<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Hunk</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Hunk"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/Hunk"/>
	<updated>2026-05-01T15:30:04Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Hunk&amp;diff=580992</id>
		<title>User:Hunk</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Hunk&amp;diff=580992"/>
		<updated>2024-01-04T21:46:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;English to French translator (and sometimes French to English).&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Motto: &amp;quot;Laziness is justice~&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Website: [https://hunknown.codeberg.page/Atarashibi/ Atarashibi]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Projects ===&lt;br /&gt;
==== Translation ====&lt;br /&gt;
* Completed:&lt;br /&gt;
::- [[Bienvenue à la N.H.K. !|Bienvenue à la N.H.K. ! (Welcome to the N.H.K.!)]];&lt;br /&gt;
::- [[Gekkô ~ Français|Gekkô]];&lt;br /&gt;
::- [[Iris on Rainy Days ~ Français|Iris on Rainy Days]];&lt;br /&gt;
::- [[Kimi to Boku no Uta World&#039;s End ~ Français|Kimi to Boku no Uta World&#039;s End]] (upload to do);&lt;br /&gt;
::- [[Sugar Dark ~ Français|Sugar Dark]];&lt;br /&gt;
::- [[Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made ~ Français|Tabi ni Deyô]];&lt;br /&gt;
::- [https://hunknown.codeberg.page/Atarashibi/LN/done/trois-jours-de-bonheur/trois-jours-de-bonheur.html Trois jours de bonheur]&lt;br /&gt;
::- [[Un Simple Sondage|A Simple Survey]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Current (by order of priority):&lt;br /&gt;
::- [[Amaryllis au Pays de Glace|Amaryllis in the Ice Country]];&lt;br /&gt;
::- [https://hunknown.codeberg.page/Atarashibi/LN/wip/yahari-ore-no-seishun-rabukome-wa-machigatte-iru/yahari-ore-no-seishun-rabukome-wa-machigatte-iru.html OreGairu] (14.5 only)&lt;br /&gt;
::- [[Reina Kamisu ~ Français|Kamisu Reina Series]] (volume 2);&lt;br /&gt;
::- [[Kokoro Connect ~ Français|Kokoro Connect]];&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Upcoming:&lt;br /&gt;
None.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Dropped:&lt;br /&gt;
::- [[La princesse et le pilote|Remembrances for a Certain Pilot]] (might resume someday... maybe?);&lt;br /&gt;
::- [[Biblia Koshodô no Jiken Techô ~ Français|Biblia Koshodô no Jiken Techô]] (might resume someday... maybe?).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Maybe:&lt;br /&gt;
None.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Edition ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Dropped:&lt;br /&gt;
::- [[Spice &amp;amp; Wolf - Français|Spice &amp;amp; Wolf ]] (Licenced).&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Note_au_sujet_des_noms&amp;diff=542444</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace : Note au sujet des noms</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Note_au_sujet_des_noms&amp;diff=542444"/>
		<updated>2018-07-06T22:37:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: /* Note au sujet des noms dans Amaryllis au Pays de Glace */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Note au sujet des noms dans Amaryllis au Pays de Glace==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme certains ont pu le remarquer, la grande majorité des noms dans cette histoire font référence à des plantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour ceux que ça intéresse, voici la liste (qui se complétera à mesure que la traduction avancera) avec des liens pour voir à quoi elles ressemblent :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Entre parenthèses, leur signification en langage des plantes)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Personnage !! Prénom !! Nom !! 1e apparition&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Amaryllis Alstroemeria || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Amaryllis Amaryllis] (Fierté/Arrogance) || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Alstroemeria Alstroemeria] || [[Amaryllis au Pays de Glace : Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Eisbahn Tricyrtis || Patinoire en allemand || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Tricyrtis Tricyrtis] || [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 1|Ch. 01]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Cattleya || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Cattleya Cattleya] (Fécondité/Perfection/Spiritualité) || || [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 1|Ch. 01]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Viscaria Acanthus || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Silene_viscaria Viscaria] (Invitation à danser) || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Acanthe Acanthe en anglais] || [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 1|Ch. 01]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Camomille || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Camomille_romaine Camomille] (Rêve/Calme) ||  || [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 1|Ch. 01]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Daisy Stalk || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Marguerite_commune Marguerite en anglais] (Innocence/Pureté) || Pédoncule/Pétiole/Tige en anglais || [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 2|Ch. 02]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Gappy || Dents écartées en anglais || || [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 2|Ch. 02]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Götz || Prénom d&#039;origine allemande || || [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 2|Ch. 02]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vicia Toxin || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Vicia Vicia] || Toxine en anglais || [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 3|Ch. 03]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Calceolaria || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Calcéolaire Calcéolaire] (Démarche bientôt effectuée) ||  || [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 3|Ch. 03]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ivory Curl || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Buckinghamia Nom courant pour les Buckinghamias] ||  || [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 3|Ch. 03]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Grayano || [http://www.informationhospitaliere.com/pharma-6685-grayanotoxines.html Toxines végétales] ||  || [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 3|Ch. 03]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vriesea || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Vriesea Vriesea] ||  || [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 7|Ch. 07]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Sugi || Abrégé de Japanese Sugi Pine, aussi connu sous le nom de [https://fr.wikipedia.org/wiki/Cryptomeria_japonica Cryptomeria], à noter qu&#039;il s&#039;agit de l&#039;arbre national du Japon ||  || [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 7|Ch. 07]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Feuilles || Leaves dans la version anglaise ||  || [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 7|Ch. 07]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pin || Pinetree dans la version anglaise ||  || [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 7|Ch. 07]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la petite histoire, l&#039;auteur avait déjà prénommé l&#039;héroïne de son précédent roman avec le nom d&#039;une plante (Iris), mais c&#039;était le seul personnage pour lequel c&#039;était le cas. Les noms de famille étaient quant à eux en rapport à la météo (Rain, Sunlight, Umbrella, Ciel, etc.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace|Page principale]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Historique&amp;diff=542275</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace : Historique</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Historique&amp;diff=542275"/>
		<updated>2018-06-30T19:26:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Date !! Description &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2018/06/30&#039;&#039;&#039; || Chapitre 06&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2018/06/09&#039;&#039;&#039; || Chapitre 05&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2018/05/26&#039;&#039;&#039; || Chapitre 04&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2018/05/13&#039;&#039;&#039; || Chapitre 03&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2018/04/29&#039;&#039;&#039; || Chapitre 02&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Historique =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Date !! Description &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2018/04/01&#039;&#039;&#039; || Chapitre 01&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2018/02/03&#039;&#039;&#039; || Création de la page + Prologue&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Chapitre_6&amp;diff=542274</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 6</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Chapitre_6&amp;diff=542274"/>
		<updated>2018-06-30T19:25:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: Created page with &amp;quot;==Chapitre 6 : Funérailles==  ===Partie 1===  Les funérailles ont lieu trois jours plus tard.  Il y a six robots aux circuits mentaux irréparables — autrement dit, ils ne...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Chapitre 6 : Funérailles==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les funérailles ont lieu trois jours plus tard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a six robots aux circuits mentaux irréparables — autrement dit, ils ne sont plus. Trente-huit sont dans un état grave ayant entraîné une perte de membres, et plus de quatre-vingt sont légèrement blessés. C&#039;est la pire tragédie jamais connue au village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les funérailles se tiennent dans le théâtre au centre du village, et parmi les personnes présentes, une grande partie a perdu un bras ou une jambe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Prions pour l&#039;âme de nos six amis qui ont dévoué leur vie au village. La cérémonie va désormais commencer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cattleya est à la baguette, tandis que Götz s&#039;occupe de la foule. C&#039;est exactement la même organisation que pour la fête de la prière il y a un mois, mais l&#039;ambiance est d&#039;un silence religieux, rien à voir avec les vivats de la dernière fois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sur l&#039;autel sur la scène sont disposés les cadavres des défunts. Les présents vont prendre un morceau de leur corps et les transporter jusqu&#039;aux cercueils. C&#039;est l&#039;équivalent de la « cendre d&#039;os » pour les humains, et c&#039;est une coutume du village depuis près de cent ans. Je dépose la médaille de fleur que Gappy m&#039;a donnée avant de mourir dans la cinéraire, avec ses restes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il en manque un, non...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On ne s&#039;en rend compte qu&#039;une fois les funérailles terminées et la foule dispersée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— L&#039;heure de sa disparition demeure une grande inconnue, rapporte d&#039;un air sévère Götz, qui s&#039;occupait de la scène.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D&#039;après lui, il devait y avoir six urnes à composants, mais une d&#039;entre elles manque à l&#039;appel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Quelqu&#039;un a vraiment volé une urne...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ceci est le plus grand échec de toute ma vie...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le masque argenté de Götz se crispe, arborant un visage peiné.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non, c&#039;est pas de ta faute. Personne ne s&#039;attendait à ce qu&#039;on vole une urne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jusqu&#039;à ce jour, le village n&#039;a jamais eu affaire au moindre vol ou cambriolage, encore moins d&#039;urne à composants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Du coup, c&#039;est lequel celui qui manque ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eh bien...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il grimace encore plus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Celui de sieur Gappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Peut-être que ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je contiens mon choc à l&#039;intérieur de mon cœur pour garder mon calme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je m&#039;en charge. Toi, Götz, occupe-toi du théâtre. Et n&#039;en parle à personne, c&#039;est compris ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai ma petite idée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour que quelqu&#039;un vole l&#039;urne de Gappy, c&#039;est qu&#039;il devait beaucoup lui en vouloir, ou alors...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Comme prévu...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À quelques encablures du hall de la mairie, il y a une fille à la chevelure noisette. Elle est assise sur la balançoire, toute seule, tenant entre ses mains une urne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah, te voilà.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m&#039;approche d&#039;elle et m&#039;assois sur la balançoire voisine. C&#039;est là que Gappy était resté toute la nuit dans l&#039;espoir de trouver Daisy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fille baisse la tête avant de me répondre faiblement :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hm...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On reste silencieuses pendant un certain temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy a le regard vide, se contentant de cligner des yeux de temps à autre. J&#039;observe son visage blanc de profil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça continue ainsi une demi-douzaine de minutes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Gappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy fait bouger ses lèvres tout en se tournant à moitié dans ma direction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il voulait me voir depuis notre dispute. Il me cherchait jour et nuit, pour qu&#039;on se réconcilie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle s&#039;est enfin mise à parler, comme si une barrière était tombée. Je l&#039;écoute sans rien dire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais j&#039;ai fui. Je l&#039;ai évité. Je n&#039;ai pas pu me résoudre à le voir en face, alors je me suis enfui. Et puis, et puis...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa voix se met à trembler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Gappy... Il est mort...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je reste toujours silencieuse, me contentant d&#039;observer son visage triste dans l&#039;attente de ses prochains mots.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le cylindre argenté brille entre les mains de la fille. Il contient les composants restants de Gappy. Son corps s&#039;est désagrégé à cause des gelures au point de rétrécir de façon alarmante, comme s&#039;il avait été incinéré. Il peut désormais tenir entre les mains d&#039;une petite fille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je sais bien. Je sais bien que c&#039;est ma faute, mais je me suis pas excusée. Alors Gappy est mort. G-Gappy, mort, p-par ma faute...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une larme monte aux yeux de la fille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Daisy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me lève de la balançoire et m&#039;agenouille devant elle. Nos regards se croisent par-delà l&#039;urne. Les grands yeux de Daisy sont emplis d&#039;une moiteur luisante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Gappy a accompli sa mission. Par et de sa volonté, il a sauvé nos maîtres. Ce n&#039;est pas ta faute. Gappy a choisi de son propre chef.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy reste silencieuse. Mais une larme coule le long de sa joue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelle quantité de tristesse est contenue dans cette larme ? Combien de peine ? Mon cœur se serre alors que j&#039;observe cette fille maladroite pleurer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et alors que la troisième larme tombe sur l&#039;urne...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Amaryllis, raconte-moi... comment Gappy est mort.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... D&#039;accord.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lui raconte tout ce qui s&#039;est passé le jour de sa mort. Pourquoi il s&#039;est rendu à la Forêt Paradoxale pour fabriquer une médaille de fleur, comment il s&#039;est retrouvé enseveli, et comment il est mort en protégeant un berceau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Du coup...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je sors un petit fragment de glace de ma poche et le montre à Daisy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est de la part de Gappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ce... C&#039;est la médaille de fleur ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Amaryllis171.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pose doucement la médaille sur l&#039;urne. Daisy fixe le fragment du regard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Gappy...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fille tend sa main vers la médaille, ses doigts caressant sa surface. La fleur rose est incrustée dans la glace, les pétales écartés comme une vie agonisante.&amp;lt;!-- The pink flower is encased in ice, the petal scattering listlessly like a faded life. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Gappy est trop fort... Il a tout donné pour les maîtres, jusqu&#039;à son dernier souffle...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À nouveau, les larmes s&#039;amoncèlent dans les yeux de la fille, avant de s&#039;écouler sur la médaille et sur les restes de Gappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Le corps... de Gappy...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout en serrant le cylindre contre elle, Daisy me regarde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Est-ce que je peux... l&#039;enterrer moi-même ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;acquiesce fermement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bien entendu, réponds-je. Rien n&#039;aurait pu faire plus plaisir à Gappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Merci...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fille lève la tête pour s&#039;assurer que les larmes s&#039;arrêtent de tomber. La septième larme est séchée par son doigt avant de couler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lendemain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pose mes coudes sur la table glaciale tout en me remémorant d&#039;un air résigné les jours passés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un, deux, trois, quatre, cinq... six.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Six morts. Je ne peux pas les compter avec une main, alors je plie le pouce pour indiquer le sixième.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce ne sont pas les premiers décès que connait le village. Dans ce cruel monde souterrain scellé par la glace, les robots se détériorent rapidement, et il faut ajouter une terrible pénurie de pièces de rechange. Depuis qu&#039;on a découvert que Blanche Neige commençait à se dégrader, nous avons dû faire face à un ou deux morts par an depuis le début de « l&#039;extraction ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Mais six...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jamais depuis la « fin des temps » il y a cent ans de cela on avait connu autant de morts à la fois. Tous les villageois s&#039;entendent bien, alors le village tout entier est en deuil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et ce n&#039;est pas la seule raison pour laquelle j&#039;ai le cœur aussi lourd.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Gappy est trop fort... Il a tout donné pour les maîtres, jusqu&#039;à son dernier souffle... »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les mots de Daisy résonnent en chœur en moi avec ceux de Gappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Est-ce que... j&#039;ai été... utile à nos maîtres...? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vivre et mourir pour nos maîtres. Tel est le rôle des villageois, leur raison d&#039;être. Gappy est mort en accomplissant sa mission. Il n&#039;y a pas matière à rougir. C&#039;est peut-être même le plus grand honneur, celui de mourir pour cette cause.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Mais...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne peux m&#039;empêcher de ressentir comme un doute en moi. Les images de nos chers maîtres, et celles de la vidéo sont diamétralement opposées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— -llys !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que je suis toujours en train de ruminer à ce sujet...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Allô, Amaryllis ! Ici la Terre...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lève la tête, et devant moi apparaît le blondin. Il hausse les épaules avec un regard abasourdi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me réveille enfin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah, désolée. J&#039;étais perdue dans mes pensées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça va aller ? Vite, fais-moi un petit bisou, ça te réveille-... Ouch !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je l&#039;assène d&#039;un bon vieux coup de poing en pleine face pour lui remettre les idées en place, et me tourne vers les autres. Viscaria, qui était en retard, est arrivée pendant que j&#039;étais perdue dans mes pensées, et les autres sénateurs sont là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Désolée. On peut commencer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m&#039;assois à nouveau sur la chaise, m&#039;éclaircis la gorge et dis :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est l&#039;heure de la réunion d&#039;urgence. Le maire n&#039;est pas là, alors c&#039;est moi qui vais présider le conseil... Tout d&#039;abord, jetez un œil à ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tac.&#039;&#039; Avec mes doigts je tapote la table, et un hologramme apparaît sans un bruit. C&#039;est une image combinant le Pilier et les alentours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il y a quatre jours, nous avons fait face à un séisme qui a ravagé le village. Encore une fois, je tiens à honorer la mémoire de nos six compatriotes qui ont péri... Cela dit, voici le problème.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je fais briller le plan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Du fait des récents séismes et gelures, les dégâts ne font qu&#039;empirer. En conséquence, nos réserves de composants sont au plus bas. Il y a seize pièces qui ne peuvent plus être changées. Il nous reste quelques de rechange, mais ça ne durera pas éternellement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça va sûrement encore tomber comme des mouches la semaine prochaine, fanfaronne Eisbahn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Quel manque de tact, le réprimande Götz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, pour ce qui est des mesures possibles...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;affiche les solutions sur l&#039;écran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¤ Résoudre la pénurie de pièces détachées&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Réduire la consommation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Allonger la durée de la « nuit ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Organiser une nouvelle extraction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Ce sont juste des ébauches d&#039;idées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir terminé mon explication, Götz lève la main :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Puis-je me permettre une question ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bien entendu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— En ce qui me concerne, je n&#039;y vois aucune objection particulière... mais cela ne demanderait-il pas l&#039;aval du maire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hmm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prise au dépourvu, j&#039;acquiesce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pas faux... on ne peut pas prendre ces décisions sans lui...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je jette un œil à la table. En temps normal, la tête du maire serait en train de rouler dessus devant moi, mais cette fois-ci, il n&#039;y a que les documents pour la réunion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est inquiétant...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On a complètement perdu contact avec le maire plusieurs jours avant le gros tremblement de terre. Il ne répond pas, même en l&#039;appelant à travers le canal d&#039;urgence. C&#039;est la première fois que ça arrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il s&#039;est sûrement retrouvé piégé sous des gravas quelque part, commente nonchalamment Eisbahn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais dans ce cas, on pourrait au moins le localiser avec sa balise, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Alors ça veut dire que sa balise est endommagée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais comment un truc aussi solide pourrait se casser si facilement...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La balise est un appareil pour faciliter la localisation des personnes en danger, alors évidemment, elle est très résistante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce que t&#039;en penses, Viscaria ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ben...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le robot le plus compétent en matière technologique incline la tête tout en dégainant ses antennes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je pense à une autre possibilité. Un endroit que les ondes électromagnétiques ne peuvent pas atteindre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Un endroit hermétique aux ondes ? Mais le village tout entier est couvert, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ouais, mais ça reste possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Hein, mais...?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un souvenir refait surface dans mon esprit. Un endroit que les ondes électromagnétique ne peuvent pas atteindre. Un endroit où une balise ne pourrait pas répondre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me lève et m&#039;exclame :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— La pièce secrète !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après une heure sur la Glacemobile, on se retrouve à nouveau dans « cette pièce ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le haut plafond, la disposition à perte de vue. La première fois, on peut dire qu&#039;on était restés bouche bée, et un mois plus tard, la scène était toujours aussi incroyable. On se tient devant les étagères, les yeux rivés sur les objets soigneusement rangés. Les décorations d&#039;intérieur sont toutes resplendissantes, et la pièce dégage le charme de la plus luxuriante des bibliothèques, du plus élégant des musées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais d&#039;un autre côté, cet endroit nous rappelle le mauvais souvenir de « cette vidéo ». Ce doute ne disparaîtra jamais, sauf à ce que la donnée soit effacée de nos circuits.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(C&#039;est...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sur le sol recouvert par un tapis raffiné, se trouvent des traces d&#039;eau. On se fait mutuellement un signe de la tête avant de suivre les traces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout au bout, on arrive à un endroit avec un grand écran. Il y a le cadavre d&#039;un robot assis sur une chaise, ainsi qu&#039;une chaise visiblement très confortable, sûrement de très bonne facture. Le siège vacille et tourne dans notre direction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah, vous voilà.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un visage barbu familier est assis sur la chaise...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Monsieur le maire...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie O===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oh, ça faisait un bail !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le maire se tourne vers nous pour nous saluer d&#039;un air enjoué.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Dieu merci, monsieur... vous êtes toujours vivant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eh oui, plus vivant que jamais !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En voyant le maire aussi enthousiaste, je me sens soulagée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ma foi, vous aussi vous débordez toujours autant de vie. Hahahaha !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et après le soulagement, vient la colère.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non, désolé, désolé. Hahahahaha !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On s&#039;est fait un sang d&#039;encre pour vous, et ça vous fait rire !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ramasse la tête du maire et tire sur sa barbe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ouch !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Vous disparaissez sans rien dire et c&#039;est tout ce que vous trouvez à dire ?! Espèce d&#039;idiot !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pas la peine d&#039;en faire tout un- AÏEEEUH, je suis sincèrement désolé, dit le maire, les larmes aux yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il a mérité sa punition vu comment on s&#039;est inquiétés pour lui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, et sinon...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tire les joues du maire et le fusille du regard d&#039;un air menaçant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Où étiez-vous, et que faisiez-vous ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eh bien... Aïeaïeaïe ! répond le maire en grimaçant. J&#039;étais ici pendant tout ce temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Vous voulez dire... la « pièce secrète » ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui. Je jetais un œil aux vidéos du passé, tout en réfléchissant à l&#039;avenir du village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Dans ce cas, pourquoi ne pas en avoir discuté avec tout le monde ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ma colère refuse de s&#039;en aller.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bien entendu, j&#039;ai l&#039;intention d&#039;en discuter avec tout le monde tôt ou tard... Néanmoins, je voulais d&#039;abord faire le tri dans mes pensées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa réponse reste tout aussi vague qu&#039;auparavant, mais son visage est bien plus sérieux que jamais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et de quelles pensées s&#039;agit-il ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Nous allons y venir. Avant cela, j&#039;aimerais connaître votre avis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein ? Eh bien, si vous voulez...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je veux insister sur la raison de sa disparition (?), mais chaque chose en son temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Au sujet des solutions proposées lors de la réunion... commencé-je à expliquer tout en posant le maire sur le canapé. Il y en a plusieurs, et...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je propose plusieurs idées pour résoudre le problème de pénurie, auxquelles le maire semble adhérer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Alors j&#039;aimerais obtenir votre permission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je vois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, le maire change subitement de sujet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Et sinon, Amaryllis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu as subi combien d&#039;extractions ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Hein ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis prise au dépourvu par cette soudaine question.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le maire répète sa question.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Autrement dit, combien de fois as-tu fait don de tes composants à Blanche Neige ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah... Je dirais, environ dix-sept.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Dix-sept.... Sûrement plus que n&#039;importe qui au village. Et toi, Viscaria...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Moi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mécano semble perturbée par la question.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Seize, répond-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Götz ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Seize également.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et toi, Eisbahn ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pareil qu&#039;Amaryllis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Dix-sept alors, hein ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le maire fait un signe d&#039;approbation de la tête avant de continuer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Après être arrivés dans ce monde souterrain, nous avons tous maintenu en vie Blanche Neige. Jour et nuit, vingt-quatre heures sur vingt-quatre, sept jours sur sept.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le maire plisse les yeux avec un air nostalgique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Nous avons promis à nos maîtres que quoi qu&#039;il arrive, nous nous limiterons, économiserons les ressources, et offrirons nos corps pour eux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hmm, oui...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis sceptique. On devrait discuter des mesures d&#039;urgence, et pourtant, le maire évite le sujet, ce qui me laisse perplexe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Malgré tout, Amaryllis, tu entends continuer à aimer nos maîtres, les servir, et te sacrifier pour Blanche Neige, c&#039;est ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui. Mais, monsieur...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;y a-t-il ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pourquoi est-ce qu&#039;on parle de ça ? Sans vouloir vous offenser, je dois dire que tout ça coule de source. Et...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Dans ce cas, laisse-moi te faire part de ma conclusion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le maire se tourne dans ma direction. Avec son regard perçant, il semble différent de d&#039;habitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce qu&#039;il dira juste après va changer complètement le cours de l&#039;histoire du village, vieille de plus de cent ans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pense que les humains méritent d&#039;être exterminés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au début, on se retrouve incapables de comprendre ce qu&#039;il veut dire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Exterminer... les humains ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le maire acquiesce à nouveau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je répète. Je pense que les humains méritent d&#039;être exterminés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Euh, monsieur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est pas vraiment le moment de plaisanter. Par « humains », vous entendez les « maîtres », pas vrai ? C&#039;est vraiment pas drôle, le réprimandé-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ouais, pas drôle du tout, abonde Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Götz hoche la tête pour montrer son approbation. Seul Eisbahn ne dit rien, tout se contentant de regarder le maire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je suis sérieux... Voici la preuve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le maire ouvre la bouche, et crache quelque chose. L&#039;objet est de la taille d&#039;une petite pierre précieuse, avec un bouton rond au-dessus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Si on appuie sur ce bouton, Blanche Neige sera détruite — et les humains avec.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Hein ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On fixe tous ensemble le bouton du regard. Il y a un boitier transparent qui le protège.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Cet interrupteur coupe le générateur alimentant Blanche Neige. Douze heures après, ce sera irréversible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Monsieur ! crié-je. Mais qu&#039;est-ce que vous racontez ?! Exterminer les humains ? Détruire Blanche Neige ? N&#039;importe quoi ! Notre mission, c&#039;est de les protéger, non ? Et vous, vous voulez les anéantir ?! Vous avez perdu la tête ou quoi ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non. Ces cent dernières années, je n&#039;ai eu de cesse de réfléchir, de cogiter sur la question. Les maintenir en vie en vaut-il vraiment la chandelle ? À quoi bon sacrifier d&#039;innocents et honnêtes villageois pour les protéger ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— M-Mais qu&#039;est-ce que vous racontez ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis sous le choc. J&#039;ai l&#039;impression que mon existence toute entière est complètement remise en cause. Je n&#039;en reviens vraiment pas que la personne la plus âgée du village, le maire en personne, puisse tenir des propos pareils.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— L-Les robots... travaillent au service de nos maîtres. C&#039;est notre raison d&#039;être, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça a été le cas jusqu&#039;ici. Mais désormais, ce n&#039;est plus nécessaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pourquoi...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Vous l&#039;avez vue, non ? La « vidéo » des humains qui s&#039;entretuent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C-C&#039;est...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant un moment, j&#039;en perds mon latin. L&#039;affreux souvenir refait surface dans mon esprit. Les deux groupes d&#039;humains grognant, hurlant, l&#039;un face à l&#039;autre, des tirs, des torrents de sangs ; un massacre ; Blanche Neige en toile de fond ; les gens livrés à leur sort ; la vague de froid qui s&#039;abat sur le monde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Une seconde, monsieur, interrompt Viscaria. Pouvez-vous vous expliquer votre point de vue point par point ? C&#039;est un sujet bien trop sérieux pour être pris à la légère.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hm, mais certainement... Bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et ainsi, le maire se remet sur le canapé, visiblement prêt à s&#039;expliquer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Laissez-moi vous raconter la &#039;&#039;vérité sur ce monde&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 6=== &amp;lt;!-- Cette partie est parfois assez confuse dans la VA, j&#039;ai fait au mieux --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y avait une rumeur au sujet de « la fin des temps ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était juste avant que l&#039;Âge de Glace ne s&#039;abatte sur ce monde. À l&#039;époque, les humains luttaient contre une pénurie globale des ressources naturelles. Pétrole, charbon, gaz naturel, uranium, tout cela avait été extrait jusqu&#039;à la dernière goutte, laissant place à une terre aride et stérile. Hélas, la société était profondément ancrée dans les concepts de production, consommation et gâchis de masse, induisant une course perpétuelle à l&#039;énergie. Tout comme leur énorme bedaine réclamait toujours plus de nourriture, les humains s&#039;étaient transformés en monstre assoiffés d&#039;énergie. Tous les jours, de nouveaux conflits et guerres éclataient pour prendre le contrôle de ressources toujours plus limitées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Néanmoins, la lutte finit par toucher à sa fin un jour. Ce ne fut pas dû à l&#039;écrasante puissance militaire d&#039;un grand pays, ni moins à la naissance d&#039;un compromis à travers un accord économique, mais plutôt à l&#039;invention d&#039;une nouvelle technologie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La plante de cristal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette invention était le fruit du hasard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis le début du siècle précédent, il y avait une concurrence féroce sur les installations mobiles, et quelques années plus tard, c&#039;était devenu une course à la batterie la plus endurante. Ainsi naquit la batterie haute capacité dénommée « Quartz Recyclé ». Cette plante de cristal était d&#039;une immense pureté et contenait de faibles quantités de germanium et de carbone. Comme l&#039;indique son nom, c&#039;était un métal unique qui pouvait être semé comme une tige de fleur. En les baignant à très basse température dans des bassins de carbone fondu — plus communément appelé « fermes » — il poussait comme des « plantes », et en l&#039;espace d&#039;une semaine, on pouvait obtenir un champ tout entier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les plantes de cristal contenaient d&#039;immenses quantités d&#039;énergie. Leur efficacité énergétique était comparable à celle de l&#039;uranium, sans le problème de la gestion des déchets radioactifs. Qui plus est, les plantes de cristal pouvaient également être produites à l&#039;infini par « greffe », ce qui signifiait qu&#039;il n&#039;y avait aucun risque de pénurie comme pour le pétrole ou le charbon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était tout bonnement une énergie miraculeuse. Tel un marché boursier en plein essor, les plantes de cristal phagocytèrent petit à petit tout autre moyen de génération d&#039;électricité tel que l&#039;eau, le feu, le vent ou le nucléaire. En un rien de temps, le monde se chauffait essentiellement grâce aux plantes de cristal. Leur production était si simple : une tige suffisait. Ainsi, les technologies pour générer de l&#039;électricité avec elles devenaient la norme autant dans les pays développés que dans les pays en voie de développement. Ces derniers en particulier connurent une croissance considérable à une industrialisation de masse, ce qui marqua également le début d&#039;une nouvelle ère appelée la Révolution de Cristal, une révolution technologique à graver dans l&#039;histoire du monde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hélas, ce matériau miraculeux qui générait une quantité phénoménale de chaleur juste en le combinant avec lui-même devint l&#039;objet du démon. Plus d&#039;un demi-siècle après la création des réacteurs à plantes de cristal, dans un pays d&#039;Extrême Orient dénommé Robium&amp;lt;ref&amp;gt;Référence à une variété d&#039;orchidées appelée Dendrobium.&amp;lt;/ref&amp;gt;, la température se mit à chuter drastiquement dans un noyau du tout premier générateur. Les raisons demeurent toujours inconnues à ce jour. Le système de sureté avait ordonné l&#039;arrêt brutal du noyau, mais malgré tout, la température ne cessait de chuter. Puis, le réacteur fut complètement gelé, au point de contaminer les bâtiments autour, jusqu&#039;à ce que la zone alentour se transforme en terre gelée. Le phénomène ne s&#039;arrêta pas là, et s&#039;ensuivit une grande vague de froid s&#039;abattant sur le monde — surnommée par la suite « Âge de Glace ». Tel un feu de camp, les flammes gelées dévorèrent le petit pays d&#039;Extrême Orient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme une éponge sèche aspirant l&#039;eau, les plantes de cristal absorbèrent toute once de chaleur en Robium. La vague de froid submergeait tout sur son chemin, alors que toute forme de chaleur semblait être comme aspirée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Malgré la petite taille du pays, le fait que Robium avait été plongé dans la glace en à peine trois mois avait mis en émoi le monde entier. Certains étaient parvenus à fuir le pays, mais la majorité n&#039;avait pas eu cette chance et avait été transformée en statue de glace, à cause de l&#039;augmentation brutale du prix des billets d&#039;avion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Face à une telle situation, des pays tout autour du globe cessèrent toute activité liée aux réacteurs à plante de cristal. Hélas, malgré la tragédie, il y avait des pays qui s&#039;entêtaient à les utiliser. En particulier, de grandes nations balayèrent les doutes naissant sur la technologie en arguant que Robium était un pays en voie de développement avec une population peu qualifiée. Qui plus est, alors que la vague de froid en provenance de Robium semblait se calmer, les débats entre les deux parties n&#039;en finissaient plus. Bon nombre de citoyens plaidaient pour l&#039;arrêt des centrales à plantes de cristal, pendant que des scientifiques ne cessaient de mettre en garde contre les dangers potentiels, mais ils avaient tous été ignorés en faveur des énormes profits générés par les centrales à plantes de cristal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et ainsi, une deuxième tragédie arriva, irréversible cette fois-ci. Les pays développés furent les premiers à admettre que les réacteurs à plantes de cristal montraient des signes de gel — un « Âge de Glace ». L&#039;ampleur du phénomène était sans précédent, et tous les pays concernés étaient engloutis par la glace, la vague de froid s&#039;étendant par-delà les océans tout autour du globe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, le monde entra dans une période glaciaire. Face à une telle catastrophe, l&#039;humanité n&#039;avait plus d&#039;autre choix que de fuir vers les zones plus chaudes. Les hommes mobilisèrent tous les robots du monde et construisirent des abris de secours. Seuls les plus riches pouvaient s&#039;offrir ce luxe, autant dire une très grande minorité. Après leur construction, les robots ouvriers ont été démontés sans pitié sauf une petite partie conservée pour la maintenance des bâtiments. Les hordes de rebelles avaient été massacrées par les robots soldats. Ces abris de secours étaient le fruit d&#039;un égoïsme à l&#039;état pur, enterrés six pieds sous terre en attendant le jour où la glace fondra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ainsi, un siècle s&#039;était écoulé depuis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie O===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Grosso modo, c&#039;est le secret derrière la « fin des temps ». Blanche Neige est un de ces abris.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La dureté de ces mots flotte dans l&#039;air. Je sens mes jambes faillir, j&#039;ai peur de m&#039;effondrer à tout moment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Les humains sont horribles. Ils sont stupides. Ils sont cruels. Ils...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le maire jette un regard vers le bouton.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Devraient être exterminés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— M-M-Mais !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;attrape l&#039;interrupteur et le tiens fermement entre mes doigts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— N-Nous avons été t-tous été conçus pour les servir. Notre mission est de les protéger...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ceux qui dorment dans Blanche Neige ont massacré nos véritables maîtres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ceux qui dorment confortablement là ne sont pas nos maîtres, mais des monstres qui ont exterminé les nôtres sans la moindre pitié. Oublie le passé. Désormais, il n&#039;est plus nécessaire pour le village de se sacrifier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après s&#039;être arrêté là, le maire jauge nos réactions une à une.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors qu&#039;on est encore sous le choc et incapables de dire quoi que ce soit, il marmonne : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— La semaine prochaine, nous allons tenir un conseil du village. Je révèlerai la vérité à tout le monde, et tout un chacun pourra décider si l&#039;on doit presser sur ce bouton ou non. Profitez-en pour y réfléchir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La conversation prend fin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le maire s&#039;en va en roulant, en laissant derrière lui le bouton qui émet une légère lueur rouge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 5|Chapitre 5]]&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace|Page principale]]&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 7|Chapitre 7]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Historique&amp;diff=541430</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace : Historique</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Historique&amp;diff=541430"/>
		<updated>2018-06-09T09:41:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Date !! Description &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2018/06/09&#039;&#039;&#039; || Chapitre 05&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2018/05/26&#039;&#039;&#039; || Chapitre 04&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2018/05/13&#039;&#039;&#039; || Chapitre 03&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2018/04/29&#039;&#039;&#039; || Chapitre 02&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2018/04/01&#039;&#039;&#039; || Chapitre 01&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Historique =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Date !! Description &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2018/02/03&#039;&#039;&#039; || Création de la page + Prologue&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Chapitre_5&amp;diff=541429</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Chapitre_5&amp;diff=541429"/>
		<updated>2018-06-09T09:39:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: Created page with &amp;quot;==Chapitre 5 : Médaille de fleur==  ===Partie 1===  Des respirations paisibles, des visages innocents endormis.  J&amp;#039;observe les enfants dormir sur la place, et ressens comme u...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Chapitre 5 : Médaille de fleur==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des respirations paisibles, des visages innocents endormis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;observe les enfants dormir sur la place, et ressens comme une chaleur en moi, mais dans le même temps, une certaine douleur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a une longue histoire derrière les enfants robots. À la base, ils avaient été conçus pour les couples stériles ou qui avaient perdu leurs enfants, avant de devenir une gamme de produit incontournable de l&#039;industrie robotique. Ces robots qui aiment sourire, s&#039;accrocher aux autres tout en étant si compréhensifs jouissaient d’une grande popularité sur le marché, ils étaient pour la plupart choyés, chéris par leurs « parents » humains, comme s&#039;ils étaient leurs véritables enfants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hélas, le passage du temps demeurait fatalement cruel. Une fois leurs maîtres, « leurs parents » morts, les robots enfants avaient accompli leur mission, et étaient renvoyés à l&#039;usine pour y être démontés. Pour les robots qui avaient non seulement coûté une fortune à la base, mais pour qui les frais de maintenance étaient élevés, la mort de leurs maîtres signifiait leur propre mort.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien entendu, il existe des robots qui avaient échappé de peu à leur funeste destin et qui avaient terminé dans des boutiques de seconde main. La plupart des robots de ce village sont dans ce cas. Les enfants du village me collent également, non pas du fait de ma trop grande gentillesse, mais parce qu&#039;ils cherchent une famille. Pour leur plus grand malheur, ils ont été codés pour désirer une famille, être cajolés et ils continuent à chercher de l&#039;affection même cent après.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(De l&#039;affection, hein...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;ex-robot nounou que je suis chantait pour eux tous les deux jours pour les faire dormir. J&#039;ignore si un robot comme moi est doté de cette chose appelée « amour », mais je souhaite malgré tout faire de mon mieux pour eux. Jusqu&#039;au jour où nos maîtres se réveilleront et pourront leur donner de l&#039;amour véritable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Mais...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un souvenir traumatisant refait surface dans mon esprit. Il s&#039;agit de l&#039;épouvantable scène à laquelle j’ai assistée quatre jours auparavant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Je n&#039;aurais jamais cru... qu&#039;il s&#039;était passé une chose pareille.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai également vécu la « fin des temps ». J&#039;ai été retirée de la crèche, et travaillais comme robot de construction à un certain endroit de la ville. Quand la vague de froid est arrivée, on m&#039;a ordonnée de changer de travail, et on m&#039;a déployée sur le site de construction de « Blanche Neige ». Les souvenirs du transport de matériaux avec les robots poids lourd sont toujours frais dans mes circuits mentaux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Néanmoins, pas de trace de cette autre scène. Que j&#039;y ai assisté ou non, il est inconcevable que je n&#039;ai pas eu vent d&#039;un tel évènement. Des milliers de personnes avaient été massacrées, et pour autant, l&#039;information ne serait jamais parvenue à mes oreilles ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ma mémoire aurait été effacée...?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour une raison ou une autre, les données de cette époque ont été effacées de mes circuits mentaux. Dans ce cas, ça explique bien des choses. Ou plutôt, c&#039;est la seule explication plausible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais pourquoi ? Elle a été effacée parce qu&#039;elle était dommageable pour les humains ? Est-ce juste moi ? Ou c&#039;est également le cas des autres villageois ? Si nos circuits mentaux ont été altérés, et que les enregistrements compromettants pour l&#039;histoire de l&#039;humanité peuvent être effacés, est-ce que mes sentiments — mes pensées, mon adoration, mon dévouement pour mes maîtres — ont été créés artificiellement ? Qu’en est-il du principal ? A-t-il vraiment existé ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Je ne sais plus. Qu’est-ce qui est vrai, qu’est-ce qui est faux... Je suis perdue.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plus je me mets à douter, plus je me sens mal à l&#039;aise. Je ne peux même plus me fier à mes propres souvenirs. Je ne vois pas comment je pourrais arriver à la moindre conclusion dans ces conditions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et au moment où je suis profondément frustrée par mon incapacité à trouver une réponse :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah, t&#039;es là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lève la tête, et aperçois une femme vêtue d&#039;un béret debout devant moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hm... Les enfants sont vraiment collants aujourd&#039;hui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ils dorment à poings fermés là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria regarde autour d&#039;elle, visiblement impressionnée. Il y a des draps posés par terre sur la place, et les enfants se rechargent, dormant les bras et jambes écartés. Les enfants robots ont une fonction « sieste » qui leur permet d&#039;entrer automatiquement en mode veille. Cette fonction est vraiment recommandée pour économiser l&#039;énergie. Tout du moins, l&#039;efficacité de la recharge est la plus optimale quand ils ne bougent pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il faut qu&#039;on parle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il faut un dépistage d&#039;urgence dès que possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je la fixe du regard. Il vient juste d&#039;y en avoir un il y a peu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pourquoi encore ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eh bien, en gros...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria m&#039;avoue ensuite que comme on vit sous terre depuis un bon moment, le métal a tendance à fatiguer plus facilement, d&#039;où les gelures métalliques. Si le corps d&#039;un robot gèle, le pire des cas serait qu&#039;il montre des signes de décomposition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette tendance s&#039;est accélérée ces derniers temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il y a deux semaines, il y a eu sept cas. La semaine dernière, onze. Cette semaine, on en est déjà à vingt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein, déjà vingt ? C&#039;est trop.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est pour ça qu&#039;il faut organiser un dépistage d&#039;urgence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria retire son béret, et ferme ses yeux fatigués. En fait, avec le nombre de patients qu&#039;on lui envoie à longueur de journée, elle n&#039;a pas le temps de se reposer comme il n&#039;y a qu&#039;elle pour les examiner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;es vraiment sous l&#039;eau en ce moment avec le ravitaillement, et pourtant tu viens me donner un coup de main.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bah, pas le choix. Peut-être qu&#039;on peut affecter plus de gens pour t&#039;aider. Je vais demander au maire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je compte sur toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et puis, il faut qu&#039;on trouve une solution...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Récemment, il y a beaucoup de problèmes au village. Des séismes fréquents, des effondrements soudains, les gelures qui s&#039;enchaînent, la glacemobile qui tombe en panne. Les « extractions » des villageois sont devenues monnaie courante aussi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Peut-être.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lève la tête, je viens de penser à quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Si je montre la vidéo aux enfants, qu&#039;est-ce qu&#039;ils vont en penser ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les trente enfants devant moi dorment dans différentes positions. Je ne peux plus regarder directement leurs visages endormis innocents.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ma... Maman... murmure l&#039;un d&#039;entre eux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
