<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Capitan+Nemo</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Capitan+Nemo"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/Capitan_Nemo"/>
	<updated>2026-05-03T01:35:44Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Teh_Ping_Talk:Projected_Translations%27_Timeline&amp;diff=149726</id>
		<title>Teh Ping Talk:Projected Translations&#039; Timeline</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Teh_Ping_Talk:Projected_Translations%27_Timeline&amp;diff=149726"/>
		<updated>2012-04-19T21:55:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: /* Fan-interested series */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==2009==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===September 2009===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Joined Baka-Tsuki as translator on 9th September 2009.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==2010==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===January 2010===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Shakugan no Shana Volume 7, completed on 25th January 2010.&lt;br /&gt;
::*Shakugan no Shana was suspended from Baka-Tsuki on 27th January 2010.&lt;br /&gt;
::*Joined Toaru Majutsu no Index translation team on 27th January 2010.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===March 2010===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index Volume 7 completed on 13th March 2010.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===April 2010===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index Volume 9 completed on 14th April 2010.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===July 2010===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index Volume 10 completed on 2nd July 2010.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===August 2010===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index Volume 8 completed on 27th August 2010.&lt;br /&gt;
::*Joined Baka Test translation group on 13th August 2010.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===October 2010===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index Volume 11 completed on 31st October 2010.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===December 2010===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Baka Test Volume 2 completed on 8th December 2010.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==2011==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===February 2011===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Started Infinite Stratos project on 1st February 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===March 2011===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index Volume 16 completed on 1st March 2011.&lt;br /&gt;
::*Baka Test Volume 3 completed on 4th March 2011.&lt;br /&gt;
::*Shana project reinstated on 10th March 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===May 2011===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index Volume 6 completed on 4th May 2011.&lt;br /&gt;
::*Infinite Stratos Volume 1 completed on 23th May 2011.&lt;br /&gt;
::*Baka Test Volume 3.5 completed on 29th May 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===June 2011===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index Volume 4 completed on 21st June 2011.&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index Volume 5 completed on 23rd June 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===July 2011===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index Volume 2 completed on 7th July 2011.&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index Love Letter SS completed on 13th July 2011.&lt;br /&gt;
::*Infinite Stratos Volume 2 completed on 28th July 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===August 2011===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Shakugan no Shana Volume 8 completed on 20th August 2011&lt;br /&gt;
::*Toaru Vending Machine SS completed on 28th August 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===September 2011===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Infinite Stratos Volume 3 completed on 16th September 2011&lt;br /&gt;
::*Infinite Stratos Volume 4 completed on 20th September 2011 (With help from Kira0802)&lt;br /&gt;
::*Baka Test Volume 7 completed on 26th September 2011&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===October 2011===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Infinite Stratos Volume 5, completed on 4th October 2011.&lt;br /&gt;
::*Infinite Stratos Volume 7, completed on 10th October 2011.&lt;br /&gt;
::*Infinite Stratos BD SS, completed on 18th October 2011.&lt;br /&gt;
::*Baka Test Volume 7.5, Minami&#039;s backstory, completed on 24th October 2011.&lt;br /&gt;
::*Baka Test Volume 6.5, Yuuji and Shouko&#039;s backstory, completed on 27th October 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===November 2011===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Shakugan no Shana Volume 16, completed on 15th November 2011.&lt;br /&gt;
::*Baka Test Volume 7.5, drunk girls and strip poker story, completed on 17th November 2011.&lt;br /&gt;
::*Baka Test Volume 7.5, talkative summons story, completed on 19th November 2011.&lt;br /&gt;
::*Baka Test Volume 7.5,  completed on 23th November 2011.&lt;br /&gt;
::*Haganai Volume 1 Past, completed on 24th November 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===December 2011===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Holiday in Hong Kong from 5th to 12th December 2011.&lt;br /&gt;
::*Shakugan no Shana Volume 22 Chapter 1, completed on 16th December 2011.&lt;br /&gt;
::*Haganai Volume 5 Chapter 3 completed on 25th December 2011.&lt;br /&gt;
::*SAO volume 6 completed on 30th December 2011&lt;br /&gt;
::*SAO volume 2 completed on 31th December 2011 (Okay, there were about 20 pages left, so it wasn&#039;t much.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==2012==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===January 2012===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*TWGOK Volume 1 parts 2-4 completed on 13th January 2012.&lt;br /&gt;
::*Baka Test Volume completed on 20th January 2012.&lt;br /&gt;
::*Shakugan no Shana Volume 22, completed on 27th January 2012. (except for chapter 2, which is being done by Cosmic Eagle)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===February 2012===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*TWGOK Volume 2 completed on 14th February 2012.&lt;br /&gt;
::*DenYuuDen Volume 1 to be completed by 26 February 2012.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===March 2012===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Sword Art Online Volume 5 completed on 4th March 2012&lt;br /&gt;
::*Gundam Unicorn completed on 9th March 2012.&lt;br /&gt;
::*Index NT 4 completed on 22nd March 2012&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===April 2012===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Sword Art Online Volume 7 completed on 2nd April 2012. (I just fell asleep before uploading this)&lt;br /&gt;
::*Baka Test Volume 5 completed on 18th April 2012.&lt;br /&gt;
::*Baka Test Volume 9 to be completed by 30th April 2012&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===May 2012===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Gundam Unicorn Volume 2 to be completed by 31st May 2012 &lt;br /&gt;
::*Starting work on Sword Art Online Volume 9 on 20th May 2012 (ETA completion in a month)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===June 2012===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Gundam Unicorn Volume 3 to be completed by 28th June 2012.&lt;br /&gt;
::*Baka Test Volume 9.5 to be completed by 30th June 2012.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===July 2012===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Baka Test Volume 10 to be completed by 31st July 2012.&lt;br /&gt;
::*DenYuuDen Volume 2 to be completed by 30th June 2012&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===August 2012===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Baka Test Volume 6.5 to be completed by 29th August 2012.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===September 2012===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*DenYuuDen Volume 3 to be completed by 15th September 2012.&lt;br /&gt;
::*Unicorn 4 to be completed by 30th September 2012.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===October 2012===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Unicorn 5 to be completed by end of the month.&lt;br /&gt;
::*Baka Test 11 to be completed by end of the month.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===November 2012===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Unicorn 6 to be completed by end of the month.&lt;br /&gt;
::*Finish crossover between Bungaku Shoujo and Baka Test on 31st November 2012.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===December 2012===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Unicorn 7 to be completed by end of the month.&lt;br /&gt;
::*Sword Art Online 10 to be completed by end of month.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*21/22nd December 2012? To heck with that. I believe in God, I believe in Jesus, and that&#039;s all that matter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==2013==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===January 2013===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Unicorn 8 to be completed by end of the month.&lt;br /&gt;
::*DenYuuDen 4 to be completed by end of the month.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===February 2013===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Unicorn 9 to be completed by end of the month.&lt;br /&gt;
::*DenYuuDen 5 to be completed by end of the month.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===March 2013===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Unicorn 10 to be completed by end of the month.&lt;br /&gt;
::*DenYuuDen 6 to be completed by end of the month.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===April 2013===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DenYuuDen 6 + 7 to be completed by end of the month.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===May 2013===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DenYuuDen 8 + 9 to be completed by end of the month.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===June 2013===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DenYuuDen 10 + 11 to be completed by end of the month.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===July 2013===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retiring from LN translation completely. (Unless someone can actually convince me otherwise)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Translators never die. They&#039;re just missing in action.&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fan-interested series==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Okay guys, this would be a place where you can add your LN(s) recommendation to make me consider working at Baka Tsuki and cancelling my retirement. This isn&#039;t a vote like the last time, but something that you can add for me to consider whether I should work on the series. Rules are simple. More than 20 words to justify why you want me to work on that particular series, and the story should be about the plot synopsis only (which means no comments like &#039;because this guy&#039;s so cool&#039; or whatsoever). Series that are not to be included are the ones I worked on/am working on/will work on (in other words, the ones that were named on my main talk page). After your comment, please add a &amp;lt;nowiki&amp;gt;--~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt; at the back or else it won&#039;t be considered.--[[User:Teh Ping|Teh Ping]] 07:41, 13 January 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let&#039;s try it. It&#039;s the right section for suggestions, ins&#039;t it? Wouldn&#039;t stop at this point, though.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Alright, now to the actual business. I suggest translation of Rental Magica. Reasons:&lt;br /&gt;
#It focuses solely on magic. Of course, it&#039;s about dark side and normal side of things but isn&#039;t it more interesting that way?&lt;br /&gt;
#It&#039;s really big series. I don&#039;t ask impossible, and I don&#039;t think that you&#039;ll agree to work on more than 20 volumes solo. I&#039;d be more than satissfied if you&#039;ll agree to translate even one volume of RM. That is, if it&#039;ll stop you from retiring.&lt;br /&gt;
#I don&#039;t want translators to go MIA if there&#039;s even a small possibility that you wouldn&#039;t retire. Of course, I don&#039;t want to force you and it&#039;s only your right to decide but it&#039;s just my opinion.&lt;br /&gt;
#Back on topic. Why only one volume for start? I just want to see if main character won&#039;t be just thickheaded idiot who relies only on one specific ability of his. Also, I haven&#039;t read yet any series which were focused only on magic. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Phew. Please, consider my suggestion. Retirement is a big thing, after all. --[[User:Rock96|Rock96]] 11:52, 8 February 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chaos2Frozen on Animesuki is also asking me for this. Still wondering about this though.--[[User:Teh Ping|Teh Ping]] 00:29, 17 February 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://emptyboundaries.wordpress.com/ Kara no Kyoukai has already been fully translated.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kara_no_Kyoukai&lt;br /&gt;
But this page isn&#039;t complete. Knowing Teh_ping, I think he&#039;ll want to complete it somehow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Should Teh_ping complete this series then? I know there are other series to work on, and that it would be much more efficient to work on other series like Zero no Tsukaima and Aria, runner ups in the last poll, but since Teh_ping says that it&#039;ll be his last series, let&#039;s not allow him to do so then.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WTF!!!? Enough with taking so many series already, Teh_ping! Get your butt down and just work on SAO already!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What the hell was the last comment? Hey, Teh Ping isn&#039;t your dog, you cannot force him to do what he doesn&#039;t want to. Alright, enough with ranting, guys, it&#039;s irritating. If you wanna Teh Ping to continue translating after KnK, just tell him about that. If you&#039;re crazy fan of one series (insert_name_here), then just wait. --[[User:Rock96|Rock96]] 20:44, 13 January 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You know, I&#039;ll just ignore those comments from that SAO &#039;fan&#039;. My fault for not asking Oni yet. And yeah, I know that other people have completed it. Just want to complete it myself here (unless someone uploads it onto Baka-Tsuki, which I&#039;ll be really glad to step aside.--[[User:Teh Ping|Teh Ping]] 22:52, 13 January 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You should take up doing Mahouka because its has a fairly interesting plot about modern day magicians where magic is considered a Technology rather than a figment of lore--[[User:Tachibana|Tachibana]] 03:52. 23 January 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It will be a topseller, no doubt. The question is whether I would find it interesting, and whether it&#039;s against my values (I had been treading on the line for quite some time with Index and IS), because having read it, it&#039;s kind of like an incest version of Nanoha.--[[User:Teh Ping|Teh Ping]] 04:39, 28 January 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, i think you should translate Monogatari Series, it is so weird and fascinating the way the novel is written, and nobody really want to translate it, because if i&#039;m not mistaken, it is a very difficult novel to translate, hard lines and all that. -- [[User:Pold10|Pold10]] 12:46 21 January 2012 (UTC -4)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is a nice read. I&#039;m not that confident in my Japanese though. I&#039;m already struggling with Shana because of the style, and for Monogatari, it&#039;s more like 1 hours translating and 2 hours researching. I may pick it up once I have the confidence to do so, but there&#039;s no guarantees--[[User:Teh Ping|Teh Ping]] 22:48, 21 January 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mmm, by your rules, can&#039;t you just read the plot synopsis then? anyway, i second monogatari. i bet many people would like to read the novels to see if the anime skipped something. usually, i don&#039;t usually care much about details, but monogatari is all in the little things for me + not all are fans of the shafty visuals of the anime. also, it&#039;ll probably be interesting to reaearch all the stuff. not to mention you can significantly improve your TL skills. &lt;br /&gt;
PS. preferably one of the volumes after nisemonogatari. personally i&#039;m dying for new material.&lt;br /&gt;
--[[User:Idiffer|Idiffer]] 07:46, 16 February 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, to me, it&#039;s more meaningful to pump out text instead of merely giving summaries since it&#039;s like short-changing people. I do like the series, which I rate a 10/10 difficulty. If I can somehow finish Unicorn (9/10), there&#039;s a chance that I may do this series. (Again, I&#039;m keeping my options open, even about returning to Shana.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Papakiki!! Really touching series that has lots of comedy. Please consider working on it!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If Zephyrus doesn&#039;t finish it before I finish my list, maybe.--[[User:Teh Ping|Teh Ping]] 21:44, 20 February 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since you&#039;re working on Sword Art Online, you might want to consider [[Accel World]]. It written by the same author and occurs in the same universe in the future, although the two are not directly connected. [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  09:18, 7 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taken note here. I do know about Accel World since Xplorer30 once talked to me about it (and wouldn&#039;t it be humiliating if I don&#039;t know the works of the authors of some series I&#039;m working on?) Of course, I&#039;m suffering from the volumes that&#039;s piling up like Tetris, and I do expect some surge in interest after the anime airs. Question is how many translators will join after that.--[[User:Teh Ping|Teh Ping]] 09:41, 7 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, as far as I remember you were already asked about the series I&#039;m about to mention in that vote thread (since series were not in your list you simply said «no»), but still… What do you think about Seikai no Senki? Reasons to translate it:&lt;br /&gt;
# This is the great space-opera series; were it written in US and filmed in Hollywood I&#039;m quite sure it would become second «Star Wars».&lt;br /&gt;
# Very detailed world:  it is interesting to read not only about characters&#039; adventures but about «how that world works» too.&lt;br /&gt;
# Adventures itself are quite interesting, nearly without repeats usual for some series (let&#039;s not tell anything bad about &amp;lt;i&amp;gt;certain&amp;lt;/i&amp;gt; series and a lot of other ones)&lt;br /&gt;
# anime-version, especially vol. 3 are obviously heavily cut. Sometimes because difficulty of showing characters internal thoughts without author&#039;s speech, sometimes due to lack of time (vol.3 is only 2 episodes). So if LN ever be translated it will contain a lot of new material for fans, and will surely be read by a lot of people.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Only one reason not to translate this series: it&#039;s incomplete, and there is high probability that Saga of the Stars will never be completed (no info about continuation for many years already). Of course the second possible reason is if you are not interested in this series, and if you&#039;re not interested... it can&#039;t be helped.&lt;br /&gt;
However I hope once to see this series translated... --[[User:Capitan_Nemo|Capitan Nemo]] 20 April, Year 1271 Before Establishment of the Empire (2012 AD).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Comments to go under here==&lt;br /&gt;
Oh my, you look pretty professional. Going to Hong Kong? Say Hi to Oni XD [[User:Kira0802|Kira]] ([[User_talk:Kira0802|Talk]]) 19:20, 27 October 2011 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just a little guideline. Won&#039;t be as active once August 2012 comes though, since I would be in university (college)--[[User:Teh Ping|Teh Ping]] 01:31, 31 October 2011 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That would make sense, college is quite the pain. Good luck with keeping up with this. We (speaking for all your fans) are looking forward to reading your work! [[User:Hobogunner|Hobogunner]] 04:16, 31 October 2011 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I should be able to allocate a novel once a month after that, somehow...--[[User:Teh Ping|Teh Ping]] 07:41, 13 January 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ice Milk Tea, I know its kinda unreasonable to ask anything but I do hope that you could accelerate the translation on volume 9 Baka to Test Shokanju. I am dying to know how Yoshi and Himeji relationship developing on. Of course it can wait until after CNY. And Happy Chinese New Year. -- Anon 22:39 21 January 2012&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I don&#039;t intend to deviate too from my schedule now considering that each plan I have for the month is the bare minimum I expect myself to complete. Of course, if I can finish things faster than what I expect, I&#039;ll push the next release earlier.--[[User:Teh Ping|Teh Ping]] 22:48, 21 January 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Happy CNY Ice Milk Tea, according to your planning, Baka Vol 9 will only be translated on May 2012. This mayb my selfish request but perhaps you could swap the Baka Vol 5 (on March 2012) with Baka Vol 9?&lt;br /&gt;
--- Anon 01:11 23 January 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, I was requested earlier to take over vol 5 first before (And I do prefer to go in order).--[[User:Teh Ping|Teh Ping]] 02:35, 23 January 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why are you planning to complete baka test 10 twice(May and July 2012)? *Just letting you know* --[[User:Pryun|Pryun]] 23:57, 19 February 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Done--[[User:Teh Ping|Teh Ping]] 21:44, 20 February 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A suggestion: you might want to make the years into headings and the months into subheading. [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  09:21, 7 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
imho this is a very good idea. like, god-tier idea...[[User: idiffer| idiffer]]  - 09:21, 7 April 2012 (CDT) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mind telling me how to collapse the contents&#039; table as well?--[[User:Teh Ping|Teh Ping]] 09:41, 7 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[http://www.mediawiki.org/wiki/Extension:JSpoiler| here]] i didn&#039;t get anything that was written, but apparently, you can somehow implement this shit and voila - spoiler tag get. [[User:idiffer| idiffer]] 09:41, 7 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
actually, fuck that. here&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;collapsible collapsed wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! This is the header cell, which is always shown&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Fuck yeah, collapsable tables FTW!!!.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[User:idiffer| idiffer]] 09:41, 7 April 2012 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Seikai_no_Senki&amp;diff=87516</id>
		<title>Talk:Seikai no Senki</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Seikai_no_Senki&amp;diff=87516"/>
		<updated>2011-03-24T17:42:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: I see now&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== License information ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Books 1 - 3 availible in english translation worldwide. Licenced. The license is for a triology.&lt;br /&gt;
The book are gold, please buy them if you like this particular genre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Book 4 and sidestories are free prey even if summaries are up.&lt;br /&gt;
--[[User:Novium|Novium]] 20:46, 21 March 2011 (EDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just to make it clear whether my knowledge is out of date or your information is wrong. Are you sure about licence for &amp;quot;Seikai no Senki&amp;quot; Vol 1-3? As far as I know there was only &amp;quot;Seikai no Monshou&amp;quot; 1-3 (of 3) books ever published in English. (And also &amp;quot;Seikai Trilogy&amp;quot; &#039;&#039;&#039;anime and manga&#039;&#039;&#039;, i.e. Monshou, and Senki I and II, but still it isn&#039;t ranobe)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---------------&lt;br /&gt;
I own the lot, and made sure to look it up as I wrote. The licence is under &amp;quot;&amp;quot;Seikai Triology - Crest of the stars&amp;quot; with further reservations made (or in american english &amp;quot;all rights reserved&amp;quot;))&amp;quot; English text Copyright 2006 with tokyopop having made another in 2000 (which is presumably the original)&lt;br /&gt;
In law, this can be intrepeted as follows: for as long as they don&#039;t publish a translation, we may do ours (and ofc we won&#039;t try to copyright it, or spread it out of the site, do we?).&lt;br /&gt;
Semantics really. But law is all about semantics.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Furthermore, ofc the series and the books and mangas are under different licences since they are made by different people (the author gets royalties, licenseholder is another person).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So; you are not out of date. Neither am I wrong. You just didn&#039;t read into it enought. With love / --[[User:Novium|Novium]] 12:44, 24 March 2011 (EDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--------------&lt;br /&gt;
I think I understood now. I was just confused by sentence &amp;quot;Books 1 - 3 availible in english translation worldwide.&amp;quot; since in the Web I&#039;ve never seen even an allusion that &amp;quot;Seikai no Senki&amp;quot; 1-3 were ever translated into English (were it been translated, I barely believe there would be no info in Internet). And when I read it, I thought &amp;quot;may be I just missed something&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(And yes, legal English is sort of terra incognita for me [since every smallest detail is meaningful in juridical texts].)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Capitan_Nemo|Capitan Nemo]] 20:45, 24 March 2011 Moscow time (GMT+3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Short Storys==&lt;br /&gt;
Just curious, what is the unsorted Short Story section? --[[User:Darklor|Darklor]] 12:47, 21 August 2010 (UTC)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=69914</id>
		<title>Fate/stay night ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=69914"/>
		<updated>2010-07-23T05:30:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:fate-stay_night.jpg|thumb|right|240px|&#039;&#039;Обложка оригинальной видеоигры.&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Проект &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay_night|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay night ~French~|Français (французский)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt;Прогресс, а так же готовые версии перевода  &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2b&#039;&#039;&#039;  [http://dl.dropbox.com/u/9130441/FSR/patch%20v0.5.2b.rar скачать]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2b для версии игры с Realta Nua патчем&#039;&#039;&#039;. [http://dl.dropbox.com/u/9130441/FSR/patch%20v0.5.2b%2BRN.rar скачать]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Новое в патче:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Исправлена ошибка приводившая к &#039;&#039;&#039;полной несовместимости&#039;&#039;&#039; с Realta Nua патчем&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2&#039;&#039;&#039;  [http://narod.ru/disk/22590422000/patch%20v0.5.2.rar.html народ]   [http://files.mail.ru/IU9F6O мейл]   [http://ifolder.ru/18480959 ifolder]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2 для версии игры с Realta Nua патчем&#039;&#039;&#039;. (убран из-за критической ошибки приводившей к несовместимости патчей. (исправленна в патче 0.5.2b))&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;по сути патч 0.5.2 это патч 0.5.1+заплатка в одном флаконе.&#039;&#039;&#039; так же добавлена поддержка CG из Realta Nua (требуется установленный RN-патч версии 4.2)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод первой арки с 1 по 10 дни + пролог.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод главного меню игры оставлю для следующего патча, выяснилось, что кнопки некрасиво отображаются в первой арке на темном фоне, буду править.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Переведен раздел настроек, а так же всякие мелочи из статус веапон и задних фонов при скип сцен. (Графическая часть прикреплена как тестовая версия для проверки правильности её отображения на разных компах и для выявления ошибок в работоспособности и отображении переведенных изображений)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Загружено в игру:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Пролог&#039;&#039; - 100%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба&#039;&#039; - 70%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Realta Nua&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Игровое меню и информационные сообщения&#039;&#039; - 70%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Графическая часть&#039;&#039; - 34%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестирование:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Вся игра&#039;&#039; - 6,5%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Решена проблема с полноширинными русскими символами на свежей версии игры (Благодарность TG100, за проделанную работу)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обновлено 14.07.2010&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Благодара Capitan Nemo у нас теперь есть нормальный архиватов xp3 формата, который не повреждает переведенную графику.&lt;br /&gt;
Если вдруг кому-то пригодится, можете скачать его по ссылкам ниже:&lt;br /&gt;
[http://depositfiles.com/files/4y5idr85z]  [http://narod.ru/disk/22168234000/repack%20Rus%201.01.rar.html]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это переделанный репакер из набора Инсани, запускается через bat файл с параметрами &lt;br /&gt;
xp3-repack.exe &amp;quot;папка&amp;quot; patch.xp3 fate_rus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Просьба к людям, присоединяющимся к переводу &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.Обязательно занесите свою контактную информацию в раздел &amp;quot;Создатели русской версии&amp;quot; в формате ник - номер ICQ(желательно) или е-mail. К примеру Sardo - 408525272&lt;br /&gt;
----                                             &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Важное объявление!&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;Из за внесения измнений в систему загрузки текста в игру выходит поправочка к правилам, пустые строки между игровыми &lt;br /&gt;
 абзатцами больше не нужны, оставляйте пустые строки только там, где они показывают разрыв между игровыми страницами.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(это финальные рекомендации, которые обязательны к выполнению, больше правиться они вроде бы не должны, все недочёты учтены и  внесены)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С сегодняшнего дня надо вплотную заняться редактированием переведенных дней арки &amp;quot;Судьба&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Ниже представлены рекомендации к выполнению редактирования текста, убедительная просьба придерживаться их, что бы в дальнейшем &lt;br /&gt;
не возникало не стыковок в оформлении текста в игре. Пишу развернуто, что бы не возникло никаких вопросов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а) Первым делом нужно расставить весь текст перевода в соответствии с тем, как он идёт в игре. Для этого берем перевод с &lt;br /&gt;
сайта(лучше всего зайти в &amp;quot;править&amp;quot; в днях и брать оттуда текст, потому что там он чаще всего стоит почти так, как надо по абзацам), кидаем его в Ворд, запускаем игру. находим момент с которого начинается перевод выбранного вами дня и расставляем &lt;br /&gt;
переведенные предложения точно так же, как они идут в игре, т.е. если предложение начинается с красной строки в игре, то &lt;br /&gt;
ставим его и в Ворде с красной строки. Если речь одного героя в игре в каждом его последующем предложении начинается с красной&lt;br /&gt;
строки, то так же надо ставить и в Ворде. Пример:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b) Каждая реплика персонажа начинается с красной строки и выделяется кавычками. Если в прямой речи стоит тире, то его нужно &lt;br /&gt;
обязательно удалить. Ещё один важный пункт, кавычки должны закрываться после окончания всей реплики героя, как в предыдущем &lt;br /&gt;
примере, желательно избегать подобного:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;quot;Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
с) Проверка правописания, орфографии и правильной последовательности слов в предложении так же обязательна, в пример могу&lt;br /&gt;
привести фразу из пролога:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Я положила кулон, который был памятью моём отце, себе в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Последовательность слов здесь нарушена (моё личное мнение,&lt;br /&gt;
не претендую на правду в первой инстанции, для каждого своё)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Кулон, который был памятью о моем отце, я положила в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Проще было бы прочитать в таком порядке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый новый абзац не должен содержать отступов, пробелов или любых других неведомых мне символов, потому что любой лишний пробел в тексте при врапе создаёт лишний тег, обозначающий этот пробел как, отдельное слово.&lt;br /&gt;
Так же кавычки должны быть &amp;quot;&amp;quot; или любого подобного вида. Треугольные кавычки « ставятся только в тех случаях, когда в реплике или в тексте присутствует название или же реплика в реплике на примере:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Но это «дзынь-дзынь» звучало как «опоздала-опоздала»&amp;quot;&lt;br /&gt;
или же&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;была на втором году обучения в «А» классе&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d) Обязательно подлежат удалению все части перевода, не относящиеся к игровому тексту, т.е. всякие лишние знаки, символы, а &lt;br /&gt;
так же приписки переводчиков. Я конечно понимаю, что некоторые из них могут быть очень остроумными, но это остроумие &lt;br /&gt;
совершенно не доставляет, когда сидишь разбираешься с Врапленым текстом и в куче скобок, кавычек и тегов натыкаешься на что-то &lt;br /&gt;
лишнее, а хуже, когда просто не замечаешь этого и запихиваешь в игру) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e) Обязательно убирайте все тире, которые эмитируют длинную линию в игре. &amp;quot;__________&amp;quot; Вместо них оставляйте просто пустую строчку с кавычками без пробела. &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
На тире, являющиеся знаками препинания это естественно не распространяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если возникнут предложения по редактированию, пишите мне в ICQ. Рассмотрю и дополню этот раздел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сильно спешить и надрываться не надо, всё на добровольной основе, но и затягивать тоже не желательно, загрузка перевода &amp;quot;дня&amp;quot; &lt;br /&gt;
врапленного текста в игру занимает от 3 до 5 дней, если не сильно торопиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, что касается отредактированного текста, его можно сплошняком залить на сайт в соответствующий раздел, заменив тот, что &lt;br /&gt;
уже там есть. Вордовский документ с редактированным днём отсылайте мне или на почту(Sardo.P Сабак yandex.com) или по ICQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название документа в форме: &amp;quot;Название арки - День №&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Предупреждение &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
{{template:ADULTS_ONLY_(RUS)}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;В этой визуальной новелле содержатся эротические и жестокие сцены (с цензурой в первых). Соответственно, она не рекомендована для прочтения лицам, не достигшим совершеннолетия. Если вам меньше 18 лет, вам следует покинуть страницу проекта немедленно. Если вы продолжаете читать или начинаете участвовать в проекте, вы автоматически соглашаетесь с [[Baka-Tsuki:Copyrights|Отказом от ответственности]] (англ.).&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объекты, охраняемые авторским правом (например, изображения и другие файлы из игры), запрещаются к размещению на сервере &#039;&#039;&#039;Baka-Tsuki&#039;&#039;&#039;. При нарушении этого запрета администрация оставляет за собой право применить к нарушителю любые меры, вплоть до бессрочного отключения учетной записи. Права на переведённый текст принадлежат всему сообществу пользователей, поэтому в открытый доступ выложены только переводы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, персонажами, псевдоанимацией, фоновой озвучкой и голосами персонажей, а также сохранениями и выбором вариантов ответов. Больше чем книга, но и игрой в русском понимании этого слова сложно называть: участие игрока почти полностью пассивное. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале (Пролог) вы можете только читать и наблюдать, но после перехода к арке &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039; появляются варианты ответа/действий. Некоторые нейтральны и влияют только на то, что вам расскажут в следующем эпизоде игры. Некоторые могут привести к смерти героя, в тупиковую ситуацию или переходу в другую арку (UBW или HF). Пока вы не пройдете первую арку &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039;, доступа к следующей, &#039;&#039;&#039;Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;, не будет. Каждая арка содержит приличный объем текста, а сюжет представляет собой другой вариант развития событий в Войне за Святой Грааль. Поэтому каждую арку можно проходить по отдельности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; - одна из лучших переведенных визуальных новелл. Колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история делают своё дело - читать интересно! Также по игре было снято отличное приключенческое аниме &#039;&#039;Fate/stay night&#039;&#039;. Хотя, всех перипетий сюжета передать не удалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главный герой оказывается втянутым в Войну за Святой Грааль, и на грани жизни и смерти случайно вызывает слугу Сейбер - но случайно ли? Десять лет назад он единственный выжил во время пожара, уничтожившего полгорода. Теперь он знает, что в том месте произошла последняя битва предыдущей Войны. Эмия Широ решает для себя, что он не позволит повториться подобному, и больше никто не погибнет. Сложно решиться на судьбу безымянного спасителя, но ещё сложнее не разочароваться в своих идеях далее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Цели проекта ===&lt;br /&gt;
Мы хотим:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*рассказать об огромном мире японских визуальных новелл, популяризовать вселенную &#039;&#039;&#039;TYPE-MOON&#039;&#039;&#039; в целом и игру &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; в частности;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} позволить любому прочитать пролог в русском переводе, прежде чем приобрести игру;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} Выпустить переведенный Пролог игры;&lt;br /&gt;
*выпустить патчи, устанавливающиеся на полную японскую и английскую версию:&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все дни, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Директивы|Соглашения о переводе и оформлении данного проекта]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
В основе некоторых глав лежит перевод английской версии игры от &#039;&#039;&#039;mirror moon&#039;&#039;&#039;, в котором при переводе японского оригинала могли быть допущены некоторые неточности. Если у вас есть доступ к оригиналам, и вы заметили неточность или ошибку - смело исправляйте. Это Вики, т.е она предназначена именно для совместного редактирования; если вы что-то сделаете &amp;quot;не так&amp;quot;, другие редакторы при необходимости всегда смогут отменить ваши исправления. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Технические вопросы ===&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Захват_текста|Экспортирование текста из запущенной игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_файлов|Экспортирование файлов из игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Импорт_текста|Импортирование текста в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_Импорт_графики|Экспортирование/импортирование графики в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Скрипты_и_текст|Соответствие *.ks скриптов игровым текстам]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:XP3_Архивы|Содержание игровых архивов]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Чистка_скриптов|Чистка *.ks скриптов]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла &amp;quot;Судьба/Ночь схватки&amp;quot; от студии TYPE-MOON ==&lt;br /&gt;
=== Схема развития сюжета ===&lt;br /&gt;
{| border=1 style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;16&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Судьба&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;13&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;14&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Примечание&#039;&#039;&#039;: в игре следующая арка становится доступна после завершения предыдущей, в следующем порядке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пролог -&amp;gt; Судьба -&amp;gt; Зеркало души -&amp;gt; Прикосновение небес&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Last Episode&amp;quot; становится доступен после открытия всех концовок всех арок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Небольшое обращение к переводчикам, обязательно к прочтению]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Что касается стиля перевода&#039;&#039;&#039;, всем переводчикам &#039;&#039;обязателен&#039;&#039; к прочтению хотя бы один из дней в переводе HAV, к примеру 10 или 11, так как его перевода в данный момент больше всего, старайтесь придерживаться приближенного к его переводам стиля. Тогда не придется править и заново переводить ваши переводы) Вобщем, не тратьте время в пустую занимаясь переводом, а если беретесь, то делайте так, что бы во время импорта мы с Немо не ржали с фраз типа &amp;quot;Сакура за последнее время сильно раздалась&amp;quot; или других подобных перлов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Никого не  хочу обидеть, просто лучше сразу хорошо постараться, чем потом сидеть ещё несколько дней редактировать уже готовый перевод. Редактура не подразумевает под собой переписывание готового перевода, только правка ошибок и форматирование текста для последующего его удобного импорта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Прогресс]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пояснения:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Полужирный&#039;&#039;&#039; - завершён&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Выделенный курсивом&#039;&#039; - в данный момент ведутся работы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Простым шрифтом - ещё не начат&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда все промежуточные стадии работы закончены, вместо них ставится &amp;quot;Готово&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Просьба к переводчикам и редакторам следить за своевременным информированием о проделанной работе. Принцип думаю всем понятен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День 1]] - Готово&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День 2]] - Готово&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День 3]] - Готово&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Судьба ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День 1]] - &amp;lt;del&amp;gt;Готов&amp;lt;/del&amp;gt; &#039;&#039;правка (II),&#039;&#039; импорт (II)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
см. также [[Судьба/Ночь_схватки:День 1 сцена 14|День 1 сцена 14]] Нужна правка&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День 2]] - &amp;lt;del&amp;gt;Готов&amp;lt;/del&amp;gt; правка (II), импорт (II)&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День 3]] - &amp;lt;del&amp;gt;Готов&amp;lt;/del&amp;gt; &#039;&#039;&#039;правка (II), импорт (II)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
см. также [[Судьба/Ночь_схватки:День 3 сцена 10|День 3 сцена 10]] и [[Судьба/Ночь_схватки:День 3 сцена 12|День 3 сцена 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День 4]] - &amp;lt;del&amp;gt;Готов&amp;lt;/del&amp;gt; &#039;&#039;правка (II),&#039;&#039; импорт (II)&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День 5]] - &amp;lt;del&amp;gt;Готов&amp;lt;/del&amp;gt; правка (II), импорт (II)&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День 6]] - &amp;lt;del&amp;gt;Готов&amp;lt;/del&amp;gt; правка (II), импорт (II)&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День 7]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День 8]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День 9]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День 10]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День 11]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День 12]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День 13]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;правка,&#039;&#039; импорт&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День 14]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День 15]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Зеркало души ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День 3]] &#039;&#039;перевод&#039;&#039;, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День 4]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День 5]] &#039;&#039;перевод&#039;&#039;, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День 6]] &#039;&#039;перевод&#039;&#039;, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День 7]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День 8]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День 9]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День 10]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День 11]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День 12]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День 13]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День 14]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День 15]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День 16]] перевод, правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прикосновение небес ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День 4]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День 5]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День 6]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День 7]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День 8]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День 9]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День 10]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День 11]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День 12]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День 13]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День 14]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День 15]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День16|День 16]] перевод, правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Realta Nua ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]] &#039;&#039;перевод,&#039;&#039; правка, импорт  &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Дополнительные сцены]] &#039;&#039;перевод,&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Arcon|Arcon]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В проекте участвуют ===&lt;br /&gt;
*[[user:HAV|HAV]]&lt;br /&gt;
*[[user:Sardo|Sardo]] - 408-525-272&lt;br /&gt;
*[[user: Stranic|Stranic]] - 567-258-738&lt;br /&gt;
*[[user:Alexar|Alexar]] - 930-6-919&lt;br /&gt;
*[[user: Capitan_Nemo|Capitan Nemo]] - 269-757-881&lt;br /&gt;
*[[user:Holy Angel|Holy Angel]] 476-516-865&lt;br /&gt;
*[[user:Nabi|Nabi]] - 644387248&lt;br /&gt;
*[[user:Lavrik|Lavrik]] - 604673&lt;br /&gt;
*[[user:Rail Tracer|Rail Tracer]] - 584-615-237&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Переводчики&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*HAV&lt;br /&gt;
*Holy Angel&lt;br /&gt;
*Nabi&lt;br /&gt;
*Lavrik&lt;br /&gt;
*Stranic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Редакторы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Alexar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Редакторы графики&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Sardo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Импорт текста&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Capitan_Nemo&lt;br /&gt;
*Sardo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестеры&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Stranic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В проекте участвовали ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[user:Arcon|Arcon]] (графика), [[user:dmc|dmc]] (графика), [[user:Rung|Rung]], [[user:Cloud|Cloud]], [[user:Const2k|Const2k]], [[user:Nereid|Nereid]], [[user:Rosetau|Rosetau]], [[user:Satanael|Satanael]] (ведущий переводчик, c японского), [[user:SteamHeart|SteamHeart]], [[user:idiffer|idiffer]], [[user:Shiki N.|Shiki N.]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=69762</id>
		<title>Fate/stay night ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=69762"/>
		<updated>2010-07-22T18:16:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: /* Судьба */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:fate-stay_night.jpg|thumb|right|240px|&#039;&#039;Обложка оригинальной видеоигры.&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Проект &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay_night|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay night ~French~|Français (французский)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt;Прогресс, а так же готовые версии перевода  &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2b&#039;&#039;&#039;  [http://dl.dropbox.com/u/9130441/FSR/patch%20v0.5.2b.rar скачать]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2b для версии игры с Realta Nua патчем&#039;&#039;&#039;. [http://dl.dropbox.com/u/9130441/FSR/patch%20v0.5.2b%2BRN.rar скачать]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Новое в патче:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Исправлена ошибка приводившая к &#039;&#039;&#039;полной несовместимости&#039;&#039;&#039; с Realta Nua патчем&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2&#039;&#039;&#039;  [http://narod.ru/disk/22590422000/patch%20v0.5.2.rar.html народ]   [http://files.mail.ru/IU9F6O мейл]   [http://ifolder.ru/18480959 ifolder]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2 для версии игры с Realta Nua патчем&#039;&#039;&#039;. (убран из-за критической ошибки приводившей к несовместимости патчей. (исправленна в патче 0.5.2b))&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;по сути патч 0.5.2 это патч 0.5.1+заплатка в одном флаконе.&#039;&#039;&#039; так же добавлена поддержка CG из Realta Nua (требуется установленный RN-патч версии 4.2)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод первой арки с 1 по 10 дни + пролог.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод главного меню игры оставлю для следующего патча, выяснилось, что кнопки некрасиво отображаются в первой арке на темном фоне, буду править.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Переведен раздел настроек, а так же всякие мелочи из статус веапон и задних фонов при скип сцен. (Графическая часть прикреплена как тестовая версия для проверки правильности её отображения на разных компах и для выявления ошибок в работоспособности и отображении переведенных изображений)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Загружено в игру:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Пролог&#039;&#039; - 100%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба&#039;&#039; - 70%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Realta Nua&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Игровое меню и информационные сообщения&#039;&#039; - 70%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Графическая часть&#039;&#039; - 34%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестирование:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Вся игра&#039;&#039; - 6,5%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Решена проблема с полноширинными русскими символами на свежей версии игры (Благодарность TG100, за проделанную работу)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обновлено 14.07.2010&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Благодара Capitan Nemo у нас теперь есть нормальный архиватов xp3 формата, который не повреждает переведенную графику.&lt;br /&gt;
Если вдруг кому-то пригодится, можете скачать его по ссылкам ниже:&lt;br /&gt;
[http://depositfiles.com/files/4y5idr85z]  [http://narod.ru/disk/22168234000/repack%20Rus%201.01.rar.html]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это переделанный репакер из набора Инсани, запускается через bat файл с параметрами &lt;br /&gt;
xp3-repack.exe &amp;quot;папка&amp;quot; patch.xp3 fate_rus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Просьба к людям, присоединяющимся к переводу &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.Обязательно занесите свою контактную информацию в раздел &amp;quot;Создатели русской версии&amp;quot; в формате ник - номер ICQ(желательно) или е-mail. К примеру Sardo - 408525272&lt;br /&gt;
----                                             &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Важное объявление!&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;Из за внесения измнений в систему загрузки текста в игру выходит поправочка к правилам, пустые строки между игровыми &lt;br /&gt;
 абзатцами больше не нужны, оставляйте пустые строки только там, где они показывают разрыв между игровыми страницами.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(это финальные рекомендации, которые обязательны к выполнению, больше правиться они вроде бы не должны, все недочёты учтены и  внесены)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С сегодняшнего дня надо вплотную заняться редактированием переведенных дней арки &amp;quot;Судьба&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Ниже представлены рекомендации к выполнению редактирования текста, убедительная просьба придерживаться их, что бы в дальнейшем &lt;br /&gt;
не возникало не стыковок в оформлении текста в игре. Пишу развернуто, что бы не возникло никаких вопросов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а) Первым делом нужно расставить весь текст перевода в соответствии с тем, как он идёт в игре. Для этого берем перевод с &lt;br /&gt;
сайта(лучше всего зайти в &amp;quot;править&amp;quot; в днях и брать оттуда текст, потому что там он чаще всего стоит почти так, как надо по абзацам), кидаем его в Ворд, запускаем игру. находим момент с которого начинается перевод выбранного вами дня и расставляем &lt;br /&gt;
переведенные предложения точно так же, как они идут в игре, т.е. если предложение начинается с красной строки в игре, то &lt;br /&gt;
ставим его и в Ворде с красной строки. Если речь одного героя в игре в каждом его последующем предложении начинается с красной&lt;br /&gt;
строки, то так же надо ставить и в Ворде. Пример:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b) Каждая реплика персонажа начинается с красной строки и выделяется кавычками. Если в прямой речи стоит тире, то его нужно &lt;br /&gt;
обязательно удалить. Ещё один важный пункт, кавычки должны закрываться после окончания всей реплики героя, как в предыдущем &lt;br /&gt;
примере, желательно избегать подобного:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;quot;Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
с) Проверка правописания, орфографии и правильной последовательности слов в предложении так же обязательна, в пример могу&lt;br /&gt;
привести фразу из пролога:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Я положила кулон, который был памятью моём отце, себе в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Последовательность слов здесь нарушена (моё личное мнение,&lt;br /&gt;
не претендую на правду в первой инстанции, для каждого своё)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Кулон, который был памятью о моем отце, я положила в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Проще было бы прочитать в таком порядке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый новый абзац не должен содержать отступов, пробелов или любых других неведомых мне символов, потому что любой лишний пробел в тексте при врапе создаёт лишний тег, обозначающий этот пробел как, отдельное слово.&lt;br /&gt;
Так же кавычки должны быть &amp;quot;&amp;quot; или любого подобного вида. Треугольные кавычки « ставятся только в тех случаях, когда в реплике или в тексте присутствует название или же реплика в реплике на примере:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Но это «дзынь-дзынь» звучало как «опоздала-опоздала»&amp;quot;&lt;br /&gt;
или же&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;была на втором году обучения в «А» классе&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d) Обязательно подлежат удалению все части перевода, не относящиеся к игровому тексту, т.е. всякие лишние знаки, символы, а &lt;br /&gt;
так же приписки переводчиков. Я конечно понимаю, что некоторые из них могут быть очень остроумными, но это остроумие &lt;br /&gt;
совершенно не доставляет, когда сидишь разбираешься с Врапленым текстом и в куче скобок, кавычек и тегов натыкаешься на что-то &lt;br /&gt;
лишнее, а хуже, когда просто не замечаешь этого и запихиваешь в игру) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e) Обязательно убирайте все тире, которые эмитируют длинную линию в игре. &amp;quot;__________&amp;quot; Вместо них оставляйте просто пустую строчку с кавычками без пробела. &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
На тире, являющиеся знаками препинания это естественно не распространяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если возникнут предложения по редактированию, пишите мне в ICQ. Рассмотрю и дополню этот раздел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сильно спешить и надрываться не надо, всё на добровольной основе, но и затягивать тоже не желательно, загрузка перевода &amp;quot;дня&amp;quot; &lt;br /&gt;
врапленного текста в игру занимает от 3 до 5 дней, если не сильно торопиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, что касается отредактированного текста, его можно сплошняком залить на сайт в соответствующий раздел, заменив тот, что &lt;br /&gt;
уже там есть. Вордовский документ с редактированным днём отсылайте мне или на почту(Sardo.P Сабак yandex.com) или по ICQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название документа в форме: &amp;quot;Название арки - День №&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Предупреждение &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
{{template:ADULTS_ONLY_(RUS)}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;В этой визуальной новелле содержатся эротические и жестокие сцены (с цензурой в первых). Соответственно, она не рекомендована для прочтения лицам, не достигшим совершеннолетия. Если вам меньше 18 лет, вам следует покинуть страницу проекта немедленно. Если вы продолжаете читать или начинаете участвовать в проекте, вы автоматически соглашаетесь с [[Baka-Tsuki:Copyrights|Отказом от ответственности]] (англ.).&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объекты, охраняемые авторским правом (например, изображения и другие файлы из игры), запрещаются к размещению на сервере &#039;&#039;&#039;Baka-Tsuki&#039;&#039;&#039;. При нарушении этого запрета администрация оставляет за собой право применить к нарушителю любые меры, вплоть до бессрочного отключения учетной записи. Права на переведённый текст принадлежат всему сообществу пользователей, поэтому в открытый доступ выложены только переводы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, персонажами, псевдоанимацией, фоновой озвучкой и голосами персонажей, а также сохранениями и выбором вариантов ответов. Больше чем книга, но и игрой в русском понимании этого слова сложно называть: участие игрока почти полностью пассивное. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале (Пролог) вы можете только читать и наблюдать, но после перехода к арке &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039; появляются варианты ответа/действий. Некоторые нейтральны и влияют только на то, что вам расскажут в следующем эпизоде игры. Некоторые могут привести к смерти героя, в тупиковую ситуацию или переходу в другую арку (UBW или HF). Пока вы не пройдете первую арку &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039;, доступа к следующей, &#039;&#039;&#039;Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;, не будет. Каждая арка содержит приличный объем текста, а сюжет представляет собой другой вариант развития событий в Войне за Святой Грааль. Поэтому каждую арку можно проходить по отдельности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; - одна из лучших переведенных визуальных новелл. Колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история делают своё дело - читать интересно! Также по игре было снято отличное приключенческое аниме &#039;&#039;Fate/stay night&#039;&#039;. Хотя, всех перипетий сюжета передать не удалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главный герой оказывается втянутым в Войну за Святой Грааль, и на грани жизни и смерти случайно вызывает слугу Сейбер - но случайно ли? Десять лет назад он единственный выжил во время пожара, уничтожившего полгорода. Теперь он знает, что в том месте произошла последняя битва предыдущей Войны. Эмия Широ решает для себя, что он не позволит повториться подобному, и больше никто не погибнет. Сложно решиться на судьбу безымянного спасителя, но ещё сложнее не разочароваться в своих идеях далее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Цели проекта ===&lt;br /&gt;
Мы хотим:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*рассказать об огромном мире японских визуальных новелл, популяризовать вселенную &#039;&#039;&#039;TYPE-MOON&#039;&#039;&#039; в целом и игру &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; в частности;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} позволить любому прочитать пролог в русском переводе, прежде чем приобрести игру;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} Выпустить переведенный Пролог игры;&lt;br /&gt;
*выпустить патчи, устанавливающиеся на полную японскую и английскую версию:&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все дни, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Директивы|Соглашения о переводе и оформлении данного проекта]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
В основе некоторых глав лежит перевод английской версии игры от &#039;&#039;&#039;mirror moon&#039;&#039;&#039;, в котором при переводе японского оригинала могли быть допущены некоторые неточности. Если у вас есть доступ к оригиналам, и вы заметили неточность или ошибку - смело исправляйте. Это Вики, т.е она предназначена именно для совместного редактирования; если вы что-то сделаете &amp;quot;не так&amp;quot;, другие редакторы при необходимости всегда смогут отменить ваши исправления. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Технические вопросы ===&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Захват_текста|Экспортирование текста из запущенной игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_файлов|Экспортирование файлов из игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Импорт_текста|Импортирование текста в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_Импорт_графики|Экспортирование/импортирование графики в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Скрипты_и_текст|Соответствие *.ks скриптов игровым текстам]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:XP3_Архивы|Содержание игровых архивов]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Чистка_скриптов|Чистка *.ks скриптов]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла &amp;quot;Судьба/Ночь схватки&amp;quot; от студии TYPE-MOON ==&lt;br /&gt;
=== Схема развития сюжета ===&lt;br /&gt;
{| border=1 style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;16&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Судьба&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;13&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;14&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Примечание&#039;&#039;&#039;: в игре следующая арка становится доступна после завершения предыдущей, в следующем порядке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пролог -&amp;gt; Судьба -&amp;gt; Зеркало души -&amp;gt; Прикосновение небес&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Last Episode&amp;quot; становится доступен после открытия всех концовок всех арок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Небольшое обращение к переводчикам, обязательно к прочтению]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Что касается стиля перевода&#039;&#039;&#039;, всем переводчикам &#039;&#039;обязателен&#039;&#039; к прочтению хотя бы один из дней в переводе HAV, к примеру 10 или 11, так как его перевода в данный момент больше всего, старайтесь придерживаться приближенного к его переводам стиля. Тогда не придется править и заново переводить ваши переводы) Вобщем, не тратьте время в пустую занимаясь переводом, а если беретесь, то делайте так, что бы во время импорта мы с Немо не ржали с фраз типа &amp;quot;Сакура за последнее время сильно раздалась&amp;quot; или других подобных перлов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Никого не  хочу обидеть, просто лучше сразу хорошо постараться, чем потом сидеть ещё несколько дней редактировать уже готовый перевод. Редактура не подразумевает под собой переписывание готового перевода, только правка ошибок и форматирование текста для последующего его удобного импорта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Прогресс]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пояснения:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Полужирный&#039;&#039;&#039; - завершён&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Выделенный курсивом&#039;&#039; - в данный момент ведутся работы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Простым шрифтом - ещё не начат&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда все промежуточные стадии работы закончены, вместо них ставится &amp;quot;Готово&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Просьба к переводчикам и редакторам следить за своевременным информированием о проделанной работе. Принцип думаю всем понятен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День 1]] - Готово&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День 2]] - Готово&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День 3]] - Готово&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Судьба ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День 1]] - &amp;lt;del&amp;gt;Готов&amp;lt;/del&amp;gt; &#039;&#039;правка (II),&#039;&#039; импорт (II)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
см. также [[Судьба/Ночь_схватки:День 1 сцена 14|День 1 сцена 14]] Нужна правка&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День 2]] - &amp;lt;del&amp;gt;Готов&amp;lt;/del&amp;gt; правка (II), импорт (II)&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День 3]] - &amp;lt;del&amp;gt;Готов&amp;lt;/del&amp;gt; &#039;&#039;&#039;правка (II), импорт (II)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
см. также [[Судьба/Ночь_схватки:День 3 сцена 10|День 3 сцена 10]] и [[Судьба/Ночь_схватки:День 3 сцена 12|День 3 сцена 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День 4]] - &amp;lt;del&amp;gt;Готов&amp;lt;/del&amp;gt; правка (II), импорт (II)&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День 5]] - &amp;lt;del&amp;gt;Готов&amp;lt;/del&amp;gt; правка (II), импорт (II)&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День 6]] - &amp;lt;del&amp;gt;Готов&amp;lt;/del&amp;gt; правка (II), импорт (II)&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День 7]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День 8]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День 9]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День 10]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День 11]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День 12]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День 13]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;правка,&#039;&#039; импорт&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День 14]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День 15]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Зеркало души ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День 3]] &#039;&#039;перевод&#039;&#039;, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День 4]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День 5]] &#039;&#039;перевод&#039;&#039;, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День 6]] &#039;&#039;перевод&#039;&#039;, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День 7]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День 8]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День 9]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День 10]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День 11]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День 12]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День 13]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День 14]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День 15]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День 16]] перевод, правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прикосновение небес ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День 4]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День 5]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День 6]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День 7]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День 8]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День 9]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День 10]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День 11]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День 12]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День 13]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День 14]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День 15]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День16|День 16]] перевод, правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Realta Nua ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]] &#039;&#039;перевод,&#039;&#039; правка, импорт  &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Дополнительные сцены]] &#039;&#039;перевод,&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Arcon|Arcon]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В проекте участвуют ===&lt;br /&gt;
*[[user:HAV|HAV]]&lt;br /&gt;
*[[user:Sardo|Sardo]] - 408-525-272&lt;br /&gt;
*[[user: Stranic|Stranic]] - 567-258-738&lt;br /&gt;
*[[user:Alexar|Alexar]] - 930-6-919&lt;br /&gt;
*[[user: Capitan_Nemo|Capitan Nemo]] - 269-757-881&lt;br /&gt;
*[[user:Holy Angel|Holy Angel]] 476-516-865&lt;br /&gt;
*[[user:Nabi|Nabi]] - 644387248&lt;br /&gt;
*[[user:Lavrik|Lavrik]] - 604673&lt;br /&gt;
*[[user:Rail Tracer|Rail Tracer]] - 584-615-237&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Переводчики&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*HAV&lt;br /&gt;
*Holy Angel&lt;br /&gt;
*Nabi&lt;br /&gt;
*Lavrik&lt;br /&gt;
*Stranic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Редакторы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Alexar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Редакторы графики&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Sardo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Импорт текста&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Capitan_Nemo&lt;br /&gt;
*Sardo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестеры&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Stranic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В проекте участвовали ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[user:Arcon|Arcon]] (графика), [[user:dmc|dmc]] (графика), [[user:Rung|Rung]], [[user:Cloud|Cloud]], [[user:Const2k|Const2k]], [[user:Nereid|Nereid]], [[user:Rosetau|Rosetau]], [[user:Satanael|Satanael]] (ведущий переводчик, c японского), [[user:SteamHeart|SteamHeart]], [[user:idiffer|idiffer]], [[user:Shiki N.|Shiki N.]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=69587</id>
		<title>Fate/stay night ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=69587"/>
		<updated>2010-07-20T21:10:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: /* Судьба */  дни 1-6&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:fate-stay_night.jpg|thumb|right|240px|&#039;&#039;Обложка оригинальной видеоигры.&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Проект &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay_night|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay night ~French~|Français (французский)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt;Прогресс, а так же готовые версии перевода  &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2b&#039;&#039;&#039;  [http://dl.dropbox.com/u/9130441/FSR/patch%20v0.5.2b.rar скачать]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2b для версии игры с Realta Nua патчем&#039;&#039;&#039;. [http://dl.dropbox.com/u/9130441/FSR/patch%20v0.5.2b%2BRN.rar скачать]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Новое в патче:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Исправлена ошибка приводившая к &#039;&#039;&#039;полной несовместимости&#039;&#039;&#039; с Realta Nua патчем&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2&#039;&#039;&#039;  [http://narod.ru/disk/22590422000/patch%20v0.5.2.rar.html народ]   [http://files.mail.ru/IU9F6O мейл]   [http://ifolder.ru/18480959 ifolder]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2 для версии игры с Realta Nua патчем&#039;&#039;&#039;. (убран из-за критической ошибки приводившей к несовместимости патчей. (исправленна в патче 0.5.2b))&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;по сути патч 0.5.2 это патч 0.5.1+заплатка в одном флаконе.&#039;&#039;&#039; так же добавлена поддержка CG из Realta Nua (требуется установленный RN-патч версии 4.2)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод первой арки с 1 по 10 дни + пролог.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод главного меню игры оставлю для следующего патча, выяснилось, что кнопки некрасиво отображаются в первой арке на темном фоне, буду править.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Переведен раздел настроек, а так же всякие мелочи из статус веапон и задних фонов при скип сцен. (Графическая часть прикреплена как тестовая версия для проверки правильности её отображения на разных компах и для выявления ошибок в работоспособности и отображении переведенных изображений)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Загружено в игру:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Пролог&#039;&#039; - 100%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба&#039;&#039; - 70%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Realta Nua&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Игровое меню и информационные сообщения&#039;&#039; - 70%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Графическая часть&#039;&#039; - 34%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестирование:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Вся игра&#039;&#039; - 6,5%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Решена проблема с полноширинными русскими символами на свежей версии игры (Благодарность TG100, за проделанную работу)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обновлено 14.07.2010&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Благодара Capitan Nemo у нас теперь есть нормальный архиватов xp3 формата, который не повреждает переведенную графику.&lt;br /&gt;
Если вдруг кому-то пригодится, можете скачать его по ссылкам ниже:&lt;br /&gt;
[http://depositfiles.com/files/4y5idr85z]  [http://narod.ru/disk/22168234000/repack%20Rus%201.01.rar.html]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это переделанный репакер из набора Инсани, запускается через bat файл с параметрами &lt;br /&gt;
xp3-repack.exe &amp;quot;папка&amp;quot; patch.xp3 fate_rus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Просьба к людям, присоединяющимся к переводу &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.Обязательно занесите свою контактную информацию в раздел &amp;quot;Создатели русской версии&amp;quot; в формате ник - номер ICQ(желательно) или е-mail. К примеру Sardo - 408525272&lt;br /&gt;
----                                             &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Важное объявление!&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;Из за внесения измнений в систему загрузки текста в игру выходит поправочка к правилам, пустые строки между игровыми &lt;br /&gt;
 абзатцами больше не нужны, оставляйте пустые строки только там, где они показывают разрыв между игровыми страницами.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(это финальные рекомендации, которые обязательны к выполнению, больше правиться они вроде бы не должны, все недочёты учтены и  внесены)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С сегодняшнего дня надо вплотную заняться редактированием переведенных дней арки &amp;quot;Судьба&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Ниже представлены рекомендации к выполнению редактирования текста, убедительная просьба придерживаться их, что бы в дальнейшем &lt;br /&gt;
не возникало не стыковок в оформлении текста в игре. Пишу развернуто, что бы не возникло никаких вопросов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а) Первым делом нужно расставить весь текст перевода в соответствии с тем, как он идёт в игре. Для этого берем перевод с &lt;br /&gt;
сайта(лучше всего зайти в &amp;quot;править&amp;quot; в днях и брать оттуда текст, потому что там он чаще всего стоит почти так, как надо по абзацам), кидаем его в Ворд, запускаем игру. находим момент с которого начинается перевод выбранного вами дня и расставляем &lt;br /&gt;
переведенные предложения точно так же, как они идут в игре, т.е. если предложение начинается с красной строки в игре, то &lt;br /&gt;
ставим его и в Ворде с красной строки. Если речь одного героя в игре в каждом его последующем предложении начинается с красной&lt;br /&gt;
строки, то так же надо ставить и в Ворде. Пример:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b) Каждая реплика персонажа начинается с красной строки и выделяется кавычками. Если в прямой речи стоит тире, то его нужно &lt;br /&gt;
обязательно удалить. Ещё один важный пункт, кавычки должны закрываться после окончания всей реплики героя, как в предыдущем &lt;br /&gt;
примере, желательно избегать подобного:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;quot;Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
с) Проверка правописания, орфографии и правильной последовательности слов в предложении так же обязательна, в пример могу&lt;br /&gt;
привести фразу из пролога:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Я положила кулон, который был памятью моём отце, себе в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Последовательность слов здесь нарушена (моё личное мнение,&lt;br /&gt;
не претендую на правду в первой инстанции, для каждого своё)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Кулон, который был памятью о моем отце, я положила в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Проще было бы прочитать в таком порядке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый новый абзац не должен содержать отступов, пробелов или любых других неведомых мне символов, потому что любой лишний пробел в тексте при врапе создаёт лишний тег, обозначающий этот пробел как, отдельное слово.&lt;br /&gt;
Так же кавычки должны быть &amp;quot;&amp;quot; или любого подобного вида. Треугольные кавычки « ставятся только в тех случаях, когда в реплике или в тексте присутствует название или же реплика в реплике на примере:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Но это «дзынь-дзынь» звучало как «опоздала-опоздала»&amp;quot;&lt;br /&gt;
или же&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;была на втором году обучения в «А» классе&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d) Обязательно подлежат удалению все части перевода, не относящиеся к игровому тексту, т.е. всякие лишние знаки, символы, а &lt;br /&gt;
так же приписки переводчиков. Я конечно понимаю, что некоторые из них могут быть очень остроумными, но это остроумие &lt;br /&gt;
совершенно не доставляет, когда сидишь разбираешься с Врапленым текстом и в куче скобок, кавычек и тегов натыкаешься на что-то &lt;br /&gt;
лишнее, а хуже, когда просто не замечаешь этого и запихиваешь в игру) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e) Обязательно убирайте все тире, которые эмитируют длинную линию в игре. &amp;quot;__________&amp;quot; Вместо них оставляйте просто пустую строчку с кавычками без пробела. &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
На тире, являющиеся знаками препинания это естественно не распространяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если возникнут предложения по редактированию, пишите мне в ICQ. Рассмотрю и дополню этот раздел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сильно спешить и надрываться не надо, всё на добровольной основе, но и затягивать тоже не желательно, загрузка перевода &amp;quot;дня&amp;quot; &lt;br /&gt;
врапленного текста в игру занимает от 3 до 5 дней, если не сильно торопиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, что касается отредактированного текста, его можно сплошняком залить на сайт в соответствующий раздел, заменив тот, что &lt;br /&gt;
уже там есть. Вордовский документ с редактированным днём отсылайте мне или на почту(Sardo.P Сабак yandex.com) или по ICQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название документа в форме: &amp;quot;Название арки - День №&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Предупреждение &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
{{template:ADULTS_ONLY_(RUS)}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;В этой визуальной новелле содержатся эротические и жестокие сцены (с цензурой в первых). Соответственно, она не рекомендована для прочтения лицам, не достигшим совершеннолетия. Если вам меньше 18 лет, вам следует покинуть страницу проекта немедленно. Если вы продолжаете читать или начинаете участвовать в проекте, вы автоматически соглашаетесь с [[Baka-Tsuki:Copyrights|Отказом от ответственности]] (англ.).&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объекты, охраняемые авторским правом (например, изображения и другие файлы из игры), запрещаются к размещению на сервере &#039;&#039;&#039;Baka-Tsuki&#039;&#039;&#039;. При нарушении этого запрета администрация оставляет за собой право применить к нарушителю любые меры, вплоть до бессрочного отключения учетной записи. Права на переведённый текст принадлежат всему сообществу пользователей, поэтому в открытый доступ выложены только переводы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, персонажами, псевдоанимацией, фоновой озвучкой и голосами персонажей, а также сохранениями и выбором вариантов ответов. Больше чем книга, но и игрой в русском понимании этого слова сложно называть: участие игрока почти полностью пассивное. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале (Пролог) вы можете только читать и наблюдать, но после перехода к арке &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039; появляются варианты ответа/действий. Некоторые нейтральны и влияют только на то, что вам расскажут в следующем эпизоде игры. Некоторые могут привести к смерти героя, в тупиковую ситуацию или переходу в другую арку (UBW или HF). Пока вы не пройдете первую арку &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039;, доступа к следующей, &#039;&#039;&#039;Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;, не будет. Каждая арка содержит приличный объем текста, а сюжет представляет собой другой вариант развития событий в Войне за Святой Грааль. Поэтому каждую арку можно проходить по отдельности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; - одна из лучших переведенных визуальных новелл. Колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история делают своё дело - читать интересно! Также по игре было снято отличное приключенческое аниме &#039;&#039;Fate/stay night&#039;&#039;. Хотя, всех перипетий сюжета передать не удалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главный герой оказывается втянутым в Войну за Святой Грааль, и на грани жизни и смерти случайно вызывает слугу Сейбер - но случайно ли? Десять лет назад он единственный выжил во время пожара, уничтожившего полгорода. Теперь он знает, что в том месте произошла последняя битва предыдущей Войны. Эмия Широ решает для себя, что он не позволит повториться подобному, и больше никто не погибнет. Сложно решиться на судьбу безымянного спасителя, но ещё сложнее не разочароваться в своих идеях далее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Цели проекта ===&lt;br /&gt;
Мы хотим:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*рассказать об огромном мире японских визуальных новелл, популяризовать вселенную &#039;&#039;&#039;TYPE-MOON&#039;&#039;&#039; в целом и игру &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; в частности;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} позволить любому прочитать пролог в русском переводе, прежде чем приобрести игру;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} Выпустить переведенный Пролог игры;&lt;br /&gt;
*выпустить патчи, устанавливающиеся на полную японскую и английскую версию:&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все дни, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Директивы|Соглашения о переводе и оформлении данного проекта]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
В основе некоторых глав лежит перевод английской версии игры от &#039;&#039;&#039;mirror moon&#039;&#039;&#039;, в котором при переводе японского оригинала могли быть допущены некоторые неточности. Если у вас есть доступ к оригиналам, и вы заметили неточность или ошибку - смело исправляйте. Это Вики, т.е она предназначена именно для совместного редактирования; если вы что-то сделаете &amp;quot;не так&amp;quot;, другие редакторы при необходимости всегда смогут отменить ваши исправления. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Технические вопросы ===&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Захват_текста|Экспортирование текста из запущенной игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_файлов|Экспортирование файлов из игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Импорт_текста|Импортирование текста в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_Импорт_графики|Экспортирование/импортирование графики в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Скрипты_и_текст|Соответствие *.ks скриптов игровым текстам]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:XP3_Архивы|Содержание игровых архивов]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Чистка_скриптов|Чистка *.ks скриптов]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла &amp;quot;Судьба/Ночь схватки&amp;quot; от студии TYPE-MOON ==&lt;br /&gt;
=== Схема развития сюжета ===&lt;br /&gt;
{| border=1 style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;16&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Судьба&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;13&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;14&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Примечание&#039;&#039;&#039;: в игре следующая арка становится доступна после завершения предыдущей, в следующем порядке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пролог -&amp;gt; Судьба -&amp;gt; Зеркало души -&amp;gt; Прикосновение небес&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Last Episode&amp;quot; становится доступен после открытия всех концовок всех арок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Небольшое обращение к переводчикам, обязательно к прочтению]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Что касается стиля перевода&#039;&#039;&#039;, всем переводчикам &#039;&#039;обязателен&#039;&#039; к прочтению хотя бы один из дней в переводе HAV, к примеру 10 или 11, так как его перевода в данный момент больше всего, старайтесь придерживаться приближенного к его переводам стиля. Тогда не придется править и заново переводить ваши переводы) Вобщем, не тратьте время в пустую занимаясь переводом, а если беретесь, то делайте так, что бы во время импорта мы с Немо не ржали с фраз типа &amp;quot;Сакура за последнее время сильно раздалась&amp;quot; или других подобных перлов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Никого не  хочу обидеть, просто лучше сразу хорошо постараться, чем потом сидеть ещё несколько дней редактировать уже готовый перевод. Редактура не подразумевает под собой переписывание готового перевода, только правка ошибок и форматирование текста для последующего его удобного импорта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Прогресс]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пояснения:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Полужирный&#039;&#039;&#039; - завершён&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Выделенный курсивом&#039;&#039; - в данный момент ведутся работы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Простым шрифтом - ещё не начат&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда все промежуточные стадии работы закончены, вместо них ставится &amp;quot;Готово&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Просьба к переводчикам и редакторам следить за своевременным информированием о проделанной работе. Принцип думаю всем понятен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День 1]] - Готово&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День 2]] - Готово&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День 3]] - Готово&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Судьба ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День 1]] - &amp;lt;del&amp;gt;Готов&amp;lt;/del&amp;gt; &#039;&#039;правка (II),&#039;&#039; импорт (II)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
см. также [[Судьба/Ночь_схватки:День 1 сцена 14|День 1 сцена 14]] Нужна правка&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День 2]] - &amp;lt;del&amp;gt;Готов&amp;lt;/del&amp;gt; правка (II), импорт (II)&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День 3]] - &amp;lt;del&amp;gt;Готов&amp;lt;/del&amp;gt; &#039;&#039;правка (II), импорт (II)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
см. также [[Судьба/Ночь_схватки:День 3 сцена 10|День 3 сцена 10]] и [[Судьба/Ночь_схватки:День 3 сцена 12|День 3 сцена 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День 4]] - &amp;lt;del&amp;gt;Готов&amp;lt;/del&amp;gt; правка (II), импорт (II)&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День 5]] - &amp;lt;del&amp;gt;Готов&amp;lt;/del&amp;gt; правка (II), импорт (II)&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День 6]] - &amp;lt;del&amp;gt;Готов&amp;lt;/del&amp;gt; правка (II), импорт (II)&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День 7]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День 8]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День 9]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День 10]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День 11]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День 12]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День 13]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;правка,&#039;&#039; импорт&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День 14]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День 15]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Зеркало души ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День 3]] &#039;&#039;перевод&#039;&#039;, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День 4]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День 5]] &#039;&#039;перевод&#039;&#039;, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День 6]] &#039;&#039;перевод&#039;&#039;, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День 7]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День 8]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День 9]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День 10]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День 11]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День 12]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День 13]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День 14]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День 15]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День 16]] перевод, правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прикосновение небес ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День 4]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День 5]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День 6]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День 7]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День 8]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День 9]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День 10]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День 11]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День 12]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День 13]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День 14]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День 15]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День16|День 16]] перевод, правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Realta Nua ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]] &#039;&#039;перевод,&#039;&#039; правка, импорт  &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Дополнительные сцены]] &#039;&#039;перевод,&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Arcon|Arcon]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В проекте участвуют ===&lt;br /&gt;
*[[user:HAV|HAV]]&lt;br /&gt;
*[[user:Sardo|Sardo]] - 408-525-272&lt;br /&gt;
*[[user: Stranic|Stranic]] - 567-258-738&lt;br /&gt;
*[[user:Alexar|Alexar]] - 930-6-919&lt;br /&gt;
*[[user: Capitan_Nemo|Capitan Nemo]] - 269-757-881&lt;br /&gt;
*[[user:Holy Angel|Holy Angel]] 476-516-865&lt;br /&gt;
*[[user:Nabi|Nabi]] - 644387248&lt;br /&gt;
*[[user:Lavrik|Lavrik]] - 604673&lt;br /&gt;
*[[user:Rail Tracer|Rail Tracer]] - 584-615-237&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Переводчики&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*HAV&lt;br /&gt;
*Holy Angel&lt;br /&gt;
*Nabi&lt;br /&gt;
*Lavrik&lt;br /&gt;
*Stranic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Редакторы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Alexar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Редакторы графики&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Sardo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Импорт текста&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Capitan_Nemo&lt;br /&gt;
*Sardo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестеры&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Stranic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В проекте участвовали ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[user:Arcon|Arcon]] (графика), [[user:dmc|dmc]] (графика), [[user:Rung|Rung]], [[user:Cloud|Cloud]], [[user:Const2k|Const2k]], [[user:Nereid|Nereid]], [[user:Rosetau|Rosetau]], [[user:Satanael|Satanael]] (ведущий переводчик, c японского), [[user:SteamHeart|SteamHeart]], [[user:idiffer|idiffer]], [[user:Shiki N.|Shiki N.]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=69564</id>
		<title>Fate/stay night ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=69564"/>
		<updated>2010-07-20T11:18:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:fate-stay_night.jpg|thumb|right|240px|&#039;&#039;Обложка оригинальной видеоигры.&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Проект &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay_night|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay night ~French~|Français (французский)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt;Прогресс, а так же готовые версии перевода  &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2b&#039;&#039;&#039;  [http://dl.dropbox.com/u/9130441/FSR/patch%20v0.5.2b.rar скачать]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2b для версии игры с Realta Nua патчем&#039;&#039;&#039;. [http://dl.dropbox.com/u/9130441/FSR/patch%20v0.5.2b%2BRN.rar скачать]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Новое в патче:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Исправлена ошибка приводившая к &#039;&#039;&#039;полной несовместимости&#039;&#039;&#039; с Realta Nua патчем&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2&#039;&#039;&#039;  [http://narod.ru/disk/22590422000/patch%20v0.5.2.rar.html народ]   [http://files.mail.ru/IU9F6O мейл]   [http://ifolder.ru/18480959 ifolder]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2 для версии игры с Realta Nua патчем&#039;&#039;&#039;. (убран из-за критической ошибки приводившей к несовместимости патчей. (исправленна в патче 0.5.2b))&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;по сути патч 0.5.2 это патч 0.5.1+заплатка в одном флаконе.&#039;&#039;&#039; так же добавлена поддержка CG из Realta Nua (требуется установленный RN-патч версии 4.2)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод первой арки с 1 по 10 дни + пролог.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод главного меню игры оставлю для следующего патча, выяснилось, что кнопки некрасиво отображаются в первой арке на темном фоне, буду править.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Переведен раздел настроек, а так же всякие мелочи из статус веапон и задних фонов при скип сцен. (Графическая часть прикреплена как тестовая версия для проверки правильности её отображения на разных компах и для выявления ошибок в работоспособности и отображении переведенных изображений)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Загружено в игру:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Пролог&#039;&#039; - 100%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба&#039;&#039; - 70%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Realta Nua&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Игровое меню и информационные сообщения&#039;&#039; - 70%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Графическая часть&#039;&#039; - 34%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестирование:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Вся игра&#039;&#039; - 6,5%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Решена проблема с полноширинными русскими символами на свежей версии игры (Благодарность TG100, за проделанную работу)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обновлено 14.07.2010&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Благодара Capitan Nemo у нас теперь есть нормальный архиватов xp3 формата, который не повреждает переведенную графику.&lt;br /&gt;
Если вдруг кому-то пригодится, можете скачать его по ссылкам ниже:&lt;br /&gt;
[http://depositfiles.com/files/4y5idr85z]  [http://narod.ru/disk/22168234000/repack%20Rus%201.01.rar.html]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это переделанный репакер из набора Инсани, запускается через bat файл с параметрами &lt;br /&gt;
xp3-repack.exe &amp;quot;папка&amp;quot; patch.xp3 fate_rus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Просьба к людям, присоединяющимся к переводу &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.Обязательно занесите свою контактную информацию в раздел &amp;quot;Создатели русской версии&amp;quot; в формате ник - номер ICQ(желательно) или е-mail. К примеру Sardo - 408525272&lt;br /&gt;
----                                             &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Важное объявление!&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;Из за внесения измнений в систему загрузки текста в игру выходит поправочка к правилам, пустые строки между игровыми &lt;br /&gt;
 абзатцами больше не нужны, оставляйте пустые строки только там, где они показывают разрыв между игровыми страницами.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(это финальные рекомендации, которые обязательны к выполнению, больше правиться они вроде бы не должны, все недочёты учтены и  внесены)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С сегодняшнего дня надо вплотную заняться редактированием переведенных дней арки &amp;quot;Судьба&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Ниже представлены рекомендации к выполнению редактирования текста, убедительная просьба придерживаться их, что бы в дальнейшем &lt;br /&gt;
не возникало не стыковок в оформлении текста в игре. Пишу развернуто, что бы не возникло никаких вопросов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а) Первым делом нужно расставить весь текст перевода в соответствии с тем, как он идёт в игре. Для этого берем перевод с &lt;br /&gt;
сайта(лучше всего зайти в &amp;quot;править&amp;quot; в днях и брать оттуда текст, потому что там он чаще всего стоит почти так, как надо по абзацам), кидаем его в Ворд, запускаем игру. находим момент с которого начинается перевод выбранного вами дня и расставляем &lt;br /&gt;
переведенные предложения точно так же, как они идут в игре, т.е. если предложение начинается с красной строки в игре, то &lt;br /&gt;
ставим его и в Ворде с красной строки. Если речь одного героя в игре в каждом его последующем предложении начинается с красной&lt;br /&gt;
строки, то так же надо ставить и в Ворде. Пример:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b) Каждая реплика персонажа начинается с красной строки и выделяется кавычками. Если в прямой речи стоит тире, то его нужно &lt;br /&gt;
обязательно удалить. Ещё один важный пункт, кавычки должны закрываться после окончания всей реплики героя, как в предыдущем &lt;br /&gt;
примере, желательно избегать подобного:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;quot;Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
с) Проверка правописания, орфографии и правильной последовательности слов в предложении так же обязательна, в пример могу&lt;br /&gt;
привести фразу из пролога:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Я положила кулон, который был памятью моём отце, себе в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Последовательность слов здесь нарушена (моё личное мнение,&lt;br /&gt;
не претендую на правду в первой инстанции, для каждого своё)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Кулон, который был памятью о моем отце, я положила в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Проще было бы прочитать в таком порядке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый новый абзац не должен содержать отступов, пробелов или любых других неведомых мне символов, потому что любой лишний пробел в тексте при врапе создаёт лишний тег, обозначающий этот пробел как, отдельное слово.&lt;br /&gt;
Так же кавычки должны быть &amp;quot;&amp;quot; или любого подобного вида. Треугольные кавычки « ставятся только в тех случаях, когда в реплике или в тексте присутствует название или же реплика в реплике на примере:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Но это «дзынь-дзынь» звучало как «опоздала-опоздала»&amp;quot;&lt;br /&gt;
или же&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;была на втором году обучения в «А» классе&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d) Обязательно подлежат удалению все части перевода, не относящиеся к игровому тексту, т.е. всякие лишние знаки, символы, а &lt;br /&gt;
так же приписки переводчиков. Я конечно понимаю, что некоторые из них могут быть очень остроумными, но это остроумие &lt;br /&gt;
совершенно не доставляет, когда сидишь разбираешься с Врапленым текстом и в куче скобок, кавычек и тегов натыкаешься на что-то &lt;br /&gt;
лишнее, а хуже, когда просто не замечаешь этого и запихиваешь в игру) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e) Обязательно убирайте все тире, которые эмитируют длинную линию в игре. &amp;quot;__________&amp;quot; Вместо них оставляйте просто пустую строчку с кавычками без пробела. &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
На тире, являющиеся знаками препинания это естественно не распространяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если возникнут предложения по редактированию, пишите мне в ICQ. Рассмотрю и дополню этот раздел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сильно спешить и надрываться не надо, всё на добровольной основе, но и затягивать тоже не желательно, загрузка перевода &amp;quot;дня&amp;quot; &lt;br /&gt;
врапленного текста в игру занимает от 3 до 5 дней, если не сильно торопиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, что касается отредактированного текста, его можно сплошняком залить на сайт в соответствующий раздел, заменив тот, что &lt;br /&gt;
уже там есть. Вордовский документ с редактированным днём отсылайте мне или на почту(Sardo.P Сабак yandex.com) или по ICQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название документа в форме: &amp;quot;Название арки - День №&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Предупреждение &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
{{template:ADULTS_ONLY_(RUS)}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;В этой визуальной новелле содержатся эротические и жестокие сцены (с цензурой в первых). Соответственно, она не рекомендована для прочтения лицам, не достигшим совершеннолетия. Если вам меньше 18 лет, вам следует покинуть страницу проекта немедленно. Если вы продолжаете читать или начинаете участвовать в проекте, вы автоматически соглашаетесь с [[Baka-Tsuki:Copyrights|Отказом от ответственности]] (англ.).&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объекты, охраняемые авторским правом (например, изображения и другие файлы из игры), запрещаются к размещению на сервере &#039;&#039;&#039;Baka-Tsuki&#039;&#039;&#039;. При нарушении этого запрета администрация оставляет за собой право применить к нарушителю любые меры, вплоть до бессрочного отключения учетной записи. Права на переведённый текст принадлежат всему сообществу пользователей, поэтому в открытый доступ выложены только переводы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, персонажами, псевдоанимацией, фоновой озвучкой и голосами персонажей, а также сохранениями и выбором вариантов ответов. Больше чем книга, но и игрой в русском понимании этого слова сложно называть: участие игрока почти полностью пассивное. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале (Пролог) вы можете только читать и наблюдать, но после перехода к арке &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039; появляются варианты ответа/действий. Некоторые нейтральны и влияют только на то, что вам расскажут в следующем эпизоде игры. Некоторые могут привести к смерти героя, в тупиковую ситуацию или переходу в другую арку (UBW или HF). Пока вы не пройдете первую арку &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039;, доступа к следующей, &#039;&#039;&#039;Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;, не будет. Каждая арка содержит приличный объем текста, а сюжет представляет собой другой вариант развития событий в Войне за Святой Грааль. Поэтому каждую арку можно проходить по отдельности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; - одна из лучших переведенных визуальных новелл. Колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история делают своё дело - читать интересно! Также по игре было снято отличное приключенческое аниме &#039;&#039;Fate/stay night&#039;&#039;. Хотя, всех перипетий сюжета передать не удалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главный герой оказывается втянутым в Войну за Святой Грааль, и на грани жизни и смерти случайно вызывает слугу Сейбер - но случайно ли? Десять лет назад он единственный выжил во время пожара, уничтожившего полгорода. Теперь он знает, что в том месте произошла последняя битва предыдущей Войны. Эмия Широ решает для себя, что он не позволит повториться подобному, и больше никто не погибнет. Сложно решиться на судьбу безымянного спасителя, но ещё сложнее не разочароваться в своих идеях далее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Цели проекта ===&lt;br /&gt;
Мы хотим:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*рассказать об огромном мире японских визуальных новелл, популяризовать вселенную &#039;&#039;&#039;TYPE-MOON&#039;&#039;&#039; в целом и игру &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; в частности;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} позволить любому прочитать пролог в русском переводе, прежде чем приобрести игру;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} Выпустить переведенный Пролог игры;&lt;br /&gt;
*выпустить патчи, устанавливающиеся на полную японскую и английскую версию:&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все дни, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Директивы|Соглашения о переводе и оформлении данного проекта]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
В основе некоторых глав лежит перевод английской версии игры от &#039;&#039;&#039;mirror moon&#039;&#039;&#039;, в котором при переводе японского оригинала могли быть допущены некоторые неточности. Если у вас есть доступ к оригиналам, и вы заметили неточность или ошибку - смело исправляйте. Это Вики, т.е она предназначена именно для совместного редактирования; если вы что-то сделаете &amp;quot;не так&amp;quot;, другие редакторы при необходимости всегда смогут отменить ваши исправления. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Технические вопросы ===&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Захват_текста|Экспортирование текста из запущенной игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_файлов|Экспортирование файлов из игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Импорт_текста|Импортирование текста в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_Импорт_графики|Экспортирование/импортирование графики в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Скрипты_и_текст|Соответствие *.ks скриптов игровым текстам]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:XP3_Архивы|Содержание игровых архивов]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Чистка_скриптов|Чистка *.ks скриптов]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла &amp;quot;Судьба/Ночь схватки&amp;quot; от студии TYPE-MOON ==&lt;br /&gt;
=== Схема развития сюжета ===&lt;br /&gt;
{| border=1 style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;16&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Судьба&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;13&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;14&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Примечание&#039;&#039;&#039;: в игре следующая арка становится доступна после завершения предыдущей, в следующем порядке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пролог -&amp;gt; Судьба -&amp;gt; Зеркало души -&amp;gt; Прикосновение небес&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Last Episode&amp;quot; становится доступен после открытия всех концовок всех арок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Небольшое обращение к переводчикам, обязательно к прочтению]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Что касается стиля перевода&#039;&#039;&#039;, всем переводчикам &#039;&#039;обязателен&#039;&#039; к прочтению хотя бы один из дней в переводе HAV, к примеру 10 или 11, так как его перевода в данный момент больше всего, старайтесь придерживаться приближенного к его переводам стиля. Тогда не придется править и заново переводить ваши переводы) Вобщем, не тратьте время в пустую занимаясь переводом, а если беретесь, то делайте так, что бы во время импорта мы с Немо не ржали с фраз типа &amp;quot;Сакура за последнее время сильно раздалась&amp;quot; или других подобных перлов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Никого не  хочу обидеть, просто лучше сразу хорошо постараться, чем потом сидеть ещё несколько дней редактировать уже готовый перевод. Редактура не подразумевает под собой переписывание готового перевода, только правка ошибок и форматирование текста для последующего его удобного импорта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Прогресс]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пояснения:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Полужирный&#039;&#039;&#039; - завершён&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Выделенный курсивом&#039;&#039; - в данный момент ведутся работы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Простым шрифтом - ещё не начат&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда все промежуточные стадии работы закончены, вместо них ставится &amp;quot;Готово&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Просьба к переводчикам и редакторам следить за своевременным информированием о проделанной работе. Принцип думаю всем понятен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День 1]] - Готово&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День 2]] - Готово&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День 3]] - Готово&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Судьба ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День 1]] - Готов, [[Судьба/Ночь_схватки:День 1 сцена 14|День 1 сцена 14]] Нужна правка&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День 2]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День 3]] - Готов, кроме [[Судьба/Ночь_схватки:День 3 сцена 10|День 3 сцена 10]] и [[Судьба/Ночь_схватки:День 3 сцена 12|День 3 сцена 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День 4]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День 5]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День 6]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День 7]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День 8]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День 9]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День 10]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День 11]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День 12]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День 13]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;правка,&#039;&#039; импорт&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День 14]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День 15]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Зеркало души ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День 3]] &#039;&#039;перевод&#039;&#039;, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День 4]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День 5]] &#039;&#039;перевод&#039;&#039;, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День 6]] &#039;&#039;перевод&#039;&#039;, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День 7]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День 8]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День 9]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День 10]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День 11]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День 12]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День 13]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День 14]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День 15]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День 16]] перевод, правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прикосновение небес ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День 4]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День 5]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День 6]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День 7]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День 8]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День 9]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День 10]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День 11]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День 12]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День 13]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День 14]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День 15]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День16|День 16]] перевод, правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Realta Nua ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]] &#039;&#039;перевод,&#039;&#039; правка, импорт  &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Дополнительные сцены]] &#039;&#039;перевод,&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Arcon|Arcon]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В проекте участвуют ===&lt;br /&gt;
*[[user:HAV|HAV]]&lt;br /&gt;
*[[user:Sardo|Sardo]] - 408-525-272&lt;br /&gt;
*[[user: Stranic|Stranic]] - 567-258-738&lt;br /&gt;
*[[user:Alexar|Alexar]] - 930-6-919&lt;br /&gt;
*[[user: Capitan_Nemo|Capitan Nemo]] - 269-757-881&lt;br /&gt;
*[[user:Holy Angel|Holy Angel]] 476-516-865&lt;br /&gt;
*[[user:Nabi|Nabi]] - 644387248&lt;br /&gt;
*[[user:Lavrik|Lavrik]] - 604673&lt;br /&gt;
*[[user:Rail Tracer|Rail Tracer]] - 584-615-237&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Переводчики&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*HAV&lt;br /&gt;
*Holy Angel&lt;br /&gt;
*Nabi&lt;br /&gt;
*Lavrik&lt;br /&gt;
*Stranic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Редакторы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Alexar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Редакторы графики&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Sardo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Импорт текста&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Capitan_Nemo&lt;br /&gt;
*Sardo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестеры&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Stranic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В проекте участвовали ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[user:Arcon|Arcon]] (графика), [[user:dmc|dmc]] (графика), [[user:Rung|Rung]], [[user:Cloud|Cloud]], [[user:Const2k|Const2k]], [[user:Nereid|Nereid]], [[user:Rosetau|Rosetau]], [[user:Satanael|Satanael]] (ведущий переводчик, c японского), [[user:SteamHeart|SteamHeart]], [[user:idiffer|idiffer]], [[user:Shiki N.|Shiki N.]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=69553</id>
		<title>Fate/stay night ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=69553"/>
		<updated>2010-07-20T08:34:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: /* Судьба */  день 14&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:fate-stay_night.jpg|thumb|right|240px|&#039;&#039;Обложка оригинальной видеоигры.&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Проект &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay_night|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay night ~French~|Français (французский)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt;Прогресс, а так же готовые версии перевода  &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2b&#039;&#039;&#039;  [http://dl.dropbox.com/u/9130441/FSR/patch%20v0.5.2b.rar скачать]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2b для версии игры с Realta Nua патчем&#039;&#039;&#039;. [http://dl.dropbox.com/u/9130441/FSR/patch%20v0.5.2b%2BRN.rar скачать]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Новое в патче:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Исправлена ошибка приводившая к &#039;&#039;&#039;полной несовместимости&#039;&#039;&#039; с Realta Nua патчем&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2&#039;&#039;&#039;  [http://narod.ru/disk/22590422000/patch%20v0.5.2.rar.html народ]   [http://files.mail.ru/IU9F6O мейл]   [http://ifolder.ru/18480959 ifolder]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2 для версии игры с Realta Nua патчем&#039;&#039;&#039;. (убран из-за критической ошибки приводившей к несовместимости патчей. (исправленна в патче 0.5.2b))&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;по сути патч 0.5.2 это патч 0.5.1+заплатка в одном флаконе.&#039;&#039;&#039; так же добавлена поддержка CG из Realta Nua (требуется установленный RN-патч)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод первой арки с 1 по 10 дни + пролог.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод главного меню игры оставлю для следующего патча, выяснилось, что кнопки некрасиво отображаются в первой арке на темном фоне, буду править.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Переведен раздел настроек, а так же всякие мелочи из статус веапон и задних фонов при скип сцен. (Графическая часть прикреплена как тестовая версия для проверки правильности её отображения на разных компах и для выявления ошибок в работоспособности и отображении переведенных изображений)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Загружено в игру:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Пролог&#039;&#039; - 100%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба&#039;&#039; - 70%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Realta Nua&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Игровое меню и информационные сообщения&#039;&#039; - 70%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Графическая часть&#039;&#039; - 34%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестирование:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Вся игра&#039;&#039; - 6,5%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Решена проблема с полноширинными русскими символами на свежей версии игры (Благодарность TG100, за проделанную работу)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обновлено 14.07.2010&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Благодара Capitan Nemo у нас теперь есть нормальный архиватов xp3 формата, который не повреждает переведенную графику.&lt;br /&gt;
Если вдруг кому-то пригодится, можете скачать его по ссылкам ниже:&lt;br /&gt;
[http://depositfiles.com/files/4y5idr85z]  [http://narod.ru/disk/22168234000/repack%20Rus%201.01.rar.html]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это переделанный репакер из набора Инсани, запускается через bat файл с параметрами &lt;br /&gt;
xp3-repack.exe &amp;quot;папка&amp;quot; patch.xp3 fate_rus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Просьба к людям, присоединяющимся к переводу &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.Обязательно занесите свою контактную информацию в раздел &amp;quot;Создатели русской версии&amp;quot; в формате ник - номер ICQ(желательно) или е-mail. К примеру Sardo - 408525272&lt;br /&gt;
----                                             &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Важное объявление!&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;Из за внесения измнений в систему загрузки текста в игру выходит поправочка к правилам, пустые строки между игровыми &lt;br /&gt;
 абзатцами больше не нужны, оставляйте пустые строки только там, где они показывают разрыв между игровыми страницами.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(это финальные рекомендации, которые обязательны к выполнению, больше правиться они вроде бы не должны, все недочёты учтены и  внесены)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С сегодняшнего дня надо вплотную заняться редактированием переведенных дней арки &amp;quot;Судьба&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Ниже представлены рекомендации к выполнению редактирования текста, убедительная просьба придерживаться их, что бы в дальнейшем &lt;br /&gt;
не возникало не стыковок в оформлении текста в игре. Пишу развернуто, что бы не возникло никаких вопросов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а) Первым делом нужно расставить весь текст перевода в соответствии с тем, как он идёт в игре. Для этого берем перевод с &lt;br /&gt;
сайта(лучше всего зайти в &amp;quot;править&amp;quot; в днях и брать оттуда текст, потому что там он чаще всего стоит почти так, как надо по абзацам), кидаем его в Ворд, запускаем игру. находим момент с которого начинается перевод выбранного вами дня и расставляем &lt;br /&gt;
переведенные предложения точно так же, как они идут в игре, т.е. если предложение начинается с красной строки в игре, то &lt;br /&gt;
ставим его и в Ворде с красной строки. Если речь одного героя в игре в каждом его последующем предложении начинается с красной&lt;br /&gt;
строки, то так же надо ставить и в Ворде. Пример:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b) Каждая реплика персонажа начинается с красной строки и выделяется кавычками. Если в прямой речи стоит тире, то его нужно &lt;br /&gt;
обязательно удалить. Ещё один важный пункт, кавычки должны закрываться после окончания всей реплики героя, как в предыдущем &lt;br /&gt;
примере, желательно избегать подобного:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;quot;Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
с) Проверка правописания, орфографии и правильной последовательности слов в предложении так же обязательна, в пример могу&lt;br /&gt;
привести фразу из пролога:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Я положила кулон, который был памятью моём отце, себе в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Последовательность слов здесь нарушена (моё личное мнение,&lt;br /&gt;
не претендую на правду в первой инстанции, для каждого своё)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Кулон, который был памятью о моем отце, я положила в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Проще было бы прочитать в таком порядке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый новый абзац не должен содержать отступов, пробелов или любых других неведомых мне символов, потому что любой лишний пробел в тексте при врапе создаёт лишний тег, обозначающий этот пробел как, отдельное слово.&lt;br /&gt;
Так же кавычки должны быть &amp;quot;&amp;quot; или любого подобного вида. Треугольные кавычки « ставятся только в тех случаях, когда в реплике или в тексте присутствует название или же реплика в реплике на примере:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Но это «дзынь-дзынь» звучало как «опоздала-опоздала»&amp;quot;&lt;br /&gt;
или же&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;была на втором году обучения в «А» классе&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d) Обязательно подлежат удалению все части перевода, не относящиеся к игровому тексту, т.е. всякие лишние знаки, символы, а &lt;br /&gt;
так же приписки переводчиков. Я конечно понимаю, что некоторые из них могут быть очень остроумными, но это остроумие &lt;br /&gt;
совершенно не доставляет, когда сидишь разбираешься с Врапленым текстом и в куче скобок, кавычек и тегов натыкаешься на что-то &lt;br /&gt;
лишнее, а хуже, когда просто не замечаешь этого и запихиваешь в игру) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e) Обязательно убирайте все тире, которые эмитируют длинную линию в игре. &amp;quot;__________&amp;quot; Вместо них оставляйте просто пустую строчку с кавычками без пробела. &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
На тире, являющиеся знаками препинания это естественно не распространяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если возникнут предложения по редактированию, пишите мне в ICQ. Рассмотрю и дополню этот раздел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сильно спешить и надрываться не надо, всё на добровольной основе, но и затягивать тоже не желательно, загрузка перевода &amp;quot;дня&amp;quot; &lt;br /&gt;
врапленного текста в игру занимает от 3 до 5 дней, если не сильно торопиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, что касается отредактированного текста, его можно сплошняком залить на сайт в соответствующий раздел, заменив тот, что &lt;br /&gt;
уже там есть. Вордовский документ с редактированным днём отсылайте мне или на почту(Sardo.P Сабак yandex.com) или по ICQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название документа в форме: &amp;quot;Название арки - День №&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Предупреждение &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
{{template:ADULTS_ONLY_(RUS)}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;В этой визуальной новелле содержатся эротические и жестокие сцены (с цензурой в первых). Соответственно, она не рекомендована для прочтения лицам, не достигшим совершеннолетия. Если вам меньше 18 лет, вам следует покинуть страницу проекта немедленно. Если вы продолжаете читать или начинаете участвовать в проекте, вы автоматически соглашаетесь с [[Baka-Tsuki:Copyrights|Отказом от ответственности]] (англ.).&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объекты, охраняемые авторским правом (например, изображения и другие файлы из игры), запрещаются к размещению на сервере &#039;&#039;&#039;Baka-Tsuki&#039;&#039;&#039;. При нарушении этого запрета администрация оставляет за собой право применить к нарушителю любые меры, вплоть до бессрочного отключения учетной записи. Права на переведённый текст принадлежат всему сообществу пользователей, поэтому в открытый доступ выложены только переводы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, персонажами, псевдоанимацией, фоновой озвучкой и голосами персонажей, а также сохранениями и выбором вариантов ответов. Больше чем книга, но и игрой в русском понимании этого слова сложно называть: участие игрока почти полностью пассивное. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале (Пролог) вы можете только читать и наблюдать, но после перехода к арке &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039; появляются варианты ответа/действий. Некоторые нейтральны и влияют только на то, что вам расскажут в следующем эпизоде игры. Некоторые могут привести к смерти героя, в тупиковую ситуацию или переходу в другую арку (UBW или HF). Пока вы не пройдете первую арку &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039;, доступа к следующей, &#039;&#039;&#039;Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;, не будет. Каждая арка содержит приличный объем текста, а сюжет представляет собой другой вариант развития событий в Войне за Святой Грааль. Поэтому каждую арку можно проходить по отдельности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; - одна из лучших переведенных визуальных новелл. Колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история делают своё дело - читать интересно! Также по игре было снято отличное приключенческое аниме &#039;&#039;Fate/stay night&#039;&#039;. Хотя, всех перипетий сюжета передать не удалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главный герой оказывается втянутым в Войну за Святой Грааль, и на грани жизни и смерти случайно вызывает слугу Сейбер - но случайно ли? Десять лет назад он единственный выжил во время пожара, уничтожившего полгорода. Теперь он знает, что в том месте произошла последняя битва предыдущей Войны. Эмия Широ решает для себя, что он не позволит повториться подобному, и больше никто не погибнет. Сложно решиться на судьбу безымянного спасителя, но ещё сложнее не разочароваться в своих идеях далее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Цели проекта ===&lt;br /&gt;
Мы хотим:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*рассказать об огромном мире японских визуальных новелл, популяризовать вселенную &#039;&#039;&#039;TYPE-MOON&#039;&#039;&#039; в целом и игру &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; в частности;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} позволить любому прочитать пролог в русском переводе, прежде чем приобрести игру;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} Выпустить переведенный Пролог игры;&lt;br /&gt;
*выпустить патчи, устанавливающиеся на полную японскую и английскую версию:&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все дни, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Директивы|Соглашения о переводе и оформлении данного проекта]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
В основе некоторых глав лежит перевод английской версии игры от &#039;&#039;&#039;mirror moon&#039;&#039;&#039;, в котором при переводе японского оригинала могли быть допущены некоторые неточности. Если у вас есть доступ к оригиналам, и вы заметили неточность или ошибку - смело исправляйте. Это Вики, т.е она предназначена именно для совместного редактирования; если вы что-то сделаете &amp;quot;не так&amp;quot;, другие редакторы при необходимости всегда смогут отменить ваши исправления. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Технические вопросы ===&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Захват_текста|Экспортирование текста из запущенной игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_файлов|Экспортирование файлов из игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Импорт_текста|Импортирование текста в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_Импорт_графики|Экспортирование/импортирование графики в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Скрипты_и_текст|Соответствие *.ks скриптов игровым текстам]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:XP3_Архивы|Содержание игровых архивов]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Чистка_скриптов|Чистка *.ks скриптов]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла &amp;quot;Судьба/Ночь схватки&amp;quot; от студии TYPE-MOON ==&lt;br /&gt;
=== Схема развития сюжета ===&lt;br /&gt;
{| border=1 style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;16&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Судьба&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;13&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;14&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Примечание&#039;&#039;&#039;: в игре следующая арка становится доступна после завершения предыдущей, в следующем порядке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пролог -&amp;gt; Судьба -&amp;gt; Зеркало души -&amp;gt; Прикосновение небес&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Last Episode&amp;quot; становится доступен после открытия всех концовок всех арок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Небольшое обращение к переводчикам, обязательно к прочтению]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Что касается стиля перевода&#039;&#039;&#039;, всем переводчикам &#039;&#039;обязателен&#039;&#039; к прочтению хотя бы один из дней в переводе HAV, к примеру 10 или 11, так как его перевода в данный момент больше всего, старайтесь придерживаться приближенного к его переводам стиля. Тогда не придется править и заново переводить ваши переводы) Вобщем, не тратьте время в пустую занимаясь переводом, а если беретесь, то делайте так, что бы во время импорта мы с Немо не ржали с фраз типа &amp;quot;Сакура за последнее время сильно раздалась&amp;quot; или других подобных перлов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Никого не  хочу обидеть, просто лучше сразу хорошо постараться, чем потом сидеть ещё несколько дней редактировать уже готовый перевод. Редактура не подразумевает под собой переписывание готового перевода, только правка ошибок и форматирование текста для последующего его удобного импорта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Прогресс]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пояснения:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Полужирный&#039;&#039;&#039; - завершён&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Выделенный курсивом&#039;&#039; - в данный момент ведутся работы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Простым шрифтом - ещё не начат&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда все промежуточные стадии работы закончены, вместо них ставится &amp;quot;Готово&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Просьба к переводчикам и редакторам следить за своевременным информированием о проделанной работе. Принцип думаю всем понятен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День 1]] - Готово&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День 2]] - Готово&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День 3]] - Готово&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Судьба ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День 1]] - Готов, [[Судьба/Ночь_схватки:День 1 сцена 14|День 1 сцена 14]] Нужна правка&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День 2]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День 3]] - Готов, кроме [[Судьба/Ночь_схватки:День 3 сцена 10|День 3 сцена 10]] и [[Судьба/Ночь_схватки:День 3 сцена 12|День 3 сцена 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День 4]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День 5]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День 6]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День 7]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День 8]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День 9]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День 10]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День 11]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День 12]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День 13]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;правка,&#039;&#039; импорт&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День 14]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День 15]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Зеркало души ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День 3]] &#039;&#039;перевод&#039;&#039;, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День 4]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День 5]] &#039;&#039;перевод&#039;&#039;, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День 6]] &#039;&#039;перевод&#039;&#039;, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День 7]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День 8]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День 9]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День 10]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День 11]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День 12]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День 13]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День 14]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День 15]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День 16]] перевод, правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прикосновение небес ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День 4]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День 5]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День 6]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День 7]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День 8]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День 9]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День 10]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День 11]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День 12]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День 13]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День 14]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День 15]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День16|День 16]] перевод, правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Realta Nua ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]] &#039;&#039;перевод,&#039;&#039; правка, импорт  &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Дополнительные сцены]] &#039;&#039;перевод,&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Arcon|Arcon]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В проекте участвуют ===&lt;br /&gt;
*[[user:HAV|HAV]]&lt;br /&gt;
*[[user:Sardo|Sardo]] - 408-525-272&lt;br /&gt;
*[[user: Stranic|Stranic]] - 567-258-738&lt;br /&gt;
*[[user:Alexar|Alexar]] - 930-6-919&lt;br /&gt;
*[[user: Capitan_Nemo|Capitan Nemo]] - 269-757-881&lt;br /&gt;
*[[user:Holy Angel|Holy Angel]] 476-516-865&lt;br /&gt;
*[[user:Nabi|Nabi]] - 644387248&lt;br /&gt;
*[[user:Lavrik|Lavrik]] - 604673&lt;br /&gt;
*[[user:Rail Tracer|Rail Tracer]] - 584-615-237&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Переводчики&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*HAV&lt;br /&gt;
*Holy Angel&lt;br /&gt;
*Nabi&lt;br /&gt;
*Lavrik&lt;br /&gt;
*Stranic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Редакторы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Alexar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Редакторы графики&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Sardo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Импорт текста&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Capitan_Nemo&lt;br /&gt;
*Sardo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестеры&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Stranic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В проекте участвовали ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[user:Arcon|Arcon]] (графика), [[user:dmc|dmc]] (графика), [[user:Rung|Rung]], [[user:Cloud|Cloud]], [[user:Const2k|Const2k]], [[user:Nereid|Nereid]], [[user:Rosetau|Rosetau]], [[user:Satanael|Satanael]] (ведущий переводчик, c японского), [[user:SteamHeart|SteamHeart]], [[user:idiffer|idiffer]], [[user:Shiki N.|Shiki N.]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=69330</id>
		<title>Fate/stay night ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=69330"/>
		<updated>2010-07-16T13:57:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: /* Прогресс, а так же готовые версии перевода   */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:fate-stay_night.jpg|thumb|right|240px|&#039;&#039;Обложка оригинальной видеоигры.&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Проект &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay_night|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay night ~French~|Français (французский)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt;Прогресс, а так же готовые версии перевода  &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2b&#039;&#039;&#039;  [http://dl.dropbox.com/u/9130441/FSR/patch%20v0.5.2b.rar скачать]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2b для версии игры с Realta Nua патчем&#039;&#039;&#039;. [http://dl.dropbox.com/u/9130441/FSR/patch%20v0.5.2b%2BRN.rar скачать]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Новое в патче:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Исправлена ошибка приводившая к &#039;&#039;&#039;полной несовместимости&#039;&#039;&#039; с Realta Nua патчем&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2&#039;&#039;&#039;  [http://narod.ru/disk/22590422000/patch%20v0.5.2.rar.html народ]   [http://files.mail.ru/IU9F6O мейл]   [http://ifolder.ru/18480959 ifolder]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2 для версии игры с Realta Nua патчем&#039;&#039;&#039;. (убран из-за критической ошибки приводившей к несовместимости патчей. (исправленна в патче 0.5.2b))&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;по сути патч 0.5.2 это патч 0.5.1+заплатка в одном флаконе.&#039;&#039;&#039; так же добавлена поддержка CG из Realta Nua (требуется установленный RN-патч)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод первой арки с 1 по 10 дни + пролог.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод главного меню игры оставлю для следующего патча, выяснилось, что кнопки некрасиво отображаются в первой арке на темном фоне, буду править.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Переведен раздел настроек, а так же всякие мелочи из статус веапон и задних фонов при скип сцен. (Графическая часть прикреплена как тестовая версия для проверки правильности её отображения на разных компах и для выявления ошибок в работоспособности и отображении переведенных изображений)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Загружено в игру:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Пролог&#039;&#039; - 100%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба&#039;&#039; - 70%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Realta Nua&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Игровое меню и информационные сообщения&#039;&#039; - 70%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Графическая часть&#039;&#039; - 34%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестирование:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Вся игра&#039;&#039; - 6,5%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Решена проблема с полноширинными русскими символами на свежей версии игры (Благодарность TG100, за проделанную работу)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обновлено 14.07.2010&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Благодара Capitan Nemo у нас теперь есть нормальный архиватов xp3 формата, который не повреждает переведенную графику.&lt;br /&gt;
Если вдруг кому-то пригодится, можете скачать его по ссылкам ниже:&lt;br /&gt;
[http://depositfiles.com/files/4y5idr85z]  [http://narod.ru/disk/22168234000/repack%20Rus%201.01.rar.html]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это переделанный репакер из набора Инсани, запускается через bat файл с параметрами &lt;br /&gt;
xp3-repack.exe &amp;quot;папка&amp;quot; patch.xp3 fate_rus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Просьба к людям, присоединяющимся к переводу &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.Обязательно занесите свою контактную информацию в раздел &amp;quot;Создатели русской версии&amp;quot; в формате ник - номер ICQ(желательно) или е-mail. К примеру Sardo - 408525272&lt;br /&gt;
----                                             &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Важное объявление!&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;Из за внесения измнений в систему загрузки текста в игру выходит поправочка к правилам, пустые строки между игровыми &lt;br /&gt;
 абзатцами больше не нужны, оставляйте пустые строки только там, где они показывают разрыв между игровыми страницами.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(это финальные рекомендации, которые обязательны к выполнению, больше правиться они вроде бы не должны, все недочёты учтены и  внесены)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С сегодняшнего дня надо вплотную заняться редактированием переведенных дней арки &amp;quot;Судьба&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Ниже представлены рекомендации к выполнению редактирования текста, убедительная просьба придерживаться их, что бы в дальнейшем &lt;br /&gt;
не возникало не стыковок в оформлении текста в игре. Пишу развернуто, что бы не возникло никаких вопросов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а) Первым делом нужно расставить весь текст перевода в соответствии с тем, как он идёт в игре. Для этого берем перевод с &lt;br /&gt;
сайта(лучше всего зайти в &amp;quot;править&amp;quot; в днях и брать оттуда текст, потому что там он чаще всего стоит почти так, как надо по абзацам), кидаем его в Ворд, запускаем игру. находим момент с которого начинается перевод выбранного вами дня и расставляем &lt;br /&gt;
переведенные предложения точно так же, как они идут в игре, т.е. если предложение начинается с красной строки в игре, то &lt;br /&gt;
ставим его и в Ворде с красной строки. Если речь одного героя в игре в каждом его последующем предложении начинается с красной&lt;br /&gt;
строки, то так же надо ставить и в Ворде. Пример:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b) Каждая реплика персонажа начинается с красной строки и выделяется кавычками. Если в прямой речи стоит тире, то его нужно &lt;br /&gt;
обязательно удалить. Ещё один важный пункт, кавычки должны закрываться после окончания всей реплики героя, как в предыдущем &lt;br /&gt;
примере, желательно избегать подобного:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;quot;Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
с) Проверка правописания, орфографии и правильной последовательности слов в предложении так же обязательна, в пример могу&lt;br /&gt;
привести фразу из пролога:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Я положила кулон, который был памятью моём отце, себе в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Последовательность слов здесь нарушена (моё личное мнение,&lt;br /&gt;
не претендую на правду в первой инстанции, для каждого своё)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Кулон, который был памятью о моем отце, я положила в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Проще было бы прочитать в таком порядке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый новый абзац не должен содержать отступов, пробелов или любых других неведомых мне символов, потому что любой лишний пробел в тексте при врапе создаёт лишний тег, обозначающий этот пробел как, отдельное слово.&lt;br /&gt;
Так же кавычки должны быть &amp;quot;&amp;quot; или любого подобного вида. Треугольные кавычки « ставятся только в тех случаях, когда в реплике или в тексте присутствует название или же реплика в реплике на примере:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Но это «дзынь-дзынь» звучало как «опоздала-опоздала»&amp;quot;&lt;br /&gt;
или же&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;была на втором году обучения в «А» классе&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d) Обязательно подлежат удалению все части перевода, не относящиеся к игровому тексту, т.е. всякие лишние знаки, символы, а &lt;br /&gt;
так же приписки переводчиков. Я конечно понимаю, что некоторые из них могут быть очень остроумными, но это остроумие &lt;br /&gt;
совершенно не доставляет, когда сидишь разбираешься с Врапленым текстом и в куче скобок, кавычек и тегов натыкаешься на что-то &lt;br /&gt;
лишнее, а хуже, когда просто не замечаешь этого и запихиваешь в игру) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e) Обязательно убирайте все тире, которые эмитируют длинную линию в игре. &amp;quot;__________&amp;quot; Вместо них оставляйте просто пустую строчку с кавычками без пробела. &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
На тире, являющиеся знаками препинания это естественно не распространяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если возникнут предложения по редактированию, пишите мне в ICQ. Рассмотрю и дополню этот раздел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сильно спешить и надрываться не надо, всё на добровольной основе, но и затягивать тоже не желательно, загрузка перевода &amp;quot;дня&amp;quot; &lt;br /&gt;
врапленного текста в игру занимает от 3 до 5 дней, если не сильно торопиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, что касается отредактированного текста, его можно сплошняком залить на сайт в соответствующий раздел, заменив тот, что &lt;br /&gt;
уже там есть. Вордовский документ с редактированным днём отсылайте мне или на почту(Sardo.P Сабак yandex.com) или по ICQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название документа в форме: &amp;quot;Название арки - День №&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Предупреждение &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
{{template:ADULTS_ONLY_(RUS)}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;В этой визуальной новелле содержатся эротические и жестокие сцены (с цензурой в первых). Соответственно, она не рекомендована для прочтения лицам, не достигшим совершеннолетия. Если вам меньше 18 лет, вам следует покинуть страницу проекта немедленно. Если вы продолжаете читать или начинаете участвовать в проекте, вы автоматически соглашаетесь с [[Baka-Tsuki:Copyrights|Отказом от ответственности]] (англ.).&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объекты, охраняемые авторским правом (например, изображения и другие файлы из игры), запрещаются к размещению на сервере &#039;&#039;&#039;Baka-Tsuki&#039;&#039;&#039;. При нарушении этого запрета администрация оставляет за собой право применить к нарушителю любые меры, вплоть до бессрочного отключения учетной записи. Права на переведённый текст принадлежат всему сообществу пользователей, поэтому в открытый доступ выложены только переводы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, персонажами, псевдоанимацией, фоновой озвучкой и голосами персонажей, а также сохранениями и выбором вариантов ответов. Больше чем книга, но и игрой в русском понимании этого слова сложно называть: участие игрока почти полностью пассивное. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале (Пролог) вы можете только читать и наблюдать, но после перехода к арке &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039; появляются варианты ответа/действий. Некоторые нейтральны и влияют только на то, что вам расскажут в следующем эпизоде игры. Некоторые могут привести к смерти героя, в тупиковую ситуацию или переходу в другую арку (UBW или HF). Пока вы не пройдете первую арку &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039;, доступа к следующей, &#039;&#039;&#039;Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;, не будет. Каждая арка содержит приличный объем текста, а сюжет представляет собой другой вариант развития событий в Войне за Святой Грааль. Поэтому каждую арку можно проходить по отдельности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; - одна из лучших переведенных визуальных новелл. Колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история делают своё дело - читать интересно! Также по игре было снято отличное приключенческое аниме &#039;&#039;Fate/stay night&#039;&#039;. Хотя, всех перипетий сюжета передать не удалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главный герой оказывается втянутым в Войну за Святой Грааль, и на грани жизни и смерти случайно вызывает слугу Сейбер - но случайно ли? Десять лет назад он единственный выжил во время пожара, уничтожившего полгорода. Теперь он знает, что в том месте произошла последняя битва предыдущей Войны. Эмия Широ решает для себя, что он не позволит повториться подобному, и больше никто не погибнет. Сложно решиться на судьбу безымянного спасителя, но ещё сложнее не разочароваться в своих идеях далее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Цели проекта ===&lt;br /&gt;
Мы хотим:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*рассказать об огромном мире японских визуальных новелл, популяризовать вселенную &#039;&#039;&#039;TYPE-MOON&#039;&#039;&#039; в целом и игру &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; в частности;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} позволить любому прочитать пролог в русском переводе, прежде чем приобрести игру;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} Выпустить переведенный Пролог игры;&lt;br /&gt;
*выпустить патчи, устанавливающиеся на полную японскую и английскую версию:&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все дни, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Директивы|Соглашения о переводе и оформлении данного проекта]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
В основе некоторых глав лежит перевод английской версии игры от &#039;&#039;&#039;mirror moon&#039;&#039;&#039;, в котором при переводе японского оригинала могли быть допущены некоторые неточности. Если у вас есть доступ к оригиналам, и вы заметили неточность или ошибку - смело исправляйте. Это Вики, т.е она предназначена именно для совместного редактирования; если вы что-то сделаете &amp;quot;не так&amp;quot;, другие редакторы при необходимости всегда смогут отменить ваши исправления. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Технические вопросы ===&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Захват_текста|Экспортирование текста из запущенной игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_файлов|Экспортирование файлов из игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Импорт_текста|Импортирование текста в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_Импорт_графики|Экспортирование/импортирование графики в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Скрипты_и_текст|Соответствие *.ks скриптов игровым текстам]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:XP3_Архивы|Содержание игровых архивов]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Чистка_скриптов|Чистка *.ks скриптов]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла &amp;quot;Судьба/Ночь схватки&amp;quot; от студии TYPE-MOON ==&lt;br /&gt;
=== Схема развития сюжета ===&lt;br /&gt;
{| border=1 style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;16&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Судьба&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;13&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;14&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Примечание&#039;&#039;&#039;: в игре следующая арка становится доступна после завершения предыдущей, в следующем порядке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пролог -&amp;gt; Судьба -&amp;gt; Зеркало души -&amp;gt; Прикосновение небес&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Last Episode&amp;quot; становится доступен после открытия всех концовок всех арок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Небольшое обращение к переводчикам, обязательно к прочтению]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Что касается стиля перевода&#039;&#039;&#039;, всем переводчикам &#039;&#039;обязателен&#039;&#039; к прочтению хотя бы один из дней в переводе HAV, к примеру 10 или 11, так как его перевода в данный момент больше всего, старайтесь придерживаться приближенного к его переводам стиля. Тогда не придется править и заново переводить ваши переводы) Вобщем, не тратьте время в пустую занимаясь переводом, а если беретесь, то делайте так, что бы во время импорта мы с Немо не ржали с фраз типа &amp;quot;Сакура за последнее время сильно раздалась&amp;quot; или других подобных перлов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Никого не  хочу обидеть, просто лучше сразу хорошо постараться, чем потом сидеть ещё несколько дней редактировать уже готовый перевод. Редактура не подразумевает под собой переписывание готового перевода, только правка ошибок и форматирование текста для последующего его удобного импорта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Прогресс]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пояснения:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Полужирный&#039;&#039;&#039; - завершён&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Выделенный курсивом&#039;&#039; - в данный момент ведутся работы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Простым шрифтом - ещё не начат&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда все промежуточные стадии работы закончены, вместо них ставится &amp;quot;Готово&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Просьба к переводчикам и редакторам следить за своевременным информированием о проделанной работе. Принцип думаю всем понятен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День 1]] - Готово&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День 2]] - Готово&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День 3]] - Готово&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Судьба ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День 1]] - Готов, [[Судьба/Ночь_схватки:День 1 сцена 14|День 1 сцена 14]] Нужна правка&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День 2]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День 3]] - Готов, кроме [[Судьба/Ночь_схватки:День 3 сцена 10|День 3 сцена 10]] и [[Судьба/Ночь_схватки:День 3 сцена 12|День 3 сцена 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День 4]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День 5]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День 6]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День 7]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День 8]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День 9]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День 10]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День 11]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День 12]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День 13]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;правка,&#039;&#039; импорт&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День 14]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;правка, импорт&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День 15]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Зеркало души ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День 3]] &#039;&#039;перевод&#039;&#039;, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День 4]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День 5]] &#039;&#039;перевод&#039;&#039;, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День 6]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День 7]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День 8]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День 9]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День 10]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День 11]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День 12]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День 13]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День 14]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День 15]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День 16]] перевод, правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прикосновение небес ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День 4]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День 5]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День 6]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День 7]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День 8]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День 9]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День 10]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День 11]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День 12]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День 13]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День 14]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День 15]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День16|День 16]] перевод, правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Realta Nua ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]] &#039;&#039;перевод,&#039;&#039; правка, импорт  &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Дополнительные сцены]] &#039;&#039;перевод,&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Arcon|Arcon]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В проекте участвуют ===&lt;br /&gt;
*[[user:HAV|HAV]]&lt;br /&gt;
*[[user:Sardo|Sardo]] - 408-525-272&lt;br /&gt;
*[[user: Stranic|Stranic]] - 567-258-738&lt;br /&gt;
*[[user:Alexar|Alexar]] - 930-6-919&lt;br /&gt;
*[[user: Capitan_Nemo|Capitan Nemo]] - 269-757-881&lt;br /&gt;
*[[user:Holy Angel|Holy Angel]] 476-516-865&lt;br /&gt;
*[[user:Nabi|Nabi]] - 644387248&lt;br /&gt;
*[[user:Lavrik|Lavrik]] - 604673&lt;br /&gt;
*[[user:Rail Tracer|Rail Tracer]] - 584-615-237&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Переводчики&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*HAV&lt;br /&gt;
*Holy Angel&lt;br /&gt;
*Nabi&lt;br /&gt;
*Lavrik&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Редакторы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Alexar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Редакторы графики&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Sardo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Импорт текста&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Capitan_Nemo&lt;br /&gt;
*Sardo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестеры&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Stranic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В проекте участвовали ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[user:Arcon|Arcon]] (графика), [[user:dmc|dmc]] (графика), [[user:Rung|Rung]], [[user:Cloud|Cloud]], [[user:Const2k|Const2k]], [[user:Nereid|Nereid]], [[user:Rosetau|Rosetau]], [[user:Satanael|Satanael]] (ведущий переводчик, c японского), [[user:SteamHeart|SteamHeart]], [[user:idiffer|idiffer]], [[user:Shiki N.|Shiki N.]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=69329</id>
		<title>Fate/stay night ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=69329"/>
