<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Djidji</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Djidji"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/Djidji"/>
	<updated>2026-04-22T19:36:37Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Djidji&amp;diff=585720</id>
		<title>User:Djidji</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Djidji&amp;diff=585720"/>
		<updated>2025-09-07T12:28:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: Mise à jour de la page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hi, I am Djidji. I am helping as an English to French Translator/checker for the NGNL project. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bonjour, ici Djidji et bienvenue sur ma page. o/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me suis inscrit ici afin de donner un coup de main en tant que traducteur français/anglais et relecteur pour le projet NGNL.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous avez tout commentaire à faire au sujet ou non de mes traductions ou de l&#039;oeuvre dans sa généralité, laissez-moi un message dans la page [[User talk:Djidji|Discussion]] prévue à cet effet.&lt;br /&gt;
= Me contacter =&lt;br /&gt;
Discord : Djidji#6368&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= [[Djidji - Bac à sable|Bac à sable]] =&lt;br /&gt;
Tests divers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Usage du Wiki|Wikicode]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kono_Subarashii_Sekai_ni_Shukufuku_o!_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=578762</id>
		<title>Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku o! - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kono_Subarashii_Sekai_ni_Shukufuku_o!_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=578762"/>
		<updated>2023-01-31T10:35:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Abandoned|French}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku o! v01 cover.jpeg|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku o! (この素晴らしい世界に祝福を!, Une Bénédiction pour ce monde merveilleux !) est une série de light novels écrits par Akatsuki Natsume et illustrés par Mishima Kurone. Elle compte à ce jour 15 volumes pour la série principale et une dizaine de volumes pour l&#039;ensemble de ses spin-off.&lt;br /&gt;
Une adaptation en anime des deux premiers volumes est sortie en Janvier 2016 (10 épisodes).&lt;br /&gt;
Une adaptation en anime des volumes trois et quatre est sortie en Janvier 2017 (10 épisodes).&lt;br /&gt;
Une adaptation en film d&#039;animation du volume 5 sortira le 30 août 2019.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;KonoSuba&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; existe aussi dans les langues suivantes :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[Kono_Subarashii_Sekai_ni_Shukufuku_o!|Anglais (English)]]&lt;br /&gt;
:*[[Kono_Subarashii_Sekai_ni_Shukufuku_o!_~_(German)|Allemand (German)]]&lt;br /&gt;
:*[[Kono_Subarashii_Sekai_ni_Shukufuku_o!_-_Español|Espagnol (Español)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mort prématurément et de manière gênante, Kazuma Satou, adolescent japonais NEET et reclus, fait la rencontre d’Aqua, une déesse qui lui propose de le réincarner dans un monde parallèle pour partir à l’aventure. Malgré l’occasion de mettre la main sur un objet divin ou une capacité exceptionnelle pour aborder ce nouveau monde, Kazuma choisit Aqua elle-même pour l’accompagner sous le coup de l’énervement. Il débute ainsi son aventure dans la ville d’Axel en compagnie d’Aqua, incapable de revenir dans l’au-delà jusqu’à ce que le Roi-Démon soit battu. Lorsqu’ils cherchent à former une équipe, une magicienne obsédée par la magie explosive — Megumin — et une croisée masochiste — Darkness — se joignent à eux. Avec ses compagnons plus anodins les uns que les autres, Kazuma renonce rapidement à l’idée de vaincre le Roi-Démon et tente de vivre à l’abri du danger. Mais arrivera-t-il à vivre paisiblement lorsque les circonstances de son quotidien l’amènent à faire face aux généraux du Roi-Démon ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Parutions ==&lt;br /&gt;
*(01/10/13) V.01 [ISBN 978-4-04-101020-4] ああ、駄女神さま&lt;br /&gt;
*(01/12/13) V.02 [ISBN 978-4-04-101110-2] 中二病でも魔女がしたい！&lt;br /&gt;
*(28/02/14) V.03 [ISBN 978-4-04-101242-0] よんでますよ、ダクネスさん。&lt;br /&gt;
*(26/04/14) V.04 [ISBN 978-4-04-101570-4] 鈍ら四重奏 ～ナマクラカルテット～&lt;br /&gt;
*(30/08/14) V.05 [ISBN 978-4-04-101571-1] 爆裂紅魔にレッツ＆ゴー！！&lt;br /&gt;
*(28/02/15) V.06 [ISBN 978-4-04-102267-2] 六花の王女&lt;br /&gt;
*(01/09/15) V.07 [ISBN 978-4-04-103539-9] 億千万の花嫁&lt;br /&gt;
*(01/01/16) V.08 [ISBN 978-4-04-103540-5] アクシズ教団VSエリス教団&lt;br /&gt;
*(22/06/16) V.09 [ISBN 978-4-04-103954-0] 紅の宿命&lt;br /&gt;
*(01/11/16) V.10 [ISBN 978-4-04-104992-1] ギャンブル・スクランブル！&lt;br /&gt;
*(01/05/17) V.11 [ISBN 978-4-04-104993-8] 大魔法使いの妹&lt;br /&gt;
*(24/07/17) V.12 [ISBN 978-4-04-104994-5] 女騎士のララバイ&lt;br /&gt;
*(01/12/17) V.13 [ISBN 978-4-04-106109-1] リッチーへの挑戦状	 &lt;br /&gt;
*(01/07/18) V.14 [ISBN 978-4-04-106114-1] 紅魔の試練	&lt;br /&gt;
*(01/11/18) V.15 [ISBN 978-4-04-107554-8] 邪教シンドローム	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (French)]]&lt;br /&gt;
[[Category:French]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=No_Game_No_Life_:_Tome_8_Chapitre_3&amp;diff=574431</id>
		<title>No Game No Life : Tome 8 Chapitre 3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=No_Game_No_Life_:_Tome_8_Chapitre_3&amp;diff=574431"/>
		<updated>2021-12-27T21:00:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Chapitre trois ── Réponse incorrecte (Révéler) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Partie 1 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Quelque part dans la capitale de la Fédération orientale, l&#039;île de Kannagiri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chinkai Tandaifu. Il s&#039;agit d&#039;un immeuble d&#039;une hauteur de 50 étages avec 10 étages souterrains en plus, et un étage supplémentaire que le public ne connaît pas : le onzième étage souterrain. Cette grande salle souterraine est un secret national de la Fédération de l&#039;Est. Une &amp;quot;carte atout&amp;quot; à utiliser contre les autres races. C&#039;était censé être une salle souterraine où étaient installées les armoires pour les jeux vidéo d&#039;immersion totale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une sombre salle souterraine, pleine d&#039;équipement, mais pour l&#039;instant.──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm ? Je savais que tu étais un faible, mais c&#039;est bien en dessous de mes attentes. ♥&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il dit, et dansa de façon ludique, qu&#039;elle était dominée par un Dhampire. Jour et nuit, le ciel et la terre, ici et là, étaient tous bricolés ensemble. Ils étaient dans ce paysage brisé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si c&#039;était un garçon, Plum avait un sourire envoûtant :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah... Suis-je trop fort ? Ehehehe, excusez-moi&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ses talons claquaient à chaque fois qu&#039;il faisait un pas, et le paysage brisé continuait à se transformer à l&#039;infini,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;──  J&#039;entends un moustique voler autour de moi～....  c&#039;est vraiment exaspérant tu sais～&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y avait aussi celui qui faisait face à lui. L&#039;intention de tuer dans le sourire de Fiel a augmenté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand le paysage a changé, il a changé avec le flux des esprits... Tout a changé. C&#039;est vrai, l’ensemble magique que Fiel avait tissé, et les esprits compilant la magie, avaient disparu comme du brouillard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était comme ─ non, c&#039;était exactement comme ça :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Comme tricoter avec un fil qui n&#039;existait pas au départ. Comme s&#039;il se moquait de Fiel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tu veux bien la fermer maintenant～ !!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fiel cria de colère, et la pierre d&#039;âme dans son front brilla. En même temps, la lumière dessinait des motifs géométriques le long du corps de Fiel, et s&#039;étendait à l&#039;extérieur de son corps, avançant contre l&#039;espace même où ils se trouvaient. Puis, le paysage, l&#039;espace et les esprits déguisés par la magie de Plum ont rompu avec elle, et ils sont retournés dans la salle avec les rangées de machines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Le sort du quadrant : &amp;quot;Le sortilège instantané&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est l&#039;équivalent d&#039;ignorer le temps d&#039;incantation, la magie instantanée. Tout en faisant quelque chose que même les meilleurs lanceurs de sorts elfes ont trouvé incroyablement difficile, Fiel a aussi brisé le déguisement de l&#039;esprit. C&#039;est parce qu&#039;elle a aussi utilisé un double sort : &amp;quot;Chef de file&amp;quot; avec l&#039;incantation abrégée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── &amp;quot;Chef de file&amp;quot; était, en bref, un sort de contre-mesure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était un sort pour pirater les systèmes de jeux vidéo de la Fédération de l&#039;Est. En activant ce sort une seule fois, tout l&#039;espace virtuel changerait en fonction de ses pensées. Dans la bataille contre Hatsuse Ino, la victoire de Kurami est assurée. Pour Fiel Nirvallen, une lanceuse hexamage et l&#039;une des meilleures lanceuses de sorts des elfes, c&#039;était son lancer parallèle à pleine puissance. Même s&#039;il s&#039;agissait d&#039;un sort extrêmement compliqué, il a été complété en quelques secondes,  c&#039;était─&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, c&#039;est possible !? Tu y vas doucement avec moi ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;─ Qu...... !?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais ces quelques secondes ont été trompées dans une éternité par lui. Après avoir entendu sa voix rieuse, les pensées de Fiel sont devenues blanches. Même si le paysage venait juste de revenir à la salle souterraine, il s&#039;est transformé en quelque chose de très différent : le ciel. Et pendant qu&#039;ils tombaient :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Je vous remercie pour votre patience. Mais, s&#039;il vous plaît, allez-y et faites de votre mieux sans réserve.♪&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plum battait joyeusement des ailes minuscules alors qu&#039;il tombait avec elle. Quand elle voit ça, Fiel est étonnée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──&#039;Ça n&#039;a aucun sens&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A-t-il refondu et élargi le déguisement spatial qui a été brisé par Fiel avec une vitesse supérieure à la sienne ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Surpasser les elfes en vitesse de lancer ne devrait pas être ── Attendez, ce n&#039;est pas possible, comme s&#039;il avait attendu qu&#039;elle pense ça :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vous avez remarqué ? Ta mémoire est aussi assez mauvaise, hein ? Comme prévu♥&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une voix l&#039;a chuchoté, mais ça ne venait pas du Dhampire devant elle.─　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Essayez de vous souvenir !!! Je suis sûr de vous l&#039;avoir dit !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fiel touche aux mots qu&#039;il a dits lui-même, et finit par comprendre. Avec un pop, le paysage est de nouveau brisé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“ Croyez que vous serez capable d&#039;utiliser un seul sort contre moi !&amp;quot;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dit Plum. Elle ne savait plus où elle était, ils étaient de nouveau dans l&#039;espace pavé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“ Cela vaudra la peine juste pour voir quel genre de visage vous faites quand vous vous réveillez du rêve où vous avez pu l&#039;utiliser. ── C&#039;était ça, n&#039;est-ce pas ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il se détendait sur un canapé et buvait du thé noir. Voyant cela, le poing de Fiel trembla de rage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Combien de sorts avez-vous utilisés ? La réponse, soit dit en passant, est zéro hahaha♥&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── On lui a donné l&#039;impression qu&#039;elle utilisait la magie depuis &amp;quot;Sortilège instantanée&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La prune qui mettait Fiel en colère, c&#039;était comme si quelqu&#039;un prenait encore et encore des pierres de Jack dans le jeu d&#039;un enfant,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, Ino-sama～ ? Je vous enverrai bientôt des informations supplémentaires sur la cible !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A l&#039;intérieur de cet espace virtuel ─ à l&#039;intérieur de ce décor fou, sur le seul écran fonctionnel :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Compris Plum-dono ! Détends-toi et laisse-moi m&#039;en occuper !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Attendez une seconde. Fii !? Ces types parlent effrontément d&#039;interférer avec le jeu !?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans le jeu, Kurami a crié quand elle a entendu Plum essayer de divulguer des informations à son adversaire, Ino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“....  Je ne peux pas jeter un sort pour confirmer qu&#039;il interfère～...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hahahaha, c&#039;est tellement trissste. Vos efforts futiles m&#039;ont fait pleurer. ♪&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
────…………　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── En dehors du jeu, Plum et Fiel se livraient une bataille magique anormale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À l&#039;intérieur du jeu, Ino et Kurami se livraient une bataille physique qui était aussi anormale, d&#039;une certaine façon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Avec le son de deux voix différentes disant &amp;quot;Meurt Sora !&amp;quot; et &amp;quot;Je vais te broyer, singe imberbe !&amp;quot;, les PNJs faits avec l&#039;apparence de Sora, ont été envoyés dans les airs l&#039;un après l&#039;autre.  En observant cette bataille, on pouvait voir──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hé, qu&#039;est-ce que tu pense pouvoirs faire à mon chéri !? Pourquoi c&#039;est devenu comme ça ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Demanda Leila, la reine Seiren, de son réservoir d&#039;eau. Elle faisait des histoires parce qu&#039;elle était en colère.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y avait une fille aux cheveux roux dont le sourire s&#039;est figé quand elle a entendu cette question :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Stephanie Dola.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour répondre à la question de savoir comment c&#039;est devenu comme ça, elle repense à il y a sept heures... et sourit dans son esprit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Partie 2 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tandis que les lumières de l&#039;île Kannagiri vacillaient à cause des chocs réverbérants qui venaient du plateau de sugoroku de l&#039;Ancien Dieu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Leila est apparue d&#039;un lourd sac à dos avec un peu d&#039;eau. Mais celui que tout le monde regardait attentivement avec des yeux abasourdis était─&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pas elle, mais celle qui la portait... ou plutôt, celle qui était en train de la porter. Celui qui portait le sac à dos lourd avec Leila et de l&#039;eau farcie à l&#039;intérieur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle était censée être à l&#039;intérieur du jeu de l&#039;Ancien Dieu, même maintenant.─&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Huff.... puff..... La Fédération de l&#039;Est.... dépend trop... de la puissance de... l&#039;infrastructure... &amp;quot; &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était une Imanity aux cheveux roux qui est tombée par terre, épuisée, elle l&#039;était,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;── S-Stephanie-dono, pourquoi êtes-vous là ?&amp;quot; Ino ne peut s&#039;empêcher de hurler ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Qu-quoi !? J&#039;ai apporté Leila-san et un mot, quoi d&#039;autre !?&amp;quot; Steph pensait qu&#039;on la blâmait, alors elle a répondu par un cri effrayé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Un mot, vous dites ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Euh, oui... Des rois d&#039;Elkia... ou peut-être devrais-je dire, Sora et Shi─hya !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C&#039;est vrai ! Chérie !!! Ou plutôt allez-vous simplement m&#039;ignorer !? Le seul qui peut faire de la négligence en jouant avec moi, c&#039;est mon chéri bien-aimé... h-huh, ma poitrine... me fait mal...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Leila interrompit Steph comme un poisson hors de l&#039;eau. Elle causait une agitation avec les coups de sa queue. Mais comme leur tempo furieux s&#039;affaiblissait rapidement, elle a fait un beau sourire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;........ C...... C&#039;est bizarre... ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aaaaaah c&#039;est là-bas ! Il n&#039;y a pas d&#039;eau, alors tu es en train de mourir !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand elle a sauté hors du sac à dos, l&#039;eau s&#039;est répandue ; et la Seirène ne peut vivre que dans l&#039;eau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ce moment, elle était en train de monter au ciel, elle décédait avec tranquillité. Quand Plum voit cela, il pousse un cri──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Et, instantanément.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Que pensez-vous qu&#039;il arrivera au Dhampire si nous laissons la Reine mourir ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sans rien entre les deux, omettant le processus, il a mis Leila dans un réservoir d&#039;eau, et a crié, presque en pleurant. Le Dhampire en forme d&#039;esprit pouvait utiliser autant de magie qu&#039;il le voulait, et il était toujours aussi fatigué.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le seul qui a compris ce qui s&#039;est passé, c&#039;est Fiel. Sa conjecture est que Plum a utilisé le &amp;quot; Déguisement temporel &amp;quot;. pour arrêter le temps, puis il a désespérément cherché un réservoir d&#039;eau et l&#039;a transporté. Elle avait un regard froid pénétrant, cependant. Cependant, comme s&#039;il ne connaissait pas ── non. Comme s&#039;il s&#039;en fichait, Ino hurle de confusion :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S-Stephanie-dono n&#039;est pas censée être là-bas, à l&#039;intérieur du jeu de l&#039;Ancien Dieu !?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Dans ce cas, qui est-ce, ou peut-être ceci !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vous étiez donc l&#039;imposteur, comme je le pensais. Haaah.... tu m&#039;as surpris...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Im... postor ? Je n&#039;y ai pas pensé, mais Plum a continué son explication.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hm, après tout, quelque chose comme &amp;quot;un traître qui n&#039;a pas perdu la mémoire&amp;quot; est impossible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Impossible. Hearing Plum conclut que, Ino se souvient aussi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora lui donna aussi une leçon sur l&#039;&amp;quot;Impossible&amp;quot; dans les bains :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Obtenir que tous les participants acceptent de laisser quelqu&#039;un garder leurs souvenirs pendant que tout le monde oublie est absolument impossible... Je ne les laisserais pas faire. Dans ce cas, c&#039;est simple♪&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;00b : ── Il y a une personne parmi les détenteurs de dés dont les souvenirs n&#039;ont pas été prélevés, un &amp;quot;traître&amp;quot;.&amp;lt;/pre&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un traître dont les souvenirs n&#039;ont pas été prélevés…..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“ Si ce sont des souvenirs qu&#039;ils n&#039;avaient pas au départ, alors ils ne peuvent pas être prélevés, n&#039;est ce pas♪ ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plum disait que l&#039;&amp;quot;Imposteur&amp;quot; était une fabrication de l&#039;Ancien Dieu. Quand il a entendu ça, Ino pense :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si la Steph qui était là, dans la bataille contre l&#039;Ancien Dieu, était un imposteur, alors pourquoi ont-ils ──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh bien, pour commencer... en comptant Sora-sama et Shiro-sama comme une seule entité, il y a six joueurs. Comme il n&#039;y a que cinq pièces raciales, une personne n&#039;aurait pas dû pouvoir participer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais quand il a entendu la déclaration de Plum, Ino a perdu le fil de sa pensée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……………………….Attendez une seconde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Puisqu&#039;au moins une personne n&#039;aurait pas dû pouvoir participer, alors le traître devait être l&#039;un d&#039;eux... Personnellement, je pensais que c&#039;était soit Stephanie-sama ou Izuna-sama♪&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Attendez. Attendez, attendez, attendez !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce que Plum dit ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
───── La &amp;quot;Pièce Raciale&amp;quot; ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“..... Attendez, qu&#039;est-ce que vous.... ? Ce n&#039;est pas possible.──&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh bien, calmez-vous.&amp;quot; dit Ino, et demande d&#039;une voix tremblante :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es-tu en train de dire que tu ne peux pas participer au jeu contre l&#039;Ancien Dieu si tu ne paries pas une pièce raciale ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S&#039;il vous plaît, dites-moi que j&#039;ai tort. Dis-moi que j&#039;ai fait une erreur. Il a fait cette prière futile,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hein ? C&#039;est mal ? Sora m&#039;a dit que... c&#039;est pourquoi j&#039;ai apporté la note──&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Steph a incliné la tête sur le côté et a répondu. Quand il a entendu ça, Ino a eu des vertiges.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘…. &amp;quot;Ha ha ha ha... une telle chose... encore.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C&#039;est impossible. C&#039;est impossible. C&#039;est tout simplement impossible. Il faut que ce soit une blague, ou sinon un rêve&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tête d&#039;Ino, ou plutôt, puisqu&#039;il était en forme d&#039;esprit, il n&#039;avait pas de tête, alors il sentait juste une douleur fantôme. Et pourtant, il persiste :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;N-non.... attendez une seconde. Même si c&#039;est vrai, il manque toujours une pièce raciale ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Je vois, les participants étaient pour la plupart des personnes importantes de chaque course.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La pièce des Imanity &amp;quot; ── Le représentant désigné par l&#039;Imanity peut la parier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La pièce des Dhampires&amp;quot; ── Le représentant désigné des Dhampires peut la parier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La pièce des Flügels&amp;quot; ── Disons pour l&#039;instant qu&#039;un représentant du conseil des dix-huit ailes peut la parier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La pièce des Thérianthropes &amp;quot; ── Le représentant désigné des Thérianthropes, Miko-sama, peut la parier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disons aussi qu&#039;Ino, ou peut-être Izuna, s&#039;est vu confier le soin d&#039;y participer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quant à Stéphanie, c&#039;était effectivement une imposture. Mais quand même, c&#039;était Ino ou Izuna, pas les deux ! Même après avoir compté Sora et Shiro à l&#039;unisson, et plus encore, sans compter Steph ! Il y a encore cinq participants, et seulement quatre pièces raciales. Il manque encore une pièce !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il a fait une confrontation très convaincante avec la réalité, mais ensuite il y a eu une voix pleine d&#039;acclamations sans fond. Normalement, qui aurait suffi à voler le cœur d&#039;Ino, c&#039;était une voix enivrante et séduisante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oui ! Comme mon bien-aimé chéri a dit qu&#039;il allait me marcher dessus, je lui ai prêté la pièce raciale des Seirènes～♪ Il a dit que j&#039;étais &#039;Un atout important&#039; Kyaaa♥♥&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais comme cette voix le mettait de plus en plus en colère, il l&#039;a impitoyablement coupée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Alors, où est mon chérie ? Il a dit qu&#039;il allait me marcher dessus, me frapper et m&#039;attacher.──&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
─────&#039;Je vois&#039; Ino acquiesce et accepte cette réalité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La pièce des Seirènes&amp;quot; Cet idiot de représentant désigné.... peut le parier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Et puis, la lumière dans les yeux d&#039;Ino s&#039;est éteinte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et quand ils se sont retournés pour regarder cette Ino... tout le monde l&#039;a vu avec des yeux pitoyables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....en fait, si l&#039;Ancien Dieu devait prendre quelque chose comme nos vies, que devrions-nous faire ?&amp;quot;Demanda Plum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“..... Pas question, vous..... vous ne vous êtes vraiment pas rendu compte ?&amp;quot; Dit Steph.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kurami～, je me sens mal de faire des demandes si déraisonnables à ce pauvre chien.～ Ne le fait pas♪&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand elle entend ça, Kurami répète leurs exigences :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“...... &amp;quot;Tout ce qui se trouve sur le territoire de la Fédération de l&#039;Est.&amp;quot; C&#039;étaient nos exigences, n&#039;est-ce pas.... ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est vrai── &#039;L&#039;ensemble du territoire de la Fédération de l&#039;Est : toutes les ressources humaines et matérielles qui s&#039;y trouvent&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Même si Sora et les autres ont perdu, et que l&#039;Ancien Dieu a pris la pièce, si nous devenons les biens de Fii... c&#039;est une assurance, non ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En d&#039;autres termes, si par hasard tout le monde perdait, ils perdaient les pièces raciles de cinq races. Mais si, dans le pire des cas, &amp;quot; tout ce qui concerne la Fédération de l&#039;Est &amp;quot;, y compris les ressources humaines, devenait la propriété de Fiel, ils seraient en mesure de le protéger, puisque la pièce raciales des elfes ne serait pas perdue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“.... Bien sûr, nous préférerions gagner en représailles à Sora et aux autres, cependant.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle a dit que dans le cas peu probable où ils perdraient, ce serait le début d&#039;une contre-attaque, et──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...... eh, uhm...... Ino-san.... ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plum, Kurami et Fiel ont continué, et à leurs côtés ──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vous pensiez qu&#039;il n&#039;y avait aucun moyen d&#039;avoir un jeton assez précieux pour que l&#039;Ancien Dieu accepte un jeu, non ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il était juste silencieux. Ce silence était comme l&#039;état mental d&#039;Ino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y eut un autre choc qui secoua le ciel et la terre, avec lui, les lumières disparurent de Kannagiri, et les ténèbres tombèrent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Même Stephanie-dono a réussi à m&#039;étonner.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec un choc difficile à décrire, Ino avait l&#039;impression que son âme était en train de fondre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mais une chose aussi insignifiante n&#039;a pas d&#039;importance, pas vrai♥ ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ino n&#039;était plus un macho fluorescent. L&#039;étrange lumière qui semblait pouvoir raccourcir votre durée de vie devenait de plus en plus faible, mais personne n&#039;y prêtait attention.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maintenant vous devriez comprendre qu&#039;il y a une raison pour laquelle nous devons voler la Fédération de l&#039;Est dès que possible... chaque fois que ces chocs irritants s&#039;arrêtent ── Attendez une seconde, Fii !?? Tu es encore soûlé ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quoi ? Oh Kurami, tu～ ton acuité visuelle est également faible～ Je ne suis pas ivre♥&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;──&#039;Aussi&#039; ?! Qu&#039;est-ce qui est petit ? Essaie de le dire : mon acuité visuelle et quoi d&#039;autre est petit !&amp;quot;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh～ ? N&#039;est-ce pas votre poitrine, Mlle Planche à découper♪ ? kyaha☆&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Je vais te coucher sur une planche à découper et te découper en trois tranches, espèce de poisson !!! Une idiote qui soumettrait sa pièce raciale pour avoir été piétinée a besoin de plus de nutriments pour son cerveau que pour sa poitrine, attendez, c&#039;est ça, Stephanie Dola !&amp;quot; cria Kurami, les larmes aux yeux. Il ne servait à rien de se disputer au sujet de la poitrine de Fiel et de Leila, alors elle s&#039;est tournée vers l&#039;autre personne riche, et l&#039;a regardée avec malice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Qu&#039;est-ce qui t&#039;arrive !? T&#039;es venu aussi pour te vanter ? Quoi, les seins sont vraiment si importants !? C&#039;est vraiment si mal de vivre modestement ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voyant Kurami se fâcher contre elle sans raison, Steph ne peut s&#039;empêcher de crier :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Je n&#039;arrête pas de vous dire que je suis venu vous remettre ce mot ! Quelqu&#039;un peut-il m&#039;écouter ?&amp;quot;　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……. Mais on dirait que personne n&#039;a voulu écouter. Steph regarde le plafond et verse une seule larme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── C&#039;est exact, personne n&#039;écoutait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En fait, elle ne pouvait même pas se permettre d&#039;écouter Ino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il regardait par la fenêtre, mais à cause de l&#039;agitation, ses muscles spirituels étaient carbonisés, non, ectoplasmés. Il ne fait que regarder par la fenêtre, le ciel enroulé comme un serpent, et pense, dans une demi-trance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..... En résumé, dans ce jeu, ce n&#039;est pas seulement la vie du participant qui est en jeu, mais aussi celle de chaque race, tout peut s&#039;écrouler. C&#039;est ce qu&#039;ils disaient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si leurs souvenirs semblent avoir été effacés, tout le monde était d&#039;accord, y compris Miko-sama, et même Ino lui-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pourquoi tout le monde a accepté de prendre un tel risque ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Aah.... Miko-sama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miko-sama croyait sûrement que Sora, non, que tout le monde la trahirait à coup sûr, mais elle croyait aussi qu&#039;ils allaient gagner en plus. Sans faire un seul sacrifice... Miko-sama a dû le croire, et Ino, à son tour, a dû croire en elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais, à la fin, ils ne s&#039;entretuaient pas seulement, ils s&#039;exterminaient les uns les autres... Qu&#039;est-ce que Miko-sama a vu chez ces confrères ? Quelles étaient ses intentions quand elle a parié la pièce raciale ? Ce scénario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le scénario où il n&#039;y a pas de sacrifices. Juste là où──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Ino se posa cette question dans sa tête, mais il y avait quelqu&#039;un qui a répondu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“................. Si c&#039;est comme ça. Je vais lire le mot toute seule !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était quelque chose que personne n&#039;attendait d&#039;elle, surtout après sa déclaration rejetée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Je les lirai dans l&#039;ordre indiqué par Sora. Ce ne sont pas mes propres mots, d&#039;accord ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais, c&#039;était quelque chose que tout le monde attendait de ceux qui faisaient dire ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cher macho-sama dégoûtant, et tous les autres idiots rassemblés ici.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
────&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est la première chose que Steph a dite. Non, c&#039;est la première chose qu&#039;on lui a dit de dire. Le vacarme s&#039;est immédiatement calmé, et les pensées d&#039;Ino sont revenues à la réalité. Elle était sous une pluie d&#039;éclats perçants, mais Steph continua fermement :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Le pari sera que si Kurami et Fiel perdent, Blanc prendra tout.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quoi ?  ........ Q-que dit cette fille──”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quoi～.... même s&#039;il n&#039;a rien fait～, il veut juste prendre les bonnes parties～ ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── La deuxième chose. Kurami l&#039;entendit avec suspicion, et Fiel l&#039;entendit sans dessoûler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le pari avec ces deux-là inclurait l&#039;une des provinces d&#039;Elven Garde, elles-mêmes, le sort de contre-mesure, etc. A l&#039;origine, &amp;quot;tout&amp;quot; n&#039;était qu&#039;un appât... Mais celui qui l&#039;a utilisé et a coupé leur retraite était Plum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Il n&#039;y a aucune chance que Plum, qui a l&#039;initiative dans ce jeu, accepte ce changement&amp;quot; pensa Ino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais les mots qui ont suivi ont volé cette initiative.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aussi, Leila sera ajoutée aux demandes de Kurami et Fiel, s&#039;il vous plaît !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien sûr, je vais m&#039;offrir pour le plaisir♥ de mon chéri, je le jure sur les commandements !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;──Qu...Qu── oooooiiiiiiiiii !?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──La troisième chose. Quand ils l&#039;entendirent, Leila avait des pupilles en forme de cœur, Plum criait, et Ino resta sans voix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il s&#039;en fichait si Ino perdait, c&#039;était parce qu&#039;il était dans cette position que Plum était capable de faire de telles demandes. Mais maintenant, disons qu&#039;Ino a perdu, si Leila a été volée, et que les Dhampires était en danger d&#039;être détruit......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Car avec ça, si Ino a perdu, une certaine race est maintenant en danger d&#039;être détruite──&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Quant à la quatrième chose, tout le monde l&#039;a écoutée avec stupéfaction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est vrai.... juste avec ça, la position de Plum était complètement inversée. Ino a accepté le jeu uniquement parce qu&#039;il ne pouvait pas gagner sans l&#039;aide de Plum.　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nous rejetons avec mépris les demandes de ce type. Je vous ferai travailler dur sans vous payer♪&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si Plum retirait toutes ses demandes, il n&#039;avait d&#039;autre choix que de faire gagner Ino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si Kurami a rejeté le jeu, comme dans le plan original, leur chemin de retraite a été coupé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il est devenu complètement silencieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec le silence de tout le monde, la question d&#039;Ino a reçu une réponse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est le scénario de qui ? Où est le scénario où personne n&#039;est sacrifié ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce serait leur scénario. Ce scénario était juste là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout ce qu&#039;ils ont fait, c&#039;est amener Leila ici, et avec juste quelques messages. Juste avec ça. Rien de plus, juste avec ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les intentions de chacun ont été rejetées, utilisées, il n&#039;y avait même plus de chemin de retraite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voyant cet exploit étonnant, ils ont même ressenti des frissons, voilà comment était ce silence. Et c&#039;est ce qu&#039;a dit la porte-parole du frère et de la sœur :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Et-et aussi.... Hmm ! Avant de lire la dernière phrase, voici&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──A cause de la panne, l&#039;intérieur de la salle de réception était totalement sombre, personne ne pouvait voir le visage des autres. Il n&#039;y avait que le silence. Pas de mots. Comme s&#039;ils ressentaient la gravité de la situation, il était difficile de respirer dans cette pièce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Une lettre pour Kurami-san et Fiel-san... C&#039;est bien si les autres la lisent aussi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Rassemblant son courage, Steph se dépêche d&#039;offrir quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“.....................”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec une lumière allumée par Fiel, on pouvait voir le visage de Kurami. Il était si ennuyeux et désintéressé qu&#039;il avait l&#039;air sinistre. Avec une politesse tout aussi inquiétante, Steph lui remis un objet... C&#039;était un monocylindre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils ont commandé un ornement en peau de serpent, quelque chose qui ne serait pas impoli, mais qui ne serait pas non plus trop formel, et ils le leur ont donné. D&#039;un seul coup d&#039;œil, tout le monde pouvait voir qu&#039;il avait des ornements d&#039;artisan de haute qualité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une fois qu&#039;ils ont ouvert l&#039;élégant cylindre, ils ont trouvé un seul morceau de papier à l&#039;intérieur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kurami et Fiel ont illuminé ce morceau de papier. Puis Ino, et aussi Plum y ont jeté un coup d&#039;oeil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y avait un &amp;quot; document diplomatique &amp;quot; officiel à l&#039;intérieur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il portait le sceau de la Fédération Elkia, ainsi que le sceau du roi du Royaume d&#039;Elkia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il portait même la signature des deux monarques d&#039;Elkian. Il semble que ce soit le message d&#039;un souverain officiel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──C&#039;était trop correct, il avait même une excellente calligraphie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est ce qui était écrit là-dedans :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A nos chers amis, Kurami Zell-sama et Fiel Nirvallen-sama :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous sommes terriblement désolés de vous avoir invité dans notre humble maison alors que nous sommes occupés par notre voyage. Il était sûrement très difficile de préparer votre invasion en si peu de temps. Vous avez toute notre sympathie pour cela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien que cela puisse être présomptueux et un peu informel, j&#039;espère que nous pourrons continuer à être de bons amis à partir de maintenant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous espérons sincèrement que vous comprendrez que ces mots portent en eux notre plus grande gratitude :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;BIEN FAIT POUR VOUS ! (lol)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec amour,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora and Shiro&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Les 205ème monarques d&#039;Elkia.&amp;quot;　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et pour terminer sa dernière mission, Steph lit les dernières phrases :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;J&#039;ai cru en vous, j&#039;ai crue que vous alliez nous trahiriez, je vous aime !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“..... Bon travail, tout le monde～.... Eh bien alors, au revoir.～♥&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
───── Et ainsi, le monde est devenu silencieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il était si silencieux qu&#039;il semblait que le temps lui-même avait oublié de s&#039;écouler. Dans ce silence, le lever du jour pouvait enfin être vu après une si longue nuit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le monde était illuminé. Aah, c&#039;était un long, long lever de soleil. De petits oiseaux chantaient, les feuilles frissonnaient et le bruit des vagues résonnait dans la salle de réception.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“.............. C&#039;est assez élégant............ fufu&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrairement à tous les autres, qui étaient encore silencieux, Steph chuchota cela avec un sourire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait un regard éclairé. Non, c&#039;était peut-être un regard de résignation. Quoi qu&#039;il en soit, quand Ino vit que Steph avait atteint l&#039;illumination, il fit un sourire amer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── S&#039;il le mettait en quelques mots... C&#039;était une chose incroyable.　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora et Shiro, comme Plum, avaient fait des préparatifs avant que leurs souvenirs ne soient effacés. Ils avaient lu le contenu du jeu de l&#039;Ancien Dieu jusqu&#039;à ce point.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils croyaient sans le moindre doute que tout le monde allait les trahir l&#039;un après l&#039;autre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est vrai, c&#039;était une méthode à laquelle Sora et Shiro penseraient certainement, puisqu&#039;ils avaient, plus que quiconque, une personnalité sale, tordue et brisée qui rendait tout le monde déçu, tant dans leur esprit que dans leur visage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Gagner en trahissant et en trompant tout le monde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miko-sama y croyait, ces deux-là y croyaient, même Ino a dû commencer à se convaincre lui-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Juste avec ça. Sérieusement, c&#039;était vraiment magnifique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh bien, alors&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces deux-là lui ont montré qu&#039;ils avaient besoin de chaque trahison. Ino s&#039;est sentie un peu rafraîchie à cause de ça. Comme tout le monde, il louche sur le paysage teinté des couleurs de l&#039;aurore, et réfléchit :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──&#039;Quand même, faire comme ça m&#039;énerve, espèce de singe de merde.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Retournons discuter de la configuration du jeu. Love or Loved 2, ça va ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dit Ino avec un sourire rafraîchissant. Tous les autres avaient aussi un sourire rafraîchissant et ont continué :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oui, c&#039;est très bien. Au fait, Ino-san, je peux faire une demande ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, la question et les réponses ont été faites avec des visages souriants :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pouvez-vous faire en sorte que les PNJ ressemblent à Sora ? aussi réaliste que possible.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;J&#039;aimerais aussi vous le demander～, s&#039;il vous plait～♪&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, moi aussi ! Les faire exploser avec un grand boom serait le meilleur♪&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous les quatre souriaient encore, mais ils étaient tellement en colère qu&#039;ils ont même coopéré,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hahahaha. Comme vous le souhaitez. Je vais préparer un avatar parfait en utilisant les données de Sora-dono de la dernière partie. Mais ce ne serait pas amusant s&#039;ils mourrait si facilement, n&#039;est-ce pas ? J&#039;élèverai aussi leur santé au maximum !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, c&#039;étaient vraiment des amis. Des camarades.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uhm, Ino-sama. Je jure sur ma race que nous allons gagner ce jeu mais──&amp;quot;　　　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh mon Dieu... Maintenant que nous sommes du même côté, les mots n&#039;ont plus de sens, Plum-dono&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est vrai, ils avaient acquis un ennemi commun, c&#039;est sûr :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pour envelopper Sora-dono dans une natte de bambou et le pendre à l&#039;envers, je promets de coopérer avec le plein pouvoir de ma nation.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ainsi, seuls Steph et Leila virent les camarades d&#039;armes, marchant côte à côte....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Partie 3 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Et ainsi, les chocs provenant de la planche de sugoroku de l&#039;Ancien Dieu commencèrent à s&#039;atténuer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et dans le paysage urbain où ils pariaient autrefois le continent contre la pièce d&#039;Imanity, deux personnes se battaient maintenant pour le territoire de la Fédération de l&#039;Est et d&#039;Elven Garde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En utilisant les données personnelles de Sora de la dernière fois, et même les souvenirs de Kurami, ils ont créé des PNJs avec l&#039;apparence de Sora et les ont rendus aussi réalistes que possible. Quand il les voit crier, Hatsuse Ino pense que c&#039;était peut-être une erreur et grince des dents de frustration. Même si son intuition s&#039;était émoussée depuis qu&#039;il s&#039;est retiré des lignes de front il y a longtemps,  c&#039;était encore─ !!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Salut, mon pote. Non, hé toi homme parmi les hommes....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y avait une voix dans son dos. Un PNJ Sora avec les statistiques d&#039;Imanity l&#039;avait surpris──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Était-ce parce qu&#039;ils avaient utilisé les données personnelles de Sora pour créer la meilleure copie possible ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout comme l&#039;original, le PNJ Sora était capable de prédire leurs lignes de mouvement, et il se déplaçait d&#039;une manière aussi insaisissable qu&#039;un fantôme. Ino a claqué la langue une fois, s&#039;est retourné à la vitesse de Dieu et a dirigé son arme vers la voix précédente, à savoir :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“..... Comment c&#039;était ?......... Je voulais me rapprocher de toi, même si c&#039;était un peu, ça t&#039;a plu ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;──────Meurt !&amp;quot;　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora s&#039;approcha timidement avec un visage rouge et des pupilles en forme de cœur dans un fundoshi, mais même s&#039;il avait en quelque sorte évité sa perception, Ino fit son premier tir à une vitesse divine. Il l&#039;a lancé à plusieurs mètres dans la rue principale, comme un boulet de canon, jusqu&#039;à ce qu&#039;il passe à travers un bâtiment avec un grondement orageux. Quand il l&#039;a frappé, le poing d&#039;Ino a fait un bruit explosif en franchissant le mur du son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.........oups……… je l&#039;ai encore fait…....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il avait oublié le fusil d&#039;amour sur l&#039;impulsion du moment, ayant senti le devoir d&#039;éliminer tout le mal dans ce monde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── En touchant Sora, son pouvoir amoureux avait diminué.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puisqu&#039;il s&#039;agissait d&#039;un face à face avec Kurami, s&#039;il n&#039;avait plus de pouvoir amoureux, il perdrait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si c&#039;était un contact instantané, Ino s&#039;énerve devant la diminution de la puissance amoureuse et se lance dans une course à pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora était collée au mur comme un poteau, et Ino le frappe dans les couilles pour mettre fin à sa vie. Après avoir frappé son coup de grâce, Ino saute dans la rue principale en reprenant son calme.──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hé attendez une seconde !? Tu ne m&#039;avais pas dit que tu l&#039;avais emmené loin !&amp;quot; cria Kurami alors qu&#039;elle continuait à tirer sur une foule de Sora qui s&#039;approchait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Les règles du jeu n&#039;avaient pas changé, bien sûr.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naturellement, si Kurami a frappé Ino une fois, ou si Ino a frappé Kurami une fois, le jeu serait décidé. De plus, lors d&#039;un face à face entre un Imanity et un Thérianthropes, il était évident de savoir qui allait gagner, cependant :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Whoah ? Regarde, regarde ! C&#039;est Ino-sama♪&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tu es si infidèle.～ Même si tu pourchassais Kurami-chan depuis peu de temps, à quel point es-tu une salope !&amp;quot;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Puisqu&#039;ils n&#039;ont pas de seins, il est évident que les seins d&#039;hommes costauds sont meilleurs !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dit certains des Sora. Il y avait Sora A, B, C.... et beaucoup d&#039;autres qui causaient une agitation, habillés d&#039;une grande variété d&#039;atours : jupes, culottes, pantalons courts... Il y avait beaucoup de variation.... Dans des vêtements de femmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle a été frappée par une agitation. Kurami a été frappé par une tempête et n&#039;a même pas eu le temps de respirer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“...... Il était donc impossible de ne pas les frapper........ Il semble que j&#039;ai échoué à huh～&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une voix regrettable a dit.... Il y avait de multiples Sora collées aux murs, au sol, et tombant dans les airs. Ino a continué à les frapper avec ses attaques et à les disperser, avec un sourire inversement proportionnel. Kurami lui crie dessus les yeux à moitié ouverts :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Était-il vraiment nécessaire de les faire bouger et jouer comme ça ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C&#039;est comme vous le dites Kurami-dono. Mais c&#039;est la conduite de Sora-dono, vous savez ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est vrai, c&#039;étaient des PNJ faits pour imiter Sora de la manière la plus réaliste possible. Cela signifie que Sora a été &amp;quot; transformée &amp;quot; en programme...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Il ne pouvait pas voir Sora et ne pas le frapper.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ino-samaaa, ce sera notre &amp;quot;secret&amp;quot; ! Tuez-moi de plus en plus... s&#039;il vous plaît, faites-moi plus !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──&#039;Secret&#039;, c&#039;est ce que tout le monde en dehors du jeu a entendu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, seul Ino a entendu : &amp;quot; 21. A 8 heures. Distance : 600&#039; résonnent avec ce mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hah, c&#039;est le 64ème Sora... Je vous laisse l&#039;extérieur, Plum-dono !!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Laisse-moi faire ! Tu peux juste frimer et t&#039;amuser autant que tu peux !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une fois de plus, Ino se précipite avec l&#039;onde de choc, et Kurami crie :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fii ! J&#039;en suis toujours à 24 Soras ! Il ne cesse d&#039;augmenter son avance !?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“..... J&#039;essaie..... Quelque chose........... Attend un peu plus longtemps──&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A un moment donné, ils avaient commencé à se faire concurrence pour voir qui pourrait tuer le plus de Soras, cependant──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est tout à fait naturel &amp;quot;, pense Kurami en se rongeant les ongles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Comme Plum avait une confiance absolue qu&#039;il n&#039;allait pas perdre contre Feil, même si c&#039;était un jeu qu&#039;il pouvait terminer rapidement, il a fait du plaisir de tourmenter Sora sa priorité, et comme Ino avait confiance en Plum, il a sauté à bord.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kurami en était reconnaissant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jusqu&#039;à ce que Fiel puisse forcer le sort de contre-mesure, elle ne pouvait que faire de son mieux pour s&#039;enfuir le plus long possible.──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“... Vraiment... à quel point je suis inutile...&amp;quot;　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah... sérieusement. Kurami, tu es vraiment, une idiote, hein ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
「────!!」&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tandis que Kurami s&#039;apitoyait sur son sort, Sora apparut derrière elle, mais elle réagit trop tard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors qu&#039;elle se retournait, son arme s&#039;est facilement prise avec sa main et elle a été poussée contre un mur. Avec une main prise, Kurami ne pouvait plus bouger. Le PNJ de Sora continue :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....ça me met sérieusement en colère. Es-tu en train de me dire que tu ne te rends pas compte de tes propres capacités et de ta beauté ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quoi.... ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Déconcerté, Kurami a essayé de résister, mais il lui a levé le menton et,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;── Tu es trop sans défense. Tu pensais sérieusement que j&#039;étais le seul à te viser ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
────　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... q-quu...... Qu&#039;est-ce que tu dis ?...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il était si près qu&#039;elle pouvait sentir son souffle et avait une expression sérieuse. Les pensées de Kurami étaient en désarroi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── A part Fiel, personne ne l&#039;avait jamais traitée de mignonne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qui plus est, nul autre que Sora (bien qu&#039;elle savait qu&#039;il était un PNJ) ne l&#039;avait reconnue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme le visage de Kurami devenait de plus en plus confus, une bouée de sauvetage est venue de l&#039;extérieur du jeu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kurami, dépêche-toi ☆ et tue le～♥ C&#039;est bien de le tuer en lui arrachant les doigts un par un aussi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fii, qu&#039;est-ce que tu dis── !?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette planche de salut venait d&#039;un vaisseau armé. Quand Fiel lui a dit de l&#039;exécuter sans merci, Kurami a crié.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:NGNL V08 - P219.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Cela dit, Kurami ne pouvait toujours pas tirer avec le pistolet amoureux pressé contre le mur comme ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle essayait de résister, mais même si ce n&#039;était qu&#039;un avatar, il avait toujours les mêmes capacités physiques que Sora, donc il avait la force d&#039;un homme. Elle n&#039;a pas pu s&#039;échapper. Elle n&#039;était pas à la hauteur de sa force physique et pour une raison quelconque, son cœur a sauté un battement à ce moment-là.──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ces cheveux noirs soyeux.... cette peau blanche comme de la porcelaine──&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il la caressait doucement tout le temps, ce qui faisait que Kurami se sentait en état d&#039;ébriété involontairement,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Et même ta poitrine mince est à moi──&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
───── Dans cet instant. Ses pensées désorientées se sont refroidies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand elle comprit qu&#039;elle ne faisait que se faire beurrer, Kurami se déplaça avec une précision mécanique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec une froideur extrême et sans hésitation, elle leva le genou et le frappa là où ça faisait le plus mal. Sora s&#039;est effondrée avec un saut d&#039;été. Kurami l&#039;a regardé comme s&#039;il était une ordure pendant qu&#039;elle le poignardait avec ses talons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fii, tu te concentres sur l&#039;activation du sort de contre-mesure... Je vais me débrouiller, d&#039;une façon ou d&#039;une autre...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oui ! Kurami, fais ton de ton mieux～ !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kurami a rejeté ses sentiments. La voix qui lui a répondu lui a dit de &amp;quot; faire de son mieux &amp;quot;, mais ce qu&#039;elle voulait vraiment dire, c&#039;était &amp;quot; Faites de ton mieux pour intimider et vaincre Sora &amp;quot;, mais il n&#039;était pas nécessaire de le dire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après cet échange, Kurami, avec des yeux qui avaient perdu leur lumière, tourne son arme vers la chose sur laquelle elle marchait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;J&#039;ai deux choses à dire.... D&#039;abord, meurt&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant ce temps, son pouvoir amoureux diminuait aussi, mais elle s&#039;en fichait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Elle a continué à tirer à plusieurs reprises.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les coups de feu n&#039;ont touché que ses vêtements, mais l&#039;un après l&#039;autre, ses vêtements ont été détruits. Quand il était complètement nu, elle n&#039;arrêtait pas de lui donner des coups de pied et le forçait à s&#039;agenouiller. Quand ils le voient ainsi, non seulement Fii, mais aussi Ino, et même Plum se réjouissent joyeusement, cependant──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Et je n&#039;arrête pas de te dire que je grandis encore !!!!!!!&amp;quot;　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle a tiré, et comme Sora a disparu dans une pluie de particules roses, elle se retourne et réfléchit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Depuis que Leila a été ajoutée à la plaque de pari, Plum et Ino ne pouvaient pas se permettre de perdre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, même s&#039;ils gagnaient comme ça, les prix seraient tous pris par Sora et Shiro. Gagner serait frustrant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── En plus de pouvoir déjouer Kurami et Fiel dans cette mesure, essayer de déjouer les plans de Sora et Shiro, &amp;quot; gagner contre Sora et Shiro &amp;quot;, était déjà une perte. En plus, ils ont aussi utilisé celui qui les a amenés ici, Plum. Et dans le cas peu probable où Sora et les autres perdraient, cette victoire ne serait pas souhaitable non plus.... Puisque si ces deux-là perdaient, il n&#039;y aurait rien que nous pourrions faire──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Alors, essayons au moins de devenir une distraction.... fufu──&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est vrai, c&#039;était devenu un jeu de quatre personnes, deux contre deux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ayant enfin compris cela, Kurami accentue dangereusement son sourire──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Amusons-nous bien... Je vais te tuer, Soraaaa !!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et ainsi, les PNJ avec l&#039;apparence de Sora ont continué à voler dans les airs, vers le sol et vers les murs, et à exploser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Partie 4 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Et, observant les scènes désastreuses et erratiques à l&#039;extérieur et à l&#039;intérieur du jeu, Steph. Elle n&#039;a pas pu s&#039;empêcher de faire une grimace raide, elle était accompagnée par──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aussi réaliste que possible, vous dites !? Ne sont-ils pas stupides !? Il n&#039;y a aucune chance que mon chérrriii♥ dise de telles choses ! Il te maltraiterait verbalement !?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soulevant des plaintes en secouant son réservoir d&#039;eau, il y avait cette idiote de représentante, Leila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──&#039;Bien qu&#039;elle soit si certaine, je n&#039;en suis pas si sûre&#039; Pense Steph.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, voyant l&#039;intention de tuer que chacun avait pour Sora :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mais... c&#039;est devenu une situation où personne ne perd... pas vrai !?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dépassant sa peur des autres, Steph a rassemblé son courage et a exprimer son opinion──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C&#039;est vraiment vrai !? Le stress peut me faire perdre la vie à la vitesse du son !&amp;quot; Dit Ino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;J&#039;avais enfin élevé mon charisme, mais ils m&#039;ont aussi fait perdre la tête.～♪&amp;quot; Affirma Plum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quant à moi, ils m&#039;ont gracieusement utilisé, ce que j&#039;ai fait n&#039;était qu&#039;une perte de temps ! Toutes mes difficultés ont été une perte de temps totale !!&amp;quot; Déclara Kurami.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Et, ils me font perdre ma fierté～ en ce moment même, progressivement～ &amp;quot;, Énonça Fiel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle a été congédiée avec les quatre réponses instantanées. Mais même dans ce cas. Non, à cause d&#039;eux, Steph a souri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mais vous avez tous l&#039;air de vous amuser&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
────&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si Sora ne t&#039;avait pas arrêté, personne n&#039;aurait pu jouer à ce jeu avec ces visages &amp;quot;, poursuit Steph le visage en bas, et soudain :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“...... Que saviez-vous, Stephanie-dono ?&amp;quot; Dit Ino, de l&#039;intérieur du jeu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout le monde attendait la réponse à cette question.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Depuis qu&#039;ils avaient fait un &#039;Imposteur&#039;, Steph était en dehors du jeu tout ce temps. De quoi se souvenait-elle ? Que savait-elle du passé ── ou peut-être même de l&#039;avenir ? C&#039;est ce que demandait Ino, et la réponse de Steph était :　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....Je n&#039;ai aucun souvenir de juste avant le début du match non plus&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Naturellement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand ils ont entendu la réponse qu&#039;ils attendaient de Steph, tout le monde s&#039;est concentré sur le jeu une fois de plus. Même s&#039;il s&#039;agit de l&#039;Ancien Dieu, les Dix Commendemants sont des principes absolus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle ne pouvait pas nuire aux cibles des candidats, les Exceed, du tout. Elle ne pouvait pas violer leurs droits. Il était impossible de modifier ou de lire les souvenirs sans permission. Même les reproduire sans autorisation était hors de question. Dans ce cas, lorsque le jeu a commencé, Steph était là et a consenti à la création de son propre imposteur. Penser que ses souvenirs ont été prélevés de la même façon est probablement aussi correct, cependant :　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Je me souviens de ce que ces deux-là ont dit quand nous sommes partis d&#039;Elkia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est vrai, quand ils sont partis d&#039;Elkia ; ce qu&#039;ils avaient appelé une carte d&#039;atout, Leila dans un sac à dos, était déjà porté par Steph. Ces deux-là lui avaient dit :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;── Nous devrions pouvoir négocier le contenu du jeu dans une certaine mesure....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est vrai, ils ne savaient pas exactement quel serait le contenu. Mais d&#039;un autre côté, ces deux-là avaient dit qu&#039;ils savaient dans une certaine mesure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quand ils ont dit ça, ils m&#039;ont donné ce journal... et m&#039;ont dit de le lire le moment venu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Déclara Steph, alors qu&#039;elle sortait le morceau de papier, les &#039;Instructions&#039; qu&#039;elle avait reçues de Sora, et elle s&#039;en souvient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oui, elle se souvient quand ce moment est arrivé, il y a 41 jours....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Dans les jardins de Miyashiro, Steph était seul.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle a senti un coup de pied venant du sac sur son dos. Leila s&#039;était-elle réveillée ? Elle ne savait même pas pourquoi ils étaient là, alors elle a réalisé qu&#039;elle avait perdu la mémoire. Steph a donc ouvert en hâte le journal qu&#039;ils lui avaient donné──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....Je m&#039;étais évanouie. Vous pouvez déjà deviner ce qui y était écrit.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand Steph à affirmer cela, tout le monde a répondu avec un sourire amer. Aah, ils pouvaient en effet deviner : c&#039;était tout, n&#039;est-ce pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est vrai, il y avait écrit tout ce qui s&#039;était passé pendant ces 41 jours.　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Ce sera un jeu où nous nous trahirons et nous tromperons les uns les autres. Ils demanderont très probablement une pièce raciale comme prix pour participer au jeu. Plum nous trahira, et de là, Fiel et Kurami viendront nous attaquer. Dans ce cas, il s&#039;agira d&#039;une partie perdue d&#039;avance avec la possibilité de se retirer au milieu de celle-ci. Comme c&#039;est probablement Miko qui s&#039;est préparé, ce sera un match qui ne peut pas être gagné normalement. C&#039;est tout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est vrai, tout y était écrit. Vous pouvez sûrement deviner ce que Steph a pensé quand elle a lu ça :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... C&#039;est fou, n&#039;est-ce pas... fufufu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pourquoi avait-elle accepté de perdre la mémoire ?　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et ainsi, Steph doutait de sa propre santé mentale. Quoi qu&#039;il en soit :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Je ne comprenais pas pourquoi ils en ont fait un jeu où ils savaient que vous vous trahiriez mutuellement et où s&#039;ils perdaient, cinq races seraient détruites. Ou pourquoi si ce n&#039;était pas comme ça, il y avait la possibilité que quelqu&#039;un meure. Je n&#039;ai rien compris.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle était pleine de confusion et de malaise, et soudainement──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mais je me suis souvenu que Sora et Shiro avaient aussi dit ceci&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora avait dit : &amp;quot;Ne t&#039;inquiète pas. Ce sera très bien&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shiro avait dit : &amp;quot;Nous ne laisserons personne mourir&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et en plus de ça.──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;── Il a dit &#039;Croit&#039; ...&#039;Croit que tout le monde nous trahira à coup sûr&#039;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais à l&#039;époque, Steph ne comprenait pas ce qu&#039;ils voulaient dire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Croire ? Qu&#039;ils seraient trahis ? ── Il n&#039;y avait aucun moyen qu&#039;elle y croie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Alors ça deviendra quelque chose de terrible.&amp;quot; C&#039;est ce qu&#039;elle pensait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si ça se passait mal, cinq races, ou au moins quelqu&#039;un, deviendraient un sacrifice.&amp;quot; Pensa t&#039;elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle passait jour après jour remplie de malaises et d&#039;inquiétudes, incapable d&#039;arrêter de trembler, et levant les yeux vers le ciel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle ne pouvait rien faire d&#039;autre qu&#039;attendre des dizaines de jours en dehors du jeu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Malgré cela, il n&#039;y avait qu&#039;une seule chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si elle ne croyait en rien à l&#039;époque, il n&#039;y avait qu&#039;une chose. Elle croyait aux dernières phrases écrites sur ce morceau de papier, dans les &amp;quot;instructions&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── &amp;quot;Nous comptons sur toi pour les arrêter afin que personne ne perde rien, Steph.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── &amp;quot;Nous comptons sur toi. Pardonne-nous aussi de t&#039;exclure, d&#039;accord... ?&amp;quot;　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Croyant qu&#039;elle ne pouvait pas croire──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenant Steph à ce point près de cœur, elle a réussi à aller aussi loin. Cependant, c&#039;était...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;── Maintenant, après vous avoir tous vus, j&#039;ai enfin pu me calmer !!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En secouant la tête, Steph souri──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Après tout, on dirait que vous vous amusez beaucoup !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ayant vu cela, Steph était maintenant capable de le dire avec un joli sourire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce sourire était juste un peu solitaire....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Voilà pourquoi. Je peux maintenant croire que le jeu avec l&#039;Ancien Dieu peut se terminer en s&#039;amusant.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Steph a fait cette déclaration unilatérale, et pense.　　　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