—	Quel joli petit cul aujourd&#039;hui !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Kyaaaa !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me retourne en sursautant, alors que quelqu&#039;un me caresse les fesses. Évidemment, c’est le coureur de jupons, tout sourire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu pourrais pas saluer les gens de façon plus normale ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hm, tu préfères que je te pelote les seins ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Saleté de Fessebahn !!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn hérite d&#039;un coup de pied de ma part.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ouch, ça fait mal !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avant de décoller dans les airs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Si tu continues comme ça, je vais demander à Viscaria de te la couper.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eh ben, c&#039;est de sacrées menaces venant d&#039;une pucelle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je suis sérieuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bouh, j&#039;ai peur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pousse un soupir. C&#039;est la seule personne du village à ne pas s&#039;inquiéter alors que le village est ravagé par les séismes et les gelures.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Si t&#039;es vraiment un sénateur, alors merci de t&#039;inquiéter un peu pour l&#039;avenir du village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais je pense à des tas de choses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Arrête de mentir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je refoule sa main collante qui se dirige vers ma poitrine, et m&#039;en vais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Allez, fais pas la gueule !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais il continue à me harceler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu vas où ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est pas tes affaires.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Encore le conseil du village, pas vrai ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ouais, t&#039;as des suggestions ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu peux pas les contacter par le réseau sans fil ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J&#039;arrive pas à joindre le maire, alors je vais lui parler directement. Au sujet des gelures et des mesures qu&#039;on pourrait prendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;es trop sérieuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est toi qui l&#039;es pas assez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;essaye de le semer en accélérant, mais il ne me lâche pas d&#039;une semelle. Je suis tout le temps froide avec lui et pas du tout mignonne, alors pourquoi est-ce qu&#039;il me colle tout le temps comme ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je fonce en avant telle une furie, les épaules penchées en avant, jusqu&#039;au moment où...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Braoum !&#039;&#039; La terre se met à trembler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est une immense secousse. Il y en a eu de petites au cours du mois, mais pas d&#039;une telle ampleur. C&#039;est comme si la Terre sautait dans tous les sens pour me faire tomber, alors que je perds l&#039;équilibre et m&#039;effondre. À côté de moi, Eisbahn lutte lui aussi pour rester debout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le tremblement dure pendant un long moment. Le sol tremble de long en large plus d&#039;une minute, et de nombreuses stalactites, une douzaine, tombent du plafond. On tente de se réfugier dans une maison, mais on n&#039;arrive pas à se relever, alors on ne peut que rester sur place jusqu&#039;à ce que la secousse s&#039;arrête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(C&#039;est... fini ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lève la tête avec hésitation, et des fragments de glace ruissellent de ma tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Arg...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn lève la tête à son tour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J&#039;ai cru que j&#039;allais y passer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... M-Moi aussi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toujours sous le choc, on se tient la main et se relève, tout en regardant autour de nous. Il y a de nombreux blocs de glace de tailles diverses et variées éparpillés autour de nous, alors qu&#039;on aperçoit les murs de plusieurs maisons effondrées. La gravité de la situation ne fait aucun doute.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— L&#039;appel d&#039;urgence...!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ouvre tous les canaux de communication, avant de crier :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ici la maire adjointe Amaryllis ! À tous les blocs ! Au rapport ! Je répète, au rapport...!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et l&#039;instant d&#039;après, mes circuits mentaux reçoivent des rapports des quatre coins du village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ici l&#039;aile gauche B ! Il y a beaucoup de monde piégé sous les gravats ! Demande aide de toute urgence !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pied droit D ! Quatre blessés graves, on est à court de matériaux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— E6 du corps ! On a des enfants enfouis sous terre ! Vite, envoyez de l&#039;aide !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les annonces de blessés se succèdent en cacophonie, et en un clin d&#039;œil, nous voilà avec plus de cinquante blessés. Je donne immédiatement les instructions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— À tous les blocs ! Référez-vous au manuel 7 3C ! Les entrepôts et réserves vont être ouverts à tous ! Priorité à ceux dont les circuits mentaux sont endommagés ! Envoyez vos rapports au conseil du village ! Compris ?! ordonné-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis je change de canal :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Monsieur ! Vous m&#039;entendez ?! Ici votre adjointe, Amaryllis ! Monsieur ! Monsieur...!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;appelle désespérément le maire à travers le canal d&#039;urgence. Aucune réponse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Pourquoi à un moment pareil...!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Accès aux données du conseil avec le profil de la maire adjointe ! Cartoiseau !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une énorme carte apparaît immédiatement sous mes yeux. C&#039;est une image holographique que moi seule peux voir à travers mes circuits mentaux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ah !)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a plusieurs lumières rouges sur la route menant à Blanche Neige.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ça craint !)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Viscaria ! Götz ! Rien de cassé...?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;appelle les autres sénateurs sur le réseau sans fil. « Je suis en un morceau. » « Il en va de même pour ma personne. » J&#039;obtiens rapidement une réponse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On se dirige vers Blanche Neige pour évaluer la situation ! On vous confie le reste !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pigé ! », « Cela nous convient ! », répondent les deux à l&#039;unisson.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On y va, Eisbahn !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ok !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On se rue de toutes nos forces vers notre objectif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Yah !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après quelques éclairs bleutés, les larges blocs de glace éclatent en mille morceaux. Sur le chemin menant à Blanche Neige, plusieurs dizaines de mètres sont obstrués par des morceaux de glace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bam...!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La glace est fendue en deux. Eisbahn la « Lame Fantôme » continue de se frayer un chemin, comme s&#039;il creusait un tunnel, et les fragments de glace s&#039;empilent sur le côté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Attends !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je sens du métal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il y a quelqu&#039;un...!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il rengaine son arme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Enterré vivant ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Sûrement ! Essaye de creuser dans ce coin ! Fais gaffe !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ok !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn change le mode de sa lame pour faire fondre la glace comme avec un chalumeau. Il y a des fleurs et de l&#039;herbe incrustées à l&#039;intérieur, sûrement parce qu&#039;on n&#039;est pas loin de la Forêt Paradoxale, et de la fumée blanche s&#039;échappe dès que la glace est touchée par le laser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oh...! s&#039;exclame Eisbahn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je le vois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il attrape le coude gris qui dépasse du sol et le tire vers lui. Le robot enterré vivant a une tête hémisphérique, un corps rondelet et des chenilles en guise de jambes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein...?! nous écrions nous en cœur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Gappy...?! Mais qu&#039;est-ce qu&#039;il fiche ici ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je soulève le corps de Gappy avec mes deux mains. La lueur dans sa sortie optique s&#039;est évanouie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tiens bon ! On va te sauver !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ouvre le corps de Gappy, avant d&#039;en sortir rapidement la batterie. Je branche la batterie de secours, et après un vrombissement, la lueur apparaît à nouveau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ga...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Gappy, ça va ? Tu m&#039;entends ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ama... ry... llis...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tête hémisphérique de Gappy se tourne en émettant un grincement pour confirmer ma présence avec ses lentilles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Il a de profondes gelures...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme il était enterré vivant, son corps est complètement gelé. Les fissures sont vraiment importantes, sa vie pourrait être en danger si ça continue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Gappy, tes gelures sont graves. Ne bouge pas d&#039;ici. Reste ici jusqu&#039;à ce qu&#039;on revienne te chercher.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Gappy... comprend...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lui tends la batterie de secours, et on continue la mission. Je devrais l&#039;envoyer au village, mais notre priorité est Blanche Neige. C&#039;est notre devoir de villageois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Tiens bon, Gappy.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Dépêchons-nous !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— O-Ok...!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je balaye mes cheveux vers l&#039;arrière, et me remets au travail.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La lame bleue d&#039;Eisbahn continue de trancher la glace en deux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Mais...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a une chose qui me turlupine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Qu&#039;est-ce que Gappy fait ici...?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir enfin atteint la Forêt Paradoxale, on se met à faire les cent pas devant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Monsieur Camomille...! Vous m&#039;entendez...?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sans sa permission, on ne peut pas entrer dans Blanche Neige.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Mais qu&#039;est-ce qu&#039;il peut bien...?!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Baisse-toi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn lève son bras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce que tu comptes faire ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pas le choix que d’entrer en force !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn agite son bras vers le bas de toutes ses forces. La Lame Fantôme heurte l&#039;épaisse porte à pleine puissance, et des étincelles virevoltent, alors qu&#039;une bosse apparaît.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est du solide... Encore !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn donne alors un nouveau coup exactement similaire au précédent. D&#039;un bruit sourd, la porte est enfin transpercée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Enfin !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il tranche la porte latéralement afin de créer un trou de forme triangulaire suffisamment grand pour une personne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J&#039;y vais !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Fais gaffe !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me faufile dans l&#039;ouverture, suivie par Eisbahn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une fois à l&#039;intérieur, on est abasourdis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est pas sérieux...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Toupie de Blanche Neige s&#039;est arrêtée de tourner, la lumière a disparu, dépourvue de courant. Je regarde de plus près et aperçois des débris tombés du plafond qui bloquent l&#039;essieu. Il y a plusieurs berceaux par terre. L&#039;étendue des dégâts est similaire à une ruche ravagée par un ours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Qu&#039;est-ce que...!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eisbahn ! Je redémarre le générateur ! Je te laisse te charger de la toupie !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ok !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On se met au boulot chacun de notre côté. Il y a un générateur de secours pour éviter que les berceaux ne gèlent, mais j&#039;ignore combien de temps il tiendra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Il faut que je me dépêche...!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tchink.&#039;&#039; Le levier est actionné, mais Blanche Neige ne montre aucun signe de vie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(L&#039;activation manuelle ne fonctionne pas...!) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;active le panneau de contrôle sur le mur, et appuie sur les touches en implorant le ciel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ha !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je peux entendre Eisbahn crier au-dessus de moi, puis le bruit de l&#039;air fendu résonne. Les bouts de débris virevoltent dans toute la pièce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est bon !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Merci ! crié-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je repianote les touches du clavier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Maîtres, maîtres...!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les souvenirs défilent dans ma tête. Les maîtres avec leur doux sourire, les maîtres qui ont toujours une pensée pour moi. Puis...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Feu ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Arg...!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant un moment, mes mains s&#039;arrêtent. Je veux me dépêcher de sauver mes maîtres, mais j&#039;ai une autre image qui apparaît dans mon esprit. C&#039;est cette « vidéo » à laquelle je ne veux pas penser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Arg...!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je secoue la tête légèrement pour essayer de chasser mes doutes et me remettre au travail. Le panneau de contrôle affiche le bouton de confirmation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Allez, marche...! m&#039;exclamé-je avant de marteler le panneau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À plusieurs reprises.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, immédiatement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans un bourdonnement, Blanche Neige se met à briller. Les lumières défilent à la surface de la Toupie, tel le sang circulant dans les veines, et l&#039;essieu se met à tourner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Dieu merci...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pousse un soupir. J&#039;ai tergiversé pendant un moment, mais j&#039;ai tout de même réussi à sauver les maîtres. Étrangement, je ressens comme un soulagement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ensuite...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il ne me reste plus qu’à remettre en place les berceaux tombés, et les réparations seront terminées. J&#039;examine la pièce et me dirige à la hâte vers le berceau le plus proche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et pile à ce moment-là...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Braoooum !&#039;&#039; Le sol se met à trembler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Quoi, encore...?!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une nouvelle secousse frappe à nouveau, et je perds l&#039;équilibre avant de tomber par terre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le séisme ébranle Blanche Neige, et l&#039;essieu qui venait tout juste de se remettre à fonctionner émet un grincement aigu. Des stalactites tombent du plafond.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Oh, non...!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les éclats de glace pleuvent sur un petit berceau au milieu de la pièce. Si ça continue, ça va mal finir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Arg...!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je rampe jusqu&#039;au berceau aussi vite que possible, mais le tremblement ne faiblit pas, alors je n&#039;avance pas aussi vite qu&#039;espéré.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais c&#039;est alors que...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ga-Ga-Ga-ppyyy !!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un bruit perçant résonne, et un robot fait irruption dans la pièce. Le robot se rue vers le berceau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Gappy ?!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-J-J-J-J-J-Je...!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que le monde continue à être secoué par le séisme, Gappy fait tournoyer ses chenilles et fonce droit en avant à une vitesse incroyable pour lui — la même que lors de la course d&#039;élan durant la fête de la prière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les stalactites s&#039;abattent sur Gappy, et les fragments pointus s&#039;enfoncent dans le sol. Malgré tout, le courageux robot continue d&#039;avancer sans se soucier de sa propre vie. Celui qui avait été traité de tas de ferrailles jusqu&#039;ici n&#039;existe plus, il a laissé place à un vaillant guerrier animé par sa mission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Quelle classe.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je le pense vraiment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au moment où Gappy est sur le point de pousser le berceau sur le sol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ah !)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une énorme stalactite tombe du plafond.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Merde !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn tente de l&#039;éclater avec sa lame, mais la manque de peu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Gappy, reste pas là !!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hélas, il n&#039;écoute pas. Après avoir poussé le berceau avec ses chenilles, il perd l&#039;équilibre et tombe à la renverse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et se fait écrabouiller.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Gappy...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le fragment a atterri droit dans son dos, et a transpercé son abdomen puis le sol. Il est littéralement cloué au sol&amp;lt;!-- « , tel un insecte » --&amp;gt;. Le brave robot grimace d&#039;agonie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-J-J-Je peux...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non, Gappy. Ne bouge pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je sens que ma voix tremble. Le corps de Gappy a été sectionné en deux, ses entrailles se déversant, et sa tête est tournée à 180 degrés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Attends. Je vais récupérer tes circuits men-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— N-Non, pas la, peine...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il bouge à peine sa tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-Je... suis, fichu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Dis pas ça ! crié-je pour le contredire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hélas, je sais pertinemment que ses blessures sont critiques, et même irréparables. On peut voir des fissures sur ses bras, ils sont presque sur le point de tomber en morceaux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— M-M-M-M-Mes... ci-ci-ci-circuits... mentaux... sont... morts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En entendant ça, je fouille dans le trou béant de son corps, et coupe les câbles pour vérifier le circuit rectangulaire. La plaque gelée est complètement fissurée, et est sur le point de se casser en mille morceaux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour nous autres robots, il n&#039;y a plus rien à faire dans ces cas-là. La mémoire qui peut stocker d&#039;importantes données est utilisée par Blanche Neige. Du coup, quand les circuits mentaux sont cassés, on ne peut plus les réparer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Autrement dit, on meurt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-J-Je...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gappy tente désespérément de dire quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— V-Veux, donner...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Donner, ça... à Daisy...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gappy ouvre sa bouche, et à l&#039;intérieur qui est aussi sombre qu&#039;une grotte, se trouve un petit fragment de glace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— A-arg...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les mains tremblantes, il sort le fragment de sa bouche. Il ressemble à un pétale rose, et malgré sa forme irrégulière et grossière, c&#039;est... une médaille de fleur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je veux donner cette médaille, à Daisy. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce sont les mots qu&#039;il avait prononcés dans le parc au milieu de la nuit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je réalise enfin pourquoi Gappy est venu dans la Forêt Paradoxale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il est venu ici pour Daisy. Daisy voulait vraiment cette médaille, alors il est venu ici pour en fabriquer une.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C-C&#039;est, pour, Daisy...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non, Gappy. Il faut que tu la lui donnes en main propre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-Je... ne peux...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On va s&#039;en occuper.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une paire de mains se pose sur mes épaules avant que je m&#039;en rende compte. Je me retourne, et aperçois Eisbahn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Respecte ses sentiments, tu veux ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il acquiesce dans ma direction. Je ne l&#039;ai jamais vu aussi sérieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... D&#039;accord.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je prends la médaille dans les mains de Gappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— M-Merci.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, le corps de Gappy s&#039;enfonce, comme s&#039;il n&#039;avait plus d&#039;énergie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La lueur dans ses lentilles rondes s&#039;évanouit peu à peu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non, Gappy. Rentrons ensemble au village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À nouveau, je serre fort sa main.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Est-ce...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gappy lève la tête vers Blanche Neige, tout en demandant d&#039;une voix faible :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Que j&#039;ai... été... utile...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voix faiblit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aux... maîtres...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je retiens mes larmes avant de prononcer péniblement :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu as été parfait, et super courageux quand tu as protégé le berceau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je, vois...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui... alors...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je retire le pendentif accroché autour de mon cou. C&#039;est la médaille de fleur « Grand Prix » que j&#039;ai remportée lors de la fête de la prière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Gappy, j&#039;ai l&#039;honneur de te remettre le « Grand Prix ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je mets le prix à son cou. &#039;&#039;Tiinng.&#039;&#039; La médaille touche son corps en émettant un carillon qui résonne de façon dramatique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-J-J-J-J&#039;ai reçu, le, Grand Prix...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui, exactement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C-C&#039;est, mérité ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu as risqué ta vie pour protéger nos maîtres. Cette médaille te revient de droit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Héhé... J&#039;ai, réussi...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il sourit de toutes ses forces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Si, Daisy, savait, ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il murmure tant bien que mal ses dernières paroles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Elle, en, reviendrait, sûrement, pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un bruit aigu résonne. Abasourdie, je jette un œil vers le trou béant dans l&#039;abdomen de Gappy. L&#039;objet argenté rectangulaire à l&#039;intérieur — les circuits mentaux — tombe sur le sol avant d&#039;éclater en mille morceaux, tel un verre. C&#039;est la phase terminale d&#039;une gelure métallique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et ainsi, Gappy n&#039;est plus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;strong&amp;gt;Souvenir&amp;lt;/strong&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Gaooo Gaooo.&#039;&#039; Je continue d&#039;avancer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Allez, en avant ! En avant !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je peux entendre Daiy crier au-dessus de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est Gappy ! » « Tas de ferraille nous attaque ! » « Fuyons ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les enfants courent avec tant d&#039;enthousiasme pendant que je les poursuis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Allez, plus vite, Gappy ! m&#039;ordonne Daisy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hélas, je ne peux pas aller plus vite, et je finis par être distancé par tout le monde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La courte partie de cache-cache prend fin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Raaaaah, Gappy, t&#039;es trop lent...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-J-J&#039;ai fait de mon mieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça suffit pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avant que je m&#039;en rende compte, il n&#039;y a plus que Daisy et moi dans le parc. Comme d&#039;habitude, il ne reste que nous deux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— D-D-Daisy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— P-Pourquoi tu, t&#039;en, vas, pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy s&#039;accroupit tout en me regardant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Comment ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-Je suis, nul, alors, tout le monde, s&#039;est enfui. Mais, toi, pourquoi, tu n&#039;es pas... partie ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Comment ça pourquoi ? Je m&#039;en fiche de tout ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-J-J-Je veux savoir. Je, veux, savoir, ce que tu penses, Daisy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy me dévisage. Après une courte pause.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bah... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle se met à parler de son passé, chose rare.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Quand Papa et Maman étaient toujours en vie, j&#039;avais un jouet qui jouait souvent avec moi. Il te ressemblait et arrêtait pas de courir et crier « Gaoo, Gaoo » comme ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-Je vois...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Alors quand je t&#039;ai rencontré, je me suis dit que c&#039;était comme si on avait été réuni... C&#039;est tout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et bizarrement, Daisy insiste d&#039;un air gêné.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Vraiment, c&#039;est tout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;aime Daisy. Plus que tout au monde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça serait génial si on pouvait se réconcilier demain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 4|Chapitre 4]]&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace|Page principale]]&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 6|Chapitre 6]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Historique&amp;diff=540758</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace : Historique</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Historique&amp;diff=540758"/>
		<updated>2018-05-26T11:13:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Date !! Description &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2018/05/26&#039;&#039;&#039; || Chapitre 04&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2018/05/13&#039;&#039;&#039; || Chapitre 03&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2018/04/29&#039;&#039;&#039; || Chapitre 02&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2018/04/01&#039;&#039;&#039; || Chapitre 01&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2018/02/03&#039;&#039;&#039; || Création de la page + Prologue&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Historique =====&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Chapitre_4&amp;diff=540757</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Chapitre_4&amp;diff=540757"/>
		<updated>2018-05-26T11:12:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: Created page with &amp;quot;==Chapitre 4 : Joué cassé==  ===Partie 1===  Une pénombre insondable enveloppe le village tout entier, et le silence règne en maître jusqu&amp;#039;à l&amp;#039;arrivée de l&amp;#039;aube.  Il n&amp;#039;...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Chapitre 4 : Joué cassé==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une pénombre insondable enveloppe le village tout entier, et le silence règne en maître jusqu&#039;à l&#039;arrivée de l&#039;aube.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il n&#039;existe aucune distinction entre le jour et la nuit dans ce monde souterrain que la lumière ne peut atteindre. Du coup, les villageois ont choisi huit heures par jour pour former la « nuit », période durant laquelle tout le monde se met en mode veille pour économiser l&#039;énergie. La luminosité du toit y est réduite au minimum, et il est impossible de voir sans ajuster sa sortie optique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela fait une semaine depuis la fête de la prière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Enfin fini...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir effectué les ravitaillements du jour, je retourne au village et me dépêche de rentrer chez moi. Du fait de ma position de maire adjointe, ma maison se trouve juste à côté de la mairie&amp;lt;!-- « senate hall » traduit en anglais par town hall dans le premier chapitre, à voir si je réadapte tout ça à la fin. Genre mairie-&amp;gt;sénat, maire-&amp;gt;président, maire adjointe-&amp;gt;vice présidente--&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et à cinq minutes de chez moi...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Hein ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;aperçois quelqu&#039;un dans le parc malgré l&#039;heure tardive. Je reconnais cette tête hémisphérique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Gappy ? demandé-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un couinement se fait entendre. L&#039;ombre se tourne lentement dans ma direction alors que les chenilles produisent un grincement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ama... ry... llis ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce que tu fais ici à cette heure-ci ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Le...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il semble avoir plus de mal à voir que d&#039;habitude, sûrement du fait de la très faible luminosité ambiante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— L-L-L-Le parc... C&#039;est là, où on, joue, p-pas vrai ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— A-A-Alors, je-je suis venu, jouer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— À cette heure-ci...? demandé-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gappy me répond par un hochement de la tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ah, je vois.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je viens de comprendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu es là pour Daisy, n&#039;est-ce pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Euh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gappy reste silencieux. Il est tellement facile de lire sur le visage de cet enfant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela fait une semaine depuis la fête de la prière, mais Daisy et Gappy ne se sont toujours pas réconciliés. Généralement, ça ne dure pas plus d&#039;un jour, c&#039;est la première fois que ça traîne aussi longtemps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Daisy aime vraiment ce parc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— D-Daisy, a-adore, ce parc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Elle adore monter sur la balançoire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— E-Elle est, très douée, pour ça. Elle va, plus vite, plus haut, que tout le monde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout en parlant de Daisy, Gappy continue à émettre des cliquetis, comme à son habitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;écoute ses paroles décousues encore quelque temps. Il n&#039;y a que nous deux dans le parc, et pour un passant, cela pourrait ressembler à un rendez-vous nocturne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... La médaille de fleur, marmonne Gappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Daisy, veut, la médaille de fleur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— La médaille de fleur... celle de la fête ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je retire la médaille accrochée à ma poitrine. Elle est donnée à tous ceux qui ont remporté un prix lors de la cérémonie de la fête de la prière. Elle est faite à partir des plantes de glace de la Forêt Paradoxale. Ces fleurs ont fleuri il y a plus de cent ans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Daisy, n&#039;a jamais, gagné. De tous les enfants, les seuls, qui n&#039;ont jamais gagné, sont Daisy, et moi... alors, je voulais vraiment, cette médaille. Je pensais que cette année, juste cette année...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je vois...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après la fête de l&#039;an dernier, les seuls enfants à ne pas avoir de prix étaient Daisy et Gappy. En mettant de côté ce dernier, il était inconcevable que Daisy la mauvaise perdante puisse accepter ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-J-J-J-Je...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gappy se met à élever étonnamment la voix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je veux donner cette médaille, à Daisy, dit-il d&#039;un ton ferme, telle une promesse. Pour la remercier, de jouer, avec un, jouet cassé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je vois...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m&#039;accroupis et échange un regard avec Gappy. Le brouillard nocturne se condense, humidifiant ses lentilles rondes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais il est déjà tard, tu ferais mieux de rentrer maintenant... d&#039;accord ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lui caresse la tête, et il acquiesce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelque chose semblable à une larme coule de ses lentilles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il n&#039;y a pas de ciel étoilé dans le monde souterrain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Néanmoins, les cristaux qui peuplent la voûte brillent de temps à autre, donnant l&#039;illusion de voir des étoiles scintiller.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je regarde Gappy rentrer chez lui, et m&#039;assois sur la balançoire tout en admirant le ciel nocturne. Je me remémore ce qu&#039;il m&#039;a dit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pour la remercier, de jouer, avec un, jouet cassé.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il fut un temps où Gappy était un jouet. HGP.10β, un robot jouet d&#039;extérieur adapté aux enfants de trois ans et plus. Jouer à cache-cache, à la balle, au cheval — durant les trente années qui ont suivi sa fabrication, il divertissait les enfants sur le toit d&#039;un supermarché. Il pouvait courir tout en portant des enfants sur les épaules, ou jouer à chat avec eux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais, comme pour n’importe quel autre jouet, vint le jour où le vieillissant Gappy fut jeté à la poubelle. Un jour lors de sa trentième année de service, il fut retiré du toit du supermarché à cause d&#039;une défaillance. Par la suite, il a été mis en vitrine d&#039;une boutique de seconde main, avant d&#039;être acheté lors d&#039;une sombre vente aux enchères en ligne. C&#039;est complètement par hasard qu&#039;il s&#039;est retrouvé dans le village. Quand « la fin » est arrivée il y a cent ans, il a été illégalement abandonné près du village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même après être arrivé ici, Gappy est resté en mauvais état. Il lui en faut peu pour entrer en surchauffe, et « Ga-ppy », un court-circuit. Du coup, dès qu&#039;il joue avec les enfants du village, il est souvent laissé de côté. Et quand il finit par s&#039;en rendre compte, il est tout seul.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Néanmoins, il a tout de même droit à sa lueur d&#039;espoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ta tête me revient vraiment pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et celle qui lui parle, ou plutôt qui lui cherche des noises, est une fille à la douce chevelure châtaigne, Daisy Stalk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bah, on dirait que je vais avoir le malheur de devoir jouer avec toi. Estime-toi heureux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Malgré cette attitude arrogante, la fille et Gappy sont devenus amis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je viens de me rendre compte de quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a une ombre à l&#039;entrée du parc. Elle semble être en train de scruter l&#039;intérieur à la recherche de quelque chose, avant de rebrousser chemin dans l&#039;obscurité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Daisy...? appelé-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La silhouette se met à trembler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— N&#039;aie pas peur. C&#039;est moi, continué-je un peu plus fort cette fois-ci.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ama... ryllis ? marmonne la fille en retour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Viens par ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lui fais signe depuis la balançoire. Elle semble hésiter, mais finit par entrer dans le parc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Alors c&#039;est toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et... alors ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy me regarde à travers ses mèches soyeuses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Gappy vient juste de passer, alors je me demandais si t&#039;allais venir aussi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Gappy était là...? me demande la fille, la tête baissée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui, à l&#039;instant... tu veux que je lui dise de revenir ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pose mon doigt sur ma tempe. C&#039;est un geste qui me permet de me connecter au réseau sans fil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non, ça ira.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy secoue la tête légèrement, et s&#039;assoit sur la balançoire à côté de la mienne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, le silence tombe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Kwii, kwii.&#039;&#039; Seul le bruit des chaînes des balançoires résonne dans le vide nocturne du parc. Il semble faire écho avec les sentiments de la fille, et moi-même, je suis prise d’une certaine mélancolie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Dis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme pour marmonner à elle-même, Daisy brise le silence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pourquoi il est venu ici ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lui explique la raison, et Daisy lève immédiatement la tête, avant de la baisser à nouveau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Je vois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pourquoi ne pas vous réconcilier ? demandé-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy reste silencieuse. Néanmoins, la balançoire monte un peu plus haut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy et Gappy ne se sont pas adressé la parole depuis la fête de la prière. Ils se sont croisés à plusieurs reprises au parc, mais à chaque fois, Daisy se dépêche de s&#039;en aller. Le pauvre Gappy a tenté à chaque fois de la rattraper, mais en vain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... En fait, marmonne la fille, Gappy a raison.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;écoute sans rien dire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est de ma faute, j&#039;aurais dû vérifier le tremplin avant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Je vois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais quand on a raté, j&#039;étais tellement énervée que j&#039;ai...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À ce moment-là, Daisy retrousse ses lèvres. L&#039;obscurité de la nuit se reflète dans ses grands yeux, tandis qu’une couleur plus profonde que la mer semble être sur le point de déborder&amp;lt;!--sûrement une image pour dire que les larmes lui montent aux yeux--&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Il est temps que je rentre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après un moment de silence, Daisy se lève.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hm, il est tard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne tente pas de l&#039;arrêter. Je sais que même si je ne fais rien, ils finiront par se réconcilier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Cette fois-ci, ça a vraiment duré longtemps, mais je suis persuadée qu&#039;ils feront la paix. Ils sont amis, des amis irremplaçables l&#039;un pour l&#039;autre.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et après avoir regardé la fille boitiller jusqu&#039;à la sortie du parc, je quitte à mon tour les lieux. J&#039;ai l&#039;intention de rentrer chez moi, vu qu&#039;il est tard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ils vont encore participer ensemble à la prochaine fête, pas vrai ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout en pensant ça, je me dirige vers chez moi. Et au moment où je suis sur le point d&#039;y arriver...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Amaryllis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je reçois une transmission sans fil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, si tu tentes quoi que ce soit, je te le pardonnerais jamais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Dis pas ça. Contente-toi de regarder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, je t&#039;ai dit de pas me toucher.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pince sa main baladeuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aïeuh ! crie-t-il de façon à peine exagérée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je le fixe du regard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Q-Qu&#039;y a-t-il de si urgent... à cette heure-ci ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Celui qui m&#039;a appelé à travers le réseau d&#039;urgence n&#039;est autre qu&#039;Eisbahn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est important. Merci de venir. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Généralement, je ne suis pas du genre à me laisser berner par ses mots doux. Mais depuis notre duo à la fête de la prière, ma position envers lui n&#039;est plus aussi ferme qu&#039;avant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il tient quelque chose entre ses doigts. C&#039;est une puce électronique de la taille d&#039;un ongle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Une carte mémoire haut de gamme ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ouais. Y&#039;a sûrement des données importantes dedans. Je voulais y jeter un œil avec toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah, non, c&#039;est rien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me sens un peu désemparée et apathique l&#039;espace d&#039;un instant. Je n&#039;espère rien, mais qu&#039;est-ce qui lui prend d&#039;appeler une jeune fille au beau milieu de la nuit pour « regarder une vidéo intéressante » ? Je ne suis plus une gamine. Non, je n&#039;espère vraiment rien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, lançons le lecteur vidéo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Une seconde. C&#039;est pas celui de nos maîtres...?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn sort lentement quelque chose. C&#039;est le poly-écran de la dernière fois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu l&#039;as piqué ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je l&#039;ai juste emprunté, nuance ! Et personne en saura rien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Espèce d&#039;idiot. On n&#039;a pas le droit. Le maire nous a formellement interdit d&#039;entrer là-dedans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au sujet de cette pièce qu&#039;on a trouvé il y a trois semaines, la « pièce secrète », le maire a restreint l&#039;accès à celle-ci à toute personne non impliquée. « L&#039;enquête n&#039;est pas encore terminée », c&#039;est pour cette raison qu&#039;on n&#039;a pas encore révélé son existence aux autres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Héhé, plus tu t&#039;opposes, plus ça me donne envie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non, c&#039;est non... Et puis, ce truc...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je jette un œil en direction de la puce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est celle qui est remplie de cochonneries ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Y&#039;a même une fille qui te ressemble dans le tas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tes circuits mentaux ont pété un câble ou quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;écrase le pied d&#039;Eisbahn avant de m&#039;en aller.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je rentre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai vraiment été stupide d&#039;espérer un peu de romantisme de sa part.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, attends ! C&#039;était une blague, une blague !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il m&#039;agrippe précipitamment à l&#039;épaule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J&#039;ai pas encore regardé ce qu&#039;il y a dedans ! Et puis, je suis sûr que tu regretteras de pas voir son contenu ! Elle contient le secret de nos maîtres !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Vraiment ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m&#039;arrête, et me retourne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... B-Bien sûr.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Alors pourquoi tu détournes le regard ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah, c&#039;est-à-dire que...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il tend la puce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je l&#039;ai trouvée dans le placard « top secret », alors ça peut être que ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Comme des vidéos cochonnes top secrètes ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est pas impossible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je rentre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Attends, attends, attends, Amaryllis ! m’interpelle-t-il, avant de continuer avec une voix mielleuse&amp;lt;!--La VA dit ringarde (cheesy), mais ça parait bizarre--&amp;gt;. C&#039;est grâce à moi que t&#039;as pu remporter le « grand prix » de la fête, pas vrai ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Arg...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Confrontée à ce fait, je fléchis un peu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J&#039;ai pas pu voir le contenu, vu qu’il a été chiffré avec un drôle d&#039;encryptage. Il est pas encore trop tard si c&#039;est juste du porno, alors je t&#039;en supplie. S&#039;il te plaîîît ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hmm... Sérieux ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui, vraiment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... D&#039;accord.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour être franche, je suis vraiment très intriguée par le contenu de la puce. Il y a également ce côté « top secret » qui a attisé encore plus ma curiosité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais on va devoir la décrypter, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Va demander à Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je vois, y&#039;a qu&#039;elle qui peut... Hein ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tourne la tête dans sa direction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Hm ? Qu&#039;y a-t-il ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn détourne le regard avec un sourire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Alors comme ça, tu m&#039;as fait venir... juste pour que j&#039;appelle Viscaria ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bah, y&#039;a aucune chance qu&#039;elle vienne si je l&#039;appelais moi-même, non ? Mais si c&#039;est toi, c&#039;est une autre histoire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Alors je fais juste de la figuration, c&#039;est ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je le dévisage, complètement agacée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Héhéhé, j’adore quand un plan se déroule sans accroc... Ouch !&amp;lt;!--Hannibal style--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je le frappe au visage avant de crier :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je rentre tout compte fait !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je vois. C&#039;est un sacré chiffrement de données...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria inspecte l&#039;écran tout en pianotant sur le clavier avec ses antennes. Elle a été appelée au beau milieu de la nuit, mais elle a l&#039;air de bien s&#039;amuser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au final, « Je rentre ! » « Attends, attends ! » « Je suis vraiment en rogne ! » « Je t&#039;en supplie, Amaryllis ! », après une querelle futile de plus de dix minutes, j&#039;ai fini par céder et appeler Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Allez, souris !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Me parle pas, toi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tourne la tête d&#039;un air boudeur. Ça ne m&#039;aurait pas dérangé s&#039;il avait dit « regardons la vidéo ensemble », mais je n&#039;aurais jamais cru qu&#039;il se servirait de moi comme « appât » pour Viscaria. Mais pourquoi est-ce que ça m&#039;énerve autant ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Waouh, eh ben. On a bien affaire à un truc top secret des maîtres ! Le degré d&#039;encryptage est vraiment d&#039;un autre niveau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria continue à décrypter avec excitation. Elle ressemble vraiment à un enfant à qui on vient de donner un nouveau jouet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;as réussi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis assise à côté d&#039;elle. Tant qu&#039;à faire, je me dis qu&#039;on devrait tout faire pour voir le secret de nos maîtres, quel qu&#039;il soit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Une seconde. Si je fais ça, et que je craque ce verrou, alors...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les antennes qui sortent de sa main droite tapotent sur le clavier de façon désordonnée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et voilà le coup final !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tadam !&#039;&#039; Elle tape sur les touches de façon théâtrale, et l&#039;écran se met soudain à clignoter. Puis, il vire au noir et d&#039;innombrables mots remplissent l&#039;écran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est fini ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bien sûr.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria mime un pouce vers le haut avec ses antennes. Elle est resplendissante quand il est question de réparation ou d&#039;analyse, son visage déborde littéralement de joie, comme un enfant jouant à chat. Peut-être que ses mains sont vraiment faites pour ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, qu&#039;est-ce qu&#039;on attend pour regarder cette vidéo ultra hot ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn enroule son bras sur mes épaules.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et puis quoi encore ? Et de toute façon, c&#039;est pas un truc cochon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Héhéhé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, à ce moment-là...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Si je peux me permettre, est-ce vraiment le lieu pour regarder cette vidéo ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Woah ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On se retourne à l&#039;unisson. Le visage au masque d&#039;argent, Götz « le bras de métal », se tient là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— D-Depuis quand...? demandé-je, prise de court.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je dois avouer que cela fait un certain moment, répond-il calmement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce que tu fous là, toi ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Dame Viscaria m&#039;a contacté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn se tourne en direction de l&#039;intéressée. Et la fille à la courte chevelure rousse se contente de répondre :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est pas tous les jours qu&#039;on tombe sur ça, alors je me suis dit qu&#039;il était préférable que tout le monde la voit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Reconnaissant je vous suis pour l&#039;invitation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Hein ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me tourne vers Götz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça alors, j&#039;aurais pensé que tu t&#039;y opposerais, Götz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;insinuez-vous par là ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ben, le maire nous a strictement interdit de toucher à cette pièce, non ? T&#039;es généralement toujours très à cheval sur les règles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Götz se met immédiatement à froncer des sourcils avec un regard maussade.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ah, il l&#039;a mal pris ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non, c&#039;est-à-dire que... Je dois bien avouer que je reste un homme après tout, j&#039;ai effectivement un intérêt non négligeable pour les secrets du corps féminin...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein ? Le corps féminin ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ferais-je fausse route ? « On va regarder un porno tous ensemble, alors amène-toi, Götz. » C&#039;est ce que m&#039;a dit Dame Viscaria...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout le monde se tourne tous ensemble vers la personne en question.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle se met à pencher la tête de façon innocente, tout en clignant des yeux. Puis, elle pointe du doigt le poly-écran, tout en demandant avec surprise :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est pas le cas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils sont tous irrécupérables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie O===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et ainsi...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce n&#039;est pas la vidéo pornographique que tout le monde (?) espérait, mais comme prévu, nous lançons la lecture du contenu de la puce. En cercle autour de l&#039;écran, de droite à gauche, il y a Eisbahn, moi, Viscaria puis Götz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une fois la vidéo en route, les yeux de chacun sont rivés sur l&#039;écran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Woah, ça date d&#039;avant « l&#039;Âge de Glace »...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sur l&#039;écran, on peut voir le paysage d&#039;une ville avec de grands bâtiments. Devant la gare, alors que la foule se déplace, il y a un homme qui dit quelque chose. Malheureusement, la voix est inaudible, mais à en juger par le logo sur l&#039;écran, il est évident qu&#039;on a affaire à une vidéo promotionnelle d&#039;une quelconque entreprise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Maîtres...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour les gens de cette époque, ça devait être quelque chose de commun. Mais pour nous, qui vivons sous terre depuis cent ans, il y a un grand sentiment de nostalgie. On voit nos maîtres, les routes qu&#039;ils ont empruntées, leurs rires, leurs respirations...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Regardez ! Une crèche ! Et tant d&#039;enfants !!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;ex-robot nounou que je suis s&#039;enflamme en voyant cette séquence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Quelle immense usine de maintenance...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;ex-mécano Viscaria regarde avec des yeux brillants de mille feux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il y a un théâtre ! C&#039;est le Théâtre Central National !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;ex-acteur Götz se rapproche de l&#039;écran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;agitation des rues, la banlieue calme, les plaines luxuriantes, les ports majestueux&amp;lt;!--unheralded (non annoncé) en anglais, sauf que ça n&#039;a aucun sens ici...--&amp;gt; — ces images se mettent soudain à défiler pendant qu&#039;un journaliste parle. Dès qu&#039;un nouvel endroit apparaît, « Wah ! » « Incroyable ! » « Que de souvenirs. » Il y a une telle ferveur. C&#039;est une scène comme si des enfants visitaient un zoo pour la première fois, « Trop fort, un panda ! » « Y&#039;a un lion là-bas ! ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais au milieu de tout ça, Eisbahn semble différent. De temps en temps, il regarde l&#039;écran sans rien dire, en baissant parfois les yeux. Il semble un peu mal à l&#039;aise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Mais au fait...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une question me traverse l&#039;esprit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Qu&#039;est-ce que faisait Eisbahn à cette époque ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est une question qui m&#039;a toujours taraudée. Viscaria était une mécano, Götz un acteur et moi une nounou. Néanmoins, personne ne sait rien du passé d&#039;Eisbahn. Je lui ai posé la question à maintes reprises, mais il a toujours esquivé le sujet, « Le passé, c&#039;est le passé, pas la peine d&#039;en parler ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Blond, dragueur, une puissante arme au bras droit. Personne ne sait comment il s&#039;est retrouvé comme ça, ce qu&#039;il a pu vivre. Même moi qui suis la personne la plus proche de lui au village (même si c&#039;est parce qu&#039;il passe son temps à me harceler) ne connait pas grand-chose de lui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Peut-être qu&#039;il était videur dans une boite de striptease ou un truc du genre.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je jette un regard vers son visage de profil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ses yeux indifférents témoignent d&#039;une mélancolie, un peu triste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et ainsi, trois heures passent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ahh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une fois la vidéo terminée, tout le monde pousse un soupir nostalgique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après plus de cent ans, on a enfin pu voir quelque chose en rapport avec nos maîtres adorés. C&#039;est une magnifique vidéo remplie de nostalgie, de joie et de mélancolie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Encore sous le coup de la fascination, je me perds dans mes pensées quelques instants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Hein, mais, une seconde...?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une fois l&#039;excitation retombée, je suis prise d&#039;un doute.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, vous trouvez pas ça bizarre ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein ? s&#039;exclame Viscaria qui est en train de vérifier l&#039;état du poly-écran. Comment ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est censé être un truc top secret, non ? On y voit plein de nos maîtres, c&#039;est super et tout... mais en quoi c&#039;est secret ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria semble avoir compris, et se met à parler :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bah, c&#039;était peut-être une vidéo du quotidien qui pour une raison ou une autre s&#039;est retrouvée là ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Götz prend à son tour une pose songeuse tout en posant son menton sur sa main.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eisbahn, elle était bien dans le placard « top secret » ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je regarde en direction du robot blond à côté de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bah, ouais. Y&#039;a écrit « top secret » là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est vraiment bizarre. La vidéo ne contient rien de spécial qui pourrait mériter d&#039;être caché.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je reste dubitative.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ah, c&#039;est vrai.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me rappelle de quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et d&#039;ailleurs, c&#039;est qui ce robot ? demandé-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Si je puis me permettre, de qui est-il question ? s&#039;interroge Götz en se tournant vers moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je parle du robot dans la pièce secrète.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ahh, celui qui est mort en face du moniteur...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ouais, celui-là même. Si c&#039;est « top secret », je pense que ça a quelque chose à voir avec ce robot, tenté-je de déduire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Possible, marmonne Eisbahn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On dirait qu&#039;on va devoir inspecter cette pièce du sol au plafond.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je vais demander la permission au maire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pas la peine de s&#039;embarrasser avec ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Y&#039;a pas le choix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors qu&#039;on continue à débattre entre nous...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Une seconde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria lève soudain la main.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je vois, c&#039;était donc ça. Venez par ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Quoi ? Qu&#039;y a-t-il ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout le monde s&#039;assoit autour de Viscaria qui est en train de regarder le poly-écran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;était un leurre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Un leurre ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je pensais avoir complètement déchiffré les données, mais on dirait qu&#039;il manque encore un bout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— En clair, le véritable secret se cache derrière ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La main de Viscaria dégaine à nouveau ses antennes et elle se met à marmonner dans sa barbe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et voilà, on y est presque !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle pianote sur le clavier et l&#039;écran apparaît de nouveau. « J&#039;ai hâte ! » « Héhé, voilà l&#039;épisode deux. » « Je dois avouer que je suis impatient ! ». On est tous excités et plein d&#039;attente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lecteur se met à briller. La vidéo commence. Et ainsi, on comprend...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La raison pour laquelle elle était top secrète.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après plus d&#039;une dizaine de secondes d&#039;images brouillées, la vidéo commence enfin vraiment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce qui apparaît en premier ressemble à un grand espace. Des dizaines de milliers de personnes sont rassemblées là, et elles semblent protester contre la dictature, alors que des cris de mécontentement se font entendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... À mort !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les personnes crient quelque chose. Les yeux injectés de sang, ils vocifèrent des « À mort ! » « Crevez ! » « Dégagez ! » « J&#039;en reviens pas ! ». Parmi eux, « À l&#039;aide ! » « Nooon ! ». On entend des hurlements de femmes et des pleurs d&#039;enfants. C&#039;est une scène que j&#039;aurais cru tout droit sortie d&#039;un film d&#039;horreur de l&#039;ère finale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(L&#039;ère finale...?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On regarde la date de la vidéo, et se rend compte qu&#039;elle a été filmée il y a cent huit ans. C&#039;est l&#039;année où le monde a soudain été frappé par une vague de froid avant de rapidement entrer dans l&#039;âge de glace — l&#039;ère finale. La vague de froid a gelé toute créature vivante, et les gens qui ont fui sous sa terreur. Avant le début même de l&#039;âge de glace, de nombreux maîtres avaient déjà été engloutis par le froid.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Mais c&#039;est étrange.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À en juger par la scène, il semblerait que deux groupes s&#039;affrontaient. Il y a des milliers de personnes sur la colline, et des dizaines de milliers d&#039;autres dans la vallée en contrebas. En y regardant bien, cela ressemble à deux armées qui s&#039;affrontent.&amp;lt;!-- anecdote inutile, mais à l&#039;heure où je traduis ces lignes, je suis en train de jouer à Frost Punk. Âge de glace, survie, rébellion, sacré hasard !--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On dirait des robots militaires, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria pointe du doigt l&#039;écran. À cet endroit, des centaines de robots d&#039;un noir brillant sont alignés, et ces soldats semblent monter la garde à cet endroit, avec une vue dominante sur les dizaines de milliers de personnes plus bas. On dirait qu&#039;ils protègent la « minorité » sur la colline de la « majorité » en contrebas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Vu leurs modèles, c&#039;est sûrement des robots de la dernière génération, des « F.310 »... dit Viscaria avec un regard sérieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Que font-ils ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La horde de dizaines de milliers s&#039;approche du pied de la colline. Certains en première ligne ont commencé à l&#039;escalader.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— En somme, c&#039;est une rébellion, marmonne Eisbahn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il semblerait bien, acquiesce Götz, rarement d&#039;accord avec lui pourtant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les deux observent l&#039;écran d&#039;un air grave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, les robots militaires sur la colline lèvent lentement leurs épais bras métalliques. Leurs avant-bras se plient alors à 90 degrés, dévoilant des cylindres de couleur argentée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Des armes à feu...?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les armes sont pointées vers la foule mécontente. À ce moment-là, je ne comprends pas encore bien la scène qui se déroule sous mes yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Feu !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une voix résonne. C&#039;est la voix forte et retentissante d&#039;un officier. Les robots recevant l&#039;ordre se mettent à tirer avec leurs bras, crachant des rayons lasers bleus de leurs armes à l&#039;unisson.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Hein...?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les rayons laser pleuvent sur l&#039;avant du groupe. Quelque chose semble s&#039;évaporer, et de la fumée rougeâtre se met à jaillir tel un geyser. De gros morceaux de chair tombent du ciel, et c&#039;est seulement à ce moment-là que je réalise vraiment ce qui s&#039;est passé.&amp;lt;!-- and only then do I realize that it&#039;s vaporized &#039;blood goblets&#039;. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(H-Hein...?!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des centaines de personnes sont pulvérisées en vapeur rouge, et les personnes juste derrière sombrent dans l&#039;horreur. Les hurlements sonnent comme des frictions métalliques, et il y a un immense chaos généré par la peur et la colère — les gens qui se mettent à fuir, ceux qui commencent à escalader la colline par colère, ceux qui tombent et qui se font piétiner, un homme qui se tord de douleur parce que la moitié de son corps a été vaporisé, ses boyaux se déversant sur le sol, une femme qui semble être une mère, complètement terrorisée alors que son bébé a perdu sa tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hélas, ce n&#039;est que le début. Les bras des robots tirent à nouveau, et les rayons laser bleus s&#039;abattent à nouveau tel le jugement final. L&#039;avant de la foule explose à nouveau de façon sanglante, et une pluie de chair tombe sur eux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Personne n&#039;ose résister. Ceux poussés jusqu&#039;ici par la colère se mettent à fuir le visage couvert de sang. La foule se disperse rapidement telle une vague se retirant, et ceux qui ont été piétinés et qui ne peuvent plus bouger ont été laissés à l&#039;abandon comme des vieux mouchoirs.&amp;lt;!-- and those who are trampled and unable to get away are left them like red water spouts. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais ce n&#039;est toujours pas fini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les rayons destructeurs semblent avoir l&#039;intention d&#039;éradiquer les fuyards jusqu&#039;au dernier. Une troisième, une quatrième, d&#039;innombrables salves sont tirées dans le dos des gens. Il y a du sang rouge, sang rouge, des litres et des litres, sang sang sang rouge rouge rouge...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Arrêtez, arrêtez, arrêt...!!!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je serre mon corps avec mes bras, mais malgré tout, mes yeux ne peuvent pas quitter l&#039;écran. Il en va de même pour les autres. Leurs yeux sont écarquillés, leurs visages livides. On regarde l&#039;écran telles des poupées sans cœurs ni âmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sur le poly-écran, le déluge bleu continue à produire d&#039;immenses quantités de sang. Ce n&#039;est plus une guerre, pas même un massacre. C&#039;est comme utiliser un pesticide pour éradiquer des insectes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La vallée s&#039;est transformée en véritable bain de sang. Les points noirs en train de s&#039;enfuir disparaissent à l&#039;horizon, et la centaine de blessés qui est parvenue à survivre — ou plutôt, ces êtres difformes couverts de rouge — hurlent de concert, c&#039;est une scène tout droit sortir de l&#039;enfer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le temps semble s&#039;être arrêté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On reste sans voix, tout en attendant la suite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, finalement, la vidéo se déplace ensuite de la vallée ensanglantée vers la colline en elle-même. Elle est prise d&#039;un endroit très élevé, sûrement depuis un satellite de surveillance. En haut de la colline, à l&#039;avant, se trouvent les robots militaires, et derrière des milliers de maîtres. L&#039;objectif du groupe est...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Dites-moi que je rêve...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À cet endroit, il y a un bâtiment en verre en angle droit, un gros objet en forme d&#039;œuf est visible à l&#039;intérieur, enterré dans le sol. Le gros objet (... toupie) qui continue à tournoyer, les murs extérieurs jonchés d&#039;innombrables capsules (... berceaux), le container enfoui dans le sol (... forêt paradoxale).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ahh... C&#039;est... Il n&#039;y a pas l&#039;ombre d&#039;un doute. Ce long bâtiment blanc...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Blanche Neige...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les gens aux yeux injectés de sang se ruent vers Blanche Neige, avant de s&#039;allonger dans les berceaux. Enfin, Blanche Neige les absorbent dans son estomac, avant de s&#039;enfoncer sous terre et de disparaître du champ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des milliers de personnes sont restées derrière. Les abandonnés hurlent de désespoir et de rage. Enfin, une fumée blanche déferlante s&#039;élève, congelant les personnes, impuissantes. Les silhouettes humaines brillant à la lumière sont aussi belles que des statues de cristal, mais au final, leurs corps finissent par être érodés par le vent, petit à petit réduits en poussière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout ce qui reste sur la colline, ce sont les robots. Nos camarades d&#039;un métal noir qui ont procédé à un massacre pour protéger leurs maîtres sont toujours en position de tir, sans bouger. Telles des personnes vêtues en habit de deuil pour des funérailles, leurs yeux perdent leur éclat alors qu&#039;ils regardent en contrebas la terre gelée. La vidéo s&#039;arrête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Personne ne sait quoi dire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Souvenir===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Fais de beaux, de beaux, de beaux rêves ce soir.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Je continue de vous serrer contre moi, alors dors bien.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je finis de chanter la berceuse, et la pièce fut plongée dans un silence paisible. Il y avait plus de trente enfants assoupis dans le dortoir de la crèche. Les enfants dormaient paisiblement dans la pièce, les enfants dormaient avec les pieds dépassant de leur couverture, les enfants suçaient leur pouce&amp;lt;!--like a cat ?--&amp;gt; ; je pouvais deviner la personnalité de chacun à sa façon de dormir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ah là là, tu vas prendre froid.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y avait un garçon qui dormait avec son joli ventre à l&#039;air. J&#039;ajustais ses vêtements, et le recouvrais avec la couverture. Les enfants humains sont si faibles ; il est impératif de suivre leur condition de près.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les rayons lumineux brillaient entre les rideaux, et la brise printanière soufflait dans les branches dehors. Je sentais le souffle de la vie. C&#039;était un printemps propice à une grasse matinée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Beau travail.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une main se posa sur mon épaule. Je levai la tête, et aperçus un visage amical.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Merci beaucoup, monsieur le principal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Va te reposer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui. Votre sollicitude me touche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le principal s&#039;en alla, et je restai un peu pour admirer les visages endormis des enfants. Il y en avait qui avaient le sommeil agité et qui allaient se retrouver hors de leur couverture, d&#039;autres qui allaient pleurer après avoir fait pipi au lit. Je ne pouvais pas les laisser sans surveillance ; et surtout, j&#039;adorais ce moment. Cette sérénité, cette quiétude. C&#039;était le meilleur moment de ma vie, comme si tout était recouvert d&#039;un amour chaleureux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les enfants dorment paisiblement, avec un regard innocent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des visages purs, sans l&#039;ombre d&#039;un doute en eux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 3|Chapitre 3]]&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace|Page principale]]&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 5|Chapitre 5]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Chapitre_2&amp;diff=540313</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Chapitre_2&amp;diff=540313"/>