		<updated>2010-07-16T13:48:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: Undo revision 69328 by Capitan Nemo (Talk)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:fate-stay_night.jpg|thumb|right|240px|&#039;&#039;Обложка оригинальной видеоигры.&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Проект &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay_night|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay night ~French~|Français (французский)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt;Прогресс, а так же готовые версии перевода  &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2b&#039;&#039;&#039;  [http://narod.ru/disk/22792603000/patch%20v0.5.2b.rar.html народ]   [http://files.mail.ru/RRQAV6 мейл]   [http://ifolder.ru/18552192 ifolder]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2b для версии игры с Realta Nua патчем&#039;&#039;&#039;. [http://narod.ru/disk/22792695000/patch%20v0.5.2b%2BRN.rar.html народ]   [http://files.mail.ru/NB4WGL мейл]   [http://ifolder.ru/18552242 ifolder]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Новое в патче:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Исправлена ошибка приводившая к &#039;&#039;&#039;полной несовместимости&#039;&#039;&#039; с Realta Nua патчем&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2&#039;&#039;&#039;  [http://narod.ru/disk/22590422000/patch%20v0.5.2.rar.html народ]   [http://files.mail.ru/IU9F6O мейл]   [http://ifolder.ru/18480959 ifolder]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2 для версии игры с Realta Nua патчем&#039;&#039;&#039;. (убран из-за критической ошибки приводившей к несовместимости патчей. (исправленна в патче 0.5.2b))&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;по сути патч 0.5.2 это патч 0.5.1+заплатка в одном флаконе.&#039;&#039;&#039; так же добавлена поддержка CG из Realta Nua (требуется установленный RN-патч)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод первой арки с 1 по 10 дни + пролог.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод главного меню игры оставлю для следующего патча, выяснилось, что кнопки некрасиво отображаются в первой арке на темном фоне, буду править.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Переведен раздел настроек, а так же всякие мелочи из статус веапон и задних фонов при скип сцен. (Графическая часть прикреплена как тестовая версия для проверки правильности её отображения на разных компах и для выявления ошибок в работоспособности и отображении переведенных изображений)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Загружено в игру:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Пролог&#039;&#039; - 100%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба&#039;&#039; - 70%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Realta Nua&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Игровое меню и информационные сообщения&#039;&#039; - 70%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Графическая часть&#039;&#039; - 34%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестирование:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Вся игра&#039;&#039; - 6,5%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Решена проблема с полноширинными русскими символами на свежей версии игры (Благодарность TG100, за проделанную работу)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обновлено 14.07.2010&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Благодара Capitan Nemo у нас теперь есть нормальный архиватов xp3 формата, который не повреждает переведенную графику.&lt;br /&gt;
Если вдруг кому-то пригодится, можете скачать его по ссылкам ниже:&lt;br /&gt;
[http://depositfiles.com/files/4y5idr85z]  [http://narod.ru/disk/22168234000/repack%20Rus%201.01.rar.html]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это переделанный репакер из набора Инсани, запускается через bat файл с параметрами &lt;br /&gt;
xp3-repack.exe &amp;quot;папка&amp;quot; patch.xp3 fate_rus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Просьба к людям, присоединяющимся к переводу &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.Обязательно занесите свою контактную информацию в раздел &amp;quot;Создатели русской версии&amp;quot; в формате ник - номер ICQ(желательно) или е-mail. К примеру Sardo - 408525272&lt;br /&gt;
----                                             &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Важное объявление!&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;Из за внесения измнений в систему загрузки текста в игру выходит поправочка к правилам, пустые строки между игровыми &lt;br /&gt;
 абзатцами больше не нужны, оставляйте пустые строки только там, где они показывают разрыв между игровыми страницами.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(это финальные рекомендации, которые обязательны к выполнению, больше правиться они вроде бы не должны, все недочёты учтены и  внесены)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С сегодняшнего дня надо вплотную заняться редактированием переведенных дней арки &amp;quot;Судьба&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Ниже представлены рекомендации к выполнению редактирования текста, убедительная просьба придерживаться их, что бы в дальнейшем &lt;br /&gt;
не возникало не стыковок в оформлении текста в игре. Пишу развернуто, что бы не возникло никаких вопросов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а) Первым делом нужно расставить весь текст перевода в соответствии с тем, как он идёт в игре. Для этого берем перевод с &lt;br /&gt;
сайта(лучше всего зайти в &amp;quot;править&amp;quot; в днях и брать оттуда текст, потому что там он чаще всего стоит почти так, как надо по абзацам), кидаем его в Ворд, запускаем игру. находим момент с которого начинается перевод выбранного вами дня и расставляем &lt;br /&gt;
переведенные предложения точно так же, как они идут в игре, т.е. если предложение начинается с красной строки в игре, то &lt;br /&gt;
ставим его и в Ворде с красной строки. Если речь одного героя в игре в каждом его последующем предложении начинается с красной&lt;br /&gt;
строки, то так же надо ставить и в Ворде. Пример:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b) Каждая реплика персонажа начинается с красной строки и выделяется кавычками. Если в прямой речи стоит тире, то его нужно &lt;br /&gt;
обязательно удалить. Ещё один важный пункт, кавычки должны закрываться после окончания всей реплики героя, как в предыдущем &lt;br /&gt;
примере, желательно избегать подобного:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;quot;Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
с) Проверка правописания, орфографии и правильной последовательности слов в предложении так же обязательна, в пример могу&lt;br /&gt;
привести фразу из пролога:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Я положила кулон, который был памятью моём отце, себе в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Последовательность слов здесь нарушена (моё личное мнение,&lt;br /&gt;
не претендую на правду в первой инстанции, для каждого своё)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Кулон, который был памятью о моем отце, я положила в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Проще было бы прочитать в таком порядке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый новый абзац не должен содержать отступов, пробелов или любых других неведомых мне символов, потому что любой лишний пробел в тексте при врапе создаёт лишний тег, обозначающий этот пробел как, отдельное слово.&lt;br /&gt;
Так же кавычки должны быть &amp;quot;&amp;quot; или любого подобного вида. Треугольные кавычки « ставятся только в тех случаях, когда в реплике или в тексте присутствует название или же реплика в реплике на примере:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Но это «дзынь-дзынь» звучало как «опоздала-опоздала»&amp;quot;&lt;br /&gt;
или же&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;была на втором году обучения в «А» классе&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d) Обязательно подлежат удалению все части перевода, не относящиеся к игровому тексту, т.е. всякие лишние знаки, символы, а &lt;br /&gt;
так же приписки переводчиков. Я конечно понимаю, что некоторые из них могут быть очень остроумными, но это остроумие &lt;br /&gt;
совершенно не доставляет, когда сидишь разбираешься с Врапленым текстом и в куче скобок, кавычек и тегов натыкаешься на что-то &lt;br /&gt;
лишнее, а хуже, когда просто не замечаешь этого и запихиваешь в игру) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e) Обязательно убирайте все тире, которые эмитируют длинную линию в игре. &amp;quot;__________&amp;quot; Вместо них оставляйте просто пустую строчку с кавычками без пробела. &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
На тире, являющиеся знаками препинания это естественно не распространяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если возникнут предложения по редактированию, пишите мне в ICQ. Рассмотрю и дополню этот раздел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сильно спешить и надрываться не надо, всё на добровольной основе, но и затягивать тоже не желательно, загрузка перевода &amp;quot;дня&amp;quot; &lt;br /&gt;
врапленного текста в игру занимает от 3 до 5 дней, если не сильно торопиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, что касается отредактированного текста, его можно сплошняком залить на сайт в соответствующий раздел, заменив тот, что &lt;br /&gt;
уже там есть. Вордовский документ с редактированным днём отсылайте мне или на почту(Sardo.P Сабак yandex.com) или по ICQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название документа в форме: &amp;quot;Название арки - День №&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Предупреждение &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
{{template:ADULTS_ONLY_(RUS)}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;В этой визуальной новелле содержатся эротические и жестокие сцены (с цензурой в первых). Соответственно, она не рекомендована для прочтения лицам, не достигшим совершеннолетия. Если вам меньше 18 лет, вам следует покинуть страницу проекта немедленно. Если вы продолжаете читать или начинаете участвовать в проекте, вы автоматически соглашаетесь с [[Baka-Tsuki:Copyrights|Отказом от ответственности]] (англ.).&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объекты, охраняемые авторским правом (например, изображения и другие файлы из игры), запрещаются к размещению на сервере &#039;&#039;&#039;Baka-Tsuki&#039;&#039;&#039;. При нарушении этого запрета администрация оставляет за собой право применить к нарушителю любые меры, вплоть до бессрочного отключения учетной записи. Права на переведённый текст принадлежат всему сообществу пользователей, поэтому в открытый доступ выложены только переводы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, персонажами, псевдоанимацией, фоновой озвучкой и голосами персонажей, а также сохранениями и выбором вариантов ответов. Больше чем книга, но и игрой в русском понимании этого слова сложно называть: участие игрока почти полностью пассивное. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале (Пролог) вы можете только читать и наблюдать, но после перехода к арке &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039; появляются варианты ответа/действий. Некоторые нейтральны и влияют только на то, что вам расскажут в следующем эпизоде игры. Некоторые могут привести к смерти героя, в тупиковую ситуацию или переходу в другую арку (UBW или HF). Пока вы не пройдете первую арку &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039;, доступа к следующей, &#039;&#039;&#039;Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;, не будет. Каждая арка содержит приличный объем текста, а сюжет представляет собой другой вариант развития событий в Войне за Святой Грааль. Поэтому каждую арку можно проходить по отдельности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; - одна из лучших переведенных визуальных новелл. Колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история делают своё дело - читать интересно! Также по игре было снято отличное приключенческое аниме &#039;&#039;Fate/stay night&#039;&#039;. Хотя, всех перипетий сюжета передать не удалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главный герой оказывается втянутым в Войну за Святой Грааль, и на грани жизни и смерти случайно вызывает слугу Сейбер - но случайно ли? Десять лет назад он единственный выжил во время пожара, уничтожившего полгорода. Теперь он знает, что в том месте произошла последняя битва предыдущей Войны. Эмия Широ решает для себя, что он не позволит повториться подобному, и больше никто не погибнет. Сложно решиться на судьбу безымянного спасителя, но ещё сложнее не разочароваться в своих идеях далее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Цели проекта ===&lt;br /&gt;
Мы хотим:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*рассказать об огромном мире японских визуальных новелл, популяризовать вселенную &#039;&#039;&#039;TYPE-MOON&#039;&#039;&#039; в целом и игру &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; в частности;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} позволить любому прочитать пролог в русском переводе, прежде чем приобрести игру;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} Выпустить переведенный Пролог игры;&lt;br /&gt;
*выпустить патчи, устанавливающиеся на полную японскую и английскую версию:&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все дни, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Директивы|Соглашения о переводе и оформлении данного проекта]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
В основе некоторых глав лежит перевод английской версии игры от &#039;&#039;&#039;mirror moon&#039;&#039;&#039;, в котором при переводе японского оригинала могли быть допущены некоторые неточности. Если у вас есть доступ к оригиналам, и вы заметили неточность или ошибку - смело исправляйте. Это Вики, т.е она предназначена именно для совместного редактирования; если вы что-то сделаете &amp;quot;не так&amp;quot;, другие редакторы при необходимости всегда смогут отменить ваши исправления. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Технические вопросы ===&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Захват_текста|Экспортирование текста из запущенной игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_файлов|Экспортирование файлов из игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Импорт_текста|Импортирование текста в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_Импорт_графики|Экспортирование/импортирование графики в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Скрипты_и_текст|Соответствие *.ks скриптов игровым текстам]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:XP3_Архивы|Содержание игровых архивов]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Чистка_скриптов|Чистка *.ks скриптов]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла &amp;quot;Судьба/Ночь схватки&amp;quot; от студии TYPE-MOON ==&lt;br /&gt;
=== Схема развития сюжета ===&lt;br /&gt;
{| border=1 style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;16&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Судьба&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;13&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;14&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Примечание&#039;&#039;&#039;: в игре следующая арка становится доступна после завершения предыдущей, в следующем порядке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пролог -&amp;gt; Судьба -&amp;gt; Зеркало души -&amp;gt; Прикосновение небес&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Last Episode&amp;quot; становится доступен после открытия всех концовок всех арок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Небольшое обращение к переводчикам, обязательно к прочтению]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Что касается стиля перевода&#039;&#039;&#039;, всем переводчикам &#039;&#039;обязателен&#039;&#039; к прочтению хотя бы один из дней в переводе HAV, к примеру 10 или 11, так как его перевода в данный момент больше всего, старайтесь придерживаться приближенного к его переводам стиля. Тогда не придется править и заново переводить ваши переводы) Вобщем, не тратьте время в пустую занимаясь переводом, а если беретесь, то делайте так, что бы во время импорта мы с Немо не ржали с фраз типа &amp;quot;Сакура за последнее время сильно раздалась&amp;quot; или других подобных перлов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Никого не  хочу обидеть, просто лучше сразу хорошо постараться, чем потом сидеть ещё несколько дней редактировать уже готовый перевод. Редактура не подразумевает под собой переписывание готового перевода, только правка ошибок и форматирование текста для последующего его удобного импорта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Прогресс]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пояснения:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Полужирный&#039;&#039;&#039; - завершён&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Выделенный курсивом&#039;&#039; - в данный момент ведутся работы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Простым шрифтом - ещё не начат&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда все промежуточные стадии работы закончены, вместо них ставится &amp;quot;Готово&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Просьба к переводчикам и редакторам следить за своевременным информированием о проделанной работе. Принцип думаю всем понятен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День 1]] - Готово&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День 2]] - Готово&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День 3]] - Готово&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Судьба ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День 1]] - Готов, [[Судьба/Ночь_схватки:День 1 сцена 14|День 1 сцена 14]] Нужна правка&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День 2]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День 3]] - Готов, кроме [[Судьба/Ночь_схватки:День 3 сцена 10|День 3 сцена 10]] и [[Судьба/Ночь_схватки:День 3 сцена 12|День 3 сцена 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День 4]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День 5]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День 6]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День 7]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День 8]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День 9]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День 10]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День 11]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День 12]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День 13]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;правка,&#039;&#039; импорт&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День 14]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;правка, импорт&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День 15]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Зеркало души ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День 3]] &#039;&#039;перевод&#039;&#039;, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День 4]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День 5]] &#039;&#039;перевод&#039;&#039;, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День 6]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День 7]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День 8]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День 9]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День 10]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День 11]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День 12]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День 13]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День 14]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День 15]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День 16]] перевод, правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прикосновение небес ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День 4]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День 5]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День 6]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День 7]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День 8]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День 9]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День 10]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День 11]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День 12]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День 13]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День 14]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День 15]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День16|День 16]] перевод, правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Realta Nua ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]] &#039;&#039;перевод,&#039;&#039; правка, импорт  &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Дополнительные сцены]] &#039;&#039;перевод,&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Arcon|Arcon]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В проекте участвуют ===&lt;br /&gt;
*[[user:HAV|HAV]]&lt;br /&gt;
*[[user:Sardo|Sardo]] - 408-525-272&lt;br /&gt;
*[[user: Stranic|Stranic]] - 567-258-738&lt;br /&gt;
*[[user:Alexar|Alexar]] - 930-6-919&lt;br /&gt;
*[[user: Capitan_Nemo|Capitan Nemo]] - 269-757-881&lt;br /&gt;
*[[user:Holy Angel|Holy Angel]] 476-516-865&lt;br /&gt;
*[[user:Nabi|Nabi]] - 644387248&lt;br /&gt;
*[[user:Lavrik|Lavrik]] - 604673&lt;br /&gt;
*[[user:Rail Tracer|Rail Tracer]] - 584-615-237&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Переводчики&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*HAV&lt;br /&gt;
*Holy Angel&lt;br /&gt;
*Nabi&lt;br /&gt;
*Lavrik&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Редакторы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Alexar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Редакторы графики&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Sardo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Импорт текста&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Capitan_Nemo&lt;br /&gt;
*Sardo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестеры&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Stranic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В проекте участвовали ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[user:Arcon|Arcon]] (графика), [[user:dmc|dmc]] (графика), [[user:Rung|Rung]], [[user:Cloud|Cloud]], [[user:Const2k|Const2k]], [[user:Nereid|Nereid]], [[user:Rosetau|Rosetau]], [[user:Satanael|Satanael]] (ведущий переводчик, c японского), [[user:SteamHeart|SteamHeart]], [[user:idiffer|idiffer]], [[user:Shiki N.|Shiki N.]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=69328</id>
		<title>Fate/stay night ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=69328"/>
		<updated>2010-07-16T13:47:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: /* Прогресс, а так же готовые версии перевода */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:fate-stay_night.jpg|thumb|right|240px|&#039;&#039;Обложка оригинальной видеоигры.&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Проект &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay_night|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay night ~French~|Français (французский)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt;Прогресс, а так же готовые версии перевода  &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2b&#039;&#039;&#039;  [https://dl-web.dropbox.com/get/FSR/patch%20v0.5.2b.rar?w=3ea4fcad&amp;amp;dl=1 скачать]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2b для версии игры с Realta Nua патчем&#039;&#039;&#039;. [https://dl-web.dropbox.com/get/FSR/patch%20v0.5.2b%2BRN.rar?w=154d255c&amp;amp;dl=1 скачать]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Новое в патче:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Исправлена ошибка приводившая к &#039;&#039;&#039;полной несовместимости&#039;&#039;&#039; с Realta Nua патчем&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2&#039;&#039;&#039;  [http://narod.ru/disk/22590422000/patch%20v0.5.2.rar.html народ]   [http://files.mail.ru/IU9F6O мейл]   [http://ifolder.ru/18480959 ifolder]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2 для версии игры с Realta Nua патчем&#039;&#039;&#039;. (убран из-за критической ошибки приводившей к несовместимости патчей. (исправленна в патче 0.5.2b))&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;по сути патч 0.5.2 это патч 0.5.1+заплатка в одном флаконе.&#039;&#039;&#039; так же добавлена поддержка CG из Realta Nua (требуется установленный RN-патч)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод первой арки с 1 по 10 дни + пролог.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод главного меню игры оставлю для следующего патча, выяснилось, что кнопки некрасиво отображаются в первой арке на темном фоне, буду править.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Переведен раздел настроек, а так же всякие мелочи из статус веапон и задних фонов при скип сцен. (Графическая часть прикреплена как тестовая версия для проверки правильности её отображения на разных компах и для выявления ошибок в работоспособности и отображении переведенных изображений)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Загружено в игру:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Пролог&#039;&#039; - 100%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба&#039;&#039; - 70%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Realta Nua&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Игровое меню и информационные сообщения&#039;&#039; - 70%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Графическая часть&#039;&#039; - 34%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестирование:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Вся игра&#039;&#039; - 6,5%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Решена проблема с полноширинными русскими символами на свежей версии игры (Благодарность TG100, за проделанную работу)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обновлено 14.07.2010&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Благодара Capitan Nemo у нас теперь есть нормальный архиватов xp3 формата, который не повреждает переведенную графику.&lt;br /&gt;
Если вдруг кому-то пригодится, можете скачать его по ссылкам ниже:&lt;br /&gt;
[http://depositfiles.com/files/4y5idr85z]  [http://narod.ru/disk/22168234000/repack%20Rus%201.01.rar.html]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это переделанный репакер из набора Инсани, запускается через bat файл с параметрами &lt;br /&gt;
xp3-repack.exe &amp;quot;папка&amp;quot; patch.xp3 fate_rus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Просьба к людям, присоединяющимся к переводу &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.Обязательно занесите свою контактную информацию в раздел &amp;quot;Создатели русской версии&amp;quot; в формате ник - номер ICQ(желательно) или е-mail. К примеру Sardo - 408525272&lt;br /&gt;
----                                             &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Важное объявление!&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;Из за внесения измнений в систему загрузки текста в игру выходит поправочка к правилам, пустые строки между игровыми &lt;br /&gt;
 абзатцами больше не нужны, оставляйте пустые строки только там, где они показывают разрыв между игровыми страницами.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(это финальные рекомендации, которые обязательны к выполнению, больше правиться они вроде бы не должны, все недочёты учтены и  внесены)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С сегодняшнего дня надо вплотную заняться редактированием переведенных дней арки &amp;quot;Судьба&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Ниже представлены рекомендации к выполнению редактирования текста, убедительная просьба придерживаться их, что бы в дальнейшем &lt;br /&gt;
не возникало не стыковок в оформлении текста в игре. Пишу развернуто, что бы не возникло никаких вопросов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а) Первым делом нужно расставить весь текст перевода в соответствии с тем, как он идёт в игре. Для этого берем перевод с &lt;br /&gt;
сайта(лучше всего зайти в &amp;quot;править&amp;quot; в днях и брать оттуда текст, потому что там он чаще всего стоит почти так, как надо по абзацам), кидаем его в Ворд, запускаем игру. находим момент с которого начинается перевод выбранного вами дня и расставляем &lt;br /&gt;
переведенные предложения точно так же, как они идут в игре, т.е. если предложение начинается с красной строки в игре, то &lt;br /&gt;
ставим его и в Ворде с красной строки. Если речь одного героя в игре в каждом его последующем предложении начинается с красной&lt;br /&gt;
строки, то так же надо ставить и в Ворде. Пример:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b) Каждая реплика персонажа начинается с красной строки и выделяется кавычками. Если в прямой речи стоит тире, то его нужно &lt;br /&gt;
обязательно удалить. Ещё один важный пункт, кавычки должны закрываться после окончания всей реплики героя, как в предыдущем &lt;br /&gt;
примере, желательно избегать подобного:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;quot;Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
с) Проверка правописания, орфографии и правильной последовательности слов в предложении так же обязательна, в пример могу&lt;br /&gt;
привести фразу из пролога:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Я положила кулон, который был памятью моём отце, себе в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Последовательность слов здесь нарушена (моё личное мнение,&lt;br /&gt;
не претендую на правду в первой инстанции, для каждого своё)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Кулон, который был памятью о моем отце, я положила в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Проще было бы прочитать в таком порядке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый новый абзац не должен содержать отступов, пробелов или любых других неведомых мне символов, потому что любой лишний пробел в тексте при врапе создаёт лишний тег, обозначающий этот пробел как, отдельное слово.&lt;br /&gt;
Так же кавычки должны быть &amp;quot;&amp;quot; или любого подобного вида. Треугольные кавычки « ставятся только в тех случаях, когда в реплике или в тексте присутствует название или же реплика в реплике на примере:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Но это «дзынь-дзынь» звучало как «опоздала-опоздала»&amp;quot;&lt;br /&gt;
или же&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;была на втором году обучения в «А» классе&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d) Обязательно подлежат удалению все части перевода, не относящиеся к игровому тексту, т.е. всякие лишние знаки, символы, а &lt;br /&gt;
так же приписки переводчиков. Я конечно понимаю, что некоторые из них могут быть очень остроумными, но это остроумие &lt;br /&gt;
совершенно не доставляет, когда сидишь разбираешься с Врапленым текстом и в куче скобок, кавычек и тегов натыкаешься на что-то &lt;br /&gt;
лишнее, а хуже, когда просто не замечаешь этого и запихиваешь в игру) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e) Обязательно убирайте все тире, которые эмитируют длинную линию в игре. &amp;quot;__________&amp;quot; Вместо них оставляйте просто пустую строчку с кавычками без пробела. &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
На тире, являющиеся знаками препинания это естественно не распространяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если возникнут предложения по редактированию, пишите мне в ICQ. Рассмотрю и дополню этот раздел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сильно спешить и надрываться не надо, всё на добровольной основе, но и затягивать тоже не желательно, загрузка перевода &amp;quot;дня&amp;quot; &lt;br /&gt;
врапленного текста в игру занимает от 3 до 5 дней, если не сильно торопиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, что касается отредактированного текста, его можно сплошняком залить на сайт в соответствующий раздел, заменив тот, что &lt;br /&gt;
уже там есть. Вордовский документ с редактированным днём отсылайте мне или на почту(Sardo.P Сабак yandex.com) или по ICQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название документа в форме: &amp;quot;Название арки - День №&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Предупреждение &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
{{template:ADULTS_ONLY_(RUS)}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;В этой визуальной новелле содержатся эротические и жестокие сцены (с цензурой в первых). Соответственно, она не рекомендована для прочтения лицам, не достигшим совершеннолетия. Если вам меньше 18 лет, вам следует покинуть страницу проекта немедленно. Если вы продолжаете читать или начинаете участвовать в проекте, вы автоматически соглашаетесь с [[Baka-Tsuki:Copyrights|Отказом от ответственности]] (англ.).&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объекты, охраняемые авторским правом (например, изображения и другие файлы из игры), запрещаются к размещению на сервере &#039;&#039;&#039;Baka-Tsuki&#039;&#039;&#039;. При нарушении этого запрета администрация оставляет за собой право применить к нарушителю любые меры, вплоть до бессрочного отключения учетной записи. Права на переведённый текст принадлежат всему сообществу пользователей, поэтому в открытый доступ выложены только переводы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, персонажами, псевдоанимацией, фоновой озвучкой и голосами персонажей, а также сохранениями и выбором вариантов ответов. Больше чем книга, но и игрой в русском понимании этого слова сложно называть: участие игрока почти полностью пассивное. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале (Пролог) вы можете только читать и наблюдать, но после перехода к арке &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039; появляются варианты ответа/действий. Некоторые нейтральны и влияют только на то, что вам расскажут в следующем эпизоде игры. Некоторые могут привести к смерти героя, в тупиковую ситуацию или переходу в другую арку (UBW или HF). Пока вы не пройдете первую арку &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039;, доступа к следующей, &#039;&#039;&#039;Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;, не будет. Каждая арка содержит приличный объем текста, а сюжет представляет собой другой вариант развития событий в Войне за Святой Грааль. Поэтому каждую арку можно проходить по отдельности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; - одна из лучших переведенных визуальных новелл. Колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история делают своё дело - читать интересно! Также по игре было снято отличное приключенческое аниме &#039;&#039;Fate/stay night&#039;&#039;. Хотя, всех перипетий сюжета передать не удалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главный герой оказывается втянутым в Войну за Святой Грааль, и на грани жизни и смерти случайно вызывает слугу Сейбер - но случайно ли? Десять лет назад он единственный выжил во время пожара, уничтожившего полгорода. Теперь он знает, что в том месте произошла последняя битва предыдущей Войны. Эмия Широ решает для себя, что он не позволит повториться подобному, и больше никто не погибнет. Сложно решиться на судьбу безымянного спасителя, но ещё сложнее не разочароваться в своих идеях далее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Цели проекта ===&lt;br /&gt;
Мы хотим:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*рассказать об огромном мире японских визуальных новелл, популяризовать вселенную &#039;&#039;&#039;TYPE-MOON&#039;&#039;&#039; в целом и игру &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; в частности;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} позволить любому прочитать пролог в русском переводе, прежде чем приобрести игру;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} Выпустить переведенный Пролог игры;&lt;br /&gt;
*выпустить патчи, устанавливающиеся на полную японскую и английскую версию:&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все дни, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Директивы|Соглашения о переводе и оформлении данного проекта]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
В основе некоторых глав лежит перевод английской версии игры от &#039;&#039;&#039;mirror moon&#039;&#039;&#039;, в котором при переводе японского оригинала могли быть допущены некоторые неточности. Если у вас есть доступ к оригиналам, и вы заметили неточность или ошибку - смело исправляйте. Это Вики, т.е она предназначена именно для совместного редактирования; если вы что-то сделаете &amp;quot;не так&amp;quot;, другие редакторы при необходимости всегда смогут отменить ваши исправления. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Технические вопросы ===&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Захват_текста|Экспортирование текста из запущенной игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_файлов|Экспортирование файлов из игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Импорт_текста|Импортирование текста в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_Импорт_графики|Экспортирование/импортирование графики в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Скрипты_и_текст|Соответствие *.ks скриптов игровым текстам]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:XP3_Архивы|Содержание игровых архивов]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Чистка_скриптов|Чистка *.ks скриптов]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла &amp;quot;Судьба/Ночь схватки&amp;quot; от студии TYPE-MOON ==&lt;br /&gt;
=== Схема развития сюжета ===&lt;br /&gt;
{| border=1 style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;16&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Судьба&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;13&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;14&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Примечание&#039;&#039;&#039;: в игре следующая арка становится доступна после завершения предыдущей, в следующем порядке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пролог -&amp;gt; Судьба -&amp;gt; Зеркало души -&amp;gt; Прикосновение небес&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Last Episode&amp;quot; становится доступен после открытия всех концовок всех арок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Небольшое обращение к переводчикам, обязательно к прочтению]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Что касается стиля перевода&#039;&#039;&#039;, всем переводчикам &#039;&#039;обязателен&#039;&#039; к прочтению хотя бы один из дней в переводе HAV, к примеру 10 или 11, так как его перевода в данный момент больше всего, старайтесь придерживаться приближенного к его переводам стиля. Тогда не придется править и заново переводить ваши переводы) Вобщем, не тратьте время в пустую занимаясь переводом, а если беретесь, то делайте так, что бы во время импорта мы с Немо не ржали с фраз типа &amp;quot;Сакура за последнее время сильно раздалась&amp;quot; или других подобных перлов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Никого не  хочу обидеть, просто лучше сразу хорошо постараться, чем потом сидеть ещё несколько дней редактировать уже готовый перевод. Редактура не подразумевает под собой переписывание готового перевода, только правка ошибок и форматирование текста для последующего его удобного импорта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Прогресс]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пояснения:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Полужирный&#039;&#039;&#039; - завершён&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Выделенный курсивом&#039;&#039; - в данный момент ведутся работы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Простым шрифтом - ещё не начат&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда все промежуточные стадии работы закончены, вместо них ставится &amp;quot;Готово&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Просьба к переводчикам и редакторам следить за своевременным информированием о проделанной работе. Принцип думаю всем понятен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День 1]] - Готово&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День 2]] - Готово&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День 3]] - Готово&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Судьба ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День 1]] - Готов, [[Судьба/Ночь_схватки:День 1 сцена 14|День 1 сцена 14]] Нужна правка&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День 2]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День 3]] - Готов, кроме [[Судьба/Ночь_схватки:День 3 сцена 10|День 3 сцена 10]] и [[Судьба/Ночь_схватки:День 3 сцена 12|День 3 сцена 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День 4]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День 5]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День 6]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День 7]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День 8]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День 9]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День 10]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День 11]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День 12]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День 13]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;правка,&#039;&#039; импорт&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День 14]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;правка, импорт&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День 15]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Зеркало души ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День 3]] &#039;&#039;перевод&#039;&#039;, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День 4]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День 5]] &#039;&#039;перевод&#039;&#039;, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День 6]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День 7]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День 8]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День 9]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День 10]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День 11]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День 12]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День 13]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День 14]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День 15]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День 16]] перевод, правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прикосновение небес ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День 4]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День 5]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День 6]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День 7]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День 8]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День 9]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День 10]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День 11]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День 12]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День 13]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День 14]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День 15]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День16|День 16]] перевод, правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Realta Nua ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]] &#039;&#039;перевод,&#039;&#039; правка, импорт  &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Дополнительные сцены]] &#039;&#039;перевод,&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Arcon|Arcon]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В проекте участвуют ===&lt;br /&gt;
*[[user:HAV|HAV]]&lt;br /&gt;
*[[user:Sardo|Sardo]] - 408-525-272&lt;br /&gt;
*[[user: Stranic|Stranic]] - 567-258-738&lt;br /&gt;
*[[user:Alexar|Alexar]] - 930-6-919&lt;br /&gt;
*[[user: Capitan_Nemo|Capitan Nemo]] - 269-757-881&lt;br /&gt;
*[[user:Holy Angel|Holy Angel]] 476-516-865&lt;br /&gt;
*[[user:Nabi|Nabi]] - 644387248&lt;br /&gt;
*[[user:Lavrik|Lavrik]] - 604673&lt;br /&gt;
*[[user:Rail Tracer|Rail Tracer]] - 584-615-237&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Переводчики&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*HAV&lt;br /&gt;
*Holy Angel&lt;br /&gt;
*Nabi&lt;br /&gt;
*Lavrik&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Редакторы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Alexar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Редакторы графики&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Sardo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Импорт текста&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Capitan_Nemo&lt;br /&gt;
*Sardo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестеры&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Stranic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В проекте участвовали ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[user:Arcon|Arcon]] (графика), [[user:dmc|dmc]] (графика), [[user:Rung|Rung]], [[user:Cloud|Cloud]], [[user:Const2k|Const2k]], [[user:Nereid|Nereid]], [[user:Rosetau|Rosetau]], [[user:Satanael|Satanael]] (ведущий переводчик, c японского), [[user:SteamHeart|SteamHeart]], [[user:idiffer|idiffer]], [[user:Shiki N.|Shiki N.]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=69321</id>
		<title>Fate/stay night ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=69321"/>
		<updated>2010-07-16T13:00:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: /* Судьба */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:fate-stay_night.jpg|thumb|right|240px|&#039;&#039;Обложка оригинальной видеоигры.&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Проект &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay_night|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay night ~French~|Français (французский)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt;Прогресс, а так же готовые версии перевода  &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2b&#039;&#039;&#039;  [http://narod.ru/disk/22792603000/patch%20v0.5.2b.rar.html народ]   [http://files.mail.ru/RRQAV6 мейл]   [http://ifolder.ru/18552192 ifolder]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2b для версии игры с Realta Nua патчем&#039;&#039;&#039;. [http://narod.ru/disk/22792695000/patch%20v0.5.2b%2BRN.rar.html народ]   [http://files.mail.ru/NB4WGL мейл]   [http://ifolder.ru/18552242 ifolder]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Новое в патче:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Исправлена ошибка приводившая к &#039;&#039;&#039;полной несовместимости&#039;&#039;&#039; с Realta Nua патчем&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2&#039;&#039;&#039;  [http://narod.ru/disk/22590422000/patch%20v0.5.2.rar.html народ]   [http://files.mail.ru/IU9F6O мейл]   [http://ifolder.ru/18480959 ifolder]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2 для версии игры с Realta Nua патчем&#039;&#039;&#039;. (убран из-за критической ошибки приводившей к несовместимости патчей. (исправленна в патче 0.5.2b))&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;по сути патч 0.5.2 это патч 0.5.1+заплатка в одном флаконе.&#039;&#039;&#039; так же добавлена поддержка CG из Realta Nua (требуется установленный RN-патч)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод первой арки с 1 по 10 дни + пролог.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод главного меню игры оставлю для следующего патча, выяснилось, что кнопки некрасиво отображаются в первой арке на темном фоне, буду править.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Переведен раздел настроек, а так же всякие мелочи из статус веапон и задних фонов при скип сцен. (Графическая часть прикреплена как тестовая версия для проверки правильности её отображения на разных компах и для выявления ошибок в работоспособности и отображении переведенных изображений)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Загружено в игру:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Пролог&#039;&#039; - 100%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба&#039;&#039; - 70%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Realta Nua&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Игровое меню и информационные сообщения&#039;&#039; - 70%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Графическая часть&#039;&#039; - 34%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестирование:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Вся игра&#039;&#039; - 6,5%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Решена проблема с полноширинными русскими символами на свежей версии игры (Благодарность TG100, за проделанную работу)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обновлено 14.07.2010&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Благодара Capitan Nemo у нас теперь есть нормальный архиватов xp3 формата, который не повреждает переведенную графику.&lt;br /&gt;
Если вдруг кому-то пригодится, можете скачать его по ссылкам ниже:&lt;br /&gt;
[http://depositfiles.com/files/4y5idr85z]  [http://narod.ru/disk/22168234000/repack%20Rus%201.01.rar.html]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это переделанный репакер из набора Инсани, запускается через bat файл с параметрами &lt;br /&gt;
xp3-repack.exe &amp;quot;папка&amp;quot; patch.xp3 fate_rus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Просьба к людям, присоединяющимся к переводу &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.Обязательно занесите свою контактную информацию в раздел &amp;quot;Создатели русской версии&amp;quot; в формате ник - номер ICQ(желательно) или е-mail. К примеру Sardo - 408525272&lt;br /&gt;
----                                             &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Важное объявление!&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;Из за внесения измнений в систему загрузки текста в игру выходит поправочка к правилам, пустые строки между игровыми &lt;br /&gt;
 абзатцами больше не нужны, оставляйте пустые строки только там, где они показывают разрыв между игровыми страницами.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(это финальные рекомендации, которые обязательны к выполнению, больше правиться они вроде бы не должны, все недочёты учтены и  внесены)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С сегодняшнего дня надо вплотную заняться редактированием переведенных дней арки &amp;quot;Судьба&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Ниже представлены рекомендации к выполнению редактирования текста, убедительная просьба придерживаться их, что бы в дальнейшем &lt;br /&gt;
не возникало не стыковок в оформлении текста в игре. Пишу развернуто, что бы не возникло никаких вопросов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а) Первым делом нужно расставить весь текст перевода в соответствии с тем, как он идёт в игре. Для этого берем перевод с &lt;br /&gt;
сайта(лучше всего зайти в &amp;quot;править&amp;quot; в днях и брать оттуда текст, потому что там он чаще всего стоит почти так, как надо по абзацам), кидаем его в Ворд, запускаем игру. находим момент с которого начинается перевод выбранного вами дня и расставляем &lt;br /&gt;
переведенные предложения точно так же, как они идут в игре, т.е. если предложение начинается с красной строки в игре, то &lt;br /&gt;
ставим его и в Ворде с красной строки. Если речь одного героя в игре в каждом его последующем предложении начинается с красной&lt;br /&gt;
строки, то так же надо ставить и в Ворде. Пример:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b) Каждая реплика персонажа начинается с красной строки и выделяется кавычками. Если в прямой речи стоит тире, то его нужно &lt;br /&gt;
обязательно удалить. Ещё один важный пункт, кавычки должны закрываться после окончания всей реплики героя, как в предыдущем &lt;br /&gt;
примере, желательно избегать подобного:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;quot;Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
с) Проверка правописания, орфографии и правильной последовательности слов в предложении так же обязательна, в пример могу&lt;br /&gt;
привести фразу из пролога:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Я положила кулон, который был памятью моём отце, себе в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Последовательность слов здесь нарушена (моё личное мнение,&lt;br /&gt;
не претендую на правду в первой инстанции, для каждого своё)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Кулон, который был памятью о моем отце, я положила в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Проще было бы прочитать в таком порядке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый новый абзац не должен содержать отступов, пробелов или любых других неведомых мне символов, потому что любой лишний пробел в тексте при врапе создаёт лишний тег, обозначающий этот пробел как, отдельное слово.&lt;br /&gt;
Так же кавычки должны быть &amp;quot;&amp;quot; или любого подобного вида. Треугольные кавычки « ставятся только в тех случаях, когда в реплике или в тексте присутствует название или же реплика в реплике на примере:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Но это «дзынь-дзынь» звучало как «опоздала-опоздала»&amp;quot;&lt;br /&gt;
или же&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;была на втором году обучения в «А» классе&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d) Обязательно подлежат удалению все части перевода, не относящиеся к игровому тексту, т.е. всякие лишние знаки, символы, а &lt;br /&gt;
так же приписки переводчиков. Я конечно понимаю, что некоторые из них могут быть очень остроумными, но это остроумие &lt;br /&gt;
совершенно не доставляет, когда сидишь разбираешься с Врапленым текстом и в куче скобок, кавычек и тегов натыкаешься на что-то &lt;br /&gt;
лишнее, а хуже, когда просто не замечаешь этого и запихиваешь в игру) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e) Обязательно убирайте все тире, которые эмитируют длинную линию в игре. &amp;quot;__________&amp;quot; Вместо них оставляйте просто пустую строчку с кавычками без пробела. &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
На тире, являющиеся знаками препинания это естественно не распространяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если возникнут предложения по редактированию, пишите мне в ICQ. Рассмотрю и дополню этот раздел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сильно спешить и надрываться не надо, всё на добровольной основе, но и затягивать тоже не желательно, загрузка перевода &amp;quot;дня&amp;quot; &lt;br /&gt;
врапленного текста в игру занимает от 3 до 5 дней, если не сильно торопиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, что касается отредактированного текста, его можно сплошняком залить на сайт в соответствующий раздел, заменив тот, что &lt;br /&gt;
уже там есть. Вордовский документ с редактированным днём отсылайте мне или на почту(Sardo.P Сабак yandex.com) или по ICQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название документа в форме: &amp;quot;Название арки - День №&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Предупреждение &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
{{template:ADULTS_ONLY_(RUS)}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;В этой визуальной новелле содержатся эротические и жестокие сцены (с цензурой в первых). Соответственно, она не рекомендована для прочтения лицам, не достигшим совершеннолетия. Если вам меньше 18 лет, вам следует покинуть страницу проекта немедленно. Если вы продолжаете читать или начинаете участвовать в проекте, вы автоматически соглашаетесь с [[Baka-Tsuki:Copyrights|Отказом от ответственности]] (англ.).&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объекты, охраняемые авторским правом (например, изображения и другие файлы из игры), запрещаются к размещению на сервере &#039;&#039;&#039;Baka-Tsuki&#039;&#039;&#039;. При нарушении этого запрета администрация оставляет за собой право применить к нарушителю любые меры, вплоть до бессрочного отключения учетной записи. Права на переведённый текст принадлежат всему сообществу пользователей, поэтому в открытый доступ выложены только переводы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, персонажами, псевдоанимацией, фоновой озвучкой и голосами персонажей, а также сохранениями и выбором вариантов ответов. Больше чем книга, но и игрой в русском понимании этого слова сложно называть: участие игрока почти полностью пассивное. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале (Пролог) вы можете только читать и наблюдать, но после перехода к арке &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039; появляются варианты ответа/действий. Некоторые нейтральны и влияют только на то, что вам расскажут в следующем эпизоде игры. Некоторые могут привести к смерти героя, в тупиковую ситуацию или переходу в другую арку (UBW или HF). Пока вы не пройдете первую арку &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039;, доступа к следующей, &#039;&#039;&#039;Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;, не будет. Каждая арка содержит приличный объем текста, а сюжет представляет собой другой вариант развития событий в Войне за Святой Грааль. Поэтому каждую арку можно проходить по отдельности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; - одна из лучших переведенных визуальных новелл. Колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история делают своё дело - читать интересно! Также по игре было снято отличное приключенческое аниме &#039;&#039;Fate/stay night&#039;&#039;. Хотя, всех перипетий сюжета передать не удалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главный герой оказывается втянутым в Войну за Святой Грааль, и на грани жизни и смерти случайно вызывает слугу Сейбер - но случайно ли? Десять лет назад он единственный выжил во время пожара, уничтожившего полгорода. Теперь он знает, что в том месте произошла последняя битва предыдущей Войны. Эмия Широ решает для себя, что он не позволит повториться подобному, и больше никто не погибнет. Сложно решиться на судьбу безымянного спасителя, но ещё сложнее не разочароваться в своих идеях далее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Цели проекта ===&lt;br /&gt;
Мы хотим:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*рассказать об огромном мире японских визуальных новелл, популяризовать вселенную &#039;&#039;&#039;TYPE-MOON&#039;&#039;&#039; в целом и игру &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; в частности;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} позволить любому прочитать пролог в русском переводе, прежде чем приобрести игру;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} Выпустить переведенный Пролог игры;&lt;br /&gt;
*выпустить патчи, устанавливающиеся на полную японскую и английскую версию:&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все дни, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Директивы|Соглашения о переводе и оформлении данного проекта]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
В основе некоторых глав лежит перевод английской версии игры от &#039;&#039;&#039;mirror moon&#039;&#039;&#039;, в котором при переводе японского оригинала могли быть допущены некоторые неточности. Если у вас есть доступ к оригиналам, и вы заметили неточность или ошибку - смело исправляйте. Это Вики, т.е она предназначена именно для совместного редактирования; если вы что-то сделаете &amp;quot;не так&amp;quot;, другие редакторы при необходимости всегда смогут отменить ваши исправления. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Технические вопросы ===&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Захват_текста|Экспортирование текста из запущенной игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_файлов|Экспортирование файлов из игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Импорт_текста|Импортирование текста в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_Импорт_графики|Экспортирование/импортирование графики в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Скрипты_и_текст|Соответствие *.ks скриптов игровым текстам]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:XP3_Архивы|Содержание игровых архивов]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Чистка_скриптов|Чистка *.ks скриптов]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла &amp;quot;Судьба/Ночь схватки&amp;quot; от студии TYPE-MOON ==&lt;br /&gt;
=== Схема развития сюжета ===&lt;br /&gt;
{| border=1 style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;16&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Судьба&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;13&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;14&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Примечание&#039;&#039;&#039;: в игре следующая арка становится доступна после завершения предыдущей, в следующем порядке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пролог -&amp;gt; Судьба -&amp;gt; Зеркало души -&amp;gt; Прикосновение небес&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Last Episode&amp;quot; становится доступен после открытия всех концовок всех арок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Небольшое обращение к переводчикам, обязательно к прочтению]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Что касается стиля перевода&#039;&#039;&#039;, всем переводчикам &#039;&#039;обязателен&#039;&#039; к прочтению хотя бы один из дней в переводе HAV, к примеру 10 или 11, так как его перевода в данный момент больше всего, старайтесь придерживаться приближенного к его переводам стиля. Тогда не придется править и заново переводить ваши переводы) Вобщем, не тратьте время в пустую занимаясь переводом, а если беретесь, то делайте так, что бы во время импорта мы с Немо не ржали с фраз типа &amp;quot;Сакура за последнее время сильно раздалась&amp;quot; или других подобных перлов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Никого не  хочу обидеть, просто лучше сразу хорошо постараться, чем потом сидеть ещё несколько дней редактировать уже готовый перевод. Редактура не подразумевает под собой переписывание готового перевода, только правка ошибок и форматирование текста для последующего его удобного импорта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Прогресс]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пояснения:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Полужирный&#039;&#039;&#039; - завершён&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Выделенный курсивом&#039;&#039; - в данный момент ведутся работы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Простым шрифтом - ещё не начат&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда все промежуточные стадии работы закончены, вместо них ставится &amp;quot;Готово&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Просьба к переводчикам и редакторам следить за своевременным информированием о проделанной работе. Принцип думаю всем понятен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День 1]] - Готово&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День 2]] - Готово&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День 3]] - Готово&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Судьба ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День 1]] - Готов, [[Судьба/Ночь_схватки:День 1 сцена 14|День 1 сцена 14]] Нужна правка&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День 2]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День 3]] - Готов, кроме [[Судьба/Ночь_схватки:День 3 сцена 10|День 3 сцена 10]] и [[Судьба/Ночь_схватки:День 3 сцена 12|День 3 сцена 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День 4]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День 5]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День 6]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День 7]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День 8]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День 9]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День 10]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День 11]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День 12]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День 13]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;правка,&#039;&#039; импорт&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День 14]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;правка, импорт&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День 15]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Зеркало души ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День 3]] &#039;&#039;перевод&#039;&#039;, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День 4]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День 5]] &#039;&#039;перевод&#039;&#039;, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День 6]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День 7]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День 8]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День 9]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День 10]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День 11]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День 12]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День 13]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День 14]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День 15]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День 16]] перевод, правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прикосновение небес ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День 4]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День 5]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День 6]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День 7]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День 8]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День 9]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День 10]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День 11]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День 12]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День 13]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День 14]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День 15]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День16|День 16]] перевод, правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Realta Nua ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]] &#039;&#039;перевод,&#039;&#039; правка, импорт  &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Дополнительные сцены]] &#039;&#039;перевод,&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Arcon|Arcon]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В проекте участвуют ===&lt;br /&gt;
*[[user:HAV|HAV]]&lt;br /&gt;
*[[user:Sardo|Sardo]] - 408-525-272&lt;br /&gt;
*[[user: Stranic|Stranic]] - 567-258-738&lt;br /&gt;
*[[user:Alexar|Alexar]] - 930-6-919&lt;br /&gt;
*[[user: Capitan_Nemo|Capitan Nemo]] - 269-757-881&lt;br /&gt;
*[[user:Holy Angel|Holy Angel]] 476-516-865&lt;br /&gt;
*[[user:Nabi|Nabi]] - 644387248&lt;br /&gt;
*[[user:Lavrik|Lavrik]] - 604673&lt;br /&gt;
*[[user:Rail Tracer|Rail Tracer]] - 584-615-237&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Переводчики&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*HAV&lt;br /&gt;
*Holy Angel&lt;br /&gt;
*Nabi&lt;br /&gt;
*Lavrik&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Редакторы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Alexar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Редакторы графики&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Sardo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Импорт текста&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Capitan_Nemo&lt;br /&gt;
*Sardo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестеры&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Stranic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В проекте участвовали ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[user:Arcon|Arcon]] (графика), [[user:dmc|dmc]] (графика), [[user:Rung|Rung]], [[user:Cloud|Cloud]], [[user:Const2k|Const2k]], [[user:Nereid|Nereid]], [[user:Rosetau|Rosetau]], [[user:Satanael|Satanael]] (ведущий переводчик, c японского), [[user:SteamHeart|SteamHeart]], [[user:idiffer|idiffer]], [[user:Shiki N.|Shiki N.]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=69319</id>
		<title>Fate/stay night ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=69319"/>
		<updated>2010-07-16T11:14:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: /* Судьба */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:fate-stay_night.jpg|thumb|right|240px|&#039;&#039;Обложка оригинальной видеоигры.&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Проект &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay_night|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay night ~French~|Français (французский)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt;Прогресс, а так же готовые версии перевода  &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2b&#039;&#039;&#039;  [http://narod.ru/disk/22792603000/patch%20v0.5.2b.rar.html народ]   [http://files.mail.ru/RRQAV6 мейл]   [http://ifolder.ru/18552192 ifolder]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2b для версии игры с Realta Nua патчем&#039;&#039;&#039;. [http://narod.ru/disk/22792695000/patch%20v0.5.2b%2BRN.rar.html народ]   [http://files.mail.ru/NB4WGL мейл]   [http://ifolder.ru/18552242 ifolder]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Новое в патче:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Исправлена ошибка приводившая к &#039;&#039;&#039;полной несовместимости&#039;&#039;&#039; с Realta Nua патчем&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2&#039;&#039;&#039;  [http://narod.ru/disk/22590422000/patch%20v0.5.2.rar.html народ]   [http://files.mail.ru/IU9F6O мейл]   [http://ifolder.ru/18480959 ifolder]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2 для версии игры с Realta Nua патчем&#039;&#039;&#039;. (убран из-за критической ошибки приводившей к несовместимости патчей. (исправленна в патче 0.5.2b))&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;по сути патч 0.5.2 это патч 0.5.1+заплатка в одном флаконе.&#039;&#039;&#039; так же добавлена поддержка CG из Realta Nua (требуется установленный RN-патч)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод первой арки с 1 по 10 дни + пролог.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод главного меню игры оставлю для следующего патча, выяснилось, что кнопки некрасиво отображаются в первой арке на темном фоне, буду править.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Переведен раздел настроек, а так же всякие мелочи из статус веапон и задних фонов при скип сцен. (Графическая часть прикреплена как тестовая версия для проверки правильности её отображения на разных компах и для выявления ошибок в работоспособности и отображении переведенных изображений)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Загружено в игру:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Пролог&#039;&#039; - 100%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба&#039;&#039; - 70%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Realta Nua&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Игровое меню и информационные сообщения&#039;&#039; - 70%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Графическая часть&#039;&#039; - 34%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестирование:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Вся игра&#039;&#039; - 6,5%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Решена проблема с полноширинными русскими символами на свежей версии игры (Благодарность TG100, за проделанную работу)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обновлено 14.07.2010&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Благодара Capitan Nemo у нас теперь есть нормальный архиватов xp3 формата, который не повреждает переведенную графику.&lt;br /&gt;
Если вдруг кому-то пригодится, можете скачать его по ссылкам ниже:&lt;br /&gt;
[http://depositfiles.com/files/4y5idr85z]  [http://narod.ru/disk/22168234000/repack%20Rus%201.01.rar.html]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это переделанный репакер из набора Инсани, запускается через bat файл с параметрами &lt;br /&gt;
xp3-repack.exe &amp;quot;папка&amp;quot; patch.xp3 fate_rus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Просьба к людям, присоединяющимся к переводу &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.Обязательно занесите свою контактную информацию в раздел &amp;quot;Создатели русской версии&amp;quot; в формате ник - номер ICQ(желательно) или е-mail. К примеру Sardo - 408525272&lt;br /&gt;
----                                             &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Важное объявление!&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;Из за внесения измнений в систему загрузки текста в игру выходит поправочка к правилам, пустые строки между игровыми &lt;br /&gt;
 абзатцами больше не нужны, оставляйте пустые строки только там, где они показывают разрыв между игровыми страницами.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(это финальные рекомендации, которые обязательны к выполнению, больше правиться они вроде бы не должны, все недочёты учтены и  внесены)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С сегодняшнего дня надо вплотную заняться редактированием переведенных дней арки &amp;quot;Судьба&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Ниже представлены рекомендации к выполнению редактирования текста, убедительная просьба придерживаться их, что бы в дальнейшем &lt;br /&gt;
не возникало не стыковок в оформлении текста в игре. Пишу развернуто, что бы не возникло никаких вопросов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а) Первым делом нужно расставить весь текст перевода в соответствии с тем, как он идёт в игре. Для этого берем перевод с &lt;br /&gt;
сайта(лучше всего зайти в &amp;quot;править&amp;quot; в днях и брать оттуда текст, потому что там он чаще всего стоит почти так, как надо по абзацам), кидаем его в Ворд, запускаем игру. находим момент с которого начинается перевод выбранного вами дня и расставляем &lt;br /&gt;
переведенные предложения точно так же, как они идут в игре, т.е. если предложение начинается с красной строки в игре, то &lt;br /&gt;
ставим его и в Ворде с красной строки. Если речь одного героя в игре в каждом его последующем предложении начинается с красной&lt;br /&gt;
строки, то так же надо ставить и в Ворде. Пример:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b) Каждая реплика персонажа начинается с красной строки и выделяется кавычками. Если в прямой речи стоит тире, то его нужно &lt;br /&gt;
обязательно удалить. Ещё один важный пункт, кавычки должны закрываться после окончания всей реплики героя, как в предыдущем &lt;br /&gt;
примере, желательно избегать подобного:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;quot;Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
с) Проверка правописания, орфографии и правильной последовательности слов в предложении так же обязательна, в пример могу&lt;br /&gt;
привести фразу из пролога:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Я положила кулон, который был памятью моём отце, себе в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Последовательность слов здесь нарушена (моё личное мнение,&lt;br /&gt;
не претендую на правду в первой инстанции, для каждого своё)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Кулон, который был памятью о моем отце, я положила в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Проще было бы прочитать в таком порядке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый новый абзац не должен содержать отступов, пробелов или любых других неведомых мне символов, потому что любой лишний пробел в тексте при врапе создаёт лишний тег, обозначающий этот пробел как, отдельное слово.&lt;br /&gt;
Так же кавычки должны быть &amp;quot;&amp;quot; или любого подобного вида. Треугольные кавычки « ставятся только в тех случаях, когда в реплике или в тексте присутствует название или же реплика в реплике на примере:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Но это «дзынь-дзынь» звучало как «опоздала-опоздала»&amp;quot;&lt;br /&gt;
или же&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;была на втором году обучения в «А» классе&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d) Обязательно подлежат удалению все части перевода, не относящиеся к игровому тексту, т.е. всякие лишние знаки, символы, а &lt;br /&gt;
так же приписки переводчиков. Я конечно понимаю, что некоторые из них могут быть очень остроумными, но это остроумие &lt;br /&gt;
совершенно не доставляет, когда сидишь разбираешься с Врапленым текстом и в куче скобок, кавычек и тегов натыкаешься на что-то &lt;br /&gt;
лишнее, а хуже, когда просто не замечаешь этого и запихиваешь в игру) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e) Обязательно убирайте все тире, которые эмитируют длинную линию в игре. &amp;quot;__________&amp;quot; Вместо них оставляйте просто пустую строчку с кавычками без пробела. &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
На тире, являющиеся знаками препинания это естественно не распространяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если возникнут предложения по редактированию, пишите мне в ICQ. Рассмотрю и дополню этот раздел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сильно спешить и надрываться не надо, всё на добровольной основе, но и затягивать тоже не желательно, загрузка перевода &amp;quot;дня&amp;quot; &lt;br /&gt;
врапленного текста в игру занимает от 3 до 5 дней, если не сильно торопиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, что касается отредактированного текста, его можно сплошняком залить на сайт в соответствующий раздел, заменив тот, что &lt;br /&gt;
уже там есть. Вордовский документ с редактированным днём отсылайте мне или на почту(Sardo.P Сабак yandex.com) или по ICQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название документа в форме: &amp;quot;Название арки - День №&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Предупреждение &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
{{template:ADULTS_ONLY_(RUS)}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;В этой визуальной новелле содержатся эротические и жестокие сцены (с цензурой в первых). Соответственно, она не рекомендована для прочтения лицам, не достигшим совершеннолетия. Если вам меньше 18 лет, вам следует покинуть страницу проекта немедленно. Если вы продолжаете читать или начинаете участвовать в проекте, вы автоматически соглашаетесь с [[Baka-Tsuki:Copyrights|Отказом от ответственности]] (англ.).&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объекты, охраняемые авторским правом (например, изображения и другие файлы из игры), запрещаются к размещению на сервере &#039;&#039;&#039;Baka-Tsuki&#039;&#039;&#039;. При нарушении этого запрета администрация оставляет за собой право применить к нарушителю любые меры, вплоть до бессрочного отключения учетной записи. Права на переведённый текст принадлежат всему сообществу пользователей, поэтому в открытый доступ выложены только переводы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, персонажами, псевдоанимацией, фоновой озвучкой и голосами персонажей, а также сохранениями и выбором вариантов ответов. Больше чем книга, но и игрой в русском понимании этого слова сложно называть: участие игрока почти полностью пассивное. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале (Пролог) вы можете только читать и наблюдать, но после перехода к арке &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039; появляются варианты ответа/действий. Некоторые нейтральны и влияют только на то, что вам расскажут в следующем эпизоде игры. Некоторые могут привести к смерти героя, в тупиковую ситуацию или переходу в другую арку (UBW или HF). Пока вы не пройдете первую арку &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039;, доступа к следующей, &#039;&#039;&#039;Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;, не будет. Каждая арка содержит приличный объем текста, а сюжет представляет собой другой вариант развития событий в Войне за Святой Грааль. Поэтому каждую арку можно проходить по отдельности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; - одна из лучших переведенных визуальных новелл. Колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история делают своё дело - читать интересно! Также по игре было снято отличное приключенческое аниме &#039;&#039;Fate/stay night&#039;&#039;. Хотя, всех перипетий сюжета передать не удалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главный герой оказывается втянутым в Войну за Святой Грааль, и на грани жизни и смерти случайно вызывает слугу Сейбер - но случайно ли? Десять лет назад он единственный выжил во время пожара, уничтожившего полгорода. Теперь он знает, что в том месте произошла последняя битва предыдущей Войны. Эмия Широ решает для себя, что он не позволит повториться подобному, и больше никто не погибнет. Сложно решиться на судьбу безымянного спасителя, но ещё сложнее не разочароваться в своих идеях далее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Цели проекта ===&lt;br /&gt;
Мы хотим:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*рассказать об огромном мире японских визуальных новелл, популяризовать вселенную &#039;&#039;&#039;TYPE-MOON&#039;&#039;&#039; в целом и игру &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; в частности;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} позволить любому прочитать пролог в русском переводе, прежде чем приобрести игру;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} Выпустить переведенный Пролог игры;&lt;br /&gt;
*выпустить патчи, устанавливающиеся на полную японскую и английскую версию:&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все дни, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Директивы|Соглашения о переводе и оформлении данного проекта]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
В основе некоторых глав лежит перевод английской версии игры от &#039;&#039;&#039;mirror moon&#039;&#039;&#039;, в котором при переводе японского оригинала могли быть допущены некоторые неточности. Если у вас есть доступ к оригиналам, и вы заметили неточность или ошибку - смело исправляйте. Это Вики, т.е она предназначена именно для совместного редактирования; если вы что-то сделаете &amp;quot;не так&amp;quot;, другие редакторы при необходимости всегда смогут отменить ваши исправления. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Технические вопросы ===&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Захват_текста|Экспортирование текста из запущенной игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_файлов|Экспортирование файлов из игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Импорт_текста|Импортирование текста в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_Импорт_графики|Экспортирование/импортирование графики в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Скрипты_и_текст|Соответствие *.ks скриптов игровым текстам]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:XP3_Архивы|Содержание игровых архивов]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Чистка_скриптов|Чистка *.ks скриптов]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла &amp;quot;Судьба/Ночь схватки&amp;quot; от студии TYPE-MOON ==&lt;br /&gt;
=== Схема развития сюжета ===&lt;br /&gt;
{| border=1 style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;16&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Судьба&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;13&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;14&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Примечание&#039;&#039;&#039;: в игре следующая арка становится доступна после завершения предыдущей, в следующем порядке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пролог -&amp;gt; Судьба -&amp;gt; Зеркало души -&amp;gt; Прикосновение небес&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Last Episode&amp;quot; становится доступен после открытия всех концовок всех арок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Небольшое обращение к переводчикам, обязательно к прочтению]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Что касается стиля перевода&#039;&#039;&#039;, всем переводчикам &#039;&#039;обязателен&#039;&#039; к прочтению хотя бы один из дней в переводе HAV, к примеру 10 или 11, так как его перевода в данный момент больше всего, старайтесь придерживаться приближенного к его переводам стиля. Тогда не придется править и заново переводить ваши переводы) Вобщем, не тратьте время в пустую занимаясь переводом, а если беретесь, то делайте так, что бы во время импорта мы с Немо не ржали с фраз типа &amp;quot;Сакура за последнее время сильно раздалась&amp;quot; или других подобных перлов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Никого не  хочу обидеть, просто лучше сразу хорошо постараться, чем потом сидеть ещё несколько дней редактировать уже готовый перевод. Редактура не подразумевает под собой переписывание готового перевода, только правка ошибок и форматирование текста для последующего его удобного импорта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Прогресс]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пояснения:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Полужирный&#039;&#039;&#039; - завершён&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Выделенный курсивом&#039;&#039; - в данный момент ведутся работы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Простым шрифтом - ещё не начат&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда все промежуточные стадии работы закончены, вместо них ставится &amp;quot;Готово&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Просьба к переводчикам и редакторам следить за своевременным информированием о проделанной работе. Принцип думаю всем понятен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День 1]] - Готово&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День 2]] - Готово&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День 3]] - Готово&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Судьба ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День 1]] - Готов, [[Судьба/Ночь_схватки:День 1 сцена 14|День 1 сцена 14]] Нужна правка&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День 2]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День 3]] - Готов, кроме [[Судьба/Ночь_схватки:День 3 сцена 10|День 3 сцена 10]] и [[Судьба/Ночь_схватки:День 3 сцена 12|День 3 сцена 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День 4]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День 5]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День 6]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День 7]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День 8]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День 9]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День 10]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День 11]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День 12]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;правка,&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;импорт&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День 13]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;правка,&#039;&#039; импорт&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День 14]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;правка, импорт&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День 15]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Зеркало души ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День 3]] &#039;&#039;перевод&#039;&#039;, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День 4]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День 5]] &#039;&#039;перевод&#039;&#039;, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День 6]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День 7]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День 8]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День 9]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День 10]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День 11]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День 12]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День 13]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День 14]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День 15]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День 16]] перевод, правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прикосновение небес ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День 4]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День 5]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День 6]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День 7]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День 8]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День 9]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День 10]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День 11]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День 12]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День 13]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День 14]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День 15]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День16|День 16]] перевод, правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Realta Nua ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]] &#039;&#039;перевод,&#039;&#039; правка, импорт  &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Дополнительные сцены]] &#039;&#039;перевод,&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Arcon|Arcon]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В проекте участвуют ===&lt;br /&gt;
*[[user:HAV|HAV]]&lt;br /&gt;
*[[user:Sardo|Sardo]] - 408-525-272&lt;br /&gt;
*[[user: Stranic|Stranic]] - 567-258-738&lt;br /&gt;
*[[user:Alexar|Alexar]] - 930-6-919&lt;br /&gt;
*[[user: Capitan_Nemo|Capitan Nemo]] - 269-757-881&lt;br /&gt;
*[[user:Holy Angel|Holy Angel]] 476-516-865&lt;br /&gt;
*[[user:Nabi|Nabi]] - 644387248&lt;br /&gt;
*[[user:Lavrik|Lavrik]] - 604673&lt;br /&gt;
*[[user:Rail Tracer|Rail Tracer]] - 584-615-237&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Переводчики&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*HAV&lt;br /&gt;
*Holy Angel&lt;br /&gt;
*Nabi&lt;br /&gt;
*Lavrik&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Редакторы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Alexar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Редакторы графики&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Sardo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Импорт текста&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Capitan_Nemo&lt;br /&gt;
*Sardo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестеры&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Stranic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В проекте участвовали ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[user:Arcon|Arcon]] (графика), [[user:dmc|dmc]] (графика), [[user:Rung|Rung]], [[user:Cloud|Cloud]], [[user:Const2k|Const2k]], [[user:Nereid|Nereid]], [[user:Rosetau|Rosetau]], [[user:Satanael|Satanael]] (ведущий переводчик, c японского), [[user:SteamHeart|SteamHeart]], [[user:idiffer|idiffer]], [[user:Shiki N.|Shiki N.]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=69300</id>
		<title>Fate/stay night ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=69300"/>
		<updated>2010-07-15T20:35:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: /* Прогресс, а так же готовые версии перевода   */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:fate-stay_night.jpg|thumb|right|240px|&#039;&#039;Обложка оригинальной видеоигры.&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Проект &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay_night|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay night ~French~|Français (французский)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt;Прогресс, а так же готовые версии перевода  &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2b&#039;&#039;&#039;  [http://narod.ru/disk/22792603000/patch%20v0.5.2b.rar.html народ]   [http://files.mail.ru/RRQAV6 мейл]   [http://ifolder.ru/18552192 ifolder]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2b для версии игры с Realta Nua патчем&#039;&#039;&#039;. [http://narod.ru/disk/22792695000/patch%20v0.5.2b%2BRN.rar.html народ]   [http://files.mail.ru/NB4WGL мейл]   [http://ifolder.ru/18552242 ifolder]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Новое в патче:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Исправлена ошибка приводившая к &#039;&#039;&#039;полной несовместимости&#039;&#039;&#039; с Realta Nua патчем&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2&#039;&#039;&#039;  [http://narod.ru/disk/22590422000/patch%20v0.5.2.rar.html народ]   [http://files.mail.ru/IU9F6O мейл]   [http://ifolder.ru/18480959 ifolder]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2 для версии игры с Realta Nua патчем&#039;&#039;&#039;. (убран из-за критической ошибки приводившей к несовместимости патчей. (исправленна в патче 0.5.2b))&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;по сути патч 0.5.2 это патч 0.5.1+заплатка в одном флаконе.&#039;&#039;&#039; так же добавлена поддержка CG из Realta Nua (требуется установленный RN-патч)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод первой арки с 1 по 10 дни + пролог.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод главного меню игры оставлю для следующего патча, выяснилось, что кнопки некрасиво отображаются в первой арке на темном фоне, буду править.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Переведен раздел настроек, а так же всякие мелочи из статус веапон и задних фонов при скип сцен. (Графическая часть прикреплена как тестовая версия для проверки правильности её отображения на разных компах и для выявления ошибок в работоспособности и отображении переведенных изображений)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Загружено в игру:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Пролог&#039;&#039; - 100%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба&#039;&#039; - 70%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Realta Nua&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Игровое меню и информационные сообщения&#039;&#039; - 70%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Графическая часть&#039;&#039; - 34%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестирование:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Вся игра&#039;&#039; - 6,5%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Решена проблема с полноширинными русскими символами на свежей версии игры (Благодарность TG100, за проделанную работу)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обновлено 14.07.2010&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Благодара Capitan Nemo у нас теперь есть нормальный архиватов xp3 формата, который не повреждает переведенную графику.&lt;br /&gt;
Если вдруг кому-то пригодится, можете скачать его по ссылкам ниже:&lt;br /&gt;
[http://depositfiles.com/files/4y5idr85z]  [http://narod.ru/disk/22168234000/repack%20Rus%201.01.rar.html]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это переделанный репакер из набора Инсани, запускается через bat файл с параметрами &lt;br /&gt;
xp3-repack.exe &amp;quot;папка&amp;quot; patch.xp3 fate_rus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Просьба к людям, присоединяющимся к переводу &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.Обязательно занесите свою контактную информацию в раздел &amp;quot;Создатели русской версии&amp;quot; в формате ник - номер ICQ(желательно) или е-mail. К примеру Sardo - 408525272&lt;br /&gt;
----                                             &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Важное объявление!&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;Из за внесения измнений в систему загрузки текста в игру выходит поправочка к правилам, пустые строки между игровыми &lt;br /&gt;
 абзатцами больше не нужны, оставляйте пустые строки только там, где они показывают разрыв между игровыми страницами.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(это финальные рекомендации, которые обязательны к выполнению, больше правиться они вроде бы не должны, все недочёты учтены и  внесены)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С сегодняшнего дня надо вплотную заняться редактированием переведенных дней арки &amp;quot;Судьба&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Ниже представлены рекомендации к выполнению редактирования текста, убедительная просьба придерживаться их, что бы в дальнейшем &lt;br /&gt;
не возникало не стыковок в оформлении текста в игре. Пишу развернуто, что бы не возникло никаких вопросов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а) Первым делом нужно расставить весь текст перевода в соответствии с тем, как он идёт в игре. Для этого берем перевод с &lt;br /&gt;
сайта(лучше всего зайти в &amp;quot;править&amp;quot; в днях и брать оттуда текст, потому что там он чаще всего стоит почти так, как надо по абзацам), кидаем его в Ворд, запускаем игру. находим момент с которого начинается перевод выбранного вами дня и расставляем &lt;br /&gt;
переведенные предложения точно так же, как они идут в игре, т.е. если предложение начинается с красной строки в игре, то &lt;br /&gt;
ставим его и в Ворде с красной строки. Если речь одного героя в игре в каждом его последующем предложении начинается с красной&lt;br /&gt;
строки, то так же надо ставить и в Ворде. Пример:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b) Каждая реплика персонажа начинается с красной строки и выделяется кавычками. Если в прямой речи стоит тире, то его нужно &lt;br /&gt;
обязательно удалить. Ещё один важный пункт, кавычки должны закрываться после окончания всей реплики героя, как в предыдущем &lt;br /&gt;
примере, желательно избегать подобного:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;quot;Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
с) Проверка правописания, орфографии и правильной последовательности слов в предложении так же обязательна, в пример могу&lt;br /&gt;
привести фразу из пролога:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Я положила кулон, который был памятью моём отце, себе в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Последовательность слов здесь нарушена (моё личное мнение,&lt;br /&gt;
не претендую на правду в первой инстанции, для каждого своё)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Кулон, который был памятью о моем отце, я положила в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Проще было бы прочитать в таком порядке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый новый абзац не должен содержать отступов, пробелов или любых других неведомых мне символов, потому что любой лишний пробел в тексте при врапе создаёт лишний тег, обозначающий этот пробел как, отдельное слово.&lt;br /&gt;
Так же кавычки должны быть &amp;quot;&amp;quot; или любого подобного вида. Треугольные кавычки « ставятся только в тех случаях, когда в реплике или в тексте присутствует название или же реплика в реплике на примере:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Но это «дзынь-дзынь» звучало как «опоздала-опоздала»&amp;quot;&lt;br /&gt;
или же&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;была на втором году обучения в «А» классе&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d) Обязательно подлежат удалению все части перевода, не относящиеся к игровому тексту, т.е. всякие лишние знаки, символы, а &lt;br /&gt;
так же приписки переводчиков. Я конечно понимаю, что некоторые из них могут быть очень остроумными, но это остроумие &lt;br /&gt;
совершенно не доставляет, когда сидишь разбираешься с Врапленым текстом и в куче скобок, кавычек и тегов натыкаешься на что-то &lt;br /&gt;
лишнее, а хуже, когда просто не замечаешь этого и запихиваешь в игру) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e) Обязательно убирайте все тире, которые эмитируют длинную линию в игре. &amp;quot;__________&amp;quot; Вместо них оставляйте просто пустую строчку с кавычками без пробела. &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
На тире, являющиеся знаками препинания это естественно не распространяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если возникнут предложения по редактированию, пишите мне в ICQ. Рассмотрю и дополню этот раздел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сильно спешить и надрываться не надо, всё на добровольной основе, но и затягивать тоже не желательно, загрузка перевода &amp;quot;дня&amp;quot; &lt;br /&gt;
врапленного текста в игру занимает от 3 до 5 дней, если не сильно торопиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, что касается отредактированного текста, его можно сплошняком залить на сайт в соответствующий раздел, заменив тот, что &lt;br /&gt;
уже там есть. Вордовский документ с редактированным днём отсылайте мне или на почту(Sardo.P Сабак yandex.com) или по ICQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название документа в форме: &amp;quot;Название арки - День №&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Предупреждение &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
{{template:ADULTS_ONLY_(RUS)}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;В этой визуальной новелле содержатся эротические и жестокие сцены (с цензурой в первых). Соответственно, она не рекомендована для прочтения лицам, не достигшим совершеннолетия. Если вам меньше 18 лет, вам следует покинуть страницу проекта немедленно. Если вы продолжаете читать или начинаете участвовать в проекте, вы автоматически соглашаетесь с [[Baka-Tsuki:Copyrights|Отказом от ответственности]] (англ.).&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объекты, охраняемые авторским правом (например, изображения и другие файлы из игры), запрещаются к размещению на сервере &#039;&#039;&#039;Baka-Tsuki&#039;&#039;&#039;. При нарушении этого запрета администрация оставляет за собой право применить к нарушителю любые меры, вплоть до бессрочного отключения учетной записи. Права на переведённый текст принадлежат всему сообществу пользователей, поэтому в открытый доступ выложены только переводы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, персонажами, псевдоанимацией, фоновой озвучкой и голосами персонажей, а также сохранениями и выбором вариантов ответов. Больше чем книга, но и игрой в русском понимании этого слова сложно называть: участие игрока почти полностью пассивное. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале (Пролог) вы можете только читать и наблюдать, но после перехода к арке &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039; появляются варианты ответа/действий. Некоторые нейтральны и влияют только на то, что вам расскажут в следующем эпизоде игры. Некоторые могут привести к смерти героя, в тупиковую ситуацию или переходу в другую арку (UBW или HF). Пока вы не пройдете первую арку &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039;, доступа к следующей, &#039;&#039;&#039;Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;, не будет. Каждая арка содержит приличный объем текста, а сюжет представляет собой другой вариант развития событий в Войне за Святой Грааль. Поэтому каждую арку можно проходить по отдельности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; - одна из лучших переведенных визуальных новелл. Колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история делают своё дело - читать интересно! Также по игре было снято отличное приключенческое аниме &#039;&#039;Fate/stay night&#039;&#039;. Хотя, всех перипетий сюжета передать не удалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главный герой оказывается втянутым в Войну за Святой Грааль, и на грани жизни и смерти случайно вызывает слугу Сейбер - но случайно ли? Десять лет назад он единственный выжил во время пожара, уничтожившего полгорода. Теперь он знает, что в том месте произошла последняя битва предыдущей Войны. Эмия Широ решает для себя, что он не позволит повториться подобному, и больше никто не погибнет. Сложно решиться на судьбу безымянного спасителя, но ещё сложнее не разочароваться в своих идеях далее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Цели проекта ===&lt;br /&gt;
Мы хотим:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*рассказать об огромном мире японских визуальных новелл, популяризовать вселенную &#039;&#039;&#039;TYPE-MOON&#039;&#039;&#039; в целом и игру &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; в частности;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} позволить любому прочитать пролог в русском переводе, прежде чем приобрести игру;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} Выпустить переведенный Пролог игры;&lt;br /&gt;
*выпустить патчи, устанавливающиеся на полную японскую и английскую версию:&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все дни, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Директивы|Соглашения о переводе и оформлении данного проекта]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
В основе некоторых глав лежит перевод английской версии игры от &#039;&#039;&#039;mirror moon&#039;&#039;&#039;, в котором при переводе японского оригинала могли быть допущены некоторые неточности. Если у вас есть доступ к оригиналам, и вы заметили неточность или ошибку - смело исправляйте. Это Вики, т.е она предназначена именно для совместного редактирования; если вы что-то сделаете &amp;quot;не так&amp;quot;, другие редакторы при необходимости всегда смогут отменить ваши исправления. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Технические вопросы ===&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Захват_текста|Экспортирование текста из запущенной игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_файлов|Экспортирование файлов из игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Импорт_текста|Импортирование текста в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_Импорт_графики|Экспортирование/импортирование графики в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Скрипты_и_текст|Соответствие *.ks скриптов игровым текстам]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:XP3_Архивы|Содержание игровых архивов]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Чистка_скриптов|Чистка *.ks скриптов]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла &amp;quot;Судьба/Ночь схватки&amp;quot; от студии TYPE-MOON ==&lt;br /&gt;
=== Схема развития сюжета ===&lt;br /&gt;
{| border=1 style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;16&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Судьба&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;13&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;14&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Примечание&#039;&#039;&#039;: в игре следующая арка становится доступна после завершения предыдущей, в следующем порядке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пролог -&amp;gt; Судьба -&amp;gt; Зеркало души -&amp;gt; Прикосновение небес&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Last Episode&amp;quot; становится доступен после открытия всех концовок всех арок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Небольшое обращение к переводчикам, обязательно к прочтению]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Что касается стиля перевода&#039;&#039;&#039;, всем переводчикам &#039;&#039;обязателен&#039;&#039; к прочтению хотя бы один из дней в переводе HAV, к примеру 10 или 11, так как его перевода в данный момент больше всего, старайтесь придерживаться приближенного к его переводам стиля. Тогда не придется править и заново переводить ваши переводы) Вобщем, не тратьте время в пустую занимаясь переводом, а если беретесь, то делайте так, что бы во время импорта мы с Немо не ржали с фраз типа &amp;quot;Сакура за последнее время сильно раздалась&amp;quot; или других подобных перлов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Никого не  хочу обидеть, просто лучше сразу хорошо постараться, чем потом сидеть ещё несколько дней редактировать уже готовый перевод. Редактура не подразумевает под собой переписывание готового перевода, только правка ошибок и форматирование текста для последующего его удобного импорта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Прогресс]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пояснения:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Полужирный&#039;&#039;&#039; - завершён&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Выделенный курсивом&#039;&#039; - в данный момент ведутся работы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Простым шрифтом - ещё не начат&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда все промежуточные стадии работы закончены, вместо них ставится &amp;quot;Готово&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Просьба к переводчикам и редакторам следить за своевременным информированием о проделанной работе. Принцип думаю всем понятен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День 1]] - Готово&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День 2]] - Готово&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День 3]] - Готово&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Судьба ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День 1]] - Готов, [[Судьба/Ночь_схватки:День 1 сцена 14|День 1 сцена 14]] Нужна правка&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День 2]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День 3]] - Готов, кроме [[Судьба/Ночь_схватки:День 3 сцена 10|День 3 сцена 10]] и [[Судьба/Ночь_схватки:День 3 сцена 12|День 3 сцена 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День 4]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День 5]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День 6]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День 7]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День 8]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День 9]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День 10]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День 11]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День 12]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;правка, импорт&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День 13]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День 14]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;правка, импорт&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День 15]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Зеркало души ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День 3]] &#039;&#039;перевод&#039;&#039;, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День 4]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День 5]] &#039;&#039;перевод&#039;&#039;, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День 6]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День 7]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День 8]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День 9]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День 10]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День 11]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День 12]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День 13]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День 14]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День 15]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День 16]] перевод, правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прикосновение небес ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День 4]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День 5]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День 6]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День 7]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День 8]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День 9]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День 10]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День 11]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День 12]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День 13]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День 14]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День 15]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День16|День 16]] перевод, правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Realta Nua ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]] &#039;&#039;перевод,&#039;&#039; правка, импорт  &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Дополнительные сцены]] &#039;&#039;перевод,&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Arcon|Arcon]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В проекте участвуют ===&lt;br /&gt;
*[[user:HAV|HAV]]&lt;br /&gt;
*[[user:Sardo|Sardo]] - 408-525-272&lt;br /&gt;
*[[user: Stranic|Stranic]] - 567-258-738&lt;br /&gt;
*[[user:Alexar|Alexar]] - 930-6-919&lt;br /&gt;
*[[user: Capitan_Nemo|Capitan Nemo]] - 269-757-881&lt;br /&gt;
*[[user:Holy Angel|Holy Angel]] 476-516-865&lt;br /&gt;
*[[user:Nabi|Nabi]] - 644387248&lt;br /&gt;
*[[user:Lavrik|Lavrik]] - 604673&lt;br /&gt;
*[[user:Rail Tracer|Rail Tracer]] - 584-615-237&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Переводчики&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*HAV&lt;br /&gt;
*Holy Angel&lt;br /&gt;
*Nabi&lt;br /&gt;
*Lavrik&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Редакторы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Alexar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Редакторы графики&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Sardo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Импорт текста&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Capitan_Nemo&lt;br /&gt;
*Sardo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестеры&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Stranic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В проекте участвовали ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[user:Arcon|Arcon]] (графика), [[user:dmc|dmc]] (графика), [[user:Rung|Rung]], [[user:Cloud|Cloud]], [[user:Const2k|Const2k]], [[user:Nereid|Nereid]], [[user:Rosetau|Rosetau]], [[user:Satanael|Satanael]] (ведущий переводчик, c японского), [[user:SteamHeart|SteamHeart]], [[user:idiffer|idiffer]], [[user:Shiki N.|Shiki N.]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=69297</id>
		<title>Fate/stay night ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=69297"/>
		<updated>2010-07-15T20:04:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: /* Судьба */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:fate-stay_night.jpg|thumb|right|240px|&#039;&#039;Обложка оригинальной видеоигры.&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Проект &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay_night|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay night ~French~|Français (французский)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt;Прогресс, а так же готовые версии перевода  &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2b&#039;&#039;&#039;  [http://narod.ru/disk/22792603000/patch%20v0.5.2b.rar.html народ]   [http://files.mail.ru/RRQAV6 мейл]   [http://ifolder.ru/18552192 ifolder]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2b для версии игры с Realta Nua патчем&#039;&#039;&#039;. [http://narod.ru/disk/22792695000/patch%20v0.5.2b%2BRN.rar.html народ]   [http://files.mail.ru/NB4WGL мейл]   [http://ifolder.ru/18552242 ifolder]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Новое в патче:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Исправлена ошибка приводившая к &#039;&#039;&#039;полной несовместимости&#039;&#039;&#039; с Realta Nua патчем&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2&#039;&#039;&#039;  [http://narod.ru/disk/22590422000/patch%20v0.5.2.rar.html народ]   [http://files.mail.ru/IU9F6O мейл]   [http://ifolder.ru/18480959 ifolder]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2 для версии игры с Realta Nua патчем&#039;&#039;&#039;. [http://narod.ru/disk/22590590000/patch%20v0.5.2%2BRN.rar.html народ]   [http://files.mail.ru/QQH2TZ мейл]   [http://ifolder.ru/18481015 ifolder]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;по сути патч 0.5.2 это патч 0.5.1+заплатка в одном флаконе.&#039;&#039;&#039; так же добавлена поддержка CG из Realta Nua (требуется установленный RN-патч)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод первой арки с 1 по 10 дни + пролог.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод главного меню игры оставлю для следующего патча, выяснилось, что кнопки некрасиво отображаются в первой арке на темном фоне, буду править.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Переведен раздел настроек, а так же всякие мелочи из статус веапон и задних фонов при скип сцен. (Графическая часть прикреплена как тестовая версия для проверки правильности её отображения на разных компах и для выявления ошибок в работоспособности и отображении переведенных изображений)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Загружено в игру:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Пролог&#039;&#039; - 100%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба&#039;&#039; - 70%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Realta Nua&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Игровое меню и информационные сообщения&#039;&#039; - 70%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Графическая часть&#039;&#039; - 34%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестирование:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Вся игра&#039;&#039; - 6,5%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Решена проблема с полноширинными русскими символами на свежей версии игры (Благодарность TG100, за проделанную работу)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обновлено 14.07.2010&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Благодара Capitan Nemo у нас теперь есть нормальный архиватов xp3 формата, который не повреждает переведенную графику.&lt;br /&gt;
Если вдруг кому-то пригодится, можете скачать его по ссылкам ниже:&lt;br /&gt;
[http://depositfiles.com/files/4y5idr85z]  [http://narod.ru/disk/22168234000/repack%20Rus%201.01.rar.html]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это переделанный репакер из набора Инсани, запускается через bat файл с параметрами &lt;br /&gt;
xp3-repack.exe &amp;quot;папка&amp;quot; patch.xp3 fate_rus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Просьба к людям, присоединяющимся к переводу &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.Обязательно занесите свою контактную информацию в раздел &amp;quot;Создатели русской версии&amp;quot; в формате ник - номер ICQ(желательно) или е-mail. К примеру Sardo - 408525272&lt;br /&gt;
----                                             &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Важное объявление!&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;Из за внесения измнений в систему загрузки текста в игру выходит поправочка к правилам, пустые строки между игровыми &lt;br /&gt;
 абзатцами больше не нужны, оставляйте пустые строки только там, где они показывают разрыв между игровыми страницами.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(это финальные рекомендации, которые обязательны к выполнению, больше правиться они вроде бы не должны, все недочёты учтены и  внесены)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С сегодняшнего дня надо вплотную заняться редактированием переведенных дней арки &amp;quot;Судьба&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Ниже представлены рекомендации к выполнению редактирования текста, убедительная просьба придерживаться их, что бы в дальнейшем &lt;br /&gt;
не возникало не стыковок в оформлении текста в игре. Пишу развернуто, что бы не возникло никаких вопросов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а) Первым делом нужно расставить весь текст перевода в соответствии с тем, как он идёт в игре. Для этого берем перевод с &lt;br /&gt;
сайта(лучше всего зайти в &amp;quot;править&amp;quot; в днях и брать оттуда текст, потому что там он чаще всего стоит почти так, как надо по абзацам), кидаем его в Ворд, запускаем игру. находим момент с которого начинается перевод выбранного вами дня и расставляем &lt;br /&gt;
переведенные предложения точно так же, как они идут в игре, т.е. если предложение начинается с красной строки в игре, то &lt;br /&gt;
ставим его и в Ворде с красной строки. Если речь одного героя в игре в каждом его последующем предложении начинается с красной&lt;br /&gt;
строки, то так же надо ставить и в Ворде. Пример:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b) Каждая реплика персонажа начинается с красной строки и выделяется кавычками. Если в прямой речи стоит тире, то его нужно &lt;br /&gt;
обязательно удалить. Ещё один важный пункт, кавычки должны закрываться после окончания всей реплики героя, как в предыдущем &lt;br /&gt;
примере, желательно избегать подобного:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;quot;Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
с) Проверка правописания, орфографии и правильной последовательности слов в предложении так же обязательна, в пример могу&lt;br /&gt;
привести фразу из пролога:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Я положила кулон, который был памятью моём отце, себе в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Последовательность слов здесь нарушена (моё личное мнение,&lt;br /&gt;
не претендую на правду в первой инстанции, для каждого своё)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Кулон, который был памятью о моем отце, я положила в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Проще было бы прочитать в таком порядке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый новый абзац не должен содержать отступов, пробелов или любых других неведомых мне символов, потому что любой лишний пробел в тексте при врапе создаёт лишний тег, обозначающий этот пробел как, отдельное слово.&lt;br /&gt;
Так же кавычки должны быть &amp;quot;&amp;quot; или любого подобного вида. Треугольные кавычки « ставятся только в тех случаях, когда в реплике или в тексте присутствует название или же реплика в реплике на примере:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Но это «дзынь-дзынь» звучало как «опоздала-опоздала»&amp;quot;&lt;br /&gt;
или же&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;была на втором году обучения в «А» классе&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d) Обязательно подлежат удалению все части перевода, не относящиеся к игровому тексту, т.е. всякие лишние знаки, символы, а &lt;br /&gt;
так же приписки переводчиков. Я конечно понимаю, что некоторые из них могут быть очень остроумными, но это остроумие &lt;br /&gt;
совершенно не доставляет, когда сидишь разбираешься с Врапленым текстом и в куче скобок, кавычек и тегов натыкаешься на что-то &lt;br /&gt;
лишнее, а хуже, когда просто не замечаешь этого и запихиваешь в игру) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e) Обязательно убирайте все тире, которые эмитируют длинную линию в игре. &amp;quot;__________&amp;quot; Вместо них оставляйте просто пустую строчку с кавычками без пробела. &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
На тире, являющиеся знаками препинания это естественно не распространяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если возникнут предложения по редактированию, пишите мне в ICQ. Рассмотрю и дополню этот раздел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сильно спешить и надрываться не надо, всё на добровольной основе, но и затягивать тоже не желательно, загрузка перевода &amp;quot;дня&amp;quot; &lt;br /&gt;
врапленного текста в игру занимает от 3 до 5 дней, если не сильно торопиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, что касается отредактированного текста, его можно сплошняком залить на сайт в соответствующий раздел, заменив тот, что &lt;br /&gt;
уже там есть. Вордовский документ с редактированным днём отсылайте мне или на почту(Sardo.P Сабак yandex.com) или по ICQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название документа в форме: &amp;quot;Название арки - День №&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Предупреждение &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
{{template:ADULTS_ONLY_(RUS)}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;В этой визуальной новелле содержатся эротические и жестокие сцены (с цензурой в первых). Соответственно, она не рекомендована для прочтения лицам, не достигшим совершеннолетия. Если вам меньше 18 лет, вам следует покинуть страницу проекта немедленно. Если вы продолжаете читать или начинаете участвовать в проекте, вы автоматически соглашаетесь с [[Baka-Tsuki:Copyrights|Отказом от ответственности]] (англ.).&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объекты, охраняемые авторским правом (например, изображения и другие файлы из игры), запрещаются к размещению на сервере &#039;&#039;&#039;Baka-Tsuki&#039;&#039;&#039;. При нарушении этого запрета администрация оставляет за собой право применить к нарушителю любые меры, вплоть до бессрочного отключения учетной записи. Права на переведённый текст принадлежат всему сообществу пользователей, поэтому в открытый доступ выложены только переводы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, персонажами, псевдоанимацией, фоновой озвучкой и голосами персонажей, а также сохранениями и выбором вариантов ответов. Больше чем книга, но и игрой в русском понимании этого слова сложно называть: участие игрока почти полностью пассивное. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале (Пролог) вы можете только читать и наблюдать, но после перехода к арке &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039; появляются варианты ответа/действий. Некоторые нейтральны и влияют только на то, что вам расскажут в следующем эпизоде игры. Некоторые могут привести к смерти героя, в тупиковую ситуацию или переходу в другую арку (UBW или HF). Пока вы не пройдете первую арку &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039;, доступа к следующей, &#039;&#039;&#039;Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;, не будет. Каждая арка содержит приличный объем текста, а сюжет представляет собой другой вариант развития событий в Войне за Святой Грааль. Поэтому каждую арку можно проходить по отдельности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; - одна из лучших переведенных визуальных новелл. Колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история делают своё дело - читать интересно! Также по игре было снято отличное приключенческое аниме &#039;&#039;Fate/stay night&#039;&#039;. Хотя, всех перипетий сюжета передать не удалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главный герой оказывается втянутым в Войну за Святой Грааль, и на грани жизни и смерти случайно вызывает слугу Сейбер - но случайно ли? Десять лет назад он единственный выжил во время пожара, уничтожившего полгорода. Теперь он знает, что в том месте произошла последняя битва предыдущей Войны. Эмия Широ решает для себя, что он не позволит повториться подобному, и больше никто не погибнет. Сложно решиться на судьбу безымянного спасителя, но ещё сложнее не разочароваться в своих идеях далее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Цели проекта ===&lt;br /&gt;
Мы хотим:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*рассказать об огромном мире японских визуальных новелл, популяризовать вселенную &#039;&#039;&#039;TYPE-MOON&#039;&#039;&#039; в целом и игру &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; в частности;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} позволить любому прочитать пролог в русском переводе, прежде чем приобрести игру;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} Выпустить переведенный Пролог игры;&lt;br /&gt;
*выпустить патчи, устанавливающиеся на полную японскую и английскую версию:&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все дни, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Директивы|Соглашения о переводе и оформлении данного проекта]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
В основе некоторых глав лежит перевод английской версии игры от &#039;&#039;&#039;mirror moon&#039;&#039;&#039;, в котором при переводе японского оригинала могли быть допущены некоторые неточности. Если у вас есть доступ к оригиналам, и вы заметили неточность или ошибку - смело исправляйте. Это Вики, т.е она предназначена именно для совместного редактирования; если вы что-то сделаете &amp;quot;не так&amp;quot;, другие редакторы при необходимости всегда смогут отменить ваши исправления. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Технические вопросы ===&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Захват_текста|Экспортирование текста из запущенной игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_файлов|Экспортирование файлов из игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Импорт_текста|Импортирование текста в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_Импорт_графики|Экспортирование/импортирование графики в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Скрипты_и_текст|Соответствие *.ks скриптов игровым текстам]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:XP3_Архивы|Содержание игровых архивов]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Чистка_скриптов|Чистка *.ks скриптов]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла &amp;quot;Судьба/Ночь схватки&amp;quot; от студии TYPE-MOON ==&lt;br /&gt;
=== Схема развития сюжета ===&lt;br /&gt;
{| border=1 style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;16&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Судьба&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;13&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;14&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Примечание&#039;&#039;&#039;: в игре следующая арка становится доступна после завершения предыдущей, в следующем порядке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пролог -&amp;gt; Судьба -&amp;gt; Зеркало души -&amp;gt; Прикосновение небес&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Last Episode&amp;quot; становится доступен после открытия всех концовок всех арок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Небольшое обращение к переводчикам, обязательно к прочтению]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Что касается стиля перевода&#039;&#039;&#039;, всем переводчикам &#039;&#039;обязателен&#039;&#039; к прочтению хотя бы один из дней в переводе HAV, к примеру 10 или 11, так как его перевода в данный момент больше всего, старайтесь придерживаться приближенного к его переводам стиля. Тогда не придется править и заново переводить ваши переводы) Вобщем, не тратьте время в пустую занимаясь переводом, а если беретесь, то делайте так, что бы во время импорта мы с Немо не ржали с фраз типа &amp;quot;Сакура за последнее время сильно раздалась&amp;quot; или других подобных перлов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Никого не  хочу обидеть, просто лучше сразу хорошо постараться, чем потом сидеть ещё несколько дней редактировать уже готовый перевод. Редактура не подразумевает под собой переписывание готового перевода, только правка ошибок и форматирование текста для последующего его удобного импорта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Прогресс]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пояснения:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Полужирный&#039;&#039;&#039; - завершён&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Выделенный курсивом&#039;&#039; - в данный момент ведутся работы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Простым шрифтом - ещё не начат&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда все промежуточные стадии работы закончены, вместо них ставится &amp;quot;Готово&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Просьба к переводчикам и редакторам следить за своевременным информированием о проделанной работе. Принцип думаю всем понятен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День 1]] - Готово&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День 2]] - Готово&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День 3]] - Готово&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Судьба ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День 1]] - Готов, [[Судьба/Ночь_схватки:День 1 сцена 14|День 1 сцена 14]] Нужна правка&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День 2]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День 3]] - Готов, кроме [[Судьба/Ночь_схватки:День 3 сцена 10|День 3 сцена 10]] и [[Судьба/Ночь_схватки:День 3 сцена 12|День 3 сцена 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День 4]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День 5]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День 6]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День 7]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День 8]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День 9]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День 10]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День 11]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День 12]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;правка, импорт&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День 13]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День 14]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;правка, импорт&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День 15]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Зеркало души ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День 3]] &#039;&#039;перевод&#039;&#039;, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День 4]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День 5]] &#039;&#039;перевод&#039;&#039;, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День 6]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День 7]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День 8]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День 9]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День 10]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День 11]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День 12]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День 13]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День 14]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День 15]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День 16]] перевод, правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прикосновение небес ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День 4]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День 5]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День 6]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День 7]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День 8]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День 9]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День 10]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День 11]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День 12]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День 13]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День 14]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День 15]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День16|День 16]] перевод, правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Realta Nua ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]] &#039;&#039;перевод,&#039;&#039; правка, импорт  &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Дополнительные сцены]] &#039;&#039;перевод,&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Arcon|Arcon]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В проекте участвуют ===&lt;br /&gt;
*[[user:HAV|HAV]]&lt;br /&gt;
*[[user:Sardo|Sardo]] - 408-525-272&lt;br /&gt;
*[[user: Stranic|Stranic]] - 567-258-738&lt;br /&gt;
*[[user:Alexar|Alexar]] - 930-6-919&lt;br /&gt;
*[[user: Capitan_Nemo|Capitan Nemo]] - 269-757-881&lt;br /&gt;
*[[user:Holy Angel|Holy Angel]] 476-516-865&lt;br /&gt;
*[[user:Nabi|Nabi]] - 644387248&lt;br /&gt;
*[[user:Lavrik|Lavrik]] - 604673&lt;br /&gt;
*[[user:Rail Tracer|Rail Tracer]] - 584-615-237&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Переводчики&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*HAV&lt;br /&gt;
*Holy Angel&lt;br /&gt;
*Nabi&lt;br /&gt;
*Lavrik&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Редакторы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Alexar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Редакторы графики&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Sardo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Импорт текста&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Capitan_Nemo&lt;br /&gt;
*Sardo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестеры&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Stranic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В проекте участвовали ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[user:Arcon|Arcon]] (графика), [[user:dmc|dmc]] (графика), [[user:Rung|Rung]], [[user:Cloud|Cloud]], [[user:Const2k|Const2k]], [[user:Nereid|Nereid]], [[user:Rosetau|Rosetau]], [[user:Satanael|Satanael]] (ведущий переводчик, c японского), [[user:SteamHeart|SteamHeart]], [[user:idiffer|idiffer]], [[user:Shiki N.|Shiki N.]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=69294</id>
		<title>Fate/stay night ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=69294"/>
		<updated>2010-07-15T17:45:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:fate-stay_night.jpg|thumb|right|240px|&#039;&#039;Обложка оригинальной видеоигры.&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Проект &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay_night|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay night ~French~|Français (французский)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt;Прогресс, а так же готовые версии перевода  &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2b&#039;&#039;&#039;  [http://narod.ru/disk/22792603000/patch%20v0.5.2b.rar.html народ]   [http://files.mail.ru/RRQAV6 мейл]   [http://ifolder.ru/18552192 ifolder]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2b для версии игры с Realta Nua патчем&#039;&#039;&#039;. [http://narod.ru/disk/22792695000/patch%20v0.5.2b%2BRN.rar.html народ]   [http://files.mail.ru/NB4WGL мейл]   [http://ifolder.ru/18552242 ifolder]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Новое в патче:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Исправлена ошибка приводившая к &#039;&#039;&#039;полной несовместимости&#039;&#039;&#039; с Realta Nua патчем&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2&#039;&#039;&#039;  [http://narod.ru/disk/22590422000/patch%20v0.5.2.rar.html народ]   [http://files.mail.ru/IU9F6O мейл]   [http://ifolder.ru/18480959 ifolder]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2 для версии игры с Realta Nua патчем&#039;&#039;&#039;. [http://narod.ru/disk/22590590000/patch%20v0.5.2%2BRN.rar.html народ]   [http://files.mail.ru/QQH2TZ мейл]   [http://ifolder.ru/18481015 ifolder]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;по сути патч 0.5.2 это патч 0.5.1+заплатка в одном флаконе.&#039;&#039;&#039; так же добавлена поддержка CG из Realta Nua (требуется установленный RN-патч)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод первой арки с 1 по 10 дни + пролог.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод главного меню игры оставлю для следующего патча, выяснилось, что кнопки некрасиво отображаются в первой арке на темном фоне, буду править.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Переведен раздел настроек, а так же всякие мелочи из статус веапон и задних фонов при скип сцен. (Графическая часть прикреплена как тестовая версия для проверки правильности её отображения на разных компах и для выявления ошибок в работоспособности и отображении переведенных изображений)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Загружено в игру:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Пролог&#039;&#039; - 100%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба&#039;&#039; - 70%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Realta Nua&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Игровое меню и информационные сообщения&#039;&#039; - 70%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Графическая часть&#039;&#039; - 34%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестирование:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Вся игра&#039;&#039; - 6,5%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Решена проблема с полноширинными русскими символами на свежей версии игры (Благодарность TG100, за проделанную работу)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обновлено 14.07.2010&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Благодара Capitan Nemo у нас теперь есть нормальный архиватов xp3 формата, который не повреждает переведенную графику.&lt;br /&gt;
Если вдруг кому-то пригодится, можете скачать его по ссылкам ниже:&lt;br /&gt;
[http://depositfiles.com/files/4y5idr85z]  [http://narod.ru/disk/22168234000/repack%20Rus%201.01.rar.html]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это переделанный репакер из набора Инсани, запускается через bat файл с параметрами &lt;br /&gt;
xp3-repack.exe &amp;quot;папка&amp;quot; patch.xp3 fate_rus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Просьба к людям, присоединяющимся к переводу &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.Обязательно занесите свою контактную информацию в раздел &amp;quot;Создатели русской версии&amp;quot; в формате ник - номер ICQ(желательно) или е-mail. К примеру Sardo - 408525272&lt;br /&gt;
----                                             &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Важное объявление!&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;Из за внесения измнений в систему загрузки текста в игру выходит поправочка к правилам, пустые строки между игровыми &lt;br /&gt;
 абзатцами больше не нужны, оставляйте пустые строки только там, где они показывают разрыв между игровыми страницами.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(это финальные рекомендации, которые обязательны к выполнению, больше правиться они вроде бы не должны, все недочёты учтены и  внесены)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С сегодняшнего дня надо вплотную заняться редактированием переведенных дней арки &amp;quot;Судьба&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Ниже представлены рекомендации к выполнению редактирования текста, убедительная просьба придерживаться их, что бы в дальнейшем &lt;br /&gt;
не возникало не стыковок в оформлении текста в игре. Пишу развернуто, что бы не возникло никаких вопросов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а) Первым делом нужно расставить весь текст перевода в соответствии с тем, как он идёт в игре. Для этого берем перевод с &lt;br /&gt;
сайта(лучше всего зайти в &amp;quot;править&amp;quot; в днях и брать оттуда текст, потому что там он чаще всего стоит почти так, как надо по абзацам), кидаем его в Ворд, запускаем игру. находим момент с которого начинается перевод выбранного вами дня и расставляем &lt;br /&gt;
переведенные предложения точно так же, как они идут в игре, т.е. если предложение начинается с красной строки в игре, то &lt;br /&gt;
ставим его и в Ворде с красной строки. Если речь одного героя в игре в каждом его последующем предложении начинается с красной&lt;br /&gt;
строки, то так же надо ставить и в Ворде. Пример:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b) Каждая реплика персонажа начинается с красной строки и выделяется кавычками. Если в прямой речи стоит тире, то его нужно &lt;br /&gt;
обязательно удалить. Ещё один важный пункт, кавычки должны закрываться после окончания всей реплики героя, как в предыдущем &lt;br /&gt;
примере, желательно избегать подобного:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;quot;Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
с) Проверка правописания, орфографии и правильной последовательности слов в предложении так же обязательна, в пример могу&lt;br /&gt;
привести фразу из пролога:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Я положила кулон, который был памятью моём отце, себе в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Последовательность слов здесь нарушена (моё личное мнение,&lt;br /&gt;
не претендую на правду в первой инстанции, для каждого своё)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Кулон, который был памятью о моем отце, я положила в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Проще было бы прочитать в таком порядке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый новый абзац не должен содержать отступов, пробелов или любых других неведомых мне символов, потому что любой лишний пробел в тексте при врапе создаёт лишний тег, обозначающий этот пробел как, отдельное слово.&lt;br /&gt;
Так же кавычки должны быть &amp;quot;&amp;quot; или любого подобного вида. Треугольные кавычки « ставятся только в тех случаях, когда в реплике или в тексте присутствует название или же реплика в реплике на примере:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Но это «дзынь-дзынь» звучало как «опоздала-опоздала»&amp;quot;&lt;br /&gt;
или же&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;была на втором году обучения в «А» классе&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d) Обязательно подлежат удалению все части перевода, не относящиеся к игровому тексту, т.е. всякие лишние знаки, символы, а &lt;br /&gt;
так же приписки переводчиков. Я конечно понимаю, что некоторые из них могут быть очень остроумными, но это остроумие &lt;br /&gt;
совершенно не доставляет, когда сидишь разбираешься с Врапленым текстом и в куче скобок, кавычек и тегов натыкаешься на что-то &lt;br /&gt;
лишнее, а хуже, когда просто не замечаешь этого и запихиваешь в игру) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e) Обязательно убирайте все тире, которые эмитируют длинную линию в игре. &amp;quot;__________&amp;quot; Вместо них оставляйте просто пустую строчку с кавычками без пробела. &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
На тире, являющиеся знаками препинания это естественно не распространяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если возникнут предложения по редактированию, пишите мне в ICQ. Рассмотрю и дополню этот раздел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сильно спешить и надрываться не надо, всё на добровольной основе, но и затягивать тоже не желательно, загрузка перевода &amp;quot;дня&amp;quot; &lt;br /&gt;
врапленного текста в игру занимает от 3 до 5 дней, если не сильно торопиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, что касается отредактированного текста, его можно сплошняком залить на сайт в соответствующий раздел, заменив тот, что &lt;br /&gt;
уже там есть. Вордовский документ с редактированным днём отсылайте мне или на почту(Sardo.P Сабак yandex.com) или по ICQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название документа в форме: &amp;quot;Название арки - День №&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Предупреждение &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
{{template:ADULTS_ONLY_(RUS)}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;В этой визуальной новелле содержатся эротические и жестокие сцены (с цензурой в первых). Соответственно, она не рекомендована для прочтения лицам, не достигшим совершеннолетия. Если вам меньше 18 лет, вам следует покинуть страницу проекта немедленно. Если вы продолжаете читать или начинаете участвовать в проекте, вы автоматически соглашаетесь с [[Baka-Tsuki:Copyrights|Отказом от ответственности]] (англ.).&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объекты, охраняемые авторским правом (например, изображения и другие файлы из игры), запрещаются к размещению на сервере &#039;&#039;&#039;Baka-Tsuki&#039;&#039;&#039;. При нарушении этого запрета администрация оставляет за собой право применить к нарушителю любые меры, вплоть до бессрочного отключения учетной записи. Права на переведённый текст принадлежат всему сообществу пользователей, поэтому в открытый доступ выложены только переводы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, персонажами, псевдоанимацией, фоновой озвучкой и голосами персонажей, а также сохранениями и выбором вариантов ответов. Больше чем книга, но и игрой в русском понимании этого слова сложно называть: участие игрока почти полностью пассивное. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале (Пролог) вы можете только читать и наблюдать, но после перехода к арке &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039; появляются варианты ответа/действий. Некоторые нейтральны и влияют только на то, что вам расскажут в следующем эпизоде игры. Некоторые могут привести к смерти героя, в тупиковую ситуацию или переходу в другую арку (UBW или HF). Пока вы не пройдете первую арку &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039;, доступа к следующей, &#039;&#039;&#039;Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;, не будет. Каждая арка содержит приличный объем текста, а сюжет представляет собой другой вариант развития событий в Войне за Святой Грааль. Поэтому каждую арку можно проходить по отдельности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; - одна из лучших переведенных визуальных новелл. Колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история делают своё дело - читать интересно! Также по игре было снято отличное приключенческое аниме &#039;&#039;Fate/stay night&#039;&#039;. Хотя, всех перипетий сюжета передать не удалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главный герой оказывается втянутым в Войну за Святой Грааль, и на грани жизни и смерти случайно вызывает слугу Сейбер - но случайно ли? Десять лет назад он единственный выжил во время пожара, уничтожившего полгорода. Теперь он знает, что в том месте произошла последняя битва предыдущей Войны. Эмия Широ решает для себя, что он не позволит повториться подобному, и больше никто не погибнет. Сложно решиться на судьбу безымянного спасителя, но ещё сложнее не разочароваться в своих идеях далее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Цели проекта ===&lt;br /&gt;
Мы хотим:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*рассказать об огромном мире японских визуальных новелл, популяризовать вселенную &#039;&#039;&#039;TYPE-MOON&#039;&#039;&#039; в целом и игру &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; в частности;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} позволить любому прочитать пролог в русском переводе, прежде чем приобрести игру;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} Выпустить переведенный Пролог игры;&lt;br /&gt;
*выпустить патчи, устанавливающиеся на полную японскую и английскую версию:&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все дни, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Директивы|Соглашения о переводе и оформлении данного проекта]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
В основе некоторых глав лежит перевод английской версии игры от &#039;&#039;&#039;mirror moon&#039;&#039;&#039;, в котором при переводе японского оригинала могли быть допущены некоторые неточности. Если у вас есть доступ к оригиналам, и вы заметили неточность или ошибку - смело исправляйте. Это Вики, т.е она предназначена именно для совместного редактирования; если вы что-то сделаете &amp;quot;не так&amp;quot;, другие редакторы при необходимости всегда смогут отменить ваши исправления. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Технические вопросы ===&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Захват_текста|Экспортирование текста из запущенной игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_файлов|Экспортирование файлов из игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Импорт_текста|Импортирование текста в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_Импорт_графики|Экспортирование/импортирование графики в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Скрипты_и_текст|Соответствие *.ks скриптов игровым текстам]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:XP3_Архивы|Содержание игровых архивов]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Чистка_скриптов|Чистка *.ks скриптов]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла &amp;quot;Судьба/Ночь схватки&amp;quot; от студии TYPE-MOON ==&lt;br /&gt;
=== Схема развития сюжета ===&lt;br /&gt;
{| border=1 style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;16&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Судьба&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;13&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;14&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Примечание&#039;&#039;&#039;: в игре следующая арка становится доступна после завершения предыдущей, в следующем порядке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пролог -&amp;gt; Судьба -&amp;gt; Зеркало души -&amp;gt; Прикосновение небес&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Last Episode&amp;quot; становится доступен после открытия всех концовок всех арок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Небольшое обращение к переводчикам, обязательно к прочтению]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Что касается стиля перевода&#039;&#039;&#039;, всем переводчикам &#039;&#039;обязателен&#039;&#039; к прочтению хотя бы один из дней в переводе HAV, к примеру 10 или 11, так как его перевода в данный момент больше всего, старайтесь придерживаться приближенного к его переводам стиля. Тогда не придется править и заново переводить ваши переводы) Вобщем, не тратьте время в пустую занимаясь переводом, а если беретесь, то делайте так, что бы во время импорта мы с Немо не ржали с фраз типа &amp;quot;Сакура за последнее время сильно раздалась&amp;quot; или других подобных перлов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Никого не  хочу обидеть, просто лучше сразу хорошо постараться, чем потом сидеть ещё несколько дней редактировать уже готовый перевод. Редактура не подразумевает под собой переписывание готового перевода, только правка ошибок и форматирование текста для последующего его удобного импорта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Прогресс]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пояснения:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Полужирный&#039;&#039;&#039; - завершён&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Выделенный курсивом&#039;&#039; - в данный момент ведутся работы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Простым шрифтом - ещё не начат&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда все промежуточные стадии работы закончены, вместо них ставится &amp;quot;Готово&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Просьба к переводчикам и редакторам следить за своевременным информированием о проделанной работе. Принцип думаю всем понятен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День 1]] - Готово&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День 2]] - Готово&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День 3]] - Готово&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Судьба ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День 1]] - Готов, [[Судьба/Ночь_схватки:День 1 сцена 14|День 1 сцена 14]] Нужна правка&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День 2]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День 3]] - Готов, кроме [[Судьба/Ночь_схватки:День 3 сцена 10|День 3 сцена 10]] и [[Судьба/Ночь_схватки:День 3 сцена 12|День 3 сцена 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День 4]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День 5]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День 6]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День 7]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День 8]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День 9]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День 10]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День 11]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День 12]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;правка, импорт&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День 13]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День 14]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День 15]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Зеркало души ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День 3]] &#039;&#039;перевод&#039;&#039;, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День 4]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День 5]] &#039;&#039;перевод&#039;&#039;, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День 6]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День 7]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День 8]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День 9]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День 10]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День 11]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День 12]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День 13]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День 14]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День 15]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День 16]] перевод, правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прикосновение небес ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День 4]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День 5]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День 6]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День 7]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День 8]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День 9]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День 10]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День 11]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День 12]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День 13]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День 14]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День 15]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День16|День 16]] перевод, правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Realta Nua ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]] &#039;&#039;перевод,&#039;&#039; правка, импорт  &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Дополнительные сцены]] &#039;&#039;перевод,&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Arcon|Arcon]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В проекте участвуют ===&lt;br /&gt;
*[[user:HAV|HAV]]&lt;br /&gt;
*[[user:Sardo|Sardo]] - 408-525-272&lt;br /&gt;
*[[user: Stranic|Stranic]] - 567-258-738&lt;br /&gt;
*[[user:Alexar|Alexar]] - 930-6-919&lt;br /&gt;
*[[user: Capitan_Nemo|Capitan Nemo]] - 269-757-881&lt;br /&gt;
*[[user:Holy Angel|Holy Angel]] 476-516-865&lt;br /&gt;
*[[user:Nabi|Nabi]] - 644387248&lt;br /&gt;
*[[user:Lavrik|Lavrik]] - 604673&lt;br /&gt;
*[[user:Rail Tracer|Rail Tracer]] - 584-615-237&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Переводчики&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*HAV&lt;br /&gt;
*Holy Angel&lt;br /&gt;
*Nabi&lt;br /&gt;
*Lavrik&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Редакторы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Alexar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Редакторы графики&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Sardo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Импорт текста&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Capitan_Nemo&lt;br /&gt;
*Sardo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестеры&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Stranic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В проекте участвовали ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[user:Arcon|Arcon]] (графика), [[user:dmc|dmc]] (графика), [[user:Rung|Rung]], [[user:Cloud|Cloud]], [[user:Const2k|Const2k]], [[user:Nereid|Nereid]], [[user:Rosetau|Rosetau]], [[user:Satanael|Satanael]] (ведущий переводчик, c японского), [[user:SteamHeart|SteamHeart]], [[user:idiffer|idiffer]], [[user:Shiki N.|Shiki N.]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=69291</id>
		<title>Fate/stay night ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=69291"/>
		<updated>2010-07-15T17:05:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: /* Прогресс, а так же готовые версии перевода  */  0.5.2b&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:fate-stay_night.jpg|thumb|right|240px|&#039;&#039;Обложка оригинальной видеоигры.&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Проект &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay_night|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay night ~French~|Français (французский)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt;Прогресс, а так же готовые версии перевода  &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2b&#039;&#039;&#039;  [http://narod.ru/disk/22792603000/patch%20v0.5.2b.rar.html народ]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2b для версии игры с Realta Nua патчем&#039;&#039;&#039;. [http://narod.ru/disk/22792695000/patch%20v0.5.2b%2BRN.rar.html народ]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Новое в патче:&lt;br /&gt;
- Исправлена ошибка приводившая к &#039;&#039;&#039;полной несовместимости&#039;&#039;&#039; с Realta Nua патчем&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2&#039;&#039;&#039;  [http://narod.ru/disk/22590422000/patch%20v0.5.2.rar.html народ]   [http://files.mail.ru/IU9F6O мейл]   [http://ifolder.ru/18480959 ifolder]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2 для версии игры с Realta Nua патчем&#039;&#039;&#039;. [http://narod.ru/disk/22590590000/patch%20v0.5.2%2BRN.rar.html народ]   [http://files.mail.ru/QQH2TZ мейл]   [http://ifolder.ru/18481015 ifolder]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;по сути патч 0.5.2 это патч 0.5.1+заплатка в одном флаконе.&#039;&#039;&#039; так же добавлена поддержка CG из Realta Nua (требуется установленный RN-патч)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод первой арки с 1 по 10 дни + пролог.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод главного меню игры оставлю для следующего патча, выяснилось, что кнопки некрасиво отображаются в первой арке на темном фоне, буду править.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Переведен раздел настроек, а так же всякие мелочи из статус веапон и задних фонов при скип сцен. (Графическая часть прикреплена как тестовая версия для проверки правильности её отображения на разных компах и для выявления ошибок в работоспособности и отображении переведенных изображений)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Загружено в игру:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Пролог&#039;&#039; - 100%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба&#039;&#039; - 70%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Realta Nua&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Игровое меню и информационные сообщения&#039;&#039; - 70%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Графическая часть&#039;&#039; - 34%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестирование:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Вся игра&#039;&#039; - 6,5%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Решена проблема с полноширинными русскими символами на свежей версии игры (Благодарность TG100, за проделанную работу)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обновлено 14.07.2010&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Благодара Capitan Nemo у нас теперь есть нормальный архиватов xp3 формата, который не повреждает переведенную графику.&lt;br /&gt;
Если вдруг кому-то пригодится, можете скачать его по ссылкам ниже:&lt;br /&gt;
[http://depositfiles.com/files/4y5idr85z]  [http://narod.ru/disk/22168234000/repack%20Rus%201.01.rar.html]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это переделанный репакер из набора Инсани, запускается через bat файл с параметрами &lt;br /&gt;
xp3-repack.exe &amp;quot;папка&amp;quot; patch.xp3 fate_rus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Просьба к людям, присоединяющимся к переводу &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.Обязательно занесите свою контактную информацию в раздел &amp;quot;Создатели русской версии&amp;quot; в формате ник - номер ICQ(желательно) или е-mail. К примеру Sardo - 408525272&lt;br /&gt;
----                                             &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Важное объявление!&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;Из за внесения измнений в систему загрузки текста в игру выходит поправочка к правилам, пустые строки между игровыми &lt;br /&gt;
 абзатцами больше не нужны, оставляйте пустые строки только там, где они показывают разрыв между игровыми страницами.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(это финальные рекомендации, которые обязательны к выполнению, больше правиться они вроде бы не должны, все недочёты учтены и  внесены)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С сегодняшнего дня надо вплотную заняться редактированием переведенных дней арки &amp;quot;Судьба&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Ниже представлены рекомендации к выполнению редактирования текста, убедительная просьба придерживаться их, что бы в дальнейшем &lt;br /&gt;
не возникало не стыковок в оформлении текста в игре. Пишу развернуто, что бы не возникло никаких вопросов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а) Первым делом нужно расставить весь текст перевода в соответствии с тем, как он идёт в игре. Для этого берем перевод с &lt;br /&gt;
сайта(лучше всего зайти в &amp;quot;править&amp;quot; в днях и брать оттуда текст, потому что там он чаще всего стоит почти так, как надо по абзацам), кидаем его в Ворд, запускаем игру. находим момент с которого начинается перевод выбранного вами дня и расставляем &lt;br /&gt;
переведенные предложения точно так же, как они идут в игре, т.е. если предложение начинается с красной строки в игре, то &lt;br /&gt;
ставим его и в Ворде с красной строки. Если речь одного героя в игре в каждом его последующем предложении начинается с красной&lt;br /&gt;
строки, то так же надо ставить и в Ворде. Пример:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b) Каждая реплика персонажа начинается с красной строки и выделяется кавычками. Если в прямой речи стоит тире, то его нужно &lt;br /&gt;
обязательно удалить. Ещё один важный пункт, кавычки должны закрываться после окончания всей реплики героя, как в предыдущем &lt;br /&gt;
примере, желательно избегать подобного:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;quot;Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
с) Проверка правописания, орфографии и правильной последовательности слов в предложении так же обязательна, в пример могу&lt;br /&gt;
привести фразу из пролога:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Я положила кулон, который был памятью моём отце, себе в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Последовательность слов здесь нарушена (моё личное мнение,&lt;br /&gt;
не претендую на правду в первой инстанции, для каждого своё)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Кулон, который был памятью о моем отце, я положила в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Проще было бы прочитать в таком порядке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый новый абзац не должен содержать отступов, пробелов или любых других неведомых мне символов, потому что любой лишний пробел в тексте при врапе создаёт лишний тег, обозначающий этот пробел как, отдельное слово.&lt;br /&gt;
Так же кавычки должны быть &amp;quot;&amp;quot; или любого подобного вида. Треугольные кавычки « ставятся только в тех случаях, когда в реплике или в тексте присутствует название или же реплика в реплике на примере:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Но это «дзынь-дзынь» звучало как «опоздала-опоздала»&amp;quot;&lt;br /&gt;
или же&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;была на втором году обучения в «А» классе&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d) Обязательно подлежат удалению все части перевода, не относящиеся к игровому тексту, т.е. всякие лишние знаки, символы, а &lt;br /&gt;
так же приписки переводчиков. Я конечно понимаю, что некоторые из них могут быть очень остроумными, но это остроумие &lt;br /&gt;
совершенно не доставляет, когда сидишь разбираешься с Врапленым текстом и в куче скобок, кавычек и тегов натыкаешься на что-то &lt;br /&gt;