La raison pour laquelle ils ne l&#039;ont pas laissée participer doit avoir été.....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Parce qu&#039;ils ne pouvaient pas croire qu&#039;elle les trahirait avec certitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A l&#039;origine... ça aurait été quelque chose dont on aurait pu être fier. Il y a de quoi être heureux. Cependant, en regardant les gens devant elle, et combien ils s&#039;amusaient en jouant au jeu, elle se sentait juste un peu jalouse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Steph pensait qu&#039;être incapable de les rejoindre était juste un peu frustrant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Partie 5 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── De l&#039;intérieur de l&#039;espace virtuel, Ino sourit amèrement aux mots de Steph.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il comprit alors que le dernier message de Sora n&#039;était pas un mensonge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── &amp;quot;J&#039;ai cru en vous, que vous nous trahiriez sûrement, je vous aime !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Je vais vous montrer que nous pouvons battre un dieu sans un seul sacrifice, et sans croire en personne &amp;quot;, Dit-il.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miko-sama avait réussi à trouver le sens de ces mots, mais pas Ino. De plus, il avait l&#039;impression d&#039;avoir compris la partie sur la croyance, au moins en partie──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... Cependant, il reste encore quelques questions...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était, bien sûr, qu&#039;est-ce que Miko avait préparé ? Non. Avant cela, c&#039;était la véritable intention de ce jeu, quel était même leur but quand il a commencé ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il restait encore beaucoup de questions, mais Ino pense à la plus déconcertante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──&#039;Pourquoi Sora et Shiro ont-ils agi ensemble avec l&#039;imposteur?&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora et Shiro savaient certainement que &amp;quot; ce Steph &amp;quot; n&#039;était pas le vrai. Ils ont su immédiatement après le début du match. Et pourtant,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Même s&#039;ils ne savaient pas quand elle les trahirait, ni même ses vraies attentions, ils ont quand même donné leurs dés à l&#039;imposteur... ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ino a chuchoté ça, et repense à il y a 23 jours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans les bains, Sora et Shiro avaient calmement transféré leurs dés à l&#039;imposteur. C&#039;est bien ce qu&#039;il avait dit,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Le problème est le même pour nous deux&#039;&#039; C&#039;était extrêmement dangereux... pourquoi feraient-ils une telle chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tandis qu&#039;Ino réfléchissait tout seul,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;E-excusez-moi... Ino-san ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oui ? Qu&#039;est-ce qu&#039;il y a, Stephanie-dono ?&amp;quot;　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voix de Steph résonnait de l&#039;extérieur et Ino répondit d&#039;une bonne humeur inhabituelle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme s&#039;il y avait quelque chose de mal à cela, répond Steph d&#039;une voix très tremblante :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Euh... J&#039;ai pensé que peut-être ! Vous devriez arrêter.... de monter et de frapper Sora à plusieurs reprises !? Oh-hohoho ～&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Steph a parlé contre Ino, qui n&#039;arrêtait pas de frapper les PNJ de Sora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En un seul coup, la terre a tremblé et la route s&#039;est brisée. Il y avait déjà un cratère.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ne se souciant pas de la diminution du pouvoir de l&#039;amour, Ino continuait à produire des sons émoussés.──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Stephanie-dono, connaissez-vous le dicton : &amp;quot;C&#039;est ceci, et c&#039;est cela&amp;quot; ?&amp;quot; Il a répondu avec le plus beau sourire qu&#039;il ait fait de ce siècle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il était convaincu que ce jeu avait été créé juste pour ce moment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;U-um ! C-c&#039;mon～, ils ne disent pas que les bons amis sont ceux avec qui on peut se battre ?&amp;quot; Steph a désespérément essayé de faire un suivi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dans ce cas, à l&#039;époque de la Grande Guerre, tout le monde était déjà le meilleur des amis♥&amp;quot; Répondit Plum de l&#039;extérieur du jeu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;E-ehm, Sora a aussi dit que même la folie peut boucler la boucle !!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais, une fois de plus, Plum a répondu par une conclusion logique :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Alors, l&#039;inimitié peut aussi boucler la boucle et vous deviendrez les meilleurs amis ! Tu veux dire que tout peut boucler la boucle ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les sons émoussés résonnaient encore aujourd&#039;hui, et Ino──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Je... je... en premier lieu !!! Tout le monde n&#039;a pas été trahi dans la même mesure !?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── S&#039;arrête soudainement. Et réfléchit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sora l&#039;a dit aussi, n&#039;est-ce pas !? &amp;quot;J&#039;ai cru en toi, que tu nous trahirais sûrement !&amp;quot;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;00b : ── Il y a une personne parmi les porteurs de dés dont les souvenirs n&#039;ont pas été prélevés, un &amp;quot;traître&amp;quot;.&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Un &amp;quot;traître&amp;quot;, dit-il.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pas un imposteur, ni un menteur. Un &#039;traître&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora avait dit : &amp;quot; Je croyais en toi, que tu nous trahirais sûrement &amp;quot;. Si tout peut boucler la boucle, s&#039;ils n&#039;avaient pas foi en cette croyance non plus....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ce n&#039;est pas possible. C&#039;est ça, Miko-sama... Mais c&#039;est impossible...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ino se souvient avec étonnement du début du match. Les mots que Sora avait utilisés pour les instiguer avaient un sens caché.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──&#039;Peu importe qui est le traître, tout le monde va bien&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il comprend ce qu&#039;il veut dire maintenant. Qui est le traître ? ── Eux-mêmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout le monde. Tout le monde a trahi tout le monde. Tout le monde croyait qu&#039;ils seraient trahis. Dans ce cas, celle que l&#039;Ancien Dieu avait fait des pieds et des mains pour établir les règles en tant que &amp;quot; traître &amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais──　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Qui allaient-ils trahir ... ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Partie 6 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que tout le monde trahirait était à la hauteur de ses attentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, si celui qui ne peut pas les trahir allait les trahir de toute façon...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La, la réponse serait que── que, c&#039;est comme ça ──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
────…………　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── 42 jours se sont écoulés depuis le début du jeu, en plus de la case 306.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils se dirigeaient vers l&#039;ouest, vers la capitale d&#039;Elkia. Les bruits des sabots et des roues de charrette se faisaient entendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils s&#039;étaient réapprovisionnés dans la ville d&#039;El Roble, et ils se balançaient maintenant dans une voiture hippomobile. Shiro était sur les genoux de Sora, il a fait un petit sourire sarcastique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il s&#039;était déjà habitué aux panneaux d&#039;affichage, ils avaient lettre pour lettre, mot pour mot, la même tâche, c&#039;était :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── 【Parmi les sept âmes que l&#039;Ancien Dieu détient, choisissez celle qui sera libérée et tuée, alors, soyez transféré sur la dernière place】&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était la sixième fois consécutive que la【Tâche】en était là.──non ? Le plus sympathique, c&#039;est qu&#039;ils ne cessent de répéter, de la case 301 jusqu&#039;à la fin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelqu&#039;un les avait écrites avec une sorte d&#039;intention, puis avait réussi à les rassembler ? ──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Qu&#039;est-ce que c&#039;est ? Une sorte de jeu de mots cliché que tu dois résoudre ? Sora réfléchit tout seule.　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──&#039;Essayons d&#039;arranger les règles&#039; Sora pense avec un petit sourire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt; 03 : Le résultat du lancer des dés est déterminé de manière aléatoire, et après cela, un dé parmi ceux utilisés est perdu. &amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt; 10 : Chaque【Tâche】sera décrite sur un panneau d&#039;affichage, et elles doivent être placées de façon irrégulière à travers les carrés du panneau. &amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les résultats des dés sont &#039;aléatoires&#039;... en utilisant le générateur de nombres aléatoires que Shiro a spécifié.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais la position de la【Tâche】 est &#039;irrégulier&#039;.... Il semble que ce ne soit pas un hasard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;01 : Les 7 personnes se voient accorder leur propre &amp;quot;Masse Temporelle&amp;quot; divisé proportionnellement en 10 &amp;quot;Dés&amp;quot;.&amp;lt;/pre&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;C&#039;est à peu près intraduisible. Comme Sora l&#039;a dit, c&#039;est un jeu de mots, les règles en sont truffées. 七名 signifie littéralement sept personnes, 七=seven, 名=comptoir formel pour personnes. Cependant, le kanji 名 signifie aussi nom, donc il signifie aussi sept noms.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;06 : Lorsque le jeu commence, chaque joueur a le droit de créer 50【Tâches】.&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il semble que les dés aient été accordés à... sept personnes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais ceux qui ont écrit les tâches étaient... des joueurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Ensuite, les trois règles qui ont dû être déterminées uniquement par l&#039;Ancien Dieu étaient :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout d&#039;abord, la règle qui dit que seul le joueur en tête serait sauvé sans rien gagner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deuxièmement, la règle qui fait de celui qui a emmené Miko le premier joueur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et troisièmement, la règle concernant le &amp;quot;traître&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est vrai, ce jeu a commencé parce que l&#039;Ancien Dieu a été menacé, ou peut-être mis en place, par Miko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Normalement, il n&#039;est absolument pas possible que tout le monde soit d&#039;accord avec un &amp;quot; traître &amp;quot; qui a préservé ses souvenirs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Du fait qu&#039;ils avaient autorisé ces règles, on pouvait deviner que ── non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supposons qu&#039;ils aient pu déterminer ces règles. Si c&#039;était le cas....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Qui a écrit ces tâches, et comment ont-elles été organisées de façon continue comme ceci── ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ça devrait être évident, non ?&amp;quot; Dit Sora en souriant alors qu&#039;ils étaient en calèche, qu&#039;ils continuaient à rouler et qu&#039;ils arrivaient finalement à la case 307.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après l&#039;écran de chargement, ils sont finalement arrivés à la place résultante. Mais quelqu&#039;un était déjà là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora a aidé Steph et Shiro à descendre de la voiture. Il avait ce quelqu&#039;un en vue. Ils s&#039;y prélassaient, inlassablement et inébranlablement, ils étaient là, tout simplement, c&#039;était là,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C&#039;était vous, n&#039;est-ce pas ? Le septième joueur, l&#039;Ancien Dieu-san sans nom&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── C&#039;est exact. Elle avait un pinceau d&#039;écriture sec dans une main, et reposait son menton de l&#039;autre. Elle flottait sur un espace vide, assise sur une ligne d&#039;encre aussi grande qu&#039;elle. Elle avait l&#039;apparence d&#039;une jeune fille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle se tourna vers Sora et les autres. Elle avait des yeux noir-rougeâtre qui semblaient refléter tout dans la création.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle était juste là. Rien qu&#039;avec ça, elle avait la présence écrasante d&#039;une catastrophe naturelle. Cependant....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ce moment, pour Sora, tout cela ressemblait à une fabrication ── quelque chose de creux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle ressemblait à une poupée artificielle. Sora ose continuer ses provocations :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“ Vous n&#039;êtes pas un porteur de dés, mais vous êtes toujours en tête. Vous pouvez vous téléporter où vous voulez, mais aussi téléporter d&#039;autres personnes, et pourtant vous êtes un joueur . Si l&#039;Ancien Dieu, c&#039;est à dire vous, n&#039;étiez pas là, cette tâche serait invalid──&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour un Dieu, c&#039;était un piètre tour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vous l&#039;avez écrit vous-même, en disant irrégulièrement que vous pouviez les mettre à la fin du plateau── comment serait-il possible autrement ?&amp;quot; dit Sora en se moquant, et en même temps que la【Tâche】résonnait :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── 【Parmi les sept âmes que l&#039;Ancien Dieu détient, choisissez celle qui sera libérée et tuée, alors, soyez transféré sur la dernière place】&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──&#039;Eh bien, continuons avec la réponse suivante&#039; pense Sora, et approfondit son sourire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si nous atteignons le but normalement, probablement, presque certainement, l&#039;Ancien Dieu mourra&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est un jeu qui a commencé parce qu&#039;elle était menacée. C&#039;est ce qui arriverait normalement si la partie menacée perdait. Et de plus, même s&#039;ils atteignaient le but, et qu&#039;ils faisaient une demande, serait-elle capable d&#039;éviter de l&#039;atteindre ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme Sora et les autres avaient leurs souvenirs prélevés avant le match, ils n&#039;avaient aucun moyen de le savoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, puisqu&#039;il n&#039;y a aucune chance que Sora et les autres aient voulu sacrifier cela, alors c&#039;est facile. Ils avaient juste besoin de ne pas penser normalement... Bref :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si celui qui sait quelle demande empêcherait la mort de l&#039;Ancien Dieu d&#039;atteindre le but, alors il n&#039;y a pas de problème.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“... Es-tu en train de dire que... c&#039;est toi qui le sais... Sora ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Demanda Steph derrière lui, mais Sora inclina la tête, et avec un sourire qui ressemblait à une crevasse gravée sur son visage, il se retourna et répondit :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Il n&#039;y a aucun moyen que je le sache. Mais tu sais, n&#039;est-ce pas ? ”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand Sora a fait cette déclaration étrange, Steph ── Non ? Celui dont les souvenirs n&#039;ont pas été prélevés, celui qui sait quoi exiger ──　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C&#039;est ton tour &amp;quot;traître&amp;quot;... ou devrais-je dire &amp;quot;imposteur&amp;quot; ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;........................quu….oi……...？&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le truc avec l&#039;apparence de Steph avait un visage tordu par la confusion et la peur. Elle a fait un pas en arrière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;── Vous accomplirez cette tâche et atteindrez le but.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme s&#039;il la pourchassait, Sora fit un pas vers elle, et continua comme s&#039;il lui donnait des ordres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle était encore confuse, et elle hurla d&#039;un cri rauque :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;T-tu veux dire que je dois dire le nom de quelqu&#039;un ── et le tuer, pour que je... puisse grimper au sommet !?&amp;quot;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pas quelqu&#039;un... Vous direz correctement le nom de celui qui ne serait pas tué même s&#039;il était relâché.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──&#039;Eh bien, révélons la réponse finale&#039; Sora sourit en disant cela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tâche les pressait de libérer une des sept âmes en possession de l&#039;Ancien Dieu, mais de quelles sept âmes s&#039;agissait-il ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il était raisonnable de penser que ce serait les sept porteurs de dés. En divisant le &amp;quot; Corps &amp;quot; en dés et en confiant l&#039;&amp;quot; Âme &amp;quot; à l&#039;Ancien Dieu, ils ont pu rester en vie ── si l&#039;Ancien Dieu les lâchait, Sora et les autres allaient mourir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant ! Steph est une imposteur ! Et l&#039;Ancien Dieu est aussi un joueur !? Non, attends, et Miko ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah ── Oh mon Dieu, qui devrions-nous sacrifier alors ?── !??&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Ils auraient dû s&#039;inquiéter comme ça, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora et Shiro se sont regardés dans les yeux et ont ri. Si la question habituelle était : Qui devrions-nous sacrifier, alors la solution serait de répondre par : Nous ne devrions sacrifier personne ! Es-tu un idiot ?&amp;quot;.　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S&#039;ils ne voulaient pas sacrifier ne serait-ce qu&#039;une seule personne, il n&#039;y avait pas de place pour les soucis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“ Nous allons nous débarrasser du sacrifice qui a déjà été fait. Simplement dit, nous ranimerons la personne qui est morte...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est vrai, c&#039;est vrai. Ils sont même allés jusqu&#039;à forcer des règles comme : Le premier joueur sera sauvé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Celui dont le &#039;conteneur&#039; est sauvegardé par l&#039;Ancien Dieu après avoir été soigneusement emporté par elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Celui qui, contrairement à Sora et aux autres, n&#039;était pas divisé en dés. Même si leur âme était libérée, ils ne mourraient pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Celui qui était déjà mort, donc ils ne pouvaient pas mourir plus que ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Celui qui a disparu avec l&#039;Ancien Dieu, bien que Sora et les autres n&#039;aient pas pu le voir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Celui qui doit être juste à côté de cet Ancien Dieu car il flottait avec une expression composée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bref, la septième des sept personnes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;── Vous n&#039;avez qu&#039;à répondre avec &#039;Miko-san&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shiro réagit à la conclusion de Sora comme si elle était naturelle. Mais le truc avec l&#039;apparence de Steph était juste stupéfait. Il n&#039;y avait pas de mots, ils se contentaient de se regarder, et pourtant, Sora élevait la tension par lui-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Et ainsi ! L&#039;âme de Miko-san reviendra dans son corps ! Avec ceci, d&#039;abord, nous reprendrons un sacrifice !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il tourne la main vers le &amp;quot; traître &amp;quot; comme s&#039;il dansait et dit, comme s&#039;il chantait :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Soyez transféré sur la dernière place ── Félicitations !!! Vous êtes le &#039;Gagnant&#039; ! Maintenant, faites un tour gagnant pour célébrer votre victoire, montez sur le podium, baignez-vous dans le champagne et faites la demande── !&amp;quot;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il s&#039;est soudainement arrêté de bouger quand il a dit cela, et il conclut :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── La troisième des règles qui n&#039;auraient pu être déterminées que par l&#039;Ancien Dieu. En d&#039;autres termes,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ils ne pouvaient savoir quoi exiger qu&#039;en trafiquant les faux souvenirs de Steph et en se conduisant ──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... que seul vous, le &amp;quot;traître&amp;quot;, pourriez savoir, exiger que l&#039;Ancien Dieu ne meurt pas── okay?♪&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
───── Confusion. Il a créé un silence né de l&#039;étonnement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La traîtresse secoue la tête et montre une réponse naturelle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Je ne comprends pas.... d&#039;abord ── Je suis une imposteur... ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est vrai, Sora et Shiro savaient qu&#039;elle n&#039;avait pas cette conscience.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans ce cas, elle était une &amp;quot; réplique &amp;quot; créée avec le véritable accord de Steph ──, c&#039;est précisément pour cela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;accord de Steph ── en d&#039;autres termes, cette copie trahirait selon les intentions de Sora et de l&#039;autre, Sora en était maintenant plus certaine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est la raison pour laquelle Sora met cette vérité en avant sans passion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;── Vous. Vous souvenez-vous d&#039;avoir soumis vos tâches ? Il n&#039;y a que 350 cases, mais seules les Tâches écrites par l&#039;Ancien Dieu existent, alors où sont vos tâches ? Pouvez-vous me dire ce que je vous ai dit juste après notre départ d&#039;Elkia ? Où est Leila ? Où sont les notes et les ordres qu&#039;on vous a donnés ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il n&#039;y a pas moyen que cette chose puisse réponde. Mais si c&#039;était Steph, elle pourrait facilement répondre à ces questions,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...même si je cédais à contrecœur et faisais ce que Sora dit... Ce serait à contrecœur, d&#039;accord !?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle a dit, et a essayé de s&#039;y opposer, mais──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si je montais au sommet et disais les exigences de l&#039;Ancien Dieu, le dernier ne gagnerait-il pas ? ── L-La vie de tout le monde et tout ce que nous parions aussi ! Au pire, elle pourrait exiger absolument tout──&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Elle ne le fera pas. Parce que l&#039;Ancien Dieu ne gagnerait pas &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora interrompit avec une réponse instantanée. Tout d&#039;abord, les règles le disent :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;13 : Lorsqu&#039;un Porteur de Dés atteint la case finale, il sera déclaré &amp;quot;Gagnant&amp;quot; et la partie sera jouée. prendra fin.&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;14 : L&#039;Ancien Dieu en question accepte l&#039;obligation de satisfaire toutes les demandes dans le cadre de ses droits que le &amp;quot;Gagnant&amp;quot; réalise.&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La portée des droits de l&#039;Ancien Dieu ── Sora et les droits de l&#039;autre étaient en dehors de cela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... C&#039;est exact. Vous serez le &#039;Gagnant&#039; après tout. Je t&#039;ai dit ── vous êtes la traître, vous vous souvenez ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si celui qui ne trahirait absolument jamais, trahissait encore, alors ──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tu me trahiras, trahiras Shiro, trahiras Jibril, trahiras Plum, trahiras Ino, trahiras Izuna, tu trahiras même toi-même ── Tu trahiras tous les participants, tu vois&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les exigences de l&#039;Ancien Dieu : les pièces raciales, la vie de Miko, tout. Ils ne la laisseront pas tout obtenir, c&#039;est juste qu&#039;ils peuvent gagner en ne faisant aucun sacrifice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── C&#039;est tout ce qu&#039;ils voulaient, et la seule raison pour laquelle ce jeu a commencé. C&#039;est leur victoire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;L&#039;Ancien Dieu croyait que le traître n&#039;atteindrait jamais le but, alors trahissez aussi l&#039;Ancien Dieu, d&#039;accord♪&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
────…………　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seul le vent soufflait, c&#039;était un long silence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;Ancien Dieu était juste là avec une expression illisible. Sa simple présence était écrasante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis combien de temps était-elle comme ça ? La petite fille avec l&#039;apparence de Steph regardait en bas et marmonnait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Sora... Shiro... Suis-je... un imposteur ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Demanda t&#039;elle d&#039;une voix tremblante, mais Sora et Shiro répondirent avec un ton extrêmement naturel :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... oui... après tout... dès le début──&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nous n&#039;avions pas l&#039;intention de laisser Steph participer à ce jeu depuis le tout début&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La vrai Steph devrait être en Fédération Orientale avec Leila. Il souriait quand il essayait d&#039;imaginer le genre de visages que ce macho faisait──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Alors... Qui suis-je...&amp;quot; ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle regardait encore en bas quand elle a crié ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Une poupée créée juste pour ce jeu !? Qu&#039;est-ce qui m&#039;arrivera à la fin du jeu ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle tremblait. Elle ne s&#039;était pas plainte comme ça, même pendant le match de Jibril.　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;── On a besoin de moi juste pour gagner ce match... ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si Sora lui avait dit que s&#039;ils ne voulaient pas faire un seul sacrifice, tous les participants seraient inclus. C&#039;est pourquoi elle avait désespérément repoussé ses peurs, et c&#039;est pour cela qu&#039;elle a fait une grande impression sur son site ──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Est-ce que c&#039;est bien pour moi de disparaître juste parce que je suis... un imposteur... ?&amp;quot;　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Cependant, en réponse à ce cri rempli de ressentiment, Sora bégaya :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eeeeh, aaah non, c&#039;est fauu── ce n&#039;est pas çaaaaaa !?? Shi-Shiro, à l&#039;aide !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Nii... tu es vierge... parce que tu perds ton sang-froid... avec une seule larme... d&#039;une femme&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, comme Sora était vraiment énervée de ne pas savoir quoi faire, Shiro se tourne vers lui avec les yeux à moitié ouverts. Il semblait que Sora voulait dire que quelque chose n&#039;allait vraiment pas, alors Steph tourne ses yeux larmoyants vers lui aussi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Vous ne disparaîtrez pas, vous ne mourrez pas... Tout ira bien...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour continuer ce que Shiro disait, Sora prend quelques respirations profondes, se racle la gorge une fois et dit :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah～ Combien de fois dois-je le dire. Personne ne sera sacrifié, on ne laissera pas ça arriver. ”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Retour à la rubrique précédente. Pourquoi cette personne n&#039;était-elle pas l&#039;une des âmes de l&#039;Ancien Dieu ? C&#039;était parce que :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... L&#039;Ancien Dieu n&#039;a pas l&#039;âme de Stephanie Dola. En raison des Dix Commandements, sans l&#039;accord de Steph, un duplicata ne peut être fait. Voilà pourquoi ! Il n&#039;y a pas moyen que moi, Shiro et Steph soyons tous d&#039;accord pour dire que puisque tu es un imposteur, vous n&#039;aurez plus d&#039;utilité après le jeu&amp;quot; C&#039;est pourquoi, et bien, ils auraient au moins besoin d&#039;elle pour transférer les souvenirs du jeu à la Steph en dehors du jeu, mais──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah～, c&#039;est juste que... tu vois... Steph ne peut pas trahir tout le monde... c&#039;est pourquoi ──&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il détourne un peu les yeux. Comme si c&#039;était déplaisant, ou peut-être embarrassant, dit Sora :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;── Tant que vous êtes un traître, je ne peux pas vous appeler Steph&amp;quot;&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
Au lieu de cela, Shiro lui donne un pouce levé, et avec une bouche en forme de châtaigne &amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.google.com/search?q=%E6%A0%97%E3%81%BF%E3%81%9F%E3%81%84%E3%81%AA%E5%8F%A3&amp;amp;client=firefox-b-ab&amp;amp;source=lnms&amp;amp;tbm=isch&amp;amp;sa=X&amp;amp;ved=0ahUKEwiN35a37d3fAhVN-6wKHafvD18Q_AUIDigB&amp;amp;biw=1280&amp;amp;bih=606 栗みたいな口]&amp;lt;/ref&amp;gt; dit : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“... Retrouvons-nous dehors... plus tard... et disons nous &#039;je suis rentré&#039;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah.... eh bien, si on fait ça ── Je vous répondrai en vous appelant par votre nom, ok ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……….. Soudainement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hahahaha&amp;quot; Elle a éclaté de rire──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Partie 7 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Le Steph qui n&#039;était pas Steph, le traître, marchait vers l&#039;Ancien Dieu. Ses petits membres tremblaient, cependant, Sora et Shiro étaient les mêmes, et faisaient un sourire amer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D&#039;une manière qui ne convenait pas à Steph, elle en comprenait la raison. Sora et Shiro.... n&#039;avaient pas de preuve absolue qu&#039;ils avaient raison. De plus, dans ce jeu, y compris l&#039;incident avec Jibril, ils avaient fait plusieurs erreurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Et si même si le traître atteignait le but, ils ne pouvaient toujours pas faire la bonne demande ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peut-être qu&#039;une fois l&#039;âme de Miko libérée, elle mourrait ?　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ou peut-être qu&#039;une fois le jeu terminé, ils seraient exterminés après tout ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et si, dans le pire des cas, c&#039;était un plan de l&#039;Ancien Dieu, et qu&#039;ils avaient tous perdu ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── D&#039;innombrables soucis l&#039;envahirent, mais le traître sourit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Je peux croire&amp;quot; Pensa-t-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il n&#039;y a aucune chance qu&#039;elle les trahisse, c&#039;est la raison pour laquelle elle a été choisie pour être le traître. C&#039;est précisément pour cela qu&#039;ils ont pu confier ce coup, et tout ce qu&#039;ils ont parié, à celui qui les aurait certainement trahis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils ne sacrifieront personne. Ils sont allés si loin avec Jibril juste pour ça. Le traître croit que cela peut se terminer par le rire de tous les participants.　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
── Elle regarde directement l&#039;Ancien Dieu, et dit le nom de l&#039;âme à libérer :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;── Je choisie...&#039;Miko-sama&#039; !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et soudain....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le paysage change, à cet instant──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le visage de l&#039;Ancien Dieu était robotique et insensible, mais... pour une raison quelconque, à ce moment-là... Il ressemblait au visage d&#039;un enfant qui était sur le point de pleurer──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Partie 8 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Il y a eu un flash.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait échangé sa place avec la fille qui venait de disparaître, comme si c&#039;était une téléportation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D&#039;une petite colline qui dominait la mer, accompagnée par le bruit des sandales en bois, on pouvait entendre une voix comme une cloche :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... haah... mon corps après 42 jours... est-il toujours aussi lourd à l&#039;intérieur ?....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle est apparue derrière Sora et Shiro.... agitant ses deux grandes queues et son kimono... un renard doré.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──&#039;Je ne veux pas vieillir&#039; est ce qu&#039;elle essayait de dire. Miko a fait un sourire ironique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand ils la virent, Sora et Shiro furent tellement soulagés qu&#039;ils posèrent une main sur leur poitrine, cependant,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, allez !!! On ne peut pas déjà gagner ?&amp;quot;　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Shiro, est aussi... fatigué... Je veux juste... entrer, un futon... et dormir...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils se sont étirés et ont dit qu&#039;avec des visages fatigués──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En même temps──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudain, les deux dés restants ont disparu de leur poitrine. Sora est retournée à l&#039;âge de 18 ans, Shiro à 11 ans, puis ils ont levé les yeux vers le ciel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle est censée être sur la dernière place, à 44 cases d&#039;ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Le traître a-t-il fait la bonne demande ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le sol gronda et trembla, le plateau de jeu s&#039;effondra. Ils avaient confirmé que la partie était terminée,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh bien... depuis que nous avons subi une défaite, nous ne pouvons pas dire que c&#039;était une victoire parfaite... haah, il y a eu tellement de malentendus&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ce n&#039;est pas la faute de... nii... cette fois... Shiro aussi... a fait beaucoup... d&#039;erreurs...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En résumé, la perte de cette période aura des répercussions durables. Comme prévu, Sora et Shiro veulent juste bouder au lit une critique, cependant :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kaka ! Vous avez certainement échappé aux préparatifs de tous les participants, y compris cet enfant.──&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, Miko avait un sourire impitoyable et méchant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;As-tu oublié mes propres préparatifs ? Tu es tellement froid♪&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora et Shiro se tournent vers l&#039;endroit où elle regardait ensemble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Comme d&#039;habitude, elle était sans expression, insensible, robotique. L&#039;Ancien Dieu dérivait dans l&#039;espace sur un inkline géant, cependant :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... pourquoi ne cherches-tu pas la victoire... ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“..............................”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand ils ont entendu cette question, Sora et Shiro ont fait un froncement de sourcils douteux ensemble. L&#039;apparence de l&#039;Ancien Dieu n&#039;avait pas changé, cependant, il y avait quelque chose de différent chez elle. Les mots qui avaient été gravés directement dans leur cerveau avant n&#039;étaient que des sons maintenant. Sa présence incroyable était comme un véritable numéro, elle n&#039;avait aucun réalisme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── C&#039;était presque comme si elle avait cessé d&#039;être un &#039;dieu&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...pourquoi ne cherches-tu pas le profit... ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même son ton avait changé pour une raison quelconque. Elle posait ses questions avec une attitude qui leur faisait penser à un enfant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, il semblait que Sora ne comprenait pas ce qu&#039;elle essayait de demander :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Je suis désolé, je ne comprends pas. C&#039;est notre victoire, n&#039;est-ce pas ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
─── Ils avaient cherché à réaliser des profits et, par conséquent, ils avaient gagné. Ils avaient fait des bénéfices, n&#039;est-ce pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora avait parlé sans aucun doute, cependant, l&#039;expression de l&#039;Ancien Dieu trembla, et elle parla avec chagrin :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Pourquoi ne m&#039;as-tu pas volé ? Pourquoi tu ne m&#039;as pas laissé mourir... ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... ehm... bien, vous voyez. C&#039;est un jeu, non ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La confiance en soi de Sora a été un peu ébranlée, ce qu&#039;il confirme avec hésitation, en un seul souffle :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y a-t-il un sens à ce qu&#039;un maître du jeu tue des gens ? Au lieu de ça, ils voudraient rejouer, pas vrai !? Ou plutôt, nous serions dégoûtés si nous vous laissions mourir ! Ce serait un lourd fardeau, allez quoi!&amp;quot;　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Ce ne serait pas amusant... ça laisserait un mauvais arrière-goût... nous avons, des cœurs sensibles, après tout...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ceux qui parient si calmement sur leur vie ont des cœurs sensibles... qu&#039;elle drôle de blague&amp;quot; Se moquait Miko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, Sora se retourne avec un visage très sérieux, et crie :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Et en fait !!! Je n&#039;en peux plus, alors je vais tout laisser sortir, d&#039;accord ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était quelque chose qu&#039;il avait prévu de dire à Jibril plus tard, mais quand même, Sora hurle à la fin de son esprit :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Toi !!! Écoutez ce que Tet dit un peu plus ! Tu ne l&#039;ignores pas un peu trop !? Même si vous dites que c&#039;est parce qu&#039;il est ennuyeux, ne verserez-vous pas une seule larme de sympathie après être venu si loin ? Le Dixième Commandement ! Allez !!! Répétez-le !&amp;quot;　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Amusons-nous et jouons tous ensemble !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Que ferais-tu si tu l&#039;avais tuée ? Je te le demande parce que tu as l&#039;air de penser que c&#039;est moi le fou !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora a crié, et se souvient du paysage qu&#039;il a vu dans le match contre Jibril. Un monde fait de mort ou de meurtre, de vole ou de perte. Un monde qui était une chaîne sans fin de désespoir et de haine── S&#039;ils avaient fait une seule erreur, elle pourrait devenir quelque chose comme leur monde précédent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;── Est-ce que c&#039;est une chose pareille est──ssssssssi amusant que ça!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Il y avait un silence choqué.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce silence a englouti l&#039;endroit, et puis,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Je ne comprends pas── ne comprends pas ne comprends pas ne comprends pas ne comprends pas ne comprends pas ne comprends pas ne comprends pas ne comprends pas ne comprends pas ne comprends pas ne comprends pas ne comprends pas&amp;quot; L&#039;Ancien Dieu murmura à un rythme effréné. Le plateau de jeu n&#039;arrêtait pas de s&#039;effondrer, et les grondements devenaient plus forts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et puis, elle a finalement élevé la voix :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dans ce cas, en quoi croire ?&amp;quot;　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“── ? Tu ne peux pas juste croire au doute ?&amp;quot; demanda Sora, mais la seule réponse fut un regard vide. Elle ne comprenait pas très bien, mais... par leur foi en la trahison, ils étaient arrivés à la confiance. Ils l&#039;avaient prouvé il y a un instant, n&#039;est-ce pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalement, l&#039;Ancien Dieu serre les dents et crie d&#039;une voix larmoyante sur Sora, déconcertée.──　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était presque comme si... oui, c&#039;était comme si un enfant faisait une crise de colère :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;────Dans ce cas──  répondez-moi !!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;effondrement du conseil s&#039;était finalement produit,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pourquoi───── pourquoi ce médium m&#039;a-t-il trahi ? ── Réponds-moi, race inférieure !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans ce paysage qui s&#039;effondre, ce cri n&#039;a atteint qu&#039;une seule personne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Puis, puisque mon ami souffrant l&#039;a demandé.  Si je devais emprunter vos mots──&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miko fait un sourire digne d&#039;un renard malade et dit :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;── La vraie chose commence maintenant. Je l&#039;attends avec impatience♥&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une chose noire a avalé Sora et Shiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Partie 9 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── La capitale de la Fédération de l&#039;Est : L&#039;île de Kannagiri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au plus profond de Chika Tandaifu── Plum &amp;amp; Ino Vs. Fiel &amp;amp; Kurami.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est là que s&#039;achevait le grand jeu qui passait entre l&#039;intérieur et l&#039;extérieur du jeu vidéo. Cruellement, il y avait une distinction claire entre les gagnants et les perdants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── D&#039;une part, les gagnants ont été engloutis de joie...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey, qu&#039;est-ce que ça fait de ne pas être capable d&#039;utiliser la magie ne serait-ce qu&#039;une fois～♥&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ha, ahahaha, ahahaha ! Moi, Hatsuse Ino, je n&#039;ai plus de regrets dans la vie !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La prune flottait en les provoquant, et Ino avait un visage satisfait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si Ino avait été dans son corps, il n&#039;aurait pas été capable d&#039;utiliser la destruction du sang en continu comme ça et de massacrer les PNJ Sora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il était rempli d&#039;un sentiment intense d&#039;accomplissement, même s&#039;il était d&#039;accord pour mourir sur-le-champ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;autre, Plum avait aussi été capable d&#039;ignorer la &amp;quot;Dégradation de l&#039;âme&amp;quot; à cause de sa forme spirituelle, et avait utilisé la magie continuellement. Utilisant le pouvoir originel des Dhampires, il avait complètement coupé Fiel, comme il l&#039;avait dit. De plus, il l&#039;avait piégée dans une multitude de rêves et l&#039;avait rendue aussi inutile que la mousse. Il était extatique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── D&#039;un autre côté, les perdants étaient plongés dans le désespoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....j&#039;ai perdu contre un moustique. J&#039;ai perdu contre un moustique. J&#039;ai perdu contre un moustique～ Fufu── Je veux mourir&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... houff, houff, houff, Fii... Il n&#039;y a rien à faire... après tout, ils ont bien triché... !!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fiel ronchonnait d&#039;un sourire vide, et Kurami essaya de la réconforter, essoufflée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ino utilise la Destruction Sanguine.　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;autre, Fiel, avait utilisé la magie jusqu&#039;à sa limite ── non, elle avait dépassé ses limites. Elle avait utilisé plusieurs sorts de sceau sculptés en même temps. Elle avait même utilisé sa carte maîtresse de sept sorts en même temps, la pierre d&#039;âme sur son front avait été tendue comme jamais auparavant, et était même en train de noircir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Même après avoir fait tout cela, elle n&#039;a pas réussi à passer Plum une seule fois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si l&#039;on compare cela à l&#039;obscurité de ses yeux à sa pierre d&#039;âme, on pourrait dire que cette dernière était clair comme de l&#039;eau de roche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“... Après cette expérience～ les fleurs ont sûrement poussé sur ma tête～... pas vrai Kurami ? Si tu me voit dans ma prochaine vie～, je ne serais pas une base florale, mais plutôt l&#039;engrais naturel sur le parterre de fleurs, mais quand même, je veux que tu continue de m&#039;aimer～...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Attende, je ne comprends pas ce que tu dis ! Où vas-tu, Fii ! Fii !!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Délice et désespoir. C&#039;était un paysage séparé comme la lumière et l&#039;obscurité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Steph fixait la ligne entre la lumière et l&#039;obscurité avec un visage raide. Cependant, à ce moment-là, elle ne le savait toujours pas. Que la division entre la lumière et l&#039;obscurité pourrait être bien pire. Et que le mélange du yin et du yang n&#039;a apporté que le chaos...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Et puis, elle s&#039;est soudainement réveillée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“──── !? ..............eh ? Quoi......... Où suis-je ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les souvenirs de 42 jours se sont écoulés dans la tête de Steph dans un ruisseau boueux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les souvenirs contradictoires d&#039;être à deux endroits à la fois étaient déroutants──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, deux cris qui semblaient plus urgents ont été entendus en même temps :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quoi !? Qu&#039;est-ce qui se passe avec ce sang ? Je ne peux pas encore mourir, je retire mes paroles précédentes !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kyaaaaaaaaaaa !? Je suis brûlant ! Je vais mourir, je vais mourir, je vais mourir ! Du sang ! Donnez-moi le sang de la Reine !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il semblait qu&#039;avec les souvenirs de Steph, les corps d&#039;Ino et de Plum étaient aussi redevenus normaux. Est-ce que c&#039;était une réaction en retour ? Ino vomissait du sang et avait commencé à mendier pour sa vie. Plum avait sauté sur le réservoir d&#039;eau à côté de Steph, au poignet de Leila qui dormait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ET──────　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... Il semblerait que mes maîtres aient gagné── huh ?&amp;quot; marmonna Jibril avec émotion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle est venue par téléportation et a incliné la tête sur le côté quand elle a vu le nouveau paysage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En raison de ses souvenirs du jeux──, de la peur continuelle et des mauvais traitements infligés par Sora et Shiro, Steph hurlait de façon sarcastique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En raison des caprices de Leila, Plum était incapable de sucer son sang, et il avait l&#039;air d&#039;être sur le point d&#039;imploser, Fiel ne faisait que lui chanter &#039;Meurt meurt meurt meurt&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ino était submergée dans une mer de sang, convulsive. Incapable d&#039;aider, ou même de bouger à cause de la fatigue, Kurami pleurait bruyamment....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
─────Je vois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;On dirait que tout le monde s&#039;est bien amusé, je suis contente de voir tout le monde sourie♪&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;N&#039;appelle pas un visage comme ça un soouriiiiiiire&amp;quot; Steph a crié cette demande ferme juste à côté d&#039;elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“... En fait... Jibril, où es-tu apparu après le match ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A Miyashiro. Ehm, Izuna-sama vient aussi par ici, mais où est──&amp;quot; Dit Jibril en levant la main ── maintenant le paysage extérieur pouvait être vu comme si c&#039;était complètement naturel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── C&#039;était comme si le ciel et la terre s&#039;écroulaient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le tableau en spirale de Sugoroku qui a transcrit la planète. Il a été fait dans le ciel, il a même atteint l&#039;espace extra-atmosphérique.　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était maintenant cassé, détruit. Il s&#039;effondrait sous l&#039;effet de la gravité, conformément aux lois originales de la physique──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il n&#039;y avait pas moins de 350 places, chacune avec un côté de 10 km. Il n&#039;était pas convenable de les appeler de simples roches, c&#039;étaient des terres entières.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il s&#039;effondrait complètement ── Il se dissolvait comme s&#039;il n&#039;avait jamais existé en premier lieu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Cependant,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Où sont Sora et Shiro ?.... Et Miko-sama...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Steph avait atteint la fin, la planche s&#039;effondrait... Aussi ses souvenirs avaient afflué, et ils étaient retournés à leurs corps.　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Le jeu s&#039;est terminé, n&#039;est-ce pas ? Alors où sont mes maîtres... ?&amp;quot; murmura Jubril.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, tout à coup, Steph se souvient de quelque chose de ses souvenirs sombres. C&#039;est ce que l&#039;autre Steph a été forcé de demander sur la dernière place :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── &amp;quot;J&#039;exige que la Quintessence qu&#039;est Miko soit rendue à l&#039;Ancien Dieu&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... C&#039;était ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis qu&#039;elle a été forcée de le demander, même Steph elle-même n&#039;a pas compris. On aurait dit que ça s&#039;était terminé sans que personne ne meure et sans sacrifices, mais....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;── Le jeu n&#039;est pas encore terminé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... Quoi ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Steph voit un petit point noir au bout de la planche qui s&#039;effondre et murmure :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Après tout, cet enfant... l&#039;Ancien Dieu n&#039;a toujours pas souri.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Références ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Revenir aux [[No_Game_No_Life_:_Tome_8_Chapitre_2|Chapitre 2]]&lt;br /&gt;
| Retourner au [[No_Game_No_Life_-_Français|Sommaire]]&lt;br /&gt;
| Passer au [[No_Game_No_Life_:_Tome_8_Chapitre_4|Chapitre 4]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=No_Game_No_Life_:_Tome_8_Chapitre_2&amp;diff=574430</id>
		<title>No Game No Life : Tome 8 Chapitre 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=No_Game_No_Life_:_Tome_8_Chapitre_2&amp;diff=574430"/>
		<updated>2021-12-27T21:00:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Chapitre deux──Victoire déloyale (Transfert) ==&lt;br /&gt;
=== Partie 1 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── La capitale de la Fédération de l&#039;Est : L&#039;île de Kannagiri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sur la réception du bureau de Chinka Tandaifu....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Difficile à décrire, il y a une apparition brillante et inquiétante. Il est difficile de dire si elle a la forme d&#039;une personne ou non.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec ses muscles brillants et sauvages, Hatsuse Ino se tenait de manière imposante sur la véranda. Depuis qu&#039;il a abandonné le jeu, il est devenu un corps spirituel, son âme, et maintenant son fundoshi, fait de lumière, a volé au quatre──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous refusiez de regarder directement ce phénomène bizarre et que vous voyiez à travers la lumière finement transparente, vous verriez la terre s&#039;élever vers le ciel. Et, si vous avez regardé derrière elle─&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... Sérieusement ! Qu&#039;est ce qu&#039;il se passe... ?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uehe～Kurami～, c&#039;est parce que tu as un tempérament～ si court que tu n&#039;as pas grandit～&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cliquant sur sa langue, ennuyée, il y avait l&#039;Imanité aux cheveux noirs : Kurami Zell. Se chamaillant avec elle, et ivre pour une raison quelconque, il y avait l&#039;elfe : Fiel Nirvalen. En l&#039;absence de Miko, ils ont insisté pour qu&#039;un match soit disputé et sont venus le réclamer à la &amp;quot;Fédération de l&#039;Est&amp;quot;. Ces deux-là faisaient du tapage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....plus précisément, combien de temps cela va-t-il durer ? On est juste assis là à ne rien faire～&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Celui qui murmura était une fille Dhampire ──ou plutôt, un garçon facilement confondu avec une fille : Plum Stalker.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Grâce à son intrusion, même si la Fédération de l&#039;Est gagnait, ils auraient quand même dû faire des sacrifices. Tant ceux qui ont comploté, que ceux qui ont été complotés contre, étaient dans une situation où, peu importe qui gagne ou qui perd, cela ne pouvait se terminer sans sacrifices.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais, regardant le même ciel, ils ont unanimement grommelé, leur mécontentement et leur insatisfaction était identique──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘────────’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils ne savaient pas comment regarder cet &amp;quot;Impact&amp;quot;. Un son en dehors de la gamme audible, et en même temps, les mouvements des esprits secouaient le ciel et la terre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Avec une pouffe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“... Encore ?....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toutes les lumières ont disparu du bureau de Chika Tandaifu, et l&#039;obscurité est tombée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Non, pas seulement ici à Tandaifu, Ino pris une respiration, et regarda en bas vers l&#039;ensemble de la tour──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les lumières avaient disparu de toute l&#039;île Kannagiri. Il y a eu une panne de courant, et elle était enveloppée dans l&#039;obscurité de la nuit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Traçant une spirale dans le ciel, c&#039;était la &amp;quot;planche Sugoroku&amp;quot; de l&#039;Ancien Dieu. Depuis deux jours, ces impacts aberrants n&#039;ont cessé d&#039;ébranler la Fédération de l&#039;Est.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A l&#039;origine, les &amp;quot;Jeux vidéos&amp;quot; étaient alimenté par le Sanctuaire ──par le pouvoir de l&#039;Ancien Dieu, bien sûr. Grâce à une perturbation d&#039;une énorme quantité d&#039;esprits, les lampadaires, et même les chandelles, ont disparu. Fiel était extrêmement──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;E～he～Je suis de bonne humeur.～, ah, Je vais prendre un en-cas.～♪&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... hee... Fii. Je ne sais pas ce que tu essaye de faire.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La poitrine de Kurami est étreinte et caressée par Fiel, mais elle a continué d&#039;une voix froide :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si tu dis qu&#039;elles sont de la taille d&#039;une pincée, je vais craquer, ok ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....waah, Kurami a eu froid aux yeux à me～sniff sniff&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Attende, fausses larmes ! F-Fii ! Quelles que soient les circonstances, tu es bien trop ivre──&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Un Elfe, et qui plus est un Hexa-mage, sa capacité magique était si excellente qu&#039;elle l&#039;a blessée. Grâce au courant boueux des esprits en excès, elle était devenue &amp;quot;Ivre spirituellement&amp;quot; ──non, c&#039;était plus que ça──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kura, Kuramiii, Hic... Tu me détestes ? Hic&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ce n&#039;est pas ça ! Je suis tellement ──Attend ! Pourquoi c&#039;est moi qui m&#039;excuse ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tandis que Kurami considérait cela, Fiel sourit soudain d&#039;un sourire si radieux qu&#039;il brillait même à l&#039;intérieur de cette obscurité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mon Dieu ! Kuramiii ～ Je savais déjà que ～ tu m&#039;aimes ～♥&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Non ! Tu ne peux rien y faire !? Tu ne peux pas dessoûler ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On aurait dit que quelqu&#039;un avait commencé à se frotter aux joues de Kurami. Ce certain quelqu&#039;un était juste une méchante lesbienne ivre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“.................”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quant à ce qui se passait, ils n&#039;en étaient pas certains. Mais, pour Hatsuse Ino, c&#039;était le &amp;quot;salut&amp;quot;. Il leva les yeux vers les choses qui existaient grâce au pouvoir de l&#039;Ancien Dieu, et le &amp;quot; Planche Sugoroku &amp;quot;, et il pensa :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Chaque fois que les cieux rugissaient, il y a une panne de courant, puis elle est réparée. Cela ne cessait de se répéter sur l&#039;île de Kannagiri. Pendant ce temps, ils ne pouvaient pas jouer au jeu vidéo d&#039;immersion que les escrocs voulaient. De plus, ce serait probablement impossible avec l&#039;énorme quantité d&#039;esprits qui passent par ce sort.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ni Fiel ni Plum ne se précipitaient sur le match pour commencer, dans ce cas, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(... Je prie pour que cela continue...)　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si seulement Miko-sama revenait entre-temps. C&#039;est ce qu&#039;Ino souhaitait en privé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S-secrétaire aux Affaires étrangères Hatsuse ! Je suis terriblement désolé de la situation actuelle !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voix d&#039;une femme s&#039;est fait entendre alors qu&#039;elle passait la porte en volant jusqu&#039;à cette réception bruyante. C&#039;était une femme Thérianthrope avec des oreilles et une queue d&#039;écureuil. Il semblait qu&#039;elle se dépêchait beaucoup, elle était essoufflée et ses épaules montaient et descendaient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Premier Kanae Chitose officiel... Je croyais vous avoir dit que je n&#039;étais pas disponible ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Admirer les fruits tombants qui se déplaçaient de haut en bas, était le regard désolé d&#039;Ino. Elle était également sous le regard mortel de Kurami, mais Chitose restait inébranlable──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;J&#039;en suis bien consciente ! Mais avant le début du jeu, il y a un invité qui insiste pour vous voir !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
────&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... Hm&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir entendu le rapport de Chitose, Ino prend une petite respiration, et,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;PUTAIN, C&#039;EST QUI, À  CETTE HEURE-CI ? QUELLE ORDURE NOUS A TRAHIS !!!!!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Le macho rougeoyant hurlait si fort que l&#039;immeuble de 50 étages trembla. Chitose et Kurami crièrent à l&#039;apparition qui avait finalement atteint le niveau de poltergeist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──C&#039;est Océania ? Ou peut-être Avant Heim !? Ino se fichait de savoir qui l&#039;avait fait, il pensait même à lâcher prise et à tout tuer, non,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;──────..............Hé !....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce n&#039;était pas seulement Ino. Kurami, Fiel ivre.... et même Plum aussi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils ouvrent grand les yeux émerveillés, leurs pensées s&#039;arrêtent à cause de celui qui posa un lourd sac à dos. Du sac à dos, l&#039;eau déborda, et celle qui sauta bruyamment était──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tada ! Où êtes-vous Darling～ !? La charmante Leila-chan est venue du fond de la mer pour vous aimer ～☆ Ah bien sûr, je ne parle pas seulement du sentiment, ce que je voulais dire, c&#039;est &#039;Je suis venu te faire l&#039;amour&#039; ♥&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La reine des Seirènes ─ Leila Lorelei.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tandis que les autres étaient stupéfaits par quelque chose d&#039;autre, elle regarda autour d&#039;elle avec agitation et dit :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Au contraire, qu&#039;est-il arrivé à la Fédération de l&#039;Est ! J&#039;étais dans le sac pendant deux jours... c&#039;était S&amp;amp;M ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Certes, à cause de la panne d&#039;électricité, l&#039;infrastructure a été arrêtée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:NGNL V08 - P131.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce que Leila disait, c&#039;est qu&#039;ils venaient pendant que les installations de transport et les ascenseurs s&#039;éteignaient et s&#039;allumaient à plusieurs reprises. Les autres se demandaient avec stupéfaction pourquoi la reine des Seirens était là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Non── Plus important encore ─── !!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tandis qu&#039;il criait que dans sa tête, Ino leva les yeux vers le ciel au-dessus de ─ en direction de l&#039;Ancien Dieu&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le plateau de Sugoroku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;──Impossible... alors, qui diable est ce ───────── !&amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Partie 2 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils ont commencé par un &amp;quot;serment&amp;quot; qui prendrait moins de 15 minutes en jeu. Mais en réalité, cela s&#039;est terminé en seulement &amp;quot;1/32 de seconde&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Le Phantasma, Avant Heim. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils se mesuraient à la faction la plus grande et la plus forte qui possédait à la fois l&#039;Ancien Dieu Artosh et les Flügels.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors qu&#039;il pleuvait des coups de feu sur l&#039;alliance, une voix retentit soudainement :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Une fois, j&#039;ai posé cette question à mes compatriotes.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette voix résonnait partout dans le monde, ni chez les elfes, ni chez les nains, non. Mais, inexplicablement, tous ceux qui ont entendu cette voix, ont compris sa signification sur place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Pourquoi avons-nous survécu à cette Grande Guerre ?&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est dû à la création du Phantasma que cela était possible : l&#039;omnilangage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Même si nous n&#039;avons pas de grandes prouesses physiques. Même si on ne peut pas utiliser la magie non plus. Même si nous n&#039;avons pas une longue durée de vie non plus. ──Même si nous sommes comme ça, nous avons survécu à cette Grande Guerre. ─alors, pourquoi ?&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Celui qui disait cela n&#039;était certainement pas Avant Heim, mais quelqu&#039;un d&#039;autre... Alors, qui pourrait emprunter les mots d&#039;un Phantasma──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;J&#039;ai répondu à mes compatriotes : On a survécu parce qu&#039;on était faibles&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Le champ de bataille s&#039;est calmé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est parce que nous sommes des faibles impuissants que nous pensons lâchement aux techniques de fuite ! C&#039;est parce que nous sommes des imbéciles sans sagesse que nous apprenons subrepticement les techniques pour rester en vie !! Nous avons survécu en empilant nos pensées et nos études sans cesse et en atteignant la &#039;Sagesse&#039;.... C&#039;était ma réponse&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sur le champ de bataille, les armes réduisirent le ciel et la terre en poudre, et la magie volait en éclats.──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À ce moment-là, le champ de bataille s&#039;est complètement refroidi, comme si la flamme d&#039;un four était éteinte. Dans ce silence, seule cette voix résonnait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;... Maintenant, j&#039;ai terriblement honte de ces mots.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout le monde avait une intuition. Une prémonition. Un aperçu. Qu&#039;il allait se passer quelque chose.... qu&#039;il allait faire quelque chose ──ou peut-être.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;C&#039;étaient des illusions d&#039;imbéciles, après tout ! Il y avait un manque d&#039;imagination ! Mais, dans ce cas ! Comment aurions-nous pu imaginer cela ? Ne me dis pas ─Ah ! Il n&#039;y a pas moyen ! C&#039;était simplement──&amp;quot;.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peut-être. C&#039;était comme un signe de tête à ceux qui pouvaient penser ça. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Complètement inimaginable que vous soyez aussi incompétents, bande d&#039;enfoirés.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