		<updated>2018-05-17T19:02:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: /* Chapitre 2 : Le secret des maîtres */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Chapitre 2 : Le secret des maîtres==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je peux t&#039;éclater la face avec juste un doigt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu-Qu&#039;est-ce t&#039;as dit ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;es trop naze, Gappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La personne insultante est une fille de petite taille, Daisy Stalk.&amp;lt;!-- Littéralement Marguerite Pédoncule/Pétiole/Tige, je sais pas si je vais traduire ce nom, on dirait plutôt un nom des années 1950... --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle a une langue de vipère. Elle a l&#039;apparence d&#039;une petite fille avec une douce chevelure noisette, mais en réalité, c&#039;est une fille intenable et têtue comme une mule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-Je vais pas être jeté à la casse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et celui qui a faiblement répondu est un robot encore plus petit que Daisy. Il avait une tête demi-sphérique, un grisâtre torse rondouillard et des chenilles démodées en guise de jambes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-J-J-Je suis... pas un tas de ferrailles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa réponse manque de mordant malgré sa colère, à cause d&#039;une corruption de données lors de l&#039;installation de sa voix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-J-J-J-J-Je... Gappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De la fumée blanche s&#039;échappe de la tête de Gappy. À chaque fois qu&#039;il s&#039;agite, il a un court-circuit, et le bruit qu&#039;il fait dans ces moments-là lui ont valu ce surnom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy pointe son joli doigt en direction de Gappy, et jubile comme pour déclarer sa victoire :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;as vu, t&#039;es cassé ! T&#039;es bon pour la casse ! La casse ! La casse !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— N-Non... Ga-Ga... Gaapppppyyy... réplique Gappy, incapable de prononcer une phrase cohérente tout en se ruant sur Daisy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hélas pour lui, son attaque soudaine est facilement esquivée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Raté, l&#039;ahuri !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— B-B-Bordel !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Sérieux, encore ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, ça suffit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m&#039;interpose entre les deux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Daisy, arrête d&#039;embêter Gappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J&#039;ai rien fait !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Le maître nous l&#039;a déjà dit, non ? « Il n&#039;y a rien à gagner des querelles » et « l&#039;harmonie est magnifique ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais on s&#039;entend super bien pourtant ! répond Daisy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette enfant est vraiment têtue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça va, Gappy ? lui demandé-je, inquiète.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa tête dégage énormément de fumée, et on peut voir des vis sortir de ses oreilles par moments.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-J-J-Je vais bien...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce n&#039;est pas du tout l&#039;impression qu&#039;il donne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bah, peu importe. On ira voir Viscaria tout à l&#039;heure pour qu&#039;elle t&#039;examine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ramasse les vis et l&#039;aide à se relever.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mer... ci, Amar... ryllis, me remercie Gappy, toujours avec sa voix défectueuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On ferait mieux de se débarrasser de ce tas de ferrailles au plus vite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, Daisy. Tu devrais pas dire ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais c&#039;est la vérité. Il a voulu manger mes bonbons au diesel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je t&#039;ai déjà dit de pas tout garder pour toi, non ? Dans ces cas-là, il faut faire moitié-moitié.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hmph.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, et sinon, pourquoi vous vous disputiez encore ? demandé-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy explique alors comment leur dispute a commencé, sans prendre de gants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle raconte qu&#039;ils jouaient à « cheval » ce matin. Gappy était le « cheval » et Daisy était assise sur lui tout en criant « Taïaut, au galop ! ». Mais au bout de la troisième fois, Gappy a perdu l&#039;équilibre, et Daisy est tombée tête la première sur le sol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pourquoi vous jouiez à ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On répétait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Répéter pour quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ben, pour la fête de la prière, pardi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ahh, je vois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fête de la prière a lieu tous les ans, c&#039;est un rituel où l&#039;on prie pour les maîtres endormis dans Blanche Neige.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce que tu vas faire cette année, Amaryllis ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hmm, sûrement une berceuse. Comme l&#039;an dernier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et t&#039;y vas avec qui ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J&#039;ai pas encore décidé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a une estrade lors de la fête, où les villageois se « produisent ». Il n&#039;y a pas de règles particulières, on peut chanter, danser, faire un tour de magie — bien entendu, « jouer à cheval » aussi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est moi qui gagnerai le prix cette année ! Tiens-toi prête, Amaryllis !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy esquisse un sourire plein de confiance tout en m&#039;enlaçant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est noté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lui retourne son sourire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Moi aussi... Ga, va faire de son mieux... ppy, nous interrompt Gappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy se remet à crier « Faut qu&#039;on répète ! » avant de sauter sur lui. Elle s&#039;assit sur ses épaules, ça ne ressemble pas trop à jouer à cheval.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Attends, Gappy a besoin d&#039;un check-up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il sera bientôt irréparable de toute façon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Peu importe, Gappy doit donner la priorité à sa réparation... Viscaria ! Viscaria ! appelé-je à travers le réseau de communication sans-fil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La plupart des villageois sont dotés de récepteurs sans-fil, et tant qu&#039;il y a du réseau, on peut contacter n&#039;importe qui à n&#039;importe quel moment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dix secondes plus tard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Un souci, Amaryllis ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voix de Viscaria résonne dans mon esprit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Gappy a fait un court-circuit. Tu peux jeter un œil ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Quoi ? Encore ? Ok, je m&#039;en charge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je compte sur toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, pas de répétition avant l&#039;arrivée de Viscaria, dis-je à Daisy après avoir raccroché.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ga... ppy, puis-je entendre derrière moi alors que je m&#039;éloigne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Amaryllis, je veux un câlin ! » « Porte-moi sur tes épaules ! » « Caresse-moi la tête ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis de retour au village, et les enfants s&#039;approchent de moi. Dès que ça arrive, je m&#039;exécute. Fille ou garçon, les robots enfant aiment être cajolés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir joué avec eux pendant environ cinq minutes, « Désolé. » « À bientôt. » « À la prochaine. » Je m&#039;excuse tout en repoussant les enfants qui forment un cercle autour de moi. Si je devais les satisfaire complètement, j&#039;en aurais pour toute la nuit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, les enfants, par ici, tendez les mains !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les maisons bâties à même la glace sont alignées les unes à côté des autres, formant un somptueux paysage blanc et argenté. Les enfants jouent à des jeux dans le jardin de la crèche, et il reste environ deux semaines avant la fête de la prière, alors tout le monde s&#039;entraine sans penser à autre chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Bon, et maintenant ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;entends les jolies voix chantantes des enfants, alors que je réfléchis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Le problème, c&#039;est cette règle.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous les ans, il y a une nouvelle règle lors de la fête, et cette année, il s&#039;agit de former des paires mixtes. Par exemple, celle de l&#039;an dernier était de former un duo avec un enfant, et celle d&#039;avant de former des groupes de trois ou quatre personnes. Chaque fête aurait été trop similaire à la précédente si on ne changeait pas un peu les règles, mais malgré tout, c&#039;était un peu délicat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Il faut que je trouve quelqu&#039;un.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai eu l&#039;embarras du choix quand il a été question d&#039;enfant l&#039;an dernier. Cette année par contre, la règle est « d&#039;un partenaire du sexe opposé et du même âge ». Mon point fort est clairement le chant, alors il faut que je trouve un garçon qui peut faire un duo avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Raah... Et maintenant, il faut que je trouve quelqu&#039;un, et on peut pas dire que je croule sous les choix...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au moment où je marmonne ça,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et moi alors ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudain, une main se pose sur mon épaule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bas les pattes, toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pince la main.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aïeuh, ça fait mal, crie Eisbahn de façon prétentieuse, tout en recoiffant sa chevelure blonde dont il est si fier. Fais pas ta timide, voyons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce que tu dis d&#039;un long baiser passionné ? Avec ça, à nous le prix du jury.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je préférerai encore être transformée en tas de ferrailles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lève les yeux au ciel, et lui hausse les épaules, ne montrant aucun signe de remise en cause.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et j&#039;ai déjà trouvé avec qui je vais participer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah oui ? Qui donc ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Euh... Götz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;es sérieuse ? Ce fou furieux fera jamais l&#039;affaire. Il pourrait pas chanter ou danser même si sa vie en dépendait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Le maire alors...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais c&#039;est un vieillard ! Tu manques pas d&#039;enthousiasme en général, mais c&#039;est pas trop ça quand il est question de mecs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— L-La ferme. Je saute pas sur tout ce qui bouge, contrairement à toi. Et puis...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et à cet instant précis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Boum !&#039;&#039; Un énorme grondement résonne dans tout le village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est un séisme. Le monde de glace souterrain tremble sous l&#039;intense secousse. Avant que je m&#039;en rende compte, mes mains sont posées par terre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le tremblement dure une dizaine de secondes. Cependant, comme ce n&#039;est pas arrivé depuis un moment, ce séisme a causé une grande agitation dans le village, et tous les enfants sont en pleurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, ça va, Amaryllis ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Euh, je crois...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Il était vraiment fort...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je regarde autour de moi, les bâtiments aux alentours ne semblent pas avoir été endommagés. Hélas, comme un intense séisme pouvait être précurseur d&#039;un autre, il nous faut sûrement aller jeter un œil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et au moment où je pense à ça :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— À tous les Sénateurs, réunion d&#039;urgence. Je répète. À tous les Sénateurs, réunion d&#039;urgence !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;ordre du maire se diffuse dans le réseau&amp;lt;!-- The Chief&#039;s order enters the communicator --&amp;gt;, et Eisbahn et moi nous échangeons un regard avant de nous mettre en route.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous les autres membres sont déjà arrivés au moment où l&#039;on pénètre dans le bureau du maire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La « tête », le maire Camomille, est sur la table, avec la « mécano » Viscaria à ses côtés. Assis de l&#039;autre côté, se trouve Götz, surnommé « le Bras de Métal ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Rien de cassé tous les deux ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Götz lève son imposant bras droit pour nous saluer avec entrain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui, ça va.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bien reçu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il a tendance à parler de façon formelle, comme si c&#039;était une pièce de théâtre, sûrement parce qu&#039;il était à la base un robot comédien et qu&#039;il avait retiré la peau artificielle de son visage pour pouvoir jouer toutes sortes de personnages sur scène. Du coup, tout ce qui reste de l&#039;expression de son visage, ce sont les ridules entre ses sourcils et le sourire sur ses lèvres, et même quand il est juste assis comme ça, il fait un peu peur. Il porte un masque sur la tête, et quand il porte son costume noir, il ressemble à un mannequin déguisé en soldat, ce qui donne une impression vraiment surréaliste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Désolés pour le retard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non, ce n&#039;est rien. Je viens juste d&#039;arriver moi-même, acquiesce Götz avec un visage impassible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il peut faire peur au premier abord, mais c&#039;est en fait quelqu&#039;un de gentil. Nous cinq, lui inclus, sommes les « Sénateurs ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ici, les Sénateurs font référence aux membres du « Comité ». En gros, il y a deux types d&#039;organes de prise de décision dans cette ville. Quand ça implique des problématiques d&#039;approvisionnement, d&#039;organisation de maintenance ou le programme de la fête de la prière, c&#039;est le « Comité » qui tranche. Par contre, quand il est question de sujet qui peut affecter l&#039;avenir du village tout entier, on organise un « Conseil du village » où tout le monde prend part.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il n&#039;y a pas de raison particulière d&#039;organiser cette réunion. On va juste faire le point sur le séisme qui vient d&#039;avoir lieu, commence le maire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tête roule le long de la table.&amp;lt;!-- That head rolls down the down. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tout d&#039;abord, jetez un œil à ça. Cartoiseau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En réponse à sa voix, la table devant nous se met à émettre une faible lueur, et une carte fait son apparition sur un objet ressemblant à une fourmilière. C&#039;est la « Cartoiseau », une carte qui représente le village entier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah ! s&#039;écrie Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— « L&#039;aile droite » est bloquée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Effectivement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous regardons tous ensemble la carte. Il y a une lumière rouge clignotant sur le chemin menant à « l&#039;aile droite ». Ce signal indique un problème.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traditionnellement, on décrit la forme du village par un « oiseau ». Le centre est appelé le « corps », c&#039;est la zone centrale où vivent plus de 80% de la population. Aux quatre coins du corps, se trouvent six sections : la « tête », la « queue », « l&#039;aile droite », « l&#039;aile gauche », le « pied droit » et le « pied gauche ». Soit dit en passant, « Blanche Neige » se situe dans la « tête », et nous nous trouvons actuellement dans le « corps ». S&#039;il y a autant de zones, ce n&#039;est pas uniquement parce que le « corps » est trop petit pour accueillir tout le monde, mais cela permet également d&#039;éviter une extermination complète de la population en cas d&#039;effondrement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La partie indiquée par le signal lumineux est une des banlieues, une zone résidentielle appelée « l&#039;aile droite ». C&#039;est un endroit que Viscaria est allée approvisionner la veille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Elle est bloquée ? Et la route secondaire ? demandé-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Idem, répondit la tête du maire tout en roulant. Non seulement la route entre l&#039;aile et le corps est coupée, mais c&#039;est également le cas de celle qui rallie l&#039;aile droite au pied droit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On a des nouvelles de la population locale ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Cattleya vient tout juste de nous faire un rapport. Il y a juste quelques blessés légers qui devraient être sur pied assez rapidement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Vraiment ? Dieu merci...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour l&#039;instant, je pousse un soupir de soulagement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est tout ? Juste un effondrement alors ? grommelle Eisbahn, tout en posant ses pieds sur la table. Ça arrive souvent en ce moment, non ? Je peux rentrer chez moi maintenant ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, sois sérieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais on se fait chier là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça te dirait d&#039;avoir un tant soit peu de sens des responsabilités ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est envisageable, si tu passes la nuit avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn esquisse un sourire à pleine dents, ce qui émet un léger éclat lumineux, alors qu&#039;il passe une main dans sa chevelure dorée. Ce type est irrécupérable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il faut se serrer les coudes dans les moments difficiles... Tel est l&#039;enseignement de nos maîtres, commente Götz d&#039;un air sérieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ta gueule toi, on t&#039;a pas sonné, réplique Eisbahn en le fusillant du regard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je ne fais que donner les règles de base.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Toujours à aboyer non-stop, tu vas la fermer oui, sale bouffon ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn le dévisage avec ses yeux bleus, tandis que le masque argenté de Götz le regarde avec un air sinistre. Il n&#039;est pas rare de voir Götz de la faction des durs à cuire se disputer avec Eisbahn de la faction des flirteurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Ça suffit ! se dépêche de couper le maire pour revenir au sujet principal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il lui arrive tout le temps de devoir taper du poing sur la table.&amp;lt;!-- This strange forceful habit shows up all the time. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, il faut qu&#039;on s&#039;assure de remettre en service les routes. Des vies sont en jeu si on ne peut plus les approvisionner... Viscaria ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria se gratte la tête alors qu&#039;elle regarde la carte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— En tant que mécano du village, quel est ton avis ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je pense... répond Viscaria sans quitter la carte des yeux, Je pense qu&#039;on devrait commencer par la route secondaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein ? Mais la route principale est plus proche, non ? demandé-je vu que cela paraît évident.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les routes partant du « corps » vers les périphéries sont appelées « routes principales ». Par analogie, toutes les autres sont appelées « routes secondaires ». Elles sont plus étroites et sont uniquement utilisées en cas d&#039;urgence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bien sûr que j&#039;aimerais utiliser la route principale...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria pianote sur le panneau de contrôle avec sa main et l&#039;affichage sur l&#039;écran change.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Comme on peut le voir, la route principale menant à l&#039;aile droite est très proche des câbles d&#039;alimentation de Blanche Neige. Si jamais on doit avoir recours à des explosifs pour déblayer la route, il va falloir faire très attention aux potentiels impacts sur Blanche Neige. Par contre...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria fait basculer une nouvelle fois l&#039;affichage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— D&#039;un autre côté, il n&#039;y a aucun bâtiment sur la route secondaire entre le pied droit et l&#039;aile droite, du coup, aucun souci en cas d&#039;utilisation d&#039;explosif. En tant que mécano, c&#039;est cette option que je privilégie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je vois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis d&#039;accord avec son explication, alors je fais une synthèse de tout ce qui a été dit. Il ne faut pas que cette réunion s&#039;éternise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je valide la proposition de Viscaria. On peut toujours réparer la route principale après... Qu&#039;est-ce que vous en pensez ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je suis d&#039;accord, acquiesce Götz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je dois avouer que j&#039;ai été convaincu, répond le maire à son tour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Bah, si Viscaria le dit, ça me va.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn retire ses pieds de la table avec un air peu enthousiaste tout en faisant craquer sa nuque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Alors c&#039;est décidé !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me lève et regarde tout le monde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Départ dans trente minutes. Rendez-vous à l&#039;entrée sud-est dès que vous êtes prêts ! Ne soyez pas en retard !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On se rassemble et nous mettons au travail sans plus attendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les personnes impliquées sont Eisbahn, Götz, Viscaria et moi. Le maire est resté dans le hall du village, en cas d&#039;imprévu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au bout du long tunnel, une heure après notre départ, on arrive au pied droit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une fois sur place, je suis abasourdie. L&#039;opération du jour consiste à réparer la route secondaire entre le pied droit et l&#039;aile droite, mais les dégâts sont plus importants que prévus. Le tunnel menant directement à l&#039;aile droite s&#039;est complètement effondré, et il y a de gros blocs de glace obstruant l&#039;entrée. Ils sont si hauts qu&#039;on doit lever la tête pour en voir le bout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça craint, marmonne Eisbahn, tout en tapotant les immenses blocs de glace devant nous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous n&#039;avons pas connu pareils dégâts depuis dix ans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est à mon tour de jouer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Götz aux bras métalliques se propose volontaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Alors qu&#039;est-ce que t&#039;attends ? le raille Eisbahn en mimant un balayement de la main.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, toi aussi, au boulot !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tss... Fait chier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça suffit, dépêche-toi ! me dépêché-je de pousser mon peu enthousiaste de collègue, tout en soupirant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eisbahn, tu t&#039;occupes de la droite, et toi Götz, tu prends la gauche !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pigé. » « À vos ordres. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn et Götz se mettent chacun de leur côté en face des gros blocs de glace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Les actes sont fugaces. Le monde est en perpétuel changement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Götz se courbe légèrement et tend son bras droit. Ce bras, aussi épais que les hanches d&#039;une femme, émet une lumière rouge, et on peut voir l&#039;énergie s&#039;y concentrer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Fracture !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suite à ce cri, le bras droit de Götz fonce droit sur le bloc de glace. Des fissures en forme de toile d&#039;araignée s&#039;étendent sur le bloc, et en un grand détonement, il éclate en mille morceaux. Telle est la puissance du « Bras de Métal » de Götz, le robot le plus puissant du village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Allez, Eisbahn, mets-toi au boulot !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est bon, c&#039;est bon, j&#039;ai pigé ! Ah là là, quelle plaie, grommelle-t-il tout en levant son poing droit au-dessus de sa tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ses doigts se mettent à émettre une lueur bleue, juste avant qu&#039;il fasse un mouvement diagonal avec son bras. Puis, une lumière se dégage du bloc de glace, alors qu&#039;il se retrouve coupé en deux. C&#039;est la « Lame Fantôme » dont Eisbahn est si fier, l&#039;arme la plus tranchante du village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La lumière bleue se remet à scinder les blocs de glace en deux. Il y a un bruissement et une lumière rouge à côté de lui, alors que les blocs se mettent à tomber les uns après les autres. Ils ne s&#039;entendent pas du tout, et pourtant, ils sont d&#039;une étrange complémentarité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eh ben, ils sont trop forts ces deux-là...! s&#039;exclame Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pas autant que toi, Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— L&#039;opération d&#039;aujourd&#039;hui, la réparation de la glacemobile, la maintenance des villageois. Tout ça, c&#039;est grâce à toi, non ? C&#039;est grâce à toi qu&#039;on est toujours en vie, la complimenté-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria se met soudain à paniquer avant de dire :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah, c&#039;est rien de spécial...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle réajuste son béret en le tirant très fort vers le bas, et son visage en dessous devient légèrement rouge. C&#039;est le deuxième robot le plus âgé du village après le maire Camomille, mais elle manque vraiment de confiance en elle. Je trouve ça vraiment mignon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et voilà. » « On a fini ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les voix du duo se font entendre de la pile d&#039;éclats de glace. C&#039;est vraiment incroyable de voir d&#039;aussi gros blocs de glace être réduits en miettes comme ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bien joué, les gars ! Je m&#039;occupe du reste !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je monte sur la glacemobile et démarre le moteur. C&#039;est à mon tour de jouer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une fois m&#039;être assurée que tout le monde est sur la remorque, j&#039;appuie sur l&#039;accélérateur. En un clic, le phare des roues avant s&#039;allument. C&#039;est une « lampe à usages multiples capable d&#039;émettre des ondes de chaleur » — ou « petit soleil » pour les intimes, une machine unique en son genre qui émet des rayons semi-sphériques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On y va !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;avance la glacemobile. À deux kilomètres par heure, plus lentement qu&#039;en marchant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les éclats de glace me bloquent le passage. Je maintiens ma vitesse tout en laissant le « petit soleil » les toucher, et en un clin d&#039;œil, de la vapeur blanche se dégage alors que les amas de glace devant moi rapetissent comme si on les avait jetés dans de l&#039;eau bouillante. Ce petit soleil est vraiment un must pour faire fondre la neige.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ouaip, il est vraiment pratique ce petit soleil, acquiesce Viscaria d&#039;un air satisfait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, on y va ! Cramponnez-vous ! crié-je tout en serrant le guidon. &amp;lt;!--Oui, cramponnez-vous, à 2km/h, un accident est vite arrivé--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aidée par l&#039;aveuglant « soleil », je progresse lentement. Les blocs de glace bouchant le tunnel s&#039;évaporent bruyamment alors qu&#039;ils sont touchés par le soleil, et de la vapeur blanche se dégage dans notre champ de vision, ce qui limite notre visibilité à pas plus de trois mètres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ahhh haaa, qu&#039;est-ce qu&#039;on s&#039;éclate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À peine quinze minutes après avoir pénétré dans le tunnel, Eisbahn se plaint déjà. Il est allongé dans la remorque attachée à la glacemobile, avec un air morose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Encore combien de temps ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hm... Trois heures peut-être ? répond laconiquement Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tss... s&#039;agace Eisbahn. On peut pas aller plus vite ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non. On risque un second effondrement sinon, répond calmement Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout ce qu&#039;Eisbahn trouve à dire, c&#039;est :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J&#039;en ai ma claque...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, qu&#039;est-ce que tu touches là ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Juste un peu de peau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Arrête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aïeuh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria pince fortement la main collante d&#039;Eisbahn qui lui carresse les fesses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tss. Qu&#039;est-ce qu&#039;elles sont chiantes, ces sénatrices.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Arrête de te plaindre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et c&#039;est pour ça que t&#039;auras jamais de copain, Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Les machines sont mon amour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria tend l&#039;antenne de sa main droite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Mais quel idiot, celui-là...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je continue de conduire la glacemobile, tout en gardant un œil sur la remorque à travers le rétroviseur. Derrière moi, se trouve Viscaria qui surveille les alentours calmement ; un peu plus loin, il y a Eisbahn allongé par terre. Götz est tout au fond, complètement silencieux tel un chevalier sur le point de partir en guerre. Ils n&#039;ont vraiment pas changé en plus de cent ans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hmm, ça descend par ici. Ralentis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ok.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suite au conseil de Viscaria, je diminue la vitesse de trois crans. La vitesse est désormais d&#039;un kilomètre par heure, on avance très lentement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il serait peu avisé de se frayer un passage rapidement dans ce tunnel. Étant donné les capacités du petit soleil, on pourrait très bien faire fondre la neige un peu plus vite, mais le plafond risquerait de s&#039;effondrer, surtout après le séisme qui a dû l&#039;affaiblir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ralentis encore un peu. Oui, voilà, c&#039;est mieux comme ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria continue de réfléchir tout en me donnant des instructions. Il doit y avoir toutes sortes de calculs dans sa tête en ce moment. Direction, résistance de la glace, conduction de la chaleur, vitesse de la glacemobile... Personne d&#039;autre ne peut faire ce genre de calculs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ressens des vibrations dans mes mains sur le guidon de temps en temps. Les blocs de glace qui s&#039;effondrent s&#039;éclatent en morceaux de diverses tailles, alors quand je roule sur un gros, cela provoque un important recul au niveau du guidon. Je continue de piloter le véhicule qui écrase tout sur son passage à vitesse constante. &amp;lt;!--I continue to steer the vehicle that&#039;s berserking like a crazy horse, moving at a constant speed. | après, je comprends pas trop, le petit soleil est censé faire fondre les éclats, non ? Logiquement, y&#039;a plus rien à écraser...--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ainsi, une heure passe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Stop ! crie Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce qui se passe ? dis-je en arrêtant la glacemobile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Onde détectée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Elle arrive !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au moment où Viscaria crie, un énorme grondement résonne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Une réplique !)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Amaryllis !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelqu&#039;un crie mon nom et...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le monde vole en éclat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Uuh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mes batteries se sont remises en marche. Ma conscience est revenue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Je...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un objet de taille importante est posé sur mon torse. Ce serait un bloc de glace, ou alors... c&#039;est la vie après la mort ? Non, il n&#039;y a pas d&#039;au-delà pour les ro-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Enfin réveillée, princesse ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ouvre les yeux, et me trouve nez à nez avec un homme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Kyaaa...!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je repousse l&#039;homme de toutes mes forces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aïeuh !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme je n&#039;ai pas limité ma force, l&#039;homme a été envoyé au loin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Sale pervers ! Obsédé ! Vicieux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce qui te prend ? Et dire que je t&#039;ai sauvée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn se masse l&#039;arrière de la tête où il a atterri, et se relève lentement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lève la tête avec surprise. Un bloc de glace au dessus de moi allait m&#039;écraser, mais il a été tranché net.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bah, tant que tu vas bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn rétracte la Lame Fantôme dans sa main droite. La chaleureuse lueur bleue disparaît peu à peu, avant de s&#039;évanouir dans sa main.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ah...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu m&#039;as sauvée la vie...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;auras pris ton temps pour t&#039;en rendre compte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— M-Merci...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Si tu veux, tu peux me remercier avec ton corps... Aïeaïeaïeeuuuh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;emballe pas non plus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pince sa vilaine main droite qui se dirigeait vers mes fesses. J&#039;ai vraiment envie de le remercier, mais voir son expression jubilante m&#039;a vraiment refroidie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et Viscaria et Götz ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;en fais pas. Regarde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn pointe son pouce derrière lui. À côté de la glacemobile renversée, je peux voir deux silhouettes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aïe...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me rends compte que c&#039;est Viscaria. Son iconique béret est tombé, révélant sa courte chevelure rousse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Dame Viscaria, vous n&#039;avez rien de cassé ?&amp;lt;!-- sûrement qu&#039;il l&#039;appelle Viscaria-dono/sama ou un truc du style--&amp;gt; lui dit un homme argenté tout en tendant une main dans sa direction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Désolée, répond Viscaria tout en prenant la main tendue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il n&#039;est pas nécessaire de me remercier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ouf. Tout le monde est en un morceau.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pousse un soupir de soulagement. Sans Götz et Eisbahn, dieu sait ce qui nous serait arrivé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je regarde autour de moi tout en marmonnant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Où est-ce qu&#039;on est...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est un endroit que je n&#039;ai jamais vu avant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il fait si chaud dans le grand espace qu&#039;on ne croirait pas qu&#039;il est fait de glace. Il y a un énorme trou au plafond ; il semblerait que le sol du tunnel se soit effondré au moment du séisme, d&#039;où notre chute dans cet endroit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour évaluer notre position, j&#039;affiche la Cartoiseau dans mes circuits mentaux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Hein ? Pas de réponse ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous les villageois sont dotés d&#039;une antenne installée dans leur corps, et celle-ci permet d&#039;afficher sa position sous la forme d&#039;une lumière rouge sur la Cartoiseau, mais je ne vois rien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Qu&#039;est-ce qui se passe ? Le signal radio est censé atteindre toutes les zones du village pourtant...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Wouah !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudain, j&#039;entends un cri de joie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me rends compte qu&#039;il provient de Viscaria. Elle regarde autour d&#039;elle dans la pièce tout en s&#039;exclamant :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Waouh ! Waouh ! Alors c&#039;est une fullmobile ? Et ça, c&#039;est un poly-écran ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce qui se passe ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;escalade un bloc de glace et atteins sa position.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Hein ? Mais c&#039;est...?!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Waouh...!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À mon tour, je pousse un cri impressionné.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des rangées d&#039;énormes containers sont alignés tels des dominos tout au fond de la pièce. À côté, sont disposés des sofas en file indienne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est...?! m&#039;exclamé-je en regardant à côté de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ouais, acquiesce Viscaria. Pas l&#039;ombre d&#039;un doute, il s&#039;agit d&#039;une chambre des « Maîtres ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À vue d&#039;œil, elle doit faire dans les vingt mètres carrés. C&#039;est la première fois qu&#039;on découvre une telle chose près du village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(C&#039;est vraiment incroyable...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je traverse la pièce, impressionnée par la scène. Tous les jours, je peux voir Blanche Neige où dorment les maîtres, mais ça fait plus de cent ans que je n&#039;ai pas mis les pieds dans un espace où vivent les humains. Les livres que nos maîtres lisent, l&#039;eau qu&#039;ils boivent, les canapés où ils s&#039;assoient...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aaah, maîtres...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis émue au point d&#039;en perdre mes mots, et ne peux que me contenter de pousser un soupir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toutes les personnes présentes sont également émues. Même l&#039;imperturbable Götz ne peut cacher son émerveillement devant une telle découverte. De son côté, Viscaria examine chaque objet les uns après les autres. Eisbahn, qui a d&#039;habitude tendance à rester dans son coin, est excité comme une puce. On a oublié le fait qu&#039;on est tombés du tunnel, complètement émerveillés par cette étrange pièce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, regardez ça ! crie soudain Eisbahn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eh ben !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il tient un terminal multi usages et sur l&#039;écran, on peut voir une vidéo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a une femme nue. Elle ondule ses hanches de façon obscène.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Kyaaa !!! M-Mais c&#039;est quoi ça ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Comment ça ? C&#039;est un porno.&amp;lt;!--Une vidéo qui se trouve être un &#039;ero book&#039;... hmmmmmmm... peut-être un gif ?--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-J-Jette ça ! Tout de suite !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais ça appartient à nos maîtres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout en parlant, Eisbahn fait défiler les images comme s&#039;il lit un livre. Puis, les choses deviennent de plus en plus intenses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Woah, hein ? C&#039;est... Elle est nue et elle...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Alors c&#039;est donc ça ce fameux porno... C&#039;est la première fois que j&#039;en vois un.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Amaryllis067.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les yeux d&#039;Eisbahn brillent de mille feux, tel un enfant qui vient de trouver un nouveau jouet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Vise-moi ça, Götz. Ça vaut vraiment le détour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu parles de choses obscènes depuis... uu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les yeux de Götz sont littéralement collés à l&#039;écran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mon dieu, voilà qui est vraiment inapproprié, marmonne-t-il tout en continuant à faire défiler les images.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des images de jeunes femmes nues apparaissent les unes après les autres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, qu&#039;est-ce que tu fiches, Götz ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non, je ne fais qu&#039;investiguer le contenu de ce terminal. Euh, je n&#039;ai absolument aucun intérêt pour ce genre de...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Confisqué !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;arrache le terminal des mains de Götz alors que la femme nue pousse un gémissement de plaisir. Je me dépêche de l&#039;éteindre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Götz reste donc un homme au final...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec une mine étrangement impressionnée, Viscaria s&#039;approche de nous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans ses mains, on peut voir une vidéo où deux hommes nus s&#039;enlacent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie O===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plus tard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est quoi ça...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je continue de chercher, et tombe sur une scène vraiment inattendue dans un coin de la pièce. À cet endroit, un immense écran recouvre entièrement le mur, et il y a un robot assis devant lui. Il semblerait que le robot se soit retrouvé à court de batterie, il est affalé sur la table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Par ici ! crié-je dans le réseau sans fil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les autres accourent vers ma direction. En apercevant le robot affalé devant l&#039;écran, les deux hommes froncent les sourcils. « C&#039;est qui ? » « Jamais vu ce type avant. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il est fichu, annonce Viscaria en haussant les épaules et en refermant le panneau au torse du robot. Complètement « mort ». Ses circuits mentaux ont sauté il y a une trentaine d&#039;années.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Trente ans... Alors il a survécu ici pendant soixante-dix ans ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce qu&#039;il a bien pu faire pendant tout ce temps...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a un grand nombre de panneaux devant le robot, mais tous semblent être hors service. Viscaria tente de les réparer, mais vu leur état, cela va prendre un certain temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn marmonne :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On dirait une salle de contrôle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après ça, on parvient à trouver une corde et une échelle, ce qui nous permet de nous extirper de l&#039;endroit sans heurts. On pensait que ça allait être compliqué de nous en sortir, alors on a vraiment eu de la chance que ça soit aussi simple.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Personnellement, j&#039;ai toujours envie de continuer à fouiller cet endroit, alors je garde quelques regrets. Hélas, les réparations de la route secondaire passent avant tout, et on ne peut pas remettre ça à plus tard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me décide silencieusement de revenir plus tard ici et monte sur la glacemobile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et à ce moment-là...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Hm ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudain, je sens un regard. Quelqu&#039;un semble regarder par ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Qui est-ce...?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tourne rapidement la tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais il n&#039;y a personne dans la pièce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 1|Chapitre 1]]&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace|Page principale]]&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 3|Chapitre 3]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Historique&amp;diff=540101</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace : Historique</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Historique&amp;diff=540101"/>
		<updated>2018-05-13T12:37:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Date !! Description &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2018/05/13&#039;&#039;&#039; || Chapitre 03&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2018/04/29&#039;&#039;&#039; || Chapitre 02&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2018/04/01&#039;&#039;&#039; || Chapitre 01&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2018/02/03&#039;&#039;&#039; || Création de la page + Prologue&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Historique =====&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Chapitre_3&amp;diff=540100</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Chapitre_3&amp;diff=540100"/>