лишнее, а хуже, когда просто не замечаешь этого и запихиваешь в игру) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e) Обязательно убирайте все тире, которые эмитируют длинную линию в игре. &amp;quot;__________&amp;quot; Вместо них оставляйте просто пустую строчку с кавычками без пробела. &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
На тире, являющиеся знаками препинания это естественно не распространяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если возникнут предложения по редактированию, пишите мне в ICQ. Рассмотрю и дополню этот раздел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сильно спешить и надрываться не надо, всё на добровольной основе, но и затягивать тоже не желательно, загрузка перевода &amp;quot;дня&amp;quot; &lt;br /&gt;
врапленного текста в игру занимает от 3 до 5 дней, если не сильно торопиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, что касается отредактированного текста, его можно сплошняком залить на сайт в соответствующий раздел, заменив тот, что &lt;br /&gt;
уже там есть. Вордовский документ с редактированным днём отсылайте мне или на почту(Sardo.P Сабак yandex.com) или по ICQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название документа в форме: &amp;quot;Название арки - День №&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Предупреждение &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
{{template:ADULTS_ONLY_(RUS)}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;В этой визуальной новелле содержатся эротические и жестокие сцены (с цензурой в первых). Соответственно, она не рекомендована для прочтения лицам, не достигшим совершеннолетия. Если вам меньше 18 лет, вам следует покинуть страницу проекта немедленно. Если вы продолжаете читать или начинаете участвовать в проекте, вы автоматически соглашаетесь с [[Baka-Tsuki:Copyrights|Отказом от ответственности]] (англ.).&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объекты, охраняемые авторским правом (например, изображения и другие файлы из игры), запрещаются к размещению на сервере &#039;&#039;&#039;Baka-Tsuki&#039;&#039;&#039;. При нарушении этого запрета администрация оставляет за собой право применить к нарушителю любые меры, вплоть до бессрочного отключения учетной записи. Права на переведённый текст принадлежат всему сообществу пользователей, поэтому в открытый доступ выложены только переводы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, персонажами, псевдоанимацией, фоновой озвучкой и голосами персонажей, а также сохранениями и выбором вариантов ответов. Больше чем книга, но и игрой в русском понимании этого слова сложно называть: участие игрока почти полностью пассивное. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале (Пролог) вы можете только читать и наблюдать, но после перехода к арке &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039; появляются варианты ответа/действий. Некоторые нейтральны и влияют только на то, что вам расскажут в следующем эпизоде игры. Некоторые могут привести к смерти героя, в тупиковую ситуацию или переходу в другую арку (UBW или HF). Пока вы не пройдете первую арку &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039;, доступа к следующей, &#039;&#039;&#039;Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;, не будет. Каждая арка содержит приличный объем текста, а сюжет представляет собой другой вариант развития событий в Войне за Святой Грааль. Поэтому каждую арку можно проходить по отдельности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; - одна из лучших переведенных визуальных новелл. Колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история делают своё дело - читать интересно! Также по игре было снято отличное приключенческое аниме &#039;&#039;Fate/stay night&#039;&#039;. Хотя, всех перипетий сюжета передать не удалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главный герой оказывается втянутым в Войну за Святой Грааль, и на грани жизни и смерти случайно вызывает слугу Сейбер - но случайно ли? Десять лет назад он единственный выжил во время пожара, уничтожившего полгорода. Теперь он знает, что в том месте произошла последняя битва предыдущей Войны. Эмия Широ решает для себя, что он не позволит повториться подобному, и больше никто не погибнет. Сложно решиться на судьбу безымянного спасителя, но ещё сложнее не разочароваться в своих идеях далее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Цели проекта ===&lt;br /&gt;
Мы хотим:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*рассказать об огромном мире японских визуальных новелл, популяризовать вселенную &#039;&#039;&#039;TYPE-MOON&#039;&#039;&#039; в целом и игру &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; в частности;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} позволить любому прочитать пролог в русском переводе, прежде чем приобрести игру;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} Выпустить переведенный Пролог игры;&lt;br /&gt;
*выпустить патчи, устанавливающиеся на полную японскую и английскую версию:&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все дни, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Директивы|Соглашения о переводе и оформлении данного проекта]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
В основе некоторых глав лежит перевод английской версии игры от &#039;&#039;&#039;mirror moon&#039;&#039;&#039;, в котором при переводе японского оригинала могли быть допущены некоторые неточности. Если у вас есть доступ к оригиналам, и вы заметили неточность или ошибку - смело исправляйте. Это Вики, т.е она предназначена именно для совместного редактирования; если вы что-то сделаете &amp;quot;не так&amp;quot;, другие редакторы при необходимости всегда смогут отменить ваши исправления. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Технические вопросы ===&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Захват_текста|Экспортирование текста из запущенной игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_файлов|Экспортирование файлов из игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Импорт_текста|Импортирование текста в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_Импорт_графики|Экспортирование/импортирование графики в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Скрипты_и_текст|Соответствие *.ks скриптов игровым текстам]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:XP3_Архивы|Содержание игровых архивов]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Чистка_скриптов|Чистка *.ks скриптов]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла &amp;quot;Судьба/Ночь схватки&amp;quot; от студии TYPE-MOON ==&lt;br /&gt;
=== Схема развития сюжета ===&lt;br /&gt;
{| border=1 style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;16&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Судьба&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;13&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;14&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Примечание&#039;&#039;&#039;: в игре следующая арка становится доступна после завершения предыдущей, в следующем порядке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пролог -&amp;gt; Судьба -&amp;gt; Зеркало души -&amp;gt; Прикосновение небес&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Last Episode&amp;quot; становится доступен после открытия всех концовок всех арок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Небольшое обращение к переводчикам, обязательно к прочтению]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Что касается стиля перевода&#039;&#039;&#039;, всем переводчикам &#039;&#039;обязателен&#039;&#039; к прочтению хотя бы один из дней в переводе HAV, к примеру 10 или 11, так как его перевода в данный момент больше всего, старайтесь придерживаться приближенного к его переводам стиля. Тогда не придется править и заново переводить ваши переводы) Вобщем, не тратьте время в пустую занимаясь переводом, а если беретесь, то делайте так, что бы во время импорта мы с Немо не ржали с фраз типа &amp;quot;Сакура за последнее время сильно раздалась&amp;quot; или других подобных перлов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Никого не  хочу обидеть, просто лучше сразу хорошо постараться, чем потом сидеть ещё несколько дней редактировать уже готовый перевод. Редактура не подразумевает под собой переписывание готового перевода, только правка ошибок и форматирование текста для последующего его удобного импорта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Прогресс]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пояснения:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Полужирный&#039;&#039;&#039; - завершён&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Выделенный курсивом&#039;&#039; - в данный момент ведутся работы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Простым шрифтом - ещё не начат&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда все промежуточные стадии работы закончены, вместо них ставится &amp;quot;Готово&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Просьба к переводчикам и редакторам следить за своевременным информированием о проделанной работе. Принцип думаю всем понятен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День 1]] - Готово&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День 2]] - Готово&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День 3]] - Готово&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Судьба ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День 1]] - Готов, [[Судьба/Ночь_схватки:День 1 сцена 14|День 1 сцена 14]] Нужна правка&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День 2]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День 3]] - Готов, кроме [[Судьба/Ночь_схватки:День 3 сцена 10|День 3 сцена 10]] и [[Судьба/Ночь_схватки:День 3 сцена 12|День 3 сцена 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День 4]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День 5]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День 6]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День 7]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День 8]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День 9]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День 10]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День 11]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День 12]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;правка, импорт&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День 13]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День 14]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День 15]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Зеркало души ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День 3]] &#039;&#039;перевод&#039;&#039;, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День 4]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День 5]] &#039;&#039;перевод&#039;&#039;, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День 6]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День 7]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День 8]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День 9]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День 10]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День 11]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День 12]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День 13]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День 14]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День 15]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День 16]] перевод, правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прикосновение небес ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День 4]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День 5]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День 6]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День 7]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День 8]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День 9]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День 10]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День 11]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День 12]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День 13]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День 14]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День 15]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День16|День 16]] перевод, правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Realta Nua ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]] &#039;&#039;перевод,&#039;&#039; правка, импорт  &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Дополнительные сцены]] &#039;&#039;перевод,&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Arcon|Arcon]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В проекте участвуют ===&lt;br /&gt;
*[[user:HAV|HAV]]&lt;br /&gt;
*[[user:Sardo|Sardo]] - 408-525-272&lt;br /&gt;
*[[user: Stranic|Stranic]] - 567-258-738&lt;br /&gt;
*[[user:Alexar|Alexar]] - 930-6-919&lt;br /&gt;
*[[user: Capitan_Nemo|Capitan Nemo]] - 269-757-881&lt;br /&gt;
*[[user:Holy Angel|Holy Angel]] 476-516-865&lt;br /&gt;
*[[user:Nabi|Nabi]] - 644387248&lt;br /&gt;
*[[user:Lavrik|Lavrik]] - 604673&lt;br /&gt;
*[[user:Rail Tracer|Rail Tracer]] - 584-615-237&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Переводчики&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*HAV&lt;br /&gt;
*Holy Angel&lt;br /&gt;
*Nabi&lt;br /&gt;
*Lavrik&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Редакторы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Alexar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Редакторы графики&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Sardo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Импорт текста&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Capitan_Nemo&lt;br /&gt;
*Sardo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестеры&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Stranic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В проекте участвовали ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[user:Arcon|Arcon]] (графика), [[user:dmc|dmc]] (графика), [[user:Rung|Rung]], [[user:Cloud|Cloud]], [[user:Const2k|Const2k]], [[user:Nereid|Nereid]], [[user:Rosetau|Rosetau]], [[user:Satanael|Satanael]] (ведущий переводчик, c японского), [[user:SteamHeart|SteamHeart]], [[user:idiffer|idiffer]], [[user:Shiki N.|Shiki N.]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=69172</id>
		<title>Fate/stay night ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=69172"/>
		<updated>2010-07-14T17:44:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: /* Судьба */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:fate-stay_night.jpg|thumb|right|240px|&#039;&#039;Обложка оригинальной видеоигры.&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Проект &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay_night|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay night ~French~|Français (французский)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt;Прогресс, а так же готовые версии перевода  &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2&#039;&#039;&#039;  [http://narod.ru/disk/22590422000/patch%20v0.5.2.rar.html народ]   [http://files.mail.ru/IU9F6O мейл]   [http://ifolder.ru/18480959 ifolder]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2 для версии игры с Realta Nua патчем&#039;&#039;&#039;. [http://narod.ru/disk/22590590000/patch%20v0.5.2%2BRN.rar.html народ]   [http://files.mail.ru/QQH2TZ мейл]   [http://ifolder.ru/18481015 ifolder]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;по сути патч 0.5.2 это патч 0.5.1+заплатка в одном флаконе.&#039;&#039;&#039; так же добавлена поддержка CG из Realta Nua (требуется установленный RN-патч)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод первой арки с 1 по 10 дни + пролог.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод главного меню игры оставлю для следующего патча, выяснилось, что кнопки некрасиво отображаются в первой арке на темном фоне, буду править.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Переведен раздел настроек, а так же всякие мелочи из статус веапон и задних фонов при скип сцен. (Графическая часть прикреплена как тестовая версия для проверки правильности её отображения на разных компах и для выявления ошибок в работоспособности и отображении переведенных изображений)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Загружено в игру:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Пролог&#039;&#039; - 100%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба&#039;&#039; - 70%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Realta Nua&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Игровое меню и информационные сообщения&#039;&#039; - 70%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Графическая часть&#039;&#039; - 34%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестирование:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Вся игра&#039;&#039; - 6,5%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Решена проблема с полноширинными русскими символами на свежей версии игры (Благодарность TG100, за проделанную работу)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обновлено 14.07.2010&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Благодара Capitan Nemo у нас теперь есть нормальный архиватов xp3 формата, который не повреждает переведенную графику.&lt;br /&gt;
Если вдруг кому-то пригодится, можете скачать его по ссылкам ниже:&lt;br /&gt;
[http://depositfiles.com/files/4y5idr85z]  [http://narod.ru/disk/22168234000/repack%20Rus%201.01.rar.html]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это переделанный репакер из набора Инсани, запускается через bat файл с параметрами &lt;br /&gt;
xp3-repack.exe &amp;quot;папка&amp;quot; patch.xp3 fate_rus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Просьба к людям, присоединяющимся к переводу &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.Обязательно занесите свою контактную информацию в раздел &amp;quot;Создатели русской версии&amp;quot; в формате ник - номер ICQ(желательно) или е-mail. К примеру Sardo - 408525272&lt;br /&gt;
----                                             &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Важное объявление!&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;Из за внесения измнений в систему загрузки текста в игру выходит поправочка к правилам, пустые строки между игровыми &lt;br /&gt;
 абзатцами больше не нужны, оставляйте пустые строки только там, где они показывают разрыв между игровыми страницами.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(это финальные рекомендации, которые обязательны к выполнению, больше правиться они вроде бы не должны, все недочёты учтены и  внесены)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С сегодняшнего дня надо вплотную заняться редактированием переведенных дней арки &amp;quot;Судьба&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Ниже представлены рекомендации к выполнению редактирования текста, убедительная просьба придерживаться их, что бы в дальнейшем &lt;br /&gt;
не возникало не стыковок в оформлении текста в игре. Пишу развернуто, что бы не возникло никаких вопросов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а) Первым делом нужно расставить весь текст перевода в соответствии с тем, как он идёт в игре. Для этого берем перевод с &lt;br /&gt;
сайта(лучше всего зайти в &amp;quot;править&amp;quot; в днях и брать оттуда текст, потому что там он чаще всего стоит почти так, как надо по абзацам), кидаем его в Ворд, запускаем игру. находим момент с которого начинается перевод выбранного вами дня и расставляем &lt;br /&gt;
переведенные предложения точно так же, как они идут в игре, т.е. если предложение начинается с красной строки в игре, то &lt;br /&gt;
ставим его и в Ворде с красной строки. Если речь одного героя в игре в каждом его последующем предложении начинается с красной&lt;br /&gt;
строки, то так же надо ставить и в Ворде. Пример:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b) Каждая реплика персонажа начинается с красной строки и выделяется кавычками. Если в прямой речи стоит тире, то его нужно &lt;br /&gt;
обязательно удалить. Ещё один важный пункт, кавычки должны закрываться после окончания всей реплики героя, как в предыдущем &lt;br /&gt;
примере, желательно избегать подобного:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;quot;Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
с) Проверка правописания, орфографии и правильной последовательности слов в предложении так же обязательна, в пример могу&lt;br /&gt;
привести фразу из пролога:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Я положила кулон, который был памятью моём отце, себе в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Последовательность слов здесь нарушена (моё личное мнение,&lt;br /&gt;
не претендую на правду в первой инстанции, для каждого своё)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Кулон, который был памятью о моем отце, я положила в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Проще было бы прочитать в таком порядке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый новый абзац не должен содержать отступов, пробелов или любых других неведомых мне символов, потому что любой лишний пробел в тексте при врапе создаёт лишний тег, обозначающий этот пробел как, отдельное слово.&lt;br /&gt;
Так же кавычки должны быть &amp;quot;&amp;quot; или любого подобного вида. Треугольные кавычки « ставятся только в тех случаях, когда в реплике или в тексте присутствует название или же реплика в реплике на примере:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Но это «дзынь-дзынь» звучало как «опоздала-опоздала»&amp;quot;&lt;br /&gt;
или же&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;была на втором году обучения в «А» классе&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d) Обязательно подлежат удалению все части перевода, не относящиеся к игровому тексту, т.е. всякие лишние знаки, символы, а &lt;br /&gt;
так же приписки переводчиков. Я конечно понимаю, что некоторые из них могут быть очень остроумными, но это остроумие &lt;br /&gt;
совершенно не доставляет, когда сидишь разбираешься с Врапленым текстом и в куче скобок, кавычек и тегов натыкаешься на что-то &lt;br /&gt;
лишнее, а хуже, когда просто не замечаешь этого и запихиваешь в игру) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e) Обязательно убирайте все тире, которые эмитируют длинную линию в игре. &amp;quot;__________&amp;quot; Вместо них оставляйте просто пустую строчку с кавычками без пробела. &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
На тире, являющиеся знаками препинания это естественно не распространяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если возникнут предложения по редактированию, пишите мне в ICQ. Рассмотрю и дополню этот раздел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сильно спешить и надрываться не надо, всё на добровольной основе, но и затягивать тоже не желательно, загрузка перевода &amp;quot;дня&amp;quot; &lt;br /&gt;
врапленного текста в игру занимает от 3 до 5 дней, если не сильно торопиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, что касается отредактированного текста, его можно сплошняком залить на сайт в соответствующий раздел, заменив тот, что &lt;br /&gt;
уже там есть. Вордовский документ с редактированным днём отсылайте мне или на почту(Sardo.P Сабак yandex.com) или по ICQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название документа в форме: &amp;quot;Название арки - День №&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Предупреждение &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
{{template:ADULTS_ONLY_(RUS)}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;В этой визуальной новелле содержатся эротические и жестокие сцены (с цензурой в первых). Соответственно, она не рекомендована для прочтения лицам, не достигшим совершеннолетия. Если вам меньше 18 лет, вам следует покинуть страницу проекта немедленно. Если вы продолжаете читать или начинаете участвовать в проекте, вы автоматически соглашаетесь с [[Baka-Tsuki:Copyrights|Отказом от ответственности]] (англ.).&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объекты, охраняемые авторским правом (например, изображения и другие файлы из игры), запрещаются к размещению на сервере &#039;&#039;&#039;Baka-Tsuki&#039;&#039;&#039;. При нарушении этого запрета администрация оставляет за собой право применить к нарушителю любые меры, вплоть до бессрочного отключения учетной записи. Права на переведённый текст принадлежат всему сообществу пользователей, поэтому в открытый доступ выложены только переводы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, персонажами, псевдоанимацией, фоновой озвучкой и голосами персонажей, а также сохранениями и выбором вариантов ответов. Больше чем книга, но и игрой в русском понимании этого слова сложно называть: участие игрока почти полностью пассивное. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале (Пролог) вы можете только читать и наблюдать, но после перехода к арке &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039; появляются варианты ответа/действий. Некоторые нейтральны и влияют только на то, что вам расскажут в следующем эпизоде игры. Некоторые могут привести к смерти героя, в тупиковую ситуацию или переходу в другую арку (UBW или HF). Пока вы не пройдете первую арку &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039;, доступа к следующей, &#039;&#039;&#039;Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;, не будет. Каждая арка содержит приличный объем текста, а сюжет представляет собой другой вариант развития событий в Войне за Святой Грааль. Поэтому каждую арку можно проходить по отдельности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; - одна из лучших переведенных визуальных новелл. Колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история делают своё дело - читать интересно! Также по игре было снято отличное приключенческое аниме &#039;&#039;Fate/stay night&#039;&#039;. Хотя, всех перипетий сюжета передать не удалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главный герой оказывается втянутым в Войну за Святой Грааль, и на грани жизни и смерти случайно вызывает слугу Сейбер - но случайно ли? Десять лет назад он единственный выжил во время пожара, уничтожившего полгорода. Теперь он знает, что в том месте произошла последняя битва предыдущей Войны. Эмия Широ решает для себя, что он не позволит повториться подобному, и больше никто не погибнет. Сложно решиться на судьбу безымянного спасителя, но ещё сложнее не разочароваться в своих идеях далее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Цели проекта ===&lt;br /&gt;
Мы хотим:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*рассказать об огромном мире японских визуальных новелл, популяризовать вселенную &#039;&#039;&#039;TYPE-MOON&#039;&#039;&#039; в целом и игру &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; в частности;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} позволить любому прочитать пролог в русском переводе, прежде чем приобрести игру;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} Выпустить переведенный Пролог игры;&lt;br /&gt;
*выпустить патчи, устанавливающиеся на полную японскую и английскую версию:&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все дни, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Директивы|Соглашения о переводе и оформлении данного проекта]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
В основе некоторых глав лежит перевод английской версии игры от &#039;&#039;&#039;mirror moon&#039;&#039;&#039;, в котором при переводе японского оригинала могли быть допущены некоторые неточности. Если у вас есть доступ к оригиналам, и вы заметили неточность или ошибку - смело исправляйте. Это Вики, т.е она предназначена именно для совместного редактирования; если вы что-то сделаете &amp;quot;не так&amp;quot;, другие редакторы при необходимости всегда смогут отменить ваши исправления. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Технические вопросы ===&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Захват_текста|Экспортирование текста из запущенной игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_файлов|Экспортирование файлов из игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Импорт_текста|Импортирование текста в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_Импорт_графики|Экспортирование/импортирование графики в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Скрипты_и_текст|Соответствие *.ks скриптов игровым текстам]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:XP3_Архивы|Содержание игровых архивов]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Чистка_скриптов|Чистка *.ks скриптов]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла &amp;quot;Судьба/Ночь схватки&amp;quot; от студии TYPE-MOON ==&lt;br /&gt;
=== Схема развития сюжета ===&lt;br /&gt;
{| border=1 style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;16&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Судьба&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;13&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;14&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Примечание&#039;&#039;&#039;: в игре следующая арка становится доступна после завершения предыдущей, в следующем порядке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пролог -&amp;gt; Судьба -&amp;gt; Зеркало души -&amp;gt; Прикосновение небес&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Last Episode&amp;quot; становится доступен после открытия всех концовок всех арок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Небольшое обращение к переводчикам, обязательно к прочтению]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Что касается стиля перевода&#039;&#039;&#039;, всем переводчикам &#039;&#039;обязателен&#039;&#039; к прочтению хотя бы один из дней в переводе HAV, к примеру 10 или 11, так как его перевода в данный момент больше всего, старайтесь придерживаться приближенного к его переводам стиля. Тогда не придется править и заново переводить ваши переводы) Вобщем, не тратьте время в пустую занимаясь переводом, а если беретесь, то делайте так, что бы во время импорта мы с Немо не ржали с фраз типа &amp;quot;Сакура за последнее время сильно раздалась&amp;quot; или других подобных перлов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Никого не  хочу обидеть, просто лучше сразу хорошо постараться, чем потом сидеть ещё несколько дней редактировать уже готовый перевод. Редактура не подразумевает под собой переписывание готового перевода, только правка ошибок и форматирование текста для последующего его удобного импорта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Прогресс]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пояснения:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Полужирный&#039;&#039;&#039; - завершён&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Выделенный курсивом&#039;&#039; - в данный момент ведутся работы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Простым шрифтом - ещё не начат&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда все промежуточные стадии работы закончены, вместо них ставится &amp;quot;Готово&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Просьба к переводчикам и редакторам следить за своевременным информированием о проделанной работе. Принцип думаю всем понятен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День 1]] - Готово&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День 2]] - Готово&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День 3]] - Готово&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Судьба ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День 1]] - Готов, [[Судьба/Ночь_схватки:День 1 сцена 14|День 1 сцена 14]] Нужна правка&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День 2]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День 3]] - Готов, кроме [[Судьба/Ночь_схватки:День 3 сцена 10|День 3 сцена 10]] и [[Судьба/Ночь_схватки:День 3 сцена 12|День 3 сцена 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День 4]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День 5]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День 6]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День 7]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День 8]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День 9]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День 10]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День 11]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День 12]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;правка, импорт&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День 13]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День 14]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День 15]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Зеркало души ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День 3]] &#039;&#039;перевод&#039;&#039;, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День 4]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День 5]] &#039;&#039;перевод&#039;&#039;, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День 6]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День 7]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День 8]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День 9]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День 10]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День 11]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День 12]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День 13]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День 14]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День 15]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День 16]] перевод, правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прикосновение небес ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День 4]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День 5]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День 6]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День 7]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День 8]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День 9]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День 10]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День 11]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День 12]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День 13]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День 14]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День 15]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День16|День 16]] перевод, правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Realta Nua ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]] &#039;&#039;перевод,&#039;&#039; правка, импорт  &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Дополнительные сцены]] &#039;&#039;перевод,&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Arcon|Arcon]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В проекте участвуют ===&lt;br /&gt;
*[[user:HAV|HAV]]&lt;br /&gt;
*[[user:Sardo|Sardo]] - 408-525-272&lt;br /&gt;
*[[user: Stranic|Stranic]] - 567-258-738&lt;br /&gt;
*[[user:Alexar|Alexar]] - 930-6-919&lt;br /&gt;
*[[user: Capitan_Nemo|Capitan Nemo]] - 269-757-881&lt;br /&gt;
*[[user:Holy Angel|Holy Angel]] 476-516-865&lt;br /&gt;
*[[user:Nabi|Nabi]] - 644387248&lt;br /&gt;
*[[user:Lavrik|Lavrik]] - 604673&lt;br /&gt;
*[[user:Rail Tracer|Rail Tracer]] - 584-615-237&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Переводчики&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*HAV&lt;br /&gt;
*Holy Angel&lt;br /&gt;
*Nabi&lt;br /&gt;
*Lavrik&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Редакторы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Alexar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Редакторы графики&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Sardo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Импорт текста&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Capitan_Nemo&lt;br /&gt;
*Sardo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестеры&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Stranic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В проекте участвовали ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[user:Arcon|Arcon]] (графика), [[user:dmc|dmc]] (графика), [[user:Rung|Rung]], [[user:Cloud|Cloud]], [[user:Const2k|Const2k]], [[user:Nereid|Nereid]], [[user:Rosetau|Rosetau]], [[user:Satanael|Satanael]] (ведущий переводчик, c японского), [[user:SteamHeart|SteamHeart]], [[user:idiffer|idiffer]], [[user:Shiki N.|Shiki N.]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=68944</id>
		<title>Fate/stay night ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=68944"/>
		<updated>2010-07-10T08:30:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: /* Судьба */ день 11&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:fate-stay_night.jpg|thumb|right|240px|&#039;&#039;Обложка оригинальной видеоигры.&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Проект &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay_night|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay night ~French~|Français (французский)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt;Прогресс, а так же готовые версии перевода  &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2&#039;&#039;&#039;  [http://narod.ru/disk/22590422000/patch%20v0.5.2.rar.html народ]   [http://files.mail.ru/IU9F6O мейл]   [http://ifolder.ru/18480959 ifolder]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2 для версии игры с Realta Nua патчем&#039;&#039;&#039;. [http://narod.ru/disk/22590590000/patch%20v0.5.2%2BRN.rar.html народ]   [http://files.mail.ru/QQH2TZ мейл]   [http://ifolder.ru/18481015 ifolder]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;по сути патч 0.5.2 это патч 0.5.1+заплатка в одном флаконе.&#039;&#039;&#039; так же добавлена поддержка CG из Realta Nua (требуется установленный RN-патч)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод первой арки с 1 по 10 дни + пролог.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод главного меню игры оставлю для следующего патча, выяснилось, что кнопки некрасиво отображаются в первой арке на темном фоне, буду править.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Переведен раздел настроек, а так же всякие мелочи из статус веапон и задних фонов при скип сцен. (Графическая часть прикреплена как тестовая версия для проверки правильности её отображения на разных компах и для выявления ошибок в работоспособности и отображении переведенных изображений)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Загружено в игру:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Пролог&#039;&#039; - 100%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба&#039;&#039; - 66%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Realta Nua&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Игровое меню и информационные сообщения&#039;&#039; - 70%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Графическая часть&#039;&#039; - 25%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестирование:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Вся игра&#039;&#039; - 6,5%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Решена проблема с полноширинными русскими символами на свежей версии игры (Благодарность TG100, за проделанную работу)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обновлено 9.07.2010&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Благодара Capitan Nemo у нас теперь есть нормальный архиватов xp3 формата, который не повреждает переведенную графику.&lt;br /&gt;
Если вдруг кому-то пригодится, можете скачать его по ссылкам ниже:&lt;br /&gt;
[http://depositfiles.com/files/4y5idr85z]  [http://narod.ru/disk/22168234000/repack%20Rus%201.01.rar.html]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это переделанный репакер из набора Инсани, запускается через bat файл с параметрами &lt;br /&gt;
xp3-repack.exe &amp;quot;папка&amp;quot; patch.xp3 fate_rus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Просьба к людям, присоединяющимся к переводу &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.Обязательно занесите свою контактную информацию в раздел &amp;quot;Создатели русской версии&amp;quot; в формате ник - номер ICQ(желательно) или е-mail. К примеру Sardo - 408525272&lt;br /&gt;
----                                             &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Важное объявление!&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;Из за внесения измнений в систему загрузки текста в игру выходит поправочка к правилам, пустые строки между игровыми &lt;br /&gt;
 абзатцами больше не нужны, оставляйте пустые строки только там, где они показывают разрыв между игровыми страницами.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(это финальные рекомендации, которые обязательны к выполнению, больше правиться они вроде бы не должны, все недочёты учтены и  внесены)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С сегодняшнего дня надо вплотную заняться редактированием переведенных дней арки &amp;quot;Судьба&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Ниже представлены рекомендации к выполнению редактирования текста, убедительная просьба придерживаться их, что бы в дальнейшем &lt;br /&gt;
не возникало не стыковок в оформлении текста в игре. Пишу развернуто, что бы не возникло никаких вопросов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а) Первым делом нужно расставить весь текст перевода в соответствии с тем, как он идёт в игре. Для этого берем перевод с &lt;br /&gt;
сайта(лучше всего зайти в &amp;quot;править&amp;quot; в днях и брать оттуда текст, потому что там он чаще всего стоит почти так, как надо по абзацам), кидаем его в Ворд, запускаем игру. находим момент с которого начинается перевод выбранного вами дня и расставляем &lt;br /&gt;
переведенные предложения точно так же, как они идут в игре, т.е. если предложение начинается с красной строки в игре, то &lt;br /&gt;
ставим его и в Ворде с красной строки. Если речь одного героя в игре в каждом его последующем предложении начинается с красной&lt;br /&gt;
строки, то так же надо ставить и в Ворде. Пример:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b) Каждая реплика персонажа начинается с красной строки и выделяется кавычками. Если в прямой речи стоит тире, то его нужно &lt;br /&gt;
обязательно удалить. Ещё один важный пункт, кавычки должны закрываться после окончания всей реплики героя, как в предыдущем &lt;br /&gt;
примере, желательно избегать подобного:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;quot;Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
с) Проверка правописания, орфографии и правильной последовательности слов в предложении так же обязательна, в пример могу&lt;br /&gt;
привести фразу из пролога:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Я положила кулон, который был памятью моём отце себе в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Последовательность слов здесь нарушена (моё личное мнение,&lt;br /&gt;
не претендую на правду в первой инстанции, для каждого своё)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Кулон, который был памятью о моем отце я положила в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Проще было бы прочитать в таком порядке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый новый абзац не должен содержать отступов, пробелов или любых других неведомых мне символов, потому что любой лишний пробел в тексте при врапе создаёт лишний тег, обозначающий этот пробел как, отдельное слово.&lt;br /&gt;
Так же кавычки должны быть &amp;quot;&amp;quot; или любого подобного вида. Треугольные кавычки « ставятся только в тех случаях, когда в реплике или в тексте присутствует название или же реплика в реплике на примере:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Но это «дзынь-дзынь» звучало как «опоздала-опоздала»&amp;quot;&lt;br /&gt;
или же&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;была на втором годе обучения в «А» классе&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d) Обязательно подлежат удалению все части перевода, не относящиеся к игровому тексту, т.е. всякие лишние знаки, символы, а &lt;br /&gt;
так же приписки переводчиков. Я конечно понимаю, что некоторые из них могут быть очень остроумными, но это остроумие &lt;br /&gt;
совершенно не доставляет, когда сидишь разбираешься с Врапленым текстом и в куче скобок, кавычек и тегов натыкаешься на что-то &lt;br /&gt;
лишнее, а хуже, когда просто не замечаешь этого и запихиваешь в игру) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e) Обязательно убирайте все тире, которые эмитируют длинную линию в игре. &amp;quot;__________&amp;quot; Вместо них оставляйте просто пустую строчку с кавычками без пробела. &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
На тире, являющиеся знаками препинания это естественно не распространяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если возникнут предложения по редактированию, пишите мне в ICQ. Рассмотрю и дополню этот раздел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сильно спешить и надрываться не надо, всё на добровольной основе, но и затягивать тоже не желательно, загрузка перевода &amp;quot;дня&amp;quot; &lt;br /&gt;
врапленного текста в игру занимает от 3 до 5 дней, если не сильно торопиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, что касается отредактированного текста, его можно сплошняком залить на сайт в соответствующий раздел, заменив тот, что &lt;br /&gt;
уже там есть. Вордовский документ с редактированным днём отсылайте мне или на почту(Sardo.P Сабак yandex.com) или по ICQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название документа в форме: &amp;quot;Название арки - День №&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Предупреждение &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
{{template:ADULTS_ONLY_(RUS)}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;В этой визуальной новелле содержатся эротические и жестокие сцены (с цензурой в первых). Соответственно, она не рекомендована для прочтения лицам, не достигшим совершеннолетия. Если вам меньше 18 лет, вам следует покинуть страницу проекта немедленно. Если вы продолжаете читать или начинаете участвовать в проекте, вы автоматически соглашаетесь с [[Baka-Tsuki:Copyrights|Отказом от ответственности]] (англ.).&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объекты, охраняемые авторским правом (например, изображения и другие файлы из игры), запрещаются к размещению на сервере &#039;&#039;&#039;Baka-Tsuki&#039;&#039;&#039;. При нарушении этого запрета администрация оставляет за собой право применить к нарушителю любые меры, вплоть до бессрочного отключения учетной записи. Права на переведённый текст принадлежат всему сообществу пользователей, поэтому в открытый доступ выложены только переводы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, персонажами, псевдоанимацией, фоновой озвучкой и голосами персонажей, а также сохранениями и выбором вариантов ответов. Больше чем книга, но и игрой в русском понимании этого слова сложно называть: участие игрока почти полностью пассивное. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале (Пролог) вы можете только читать и наблюдать, но после перехода к арке &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039; появляются варианты ответа/действий. Некоторые нейтральны и влияют только на то, что вам расскажут в следующем эпизоде игры. Некоторые могут привести к смерти героя, в тупиковую ситуацию или переходу в другую арку (UBW или HF). Пока вы не пройдете первую арку &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039;, доступа к следующей, &#039;&#039;&#039;Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;, не будет. Каждая арка содержит приличный объем текста, а сюжет представляет собой другой вариант развития событий в Войне за Святой Грааль. Поэтому каждую арку можно проходить по отдельности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; - одна из лучших переведенных визуальных новелл. Колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история делают своё дело - читать интересно! Также по игре было снято отличное приключенческое аниме &#039;&#039;Fate/stay night&#039;&#039;. Хотя, всех перипетий сюжета передать не удалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главный герой оказывается втянутым в Войну за Святой Грааль, и на грани жизни и смерти случайно вызывает слугу Сейбер - но случайно ли? Десять лет назад он единственный выжил во время пожара, уничтожившего полгорода. Теперь он знает, что в том месте произошла последняя битва предыдущей Войны. Эмия Широ решает для себя, что он не позволит повториться подобному, и больше никто не погибнет. Сложно решиться на судьбу безымянного спасителя, но ещё сложнее не разочароваться в своих идеях далее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Цели проекта ===&lt;br /&gt;
Мы хотим:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*рассказать об огромном мире японских визуальных новелл, популяризовать вселенную &#039;&#039;&#039;TYPE-MOON&#039;&#039;&#039; в целом и игру &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; в частности;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} позволить любому прочитать пролог в русском переводе, прежде чем приобрести игру;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} Выпустить переведенный Пролог игры;&lt;br /&gt;
*выпустить патчи, устанавливающиеся на полную японскую и английскую версию:&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все дни, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Директивы|Соглашения о переводе и оформлении данного проекта]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
В основе некоторых глав лежит перевод английской версии игры от &#039;&#039;&#039;mirror moon&#039;&#039;&#039;, в котором при переводе японского оригинала могли быть допущены некоторые неточности. Если у вас есть доступ к оригиналам, и вы заметили неточность или ошибку - смело исправляйте. Это Вики, т.е она предназначена именно для совместного редактирования; если вы что-то сделаете &amp;quot;не так&amp;quot;, другие редакторы при необходимости всегда смогут отменить ваши исправления. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Технические вопросы ===&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Захват_текста|Экспортирование текста из запущенной игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_файлов|Экспортирование файлов из игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Импорт_текста|Импортирование текста в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_Импорт_графики|Экспортирование/импортирование графики в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Скрипты_и_текст|Соответствие *.ks скриптов игровым текстам]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:XP3_Архивы|Содержание игровых архивов]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Чистка_скриптов|Чистка *.ks скриптов]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла &amp;quot;Судьба/Ночь схватки&amp;quot; от студии TYPE-MOON ==&lt;br /&gt;
=== Схема развития сюжета ===&lt;br /&gt;
{| border=1 style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;16&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Судьба&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;13&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;14&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Примечание&#039;&#039;&#039;: в игре следующая арка становится доступна после завершения предыдущей, в следующем порядке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пролог -&amp;gt; Судьба -&amp;gt; Зеркало души -&amp;gt; Прикосновение небес&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Last Episode&amp;quot; становится доступен после открытия всех концовок всех арок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Небольшое обращение к переводчикам, обязательно к прочтению]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Что касается стиля перевода&#039;&#039;&#039;, всем переводчикам &#039;&#039;обязателен&#039;&#039; к прочтению хотя бы один из дней в переводе HAV, к примеру 10 или 11, так как его перевода в данный момент больше всего, старайтесь придерживаться приближенного к его переводам стиля. Тогда не придется править и заново переводить ваши переводы) Вобщем, не тратьте время в пустую занимаясь переводом, а если беретесь, то делайте так, что бы во время импорта мы с Немо не ржали с фраз типа &amp;quot;Сакура за последнее время сильно раздалась&amp;quot; или других подобных перлов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Никого не  хочу обидеть, просто лучше сразу хорошо постараться, чем потом сидеть ещё несколько дней редактировать уже готовый перевод. Редактура не подразумевает под собой переписывание готового перевода, только правка ошибок и форматирование текста для последующего его удобного импорта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Прогресс]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пояснения:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Полужирный&#039;&#039;&#039; - завершён&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Выделенный курсивом&#039;&#039; - в данный момент ведутся работы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Простым шрифтом - ещё не начат&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда все промежуточные стадии работы закончены, вместо них ставится &amp;quot;Готово&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Просьба к переводчикам и редакторам следить за своевременным информированием о проделанной работе. Принцип думаю всем понятен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День 1]] - Готово&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День 2]] - Готово&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День 3]] - Готово&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Судьба ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День 1]] - Готов, кроме [[Судьба/Ночь_схватки:День 1 сцена 14|День 1 сцена 14]] Кто хочет, может взяться за перевод&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День 2]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День 3]] - Готов, кроме [[Судьба/Ночь_схватки:День 3 сцена 10|День 3 сцена 10]] и [[Судьба/Ночь_схватки:День 3 сцена 12|День 3 сцена 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День 4]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День 5]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День 6]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День 7]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День 8]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День 9]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День 10]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День 11]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День 12]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;правка&#039;&#039;, импорт&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День 13]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День 14]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День 15]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Зеркало души ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День 3]] &#039;&#039;перевод&#039;&#039;, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День 4]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День 5]] &#039;&#039;перевод&#039;&#039;, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День 6]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День 7]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День 8]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День 9]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День 10]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День 11]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День 12]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День 13]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День 14]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День 15]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День 16]] перевод, правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прикосновение небес ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День 4]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День 5]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День 6]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День 7]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День 8]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День 9]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День 10]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День 11]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День 12]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День 13]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День 14]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День 15]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День16|День 16]] перевод, правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Realta Nua ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]] &#039;&#039;перевод,&#039;&#039; правка, импорт  &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Дополнительные сцены]] &#039;&#039;перевод,&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Arcon|Arcon]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В проекте участвуют ===&lt;br /&gt;
*[[user:HAV|HAV]]&lt;br /&gt;
*[[user:Sardo|Sardo]] - 408-525-272&lt;br /&gt;
*[[user: Stranic|Stranic]] - 567-258-738&lt;br /&gt;
*[[user:Alexar|Alexar]] - 930-6-919&lt;br /&gt;
*[[user: Capitan_Nemo|Capitan Nemo]] - 269-757-881&lt;br /&gt;
*[[user:Holy Angel|Holy Angel]] 476-516-865&lt;br /&gt;
*[[user:Nabi|Nabi]] - 644387248&lt;br /&gt;
*[[user:Lavrik|Lavrik]] - 604673&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Переводчики&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*HAV&lt;br /&gt;
*Holy Angel&lt;br /&gt;
*Nabi&lt;br /&gt;
*Lavrik&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Редакторы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Alexar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Редакторы графики&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Sardo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Импорт текста&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Capitan_Nemo&lt;br /&gt;
*Sardo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестеры&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Stranic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В проекте участвовали ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[user:Arcon|Arcon]] (графика), [[user:dmc|dmc]] (графика), [[user:Rung|Rung]], [[user:Cloud|Cloud]], [[user:Const2k|Const2k]], [[user:Nereid|Nereid]], [[user:Rosetau|Rosetau]], [[user:Satanael|Satanael]] (ведущий переводчик, c японского), [[user:SteamHeart|SteamHeart]], [[user:idiffer|idiffer]], [[user:Shiki N.|Shiki N.]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=68872</id>
		<title>Fate/stay night ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=68872"/>
		<updated>2010-07-09T15:28:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: /* Судьба */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:fate-stay_night.jpg|thumb|right|240px|&#039;&#039;Обложка оригинальной видеоигры.&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Проект &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay_night|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay night ~French~|Français (французский)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt;Прогресс, а так же готовые версии перевода  &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2&#039;&#039;&#039;  [http://narod.ru/disk/22590422000/patch%20v0.5.2.rar.html народ]   [http://files.mail.ru/IU9F6O мейл]   [http://ifolder.ru/18480959 ifolder]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2 для версии игры с Realta Nua патчем&#039;&#039;&#039;. [http://narod.ru/disk/22590590000/patch%20v0.5.2%2BRN.rar.html народ]   [http://files.mail.ru/QQH2TZ мейл]   [http://ifolder.ru/18481015 ifolder]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;по сути патч 0.5.2 это патч 0.5.1+заплатка в одном флаконе.&#039;&#039;&#039; так же добавлена поддержка CG из Realta Nua (требуется установленный RN-патч)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод первой арки с 1 по 10 дни + пролог.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод главного меню игры оставлю для следующего патча, выяснилось, что кнопки некрасиво отображаются в первой арке на темном фоне, буду править.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Переведен раздел настроек, а так же всякие мелочи из статус веапон и задних фонов при скип сцен. (Графическая часть прикреплена как тестовая версия для проверки правильности её отображения на разных компах и для выявления ошибок в работоспособности и отображении переведенных изображений)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Загружено в игру:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Пролог&#039;&#039; - 100%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба&#039;&#039; - 66%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Realta Nua&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Игровое меню и информационные сообщения&#039;&#039; - 70%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Графическая часть&#039;&#039; - 25%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестирование:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Вся игра&#039;&#039; - 6,5%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Решена проблема с полноширинными русскими символами на свежей версии игры (Благодарность TG100, за проделанную работу)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обновлено 9.07.2010&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Благодара Capitan Nemo у нас теперь есть нормальный архиватов xp3 формата, который не повреждает переведенную графику.&lt;br /&gt;
Если вдруг кому-то пригодится, можете скачать его по ссылкам ниже:&lt;br /&gt;
[http://depositfiles.com/files/4y5idr85z]  [http://narod.ru/disk/22168234000/repack%20Rus%201.01.rar.html]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это переделанный репакер из набора Инсани, запускается через bat файл с параметрами &lt;br /&gt;
xp3-repack.exe &amp;quot;папка&amp;quot; patch.xp3 fate_rus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Просьба к людям, присоединяющимся к переводу &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.Обязательно занесите свою контактную информацию в раздел &amp;quot;Создатели русской версии&amp;quot; в формате ник - номер ICQ(желательно) или е-mail. К примеру Sardo - 408525272&lt;br /&gt;
----                                             &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Важное объявление!&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;Из за внесения измнений в систему загрузки текста в игру выходит поправочка к правилам, пустые строки между игровыми &lt;br /&gt;
 абзатцами больше не нужны, оставляйте пустые строки только там, где они показывают разрыв между игровыми страницами.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(это финальные рекомендации, которые обязательны к выполнению, больше правиться они вроде бы не должны, все недочёты учтены и  внесены)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С сегодняшнего дня надо вплотную заняться редактированием переведенных дней арки &amp;quot;Судьба&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Ниже представлены рекомендации к выполнению редактирования текста, убедительная просьба придерживаться их, что бы в дальнейшем &lt;br /&gt;
не возникало не стыковок в оформлении текста в игре. Пишу развернуто, что бы не возникло никаких вопросов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а) Первым делом нужно расставить весь текст перевода в соответствии с тем, как он идёт в игре. Для этого берем перевод с &lt;br /&gt;
сайта(лучше всего зайти в &amp;quot;править&amp;quot; в днях и брать оттуда текст, потому что там он чаще всего стоит почти так, как надо по абзацам), кидаем его в Ворд, запускаем игру. находим момент с которого начинается перевод выбранного вами дня и расставляем &lt;br /&gt;
переведенные предложения точно так же, как они идут в игре, т.е. если предложение начинается с красной строки в игре, то &lt;br /&gt;
ставим его и в Ворде с красной строки. Если речь одного героя в игре в каждом его последующем предложении начинается с красной&lt;br /&gt;
строки, то так же надо ставить и в Ворде. Пример:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b) Каждая реплика персонажа начинается с красной строки и выделяется кавычками. Если в прямой речи стоит тире, то его нужно &lt;br /&gt;
обязательно удалить. Ещё один важный пункт, кавычки должны закрываться после окончания всей реплики героя, как в предыдущем &lt;br /&gt;
примере, желательно избегать подобного:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;quot;Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
с) Проверка правописания, орфографии и правильной последовательности слов в предложении так же обязательна, в пример могу&lt;br /&gt;
привести фразу из пролога:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Я положила кулон, который был памятью моём отце себе в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Последовательность слов здесь нарушена (моё личное мнение,&lt;br /&gt;
не претендую на правду в первой инстанции, для каждого своё)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Кулон, который был памятью о моем отце я положила в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Проще было бы прочитать в таком порядке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый новый абзац не должен содержать отступов, пробелов или любых других неведомых мне символов, потому что любой лишний пробел в тексте при врапе создаёт лишний тег, обозначающий этот пробел как, отдельное слово.&lt;br /&gt;
Так же кавычки должны быть &amp;quot;&amp;quot; или любого подобного вида. Треугольные кавычки « ставятся только в тех случаях, когда в реплике или в тексте присутствует название или же реплика в реплике на примере:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Но это «дзынь-дзынь» звучало как «опоздала-опоздала»&amp;quot;&lt;br /&gt;
или же&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;была на втором годе обучения в «А» классе&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d) Обязательно подлежат удалению все части перевода, не относящиеся к игровому тексту, т.е. всякие лишние знаки, символы, а &lt;br /&gt;
так же приписки переводчиков. Я конечно понимаю, что некоторые из них могут быть очень остроумными, но это остроумие &lt;br /&gt;
совершенно не доставляет, когда сидишь разбираешься с Врапленым текстом и в куче скобок, кавычек и тегов натыкаешься на что-то &lt;br /&gt;
лишнее, а хуже, когда просто не замечаешь этого и запихиваешь в игру) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e) Обязательно убирайте все тире, которые эмитируют длинную линию в игре. &amp;quot;__________&amp;quot; Вместо них оставляйте просто пустую строчку с кавычками без пробела. &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
На тире, являющиеся знаками препинания это естественно не распространяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если возникнут предложения по редактированию, пишите мне в ICQ. Рассмотрю и дополню этот раздел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сильно спешить и надрываться не надо, всё на добровольной основе, но и затягивать тоже не желательно, загрузка перевода &amp;quot;дня&amp;quot; &lt;br /&gt;
врапленного текста в игру занимает от 3 до 5 дней, если не сильно торопиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, что касается отредактированного текста, его можно сплошняком залить на сайт в соответствующий раздел, заменив тот, что &lt;br /&gt;
уже там есть. Вордовский документ с редактированным днём отсылайте мне или на почту(Sardo.P Сабак yandex.com) или по ICQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название документа в форме: &amp;quot;Название арки - День №&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Кто чем занят ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Техническая часть:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Sardo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Capitan Nemo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестирование:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Stranic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Перевод:&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Holy Angel(Realta Nua)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Редактирование:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 9, 11, 12, 13 - HAV(добровольно вызвался редактировать свои переводы)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
14 и 15 дни наверно придется разделить на части, потому что они довольно длинные, так что править их пока не спешите. С ними будем разбираться отдельно.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обновление от 22.06.2010&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Предупреждение &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
{{template:ADULTS_ONLY_(RUS)}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;В этой визуальной новелле содержатся эротические и жестокие сцены (с цензурой в первых). Соответственно, она не рекомендована для прочтения лицам, не достигшим совершеннолетия. Если вам меньше 18 лет, вам следует покинуть страницу проекта немедленно. Если вы продолжаете читать или начинаете участвовать в проекте, вы автоматически соглашаетесь с [[Baka-Tsuki:Copyrights|Отказом от ответственности]] (англ.).&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объекты, охраняемые авторским правом (например, изображения и другие файлы из игры), запрещаются к размещению на сервере &#039;&#039;&#039;Baka-Tsuki&#039;&#039;&#039;. При нарушении этого запрета администрация оставляет за собой право применить к нарушителю любые меры, вплоть до бессрочного отключения учетной записи. Права на переведённый текст принадлежат всему сообществу пользователей, поэтому в открытый доступ выложены только переводы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, персонажами, псевдоанимацией, фоновой озвучкой и голосами персонажей, а также сохранениями и выбором вариантов ответов. Больше чем книга, но и игрой в русском понимании этого слова сложно называть: участие игрока почти полностью пассивное. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале (Пролог) вы можете только читать и наблюдать, но после перехода к арке &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039; появляются варианты ответа/действий. Некоторые нейтральны и влияют только на то, что вам расскажут в следующем эпизоде игры. Некоторые могут привести к смерти героя, в тупиковую ситуацию или переходу в другую арку (UBW или HF). Пока вы не пройдете первую арку &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039;, доступа к следующей, &#039;&#039;&#039;Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;, не будет. Каждая арка содержит приличный объем текста, а сюжет представляет собой другой вариант развития событий в Войне за Святой Грааль. Поэтому каждую арку можно проходить по отдельности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; - одна из лучших переведенных визуальных новелл. Колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история делают своё дело - читать интересно! Также по игре было снято отличное приключенческое аниме &#039;&#039;Fate/stay night&#039;&#039;. Хотя, всех перипетий сюжета передать не удалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главный герой оказывается втянутым в Войну за Святой Грааль, и на грани жизни и смерти случайно вызывает слугу Сейбер - но случайно ли? Десять лет назад он единственный выжил во время пожара, уничтожившего полгорода. Теперь он знает, что в том месте произошла последняя битва предыдущей Войны. Эмия Широ решает для себя, что он не позволит повториться подобному, и больше никто не погибнет. Сложно решиться на судьбу безымянного спасителя, но ещё сложнее не разочароваться в своих идеях далее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Цели проекта ===&lt;br /&gt;
Мы хотим:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*рассказать об огромном мире японских визуальных новелл, популяризовать вселенную &#039;&#039;&#039;TYPE-MOON&#039;&#039;&#039; в целом и игру &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; в частности;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} позволить любому прочитать пролог в русском переводе, прежде чем приобрести игру;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} Выпустить переведенный Пролог игры;&lt;br /&gt;
*выпустить патчи, устанавливающиеся на полную японскую и английскую версию:&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все дни, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Директивы|Соглашения о переводе и оформлении данного проекта]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
В основе некоторых глав лежит перевод английской версии игры от &#039;&#039;&#039;mirror moon&#039;&#039;&#039;, в котором при переводе японского оригинала могли быть допущены некоторые неточности. Если у вас есть доступ к оригиналам, и вы заметили неточность или ошибку - смело исправляйте. Это Вики, т.е она предназначена именно для совместного редактирования; если вы что-то сделаете &amp;quot;не так&amp;quot;, другие редакторы при необходимости всегда смогут отменить ваши исправления. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Технические вопросы ===&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Захват_текста|Экспортирование текста из запущенной игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_файлов|Экспортирование файлов из игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Импорт_текста|Импортирование текста в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_Импорт_графики|Экспортирование/импортирование графики в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Скрипты_и_текст|Соответствие *.ks скриптов игровым текстам]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:XP3_Архивы|Содержание игровых архивов]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Чистка_скриптов|Чистка *.ks скриптов]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла &amp;quot;Судьба/Ночь схватки&amp;quot; от студии TYPE-MOON ==&lt;br /&gt;
=== Схема развития сюжета ===&lt;br /&gt;
{| border=1 style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;16&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Судьба&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;13&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;14&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Примечание&#039;&#039;&#039;: в игре следующая арка становится доступна после завершения предыдущей, в следующем порядке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пролог -&amp;gt; Судьба -&amp;gt; Зеркало души -&amp;gt; Прикосновение небес&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Last Episode&amp;quot; становится доступен после открытия всех концовок всех арок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Небольшое обращение к переводчикам, обязательно к прочтению]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Что касается стиля перевода&#039;&#039;&#039;, всем переводчикам &#039;&#039;обязателен&#039;&#039; к прочтению хотя бы один из дней в переводе HAV, к примеру 10 или 11, так как его перевода в данный момент больше всего, старайтесь придерживаться приближенного к его переводам стиля. Тогда не придется править и заново переводить ваши переводы) Вобщем, не тратьте время в пустую занимаясь переводом, а если беретесь, то делайте так, что бы во время импорта мы с Немо не ржали с фраз типа &amp;quot;Сакура за последнее время сильно раздалась&amp;quot; или других подобных перлов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Никого не  хочу обидеть, просто лучше сразу хорошо постараться, чем потом сидеть ещё несколько дней редактировать уже готовый перевод. Редактура не подразумевает под собой переписывание готового перевода, только правка ошибок и форматирование текста для последующего его удобного импорта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Прогресс]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пояснения:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Полужирный&#039;&#039;&#039; - завершён&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Выделенный курсивом&#039;&#039; - в данный момент ведутся работы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Простым шрифтом - ещё не начат&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда все промежуточные стадии работы закончены, вместо них ставится &amp;quot;Готово&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Просьба к переводчикам и редакторам следить за своевременным информированием о проделанной работе. Принцип думаю всем понятен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День 1]] - Готово&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День 2]] - Готово&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День 3]] - Готово&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Судьба ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День 1]] - Готов, кроме [[Судьба/Ночь_схватки:День 1 сцена 14|День 1 сцена 14]] Кто хочет, может взяться за перевод&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День 2]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День 3]] - Готов, кроме [[Судьба/Ночь_схватки:День 3 сцена 10|День 3 сцена 10]] и [[Судьба/Ночь_схватки:День 3 сцена 12|День 3 сцена 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День 4]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День 5]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День 6]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День 7]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День 8]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День 9]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День 10]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День 11]] &#039;&#039;&#039;перевод&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;правка,&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;импорт&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День 12]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;правка&#039;&#039;, импорт&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День 13]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День 14]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День 15]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Зеркало души ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День 3]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День 4]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День 5]] &#039;&#039;перевод&#039;&#039;, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День 6]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День 7]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День 8]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День 9]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День 10]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День 11]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День 12]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День 13]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День 14]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День 15]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День 16]] перевод, правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прикосновение небес ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День 4]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День 5]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День 6]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День 7]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День 8]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День 9]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День 10]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День 11]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День 12]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День 13]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День 14]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День 15]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День16|День 16]] перевод, правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Realta Nua ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]] &#039;&#039;перевод,&#039;&#039; правка, импорт  &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Дополнительные сцены]] &#039;&#039;перевод,&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Arcon|Arcon]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Поддержка проекта: [[user:Rung|Rung]], [[user:Const2k|Const2k]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Техническая поддержка проекта: [[user:dmc|dmc]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Переводчики ===&lt;br /&gt;
*[[user:HAV|HAV]]&lt;br /&gt;
*[[user:Shiki N.|Shiki N.]]&lt;br /&gt;
*[[user:Sardo|Sardo]] - 408525272&lt;br /&gt;
*[[user: Stranic|Stranic]] - 567-258-738&lt;br /&gt;
*[[user: Capitan_Nemo|Capitan Nemo]] - 269-757-881&lt;br /&gt;
*[[user:Holy Angel|Holy Angel]] 476-516-865&lt;br /&gt;
*[[user:Nabi|Nabi]] - 644387248&lt;br /&gt;
*[[user:Lavrik|Lavrik]] - 604673&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Участвовали: [[user:Satanael|Satanael]] (ведущий переводчик, c японского), [[user:SteamHeart|SteamHeart]], [[user:Arcon|Arcon]], [[user:idiffer|idiffer]], [[user:Rosetau|Rosetau]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Редакторы ===&lt;br /&gt;
*[[user:Alexar|Alexar]] - 930-6-919&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Участвовали: [[user:Arcon|Arcon]] (графика), [[user:dmc|dmc]] (графика), [[user:Rung|Rung]], [[user:Cloud|Cloud]], [[user:Const2k|Const2k]], [[user:Nereid|Nereid]], [[user:Rosetau|Rosetau]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=68871</id>
		<title>Fate/stay night ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=68871"/>
		<updated>2010-07-09T15:04:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: /* Прогресс, а так же готовые версии перевода   */  0.5.2&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:fate-stay_night.jpg|thumb|right|240px|&#039;&#039;Обложка оригинальной видеоигры.&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Проект &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay_night|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay night ~French~|Français (французский)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt;Прогресс, а так же готовые версии перевода  &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2&#039;&#039;&#039;  [http://narod.ru/disk/22590422000/patch%20v0.5.2.rar.html народ]   [http://files.mail.ru/IU9F6O мейл]   [http://ifolder.ru/18480959 ifolder]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Патч 0.5.2 для версии игры с Realta Nua патчем&#039;&#039;&#039;. [http://narod.ru/disk/22590590000/patch%20v0.5.2%2BRN.rar.html народ]   [http://files.mail.ru/QQH2TZ мейл]   [http://ifolder.ru/18481015 ifolder]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;по сути патч 0.5.2 это патч 0.5.1+заплатка в одном флаконе.&#039;&#039;&#039; так же добавлена поддержка CG из Realta Nua (требуется установленный RN-патч)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод первой арки с 1 по 10 дни + пролог.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод главного меню игры оставлю для следующего патча, выяснилось, что кнопки некрасиво отображаются в первой арке на темном фоне, буду править.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Переведен раздел настроек, а так же всякие мелочи из статус веапон и задних фонов при скип сцен. (Графическая часть прикреплена как тестовая версия для проверки правильности её отображения на разных компах и для выявления ошибок в работоспособности и отображении переведенных изображений)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Загружено в игру:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Пролог&#039;&#039; - 100%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба&#039;&#039; - 66%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Realta Nua&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Игровое меню и информационные сообщения&#039;&#039; - 70%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Графическая часть&#039;&#039; - 25%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестирование:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Вся игра&#039;&#039; - 6,5%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Решена проблема с полноширинными русскими символами на свежей версии игры (Благодарность TG100, за проделанную работу)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обновлено 9.07.2010&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Благодара Capitan Nemo у нас теперь есть нормальный архиватов xp3 формата, который не повреждает переведенную графику.&lt;br /&gt;
Если вдруг кому-то пригодится, можете скачать его по ссылкам ниже:&lt;br /&gt;
[http://depositfiles.com/files/4y5idr85z]  [http://narod.ru/disk/22168234000/repack%20Rus%201.01.rar.html]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это переделанный репакер из набора Инсани, запускается через bat файл с параметрами &lt;br /&gt;
xp3-repack.exe &amp;quot;папка&amp;quot; patch.xp3 fate_rus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Просьба к людям, присоединяющимся к переводу &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.Обязательно занесите свою контактную информацию в раздел &amp;quot;Создатели русской версии&amp;quot; в формате ник - номер ICQ(желательно) или е-mail. К примеру Sardo - 408525272&lt;br /&gt;
----                                             &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Важное объявление!&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;Из за внесения измнений в систему загрузки текста в игру выходит поправочка к правилам, пустые строки между игровыми &lt;br /&gt;
 абзатцами больше не нужны, оставляйте пустые строки только там, где они показывают разрыв между игровыми страницами.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(это финальные рекомендации, которые обязательны к выполнению, больше правиться они вроде бы не должны, все недочёты учтены и  внесены)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С сегодняшнего дня надо вплотную заняться редактированием переведенных дней арки &amp;quot;Судьба&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Ниже представлены рекомендации к выполнению редактирования текста, убедительная просьба придерживаться их, что бы в дальнейшем &lt;br /&gt;
не возникало не стыковок в оформлении текста в игре. Пишу развернуто, что бы не возникло никаких вопросов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а) Первым делом нужно расставить весь текст перевода в соответствии с тем, как он идёт в игре. Для этого берем перевод с &lt;br /&gt;
сайта(лучше всего зайти в &amp;quot;править&amp;quot; в днях и брать оттуда текст, потому что там он чаще всего стоит почти так, как надо по абзацам), кидаем его в Ворд, запускаем игру. находим момент с которого начинается перевод выбранного вами дня и расставляем &lt;br /&gt;
переведенные предложения точно так же, как они идут в игре, т.е. если предложение начинается с красной строки в игре, то &lt;br /&gt;
ставим его и в Ворде с красной строки. Если речь одного героя в игре в каждом его последующем предложении начинается с красной&lt;br /&gt;
строки, то так же надо ставить и в Ворде. Пример:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b) Каждая реплика персонажа начинается с красной строки и выделяется кавычками. Если в прямой речи стоит тире, то его нужно &lt;br /&gt;
обязательно удалить. Ещё один важный пункт, кавычки должны закрываться после окончания всей реплики героя, как в предыдущем &lt;br /&gt;
примере, желательно избегать подобного:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;quot;Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
с) Проверка правописания, орфографии и правильной последовательности слов в предложении так же обязательна, в пример могу&lt;br /&gt;
привести фразу из пролога:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Я положила кулон, который был памятью моём отце себе в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Последовательность слов здесь нарушена (моё личное мнение,&lt;br /&gt;
не претендую на правду в первой инстанции, для каждого своё)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Кулон, который был памятью о моем отце я положила в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Проще было бы прочитать в таком порядке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый новый абзац не должен содержать отступов, пробелов или любых других неведомых мне символов, потому что любой лишний пробел в тексте при врапе создаёт лишний тег, обозначающий этот пробел как, отдельное слово.&lt;br /&gt;
Так же кавычки должны быть &amp;quot;&amp;quot; или любого подобного вида. Треугольные кавычки « ставятся только в тех случаях, когда в реплике или в тексте присутствует название или же реплика в реплике на примере:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Но это «дзынь-дзынь» звучало как «опоздала-опоздала»&amp;quot;&lt;br /&gt;
или же&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;была на втором годе обучения в «А» классе&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d) Обязательно подлежат удалению все части перевода, не относящиеся к игровому тексту, т.е. всякие лишние знаки, символы, а &lt;br /&gt;
так же приписки переводчиков. Я конечно понимаю, что некоторые из них могут быть очень остроумными, но это остроумие &lt;br /&gt;
совершенно не доставляет, когда сидишь разбираешься с Врапленым текстом и в куче скобок, кавычек и тегов натыкаешься на что-то &lt;br /&gt;
лишнее, а хуже, когда просто не замечаешь этого и запихиваешь в игру) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e) Обязательно убирайте все тире, которые эмитируют длинную линию в игре. &amp;quot;__________&amp;quot; Вместо них оставляйте просто пустую строчку с кавычками без пробела. &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
На тире, являющиеся знаками препинания это естественно не распространяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если возникнут предложения по редактированию, пишите мне в ICQ. Рассмотрю и дополню этот раздел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сильно спешить и надрываться не надо, всё на добровольной основе, но и затягивать тоже не желательно, загрузка перевода &amp;quot;дня&amp;quot; &lt;br /&gt;
врапленного текста в игру занимает от 3 до 5 дней, если не сильно торопиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, что касается отредактированного текста, его можно сплошняком залить на сайт в соответствующий раздел, заменив тот, что &lt;br /&gt;
уже там есть. Вордовский документ с редактированным днём отсылайте мне или на почту(Sardo.P Сабак yandex.com) или по ICQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название документа в форме: &amp;quot;Название арки - День №&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Кто чем занят ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Техническая часть:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Sardo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Capitan Nemo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестирование:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Stranic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Перевод:&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Holy Angel(Realta Nua)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Редактирование:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 9, 11, 12, 13 - HAV(добровольно вызвался редактировать свои переводы)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
14 и 15 дни наверно придется разделить на части, потому что они довольно длинные, так что править их пока не спешите. С ними будем разбираться отдельно.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обновление от 22.06.2010&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Предупреждение &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
{{template:ADULTS_ONLY_(RUS)}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;В этой визуальной новелле содержатся эротические и жестокие сцены (с цензурой в первых). Соответственно, она не рекомендована для прочтения лицам, не достигшим совершеннолетия. Если вам меньше 18 лет, вам следует покинуть страницу проекта немедленно. Если вы продолжаете читать или начинаете участвовать в проекте, вы автоматически соглашаетесь с [[Baka-Tsuki:Copyrights|Отказом от ответственности]] (англ.).&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объекты, охраняемые авторским правом (например, изображения и другие файлы из игры), запрещаются к размещению на сервере &#039;&#039;&#039;Baka-Tsuki&#039;&#039;&#039;. При нарушении этого запрета администрация оставляет за собой право применить к нарушителю любые меры, вплоть до бессрочного отключения учетной записи. Права на переведённый текст принадлежат всему сообществу пользователей, поэтому в открытый доступ выложены только переводы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, персонажами, псевдоанимацией, фоновой озвучкой и голосами персонажей, а также сохранениями и выбором вариантов ответов. Больше чем книга, но и игрой в русском понимании этого слова сложно называть: участие игрока почти полностью пассивное. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале (Пролог) вы можете только читать и наблюдать, но после перехода к арке &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039; появляются варианты ответа/действий. Некоторые нейтральны и влияют только на то, что вам расскажут в следующем эпизоде игры. Некоторые могут привести к смерти героя, в тупиковую ситуацию или переходу в другую арку (UBW или HF). Пока вы не пройдете первую арку &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039;, доступа к следующей, &#039;&#039;&#039;Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;, не будет. Каждая арка содержит приличный объем текста, а сюжет представляет собой другой вариант развития событий в Войне за Святой Грааль. Поэтому каждую арку можно проходить по отдельности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; - одна из лучших переведенных визуальных новелл. Колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история делают своё дело - читать интересно! Также по игре было снято отличное приключенческое аниме &#039;&#039;Fate/stay night&#039;&#039;. Хотя, всех перипетий сюжета передать не удалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главный герой оказывается втянутым в Войну за Святой Грааль, и на грани жизни и смерти случайно вызывает слугу Сейбер - но случайно ли? Десять лет назад он единственный выжил во время пожара, уничтожившего полгорода. Теперь он знает, что в том месте произошла последняя битва предыдущей Войны. Эмия Широ решает для себя, что он не позволит повториться подобному, и больше никто не погибнет. Сложно решиться на судьбу безымянного спасителя, но ещё сложнее не разочароваться в своих идеях далее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Цели проекта ===&lt;br /&gt;
Мы хотим:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*рассказать об огромном мире японских визуальных новелл, популяризовать вселенную &#039;&#039;&#039;TYPE-MOON&#039;&#039;&#039; в целом и игру &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; в частности;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} позволить любому прочитать пролог в русском переводе, прежде чем приобрести игру;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} Выпустить переведенный Пролог игры;&lt;br /&gt;
*выпустить патчи, устанавливающиеся на полную японскую и английскую версию:&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все дни, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Директивы|Соглашения о переводе и оформлении данного проекта]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
В основе некоторых глав лежит перевод английской версии игры от &#039;&#039;&#039;mirror moon&#039;&#039;&#039;, в котором при переводе японского оригинала могли быть допущены некоторые неточности. Если у вас есть доступ к оригиналам, и вы заметили неточность или ошибку - смело исправляйте. Это Вики, т.е она предназначена именно для совместного редактирования; если вы что-то сделаете &amp;quot;не так&amp;quot;, другие редакторы при необходимости всегда смогут отменить ваши исправления. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Технические вопросы ===&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Захват_текста|Экспортирование текста из запущенной игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_файлов|Экспортирование файлов из игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Импорт_текста|Импортирование текста в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_Импорт_графики|Экспортирование/импортирование графики в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Скрипты_и_текст|Соответствие *.ks скриптов игровым текстам]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:XP3_Архивы|Содержание игровых архивов]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Чистка_скриптов|Чистка *.ks скриптов]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла &amp;quot;Судьба/Ночь схватки&amp;quot; от студии TYPE-MOON ==&lt;br /&gt;
=== Схема развития сюжета ===&lt;br /&gt;
{| border=1 style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;16&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Судьба&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;13&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;14&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Примечание&#039;&#039;&#039;: в игре следующая арка становится доступна после завершения предыдущей, в следующем порядке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пролог -&amp;gt; Судьба -&amp;gt; Зеркало души -&amp;gt; Прикосновение небес&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Last Episode&amp;quot; становится доступен после открытия всех концовок всех арок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Небольшое обращение к переводчикам, обязательно к прочтению]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Что касается стиля перевода&#039;&#039;&#039;, всем переводчикам &#039;&#039;обязателен&#039;&#039; к прочтению хотя бы один из дней в переводе HAV, к примеру 10 или 11, так как его перевода в данный момент больше всего, старайтесь придерживаться приближенного к его переводам стиля. Тогда не придется править и заново переводить ваши переводы) Вобщем, не тратьте время в пустую занимаясь переводом, а если беретесь, то делайте так, что бы во время импорта мы с Немо не ржали с фраз типа &amp;quot;Сакура за последнее время сильно раздалась&amp;quot; или других подобных перлов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Никого не  хочу обидеть, просто лучше сразу хорошо постараться, чем потом сидеть ещё несколько дней редактировать уже готовый перевод. Редактура не подразумевает под собой переписывание готового перевода, только правка ошибок и форматирование текста для последующего его удобного импорта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Прогресс]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пояснения:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Полужирный&#039;&#039;&#039; - завершён&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Выделенный курсивом&#039;&#039; - в данный момент ведутся работы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Простым шрифтом - ещё не начат&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда все промежуточные стадии работы закончены, вместо них ставится &amp;quot;Готово&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Просьба к переводчикам и редакторам следить за своевременным информированием о проделанной работе. Принцип думаю всем понятен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День 1]] - Готово&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День 2]] - Готово&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День 3]] - Готово&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Судьба ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День 1]] - Готов, кроме [[Судьба/Ночь_схватки:День 1 сцена 14|День 1 сцена 14]] Кто хочет, может взяться за перевод&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День 2]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День 3]] - Готов, кроме [[Судьба/Ночь_схватки:День 3 сцена 10|День 3 сцена 10]] и [[Судьба/Ночь_схватки:День 3 сцена 12|День 3 сцена 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День 4]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День 5]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День 6]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День 7]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День 8]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День 9]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День 10]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День 11]] &#039;&#039;&#039;перевод&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;правка, импорт&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День 12]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День 13]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День 14]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День 15]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Зеркало души ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День 3]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День 4]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День 5]] &#039;&#039;перевод&#039;&#039;, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День 6]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День 7]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День 8]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День 9]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День 10]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День 11]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День 12]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День 13]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День 14]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День 15]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День 16]] перевод, правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прикосновение небес ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День 4]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День 5]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День 6]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День 7]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День 8]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День 9]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День 10]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День 11]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День 12]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День 13]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День 14]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День 15]] перевод, правка, импорт &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День16|День 16]] перевод, правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Realta Nua ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]] &#039;&#039;перевод,&#039;&#039; правка, импорт  &lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Дополнительные сцены]] &#039;&#039;перевод,&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Arcon|Arcon]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Поддержка проекта: [[user:Rung|Rung]], [[user:Const2k|Const2k]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Техническая поддержка проекта: [[user:dmc|dmc]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Переводчики ===&lt;br /&gt;
*[[user:HAV|HAV]]&lt;br /&gt;
*[[user:Shiki N.|Shiki N.]]&lt;br /&gt;
*[[user:Sardo|Sardo]] - 408525272&lt;br /&gt;
*[[user: Stranic|Stranic]] - 567-258-738&lt;br /&gt;
*[[user: Capitan_Nemo|Capitan Nemo]] - 269-757-881&lt;br /&gt;
*[[user:Holy Angel|Holy Angel]] 476-516-865&lt;br /&gt;
*[[user:Nabi|Nabi]] - 644387248&lt;br /&gt;
*[[user:Lavrik|Lavrik]] - 604673&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Участвовали: [[user:Satanael|Satanael]] (ведущий переводчик, c японского), [[user:SteamHeart|SteamHeart]], [[user:Arcon|Arcon]], [[user:idiffer|idiffer]], [[user:Rosetau|Rosetau]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Редакторы ===&lt;br /&gt;
*[[user:Alexar|Alexar]] - 930-6-919&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Участвовали: [[user:Arcon|Arcon]] (графика), [[user:dmc|dmc]] (графика), [[user:Rung|Rung]], [[user:Cloud|Cloud]], [[user:Const2k|Const2k]], [[user:Nereid|Nereid]], [[user:Rosetau|Rosetau]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=68763</id>
		<title>Talk:Fate/stay night ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=68763"/>
		<updated>2010-07-07T05:54:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Практически все, что знал об изменении игры написал сюда, если есть какие-либо вопросы или предложения по технической части, пишите тут ^_^ by dmc&lt;br /&gt;
==Содержание (таблица)==&lt;br /&gt;
Хочется мне, чтобы содержание было понагляднее, чем просто список дней и арок (кстати, причем здесь какие-то арки? &amp;quot;Arc&amp;quot;, положим, &amp;quot;дуга&amp;quot;, так что буквальный перевод не подходит, поэтому предлагаю использовать &amp;quot;ветвь&amp;quot;, оно же &amp;quot;ветка&amp;quot;)...&lt;br /&gt;
Посмотрел тут на [http://en.wikipedia.org/wiki/Help:Table вики-синтаксис применительно к таблицам], и состряпал такую штуку:&lt;br /&gt;
{| border=1 style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;Prologue&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;16&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;width:50px&amp;quot; |Two days ago&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-28&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;width:50px&amp;quot; |One day ago&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-29&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;width:50px&amp;quot; |The day&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-30&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |Day 1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |Day 2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |Day 3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02&lt;br /&gt;
 |Day 4&amp;lt;br&amp;gt;02-03&lt;br /&gt;
 |Day 5&amp;lt;br&amp;gt;02-04&lt;br /&gt;
 |Day 6&amp;lt;br&amp;gt;02-05&lt;br /&gt;
 |Day 7&amp;lt;br&amp;gt;02-06&lt;br /&gt;
 |Day 8&amp;lt;br&amp;gt;02-07&lt;br /&gt;
 |Day 9&amp;lt;br&amp;gt;02-08&lt;br /&gt;
 |Day 10&amp;lt;br&amp;gt;02-09&lt;br /&gt;
 |Day 11&amp;lt;br&amp;gt;02-10&lt;br /&gt;
 |Day 12&amp;lt;br&amp;gt;02-11&lt;br /&gt;
 |Day 13&amp;lt;br&amp;gt;02-12&lt;br /&gt;
 |Day 14&amp;lt;br&amp;gt;02-13&lt;br /&gt;
 |Day 15&amp;lt;br&amp;gt;02-14&lt;br /&gt;
 |Day 16&amp;lt;br&amp;gt;02-15&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;12&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |Day 4&amp;lt;br&amp;gt;02-03&lt;br /&gt;
 |Day 5&amp;lt;br&amp;gt;02-04&lt;br /&gt;
 |Day 6&amp;lt;br&amp;gt;02-05&lt;br /&gt;
 |Day 7&amp;lt;br&amp;gt;02-06&lt;br /&gt;
 |Day 8&amp;lt;br&amp;gt;02-07&lt;br /&gt;
 |Day 9&amp;lt;br&amp;gt;02-08&lt;br /&gt;
 |Day 10&amp;lt;br&amp;gt;02-09&lt;br /&gt;
 |Day 11&amp;lt;br&amp;gt;02-10&lt;br /&gt;
 |Day 12&amp;lt;br&amp;gt;02-11&lt;br /&gt;
 |Day 13&amp;lt;br&amp;gt;02-12&lt;br /&gt;
 |Day 14&amp;lt;br&amp;gt;02-13&lt;br /&gt;
 |Day 15&amp;lt;br&amp;gt;02-14&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;14&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |Day 3&amp;lt;br&amp;gt;02-02&lt;br /&gt;
 |Day 4&amp;lt;br&amp;gt;02-03&lt;br /&gt;
 |Day 5&amp;lt;br&amp;gt;02-04&lt;br /&gt;
 |Day 6&amp;lt;br&amp;gt;02-05&lt;br /&gt;
 |Day 7&amp;lt;br&amp;gt;02-06&lt;br /&gt;
 |Day 8&amp;lt;br&amp;gt;02-07&lt;br /&gt;
 |Day 9&amp;lt;br&amp;gt;02-08&lt;br /&gt;
 |Day 10&amp;lt;br&amp;gt;02-09&lt;br /&gt;
 |Day 11&amp;lt;br&amp;gt;02-10&lt;br /&gt;
 |Day 12&amp;lt;br&amp;gt;02-11&lt;br /&gt;
 |Day 13&amp;lt;br&amp;gt;02-12&lt;br /&gt;
 |Day 14&amp;lt;br&amp;gt;02-13&lt;br /&gt;
 |Day 15&amp;lt;br&amp;gt;02-14&lt;br /&gt;
 |Day 16&amp;lt;br&amp;gt;02-15&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
... однако, FSN у меня нет и качать/ставить не особо охота, так что нужно подтверждение от кого-нибудь, у кого она есть, верно ли следующее:&lt;br /&gt;
*&amp;quot;The day&amp;quot; и &amp;quot;Day 1&amp;quot; - разные вещи;&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Day 1&amp;quot; и &amp;quot;Day 2&amp;quot; одинаковы для Fate, UBW и HF;&lt;br /&gt;
*в ветке Fate есть свой &amp;quot;Day 3&amp;quot;, а у UBW и HF - свой, причем, один на двоих?&lt;br /&gt;
Подтверждение может быть (даже предпочтительно) в виде правильной таблицы, помещенной на главные страницы русской и английской FSN :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Const2k|Const2k]] 07:25, 8 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Хм, такую кривую таблицу я, пожалуй, не смогу составить. Первые 3 дня пролога совпадают по времени действия с первыми тремя днями всех арок. День 3 совпадает только для арок Fate и HF &lt;br /&gt;
Арка - устоявшееся русское название глав в визуальной новелле (см. статьи по Higurashi no Haku Koro ni)--[[User:Rung|Rung]] 09:32, 8 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Так, кое-что прояснилось (поправил таблицу)... Но зато с днями я теперь совсем запутался: как так &amp;quot;2 дня назад&amp;quot; может быть тем же, что и &amp;quot;День первый&amp;quot;, &amp;quot;1 день назад&amp;quot; - &amp;quot;День второй&amp;quot; и т.д.? Получается, что действие в игре начинается в &amp;quot;The day&amp;quot;, он же &amp;quot;День третий&amp;quot;? Спрашиваю потому, что хочу таблицу сделать хронологической: мало того, что она места займет меньше, чем сплошной список, так таким образом еще и наглядно взаимосвязи показать можно...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Арка, устоявшееся(?) русское(???) название? Ладно, пусть будет аркой тогда... В играх, кстати, обычно говорят про &amp;quot;разветвленный&amp;quot; сюжет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Const2k|Const2k]] 10:09, 8 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Так и есть сюжет пролога полностью линеен, никакого выбора за Тосаку не дают.&lt;br /&gt;
Однако, в арке фейт есть 3 ответвления. Два в арку UBW (одно из них из-за неправильного выбора в арке Fate приводит к тупику) и одно в арку HF. --[[User:Rung|Rung]] 14:23, 8 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Можешь переделать таблицу, чтобы 1,2 дни относились к арке Fate?&lt;br /&gt;
Тогда должен полусится следующий порядок арок Fate, HF и UBW снизу. --[[User:Rung|Rung]] 19:56, 10 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Могу. На самом деле, это несложно, если один раз разобраться в синтаксисе.&lt;br /&gt;
Пожалуй, это даже имеет смысл, поскольку ветви все равно расходятся не из второго дня. Т.е., если посмотреть сейчас, то сразу после пролога начинается Fate, во второй день которой можно перейти к UBW или, в третий, к HF. Теперь, вроде бы, все правильно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да, и советую вместо двоеточий отчеркивать ответы четырьмя минусами (линией) - так лучше видна граница между сообщениями в одной теме. Двоеточия нет смысла использовать в неразветвляющейся дискуссии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Const2k|Const2k]] 05:51, 11 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Английская версия скриптов==&lt;br /&gt;
С японскими скриптами всё ясно - копирайт ещё никто не отменял, и хостить их здесь (т.е., в США) нельзя ни под каким соусом (правда, [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewtopic.php?f=4&amp;amp;t=2045 Baka-Tsuki, несмотря на это, согласны их хостить]). С английской же версией всё по-другому. Копирайта там не может быть в принципе, поэтому с точки зрения законности в размещении скриптов от Mirror-Moon здесь нет ничего криминального. Однако, есть ещё точка зрения моральная. Т.е., не будут ли сами Mirror-Moon против выкладывания их скриптов здесь? Кто-нибудь из Red-Moon интересовался их мнением по этому поводу?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Почему это важно?&lt;br /&gt;
*широкий доступ к английскому переводу даст проекту возможность получить больше переводчиков и редакторов&lt;br /&gt;
*повысит посещаемость страниц проекта за счет увеличения числа посетителей&lt;br /&gt;
*пробудит интерес к новелле, что, как минимум, повысит ее доступность в Р2Р-сетях (а, может, кто-нибудь её даже купит)&lt;br /&gt;
*даст возможность переводить текст на другие языки (скажем, французский)&lt;br /&gt;
*исправления могут быть использованы Mirror-Moon для выпуска следующих версий патча&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Const2k|Const2k]] 06:41, 11 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Разговаривал с TakaJun, ему Message (главный админ) сказал, чтобы не разрешал никому тексты выкладывать. Почему? Чёрт их знает! (отправил на форуме лог чата с TakaJun)&lt;br /&gt;
Может попробуешь сам с Message поговорить? &lt;br /&gt;
mirror-moon channel on IRC: #mirrormoon on irc.irchighway.net. --[[User:Rung|Rung]] 07:00, 11 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
Добавляем ваши мысли, зачем нам нужны английские тексты в общем доступе! --[[User:Rung|Rung]] 11:07, 12 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Скрипты не нужны.&lt;br /&gt;
Это несколько, не есть хорошо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во-первых - мы исходим из того, что мы просили разрешения воспользоваться их текстами(коих нам не дали в чистом виде) в самой игре, что немного глупо-ИМХО,я не думаю, что они просили у Type Moon разрешения на использование их японских текстов.&lt;br /&gt;
Во-вторых - смысл? мож еще дизассемблировать игру и выложить код? кто захочет, тот скачает игру и вытянет скрипты. Мы занимаемся переводом-давайте им и заниматься и не засорять эфир ненужной информацией.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее:&lt;br /&gt;
Почему это важно?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*широкий доступ к английскому переводу даст проекту возможность получить больше переводчиков и редакторов&lt;br /&gt;
-учтите одну вещь- больше народу не всегда хорошо, особенно учитывая то, что некоторые основные термины игры все еще находятся на стадии &amp;quot;обсуждается&amp;quot;, то есть правил нету&lt;br /&gt;
*повысит посещаемость страниц проекта за счет увеличения числа посетителей&lt;br /&gt;
-даже не знаю, зачем нам это-что будет,если каждый зашедший левый Вася будет править перевод на свой лад?&lt;br /&gt;
:Пока разные Васи нам не помешают, по стилю перевод сильно разнится и не очень приятен для чтения. А когда по тексту дня пройдутся редакторы, просто прикрепят плашку.: &amp;quot;Этот день полностью переведен и отредактирован, запрещено измение стиля текста&amp;quot; Пусть фактически, орфографические и другие мелкие ошибки правят. --[[User:Rung|Rung]] 09:29, 17 May 2008 (PDT) &lt;br /&gt;
*пробудит интерес к новелле, что, как минимум, повысит ее доступность в Р2Р-сетях (а, может, кто-нибудь её даже купит)&lt;br /&gt;
-тут поподробнее. интерес к новелле не особо повысит так как здесь не доска новостей.&lt;br /&gt;
(а, может, кто-нибудь её даже купит)- я надеюсь,все помнят, что мы являемся любителями и никто не продавал нам прав на локализацию&lt;br /&gt;
*даст возможность переводить текст на другие языки (скажем, французский)&lt;br /&gt;
-такая возможность есть-мы вот,например,на русский переводим.&lt;br /&gt;
*исправления могут быть использованы Mirror-Moon для выпуска следующих версий патча &lt;br /&gt;
-какие исправления? еслиб у мирормуновцев было такое желание-выложилиб у себя скрипты в открытом доступе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ко всему вышесказанному: Давайте определимся-либо мы &amp;quot;сотрудничаем&amp;quot; с мирормуном-просим разрешения и такое прочее-в этом случае они может и дадут нам как-нить тексты; либо плевать мы хотели на них, и ничего у них не спрашиваем, никаких разрешений, и т.д. Лично я за первый вариант--[[User:Arcon|Arcon]] 17:33, 15 May 2008 &lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Повторюсь: английские скрипты нужно выложить в открытый доступ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лучше понять мои аргументы можно, если смотреть на них не только с точки зрения Red-Moon.&lt;br /&gt;
*широкий доступ к английскому переводу даст проекту возможность получить больше переводчиков и редакторов&lt;br /&gt;
Если бояться правок, то в Вики лучше не писать вообще. &amp;quot;If you don&#039;t want your writing to be edited mercilessly, then don&#039;t submit it here&amp;quot;, как говорится. Больше переводчиков и редакторов есть гуд, однозначно. Правила уже есть, хоть и меняются.&lt;br /&gt;
*повысит посещаемость страниц проекта за счет увеличения числа посетителей&lt;br /&gt;
Это важно для всех: для B-T, для Red-Moon и, как ни странно, для самих же Mirror-Moon. Последние получат (уже получают, кстати) неслабую рекламу: практически на каждой странице B-T есть ссылка на их сайт.&lt;br /&gt;
*пробудит интерес к новелле, что, как минимум, повысит ее доступность в Р2Р-сетях (а, может, кто-нибудь её даже купит)&lt;br /&gt;
Интерес к новелле поднимет, не сомневайтесь. Вот, например, я - меня вообще проект подвиг на скачивание новеллы, оформление страниц в вики, редактирование и перевод текстов, написание программы. Не гарантирую, что так будет с каждым, но польза, думаю, очевидна. Покупка дисков, во-первых, даст денег TYPE-MOON, а, во-вторых, слова о ней будут бальзамом на душу ребятам из Mirror-Moon. Не знаю, на самом ли деле они такие совестливые, или просто за свою ж*пу боятся, но про пиратство они и слышать не хотят. Ни про какие права речь идти не может, поскольку все они принадлежат TYPE-MOON. У Mirror-Moon такие же права, как и у нас, т.е. птичьи.&lt;br /&gt;
*даст возможность переводить текст на другие языки (скажем, французский)&lt;br /&gt;
Формально - да, возможность перевода появилась вообще в момент выхода игры. Другое дело, что, имея &#039;&#039;&#039;в доступном виде английские исходники&#039;&#039;&#039;, практически любой может переводить текст =&amp;gt; игру на любой язык без особых сложностей.&lt;br /&gt;
*исправления могут быть использованы Mirror-Moon для выпуска следующих версий патча &lt;br /&gt;
Это аргумент для Mirror-Moon (т.е. какая польза будет ИМ от того, что МЫ выложим их скрипты). Посещаемость заглавной страницы проекта FSN уже перевалила за 2000, и, если бы там были английские скрипты, несколько опечаток в них было бы уже исправлено.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лично я за то, чтобы постараться получить согласие Mirror-Moon и Baka-Tsuki перед тем, как выкладывать скрипты FSN в общий доступ. В крайнем случае можно пойти на компромисс: сохранять как первый вариант перевода страницу с английским скриптом, а дальше переводить её на русский, постепенно заменяя текст переводом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Const2k|Const2k]] 08:17, 15 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Топик с обсуждением перевода уже создан (испанецем?)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
http://forums.mirrormoon.org/viewtopic.php?t=1794&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Rung|Rung]] 09:29, 17 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Новое описание для игры, что исправить, дополнить?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, персонажами, псевдоанимацией, фоновой озвучкой и голосами персонажей, а также сохранениями.&lt;br /&gt;
Больше чем книга, но игрой в русском понимании этого слова сложно называть. Участие игрока почти полностью пассивное.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
В начале (пролог) вы можете только читать, но после перехода к арке Fate появляются варианты ответа/действий. Некоторые нейтральны и влияют только на то, что вам расскажут в следующем эпизоде игры. Некоторые могу привести к смерти героя, в тупиковую ситуацию или переходу в другую арку (UBW или HF). Пока вы не пройдете первую арку Fate, доступа к следующей, Unlimited Blade Works, не будет. &lt;br /&gt;
Каждая арка содержит приличный объем текста, а сюжет представляет собой другой вариант развития событий в войне за Святой грааль. Поэтому каждую арку можно проходить по отдельности.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Судьба: Ночь схватки - одна из лучших переведенных визуальных новелл. Как я уже сказал, это не игра, а книга с выбором вариантов ответов. Но колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история делают своё дело - играть интересно! &lt;br /&gt;
Также по игре было снято отличное приключенческое аниме Fate/stay night. Хотя всех перепетий сюжета передать, конечно, не удалось.&lt;br /&gt;
--[[User:Rung|Rung]] 08:10, 20 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, анимацией, фоновой музыкой и голосами персонажей. И, конечно, же несомненным плюсом я вляется возможность влиять на события в этой истории. Это гораздо больше, чем книга. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Судьба: Ночь схватки - одна из лучших визуальных новелл.&lt;br /&gt;
Семь Мастеров сражаются за Святой Грааль - артефакт, наделенный силой исполнять желания. В битве Мастера используют Слуг - великих героев прошлого. Шесть Мастеров уже призвали своих Слуг. Готовы ли Вы стать седьмым, и вступить в эту войну? Хотите ли Вы сразиться с великими героями за обладание Святым Граалем, или, может быть, Вы предпочтете оставаться в стороне, пока враги перебьют друг друга а затем разделаться с оставшимся? Решать только Вам!&lt;br /&gt;
В игре 5 основных концовок, и 40 ложных, тупиковых. Сможете ли Вы победить всех Мастеров, или же станете очередной жертвой этой безжалостной войны? Всё зависит только от Вас!&lt;br /&gt;
Первая арка сюжета - Судьба, и пройдя её, Вы получите доступ к следующей - Вечная Кузница. Третья арка - &lt;br /&gt;
Прикосновение Небес - станет доступна после похождения второй. Каждая арка-совершенно иной вариант развития событий в войне за Святой Грааль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это не просто игра, а интерактивная книга. &lt;br /&gt;
Колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история, которую пишете Вы сами запомняться Вам надолго! --[[User:Arcon|Arcon]] 21:24, 25 May 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Патч ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я сделал &amp;quot;нулевую&amp;quot; версию патча.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Включил перевод первой сцены пролога (до заголовка арки Fate). Текст перевода не совсем тот, что выложен здесь на сайте, так как я поправил перевод который сам начинал делать некоторое время назад на основании здесь присутствующего.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ссылка на патч: [http://www.4shared.com/file/124615277/7bb27aa8/fsn-ru-patch-01.html]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:TG100|TG100]] 18:19, 12 August 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как исправил шрифты, если не секрет? Ссылко побилось =(&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[Special:Contributions/178.49.29.143|178.49.29.143]] 12:19, 3 June 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ребят, а проект умер уже? ) Я бы поучаствовал в переводе с англ. на русский, но у меня слегка застопорилось дело, а спросить даже не у кого - ни одного контакта нет..&lt;br /&gt;
(SunWind) 11:05, 7 March 2010 (GMT+5)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если ещё кому интересен &amp;quot;нулевой&amp;quot; патч (ради истории :) ) перезалил: [http://file-upload.ru/3165] [[User:Alexar|Alexar]] 18:30, 04 июня 2010 (GMT+3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Стагнация? Нет - подъем! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сложно сказать, умер или нет... Например, я периодами заглядываю сюда с 2008го, не появился ли кто :)&lt;br /&gt;
В своё время вставлял доступные куски перевода в свою игру, всё время переписывая и дополняя уже свою  локальную копию... на том дело и застопорилось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В новелле огромное количество текста, приблизительное время &amp;quot;человеко-дней&amp;quot; перевода уходит за несколько сотен. Поэтому проект так медленно тащится. Есть мнение, что быстрее выучить английский. С другой стороны, есть индивидуальные оптимисты, которые переводят потихонечку сами, без помощи сайта. Но на них надеться - получить перевод лет через 10... И всё равно качество будет неизвестное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В принципе.. перевод - неплохой способ &amp;quot;насобачиться&amp;quot; иностранному языку.. Можно, как минимум, просто поговорить на эту тему. Пишите =\&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Alexar|Alexar]] 16:23, 14 марта 2010 (GMT+3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Неплохо, совсем неплохо! Да такими Темпами мы сможем завершить основную часть проекта задолго до конца лета! Мы самые лучшие!)&lt;br /&gt;
--[[User:Alexar|Alexar]] 18:36, 04 июня 2010 (GMT+3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Отсутствующий фрагмент ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Читая скрипты, заметил:&lt;br /&gt;
В &amp;quot;Судьбе&amp;quot;, день 15, отсутствует фрагмент &amp;quot;That which cannot be changed&amp;quot;, и следующее за ним Додзё Тигры №13.&lt;br /&gt;
Если что, условия перехода - из &amp;quot;Intermission - Conflict&amp;quot;, при плохом отношении Сэйбер... [:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При плохом отношении к Сэйбер? Это как? Сейв если есть можно? :)&lt;br /&gt;
Я такого даже не видел. Интересно, под плохим отношением что подразумевается :).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Stranic|Stranic]] 11:49, 06 июня 2010 (GMT+6)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ценой своих сэйвов, ценой теперешней быстрой перемотки и странного жирного английского шрифта в игре, я нашел этот момент! Скоро будет. &lt;br /&gt;
--[[User:Stranic|Stranic]] 17:57, 06 июня 2010 (GMT+6)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если что, у меня есть &amp;quot;дерево&amp;quot; для всей игры. [http://www9.zippyshare.com/v/27698008/file.html Вот]. А плохое отношение - это отсутствие хорошего. [:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Совместимость ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вот назрел вопрос о совместимости и зависимости данного/будущего перевода с различными другими распространенными патчами. В частности voice-патча и различных RN-патчей. PS: попутно выражаю свою благодарность переводчикам ^_^v&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не знаю, заходят ли сюда другие переводчики, но с voice патчем работать будет. Честно говоря, мы под него и делаем в данный момент. При установке последней версии RN поверх нашего патча каких-либо проблем не возникло. Ну, кроме того, что в RN есть несколько новых сцен, которые впоследствии тоже переводить надо :). --[[User:Stranic|Stranic]] 04:26, 9 June 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Решил таки попробовать 0.4 патч, но игра при этом выдает ошибку &amp;quot;Authenfication failed : Invalid signature token or unrecognized kirikiri core.&amp;quot;, стоит Фэйт 3.2 от ММ. Нынешний (да и будущий) патч должен ставиться на японскую версию, или же с английской должен работать тоже? &#039;&#039;&#039;upd:&#039;&#039;&#039;[при запуске с ММовского exe&#039;шника все идет без ошибок, только слишком большое расстояние между русскими символами о_0]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По идее, должен с озвучкой английской работать, да... --[[User:Alexar|Alexar]] 21:40, 22 June 2010 (UTC+3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По поводу больших расстояний, в патче 0.4 были вложены файлы, которыми нужно заменить игровые(не забудьте сделать бекап), но работоспособность патча на японской версии игры совершенно не гарантируется, потому что устранение глюков с шрифтами делалось не нами и я даже не пытался пока там ковыряться. Работоспособность патча гарантируется только на английской версии игры, полностью укомплектованной озвучкой и всеми необходимыми патчами. Разбираться как адаптировать патч под все версии игры будем по ходу дела, но до окончания первой арки за это точно не возьмемся.&lt;br /&gt;
С реалтой, как говорилось выше, проблем возникать не должно. Под неё выйдет отдельный патч русификации.--[[User:Sardo|Sardo]] 23:01, 22 June 2010 (UTC+3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У меня возникала ошибка &amp;quot;...unrecognized kirikiri core.&amp;quot; - причина была в том что бекап файла cxdec.tmp находился в папке с игрой. БЭКАПЫ НАДО ДЕЛАТЬ В ДРУГУЮ ПАПКУ. Игра по умолчанию грузит все .tmp файлы наодящиеся в её папке, если там вдруг оказались исправленный файл и оригинальный - они вызовут эту самую ошибку &amp;quot;Invalid signature token or unrecognized kirikiri core.&amp;quot;--[[User:Capitan_Nemo|Capitan_Nemo]] 07:40, 23 June 2010 (UTC+3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==ошибки в патче 0.5==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возникла проблема. День 3: Церковь Котомине - Альтер Эго. В процессе разговора с Киреем вылетает неведомая ошибка и дальше текст не читается =/[http://ipicture.ru/uploads/100706/S2kEn5txnD.jpg Как-то так.] У меня у одного случилось такое? (PS: Все тот же, наверно порядком надоевший, человек)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У меня был такой же глюк в бою с Берсеркером в Heaven&#039;s Feel. (в английской версии)&amp;lt;br/&amp;amp;gt;&lt;br /&gt;
Скорее всего, игра не может вывести какую-то строку.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Возможное решение: загрузить более раннее сохранение, промотать (Ctrl) за экран, вызывающий ошибку. Пропущенное прочитать в логе.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
--OneMore [[Special:Contributions/78.29.11.12|78.29.11.12]] 17:22, 6 July 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не помогло. что загрузка с момента до этого, что начинание заново... И пропуском тоже дальше уйти не получается. Кусок лога вот&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
01:19:07 trace : &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
01:19:07 エラーが発生しました ファイル : セイバールート三日目-02.ks   行 : 395 タグ : 不明 ( ← エラーの発生した前後のタグを示している場合もあります ) タグの文法エラーです&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
01:19:07 script exception : エラーが発生しました ファイル : セイバールート三日目-02.ks   行 : 395 タグ : 不明 ( ← エラーの発生した前後のタグを示している場合もあります ) タグの文法エラーです at conductor.tjs line 177 [(function) timerCallback]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
01:19:09 stop: SAV0302_SHI_0220&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
01:19:09 stop: タイトル-決定&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
PS: Также замечен небольшой [http://ipicture.ru/uploads/100707/7B0iSo5Hej.jpg ляп]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
мне видится такой вариант обхода проблемы (именно обхода, а не решения, решением должен стать исправленный патч):&lt;br /&gt;
делаем следующее:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1) сохраняемся в в месте прямо перед возникновением ошибки&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) выходим из игры&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3) в папке с игрой находим патч отвечающий за русификацию (допустим это patch8.xp3) и переименовываем его так чтобы игра не воспринимала его как патч (что-нибудь вроде 1patch8.xp3).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4) грузим игру (загрузится английская версия)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5) загружаем сохранение перед ошибкой&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6) тут два варианта:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6а) проматываем несколько экранов текста и сохраняемся&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6б) проматываем всю глючную сцену и сохраняемся&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7) выходим из игры&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8) переименовываем патч-русификатор обратно (в моём примере - patch8.xp3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9) грузим уже русскую версию игры&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10) загружаем сейв с промотанным &amp;quot;глючным местом&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11) пишем сюда помогло ли&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
вариант 6а более мягкий, т.к. позволяет пропускать меньше текста, и возможно даже позволит прочитать пропущенное в логе, но он может не сработать. Вариант 6б заставляет пропускать половину сцены, но зато работает почти-наверное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Capitan_Nemo|Capitan_Nemo]] 00:40, 7 July 2010 (UTC+3)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=68743</id>
		<title>Talk:Fate/stay night ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=68743"/>
		<updated>2010-07-06T20:33:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Практически все, что знал об изменении игры написал сюда, если есть какие-либо вопросы или предложения по технической части, пишите тут ^_^ by dmc&lt;br /&gt;
==Содержание (таблица)==&lt;br /&gt;
Хочется мне, чтобы содержание было понагляднее, чем просто список дней и арок (кстати, причем здесь какие-то арки? &amp;quot;Arc&amp;quot;, положим, &amp;quot;дуга&amp;quot;, так что буквальный перевод не подходит, поэтому предлагаю использовать &amp;quot;ветвь&amp;quot;, оно же &amp;quot;ветка&amp;quot;)...&lt;br /&gt;
Посмотрел тут на [http://en.wikipedia.org/wiki/Help:Table вики-синтаксис применительно к таблицам], и состряпал такую штуку:&lt;br /&gt;
{| border=1 style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;Prologue&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;16&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;width:50px&amp;quot; |Two days ago&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-28&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;width:50px&amp;quot; |One day ago&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-29&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;width:50px&amp;quot; |The day&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-30&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |Day 1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |Day 2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |Day 3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02&lt;br /&gt;
 |Day 4&amp;lt;br&amp;gt;02-03&lt;br /&gt;
 |Day 5&amp;lt;br&amp;gt;02-04&lt;br /&gt;
 |Day 6&amp;lt;br&amp;gt;02-05&lt;br /&gt;
 |Day 7&amp;lt;br&amp;gt;02-06&lt;br /&gt;
 |Day 8&amp;lt;br&amp;gt;02-07&lt;br /&gt;
 |Day 9&amp;lt;br&amp;gt;02-08&lt;br /&gt;
 |Day 10&amp;lt;br&amp;gt;02-09&lt;br /&gt;
 |Day 11&amp;lt;br&amp;gt;02-10&lt;br /&gt;
 |Day 12&amp;lt;br&amp;gt;02-11&lt;br /&gt;
 |Day 13&amp;lt;br&amp;gt;02-12&lt;br /&gt;
 |Day 14&amp;lt;br&amp;gt;02-13&lt;br /&gt;
 |Day 15&amp;lt;br&amp;gt;02-14&lt;br /&gt;
 |Day 16&amp;lt;br&amp;gt;02-15&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;12&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |Day 4&amp;lt;br&amp;gt;02-03&lt;br /&gt;
 |Day 5&amp;lt;br&amp;gt;02-04&lt;br /&gt;
 |Day 6&amp;lt;br&amp;gt;02-05&lt;br /&gt;
 |Day 7&amp;lt;br&amp;gt;02-06&lt;br /&gt;
 |Day 8&amp;lt;br&amp;gt;02-07&lt;br /&gt;
 |Day 9&amp;lt;br&amp;gt;02-08&lt;br /&gt;
 |Day 10&amp;lt;br&amp;gt;02-09&lt;br /&gt;
 |Day 11&amp;lt;br&amp;gt;02-10&lt;br /&gt;
 |Day 12&amp;lt;br&amp;gt;02-11&lt;br /&gt;
 |Day 13&amp;lt;br&amp;gt;02-12&lt;br /&gt;
 |Day 14&amp;lt;br&amp;gt;02-13&lt;br /&gt;
 |Day 15&amp;lt;br&amp;gt;02-14&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;14&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |Day 3&amp;lt;br&amp;gt;02-02&lt;br /&gt;
 |Day 4&amp;lt;br&amp;gt;02-03&lt;br /&gt;
 |Day 5&amp;lt;br&amp;gt;02-04&lt;br /&gt;
 |Day 6&amp;lt;br&amp;gt;02-05&lt;br /&gt;
 |Day 7&amp;lt;br&amp;gt;02-06&lt;br /&gt;
 |Day 8&amp;lt;br&amp;gt;02-07&lt;br /&gt;
 |Day 9&amp;lt;br&amp;gt;02-08&lt;br /&gt;
 |Day 10&amp;lt;br&amp;gt;02-09&lt;br /&gt;
 |Day 11&amp;lt;br&amp;gt;02-10&lt;br /&gt;
 |Day 12&amp;lt;br&amp;gt;02-11&lt;br /&gt;
 |Day 13&amp;lt;br&amp;gt;02-12&lt;br /&gt;
 |Day 14&amp;lt;br&amp;gt;02-13&lt;br /&gt;
 |Day 15&amp;lt;br&amp;gt;02-14&lt;br /&gt;
 |Day 16&amp;lt;br&amp;gt;02-15&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
... однако, FSN у меня нет и качать/ставить не особо охота, так что нужно подтверждение от кого-нибудь, у кого она есть, верно ли следующее:&lt;br /&gt;
*&amp;quot;The day&amp;quot; и &amp;quot;Day 1&amp;quot; - разные вещи;&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Day 1&amp;quot; и &amp;quot;Day 2&amp;quot; одинаковы для Fate, UBW и HF;&lt;br /&gt;
*в ветке Fate есть свой &amp;quot;Day 3&amp;quot;, а у UBW и HF - свой, причем, один на двоих?&lt;br /&gt;
Подтверждение может быть (даже предпочтительно) в виде правильной таблицы, помещенной на главные страницы русской и английской FSN :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Const2k|Const2k]] 07:25, 8 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Хм, такую кривую таблицу я, пожалуй, не смогу составить. Первые 3 дня пролога совпадают по времени действия с первыми тремя днями всех арок. День 3 совпадает только для арок Fate и HF &lt;br /&gt;
Арка - устоявшееся русское название глав в визуальной новелле (см. статьи по Higurashi no Haku Koro ni)--[[User:Rung|Rung]] 09:32, 8 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Так, кое-что прояснилось (поправил таблицу)... Но зато с днями я теперь совсем запутался: как так &amp;quot;2 дня назад&amp;quot; может быть тем же, что и &amp;quot;День первый&amp;quot;, &amp;quot;1 день назад&amp;quot; - &amp;quot;День второй&amp;quot; и т.д.? Получается, что действие в игре начинается в &amp;quot;The day&amp;quot;, он же &amp;quot;День третий&amp;quot;? Спрашиваю потому, что хочу таблицу сделать хронологической: мало того, что она места займет меньше, чем сплошной список, так таким образом еще и наглядно взаимосвязи показать можно...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Арка, устоявшееся(?) русское(???) название? Ладно, пусть будет аркой тогда... В играх, кстати, обычно говорят про &amp;quot;разветвленный&amp;quot; сюжет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Const2k|Const2k]] 10:09, 8 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Так и есть сюжет пролога полностью линеен, никакого выбора за Тосаку не дают.&lt;br /&gt;
Однако, в арке фейт есть 3 ответвления. Два в арку UBW (одно из них из-за неправильного выбора в арке Fate приводит к тупику) и одно в арку HF. --[[User:Rung|Rung]] 14:23, 8 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Можешь переделать таблицу, чтобы 1,2 дни относились к арке Fate?&lt;br /&gt;
Тогда должен полусится следующий порядок арок Fate, HF и UBW снизу. --[[User:Rung|Rung]] 19:56, 10 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Могу. На самом деле, это несложно, если один раз разобраться в синтаксисе.&lt;br /&gt;
Пожалуй, это даже имеет смысл, поскольку ветви все равно расходятся не из второго дня. Т.е., если посмотреть сейчас, то сразу после пролога начинается Fate, во второй день которой можно перейти к UBW или, в третий, к HF. Теперь, вроде бы, все правильно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да, и советую вместо двоеточий отчеркивать ответы четырьмя минусами (линией) - так лучше видна граница между сообщениями в одной теме. Двоеточия нет смысла использовать в неразветвляющейся дискуссии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Const2k|Const2k]] 05:51, 11 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Английская версия скриптов==&lt;br /&gt;
С японскими скриптами всё ясно - копирайт ещё никто не отменял, и хостить их здесь (т.е., в США) нельзя ни под каким соусом (правда, [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewtopic.php?f=4&amp;amp;t=2045 Baka-Tsuki, несмотря на это, согласны их хостить]). С английской же версией всё по-другому. Копирайта там не может быть в принципе, поэтому с точки зрения законности в размещении скриптов от Mirror-Moon здесь нет ничего криминального. Однако, есть ещё точка зрения моральная. Т.е., не будут ли сами Mirror-Moon против выкладывания их скриптов здесь? Кто-нибудь из Red-Moon интересовался их мнением по этому поводу?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Почему это важно?&lt;br /&gt;
*широкий доступ к английскому переводу даст проекту возможность получить больше переводчиков и редакторов&lt;br /&gt;
*повысит посещаемость страниц проекта за счет увеличения числа посетителей&lt;br /&gt;
*пробудит интерес к новелле, что, как минимум, повысит ее доступность в Р2Р-сетях (а, может, кто-нибудь её даже купит)&lt;br /&gt;
*даст возможность переводить текст на другие языки (скажем, французский)&lt;br /&gt;
*исправления могут быть использованы Mirror-Moon для выпуска следующих версий патча&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Const2k|Const2k]] 06:41, 11 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Разговаривал с TakaJun, ему Message (главный админ) сказал, чтобы не разрешал никому тексты выкладывать. Почему? Чёрт их знает! (отправил на форуме лог чата с TakaJun)&lt;br /&gt;
Может попробуешь сам с Message поговорить? &lt;br /&gt;
mirror-moon channel on IRC: #mirrormoon on irc.irchighway.net. --[[User:Rung|Rung]] 07:00, 11 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
Добавляем ваши мысли, зачем нам нужны английские тексты в общем доступе! --[[User:Rung|Rung]] 11:07, 12 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Скрипты не нужны.&lt;br /&gt;
Это несколько, не есть хорошо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во-первых - мы исходим из того, что мы просили разрешения воспользоваться их текстами(коих нам не дали в чистом виде) в самой игре, что немного глупо-ИМХО,я не думаю, что они просили у Type Moon разрешения на использование их японских текстов.&lt;br /&gt;
Во-вторых - смысл? мож еще дизассемблировать игру и выложить код? кто захочет, тот скачает игру и вытянет скрипты. Мы занимаемся переводом-давайте им и заниматься и не засорять эфир ненужной информацией.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее:&lt;br /&gt;
Почему это важно?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*широкий доступ к английскому переводу даст проекту возможность получить больше переводчиков и редакторов&lt;br /&gt;
-учтите одну вещь- больше народу не всегда хорошо, особенно учитывая то, что некоторые основные термины игры все еще находятся на стадии &amp;quot;обсуждается&amp;quot;, то есть правил нету&lt;br /&gt;
*повысит посещаемость страниц проекта за счет увеличения числа посетителей&lt;br /&gt;
-даже не знаю, зачем нам это-что будет,если каждый зашедший левый Вася будет править перевод на свой лад?&lt;br /&gt;
:Пока разные Васи нам не помешают, по стилю перевод сильно разнится и не очень приятен для чтения. А когда по тексту дня пройдутся редакторы, просто прикрепят плашку.: &amp;quot;Этот день полностью переведен и отредактирован, запрещено измение стиля текста&amp;quot; Пусть фактически, орфографические и другие мелкие ошибки правят. --[[User:Rung|Rung]] 09:29, 17 May 2008 (PDT) &lt;br /&gt;
*пробудит интерес к новелле, что, как минимум, повысит ее доступность в Р2Р-сетях (а, может, кто-нибудь её даже купит)&lt;br /&gt;
-тут поподробнее. интерес к новелле не особо повысит так как здесь не доска новостей.&lt;br /&gt;
(а, может, кто-нибудь её даже купит)- я надеюсь,все помнят, что мы являемся любителями и никто не продавал нам прав на локализацию&lt;br /&gt;
*даст возможность переводить текст на другие языки (скажем, французский)&lt;br /&gt;
-такая возможность есть-мы вот,например,на русский переводим.&lt;br /&gt;
*исправления могут быть использованы Mirror-Moon для выпуска следующих версий патча &lt;br /&gt;
-какие исправления? еслиб у мирормуновцев было такое желание-выложилиб у себя скрипты в открытом доступе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ко всему вышесказанному: Давайте определимся-либо мы &amp;quot;сотрудничаем&amp;quot; с мирормуном-просим разрешения и такое прочее-в этом случае они может и дадут нам как-нить тексты; либо плевать мы хотели на них, и ничего у них не спрашиваем, никаких разрешений, и т.д. Лично я за первый вариант--[[User:Arcon|Arcon]] 17:33, 15 May 2008 &lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Повторюсь: английские скрипты нужно выложить в открытый доступ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лучше понять мои аргументы можно, если смотреть на них не только с точки зрения Red-Moon.&lt;br /&gt;
*широкий доступ к английскому переводу даст проекту возможность получить больше переводчиков и редакторов&lt;br /&gt;
Если бояться правок, то в Вики лучше не писать вообще. &amp;quot;If you don&#039;t want your writing to be edited mercilessly, then don&#039;t submit it here&amp;quot;, как говорится. Больше переводчиков и редакторов есть гуд, однозначно. Правила уже есть, хоть и меняются.&lt;br /&gt;
*повысит посещаемость страниц проекта за счет увеличения числа посетителей&lt;br /&gt;
Это важно для всех: для B-T, для Red-Moon и, как ни странно, для самих же Mirror-Moon. Последние получат (уже получают, кстати) неслабую рекламу: практически на каждой странице B-T есть ссылка на их сайт.&lt;br /&gt;
*пробудит интерес к новелле, что, как минимум, повысит ее доступность в Р2Р-сетях (а, может, кто-нибудь её даже купит)&lt;br /&gt;
Интерес к новелле поднимет, не сомневайтесь. Вот, например, я - меня вообще проект подвиг на скачивание новеллы, оформление страниц в вики, редактирование и перевод текстов, написание программы. Не гарантирую, что так будет с каждым, но польза, думаю, очевидна. Покупка дисков, во-первых, даст денег TYPE-MOON, а, во-вторых, слова о ней будут бальзамом на душу ребятам из Mirror-Moon. Не знаю, на самом ли деле они такие совестливые, или просто за свою ж*пу боятся, но про пиратство они и слышать не хотят. Ни про какие права речь идти не может, поскольку все они принадлежат TYPE-MOON. У Mirror-Moon такие же права, как и у нас, т.е. птичьи.&lt;br /&gt;
*даст возможность переводить текст на другие языки (скажем, французский)&lt;br /&gt;
Формально - да, возможность перевода появилась вообще в момент выхода игры. Другое дело, что, имея &#039;&#039;&#039;в доступном виде английские исходники&#039;&#039;&#039;, практически любой может переводить текст =&amp;gt; игру на любой язык без особых сложностей.&lt;br /&gt;
*исправления могут быть использованы Mirror-Moon для выпуска следующих версий патча &lt;br /&gt;
Это аргумент для Mirror-Moon (т.е. какая польза будет ИМ от того, что МЫ выложим их скрипты). Посещаемость заглавной страницы проекта FSN уже перевалила за 2000, и, если бы там были английские скрипты, несколько опечаток в них было бы уже исправлено.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лично я за то, чтобы постараться получить согласие Mirror-Moon и Baka-Tsuki перед тем, как выкладывать скрипты FSN в общий доступ. В крайнем случае можно пойти на компромисс: сохранять как первый вариант перевода страницу с английским скриптом, а дальше переводить её на русский, постепенно заменяя текст переводом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Const2k|Const2k]] 08:17, 15 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Топик с обсуждением перевода уже создан (испанецем?)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
http://forums.mirrormoon.org/viewtopic.php?t=1794&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Rung|Rung]] 09:29, 17 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Новое описание для игры, что исправить, дополнить?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, персонажами, псевдоанимацией, фоновой озвучкой и голосами персонажей, а также сохранениями.&lt;br /&gt;
Больше чем книга, но игрой в русском понимании этого слова сложно называть. Участие игрока почти полностью пассивное.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
В начале (пролог) вы можете только читать, но после перехода к арке Fate появляются варианты ответа/действий. Некоторые нейтральны и влияют только на то, что вам расскажут в следующем эпизоде игры. Некоторые могу привести к смерти героя, в тупиковую ситуацию или переходу в другую арку (UBW или HF). Пока вы не пройдете первую арку Fate, доступа к следующей, Unlimited Blade Works, не будет. &lt;br /&gt;
Каждая арка содержит приличный объем текста, а сюжет представляет собой другой вариант развития событий в войне за Святой грааль. Поэтому каждую арку можно проходить по отдельности.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Судьба: Ночь схватки - одна из лучших переведенных визуальных новелл. Как я уже сказал, это не игра, а книга с выбором вариантов ответов. Но колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история делают своё дело - играть интересно! &lt;br /&gt;
Также по игре было снято отличное приключенческое аниме Fate/stay night. Хотя всех перепетий сюжета передать, конечно, не удалось.&lt;br /&gt;
--[[User:Rung|Rung]] 08:10, 20 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, анимацией, фоновой музыкой и голосами персонажей. И, конечно, же несомненным плюсом я вляется возможность влиять на события в этой истории. Это гораздо больше, чем книга. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Судьба: Ночь схватки - одна из лучших визуальных новелл.&lt;br /&gt;
Семь Мастеров сражаются за Святой Грааль - артефакт, наделенный силой исполнять желания. В битве Мастера используют Слуг - великих героев прошлого. Шесть Мастеров уже призвали своих Слуг. Готовы ли Вы стать седьмым, и вступить в эту войну? Хотите ли Вы сразиться с великими героями за обладание Святым Граалем, или, может быть, Вы предпочтете оставаться в стороне, пока враги перебьют друг друга а затем разделаться с оставшимся? Решать только Вам!&lt;br /&gt;
В игре 5 основных концовок, и 40 ложных, тупиковых. Сможете ли Вы победить всех Мастеров, или же станете очередной жертвой этой безжалостной войны? Всё зависит только от Вас!&lt;br /&gt;
Первая арка сюжета - Судьба, и пройдя её, Вы получите доступ к следующей - Вечная Кузница. Третья арка - &lt;br /&gt;
Прикосновение Небес - станет доступна после похождения второй. Каждая арка-совершенно иной вариант развития событий в войне за Святой Грааль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это не просто игра, а интерактивная книга. &lt;br /&gt;
Колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история, которую пишете Вы сами запомняться Вам надолго! --[[User:Arcon|Arcon]] 21:24, 25 May 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Патч ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я сделал &amp;quot;нулевую&amp;quot; версию патча.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Включил перевод первой сцены пролога (до заголовка арки Fate). Текст перевода не совсем тот, что выложен здесь на сайте, так как я поправил перевод который сам начинал делать некоторое время назад на основании здесь присутствующего.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ссылка на патч: [http://www.4shared.com/file/124615277/7bb27aa8/fsn-ru-patch-01.html]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:TG100|TG100]] 18:19, 12 August 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как исправил шрифты, если не секрет? Ссылко побилось =(&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[Special:Contributions/178.49.29.143|178.49.29.143]] 12:19, 3 June 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ребят, а проект умер уже? ) Я бы поучаствовал в переводе с англ. на русский, но у меня слегка застопорилось дело, а спросить даже не у кого - ни одного контакта нет..&lt;br /&gt;
(SunWind) 11:05, 7 March 2010 (GMT+5)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если ещё кому интересен &amp;quot;нулевой&amp;quot; патч (ради истории :) ) перезалил: [http://file-upload.ru/3165] [[User:Alexar|Alexar]] 18:30, 04 июня 2010 (GMT+3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Стагнация? Нет - подъем! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сложно сказать, умер или нет... Например, я периодами заглядываю сюда с 2008го, не появился ли кто :)&lt;br /&gt;
В своё время вставлял доступные куски перевода в свою игру, всё время переписывая и дополняя уже свою  локальную копию... на том дело и застопорилось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В новелле огромное количество текста, приблизительное время &amp;quot;человеко-дней&amp;quot; перевода уходит за несколько сотен. Поэтому проект так медленно тащится. Есть мнение, что быстрее выучить английский. С другой стороны, есть индивидуальные оптимисты, которые переводят потихонечку сами, без помощи сайта. Но на них надеться - получить перевод лет через 10... И всё равно качество будет неизвестное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В принципе.. перевод - неплохой способ &amp;quot;насобачиться&amp;quot; иностранному языку.. Можно, как минимум, просто поговорить на эту тему. Пишите =\&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Alexar|Alexar]] 16:23, 14 марта 2010 (GMT+3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Неплохо, совсем неплохо! Да такими Темпами мы сможем завершить основную часть проекта задолго до конца лета! Мы самые лучшие!)&lt;br /&gt;
--[[User:Alexar|Alexar]] 18:36, 04 июня 2010 (GMT+3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Отсутствующий фрагмент ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Читая скрипты, заметил:&lt;br /&gt;
В &amp;quot;Судьбе&amp;quot;, день 15, отсутствует фрагмент &amp;quot;That which cannot be changed&amp;quot;, и следующее за ним Додзё Тигры №13.&lt;br /&gt;
Если что, условия перехода - из &amp;quot;Intermission - Conflict&amp;quot;, при плохом отношении Сэйбер... [:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При плохом отношении к Сэйбер? Это как? Сейв если есть можно? :)&lt;br /&gt;
Я такого даже не видел. Интересно, под плохим отношением что подразумевается :).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Stranic|Stranic]] 11:49, 06 июня 2010 (GMT+6)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ценой своих сэйвов, ценой теперешней быстрой перемотки и странного жирного английского шрифта в игре, я нашел этот момент! Скоро будет. &lt;br /&gt;
--[[User:Stranic|Stranic]] 17:57, 06 июня 2010 (GMT+6)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если что, у меня есть &amp;quot;дерево&amp;quot; для всей игры. [http://www9.zippyshare.com/v/27698008/file.html Вот]. А плохое отношение - это отсутствие хорошего. [:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Совместимость ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вот назрел вопрос о совместимости и зависимости данного/будущего перевода с различными другими распространенными патчами. В частности voice-патча и различных RN-патчей. PS: попутно выражаю свою благодарность переводчикам ^_^v&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не знаю, заходят ли сюда другие переводчики, но с voice патчем работать будет. Честно говоря, мы под него и делаем в данный момент. При установке последней версии RN поверх нашего патча каких-либо проблем не возникло. Ну, кроме того, что в RN есть несколько новых сцен, которые впоследствии тоже переводить надо :). --[[User:Stranic|Stranic]] 04:26, 9 June 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Решил таки попробовать 0.4 патч, но игра при этом выдает ошибку &amp;quot;Authenfication failed : Invalid signature token or unrecognized kirikiri core.&amp;quot;, стоит Фэйт 3.2 от ММ. Нынешний (да и будущий) патч должен ставиться на японскую версию, или же с английской должен работать тоже? &#039;&#039;&#039;upd:&#039;&#039;&#039;[при запуске с ММовского exe&#039;шника все идет без ошибок, только слишком большое расстояние между русскими символами о_0]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По идее, должен с озвучкой английской работать, да... --[[User:Alexar|Alexar]] 21:40, 22 June 2010 (UTC+3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По поводу больших расстояний, в патче 0.4 были вложены файлы, которыми нужно заменить игровые(не забудьте сделать бекап), но работоспособность патча на японской версии игры совершенно не гарантируется, потому что устранение глюков с шрифтами делалось не нами и я даже не пытался пока там ковыряться. Работоспособность патча гарантируется только на английской версии игры, полностью укомплектованной озвучкой и всеми необходимыми патчами. Разбираться как адаптировать патч под все версии игры будем по ходу дела, но до окончания первой арки за это точно не возьмемся.&lt;br /&gt;
С реалтой, как говорилось выше, проблем возникать не должно. Под неё выйдет отдельный патч русификации.--[[User:Sardo|Sardo]] 23:01, 22 June 2010 (UTC+3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У меня возникала ошибка &amp;quot;...unrecognized kirikiri core.&amp;quot; - причина была в том что бекап файла cxdec.tmp находился в папке с игрой. БЭКАПЫ НАДО ДЕЛАТЬ В ДРУГУЮ ПАПКУ. Игра по умолчанию грузит все .tmp файлы наодящиеся в её папке, если там вдруг оказались исправленный файл и оригинальный - они вызовут эту самую ошибку &amp;quot;Invalid signature token or unrecognized kirikiri core.&amp;quot;--[[User:Capitan_Nemo|Capitan_Nemo]] 07:40, 23 June 2010 (UTC+3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возникла проблема. День 3: Церковь Котомине - Альтер Эго. В процессе разговора с Киреем вылетает неведомая ошибка и дальше текст не читается =/[http://ipicture.ru/uploads/100706/S2kEn5txnD.jpg Как-то так.] У меня у одного случилось такое? (PS: Все тот же, наверно порядком надоевший, человек)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У меня был такой же глюк в бою с Берсеркером в Heaven&#039;s Feel. (в английской версии)&amp;lt;br/&amp;amp;gt;&lt;br /&gt;
Скорее всего, игра не может вывести какую-то строку.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Возможное решение: загрузить более раннее сохранение, промотать (Ctrl) за экран, вызывающий ошибку. Пропущенное прочитать в логе.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
--OneMore [[Special:Contributions/78.29.11.12|78.29.11.12]] 17:22, 6 July 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не помогло. что загрузка с момента до этого, что начинание заново... И пропуском тоже дальше уйти не получается. Кусок лога вот&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
01:19:07 trace : &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
01:19:07 エラーが発生しました ファイル : セイバールート三日目-02.ks   行 : 395 タグ : 不明 ( ← エラーの発生した前後のタグを示している場合もあります ) タグの文法エラーです&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
01:19:07 script exception : エラーが発生しました ファイル : セイバールート三日目-02.ks   行 : 395 タグ : 不明 ( ← エラーの発生した前後のタグを示している場合もあります ) タグの文法エラーです at conductor.tjs line 177 [(function) timerCallback]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
01:19:09 stop: SAV0302_SHI_0220&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
01:19:09 stop: タイトル-決定&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
PS: Также замечен небольшой [http://ipicture.ru/uploads/100707/7B0iSo5Hej.jpg ляп]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
мне видится такой вариант обхода проблемы (именно обхода, а не решения, решением должен стать исправленный патч):&lt;br /&gt;
делаем следующее:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1) сохраняемся в в месте прямо перед возникновением ошибки&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) выходим из игры&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3) в папке с игрой находим патч отвечающий за русификацию (допустим это patch8.xp3) и переименовываем его так чтобы игра не воспринимала его как патч (что-нибудь вроде 1patch8.xp3).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4) грузим игру (загрузится английская версия)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5) загружаем сохранение перед ошибкой&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6) тут два варианта:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6а) проматываем несколько экранов текста и сохраняемся&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6б) проматываем всю глючную сцену и сохраняемся&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7) выходим из игры&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8) переименовываем патч-русификатор обратно (в моём примере - patch8.xp3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9) грузим уже русскую версию игры&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10) загружаем сейв с промотанным &amp;quot;глючным местом&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11) пишем сюда помогло ли&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
вариант 6а более мягкий, т.к. позволяет пропускать меньше текста, и возможно даже позволит прочитать пропущенное в логе, но он может не сработать. Вариант 6б заставляет пропускать половину сцены, но зато работает почти-наверное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Capitan_Nemo|Capitan_Nemo]] 00:40, 7 July 2010 (UTC+3)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=68741</id>
		<title>Talk:Fate/stay night ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=68741"/>
		<updated>2010-07-06T20:31:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: /* Совместимость */  обход проблемы с глючным скриптом&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Практически все, что знал об изменении игры написал сюда, если есть какие-либо вопросы или предложения по технической части, пишите тут ^_^ by dmc&lt;br /&gt;
==Содержание (таблица)==&lt;br /&gt;
Хочется мне, чтобы содержание было понагляднее, чем просто список дней и арок (кстати, причем здесь какие-то арки? &amp;quot;Arc&amp;quot;, положим, &amp;quot;дуга&amp;quot;, так что буквальный перевод не подходит, поэтому предлагаю использовать &amp;quot;ветвь&amp;quot;, оно же &amp;quot;ветка&amp;quot;)...&lt;br /&gt;
Посмотрел тут на [http://en.wikipedia.org/wiki/Help:Table вики-синтаксис применительно к таблицам], и состряпал такую штуку:&lt;br /&gt;
{| border=1 style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;Prologue&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;16&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;width:50px&amp;quot; |Two days ago&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-28&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;width:50px&amp;quot; |One day ago&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-29&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;width:50px&amp;quot; |The day&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-30&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |Day 1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |Day 2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |Day 3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02&lt;br /&gt;
 |Day 4&amp;lt;br&amp;gt;02-03&lt;br /&gt;
 |Day 5&amp;lt;br&amp;gt;02-04&lt;br /&gt;
 |Day 6&amp;lt;br&amp;gt;02-05&lt;br /&gt;
 |Day 7&amp;lt;br&amp;gt;02-06&lt;br /&gt;
 |Day 8&amp;lt;br&amp;gt;02-07&lt;br /&gt;
 |Day 9&amp;lt;br&amp;gt;02-08&lt;br /&gt;
 |Day 10&amp;lt;br&amp;gt;02-09&lt;br /&gt;
 |Day 11&amp;lt;br&amp;gt;02-10&lt;br /&gt;
 |Day 12&amp;lt;br&amp;gt;02-11&lt;br /&gt;
 |Day 13&amp;lt;br&amp;gt;02-12&lt;br /&gt;
 |Day 14&amp;lt;br&amp;gt;02-13&lt;br /&gt;
 |Day 15&amp;lt;br&amp;gt;02-14&lt;br /&gt;
 |Day 16&amp;lt;br&amp;gt;02-15&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;12&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |Day 4&amp;lt;br&amp;gt;02-03&lt;br /&gt;
 |Day 5&amp;lt;br&amp;gt;02-04&lt;br /&gt;
 |Day 6&amp;lt;br&amp;gt;02-05&lt;br /&gt;
 |Day 7&amp;lt;br&amp;gt;02-06&lt;br /&gt;
 |Day 8&amp;lt;br&amp;gt;02-07&lt;br /&gt;
 |Day 9&amp;lt;br&amp;gt;02-08&lt;br /&gt;
 |Day 10&amp;lt;br&amp;gt;02-09&lt;br /&gt;
 |Day 11&amp;lt;br&amp;gt;02-10&lt;br /&gt;
 |Day 12&amp;lt;br&amp;gt;02-11&lt;br /&gt;
 |Day 13&amp;lt;br&amp;gt;02-12&lt;br /&gt;
 |Day 14&amp;lt;br&amp;gt;02-13&lt;br /&gt;
 |Day 15&amp;lt;br&amp;gt;02-14&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;14&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |Day 3&amp;lt;br&amp;gt;02-02&lt;br /&gt;
 |Day 4&amp;lt;br&amp;gt;02-03&lt;br /&gt;
 |Day 5&amp;lt;br&amp;gt;02-04&lt;br /&gt;
 |Day 6&amp;lt;br&amp;gt;02-05&lt;br /&gt;
 |Day 7&amp;lt;br&amp;gt;02-06&lt;br /&gt;
 |Day 8&amp;lt;br&amp;gt;02-07&lt;br /&gt;
 |Day 9&amp;lt;br&amp;gt;02-08&lt;br /&gt;
 |Day 10&amp;lt;br&amp;gt;02-09&lt;br /&gt;
 |Day 11&amp;lt;br&amp;gt;02-10&lt;br /&gt;
 |Day 12&amp;lt;br&amp;gt;02-11&lt;br /&gt;
 |Day 13&amp;lt;br&amp;gt;02-12&lt;br /&gt;
 |Day 14&amp;lt;br&amp;gt;02-13&lt;br /&gt;
 |Day 15&amp;lt;br&amp;gt;02-14&lt;br /&gt;
 |Day 16&amp;lt;br&amp;gt;02-15&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
... однако, FSN у меня нет и качать/ставить не особо охота, так что нужно подтверждение от кого-нибудь, у кого она есть, верно ли следующее:&lt;br /&gt;
*&amp;quot;The day&amp;quot; и &amp;quot;Day 1&amp;quot; - разные вещи;&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Day 1&amp;quot; и &amp;quot;Day 2&amp;quot; одинаковы для Fate, UBW и HF;&lt;br /&gt;
*в ветке Fate есть свой &amp;quot;Day 3&amp;quot;, а у UBW и HF - свой, причем, один на двоих?&lt;br /&gt;
Подтверждение может быть (даже предпочтительно) в виде правильной таблицы, помещенной на главные страницы русской и английской FSN :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Const2k|Const2k]] 07:25, 8 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Хм, такую кривую таблицу я, пожалуй, не смогу составить. Первые 3 дня пролога совпадают по времени действия с первыми тремя днями всех арок. День 3 совпадает только для арок Fate и HF &lt;br /&gt;
Арка - устоявшееся русское название глав в визуальной новелле (см. статьи по Higurashi no Haku Koro ni)--[[User:Rung|Rung]] 09:32, 8 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Так, кое-что прояснилось (поправил таблицу)... Но зато с днями я теперь совсем запутался: как так &amp;quot;2 дня назад&amp;quot; может быть тем же, что и &amp;quot;День первый&amp;quot;, &amp;quot;1 день назад&amp;quot; - &amp;quot;День второй&amp;quot; и т.д.? Получается, что действие в игре начинается в &amp;quot;The day&amp;quot;, он же &amp;quot;День третий&amp;quot;? Спрашиваю потому, что хочу таблицу сделать хронологической: мало того, что она места займет меньше, чем сплошной список, так таким образом еще и наглядно взаимосвязи показать можно...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Арка, устоявшееся(?) русское(???) название? Ладно, пусть будет аркой тогда... В играх, кстати, обычно говорят про &amp;quot;разветвленный&amp;quot; сюжет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Const2k|Const2k]] 10:09, 8 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Так и есть сюжет пролога полностью линеен, никакого выбора за Тосаку не дают.&lt;br /&gt;
Однако, в арке фейт есть 3 ответвления. Два в арку UBW (одно из них из-за неправильного выбора в арке Fate приводит к тупику) и одно в арку HF. --[[User:Rung|Rung]] 14:23, 8 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Можешь переделать таблицу, чтобы 1,2 дни относились к арке Fate?&lt;br /&gt;
Тогда должен полусится следующий порядок арок Fate, HF и UBW снизу. --[[User:Rung|Rung]] 19:56, 10 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Могу. На самом деле, это несложно, если один раз разобраться в синтаксисе.&lt;br /&gt;
Пожалуй, это даже имеет смысл, поскольку ветви все равно расходятся не из второго дня. Т.е., если посмотреть сейчас, то сразу после пролога начинается Fate, во второй день которой можно перейти к UBW или, в третий, к HF. Теперь, вроде бы, все правильно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да, и советую вместо двоеточий отчеркивать ответы четырьмя минусами (линией) - так лучше видна граница между сообщениями в одной теме. Двоеточия нет смысла использовать в неразветвляющейся дискуссии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Const2k|Const2k]] 05:51, 11 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Английская версия скриптов==&lt;br /&gt;