───── C&#039;était déjà en train de se produire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme pour le prouver, une lumière sublime surgit, effaçant la frontière entre le ciel et la terre. Un pouvoir énorme, outrageusement absurde a été libéré ──ou peut-être libéré. Tous ceux qui avaient les nerfs reliés aux circuits spirituels étaient forcés de comprendre :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Il n&#039;y a pas de place pour le doute.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Dieu de la guerre. Le dieu le plus fort. L&#039;Ancien Dieu Artosh ──il était clair que sa &amp;quot;Quintessence&amp;quot; avait été détruite, que s&#039;est-il passé ?──Non, Que se passait-il ? Personne ne pouvait le saisir. Mais, la voix de celui qui a apparemment détruit le Dieu de la guerre a continué :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Bande d&#039;enfoirés, vous n&#039;êtes pas des imbéciles ! Vous êtes imprudent. Bande de salauds, vous n&#039;êtes pas des mauviettes ! Tu n&#039;apprends pas. Dans ce cas, comment devrions-nous vous appeler ? J&#039;ai réfléchi.... Même les bêtes qui n&#039;ont que des instincts, ne hurlez pas sans réfléchir, douloureuses d&#039;entendre des mots disant qu&#039;elles sont sages. C&#039;est pourquoi j&#039;ai pensé... Et, donc. J&#039;ai décidé de t&#039;appeler comme ça :&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──C&#039;est à dire,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Pathétiquement facile à apprivoiser ─────&#039;Cochon&#039;&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et encore une fois, au signe de cette voix, la lumière clignota,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Merci de m&#039;avoir dérangé. C&#039;est vrai, j&#039;ai oublié de me présenter.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En voyant la chute d&#039;Avant Heim, à la fin, tout le monde comprit. Celui qui a massacré le plus fort : l&#039;Ancien Dieu Artosh, les Flügels, et même le Phantasma, Avant Heim── &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Celui qui les a utilisés, leur ennemi, a donné leur nom ainsi qu&#039;une condamnation à mort.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Nous sommes ceux qui &amp;quot;promettent&amp;quot; ta destruction : Imanité&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et, les derniers mots qui sont venus de la chute de l&#039;Avant Heim.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Avant que l&#039;écho ne meurt──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Venez maintenant les cochons ── dansez. Rêvez sur le fait que vous pouvez échapper à la paume de ma main&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La lumière qui a réduit les cieux et la terre en poudre avait commencé à réagir, et──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Partie 3 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans le temps du jeu, cet incident a duré moins de deux heures. Mais, pour ceux qui le regarde.──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;..............hé..................&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Celui qui a posté les &amp;quot;Commandes&amp;quot;, Sora, et tous les autres, regardaient la &amp;quot;Carte&amp;quot; projetée en l&#039;air. Cet incident s&#039;est produit en moins d&#039;une seconde sur le site 1⁄4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De l&#039;&amp;quot;Alliance&amp;quot; face à Avant Heim, il n&#039;en restait pas un seul. Seulement deux personnes ont vu l&#039;anéantissement total avec compréhension.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;&amp;quot;Aka Si Anse&amp;quot; des Elfes, le &amp;quot;Hurleguerre&amp;quot; des Dragonias, La &amp;quot;Tour des esprits&amp;quot; des Fées. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La &amp;quot;bombe E&amp;quot; des Nains, la &amp;quot;Alma Qualia&amp;quot; des Phantasmas, la &amp;quot;Bombe à sang&amp;quot; des Démons, etc...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;étaient les &amp;quot;atouts&amp;quot; de toutes les unités, de toutes les races qui leur faisaient face, respectivement. Une fois le tout concentré ── tout est simplement devenu poussière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec la collision de ces puissances extrêmement puissantes, ils ont pris avec eux la moitié du continent Ariella. Ainsi, une &amp;quot;Tempête de mort&amp;quot; faite d&#039;&amp;quot;os élémentaires&amp;quot; faisait rage autour du cadavre d&#039;Avant Heim. En d&#039;autres termes, le groupe de Sora et la &amp;quot;Capitale&amp;quot; de Jibril sont devenus une forteresse naturelle et imprenable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
─Comme prévu. Seuls Sora et Shiro ont fait un mince sourire quand ils ont vu ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;M-maître.... Juste ─qu&#039;est-ce que vous faite !?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Destruction mutuelle. Elle l&#039;a bien compris.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors ce que Jibril demandait avec une voix d&#039;admiration était ─comment ils l&#039;ont fait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;alliance ──le front commun de l&#039;Alliance Elf et de la Dwarf Alliance. À l&#039;origine, il s&#039;agissait certainement de pouvoirs opposés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais, chacun avait son utilité : son potentiel de guerre catastrophique ──en vertu du principe de la destruction mutuelle assurée. S&#039;ils ont été entraînés dans la destruction mutuelle, alors au minimum &amp;quot;il fallait d&#039;abord avoir frappé&amp;quot;. Ce que demandait Jibril, c&#039;était : Alors, lequel, et comment les ont-ils fait tirer ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... Nous n&#039;avons rien fait. Celui qui l&#039;a fait... était Jibril, c&#039;est ça ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais Sora répondit avec un sourire amer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La guerre que les Elfes Ero faisaient à cause de leur désir d&#039;orques a été interrompue par vous.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était donc l&#039;occasion de diviser le monde en deux : le conflit entre les Démonias et les Elfes. De là, une bataille à grande échelle s&#039;engagea, une guerre d&#039;usure inéluctable,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... En premier lieu, Jibril n&#039;était-elle pas──les Flügels n&#039;étaient-ils pas l&#039;objectif de ces gars ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est exact, Jibril── les Flügels, les ont interrompu par la force. Jusqu&#039;à ce qu&#039;ils détruisent les Flügels, ils sont temporairement devenus un seul front──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Une fois cet obstacle surmonté, ils reprenaient ce qu&#039;ils faisaient ─ Ils sont à l&#039;origine des ennemis communs, après tout.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En disant cela, Sora posa son doigt sur la carte et projeta le paysage autour du cadavre d&#039;Avant Heim.── leur &amp;quot;capitale&amp;quot;, en l&#039;air.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── &amp;quot;Tempête de mort&amp;quot;. Il semblait qu&#039;en raison de l&#039;interaction avec les cendres noires, les &amp;quot;os élémentaires&amp;quot; brillaient en bleu et s&#039;enroulaient en spirale. Mais les puissantes collisions ont produit une &amp;quot;réaction de fusion des os élémentaires&amp;quot; qui a rugi comme des nuages d&#039;orage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chaque fois que la lumière semblable à celle d&#039;un éclair brillait, c&#039;était comme si un morceau de la croûte terrestre était arraché. ... Avec un visage qui disait qu&#039;il ne pouvait plus être abasourdi, il demanda :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Ils avaient encore la folle puissance de feu pour créer ce paysage soulevé directement de la plus basse couche de l&#039;enfer, en réserve. S&#039;ils n&#039;étaient pas radins, et l&#039;ont utilisé librement ──Je demanderai au cas où, mais est-ce que les Flügels devient plus fou que ça ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Il n&#039;y a pas moyen qu&#039;ils deviennent plus ou moins fous que cela&amp;quot; ajouta Sora dans son esprit. Il n&#039;arrivait pas à décider si c&#039;était plus ou moins, c&#039;était déjà vide de sens. Jibril répondit :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... La pleine puissance d&#039;Artosh et des Flügels ─ &amp;quot;Frappe Divine&amp;quot; peut à peine le rivaliser.... Je pense que c&#039;est la limite.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Ça pourrait rivaliser avec ça, hein ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comment cette planète a gardé sa forme d&#039;origine devient de plus en plus mystérieuse, mais....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En tout cas, cela signifiait que même les forces des Flügels n&#039;avaient pas assez de puissance de feu pour le détruire en un instant. Puis, s&#039;ils ont utilisé un plan qui n&#039;en tenait pas compte pour coincer les Flügels et les écraser──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cela signifie qu&#039;ils pensaient à ce qui se passerait après la défaite des Flügels, alors qu&#039;ils faisaient attention l&#039;un à l&#039;autre.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──C&#039;était quelque chose qui se passait habituellement dans les guerres que Sora et Shiro connaissaient de leur monde précédent. Ceux qui faisaient la guerre n&#039;ont pas pensé à la méthode pour gagner la guerre actuelle. Après avoir gagné la guerre actuelle──Comment gagneraient-ils la prochaine guerre ? C&#039;est ce à quoi ils pensaient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est vrai, après avoir vaincu le plus fort, il était temps de choisir &amp;quot;qui vaincre ensuite&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C&#039;est alors qu&#039;ils virent Artosh et Avant Heim vaincus.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que les deux factions avaient encore leurs réserves, l&#039;ennemi a provisoirement disparu. Les deux s&#039;en rendraient sûrement compte : &amp;quot;Il y a un &amp;quot;traître&amp;quot; qui a sauté sur eux et détruit les forces des Flügels.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... Alors... c&#039;est-à-dire... bien sûr... pas eux-mêmes, d&#039;accord♪...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Lequel a attaqué en premier ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;un ou l&#039;autre va bien. En fait, ça n&#039;a pas d&#039;importance. Qui que ce soit, ça va. Depuis le début, ils croyaient tous les deux qu&#039;ils seraient trahis, c&#039;est-à-dire parce qu&#039;ils n&#039;étaient qu&#039;un front commun. Puis, puisqu&#039;ils croyaient qu&#039;ils seraient trahis, ils n&#039;avaient qu&#039;à fournir une petite base pour ces doutes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Par exemple. Oui, comme Sora l&#039;a fait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec la &amp;quot;Carte&amp;quot; de Jibril, avec les &amp;quot;Commandes&amp;quot; de Jibril et avec la &amp;quot;Boite à lettre&amp;quot; de Jibril.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec les deux unités de Jibril : &amp;quot;Avant Heim&amp;quot; et &amp;quot;Artosh&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il lui suffisait d&#039;écrire deux petits messages ordonnant aux unités de s&#039;autodétruire. Ainsi, dans le site prit fin──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;──Je suis prêt à me battre !!! .... Comme ça♪&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;Dépêchez-vous de retourner à l&#039;abattage, idiots&#039;. C&#039;est ce que ces mots signifiaient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“... Pour revenir au début, cette guerre a commencé parce que tu voulais jouer à &amp;quot;Ku, tue-moi&amp;quot;, c&#039;est ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Est-ce qu&#039;elle s&#039;est soudainement recueillie ? ... C&#039;est d&#039;ailleurs le motif scandaleux qui a provoqué cette situation désastreuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se souvenait-elle qui était le principal coupable ? Steph se tourna vers Sora et Shiro avec des yeux froids, mais──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Soupir, ce sont les elfes que nous connaissons. Même si les elfes de ce monde sont bien trop élégants. Le nom d&#039;elfe convient mieux à quelqu&#039;un qui dit &amp;quot;Nohooo&amp;quot; avec une juteuse ahegao──&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Nii... vous avez vu... trop de livres minces... de plus, vous êtes dans une situation assez profonde...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Steph les regarda avec des yeux glacés, mais les principaux coupables, Sora et Shiro, continuèrent d&#039;écrire des ordres avec insouciance. D&#039;ailleurs,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ce n&#039;était qu&#039;une &amp;quot;excuse opportuniste&amp;quot;. Écoute, la vraie chose est sur le point de commencer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Avec la plus grande force... la force des Flügels, absente... les deux grandes forces... sont déjà blessées...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et, comme s&#039;ils s&#039;attendaient à ce que quelque chose se produise, leur carte était projetée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;──Enfin, allez y. Serez-vous le dernier debout ? Continuez jusqu&#039;à ce qu&#039;il ne reste plus personne.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors, quand il semblait que toutes les races allaient s&#039;affronter, Sora ria avec un grand mépris.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...et.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....M-maître, mais si c&#039;est comme ça, quand la &#039;Capitale&#039; sera attaquée, nous allons instantanément──&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après s&#039;être finalement remise de sa stupéfaction à cause de la voix de Jibril, les épaules de Steph se sont également relevées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Attendez, c&#039;est vrai !? Même si c&#039;est l&#039;échec et mat s&#039;ils nous perçoivent, pourquoi vous êtes-vous présenté ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est vrai, s&#039;ils ont senti l&#039;existence d&#039;Imanity, s&#039;ils ont enquêté, puis ont localisé la &amp;quot;Capitale&amp;quot;, et l&#039;ont attaqué ──s&#039;ils s&#039;arrêterait à cet instant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Sora &amp;quot;Le capitale commun&amp;quot; du groupe et de Jibril, Avant Heim, s&#039;autodétruit. Les &amp;quot;Unités Flügels&amp;quot; ont déjà disparu, et avec la mort de leur maître, d&#039;autres ne peuvent pas naître, donc, bien sûr, ils ne peuvent pas non plus déplacer leur capitale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et c&#039;était d&#039;ailleurs la même chose pour le groupe de Sora. La zone autour de la &amp;quot;Capitale&amp;quot; était réduite à un monde de mort, les &amp;quot;Unités Imanity&amp;quot; ne pouvaient pas non plus s&#039;en approcher. Même s&#039;ils manipulaient leurs unités à distance pour essayer de déplacer la capitale, ils ne pouvaient pas laisser Jibril tranquille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En d&#039;autres termes, cette &amp;quot;Capitale Commune&amp;quot;, était pratiquement vide. C&#039;était totalement sans défense.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si quelqu&#039;un venait d&#039;entrer, il en prendrait le contrôle, la capitale tomberait, et ils mourraient, cependant,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Personne ne viendra nous attaquer &amp;quot; conclut Sora en interrompant Steph et Jibril.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C&#039;est parce que, nous comprenons tout cela : ce qu&#039;ils vont faire, comment ils vont se déplacer, où ils vont passer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──C&#039;est exact, Sora et Shiro ont compris.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Où quelqu&#039;un va passer, où il va se battre, où il va guetter, où il va attaquer ──tout cela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Afin d&#039;envoyer par la poste les &amp;quot;Commandes&amp;quot; qu&#039;elle continuait à recevoir en succession rapide, Steph continuait à faire des allers-retours à pleine vitesse. Elle a penché la tête sur le côté dans le doute ──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais, est-ce que Jibril l&#039;a remarqué ? Elle ouvrit grand les yeux, et sursauta :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maître... ça... ne peut pas être─ !?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si Sora et Shiro la manipulent, la &amp;quot;Carte&amp;quot; reste anormalement détaillée. &amp;quot;C&#039;est exact. D&#039;abord, c&#039;est que ─ ─les ancêtres de Plum sont vraiment fiables, hein ♪&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Les ancêtres de Plum, vous dites !? Tu as gagné contre les Dhampires ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jibril et Steph criaient en doutant de sa santé mentale, mais Sora a juste ri et glissé son stylo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Il y a peu de races qui peuvent faire de la &amp;quot;Diplomatie&amp;quot;, qui plus est, elles ne devraient pas vouloir de clauses de coopération. Mais ils étaient peu nombreux jusqu&#039;à ce qu&#039;ils déclarent avoir perdu, et il y a certainement des races qui peuvent être amenées à coopérer. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des races qui, même si elles ont remarqué l&#039;Imanity, puisqu&#039;elle n&#039;a absolument aucune valeur, l&#039;ont complètement ignorée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais, s&#039;ils avaient l&#039;information du groupe de Sora, et s&#039;ils l&#039;utilisaient au maximum, ils pourraient éviter les ravages de la guerre, et en tirer profit pendant que les autres combattaient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Les elfes, les dwarves, ces races fiables peuvent avoir le choix entre le sang et la succion autant qu&#039;ils le veulent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Avec les informations que nous leur avons envoyées, il semble que les Dhampires puissent déjà lire l&#039;état de cette guerre. De plus──&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les informations de l&#039;ennemi ont été dépouillées ──c&#039;est déjà la même chose que d&#039;avoir tout sur la paume de la main.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En plus de cela, ils pouvaient prédire parfaitement comment les Dhampires se déplaceraient. C&#039;est très simple. Pourquoi── &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;On pensait qu&#039;ils avaient toutes leurs stratégies et leurs façons de se battre, tu vois♪&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est vrai, ça irait si on leur apprenait à bouger.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tandis que Steph et Jibril étaient sans voix, Sora et Shiro ont ri avec audace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Pour Imanity, des choses comme les tactiques de guerre modernes... sont complètement inutiles. S&#039;ils ne s&#039;accompagnent pas d&#039;une technologie d&#039;armement, ils sont inutiles, et il ne serait pas fiable de s&#039;entasser dans la théorie. Sans compter que, contre ce groupe monstrueux, même si l&#039;humanité rassemblait toutes les armes de la planète, elle ne serait toujours pas capable de les combattre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En premier lieu, toute tactique de guerre est basée sur l&#039;hypothèse qu&#039;elle serait utilisée contre un adversaire de la même classe, entre humains&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aucune des tactiques de guerre de leur monde précédent ne supposait qu&#039;ils iraient à l&#039;encontre d&#039;adversaires fous. Dans ce cas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;──C&#039;est parce que nous faisons en sorte que quelqu&#039;un de la même classe les utilise qu&#039;ils sont précieux..&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les elfes, qui excellent dans les capacités individuelles, ils ont donné la tactique de la défense flexible en profondeur, à travers la composition d&#039;équipes mixtes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les dwarves, qui excellent dans les armes blindées, ils ont donné la tactique de pénétration par voie aérienne et terrestre, la doctrine blitzkrieg.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Epée et bouclier, si chaque faction en détenait une à l&#039;avance ──ça arrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... Oui, ça devient inévitablement un désordre, n&#039;est-ce pas ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;un avance, l&#039;autre recule. La &amp;quot;Carte&amp;quot; serait inévitablement plongée dans une guerre d&#039;usure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Attends, Sora !? La ville des Thérianthropes, elle est attaquée !?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme la ville qu&#039;ils avaient fait construire par les Warbeasts était attaquée par un grand nombre de troupes elfes, Steph a involontairement arrêté ses envois par la poste et a crié d&#039;irritation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Il va de soi que dans une guerre d&#039;usure, après avoir mené une guerre totale sans relâche, ils commenceraient à manquer de nourriture. C&#039;est pourquoi il y a maintenant une marche pour piller la plus grande région productrice de céréales du monde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh ? Ah oui. On le savait, et alors ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... C&#039;est pour ça ... qu&#039;on les a fait ... construire ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora et Shiro écrivirent des &amp;quot;Commandes&amp;quot; sans un seul regard, et, comme s&#039;ils lisaient une prophétie à haute voix :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;5 août 2 année avant D.C, les problèmes alimentaires s&#039;aggravent, les elfes se déplacent pour sécuriser les terres agricoles.&amp;quot; ──Non. Leurs marmonnements étaient comme s&#039;ils lisaient &amp;quot;l&#039;Histoire&amp;quot; à haute voix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ils prévoient de prendre le contrôle d&#039;une ville agricole des montagnes du nord, en utilisant 4 Dragonias et 7 divisions mixtes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“... avec le même objectif, les nains....... vont les intercepter, dans ces montagnes... Dans 9 jours, il y aura une bataille.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sans arrêter sa main d&#039;écrire des &amp;quot;Commandes&amp;quot;, Sora pensa :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──&#039;Ce monde&#039;. Non, les gars de l&#039;époque de la Grande Guerre, hein.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils sont certainement épouvantables.── Ils ont des technologies et des armes qui peuvent facilement vaincre, même la Terre moderne. Mais, la façon dont ils les utilisent... Bon sang, ils sont étonnamment naïfs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Ceux qui possèdent les technologies folles ont des ennemis fous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il est difficile d&#039;établir des tactiques de guerre efficaces. Personnel, moyens matériels, puissance de feu. Il est tout à fait naturel d&#039;être biaisé en faveur de l&#039;un d&#039;entre eux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Mais, ce serait gênant. Sora gloussa un peu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les mouvements d&#039;un amateur qui n&#039;utilise pas la logique et qui résout tout avec force, sont les plus difficiles à lire. C&#039;est pourquoi nous leur enseignerons délibérément.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....Les nains, dans les montagnes, ne pouvaient pas capitaliser sur leur mobilité...ils ont perdu 42,7% de leur potentiel de guerre investi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Et, du côté des elfes, avec 5 divisions restantes, ils se sont redéployés, et ont réalisé un &amp;quot;Tactique Victorieuse──&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils ont donné aux amateurs des connaissances incomplètes. Pour eux, ce n&#039;était rien d&#039;autre que de la &amp;quot;connaissance palliative&amp;quot;. ──Tout était sur la paume de leurs mains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mais ça s&#039;est terminé sur une &amp;quot;perte stratégique&amp;quot; ── C&#039;est parce que.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ainsi, quand Sora et Shiro se rassemblèrent et que les coins de leur bouche commencèrent à s&#039;élever de façon inquiétante.── &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Il y avait un flash en haut de la &amp;quot;Carte&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les montagnes du nord ont été projetées sur l&#039;écran. De là, l&#039;armée des elfes a soudain disparu avec le paysage environnant, y compris l&#039;ensemble des montagnes. Sora rit méchamment :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“... Comme les cinq divisions restantes ont également été annihilées&amp;quot; Accessoirement, la route terrestre d&#039;invasion depuis le territoire des elfes a également été coupée avec cela. Steph, et même Jibril furent stupéfaits des paroles de Sora,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;M-maître... pourquoi l&#039;arme des elfes serait-elle utilisée contre les elfes ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle a crié au mystère de l&#039;arme des elfes utilisée contre eux, mais,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh bien, c&#039;est parce qu&#039;on l&#039;a utilisé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora a dit de telles paroles absurdes sans hésitation. Steph, et même Jibril ont gelées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Le plan pour transformer les elfes en &amp;quot;Elfes Ero&amp;quot; pour les amener à nos côtés a échoué... mais...&amp;quot; Mais, alors qu&#039;il continuait à écrire des ordres, de façon encore plus détachée, Sora continua :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Les Thérianthropes ont réussi à kidnapper et à ramener les Elfes, non ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... eeeeh attends ! Maintenant que j&#039;y pense, tu ne m&#039;as jamais dit la méthode que tu utilisais pour faire ça !?&amp;quot; ──Ne pas les laisser utiliser la magie. La méthode pour créer une situation où ils ne peuvent même pas résister. Extrêmement trivial. Très facilement. Encore plus facile que de respirer. C&#039;est ce qui s&#039;est passé :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C&#039;est facile. Devant un elfe qui a des enfants, il suffit de prendre cet enfant et de dire ceci !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora, remplie d&#039;une pureté enfantine, et avec un sourire comme le soleil, l&#039;a révélé :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&#039;Si vous résistez, nous tuerons votre enfant♪&#039; ──C&#039;est tout ! On a encore une marionnette !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;TU ES UNE ORDURE !&amp;quot;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;D&#039;une franchise inattendue !?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand Sora a révélé qu&#039;il avait tant de cruauté en lui, Steph l&#039;a immédiatement dénigré avec une réponse immédiate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quand vous avez proposé de coopérer avec les Thérianthropes pour la nourriture, ce n&#039;était pas juste pour ça, pas vrai ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;N-non non non non non !? Il n&#039;y a pas moyen que Shiro et moi utilisions un mouvement aussi diabolique, regarde !&amp;quot;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tandis que Steph l&#039;attrapait par le cou, Sora pointa avec consternation la &amp;quot;carte&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──La situation était que depuis que la route terrestre pour l&#039;invasion a été coupée, les elfes s&#039;approchaient maintenant par voie aérienne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si on relâchait l&#039;elfe qui a tiré avec l&#039;&#039;Aka Si Anse&#039; ! Que pense-tu qu&#039;il ferait aux Thérianthropes ? Une fois qu&#039;il aurait tout rapporté, il viendrait sûrement se venger, non ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, donc c&#039;était ça♥ Laissez-moi me corriger : &#039;&#039;TU ES UN FIL DE PUTE !!&#039;&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais, en ignorant la furieuse Steph,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Mais, cette fois... les nains... gagnent&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Juste au moment où Shiro marmonnait cela, l&#039;armée des elfes qui approchait disparut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... En terrain montagneux, en &amp;quot;guerre en terrain extrême&amp;quot;, l&#039;armée mobile des dwarves ne montrerait pas sa véritable capacité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais, dans une &amp;quot;bataille aérienne&amp;quot;, les nains, qui avaient des vaisseaux de guerre volants, étaient sans rivaux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est parce qu&#039;en utilisant les navires de guerre volants, ils ont appliqué les doctrines de la guerre maritime à la guerre aérienne, et ont étalé tous leurs navires.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La zone de production alimentaire la plus importante du monde, et qui plus est, cela a pris un siècle à la construire. Comme si on la laissait tomber si facilement.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;abasourdi Steph a relâché Sora, et alors qu&#039;il revenait au bureau, il continua : &amp;quot;Je te l&#039;ai dit, non ? Qu&#039;ils se battront pour la nourriture pendant un moment.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... celui qui contrôle la nourriture... contrôle le monde...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et, tous les deux, avec férocité, mais aussi en s&#039;amusant beaucoup, ont continué :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;M~d&#039;autres mourront~.... les deux personnes, et les choses qui ne sont pas des personnes, une grande quantité va mourir&amp;quot; &amp;quot;....en s&#039;entretuant...♪&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Alors, qui va gagner même s&#039;il n&#039;y a pas de place pour Imanity ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....Je ne peux même pas dire quoi que ce soit à un acte aussi brutal...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Steph n&#039;avait plus la volonté de répliquer, elle a abandonné et est retournée à son travail de courrier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
────............... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En utilisant les Dhampires, ils ont obtenu une grande quantité d&#039;informations précises.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 184 ans, après avoir observé les mouvements de toutes les races, Shiro a pu mathématiquement &amp;quot;prédire&amp;quot; comment la guerre allait se dérouler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 184 ans, après avoir comploté jusqu&#039;à l&#039;épuisement, Sora a utilisé des astuces pour le transformer en un &amp;quot;Marché conclu&amp;quot;. Et, comme tout et n&#039;importe quoi roulait sur la paume de leurs petites mains, Sora et Shiro ── Ses Maîtres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais, tandis qu&#039;elle voyait leur sueur couler de leurs sourcils jusqu&#039;à leurs joues, Jibril pensa en privé : Même si c&#039;est Sora et Shiro... lire tout ce qui a trait à la &amp;quot;Grande Guerre&amp;quot; est impossible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comment les Giants ou les Lunamanas agiraient, comment les races indéfinies interviendraient, c&#039;est impossible à prévoir. De plus, peu importe le nombre de stratégies qu&#039;ils ont compilées ou la façon dont ils les ont basées sur des calculs, une situation imprévisible se produirait sûrement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils en ont sûrement tenu compte. Ils ont même prédit l&#039;imprévisible &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── mais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──S&#039;il n&#039;y avait eu qu&#039;une seule erreur fatale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──S&#039;il n&#039;y avait eu qu&#039;une seule erreur dans les instructions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rien qu&#039;avec cela, la capitale serait immédiatement localisée et, incontestablement, la &amp;quot;mort&amp;quot; viendrait frapper leur porte. Plus que n&#039;importe qui d&#039;autre, ils étaient conscients de ce fait, mais ils riaient simplement avec férocité :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hahahaha !!! Si nous sommes capables de battre ça, les endorphines seraient incroyables !&amp;quot; &amp;quot;.... Shiro... est déjà... incroyable... maintenant...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A-t-on déjà vu un jeu aussi sublimement impossible ? Il n&#039;y a aucun doute, c&#039;est le jeu le plus difficile de tous les temps, et ces deux-là s&#039;en sont bien amusés.──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais Jibril tourna son visage avec malaise, la main tenant son journal, tremblante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
────............&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... aah... le monde est en train d&#039;être détruit&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dit Steph en soupirant, et continua à envoyer du courrier sans se presser. Projecté en l&#039;air, une planète se dirigeait vers la mort. En gaspillant des pièces, le monde se dirigeait vers la destruction, mais,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Elle est en train d&#039;être détruite. Il vaut mieux laisser cette vieille &amp;quot;Tactique Établie&amp;quot; être détruite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora dit cela par-dessus son épaule, arrêta de composer des &amp;quot;Commandes&amp;quot;, et regarda la &amp;quot;Carte&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.... La planète mourante. Il fut une époque où c&#039;était la réalité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.... Les morceaux de gaspillage. Il y a eu une époque où ils étaient des vies humaines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Menacer, enlever, tuer, couper, utiliser, tromper, trahir, trahir, tourmenter──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora a utilisé tous ces mouvements. Des coups sales, des astuces, même des coups injustes tant qu&#039;ils n&#039;ont pas été découverts, mais, &amp;quot;....une méthode qui ne se soucie pas des sacrifices. N&#039;importe qui est capable de faire ça.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oui, c&#039;est facile. La preuve, c&#039;est que même le monde ne se soucie de personne depuis toujours. Et, après avoir empilé les sacrifices, que voudriez-vous ? Vous-même, ou quelqu&#039;un d&#039;autre que vous-même, quelqu&#039;un sera détruit.──c&#039;est la conclusion que vous voulez ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora n&#039;a pas compris ça. Il ne voulait sûrement pas le comprendre pour l&#039;éternité.... &amp;quot;Ce monde est un jeu. C&#039;est devenu un jeu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans le passé, il y avait quelqu&#039;un qui riait avec mépris de la méthode de l&#039;idiot que n&#039;importe qui pouvait faire. Celui qui a refusé de faire ne serait-ce qu&#039;un seul sacrifice. Sora regarda Jibril et rit :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;──Personne ne va mourir, on ne les laissera pas faire. Ni Jibril, ni moi, ni personne d&#039;autre.──&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comment le monde change── ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Un monde où un tel égoïsme est accepté. Elle s&#039;est transformée en un monde où elle pouvait être acceptée.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans ce cas, je suis au moins reconnaissant à celui qui a accompli les derniers sacrements de cette &amp;quot;Tactique établie&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──N&#039;est-ce pas... vous... ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Partie 4 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──70 heures s&#039;étaient écoulées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Assise sur le terrain de la place 308, Izuna regarda cela. De nombreuses races étaient détruites, et le monde, la planète, était brisée jusqu&#039;au point de non-retour. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le groupe de Sora était projeté par l&#039;Ancien Dieu. Ils se faisaient prendre au piège, et une certaine impatience commençait à se manifester sur leurs visages. Mais celle qui regardait ça, Izuna, n&#039;était plus mal à l&#039;aise. Elle se souvenait, c&#039;est tout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se souvenant de la vieille histoire que Tet lui avait racontée, une histoire qui n&#039;avait jamais été racontée. Une histoire sur ceux qui ont mis fin à la Grande Guerre du passé, les deux qui ressemblaient un peu à Sora et Shiro. Ces deux-là ont accompli des exploits incroyables, mais même ainsi, leur sœur aînée l&#039;a dit quand même :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──&#039;Pourquoi suis-je si frustré...?&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour répondre à cette question, celui qui a obtenu le &amp;quot;Suniaster&amp;quot;, Tet, avait dit : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──&#039;Eh bien, c&#039;est parce que le jeu n&#039;est pas encore terminé&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans un passé lointain, très lointain, le jour où il a obtenu le &amp;quot;Suniaster&amp;quot;, le jour où il a mit en place les &amp;quot;Dix Commandements&amp;quot;. Celui qui a changé et refait le monde, Tet, n&#039;avait pas fini de parler. Bien qu&#039;Izuna ait revisité ses souvenirs à maintes reprises, elle était certaine qu&#039;il l&#039;avait dit :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──&#039;Allez, continuons ce jeu.&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le jeu n&#039;a pas commencé dans ce très lointain passé. Elle avait déjà commencé ──Ça continuait, c&#039;est tout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un mythe qui ne pouvait pas être raconté serait bientôt poursuivi dans un mythe qui pourrait être raconté. Ce que ces deux-là désiraient dans le passé n&#039;a jamais été accordé, mais son avenir a été succédé sans interruption par ces deux-là......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une seule victoire transformera les défaites sans fin accumulées en défaites significatives. Mais à l&#039;heure actuelle, personne, pas même Sora et Shiro, n&#039;avait obtenu cette seule victoire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Jusqu&#039;à ce qu&#039;ils parviennent enfin à une seule victoire où personne n&#039;est sacrifié.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Tet, Izuna t&#039;a traité de menteur puant, Dess.... Pardonnez-moi, dess.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec ses longues oreilles pendantes, Izuna baissa la tête, s&#039;excusa et réfléchit. Sora et Shiro ressemblent à ces deux-là, mais juste un peu. Sora et Shiro ne sont pas aussi fortes que ces deux-là, c&#039;est pourquoi elle a été soulagée. Sora et Shiro ne feront certainement pas la même erreur que Riku et Shuvi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
【..............................】&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et Izuna vit comment le visage robotique et peu impressionné de l&#039;Ancien Dieu tremblait un tout petit peu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....désolé, dess. Izuna n&#039;est pas très intelligente... alors je ne peux pas répondre, Dess.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──&#039;Qu&#039;est-ce que cela signifie de croire ?&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comment Izuna devrait-elle répondre ? Comment devrait-elle atteindre son but ? Comme prévu, elle ne le savait pas. Mais, malgré tout, elle a conclu intuitivement : Izuna n&#039;avait pas tort.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si tu meurs, je ne veux pas gagner, Dess ! Je refuse absolument de croire que c&#039;est faux, dess&amp;quot; ──Le silence est la seule réponse, et Izuna a regardé à nouveau le spectacle projeté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans le monde qui était en train d&#039;être détruit, mais c&#039;était très bien. Elle a souri. Après tout, ce devrait être le monde qu&#039;ils ont eu la gentillesse de briser....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Partie 5 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans ses pensées qui s&#039;accélèrent, il se souvient d&#039;un garçon du passé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──&#039;Si vous deviez mourir pour le bien du monde, que feriez-vous vraiment ?&#039; Il se souvient du jour où il a pensé cela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce jour-là, il pensait que gagner &amp;quot;Seul&amp;quot; n&#039;avait aucun sens, et il riait. Mais, même gagner les deux &amp;quot;Ensemble&amp;quot; n&#039;était pas encore suffisant. Dans ce cas, il avait besoin d&#039;une méthode pour gagner avec l&#039;ensemble du &amp;quot;Monde&amp;quot;. Mais une telle méthode n&#039;existe peut-être pas dans ce monde, il avait à moitié abandonné.──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Mais, il existait dans &amp;quot;Ce monde&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce jour-là, quand il entendit les Dix Commandements, et se tint sur le terrain où les pièces d&#039;échecs géantes pouvaient être vues au loin. Le garçon d&#039;autrefois, un jeune homme aux cheveux noirs et aux yeux noirs, tenait sa jeune sœur par la main et souriait largement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──&#039;Je l&#039;ai enfin trouvé&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Là-bas, une méthode existait. Les &amp;quot;Dix Commandements&amp;quot;. Le &amp;quot;Coup d&#039;Ouverture&amp;quot; exige d&#039;aller au-delà de la &amp;quot;Tactique établie&amp;quot; dans laquelle tout ce que vous faites s&#039;accompagne de sacrifices.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──&#039;Il y avait aussi un monde extrêmement opportuniste&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il s&#039;est réjoui et, d&#039;un autre côté, il a souri amèrement à cela. Mais ce n&#039;était pas un simple opportunisme. Saisir une opportunité, contester les choses qu&#039;ils avaient fuies, en échange de tout, jusqu&#039;à ce que quelqu&#039;un l&#039;obtienne finalement. Qui pourrait croire que c&#039;était de l&#039;opportunisme ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S&#039;il n&#039;y avait pas eu la fin de la Grande Guerre avec les bizuts, ce serait une histoire ridicule. Cet humain extraordinaire a mis le jeune homme dans l&#039;embarras. Mais maintenant c&#039;est ce qu&#039;il pense :&lt;br /&gt;
Ce type était-il.... ? Non.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Étiez-vous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Vraiment d&#039;accord avec ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je... ne peux pas penser que ce soit le cas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Un impact passager interrompt les pensées accélérées de Sora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La date affichée sur la &amp;quot;Carte&amp;quot; était : &amp;quot;Année -53 D.C&amp;quot;. En d&#039;autres termes, il ne restait plus que 15 minutes avant l&#039;expiration du délai de 72 heures. La lumière qui les a frappés de très près a évaporé la croûte terrestre et l&#039;a soufflée jusqu&#039;à la stratosphère.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Et la &amp;quot;Tempête de la mort&amp;quot; qui a caché leur &amp;quot;Capitale&amp;quot;, Avant Heim, a été emportée ── elle a été arrachée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hé ! Qu&#039;est-ce qu&#039;on fait ? Que se passe-t-il ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hurla Steph les larmes aux yeux, il semblait que l&#039;impact venait de la faire trébucher. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ne me demande pas ! Il se passe des choses inattendues en plus des choses attendues !&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...............même si... nous étions si... confiants&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora et Shiro ont crié une réponse pendant qu&#039;ils continuaient à déplacer leurs stylos. Ils ont regardé la &amp;quot;Carte&amp;quot; avec un regard éblouissant. Jusqu&#039;à il y a 15 heures, il révélait clairement le monde et montrait la situation de la guerre, mais maintenant, il ne montrait presque plus rien, et il était à nouveau principalement noir, mais, surtout, il ne montrait plus exactement la situation de guerre. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh bien, nous savions depuis le début que c&#039;était un jeu impossible ! L&#039;important, c&#039;était de s&#039;amuser en plus, non ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... C&#039;était un défi... de voir jusqu&#039;où... nous pouvions aller.... dans un jeu impossible&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora et Shiro ont maîtrisé leur impatience, ils se sont forcés à rire ensemble et ont continué à bouger leurs stylos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Ils savaient qu&#039;ils ne pourraient pas lire les mouvements des courses sur lesquelles ils n&#039;avaient pas assez d&#039;informations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais de toutes les races... Sora grince les dents en privé dans la frustration.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dire que les &amp;quot;Lunamanas&amp;quot; étaient déjà sur la lune rouge à l&#039;époque de la Grande Guerre. Les gars dont ils avaient le moins d&#039;informations sont intervenus. C&#039;était une variante complètement illisible. Ils ont causé la destruction des deux axes stratégiques, les elfes et les nains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A cause de la lune qui tombait, les dhampires et les &amp;quot;unités scoutes&amp;quot; furent écrasés par les bouleversements du ciel et de la terre, ils furent annihilés. Ainsi, la carte a été noircie comme elle l&#039;était lorsque le jeu a commencé. La seule chose projetée était :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La situation des quelques &amp;quot;Unités d&#039;Imanity&amp;quot; et &amp;quot;Cités&amp;quot; restantes, qui disparaissent encore aujourd&#039;hui. Et, comme s&#039;ils cherchaient quelque chose, ou peut-être poussaient quelqu&#039;un dans un coin, quelques unités ennemies fermaient l&#039;encerclement de la &amp;quot;Capitale&amp;quot; du groupe de Sora maintenant que celle-ci avait été dépouillée de la &amp;quot;Tempête de la mort&amp;quot;. Les unités qu&#039;ils pouvaient déplacer, et même les unités d&#039;autres races qu&#039;ils pouvaient déplacer indirectement, étaient inexistantes. Il n&#039;y avait déjà presque rien à faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jibril baissa la tête et murmura :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“... Maître. C&#039;est assez. S&#039;il vous plaît, &#039;Odroner&#039; moi de──&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais Sora et Shiro l&#039;interrompirent et lui répondirent immédiatement :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ferme là♪&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“... Jibril, assis ♥&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jibril a été forcé de s&#039;asseoir en seiza, et Steph a continué :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Whoooa !? Il y avait quelque chose de lumineux tout à l&#039;heure ! Attendez !!! Un flash !?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le bruit était-il déjà en dehors des son audibles ? C&#039;était un coup de feu à bout portant qui ne pouvait même pas être entendu. Il y avait des lumières et des chocs, et seul Steph continuait d&#039;aller et venir de la &amp;quot;boîte aux lettres&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“.... Maîtres, à ce rythme, en prime Dola-chan mourra aussi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Je suis venu jusque-là et on me traite toujours comme un bonus ! Je vais sérieusement pleurer bientôt !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Steph était la seule qui ne comprenait pas les circonstances, mais qui accompagnait toujours Sora, Shiro et Jibril. Ce cœur plein d&#039;une infinie bienveillance, a ému même Sora et Shiro à tel point qu&#039;ils tremblaient mais──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;S&#039;IL VOUS PLAÎT, ORDONNEZ-MOI DE VOUS DONNER MES DÉS POUR MOURRIR&#039;─ !!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le cri larmoyant de Jibril a secoué le couloir. Cette voix a figé Steph dans ses traces, et les mots suivants lui ont fait douter de ses oreilles :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... J&#039;ai peur... S&#039;il vous plaît.... pardonnez-moi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme si elle faisait une supplication tremblante, Jibril embrassa son journal et pleura sur le sol. Voyant ça, Sora et Shiro ne répondent pas. Steph redevient inévitablement sans voix. Le silence était la seule réponse... et...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
────────&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce qui a brisé le long silence, c&#039;est un éclair et un impact. L&#039;impact fit sauter Steph et lui a aussi fait vraiment sentir que la &amp;quot;Mort&amp;quot; approchait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....Je sais que vous faites un pari si risqué pour quelqu&#039;un comme moi...mais je dois dire.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors elle essuya ses larmes pour adoucir les choses,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pour votre serviteur incapable, c&#039;est un grand honneur... mais pensez à votre position.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ainsi, Jibril sortit 9 dés de sa poitrine, et dit :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....les Flügels n&#039;ont pas peur de la mort. S&#039;il vous plaît, &amp;quot;Ordonnez-moi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Si elle remettait ses dés, ses souvenirs disparaîtraient ─ et elle serait incapable de se suicider.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par conséquent, puisque Jibril est la possession de Sora et Shiro, une ordonnance obligatoire est nécessaire. C&#039;est la seule façon de mettre fin à ce jeu de la mort tout en satisfaisant l&#039;égoïsme de Jibril. Elle sourit et parla comme si elle était déjà satisfaite :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Il n&#039;est pas nécessaire que vous mourriez. S&#039;il vous plaît, terminez simplement m──&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;« TAIS-TOI, D’ACCORD ? TAIS-TOI, TU ME DISTRAIS ! »&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voix de Sora interrompit les paroles de Jibril. Il était plus tranchant que les impacts destructeurs, et secouait davantage la salle. Et puis, Sora et Shiro ont finalement arrêté leurs stylos et se sont retournés avec une expression de colère.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Quand elles virent leur colère bouillonnante et leurs yeux féroces, Jibril et Steph déglutirent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais ils se remettent immédiatement à écrire des &amp;quot;Commandes&amp;quot;, et continuent à crier :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C&#039;est effrayant alors laisse-moi mourir !&amp;quot;? &amp;quot;Mourir n&#039;est pas effrayant&amp;quot; !? Bon sang, ferme-la !! On a tellement peur de la mort qu&#039;on ne va pas se contenter de pisser, nos vies sont sur le point de fuir, bon sang !&amp;quot;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Nii... quand... était... la dernière fois... tu es allée aux... toilettes... !!?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──&#039;Ah, comme prévu, je suis sur le point de fuir, bon sang!&#039;&#039;. se lamentait Sora en privé. Sora donna à Steph un nouveau &amp;quot;Commandement&amp;quot;, le lançant presque, et lui dit :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C&#039;est juste des bavardages insignifiants !!! Pour dire les choses simplement, n&#039;es-tu pas juste en train de te vanter ?!!!&amp;quot; Comme ça, il est allé droit au but.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Perdre la mémoire, c&#039;est si effrayant que j&#039;ai envie de mourir. Mais ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne veux pas causer d&#039;ennuis. Je veux gagner. Si je ne peux pas, je veux mourir. Cependant ? Je suis le mal. Mes maîtres ne sont pas mauvais. Mais, cependant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est la seule solution. S&#039;il vous plaît, partagez ma vie.──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pour qui nous prend-vous ? Qui sont tes maîtres ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Si tu es... la possession... de deux hikikomori............ des joueurs Neet ... !&amp;quot; &amp;quot;Alors, agit correctement ! Comme eux !!! Soit complètement et rigoureusement mauvais&amp;quot; Et, Steph envoya de manière perplexe les &amp;quot;Commandes&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Une des villes d&#039;Imanity a été littéralement anéantie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils l&#039;ont révélée exprès pour les distraire, et comme elle a disparu de la &amp;quot;Carte&amp;quot; avec l&#039;affichage :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quelque chose comme : Je ne veux pas mourir !!! Je ne veux pas être mort !!! Je ne veux pas perdre, ni abandonner mes souvenirs !!! Alors s&#039;il vous plaît, aidez-moi ! Si nous perdons, tout le monde mourra, mais je ne veux pas ça non plus !!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora et Shiro continuaient à écrire des instructions pendant qu&#039;ils criaient :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Suis un peu l&#039;exemple de tes maîtres, c&#039;est bien de pleurer et de crier en boitant !!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“─────────”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et, le visage de Jibril devint tendu, comme si elle retenait les larmes au coin de ses yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
─────71 heures et 45 minutes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Une seule mort est nécessaire ! Un, trois, cent millions, ou un trillion, c&#039;est pareil, je m&#039;en fiche !&amp;quot;! !!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....M-mais ! Si cela continue, et que la &amp;quot;Capitale&amp;quot; s&#039;effondre──&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora, Shiro et Steph, non, au pire, tous les participants du match contre le l&#039;Ancien Dieu seront entraînés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si on en arrive là ! On va s&#039;en inquiéter alors !?&amp;quot; &amp;quot;... Il ne... il ne... tombera pas, peut-être... ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais, en réponse à la plainte de Jibril, Sora, d&#039;une voix de faussetto, et Shiro, les larmes aux yeux, ont crié leurs réponses sous forme de questions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En dehors de la capitale, il ne restait plus que 2 villes, utilisant une ville entière comme leurre, ce qui ne leur a fait gagner que quelques minutes. Ils ne pouvaient même pas acheter 50 jours de temps de jeu, et après cela, il y avait des signes que les unités ennemies approchaient à nouveau. Sora et Shiro n&#039;ont pas arrêté leurs mains même à ce moment-là, et ils ont juste pensé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
─────71 heures et 49 minutes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Il n&#039;y a aucune chance qu&#039;il y ait eu des preuves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Juste des conjectures situationnelles, avec plus de conjectures empilées sur le dessus. Mais Sora et Shiro, pour une étrange raison, pouvaient le dire avec certitude, comme s&#039;ils l&#039;avaient vu de leurs propres yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Qu&#039;il y avait un idiot extraordinaire qui a décidé arbitrairement que cette &amp;quot;Grande Guerre&amp;quot; d&#039;enfer n&#039;était qu&#039;un jeu. Alors qu&#039;il se faisait griller par les feux de la guerre et sombrait dans le désespoir, il voulait montrer que la &amp;quot;Grande Guerre&amp;quot; pouvait être modifiée pour n&#039;avoir aucun sacrifice. Aller au-delà de cette &amp;quot;tactique établie&amp;quot;. C&#039;était un rêve incroyablement stupide. Luttant, se tortillant, il a défié le monde entier, mais ce n&#039;était pas encore assez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Mais la prochaine fois... la prochaine fois, c&#039;est sûr.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y avait un foutu joueur cool qui n&#039;arrêtait pas de dire ça jusqu&#039;à ce qu&#039;il meure. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
────── &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
─── !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Comme si nous pouvions devenir aussi forts─comme si nous pouvions vivre d&#039;une manière aussi cool !!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au &amp;quot;Commandement&amp;quot; de Sora qui criait, une ville de plus fut engloutie par la lumière et disparut, mais cette fois-ci, les &amp;quot;unités ennemies&amp;quot; qui l&#039;avaient fait disparaître furent traînées à l&#039;intérieur, et disparurent aussi. La &amp;quot;bombe E&amp;quot; qu&#039;ils avaient pillée aux nains disparus, enflammée par l&#039;attaque des &amp;quot;unités ennemies&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une terre qu&#039;on ne pouvait même plus appeler un continent a été détruite. Il restait une ville et 177 &amp;quot;Unités d&#039;Imanity&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais quand même, Sora et Shiro pensaient ensemble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
─────71 heures et 51 minutes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Ce joueur cool et divin a échoué. Celui qui a mis fin à la Grande Guerre, et qui a profité des &amp;quot;Dix Commandements&amp;quot;, était une grande personne impressionnante ! Mais hélas ! Je le répéterai autant de fois que nécessaire : il a échoué !!!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C&#039;est pas vrai !? Si on était vraiment cool, on gagnerait contre Jibril maintenant, non ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora jeta un coup d&#039;œil à la formule mathématique que lui donna Shiro, compris en parfaite synchronisation, et déplaça rapidement son stylo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Alors ! Dire quelque chose comme : Jibril, je ne laisserai pas ton sacrifice être vain tout en pleurant des larmes viriles ── Mentir à la fois à toi et à moi serait tellement cool, n&#039;est-ce pas !? Si viril que je serais gay pour cette personne, autant présenter mes fesses, mais laissez-moi vous demander une chose !&amp;quot;!&amp;quot; cria Sora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et comme s&#039;il demandait à tous ces protagonistes trop cool, il cria à nouveau : &amp;quot;──Après t&#039;être montré comme ça, je te défie de me le dire : que resterait-il ?&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;avenir de Shiro, qui avait les larmes aux yeux, de Steph, qui avait peur en courant, et de Jibril, qui a pendu sa tête── ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tu vas t&#039;enfuir en mourant avec éloquence, démissionner sans préavis de 2 semaines ! Ces gars vont pleurer misérablement et démissionner aussi !!! La seule chose qui resterait serait une vierge chargée de ton karma aussi, qu&#039;est-ce qui se passe avec ça !? C&#039;est tellement incompréhensible que j&#039;aurai mal à la tête, tu sais !?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Ah, c&#039;est exact. A part cela, il restait encore une chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La prochaine fois, c&#039;est sûr, ça finira sans avoir à sacrifier personne. Dans un monde où tout se décide par le jeu. Ce type a certainement laissé derrière lui un &amp;quot;coup d&#039;ouverture&amp;quot; : les &amp;quot;Dix Commandements&amp;quot;. Tellement génial. Nous n&#039;avons pas l&#039;impression que nous pourrions jamais faire une telle chose. Mais ──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Qu&#039;est-ce que la personne elle-même a pensé de ça─ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
─ !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le joueur divin qui a fait tout ça. Qu&#039;est-ce qu&#039;il voulait faire ? Voulait-il mettre fin à la Grande Guerre ? Sauver le monde !? C&#039;est absolument faux !! Il avait un rêve tellement absurde, et il a essayé de le réaliser, c&#039;était vraiment un grand idiot astronomique ! Le plus fier et le plus grand idiot de l&#039;humanité serait-il vraiment motivé par une telle raison de &amp;quot; bonnes chaussures à deux pattes &amp;quot; ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Ce n&#039;est pas possible !!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous sommes les seuls à pouvoir dire que le nombre d&#039;années sans petite amie = notre âge à chaque mise à jour de statut, nous sommes les seuls à pouvoir demander la définition d&#039;&amp;quot;ami&amp;quot; avec un visage sérieux, nous seuls : les joueurs Hikikomori ! Certaines personnes aiment dire avec condescendance que &amp;quot; les gens peuvent changer &amp;quot;, mais il n&#039;y a pas moyen que les mouches puissent se transformer en baleines, il y a une limite, une limite !! ──Dans ce cas !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme pour se changer les idées, il arrêta de crier et prit une grande respiration. dit Sora d&#039;une petite voix contrôlée :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“... Vivons comme ça... ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
────&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Allons-nous tout obtenir ? Ou tout perdre ? C&#039;est tout ou rien, mais je ne dirai pas &#039;désolé&#039;&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa voix était décisive, mais elle tremblait aussi. Sa main saisit fermement celle de Shiro, mais son pied continuait à frapper sur le sol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──C&#039;est ce qu&#039;ils sont. Les frères et sœurs ont échangé un regard et ont souri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne veux pas mourir, je ne veux pas être mort non plus.─ Je ne veux rien regretter non plus. Je ne veux pas, je ne veux pas, je ne veux pas. Ces deux jeunes enfants, Sora et Shiro, ont tout rejeté et sont venus jusqu&#039;ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... Dans le cas improbable où ── et bien, il n&#039;y a pas moyen, mais quand nous donnerons un coup de pied dans le seau, nous prendrons tout le monde avec &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... Alors... abandonnez... et au moins, préparez-vous...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces enfants gâtés ont dit quelque chose de si égoïste qu&#039;on a l&#039;impression qu&#039;ils n&#039;ont jamais appris à se maîtriser. C&#039;était une déclaration rafraîchissante et boiteuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Amusons-nous jusqu&#039;à la fin !!! Même dans un jeu aussi palpitant, d&#039;accord ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme si c&#039;était en réponse au rire de Sora, une ville de plus disparut avec les &amp;quot;Unités Ennemies&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Utiliser des armes nucléaires à l&#039;intérieur de votre propre territoire. Ils ont utilisé la stratégie d&#039;autodéfense dite &amp;quot;Belkan self-defense strategy&amp;quot; ──Non. &amp;lt;ref&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Ace_Combat_5:_The_Unsung_War Une référence à un jeu Playstation 2 appelé Ace Combat 5 dans lequel, pour éviter d&#039;être occupé, les Belkans ont fait exploser 7 armes nucléaires dans leur propre territoire.]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce n&#039;était déjà rien de plus qu&#039;une attaque suicidaire, et si ceux-là continuaient à s&#039;empiler─ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
●──Encore 5 minutes et 42 secondes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais, même maintenant, Jibril a pendu la tête de honte et marmonnait :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... Mais, même ainsi.... C&#039;est ma faute...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seul Steph l&#039;a attrapé et a répondu :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Non... Ces deux-là sont juste fous... probablement.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jibril avait la tête baissée, mais quand elle entendit la réponse de Steph, elle leva les yeux vers son sourire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si nous devons sacrifier quelqu&#039;un, alors nous tuerons tout le monde sans consulter personne. C&#039;est une pensée irrationnelle et perplexe, mais&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Steph avait un sourire perplexe, mais elle l&#039;a dit avec éloquence et a recommencé à courir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;─C&#039;est pour ça qu&#039;ils ne sacrifieront personne ! Que ce soit bien ou mal, c&#039;est une pensée irrationnelle en laquelle je veux croire !!&amp;quot; Comme elle l&#039;a compris, elle envoya un autre &amp;quot;Commandement&amp;quot; ──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