		<updated>2018-05-13T12:37:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: Created page with &amp;quot;==Chapitre 3 : La fête de la prière==  ===Partie 1===  Huit personnes sont légèrement blessées, et aucun mort n’est à déplorer.  Fort heureusement, les dégâts sont...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Chapitre 3 : La fête de la prière==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Huit personnes sont légèrement blessées, et aucun mort n’est à déplorer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fort heureusement, les dégâts sont bien moins importants que prévu. Le plus urgent reste la route principale qui est complètement bouchée, mais on a pu la remettre en service au bout de deux jours, et trois jours plus tard, la voilà comme neuve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On a décidé de ne pas parler aux villageois de la « mystérieuse pièce » trouvée lors de l&#039;opération de sauvetage. C’est le maire qui en a décidé ainsi. Il pense qu&#039;il est préférable de l&#039;étudier avant d&#039;en révéler l&#039;existence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et cinq jours après le séisme...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Vicia ! Vicia Toxin ! appelé-je dans le couloir, vêtue d&#039;un uniforme d&#039;infirmière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le brouhaha des enfants dans la salle d&#039;attente cesse immédiatement pour laisser place au silence, et une fille avance d&#039;un pas hésitant dans ma direction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est toi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Matricule 00218, Vicia Toxin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fille redresse son petit corps tout en se présentant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pas mal. C&#039;est bien, Vicia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je caresse sa tête et elle me sourit d&#039;un air joyeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Professeur... Professeur Viscaria !&amp;lt;!-- Elle dit sûrement teacher dans le sens docteur (aka hakase en jap) ici, comme dans un hôpital.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Une seconde...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Splash.&#039;&#039; J&#039;entends quelqu&#039;un se laver les mains, et Viscaria apparaît peu après, vêtue de blanc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Désolée pour l&#039;att-... Hein, Vicia ? Qu&#039;est-ce qui se passe ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Euh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vicia pose ses mains sur son ventre tout en levant les yeux vers elle avant de dire :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mon ventre me fait mal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah... Quel genre de douleur ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J&#039;ai l&#039;impression que mes vis couinent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je vois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria acquiesce tout en bougeant ses antennes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bien, allonge-toi ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Vous allez m&#039;ouvrir le ventre ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vicia s&#039;allonge sur le lit avec un regard mal à l&#039;aise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tout ira bien, lui répond Viscaria avec une expression pleine de tendresse. Ça ne te fera pas mal du tout. Ça sera fini en un clin d&#039;œil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Vraiment ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria esquisse un sourire maternel pour rassurer la fille qui reste malgré tout un peu inquiète.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bien. Sois sage et désactive tes circuits mentaux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— D&#039;accord.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et tes circuits de contrôle aussi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— D&#039;accord.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soit dit en passant, il existe trois circuits principaux chez un robot. Les « circuits mentaux » sont en gros comme le cerveau pour les humains, et servent de tour de contrôle pour le corps tout entier. Les « circuits de contrôle » sont l&#039;équivalent des nerfs et de la colonne vertébrale, ils permettent de faire circuler l&#039;information en provenance des circuits mentaux dans tout le corps. Enfin, il y a les « circuits de sécurité » qui s&#039;assurent du bon fonctionnement des deux types de circuits précédents.&amp;lt;!--Note : L&#039;auteur avait déjà utilisé exactement la même logique dans son précédent roman, Iris on Rainy Days, j&#039;ai repris les mêmes termes que j&#039;ai choisis la dernière fois.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Professeur... C&#039;est... fait...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voix de Vicia s&#039;interrompt, et la lueur dans ses yeux s&#039;estompe. Après s&#039;être assurée que ses circuits mentaux étaient bien en veille, Viscaria se met à l&#039;examiner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Voyons voir...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle soulève le chemisier de la fille avec une de ses antennes métalliques, dévoilant un ventre blanc, puis elle insère cette même antenne doucement à l&#039;intérieur en passant par le nombril. Après un petit mouvement et un léger déclic, l&#039;abdomen de Vicia s&#039;ouvre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hm...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria examine les entrailles de la fille avec un regard sérieux. L&#039;antenne au bout de son doigt frétille comme un être vivant, alors qu’elle retire une membrane translucide en dessous de quoi se trouvent les circuits internes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ahh, alors c&#039;était bien ça...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est-à-dire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je regarde par-dessus l&#039;épaule de Viscaria en direction de Vicia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Une inflammation autour des batteries, dit-elle tout en allumant une lumière au bout de son antenne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça vient de quelque part à l&#039;intérieur de l&#039;estomac de Vicia, vu que les batteries sont déformés comme du plastique fondu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Encore ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui. Exactement au même endroit que le précédent. Mais...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Elle aura peut-être encore mal, même après l&#039;avoir changée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria se met à froncer profondément des sourcils.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Modèle HRM1103. Série 01102C.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Une seconde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me dirige vers la pièce voisine, et me mets à fouiller dans des étagères hautes jusqu&#039;au plafond, où sont rangés divers composants. Les pièces de rechange pour les villageois sont entreposées ici. En termes d&#039;importance pour le village, cet entrepôt vient juste après Blanche Neige.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— HRM1103. 01102C, récité-je à voix haute.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une des étagères s&#039;éclaire. Un tiroir d&#039;une teinte légèrement bleutée s&#039;ouvre automatiquement, indiquant que ce que je cherche existe. J&#039;en sors un objet de la forme d&#039;un donut&amp;lt;!--baumkuchen dans la version originale, mais bon, je pense que la majorité des gens voit pas ce que c&#039;est...--&amp;gt;, et retourne dans la salle d&#039;analyse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est bien celle-là ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui. Tiens, jette l&#039;ancienne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je regarde la pièce distordue posée sur le lit. C&#039;est la partie « infectée » retiré du corps de Vicia.&amp;lt;!--Le corps de Vicia, pas Viscaria... ou alors retiré par Viscaria --&amp;gt; Elle est tellement déformée qu&#039;on ne croirait pas qu&#039;il s&#039;agit de la même. Elle témoigne de la douleur ressentie par la fille, alors j’ai le cœur qui se serre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après l&#039;opération de Vicia, on procède au diagnostic d&#039;une dizaine d&#039;autres personnes jusqu&#039;à la fin de la matinée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Y&#039;avait du monde aujourd&#039;hui...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria s&#039;affale sur le canapé puis fait craquer sa nuque. Des déchets peuvent s&#039;accumuler dans les circuits mentaux des robots après des efforts de concentration importants, ce qui peut provoquer leur corrosion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;es sûre que ça va ? Tu travailles comme une dingue en ce moment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais oui, je te dis. Je me sens mieux que toi qui dois te coltiner plus de cent heures de conduite de glacemobile par semaine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ne force pas trop.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria est ni plus ni moins notre experte en technologie, alors on a tendance à nous reposer sur elle pour tout et rien. On pourrait sûrement installer le même manuel de réparation qu&#039;elle, mais il y a de grandes chances qu&#039;on plante car nos spécifications techniques sont insuffisantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Le Bureau des pièces de rechange doit être au bout du rouleau...&amp;lt;!-- »Spare Ops is probably at its limits… »--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout au long des cent dernières années, nous avons procédé à la maintenance et au support de Blanche Neige, à la Toupie du serveur central, aux Berceaux des maîtres, et la Forêt Paradoxale où se trouve Blanche Neige — tous les jours, on les vérifie, nettoie et répare. Mais peu importe la qualité de ces maintenances, Blanche Neige reste un gros morceau de métal. Son corps est lentement corrodé jusqu&#039;à la moelle. Ainsi, un jour, soixante-dix ans après notre arrivée ici, nous sommes tombés à court de matériaux pour Blanche Neige.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On ne savait pas quoi faire. À ce rythme, Blanche Neige allait cesser de fonctionner. Nos chers maîtres allaient mourir. Y avait-il un moyen d&#039;obtenir ces fameux matériaux — après une longue réflexion, une solution vint à nous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;extraction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On extrait des composants du corps de robot, les raffine et les utilise pour maintenir Blanche Neige. Dans ce monde souterrain coupé de tout, où les ressources sont limitées, il n&#039;y a pas d&#039;autres choix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais cela n’est évidemment pas sans risque. Les robots qui ont subi ces « extractions » peuvent ne plus pouvoir se déplacer à cause de défaut dans certaines parties. Pour résoudre ce problème, on utilise des « pseudo-pièces de rechange » constituées de matériaux similaires pour remplacer les pièces extraites. Les corps des villageois sont ainsi transformés chaque jour qui passe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Et une fois que tout a été remplacé par ces pièces de rechange.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria nous l&#039;a expliqué un jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Ces pièces ne répondent pas aux normes officielles, alors peu importe le raffinage subi, elles ne peuvent pas être compatibles à cent pourcent, et leur vitesse de dégradation est plus rapide. Ainsi, les patients qui ont subi une extraction risquent de facilement tomber en panne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Malgré tout, les villageois se sont rués en masse pour donner leurs pièces. Moi aussi, j&#039;ai dix-sept pièces échangées avec des pièces de rechange : deux à la tête, deux à la main droite, trois à la main gauche, une à la jambe droite, deux à la jambe gauche, et sept dans le reste du corps. Au début, seuls les robots adultes étaient concernés par ces extractions, mais au final, même les petits enfants ont fait don avec bravoure des leurs. Selon les dernières statistiques, un enfant a en moyenne 4.2 pièces extraites, contre 11.3 pour un adulte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pin pon pan pon.&#039;&#039; Le carillon sonne comme une cloche à vache, indiquant la fin de la pause.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, c&#039;est l&#039;heure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria se lève du canapé, et ajuste le col de sa robe blanche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Amaryllis, à quelle heure sont les rendez-vous cet aprèm ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hm, il y en a trois à 1h, quatre à 2h et...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pile à ce moment-là...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais qu&#039;est-ce que tu racontes ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une voix de jeune fille résonne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-J-J-J-Je veux pas aller à l&#039;hôpital.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est quoi ton problème ?! Arrête de te forcer, tas de ferrailles !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-Je déteste l&#039;ho... l&#039;hôpital. Déteste, déteste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis s&#039;ensuit un familier « Gaaaa piiii ». Viscaria et moi échangeons un regard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Les urgences d&#039;abord.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria tire son béret vers le bas, et hausse les épaules.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par la suite, deux semaines passent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les lumières brillent sur la scène taillée dans la glace, provoquant des éclats lumineux aveuglant tel un cristal. Le centre du théâtre est rempli à craquer l&#039;audience&amp;lt;!--The center of the arena is filled with a scattered-style audience seating--&amp;gt;, étant donné que plus de trois cents villageois sont amassés ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tant attendue fête de la prière est enfin arrivée. La ferveur débordante du public contamine la scène, presque au point de la faire fondre. La fête va se tenir du matin au soir, et tous les travaux sont suspendus. Moi aussi, j&#039;ai bien l&#039;intention de profiter de la fête jusqu&#039;à ce que ce soit mon tour de monter sur scène.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pourquoi t&#039;es assis à côté de moi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oh allez, fais pas ta mijaurée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On est assis par ordre de passage. C&#039;est le siège du maire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Le vioque m&#039;a filé la permission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Rah... Ce Camomille...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce rare moment de détente que j&#039;ai enfin pu avoir est complètement gâché par ce coureur de jupon. « Hé, bas les pattes. » « Héhéhé. » Cet échange se répète inlassablement, et en un clin d&#039;œil, c&#039;est déjà l&#039;heure des représentations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Ta-Talatatatata tattala.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un sextuor souffle gaiement dans leurs trompettes. « Pas trop tôt ! » « Voilà ! » « Enfiiiiin ! » L&#039;audience entre en transe. Des cris perçants déchirent l’air enflammé du théâtre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Sur ce, que la 108e cérémonie de la fête de la prière pour la résurrection des maîtres commence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec sa voix enchanteresse, l&#039;hôtesse Cattleya annonce le début des hostilités, et le public s&#039;embrase à nouveau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On commence par un discours du maire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et au milieu du tonnerre d&#039;applaudissements, le maire Camomille apparaît sur l&#039;estrade. Cette scène où sa tête roule sur le sol semble tout droit sortie d&#039;un film d&#039;horreur avec des zombies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est moi, le maire Camomille !!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il répète la même chose depuis plus de cent ans. « Monsieur le maire ! » « Il est toujours vivant ?! » « Trop mimi ! » Des voix se font entendre dans le public.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Comme vous le savez tous, la fête de la prière est un rituel pour souhaiter à nos maîtres adorés le plus agréable des sommeils, dans l&#039;espoir qu&#039;un jour, ils se réveillent. Autrement dit...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fête de la prière est une fête traditionnelle avec plus de cent ans d&#039;histoire. Au début, c&#039;était un simple rituel annuel pour offrir ses prières aux maîtres, mais à mesure que le temps passa, cela impliqua des chants, des danses et autres formes de représentations. Ainsi, tout en divertissant les villageois qui vivent sous terre depuis un long moment, l&#039;objectif principal est d&#039;aiguiser leurs « talents » pour quand les maîtres se réveilleront. Les programmes font l&#039;objet d&#039;un vote, la base de ce vote étant « Est-ce que cela ferait plaisir à nos maîtres ? ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Autrement dit, la fête de la prière n&#039;est pas qu&#039;un simple moment de divertissement, mais également la volonté honorable d&#039;être affûté pour le jour où...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et au bout d&#039;une demi-heure de discours... « C&#039;est trop long ! » « Assez ! » « Descendez de là ! » D’incessantes huées se mettent à résonner. Comme tous les ans, le maire a fait toujours son apparition sous les vivats de la foule, avant de s&#039;éclipser de la scène sous une bronca. « Ne jetez pas d&#039;objets ! » « Ah, des vis ! » Cattleya, qui est en charge de la scène, se met à crier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une fois le discours du maire terminé, le staff fait le ménage sur la scène (les objets seront rendus à leur propriétaire à la fin de la fête), puis, un clairon de trompette sonne à nouveau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ça commence enfin.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Candidats numéro 1 ! Veuillez applaudir Ceolaria et Curl ! (Ceolaria est l&#039;abréviation de Calceolaria, et Curl d&#039;Ivory Curl.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que la sublime voix de Cattleya résonne, un homme et une femme font leur apparition sur scène.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La femme est Ceolaria, un robot domestique à l&#039;apparence d&#039;une femme de 80 ans. C&#039;est un « robot de substitut » conçu par un mari qui a perdu sa femme et qui voulait atténuer sa solitude, et elle a continué à vivre même après la mort de son maître. L&#039;homme est Curl, un robot qui a jadis fait partie d&#039;un illustre orchestre, et qui est aujourd&#039;hui le musicien attitré du village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je suis vraiment nerveuse d&#039;avoir été choisie pour participer en premier. Je vais maintenant chanter « Genèse de la menthe verte » dont mon défunt maître adoré était fan.&amp;lt;!-- I shall perform the &#039;Spearmint Genesis&#039; my deceased husband loved.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ceolaria s&#039;incline élégamment pour saluer le public, et la foule l&#039;accueille immédiatement par un tonnerre d&#039;applaudissements juste avant que le silence ne retombe. Il n&#039;y a plus aucun bruit, car tout un chacun sait qu&#039;il est temps d&#039;écouter. Son partenaire de scène, Curl, tient son caractéristique alto électronique dans les mains et est positionné en diagonal derrière elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mélodie ininterrompue de l&#039;alto se met à emplir la scène, et Ceolaria commence à chanter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Avant la naissance des humains, il y a fort, fort longtemps.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Les innombrables messagers des dieux, descendirent des cieux.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Les larmes aux yeux, ils se transformèrent en pluie divine.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Ainsi naquirent les océans, naquirent les océans.&#039;&#039;&amp;lt;!--Au final, mes genoux ont pas compris le rapport avec la menthe verte cela dit--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec une voix claire mais triste, elle chante une chanson qui raconte la genèse du monde. Une atmosphère solennelle envahit le théâtre, et tout le monde est submergé par la mélancolie et la tristesse. La représentation de Ceolaria n&#039;a pas changé ces trente dernières années&amp;lt; !—Paradoxal, quand on sait que les règles mises en place sont justement pour éviter que ça soit trop ressemblant d’une année sur l’autre --&amp;gt;, mais à chaque fois que je l&#039;entends, j&#039;ai l&#039;impression que c&#039;est la première fois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Et voilà. Merci de m&#039;avoir écoutée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une fois la représentation terminée, c&#039;est une véritable ovation qui s&#039;abat sur la scène. Les deux robots saluent le public et retournent en coulisses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Quelle chanson magnifique...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que je plisse les yeux et m&#039;imprègne de ces émotions qui planent encore en moi, la voix de Cattleya résonne à nouveau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Au tour des candidats numéro deux ! Voici venu le tour de magie de Vicia et Grayano&amp;lt;ref&amp;gt;Abréviation de grayanotoxine&amp;lt;/ref&amp;gt; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le show continue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des duos garçon/fille chantent, mettent en scène des tragédies, des comédies, des tours de magie, des imitations — il y a des choses auxquelles on est familiers, mais également des nouvelles ; l&#039;ambiance dans le théâtre est toujours autant en ébullition. Je suis toujours dans le public, acclamant par moments, et pinçant la main baladeuse d&#039;Eisbahn le reste du temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela fait deux heures que la fête a commencé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et maintenant, voici venu le tour des candidats numéro 25 : « Hue Dada » de la petite Daisy et Gappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Oh, les voilà.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me penche en avant. L&#039;arrière-plan se transforme en un terrain similaire à celui d&#039;une cour de récréation, et Daisy fait son apparition, à cheval sur Gappy. « Ahahaha ! » « C&#039;est Gappy ! » « Gappy le tas de ferrailles ! » et les enfants éclatent de rire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-J-J-Je suis pas un tas de ferrailles !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça suffit, la ferme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy donne une claque sur la tête de Gappy, ce qui fait à nouveau s&#039;esclaffer le public.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Allez, en avant !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— D-D&#039;accord !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy chevauche Gappy et lui donne des coups de pied sur le torse, on a l&#039;impression que ce dernier va s&#039;effondrer à la moindre seconde. Gappy s&#039;avance lentement et de façon maladroite, pendant que ses chenilles produisent un bruit grinçant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ok, on va maintenant assister au saut le plus génial de l&#039;histoire ! annonce l&#039;hôtesse Cattleya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un « mur » de glace est poussé sur la scène.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, une seconde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je murmure à Eisbahn assis à côté de moi :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Un saut... ils vont sauter par-dessus ce mur ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On dirait bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À vue de nez, le mur fait au moins trois fois la taille de Daisy. Il paraît complètement improbable qu&#039;elle réussisse à sauter par-dessus tout en chevauchant Gappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Non, impossible de chez impossible.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des chuchotements s&#039;élèvent également du reste du public. « Sauter par-dessus ce truc ? » « C&#039;est une blague, non ? » « Impossible. » Voilà en gros ce qui se dit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais Daisy lance un regard plein de confiance, et fait reculer Gappy de quelques mètres. Visiblement, ils prennent de l&#039;élan avant de sauter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est trop dangereux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me lève. S&#039;ils s&#039;écrasent contre le mur, il va y avoir de la casse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Attends donc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le coureur de jupons à côté de moi me retient par le bras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, lâche-moi, lui dis-je en le fusillant du regard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ils ont une idée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Regarde là-bas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn pointe la scène du doigt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu vois le drap par terre devant le mur ? Y&#039;a sûrement un tremplin en dessous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce que t&#039;en sais ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est une technique classique.&amp;lt;!-- »There&#039;s a similar trick. » --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il est vrai qu&#039;il y a quelque chose de fin disposé sur le carré de pelouse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Alors ils devraient pouvoir sauter par-dessus ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Sûrement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me rassois. S&#039;il a vu juste, j&#039;aurais gâché leur représentation si je les avais arrêtés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;agitation gagne la foule. Je plisse les yeux, et je vois que le duo s&#039;est élancé. Les chenilles de Gappy tournoient intensément alors que le bruit de friction résonne, et on sent des étincelles prêtes à jaillir au moment où ils se ruent en direction du mur. Que va-t-il se passer, comment est-ce que ça va se finir — tout en retenant son souffle, tout le monde assiste au défi insensé, et au moment où ils sont sur le point de s&#039;écraser contre le mur — le corps de Gappy s&#039;enfonce et avec le rebond, ils s&#039;élancent en l&#039;air.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ah !)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’était censé être un saut de plusieurs mètres de haut. Hélas, ils semblent perdre l&#039;équilibre et s&#039;envolent tête la première à l&#039;arrière de la scène telle une balle en plastique, ce qui provoque un bruit fracassant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Daisy ! Gappy !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Instinctivement, je me lève et me rue vers l&#039;estrade.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Rien de cassé...?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je soulève Gappy, qui ne bouge plus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ga-Ga-Gappy, marmonne-t-il faiblement, sa tête hémisphérique complètement cabossée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À ce moment-là...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Espèce d&#039;idiot...!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un rugissement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On y était presque... Gappy, t&#039;es trop nul ! Bon à rien ! Tas de ferrailles !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je vois Daisy à côté de moi complètement furax, le visage rouge de colère. Elle semble légèrement blessée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Amaryllis089.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-J-J-J-J-Je !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gappy tente de se défendre tout en restant dans mes bras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-Je suis pas un tas de ferrailles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— La ferme, tas de ferrailles ! On s&#039;est entraînés pendant des heures ! Tout est de ta faute si on a foiré !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-J-J-J-J-J&#039;ai fait de-de mon mieux... C&#039;est ta faute, Daisy !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Quoi...?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy écarquille les yeux, le corps frémissant sous la colère.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et c&#039;est alors qu&#039;elle hurle :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je te déteste, Gappy...!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis elle se met à courir sans regarder derrière elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même après l&#039;intermède, Daisy n&#039;est toujours pas revenue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ah là là là...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai envie de partir à sa recherche, mais je ne peux pas abandonner Gappy à son sort alors que de la fumée s&#039;échappe de sa tête. Alors je l&#039;emmène à l&#039;infirmerie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est une sacrée blessure, indique lentement Viscaria en voyant Gappy. Enfin bref, je m&#039;en occupe. Retourne à la fête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On dirait que c&#039;est juste une bosselure. Pas de quoi en faire tout un plat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hm... Mais j&#039;ai envie de rester jusqu&#039;à ce qu&#039;il soit réparé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, les réparations de Gappy prennent plus de deux heures, et je suis restée à ses côtés pendant tout ce temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Quelle tête de mule, cette Daisy. C&#039;est pénible...) marmonné-je à moi-même tout en quittant l&#039;infirmerie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les représentations de la matinée sont désormais terminées. C&#039;est bientôt à mon tour, alors je me dépêche de retourner à ma place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;as pris ton temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn me lance un regard enjoué, les jambes posées sur le siège devant lui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et je ne fais aucun effort pour dissimuler mon dédain alors que je m&#039;assois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon sang. Elle va vraiment m&#039;entendre, celle-là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oh, t&#039;es vraiment en rogne, dis-moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ils se sont disputés sur la scène de la fête de la prière. C&#039;est un manque de respect envers nos maîtres;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Peut-être que ça aurait été plus drôle s&#039;ils s&#039;étaient engueulés dès le début du show, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Espèce d&#039;idiot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je donne un coup à la tête de mon blond de voisin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À ce moment-là...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et maintenant, voici venir les candidats numéro 55 ! Amaryllis et Eisbahn vont nous interpréter... Hein ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cattleya regarde intensément le papier entre ses mains, complètement prise de court.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Un long baiser passionné !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et c&#039;est à mon tour de rester abasourdie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Q-Q-Q-Q-Qu&#039;est-ce que c&#039;est que cette histoire ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mouhahahaha, eh oui, t&#039;as bien entendu !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je l&#039;attrape par le col et commence à le secouer dans tous les sens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J&#039;ai jamais entendu parler de ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais je te l&#039;ai dit, non ? répond Eisbahn avec un large sourire, Le vioque m&#039;a filé la permission !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ah !)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me rappelle des paroles prononcées par Eisbahn au moment où il s&#039;est assis à côté de moi. Il a dit exactement la même chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je croyais que c&#039;était juste au sujet de la place...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Quoi ? Tu veux déclarer forfait...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Rah... Tu m&#039;as bien eue...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dos au mur, je fusille du regard le coureur de jupons en face de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Çà, c&#039;est du plan de fin stratège, hein, dit-il en gloussant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je refuse de le faire. Ce... ce baiser passionné.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est ta première fois ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— La ferme...!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tape ce pervers sur la tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Amaryllis ! Eisbahn ! C&#039;est à votre tour ! s&#039;exclame Cattelya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Arg...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ça craint. Si ça continue, je vais être disqualifiée. Cette fête n&#039;a lieu qu&#039;une fois par an, comment je pourrais expliquer mes maîtres que je sois disqualifiée sans même participer ? Mais de là à devoir embrasser cet idiot...!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que je suis perdue dans mes pensées, il se met à froncer des sourcils.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, dans ce cas, et si on chantait ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Un duo avec moi. On monte sur scène et on chante. Ça devrait le faire, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est bien mieux que s&#039;embrasser, mais...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais, tu sais chanter ? Je compte chanter...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
—  « Bonne nuit, cher maître. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je laisse échapper un cri de surprise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Héhéhé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn sourit à pleines dents, et me pousse légèrement dans le dos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est décidé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je sens que le piège s&#039;est refermé sur moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Quelle lumière aveuglante.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La lueur blanche engloutit la scène artificiellement cristallisée, ce qui donne l&#039;impression d&#039;être sous le soleil. Les regards de l&#039;audience sont comme des flèches transperçant mon cœur, et je ne peux m&#039;empêcher d&#039;être paralysée à cause de la tension.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bah alors ? On a le trac ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— P-Pas du tout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ouvre la bouche légèrement, pour m&#039;assurer que ma voix ne soit pas trop tremblante. Pour être franche, je ne me sens vraiment pas à l&#039;aise avec ce changement de partenaire de dernière minute. Cette fête n&#039;a lieu qu&#039;une fois par an. Si j&#039;échoue, je n&#039;aurais pas de seconde chance avant l&#039;an prochain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu peux pas te contenter de la jouer en mode automatique ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non. Il faut que ça soit du live.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;as pas tort.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il ne montre aucun signe de tension, et mon cœur ressent un étrange sentiment, se demandant si je devais le détester ou non.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La musique se met à résonner sur la scène, et on se retrouve enveloppés par la mélodie mélancolique des instruments. Le duo est sur le point de commencer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Un, deux, trois...!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Fais de beaux, de beaux, de beaux rêves ce soir.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je serre ma main contre moi pour retenir la tension en moi alors que je chante. Et aussi étonnant cela puisse-t-il paraître, la voix d&#039;Eisbahn résonne parfaitement avec la mienne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Hein...?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Je continuerai de te serrer contre moi, alors dors bien.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Un jour, même si ce pays disparaît, la lumière du petit matin,&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La chanson continue, et je ne peux m&#039;empêcher de me montrer surprise par mon partenaire de scène. C&#039;est une voix puissante, suffisamment audible, un style de chant qui contrôle à la perfection les points essentiels de la voix masculine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(C-C&#039;est incroyable...!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tout, et rien sont pour toi.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;C&#039;est pour ça, fais de beaux rêves ce soir.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Jusqu&#039;au jour où tu te réveilleras.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est comme conduire la glacemobile à l&#039;unisson, alors que nos voix continuent de chanter en parfaite symbiose. Cette chanson est une version adaptée de la berceuse originale, alors c&#039;est la première fois que je la chante devant les autres. Pour autant, il arrive à la chanter comme s&#039;il avait toujours été mon partenaire, et même moi, je ne peux m&#039;empêcher d&#039;y prendre du plaisir alors qu&#039;on est sur le point d&#039;arriver au refrain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et enfin, le point d&#039;orgue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;La lumière s&#039;abat sur moi désormais.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Un avenir radieux accompagne ces mains.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Le monde t&#039;appartient, tout comme demain.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Et toi aussi, tu m&#039;appartiens.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;À moi, la personne qui t&#039;aime.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La chanson prend fin. Le public reste silencieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;instant d&#039;après, les applaudissements se mettent à pleuvoir telle une tempête sur nous, alors que le public se lève pour nous acclamer. C&#039;est une standing ovation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(J&#039;en reviens pas...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;avais effectivement reçu des applaudissements lors des précédentes fêtes, mais ça n&#039;avait rien à voir avec cette fois-ci. Nous sommes littéralement submergés par un assourdissant tonnerre d&#039;applaudissements de la foule en délire, à tel point qu&#039;on a l&#039;impression que le plafond de glace est sur le point de craquer. Même la fois où j&#039;avais reçu le prix d&#039;honneur il y a seize ans, je n&#039;avais pas eu droit à une telle ferveur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mes circuits sont en surchauffe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Mais quand est-ce qu&#039;il a mémorisé les paroles ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je regarde son visage. Eisbahn continue à envoyer des baisers en direction du public. C&#039;est alors que je me remémore de ce qu&#039;il a dit une fois :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Je me lasserais jamais de l&#039;entendre.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je vois. Je me rappelle. Je me rappelle avoir chanté cette berceuse devant Blanche Neige, alors qu&#039;il me regardait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Alors c&#039;était donc ça.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;as vu, ça s&#039;est bien passé, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn sourit d&#039;un air enjoué, comme un garçon qui a réussi à jouer un mauvais tour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mon cœur se met à palpiter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Le « Grand prix » du jury est cette année décerné au duo Amaryllis et Eisbahn !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant la remise du prix, c&#039;est à nouveau un concert d&#039;applaudissement qui se met à résonner dans le théâtre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Félicitations, Amaryllis ! » « Comme prévu ! » « Bien joué ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Encore sous le choc, je reçois mon prix sur la scène. C&#039;est la première fois que je remporte le grand prix, et je n&#039;aurais jamais cru le gagner un jour, encore moins avec Eisbahn. Je n&#039;aurais sûrement jamais réussi toute seule, alors je ne peux m&#039;empêcher de me sentir redevable. Cela dit, il n&#039;est venu recevoir son prix parce qu&#039;il était « trop crevé ». Quel dommage de ne pas pouvoir partager ce moment de joie avec lui. Je lui remettrai sa récompense plus tard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le prix d&#039;honneur est remis à « Genèse de la menthe verte » du duo Ceolaria-Curl, le prix du plus bel effort au duo de Vicia, et enfin le lot de consolation pour la deuxième pire performance a été attribué à Daisy et Gappy. Daisy n&#039;est jamais revenue après avoir quitté le théâtre, et Gappy est toujours à l&#039;infirmerie. C&#039;est rare qu&#039;aucun des deux participants ne se montre à la cérémonie de remise des prix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et ainsi, la fête de la prière de cette année touche à sa fin. Pour moi, c&#039;est sans l&#039;ombre d&#039;un doute la plus marquante de toutes. Maintenant que j&#039;ai remporté le Grand prix, je peux enfin chanter à mes maîtres la tête haute — ou du moins, je le pense.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette nuit-là, je continue à chanter devant Blanche Neige tellement je suis heureuse. Les Berceaux où dorment nos maîtres émettent une légère lueur alors qu&#039;ils entendent mon chant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ainsi s&#039;est terminée l&#039;ultime fête de la prière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 2|Chapitre 2]]&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace|Page principale]]&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 4|Chapitre 4]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Chapitre_1&amp;diff=540099</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Chapitre_1&amp;diff=540099"/>
		<updated>2018-05-13T12:35:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: /* Partie 4 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Amaryllis017.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chapitre 1 : Blanche neige au bois dormant== &amp;lt;!-- très certainement une référence à blanche neige et la belle au bois dormant--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a des reflets de tâches de lumière, et une brise soulevant la poudreuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Hein...?!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je serre le guidon tout en penchant fermement en arrière la Glacemobile. Je fais pivoter la roue avant vers la droite pour escalader le muret, et après avoir marqué une pause, je tourne à gauche en direction du trottoir de droite.&amp;lt;!-- »I spin the steering wheel to the right to climb the mid-wall, and after a pause, I turn left to the curb, and then to the right curb immediately. » Si quelqu&#039;un a compris quelque chose, qu&#039;il lève la main--&amp;gt; Le tunnel de glace s&#039;étend à perte de vue, et malgré la monotonie et la simplicité du paysage, je dois rester concentrée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La température est de -16° Celsius, plutôt chaud comparé à la température habituelle du monde souterrain, où les murs et le plafond sont complètement gelés et où chaque expiration flotte dans l&#039;air telle une comète blanche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il est temps de se reposer, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;entends une voix peu enthousiaste derrière moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça fait déjà six heures qu&#039;on roule !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ah bon ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ignore la voix de mon collègue qui ne pense qu&#039;à se tourner les pouces, et serre mes mains sur le guidon du véhicule à trois roues. Droite, droite, gauche, droite, gauche. On ne peut jamais rouler droit dans ce tunnel. Dans ces moments-là, je contracte mes hanches et fait pivoter mon corps. Je coordonne ma respiration avec les rebonds, amortis l&#039;impact avec mes genoux et déplace mon centre de gravité de façon rythmique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, tu m&#039;écoutes, Amaryllis ? Hé ho, Amaryllis Alstrœmeria ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— La ferme...! crié-je pour couper la voix pleine d&#039;ennui tout en continuant à tourner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cible est proche, plus que trente secondes... vingt... dix. Il y a une lumière au bout de l&#039;étroit tunnel, un monde s&#039;étend derrière...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Maintenant...!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bonk !&#039;&#039; Nous décollons du sol de glace, de cet endroit très haut qui ressemble à un dance hall.&amp;lt;!-- »We bounce off the ice floor, going towards the very tall place that seems like a dance hall. » J&#039;ai l&#039;impression que la VA est dans les choux là. M&#039;est d&#039;avis que c&#039;est un from et non un towards, vu qu&#039;après, on sent qu&#039;ils tombent, pas qu&#039;ils montent.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Freine..!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je maintiens le véhicule en équilibre tout en activant les réacteurs avant pour freiner notre chute. &#039;&#039;Donk.&#039;&#039; Les skis s&#039;écrasent sur le sol tout en rebondissant plusieurs fois. Les roues trouvent l&#039;équilibre et finissent par atterrir tout en réduisant l&#039;impact.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pfiou...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je rapproche les roues avant pour stabiliser le véhicule et pousse un soupir de soulagement. J&#039;ai pu regagner le contrôle de la Glacemobile et de mes bras après avoir conduit pendant une si longue période, mais ces derniers sont toujours engourdis après une chute d&#039;une telle hauteur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hah !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout en grognant, le collègue assis à côté de moi atterrit à son tour. Voir les skis d&#039;un énorme véhicule atterrir et briser la neige avec style restera toujours un moment particulier.&amp;lt;!-- Seeing the skates of a massive vehicle land and smash the ice with style is always a highlight. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pfiou... Bah, on y est...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il fait claquer sa langue, tout en passant une main dans sa crinière blonde dont il est si fier.&amp;lt;!-- Cette VA... Il est blond, pas brun.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu pourrais pas atterrir plus doucement ? me reproche-t-il.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pardon pour l&#039;attente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une voix douce résonne dans le hall.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me tourne et aperçois une grande femme élancée. Elle est d&#039;une beauté divine, avec des cheveux qui brillent comme des émeraudes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Cattleya, ça faisait longtemps !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Encore merci, Amaryllis.&amp;lt;!-- Ou madame pour les puristes. Mais à voir, elle dit peut-être Amaryllis-san, pas forcément de façon spécialement formelle. Je changerai sûrement en Amaryllis tout court. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cattleya caresse ses beaux et soyeux cheveux tout en esquissant un doux sourire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si je devais désigner la plus belle femme au monde, elle serait tout en haut de ma liste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et sinon, Cattleya ? T&#039;es libre ce soir ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— M-Mais, Eisbahn...&amp;lt;!-- Idem ici, sûrement un Esibahn-san--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Cet idiot !!!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aïeaïeaïeeeuuuh !!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tire fort sur les antennes de ses oreilles pour éloigner cette bête sauvage de la jolie dame.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça suffit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Quoi ? J&#039;ai rien fait !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Combien de fois je vais devoir te répéter de pas draguer pendant le boulot ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Un homme se doit de faire la cour à une jolie femme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu pourras faire ça quand on aura fini ce qu&#039;on a à faire ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et comme d&#039;habitude, on continue de se disputer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Euh... Je crois qu&#039;il est temps de commencer la livraison, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me retourne et aperçois Cattleya nous lancer un regard inquiet et stupéfait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ahh, désolée, désolée. On va s&#039;y mettre, me dépêché-je de m&#039;excuser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Allez, au boulot !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aide-moi, toi aussi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je reprends mon collègue qui se tournait les pouces et commence à décharger la Glacemobile. Il y a des batteries de secours, des pièces de rechanges, des câbles de recharge — tous de normes standards. Nous autres robots fonctionnons à l&#039;électricité, alors les objets telles que les batteries sont une nécessité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cattleya se saisit des objets tendus tout en demandant d&#039;une voix douce :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Comment se porte le « torse » de nos jours ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— La routine, c&#039;est calme et paisible. Pour ce qui est des ragots, Daisy et Gappy se disputent encore et toujours, mais sinon, c&#039;est tout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein, encore ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ils peuvent tellement pas se voir en peinture que ça en devient inquiétant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et quel était le sujet de la discorde cette fois-ci ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Visiblement, ils se chamaillaient pour des bonbons au diesel&amp;lt;!-- Oil candy en VA--&amp;gt;. On avait déjà dit qu&#039;on faisait moit&#039; moit&#039; dans ces cas-là, mais ils en ont fait qu&#039;à leur tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eh ben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cattleya esquisse un joyeux sourire, et on continue de discuter tout en faisant le tri dans les objets. On ne se voit qu&#039;une fois par semaine, alors il y a beaucoup de choses à se dire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et au moment même où on a fini de tout décharger :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cattleya lève les yeux au ciel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Le ciel...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des éclats de lumière brillants se mettent à tomber lentement du plafond. Ce sont des petits morceaux de neiges appelés « poussières de voûte », et contrairement à leur nom, ils peuvent émettre une très jolie lumière alors qu&#039;ils planent dans les cieux. C&#039;est un des rares phénomènes naturels qui se produit dans ce monde de glace à 500 mètres en dessous du sol, isolé du reste de la planète.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— À couper le souffle... murmure Cattleya les yeux levés au ciel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pas autant que toi, susurre Eisbahn tout en enroulant son bras autour des épaules de Cattleya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Fiche-lui la paix, dis-je tout en le tirant par le col.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les miettes de lumières continuent de flotter et à s&#039;amonceler dans le hall. Chacun d&#039;entre eux est constitué de cristaux d&#039;une complexe forme de « fleurs de six pétales en trois couches », c&#039;est encore plus beau quand ils s&#039;amoncèlent, recouvrant ainsi ce monde argenté d&#039;un blanc éclatant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il est temps d&#039;y aller.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Heiiin ? Je veux rester encore un peu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hors de question. On a encore trente maisons à approvisionner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je traîne ma feignasse de collègue par le bras et monte sur la Glacemobile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tss !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ignore la réaction puérile d&#039;Eisbahn, et démarre le moteur. Les entrailles de la Glacemobile se mettent à ronronner frénétiquement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— À plus, Cattleya !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bonne route !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je peux entendre la voix de Cattleya derrière moi alors que je m&#039;enfonce dans le tunnel, en direction de notre prochaine étape. La marchandise amassée à l&#039;arrière du véhicule s&#039;entrechoque. Même si Eisbahn continue de grommeler, il est fermement agrippé à moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;accélère, et les cristaux de glace coincés dans la Glacemobile scintillent tout en dérivant vers l&#039;arrière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Riri ! »&amp;lt;!-- tentative d&#039;adaptation du Onee-chan --&amp;gt; « Bon retour ! » « La voilà ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À peine revenue au village, les enfants me sautent dessus. Rapidement, je suis entourée par au moins une dizaine d&#039;entre eux. Vingt heures se sont écoulées depuis le début de ma tournée, et je suis de retour dans le « torse ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Me revoilà, les enfants. Vous avez été sages, j&#039;espère ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je caresse la tête de chacun d&#039;entre eux, alors qu&#039;ils la lèvent tous dans ma direction, impatients que leur tour arrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Écoute, écoute ! J&#039;ai travaillé super dur sur le « brillage de matériaux » !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Vraiment ? C&#039;est génial, çà !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Riri, j&#039;ai fait tout plein de découpages !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est vraiment bien, mon petit !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les enfants plissent leurs yeux joyeusement pendant que je leur caresse la tête. Ils tiennent tous à la main des morceaux de métal d&#039;un bleu translucide. Dans ce village, leur rôle consiste à polir ces bouts de métaux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Riri, viens jouer !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Désolée. J&#039;ai encore plein de travail qui m&#039;attend. On verra tout à l&#039;heure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je console les enfants qui refusent de me lâcher d&#039;une semelle avant de m’en aller. J&#039;aimerais vraiment rester avec eux un peu plus, mais il faut absolument que j&#039;aille faire mon rapport sur ce qui s&#039;est passé aujourd&#039;hui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je descends à la hâte la route du village. De parts et d&#039;autres de la rue sont alignées des rangées et des rangées de maisons sculptées dans la glace, et les éclats lumineux de la voûte brillent comme un ciel étoilé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cet habituel et magnifique paysage ne cesse de m&#039;émerveiller tandis que je me presse vers ma destination. Et c&#039;est alors que :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, Amaryllis ! Bon boulot !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une voix enjouée m&#039;interpelle, et de l&#039;autre côté de la rue, une femme de grande taille me fait des signes de la main.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Merci, Viscaria. Au fait, les pneus de la glacemobile sont un peu bizarres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pigé. Je vais y jeter un œil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Elle est garée au même endroit que d&#039;habitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— D&#039;aco d&#039;ac.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria Acanthus déploie les antennes de ses doigts en réponse. Ses bras sont constitués d&#039;antennes métalliques dont l&#039;objectif est de réparer ; il y a des tournevis, des marteaux, des pinces, des clés et des barres à l&#039;intérieur. La « mécano » du village, c&#039;est elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria sort une antenne de son index droit et ajuste le béret sur sa courte chevelure rousse. Ce béret est sa marque de fabrique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu travailles trop, non ? C&#039;est pas bon pour ton corps si tu te reposes pas assez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Merci, mais je vais bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Si jamais t&#039;as un souci quelque part, hésite pas à m&#039;en parler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle agite sa main l&#039;antenne sortie pour dire au revoir et s&#039;en va. Viscaria a l&#039;apparence d&#039;une femme de 25 ans, et pour moi, elle est comme une grande sœur à qui je peux faire confiance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Salut, Amaryllis ! » « Bon retour, vice-chef ! » « Bon boulot ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Me revoilà, les amis !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je réponds à leurs salutations avec enthousiasme et continue mon petit bonhomme de chemin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après quinze minutes de marche, je peux enfin apercevoir la mairie du village. Il y a un épais pilier de glace entre le sol et le plafond, et la mairie se trouve à l&#039;intérieur de ce même pilier. C&#039;est la place centrale du village depuis plus de cent ans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je traverse les portes principales qui sont en forme d&#039;arche, et la première chose qui tombe sous mon regard est l&#039;atrium d&#039;entrée. J&#039;attache les câbles disposés au comptoir de réception sur mon bras et me recharge pendant cinq minutes. À une époque, il me fallait changer d&#039;huile pour maintenir mes fonctions internes, mais avec le développement rapide de la robotique, un simple rechargement de batterie suffit à me maintenir en service.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Mes batteries sont chargées à 99.98%.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir fini de me recharger, je continue à m&#039;engouffrer dans la mairie. J&#039;avance en glissant sur le sol lustré et brillant le long du couloir avant de montrer les escaliers. Mes pieds se posent sur la poudre antidérapante éparpillée sur les marches d&#039;escalier, ce qui produit un petit bruit mignon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je grimpe les derniers étages de l&#039;escalier, et se trouve devant moi une grande porte transparente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Monsieur Camomille !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;élève la voix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est moi, Amaryllis ! Je suis rentrée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peu après, j&#039;entends une voix, « ... Entre. » et les portes s&#039;ouvrent. « J&#039;entre ! » Je pénètre dans le bureau du maire avec excitation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le bureau du maire se trouve tout au centre&amp;lt;!--The Chief&#039;s room is the core--&amp;gt;. Les circuits argentés au plafond traversent la pièce de part en part et s&#039;étendent sur tout le mur tel un champ de tulipes. Tout le réseau de communication du village, filaire ou non, est centralisé ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon retour parmi nous, Amaryllis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans un grondement, le maire tourne sa « tête » dans ma direction. Depuis qu&#039;il a abandonné son corps il y a trente ans, le maire continue de vivre avec seulement sa tête. Cela lui permet d&#039;économiser l&#039;électricité, ce qui est son cheval de bataille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Comment allez-vous ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J&#039;ai les épaules un peu courbaturées ces derniers temps...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Alors tout va bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ignore comme d&#039;habitude sa petite blague et m&#039;assois sur la chaise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et donc, pour le rapport du jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Que fait Eisbahn ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Toujours à courir après les filles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est beau la jeunesse. Quand j&#039;étais jeune, on me surnommait le playboy de fer et...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je m&#039;en passerai, sachant que c&#039;est la 370è fois que vous en parlez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si je le laisse faire, je suis partie pour une autobiographie d&#039;une bonne douzaine d&#039;heures, alors je pince le nez du maire. Il grogne en produisant un étrange son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Au rapport. Nous avons procédé au ravitaillement de 56 points de livraison.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hm, beau travail.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il y en a trois avec des gelures métalliques. Rien de grave cela dit, alors on a juste changé quelques composants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Trois... C&#039;est un peu trop.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Peut-être que c&#039;est dû à la récente chute des températures. J&#039;ai l&#039;intention de faire réparer spécifiquement mes gelures lors de la prochaine « maintenance ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, je propose deux-trois autres idées, et le maire les comprend toutes. Quand ça devient un peu trop sérieux, il nous faut convoquer les membres du « comité ». Mis à part ça, les petits soucis sont gérés directement par le maire. Telle est la règle de ce village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu vas aller voir « Blanche Neige » ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui. C&#039;est ma routine quotidienne... Et vous, monsieur ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non, je vais dormir... Fuaah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le maire se met à bailler, sa tête roule sur la table et atterrit sur le coussin qu&#039;il aime tant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Faut que j&#039;économise l&#039;électricité...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il marmonne son habituelle devise et entre immédiatement après en mode veille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Partie 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je retourne à l&#039;entrée du village et aperçois Viscaria occupée à réparer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a quelques antennes de plus, et une dizaine de câbles s&#039;en échappent, entourant la glacemobile pour procéder à diverses maintenances. De toutes parts, il y a des bruits de métal, des outils qui s&#039;entrechoquent, des rayons laser bleus et de la vapeur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tout va bien ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je penche la tête pour jeter un œil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ouais, me répond Viscaria tout en étant allongée sur le sol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa position sous la glacemobile ressemble à celle d&#039;une grenouille écrabouillée. Son béret caractéristique se trouve à côté d&#039;elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il y a un petit souci avec le véhicule en lui-même... Les roues sont HS, alors je vais les changer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah, ok.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Où est-ce que vous avez eu un accident ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Nulle part, pourquoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il y a une drôle de fissure au niveau du guidon...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria me pointe l&#039;endroit en agitant une de ses antennes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah, en effet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme elle l&#039;a dit, il y a une fissure en forme de toile d&#039;araignée sur le guidon de la glacemobile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais ce genre de fissure peut apparaître suite à de brusques changements de température...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Alors elle est bonne pour la casse ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non, non, c&#039;est facile à réparer. Il faut juste faire fondre la partie fissurée et ajouter un peu de joint dessus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je compte sur toi alors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pigé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria déplace agilement ses antennes droites pour réparer divers endroits. Chaque antenne bouge comme des êtres vivants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;es vraiment impressionnante quand t&#039;es en train de réparer, Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah oui ? Ça fait plaisir à entendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mécano à la courte chevelure rousse plisse légèrement ses lèvres, visiblement ravie. Elle, que je vois comme une grande sœur bienveillante, a des airs de garçon espiègle par moment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je fais ça depuis plus de 300 ans. J&#039;en suis devenue complètement accro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bah, on peut dire que c&#039;est une vocation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Une vocation... Peut-être, je sais pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après ça, Viscaria se remet à ses réparations pendant cinq minutes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, j&#039;ai fini, crie-t-elle alors que ses antennes se rétractent dans ses doigts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu vas aller voir « Blanche Neige » aujourd&#039;hui ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui. Comme tous les jours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je monte sur la glacemobile, avant de démarrer le moteur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— En cas de problème, reviens me voir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ok d&#039;ac. Merci comme d&#039;habitude, Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bah, je fais que mon boulot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec un sifflement, elle tend une antenne de ses doigts pour ajuster fièrement son béret.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pourquoi tu me suis, toi aussi ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Allez quoi, fais pas ta rabat-joie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Sérieux, arrête de me peloter ! Espèce de gros pervers !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m&#039;en prends furieusement à l&#039;homme qui s&#039;est invité sur le siège arrière. Ce dernier continue de ricaner tout en disant :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Allons, allons, faisons la paix. Il n&#039;a aucune intention de se remettre en question.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Petit retour en arrière. J&#039;avais dit au revoir à Viscaria avant de monter sur la glacemobile pour aller voir la « Blanche Neige » quand...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Moi aussi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un type aux cheveux blonds gominés avait sauté sur le siège arrière — c&#039;était Eisbahn Tricyrtis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pince la main baladeuse qui se dirige vers mes fesses et augmente la vitesse de la glacemobile. Si je ne me dépêche pas, qui sait de quoi cet obsédé sexuel assis derrière moi est capable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;es pas sympa avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Normal. C&#039;est comme ça qu&#039;il faut faire avec les détraqués sexuels dans ton genre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Y&#039;a pas mort d&#039;homme. On a tous ces applications sexuelles installées en nous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;application en question fait référence à une des fonctions installées en nous autres robots qui nous permet d&#039;avoir des relations sexuelles. Il existe un grand nombre de fonctions chez les robots femelles, et je n&#039;en fais pas exception.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Elles sont là uniquement pour qu&#039;on puisse servir nos maîtres. On n&#039;est pas censés s&#039;en servir entre robots.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pas étonnant que tu sois toujours pucelle... Gwaaah ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Amaryllis033.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je donne un coup de coude à l&#039;insolent derrière moi tout en grommelant :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça suffit...!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les robots mâles dotés de fonctionnalités sexuelles ont tendance à taquiner leurs consœurs ou à faire les beaux parleurs pour détendre l&#039;atmosphère. La plupart du temps, je me dis qu&#039;ils n&#039;y peuvent rien à cause de leurs réglages, mais dans le cas d’Eisbahn, trop, c&#039;est trop. Ce type ne peut pas s&#039;empêcher de sauter sur tout ce qui bouge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ahh, j&#039;ai hâte d&#039;arriver...!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que ce drôle de trajet à deux continue, je zigzague de gauche à droite rapidement. Enfin, les murs de glace environnant commencent à s&#039;éclaircir, et les couches de glace se mettent à virer au vert fluo. Les villageois surnomment cet endroit les « Plants de Glace » ; ici, toutes sortes de plantes poussent et fleurissent sur la glace telle des œuvres d&#039;art. Notre destination se trouve tout au bout des Plants de Glace, à savoir la « Forêt Paradoxale&amp;lt;ref&amp;gt;Référence au sommeil paradoxal, à savoir la phase du sommeil au cours de laquelle les rêves dont on se souvient se produisent.&amp;lt;/ref&amp;gt; ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Frrr !&#039;&#039; Les freins font crisser les pneus sur le sol, et je gare la glacemobile. Eisbahn se dépêche de descendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Monsieur Camomille, vous m&#039;entendez ? C&#039;est Amaryllis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je couvre l&#039;antenne à mon oreille avec ma main tout en appelant le maire, et j&#039;obtiens pour seule réponse une voix endormie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Fuaaaah... Économie d&#039;énergie, économie d&#039;énergie...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Réveillez-vous et répondez, réprimandé-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ok, résonne la voix du maire à travers mes circuits mentaux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les portes menant à « Blanche Neige » font sûrement dans les un mètre d&#039;épaisseur, et personne ne peut entrer sans la permission du maire. Pas même moi ou un membre du comité comme Eisbahn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Il caille...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au moment où les portes s&#039;ouvrent, un intense courant d&#039;air froid ressemblant à un fantôme blanc s&#039;échappe de l&#039;entrebâillement. Ce monde souterrain a beau être recouvert de glace, la température ici est encore plus froide.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Mesure de l&#039;air extérieur.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;augmente ma température corporelle d&#039;environ trente pourcent. Les robots ne craignent pas le froid en tant que tel, mais l&#039;huile ou les batteries à l&#039;intérieur de leur corps peuvent être endommagées. Dans le pire des cas, il peut survenir une soudaine défaillance métallique, à l’origine des gelures métalliques. &amp;lt;!--La VA est pas claire du tout : In worse situations, there might be a sudden metallic exhaustion caused &#039;Metal Frostbite.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Rien n&#039;a changé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lève les yeux, et la première chose que je vois est une énorme « Toupie ». C&#039;est le serveur central contrôlant tout « Blanche Neige ». Les alentours de la Toupie sont recouverts par des câbles aussi fins que des veines, donnant l&#039;impression d&#039;avoir affaire à un fruit sec gelé enveloppé par un drap argenté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La toupie continue de faire tournoyer son long et élancé corps émettant une faible lueur qui se reflète dans chaque recoin de la pièce. Cette lumière est comme le pouls qui maintient en vie le système et les nombreuses capsules appelées « Berceaux » qui ne font plus qu&#039;un avec le mur. À leur tour, ces Berceaux permettent à plus de trois cent Maîtres de survivre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est un bâtiment cryogénique qui permet de maintenir en vie à basse température — autrement dit, « Blanche Neige ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a plus de cent ans, la surface de la planète a connu un immense changement météorologique, et la planète est entrée dans une période glaciaire. Pour une raison inconnue, la « vague de froid » avait gelé le sol, et la quasi majorité des plantes et animaux s&#039;étaient presque éteints.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais malgré cet environnement d&#039;une dureté radicale, les humains, nos maîtres, n&#039;avaient pas baissé les bras. Ils avaient construit un abri souterrain, « Blanche Neige », où ils hibernent jusqu&#039;à la fin de la période glaciaire. Des nouveau-nés aux personnes âgées, plus de trois cent humains se trouvent ici, leur processus de vieillissement complètement arrêté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et pendant que nos maîtres dorment, nous autres « villageois » ont pour tâche de maintenir « Blanche Neige » en fonctionnement. Dans ce monde de glace à 500 mètres sous terre, nous avons fondé un petit village il y a de cela une centaine d&#039;années. Tous les villageois sont des robots, et notre seule et importante mission consiste à protéger « Blanche Neige ». Les circuits mentaux à haute autonomie installés en nous ont pour but d&#039;assurer la sauvegarde de cet endroit tant que le mode manuel ne peut être enclenché.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Un jour...) me demandé-je tout en jetant un œil sur le bâtiment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un jour, quand nos maîtres se réveilleront, je ferai de mon mieux pour les servir et pour prouver ma valeur ; je ferai tout, que ce soit la cuisine, le ménage, ou n&#039;importe quoi d&#039;autre. Et puis, si on me le permet, j&#039;aimerais qu&#039;ils entendent les chansons dont je suis si fière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je serre mes mains contre ma poitrine tout en fredonnant mon habituelle berceuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Fais de beaux, de beaux, de beaux rêves ce soir.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Je continuerai de te serrer contre moi, alors dors bien.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Un jour, même si ce pays disparaît, la lumière du petit matin,&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tout, et rien sont pour toi.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;C&#039;est pour ça, fais de beaux rêves ce soir.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Jusqu&#039;au jour où tu te réveilleras.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au moment où ma chanson s&#039;arrête, j&#039;entends un léger applaudissement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je me lasserais jamais de l&#039;entendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me retourne et aperçois Eisbahn adossé au mur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ahh, merci.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça me donne envie de dormir à chaque fois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est un compliment ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après une courte pause, Eisbahn répond :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Évidemment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Maître.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je croise mes doigts devant ma poitrine avant d&#039;offrir mes habituelles prières.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(J&#039;espère que vous vous réveillerez vite.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous vous attendons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous attendons avec impatience le jour où nos maîtres se réveilleront dans ce monde souterrain prisonnier de la glace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Telle est notre vie depuis plus de cent ans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace : Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace|Page principale]]&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 2|Chapitre 2]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Chapitre_1&amp;diff=539842</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Chapitre_1&amp;diff=539842"/>