С японскими скриптами всё ясно - копирайт ещё никто не отменял, и хостить их здесь (т.е., в США) нельзя ни под каким соусом (правда, [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewtopic.php?f=4&amp;amp;t=2045 Baka-Tsuki, несмотря на это, согласны их хостить]). С английской же версией всё по-другому. Копирайта там не может быть в принципе, поэтому с точки зрения законности в размещении скриптов от Mirror-Moon здесь нет ничего криминального. Однако, есть ещё точка зрения моральная. Т.е., не будут ли сами Mirror-Moon против выкладывания их скриптов здесь? Кто-нибудь из Red-Moon интересовался их мнением по этому поводу?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Почему это важно?&lt;br /&gt;
*широкий доступ к английскому переводу даст проекту возможность получить больше переводчиков и редакторов&lt;br /&gt;
*повысит посещаемость страниц проекта за счет увеличения числа посетителей&lt;br /&gt;
*пробудит интерес к новелле, что, как минимум, повысит ее доступность в Р2Р-сетях (а, может, кто-нибудь её даже купит)&lt;br /&gt;
*даст возможность переводить текст на другие языки (скажем, французский)&lt;br /&gt;
*исправления могут быть использованы Mirror-Moon для выпуска следующих версий патча&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Const2k|Const2k]] 06:41, 11 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Разговаривал с TakaJun, ему Message (главный админ) сказал, чтобы не разрешал никому тексты выкладывать. Почему? Чёрт их знает! (отправил на форуме лог чата с TakaJun)&lt;br /&gt;
Может попробуешь сам с Message поговорить? &lt;br /&gt;
mirror-moon channel on IRC: #mirrormoon on irc.irchighway.net. --[[User:Rung|Rung]] 07:00, 11 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
Добавляем ваши мысли, зачем нам нужны английские тексты в общем доступе! --[[User:Rung|Rung]] 11:07, 12 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Скрипты не нужны.&lt;br /&gt;
Это несколько, не есть хорошо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во-первых - мы исходим из того, что мы просили разрешения воспользоваться их текстами(коих нам не дали в чистом виде) в самой игре, что немного глупо-ИМХО,я не думаю, что они просили у Type Moon разрешения на использование их японских текстов.&lt;br /&gt;
Во-вторых - смысл? мож еще дизассемблировать игру и выложить код? кто захочет, тот скачает игру и вытянет скрипты. Мы занимаемся переводом-давайте им и заниматься и не засорять эфир ненужной информацией.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее:&lt;br /&gt;
Почему это важно?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*широкий доступ к английскому переводу даст проекту возможность получить больше переводчиков и редакторов&lt;br /&gt;
-учтите одну вещь- больше народу не всегда хорошо, особенно учитывая то, что некоторые основные термины игры все еще находятся на стадии &amp;quot;обсуждается&amp;quot;, то есть правил нету&lt;br /&gt;
*повысит посещаемость страниц проекта за счет увеличения числа посетителей&lt;br /&gt;
-даже не знаю, зачем нам это-что будет,если каждый зашедший левый Вася будет править перевод на свой лад?&lt;br /&gt;
:Пока разные Васи нам не помешают, по стилю перевод сильно разнится и не очень приятен для чтения. А когда по тексту дня пройдутся редакторы, просто прикрепят плашку.: &amp;quot;Этот день полностью переведен и отредактирован, запрещено измение стиля текста&amp;quot; Пусть фактически, орфографические и другие мелкие ошибки правят. --[[User:Rung|Rung]] 09:29, 17 May 2008 (PDT) &lt;br /&gt;
*пробудит интерес к новелле, что, как минимум, повысит ее доступность в Р2Р-сетях (а, может, кто-нибудь её даже купит)&lt;br /&gt;
-тут поподробнее. интерес к новелле не особо повысит так как здесь не доска новостей.&lt;br /&gt;
(а, может, кто-нибудь её даже купит)- я надеюсь,все помнят, что мы являемся любителями и никто не продавал нам прав на локализацию&lt;br /&gt;
*даст возможность переводить текст на другие языки (скажем, французский)&lt;br /&gt;
-такая возможность есть-мы вот,например,на русский переводим.&lt;br /&gt;
*исправления могут быть использованы Mirror-Moon для выпуска следующих версий патча &lt;br /&gt;
-какие исправления? еслиб у мирормуновцев было такое желание-выложилиб у себя скрипты в открытом доступе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ко всему вышесказанному: Давайте определимся-либо мы &amp;quot;сотрудничаем&amp;quot; с мирормуном-просим разрешения и такое прочее-в этом случае они может и дадут нам как-нить тексты; либо плевать мы хотели на них, и ничего у них не спрашиваем, никаких разрешений, и т.д. Лично я за первый вариант--[[User:Arcon|Arcon]] 17:33, 15 May 2008 &lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Повторюсь: английские скрипты нужно выложить в открытый доступ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лучше понять мои аргументы можно, если смотреть на них не только с точки зрения Red-Moon.&lt;br /&gt;
*широкий доступ к английскому переводу даст проекту возможность получить больше переводчиков и редакторов&lt;br /&gt;
Если бояться правок, то в Вики лучше не писать вообще. &amp;quot;If you don&#039;t want your writing to be edited mercilessly, then don&#039;t submit it here&amp;quot;, как говорится. Больше переводчиков и редакторов есть гуд, однозначно. Правила уже есть, хоть и меняются.&lt;br /&gt;
*повысит посещаемость страниц проекта за счет увеличения числа посетителей&lt;br /&gt;
Это важно для всех: для B-T, для Red-Moon и, как ни странно, для самих же Mirror-Moon. Последние получат (уже получают, кстати) неслабую рекламу: практически на каждой странице B-T есть ссылка на их сайт.&lt;br /&gt;
*пробудит интерес к новелле, что, как минимум, повысит ее доступность в Р2Р-сетях (а, может, кто-нибудь её даже купит)&lt;br /&gt;
Интерес к новелле поднимет, не сомневайтесь. Вот, например, я - меня вообще проект подвиг на скачивание новеллы, оформление страниц в вики, редактирование и перевод текстов, написание программы. Не гарантирую, что так будет с каждым, но польза, думаю, очевидна. Покупка дисков, во-первых, даст денег TYPE-MOON, а, во-вторых, слова о ней будут бальзамом на душу ребятам из Mirror-Moon. Не знаю, на самом ли деле они такие совестливые, или просто за свою ж*пу боятся, но про пиратство они и слышать не хотят. Ни про какие права речь идти не может, поскольку все они принадлежат TYPE-MOON. У Mirror-Moon такие же права, как и у нас, т.е. птичьи.&lt;br /&gt;
*даст возможность переводить текст на другие языки (скажем, французский)&lt;br /&gt;
Формально - да, возможность перевода появилась вообще в момент выхода игры. Другое дело, что, имея &#039;&#039;&#039;в доступном виде английские исходники&#039;&#039;&#039;, практически любой может переводить текст =&amp;gt; игру на любой язык без особых сложностей.&lt;br /&gt;
*исправления могут быть использованы Mirror-Moon для выпуска следующих версий патча &lt;br /&gt;
Это аргумент для Mirror-Moon (т.е. какая польза будет ИМ от того, что МЫ выложим их скрипты). Посещаемость заглавной страницы проекта FSN уже перевалила за 2000, и, если бы там были английские скрипты, несколько опечаток в них было бы уже исправлено.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лично я за то, чтобы постараться получить согласие Mirror-Moon и Baka-Tsuki перед тем, как выкладывать скрипты FSN в общий доступ. В крайнем случае можно пойти на компромисс: сохранять как первый вариант перевода страницу с английским скриптом, а дальше переводить её на русский, постепенно заменяя текст переводом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Const2k|Const2k]] 08:17, 15 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Топик с обсуждением перевода уже создан (испанецем?)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
http://forums.mirrormoon.org/viewtopic.php?t=1794&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Rung|Rung]] 09:29, 17 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Новое описание для игры, что исправить, дополнить?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, персонажами, псевдоанимацией, фоновой озвучкой и голосами персонажей, а также сохранениями.&lt;br /&gt;
Больше чем книга, но игрой в русском понимании этого слова сложно называть. Участие игрока почти полностью пассивное.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
В начале (пролог) вы можете только читать, но после перехода к арке Fate появляются варианты ответа/действий. Некоторые нейтральны и влияют только на то, что вам расскажут в следующем эпизоде игры. Некоторые могу привести к смерти героя, в тупиковую ситуацию или переходу в другую арку (UBW или HF). Пока вы не пройдете первую арку Fate, доступа к следующей, Unlimited Blade Works, не будет. &lt;br /&gt;
Каждая арка содержит приличный объем текста, а сюжет представляет собой другой вариант развития событий в войне за Святой грааль. Поэтому каждую арку можно проходить по отдельности.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Судьба: Ночь схватки - одна из лучших переведенных визуальных новелл. Как я уже сказал, это не игра, а книга с выбором вариантов ответов. Но колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история делают своё дело - играть интересно! &lt;br /&gt;
Также по игре было снято отличное приключенческое аниме Fate/stay night. Хотя всех перепетий сюжета передать, конечно, не удалось.&lt;br /&gt;
--[[User:Rung|Rung]] 08:10, 20 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, анимацией, фоновой музыкой и голосами персонажей. И, конечно, же несомненным плюсом я вляется возможность влиять на события в этой истории. Это гораздо больше, чем книга. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Судьба: Ночь схватки - одна из лучших визуальных новелл.&lt;br /&gt;
Семь Мастеров сражаются за Святой Грааль - артефакт, наделенный силой исполнять желания. В битве Мастера используют Слуг - великих героев прошлого. Шесть Мастеров уже призвали своих Слуг. Готовы ли Вы стать седьмым, и вступить в эту войну? Хотите ли Вы сразиться с великими героями за обладание Святым Граалем, или, может быть, Вы предпочтете оставаться в стороне, пока враги перебьют друг друга а затем разделаться с оставшимся? Решать только Вам!&lt;br /&gt;
В игре 5 основных концовок, и 40 ложных, тупиковых. Сможете ли Вы победить всех Мастеров, или же станете очередной жертвой этой безжалостной войны? Всё зависит только от Вас!&lt;br /&gt;
Первая арка сюжета - Судьба, и пройдя её, Вы получите доступ к следующей - Вечная Кузница. Третья арка - &lt;br /&gt;
Прикосновение Небес - станет доступна после похождения второй. Каждая арка-совершенно иной вариант развития событий в войне за Святой Грааль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это не просто игра, а интерактивная книга. &lt;br /&gt;
Колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история, которую пишете Вы сами запомняться Вам надолго! --[[User:Arcon|Arcon]] 21:24, 25 May 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Патч ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я сделал &amp;quot;нулевую&amp;quot; версию патча.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Включил перевод первой сцены пролога (до заголовка арки Fate). Текст перевода не совсем тот, что выложен здесь на сайте, так как я поправил перевод который сам начинал делать некоторое время назад на основании здесь присутствующего.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ссылка на патч: [http://www.4shared.com/file/124615277/7bb27aa8/fsn-ru-patch-01.html]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:TG100|TG100]] 18:19, 12 August 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как исправил шрифты, если не секрет? Ссылко побилось =(&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[Special:Contributions/178.49.29.143|178.49.29.143]] 12:19, 3 June 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ребят, а проект умер уже? ) Я бы поучаствовал в переводе с англ. на русский, но у меня слегка застопорилось дело, а спросить даже не у кого - ни одного контакта нет..&lt;br /&gt;
(SunWind) 11:05, 7 March 2010 (GMT+5)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если ещё кому интересен &amp;quot;нулевой&amp;quot; патч (ради истории :) ) перезалил: [http://file-upload.ru/3165] [[User:Alexar|Alexar]] 18:30, 04 июня 2010 (GMT+3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Стагнация? Нет - подъем! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сложно сказать, умер или нет... Например, я периодами заглядываю сюда с 2008го, не появился ли кто :)&lt;br /&gt;
В своё время вставлял доступные куски перевода в свою игру, всё время переписывая и дополняя уже свою  локальную копию... на том дело и застопорилось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В новелле огромное количество текста, приблизительное время &amp;quot;человеко-дней&amp;quot; перевода уходит за несколько сотен. Поэтому проект так медленно тащится. Есть мнение, что быстрее выучить английский. С другой стороны, есть индивидуальные оптимисты, которые переводят потихонечку сами, без помощи сайта. Но на них надеться - получить перевод лет через 10... И всё равно качество будет неизвестное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В принципе.. перевод - неплохой способ &amp;quot;насобачиться&amp;quot; иностранному языку.. Можно, как минимум, просто поговорить на эту тему. Пишите =\&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Alexar|Alexar]] 16:23, 14 марта 2010 (GMT+3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Неплохо, совсем неплохо! Да такими Темпами мы сможем завершить основную часть проекта задолго до конца лета! Мы самые лучшие!)&lt;br /&gt;
--[[User:Alexar|Alexar]] 18:36, 04 июня 2010 (GMT+3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Отсутствующий фрагмент ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Читая скрипты, заметил:&lt;br /&gt;
В &amp;quot;Судьбе&amp;quot;, день 15, отсутствует фрагмент &amp;quot;That which cannot be changed&amp;quot;, и следующее за ним Додзё Тигры №13.&lt;br /&gt;
Если что, условия перехода - из &amp;quot;Intermission - Conflict&amp;quot;, при плохом отношении Сэйбер... [:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При плохом отношении к Сэйбер? Это как? Сейв если есть можно? :)&lt;br /&gt;
Я такого даже не видел. Интересно, под плохим отношением что подразумевается :).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Stranic|Stranic]] 11:49, 06 июня 2010 (GMT+6)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ценой своих сэйвов, ценой теперешней быстрой перемотки и странного жирного английского шрифта в игре, я нашел этот момент! Скоро будет. &lt;br /&gt;
--[[User:Stranic|Stranic]] 17:57, 06 июня 2010 (GMT+6)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если что, у меня есть &amp;quot;дерево&amp;quot; для всей игры. [http://www9.zippyshare.com/v/27698008/file.html Вот]. А плохое отношение - это отсутствие хорошего. [:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Совместимость ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вот назрел вопрос о совместимости и зависимости данного/будущего перевода с различными другими распространенными патчами. В частности voice-патча и различных RN-патчей. PS: попутно выражаю свою благодарность переводчикам ^_^v&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не знаю, заходят ли сюда другие переводчики, но с voice патчем работать будет. Честно говоря, мы под него и делаем в данный момент. При установке последней версии RN поверх нашего патча каких-либо проблем не возникло. Ну, кроме того, что в RN есть несколько новых сцен, которые впоследствии тоже переводить надо :). --[[User:Stranic|Stranic]] 04:26, 9 June 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Решил таки попробовать 0.4 патч, но игра при этом выдает ошибку &amp;quot;Authenfication failed : Invalid signature token or unrecognized kirikiri core.&amp;quot;, стоит Фэйт 3.2 от ММ. Нынешний (да и будущий) патч должен ставиться на японскую версию, или же с английской должен работать тоже? &#039;&#039;&#039;upd:&#039;&#039;&#039;[при запуске с ММовского exe&#039;шника все идет без ошибок, только слишком большое расстояние между русскими символами о_0]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По идее, должен с озвучкой английской работать, да... --[[User:Alexar|Alexar]] 21:40, 22 June 2010 (UTC+3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По поводу больших расстояний, в патче 0.4 были вложены файлы, которыми нужно заменить игровые(не забудьте сделать бекап), но работоспособность патча на японской версии игры совершенно не гарантируется, потому что устранение глюков с шрифтами делалось не нами и я даже не пытался пока там ковыряться. Работоспособность патча гарантируется только на английской версии игры, полностью укомплектованной озвучкой и всеми необходимыми патчами. Разбираться как адаптировать патч под все версии игры будем по ходу дела, но до окончания первой арки за это точно не возьмемся.&lt;br /&gt;
С реалтой, как говорилось выше, проблем возникать не должно. Под неё выйдет отдельный патч русификации.--[[User:Sardo|Sardo]] 23:01, 22 June 2010 (UTC+3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У меня возникала ошибка &amp;quot;...unrecognized kirikiri core.&amp;quot; - причина была в том что бекап файла cxdec.tmp находился в папке с игрой. БЭКАПЫ НАДО ДЕЛАТЬ В ДРУГУЮ ПАПКУ. Игра по умолчанию грузит все .tmp файлы наодящиеся в её папке, если там вдруг оказались исправленный файл и оригинальный - они вызовут эту самую ошибку &amp;quot;Invalid signature token or unrecognized kirikiri core.&amp;quot;--[[User:Capitan_Nemo|Capitan_Nemo]] 07:40, 23 June 2010 (UTC+3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возникла проблема. День 3: Церковь Котомине - Альтер Эго. В процессе разговора с Киреем вылетает неведомая ошибка и дальше текст не читается =/[http://ipicture.ru/uploads/100706/S2kEn5txnD.jpg Как-то так.] У меня у одного случилось такое? (PS: Все тот же, наверно порядком надоевший, человек)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У меня был такой же глюк в бою с Берсеркером в Heaven&#039;s Feel. (в английской версии)&amp;lt;br/&amp;amp;gt;&lt;br /&gt;
Скорее всего, игра не может вывести какую-то строку.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Возможное решение: загрузить более раннее сохранение, промотать (Ctrl) за экран, вызывающий ошибку. Пропущенное прочитать в логе.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
--OneMore [[Special:Contributions/78.29.11.12|78.29.11.12]] 17:22, 6 July 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не помогло. что загрузка с момента до этого, что начинание заново... И пропуском тоже дальше уйти не получается. Кусок лога вот&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
01:19:07 trace : &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
01:19:07 エラーが発生しました ファイル : セイバールート三日目-02.ks   行 : 395 タグ : 不明 ( ← エラーの発生した前後のタグを示している場合もあります ) タグの文法エラーです&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
01:19:07 script exception : エラーが発生しました ファイル : セイバールート三日目-02.ks   行 : 395 タグ : 不明 ( ← エラーの発生した前後のタグを示している場合もあります ) タグの文法エラーです at conductor.tjs line 177 [(function) timerCallback]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
01:19:09 stop: SAV0302_SHI_0220&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
01:19:09 stop: タイトル-決定&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
PS: Также замечен небольшой [http://ipicture.ru/uploads/100707/7B0iSo5Hej.jpg ляп]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
мне видится такой вариант обхода проблемы (именно обхода, а не решения, решением должен стать исправленный патч):&lt;br /&gt;
делаем следующее:&lt;br /&gt;
1) сохраняемся в в месте прямо перед возникновением ошибки&lt;br /&gt;
2) выходим из игры&lt;br /&gt;
3) в папке с игрой находим патч отвечающий за русификацию (допустим это patch8.xp3) и переименовываем его так чтобы игра не воспринимала его как патч (что-нибудь вроде 1patch8.xp3).&lt;br /&gt;
4) грузим игру (загрузится английская версия)&lt;br /&gt;
5) загружаем сохранение перед ошибкой&lt;br /&gt;
6) тут два варианта:&lt;br /&gt;
6а) проматываем несколько экранов текста и сохраняемся&lt;br /&gt;
6б) проматываем всю глючную сцену и сохраняемся&lt;br /&gt;
7) выходим из игры&lt;br /&gt;
8) переименовываем патч-русификатор обратно (в моём примере - patch8.xp3)&lt;br /&gt;
9) грузим уже русскую версию игры&lt;br /&gt;
10) загружаем сейв с промотанным &amp;quot;глючным местом&amp;quot;.&lt;br /&gt;
11) пишем сюда помогло ли&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
вариант 6а более мягкий, т.к. позволяет пропускать меньше текста, и возможно даже позволит прочитать пропущенное в логе, но он может не сработать. Вариант 6б заставляет пропускать половину сцены, но зато работает почти-наверное.&lt;br /&gt;
[[User:Capitan_Nemo|Capitan_Nemo]] 00:40, 7 July 2010 (UTC+3)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=68566</id>
		<title>Fate/stay night ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=68566"/>
		<updated>2010-07-03T18:50:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: /* Судьба */ прогресс дня 11&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:fate-stay_night.jpg|thumb|right|240px|&#039;&#039;Обложка оригинальной видеоигры.&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Проект &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay_night|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay night ~French~|Français (французский)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt;Прогресс, а так же готовые версии перевода  &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Загружено в игру:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Пролог&#039;&#039; - 100%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба&#039;&#039; - 55%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Realta Nua&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Игровое меню и информационные сообщения&#039;&#039; - 60%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Графическая часть&#039;&#039; - 20%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестирование:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Вся игра&#039;&#039; - 6,5%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Решена проблема с полноширинными русскими символами на свежей версии игры (Благодарность TG100, за проделанную работу)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обновлено 30.06.2010&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выход промежуточного патча перевода переносится на 3-4 дня, так что ждите его или 3 или 4 июля. В нем будет не 8 а 10 дней и графики будет побольше, чем изначально планировалось. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод половины первой арки с 1 по 10 дни.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод главного меню игры, раздела настроек, а так же частичный перевод описаний слуг. (Графическая часть будет прикреплена как тестовая версия для проверки правильности её отображения на разных компах и для выявления ошибок в работоспособности и отображении переведенных изображений)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Благодара Capitan Nemo у нас теперь есть нормальный архиватов xp3 формата, который не повреждает переведенную графику.&lt;br /&gt;
Если вдруг кому-то пригодится, можете скачать его по ссылкам ниже:&lt;br /&gt;
[http://depositfiles.com/files/4y5idr85z]  [http://narod.ru/disk/22168234000/repack%20Rus%201.01.rar.html]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это переделанный репакер из набора Инсани, запускается через bat файл с параметрами &lt;br /&gt;
xp3-repack.exe &amp;quot;папка&amp;quot; patch.xp3 fate_rus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Просьба к людям, присоединяющимся к переводу &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.Обязательно занесите свою контактную информацию в раздел &amp;quot;Создатели русской версии&amp;quot; в формате ник - номер ICQ(желательно) или е-mail. К примеру Sardo - 408525272&lt;br /&gt;
----                                             &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Важное объявление!&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(это финальные рекомендации, которые обязательны к выполнению, больше правиться они вроде бы не должны, все недочёты учтены и  внесены)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С сегодняшнего дня надо вплотную заняться редактированием переведенных дней арки &amp;quot;Судьба&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Ниже представлены рекомендации к выполнению редактирования текста, убедительная просьба придерживаться их, что бы в дальнейшем &lt;br /&gt;
не возникало не стыковок в оформлении текста в игре. Пишу развернуто, что бы не возникло никаких вопросов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а) Первым делом нужно расставить весь текст перевода в соответствии с тем, как он идёт в игре. Для этого берем перевод с &lt;br /&gt;
сайта(лучше всего зайти в &amp;quot;править&amp;quot; в днях и брать оттуда текст, потому что там он чаще всего стоит почти так, как надо по абзацам), кидаем его в Ворд, запускаем игру. находим момент с которого начинается перевод выбранного вами дня и расставляем &lt;br /&gt;
переведенные предложения точно так же, как они идут в игре, т.е. если предложение начинается с красной строки в игре, то &lt;br /&gt;
ставим его и в Ворде с красной строки. Если речь одного героя в игре в каждом его последующем предложении начинается с красной&lt;br /&gt;
строки, то так же надо ставить и в Ворде. Пример:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обязательно между абзацами и любыми предложениями с новой строки должна присутствовать пустая строка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Твоя правда. Больше не буду так забывчив. Спасибо, Тосака.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
пустая строка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Не стоит благодарности. Ну ладно, то о чём ты думаешь, не моё дело.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
пустая строка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сказала я, имея в виду то, что мне пора идти. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b) Каждая реплика персонажа начинается с красной строки и выделяется кавычками. Если в прямой речи стоит тире, то его нужно &lt;br /&gt;
обязательно удалить. Ещё один важный пункт, кавычки должны закрываться после окончания всей реплики героя, как в предыдущем &lt;br /&gt;
примере, желательно избегать подобного:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;quot;Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
с) Проверка правописания, орфографии и правильной последовательности слов в предложении так же обязательна, в пример могу&lt;br /&gt;
привести фразу из пролога:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Я положила кулон, который был памятью моём отце себе в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Последовательность слов здесь нарушена (моё личное мнение,&lt;br /&gt;
не претендую на правду в первой инстанции, для каждого своё)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Кулон, который был памятью о моем отце я положила в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Проще было бы прочитать в таком порядке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый новый абзац не должен содержать отступов, пробелов или любых других неведомых мне символов, потому что любой лишний пробел в тексте при врапе создаёт лишний тег, обозначающий этот пробел как, отдельное слово.&lt;br /&gt;
Так же кавычки должны быть &amp;quot;&amp;quot; или любого подобного вида. Треугольные кавычки « ставятся только в тех случаях, когда в реплике или в тексте присутствует название или же реплика в реплике на примере:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Но это «дзынь-дзынь» звучало как «опоздала-опоздала»&amp;quot;&lt;br /&gt;
или же&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;была на втором годе обучения в «А» классе&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d) Обязательно подлежат удалению все части перевода, не относящиеся к игровому тексту, т.е. всякие лишние знаки, символы, а &lt;br /&gt;
так же приписки переводчиков. Я конечно понимаю, что некоторые из них могут быть очень остроумными, но это остроумие &lt;br /&gt;
совершенно не доставляет, когда сидишь разбираешься с Врапленым текстом и в куче скобок, кавычек и тегов натыкаешься на что-то &lt;br /&gt;
лишнее, а хуже, когда просто не замечаешь этого и запихиваешь в игру) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e) Обязательно убирайте все тире, которые эмитируют длинную линию в игре. &amp;quot;__________&amp;quot; Вместо них оставляйте просто пустую строчку с кавычками без пробела. &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
На тире, являющиеся знаками препинания это естественно не распространяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если возникнут предложения по редактированию, пишите мне в ICQ. Рассмотрю и дополню этот раздел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сильно спешить и надрываться не надо, всё на добровольной основе, но и затягивать тоже не желательно, загрузка перевода &amp;quot;дня&amp;quot; &lt;br /&gt;
врапленного текста в игру занимает от 3 до 5 дней, если не сильно торопиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, что касается отредактированного текста, его можно сплошняком залить на сайт в соответствующий раздел, заменив тот, что &lt;br /&gt;
уже там есть. Вордовский документ с редактированным днём отсылайте мне или на почту(Sardo.P Сабак yandex.com) или по ICQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название документа в форме: &amp;quot;Название арки - День №&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Кто чем занят ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Техническая часть:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Sardo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Capitan Nemo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестирование:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Stranic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Перевод:&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Holy Angel(Realta Nua)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Редактирование:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 9, 11, 12, 13 - HAV(добровольно вызвался редактировать свои переводы)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
14 и 15 дни наверно придется разделить на части, потому что они довольно длинные, так что править их пока не спешите. С ними будем разбираться отдельно.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обновление от 22.06.2010&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Предупреждение &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
{{template:ADULTS_ONLY_(RUS)}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;В этой визуальной новелле содержатся эротические и жестокие сцены (с цензурой в первых). Соответственно, она не рекомендована для прочтения лицам, не достигшим совершеннолетия. Если вам меньше 18 лет, вам следует покинуть страницу проекта немедленно. Если вы продолжаете читать или начинаете участвовать в проекте, вы автоматически соглашаетесь с [[Baka-Tsuki:Copyrights|Отказом от ответственности]] (англ.).&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объекты, охраняемые авторским правом (например, изображения и другие файлы из игры), запрещаются к размещению на сервере &#039;&#039;&#039;Baka-Tsuki&#039;&#039;&#039;. При нарушении этого запрета администрация оставляет за собой право применить к нарушителю любые меры, вплоть до бессрочного отключения учетной записи. Права на переведённый текст принадлежат всему сообществу пользователей, поэтому в открытый доступ выложены только переводы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, персонажами, псевдоанимацией, фоновой озвучкой и голосами персонажей, а также сохранениями и выбором вариантов ответов. Больше чем книга, но и игрой в русском понимании этого слова сложно называть: участие игрока почти полностью пассивное. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале (Пролог) вы можете только читать и наблюдать, но после перехода к арке &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039; появляются варианты ответа/действий. Некоторые нейтральны и влияют только на то, что вам расскажут в следующем эпизоде игры. Некоторые могут привести к смерти героя, в тупиковую ситуацию или переходу в другую арку (UBW или HF). Пока вы не пройдете первую арку &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039;, доступа к следующей, &#039;&#039;&#039;Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;, не будет. Каждая арка содержит приличный объем текста, а сюжет представляет собой другой вариант развития событий в Войне за Святой Грааль. Поэтому каждую арку можно проходить по отдельности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; - одна из лучших переведенных визуальных новелл. Колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история делают своё дело - читать интересно! Также по игре было снято отличное приключенческое аниме &#039;&#039;Fate/stay night&#039;&#039;. Хотя, всех перипетий сюжета передать не удалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главный герой оказывается втянутым в Войну за Святой Грааль, и на грани жизни и смерти случайно вызывает слугу Сейбер - но случайно ли? Десять лет назад он единственный выжил во время пожара, уничтожившего полгорода. Теперь он знает, что в том месте произошла последняя битва предыдущей Войны. Эмия Широ решает для себя, что он не позволит повториться подобному, и больше никто не погибнет. Сложно решиться на судьбу безымянного спасителя, но ещё сложнее не разочароваться в своих идеях далее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Цели проекта ===&lt;br /&gt;
Мы хотим:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*рассказать об огромном мире японских визуальных новелл, популяризовать вселенную &#039;&#039;&#039;TYPE-MOON&#039;&#039;&#039; в целом и игру &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; в частности;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} позволить любому прочитать пролог в русском переводе, прежде чем приобрести игру;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} Выпустить переведенный Пролог игры;&lt;br /&gt;
*выпустить патчи, устанавливающиеся на полную японскую и английскую версию:&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все дни, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Директивы|Соглашения о переводе и оформлении данного проекта]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
В основе некоторых глав лежит перевод английской версии игры от &#039;&#039;&#039;mirror moon&#039;&#039;&#039;, в котором при переводе японского оригинала могли быть допущены некоторые неточности. Если у вас есть доступ к оригиналам, и вы заметили неточность или ошибку - смело исправляйте. Это Вики, т.е она предназначена именно для совместного редактирования; если вы что-то сделаете &amp;quot;не так&amp;quot;, другие редакторы при необходимости всегда смогут отменить ваши исправления. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Технические вопросы ===&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Захват_текста|Экспортирование текста из запущенной игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_файлов|Экспортирование файлов из игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Импорт_текста|Импортирование текста в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_Импорт_графики|Экспортирование/импортирование графики в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Скрипты_и_текст|Соответствие *.ks скриптов игровым текстам]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:XP3_Архивы|Содержание игровых архивов]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Чистка_скриптов|Чистка *.ks скриптов]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла &amp;quot;Судьба/Ночь схватки&amp;quot; от студии TYPE-MOON ==&lt;br /&gt;
=== Схема развития сюжета ===&lt;br /&gt;
{| border=1 style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;16&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Судьба&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;13&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;14&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Примечание&#039;&#039;&#039;: в игре следующая арка становится доступна после завершения предыдущей, в следующем порядке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пролог -&amp;gt; Судьба -&amp;gt; Зеркало души -&amp;gt; Прикосновение небес&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Last Episode&amp;quot; становится доступен после открытия всех концовок всех арок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Прогресс]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пояснения:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Полужирный&#039;&#039;&#039; - завершён&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Выделенный курсивом&#039;&#039; - в данный момент ведутся работы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Простым шрифтом - ещё не начат&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда все промежуточные стадии работы закончены, вместо них ставится &amp;quot;Готово&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Просьба к переводчикам и редакторам следить за своевременным информированием о проделанной работе. Принцип думаю всем понятен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День 1]] - Готово&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День 2]] - Готово&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День 3]] - Готово&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Судьба ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День 1]] - Готов, кроме [[Судьба/Ночь_схватки:День 1 сцена 14|День 1 сцена 14]] Кто хочет, может взяться за перевод&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День 2]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День 3]] - Готов, кроме [[Судьба/Ночь_схватки:День 3 сцена 10|День 3 сцена 10]] и [[Судьба/Ночь_схватки:День 3 сцена 12|День 3 сцена 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День 4]] - В работе&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День 5]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День 6]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День 7]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День 8]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День 9]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День 10]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День 11]] &#039;&#039;&#039;перевод&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;правка, импорт&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День 12]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День 13]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День 14]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День 15]] &#039;&#039;&#039;перевод,&#039;&#039;&#039; правка, импорт&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Зеркало души ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День 16]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прикосновение небес ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День16|День 16]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Realta Nua ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Дополнительные сцены]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Arcon|Arcon]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Поддержка проекта: [[user:Rung|Rung]], [[user:Const2k|Const2k]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Техническая поддержка проекта: [[user:dmc|dmc]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Переводчики ===&lt;br /&gt;
*[[user:HAV|HAV]]&lt;br /&gt;
*[[user:Shiki N.|Shiki N.]]&lt;br /&gt;
*[[user:Sardo|Sardo]] - 408525272&lt;br /&gt;
*[[user: Stranic|Stranic]] - 567-258-738&lt;br /&gt;
*[[user: Capitan_Nemo|Capitan Nemo]] - 269-757-881&lt;br /&gt;
*[[user:Holy Angel|Holy Angel]] 476-516-865&lt;br /&gt;
*[[user:Nabi|Nabi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Участвовали: [[user:Satanael|Satanael]] (ведущий переводчик, c японского), [[user:SteamHeart|SteamHeart]], [[user:Arcon|Arcon]], [[user:idiffer|idiffer]], [[user:Rosetau|Rosetau]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Редакторы ===&lt;br /&gt;
*[[user:Alexar|Alexar]] - 930-6-919&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Участвовали: [[user:Arcon|Arcon]] (графика), [[user:dmc|dmc]] (графика), [[user:Rung|Rung]], [[user:Cloud|Cloud]], [[user:Const2k|Const2k]], [[user:Nereid|Nereid]], [[user:Rosetau|Rosetau]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=68329</id>
		<title>Fate/stay night ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=68329"/>
		<updated>2010-06-30T06:04:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: /* Судьба */  День 9 - Готов&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:fate-stay_night.jpg|thumb|right|240px|&#039;&#039;Обложка оригинальной видеоигры.&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Проект &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay_night|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay night ~French~|Français (французский)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt;Прогресс, а так же готовые версии перевода  &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Загружено в игру:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Пролог&#039;&#039; - 100%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба&#039;&#039; - 40%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Realta Nua&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Игровое меню и информационные сообщения&#039;&#039; - 60%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Графическая часть&#039;&#039; - 10%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестирование:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Вся игра&#039;&#039; - 6,5%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Решена проблема с полноширинными русскими символами на свежей версии игры (Благодарность TG100, за проделанную работу)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обновлено 22.06.2010&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К последним числам июня планируется выложить обновление, в которое будут включены:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод половины первой арки с 1 по 8 дни.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод главного меню игры, раздела настроек, а так же частичный перевод описаний слуг. (Графическая часть будет прикреплена как тестовая версия для проверки правильности её отображения на разных компах и для выявления ошибок в работоспособности и отображении переведенных изображений)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Благодара Capitan Nemo у нас теперь есть нормальный архиватов xp3 формата, который не повреждает переведенную графику.&lt;br /&gt;
Если вдруг кому-то пригодится, можете скачать его по ссылкам ниже:&lt;br /&gt;
[http://depositfiles.com/files/4y5idr85z]  [http://narod.ru/disk/22168234000/repack%20Rus%201.01.rar.html]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это переделанный репакер из набора Инсани, запускается через bat файл с параметрами &lt;br /&gt;
xp3-repack.exe &amp;quot;папка&amp;quot; patch.xp3 fate_rus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Просьба к людям, присоединяющимся к переводу &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.Обязательно занесите свою контактную информацию в раздел &amp;quot;Создатели русской версии&amp;quot; в формате ник - номер ICQ(желательно) или е-mail. К примеру Sardo - 408525272&lt;br /&gt;
----                                             &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Важное объявление!&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(это финальные рекомендации, которые обязательны к выполнению, больше правиться они вроде бы не должны, все недочёты учтены и  внесены)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С сегодняшнего дня надо вплотную заняться редактированием переведенных дней арки &amp;quot;Судьба&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Ниже представлены рекомендации к выполнению редактирования текста, убедительная просьба придерживаться их, что бы в дальнейшем &lt;br /&gt;
не возникало не стыковок в оформлении текста в игре. Пишу развернуто, что бы не возникло никаких вопросов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а) Первым делом нужно расставить весь текст перевода в соответствии с тем, как он идёт в игре. Для этого берем перевод с &lt;br /&gt;
сайта(лучше всего зайти в &amp;quot;править&amp;quot; в днях и брать оттуда текст, потому что там он чаще всего стоит почти так, как надо по абзацам), кидаем его в Ворд, запускаем игру. находим момент с которого начинается перевод выбранного вами дня и расставляем &lt;br /&gt;
переведенные предложения точно так же, как они идут в игре, т.е. если предложение начинается с красной строки в игре, то &lt;br /&gt;
ставим его и в Ворде с красной строки. Если речь одного героя в игре в каждом его последующем предложении начинается с красной&lt;br /&gt;
строки, то так же надо ставить и в Ворде. Пример:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обязательно между абзацами и любыми предложениями с новой строки должна присутствовать пустая строка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Твоя правда. Больше не буду так забывчив. Спасибо, Тосака.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
пустая строка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Не стоит благодарности. Ну ладно, то о чём ты думаешь, не моё дело.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
пустая строка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сказала я, имея в виду то, что мне пора идти. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b) Каждая реплика персонажа начинается с красной строки и выделяется кавычками. Если в прямой речи стоит тире, то его нужно &lt;br /&gt;
обязательно удалить. Ещё один важный пункт, кавычки должны закрываться после окончания всей реплики героя, как в предыдущем &lt;br /&gt;
примере, желательно избегать подобного:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;quot;Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
с) Проверка правописания, орфографии и правильной последовательности слов в предложении так же обязательна, в пример могу&lt;br /&gt;
привести фразу из пролога:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Я положила кулон, который был памятью моём отце себе в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Последовательность слов здесь нарушена (моё личное мнение,&lt;br /&gt;
не претендую на правду в первой инстанции, для каждого своё)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Кулон, который был памятью о моем отце я положила в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Проще было бы прочитать в таком порядке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый новый абзац не должен содержать отступов, пробелов или любых других неведомых мне символов, потому что любой лишний пробел в тексте при врапе создаёт лишний тег, обозначающий этот пробел как, отдельное слово.&lt;br /&gt;
Так же кавычки должны быть &amp;quot;&amp;quot; или любого подобного вида. Треугольные кавычки « ставятся только в тех случаях, когда в реплике или в тексте присутствует название или же реплика в реплике на примере:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Но это «дзынь-дзынь» звучало как «опоздала-опоздала»&amp;quot;&lt;br /&gt;
или же&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;была на втором годе обучения в «А» классе&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d) Обязательно подлежат удалению все части перевода, не относящиеся к игровому тексту, т.е. всякие лишние знаки, символы, а &lt;br /&gt;
так же приписки переводчиков. Я конечно понимаю, что некоторые из них могут быть очень остроумными, но это остроумие &lt;br /&gt;
совершенно не доставляет, когда сидишь разбираешься с Врапленым текстом и в куче скобок, кавычек и тегов натыкаешься на что-то &lt;br /&gt;
лишнее, а хуже, когда просто не замечаешь этого и запихиваешь в игру) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e) Обязательно убирайте все тире, которые эмитируют длинную линию в игре. &amp;quot;__________&amp;quot; Вместо них оставляйте просто пустую строчку с кавычками без пробела. &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
На тире, являющиеся знаками препинания это естественно не распространяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если возникнут предложения по редактированию, пишите мне в ICQ. Рассмотрю и дополню этот раздел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сильно спешить и надрываться не надо, всё на добровольной основе, но и затягивать тоже не желательно, загрузка перевода &amp;quot;дня&amp;quot; &lt;br /&gt;
врапленного текста в игру занимает от 3 до 5 дней, если не сильно торопиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, что касается отредактированного текста, его можно сплошняком залить на сайт в соответствующий раздел, заменив тот, что &lt;br /&gt;
уже там есть. Вордовский документ с редактированным днём отсылайте мне или на почту(Sardo.P Сабак yandex.com) или по ICQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название документа в форме: &amp;quot;Название арки - День №&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Кто чем занят ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Техническая часть:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Sardo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Capitan Nemo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестирование:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Stranic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Перевод:&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Holy Angel(Realta Nua)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Редактирование:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 9, 11, 12, 13 - HAV(добровольно вызвался редактировать свои переводы)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
14 и 15 дни наверно придется разделить на части, потому что они довольно длинные, так что править их пока не спешите. С ними будем разбираться отдельно.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обновление от 22.06.2010&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Предупреждение &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
{{template:ADULTS_ONLY_(RUS)}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;В этой визуальной новелле содержатся эротические и жестокие сцены (с цензурой в первых). Соответственно, она не рекомендована для прочтения лицам, не достигшим совершеннолетия. Если вам меньше 18 лет, вам следует покинуть страницу проекта немедленно. Если вы продолжаете читать или начинаете участвовать в проекте, вы автоматически соглашаетесь с [[Baka-Tsuki:Copyrights|Отказом от ответственности]] (англ.).&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объекты, охраняемые авторским правом (например, изображения и другие файлы из игры), запрещаются к размещению на сервере &#039;&#039;&#039;Baka-Tsuki&#039;&#039;&#039;. При нарушении этого запрета администрация оставляет за собой право применить к нарушителю любые меры, вплоть до бессрочного отключения учетной записи. Права на переведённый текст принадлежат всему сообществу пользователей, поэтому в открытый доступ выложены только переводы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, персонажами, псевдоанимацией, фоновой озвучкой и голосами персонажей, а также сохранениями и выбором вариантов ответов. Больше чем книга, но и игрой в русском понимании этого слова сложно называть: участие игрока почти полностью пассивное. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале (Пролог) вы можете только читать и наблюдать, но после перехода к арке &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039; появляются варианты ответа/действий. Некоторые нейтральны и влияют только на то, что вам расскажут в следующем эпизоде игры. Некоторые могут привести к смерти героя, в тупиковую ситуацию или переходу в другую арку (UBW или HF). Пока вы не пройдете первую арку &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039;, доступа к следующей, &#039;&#039;&#039;Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;, не будет. Каждая арка содержит приличный объем текста, а сюжет представляет собой другой вариант развития событий в Войне за Святой Грааль. Поэтому каждую арку можно проходить по отдельности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; - одна из лучших переведенных визуальных новелл. Колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история делают своё дело - читать интересно! Также по игре было снято отличное приключенческое аниме &#039;&#039;Fate/stay night&#039;&#039;. Хотя, всех перипетий сюжета передать не удалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главный герой оказывается втянутым в Войну за Святой Грааль, и на грани жизни и смерти случайно вызывает слугу Сейбер - но случайно ли? Десять лет назад он единственный выжил во время пожара, уничтожившего полгорода. Теперь он знает, что в том месте произошла последняя битва предыдущей Войны. Эмия Широ решает для себя, что он не позволит повториться подобному, и больше никто не погибнет. Сложно решиться на судьбу безымянного спасителя, но ещё сложнее не разочароваться в своих идеях далее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Цели проекта ===&lt;br /&gt;
Мы хотим:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*рассказать об огромном мире японских визуальных новелл, популяризовать вселенную &#039;&#039;&#039;TYPE-MOON&#039;&#039;&#039; в целом и игру &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; в частности;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} позволить любому прочитать пролог в русском переводе, прежде чем приобрести игру;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} Выпустить переведенный Пролог игры;&lt;br /&gt;
*выпустить патчи, устанавливающиеся на полную японскую и английскую версию:&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все дни, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Директивы|Соглашения о переводе и оформлении данного проекта]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
В основе некоторых глав лежит перевод английской версии игры от &#039;&#039;&#039;mirror moon&#039;&#039;&#039;, в котором при переводе японского оригинала могли быть допущены некоторые неточности. Если у вас есть доступ к оригиналам, и вы заметили неточность или ошибку - смело исправляйте. Это Вики, т.е она предназначена именно для совместного редактирования; если вы что-то сделаете &amp;quot;не так&amp;quot;, другие редакторы при необходимости всегда смогут отменить ваши исправления. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Технические вопросы ===&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Захват_текста|Экспортирование текста из запущенной игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_файлов|Экспортирование файлов из игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Импорт_текста|Импортирование текста в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_Импорт_графики|Экспортирование/импортирование графики в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Скрипты_и_текст|Соответствие *.ks скриптов игровым текстам]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:XP3_Архивы|Содержание игровых архивов]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Чистка_скриптов|Чистка *.ks скриптов]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла &amp;quot;Судьба/Ночь схватки&amp;quot; от студии TYPE-MOON ==&lt;br /&gt;
=== Схема развития сюжета ===&lt;br /&gt;
{| border=1 style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;16&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Судьба&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;13&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;14&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Примечание&#039;&#039;&#039;: в игре следующая арка становится доступна после завершения предыдущей, в следующем порядке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пролог -&amp;gt; Судьба -&amp;gt; Зеркало души -&amp;gt; Прикосновение небес&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Last Episode&amp;quot; становится доступен после открытия всех концовок всех арок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День 1]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День 2]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День 3]] - Готов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Судьба ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День 1]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День 2]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День 3]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День 6]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День 7]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День 8]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День 9]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День 10]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Зеркало души ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День 16]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прикосновение небес ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День16|День 16]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Realta Nua ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Дополнительные сцены]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Arcon|Arcon]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Поддержка проекта: [[user:Rung|Rung]], [[user:Const2k|Const2k]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Техническая поддержка проекта: [[user:dmc|dmc]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Переводчики ===&lt;br /&gt;
*[[user:HAV|HAV]]&lt;br /&gt;
*[[user:Shiki N.|Shiki N.]]&lt;br /&gt;
*[[user:Sardo|Sardo]] - 408525272&lt;br /&gt;
*[[user: Stranic|Stranic]] - 567-258-738&lt;br /&gt;
*[[user: Capitan_Nemo|Capitan Nemo]] - 269-757-881&lt;br /&gt;
*[[user:Holy Angel|Holy Angel]] 476-516-865&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Участвовали: [[user:Satanael|Satanael]] (ведущий переводчик, c японского), [[user:SteamHeart|SteamHeart]], [[user:Arcon|Arcon]], [[user:idiffer|idiffer]], [[user:Rosetau|Rosetau]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Редакторы ===&lt;br /&gt;
*[[user:Alexar|Alexar]] - 930-6-919&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Участвовали: [[user:Arcon|Arcon]] (графика), [[user:dmc|dmc]] (графика), [[user:Rung|Rung]], [[user:Cloud|Cloud]], [[user:Const2k|Const2k]], [[user:Nereid|Nereid]], [[user:Rosetau|Rosetau]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=68252</id>
		<title>Fate/stay night ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=68252"/>
		<updated>2010-06-27T20:22:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: /* Судьба */  День 9 - в процессе&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:fate-stay_night.jpg|thumb|right|240px|&#039;&#039;Обложка оригинальной видеоигры.&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Проект &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay_night|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay night ~French~|Français (французский)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt;Прогресс, а так же готовые версии перевода  &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Загружено в игру:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Пролог&#039;&#039; - 100%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба&#039;&#039; - 40%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Realta Nua&#039;&#039; - 0%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Игровое меню и информационные сообщения&#039;&#039; - 60%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Графическая часть&#039;&#039; - 10%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестирование:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Вся игра&#039;&#039; - 6,5%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Решена проблема с полноширинными русскими символами на свежей версии игры (Благодарность TG100, за проделанную работу)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обновлено 22.06.2010&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К последним числам июня планируется выложить обновление, в которое будут включены:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод половины первой арки с 1 по 8 дни.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод главного меню игры, раздела настроек, а так же частичный перевод описаний слуг. (Графическая часть будет прикреплена как тестовая версия для проверки правильности её отображения на разных компах и для выявления ошибок в работоспособности и отображении переведенных изображений)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Благодара Capitan Nemo у нас теперь есть нормальный архиватов xp3 формата, который не повреждает переведенную графику.&lt;br /&gt;
Если вдруг кому-то пригодится, можете скачать его по ссылкам ниже:&lt;br /&gt;
[http://depositfiles.com/files/4y5idr85z]  [http://narod.ru/disk/22168234000/repack%20Rus%201.01.rar.html]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это переделанный репакер из набора Инсани, запускается через bat файл с параметрами &lt;br /&gt;
xp3-repack.exe &amp;quot;папка&amp;quot; patch.xp3 fate_rus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Просьба к людям, присоединяющимся к переводу &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.Обязательно занесите свою контактную информацию в раздел &amp;quot;Создатели русской версии&amp;quot; в формате ник - номер ICQ(желательно) или е-mail. К примеру Sardo - 408525272&lt;br /&gt;
----                                             &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Важное объявление!&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(это финальные рекомендации, которые обязательны к выполнению, больше правиться они вроде бы не должны, все недочёты учтены и  внесены)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С сегодняшнего дня надо вплотную заняться редактированием переведенных дней арки &amp;quot;Судьба&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Ниже представлены рекомендации к выполнению редактирования текста, убедительная просьба придерживаться их, что бы в дальнейшем &lt;br /&gt;
не возникало не стыковок в оформлении текста в игре. Пишу развернуто, что бы не возникло никаких вопросов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а) Первым делом нужно расставить весь текст перевода в соответствии с тем, как он идёт в игре. Для этого берем перевод с &lt;br /&gt;
сайта(лучше всего зайти в &amp;quot;править&amp;quot; в днях и брать оттуда текст, потому что там он чаще всего стоит почти так, как надо по абзацам), кидаем его в Ворд, запускаем игру. находим момент с которого начинается перевод выбранного вами дня и расставляем &lt;br /&gt;
переведенные предложения точно так же, как они идут в игре, т.е. если предложение начинается с красной строки в игре, то &lt;br /&gt;
ставим его и в Ворде с красной строки. Если речь одного героя в игре в каждом его последующем предложении начинается с красной&lt;br /&gt;
строки, то так же надо ставить и в Ворде. Пример:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обязательно между абзацами и любыми предложениями с новой строки должна присутствовать пустая строка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Твоя правда. Больше не буду так забывчив. Спасибо, Тосака.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
пустая строка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Не стоит благодарности. Ну ладно, то о чём ты думаешь, не моё дело.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
пустая строка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сказала я, имея в виду то, что мне пора идти. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b) Каждая реплика персонажа начинается с красной строки и выделяется кавычками. Если в прямой речи стоит тире, то его нужно &lt;br /&gt;
обязательно удалить. Ещё один важный пункт, кавычки должны закрываться после окончания всей реплики героя, как в предыдущем &lt;br /&gt;
примере, желательно избегать подобного:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;quot;Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
с) Проверка правописания, орфографии и правильной последовательности слов в предложении так же обязательна, в пример могу&lt;br /&gt;
привести фразу из пролога:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Я положила кулон, который был памятью моём отце себе в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Последовательность слов здесь нарушена (моё личное мнение,&lt;br /&gt;
не претендую на правду в первой инстанции, для каждого своё)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Кулон, который был памятью о моем отце я положила в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Проще было бы прочитать в таком порядке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый новый абзац не должен содержать отступов, пробелов или любых других неведомых мне символов, потому что любой лишний пробел в тексте при врапе создаёт лишний тег, обозначающий этот пробел как, отдельное слово.&lt;br /&gt;
Так же кавычки должны быть &amp;quot;&amp;quot; или любого подобного вида. Треугольные кавычки « ставятся только в тех случаях, когда в реплике или в тексте присутствует название или же реплика в реплике на примере:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Но это «дзынь-дзынь» звучало как «опоздала-опоздала»&amp;quot;&lt;br /&gt;
или же&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;была на втором годе обучения в «А» классе&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d) Обязательно подлежат удалению все части перевода, не относящиеся к игровому тексту, т.е. всякие лишние знаки, символы, а &lt;br /&gt;
так же приписки переводчиков. Я конечно понимаю, что некоторые из них могут быть очень остроумными, но это остроумие &lt;br /&gt;
совершенно не доставляет, когда сидишь разбираешься с Врапленым текстом и в куче скобок, кавычек и тегов натыкаешься на что-то &lt;br /&gt;
лишнее, а хуже, когда просто не замечаешь этого и запихиваешь в игру) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e) Обязательно убирайте все тире, которые эмитируют длинную линию в игре. &amp;quot;__________&amp;quot; Вместо них оставляйте просто пустую строчку с кавычками без пробела. &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
На тире, являющиеся знаками препинания это естественно не распространяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если возникнут предложения по редактированию, пишите мне в ICQ. Рассмотрю и дополню этот раздел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сильно спешить и надрываться не надо, всё на добровольной основе, но и затягивать тоже не желательно, загрузка перевода &amp;quot;дня&amp;quot; &lt;br /&gt;
врапленного текста в игру занимает от 3 до 5 дней, если не сильно торопиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, что касается отредактированного текста, его можно сплошняком залить на сайт в соответствующий раздел, заменив тот, что &lt;br /&gt;
уже там есть. Вордовский документ с редактированным днём отсылайте мне или на почту(Sardo.P Сабак yandex.com) или по ICQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название документа в форме: &amp;quot;Название арки - День №&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Кто чем занят ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Техническая часть:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Sardo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Capitan Nemo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тестирование:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Stranic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Перевод:&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Holy Angel(Realta Nua)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Редактирование:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 3 - Alexar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 9, 11, 12, 13 - HAV(добровольно вызвался редактировать свои переводы)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
14 и 15 дни наверно придется разделить на части, потому что они довольно длинные, так что править их пока не спешите. С ними будем разбираться отдельно.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обновление от 22.06.2010&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Предупреждение &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
{{template:ADULTS_ONLY_(RUS)}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;В этой визуальной новелле содержатся эротические и жестокие сцены (с цензурой в первых). Соответственно, она не рекомендована для прочтения лицам, не достигшим совершеннолетия. Если вам меньше 18 лет, вам следует покинуть страницу проекта немедленно. Если вы продолжаете читать или начинаете участвовать в проекте, вы автоматически соглашаетесь с [[Baka-Tsuki:Copyrights|Отказом от ответственности]] (англ.).&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объекты, охраняемые авторским правом (например, изображения и другие файлы из игры), запрещаются к размещению на сервере &#039;&#039;&#039;Baka-Tsuki&#039;&#039;&#039;. При нарушении этого запрета администрация оставляет за собой право применить к нарушителю любые меры, вплоть до бессрочного отключения учетной записи. Права на переведённый текст принадлежат всему сообществу пользователей, поэтому в открытый доступ выложены только переводы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, персонажами, псевдоанимацией, фоновой озвучкой и голосами персонажей, а также сохранениями и выбором вариантов ответов. Больше чем книга, но и игрой в русском понимании этого слова сложно называть: участие игрока почти полностью пассивное. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале (Пролог) вы можете только читать и наблюдать, но после перехода к арке &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039; появляются варианты ответа/действий. Некоторые нейтральны и влияют только на то, что вам расскажут в следующем эпизоде игры. Некоторые могут привести к смерти героя, в тупиковую ситуацию или переходу в другую арку (UBW или HF). Пока вы не пройдете первую арку &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039;, доступа к следующей, &#039;&#039;&#039;Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;, не будет. Каждая арка содержит приличный объем текста, а сюжет представляет собой другой вариант развития событий в Войне за Святой Грааль. Поэтому каждую арку можно проходить по отдельности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; - одна из лучших переведенных визуальных новелл. Колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история делают своё дело - читать интересно! Также по игре было снято отличное приключенческое аниме &#039;&#039;Fate/stay night&#039;&#039;. Хотя, всех перипетий сюжета передать не удалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главный герой оказывается втянутым в Войну за Святой Грааль, и на грани жизни и смерти случайно вызывает слугу Сейбер - но случайно ли? Десять лет назад он единственный выжил во время пожара, уничтожившего полгорода. Теперь он знает, что в том месте произошла последняя битва предыдущей Войны. Эмия Широ решает для себя, что он не позволит повториться подобному, и больше никто не погибнет. Сложно решиться на судьбу безымянного спасителя, но ещё сложнее не разочароваться в своих идеях далее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Цели проекта ===&lt;br /&gt;
Мы хотим:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*рассказать об огромном мире японских визуальных новелл, популяризовать вселенную &#039;&#039;&#039;TYPE-MOON&#039;&#039;&#039; в целом и игру &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; в частности;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} позволить любому прочитать пролог в русском переводе, прежде чем приобрести игру;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} Выпустить переведенный Пролог игры;&lt;br /&gt;
*выпустить патчи, устанавливающиеся на полную японскую и английскую версию:&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все дни, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Директивы|Соглашения о переводе и оформлении данного проекта]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
В основе некоторых глав лежит перевод английской версии игры от &#039;&#039;&#039;mirror moon&#039;&#039;&#039;, в котором при переводе японского оригинала могли быть допущены некоторые неточности. Если у вас есть доступ к оригиналам, и вы заметили неточность или ошибку - смело исправляйте. Это Вики, т.е она предназначена именно для совместного редактирования; если вы что-то сделаете &amp;quot;не так&amp;quot;, другие редакторы при необходимости всегда смогут отменить ваши исправления. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Технические вопросы ===&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Захват_текста|Экспортирование текста из запущенной игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_файлов|Экспортирование файлов из игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Импорт_текста|Импортирование текста в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_Импорт_графики|Экспортирование/импортирование графики в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Скрипты_и_текст|Соответствие *.ks скриптов игровым текстам]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:XP3_Архивы|Содержание игровых архивов]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Чистка_скриптов|Чистка *.ks скриптов]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла &amp;quot;Судьба/Ночь схватки&amp;quot; от студии TYPE-MOON ==&lt;br /&gt;
=== Схема развития сюжета ===&lt;br /&gt;
{| border=1 style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;16&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Судьба&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;13&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;14&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Примечание&#039;&#039;&#039;: в игре следующая арка становится доступна после завершения предыдущей, в следующем порядке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пролог -&amp;gt; Судьба -&amp;gt; Зеркало души -&amp;gt; Прикосновение небес&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Last Episode&amp;quot; становится доступен после открытия всех концовок всех арок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День 1]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День 2]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День 3]] - Готов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Судьба ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День 1]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День 2]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День 3]] - В процессе&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День 6]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День 7]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День 8]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День 9]] - В процессе&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День 10]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Зеркало души ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День 16]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прикосновение небес ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День16|День 16]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Realta Nua ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Last Episode]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Realta Nua|Дополнительные сцены]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Arcon|Arcon]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Поддержка проекта: [[user:Rung|Rung]], [[user:Const2k|Const2k]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Техническая поддержка проекта: [[user:dmc|dmc]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Переводчики ===&lt;br /&gt;
*[[user:HAV|HAV]]&lt;br /&gt;
*[[user:Shiki N.|Shiki N.]]&lt;br /&gt;
*[[user:Sardo|Sardo]] - 408525272&lt;br /&gt;
*[[user: Stranic|Stranic]] - 567-258-738&lt;br /&gt;
*[[user: Capitan_Nemo|Capitan Nemo]] - 269-757-881&lt;br /&gt;
*[[user:Holy Angel|Holy Angel]] 476-516-865&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Участвовали: [[user:Satanael|Satanael]] (ведущий переводчик, c японского), [[user:SteamHeart|SteamHeart]], [[user:Arcon|Arcon]], [[user:idiffer|idiffer]], [[user:Rosetau|Rosetau]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Редакторы ===&lt;br /&gt;
*[[user:Alexar|Alexar]] - 930-6-919&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Участвовали: [[user:Arcon|Arcon]] (графика), [[user:dmc|dmc]] (графика), [[user:Rung|Rung]], [[user:Cloud|Cloud]], [[user:Const2k|Const2k]], [[user:Nereid|Nereid]], [[user:Rosetau|Rosetau]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=67804</id>
		<title>Fate/stay night ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=67804"/>
		<updated>2010-06-20T08:37:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:fate-stay_night.jpg|thumb|right|240px|&#039;&#039;Обложка оригинальной видеоигры.&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Проект &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay_night|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay night ~French~|Français (французский)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Ссылки на готовые версии перевода  &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Версия 0.4:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Руссифициорвана большая часть текстовой составляющей меню&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Руссифициорван Пролог и День 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Решена проблема с полноширинными русскими символами на свежей версии игры (Благодарность TG100, за проделанную работу)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[http://depositfiles.com/files/7g93grbpl]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К последним числам июня планируется выложить обновление, в которое будут включены:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод половины первой арки с 1 по 8 дни.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод главного меню игры, раздела настроек, а так же частичный перевод описаний слуг. (Графическая часть будет прикреплена как тестовая версия для проверки правильности её отображения на разных компах и для выявления ошибок в работоспособности и отображении переведенных изображений)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Просьба к людям, присоединяющимся к переводу &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.Обязательно занесите свою контактную информацию в раздел &amp;quot;Создатели русской версии&amp;quot; в формате ник - номер ICQ(желательно) или е-mail. К примеру Sardo - 408525272&lt;br /&gt;
----                                             &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Важное объявление!&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(это финальные рекомендации, которые обязательны к выполнению, больше правиться они вроде бы не должны, все недочёты учтены и  внесены)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С сегодняшнего дня надо вплотную заняться редактированием переведенных дней арки &amp;quot;Судьба&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Ниже представлены рекомендации к выполнению редактирования текста, убедительная просьба придерживаться их, что бы в дальнейшем &lt;br /&gt;
не возникало не стыковок в оформлении текста в игре. Пишу развернуто, что бы не возникло никаких вопросов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а) Первым делом нужно расставить весь текст перевода в соответствии с тем, как он идёт в игре. Для этого берем перевод с &lt;br /&gt;
сайта(лучше всего зайти в &amp;quot;править&amp;quot; в днях и брать оттуда текст, потому что там он чаще всего стоит почти так, как надо по абзацам), кидаем его в Ворд, запускаем игру. находим момент с которого начинается перевод выбранного вами дня и расставляем &lt;br /&gt;
переведенные предложения точно так же, как они идут в игре, т.е. если предложение начинается с красной строки в игре, то &lt;br /&gt;
ставим его и в Ворде с красной строки. Если речь одного героя в игре в каждом его последующем предложении начинается с красной&lt;br /&gt;
строки, то так же надо ставить и в Ворде. Пример:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обязательно между абзацами и любыми предложениями с новой строки должна присутствовать пустая строка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Твоя правда. Больше не буду так забывчив. Спасибо, Тосака.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
пустая строка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Не стоит благодарности. Ну ладно, то о чём ты думаешь, не моё дело.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
пустая строка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сказала я, имея в виду то, что мне пора идти. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b) Каждая реплика персонажа начинается с красной строки и выделяется кавычками. Если в прямой речи стоит тире, то его нужно &lt;br /&gt;
обязательно удалить. Ещё один важный пункт, кавычки должны закрываться после окончания всей реплики героя, как в предыдущем &lt;br /&gt;
примере, желательно избегать подобного:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;quot;Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
с) Проверка правописания, орфографии и правильной последовательности слов в предложении так же обязательна, в пример могу&lt;br /&gt;
привести фразу из пролога:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Я положила кулон, который был памятью моём отце себе в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Последовательность слов здесь нарушена (моё личное мнение,&lt;br /&gt;
не претендую на правду в первой инстанции, для каждого своё)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Кулон, который был памятью о моем отце я положила в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Проще было бы прочитать в таком порядке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый новый абзац не должен содержать отступов, пробелов или любых других неведомых мне символов, потому что любой лишний пробел в тексте при врапе создаёт лишний тег, обозначающий этот пробел как, отдельное слово.&lt;br /&gt;
Так же кавычки должны быть &amp;quot;&amp;quot; или любого подобного вида. Треугольные кавычки « ставятся только в тех случаях, когда в реплике или в тексте присутствует название или же реплика в реплике на примере:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Но это «дзынь-дзынь» звучало как «опоздала-опоздала»&amp;quot;&lt;br /&gt;
или же&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;была на втором годе обучения в «А» классе&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d) Обязательно подлежат удалению все части перевода, не относящиеся к игровому тексту, т.е. всякие лишние знаки, символы, а &lt;br /&gt;
так же приписки переводчиков. Я конечно понимаю, что некоторые из них могут быть очень остроумными, но это остроумие &lt;br /&gt;
совершенно не доставляет, когда сидишь разбираешься с Врапленым текстом и в куче скобок, кавычек и тегов натыкаешься на что-то &lt;br /&gt;
лишнее, а хуже, когда просто не замечаешь этого и запихиваешь в игру) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e) Обязательно убирайте все тире, которые эмитируют длинную линию в игре. &amp;quot;__________&amp;quot; Вместо них оставляйте просто пустую строчку с кавычками без пробела. &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
На тире, являющиеся знаками припенания это естественно не распространяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если возникнут предложения по редактированию, пишите мне в ICQ. Рассмотрю и дополню этот раздел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тестер - Stranic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Редактирование первого дня возьму на себя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 2, 6 - Capitan Nemo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 3 - Alexar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 4 - Stranic &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 5 - Holy Angel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 7, 8, 10, 11, 12, 13 - HAV(добровольно вызвался редактировать свои переводы)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
14 и 15 дни наверно придется разделить на части, потому что они довольно длинные, так что править их пока не спешите. С ними будем разбираться отдельно.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сильно спешить и надрываться не надо, всё на добровольной основе, но и затягивать тоже не желательно, загрузка перевода &amp;quot;дня&amp;quot; &lt;br /&gt;
врапленного текста в игру занимает от 3 до 5 дней, если не сильно торопиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, что касается отредактированного текста, его можно сплошняком залить на сайт в соответствующий раздел, заменив тот, что &lt;br /&gt;
уже там есть. Вордовский документ с редактированным днём отсылайте мне или на почту(Sardo.P Сабак yandex.com) или по ICQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название документа в форме: &amp;quot;Название арки - День №&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Предупреждение &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
{{template:ADULTS_ONLY_(RUS)}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;В этой визуальной новелле содержатся эротические и жестокие сцены (с цензурой в первых). Соответственно, она не рекомендована для прочтения лицам, не достигшим совершеннолетия. Если вам меньше 18 лет, вам следует покинуть страницу проекта немедленно. Если вы продолжаете читать или начинаете участвовать в проекте, вы автоматически соглашаетесь с [[Baka-Tsuki:Copyrights|Отказом от ответственности]] (англ.).&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объекты, охраняемые авторским правом (например, изображения и другие файлы из игры), запрещаются к размещению на сервере &#039;&#039;&#039;Baka-Tsuki&#039;&#039;&#039;. При нарушении этого запрета администрация оставляет за собой право применить к нарушителю любые меры, вплоть до бессрочного отключения учетной записи. Права на переведённый текст принадлежат всему сообществу пользователей, поэтому в открытый доступ выложены только переводы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, персонажами, псевдоанимацией, фоновой озвучкой и голосами персонажей, а также сохранениями и выбором вариантов ответов. Больше чем книга, но и игрой в русском понимании этого слова сложно называть: участие игрока почти полностью пассивное. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале (Пролог) вы можете только читать и наблюдать, но после перехода к арке &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039; появляются варианты ответа/действий. Некоторые нейтральны и влияют только на то, что вам расскажут в следующем эпизоде игры. Некоторые могут привести к смерти героя, в тупиковую ситуацию или переходу в другую арку (UBW или HF). Пока вы не пройдете первую арку &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039;, доступа к следующей, &#039;&#039;&#039;Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;, не будет. Каждая арка содержит приличный объем текста, а сюжет представляет собой другой вариант развития событий в Войне за Святой Грааль. Поэтому каждую арку можно проходить по отдельности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; - одна из лучших переведенных визуальных новелл. Колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история делают своё дело - читать интересно! Также по игре было снято отличное приключенческое аниме &#039;&#039;Fate/stay night&#039;&#039;. Хотя, всех перипетий сюжета передать не удалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главный герой оказывается втянутым в Войну за Святой Грааль, и на грани жизни и смерти случайно вызывает слугу Сейбер - но случайно ли? Десять лет назад он единственный выжил во время пожара, уничтожившего полгорода. Теперь он знает, что в том месте произошла последняя битва предыдущей Войны. Эмия Широ решает для себя, что он не позволит повториться подобному, и больше никто не погибнет. Сложно решиться на судьбу безымянного спасителя, но ещё сложнее не разочароваться в своих идеях далее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Цели проекта ===&lt;br /&gt;
Мы хотим:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*рассказать об огромном мире японских визуальных новелл, популяризовать вселенную &#039;&#039;&#039;TYPE-MOON&#039;&#039;&#039; в целом и игру &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; в частности;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} позволить любому прочитать пролог в русском переводе, прежде чем приобрести игру;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} Выпустить переведенный Пролог игры;&lt;br /&gt;
*выпустить патчи, устанавливающиеся на полную японскую и английскую версию:&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все дни, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Директивы|Соглашения о переводе и оформлении данного проекта]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
В основе некоторых глав лежит перевод английской версии игры от &#039;&#039;&#039;mirror moon&#039;&#039;&#039;, в котором при переводе японского оригинала могли быть допущены некоторые неточности. Если у вас есть доступ к оригиналам, и вы заметили неточность или ошибку - смело исправляйте. Это Вики, т.е она предназначена именно для совместного редактирования; если вы что-то сделаете &amp;quot;не так&amp;quot;, другие редакторы при необходимости всегда смогут отменить ваши исправления. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Технические вопросы ===&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Захват_текста|Экспортирование текста из запущенной игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_файлов|Экспортирование файлов из игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Импорт_текста|Импортирование текста в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_Импорт_графики|Экспортирование/импортирование графики в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Скрипты_и_текст|Соответствие *.ks скриптов игровым текстам]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:XP3_Архивы|Содержание игровых архивов]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Чистка_скриптов|Чистка *.ks скриптов]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла &amp;quot;Судьба/Ночь схватки&amp;quot; от студии TYPE-MOON ==&lt;br /&gt;
=== Схема развития сюжета ===&lt;br /&gt;
{| border=1 style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;16&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Судьба&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки: Last Episode|Last Episode]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;13&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;14&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Примечание&#039;&#039;&#039;: в игре следующая арка становится доступна после завершения предыдущей, в следующем порядке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пролог -&amp;gt; Судьба -&amp;gt; Зеркало души -&amp;gt; Прикосновение небес&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Last Episode&amp;quot; становится доступен после открытия всех концовок всех арок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День 1]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День 2]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День 3]] - Готов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Судьба ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День 1]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День 2]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День 3]] - В процессе&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День 6]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День 7]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День 8]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День 10]] - готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Зеркало души ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День 16]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прикосновение небес ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День16|День 16]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Arcon|Arcon]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Поддержка проекта: [[user:Rung|Rung]], [[user:Const2k|Const2k]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Техническая поддержка проекта: [[user:dmc|dmc]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Переводчики ===&lt;br /&gt;
*[[user:HAV|HAV]]&lt;br /&gt;
*[[user:Shiki N.|Shiki N.]]&lt;br /&gt;
*[[user:Sardo|Sardo]] - 408525272&lt;br /&gt;
*[[user: Stranic|Stranic]] - 567-258-738&lt;br /&gt;
*[[user: Capitan_Nemo|Capitan Nemo]] - 269-757-881&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Участвовали: [[user:Satanael|Satanael]] (ведущий переводчик, c японского), [[user:SteamHeart|SteamHeart]], [[user:Arcon|Arcon]], [[user:idiffer|idiffer]], [[user:Rosetau|Rosetau]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Редакторы ===&lt;br /&gt;
*[[user:Alexar|Alexar]] - 930-6-919&lt;br /&gt;
*[[user:Holy Angel|Holy Angel]] 476-516-865&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Участвовали: [[user:Arcon|Arcon]] (графика), [[user:dmc|dmc]] (графика), [[user:Rung|Rung]], [[user:Cloud|Cloud]], [[user:Const2k|Const2k]], [[user:Nereid|Nereid]], [[user:Rosetau|Rosetau]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=67803</id>
		<title>Fate/stay night ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=67803"/>
		<updated>2010-06-20T08:36:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:fate-stay_night.jpg|thumb|right|240px|&#039;&#039;Обложка оригинальной видеоигры.&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Проект &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay_night|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay night ~French~|Français (французский)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Ссылки на готовые версии перевода  &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Версия 0.4:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Руссифициорвана большая часть текстовой составляющей меню&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Руссифициорван Пролог и День 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Решена проблема с полноширинными русскими символами на свежей версии игры (Благодарность TG100, за проделанную работу)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[http://depositfiles.com/files/7g93grbpl]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К последним числам июня планируется выложить обновление, в которое будут включены:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод половины первой арки с 1 по 8 дни.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод главного меню игры, раздела настроек, а так же частичный перевод описаний слуг. (Графическая часть будет прикреплена как тестовая версия для проверки правильности её отображения на разных компах и для выявления ошибок в работоспособности и отображении переведенных изображений)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Просьба к людям, присоединяющимся к переводу &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.Обязательно занесите свою контактную информацию в раздел &amp;quot;Создатели русской версии&amp;quot; в формате ник - номер ICQ(желательно) или е-mail. К примеру Sardo - 408525272&lt;br /&gt;
----                                             &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Важное объявление!&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(это финальные рекомендации, которые обязательны к выполнению, больше правиться они вроде бы не должны, все недочёты учтены и  внесены)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С сегодняшнего дня надо вплотную заняться редактированием переведенных дней арки &amp;quot;Судьба&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Ниже представлены рекомендации к выполнению редактирования текста, убедительная просьба придерживаться их, что бы в дальнейшем &lt;br /&gt;
не возникало не стыковок в оформлении текста в игре. Пишу развернуто, что бы не возникло никаких вопросов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а) Первым делом нужно расставить весь текст перевода в соответствии с тем, как он идёт в игре. Для этого берем перевод с &lt;br /&gt;
сайта(лучше всего зайти в &amp;quot;править&amp;quot; в днях и брать оттуда текст, потому что там он чаще всего стоит почти так, как надо по абзацам), кидаем его в Ворд, запускаем игру. находим момент с которого начинается перевод выбранного вами дня и расставляем &lt;br /&gt;
переведенные предложения точно так же, как они идут в игре, т.е. если предложение начинается с красной строки в игре, то &lt;br /&gt;
ставим его и в Ворде с красной строки. Если речь одного героя в игре в каждом его последующем предложении начинается с красной&lt;br /&gt;
строки, то так же надо ставить и в Ворде. Пример:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обязательно между абзацами и любыми предложениями с новой строки должна присутствовать пустая строка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Твоя правда. Больше не буду так забывчив. Спасибо, Тосака.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
пустая строка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Не стоит благодарности. Ну ладно, то о чём ты думаешь, не моё дело.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
пустая строка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сказала я, имея в виду то, что мне пора идти. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b) Каждая реплика персонажа начинается с красной строки и выделяется кавычками. Если в прямой речи стоит тире, то его нужно &lt;br /&gt;
обязательно удалить. Ещё один важный пункт, кавычки должны закрываться после окончания всей реплики героя, как в предыдущем &lt;br /&gt;
примере, желательно избегать подобного:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;quot;Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
с) Проверка правописания, орфографии и правильной последовательности слов в предложении так же обязательна, в пример могу&lt;br /&gt;
привести фразу из пролога:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Я положила кулон, который был памятью моём отце себе в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Последовательность слов здесь нарушена (моё личное мнение,&lt;br /&gt;
не претендую на правду в первой инстанции, для каждого своё)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Кулон, который был памятью о моем отце я положила в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Проще было бы прочитать в таком порядке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый новый абзац не должен содержать отступов, пробелов или любых других неведомых мне символов, потому что любой лишний пробел в тексте при врапе создаёт лишний тег, обозначающий этот пробел как, отдельное слово.&lt;br /&gt;
Так же кавычки должны быть &amp;quot;&amp;quot; или любого подобного вида. Треугольные кавычки « ставятся только в тех случаях, когда в реплике или в тексте присутствует название или же реплика в реплике на примере:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Но это «дзынь-дзынь» звучало как «опоздала-опоздала»&amp;quot;&lt;br /&gt;
или же&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;была на втором годе обучения в «А» классе&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d) Обязательно подлежат удалению все части перевода, не относящиеся к игровому тексту, т.е. всякие лишние знаки, символы, а &lt;br /&gt;
так же приписки переводчиков. Я конечно понимаю, что некоторые из них могут быть очень остроумными, но это остроумие &lt;br /&gt;
совершенно не доставляет, когда сидишь разбираешься с Врапленым текстом и в куче скобок, кавычек и тегов натыкаешься на что-то &lt;br /&gt;
лишнее, а хуже, когда просто не замечаешь этого и запихиваешь в игру) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e) Обязательно убирайте все тире, которые эмитируют длинную линию в игре. &amp;quot;__________&amp;quot; Вместо них оставляйте просто пустую строчку с кавычками без пробела. &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
На тире, являющиеся знаками припенания это естественно не распространяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если возникнут предложения по редактированию, пишите мне в ICQ. Рассмотрю и дополню этот раздел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тестер - Stranic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Редактирование первого дня возьму на себя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 2, 6 - Capitan Nemo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 3 - Alexar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 4 - Stranic &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 5 - Holy Angel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 7, 8, 10, 11, 12, 13 - HAV(добровольно вызвался редактировать свои переводы)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
14 и 15 дни наверно придется разделить на части, потому что они довольно длинные, так что править их пока не спешите. С ними будем разбираться отдельно.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сильно спешить и надрываться не надо, всё на добровольной основе, но и затягивать тоже не желательно, загрузка перевода &amp;quot;дня&amp;quot; &lt;br /&gt;
врапленного текста в игру занимает от 3 до 5 дней, если не сильно торопиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, что касается отредактированного текста, его можно сплошняком залить на сайт в соответствующий раздел, заменив тот, что &lt;br /&gt;
уже там есть. Вордовский документ с редактированным днём отсылайте мне или на почту(Sardo.P Сабак yandex.com) или по ICQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название документа в форме: &amp;quot;Название арки - День №&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Предупреждение &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
{{template:ADULTS_ONLY_(RUS)}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;В этой визуальной новелле содержатся эротические и жестокие сцены (с цензурой в первых). Соответственно, она не рекомендована для прочтения лицам, не достигшим совершеннолетия. Если вам меньше 18 лет, вам следует покинуть страницу проекта немедленно. Если вы продолжаете читать или начинаете участвовать в проекте, вы автоматически соглашаетесь с [[Baka-Tsuki:Copyrights|Отказом от ответственности]] (англ.).&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объекты, охраняемые авторским правом (например, изображения и другие файлы из игры), запрещаются к размещению на сервере &#039;&#039;&#039;Baka-Tsuki&#039;&#039;&#039;. При нарушении этого запрета администрация оставляет за собой право применить к нарушителю любые меры, вплоть до бессрочного отключения учетной записи. Права на переведённый текст принадлежат всему сообществу пользователей, поэтому в открытый доступ выложены только переводы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, персонажами, псевдоанимацией, фоновой озвучкой и голосами персонажей, а также сохранениями и выбором вариантов ответов. Больше чем книга, но и игрой в русском понимании этого слова сложно называть: участие игрока почти полностью пассивное. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале (Пролог) вы можете только читать и наблюдать, но после перехода к арке &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039; появляются варианты ответа/действий. Некоторые нейтральны и влияют только на то, что вам расскажут в следующем эпизоде игры. Некоторые могут привести к смерти героя, в тупиковую ситуацию или переходу в другую арку (UBW или HF). Пока вы не пройдете первую арку &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039;, доступа к следующей, &#039;&#039;&#039;Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;, не будет. Каждая арка содержит приличный объем текста, а сюжет представляет собой другой вариант развития событий в Войне за Святой Грааль. Поэтому каждую арку можно проходить по отдельности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; - одна из лучших переведенных визуальных новелл. Колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история делают своё дело - читать интересно! Также по игре было снято отличное приключенческое аниме &#039;&#039;Fate/stay night&#039;&#039;. Хотя, всех перипетий сюжета передать не удалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главный герой оказывается втянутым в Войну за Святой Грааль, и на грани жизни и смерти случайно вызывает слугу Сейбер - но случайно ли? Десять лет назад он единственный выжил во время пожара, уничтожившего полгорода. Теперь он знает, что в том месте произошла последняя битва предыдущей Войны. Эмия Широ решает для себя, что он не позволит повториться подобному, и больше никто не погибнет. Сложно решиться на судьбу безымянного спасителя, но ещё сложнее не разочароваться в своих идеях далее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Цели проекта ===&lt;br /&gt;
Мы хотим:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*рассказать об огромном мире японских визуальных новелл, популяризовать вселенную &#039;&#039;&#039;TYPE-MOON&#039;&#039;&#039; в целом и игру &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; в частности;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} позволить любому прочитать пролог в русском переводе, прежде чем приобрести игру;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} Выпустить переведенный Пролог игры;&lt;br /&gt;
*выпустить патчи, устанавливающиеся на полную японскую и английскую версию:&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все дни, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Директивы|Соглашения о переводе и оформлении данного проекта]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
В основе некоторых глав лежит перевод английской версии игры от &#039;&#039;&#039;mirror moon&#039;&#039;&#039;, в котором при переводе японского оригинала могли быть допущены некоторые неточности. Если у вас есть доступ к оригиналам, и вы заметили неточность или ошибку - смело исправляйте. Это Вики, т.е она предназначена именно для совместного редактирования; если вы что-то сделаете &amp;quot;не так&amp;quot;, другие редакторы при необходимости всегда смогут отменить ваши исправления. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Технические вопросы ===&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Захват_текста|Экспортирование текста из запущенной игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_файлов|Экспортирование файлов из игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Импорт_текста|Импортирование текста в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_Импорт_графики|Экспортирование/импортирование графики в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Скрипты_и_текст|Соответствие *.ks скриптов игровым текстам]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:XP3_Архивы|Содержание игровых архивов]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Чистка_скриптов|Чистка *.ks скриптов]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла &amp;quot;Судьба/Ночь схватки&amp;quot; от студии TYPE-MOON ==&lt;br /&gt;
=== Схема развития сюжета ===&lt;br /&gt;
{| border=1 style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;16&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Судьба&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки: Last Episode|Last Episode]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;13&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;14&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Примечание&#039;&#039;&#039;: в игре следующая арка становится доступна после завершения предыдущей, в следующем порядке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пролог -&amp;gt; Судьба -&amp;gt; Зеркало души -&amp;gt; Прикосновение небес&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Last Episode&amp;quot; становится доступен после открытия всех концовок всех арок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День 1]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День 2]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День 3]] - Готов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Судьба ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День 1]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День 2 (кроме сцен 03, 10, 14, относящихся к &amp;quot;Прикосновению небес&amp;quot; - &amp;quot;Heaven&#039;s Feel&amp;quot;)]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День 3]] - В процессе&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День 6]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День 7]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День 8]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День 10]] - готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Зеркало души ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День 16]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прикосновение небес ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День16|День 16]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Arcon|Arcon]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Поддержка проекта: [[user:Rung|Rung]], [[user:Const2k|Const2k]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Техническая поддержка проекта: [[user:dmc|dmc]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Переводчики ===&lt;br /&gt;
*[[user:HAV|HAV]]&lt;br /&gt;
*[[user:Shiki N.|Shiki N.]]&lt;br /&gt;
*[[user:Sardo|Sardo]] - 408525272&lt;br /&gt;
*[[user: Stranic|Stranic]] - 567-258-738&lt;br /&gt;
*[[user: Capitan_Nemo|Capitan Nemo]] - 269-757-881&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Участвовали: [[user:Satanael|Satanael]] (ведущий переводчик, c японского), [[user:SteamHeart|SteamHeart]], [[user:Arcon|Arcon]], [[user:idiffer|idiffer]], [[user:Rosetau|Rosetau]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Редакторы ===&lt;br /&gt;
*[[user:Alexar|Alexar]] - 930-6-919&lt;br /&gt;
*[[user:Holy Angel|Holy Angel]] 476-516-865&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Участвовали: [[user:Arcon|Arcon]] (графика), [[user:dmc|dmc]] (графика), [[user:Rung|Rung]], [[user:Cloud|Cloud]], [[user:Const2k|Const2k]], [[user:Nereid|Nereid]], [[user:Rosetau|Rosetau]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=67789</id>
		<title>Fate/stay night ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=67789"/>
		<updated>2010-06-19T17:07:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: /* Судьба */  день 10 - готов&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:fate-stay_night.jpg|thumb|right|240px|&#039;&#039;Обложка оригинальной видеоигры.&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Проект &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay_night|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay night ~French~|Français (французский)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Ссылки на готовые версии перевода  &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Версия 0.4:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Руссифициорвана большая часть текстовой составляющей меню&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Руссифициорван Пролог и День 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Решена проблема с полноширинными русскими символами на свежей версии игры (Благодарность TG100, за проделанную работу)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[http://depositfiles.com/files/7g93grbpl]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К последним числам июня планируется выложить обновление, в которое будут включены:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод половины первой арки с 1 по 8 дни.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Перевод главного меню игры, раздела настроек, а так же частичный перевод описаний слуг. (Графическая часть будет прикреплена как тестовая версия для проверки правильности её отображения на разных компах и для выявления ошибок в работоспособности и отображении переведенных изображений)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Просьба к людям, присоединяющимся к переводу &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.Обязательно занесите свою контактную информацию в раздел &amp;quot;Создатели русской версии&amp;quot; в формате ник - номер ICQ(желательно) или е-mail. К примеру Sardo - 408525272&lt;br /&gt;
----                                             &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Важное объявление!&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(это финальные рекомендации, которые обязательны к выполнению, больше правиться они вроде бы не должны, все недочёты учтены и  внесены)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С сегодняшнего дня надо вплотную заняться редактированием переведенных дней арки &amp;quot;Судьба&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Ниже представлены рекомендации к выполнению редактирования текста, убедительная просьба придерживаться их, что бы в дальнейшем &lt;br /&gt;
не возникало не стыковок в оформлении текста в игре. Пишу развернуто, что бы не возникло никаких вопросов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а) Первым делом нужно расставить весь текст перевода в соответствии с тем, как он идёт в игре. Для этого берем перевод с &lt;br /&gt;
сайта(лучше всего зайти в &amp;quot;править&amp;quot; в днях и брать оттуда текст, потому что там он чаще всего стоит почти так, как надо по абзацам), кидаем его в Ворд, запускаем игру. находим момент с которого начинается перевод выбранного вами дня и расставляем &lt;br /&gt;
переведенные предложения точно так же, как они идут в игре, т.е. если предложение начинается с красной строки в игре, то &lt;br /&gt;
ставим его и в Ворде с красной строки. Если речь одного героя в игре в каждом его последующем предложении начинается с красной&lt;br /&gt;
строки, то так же надо ставить и в Ворде. Пример:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обязательно между абзацами и любыми предложениями с новой строки должна присутствовать пустая строка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Твоя правда. Больше не буду так забывчив. Спасибо, Тосака.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
пустая строка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Не стоит благодарности. Ну ладно, то о чём ты думаешь, не моё дело.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
пустая строка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сказала я, имея в виду то, что мне пора идти. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b) Каждая реплика персонажа начинается с красной строки и выделяется кавычками. Если в прямой речи стоит тире, то его нужно &lt;br /&gt;
обязательно удалить. Ещё один важный пункт, кавычки должны закрываться после окончания всей реплики героя, как в предыдущем &lt;br /&gt;
примере, желательно избегать подобного:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;quot;Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
с) Проверка правописания, орфографии и правильной последовательности слов в предложении так же обязательна, в пример могу&lt;br /&gt;
привести фразу из пролога:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Я положила кулон, который был памятью моём отце себе в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Последовательность слов здесь нарушена (моё личное мнение,&lt;br /&gt;
не претендую на правду в первой инстанции, для каждого своё)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Кулон, который был памятью о моем отце я положила в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Проще было бы прочитать в таком порядке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый новый абзац не должен содержать отступов, пробелов или любых других неведомых мне символов, потому что любой лишний пробел в тексте при врапе создаёт лишний тег, обозначающий этот пробел как, отдельное слово.&lt;br /&gt;
Так же кавычки должны быть &amp;quot;&amp;quot; или любого подобного вида. Треугольные кавычки « ставятся только в тех случаях, когда в реплике или в тексте присутствует название или же реплика в реплике на примере:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Но это «дзынь-дзынь» звучало как «опоздала-опоздала»&amp;quot;&lt;br /&gt;
или же&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;была на втором годе обучения в «А» классе&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d) Обязательно подлежат удалению все части перевода, не относящиеся к игровому тексту, т.е. всякие лишние знаки, символы, а &lt;br /&gt;
так же приписки переводчиков. Я конечно понимаю, что некоторые из них могут быть очень остроумными, но это остроумие &lt;br /&gt;
совершенно не доставляет, когда сидишь разбираешься с Врапленым текстом и в куче скобок, кавычек и тегов натыкаешься на что-то &lt;br /&gt;
лишнее, а хуже, когда просто не замечаешь этого и запихиваешь в игру) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e) Обязательно убирайте все тире, которые эмитируют длинную линию в игре. &amp;quot;__________&amp;quot; Вместо них оставляйте просто пустую строчку с кавычками без пробела. &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
На тире, являющиеся знаками припенания это естественно не распространяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если возникнут предложения по редактированию, пишите мне в ICQ. Рассмотрю и дополню этот раздел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тестер - Stranic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Редактирование первого дня возьму на себя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 2, 6 - Capitan Nemo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 3 - Alexar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 4 - Stranic &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 5 - Holy Angel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 7, 8, 10, 11, 12, 13 - HAV(добровольно вызвался редактировать свои переводы)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
14 и 15 дни наверно придется разделить на части, потому что они довольно длинные, так что править их пока не спешите. С ними будем разбираться отдельно.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сильно спешить и надрываться не надо, всё на добровольной основе, но и затягивать тоже не желательно, загрузка перевода &amp;quot;дня&amp;quot; &lt;br /&gt;
врапленного текста в игру занимает от 3 до 5 дней, если не сильно торопиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, что касается отредактированного текста, его можно сплошняком залить на сайт в соответствующий раздел, заменив тот, что &lt;br /&gt;
уже там есть. Вордовский документ с редактированным днём отсылайте мне или на почту(Sardo.P Сабак yandex.com) или по ICQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название документа в форме: &amp;quot;Название арки - День №&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Предупреждение &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
{{template:ADULTS_ONLY_(RUS)}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;В этой визуальной новелле содержатся эротические и жестокие сцены (с цензурой в первых). Соответственно, она не рекомендована для прочтения лицам, не достигшим совершеннолетия. Если вам меньше 18 лет, вам следует покинуть страницу проекта немедленно. Если вы продолжаете читать или начинаете участвовать в проекте, вы автоматически соглашаетесь с [[Baka-Tsuki:Copyrights|Отказом от ответственности]] (англ.).&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объекты, охраняемые авторским правом (например, изображения и другие файлы из игры), запрещаются к размещению на сервере &#039;&#039;&#039;Baka-Tsuki&#039;&#039;&#039;. При нарушении этого запрета администрация оставляет за собой право применить к нарушителю любые меры, вплоть до бессрочного отключения учетной записи. Права на переведённый текст принадлежат всему сообществу пользователей, поэтому в открытый доступ выложены только переводы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, персонажами, псевдоанимацией, фоновой озвучкой и голосами персонажей, а также сохранениями и выбором вариантов ответов. Больше чем книга, но и игрой в русском понимании этого слова сложно называть: участие игрока почти полностью пассивное. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале (Пролог) вы можете только читать и наблюдать, но после перехода к арке &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039; появляются варианты ответа/действий. Некоторые нейтральны и влияют только на то, что вам расскажут в следующем эпизоде игры. Некоторые могут привести к смерти героя, в тупиковую ситуацию или переходу в другую арку (UBW или HF). Пока вы не пройдете первую арку &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039;, доступа к следующей, &#039;&#039;&#039;Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;, не будет. Каждая арка содержит приличный объем текста, а сюжет представляет собой другой вариант развития событий в Войне за Святой Грааль. Поэтому каждую арку можно проходить по отдельности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; - одна из лучших переведенных визуальных новелл. Колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история делают своё дело - читать интересно! Также по игре было снято отличное приключенческое аниме &#039;&#039;Fate/stay night&#039;&#039;. Хотя, всех перипетий сюжета передать не удалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главный герой оказывается втянутым в Войну за Святой Грааль, и на грани жизни и смерти случайно вызывает слугу Сейбер - но случайно ли? Десять лет назад он единственный выжил во время пожара, уничтожившего полгорода. Теперь он знает, что в том месте произошла последняя битва предыдущей Войны. Эмия Широ решает для себя, что он не позволит повториться подобному, и больше никто не погибнет. Сложно решиться на судьбу безымянного спасителя, но ещё сложнее не разочароваться в своих идеях далее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Цели проекта ===&lt;br /&gt;
Мы хотим:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*рассказать об огромном мире японских визуальных новелл, популяризовать вселенную &#039;&#039;&#039;TYPE-MOON&#039;&#039;&#039; в целом и игру &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; в частности;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} позволить любому прочитать пролог в русском переводе, прежде чем приобрести игру;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} Выпустить переведенный Пролог игры;&lt;br /&gt;
*выпустить патчи, устанавливающиеся на полную японскую и английскую версию:&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все дни, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Директивы|Соглашения о переводе и оформлении данного проекта]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
В основе некоторых глав лежит перевод английской версии игры от &#039;&#039;&#039;mirror moon&#039;&#039;&#039;, в котором при переводе японского оригинала могли быть допущены некоторые неточности. Если у вас есть доступ к оригиналам, и вы заметили неточность или ошибку - смело исправляйте. Это Вики, т.е она предназначена именно для совместного редактирования; если вы что-то сделаете &amp;quot;не так&amp;quot;, другие редакторы при необходимости всегда смогут отменить ваши исправления. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Технические вопросы ===&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Захват_текста|Экспортирование текста из запущенной игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_файлов|Экспортирование файлов из игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Импорт_текста|Импортирование текста в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_Импорт_графики|Экспортирование/импортирование графики в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Скрипты_и_текст|Соответствие *.ks скриптов игровым текстам]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:XP3_Архивы|Содержание игровых архивов]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Чистка_скриптов|Чистка *.ks скриптов]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла &amp;quot;Судьба/Ночь схватки&amp;quot; от студии TYPE-MOON ==&lt;br /&gt;
=== Схема развития сюжета ===&lt;br /&gt;
{| border=1 style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;16&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Судьба&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки: Last Episode|Last Episode]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;13&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;14&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Примечание&#039;&#039;&#039;: в игре следующая арка становится доступна после завершения предыдущей, в следующем порядке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пролог -&amp;gt; Судьба -&amp;gt; Зеркало души -&amp;gt; Прикосновение небес&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Last Episode&amp;quot; становится доступен после открытия всех концовок всех арок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День 1]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День 2]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День 3]] - Готов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Судьба ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День 1]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День 2 (кроме сцен 03, 10, 14, относящихся к &amp;quot;Прикосновению небес&amp;quot; - &amp;quot;Heaven&#039;s Feel&amp;quot;)]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День 3]] - В процессе&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День 6]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День 7]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День 8]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День 10]] - готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Зеркало души ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День 16]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прикосновение небес ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День2|День 2(сцены 03, 10, 14)]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День16|День 16]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Arcon|Arcon]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Поддержка проекта: [[user:Rung|Rung]], [[user:Const2k|Const2k]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Техническая поддержка проекта: [[user:dmc|dmc]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Переводчики ===&lt;br /&gt;
*[[user:HAV|HAV]]&lt;br /&gt;
*[[user:Shiki N.|Shiki N.]]&lt;br /&gt;
*[[user:Sardo|Sardo]] - 408525272&lt;br /&gt;
*[[user: Stranic|Stranic]] - 567-258-738&lt;br /&gt;
*[[user: Capitan_Nemo|Capitan Nemo]] - 269-757-881&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Участвовали: [[user:Satanael|Satanael]] (ведущий переводчик, c японского), [[user:SteamHeart|SteamHeart]], [[user:Arcon|Arcon]], [[user:idiffer|idiffer]], [[user:Rosetau|Rosetau]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Редакторы ===&lt;br /&gt;
*[[user:Alexar|Alexar]] - 930-6-919&lt;br /&gt;
*[[user:Holy Angel|Holy Angel]] 476-516-865&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Участвовали: [[user:Arcon|Arcon]] (графика), [[user:dmc|dmc]] (графика), [[user:Rung|Rung]], [[user:Cloud|Cloud]], [[user:Const2k|Const2k]], [[user:Nereid|Nereid]], [[user:Rosetau|Rosetau]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=67745</id>
		<title>Fate/stay night ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=67745"/>
		<updated>2010-06-18T17:28:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: /* Судьба */ день 10 - в процессе&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:fate-stay_night.jpg|thumb|right|240px|&#039;&#039;Обложка оригинальной видеоигры.&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Проект &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay_night|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay night ~French~|Français (французский)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Ссылки на готовые версии перевода  &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Версия 0.4:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Руссифициорвана большая часть текстовой составляющей меню&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Руссифициорван Пролог и День 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Решена проблема с полноширинными русскими символами на свежей версии игры (Благодарность TG100, за проделанную работу)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[http://depositfiles.com/files/7g93grbpl]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Просьба к людям, присоединяющимся к переводу &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.Обязательно занесите свою контактную информацию в раздел &amp;quot;Создатели русской версии&amp;quot; в формате ник - номер ICQ(желательно) или е-mail. К примеру Sardo - 408525272&lt;br /&gt;
----                                             &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Важное объявление!&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(это финальные рекомендации, которые обязательны к выполнению, больше правиться они вроде бы не должны, все недочёты учтены и  внесены)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С сегодняшнего дня надо вплотную заняться редактированием переведенных дней арки &amp;quot;Судьба&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Ниже представлены рекомендации к выполнению редактирования текста, убедительная просьба придерживаться их, что бы в дальнейшем &lt;br /&gt;
не возникало не стыковок в оформлении текста в игре. Пишу развернуто, что бы не возникло никаких вопросов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а) Первым делом нужно расставить весь текст перевода в соответствии с тем, как он идёт в игре. Для этого берем перевод с &lt;br /&gt;
сайта(лучше всего зайти в &amp;quot;править&amp;quot; в днях и брать оттуда текст, потому что там он чаще всего стоит почти так, как надо по абзацам), кидаем его в Ворд, запускаем игру. находим момент с которого начинается перевод выбранного вами дня и расставляем &lt;br /&gt;
переведенные предложения точно так же, как они идут в игре, т.е. если предложение начинается с красной строки в игре, то &lt;br /&gt;
ставим его и в Ворде с красной строки. Если речь одного героя в игре в каждом его последующем предложении начинается с красной&lt;br /&gt;
строки, то так же надо ставить и в Ворде. Пример:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обязательно между абзацами и любыми предложениями с новой строки должна присутствовать пустая строка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Твоя правда. Больше не буду так забывчив. Спасибо, Тосака.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
пустая строка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Не стоит благодарности. Ну ладно, то о чём ты думаешь, не моё дело.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
пустая строка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сказала я, имея в виду то, что мне пора идти. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b) Каждая реплика персонажа начинается с красной строки и выделяется кавычками. Если в прямой речи стоит тире, то его нужно &lt;br /&gt;
обязательно удалить. Ещё один важный пункт, кавычки должны закрываться после окончания всей реплики героя, как в предыдущем &lt;br /&gt;
примере, желательно избегать подобного:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;quot;Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
с) Проверка правописания, орфографии и правильной последовательности слов в предложении так же обязательна, в пример могу&lt;br /&gt;
привести фразу из пролога:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Я положила кулон, который был памятью моём отце себе в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Последовательность слов здесь нарушена (моё личное мнение,&lt;br /&gt;
не претендую на правду в первой инстанции, для каждого своё)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Кулон, который был памятью о моем отце я положила в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Проще было бы прочитать в таком порядке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый новый абзац не должен содержать отступов, пробелов или любых других неведомых мне символов, потому что любой лишний пробел в тексте при врапе создаёт лишний тег, обозначающий этот пробел как, отдельное слово.&lt;br /&gt;
Так же кавычки должны быть &amp;quot;&amp;quot; или любого подобного вида. Треугольные кавычки « ставятся только в тех случаях, когда в реплике или в тексте присутствует название или же реплика в реплике на примере:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Но это «дзынь-дзынь» звучало как «опоздала-опоздала»&amp;quot;&lt;br /&gt;
или же&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;была на втором годе обучения в «А» классе&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d) Обязательно подлежат удалению все части перевода, не относящиеся к игровому тексту, т.е. всякие лишние знаки, символы, а &lt;br /&gt;
так же приписки переводчиков. Я конечно понимаю, что некоторые из них могут быть очень остроумными, но это остроумие &lt;br /&gt;
совершенно не доставляет, когда сидишь разбираешься с Врапленым текстом и в куче скобок, кавычек и тегов натыкаешься на что-то &lt;br /&gt;
лишнее, а хуже, когда просто не замечаешь этого и запихиваешь в игру) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e) Обязательно убирайте все тире, которые эмитируют длинную линию в игре. &amp;quot;__________&amp;quot; Вместо них оставляйте просто пустую строчку с кавычками без пробела. &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
На тире, являющиеся знаками припенания это естественно не распространяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если возникнут предложения по редактированию, пишите мне в ICQ. Рассмотрю и дополню этот раздел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тестер - Stranic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Редактирование первого дня возьму на себя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 2, 6 - Capitan Nemo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 3 - Alexar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 4 - Stranic &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 5 - Holy Angel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 7, 8, 10, 11, 12, 13 - HAV(добровольно вызвался редактировать свои переводы)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
14 и 15 дни наверно придется разделить на части, потому что они довольно длинные, так что править их пока не спешите. С ними будем разбираться отдельно.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сильно спешить и надрываться не надо, всё на добровольной основе, но и затягивать тоже не желательно, загрузка перевода &amp;quot;дня&amp;quot; &lt;br /&gt;
врапленного текста в игру занимает от 3 до 5 дней, если не сильно торопиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, что касается отредактированного текста, его можно сплошняком залить на сайт в соответствующий раздел, заменив тот, что &lt;br /&gt;
уже там есть. Вордовский документ с редактированным днём отсылайте мне или на почту(Sardo.P Сабак yandex.com) или по ICQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название документа в форме: &amp;quot;Название арки - День №&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Предупреждение &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
{{template:ADULTS_ONLY_(RUS)}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;В этой визуальной новелле содержатся эротические и жестокие сцены (с цензурой в первых). Соответственно, она не рекомендована для прочтения лицам, не достигшим совершеннолетия. Если вам меньше 18 лет, вам следует покинуть страницу проекта немедленно. Если вы продолжаете читать или начинаете участвовать в проекте, вы автоматически соглашаетесь с [[Baka-Tsuki:Copyrights|Отказом от ответственности]] (англ.).&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объекты, охраняемые авторским правом (например, изображения и другие файлы из игры), запрещаются к размещению на сервере &#039;&#039;&#039;Baka-Tsuki&#039;&#039;&#039;. При нарушении этого запрета администрация оставляет за собой право применить к нарушителю любые меры, вплоть до бессрочного отключения учетной записи. Права на переведённый текст принадлежат всему сообществу пользователей, поэтому в открытый доступ выложены только переводы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, персонажами, псевдоанимацией, фоновой озвучкой и голосами персонажей, а также сохранениями и выбором вариантов ответов. Больше чем книга, но и игрой в русском понимании этого слова сложно называть: участие игрока почти полностью пассивное. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале (Пролог) вы можете только читать и наблюдать, но после перехода к арке &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039; появляются варианты ответа/действий. Некоторые нейтральны и влияют только на то, что вам расскажут в следующем эпизоде игры. Некоторые могут привести к смерти героя, в тупиковую ситуацию или переходу в другую арку (UBW или HF). Пока вы не пройдете первую арку &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039;, доступа к следующей, &#039;&#039;&#039;Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;, не будет. Каждая арка содержит приличный объем текста, а сюжет представляет собой другой вариант развития событий в Войне за Святой Грааль. Поэтому каждую арку можно проходить по отдельности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; - одна из лучших переведенных визуальных новелл. Колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история делают своё дело - читать интересно! Также по игре было снято отличное приключенческое аниме &#039;&#039;Fate/stay night&#039;&#039;. Хотя, всех перипетий сюжета передать не удалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главный герой оказывается втянутым в Войну за Святой Грааль, и на грани жизни и смерти случайно вызывает слугу Сейбер - но случайно ли? Десять лет назад он единственный выжил во время пожара, уничтожившего полгорода. Теперь он знает, что в том месте произошла последняя битва предыдущей Войны. Эмия Широ решает для себя, что он не позволит повториться подобному, и больше никто не погибнет. Сложно решиться на судьбу безымянного спасителя, но ещё сложнее не разочароваться в своих идеях далее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Цели проекта ===&lt;br /&gt;
Мы хотим:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*рассказать об огромном мире японских визуальных новелл, популяризовать вселенную &#039;&#039;&#039;TYPE-MOON&#039;&#039;&#039; в целом и игру &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; в частности;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} позволить любому прочитать пролог в русском переводе, прежде чем приобрести игру;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} Выпустить переведенный Пролог игры;&lt;br /&gt;
*выпустить патчи, устанавливающиеся на полную японскую и английскую версию:&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все дни, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Директивы|Соглашения о переводе и оформлении данного проекта]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
В основе некоторых глав лежит перевод английской версии игры от &#039;&#039;&#039;mirror moon&#039;&#039;&#039;, в котором при переводе японского оригинала могли быть допущены некоторые неточности. Если у вас есть доступ к оригиналам, и вы заметили неточность или ошибку - смело исправляйте. Это Вики, т.е она предназначена именно для совместного редактирования; если вы что-то сделаете &amp;quot;не так&amp;quot;, другие редакторы при необходимости всегда смогут отменить ваши исправления. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Технические вопросы ===&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Захват_текста|Экспортирование текста из запущенной игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_файлов|Экспортирование файлов из игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Импорт_текста|Импортирование текста в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_Импорт_графики|Экспортирование/импортирование графики в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Скрипты_и_текст|Соответствие *.ks скриптов игровым текстам]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:XP3_Архивы|Содержание игровых архивов]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Чистка_скриптов|Чистка *.ks скриптов]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла &amp;quot;Судьба/Ночь схватки&amp;quot; от студии TYPE-MOON ==&lt;br /&gt;
=== Схема развития сюжета ===&lt;br /&gt;
{| border=1 style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;16&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Судьба&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки: Last Episode|Last Episode]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;13&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;14&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Примечание&#039;&#039;&#039;: в игре следующая арка становится доступна после завершения предыдущей, в следующем порядке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пролог -&amp;gt; Судьба -&amp;gt; Зеркало души -&amp;gt; Прикосновение небес&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Last Episode&amp;quot; становится доступен после открытия всех концовок всех арок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День 1]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День 2]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День 3]] - Готов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Судьба ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День 1]] - В процессе&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День 2 (кроме сцен 03, 10, 14, относящихся к &amp;quot;Прикосновению небес&amp;quot; - &amp;quot;Heaven&#039;s Feel&amp;quot;)]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День 6]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День 7]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День 8]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День 10]] - В процессе&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Зеркало души ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День 16]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прикосновение небес ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День2|День 2(сцены 03, 10, 14)]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День16|День 16]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Arcon|Arcon]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Поддержка проекта: [[user:Rung|Rung]], [[user:Const2k|Const2k]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Техническая поддержка проекта: [[user:dmc|dmc]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Переводчики ===&lt;br /&gt;
*[[user:HAV|HAV]]&lt;br /&gt;
*[[user:Shiki N.|Shiki N.]]&lt;br /&gt;
*[[user:Sardo|Sardo]] - 408525272&lt;br /&gt;
*[[user: Stranic|Stranic]] - 567-258-738&lt;br /&gt;
*[[user: Capitan_Nemo|Capitan Nemo]] - 269-757-881&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Участвовали: [[user:Satanael|Satanael]] (ведущий переводчик, c японского), [[user:SteamHeart|SteamHeart]], [[user:Arcon|Arcon]], [[user:idiffer|idiffer]], [[user:Rosetau|Rosetau]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Редакторы ===&lt;br /&gt;
*[[user:Alexar|Alexar]] - 930-6-919&lt;br /&gt;
*[[user:Holy Angel|Holy Angel]] 476-516-865&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Участвовали: [[user:Arcon|Arcon]] (графика), [[user:dmc|dmc]] (графика), [[user:Rung|Rung]], [[user:Cloud|Cloud]], [[user:Const2k|Const2k]], [[user:Nereid|Nereid]], [[user:Rosetau|Rosetau]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=67703</id>
		<title>Fate/stay night ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=67703"/>
		<updated>2010-06-17T10:40:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: /* Судьба */ день 8&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:fate-stay_night.jpg|thumb|right|240px|&#039;&#039;Обложка оригинальной видеоигры.&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Проект &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay_night|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay night ~French~|Français (французский)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Ссылки на готовые версии перевода  &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Версия 0.4:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Руссифициорвана большая часть текстовой составляющей меню&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Руссифициорван Пролог и День 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Решена проблема с полноширинными русскими символами на свежей версии игры (Благодарность TG100, за проделанную работу)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[http://depositfiles.com/files/7g93grbpl]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Просьба к людям, присоединяющимся к переводу &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.Обязательно занесите свою контактную информацию в раздел &amp;quot;Создатели русской версии&amp;quot; в формате ник - номер ICQ(желательно) или е-mail. К примеру Sardo - 408525272&lt;br /&gt;
----                                             &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Важное объявление!&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(это финальные рекомендации, которые обязательны к выполнению, больше правиться они вроде бы не должны, все недочёты учтены и  внесены)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С сегодняшнего дня надо вплотную заняться редактированием переведенных дней арки &amp;quot;Судьба&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Ниже представлены рекомендации к выполнению редактирования текста, убедительная просьба придерживаться их, что бы в дальнейшем &lt;br /&gt;
не возникало не стыковок в оформлении текста в игре. Пишу развернуто, что бы не возникло никаких вопросов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а) Первым делом нужно расставить весь текст перевода в соответствии с тем, как он идёт в игре. Для этого берем перевод с &lt;br /&gt;
сайта(лучше всего зайти в &amp;quot;править&amp;quot; в днях и брать оттуда текст, потому что там он чаще всего стоит почти так, как надо по абзацам), кидаем его в Ворд, запускаем игру. находим момент с которого начинается перевод выбранного вами дня и расставляем &lt;br /&gt;
переведенные предложения точно так же, как они идут в игре, т.е. если предложение начинается с красной строки в игре, то &lt;br /&gt;
ставим его и в Ворде с красной строки. Если речь одного героя в игре в каждом его последующем предложении начинается с красной&lt;br /&gt;
строки, то так же надо ставить и в Ворде. Пример:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обязательно между абзацами и любыми предложениями с новой строки должна присутствовать пустая строка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Твоя правда. Больше не буду так забывчив. Спасибо, Тосака.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
пустая строка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Не стоит благодарности. Ну ладно, то о чём ты думаешь, не моё дело.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
пустая строка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сказала я, имея в виду то, что мне пора идти. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b) Каждая реплика персонажа начинается с красной строки и выделяется кавычками. Если в прямой речи стоит тире, то его нужно &lt;br /&gt;
обязательно удалить. Ещё один важный пункт, кавычки должны закрываться после окончания всей реплики героя, как в предыдущем &lt;br /&gt;
примере, желательно избегать подобного:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;quot;Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
с) Проверка правописания, орфографии и правильной последовательности слов в предложении так же обязательна, в пример могу&lt;br /&gt;
привести фразу из пролога:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Я положила кулон, который был памятью моём отце себе в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Последовательность слов здесь нарушена (моё личное мнение,&lt;br /&gt;
не претендую на правду в первой инстанции, для каждого своё)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Кулон, который был памятью о моем отце я положила в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Проще было бы прочитать в таком порядке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый новый абзац не должен содержать отступов, пробелов или любых других неведомых мне символов, потому что любой лишний пробел в тексте при врапе создаёт лишний тег, обозначающий этот пробел как, отдельное слово.&lt;br /&gt;
Так же кавычки должны быть &amp;quot;&amp;quot; или любого подобного вида. Треугольные кавычки « ставятся только в тех случаях, когда в реплике или в тексте присутствует название или же реплика в реплике на примере:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Но это «дзынь-дзынь» звучало как «опоздала-опоздала»&amp;quot;&lt;br /&gt;
или же&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;была на втором годе обучения в «А» классе&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d) Обязательно подлежат удалению все части перевода, не относящиеся к игровому тексту, т.е. всякие лишние знаки, символы, а &lt;br /&gt;
так же приписки переводчиков. Я конечно понимаю, что некоторые из них могут быть очень остроумными, но это остроумие &lt;br /&gt;
совершенно не доставляет, когда сидишь разбираешься с Врапленым текстом и в куче скобок, кавычек и тегов натыкаешься на что-то &lt;br /&gt;
лишнее, а хуже, когда просто не замечаешь этого и запихиваешь в игру) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e) Обязательно убирайте все тире, которые эмитируют длинную линию в игре. &amp;quot;__________&amp;quot; Вместо них оставляйте просто пустую строчку с кавычками без пробела. &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
На тире, являющиеся знаками припенания это естественно не распространяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если возникнут предложения по редактированию, пишите мне в ICQ. Рассмотрю и дополню этот раздел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тестер - Stranic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Редактирование первого дня возьму на себя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 2, 6 - Capitan Nemo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 3 - Alexar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 4 - Stranic &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 5 - Holy Angel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 7, 8, 10, 11, 12, 13 - HAV(добровольно вызвался редактировать свои переводы)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
14 и 15 дни наверно придется разделить на части, потому что они довольно длинные, так что править их пока не спешите. С ними будем разбираться отдельно.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сильно спешить и надрываться не надо, всё на добровольной основе, но и затягивать тоже не желательно, загрузка перевода &amp;quot;дня&amp;quot; &lt;br /&gt;
врапленного текста в игру занимает от 3 до 5 дней, если не сильно торопиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, что касается отредактированного текста, его можно сплошняком залить на сайт в соответствующий раздел, заменив тот, что &lt;br /&gt;
уже там есть. Вордовский документ с редактированным днём отсылайте мне или на почту(Sardo.P Сабак yandex.com) или по ICQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название документа в форме: &amp;quot;Название арки - День №&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Предупреждение &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
{{template:ADULTS_ONLY_(RUS)}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;В этой визуальной новелле содержатся эротические и жестокие сцены (с цензурой в первых). Соответственно, она не рекомендована для прочтения лицам, не достигшим совершеннолетия. Если вам меньше 18 лет, вам следует покинуть страницу проекта немедленно. Если вы продолжаете читать или начинаете участвовать в проекте, вы автоматически соглашаетесь с [[Baka-Tsuki:Copyrights|Отказом от ответственности]] (англ.).&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объекты, охраняемые авторским правом (например, изображения и другие файлы из игры), запрещаются к размещению на сервере &#039;&#039;&#039;Baka-Tsuki&#039;&#039;&#039;. При нарушении этого запрета администрация оставляет за собой право применить к нарушителю любые меры, вплоть до бессрочного отключения учетной записи. Права на переведённый текст принадлежат всему сообществу пользователей, поэтому в открытый доступ выложены только переводы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, персонажами, псевдоанимацией, фоновой озвучкой и голосами персонажей, а также сохранениями и выбором вариантов ответов. Больше чем книга, но и игрой в русском понимании этого слова сложно называть: участие игрока почти полностью пассивное. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале (Пролог) вы можете только читать и наблюдать, но после перехода к арке &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039; появляются варианты ответа/действий. Некоторые нейтральны и влияют только на то, что вам расскажут в следующем эпизоде игры. Некоторые могут привести к смерти героя, в тупиковую ситуацию или переходу в другую арку (UBW или HF). Пока вы не пройдете первую арку &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039;, доступа к следующей, &#039;&#039;&#039;Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;, не будет. Каждая арка содержит приличный объем текста, а сюжет представляет собой другой вариант развития событий в Войне за Святой Грааль. Поэтому каждую арку можно проходить по отдельности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; - одна из лучших переведенных визуальных новелл. Колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история делают своё дело - читать интересно! Также по игре было снято отличное приключенческое аниме &#039;&#039;Fate/stay night&#039;&#039;. Хотя, всех перипетий сюжета передать не удалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главный герой оказывается втянутым в Войну за Святой Грааль, и на грани жизни и смерти случайно вызывает слугу Сейбер - но случайно ли? Десять лет назад он единственный выжил во время пожара, уничтожившего полгорода. Теперь он знает, что в том месте произошла последняя битва предыдущей Войны. Эмия Широ решает для себя, что он не позволит повториться подобному, и больше никто не погибнет. Сложно решиться на судьбу безымянного спасителя, но ещё сложнее не разочароваться в своих идеях далее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Цели проекта ===&lt;br /&gt;
Мы хотим:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*рассказать об огромном мире японских визуальных новелл, популяризовать вселенную &#039;&#039;&#039;TYPE-MOON&#039;&#039;&#039; в целом и игру &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; в частности;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} позволить любому прочитать пролог в русском переводе, прежде чем приобрести игру;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} Выпустить переведенный Пролог игры;&lt;br /&gt;
*выпустить патчи, устанавливающиеся на полную японскую и английскую версию:&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все дни, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Директивы|Соглашения о переводе и оформлении данного проекта]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
В основе некоторых глав лежит перевод английской версии игры от &#039;&#039;&#039;mirror moon&#039;&#039;&#039;, в котором при переводе японского оригинала могли быть допущены некоторые неточности. Если у вас есть доступ к оригиналам, и вы заметили неточность или ошибку - смело исправляйте. Это Вики, т.е она предназначена именно для совместного редактирования; если вы что-то сделаете &amp;quot;не так&amp;quot;, другие редакторы при необходимости всегда смогут отменить ваши исправления. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Технические вопросы ===&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Захват_текста|Экспортирование текста из запущенной игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_файлов|Экспортирование файлов из игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Импорт_текста|Импортирование текста в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_Импорт_графики|Экспортирование/импортирование графики в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Скрипты_и_текст|Соответствие *.ks скриптов игровым текстам]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:XP3_Архивы|Содержание игровых архивов]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Чистка_скриптов|Чистка *.ks скриптов]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла &amp;quot;Судьба/Ночь схватки&amp;quot; от студии TYPE-MOON ==&lt;br /&gt;
=== Схема развития сюжета ===&lt;br /&gt;
{| border=1 style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;16&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Судьба&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки: Last Episode|Last Episode]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;13&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;14&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Примечание&#039;&#039;&#039;: в игре следующая арка становится доступна после завершения предыдущей, в следующем порядке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пролог -&amp;gt; Судьба -&amp;gt; Зеркало души -&amp;gt; Прикосновение небес&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Last Episode&amp;quot; становится доступен после открытия всех концовок всех арок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День 1]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День 2]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День 3]] - Готов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Судьба ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День 1]] - В процессе&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День 2 (кроме сцен 03, 10, 14, относящихся к &amp;quot;Прикосновению небес&amp;quot; - &amp;quot;Heaven&#039;s Feel&amp;quot;)]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День 6]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День 7]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День 8]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Зеркало души ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День 16]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прикосновение небес ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День2|День 2(сцены 03, 10, 14)]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День16|День 16]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Arcon|Arcon]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Поддержка проекта: [[user:Rung|Rung]], [[user:Const2k|Const2k]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Техническая поддержка проекта: [[user:dmc|dmc]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Переводчики ===&lt;br /&gt;
*[[user:HAV|HAV]]&lt;br /&gt;
*[[user:Shiki N.|Shiki N.]]&lt;br /&gt;
*[[user:Sardo|Sardo]] - 408525272&lt;br /&gt;
*[[user: Stranic|Stranic]] - 567-258-738&lt;br /&gt;
*[[user: Capitan_Nemo|Capitan Nemo]] - 269-757-881&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Участвовали: [[user:Satanael|Satanael]] (ведущий переводчик, c японского), [[user:SteamHeart|SteamHeart]], [[user:Arcon|Arcon]], [[user:idiffer|idiffer]], [[user:Rosetau|Rosetau]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Редакторы ===&lt;br /&gt;
*[[user:Alexar|Alexar]] - 930-6-919&lt;br /&gt;
*[[user:Holy Angel|Holy Angel]] 476-516-865&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Участвовали: [[user:Arcon|Arcon]] (графика), [[user:dmc|dmc]] (графика), [[user:Rung|Rung]], [[user:Cloud|Cloud]], [[user:Const2k|Const2k]], [[user:Nereid|Nereid]], [[user:Rosetau|Rosetau]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=67665</id>
		<title>Fate/stay night ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=67665"/>
		<updated>2010-06-15T20:25:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: /* Судьба */  день 6&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:fate-stay_night.jpg|thumb|right|240px|&#039;&#039;Обложка оригинальной видеоигры.&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Проект &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay_night|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay night ~French~|Français (французский)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Ссылки на готовые версии перевода  &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Версия 0.4:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Руссифициорвана большая часть текстовой составляющей меню&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Руссифициорван Пролог и День 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Решена проблема с полноширинными русскими символами на свежей версии игры (Благодарность TG100, за проделанную работу)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[http://depositfiles.com/files/7g93grbpl]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Просьба к людям, присоединяющимся к переводу &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.Обязательно занесите свою контактную информацию в раздел &amp;quot;Создатели русской версии&amp;quot; в формате ник - номер ICQ(желательно) или е-mail. К примеру Sardo - 408525272&lt;br /&gt;
----                                             &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Важное объявление!&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(это финальные рекомендации, которые обязательны к выполнению, больше правиться они вроде бы не должны, все недочёты учтены и  внесены)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С сегодняшнего дня надо вплотную заняться редактированием переведенных дней арки &amp;quot;Судьба&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Ниже представлены рекомендации к выполнению редактирования текста, убедительная просьба придерживаться их, что бы в дальнейшем &lt;br /&gt;
не возникало не стыковок в оформлении текста в игре. Пишу развернуто, что бы не возникло никаких вопросов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а) Первым делом нужно расставить весь текст перевода в соответствии с тем, как он идёт в игре. Для этого берем перевод с &lt;br /&gt;
сайта(лучше всего зайти в &amp;quot;править&amp;quot; в днях и брать оттуда текст, потому что там он чаще всего стоит почти так, как надо по абзацам), кидаем его в Ворд, запускаем игру. находим момент с которого начинается перевод выбранного вами дня и расставляем &lt;br /&gt;
переведенные предложения точно так же, как они идут в игре, т.е. если предложение начинается с красной строки в игре, то &lt;br /&gt;
ставим его и в Ворде с красной строки. Если речь одного героя в игре в каждом его последующем предложении начинается с красной&lt;br /&gt;
строки, то так же надо ставить и в Ворде. Пример:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обязательно между абзацами и любыми предложениями с новой строки должна присутствовать пустая строка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Твоя правда. Больше не буду так забывчив. Спасибо, Тосака.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
пустая строка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Не стоит благодарности. Ну ладно, то о чём ты думаешь, не моё дело.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
пустая строка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сказала я, имея в виду то, что мне пора идти. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b) Каждая реплика персонажа начинается с красной строки и выделяется кавычками. Если в прямой речи стоит тире, то его нужно &lt;br /&gt;
обязательно удалить. Ещё один важный пункт, кавычки должны закрываться после окончания всей реплики героя, как в предыдущем &lt;br /&gt;
примере, желательно избегать подобного:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;quot;Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
с) Проверка правописания, орфографии и правильной последовательности слов в предложении так же обязательна, в пример могу&lt;br /&gt;
привести фразу из пролога:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Я положила кулон, который был памятью моём отце себе в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Последовательность слов здесь нарушена (моё личное мнение,&lt;br /&gt;
не претендую на правду в первой инстанции, для каждого своё)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Кулон, который был памятью о моем отце я положила в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Проще было бы прочитать в таком порядке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый новый абзац не должен содержать отступов, пробелов или любых других неведомых мне символов, потому что любой лишний пробел в тексте при врапе создаёт лишний тег, обозначающий этот пробел как, отдельное слово.&lt;br /&gt;
Так же кавычки должны быть &amp;quot;&amp;quot; или любого подобного вида. Треугольные кавычки « ставятся только в тех случаях, когда в реплике или в тексте присутствует название или же реплика в реплике на примере:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Но это «дзынь-дзынь» звучало как «опоздала-опоздала»&amp;quot;&lt;br /&gt;
или же&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;была на втором годе обучения в «А» классе&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d) Обязательно подлежат удалению все части перевода, не относящиеся к игровому тексту, т.е. всякие лишние знаки, символы, а &lt;br /&gt;
так же приписки переводчиков. Я конечно понимаю, что некоторые из них могут быть очень остроумными, но это остроумие &lt;br /&gt;
совершенно не доставляет, когда сидишь разбираешься с Врапленым текстом и в куче скобок, кавычек и тегов натыкаешься на что-то &lt;br /&gt;
лишнее, а хуже, когда просто не замечаешь этого и запихиваешь в игру) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e) Обязательно убирайте все тире, которые эмитируют длинную линию в игре. &amp;quot;__________&amp;quot; Вместо них оставляйте просто пустую строчку с кавычками без пробела. &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
На тире, являющиеся знаками припенания это естественно не распространяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если возникнут предложения по редактированию, пишите мне в ICQ. Рассмотрю и дополню этот раздел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тестер - Stranic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Редактирование первого дня возьму на себя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 2, 6 - Capitan Nemo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 3 - Alexar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 4 - Stranic &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 5 - Holy Angel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 7, 8, 10, 11, 12, 13 - HAV(добровольно вызвался редактировать свои переводы)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
14 и 15 дни наверно придется разделить на части, потому что они довольно длинные, так что править их пока не спешите. С ними будем разбираться отдельно.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сильно спешить и надрываться не надо, всё на добровольной основе, но и затягивать тоже не желательно, загрузка перевода &amp;quot;дня&amp;quot; &lt;br /&gt;