●──71 heures et 58 minutes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sans même avoir besoin de regarder la &amp;quot;Carte&amp;quot;, ils ont vu approcher les &amp;quot;Unités Ennemies&amp;quot;. Au moment où les ennemis étaient à deux doigts d&#039;entrer dans la &amp;quot;Capitale&amp;quot;, ils étaient frappés avec la conviction que tout le monde allait mourir. Même Sora et Shiro cherchaient férocement une percée, mais leurs mains s&#039;étaient arrêtées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──19 des unités sont conservées. La seule ville qui restait était la &amp;quot;Capitale&amp;quot;. Ils ne pouvaient rien faire.  Qui plus est, ils n&#039;ont pas pu penser à un seul geste efficace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Malgré cela, ils continuaient à chercher un dehors à l&#039;intérieur de leurs pensées infiniment accélérées. A côté de Sora, sa sœur faisait une grimace amère, tout en serrant la tête, et soudain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Que voulait faire l&#039;humain qui a mis fin à la Grande Guerre ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pourquoi ? C&#039;est quelque chose qu&#039;un étranger ne pouvait pas comprendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Ce type est sûrement ──non. Comme prévu, il se fichait du monde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il était juste insatisfait... c&#039;est tout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il a juste choisi de vivre comme il l&#039;entendait... c&#039;est tout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est ainsi qu&#039;il conclut que la magnifique méthode &amp;quot;La fin de la Grande Guerre&amp;quot; était la suivante──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“............................................”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le visage de Shiro était teinté d&#039;impatience et de malaise ; elle se rongeait les ongles. Voyant cela, Sora pensa. Ce type voulait juste voir un sourire, c&#039;est tout. S&#039;il avait oublié le monde et fuyait tout, elle n&#039;aurait pas souri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Pour quelqu&#039;un... comme ça── &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et à l&#039;intérieur de ses pensées qui étaient encore accélérées sans limite. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Soudainement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── &amp;quot;.... Allons-nous encore échouer ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voix de quelqu&#039;un posa cette question, mais j&#039;ai eu l&#039;impression qu&#039;elle résonnait devant lui. Sora et Shiro ont levé la tête ensemble et, avec un étrange sang-froid, ils ont donné un sourire amer à celui qui était là. Leurs pensées ont été tellement accélérées que l&#039;information a été consolidée en une image abstraite. Ils hallucinaient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y avait deux silhouettes sombres comme des ombres, leurs visages n&#039;étaient pas clairs non plus... et ils se tenaient à l&#039;écart.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── &amp;quot;.....aah, nous pourrions échouer&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était la réponse de Sora──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Mais nous ne ferons jamais la même erreur qu&#039;eux ────── !!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;.... tu es... Une telle poignée.... !!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sur ce, Sora et Shiro rejoignirent fortement les mains qu&#039;ils avaient lâchées sans s&#039;en rendre compte. Et, ignorant la surprise de l&#039;autre, ils se concentrent sur une unité qui est apparue sur la carte pendant juste un instant. Sora et shiro souriaient sournoisement, et écrivaient en même temps une seule &amp;quot;Commandes&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;unité qui s&#039;est téléportée instantanément. Sora ne pouvait pas lire ses mouvements du tout. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shiro a désigné l&#039;&amp;quot;Unité Ex-Machina&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais elle ne savait pas quoi en faire. A la place de Shiro, Sora écrit les instructions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De cette façon, Sora et Shiro écrivirent une &amp;quot;Commande&amp;quot; qu&#039;aucun d&#039;eux ne comprend complètement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils l&#039;ont écrit à la hâte, et ensemble, ils l&#039;ont jeté sur Steph.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
●─────71 heures 59 minutes et 59 secondes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec leurs pensées accélérées à la limite, la vue à l&#039;extérieur de la capitale est devenue incolore et silencieuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Chaque seconde était de huit heures── Il était près de 30.000 fois plus rapide. Et pourtant, ils donnaient l&#039;impression qu&#039;ils pouvaient le voir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À l&#039;approche de la capitale, un Dragonia d&#039;une taille remarquable traînait le long d&#039;une foule d&#039;unités. Ils étaient certains que s&#039;il ouvrait la bouche ne serait-ce qu&#039;une seule fois, ils se précipiteraient tous à l&#039;intérieur du Capital──　　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──L&#039;esprit de Sora était rempli d&#039;innombrables flashbacks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;étaient des souvenirs dont il ne voulait pas se souvenir, mais qu&#039;il n&#039;avait pas le droit d&#039;oublier. Mais, quand il a serré la main de Shiro, elle s&#039;est rétractée et a souri.  Sora pensa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si Shiro a eu la gentillesse de serrer la main teinte en rouge, il était toujours incapable de faire quoi que ce soit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il avait finalement tourné le dos à ce monde, pour ce monde où tout était si bien préparé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Cette fois, c&#039;est sûr. Si c&#039;est ici. Ici, rien n&#039;est impossible. C&#039;est exactement ce qu&#039;ils voulaient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces deux-là ont tout mis dans ce &amp;quot;commandement&amp;quot;, et l&#039;ont envoyé par la poste à Steph. En même temps──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Hahahaha !!! Permettez-moi de vous montrer le tonnerre de Laputa──&amp;quot;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;ref&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Castle_in_the_Sky Une référence évidente au Château dans le ciel]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;... tu seras fauché... !!!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora et Shiro, qui semblaient s&#039;amuser, criaient respectivement les &amp;quot;Des lignes qu&#039;ils voulaient essayer de dire une fois&amp;quot; s&#039;est classé 5ème et 8ème au cadavre d&#039;Avant Heim, leur &amp;quot;Capital&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Ensuite, un coup direct incroyablement précis les a noyés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un bombardement orbital se produisait, un impact venant directement du haut de la &amp;quot;Capitale&amp;quot; rugissait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Faisant hurler le ciel et la terre, cette lumière absurde transperçait la planète à angle droit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La foule qui s&#039;approchait, et même le &amp;quot;Hurlement Bestiale&amp;quot; du Dragonia, tout fut réduit au néant. Si l&#039;espace de jeu n&#039;était pas séparé, même leurs particules ne seraient pas restées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... S-Sora, Shiro ! Quelles étaient vos instructions ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors qu&#039;ils étaient couverts de cette lumière de la fin du monde, Steph a demandé ce qui s&#039;était passé. Vérifiant l&#039;heure sur leurs smartphones, Sora et Shiro ont répondu calmement :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:NGNL V08 - P168.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Je ne sais pas... mais je pensais que... les Ex-Machinas... feraient ça&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si c&#039;est ce que Shiro pense, alors c&#039;est ça. Après tout, je ne sais pas non plus, mais en tout cas&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ainsi, Sora révéla ce qu&#039;il avait ordonné à l&#039;&amp;quot;Unité de l&#039;Imanity&amp;quot; de faire :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nous avons donné les coordonnées de la capitale à l&#039;ex-Machina. Puis nous avons essayé de les tenter en leur disant d&#039;essayer de mettre fin à ceci ♪&amp;quot;　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bref, ils l&#039;ont fait &amp;quot;d&#039;une manière ou d&#039;une autre&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils l&#039;ont déclaré, mais la seule réponse de Sora et Shiro a été le bruit de quelque chose de bouleversant. Les fissures qui se sont répandues dans leur champ de vision ont eu un impact que l&#039;énergie qui a percé la planète n&#039;a pas pu égaler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
●─────72 heures.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Et donc, il y avait Sora et Shiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils tournèrent à nouveau les yeux vers les contours vagues et leur montrèrent un sourire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;On s&#039;est promis... qu&#039;on ne se lâcherait jamais les mains...&amp;quot;　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... qu&#039;il n&#039;y aurait plus... plus de regrets... ni de morts...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Comme vous avez fait ce que nous ne pouvions pas faire, vous pouvez être à l&#039;aise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Parce qu&#039;ensuite, nous reprendrons les choses que vous n&#039;avez pas pu faire.　&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
Quand ils ont dit ça, les ombres ont souri un peu. Mais cela ne devait être que leur imagination....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Partie 6 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── L&#039;espace qui comprimait une planète entière a été libéré.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme si les lois tordues de la physique essayaient de se souvenir de leur place. Il semblait que la gravité et le temps s&#039;étaient arrêtés à l&#039;intérieur de cet espace blanc. Il n&#039;y avait que quatre personnes qui flottaient. Deux d&#039;entre eux se tenaient la main et riaient. Quand elle a entendu les marmonnements de Sora et Shiro :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“...................”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jibril a essayé de trouver quelque chose à dire, mais rien ne lui est venu à l&#039;esprit. Elle avait forcé ses propres Maîtres à passer par quelque chose comme ça. C&#039;était un blasphème qui méritait plus de 10 000 morts ── Non. Maintenant, elle a compris que même penser que c&#039;était une insulte terrible... Même des excuses étaient hors de question.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La haine de soi, l&#039;apologétique, l&#039;inadéquation, imprudence──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avant de les rencontrer, elle ne comprenait pas ces sentiments furieux, ils n&#039;étaient rien de plus qu&#039;un simple vocabulaire pour elle. Alors, quel genre de visage devrait-elle faire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“....... Haaaaaaaaaaaaaaaaaaa....... Eh bien...........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora expira comme s&#039;il expirait son âme aussi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm.... bien. C&#039;était très amusant. Tu as la note de passage Jibril-kun&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dit-il avec une expression aigre et un sourire forcé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... Tu nous as entraînés dans un jeu que nous devions perdre. A l&#039;époque, nous étions complètement vaincus.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“..... C&#039;était amusant...... Mais la prochaine fois..... Nous gagnerons complètement....&amp;quot;　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shiro ne la blâmait ni ne la critiquait non plus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;── Tu as fait un excellent travail en faisant subir à Blanc sa première perte. Mais prépare-toi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Juste que...........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ne vous méprenez pas, ce ne sera pas réglé avec seulement cent, mille ou même dix mille de vos défaites pathétiques.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora a dit avec un visage qui ne faisait qu&#039;exprimer à quel point il était frustré de perdre. Ils se sont comportés comme des durs, disant qu&#039;il n&#039;y aurait pas de deuxième fois. Ses deux maîtres étaient de pauvres perdants. Mais Jibril, du fond du cœur, ne comprenait pas... elle était stupéfaite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── &amp;quot;Totalement vaincu&amp;quot; ? ── &amp;quot;Défaite&amp;quot; ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce fut ce que disaient ces deux-là. C&#039;était censé être leur dernier et pire match. Mais ce n&#039;était pas la dernière, et ils se sont transformés en son meilleur jeu, et en plus de ça....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils étaient même prêts à dire &amp;quot; Jouons encore &amp;quot; à quelqu&#039;un comme elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Ils ont obtenu une &amp;quot;Défaite qui ne peut être comparée à une simple victoire&amp;quot; et pourtant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même ainsi, une défaite est une défaite, et quand elle a vu leur frustration, Jibril, finalement compris. Les mots qu&#039;elle devrait dire lui viennent d&#039;abord à l&#039;esprit, et ensuite, l&#039;expression qu&#039;elle devrait faire──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... Merci, Maître, les mots ne suffisent pas pour exprimer mes remerciements...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Surmontée par l&#039;émotion, elle chuchota cela, et s&#039;en souvint.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──&#039; Si tu t&#039;amuses, donne-moi une offrande, donne-moi deux dés, okay♪&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils ont dit cela parce que si la tâche n&#039;était pas terminée et qu&#039;ils perdaient leur dés, deux d&#039;entre eux disparaîtraient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est ce qu&#039;ont dit ses maîtres, alors Jibril....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelque chose comme une offrande n&#039;est pas important, elle a pris les dés de sa poitrine et──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
─────【72 heures ont passé. Échec de la tâche reconnu】&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand elle a entendu cette voix... elle ne comprenait plus ce que cela signifiait...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Partie 7 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
────？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....hein ? Où est cet endroit ?&amp;quot; Jibril marmonna soudain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle a mis une main sur sa joue et a incliné la tête. Elle réalisa qu&#039;elle se tenait seule dans une prairie&lt;br /&gt;
où l&#039;herbe bougeait comme des vagues.　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y avait un cube blanc sur sa poitrine, et elle était entourée d&#039;une étrange terre en spirale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Où est-ce que c&#039;était ? Pourquoi était-elle ici ? Elle ne comprenait rien.───&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“.... Quoi ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle était assise en seiza, et quand elle a essayé de se lever, elle a remarqué un petit livre sur ses genoux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── &amp;quot;Quand vous perdez la mémoire, lisez ces 3205 pages&amp;quot; a été écrit sur la couverture de ce livre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais cela a été barré d&#039;une ligne horizontale, et en dessous, c&#039;était écrit :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── &amp;quot;Pour un idiot aussi gros que toi, le dos de la pochette est plus que suffisant.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........ hmm, trouvons qui a écrit ça et tuons-le.♥&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec exactement zéro seconde de réflexion, elle a tout de suite retourné le livre──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... C&#039;est... du langage Imanity? Une langue si mineure...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce n&#039;était clairement pas son écriture. Il n&#039;y avait que quelques mots écrits dans une langue à laquelle elle n&#039;était pas habituée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── &amp;quot;Ne vous inquiétez pas. Attendez.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── &amp;quot;Jibril, assit♥&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces phrases incompréhensibles y étaient griffonnées. Qui a écrit ça, ou ce que ça voulait dire, elle ne le savait pas, elle a juste...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──── Jibril remarqua quelque chose sur sa joue et lui ouvrit les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... Quoi !? Qu&#039;est-ce que c&#039;est que ça ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle a crié de surprise, mais elle savait déjà ce que c&#039;était. C&#039;était quelque chose qu&#039;ils appelaient &amp;quot;les larmes&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était un liquide qui protégeait les yeux de certains êtres vivants. Dans certains de ces êtres vivants, il semble qu&#039;ils ont aussi coulé pour exprimer leurs émotions. Les Flügels n&#039;ont pas besoin de protéger leurs yeux, elles ne sont pas non plus censé avoir des émotions comme celles-là.──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... Hmm... eh bien, je ne comprends pas, mais...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle ne l&#039;a pas fait, mais──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pour une raison ou une autre... J&#039;ai l&#039;impression que quelque chose de vraiment amusant vient de se passer. ♥&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Ce n&#039;est pas désagréable, alors disons que tout va bien pour l&#039;instant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jibril ne s&#039;en rendait pas compte, mais elle versait de grosses larmes avec un grand sourire. Elle ne comprenait pas du tout la situation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, ce sont peut-être les paroles de quelqu&#039;un d&#039;autre, mais il semble que le fait de leur obéir était pour le mieux. Si elle ne s&#039;inquiétait de rien, et qu&#039;elle attendait poliment, alors sûrement...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Quelque chose de beaucoup plus amusant serait d&#039;attendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sans aucune preuve, Jibril a embrassé le livre comme s&#039;il était très précieux, et a ri d&#039;une voix chantante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:NGNL V08 - P175.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Partie 8 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et... au sommet de la case 308.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y avait une petite fille avec plusieurs mignons petits oiseaux perchés sur sa tête et ses épaules. Sa queue se balançait doucement, les cris des oiseaux résonnaient... c&#039;était une image très paisible, cependant :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“..... Finalement, dess&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La même limite de 72 heures était dépassée, et avec l&#039; &amp;quot;Échec de la tâche&lt;br /&gt;
&amp;quot;, Izuna n&#039;avait plus qu&#039;un seul dé. Comme son corps rétrécissait encore plus, elle captura les oiseaux en un instant, et fit une déclaration bavant :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── &amp;quot;Vous êtes le dîner du jour&amp;quot;....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Munch munch.... m&#039;énerve, dess... rien ne vaut manger et puis aller dormir, dess.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, avec un visage disant qu&#039;elle était de très mauvaise humeur, Izuna s&#039;est bourré les joues avec la nourriture qu&#039;elle venait d&#039;attraper.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;Ancien Dieu, qui se tenait debout tout en hauteur et en puissance, n&#039;était plus là. Juste avant de partir, elle a encore fait une tête compliquée pour une raison quelconque, et ça la dérangeait, mais──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…………………….　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“..... Je ne peux plus grimper de toute façon, dess ! Dans ce cas, je ne supporterai plus ça, dess !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seuls les oiseaux ont entendu ses plaintes. Izuna ouvrit son sac et sortit de la nourriture. En tout cas, il ne lui restait plus qu&#039;un dé... Elle ne pouvait plus avancer. De plus, si elle atteignait le but, l&#039;Ancien Dieu mourrait, cela signifiait qu&#039;il était déjà &amp;quot;Échec et mat&amp;quot; de toute façon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, comme pour dissiper sa colère accumulée, elle consomme férocement sa nourriture... Pour parler franchement, elle ne faisait que manger du stress.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Izuna, comme prévu, ne comprenait pas ces choses compliquées. La raison pour laquelle ces &amp;quot;Tâches&amp;quot; étaient alignées consécutivement comme ça, la raison pour laquelle il était possible d&#039;atteindre le but en choisissant un sacrifice. Même si elle l&#039;ignorait et atteignait le but, il y avait aussi le fait que l&#039;Ancien Dieu allait mourir à ce moment-là.　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Izuna, comme prévu, ne savait pas ce qu&#039;elle devait faire, mais :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“ Ces salauds, ils sont sûrs, Dess ! Desss ! Desssssssssssss !!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Izuna a crié haut et fort alors qu&#039;elle était allongée sur le sol. D&#039;un côté, elle était heureuse, mais de l&#039;autre, elle était extrêmement frustrée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── &amp;quot;Izuna ne perdra pas, dess... ?&amp;quot; Quand elle a essayé de confirmer cela, ces deux-là avaient répondu :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── &amp;quot;Ne pensez pas que nous vous laisserons gagner&amp;quot;, &amp;quot;C&#039;est nous qui gagnerons.&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puisque c&#039;est bien si quelqu&#039;un gagne, nous gagnerons, ce n&#039;est pas ce qu&#039;ils voulaient dire. Même si Izuna essayait de gagner, elle ne pourrait probablement pas gagner. Il semblait impossible de gagner sans sacrifier quelqu&#039;un.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Sauf Sora et Shiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils atteindront le but sans faire un seul sacrifice, et sans laisser personne mourir. Jibril ne faisait pas exception non plus, ces deux-là marchaient sur une corde raide et auraient pu perdre la vie pour elle après tout. Ils savaient comment gagner ce match, et Izuna non.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“.............................. Ça m&#039;énerve, Dess&amp;quot;　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle le dira encore une fois. Après tout, ça devrait être comme ça. En bref :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“ Tout ne se passe pas comme prévu ? Dess♪&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça l&#039;a énervée, mais maintenant elle pensait que les choses devenaient beaucoup plus amusantes. Izuna rit et réfléchit :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──&#039;Pour une étrange raison, perdre contre Sora et Shiro ne me met pas de mauvaise humeur. C&#039;est sans doute parce que tout finira sans que personne ne meure, et sans tristesse&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était une réponse inattendue, mais c&#039;est peut-être tout. Après tout, ce monde n&#039;est qu&#039;un jeu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Argh ! Dans ce cas, Izuna aurait dû avoir un match avec Sora et Shiro aussi, Dess !&amp;quot;&lt;br /&gt;
…. C&#039;était une perte de temps. Une pur perte de temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ouf, je suis rassasié, Dess. C&#039;est l&#039;heure de dormir ! Dess !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait perdu. Maintenant, après avoir mangé du stress, il était temps de bouder au lit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dès qu&#039;elle dit cela, elle embrassa sa queue et entra dans une position de sommeil parfaite──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“........?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors qu&#039;elle était sur le point de s&#039;endormir, Izuna a soudain remarqué quelque chose. La raison pour laquelle Sora et Shiro ne ressemblent que peu à Riku et Shuvi. Sora trompe les autres, mais Riku s&#039;est trompé lui-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Essayer de gagner tout en se trompant lui-même. Si c&#039;était la force de Riku, si cette force devient une cause de défaite, comme quand Jibril voulait s&#039;autodétruire, alors c&#039;était peut-être la raison pour laquelle il y a eu égalité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Raconter un mensonge qui ne doit absolument pas être raconté... C&#039;était un &amp;quot;échec&amp;quot; à l&#039;époque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...........oui..... Sora et Shiro, sentent bon, dess&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au moins ne te mens pas à toi-même, tu ment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Izuna se souvint de cette odeur et sourit, puis elle commença à perdre connaissance, rassurée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── &amp;quot;Qu&#039;est-ce que cela signifie de croire&amp;quot; ── ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensa Izuna endormie : Avant qu&#039;elle ne se retrouve dans ce jeu, quelle aurait été sa réponse ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les deux du passé n&#039;ont pas pu atteindre la fin de la tactique établie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Terminer le jeu en faisant rire tout le monde... Une fin à partir de laquelle ils pourraient recommencer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La réponse a été.... certainement........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Partie 9 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant ce temps, sur la place 297, presque en même temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora et Shiro ont demandé à Jibril de &amp;quot;D&#039;abord, donne 2 dés, puis nous transférer tous tes dés sauf un.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Presque comme si c&#039;était un ordre. Ainsi, ils avaient 11 dés au total. Ils les ont lancés pour la sixième fois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir avancé d&#039;une case, et avec un vent rafraîchissant caressant leurs corps, Sora et Shiro ont dit :　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“...... Nii.........si Shiro atteint le but ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah... Je veux juste m&#039;allonger comme ça, juste ici, et me mettre à l&#039;aise...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Avec une expression qui semblait dire qu&#039;il avait été réduit en cendres et répandu aux vents.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec un très beau sourire. Comme s&#039;il accueillait la fin de cette vie.　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Ils n&#039;avaient avancé que d&#039;une case après avoir éliminé le grand jeu de Jibril.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec un écran de chargement sur le chemin, ces deux-là ont levé les yeux vers le ciel, et se sont finalement souvenus. Que le jeu de Jibril n&#039;était qu&#039;une simple &amp;quot; Tâche &amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils n&#039;avaient terminé qu&#039;un &amp;quot; Jeu dans un jeu &amp;quot;, puis sont partis avec bravoure. Qu&#039;est-ce qu&#039;ils pensaient avoir accompli ? Avec cela, ils sont tombés prostrés sur le sol, souriants et désespérés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A partir de là, le jeu de survie recommencera. C&#039;était la dure vérité. Ils avaient commodément égaré leurs pensées à cause d&#039;un trou de mémoire, mais il était temps qu&#039;ils les retrouvent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“...... Tu as vraiment oublié...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora et Shiro ne pouvaient pas résister au regard de Steph. Comme elle les regardait de haut, ils détournèrent les yeux et répondirent :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah..... pour être parfaitement honnête, je pensais que nous allions déjà rentrer chez nous avec ça...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... Shiro.... même si c&#039;est aussi avancé... que d&#039;entrer dans le futon...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Sans sommeil, ni repos ; sans manger, ni boire. Un jeu où un seul faux pas leur coûterait la vie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De plus, ils devaient maintenir leur tension et leur concentration à leur maximum avec le corps de l&#039;enfant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant 72 heures. N&#039;importe qui serait épuisé mentalement et physiquement. Mais pire que ça, tous les deux ont──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Perdu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est vrai, c&#039;était juste après que les Blancs ait subi leur première défaite. Ils agissaient durement, mais ils n&#039;avaient même pas la volonté de taper du pied dans la frustration, ils avaient envie de ne rien faire pendant une semaine entière. Plus important encore, ils avaient supposé qu&#039;ils pourraient rentrer chez eux et bouder dans leur lit jusqu&#039;à ce qu&#039;ils reprennent pied, et ensuite revoir ce qui s&#039;est passé. Sora et Shiro avaient déjà terminé leur examen en silence, mais que faire maintenant ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Leur nombre actuel de dés était : Sora en avait trois. Shiro et Steph en avaient deux chacun. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Ils ont obtenu un onzième. Leur destination était encore à une centaine de kilomètres de là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Leur nourriture était épuisée, ils n&#039;avaient toujours pas de moyen de transport, il semblait qu&#039;ils étaient de retour dans la nature une fois de plus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oubliez la survie, avec toute la volonté qu&#039;ils ont perdue à cause de cette défaite, leur volonté de bouger s&#039;épuisait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;──J&#039;ai faim... En fait, quand a-t-on mangé pour la dernière fois ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Shiro, est fatigué.... C&#039;était quand la dernière fois que... j&#039;ai dormi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, a, hmm ──ah ! C&#039;est... ça ! C&#039;est de l&#039;herbe d&#039;Ekki ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle l&#039;a dit d&#039;une voix rauque, comme un murmure. Se rendait-elle compte qu&#039;à ce rythme, ils allaient vraiment mourir ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si ce n&#039;était que pour 4 heures, elle avait dormi toute seule. Était-ce parce qu&#039;elle se sentait coupable ? Steph a apporté l&#039;herbe mystérieuse mais──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... herbe ?.... au moins... apporter quelque chose avec des protéines ou des hydrates de carbone...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“.... Shiro... veut... quelque chose comme la phénylalanine ou le tryptophane... aussi la lysine, et le glucose...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── En bref, ils lui disaient d&#039;apporter des acides aminés essentiels, comme de la viande, du poisson ou du riz. Ils demandaient la vie pendant que leurs yeux s&#039;assombrissaient comme ceux d&#039;un poisson étouffant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;M-manger de la viande maintenant aura l&#039;effet contraire !!! Je vais la faire bouillire, alors buvez s&#039;il vous plaît !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dès qu&#039;elle a dit cela, Steph a commencé à chercher quelque chose pour allumer un feu──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Après tout, c&#039;est une herbe médicinale qui redonne de l&#039;endurance ! Après ça, ce n&#039;est qu&#039;un peu, mais il pourrait y avoir de la viande fumée.──&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reste à faire. Elle était en train de fouiller dans son sac, mais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle s&#039;arrêta soudain de bouger, regarda autour d&#039;elle et chuchota :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“.... ? Puisqu&#039;il y a tant d&#039;herbe ekki qui pousse par ici, est-ce que ça veut dire qu&#039;on n&#039;est pas près d&#039;Elkia ?&amp;quot;　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A cause de ce murmure, Shiro sortit la tablette d&#039;une main tremblante, et regarda l&#039;Ancien Dieu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Le Plateau de Sugoroku&amp;quot;. En d&#039;autres termes, elle a ouvert la carte de la terre au-dessus, et :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....Nii...en deux carrés...on peut piller.... Les rues d&#039;El Roble....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dit Shiro d&#039;un regard qui disait qu&#039;elle avait retrouvé un peu d&#039;espoir. Sora pensa à la ville d&#039;El Roble.　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anciennement une partie de la Fédération de l&#039;Est, et maintenant le territoire d&#039;Elkia, c&#039;était un port d&#039;entrée pour le commerce terrestre. C&#039;était une ville de commerce. Certainement, si c&#039;était là, il pourrait y avoir quelque chose──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“.... Il y a peut-être des calèches satisfaisantes et de la nourriture, mais... Même si c&#039;est encore à 20 km...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand il a dit cela, Sora et Shiro ont rassemblé ce qui restait de leur volonté et se sont levés. Ils prenaient des pas incertains comme ceux d&#039;une gazelle nouveau-née, mais quand même :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ayons des pensées positives ! Il ne reste peut-être plus que 20 km, par exemple !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“..... J&#039;espère...... que, c&#039;est...... Le dernier combat....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même maintenant, Steph avait l&#039;impression que s&#039;ils perdaient leur concentration, leur esprit se briserait, alors elle essayait de les encourager ── non. Ils étaient déjà brisés, leurs esprits avaient des taches partout et avaient réussi à garder leur forme. A ces deux personnes, Steph a dit :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“.... Le dernier ? &amp;quot;Oublie ça, tu as une minute ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Steph l&#039;a dit d&#039;une façon douteuse, et Sora a eu un éclair d&#039;inspiration. C&#039;est un éclair qui a fait prendre feu à ses neurones de plus d&#039;une façon. Et à cause de ça, il a crié.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette inspiration était── !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eeeh !? Vous voulez que je prenne 5 dés et que je vous porte tous les deux ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Que &#039;Nous n&#039;avons pas besoin de marcher&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“...... Une déesse......... Il y avait... une déesse... Nii&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haaah !? Même avec 5 dés, je n&#039;aurais que 9 ans, attends, écoute-moi !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Précisément. Même s&#039;ils n&#039;avaient qu&#039;un dé chacun, Sora et Shiro auraient respectivement 1,8 et 1,1 an. Les faire porter par Steph, 9 ans, pourrait être déraisonnable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais quel genre de personne abandonne sans essayer d&#039;abord ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inutile de se disputer à ce sujet, ils ont remis leurs dés et ont commencé à grimper sur le dos de Steph. Steph a essayé de les secouer et a crié :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sh-Shiro ! Tu as un.... C&#039;était un &amp;quot;Rituel&amp;quot; ? Tu t&#039;en es servi, n&#039;est-ce pas ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Un rituel. Manipuler le résultat des dés, en d&#039;autres termes, une &amp;quot;manipulation RNG&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au sixième coup, après avoir ajusté les dés un par un, Shiro en a pris trois sur les onze qu&#039;ils avaient. Sur les trois premiers lancers, elle a reçu &amp;quot;1&amp;quot; &amp;quot;1&amp;quot; &amp;quot;1&amp;quot; &amp;quot;1&amp;quot; et a ensuite chuchoté : &amp;quot;Analyse des nombres aléatoires terminée&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après cela, elle a obtenu &amp;quot;1&amp;quot; sur tous les dés restants. Elle n&#039;en a eu que quelques-uns, comme elle le voulait, mais :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pourquoi n&#039;en avez-vous eu que des... ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si elle pouvait obtenir le résultat qu&#039;elle voulait sur les onze dés, alors pourquoi ? Pourquoi n&#039;ont-ils pas obtenu le plus grand résultat possible qui leur permettrait d&#039;atteindre l&#039;objectif en une seule fois, mais le plus bas plutôt ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est ce que Steph demandait, mais Sora et Shiro la regardent en blanc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....Hein ? C&#039;était, juste...... Parce que, nous ne devons pas, comprendre ça ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En d&#039;autres termes... nous avons manipulé le RNG pour ne pas atteindre le but par erreur.... ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora et Shiro répondirent comme si c&#039;était quelque chose d&#039;évident, et Steph fut juste stupéfait, mais :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh bien, restons-en là ! Maintenant, jouons aux ciseaux en papier de roche !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il a doucement ignoré Steph comme ça, et est revenu à l&#039;affaire précédente, la plus importante.── ils ont soulevé la question de &amp;quot;Ne pas vouloir marcher&amp;quot; une fois de plus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Le perdant devra s&#039;occuper de 5 dés jusqu&#039;au &#039;Carré 307&#039; ! Et marchez en portant les deux gagnants sans sommeil ni repos ! Très bien ! Aschente !&amp;quot; 　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“... Faisons ça～......&#039;Aschente&#039; !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah okay～♥&#039;Aschen── comme si !?? Je vais en mourir, tu sais ?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Et donc, Steph a fait sa routine habituelle de s&#039;y conformer et de souligner à quel point ils étaient ridicules avec un cri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après 10 cases, après 100 km, même sans rien porter si un adulte marchait sans dormir ni se reposer, il mourrait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De plus, c&#039;est déjà préétabli que tu me feras te porter !&amp;quot;? Il n&#039;y a aucune chance que je le fasse un jour !?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est vrai, et pire encore, quand elle a osé essayer de visualiser des effets sonores, le fond était complètement rempli de &amp;quot;Mwahahas&amp;quot; des visages de Sora et Shiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Il n&#039;y a aucune chance qu&#039;ils ne complotent pas quelque chose. C&#039;est un sourire qui a fait que même Steph a confirmé ses doutes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle a décidé qu&#039;ils se moquaient d&#039;elle. Steph soupira, et dit :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haaaa..... Vous avez donc encore assez d&#039;endurance pour faire des blagues... plus important encore, sur les résultats du lancer des dés.──&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Une blague ? Qu&#039;est-ce que tu racontes ?── ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Soudain, la voix de Sora fit voler en éclats l&#039;atmosphère de plaisanterie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si c&#039;était la voix d&#039;un petit enfant, il semblait s&#039;approcher de Steph, même âgé de 9 ans. D&#039;un regard, et d&#039;une voix qui semblait résonner des profondeurs de la terre, il continua et figea Steph dans ses traces :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nous allons perdre intentionnellement le match contre l&#039;Ancien Dieu. Ça ne te dérange pas ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
────&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... Quoi....t... ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Au mieux une personne mourra, au pire, tous les participants. Si tu ne veux pas ça, je le répète encore une fois.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et avec ça, Sora a changé d&#039;humeur. Non, il a tout changé. Tandis que Steph restait là, stupéfait, il l&#039;a pressée pour qu&#039;elle réponde et l&#039;a mit &amp;quot;échec et mat&amp;quot; :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;──Nous jouerons des ciseaux en papier de roche. Acceptez. Si vous refusez, quelqu&#039;un mourra.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il a fait cette proclamation dans l&#039;ordre, sans lui donner de place ni de temps pour réfléchir. Quoi qu&#039;ils planifiaient, ils ne lui donnaient pas le temps de préparer des contre-mesures, ni le droit de choisir, ni même le droit de refuser. Ils ne lui ont rien donné du tout. C&#039;est ce que disait Sora, et puis, comme pour se moquer d&#039;elle, ajouta-t-il :　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ne t&#039;inquiète pas. Dans le cas peu probable où tu gagnes, moi ou Shiro mourrons. Nous sommes donc à égalité♪&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il est devenu silencieux. Steph ne pouvait que trembler, mais Sora l&#039;attendait en silence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Je ne... comprends pas... il n&#039;y a absolument pas besoin de faire ça !&amp;quot;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──C&#039;est vrai, il n&#039;y avait pas de sens à jouer à ce jeu, alors bien sûr Steph a crié. C&#039;est comme jouer à la roulette russe sans aucun prix. C&#039;était juste un jeu où quelqu&#039;un mourait. Si rester en vie était le prix à gagner, alors c&#039;est un jeu auquel vous ne devriez même pas jouer en premier lieu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est pourquoi ──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C&#039;est vrai ! Il n&#039;est absolument pas nécessaire d&#039;y jouer. Donc～ Je ne le ferai pas.♪&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora frappa des mains, et l&#039;humeur d&#039;avant disparut comme si c&#039;était un mensonge ── non, c&#039;était en fait un mensonge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En tout cas, il a enlevé son visage diabolique, c&#039;était un enfant qui s&#039;était mis à sourire, correction,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“...................”　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était juste un sale morveux que tu voudrais frapper si possible. Comme s&#039;il fuyait le regard à moitié couvert de Steph, et avec un peu de sueur froide, il continua :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh bien ! Cependant !!! Si on faisait ça, vous n&#039;auriez pas le droit de refuser... n&#039;est-ce pas ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......eeeh... Eh bien..... haaaaaaaaaaaaaa....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Steph avait encore les yeux à moitié ouverts, mais comme c&#039;était une blague comme prévu, elle a laissé échapper un souffle de soulagement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──&amp;quot;Je suis désolé, mais &amp;quot; pensa Sora, et détruisit cette assurance avec ses mots suivants :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“ Quelqu&#039;un a eu l&#039;Ancien Dieu avec ça... Et si on disait que c&#039;était Miko-san, par exemple &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──C&#039;est vrai. Si ce n&#039;était pas le cas, cela n&#039;aurait pas de sens ── En bref :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Il n&#039;y a pas d&#039;erreur. L&#039;Ancien Dieu ne joue à ce jeu que parce qu&#039;elle a été menacée. ”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Jusque-là, l&#039;explication était suffisante. Mais ça n&#039;a pas duré plus longtemps que ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D&#039;abord, parce que ce n&#039;était pas un jeu que l&#039;Ancien DIeu gagnerait avec certitude. De plus, il y avait diverses règles qui montraient de façon anormale les intentions du groupe de Sora. Il y a aussi le fait qu&#039;un dieu, de tous les gens, parie tout contre des formes de vie inférieures (le groupe de Sora).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eh bien, il y avait tout pour les participants : Sora et Shiro, Plum, Jibril, Miko, Ino, et Izuna. En faisant le tout pour le tout, ils ont pu faire des demandes, mais quand même, ils l&#039;ont fait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Ça explique tout, sauf une chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Alors, si tu ne veux pas mourir, ou peut-être, si tu ne veux pas laisser quelqu&#039;un mourir, accepte le jeu.&amp;quot;　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disons que le jeu a commencé avec cette menace. Sora et Shiro ont souri sarcastiquement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si le côté qui était menacé, en d&#039;autres termes, si l&#039;Ancien Dieu devait perdre... que se passerait-il normalement ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Demanda Sora, mais il n&#039;y avait pas besoin de répondre, Steph se tut. Oui, il n&#039;était pas nécessaire de répondre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensant normalement ── ils mourraient, n&#039;est-ce pas ? Et c&#039;est un problème. En d&#039;autres termes :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Le problème, c&#039;est que : Pourquoi jouons-nous à ce jeu alors qu&#039;il n&#039;est absolument pas nécessaire de le faire ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pourquoi ont-ils forcé l&#039;Ancien Dieu à jouer à la roulette russe sans prix ? De plus, le groupe de Sora n&#039;a pas l&#039;intention de sacrifier qui que ce soit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;14 : L&#039;Ancien Dieu en question accepte l&#039;obligation de satisfaire toutes les demandes dans le cadre de ses droits que le &amp;quot;Gagnant&amp;quot; fait.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Cela signifie que le &amp;quot;Gagnant&amp;quot; peut faire n&#039;importe quelle demande.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais, jusqu&#039;où va la portée des droits de l&#039;Ancien Dieu qui les accomplit ? Le jeu a commencé par menacer l&#039;Ancien Dieu, de savoir si une demande comme &amp;quot;Ne meurt pas&amp;quot; serait acceptée ou non n&#039;est pas clair. De plus, ils étaient capables d&#039;obtenir le pouvoir d&#039;un dieu, qu&#039;est-ce qu&#039;ils en feraient ? S&#039;il y a eu un sacrifice, c&#039;était déjà une perte de toute façon. En premier lieu, qui a même désiré ce pouvoir ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C&#039;est exact. Nous ne savons pas pourquoi l&#039;Ancien Dieu a accepté ce jeu, de plus&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora était assise quelque part, jambes croisées, et a dit :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;── nous ne savons pas non plus ce que nous voulions exiger. ”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme leurs souvenirs d&#039;avant le match ont été prélevés, ils n&#039;avaient pas ce qu&#039;il fallait pour s&#039;en rendre compte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sauf le seul dont les souvenirs n&#039;ont pas été prélevés, le &amp;quot;Traître&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Mais, eh bien... Sora et Shiro ont échangé leurs regards :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nous n&#039;avons pas l&#039;intention de sacrifier qui que ce soit, alors, qu&#039;est-ce que vous pensez que nous avons conclu être la bonne ligne de conduite ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même sans souvenirs, c&#039;était facile à déduire. Sora et Shiro ont souri :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── S&#039;ils pensaient normalement, ils mourraient, ils n&#039;avaient qu&#039;à ne pas penser normalement. C&#039;est tout ce que j&#039;avais à dire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;── Bref, nous ne devons pas gagner normalement, nous ne devons pas atteindre l&#039;objectif, c&#039;est tout.♪&amp;quot;　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils étaient délibérément vagues à propos d&#039;une partie essentielle à nouveau. Steph n&#039;aimait pas ça, et devenu maussade.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh bien, 10 carrés, c&#039;était juste une blague. Jouons aux ciseaux en papier pour voir lequel d&#039;entre nous portera Shiro pour seulement deux cases.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors, Sora regarda Shiro, qui était la plus épuisé, leva la main avec Steph et dit :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── &amp;quot;Aschente&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Partie 10 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Et donc, comme si c&#039;était tout à fait naturel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh bien, vous avez compris pourquoi le &amp;quot;dilemme du prisonnier&amp;quot; ne tient pas la route, n&#039;est-ce pas ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme la respiration d&#039;une personne. Comme une rivière qui coule, comme le vent qui souffle. Comme si c&#039;était l&#039;ordre naturel des choses, très naturellement, Steph perdu aux ciseaux en papier de roche, et portait Shiro, et──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La raison pour laquelle tu m&#039;as arnaqué !!? Je, ne comprends pas, du tout.... !!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle portait Shiro, et elle a aussi été forcée de porter Sora conformément aux promesses de dons. Elle marchait maintenant dans les prairies........ Eh bien, ils ont omis la partie &amp;quot;Pas de repos&amp;quot;, donc ça devrait aller. Dans tous les cas──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quand je t&#039;ai dit de jouer aux ciseaux à papier avec moi la première fois, tu pensais qu&#039;on préparait quelque chose de sûr, non ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eeeh ! C&#039;est pour ça que j&#039;ai été négligent la deuxième fois ! Haaah........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shiro et moi avons comploté quelque chose. Tu as vu clair en refusant de jouer aux pierre-feuille-ciseau.... Tout le monde a une arrière-pensée...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est vrai, tout le monde a une arrière-pensée, une intention, un objectif. Naturellement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Alors l&#039;Ancien Dieu── le &amp;quot;détective&amp;quot; doit en avoir un aussi... non ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dit Sora, et repensant à la déclaration du dilemme du prisonnier une fois de plus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Un détective offre aux prisonniers A et B une négociation de plaidoyer :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
     (1) S&#039;ils restaient tous les deux silencieux, ils purgeraient tous les deux une peine de deux ans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
     (2) Si un seul avoue, celui qui a avoué sera libéré, et celui qui a gardé le silence purgera 10 ans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
     (3) Cependant, si les deux avouaient, ils purgeraient tous les deux une peine de cinq ans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si les prisonniers croyaient l&#039;un en l&#039;autre, et restaient silencieux, ils obtiendraient un meilleur résultat : Seulement deux ans de prison. Mais, si les prisonniers ne cherchaient qu&#039;à obtenir leur propre avantage, ils purgeraient au moins cinq ans de prison, c&#039;est certain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si seulement l&#039;un d&#039;eux trahissait l&#039;autre et avouait, le traître serait libéré, tandis que celui qui restait silencieux purgerait 10 ans de prison.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans ce cas, rester silencieux n&#039;est pas vraiment le meilleur choix. Il n&#039;y a pas d&#039;autre choix que de parier sur la possibilité que l&#039;autre partie reste silencieuse et avoue. Parce que si vous faites cela──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous évitez les pires conséquences d&#039;une peine de dix ans, et si vous avez de la chance, vous êtes libéré.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── C&#039;était ça. 　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eh bien, c&#039;est ce qu&#039;on appelle dans le monde entier le &amp;quot; dilemme du prisonnier &amp;quot; mais.....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour faire de cette déclaration un véritable &amp;quot; dilemme &amp;quot;, il ne devrait pas y avoir de &amp;quot; détective &amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Comme le &#039;détective&#039; a aussi des arrière-pensées, ce n&#039;est pas un dilemme──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C&#039;est simplement un jeu entre les joueurs : les &amp;quot;Prisonniers&amp;quot; et le &amp;quot;Détective&amp;quot;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora a fait un sourire sardonique. Par exemple, dans cette déclaration :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“ Pourquoi le &amp;quot;détective&amp;quot; offre-t-il cette négociation de plaidoyer en premier lieu ? ──ou quelque chose comme ça♪&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Selon le dilemme du prisonnier, il semble que le seul choix soit que tout le monde avoue. Alors, pourquoi l&#039;autre mauvais choix a-t-il l&#039;appât d&#039;être &amp;quot; relâché &amp;quot; attaché à lui ? Non── &#039;Pourquoi veut-il les faire avouer si mal qu&#039;il fait tout ça?&#039;&#039; C&#039;est vrai, si vous lisez les arrière-pensées du détective, alors il est possible de voir un défaut dans cette déclaration──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“ Le détective n&#039;a pas l&#039;intention de relâcher qui que ce soit... Il veut faire avouer tout le monde et les mettre derrière les barreaux.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── S&#039;ils ont pu lire cela, ils n&#039;ont pas besoin de se défendre les uns les autres. La nécessité d&#039;une réunion précédente, ou même le souvenir d&#039;une réunion précédente, si vous voulez, ne sont pas nécessaires.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils ont révélé nonchalamment le désespoir du détective et ses arrière-pensées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils cherchent chacun leur propre intérêt et se trahissent mutuellement pour parvenir à une victoire dans laquelle ils coopèrent les uns avec les autres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C&#039;est un cliché commun dans les drames de notre monde précédent, mais chaque fois qu&#039;ils utilisaient le dilemme du prisonnier──&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le cliché était que lorsqu&#039;ils semblaient sur le point de commettre un autre grand crime, ils faisaient un suspect qui avait déjà été pris à avouer, et l&#039;arrêter avant que ça n&#039;arrive──&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“ Celui qui est coincé est le &#039;détective&#039;.... Les &amp;quot;prisonniers&amp;quot; sont ceux qui ont l&#039;initiative.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est le truc : on l&#039;utilise quand la seule façon de gagner est de faire en sorte que les prisonniers s&#039;autodétruisent. 　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ce jeu ── le dilemme du prisonnier, est juste une théorie impraticable qui prétend être bonne. Pour l&#039;éclaircir correctement, il ne faut pas avoir le moindre doute que tout le monde va absolument trahir. Cette confiance est la clé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est vrai, s&#039;ils n&#039;étaient pas trahis, il serait troublé. Sora a gloussé. En ce moment, Plum, et Kurami en particulier, doivent être tellement en colère qu&#039;ils sont sur le point d&#039;avoir un anévrisme. Du dos de Steph, Sora a fait un sourire plein de sarcasme, et a fini :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bref, si on croit l&#039;un en l&#039;autre, on peut gagner ce jeu ♪ C&#039;est un jeu super sain, non ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais quand Steph a entendu ces mots, elle a arrêté de marcher brusquement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“...... Dans ce cas, j&#039;ai de mauvaises nouvelles...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Steph fit un bruit de grincement, comme des charnières non huilées quand elle se retourna et cria :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Je n&#039;ai pas fait de préparatifs spéciaux pour te trahir ! Uhm ! C&#039;est bien si je commence à me demander si c&#039;est bien de te trahir ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Steph semblait mal à l&#039;aise car ils pourraient perdre à cause d&#039;elle, mais Sora et Shiro ont juste souri amèrement :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nous n&#039;avons pas cru en Steph depuis le tout début... Dans ce jeu, tu n&#039;es qu&#039;un bagage extrêmement lourd♪&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“.... Steph, c&#039;est une fille qui ne peut pas trahir... ça veut dire qu&#039;ici, elle est super inutile.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“....................... Dans ce cas particulier, dois-je m&#039;en réjouir ? Ou déprimé ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Devant l&#039;expression compliquée de Steph et ses yeux larges, Sora et Shiro ont partagé un regard et ont souri amèrement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
── Steph ne trahira pas. Normalement, c&#039;est elle qu&#039;ils pourraient croire le plus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ironiquement, dans ce jeu, elle est devenue la plus indigne de confiance de toutes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cependant, vous croyez&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
──Soudain, une voix menaçante retentit de son dos et Steph se retourna. Bien sûr, Sora et Shiro étaient là avec des sourires comme ceux avec un masque de nô. &amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.google.fr/search?q=Noh+masks&amp;amp;safe=strict&amp;amp;rlz=1C1GCEA_enFR849FR849&amp;amp;source=lnms&amp;amp;tbm=isch&amp;amp;sa=X&amp;amp;ved=0ahUKEwj7vcy-75riAhVOWxoKHcfvCjgQ_AUIDigB&amp;amp;biw=1600&amp;amp;bih=794 Masques Nô]&amp;lt;/ref&amp;gt;, quoi qu&#039;il en soit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nous ne pouvons pas croire quelqu&#039;un que nous avons appelé Steph, même une seule fois. Mais──&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“ ..... Tu... peux croire... alors.... il n&#039;y a pas de problème...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y avait trois règles qui ont été établies seulement à cause de l&#039;Ancien Dieu. Sora et Shiro pensèrent à la troisième, et firent un sourire splendide.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils l&#039;ont regardé fixement et en ont tiré une conclusion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“ Tu vas trahir. Tu trahiras, c&#039;est sûr. Selon les règles, pour sûr... nous l&#039;attendons avec impatience♪&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Références ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Revenir aux [[No_Game_No_Life_:_Tome_8_Chapitre_1|Chapitre 1]]&lt;br /&gt;
| Retourner au [[No_Game_No_Life_-_Français|Sommaire]]&lt;br /&gt;
| Passer au [[No_Game_No_Life_:_Tome_8_Chapitre_3|Chapitre 3]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=No_Game_No_Life_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=574429</id>
		<title>No Game No Life - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=No_Game_No_Life_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=574429"/>
		<updated>2021-12-27T20:58:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: /* No Game No Life par Kamiya Yuu */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Status|Active}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:NGNL V01 C0VER.jpg|thumb|250px|No Game No Life Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;No Game No Life&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; (ノーゲーム．ノーライフ) est une série de light novels écrits et illustrés par Kamiya Yuu (榎宫祐), publiés par MF Bunko J. La série contient 11 tomes publiés à ce jour. Une adaptation animée des trois premiers volumes a été diffusée d&#039;avril à juin 2014. Un film adaptant le 6e volume à également été diffusée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;No Game No Life&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; existe aussi dans les langues suivantes :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life|Anglais (English) - Baka Tsuki]]&lt;br /&gt;
:*[http://ngnlthetranslation.wordpress.com/ Anglais (English) - NanoDesu]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life-Spanish Español|Espagnol (Español)]]&lt;br /&gt;
:*[[No_Game_No_Life~Brazilian_Portuguese~|Portugais Brésilien (Português Brasileiro)]]&lt;br /&gt;
:*[[No_Game_No_Life_~Russian_Version~|Русский (Russian)]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Important : Ceux qui souhaitent traduire ou éditer le projet doivent IMPÉRATIVEMENT lire la partie &amp;quot;Traduction&amp;quot;.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[No Game No Life - Français : Enregistrement|Enregistrement]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il existe une légende urbaine selon laquelle il y aurait un joueur légendaire invaincu appelé 『{{furigana|  |空白}}』, mais en réalité, il s&#039;agit de deux frère et sœur NEET prénommés {{furigana|Sora|空}} et {{furigana|Shiro|白}}. Ce duo d&#039;hikikomori qui considère le monde réel comme un inutile {{Furigana|&amp;quot;Kuso Game&amp;quot;|Jeu de Merde}}, est un jour invoqué dans un autre monde par un garçon qui se présente sous le nom de &amp;quot;Dieu&amp;quot;. Là-bas, la guerre est prohibée par Dieu et tout est désormais décidé par les jeux... Oui, même les frontières des pays. Est-ce que les deux frère et sœur NEET pourront sauver le peu qu&#039;il reste de la race {{Furigana|&amp;quot;humaine&amp;quot;|Imanity}}, qui ne possède plus qu&#039;une ville ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maintenant... Que le jeu commence !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualités ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{:No_Game_No_Life_:_Historique}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour voir l&#039;intégralité de l&#039;historique, c&#039;est [[No Game No Life : Historique|ici]].&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span id=&amp;quot;_by&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;No Game No Life&#039;&#039; par Kamiya Yuu&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