		<updated>2018-05-06T10:00:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Amaryllis017.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chapitre 1 : Blanche neige au bois dormant== &amp;lt;!-- très certainement une référence à blanche neige et la belle au bois dormant--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a des reflets de tâches de lumière, et une brise soulevant la poudreuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Hein...?!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je serre le guidon tout en penchant fermement en arrière la Glacemobile. Je fais pivoter la roue avant vers la droite pour escalader le muret, et après avoir marqué une pause, je tourne à gauche en direction du trottoir de droite.&amp;lt;!-- »I spin the steering wheel to the right to climb the mid-wall, and after a pause, I turn left to the curb, and then to the right curb immediately. » Si quelqu&#039;un a compris quelque chose, qu&#039;il lève la main--&amp;gt; Le tunnel de glace s&#039;étend à perte de vue, et malgré la monotonie et la simplicité du paysage, je dois rester concentrée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La température est de -16° Celsius, plutôt chaud comparé à la température habituelle du monde souterrain, où les murs et le plafond sont complètement gelés et où chaque expiration flotte dans l&#039;air telle une comète blanche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il est temps de se reposer, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;entends une voix peu enthousiaste derrière moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça fait déjà six heures qu&#039;on roule !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ah bon ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ignore la voix de mon collègue qui ne pense qu&#039;à se tourner les pouces, et serre mes mains sur le guidon du véhicule à trois roues. Droite, droite, gauche, droite, gauche. On ne peut jamais rouler droit dans ce tunnel. Dans ces moments-là, je contracte mes hanches et fait pivoter mon corps. Je coordonne ma respiration avec les rebonds, amortis l&#039;impact avec mes genoux et déplace mon centre de gravité de façon rythmique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, tu m&#039;écoutes, Amaryllis ? Hé ho, Amaryllis Alstrœmeria ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— La ferme...! crié-je pour couper la voix pleine d&#039;ennui tout en continuant à tourner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cible est proche, plus que trente secondes... vingt... dix. Il y a une lumière au bout de l&#039;étroit tunnel, un monde s&#039;étend derrière...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Maintenant...!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bonk !&#039;&#039; Nous décollons du sol de glace, de cet endroit très haut qui ressemble à un dance hall.&amp;lt;!-- »We bounce off the ice floor, going towards the very tall place that seems like a dance hall. » J&#039;ai l&#039;impression que la VA est dans les choux là. M&#039;est d&#039;avis que c&#039;est un from et non un towards, vu qu&#039;après, on sent qu&#039;ils tombent, pas qu&#039;ils montent.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Freine..!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je maintiens le véhicule en équilibre tout en activant les réacteurs avant pour freiner notre chute. &#039;&#039;Donk.&#039;&#039; Les skis s&#039;écrasent sur le sol tout en rebondissant plusieurs fois. Les roues trouvent l&#039;équilibre et finissent par atterrir tout en réduisant l&#039;impact.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pfiou...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je rapproche les roues avant pour stabiliser le véhicule et pousse un soupir de soulagement. J&#039;ai pu regagner le contrôle de la Glacemobile et de mes bras après avoir conduit pendant une si longue période, mais ces derniers sont toujours engourdis après une chute d&#039;une telle hauteur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hah !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout en grognant, le collègue assis à côté de moi atterrit à son tour. Voir les skis d&#039;un énorme véhicule atterrir et briser la neige avec style restera toujours un moment particulier.&amp;lt;!-- Seeing the skates of a massive vehicle land and smash the ice with style is always a highlight. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pfiou... Bah, on y est...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il fait claquer sa langue, tout en passant une main dans sa crinière blonde dont il est si fier.&amp;lt;!-- Cette VA... Il est blond, pas brun.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu pourrais pas atterrir plus doucement ? me reproche-t-il.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pardon pour l&#039;attente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une voix douce résonne dans le hall.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me tourne et aperçois une grande femme élancée. Elle est d&#039;une beauté divine, avec des cheveux qui brillent comme des émeraudes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Cattleya, ça faisait longtemps !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Encore merci, Amaryllis.&amp;lt;!-- Ou madame pour les puristes. Mais à voir, elle dit peut-être Amaryllis-san, pas forcément de façon spécialement formelle. Je changerai sûrement en Amaryllis tout court. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cattleya caresse ses beaux et soyeux cheveux tout en esquissant un doux sourire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si je devais désigner la plus belle femme au monde, elle serait tout en haut de ma liste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et sinon, Cattleya ? T&#039;es libre ce soir ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— M-Mais, Eisbahn...&amp;lt;!-- Idem ici, sûrement un Esibahn-san--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Cet idiot !!!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aïeaïeaïeeeuuuh !!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tire fort sur les antennes de ses oreilles pour éloigner cette bête sauvage de la jolie dame.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça suffit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Quoi ? J&#039;ai rien fait !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Combien de fois je vais devoir te répéter de pas draguer pendant le boulot ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Un homme se doit de faire la cour à une jolie femme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu pourras faire ça quand on aura fini ce qu&#039;on a à faire ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et comme d&#039;habitude, on continue de se disputer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Euh... Je crois qu&#039;il est temps de commencer la livraison, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me retourne et aperçois Cattleya nous lancer un regard inquiet et stupéfait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ahh, désolée, désolée. On va s&#039;y mettre, me dépêché-je de m&#039;excuser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Allez, au boulot !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aide-moi, toi aussi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je reprends mon collègue qui se tournait les pouces et commence à décharger la Glacemobile. Il y a des batteries de secours, des pièces de rechanges, des câbles de recharge — tous de normes standards. Nous autres robots fonctionnons à l&#039;électricité, alors les objets telles que les batteries sont une nécessité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cattleya se saisit des objets tendus tout en demandant d&#039;une voix douce :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Comment se porte le « torse » de nos jours ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— La routine, c&#039;est calme et paisible. Pour ce qui est des ragots, Daisy et Gappy se disputent encore et toujours, mais sinon, c&#039;est tout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein, encore ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ils peuvent tellement pas se voir en peinture que ça en devient inquiétant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et quel était le sujet de la discorde cette fois-ci ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Visiblement, ils se chamaillaient pour des bonbons au diesel&amp;lt;!-- Oil candy en VA--&amp;gt;. On avait déjà dit qu&#039;on faisait moit&#039; moit&#039; dans ces cas-là, mais ils en ont fait qu&#039;à leur tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eh ben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cattleya esquisse un joyeux sourire, et on continue de discuter tout en faisant le tri dans les objets. On ne se voit qu&#039;une fois par semaine, alors il y a beaucoup de choses à se dire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et au moment même où on a fini de tout décharger :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cattleya lève les yeux au ciel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Le ciel...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des éclats de lumière brillants se mettent à tomber lentement du plafond. Ce sont des petits morceaux de neiges appelés « poussières de voûte », et contrairement à leur nom, ils peuvent émettre une très jolie lumière alors qu&#039;ils planent dans les cieux. C&#039;est un des rares phénomènes naturels qui se produit dans ce monde de glace à 500 mètres en dessous du sol, isolé du reste de la planète.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— À couper le souffle... murmure Cattleya les yeux levés au ciel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pas autant que toi, susurre Eisbahn tout en enroulant son bras autour des épaules de Cattleya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Fiche-lui la paix, dis-je tout en le tirant par le col.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les miettes de lumières continuent de flotter et à s&#039;amonceler dans le hall. Chacun d&#039;entre eux est constitué de cristaux d&#039;une complexe forme de « fleurs de six pétales en trois couches », c&#039;est encore plus beau quand ils s&#039;amoncèlent, recouvrant ainsi ce monde argenté d&#039;un blanc éclatant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il est temps d&#039;y aller.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Heiiin ? Je veux rester encore un peu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hors de question. On a encore trente maisons à approvisionner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je traîne ma feignasse de collègue par le bras et monte sur la Glacemobile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tss !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ignore la réaction puérile d&#039;Eisbahn, et démarre le moteur. Les entrailles de la Glacemobile se mettent à ronronner frénétiquement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— À plus, Cattleya !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bonne route !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je peux entendre la voix de Cattleya derrière moi alors que je m&#039;enfonce dans le tunnel, en direction de notre prochaine étape. La marchandise amassée à l&#039;arrière du véhicule s&#039;entrechoque. Même si Eisbahn continue de grommeler, il est fermement agrippé à moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;accélère, et les cristaux de glace coincés dans la Glacemobile scintillent tout en dérivant vers l&#039;arrière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Riri ! »&amp;lt;!-- tentative d&#039;adaptation du Onee-chan --&amp;gt; « Bon retour ! » « La voilà ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À peine revenue au village, les enfants me sautent dessus. Rapidement, je suis entourée par au moins une dizaine d&#039;entre eux. Vingt heures se sont écoulées depuis le début de ma tournée, et je suis de retour dans le « torse ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Me revoilà, les enfants. Vous avez été sages, j&#039;espère ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je caresse la tête de chacun d&#039;entre eux, alors qu&#039;ils la lèvent tous dans ma direction, impatients que leur tour arrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Écoute, écoute ! J&#039;ai travaillé super dur sur le « brillage de matériaux » !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Vraiment ? C&#039;est génial, çà !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Riri, j&#039;ai fait tout plein de découpages !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est vraiment bien, mon petit !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les enfants plissent leurs yeux joyeusement pendant que je leur caresse la tête. Ils tiennent tous à la main des morceaux de métal d&#039;un bleu translucide. Dans ce village, leur rôle consiste à polir ces bouts de métaux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Riri, viens jouer !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Désolée. J&#039;ai encore plein de travail qui m&#039;attend. On verra tout à l&#039;heure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je console les enfants qui refusent de me lâcher d&#039;une semelle avant de m’en aller. J&#039;aimerais vraiment rester avec eux un peu plus, mais il faut absolument que j&#039;aille faire mon rapport sur ce qui s&#039;est passé aujourd&#039;hui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je descends à la hâte la route du village. De parts et d&#039;autres de la rue sont alignées des rangées et des rangées de maisons sculptées dans la glace, et les éclats lumineux de la voûte brillent comme un ciel étoilé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cet habituel et magnifique paysage ne cesse de m&#039;émerveiller tandis que je me presse vers ma destination. Et c&#039;est alors que :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, Amaryllis ! Bon boulot !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une voix enjouée m&#039;interpelle, et de l&#039;autre côté de la rue, une femme de grande taille me fait des signes de la main.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Merci, Viscaria. Au fait, les pneus de la glacemobile sont un peu bizarres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pigé. Je vais y jeter un œil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Elle est garée au même endroit que d&#039;habitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— D&#039;aco d&#039;ac.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria Acanthus déploie les antennes de ses doigts en réponse. Ses bras sont constitués d&#039;antennes métalliques dont l&#039;objectif est de réparer ; il y a des tournevis, des marteaux, des pinces, des clés et des barres à l&#039;intérieur. La « mécano » du village, c&#039;est elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria sort une antenne de son index droit et ajuste le béret sur sa courte chevelure rousse. Ce béret est sa marque de fabrique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu travailles trop, non ? C&#039;est pas bon pour ton corps si tu te reposes pas assez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Merci, mais je vais bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Si jamais t&#039;as un souci quelque part, hésite pas à m&#039;en parler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle agite sa main l&#039;antenne sortie pour dire au revoir et s&#039;en va. Viscaria a l&#039;apparence d&#039;une femme de 25 ans, et pour moi, elle est comme une grande sœur à qui je peux faire confiance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Salut, Amaryllis ! » « Bon retour, vice-chef ! » « Bon boulot ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Me revoilà, les amis !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je réponds à leurs salutations avec enthousiasme et continue mon petit bonhomme de chemin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après quinze minutes de marche, je peux enfin apercevoir la mairie du village. Il y a un épais pilier de glace entre le sol et le plafond, et la mairie se trouve à l&#039;intérieur de ce même pilier. C&#039;est la place centrale du village depuis plus de cent ans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je traverse les portes principales qui sont en forme d&#039;arche, et la première chose qui tombe sous mon regard est l&#039;atrium d&#039;entrée. J&#039;attache les câbles disposés au comptoir de réception sur mon bras et me recharge pendant cinq minutes. À une époque, il me fallait changer d&#039;huile pour maintenir mes fonctions internes, mais avec le développement rapide de la robotique, un simple rechargement de batterie suffit à me maintenir en service.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Mes batteries sont chargées à 99.98%.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir fini de me recharger, je continue à m&#039;engouffrer dans la mairie. J&#039;avance en glissant sur le sol lustré et brillant le long du couloir avant de montrer les escaliers. Mes pieds se posent sur la poudre antidérapante éparpillée sur les marches d&#039;escalier, ce qui produit un petit bruit mignon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je grimpe les derniers étages de l&#039;escalier, et se trouve devant moi une grande porte transparente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Monsieur Camomille !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;élève la voix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est moi, Amaryllis ! Je suis rentrée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peu après, j&#039;entends une voix, « ... Entre. » et les portes s&#039;ouvrent. « J&#039;entre ! » Je pénètre dans le bureau du maire avec excitation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le bureau du maire se trouve tout au centre&amp;lt;!--The Chief&#039;s room is the core--&amp;gt;. Les circuits argentés au plafond traversent la pièce de part en part et s&#039;étendent sur tout le mur tel un champ de tulipes. Tout le réseau de communication du village, filaire ou non, est centralisé ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon retour parmi nous, Amaryllis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans un grondement, le maire tourne sa « tête » dans ma direction. Depuis qu&#039;il a abandonné son corps il y a trente ans, le maire continue de vivre avec seulement sa tête. Cela lui permet d&#039;économiser l&#039;électricité, ce qui est son cheval de bataille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Comment allez-vous ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J&#039;ai les épaules un peu courbaturées ces derniers temps...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Alors tout va bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ignore comme d&#039;habitude sa petite blague et m&#039;assois sur la chaise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et donc, pour le rapport du jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Que fait Eisbahn ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Toujours à courir après les filles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est beau la jeunesse. Quand j&#039;étais jeune, on me surnommait le playboy de fer et...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je m&#039;en passerai, sachant que c&#039;est la 370è fois que vous en parlez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si je le laisse faire, je suis partie pour une autobiographie d&#039;une bonne douzaine d&#039;heures, alors je pince le nez du maire. Il grogne en produisant un étrange son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Au rapport. Nous avons procédé au ravitaillement de 56 points de livraison.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hm, beau travail.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il y en a trois avec des gelures métalliques. Rien de grave cela dit, alors on a juste changé quelques composants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Trois... C&#039;est un peu trop.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Peut-être que c&#039;est dû à la récente chute des températures. J&#039;ai l&#039;intention de faire réparer spécifiquement mes gelures lors de la prochaine « maintenance ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, je propose deux-trois autres idées, et le maire les comprend toutes. Quand ça devient un peu trop sérieux, il nous faut convoquer les membres du « comité ». Mis à part ça, les petits soucis sont gérés directement par le maire. Telle est la règle de ce village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu vas aller voir « Blanche Neige » ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui. C&#039;est ma routine quotidienne... Et vous, monsieur ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non, je vais dormir... Fuaah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le maire se met à bailler, sa tête roule sur la table et atterrit sur le coussin qu&#039;il aime tant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Faut que j&#039;économise l&#039;électricité...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il marmonne son habituelle devise et entre immédiatement après en mode veille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Partie 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je retourne à l&#039;entrée du village et aperçois Viscaria occupée à réparer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a quelques antennes de plus, et une dizaine de câbles s&#039;en échappent, entourant la glacemobile pour procéder à diverses maintenances. De toutes parts, il y a des bruits de métal, des outils qui s&#039;entrechoquent, des rayons laser bleus et de la vapeur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tout va bien ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je penche la tête pour jeter un œil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ouais, me répond Viscaria tout en étant allongée sur le sol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa position sous la glacemobile ressemble à celle d&#039;une grenouille écrabouillée. Son béret caractéristique se trouve à côté d&#039;elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il y a un petit souci avec le véhicule en lui-même... Les roues sont HS, alors je vais les changer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah, ok.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Où est-ce que vous avez eu un accident ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Nulle part, pourquoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il y a une drôle de fissure au niveau du guidon...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria me pointe l&#039;endroit en agitant une de ses antennes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah, en effet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme elle l&#039;a dit, il y a une fissure en forme de toile d&#039;araignée sur le guidon de la glacemobile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais ce genre de fissure peut apparaître suite à de brusques changements de température...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Alors elle est bonne pour la casse ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non, non, c&#039;est facile à réparer. Il faut juste faire fondre la partie fissurée et ajouter un peu de joint dessus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je compte sur toi alors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pigé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria déplace agilement ses antennes droites pour réparer divers endroits. Chaque antenne bouge comme des êtres vivants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;es vraiment impressionnante quand t&#039;es en train de réparer, Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah oui ? Ça fait plaisir à entendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mécano à la courte chevelure rousse plisse légèrement ses lèvres, visiblement ravie. Elle, que je vois comme une grande sœur bienveillante, a des airs de garçon espiègle par moment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je fais ça depuis plus de 300 ans. J&#039;en suis devenue complètement accro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bah, on peut dire que c&#039;est une vocation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Une vocation... Peut-être, je sais pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après ça, Viscaria se remet à ses réparations pendant cinq minutes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, j&#039;ai fini, crie-t-elle alors que ses antennes se rétractent dans ses doigts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu vas aller voir « Blanche Neige » aujourd&#039;hui ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui. Comme tous les jours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je monte sur la glacemobile, avant de démarrer le moteur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— En cas de problème, reviens me voir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ok d&#039;ac. Merci comme d&#039;habitude, Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bah, je fais que mon boulot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec un sifflement, elle tend une antenne de ses doigts pour ajuster fièrement son béret.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pourquoi tu me suis, toi aussi ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Allez quoi, fais pas ta rabat-joie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Sérieux, arrête de me peloter ! Espèce de gros pervers !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m&#039;en prends furieusement à l&#039;homme qui s&#039;est invité sur le siège arrière. Ce dernier continue de ricaner tout en disant :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Allons, allons, faisons la paix. Il n&#039;a aucune intention de se remettre en question.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Petit retour en arrière. J&#039;avais dit au revoir à Viscaria avant de monter sur la glacemobile pour aller voir la « Blanche Neige » quand...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Moi aussi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un type aux cheveux blonds gominés avait sauté sur le siège arrière — c&#039;était Eisbahn Tricyrtis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pince la main baladeuse qui se dirige vers mes fesses et augmente la vitesse de la glacemobile. Si je ne me dépêche pas, qui sait de quoi cet obsédé sexuel assis derrière moi est capable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;es pas sympa avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Normal. C&#039;est comme ça qu&#039;il faut faire avec les détraqués sexuels dans ton genre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Y&#039;a pas mort d&#039;homme. On a tous ces applications sexuelles installées en nous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;application en question fait référence à une des fonctions installées en nous autres robots qui nous permet d&#039;avoir des relations sexuelles. Il existe un grand nombre de fonctions chez les robots femelles, et je n&#039;en fais pas exception.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Elles sont là uniquement pour qu&#039;on puisse servir nos maîtres. On n&#039;est pas censés s&#039;en servir entre robots.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pas étonnant que tu sois toujours pucelle... Gwaaah ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Amaryllis033.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je donne un coup de coude à l&#039;insolent derrière moi tout en grommelant :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça suffit...!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les robots mâles dotés de fonctionnalités sexuelles ont tendance à taquiner leurs consœurs ou à faire les beaux parleurs pour détendre l&#039;atmosphère. La plupart du temps, je me dis qu&#039;ils n&#039;y peuvent rien à cause de leurs réglages, mais dans le cas d’Eisbahn, trop, c&#039;est trop. Ce type ne peut pas s&#039;empêcher de sauter sur tout ce qui bouge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ahh, j&#039;ai hâte d&#039;arriver...!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que ce drôle de trajet à deux continue, je zigzague de gauche à droite rapidement. Enfin, les murs de glace environnant commencent à s&#039;éclaircir, et les couches de glace se mettent à virer au vert fluo. Les villageois surnomment cet endroit les « Plants de Glace » ; ici, toutes sortes de plantes poussent et fleurissent sur la glace telle des œuvres d&#039;art. Notre destination se trouve tout au bout des Plants de Glace, à savoir la « Forêt Paradoxale&amp;lt;ref&amp;gt;Référence au sommeil paradoxal, à savoir la phase du sommeil au cours de laquelle les rêves dont on se souvient se produisent.&amp;lt;/ref&amp;gt; ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Frrr !&#039;&#039; Les freins font crisser les pneus sur le sol, et je gare la glacemobile. Eisbahn se dépêche de descendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Monsieur Camomille, vous m&#039;entendez ? C&#039;est Amaryllis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je couvre l&#039;antenne à mon oreille avec ma main tout en appelant le maire, et j&#039;obtiens pour seule réponse une voix endormie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Fuaaaah... Économie d&#039;énergie, économie d&#039;énergie...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Réveillez-vous et répondez, réprimandé-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ok, résonne la voix du maire à travers mes circuits mentaux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les portes menant à « Blanche Neige » font sûrement dans les un mètre d&#039;épaisseur, et personne ne peut entrer sans la permission du maire. Pas même moi ou un membre du comité comme Eisbahn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Il caille...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au moment où les portes s&#039;ouvrent, un intense courant d&#039;air froid ressemblant à un fantôme blanc s&#039;échappe de l&#039;entrebâillement. Ce monde souterrain a beau être recouvert de glace, la température ici est encore plus froide.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Mesure de l&#039;air extérieur.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;augmente ma température corporelle d&#039;environ trente pourcent. Les robots ne craignent pas le froid en tant que tel, mais l&#039;huile ou les batteries à l&#039;intérieur de leur corps peuvent être endommagées. Dans le pire des cas, il peut survenir une soudaine défaillance métallique, à l’origine des gelures métalliques. &amp;lt;!--La VA est pas claire du tout : In worse situations, there might be a sudden metallic exhaustion caused &#039;Metal Frostbite.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Rien n&#039;a changé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lève les yeux, et la première chose que je vois est une énorme « Toupie ». C&#039;est le serveur central contrôlant tout « Blanche Neige ». Les alentours de la Toupie sont recouverts par des câbles aussi fins que des veines, donnant l&#039;impression d&#039;avoir affaire à un fruit sec gelé enveloppé par un drap argenté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La toupie continue de faire tournoyer son long et élancé corps émettant une faible lueur qui se reflète dans chaque recoin de la pièce. Cette lumière est comme le pouls qui maintient en vie le système et les nombreuses capsules appelées « Berceaux » qui ne font plus qu&#039;un avec le mur. À leur tour, ces Berceaux permettent à plus de trois cent Maîtres de survivre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est un bâtiment cryogénique qui permet de maintenir en vie à basse température — autrement dit, « Blanche Neige ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a plus de cent ans, la surface de la planète a connu un immense changement météorologique, et la planète est entrée dans une période glaciaire. Pour une raison inconnue, la « vague de froid » avait gelé le sol, et la quasi majorité des plantes et animaux s&#039;étaient presque éteints.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais malgré cet environnement d&#039;une dureté radicale, les humains, nos maîtres, n&#039;avaient pas baissé les bras. Ils avaient construit un abri souterrain, « Blanche Neige », où ils hibernent jusqu&#039;à la fin de la période glaciaire. Des nouveau-nés aux personnes âgées, plus de trois cent humains se trouvent ici, leur processus de vieillissement complètement arrêté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et pendant que nos maîtres dorment, nous autres « villageois » ont pour tâche de maintenir « Blanche Neige » en fonctionnement. Dans ce monde de glace à 500 mètres sous terre, nous avons fondé un petit village il y a de cela une centaine d&#039;années. Tous les villageois sont des robots, et notre seule et importante mission consiste à protéger « Blanche Neige ». Les circuits mentaux à haute autonomie installés en nous ont pour but d&#039;assurer la sauvegarde de cet endroit tant que le mode manuel ne peut être enclenché.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Un jour...) me demandé-je tout en jetant un œil sur le bâtiment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un jour, quand nos maîtres se réveilleront, je ferai de mon mieux pour les servir et pour prouver ma valeur ; je ferai tout, que ce soit la cuisine, le ménage, ou n&#039;importe quoi d&#039;autre. Et puis, si on me le permet, j&#039;aimerais qu&#039;ils entendent les chansons dont je suis si fière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je serre mes mains contre ma poitrine tout en fredonnant mon habituelle berceuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Fais de beaux, de beaux, de beaux rêves ce soir.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Je continuerai de te serrer contre moi, alors dors bien.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Un jour, même si pays disparait, la lumière du petit matin,&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tout, et rien sont pour toi.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;C&#039;est pour ça, fais de beaux rêves ce soir.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Jusqu&#039;au jour où tu te réveilleras.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au moment où ma chanson s&#039;arrête, j&#039;entends un léger applaudissement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je me lasserais jamais de l&#039;entendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me retourne et aperçois Eisbahn adossé au mur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ahh, merci.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça me donne envie de dormir à chaque fois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est un compliment ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après une courte pause, Eisbahn répond :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Évidemment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Maître.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je croise mes doigts devant ma poitrine avant d&#039;offrir mes habituelles prières.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(J&#039;espère que vous vous réveillerez vite.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous vous attendons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous attendons avec impatience le jour où nos maîtres se réveilleront dans ce monde souterrain prisonnier de la glace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Telle est notre vie depuis plus de cent ans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace : Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace|Page principale]]&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 2|Chapitre 2]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Note_au_sujet_des_noms&amp;diff=539825</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace : Note au sujet des noms</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Note_au_sujet_des_noms&amp;diff=539825"/>
		<updated>2018-05-05T12:00:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: /* Note au sujet des noms dans Amaryllis au Pays de Glace */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Note au sujet des noms dans Amaryllis au Pays de Glace==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme certains ont pu le remarquer, la grande majorité des noms dans cette histoire font référence à des plantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour ceux que ça intéresse, voici la liste (qui se complétera à mesure que la traduction avancera) avec des liens pour voir à quoi elles ressemblent :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Entre parenthèses, leur signification en langage des plantes)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Personnage !! Prénom !! Nom !! 1e apparition&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Amaryllis Alstroemeria || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Amaryllis Amaryllis] (Fierté/Arrogance) || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Alstroemeria Alstroemeria] || [[Amaryllis au Pays de Glace : Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Eisbahn Tricyrtis || Patinoire en allemand || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Tricyrtis Tricyrtis] || [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 1|Ch. 01]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Cattleya || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Cattleya Cattleya] (Fécondité/Perfection/Spiritualité) || || [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 1|Ch. 01]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Viscaria Acanthus || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Silene_viscaria Viscaria] (Invitation à danser) || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Acanthe Acanthe en anglais] || [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 1|Ch. 01]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Camomille || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Camomille_romaine Camomille] (Rêve/Calme) ||  || [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 1|Ch. 01]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Daisy Stalk || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Marguerite_commune Marguerite en anglais] (Innocence/Pureté) || Pédoncule/Pétiole/Tige en anglais || [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 2|Ch. 02]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Gappy || Dents écartées en anglais || || [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 2|Ch. 02]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Götz || Prénom d&#039;origine allemande || || [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 2|Ch. 02]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vicia Toxin || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Vicia Vicia] || Toxine en anglais || [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 3|Ch. 03]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Calceolaria || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Calcéolaire Calcéolaire] (Démarche bientôt effectuée) ||  || [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 3|Ch. 03]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ivory Curl || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Buckinghamia Nom courant pour les Buckinghamias] ||  || [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 3|Ch. 03]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Grayano || [http://www.informationhospitaliere.com/pharma-6685-grayanotoxines.html Toxines végétales] ||  || [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 3|Ch. 03]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la petite histoire, l&#039;auteur avait déjà prénommé l&#039;héroïne de son précédent roman avec le nom d&#039;une plante (Iris), mais c&#039;était le seul personnage pour lequel c&#039;était le cas. Les noms de famille étaient quant à eux en rapport à la météo (Rain, Sunlight, Umbrella, Ciel, etc.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace|Page principale]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Note_au_sujet_des_noms&amp;diff=539813</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace : Note au sujet des noms</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Note_au_sujet_des_noms&amp;diff=539813"/>
		<updated>2018-05-05T09:42:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: /* Note au sujet des noms dans Amaryllis au Pays de Glace */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Note au sujet des noms dans Amaryllis au Pays de Glace==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme certains ont pu le remarquer, la grande majorité des noms dans cette histoire font référence à des plantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour ceux que ça intéresse, voici la liste (qui se complétera à mesure que la traduction avancera) avec des liens pour voir à quoi elles ressemblent :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Entre parenthèses, leur signification en langage des plantes)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Personnage !! Prénom !! Nom !! 1e apparition&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Amaryllis Alstroemeria || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Amaryllis Amaryllis] (Fierté/Arrogance) || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Alstroemeria Alstroemeria] || Prologue&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Eisbahn Tricyrtis || Patinoire en allemand || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Tricyrtis Tricyrtis] || Ch. 01&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Cattleya || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Cattleya Cattleya] (Fécondité/Perfection/Spiritualité) || || Ch. 01&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Viscaria Acanthus || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Silene_viscaria Viscaria] (Invitation à danser) || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Acanthe Acanthe en anglais] || Ch. 01&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Camomille || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Camomille_romaine Camomille] (Rêve/Calme) ||  || Ch. 01&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Daisy Stalk || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Marguerite_commune Marguerite en anglais] (Innocence/Pureté) || Pédoncule/Pétiole/Tige en anglais || Ch. 02&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Gappy || Dents écartées en anglais || || Ch. 02&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Götz || Prénom d&#039;origine allemande || || Ch. 02&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vicia Toxin || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Vicia Vicia] || Toxine en anglais || Ch. 03&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Calceolaria || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Calcéolaire Calcéolaire] (Démarche bientôt effectuée) ||  || Ch. 03&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ivory Curl || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Buckinghamia Nom courant pour les Buckinghamias] ||  || Ch. 03&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Grayano || [http://www.informationhospitaliere.com/pharma-6685-grayanotoxines.html Toxines végétales] ||  || Ch. 03&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la petite histoire, l&#039;auteur avait déjà prénommé l&#039;héroïne de son précédent roman avec le nom d&#039;une plante (Iris), mais c&#039;était le seul personnage pour lequel c&#039;était le cas. Les noms de famille étaient quant à eux en rapport à la météo (Rain, Sunlight, Umbrella, Ciel, etc.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace|Page principale]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Note_au_sujet_des_noms&amp;diff=539812</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace : Note au sujet des noms</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Note_au_sujet_des_noms&amp;diff=539812"/>
		<updated>2018-05-05T09:41:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: /* Note au sujet des noms dans Amaryllis au Pays de Glace */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Note au sujet des noms dans Amaryllis au Pays de Glace==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme certains ont pu le remarquer, la grande majorité des noms dans cette histoire font référence à des plantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour ceux que ça intéresse, voici la liste (qui se complétera à mesure que la traduction avancera) avec des liens pour voir à quoi elles ressemblent :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Entre parenthèses, leur signification en langage des plantes ou l’étymologie du mot)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Personnage !! Prénom !! Nom !! 1e apparition&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Amaryllis Alstroemeria || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Amaryllis Amaryllis] (Fierté/Arrogance) || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Alstroemeria Alstroemeria] || Prologue&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Eisbahn Tricyrtis || Patinoire en allemand || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Tricyrtis Tricyrtis] || Ch. 01&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Cattleya || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Cattleya Cattleya] (Fécondité/Perfection/Spiritualité) || || Ch. 01&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Viscaria Acanthus || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Silene_viscaria Viscaria] (Invitation à danser) || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Acanthe Acanthe en anglais] || Ch. 01&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Camomille || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Camomille_romaine Camomille] (Rêve/Calme) ||  || Ch. 01&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Daisy Stalk || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Marguerite_commune Marguerite en anglais] (Innocence/Pureté) || Pédoncule/Pétiole/Tige en anglais || Ch. 02&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Gappy || Dents écartées en anglais || || Ch. 02&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Götz || Prénom d&#039;origine allemande || || Ch. 02&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vicia Toxin || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Vicia Vicia] || Toxine en anglais || Ch. 03&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Calceolaria || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Calcéolaire Calcéolaire] (Démarche bientôt effectuée) ||  || Ch. 03&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ivory Curl || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Buckinghamia Nom courant pour les Buckinghamias] ||  || Ch. 03&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Grayano || [http://www.informationhospitaliere.com/pharma-6685-grayanotoxines.html Toxines végétales] ||  || Ch. 03&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la petite histoire, l&#039;auteur avait déjà prénommé l&#039;héroïne de son précédent roman avec le nom d&#039;une plante (Iris), mais c&#039;était le seul personnage pour lequel c&#039;était le cas. Les noms de famille étaient quant à eux en rapport à la météo (Rain, Sunlight, Umbrella, Ciel, etc.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace|Page principale]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Note_au_sujet_des_noms&amp;diff=539811</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace : Note au sujet des noms</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Note_au_sujet_des_noms&amp;diff=539811"/>
		<updated>2018-05-05T09:22:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: /* Note au sujet des noms dans Amaryllis au Pays de Glace */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Note au sujet des noms dans Amaryllis au Pays de Glace==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme certains ont pu le remarquer, la grande majorité des noms dans cette histoire font référence à des plantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour ceux que ça intéresse, voici la liste (qui se complétera à mesure que la traduction avancera) avec des liens pour voir à quoi elles ressemblent :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Personnage !! Prénom !! Nom !! 1e apparition&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Amaryllis Alstroemeria || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Amaryllis Amaryllis] || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Alstroemeria Alstroemeria] || Prologue&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Eisbahn Tricyrtis || Patinoire en allemand || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Tricyrtis Tricyrtis] || Ch. 01&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Cattleya || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Cattleya Cattleya] || || Ch. 01&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Viscaria Acanthus || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Silene_viscaria Viscaria] || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Acanthe Acanthe en anglais] || Ch. 01&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Camomille || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Camomille_romaine Camomille] ||  || Ch. 01&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Daisy Stalk || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Marguerite_commune Marguerite en anglais] || Pédoncule/Pétiole/Tige en anglais || Ch. 02&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Gappy || Dents écartées en anglais || || Ch. 02&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Götz || Prénom d&#039;origine allemande || || Ch. 02&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vicia Toxin || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Vicia Vicia] || Toxine en anglais || Ch. 03&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Calceolaria || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Calcéolaire Calcéolaire] ||  || Ch. 03&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ivory Curl || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Buckinghamia Nom courant pour les Buckinghamias] ||  || Ch. 03&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Grayano || [http://www.informationhospitaliere.com/pharma-6685-grayanotoxines.html Toxines végétales] ||  || Ch. 03&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la petite histoire, l&#039;auteur avait déjà prénommé l&#039;héroïne de son précédent roman avec le nom d&#039;une plante (Iris), mais c&#039;était le seul personnage pour lequel c&#039;était le cas. Les noms de famille étaient quant à eux en rapport à la météo (Rain, Sunlight, Umbrella, Ciel, etc.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace|Page principale]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Note_au_sujet_des_noms&amp;diff=539810</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace : Note au sujet des noms</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Note_au_sujet_des_noms&amp;diff=539810"/>
		<updated>2018-05-05T09:17:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Note au sujet des noms dans Amaryllis au Pays de Glace==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme certains ont pu le remarquer, la grande majorité des noms dans cette histoire font référence à des plantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour ceux que ça intéresse, voici la liste (qui se complétera à mesure que la traduction avancera) avec des liens pour voir à quoi elles ressemblent :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Personnage !! Prénom !! Nom !! 1e apparition&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Amaryllis Alstroemeria || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Amaryllis_(plante) Amaryllis] || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Alstroemeria Alstroemeria] || Prologue&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Eisbahn Tricyrtis || Patinoire en allemand || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Tricyrtis Tricyrtis] || Ch. 01&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Cattleya || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Cattleya Cattleya] || || Ch. 01&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Viscaria Acanthus || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Silene_viscaria Viscaria] || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Acanthe Acanthe en anglais] || Ch. 01&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Camomille || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Camomille_romaine Camomille] ||  || Ch. 01&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Daisy Stalk || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Marguerite_commune Marguerite en anglais] || Pédoncule/Pétiole/Tige en anglais || Ch. 02&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Gappy || Dents écartées en anglais || || Ch. 02&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Götz || Prénom d&#039;origine allemande || || Ch. 02&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vicia Toxin || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Vicia Vicia] || Toxine en anglais || Ch. 03&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Calceolaria || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Calcéolaire Calcéolaire] ||  || Ch. 03&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ivory Curl || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Buckinghamia Nom courant pour les Buckinghamias] ||  || Ch. 03&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Grayano || [http://www.informationhospitaliere.com/pharma-6685-grayanotoxines.html Toxines végétales] ||  || Ch. 03&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la petite histoire, l&#039;auteur avait déjà prénommé l&#039;héroïne de son précédent roman avec le nom d&#039;une plante (Iris), mais c&#039;était le seul personnage pour lequel c&#039;était le cas. Les noms de famille étaient quant à eux en rapport à la météo (Rain, Sunlight, Umbrella, Ciel, etc.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace|Page principale]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Note_au_sujet_des_noms&amp;diff=539809</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace : Note au sujet des noms</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Note_au_sujet_des_noms&amp;diff=539809"/>
		<updated>2018-05-05T08:12:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: /* Note au sujet des noms dans Amaryllis au Pays de Glace */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Note au sujet des noms dans Amaryllis au Pays de Glace==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme certains ont pu le remarquer, la grande majorité des noms dans cette histoire font référence à des plantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour ceux que ça intéresse, voici la liste (qui se complétera à mesure que la traduction avancera) avec des liens pour voir à quoi elles ressemblent :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Personnage !! Prénom !! Nom !! 1e apparition&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Amaryllis Alstroemeria || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Amaryllis_(plante) Amaryllis] || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Alstroemeria Alstroemeria] || Prologue&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Eisbahn Tricyrtis || Patinoire en allemand. || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Tricyrtis Tricyrtis] || Ch. 01&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Cattleya || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Cattleya Cattleya] || || Ch. 01&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Viscaria Acanthus || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Silene_viscaria Viscaria] || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Acanthe Acanthus] || Ch. 01&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Camomille || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Camomille_romaine Camomille] ||  || Ch. 01&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Götz || Prénom d&#039;origine allemande || || Ch. 02&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vicia Toxin || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Vicia Vicia] || Toxine en anglais. || Ch. 03&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la petite histoire, l&#039;auteur avait déjà prénommé l&#039;héroïne de son précédent roman avec le nom d&#039;une plante (Iris), mais c&#039;était le seul personnage pour lequel c&#039;était le cas. Les noms de famille étaient quant à eux en rapport à la météo (Rain, Sunlight, Umbrella, Ciel, etc.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace|Page principale]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Chapitre_2&amp;diff=539474</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Chapitre_2&amp;diff=539474"/>