врапленного текста в игру занимает от 3 до 5 дней, если не сильно торопиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, что касается отредактированного текста, его можно сплошняком залить на сайт в соответствующий раздел, заменив тот, что &lt;br /&gt;
уже там есть. Вордовский документ с редактированным днём отсылайте мне или на почту(Sardo.P Сабак yandex.com) или по ICQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название документа в форме: &amp;quot;Название арки - День №&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Предупреждение &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
{{template:ADULTS_ONLY_(RUS)}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;В этой визуальной новелле содержатся эротические и жестокие сцены (с цензурой в первых). Соответственно, она не рекомендована для прочтения лицам, не достигшим совершеннолетия. Если вам меньше 18 лет, вам следует покинуть страницу проекта немедленно. Если вы продолжаете читать или начинаете участвовать в проекте, вы автоматически соглашаетесь с [[Baka-Tsuki:Copyrights|Отказом от ответственности]] (англ.).&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объекты, охраняемые авторским правом (например, изображения и другие файлы из игры), запрещаются к размещению на сервере &#039;&#039;&#039;Baka-Tsuki&#039;&#039;&#039;. При нарушении этого запрета администрация оставляет за собой право применить к нарушителю любые меры, вплоть до бессрочного отключения учетной записи. Права на переведённый текст принадлежат всему сообществу пользователей, поэтому в открытый доступ выложены только переводы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, персонажами, псевдоанимацией, фоновой озвучкой и голосами персонажей, а также сохранениями и выбором вариантов ответов. Больше чем книга, но и игрой в русском понимании этого слова сложно называть: участие игрока почти полностью пассивное. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале (Пролог) вы можете только читать и наблюдать, но после перехода к арке &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039; появляются варианты ответа/действий. Некоторые нейтральны и влияют только на то, что вам расскажут в следующем эпизоде игры. Некоторые могут привести к смерти героя, в тупиковую ситуацию или переходу в другую арку (UBW или HF). Пока вы не пройдете первую арку &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039;, доступа к следующей, &#039;&#039;&#039;Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;, не будет. Каждая арка содержит приличный объем текста, а сюжет представляет собой другой вариант развития событий в Войне за Святой Грааль. Поэтому каждую арку можно проходить по отдельности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; - одна из лучших переведенных визуальных новелл. Колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история делают своё дело - читать интересно! Также по игре было снято отличное приключенческое аниме &#039;&#039;Fate/stay night&#039;&#039;. Хотя, всех перипетий сюжета передать не удалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главный герой оказывается втянутым в Войну за Святой Грааль, и на грани жизни и смерти случайно вызывает слугу Сейбер - но случайно ли? Десять лет назад он единственный выжил во время пожара, уничтожившего полгорода. Теперь он знает, что в том месте произошла последняя битва предыдущей Войны. Эмия Широ решает для себя, что он не позволит повториться подобному, и больше никто не погибнет. Сложно решиться на судьбу безымянного спасителя, но ещё сложнее не разочароваться в своих идеях далее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Цели проекта ===&lt;br /&gt;
Мы хотим:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*рассказать об огромном мире японских визуальных новелл, популяризовать вселенную &#039;&#039;&#039;TYPE-MOON&#039;&#039;&#039; в целом и игру &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; в частности;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} позволить любому прочитать пролог в русском переводе, прежде чем приобрести игру;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} Выпустить переведенный Пролог игры;&lt;br /&gt;
*выпустить патчи, устанавливающиеся на полную японскую и английскую версию:&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все дни, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Директивы|Соглашения о переводе и оформлении данного проекта]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
В основе некоторых глав лежит перевод английской версии игры от &#039;&#039;&#039;mirror moon&#039;&#039;&#039;, в котором при переводе японского оригинала могли быть допущены некоторые неточности. Если у вас есть доступ к оригиналам, и вы заметили неточность или ошибку - смело исправляйте. Это Вики, т.е она предназначена именно для совместного редактирования; если вы что-то сделаете &amp;quot;не так&amp;quot;, другие редакторы при необходимости всегда смогут отменить ваши исправления. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Технические вопросы ===&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Захват_текста|Экспортирование текста из запущенной игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_файлов|Экспортирование файлов из игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Импорт_текста|Импортирование текста в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_Импорт_графики|Экспортирование/импортирование графики в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Скрипты_и_текст|Соответствие *.ks скриптов игровым текстам]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:XP3_Архивы|Содержание игровых архивов]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Чистка_скриптов|Чистка *.ks скриптов]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла &amp;quot;Судьба/Ночь схватки&amp;quot; от студии TYPE-MOON ==&lt;br /&gt;
=== Схема развития сюжета ===&lt;br /&gt;
{| border=1 style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;16&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Судьба&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки: Last Episode|Last Episode]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;13&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;14&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Примечание&#039;&#039;&#039;: в игре следующая арка становится доступна после завершения предыдущей, в следующем порядке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пролог -&amp;gt; Судьба -&amp;gt; Зеркало души -&amp;gt; Прикосновение небес&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Last Episode&amp;quot; становится доступен после открытия всех концовок всех арок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День 1]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День 2]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День 3]] - Готов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Судьба ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День 1]] - В процессе&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День 2 (кроме сцен 03, 10, 14, относящихся к &amp;quot;Прикосновению небес&amp;quot; - &amp;quot;Heaven&#039;s Feel&amp;quot;)]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День 6]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День 7]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День 8]] - В процессе&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Зеркало души ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День 16]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прикосновение небес ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День2|День 2(сцены 03, 10, 14)]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День16|День 16]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Arcon|Arcon]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Поддержка проекта: [[user:Rung|Rung]], [[user:Const2k|Const2k]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Техническая поддержка проекта: [[user:dmc|dmc]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Переводчики ===&lt;br /&gt;
*[[user:HAV|HAV]]&lt;br /&gt;
*[[user:Shiki N.|Shiki N.]]&lt;br /&gt;
*[[user:Sardo|Sardo]] - 408525272&lt;br /&gt;
*[[user: Stranic|Stranic]] - 567-258-738&lt;br /&gt;
*[[user: Capitan_Nemo|Capitan Nemo]] - 269-757-881&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Участвовали: [[user:Satanael|Satanael]] (ведущий переводчик, c японского), [[user:SteamHeart|SteamHeart]], [[user:Arcon|Arcon]], [[user:idiffer|idiffer]], [[user:Rosetau|Rosetau]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Редакторы ===&lt;br /&gt;
*[[user:Alexar|Alexar]] - 930-6-919&lt;br /&gt;
*[[user:Holy Angel|Holy Angel]] 476-516-865&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Участвовали: [[user:Arcon|Arcon]] (графика), [[user:dmc|dmc]] (графика), [[user:Rung|Rung]], [[user:Cloud|Cloud]], [[user:Const2k|Const2k]], [[user:Nereid|Nereid]], [[user:Rosetau|Rosetau]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=67644</id>
		<title>Fate/stay night ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=67644"/>
		<updated>2010-06-15T08:17:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: /* Судьба */  отметил сделанные и начатые дни&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:fate-stay_night.jpg|thumb|right|240px|&#039;&#039;Обложка оригинальной видеоигры.&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Проект &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay_night|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay night ~French~|Français (французский)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Ссылки на готовые версии перевода  &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Версия 0.4:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Руссифициорвана большая часть текстовой составляющей меню&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Руссифициорван Пролог и День 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Решена проблема с полноширинными русскими символами на свежей версии игры (Благодарность TG100, за проделанную работу)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[http://depositfiles.com/files/7g93grbpl]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Просьба к людям, присоединяющимся к переводу &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.Обязательно занесите свою контактную информацию в раздел &amp;quot;Создатели русской версии&amp;quot; в формате ник - номер ICQ(желательно) или е-mail. К примеру Sardo - 408525272&lt;br /&gt;
----                                             &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Важное объявление!&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(это финальные рекомендации, которые обязательны к выполнению, больше правиться они вроде бы не должны, все недочёты учтены и  внесены)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С сегодняшнего дня надо вплотную заняться редактированием переведенных дней арки &amp;quot;Судьба&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Ниже представлены рекомендации к выполнению редактирования текста, убедительная просьба придерживаться их, что бы в дальнейшем &lt;br /&gt;
не возникало не стыковок в оформлении текста в игре. Пишу развернуто, что бы не возникло никаких вопросов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а) Первым делом нужно расставить весь текст перевода в соответствии с тем, как он идёт в игре. Для этого берем перевод с &lt;br /&gt;
сайта(лучше всего зайти в &amp;quot;править&amp;quot; в днях и брать оттуда текст, потому что там он чаще всего стоит почти так, как надо по абзацам), кидаем его в Ворд, запускаем игру. находим момент с которого начинается перевод выбранного вами дня и расставляем &lt;br /&gt;
переведенные предложения точно так же, как они идут в игре, т.е. если предложение начинается с красной строки в игре, то &lt;br /&gt;
ставим его и в Ворде с красной строки. Если речь одного героя в игре в каждом его последующем предложении начинается с красной&lt;br /&gt;
строки, то так же надо ставить и в Ворде. Пример:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обязательно между абзацами и любыми предложениями с новой строки должна присутствовать пустая строка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Твоя правда. Больше не буду так забывчив. Спасибо, Тосака.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
пустая строка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Не стоит благодарности. Ну ладно, то о чём ты думаешь, не моё дело.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
пустая строка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сказала я, имея в виду то, что мне пора идти. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b) Каждая реплика персонажа начинается с красной строки и выделяется кавычками. Если в прямой речи стоит тире, то его нужно &lt;br /&gt;
обязательно удалить. Ещё один важный пункт, кавычки должны закрываться после окончания всей реплики героя, как в предыдущем &lt;br /&gt;
примере, желательно избегать подобного:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;quot;Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
с) Проверка правописания, орфографии и правильной последовательности слов в предложении так же обязательна, в пример могу&lt;br /&gt;
привести фразу из пролога:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Я положила кулон, который был памятью моём отце себе в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Последовательность слов здесь нарушена (моё личное мнение,&lt;br /&gt;
не претендую на правду в первой инстанции, для каждого своё)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Кулон, который был памятью о моем отце я положила в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Проще было бы прочитать в таком порядке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый новый абзац не должен содержать отступов, пробелов или любых других неведомых мне символов, потому что любой лишний пробел в тексте при врапе создаёт лишний тег, обозначающий этот пробел как, отдельное слово.&lt;br /&gt;
Так же кавычки должны быть &amp;quot;&amp;quot; или любого подобного вида. Треугольные кавычки « ставятся только в тех случаях, когда в реплике или в тексте присутствует название или же реплика в реплике на примере:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Но это «дзынь-дзынь» звучало как «опоздала-опоздала»&amp;quot;&lt;br /&gt;
или же&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;была на втором годе обучения в «А» классе&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d) Обязательно подлежат удалению все части перевода, не относящиеся к игровому тексту, т.е. всякие лишние знаки, символы, а &lt;br /&gt;
так же приписки переводчиков. Я конечно понимаю, что некоторые из них могут быть очень остроумными, но это остроумие &lt;br /&gt;
совершенно не доставляет, когда сидишь разбираешься с Врапленым текстом и в куче скобок, кавычек и тегов натыкаешься на что-то &lt;br /&gt;
лишнее, а хуже, когда просто не замечаешь этого и запихиваешь в игру) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e) Обязательно убирайте все тире, которые эмитируют длинную линию в игре. &amp;quot;__________&amp;quot; Вместо них оставляйте просто пустую строчку с кавычками без пробела. &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
На тире, являющиеся знаками припенания это естественно не распространяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если возникнут предложения по редактированию, пишите мне в ICQ. Рассмотрю и дополню этот раздел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тестер - Stranic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Редактирование первого дня возьму на себя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 2, 6 - Capitan Nemo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 3 - Alexar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 4 - Stranic &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 5 - Holy Angel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 7, 8, 10, 11, 12, 13 - HAV(добровольно вызвался редактировать свои переводы)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
14 и 15 дни наверно придется разделить на части, потому что они довольно длинные, так что править их пока не спешите. С ними будем разбираться отдельно.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сильно спешить и надрываться не надо, всё на добровольной основе, но и затягивать тоже не желательно, загрузка перевода &amp;quot;дня&amp;quot; &lt;br /&gt;
врапленного текста в игру занимает от 3 до 5 дней, если не сильно торопиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, что касается отредактированного текста, его можно сплошняком залить на сайт в соответствующий раздел, заменив тот, что &lt;br /&gt;
уже там есть. Вордовский документ с редактированным днём отсылайте мне или на почту(Sardo.P Сабак yandex.com) или по ICQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название документа в форме: &amp;quot;Название арки - День №&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Предупреждение &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
{{template:ADULTS_ONLY_(RUS)}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;В этой визуальной новелле содержатся эротические и жестокие сцены (с цензурой в первых). Соответственно, она не рекомендована для прочтения лицам, не достигшим совершеннолетия. Если вам меньше 18 лет, вам следует покинуть страницу проекта немедленно. Если вы продолжаете читать или начинаете участвовать в проекте, вы автоматически соглашаетесь с [[Baka-Tsuki:Copyrights|Отказом от ответственности]] (англ.).&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объекты, охраняемые авторским правом (например, изображения и другие файлы из игры), запрещаются к размещению на сервере &#039;&#039;&#039;Baka-Tsuki&#039;&#039;&#039;. При нарушении этого запрета администрация оставляет за собой право применить к нарушителю любые меры, вплоть до бессрочного отключения учетной записи. Права на переведённый текст принадлежат всему сообществу пользователей, поэтому в открытый доступ выложены только переводы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, персонажами, псевдоанимацией, фоновой озвучкой и голосами персонажей, а также сохранениями и выбором вариантов ответов. Больше чем книга, но и игрой в русском понимании этого слова сложно называть: участие игрока почти полностью пассивное. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале (Пролог) вы можете только читать и наблюдать, но после перехода к арке &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039; появляются варианты ответа/действий. Некоторые нейтральны и влияют только на то, что вам расскажут в следующем эпизоде игры. Некоторые могут привести к смерти героя, в тупиковую ситуацию или переходу в другую арку (UBW или HF). Пока вы не пройдете первую арку &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039;, доступа к следующей, &#039;&#039;&#039;Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;, не будет. Каждая арка содержит приличный объем текста, а сюжет представляет собой другой вариант развития событий в Войне за Святой Грааль. Поэтому каждую арку можно проходить по отдельности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; - одна из лучших переведенных визуальных новелл. Колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история делают своё дело - читать интересно! Также по игре было снято отличное приключенческое аниме &#039;&#039;Fate/stay night&#039;&#039;. Хотя, всех перипетий сюжета передать не удалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главный герой оказывается втянутым в Войну за Святой Грааль, и на грани жизни и смерти случайно вызывает слугу Сейбер - но случайно ли? Десять лет назад он единственный выжил во время пожара, уничтожившего полгорода. Теперь он знает, что в том месте произошла последняя битва предыдущей Войны. Эмия Широ решает для себя, что он не позволит повториться подобному, и больше никто не погибнет. Сложно решиться на судьбу безымянного спасителя, но ещё сложнее не разочароваться в своих идеях далее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Цели проекта ===&lt;br /&gt;
Мы хотим:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*рассказать об огромном мире японских визуальных новелл, популяризовать вселенную &#039;&#039;&#039;TYPE-MOON&#039;&#039;&#039; в целом и игру &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; в частности;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} позволить любому прочитать пролог в русском переводе, прежде чем приобрести игру;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} Выпустить переведенный Пролог игры;&lt;br /&gt;
*выпустить патчи, устанавливающиеся на полную японскую и английскую версию:&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все дни, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Директивы|Соглашения о переводе и оформлении данного проекта]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
В основе некоторых глав лежит перевод английской версии игры от &#039;&#039;&#039;mirror moon&#039;&#039;&#039;, в котором при переводе японского оригинала могли быть допущены некоторые неточности. Если у вас есть доступ к оригиналам, и вы заметили неточность или ошибку - смело исправляйте. Это Вики, т.е она предназначена именно для совместного редактирования; если вы что-то сделаете &amp;quot;не так&amp;quot;, другие редакторы при необходимости всегда смогут отменить ваши исправления. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Технические вопросы ===&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Захват_текста|Экспортирование текста из запущенной игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_файлов|Экспортирование файлов из игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Импорт_текста|Импортирование текста в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_Импорт_графики|Экспортирование/импортирование графики в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Скрипты_и_текст|Соответствие *.ks скриптов игровым текстам]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:XP3_Архивы|Содержание игровых архивов]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Чистка_скриптов|Чистка *.ks скриптов]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла &amp;quot;Судьба/Ночь схватки&amp;quot; от студии TYPE-MOON ==&lt;br /&gt;
=== Схема развития сюжета ===&lt;br /&gt;
{| border=1 style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;16&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Судьба&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки: Last Episode|Last Episode]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;13&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;14&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Примечание&#039;&#039;&#039;: в игре следующая арка становится доступна после завершения предыдущей, в следующем порядке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пролог -&amp;gt; Судьба -&amp;gt; Зеркало души -&amp;gt; Прикосновение небес&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Last Episode&amp;quot; становится доступен после открытия всех концовок всех арок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День 1]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День 2]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День 3]] - Готов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Судьба ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День 1]] - В процессе&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День 2 (кроме сцен 03, 10, 14, относящихся к &amp;quot;Прикосновению небес&amp;quot; - &amp;quot;Heaven&#039;s Feel&amp;quot;)]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День 6]] - В процессе&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День 7]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День 8]] - В процессе&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Зеркало души ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День 16]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прикосновение небес ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День2|День 2(сцены 03, 10, 14)]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День16|День 16]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Arcon|Arcon]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Поддержка проекта: [[user:Rung|Rung]], [[user:Const2k|Const2k]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Техническая поддержка проекта: [[user:dmc|dmc]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Переводчики ===&lt;br /&gt;
*[[user:HAV|HAV]]&lt;br /&gt;
*[[user:Shiki N.|Shiki N.]]&lt;br /&gt;
*[[user:Sardo|Sardo]] - 408525272&lt;br /&gt;
*[[user: Stranic|Stranic]] - 567-258-738&lt;br /&gt;
*[[user: Capitan_Nemo|Capitan Nemo]] - 269-757-881&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Участвовали: [[user:Satanael|Satanael]] (ведущий переводчик, c японского), [[user:SteamHeart|SteamHeart]], [[user:Arcon|Arcon]], [[user:idiffer|idiffer]], [[user:Rosetau|Rosetau]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Редакторы ===&lt;br /&gt;
*[[user:Alexar|Alexar]] - 930-6-919&lt;br /&gt;
*[[user:Holy Angel|Holy Angel]] 476-516-865&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Участвовали: [[user:Arcon|Arcon]] (графика), [[user:dmc|dmc]] (графика), [[user:Rung|Rung]], [[user:Cloud|Cloud]], [[user:Const2k|Const2k]], [[user:Nereid|Nereid]], [[user:Rosetau|Rosetau]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night:Registration_Page_~Russian~&amp;diff=67318</id>
		<title>Fate/stay night:Registration Page ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night:Registration_Page_~Russian~&amp;diff=67318"/>
		<updated>2010-06-09T15:13:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: /* Зеркало души */ снял регистрацию с 9-го дня, ибо занимаюсь редактурой и загрузкой текста &amp;quot;Судьбы&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Правила регистрации ==&lt;br /&gt;
*Перевод идет по принципу &amp;quot;Кто первым пришел, тот и переводит&amp;quot;. Пожалуйста, зарегистрируйте здесь дни, над которыми собираетесь работать.&lt;br /&gt;
*Максимальное количество дней, над которыми рекомендуется работать одновременно - не более трёх в любой арке.&lt;br /&gt;
*Максимальное количество переводчиков на один день - два.&lt;br /&gt;
*Максимальное количество арок, в которых вы активны - одна.&lt;br /&gt;
*Это не контракт в стиле &amp;quot;Раз подписался - умри, но сделай&amp;quot;. Переводчики могут изменять обозначенные ими здесь решения - как по договоренности между собой, так и в индивидуальном порядке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== От редактора ==&lt;br /&gt;
Просьба к переводчикам: в течение недели после начала перевода оформите его структуру в вики (воспользуйтесь [http://www.mediafire.com/file/nwwvlwjmmqt/Flowchart.pdf Flowchart.pdf]), и еженедельно выкладывайте переведенные фрагменты.&lt;br /&gt;
Также рекомендую [[Судьба/Ночь_схватки:Захват_текста|переводить из запущенной игры]] с установленной озвучкой - тогда вы будете слышать интонации и сможете точнее передавать детали происходящего на экране.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Список арок/дней==&lt;br /&gt;
=== Пролог ===&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|2 дня назад]] - [[user:LT.Day|LT.Day]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|1 день назад]] - [[user:LT.Day|LT.Day]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День 1]] - [[user:LT.Day|LT.Day]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Судьба ===&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День 1]] - [[user:Satanael|Satanael]] - &#039;&#039;&#039;Preview&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День 2]] - [[user:idiffer|idiffer]] - &#039;&#039;&#039;Preview&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День 3]] - [[user:LT.Day|LT.Day]] - &#039;&#039;&#039;Stalled&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День 4]] - [[user:Satanael|Satanael]] - &#039;&#039;&#039;Preview&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День 5]] - [[user:SteamHeart|SteamHeart]] - &#039;&#039;&#039;Stalled&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День 6]] - [[user:SteamHeart|SteamHeart]] - &#039;&#039;&#039;Registered&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День 7]] - [[user:SteamHeart|SteamHeart]] - &#039;&#039;&#039;Registered&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День 8]] - [[user:HAV|HAV]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День 9]] - [[user:Arcon|Arcon]] - &#039;&#039;&#039;Registered&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День 10]] - [[user:HAV|HAV]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День 11]] - [[user:HAV|HAV]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День 12]] - [[user:HAV|HAV]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День 13]] - [[user:LoSs|LoSs]] - &#039;&#039;&#039;Registered&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День 14]] - [[user:Stranic|Stranic]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День 15]] - [[user:Stranic|Stranic]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Зеркало души ===&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День 3]] - [[user:Rosetau|Rosetau]] - &#039;&#039;&#039;Stalled&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День 4]] - [[user:Shiki N.|Shiki N.]] - &#039;&#039;&#039;Registered&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День 8]] - [[user:Capitan Nemo|Capitan Nemo]] - &#039;&#039;&#039;Almost Complited&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День 16]] - [[user:Sardo|Sardo]] - &#039;&#039;&#039;Registered&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прикосновение небес ===&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День16|День 16]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[[Category:Registration Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=67317</id>
		<title>Fate/stay night ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=67317"/>
		<updated>2010-06-09T15:11:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: /* Судьба */  День 2&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:fate-stay_night.jpg|thumb|right|240px|&#039;&#039;Обложка оригинальной видеоигры.&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Проект &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay_night|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay night ~French~|Français (французский)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Ссылки на готовые версии перевода  &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Версия 0.4:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Руссифициорвана большая часть текстовой составляющей меню&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Руссифициорван Пролог и День 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Решена проблема с полноширинными русскими символами на свежей версии игры (Благодарность TG100, за проделанную работу)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[http://depositfiles.com/files/7g93grbpl]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Просьба к людям, присоединяющимся к переводу &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.Обязательно занесите свою контактную информацию в раздел &amp;quot;Создатели русской версии&amp;quot; в формате ник - номер ICQ(желательно) или е-mail. К примеру Sardo - 408525272&lt;br /&gt;
----                                             &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Важное объявление!&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(это финальные рекомендации, которые обязательны к выполнению, больше правиться они вроде бы не должны, все недочёты учтены и  внесены)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С сегодняшнего дня надо вплотную заняться редактированием переведенных дней арки &amp;quot;Судьба&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Ниже представлены рекомендации к выполнению редактирования текста, убедительная просьба придерживаться их, что бы в дальнейшем &lt;br /&gt;
не возникало не стыковок в оформлении текста в игре. Пишу развернуто, что бы не возникло никаких вопросов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а) Первым делом нужно расставить весь текст перевода в соответствии с тем, как он идёт в игре. Для этого берем перевод с &lt;br /&gt;
сайта(лучше всего зайти в &amp;quot;править&amp;quot; в днях и брать оттуда текст, потому что там он чаще всего стоит почти так, как надо по абзацам), кидаем его в Ворд, запускаем игру. находим момент с которого начинается перевод выбранного вами дня и расставляем &lt;br /&gt;
переведенные предложения точно так же, как они идут в игре, т.е. если предложение начинается с красной строки в игре, то &lt;br /&gt;
ставим его и в Ворде с красной строки. Если речь одного героя в игре в каждом его последующем предложении начинается с красной&lt;br /&gt;
строки, то так же надо ставить и в Ворде. Пример:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обязательно между абзацами и любыми предложениями с новой строки должна присутствовать пустая строка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Твоя правда. Больше не буду так забывчив. Спасибо, Тосака.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
пустая строка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Не стоит благодарности. Ну ладно, то о чём ты думаешь, не моё дело.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
пустая строка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сказала я, имея в виду то, что мне пора идти. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b) Каждая реплика персонажа начинается с красной строки и выделяется кавычками. Если в прямой речи стоит тире, то его нужно &lt;br /&gt;
обязательно удалить. Ещё один важный пункт, кавычки должны закрываться после окончания всей реплики героя, как в предыдущем &lt;br /&gt;
примере, желательно избегать подобного:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;quot;Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
с) Проверка правописания, орфографии и правильной последовательности слов в предложении так же обязательна, в пример могу&lt;br /&gt;
привести фразу из пролога:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Я положила кулон, который был памятью моём отце себе в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Последовательность слов здесь нарушена (моё личное мнение,&lt;br /&gt;
не претендую на правду в первой инстанции, для каждого своё)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Кулон, который был памятью о моем отце я положила в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Проще было бы прочитать в таком порядке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый новый абзац не должен содержать отступов, пробелов или любых других неведомых мне символов, потому что любой лишний пробел в тексте при врапе создаёт лишний тег, обозначающий этот пробел как, отдельное слово.&lt;br /&gt;
Так же кавычки должны быть &amp;quot;&amp;quot; или любого подобного вида. Треугольные кавычки « ставятся только в тех случаях, когда в реплике или в тексте присутствует название или же реплика в реплике на примере:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Но это «дзынь-дзынь» звучало как «опоздала-опоздала»&amp;quot;&lt;br /&gt;
или же&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;была на втором годе обучения в «А» классе&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d) Обязательно подлежат удалению все части перевода, не относящиеся к игровому тексту, т.е. всякие лишние знаки, символы, а &lt;br /&gt;
так же приписки переводчиков. Я конечно понимаю, что некоторые из них могут быть очень остроумными, но это остроумие &lt;br /&gt;
совершенно не доставляет, когда сидишь разбираешься с Врапленым текстом и в куче скобок, кавычек и тегов натыкаешься на что-то &lt;br /&gt;
лишнее, а хуже, когда просто не замечаешь этого и запихиваешь в игру) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e) Обязательно убирайте все тире, которые эмитируют длинную линию в игре. &amp;quot;__________&amp;quot; Вместо них оставляйте просто пустую строчку с кавычками без пробела. &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
На тире, являющиеся знаками припенания это естественно не распространяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если возникнут предложения по редактированию, пишите мне в ICQ. Рассмотрю и дополню этот раздел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тестер - Stranic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Редактирование первого дня возьму на себя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 2, 6 - Capitan Nemo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 3 - Alexar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 4 - Stranic &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 5 - Holy Angel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 7, 8, 10, 11, 12, 13 - HAV(добровольно вызвался редактировать свои переводы)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
14 и 15 дни наверно придется разделить на части, потому что они довольно длинные, так что править их пока не спешите. С ними будем разбираться отдельно.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сильно спешить и надрываться не надо, всё на добровольной основе, но и затягивать тоже не желательно, загрузка перевода &amp;quot;дня&amp;quot; &lt;br /&gt;
врапленного текста в игру занимает от 3 до 5 дней, если не сильно торопиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, что касается отредактированного текста, его можно сплошняком залить на сайт в соответствующий раздел, заменив тот, что &lt;br /&gt;
уже там есть. Вордовский документ с редактированным днём отсылайте мне или на почту(Sardo.P Сабак yandex.com) или по ICQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название документа в форме: &amp;quot;Название арки - День №&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Предупреждение &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
{{template:ADULTS_ONLY_(RUS)}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;В этой визуальной новелле содержатся эротические и жестокие сцены (с цензурой в первых). Соответственно, она не рекомендована для прочтения лицам, не достигшим совершеннолетия. Если вам меньше 18 лет, вам следует покинуть страницу проекта немедленно. Если вы продолжаете читать или начинаете участвовать в проекте, вы автоматически соглашаетесь с [[Baka-Tsuki:Copyrights|Отказом от ответственности]] (англ.).&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объекты, охраняемые авторским правом (например, изображения и другие файлы из игры), запрещаются к размещению на сервере &#039;&#039;&#039;Baka-Tsuki&#039;&#039;&#039;. При нарушении этого запрета администрация оставляет за собой право применить к нарушителю любые меры, вплоть до бессрочного отключения учетной записи. Права на переведённый текст принадлежат всему сообществу пользователей, поэтому в открытый доступ выложены только переводы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, персонажами, псевдоанимацией, фоновой озвучкой и голосами персонажей, а также сохранениями и выбором вариантов ответов. Больше чем книга, но и игрой в русском понимании этого слова сложно называть: участие игрока почти полностью пассивное. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале (Пролог) вы можете только читать и наблюдать, но после перехода к арке &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039; появляются варианты ответа/действий. Некоторые нейтральны и влияют только на то, что вам расскажут в следующем эпизоде игры. Некоторые могут привести к смерти героя, в тупиковую ситуацию или переходу в другую арку (UBW или HF). Пока вы не пройдете первую арку &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039;, доступа к следующей, &#039;&#039;&#039;Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;, не будет. Каждая арка содержит приличный объем текста, а сюжет представляет собой другой вариант развития событий в Войне за Святой Грааль. Поэтому каждую арку можно проходить по отдельности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; - одна из лучших переведенных визуальных новелл. Колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история делают своё дело - читать интересно! Также по игре было снято отличное приключенческое аниме &#039;&#039;Fate/stay night&#039;&#039;. Хотя, всех перипетий сюжета передать не удалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главный герой оказывается втянутым в Войну за Святой Грааль, и на грани жизни и смерти случайно вызывает слугу Сейбер - но случайно ли? Десять лет назад он единственный выжил во время пожара, уничтожившего полгорода. Теперь он знает, что в том месте произошла последняя битва предыдущей Войны. Эмия Широ решает для себя, что он не позволит повториться подобному, и больше никто не погибнет. Сложно решиться на судьбу безымянного спасителя, но ещё сложнее не разочароваться в своих идеях далее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Цели проекта ===&lt;br /&gt;
Мы хотим:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*рассказать об огромном мире японских визуальных новелл, популяризовать вселенную &#039;&#039;&#039;TYPE-MOON&#039;&#039;&#039; в целом и игру &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; в частности;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} позволить любому прочитать пролог в русском переводе, прежде чем приобрести игру;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} Выпустить переведенный Пролог игры;&lt;br /&gt;
*выпустить патчи, устанавливающиеся на полную японскую и английскую версию:&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все дни, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Директивы|Соглашения о переводе и оформлении данного проекта]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
В основе некоторых глав лежит перевод английской версии игры от &#039;&#039;&#039;mirror moon&#039;&#039;&#039;, в котором при переводе японского оригинала могли быть допущены некоторые неточности. Если у вас есть доступ к оригиналам, и вы заметили неточность или ошибку - смело исправляйте. Это Вики, т.е она предназначена именно для совместного редактирования; если вы что-то сделаете &amp;quot;не так&amp;quot;, другие редакторы при необходимости всегда смогут отменить ваши исправления. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Технические вопросы ===&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Захват_текста|Экспортирование текста из запущенной игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_файлов|Экспортирование файлов из игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Импорт_текста|Импортирование текста в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_Импорт_графики|Экспортирование/импортирование графики в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Скрипты_и_текст|Соответствие *.ks скриптов игровым текстам]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:XP3_Архивы|Содержание игровых архивов]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Чистка_скриптов|Чистка *.ks скриптов]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла &amp;quot;Судьба/Ночь схватки&amp;quot; от студии TYPE-MOON ==&lt;br /&gt;
=== Схема развития сюжета ===&lt;br /&gt;
{| border=1 style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;16&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Судьба&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки: Last Episode|Last Episode]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;13&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;14&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Примечание&#039;&#039;&#039;: в игре следующая арка становится доступна после завершения предыдущей, в следующем порядке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пролог -&amp;gt; Судьба -&amp;gt; Зеркало души -&amp;gt; Прикосновение небес&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Last Episode&amp;quot; становится доступен после открытия всех концовок всех арок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День 1]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День 2]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День 3]] - Готов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Судьба ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День 1]] - В процессе&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День 2 (кроме сцен 03, 10, 14, относящихся к &amp;quot;Прикосновению небес&amp;quot; - &amp;quot;Heaven&#039;s Feel&amp;quot;)]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День 3]] - В процессе&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День 6]] - В процессе&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Зеркало души ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День 16]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прикосновение небес ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День2|День 2(сцены 03, 10, 14)]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День16|День 16]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Arcon|Arcon]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Поддержка проекта: [[user:Rung|Rung]], [[user:Const2k|Const2k]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Техническая поддержка проекта: [[user:dmc|dmc]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Переводчики ===&lt;br /&gt;
*[[user:HAV|HAV]]&lt;br /&gt;
*[[user:Shiki N.|Shiki N.]]&lt;br /&gt;
*[[user:Sardo|Sardo]] - 408525272&lt;br /&gt;
*[[user: Stranic|Stranic]] - 567-258-738&lt;br /&gt;
*[[user: Capitan_Nemo|Capitan Nemo]] - 269-757-881&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Участвовали: [[user:Satanael|Satanael]] (ведущий переводчик, c японского), [[user:SteamHeart|SteamHeart]], [[user:Arcon|Arcon]], [[user:idiffer|idiffer]], [[user:Rosetau|Rosetau]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Редакторы ===&lt;br /&gt;
*[[user:Alexar|Alexar]] - 930-6-919&lt;br /&gt;
*[[user:Holy Angel|Holy Angel]] 476-516-865&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Участвовали: [[user:Arcon|Arcon]] (графика), [[user:dmc|dmc]] (графика), [[user:Rung|Rung]], [[user:Cloud|Cloud]], [[user:Const2k|Const2k]], [[user:Nereid|Nereid]], [[user:Rosetau|Rosetau]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=66813</id>
		<title>Fate/stay night ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=66813"/>
		<updated>2010-06-02T07:12:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: /* Судьба */ день 2&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:fate-stay_night.jpg|thumb|right|240px|&#039;&#039;Обложка оригинальной видеоигры.&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Проект &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay_night|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay night ~French~|Français (французский)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Ссылки на готовые версии перевода  &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Версия 0.4:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Руссифициорвана большая часть текстовой составляющей меню&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Руссифициорван Пролог и День 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Решена проблема с полноширинными русскими символами на свежей версии игры (Благодарность TG100, за проделанную работу)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[http://depositfiles.com/files/7g93grbpl]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Просьба к людям, присоединяющимся к переводу &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.Обязательно занесите свою контактную информацию в раздел &amp;quot;Создатели русской версии&amp;quot; в формате ник - номер ICQ(желательно) или е-mail. К примеру Sardo - 408525272&lt;br /&gt;
----                                             &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Важное объявление!&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(это финальные рекомендации, которые обязательны к выполнению, больше правиться они вроде бы не должны, все недочёты учтены и  внесены)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С сегодняшнего дня надо вплотную заняться редактированием переведенных дней арки &amp;quot;Судьба&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Ниже представлены рекомендации к выполнению редактирования текста, убедительная просьба придерживаться их, что бы в дальнейшем &lt;br /&gt;
не возникало не стыковок в оформлении текста в игре. Пишу развернуто, что бы не возникло никаких вопросов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а) Первым делом нужно расставить весь текст перевода в соответствии с тем, как он идёт в игре. Для этого берем перевод с &lt;br /&gt;
сайта(лучше всего зайти в &amp;quot;править&amp;quot; в днях и брать оттуда текст, потому что там он чаще всего стоит почти так, как надо по абзацам), кидаем его в Ворд, запускаем игру. находим момент с которого начинается перевод выбранного вами дня и расставляем &lt;br /&gt;
переведенные предложения точно так же, как они идут в игре, т.е. если предложение начинается с красной строки в игре, то &lt;br /&gt;
ставим его и в Ворде с красной строки. Если речь одного героя в игре в каждом его последующем предложении начинается с красной&lt;br /&gt;
строки, то так же надо ставить и в Ворде. Пример:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обязательно между абзацами и любыми предложениями с новой строки должна присутствовать пустая строка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Твоя правда. Больше не буду так забывчив. Спасибо, Тосака.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
пустая строка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Не стоит благодарности. Ну ладно, то о чём ты думаешь, не моё дело.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
пустая строка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сказала я, имея в виду то, что мне пора идти. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b) Каждая реплика персонажа начинается с красной строки и выделяется кавычками. Если в прямой речи стоит тире, то его нужно &lt;br /&gt;
обязательно удалить. Ещё один важный пункт, кавычки должны закрываться после окончания всей реплики героя, как в предыдущем &lt;br /&gt;
примере, желательно избегать подобного:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;quot;Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
с) Проверка правописания, орфографии и правильной последовательности слов в предложении так же обязательна, в пример могу&lt;br /&gt;
привести фразу из пролога:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Я положила кулон, который был памятью моём отце себе в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Последовательность слов здесь нарушена (моё личное мнение,&lt;br /&gt;
не претендую на правду в первой инстанции, для каждого своё)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Кулон, который был памятью о моем отце я положила в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Проще было бы прочитать в таком порядке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый новый абзац не должен содержать отступов, пробелов или любых других неведомых мне символов, потому что любой лишний пробел в тексте при врапе создаёт лишний тег, обозначающий этот пробел как, отдельное слово.&lt;br /&gt;
Так же кавычки должны быть &amp;quot;&amp;quot; или любого подобного вида. Треугольные кавычки « ставятся только в тех случаях, когда в реплике или в тексте присутствует название или же реплика в реплике на примере:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Но это «дзынь-дзынь» звучало как «опоздала-опоздала»&amp;quot;&lt;br /&gt;
или же&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;была на втором годе обучения в «А» классе&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d) Обязательно подлежат удалению все части перевода, не относящиеся к игровому тексту, т.е. всякие лишние знаки, символы, а &lt;br /&gt;
так же приписки переводчиков. Я конечно понимаю, что некоторые из них могут быть очень остроумными, но это остроумие &lt;br /&gt;
совершенно не доставляет, когда сидишь разбираешься с Врапленым текстом и в куче скобок, кавычек и тегов натыкаешься на что-то &lt;br /&gt;
лишнее, а хуже, когда просто не замечаешь этого и запихиваешь в игру) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e) Обязательно убирайте все тире, которые эмитируют длинную линию в игре. &amp;quot;__________&amp;quot; Вместо них оставляйте просто пустую строчку с кавычками без пробела. &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
На тире, являющиеся знаками припенания это естественно не распространяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если возникнут предложения по редактированию, пишите мне в ICQ. Рассмотрю и дополню этот раздел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Редактирование первого дня возьму на себя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 3 - Alexar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 4 - Stranic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 5 - Holy Angel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 6 - Capitan Nemo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сильно спешить и надрываться не надо, всё на добровольной основе, но и затягивать тоже не желательно, загрузка перевода &amp;quot;дня&amp;quot; &lt;br /&gt;
врапленного текста в игру занимает от 3 до 5 дней, если не сильно торопиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, что касается отредактированного текста, его можно сплошняком залить на сайт в соответствующий раздел, заменив тот, что &lt;br /&gt;
уже там есть. Вордовский документ с редактированным днём отсылайте мне или на почту(Sardo.P Сабак yandex.com) или по ICQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название документа в форме: &amp;quot;Название арки - День №&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Предупреждение &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
{{template:ADULTS_ONLY_(RUS)}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;В этой визуальной новелле содержатся эротические и жестокие сцены (с цензурой в первых). Соответственно, она не рекомендована для прочтения лицам, не достигшим совершеннолетия. Если вам меньше 18 лет, вам следует покинуть страницу проекта немедленно. Если вы продолжаете читать или начинаете участвовать в проекте, вы автоматически соглашаетесь с [[Baka-Tsuki:Copyrights|Отказом от ответственности]] (англ.).&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объекты, охраняемые авторским правом (например, изображения и другие файлы из игры), запрещаются к размещению на сервере &#039;&#039;&#039;Baka-Tsuki&#039;&#039;&#039;. При нарушении этого запрета администрация оставляет за собой право применить к нарушителю любые меры, вплоть до бессрочного отключения учетной записи. Права на переведённый текст принадлежат всему сообществу пользователей, поэтому в открытый доступ выложены только переводы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, персонажами, псевдоанимацией, фоновой озвучкой и голосами персонажей, а также сохранениями и выбором вариантов ответов. Больше чем книга, но и игрой в русском понимании этого слова сложно называть: участие игрока почти полностью пассивное. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале (Пролог) вы можете только читать и наблюдать, но после перехода к арке &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039; появляются варианты ответа/действий. Некоторые нейтральны и влияют только на то, что вам расскажут в следующем эпизоде игры. Некоторые могут привести к смерти героя, в тупиковую ситуацию или переходу в другую арку (UBW или HF). Пока вы не пройдете первую арку &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039;, доступа к следующей, &#039;&#039;&#039;Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;, не будет. Каждая арка содержит приличный объем текста, а сюжет представляет собой другой вариант развития событий в Войне за Святой Грааль. Поэтому каждую арку можно проходить по отдельности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; - одна из лучших переведенных визуальных новелл. Колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история делают своё дело - читать интересно! Также по игре было снято отличное приключенческое аниме &#039;&#039;Fate/stay night&#039;&#039;. Хотя, всех перипетий сюжета передать не удалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главный герой оказывается втянутым в Войну за Святой Грааль, и на грани жизни и смерти случайно вызывает слугу Сейбер - но случайно ли? Десять лет назад он единственный выжил во время пожара, уничтожившего полгорода. Теперь он знает, что в том месте произошла последняя битва предыдущей Войны. Эмия Широ решает для себя, что он не позволит повториться подобному, и больше никто не погибнет. Сложно решиться на судьбу безымянного спасителя, но ещё сложнее не разочароваться в своих идеях далее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Цели проекта ===&lt;br /&gt;
Мы хотим:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*рассказать об огромном мире японских визуальных новелл, популяризовать вселенную &#039;&#039;&#039;TYPE-MOON&#039;&#039;&#039; в целом и игру &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; в частности;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} позволить любому прочитать пролог в русском переводе, прежде чем приобрести игру;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} Выпустить переведенный Пролог игры;&lt;br /&gt;
*выпустить патчи, устанавливающиеся на полную японскую и английскую версию:&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все дни, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Директивы|Соглашения о переводе и оформлении данного проекта]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
В основе некоторых глав лежит перевод английской версии игры от &#039;&#039;&#039;mirror moon&#039;&#039;&#039;, в котором при переводе японского оригинала могли быть допущены некоторые неточности. Если у вас есть доступ к оригиналам, и вы заметили неточность или ошибку - смело исправляйте. Это Вики, т.е она предназначена именно для совместного редактирования; если вы что-то сделаете &amp;quot;не так&amp;quot;, другие редакторы при необходимости всегда смогут отменить ваши исправления. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Технические вопросы ===&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Захват_текста|Экспортирование текста из запущенной игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_файлов|Экспортирование файлов из игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Импорт_текста|Импортирование текста в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_Импорт_графики|Экспортирование/импортирование графики в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Скрипты_и_текст|Соответствие *.ks скриптов игровым текстам]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:XP3_Архивы|Содержание игровых архивов]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Чистка_скриптов|Чистка *.ks скриптов]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла &amp;quot;Судьба/Ночь схватки&amp;quot; от студии TYPE-MOON ==&lt;br /&gt;
=== Схема развития сюжета ===&lt;br /&gt;
{| border=1 style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;16&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Судьба&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки: Last Episode|Last Episode]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;13&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;14&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Примечание&#039;&#039;&#039;: в игре следующая арка становится доступна после завершения предыдущей, в следующем порядке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пролог -&amp;gt; Судьба -&amp;gt; Зеркало души -&amp;gt; Прикосновение небес&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Last Episode&amp;quot; становится доступен после открытия всех концовок всех арок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День 1]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День 2]] - Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День 3]] - Готов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Судьба ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День 1]] - В процессе&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День 2 (кроме сцен 03, 10, 14, относящихся к &amp;quot;Прикосновению небес&amp;quot; - &amp;quot;Heaven&#039;s Feel&amp;quot;)]] - В процессе&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День 6]] - В процессе&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Зеркало души ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День 16]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прикосновение небес ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День2|День 2(сцены 03, 10, 14)]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День16|День 16]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Arcon|Arcon]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Поддержка проекта: [[user:Rung|Rung]], [[user:Const2k|Const2k]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Техническая поддержка проекта: [[user:dmc|dmc]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Переводчики ===&lt;br /&gt;
*[[user:HAV|HAV]]&lt;br /&gt;
*[[user:Shiki N.|Shiki N.]]&lt;br /&gt;
*[[user:Sardo|Sardo]] - 408525272&lt;br /&gt;
*[[user: Stranic|Stranic]] - 567-258-738&lt;br /&gt;
*[[user: Capitan_Nemo|Capitan Nemo]] - 269-757-881&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Участвовали: [[user:Satanael|Satanael]] (ведущий переводчик, c японского), [[user:SteamHeart|SteamHeart]], [[user:Arcon|Arcon]], [[user:idiffer|idiffer]], [[user:Rosetau|Rosetau]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Редакторы ===&lt;br /&gt;
*[[user:Alexar|Alexar]] - 930-6-919&lt;br /&gt;
*[[user:Holy Angel|Holy Angel]] 476-516-865&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Участвовали: [[user:Arcon|Arcon]] (графика), [[user:dmc|dmc]] (графика), [[user:Rung|Rung]], [[user:Cloud|Cloud]], [[user:Const2k|Const2k]], [[user:Nereid|Nereid]], [[user:Rosetau|Rosetau]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=66656</id>
		<title>Fate/stay night ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=66656"/>
		<updated>2010-05-31T15:59:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: /* Судьба */  день 2&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:fate-stay_night.jpg|thumb|right|240px|&#039;&#039;Обложка оригинальной видеоигры.&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Проект &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay_night|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay night ~French~|Français (французский)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Просьба к людям, присоединяющимся к переводу &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.Обязательно занесите свою контактную информацию в раздел &amp;quot;Создатели русской версии&amp;quot; в формате ник - номер ICQ(желательно) или е-mail. К примеру Sardo - 408525272&lt;br /&gt;
----                                             &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Важное объявление!&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(это финальные рекомендации, которые обязательны к выполнению, больше правиться они вроде бы не должны, все недочёты учтены и  внесены)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С сегодняшнего дня надо вплотную заняться редактированием переведенных дней арки &amp;quot;Судьба&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Ниже представлены рекомендации к выполнению редактирования текста, убедительная просьба придерживаться их, что бы в дальнейшем &lt;br /&gt;
не возникало не стыковок в оформлении текста в игре. Пишу развернуто, что бы не возникло никаких вопросов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а) Первым делом нужно расставить весь текст перевода в соответствии с тем, как он идёт в игре. Для этого берем перевод с &lt;br /&gt;
сайта(лучше всего зайти в &amp;quot;править&amp;quot; в днях и брать оттуда текст, потому что там он чаще всего стоит почти так, как надо по абзацам), кидаем его в Ворд, запускаем игру. находим момент с которого начинается перевод выбранного вами дня и расставляем &lt;br /&gt;
переведенные предложения точно так же, как они идут в игре, т.е. если предложение начинается с красной строки в игре, то &lt;br /&gt;
ставим его и в Ворде с красной строки. Если речь одного героя в игре в каждом его последующем предложении начинается с красной&lt;br /&gt;
строки, то так же надо ставить и в Ворде. Пример:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обязательно между абзацами и любыми предложениями с новой строки должна присутствовать пустая строка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Твоя правда. Больше не буду так забывчив. Спасибо, Тосака.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
пустая строка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Не стоит благодарности. Ну ладно, то о чём ты думаешь, не моё дело.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
пустая строка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сказала я, имея в виду то, что мне пора идти. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b) Каждая реплика персонажа начинается с красной строки и выделяется кавычками. Если в прямой речи стоит тире, то его нужно &lt;br /&gt;
обязательно удалить. Ещё один важный пункт, кавычки должны закрываться после окончания всей реплики героя, как в предыдущем &lt;br /&gt;
примере, желательно избегать подобного:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;quot;Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
с) Проверка правописания, орфографии и правильной последовательности слов в предложении так же обязательна, в пример могу&lt;br /&gt;
привести фразу из пролога:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Я положила кулон, который был памятью моём отце себе в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Последовательность слов здесь нарушена (моё личное мнение,&lt;br /&gt;
не претендую на правду в первой инстанции, для каждого своё)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Кулон, который был памятью о моем отце я положила в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Проще было бы прочитать в таком порядке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый новый абзац не должен содержать отступов, пробелов или любых других неведомых мне символов, потому что любой лишний пробел в тексте при врапе создаёт лишний тег, обозначающий этот пробел как, отдельное слово.&lt;br /&gt;
Так же кавычки должны быть &amp;quot;&amp;quot; или любого подобного вида. Треугольные кавычки « ставятся только в тех случаях, когда в реплике или в тексте присутствует название или же реплика в реплике на примере:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Но это «дзынь-дзынь» звучало как «опоздала-опоздала»&amp;quot;&lt;br /&gt;
или же&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;была на втором годе обучения в «А» классе&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d) Обязательно подлежат удалению все части перевода, не относящиеся к игровому тексту, т.е. всякие лишние знаки, символы, а &lt;br /&gt;
так же приписки переводчиков. Я конечно понимаю, что некоторые из них могут быть очень остроумными, но это остроумие &lt;br /&gt;
совершенно не доставляет, когда сидишь разбираешься с Врапленым текстом и в куче скобок, кавычек и тегов натыкаешься на что-то &lt;br /&gt;
лишнее, а хуже, когда просто не замечаешь этого и запихиваешь в игру) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e) Обязательно убирайте все тире, которые эмитируют длинную линию в игре. &amp;quot;__________&amp;quot; Вместо них оставляйте просто пустую строчку с кавычками без пробела. &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
На тире, являющиеся знаками припенания это естественно не распространяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если возникнут предложения по редактированию, пишите мне в ICQ. Рассмотрю и дополню этот раздел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Редактирование первого дня возьму на себя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 2 - Capitan Nemo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 3 - Alexar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 4 - Stranic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 5 - Holy Angel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сильно спешить и надрываться не надо, всё на добровольной основе, но и затягивать тоже не желательно, загрузка перевода &amp;quot;дня&amp;quot; &lt;br /&gt;
врапленного текста в игру занимает от 3 до 5 дней, если не сильно торопиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, что касается отредактированного текста, его можно сплошняком залить на сайт в соответствующий раздел, заменив тот, что &lt;br /&gt;
уже там есть. Вордовский документ с редактированным днём отсылайте мне или на почту(Sardo.P Сабак yandex.com) или по ICQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название документа в форме: &amp;quot;Название арки - День №&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Предупреждение &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
{{template:ADULTS_ONLY_(RUS)}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;В этой визуальной новелле содержатся эротические и жестокие сцены (с цензурой в первых). Соответственно, она не рекомендована для прочтения лицам, не достигшим совершеннолетия. Если вам меньше 18 лет, вам следует покинуть страницу проекта немедленно. Если вы продолжаете читать или начинаете участвовать в проекте, вы автоматически соглашаетесь с [[Baka-Tsuki:Copyrights|Отказом от ответственности]] (англ.).&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объекты, охраняемые авторским правом (например, изображения и другие файлы из игры), запрещаются к размещению на сервере &#039;&#039;&#039;Baka-Tsuki&#039;&#039;&#039;. При нарушении этого запрета администрация оставляет за собой право применить к нарушителю любые меры, вплоть до бессрочного отключения учетной записи. Права на переведённый текст принадлежат всему сообществу пользователей, поэтому в открытый доступ выложены только переводы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, персонажами, псевдоанимацией, фоновой озвучкой и голосами персонажей, а также сохранениями и выбором вариантов ответов. Больше чем книга, но и игрой в русском понимании этого слова сложно называть: участие игрока почти полностью пассивное. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале (Пролог) вы можете только читать и наблюдать, но после перехода к арке &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039; появляются варианты ответа/действий. Некоторые нейтральны и влияют только на то, что вам расскажут в следующем эпизоде игры. Некоторые могут привести к смерти героя, в тупиковую ситуацию или переходу в другую арку (UBW или HF). Пока вы не пройдете первую арку &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039;, доступа к следующей, &#039;&#039;&#039;Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;, не будет. Каждая арка содержит приличный объем текста, а сюжет представляет собой другой вариант развития событий в Войне за Святой Грааль. Поэтому каждую арку можно проходить по отдельности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; - одна из лучших переведенных визуальных новелл. Колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история делают своё дело - читать интересно! Также по игре было снято отличное приключенческое аниме &#039;&#039;Fate/stay night&#039;&#039;. Хотя, всех перипетий сюжета передать не удалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главный герой оказывается втянутым в Войну за Святой Грааль, и на грани жизни и смерти случайно вызывает слугу Сейбер - но случайно ли? Десять лет назад он единственный выжил во время пожара, уничтожившего полгорода. Теперь он знает, что в том месте произошла последняя битва предыдущей Войны. Эмия Широ решает для себя, что он не позволит повториться подобному, и больше никто не погибнет. Сложно решиться на судьбу безымянного спасителя, но ещё сложнее не разочароваться в своих идеях далее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Цели проекта ===&lt;br /&gt;
Мы хотим:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*рассказать об огромном мире японских визуальных новелл, популяризовать вселенную &#039;&#039;&#039;TYPE-MOON&#039;&#039;&#039; в целом и игру &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; в частности;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} позволить любому прочитать пролог в русском переводе, прежде чем приобрести игру;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}} выпустить переведенный Пролог игры;&lt;br /&gt;
*выпустить патчи, устанавливающиеся на полную японскую и английскую версию:&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все дни, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Директивы|Соглашения о переводе и оформлении данного проекта]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
В основе некоторых глав лежит перевод английской версии игры от &#039;&#039;&#039;mirror moon&#039;&#039;&#039;, в котором при переводе японского оригинала могли быть допущены некоторые неточности. Если у вас есть доступ к оригиналам, и вы заметили неточность или ошибку - смело исправляйте. Это Вики, т.е она предназначена именно для совместного редактирования; если вы что-то сделаете &amp;quot;не так&amp;quot;, другие редакторы при необходимости всегда смогут отменить ваши исправления. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Технические вопросы ===&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Захват_текста|Экспортирование текста из запущенной игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_файлов|Экспортирование файлов из игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Импорт_текста|Импортирование текста в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_Импорт_графики|Экспортирование/импортирование графики в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Скрипты_и_текст|Соответствие *.ks скриптов игровым текстам]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:XP3_Архивы|Содержание игровых архивов]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Чистка_скриптов|Чистка *.ks скриптов]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла &amp;quot;Судьба/Ночь схватки&amp;quot; от студии TYPE-MOON ==&lt;br /&gt;
=== Схема развития сюжета ===&lt;br /&gt;
{| border=1 style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;16&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Судьба&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки: Last Episode|Last Episode]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;13&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;14&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Примечание&#039;&#039;&#039;: в игре следующая арка становится доступна после завершения предыдущей, в следующем порядке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пролог -&amp;gt; Судьба -&amp;gt; Зеркало души -&amp;gt; Прикосновение небес&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Last Episode&amp;quot; становится доступен после открытия всех концовок всех арок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День 1]] Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День 2]] Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День 3]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Судьба ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День 2 (кроме сцен 03, 10, 14, относящихся к &amp;quot;Прикосновению небес&amp;quot; - &amp;quot;Heaven&#039;s Feel&amp;quot;)]] - готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Зеркало души ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День 16]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прикосновение небес ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День2|День 2(сцены 03, 10, 14)]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День16|День 16]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Arcon|Arcon]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Поддержка проекта: [[user:Rung|Rung]], [[user:Const2k|Const2k]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Техническая поддержка проекта: [[user:dmc|dmc]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Переводчики ===&lt;br /&gt;
*[[user:HAV|HAV]]&lt;br /&gt;
*[[user:Shiki N.|Shiki N.]]&lt;br /&gt;
*[[user:Sardo|Sardo]] - 408525272&lt;br /&gt;
*[[user: Stranic|Stranic]] - 567-258-738&lt;br /&gt;
*[[user: Capitan_Nemo|Capitan Nemo]] - 269-757-881&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Участвовали: [[user:Satanael|Satanael]] (ведущий переводчик, c японского), [[user:SteamHeart|SteamHeart]], [[user:Arcon|Arcon]], [[user:idiffer|idiffer]], [[user:Rosetau|Rosetau]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Редакторы ===&lt;br /&gt;
*[[user:Alexar|Alexar]] - 930-6-919&lt;br /&gt;
*[[user:Holy Angel|Holy Angel]] 476-516-865&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Участвовали: [[user:Arcon|Arcon]] (графика), [[user:dmc|dmc]] (графика), [[user:Rung|Rung]], [[user:Cloud|Cloud]], [[user:Const2k|Const2k]], [[user:Nereid|Nereid]], [[user:Rosetau|Rosetau]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=66655</id>
		<title>Fate/stay night ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=66655"/>
		<updated>2010-05-31T15:57:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: /* Прикосновение небес */ сцены второго дня относящиеся к HF&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:fate-stay_night.jpg|thumb|right|240px|&#039;&#039;Обложка оригинальной видеоигры.&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Проект &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay_night|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay night ~French~|Français (французский)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Просьба к людям, присоединяющимся к переводу &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.Обязательно занесите свою контактную информацию в раздел &amp;quot;Создатели русской версии&amp;quot; в формате ник - номер ICQ(желательно) или е-mail. К примеру Sardo - 408525272&lt;br /&gt;
----                                             &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Важное объявление!&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(это финальные рекомендации, которые обязательны к выполнению, больше правиться они вроде бы не должны, все недочёты учтены и  внесены)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С сегодняшнего дня надо вплотную заняться редактированием переведенных дней арки &amp;quot;Судьба&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Ниже представлены рекомендации к выполнению редактирования текста, убедительная просьба придерживаться их, что бы в дальнейшем &lt;br /&gt;
не возникало не стыковок в оформлении текста в игре. Пишу развернуто, что бы не возникло никаких вопросов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а) Первым делом нужно расставить весь текст перевода в соответствии с тем, как он идёт в игре. Для этого берем перевод с &lt;br /&gt;
сайта(лучше всего зайти в &amp;quot;править&amp;quot; в днях и брать оттуда текст, потому что там он чаще всего стоит почти так, как надо по абзацам), кидаем его в Ворд, запускаем игру. находим момент с которого начинается перевод выбранного вами дня и расставляем &lt;br /&gt;
переведенные предложения точно так же, как они идут в игре, т.е. если предложение начинается с красной строки в игре, то &lt;br /&gt;
ставим его и в Ворде с красной строки. Если речь одного героя в игре в каждом его последующем предложении начинается с красной&lt;br /&gt;
строки, то так же надо ставить и в Ворде. Пример:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обязательно между абзацами и любыми предложениями с новой строки должна присутствовать пустая строка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Твоя правда. Больше не буду так забывчив. Спасибо, Тосака.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
пустая строка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Не стоит благодарности. Ну ладно, то о чём ты думаешь, не моё дело.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
пустая строка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сказала я, имея в виду то, что мне пора идти. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b) Каждая реплика персонажа начинается с красной строки и выделяется кавычками. Если в прямой речи стоит тире, то его нужно &lt;br /&gt;
обязательно удалить. Ещё один важный пункт, кавычки должны закрываться после окончания всей реплики героя, как в предыдущем &lt;br /&gt;
примере, желательно избегать подобного:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Аналогично. Пожалуйста, выполняй свои обязанности тщательно.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;quot;Нечестно помогать лишь культурным клубам.&amp;quot; &lt;br /&gt;
с) Проверка правописания, орфографии и правильной последовательности слов в предложении так же обязательна, в пример могу&lt;br /&gt;
привести фразу из пролога:&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Я положила кулон, который был памятью моём отце себе в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Последовательность слов здесь нарушена (моё личное мнение,&lt;br /&gt;
не претендую на правду в первой инстанции, для каждого своё)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Кулон, который был памятью о моем отце я положила в карман&amp;quot;&lt;br /&gt;
Проще было бы прочитать в таком порядке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый новый абзац не должен содержать отступов, пробелов или любых других неведомых мне символов, потому что любой лишний пробел в тексте при врапе создаёт лишний тег, обозначающий этот пробел как, отдельное слово.&lt;br /&gt;
Так же кавычки должны быть &amp;quot;&amp;quot; или любого подобного вида. Треугольные кавычки « ставятся только в тех случаях, когда в реплике или в тексте присутствует название или же реплика в реплике на примере:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Но это «дзынь-дзынь» звучало как «опоздала-опоздала»&amp;quot;&lt;br /&gt;
или же&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;была на втором годе обучения в «А» классе&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d) Обязательно подлежат удалению все части перевода, не относящиеся к игровому тексту, т.е. всякие лишние знаки, символы, а &lt;br /&gt;
так же приписки переводчиков. Я конечно понимаю, что некоторые из них могут быть очень остроумными, но это остроумие &lt;br /&gt;
совершенно не доставляет, когда сидишь разбираешься с Врапленым текстом и в куче скобок, кавычек и тегов натыкаешься на что-то &lt;br /&gt;
лишнее, а хуже, когда просто не замечаешь этого и запихиваешь в игру) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e) Обязательно убирайте все тире, которые эмитируют длинную линию в игре. &amp;quot;__________&amp;quot; Вместо них оставляйте просто пустую строчку с кавычками без пробела. &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
На тире, являющиеся знаками припенания это естественно не распространяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если возникнут предложения по редактированию, пишите мне в ICQ. Рассмотрю и дополню этот раздел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Редактирование первого дня возьму на себя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 2 - Capitan Nemo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 3 - Alexar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 4 - Stranic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День 5 - Holy Angel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сильно спешить и надрываться не надо, всё на добровольной основе, но и затягивать тоже не желательно, загрузка перевода &amp;quot;дня&amp;quot; &lt;br /&gt;
врапленного текста в игру занимает от 3 до 5 дней, если не сильно торопиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, что касается отредактированного текста, его можно сплошняком залить на сайт в соответствующий раздел, заменив тот, что &lt;br /&gt;
уже там есть. Вордовский документ с редактированным днём отсылайте мне или на почту(Sardo.P Сабак yandex.com) или по ICQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название документа в форме: &amp;quot;Название арки - День №&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Предупреждение &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
{{template:ADULTS_ONLY_(RUS)}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;В этой визуальной новелле содержатся эротические и жестокие сцены (с цензурой в первых). Соответственно, она не рекомендована для прочтения лицам, не достигшим совершеннолетия. Если вам меньше 18 лет, вам следует покинуть страницу проекта немедленно. Если вы продолжаете читать или начинаете участвовать в проекте, вы автоматически соглашаетесь с [[Baka-Tsuki:Copyrights|Отказом от ответственности]] (англ.).&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объекты, охраняемые авторским правом (например, изображения и другие файлы из игры), запрещаются к размещению на сервере &#039;&#039;&#039;Baka-Tsuki&#039;&#039;&#039;. При нарушении этого запрета администрация оставляет за собой право применить к нарушителю любые меры, вплоть до бессрочного отключения учетной записи. Права на переведённый текст принадлежат всему сообществу пользователей, поэтому в открытый доступ выложены только переводы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, персонажами, псевдоанимацией, фоновой озвучкой и голосами персонажей, а также сохранениями и выбором вариантов ответов. Больше чем книга, но и игрой в русском понимании этого слова сложно называть: участие игрока почти полностью пассивное. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале (Пролог) вы можете только читать и наблюдать, но после перехода к арке &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039; появляются варианты ответа/действий. Некоторые нейтральны и влияют только на то, что вам расскажут в следующем эпизоде игры. Некоторые могут привести к смерти героя, в тупиковую ситуацию или переходу в другую арку (UBW или HF). Пока вы не пройдете первую арку &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039;, доступа к следующей, &#039;&#039;&#039;Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;, не будет. Каждая арка содержит приличный объем текста, а сюжет представляет собой другой вариант развития событий в Войне за Святой Грааль. Поэтому каждую арку можно проходить по отдельности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; - одна из лучших переведенных визуальных новелл. Колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история делают своё дело - читать интересно! Также по игре было снято отличное приключенческое аниме &#039;&#039;Fate/stay night&#039;&#039;. Хотя, всех перипетий сюжета передать не удалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главный герой оказывается втянутым в Войну за Святой Грааль, и на грани жизни и смерти случайно вызывает слугу Сейбер - но случайно ли? Десять лет назад он единственный выжил во время пожара, уничтожившего полгорода. Теперь он знает, что в том месте произошла последняя битва предыдущей Войны. Эмия Широ решает для себя, что он не позволит повториться подобному, и больше никто не погибнет. Сложно решиться на судьбу безымянного спасителя, но ещё сложнее не разочароваться в своих идеях далее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Цели проекта ===&lt;br /&gt;
Мы хотим:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*рассказать об огромном мире японских визуальных новелл, популяризовать вселенную &#039;&#039;&#039;TYPE-MOON&#039;&#039;&#039; в целом и игру &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; в частности;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} позволить любому прочитать пролог в русском переводе, прежде чем приобрести игру;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}}Полностью перевести арку &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}} выпустить переведенный Пролог игры;&lt;br /&gt;
*выпустить патчи, устанавливающиеся на полную японскую и английскую версию:&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все дни, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Директивы|Соглашения о переводе и оформлении данного проекта]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
В основе некоторых глав лежит перевод английской версии игры от &#039;&#039;&#039;mirror moon&#039;&#039;&#039;, в котором при переводе японского оригинала могли быть допущены некоторые неточности. Если у вас есть доступ к оригиналам, и вы заметили неточность или ошибку - смело исправляйте. Это Вики, т.е она предназначена именно для совместного редактирования; если вы что-то сделаете &amp;quot;не так&amp;quot;, другие редакторы при необходимости всегда смогут отменить ваши исправления. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Технические вопросы ===&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Захват_текста|Экспортирование текста из запущенной игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_файлов|Экспортирование файлов из игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Импорт_текста|Импортирование текста в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_Импорт_графики|Экспортирование/импортирование графики в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Скрипты_и_текст|Соответствие *.ks скриптов игровым текстам]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:XP3_Архивы|Содержание игровых архивов]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Чистка_скриптов|Чистка *.ks скриптов]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла &amp;quot;Судьба/Ночь схватки&amp;quot; от студии TYPE-MOON ==&lt;br /&gt;
=== Схема развития сюжета ===&lt;br /&gt;
{| border=1 style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;16&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Судьба&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки: Last Episode|Last Episode]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;13&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;14&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Примечание&#039;&#039;&#039;: в игре следующая арка становится доступна после завершения предыдущей, в следующем порядке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пролог -&amp;gt; Судьба -&amp;gt; Зеркало души -&amp;gt; Прикосновение небес&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Last Episode&amp;quot; становится доступен после открытия всех концовок всех арок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День 1]] Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День 2]] Готов&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День 3]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Судьба ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Зеркало души ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День 16]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прикосновение небес ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День2|День 2(сцены 03, 10, 14)]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День16|День 16]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Arcon|Arcon]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Поддержка проекта: [[user:Rung|Rung]], [[user:Const2k|Const2k]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Техническая поддержка проекта: [[user:dmc|dmc]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Переводчики ===&lt;br /&gt;
*[[user:HAV|HAV]]&lt;br /&gt;
*[[user:Shiki N.|Shiki N.]]&lt;br /&gt;
*[[user:Sardo|Sardo]] - 408525272&lt;br /&gt;
*[[user: Stranic|Stranic]] - 567-258-738&lt;br /&gt;
*[[user: Capitan_Nemo|Capitan Nemo]] - 269-757-881&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Участвовали: [[user:Satanael|Satanael]] (ведущий переводчик, c японского), [[user:SteamHeart|SteamHeart]], [[user:Arcon|Arcon]], [[user:idiffer|idiffer]], [[user:Rosetau|Rosetau]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Редакторы ===&lt;br /&gt;
*[[user:Alexar|Alexar]] - 930-6-919&lt;br /&gt;
*[[user:Holy Angel|Holy Angel]] 476-516-865&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Участвовали: [[user:Arcon|Arcon]] (графика), [[user:dmc|dmc]] (графика), [[user:Rung|Rung]], [[user:Cloud|Cloud]], [[user:Const2k|Const2k]], [[user:Nereid|Nereid]], [[user:Rosetau|Rosetau]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=66437</id>
		<title>Fate/stay night ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=66437"/>
		<updated>2010-05-26T18:18:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: /* Схема развития сюжета */ добавил в таблицу &amp;quot;Last Episode&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:fate-stay_night.jpg|thumb|right|240px|&#039;&#039;Обложка оригинальной видеоигры.&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Проект &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay_night|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay night ~French~|Français (французский)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Просьба к людям, присоединяющимся к переводу &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
Обязательно занесите свою контактную информацию в раздел &amp;quot;Создатели русской версии&amp;quot; в формате ник - номер ICQ(желательно) или е-mail. К примеру Sardo - 408525272&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Предупреждение &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
{{template:ADULTS_ONLY_(RUS)}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;В этой визуальной новелле содержатся эротические и жестокие сцены (с цензурой в первых). Соответственно, она не рекомендована для прочтения лицам, не достигшим совершеннолетия. Если вам меньше 18 лет, вам следует покинуть страницу проекта немедленно. Если вы продолжаете читать или начинаете участвовать в проекте, вы автоматически соглашаетесь с [[Baka-Tsuki:Copyrights|Отказом от ответственности]] (англ.).&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объекты, охраняемые авторским правом (например, изображения и другие файлы из игры), запрещаются к размещению на сервере &#039;&#039;&#039;Baka-Tsuki&#039;&#039;&#039;. При нарушении этого запрета администрация оставляет за собой право применить к нарушителю любые меры, вплоть до бессрочного отключения учетной записи. Права на переведённый текст принадлежат всему сообществу пользователей, поэтому в открытый доступ выложены только переводы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, персонажами, псевдоанимацией, фоновой озвучкой и голосами персонажей, а также сохранениями и выбором вариантов ответов. Больше чем книга, но и игрой в русском понимании этого слова сложно называть: участие игрока почти полностью пассивное. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале (Пролог) вы можете только читать и наблюдать, но после перехода к арке &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039; появляются варианты ответа/действий. Некоторые нейтральны и влияют только на то, что вам расскажут в следующем эпизоде игры. Некоторые могут привести к смерти героя, в тупиковую ситуацию или переходу в другую арку (UBW или HF). Пока вы не пройдете первую арку &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039;, доступа к следующей, &#039;&#039;&#039;Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;, не будет. Каждая арка содержит приличный объем текста, а сюжет представляет собой другой вариант развития событий в Войне за Святой Грааль. Поэтому каждую арку можно проходить по отдельности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; - одна из лучших переведенных визуальных новелл. Колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история делают своё дело - читать интересно! Также по игре было снято отличное приключенческое аниме &#039;&#039;Fate/stay night&#039;&#039;. Хотя, всех перипетий сюжета передать не удалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главный герой оказывается втянутым в Войну за Святой Грааль, и на грани жизни и смерти случайно вызывает слугу Сейбер - но случайно ли? Десять лет назад он единственный выжил во время пожара, уничтожившего полгорода. Теперь он знает, что в том месте произошла последняя битва предыдущей Войны. Эмия Широ решает для себя, что он не позволит повториться подобному, и больше никто не погибнет. Сложно решиться на судьбу безымянного спасителя, но ещё сложнее не разочароваться в своих идеях далее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Цели проекта ===&lt;br /&gt;
Мы хотим:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*рассказать об огромном мире японских визуальных новелл, популяризовать вселенную &#039;&#039;&#039;TYPE-MOON&#039;&#039;&#039; в целом и игру &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; в частности;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} позволить любому прочитать пролог в русском переводе, прежде чем приобрести игру;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}} выпустить переведенную демо-версию игры;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*выпустить патчи, устанавливающиеся на полную японскую и английскую версию:&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все дни, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Директивы|Соглашения о переводе и оформлении данного проекта]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
В основе некоторых глав лежит перевод английской версии игры от &#039;&#039;&#039;mirror moon&#039;&#039;&#039;, в котором при переводе японского оригинала могли быть допущены некоторые неточности. Если у вас есть доступ к оригиналам, и вы заметили неточность или ошибку - смело исправляйте. Это Вики, т.е она предназначена именно для совместного редактирования; если вы что-то сделаете &amp;quot;не так&amp;quot;, другие редакторы при необходимости всегда смогут отменить ваши исправления. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Технические вопросы ===&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Захват_текста|Экспортирование текста из запущенной игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_файлов|Экспортирование файлов из игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Импорт_текста|Импортирование текста в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_Импорт_графики|Экспортирование/импортирование графики в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Скрипты_и_текст|Соответствие *.ks скриптов игровым текстам]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:XP3_Архивы|Содержание игровых архивов]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Чистка_скриптов|Чистка *.ks скриптов]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла &amp;quot;Судьба/Ночь схватки&amp;quot; от студии TYPE-MOON ==&lt;br /&gt;
=== Схема развития сюжета ===&lt;br /&gt;
{| border=1 style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;16&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Судьба&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки: Last Episode|Last Episode]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;13&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;14&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Примечание&#039;&#039;&#039;: в игре следующая арка становится доступна после завершения предыдущей, в следующем порядке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пролог -&amp;gt; Судьба -&amp;gt; Зеркало души -&amp;gt; Прикосновение небес&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Last Episode&amp;quot; становится доступен после открытия всех концовок всех арок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День 3]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Судьба ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Зеркало души ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День 16]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прикосновение небес ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День16|День 16]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Arcon|Arcon]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Поддержка проекта: [[user:Rung|Rung]], [[user:Const2k|Const2k]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Техническая поддержка проекта: [[user:dmc|dmc]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Переводчики ===&lt;br /&gt;
*[[user:HAV|HAV]]&lt;br /&gt;
[[user:Shiki N.|Shiki N.]]&lt;br /&gt;
*[[user:Sardo|Sardo]] - 408525272&lt;br /&gt;
*[[user: Stranic|Stranic]] - 567-258-738&lt;br /&gt;
*[[user: Capitan_Nemo|Capitan Nemo]] - 269-757-881&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Участвовали: [[user:Satanael|Satanael]] (ведущий переводчик, c японского), [[user:SteamHeart|SteamHeart]], [[user:Arcon|Arcon]], [[user:idiffer|idiffer]], [[user:Rosetau|Rosetau]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Редакторы ===&lt;br /&gt;
[[user:Alexar|Alexar]] - 930-6-919&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Участвовали: [[user:Arcon|Arcon]] (графика), [[user:dmc|dmc]] (графика), [[user:Rung|Rung]], [[user:Cloud|Cloud]], [[user:Const2k|Const2k]], [[user:Nereid|Nereid]], [[user:Rosetau|Rosetau]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=%D0%A1%D1%83%D0%B4%D1%8C%D0%B1%D0%B0/%D0%9D%D0%BE%D1%87%D1%8C_%D1%81%D1%85%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%BA%D0%B8:UBW_%D0%94%D0%B5%D0%BD%D1%8C9&amp;diff=66435</id>
		<title>Судьба/Ночь схватки:UBW День9</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=%D0%A1%D1%83%D0%B4%D1%8C%D0%B1%D0%B0/%D0%9D%D0%BE%D1%87%D1%8C_%D1%81%D1%85%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%BA%D0%B8:UBW_%D0%94%D0%B5%D0%BD%D1%8C9&amp;diff=66435"/>
		<updated>2010-05-26T18:11:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: создал страницу&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Перевода нет. Пока нет.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night:Registration_Page_~Russian~&amp;diff=66434</id>
		<title>Fate/stay night:Registration Page ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night:Registration_Page_~Russian~&amp;diff=66434"/>
		<updated>2010-05-26T18:10:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Правила регистрации ==&lt;br /&gt;
*Перевод идет по принципу &amp;quot;Кто первым пришел, тот и переводит&amp;quot;. Пожалуйста, зарегистрируйте здесь дни, над которыми собираетесь работать.&lt;br /&gt;
*Максимальное количество дней, над которыми рекомендуется работать одновременно - не более трёх в любой арке.&lt;br /&gt;
*Максимальное количество переводчиков на один день - два.&lt;br /&gt;
*Максимальное количество арок, в которых вы активны - одна.&lt;br /&gt;
*Это не контракт в стиле &amp;quot;Раз подписался - умри, но сделай&amp;quot;. Переводчики могут изменять обозначенные ими здесь решения - как по договоренности между собой, так и в индивидуальном порядке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== От редактора ==&lt;br /&gt;
Просьба к переводчикам: в течение недели после начала перевода оформите его структуру в вики (воспользуйтесь [http://www.mediafire.com/file/nwwvlwjmmqt/Flowchart.pdf Flowchart.pdf]), и еженедельно выкладывайте переведенные фрагменты.&lt;br /&gt;
Также рекомендую [[Судьба/Ночь_схватки:Захват_текста|переводить из запущенной игры]] с установленной озвучкой - тогда вы будете слышать интонации и сможете точнее передавать детали происходящего на экране.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Список арок/дней==&lt;br /&gt;
=== Пролог ===&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|2 дня назад]] - [[user:LT.Day|LT.Day]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|1 день назад]] - [[user:LT.Day|LT.Day]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День 1]] - [[user:LT.Day|LT.Day]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Судьба ===&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День 1]] - [[user:Satanael|Satanael]] - &#039;&#039;&#039;Preview&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День 2]] - [[user:idiffer|idiffer]] - &#039;&#039;&#039;Preview&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День 3]] - [[user:LT.Day|LT.Day]] - &#039;&#039;&#039;Stalled&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День 4]] - [[user:Satanael|Satanael]] - &#039;&#039;&#039;Preview&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День 5]] - [[user:SteamHeart|SteamHeart]] - &#039;&#039;&#039;Stalled&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День 6]] - [[user:SteamHeart|SteamHeart]] - &#039;&#039;&#039;Registered&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День 7]] - [[user:SteamHeart|SteamHeart]] - &#039;&#039;&#039;Registered&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День 8]] - [[user:HAV|HAV]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День 9]] - [[user:Arcon|Arcon]] - &#039;&#039;&#039;Registered&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День 10]] - [[user:HAV|HAV]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День 11]] - [[user:HAV|HAV]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День 12]] - [[user:HAV|HAV]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День 13]] - [[user:LoSs|LoSs]] - &#039;&#039;&#039;Registered&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День 14]] - [[user:Stranic|Stranic]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День 15]] - [[user:Stranic|Stranic]] - &#039;&#039;&#039;Registered&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Зеркало души ===&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День 3]] - [[user:Rosetau|Rosetau]] - &#039;&#039;&#039;Stalled&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День 4]] - [[user:Shiki N.|Shiki N.]] - &#039;&#039;&#039;Registered&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День 8]] - [[user:Capitan Nemo|Capitan Nemo]] - &#039;&#039;&#039;Almost Complited&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День 9]] - [[user:Capitan Nemo|Capitan Nemo]] - &#039;&#039;&#039;Registered&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День 16]] - [[user:Sardo|Sardo]] - &#039;&#039;&#039;Registered&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прикосновение небес ===&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День16|День 16]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[[Category:Registration Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night:Registration_Page_~Russian~&amp;diff=66433</id>
		<title>Fate/stay night:Registration Page ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night:Registration_Page_~Russian~&amp;diff=66433"/>
		<updated>2010-05-26T18:10:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: /* Зеркало души */ почти перевёл 8-ой день, взял 9-ый&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Правила регистрации ==&lt;br /&gt;
*Перевод идет по принципу &amp;quot;Кто первым пришел, тот и переводит&amp;quot;. Пожалуйста, зарегистрируйте здесь дни, над которыми собираетесь работать.&lt;br /&gt;
*Максимальное количество дней, над которыми рекомендуется работать одновременно - не более трёх в любой арке.&lt;br /&gt;
*Максимальное количество переводчиков на один день - два.&lt;br /&gt;
*Максимальное количество арок, в которых вы активны - одна.&lt;br /&gt;
*Это не контракт в стиле &amp;quot;Раз подписался - умри, но сделай&amp;quot;. Переводчики могут изменять обозначенные ими здесь решения - как по договоренности между собой, так и в индивидуальном порядке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== От редактора ==&lt;br /&gt;
Просьба к переводчикам: в течение недели после начала перевода оформите его структуру в вики (воспользуйтесь [http://www.mediafire.com/file/nwwvlwjmmqt/Flowchart.pdf Flowchart.pdf]), и еженедельно выкладывайте переведенные фрагменты.&lt;br /&gt;
Также рекомендую [[Судьба/Ночь_схватки:Захват_текста|переводить из запущенной игры]] с установленной озвучкой - тогда вы будете слышать интонации и сможете точнее передавать детали происходящего на экране.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Список арок/дней==&lt;br /&gt;
=== Пролог ===&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|2 дня назад]] - [[user:LT.Day|LT.Day]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|1 день назад]] - [[user:LT.Day|LT.Day]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День 1]] - [[user:LT.Day|LT.Day]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Судьба ===&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День 1]] - [[user:Satanael|Satanael]] - &#039;&#039;&#039;Preview&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День 2]] - [[user:idiffer|idiffer]] - &#039;&#039;&#039;Preview&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День 3]] - [[user:LT.Day|LT.Day]] - &#039;&#039;&#039;Stalled&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День 4]] - [[user:Satanael|Satanael]] - &#039;&#039;&#039;Preview&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День 5]] - [[user:SteamHeart|SteamHeart]] - &#039;&#039;&#039;Stalled&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День 6]] - [[user:SteamHeart|SteamHeart]] - &#039;&#039;&#039;Registered&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День 7]] - [[user:SteamHeart|SteamHeart]] - &#039;&#039;&#039;Registered&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День 8]] - [[user:HAV|HAV]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День 9]] - [[user:Arcon|Arcon]] - &#039;&#039;&#039;Registered&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День 10]] - [[user:HAV|HAV]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День 11]] - [[user:HAV|HAV]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День 12]] - [[user:HAV|HAV]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День 13]] - [[user:LoSs|LoSs]] - &#039;&#039;&#039;Registered&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День 14]] - [[user:Stranic|Stranic]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День 15]] - [[user:Stranic|Stranic]] - &#039;&#039;&#039;Registered&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Зеркало души ===&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День 3]] - [[user:Rosetau|Rosetau]] - &#039;&#039;&#039;Stalled&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День 4]] - [[user:Shiki N.|Shiki N.]] - &#039;&#039;&#039;Registered&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День 8]] - [[user:Capitan Nemo|Capitan Nemo]] - &#039;&#039;&#039;Almost Complited&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День 9]][[user:Capitan Nemo|Capitan Nemo]] - &#039;&#039;&#039;Registered&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День 16]] - [[user:Sardo|Sardo]] - &#039;&#039;&#039;Registered&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прикосновение небес ===&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
::[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День16|День 16]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[[Category:Registration Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=%D0%A1%D1%83%D0%B4%D1%8C%D0%B1%D0%B0/%D0%9D%D0%BE%D1%87%D1%8C_%D1%81%D1%85%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%BA%D0%B8:UBW_%D0%94%D0%B5%D0%BD%D1%8C8&amp;diff=66431</id>
		<title>Судьба/Ночь схватки:UBW День8</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=%D0%A1%D1%83%D0%B4%D1%8C%D0%B1%D0%B0/%D0%9D%D0%BE%D1%87%D1%8C_%D1%81%D1%85%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%BA%D0%B8:UBW_%D0%94%D0%B5%D0%BD%D1%8C8&amp;diff=66431"/>
		<updated>2010-05-26T18:07:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: залил почти полный перевод, остаётся доперевести пару фраз.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==凛ルート八日目-00.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обед, я пойду в комнату школьного совета&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Извините&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я извиняюсь и открываю дверь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
О, ты сегодня собираешься обедать здесь&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Внутри Иссей в одиночестве ест обед.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это удачно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну как? Чем закончился вчерашний инцидент?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я сажусь на стол и начинаю говорить как ни в чём не бывало.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«До сих пор ничего неизвестно. Говорят о каких-то химикатах в пустой комнате на первом этаже. К такому выводу они пришли, после того как всё ночь обследовали школу»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он, видимо, разочарован и начинает кусать жёсткую на вид морковь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Но тебе повезло. Ты не был в школе после обеда и избежал беды. Да, я полагаю ты был вознаграждён за свою дневную работу»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь он  счастливо прихлёбывает чай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Атмосфера не располагает к расспросам, так что я лучше немного подожду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Внезапно, я обнаруживаю, что до конца перерыва осталось 5 минут.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«В чём дело Эмия? Что-то произошло?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет, но я вспомнил кое-что. Не время  спокойно поедать обед»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я быстро доедаю свой обед и оборачиваюсь к Иссею.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«У меня плохое предчувствие… Если ты хочешь  занять денег – у меня их всё равно нет»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я поднимаюсь со стула.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У меня нет времени.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я делаю глубокий вдох.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Иссей, не задавай вопросов. Просто снимай пиджак»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я ясно говорю ему что делать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Чтооооо?!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я говорю тебе снять форму. Рубашку тоже снимай. Раздевайся »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О ч-ч-чём ты просишь?! Ты сошёл с ума?! Это новый способ расспрашивать меня?! Нет, я должен сделать это сейчас?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, это срочно. Просто снимай пиджак. Когда занятия закончатся, будет уже слишком поздно»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я нападаю на Иссея.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?! Прекрати, идиот! Ты действительно из семьи бойцов?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Отлично»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Итак, я не нашёл Командных Заклинаний на теле Иссея.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я хорошенько проверил, но не нашёл ничего напоминающего Командные Заклинания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хорошо, это действительно хорошо»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я соглашаюсь сам с собой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что же хорошо?! Ты сделал это просто так?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А, да, извини, Иссей. Я не могу рассказать тебе в чём дело, но мне нужно было кое-что проверить. Теперь всё сделано и проблемы больше нет»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я киваю и извиняюсь.&lt;br /&gt;
«Хм… хорошо. Если ты думаешь, что сделал что-то плохое, то извиниться это естественно»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иссей замолк с серьёзным лицом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь круг поиска сузился…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если Иссей, житель Храма Рюдо, непричастен, то там не остаётся никого, кто мог бы быть мастером Кастер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Иссей, ничего странного не происходит в храме?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? что ты подразумеваешь под «чем-то странным» »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Не знаю. Но что-нибудь изменилось?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Посмотрим… Если ты имеешь ввиду в последнее время, то появилась неизвестная женщина. Но ничего более. Мои отец и брат не изменились»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иссей говорит очень естественно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Неизвестная женщина?..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Может ли это быть Кастер?.. Думаю, она без проблем могла бы притвориться человеком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Или быть может мастер Кастер?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возможно, стоит спросить Иссея.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-01.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Полагаю надо спросить его.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Едва ли она раскрыла себя жителям храма, но я могу получить подсказку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Иссей, можешь рассказать мне об этой женщине?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Она иностранка или её лицо закрыто чем-то вроде тюрбана?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О чём это ты?  Мы бы выгнали столь странную личность. Не знаю почему ты спрашиваешь,  но она нормальный гость&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Мой брат говорит что она может быть зловещей женщиной, но мне она даже нравится. Я разговаривал с ней лишь однажды, но она хороший человек, даже если так не выглядит.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ого. Значит я не зря спросил… ты хвалишь женщину. Быть может ты влюбился в неё?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Не говори глупостей, придурок! Меня восхищает в ней то, чего она сама не замечает. И ещё я не могу влюбиться в женщину того, кого уважаю, как старшего брата - Сойчиро »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иссей неожиданно останавливается и опускает голову.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не знаю, почувствовал ли он головокружение или что-то ещё, но Иссей падает на стол и не двигается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«? В чём дело, Иссей? Это малокровие или что-то такое?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет, не то чтобы я плохо себя чувствовал.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он быстро поднимается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я посмеиваюсь, думая что он действует как кукла которую дёргают за ниточки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Иссей?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я смотрю на Иссея не обращая внимания на собственный разорваный живот.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ты попал в мою ловушку. Приказ который я отдала этому человеку активируется только когда он встречает кого-то кто расспрашивает обо мне.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я слышу чужой голос изо рта Иссея.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И когда я понимаю что это голос Слуги, которого я встретил в Храме Рюдо…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мне больше не нужна эта кукла.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Нож в руке Иссея вонзается ему в горло.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Мой разум ослабевает от потери крови…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет… не рана, достигшая моих органов, заставляет моё сознание исчезать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мой мозг, не желающий принимать эту сцену, замораживает сознание.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иссей падает передо мной, не зная, что произошло.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Я падаю на пол с колен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не пытаясь держать свою рану, я безучастно смотрю на своего друга, ставшего бездыханным телом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-02.ks ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Занятия закончились.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Должно быть из-за вчерашнего проишествия, учащимся не позволено оставаться в школе ни под каким предлогом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
До заката по прежнему есть время.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-03.ks ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Я беспокоюсь о Сакуре.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ещё это дело с Синдзи… я схожу проверить как она там.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я зашёл домой чтобы оставить рюкзак прежде, чем  снова пойти в город.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дом Сакуры на другой стороне перекрёстка, в верхней части жилого массива.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Примерно на током же расстоянии что и мой дом от перекрёстка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  I go up the hill that&#039;s unlike the Japanese-styled residential district.&lt;br /&gt;
  桜の家は交差点を挟んで向こう側の、住宅地の上部に&lt;br /&gt;
  Дом Сакуры находится по ту сторону перекрёстка, в верхней части жилого массива.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И вот...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В далеке…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я вижу знакомое лицо рядом с домом Сакуры, местом, в которое я направляюсь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я проверяю ещё раз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кричащая красная одежда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Уже это завораживает мой взор, но чёрная нижняя часть костюма, как бы подчёркивает красный цвет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Должно быть, она подбирала под цвет волос.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эта одежда подходит деятельной Тосаке.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что-то бьётся.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Заткнись.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На этот раз нечто бьётся дважды.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Замолчи.Я сейчас занята, сиди тихо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Удар. удар, удар, удар.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  ...Damn, it&#039;s not like a taiko at a fair! Who the hell is it?!!?&lt;br /&gt;
  ……ああもう、祭りの太鼓じゃあるまいしドコのドイツだ馬鹿野郎！&lt;br /&gt;
  Прямо какой-то фестиваль барабанной музыки! Что за чёрт?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это я»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я тихо отвечаю самому себе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот звук создаёт моё сердце.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Моё сердце внезапно начинает биться, как будто собирается вот-вот взорваться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не нужно уточнять, чем это вызванно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По существу...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эмия Широ никогда не видел Тосаку Рин в обычной одежде.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Представляю, как я сейчас выгляжу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не могу объяснить, почему я такой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я всего лишь увидел её обычную одежду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я всего лишь увидел её в чём-то кроме школьной формы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что за чёрт?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что это со мной?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Никакого хладнокровия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака – мой союзник. Она мне доверяет и сотрудничает со мной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так что я должен отвечать на её доверие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эй, Тосака.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я позвал её.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака увидела меня и, удивившись, стала озираться по сторонам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака. Что ты здесь делаешь?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я подхожу к ней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У меня не было времени на защиту.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака схватила меня за руку и толкнула в узкий переулок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ой! Я поцарапал спину! Что ты делаешь, Тосака?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тихо!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Её голос звучит напряжённо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я чувствую что-то странное на груди.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она действительно мягкая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!!!!!?????&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это взрывает мой мозг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Моё сердце, которое я едва успокоил, начинает биться как барабан.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  I bet it&#039;s in 16 beat, and I&#039;m sure it&#039;ll turn 360 at times.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Т-Т-Т-осака! Эй! Эй!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Чёрт, просто помолчи. А то он нас услышит.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О чём ты?!..»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Он нас увидит…Отодвинься ещё немного. Мы так не спрячемся»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака давит своё тело об моё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как жёсткий кусок мяса давят об разделочную доску, чтобы сплюснуть его.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Грудь, Тосака, грудь…!!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Думаю я говорю опасные вещи, но я не могу сдержать себя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ощущение настолько великолепно, что мой мозг превратится в губку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Говорю тебе: тихо!.. Ты видишь его, Эмия-кун? Странного парня перед домом Сакуры?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мой кипящий мозг моментально остонавливается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кто-то странный стоит перед домом Сакуры?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Определённо там кто-то есть. Блондин… иностранец?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да. Он  наблюдает за домом Мато уже около получаса.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не думаю что он шпионит, но мне не нравятся его глаза.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Я не могу видеть его глаза с такого расстояния.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака, давай поменяемся местами, я тоже хочу посмотреть.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мы не можем, придурок! Он увидит нас, если мы выйдем отсюда. Он идёт! Он идёт сюда! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
Мы пытаемся спрятаться в этом узком переулке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Шаги приближаются.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он спускается с холма не останавливаясь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Что это было?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я думаю он обычный человек.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он выглядит реальным, и он настоящий человек обладающий формой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но я по прежнему чувствую что-то странное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не знаю кто он.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но наши жизни кончатся, если мы последуем за ним.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Он столь зловещ, что я могу утверждать это.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Это он говорил с Сакурой прежде?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шепчет Тосака.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«С Сакурой…?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, я думаю он спрашивал у неё дорогу, но она не могла понять что он говорил…. что??!!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что ты здесь делаешь?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака выпрыгивает из тёмного переулка со скоростью Лансера.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это был мой вопрос. Но ты меня схватила и затолкала сюда, словно какую-то сумку или ещё что-то»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я в точности объясняю ей, что произошло.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Должно быть, она поняла, потому что сразу же остановилась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хорошо что она остановилась, но теперь она тихо пронзает меня своим взглядом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это выводит меня из себя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я тоже поддался панике от неожиданного проишествия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но не справедливо, что только ей позволено делать такое лицо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ей не следовало этого делать, если она не хотела. Чёрт, я чувствую себя глупо от того, что застеснялся.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Кстати, Тосака, Иссей непричастен ко всему этому»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Говорю я, отворачиваясь от неё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?.. Ты уже проверил?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, Иссей не Мастер. Ладно, неважно если ты мне не доверяешь.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет, всё в порядке. Ты не тот человек, который стал бы лгать. Я уверена, что Иссей непричастен, если ты так говоришь.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прямо отвечает Тосака.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Чёрт, я в замешательстве»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я вздыхаю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я чувствую себя глупо, если сержусь, когда она так отвечает. И более всего меня веселит то, что я услышал это от неё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Но как ты проверил? Я не чувствовала присутствия Мастера от него. Так что ты мог проверить, только атаковав его»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет, я просто проверил, есть ли у него Командные Заклинания. Их он не мог бы спрятать независимо от того как он скрывал бы своё присутствие Мастера или магическую энергию»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да. Это просто, достаточно посмотреть на руку»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака кивает соглашаясь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но наклоняет голову, как бы подумав о чём-то странном.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эмия-кун. Как ты искал Командные Заклинания Иссея?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я раздел его. Он сопротивлялся, но я снял его рубашку силой.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака замирает, смотря на меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Как странно для неё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но чего в этом странного?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…В поместье Мато тихо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Синдзи здесь нет, и Сакуры похоже тоже.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пока я размышляю, что же делать дальше…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, ты пришёл сюда, потому что беспокоился о Сакуре?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Говорит Тосака абсолютно обычным голосом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«?.. Тосака, ты знаешь Мато Сакуру?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, я знакома с ней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все учащиеся из клуба стрельбы из лука в тяжёлом состоянии, так что их перевели в больницу в Синто. Это поэтому Фуджимура-сенсей так переполошилась?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Так что насчёт Сакуры?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Она сейчас спит в больнице. О… вот оно что…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что за демоническая улыбка?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ничего. Впрочем да. Ты, должно быть, больше беспокоился о человеке который приходит помогать тебе, чем о том чтобы связаться со мной. Я думаю я начинаю тебя понимать»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака многозначительно улыбается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это действительно унизительно, но…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака. Откуда ты знаешь, что Сакура приходит ко мне?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я узнала это когда заходила в клуб лучников.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы друзья с капитаном – Мацузури-сан. Ты знаешь её?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И Тосака начинает подыматься на холм.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака? Ты собралась домой?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, здесь нечего делать. Нам нужно возобновить поиски Кастер. Давай обменяемся идеями завтра.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака прощается и уходит.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И вдруг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Серьёзно смотрит на меня с расстояния.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«М… я хотела бы спросить у тебя кое-что.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шепчет Тосака смотря в другую сторону&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хорошо, что?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это вопрос «а что если?» Что если кого-то отдают в приёмную семью, не взирая на его мнение? Как думаешь, что такие люди чувствуют, когда растут?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что она подразумевает?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ребёнок, усыновлённый без оглядки на его мнение…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Жизнь, в которой всё былое отброшено прочь, ради усыновления незнакомыми людьми.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Говорят, дети не выбирают родителей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как должны себя чувствовать дети, выращенные посторонними людьми?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Эмия-кун?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я пытаюсь собраться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Почему я столь сентиментален?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У меня даже нет причины задумываться над этим вопросом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Не думаю что это большая проблема. Если они попадают в хорошее место... Я уверен, в этом случае человек ни о чём не сожалеет. Если же это плохое место – то наверняка человек будет жаловаться. Все дети таковы»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Понятно… Ты прав. И почему я спрашиваю столь очевидное?..»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака прощается и уходит вверх по холму.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мой дом в противоположном направлении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Что ж.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мне нужно вернуться домой до наступления темноты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-04.ks ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Надо сообщить Тосаке, что Иссей непричастен, до того как она не него нападёт.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я должен поторопиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нужно найти моего вспыльчивого партнёра до того как её отношения с Иссеем станут ужасны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Тосака-сан уже ушла домой?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Значит…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обыскав всё вокруг, по возвращении в класс 2-А я выбился из сил.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О Боже… Она уже была готова что-нибудь натворить, но уже угла домой?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Это становится глупо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я могу связаться с Тосакой по телефону когда приду домой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я нахожу справочник как только прихожу домой и звоню Тосаке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*звонок*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она наконец берёт берёт трубку когда я уже был готов сдаться. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака слушает»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Голос определённо Тосаки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это Эмия. У тебя есть время?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Зачем ты шутишь? Невозможно! Это правда?! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эй, у меня нет времени шутить с тобой.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, извини, я просто была удивлена. Итак, в чём дело? Не ожидала что ты позвонишь.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это об Иссее. Мы договорились утром, что решим сегодня этот вопрос, верно? Так вот, Иссей – не Мастер. Я в этом уверен - у него нет Командных заклинаний.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да? Я удивлена что ты и в самом деле проверил это сегодня. Но Иссей… непричастен… хм… У нас теперь нет подозреваемых, но думаю это хорошо»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не знаю расслабилась ли она или огорчилась. Я не могу столь хорошо судить о её реакции по телефону.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 «Хорошо, спасибо за работу. Мы подумаем о том, что делать с поисками, завтра. Это всё что ты хотел сказать? Тогда я вешаю трубку»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это всё…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но есть кое-что любопытное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака, до этого ты казалась удивлённой, что-нибудь произошло?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я  могу почувствовать смущение Тосаки даже по телефону. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После короткого молчания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет. Я просто была удивлена что твой голос по телефону звучит иначе»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она отвечает холодным голосом и кладёт трубку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-05.ks ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А. По-моему в торговом квартале сегодня распродажа.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сейбер ожидает ужина, так что было бы неплохо приготовить сегодня что-нибудь особенное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я могу связаться с Тосакой когда вернусь домой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я купил только немного говяжьего филе»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И ещё телятины. Она редкая, дорогая и не то чтобы сильно отличается вкусом, но я поддался на уговоры мясника и купил её!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ладно. Она была достаточно дешёвой»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Можно считать, что я потратил на это всё один день работы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сейбер, похоже, любит мясо. Мы питались домашней едой всё это время, так что, думаю, она будет счастлива, если я сделаю что-нибудь в западном стиле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Было бы замечательно, если бы я мог предложить аперитив, но я не могу поставить алкоголь при Фуджи-нээ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже если забыть о возрасте, я не могу дать Фуджи-нээ алко… голь…?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я заметил нечто странное уголком глаза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я попытался представить что это и повернулся к булочной, Беко-тян.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Это что? Такая форменная одежда?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Девушка, носящая униформу неподходящую для этого места, создаёт неприятности булочнице.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я заинтересовался и остановился.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Судя по тому, что я слышу, похоже, что деньги, которыми девушка  пытается расплатиться - не японские Йены, и продавщица поставлена в тупик и не знает, что же ей делать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И в довершение всего этого девушка, похоже, плохо говорит по-японски.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Хорошо, я уже купил что хотел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Думаю надо что-нибудь сделать, раз уж я проходил рядом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Спасибо!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я, дважды отблагодарённый, выхожу из магазина.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Спасибо, вам. Вы помогли мне с пирожными»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Девушка также благодарит меня, на довольно забавном японском.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но я практически ничего не сделал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я всего лишь обменял деньги. Поменял две тысячейеновые купюры, на бумажные деньги которые были у девушки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Сдача. Осталось. Возьмите»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Нет, я получил уже достаточно денег. Вы дали мне две десятифранковые банкноты»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
 The girl dressed like Nightingale looks around absent-mindedly.&lt;br /&gt;
 Одетая как соловей девушка потерянно оглядывается по сторонам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Покупки окончены. До свиданья»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она кланяется и уходит.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я смотрю на неё, думая про себя о необычном инциденте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О… Вы любите пирожные?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я проявил любопытство и спросил её&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Девушка в белом остановилась и растерянно огляделась.&lt;br /&gt;
 &amp;quot;...Yes. Sella likes common tastes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 「……うん。セラが、こういう庶民の味が好きだから」&lt;br /&gt;
 «…Да. Селле нравятся вкусы этих людей»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 やっぱりふわふわした口調で、よくわからない答えを&lt;br /&gt;
 mirror-moon:  She gives a vague answer.&lt;br /&gt;
 Она отвечает неопределённо.&lt;br /&gt;
 PROMT: The tone was still soft, I do not know the answer&lt;br /&gt;
 Она отвечает мягким голосом. Я не понимаю ответ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я нахожу справочник как только прихожу домой и звоню Тосаке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*звонок*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она наконец берёт берёт трубку когда я уже был готов сдаться. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака слушает»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Голос определённо Тосаки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это Эмия. У тебя есть время?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Зачем ты шутишь? Невозможно! Это правда?! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эй, у меня нет времени шутить с тобой.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, извини, я просто была удивлена. Итак, в чём дело? Не ожидала что ты позвонишь.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это об Иссее. Мы договорились утром, что решим сегодня этот вопрос, верно? Так вот, Иссей – не Мастер. Я в этом уверен – у него нет Командных заклинаний.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да? Я удивлена что ты и в самом деле проверил это сегодня. Но Иссей… непричастен… хм… У нас теперь нет подозреваемых, но думаю это хорошо»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не знаю расслабилась ли она или огорчилась. Я не могу столь хорошо судить о её реакции по телефону.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хорошо, спасибо за работу. Мы подумаем о том, что делать с поисками, завтра. Это всё что ты хотел сказать? Тогда я вешаю трубку»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это всё…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но есть кое-что любопытное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака, до этого ты казалась удивлённой, что-нибудь произошло?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я  могу почувствовать смущение Тосаки даже по телефону. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После короткого молчания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет. Я просто была удивлена что твой голос по телефону звучит иначе»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она отвечает холодным голосом и кладёт трубку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-06.ks == &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не успел сообразить, как ужин закончился.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я пришёл домой, потренировался с Сейбер в додзё, потом пришла Фуджи-нээ и приготовила обед, мы вместе поели и вот уже девятый час.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Быть может ты знаменитый фехтовальщик в своей стране, Сейбер-тян? Широ будто стал другим человеком, с тех пор как ты стала его учить»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я тоже удивлена. Но, похоже, у него есть другой учитель, так что это не моя работа»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сейчас мы пьём чай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хорошо, что Фуджи-нээ и Сейбер ладят.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не хочу вмешиваться, так что тихонько попью чай и дам отдохнуть телу, уставшему после тренировки с Сейбер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«У него два учителя? Он, что, тебе изменяет?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Похоже, он сам не осознаёт этого. Но я решила терпеть, поскольку результат это оправдывает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Широ следует учиться стилю, который ему подходит. Его тело уже подготовлено, так что остаётся научиться правильно его использовать»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это точно, Сейбер-тян. Широ всё время тренировался, так что его тело действительно подготовлено. Просто раньше у него не было мотивации»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тренировал тело… Да, я уверена, что обладая таким додзё, он должен был тренироваться. К тому же у него был такой спаринг-партнёр как Вы, так что не может быть, чтобы у него не было таланта»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она эмоционально кивает и делает глоток чая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет, прошло немало времени с тех пор как мы использовали это место для кендо. Оно не использовалось для фехтования, пока ты здесь не появилась»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фуджи-нээ поправляет Сейбер, кусая рисовый крекер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Не использовалось?.. Ты не использовал шинай в додзё?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сейбер удивлённо смотрит на меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Нет, я не использовал его, со времени смерти моего отца»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да. Широ бился с Кирицугу-саном всегда, когда предоставлялась возможность, но он перестал использовать шинай после смерти отца... Мне так жаль…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ням, ням.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фуджимура Тайга грызёт рисовый крекер, положив голову на стол&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У меня плохое предчувствие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда Фуджи-нээ так себя ведёт, разговор всегда переходит в…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эх… не знаю почему... Он был отличным бойцом кендо для своего возраста, а теперь просто любитель. Впрочем, не могу сказать, чтобы он имел особый талант мечника, но он был очень хорошим лучником. Однако он перестал заниматься… Ты знала?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Как я и думал... Фуджи-нээ, хватит о прошлом. Там действительно ничего хорошего»&lt;br /&gt;
Я пристально смотрю на неё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фуджи-нээ дуется и ест рисовый крекер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фух…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Похоже, что всё…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, расскажи мне о детстве Широ, Тайга.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И почему опять заводишь этот разговор, Сейбер?!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что? Ты хочешь послушать?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, мне интересно»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Отлично! Я расскажу тебе о нём!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мораль армии Фуджимуры Тайги возрастает благодаря подкреплению со стороны Сейбер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Похоже, ничего не поделать. Не буду вмешиваться и просто тихо попью чай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Исполню свой первоначальный план по отдыху тела.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Сейчас он действительно испорчен, но он был таким милым ребёнком. Никогда никого не беспокоил и делал всё, что его просили»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Понятно…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Но у него была и упрямая сторона, если он что-то решил он редко менял свою позицию. Думаю, в этом он был полной противоположностью Кирицугу-сана»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«..? Кирицугу был противоположностью Широ?»&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Yup. Kiritsugu-san was the kind that accepted everything. He thought that good and evil were different for each person. He took life real casually.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 「そだよ。切嗣さんはなんでもオッケーって人だったか&lt;br /&gt;
 ら。いい事もわるい事も人それぞれ。人生なるようにな&lt;br /&gt;
 るさって人だったな」&lt;br /&gt;
 «Да. Кирицугу-сан был того типа людей, что принимают всё. Он считал что добро и зло для каждого свои.???????????????????????»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Но он всегда старался помочь, когда видел что кто-то в беде, и Широ всегда старается подражать Кирицугу-сану.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Широ был более определен, чем Кирицугу-сан, так что он ходил бить забияк, и говорил что плохое это плохое..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да, с тех пор Широ старается быть супергероем.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фуджи-нээ счастливо рассказывает о скучных вещах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А кроме Фуджи-нээ…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«..? Почему ты пытаешься быть супергероем?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сейбер задаёт мне естественный вопрос.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Сложно объяснить. Думаю потому что я восхищаюсь ими»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Восхищаешься?.. Ты восхищаешься супергероями?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«… Думаю да…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Неловко когда она говорит о «супергероях».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«И почему же?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Потому что…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этот момент я понимаю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…нет никакой причины &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эмия Широ восхищался супергероями с тех пор как был ребёнком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я действовал так чтобы быть полезным для людей, так чтобы помочь тем, кто в печали.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это не изменилось и сейчас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но причина, кроющаяся за всем этим…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Почему я пытаюсь быть «полезным для людей»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я осуществлю твою мечту»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это ответ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это смерть человека, который был всем для меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он умер мирно, благодаря простому обещанию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Я хотел защитить его веру в меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже после его смерти.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтобы он покоился с миром.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это ли настоящая причина?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Широ?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я услышал своё имя и собрался.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Извините. Я пойду в свою комнату»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я подымаюсь, ведомый странным беспокойством.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я покидаю комнату, будто убегая от чего-то.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет, не «будто». Я убежал&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это был обычный вопрос.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но я испугался, что что-то может быть раскрыто, если Сейбер продолжит так смотреть на меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Почему? Почему я напуган?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Беспокойство, которого я не понимаю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бесформенный страх и накатившая тошнота.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я спешу в свою комнату, превозмогая головную боль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фуджи-нээ ушла домой, сказав, что у неё есть дела на этот вечер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сейбер спит в соседней комнате, как и вчера.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не могу спать и вглядываюсь во тьму.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не то чтобы я не мог спать, потому что я осознавал слова Сейбер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Почему ты пытаешься быть супергероем?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это из-за тех слов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вопрос вертится в моей голове.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она спросила меня почему, и я ответил «потому что восхищаюсь ими»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Очевидно, почему я сразу убежал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Потому что если бы она спросила, почему я ими восхищаюсь, я не смог бы найти ответ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет, я знаю ответ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но я невольно сдерживаю себя от того чтобы произнести это.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Причина быть супергероем»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зачем спрашивать это сейчас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я хотел быть как Кирицугу когда был ребёнком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я восхищался супергероями потому что это был идеал которые я не мог воплотить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Должно быть поэтому.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мой истинный идеал, нет, идеал который появился у меня десять лет назад.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я вглядывался в небо,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
думая, что если я смогу спасти кого-то одного, это будет лишь ложь, если я не спасу всех.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но что же ложно?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Идеал, называемый «супергероем» которым я восхищаюсь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чем старше я становлюсь, тем более отдаляюсь от идеала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Невежественный ребёнок, не знавший пределов, узнал их через познание.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обречённое не может быть спасено.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чудо это нечто, слишком грандиозное для людей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но я верил, что смогу быть как Кирицугу, когда стану старше.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но всё что я преобрёл – только мудрость, что идеал это всего лишь идеал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я могу лишь исправлять положение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но, даже будучи поставлен перед фактом бессмысленности, я продолжал делать всё что мог.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Думая, что если кто-то может быть спасён моими действиями, то это хорошо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И хотя моя цель – спасти столько жизней, сколько смогу, я многое потерял на пути. Но я продолжал движение, так что я не проиграю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже потрёпанный реальностью, я могу устоять, если не приму поражение, даже если я лишь блефую.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тот идеал…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Идеал не причинять никому боли прекрасен…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---Я осуществлю твою мечту…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да, я лишь подумал это…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Раз никто не собирался этого делать, я сам унаследовал мечту.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому я должен стать супергероем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я должен стать приемником Кирицугу и защищать то, чем восхищаюсь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если я не создам жертв, и если все будут жить в мире, как хорошо это…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Подобное невозможно в этом мире»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«!..Заткнись! Невозможно узнать пока не попробуешь!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я в отчаянии отторгаю слова, пришедшие мне на ум.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он сказал мне оставить мои идеалы и умереть.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эти зловещие слова будто предсказывают конец Эмии Широ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-08.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я протираю сонные глаза и подымаюсь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пять тридцать, как и обычно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я выспался, так что видимо, несмотря ни на что, я сегодня спал хорошо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Чёрт…Похоже я довольно бесхитростен»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ворчу я снимая пижаму и одевая форму.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если напрячь слух, то я могу услышать слабое дыхание.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я чувствую присутствие Сейбер по ту сторону от двери.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На мгновение я представил, как она выглядит, когда спит, и мой мозг готов закипеть от этой мысли.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Завтрак. Пойду сделаю завтрак.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хорошо. хорошо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я выкидываю непристойную мысль из головы и выхожу из комнаты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Стол.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я ожидание что это будет тихий завтрак, учитывая, вчерашнее проишествие…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«И что вы думаете, сказал врач после этого? Он сказал “Вы невероятно крепки, почему бы тебе не сдать кровь, пока Вы здесь?”!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чёрт, я же тоже пациент! Я больше не собираюсь идти туда!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Полностью уничтожено Фуджи-нээ, которая энергичней, чем обычно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В терминах скачек, такое исход - «тёмная лошадка», но что-то что он был предсказуем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я бы хотела ещё мисо. Можно вытащить лук?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хорошо. Так что произошло дальше? Я слышал, что всех учеников доставили в больницу, их состояние улучшилось?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, большинство должны были поправиться ещё вчера.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Те, кто был на четвёртом этаже, первоклассники, похоже просто уснули, а некоторые второклассники не помнят произошедшего. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Третьеклассники…  Те кто был на втором этаже ещё ничего, но вот оказавшиеся на первом…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фуджи-нээ смотрит в пол, ей сложно говорить об этом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… у меня плохое чувство…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фуджи-нээ посетила все больницы в городе…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И буквально недавно видела в каком состоянии были учащиеся на первом этаже…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Извините. Закончим этот разговор. Так занятия начинаются как обычно?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да. Но для третьеклассников разрешено свободное посещение –чувствующие себя недостаточно хорошо, могут пропустить школу. Полагаю, большинство из них не придёт»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Понятно…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Значит по большей части сегодня придут первоклассники и второклассники.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Фуджи-нээ, а кто в нашей школе связан с Храмом Рюдо?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Быть может Иссей-кун? Разве он не наследник?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да… Забудьте о том, что я только что спросил»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я кладу чашку, смотря на потолок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Единственный связанный с Храмом Рюдо в нашей школе это Иссей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но ещё рано решать является ли он Мастером, впрочем, я так не думаю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я пошёлю Будь осторожна пока меня нет.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ты тоже, Широ. Хотя барьер и снят со школы, ты не должен расслабляться пока в ней находится Мастер Кастер.  У тебя осталось лишь одно Командное Заклинание, так что будь очень осторожен.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я знаю. Если я найду Мастера Кастер, я сразу же вернусь домой и сообщу тебе.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да. Я буду оставаться здесь и восполнять свою магическую энергию чтобы не обмануть твои ожидания»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сейбер смотрит как я ухожу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Похоже у Фуджи-нээ ещё остались дела связанные с проишествием – сразу после завтрака она опять пошла в больницу. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В школе практически ничего не изменилось, несмотря на проишедшее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Половина восьмого, в воротах школы полно учеников.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они разговаривают о том что случилось вчера, создавая довольно шумную картину.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Посреди всего этого, прямо на входе…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