La mise à jour des PDF corrigés n&#039;a pas encore été faite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 1 -  Les Frère et Sœur Joueurs Semblent Conquérir un Monde de Fantasy ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:NGNL V01 C0VER.jpg|  &amp;lt;!--&#039;&#039;&#039;[[No_Game_No_Life:Volume_01_FR|Volume 01]]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt; [lienPDF PDF]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;560px&amp;quot; |&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 1 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 1 Prologue|Prologue]] [E]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 1 Chapitre 1|Chapitre 1 - Débutant/Amateur]] [E]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 1 Chapitre 2|Chapitre 2 - Challenger/Challenger]] [E]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 1 Chapitre 3|Chapitre 3 - Expert/Expert (En cours : Partie 1/4)]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 1 Chapitre 4|Chapitre 4 - Maître de Jeu/Le Roi]] [E]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 1 Épilogue|Épilogue]] [E]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 1 Postface|Postface]] [E]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Note : Ce volume est repris par les épisodes 1 à 4 de l&#039;anime.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 2 - Les Frère et Sœur Joueurs Semblent Avoir Des Vues sur la Terre des Kemonomimi ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:NGNL V02 C0VER.jpg|  &amp;lt;!--&#039;&#039;&#039;[[No_Game_No_Life:Volume_02_FR|Volume 02]]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt; [lienPDF PDF]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;560px&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Volume en cours de traduction&#039;&#039;&#039; (Voir l&#039;avancement [[User:LilianGab#Avancement|ici]])&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 2 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 2 Prologue|Prologue]] &lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 2 Chapitre 1|Chapitre 1 - Weak Square/Préparer le Terrain]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 2 Chapitre 2|Chapitre 2 - Intéressant/Un Déplacement]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 2 Chapitre 3|Chapitre 3 - Sacrifice/Geste de Sacrifice]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 2 Chapitre 4|Chapitre 4 - Échec et Mat/Échec et Mat]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 2 Épilogue|Fausse Fin]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 2 Postface|Postface]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Note : Ce volume est repris par les épisodes 5 à 8 de l&#039;anime.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 3 - Une Moitié des Frère et Sœur Joueurs Semble Avoir Disparu… ? ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:NGNL V03 C0VER.jpg|  &amp;lt;!--&#039;&#039;&#039;[[No_Game_No_Life:Volume_03_FR|Volume 03]]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt; [lienPDF PDF]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;560px&amp;quot; |&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 3 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 3 Prologue|Chargement]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 3 Chapitre 1|Chapitre 1 - Marche Aérienne/Méthode Dissociative]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 3 Chapitre 2|Chapitre 2 - Rose Bleue/Méthode Directionnelle]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 3 Chapitre 3|Chapitre 3 - Géant Tueur/Méthode Aidante]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 3 Chapitre 4|Chapitre 4 - Règle Numéro 10/Méthode Convergente]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 3 Épilogue|Vraie Fin]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 3 Postface|Postface]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Note : Ce volume est repris par les épisodes 9 à 12 de l&#039;anime.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 4 - Les Frère et Sœur Joueurs Se Sont Enfuis D&#039;un Véritable Jeu de Romance === &lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:NGNL V04 C0VER.jpg|&#039;&#039;&#039;[[No_Game_No_Life:Volume_04_FR|Volume 04]]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt; [http://www.mediafire.com/download/jf22kuqzjx6yzy9 PDF (à refaire)]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;560px&amp;quot; |&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 4 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 4 Préface|Préface]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 4 Prologue|Début Facile]] [E]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 4 Chapitre 1|Chapitre 1 - Rencontre/lıʌǝᗡ ǝɥ⊥]] [E]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 4 Chapitre 2|Chapitre 2 - Stratège/Le Soleil]] [E]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 4 Chapitre 3|Chapitre 3 - Charmeur/ssǝɹdɯƎ ǝɥ⊥]] [E]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 4 Chapitre 4|Chapitre 4 - Joker/Le Fou]] [E]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 4 Épilogue|Fin Interrompue]] [E]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 4 Postface|Postface]] [E]&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 5 - Les Frère et Sœur Joueurs Semblent Détester le New Game+ ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:NGNL V05 C0VER.jpg|&#039;&#039;&#039;[[No_Game_No_Life:Volume_05_FR|Volume 05]]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt; [http://www.mediafire.com/download/2y1b8o811tbgd26 PDF (à refaire)]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;560px&amp;quot; |&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 5 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 5 Prologue|Début Ordinaire]] [E]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 5 Chapitre 1|Chapitre 1 - Essai (Action)]] [E]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 5 Chapitre 2|Chapitre 2 - Échec (Erreur)]] [E]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 5 Chapitre 3|Chapitre 3 - Apprentissage (Révision)]] [E]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 5 Chapitre 4|Chapitre 4 - Nouvel essai (Réaction)]] [E]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 5 Épilogue|Sans Fin]] [E]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 5 Postface|Postface]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 6 - Le Couple de Joueurs Semble Avoir Défié le Monde ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:NGNL V06 C0VER.jpg|&#039;&#039;&#039;[[No_Game_No_Life:Volume_06_FR|Volume 06]]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt; (PDF à refaire)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;560px&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 6 Illustrations|Illustrations]] &lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 6 Prologue|Dialogue d&#039;Ouverture]] &lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 6 Chapitre 1|Chapitre 1 - 3-1=Sans Espoir]] &lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 6 Chapitre 2|Chapitre 2 - 1×1=Sans But]] &lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 6 Chapitre 3|Chapitre 3 - 1+1=Sans Mort]] &lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 6 Chapitre 4|Chapitre 4 - 1÷2=Sans Amis]] &lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 6 Chapitre 5|Chapitre 5 - 1÷0=Éthéré]] &lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 6 Épilogue|Dialogue de Fin]] &lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 6 Postface|Postface]]&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Note : Ce volume est repris par le film.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 7 - Il Semblerait que les Frère et Sœur Joueurs Vont Renverser le Monde ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:NGNL V.7 C0VER.jpg| &#039;&#039;&#039;[[No_Game_No_Life:Volume_07_FR|Volume 07]]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;!--[lienPDF PDF]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;560px&amp;quot; |&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 7 Illustrations|Illustrations]] &lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 7 Prologue|Départ Théorique]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 7 Chapitre 1|Chapitre 1 - Rajeunissement et Vieillissement (Cercle fermé)]] &lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 7 Chapitre 2|Chapitre 2 - Interprétation Excessive (Qui)]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 7 Chapitre 3|Chapitre 3 - Persuasion incorrecte (Comment)]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 7 Chapitre 4|Chapitre 4 - Goût étrange (Pourquoi)]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 7 Épilogue|Fin Pratique]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 7 Postface|Postface]]&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 8 - Il Semblerait que les Joueurs Vont Hériter de la Stratégie ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:NGNL V08 Cover.jpg| &#039;&#039;&#039;[[No_Game_No_Life:Volume_08_FR|Volume 08]]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;!--[lienPDF PDF]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;560px&amp;quot; |&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 8 Illustrations|Illustrations]] &lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 8 Prologue|Prologue : Reprendre]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 8 Chapitre 1|Chapitre 1 - Tactiques anti-guerre (Préparation)]] &lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 8 Chapitre 2|Chapitre 2 - Victoire déloyale (Transfert)]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 8 Chapitre 3|Chapitre 3 - Réponse incorrecte (Révéler)]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 8 Chapitre 4|Chapitre 4 - Réponse correcte (Qui êtes-vous ?)]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 8 Épilogue|Épilogue]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 8 Postface|Postface]]&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 9 - Il Semblerait que les Frère et Sœur Joueurs Prennent un Tour de Repos ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:NGNL V09 Cover.jpg| &#039;&#039;&#039;[[No_Game_No_Life:Volume_09_FR|Volume 09]]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;!--[lienPDF PDF]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;560px&amp;quot; |&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 9 Illustrations|Illustrations]] &lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 9 Prologue|Prologue — Début ignoré]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 9 Chapitre 1|Chapitre 1 -  Problème de l&#039;arrêt (Défini)]] &lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 9 Chapitre 2|Chapitre 2 - Raisonnement inductif (Retro-réalisation)]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 9 Chapitre 3|Chapitre 3 - Prise de décision déductive (Faiseur d&#039;Oracle)]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 9 Chapitre 4|Chapitre 4 - Observation des vœux (Jeu de la vie)]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 9 Épilogue|Épilogue]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 9 Postface|Postface]]&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 10 - Il Semblerait qu’on Fasse Payer les Frère et Sœur Joueurs pour le Passé ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:NGNL V10 Cover.jpg| &#039;&#039;&#039;[[No_Game_No_Life:Volume_10_FR|Volume 10]]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;!--[lienPDF PDF]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;560px&amp;quot; |&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 10 Illustrations|Illustrations]] &lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 10 Prologue|Prologue : Recommence]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 10 Chapitre 1|Chapitre 1 : Un autre âge (Relativisme)]] &lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 10 Chapitre 2|Chapitre 2 : Ligne Silencieuse (Esthétisme)]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 10 Chapitre 3|Chapitre 3 : Formula Front (Généralisation)]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 10 Chapitre 4|Chapitre 4 :]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 10 Épilogue|Épilogue]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Tome 10 Postface|Postface]]&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== No Game No Life Gaiden - Jeu de Guerre Réaliste ====&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:NGNL_PWG_-_Cover_01.jpg| &amp;lt;!--&#039;&#039;&#039;[[No_Game_No_Life:Volume_PWG_FR|No Game No Life Gaiden]]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt; [lienPDF PDF]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;560px&amp;quot; |&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Gaiden - Illustrations|Illustrations]] &lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Gaiden - Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Gaiden - Chapitre 1|Chapitre 1 -]] &lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Gaiden - Chapitre 2|Chapitre 2 -]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Gaiden - Chapitre 3|Chapitre 3 -]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Gaiden - Chapitre 4|Chapitre 4 -]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Gaiden - Épilogue|Épilogue]]&lt;br /&gt;
:*[[No Game No Life : Gaiden - Postface|Postface]]&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;No Game No Life Gaiden Édition Spéciale&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;350px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:NGNL V.Gaiden Special-C0VER.jpg| Vendue avec la nendoroid Sora.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== No Game No Life Manga ===&lt;br /&gt;
Le manga de No Game No Life est licencié chez [https://www.ototo.fr/Serie-66-NoGameNoLife Ototo] !&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ngnl MT1.jpg|En librairie le &amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;16 mars 2018&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ngnl MT2.jpg|En librairie le &amp;lt;br/&amp;gt;&#039;&#039; 7 Décembre 2018&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le premier volume contient l&#039;histoire bonus : &amp;quot;5 Années plus tôt&amp;quot;.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cette histoire étant traduite officiellement, merci de ne pas ajouter de traduction de celle-ci ici.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le deuxième volume contient un court manga &amp;quot;Compte-rendu de la visite au studio de doublage du film No Game No Life Zero&amp;quot; Par Kazuya Yuizaki &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Manga sorti dans l&#039;édition spéciale de No Game No Life Zero&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:NGNL_0Manga_cover.jpg| &amp;lt;!--&#039;&#039;&#039;[[File:NGNL_0Manga_cover.jpg]]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt; [lienPDF PDF]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;560px&amp;quot; |&lt;br /&gt;
:*[[Manga No Game No Life 0]]&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;No Game No Life ArtWork&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:NGNL_ArtWork_C0VER.jpg| &amp;lt;!--&#039;&#039;&#039;[[Illustrations]]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt; [lienPDF PDF]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;560px&amp;quot; |&lt;br /&gt;
:*[[NGNL Artwork|Artwork]]&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nendoroid&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:NGNL_Nendo_Sora.jpg| &amp;lt;!--&#039;&#039;&#039;[[File:NGNL_Nendo_Sora.jpg]]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt; [lienPDF PDF]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;560px&amp;quot; |&lt;br /&gt;
:*[[NGNL Liste|Liste]]&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Feedback - Forum ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Une remarque ou un remerciement ? Vous voulez participer au projet ? Voir le sujet sur le [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=65&amp;amp;t=10523 forum].&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traduction ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Le staff est validé par le superviseur ou le manager du projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Superviseur : [[User:Lery|Lery]]&lt;br /&gt;
*Manager : &#039;&#039;Aucun&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[No Game No Life - Français : Enregistrement|Enregistrement]] ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Les traducteurs doivent [[No Game No Life - Français : Enregistrement|s&#039;enregistrer]] sur le lien ci-dessus.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La traduction anglaise de l’œuvre étant &#039;&#039;indisponible sur Baka-Tsuki&#039;&#039;, demandez :*[[User:Djidji|Djidji]] ou [[User:LilianGab|LilianGab]] si vous êtes intéressé par l&#039;idée de rejoindre les traducteurs et &#039;&#039;avoir un support de traduction.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Forme ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cette partie doit être lue par tous les traducteurs et éditeurs du projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Chaque chapitre doit se conformer aux règles ci-dessous après édition :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[Conventions des Projets]]&lt;br /&gt;
* [[Usage du Wiki]]&lt;br /&gt;
* [[No Game No Life : Liste des Noms et Termes|No Game No Life - Liste des Noms et Termes]] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;(Attention ! Risque de Spoiler !) &amp;lt;span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[No Game No Life : Règles de Style, de Forme et de Traduction|No Game No Life - Règles de Style, de Forme et de Traduction]]&lt;br /&gt;
* [[Format guideline|General Format/Style Guideline]] (Anglais - Techniques avancées)&lt;br /&gt;
* [[No_Game_No_Life:Names and Terminology Guideline|Project specific Guidelines: Names and Terminology]] (Anglais)&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;La traduction est de l&#039;Anglais et/ou du Japonais au Français.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Traducteurs ===&lt;br /&gt;
:*Actifs&lt;br /&gt;
:**[[User:Djidji|Djidji]]&lt;br /&gt;
:**[[User:LilianGab|LilianGab]]&lt;br /&gt;
:**[[User:Démiurge|Démiurge]]&lt;br /&gt;
:**[[User:Darkuwu|Darkuwu]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Seuls les traducteurs actifs peuvent traduire le projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Retirés&lt;br /&gt;
:**[[User:Default Melody|Default Melody]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Disparus&lt;br /&gt;
:**[[User:EasyWay|EasyWay]]&lt;br /&gt;
:**[[User:Kuuran|Kuuran]]&lt;br /&gt;
:**[[User:Mitsushi|Mitsushi]]&lt;br /&gt;
:**[[User:Ofake|Ofake]]&lt;br /&gt;
:**[[User:TexasRanger|TexasRanger]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Éditeurs / Relecteurs ===&lt;br /&gt;
:*Actifs&lt;br /&gt;
:**[[User:Djidji|Djidji]]&lt;br /&gt;
:**[[User:Enderwor|Enderwor]]&lt;br /&gt;
:**[[User:LilianGab|LilianGab]]&lt;br /&gt;
:**[[User:Démiurge|Démiurge]]&lt;br /&gt;
:**[[User:Darkuwu|Darkuwu]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Disparus&lt;br /&gt;
:**[[User:EasyWay|EasyWay]]&lt;br /&gt;
:**[[User:LittleForest|LittleForest]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Base de Traduction - Anglais ===&lt;br /&gt;
— L&#039;équipe de traduction de [http://OreImothetranslation.wordpress.com/about_this_translation/ NanoDesu] :&lt;br /&gt;
:*Superviseur : NanoDesu&lt;br /&gt;
:*Manager : Hantsuki&lt;br /&gt;
:*Traducteur : Eternal Dreamer&lt;br /&gt;
:*Éditeurs / Relecteurs&lt;br /&gt;
:**Kami&lt;br /&gt;
:**DudeLong&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— L&#039;équipe de BakaTsuki&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Parutions ==&lt;br /&gt;
*(23/04/12) ノーゲーム・ノーライフ01 [ISBN 978-4-8401-4546-6] ゲーマー兄妹がファンタジー世界を征服するそうです (MF文庫J)&lt;br /&gt;
*(22/09/12) ノーゲーム・ノーライフ02 [ISBN 978-4-8401-4819-1] ゲーマー兄妹が獣耳っ子の国に目をつけたようです (MF文庫J)&lt;br /&gt;
*(25/01/13) ノーゲーム・ノーライフ03 [ISBN 978-4-8401-4958-7] ゲーマー兄妹の片割れが消えたようですが……？ (MF文庫J)&lt;br /&gt;
*(25/06/13) ノーゲーム・ノーライフ04 [ISBN 978-4-8401-5185-6] ゲーマー兄妹はリアル恋愛ゲームから逃げ出しました (MF文庫J)&lt;br /&gt;
*(25/10/13) ノーゲーム・ノーライフ05 [ISBN 978-4-04-066080-6] ゲーマー兄妹は強くてニューゲームがお嫌いなようです  (MF文庫J)&lt;br /&gt;
*(25/04/14) ノーゲーム・ノーライフ06 [ISBN 978-4-04-066382-1] ゲーマー夫嫁は世界に挑んだそうです (MF文庫J)&lt;br /&gt;
*(24/07/15) ノーゲーム・ノーライフ07 [ISBN 978-4-04-067494-0] ゲーマー兄妹たちは定石を覆すそうです (MF文庫J)&lt;br /&gt;
*(25/12/15) ノーゲーム・ノーライフ08 [ISBN 978-4-04-067952-5] ゲーマーたちは布石を継いでいくそうです (MF文庫J)&lt;br /&gt;
*(25/08/16) ノーゲーム・ノーライフ09 [ISBN 978-4-04-068457-4] ゲーマー兄妹は一ターン休むそうです (MF文庫J)&lt;br /&gt;
*(23/12/16) ノーゲーム・ノーライフ — [ISBN 978-4-04-068767-4] プラクティカルウォーゲーム (MF文庫J)&lt;br /&gt;
*(24/02/18) ノーゲーム・ノーライフ10 [ISBN 978-4-04-069336-1] ゲーマー兄妹は過去(ツケ)を払わされるようです (MF文庫J)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (French)]]&lt;br /&gt;
[[Category:French]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=No_Game_No_Life:Volume_10_FR&amp;diff=574428</id>
		<title>No Game No Life:Volume 10 FR</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=No_Game_No_Life:Volume_10_FR&amp;diff=574428"/>
		<updated>2021-12-27T20:56:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: Created page with &amp;quot;{{:No_Game_No_Life_:_Tome_10_Illustrations}} {{:No_Game_No_Life_:_Tome_10_Prologue}} {{:No_Game_No_Life_:_Tome_10_Chapitre_1}} {{:No_Game_No_Life_:_Tome_10_Chapitre_2}} {{:No_...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{:No_Game_No_Life_:_Tome_10_Illustrations}}&lt;br /&gt;
{{:No_Game_No_Life_:_Tome_10_Prologue}}&lt;br /&gt;
{{:No_Game_No_Life_:_Tome_10_Chapitre_1}}&lt;br /&gt;
{{:No_Game_No_Life_:_Tome_10_Chapitre_2}}&lt;br /&gt;
{{:No_Game_No_Life_:_Tome_10_Chapitre_3}}&lt;br /&gt;
{{:No_Game_No_Life_:_Tome_10_Chapitre_4}}&lt;br /&gt;
{{:No_Game_No_Life_:_Tome_10_Épilogue}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Références ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Revenir au [[No_Game_No_Life:Volume_09_FR|Volume 09]]&lt;br /&gt;
| Retourner au [[No_Game_No_Life_-_Français|Sommaire]]&lt;br /&gt;
| Passer au [[No_Game_No_Life:Volume_11_FR|Volume 11]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=No_Game_No_Life:Volume_09_FR&amp;diff=574427</id>
		<title>No Game No Life:Volume 09 FR</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=No_Game_No_Life:Volume_09_FR&amp;diff=574427"/>
		<updated>2021-12-27T20:54:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: Created page with &amp;quot;{{:No_Game_No_Life_:_Tome_9_Illustrations}} {{:No_Game_No_Life_:_Tome_9_Prologue}} {{:No_Game_No_Life_:_Tome_9_Chapitre_1}} {{:No_Game_No_Life_:_Tome_9_Chapitre_2}} {{:No_Game...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{:No_Game_No_Life_:_Tome_9_Illustrations}}&lt;br /&gt;
{{:No_Game_No_Life_:_Tome_9_Prologue}}&lt;br /&gt;
{{:No_Game_No_Life_:_Tome_9_Chapitre_1}}&lt;br /&gt;
{{:No_Game_No_Life_:_Tome_9_Chapitre_2}}&lt;br /&gt;
{{:No_Game_No_Life_:_Tome_9_Chapitre_3}}&lt;br /&gt;
{{:No_Game_No_Life_:_Tome_9_Chapitre_4}}&lt;br /&gt;
{{:No_Game_No_Life_:_Tome_9_Épilogue}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Références ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Revenir au [[No_Game_No_Life:Volume_08_FR|Volume 10]]&lt;br /&gt;
| Retourner au [[No_Game_No_Life_-_Français|Sommaire]]&lt;br /&gt;
| Passer au [[No_Game_No_Life:Volume_10_FR|Volume 10]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=No_Game_No_Life:Volume_08_FR&amp;diff=574426</id>
		<title>No Game No Life:Volume 08 FR</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=No_Game_No_Life:Volume_08_FR&amp;diff=574426"/>
		<updated>2021-12-27T20:51:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: Created page with &amp;quot;{{:No_Game_No_Life_:_Tome_8_Illustrations}} {{:No_Game_No_Life_:_Tome_8_Prologue}} {{:No_Game_No_Life_:_Tome_8_Chapitre_1}} {{:No_Game_No_Life_:_Tome_8_Chapitre_2}} {{:No_Game...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{:No_Game_No_Life_:_Tome_8_Illustrations}}&lt;br /&gt;
{{:No_Game_No_Life_:_Tome_8_Prologue}}&lt;br /&gt;
{{:No_Game_No_Life_:_Tome_8_Chapitre_1}}&lt;br /&gt;
{{:No_Game_No_Life_:_Tome_8_Chapitre_2}}&lt;br /&gt;
{{:No_Game_No_Life_:_Tome_8_Chapitre_3}}&lt;br /&gt;
{{:No_Game_No_Life_:_Tome_8_Chapitre_4}}&lt;br /&gt;
{{:No_Game_No_Life_:_Tome_8_Chapitre_5}}&lt;br /&gt;
{{:No_Game_No_Life_:_Tome_8_Épilogue}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Références ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Revenir au [[No_Game_No_Life:Volume_07_FR|Volume 07]]&lt;br /&gt;
| Retourner au [[No_Game_No_Life_-_Français|Sommaire]]&lt;br /&gt;
| Passer au [[No_Game_No_Life:Volume_09_FR|Volume 09]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=When_I_Quit_Being_A_Wicked_Mother-in-law,_Everyone_Became_Obsessed_With_Me_-_Chapitre_4&amp;diff=573564</id>
		<title>When I Quit Being A Wicked Mother-in-law, Everyone Became Obsessed With Me - Chapitre 4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=When_I_Quit_Being_A_Wicked_Mother-in-law,_Everyone_Became_Obsessed_With_Me_-_Chapitre_4&amp;diff=573564"/>
		<updated>2021-11-11T11:45:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: Created page with &amp;quot;== Chapitre 4 ==   &amp;lt;noinclude&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;  == Références == &amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;references/&amp;gt;   {| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background:...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Chapitre 4 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Références ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Revenir au [[When I Quit Being A Wicked Mother-in-law, Everyone Became Obsessed With Me - Chapitre 3|Chapitre 3]]&lt;br /&gt;
| Retourner au [[When_I_Quit_Being_A_Wicked_Mother-in-law,_Everyone_Became_Obsessed_With_Me_-_Français|Sommaire]]&lt;br /&gt;
| Passer au [[When I Quit Being A Wicked Mother-in-law, Everyone Became Obsessed With Me - Chapitre 5|Chapitre 5]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=When_I_Quit_Being_A_Wicked_Mother-in-law,_Everyone_Became_Obsessed_With_Me_-_Chapitre_3&amp;diff=573563</id>
		<title>When I Quit Being A Wicked Mother-in-law, Everyone Became Obsessed With Me - Chapitre 3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=When_I_Quit_Being_A_Wicked_Mother-in-law,_Everyone_Became_Obsessed_With_Me_-_Chapitre_3&amp;diff=573563"/>
		<updated>2021-11-11T11:44:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: Created page with &amp;quot;== Chapitre 3 ==   &amp;lt;noinclude&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;  == Références == &amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;references/&amp;gt;   {| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background:...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Chapitre 3 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Références ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Revenir au [[When I Quit Being A Wicked Mother-in-law, Everyone Became Obsessed With Me - Chapitre 2|Chapitre 2]]&lt;br /&gt;
| Retourner au [[When_I_Quit_Being_A_Wicked_Mother-in-law,_Everyone_Became_Obsessed_With_Me_-_Français|Sommaire]]&lt;br /&gt;
| Passer au [[When I Quit Being A Wicked Mother-in-law, Everyone Became Obsessed With Me - Chapitre 4|Chapitre 4]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=When_I_Quit_Being_A_Wicked_Mother-in-law,_Everyone_Became_Obsessed_With_Me_-_Chapitre_2&amp;diff=573562</id>
		<title>When I Quit Being A Wicked Mother-in-law, Everyone Became Obsessed With Me - Chapitre 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=When_I_Quit_Being_A_Wicked_Mother-in-law,_Everyone_Became_Obsessed_With_Me_-_Chapitre_2&amp;diff=573562"/>
		<updated>2021-11-11T11:44:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: Created page with &amp;quot;== Chapitre 2 ==   &amp;lt;noinclude&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;  == Références == &amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;references/&amp;gt;   {| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background:...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Chapitre 2 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Références ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Revenir au [[When I Quit Being A Wicked Mother-in-law, Everyone Became Obsessed With Me - Chapitre 1|Chapitre 1]]&lt;br /&gt;
| Retourner au [[When_I_Quit_Being_A_Wicked_Mother-in-law,_Everyone_Became_Obsessed_With_Me_-_Français|Sommaire]]&lt;br /&gt;
| Passer au [[When I Quit Being A Wicked Mother-in-law, Everyone Became Obsessed With Me - Chapitre 3|Chapitre 3]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=When_I_Quit_Being_A_Wicked_Mother-in-law,_Everyone_Became_Obsessed_With_Me_-_Chapitre_1&amp;diff=573561</id>
		<title>When I Quit Being A Wicked Mother-in-law, Everyone Became Obsessed With Me - Chapitre 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=When_I_Quit_Being_A_Wicked_Mother-in-law,_Everyone_Became_Obsessed_With_Me_-_Chapitre_1&amp;diff=573561"/>
		<updated>2021-11-11T11:42:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: Created page with &amp;quot;== Chapitre 1 ==  &amp;lt;noinclude&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt; == Références == &amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;references/&amp;gt;   {| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Chapitre 1 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Références ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Retourner au [[When_I_Quit_Being_A_Wicked_Mother-in-law,_Everyone_Became_Obsessed_With_Me_-_Français|Sommaire]]&lt;br /&gt;
| Passer au [[When I Quit Being A Wicked Mother-in-law, Everyone Became Obsessed With Me - Chapitre 2|Chapitre 2]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=When_I_Quit_Being_A_Wicked_Mother-in-law,_Everyone_Became_Obsessed_With_Me_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=573560</id>
		<title>When I Quit Being A Wicked Mother-in-law, Everyone Became Obsessed With Me - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=When_I_Quit_Being_A_Wicked_Mother-in-law,_Everyone_Became_Obsessed_With_Me_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=573560"/>
		<updated>2021-11-11T11:40:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: /* Tome 1 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Status|Active}}&lt;br /&gt;
[[File:When_I_Quit_Being_A_Wicked_Mother-in-law_-_Cover.jpeg|thumb|250px]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;Insérer une présentation de la série&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une vile femme craint par son mari et son fils.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une belle-mère qui a été abandonné par sa famille après avoir tourmenté l’héroïne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors j’ai pris sous mon aile ma belle-fille qui était abusé et je l’ai élevé. Mon but étant de faire l’héroïne mon alliée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si je réussi, peut-être pourrais-je éviter la fin cruelle qui m’attend à la fin du novel ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualités ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{:When I Quit Being A Wicked Mother-in-law, Everyone Became Obsessed With Me_:_Historique}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour voir l&#039;intégralité de l&#039;historique, c&#039;est [[When I Quit Being A Wicked Mother-in-law, Everyone Became Obsessed With Me : Historique|ici]].&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span id=&amp;quot;_by&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;When I Quit Being A Wicked Mother-in-law, Everyone Became Obsessed With Me&#039;&#039; par Rana et illustré par SUKJA&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 1 ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:When_I_Quit_Being_A_Wicked_Mother-in-law_-_Cover.jpeg|&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;560px&amp;quot; |&lt;br /&gt;
:*[[When I Quit Being A Wicked Mother-in-law, Everyone Became Obsessed With Me - Chapitre 1|Chapitre 1]]&lt;br /&gt;
:*[[When I Quit Being A Wicked Mother-in-law, Everyone Became Obsessed With Me - Chapitre 2|Chapitre 2]]&lt;br /&gt;
:*[[When I Quit Being A Wicked Mother-in-law, Everyone Became Obsessed With Me - Chapitre 3|Chapitre 3]]&lt;br /&gt;
:*[[When I Quit Being A Wicked Mother-in-law, Everyone Became Obsessed With Me - Chapitre 4|Chapitre 4]] (À venir)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traduction ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Le staff est validé par le superviseur ou le manager du projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Superviseur : [[User:Djidji|Djidji]]&lt;br /&gt;
*Manager : &#039;&#039;Aucun&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Forme ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cette partie doit être lue par tous les traducteurs et éditeurs du projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Chaque chapitre doit se conformer aux règles ci-dessous après édition :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[Conventions des Projets]]&lt;br /&gt;
* [[Usage du Wiki]]&lt;br /&gt;
* [[When I Quit Being A Wicked Mother-in-law, Everyone Became Obsessed With Me : Liste des Noms et Termes|Liste des Noms et Termes]] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;(Attention ! Risque de Spoiler !) &amp;lt;span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[Format guideline|General Format/Style Guideline]] (Anglais - Techniques avancées)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Traducteurs ===&lt;br /&gt;
:*Actifs&lt;br /&gt;
:**[[User:Chouxsama|Chouxsama]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Seuls les traducteurs actifs peuvent traduire le projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Retirés&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- :**[[User:???|???]] --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Éditeurs / Relecteurs ===&lt;br /&gt;
:*Actifs&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- :**[[User:???|???]] --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Retirés&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- :**[[User:???|???]] --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Parutions ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (French)]]&lt;br /&gt;
[[Category:French]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=When_I_Quit_Being_A_Wicked_Mother-in-law,_Everyone_Became_Obsessed_With_Me_:_Historique&amp;diff=573558</id>
		<title>When I Quit Being A Wicked Mother-in-law, Everyone Became Obsessed With Me : Historique</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=When_I_Quit_Being_A_Wicked_Mother-in-law,_Everyone_Became_Obsessed_With_Me_:_Historique&amp;diff=573558"/>
		<updated>2021-11-11T11:27:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: Created page with &amp;quot;*&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;11 novembre 2021&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; **&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Début du projet.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;lt;noinclude&amp;gt;  {| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aa...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;*&#039;&#039;&#039;11 novembre 2021&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;Début du projet.&#039;&#039;&#039; &amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Retourner au [[When_I_Quit_Being_A_Wicked_Mother-in-law,_Everyone_Became_Obsessed_With_Me_-_Français|Sommaire]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=When_I_Quit_Being_A_Wicked_Mother-in-law,_Everyone_Became_Obsessed_With_Me_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=573557</id>
		<title>When I Quit Being A Wicked Mother-in-law, Everyone Became Obsessed With Me - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=When_I_Quit_Being_A_Wicked_Mother-in-law,_Everyone_Became_Obsessed_With_Me_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=573557"/>
		<updated>2021-11-11T11:25:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: Created page with &amp;quot;{{Status|Active}} 250px &amp;lt;Insérer une présentation de la série&amp;gt;   == Synopsis ==  &amp;lt;Insérer un résumé...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Status|Active}}&lt;br /&gt;
[[File:When_I_Quit_Being_A_Wicked_Mother-in-law_-_Cover.jpeg|thumb|250px]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;Insérer une présentation de la série&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;Insérer un résumé de la série&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualités ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{:When I Quit Being A Wicked Mother-in-law, Everyone Became Obsessed With Me_:_Historique}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour voir l&#039;intégralité de l&#039;historique, c&#039;est [[When I Quit Being A Wicked Mother-in-law, Everyone Became Obsessed With Me : Historique|ici]].&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span id=&amp;quot;_by&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;When I Quit Being A Wicked Mother-in-law, Everyone Became Obsessed With Me&#039;&#039; par Rana et illustré par SUKJA&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 1 ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:When_I_Quit_Being_A_Wicked_Mother-in-law_-_Cover.jpeg|&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;560px&amp;quot; |&lt;br /&gt;
:*[[When I Quit Being A Wicked Mother-in-law, Everyone Became Obsessed With Me - Chapitre 1|Chapitre 1]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traduction ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Le staff est validé par le superviseur ou le manager du projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Superviseur : [[User:Djidji|Djidji]]&lt;br /&gt;
*Manager : &#039;&#039;Aucun&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Forme ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cette partie doit être lue par tous les traducteurs et éditeurs du projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Chaque chapitre doit se conformer aux règles ci-dessous après édition :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[Conventions des Projets]]&lt;br /&gt;
* [[Usage du Wiki]]&lt;br /&gt;
* [[When I Quit Being A Wicked Mother-in-law, Everyone Became Obsessed With Me : Liste des Noms et Termes|Liste des Noms et Termes]] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;(Attention ! Risque de Spoiler !) &amp;lt;span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[Format guideline|General Format/Style Guideline]] (Anglais - Techniques avancées)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Traducteurs ===&lt;br /&gt;
:*Actifs&lt;br /&gt;
:**[[User:Chouxsama|Chouxsama]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Seuls les traducteurs actifs peuvent traduire le projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Retirés&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- :**[[User:???|???]] --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Éditeurs / Relecteurs ===&lt;br /&gt;
:*Actifs&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- :**[[User:???|???]] --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Retirés&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- :**[[User:???|???]] --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Parutions ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (French)]]&lt;br /&gt;
[[Category:French]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:When_I_Quit_Being_A_Wicked_Mother-in-law_-_Cover.jpeg&amp;diff=573556</id>
		<title>File:When I Quit Being A Wicked Mother-in-law - Cover.jpeg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:When_I_Quit_Being_A_Wicked_Mother-in-law_-_Cover.jpeg&amp;diff=573556"/>
		<updated>2021-11-11T11:22:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=86_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=570296</id>
		<title>86 - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=86_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=570296"/>
		<updated>2021-07-10T16:42:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Abandoned|French}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;86 (Eighty-Six)&amp;lt;/i&amp;gt; a été licencié par Mahô Éditions le 08 juillet 2021. Le premier volume sortira le 12 novembre 2021 !&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:86_v1_Cover.jpg|thumb|250px|86 — Volume 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;86 (Eighty-Six)&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; (86―エイティシックス―) est une série de light novels écrits par Asato Asato et illustrés par Shirabii, édité chez KADOKAWA. La série contient 8 tomes publiés à ce jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;86 (Eighty-Six)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; existe aussi dans les langues suivantes :&lt;br /&gt;
:*[[86|Anglais (English) - Baka Tsuki]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une guerre sans aucune perte&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La République de San Magnolia est depuis longtemps maintenant sous les assauts réguliers des drones de l’Empire voisin de Giad, connus sous le nom de Légion. Après plusieurs années de recherches minutieuses, la République est enfin parvenue à développer ses propres armes autonomes, transformant une lutte à sens unique en un conflit sans aucune victime ; du moins, selon les déclarations officielles du gouvernement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En vérité, une guerre dénuée de sang versé n’existe pas. Au-delà des murs fortifiés protégeant les quatre-vingt-cinq territoires de la République s’étend un quatre-vingt-sixième Secteur « inexistant ». Les gens vivant sur ces terres reniées par leur patrie sont appelés les Quatre-Vingt-Six et, dépouillés de leur humanité, ils pilotent les armes « autonomes » au sein de ce conflit…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualités ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{:86_:_Historique}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour voir l&#039;intégralité de l&#039;historique, c&#039;est [[86 : Historique|ici]].&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;86 (Eighty-Six)&#039;&#039; par Asato Asato ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;La traduction suivante est proposée par la [https://www.yarashii.fr/86-eighty-six/ Yarashii] et se base sur la traduction anglaise de Yen Press.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:86_v1_Cover.jpg|&#039;&#039;&#039;Volume 01&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:86_v2_Cover.jpeg|&#039;&#039;&#039;Volume 02&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:86_v3_Cover.jpg|&#039;&#039;&#039;Volume 03&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Feedback - Forum ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Une remarque ou un remerciement ? Vous pouvez retrouver l&#039;équipe sur le [https://discord.gg/c5yrYWB Discord de la Yarashii].&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traduction ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Le staff est validé par le superviseur ou le manager du projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Superviseur : &#039;&#039;Aucun&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Manager : &#039;&#039;Aucun&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Forme ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cette partie doit être lue par tous les traducteurs et éditeurs du projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Chaque chapitre doit se conformer aux règles ci-dessous après édition :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[Conventions des Projets]]&lt;br /&gt;
* [[Usage du Wiki]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Traducteurs ===&lt;br /&gt;
:*Actifs&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Seuls les traducteurs actifs peuvent traduire le projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Retirés&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Éditeurs / Relecteurs ===&lt;br /&gt;
:*Actifs&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Parutions ==&lt;br /&gt;
*(10/01/17) 86-エイティシックス-01 [ISBN 978-4-04-892666-9] &lt;br /&gt;
*(07/07/17) 86-エイティシックス-02 [ISBN 978-4-04-893232-5] ラン・スルー・ザ・バトルフロント-&amp;lt;上&amp;gt;&lt;br /&gt;
*(09/12/17) 86-エイティシックス-03 [ISBN 978-4-04-893397-1] ラン・スルー・ザ・バトルフロント-&amp;lt;下&amp;gt;&lt;br /&gt;
*(10/05/18) 86-エイティシックス-04 [ISBN 978-4-04-893830-3] アンダー・プレッシャー- &lt;br /&gt;
*(10/10/18) 86-エイティシックス-05 [ISBN 978-4-04-912092-9] 死よ、驕るなかれ- &lt;br /&gt;
*(10/04/19) 86-エイティシックス-06 [ISBN 978-4-04-912461-3] 明けねばこそ夜は永く- &lt;br /&gt;
*(10/09/19) 86-エイティシックス-07 [ISBN 978-4-04-912798-0] ミスト- &lt;br /&gt;
*(09/05/20) 86-エイティシックス-08 [ISBN 978-4-04-913185-7] ガンスモーク・オン・ザ・ウォーター- &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (French)]]&lt;br /&gt;
[[Category:French]]&lt;br /&gt;
[[Category:Linked Project]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=86_:_Historique&amp;diff=568234</id>
		<title>86 : Historique</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=86_:_Historique&amp;diff=568234"/>
		<updated>2021-04-17T18:31:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;*&#039;&#039;&#039;10 avril 2021&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;Sortie du [https://www.yarashii.fr/2021/04/86-eighty-six-volume-03-ln-fr/ troisième volume chez la Yarashii].&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;22 décembre 2020&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;Sortie du [https://www.yarashii.fr/2020/12/86-eighty-six-volume-02-ln-fr/ second volume chez la Yarashii].&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;17 octobre 2020&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;Projet commencé avec le [https://www.yarashii.fr/2020/10/86-eighty-six-volume-01-ln-fr/ premier volume disponible chez la Yarashii].&#039;&#039;&#039;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Retourner au [[86_-_Français|Sommaire]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=86_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=568233</id>
		<title>86 - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=86_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=568233"/>
		<updated>2021-04-17T18:30:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Status|Active}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:86_v1_Cover.jpg|thumb|250px|86 — Volume 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;86 (Eighty-Six)&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; (86―エイティシックス―) est une série de light novels écrits par Asato Asato et illustrés par Shirabii, édité chez KADOKAWA. La série contient 8 tomes publiés à ce jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;86 (Eighty-Six)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; existe aussi dans les langues suivantes :&lt;br /&gt;
:*[[86|Anglais (English) - Baka Tsuki]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une guerre sans aucune perte&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La République de San Magnolia est depuis longtemps maintenant sous les assauts réguliers des drones de l’Empire voisin de Giad, connus sous le nom de Légion. Après plusieurs années de recherches minutieuses, la République est enfin parvenue à développer ses propres armes autonomes, transformant une lutte à sens unique en un conflit sans aucune victime ; du moins, selon les déclarations officielles du gouvernement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En vérité, une guerre dénuée de sang versé n’existe pas. Au-delà des murs fortifiés protégeant les quatre-vingt-cinq territoires de la République s’étend un quatre-vingt-sixième Secteur « inexistant ». Les gens vivant sur ces terres reniées par leur patrie sont appelés les Quatre-Vingt-Six et, dépouillés de leur humanité, ils pilotent les armes « autonomes » au sein de ce conflit…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualités ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{:86_:_Historique}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour voir l&#039;intégralité de l&#039;historique, c&#039;est [[86 : Historique|ici]].&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;86 (Eighty-Six)&#039;&#039; par Asato Asato ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;La traduction suivante est proposée par la [https://www.yarashii.fr/86-eighty-six/ Yarashii] et se base sur la traduction anglaise de Yen Press.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:86_v1_Cover.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/86%20%28Eighty-Six%29/PDF/%5BYarashii%5D%2086%20-%20Eighty-Six%2C%20Vol.%201%20-%20Asato%20Asato%20%28FR%29.pdf Volume 01 (PDF)]&amp;lt;br /&amp;gt;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/86%20%28Eighty-Six%29/EPUB/%5BYarashii%5D%2086%20-%20Eighty-Six%2C%20Vol.%201%20-%20Asato%20Asato%20%28FR%29.epub (Epub)][https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/86%20%28Eighty-Six%29/MOBI/%5BYarashii%5D%2086%20-%20Eighty-Six%2C%20Vol.%201%20-%20Asato%20Asato%20%28FR%29.mobi (Mobi)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:86_v2_Cover.jpeg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/86%20%28Eighty-Six%29/PDF/%5BYarashii%5D%2086%20-%20Eighty-Six%2C%20Vol.%202%20-%20Asato%20Asato%20%28FR%29.pdf Volume 02 (PDF)]&amp;lt;br /&amp;gt;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/86%20%28Eighty-Six%29/EPUB/%5BYarashii%5D%2086%20-%20Eighty-Six%2C%20Vol.%202%20-%20Asato%20Asato%20%28FR%29.epub (Epub)][https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/86%20%28Eighty-Six%29/MOBI/%5BYarashii%5D%2086%20-%20Eighty-Six%2C%20Vol.%202%20-%20Asato%20Asato%20%28FR%29.mobi (Mobi)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:86_v3_Cover.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/86%20%28Eighty-Six%29/PDF/%5BYarashii%5D%2086%20-%20Eighty-Six%2C%20Vol.%203%20-%20Asato%20Asato%20%28FR%29.pdf Volume 03 (PDF)]&amp;lt;br /&amp;gt;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/86%20%28Eighty-Six%29/EPUB/%5BYarashii%5D%2086%20-%20Eighty-Six%2C%20Vol.%203%20-%20Asato%20Asato%20%28FR%29.epub (Epub)][https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/86%20%28Eighty-Six%29/MOBI/%5BYarashii%5D%2086%20-%20Eighty-Six%2C%20Vol.%203%20-%20Asato%20Asato%20%28FR%29.mobi (Mobi)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Feedback - Forum ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Une remarque ou un remerciement ? Vous pouvez retrouver l&#039;équipe sur le [https://discord.gg/c5yrYWB Discord de la Yarashii].&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traduction ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Le staff est validé par le superviseur ou le manager du projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Superviseur : &#039;&#039;Aucun&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Manager : &#039;&#039;Aucun&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Forme ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cette partie doit être lue par tous les traducteurs et éditeurs du projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Chaque chapitre doit se conformer aux règles ci-dessous après édition :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[Conventions des Projets]]&lt;br /&gt;
* [[Usage du Wiki]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Traducteurs ===&lt;br /&gt;
:*Actifs&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Seuls les traducteurs actifs peuvent traduire le projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Retirés&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Éditeurs / Relecteurs ===&lt;br /&gt;
:*Actifs&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Parutions ==&lt;br /&gt;
*(10/01/17) 86-エイティシックス-01 [ISBN 978-4-04-892666-9] &lt;br /&gt;
*(07/07/17) 86-エイティシックス-02 [ISBN 978-4-04-893232-5] ラン・スルー・ザ・バトルフロント-&amp;lt;上&amp;gt;&lt;br /&gt;
*(09/12/17) 86-エイティシックス-03 [ISBN 978-4-04-893397-1] ラン・スルー・ザ・バトルフロント-&amp;lt;下&amp;gt;&lt;br /&gt;
*(10/05/18) 86-エイティシックス-04 [ISBN 978-4-04-893830-3] アンダー・プレッシャー- &lt;br /&gt;
*(10/10/18) 86-エイティシックス-05 [ISBN 978-4-04-912092-9] 死よ、驕るなかれ- &lt;br /&gt;
*(10/04/19) 86-エイティシックス-06 [ISBN 978-4-04-912461-3] 明けねばこそ夜は永く- &lt;br /&gt;
*(10/09/19) 86-エイティシックス-07 [ISBN 978-4-04-912798-0] ミスト- &lt;br /&gt;
*(09/05/20) 86-エイティシックス-08 [ISBN 978-4-04-913185-7] ガンスモーク・オン・ザ・ウォーター- &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (French)]]&lt;br /&gt;
[[Category:French]]&lt;br /&gt;
[[Category:Linked Project]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=KonoSuba_:_Liste_des_Noms_et_Termes&amp;diff=566684</id>
		<title>KonoSuba : Liste des Noms et Termes</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=KonoSuba_:_Liste_des_Noms_et_Termes&amp;diff=566684"/>
		<updated>2021-01-27T22:06:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;La liste sera mise à jour au fur et à mesure de l&#039;avancement des traductions.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
== Les Personnages ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 佐藤 和真 : Kazuma Satou&lt;br /&gt;
* アクア : Aqua (Déesse, il paraît.)&lt;br /&gt;
* めぐみん : Megumin&lt;br /&gt;
* ひょいざぶろー : Hyoizaburo&lt;br /&gt;
* ゆいゆい : Yuiyui&lt;br /&gt;
* ダクネス : Darkness / Dustiness Ford Lalatina&lt;br /&gt;
* クリス : Chris (Voleuse)&lt;br /&gt;
* ウィズ : Wiz (Liche)&lt;br /&gt;
* ベルディア : Beldia (Dullahan)&lt;br /&gt;
* 御剣 響夜 : Mitsurugi Kyouya&lt;br /&gt;
* エリス : Eris (Déesse)&lt;br /&gt;
* ダスト : Dust &lt;br /&gt;
* テイラー : Taylor (Guerrier)&lt;br /&gt;
* リーン : Rin (Sorcière)&lt;br /&gt;
* キース : Keith (Archer)&lt;br /&gt;
* キール : Khiel (Liche)&lt;br /&gt;
* アンナ フィランテ エステロイト : Anna Filante Estroid (RiP)&lt;br /&gt;
* セナ : Sena&lt;br /&gt;
* アレクセイ・バーネス・アルダープ : Alderp Alexei Barnes&lt;br /&gt;
* アレクセイ・バーネス・バルター : Walther Alexei Barnes&lt;br /&gt;
* ダスティネス・フォード・イグニス : Ignis Dustiness Ford&lt;br /&gt;
* ゆんゆん : Yunyun&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* アイリス : Iris&lt;br /&gt;
* ルナ : Luna&lt;br /&gt;
* ベルディア : Vanir&lt;br /&gt;
* ハンス : Hans&lt;br /&gt;
* シルヴィア : Sylvia&lt;br /&gt;
* ウォルバク : Wolbach&lt;br /&gt;
* [Demon King] : Roi Démon&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Les classes ou titres ==&lt;br /&gt;
* 冒険者 [Adventurer] : Aventurier&lt;br /&gt;
* 魔法使い [Wizard] : Sorcier(e)&lt;br /&gt;
* クルセイダー [Crusader] : Croisé(e)&lt;br /&gt;
* ソードマスター [Sword Master] : Maître Épéiste &lt;br /&gt;
* アークプリース卜 [Archpriest] : Archiprêtre &lt;br /&gt;
* 僧侶 [Priest] : Prêtre &lt;br /&gt;
* [Thief] : Voleur/Voleuse&lt;br /&gt;
* [Knight] : Chevalier/Chevaleresse&lt;br /&gt;
* [Warrior] : Guerrier/Guerrière&lt;br /&gt;
* [Paladin] : Paladin&lt;br /&gt;
* エレメン タルマスター [Elemental Master] : Élémentaliste&lt;br /&gt;
* クリエイター [Creator] : Créateur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 紅魔族 [Crimson Magic Clan] : Clan Magique Écarlate&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Les Monstres ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [Giant Toads] : Crapauds Géants&lt;br /&gt;
* [Griffin] : Griffon&lt;br /&gt;
* [Manticore] : Manticore&lt;br /&gt;
* [Brutal Alligators] : Alligators Brutaux&lt;br /&gt;
* [Zombie Maker] : Zombificateur&lt;br /&gt;
* [Lich] : (Une) Liche&lt;br /&gt;
* [Dullahan] : Dullahan&lt;br /&gt;
* 一撃熊 [One Punch Bear] : Ours à Patte Mortelle&lt;br /&gt;
* 機動要塞デストロイヤー [Mobile Fortress Destroyer] : la Forteresse Mobile Destroyer&lt;br /&gt;
* {{furigana|雷精|ゆきせい}} [Snow Sprites] : Lutin Neigeux/Lutin des Neiges/Esprit Neigeux/des Neiges&lt;br /&gt;
* {{furigana|冬将軍|ふゆしょうぐん}} [General Winter] : Shogun Hivernal (Double sens avec Hiver Russe et équivalent de Jack Frost.)&lt;br /&gt;
* 初心者殺し [Beginner’s Bane] : Fléau des Bleus&lt;br /&gt;
* [Gremlin] : Gremlin&lt;br /&gt;
* ダンジョンもどき [Dungeon Mimic] : Pseudo-Donjon&lt;br /&gt;
* {{Furigana|悪霊|あくりよう}} [Evil Spirits] : Esprits maléfiques&lt;br /&gt;
* [Succubi] : Succubes&lt;br /&gt;
* 戦悩用のゴーレム : Golem Combattant&lt;br /&gt;
* [Blackfang] : Crocnoir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Les compétences ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 敵感知 [Sense Foe] : Détection d&#039;Ennemis&lt;br /&gt;
* 潜伏 [Ambush] : Embuscade&lt;br /&gt;
* 罠解除 [Disarm Trap] : Désamorcer Piège&lt;br /&gt;
* [Steal] : Larcin&lt;br /&gt;
* パインド [Bind] : Entrave&lt;br /&gt;
* 花鳥風月 [The Wonders of Nature] : Les Merveilles de la Nature&lt;br /&gt;
* 片手剣 [One-Handed Sword] : Épée à Une Main&lt;br /&gt;
* [Two-Handed Sword] : Épée à Deux Mains&lt;br /&gt;
* 弓 [Bow Proficiency] Arc&lt;br /&gt;
* 罠発見 [Detect Trap] : Détecter Pièges&lt;br /&gt;
* 千里眼 [Second Sight] : Clairvoyance&lt;br /&gt;
* 狙撃 [Deadeye] : Sniper&lt;br /&gt;
* 怪力 [Super Strengh] : Force Surhumaine&lt;br /&gt;
* 超魔力 [Profound Magic] : Super Magie&lt;br /&gt;
* [Decoy] : Leurre&lt;br /&gt;
* 回避 [Evasion] : Echappatoire&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Les magies ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 初級魔法 [Basic Magic] : Magie Rudimentaire&lt;br /&gt;
* [Elemental Magic] : Magie Rudimentaire &amp;lt;- typo ? Il n&#039;y a pas de terme &amp;quot;Elemental Magic&amp;quot; dans les compétences&lt;br /&gt;
* [Intermediate Magic] : Magie Intermédiaire&lt;br /&gt;
* [Advanced Magic] : Magie Avancée&lt;br /&gt;
* [Kindle] : Enflammer&lt;br /&gt;
* [Create Water] : Création d&#039;Eau&lt;br /&gt;
* [Wind Breath] : Souffle du Vent&lt;br /&gt;
* [Create Earth] : Création de Terre&lt;br /&gt;
* [Turn Undead] : Repentance&lt;br /&gt;
* [Purification] : Purification&lt;br /&gt;
* [Freeze] : Gel&lt;br /&gt;
* トレインタッチ [Drain Touch] : Toucher Drainant&lt;br /&gt;
* クリエイト・アースゴーレム : Création : Golem Terrestre&lt;br /&gt;
* スペルプレイク [Dispel] : Briseur de Sort&lt;br /&gt;
* [Sacred Dispel] : Dissipation Sacrée&lt;br /&gt;
* ウインドカーテン [Wind Curtain] : Rideau de Vent&lt;br /&gt;
* [Teleport] : Téléportation&lt;br /&gt;
* [Explosion] : Explosion&lt;br /&gt;
* [Magic Defense] : Résistance Magique&lt;br /&gt;
* [Physical Resistance] : Résistance Physique&lt;br /&gt;
* セイクリッド・ エクソシズム : Exorcisme Sacré&lt;br /&gt;
* セイクリッド・ハイネス・エクソシズム : Grand Exorcisme Sacré&lt;br /&gt;
* ライト・オブ・セイバー [Light of Saber] : Lumière d’Épée&lt;br /&gt;
* エナジー・イグニッション  [Energy Ignition] : Combustion Énergétique&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Les équipements et objets ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 羽衣 [Hagoromo] : Hagoromo &lt;br /&gt;
* 聖剣アロンダイト [the Sacred Sword Arondight] : Arondight, l’Épée Sacrée&lt;br /&gt;
* 魔剣ムラマサ [Muramasa, the Demon Blade] : Muramasa, l’Épée Maudite&lt;br /&gt;
* [Gram] : Gram&lt;br /&gt;
* 大剣 [Great Sword] : Épée Longue&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* アダマンマイマイ/アダマンタイト [Adamantite] : Adamantine&lt;br /&gt;
* コロナタイト [Coronatite] : Coronatite&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [Smoked Lizard] : Lézard Fumé&lt;br /&gt;
* [Crimson Neroid] : Neroid Pourpre&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Carte d&#039;Aventurier et Statistiques ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* レベル [Level] : Niveau &lt;br /&gt;
* 経験値 [Experience points] : Points d&#039;expérience&lt;br /&gt;
* [Skill points] : Points de Compétence&lt;br /&gt;
* 筋力 [Strength] : Force&lt;br /&gt;
* 魔力に器用度/魔力 [Magic] : Magie&lt;br /&gt;
* 敏捷性 [Agility] : Agilité&lt;br /&gt;
* 知力 [Intelligence] : Intelligence &lt;br /&gt;
* 幸運 [Luck] : Chance &lt;br /&gt;
* [Accuracy] : Précision&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Autre ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lieux :&lt;br /&gt;
* Axel (ville de départ)&lt;br /&gt;
* Donjon de Khiel&lt;br /&gt;
* 天界 [Divine Realm] : Royaume des cieux&lt;br /&gt;
* Arcanletia (la cité de l’eau et des sources chaudes, cité d&#039;Aqua, cité de l&#039;église de l&#039;Axe)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Retourner au [[Kono_Subarashii_Sekai_ni_Shukufuku_o! - Français|Sommaire]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=86_:_Historique&amp;diff=566223</id>
		<title>86 : Historique</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=86_:_Historique&amp;diff=566223"/>
		<updated>2020-12-22T18:52:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;*&#039;&#039;&#039;22 décembre 2020&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;Sortie du [https://www.yarashii.fr/2020/12/86-eighty-six-volume-02-ln-fr/ second volume de la Yarashii].&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;17 octobre 2020&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;Projet commencé avec le [https://www.yarashii.fr/2020/10/86-eighty-six-volume-01-ln-fr/ premier volume disponible chez la Yarashii].&#039;&#039;&#039;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Retourner au [[86_-_Français|Sommaire]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=86_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=566222</id>
		<title>86 - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=86_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=566222"/>
		<updated>2020-12-22T18:51:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: Ajout du volume 02 de la Yarashii&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Status|Active}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:86_v1_Cover.jpg|thumb|250px|86 — Volume 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;86 (Eighty-Six)&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; (86―エイティシックス―) est une série de light novels écrits par Asato Asato et illustrés par Shirabii, édité chez KADOKAWA. La série contient 8 tomes publiés à ce jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;86 (Eighty-Six)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; existe aussi dans les langues suivantes :&lt;br /&gt;
:*[[86|Anglais (English) - Baka Tsuki]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une guerre sans aucune perte&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La République de San Magnolia est depuis longtemps maintenant sous les assauts réguliers des drones de l’Empire voisin de Giad, connus sous le nom de Légion. Après plusieurs années de recherches minutieuses, la République est enfin parvenue à développer ses propres armes autonomes, transformant une lutte à sens unique en un conflit sans aucune victime ; du moins, selon les déclarations officielles du gouvernement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En vérité, une guerre dénuée de sang versé n’existe pas. Au-delà des murs fortifiés protégeant les quatre-vingt-cinq territoires de la République s’étend un quatre-vingt-sixième Secteur « inexistant ». Les gens vivant sur ces terres reniées par leur patrie sont appelés les Quatre-Vingt-Six et, dépouillés de leur humanité, ils pilotent les armes « autonomes » au sein de ce conflit…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualités ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{:86_:_Historique}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour voir l&#039;intégralité de l&#039;historique, c&#039;est [[86 : Historique|ici]].&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;86 (Eighty-Six)&#039;&#039; par Asato Asato ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;La traduction suivante est proposée par la [https://www.yarashii.fr/86-eighty-six/ Yarashii] et se base sur la traduction anglaise de Yen Press.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:86_v1_Cover.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/86%20%28Eighty-Six%29/PDF/%5BYarashii%5D%2086%20-%20Eighty-Six%2C%20Vol.%201%20-%20Asato%20Asato%20%28FR%29.pdf Volume 01 (PDF)]&amp;lt;br /&amp;gt;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/86%20%28Eighty-Six%29/EPUB/%5BYarashii%5D%2086%20-%20Eighty-Six%2C%20Vol.%201%20-%20Asato%20Asato%20%28FR%29.epub (Epub)][https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/86%20%28Eighty-Six%29/MOBI/%5BYarashii%5D%2086%20-%20Eighty-Six%2C%20Vol.%201%20-%20Asato%20Asato%20%28FR%29.mobi (Mobi)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:86_v2_Cover.jpeg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/86%20%28Eighty-Six%29/PDF/%5BYarashii%5D%2086%20-%20Eighty-Six%2C%20Vol.%202%20-%20Asato%20Asato%20%28FR%29.pdf Volume 02 (PDF)]&amp;lt;br /&amp;gt;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/86%20%28Eighty-Six%29/EPUB/%5BYarashii%5D%2086%20-%20Eighty-Six%2C%20Vol.%202%20-%20Asato%20Asato%20%28FR%29.epub (Epub)][https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/86%20%28Eighty-Six%29/MOBI/%5BYarashii%5D%2086%20-%20Eighty-Six%2C%20Vol.%202%20-%20Asato%20Asato%20%28FR%29.mobi (Mobi)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Feedback - Forum ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Une remarque ou un remerciement ? Vous pouvez retrouver l&#039;équipe sur le [https://discord.gg/c5yrYWB Discord de la Yarashii].&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traduction ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Le staff est validé par le superviseur ou le manager du projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Superviseur : &#039;&#039;Aucun&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Manager : &#039;&#039;Aucun&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Forme ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cette partie doit être lue par tous les traducteurs et éditeurs du projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Chaque chapitre doit se conformer aux règles ci-dessous après édition :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[Conventions des Projets]]&lt;br /&gt;
* [[Usage du Wiki]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Traducteurs ===&lt;br /&gt;
:*Actifs&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Seuls les traducteurs actifs peuvent traduire le projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Retirés&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Éditeurs / Relecteurs ===&lt;br /&gt;
:*Actifs&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Parutions ==&lt;br /&gt;
*(10/01/17) 86-エイティシックス-01 [ISBN 978-4-04-892666-9] &lt;br /&gt;
*(07/07/17) 86-エイティシックス-02 [ISBN 978-4-04-893232-5] ラン・スルー・ザ・バトルフロント-&amp;lt;上&amp;gt;&lt;br /&gt;
*(09/12/17) 86-エイティシックス-03 [ISBN 978-4-04-893397-1] ラン・スルー・ザ・バトルフロント-&amp;lt;下&amp;gt;&lt;br /&gt;
*(10/05/18) 86-エイティシックス-04 [ISBN 978-4-04-893830-3] アンダー・プレッシャー- &lt;br /&gt;
*(10/10/18) 86-エイティシックス-05 [ISBN 978-4-04-912092-9] 死よ、驕るなかれ- &lt;br /&gt;
*(10/04/19) 86-エイティシックス-06 [ISBN 978-4-04-912461-3] 明けねばこそ夜は永く- &lt;br /&gt;
*(10/09/19) 86-エイティシックス-07 [ISBN 978-4-04-912798-0] ミスト- &lt;br /&gt;
*(09/05/20) 86-エイティシックス-08 [ISBN 978-4-04-913185-7] ガンスモーク・オン・ザ・ウォーター- &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (French)]]&lt;br /&gt;
[[Category:French]]&lt;br /&gt;
[[Category:Linked Project]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=86_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=565505</id>
		<title>86 - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=86_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=565505"/>
		<updated>2020-10-24T12:46:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: Created page with &amp;quot;{{Status|Active}}  86 — Volume 1 &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;86 (Eighty-Six)&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; (86―エイティシックス―) est une série de light novels écrits...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Status|Active}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:86_v1_Cover.jpg|thumb|250px|86 — Volume 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;86 (Eighty-Six)&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; (86―エイティシックス―) est une série de light novels écrits par Asato Asato et illustrés par Shirabii, édité chez KADOKAWA. La série contient 8 tomes publiés à ce jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;86 (Eighty-Six)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; existe aussi dans les langues suivantes :&lt;br /&gt;
:*[[86|Anglais (English) - Baka Tsuki]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une guerre sans aucune perte&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La République de San Magnolia est depuis longtemps maintenant sous les assauts réguliers des drones de l’Empire voisin de Giad, connus sous le nom de Légion. Après plusieurs années de recherches minutieuses, la République est enfin parvenue à développer ses propres armes autonomes, transformant une lutte à sens unique en un conflit sans aucune victime ; du moins, selon les déclarations officielles du gouvernement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En vérité, une guerre dénuée de sang versé n’existe pas. Au-delà des murs fortifiés protégeant les quatre-vingt-cinq territoires de la République s’étend un quatre-vingt-sixième Secteur « inexistant ». Les gens vivant sur ces terres reniées par leur patrie sont appelés les Quatre-Vingt-Six et, dépouillés de leur humanité, ils pilotent les armes « autonomes » au sein de ce conflit…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualités ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{:86_:_Historique}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour voir l&#039;intégralité de l&#039;historique, c&#039;est [[86 : Historique|ici]].&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;86 (Eighty-Six)&#039;&#039; par Asato Asato ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;La traduction suivante est proposée par la [https://www.yarashii.fr/86-eighty-six/ Yarashii] et se base sur la traduction anglaise de Yen Press.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:86_v1_Cover.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/86%20%28Eighty-Six%29/PDF/%5BYarashii%5D%2086%20-%20Eighty-Six%2C%20Vol.%201%20-%20Asato%20Asato%20%28FR%29.pdf Volume 01 (PDF)]&amp;lt;br /&amp;gt;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/86%20%28Eighty-Six%29/EPUB/%5BYarashii%5D%2086%20-%20Eighty-Six%2C%20Vol.%201%20-%20Asato%20Asato%20%28FR%29.epub (Epub)][https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/86%20%28Eighty-Six%29/MOBI/%5BYarashii%5D%2086%20-%20Eighty-Six%2C%20Vol.%201%20-%20Asato%20Asato%20%28FR%29.mobi (Mobi)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Feedback - Forum ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Une remarque ou un remerciement ? Vous pouvez retrouver l&#039;équipe sur le [https://discord.gg/c5yrYWB Discord de la Yarashii].&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traduction ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Le staff est validé par le superviseur ou le manager du projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Superviseur : &#039;&#039;Aucun&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Manager : &#039;&#039;Aucun&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Forme ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cette partie doit être lue par tous les traducteurs et éditeurs du projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Chaque chapitre doit se conformer aux règles ci-dessous après édition :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[Conventions des Projets]]&lt;br /&gt;
* [[Usage du Wiki]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Traducteurs ===&lt;br /&gt;
:*Actifs&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Seuls les traducteurs actifs peuvent traduire le projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Retirés&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Éditeurs / Relecteurs ===&lt;br /&gt;
:*Actifs&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Parutions ==&lt;br /&gt;
*(10/01/17) 86-エイティシックス-01 [ISBN 978-4-04-892666-9] &lt;br /&gt;
*(07/07/17) 86-エイティシックス-02 [ISBN 978-4-04-893232-5] ラン・スルー・ザ・バトルフロント-&amp;lt;上&amp;gt;&lt;br /&gt;
*(09/12/17) 86-エイティシックス-03 [ISBN 978-4-04-893397-1] ラン・スルー・ザ・バトルフロント-&amp;lt;下&amp;gt;&lt;br /&gt;
*(10/05/18) 86-エイティシックス-04 [ISBN 978-4-04-893830-3] アンダー・プレッシャー- &lt;br /&gt;
*(10/10/18) 86-エイティシックス-05 [ISBN 978-4-04-912092-9] 死よ、驕るなかれ- &lt;br /&gt;
*(10/04/19) 86-エイティシックス-06 [ISBN 978-4-04-912461-3] 明けねばこそ夜は永く- &lt;br /&gt;
*(10/09/19) 86-エイティシックス-07 [ISBN 978-4-04-912798-0] ミスト- &lt;br /&gt;
*(09/05/20) 86-エイティシックス-08 [ISBN 978-4-04-913185-7] ガンスモーク・オン・ザ・ウォーター- &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (French)]]&lt;br /&gt;
[[Category:French]]&lt;br /&gt;
[[Category:Linked Project]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=86_:_Historique&amp;diff=565504</id>
		<title>86 : Historique</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=86_:_Historique&amp;diff=565504"/>
		<updated>2020-10-24T12:46:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: Created page with &amp;quot;*&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;17 octobre 2020&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; **&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Projet commencé avec le [https://www.yarashii.fr/2020/10/86-eighty-six-volume-01-ln-fr/ premier volume disponible chez la Yarashii].&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;noinclude&amp;gt;...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;*&#039;&#039;&#039;17 octobre 2020&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;Projet commencé avec le [https://www.yarashii.fr/2020/10/86-eighty-six-volume-01-ln-fr/ premier volume disponible chez la Yarashii].&#039;&#039;&#039;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Retourner au [[86_-_Français|Sommaire]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Utsuro_no_Hako_to_Zero_no_Maria_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=563567</id>
		<title>Utsuro no Hako to Zero no Maria - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Utsuro_no_Hako_to_Zero_no_Maria_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=563567"/>
		<updated>2020-07-14T22:41:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:French]]&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (French)]]&lt;br /&gt;
[[Category:Completed Project]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La série &#039;&#039;Utsuro no Hako to Zero no Maria&#039;&#039; est également disponible dans les langues suivantes:&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria|English (Anglais)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria ~ (Brazilian Portuguese)|Português (Portugais Brésilien)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria ~ (Spanish)|Español (Espagnol)]]&lt;br /&gt;
* [[Hakomari (Indonesia)|Bahasa Indonesia (Indonésien)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamien)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria (German)|Deutsch (Allemand)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria PL|Polski (Polonais)]]&lt;br /&gt;
*[https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Utsuro_no_Hako_to_Zero_no_Maria_(Turkce)| Türkçe (Turkish)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Note: La vitesse de traduction varie selon les versions.)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako7_1.jpg|thumb|Couverture du volume 7|250px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Utsuro no Hako to Zero no Maria (空ろの箱と零のマリア) est une série de light novel écrite par Eiji Mikage et illustrée par Tetsuo (anciennement connu sous le nom de 415). Alors que Utsuro no Hako, souvent abrégé &#039;&#039;Hakomari,&#039;&#039; est la 4ème publication d&#039;Eiji, c&#039;est la première à s&#039;accompagner d&#039;images.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