		<updated>2018-04-29T14:26:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: /* Partie 5 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Chapitre 2 : Le secret des maîtres==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je peux t&#039;éclater la face avec juste un doigt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu-Qu&#039;est-ce t&#039;as dit ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;es trop naze, Gappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La personne insultante est une fille de petite taille, Daisy Stalk.&amp;lt;!-- Littéralement Marguerite Pédoncule/Pétiole/Tige, je sais pas si je vais traduire ce nom, on dirait plutôt un nom des années 1950... --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle a une langue de vipère. Elle a l&#039;apparence d&#039;une petite fille avec une douce chevelure noisette, mais en réalité, c&#039;est une fille intenable et têtue comme une mule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-Je vais pas être jeté à la casse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et celui qui a faiblement répondu est un robot encore plus petit que Daisy. Il avait une tête demi-sphérique, un grisâtre torse rondouillard et des chenilles démodées en guise de jambes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-J-J-Je suis... pas un tas de ferrailles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa réponse manque de mordant malgré sa colère, à cause d&#039;une corruption de données lors de l&#039;installation de sa voix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-J-J-J-J-Je... Gappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De la fumée blanche s&#039;échappe de la tête de Gappy. À chaque fois qu&#039;il s&#039;agite, il a un court-circuit, et le bruit qu&#039;il fait dans ces moments-là lui ont valu ce surnom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy pointe son joli doigt en direction de Gappy, et jubile comme pour déclarer sa victoire :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;as vu, t&#039;es cassé ! T&#039;es bon pour la casse ! La casse ! La casse !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— N-Non... Ga-Ga... Gaapppppyyy... réplique Gappy, incapable de prononcer une phrase cohérente tout en se ruant sur Daisy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hélas pour lui, son attaque soudaine est facilement esquivée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Raté, l&#039;ahuri !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— B-B-Bordel !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Sérieux, encore ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, ça suffit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m&#039;interpose entre les deux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Daisy, arrête d&#039;embêter Gappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J&#039;ai rien fait !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Le maître nous l&#039;a déjà dit, non ? « Il n&#039;y a rien à gagner des querelles » et « l&#039;harmonie est magnifique ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais on s&#039;entend super bien pourtant ! répond Daisy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette enfant est vraiment têtue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça va, Gappy ? lui demandé-je, inquiète.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa tête dégage énormément de fumée, et on peut voir des vis sortir de ses oreilles par moments.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-J-J-Je vais bien...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce n&#039;est pas du tout l&#039;impression qu&#039;il donne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bah, peu importe. On ira voir Viscaria tout à l&#039;heure pour qu&#039;elle t&#039;examine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ramasse les vis et l&#039;aide à se relever.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mer... ci, Amar... ryllis, me remercie Gappy, toujours avec sa voix défectueuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On ferait mieux de se débarrasser de ce tas de ferrailles au plus vite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, Daisy. Tu devrais pas dire ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais c&#039;est la vérité. Il a voulu manger mes bonbons au diesel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je t&#039;ai déjà dit de pas tout garder pour toi, non ? Dans ces cas-là, il faut faire moitié-moitié.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hmph.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, et sinon, pourquoi vous vous disputiez encore ? demandé-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy explique alors comment leur dispute a commencé, sans prendre de gants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle raconte qu&#039;ils jouaient à « cheval » ce matin. Gappy était le « cheval » et Daisy était assise sur lui tout en criant « Taïaut, au galop ! ». Mais au bout de la troisième fois, Gappy a perdu l&#039;équilibre, et Daisy est tombée tête la première sur le sol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pourquoi vous jouiez à ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On répétait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Répéter pour quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ben, pour la fête de la prière, pardi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ahh, je vois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fête de la prière a lieu tous les ans, c&#039;est un rituel où l&#039;on prie pour les maîtres endormis dans Blanche Neige.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce que tu vas faire cette année, Amaryllis ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hmm, sûrement une berceuse. Comme l&#039;an dernier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et t&#039;y vas avec qui ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J&#039;ai pas encore décidé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a une estrade lors de la fête, où les villageois se « produisent ». Il n&#039;y a pas de règles particulières, on peut chanter, danser, faire un tour de magie — bien entendu, « jouer à cheval » aussi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est moi qui gagnerai le prix cette année ! Tiens-toi prête, Amaryllis !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy esquisse un sourire plein de confiance tout en m&#039;enlaçant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est noté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lui retourne son sourire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Moi aussi... Ga, va faire de son mieux... ppy, nous interrompt Gappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy se remet à crier « Faut qu&#039;on répète ! » avant de sauter sur lui. Elle s&#039;assit sur ses épaules, ça ne ressemble pas trop à jouer à cheval.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Attends, Gappy a besoin d&#039;un check-up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il sera bientôt irréparable de toute façon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Peu importe, Gappy doit donner la priorité à sa réparation... Viscaria ! Viscaria ! appelé-je à travers le réseau de communication sans-fil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La plupart des villageois sont dotés de récepteurs sans-fil, et tant qu&#039;il y a du réseau, on peut contacter n&#039;importe qui à n&#039;importe quel moment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dix secondes plus tard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Un souci, Amaryllis ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voix de Viscaria résonne dans mon esprit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Gappy a fait un court-circuit. Tu peux jeter un œil ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Quoi ? Encore ? Ok, je m&#039;en charge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je compte sur toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, pas de répétition avant l&#039;arrivée de Viscaria, dis-je à Daisy après avoir raccroché.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ga... ppy, puis-je entendre derrière moi alors que je m&#039;éloigne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Amaryllis, je veux un câlin ! » « Porte-moi sur tes épaules ! » « Caresse-moi la tête ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis de retour au village, et les enfants s&#039;approchent de moi. Dès que ça arrive, je m&#039;exécute. Fille ou garçon, les robots enfant aiment être cajolés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir joué avec eux pendant environ cinq minutes, « Désolé. » « À bientôt. » « À la prochaine. » Je m&#039;excuse tout en repoussant les enfants qui forment un cercle autour de moi. Si je devais les satisfaire complètement, j&#039;en aurais pour toute la nuit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, les enfants, par ici, tendez les mains !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les maisons bâties à même la glace sont alignées les unes à côté des autres, formant un somptueux paysage blanc et argenté. Les enfants jouent à des jeux dans le jardin de la crèche, et il reste environ deux semaines avant la fête de la prière, alors tout le monde s&#039;entraine sans penser à autre chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Bon, et maintenant ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;entends les jolies voix chantantes des enfants, alors que je réfléchis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Le problème, c&#039;est cette règle.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous les ans, il y a une nouvelle règle lors de la fête, et cette année, il s&#039;agit de former des paires mixtes. Par exemple, celle de l&#039;an dernier était de former un duo avec un enfant, et celle d&#039;avant de former des groupes de trois ou quatre personnes. Chaque fête aurait été trop similaire à la précédente si on ne changeait pas un peu les règles, mais malgré tout, c&#039;était un peu délicat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Il faut que je trouve quelqu&#039;un.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai eu l&#039;embarras du choix quand il a été question d&#039;enfant l&#039;an dernier. Cette année par contre, la règle est « d&#039;un partenaire du sexe opposé et du même âge ». Mon point fort est clairement le chant, alors il faut que je trouve un garçon qui peut faire un duo avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Raah... Et maintenant, il faut que je trouve quelqu&#039;un, et on peut pas dire que je croule sous les choix...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au moment où je marmonne ça,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et moi alors ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudain, une main se pose sur mon épaule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bas les pattes, toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pince la main.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aïeuh, ça fait mal, crie Eisbahn de façon prétentieuse, tout en recoiffant sa chevelure blonde dont il est si fier. Fais pas ta timide, voyons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce que tu dis d&#039;un long baiser passionné ? Avec ça, à nous le prix du jury.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je préférerai encore être transformée en tas de ferrailles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lève les yeux au ciel, et lui hausse les épaules, ne montrant aucun signe de remise en cause.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et j&#039;ai déjà trouvé avec qui je vais participer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah oui ? Qui donc ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Euh... Götz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;es sérieuse ? Ce fou furieux fera jamais l&#039;affaire. Il pourrait pas chanter ou danser même si sa vie en dépendait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Le maire alors...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais c&#039;est un vieillard ! Tu manques pas d&#039;enthousiasme en général, mais c&#039;est pas trop ça quand il est question de mecs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— L-La ferme. Je saute pas sur tout ce qui bouge, contrairement à toi. Et puis...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et à cet instant précis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Boum !&#039;&#039; Un énorme grondement résonne dans tout le village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est un séisme. Le monde de glace souterrain tremble sous l&#039;intense secousse. Avant que je m&#039;en rende compte, mes mains sont posées par terre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le tremblement dure une dizaine de secondes. Cependant, comme ce n&#039;est pas arrivé depuis un moment, ce séisme a causé une grande agitation dans le village, et tous les enfants sont en pleurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, ça va, Amaryllis ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Euh, je crois...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Il était vraiment fort...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je regarde autour de moi, les bâtiments aux alentours ne semblent pas avoir été endommagés. Hélas, comme un intense séisme pouvait être précurseur d&#039;un autre, il nous faut sûrement aller jeter un œil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et au moment où je pense à ça :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— À tous les Sénateurs, réunion d&#039;urgence. Je répète. À tous les Sénateurs, réunion d&#039;urgence !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;ordre du maire se diffuse dans le réseau&amp;lt;!-- The Chief&#039;s order enters the communicator --&amp;gt;, et Eisbahn et moi nous échangeons un regard avant de nous mettre en route.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous les autres membres sont déjà arrivés au moment où l&#039;on pénètre dans le bureau du maire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La « tête », le maire Camomille, est sur la table, avec la « mécano » Viscaria à ses côtés. Assis de l&#039;autre côté, se trouve Götz, surnommé « le Bras de Métal ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Rien de cassé tous les deux ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Götz lève son imposant bras droit pour nous saluer avec entrain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui, ça va.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bien reçu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il a tendance à parler de façon formelle, comme si c&#039;était une pièce de théâtre, sûrement parce qu&#039;il était à la base un robot comédien et qu&#039;il avait retiré la peau artificielle de son visage pour pouvoir jouer toutes sortes de personnages sur scène. Du coup, tout ce qui reste de l&#039;expression de son visage, ce sont les ridules entre ses sourcils et le sourire sur ses lèvres, et même quand il est juste assis comme ça, il fait un peu peur. Il porte un masque sur la tête, et quand il porte son costume noir, il ressemble à un mannequin déguisé en soldat, ce qui donne une impression vraiment surréaliste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Désolés pour le retard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non, ce n&#039;est rien. Je viens juste d&#039;arriver moi-même, acquiesce Götz avec un visage impassible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il peut faire peur au premier abord, mais c&#039;est en fait quelqu&#039;un de gentil. Nous cinq, lui inclus, sommes les « Sénateurs ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ici, les Sénateurs font référence aux membres du « Comité ». En gros, il y a deux types d&#039;organes de prise de décision dans cette ville. Quand ça implique des problématiques d&#039;approvisionnement, d&#039;organisation de maintenance ou le programme de la fête de la prière, c&#039;est le « Comité » qui tranche. Par contre, quand il est question de sujet qui peut affecter l&#039;avenir du village tout entier, on organise un « Conseil du village » où tout le monde prend part.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il n&#039;y a pas de raison particulière d&#039;organiser cette réunion. On va juste faire le point sur le séisme qui vient d&#039;avoir lieu, commence le maire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tête roule le long de la table.&amp;lt;!-- That head rolls down the down. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tout d&#039;abord, jetez un œil à ça. Cartoiseau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En réponse à sa voix, la table devant nous se met à émettre une faible lueur, et une carte fait son apparition sur un objet ressemblant à une fourmilière. C&#039;est la « Cartoiseau », une carte qui représente le village entier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah ! s&#039;écrie Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— « L&#039;aile droite » est bloquée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Effectivement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous regardons tous ensemble la carte. Il y a une lumière rouge clignotant sur le chemin menant à « l&#039;aile droite ». Ce signal indique un problème.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traditionnellement, on décrit la forme du village par un « oiseau ». Le centre est appelé le « corps », c&#039;est la zone centrale où vivent plus de 80% de la population. Aux quatre coins du corps, se trouvent six sections : la « tête », la « queue », « l&#039;aile droite », « l&#039;aile gauche », le « pied droit » et le « pied gauche ». Soit dit en passant, « Blanche Neige » se situe dans la « tête », et nous nous trouvons actuellement dans le « corps ». S&#039;il y a autant de zones, ce n&#039;est pas uniquement parce que le « corps » est trop petit pour accueillir tout le monde, mais cela permet également d&#039;éviter une extermination complète de la population en cas d&#039;effondrement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La partie indiquée par le signal lumineux est une des banlieues, une zone résidentielle appelée « l&#039;aile droite ». C&#039;est un endroit que Viscaria est allée approvisionner la veille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Elle est bloquée ? Et la route secondaire ? demandé-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Idem, répondit la tête du maire tout en roulant. Non seulement la route entre l&#039;aile et le corps est coupée, mais c&#039;est également le cas de celle qui rallie l&#039;aile droite au pied droit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On a des nouvelles de la population locale ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Cattleya vient tout juste de nous faire un rapport. Il y a juste quelques blessés légers qui devraient être sur pied assez rapidement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Vraiment ? Dieu merci...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour l&#039;instant, je pousse un soupir de soulagement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est tout ? Juste un effondrement alors ? grommelle Eisbahn, tout en posant ses pieds sur la table. Ça arrive souvent en ce moment, non ? Je peux rentrer chez moi maintenant ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, sois sérieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais on se fait chier là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça te dirait d&#039;avoir un tant soit peu de sens des responsabilités ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est envisageable, si tu passes la nuit avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn esquisse un sourire à pleine dents, ce qui émet un léger éclat lumineux, alors qu&#039;il passe une main dans sa chevelure dorée. Ce type est irrécupérable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il faut se serrer les coudes dans les moments difficiles... Tel est l&#039;enseignement de nos maîtres, commente Götz d&#039;un air sérieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ta gueule toi, on t&#039;a pas sonné, réplique Eisbahn en le fusillant du regard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je ne fais que donner les règles de base.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Toujours à aboyer non-stop, tu vas la fermer oui, sale bouffon ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn le dévisage avec ses yeux bleus, tandis que le masque argenté de Götz le regarde avec un air sinistre. Il n&#039;est pas rare de voir Götz de la faction des durs à cuire se disputer avec Eisbahn de la faction des flirteurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Ça suffit ! se dépêche de couper le maire pour revenir au sujet principal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il lui arrive tout le temps de devoir taper du poing sur la table.&amp;lt;!-- This strange forceful habit shows up all the time. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, il faut qu&#039;on s&#039;assure de remettre en service les routes. Des vies sont en jeu si on ne peut plus les approvisionner... Viscaria ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria se gratte la tête alors qu&#039;elle regarde la carte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— En tant que mécano du village, quel est ton avis ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je pense... répond Viscaria sans quitter la carte des yeux, Je pense qu&#039;on devrait commencer par la route secondaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein ? Mais la route principale est plus proche, non ? demandé-je vu que cela paraît évident.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les routes partant du « corps » vers les périphéries sont appelées « routes principales ». Par analogie, toutes les autres sont appelées « routes secondaires ». Elles sont plus étroites et sont uniquement utilisées en cas d&#039;urgence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bien sûr que j&#039;aimerais utiliser la route principale...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria pianote sur le panneau de contrôle avec sa main et l&#039;affichage sur l&#039;écran change.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Comme on peut le voir, la route principale menant à l&#039;aile droite est très proche des câbles d&#039;alimentation de Blanche Neige. Si jamais on doit avoir recours à des explosifs pour déblayer la route, il va falloir faire très attention aux potentiels impacts sur Blanche Neige. Par contre...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria fait basculer une nouvelle fois l&#039;affichage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— D&#039;un autre côté, il n&#039;y a aucun bâtiment sur la route secondaire entre le pied droit et l&#039;aile droite, du coup, aucun souci en cas d&#039;utilisation d&#039;explosif. En tant que mécano, c&#039;est cette option que je privilégie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je vois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis d&#039;accord avec son explication, alors je fais une synthèse de tout ce qui a été dit. Il ne faut pas que cette réunion s&#039;éternise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je valide la proposition de Viscaria. On peut toujours réparer la route principale après... Qu&#039;est-ce que vous en pensez ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je suis d&#039;accord, acquiesce Götz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je dois avouer que j&#039;ai été convaincu, répond le maire à son tour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Bah, si Viscaria le dit, ça me va.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn retire ses pieds de la table avec un air peu enthousiaste tout en faisant craquer sa nuque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Alors c&#039;est décidé !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me lève et regarde tout le monde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Départ dans trente minutes. Rendez-vous à l&#039;entrée sud-est dès que vous êtes prêts ! Ne soyez pas en retard !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On se rassemble et nous mettons au travail sans plus attendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les personnes impliquées sont Eisbahn, Götz, Viscaria et moi. Le maire est resté dans le hall du village, en cas d&#039;imprévu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au bout du long tunnel, une heure après notre départ, on arrive au pied droit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une fois sur place, je suis abasourdie. L&#039;opération du jour consiste à réparer la route secondaire entre le pied droit et l&#039;aile droite, mais les dégâts sont plus importants que prévus. Le tunnel menant directement à l&#039;aile droite s&#039;est complètement effondré, et il y a de gros blocs de glace obstruant l&#039;entrée. Ils sont si hauts qu&#039;on doit lever la tête pour en voir le bout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça craint, marmonne Eisbahn, tout en tapotant les immenses blocs de glace devant nous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous n&#039;avons pas connu pareils dégâts depuis dix ans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est à mon tour de jouer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Götz aux bras métalliques se propose volontaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Alors qu&#039;est-ce que t&#039;attends ? le raille Eisbahn en mimant un balayement de la main.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, toi aussi, au boulot !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tss... Fait chier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça suffit, dépêche-toi ! me dépêché-je de pousser mon peu enthousiaste de collègue, tout en soupirant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eisbahn, tu t&#039;occupes de la droite, et toi Götz, tu prends la gauche !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pigé. » « À vos ordres. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn et Götz se mettent chacun de leur côté en face des gros blocs de glace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Les actes sont fugaces. Le monde est en perpétuel changement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Götz se courbe légèrement et tend son bras droit. Ce bras, aussi épais que les hanches d&#039;une femme, émet une lumière rouge, et on peut voir l&#039;énergie s&#039;y concentrer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Fracture !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suite à ce cri, le bras droit de Götz fonce droit sur le bloc de glace. Des fissures en forme de toile d&#039;araignée s&#039;étendent sur le bloc, et en un grand détonement, il éclate en mille morceaux. Telle est la puissance du « Bras de Métal » de Götz, le robot le plus puissant du village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Allez, Eisbahn, mets-toi au boulot !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est bon, c&#039;est bon, j&#039;ai pigé ! Ah là là, quelle plaie, grommelle-t-il tout en levant son poing droit au-dessus de sa tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ses doigts se mettent à émettre une lueur bleue, juste avant qu&#039;il fasse un mouvement diagonal avec son bras. Puis, une lumière se dégage du bloc de glace, alors qu&#039;il se retrouve coupé en deux. C&#039;est la « Lame Fantôme » dont Eisbahn est si fier, l&#039;arme la plus tranchante du village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La lumière bleue se remet à scinder les blocs de glace en deux. Il y a un bruissement et une lumière rouge à côté de lui, alors que les blocs se mettent à tomber les uns après les autres. Ils ne s&#039;entendent pas du tout, et pourtant, ils sont d&#039;une étrange complémentarité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eh ben, ils sont trop forts ces deux-là...! s&#039;exclame Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pas autant que toi, Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— L&#039;opération d&#039;aujourd&#039;hui, la réparation de la glacemobile, la maintenance des villageois. Tout ça, c&#039;est grâce à toi, non ? C&#039;est grâce à toi qu&#039;on est toujours en vie, la complimenté-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria se met soudain à paniquer avant de dire :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah, c&#039;est rien de spécial...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle réajuste son béret en le tirant très fort vers le bas, et son visage en dessous devient légèrement rouge. C&#039;est le deuxième robot le plus âgé du village après le maire Camomille, mais elle manque vraiment de confiance en elle. Je trouve ça vraiment mignon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et voilà. » « On a fini ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les voix du duo se font entendre de la pile d&#039;éclats de glace. C&#039;est vraiment incroyable de voir d&#039;aussi gros blocs de glace être réduits en miettes comme ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bien joué, les gars ! Je m&#039;occupe du reste !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je monte sur la glacemobile et démarre le moteur. C&#039;est à mon tour de jouer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une fois m&#039;être assurée que tout le monde est sur la remorque, j&#039;appuie sur l&#039;accélérateur. En un clic, le phare des roues avant s&#039;allument. C&#039;est une « lampe à usages multiples capable d&#039;émettre des ondes de chaleur » — ou « petit soleil » pour les intimes, une machine unique en son genre qui émet des rayons semi-sphériques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On y va !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;avance la glacemobile. À deux kilomètres par heure, plus lentement qu&#039;en marchant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les éclats de glace me bloquent le passage. Je maintiens ma vitesse tout en laissant le « petit soleil » les toucher, et en un clin d&#039;œil, de la vapeur blanche se dégage alors que les amas de glace devant moi rapetissent comme si on les avait jetés dans de l&#039;eau bouillante. Ce petit soleil est vraiment un must pour faire fondre la neige.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ouaip, il est vraiment pratique ce petit soleil, acquiesce Viscaria d&#039;un air satisfait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, on y va ! Cramponnez-vous ! crié-je tout en serrant le guidon. &amp;lt;!--Oui, cramponnez-vous, à 2km/h, un accident est vite arrivé--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aidée par l&#039;aveuglant « soleil », je progresse lentement. Les blocs de glace bouchant le tunnel s&#039;évaporent bruyamment alors qu&#039;ils sont touchés par le soleil, et de la vapeur blanche se dégage dans notre champ de vision, ce qui limite notre visibilité à pas plus de trois mètres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ahhh haaa, qu&#039;est-ce qu&#039;on s&#039;éclate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À peine quinze minutes après avoir pénétré dans le tunnel, Eisbahn se plaint déjà. Il est allongé dans la remorque attachée à la glacemobile, avec un air morose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Encore combien de temps ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hm... Trois heures peut-être ? répond laconiquement Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tss... s&#039;agace Eisbahn. On peut pas aller plus vite ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non. On risque un second effondrement sinon, répond calmement Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout ce qu&#039;Eisbahn trouve à dire, c&#039;est :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J&#039;en ai ma claque...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, qu&#039;est-ce que tu touches là ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Juste un peu de peau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Arrête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aïeuh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria pince fortement la main collante d&#039;Eisbahn qui lui carresse les fesses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tss. Qu&#039;est-ce qu&#039;elles sont chiantes, ces sénatrices.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Arrête de te plaindre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et c&#039;est pour ça que t&#039;auras jamais de copain, Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Les machines sont mon amour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria tend l&#039;antenne de sa main droite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Mais quel idiot, celui-là...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je continue de conduire la glacemobile, tout en gardant un œil sur la remorque à travers le rétroviseur. Derrière moi, se trouve Viscaria qui surveille les alentours calmement ; un peu plus loin, il y a Eisbahn allongé par terre. Götz est tout au fond, complètement silencieux tel un chevalier sur le point de partir en guerre. Ils n&#039;ont vraiment pas changé en plus de cent ans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hmm, ça descend par ici. Ralentis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ok.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suite au conseil de Viscaria, je diminue la vitesse de trois crans. La vitesse est désormais d&#039;un kilomètre par heure, on avance très lentement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il serait peu avisé de se frayer un passage rapidement dans ce tunnel. Étant donné les capacités du petit soleil, on pourrait très bien faire fondre la neige un peu plus vite, mais le plafond risquerait de s&#039;effondrer, surtout après le séisme qui a dû l&#039;affaiblir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ralentis encore un peu. Oui, voilà, c&#039;est mieux comme ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria continue de réfléchir tout en me donnant des instructions. Il doit y avoir toutes sortes de calculs dans sa tête en ce moment. Direction, résistance de la glace, conduction de la chaleur, vitesse de la glacemobile... Personne d&#039;autre ne peut faire ce genre de calculs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ressens des vibrations dans mes mains sur le guidon de temps en temps. Les blocs de glace qui s&#039;effondrent s&#039;éclatent en morceaux de diverses tailles, alors quand je roule sur un gros, cela provoque un important recul au niveau du guidon. Je continue de piloter le véhicule qui écrase tout sur son passage à vitesse constante. &amp;lt;!--I continue to steer the vehicle that&#039;s berserking like a crazy horse, moving at a constant speed. | après, je comprends pas trop, le petit soleil est censé faire fondre les éclats, non ? Logiquement, y&#039;a plus rien à écraser...--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ainsi, une heure passe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Stop ! crie Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce qui se passe ? dis-je en arrêtant la glacemobile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Onde détectée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Elle arrive !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au moment où Viscaria crie, un énorme grondement résonne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Une réplique !)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Amaryllis !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelqu&#039;un crie mon nom et...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le monde vole en éclat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Uuh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mes batteries se sont remises en marche. Ma conscience est revenue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Je...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un objet de taille importante est posé sur mon torse. Ce serait un bloc de glace, ou alors... c&#039;est la vie après la mort ? Non, il n&#039;y a pas d&#039;au-delà pour les ro-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Enfin réveillée, princesse ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ouvre les yeux, et me trouve nez à nez avec un homme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Kyaaa...!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je repousse l&#039;homme de toutes mes forces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aïeuh !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme je n&#039;ai pas limité ma force, l&#039;homme a été envoyé au loin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Sale pervers ! Obsédé ! Vicieux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce qui te prend ? Et dire que je t&#039;ai sauvée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn se masse l&#039;arrière de la tête où il a atterri, et se relève lentement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lève la tête avec surprise. Un bloc de glace au dessus de moi allait m&#039;écraser, mais il a été tranché net.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bah, tant que tu vas bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn rétracte la Lame Fantôme dans sa main droite. La chaleureuse lueur bleue disparaît peu à peu, avant de s&#039;évanouir dans sa main.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ah...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu m&#039;as sauvée la vie...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;auras pris ton temps pour t&#039;en rendre compte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— M-Merci...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Si tu veux, tu peux me remercier avec ton corps... Aïeaïeaïeeuuuh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;emballe pas non plus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pince sa vilaine main droite qui se dirigeait vers mes fesses. J&#039;ai vraiment envie de le remercier, mais voir son expression jubilante m&#039;a vraiment refroidie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et Viscaria et Götz ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;en fais pas. Regarde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn pointe son pouce derrière lui. À côté de la glacemobile renversée, je peux voir deux silhouettes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aïe...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me rends compte que c&#039;est Viscaria. Son iconique béret est tombé, révélant sa courte chevelure rousse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Dame Viscaria, vous n&#039;avez rien de cassé ?&amp;lt;!-- sûrement qu&#039;il l&#039;appelle Viscaria-dono/sama ou un truc du style--&amp;gt; lui dit un homme argenté tout en tendant une main dans sa direction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Désolée, répond Viscaria tout en prenant la main tendue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il n&#039;est pas nécessaire de me remercier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ouf. Tout le monde est en un morceau.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pousse un soupir de soulagement. Sans Götz et Eisbahn, dieu sait ce qui nous serait arrivé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je regarde autour de moi tout en marmonnant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Où est-ce qu&#039;on est...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est un endroit que je n&#039;ai jamais vu avant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il fait si chaud dans le grand espace qu&#039;on ne croirait pas qu&#039;il est fait de glace. Il y a un énorme trou au plafond ; il semblerait que le sol du tunnel se soit effondré au moment du séisme, d&#039;où notre chute dans cet endroit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour évaluer notre position, j&#039;affiche la Cartoiseau dans mes circuits mentaux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Hein ? Pas de réponse ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous les villageois sont dotés d&#039;une antenne installée dans leur corps, et celle-ci permet d&#039;afficher sa position sous la forme d&#039;une lumière rouge sur la Cartoiseau, mais je ne vois rien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Qu&#039;est-ce qui se passe ? Le signal radio est censé atteindre toutes les zones du village pourtant...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Wouah !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudain, j&#039;entends un cri de joie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me rends compte qu&#039;il provient de Viscaria. Elle regarde autour d&#039;elle dans la pièce tout en s&#039;exclamant :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Waouh ! Waouh ! Alors c&#039;est une fullmobile ? Et ça, c&#039;est un multi-écran ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce qui se passe ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;escalade un bloc de glace et atteins sa position.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Hein ? Mais c&#039;est...?!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Waouh...!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À mon tour, je pousse un cri impressionné.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des rangées d&#039;énormes containers sont alignés tels des dominos tout au fond de la pièce. À côté, sont disposés des sofas en file indienne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est...?! m&#039;exclamé-je en regardant à côté de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ouais, acquiesce Viscaria. Pas l&#039;ombre d&#039;un doute, il s&#039;agit d&#039;une chambre des « Maîtres ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À vue d&#039;œil, elle doit faire dans les vingt mètres carrés. C&#039;est la première fois qu&#039;on découvre une telle chose près du village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(C&#039;est vraiment incroyable...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je traverse la pièce, impressionnée par la scène. Tous les jours, je peux voir Blanche Neige où dorment les maîtres, mais ça fait plus de cent ans que je n&#039;ai pas mis les pieds dans un espace où vivent les humains. Les livres que nos maîtres lisent, l&#039;eau qu&#039;ils boivent, les canapés où ils s&#039;assoient...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aaah, maîtres...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis émue au point d&#039;en perdre mes mots, et ne peux que me contenter de pousser un soupir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toutes les personnes présentes sont également émues. Même l&#039;imperturbable Götz ne peut cacher son émerveillement devant une telle découverte. De son côté, Viscaria examine chaque objet les uns après les autres. Eisbahn, qui a d&#039;habitude tendance à rester dans son coin, est excité comme une puce. On a oublié le fait qu&#039;on est tombés du tunnel, complètement émerveillés par cette étrange pièce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, regardez ça ! crie soudain Eisbahn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eh ben !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il tient un terminal multi usages et sur l&#039;écran, on peut voir une vidéo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a une femme nue. Elle ondule ses hanches de façon obscène.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Kyaaa !!! M-Mais c&#039;est quoi ça ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Comment ça ? C&#039;est un porno.&amp;lt;!--Une vidéo qui se trouve être un &#039;ero book&#039;... hmmmmmmm... peut-être un gif ?--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-J-Jette ça ! Tout de suite !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais ça appartient à nos maîtres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout en parlant, Eisbahn fait défiler les images comme s&#039;il lit un livre. Puis, les choses deviennent de plus en plus intenses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Woah, hein ? C&#039;est... Elle est nue et elle...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Alors c&#039;est donc ça ce fameux porno... C&#039;est la première fois que j&#039;en vois un.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Amaryllis067.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les yeux d&#039;Eisbahn brillent de mille feux, tel un enfant qui vient de trouver un nouveau jouet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Vise-moi ça, Götz. Ça vaut vraiment le détour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu parles de choses obscènes depuis... uu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les yeux de Götz sont littéralement collés à l&#039;écran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mon dieu, voilà qui est vraiment inapproprié, marmonne-t-il tout en continuant à faire défiler les images.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des images de jeunes femmes nues apparaissent les unes après les autres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, qu&#039;est-ce que tu fiches, Götz ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non, je ne fais qu&#039;investiguer le contenu de ce terminal. Euh, je n&#039;ai absolument aucun intérêt pour ce genre de...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Confisqué !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;arrache le terminal des mains de Götz alors que la femme nue pousse un gémissement de plaisir. Je me dépêche de l&#039;éteindre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Götz reste donc un homme au final...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec une mine étrangement impressionnée, Viscaria s&#039;approche de nous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans ses mains, on peut voir une vidéo où deux hommes nus s&#039;enlacent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie O===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plus tard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est quoi ça...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je continue de chercher, et tombe sur une scène vraiment inattendue dans un coin de la pièce. À cet endroit, un immense écran recouvre entièrement le mur, et il y a un robot assis devant lui. Il semblerait que le robot se soit retrouvé à court de batterie, il est affalé sur la table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Par ici ! crié-je dans le réseau sans fil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les autres accourent vers ma direction. En apercevant le robot affalé devant l&#039;écran, les deux hommes froncent les sourcils. « C&#039;est qui ? » « Jamais vu ce type avant. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il est fichu, annonce Viscaria en haussant les épaules et en refermant le panneau au torse du robot. Complètement « mort ». Ses circuits mentaux ont sauté il y a une trentaine d&#039;années.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Trente ans... Alors il a survécu ici pendant soixante-dix ans ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce qu&#039;il a bien pu faire pendant tout ce temps...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a un grand nombre de panneaux devant le robot, mais tous semblent être hors service. Viscaria tente de les réparer, mais vu leur état, cela va prendre un certain temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn marmonne :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On dirait une salle de contrôle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après ça, on parvient à trouver une corde et une échelle, ce qui nous permet de nous extirper de l&#039;endroit sans heurts. On pensait que ça allait être compliqué de nous en sortir, alors on a vraiment eu de la chance que ça soit aussi simple.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Personnellement, j&#039;ai toujours envie de continuer à fouiller cet endroit, alors je garde quelques regrets. Hélas, les réparations de la route secondaire passent avant tout, et on ne peut pas remettre ça à plus tard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me décide silencieusement de revenir plus tard ici et monte sur la glacemobile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et à ce moment-là...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Hm ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudain, je sens un regard. Quelqu&#039;un semble regarder par ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Qui est-ce...?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tourne rapidement la tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais il n&#039;y a personne dans la pièce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 1|Chapitre 1]]&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace|Page principale]]&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 3|Chapitre 3]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Chapitre_2&amp;diff=539473</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Chapitre_2&amp;diff=539473"/>
		<updated>2018-04-29T14:25:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: /* Partie 3 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Chapitre 2 : Le secret des maîtres==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je peux t&#039;éclater la face avec juste un doigt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu-Qu&#039;est-ce t&#039;as dit ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;es trop naze, Gappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La personne insultante est une fille de petite taille, Daisy Stalk.&amp;lt;!-- Littéralement Marguerite Pédoncule/Pétiole/Tige, je sais pas si je vais traduire ce nom, on dirait plutôt un nom des années 1950... --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle a une langue de vipère. Elle a l&#039;apparence d&#039;une petite fille avec une douce chevelure noisette, mais en réalité, c&#039;est une fille intenable et têtue comme une mule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-Je vais pas être jeté à la casse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et celui qui a faiblement répondu est un robot encore plus petit que Daisy. Il avait une tête demi-sphérique, un grisâtre torse rondouillard et des chenilles démodées en guise de jambes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-J-J-Je suis... pas un tas de ferrailles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa réponse manque de mordant malgré sa colère, à cause d&#039;une corruption de données lors de l&#039;installation de sa voix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-J-J-J-J-Je... Gappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De la fumée blanche s&#039;échappe de la tête de Gappy. À chaque fois qu&#039;il s&#039;agite, il a un court-circuit, et le bruit qu&#039;il fait dans ces moments-là lui ont valu ce surnom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy pointe son joli doigt en direction de Gappy, et jubile comme pour déclarer sa victoire :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;as vu, t&#039;es cassé ! T&#039;es bon pour la casse ! La casse ! La casse !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— N-Non... Ga-Ga... Gaapppppyyy... réplique Gappy, incapable de prononcer une phrase cohérente tout en se ruant sur Daisy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hélas pour lui, son attaque soudaine est facilement esquivée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Raté, l&#039;ahuri !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— B-B-Bordel !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Sérieux, encore ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, ça suffit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m&#039;interpose entre les deux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Daisy, arrête d&#039;embêter Gappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J&#039;ai rien fait !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Le maître nous l&#039;a déjà dit, non ? « Il n&#039;y a rien à gagner des querelles » et « l&#039;harmonie est magnifique ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais on s&#039;entend super bien pourtant ! répond Daisy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette enfant est vraiment têtue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça va, Gappy ? lui demandé-je, inquiète.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa tête dégage énormément de fumée, et on peut voir des vis sortir de ses oreilles par moments.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-J-J-Je vais bien...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce n&#039;est pas du tout l&#039;impression qu&#039;il donne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bah, peu importe. On ira voir Viscaria tout à l&#039;heure pour qu&#039;elle t&#039;examine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ramasse les vis et l&#039;aide à se relever.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mer... ci, Amar... ryllis, me remercie Gappy, toujours avec sa voix défectueuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On ferait mieux de se débarrasser de ce tas de ferrailles au plus vite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, Daisy. Tu devrais pas dire ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais c&#039;est la vérité. Il a voulu manger mes bonbons au diesel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je t&#039;ai déjà dit de pas tout garder pour toi, non ? Dans ces cas-là, il faut faire moitié-moitié.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hmph.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, et sinon, pourquoi vous vous disputiez encore ? demandé-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy explique alors comment leur dispute a commencé, sans prendre de gants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle raconte qu&#039;ils jouaient à « cheval » ce matin. Gappy était le « cheval » et Daisy était assise sur lui tout en criant « Taïaut, au galop ! ». Mais au bout de la troisième fois, Gappy a perdu l&#039;équilibre, et Daisy est tombée tête la première sur le sol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pourquoi vous jouiez à ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On répétait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Répéter pour quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ben, pour la fête de la prière, pardi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ahh, je vois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fête de la prière a lieu tous les ans, c&#039;est un rituel où l&#039;on prie pour les maîtres endormis dans Blanche Neige.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce que tu vas faire cette année, Amaryllis ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hmm, sûrement une berceuse. Comme l&#039;an dernier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et t&#039;y vas avec qui ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J&#039;ai pas encore décidé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a une estrade lors de la fête, où les villageois se « produisent ». Il n&#039;y a pas de règles particulières, on peut chanter, danser, faire un tour de magie — bien entendu, « jouer à cheval » aussi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est moi qui gagnerai le prix cette année ! Tiens-toi prête, Amaryllis !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy esquisse un sourire plein de confiance tout en m&#039;enlaçant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est noté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lui retourne son sourire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Moi aussi... Ga, va faire de son mieux... ppy, nous interrompt Gappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy se remet à crier « Faut qu&#039;on répète ! » avant de sauter sur lui. Elle s&#039;assit sur ses épaules, ça ne ressemble pas trop à jouer à cheval.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Attends, Gappy a besoin d&#039;un check-up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il sera bientôt irréparable de toute façon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Peu importe, Gappy doit donner la priorité à sa réparation... Viscaria ! Viscaria ! appelé-je à travers le réseau de communication sans-fil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La plupart des villageois sont dotés de récepteurs sans-fil, et tant qu&#039;il y a du réseau, on peut contacter n&#039;importe qui à n&#039;importe quel moment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dix secondes plus tard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Un souci, Amaryllis ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voix de Viscaria résonne dans mon esprit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Gappy a fait un court-circuit. Tu peux jeter un œil ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Quoi ? Encore ? Ok, je m&#039;en charge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je compte sur toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, pas de répétition avant l&#039;arrivée de Viscaria, dis-je à Daisy après avoir raccroché.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ga... ppy, puis-je entendre derrière moi alors que je m&#039;éloigne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Amaryllis, je veux un câlin ! » « Porte-moi sur tes épaules ! » « Caresse-moi la tête ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis de retour au village, et les enfants s&#039;approchent de moi. Dès que ça arrive, je m&#039;exécute. Fille ou garçon, les robots enfant aiment être cajolés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir joué avec eux pendant environ cinq minutes, « Désolé. » « À bientôt. » « À la prochaine. » Je m&#039;excuse tout en repoussant les enfants qui forment un cercle autour de moi. Si je devais les satisfaire complètement, j&#039;en aurais pour toute la nuit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, les enfants, par ici, tendez les mains !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les maisons bâties à même la glace sont alignées les unes à côté des autres, formant un somptueux paysage blanc et argenté. Les enfants jouent à des jeux dans le jardin de la crèche, et il reste environ deux semaines avant la fête de la prière, alors tout le monde s&#039;entraine sans penser à autre chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Bon, et maintenant ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;entends les jolies voix chantantes des enfants, alors que je réfléchis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Le problème, c&#039;est cette règle.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous les ans, il y a une nouvelle règle lors de la fête, et cette année, il s&#039;agit de former des paires mixtes. Par exemple, celle de l&#039;an dernier était de former un duo avec un enfant, et celle d&#039;avant de former des groupes de trois ou quatre personnes. Chaque fête aurait été trop similaire à la précédente si on ne changeait pas un peu les règles, mais malgré tout, c&#039;était un peu délicat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Il faut que je trouve quelqu&#039;un.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai eu l&#039;embarras du choix quand il a été question d&#039;enfant l&#039;an dernier. Cette année par contre, la règle est « d&#039;un partenaire du sexe opposé et du même âge ». Mon point fort est clairement le chant, alors il faut que je trouve un garçon qui peut faire un duo avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Raah... Et maintenant, il faut que je trouve quelqu&#039;un, et on peut pas dire que je croule sous les choix...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au moment où je marmonne ça,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et moi alors ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudain, une main se pose sur mon épaule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bas les pattes, toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pince la main.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aïeuh, ça fait mal, crie Eisbahn de façon prétentieuse, tout en recoiffant sa chevelure blonde dont il est si fier. Fais pas ta timide, voyons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce que tu dis d&#039;un long baiser passionné ? Avec ça, à nous le prix du jury.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je préférerai encore être transformée en tas de ferrailles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lève les yeux au ciel, et lui hausse les épaules, ne montrant aucun signe de remise en cause.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et j&#039;ai déjà trouvé avec qui je vais participer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah oui ? Qui donc ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Euh... Götz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;es sérieuse ? Ce fou furieux fera jamais l&#039;affaire. Il pourrait pas chanter ou danser même si sa vie en dépendait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Le maire alors...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais c&#039;est un vieillard ! Tu manques pas d&#039;enthousiasme en général, mais c&#039;est pas trop ça quand il est question de mecs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— L-La ferme. Je saute pas sur tout ce qui bouge, contrairement à toi. Et puis...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et à cet instant précis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Boum !&#039;&#039; Un énorme grondement résonne dans tout le village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est un séisme. Le monde de glace souterrain tremble sous l&#039;intense secousse. Avant que je m&#039;en rende compte, mes mains sont posées par terre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le tremblement dure une dizaine de secondes. Cependant, comme ce n&#039;est pas arrivé depuis un moment, ce séisme a causé une grande agitation dans le village, et tous les enfants sont en pleurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, ça va, Amaryllis ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Euh, je crois...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Il était vraiment fort...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je regarde autour de moi, les bâtiments aux alentours ne semblent pas avoir été endommagés. Hélas, comme un intense séisme pouvait être précurseur d&#039;un autre, il nous faut sûrement aller jeter un œil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et au moment où je pense à ça :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— À tous les Sénateurs, réunion d&#039;urgence. Je répète. À tous les Sénateurs, réunion d&#039;urgence !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;ordre du maire se diffuse dans le réseau&amp;lt;!-- The Chief&#039;s order enters the communicator --&amp;gt;, et Eisbahn et moi nous échangeons un regard avant de nous mettre en route.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous les autres membres sont déjà arrivés au moment où l&#039;on pénètre dans le bureau du maire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La « tête », le maire Camomille, est sur la table, avec la « mécano » Viscaria à ses côtés. Assis de l&#039;autre côté, se trouve Götz, surnommé « le Bras de Métal ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Rien de cassé tous les deux ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Götz lève son imposant bras droit pour nous saluer avec entrain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui, ça va.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bien reçu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il a tendance à parler de façon formelle, comme si c&#039;était une pièce de théâtre, sûrement parce qu&#039;il était à la base un robot comédien et qu&#039;il avait retiré la peau artificielle de son visage pour pouvoir jouer toutes sortes de personnages sur scène. Du coup, tout ce qui reste de l&#039;expression de son visage, ce sont les ridules entre ses sourcils et le sourire sur ses lèvres, et même quand il est juste assis comme ça, il fait un peu peur. Il porte un masque sur la tête, et quand il porte son costume noir, il ressemble à un mannequin déguisé en soldat, ce qui donne une impression vraiment surréaliste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Désolés pour le retard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non, ce n&#039;est rien. Je viens juste d&#039;arriver moi-même, acquiesce Götz avec un visage impassible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il peut faire peur au premier abord, mais c&#039;est en fait quelqu&#039;un de gentil. Nous cinq, lui inclus, sommes les « Sénateurs ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ici, les Sénateurs font référence aux membres du « Comité ». En gros, il y a deux types d&#039;organes de prise de décision dans cette ville. Quand ça implique des problématiques d&#039;approvisionnement, d&#039;organisation de maintenance ou le programme de la fête de la prière, c&#039;est le « Comité » qui tranche. Par contre, quand il est question de sujet qui peut affecter l&#039;avenir du village tout entier, on organise un « Conseil du village » où tout le monde prend part.