словно рассерженный дьявол, стоит Тосака.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…У меня плохое предчувствие…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У меня плохое предчувствие, но я просто не могу обойти её.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Привет. Доброе утро, Тосака. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я остановился и поприветствовал её.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я думаю Иссей подозрителен»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…А?...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С места в карьер!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что ты подразумеваешь под «подозрителен»?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мастер Кастер. Кастер находится в Храме Рюдо. Иссей приходит сюда из Храма Рюдо. Здесь должна быть какая-то связь»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет никакой связи. Просто совпадение»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я пытаюсь защитить Иссея.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Невозможно! Смотри, горный вход в Храм закрыт последние несколько недель!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Посторонние зайти не могут, и Иссей – единственный выходящий оттуда&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если он не подозрителен, то кто же тогда?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эй, эй… Ты говоришь никто не выходит, но разве монахи не находятся обычно внутри храма? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Идиот! насколько устарели твои знания? В наши дни монахи не могут жить не выходя из храма!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ого, какая предвзятость.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если бы Иссей был здесь то их, длящаяся уже два года, тайная вражда, разрешилась бы прямо здесь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Но проблема не в этом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Важно защитить Иссея, но мне стоит больше беспокоиться о том что нас окружает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы в воротах школы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все учащиеся, идущие в школу, нас слышат, и все они шокированы постыдным поведением школьного идола – Тосаки Рин.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что с твоими глазами? Ты собрался защищать Иссея?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Отлично. Если ты будешь игнорировать очевидное, я разберусь сама!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но похоже она – единственная не осознающая ситуацию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«..Тосака, иди сюда»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что? Ты собрался убежать?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я не убегу. Просто иди сюда.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я тяну Тосаку за руку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эй, Эмия-кун..?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выскажет свои возражения позже.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Надо только уйти отсюда как можно скорее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Должно быть утреннюю тренировку отменили – на стрельбище лучников тихо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хорошо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Здесь мы не будем привлекать внимание.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Остаётся проблема с…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Молчаливо сверлящей меня своим взглядом Тосакой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, да – я знаю, что ты хочешь сказать. Так что не делай такое лицо. Я не знаю, что делатькогда ты дуешься»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я не дуюсь!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я ошарашен молниеносным ответом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но дела с ней нужно вести невозмутимо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На кону жизнь Иссея.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зная Тосаку, могу предположить, что она зделает что-нибудь необдуманное, чтобы проверить Иссея.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Не пытайся меня обмануть. База Кастер – в храме Рюдо и Иссей приходит в школу из Храма Рюдо. Почему ты игнорируешь факты?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака кричит на меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она права, но я не думаю что это Иссей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что? Есть возражения?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я умру ещё до Иссея если дам столь двусмысленный ответ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но нельзя оставлять её как есть, надо найти способ убедить её…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хорошо. Ты говоришь, Иссей подозрителен независимо ни от чего?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Верно. Ты не можешь об этом сказать, но Храм Рюдо нынче очень странное место.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Там находится база Кастер, но искажение столь сильно и там накоплено так много…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Накоплено?.. Ты хочешь сказать, из города вытягивают магическую энергию?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Э… Нет, ничего, не беспокойся об этом»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Прямо сейчас ты куда подозрительнее Иссея, Тосака.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«В любом случае, он подозрителен, раз каждый день приходит с довольным лицом из такого места!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да, я всегда хотела дать ему пинка, так что это отличный шанс»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака серьёзна.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я слышал что они «не друзья», но не знал что всё так плохо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Действительно…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Что такого Иссей сделал Тосаке?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я заинтересован, что же могло так на неё подействовать… Нет, сейчас не время.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да. Я согласен, что положение Иссея подозрительно»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Конечно. Ты бы тоже был виновен, если бы защищал его»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хорошо, позволь мне разобраться с Иссеем. Я выясню, является ли он Мастером»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Похоже, она совсем мне не верит.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Поверь мне, я не стану сдерживаться, оттого что он мой друг и не стану лгать тебе. Уверен, это беспочвенное беспокойство. Иссей не мог сделать подобного»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;............&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Молчаливое давление продолжается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Уверен, Тосака беспокоится, что я могу поосторожничать из-за дружбы с Иссеем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Её сомнения естественны, нужно просто смириться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Надо заставить её поверить в меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хорошо, я оставлю тебе разобраться с Иссеем.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я облегчённо вздыхаю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Но как ты это определишь? Ты знаешь как идентифицировать Мастера?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака спрашивает о фундаментальном изъяне в этом плане.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А… хорошо…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«… Только не говори, что собираешься подойти и спросить &#039;Иссей, а ты случаем не Мастер?&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хоть мы и объединились, я разберусь с тобой прямо здесь, если ты собрался сделать подобную глупость»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она сумасшедшая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Действительно сумасшедшая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Погоди. Всё в порядке. Я знаю, как выяснить Мастер ли он, не спрашивая его. Я решу этот вопрос сегодня, только, пожалуйста, не делай ничего. Я свяжусь с тобой, когда выясню»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ты прав. В конце концов, именно это и есть сотрудничество»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она уходит с миной очевидно говорящей о её неудовлетворении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я поверю тебе. Но не делай глупостей. Если Иссей окажется Мастером, итогом любой глупости будет смерть»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С этими словами Тосака возвращается к школьному зданию&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я смотрю, как она уходит.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Возможно ли…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я понимаю, что она, должно быть, беспокоилась обо мне.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-09.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я вижу сон.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  I see a memory that I cannot reach through a small connected circuit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
За что он сражался? И почему не остановился?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он никому не говорил о своих мотивах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все окружающие видели в нём либо упрямого, либо странного человека.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И в довершение всего, он разговаривал очень мало, поэтому я уверен, что он считался безжалостен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его намерения были неизвестны&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По крайней мере, их никто не знал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он никогда не говорил о своих намерениях, даже когда стал героем, и был многим обременён...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому он был подозрителен для окружающих.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Потому что никто не знал его намерений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он просто спасал людей попавших в опасность, но никто не знал, почему он это делает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И, неизбежно, люди тревожились об этом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У него должна была быть причина.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Жадность, гордость, эгоизм, похоть, месть или преданность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Простые причины, которые просто понять. Если бы им двигала одна из них, его бы не постиг такой конец.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его наградой всегда было предательство.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То, что он получал, просачивалось сквозь пальцы подобно песку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он привык к этому.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он привык к этому как идиот.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но с самого начала его наградой было…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…не то, что он получал от спасённых людей, но само спасение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Повторение этого бесит меня настолько, что я хочу ударить его, и вызывает желание плакать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Причина, по которой он был назван героем…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его намерения так и небыли раскрыты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Их не знал никто из окружающих, и, наконец, он сам, единственный кто должен был знал, однажды забыл их.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это вызывает у меня слёзы, несмотря ни на что.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По пути к чуду, на долгой, долгой дороге от начала до цели, где неизвестно что верно, а что нет…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Он ни разу не отступил от своей начальной цели.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И конец настал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Идеальный спаситель – лишь проблема для всех, кроме тех, кого он спасает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он знал свой предел, и знал, сколь огромен мир.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он понимал то, что невозможно спасти всех, и принимал это.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому, он, по крайней мере, хотел, чтобы люди, которых он видит, были счастливы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Многие презирали это как лицемерие или как слепой идеализм.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Врагов было больше чем друзей, и он умер в их руках.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Это не место в этом мире.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это место – место его конца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иллюзия, увиденная им на пороге смерти, и его единственная гордость.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Герой, использовавший это место как своё оружие, в конце провалился в собственную тьму.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Холм из мечей, которого он достиг…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На безлюдном холме ржавой стали закончилась его битва. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он по-прежнему одинок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но он считает, что не о чем сожалеть, раз он смог спасти всех, появившихся перед его взором.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он улыбается, отпускает меч и падает вниз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Поэтому он никогда не сожалел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его цель, уже давно была достигнута.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С самого начала он прилагал все усилия не ради себя, а ради незнакомцев, которые ничего не должны были для него значить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-10.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет, опасно говорить об этом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иссей живёт в Храме Рюдо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если у него появятся подозрения относительно «странной женщины», Иссей может стать любопытен и сделать что-нибудь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И если эта женщина окажется Мастером – Иссей будет в опасности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На сегодня хватит.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Буду считатать что это хорошо, так как я выяснил что Иссей не связан с Войной за Святой Грааль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Кстати, Эмия, сестра Синдзи сегодня не пришла в школу»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Сакура не в школе?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Синдзи тоже нет. Они оба отсутствуют без предупреждения, учителя гадают, не произошло ли что-нибудь у них дома»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я потерял дар речи, столкнувшись с проблемой о которой забыл.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Обеденный перерыв закончился. Пойдём обратно в класс»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иссей выталкивает меня из комнаты школьного совета.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…В это время…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мысли об отсутствии Сакуры и том что мог сделать Синдзи, потеряв Райдер, вертятся в моей голове.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-11.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Звук ударяющейся стали.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ааа…Ааа… Ааа… Ааа…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он приходит на место, тяжело дыша.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его шаги громки и их ритм нарушен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он оставляет дверь открытой и, шатаясь, заходит, будто подталкиваемый своим падающим телом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он озирается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Церковь пуста. Утренняя служба уже закончилась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Единственное освещение – солнечный свет с потолка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тишина создаёт торжественную атмосферу. Замершее пространство создаёт абсолютную тишину.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он здесь как ересь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ааааа… Аааа… Аааа……»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет, это не точно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не верно сказать что он «пришёл».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Своим сбитым дыханием, своим расфокусированным взором…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Своими дрожащими руками он напоминает убегающего человека.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он пришёл сюда искать убежище.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сейчас важно всё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он в отчаянии, в каком бывает жертва, загнанная гончей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Прошло шесть дней с начала войны. Ты первый пришедший сюда»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он выпрямляет своё едва не упавшее тело.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда он появился?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он смотрит налитыми кровью глазами на священника перед алтарём и говорит что-то.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Священник хмурится.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он не вполне понимает парня, но, похоже, тот просит помощи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он просит защиты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мастер, потерявший Слугу, может просить защиты, если прекратит участие в Войне.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Место для отступления, последнее убежище – эта церковь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И хозяин этого места – священник по имени Котомине Кирей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Значит, ты выйдешь из этой войны?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Парень реагирует очень резко на этот тихий голос.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Конечно! Ты хочешь сказать мне, чтобы я сдох?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я никого не могу убить без Слуги, поэтому не хочу быть Мастером! Я обычный человек. Я жертва! Это не справедливо убивать таких как я!..»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Священник не отвечает и лишь смотрит на незваного гостя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Будто вглядываясь сквозь кожу, кости и мясо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что? У тебя проблемы?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет. Ты первый сдавшийся в этот раз, и ты первый, кто использует эту церковь, с тех пор как она построена. Я буду обращаться с тобой как следует, вместо моего отца создавшего это место»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Я единственный сдавшийся?.. Чёрт, это стыдно. Не знаю, что скажет дедушка если узнает об этом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Старик, это всё твоя ошибка!.. Не честно, что мне достался этот кусок дерьма – Райдер.»&lt;br /&gt;
Он в бешенстве бьёт пол.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Звук удара разносится как колокольный звон и священник заинтересованно улыбается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Так Райдер был бесполезн?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Да!..Её можно было использовать только как женщину. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чёрт, она сдохла так просто, несмотря на то, сколько я для неё сделал! Другой Слуга был бы куда более полезен!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Но я хорошо справился. Я  всё делал, как велел дедушка, и всё получалось!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но они все встали на моём пути! Двое на одного. У меня не было шанса на победу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Да, моё поражение – не моя ошибка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это лишь разница в силе Слуг. Но как они радовались своей победе!!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И он ползает по земле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он бьёт пол, горюет о своём невезении и трудностях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но его обиженный голос быстро исчезает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его уровень ненависти не может нарушить тишину этой церкви.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Чёрт, чёрт, чёрт! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он повторяет в агонии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Посреди этой сцены.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шаги.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шаги священника эхом разносятся по помещению, как бы разрывая замёрзший воздух.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Священник кладёт руку на плечо парня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Так.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Значит, у тебя всё ещё есть воля сражаться?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он смотрит вниз на проигравшего и говорит добрым голосом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Э?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он не может понять слова священника.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На лице священника приветливая улыбка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тебе повезло. Сейчас есть свободный Слуга»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Священник предлагает новое решение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-12.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Yay, Gai**x bomb!&lt;br /&gt;
  Kyaa, Ragnarok!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да, порой проявить осторожность занимает лишь секунду, а ранение может длиться всё жизнь. Этот плохой конец должен научить тебя, что не следует спрашивать первого попавшегося.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да! сколь нелепая и внезапная смерть! Это именно то, что я ожидала от «Судьбы», это просто великолепно!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да. Но давайте не забывать о жертвах!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Давайте почтим память Рюдо-куна трёхсекундной молитвой!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да! Трёхсекундное прощание это то, что нужно!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Итак, Илия-тян. Что происходит с людьми в храме Рюдо?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мм… На них наложено искусственное Командное Заклятье.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они превращаются в зомби, исполняющих одну лишь эту команду, когда находят кого-то, кто нарушает одно из «трёх правил» заданных Кастер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она хороша в создании зомби. Если она когда-нибудь захватит Широ, то думаю, она превратит его в куклу, поддерживающую её магию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дьявол! Я объявляю Кастер злом!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как учитель я не могу простить того, кто использует других, как ему вздумается!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ну не знаю… называть её злом всего лишь из-за этого…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Действительно: Кастер слаба, хитра и труслива, но в душе она вовсе не зла.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
М?.. Почему ты заступаешься за эту ведьму?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ты что-то задумала?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А? Нет-нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я просто хочу сказать, что нет ничего плохого в том, чтобы связать кого-то магией.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я вспомнила. Ты обошлась с Широ ещё хуже!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ура! Ты поняла!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ай!.. Почему-то я не могу ничего сделать с этим шинаем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Естественно, в этом додзё не позволено никакой магии!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тебе бы следовало привести дикого льва или принести современное оружие, чтобы победить меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ты раскаялась в своих действиях?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я больше так не буду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да, хорошая девочка!.. Желание мальчика тоже исполнено! Расслабься Широ, Илия добрее в этой ветке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хорошо, хорошо. Мне следует просто сидеть тихо в этой ветке, да?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ладно, было бы глупо постоянно буйствовать. Я могла бы помочь Широ и занять место одной из героинь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что ты под этим подразумеваешь?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Loli-buruma isn&#039;t good enough, so you&#039;re taking on such a great role in the main storyline...!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Илия… этот ребёнок меня пугает…&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=%D0%A1%D1%83%D0%B4%D1%8C%D0%B1%D0%B0/%D0%9D%D0%BE%D1%87%D1%8C_%D1%81%D1%85%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%BA%D0%B8:UBW_%D0%94%D0%B5%D0%BD%D1%8C8&amp;diff=66330</id>
		<title>Судьба/Ночь схватки:UBW День8</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=%D0%A1%D1%83%D0%B4%D1%8C%D0%B1%D0%B0/%D0%9D%D0%BE%D1%87%D1%8C_%D1%81%D1%85%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%BA%D0%B8:UBW_%D0%94%D0%B5%D0%BD%D1%8C8&amp;diff=66330"/>
		<updated>2010-05-25T13:32:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: /* 凛ルート八日目-04.ks */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==凛ルート八日目-00.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обед, я пойду в комнату школьного совета&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Извините&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я извиняюсь и открываю дверь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
О, ты сегодня собираешься обедать здесь&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Внутри Иссей в одиночестве ест обед.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это удачно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну как? Чем закончился вчерашний инцидент?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я сажусь на стол и начинаю говорить как ни в чём не бывало.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«До сих пор ничего неизвестно. Говорят о каких-то химикатах в пустой комнате на первом &lt;br /&gt;
этаже. К такому выводу они пришли, после того как всё ночь обследовали школу»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он, видимо, разочарован и начинает кусать жёсткую на вид морковь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Но тебе повезло. Ты не был в школе после обеда и избежал беды. Да, я полагаю ты был вознаграждён за свою дневную работу»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь он  счастливо прихлёбывает чай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Атмосфера не располагает к расспросам, так что я лучше немного подожду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Внезапно, я обнаруживаю, что до конца перерыва осталось 5 минут.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«В чём дело Эмия? Что-то произошло?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет, но я вспомнил кое-что. Не время  спокойно поедать обед»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я быстро доедаю свой обед и оборачиваюсь к Иссею.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«У меня плохое предчувствие… Если ты хочешь  занять денег – у меня их всё равно нет»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я поднимаюсь со стула.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У меня нет времени.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я делаю глубокий вдох.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Иссей, не задавай вопросов. Просто снимай пиджак»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я ясно говорю ему что делать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Чтооооо?!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я говорю тебе снять форму. Рубашку тоже снимай. Раздевайся »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О ч-ч-чём ты просишь?! Ты сошёл с ума?! Это новый способ расспрашивать меня?! Нет, я должен сделать это сейчас?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, это срочно. Просто снимай пиджак. Когда занятия закончатся, будет уже слишком поздно»&lt;br /&gt;
Я нападаю на Иссея.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?! Прекрати, идиот! Ты действительно из семьи бойцов?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Отлично»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Итак, я не нашёл Командных Заклинаний на теле Иссея.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я хорошенько проверил, но не нашёл ничего напоминающего Командные Заклинания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хорошо, это действительно хорошо»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я соглашаюсь сам с собой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что же хорошо?! Ты сделал это просто так?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А, да, извини, Иссей. Я не могу рассказать тебе в чём дело, но мне нужно было кое-что проверить. Теперь всё сделано и проблемы больше нет»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я киваю и извиняюсь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хм… хорошо. Если ты думаешь, что сделал что-то плохое, то извиниться это естественно»&lt;br /&gt;
Иссей замолк с серьёзным лицом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь круг поиска сузился…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если Иссей, житель Храма Рюдо, непричастен, то там не остаётся никого, кто мог бы быть мастером Кастер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Иссей, ничего странного не происходит в храме?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? что ты подразумеваешь под «чем-то странным» »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Не знаю. Но что-нибудь изменилось?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Посмотрим… Если ты имеешь ввиду в последнее время, то появилась неизвестная женщина. Но ничего более. Мои отец и брат не изменились»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иссей говорит очень естественно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Неизвестная женщина?..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Может ли это быть Кастер?.. Думаю, она без проблем могла бы притвориться человеком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Или быть может мастер Кастер?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возможно, стоит спросить Иссея.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-01.ks==&lt;br /&gt;
Полагаю надо спросить его.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Едва ли она раскрыла себя жителям храма, но я могу получить подсказку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Иссей, можешь рассказать мне об этой женщине?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Она иностранка или её лицо закрыто чем-то вроде тюрбана?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О чём это ты?  Мы бы выгнали столь странную личность. Не знаю почему ты спрашиваешь,  но она нормальный гость&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Мой брат говорит что она может быть зловещей женщиной, но мне она странно нравится. Я &lt;br /&gt;
разговаривал с ней лишь однажды, но она хороший человек, даже если так не выглядит.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ого. Значит я не зря спросил… ты хвалишь женщину. Быть может ты влюбился в неё?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Не говори глупостей, придурок! Меня восхищает в ней то, чего она сама не замечает. И ещё я не могу влюбиться в женщину того, кого уважаю, как старшего брата - Сойчиро »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иссей неожиданно останавливается и опускает голову.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А,»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не знаю, почувствовал ли он головокружение или что-то ещё, но Иссей падает на стол и не двигается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«? В чём дело, Иссей? Это малокровие или что-то такое?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет, не то чтобы я плохо себя чувствовал.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он быстро поднимается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я посмеиваюсь, думая что он действует как кукла которую дёргают за ниточки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Иссей?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я смотрю на Иссея не обращая внимания на собственный разорваный живот.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ты попал в мою ловушку. Приказ который я отдала этому человеку активируется только когда он встречает кого-то кто расспрашивает обо мне.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я слышу чужой голос изо рта Иссея.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И когда я понимаю что это голос Слуги, которого я встретил в Храме Рюдо…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мне больше не нужна эта кукла.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Нож в руке Иссея вонзается ему в горло.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Мой разум ослабевает от потери крови…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет… не рана, достигшая моих органов, заставляет моё сознание исчезать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мой мозг, не желающий принимать эту сцену, замораживает сознание.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иссей падает передо мной, не зная, что произошло.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Я падаю на пол с колен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не пытаясь держать свою рану, я безучастно смотрю на своего друга, ставшего бездыханным телом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-02.ks== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Занятия закончились.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Должно быть из-за вчерашнего проишествия, учащимся не позволено оставаться в школе ни под каким предлогом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
До заката по прежнему есть время.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-03.ks ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Я беспокоюсь о Сакуре.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ещё это дело с Синдзи… я схожу проверить как она там.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я зашёл домой чтобы оставить рюкзак прежде, чем  снова пойти в город.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дом Сакуры на другой стороне перекрёстка, в верхней части жилого массива.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Примерно на током же расстоянии что и мой дом от перекрёстка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  I go up the hill that&#039;s unlike the Japanese-styled residential district.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И вот...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В далеке…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я вижу знакомое лицо рядом с домом Сакуры, местом, в которое я направляюсь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я проверяю ещё раз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кричащая красная одежда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Уже это завораживает мой взор, но чёрная нижняя часть костюма, как бы подчёркивает красный цвет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Должно быть, она подбирала под цвет волос.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эта одежда подходит деятельной Тосаке.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что-то бьётся.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Заткнись.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На этот раз нечто бьётся дважды.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Замолчи.Я сейчас занята, сиди тихо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Удар. удар, удар, удар.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 ...Damn, it&#039;s not like a taiko at a fair! Кто это?!!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это я»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я тихо отвечаю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот звук создаёт моё сердце.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Моё сердце внезапно начинает биться, как будто собирается вот-вот взорваться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не нужно уточнять, чем это вызванно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По существу...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эмия Широ никогда не видел Тосаку Рин в обычной одежде.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Представляю, как я сейчас выгляжу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не могу объяснить, почему я такой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я всего лишь увидел её обычную одежду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я всего лишь увидел её в чём-то кроме школьной формы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что за чёрт?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что это со мной?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Никакого хладнокровия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака – мой союзник. Она мне доверяет и сотрудничает со мной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так что я должен отвечать на её доверие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эй, Тосака.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я позвал её.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака увидела меня и, удивившись, стала озираться по сторонам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака. Что ты здесь делаешь?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я подхожу к ней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У меня не было времени на защиту.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака схватила меня за руку и толкнула в промежуток между домами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ой! Я поцарапал спину! Что ты делаешь, Тосака?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тихо!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Её голос звучит напряжённо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я чувствую что-то странное на груди.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она действительно мягкая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!!!!!?????&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это взрывает мой мозг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Моё сердце, которое я едва успокоил, начинает биться как барабан.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 I bet it&#039;s in 16 beat, and I&#039;m sure it&#039;ll turn 360 at times.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Т-Т-Т-осака! Эй! Эй!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Чёрт, просто помолчи. А то он нас услышит.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О чём ты?!..»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Он нас увидит…Отодвинься ещё немного. Мы так не спрячемся»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака давит своё тело об моё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как жёсткий кусок мяса давят об разделочную доску, чтобы сплюснуть его.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Грудь, Тосака, грудь…!!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Думаю я говорю опасные вещи, но я не могу сдержать себя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ощущение настолько великолепно, что мой мозг превратится в губку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Говорю тебе: тихо!.. Ты видишь его, Эмия-кун? Странного парня стоящего перед домом Сакуры?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мой кипящий мозг моментально остонавливается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кто-то странный стоит перед домом Сакуры?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Определённо там кто-то есть. Блондин… иностранец?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да. Он  наблюдает за домом Мато уже около получаса.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не думаю что он шпионит, но мне не нравятся его глаза.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Я не могу видеть его глаза с такого расстояния.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака, давай поменяемся местами, я тоже хочу посмотреть.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мы не можем, придурок! Он увидит нас, если мы выйдем отсюда. Он идёт! Он идёт сюда! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы пытаемся спрятаться в этом узком переулке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Шаги приближаются.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он спускается с холма не останавливаясь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Что это было?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я думаю он обычный человек.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он выглядит реальным, и он настоящий человек обладающий формой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но я по прежнему чувствую что-то странное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не знаю кто он.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но наши жизни кончатся, если мы последуем за ним.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Он столь зловещ, что я могу утверждать это.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Это он говорил с Сакурой прежде?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шепчет Тосака.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«С Сакурой…?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, я думаю он спрашивал у неё дорогу, но она не могла понять что он говорил…. что??!!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что ты здесь делаешь?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака выпрыгивает из тёмного переулка со скоростью Лансера.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это был мой вопрос. Но ты меня схватила и затолкала сюда, словно какую-то сумку или ещё что-то»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я в точности объясняю ей, что произошло.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Должно быть, она поняла, потому что сразу же остановилась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хорошо что она остановилась, но теперь она тихо пронзает меня своим взглядом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это выводит меня из себя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я тоже поддался панике от неожиданного проишествия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но не справедливо, что только ей позволено делать такое лицо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ей не следовало этого делать, если она не хотела. Чёрт, я чувствую себя глупо от того, что застеснялся.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Кстати, Тосака, Иссей непричастен ко всему этому»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Говорю я, отворачиваясь от неё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?.. Ты уже проверил?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, Иссей не Мастер. Ладно, неважно если ты мне не доверяешь.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет, всё в порядке. Ты не тот человек, который стал бы лгать. Я уверена что Иссей непричастен если ты так говоришь.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прямо отвечает Тосака.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Чёрт, я в замешательстве»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я вздыхаю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я чувствую себя глупо, если сержусь, когда она так отвечает. И более всего меня веселит то, что я услышал это от неё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Но как ты проверил? Я не чувствовала присутствия Мастера от него. Так что ты мог проверить, только атаковав его»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет, я просто проверил, есть ли у него Командные Заклинания. Их он не мог бы спрятать независимо от того как он скрывал бы своё присутствие Мастера или магическую энергию»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да. Это просто, достаточно посмотреть на руку»&lt;br /&gt;
Тосака кивает соглашаясь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но наклоняет голову, как бы подумав о чём-то странном.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эмия-кун. Как ты искал Командные Заклинания Иссея?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я раздел его. Он сопротивлялся, но я снял его рубашку силой.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака замирает, смотря на меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Как странно для неё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но чего в этом странного?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…В поместье Мато тихо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Синдзи здесь нет, и Сакуры похоже тоже.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пока я размышляю, что же делать дальше…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, ты пришёл сюда, потому что беспокоился о Сакуре?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Говорит Тосака абсолютно обычным голосом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«?.. Тосака, ты знаешь Мато Сакуру?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, я знакома с ней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все учащиеся из клуба стрельбы из лука в тяжёлом состоянии, так что их перевели в больницу в Синто. Это поэтому Фуджимура-сенсей так переполошилась?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Так что насчёт Сакуры?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Она сейчас спит в больнице. О… вот оно что…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что за демоническая улыбка?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ничего. Впрочем да. Ты, должно быть, больше беспокоился о человеке который приходит помогать тебе, чем о том чтобы связаться со мной. Я думаю я начинаю тебя понимать»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака многозначительно улыбается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это действительно унизительно, но…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака. Откуда ты знаешь, что Сакура приходит ко мне?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я узнала это когда заходила в клуб лучников.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы друзья с капитаном – Мацузури-сан. Ты знаешь её?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И Тосака начинает подыматься на холм.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака? Ты собралась домой?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, здесь нечего делать. Нам нужно возобновить поиски Кастер. Давай обменяемся идеями завтра.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака прощается и уходит.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И вдруг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Серьёзно смотрит на меня с расстояния.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«М… я хотела бы спросить у тебя кое-что.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шепчет Тосака смотря в другую сторону&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хорошо, что?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это вопрос «а что если?» Что если кого-то отдают в приёмную семью, не взирая на его мнение? Как думаешь, что такие люди чувствуют, когда растут?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что она подразумевает?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ребёнок, усыновлённый без оглядки на его мнение…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Жизнь, в которой всё былое отброшено прочь, ради усыновления незнакомыми людьми.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Говорят, дети не выбирают родителей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как должны себя чувствовать дети, выращенные посторонними людьми?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Эмия-кун?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я пытаюсь собраться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Почему я столь сентиментален?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У меня даже нет причины задумываться над этим вопросом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Не думаю что это большая проблема. Если они попадают в хорошее место... Я уверен, в этом случае человек ни о чём не сожалеет. Если же это плохое место – то наверняка человек будет жаловаться. Все дети таковы»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Понятно… Ты прав. И почему я спрашиваю столь очевидное?..»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака прощается и уходит вверх по холму.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мой дом в противоположном направлении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Что ж.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мне нужно вернуться домой до наступления темноты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-04.ks ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я должен сообщить Тосаке, что Иссей непричастен до того как она не него нападёт.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я должен поторопиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нужно найти моего вспыльчивого партнёра до того как её отношения с Иссеем станут ужасны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Тосака-сан уже ушла домой?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Значит…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обыскав всё вокруг, по возвращении в класс 2-А я выбился из сил.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О Боже… Она уже была готова что-нибудь натворить, но уже угла домой?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Это становится глупо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я могу связаться с Тосакой по телефону когда приду домой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я нахожу справочник как только прихожу домой и звоню Тосаке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*звонок*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она наконец берёт берёт трубку когда я уже был готов сдаться. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака слушает»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Голос определённо Тосаки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это Эмия. У тебя есть время?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Зачем ты шутишь? Невозможно! Это правда?! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эй, у меня нет времени шутить с тобой.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, извини, я просто была удивлена. Итак, в чём дело? Не ожидала что ты позвонишь.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это об Иссее. Мы договорились утром, что решим сегодня этот вопрос, верно? Так вот, Иссей – не Мастер. Я  в этом уверен - у него нет Командных заклинаний.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да? Я удивлена что ты и в самом деле проверил это сегодня. Но Иссей… непричастен… хм… У нас теперь нет подозреваемых, но думаю это хорошо»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не знаю расслабилась ли она или огорчилась. Я не могу столь хорошо судить о её реакции по телефону.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хорошо, спасибо за работу. Мы подумаем о том, что делать с поисками, завтра. Это всё что ты хотел сказать? Тогда я вешаю трубку»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это всё…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но есть кое-что любопытное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака, до этого ты казалась удивлённой, что-нибудь произошло?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я  могу почувствовать смущение Тосаки даже по телефону. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После короткого молчания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет. Я просто была удивлена что твой голос по телефону звучит иначе»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она отвечает холодным голосом и кладёт трубку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-05.ks ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А. По-моему в торговом квартале сегодня распродажа.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сейбер ожидает ужина, так что было бы неплохо приготовить сегодня что-нибудь особенное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я могу связаться с Тосакой когда вернусь домой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я купил только немного говяжьего филе»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И ещё телятины. Она редкая, дорогая и не то чтобы сильно отличается вкусом, но я поддался на &lt;br /&gt;
уговоры мясника и купил её!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ладно. Она была достаточно дешёвой»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Можно считать, что я потратил на это всё один день работы.&lt;br /&gt;
Сейбер, похоже, любит мясо. Мы питались домашней едой всё это время, так что, думаю, она будет счастлива, если я сделаю что-нибудь в западном стиле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Было бы замечательно, если бы я мог предложить аперитив, но я не могу поставить алкоголь при Фуджи-нээ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже если забыть о возрасте, я не могу дать Фуджи-нээ алко… голь…?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я заметил нечто странное уголком глаза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я попытался представить что это и повернулся к булочной, Беко-тян.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Это такая форменная одежда?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Девушка, носящая униформу неподходящую для этого места, вызывает неприятности у булочницы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я заинтересовался и остановился.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Судя по тому, что я слышу, похоже, что деньги, которыми девушка  пытается расплатиться - не японские йены, и продавщица поставлена в тупик и не знает, что же ей делать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И в довершение всего этого девушка, похоже, плохо говорит по-японски.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Хорошо, я уже купил что хотел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Думаю надо что-нибудь сделать, раз уж я проходил рядом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Спасибо!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я, дважды отблагодарённый, выхожу из магазина.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Спасибо, вам. Вы помогли мне с пирожными»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Девушка также благодарит меня, на довольно забавном японском.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но я практически ничего не сделал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я всего лишь обменял деньги. Поменял две тысячейеновые купюры, на бумажные деньги которые были у девушки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Сдача. Осталось. Возьмите»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Нет, я получил уже достаточно денег. Вы дали мне две десятифранковые банкноты»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 The girl dressed like Nightingale looks around absent-mindedly.&lt;br /&gt;
 Девушка одетая как Соловей потерянно оглядывается по сторонам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Покупки окончены. До свиданья»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она кланяется и уходит.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я смотрю на неё, думая про себя о необычном инциденте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О… Вы любите пирожные?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я проявил любопытство и спросил её&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Девушка в белом остановилась и растерянно огляделась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;...Yes. Sella likes common tastes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она отвечает неопределённо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я нахожу справочник как только прихожу домой и звоню Тосаке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*звонок*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она наконец берёт берёт трубку когда я уже был готов сдаться. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака слушает»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Голос определённо Тосаки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это Эмия. У тебя есть время?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Зачем ты шутишь? Невозможно! Это правда?! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эй, у меня нет времени шутить с тобой.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, извини, я просто была удивлена. Итак, в чём дело? Не ожидала что ты позвонишь.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это об Иссее. Мы договорились утром, что решим сегодня этот вопрос, верно? Так вот, Иссей – не Мастер. Я в этом уверен - у него нет Командных заклинаний.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да? Я удивлена что ты и в самом деле проверил это сегодня. Но Иссей… непричастен… хм… У нас теперь нет подозреваемых, но думаю это хорошо»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не знаю расслабилась ли она или огорчилась. Я не могу столь хорошо судить о её реакции по телефону.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хорошо, спасибо за работу. Мы подумаем о том, что делать с поисками, завтра. Это всё что ты хотел сказать? Тогда я вешаю трубку»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это всё…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но есть кое-что любопытное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака, до этого ты казалась удивлённой, что-нибудь произошло?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я могу почувствовать смущение Тосаки даже по телефону. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После короткого молчания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет. Я просто была удивлена что твой голос по телефону звучит иначе»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она отвечает холодным голосом и кладёт трубку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-06.ks == &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не успел сообразить, как ужин закончился.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я пришёл домой, потренировался с Сейбер в додзё, потом пришла Фуджи-нээ и приготовила ужин, &lt;br /&gt;
мы вместе поели и вот уже девятый час.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Быть может ты знаменитый фехтовальщик в своей стране, Сейбер-тян? Широ будто стал другим человеком, с тех пор как ты стала его учить»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я тоже удивлена. Но, похоже, у него есть другой учитель, так что это не моя работа»&lt;br /&gt;
Сейчас мы пьём чай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хорошо, что Фуджи-нээ и Сейбер ладят.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не хочу вмешиваться, так что тихонько попью чай и дам отдохнуть телу, уставшему после тренировки с Сейбер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«У него два учителя? Он, что, тебе изменяет?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Похоже, он сам не осознаёт этого. Но я решила терпеть, поскольку результат это оправдывает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Широ следует учиться стилю, который ему подходит. Его тело уже подготовлено, так что остаётся научиться правильно его использовать»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это точно, Сейбер-тян. Широ всё время тренировался, так что его тело действительно подготовлено. Просто раньше у него не было мотивации»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тренировал тело… Да, я уверена, что обладая таким додзё, он должен был тренироваться. К тому же у него был такой спаринг-партнёр как Вы, так что не может быть, чтобы у него не было таланта»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она эмоционально кивает и делает глоток чая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет, прошло немало времени с тех пор как мы использовали это место для кендо. Оно не использовалось для фехтования, пока ты здесь не появилась»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фуджи-нээ поправляет Сейбер, кусая рисовый крекер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Не использовалось?.. Ты не использовал шинай в додзё?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сейбер удивлённо смотрит на меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Нет, я не использовал его, со времени смерти моего отца»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да. Широ бился с Кирицугу-саном всегда, когда предоставлялась возможность, но он перестал использовать шинай после смерти отца... Мне так жаль…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ням, ням.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фуджимура Тайга грызёт рисовый крекер, положив голову на стол&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У меня плохое предчувствие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда Фуджи-нээ так себя ведёт, разговор всегда переходит в…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эх… не знаю почему. Он был отличным бойцом кендо для своего возраста, а теперь просто любитель. Впрочем, не могу сказать, чтобы он имел особый талант мечника, но он был очень хорошим лучником. Однако перестал заниматься… Ты знала?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Как я и думал. Фуджи-нээ, хватит о прошлом. Там действительно ничего хорошего»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я пристально смотрю на неё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фуджи-нээ дуется и ест рисовый крекер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фух…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Похоже, что всё…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, расскажи мне о детстве Широ, Тайга.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И почему опять заводишь этот разговор, Сейбер?!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что? Ты хочешь послушать?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, мне интересно»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Отлично! Я расскажу тебе о нём!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мораль армии Фуджимуры Тайги возрастает благодаря подкреплению со стороны Сейбер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Похоже, ничего не поделать. Не буду вмешиваться и просто тихо попью чай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Исполню свой первоначальный план по отдыху тела.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Сейчас он действительно испорчен, но он был таким милым ребёнком. Никогда никого не беспокоил и делал всё, что его просили»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Понятно»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Но у него была и упрямая сторона, если он что-то решил он редко менял свою позицию. Думаю в этом он был полной противоположностью Кирицугу-сана»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«..? Кирицугу был противоположностью Широ?»&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Yup. Kiritsugu-san was the kind that accepted everything. He thought that good and evil were different for each person. He took life real casually.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 «Да. Кирицугу-сан был того типа людей, что принимают всё. Он считал что добро и зло для каждого свои. ?????????????????????»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Но он всегда старался помочь когда видел что кто-то в беде, и Широ всегда старается подражать Кирицугу-сану.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Широ был более определён чем Кирицугу-сан, так что он ходил бить забияк и говорил что плохое это плохое..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да, с тех пор Широ старается быть супергероем.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фуджи-нээ счастливо рассказывает о скучных вещах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А кроме Фуджи-нээ…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«..? Почему ты пытаешься быть супергероем?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сейбер задаёт мне естественный вопрос.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Сложно объяснить. Думаю потому что я восхищаюсь ими»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Восхищаешься..? Ты восхищаешься супергероями?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«… Думаю да…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Неловко когда ОНА говорит о «супергероях».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«И почему же?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Потому что…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этот момент я понимаю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…нет никакой причины &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эмия Широ восхищался супергероями с тех пор как был ребёнком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я действовал так чтобы быть полезным для людей, так чтобы помочь тем кто в печали.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это не изменилось и сейчас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но причина кроющаяся за всем этим…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Почему я пытаюсь быть «полезным для людей»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я осуществлю твою мечту»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это ответ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это смерть человека, который был всем для меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он умер мирно, благодаря простому обещанию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Я хотел защитить его веру в меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже после его смерти.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтобы он покоился с миром.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это ли настоящая причина?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Широ?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я услышал своё имя и собрался.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Извините. Я поёду в свою комнату.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я подымаюсь, ведомый странным беспокойством.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я покидаю комнату, будто убегая от чего-то.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет, не «будто». Я убежал&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это был обычный вопрос.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но я испугался что что-то может быть раскрыто, если Сейбер продолжит так смотреть на меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Почему? Почему я напуган?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Беспокойство, которого я не понимаю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бесформенный страх и накатившая тошнота.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я спешу в свою комнату, превозмогая головную боль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фуджи-нээ ушла домой, сказав что у неё есть дела на этот вечер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сейбер спит в соседней комнате как и вчера.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не могу спать и вглядываюсь во тьму.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не то чтобы я не мог спать, потому что я осознавал слова Сейбер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Почему ты пытаешься быть супергероем?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это из-за тех слов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вопрос вертится в моей голове.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она спросила меня почему, и я ответил «потому что восхищаюсь ими»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Очевидно почему я сразу убежал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Потому что если бы она спросила почему я ими восхищаюсь, я не смог бы найти ответ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет, я знаю ответ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но я невольно сдерживаю себя от того чтобы произнести это.&lt;br /&gt;
«Прчина быть супергероем»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Зачем спрашивать это сейчас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я хотел быть как Кирицугу когда был ребёнком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я восхищался супергероями потому что это был идеал которые я не мог воплотить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Должно быть поэтому.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мой истинный идеал, нет, идеал который появился у меня десять лет назад.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я вглядывался в небо,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
думая что если я смогу спасти кого-то, это будет лишь ложь, если я не спасу всех.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но что же ложно?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Идеал, называемый «супергероем» которым я восхищаюсь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чем старше я становлюсь, тем более отдаляюсь от идеала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
невежественный ребёнок, не знавший пределов, узнал их через познание.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обречённое не может быть спасено.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чудо это нечто, слишком грандиозное для людей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но я верил что смогу быть как Кирицугу когда стану старше.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но всё что я преобрёл – только мудрость, что идеал это всего лишь идеал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я могу лишь исправлять положение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но, даже будучи поставлен перед фактом бессмысленности, я продолжал делать всё что мог.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Думая, что если кто-то может быть спасён моими действиями, то это хорошо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…И хотя моя цель – спасти столько жизней сколько я смогу, я многое потерял на пути. Но я продолжал, так что я не проиграю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже потрёпанный реальностью, я могу устоять, если не приму поражение, даже если я лишь блефую.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тот идеал…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Идеал не причинять никому боли прекрасен…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---Я осуществлю твою мечту…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да, я лишь подумал это…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Раз никто не собирался этого делать, я сам унаследовал мечту.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому я должен стать супергероем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я должен стать приемником Кирицугу и защищать то чем восхищаюсь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если я не создам жертв и если все будут жить в мире, как хорошо это…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Подобное невозможно в этом мире»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«!..Заткнись! Невозможно узнать пока не попробуешь!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я в отчаянии отторгаю слова пришедшие мне на ум.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он сказал мне оставить мои идеалы и умереть.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эти зловещие слова будто предсказывают конец Эмии Широ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-08.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &amp;quot;......Hm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I rub my drowsy eyes and get up.&lt;br /&gt;
  It&#039;s five-thirty, the same time as always.&lt;br /&gt;
  I don&#039;t feel sleepy, so I guess I was able to sleep well last night in spite of everything.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Man... I guess I&#039;m pretty simple-minded.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I grumble while getting out of the futon and change into my uniform.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I can hear faint breathing if I strain my ears.&lt;br /&gt;
  I feel Saber&#039;s presence on the other side of the sliding door.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Ugh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  The instant I wonder what she looks like when she&#039;s sleeping, my head blows up.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Breakfast. I&#039;ll go make breakfast.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  That&#039;s good, that&#039;s good.&lt;br /&gt;
  I shake the indecent thought out of my head and go out of my room quietly.&lt;br /&gt;
  The breakfast table.&lt;br /&gt;
  My expectation that it would be a quiet breakfast considering what happened yesterday...&lt;br /&gt;
  &amp;quot;And what do you think the doctor said after that? He said &#039;You have an extraordinarily healthy body, so why don&#039;t you donate some blood while you&#039;re here&#039;!?&lt;br /&gt;
   Man, I&#039;m a patient too! I&#039;m not going to such a place ever again!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...Is totally destroyed by Fuji-Nee, who is more energetic than usual.&lt;br /&gt;
  In terms of horse racing, this development is the dark horse, but something tells me this might have been the likely outcome.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Oh, I want more miso soup. Can you leave the onions out?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;All rightso what happened after that? I heard all the students were taken to the hospital, so did they all regain their consciousness?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yeah, most people should have recovered yesterday.&lt;br /&gt;
   The ones on the fourth floor... The first years seemed like they were just sleeping, and some second years lost their memory of the incident.&lt;br /&gt;
   The third years, um... the ones on the second floor weren&#039;t too bad, but the ones on the first floor...&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Fuji-Nee looks down as though it&#039;s difficult for her to talk about it.&lt;br /&gt;
  ...I feel bad.&lt;br /&gt;
  Fuji-Nee has gone to all the hospitals in this town.&lt;br /&gt;
  She has just seen what kind of conditions the students on the first floor classrooms were in.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I&#039;m sorry. I&#039;ll stop talking about this. So the school is starting as usual?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yup. But since the third years can start coming to school voluntarily soon, they said people who are not feeling too well don&#039;t need to come to school. I bet most of them won&#039;t come today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...I see.&lt;br /&gt;
  Then it&#039;ll mostly be first and second years coming to school today...&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Hey, Fuji-Nee. Who in our school is connected with the Ryudou Temple?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Wouldn&#039;t it be Issei-kun? He&#039;s the successor of the temple, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yeah. No, forget about what I just asked.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I put my bowl down while I look up at the ceiling.&lt;br /&gt;
  The only one connected to the Ryudou Temple at our school is Issei.&lt;br /&gt;
  But it&#039;s too soon to decide whether he&#039;s a Master, and most of all, I don&#039;t think he is a Master&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Then I&#039;m going now. Take care while I&#039;m gone, Saber.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;You too, Shirou. Even though the boundary field is gone from the school now, you cannot let your guard down as long as Caster&#039;s Master is there. ...You only have one more Command Spell, so please be very careful.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I know. If I find Caster&#039;s Master, I&#039;ll come back home and report to you first.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yes. I shall stay here and replenish my magical energy to meet your expectations.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Saber sees me off.&lt;br /&gt;
  It seems Fuji-Nee has more things to take care of regarding the incident yesterday, as she went to the hospital right after breakfast.&lt;br /&gt;
  The school doesn&#039;t look any different even after such an incident.&lt;br /&gt;
  It&#039;s seven thirty in the morning, and the school gate is filled with students.&lt;br /&gt;
  The students are talking about what happened yesterday, creating a rather noisy scene.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  So.&lt;br /&gt;
  In the middle of it all, in front of the school gate is...&lt;br /&gt;
  Tohsaka, standing there like an angry devil.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...I have a bad feeling about this.&lt;br /&gt;
  I have a bad feeling, but I can&#039;t sneak past her since she&#039;s in the middle of the road.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yo. Good morning, Tohsaka. You&#039;re early today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I stop and greet her.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I think Issei&#039;s suspicious.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...Whoa.&lt;br /&gt;
  First thing she says is straight to the point.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;...What do you mean by &#039;suspicious&#039;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Caster&#039;s Master. Caster is at the Ryudou Temple, and Issei is coming here from the Ryudou Temple. There has to be a connection here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;There&#039;s no connection. It might just be coincidence.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I try to defend Issei.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;That can&#039;t be true! Look, the mountain gate to the Ryudou Temple has been closed for the past few weeks!&lt;br /&gt;
   No outsider can come in, and Issei&#039;s like the only one who came out from there!&lt;br /&gt;
   If he&#039;s not suspicious, everyone would be a fair call!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;...Hey now. You say nobody comes out, but don&#039;t monks usually stay at the temple?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;You idiot. How outdated is your knowledge? There&#039;s no way monks can live without going to beg nowadays!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Wow, that&#039;s a big prejudice.&lt;br /&gt;
  If Issei was here, I&#039;m sure the secret feud that lasted for two years between them would have been settled right here.&lt;br /&gt;
  ...But that&#039;s not the problem.&lt;br /&gt;
  It&#039;s important to protect Issei, but I should worry more about our surroundings.&lt;br /&gt;
  We&#039;re at the school gate.&lt;br /&gt;
  Students coming to school are all around us, and they are all paralyzed at the disgraceful behavior of the school idol, Tohsaka Rin.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;What&#039;s with those eyes? What, are you going to stand up for Issei?&lt;br /&gt;
   Heh, fine. If you&#039;re going to ignore the obvious, I&#039;ll go and solve things myself!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  But our school idol is the only one who does not realize the situation.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;......Tohsaka, come over here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;What, are you going to run away!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I won&#039;t run away. Just come this way.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I drag Tohsaka by her hand.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;HHey, Emiya-kun...!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  She can complain later.&lt;br /&gt;
  Just let me get away from here as fast as I can.&lt;br /&gt;
  The morning practice must be canceled because of yesterday&#039;s incident, as the archery range is quiet.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Phew.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...Good.&lt;br /&gt;
  We won&#039;t attract attention here.&lt;br /&gt;
  So the remaining problem is&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...Tohsaka, who&#039;s glaring at me silently.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I know. I know what you want to say. I know, so don&#039;t make a face like that. I don&#039;t know what to do if you sulk.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I&#039;m not sulking!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Ugh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  My mind is stunned at the lightning comeback.&lt;br /&gt;
  But I have to deal with her calmly.&lt;br /&gt;
  Issei&#039;s life is on the line.&lt;br /&gt;
  Knowing Tohsaka, I bet she would do something reckless to test Issei.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Don&#039;t try to deceive me. Caster&#039;s base is at the Ryudou Temple, and Issei is coming to school from the Ryudou Temple. Why are you ignoring that fact!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Tohsaka yells at me.&lt;br /&gt;
  ...She&#039;s right, but I just don&#039;t think it&#039;s Issei...&lt;br /&gt;
  &amp;quot;What? Do you have any objection?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
  But I&#039;ll die before Issei if I give her such an ambiguous answer.&lt;br /&gt;
  But I can&#039;t leave Tohsaka like this, so I&#039;ll have to try to convince her somehow...&lt;br /&gt;
  &amp;quot;All right. You&#039;re saying Issei is suspicious no matter what, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Right. You might not be able to tell, but the Ryudou Temple is really strange right now.&lt;br /&gt;
   It&#039;s true that Caster&#039;s base is there, but the distortion is too big, and there&#039;s too much being collected&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Collected...? You mean the magical energy sucked up from the town?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Ughno, it&#039;s nothing, so don&#039;t worry about it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...You&#039;re more suspicious than Issei right now, Tohsaka.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Anyway! He&#039;s suspicious because he&#039;s coming here everyday with a cool face from such a place!&lt;br /&gt;
   Yes, I always thought I needed to give him a kick, so this would be a perfect opportunity.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Tohsaka&#039;s serious.&lt;br /&gt;
  I heard that they weren&#039;t on friendly terms, but I didn&#039;t know it was this bad.&lt;br /&gt;
  ...Actually...&lt;br /&gt;
  What the hell did Issei do to Tohsaka?&lt;br /&gt;
  I&#039;m a bit curious as to what could cause Tohsaka to be so drastic... No, now&#039;s not the time.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yeah. I agree that Issei&#039;s position is a suspicious one.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Of course. You would be guilty too if you keep on defending him.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yeah. So leave Issei&#039;s case to me. I&#039;ll find out if he&#039;s a Master or not.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Whoa.&lt;br /&gt;
  It looks like she doesn&#039;t believe me at all.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Trust me. I won&#039;t hold back on Issei just because he&#039;s my friend, nor will I lie to you. First of all, this is all needless worry. There&#039;s no way Issei would do something so evil.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;............&amp;quot;&lt;br /&gt;
  The silent pressure continues.&lt;br /&gt;
  I bet Tohsaka&#039;s worried that I might go easy because Issei&#039;s my friend.&lt;br /&gt;
  Her doubt is only natural, so I just have to endure it.&lt;br /&gt;
  I have to get her to believe in me.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;......All right. I&#039;ll leave Issei&#039;s case to you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Tohsaka.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I sigh with relief.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;But how will you figure it out? Do you know how to identify a Master?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Tohsaka asks about the fundamental deficiency in this proposal.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Umwell...&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;...Oh. Don&#039;t tell me you&#039;re going to go up to him and ask &#039;Hey Issei, are you a Master?&#039;&lt;br /&gt;
   Even though we&#039;re cooperating, I will settle my case with you right here if you&#039;re going to do such a stupid thing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Ugh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  She&#039;s mad.&lt;br /&gt;
  She&#039;s really mad.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Hold on. It&#039;s all right. I have a way to figure out if he&#039;s a Master or not without asking him. I&#039;ll settle this case today, so please don&#039;t do anything. I&#039;ll contact you once I figure it out.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;You&#039;re right. Cooperating is like this, after all.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  She starts walking away with a gesture that obviously tells me she&#039;s not content.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I&#039;ll trust you. But don&#039;t do anything too stupid. If Issei is a Master, doing anything stupid would only result in death.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Saying so, Tohsaka goes back to the school building.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I see her off.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;...Huh? Could that be...&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I realize that she might have been worried about me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-09.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я вижу сон.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  I see a memory that I cannot reach through a small connected circuit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
За что он сражался? И почему не останавливался?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он никому не говорил о своих мотивах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все окружающие видели в нём либо упрямого, либо странного человека.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И в довершение всего, он разговаривал очень мало, поэтому я уверен, что он считался безжалостен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его намерения были неизвестны&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По крайней мере их никто не знал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он никогда не говорил о своих намерениях, даже когда стал героем, и был многим обременён...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому он был подозрительным для окружавших его людей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Потому что никто не знал его намерений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он просто спасал людей попавших в опасность, но никто не знал почему он это делает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И неизбежно, люди тревожились об этом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У него должна была быть причина.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Жадность, гордость, эгоизм, похоть, месть или преданность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Простые причины которые просто понять. Если бы им двигала одна из них, его бы не постиг такой конец.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его наградой всегда было предательство.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То что он подымал, просачивалось сквозь пальцы подобно песку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он привык к этому.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он привык к этому как идиот.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С самого начала его наградой было…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…не то что он получал от спасённых людей, но сам факт спасения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Повторение этого бесит меня настолько что я хочу ударить его, и ещё вызывает желания заплакать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Причина по которой он был назван героем…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его намерения так и небыли раскрыты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Их не знал никто из окружающих, и наконец он сам, единственный кто знал, однажды забыл их.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это вызывает у меня слёзы, несмотря ни на что.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По пути к чуду, на долгой, долгой дороге от начала до цели, где неизвестно что верно, а что нет…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Он ни разу не отступил от своей начальной цели.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И конец настал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Идеальный спаситель – лишь проблема для всех, кроме тех кого он спасает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он знал свой предел о грандиозность мира.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он принимал то, что не всех можно спасти.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому, он, по крайней мере, хотел, чтобы люди, которых он видит, были счастливы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Многие презирали это как лицемерие или как слепой идеализм.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Врагов было больше чем друзей, и он умер в их руках.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Это не место в этом мире.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это место – место его конца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иллюзия, увиденная им на пороге смерти, и его единственная гордость.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Герой, использовавший это место как своё оружие, в конце провалился в собственную тьму.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Холм из мечей, которого он достиг…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 His battle ends atop this hill, surrounded by rusted steel without a wielder.&lt;br /&gt;
 На вершине этого холма окончилась его битва, в окружении ржавой стали стали не имеющей владельца..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он по прежнему одинок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но он считает, что не о чем сожалеть, раз он смог спасти всех, появившихся перед его взором.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он улыбается, отпускает меч и падает вниз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Поэтому он никогда не сожалел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его цель, уже давно была достигнута.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С самого начала он прилагал все усилия не ради себя, а ради незнакомцев, которые ничего не должны были для него значить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-10.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет, опасно говорить об этом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иссей живёт в Храме Рюдо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если у него появятся подозрения относительно «странной женщины», Иссей может стать любопытен и сделать что-нибудь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И если эта женщина окажется Мастером – Иссей будет в опасности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На сегодня хватит.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Буду считатать что это хорошо, так как я выяснил что Иссей не связан с Войной за Святой Грааль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Кстати, Эмия, сестра Синдзи сегодня не пришла в школу»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Сакура не в школе?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Синдзи тоже нет. Они оба отсутствуют без предупреждения, учителя гадают, не произошло ли что-нибудь у них дома»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я потерял дар речи, столкнувшись с проблемой о которой забыл.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Обеденный перерыв закончился. Пойдём обратно в класс»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иссей выталкивает меня из комнаты школьного совета.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…В это время…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мысли об отсутствии Сакуры и том что мог сделать Синдзи, потеряв Райдер, вертятся в моей голове.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-11.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Звук ударяющейся стали.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ааа…Ааа… Ааа… Ааа…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он приходит на место, тяжело дыша.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его шаги громки и их ритм нарушен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он оставляет дверь открытой и, шатаясь, заходит, будто подталкиваемый своим падающим телом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он озирается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Церковь пуста. Утренняя служба уже закончилась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Единственное освещение – солнечный свет с потолка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тишина создаёт торжественную атмосферу. Замершее пространство создаёт абсолютную тишину.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он здесь подобен ереси.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ааааа… Аааа… Аааа……»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет, это не точно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не верно сказать что он «пришёл».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Своим сбитым дыханием, своим расфокусированным взором…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Своими дрожащими руками он напоминает убегающего человека.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он пришёл сюда искать убежище.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сейчас важно всё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он в отчаянии, в каком бывает жертва, загнанная гончей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Прошло шесть дней с начала войны. Ты первый пришедший сюда»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он выпрямляет своё едва не упавшее тело.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда он появился?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он смотрит налитыми кровью глазами на священника перед алтарём и говорит что-то.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Священник хмурится.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он не вполне понимает парня, но, похоже, тот просит помощи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он просит защиты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мастер, потерявший Слугу, может просить защиты, если прекратит участие в Войне.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Место для отступления, последнее убежище – эта церковь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И хозяин этого места – священник по имени Котомине Кирей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Значит, ты выйдешь из этой войны?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Парень реагирует очень резко на этот тихий голос.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Конечно! Ты хочешь сказать мне, чтобы я сдох?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я никого не могу убить без Слуги, поэтому не хочу быть Мастером! Я обычный человек. Я жертва! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это не справедливо убивать таких как я!..»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Священник не отвечает и лишь смотрит на незваного гостя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Будто вглядываясь сквозь кожу, кости и мясо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что? У тебя проблемы?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет. Ты первый сдавшийся в этот раз, и ты первый, кто использует эту церковь, с тех пор как она построена. Я буду обращаться с тобой как следует, вместо моего отца создавшего это место»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Я единственный сдавшийся?.. Чёрт, это стыдно. Не знаю, что скажет дедушка если узнает об этом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Старик, это всё твоя ошибка!.. Не честно, что мне достался этот кусок дерьма – Райдер.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он в бешенстве бьёт пол.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Звук удара разносится как колокольный звон и священник заинтересованно улыбается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Так Райдер был бесполезн?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Да!..Её можно было использовать только как женщину. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чёрт, она сдохла так просто, несмотря на то, сколько я для неё сделал! Другой Слуга был бы куда более полезен!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Но я хорошо справился. Я  всё делал, как велел дедушка, и всё получалось!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но они все встали на моём пути! Двое на одного. У меня не было шанса на победу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Да, моё поражение – не моя ошибка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это лишь разница в силе Слуг. Но как они радовались своей победе!!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И он ползает по земле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он бьёт пол, горюет о своём невезении и трудностях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но его обиженный голос быстро исчезает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его уровень ненависти не может нарушить тишину этой церкви.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Чёрт, чёрт, чёрт! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он повторяет в агонии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Посреди этой сцены.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шаги.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шаги священника эхом разносятся по помещению, как бы разрывая замёрзший воздух.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Священник кладёт руку на плечо парня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Так.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Значит, у тебя всё ещё есть воля сражаться?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он смотрит вниз на проигравшего и говорит добрым голосом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Э?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он не может понять слова священника.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На лице священника приветливая улыбка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тебе повезло. Сейчас есть свободный Слуга»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 The priest offers a new salvation, as if suppressing his joy.&lt;br /&gt;
 Священник предлагает новое решение, как бы сдерживая удовольствие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-12.ks==&lt;br /&gt;
  Yay, Gai**x bomb!&lt;br /&gt;
  Kyaa, Ragnarok!&lt;br /&gt;
Да, порой проявить осторожность занимает лишь секунду, а ранение может длиться всё жизнь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот плохой конец должен научить тебя, что не следует спрашивать первого попавшегося.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да! сколь нелепая и внезапная смерть! Это именно то, что я ожидала от «Судьбы», это просто &lt;br /&gt;
великолепно!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да. Но давайте не забывать о жертвах!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Давайте почтим память Рюдо-куна трёхсекундной молитвой!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да! Трёхсекундное прощание это то, что нужно!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Итак, Илия-тян. Что происходит с людьми в храме Рюдо?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мм… На них наложено искусственное Командное Заклятье.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они превращаются в зомби, исполняющих одну лишь эту команду, когда находят кого-то, кто нарушает одно из «трёх правил» заданных Кастер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она хороша в создании зомби. Если она когда-нибудь захватит Широ, то думаю, она превратит его в куклу, поддерживающую её магию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дьявол! Я объявляю Кастер злом!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как учитель я не могу простить того, кто использует других, как ему вздумается!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ну не знаю… называть её злом всего лишь из-за этого…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Действительно: Кастер слаба, хитра и труслива, но в душе она вовсе не зла.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
М?.. Почему ты заступаешься за эту ведьму?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ты что-то задумала?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А? Нет-нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я просто хочу сказать, что нет ничего плохого в том, чтобы связать кого-то магией.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я вспомнила. Ты обошлась с Широ ещё хуже!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ура! Ты поняла!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ай!.. Почему-то я не могу ничего сделать с этим шинаем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Естественно, в этом додзё не позволено никакой магии!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тебе бы следовало привести дикого льва или принести современное оружие, чтобы победить меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ты раскаялась в своих действиях?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я больше так не буду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да, хорошая девочка!.. Желание мальчика тоже исполнено! Расслабься Широ, Илия добрее в этой ветке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хорошо, хорошо. Мне следует просто сидеть тихо в этой ветке, да?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ладно, было бы глупо постоянно буйствовать. Я могла бы помочь Широ и занять место одной из героинь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что ты под этим подразумеваешь?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Loli-buruma isn&#039;t good enough, so you&#039;re taking on such a great role in the main storyline...!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Илия… этот ребёнок меня пугает…&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=%D0%A1%D1%83%D0%B4%D1%8C%D0%B1%D0%B0/%D0%9D%D0%BE%D1%87%D1%8C_%D1%81%D1%85%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%BA%D0%B8:UBW_%D0%94%D0%B5%D0%BD%D1%8C8&amp;diff=66329</id>
		<title>Судьба/Ночь схватки:UBW День8</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=%D0%A1%D1%83%D0%B4%D1%8C%D0%B1%D0%B0/%D0%9D%D0%BE%D1%87%D1%8C_%D1%81%D1%85%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%BA%D0%B8:UBW_%D0%94%D0%B5%D0%BD%D1%8C8&amp;diff=66329"/>
		<updated>2010-05-25T13:30:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: /* 凛ルート八日目-05.ks */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==凛ルート八日目-00.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обед, я пойду в комнату школьного совета&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Извините&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я извиняюсь и открываю дверь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
О, ты сегодня собираешься обедать здесь&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Внутри Иссей в одиночестве ест обед.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это удачно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну как? Чем закончился вчерашний инцидент?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я сажусь на стол и начинаю говорить как ни в чём не бывало.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«До сих пор ничего неизвестно. Говорят о каких-то химикатах в пустой комнате на первом &lt;br /&gt;
этаже. К такому выводу они пришли, после того как всё ночь обследовали школу»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он, видимо, разочарован и начинает кусать жёсткую на вид морковь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Но тебе повезло. Ты не был в школе после обеда и избежал беды. Да, я полагаю ты был вознаграждён за свою дневную работу»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь он  счастливо прихлёбывает чай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Атмосфера не располагает к расспросам, так что я лучше немного подожду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Внезапно, я обнаруживаю, что до конца перерыва осталось 5 минут.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«В чём дело Эмия? Что-то произошло?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет, но я вспомнил кое-что. Не время  спокойно поедать обед»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я быстро доедаю свой обед и оборачиваюсь к Иссею.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«У меня плохое предчувствие… Если ты хочешь  занять денег – у меня их всё равно нет»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я поднимаюсь со стула.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У меня нет времени.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я делаю глубокий вдох.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Иссей, не задавай вопросов. Просто снимай пиджак»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я ясно говорю ему что делать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Чтооооо?!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я говорю тебе снять форму. Рубашку тоже снимай. Раздевайся »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О ч-ч-чём ты просишь?! Ты сошёл с ума?! Это новый способ расспрашивать меня?! Нет, я должен сделать это сейчас?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, это срочно. Просто снимай пиджак. Когда занятия закончатся, будет уже слишком поздно»&lt;br /&gt;
Я нападаю на Иссея.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?! Прекрати, идиот! Ты действительно из семьи бойцов?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Отлично»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Итак, я не нашёл Командных Заклинаний на теле Иссея.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я хорошенько проверил, но не нашёл ничего напоминающего Командные Заклинания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хорошо, это действительно хорошо»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я соглашаюсь сам с собой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что же хорошо?! Ты сделал это просто так?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А, да, извини, Иссей. Я не могу рассказать тебе в чём дело, но мне нужно было кое-что проверить. Теперь всё сделано и проблемы больше нет»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я киваю и извиняюсь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хм… хорошо. Если ты думаешь, что сделал что-то плохое, то извиниться это естественно»&lt;br /&gt;
Иссей замолк с серьёзным лицом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь круг поиска сузился…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если Иссей, житель Храма Рюдо, непричастен, то там не остаётся никого, кто мог бы быть мастером Кастер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Иссей, ничего странного не происходит в храме?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? что ты подразумеваешь под «чем-то странным» »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Не знаю. Но что-нибудь изменилось?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Посмотрим… Если ты имеешь ввиду в последнее время, то появилась неизвестная женщина. Но ничего более. Мои отец и брат не изменились»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иссей говорит очень естественно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Неизвестная женщина?..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Может ли это быть Кастер?.. Думаю, она без проблем могла бы притвориться человеком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Или быть может мастер Кастер?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возможно, стоит спросить Иссея.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-01.ks==&lt;br /&gt;
Полагаю надо спросить его.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Едва ли она раскрыла себя жителям храма, но я могу получить подсказку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Иссей, можешь рассказать мне об этой женщине?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Она иностранка или её лицо закрыто чем-то вроде тюрбана?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О чём это ты?  Мы бы выгнали столь странную личность. Не знаю почему ты спрашиваешь,  но она нормальный гость&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Мой брат говорит что она может быть зловещей женщиной, но мне она странно нравится. Я &lt;br /&gt;
разговаривал с ней лишь однажды, но она хороший человек, даже если так не выглядит.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ого. Значит я не зря спросил… ты хвалишь женщину. Быть может ты влюбился в неё?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Не говори глупостей, придурок! Меня восхищает в ней то, чего она сама не замечает. И ещё я не могу влюбиться в женщину того, кого уважаю, как старшего брата - Сойчиро »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иссей неожиданно останавливается и опускает голову.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А,»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не знаю, почувствовал ли он головокружение или что-то ещё, но Иссей падает на стол и не двигается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«? В чём дело, Иссей? Это малокровие или что-то такое?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет, не то чтобы я плохо себя чувствовал.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он быстро поднимается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я посмеиваюсь, думая что он действует как кукла которую дёргают за ниточки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Иссей?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я смотрю на Иссея не обращая внимания на собственный разорваный живот.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ты попал в мою ловушку. Приказ который я отдала этому человеку активируется только когда он встречает кого-то кто расспрашивает обо мне.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я слышу чужой голос изо рта Иссея.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И когда я понимаю что это голос Слуги, которого я встретил в Храме Рюдо…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мне больше не нужна эта кукла.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Нож в руке Иссея вонзается ему в горло.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Мой разум ослабевает от потери крови…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет… не рана, достигшая моих органов, заставляет моё сознание исчезать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мой мозг, не желающий принимать эту сцену, замораживает сознание.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иссей падает передо мной, не зная, что произошло.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Я падаю на пол с колен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не пытаясь держать свою рану, я безучастно смотрю на своего друга, ставшего бездыханным телом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-02.ks== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Занятия закончились.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Должно быть из-за вчерашнего проишествия, учащимся не позволено оставаться в школе ни под каким предлогом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
До заката по прежнему есть время.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-03.ks ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Я беспокоюсь о Сакуре.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ещё это дело с Синдзи… я схожу проверить как она там.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я зашёл домой чтобы оставить рюкзак прежде, чем  снова пойти в город.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дом Сакуры на другой стороне перекрёстка, в верхней части жилого массива.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Примерно на током же расстоянии что и мой дом от перекрёстка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  I go up the hill that&#039;s unlike the Japanese-styled residential district.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И вот...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В далеке…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я вижу знакомое лицо рядом с домом Сакуры, местом, в которое я направляюсь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я проверяю ещё раз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кричащая красная одежда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Уже это завораживает мой взор, но чёрная нижняя часть костюма, как бы подчёркивает красный цвет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Должно быть, она подбирала под цвет волос.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эта одежда подходит деятельной Тосаке.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что-то бьётся.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Заткнись.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На этот раз нечто бьётся дважды.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Замолчи.Я сейчас занята, сиди тихо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Удар. удар, удар, удар.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 ...Damn, it&#039;s not like a taiko at a fair! Кто это?!!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это я»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я тихо отвечаю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот звук создаёт моё сердце.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Моё сердце внезапно начинает биться, как будто собирается вот-вот взорваться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не нужно уточнять, чем это вызванно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По существу...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эмия Широ никогда не видел Тосаку Рин в обычной одежде.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Представляю, как я сейчас выгляжу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не могу объяснить, почему я такой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я всего лишь увидел её обычную одежду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я всего лишь увидел её в чём-то кроме школьной формы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что за чёрт?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что это со мной?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Никакого хладнокровия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака – мой союзник. Она мне доверяет и сотрудничает со мной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так что я должен отвечать на её доверие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эй, Тосака.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я позвал её.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака увидела меня и, удивившись, стала озираться по сторонам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака. Что ты здесь делаешь?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я подхожу к ней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У меня не было времени на защиту.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака схватила меня за руку и толкнула в промежуток между домами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ой! Я поцарапал спину! Что ты делаешь, Тосака?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тихо!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Её голос звучит напряжённо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я чувствую что-то странное на груди.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она действительно мягкая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!!!!!?????&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это взрывает мой мозг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Моё сердце, которое я едва успокоил, начинает биться как барабан.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 I bet it&#039;s in 16 beat, and I&#039;m sure it&#039;ll turn 360 at times.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Т-Т-Т-осака! Эй! Эй!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Чёрт, просто помолчи. А то он нас услышит.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О чём ты?!..»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Он нас увидит…Отодвинься ещё немного. Мы так не спрячемся»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака давит своё тело об моё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как жёсткий кусок мяса давят об разделочную доску, чтобы сплюснуть его.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Грудь, Тосака, грудь…!!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Думаю я говорю опасные вещи, но я не могу сдержать себя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ощущение настолько великолепно, что мой мозг превратится в губку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Говорю тебе: тихо!.. Ты видишь его, Эмия-кун? Странного парня стоящего перед домом Сакуры?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мой кипящий мозг моментально остонавливается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кто-то странный стоит перед домом Сакуры?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Определённо там кто-то есть. Блондин… иностранец?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да. Он  наблюдает за домом Мато уже около получаса.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не думаю что он шпионит, но мне не нравятся его глаза.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Я не могу видеть его глаза с такого расстояния.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака, давай поменяемся местами, я тоже хочу посмотреть.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мы не можем, придурок! Он увидит нас, если мы выйдем отсюда. Он идёт! Он идёт сюда! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы пытаемся спрятаться в этом узком переулке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Шаги приближаются.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он спускается с холма не останавливаясь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Что это было?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я думаю он обычный человек.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он выглядит реальным, и он настоящий человек обладающий формой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но я по прежнему чувствую что-то странное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не знаю кто он.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но наши жизни кончатся, если мы последуем за ним.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Он столь зловещ, что я могу утверждать это.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Это он говорил с Сакурой прежде?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шепчет Тосака.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«С Сакурой…?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, я думаю он спрашивал у неё дорогу, но она не могла понять что он говорил…. что??!!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что ты здесь делаешь?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака выпрыгивает из тёмного переулка со скоростью Лансера.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это был мой вопрос. Но ты меня схватила и затолкала сюда, словно какую-то сумку или ещё что-то»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я в точности объясняю ей, что произошло.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Должно быть, она поняла, потому что сразу же остановилась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хорошо что она остановилась, но теперь она тихо пронзает меня своим взглядом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это выводит меня из себя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я тоже поддался панике от неожиданного проишествия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но не справедливо, что только ей позволено делать такое лицо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ей не следовало этого делать, если она не хотела. Чёрт, я чувствую себя глупо от того, что застеснялся.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Кстати, Тосака, Иссей непричастен ко всему этому»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Говорю я, отворачиваясь от неё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?.. Ты уже проверил?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, Иссей не Мастер. Ладно, неважно если ты мне не доверяешь.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет, всё в порядке. Ты не тот человек, который стал бы лгать. Я уверена что Иссей непричастен если ты так говоришь.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прямо отвечает Тосака.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Чёрт, я в замешательстве»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я вздыхаю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я чувствую себя глупо, если сержусь, когда она так отвечает. И более всего меня веселит то, что я услышал это от неё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Но как ты проверил? Я не чувствовала присутствия Мастера от него. Так что ты мог проверить, только атаковав его»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет, я просто проверил, есть ли у него Командные Заклинания. Их он не мог бы спрятать независимо от того как он скрывал бы своё присутствие Мастера или магическую энергию»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да. Это просто, достаточно посмотреть на руку»&lt;br /&gt;
Тосака кивает соглашаясь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но наклоняет голову, как бы подумав о чём-то странном.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эмия-кун. Как ты искал Командные Заклинания Иссея?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я раздел его. Он сопротивлялся, но я снял его рубашку силой.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака замирает, смотря на меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Как странно для неё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но чего в этом странного?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…В поместье Мато тихо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Синдзи здесь нет, и Сакуры похоже тоже.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пока я размышляю, что же делать дальше…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, ты пришёл сюда, потому что беспокоился о Сакуре?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Говорит Тосака абсолютно обычным голосом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«?.. Тосака, ты знаешь Мато Сакуру?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, я знакома с ней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все учащиеся из клуба стрельбы из лука в тяжёлом состоянии, так что их перевели в больницу в Синто. Это поэтому Фуджимура-сенсей так переполошилась?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Так что насчёт Сакуры?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Она сейчас спит в больнице. О… вот оно что…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что за демоническая улыбка?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ничего. Впрочем да. Ты, должно быть, больше беспокоился о человеке который приходит помогать тебе, чем о том чтобы связаться со мной. Я думаю я начинаю тебя понимать»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака многозначительно улыбается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это действительно унизительно, но…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака. Откуда ты знаешь, что Сакура приходит ко мне?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я узнала это когда заходила в клуб лучников.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы друзья с капитаном – Мацузури-сан. Ты знаешь её?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И Тосака начинает подыматься на холм.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака? Ты собралась домой?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, здесь нечего делать. Нам нужно возобновить поиски Кастер. Давай обменяемся идеями завтра.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака прощается и уходит.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И вдруг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Серьёзно смотрит на меня с расстояния.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«М… я хотела бы спросить у тебя кое-что.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шепчет Тосака смотря в другую сторону&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хорошо, что?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это вопрос «а что если?» Что если кого-то отдают в приёмную семью, не взирая на его мнение? Как думаешь, что такие люди чувствуют, когда растут?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что она подразумевает?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ребёнок, усыновлённый без оглядки на его мнение…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Жизнь, в которой всё былое отброшено прочь, ради усыновления незнакомыми людьми.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Говорят, дети не выбирают родителей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как должны себя чувствовать дети, выращенные посторонними людьми?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Эмия-кун?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я пытаюсь собраться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Почему я столь сентиментален?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У меня даже нет причины задумываться над этим вопросом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Не думаю что это большая проблема. Если они попадают в хорошее место... Я уверен, в этом случае человек ни о чём не сожалеет. Если же это плохое место – то наверняка человек будет жаловаться. Все дети таковы»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Понятно… Ты прав. И почему я спрашиваю столь очевидное?..»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака прощается и уходит вверх по холму.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мой дом в противоположном направлении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Что ж.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мне нужно вернуться домой до наступления темноты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-04.ks ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я должен сообщить Тосаке, что Иссей непричастен до того как она не него нападёт.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я должен поторопиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нужно найти моего вспыльчивого партнёра до того как её отношения с Иссеем станут ужасны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Тосака-сан уже ушла домой?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Значит…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обыскав всё вокруг, по возвращении в класс 2-А я выбился из сил.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О Боже… Она уже была готова что-нибудь натворить, но уже угла домой?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Это становится глупо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я могу связаться с Тосакой по телефону когда приду домой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я нахожу справочник как только прихожу домой и звоню Тосаке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*звонок*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она наконец берёт берёт трубку когда я уже был готов сдаться. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака слушает»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Голос определённо Тосаки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это Эмия. У тебя есть время?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Зачем ты шутишь? Невозможно! Это правда?! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эй, у меня нет времени шутить с тобой.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, извини, я просто была удивлена. Итак, в чём дело? Неожиданно, что ты позвонил мне.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это об Иссее. Мы договорились утром, что решим сегодня этот вопрос, верно? Так вот, Иссей – не Мастер. Я уверен в этом, поскольку у него нет Командных заклинаний.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да? Я удивлена что ты и в самом деле проверил это сегодня. Но Иссей… непричастен… хм… У нас теперь нет подозреваемых, но думаю это хорошо»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не знаю расслабилась ли она или огорчилась. Я не могу столь хорошо судить о её реакции по телефону.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хорошо, спасибо за работу. Мы подумаем о том, что делать с поисками, завтра. Это всё что ты хотел сказать? Тогда я вешаю трубку»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это всё…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но есть кое-что любопытное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака, до этого ты казалась удивлённой, что-нибудь произошло?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я  могу почувствовать смущение Тосаки даже по телефону. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После короткого молчания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет. Я просто была удивлена что твой голос по телефону звучит иначе»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она отвечает холодным голосом и кладёт трубку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-05.ks ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А. По-моему в торговом квартале сегодня распродажа.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сейбер ожидает ужина, так что было бы неплохо приготовить сегодня что-нибудь особенное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я могу связаться с Тосакой когда вернусь домой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я купил только немного говяжьего филе»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И ещё телятины. Она редкая, дорогая и не то чтобы сильно отличается вкусом, но я поддался на &lt;br /&gt;
уговоры мясника и купил её!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ладно. Она была достаточно дешёвой»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Можно считать, что я потратил на это всё один день работы.&lt;br /&gt;
Сейбер, похоже, любит мясо. Мы питались домашней едой всё это время, так что, думаю, она будет счастлива, если я сделаю что-нибудь в западном стиле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Было бы замечательно, если бы я мог предложить аперитив, но я не могу поставить алкоголь при Фуджи-нээ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже если забыть о возрасте, я не могу дать Фуджи-нээ алко… голь…?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я заметил нечто странное уголком глаза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я попытался представить что это и повернулся к булочной, Беко-тян.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Это такая форменная одежда?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Девушка, носящая униформу неподходящую для этого места, вызывает неприятности у булочницы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я заинтересовался и остановился.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Судя по тому, что я слышу, похоже, что деньги, которыми девушка  пытается расплатиться - не японские йены, и продавщица поставлена в тупик и не знает, что же ей делать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И в довершение всего этого девушка, похоже, плохо говорит по-японски.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Хорошо, я уже купил что хотел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Думаю надо что-нибудь сделать, раз уж я проходил рядом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Спасибо!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я, дважды отблагодарённый, выхожу из магазина.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Спасибо, вам. Вы помогли мне с пирожными»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Девушка также благодарит меня, на довольно забавном японском.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но я практически ничего не сделал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я всего лишь обменял деньги. Поменял две тысячейеновые купюры, на бумажные деньги которые были у девушки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Сдача. Осталось. Возьмите»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Нет, я получил уже достаточно денег. Вы дали мне две десятифранковые банкноты»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 The girl dressed like Nightingale looks around absent-mindedly.&lt;br /&gt;
 Девушка одетая как Соловей потерянно оглядывается по сторонам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Покупки окончены. До свиданья»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она кланяется и уходит.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я смотрю на неё, думая про себя о необычном инциденте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О… Вы любите пирожные?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я проявил любопытство и спросил её&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Девушка в белом остановилась и растерянно огляделась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;...Yes. Sella likes common tastes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она отвечает неопределённо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я нахожу справочник как только прихожу домой и звоню Тосаке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*звонок*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она наконец берёт берёт трубку когда я уже был готов сдаться. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака слушает»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Голос определённо Тосаки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это Эмия. У тебя есть время?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Зачем ты шутишь? Невозможно! Это правда?! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эй, у меня нет времени шутить с тобой.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, извини, я просто была удивлена. Итак, в чём дело? Не ожидала что ты позвонишь.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это об Иссее. Мы договорились утром, что решим сегодня этот вопрос, верно? Так вот, Иссей – не Мастер. Я в этом уверен - у него нет Командных заклинаний.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да? Я удивлена что ты и в самом деле проверил это сегодня. Но Иссей… непричастен… хм… У нас теперь нет подозреваемых, но думаю это хорошо»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не знаю расслабилась ли она или огорчилась. Я не могу столь хорошо судить о её реакции по телефону.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хорошо, спасибо за работу. Мы подумаем о том, что делать с поисками, завтра. Это всё что ты хотел сказать? Тогда я вешаю трубку»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это всё…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но есть кое-что любопытное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака, до этого ты казалась удивлённой, что-нибудь произошло?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я могу почувствовать смущение Тосаки даже по телефону. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После короткого молчания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет. Я просто была удивлена что твой голос по телефону звучит иначе»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она отвечает холодным голосом и кладёт трубку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-06.ks == &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не успел сообразить, как ужин закончился.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я пришёл домой, потренировался с Сейбер в додзё, потом пришла Фуджи-нээ и приготовила ужин, &lt;br /&gt;
мы вместе поели и вот уже девятый час.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Быть может ты знаменитый фехтовальщик в своей стране, Сейбер-тян? Широ будто стал другим человеком, с тех пор как ты стала его учить»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я тоже удивлена. Но, похоже, у него есть другой учитель, так что это не моя работа»&lt;br /&gt;
Сейчас мы пьём чай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хорошо, что Фуджи-нээ и Сейбер ладят.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не хочу вмешиваться, так что тихонько попью чай и дам отдохнуть телу, уставшему после тренировки с Сейбер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«У него два учителя? Он, что, тебе изменяет?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Похоже, он сам не осознаёт этого. Но я решила терпеть, поскольку результат это оправдывает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Широ следует учиться стилю, который ему подходит. Его тело уже подготовлено, так что остаётся научиться правильно его использовать»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это точно, Сейбер-тян. Широ всё время тренировался, так что его тело действительно подготовлено. Просто раньше у него не было мотивации»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тренировал тело… Да, я уверена, что обладая таким додзё, он должен был тренироваться. К тому же у него был такой спаринг-партнёр как Вы, так что не может быть, чтобы у него не было таланта»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она эмоционально кивает и делает глоток чая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет, прошло немало времени с тех пор как мы использовали это место для кендо. Оно не использовалось для фехтования, пока ты здесь не появилась»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фуджи-нээ поправляет Сейбер, кусая рисовый крекер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Не использовалось?.. Ты не использовал шинай в додзё?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сейбер удивлённо смотрит на меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Нет, я не использовал его, со времени смерти моего отца»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да. Широ бился с Кирицугу-саном всегда, когда предоставлялась возможность, но он перестал использовать шинай после смерти отца... Мне так жаль…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ням, ням.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фуджимура Тайга грызёт рисовый крекер, положив голову на стол&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У меня плохое предчувствие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда Фуджи-нээ так себя ведёт, разговор всегда переходит в…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эх… не знаю почему. Он был отличным бойцом кендо для своего возраста, а теперь просто любитель. Впрочем, не могу сказать, чтобы он имел особый талант мечника, но он был очень хорошим лучником. Однако перестал заниматься… Ты знала?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Как я и думал. Фуджи-нээ, хватит о прошлом. Там действительно ничего хорошего»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я пристально смотрю на неё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фуджи-нээ дуется и ест рисовый крекер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фух…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Похоже, что всё…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, расскажи мне о детстве Широ, Тайга.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И почему опять заводишь этот разговор, Сейбер?!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что? Ты хочешь послушать?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, мне интересно»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Отлично! Я расскажу тебе о нём!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мораль армии Фуджимуры Тайги возрастает благодаря подкреплению со стороны Сейбер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Похоже, ничего не поделать. Не буду вмешиваться и просто тихо попью чай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Исполню свой первоначальный план по отдыху тела.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Сейчас он действительно испорчен, но он был таким милым ребёнком. Никогда никого не беспокоил и делал всё, что его просили»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Понятно»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Но у него была и упрямая сторона, если он что-то решил он редко менял свою позицию. Думаю в этом он был полной противоположностью Кирицугу-сана»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«..? Кирицугу был противоположностью Широ?»&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Yup. Kiritsugu-san was the kind that accepted everything. He thought that good and evil were different for each person. He took life real casually.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 «Да. Кирицугу-сан был того типа людей, что принимают всё. Он считал что добро и зло для каждого свои. ?????????????????????»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Но он всегда старался помочь когда видел что кто-то в беде, и Широ всегда старается подражать Кирицугу-сану.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Широ был более определён чем Кирицугу-сан, так что он ходил бить забияк и говорил что плохое это плохое..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да, с тех пор Широ старается быть супергероем.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фуджи-нээ счастливо рассказывает о скучных вещах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А кроме Фуджи-нээ…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«..? Почему ты пытаешься быть супергероем?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сейбер задаёт мне естественный вопрос.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Сложно объяснить. Думаю потому что я восхищаюсь ими»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Восхищаешься..? Ты восхищаешься супергероями?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«… Думаю да…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Неловко когда ОНА говорит о «супергероях».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«И почему же?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Потому что…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этот момент я понимаю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…нет никакой причины &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эмия Широ восхищался супергероями с тех пор как был ребёнком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я действовал так чтобы быть полезным для людей, так чтобы помочь тем кто в печали.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это не изменилось и сейчас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но причина кроющаяся за всем этим…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Почему я пытаюсь быть «полезным для людей»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я осуществлю твою мечту»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это ответ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это смерть человека, который был всем для меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он умер мирно, благодаря простому обещанию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Я хотел защитить его веру в меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже после его смерти.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтобы он покоился с миром.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это ли настоящая причина?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Широ?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я услышал своё имя и собрался.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Извините. Я поёду в свою комнату.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я подымаюсь, ведомый странным беспокойством.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я покидаю комнату, будто убегая от чего-то.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет, не «будто». Я убежал&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это был обычный вопрос.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но я испугался что что-то может быть раскрыто, если Сейбер продолжит так смотреть на меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Почему? Почему я напуган?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Беспокойство, которого я не понимаю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бесформенный страх и накатившая тошнота.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я спешу в свою комнату, превозмогая головную боль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фуджи-нээ ушла домой, сказав что у неё есть дела на этот вечер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сейбер спит в соседней комнате как и вчера.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не могу спать и вглядываюсь во тьму.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не то чтобы я не мог спать, потому что я осознавал слова Сейбер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Почему ты пытаешься быть супергероем?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это из-за тех слов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вопрос вертится в моей голове.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она спросила меня почему, и я ответил «потому что восхищаюсь ими»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Очевидно почему я сразу убежал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Потому что если бы она спросила почему я ими восхищаюсь, я не смог бы найти ответ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет, я знаю ответ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но я невольно сдерживаю себя от того чтобы произнести это.&lt;br /&gt;
«Прчина быть супергероем»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Зачем спрашивать это сейчас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я хотел быть как Кирицугу когда был ребёнком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я восхищался супергероями потому что это был идеал которые я не мог воплотить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Должно быть поэтому.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мой истинный идеал, нет, идеал который появился у меня десять лет назад.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я вглядывался в небо,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
думая что если я смогу спасти кого-то, это будет лишь ложь, если я не спасу всех.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но что же ложно?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Идеал, называемый «супергероем» которым я восхищаюсь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чем старше я становлюсь, тем более отдаляюсь от идеала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
невежественный ребёнок, не знавший пределов, узнал их через познание.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обречённое не может быть спасено.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чудо это нечто, слишком грандиозное для людей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но я верил что смогу быть как Кирицугу когда стану старше.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но всё что я преобрёл – только мудрость, что идеал это всего лишь идеал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я могу лишь исправлять положение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но, даже будучи поставлен перед фактом бессмысленности, я продолжал делать всё что мог.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Думая, что если кто-то может быть спасён моими действиями, то это хорошо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…И хотя моя цель – спасти столько жизней сколько я смогу, я многое потерял на пути. Но я продолжал, так что я не проиграю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже потрёпанный реальностью, я могу устоять, если не приму поражение, даже если я лишь блефую.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тот идеал…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Идеал не причинять никому боли прекрасен…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---Я осуществлю твою мечту…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да, я лишь подумал это…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Раз никто не собирался этого делать, я сам унаследовал мечту.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому я должен стать супергероем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я должен стать приемником Кирицугу и защищать то чем восхищаюсь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если я не создам жертв и если все будут жить в мире, как хорошо это…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Подобное невозможно в этом мире»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«!..Заткнись! Невозможно узнать пока не попробуешь!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я в отчаянии отторгаю слова пришедшие мне на ум.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он сказал мне оставить мои идеалы и умереть.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эти зловещие слова будто предсказывают конец Эмии Широ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-08.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &amp;quot;......Hm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I rub my drowsy eyes and get up.&lt;br /&gt;
  It&#039;s five-thirty, the same time as always.&lt;br /&gt;
  I don&#039;t feel sleepy, so I guess I was able to sleep well last night in spite of everything.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Man... I guess I&#039;m pretty simple-minded.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I grumble while getting out of the futon and change into my uniform.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I can hear faint breathing if I strain my ears.&lt;br /&gt;
  I feel Saber&#039;s presence on the other side of the sliding door.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Ugh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  The instant I wonder what she looks like when she&#039;s sleeping, my head blows up.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Breakfast. I&#039;ll go make breakfast.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  That&#039;s good, that&#039;s good.&lt;br /&gt;
  I shake the indecent thought out of my head and go out of my room quietly.&lt;br /&gt;
  The breakfast table.&lt;br /&gt;
  My expectation that it would be a quiet breakfast considering what happened yesterday...&lt;br /&gt;
  &amp;quot;And what do you think the doctor said after that? He said &#039;You have an extraordinarily healthy body, so why don&#039;t you donate some blood while you&#039;re here&#039;!?&lt;br /&gt;
   Man, I&#039;m a patient too! I&#039;m not going to such a place ever again!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...Is totally destroyed by Fuji-Nee, who is more energetic than usual.&lt;br /&gt;
  In terms of horse racing, this development is the dark horse, but something tells me this might have been the likely outcome.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Oh, I want more miso soup. Can you leave the onions out?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;All rightso what happened after that? I heard all the students were taken to the hospital, so did they all regain their consciousness?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yeah, most people should have recovered yesterday.&lt;br /&gt;
   The ones on the fourth floor... The first years seemed like they were just sleeping, and some second years lost their memory of the incident.&lt;br /&gt;
   The third years, um... the ones on the second floor weren&#039;t too bad, but the ones on the first floor...&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Fuji-Nee looks down as though it&#039;s difficult for her to talk about it.&lt;br /&gt;
  ...I feel bad.&lt;br /&gt;
  Fuji-Nee has gone to all the hospitals in this town.&lt;br /&gt;
  She has just seen what kind of conditions the students on the first floor classrooms were in.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I&#039;m sorry. I&#039;ll stop talking about this. So the school is starting as usual?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yup. But since the third years can start coming to school voluntarily soon, they said people who are not feeling too well don&#039;t need to come to school. I bet most of them won&#039;t come today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...I see.&lt;br /&gt;
  Then it&#039;ll mostly be first and second years coming to school today...&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Hey, Fuji-Nee. Who in our school is connected with the Ryudou Temple?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Wouldn&#039;t it be Issei-kun? He&#039;s the successor of the temple, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yeah. No, forget about what I just asked.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I put my bowl down while I look up at the ceiling.&lt;br /&gt;
  The only one connected to the Ryudou Temple at our school is Issei.&lt;br /&gt;
  But it&#039;s too soon to decide whether he&#039;s a Master, and most of all, I don&#039;t think he is a Master&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Then I&#039;m going now. Take care while I&#039;m gone, Saber.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;You too, Shirou. Even though the boundary field is gone from the school now, you cannot let your guard down as long as Caster&#039;s Master is there. ...You only have one more Command Spell, so please be very careful.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I know. If I find Caster&#039;s Master, I&#039;ll come back home and report to you first.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yes. I shall stay here and replenish my magical energy to meet your expectations.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Saber sees me off.&lt;br /&gt;
  It seems Fuji-Nee has more things to take care of regarding the incident yesterday, as she went to the hospital right after breakfast.&lt;br /&gt;
  The school doesn&#039;t look any different even after such an incident.&lt;br /&gt;
  It&#039;s seven thirty in the morning, and the school gate is filled with students.&lt;br /&gt;
  The students are talking about what happened yesterday, creating a rather noisy scene.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  So.&lt;br /&gt;
  In the middle of it all, in front of the school gate is...&lt;br /&gt;
  Tohsaka, standing there like an angry devil.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...I have a bad feeling about this.&lt;br /&gt;
  I have a bad feeling, but I can&#039;t sneak past her since she&#039;s in the middle of the road.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yo. Good morning, Tohsaka. You&#039;re early today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I stop and greet her.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I think Issei&#039;s suspicious.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...Whoa.&lt;br /&gt;
  First thing she says is straight to the point.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;...What do you mean by &#039;suspicious&#039;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Caster&#039;s Master. Caster is at the Ryudou Temple, and Issei is coming here from the Ryudou Temple. There has to be a connection here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;There&#039;s no connection. It might just be coincidence.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I try to defend Issei.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;That can&#039;t be true! Look, the mountain gate to the Ryudou Temple has been closed for the past few weeks!&lt;br /&gt;
   No outsider can come in, and Issei&#039;s like the only one who came out from there!&lt;br /&gt;
   If he&#039;s not suspicious, everyone would be a fair call!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;...Hey now. You say nobody comes out, but don&#039;t monks usually stay at the temple?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;You idiot. How outdated is your knowledge? There&#039;s no way monks can live without going to beg nowadays!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Wow, that&#039;s a big prejudice.&lt;br /&gt;
  If Issei was here, I&#039;m sure the secret feud that lasted for two years between them would have been settled right here.&lt;br /&gt;
  ...But that&#039;s not the problem.&lt;br /&gt;
  It&#039;s important to protect Issei, but I should worry more about our surroundings.&lt;br /&gt;
  We&#039;re at the school gate.&lt;br /&gt;
  Students coming to school are all around us, and they are all paralyzed at the disgraceful behavior of the school idol, Tohsaka Rin.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;What&#039;s with those eyes? What, are you going to stand up for Issei?&lt;br /&gt;
   Heh, fine. If you&#039;re going to ignore the obvious, I&#039;ll go and solve things myself!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  But our school idol is the only one who does not realize the situation.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;......Tohsaka, come over here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;What, are you going to run away!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I won&#039;t run away. Just come this way.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I drag Tohsaka by her hand.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;HHey, Emiya-kun...!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  She can complain later.&lt;br /&gt;
  Just let me get away from here as fast as I can.&lt;br /&gt;
  The morning practice must be canceled because of yesterday&#039;s incident, as the archery range is quiet.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Phew.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...Good.&lt;br /&gt;
  We won&#039;t attract attention here.&lt;br /&gt;
  So the remaining problem is&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...Tohsaka, who&#039;s glaring at me silently.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I know. I know what you want to say. I know, so don&#039;t make a face like that. I don&#039;t know what to do if you sulk.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I&#039;m not sulking!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Ugh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  My mind is stunned at the lightning comeback.&lt;br /&gt;
  But I have to deal with her calmly.&lt;br /&gt;
  Issei&#039;s life is on the line.&lt;br /&gt;
  Knowing Tohsaka, I bet she would do something reckless to test Issei.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Don&#039;t try to deceive me. Caster&#039;s base is at the Ryudou Temple, and Issei is coming to school from the Ryudou Temple. Why are you ignoring that fact!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Tohsaka yells at me.&lt;br /&gt;
  ...She&#039;s right, but I just don&#039;t think it&#039;s Issei...&lt;br /&gt;
  &amp;quot;What? Do you have any objection?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
  But I&#039;ll die before Issei if I give her such an ambiguous answer.&lt;br /&gt;
  But I can&#039;t leave Tohsaka like this, so I&#039;ll have to try to convince her somehow...&lt;br /&gt;
  &amp;quot;All right. You&#039;re saying Issei is suspicious no matter what, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Right. You might not be able to tell, but the Ryudou Temple is really strange right now.&lt;br /&gt;
   It&#039;s true that Caster&#039;s base is there, but the distortion is too big, and there&#039;s too much being collected&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Collected...? You mean the magical energy sucked up from the town?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Ughno, it&#039;s nothing, so don&#039;t worry about it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...You&#039;re more suspicious than Issei right now, Tohsaka.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Anyway! He&#039;s suspicious because he&#039;s coming here everyday with a cool face from such a place!&lt;br /&gt;
   Yes, I always thought I needed to give him a kick, so this would be a perfect opportunity.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Tohsaka&#039;s serious.&lt;br /&gt;
  I heard that they weren&#039;t on friendly terms, but I didn&#039;t know it was this bad.&lt;br /&gt;
  ...Actually...&lt;br /&gt;
  What the hell did Issei do to Tohsaka?&lt;br /&gt;
  I&#039;m a bit curious as to what could cause Tohsaka to be so drastic... No, now&#039;s not the time.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yeah. I agree that Issei&#039;s position is a suspicious one.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Of course. You would be guilty too if you keep on defending him.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yeah. So leave Issei&#039;s case to me. I&#039;ll find out if he&#039;s a Master or not.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Whoa.&lt;br /&gt;
  It looks like she doesn&#039;t believe me at all.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Trust me. I won&#039;t hold back on Issei just because he&#039;s my friend, nor will I lie to you. First of all, this is all needless worry. There&#039;s no way Issei would do something so evil.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;............&amp;quot;&lt;br /&gt;
  The silent pressure continues.&lt;br /&gt;
  I bet Tohsaka&#039;s worried that I might go easy because Issei&#039;s my friend.&lt;br /&gt;
  Her doubt is only natural, so I just have to endure it.&lt;br /&gt;
  I have to get her to believe in me.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;......All right. I&#039;ll leave Issei&#039;s case to you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Tohsaka.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I sigh with relief.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;But how will you figure it out? Do you know how to identify a Master?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Tohsaka asks about the fundamental deficiency in this proposal.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Umwell...&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;...Oh. Don&#039;t tell me you&#039;re going to go up to him and ask &#039;Hey Issei, are you a Master?&#039;&lt;br /&gt;
   Even though we&#039;re cooperating, I will settle my case with you right here if you&#039;re going to do such a stupid thing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Ugh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  She&#039;s mad.&lt;br /&gt;
  She&#039;s really mad.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Hold on. It&#039;s all right. I have a way to figure out if he&#039;s a Master or not without asking him. I&#039;ll settle this case today, so please don&#039;t do anything. I&#039;ll contact you once I figure it out.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;You&#039;re right. Cooperating is like this, after all.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  She starts walking away with a gesture that obviously tells me she&#039;s not content.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I&#039;ll trust you. But don&#039;t do anything too stupid. If Issei is a Master, doing anything stupid would only result in death.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Saying so, Tohsaka goes back to the school building.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I see her off.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;...Huh? Could that be...&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I realize that she might have been worried about me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-09.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я вижу сон.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  I see a memory that I cannot reach through a small connected circuit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
За что он сражался? И почему не останавливался?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он никому не говорил о своих мотивах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все окружающие видели в нём либо упрямого, либо странного человека.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И в довершение всего, он разговаривал очень мало, поэтому я уверен, что он считался безжалостен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его намерения были неизвестны&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По крайней мере их никто не знал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он никогда не говорил о своих намерениях, даже когда стал героем, и был многим обременён...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому он был подозрительным для окружавших его людей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Потому что никто не знал его намерений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он просто спасал людей попавших в опасность, но никто не знал почему он это делает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И неизбежно, люди тревожились об этом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У него должна была быть причина.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Жадность, гордость, эгоизм, похоть, месть или преданность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Простые причины которые просто понять. Если бы им двигала одна из них, его бы не постиг такой конец.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его наградой всегда было предательство.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То что он подымал, просачивалось сквозь пальцы подобно песку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он привык к этому.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он привык к этому как идиот.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С самого начала его наградой было…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…не то что он получал от спасённых людей, но сам факт спасения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Повторение этого бесит меня настолько что я хочу ударить его, и ещё вызывает желания заплакать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Причина по которой он был назван героем…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его намерения так и небыли раскрыты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Их не знал никто из окружающих, и наконец он сам, единственный кто знал, однажды забыл их.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это вызывает у меня слёзы, несмотря ни на что.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По пути к чуду, на долгой, долгой дороге от начала до цели, где неизвестно что верно, а что нет…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Он ни разу не отступил от своей начальной цели.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И конец настал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Идеальный спаситель – лишь проблема для всех, кроме тех кого он спасает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он знал свой предел о грандиозность мира.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он принимал то, что не всех можно спасти.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому, он, по крайней мере, хотел, чтобы люди, которых он видит, были счастливы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Многие презирали это как лицемерие или как слепой идеализм.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Врагов было больше чем друзей, и он умер в их руках.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Это не место в этом мире.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это место – место его конца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иллюзия, увиденная им на пороге смерти, и его единственная гордость.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Герой, использовавший это место как своё оружие, в конце провалился в собственную тьму.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Холм из мечей, которого он достиг…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 His battle ends atop this hill, surrounded by rusted steel without a wielder.&lt;br /&gt;