Utsuro no Hako to Zero no Maria raconte l&#039;histoire de Kazuki Hoshino, qui est maladivement attaché à sa vie de tous les jours, et de son antagoniste Aya Otonashi, tout a coup transférée dans sa classe, pour pas moins de la 13,118ème fois. Sans hésitation, elle annonce son intention de le &amp;quot;briser&amp;quot;. La lutte de Kazuki pour défendre sa vie de tous les jours commence, et les nombreux secrets sur laquelle elle repose seront éclaircis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Personnages ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kazuki Hoshino&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Kazuki.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Un lycéen complétement ordinaire qui adore les Umaibōs (Un casse-croûte Japonais) et bavarder avec ses amis. Un jour, il rencontre Aya Otonashi qui devient alors son antagoniste — malgré le fait qu&#039;il ne l&#039;ai jamais rencontrée avant. Elle le menace de le &amp;quot;briser&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Aya Otonashi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Aya.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Une beauté asociable avec une forte personnalité. Elle est transférée dans la classe de Kazuki le 2 Mars — juste avant la fin de l&#039;année scolaire. Immédiatement après son arrivée, elle annonce son intention de &amp;quot;briser&amp;quot; Kazuki.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Daiya Oomine&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Daiya.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Un étudiant égocentrique et arrogant ayant coloré ses cheveux en blanc argenté et portant 3 piercings sur son oreille droite. Il est également délégué de la classe et un ingénieux ami de Kazuki.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Haruaki Usui&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Haruaki.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Un as du baseball, toujours très joyeux. Il traîne souvent avec Kazuki et Daiya.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kokone Kirino&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Kokone.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Une brillante et belle fille qui se soucie beaucoup de ses amis, mais peut parfois être pointilleuse. Elle et Daiya se connaissent depuis l&#039;enfance, et leur violence verbale mutuelle est devenu légendaire parmi leurs camarades de classe.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kasumi Mogi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Kasumi.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
La fille qui a gagné le coeur de Kazuki. Elle est docile, silencieuse et inexpressive.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;Règles de Traduction&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cette partie doit être lue par tous les traducteurs et éditeurs du projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Utsuro no Hako to Zero no Maria (French) : Enregistrement|Enregistrement]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Les traducteurs doivent [[Utsuro no Hako to Zero no Maria (French) : Enregistrement|s&#039;enregistrer]] sur le lien ci-dessus.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Forme ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Chaque chapitre doit se conformer aux règles ci-dessous après édition :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[Conventions des Projets]]&lt;br /&gt;
* [[Usage du Wiki]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;La traduction est de l&#039;Anglais au Français.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualités ==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;13 Juillet 2020&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Fin du projet avec la traduction du volume 07 de la Yarashii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;17 Mai 2020&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du volume 06 par la Yarashii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;29 Mars 2020&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du volume 05 par la Yarashii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;21 Septembre 2019&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du volume 04 par la Yarashii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;19 Août 2019&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du volume 03 par la Yarashii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;18 Novembre 2018&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du volume 02 par la Yarashii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;02 Avril 2018&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du volume 01 par la Yarashii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;14 Juin 2017&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du [[Utsuro_no_Hako:Tome_1_27756th_time|Chapitre 27,756th time]] du Volume 1.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fin de la traduction du [[Utsuro_no_Hako:Volume_1_FR|Volume 1]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;11 Juin 2017&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du [[Utsuro_no_Hako:Tome_1_27753rd_time|Chapitre 27,753rd time]] du Volume 1.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traduction du [[Utsuro_no_Hako:Tome_1_1st_time_(2)|Chapitre 1st time]] du Volume 1.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traduction de l&#039;[[Utsuro_no_Hako:Tome_1_Epilogue|Épilogue]] du Volume 1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;08 Janvier 2014&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Démarrage du projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;Utsuro no Hako to Zero no Maria &#039;&#039; par Eiji Mikage ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;La traduction suivante est proposée par la [https://www.yarashii.fr/light-novel Yarashii] et se base sur la traduction anglaise de Yen Press.&#039;&#039;&#039;[[Category:Linked Project]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako_vol1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%201%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 01 (PDF)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako2 1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%202%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 02 (PDF)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako3 1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/PDF/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%203%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 03 (PDF)]&amp;lt;br /&amp;gt;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/EPUB/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%203%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.epub (Epub)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako4 1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/PDF/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%204%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 04 (PDF)]&amp;lt;br /&amp;gt;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/EPUB/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%204%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.epub (Epub)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako5 1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/PDF/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%205%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 05 (PDF)]&amp;lt;br /&amp;gt;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/EPUB/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%205%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.epub (Epub)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako6 1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/PDF/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%206%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 06 (PDF)]&amp;lt;br /&amp;gt;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/EPUB/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%206%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.epub (Epub)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako7 1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/PDF/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%207%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 07 (PDF)]&amp;lt;br /&amp;gt;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/EPUB/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%207%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.epub (Epub)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;La traduction suivante est proposée par les membres de Baka-Tsuki et se base sur la [[Utsuro no Hako to Zero no Maria|version anglaise]] de [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]].&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
=== Tome 1 [[Utsuro_no_Hako:Volume_1_FR|(Texte Complet)]] ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari1_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 1st time|1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 23rd time|23&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 1050th time|1,050&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 13118th time|13,118&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 10876th time|10,876&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 8946th time|8,946&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 2601st time|2,601&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 2602nd time|2,602&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 4609th time|4,609&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 5232nd time|5,232&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27753rd time|27,753&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Interlude|Interlude]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27753rd time (2)|27,753&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27754th time|27,754&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 3087th time|3,087&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27754th time (2)|27,754&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 0th time|0&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time (2)|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time (3)|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time (4)|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 0th time (2)|0&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 5000th time|5,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 6000th time|6,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 7000th time|7,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 8000th time|8,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 9000th time|9,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 9999th time|9,999&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 10000th time|10,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time (5)|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27756th time|27,756&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 1st time (2)|1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 2 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari2_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 29 Avril|29 Avril (Mercredi)Jour de Shōwa]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 30 Avril|30 Avril (Jeudi)]] &lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 1 Mai|1 Mai (Vendredi)]]  &lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 2 Mai|2 Mai (Samedi)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 3 Mai|3 Mai (Dimanche) Jour de commémoration de la constitution]] &lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 4 Mai|4 Mai (Lundi) Journée verte]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 5 Mai|5 Mai (Mardi) Journée des enfants]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 18 Mai|18 Mai (Lundi)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 3 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari3_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Commencement|Commencement]] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;(En cours)&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Round 1|Round 1]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Round 2|Round 2]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Round 3|Round 3]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 4 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari4_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Explications du jeu|Explications du jeu]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 1|Chapitre 1]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 2|Chapitre 2]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 3|Chapitre 3]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 4|Chapitre 4]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 5|Chapitre 5]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 5 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari5_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Avant que le spectacle commence|Avant que le spectacle commence]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Scène 1|Scène 1 : Proches adieux]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Scène 2|Scène 2 : 18,44m de distance]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Scène 3|Scène 3 : Repeat, Reset, Reset]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 6 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari6_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Intermission|Intermission]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Scène 4 (1)|Scène 4 : Piercing à 15 ans (1/3)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Scène 4 (2)|Scène 4 : Piercing à 15 ans (2/3)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Scène 4 (3)|Scène 4 : Piercing à 15 ans (3/3)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Après la chute du rideau|Après la chute du rideau]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 7 ===&lt;br /&gt;
[[Image:Hakomari7_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Chapitre 1|Chapitre 1]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Chapitre 2|Chapitre 2]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Chapitre 3|Chapitre 3]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Chapitre 4|Chapitre 4]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Dengeki Smile Bunko===&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Diamond Days (Français)|Diamond Days]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Divers===&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Interview (Français)|Interview d&#039;Eiji Mikage (Avril 2013)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Staff ==&lt;br /&gt;
* Superviseur du projet: Aucun&lt;br /&gt;
* Manager du projet: Aucun&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Traducteurs ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Actifs :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* [[User:Moyimee|Moyimee]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Ryohei11|Ryohei11]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Disparu :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* [[user:Nevoss|Nevoss]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Éditeurs ===&lt;br /&gt;
:* [[User:Djidji|Djidji]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Parutions ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Tome 1 - 空ろの箱と零のマリア1 (7 janvier 2009, ISBN 978-4-04-867461-4)&lt;br /&gt;
* Tome 2 - 空ろの箱と零のマリア2 (10 septembre 2009, ISBN 978-4-04-868012-7)&lt;br /&gt;
* Tome 3 - 空ろの箱と零のマリア3 (10 janvier 2010, ISBN 978-4-04-424115-5)&lt;br /&gt;
* Tome 4 - 空ろの箱と零のマリア4 (10 juin 2010, ISBN 978-4-04-868595-5)&lt;br /&gt;
* Tome 5 - 空ろの箱と零のマリア5 (10 juillet 2012, ISBN 978-4-04-886733-7)&lt;br /&gt;
* Tome 6 - 空ろの箱と零のマリア6 (10 janvier 2013, ISBN 978-4-04-891251-8)&lt;br /&gt;
* Tome 7 - 空ろの箱と零のマリア7 (10 juin 2015, ISBN 978-4-04-865193-6)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Utsuro_no_Hako_to_Zero_no_Maria_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=563566</id>
		<title>Utsuro no Hako to Zero no Maria - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Utsuro_no_Hako_to_Zero_no_Maria_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=563566"/>
		<updated>2020-07-14T22:36:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: /* Actualités */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:French]]&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (French)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La série &#039;&#039;Utsuro no Hako to Zero no Maria&#039;&#039; est également disponible dans les langues suivantes:&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria|English (Anglais)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria ~ (Brazilian Portuguese)|Português (Portugais Brésilien)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria ~ (Spanish)|Español (Espagnol)]]&lt;br /&gt;
* [[Hakomari (Indonesia)|Bahasa Indonesia (Indonésien)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamien)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria (German)|Deutsch (Allemand)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria PL|Polski (Polonais)]]&lt;br /&gt;
*[https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Utsuro_no_Hako_to_Zero_no_Maria_(Turkce)| Türkçe (Turkish)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Note: La vitesse de traduction varie selon les versions.)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako7_1.jpg|thumb|Couverture du volume 7|250px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Utsuro no Hako to Zero no Maria (空ろの箱と零のマリア) est une série de light novel écrite par Eiji Mikage et illustrée par Tetsuo (anciennement connu sous le nom de 415). Alors que Utsuro no Hako, souvent abrégé &#039;&#039;Hakomari,&#039;&#039; est la 4ème publication d&#039;Eiji, c&#039;est la première à s&#039;accompagner d&#039;images.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
Utsuro no Hako to Zero no Maria raconte l&#039;histoire de Kazuki Hoshino, qui est maladivement attaché à sa vie de tous les jours, et de son antagoniste Aya Otonashi, tout a coup transférée dans sa classe, pour pas moins de la 13,118ème fois. Sans hésitation, elle annonce son intention de le &amp;quot;briser&amp;quot;. La lutte de Kazuki pour défendre sa vie de tous les jours commence, et les nombreux secrets sur laquelle elle repose seront éclaircis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Personnages ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kazuki Hoshino&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Kazuki.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Un lycéen complétement ordinaire qui adore les Umaibōs (Un casse-croûte Japonais) et bavarder avec ses amis. Un jour, il rencontre Aya Otonashi qui devient alors son antagoniste — malgré le fait qu&#039;il ne l&#039;ai jamais rencontrée avant. Elle le menace de le &amp;quot;briser&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Aya Otonashi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Aya.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Une beauté asociable avec une forte personnalité. Elle est transférée dans la classe de Kazuki le 2 Mars — juste avant la fin de l&#039;année scolaire. Immédiatement après son arrivée, elle annonce son intention de &amp;quot;briser&amp;quot; Kazuki.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Daiya Oomine&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Daiya.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Un étudiant égocentrique et arrogant ayant coloré ses cheveux en blanc argenté et portant 3 piercings sur son oreille droite. Il est également délégué de la classe et un ingénieux ami de Kazuki.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Haruaki Usui&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Haruaki.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Un as du baseball, toujours très joyeux. Il traîne souvent avec Kazuki et Daiya.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kokone Kirino&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Kokone.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Une brillante et belle fille qui se soucie beaucoup de ses amis, mais peut parfois être pointilleuse. Elle et Daiya se connaissent depuis l&#039;enfance, et leur violence verbale mutuelle est devenu légendaire parmi leurs camarades de classe.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kasumi Mogi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Kasumi.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
La fille qui a gagné le coeur de Kazuki. Elle est docile, silencieuse et inexpressive.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;Règles de Traduction&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cette partie doit être lue par tous les traducteurs et éditeurs du projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Utsuro no Hako to Zero no Maria (French) : Enregistrement|Enregistrement]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Les traducteurs doivent [[Utsuro no Hako to Zero no Maria (French) : Enregistrement|s&#039;enregistrer]] sur le lien ci-dessus.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Forme ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Chaque chapitre doit se conformer aux règles ci-dessous après édition :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[Conventions des Projets]]&lt;br /&gt;
* [[Usage du Wiki]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;La traduction est de l&#039;Anglais au Français.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualités ==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;13 Juillet 2020&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Fin du projet avec la traduction du volume 07 de la Yarashii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;17 Mai 2020&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du volume 06 par la Yarashii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;29 Mars 2020&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du volume 05 par la Yarashii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;21 Septembre 2019&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du volume 04 par la Yarashii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;19 Août 2019&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du volume 03 par la Yarashii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;18 Novembre 2018&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du volume 02 par la Yarashii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;02 Avril 2018&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du volume 01 par la Yarashii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;14 Juin 2017&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du [[Utsuro_no_Hako:Tome_1_27756th_time|Chapitre 27,756th time]] du Volume 1.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fin de la traduction du [[Utsuro_no_Hako:Volume_1_FR|Volume 1]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;11 Juin 2017&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du [[Utsuro_no_Hako:Tome_1_27753rd_time|Chapitre 27,753rd time]] du Volume 1.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traduction du [[Utsuro_no_Hako:Tome_1_1st_time_(2)|Chapitre 1st time]] du Volume 1.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traduction de l&#039;[[Utsuro_no_Hako:Tome_1_Epilogue|Épilogue]] du Volume 1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;08 Janvier 2014&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Démarrage du projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;Utsuro no Hako to Zero no Maria &#039;&#039; par Eiji Mikage ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;La traduction suivante est proposée par la [https://www.yarashii.fr/light-novel Yarashii] et se base sur la traduction anglaise de Yen Press.&#039;&#039;&#039;[[Category:Linked Project]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako_vol1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%201%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 01 (PDF)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako2 1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%202%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 02 (PDF)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako3 1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/PDF/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%203%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 03 (PDF)]&amp;lt;br /&amp;gt;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/EPUB/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%203%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.epub (Epub)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako4 1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/PDF/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%204%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 04 (PDF)]&amp;lt;br /&amp;gt;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/EPUB/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%204%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.epub (Epub)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako5 1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/PDF/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%205%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 05 (PDF)]&amp;lt;br /&amp;gt;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/EPUB/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%205%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.epub (Epub)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako6 1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/PDF/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%206%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 06 (PDF)]&amp;lt;br /&amp;gt;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/EPUB/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%206%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.epub (Epub)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako7 1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/PDF/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%207%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 07 (PDF)]&amp;lt;br /&amp;gt;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/EPUB/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%207%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.epub (Epub)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;La traduction suivante est proposée par les membres de Baka-Tsuki et se base sur la [[Utsuro no Hako to Zero no Maria|version anglaise]] de [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]].&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
=== Tome 1 [[Utsuro_no_Hako:Volume_1_FR|(Texte Complet)]] ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari1_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 1st time|1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 23rd time|23&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 1050th time|1,050&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 13118th time|13,118&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 10876th time|10,876&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 8946th time|8,946&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 2601st time|2,601&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 2602nd time|2,602&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 4609th time|4,609&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 5232nd time|5,232&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27753rd time|27,753&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Interlude|Interlude]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27753rd time (2)|27,753&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27754th time|27,754&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 3087th time|3,087&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27754th time (2)|27,754&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 0th time|0&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time (2)|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time (3)|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time (4)|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 0th time (2)|0&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 5000th time|5,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 6000th time|6,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 7000th time|7,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 8000th time|8,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 9000th time|9,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 9999th time|9,999&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 10000th time|10,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time (5)|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27756th time|27,756&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 1st time (2)|1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 2 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari2_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 29 Avril|29 Avril (Mercredi)Jour de Shōwa]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 30 Avril|30 Avril (Jeudi)]] &lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 1 Mai|1 Mai (Vendredi)]]  &lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 2 Mai|2 Mai (Samedi)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 3 Mai|3 Mai (Dimanche) Jour de commémoration de la constitution]] &lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 4 Mai|4 Mai (Lundi) Journée verte]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 5 Mai|5 Mai (Mardi) Journée des enfants]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 18 Mai|18 Mai (Lundi)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 3 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari3_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Commencement|Commencement]] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;(En cours)&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Round 1|Round 1]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Round 2|Round 2]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Round 3|Round 3]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 4 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari4_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Explications du jeu|Explications du jeu]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 1|Chapitre 1]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 2|Chapitre 2]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 3|Chapitre 3]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 4|Chapitre 4]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 5|Chapitre 5]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 5 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari5_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Avant que le spectacle commence|Avant que le spectacle commence]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Scène 1|Scène 1 : Proches adieux]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Scène 2|Scène 2 : 18,44m de distance]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Scène 3|Scène 3 : Repeat, Reset, Reset]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 6 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari6_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Intermission|Intermission]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Scène 4 (1)|Scène 4 : Piercing à 15 ans (1/3)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Scène 4 (2)|Scène 4 : Piercing à 15 ans (2/3)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Scène 4 (3)|Scène 4 : Piercing à 15 ans (3/3)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Après la chute du rideau|Après la chute du rideau]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 7 ===&lt;br /&gt;
[[Image:Hakomari7_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Chapitre 1|Chapitre 1]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Chapitre 2|Chapitre 2]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Chapitre 3|Chapitre 3]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Chapitre 4|Chapitre 4]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Dengeki Smile Bunko===&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Diamond Days (Français)|Diamond Days]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Divers===&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Interview (Français)|Interview d&#039;Eiji Mikage (Avril 2013)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Staff ==&lt;br /&gt;
* Superviseur du projet: Aucun&lt;br /&gt;
* Manager du projet: Aucun&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Traducteurs ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Actifs :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* [[User:Moyimee|Moyimee]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Ryohei11|Ryohei11]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Disparu :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* [[user:Nevoss|Nevoss]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Éditeurs ===&lt;br /&gt;
:* [[User:Djidji|Djidji]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Parutions ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Tome 1 - 空ろの箱と零のマリア1 (7 janvier 2009, ISBN 978-4-04-867461-4)&lt;br /&gt;
* Tome 2 - 空ろの箱と零のマリア2 (10 septembre 2009, ISBN 978-4-04-868012-7)&lt;br /&gt;
* Tome 3 - 空ろの箱と零のマリア3 (10 janvier 2010, ISBN 978-4-04-424115-5)&lt;br /&gt;
* Tome 4 - 空ろの箱と零のマリア4 (10 juin 2010, ISBN 978-4-04-868595-5)&lt;br /&gt;
* Tome 5 - 空ろの箱と零のマリア5 (10 juillet 2012, ISBN 978-4-04-886733-7)&lt;br /&gt;
* Tome 6 - 空ろの箱と零のマリア6 (10 janvier 2013, ISBN 978-4-04-891251-8)&lt;br /&gt;
* Tome 7 - 空ろの箱と零のマリア7 (10 juin 2015, ISBN 978-4-04-865193-6)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Utsuro_no_Hako_to_Zero_no_Maria_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=563565</id>
		<title>Utsuro no Hako to Zero no Maria - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Utsuro_no_Hako_to_Zero_no_Maria_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=563565"/>
		<updated>2020-07-14T22:35:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: /* Utsuro no Hako to Zero no Maria  par Eiji Mikage */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:French]]&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (French)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La série &#039;&#039;Utsuro no Hako to Zero no Maria&#039;&#039; est également disponible dans les langues suivantes:&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria|English (Anglais)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria ~ (Brazilian Portuguese)|Português (Portugais Brésilien)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria ~ (Spanish)|Español (Espagnol)]]&lt;br /&gt;
* [[Hakomari (Indonesia)|Bahasa Indonesia (Indonésien)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamien)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria (German)|Deutsch (Allemand)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria PL|Polski (Polonais)]]&lt;br /&gt;
*[https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Utsuro_no_Hako_to_Zero_no_Maria_(Turkce)| Türkçe (Turkish)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Note: La vitesse de traduction varie selon les versions.)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako7_1.jpg|thumb|Couverture du volume 7|250px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Utsuro no Hako to Zero no Maria (空ろの箱と零のマリア) est une série de light novel écrite par Eiji Mikage et illustrée par Tetsuo (anciennement connu sous le nom de 415). Alors que Utsuro no Hako, souvent abrégé &#039;&#039;Hakomari,&#039;&#039; est la 4ème publication d&#039;Eiji, c&#039;est la première à s&#039;accompagner d&#039;images.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
Utsuro no Hako to Zero no Maria raconte l&#039;histoire de Kazuki Hoshino, qui est maladivement attaché à sa vie de tous les jours, et de son antagoniste Aya Otonashi, tout a coup transférée dans sa classe, pour pas moins de la 13,118ème fois. Sans hésitation, elle annonce son intention de le &amp;quot;briser&amp;quot;. La lutte de Kazuki pour défendre sa vie de tous les jours commence, et les nombreux secrets sur laquelle elle repose seront éclaircis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Personnages ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kazuki Hoshino&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Kazuki.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Un lycéen complétement ordinaire qui adore les Umaibōs (Un casse-croûte Japonais) et bavarder avec ses amis. Un jour, il rencontre Aya Otonashi qui devient alors son antagoniste — malgré le fait qu&#039;il ne l&#039;ai jamais rencontrée avant. Elle le menace de le &amp;quot;briser&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Aya Otonashi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Aya.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Une beauté asociable avec une forte personnalité. Elle est transférée dans la classe de Kazuki le 2 Mars — juste avant la fin de l&#039;année scolaire. Immédiatement après son arrivée, elle annonce son intention de &amp;quot;briser&amp;quot; Kazuki.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Daiya Oomine&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Daiya.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Un étudiant égocentrique et arrogant ayant coloré ses cheveux en blanc argenté et portant 3 piercings sur son oreille droite. Il est également délégué de la classe et un ingénieux ami de Kazuki.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Haruaki Usui&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Haruaki.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Un as du baseball, toujours très joyeux. Il traîne souvent avec Kazuki et Daiya.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kokone Kirino&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Kokone.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Une brillante et belle fille qui se soucie beaucoup de ses amis, mais peut parfois être pointilleuse. Elle et Daiya se connaissent depuis l&#039;enfance, et leur violence verbale mutuelle est devenu légendaire parmi leurs camarades de classe.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kasumi Mogi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Kasumi.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
La fille qui a gagné le coeur de Kazuki. Elle est docile, silencieuse et inexpressive.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;Règles de Traduction&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cette partie doit être lue par tous les traducteurs et éditeurs du projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Utsuro no Hako to Zero no Maria (French) : Enregistrement|Enregistrement]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Les traducteurs doivent [[Utsuro no Hako to Zero no Maria (French) : Enregistrement|s&#039;enregistrer]] sur le lien ci-dessus.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Forme ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Chaque chapitre doit se conformer aux règles ci-dessous après édition :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[Conventions des Projets]]&lt;br /&gt;
* [[Usage du Wiki]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;La traduction est de l&#039;Anglais au Français.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualités ==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;17 Mai 2020&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du volume 06 par la Yarashii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;29 Mars 2020&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du volume 05 par la Yarashii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;21 Septembre 2019&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du volume 04 par la Yarashii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;19 Août 2019&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du volume 03 par la Yarashii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;18 Novembre 2018&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du volume 02 par la Yarashii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;02 Avril 2018&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du volume 01 par la Yarashii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;14 Juin 2017&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du [[Utsuro_no_Hako:Tome_1_27756th_time|Chapitre 27,756th time]] du Volume 1.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fin de la traduction du [[Utsuro_no_Hako:Volume_1_FR|Volume 1]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;11 Juin 2017&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du [[Utsuro_no_Hako:Tome_1_27753rd_time|Chapitre 27,753rd time]] du Volume 1.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traduction du [[Utsuro_no_Hako:Tome_1_1st_time_(2)|Chapitre 1st time]] du Volume 1.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traduction de l&#039;[[Utsuro_no_Hako:Tome_1_Epilogue|Épilogue]] du Volume 1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;08 Janvier 2014&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Démarrage du projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;Utsuro no Hako to Zero no Maria &#039;&#039; par Eiji Mikage ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;La traduction suivante est proposée par la [https://www.yarashii.fr/light-novel Yarashii] et se base sur la traduction anglaise de Yen Press.&#039;&#039;&#039;[[Category:Linked Project]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako_vol1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%201%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 01 (PDF)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako2 1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%202%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 02 (PDF)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako3 1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/PDF/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%203%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 03 (PDF)]&amp;lt;br /&amp;gt;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/EPUB/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%203%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.epub (Epub)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako4 1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/PDF/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%204%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 04 (PDF)]&amp;lt;br /&amp;gt;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/EPUB/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%204%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.epub (Epub)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako5 1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/PDF/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%205%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 05 (PDF)]&amp;lt;br /&amp;gt;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/EPUB/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%205%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.epub (Epub)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako6 1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/PDF/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%206%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 06 (PDF)]&amp;lt;br /&amp;gt;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/EPUB/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%206%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.epub (Epub)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako7 1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/PDF/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%207%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 07 (PDF)]&amp;lt;br /&amp;gt;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/EPUB/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%207%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.epub (Epub)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;La traduction suivante est proposée par les membres de Baka-Tsuki et se base sur la [[Utsuro no Hako to Zero no Maria|version anglaise]] de [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]].&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
=== Tome 1 [[Utsuro_no_Hako:Volume_1_FR|(Texte Complet)]] ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari1_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 1st time|1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 23rd time|23&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 1050th time|1,050&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 13118th time|13,118&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 10876th time|10,876&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 8946th time|8,946&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 2601st time|2,601&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 2602nd time|2,602&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 4609th time|4,609&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 5232nd time|5,232&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27753rd time|27,753&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Interlude|Interlude]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27753rd time (2)|27,753&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27754th time|27,754&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 3087th time|3,087&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27754th time (2)|27,754&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 0th time|0&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time (2)|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time (3)|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time (4)|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 0th time (2)|0&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 5000th time|5,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 6000th time|6,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 7000th time|7,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 8000th time|8,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 9000th time|9,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 9999th time|9,999&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 10000th time|10,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time (5)|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27756th time|27,756&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 1st time (2)|1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 2 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari2_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 29 Avril|29 Avril (Mercredi)Jour de Shōwa]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 30 Avril|30 Avril (Jeudi)]] &lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 1 Mai|1 Mai (Vendredi)]]  &lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 2 Mai|2 Mai (Samedi)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 3 Mai|3 Mai (Dimanche) Jour de commémoration de la constitution]] &lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 4 Mai|4 Mai (Lundi) Journée verte]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 5 Mai|5 Mai (Mardi) Journée des enfants]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 18 Mai|18 Mai (Lundi)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 3 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari3_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Commencement|Commencement]] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;(En cours)&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Round 1|Round 1]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Round 2|Round 2]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Round 3|Round 3]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 4 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari4_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Explications du jeu|Explications du jeu]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 1|Chapitre 1]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 2|Chapitre 2]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 3|Chapitre 3]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 4|Chapitre 4]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 5|Chapitre 5]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 5 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari5_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Avant que le spectacle commence|Avant que le spectacle commence]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Scène 1|Scène 1 : Proches adieux]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Scène 2|Scène 2 : 18,44m de distance]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Scène 3|Scène 3 : Repeat, Reset, Reset]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 6 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari6_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Intermission|Intermission]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Scène 4 (1)|Scène 4 : Piercing à 15 ans (1/3)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Scène 4 (2)|Scène 4 : Piercing à 15 ans (2/3)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Scène 4 (3)|Scène 4 : Piercing à 15 ans (3/3)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Après la chute du rideau|Après la chute du rideau]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 7 ===&lt;br /&gt;
[[Image:Hakomari7_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Chapitre 1|Chapitre 1]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Chapitre 2|Chapitre 2]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Chapitre 3|Chapitre 3]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Chapitre 4|Chapitre 4]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Dengeki Smile Bunko===&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Diamond Days (Français)|Diamond Days]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Divers===&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Interview (Français)|Interview d&#039;Eiji Mikage (Avril 2013)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Staff ==&lt;br /&gt;
* Superviseur du projet: Aucun&lt;br /&gt;
* Manager du projet: Aucun&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Traducteurs ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Actifs :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* [[User:Moyimee|Moyimee]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Ryohei11|Ryohei11]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Disparu :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* [[user:Nevoss|Nevoss]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Éditeurs ===&lt;br /&gt;
:* [[User:Djidji|Djidji]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Parutions ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Tome 1 - 空ろの箱と零のマリア1 (7 janvier 2009, ISBN 978-4-04-867461-4)&lt;br /&gt;
* Tome 2 - 空ろの箱と零のマリア2 (10 septembre 2009, ISBN 978-4-04-868012-7)&lt;br /&gt;
* Tome 3 - 空ろの箱と零のマリア3 (10 janvier 2010, ISBN 978-4-04-424115-5)&lt;br /&gt;
* Tome 4 - 空ろの箱と零のマリア4 (10 juin 2010, ISBN 978-4-04-868595-5)&lt;br /&gt;
* Tome 5 - 空ろの箱と零のマリア5 (10 juillet 2012, ISBN 978-4-04-886733-7)&lt;br /&gt;
* Tome 6 - 空ろの箱と零のマリア6 (10 janvier 2013, ISBN 978-4-04-891251-8)&lt;br /&gt;
* Tome 7 - 空ろの箱と零のマリア7 (10 juin 2015, ISBN 978-4-04-865193-6)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=KonoSuba_:_Historique&amp;diff=562618</id>
		<title>KonoSuba : Historique</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=KonoSuba_:_Historique&amp;diff=562618"/>
		<updated>2020-05-23T10:39:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: Created page with &amp;quot;*&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;27 Mars 2019&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Ajout du Volume 05  *&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Projet commencé.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;noinclude&amp;gt;  {| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; b...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;*&#039;&#039;&#039;27 Mars 2019&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Ajout du Volume 05&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Projet commencé.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Retourner au [[Kono_Subarashii_Sekai_ni_Shukufuku_o!_-_Français|Sommaire]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Utsuro_no_Hako_to_Zero_no_Maria_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=562617</id>
		<title>Utsuro no Hako to Zero no Maria - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Utsuro_no_Hako_to_Zero_no_Maria_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=562617"/>
		<updated>2020-05-23T09:59:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: /* Actualités */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:French]]&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (French)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La série &#039;&#039;Utsuro no Hako to Zero no Maria&#039;&#039; est également disponible dans les langues suivantes:&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria|English (Anglais)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria ~ (Brazilian Portuguese)|Português (Portugais Brésilien)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria ~ (Spanish)|Español (Espagnol)]]&lt;br /&gt;
* [[Hakomari (Indonesia)|Bahasa Indonesia (Indonésien)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamien)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria (German)|Deutsch (Allemand)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria PL|Polski (Polonais)]]&lt;br /&gt;
*[https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Utsuro_no_Hako_to_Zero_no_Maria_(Turkce)| Türkçe (Turkish)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Note: La vitesse de traduction varie selon les versions.)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako7_1.jpg|thumb|Couverture du volume 7|250px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Utsuro no Hako to Zero no Maria (空ろの箱と零のマリア) est une série de light novel écrite par Eiji Mikage et illustrée par Tetsuo (anciennement connu sous le nom de 415). Alors que Utsuro no Hako, souvent abrégé &#039;&#039;Hakomari,&#039;&#039; est la 4ème publication d&#039;Eiji, c&#039;est la première à s&#039;accompagner d&#039;images.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
Utsuro no Hako to Zero no Maria raconte l&#039;histoire de Kazuki Hoshino, qui est maladivement attaché à sa vie de tous les jours, et de son antagoniste Aya Otonashi, tout a coup transférée dans sa classe, pour pas moins de la 13,118ème fois. Sans hésitation, elle annonce son intention de le &amp;quot;briser&amp;quot;. La lutte de Kazuki pour défendre sa vie de tous les jours commence, et les nombreux secrets sur laquelle elle repose seront éclaircis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Personnages ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kazuki Hoshino&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Kazuki.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Un lycéen complétement ordinaire qui adore les Umaibōs (Un casse-croûte Japonais) et bavarder avec ses amis. Un jour, il rencontre Aya Otonashi qui devient alors son antagoniste — malgré le fait qu&#039;il ne l&#039;ai jamais rencontrée avant. Elle le menace de le &amp;quot;briser&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Aya Otonashi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Aya.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Une beauté asociable avec une forte personnalité. Elle est transférée dans la classe de Kazuki le 2 Mars — juste avant la fin de l&#039;année scolaire. Immédiatement après son arrivée, elle annonce son intention de &amp;quot;briser&amp;quot; Kazuki.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Daiya Oomine&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Daiya.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Un étudiant égocentrique et arrogant ayant coloré ses cheveux en blanc argenté et portant 3 piercings sur son oreille droite. Il est également délégué de la classe et un ingénieux ami de Kazuki.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Haruaki Usui&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Haruaki.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Un as du baseball, toujours très joyeux. Il traîne souvent avec Kazuki et Daiya.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kokone Kirino&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Kokone.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Une brillante et belle fille qui se soucie beaucoup de ses amis, mais peut parfois être pointilleuse. Elle et Daiya se connaissent depuis l&#039;enfance, et leur violence verbale mutuelle est devenu légendaire parmi leurs camarades de classe.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kasumi Mogi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Kasumi.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
La fille qui a gagné le coeur de Kazuki. Elle est docile, silencieuse et inexpressive.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;Règles de Traduction&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cette partie doit être lue par tous les traducteurs et éditeurs du projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Utsuro no Hako to Zero no Maria (French) : Enregistrement|Enregistrement]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Les traducteurs doivent [[Utsuro no Hako to Zero no Maria (French) : Enregistrement|s&#039;enregistrer]] sur le lien ci-dessus.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Forme ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Chaque chapitre doit se conformer aux règles ci-dessous après édition :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[Conventions des Projets]]&lt;br /&gt;
* [[Usage du Wiki]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;La traduction est de l&#039;Anglais au Français.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualités ==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;17 Mai 2020&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du volume 06 par la Yarashii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;29 Mars 2020&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du volume 05 par la Yarashii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;21 Septembre 2019&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du volume 04 par la Yarashii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;19 Août 2019&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du volume 03 par la Yarashii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;18 Novembre 2018&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du volume 02 par la Yarashii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;02 Avril 2018&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du volume 01 par la Yarashii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;14 Juin 2017&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du [[Utsuro_no_Hako:Tome_1_27756th_time|Chapitre 27,756th time]] du Volume 1.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fin de la traduction du [[Utsuro_no_Hako:Volume_1_FR|Volume 1]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;11 Juin 2017&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du [[Utsuro_no_Hako:Tome_1_27753rd_time|Chapitre 27,753rd time]] du Volume 1.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traduction du [[Utsuro_no_Hako:Tome_1_1st_time_(2)|Chapitre 1st time]] du Volume 1.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traduction de l&#039;[[Utsuro_no_Hako:Tome_1_Epilogue|Épilogue]] du Volume 1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;08 Janvier 2014&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Démarrage du projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;Utsuro no Hako to Zero no Maria &#039;&#039; par Eiji Mikage ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;La traduction suivante est proposée par la [https://www.yarashii.fr/light-novel Yarashii] et se base sur la traduction anglaise de Yen Press.&#039;&#039;&#039;[[Category:Linked Project]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako_vol1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%201%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 01 (PDF)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako2 1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%202%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 02 (PDF)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako3 1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/PDF/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%203%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 03 (PDF)]&amp;lt;br /&amp;gt;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/EPUB/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%203%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.epub (Epub)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako4 1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/PDF/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%204%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 04 (PDF)]&amp;lt;br /&amp;gt;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/EPUB/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%204%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.epub (Epub)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako5 1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/PDF/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%205%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 05 (PDF)]&amp;lt;br /&amp;gt;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/EPUB/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%205%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.epub (Epub)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako6 1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/PDF/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%206%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 06 (PDF)]&amp;lt;br /&amp;gt;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/EPUB/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%206%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.epub (Epub)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;La traduction suivante est proposée par les membres de Baka-Tsuki et se base sur la [[Utsuro no Hako to Zero no Maria|version anglaise]] de [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]].&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
=== Tome 1 [[Utsuro_no_Hako:Volume_1_FR|(Texte Complet)]] ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari1_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 1st time|1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 23rd time|23&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 1050th time|1,050&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 13118th time|13,118&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 10876th time|10,876&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 8946th time|8,946&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 2601st time|2,601&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 2602nd time|2,602&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 4609th time|4,609&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 5232nd time|5,232&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27753rd time|27,753&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Interlude|Interlude]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27753rd time (2)|27,753&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27754th time|27,754&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 3087th time|3,087&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27754th time (2)|27,754&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 0th time|0&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time (2)|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time (3)|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time (4)|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 0th time (2)|0&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 5000th time|5,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 6000th time|6,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 7000th time|7,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 8000th time|8,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 9000th time|9,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 9999th time|9,999&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 10000th time|10,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time (5)|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27756th time|27,756&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 1st time (2)|1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 2 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari2_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 29 Avril|29 Avril (Mercredi)Jour de Shōwa]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 30 Avril|30 Avril (Jeudi)]] &lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 1 Mai|1 Mai (Vendredi)]]  &lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 2 Mai|2 Mai (Samedi)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 3 Mai|3 Mai (Dimanche) Jour de commémoration de la constitution]] &lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 4 Mai|4 Mai (Lundi) Journée verte]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 5 Mai|5 Mai (Mardi) Journée des enfants]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 18 Mai|18 Mai (Lundi)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 3 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari3_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Commencement|Commencement]] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;(En cours)&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Round 1|Round 1]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Round 2|Round 2]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Round 3|Round 3]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 4 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari4_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Explications du jeu|Explications du jeu]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 1|Chapitre 1]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 2|Chapitre 2]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 3|Chapitre 3]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 4|Chapitre 4]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 5|Chapitre 5]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 5 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari5_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Avant que le spectacle commence|Avant que le spectacle commence]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Scène 1|Scène 1 : Proches adieux]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Scène 2|Scène 2 : 18,44m de distance]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Scène 3|Scène 3 : Repeat, Reset, Reset]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 6 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari6_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Intermission|Intermission]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Scène 4 (1)|Scène 4 : Piercing à 15 ans (1/3)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Scène 4 (2)|Scène 4 : Piercing à 15 ans (2/3)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Scène 4 (3)|Scène 4 : Piercing à 15 ans (3/3)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Après la chute du rideau|Après la chute du rideau]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 7 ===&lt;br /&gt;
[[Image:Hakomari7_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Chapitre 1|Chapitre 1]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Chapitre 2|Chapitre 2]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Chapitre 3|Chapitre 3]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Chapitre 4|Chapitre 4]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Dengeki Smile Bunko===&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Diamond Days (Français)|Diamond Days]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Divers===&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Interview (Français)|Interview d&#039;Eiji Mikage (Avril 2013)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Staff ==&lt;br /&gt;
* Superviseur du projet: Aucun&lt;br /&gt;
* Manager du projet: Aucun&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Traducteurs ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Actifs :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* [[User:Moyimee|Moyimee]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Ryohei11|Ryohei11]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Disparu :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* [[user:Nevoss|Nevoss]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Éditeurs ===&lt;br /&gt;
:* [[User:Djidji|Djidji]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Parutions ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Tome 1 - 空ろの箱と零のマリア1 (7 janvier 2009, ISBN 978-4-04-867461-4)&lt;br /&gt;
* Tome 2 - 空ろの箱と零のマリア2 (10 septembre 2009, ISBN 978-4-04-868012-7)&lt;br /&gt;
* Tome 3 - 空ろの箱と零のマリア3 (10 janvier 2010, ISBN 978-4-04-424115-5)&lt;br /&gt;
* Tome 4 - 空ろの箱と零のマリア4 (10 juin 2010, ISBN 978-4-04-868595-5)&lt;br /&gt;
* Tome 5 - 空ろの箱と零のマリア5 (10 juillet 2012, ISBN 978-4-04-886733-7)&lt;br /&gt;
* Tome 6 - 空ろの箱と零のマリア6 (10 janvier 2013, ISBN 978-4-04-891251-8)&lt;br /&gt;