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il n&#039;y a pas de raison particulière d&#039;organiser cette réunion. On va juste faire le point sur le séisme qui vient d&#039;avoir lieu, commence le maire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tête roule le long de la table.&amp;lt;!-- That head rolls down the down. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tout d&#039;abord, jetez un œil à ça. Cartoiseau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En réponse à sa voix, la table devant nous se met à émettre une faible lueur, et une carte fait son apparition sur un objet ressemblant à une fourmilière. C&#039;est la « Cartoiseau », une carte qui représente le village entier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah ! s&#039;écrie Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— « L&#039;aile droite » est bloquée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Effectivement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous regardons tous ensemble la carte. Il y a une lumière rouge clignotant sur le chemin menant à « l&#039;aile droite ». Ce signal indique un problème.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traditionnellement, on décrit la forme du village par un « oiseau ». Le centre est appelé le « corps », c&#039;est la zone centrale où vivent plus de 80% de la population. Aux quatre coins du corps, se trouvent six sections : la « tête », la « queue », « l&#039;aile droite », « l&#039;aile gauche », le « pied droit » et le « pied gauche ». Soit dit en passant, « Blanche Neige » se situe dans la « tête », et nous nous trouvons actuellement dans le « corps ». S&#039;il y a autant de zones, ce n&#039;est pas uniquement parce que le « corps » est trop petit pour accueillir tout le monde, mais cela permet également d&#039;éviter une extermination complète de la population en cas d&#039;effondrement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La partie indiquée par le signal lumineux est une des banlieues, une zone résidentielle appelée « l&#039;aile droite ». C&#039;est un endroit que Viscaria est allée approvisionner la veille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Elle est bloquée ? Et la route secondaire ? demandé-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Idem, répondit la tête du maire tout en roulant. Non seulement la route entre l&#039;aile et le corps est coupée, mais c&#039;est également le cas de celle qui rallie l&#039;aile droite au pied droit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On a des nouvelles de la population locale ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Cattleya vient tout juste de nous faire un rapport. Il y a juste quelques blessés légers qui devraient être sur pied assez rapidement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Vraiment ? Dieu merci...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour l&#039;instant, je pousse un soupir de soulagement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est tout ? Juste un effondrement alors ? grommelle Eisbahn, tout en posant ses pieds sur la table. Ça arrive souvent en ce moment, non ? Je peux rentrer chez moi maintenant ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, sois sérieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais on se fait chier là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça te dirait d&#039;avoir un tant soit peu de sens des responsabilités ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est envisageable, si tu passes la nuit avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn esquisse un sourire à pleine dents, ce qui émet un léger éclat lumineux, alors qu&#039;il passe une main dans sa chevelure dorée. Ce type est irrécupérable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il faut se serrer les coudes dans les moments difficiles... Tel est l&#039;enseignement de nos maîtres, commente Götz d&#039;un air sérieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ta gueule toi, on t&#039;a pas sonné, réplique Eisbahn en le fusillant du regard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je ne fais que donner les règles de base.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Toujours à aboyer non-stop, tu vas la fermer oui, sale bouffon ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn le dévisage avec ses yeux bleus, tandis que le masque argenté de Götz le regarde avec un air sinistre. Il n&#039;est pas rare de voir Götz de la faction des durs à cuire se disputer avec Eisbahn de la faction des flirteurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Ça suffit ! se dépêche de couper le maire pour revenir au sujet principal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il lui arrive tout le temps de devoir taper du poing sur la table.&amp;lt;!-- This strange forceful habit shows up all the time. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, il faut qu&#039;on s&#039;assure de remettre en service les routes. Des vies sont en jeu si on ne peut plus les approvisionner... Viscaria ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria se gratte la tête alors qu&#039;elle regarde la carte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— En tant que mécano du village, quel est ton avis ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je pense... répond Viscaria sans quitter la carte des yeux, Je pense qu&#039;on devrait commencer par la route secondaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein ? Mais la route principale est plus proche, non ? demandé-je vu que cela paraît évident.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les routes partant du « corps » vers les périphéries sont appelées « routes principales ». Par analogie, toutes les autres sont appelées « routes secondaires ». Elles sont plus étroites et sont uniquement utilisées en cas d&#039;urgence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bien sûr que j&#039;aimerais utiliser la route principale...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria pianote sur le panneau de contrôle avec sa main et l&#039;affichage sur l&#039;écran change.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Comme on peut le voir, la route principale menant à l&#039;aile droite est très proche des câbles d&#039;alimentation de Blanche Neige. Si jamais on doit avoir recours à des explosifs pour déblayer la route, il va falloir faire très attention aux potentiels impacts sur Blanche Neige. Par contre...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria fait basculer une nouvelle fois l&#039;affichage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— D&#039;un autre côté, il n&#039;y a aucun bâtiment sur la route secondaire entre le pied droit et l&#039;aile droite, du coup, aucun souci en cas d&#039;utilisation d&#039;explosif. En tant que mécano, c&#039;est cette option que je privilégie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je vois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis d&#039;accord avec son explication, alors je fais une synthèse de tout ce qui a été dit. Il ne faut pas que cette réunion s&#039;éternise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je valide la proposition de Viscaria. On peut toujours réparer la route principale après... Qu&#039;est-ce que vous en pensez ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je suis d&#039;accord, acquiesce Götz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je dois avouer que j&#039;ai été convaincu, répond le maire à son tour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Bah, si Viscaria le dit, ça me va.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn retire ses pieds de la table avec un air peu enthousiaste tout en faisant craquer sa nuque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Alors c&#039;est décidé !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me lève et regarde tout le monde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Départ dans trente minutes. Rendez-vous à l&#039;entrée sud-est dès que vous êtes prêts ! Ne soyez pas en retard !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On se rassemble et nous mettons au travail sans plus attendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les personnes impliquées sont Eisbahn, Götz, Viscaria et moi. Le maire est resté dans le hall du village, en cas d&#039;imprévu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au bout du long tunnel, une heure après notre départ, on arrive au pied droit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une fois sur place, je suis abasourdie. L&#039;opération du jour consiste à réparer la route secondaire entre le pied droit et l&#039;aile droite, mais les dégâts sont plus importants que prévus. Le tunnel menant directement à l&#039;aile droite s&#039;est complètement effondré, et il y a de gros blocs de glace obstruant l&#039;entrée. Ils sont si hauts qu&#039;on doit lever la tête pour en voir le bout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça craint, marmonne Eisbahn, tout en tapotant les immenses blocs de glace devant nous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous n&#039;avons pas connu pareils dégâts depuis dix ans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est à mon tour de jouer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Götz aux bras métalliques se propose volontaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Alors qu&#039;est-ce que t&#039;attends ? le raille Eisbahn en mimant un balayement de la main.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, toi aussi, au boulot !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tss... Fait chier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça suffit, dépêche-toi ! me dépêché-je de pousser mon peu enthousiaste de collègue, tout en soupirant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eisbahn, tu t&#039;occupes de la droite, et toi Götz, tu prends la gauche !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pigé. » « À vos ordres. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn et Götz se mettent chacun de leur côté en face des gros blocs de glace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Les actes sont fugaces. Le monde est en perpétuel changement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Götz se courbe légèrement et tend son bras droit. Ce bras, aussi épais que les hanches d&#039;une femme, émet une lumière rouge, et on peut voir l&#039;énergie s&#039;y concentrer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Fracture !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suite à ce cri, le bras droit de Götz fonce droit sur le bloc de glace. Des fissures en forme de toile d&#039;araignée s&#039;étendent sur le bloc, et en un grand détonement, il éclate en mille morceaux. Telle est la puissance du « Bras de Métal » de Götz, le robot le plus puissant du village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Allez, Eisbahn, mets-toi au boulot !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est bon, c&#039;est bon, j&#039;ai pigé ! Ah là là, quelle plaie, grommelle-t-il tout en levant son poing droit au-dessus de sa tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ses doigts se mettent à émettre une lueur bleue, juste avant qu&#039;il fasse un mouvement diagonal avec son bras. Puis, une lumière se dégage du bloc de glace, alors qu&#039;il se retrouve coupé en deux. C&#039;est la « Lame Fantôme » dont Eisbahn est si fier, l&#039;arme la plus tranchante du village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La lumière bleue se remet à scinder les blocs de glace en deux. Il y a un bruissement et une lumière rouge à côté de lui, alors que les blocs se mettent à tomber les uns après les autres. Ils ne s&#039;entendent pas du tout, et pourtant, ils sont d&#039;une étrange complémentarité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eh ben, ils sont trop forts ces deux-là...! s&#039;exclame Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pas autant que toi, Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— L&#039;opération d&#039;aujourd&#039;hui, la réparation de la glacemobile, la maintenance des villageois. Tout ça, c&#039;est grâce à toi, non ? C&#039;est grâce à toi qu&#039;on est toujours en vie, la complimenté-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria se met soudain à paniquer avant de dire :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah, c&#039;est rien de spécial...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle réajuste son béret en le tirant très fort vers le bas, et son visage en dessous devient légèrement rouge. C&#039;est le deuxième robot le plus âgé du village après le maire Camomille, mais elle manque vraiment de confiance en elle. Je trouve ça vraiment mignon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et voilà. » « On a fini ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les voix du duo se font entendre de la pile d&#039;éclats de glace. C&#039;est vraiment incroyable de voir d&#039;aussi gros blocs de glace être réduits en miettes comme ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bien joué, les gars ! Je m&#039;occupe du reste !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je monte sur la glacemobile et démarre le moteur. C&#039;est à mon tour de jouer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une fois m&#039;être assurée que tout le monde est sur la remorque, j&#039;appuie sur l&#039;accélérateur. En un clic, le phare des roues avant s&#039;allument. C&#039;est une « lampe à usages multiples capable d&#039;émettre des ondes de chaleur » — ou « petit soleil » pour les intimes, une machine unique en son genre qui émet des rayons semi-sphériques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On y va !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;avance la glacemobile. À deux kilomètres par heure, plus lentement qu&#039;en marchant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les éclats de glace me bloquent le passage. Je maintiens ma vitesse tout en laissant le « petit soleil » les toucher, et en un clin d&#039;œil, de la vapeur blanche se dégage alors que les amas de glace devant moi rapetissent comme si on les avait jetés dans de l&#039;eau bouillante. Ce petit soleil est vraiment un must pour faire fondre la neige.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ouaip, il est vraiment pratique ce petit soleil, acquiesce Viscaria d&#039;un air satisfait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, on y va ! Cramponnez-vous ! crié-je tout en serrant le guidon. &amp;lt;!--Oui, cramponnez-vous, à 2km/h, un accident est vite arrivé--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aidée par l&#039;aveuglant « soleil », je progresse lentement. Les blocs de glace bouchant le tunnel s&#039;évaporent bruyamment alors qu&#039;ils sont touchés par le soleil, et de la vapeur blanche se dégage dans notre champ de vision, ce qui limite notre visibilité à pas plus de trois mètres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ahhh haaa, qu&#039;est-ce qu&#039;on se fait chier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À peine quinze minutes après avoir pénétré dans le tunnel, Eisbahn se plaint déjà. Il est allongé dans la remorque attachée à la glacemobile, avec un air morose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Encore combien de temps ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hm... Trois heures peut-être ? répond laconiquement Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tss... s&#039;agace Eisbahn. On peut pas aller plus vite ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non. On risque un second effondrement sinon, répond calmement Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout ce qu&#039;Eisbahn trouve à dire, c&#039;est :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J&#039;en ai ma claque...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, qu&#039;est-ce que tu touches là ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Juste un peu de peau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Arrête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aïeuh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria pince fortement la main collante d&#039;Eisbahn qui lui carresse les fesses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tss. Qu&#039;est-ce qu&#039;elles sont chiantes, ces sénatrices.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Arrête de te plaindre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et c&#039;est pour ça que t&#039;auras jamais de copain, Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Les machines sont mon amour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria tend l&#039;antenne de sa main droite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Mais quel idiot, celui-là...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je continue de conduire la glacemobile, tout en gardant un œil sur la remorque à travers le rétroviseur. Derrière moi, se trouve Viscaria qui surveille les alentours calmement ; un peu plus loin, il y a Eisbahn allongé par terre. Götz est tout au fond, complètement silencieux tel un chevalier sur le point de partir en guerre. Ils n&#039;ont vraiment pas changé en plus de cent ans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hmm, ça descend par ici. Ralentis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ok.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suite au conseil de Viscaria, je diminue la vitesse de trois crans. La vitesse est désormais d&#039;un kilomètre par heure, on avance très lentement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il serait peu avisé de se frayer un passage rapidement dans ce tunnel. Étant donné les capacités du petit soleil, on pourrait très bien faire fondre la neige un peu plus vite, mais le plafond risquerait de s&#039;effondrer, surtout après le séisme qui a dû l&#039;affaiblir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ralentis encore un peu. Oui, voilà, c&#039;est mieux comme ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria continue de réfléchir tout en me donnant des instructions. Il doit y avoir toutes sortes de calculs dans sa tête en ce moment. Direction, résistance de la glace, conduction de la chaleur, vitesse de la glacemobile... Personne d&#039;autre ne peut faire ce genre de calculs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ressens des vibrations dans mes mains sur le guidon de temps en temps. Les blocs de glace qui s&#039;effondrent s&#039;éclatent en morceaux de diverses tailles, alors quand je roule sur un gros, cela provoque un important recul au niveau du guidon. Je continue de piloter le véhicule qui écrase tout sur son passage à vitesse constante. &amp;lt;!--I continue to steer the vehicle that&#039;s berserking like a crazy horse, moving at a constant speed. | après, je comprends pas trop, le petit soleil est censé faire fondre les éclats, non ? Logiquement, y&#039;a plus rien à écraser...--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ainsi, une heure passe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Stop ! crie Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce qui se passe ? dis-je en arrêtant la glacemobile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Onde détectée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Elle arrive !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au moment où Viscaria crie, un énorme grondement résonne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Une réplique !)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Amaryllis !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelqu&#039;un crie mon nom et...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le monde vole en éclat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Uuh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mes batteries se sont remises en marche. Ma conscience est revenue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Je...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un objet de taille importante est posé sur mon torse. Ce serait un bloc de glace, ou alors... c&#039;est la vie après la mort ? Non, il n&#039;y a pas d&#039;au-delà pour les ro-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Enfin réveillée, princesse ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ouvre les yeux, et me trouve nez à nez avec un homme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Kyaaa...!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je repousse l&#039;homme de toutes mes forces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aïeuh !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme je n&#039;ai pas limité ma force, l&#039;homme a été envoyé au loin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Sale pervers ! Obsédé ! Vicieux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce qui te prend ? Et dire que je t&#039;ai sauvée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn se masse l&#039;arrière de la tête où il a atterri, et se relève lentement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lève la tête avec surprise. Un bloc de glace au dessus de moi allait m&#039;écraser, mais il a été tranché net.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bah, tant que tu vas bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn rétracte la Lame Fantôme dans sa main droite. La chaleureuse lueur bleue disparaît peu à peu, avant de s&#039;évanouir dans sa main.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ah...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu m&#039;as sauvée la vie...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;auras pris ton temps pour t&#039;en rendre compte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— M-Merci...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Si tu veux, tu peux me remercier avec ton corps... Aïeaïeaïeeuuuh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;emballe pas non plus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pince sa vilaine main droite qui se dirigeait vers mes fesses. J&#039;ai vraiment envie de le remercier, mais voir son expression jubilante m&#039;a vraiment refroidie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et Viscaria et Götz ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;en fais pas. Regarde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn pointe son pouce derrière lui. À côté de la glacemobile renversée, je peux voir deux silhouettes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aïe...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me rends compte que c&#039;est Viscaria. Son iconique béret est tombé, révélant sa courte chevelure rousse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Dame Viscaria, vous n&#039;avez rien de cassé ?&amp;lt;!-- sûrement qu&#039;il l&#039;appelle Viscaria-dono/sama ou un truc du style--&amp;gt; lui dit un homme argenté tout en tendant une main dans sa direction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Désolée, répond Viscaria tout en prenant la main tendue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il n&#039;est pas nécessaire de me remercier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ouf. Tout le monde est en un morceau.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pousse un soupir de soulagement. Sans Götz et Eisbahn, dieu sait ce qui nous serait arrivé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je regarde autour de moi tout en marmonnant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Où est-ce qu&#039;on est...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est un endroit que je n&#039;ai jamais vu avant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il fait si chaud dans le grand espace qu&#039;on ne croirait pas qu&#039;il est fait de glace. Il y a un énorme trou au plafond ; il semblerait que le sol du tunnel se soit effondré au moment du séisme, d&#039;où notre chute dans cet endroit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour évaluer notre position, j&#039;affiche la Cartoiseau dans mes circuits mentaux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Hein ? Pas de réponse ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous les villageois sont dotés d&#039;une antenne installée dans leur corps, et celle-ci permet d&#039;afficher sa position sous la forme d&#039;une lumière rouge sur la Cartoiseau, mais je ne vois rien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Qu&#039;est-ce qui se passe ? Le signal radio est censé atteindre toutes les zones du village pourtant...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Wouah !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudain, j&#039;entends un cri de joie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me rends compte qu&#039;il provient de Viscaria. Elle regarde autour d&#039;elle dans la pièce tout en s&#039;exclamant :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Waouh ! Waouh ! Alors c&#039;est une fullmobile ? Et ça, c&#039;est un multi-écran ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce qui se passe ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;escalade un bloc de glace et atteins sa position.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Hein ? Mais c&#039;est...?!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Waouh...!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À mon tour, je pousse un cri impressionné.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des rangées d&#039;énormes containers sont alignés tels des dominos tout au fond de la pièce. À côté, sont disposés des sofas en file indienne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est...?! m&#039;exclamé-je en regardant à côté de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ouais, acquiesce Viscaria. Pas l&#039;ombre d&#039;un doute, il s&#039;agit d&#039;une chambre des « Maîtres ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À vue d&#039;œil, elle doit faire dans les vingt mètres carrés. C&#039;est la première fois qu&#039;on découvre une telle chose près du village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(C&#039;est vraiment incroyable...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je traverse la pièce, impressionnée par la scène. Tous les jours, je peux voir Blanche Neige où dorment les maîtres, mais ça fait plus de cent ans que je n&#039;ai pas mis les pieds dans un espace où vivent les humains. Les livres que nos maîtres lisent, l&#039;eau qu&#039;ils boivent, les canapés où ils s&#039;assoient...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aaah, maîtres...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis émue au point d&#039;en perdre mes mots, et ne peux que me contenter de pousser un soupir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toutes les personnes présentes sont également émues. Même l&#039;imperturbable Götz ne peut cacher son émerveillement devant une telle découverte. De son côté, Viscaria examine chaque objet les uns après les autres. Eisbahn, qui a d&#039;habitude tendance à rester dans son coin, est excité comme une puce. On a oublié le fait qu&#039;on est tombés du tunnel, complètement émerveillés par cette étrange pièce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, regardez ça ! crie soudain Eisbahn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eh ben !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il tient un terminal multi usages et sur l&#039;écran, on peut voir une vidéo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a une femme nue. Elle ondule ses hanches de façon obscène.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Kyaaa !!! M-Mais c&#039;est quoi ça ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Comment ça ? C&#039;est un porno.&amp;lt;!--Une vidéo qui se trouve être un &#039;ero book&#039;... hmmmmmmm... peut-être un gif ?--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-J-Jette ça ! Tout de suite !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais ça appartient à nos maîtres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout en parlant, Eisbahn fait défiler les images comme s&#039;il lit un livre. Puis, les choses deviennent de plus en plus intenses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Woah, hein ? C&#039;est... Elle est nue et elle...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Alors c&#039;est donc ça ce fameux porno... C&#039;est la première fois que j&#039;en vois un.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Amaryllis067.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les yeux d&#039;Eisbahn brillent de mille feux, tel un enfant qui vient de trouver un nouveau jouet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Vise-moi ça, Götz. Ça vaut vraiment le détour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu parles de choses obscènes depuis... uu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les yeux de Götz sont littéralement collés à l&#039;écran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mon dieu, voilà qui est vraiment inapproprié, marmonne-t-il tout en continuant à faire défiler les images.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des images de jeunes femmes nues apparaissent les unes après les autres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, qu&#039;est-ce que tu fiches, Götz ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non, je ne fais qu&#039;investiguer le contenu de ce terminal. Euh, je n&#039;ai absolument aucun intérêt pour ce genre de...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Confisqué !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;arrache le terminal des mains de Götz alors que la femme nue pousse un gémissement de plaisir. Je me dépêche de l&#039;éteindre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Götz reste donc un homme au final...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec une mine étrangement impressionnée, Viscaria s&#039;approche de nous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans ses mains, on peut voir une vidéo où deux hommes nus s&#039;enlacent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie O===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plus tard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est quoi ça...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je continue de chercher, et tombe sur une scène vraiment inattendue dans un coin de la pièce. À cet endroit, un immense écran recouvre entièrement le mur, et il y a un robot assis devant lui. Il semblerait que le robot se soit retrouvé à court de batterie, il est affalé sur la table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Par ici ! crié-je dans le réseau sans fil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les autres accourent vers ma direction. En apercevant le robot affalé devant l&#039;écran, les deux hommes froncent les sourcils. « C&#039;est qui ? » « Jamais vu ce type avant. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il est fichu, annonce Viscaria en haussant les épaules et en refermant le panneau au torse du robot. Complètement « mort ». Ses circuits mentaux ont sauté il y a une trentaine d&#039;années.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Trente ans... Alors il a survécu ici pendant soixante-dix ans ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce qu&#039;il a bien pu faire pendant tout ce temps...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a un grand nombre de panneaux devant le robot, mais tous semblent être hors service. Viscaria tente de les réparer, mais vu leur état, cela va prendre un certain temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn marmonne :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On dirait une salle de contrôle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après ça, on parvient à trouver une corde et une échelle, ce qui nous permet de nous extirper de l&#039;endroit sans heurts. On pensait que ça allait être compliqué de nous en sortir, alors on a vraiment eu de la chance que ça soit aussi simple.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Personnellement, j&#039;ai toujours envie de continuer à fouiller cet endroit, alors je garde quelques regrets. Hélas, les réparations de la route secondaire passent avant tout, et on ne peut pas remettre ça à plus tard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me décide silencieusement de revenir plus tard ici et monte sur la glacemobile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et à ce moment-là...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Hm ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudain, je sens un regard. Quelqu&#039;un semble regarder par ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Qui est-ce...?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tourne rapidement la tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais il n&#039;y a personne dans la pièce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 1|Chapitre 1]]&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace|Page principale]]&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 3|Chapitre 3]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Chapitre_2&amp;diff=539472</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Chapitre_2&amp;diff=539472"/>
		<updated>2018-04-29T13:51:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: /* Partie 2 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Chapitre 2 : Le secret des maîtres==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je peux t&#039;éclater la face avec juste un doigt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu-Qu&#039;est-ce t&#039;as dit ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;es trop naze, Gappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La personne insultante est une fille de petite taille, Daisy Stalk.&amp;lt;!-- Littéralement Marguerite Pédoncule/Pétiole/Tige, je sais pas si je vais traduire ce nom, on dirait plutôt un nom des années 1950... --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle a une langue de vipère. Elle a l&#039;apparence d&#039;une petite fille avec une douce chevelure noisette, mais en réalité, c&#039;est une fille intenable et têtue comme une mule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-Je vais pas être jeté à la casse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et celui qui a faiblement répondu est un robot encore plus petit que Daisy. Il avait une tête demi-sphérique, un grisâtre torse rondouillard et des chenilles démodées en guise de jambes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-J-J-Je suis... pas un tas de ferrailles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa réponse manque de mordant malgré sa colère, à cause d&#039;une corruption de données lors de l&#039;installation de sa voix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-J-J-J-J-Je... Gappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De la fumée blanche s&#039;échappe de la tête de Gappy. À chaque fois qu&#039;il s&#039;agite, il a un court-circuit, et le bruit qu&#039;il fait dans ces moments-là lui ont valu ce surnom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy pointe son joli doigt en direction de Gappy, et jubile comme pour déclarer sa victoire :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;as vu, t&#039;es cassé ! T&#039;es bon pour la casse ! La casse ! La casse !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— N-Non... Ga-Ga... Gaapppppyyy... réplique Gappy, incapable de prononcer une phrase cohérente tout en se ruant sur Daisy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hélas pour lui, son attaque soudaine est facilement esquivée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Raté, l&#039;ahuri !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— B-B-Bordel !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Sérieux, encore ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, ça suffit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m&#039;interpose entre les deux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Daisy, arrête d&#039;embêter Gappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J&#039;ai rien fait !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Le maître nous l&#039;a déjà dit, non ? « Il n&#039;y a rien à gagner des querelles » et « l&#039;harmonie est magnifique ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais on s&#039;entend super bien pourtant ! répond Daisy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette enfant est vraiment têtue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça va, Gappy ? lui demandé-je, inquiète.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa tête dégage énormément de fumée, et on peut voir des vis sortir de ses oreilles par moments.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-J-J-Je vais bien...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce n&#039;est pas du tout l&#039;impression qu&#039;il donne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bah, peu importe. On ira voir Viscaria tout à l&#039;heure pour qu&#039;elle t&#039;examine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ramasse les vis et l&#039;aide à se relever.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mer... ci, Amar... ryllis, me remercie Gappy, toujours avec sa voix défectueuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On ferait mieux de se débarrasser de ce tas de ferrailles au plus vite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, Daisy. Tu devrais pas dire ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais c&#039;est la vérité. Il a voulu manger mes bonbons au diesel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je t&#039;ai déjà dit de pas tout garder pour toi, non ? Dans ces cas-là, il faut faire moitié-moitié.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hmph.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, et sinon, pourquoi vous vous disputiez encore ? demandé-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy explique alors comment leur dispute a commencé, sans prendre de gants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle raconte qu&#039;ils jouaient à « cheval » ce matin. Gappy était le « cheval » et Daisy était assise sur lui tout en criant « Taïaut, au galop ! ». Mais au bout de la troisième fois, Gappy a perdu l&#039;équilibre, et Daisy est tombée tête la première sur le sol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pourquoi vous jouiez à ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On répétait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Répéter pour quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ben, pour la fête de la prière, pardi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ahh, je vois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fête de la prière a lieu tous les ans, c&#039;est un rituel où l&#039;on prie pour les maîtres endormis dans Blanche Neige.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce que tu vas faire cette année, Amaryllis ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hmm, sûrement une berceuse. Comme l&#039;an dernier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et t&#039;y vas avec qui ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J&#039;ai pas encore décidé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a une estrade lors de la fête, où les villageois se « produisent ». Il n&#039;y a pas de règles particulières, on peut chanter, danser, faire un tour de magie — bien entendu, « jouer à cheval » aussi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est moi qui gagnerai le prix cette année ! Tiens-toi prête, Amaryllis !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy esquisse un sourire plein de confiance tout en m&#039;enlaçant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est noté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lui retourne son sourire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Moi aussi... Ga, va faire de son mieux... ppy, nous interrompt Gappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy se remet à crier « Faut qu&#039;on répète ! » avant de sauter sur lui. Elle s&#039;assit sur ses épaules, ça ne ressemble pas trop à jouer à cheval.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Attends, Gappy a besoin d&#039;un check-up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il sera bientôt irréparable de toute façon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Peu importe, Gappy doit donner la priorité à sa réparation... Viscaria ! Viscaria ! appelé-je à travers le réseau de communication sans-fil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La plupart des villageois sont dotés de récepteurs sans-fil, et tant qu&#039;il y a du réseau, on peut contacter n&#039;importe qui à n&#039;importe quel moment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dix secondes plus tard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Un souci, Amaryllis ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voix de Viscaria résonne dans mon esprit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Gappy a fait un court-circuit. Tu peux jeter un œil ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Quoi ? Encore ? Ok, je m&#039;en charge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je compte sur toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, pas de répétition avant l&#039;arrivée de Viscaria, dis-je à Daisy après avoir raccroché.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ga... ppy, puis-je entendre derrière moi alors que je m&#039;éloigne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Amaryllis, je veux un câlin ! » « Porte-moi sur tes épaules ! » « Caresse-moi la tête ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis de retour au village, et les enfants s&#039;approchent de moi. Dès que ça arrive, je m&#039;exécute. Fille ou garçon, les robots enfant aiment être cajolés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir joué avec eux pendant environ cinq minutes, « Désolé. » « À bientôt. » « À la prochaine. » Je m&#039;excuse tout en repoussant les enfants qui forment un cercle autour de moi. Si je devais les satisfaire complètement, j&#039;en aurais pour toute la nuit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, les enfants, par ici, tendez les mains !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les maisons bâties à même la glace sont alignées les unes à côté des autres, formant un somptueux paysage blanc et argenté. Les enfants jouent à des jeux dans le jardin de la crèche, et il reste environ deux semaines avant la fête de la prière, alors tout le monde s&#039;entraine sans penser à autre chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Bon, et maintenant ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;entends les jolies voix chantantes des enfants, alors que je réfléchis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Le problème, c&#039;est cette règle.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous les ans, il y a une nouvelle règle lors de la fête, et cette année, il s&#039;agit de former des paires mixtes. Par exemple, celle de l&#039;an dernier était de former un duo avec un enfant, et celle d&#039;avant de former des groupes de trois ou quatre personnes. Chaque fête aurait été trop similaire à la précédente si on ne changeait pas un peu les règles, mais malgré tout, c&#039;était un peu délicat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Il faut que je trouve quelqu&#039;un.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai eu l&#039;embarras du choix quand il a été question d&#039;enfant l&#039;an dernier. Cette année par contre, la règle est « d&#039;un partenaire du sexe opposé et du même âge ». Mon point fort est clairement le chant, alors il faut que je trouve un garçon qui peut faire un duo avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Raah... Et maintenant, il faut que je trouve quelqu&#039;un, et on peut pas dire que je croule sous les choix...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au moment où je marmonne ça,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et moi alors ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudain, une main se pose sur mon épaule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bas les pattes, toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pince la main.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aïeuh, ça fait mal, crie Eisbahn de façon prétentieuse, tout en recoiffant sa chevelure blonde dont il est si fier. Fais pas ta timide, voyons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce que tu dis d&#039;un long baiser passionné ? Avec ça, à nous le prix du jury.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je préférerai encore être transformée en tas de ferrailles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lève les yeux au ciel, et lui hausse les épaules, ne montrant aucun signe de remise en cause.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et j&#039;ai déjà trouvé avec qui je vais participer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah oui ? Qui donc ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Euh... Götz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;es sérieuse ? Ce fou furieux fera jamais l&#039;affaire. Il pourrait pas chanter ou danser même si sa vie en dépendait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Le maire alors...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais c&#039;est un vieillard ! Tu manques pas d&#039;enthousiasme en général, mais c&#039;est pas trop ça quand il est question de mecs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— L-La ferme. Je saute pas sur tout ce qui bouge, contrairement à toi. Et puis...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et à cet instant précis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Boum !&#039;&#039; Un énorme grondement résonne dans tout le village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est un séisme. Le monde de glace souterrain tremble sous l&#039;intense secousse. Avant que je m&#039;en rende compte, mes mains sont posées par terre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le tremblement dure une dizaine de secondes. Cependant, comme ce n&#039;est pas arrivé depuis un moment, ce séisme a causé une grande agitation dans le village, et tous les enfants sont en pleurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, ça va, Amaryllis ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Euh, je crois...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Il était vraiment fort...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je regarde autour de moi, les bâtiments aux alentours ne semblent pas avoir été endommagés. Hélas, comme un intense séisme pouvait être précurseur d&#039;un autre, il nous faut sûrement aller jeter un œil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et au moment où je pense à ça :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— À tous les Sénateurs, réunion d&#039;urgence. Je répète. À tous les Sénateurs, réunion d&#039;urgence !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;ordre du maire se diffuse dans le réseau&amp;lt;!-- The Chief&#039;s order enters the communicator --&amp;gt;, et Eisbahn et moi nous échangeons un regard avant de nous mettre en route.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous les autres membres sont déjà arrivés au moment où l&#039;on pénètre dans le bureau du maire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La « tête », le maire Camomille, est sur la table, avec la « mécano » Viscaria à ses côtés. Assis de l&#039;autre côté, se trouve Götz, surnommé « le bras de fer ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Rien de cassé tous les deux ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Götz lève son imposant bras droit pour nous saluer avec entrain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui, ça va.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bien reçu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il a tendance à parler de façon formelle, comme si c&#039;était une pièce de théâtre, sûrement parce qu&#039;il était à la base un robot comédien et qu&#039;il avait retiré la peau artificielle de son visage pour pouvoir jouer toutes sortes de personnages sur scène. Du coup, tout ce qui reste de l&#039;expression de son visage, ce sont les ridules entre ses sourcils et le sourire sur ses lèvres, et même quand il est juste assis comme ça, il fait un peu peur. Il porte un masque sur la tête, et quand il porte son costume noir, il ressemble à un mannequin déguisé en soldat, ce qui donne une impression vraiment surréaliste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Désolés pour le retard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non, ce n&#039;est rien. Je viens juste d&#039;arriver moi-même, acquiesce Götz avec un visage impassible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il peut faire peur au premier abord, mais c&#039;est en fait quelqu&#039;un de gentil. Nous cinq, lui inclus, sommes les « Sénateurs ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ici, les Sénateurs font référence aux membres du « Comité ». En gros, il y a deux types d&#039;organes de prise de décision dans cette ville. Quand ça implique des problématiques d&#039;approvisionnement, d&#039;organisation de maintenance ou le programme de la fête de la prière, c&#039;est le « Comité » qui tranche. Par contre, quand il est question de sujet qui peut affecter l&#039;avenir du village tout entier, on organise un « Conseil du village » où tout le monde prend part.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il n&#039;y a pas de raison particulière d&#039;organiser cette réunion. On va juste faire le point sur le séisme qui vient d&#039;avoir lieu, commence le maire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tête roule le long de la table.&amp;lt;!-- That head rolls down the down. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tout d&#039;abord, jetez un œil à ça. Cartoiseau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En réponse à sa voix, la table devant nous se met à émettre une faible lueur, et une carte fait son apparition sur un objet ressemblant à une fourmilière. C&#039;est la « Cartoiseau », une carte qui représente le village entier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah ! s&#039;écrie Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— « L&#039;aile droite » est bloquée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Effectivement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous regardons tous ensemble la carte. Il y a une lumière rouge clignotant sur le chemin menant à « l&#039;aile droite ». Ce signal indique un problème.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traditionnellement, on décrit la forme du village par un « oiseau ». Le centre est appelé le « corps », c&#039;est la zone centrale où vivent plus de 80% de la population. Aux quatre coins du corps, se trouvent six sections : la « tête », la « queue », « l&#039;aile droite », « l&#039;aile gauche », le « pied droit » et le « pied gauche ». Soit dit en passant, « Blanche Neige » se situe dans la « tête », et nous nous trouvons actuellement dans le « corps ». S&#039;il y a autant de zones, ce n&#039;est pas uniquement parce que le « corps » est trop petit pour accueillir tout le monde, mais cela permet également d&#039;éviter une extermination complète de la population en cas d&#039;effondrement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La partie indiquée par le signal lumineux est une des banlieues, une zone résidentielle appelée « l&#039;aile droite ». C&#039;est un endroit que Viscaria est allée approvisionner la veille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Elle est bloquée ? Et la route secondaire ? demandé-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Idem, répondit la tête du maire tout en roulant. Non seulement la route entre l&#039;aile et le corps est coupée, mais c&#039;est également le cas de celle qui rallie l&#039;aile droite au pied droit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On a des nouvelles de la population locale ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Cattleya vient tout juste de nous faire un rapport. Il y a juste quelques blessés légers qui devraient être sur pied assez rapidement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Vraiment ? Dieu merci...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour l&#039;instant, je pousse un soupir de soulagement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est tout ? Juste un effondrement alors ? grommelle Eisbahn, tout en posant ses pieds sur la table. Ça arrive souvent en ce moment, non ? Je peux rentrer chez moi maintenant ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, sois sérieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais on se fait chier là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça te dirait d&#039;avoir un tant soit peu de sens des responsabilités ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est envisageable, si tu passes la nuit avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn esquisse un sourire à pleine dents, ce qui émet un léger éclat lumineux, alors qu&#039;il passe une main dans sa chevelure dorée. Ce type est irrécupérable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il faut se serrer les coudes dans les moments difficiles... Tel est l&#039;enseignement de nos maîtres, commente Götz d&#039;un air sérieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ta gueule toi, on t&#039;a pas sonné, réplique Eisbahn en le fusillant du regard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je ne fais que donner les règles de base.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Toujours à aboyer non-stop, tu vas la fermer oui, sale bouffon ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn le dévisage avec ses yeux bleus, tandis que le masque argenté de Götz le regarde avec un air sinistre. Il n&#039;est pas rare de voir Götz de la faction des durs à cuire se disputer avec Eisbahn de la faction des flirteurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Ça suffit ! se dépêche de couper le maire pour revenir au sujet principal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il lui arrive tout le temps de devoir taper du poing sur la table.&amp;lt;!-- This strange forceful habit shows up all the time. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, il faut qu&#039;on s&#039;assure de remettre en service les routes. Des vies sont en jeu si on ne peut plus les approvisionner... Viscaria ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria se gratte la tête alors qu&#039;elle regarde la carte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— En tant que mécano du village, quel est ton avis ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je pense... répond Viscaria sans quitter la carte des yeux, Je pense qu&#039;on devrait commencer par la route secondaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein ? Mais la route principale est plus proche, non ? demandé-je vu que cela paraît évident.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les routes partant du « corps » vers les périphéries sont appelées « routes principales ». Par analogie, toutes les autres sont appelées « routes secondaires ». Elles sont plus étroites et sont uniquement utilisées en cas d&#039;urgence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bien sûr que j&#039;aimerais utiliser la route principale...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria pianote sur le panneau de contrôle avec sa main et l&#039;affichage sur l&#039;écran change.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Comme on peut le voir, la route principale menant à l&#039;aile droite est très proche des câbles d&#039;alimentation de Blanche Neige. Si jamais on doit avoir recours à des explosifs pour déblayer la route, il va falloir faire très attention aux potentiels impacts sur Blanche Neige. Par contre...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria fait basculer une nouvelle fois l&#039;affichage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— D&#039;un autre côté, il n&#039;y a aucun bâtiment sur la route secondaire entre le pied droit et l&#039;aile droite, du coup, aucun souci en cas d&#039;utilisation d&#039;explosif. En tant que mécano, c&#039;est cette option que je privilégie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je vois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis d&#039;accord avec son explication, alors je fais une synthèse de tout ce qui a été dit. Il ne faut pas que cette réunion s&#039;éternise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je valide la proposition de Viscaria. On peut toujours réparer la route principale après... Qu&#039;est-ce que vous en pensez ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je suis d&#039;accord, acquiesce Götz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je dois avouer que j&#039;ai été convaincu, répond le maire à son tour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Bah, si Viscaria le dit, ça me va.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn retire ses pieds de la table avec un air peu enthousiaste tout en faisant craquer sa nuque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Alors c&#039;est décidé !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me lève et regarde tout le monde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Départ dans trente minutes. Rendez-vous à l&#039;entrée sud-est dès que vous êtes prêts ! Ne soyez pas en retard !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On se rassemble et nous mettons au travail sans plus attendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les personnes impliquées sont Eisbahn, Götz, Viscaria et moi. Le maire est resté dans le hall du village, en cas d&#039;imprévu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au bout du long tunnel, une heure après notre départ, on arrive au pied droit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une fois sur place, je suis abasourdie. L&#039;opération du jour consiste à réparer la route secondaire entre le pied droit et l&#039;aile droite, mais les dégâts sont plus importants que prévus. Le tunnel menant directement à l&#039;aile droite s&#039;est complètement effondré, et il y a de gros blocs de glace obstruant l&#039;entrée. Ils sont si hauts qu&#039;on doit lever la tête pour en voir le bout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça craint, marmonne Eisbahn, tout en tapotant les immenses blocs de glace devant nous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous n&#039;avons pas connu pareils dégâts depuis dix ans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est à mon tour de jouer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Götz aux bras métalliques se propose volontaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Alors qu&#039;est-ce que t&#039;attends ? le raille Eisbahn en mimant un balayement de la main.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, toi aussi, au boulot !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tss... Fait chier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça suffit, dépêche-toi ! me dépêché-je de pousser mon peu enthousiaste de collègue, tout en soupirant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eisbahn, tu t&#039;occupes de la droite, et toi Götz, tu prends la gauche !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pigé. » « À vos ordres. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn et Götz se mettent chacun de leur côté en face des gros blocs de glace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Les actes sont fugaces. Le monde est en perpétuel changement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Götz se courbe légèrement et tend son bras droit. Ce bras, aussi épais que les hanches d&#039;une femme, émet une lumière rouge, et on peut voir l&#039;énergie s&#039;y concentrer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Fracture !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suite à ce cri, le bras droit de Götz fonce droit sur le bloc de glace. Des fissures en forme de toile d&#039;araignée s&#039;étendent sur le bloc, et en un grand détonement, il éclate en mille morceaux. Telle est la puissance du « Bras de Métal » de Götz, le robot le plus puissant du village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Allez, Eisbahn, mets-toi au boulot !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est bon, c&#039;est bon, j&#039;ai pigé ! Ah là là, quelle plaie, grommelle-t-il tout en levant son poing droit au-dessus de sa tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ses doigts se mettent à émettre une lueur bleue, juste avant qu&#039;il fasse un mouvement diagonal avec son bras. Puis, une lumière se dégage du bloc de glace, alors qu&#039;il se retrouve coupé en deux. C&#039;est la « Lame Fantôme » dont Eisbahn est si fier, l&#039;arme la plus tranchante du village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La lumière bleue se remet à scinder les blocs de glace en deux. Il y a un bruissement et une lumière rouge à côté de lui, alors que les blocs se mettent à tomber les uns après les autres. Ils ne s&#039;entendent pas du tout, et pourtant, ils sont d&#039;une étrange complémentarité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eh ben, ils sont trop forts ces deux-là...! s&#039;exclame Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pas autant que toi, Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— L&#039;opération d&#039;aujourd&#039;hui, la réparation de la glacemobile, la maintenance des villageois. Tout ça, c&#039;est grâce à toi, non ? C&#039;est grâce à toi qu&#039;on est toujours en vie, la complimenté-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria se met soudain à paniquer avant de dire :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah, c&#039;est rien de spécial...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle réajuste son béret en le tirant très fort vers le bas, et son visage en dessous devient légèrement rouge. C&#039;est le deuxième robot le plus âgé du village après le maire Camomille, mais elle manque vraiment de confiance en elle. Je trouve ça vraiment mignon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et voilà. » « On a fini ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les voix du duo se font entendre de la pile d&#039;éclats de glace. C&#039;est vraiment incroyable de voir d&#039;aussi gros blocs de glace être réduits en miettes comme ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bien joué, les gars ! Je m&#039;occupe du reste !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je monte sur la glacemobile et démarre le moteur. C&#039;est à mon tour de jouer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une fois m&#039;être assurée que tout le monde est sur la remorque, j&#039;appuie sur l&#039;accélérateur. En un clic, le phare des roues avant s&#039;allument. C&#039;est une « lampe à usages multiples capable d&#039;émettre des ondes de chaleur » — ou « petit soleil » pour les intimes, une machine unique en son genre qui émet des rayons semi-sphériques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On y va !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;avance la glacemobile. À deux kilomètres par heure, plus lentement qu&#039;en marchant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les éclats de glace me bloquent le passage. Je maintiens ma vitesse tout en laissant le « petit soleil » les toucher, et en un clin d&#039;œil, de la vapeur blanche se dégage alors que les amas de glace devant moi rapetissent comme si on les avait jetés dans de l&#039;eau bouillante. Ce petit soleil est vraiment un must pour faire fondre la neige.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ouaip, il est vraiment pratique ce petit soleil, acquiesce Viscaria d&#039;un air satisfait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, on y va ! Cramponnez-vous ! crié-je tout en serrant le guidon. &amp;lt;!--Oui, cramponnez-vous, à 2km/h, un accident est vite arrivé--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aidée par l&#039;aveuglant « soleil », je progresse lentement. Les blocs de glace bouchant le tunnel s&#039;évaporent bruyamment alors qu&#039;ils sont touchés par le soleil, et de la vapeur blanche se dégage dans notre champ de vision, ce qui limite notre visibilité à pas plus de trois mètres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ahhh haaa, qu&#039;est-ce qu&#039;on se fait chier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À peine quinze minutes après avoir pénétré dans le tunnel, Eisbahn se plaint déjà. Il est allongé dans la remorque attachée à la glacemobile, avec un air morose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Encore combien de temps ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hm... Trois heures peut-être ? répond laconiquement Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tss... s&#039;agace Eisbahn. On peut pas aller plus vite ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non. On risque un second effondrement sinon, répond calmement Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout ce qu&#039;Eisbahn trouve à dire, c&#039;est :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J&#039;en ai ma claque...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, qu&#039;est-ce que tu touches là ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Juste un peu de peau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Arrête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aïeuh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria pince fortement la main collante d&#039;Eisbahn qui lui carresse les fesses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tss. Qu&#039;est-ce qu&#039;elles sont chiantes, ces sénatrices.