 На вершине этого холма окончилась его битва, в окружении ржавой стали стали не имеющей владельца..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он по прежнему одинок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но он считает, что не о чем сожалеть, раз он смог спасти всех, появившихся перед его взором.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он улыбается, отпускает меч и падает вниз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Поэтому он никогда не сожалел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его цель, уже давно была достигнута.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С самого начала он прилагал все усилия не ради себя, а ради незнакомцев, которые ничего не должны были для него значить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-10.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет, опасно говорить об этом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иссей живёт в Храме Рюдо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если у него появятся подозрения относительно «странной женщины», Иссей может стать любопытен и сделать что-нибудь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И если эта женщина окажется Мастером – Иссей будет в опасности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На сегодня хватит.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Буду считатать что это хорошо, так как я выяснил что Иссей не связан с Войной за Святой Грааль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Кстати, Эмия, сестра Синдзи сегодня не пришла в школу»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Сакура не в школе?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Синдзи тоже нет. Они оба отсутствуют без предупреждения, учителя гадают, не произошло ли что-нибудь у них дома»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я потерял дар речи, столкнувшись с проблемой о которой забыл.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Обеденный перерыв закончился. Пойдём обратно в класс»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иссей выталкивает меня из комнаты школьного совета.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…В это время…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мысли об отсутствии Сакуры и том что мог сделать Синдзи, потеряв Райдер, вертятся в моей голове.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-11.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Звук ударяющейся стали.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ааа…Ааа… Ааа… Ааа…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он приходит на место, тяжело дыша.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его шаги громки и их ритм нарушен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он оставляет дверь открытой и, шатаясь, заходит, будто подталкиваемый своим падающим телом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он озирается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Церковь пуста. Утренняя служба уже закончилась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Единственное освещение – солнечный свет с потолка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тишина создаёт торжественную атмосферу. Замершее пространство создаёт абсолютную тишину.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он здесь подобен ереси.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ааааа… Аааа… Аааа……»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет, это не точно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не верно сказать что он «пришёл».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Своим сбитым дыханием, своим расфокусированным взором…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Своими дрожащими руками он напоминает убегающего человека.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он пришёл сюда искать убежище.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сейчас важно всё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он в отчаянии, в каком бывает жертва, загнанная гончей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Прошло шесть дней с начала войны. Ты первый пришедший сюда»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он выпрямляет своё едва не упавшее тело.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда он появился?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он смотрит налитыми кровью глазами на священника перед алтарём и говорит что-то.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Священник хмурится.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он не вполне понимает парня, но, похоже, тот просит помощи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он просит защиты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мастер, потерявший Слугу, может просить защиты, если прекратит участие в Войне.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Место для отступления, последнее убежище – эта церковь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И хозяин этого места – священник по имени Котомине Кирей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Значит, ты выйдешь из этой войны?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Парень реагирует очень резко на этот тихий голос.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Конечно! Ты хочешь сказать мне, чтобы я сдох?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я никого не могу убить без Слуги, поэтому не хочу быть Мастером! Я обычный человек. Я жертва! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это не справедливо убивать таких как я!..»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Священник не отвечает и лишь смотрит на незваного гостя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Будто вглядываясь сквозь кожу, кости и мясо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что? У тебя проблемы?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет. Ты первый сдавшийся в этот раз, и ты первый, кто использует эту церковь, с тех пор как она построена. Я буду обращаться с тобой как следует, вместо моего отца создавшего это место»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Я единственный сдавшийся?.. Чёрт, это стыдно. Не знаю, что скажет дедушка если узнает об этом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Старик, это всё твоя ошибка!.. Не честно, что мне достался этот кусок дерьма – Райдер.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он в бешенстве бьёт пол.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Звук удара разносится как колокольный звон и священник заинтересованно улыбается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Так Райдер был бесполезн?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Да!..Её можно было использовать только как женщину. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чёрт, она сдохла так просто, несмотря на то, сколько я для неё сделал! Другой Слуга был бы куда более полезен!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Но я хорошо справился. Я  всё делал, как велел дедушка, и всё получалось!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но они все встали на моём пути! Двое на одного. У меня не было шанса на победу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Да, моё поражение – не моя ошибка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это лишь разница в силе Слуг. Но как они радовались своей победе!!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И он ползает по земле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он бьёт пол, горюет о своём невезении и трудностях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но его обиженный голос быстро исчезает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его уровень ненависти не может нарушить тишину этой церкви.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Чёрт, чёрт, чёрт! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он повторяет в агонии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Посреди этой сцены.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шаги.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шаги священника эхом разносятся по помещению, как бы разрывая замёрзший воздух.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Священник кладёт руку на плечо парня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Так.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Значит, у тебя всё ещё есть воля сражаться?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он смотрит вниз на проигравшего и говорит добрым голосом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Э?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он не может понять слова священника.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На лице священника приветливая улыбка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тебе повезло. Сейчас есть свободный Слуга»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 The priest offers a new salvation, as if suppressing his joy.&lt;br /&gt;
 Священник предлагает новое решение, как бы сдерживая удовольствие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-12.ks==&lt;br /&gt;
  Yay, Gai**x bomb!&lt;br /&gt;
  Kyaa, Ragnarok!&lt;br /&gt;
Да, порой проявить осторожность занимает лишь секунду, а ранение может длиться всё жизнь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот плохой конец должен научить тебя, что не следует спрашивать первого попавшегося.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да! сколь нелепая и внезапная смерть! Это именно то, что я ожидала от «Судьбы», это просто &lt;br /&gt;
великолепно!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да. Но давайте не забывать о жертвах!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Давайте почтим память Рюдо-куна трёхсекундной молитвой!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да! Трёхсекундное прощание это то, что нужно!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Итак, Илия-тян. Что происходит с людьми в храме Рюдо?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мм… На них наложено искусственное Командное Заклятье.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они превращаются в зомби, исполняющих одну лишь эту команду, когда находят кого-то, кто нарушает одно из «трёх правил» заданных Кастер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она хороша в создании зомби. Если она когда-нибудь захватит Широ, то думаю, она превратит его в куклу, поддерживающую её магию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дьявол! Я объявляю Кастер злом!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как учитель я не могу простить того, кто использует других, как ему вздумается!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ну не знаю… называть её злом всего лишь из-за этого…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Действительно: Кастер слаба, хитра и труслива, но в душе она вовсе не зла.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
М?.. Почему ты заступаешься за эту ведьму?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ты что-то задумала?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А? Нет-нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я просто хочу сказать, что нет ничего плохого в том, чтобы связать кого-то магией.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я вспомнила. Ты обошлась с Широ ещё хуже!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ура! Ты поняла!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ай!.. Почему-то я не могу ничего сделать с этим шинаем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Естественно, в этом додзё не позволено никакой магии!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тебе бы следовало привести дикого льва или принести современное оружие, чтобы победить меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ты раскаялась в своих действиях?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я больше так не буду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да, хорошая девочка!.. Желание мальчика тоже исполнено! Расслабься Широ, Илия добрее в этой ветке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хорошо, хорошо. Мне следует просто сидеть тихо в этой ветке, да?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ладно, было бы глупо постоянно буйствовать. Я могла бы помочь Широ и занять место одной из героинь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что ты под этим подразумеваешь?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Loli-buruma isn&#039;t good enough, so you&#039;re taking on such a great role in the main storyline...!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Илия… этот ребёнок меня пугает…&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=66328</id>
		<title>Fate/stay night ~Russian~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/stay_night_~Russian~&amp;diff=66328"/>
		<updated>2010-05-25T13:25:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: /* Переводчики */ вписал себя&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:fate-stay_night.jpg|thumb|right|240px|&#039;&#039;Обложка оригинальной видеоигры.&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Проект &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; также можно читать на следующих языках:&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay_night|English (английский)]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/stay night ~French~|Français (французский)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Просьба к людям, присоединяющимся к переводу &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
Обязательно занесите свою контактную информацию в раздел &amp;quot;Создатели русской версии&amp;quot; в формате ник - номер ICQ(желательно) или е-mail. К примеру Sardo - 408525272&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=red&amp;gt; Предупреждение &amp;lt;/font color&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
{{template:ADULTS_ONLY_(RUS)}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;В этой визуальной новелле содержатся эротические и жестокие сцены (с цензурой в первых). Соответственно, она не рекомендована для прочтения лицам, не достигшим совершеннолетия. Если вам меньше 18 лет, вам следует покинуть страницу проекта немедленно. Если вы продолжаете читать или начинаете участвовать в проекте, вы автоматически соглашаетесь с [[Baka-Tsuki:Copyrights|Отказом от ответственности]] (англ.).&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объекты, охраняемые авторским правом (например, изображения и другие файлы из игры), запрещаются к размещению на сервере &#039;&#039;&#039;Baka-Tsuki&#039;&#039;&#039;. При нарушении этого запрета администрация оставляет за собой право применить к нарушителю любые меры, вплоть до бессрочного отключения учетной записи. Права на переведённый текст принадлежат всему сообществу пользователей, поэтому в открытый доступ выложены только переводы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуальная новелла - это, в действительности, &amp;quot;книга&amp;quot; в красивой электронной обложке, с илюстрациями, персонажами, псевдоанимацией, фоновой озвучкой и голосами персонажей, а также сохранениями и выбором вариантов ответов. Больше чем книга, но и игрой в русском понимании этого слова сложно называть: участие игрока почти полностью пассивное. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале (Пролог) вы можете только читать и наблюдать, но после перехода к арке &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039; появляются варианты ответа/действий. Некоторые нейтральны и влияют только на то, что вам расскажут в следующем эпизоде игры. Некоторые могут привести к смерти героя, в тупиковую ситуацию или переходу в другую арку (UBW или HF). Пока вы не пройдете первую арку &#039;&#039;&#039;Fate&#039;&#039;&#039;, доступа к следующей, &#039;&#039;&#039;Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;, не будет. Каждая арка содержит приличный объем текста, а сюжет представляет собой другой вариант развития событий в Войне за Святой Грааль. Поэтому каждую арку можно проходить по отдельности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; - одна из лучших переведенных визуальных новелл. Колоритные персонажи, запутанный сюжет, яркие бои и романтическая история делают своё дело - читать интересно! Также по игре было снято отличное приключенческое аниме &#039;&#039;Fate/stay night&#039;&#039;. Хотя, всех перипетий сюжета передать не удалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главный герой оказывается втянутым в Войну за Святой Грааль, и на грани жизни и смерти случайно вызывает слугу Сейбер - но случайно ли? Десять лет назад он единственный выжил во время пожара, уничтожившего полгорода. Теперь он знает, что в том месте произошла последняя битва предыдущей Войны. Эмия Широ решает для себя, что он не позволит повториться подобному, и больше никто не погибнет. Сложно решиться на судьбу безымянного спасителя, но ещё сложнее не разочароваться в своих идеях далее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа над проектом ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Цели проекта ===&lt;br /&gt;
Мы хотим:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*рассказать об огромном мире японских визуальных новелл, популяризовать вселенную &#039;&#039;&#039;TYPE-MOON&#039;&#039;&#039; в целом и игру &#039;&#039;Судьба/Ночь схватки&#039;&#039; в частности;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Ok}} позволить любому прочитать пролог в русском переводе, прежде чем приобрести игру;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Nope}} выпустить переведенную демо-версию игры;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*выпустить патчи, устанавливающиеся на полную японскую и английскую версию:&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Судьба / Fate&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Зеркало души / Unlimited Blade Works&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
:{{Template:Nope}} с русским переводом арки &#039;&#039;&#039;Прикосновение небес / Heaven&#039;s Feel&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|Регистрация]] ===&lt;br /&gt;
Каждый переводчик обязан указать все дни, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на [[Fate/stay_night:Registration_Page_%7ERussian%7E|странице регистрации переводчиков]] данного проекта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оформление ===&lt;br /&gt;
Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Общие рекомендации по стилю и оформлению]] (англ.)&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Директивы|Соглашения о переводе и оформлении данного проекта]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание и правки ===&lt;br /&gt;
В основе некоторых глав лежит перевод английской версии игры от &#039;&#039;&#039;mirror moon&#039;&#039;&#039;, в котором при переводе японского оригинала могли быть допущены некоторые неточности. Если у вас есть доступ к оригиналам, и вы заметили неточность или ошибку - смело исправляйте. Это Вики, т.е она предназначена именно для совместного редактирования; если вы что-то сделаете &amp;quot;не так&amp;quot;, другие редакторы при необходимости всегда смогут отменить ваши исправления. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Технические вопросы ===&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Захват_текста|Экспортирование текста из запущенной игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_файлов|Экспортирование файлов из игры]] &lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Импорт_текста|Импортирование текста в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Экспорт_Импорт_графики|Экспортирование/импортирование графики в игру]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Скрипты_и_текст|Соответствие *.ks скриптов игровым текстам]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:XP3_Архивы|Содержание игровых архивов]]&lt;br /&gt;
*[[Судьба/Ночь_схватки:Чистка_скриптов|Чистка *.ks скриптов]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Визуальная новелла &amp;quot;Судьба/Ночь схватки&amp;quot; от студии TYPE-MOON ==&lt;br /&gt;
=== Схема развития сюжета ===&lt;br /&gt;
{| border=1 style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;15&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Судьба&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День&amp;amp;#xA0;1&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;01-31]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;5&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День&amp;amp;#xA0;2&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-01]]&lt;br /&gt;
 ! rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;13&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Прикосновение небес&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;14&amp;quot; style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Зеркало души&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День&amp;amp;#xA0;3&amp;lt;br&amp;gt;02-02]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День&amp;amp;#xA0;4&amp;lt;br&amp;gt;02-03]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День&amp;amp;#xA0;5&amp;lt;br&amp;gt;02-04]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День&amp;amp;#xA0;6&amp;lt;br&amp;gt;02-05]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День&amp;amp;#xA0;7&amp;lt;br&amp;gt;02-06]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День&amp;amp;#xA0;8&amp;lt;br&amp;gt;02-07]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День&amp;amp;#xA0;9&amp;lt;br&amp;gt;02-08]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День&amp;amp;#xA0;10&amp;lt;br&amp;gt;02-09]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День&amp;amp;#xA0;11&amp;lt;br&amp;gt;02-10]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День&amp;amp;#xA0;12&amp;lt;br&amp;gt;02-11]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День&amp;amp;#xA0;13&amp;lt;br&amp;gt;02-12]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День&amp;amp;#xA0;14&amp;lt;br&amp;gt;02-13]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День&amp;amp;#xA0;15&amp;lt;br&amp;gt;02-14]]&lt;br /&gt;
 |[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День&amp;amp;#xA0;16&amp;lt;br&amp;gt;02-15]]&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Примечание&#039;&#039;&#039;: в игре следующая арка становится доступна после завершения предыдущей, в следующем порядке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пролог -&amp;gt; Судьба -&amp;gt; Зеркало души -&amp;gt; Прикосновение небес&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Судьба/Ночь схватки:Пролог|Пролог]]===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День1|День 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День2|День 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Пролог_День3|День 3]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Судьба ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День1|День 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:День2|День 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День3|День 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:Fate_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Зеркало души ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День3|День 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:UBW_День16|День 16]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прикосновение небес ===&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День4|День 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День5|День 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День6|День 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День7|День 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День8|День 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День9|День 9]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День10|День 10]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День11|День 11]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День12|День 12]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День13|День 13]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День14|День 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День15|День 15]]&lt;br /&gt;
::*[[Судьба/Ночь_схватки:HF_День16|День 16]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создатели русской версии ==&lt;br /&gt;
Автор идеи: [[user:Arcon|Arcon]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Поддержка проекта: [[user:Rung|Rung]], [[user:Const2k|Const2k]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Техническая поддержка проекта: [[user:dmc|dmc]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Переводчики ===&lt;br /&gt;
*[[user:HAV|HAV]]&lt;br /&gt;
[[user:Shiki N.|Shiki N.]]&lt;br /&gt;
*[[user:Sardo|Sardo]] - 408525272&lt;br /&gt;
*[[user: Stranic|Stranic]] - 567-258-738&lt;br /&gt;
*[[user: Capitan_Nemo|Capitan Nemo]] - 269-757-881&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Участвовали: [[user:Satanael|Satanael]] (ведущий переводчик, c японского), [[user:SteamHeart|SteamHeart]], [[user:Arcon|Arcon]], [[user:idiffer|idiffer]], [[user:Rosetau|Rosetau]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Редакторы ===&lt;br /&gt;
[[user:Alexar|Alexar]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Участвовали: [[user:Arcon|Arcon]] (графика), [[user:dmc|dmc]] (графика), [[user:Rung|Rung]], [[user:Cloud|Cloud]], [[user:Const2k|Const2k]], [[user:Nereid|Nereid]], [[user:Rosetau|Rosetau]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=%D0%A1%D1%83%D0%B4%D1%8C%D0%B1%D0%B0/%D0%9D%D0%BE%D1%87%D1%8C_%D1%81%D1%85%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%BA%D0%B8:UBW_%D0%94%D0%B5%D0%BD%D1%8C8&amp;diff=66282</id>
		<title>Судьба/Ночь схватки:UBW День8</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=%D0%A1%D1%83%D0%B4%D1%8C%D0%B1%D0%B0/%D0%9D%D0%BE%D1%87%D1%8C_%D1%81%D1%85%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%BA%D0%B8:UBW_%D0%94%D0%B5%D0%BD%D1%8C8&amp;diff=66282"/>
		<updated>2010-05-25T07:28:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: /* 凛ルート八日目-12.ks */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==凛ルート八日目-00.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обед, я пойду в комнату школьного совета&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Извините&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я извиняюсь и открываю дверь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
О, ты сегодня собираешься обедать здесь&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Внутри Иссей в одиночестве ест обед.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это удачно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну как? Чем закончился вчерашний инцидент?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я сажусь на стол и начинаю говорить как ни в чём не бывало.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«До сих пор ничего неизвестно. Говорят о каких-то химикатах в пустой комнате на первом &lt;br /&gt;
этаже. К такому выводу они пришли, после того как всё ночь обследовали школу»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он, видимо, разочарован и начинает кусать жёсткую на вид морковь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Но тебе повезло. Ты не был в школе после обеда и избежал беды. Да, я полагаю ты был вознаграждён за свою дневную работу»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь он  счастливо прихлёбывает чай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Атмосфера не располагает к расспросам, так что я лучше немного подожду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Внезапно, я обнаруживаю, что до конца перерыва осталось 5 минут.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«В чём дело Эмия? Что-то произошло?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет, но я вспомнил кое-что. Не время  спокойно поедать обед»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я быстро доедаю свой обед и оборачиваюсь к Иссею.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«У меня плохое предчувствие… Если ты хочешь  занять денег – у меня их всё равно нет»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я поднимаюсь со стула.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У меня нет времени.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я делаю глубокий вдох.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Иссей, не задавай вопросов. Просто снимай пиджак»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я ясно говорю ему что делать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Чтооооо?!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я говорю тебе снять форму. Рубашку тоже снимай. Раздевайся »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О ч-ч-чём ты просишь?! Ты сошёл с ума?! Это новый способ расспрашивать меня?! Нет, я должен сделать это сейчас?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, это срочно. Просто снимай пиджак. Когда занятия закончатся, будет уже слишком поздно»&lt;br /&gt;
Я нападаю на Иссея.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?! Прекрати, идиот! Ты действительно из семьи бойцов?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Отлично»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Итак, я не нашёл Командных Заклинаний на теле Иссея.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я хорошенько проверил, но не нашёл ничего напоминающего Командные Заклинания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хорошо, это действительно хорошо»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я соглашаюсь сам с собой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что же хорошо?! Ты сделал это просто так?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А, да, извини, Иссей. Я не могу рассказать тебе в чём дело, но мне нужно было кое-что проверить. Теперь всё сделано и проблемы больше нет»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я киваю и извиняюсь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хм… хорошо. Если ты думаешь, что сделал что-то плохое, то извиниться это естественно»&lt;br /&gt;
Иссей замолк с серьёзным лицом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь круг поиска сузился…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если Иссей, житель Храма Рюдо, непричастен, то там не остаётся никого, кто мог бы быть мастером Кастер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Иссей, ничего странного не происходит в храме?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? что ты подразумеваешь под «чем-то странным» »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Не знаю. Но что-нибудь изменилось?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Посмотрим… Если ты имеешь ввиду в последнее время, то появилась неизвестная женщина. Но ничего более. Мои отец и брат не изменились»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иссей говорит очень естественно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Неизвестная женщина?..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Может ли это быть Кастер?.. Думаю, она без проблем могла бы притвориться человеком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Или быть может мастер Кастер?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возможно, стоит спросить Иссея.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-01.ks==&lt;br /&gt;
Полагаю надо спросить его.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Едва ли она раскрыла себя жителям храма, но я могу получить подсказку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Иссей, можешь рассказать мне об этой женщине?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Она иностранка или её лицо закрыто чем-то вроде тюрбана?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О чём это ты?  Мы бы выгнали столь странную личность. Не знаю почему ты спрашиваешь,  но она нормальный гость&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Мой брат говорит что она может быть зловещей женщиной, но мне она странно нравится. Я &lt;br /&gt;
разговаривал с ней лишь однажды, но она хороший человек, даже если так не выглядит.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ого. Значит я не зря спросил… ты хвалишь женщину. Быть может ты влюбился в неё?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Не говори глупостей, придурок! Меня восхищает в ней то, чего она сама не замечает. И ещё я не могу влюбиться в женщину того, кого уважаю, как старшего брата - Сойчиро »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иссей неожиданно останавливается и опускает голову.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А,»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не знаю, почувствовал ли он головокружение или что-то ещё, но Иссей падает на стол и не двигается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«? В чём дело, Иссей? Это малокровие или что-то такое?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет, не то чтобы я плохо себя чувствовал.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он быстро поднимается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я посмеиваюсь, думая что он действует как кукла которую дёргают за ниточки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Иссей?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я смотрю на Иссея не обращая внимания на собственный разорваный живот.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ты попал в мою ловушку. Приказ который я отдала этому человеку активируется только когда он встречает кого-то кто расспрашивает обо мне.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я слышу чужой голос изо рта Иссея.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И когда я понимаю что это голос Слуги, которого я встретил в Храме Рюдо…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мне больше не нужна эта кукла.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Нож в руке Иссея вонзается ему в горло.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Мой разум ослабевает от потери крови…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет… не рана, достигшая моих органов, заставляет моё сознание исчезать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мой мозг, не желающий принимать эту сцену, замораживает сознание.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иссей падает передо мной, не зная, что произошло.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Я падаю на пол с колен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не пытаясь держать свою рану, я безучастно смотрю на своего друга, ставшего бездыханным телом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-02.ks== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Занятия закончились.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Должно быть из-за вчерашнего проишествия, учащимся не позволено оставаться в школе ни под каким предлогом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
До заката по прежнему есть время.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-03.ks ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Я беспокоюсь о Сакуре.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ещё это дело с Синдзи… я схожу проверить как она там.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я зашёл домой чтобы оставить рюкзак прежде, чем  снова пойти в город.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дом Сакуры на другой стороне перекрёстка, в верхней части жилого массива.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Примерно на током же расстоянии что и мой дом от перекрёстка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  I go up the hill that&#039;s unlike the Japanese-styled residential district.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И вот...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В далеке…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я вижу знакомое лицо рядом с домом Сакуры, местом, в которое я направляюсь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я проверяю ещё раз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кричащая красная одежда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Уже это завораживает мой взор, но чёрная нижняя часть костюма, как бы подчёркивает красный цвет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Должно быть, она подбирала под цвет волос.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эта одежда подходит деятельной Тосаке.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что-то бьётся.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Заткнись.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На этот раз нечто бьётся дважды.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Замолчи.Я сейчас занята, сиди тихо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Удар. удар, удар, удар.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 ...Damn, it&#039;s not like a taiko at a fair! Кто это?!!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это я»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я тихо отвечаю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот звук создаёт моё сердце.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Моё сердце внезапно начинает биться, как будто собирается вот-вот взорваться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не нужно уточнять, чем это вызванно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По существу...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эмия Широ никогда не видел Тосаку Рин в обычной одежде.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Представляю, как я сейчас выгляжу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не могу объяснить, почему я такой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я всего лишь увидел её обычную одежду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я всего лишь увидел её в чём-то кроме школьной формы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что за чёрт?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что это со мной?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Никакого хладнокровия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака – мой союзник. Она мне доверяет и сотрудничает со мной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так что я должен отвечать на её доверие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эй, Тосака.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я позвал её.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака увидела меня и, удивившись, стала озираться по сторонам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака. Что ты здесь делаешь?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я подхожу к ней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У меня не было времени на защиту.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака схватила меня за руку и толкнула в промежуток между домами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ой! Я поцарапал спину! Что ты делаешь, Тосака?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тихо!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Её голос звучит напряжённо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я чувствую что-то странное на груди.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она действительно мягкая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!!!!!?????&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это взрывает мой мозг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Моё сердце, которое я едва успокоил, начинает биться как барабан.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 I bet it&#039;s in 16 beat, and I&#039;m sure it&#039;ll turn 360 at times.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Т-Т-Т-осака! Эй! Эй!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Чёрт, просто помолчи. А то он нас услышит.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О чём ты?!..»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Он нас увидит…Отодвинься ещё немного. Мы так не спрячемся»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака давит своё тело об моё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как жёсткий кусок мяса давят об разделочную доску, чтобы сплюснуть его.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Грудь, Тосака, грудь…!!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Думаю я говорю опасные вещи, но я не могу сдержать себя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ощущение настолько великолепно, что мой мозг превратится в губку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Говорю тебе: тихо!.. Ты видишь его, Эмия-кун? Странного парня стоящего перед домом Сакуры?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мой кипящий мозг моментально остонавливается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кто-то странный стоит перед домом Сакуры?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Определённо там кто-то есть. Блондин… иностранец?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да. Он  наблюдает за домом Мато уже около получаса.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не думаю что он шпионит, но мне не нравятся его глаза.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Я не могу видеть его глаза с такого расстояния.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака, давай поменяемся местами, я тоже хочу посмотреть.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мы не можем, придурок! Он увидит нас, если мы выйдем отсюда. Он идёт! Он идёт сюда! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы пытаемся спрятаться в этом узком переулке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Шаги приближаются.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он спускается с холма не останавливаясь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Что это было?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я думаю он обычный человек.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он выглядит реальным, и он настоящий человек обладающий формой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но я по прежнему чувствую что-то странное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не знаю кто он.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но наши жизни кончатся, если мы последуем за ним.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Он столь зловещ, что я могу утверждать это.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Это он говорил с Сакурой прежде?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шепчет Тосака.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«С Сакурой…?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, я думаю он спрашивал у неё дорогу, но она не могла понять что он говорил…. что??!!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что ты здесь делаешь?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака выпрыгивает из тёмного переулка со скоростью Лансера.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это был мой вопрос. Но ты меня схватила и затолкала сюда, словно какую-то сумку или ещё что-то»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я в точности объясняю ей, что произошло.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Должно быть, она поняла, потому что сразу же остановилась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хорошо что она остановилась, но теперь она тихо пронзает меня своим взглядом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это выводит меня из себя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я тоже поддался панике от неожиданного проишествия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но не справедливо, что только ей позволено делать такое лицо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ей не следовало этого делать, если она не хотела. Чёрт, я чувствую себя глупо от того, что застеснялся.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Кстати, Тосака, Иссей непричастен ко всему этому»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Говорю я, отворачиваясь от неё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?.. Ты уже проверил?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, Иссей не Мастер. Ладно, неважно если ты мне не доверяешь.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет, всё в порядке. Ты не тот человек, который стал бы лгать. Я уверена что Иссей непричастен если ты так говоришь.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прямо отвечает Тосака.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Чёрт, я в замешательстве»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я вздыхаю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я чувствую себя глупо, если сержусь, когда она так отвечает. И более всего меня веселит то, что я услышал это от неё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Но как ты проверил? Я не чувствовала присутствия Мастера от него. Так что ты мог проверить, только атаковав его»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет, я просто проверил, есть ли у него Командные Заклинания. Их он не мог бы спрятать независимо от того как он скрывал бы своё присутствие Мастера или магическую энергию»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да. Это просто, достаточно посмотреть на руку»&lt;br /&gt;
Тосака кивает соглашаясь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но наклоняет голову, как бы подумав о чём-то странном.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эмия-кун. Как ты искал Командные Заклинания Иссея?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я раздел его. Он сопротивлялся, но я снял его рубашку силой.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака замирает, смотря на меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Как странно для неё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но чего в этом странного?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…В поместье Мато тихо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Синдзи здесь нет, и Сакуры похоже тоже.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пока я размышляю, что же делать дальше…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, ты пришёл сюда, потому что беспокоился о Сакуре?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Говорит Тосака абсолютно обычным голосом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«?.. Тосака, ты знаешь Мато Сакуру?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, я знакома с ней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все учащиеся из клуба стрельбы из лука в тяжёлом состоянии, так что их перевели в больницу в Синто. Это поэтому Фуджимура-сенсей так переполошилась?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Так что насчёт Сакуры?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Она сейчас спит в больнице. О… вот оно что…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что за демоническая улыбка?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ничего. Впрочем да. Ты, должно быть, больше беспокоился о человеке который приходит помогать тебе, чем о том чтобы связаться со мной. Я думаю я начинаю тебя понимать»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака многозначительно улыбается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это действительно унизительно, но…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака. Откуда ты знаешь, что Сакура приходит ко мне?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я узнала это когда заходила в клуб лучников.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы друзья с капитаном – Мацузури-сан. Ты знаешь её?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И Тосака начинает подыматься на холм.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака? Ты собралась домой?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, здесь нечего делать. Нам нужно возобновить поиски Кастер. Давай обменяемся идеями завтра.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака прощается и уходит.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И вдруг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Серьёзно смотрит на меня с расстояния.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«М… я хотела бы спросить у тебя кое-что.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шепчет Тосака смотря в другую сторону&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хорошо, что?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это вопрос «а что если?» Что если кого-то отдают в приёмную семью, не взирая на его мнение? Как думаешь, что такие люди чувствуют, когда растут?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что она подразумевает?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ребёнок, усыновлённый без оглядки на его мнение…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Жизнь, в которой всё былое отброшено прочь, ради усыновления незнакомыми людьми.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Говорят, дети не выбирают родителей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как должны себя чувствовать дети, выращенные посторонними людьми?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Эмия-кун?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я пытаюсь собраться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Почему я столь сентиментален?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У меня даже нет причины задумываться над этим вопросом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Не думаю что это большая проблема. Если они попадают в хорошее место... Я уверен, в этом случае человек ни о чём не сожалеет. Если же это плохое место – то наверняка человек будет жаловаться. Все дети таковы»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Понятно… Ты прав. И почему я спрашиваю столь очевидное?..»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака прощается и уходит вверх по холму.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мой дом в противоположном направлении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Что ж.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мне нужно вернуться домой до наступления темноты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-04.ks ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я должен сообщить Тосаке, что Иссей непричастен до того как она не него нападёт.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я должен поторопиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нужно найти моего вспыльчивого партнёра до того как её отношения с Иссеем станут ужасны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Тосака-сан уже ушла домой?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Значит…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обыскав всё вокруг, по возвращении в класс 2-А я выбился из сил.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О Боже… Она уже была готова что-нибудь натворить, но уже угла домой?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Это становится глупо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я могу связаться с Тосакой по телефону когда приду домой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я нахожу справочник как только прихожу домой и звоню Тосаке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*звонок*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она наконец берёт берёт трубку когда я уже был готов сдаться. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака слушает»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Голос определённо Тосаки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это Эмия. У тебя есть время?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Зачем ты шутишь? Невозможно! Это правда?! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эй, у меня нет времени шутить с тобой.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, извини, я просто была удивлена. Итак, в чём дело? Неожиданно, что ты позвонил мне.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это об Иссее. Мы договорились утром, что решим сегодня этот вопрос, верно? Так вот, Иссей – не Мастер. Я уверен в этом, поскольку у него нет Командных заклинаний.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да? Я удивлена что ты и в самом деле проверил это сегодня. Но Иссей… непричастен… хм… У нас теперь нет подозреваемых, но думаю это хорошо»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не знаю расслабилась ли она или огорчилась. Я не могу столь хорошо судить о её реакции по телефону.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хорошо, спасибо за работу. Мы подумаем о том, что делать с поисками, завтра. Это всё что ты хотел сказать? Тогда я вешаю трубку»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это всё…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но есть кое-что любопытное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака, до этого ты казалась удивлённой, что-нибудь произошло?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я  могу почувствовать смущение Тосаки даже по телефону. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После короткого молчания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет. Я просто была удивлена что твой голос по телефону звучит иначе»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она отвечает холодным голосом и кладёт трубку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-05.ks ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А. По-моему в торговом квартале сегодня распродажа.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сейбер ожидает ужина, так что было бы неплохо приготовить сегодня что-нибудь особенное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я могу связаться с Тосакой когда вернусь домой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я купил только немного говяжьего филе»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И ещё телятины. Она редкая, дорогая и не то чтобы сильно отличается вкусом, но я поддался на &lt;br /&gt;
уговоры мясника и купил её!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ладно. Она была достаточно дешёвой»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Можно считать, что я потратил на это всё один день работы.&lt;br /&gt;
Сейбер, похоже, любит мясо. Мы питались домашней едой всё это время, так что, думаю, она будет счастлива, если я сделаю что-нибудь в западном стиле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Было бы замечательно, если бы я мог предложить аперитив, но я не могу поставить алкоголь при Фуджи-нээ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже если забыть о возрасте, я не могу дать Фуджи-нээ алко… голь…?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я заметил нечто странное уголком глаза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я попытался представить что это и повернулся к булочной, Беко-тян.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Это такая форменная одежда?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Девушка, носящая униформу неподходящую для этого места, вызывает неприятности у булочницы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я заинтересовался и остановился.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Судя по тому, что я слышу, похоже, что деньги, которыми девушка  пытается расплатиться - не японские йены, и продавщица поставлена в тупик и не знает, что же ей делать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И в довершение всего этого девушка, похоже, плохо говорит по-японски.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Хорошо, я уже купил что хотел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Думаю надо что-нибудь сделать, раз уж я проходил рядом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Спасибо!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я, дважды отблагодарённый, выхожу из магазина.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Спасибо, вам. Вы помогли мне с пирожными»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Девушка также благодарит меня, на довольно забавном японском.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но я практически ничего не сделал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я всего лишь обменял деньги. Поменял две тысячейеновые купюры, на бумажные деньги которые были у девушки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Сдача. Осталось. Возьмите»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Нет, я получил уже достаточно денег. Вы дали мне две десятифранковые банкноты»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 The girl dressed like Nightingale looks around absent-mindedly.&lt;br /&gt;
 Девушка одетая как Соловей потерянно оглядывается по сторонам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Покупки окончены. До свиданья»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она кланяется и уходит.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я смотрю на неё, думая про себя о необычном инциденте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О… Вы любите пирожные?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я проявил любопытство и спросил её&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Девушка в белом остановилась и растерянно огляделась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;...Yes. Sella likes common tastes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она отвечает неопределённо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я нахожу справочник как только прихожу домой и звоню Тосаке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*звонок*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она наконец берёт берёт трубку когда я уже был готов сдаться. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака слушает»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Голос определённо Тосаки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это Эмия. У тебя есть время?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Зачем ты шутишь? Невозможно! Это правда?! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эй, у меня нет времени шутить с тобой.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, извини, я просто была удивлена. Итак, в чём дело? Неожиданно, что ты позвонил мне.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это об Иссее. Мы договорились утром, что решим сегодня этот вопрос, верно? Так вот, Иссей – не Мастер. Я уверен в этом, поскольку у него нет Командных заклинаний.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да? Я удивлена что ты и в самом деле проверил это сегодня. Но Иссей… непричастен… хм… У нас теперь нет подозреваемых, но думаю это хорошо»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не знаю расслабилась ли она или огорчилась. Я не могу столь хорошо судить о её реакции по телефону.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хорошо, спасибо за работу. Мы подумаем о том, что делать с поисками, завтра. Это всё что ты хотел сказать? Тогда я вешаю трубку»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это всё…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но есть кое-что любопытное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака, до этого ты казалась удивлённой, что-нибудь произошло?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я могу почувствовать смущение Тосаки даже по телефону. &lt;br /&gt;
После короткого молчания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет. Я просто была удивлена что твой голос по телефону звучит иначе»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она отвечает холодным голосом и кладёт трубку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-06.ks == &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не успел сообразить, как ужин закончился.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я пришёл домой, потренировался с Сейбер в додзё, потом пришла Фуджи-нээ и приготовила ужин, &lt;br /&gt;
мы вместе поели и вот уже девятый час.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Быть может ты знаменитый фехтовальщик в своей стране, Сейбер-тян? Широ будто стал другим человеком, с тех пор как ты стала его учить»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я тоже удивлена. Но, похоже, у него есть другой учитель, так что это не моя работа»&lt;br /&gt;
Сейчас мы пьём чай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хорошо, что Фуджи-нээ и Сейбер ладят.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не хочу вмешиваться, так что тихонько попью чай и дам отдохнуть телу, уставшему после тренировки с Сейбер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«У него два учителя? Он, что, тебе изменяет?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Похоже, он сам не осознаёт этого. Но я решила терпеть, поскольку результат это оправдывает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Широ следует учиться стилю, который ему подходит. Его тело уже подготовлено, так что остаётся научиться правильно его использовать»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это точно, Сейбер-тян. Широ всё время тренировался, так что его тело действительно подготовлено. Просто раньше у него не было мотивации»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тренировал тело… Да, я уверена, что обладая таким додзё, он должен был тренироваться. К тому же у него был такой спаринг-партнёр как Вы, так что не может быть, чтобы у него не было таланта»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она эмоционально кивает и делает глоток чая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет, прошло немало времени с тех пор как мы использовали это место для кендо. Оно не использовалось для фехтования, пока ты здесь не появилась»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фуджи-нээ поправляет Сейбер, кусая рисовый крекер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Не использовалось?.. Ты не использовал шинай в додзё?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сейбер удивлённо смотрит на меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Нет, я не использовал его, со времени смерти моего отца»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да. Широ бился с Кирицугу-саном всегда, когда предоставлялась возможность, но он перестал использовать шинай после смерти отца... Мне так жаль…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ням, ням.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фуджимура Тайга грызёт рисовый крекер, положив голову на стол&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У меня плохое предчувствие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда Фуджи-нээ так себя ведёт, разговор всегда переходит в…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эх… не знаю почему. Он был отличным бойцом кендо для своего возраста, а теперь просто любитель. Впрочем, не могу сказать, чтобы он имел особый талант мечника, но он был очень хорошим лучником. Однако перестал заниматься… Ты знала?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Как я и думал. Фуджи-нээ, хватит о прошлом. Там действительно ничего хорошего»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я пристально смотрю на неё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фуджи-нээ дуется и ест рисовый крекер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фух…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Похоже, что всё…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, расскажи мне о детстве Широ, Тайга.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И почему опять заводишь этот разговор, Сейбер?!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что? Ты хочешь послушать?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, мне интересно»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Отлично! Я расскажу тебе о нём!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мораль армии Фуджимуры Тайги возрастает благодаря подкреплению со стороны Сейбер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Похоже, ничего не поделать. Не буду вмешиваться и просто тихо попью чай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Исполню свой первоначальный план по отдыху тела.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Сейчас он действительно испорчен, но он был таким милым ребёнком. Никогда никого не беспокоил и делал всё, что его просили»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Понятно»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Но у него была и упрямая сторона, если он что-то решил он редко менял свою позицию. Думаю в этом он был полной противоположностью Кирицугу-сана»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«..? Кирицугу был противоположностью Широ?»&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Yup. Kiritsugu-san was the kind that accepted everything. He thought that good and evil were different for each person. He took life real casually.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 «Да. Кирицугу-сан был того типа людей, что принимают всё. Он считал что добро и зло для каждого свои. ?????????????????????»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Но он всегда старался помочь когда видел что кто-то в беде, и Широ всегда старается подражать Кирицугу-сану.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Широ был более определён чем Кирицугу-сан, так что он ходил бить забияк и говорил что плохое это плохое..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да, с тех пор Широ старается быть супергероем.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фуджи-нээ счастливо рассказывает о скучных вещах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А кроме Фуджи-нээ…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«..? Почему ты пытаешься быть супергероем?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сейбер задаёт мне естественный вопрос.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Сложно объяснить. Думаю потому что я восхищаюсь ими»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Восхищаешься..? Ты восхищаешься супергероями?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«… Думаю да…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Неловко когда ОНА говорит о «супергероях».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«И почему же?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Потому что…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этот момент я понимаю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…нет никакой причины &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эмия Широ восхищался супергероями с тех пор как был ребёнком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я действовал так чтобы быть полезным для людей, так чтобы помочь тем кто в печали.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это не изменилось и сейчас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но причина кроющаяся за всем этим…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Почему я пытаюсь быть «полезным для людей»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я осуществлю твою мечту»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это ответ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это смерть человека, который был всем для меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он умер мирно, благодаря простому обещанию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Я хотел защитить его веру в меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже после его смерти.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтобы он покоился с миром.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это ли настоящая причина?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Широ?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я услышал своё имя и собрался.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Извините. Я поёду в свою комнату.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я подымаюсь, ведомый странным беспокойством.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я покидаю комнату, будто убегая от чего-то.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет, не «будто». Я убежал&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это был обычный вопрос.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но я испугался что что-то может быть раскрыто, если Сейбер продолжит так смотреть на меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Почему? Почему я напуган?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Беспокойство, которого я не понимаю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бесформенный страх и накатившая тошнота.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я спешу в свою комнату, превозмогая головную боль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фуджи-нээ ушла домой, сказав что у неё есть дела на этот вечер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сейбер спит в соседней комнате как и вчера.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не могу спать и вглядываюсь во тьму.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не то чтобы я не мог спать, потому что я осознавал слова Сейбер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Почему ты пытаешься быть супергероем?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это из-за тех слов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вопрос вертится в моей голове.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она спросила меня почему, и я ответил «потому что восхищаюсь ими»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Очевидно почему я сразу убежал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Потому что если бы она спросила почему я ими восхищаюсь, я не смог бы найти ответ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет, я знаю ответ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но я невольно сдерживаю себя от того чтобы произнести это.&lt;br /&gt;
«Прчина быть супергероем»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Зачем спрашивать это сейчас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я хотел быть как Кирицугу когда был ребёнком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я восхищался супергероями потому что это был идеал которые я не мог воплотить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Должно быть поэтому.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мой истинный идеал, нет, идеал который появился у меня десять лет назад.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я вглядывался в небо,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
думая что если я смогу спасти кого-то, это будет лишь ложь, если я не спасу всех.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но что же ложно?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Идеал, называемый «супергероем» которым я восхищаюсь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чем старше я становлюсь, тем более отдаляюсь от идеала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
невежественный ребёнок, не знавший пределов, узнал их через познание.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обречённое не может быть спасено.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чудо это нечто, слишком грандиозное для людей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но я верил что смогу быть как Кирицугу когда стану старше.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но всё что я преобрёл – только мудрость, что идеал это всего лишь идеал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я могу лишь исправлять положение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но, даже будучи поставлен перед фактом бессмысленности, я продолжал делать всё что мог.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Думая, что если кто-то может быть спасён моими действиями, то это хорошо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…И хотя моя цель – спасти столько жизней сколько я смогу, я многое потерял на пути. Но я продолжал, так что я не проиграю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже потрёпанный реальностью, я могу устоять, если не приму поражение, даже если я лишь блефую.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тот идеал…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Идеал не причинять никому боли прекрасен…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---Я осуществлю твою мечту…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да, я лишь подумал это…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Раз никто не собирался этого делать, я сам унаследовал мечту.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому я должен стать супергероем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я должен стать приемником Кирицугу и защищать то чем восхищаюсь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если я не создам жертв и если все будут жить в мире, как хорошо это…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Подобное невозможно в этом мире»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«!..Заткнись! Невозможно узнать пока не попробуешь!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я в отчаянии отторгаю слова пришедшие мне на ум.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он сказал мне оставить мои идеалы и умереть.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эти зловещие слова будто предсказывают конец Эмии Широ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-08.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &amp;quot;......Hm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I rub my drowsy eyes and get up.&lt;br /&gt;
  It&#039;s five-thirty, the same time as always.&lt;br /&gt;
  I don&#039;t feel sleepy, so I guess I was able to sleep well last night in spite of everything.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Man... I guess I&#039;m pretty simple-minded.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I grumble while getting out of the futon and change into my uniform.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I can hear faint breathing if I strain my ears.&lt;br /&gt;
  I feel Saber&#039;s presence on the other side of the sliding door.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Ugh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  The instant I wonder what she looks like when she&#039;s sleeping, my head blows up.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Breakfast. I&#039;ll go make breakfast.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  That&#039;s good, that&#039;s good.&lt;br /&gt;
  I shake the indecent thought out of my head and go out of my room quietly.&lt;br /&gt;
  The breakfast table.&lt;br /&gt;
  My expectation that it would be a quiet breakfast considering what happened yesterday...&lt;br /&gt;
  &amp;quot;And what do you think the doctor said after that? He said &#039;You have an extraordinarily healthy body, so why don&#039;t you donate some blood while you&#039;re here&#039;!?&lt;br /&gt;
   Man, I&#039;m a patient too! I&#039;m not going to such a place ever again!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...Is totally destroyed by Fuji-Nee, who is more energetic than usual.&lt;br /&gt;
  In terms of horse racing, this development is the dark horse, but something tells me this might have been the likely outcome.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Oh, I want more miso soup. Can you leave the onions out?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;All rightso what happened after that? I heard all the students were taken to the hospital, so did they all regain their consciousness?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yeah, most people should have recovered yesterday.&lt;br /&gt;
   The ones on the fourth floor... The first years seemed like they were just sleeping, and some second years lost their memory of the incident.&lt;br /&gt;
   The third years, um... the ones on the second floor weren&#039;t too bad, but the ones on the first floor...&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Fuji-Nee looks down as though it&#039;s difficult for her to talk about it.&lt;br /&gt;
  ...I feel bad.&lt;br /&gt;
  Fuji-Nee has gone to all the hospitals in this town.&lt;br /&gt;
  She has just seen what kind of conditions the students on the first floor classrooms were in.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I&#039;m sorry. I&#039;ll stop talking about this. So the school is starting as usual?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yup. But since the third years can start coming to school voluntarily soon, they said people who are not feeling too well don&#039;t need to come to school. I bet most of them won&#039;t come today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...I see.&lt;br /&gt;
  Then it&#039;ll mostly be first and second years coming to school today...&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Hey, Fuji-Nee. Who in our school is connected with the Ryudou Temple?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Wouldn&#039;t it be Issei-kun? He&#039;s the successor of the temple, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yeah. No, forget about what I just asked.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I put my bowl down while I look up at the ceiling.&lt;br /&gt;
  The only one connected to the Ryudou Temple at our school is Issei.&lt;br /&gt;
  But it&#039;s too soon to decide whether he&#039;s a Master, and most of all, I don&#039;t think he is a Master&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Then I&#039;m going now. Take care while I&#039;m gone, Saber.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;You too, Shirou. Even though the boundary field is gone from the school now, you cannot let your guard down as long as Caster&#039;s Master is there. ...You only have one more Command Spell, so please be very careful.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I know. If I find Caster&#039;s Master, I&#039;ll come back home and report to you first.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yes. I shall stay here and replenish my magical energy to meet your expectations.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Saber sees me off.&lt;br /&gt;
  It seems Fuji-Nee has more things to take care of regarding the incident yesterday, as she went to the hospital right after breakfast.&lt;br /&gt;
  The school doesn&#039;t look any different even after such an incident.&lt;br /&gt;
  It&#039;s seven thirty in the morning, and the school gate is filled with students.&lt;br /&gt;
  The students are talking about what happened yesterday, creating a rather noisy scene.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  So.&lt;br /&gt;
  In the middle of it all, in front of the school gate is...&lt;br /&gt;
  Tohsaka, standing there like an angry devil.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...I have a bad feeling about this.&lt;br /&gt;
  I have a bad feeling, but I can&#039;t sneak past her since she&#039;s in the middle of the road.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yo. Good morning, Tohsaka. You&#039;re early today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I stop and greet her.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I think Issei&#039;s suspicious.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...Whoa.&lt;br /&gt;
  First thing she says is straight to the point.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;...What do you mean by &#039;suspicious&#039;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Caster&#039;s Master. Caster is at the Ryudou Temple, and Issei is coming here from the Ryudou Temple. There has to be a connection here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;There&#039;s no connection. It might just be coincidence.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I try to defend Issei.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;That can&#039;t be true! Look, the mountain gate to the Ryudou Temple has been closed for the past few weeks!&lt;br /&gt;
   No outsider can come in, and Issei&#039;s like the only one who came out from there!&lt;br /&gt;
   If he&#039;s not suspicious, everyone would be a fair call!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;...Hey now. You say nobody comes out, but don&#039;t monks usually stay at the temple?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;You idiot. How outdated is your knowledge? There&#039;s no way monks can live without going to beg nowadays!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Wow, that&#039;s a big prejudice.&lt;br /&gt;
  If Issei was here, I&#039;m sure the secret feud that lasted for two years between them would have been settled right here.&lt;br /&gt;
  ...But that&#039;s not the problem.&lt;br /&gt;
  It&#039;s important to protect Issei, but I should worry more about our surroundings.&lt;br /&gt;
  We&#039;re at the school gate.&lt;br /&gt;
  Students coming to school are all around us, and they are all paralyzed at the disgraceful behavior of the school idol, Tohsaka Rin.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;What&#039;s with those eyes? What, are you going to stand up for Issei?&lt;br /&gt;
   Heh, fine. If you&#039;re going to ignore the obvious, I&#039;ll go and solve things myself!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  But our school idol is the only one who does not realize the situation.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;......Tohsaka, come over here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;What, are you going to run away!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I won&#039;t run away. Just come this way.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I drag Tohsaka by her hand.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;HHey, Emiya-kun...!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  She can complain later.&lt;br /&gt;
  Just let me get away from here as fast as I can.&lt;br /&gt;
  The morning practice must be canceled because of yesterday&#039;s incident, as the archery range is quiet.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Phew.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...Good.&lt;br /&gt;
  We won&#039;t attract attention here.&lt;br /&gt;
  So the remaining problem is&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...Tohsaka, who&#039;s glaring at me silently.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I know. I know what you want to say. I know, so don&#039;t make a face like that. I don&#039;t know what to do if you sulk.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I&#039;m not sulking!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Ugh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  My mind is stunned at the lightning comeback.&lt;br /&gt;
  But I have to deal with her calmly.&lt;br /&gt;
  Issei&#039;s life is on the line.&lt;br /&gt;
  Knowing Tohsaka, I bet she would do something reckless to test Issei.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Don&#039;t try to deceive me. Caster&#039;s base is at the Ryudou Temple, and Issei is coming to school from the Ryudou Temple. Why are you ignoring that fact!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Tohsaka yells at me.&lt;br /&gt;
  ...She&#039;s right, but I just don&#039;t think it&#039;s Issei...&lt;br /&gt;
  &amp;quot;What? Do you have any objection?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
  But I&#039;ll die before Issei if I give her such an ambiguous answer.&lt;br /&gt;
  But I can&#039;t leave Tohsaka like this, so I&#039;ll have to try to convince her somehow...&lt;br /&gt;
  &amp;quot;All right. You&#039;re saying Issei is suspicious no matter what, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Right. You might not be able to tell, but the Ryudou Temple is really strange right now.&lt;br /&gt;
   It&#039;s true that Caster&#039;s base is there, but the distortion is too big, and there&#039;s too much being collected&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Collected...? You mean the magical energy sucked up from the town?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Ughno, it&#039;s nothing, so don&#039;t worry about it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...You&#039;re more suspicious than Issei right now, Tohsaka.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Anyway! He&#039;s suspicious because he&#039;s coming here everyday with a cool face from such a place!&lt;br /&gt;
   Yes, I always thought I needed to give him a kick, so this would be a perfect opportunity.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Tohsaka&#039;s serious.&lt;br /&gt;
  I heard that they weren&#039;t on friendly terms, but I didn&#039;t know it was this bad.&lt;br /&gt;
  ...Actually...&lt;br /&gt;
  What the hell did Issei do to Tohsaka?&lt;br /&gt;
  I&#039;m a bit curious as to what could cause Tohsaka to be so drastic... No, now&#039;s not the time.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yeah. I agree that Issei&#039;s position is a suspicious one.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Of course. You would be guilty too if you keep on defending him.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yeah. So leave Issei&#039;s case to me. I&#039;ll find out if he&#039;s a Master or not.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Whoa.&lt;br /&gt;
  It looks like she doesn&#039;t believe me at all.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Trust me. I won&#039;t hold back on Issei just because he&#039;s my friend, nor will I lie to you. First of all, this is all needless worry. There&#039;s no way Issei would do something so evil.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;............&amp;quot;&lt;br /&gt;
  The silent pressure continues.&lt;br /&gt;
  I bet Tohsaka&#039;s worried that I might go easy because Issei&#039;s my friend.&lt;br /&gt;
  Her doubt is only natural, so I just have to endure it.&lt;br /&gt;
  I have to get her to believe in me.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;......All right. I&#039;ll leave Issei&#039;s case to you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Tohsaka.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I sigh with relief.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;But how will you figure it out? Do you know how to identify a Master?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Tohsaka asks about the fundamental deficiency in this proposal.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Umwell...&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;...Oh. Don&#039;t tell me you&#039;re going to go up to him and ask &#039;Hey Issei, are you a Master?&#039;&lt;br /&gt;
   Even though we&#039;re cooperating, I will settle my case with you right here if you&#039;re going to do such a stupid thing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Ugh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  She&#039;s mad.&lt;br /&gt;
  She&#039;s really mad.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Hold on. It&#039;s all right. I have a way to figure out if he&#039;s a Master or not without asking him. I&#039;ll settle this case today, so please don&#039;t do anything. I&#039;ll contact you once I figure it out.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;You&#039;re right. Cooperating is like this, after all.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  She starts walking away with a gesture that obviously tells me she&#039;s not content.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I&#039;ll trust you. But don&#039;t do anything too stupid. If Issei is a Master, doing anything stupid would only result in death.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Saying so, Tohsaka goes back to the school building.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I see her off.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;...Huh? Could that be...&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I realize that she might have been worried about me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-09.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я вижу сон.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  I see a memory that I cannot reach through a small connected circuit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
За что он сражался? И почему не останавливался?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он никому не говорил о своих мотивах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все окружающие видели в нём либо упрямого, либо странного человека.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И в довершение всего, он разговаривал очень мало, поэтому я уверен, что он считался безжалостен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его намерения были неизвестны&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По крайней мере их никто не знал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он никогда не говорил о своих намерениях, даже когда стал героем, и был многим обременён...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому он был подозрительным для окружавших его людей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Потому что никто не знал его намерений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он просто спасал людей попавших в опасность, но никто не знал почему он это делает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И неизбежно, люди тревожились об этом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У него должна была быть причина.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Жадность, гордость, эгоизм, похоть, месть или преданность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Простые причины которые просто понять. Если бы им двигала одна из них, его бы не постиг такой конец.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его наградой всегда было предательство.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То что он подымал, просачивалось сквозь пальцы подобно песку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он привык к этому.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он привык к этому как идиот.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С самого начала его наградой было…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…не то что он получал от спасённых людей, но сам факт спасения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Повторение этого бесит меня настолько что я хочу ударить его, и ещё вызывает желания заплакать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Причина по которой он был назван героем…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его намерения так и небыли раскрыты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Их не знал никто из окружающих, и наконец он сам, единственный кто знал, однажды забыл их.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это вызывает у меня слёзы, несмотря ни на что.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По пути к чуду, на долгой, долгой дороге от начала до цели, где неизвестно что верно, а что нет…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Он ни разу не отступил от своей начальной цели.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И конец настал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Идеальный спаситель – лишь проблема для всех, кроме тех кого он спасает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он знал свой предел о грандиозность мира.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он принимал то, что не всех можно спасти.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому, он, по крайней мере, хотел, чтобы люди, которых он видит, были счастливы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Многие презирали это как лицемерие или как слепой идеализм.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Врагов было больше чем друзей, и он умер в их руках.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Это не место в этом мире.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это место – место его конца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иллюзия, увиденная им на пороге смерти, и его единственная гордость.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Герой, использовавший это место как своё оружие, в конце провалился в собственную тьму.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Холм из мечей, которого он достиг…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 His battle ends atop this hill, surrounded by rusted steel without a wielder.&lt;br /&gt;
 На вершине этого холма окончилась его битва, в окружении ржавой стали стали не имеющей владельца..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он по прежнему одинок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но он считает, что не о чем сожалеть, раз он смог спасти всех, появившихся перед его взором.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он улыбается, отпускает меч и падает вниз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Поэтому он никогда не сожалел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его цель, уже давно была достигнута.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С самого начала он прилагал все усилия не ради себя, а ради незнакомцев, которые ничего не должны были для него значить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-10.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет, опасно говорить об этом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иссей живёт в Храме Рюдо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если у него появятся подозрения относительно «странной женщины», Иссей может стать любопытен и сделать что-нибудь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И если эта женщина окажется Мастером – Иссей будет в опасности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На сегодня хватит.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Буду считатать что это хорошо, так как я выяснил что Иссей не связан с Войной за Святой Грааль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Кстати, Эмия, сестра Синдзи сегодня не пришла в школу»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Сакура не в школе?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Синдзи тоже нет. Они оба отсутствуют без предупреждения, учителя гадают, не произошло ли что-нибудь у них дома»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я потерял дар речи, столкнувшись с проблемой о которой забыл.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Обеденный перерыв закончился. Пойдём обратно в класс»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иссей выталкивает меня из комнаты школьного совета.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…В это время…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мысли об отсутствии Сакуры и том что мог сделать Синдзи, потеряв Райдер, вертятся в моей голове.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-11.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Звук ударяющейся стали.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ааа…Ааа… Ааа… Ааа…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он приходит на место, тяжело дыша.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его шаги громки и их ритм нарушен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он оставляет дверь открытой и, шатаясь, заходит, будто подталкиваемый своим падающим телом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он озирается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Церковь пуста. Утренняя служба уже закончилась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Единственное освещение – солнечный свет с потолка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тишина создаёт торжественную атмосферу. Замершее пространство создаёт абсолютную тишину.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он здесь подобен ереси.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ааааа… Аааа… Аааа……»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет, это не точно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не верно сказать что он «пришёл».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Своим сбитым дыханием, своим расфокусированным взором…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Своими дрожащими руками он напоминает убегающего человека.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он пришёл сюда искать убежище.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сейчас важно всё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он в отчаянии, в каком бывает жертва, загнанная гончей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Прошло шесть дней с начала войны. Ты первый пришедший сюда»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он выпрямляет своё едва не упавшее тело.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда он появился?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он смотрит налитыми кровью глазами на священника перед алтарём и говорит что-то.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Священник хмурится.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он не вполне понимает парня, но, похоже, тот просит помощи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он просит защиты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мастер, потерявший Слугу, может просить защиты, если прекратит участие в Войне.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Место для отступления, последнее убежище – эта церковь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И хозяин этого места – священник по имени Котомине Кирей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Значит, ты выйдешь из этой войны?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Парень реагирует очень резко на этот тихий голос.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Конечно! Ты хочешь сказать мне, чтобы я сдох?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я никого не могу убить без Слуги, поэтому не хочу быть Мастером! Я обычный человек. Я жертва! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это не справедливо убивать таких как я!..»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Священник не отвечает и лишь смотрит на незваного гостя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Будто вглядываясь сквозь кожу, кости и мясо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что? У тебя проблемы?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет. Ты первый сдавшийся в этот раз, и ты первый, кто использует эту церковь, с тех пор как она построена. Я буду обращаться с тобой как следует, вместо моего отца создавшего это место»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Я единственный сдавшийся?.. Чёрт, это стыдно. Не знаю, что скажет дедушка если узнает об этом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Старик, это всё твоя ошибка!.. Не честно, что мне достался этот кусок дерьма – Райдер.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он в бешенстве бьёт пол.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Звук удара разносится как колокольный звон и священник заинтересованно улыбается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Так Райдер был бесполезн?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Да!..Её можно было использовать только как женщину. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чёрт, она сдохла так просто, несмотря на то, сколько я для неё сделал! Другой Слуга был бы куда более полезен!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Но я хорошо справился. Я  всё делал, как велел дедушка, и всё получалось!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но они все встали на моём пути! Двое на одного. У меня не было шанса на победу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Да, моё поражение – не моя ошибка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это лишь разница в силе Слуг. Но как они радовались своей победе!!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И он ползает по земле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он бьёт пол, горюет о своём невезении и трудностях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но его обиженный голос быстро исчезает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его уровень ненависти не может нарушить тишину этой церкви.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Чёрт, чёрт, чёрт! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он повторяет в агонии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Посреди этой сцены.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шаги.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шаги священника эхом разносятся по помещению, как бы разрывая замёрзший воздух.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Священник кладёт руку на плечо парня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Так.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Значит, у тебя всё ещё есть воля сражаться?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он смотрит вниз на проигравшего и говорит добрым голосом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Э?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он не может понять слова священника.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На лице священника приветливая улыбка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тебе повезло. Сейчас есть свободный Слуга»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 The priest offers a new salvation, as if suppressing his joy.&lt;br /&gt;
 Священник предлагает новое решение, как бы сдерживая удовольствие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-12.ks==&lt;br /&gt;
  Yay, Gai**x bomb!&lt;br /&gt;
  Kyaa, Ragnarok!&lt;br /&gt;
Да, порой проявить осторожность занимает лишь секунду, а ранение может длиться всё жизнь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот плохой конец должен научить тебя, что не следует спрашивать первого попавшегося.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да! сколь нелепая и внезапная смерть! Это именно то, что я ожидала от «Судьбы», это просто &lt;br /&gt;
великолепно!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да. Но давайте не забывать о жертвах!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Давайте почтим память Рюдо-куна трёхсекундной молитвой!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да! Трёхсекундное прощание это то, что нужно!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Итак, Илия-тян. Что происходит с людьми в храме Рюдо?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мм… На них наложено искусственное Командное Заклятье.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они превращаются в зомби, исполняющих одну лишь эту команду, когда находят кого-то, кто нарушает одно из «трёх правил» заданных Кастер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она хороша в создании зомби. Если она когда-нибудь захватит Широ, то думаю, она превратит его в куклу, поддерживающую её магию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дьявол! Я объявляю Кастер злом!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как учитель я не могу простить того, кто использует других, как ему вздумается!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ну не знаю… называть её злом всего лишь из-за этого…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Действительно: Кастер слаба, хитра и труслива, но в душе она вовсе не зла.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
М?.. Почему ты заступаешься за эту ведьму?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ты что-то задумала?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А? Нет-нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я просто хочу сказать, что нет ничего плохого в том, чтобы связать кого-то магией.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я вспомнила. Ты обошлась с Широ ещё хуже!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ура! Ты поняла!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ай!.. Почему-то я не могу ничего сделать с этим шинаем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Естественно, в этом додзё не позволено никакой магии!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тебе бы следовало привести дикого льва или принести современное оружие, чтобы победить меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ты раскаялась в своих действиях?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я больше так не буду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да, хорошая девочка!.. Желание мальчика тоже исполнено! Расслабься Широ, Илия добрее в этой ветке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хорошо, хорошо. Мне следует просто сидеть тихо в этой ветке, да?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ладно, было бы глупо постоянно буйствовать. Я могла бы помочь Широ и занять место одной из героинь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что ты под этим подразумеваешь?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Loli-buruma isn&#039;t good enough, so you&#039;re taking on such a great role in the main storyline...!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Илия… этот ребёнок меня пугает…&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=%D0%A1%D1%83%D0%B4%D1%8C%D0%B1%D0%B0/%D0%9D%D0%BE%D1%87%D1%8C_%D1%81%D1%85%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%BA%D0%B8:UBW_%D0%94%D0%B5%D0%BD%D1%8C8&amp;diff=66205</id>
		<title>Судьба/Ночь схватки:UBW День8</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=%D0%A1%D1%83%D0%B4%D1%8C%D0%B1%D0%B0/%D0%9D%D0%BE%D1%87%D1%8C_%D1%81%D1%85%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%BA%D0%B8:UBW_%D0%94%D0%B5%D0%BD%D1%8C8&amp;diff=66205"/>
		<updated>2010-05-24T21:41:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: /* 凛ルート八日目-06.ks */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==凛ルート八日目-00.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обед, я пойду в комнату школьного совета&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Извините&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я извиняюсь и открываю дверь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
О, ты сегодня собираешься обедать здесь&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Внутри Иссей в одиночестве ест обед.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это удачно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну как? Чем закончился вчерашний инцидент?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я сажусь на стол и начинаю говорить как ни в чём не бывало.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«До сих пор ничего неизвестно. Говорят о каких-то химикатах в пустой комнате на первом &lt;br /&gt;
этаже. К такому выводу они пришли, после того как всё ночь обследовали школу»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он, видимо, разочарован и начинает кусать жёсткую на вид морковь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Но тебе повезло. Ты не был в школе после обеда и избежал беды. Да, я полагаю ты был вознаграждён за свою дневную работу»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь он  счастливо прихлёбывает чай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Атмосфера не располагает к расспросам, так что я лучше немного подожду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Внезапно, я обнаруживаю, что до конца перерыва осталось 5 минут.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«В чём дело Эмия? Что-то произошло?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет, но я вспомнил кое-что. Не время  спокойно поедать обед»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я быстро доедаю свой обед и оборачиваюсь к Иссею.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«У меня плохое предчувствие… Если ты хочешь  занять денег – у меня их всё равно нет»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я поднимаюсь со стула.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У меня нет времени.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я делаю глубокий вдох.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Иссей, не задавай вопросов. Просто снимай пиджак»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я ясно говорю ему что делать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Чтооооо?!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я говорю тебе снять форму. Рубашку тоже снимай. Раздевайся »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О ч-ч-чём ты просишь?! Ты сошёл с ума?! Это новый способ расспрашивать меня?! Нет, я должен сделать это сейчас?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, это срочно. Просто снимай пиджак. Когда занятия закончатся, будет уже слишком поздно»&lt;br /&gt;
Я нападаю на Иссея.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?! Прекрати, идиот! Ты действительно из семьи бойцов?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Отлично»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Итак, я не нашёл Командных Заклинаний на теле Иссея.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я хорошенько проверил, но не нашёл ничего напоминающего Командные Заклинания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хорошо, это действительно хорошо»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я соглашаюсь сам с собой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что же хорошо?! Ты сделал это просто так?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А, да, извини, Иссей. Я не могу рассказать тебе в чём дело, но мне нужно было кое-что проверить. Теперь всё сделано и проблемы больше нет»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я киваю и извиняюсь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хм… хорошо. Если ты думаешь, что сделал что-то плохое, то извиниться это естественно»&lt;br /&gt;
Иссей замолк с серьёзным лицом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь круг поиска сузился…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если Иссей, житель Храма Рюдо, непричастен, то там не остаётся никого, кто мог бы быть мастером Кастер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Иссей, ничего странного не происходит в храме?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? что ты подразумеваешь под «чем-то странным» »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Не знаю. Но что-нибудь изменилось?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Посмотрим… Если ты имеешь ввиду в последнее время, то появилась неизвестная женщина. Но ничего более. Мои отец и брат не изменились»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иссей говорит очень естественно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Неизвестная женщина?..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Может ли это быть Кастер?.. Думаю, она без проблем могла бы притвориться человеком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Или быть может мастер Кастер?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возможно, стоит спросить Иссея.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-01.ks==&lt;br /&gt;
Полагаю надо спросить его.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Едва ли она раскрыла себя жителям храма, но я могу получить подсказку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Иссей, можешь рассказать мне об этой женщине?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Она иностранка или её лицо закрыто чем-то вроде тюрбана?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О чём это ты?  Мы бы выгнали столь странную личность. Не знаю почему ты спрашиваешь,  но она нормальный гость&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Мой брат говорит что она может быть зловещей женщиной, но мне она странно нравится. Я &lt;br /&gt;
разговаривал с ней лишь однажды, но она хороший человек, даже если так не выглядит.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ого. Значит я не зря спросил… ты хвалишь женщину. Быть может ты влюбился в неё?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Не говори глупостей, придурок! Меня восхищает в ней то, чего она сама не замечает. И ещё я не могу влюбиться в женщину того, кого уважаю, как старшего брата - Сойчиро »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иссей неожиданно останавливается и опускает голову.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А,»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не знаю, почувствовал ли он головокружение или что-то ещё, но Иссей падает на стол и не двигается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«? В чём дело, Иссей? Это малокровие или что-то такое?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет, не то чтобы я плохо себя чувствовал.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он быстро поднимается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я посмеиваюсь, думая что он действует как кукла которую дёргают за ниточки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Иссей?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я смотрю на Иссея не обращая внимания на собственный разорваный живот.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ты попал в мою ловушку. Приказ который я отдала этому человеку активируется только когда он встречает кого-то кто расспрашивает обо мне.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я слышу чужой голос изо рта Иссея.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И когда я понимаю что это голос Слуги, которого я встретил в Храме Рюдо…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мне больше не нужна эта кукла.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Нож в руке Иссея вонзается ему в горло.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Мой разум ослабевает от потери крови…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет… не рана, достигшая моих органов, заставляет моё сознание исчезать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мой мозг, не желающий принимать эту сцену, замораживает сознание.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иссей падает передо мной, не зная, что произошло.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Я падаю на пол с колен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не пытаясь держать свою рану, я безучастно смотрю на своего друга, ставшего бездыханным телом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-02.ks== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Занятия закончились.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Должно быть из-за вчерашнего проишествия, учащимся не позволено оставаться в школе ни под каким предлогом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
До заката по прежнему есть время.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-03.ks ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Я беспокоюсь о Сакуре.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ещё это дело с Синдзи… я схожу проверить как она там.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я зашёл домой чтобы оставить рюкзак прежде, чем  снова пойти в город.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дом Сакуры на другой стороне перекрёстка, в верхней части жилого массива.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Примерно на током же расстоянии что и мой дом от перекрёстка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  I go up the hill that&#039;s unlike the Japanese-styled residential district.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И вот...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В далеке…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я вижу знакомое лицо рядом с домом Сакуры, местом, в которое я направляюсь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я проверяю ещё раз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кричащая красная одежда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Уже это завораживает мой взор, но чёрная нижняя часть костюма, как бы подчёркивает красный цвет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Должно быть, она подбирала под цвет волос.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эта одежда подходит деятельной Тосаке.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что-то бьётся.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Заткнись.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На этот раз нечто бьётся дважды.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Замолчи.Я сейчас занята, сиди тихо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Удар. удар, удар, удар.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 ...Damn, it&#039;s not like a taiko at a fair! Кто это?!!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это я»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я тихо отвечаю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот звук создаёт моё сердце.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Моё сердце внезапно начинает биться, как будто собирается вот-вот взорваться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не нужно уточнять, чем это вызванно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По существу...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эмия Широ никогда не видел Тосаку Рин в обычной одежде.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Представляю, как я сейчас выгляжу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не могу объяснить, почему я такой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я всего лишь увидел её обычную одежду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я всего лишь увидел её в чём-то кроме школьной формы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что за чёрт?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что это со мной?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Никакого хладнокровия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака – мой союзник. Она мне доверяет и сотрудничает со мной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так что я должен отвечать на её доверие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эй, Тосака.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я позвал её.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака увидела меня и, удивившись, стала озираться по сторонам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака. Что ты здесь делаешь?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я подхожу к ней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У меня не было времени на защиту.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака схватила меня за руку и толкнула в промежуток между домами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ой! Я поцарапал спину! Что ты делаешь, Тосака?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тихо!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Её голос звучит напряжённо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я чувствую что-то странное на груди.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она действительно мягкая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!!!!!?????&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это взрывает мой мозг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Моё сердце, которое я едва успокоил, начинает биться как барабан.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 I bet it&#039;s in 16 beat, and I&#039;m sure it&#039;ll turn 360 at times.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Т-Т-Т-осака! Эй! Эй!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Чёрт, просто помолчи. А то он нас услышит.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О чём ты?!..»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Он нас увидит…Отодвинься ещё немного. Мы так не спрячемся»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака давит своё тело об моё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как жёсткий кусок мяса давят об разделочную доску, чтобы сплюснуть его.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Грудь, Тосака, грудь…!!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Думаю я говорю опасные вещи, но я не могу сдержать себя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ощущение настолько великолепно, что мой мозг превратится в губку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Говорю тебе: тихо!.. Ты видишь его, Эмия-кун? Странного парня стоящего перед домом Сакуры?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мой кипящий мозг моментально остонавливается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кто-то странный стоит перед домом Сакуры?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Определённо там кто-то есть. Блондин… иностранец?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да. Он  наблюдает за домом Мато уже около получаса.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не думаю что он шпионит, но мне не нравятся его глаза.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Я не могу видеть его глаза с такого расстояния.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака, давай поменяемся местами, я тоже хочу посмотреть.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мы не можем, придурок! Он увидит нас, если мы выйдем отсюда. Он идёт! Он идёт сюда! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы пытаемся спрятаться в этом узком переулке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Шаги приближаются.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он спускается с холма не останавливаясь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Что это было?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я думаю он обычный человек.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он выглядит реальным, и он настоящий человек обладающий формой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но я по прежнему чувствую что-то странное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не знаю кто он.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но наши жизни кончатся, если мы последуем за ним.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Он столь зловещ, что я могу утверждать это.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Это он говорил с Сакурой прежде?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шепчет Тосака.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«С Сакурой…?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, я думаю он спрашивал у неё дорогу, но она не могла понять что он говорил…. что??!!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что ты здесь делаешь?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака выпрыгивает из тёмного переулка со скоростью Лансера.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это был мой вопрос. Но ты меня схватила и затолкала сюда, словно какую-то сумку или ещё что-то»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я в точности объясняю ей, что произошло.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Должно быть, она поняла, потому что сразу же остановилась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хорошо что она остановилась, но теперь она тихо пронзает меня своим взглядом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это выводит меня из себя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я тоже поддался панике от неожиданного проишествия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но не справедливо, что только ей позволено делать такое лицо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ей не следовало этого делать, если она не хотела. Чёрт, я чувствую себя глупо от того, что застеснялся.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Кстати, Тосака, Иссей непричастен ко всему этому»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Говорю я, отворачиваясь от неё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?.. Ты уже проверил?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, Иссей не Мастер. Ладно, неважно если ты мне не доверяешь.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет, всё в порядке. Ты не тот человек, который стал бы лгать. Я уверена что Иссей непричастен если ты так говоришь.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прямо отвечает Тосака.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Чёрт, я в замешательстве»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я вздыхаю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я чувствую себя глупо, если сержусь, когда она так отвечает. И более всего меня веселит то, что я услышал это от неё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Но как ты проверил? Я не чувствовала присутствия Мастера от него. Так что ты мог проверить, только атаковав его»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет, я просто проверил, есть ли у него Командные Заклинания. Их он не мог бы спрятать независимо от того как он скрывал бы своё присутствие Мастера или магическую энергию»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да. Это просто, достаточно посмотреть на руку»&lt;br /&gt;
Тосака кивает соглашаясь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но наклоняет голову, как бы подумав о чём-то странном.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эмия-кун. Как ты искал Командные Заклинания Иссея?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я раздел его. Он сопротивлялся, но я снял его рубашку силой.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака замирает, смотря на меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Как странно для неё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но чего в этом странного?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…В поместье Мато тихо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Синдзи здесь нет, и Сакуры похоже тоже.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пока я размышляю, что же делать дальше…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, ты пришёл сюда, потому что беспокоился о Сакуре?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Говорит Тосака абсолютно обычным голосом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«?.. Тосака, ты знаешь Мато Сакуру?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, я знакома с ней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все учащиеся из клуба стрельбы из лука в тяжёлом состоянии, так что их перевели в больницу в Синто. Это поэтому Фуджимура-сенсей так переполошилась?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Так что насчёт Сакуры?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Она сейчас спит в больнице. О… вот оно что…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что за демоническая улыбка?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ничего. Впрочем да. Ты, должно быть, больше беспокоился о человеке который приходит помогать тебе, чем о том чтобы связаться со мной. Я думаю я начинаю тебя понимать»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака многозначительно улыбается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это действительно унизительно, но…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака. Откуда ты знаешь, что Сакура приходит ко мне?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я узнала это когда заходила в клуб лучников.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы друзья с капитаном – Мацузури-сан. Ты знаешь её?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И Тосака начинает подыматься на холм.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака? Ты собралась домой?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, здесь нечего делать. Нам нужно возобновить поиски Кастер. Давай обменяемся идеями завтра.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака прощается и уходит.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И вдруг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Серьёзно смотрит на меня с расстояния.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«М… я хотела бы спросить у тебя кое-что.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шепчет Тосака смотря в другую сторону&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хорошо, что?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это вопрос «а что если?» Что если кого-то отдают в приёмную семью, не взирая на его мнение? Как думаешь, что такие люди чувствуют, когда растут?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что она подразумевает?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ребёнок, усыновлённый без оглядки на его мнение…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Жизнь, в которой всё былое отброшено прочь, ради усыновления незнакомыми людьми.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Говорят, дети не выбирают родителей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как должны себя чувствовать дети, выращенные посторонними людьми?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Эмия-кун?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я пытаюсь собраться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Почему я столь сентиментален?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У меня даже нет причины задумываться над этим вопросом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Не думаю что это большая проблема. Если они попадают в хорошее место... Я уверен, в этом случае человек ни о чём не сожалеет. Если же это плохое место – то наверняка человек будет жаловаться. Все дети таковы»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Понятно… Ты прав. И почему я спрашиваю столь очевидное?..»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака прощается и уходит вверх по холму.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мой дом в противоположном направлении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Что ж.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мне нужно вернуться домой до наступления темноты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-04.ks ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я должен сообщить Тосаке, что Иссей непричастен до того как она не него нападёт.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я должен поторопиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нужно найти моего вспыльчивого партнёра до того как её отношения с Иссеем станут ужасны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Тосака-сан уже ушла домой?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Значит…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обыскав всё вокруг, по возвращении в класс 2-А я выбился из сил.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О Боже… Она уже была готова что-нибудь натворить, но уже угла домой?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Это становится глупо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я могу связаться с Тосакой по телефону когда приду домой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я нахожу справочник как только прихожу домой и звоню Тосаке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*звонок*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она наконец берёт берёт трубку когда я уже был готов сдаться. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака слушает»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Голос определённо Тосаки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это Эмия. У тебя есть время?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Зачем ты шутишь? Невозможно! Это правда?! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эй, у меня нет времени шутить с тобой.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, извини, я просто была удивлена. Итак, в чём дело? Неожиданно, что ты позвонил мне.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это об Иссее. Мы договорились утром, что решим сегодня этот вопрос, верно? Так вот, Иссей – не Мастер. Я уверен в этом, поскольку у него нет Командных заклинаний.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да? Я удивлена что ты и в самом деле проверил это сегодня. Но Иссей… непричастен… хм… У нас теперь нет подозреваемых, но думаю это хорошо»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не знаю расслабилась ли она или огорчилась. Я не могу столь хорошо судить о её реакции по телефону.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хорошо, спасибо за работу. Мы подумаем о том, что делать с поисками, завтра. Это всё что ты хотел сказать? Тогда я вешаю трубку»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это всё…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но есть кое-что любопытное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака, до этого ты казалась удивлённой, что-нибудь произошло?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я  могу почувствовать смущение Тосаки даже по телефону. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После короткого молчания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет. Я просто была удивлена что твой голос по телефону звучит иначе»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она отвечает холодным голосом и кладёт трубку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-05.ks ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А. По-моему в торговом квартале сегодня распродажа.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сейбер ожидает ужина, так что было бы неплохо приготовить сегодня что-нибудь особенное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я могу связаться с Тосакой когда вернусь домой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я купил только немного говяжьего филе»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И ещё телятины. Она редкая, дорогая и не то чтобы сильно отличается вкусом, но я поддался на &lt;br /&gt;
уговоры мясника и купил её!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ладно. Она была достаточно дешёвой»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Можно считать, что я потратил на это всё один день работы.&lt;br /&gt;
Сейбер, похоже, любит мясо. Мы питались домашней едой всё это время, так что, думаю, она будет счастлива, если я сделаю что-нибудь в западном стиле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Было бы замечательно, если бы я мог предложить аперитив, но я не могу поставить алкоголь при Фуджи-нээ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже если забыть о возрасте, я не могу дать Фуджи-нээ алко… голь…?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я заметил нечто странное уголком глаза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я попытался представить что это и повернулся к булочной, Беко-тян.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Это такая форменная одежда?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Девушка, носящая униформу неподходящую для этого места, вызывает неприятности у булочницы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я заинтересовался и остановился.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Судя по тому, что я слышу, похоже, что деньги, которыми девушка  пытается расплатиться - не японские йены, и продавщица поставлена в тупик и не знает, что же ей делать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И в довершение всего этого девушка, похоже, плохо говорит по-японски.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Хорошо, я уже купил что хотел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Думаю надо что-нибудь сделать, раз уж я проходил рядом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Спасибо!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я, дважды отблагодарённый, выхожу из магазина.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Спасибо, вам. Вы помогли мне с пирожными»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Девушка также благодарит меня, на довольно забавном японском.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но я практически ничего не сделал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я всего лишь обменял деньги. Поменял две тысячейеновые купюры, на бумажные деньги которые были у девушки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Сдача. Осталось. Возьмите»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Нет, я получил уже достаточно денег. Вы дали мне две десятифранковые банкноты»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 The girl dressed like Nightingale looks around absent-mindedly.&lt;br /&gt;
 Девушка одетая как Соловей потерянно оглядывается по сторонам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Покупки окончены. До свиданья»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она кланяется и уходит.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я смотрю на неё, думая про себя о необычном инциденте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О… Вы любите пирожные?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я проявил любопытство и спросил её&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Девушка в белом остановилась и растерянно огляделась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;...Yes. Sella likes common tastes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она отвечает неопределённо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я нахожу справочник как только прихожу домой и звоню Тосаке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*звонок*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она наконец берёт берёт трубку когда я уже был готов сдаться. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака слушает»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Голос определённо Тосаки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это Эмия. У тебя есть время?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Зачем ты шутишь? Невозможно! Это правда?! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эй, у меня нет времени шутить с тобой.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, извини, я просто была удивлена. Итак, в чём дело? Неожиданно, что ты позвонил мне.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это об Иссее. Мы договорились утром, что решим сегодня этот вопрос, верно? Так вот, Иссей – не Мастер. Я уверен в этом, поскольку у него нет Командных заклинаний.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да? Я удивлена что ты и в самом деле проверил это сегодня. Но Иссей… непричастен… хм… У нас теперь нет подозреваемых, но думаю это хорошо»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не знаю расслабилась ли она или огорчилась. Я не могу столь хорошо судить о её реакции по телефону.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хорошо, спасибо за работу. Мы подумаем о том, что делать с поисками, завтра. Это всё что ты хотел сказать? Тогда я вешаю трубку»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это всё…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но есть кое-что любопытное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака, до этого ты казалась удивлённой, что-нибудь произошло?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я могу почувствовать смущение Тосаки даже по телефону. &lt;br /&gt;
После короткого молчания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет. Я просто была удивлена что твой голос по телефону звучит иначе»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она отвечает холодным голосом и кладёт трубку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-06.ks == &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не успел сообразить, как ужин закончился.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я пришёл домой, потренировался с Сейбер в додзё, потом пришла Фуджи-нээ и приготовила ужин, &lt;br /&gt;
мы вместе поели и вот уже девятый час.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Быть может ты знаменитый фехтовальщик в своей стране, Сейбер-тян? Широ будто стал другим человеком, с тех пор как ты стала его учить»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я тоже удивлена. Но, похоже, у него есть другой учитель, так что это не моя работа»&lt;br /&gt;
Сейчас мы пьём чай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хорошо, что Фуджи-нээ и Сейбер ладят.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не хочу вмешиваться, так что тихонько попью чай и дам отдохнуть телу, уставшему после тренировки с Сейбер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«У него два учителя? Он, что, тебе изменяет?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Похоже, он сам не осознаёт этого. Но я решила терпеть, поскольку результат это оправдывает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Широ следует учиться стилю, который ему подходит. Его тело уже подготовлено, так что остаётся научиться правильно его использовать»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это точно, Сейбер-тян. Широ всё время тренировался, так что его тело действительно подготовлено. Просто раньше у него не было мотивации»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тренировал тело… Да, я уверена, что обладая таким додзё, он должен был тренироваться. К тому же у него был такой спаринг-партнёр как Вы, так что не может быть, чтобы у него не было таланта»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она эмоционально кивает и делает глоток чая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет, прошло немало времени с тех пор как мы использовали это место для кендо. Оно не использовалось для фехтования, пока ты здесь не появилась»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фуджи-нээ поправляет Сейбер, кусая рисовый крекер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Не использовалось?.. Ты не использовал шинай в додзё?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сейбер удивлённо смотрит на меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Нет, я не использовал его, со времени смерти моего отца»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да. Широ бился с Кирицугу-саном всегда, когда предоставлялась возможность, но он перестал использовать шинай после смерти отца... Мне так жаль…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ням, ням.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фуджимура Тайга грызёт рисовый крекер, положив голову на стол&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У меня плохое предчувствие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда Фуджи-нээ так себя ведёт, разговор всегда переходит в…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эх… не знаю почему. Он был отличным бойцом кендо для своего возраста, а теперь просто любитель. Впрочем, не могу сказать, чтобы он имел особый талант мечника, но он был очень хорошим лучником. Однако перестал заниматься… Ты знала?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Как я и думал. Фуджи-нээ, хватит о прошлом. Там действительно ничего хорошего»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я пристально смотрю на неё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фуджи-нээ дуется и ест рисовый крекер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фух…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Похоже, что всё…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, расскажи мне о детстве Широ, Тайга.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И почему опять заводишь этот разговор, Сейбер?!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что? Ты хочешь послушать?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, мне интересно»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Отлично! Я расскажу тебе о нём!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мораль армии Фуджимуры Тайги возрастает благодаря подкреплению со стороны Сейбер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Похоже, ничего не поделать. Не буду вмешиваться и просто тихо попью чай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Исполню свой первоначальный план по отдыху тела.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Сейчас он действительно испорчен, но он был таким милым ребёнком. Никогда никого не беспокоил и делал всё, что его просили»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Понятно»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Но у него была и упрямая сторона, если он что-то решил он редко менял свою позицию. Думаю в этом он был полной противоположностью Кирицугу-сана»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«..? Кирицугу был противоположностью Широ?»&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Yup. Kiritsugu-san was the kind that accepted everything. He thought that good and evil were different for each person. He took life real casually.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 «Да. Кирицугу-сан был того типа людей, что принимают всё. Он считал что добро и зло для каждого свои. ?????????????????????»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Но он всегда старался помочь когда видел что кто-то в беде, и Широ всегда старается подражать Кирицугу-сану.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Широ был более определён чем Кирицугу-сан, так что он ходил бить забияк и говорил что плохое это плохое..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да, с тех пор Широ старается быть супергероем.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фуджи-нээ счастливо рассказывает о скучных вещах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А кроме Фуджи-нээ…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«..? Почему ты пытаешься быть супергероем?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сейбер задаёт мне естественный вопрос.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Сложно объяснить. Думаю потому что я восхищаюсь ими»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Восхищаешься..? Ты восхищаешься супергероями?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«… Думаю да…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Неловко когда ОНА говорит о «супергероях».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«И почему же?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Потому что…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этот момент я понимаю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…нет никакой причины &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эмия Широ восхищался супергероями с тех пор как был ребёнком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я действовал так чтобы быть полезным для людей, так чтобы помочь тем кто в печали.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это не изменилось и сейчас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но причина кроющаяся за всем этим…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Почему я пытаюсь быть «полезным для людей»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я осуществлю твою мечту»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это ответ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это смерть человека, который был всем для меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он умер мирно, благодаря простому обещанию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Я хотел защитить его веру в меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже после его смерти.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтобы он покоился с миром.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это ли настоящая причина?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Широ?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я услышал своё имя и собрался.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Извините. Я поёду в свою комнату.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я подымаюсь, ведомый странным беспокойством.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я покидаю комнату, будто убегая от чего-то.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет, не «будто». Я убежал&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это был обычный вопрос.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но я испугался что что-то может быть раскрыто, если Сейбер продолжит так смотреть на меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Почему? Почему я напуган?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Беспокойство, которого я не понимаю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бесформенный страх и накатившая тошнота.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я спешу в свою комнату, превозмогая головную боль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фуджи-нээ ушла домой, сказав что у неё есть дела на этот вечер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сейбер спит в соседней комнате как и вчера.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не могу спать и вглядываюсь во тьму.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не то чтобы я не мог спать, потому что я осознавал слова Сейбер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Почему ты пытаешься быть супергероем?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это из-за тех слов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вопрос вертится в моей голове.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она спросила меня почему, и я ответил «потому что восхищаюсь ими»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Очевидно почему я сразу убежал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Потому что если бы она спросила почему я ими восхищаюсь, я не смог бы найти ответ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет, я знаю ответ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но я невольно сдерживаю себя от того чтобы произнести это.&lt;br /&gt;
«Прчина быть супергероем»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Зачем спрашивать это сейчас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я хотел быть как Кирицугу когда был ребёнком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я восхищался супергероями потому что это был идеал которые я не мог воплотить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Должно быть поэтому.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мой истинный идеал, нет, идеал который появился у меня десять лет назад.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я вглядывался в небо,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
думая что если я смогу спасти кого-то, это будет лишь ложь, если я не спасу всех.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но что же ложно?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Идеал, называемый «супергероем» которым я восхищаюсь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чем старше я становлюсь, тем более отдаляюсь от идеала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
невежественный ребёнок, не знавший пределов, узнал их через познание.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обречённое не может быть спасено.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чудо это нечто, слишком грандиозное для людей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но я верил что смогу быть как Кирицугу когда стану старше.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но всё что я преобрёл – только мудрость, что идеал это всего лишь идеал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я могу лишь исправлять положение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но, даже будучи поставлен перед фактом бессмысленности, я продолжал делать всё что мог.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Думая, что если кто-то может быть спасён моими действиями, то это хорошо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…И хотя моя цель – спасти столько жизней сколько я смогу, я многое потерял на пути. Но я продолжал, так что я не проиграю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже потрёпанный реальностью, я могу устоять, если не приму поражение, даже если я лишь блефую.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тот идеал…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Идеал не причинять никому боли прекрасен…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---Я осуществлю твою мечту…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да, я лишь подумал это…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Раз никто не собирался этого делать, я сам унаследовал мечту.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому я должен стать супергероем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я должен стать приемником Кирицугу и защищать то чем восхищаюсь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если я не создам жертв и если все будут жить в мире, как хорошо это…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Подобное невозможно в этом мире»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«!..Заткнись! Невозможно узнать пока не попробуешь!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я в отчаянии отторгаю слова пришедшие мне на ум.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он сказал мне оставить мои идеалы и умереть.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эти зловещие слова будто предсказывают конец Эмии Широ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-08.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &amp;quot;......Hm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I rub my drowsy eyes and get up.&lt;br /&gt;
  It&#039;s five-thirty, the same time as always.&lt;br /&gt;
  I don&#039;t feel sleepy, so I guess I was able to sleep well last night in spite of everything.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Man... I guess I&#039;m pretty simple-minded.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I grumble while getting out of the futon and change into my uniform.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I can hear faint breathing if I strain my ears.&lt;br /&gt;
  I feel Saber&#039;s presence on the other side of the sliding door.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Ugh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  The instant I wonder what she looks like when she&#039;s sleeping, my head blows up.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Breakfast. I&#039;ll go make breakfast.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  That&#039;s good, that&#039;s good.&lt;br /&gt;
  I shake the indecent thought out of my head and go out of my room quietly.&lt;br /&gt;
  The breakfast table.&lt;br /&gt;
  My expectation that it would be a quiet breakfast considering what happened yesterday...&lt;br /&gt;
  &amp;quot;And what do you think the doctor said after that? He said &#039;You have an extraordinarily healthy body, so why don&#039;t you donate some blood while you&#039;re here&#039;!?&lt;br /&gt;
   Man, I&#039;m a patient too! I&#039;m not going to such a place ever again!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...Is totally destroyed by Fuji-Nee, who is more energetic than usual.&lt;br /&gt;
  In terms of horse racing, this development is the dark horse, but something tells me this might have been the likely outcome.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Oh, I want more miso soup. Can you leave the onions out?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;All rightso what happened after that? I heard all the students were taken to the hospital, so did they all regain their consciousness?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yeah, most people should have recovered yesterday.&lt;br /&gt;
   The ones on the fourth floor... The first years seemed like they were just sleeping, and some second years lost their memory of the incident.&lt;br /&gt;
   The third years, um... the ones on the second floor weren&#039;t too bad, but the ones on the first floor...&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Fuji-Nee looks down as though it&#039;s difficult for her to talk about it.&lt;br /&gt;
  ...I feel bad.&lt;br /&gt;
  Fuji-Nee has gone to all the hospitals in this town.&lt;br /&gt;
  She has just seen what kind of conditions the students on the first floor classrooms were in.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I&#039;m sorry. I&#039;ll stop talking about this. So the school is starting as usual?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yup. But since the third years can start coming to school voluntarily soon, they said people who are not feeling too well don&#039;t need to come to school. I bet most of them won&#039;t come today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...I see.&lt;br /&gt;
  Then it&#039;ll mostly be first and second years coming to school today...&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Hey, Fuji-Nee. Who in our school is connected with the Ryudou Temple?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Wouldn&#039;t it be Issei-kun? He&#039;s the successor of the temple, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yeah. No, forget about what I just asked.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I put my bowl down while I look up at the ceiling.&lt;br /&gt;
  The only one connected to the Ryudou Temple at our school is Issei.&lt;br /&gt;
  But it&#039;s too soon to decide whether he&#039;s a Master, and most of all, I don&#039;t think he is a Master&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Then I&#039;m going now. Take care while I&#039;m gone, Saber.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;You too, Shirou. Even though the boundary field is gone from the school now, you cannot let your guard down as long as Caster&#039;s Master is there. ...You only have one more Command Spell, so please be very careful.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I know. If I find Caster&#039;s Master, I&#039;ll come back home and report to you first.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yes. I shall stay here and replenish my magical energy to meet your expectations.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Saber sees me off.&lt;br /&gt;
  It seems Fuji-Nee has more things to take care of regarding the incident yesterday, as she went to the hospital right after breakfast.&lt;br /&gt;
  The school doesn&#039;t look any different even after such an incident.&lt;br /&gt;
  It&#039;s seven thirty in the morning, and the school gate is filled with students.&lt;br /&gt;
  The students are talking about what happened yesterday, creating a rather noisy scene.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  So.&lt;br /&gt;
  In the middle of it all, in front of the school gate is...&lt;br /&gt;
  Tohsaka, standing there like an angry devil.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...I have a bad feeling about this.&lt;br /&gt;
  I have a bad feeling, but I can&#039;t sneak past her since she&#039;s in the middle of the road.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yo. Good morning, Tohsaka. You&#039;re early today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I stop and greet her.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I think Issei&#039;s suspicious.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...Whoa.&lt;br /&gt;
  First thing she says is straight to the point.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;...What do you mean by &#039;suspicious&#039;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Caster&#039;s Master. Caster is at the Ryudou Temple, and Issei is coming here from the Ryudou Temple. There has to be a connection here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;There&#039;s no connection. It might just be coincidence.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I try to defend Issei.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;That can&#039;t be true! Look, the mountain gate to the Ryudou Temple has been closed for the past few weeks!&lt;br /&gt;
   No outsider can come in, and Issei&#039;s like the only one who came out from there!&lt;br /&gt;
   If he&#039;s not suspicious, everyone would be a fair call!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;...Hey now. You say nobody comes out, but don&#039;t monks usually stay at the temple?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;You idiot. How outdated is your knowledge? There&#039;s no way monks can live without going to beg nowadays!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Wow, that&#039;s a big prejudice.&lt;br /&gt;
  If Issei was here, I&#039;m sure the secret feud that lasted for two years between them would have been settled right here.&lt;br /&gt;
  ...But that&#039;s not the problem.&lt;br /&gt;
  It&#039;s important to protect Issei, but I should worry more about our surroundings.&lt;br /&gt;
  We&#039;re at the school gate.&lt;br /&gt;
  Students coming to school are all around us, and they are all paralyzed at the disgraceful behavior of the school idol, Tohsaka Rin.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;What&#039;s with those eyes? What, are you going to stand up for Issei?&lt;br /&gt;
   Heh, fine. If you&#039;re going to ignore the obvious, I&#039;ll go and solve things myself!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  But our school idol is the only one who does not realize the situation.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;......Tohsaka, come over here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;What, are you going to run away!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I won&#039;t run away. Just come this way.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I drag Tohsaka by her hand.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;HHey, Emiya-kun...!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  She can complain later.&lt;br /&gt;
  Just let me get away from here as fast as I can.&lt;br /&gt;
  The morning practice must be canceled because of yesterday&#039;s incident, as the archery range is quiet.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Phew.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...Good.&lt;br /&gt;
  We won&#039;t attract attention here.&lt;br /&gt;
  So the remaining problem is&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...Tohsaka, who&#039;s glaring at me silently.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I know. I know what you want to say. I know, so don&#039;t make a face like that. I don&#039;t know what to do if you sulk.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I&#039;m not sulking!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Ugh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  My mind is stunned at the lightning comeback.&lt;br /&gt;
  But I have to deal with her calmly.&lt;br /&gt;
  Issei&#039;s life is on the line.&lt;br /&gt;
  Knowing Tohsaka, I bet she would do something reckless to test Issei.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Don&#039;t try to deceive me. Caster&#039;s base is at the Ryudou Temple, and Issei is coming to school from the Ryudou Temple. Why are you ignoring that fact!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Tohsaka yells at me.&lt;br /&gt;
  ...She&#039;s right, but I just don&#039;t think it&#039;s Issei...&lt;br /&gt;
  &amp;quot;What? Do you have any objection?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
  But I&#039;ll die before Issei if I give her such an ambiguous answer.&lt;br /&gt;
  But I can&#039;t leave Tohsaka like this, so I&#039;ll have to try to convince her somehow...&lt;br /&gt;
  &amp;quot;All right. You&#039;re saying Issei is suspicious no matter what, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Right. You might not be able to tell, but the Ryudou Temple is really strange right now.&lt;br /&gt;
   It&#039;s true that Caster&#039;s base is there, but the distortion is too big, and there&#039;s too much being collected&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Collected...? You mean the magical energy sucked up from the town?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Ughno, it&#039;s nothing, so don&#039;t worry about it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...You&#039;re more suspicious than Issei right now, Tohsaka.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Anyway! He&#039;s suspicious because he&#039;s coming here everyday with a cool face from such a place!&lt;br /&gt;
   Yes, I always thought I needed to give him a kick, so this would be a perfect opportunity.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Tohsaka&#039;s serious.&lt;br /&gt;
  I heard that they weren&#039;t on friendly terms, but I didn&#039;t know it was this bad.&lt;br /&gt;
  ...Actually...&lt;br /&gt;
  What the hell did Issei do to Tohsaka?&lt;br /&gt;
  I&#039;m a bit curious as to what could cause Tohsaka to be so drastic... No, now&#039;s not the time.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yeah. I agree that Issei&#039;s position is a suspicious one.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Of course. You would be guilty too if you keep on defending him.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yeah. So leave Issei&#039;s case to me. I&#039;ll find out if he&#039;s a Master or not.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Whoa.&lt;br /&gt;
  It looks like she doesn&#039;t believe me at all.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Trust me. I won&#039;t hold back on Issei just because he&#039;s my friend, nor will I lie to you. First of all, this is all needless worry. There&#039;s no way Issei would do something so evil.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;............&amp;quot;&lt;br /&gt;
  The silent pressure continues.&lt;br /&gt;
  I bet Tohsaka&#039;s worried that I might go easy because Issei&#039;s my friend.&lt;br /&gt;
  Her doubt is only natural, so I just have to endure it.&lt;br /&gt;
  I have to get her to believe in me.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;......All right. I&#039;ll leave Issei&#039;s case to you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Tohsaka.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I sigh with relief.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;But how will you figure it out? Do you know how to identify a Master?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Tohsaka asks about the fundamental deficiency in this proposal.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Umwell...&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;...Oh. Don&#039;t tell me you&#039;re going to go up to him and ask &#039;Hey Issei, are you a Master?&#039;&lt;br /&gt;
   Even though we&#039;re cooperating, I will settle my case with you right here if you&#039;re going to do such a stupid thing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Ugh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  She&#039;s mad.&lt;br /&gt;
  She&#039;s really mad.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Hold on. It&#039;s all right. I have a way to figure out if he&#039;s a Master or not without asking him. I&#039;ll settle this case today, so please don&#039;t do anything. I&#039;ll contact you once I figure it out.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;You&#039;re right. Cooperating is like this, after all.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  She starts walking away with a gesture that obviously tells me she&#039;s not content.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I&#039;ll trust you. But don&#039;t do anything too stupid. If Issei is a Master, doing anything stupid would only result in death.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Saying so, Tohsaka goes back to the school building.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I see her off.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;...Huh? Could that be...&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I realize that she might have been worried about me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-09.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я вижу сон.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  I see a memory that I cannot reach through a small connected circuit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