* Tome 7 - 空ろの箱と零のマリア7 (10 juin 2015, ISBN 978-4-04-865193-6)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Utsuro_no_Hako_to_Zero_no_Maria_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=562616</id>
		<title>Utsuro no Hako to Zero no Maria - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Utsuro_no_Hako_to_Zero_no_Maria_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=562616"/>
		<updated>2020-05-23T09:56:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: /* Utsuro no Hako to Zero no Maria  par Eiji Mikage */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:French]]&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (French)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La série &#039;&#039;Utsuro no Hako to Zero no Maria&#039;&#039; est également disponible dans les langues suivantes:&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria|English (Anglais)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria ~ (Brazilian Portuguese)|Português (Portugais Brésilien)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria ~ (Spanish)|Español (Espagnol)]]&lt;br /&gt;
* [[Hakomari (Indonesia)|Bahasa Indonesia (Indonésien)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamien)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria (German)|Deutsch (Allemand)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria PL|Polski (Polonais)]]&lt;br /&gt;
*[https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Utsuro_no_Hako_to_Zero_no_Maria_(Turkce)| Türkçe (Turkish)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Note: La vitesse de traduction varie selon les versions.)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako7_1.jpg|thumb|Couverture du volume 7|250px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Utsuro no Hako to Zero no Maria (空ろの箱と零のマリア) est une série de light novel écrite par Eiji Mikage et illustrée par Tetsuo (anciennement connu sous le nom de 415). Alors que Utsuro no Hako, souvent abrégé &#039;&#039;Hakomari,&#039;&#039; est la 4ème publication d&#039;Eiji, c&#039;est la première à s&#039;accompagner d&#039;images.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
Utsuro no Hako to Zero no Maria raconte l&#039;histoire de Kazuki Hoshino, qui est maladivement attaché à sa vie de tous les jours, et de son antagoniste Aya Otonashi, tout a coup transférée dans sa classe, pour pas moins de la 13,118ème fois. Sans hésitation, elle annonce son intention de le &amp;quot;briser&amp;quot;. La lutte de Kazuki pour défendre sa vie de tous les jours commence, et les nombreux secrets sur laquelle elle repose seront éclaircis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Personnages ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kazuki Hoshino&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Kazuki.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Un lycéen complétement ordinaire qui adore les Umaibōs (Un casse-croûte Japonais) et bavarder avec ses amis. Un jour, il rencontre Aya Otonashi qui devient alors son antagoniste — malgré le fait qu&#039;il ne l&#039;ai jamais rencontrée avant. Elle le menace de le &amp;quot;briser&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Aya Otonashi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Aya.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Une beauté asociable avec une forte personnalité. Elle est transférée dans la classe de Kazuki le 2 Mars — juste avant la fin de l&#039;année scolaire. Immédiatement après son arrivée, elle annonce son intention de &amp;quot;briser&amp;quot; Kazuki.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Daiya Oomine&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Daiya.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Un étudiant égocentrique et arrogant ayant coloré ses cheveux en blanc argenté et portant 3 piercings sur son oreille droite. Il est également délégué de la classe et un ingénieux ami de Kazuki.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Haruaki Usui&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Haruaki.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Un as du baseball, toujours très joyeux. Il traîne souvent avec Kazuki et Daiya.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kokone Kirino&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Kokone.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Une brillante et belle fille qui se soucie beaucoup de ses amis, mais peut parfois être pointilleuse. Elle et Daiya se connaissent depuis l&#039;enfance, et leur violence verbale mutuelle est devenu légendaire parmi leurs camarades de classe.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kasumi Mogi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Kasumi.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
La fille qui a gagné le coeur de Kazuki. Elle est docile, silencieuse et inexpressive.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;Règles de Traduction&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cette partie doit être lue par tous les traducteurs et éditeurs du projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Utsuro no Hako to Zero no Maria (French) : Enregistrement|Enregistrement]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Les traducteurs doivent [[Utsuro no Hako to Zero no Maria (French) : Enregistrement|s&#039;enregistrer]] sur le lien ci-dessus.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Forme ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Chaque chapitre doit se conformer aux règles ci-dessous après édition :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[Conventions des Projets]]&lt;br /&gt;
* [[Usage du Wiki]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;La traduction est de l&#039;Anglais au Français.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualités ==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;03 Avril 2018&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du volume 01 par la Yarashii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;14 Juin 2017&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du [[Utsuro_no_Hako:Tome_1_27756th_time|Chapitre 27,756th time]] du Volume 1.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fin de la traduction du [[Utsuro_no_Hako:Volume_1_FR|Volume 1]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;11 Juin 2017&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du [[Utsuro_no_Hako:Tome_1_27753rd_time|Chapitre 27,753rd time]] du Volume 1.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traduction du [[Utsuro_no_Hako:Tome_1_1st_time_(2)|Chapitre 1st time]] du Volume 1.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traduction de l&#039;[[Utsuro_no_Hako:Tome_1_Epilogue|Épilogue]] du Volume 1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;08 Janvier 2014&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Démarrage du projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;Utsuro no Hako to Zero no Maria &#039;&#039; par Eiji Mikage ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;La traduction suivante est proposée par la [https://www.yarashii.fr/light-novel Yarashii] et se base sur la traduction anglaise de Yen Press.&#039;&#039;&#039;[[Category:Linked Project]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako_vol1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%201%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 01 (PDF)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako2 1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%202%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 02 (PDF)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako3 1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/PDF/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%203%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 03 (PDF)]&amp;lt;br /&amp;gt;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/EPUB/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%203%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.epub (Epub)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako4 1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/PDF/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%204%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 04 (PDF)]&amp;lt;br /&amp;gt;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/EPUB/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%204%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.epub (Epub)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako5 1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/PDF/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%205%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 05 (PDF)]&amp;lt;br /&amp;gt;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/EPUB/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%205%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.epub (Epub)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako6 1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/PDF/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%206%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 06 (PDF)]&amp;lt;br /&amp;gt;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/EPUB/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%206%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.epub (Epub)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;La traduction suivante est proposée par les membres de Baka-Tsuki et se base sur la [[Utsuro no Hako to Zero no Maria|version anglaise]] de [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]].&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
=== Tome 1 [[Utsuro_no_Hako:Volume_1_FR|(Texte Complet)]] ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari1_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 1st time|1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 23rd time|23&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 1050th time|1,050&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 13118th time|13,118&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 10876th time|10,876&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 8946th time|8,946&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 2601st time|2,601&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 2602nd time|2,602&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 4609th time|4,609&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 5232nd time|5,232&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27753rd time|27,753&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Interlude|Interlude]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27753rd time (2)|27,753&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27754th time|27,754&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 3087th time|3,087&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27754th time (2)|27,754&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 0th time|0&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time (2)|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time (3)|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time (4)|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 0th time (2)|0&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 5000th time|5,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 6000th time|6,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 7000th time|7,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 8000th time|8,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 9000th time|9,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 9999th time|9,999&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 10000th time|10,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time (5)|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27756th time|27,756&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 1st time (2)|1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 2 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari2_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 29 Avril|29 Avril (Mercredi)Jour de Shōwa]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 30 Avril|30 Avril (Jeudi)]] &lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 1 Mai|1 Mai (Vendredi)]]  &lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 2 Mai|2 Mai (Samedi)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 3 Mai|3 Mai (Dimanche) Jour de commémoration de la constitution]] &lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 4 Mai|4 Mai (Lundi) Journée verte]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 5 Mai|5 Mai (Mardi) Journée des enfants]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 18 Mai|18 Mai (Lundi)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 3 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari3_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Commencement|Commencement]] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;(En cours)&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Round 1|Round 1]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Round 2|Round 2]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Round 3|Round 3]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 4 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari4_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Explications du jeu|Explications du jeu]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 1|Chapitre 1]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 2|Chapitre 2]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 3|Chapitre 3]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 4|Chapitre 4]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 5|Chapitre 5]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 5 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari5_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Avant que le spectacle commence|Avant que le spectacle commence]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Scène 1|Scène 1 : Proches adieux]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Scène 2|Scène 2 : 18,44m de distance]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Scène 3|Scène 3 : Repeat, Reset, Reset]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 6 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari6_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Intermission|Intermission]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Scène 4 (1)|Scène 4 : Piercing à 15 ans (1/3)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Scène 4 (2)|Scène 4 : Piercing à 15 ans (2/3)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Scène 4 (3)|Scène 4 : Piercing à 15 ans (3/3)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Après la chute du rideau|Après la chute du rideau]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 7 ===&lt;br /&gt;
[[Image:Hakomari7_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Chapitre 1|Chapitre 1]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Chapitre 2|Chapitre 2]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Chapitre 3|Chapitre 3]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Chapitre 4|Chapitre 4]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Dengeki Smile Bunko===&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Diamond Days (Français)|Diamond Days]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Divers===&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Interview (Français)|Interview d&#039;Eiji Mikage (Avril 2013)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Staff ==&lt;br /&gt;
* Superviseur du projet: Aucun&lt;br /&gt;
* Manager du projet: Aucun&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Traducteurs ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Actifs :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* [[User:Moyimee|Moyimee]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Ryohei11|Ryohei11]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Disparu :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* [[user:Nevoss|Nevoss]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Éditeurs ===&lt;br /&gt;
:* [[User:Djidji|Djidji]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Parutions ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Tome 1 - 空ろの箱と零のマリア1 (7 janvier 2009, ISBN 978-4-04-867461-4)&lt;br /&gt;
* Tome 2 - 空ろの箱と零のマリア2 (10 septembre 2009, ISBN 978-4-04-868012-7)&lt;br /&gt;
* Tome 3 - 空ろの箱と零のマリア3 (10 janvier 2010, ISBN 978-4-04-424115-5)&lt;br /&gt;
* Tome 4 - 空ろの箱と零のマリア4 (10 juin 2010, ISBN 978-4-04-868595-5)&lt;br /&gt;
* Tome 5 - 空ろの箱と零のマリア5 (10 juillet 2012, ISBN 978-4-04-886733-7)&lt;br /&gt;
* Tome 6 - 空ろの箱と零のマリア6 (10 janvier 2013, ISBN 978-4-04-891251-8)&lt;br /&gt;
* Tome 7 - 空ろの箱と零のマリア7 (10 juin 2015, ISBN 978-4-04-865193-6)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Utsuro_no_Hako_to_Zero_no_Maria_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=561751</id>
		<title>Utsuro no Hako to Zero no Maria - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Utsuro_no_Hako_to_Zero_no_Maria_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=561751"/>
		<updated>2020-03-29T18:59:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: /* Utsuro no Hako to Zero no Maria  par Eiji Mikage */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:French]]&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (French)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La série &#039;&#039;Utsuro no Hako to Zero no Maria&#039;&#039; est également disponible dans les langues suivantes:&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria|English (Anglais)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria ~ (Brazilian Portuguese)|Português (Portugais Brésilien)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria ~ (Spanish)|Español (Espagnol)]]&lt;br /&gt;
* [[Hakomari (Indonesia)|Bahasa Indonesia (Indonésien)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamien)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria (German)|Deutsch (Allemand)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria PL|Polski (Polonais)]]&lt;br /&gt;
*[https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Utsuro_no_Hako_to_Zero_no_Maria_(Turkce)| Türkçe (Turkish)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Note: La vitesse de traduction varie selon les versions.)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako7_1.jpg|thumb|Couverture du volume 7|250px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Utsuro no Hako to Zero no Maria (空ろの箱と零のマリア) est une série de light novel écrite par Eiji Mikage et illustrée par Tetsuo (anciennement connu sous le nom de 415). Alors que Utsuro no Hako, souvent abrégé &#039;&#039;Hakomari,&#039;&#039; est la 4ème publication d&#039;Eiji, c&#039;est la première à s&#039;accompagner d&#039;images.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
Utsuro no Hako to Zero no Maria raconte l&#039;histoire de Kazuki Hoshino, qui est maladivement attaché à sa vie de tous les jours, et de son antagoniste Aya Otonashi, tout a coup transférée dans sa classe, pour pas moins de la 13,118ème fois. Sans hésitation, elle annonce son intention de le &amp;quot;briser&amp;quot;. La lutte de Kazuki pour défendre sa vie de tous les jours commence, et les nombreux secrets sur laquelle elle repose seront éclaircis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Personnages ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kazuki Hoshino&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Kazuki.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Un lycéen complétement ordinaire qui adore les Umaibōs (Un casse-croûte Japonais) et bavarder avec ses amis. Un jour, il rencontre Aya Otonashi qui devient alors son antagoniste — malgré le fait qu&#039;il ne l&#039;ai jamais rencontrée avant. Elle le menace de le &amp;quot;briser&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Aya Otonashi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Aya.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Une beauté asociable avec une forte personnalité. Elle est transférée dans la classe de Kazuki le 2 Mars — juste avant la fin de l&#039;année scolaire. Immédiatement après son arrivée, elle annonce son intention de &amp;quot;briser&amp;quot; Kazuki.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Daiya Oomine&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Daiya.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Un étudiant égocentrique et arrogant ayant coloré ses cheveux en blanc argenté et portant 3 piercings sur son oreille droite. Il est également délégué de la classe et un ingénieux ami de Kazuki.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Haruaki Usui&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Haruaki.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Un as du baseball, toujours très joyeux. Il traîne souvent avec Kazuki et Daiya.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kokone Kirino&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Kokone.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Une brillante et belle fille qui se soucie beaucoup de ses amis, mais peut parfois être pointilleuse. Elle et Daiya se connaissent depuis l&#039;enfance, et leur violence verbale mutuelle est devenu légendaire parmi leurs camarades de classe.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kasumi Mogi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Kasumi.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
La fille qui a gagné le coeur de Kazuki. Elle est docile, silencieuse et inexpressive.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;Règles de Traduction&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cette partie doit être lue par tous les traducteurs et éditeurs du projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Utsuro no Hako to Zero no Maria (French) : Enregistrement|Enregistrement]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Les traducteurs doivent [[Utsuro no Hako to Zero no Maria (French) : Enregistrement|s&#039;enregistrer]] sur le lien ci-dessus.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Forme ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Chaque chapitre doit se conformer aux règles ci-dessous après édition :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[Conventions des Projets]]&lt;br /&gt;
* [[Usage du Wiki]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;La traduction est de l&#039;Anglais au Français.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualités ==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;03 Avril 2018&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du volume 01 par la Yarashii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;14 Juin 2017&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du [[Utsuro_no_Hako:Tome_1_27756th_time|Chapitre 27,756th time]] du Volume 1.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fin de la traduction du [[Utsuro_no_Hako:Volume_1_FR|Volume 1]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;11 Juin 2017&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du [[Utsuro_no_Hako:Tome_1_27753rd_time|Chapitre 27,753rd time]] du Volume 1.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traduction du [[Utsuro_no_Hako:Tome_1_1st_time_(2)|Chapitre 1st time]] du Volume 1.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traduction de l&#039;[[Utsuro_no_Hako:Tome_1_Epilogue|Épilogue]] du Volume 1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;08 Janvier 2014&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Démarrage du projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;Utsuro no Hako to Zero no Maria &#039;&#039; par Eiji Mikage ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;La traduction suivante est proposée par la [https://www.yarashii.fr/light-novel Yarashii] et se base sur la traduction anglaise de Yen Press.&#039;&#039;&#039;[[Category:Linked Project]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako_vol1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%201%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 01 (PDF)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako2 1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%202%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 02 (PDF)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako3 1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/PDF/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%203%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 03 (PDF)]&amp;lt;br /&amp;gt;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/EPUB/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%203%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.epub (Epub)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako4 1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/PDF/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%204%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 04 (PDF)]&amp;lt;br /&amp;gt;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/EPUB/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%204%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.epub (Epub)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako5 1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/PDF/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%205%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 05 (PDF)]&amp;lt;br /&amp;gt;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/EPUB/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%205%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.epub (Epub)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;La traduction suivante est proposée par les membres de Baka-Tsuki et se base sur la [[Utsuro no Hako to Zero no Maria|version anglaise]] de [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]].&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
=== Tome 1 [[Utsuro_no_Hako:Volume_1_FR|(Texte Complet)]] ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari1_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 1st time|1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 23rd time|23&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 1050th time|1,050&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 13118th time|13,118&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 10876th time|10,876&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 8946th time|8,946&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 2601st time|2,601&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 2602nd time|2,602&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 4609th time|4,609&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 5232nd time|5,232&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27753rd time|27,753&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Interlude|Interlude]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27753rd time (2)|27,753&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27754th time|27,754&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 3087th time|3,087&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27754th time (2)|27,754&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 0th time|0&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time (2)|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time (3)|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time (4)|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 0th time (2)|0&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 5000th time|5,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 6000th time|6,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 7000th time|7,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 8000th time|8,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 9000th time|9,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 9999th time|9,999&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 10000th time|10,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time (5)|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27756th time|27,756&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 1st time (2)|1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 2 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari2_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 29 Avril|29 Avril (Mercredi)Jour de Shōwa]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 30 Avril|30 Avril (Jeudi)]] &lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 1 Mai|1 Mai (Vendredi)]]  &lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 2 Mai|2 Mai (Samedi)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 3 Mai|3 Mai (Dimanche) Jour de commémoration de la constitution]] &lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 4 Mai|4 Mai (Lundi) Journée verte]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 5 Mai|5 Mai (Mardi) Journée des enfants]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 18 Mai|18 Mai (Lundi)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 3 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari3_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Commencement|Commencement]] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;(En cours)&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Round 1|Round 1]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Round 2|Round 2]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Round 3|Round 3]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 4 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari4_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Explications du jeu|Explications du jeu]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 1|Chapitre 1]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 2|Chapitre 2]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 3|Chapitre 3]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 4|Chapitre 4]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 5|Chapitre 5]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 5 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari5_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Avant que le spectacle commence|Avant que le spectacle commence]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Scène 1|Scène 1 : Proches adieux]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Scène 2|Scène 2 : 18,44m de distance]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Scène 3|Scène 3 : Repeat, Reset, Reset]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 6 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari6_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Intermission|Intermission]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Scène 4 (1)|Scène 4 : Piercing à 15 ans (1/3)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Scène 4 (2)|Scène 4 : Piercing à 15 ans (2/3)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Scène 4 (3)|Scène 4 : Piercing à 15 ans (3/3)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Après la chute du rideau|Après la chute du rideau]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 7 ===&lt;br /&gt;
[[Image:Hakomari7_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Chapitre 1|Chapitre 1]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Chapitre 2|Chapitre 2]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Chapitre 3|Chapitre 3]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Chapitre 4|Chapitre 4]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Dengeki Smile Bunko===&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Diamond Days (Français)|Diamond Days]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Divers===&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Interview (Français)|Interview d&#039;Eiji Mikage (Avril 2013)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Staff ==&lt;br /&gt;
* Superviseur du projet: Aucun&lt;br /&gt;
* Manager du projet: Aucun&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Traducteurs ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Actifs :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* [[User:Moyimee|Moyimee]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Ryohei11|Ryohei11]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Disparu :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* [[user:Nevoss|Nevoss]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Éditeurs ===&lt;br /&gt;
:* [[User:Djidji|Djidji]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Parutions ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Tome 1 - 空ろの箱と零のマリア1 (7 janvier 2009, ISBN 978-4-04-867461-4)&lt;br /&gt;
* Tome 2 - 空ろの箱と零のマリア2 (10 septembre 2009, ISBN 978-4-04-868012-7)&lt;br /&gt;
* Tome 3 - 空ろの箱と零のマリア3 (10 janvier 2010, ISBN 978-4-04-424115-5)&lt;br /&gt;
* Tome 4 - 空ろの箱と零のマリア4 (10 juin 2010, ISBN 978-4-04-868595-5)&lt;br /&gt;
* Tome 5 - 空ろの箱と零のマリア5 (10 juillet 2012, ISBN 978-4-04-886733-7)&lt;br /&gt;
* Tome 6 - 空ろの箱と零のマリア6 (10 janvier 2013, ISBN 978-4-04-891251-8)&lt;br /&gt;
* Tome 7 - 空ろの箱と零のマリア7 (10 juin 2015, ISBN 978-4-04-865193-6)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Utsuro_no_Hako_to_Zero_no_Maria_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=559637</id>
		<title>Utsuro no Hako to Zero no Maria - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Utsuro_no_Hako_to_Zero_no_Maria_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=559637"/>
		<updated>2019-10-29T17:15:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: /* Utsuro no Hako to Zero no Maria  par Eiji Mikage */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:French]]&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (French)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La série &#039;&#039;Utsuro no Hako to Zero no Maria&#039;&#039; est également disponible dans les langues suivantes:&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria|English (Anglais)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria ~ (Brazilian Portuguese)|Português (Portugais Brésilien)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria ~ (Spanish)|Español (Espagnol)]]&lt;br /&gt;
* [[Hakomari (Indonesia)|Bahasa Indonesia (Indonésien)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamien)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria (German)|Deutsch (Allemand)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria PL|Polski (Polonais)]]&lt;br /&gt;
*[https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Utsuro_no_Hako_to_Zero_no_Maria_(Turkce)| Türkçe (Turkish)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Note: La vitesse de traduction varie selon les versions.)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako7_1.jpg|thumb|Couverture du volume 7|250px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Utsuro no Hako to Zero no Maria (空ろの箱と零のマリア) est une série de light novel écrite par Eiji Mikage et illustrée par Tetsuo (anciennement connu sous le nom de 415). Alors que Utsuro no Hako, souvent abrégé &#039;&#039;Hakomari,&#039;&#039; est la 4ème publication d&#039;Eiji, c&#039;est la première à s&#039;accompagner d&#039;images.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
Utsuro no Hako to Zero no Maria raconte l&#039;histoire de Kazuki Hoshino, qui est maladivement attaché à sa vie de tous les jours, et de son antagoniste Aya Otonashi, tout a coup transférée dans sa classe, pour pas moins de la 13,118ème fois. Sans hésitation, elle annonce son intention de le &amp;quot;briser&amp;quot;. La lutte de Kazuki pour défendre sa vie de tous les jours commence, et les nombreux secrets sur laquelle elle repose seront éclaircis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Personnages ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kazuki Hoshino&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Kazuki.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Un lycéen complétement ordinaire qui adore les Umaibōs (Un casse-croûte Japonais) et bavarder avec ses amis. Un jour, il rencontre Aya Otonashi qui devient alors son antagoniste — malgré le fait qu&#039;il ne l&#039;ai jamais rencontrée avant. Elle le menace de le &amp;quot;briser&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Aya Otonashi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Aya.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Une beauté asociable avec une forte personnalité. Elle est transférée dans la classe de Kazuki le 2 Mars — juste avant la fin de l&#039;année scolaire. Immédiatement après son arrivée, elle annonce son intention de &amp;quot;briser&amp;quot; Kazuki.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Daiya Oomine&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Daiya.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Un étudiant égocentrique et arrogant ayant coloré ses cheveux en blanc argenté et portant 3 piercings sur son oreille droite. Il est également délégué de la classe et un ingénieux ami de Kazuki.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Haruaki Usui&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Haruaki.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Un as du baseball, toujours très joyeux. Il traîne souvent avec Kazuki et Daiya.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kokone Kirino&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Kokone.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Une brillante et belle fille qui se soucie beaucoup de ses amis, mais peut parfois être pointilleuse. Elle et Daiya se connaissent depuis l&#039;enfance, et leur violence verbale mutuelle est devenu légendaire parmi leurs camarades de classe.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kasumi Mogi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Kasumi.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
La fille qui a gagné le coeur de Kazuki. Elle est docile, silencieuse et inexpressive.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;Règles de Traduction&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cette partie doit être lue par tous les traducteurs et éditeurs du projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Utsuro no Hako to Zero no Maria (French) : Enregistrement|Enregistrement]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Les traducteurs doivent [[Utsuro no Hako to Zero no Maria (French) : Enregistrement|s&#039;enregistrer]] sur le lien ci-dessus.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Forme ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Chaque chapitre doit se conformer aux règles ci-dessous après édition :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[Conventions des Projets]]&lt;br /&gt;
* [[Usage du Wiki]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;La traduction est de l&#039;Anglais au Français.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualités ==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;03 Avril 2018&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du volume 01 par la Yarashii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;14 Juin 2017&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du [[Utsuro_no_Hako:Tome_1_27756th_time|Chapitre 27,756th time]] du Volume 1.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fin de la traduction du [[Utsuro_no_Hako:Volume_1_FR|Volume 1]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;11 Juin 2017&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du [[Utsuro_no_Hako:Tome_1_27753rd_time|Chapitre 27,753rd time]] du Volume 1.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traduction du [[Utsuro_no_Hako:Tome_1_1st_time_(2)|Chapitre 1st time]] du Volume 1.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traduction de l&#039;[[Utsuro_no_Hako:Tome_1_Epilogue|Épilogue]] du Volume 1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;08 Janvier 2014&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Démarrage du projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;Utsuro no Hako to Zero no Maria &#039;&#039; par Eiji Mikage ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;La traduction suivante est proposée par la [https://www.yarashii.fr/light-novel Yarashii] et se base sur la traduction anglaise de Yen Press.&#039;&#039;&#039;[[Category:Linked Project]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako_vol1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%201%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 01 (PDF)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako2 1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%202%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 02 (PDF)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako3 1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/PDF/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%203%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 03 (PDF)]&amp;lt;br /&amp;gt;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/EPUB/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%203%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.epub (Epub)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako4 1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/PDF/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%204%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 04 (PDF)]&amp;lt;br /&amp;gt;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/EPUB/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%204%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.epub (Epub)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;La traduction suivante est proposée par les membres de Baka-Tsuki et se base sur la [[Utsuro no Hako to Zero no Maria|version anglaise]] de [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]].&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
=== Tome 1 [[Utsuro_no_Hako:Volume_1_FR|(Texte Complet)]] ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari1_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 1st time|1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 23rd time|23&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 1050th time|1,050&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 13118th time|13,118&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 10876th time|10,876&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 8946th time|8,946&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 2601st time|2,601&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 2602nd time|2,602&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 4609th time|4,609&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 5232nd time|5,232&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27753rd time|27,753&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Interlude|Interlude]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27753rd time (2)|27,753&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27754th time|27,754&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 3087th time|3,087&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27754th time (2)|27,754&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 0th time|0&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time (2)|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time (3)|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time (4)|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 0th time (2)|0&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 5000th time|5,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 6000th time|6,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 7000th time|7,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 8000th time|8,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 9000th time|9,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 9999th time|9,999&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 10000th time|10,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time (5)|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27756th time|27,756&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 1st time (2)|1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 2 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari2_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 29 Avril|29 Avril (Mercredi)Jour de Shōwa]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 30 Avril|30 Avril (Jeudi)]] &lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 1 Mai|1 Mai (Vendredi)]]  &lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 2 Mai|2 Mai (Samedi)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 3 Mai|3 Mai (Dimanche) Jour de commémoration de la constitution]] &lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 4 Mai|4 Mai (Lundi) Journée verte]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 5 Mai|5 Mai (Mardi) Journée des enfants]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 18 Mai|18 Mai (Lundi)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 3 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari3_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Commencement|Commencement]] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;(En cours)&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Round 1|Round 1]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Round 2|Round 2]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Round 3|Round 3]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 4 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari4_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Explications du jeu|Explications du jeu]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 1|Chapitre 1]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 2|Chapitre 2]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 3|Chapitre 3]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 4|Chapitre 4]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 5|Chapitre 5]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 5 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari5_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Avant que le spectacle commence|Avant que le spectacle commence]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Scène 1|Scène 1 : Proches adieux]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Scène 2|Scène 2 : 18,44m de distance]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Scène 3|Scène 3 : Repeat, Reset, Reset]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 6 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari6_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Intermission|Intermission]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Scène 4 (1)|Scène 4 : Piercing à 15 ans (1/3)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Scène 4 (2)|Scène 4 : Piercing à 15 ans (2/3)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Scène 4 (3)|Scène 4 : Piercing à 15 ans (3/3)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Après la chute du rideau|Après la chute du rideau]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 7 ===&lt;br /&gt;
[[Image:Hakomari7_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Chapitre 1|Chapitre 1]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Chapitre 2|Chapitre 2]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Chapitre 3|Chapitre 3]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Chapitre 4|Chapitre 4]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Dengeki Smile Bunko===&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Diamond Days (Français)|Diamond Days]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Divers===&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Interview (Français)|Interview d&#039;Eiji Mikage (Avril 2013)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Staff ==&lt;br /&gt;
* Superviseur du projet: Aucun&lt;br /&gt;
* Manager du projet: Aucun&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Traducteurs ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Actifs :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* [[User:Moyimee|Moyimee]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Ryohei11|Ryohei11]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Disparu :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* [[user:Nevoss|Nevoss]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Éditeurs ===&lt;br /&gt;
:* [[User:Djidji|Djidji]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Parutions ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Tome 1 - 空ろの箱と零のマリア1 (7 janvier 2009, ISBN 978-4-04-867461-4)&lt;br /&gt;
* Tome 2 - 空ろの箱と零のマリア2 (10 septembre 2009, ISBN 978-4-04-868012-7)&lt;br /&gt;
* Tome 3 - 空ろの箱と零のマリア3 (10 janvier 2010, ISBN 978-4-04-424115-5)&lt;br /&gt;
* Tome 4 - 空ろの箱と零のマリア4 (10 juin 2010, ISBN 978-4-04-868595-5)&lt;br /&gt;
* Tome 5 - 空ろの箱と零のマリア5 (10 juillet 2012, ISBN 978-4-04-886733-7)&lt;br /&gt;
* Tome 6 - 空ろの箱と零のマリア6 (10 janvier 2013, ISBN 978-4-04-891251-8)&lt;br /&gt;
* Tome 7 - 空ろの箱と零のマリア7 (10 juin 2015, ISBN 978-4-04-865193-6)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Djidji&amp;diff=559009</id>
		<title>User:Djidji</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Djidji&amp;diff=559009"/>
		<updated>2019-09-20T18:04:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hi, I am Djidji. I am helping as an English to French Translator/checker for the NGNL project. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Feel free to leave me a message in the other thread if you wanna discuss about something. :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bonjour, ici Djidji et bienvenue sur ma page. o/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me suis inscrit ici afin de donner un coup de main en tant que traducteur français/anglais et relecteur pour le projet NGNL.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous avez tout commentaire à faire au sujet ou non de mes traductions ou de l&#039;oeuvre dans sa généralité, laissez-moi un message dans la page [[User_talk:Djidji|Discussion]] prévue à cet effet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Planning Idéaliste ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[01] - Réécriture du volume 06 de No Game No Life.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[02] - Avancer la traduction du volume 08 de No Game No Life.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[03] - Réécriture des volumes 04 et 05 de No Game No Life.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[04] - Refaire les PDFs (et faire les EPUBs) des volumes 04 à 06 de No game No Life.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[05] - Réécriture du volume 07 de No game No Life.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[06] - Faire le PDF et l&#039;EPUB du volume 07 de No game No Life.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avancement ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- ✔ ⬈ ✘--&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{:Djidji:Progression|start2|No Game No Life Volume 06}}&lt;br /&gt;
{{:Djidji:Progression|prog|100%|100%|[[No Game No Life : Tome 6 Prologue|Dialogue d&#039;Ouverture]]}}&lt;br /&gt;
{{:Djidji:Progression|prog|100%|30%|[[No Game No Life : Tome 6 Chapitre 1|Chapitre 1 - 3-1=Sans Espoir]]}}&lt;br /&gt;
{{:Djidji:Progression|prog|100%|0%|[[No Game No Life : Tome 6 Chapitre 2|Chapitre 2 - 1×1=Sans But]]}}&lt;br /&gt;
{{:Djidji:Progression|prog|100%|0%|[[No Game No Life : Tome 6 Chapitre 3|Chapitre 3 - 1+1=Sans Mort]]}}&lt;br /&gt;
{{:Djidji:Progression|prog|100%|0%|[[No Game No Life : Tome 6 Chapitre 4|Chapitre 4 - 1÷2=Sans Amis]]}}&lt;br /&gt;
{{:Djidji:Progression|prog|100%|0%|[[No Game No Life : Tome 6 Chapitre 5|Chapitre 5 - 1÷0=Éthéré]]}}&lt;br /&gt;
{{:Djidji:Progression|prog|100%|0%|[[No Game No Life : Tome 6 Épilogue|Dialogue de Fin]]}}&lt;br /&gt;
{{:Djidji:Progression|prog|0%|0%|[[No Game No Life : Tome 6 Postface|Postface]]}}&lt;br /&gt;
{{:Djidji:Progression|end}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Traductions =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; | [[Utsuro no Hako to Zero no Maria - Français|HakoMari]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Traductions || État&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Utsuro_no_Hako:Tome_1_27753rd_time|Volume 1 - 27,753rd time (1)]] || Terminé&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Utsuro_no_Hako:Tome_1_27756th_time|Volume 1 - 27,756th time]] || Terminé&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Utsuro_no_Hako:Tome_1_1st_time_(2)|Volume 1 - 1st time (2)]] || Terminé&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Utsuro_no_Hako:Tome_1_Epilogue|Volume 1 - Épilogue]] || Terminé&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; | [[No_Game_No_Life_-_Fran%C3%A7ais|No Game No Life]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Traductions || État&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[No_Game_No_Life_:_Tome_1_Chapitre_4|Volume 01 - Chapitre 04]] || Terminé&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[No_Game_No_Life_:_Tome_1_Épilogue|Volume 01 - Épilogue]] || Terminé&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[No_Game_No_Life_:_Tome_3_Épilogue|Volume 03 - Épilogue]] || Terminé&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[No_Game_No_Life:Volume_04_FR|Volume 04]] || Terminé&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[No_Game_No_Life:Volume_05_FR|Volume 05]] || Terminé&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[No_Game_No_Life:Volume_06_FR|Volume 06]] || En cours de retraduction&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[No_Game_No_Life:Volume_07_FR|Volume 07]] || Terminé&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[No_Game_No_Life_:_Tome_8_Prologue|Volume 08 - Prologue]] || Terminé&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; | [[Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu - Français|Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu]] (&#039;&#039;&#039;Licencié par Ofelbe&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Traductions || État&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Re:Zero:Volume_01_FR|Volume 01]] || Terminé&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; | [[Kono_Subarashii_Sekai_ni_Shukufuku_o!_-_Fran%C3%A7ais|KonoSuba]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Traductions || État&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[KonoSuba:Volume_05_FR|Volume 05]] || Terminé&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Autres Contributions =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Relecteur/Éditeur ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Projets || Activité&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Utsuro_no_Hako_to_Zero_no_Maria_-_Fran%C3%A7ais|HakoMari]] || Relecture du volume 01&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hai_to_Gensou_no_Grimgar_-_Français|Grimgar]] || Traduction arrêtée&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rokujouma_no_Shinryakusha!%3F_-_Français|Rokujouma no Shinryakusha!?]] || Traduction arrêtée&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Projets qui m&#039;intéresseraient ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si jamais vous comptez traduire l&#039;un des projets suivants, je pourrais être intéressé pour donner un coup de main.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Projets || Rôle&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Rokka no Yuusha || Relecteur&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Clockwork Planet || Relecteur&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Konosuba || Relecteur&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Mushoku Tensei || Relecteur&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Me contacter =&lt;br /&gt;
Discord : Djidji#6368&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= [[Djidji_-_Bac_à_sable|Bac à sable]] =&lt;br /&gt;
Tests divers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Usage_du_Wiki|Wikicode]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Utsuro_no_Hako_to_Zero_no_Maria_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=558031</id>
		<title>Utsuro no Hako to Zero no Maria - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Utsuro_no_Hako_to_Zero_no_Maria_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=558031"/>
		<updated>2019-08-19T19:11:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: /* Utsuro no Hako to Zero no Maria  par Eiji Mikage */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:French]]&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (French)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La série &#039;&#039;Utsuro no Hako to Zero no Maria&#039;&#039; est également disponible dans les langues suivantes:&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria|English (Anglais)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria ~ (Brazilian Portuguese)|Português (Portugais Brésilien)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria ~ (Spanish)|Español (Espagnol)]]&lt;br /&gt;
* [[Hakomari (Indonesia)|Bahasa Indonesia (Indonésien)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamien)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria (German)|Deutsch (Allemand)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako to Zero no Maria PL|Polski (Polonais)]]&lt;br /&gt;
*[https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Utsuro_no_Hako_to_Zero_no_Maria_(Turkce)| Türkçe (Turkish)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Note: La vitesse de traduction varie selon les versions.)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako7_1.jpg|thumb|Couverture du volume 7|250px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Utsuro no Hako to Zero no Maria (空ろの箱と零のマリア) est une série de light novel écrite par Eiji Mikage et illustrée par Tetsuo (anciennement connu sous le nom de 415). Alors que Utsuro no Hako, souvent abrégé &#039;&#039;Hakomari,&#039;&#039; est la 4ème publication d&#039;Eiji, c&#039;est la première à s&#039;accompagner d&#039;images.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
Utsuro no Hako to Zero no Maria raconte l&#039;histoire de Kazuki Hoshino, qui est maladivement attaché à sa vie de tous les jours, et de son antagoniste Aya Otonashi, tout a coup transférée dans sa classe, pour pas moins de la 13,118ème fois. Sans hésitation, elle annonce son intention de le &amp;quot;briser&amp;quot;. La lutte de Kazuki pour défendre sa vie de tous les jours commence, et les nombreux secrets sur laquelle elle repose seront éclaircis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Personnages ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kazuki Hoshino&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Kazuki.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Un lycéen complétement ordinaire qui adore les Umaibōs (Un casse-croûte Japonais) et bavarder avec ses amis. Un jour, il rencontre Aya Otonashi qui devient alors son antagoniste — malgré le fait qu&#039;il ne l&#039;ai jamais rencontrée avant. Elle le menace de le &amp;quot;briser&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Aya Otonashi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Aya.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Une beauté asociable avec une forte personnalité. Elle est transférée dans la classe de Kazuki le 2 Mars — juste avant la fin de l&#039;année scolaire. Immédiatement après son arrivée, elle annonce son intention de &amp;quot;briser&amp;quot; Kazuki.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Daiya Oomine&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Daiya.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Un étudiant égocentrique et arrogant ayant coloré ses cheveux en blanc argenté et portant 3 piercings sur son oreille droite. Il est également délégué de la classe et un ingénieux ami de Kazuki.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Haruaki Usui&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Haruaki.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Un as du baseball, toujours très joyeux. Il traîne souvent avec Kazuki et Daiya.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kokone Kirino&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Kokone.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Une brillante et belle fille qui se soucie beaucoup de ses amis, mais peut parfois être pointilleuse. Elle et Daiya se connaissent depuis l&#039;enfance, et leur violence verbale mutuelle est devenu légendaire parmi leurs camarades de classe.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kasumi Mogi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:UtsuroNoHako_Kasumi.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
La fille qui a gagné le coeur de Kazuki. Elle est docile, silencieuse et inexpressive.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;Règles de Traduction&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cette partie doit être lue par tous les traducteurs et éditeurs du projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Utsuro no Hako to Zero no Maria (French) : Enregistrement|Enregistrement]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Les traducteurs doivent [[Utsuro no Hako to Zero no Maria (French) : Enregistrement|s&#039;enregistrer]] sur le lien ci-dessus.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Forme ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Chaque chapitre doit se conformer aux règles ci-dessous après édition :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[Conventions des Projets]]&lt;br /&gt;
* [[Usage du Wiki]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;La traduction est de l&#039;Anglais au Français.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualités ==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;03 Avril 2018&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du volume 01 par la Yarashii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;14 Juin 2017&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du [[Utsuro_no_Hako:Tome_1_27756th_time|Chapitre 27,756th time]] du Volume 1.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fin de la traduction du [[Utsuro_no_Hako:Volume_1_FR|Volume 1]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;11 Juin 2017&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Traduction du [[Utsuro_no_Hako:Tome_1_27753rd_time|Chapitre 27,753rd time]] du Volume 1.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traduction du [[Utsuro_no_Hako:Tome_1_1st_time_(2)|Chapitre 1st time]] du Volume 1.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traduction de l&#039;[[Utsuro_no_Hako:Tome_1_Epilogue|Épilogue]] du Volume 1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;08 Janvier 2014&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Démarrage du projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;Utsuro no Hako to Zero no Maria &#039;&#039; par Eiji Mikage ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;La traduction suivante est proposée par la [https://www.yarashii.fr/light-novel Yarashii] et se base sur la traduction anglaise de Yen Press.&#039;&#039;&#039;[[Category:Linked Project]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako_vol1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%201%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 01 (PDF)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako2 1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%202%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 02 (PDF)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:UtsuroNoHako3 1.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/PDF/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%203%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.pdf Volume 03 (PDF)]&amp;lt;br /&amp;gt;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria/EPUB/%5BYarashii%5D%20The%20Empty%20Box%20and%20Zeroth%20Maria%2C%20Vol.%203%20-%20Eiji%20Mikage%20%28FR%29.epub (Epub)]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;La traduction suivante est proposée par les membres de Baka-Tsuki et se base sur la [[Utsuro no Hako to Zero no Maria|version anglaise]] de [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]].&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
=== Tome 1 [[Utsuro_no_Hako:Volume_1_FR|(Texte Complet)]] ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari1_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 1st time|1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 23rd time|23&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 1050th time|1,050&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 13118th time|13,118&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 10876th time|10,876&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 8946th time|8,946&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 2601st time|2,601&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 2602nd time|2,602&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 4609th time|4,609&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 5232nd time|5,232&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27753rd time|27,753&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Interlude|Interlude]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27753rd time (2)|27,753&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27754th time|27,754&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 3087th time|3,087&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27754th time (2)|27,754&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 0th time|0&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time (2)|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time (3)|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time (4)|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 0th time (2)|0&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 5000th time|5,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 6000th time|6,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 7000th time|7,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 8000th time|8,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 9000th time|9,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 9999th time|9,999&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 10000th time|10,000&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27755th time (5)|27,755&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 27756th time|27,756&amp;lt;sup&amp;gt;th&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 1st time (2)|1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; time]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 1 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 2 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari2_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 29 Avril|29 Avril (Mercredi)Jour de Shōwa]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 30 Avril|30 Avril (Jeudi)]] &lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 1 Mai|1 Mai (Vendredi)]]  &lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 2 Mai|2 Mai (Samedi)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 3 Mai|3 Mai (Dimanche) Jour de commémoration de la constitution]] &lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 4 Mai|4 Mai (Lundi) Journée verte]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 5 Mai|5 Mai (Mardi) Journée des enfants]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 18 Mai|18 Mai (Lundi)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 2 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 3 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari3_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Commencement|Commencement]] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;(En cours)&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Round 1|Round 1]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Round 2|Round 2]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Round 3|Round 3]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 3 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 4 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari4_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Explications du jeu|Explications du jeu]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 1|Chapitre 1]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 2|Chapitre 2]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 3|Chapitre 3]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 4|Chapitre 4]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Chapitre 5|Chapitre 5]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 4 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 5 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari5_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Avant que le spectacle commence|Avant que le spectacle commence]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Scène 1|Scène 1 : Proches adieux]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Scène 2|Scène 2 : 18,44m de distance]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Scène 3|Scène 3 : Repeat, Reset, Reset]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 5 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 6 ===&lt;br /&gt;
[[File:Hakomari6_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Intermission|Intermission]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Scène 4 (1)|Scène 4 : Piercing à 15 ans (1/3)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Scène 4 (2)|Scène 4 : Piercing à 15 ans (2/3)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Scène 4 (3)|Scène 4 : Piercing à 15 ans (3/3)]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Après la chute du rideau|Après la chute du rideau]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
* [[Utsuro no Hako:Tome 6 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 7 ===&lt;br /&gt;