За что он сражался? И почему не останавливался?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он никому не говорил о своих мотивах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все окружающие видели в нём либо упрямого, либо странного человека.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И в довершение всего, он разговаривал очень мало, поэтому я уверен, что он считался безжалостен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его намерения были неизвестны&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По крайней мере их никто не знал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он никогда не говорил о своих намерениях, даже когда стал героем, и был многим обременён...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому он был подозрительным для окружавших его людей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Потому что никто не знал его намерений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он просто спасал людей попавших в опасность, но никто не знал почему он это делает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И неизбежно, люди тревожились об этом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У него должна была быть причина.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Жадность, гордость, эгоизм, похоть, месть или преданность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Простые причины которые просто понять. Если бы им двигала одна из них, его бы не постиг такой конец.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его наградой всегда было предательство.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То что он подымал, просачивалось сквозь пальцы подобно песку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он привык к этому.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он привык к этому как идиот.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С самого начала его наградой было…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…не то что он получал от спасённых людей, но сам факт спасения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Повторение этого бесит меня настолько что я хочу ударить его, и ещё вызывает желания заплакать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Причина по которой он был назван героем…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его намерения так и небыли раскрыты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Их не знал никто из окружающих, и наконец он сам, единственный кто знал, однажды забыл их.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это вызывает у меня слёзы, несмотря ни на что.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По пути к чуду, на долгой, долгой дороге от начала до цели, где неизвестно что верно, а что нет…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Он ни разу не отступил от своей начальной цели.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И конец настал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Идеальный спаситель – лишь проблема для всех, кроме тех кого он спасает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он знал свой предел о грандиозность мира.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он принимал то, что не всех можно спасти.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому, он, по крайней мере, хотел, чтобы люди, которых он видит, были счастливы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Многие презирали это как лицемерие или как слепой идеализм.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Врагов было больше чем друзей, и он умер в их руках.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Это не место в этом мире.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это место – место его конца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иллюзия, увиденная им на пороге смерти, и его единственная гордость.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Герой, использовавший это место как своё оружие, в конце провалился в собственную тьму.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Холм из мечей, которого он достиг…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 His battle ends atop this hill, surrounded by rusted steel without a wielder.&lt;br /&gt;
 На вершине этого холма окончилась его битва, в окружении ржавой стали стали не имеющей владельца..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он по прежнему одинок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но он считает, что не о чем сожалеть, раз он смог спасти всех, появившихся перед его взором.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он улыбается, отпускает меч и падает вниз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Поэтому он никогда не сожалел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его цель, уже давно была достигнута.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С самого начала он прилагал все усилия не ради себя, а ради незнакомцев, которые ничего не должны были для него значить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-10.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет, опасно говорить об этом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иссей живёт в Храме Рюдо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если у него появятся подозрения относительно «странной женщины», Иссей может стать любопытен и сделать что-нибудь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И если эта женщина окажется Мастером – Иссей будет в опасности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На сегодня хватит.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Буду считатать что это хорошо, так как я выяснил что Иссей не связан с Войной за Святой Грааль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Кстати, Эмия, сестра Синдзи сегодня не пришла в школу»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Сакура не в школе?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Синдзи тоже нет. Они оба отсутствуют без предупреждения, учителя гадают, не произошло ли что-нибудь у них дома»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я потерял дар речи, столкнувшись с проблемой о которой забыл.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Обеденный перерыв закончился. Пойдём обратно в класс»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иссей выталкивает меня из комнаты школьного совета.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…В это время…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мысли об отсутствии Сакуры и том что мог сделать Синдзи, потеряв Райдер, вертятся в моей голове.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-11.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Звук ударяющейся стали.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ааа…Ааа… Ааа… Ааа…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он приходит на место, тяжело дыша.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его шаги громки и их ритм нарушен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он оставляет дверь открытой и, шатаясь, заходит, будто подталкиваемый своим падающим телом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он озирается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Церковь пуста. Утренняя служба уже закончилась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Единственное освещение – солнечный свет с потолка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тишина создаёт торжественную атмосферу. Замершее пространство создаёт абсолютную тишину.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он здесь подобен ереси.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ааааа… Аааа… Аааа……»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет, это не точно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не верно сказать что он «пришёл».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Своим сбитым дыханием, своим расфокусированным взором…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Своими дрожащими руками он напоминает убегающего человека.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он пришёл сюда искать убежище.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сейчас важно всё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он в отчаянии, в каком бывает жертва, загнанная гончей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Прошло шесть дней с начала войны. Ты первый пришедший сюда»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он выпрямляет своё едва не упавшее тело.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда он появился?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он смотрит налитыми кровью глазами на священника перед алтарём и говорит что-то.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Священник хмурится.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он не вполне понимает парня, но, похоже, тот просит помощи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он просит защиты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мастер, потерявший Слугу, может просить защиты, если прекратит участие в Войне.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Место для отступления, последнее убежище – эта церковь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И хозяин этого места – священник по имени Котомине Кирей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Значит, ты выйдешь из этой войны?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Парень реагирует очень резко на этот тихий голос.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Конечно! Ты хочешь сказать мне, чтобы я сдох?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я никого не могу убить без Слуги, поэтому не хочу быть Мастером! Я обычный человек. Я жертва! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это не справедливо убивать таких как я!..»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Священник не отвечает и лишь смотрит на незваного гостя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Будто вглядываясь сквозь кожу, кости и мясо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что? У тебя проблемы?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет. Ты первый сдавшийся в этот раз, и ты первый, кто использует эту церковь, с тех пор как она построена. Я буду обращаться с тобой как следует, вместо моего отца создавшего это место»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Я единственный сдавшийся?.. Чёрт, это стыдно. Не знаю, что скажет дедушка если узнает об этом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Старик, это всё твоя ошибка!.. Не честно, что мне достался этот кусок дерьма – Райдер.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он в бешенстве бьёт пол.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Звук удара разносится как колокольный звон и священник заинтересованно улыбается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Так Райдер был бесполезн?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Да!..Её можно было использовать только как женщину. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чёрт, она сдохла так просто, несмотря на то, сколько я для неё сделал! Другой Слуга был бы куда более полезен!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Но я хорошо справился. Я  всё делал, как велел дедушка, и всё получалось!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но они все встали на моём пути! Двое на одного. У меня не было шанса на победу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Да, моё поражение – не моя ошибка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это лишь разница в силе Слуг. Но как они радовались своей победе!!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И он ползает по земле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он бьёт пол, горюет о своём невезении и трудностях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но его обиженный голос быстро исчезает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его уровень ненависти не может нарушить тишину этой церкви.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Чёрт, чёрт, чёрт! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он повторяет в агонии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Посреди этой сцены.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шаги.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шаги священника эхом разносятся по помещению, как бы разрывая замёрзший воздух.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Священник кладёт руку на плечо парня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Так.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Значит, у тебя всё ещё есть воля сражаться?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он смотрит вниз на проигравшего и говорит добрым голосом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Э?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он не может понять слова священника.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На лице священника приветливая улыбка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тебе повезло. Сейчас есть свободный Слуга»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 The priest offers a new salvation, as if suppressing his joy.&lt;br /&gt;
 Священник предлагает новое решение, как бы сдерживая удовольствие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-12.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Yay, Gai**x bomb!&lt;br /&gt;
  Kyaa, Ragnarok!&lt;br /&gt;
  Well, it only takes a second to be careful, but the injury could last a lifetime. How was this dead end that teaches you it&#039;s not good to ask just anyone?&lt;br /&gt;
  Osu! It was such an irrational and sudden death! This is exactly what I expect from &amp;quot;Fate&amp;quot;, and it is surely splendid!&lt;br /&gt;
  Yes. But we cannot forget about the sacrifices!&lt;br /&gt;
  Let us give Ryudou-kun a three-second silent prayer!&lt;br /&gt;
  Osu! The three second part is great, master!&lt;br /&gt;
  So, Ilya-chan. What is going on with the people at the Ryudou Temple?&lt;br /&gt;
  Hmm. They have this artificial Command Spell put in them.&lt;br /&gt;
  They become this thing that executes this one command when they find someone that breaks one of the &amp;quot;three rules&amp;quot; Caster established.&lt;br /&gt;
  She&#039;s good at making things. If she ever captures Shirou, I bet she&#039;ll turn him into a formal tool just to support her magic.&lt;br /&gt;
  Evil! I acknowledge Caster as evil!&lt;br /&gt;
  As a teacher, I cannot forgive anyone that would use others as they wish!&lt;br /&gt;
  ...I don&#039;t know about calling her evil just because of that.&lt;br /&gt;
  It&#039;s true that Caster is weak, sly, and cowardly, but she&#039;s not truly bad on the inside.&lt;br /&gt;
  Hm? Why are you sticking up for such a witch...?&lt;br /&gt;
  Do you have something in mind?&lt;br /&gt;
  Huh...? N-No.&lt;br /&gt;
  I just want to say it&#039;s not bad to bind someone with magic.&lt;br /&gt;
  Oh, I remember. You&#039;ve done worse to Shirou!&lt;br /&gt;
  Damn, you found out!&lt;br /&gt;
  Ouu... I can&#039;t beat that shinai for some reason.&lt;br /&gt;
  It&#039;s only natural. No magic is allowed in this dojo.&lt;br /&gt;
  You have to bring in a wild lion or a modern weapon to beat me.&lt;br /&gt;
  Have you repented of your actions?&lt;br /&gt;
  ...Yes.&lt;br /&gt;
  I won&#039;t do anything bad again.&lt;br /&gt;
  Yes, that&#039;s a good girl! The boy&#039;s wish is granted as well! Rejoice, Shirou, Ilya is nicer in this route!&lt;br /&gt;
  Fine, fine. So I just have to stay quiet in this route, right?&lt;br /&gt;
  ...Well, it&#039;s not smart always to be going on a rampage. I can help Shirou in this route and take one of the other heroines.&lt;br /&gt;
  Whatyou have put that much thought into this?&lt;br /&gt;
  Loli-buruma isn&#039;t good enough, so you&#039;re taking on such a great role in the main storyline...!?&lt;br /&gt;
  Ilya... she&#039;s a scary child...!&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=%D0%A1%D1%83%D0%B4%D1%8C%D0%B1%D0%B0/%D0%9D%D0%BE%D1%87%D1%8C_%D1%81%D1%85%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%BA%D0%B8:UBW_%D0%94%D0%B5%D0%BD%D1%8C8&amp;diff=66204</id>
		<title>Судьба/Ночь схватки:UBW День8</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=%D0%A1%D1%83%D0%B4%D1%8C%D0%B1%D0%B0/%D0%9D%D0%BE%D1%87%D1%8C_%D1%81%D1%85%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%BA%D0%B8:UBW_%D0%94%D0%B5%D0%BD%D1%8C8&amp;diff=66204"/>
		<updated>2010-05-24T21:33:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: /* 凛ルート八日目-11.ks */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==凛ルート八日目-00.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обед, я пойду в комнату школьного совета&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Извините&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я извиняюсь и открываю дверь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
О, ты сегодня собираешься обедать здесь&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Внутри Иссей в одиночестве ест обед.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это удачно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну как? Чем закончился вчерашний инцидент?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я сажусь на стол и начинаю говорить как ни в чём не бывало.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«До сих пор ничего неизвестно. Говорят о каких-то химикатах в пустой комнате на первом &lt;br /&gt;
этаже. К такому выводу они пришли, после того как всё ночь обследовали школу»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он, видимо, разочарован и начинает кусать жёсткую на вид морковь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Но тебе повезло. Ты не был в школе после обеда и избежал беды. Да, я полагаю ты был вознаграждён за свою дневную работу»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь он  счастливо прихлёбывает чай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Атмосфера не располагает к расспросам, так что я лучше немного подожду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Внезапно, я обнаруживаю, что до конца перерыва осталось 5 минут.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«В чём дело Эмия? Что-то произошло?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет, но я вспомнил кое-что. Не время  спокойно поедать обед»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я быстро доедаю свой обед и оборачиваюсь к Иссею.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«У меня плохое предчувствие… Если ты хочешь  занять денег – у меня их всё равно нет»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я поднимаюсь со стула.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У меня нет времени.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я делаю глубокий вдох.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Иссей, не задавай вопросов. Просто снимай пиджак»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я ясно говорю ему что делать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Чтооооо?!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я говорю тебе снять форму. Рубашку тоже снимай. Раздевайся »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О ч-ч-чём ты просишь?! Ты сошёл с ума?! Это новый способ расспрашивать меня?! Нет, я должен сделать это сейчас?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, это срочно. Просто снимай пиджак. Когда занятия закончатся, будет уже слишком поздно»&lt;br /&gt;
Я нападаю на Иссея.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?! Прекрати, идиот! Ты действительно из семьи бойцов?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Отлично»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Итак, я не нашёл Командных Заклинаний на теле Иссея.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я хорошенько проверил, но не нашёл ничего напоминающего Командные Заклинания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хорошо, это действительно хорошо»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я соглашаюсь сам с собой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что же хорошо?! Ты сделал это просто так?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А, да, извини, Иссей. Я не могу рассказать тебе в чём дело, но мне нужно было кое-что проверить. Теперь всё сделано и проблемы больше нет»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я киваю и извиняюсь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хм… хорошо. Если ты думаешь, что сделал что-то плохое, то извиниться это естественно»&lt;br /&gt;
Иссей замолк с серьёзным лицом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь круг поиска сузился…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если Иссей, житель Храма Рюдо, непричастен, то там не остаётся никого, кто мог бы быть мастером Кастер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Иссей, ничего странного не происходит в храме?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? что ты подразумеваешь под «чем-то странным» »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Не знаю. Но что-нибудь изменилось?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Посмотрим… Если ты имеешь ввиду в последнее время, то появилась неизвестная женщина. Но ничего более. Мои отец и брат не изменились»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иссей говорит очень естественно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Неизвестная женщина?..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Может ли это быть Кастер?.. Думаю, она без проблем могла бы притвориться человеком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Или быть может мастер Кастер?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возможно, стоит спросить Иссея.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-01.ks==&lt;br /&gt;
Полагаю надо спросить его.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Едва ли она раскрыла себя жителям храма, но я могу получить подсказку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Иссей, можешь рассказать мне об этой женщине?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Она иностранка или её лицо закрыто чем-то вроде тюрбана?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О чём это ты?  Мы бы выгнали столь странную личность. Не знаю почему ты спрашиваешь,  но она нормальный гость&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Мой брат говорит что она может быть зловещей женщиной, но мне она странно нравится. Я &lt;br /&gt;
разговаривал с ней лишь однажды, но она хороший человек, даже если так не выглядит.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ого. Значит я не зря спросил… ты хвалишь женщину. Быть может ты влюбился в неё?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Не говори глупостей, придурок! Меня восхищает в ней то, чего она сама не замечает. И ещё я не могу влюбиться в женщину того, кого уважаю, как старшего брата - Сойчиро »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иссей неожиданно останавливается и опускает голову.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А,»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не знаю, почувствовал ли он головокружение или что-то ещё, но Иссей падает на стол и не двигается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«? В чём дело, Иссей? Это малокровие или что-то такое?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет, не то чтобы я плохо себя чувствовал.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он быстро поднимается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я посмеиваюсь, думая что он действует как кукла которую дёргают за ниточки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Иссей?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я смотрю на Иссея не обращая внимания на собственный разорваный живот.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ты попал в мою ловушку. Приказ который я отдала этому человеку активируется только когда он встречает кого-то кто расспрашивает обо мне.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я слышу чужой голос изо рта Иссея.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И когда я понимаю что это голос Слуги, которого я встретил в Храме Рюдо…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мне больше не нужна эта кукла.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Нож в руке Иссея вонзается ему в горло.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Мой разум ослабевает от потери крови…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет… не рана, достигшая моих органов, заставляет моё сознание исчезать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мой мозг, не желающий принимать эту сцену, замораживает сознание.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иссей падает передо мной, не зная, что произошло.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Я падаю на пол с колен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не пытаясь держать свою рану, я безучастно смотрю на своего друга, ставшего бездыханным телом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-02.ks== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Занятия закончились.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Должно быть из-за вчерашнего проишествия, учащимся не позволено оставаться в школе ни под каким предлогом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
До заката по прежнему есть время.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-03.ks ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Я беспокоюсь о Сакуре.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ещё это дело с Синдзи… я схожу проверить как она там.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я зашёл домой чтобы оставить рюкзак прежде, чем  снова пойти в город.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дом Сакуры на другой стороне перекрёстка, в верхней части жилого массива.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Примерно на током же расстоянии что и мой дом от перекрёстка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  I go up the hill that&#039;s unlike the Japanese-styled residential district.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И вот...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В далеке…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я вижу знакомое лицо рядом с домом Сакуры, местом, в которое я направляюсь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я проверяю ещё раз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кричащая красная одежда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Уже это завораживает мой взор, но чёрная нижняя часть костюма, как бы подчёркивает красный цвет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Должно быть, она подбирала под цвет волос.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эта одежда подходит деятельной Тосаке.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что-то бьётся.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Заткнись.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На этот раз нечто бьётся дважды.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Замолчи.Я сейчас занята, сиди тихо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Удар. удар, удар, удар.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 ...Damn, it&#039;s not like a taiko at a fair! Кто это?!!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это я»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я тихо отвечаю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот звук создаёт моё сердце.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Моё сердце внезапно начинает биться, как будто собирается вот-вот взорваться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не нужно уточнять, чем это вызванно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По существу...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эмия Широ никогда не видел Тосаку Рин в обычной одежде.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Представляю, как я сейчас выгляжу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не могу объяснить, почему я такой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я всего лишь увидел её обычную одежду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я всего лишь увидел её в чём-то кроме школьной формы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что за чёрт?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что это со мной?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Никакого хладнокровия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака – мой союзник. Она мне доверяет и сотрудничает со мной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так что я должен отвечать на её доверие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эй, Тосака.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я позвал её.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака увидела меня и, удивившись, стала озираться по сторонам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака. Что ты здесь делаешь?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я подхожу к ней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У меня не было времени на защиту.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака схватила меня за руку и толкнула в промежуток между домами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ой! Я поцарапал спину! Что ты делаешь, Тосака?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тихо!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Её голос звучит напряжённо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я чувствую что-то странное на груди.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она действительно мягкая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!!!!!?????&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это взрывает мой мозг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Моё сердце, которое я едва успокоил, начинает биться как барабан.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 I bet it&#039;s in 16 beat, and I&#039;m sure it&#039;ll turn 360 at times.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Т-Т-Т-осака! Эй! Эй!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Чёрт, просто помолчи. А то он нас услышит.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О чём ты?!..»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Он нас увидит…Отодвинься ещё немного. Мы так не спрячемся»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака давит своё тело об моё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как жёсткий кусок мяса давят об разделочную доску, чтобы сплюснуть его.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Грудь, Тосака, грудь…!!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Думаю я говорю опасные вещи, но я не могу сдержать себя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ощущение настолько великолепно, что мой мозг превратится в губку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Говорю тебе: тихо!.. Ты видишь его, Эмия-кун? Странного парня стоящего перед домом Сакуры?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мой кипящий мозг моментально остонавливается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кто-то странный стоит перед домом Сакуры?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Определённо там кто-то есть. Блондин… иностранец?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да. Он  наблюдает за домом Мато уже около получаса.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не думаю что он шпионит, но мне не нравятся его глаза.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Я не могу видеть его глаза с такого расстояния.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака, давай поменяемся местами, я тоже хочу посмотреть.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мы не можем, придурок! Он увидит нас, если мы выйдем отсюда. Он идёт! Он идёт сюда! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы пытаемся спрятаться в этом узком переулке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Шаги приближаются.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он спускается с холма не останавливаясь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Что это было?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я думаю он обычный человек.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он выглядит реальным, и он настоящий человек обладающий формой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но я по прежнему чувствую что-то странное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не знаю кто он.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но наши жизни кончатся, если мы последуем за ним.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Он столь зловещ, что я могу утверждать это.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Это он говорил с Сакурой прежде?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шепчет Тосака.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«С Сакурой…?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, я думаю он спрашивал у неё дорогу, но она не могла понять что он говорил…. что??!!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что ты здесь делаешь?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака выпрыгивает из тёмного переулка со скоростью Лансера.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это был мой вопрос. Но ты меня схватила и затолкала сюда, словно какую-то сумку или ещё что-то»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я в точности объясняю ей, что произошло.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Должно быть, она поняла, потому что сразу же остановилась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хорошо что она остановилась, но теперь она тихо пронзает меня своим взглядом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это выводит меня из себя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я тоже поддался панике от неожиданного проишествия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но не справедливо, что только ей позволено делать такое лицо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ей не следовало этого делать, если она не хотела. Чёрт, я чувствую себя глупо от того, что застеснялся.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Кстати, Тосака, Иссей непричастен ко всему этому»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Говорю я, отворачиваясь от неё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?.. Ты уже проверил?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, Иссей не Мастер. Ладно, неважно если ты мне не доверяешь.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет, всё в порядке. Ты не тот человек, который стал бы лгать. Я уверена что Иссей непричастен если ты так говоришь.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прямо отвечает Тосака.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Чёрт, я в замешательстве»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я вздыхаю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я чувствую себя глупо, если сержусь, когда она так отвечает. И более всего меня веселит то, что я услышал это от неё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Но как ты проверил? Я не чувствовала присутствия Мастера от него. Так что ты мог проверить, только атаковав его»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет, я просто проверил, есть ли у него Командные Заклинания. Их он не мог бы спрятать независимо от того как он скрывал бы своё присутствие Мастера или магическую энергию»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да. Это просто, достаточно посмотреть на руку»&lt;br /&gt;
Тосака кивает соглашаясь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но наклоняет голову, как бы подумав о чём-то странном.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эмия-кун. Как ты искал Командные Заклинания Иссея?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я раздел его. Он сопротивлялся, но я снял его рубашку силой.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака замирает, смотря на меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Как странно для неё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но чего в этом странного?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…В поместье Мато тихо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Синдзи здесь нет, и Сакуры похоже тоже.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пока я размышляю, что же делать дальше…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, ты пришёл сюда, потому что беспокоился о Сакуре?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Говорит Тосака абсолютно обычным голосом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«?.. Тосака, ты знаешь Мато Сакуру?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, я знакома с ней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все учащиеся из клуба стрельбы из лука в тяжёлом состоянии, так что их перевели в больницу в Синто. Это поэтому Фуджимура-сенсей так переполошилась?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Так что насчёт Сакуры?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Она сейчас спит в больнице. О… вот оно что…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что за демоническая улыбка?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ничего. Впрочем да. Ты, должно быть, больше беспокоился о человеке который приходит помогать тебе, чем о том чтобы связаться со мной. Я думаю я начинаю тебя понимать»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака многозначительно улыбается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это действительно унизительно, но…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака. Откуда ты знаешь, что Сакура приходит ко мне?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я узнала это когда заходила в клуб лучников.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы друзья с капитаном – Мацузури-сан. Ты знаешь её?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И Тосака начинает подыматься на холм.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака? Ты собралась домой?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, здесь нечего делать. Нам нужно возобновить поиски Кастер. Давай обменяемся идеями завтра.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака прощается и уходит.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И вдруг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Серьёзно смотрит на меня с расстояния.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«М… я хотела бы спросить у тебя кое-что.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шепчет Тосака смотря в другую сторону&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хорошо, что?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это вопрос «а что если?» Что если кого-то отдают в приёмную семью, не взирая на его мнение? Как думаешь, что такие люди чувствуют, когда растут?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что она подразумевает?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ребёнок, усыновлённый без оглядки на его мнение…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Жизнь, в которой всё былое отброшено прочь, ради усыновления незнакомыми людьми.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Говорят, дети не выбирают родителей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как должны себя чувствовать дети, выращенные посторонними людьми?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Эмия-кун?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я пытаюсь собраться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Почему я столь сентиментален?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У меня даже нет причины задумываться над этим вопросом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Не думаю что это большая проблема. Если они попадают в хорошее место... Я уверен, в этом случае человек ни о чём не сожалеет. Если же это плохое место – то наверняка человек будет жаловаться. Все дети таковы»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Понятно… Ты прав. И почему я спрашиваю столь очевидное?..»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака прощается и уходит вверх по холму.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мой дом в противоположном направлении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Что ж.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мне нужно вернуться домой до наступления темноты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-04.ks ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я должен сообщить Тосаке, что Иссей непричастен до того как она не него нападёт.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я должен поторопиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нужно найти моего вспыльчивого партнёра до того как её отношения с Иссеем станут ужасны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Тосака-сан уже ушла домой?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Значит…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обыскав всё вокруг, по возвращении в класс 2-А я выбился из сил.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О Боже… Она уже была готова что-нибудь натворить, но уже угла домой?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Это становится глупо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я могу связаться с Тосакой по телефону когда приду домой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я нахожу справочник как только прихожу домой и звоню Тосаке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*звонок*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она наконец берёт берёт трубку когда я уже был готов сдаться. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака слушает»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Голос определённо Тосаки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это Эмия. У тебя есть время?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Зачем ты шутишь? Невозможно! Это правда?! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эй, у меня нет времени шутить с тобой.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, извини, я просто была удивлена. Итак, в чём дело? Неожиданно, что ты позвонил мне.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это об Иссее. Мы договорились утром, что решим сегодня этот вопрос, верно? Так вот, Иссей – не Мастер. Я уверен в этом, поскольку у него нет Командных заклинаний.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да? Я удивлена что ты и в самом деле проверил это сегодня. Но Иссей… непричастен… хм… У нас теперь нет подозреваемых, но думаю это хорошо»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не знаю расслабилась ли она или огорчилась. Я не могу столь хорошо судить о её реакции по телефону.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хорошо, спасибо за работу. Мы подумаем о том, что делать с поисками, завтра. Это всё что ты хотел сказать? Тогда я вешаю трубку»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это всё…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но есть кое-что любопытное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака, до этого ты казалась удивлённой, что-нибудь произошло?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я  могу почувствовать смущение Тосаки даже по телефону. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После короткого молчания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет. Я просто была удивлена что твой голос по телефону звучит иначе»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она отвечает холодным голосом и кладёт трубку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-05.ks ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А. По-моему в торговом квартале сегодня распродажа.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сейбер ожидает ужина, так что было бы неплохо приготовить сегодня что-нибудь особенное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я могу связаться с Тосакой когда вернусь домой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я купил только немного говяжьего филе»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И ещё телятины. Она редкая, дорогая и не то чтобы сильно отличается вкусом, но я поддался на &lt;br /&gt;
уговоры мясника и купил её!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ладно. Она была достаточно дешёвой»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Можно считать, что я потратил на это всё один день работы.&lt;br /&gt;
Сейбер, похоже, любит мясо. Мы питались домашней едой всё это время, так что, думаю, она будет счастлива, если я сделаю что-нибудь в западном стиле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Было бы замечательно, если бы я мог предложить аперитив, но я не могу поставить алкоголь при Фуджи-нээ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже если забыть о возрасте, я не могу дать Фуджи-нээ алко… голь…?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я заметил нечто странное уголком глаза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я попытался представить что это и повернулся к булочной, Беко-тян.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Это такая форменная одежда?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Девушка, носящая униформу неподходящую для этого места, вызывает неприятности у булочницы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я заинтересовался и остановился.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Судя по тому, что я слышу, похоже, что деньги, которыми девушка  пытается расплатиться - не японские йены, и продавщица поставлена в тупик и не знает, что же ей делать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И в довершение всего этого девушка, похоже, плохо говорит по-японски.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Хорошо, я уже купил что хотел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Думаю надо что-нибудь сделать, раз уж я проходил рядом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Спасибо!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я, дважды отблагодарённый, выхожу из магазина.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Спасибо, вам. Вы помогли мне с пирожными»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Девушка также благодарит меня, на довольно забавном японском.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но я практически ничего не сделал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я всего лишь обменял деньги. Поменял две тысячейеновые купюры, на бумажные деньги которые были у девушки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Сдача. Осталось. Возьмите»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Нет, я получил уже достаточно денег. Вы дали мне две десятифранковые банкноты»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 The girl dressed like Nightingale looks around absent-mindedly.&lt;br /&gt;
 Девушка одетая как Соловей потерянно оглядывается по сторонам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Покупки окончены. До свиданья»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она кланяется и уходит.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я смотрю на неё, думая про себя о необычном инциденте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О… Вы любите пирожные?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я проявил любопытство и спросил её&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Девушка в белом остановилась и растерянно огляделась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;...Yes. Sella likes common tastes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она отвечает неопределённо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я нахожу справочник как только прихожу домой и звоню Тосаке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*звонок*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она наконец берёт берёт трубку когда я уже был готов сдаться. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака слушает»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Голос определённо Тосаки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это Эмия. У тебя есть время?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Зачем ты шутишь? Невозможно! Это правда?! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эй, у меня нет времени шутить с тобой.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, извини, я просто была удивлена. Итак, в чём дело? Неожиданно, что ты позвонил мне.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это об Иссее. Мы договорились утром, что решим сегодня этот вопрос, верно? Так вот, Иссей – не Мастер. Я уверен в этом, поскольку у него нет Командных заклинаний.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да? Я удивлена что ты и в самом деле проверил это сегодня. Но Иссей… непричастен… хм… У нас теперь нет подозреваемых, но думаю это хорошо»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не знаю расслабилась ли она или огорчилась. Я не могу столь хорошо судить о её реакции по телефону.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хорошо, спасибо за работу. Мы подумаем о том, что делать с поисками, завтра. Это всё что ты хотел сказать? Тогда я вешаю трубку»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это всё…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но есть кое-что любопытное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака, до этого ты казалась удивлённой, что-нибудь произошло?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я могу почувствовать смущение Тосаки даже по телефону. &lt;br /&gt;
После короткого молчания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет. Я просто была удивлена что твой голос по телефону звучит иначе»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она отвечает холодным голосом и кладёт трубку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-06.ks == &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Dinner ends before I realize it.&lt;br /&gt;
  I came home, trained with Saber in the dojo, then Fuji-Nee came home and I made dinner, we ate it together and now it&#039;s already past eight.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Could you be a famous swordsman in your country, Saber-chan? Shirou&#039;s been like a different person ever since you started teaching him.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I am surprised about that as well. But it seems Shirou has a different teacher, so it is not my doing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  We&#039;re drinking the after-meal tea now.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  It&#039;s good that Fuji-Nee and Saber are getting along.&lt;br /&gt;
  I don&#039;t want to interrupt, so I&#039;ll quietly drink tea and rest my body that is tired from training with Saber.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;He has two teachers? Does that mean he&#039;s cheating on you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;It seems he is not conscious of it. But I have decided to tolerate it since the result is good.&lt;br /&gt;
   ...Shirou should learn techniques that are suited for him. His body is already fit, so all that is left is to learn how to move his body properly.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Oh, exactly, Saber-chan. Shirou has been training all this time, so his body is really fit. It&#039;s just that he wasn&#039;t motivated until now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Training his body... I see, I am sure he would have trained his body having a dojo like that. Additionally, he had an opponent like you, so it is impossible for him to have no talent.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  She nods emotionally and takes a sip of tea.&lt;br /&gt;
  Then.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;No, it&#039;s been a long time since we last did kendo in there. That place wasn&#039;t used for kendo before you came here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Fuji-Nee corrects Saber while biting on a rice cracker.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;It was not...? Did you not use the shinai at the dojo, Shirou?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Saber looks at me with surprise.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Huh? Well, no. I haven&#039;t used it since my father died.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yeah. Shirou was fighting Kiritsugu-san any chance he got, but he stopped using the shinai after Kiritsugu-san died. I&#039;m so sad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Munch, munch.&lt;br /&gt;
  Fujimura Tiger nibbles on the rice cracker while resting her head on the table.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I have a bad feeling about this.&lt;br /&gt;
  When Fuji-Nee acts like this, the conversation always goes to&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Man, I wonder why. He was such a kendo boy back then, but he&#039;s just a bum now. I can&#039;t say he had talent for swords, but he was pretty good in archery. But he quit, you know?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;As I thought. Fuji-Nee, stop talking about the past. That&#039;s just really negative.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I glare at her.&lt;br /&gt;
  Fuji-Nee sulks and eats the rice cracker.&lt;br /&gt;
  Phew.&lt;br /&gt;
  It seems she&#039;s done now.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Oh. Shirou&#039;s childhood, huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Gah......!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  So why do you have to bring the conversation back up again, Saber!?&lt;br /&gt;
  &amp;quot;What? Do you want to hear about it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yes, I am curious.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;All right! Then I shall tell you all about him!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...The morale of Fujimura Taiga&#039;s army goes up due to the reinforcements brought on by Saber.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...I guess it can&#039;t be helped. I don&#039;t want to interrupt, so I guess I&#039;ll drink tea silently.&lt;br /&gt;
  I&#039;ll carry out my original intention of resting my body.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;He&#039;s really twisted now, but he was really cute when he was a kid. He never doubted anyone, and he would do everything you asked him to do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I see.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;But he had a stubborn side to him, and he rarely changed his mind once he decided on something. I guess he was the complete opposite of Kiritsugu-san in that regard.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;...? So Kiritsugu was the opposite of Shirou?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yup. Kiritsugu-san was the kind that accepted everything. He thought that good and evil were different for each person. He took life real casually.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;But he would try to do something about it every time he saw someone in trouble, and Shirou was always trying to imitate Kiritsugu-san.&lt;br /&gt;
   Shirou was more particular than Kiritsugu-san, so he went and beat up the bullies, saying bad things are bad.&lt;br /&gt;
   Yeah, Shirou&#039;s been trying to be a superhero since then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Fuji-Nee happily talks about boring things.&lt;br /&gt;
  And beside Fuji-Nee...&lt;br /&gt;
  &amp;quot;...? Why do you try to be a superhero?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Saber asks me a natural question.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Well. It&#039;s hard to explain. I guess it&#039;s because I admire them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Admire...? You admire superheroes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;...Hm... I guess so.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  It&#039;s embarrassing if she says &amp;quot;superhero&amp;quot; outright.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Why is that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I realize at that moment.&lt;br /&gt;
  ...There&#039;s no reason.&lt;br /&gt;
  Emiya Shirou has admired superheroes since he was a child.&lt;br /&gt;
  I kept on running so that I could be of help to people, so that I could help people who were sad.&lt;br /&gt;
  That does not change even now.&lt;br /&gt;
  But the reason behind it...&lt;br /&gt;
  Why did I try to be &amp;quot;of help to people&amp;quot;?&lt;br /&gt;
  I&#039;ll make your dream...&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  That&#039;s the answer.&lt;br /&gt;
  That was the end of the person that meant everything to me.&lt;br /&gt;
  He died peacefully because of a simple statement I made.&lt;br /&gt;
  ...I wanted to protect that trust he had in me.&lt;br /&gt;
  Even after he died.&lt;br /&gt;
  So that he would be able to rest in peace.&lt;br /&gt;
  But...&lt;br /&gt;
         Is that really the right reason?&lt;br /&gt;
  &amp;quot;...Shirou?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I hear my name and get a hold of myself.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Oh, sorry. I&#039;m going to my room now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Driven by an unknown uneasiness, I get up.&lt;br /&gt;
  I leave the living room, as if running away from something.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  No, not &amp;quot;as if&amp;quot;. I did run away.&lt;br /&gt;
  It was a natural question.&lt;br /&gt;
  But I was scared something might be revealed if Saber stared at me like that.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;...Why? What am I scared of?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  An uneasiness that I don&#039;t understand myself...&lt;br /&gt;
  A shapeless fear, an attacking nausea...&lt;br /&gt;
  I hurry to my room, bearing the headache.&lt;br /&gt;
  Fuji-Nee went home, saying that she had work to do tonight.&lt;br /&gt;
  Saber is sleeping in the next room like yesterday.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I can&#039;t sleep tonight either, so I stare into the darkness.&lt;br /&gt;
  It&#039;s not that I can&#039;t sleep because I&#039;m conscious of Saber.&lt;br /&gt;
  &#039;Why do you try to be a superhero?&#039;&lt;br /&gt;
  It&#039;s because of those words.&lt;br /&gt;
  That question is still in my brain.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  She asked me why, and I answered &amp;quot;because I admire them&amp;quot;.&lt;br /&gt;
  ...It&#039;s obvious why I ran away right then.&lt;br /&gt;
  Becauseif she had asked me why I admired them, I wouldn&#039;t be able to come up with an answer.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  No, I have an answer.&lt;br /&gt;
  But I&#039;m unconsciously restraining myself from ever saying it.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;The reason to be a superhero...&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...Why ask that now?&lt;br /&gt;
  I was just desperate to be like Kiritsugu when I was a child.&lt;br /&gt;
  I admired superheroes becausethere was an ideal I could not make come true.&lt;br /&gt;
  That should be the cause.&lt;br /&gt;
  The true form of the ideal I have, no, the ideal I&#039;ve had since ten years ago.&lt;br /&gt;
  I glared into the sky,&lt;br /&gt;
  thinking that if I could save someone, it would be a lie unless I could save everything.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  But which one is the lie?&lt;br /&gt;
  The ideal called a superhero that I&#039;ve admired.&lt;br /&gt;
  ...The older I get, the more Emiya Shirou strays from the ideal.&lt;br /&gt;
  The ignorant child that did not know of limits has learned of limits through knowledge.&lt;br /&gt;
   What cannot be saved cannot be saved.&lt;br /&gt;
        A miracle is something too big for humans.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  But I believed I could be like Kiritsugu when I grew older.&lt;br /&gt;
  But all I obtained was the wisdom to conclude that an ideal is just an ideal.&lt;br /&gt;
  All I can do are remedial measures.&lt;br /&gt;
  Even though I&#039;ve been attacked with the fact that it&#039;s meaningless, I&#039;ve continued to do whatever I could.&lt;br /&gt;
  Thinking that it&#039;s good enough if one person is saved by my actions.&lt;br /&gt;
  ...Even though my objective is to save as many lives as I can, I&#039;ve lost a lot of things on the way. But I continued so that I wouldn&#039;t lose.&lt;br /&gt;
  Even if I&#039;m battered by reality, I can keep standing if I don&#039;t accept the loss, even if I&#039;m only bluffing.&lt;br /&gt;
  That ideal...&lt;br /&gt;
  The ideal not to hurt anyone is beautiful.&lt;br /&gt;
  I&#039;ll make your dream...&lt;br /&gt;
  Yes, I just thought that...&lt;br /&gt;
  If nobody was going to do it, I would inherit his dream myself.&lt;br /&gt;
  That&#039;s why I must become a superhero.&lt;br /&gt;
  I have to succeed Kiritsugu and protect what he admired.&lt;br /&gt;
  If I can create no victims and if everyone can keep living peacefully, how good would it&lt;br /&gt;
  &#039;Such a thing does not exist anywhere in this world.&#039;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;...! Shut up! You never know until you try...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I desperately reject the words that come to my mind.&lt;br /&gt;
  He told me to drown in my ideals and die.&lt;br /&gt;
  Those words are ominous as if correctly predicting Emiya Shirou&#039;s end&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-08.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &amp;quot;......Hm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I rub my drowsy eyes and get up.&lt;br /&gt;
  It&#039;s five-thirty, the same time as always.&lt;br /&gt;
  I don&#039;t feel sleepy, so I guess I was able to sleep well last night in spite of everything.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Man... I guess I&#039;m pretty simple-minded.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I grumble while getting out of the futon and change into my uniform.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I can hear faint breathing if I strain my ears.&lt;br /&gt;
  I feel Saber&#039;s presence on the other side of the sliding door.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Ugh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  The instant I wonder what she looks like when she&#039;s sleeping, my head blows up.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Breakfast. I&#039;ll go make breakfast.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  That&#039;s good, that&#039;s good.&lt;br /&gt;
  I shake the indecent thought out of my head and go out of my room quietly.&lt;br /&gt;
  The breakfast table.&lt;br /&gt;
  My expectation that it would be a quiet breakfast considering what happened yesterday...&lt;br /&gt;
  &amp;quot;And what do you think the doctor said after that? He said &#039;You have an extraordinarily healthy body, so why don&#039;t you donate some blood while you&#039;re here&#039;!?&lt;br /&gt;
   Man, I&#039;m a patient too! I&#039;m not going to such a place ever again!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...Is totally destroyed by Fuji-Nee, who is more energetic than usual.&lt;br /&gt;
  In terms of horse racing, this development is the dark horse, but something tells me this might have been the likely outcome.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Oh, I want more miso soup. Can you leave the onions out?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;All rightso what happened after that? I heard all the students were taken to the hospital, so did they all regain their consciousness?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yeah, most people should have recovered yesterday.&lt;br /&gt;
   The ones on the fourth floor... The first years seemed like they were just sleeping, and some second years lost their memory of the incident.&lt;br /&gt;
   The third years, um... the ones on the second floor weren&#039;t too bad, but the ones on the first floor...&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Fuji-Nee looks down as though it&#039;s difficult for her to talk about it.&lt;br /&gt;
  ...I feel bad.&lt;br /&gt;
  Fuji-Nee has gone to all the hospitals in this town.&lt;br /&gt;
  She has just seen what kind of conditions the students on the first floor classrooms were in.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I&#039;m sorry. I&#039;ll stop talking about this. So the school is starting as usual?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yup. But since the third years can start coming to school voluntarily soon, they said people who are not feeling too well don&#039;t need to come to school. I bet most of them won&#039;t come today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...I see.&lt;br /&gt;
  Then it&#039;ll mostly be first and second years coming to school today...&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Hey, Fuji-Nee. Who in our school is connected with the Ryudou Temple?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Wouldn&#039;t it be Issei-kun? He&#039;s the successor of the temple, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yeah. No, forget about what I just asked.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I put my bowl down while I look up at the ceiling.&lt;br /&gt;
  The only one connected to the Ryudou Temple at our school is Issei.&lt;br /&gt;
  But it&#039;s too soon to decide whether he&#039;s a Master, and most of all, I don&#039;t think he is a Master&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Then I&#039;m going now. Take care while I&#039;m gone, Saber.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;You too, Shirou. Even though the boundary field is gone from the school now, you cannot let your guard down as long as Caster&#039;s Master is there. ...You only have one more Command Spell, so please be very careful.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I know. If I find Caster&#039;s Master, I&#039;ll come back home and report to you first.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yes. I shall stay here and replenish my magical energy to meet your expectations.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Saber sees me off.&lt;br /&gt;
  It seems Fuji-Nee has more things to take care of regarding the incident yesterday, as she went to the hospital right after breakfast.&lt;br /&gt;
  The school doesn&#039;t look any different even after such an incident.&lt;br /&gt;
  It&#039;s seven thirty in the morning, and the school gate is filled with students.&lt;br /&gt;
  The students are talking about what happened yesterday, creating a rather noisy scene.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  So.&lt;br /&gt;
  In the middle of it all, in front of the school gate is...&lt;br /&gt;
  Tohsaka, standing there like an angry devil.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...I have a bad feeling about this.&lt;br /&gt;
  I have a bad feeling, but I can&#039;t sneak past her since she&#039;s in the middle of the road.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yo. Good morning, Tohsaka. You&#039;re early today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I stop and greet her.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I think Issei&#039;s suspicious.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...Whoa.&lt;br /&gt;
  First thing she says is straight to the point.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;...What do you mean by &#039;suspicious&#039;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Caster&#039;s Master. Caster is at the Ryudou Temple, and Issei is coming here from the Ryudou Temple. There has to be a connection here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;There&#039;s no connection. It might just be coincidence.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I try to defend Issei.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;That can&#039;t be true! Look, the mountain gate to the Ryudou Temple has been closed for the past few weeks!&lt;br /&gt;
   No outsider can come in, and Issei&#039;s like the only one who came out from there!&lt;br /&gt;
   If he&#039;s not suspicious, everyone would be a fair call!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;...Hey now. You say nobody comes out, but don&#039;t monks usually stay at the temple?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;You idiot. How outdated is your knowledge? There&#039;s no way monks can live without going to beg nowadays!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Wow, that&#039;s a big prejudice.&lt;br /&gt;
  If Issei was here, I&#039;m sure the secret feud that lasted for two years between them would have been settled right here.&lt;br /&gt;
  ...But that&#039;s not the problem.&lt;br /&gt;
  It&#039;s important to protect Issei, but I should worry more about our surroundings.&lt;br /&gt;
  We&#039;re at the school gate.&lt;br /&gt;
  Students coming to school are all around us, and they are all paralyzed at the disgraceful behavior of the school idol, Tohsaka Rin.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;What&#039;s with those eyes? What, are you going to stand up for Issei?&lt;br /&gt;
   Heh, fine. If you&#039;re going to ignore the obvious, I&#039;ll go and solve things myself!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  But our school idol is the only one who does not realize the situation.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;......Tohsaka, come over here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;What, are you going to run away!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I won&#039;t run away. Just come this way.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I drag Tohsaka by her hand.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;HHey, Emiya-kun...!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  She can complain later.&lt;br /&gt;
  Just let me get away from here as fast as I can.&lt;br /&gt;
  The morning practice must be canceled because of yesterday&#039;s incident, as the archery range is quiet.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Phew.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...Good.&lt;br /&gt;
  We won&#039;t attract attention here.&lt;br /&gt;
  So the remaining problem is&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...Tohsaka, who&#039;s glaring at me silently.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I know. I know what you want to say. I know, so don&#039;t make a face like that. I don&#039;t know what to do if you sulk.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I&#039;m not sulking!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Ugh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  My mind is stunned at the lightning comeback.&lt;br /&gt;
  But I have to deal with her calmly.&lt;br /&gt;
  Issei&#039;s life is on the line.&lt;br /&gt;
  Knowing Tohsaka, I bet she would do something reckless to test Issei.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Don&#039;t try to deceive me. Caster&#039;s base is at the Ryudou Temple, and Issei is coming to school from the Ryudou Temple. Why are you ignoring that fact!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Tohsaka yells at me.&lt;br /&gt;
  ...She&#039;s right, but I just don&#039;t think it&#039;s Issei...&lt;br /&gt;
  &amp;quot;What? Do you have any objection?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
  But I&#039;ll die before Issei if I give her such an ambiguous answer.&lt;br /&gt;
  But I can&#039;t leave Tohsaka like this, so I&#039;ll have to try to convince her somehow...&lt;br /&gt;
  &amp;quot;All right. You&#039;re saying Issei is suspicious no matter what, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Right. You might not be able to tell, but the Ryudou Temple is really strange right now.&lt;br /&gt;
   It&#039;s true that Caster&#039;s base is there, but the distortion is too big, and there&#039;s too much being collected&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Collected...? You mean the magical energy sucked up from the town?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Ughno, it&#039;s nothing, so don&#039;t worry about it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...You&#039;re more suspicious than Issei right now, Tohsaka.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Anyway! He&#039;s suspicious because he&#039;s coming here everyday with a cool face from such a place!&lt;br /&gt;
   Yes, I always thought I needed to give him a kick, so this would be a perfect opportunity.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Tohsaka&#039;s serious.&lt;br /&gt;
  I heard that they weren&#039;t on friendly terms, but I didn&#039;t know it was this bad.&lt;br /&gt;
  ...Actually...&lt;br /&gt;
  What the hell did Issei do to Tohsaka?&lt;br /&gt;
  I&#039;m a bit curious as to what could cause Tohsaka to be so drastic... No, now&#039;s not the time.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yeah. I agree that Issei&#039;s position is a suspicious one.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Of course. You would be guilty too if you keep on defending him.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yeah. So leave Issei&#039;s case to me. I&#039;ll find out if he&#039;s a Master or not.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Whoa.&lt;br /&gt;
  It looks like she doesn&#039;t believe me at all.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Trust me. I won&#039;t hold back on Issei just because he&#039;s my friend, nor will I lie to you. First of all, this is all needless worry. There&#039;s no way Issei would do something so evil.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;............&amp;quot;&lt;br /&gt;
  The silent pressure continues.&lt;br /&gt;
  I bet Tohsaka&#039;s worried that I might go easy because Issei&#039;s my friend.&lt;br /&gt;
  Her doubt is only natural, so I just have to endure it.&lt;br /&gt;
  I have to get her to believe in me.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;......All right. I&#039;ll leave Issei&#039;s case to you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Tohsaka.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I sigh with relief.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;But how will you figure it out? Do you know how to identify a Master?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Tohsaka asks about the fundamental deficiency in this proposal.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Umwell...&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;...Oh. Don&#039;t tell me you&#039;re going to go up to him and ask &#039;Hey Issei, are you a Master?&#039;&lt;br /&gt;
   Even though we&#039;re cooperating, I will settle my case with you right here if you&#039;re going to do such a stupid thing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Ugh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  She&#039;s mad.&lt;br /&gt;
  She&#039;s really mad.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Hold on. It&#039;s all right. I have a way to figure out if he&#039;s a Master or not without asking him. I&#039;ll settle this case today, so please don&#039;t do anything. I&#039;ll contact you once I figure it out.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;You&#039;re right. Cooperating is like this, after all.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  She starts walking away with a gesture that obviously tells me she&#039;s not content.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I&#039;ll trust you. But don&#039;t do anything too stupid. If Issei is a Master, doing anything stupid would only result in death.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Saying so, Tohsaka goes back to the school building.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I see her off.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;...Huh? Could that be...&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I realize that she might have been worried about me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-09.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я вижу сон.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  I see a memory that I cannot reach through a small connected circuit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
За что он сражался? И почему не останавливался?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он никому не говорил о своих мотивах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все окружающие видели в нём либо упрямого, либо странного человека.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И в довершение всего, он разговаривал очень мало, поэтому я уверен, что он считался безжалостен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его намерения были неизвестны&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По крайней мере их никто не знал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он никогда не говорил о своих намерениях, даже когда стал героем, и был многим обременён...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому он был подозрительным для окружавших его людей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Потому что никто не знал его намерений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он просто спасал людей попавших в опасность, но никто не знал почему он это делает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И неизбежно, люди тревожились об этом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У него должна была быть причина.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Жадность, гордость, эгоизм, похоть, месть или преданность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Простые причины которые просто понять. Если бы им двигала одна из них, его бы не постиг такой конец.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его наградой всегда было предательство.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То что он подымал, просачивалось сквозь пальцы подобно песку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он привык к этому.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он привык к этому как идиот.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С самого начала его наградой было…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…не то что он получал от спасённых людей, но сам факт спасения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Повторение этого бесит меня настолько что я хочу ударить его, и ещё вызывает желания заплакать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Причина по которой он был назван героем…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его намерения так и небыли раскрыты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Их не знал никто из окружающих, и наконец он сам, единственный кто знал, однажды забыл их.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это вызывает у меня слёзы, несмотря ни на что.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По пути к чуду, на долгой, долгой дороге от начала до цели, где неизвестно что верно, а что нет…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Он ни разу не отступил от своей начальной цели.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И конец настал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Идеальный спаситель – лишь проблема для всех, кроме тех кого он спасает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он знал свой предел о грандиозность мира.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он принимал то, что не всех можно спасти.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому, он, по крайней мере, хотел, чтобы люди, которых он видит, были счастливы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Многие презирали это как лицемерие или как слепой идеализм.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Врагов было больше чем друзей, и он умер в их руках.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Это не место в этом мире.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это место – место его конца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иллюзия, увиденная им на пороге смерти, и его единственная гордость.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Герой, использовавший это место как своё оружие, в конце провалился в собственную тьму.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Холм из мечей, которого он достиг…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 His battle ends atop this hill, surrounded by rusted steel without a wielder.&lt;br /&gt;
 На вершине этого холма окончилась его битва, в окружении ржавой стали стали не имеющей владельца..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он по прежнему одинок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но он считает, что не о чем сожалеть, раз он смог спасти всех, появившихся перед его взором.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он улыбается, отпускает меч и падает вниз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Поэтому он никогда не сожалел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его цель, уже давно была достигнута.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С самого начала он прилагал все усилия не ради себя, а ради незнакомцев, которые ничего не должны были для него значить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-10.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет, опасно говорить об этом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иссей живёт в Храме Рюдо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если у него появятся подозрения относительно «странной женщины», Иссей может стать любопытен и сделать что-нибудь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И если эта женщина окажется Мастером – Иссей будет в опасности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На сегодня хватит.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Буду считатать что это хорошо, так как я выяснил что Иссей не связан с Войной за Святой Грааль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Кстати, Эмия, сестра Синдзи сегодня не пришла в школу»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Сакура не в школе?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Синдзи тоже нет. Они оба отсутствуют без предупреждения, учителя гадают, не произошло ли что-нибудь у них дома»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я потерял дар речи, столкнувшись с проблемой о которой забыл.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Обеденный перерыв закончился. Пойдём обратно в класс»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иссей выталкивает меня из комнаты школьного совета.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…В это время…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мысли об отсутствии Сакуры и том что мог сделать Синдзи, потеряв Райдер, вертятся в моей голове.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-11.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Звук ударяющейся стали.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ааа…Ааа… Ааа… Ааа…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он приходит на место, тяжело дыша.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его шаги громки и их ритм нарушен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он оставляет дверь открытой и, шатаясь, заходит, будто подталкиваемый своим падающим телом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он озирается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Церковь пуста. Утренняя служба уже закончилась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Единственное освещение – солнечный свет с потолка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тишина создаёт торжественную атмосферу. Замершее пространство создаёт абсолютную тишину.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он здесь подобен ереси.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ааааа… Аааа… Аааа……»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет, это не точно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не верно сказать что он «пришёл».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Своим сбитым дыханием, своим расфокусированным взором…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Своими дрожащими руками он напоминает убегающего человека.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он пришёл сюда искать убежище.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сейчас важно всё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он в отчаянии, в каком бывает жертва, загнанная гончей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Прошло шесть дней с начала войны. Ты первый пришедший сюда»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он выпрямляет своё едва не упавшее тело.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда он появился?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он смотрит налитыми кровью глазами на священника перед алтарём и говорит что-то.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Священник хмурится.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он не вполне понимает парня, но, похоже, тот просит помощи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он просит защиты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мастер, потерявший Слугу, может просить защиты, если прекратит участие в Войне.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Место для отступления, последнее убежище – эта церковь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И хозяин этого места – священник по имени Котомине Кирей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Значит, ты выйдешь из этой войны?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Парень реагирует очень резко на этот тихий голос.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Конечно! Ты хочешь сказать мне, чтобы я сдох?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я никого не могу убить без Слуги, поэтому не хочу быть Мастером! Я обычный человек. Я жертва! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это не справедливо убивать таких как я!..»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Священник не отвечает и лишь смотрит на незваного гостя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Будто вглядываясь сквозь кожу, кости и мясо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что? У тебя проблемы?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет. Ты первый сдавшийся в этот раз, и ты первый, кто использует эту церковь, с тех пор как она построена. Я буду обращаться с тобой как следует, вместо моего отца создавшего это место»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Я единственный сдавшийся?.. Чёрт, это стыдно. Не знаю, что скажет дедушка если узнает об этом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Старик, это всё твоя ошибка!.. Не честно, что мне достался этот кусок дерьма – Райдер.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он в бешенстве бьёт пол.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Звук удара разносится как колокольный звон и священник заинтересованно улыбается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Так Райдер был бесполезн?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Да!..Её можно было использовать только как женщину. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чёрт, она сдохла так просто, несмотря на то, сколько я для неё сделал! Другой Слуга был бы куда более полезен!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Но я хорошо справился. Я  всё делал, как велел дедушка, и всё получалось!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но они все встали на моём пути! Двое на одного. У меня не было шанса на победу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Да, моё поражение – не моя ошибка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это лишь разница в силе Слуг. Но как они радовались своей победе!!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И он ползает по земле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он бьёт пол, горюет о своём невезении и трудностях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но его обиженный голос быстро исчезает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его уровень ненависти не может нарушить тишину этой церкви.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Чёрт, чёрт, чёрт! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он повторяет в агонии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Посреди этой сцены.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шаги.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шаги священника эхом разносятся по помещению, как бы разрывая замёрзший воздух.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Священник кладёт руку на плечо парня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Так.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Значит, у тебя всё ещё есть воля сражаться?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он смотрит вниз на проигравшего и говорит добрым голосом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Э?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он не может понять слова священника.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На лице священника приветливая улыбка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тебе повезло. Сейчас есть свободный Слуга»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 The priest offers a new salvation, as if suppressing his joy.&lt;br /&gt;
 Священник предлагает новое решение, как бы сдерживая удовольствие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-12.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Yay, Gai**x bomb!&lt;br /&gt;
  Kyaa, Ragnarok!&lt;br /&gt;
  Well, it only takes a second to be careful, but the injury could last a lifetime. How was this dead end that teaches you it&#039;s not good to ask just anyone?&lt;br /&gt;
  Osu! It was such an irrational and sudden death! This is exactly what I expect from &amp;quot;Fate&amp;quot;, and it is surely splendid!&lt;br /&gt;
  Yes. But we cannot forget about the sacrifices!&lt;br /&gt;
  Let us give Ryudou-kun a three-second silent prayer!&lt;br /&gt;
  Osu! The three second part is great, master!&lt;br /&gt;
  So, Ilya-chan. What is going on with the people at the Ryudou Temple?&lt;br /&gt;
  Hmm. They have this artificial Command Spell put in them.&lt;br /&gt;
  They become this thing that executes this one command when they find someone that breaks one of the &amp;quot;three rules&amp;quot; Caster established.&lt;br /&gt;
  She&#039;s good at making things. If she ever captures Shirou, I bet she&#039;ll turn him into a formal tool just to support her magic.&lt;br /&gt;
  Evil! I acknowledge Caster as evil!&lt;br /&gt;
  As a teacher, I cannot forgive anyone that would use others as they wish!&lt;br /&gt;
  ...I don&#039;t know about calling her evil just because of that.&lt;br /&gt;
  It&#039;s true that Caster is weak, sly, and cowardly, but she&#039;s not truly bad on the inside.&lt;br /&gt;
  Hm? Why are you sticking up for such a witch...?&lt;br /&gt;
  Do you have something in mind?&lt;br /&gt;
  Huh...? N-No.&lt;br /&gt;
  I just want to say it&#039;s not bad to bind someone with magic.&lt;br /&gt;
  Oh, I remember. You&#039;ve done worse to Shirou!&lt;br /&gt;
  Damn, you found out!&lt;br /&gt;
  Ouu... I can&#039;t beat that shinai for some reason.&lt;br /&gt;
  It&#039;s only natural. No magic is allowed in this dojo.&lt;br /&gt;
  You have to bring in a wild lion or a modern weapon to beat me.&lt;br /&gt;
  Have you repented of your actions?&lt;br /&gt;
  ...Yes.&lt;br /&gt;
  I won&#039;t do anything bad again.&lt;br /&gt;
  Yes, that&#039;s a good girl! The boy&#039;s wish is granted as well! Rejoice, Shirou, Ilya is nicer in this route!&lt;br /&gt;
  Fine, fine. So I just have to stay quiet in this route, right?&lt;br /&gt;
  ...Well, it&#039;s not smart always to be going on a rampage. I can help Shirou in this route and take one of the other heroines.&lt;br /&gt;
  Whatyou have put that much thought into this?&lt;br /&gt;
  Loli-buruma isn&#039;t good enough, so you&#039;re taking on such a great role in the main storyline...!?&lt;br /&gt;
  Ilya... she&#039;s a scary child...!&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=%D0%A1%D1%83%D0%B4%D1%8C%D0%B1%D0%B0/%D0%9D%D0%BE%D1%87%D1%8C_%D1%81%D1%85%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%BA%D0%B8:UBW_%D0%94%D0%B5%D0%BD%D1%8C8&amp;diff=66203</id>
		<title>Судьба/Ночь схватки:UBW День8</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=%D0%A1%D1%83%D0%B4%D1%8C%D0%B1%D0%B0/%D0%9D%D0%BE%D1%87%D1%8C_%D1%81%D1%85%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%BA%D0%B8:UBW_%D0%94%D0%B5%D0%BD%D1%8C8&amp;diff=66203"/>
		<updated>2010-05-24T21:29:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Capitan Nemo: /* 凛ルート八日目-10.ks */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==凛ルート八日目-00.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обед, я пойду в комнату школьного совета&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Извините&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я извиняюсь и открываю дверь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
О, ты сегодня собираешься обедать здесь&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Внутри Иссей в одиночестве ест обед.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это удачно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ну как? Чем закончился вчерашний инцидент?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я сажусь на стол и начинаю говорить как ни в чём не бывало.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«До сих пор ничего неизвестно. Говорят о каких-то химикатах в пустой комнате на первом &lt;br /&gt;
этаже. К такому выводу они пришли, после того как всё ночь обследовали школу»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он, видимо, разочарован и начинает кусать жёсткую на вид морковь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Но тебе повезло. Ты не был в школе после обеда и избежал беды. Да, я полагаю ты был вознаграждён за свою дневную работу»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь он  счастливо прихлёбывает чай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Атмосфера не располагает к расспросам, так что я лучше немного подожду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Внезапно, я обнаруживаю, что до конца перерыва осталось 5 минут.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«В чём дело Эмия? Что-то произошло?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет, но я вспомнил кое-что. Не время  спокойно поедать обед»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я быстро доедаю свой обед и оборачиваюсь к Иссею.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«У меня плохое предчувствие… Если ты хочешь  занять денег – у меня их всё равно нет»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я поднимаюсь со стула.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У меня нет времени.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я делаю глубокий вдох.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Иссей, не задавай вопросов. Просто снимай пиджак»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я ясно говорю ему что делать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Чтооооо?!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я говорю тебе снять форму. Рубашку тоже снимай. Раздевайся »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О ч-ч-чём ты просишь?! Ты сошёл с ума?! Это новый способ расспрашивать меня?! Нет, я должен сделать это сейчас?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, это срочно. Просто снимай пиджак. Когда занятия закончатся, будет уже слишком поздно»&lt;br /&gt;
Я нападаю на Иссея.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?! Прекрати, идиот! Ты действительно из семьи бойцов?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Отлично»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Итак, я не нашёл Командных Заклинаний на теле Иссея.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я хорошенько проверил, но не нашёл ничего напоминающего Командные Заклинания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хорошо, это действительно хорошо»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я соглашаюсь сам с собой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что же хорошо?! Ты сделал это просто так?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А, да, извини, Иссей. Я не могу рассказать тебе в чём дело, но мне нужно было кое-что проверить. Теперь всё сделано и проблемы больше нет»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я киваю и извиняюсь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хм… хорошо. Если ты думаешь, что сделал что-то плохое, то извиниться это естественно»&lt;br /&gt;
Иссей замолк с серьёзным лицом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь круг поиска сузился…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если Иссей, житель Храма Рюдо, непричастен, то там не остаётся никого, кто мог бы быть мастером Кастер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Иссей, ничего странного не происходит в храме?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? что ты подразумеваешь под «чем-то странным» »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Не знаю. Но что-нибудь изменилось?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Посмотрим… Если ты имеешь ввиду в последнее время, то появилась неизвестная женщина. Но ничего более. Мои отец и брат не изменились»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иссей говорит очень естественно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Неизвестная женщина?..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Может ли это быть Кастер?.. Думаю, она без проблем могла бы притвориться человеком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Или быть может мастер Кастер?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возможно, стоит спросить Иссея.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-01.ks==&lt;br /&gt;
Полагаю надо спросить его.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Едва ли она раскрыла себя жителям храма, но я могу получить подсказку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Иссей, можешь рассказать мне об этой женщине?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Она иностранка или её лицо закрыто чем-то вроде тюрбана?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О чём это ты?  Мы бы выгнали столь странную личность. Не знаю почему ты спрашиваешь,  но она нормальный гость&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Мой брат говорит что она может быть зловещей женщиной, но мне она странно нравится. Я &lt;br /&gt;
разговаривал с ней лишь однажды, но она хороший человек, даже если так не выглядит.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ого. Значит я не зря спросил… ты хвалишь женщину. Быть может ты влюбился в неё?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Не говори глупостей, придурок! Меня восхищает в ней то, чего она сама не замечает. И ещё я не могу влюбиться в женщину того, кого уважаю, как старшего брата - Сойчиро »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иссей неожиданно останавливается и опускает голову.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А,»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не знаю, почувствовал ли он головокружение или что-то ещё, но Иссей падает на стол и не двигается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«? В чём дело, Иссей? Это малокровие или что-то такое?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет, не то чтобы я плохо себя чувствовал.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он быстро поднимается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я посмеиваюсь, думая что он действует как кукла которую дёргают за ниточки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Иссей?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я смотрю на Иссея не обращая внимания на собственный разорваный живот.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ты попал в мою ловушку. Приказ который я отдала этому человеку активируется только когда он встречает кого-то кто расспрашивает обо мне.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я слышу чужой голос изо рта Иссея.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И когда я понимаю что это голос Слуги, которого я встретил в Храме Рюдо…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мне больше не нужна эта кукла.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Нож в руке Иссея вонзается ему в горло.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Мой разум ослабевает от потери крови…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет… не рана, достигшая моих органов, заставляет моё сознание исчезать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мой мозг, не желающий принимать эту сцену, замораживает сознание.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иссей падает передо мной, не зная, что произошло.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Я падаю на пол с колен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не пытаясь держать свою рану, я безучастно смотрю на своего друга, ставшего бездыханным телом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-02.ks== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Занятия закончились.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Должно быть из-за вчерашнего проишествия, учащимся не позволено оставаться в школе ни под каким предлогом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
До заката по прежнему есть время.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-03.ks ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Я беспокоюсь о Сакуре.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ещё это дело с Синдзи… я схожу проверить как она там.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я зашёл домой чтобы оставить рюкзак прежде, чем  снова пойти в город.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дом Сакуры на другой стороне перекрёстка, в верхней части жилого массива.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Примерно на током же расстоянии что и мой дом от перекрёстка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  I go up the hill that&#039;s unlike the Japanese-styled residential district.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И вот...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В далеке…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я вижу знакомое лицо рядом с домом Сакуры, местом, в которое я направляюсь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я проверяю ещё раз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кричащая красная одежда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Уже это завораживает мой взор, но чёрная нижняя часть костюма, как бы подчёркивает красный цвет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Должно быть, она подбирала под цвет волос.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эта одежда подходит деятельной Тосаке.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что-то бьётся.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Заткнись.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На этот раз нечто бьётся дважды.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Замолчи.Я сейчас занята, сиди тихо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Удар. удар, удар, удар.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 ...Damn, it&#039;s not like a taiko at a fair! Кто это?!!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это я»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я тихо отвечаю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот звук создаёт моё сердце.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Моё сердце внезапно начинает биться, как будто собирается вот-вот взорваться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не нужно уточнять, чем это вызванно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По существу...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эмия Широ никогда не видел Тосаку Рин в обычной одежде.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Представляю, как я сейчас выгляжу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не могу объяснить, почему я такой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я всего лишь увидел её обычную одежду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я всего лишь увидел её в чём-то кроме школьной формы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что за чёрт?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что это со мной?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Никакого хладнокровия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака – мой союзник. Она мне доверяет и сотрудничает со мной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так что я должен отвечать на её доверие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эй, Тосака.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я позвал её.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака увидела меня и, удивившись, стала озираться по сторонам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака. Что ты здесь делаешь?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я подхожу к ней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У меня не было времени на защиту.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака схватила меня за руку и толкнула в промежуток между домами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ой! Я поцарапал спину! Что ты делаешь, Тосака?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тихо!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Её голос звучит напряжённо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я чувствую что-то странное на груди.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она действительно мягкая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!!!!!?????&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это взрывает мой мозг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Моё сердце, которое я едва успокоил, начинает биться как барабан.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 I bet it&#039;s in 16 beat, and I&#039;m sure it&#039;ll turn 360 at times.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Т-Т-Т-осака! Эй! Эй!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Чёрт, просто помолчи. А то он нас услышит.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О чём ты?!..»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Он нас увидит…Отодвинься ещё немного. Мы так не спрячемся»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака давит своё тело об моё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как жёсткий кусок мяса давят об разделочную доску, чтобы сплюснуть его.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Грудь, Тосака, грудь…!!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Думаю я говорю опасные вещи, но я не могу сдержать себя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ощущение настолько великолепно, что мой мозг превратится в губку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Говорю тебе: тихо!.. Ты видишь его, Эмия-кун? Странного парня стоящего перед домом Сакуры?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мой кипящий мозг моментально остонавливается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кто-то странный стоит перед домом Сакуры?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Определённо там кто-то есть. Блондин… иностранец?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да. Он  наблюдает за домом Мато уже около получаса.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не думаю что он шпионит, но мне не нравятся его глаза.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Я не могу видеть его глаза с такого расстояния.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака, давай поменяемся местами, я тоже хочу посмотреть.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Мы не можем, придурок! Он увидит нас, если мы выйдем отсюда. Он идёт! Он идёт сюда! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы пытаемся спрятаться в этом узком переулке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Шаги приближаются.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он спускается с холма не останавливаясь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Что это было?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я думаю он обычный человек.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он выглядит реальным, и он настоящий человек обладающий формой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но я по прежнему чувствую что-то странное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не знаю кто он.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но наши жизни кончатся, если мы последуем за ним.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Он столь зловещ, что я могу утверждать это.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Это он говорил с Сакурой прежде?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шепчет Тосака.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«С Сакурой…?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, я думаю он спрашивал у неё дорогу, но она не могла понять что он говорил…. что??!!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что ты здесь делаешь?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака выпрыгивает из тёмного переулка со скоростью Лансера.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это был мой вопрос. Но ты меня схватила и затолкала сюда, словно какую-то сумку или ещё что-то»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я в точности объясняю ей, что произошло.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Должно быть, она поняла, потому что сразу же остановилась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хорошо что она остановилась, но теперь она тихо пронзает меня своим взглядом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это выводит меня из себя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я тоже поддался панике от неожиданного проишествия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но не справедливо, что только ей позволено делать такое лицо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ей не следовало этого делать, если она не хотела. Чёрт, я чувствую себя глупо от того, что застеснялся.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Кстати, Тосака, Иссей непричастен ко всему этому»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Говорю я, отворачиваясь от неё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А?.. Ты уже проверил?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, Иссей не Мастер. Ладно, неважно если ты мне не доверяешь.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет, всё в порядке. Ты не тот человек, который стал бы лгать. Я уверена что Иссей непричастен если ты так говоришь.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прямо отвечает Тосака.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Чёрт, я в замешательстве»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я вздыхаю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я чувствую себя глупо, если сержусь, когда она так отвечает. И более всего меня веселит то, что я услышал это от неё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Но как ты проверил? Я не чувствовала присутствия Мастера от него. Так что ты мог проверить, только атаковав его»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет, я просто проверил, есть ли у него Командные Заклинания. Их он не мог бы спрятать независимо от того как он скрывал бы своё присутствие Мастера или магическую энергию»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да. Это просто, достаточно посмотреть на руку»&lt;br /&gt;
Тосака кивает соглашаясь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но наклоняет голову, как бы подумав о чём-то странном.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эмия-кун. Как ты искал Командные Заклинания Иссея?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я раздел его. Он сопротивлялся, но я снял его рубашку силой.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака замирает, смотря на меня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Как странно для неё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но чего в этом странного?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…В поместье Мато тихо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Синдзи здесь нет, и Сакуры похоже тоже.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пока я размышляю, что же делать дальше…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, ты пришёл сюда, потому что беспокоился о Сакуре?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Говорит Тосака абсолютно обычным голосом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«?.. Тосака, ты знаешь Мато Сакуру?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, я знакома с ней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все учащиеся из клуба стрельбы из лука в тяжёлом состоянии, так что их перевели в больницу в Синто. Это поэтому Фуджимура-сенсей так переполошилась?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Так что насчёт Сакуры?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Она сейчас спит в больнице. О… вот оно что…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Что за демоническая улыбка?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ничего. Впрочем да. Ты, должно быть, больше беспокоился о человеке который приходит помогать тебе, чем о том чтобы связаться со мной. Я думаю я начинаю тебя понимать»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака многозначительно улыбается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это действительно унизительно, но…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака. Откуда ты знаешь, что Сакура приходит ко мне?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я узнала это когда заходила в клуб лучников.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы друзья с капитаном – Мацузури-сан. Ты знаешь её?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И Тосака начинает подыматься на холм.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака? Ты собралась домой?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, здесь нечего делать. Нам нужно возобновить поиски Кастер. Давай обменяемся идеями завтра.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака прощается и уходит.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И вдруг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Серьёзно смотрит на меня с расстояния.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«М… я хотела бы спросить у тебя кое-что.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шепчет Тосака смотря в другую сторону&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хорошо, что?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это вопрос «а что если?» Что если кого-то отдают в приёмную семью, не взирая на его мнение? Как думаешь, что такие люди чувствуют, когда растут?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что она подразумевает?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ребёнок, усыновлённый без оглядки на его мнение…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Жизнь, в которой всё былое отброшено прочь, ради усыновления незнакомыми людьми.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Говорят, дети не выбирают родителей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как должны себя чувствовать дети, выращенные посторонними людьми?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Эмия-кун?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я пытаюсь собраться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Почему я столь сентиментален?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У меня даже нет причины задумываться над этим вопросом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Не думаю что это большая проблема. Если они попадают в хорошее место... Я уверен, в этом случае человек ни о чём не сожалеет. Если же это плохое место – то наверняка человек будет жаловаться. Все дети таковы»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Понятно… Ты прав. И почему я спрашиваю столь очевидное?..»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тосака прощается и уходит вверх по холму.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мой дом в противоположном направлении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Что ж.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мне нужно вернуться домой до наступления темноты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-04.ks ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я должен сообщить Тосаке, что Иссей непричастен до того как она не него нападёт.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я должен поторопиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нужно найти моего вспыльчивого партнёра до того как её отношения с Иссеем станут ужасны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Тосака-сан уже ушла домой?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Значит…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обыскав всё вокруг, по возвращении в класс 2-А я выбился из сил.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О Боже… Она уже была готова что-нибудь натворить, но уже угла домой?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Это становится глупо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я могу связаться с Тосакой по телефону когда приду домой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я нахожу справочник как только прихожу домой и звоню Тосаке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*звонок*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она наконец берёт берёт трубку когда я уже был готов сдаться. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака слушает»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Голос определённо Тосаки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это Эмия. У тебя есть время?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Зачем ты шутишь? Невозможно! Это правда?! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эй, у меня нет времени шутить с тобой.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, извини, я просто была удивлена. Итак, в чём дело? Неожиданно, что ты позвонил мне.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это об Иссее. Мы договорились утром, что решим сегодня этот вопрос, верно? Так вот, Иссей – не Мастер. Я уверен в этом, поскольку у него нет Командных заклинаний.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да? Я удивлена что ты и в самом деле проверил это сегодня. Но Иссей… непричастен… хм… У нас теперь нет подозреваемых, но думаю это хорошо»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не знаю расслабилась ли она или огорчилась. Я не могу столь хорошо судить о её реакции по телефону.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хорошо, спасибо за работу. Мы подумаем о том, что делать с поисками, завтра. Это всё что ты хотел сказать? Тогда я вешаю трубку»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это всё…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но есть кое-что любопытное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака, до этого ты казалась удивлённой, что-нибудь произошло?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я  могу почувствовать смущение Тосаки даже по телефону. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После короткого молчания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет. Я просто была удивлена что твой голос по телефону звучит иначе»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она отвечает холодным голосом и кладёт трубку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-05.ks ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А. По-моему в торговом квартале сегодня распродажа.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сейбер ожидает ужина, так что было бы неплохо приготовить сегодня что-нибудь особенное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я могу связаться с Тосакой когда вернусь домой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Я купил только немного говяжьего филе»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И ещё телятины. Она редкая, дорогая и не то чтобы сильно отличается вкусом, но я поддался на &lt;br /&gt;
уговоры мясника и купил её!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ладно. Она была достаточно дешёвой»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Можно считать, что я потратил на это всё один день работы.&lt;br /&gt;
Сейбер, похоже, любит мясо. Мы питались домашней едой всё это время, так что, думаю, она будет счастлива, если я сделаю что-нибудь в западном стиле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Было бы замечательно, если бы я мог предложить аперитив, но я не могу поставить алкоголь при Фуджи-нээ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже если забыть о возрасте, я не могу дать Фуджи-нээ алко… голь…?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я заметил нечто странное уголком глаза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я попытался представить что это и повернулся к булочной, Беко-тян.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Это такая форменная одежда?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Девушка, носящая униформу неподходящую для этого места, вызывает неприятности у булочницы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я заинтересовался и остановился.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Судя по тому, что я слышу, похоже, что деньги, которыми девушка  пытается расплатиться - не японские йены, и продавщица поставлена в тупик и не знает, что же ей делать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И в довершение всего этого девушка, похоже, плохо говорит по-японски.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Хорошо, я уже купил что хотел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Думаю надо что-нибудь сделать, раз уж я проходил рядом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Спасибо!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я, дважды отблагодарённый, выхожу из магазина.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Спасибо, вам. Вы помогли мне с пирожными»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Девушка также благодарит меня, на довольно забавном японском.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но я практически ничего не сделал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я всего лишь обменял деньги. Поменял две тысячейеновые купюры, на бумажные деньги которые были у девушки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Сдача. Осталось. Возьмите»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Нет, я получил уже достаточно денег. Вы дали мне две десятифранковые банкноты»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 The girl dressed like Nightingale looks around absent-mindedly.&lt;br /&gt;
 Девушка одетая как Соловей потерянно оглядывается по сторонам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«…Покупки окончены. До свиданья»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она кланяется и уходит.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я смотрю на неё, думая про себя о необычном инциденте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О… Вы любите пирожные?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я проявил любопытство и спросил её&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Девушка в белом остановилась и растерянно огляделась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;...Yes. Sella likes common tastes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она отвечает неопределённо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я нахожу справочник как только прихожу домой и звоню Тосаке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*звонок*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она наконец берёт берёт трубку когда я уже был готов сдаться. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака слушает»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Голос определённо Тосаки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это Эмия. У тебя есть время?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Зачем ты шутишь? Невозможно! Это правда?! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эй, у меня нет времени шутить с тобой.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«О, извини, я просто была удивлена. Итак, в чём дело? Неожиданно, что ты позвонил мне.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это об Иссее. Мы договорились утром, что решим сегодня этот вопрос, верно? Так вот, Иссей – не Мастер. Я уверен в этом, поскольку у него нет Командных заклинаний.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да? Я удивлена что ты и в самом деле проверил это сегодня. Но Иссей… непричастен… хм… У нас теперь нет подозреваемых, но думаю это хорошо»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я не знаю расслабилась ли она или огорчилась. Я не могу столь хорошо судить о её реакции по телефону.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хорошо, спасибо за работу. Мы подумаем о том, что делать с поисками, завтра. Это всё что ты хотел сказать? Тогда я вешаю трубку»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это всё…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но есть кое-что любопытное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тосака, до этого ты казалась удивлённой, что-нибудь произошло?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я могу почувствовать смущение Тосаки даже по телефону. &lt;br /&gt;
После короткого молчания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нет. Я просто была удивлена что твой голос по телефону звучит иначе»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она отвечает холодным голосом и кладёт трубку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-06.ks == &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Dinner ends before I realize it.&lt;br /&gt;
  I came home, trained with Saber in the dojo, then Fuji-Nee came home and I made dinner, we ate it together and now it&#039;s already past eight.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Could you be a famous swordsman in your country, Saber-chan? Shirou&#039;s been like a different person ever since you started teaching him.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I am surprised about that as well. But it seems Shirou has a different teacher, so it is not my doing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  We&#039;re drinking the after-meal tea now.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  It&#039;s good that Fuji-Nee and Saber are getting along.&lt;br /&gt;
  I don&#039;t want to interrupt, so I&#039;ll quietly drink tea and rest my body that is tired from training with Saber.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;He has two teachers? Does that mean he&#039;s cheating on you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;It seems he is not conscious of it. But I have decided to tolerate it since the result is good.&lt;br /&gt;
   ...Shirou should learn techniques that are suited for him. His body is already fit, so all that is left is to learn how to move his body properly.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Oh, exactly, Saber-chan. Shirou has been training all this time, so his body is really fit. It&#039;s just that he wasn&#039;t motivated until now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Training his body... I see, I am sure he would have trained his body having a dojo like that. Additionally, he had an opponent like you, so it is impossible for him to have no talent.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  She nods emotionally and takes a sip of tea.&lt;br /&gt;
  Then.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;No, it&#039;s been a long time since we last did kendo in there. That place wasn&#039;t used for kendo before you came here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Fuji-Nee corrects Saber while biting on a rice cracker.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;It was not...? Did you not use the shinai at the dojo, Shirou?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Saber looks at me with surprise.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Huh? Well, no. I haven&#039;t used it since my father died.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yeah. Shirou was fighting Kiritsugu-san any chance he got, but he stopped using the shinai after Kiritsugu-san died. I&#039;m so sad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Munch, munch.&lt;br /&gt;
  Fujimura Tiger nibbles on the rice cracker while resting her head on the table.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I have a bad feeling about this.&lt;br /&gt;
  When Fuji-Nee acts like this, the conversation always goes to&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Man, I wonder why. He was such a kendo boy back then, but he&#039;s just a bum now. I can&#039;t say he had talent for swords, but he was pretty good in archery. But he quit, you know?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;As I thought. Fuji-Nee, stop talking about the past. That&#039;s just really negative.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I glare at her.&lt;br /&gt;
  Fuji-Nee sulks and eats the rice cracker.&lt;br /&gt;
  Phew.&lt;br /&gt;
  It seems she&#039;s done now.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Oh. Shirou&#039;s childhood, huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Gah......!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  So why do you have to bring the conversation back up again, Saber!?&lt;br /&gt;
  &amp;quot;What? Do you want to hear about it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yes, I am curious.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;All right! Then I shall tell you all about him!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...The morale of Fujimura Taiga&#039;s army goes up due to the reinforcements brought on by Saber.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...I guess it can&#039;t be helped. I don&#039;t want to interrupt, so I guess I&#039;ll drink tea silently.&lt;br /&gt;
  I&#039;ll carry out my original intention of resting my body.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;He&#039;s really twisted now, but he was really cute when he was a kid. He never doubted anyone, and he would do everything you asked him to do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I see.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;But he had a stubborn side to him, and he rarely changed his mind once he decided on something. I guess he was the complete opposite of Kiritsugu-san in that regard.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;...? So Kiritsugu was the opposite of Shirou?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yup. Kiritsugu-san was the kind that accepted everything. He thought that good and evil were different for each person. He took life real casually.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;But he would try to do something about it every time he saw someone in trouble, and Shirou was always trying to imitate Kiritsugu-san.&lt;br /&gt;
   Shirou was more particular than Kiritsugu-san, so he went and beat up the bullies, saying bad things are bad.&lt;br /&gt;
   Yeah, Shirou&#039;s been trying to be a superhero since then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Fuji-Nee happily talks about boring things.&lt;br /&gt;
  And beside Fuji-Nee...&lt;br /&gt;
  &amp;quot;...? Why do you try to be a superhero?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Saber asks me a natural question.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Well. It&#039;s hard to explain. I guess it&#039;s because I admire them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Admire...? You admire superheroes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;...Hm... I guess so.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  It&#039;s embarrassing if she says &amp;quot;superhero&amp;quot; outright.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Why is that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I realize at that moment.&lt;br /&gt;
  ...There&#039;s no reason.&lt;br /&gt;
  Emiya Shirou has admired superheroes since he was a child.&lt;br /&gt;
  I kept on running so that I could be of help to people, so that I could help people who were sad.&lt;br /&gt;
  That does not change even now.&lt;br /&gt;
  But the reason behind it...&lt;br /&gt;
  Why did I try to be &amp;quot;of help to people&amp;quot;?&lt;br /&gt;
  I&#039;ll make your dream...&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  That&#039;s the answer.&lt;br /&gt;
  That was the end of the person that meant everything to me.&lt;br /&gt;
  He died peacefully because of a simple statement I made.&lt;br /&gt;
  ...I wanted to protect that trust he had in me.&lt;br /&gt;
  Even after he died.&lt;br /&gt;
  So that he would be able to rest in peace.&lt;br /&gt;
  But...&lt;br /&gt;
         Is that really the right reason?&lt;br /&gt;
  &amp;quot;...Shirou?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I hear my name and get a hold of myself.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Oh, sorry. I&#039;m going to my room now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Driven by an unknown uneasiness, I get up.&lt;br /&gt;
  I leave the living room, as if running away from something.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  No, not &amp;quot;as if&amp;quot;. I did run away.&lt;br /&gt;
  It was a natural question.&lt;br /&gt;
  But I was scared something might be revealed if Saber stared at me like that.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;...Why? What am I scared of?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  An uneasiness that I don&#039;t understand myself...&lt;br /&gt;
  A shapeless fear, an attacking nausea...&lt;br /&gt;
  I hurry to my room, bearing the headache.&lt;br /&gt;
  Fuji-Nee went home, saying that she had work to do tonight.&lt;br /&gt;
  Saber is sleeping in the next room like yesterday.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I can&#039;t sleep tonight either, so I stare into the darkness.&lt;br /&gt;
  It&#039;s not that I can&#039;t sleep because I&#039;m conscious of Saber.&lt;br /&gt;
  &#039;Why do you try to be a superhero?&#039;&lt;br /&gt;
  It&#039;s because of those words.&lt;br /&gt;
  That question is still in my brain.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  She asked me why, and I answered &amp;quot;because I admire them&amp;quot;.&lt;br /&gt;
  ...It&#039;s obvious why I ran away right then.&lt;br /&gt;
  Becauseif she had asked me why I admired them, I wouldn&#039;t be able to come up with an answer.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  No, I have an answer.&lt;br /&gt;
  But I&#039;m unconsciously restraining myself from ever saying it.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;The reason to be a superhero...&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...Why ask that now?&lt;br /&gt;
  I was just desperate to be like Kiritsugu when I was a child.&lt;br /&gt;
  I admired superheroes becausethere was an ideal I could not make come true.&lt;br /&gt;
  That should be the cause.&lt;br /&gt;
  The true form of the ideal I have, no, the ideal I&#039;ve had since ten years ago.&lt;br /&gt;
  I glared into the sky,&lt;br /&gt;
  thinking that if I could save someone, it would be a lie unless I could save everything.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  But which one is the lie?&lt;br /&gt;
  The ideal called a superhero that I&#039;ve admired.&lt;br /&gt;
  ...The older I get, the more Emiya Shirou strays from the ideal.&lt;br /&gt;
  The ignorant child that did not know of limits has learned of limits through knowledge.&lt;br /&gt;
   What cannot be saved cannot be saved.&lt;br /&gt;
        A miracle is something too big for humans.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  But I believed I could be like Kiritsugu when I grew older.&lt;br /&gt;
  But all I obtained was the wisdom to conclude that an ideal is just an ideal.&lt;br /&gt;
  All I can do are remedial measures.&lt;br /&gt;
  Even though I&#039;ve been attacked with the fact that it&#039;s meaningless, I&#039;ve continued to do whatever I could.&lt;br /&gt;
  Thinking that it&#039;s good enough if one person is saved by my actions.&lt;br /&gt;
  ...Even though my objective is to save as many lives as I can, I&#039;ve lost a lot of things on the way. But I continued so that I wouldn&#039;t lose.&lt;br /&gt;
  Even if I&#039;m battered by reality, I can keep standing if I don&#039;t accept the loss, even if I&#039;m only bluffing.&lt;br /&gt;
  That ideal...&lt;br /&gt;
  The ideal not to hurt anyone is beautiful.&lt;br /&gt;
  I&#039;ll make your dream...&lt;br /&gt;
  Yes, I just thought that...&lt;br /&gt;
  If nobody was going to do it, I would inherit his dream myself.&lt;br /&gt;
  That&#039;s why I must become a superhero.&lt;br /&gt;
  I have to succeed Kiritsugu and protect what he admired.&lt;br /&gt;
  If I can create no victims and if everyone can keep living peacefully, how good would it&lt;br /&gt;
  &#039;Such a thing does not exist anywhere in this world.&#039;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;...! Shut up! You never know until you try...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I desperately reject the words that come to my mind.&lt;br /&gt;
  He told me to drown in my ideals and die.&lt;br /&gt;
  Those words are ominous as if correctly predicting Emiya Shirou&#039;s end&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-08.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &amp;quot;......Hm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I rub my drowsy eyes and get up.&lt;br /&gt;
  It&#039;s five-thirty, the same time as always.&lt;br /&gt;
  I don&#039;t feel sleepy, so I guess I was able to sleep well last night in spite of everything.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Man... I guess I&#039;m pretty simple-minded.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I grumble while getting out of the futon and change into my uniform.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I can hear faint breathing if I strain my ears.&lt;br /&gt;
  I feel Saber&#039;s presence on the other side of the sliding door.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Ugh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  The instant I wonder what she looks like when she&#039;s sleeping, my head blows up.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Breakfast. I&#039;ll go make breakfast.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  That&#039;s good, that&#039;s good.&lt;br /&gt;
  I shake the indecent thought out of my head and go out of my room quietly.&lt;br /&gt;
  The breakfast table.&lt;br /&gt;
  My expectation that it would be a quiet breakfast considering what happened yesterday...&lt;br /&gt;
  &amp;quot;And what do you think the doctor said after that? He said &#039;You have an extraordinarily healthy body, so why don&#039;t you donate some blood while you&#039;re here&#039;!?&lt;br /&gt;
   Man, I&#039;m a patient too! I&#039;m not going to such a place ever again!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...Is totally destroyed by Fuji-Nee, who is more energetic than usual.&lt;br /&gt;
  In terms of horse racing, this development is the dark horse, but something tells me this might have been the likely outcome.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Oh, I want more miso soup. Can you leave the onions out?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;All rightso what happened after that? I heard all the students were taken to the hospital, so did they all regain their consciousness?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yeah, most people should have recovered yesterday.&lt;br /&gt;
   The ones on the fourth floor... The first years seemed like they were just sleeping, and some second years lost their memory of the incident.&lt;br /&gt;
   The third years, um... the ones on the second floor weren&#039;t too bad, but the ones on the first floor...&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Fuji-Nee looks down as though it&#039;s difficult for her to talk about it.&lt;br /&gt;
  ...I feel bad.&lt;br /&gt;
  Fuji-Nee has gone to all the hospitals in this town.&lt;br /&gt;
  She has just seen what kind of conditions the students on the first floor classrooms were in.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I&#039;m sorry. I&#039;ll stop talking about this. So the school is starting as usual?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yup. But since the third years can start coming to school voluntarily soon, they said people who are not feeling too well don&#039;t need to come to school. I bet most of them won&#039;t come today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...I see.&lt;br /&gt;
  Then it&#039;ll mostly be first and second years coming to school today...&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Hey, Fuji-Nee. Who in our school is connected with the Ryudou Temple?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Wouldn&#039;t it be Issei-kun? He&#039;s the successor of the temple, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yeah. No, forget about what I just asked.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I put my bowl down while I look up at the ceiling.&lt;br /&gt;
  The only one connected to the Ryudou Temple at our school is Issei.&lt;br /&gt;
  But it&#039;s too soon to decide whether he&#039;s a Master, and most of all, I don&#039;t think he is a Master&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Then I&#039;m going now. Take care while I&#039;m gone, Saber.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;You too, Shirou. Even though the boundary field is gone from the school now, you cannot let your guard down as long as Caster&#039;s Master is there. ...You only have one more Command Spell, so please be very careful.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I know. If I find Caster&#039;s Master, I&#039;ll come back home and report to you first.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yes. I shall stay here and replenish my magical energy to meet your expectations.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Saber sees me off.&lt;br /&gt;
  It seems Fuji-Nee has more things to take care of regarding the incident yesterday, as she went to the hospital right after breakfast.&lt;br /&gt;
  The school doesn&#039;t look any different even after such an incident.&lt;br /&gt;
  It&#039;s seven thirty in the morning, and the school gate is filled with students.&lt;br /&gt;
  The students are talking about what happened yesterday, creating a rather noisy scene.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  So.&lt;br /&gt;
  In the middle of it all, in front of the school gate is...&lt;br /&gt;
  Tohsaka, standing there like an angry devil.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...I have a bad feeling about this.&lt;br /&gt;
  I have a bad feeling, but I can&#039;t sneak past her since she&#039;s in the middle of the road.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yo. Good morning, Tohsaka. You&#039;re early today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I stop and greet her.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I think Issei&#039;s suspicious.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...Whoa.&lt;br /&gt;
  First thing she says is straight to the point.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;...What do you mean by &#039;suspicious&#039;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Caster&#039;s Master. Caster is at the Ryudou Temple, and Issei is coming here from the Ryudou Temple. There has to be a connection here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;There&#039;s no connection. It might just be coincidence.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I try to defend Issei.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;That can&#039;t be true! Look, the mountain gate to the Ryudou Temple has been closed for the past few weeks!&lt;br /&gt;
   No outsider can come in, and Issei&#039;s like the only one who came out from there!&lt;br /&gt;
   If he&#039;s not suspicious, everyone would be a fair call!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;...Hey now. You say nobody comes out, but don&#039;t monks usually stay at the temple?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;You idiot. How outdated is your knowledge? There&#039;s no way monks can live without going to beg nowadays!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Wow, that&#039;s a big prejudice.&lt;br /&gt;
  If Issei was here, I&#039;m sure the secret feud that lasted for two years between them would have been settled right here.&lt;br /&gt;
  ...But that&#039;s not the problem.&lt;br /&gt;
  It&#039;s important to protect Issei, but I should worry more about our surroundings.&lt;br /&gt;
  We&#039;re at the school gate.&lt;br /&gt;
  Students coming to school are all around us, and they are all paralyzed at the disgraceful behavior of the school idol, Tohsaka Rin.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;What&#039;s with those eyes? What, are you going to stand up for Issei?&lt;br /&gt;
   Heh, fine. If you&#039;re going to ignore the obvious, I&#039;ll go and solve things myself!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  But our school idol is the only one who does not realize the situation.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;......Tohsaka, come over here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;What, are you going to run away!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I won&#039;t run away. Just come this way.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I drag Tohsaka by her hand.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;HHey, Emiya-kun...!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  She can complain later.&lt;br /&gt;
  Just let me get away from here as fast as I can.&lt;br /&gt;
  The morning practice must be canceled because of yesterday&#039;s incident, as the archery range is quiet.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Phew.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...Good.&lt;br /&gt;
  We won&#039;t attract attention here.&lt;br /&gt;
  So the remaining problem is&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...Tohsaka, who&#039;s glaring at me silently.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I know. I know what you want to say. I know, so don&#039;t make a face like that. I don&#039;t know what to do if you sulk.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I&#039;m not sulking!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Ugh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  My mind is stunned at the lightning comeback.&lt;br /&gt;
  But I have to deal with her calmly.&lt;br /&gt;
  Issei&#039;s life is on the line.&lt;br /&gt;
  Knowing Tohsaka, I bet she would do something reckless to test Issei.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Don&#039;t try to deceive me. Caster&#039;s base is at the Ryudou Temple, and Issei is coming to school from the Ryudou Temple. Why are you ignoring that fact!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Tohsaka yells at me.&lt;br /&gt;
  ...She&#039;s right, but I just don&#039;t think it&#039;s Issei...&lt;br /&gt;
  &amp;quot;What? Do you have any objection?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
  But I&#039;ll die before Issei if I give her such an ambiguous answer.&lt;br /&gt;
  But I can&#039;t leave Tohsaka like this, so I&#039;ll have to try to convince her somehow...&lt;br /&gt;
  &amp;quot;All right. You&#039;re saying Issei is suspicious no matter what, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Right. You might not be able to tell, but the Ryudou Temple is really strange right now.&lt;br /&gt;
   It&#039;s true that Caster&#039;s base is there, but the distortion is too big, and there&#039;s too much being collected&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Collected...? You mean the magical energy sucked up from the town?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Ughno, it&#039;s nothing, so don&#039;t worry about it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
  ...You&#039;re more suspicious than Issei right now, Tohsaka.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Anyway! He&#039;s suspicious because he&#039;s coming here everyday with a cool face from such a place!&lt;br /&gt;
   Yes, I always thought I needed to give him a kick, so this would be a perfect opportunity.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Tohsaka&#039;s serious.&lt;br /&gt;
  I heard that they weren&#039;t on friendly terms, but I didn&#039;t know it was this bad.&lt;br /&gt;
  ...Actually...&lt;br /&gt;
  What the hell did Issei do to Tohsaka?&lt;br /&gt;
  I&#039;m a bit curious as to what could cause Tohsaka to be so drastic... No, now&#039;s not the time.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yeah. I agree that Issei&#039;s position is a suspicious one.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Of course. You would be guilty too if you keep on defending him.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Yeah. So leave Issei&#039;s case to me. I&#039;ll find out if he&#039;s a Master or not.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Whoa.&lt;br /&gt;
  It looks like she doesn&#039;t believe me at all.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Trust me. I won&#039;t hold back on Issei just because he&#039;s my friend, nor will I lie to you. First of all, this is all needless worry. There&#039;s no way Issei would do something so evil.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;............&amp;quot;&lt;br /&gt;
  The silent pressure continues.&lt;br /&gt;
  I bet Tohsaka&#039;s worried that I might go easy because Issei&#039;s my friend.&lt;br /&gt;
  Her doubt is only natural, so I just have to endure it.&lt;br /&gt;
  I have to get her to believe in me.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;......All right. I&#039;ll leave Issei&#039;s case to you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Tohsaka.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I sigh with relief.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;But how will you figure it out? Do you know how to identify a Master?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Tohsaka asks about the fundamental deficiency in this proposal.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Umwell...&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;...Oh. Don&#039;t tell me you&#039;re going to go up to him and ask &#039;Hey Issei, are you a Master?&#039;&lt;br /&gt;
   Even though we&#039;re cooperating, I will settle my case with you right here if you&#039;re going to do such a stupid thing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Ugh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  She&#039;s mad.&lt;br /&gt;
  She&#039;s really mad.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Hold on. It&#039;s all right. I have a way to figure out if he&#039;s a Master or not without asking him. I&#039;ll settle this case today, so please don&#039;t do anything. I&#039;ll contact you once I figure it out.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;You&#039;re right. Cooperating is like this, after all.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  She starts walking away with a gesture that obviously tells me she&#039;s not content.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;I&#039;ll trust you. But don&#039;t do anything too stupid. If Issei is a Master, doing anything stupid would only result in death.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Saying so, Tohsaka goes back to the school building.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I see her off.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;...Huh? Could that be...&amp;quot;&lt;br /&gt;
  I realize that she might have been worried about me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-09.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я вижу сон.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  I see a memory that I cannot reach through a small connected circuit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
За что он сражался? И почему не останавливался?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он никому не говорил о своих мотивах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все окружающие видели в нём либо упрямого, либо странного человека.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И в довершение всего, он разговаривал очень мало, поэтому я уверен, что он считался безжалостен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его намерения были неизвестны&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По крайней мере их никто не знал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он никогда не говорил о своих намерениях, даже когда стал героем, и был многим обременён...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому он был подозрительным для окружавших его людей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Потому что никто не знал его намерений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он просто спасал людей попавших в опасность, но никто не знал почему он это делает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И неизбежно, люди тревожились об этом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У него должна была быть причина.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Жадность, гордость, эгоизм, похоть, месть или преданность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Простые причины которые просто понять. Если бы им двигала одна из них, его бы не постиг такой конец.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его наградой всегда было предательство.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То что он подымал, просачивалось сквозь пальцы подобно песку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он привык к этому.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он привык к этому как идиот.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С самого начала его наградой было…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…не то что он получал от спасённых людей, но сам факт спасения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Повторение этого бесит меня настолько что я хочу ударить его, и ещё вызывает желания заплакать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Причина по которой он был назван героем…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его намерения так и небыли раскрыты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Их не знал никто из окружающих, и наконец он сам, единственный кто знал, однажды забыл их.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это вызывает у меня слёзы, несмотря ни на что.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По пути к чуду, на долгой, долгой дороге от начала до цели, где неизвестно что верно, а что нет…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Он ни разу не отступил от своей начальной цели.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И конец настал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Идеальный спаситель – лишь проблема для всех, кроме тех кого он спасает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он знал свой предел о грандиозность мира.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он принимал то, что не всех можно спасти.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому, он, по крайней мере, хотел, чтобы люди, которых он видит, были счастливы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Многие презирали это как лицемерие или как слепой идеализм.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Врагов было больше чем друзей, и он умер в их руках.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Это не место в этом мире.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это место – место его конца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иллюзия, увиденная им на пороге смерти, и его единственная гордость.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Герой, использовавший это место как своё оружие, в конце провалился в собственную тьму.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Холм из мечей, которого он достиг…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 His battle ends atop this hill, surrounded by rusted steel without a wielder.&lt;br /&gt;
 На вершине этого холма окончилась его битва, в окружении ржавой стали стали не имеющей владельца..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он по прежнему одинок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но он считает, что не о чем сожалеть, раз он смог спасти всех, появившихся перед его взором.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он улыбается, отпускает меч и падает вниз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Поэтому он никогда не сожалел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его цель, уже давно была достигнута.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С самого начала он прилагал все усилия не ради себя, а ради незнакомцев, которые ничего не должны были для него значить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-10.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет, опасно говорить об этом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иссей живёт в Храме Рюдо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если у него появятся подозрения относительно «странной женщины», Иссей может стать любопытен и сделать что-нибудь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И если эта женщина окажется Мастером – Иссей будет в опасности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На сегодня хватит.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Буду считатать что это хорошо, так как я выяснил что Иссей не связан с Войной за Святой Грааль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Кстати, Эмия, сестра Синдзи сегодня не пришла в школу»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«А? Сакура не в школе?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Синдзи тоже нет. Они оба отсутствуют без предупреждения, учителя гадают, не произошло ли что-нибудь у них дома»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я потерял дар речи, столкнувшись с проблемой о которой забыл.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Обеденный перерыв закончился. Пойдём обратно в класс»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иссей выталкивает меня из комнаты школьного совета.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…В это время…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мысли об отсутствии Сакуры и том что мог сделать Синдзи, потеряв Райдер, вертятся в моей голове.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-11.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  It is a sound like hitting steel.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;HaaHaaHaaHaa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  He arrives at the place, breathing heavily.&lt;br /&gt;
  His footsteps are loud, and their rhythm is unsettled.&lt;br /&gt;
  He leaves the door open and staggers forward, as if pulled by his falling body.&lt;br /&gt;
  He looks around.&lt;br /&gt;
  The church is empty, with the morning service already over.&lt;br /&gt;
  The only light is the sunlight coming in from overhead.&lt;br /&gt;
  The silence creates a solemn atmosphere, and the stopped space creates a clear silence.&lt;br /&gt;
  He is like a heresy in it all.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Ahhaa.... haa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  No, that is not accurate.&lt;br /&gt;
  To say he &amp;quot;arrived&amp;quot; is not correct.&lt;br /&gt;
  His ragged breath, his unfocused eyes...&lt;br /&gt;
  His shaking limbs are like those of someone running away.&lt;br /&gt;
  He has come here to find shelter.&lt;br /&gt;
  Now, everything makes sense.&lt;br /&gt;
  His desperation is like that of prey being chased by a hound.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;It has been six days since the war started. You are the first one to come here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  He straightens his body that&#039;s about to fall onto the ground.&lt;br /&gt;
  When did he appear?&lt;br /&gt;
  He looks with bloodshot eyes at the priest before the altar, and he says something.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  The priest frowns.&lt;br /&gt;
  He did not completely understand the boy, but it seems he is asking for help.&lt;br /&gt;
  He wants protection.&lt;br /&gt;
  A Master that has lost his Servant may ask for protection under the condition that he withdraw from the war.&lt;br /&gt;
  The place of retreat, the last sanctuary, is this church.&lt;br /&gt;
  And the master of this place is the priest called Kotomine Kirei.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Then you will withdraw from this war, boy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  The boy reacts like fire to the quiet voice.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;O-Of course! Are you telling me to die...!?&lt;br /&gt;
   I can&#039;t kill anyone without a Servant, so I don&#039;t want to be a Master...! I-I&#039;m a normal person. I&#039;m a victim, right!? It&#039;s unfair for anyone to kill someone like me...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  The priest does not answer and only looks at the intruder.&lt;br /&gt;
  ...As if to peer within his skin, bones, and meat.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;What? Do you have a problem?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;No. You are the first to withdraw this time, and you are the first user of this church since it was built. I shall treat you properly in the stead of my father who started this place.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Huh? What, I&#039;m the only one who retired? ...Damn, this is shameful. I don&#039;t know what my grandfather will say if he finds out about this.&lt;br /&gt;
   Man, this is all you guys&#039; fault...! It&#039;s so unfair that I got a piece of shit like Rider!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  He strikes the ground in rage.&lt;br /&gt;
  The sound of the punch echoes like a bell, and the priest smiles with great interest.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;So, Rider was useless?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Right! ...Man, she was only useful as a woman. Damn, she died so easily even though I did so much for her! Another Servant would&#039;ve been so much more useful!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;quot;...Oh. But I did well. I did as my grandfather told me, and everything was set!&lt;br /&gt;
   But they all got in my way...! It was two against one. There was no way I could&#039;ve won in a situation like that.&lt;br /&gt;
   ...Yeah, it wasn&#039;t my fault that I lost.&lt;br /&gt;
   It&#039;s just the difference in quality of our Servants. Butthey were so elated with their victory!!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  And he crawls on the ground.&lt;br /&gt;
  He hits the floor, grieves his misfortune, and reflects his obstacles.&lt;br /&gt;
  But his resentful voice disappears quickly.&lt;br /&gt;
  Hatred of his level cannot break the silence in this church.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;DamnDamn, damn, damn, damn!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  He repeats his agony.&lt;br /&gt;
  In the midst of &amp;quot;]it&lt;br /&gt;
  Tap.&lt;br /&gt;
  The priest&#039;s footsteps echo through the room as if to break the frozen air.&lt;br /&gt;
  The priest slowly puts his hand on the boy&#039;s shoulder.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;So.&lt;br /&gt;
   This means you still have the will to fight?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  He looks down at the loser and says so with a kind voice.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
  He cannot understand the priest&#039;s words.&lt;br /&gt;
  The priest in black has a friendly smile on his face.&lt;br /&gt;
  &amp;quot;You are very fortunate. There is a Servant who is available right now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  The priest offers a new salvation, as if suppressing his joy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==凛ルート八日目-12.ks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Yay, Gai**x bomb!&lt;br /&gt;
  Kyaa, Ragnarok!&lt;br /&gt;
  Well, it only takes a second to be careful, but the injury could last a lifetime. How was this dead end that teaches you it&#039;s not good to ask just anyone?&lt;br /&gt;
  Osu! It was such an irrational and sudden death! This is exactly what I expect from &amp;quot;Fate&amp;quot;, and it is surely splendid!&lt;br /&gt;
  Yes. But we cannot forget about the sacrifices!&lt;br /&gt;
  Let us give Ryudou-kun a three-second silent prayer!&lt;br /&gt;
  Osu! The three second part is great, master!&lt;br /&gt;
  So, Ilya-chan. What is going on with the people at the Ryudou Temple?&lt;br /&gt;
  Hmm. They have this artificial Command Spell put in them.&lt;br /&gt;
  They become this thing that executes this one command when they find someone that breaks one of the &amp;quot;three rules&amp;quot; Caster established.&lt;br /&gt;
  She&#039;s good at making things. If she ever captures Shirou, I bet she&#039;ll turn him into a formal tool just to support her magic.&lt;br /&gt;
  Evil! I acknowledge Caster as evil!&lt;br /&gt;
  As a teacher, I cannot forgive anyone that would use others as they wish!&lt;br /&gt;
  ...I don&#039;t know about calling her evil just because of that.&lt;br /&gt;
  It&#039;s true that Caster is weak, sly, and cowardly, but she&#039;s not truly bad on the inside.&lt;br /&gt;
  Hm? Why are you sticking up for such a witch...?&lt;br /&gt;
  Do you have something in mind?&lt;br /&gt;
  Huh...? N-No.&lt;br /&gt;
  I just want to say it&#039;s not bad to bind someone with magic.&lt;br /&gt;
  Oh, I remember. You&#039;ve done worse to Shirou!&lt;br /&gt;
  Damn, you found out!&lt;br /&gt;
  Ouu... I can&#039;t beat that shinai for some reason.&lt;br /&gt;
  It&#039;s only natural. No magic is allowed in this dojo.&lt;br /&gt;
  You have to bring in a wild lion or a modern weapon to beat me.&lt;br /&gt;
  Have you repented of your actions?&lt;br /&gt;
  ...Yes.&lt;br /&gt;
  I won&#039;t do anything bad again.&lt;br /&gt;
  Yes, that&#039;s a good girl! The boy&#039;s wish is granted as well! Rejoice, Shirou, Ilya is nicer in this route!&lt;br /&gt;
  Fine, fine. So I just have to stay quiet in this route, right?&lt;br /&gt;
  ...Well, it&#039;s not smart always to be going on a rampage. I can help Shirou in this route and take one of the other heroines.&lt;br /&gt;
  Whatyou have put that much thought into this?&lt;br /&gt;
  Loli-buruma isn&#039;t good enough, so you&#039;re taking on such a great role in the main storyline...!?&lt;br /&gt;
  Ilya... she&#039;s a scary child...!&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Capitan Nemo</name></author>
	</entry>
</feed>