[[Image:Hakomari7_item.jpg|right|150px|link=]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Chapitre 1|Chapitre 1]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Chapitre 2|Chapitre 2]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Chapitre 3|Chapitre 3]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Chapitre 4|Chapitre 4]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Tome 7 Notes de l&#039;auteur|Notes de l&#039;auteur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Dengeki Smile Bunko===&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Diamond Days (Français)|Diamond Days]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Divers===&lt;br /&gt;
*[[Utsuro no Hako:Interview (Français)|Interview d&#039;Eiji Mikage (Avril 2013)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Staff ==&lt;br /&gt;
* Superviseur du projet: Aucun&lt;br /&gt;
* Manager du projet: Aucun&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Traducteurs ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Actifs :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* [[User:Moyimee|Moyimee]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Ryohei11|Ryohei11]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Disparu :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* [[user:Nevoss|Nevoss]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Éditeurs ===&lt;br /&gt;
:* [[User:Djidji|Djidji]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Parutions ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Tome 1 - 空ろの箱と零のマリア1 (7 janvier 2009, ISBN 978-4-04-867461-4)&lt;br /&gt;
* Tome 2 - 空ろの箱と零のマリア2 (10 septembre 2009, ISBN 978-4-04-868012-7)&lt;br /&gt;
* Tome 3 - 空ろの箱と零のマリア3 (10 janvier 2010, ISBN 978-4-04-424115-5)&lt;br /&gt;
* Tome 4 - 空ろの箱と零のマリア4 (10 juin 2010, ISBN 978-4-04-868595-5)&lt;br /&gt;
* Tome 5 - 空ろの箱と零のマリア5 (10 juillet 2012, ISBN 978-4-04-886733-7)&lt;br /&gt;
* Tome 6 - 空ろの箱と零のマリア6 (10 janvier 2013, ISBN 978-4-04-891251-8)&lt;br /&gt;
* Tome 7 - 空ろの箱と零のマリア7 (10 juin 2015, ISBN 978-4-04-865193-6)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Tate_no_Yuusha_no_Nariagari_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=557258</id>
		<title>Tate no Yuusha no Nariagari - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Tate_no_Yuusha_no_Nariagari_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=557258"/>
		<updated>2019-07-13T09:39:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: /* Tate no Yuusha no Nariagari - Version Light Novel - écrite par Aneko Yusagi et illustrée par Minami Seira */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:French]][[Category:Light novel (French)]][[Category:Linked Project]]&lt;br /&gt;
{{Status|Active}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Tate no Yuusha no Nariagari Volume 1 Cover.png|right|thumb|250px|Couverture du Tome 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tate no Yuusha no Nariagari&#039;&#039;&#039; (盾の勇者の成り上がり) est une série de web novels écrite par Aneko Yusagi (アネコユサギ). Le web novel fut adapté en manga par Aiya Kyuu (藍屋球) et il fut publié par MF Books. Le light novel est illustré par Minami Seira (弥南 せいら).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Tate no Yuusha no Nariagari&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; existe aussi dans les langues suivantes :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Tate no Yuusha no Nariagari|English (Anglais)]]&lt;br /&gt;
*[[Tate no Yuusha no Nariagari (Indonesia)|Bahasa Indonesia (Indonésien)]]&lt;br /&gt;
*[[Tate no Yuusha no Nariagari (Italia)|Italia (Italien)]]&lt;br /&gt;
*[[Tate no Yuusha no Nariagari (Spanish)|Español (Espagnol)]]&lt;br /&gt;
*[[Tate no Yuusha no Nariagari Deutsch (German)|Deutsch (Allemand)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Important : Ceux qui souhaitent traduire ou éditer le projet doivent IMPÉRATIVEMENT lire la partie &amp;quot;Traduction&amp;quot;.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Iwatani Naofumi a été invoqué dans un monde parallèle avec 3 autres personnes pour devenir les héros de ce monde. Chaque héros était respectivement équipé avec leur propre arme légendaire lorsqu&#039;ils furent invoqués. Naofumi reçoit par pur coïncidence le Bouclier Légendaire comme arme. À cause de son manque d&#039;expérience et de charisme, il finit qu&#039;avec une seule camarade alors que les autres en ont plusieurs. Malheureusement, lors de son troisième jour en ce monde, Naofumi a été trahi, accusé à tort de crime et volé par ce même camarade. Détesté par tout le monde, que ça soit par le roi ou de simples paysans, Naofumi ne pensait plus qu&#039;à la haine qu&#039;il avait et à se venger. Et ainsi commença sa nouvelle destiné dans un monde parallèle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualité ==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;24 juin 2018&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;Traduction du volume 02 du LN par la Yarashii.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;29 janvier 2018&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;Traduction du volume 01 du LN par la Yarashii.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;16 novembre 2014&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;Projet commencé.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;Tate no Yuusha no Nariagari&#039;&#039; - Version Light Novel - écrite par Aneko Yusagi et illustrée par Minami Seira ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;La traduction du LN vous est proposée par la [https://www.yarashii.fr/light-novel Yarashii].&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Tate no Yuusha no Nariagari Volume 1 Cover.png|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Rising%20of%20the%20Shield%20Hero/%5BYarashii%5D%20The%20Rising%20of%20the%20Shield%20Hero%2C%20Vol.%201%20-%20Aneko%20Yusagi%20%28FR%29.pdf Volume 01]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Tate_no_Yuusha_no_Nariagari_Volume_2_Cover.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Rising%20of%20the%20Shield%20Hero/%5BYarashii%5D%20The%20Rising%20of%20the%20Shield%20Hero%2C%20Vol.%202%20-%20Aneko%20Yusagi%20%28FR%29.pdf Volume 02]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Tate_no_Yuusha_no_Nariagari_Volume_3_Cover.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Rising%20of%20the%20Shield%20Hero/PDF/%5BYarashii%5D%20The%20Rising%20of%20the%20Shield%20Hero%2C%20Vol.%203%20-%20Aneko%20Yusagi%20%28FR%29.pdf Volume 03]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Tate_no_Yuusha_no_Nariagari_Volume_4_Cover.jpg|&#039;&#039;&#039;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Rising%20of%20the%20Shield%20Hero/PDF/%5BYarashii%5D%20The%20Rising%20of%20the%20Shield%20Hero%2C%20Vol.%204%20-%20Aneko%20Yusagi%20%28FR%29.pdf Volume 04]&amp;lt;br /&amp;gt;[https://ddl.yarashii.fr/Light%20Novel/The%20Rising%20of%20the%20Shield%20Hero/EPUB/%5BYarashii%5D%20The%20Rising%20of%20the%20Shield%20Hero%2C%20Vol.%204%20-%20Aneko%20Yusagi%20%28FR%29.epub Epub]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;Tate no Yuusha no Nariagari&#039;&#039; - Version Web - par Aneko Yusagi ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Il y a quelques différences entre la version light novel et web novel. Les quatre premiers tomes suivent plus ou moins correctement la progression de la version web, mais ça commence à diverger à partir du cinquième.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Evénement du Tome 1 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 1|[Web Novel 1] Chapitre 1 - Une Convocation Royale]] ([https://mega.co.nz/#!2JpXxYyI!6vbvhcI-fb0S2lZV2T06LZiOxJH6XR8WwvNSb9YrCJI/ Pdf])&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 2|[Web Novel 2] Chapitre 2 - Introduction]] ([http://fanontranslation.wordpress.com/2014/11/19/chapitre-2-lintroduction/ Preview])&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 3|[Web Novel 3] Chapitre 3 - Discussion]] ([http://fanontranslation.wordpress.com/2014/11/22/chapitre-3-discussion/ Preview])&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 4|[Web Novel 4] Chapitre 4 - Specially Arranged Gold]] ([http://graytraduction.wordpress.com/2014/11/19/chapitre-4-les-preparations-avant-laventure/ Preview])&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 5|[Web Novel 5] Chapitre 5 - Shield&#039;s Reality]] ([http://graytraduction.wordpress.com/2014/11/19/chapitre-5-la-verite-sur-le-bouclier/ Preview])&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 6|[Web Novel 6] Chapitre 6 - The Trap &amp;amp; Arts of Betrayal]] ([http://graytraduction.wordpress.com/2014/11/19/chapitre-6-lart-du-piege-et-de-la-trahison/ Preview])&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 7|[Web Novel 7] Chapitre 7 - False Charge]]([http://graytraduction.wordpress.com/2014/11/20/chapitre-7-fausse-accusation/ Preview]) &lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 8|[Web Novel 8] Chapitre 8 - Fallen Fame]]([http://graytraduction.wordpress.com/2014/11/22/chapitre-8-decheance/ Preview])&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 9|[Web Novel 9] Chapitre 9 - Something Called a Slave]] ([https://graytraduction.wordpress.com/2014/11/23/chapitre-9-une-chose-appelee-esclave/ Preview])&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 10|[Web Novel 10] Chapitre 10 - Kids&#039; Lunch]] ([https://graytraduction.wordpress.com/2014/11/26/le-repas-dune-enfant/ Preview])&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 11|[Web Novel 11] Chapitre 11 - Slave&#039;s Accomplishments]] ([https://graytraduction.wordpress.com/2014/12/02/chapitre-11-les-exploits-dun-esclave/ Preview])&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 12|[Web Novel 12] Chapitre 12 - What&#039;s Yours is Mine]]([https://aicielifiam.wordpress.com/2014/11/28/chapitre-12-ce-qui-est-tien-est-mien/ Preview])&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 13|[Web Novel 13] Chapitre 13 - Remedy]] ([https://graytraduction.wordpress.com/2014/12/03/chapitre-13-le-remede/ Preview])&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 14|[Web Novel 14] Chapitre 14 - Taking a Life]] ([https://graytraduction.wordpress.com/2015/02/24/chapitre-14-prendre-une-vie/ Preview])&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 15|[Web Novel 15] Chapitre 15 - Demi-Human&#039;s Traits]] ([http://ad31etco.blogspot.fr/2015/03/chapter-15-demi-humans-traits.html Preview])&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 16|[Web Novel 16] Chapitre 16 - Preparations for the Wave]]([http://ad31etco.blogspot.fr/2015/03/chapitre-16-preparation-pour-la-vague.html Preview])&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 17|[Web Novel 17] Chapitre 17 - The Barbarian&#039;s Armor]] ([http://ad31etco.blogspot.fr/2015/03/chapitre-17-larmure-barbare.html Preview])&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 18|[Web Novel 18] Chapitre 18 - Engraved Dragon Hourglass]]([http://ad31etco.blogspot.fr/2015/03/chapitre-18-le-sablier-du-dragon-taille.html Preview])&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 19|[Web Novel 19] Chapitre 19 - Memory/Black Beast]]([http://ad31etco.blogspot.fr/2015/03/chapitre-19-memoire-bete-noire.html Preview])&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 20|[Web Novel 20] Chapitre 20 - Wave of Calamity]] ([http://ad31etco.blogspot.fr/2015/03/chapitre-20-la-vague-de-calamite.html Preview])&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 21|[Web Novel 21] Chapitre 21 - Contradicting Actions]] ([http://ad31etco.blogspot.fr/2015/04/chapitre-21-actions-contradictoires.html Preview])&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 22|[Web Novel 22] Chapitre 22 - What I Wanted to Hear]] ([http://ad31etco.blogspot.fr/2015/04/chapitre-22-ce-que-je-voulais-entendre.html Preview])&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 23|[Web Novel 23] Chapitre 23 - Shared Pain]]  ([http://ad31etco.blogspot.fr/2015/04/chapitre-23-douleur-partagee.html Preview])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Evénement du Tome 2 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 24|[Web Novel 24] Chapitre 24 - Egg Gacha]] [[https://aicielifiam.wordpress.com/2014/12/01/ch/ Lien]]&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 25|[Web Novel 25] Chapitre 25 - Gift of Life]] [[https://aicielifiam.wordpress.com/2014/12/22/ch-25-le-cadeau-de-la-vie/ Lien]]&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 26|[Web Novel 26] Chapitre 26 - Firo]] [[https://ranobetranslator.wordpress.com/2015/05/21/tate-no-yuusha-no-nariagari-chapitre-26-firo/ Lien]]&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 27|[Web Novel 27] Chapitre 27 - Croissance]] [[https://ranobetranslator.wordpress.com/2015/05/31/tate-no-yuusha-no-nariagari-chapitre-27-croissance/ Lien]]&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 28|[Web Novel 28] Chapitre 28 - Ejecté par un Coup de Pied]] [[https://ranobetranslator.wordpress.com/2015/06/01/tate-no-yuusha-no-nariagari-chapitre-28-se-faire-ejecter-par-un-coup-de-pied/ Lien]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 30|[Web Novel 30] Chapitre 30 - Transformation Ability]]&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 31|[Web Novel 31] Chapitre 31 - 飴と鞭 Carrot and Stick]]&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 32|[Web Novel 32] Chapitre 32 - ご褒美 Reward (aka Riverside BBQ)]]&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 33|[Web Novel 33] Chapitre 33 - 行商 Peddling]]&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 34|[Web Novel 34] Chapitre 34 - 馬車の旅 Journey on Carriage]]&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 35|[Web Novel 35] Chapitre 35 - 勇者達の噂 Rumors of Our Hero]]&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 36|[Web Novel 36] Chapitre 36 - 命以外の全てを奪う To Take Everything But Your Life]]&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 37|[Web Novel 37] Chapitre 37 - 魔法習得 Magical Study]]&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 38|[Web Novel 38] Chapitre 38 - 封印された理由 The Reason it is Sealed]]&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 39|[Web Novel 39] Chapitre 39 - 侵食植物 Plant Invasion]]&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 40|[Web Novel 40] Chapitre 40 - 品種改良 Selective Breeding]]&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 41|[Web Novel 41] Chapitre 41 - 将軍様…… Shogun-Sama]]&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 42|[Web Novel 42] Chapitre 42 - 疫病の村 The Village of Plague]]&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 43|[Web Novel 43] Chapitre 43 - カースシリーズ Curse Series]]&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 44|[Web Novel 44] Chapitre 44 - 憤怒の盾 Shield of Rage]]&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 45|[Web Novel 45] Chapitre 45 - 行商の成果 The Results of Peddling]]&lt;br /&gt;
* [[Tate no Yuusha no Nariagari : Chapitre Web 46|[Web Novel 46] Chapitre 46 - 蹴り逃げ、再び Exit By A Kick, Again]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Start Over of The Spear Hero&amp;quot; (槍の勇者のやり直し)==&lt;br /&gt;
===Loop 1 to 3 - Tutorial Arc===&lt;br /&gt;
* [Web Novel 410] Chapitre 410 - 槍の勇者のやり直し - Start Over of The Spear Hero&lt;br /&gt;
* [Web Novel 411] Chapitre 411 - クロちゃん - Kuro-chan&lt;br /&gt;
* [Web Novel 412] Chapitre 412 - レベリング - Leveling&lt;br /&gt;
* [Web Novel 413] Chapitre 413 - 金稼ぎ - Earning Money&lt;br /&gt;
* [Web Novel 414] Chapitre 414 - 時間遡行 - Time Regression&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Loop 4 - Siltvelt Arc===&lt;br /&gt;
* [Web Novel 415] Chapitre 415 - 落とし穴 - Pitfall&lt;br /&gt;
* [Web Novel 416] Chapitre 416 - 牢獄 - Prison&lt;br /&gt;
* [Web Novel 417] Chapitre 417 - 老害 - Problematic Geezer&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_418|[Web Novel 418] Chapitre 418 - エイミング - Aiming]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_419|[Web Novel 419] Chapitre 419 - 護衛 - Escort]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_420|[Web Novel 420] Chapitre 420 - アブソーブ - Absorb]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_421|[Web Novel 421] Chapitre 421 - フィロリアル生産者 - Filorial Producer]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_422|[Web Novel 422] Chapitre 422 - 亜人の酒場 - Demi-human&#039;s Tavern]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_423|[Web Novel 423] Chapitre 423 - 樽風呂 - Barrel Bath]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_424|[Web Novel 424] Chapitre 424 - 名付け親- Godparent]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_425|[Web Novel 425] Chapitre 425 - 幻覚 - Illusion]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_426|[Web Novel 426] Chapitre 426 - キャンプ- Camp]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_427|[Web Novel 427] Chapitre 427 - 服作り- Making Clothes]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_428|[Web Novel 428] Chapitre 428 - 天使 - Angel]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_429|[Web Novel 429] Chapitre 429 - 手腕 - Aptitude]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_430|[Web Novel 430] Chapitre 430 - 三着の服 - Three Pieces of Clothes]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_431|[Web Novel 431] Chapitre 431 - 合流 - Regroup]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_432|[Web Novel 432] Chapitre 432 - 覗き - Peeping]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_433|[Web Novel 433] Chapitre 433 - 実戦経験 - Battle Experience]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_434|[Web Novel 434] Chapitre 434 - 大きなフィロリアル様 - A Huge Filorial-sama]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_435|[Web Novel 435] Chapitre 435 - 羽飾り - Feather Ornament]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_436|[Web Novel 436] Chapitre 436 - シルトヴェルト - Siltvelt]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_437|[Web Novel 437] Chapitre 437 - 運命の相手 - Fated Person]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_438|[Web Novel 438] Chapitre 438 - 縁談 - Proposal]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_439|[Web Novel 439] Chapitre 439 - 毒 - Poison]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_440|[Web Novel 440] Chapitre 440 - ビーストスピア - Beast Spear]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_441|[Web Novel 441] Chapitre 441 - 偽者 - Imposter]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_442|[Web Novel 442] Chapitre 442 - 裏路地にて - In the Back Alley]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_443|[Web Novel 443] Chapitre 443 - 襲撃 - Raid]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_444|[Web Novel 444] Chapitre 444 - シルドフリーデン - Sildfriden]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_445|[Web Novel 445] Chapitre 445 - 鞭の勇者一行 - Whip Hero Party]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_446|[Web Novel 446] Chapitre 446 - フラッシュバック - FLashback]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_447|[Web Novel 447] Chapitre 447 - 消し炭 - Burned to Charcoal]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_448|[Web Novel 448] Chapitre 448 - 不穏 - Unrest]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_449|[Web Novel 449] Chapitre 449 - 残党 - Remnant]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_450|[Web Novel 450] Chapitre 450 - 飛竜 - Flying Dragon]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_451|[Web Novel 451] Chapitre 451 - 残り香 - Scent]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_452|[Web Novel 452] Chapitre 452 - 道化 - Harlequin]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_453|[Web Novel 453] Chapitre 453 - 聖戦 - Crusade]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_454|[Web Novel 454] Chapitre 454 - 心に刻む - Engrave in Heart]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Loop 5 - Melromarc Arc===&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_455|[Web Novel 455] Chapitre 455 - 安全確保 - Security]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_456|[Web Novel 456] Chapitre 456 - 聞き耳 - Listen]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_457|[Web Novel 457] Chapitre 457 - 暗殺 - Assassination]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_458|[Web Novel 458] Chapitre 458 - ただしイケメンに限る - limited to Handsome]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_459|[Web Novel 459] Chapitre 459 - 色 - Color]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_460|[Web Novel 460] Chapitre 460 - 証拠 - Evidence]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_461|[Web Novel 461] Chapitre 461 - 改竄 - Alter]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_462|[Web Novel 462] Chapitre 462 - 戦争回避 - War Avoidance]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_463|[Web Novel 463] Chapitre 463 - 行商計画 - Peddlig Plan]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_464|[Web Novel 464] Chapitre 464 - 世界を呪わない - To Not Curse the World]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_465|[Web Novel 465] Chapitre 465 - 魔物商 - Monster Shop]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_466|[Web Novel 466] Chapitre 466 - ブラフ - Bluff]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_467|[Web Novel 467] Chapitre 467 - 差異 - Difference]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_468|[Web Novel 468] Chapitre 468 - 取り寄せ - In Stock]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_469|[Web Novel 469] Chapitre 469 - 勧誘拒否 - Refusing Invitation]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_470|[Web Novel 470] Chapitre 470 - 商業通行手形 - Commercial Permit]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_471|[Web Novel 471] Chapitre 471 - 裁縫 - Sewing]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_472|[Web Novel 472] Chapitre 472 - 峠 - Ridge]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_473|[Web Novel 473] Chapitre 473 - フィロリアルの変化 - Filorial&#039;s Change]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_474|[Web Novel 474] Chapitre 474 - 馬車作り - Carriage Making]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_475|[Web Novel 475] Chapitre 475 - 怠け豚 - Lazy Pig]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_476|[Web Novel 476] Chapitre 476 - 秘密裏 - Secret Passage]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_477|[Web Novel 477] Chapitre 477 - 中学時代の友人 - Middle School period&#039;s Friend]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_478|[Web Novel 478] Chapitre 478 - 餅は餅屋 - Mochi in Mochi Store]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_479|[Web Novel 479] Chapitre 479 - パンダ獣人 - Panda Beastman]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_480|[Web Novel 480] Chapitre 480 - 獣化 - Beast Transformation]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_481|[Web Novel 481] Chapitre 481 - スイッチ装備調達 - Switch Equipment Supply]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_482|[Web Novel 482] Chapitre 482 - 四本 - Four Blades]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_483|[Web Novel 483] Chapitre 483 - 過小評価 - Underestimation]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_484|[Web Novel 484] Chapitre 484 - 赤豚の動向 -Tendecy of Red Pig]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_485|[Web Novel 485] Chapitre 485 - 未来への布石 - Preparation for Future]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_486|[Web Novel 486] Chapitre 486 - 避難誘導 - Evacuation Guidance]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_487|[Web Novel 487] Chapitre 487 - 通常攻撃 - Conventional Attack]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_488|[Web Novel 488] Chapitre 488 - 矛盾の再来 - Contradiction Return]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_489|[Web Novel 489] Chapitre 489 - 盾ＶＳ弓＋α - Shield VS Bow+a]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_490|[Web Novel 490] Chapitre 490 - バッドステータス - Bad Status]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_491|[Web Novel 491] Chapitre 491 - 不公平 - Unfair]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_492|[Web Novel 492] Chapitre 492 - 勇者密会 - Assign Hero]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_493|[Web Novel 493] Chapitre 493 - 卵くじ - Egg Lottery]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_494|[Web Novel 494] Chapitre 494 - 取引 - Transaction]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_495|[Web Novel 495] Chapitre 495 - 謝礼 - Reward]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_496|[Web Novel 496] Chapitre 496 - 彼は何故笑ったのか？ - Why is he Laughing?]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_497|[Web Novel 497] Chapitre 497 - 着飾るパンダ - Dress Up Panda]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_498|[Web Novel 498] Chapitre 498 - 種回収 - Seed Recovery]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_499|[Web Novel 499] Chapitre 499 - 怠惰の種 - Seed of Laziness]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_500|[Web Novel 500] Chapitre 500 - 食料配給 - Food Distribution]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_501|[Web Novel 501] Chapitre 501 - 帳簿 - Account Book]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_502|[Web Novel 502] Chapitre 502 - 観光地 - Tourist Attraction]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_503|[Web Novel 503] Chapitre 503 - 主治医の助手 - Physician Assistant]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_504|[Web Novel 504] Chapitre 504 - 保護 - Protection]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_505|[Web Novel 505] Chapitre 505 - ドラゴンの娘 - Daughter of Dragon]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_506|[Web Novel 506] Chapitre 506 - ドラゴンの眷属 - Dragon&#039;s Kin]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_507|[Web Novel 507] Chapitre 507 - 尻尾 - Tail]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_508|[Web Novel 508] Chapitre 508 - おしおき - Punishment]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_509|[Web Novel 509] Chapitre 509 - 偽の盾の勇者 - Fake Shield Hero]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_510|[Web Novel 510] Chapitre 510 - 強欲の都市 - City of Greed]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_511|[Web Novel 511] Chapitre 511 - ホットクレープ - Hot Crepe]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_512|[Web Novel 512] Chapitre 512 - 鞍 - Saddle]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_513|[Web Novel 513] Chapitre 513 - 助手の選択 - Assistant&#039;s Choice]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_514|[Web Novel 514] Chapitre 514 - 他人の所為 - the Other&#039;s Fault]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_515|[Web Novel 515] Chapitre 515 - 彼を知る - He Knows]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_516|[Web Novel 516] Chapitre 516 - 継承 - Inheritance]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_517|[Web Novel 517] Chapitre 517 - 最弱の竜帝 - the Weakest Dragon Emperor]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_518|[Web Novel 518] Chapitre 518 - 欠片の在り処 - Fragment&#039;s Whereabout]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_519|[Web Novel 519] Chapitre 519 - 姫 - Princess]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_520|[Web Novel 520] Chapitre 520 - 婚約者 - Fiance]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_521|[Web Novel 521] Chapitre 521 - 証拠隠滅 - Destruction of Evidence]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_522|[Web Novel 522] Chapitre 522 - 善行の結果 - Benevolence Result]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_523|[Web Novel 523] Chapitre 523 - 潜伏 - Hiding]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_524|[Web Novel 524] Chapitre 524 - フレオンちゃん - Freon-chan]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_525|[Web Novel 525] Chapitre 525 - メルロマルクの王子 - Melromarc&#039;s Prince]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_526|[Web Novel 526] Chapitre 526 - 内乱 - Civil War]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_527|[Web Novel 527] Chapitre 527 - 風の如く - Like a Gust of Wind]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_528|[Web Novel 528] Chapitre 528 - デジャヴュ - Deja Vu]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_529|[Web Novel 529] Chapitre 529 - 煽り - Gust]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_530|[Web Novel 530] Chapitre 530 - 監禁 - Confinement]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_531|[Web Novel 531] Chapitre 531 - 人質 - Hostage]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_532|[Web Novel 532] Chapitre 532 - 基本値 - Base Value]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_533|[Web Novel 533] Chapitre 533 - 待ち伏せ - Ambush]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_534|[Web Novel 534] Chapitre 534 - 国境戦 - Border War]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_535|[Web Novel 535] Chapitre 535 - 休戦 - Truce]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_536|[Web Novel 536] Chapitre 536 - 停戦 - Ceasefire]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_537|[Web Novel 537] Chapitre 537 - 玉座 - Throne]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_538|[Web Novel 538] Chapitre 538 - 幽閉 - Imprisonment]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_539|[Web Novel 539] Chapitre 539 - 架け橋 - Bridge]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_540|[Web Novel 540] Chapitre 540 - 状況整理 - Sorting Circumstances]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_541|[Web Novel 541] Chapitre 541 - 同行者 - Travelling Companion]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_542|[Web Novel 542] Chapitre 542 - 岩礁の鳥 - Reef Island]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_543|[Web Novel 543] Chapitre 543 - 二本目 - the second time]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_544|[Web Novel 544] Chapitre 544 - 高校時代の旅行 - The Trip on High School Period]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_545|[Web Novel 545] Chapitre 545 - 槍の勇者とメンバー交換 - Member exchange of Spear Hero]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_546|[Web Novel 546] Chapitre 546 - 自慢失敗 - Boast Failure]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_547|[Web Novel 547] Chapitre 547 - 多くの義務 - Numerous Responsibility]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_548|[Web Novel 548] Chapitre 548 - 剣と助手 - Sword and Assistant]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_549|[Web Novel 549] Chapitre 549 - 邪魔 - Hindrance]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_550|[Web Novel 550] Chapitre 550 - 得意なゲーム - Game Specialty]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_551|[Web Novel 551] Chapitre 551 - 槍の勇者と勇者会議【上】 - Spear Hero&#039;s Heroes Meeting(first part)]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_552|[Web Novel 552] Chapitre 552 - 弓の勇者の反撃 - Bow Hero&#039;s Counter]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_553|[Web Novel 553] Chapitre 553 - 槍の勇者と勇者会議【中】 - Spear Hero&#039;s Heroes Meeting(middle part)]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_554|[Web Novel 554] Chapitre 554 - 黒幕疑惑 - Suspicion as Mastermind]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_555|[Web Novel 555] Chapitre 555 - 槍の勇者の勇者会議【下】 - Spear Hero&#039;s Heroes Meeting(final part)]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_556|[Web Novel 556] Chapitre 556 - 楽園 - Paradise]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_557|[Web Novel 557] Chapitre 557 - 星見酒 - Stargaze Liquor]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_558|[Web Novel 558] Chapitre 558 - 国葬 - National Funeral]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_559|[Web Novel 559] Chapitre 559 - 善行の代償 - Benevolence Price]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_560|[Web Novel 560] Chapitre 560 - 真逆の方向 - Opposite Direction]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_561|[Web Novel 561] Chapitre 561 - 7=8]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_562|[Web Novel 562] Chapitre 562 - 霊亀の炎 - Reiki&#039;s Flame]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_563|[Web Novel 563] Chapitre 563 - 被害報告 - Damage Report]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_564|[Web Novel 564] Chapitre 564 - 手の平で転がす - Rolling in Palm]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_565|[Web Novel 565] Chapitre 565 - 三度目の罠 - The Third Trap]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_566|[Web Novel 566] Chapitre 566 - 水泡に帰す - Return To Foam]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_567|[Web Novel 567] Chapitre 567 - 応竜 - Ouryu]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_568|[Web Novel 568] Chapitre 568 - 自我の侵食 - Self Erosion]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_569|[Web Novel 569] Chapitre 569 - 四霊復活 - Resurrection of four spirits]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_570|[Web Novel 570] Chapitre 570 - 四霊討伐作戦 - Four Spirits Subjugation Strategy]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_571|[Web Novel 571] Chapitre 571 - 蒸発 - Evaporate]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_572|[Web Novel 572] Chapitre 572 - 分岐する世界 - Branching World]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_573|[Web Novel 573] Chapitre 573 - 四霊結界 - Four Spirits Barrier]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_574|[Web Novel 574] Chapitre 574 - 槍の勇者の選択 - Choice of Spear Hero]]&lt;br /&gt;
===Loop 6 - Forbrey Arc===&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_575|[Web Novel 575] Chapitre 575 - 結束への布石 - Preparation for Unity]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_576|[Web Novel 576] Chapitre 576 - ストーキング - Stalking]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_577|[Web Novel 577] Chapitre 577 - 論より証拠 - Evidence than Logic]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_578|[Web Novel 578] Chapitre 578 - 未来人 - Man From the Future]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_579|[Web Novel 579] Chapitre 579 - 国への不信 - Distrust toward Nation]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_580|[Web Novel 580] Chapitre 580 - 隠された武器 - Hidden Weapon]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_581|[Web Novel 581] Chapitre 581 - 三度目の言葉 - The Word for Third Times]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_582|[Web Novel 582] Chapitre 582 - 守られた信頼 - Protected Trust]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_583|[Web Novel 583] Chapitre 583 - 鮮血 - Fresh Blood]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_584|[Web Novel 584] Chapitre 584 - 神罰の日-Day of Divine Punishment]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_585|[Web Novel 585] Chapitre 585 - ループの無駄遣い]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_586|[Web Novel 586] Chapitre 586 - 信仰は残る]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_587|[Web Novel 587] Chapitre 587 - 回復＋援護＝？]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_588|[Web Novel 588] Chapitre 588 - 幼女か大人]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_589|[Web Novel 589] Chapitre 589 - 正しくて間違っている]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_590|[Web Novel 590] Chapitre 590 - 赤黒く濁していった]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_591|[Web Novel 591] Chapitre 591 - 一人では強くなれない]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_592|[Web Novel 592] Chapitre 592 - ファンタジーの不思議]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_593|[Web Novel 593] Chapitre 593 - 中二病みたいな台詞]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_594|[Web Novel 594] Chapitre 594 - 乗り物酔い]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_595|[Web Novel 595] Chapitre 595 - 焼き肉パーティー]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_596|[Web Novel 596] Chapitre 596 - 酔い止め]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_597|[Web Novel 597] Chapitre 597 - シルトヴェルトの馬車]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_598|[Web Novel 598] Chapitre 598 - 手中に収める]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_599|[Web Novel 599] Chapitre 599 - 変身願望]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_600|[Web Novel 600] Chapitre 600 - 買出し]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_601|[Web Novel 601] Chapitre 601 - 料理効果]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_602|[Web Novel 602] Chapitre 602 - 未来への恐怖]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_603|[Web Novel 603] Chapitre 603 - 外見年齢]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_604|[Web Novel 604] Chapitre 604 - 日程]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_605|[Web Novel 605] Chapitre 605 - 熟練の腕]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_606|[Web Novel 606] Chapitre 606 - 多芸]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_607|[Web Novel 607] Chapitre 607 - 身勝手な召喚]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_608|[Web Novel 608] Chapitre 608 - 魔王の研究]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_609|[Web Novel 609] Chapitre 609 - 戦闘技術考案]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_610|[Web Novel 610] Chapitre 610 - 冒険者ギルド]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_611|[Web Novel 611] Chapitre 611 - ギルドの権力]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_612|[Web Novel 612] Chapitre 612 - 良い証拠、悪い証拠]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_613|[Web Novel 613] Chapitre 613 - 犯人がいない証拠]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_614|[Web Novel 614] Chapitre 614 - 別の見え方]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_615|[Web Novel 615] Chapitre 615 - 陣形]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_616|[Web Novel 616] Chapitre 616 - 羊の腸]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_617|[Web Novel 617] Chapitre 617 - 三枚目]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_618|[Web Novel 618] Chapitre 618 - 今更]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_619|[Web Novel 619] Chapitre 619 - しょっぱいネトゲ]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_620|[Web Novel 620] Chapitre 620 - 血も涙も無い]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_621|[Web Novel 621] Chapitre 621 - 誠意]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_622|[Web Novel 622] Chapitre 622 - 野次]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_623|[Web Novel 623] Chapitre 623 - 巣立ち]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_624|[Web Novel 624] Chapitre 624 - 養育費]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_625|[Web Novel 625] Chapitre 625 - 弱肉強食]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_626|[Web Novel 626] Chapitre 626 - 腐敗した政治]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_627|[Web Novel 627] Chapitre 627 - 奴隷狩り]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_628|[Web Novel 628] Chapitre 628 - モグラ]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_629|[Web Novel 629] Chapitre 629 - 長い名前]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_630|[Web Novel 630] Chapitre 630 - 意識改善]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_631|[Web Novel 631] Chapitre 631 - モグラ鍋]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_632|[Web Novel 632] Chapitre 632 - フリーズ]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_633|[Web Novel 633] Chapitre 633 - 打算的]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_634|[Web Novel 634] Chapitre 634 - 四聖教会]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_635|[Web Novel 635] Chapitre 635 - 予言の石碑]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_636|[Web Novel 636] Chapitre 636 - 光の文字]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_637|[Web Novel 637] Chapitre 637 - 散歩]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_638|[Web Novel 638] Chapitre 638 - かくれんぼ]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_639|[Web Novel 639] Chapitre 639 - Ｌｖ至上主義]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_640|[Web Novel 640] Chapitre 640 - 戦友]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_641|[Web Novel 641] Chapitre 641 - 質、量、戦略]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_642|[Web Novel 642] Chapitre 642 - 挙動不審]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_643|[Web Novel 643] Chapitre 643 - カンニングペーパー]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_644|[Web Novel 644] Chapitre 644 - 耳打ち]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_645|[Web Novel 645] Chapitre 645 - 招集]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_646|[Web Novel 646] Chapitre 646 - 異端審問]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_645|[Web Novel 645] Chapitre 645 - 招集]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_646|[Web Novel 646] Chapitre 646 - 異端審問]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_647|[Web Novel 647] Chapitre 647 - 取り潰し]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_648|[Web Novel 648] Chapitre 648 - 長い夜]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_649|[Web Novel 649] Chapitre 649 - 子供は寝る時間]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_650|[Web Novel 650] Chapitre 650 - 密会]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_651|[Web Novel 651] Chapitre 651 - 乗っ取り]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_652|[Web Novel 652] Chapitre 652 - 第二、第三の]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_653|[Web Novel 653] Chapitre 653 - 張り合う]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_654|[Web Novel 654] Chapitre 654 - 癖になる味]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_655|[Web Novel 655] Chapitre 655 - ダーツ]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_656|[Web Novel 656] Chapitre 656 - 妹豚]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_657|[Web Novel 657] Chapitre 657 - ファイアアイ]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_658|[Web Novel 658] Chapitre 658 - 宇宙]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_659|[Web Novel 659] Chapitre 659 - ＡＶ]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_660|[Web Novel 660] Chapitre 660 - 暗雲]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_661|[Web Novel 661] Chapitre 661 - ビフォーアフター]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_662|[Web Novel 662] Chapitre 662 - 新教皇]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_663|[Web Novel 663] Chapitre 663 - 一周目のラスボス]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_664|[Web Novel 664] Chapitre 664 - 赤黒い豚]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_665|[Web Novel 665] Chapitre 665 - 奪い返す]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_666|[Web Novel 666] Chapitre 666 - 亡霊]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_667|[Web Novel 667] Chapitre 667 - ソウルイータースピア]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_668|[Web Novel 668] Chapitre 668 - 三分の一]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_669|[Web Novel 669] Chapitre 669 - 懐疑的]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_670|[Web Novel 670] Chapitre 670 - 代わる代わる]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_671|[Web Novel 671] Chapitre 671 - 視野]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_672|[Web Novel 672] Chapitre 672 - 謙遜]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_673|[Web Novel 673] Chapitre 673 - 検診という名の研究]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_674|[Web Novel 674] Chapitre 674 - 主治医]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_675|[Web Novel 675] Chapitre 675 - 検診]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_676|[Web Novel 676] Chapitre 676 - ラーなんとか種]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_677|[Web Novel 677] Chapitre 677 - 凄い訳じゃない]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_678|[Web Novel 678] Chapitre 678 - 七星勇者探し]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_679|[Web Novel 679] Chapitre 679 - ダンジョン]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_680|[Web Novel 680] Chapitre 680 - 夢を配る]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_681|[Web Novel 681] Chapitre 681 - 注目]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_682|[Web Novel 682] Chapitre 682 - 別人]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_683|[Web Novel 683] Chapitre 683 - ダンジョンに挑戦]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_684|[Web Novel 684] Chapitre 684 - ダンジョン探索]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_685|[Web Novel 685] Chapitre 685 - 先客]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_686|[Web Novel 686] Chapitre 686 - 観戦]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_687|[Web Novel 687] Chapitre 687 - 素振り]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_688|[Web Novel 688] Chapitre 688 - キスブースト]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_689|[Web Novel 689] Chapitre 689 - セクシャルブースト]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_690|[Web Novel 690] Chapitre 690 - 奪い合い]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_691|[Web Novel 691] Chapitre 691 - 男色]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_692|[Web Novel 692] Chapitre 692 - マジカルハザード]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_693|[Web Novel 693] Chapitre 693 - 触手の森]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_694|[Web Novel 694] Chapitre 694 - 騎士の依頼]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_695|[Web Novel 695] Chapitre 695 - 人格の変化]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_696|[Web Novel 696] Chapitre 696 - 捜査開始]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_697|[Web Novel 697] Chapitre 697 - ソウルバキューマー]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_698|[Web Novel 698] Chapitre 698 - 豚王のペット]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_699|[Web Novel 699] Chapitre 699 - 攻略不可]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_700|[Web Novel 700] Chapitre 700 - 品目]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_701|[Web Novel 701] Chapitre 701 - ノースフェラト大森林]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_702|[Web Novel 702] Chapitre 702 - 無個性？]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_703|[Web Novel 703] Chapitre 703 - 牧場]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_704|[Web Novel 704] Chapitre 704 - 親心]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_705|[Web Novel 705] Chapitre 705 - 歌と踊り]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_706|[Web Novel 706] Chapitre 706 - フィロリアル計画]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_707|[Web Novel 707] Chapitre 707 - フィロリアル定例会議【上】]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_708|[Web Novel 708] Chapitre 708 - フィロリアル定例会議【下】]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_709|[Web Novel 709] Chapitre 709 - 湯]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_710|[Web Novel 710] Chapitre 710 - 美の向上]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_711|[Web Novel 711] Chapitre 711 - フィロリアル配合議論]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_712|[Web Novel 712] Chapitre 712 - コネクション]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_713|[Web Novel 713] Chapitre 713 - フィロリアルレース]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_714|[Web Novel 714] Chapitre 714 - 一途]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_715|[Web Novel 715] Chapitre 715 - ネト充]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_716|[Web Novel 716] Chapitre 716 - お姉さんのお姉さん]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_717|[Web Novel 717] Chapitre 717 - 負けフィロリアル]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_718|[Web Novel 718] Chapitre 718 - モグラ達]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_719|[Web Novel 719] Chapitre 719 - ファイアフラワー]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_720|[Web Novel 720] Chapitre 720 - お祝い]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_721|[Web Novel 721] Chapitre 721 - 着せ替えパンダ]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_722|[Web Novel 722] Chapitre 722 - 水中訓練]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_723|[Web Novel 723] Chapitre 723 - 姉御の幸せ]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_724|[Web Novel 724] Chapitre 724 - 現金なパンダ]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_725|[Web Novel 725] Chapitre 725 - ウワバミの化け物共]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_726|[Web Novel 726] Chapitre 726 - 会話ループ]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_727|[Web Novel 727] Chapitre 727 - 回復の兆し]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_728|[Web Novel 728] Chapitre 728 - 盾の勇者が見た幽霊]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_729|[Web Novel 729] Chapitre 729 - 問題に取り組む]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_730|[Web Novel 730] Chapitre 730 - 原因不明]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_731|[Web Novel 731] Chapitre 731 - 霊亀討伐作戦]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_732|[Web Novel 732] Chapitre 732 - 一撃]]&lt;br /&gt;
* [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapitre_733|[Web Novel 733] Chapitre 733 - 貫通不可]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;Règles de Traduction&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cette partie doit être lue par tous les traducteurs et éditeurs du projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Tate no Yuusha no Nariagari : Enregistrement|Enregistrement]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Les traducteurs doivent [[Tate no Yuusha no Nariagari : Enregistrement|s&#039;enregistrer]] sur le lien ci-dessus.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Forme ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Chaque chapitre doit se conformer aux règles ci-dessous après édition :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Conventions des Projets]]&lt;br /&gt;
*[[Usage du Wiki]]&lt;br /&gt;
*[[Tate no Yuusha no Nariagari : Liste des Noms et Termes|Tate no Yuusha no Nariagari - Liste des Noms et Termes]]&lt;br /&gt;
*[[Format guideline|General Format/Style Guideline]] (Anglais - Techniques avancées)&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;La traduction est de l&#039;Anglais au Français.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Feedback - Forum ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Une remarque ou un remerciement ? Vous voulez participer au projet ? Voir le sujet sur le [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=65&amp;amp;t=10762 forum].&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Staff ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Le staff est validé par le superviseur ou le manager du projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Superviseur : ???&lt;br /&gt;
*Manager : ???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Traducteurs ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Seuls les traducteurs actifs peuvent traduire le projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Actifs :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[User:Grayashura|Grayashura]] ([http://graytraduction.wordpress.com/ blog])&lt;br /&gt;
:*[[User:xavdel|Ad31]] ([https://http://ad31etco.blogspot.fr/ Blog])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Disparus ː&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[User:Fanon|Fanon]] ([http://fanontranslation.wordpress.com/ blog])&lt;br /&gt;
:*[[User:Fiam|Fiam]] ([https://aicielifiam.wordpress.com/ Blog])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Parutions ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour lire le web novel en version originale, cliquez [http://ncode.syosetu.com/n3009bk/ ici]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 盾の勇者の成り上がり 1 - 334 pages (22 août 2013) ISBN 978-4840152754&lt;br /&gt;
* 盾の勇者の成り上がり 2 - 316 pages (24 octobre 2013) ISBN 978-4040660496&lt;br /&gt;
* 盾の勇者の成り上がり 3 - 313 pages (21 décembre 2013) ISBN 978-4040661667&lt;br /&gt;
* 盾の勇者の成り上がり 4 - (25 février 2014) ISBN 978-4040663210&lt;br /&gt;
* 盾の勇者の成り上がり 5 - (25 avril 2014) ISBN 978-4040667188&lt;br /&gt;
* 盾の勇者の成り上がり 6 - (25 juin 2014) ISBN 978-4040667904&lt;br /&gt;
* 盾の勇者の成り上がり 7 - (25 septembre 2014) ISBN 978-4040669960&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kono_Subarashii_Sekai_ni_Shukufuku_o!_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=554415</id>
		<title>Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku o! - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kono_Subarashii_Sekai_ni_Shukufuku_o!_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=554415"/>
		<updated>2019-04-26T08:15:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Status|Active}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku o! v01 cover.jpeg|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku o! (この素晴らしい世界に祝福を!, Une Bénédiction pour ce monde merveilleux !) est une série de light novels écrits par Akatsuki Natsume et illustrés par Mishima Kurone. Elle compte à ce jour 15 volumes pour la série principale et une dizaine de volumes pour l&#039;ensemble de ses spin-off.&lt;br /&gt;
Une adaptation en anime des deux premiers volumes est sortie en Janvier 2016 (10 épisodes).&lt;br /&gt;
Une adaptation en anime des volumes trois et quatre est sortie en Janvier 2017 (10 épisodes).&lt;br /&gt;
Une adaptation en film d&#039;animation du volume 5 sortira le 30 août 2019.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;KonoSuba&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; existe aussi dans les langues suivantes :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[Kono_Subarashii_Sekai_ni_Shukufuku_o!|Anglais (English)]]&lt;br /&gt;
:*[[Kono_Subarashii_Sekai_ni_Shukufuku_o!_~_(German)|Allemand (German)]]&lt;br /&gt;
:*[[Kono_Subarashii_Sekai_ni_Shukufuku_o!_-_Español|Espagnol (Español)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Important : Ceux qui souhaitent traduire ou éditer le projet doivent IMPÉRATIVEMENT lire la partie &amp;quot;Traduction&amp;quot;.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[KonoSuba - Français : Enregistrement|Enregistrement]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mort prématurément et de manière gênante, Kazuma Satou, adolescent japonais NEET et reclus, fait la rencontre d’Aqua, une déesse qui lui propose de le réincarner dans un monde parallèle pour partir à l’aventure. Malgré l’occasion de mettre la main sur un objet divin ou une capacité exceptionnelle pour aborder ce nouveau monde, Kazuma choisit Aqua elle-même pour l’accompagner sous le coup de l’énervement. Il débute ainsi son aventure dans la ville d’Axel en compagnie d’Aqua, incapable de revenir dans l’au-delà jusqu’à ce que le Roi-Démon soit battu. Lorsqu’ils cherchent à former une équipe, une magicienne obsédée par la magie explosive — Megumin — et une croisée masochiste — Darkness — se joignent à eux. Avec ses compagnons plus anodins les uns que les autres, Kazuma renonce rapidement à l’idée de vaincre le Roi-Démon et tente de vivre à l’abri du danger. Mais arrivera-t-il à vivre paisiblement lorsque les circonstances de son quotidien l’amènent à faire face aux généraux du Roi-Démon ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualités ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{:KonoSuba_:_Historique}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour voir l&#039;intégralité de l&#039;historique, c&#039;est [[KonoSuba : Historique|ici]].&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span id=&amp;quot;_by&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;KonoSuba&#039;&#039; par Akatsuki Natsume&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
La série est également &amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;disponible sur Android &amp;lt;/span&amp;gt; via l&#039;application [https://play.google.com/store/apps/details?id=com.erakk.lnreader&amp;amp;hl=fr BakaReader EX] !&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 5 - Écarlate explosive, en avant !!  ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Kono_Subarashii_Sekai_ni_Shukufuku_o!_v05_cover.jpeg|&#039;&#039;&#039;[[KonoSuba:Volume_05_FR|Volume 05]]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;!--[http://www.mediafire.com/download/2y1b8o811tbgd26 PDF (à faire)]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ce volume est adapté par le film d&#039;animation : Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo!: Kurenai Densetsu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Feedback - Forum ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Une remarque ou un remerciement ? Laissez un message sur la [[Djidji|page de discussion de Djidji]].&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traduction ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Le staff est validé par le superviseur ou le manager du projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Superviseur : [[User:Djidji|Djidji]]&lt;br /&gt;
*Manager : &#039;&#039;Aucun&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[KonoSuba - Français : Enregistrement|Enregistrement]] ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Les traducteurs doivent [[KonoSuba - Français : Enregistrement|s&#039;enregistrer]] sur le lien ci-dessus.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Forme ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cette partie doit être lue par tous les traducteurs et éditeurs du projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Chaque chapitre doit se conformer aux règles ci-dessous après édition :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[Conventions des Projets]]&lt;br /&gt;
* [[Usage du Wiki]]&lt;br /&gt;
* [[KonoSuba : Liste des Noms et Termes|KonoSuba - Liste des Noms et Termes]] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;(Attention ! Risque de Spoiler !) &amp;lt;span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[KonoSuba : Règles de Style, de Forme et de Traduction|KonoSuba - Règles de Style, de Forme et de Traduction]]&lt;br /&gt;
* [[Format guideline|General Format/Style Guideline]] (Anglais - Techniques avancées)&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;La traduction est de l&#039;Anglais et/ou du Japonais au Français.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Traducteurs ===&lt;br /&gt;
:*Actifs&lt;br /&gt;
:**[[User:Djidji|Djidji]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Seuls les traducteurs actifs peuvent traduire le projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Retirés&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Disparus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Éditeurs / Relecteurs ===&lt;br /&gt;
:*Actifs&lt;br /&gt;
:**[[User:Djidji|Djidji]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Disparus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Parutions ==&lt;br /&gt;
*(01/10/13) V.01 [ISBN 978-4-04-101020-4] ああ、駄女神さま&lt;br /&gt;
*(01/12/13) V.02 [ISBN 978-4-04-101110-2] 中二病でも魔女がしたい！&lt;br /&gt;
*(28/02/14) V.03 [ISBN 978-4-04-101242-0] よんでますよ、ダクネスさん。&lt;br /&gt;
*(26/04/14) V.04 [ISBN 978-4-04-101570-4] 鈍ら四重奏 ～ナマクラカルテット～&lt;br /&gt;
*(30/08/14) V.05 [ISBN 978-4-04-101571-1] 爆裂紅魔にレッツ＆ゴー！！&lt;br /&gt;
*(28/02/15) V.06 [ISBN 978-4-04-102267-2] 六花の王女&lt;br /&gt;
*(01/09/15) V.07 [ISBN 978-4-04-103539-9] 億千万の花嫁&lt;br /&gt;
*(01/01/16) V.08 [ISBN 978-4-04-103540-5] アクシズ教団VSエリス教団&lt;br /&gt;
*(22/06/16) V.09 [ISBN 978-4-04-103954-0] 紅の宿命&lt;br /&gt;
*(01/11/16) V.10 [ISBN 978-4-04-104992-1] ギャンブル・スクランブル！&lt;br /&gt;
*(01/05/17) V.11 [ISBN 978-4-04-104993-8] 大魔法使いの妹&lt;br /&gt;
*(24/07/17) V.12 [ISBN 978-4-04-104994-5] 女騎士のララバイ&lt;br /&gt;
*(01/12/17) V.13 [ISBN 978-4-04-106109-1] リッチーへの挑戦状	 &lt;br /&gt;
*(01/07/18) V.14 [ISBN 978-4-04-106114-1] 紅魔の試練	&lt;br /&gt;
*(01/11/18) V.15 [ISBN 978-4-04-107554-8] 邪教シンドローム	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (French)]]&lt;br /&gt;
[[Category:French]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kono_Subarashii_Sekai_ni_Shukufuku_o!_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=553431</id>
		<title>Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku o! - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kono_Subarashii_Sekai_ni_Shukufuku_o!_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=553431"/>
		<updated>2019-03-27T12:10:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: Created page with &amp;quot;{{Status|Active}}  Volume 1 Cover Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku o! (この素晴らしい世界に祝...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Status|Active}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku o! v01 cover.jpeg|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku o! (この素晴らしい世界に祝福を!, Une Bénédiction pour ce monde merveilleux !) est une série de light novels écrits par Akatsuki Natsume et illustrés par Mishima Kurone. Elle compte à ce jour 15 volumes pour la série principale et une dizaine de volumes pour l&#039;ensemble de ses spin-off.&lt;br /&gt;
Une adaptation en anime des deux premiers volumes est sortie en Janvier 2016 (10 épisodes).&lt;br /&gt;
Une adaptation en anime des volumes trois et quatre est sortie en Janvier 2017 (10 épisodes).&lt;br /&gt;
Une adaptation en film d&#039;animation du volume 5 sortira le 12 juillet 2019.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;KonoSuba&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; existe aussi dans les langues suivantes :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[Kono_Subarashii_Sekai_ni_Shukufuku_o!|Anglais (English)]]&lt;br /&gt;
:*[[Kono_Subarashii_Sekai_ni_Shukufuku_o!_~_(German)|Allemand (German)]]&lt;br /&gt;
:*[[Kono_Subarashii_Sekai_ni_Shukufuku_o!_-_Español|Espagnol (Español)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Important : Ceux qui souhaitent traduire ou éditer le projet doivent IMPÉRATIVEMENT lire la partie &amp;quot;Traduction&amp;quot;.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[KonoSuba - Français : Enregistrement|Enregistrement]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mort prématurément et de manière gênante, Kazuma Satou, adolescent japonais NEET et reclus, fait la rencontre d’Aqua, une déesse qui lui propose de le réincarner dans un monde parallèle pour partir à l’aventure. Malgré l’occasion de mettre la main sur un objet divin ou une capacité exceptionnelle pour aborder ce nouveau monde, Kazuma choisit Aqua elle-même pour l’accompagner sous le coup de l’énervement. Il débute ainsi son aventure dans la ville d’Axel en compagnie d’Aqua, incapable de revenir dans l’au-delà jusqu’à ce que le Roi-Démon soit battu. Lorsqu’ils cherchent à former une équipe, une magicienne obsédée par la magie explosive — Megumin — et une croisée masochiste — Darkness — se joignent à eux. Avec ses compagnons plus anodins les uns que les autres, Kazuma renonce rapidement à l’idée de vaincre le Roi-Démon et tente de vivre à l’abri du danger. Mais arrivera-t-il à vivre paisiblement lorsque les circonstances de son quotidien l’amènent à faire face aux généraux du Roi-Démon ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualités ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{:KonoSuba_:_Historique}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour voir l&#039;intégralité de l&#039;historique, c&#039;est [[KonoSuba : Historique|ici]].&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span id=&amp;quot;_by&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;KonoSuba&#039;&#039; par Akatsuki Natsume&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
La série est également &amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;disponible sur Android &amp;lt;/span&amp;gt; via l&#039;application [https://play.google.com/store/apps/details?id=com.erakk.lnreader&amp;amp;hl=fr BakaReader EX] !&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 5 - Écarlate explosive, en avant !!  ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed-overlay&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Kono_Subarashii_Sekai_ni_Shukufuku_o!_v05_cover.jpeg|&#039;&#039;&#039;[[KonoSuba:Volume_05_FR|Volume 05]]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;!--[http://www.mediafire.com/download/2y1b8o811tbgd26 PDF (à faire)]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ce volume est adapté par le film d&#039;animation : Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo!: Kurenai Densetsu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Feedback - Forum ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Une remarque ou un remerciement ? Laissez un message sur la [[Djidji|page de discussion de Djidji]].&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traduction ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Le staff est validé par le superviseur ou le manager du projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Superviseur : [[User:Djidji|Djidji]]&lt;br /&gt;
*Manager : &#039;&#039;Aucun&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[KonoSuba - Français : Enregistrement|Enregistrement]] ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Les traducteurs doivent [[KonoSuba - Français : Enregistrement|s&#039;enregistrer]] sur le lien ci-dessus.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Forme ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cette partie doit être lue par tous les traducteurs et éditeurs du projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Chaque chapitre doit se conformer aux règles ci-dessous après édition :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[Conventions des Projets]]&lt;br /&gt;
* [[Usage du Wiki]]&lt;br /&gt;
* [[KonoSuba : Liste des Noms et Termes|KonoSuba - Liste des Noms et Termes]] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;(Attention ! Risque de Spoiler !) &amp;lt;span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[KonoSuba : Règles de Style, de Forme et de Traduction|KonoSuba - Règles de Style, de Forme et de Traduction]]&lt;br /&gt;
* [[Format guideline|General Format/Style Guideline]] (Anglais - Techniques avancées)&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;La traduction est de l&#039;Anglais et/ou du Japonais au Français.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Traducteurs ===&lt;br /&gt;
:*Actifs&lt;br /&gt;
:**[[User:Djidji|Djidji]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Seuls les traducteurs actifs peuvent traduire le projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Retirés&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Disparus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Éditeurs / Relecteurs ===&lt;br /&gt;
:*Actifs&lt;br /&gt;
:**[[User:Djidji|Djidji]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Disparus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Parutions ==&lt;br /&gt;
*(01/10/13) V.01 [ISBN 978-4-04-101020-4] ああ、駄女神さま&lt;br /&gt;
*(01/12/13) V.02 [ISBN 978-4-04-101110-2] 中二病でも魔女がしたい！&lt;br /&gt;
*(28/02/14) V.03 [ISBN 978-4-04-101242-0] よんでますよ、ダクネスさん。&lt;br /&gt;
*(26/04/14) V.04 [ISBN 978-4-04-101570-4] 鈍ら四重奏 ～ナマクラカルテット～&lt;br /&gt;
*(30/08/14) V.05 [ISBN 978-4-04-101571-1] 爆裂紅魔にレッツ＆ゴー！！&lt;br /&gt;
*(28/02/15) V.06 [ISBN 978-4-04-102267-2] 六花の王女&lt;br /&gt;
*(01/09/15) V.07 [ISBN 978-4-04-103539-9] 億千万の花嫁&lt;br /&gt;
*(01/01/16) V.08 [ISBN 978-4-04-103540-5] アクシズ教団VSエリス教団&lt;br /&gt;
*(22/06/16) V.09 [ISBN 978-4-04-103954-0] 紅の宿命&lt;br /&gt;
*(01/11/16) V.10 [ISBN 978-4-04-104992-1] ギャンブル・スクランブル！&lt;br /&gt;
*(01/05/17) V.11 [ISBN 978-4-04-104993-8] 大魔法使いの妹&lt;br /&gt;
*(24/07/17) V.12 [ISBN 978-4-04-104994-5] 女騎士のララバイ&lt;br /&gt;
*(01/12/17) V.13 [ISBN 978-4-04-106109-1] リッチーへの挑戦状	 &lt;br /&gt;
*(01/07/18) V.14 [ISBN 978-4-04-106114-1] 紅魔の試練	&lt;br /&gt;
*(01/11/18) V.15 [ISBN 978-4-04-107554-8] 邪教シンドローム	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (French)]]&lt;br /&gt;
[[Category:French]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:KonoSuba_05_-_25.jpg&amp;diff=553429</id>
		<title>File:KonoSuba 05 - 25.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:KonoSuba_05_-_25.jpg&amp;diff=553429"/>
		<updated>2019-03-27T11:54:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:KonoSuba_05_-_24.jpg&amp;diff=553428</id>
		<title>File:KonoSuba 05 - 24.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:KonoSuba_05_-_24.jpg&amp;diff=553428"/>
		<updated>2019-03-27T11:54:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:KonoSuba_05_-_23.jpg&amp;diff=553427</id>
		<title>File:KonoSuba 05 - 23.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:KonoSuba_05_-_23.jpg&amp;diff=553427"/>
		<updated>2019-03-27T11:54:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:KonoSuba_05_-_22.jpg&amp;diff=553426</id>
		<title>File:KonoSuba 05 - 22.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:KonoSuba_05_-_22.jpg&amp;diff=553426"/>
		<updated>2019-03-27T11:53:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:KonoSuba_05_-_21.jpg&amp;diff=553425</id>
		<title>File:KonoSuba 05 - 21.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:KonoSuba_05_-_21.jpg&amp;diff=553425"/>
		<updated>2019-03-27T11:53:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:KonoSuba_05_-_20.jpg&amp;diff=553424</id>
		<title>File:KonoSuba 05 - 20.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:KonoSuba_05_-_20.jpg&amp;diff=553424"/>
		<updated>2019-03-27T11:53:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:KonoSuba_05_-_19.jpg&amp;diff=553423</id>
		<title>File:KonoSuba 05 - 19.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:KonoSuba_05_-_19.jpg&amp;diff=553423"/>
		<updated>2019-03-27T11:53:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:KonoSuba_05_-_18.jpg&amp;diff=553422</id>
		<title>File:KonoSuba 05 - 18.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:KonoSuba_05_-_18.jpg&amp;diff=553422"/>
		<updated>2019-03-27T11:53:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:KonoSuba_05_-_17.jpg&amp;diff=553421</id>
		<title>File:KonoSuba 05 - 17.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:KonoSuba_05_-_17.jpg&amp;diff=553421"/>
		<updated>2019-03-27T11:52:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:KonoSuba_05_-_16.jpg&amp;diff=553420</id>
		<title>File:KonoSuba 05 - 16.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:KonoSuba_05_-_16.jpg&amp;diff=553420"/>
		<updated>2019-03-27T11:52:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:KonoSuba_05_-_15.jpg&amp;diff=553419</id>
		<title>File:KonoSuba 05 - 15.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:KonoSuba_05_-_15.jpg&amp;diff=553419"/>
		<updated>2019-03-27T11:52:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:KonoSuba_05_-_14.jpg&amp;diff=553418</id>
		<title>File:KonoSuba 05 - 14.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:KonoSuba_05_-_14.jpg&amp;diff=553418"/>
		<updated>2019-03-27T11:52:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:KonoSuba_05_-_13.jpg&amp;diff=553417</id>
		<title>File:KonoSuba 05 - 13.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:KonoSuba_05_-_13.jpg&amp;diff=553417"/>
		<updated>2019-03-27T11:52:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Djidji: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Djidji</name></author>
	</entry>
</feed>