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Arrête de te plaindre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et c&#039;est pour ça que t&#039;auras jamais de copain, Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Les machines sont mon amour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria tend l&#039;antenne de sa main droite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Mais quel idiot, celui-là...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je continue de conduire la glacemobile, tout en gardant un œil sur la remorque à travers le rétroviseur. Derrière moi, se trouve Viscaria qui surveille les alentours calmement ; un peu plus loin, il y a Eisbahn allongé par terre. Götz est tout au fond, complètement silencieux tel un chevalier sur le point de partir en guerre. Ils n&#039;ont vraiment pas changé en plus de cent ans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hmm, ça descend par ici. Ralentis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ok.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suite au conseil de Viscaria, je diminue la vitesse de trois crans. La vitesse est désormais d&#039;un kilomètre par heure, on avance très lentement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il serait peu avisé de se frayer un passage rapidement dans ce tunnel. Étant donné les capacités du petit soleil, on pourrait très bien faire fondre la neige un peu plus vite, mais le plafond risquerait de s&#039;effondrer, surtout après le séisme qui a dû l&#039;affaiblir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ralentis encore un peu. Oui, voilà, c&#039;est mieux comme ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria continue de réfléchir tout en me donnant des instructions. Il doit y avoir toutes sortes de calculs dans sa tête en ce moment. Direction, résistance de la glace, conduction de la chaleur, vitesse de la glacemobile... Personne d&#039;autre ne peut faire ce genre de calculs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ressens des vibrations dans mes mains sur le guidon de temps en temps. Les blocs de glace qui s&#039;effondrent s&#039;éclatent en morceaux de diverses tailles, alors quand je roule sur un gros, cela provoque un important recul au niveau du guidon. Je continue de piloter le véhicule qui écrase tout sur son passage à vitesse constante. &amp;lt;!--I continue to steer the vehicle that&#039;s berserking like a crazy horse, moving at a constant speed. | après, je comprends pas trop, le petit soleil est censé faire fondre les éclats, non ? Logiquement, y&#039;a plus rien à écraser...--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ainsi, une heure passe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Stop ! crie Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce qui se passe ? dis-je en arrêtant la glacemobile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Onde détectée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Elle arrive !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au moment où Viscaria crie, un énorme grondement résonne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Une réplique !)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Amaryllis !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelqu&#039;un crie mon nom et...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le monde vole en éclat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Uuh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mes batteries se sont remises en marche. Ma conscience est revenue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Je...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un objet de taille importante est posé sur mon torse. Ce serait un bloc de glace, ou alors... c&#039;est la vie après la mort ? Non, il n&#039;y a pas d&#039;au-delà pour les ro-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Enfin réveillée, princesse ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ouvre les yeux, et me trouve nez à nez avec un homme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Kyaaa...!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je repousse l&#039;homme de toutes mes forces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aïeuh !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme je n&#039;ai pas limité ma force, l&#039;homme a été envoyé au loin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Sale pervers ! Obsédé ! Vicieux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce qui te prend ? Et dire que je t&#039;ai sauvée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn se masse l&#039;arrière de la tête où il a atterri, et se relève lentement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lève la tête avec surprise. Un bloc de glace au dessus de moi allait m&#039;écraser, mais il a été tranché net.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bah, tant que tu vas bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn rétracte la Lame Fantôme dans sa main droite. La chaleureuse lueur bleue disparaît peu à peu, avant de s&#039;évanouir dans sa main.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ah...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu m&#039;as sauvée la vie...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;auras pris ton temps pour t&#039;en rendre compte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— M-Merci...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Si tu veux, tu peux me remercier avec ton corps... Aïeaïeaïeeuuuh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;emballe pas non plus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pince sa vilaine main droite qui se dirigeait vers mes fesses. J&#039;ai vraiment envie de le remercier, mais voir son expression jubilante m&#039;a vraiment refroidie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et Viscaria et Götz ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;en fais pas. Regarde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn pointe son pouce derrière lui. À côté de la glacemobile renversée, je peux voir deux silhouettes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aïe...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me rends compte que c&#039;est Viscaria. Son iconique béret est tombé, révélant sa courte chevelure rousse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Dame Viscaria, vous n&#039;avez rien de cassé ?&amp;lt;!-- sûrement qu&#039;il l&#039;appelle Viscaria-dono/sama ou un truc du style--&amp;gt; lui dit un homme argenté tout en tendant une main dans sa direction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Désolée, répond Viscaria tout en prenant la main tendue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il n&#039;est pas nécessaire de me remercier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ouf. Tout le monde est en un morceau.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pousse un soupir de soulagement. Sans Götz et Eisbahn, dieu sait ce qui nous serait arrivé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je regarde autour de moi tout en marmonnant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Où est-ce qu&#039;on est...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est un endroit que je n&#039;ai jamais vu avant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il fait si chaud dans le grand espace qu&#039;on ne croirait pas qu&#039;il est fait de glace. Il y a un énorme trou au plafond ; il semblerait que le sol du tunnel se soit effondré au moment du séisme, d&#039;où notre chute dans cet endroit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour évaluer notre position, j&#039;affiche la Cartoiseau dans mes circuits mentaux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Hein ? Pas de réponse ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous les villageois sont dotés d&#039;une antenne installée dans leur corps, et celle-ci permet d&#039;afficher sa position sous la forme d&#039;une lumière rouge sur la Cartoiseau, mais je ne vois rien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Qu&#039;est-ce qui se passe ? Le signal radio est censé atteindre toutes les zones du village pourtant...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Wouah !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudain, j&#039;entends un cri de joie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me rends compte qu&#039;il provient de Viscaria. Elle regarde autour d&#039;elle dans la pièce tout en s&#039;exclamant :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Waouh ! Waouh ! Alors c&#039;est une fullmobile ? Et ça, c&#039;est un multi-écran ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce qui se passe ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;escalade un bloc de glace et atteins sa position.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Hein ? Mais c&#039;est...?!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Waouh...!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À mon tour, je pousse un cri impressionné.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des rangées d&#039;énormes containers sont alignés tels des dominos tout au fond de la pièce. À côté, sont disposés des sofas en file indienne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est...?! m&#039;exclamé-je en regardant à côté de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ouais, acquiesce Viscaria. Pas l&#039;ombre d&#039;un doute, il s&#039;agit d&#039;une chambre des « Maîtres ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À vue d&#039;œil, elle doit faire dans les vingt mètres carrés. C&#039;est la première fois qu&#039;on découvre une telle chose près du village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(C&#039;est vraiment incroyable...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je traverse la pièce, impressionnée par la scène. Tous les jours, je peux voir Blanche Neige où dorment les maîtres, mais ça fait plus de cent ans que je n&#039;ai pas mis les pieds dans un espace où vivent les humains. Les livres que nos maîtres lisent, l&#039;eau qu&#039;ils boivent, les canapés où ils s&#039;assoient...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aaah, maîtres...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis émue au point d&#039;en perdre mes mots, et ne peux que me contenter de pousser un soupir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toutes les personnes présentes sont également émues. Même l&#039;imperturbable Götz ne peut cacher son émerveillement devant une telle découverte. De son côté, Viscaria examine chaque objet les uns après les autres. Eisbahn, qui a d&#039;habitude tendance à rester dans son coin, est excité comme une puce. On a oublié le fait qu&#039;on est tombés du tunnel, complètement émerveillés par cette étrange pièce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, regardez ça ! crie soudain Eisbahn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eh ben !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il tient un terminal multi usages et sur l&#039;écran, on peut voir une vidéo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a une femme nue. Elle ondule ses hanches de façon obscène.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Kyaaa !!! M-Mais c&#039;est quoi ça ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Comment ça ? C&#039;est un porno.&amp;lt;!--Une vidéo qui se trouve être un &#039;ero book&#039;... hmmmmmmm... peut-être un gif ?--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-J-Jette ça ! Tout de suite !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais ça appartient à nos maîtres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout en parlant, Eisbahn fait défiler les images comme s&#039;il lit un livre. Puis, les choses deviennent de plus en plus intenses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Woah, hein ? C&#039;est... Elle est nue et elle...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Alors c&#039;est donc ça ce fameux porno... C&#039;est la première fois que j&#039;en vois un.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Amaryllis067.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les yeux d&#039;Eisbahn brillent de mille feux, tel un enfant qui vient de trouver un nouveau jouet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Vise-moi ça, Götz. Ça vaut vraiment le détour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu parles de choses obscènes depuis... uu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les yeux de Götz sont littéralement collés à l&#039;écran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mon dieu, voilà qui est vraiment inapproprié, marmonne-t-il tout en continuant à faire défiler les images.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des images de jeunes femmes nues apparaissent les unes après les autres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, qu&#039;est-ce que tu fiches, Götz ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non, je ne fais qu&#039;investiguer le contenu de ce terminal. Euh, je n&#039;ai absolument aucun intérêt pour ce genre de...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Confisqué !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;arrache le terminal des mains de Götz alors que la femme nue pousse un gémissement de plaisir. Je me dépêche de l&#039;éteindre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Götz reste donc un homme au final...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec une mine étrangement impressionnée, Viscaria s&#039;approche de nous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans ses mains, on peut voir une vidéo où deux hommes nus s&#039;enlacent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie O===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plus tard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est quoi ça...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je continue de chercher, et tombe sur une scène vraiment inattendue dans un coin de la pièce. À cet endroit, un immense écran recouvre entièrement le mur, et il y a un robot assis devant lui. Il semblerait que le robot se soit retrouvé à court de batterie, il est affalé sur la table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Par ici ! crié-je dans le réseau sans fil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les autres accourent vers ma direction. En apercevant le robot affalé devant l&#039;écran, les deux hommes froncent les sourcils. « C&#039;est qui ? » « Jamais vu ce type avant. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il est fichu, annonce Viscaria en haussant les épaules et en refermant le panneau au torse du robot. Complètement « mort ». Ses circuits mentaux ont sauté il y a une trentaine d&#039;années.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Trente ans... Alors il a survécu ici pendant soixante-dix ans ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce qu&#039;il a bien pu faire pendant tout ce temps...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a un grand nombre de panneaux devant le robot, mais tous semblent être hors service. Viscaria tente de les réparer, mais vu leur état, cela va prendre un certain temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn marmonne :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On dirait une salle de contrôle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après ça, on parvient à trouver une corde et une échelle, ce qui nous permet de nous extirper de l&#039;endroit sans heurts. On pensait que ça allait être compliqué de nous en sortir, alors on a vraiment eu de la chance que ça soit aussi simple.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Personnellement, j&#039;ai toujours envie de continuer à fouiller cet endroit, alors je garde quelques regrets. Hélas, les réparations de la route secondaire passent avant tout, et on ne peut pas remettre ça à plus tard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me décide silencieusement de revenir plus tard ici et monte sur la glacemobile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et à ce moment-là...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Hm ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudain, je sens un regard. Quelqu&#039;un semble regarder par ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Qui est-ce...?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tourne rapidement la tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais il n&#039;y a personne dans la pièce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 1|Chapitre 1]]&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace|Page principale]]&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 3|Chapitre 3]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace&amp;diff=539469</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace&amp;diff=539469"/>
		<updated>2018-04-29T10:59:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: /* {{pad|220px}}Amaryllis au Pays de Glace */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Teaser|French}}&lt;br /&gt;
[[Image:AmaryllisCover.jpeg|thumb|300px|Jaquette]] &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Amaryllis au Pays de Glace&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (氷の国のアマリリス) est un light novel d&#039;un tome écrit par Takeshi Matsuyama et illustré par Paseri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le light novel &#039;&#039;Amaryllis au Pays de Glace&#039;&#039; est également disponible dans les langues suivantes  :  &lt;br /&gt;
*[[Amaryllis in the Ice Country|English (Anglais)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Synopsis==&lt;br /&gt;
Dans un avenir lointain, le monde était de glace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les humains vivaient dans des bâtiments souterrains, dans l&#039;attente du lointain printemps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les robots s&#039;occupant de la maintenance vivaient dans un &amp;quot;village&amp;quot; qu&#039;ils avaient construit ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils rêvaient de ce jour où ils pourraient vivre avec les &amp;quot;humains&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Telle est l&#039;histoire du Pays de Glace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualités ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Ajouter les actualités dans la page de l&#039;historique --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{:Amaryllis au Pays de Glace : Historique}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour voir l&#039;intégralité de l&#039;historique, c&#039;est &#039;&#039;&#039;[[Amaryllis au Pays de Glace : Historique|ici]]&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Amaryllis au Pays de Glace&#039;&#039; de Takeshi Matsuyama==&lt;br /&gt;
==={{pad|220px}}[[Amaryllis au Pays de Glace : Volume 1|Amaryllis au Pays de Glace]]===&lt;br /&gt;
[[image:AmaryllisCover.jpeg|left|220px|border]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=0 cellpadding=0&amp;gt;&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 1|Chapitre 1 - Blanche neige au bois dormant]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 2|Chapitre 2 - Le secret des maîtres]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 3|Chapitre 3 - La fête de la prière]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 4|Chapitre 4 - Jouet cassé]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 5|Chapitre 5 - Médaille de fleur]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 6|Chapitre 6 - Funérailles]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 7|Chapitre 7 - Vivre ou mourir ?]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 8|Chapitre 8 - Adieu notre essence]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 9|Chapitre 9 - Vers la surface... (1)]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 10|Chapitre 10 - Vers la surface... (2)]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Épilogue|Épilogue - Fonte des neiges]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Postface|Postface]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Amaryllis au Pays de Glace : Note au sujet des noms|Note au sujet des noms]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&amp;lt;/table&amp;gt;&amp;lt;br style=&amp;quot;clear : both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Staff==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traducteurs===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIFS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[User:Hunk|Hunk]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Éditeurs===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIFS&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Parutions==&lt;br /&gt;
*氷の国のアマリリス / Amaryllis au Pays de Glace (10 avril 2013, ISBN 978-4048915786)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:French]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace&amp;diff=539468</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace&amp;diff=539468"/>
		<updated>2018-04-29T10:59:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: /* {{pad|220px}}Amaryllis au Pays de Glace */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Teaser|French}}&lt;br /&gt;
[[Image:AmaryllisCover.jpeg|thumb|300px|Jaquette]] &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Amaryllis au Pays de Glace&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (氷の国のアマリリス) est un light novel d&#039;un tome écrit par Takeshi Matsuyama et illustré par Paseri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le light novel &#039;&#039;Amaryllis au Pays de Glace&#039;&#039; est également disponible dans les langues suivantes  :  &lt;br /&gt;
*[[Amaryllis in the Ice Country|English (Anglais)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Synopsis==&lt;br /&gt;
Dans un avenir lointain, le monde était de glace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les humains vivaient dans des bâtiments souterrains, dans l&#039;attente du lointain printemps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les robots s&#039;occupant de la maintenance vivaient dans un &amp;quot;village&amp;quot; qu&#039;ils avaient construit ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils rêvaient de ce jour où ils pourraient vivre avec les &amp;quot;humains&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Telle est l&#039;histoire du Pays de Glace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualités ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Ajouter les actualités dans la page de l&#039;historique --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{:Amaryllis au Pays de Glace : Historique}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour voir l&#039;intégralité de l&#039;historique, c&#039;est &#039;&#039;&#039;[[Amaryllis au Pays de Glace : Historique|ici]]&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Amaryllis au Pays de Glace&#039;&#039; de Takeshi Matsuyama==&lt;br /&gt;
==={{pad|220px}}[[Amaryllis au Pays de Glace : Volume 1|Amaryllis au Pays de Glace]]===&lt;br /&gt;
[[image:AmaryllisCover.jpeg|left|220px|border]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=0 cellpadding=0&amp;gt;&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 1|Chapitre 1 - Blanche neige au bois dormant]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 2|Chapitre 2 - Le secret des maîtres]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 3|Chapitre 3 - Le festival de la prière]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 4|Chapitre 4 - Jouet cassé]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 5|Chapitre 5 - Médaille de fleur]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 6|Chapitre 6 - Funérailles]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 7|Chapitre 7 - Vivre ou mourir ?]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 8|Chapitre 8 - Adieu notre essence]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 9|Chapitre 9 - Vers la surface... (1)]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 10|Chapitre 10 - Vers la surface... (2)]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Épilogue|Épilogue - Fonte des neiges]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Postface|Postface]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Amaryllis au Pays de Glace : Note au sujet des noms|Note au sujet des noms]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&amp;lt;/table&amp;gt;&amp;lt;br style=&amp;quot;clear : both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Staff==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traducteurs===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIFS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[User:Hunk|Hunk]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Éditeurs===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIFS&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Parutions==&lt;br /&gt;
*氷の国のアマリリス / Amaryllis au Pays de Glace (10 avril 2013, ISBN 978-4048915786)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:French]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Note_au_sujet_des_noms&amp;diff=539467</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace : Note au sujet des noms</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Note_au_sujet_des_noms&amp;diff=539467"/>
		<updated>2018-04-29T10:57:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Note au sujet des noms dans Amaryllis au Pays de Glace==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme certains ont pu le remarquer, la grande majorité des noms dans cette histoire font référence à des plantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour ceux que ça intéresse, voici la liste (qui se complétera à mesure que la traduction avancera) avec des liens pour voir à quoi elles ressemblent :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Personnage !! Prénom !! Nom&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Amaryllis Alstroemeria || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Amaryllis_(plante) Amaryllis] || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Alstroemeria Alstroemeria]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Eisbahn Tricyrtis || Patinoire en allemand. || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Tricyrtis Tricyrtis]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Cattleya || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Cattleya Cattleya] || Aucun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Viscaria Acanthus || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Silene_viscaria Viscaria] || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Acanthe Acanthus]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Camomille || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Camomille_romaine Camomille] || Aucun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Götz || Prénom d&#039;origine allemande || Aucun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la petite histoire, l&#039;auteur avait déjà prénommé l&#039;héroïne de son précédent roman avec le nom d&#039;une plante (Iris), mais c&#039;était le seul personnage pour lequel c&#039;était le cas, les autres personnages ayant des noms en rapport à la météo (Rain, Sunlight, Umbrella, Ciel, etc.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace|Page principale]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Chapitre_2&amp;diff=539466</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Chapitre_2&amp;diff=539466"/>
		<updated>2018-04-29T10:57:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: /* Chapitre 2 : Le secret des maîtres */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Chapitre 2 : Le secret des maîtres==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je peux t&#039;éclater la face avec juste un doigt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu-Qu&#039;est-ce t&#039;as dit ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;es trop naze, Gappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La personne insultante est une fille de petite taille, Daisy Stalk.&amp;lt;!-- Littéralement Marguerite Pédoncule/Pétiole/Tige, je sais pas si je vais traduire ce nom, on dirait plutôt un nom des années 1950... --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle a une langue de vipère. Elle a l&#039;apparence d&#039;une petite fille avec une douce chevelure noisette, mais en réalité, c&#039;est une fille intenable et têtue comme une mule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-Je vais pas être jeté à la casse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et celui qui a faiblement répondu est un robot encore plus petit que Daisy. Il avait une tête demi-sphérique, un grisâtre torse rondouillard et des chenilles démodées en guise de jambes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-J-J-Je suis... pas un tas de ferrailles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa réponse manque de mordant malgré sa colère, à cause d&#039;une corruption de données lors de l&#039;installation de sa voix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-J-J-J-J-Je... Gappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De la fumée blanche s&#039;échappe de la tête de Gappy. À chaque fois qu&#039;il s&#039;agite, il a un court-circuit, et le bruit qu&#039;il fait dans ces moments-là lui ont valu ce surnom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy pointe son joli doigt en direction de Gappy, et jubile comme pour déclarer sa victoire :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;as vu, t&#039;es cassé ! T&#039;es bon pour la casse ! La casse ! La casse !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— N-Non... Ga-Ga... Gaapppppyyy... réplique Gappy, incapable de prononcer une phrase cohérente tout en se ruant sur Daisy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hélas pour lui, son attaque soudaine est facilement esquivée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Raté, l&#039;ahuri !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— B-B-Bordel !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Sérieux, encore ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, ça suffit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m&#039;interpose entre les deux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Daisy, arrête d&#039;embêter Gappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J&#039;ai rien fait !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Le maître nous l&#039;a déjà dit, non ? « Il n&#039;y a rien à gagner des querelles » et « l&#039;harmonie est magnifique ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais on s&#039;entend super bien pourtant ! répond Daisy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette enfant est vraiment têtue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça va, Gappy ? lui demandé-je, inquiète.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa tête dégage énormément de fumée, et on peut voir des vis sortir de ses oreilles par moments.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-J-J-Je vais bien...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce n&#039;est pas du tout l&#039;impression qu&#039;il donne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bah, peu importe. On ira voir Viscaria tout à l&#039;heure pour qu&#039;elle t&#039;examine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ramasse les vis et l&#039;aide à se relever.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mer... ci, Amar... ryllis, me remercie Gappy, toujours avec sa voix défectueuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On ferait mieux de se débarrasser de ce tas de ferrailles au plus vite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, Daisy. Tu devrais pas dire ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais c&#039;est la vérité. Il a voulu manger mes bonbons au diesel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je t&#039;ai déjà dit de pas tout garder pour toi, non ? Dans ces cas-là, il faut faire moitié-moitié.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hmph.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, et sinon, pourquoi vous vous disputiez encore ? demandé-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy explique alors comment leur dispute a commencé, sans prendre de gants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle raconte qu&#039;ils jouaient à « cheval » ce matin. Gappy était le « cheval » et Daisy était assise sur lui tout en criant « Taïaut, au galop ! ». Mais au bout de la troisième fois, Gappy a perdu l&#039;équilibre, et Daisy est tombée tête la première sur le sol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pourquoi vous jouiez à ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On répétait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Répéter pour quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ben, pour la fête de la prière, pardi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ahh, je vois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fête de la prière a lieu tous les ans, c&#039;est un rituel où l&#039;on prie pour les maîtres endormis dans Blanche Neige.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce que tu vas faire cette année, Amaryllis ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hmm, sûrement une berceuse. Comme l&#039;an dernier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et t&#039;y vas avec qui ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J&#039;ai pas encore décidé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a une estrade lors de la fête, où les villageois se « produisent ». Il n&#039;y a pas de règles particulières, on peut chanter, danser, faire un tour de magie — bien entendu, « jouer à cheval » aussi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est moi qui gagnerai le prix cette année ! Tiens-toi prête, Amaryllis !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy esquisse un sourire plein de confiance tout en m&#039;enlaçant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est noté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lui retourne son sourire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Moi aussi... Ga, va faire de son mieux... ppy, nous interrompt Gappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy se remet à crier « Faut qu&#039;on répète ! » avant de sauter sur lui. Elle s&#039;assit sur ses épaules, ça ne ressemble pas trop à jouer à cheval.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Attends, Gappy a besoin d&#039;un check-up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il sera bientôt irréparable de toute façon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Peu importe, Gappy doit donner la priorité à sa réparation... Viscaria ! Viscaria ! appelé-je à travers le réseau de communication sans-fil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La plupart des villageois sont dotés de récepteurs sans-fil, et tant qu&#039;il y a du réseau, on peut contacter n&#039;importe qui à n&#039;importe quel moment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dix secondes plus tard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Un souci, Amaryllis ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voix de Viscaria résonne dans mon esprit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Gappy a fait un court-circuit. Tu peux jeter un œil ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Quoi ? Encore ? Ok, je m&#039;en charge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je compte sur toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, pas de répétition avant l&#039;arrivée de Viscaria, dis-je à Daisy après avoir raccroché.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ga... ppy, puis-je entendre derrière moi alors que je m&#039;éloigne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Amaryllis, je veux un câlin ! » « Porte-moi sur tes épaules ! » « Caresse-moi la tête ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis de retour au village, et les enfants s&#039;approchent de moi. Dès que ça arrive, je m&#039;exécute. Fille ou garçon, les robots enfant aiment être cajolés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir joué avec eux pendant environ cinq minutes, « Désolé. » « À bientôt. » « À la prochaine. » Je m&#039;excuse tout en repoussant les enfants qui forment un cercle autour de moi. Si je devais les satisfaire complètement, j&#039;en aurais pour toute la nuit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, les enfants, par ici, tendez les mains !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les maisons bâties à même la glace sont alignées les unes à côté des autres, formant un somptueux paysage blanc et argenté. Les enfants jouent à des jeux dans le jardin de la crèche, et il reste environ deux semaines avant la fête de la prière, alors tout le monde s&#039;entraine sans penser à autre chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Bon, et maintenant ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;entends les jolies voix chantantes des enfants, alors que je réfléchis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Le problème, c&#039;est cette règle.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous les ans, il y a une nouvelle règle lors de la fête, et cette année, il s&#039;agit de former des paires mixtes. Par exemple, celle de l&#039;an dernier était de former un duo avec un enfant, et celle d&#039;avant de former des groupes de trois ou quatre personnes. Chaque fête aurait été trop similaire à la précédente si on ne changeait pas un peu les règles, mais malgré tout, c&#039;était un peu délicat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Il faut que je trouve quelqu&#039;un.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai eu l&#039;embarras du choix quand il a été question d&#039;enfant l&#039;an dernier. Cette année par contre, la règle est « d&#039;un partenaire du sexe opposé et du même âge ». Mon point fort est clairement le chant, alors il faut que je trouve un garçon qui peut faire un duo avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Raah... Et maintenant, il faut que je trouve quelqu&#039;un, et on peut pas dire que je croule sous les choix...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au moment où je marmonne ça,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et moi alors ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudain, une main se pose sur mon épaule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bas les pattes, toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pince la main.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aïeuh, ça fait mal, crie Eisbahn de façon prétentieuse, tout en recoiffant sa chevelure blonde dont il est si fier. Fais pas ta timide, voyons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce que tu dis d&#039;un long baiser passionné ? Avec ça, à nous le prix du jury.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je préférerai encore être transformée en tas de ferrailles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lève les yeux au ciel, et lui hausse les épaules, ne montrant aucun signe de remise en cause.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et j&#039;ai déjà trouvé avec qui je vais participer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah oui ? Qui donc ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Euh... Götz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;es sérieuse ? Ce fou furieux fera jamais l&#039;affaire. Il pourrait pas chanter ou danser même si sa vie en dépendait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Le chef alors...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais c&#039;est un vieillard ! Tu manques pas d&#039;enthousiasme en général, mais c&#039;est pas trop ça quand il est question de mecs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— L-La ferme. Je saute pas sur tout ce qui bouge, contrairement à toi. Et puis...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et à cet instant précis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Boum !&#039;&#039; Un énorme grondement résonne dans tout le village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est un séisme. Le monde de glace souterrain tremble sous l&#039;intense secousse. Avant que je m&#039;en rende compte, mes mains sont posées par terre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le tremblement dure une dizaine de secondes. Cependant, comme ce n&#039;est pas arrivé depuis un moment, ce séisme a causé une grande agitation dans le village, et tous les enfants sont en pleurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, ça va, Amaryllis ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Euh, je crois...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Il était vraiment fort...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je regarde autour de moi, les bâtiments aux alentours ne semblent pas avoir été endommagés. Hélas, comme un intense séisme pouvait être précurseur d&#039;un autre, il nous faut sûrement aller jeter un œil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et au moment où je pense à ça :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— À tous les Sénateurs, réunion d&#039;urgence. Je répète. À tous les Sénateurs, réunion d&#039;urgence !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;ordre du maire se diffuse dans le réseau&amp;lt;!-- The Chief&#039;s order enters the communicator --&amp;gt;, et Eisbahn et moi nous échangeons un regard avant de nous mettre en route.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous les autres membres sont déjà arrivés au moment où l&#039;on pénètre dans le bureau du maire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La « tête », le maire Camomille, est sur la table, avec la « mécano » Viscaria à ses côtés. Assis de l&#039;autre côté, se trouve Götz, surnommé « le bras de fer ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Rien de cassé tous les deux ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Götz lève son imposant bras droit pour nous saluer avec entrain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui, ça va.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bien reçu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il a tendance à parler de façon formelle, comme si c&#039;était une pièce de théâtre, sûrement parce qu&#039;il était à la base un robot comédien et qu&#039;il avait retiré la peau artificielle de son visage pour pouvoir jouer toutes sortes de personnages sur scène. Du coup, tout ce qui reste de l&#039;expression de son visage, ce sont les ridules entre ses sourcils et le sourire sur ses lèvres, et même quand il est juste assis comme ça, il fait un peu peur. Il porte un masque sur la tête, et quand il porte son costume noir, il ressemble à un mannequin déguisé en soldat, ce qui donne une impression vraiment surréaliste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Désolés pour le retard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non, ce n&#039;est rien. Je viens juste d&#039;arriver moi-même, acquiesce Götz avec un visage impassible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il peut faire peur au premier abord, mais c&#039;est en fait quelqu&#039;un de gentil. Nous cinq, lui inclus, sommes les « Sénateurs ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ici, les Sénateurs font référence aux membres du « Comité ». En gros, il y a deux types d&#039;organes de prise de décision dans cette ville. Quand ça implique des problématiques d&#039;approvisionnement, d&#039;organisation de maintenance ou le programme de la fête de la prière, c&#039;est le « Comité » qui tranche. Par contre, quand il est question de sujet qui peut affecter l&#039;avenir du village tout entier, on organise un « Conseil du village » où tout le monde prend part.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il n&#039;y a pas de raison particulière d&#039;organiser cette réunion. On va juste faire le point sur le séisme qui vient d&#039;avoir lieu, commence le maire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tête roule le long de la table.&amp;lt;!-- That head rolls down the down. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tout d&#039;abord, jetez un œil à ça. Cartoiseau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En réponse à sa voix, la table devant nous se met à émettre une faible lueur, et une carte fait son apparition sur un objet ressemblant à une fourmilière. C&#039;est la « Cartoiseau », une carte qui représente le village entier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah ! s&#039;écrie Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— « L&#039;aile droite » est bloquée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Effectivement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous regardons tous ensemble la carte. Il y a une lumière rouge clignotant sur le chemin menant à « l&#039;aile droite ». Ce signal indique un problème.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traditionnellement, on décrit la forme du village par un « oiseau ». Le centre est appelé le « corps », c&#039;est la zone centrale où vivent plus de 80% de la population. Aux quatre coins du corps, se trouvent six sections : la « tête », la « queue », « l&#039;aile droite », « l&#039;aile gauche », le « pied droit » et le « pied gauche ». Soit dit en passant, « Blanche Neige » se situe dans la « tête », et nous nous trouvons actuellement dans le « corps ». S&#039;il y a autant de zones, ce n&#039;est pas uniquement parce que le « corps » est trop petit pour accueillir tout le monde, mais cela permet également d&#039;éviter une extermination complète de la population en cas d&#039;effondrement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La partie indiquée par le signal lumineux est une des banlieues, une zone résidentielle appelée « l&#039;aile droite ». C&#039;est un endroit que Viscaria est allée approvisionner la veille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Elle est bloquée ? Et la route secondaire ? demandé-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Idem, répondit la tête du maire tout en roulant. Non seulement la route entre l&#039;aile et le corps est coupée, mais c&#039;est également le cas de celle qui rallie l&#039;aile droite au pied droit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On a des nouvelles de la population locale ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Cattleya vient tout juste de nous faire un rapport. Il y a juste quelques blessés légers qui devraient être sur pied assez rapidement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Vraiment ? Dieu merci...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour l&#039;instant, je pousse un soupir de soulagement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est tout ? Juste un effondrement alors ? grommelle Eisbahn, tout en posant ses pieds sur la table. Ça arrive souvent en ce moment, non ? Je peux rentrer chez moi maintenant ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, sois sérieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais on se fait chier là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça te dirait d&#039;avoir un tant soit peu de sens des responsabilités ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est envisageable, si tu passes la nuit avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn esquisse un sourire à pleine dents, ce qui émet un léger éclat lumineux, alors qu&#039;il passe une main dans sa chevelure dorée. Ce type est irrécupérable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il faut se serrer les coudes dans les moments difficiles... Tel est l&#039;enseignement de nos maîtres, commente Götz d&#039;un air sérieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ta gueule toi, on t&#039;a pas sonné, réplique Eisbahn en le fusillant du regard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je ne fais que donner les règles de base.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Toujours à aboyer non-stop, tu vas la fermer oui, sale bouffon ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn le dévisage avec ses yeux bleus, tandis que le masque argenté de Götz le regarde avec un air sinistre. Il n&#039;est pas rare de voir Götz de la faction des durs à cuire se disputer avec Eisbahn de la faction des flirteurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Ça suffit ! se dépêche de couper le maire pour revenir au sujet principal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il lui arrive tout le temps de devoir taper du poing sur la table.&amp;lt;!-- This strange forceful habit shows up all the time. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, il faut qu&#039;on s&#039;assure de remettre en service les routes. Des vies sont en jeu si on ne peut plus les approvisionner... Viscaria ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria se gratte la tête alors qu&#039;elle regarde la carte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— En tant que mécano du village, quel est ton avis ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je pense... répond Viscaria sans quitter la carte des yeux, Je pense qu&#039;on devrait commencer par la route secondaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein ? Mais la route principale est plus proche, non ? demandé-je vu que cela paraît évident.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les routes partant du « corps » vers les périphéries sont appelées « routes principales ». Par analogie, toutes les autres sont appelées « routes secondaires ». Elles sont plus étroites et sont uniquement utilisées en cas d&#039;urgence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bien sûr que j&#039;aimerais utiliser la route principale...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria pianote sur le panneau de contrôle avec sa main et l&#039;affichage sur l&#039;écran change.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Comme on peut le voir, la route principale menant à l&#039;aile droite est très proche des câbles d&#039;alimentation de Blanche Neige. Si jamais on doit avoir recours à des explosifs pour déblayer la route, il va falloir faire très attention aux potentiels impacts sur Blanche Neige. Par contre...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria fait basculer une nouvelle fois l&#039;affichage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— D&#039;un autre côté, il n&#039;y a aucun bâtiment sur la route secondaire entre le pied droit et l&#039;aile droite, du coup, aucun souci en cas d&#039;utilisation d&#039;explosif. En tant que mécano, c&#039;est cette option que je privilégie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je vois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis d&#039;accord avec son explication, alors je fais une synthèse de tout ce qui a été dit. Il ne faut pas que cette réunion s&#039;éternise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je valide la proposition de Viscaria. On peut toujours réparer la route principale après... Qu&#039;est-ce que vous en pensez ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je suis d&#039;accord, acquiesce Götz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je dois avouer que j&#039;ai été convaincu, répond le maire à son tour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Bah, si Viscaria le dit, ça me va.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn retire ses pieds de la table avec un air peu enthousiaste tout en faisant craquer sa nuque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Alors c&#039;est décidé !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me lève et regarde tout le monde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Départ dans trente minutes. Rendez-vous à l&#039;entrée sud-est dès que vous êtes prêts ! Ne soyez pas en retard !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On se rassemble et nous mettons au travail sans plus attendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les personnes impliquées sont Eisbahn, Götz, Viscaria et moi. Le maire est resté dans le hall du village, en cas d&#039;imprévu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au bout du long tunnel, une heure après notre départ, on arrive au pied droit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une fois sur place, je suis abasourdie. L&#039;opération du jour consiste à réparer la route secondaire entre le pied droit et l&#039;aile droite, mais les dégâts sont plus importants que prévus. Le tunnel menant directement à l&#039;aile droite s&#039;est complètement effondré, et il y a de gros blocs de glace obstruant l&#039;entrée. Ils sont si hauts qu&#039;on doit lever la tête pour en voir le bout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça craint, marmonne Eisbahn, tout en tapotant les immenses blocs de glace devant nous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous n&#039;avons pas connu pareils dégâts depuis dix ans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est à mon tour de jouer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Götz aux bras métalliques se propose volontaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Alors qu&#039;est-ce que t&#039;attends ? le raille Eisbahn en mimant un balayement de la main.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, toi aussi, au boulot !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tss... Fait chier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça suffit, dépêche-toi ! me dépêché-je de pousser mon peu enthousiaste de collègue, tout en soupirant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eisbahn, tu t&#039;occupes de la droite, et toi Götz, tu prends la gauche !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pigé. » « À vos ordres. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn et Götz se mettent chacun de leur côté en face des gros blocs de glace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Les actes sont fugaces. Le monde est en perpétuel changement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Götz se courbe légèrement et tend son bras droit. Ce bras, aussi épais que les hanches d&#039;une femme, émet une lumière rouge, et on peut voir l&#039;énergie s&#039;y concentrer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Fracture !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suite à ce cri, le bras droit de Götz fonce droit sur le bloc de glace. Des fissures en forme de toile d&#039;araignée s&#039;étendent sur le bloc, et en un grand détonement, il éclate en mille morceaux. Telle est la puissance du « Bras de Métal » de Götz, le robot le plus puissant du village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Allez, Eisbahn, mets-toi au boulot !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est bon, c&#039;est bon, j&#039;ai pigé ! Ah là là, quelle plaie, grommelle-t-il tout en levant son poing droit au-dessus de sa tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ses doigts se mettent à émettre une lueur bleue, juste avant qu&#039;il fasse un mouvement diagonal avec son bras. Puis, une lumière se dégage du bloc de glace, alors qu&#039;il se retrouve coupé en deux. C&#039;est la « Lame Fantôme » dont Eisbahn est si fier, l&#039;arme la plus tranchante du village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La lumière bleue se remet à scinder les blocs de glace en deux. Il y a un bruissement et une lumière rouge à côté de lui, alors que les blocs se mettent à tomber les uns après les autres. Ils ne s&#039;entendent pas du tout, et pourtant, ils sont d&#039;une étrange complémentarité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eh ben, ils sont trop forts ces deux-là...! s&#039;exclame Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pas autant que toi, Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— L&#039;opération d&#039;aujourd&#039;hui, la réparation de la glacemobile, la maintenance des villageois. Tout ça, c&#039;est grâce à toi, non ? C&#039;est grâce à toi qu&#039;on est toujours en vie, la complimenté-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria se met soudain à paniquer avant de dire :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah, c&#039;est rien de spécial...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle réajuste son béret en le tirant très fort vers le bas, et son visage en dessous devient légèrement rouge. C&#039;est le deuxième robot le plus âgé du village après le maire Camomille, mais elle manque vraiment de confiance en elle. Je trouve ça vraiment mignon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et voilà. » « On a fini ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les voix du duo se font entendre de la pile d&#039;éclats de glace. C&#039;est vraiment incroyable de voir d&#039;aussi gros blocs de glace être réduits en miettes comme ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bien joué, les gars ! Je m&#039;occupe du reste !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je monte sur la glacemobile et démarre le moteur. C&#039;est à mon tour de jouer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une fois m&#039;être assurée que tout le monde est sur la remorque, j&#039;appuie sur l&#039;accélérateur. En un clic, le phare des roues avant s&#039;allument. C&#039;est une « lampe à usages multiples capable d&#039;émettre des ondes de chaleur » — ou « petit soleil » pour les intimes, une machine unique en son genre qui émet des rayons semi-sphériques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On y va !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;avance la glacemobile. À deux kilomètres par heure, plus lentement qu&#039;en marchant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les éclats de glace me bloquent le passage. Je maintiens ma vitesse tout en laissant le « petit soleil » les toucher, et en un clin d&#039;œil, de la vapeur blanche se dégage alors que les amas de glace devant moi rapetissent comme si on les avait jetés dans de l&#039;eau bouillante. Ce petit soleil est vraiment un must pour faire fondre la neige.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ouaip, il est vraiment pratique ce petit soleil, acquiesce Viscaria d&#039;un air satisfait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, on y va ! Cramponnez-vous ! crié-je tout en serrant le guidon. &amp;lt;!--Oui, cramponnez-vous, à 2km/h, un accident est vite arrivé--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aidée par l&#039;aveuglant « soleil », je progresse lentement. Les blocs de glace bouchant le tunnel s&#039;évaporent bruyamment alors qu&#039;ils sont touchés par le soleil, et de la vapeur blanche se dégage dans notre champ de vision, ce qui limite notre visibilité à pas plus de trois mètres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ahhh haaa, qu&#039;est-ce qu&#039;on se fait chier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À peine quinze minutes après avoir pénétré dans le tunnel, Eisbahn se plaint déjà. Il est allongé dans la remorque attachée à la glacemobile, avec un air morose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Encore combien de temps ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hm... Trois heures peut-être ? répond laconiquement Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tss... s&#039;agace Eisbahn. On peut pas aller plus vite ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non. On risque un second effondrement sinon, répond calmement Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout ce qu&#039;Eisbahn trouve à dire, c&#039;est :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J&#039;en ai ma claque...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, qu&#039;est-ce que tu touches là ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Juste un peu de peau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Arrête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aïeuh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria pince fortement la main collante d&#039;Eisbahn qui lui carresse les fesses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tss. Qu&#039;est-ce qu&#039;elles sont chiantes, ces sénatrices.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Arrête de te plaindre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et c&#039;est pour ça que t&#039;auras jamais de copain, Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Les machines sont mon amour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria tend l&#039;antenne de sa main droite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Mais quel idiot, celui-là...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je continue de conduire la glacemobile, tout en gardant un œil sur la remorque à travers le rétroviseur. Derrière moi, se trouve Viscaria qui surveille les alentours calmement ; un peu plus loin, il y a Eisbahn allongé par terre. Götz est tout au fond, complètement silencieux tel un chevalier sur le point de partir en guerre. Ils n&#039;ont vraiment pas changé en plus de cent ans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hmm, ça descend par ici. Ralentis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ok.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suite au conseil de Viscaria, je diminue la vitesse de trois crans. La vitesse est désormais d&#039;un kilomètre par heure, on avance très lentement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il serait peu avisé de se frayer un passage rapidement dans ce tunnel. Étant donné les capacités du petit soleil, on pourrait très bien faire fondre la neige un peu plus vite, mais le plafond risquerait de s&#039;effondrer, surtout après le séisme qui a dû l&#039;affaiblir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ralentis encore un peu. Oui, voilà, c&#039;est mieux comme ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria continue de réfléchir tout en me donnant des instructions. Il doit y avoir toutes sortes de calculs dans sa tête en ce moment. Direction, résistance de la glace, conduction de la chaleur, vitesse de la glacemobile... Personne d&#039;autre ne peut faire ce genre de calculs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ressens des vibrations dans mes mains sur le guidon de temps en temps. Les blocs de glace qui s&#039;effondrent s&#039;éclatent en morceaux de diverses tailles, alors quand je roule sur un gros, cela provoque un important recul au niveau du guidon. Je continue de piloter le véhicule qui écrase tout sur son passage à vitesse constante. &amp;lt;!--I continue to steer the vehicle that&#039;s berserking like a crazy horse, moving at a constant speed. | après, je comprends pas trop, le petit soleil est censé faire fondre les éclats, non ? Logiquement, y&#039;a plus rien à écraser...--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ainsi, une heure passe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Stop ! crie Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce qui se passe ? dis-je en arrêtant la glacemobile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Onde détectée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Elle arrive !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au moment où Viscaria crie, un énorme grondement résonne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Une réplique !)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Amaryllis !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelqu&#039;un crie mon nom et...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le monde vole en éclat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Uuh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mes batteries se sont remises en marche. Ma conscience est revenue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Je...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un objet de taille importante est posé sur mon torse. Ce serait un bloc de glace, ou alors... c&#039;est la vie après la mort ? Non, il n&#039;y a pas d&#039;au-delà pour les ro-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Enfin réveillée, princesse ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ouvre les yeux, et me trouve nez à nez avec un homme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Kyaaa...!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je repousse l&#039;homme de toutes mes forces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aïeuh !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme je n&#039;ai pas limité ma force, l&#039;homme a été envoyé au loin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Sale pervers ! Obsédé ! Vicieux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce qui te prend ? Et dire que je t&#039;ai sauvée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn se masse l&#039;arrière de la tête où il a atterri, et se relève lentement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lève la tête avec surprise. Un bloc de glace au dessus de moi allait m&#039;écraser, mais il a été tranché net.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bah, tant que tu vas bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn rétracte la Lame Fantôme dans sa main droite. La chaleureuse lueur bleue disparaît peu à peu, avant de s&#039;évanouir dans sa main.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ah...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu m&#039;as sauvée la vie...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;auras pris ton temps pour t&#039;en rendre compte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— M-Merci...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Si tu veux, tu peux me remercier avec ton corps... Aïeaïeaïeeuuuh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;emballe pas non plus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pince sa vilaine main droite qui se dirigeait vers mes fesses. J&#039;ai vraiment envie de le remercier, mais voir son expression jubilante m&#039;a vraiment refroidie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et Viscaria et Götz ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;en fais pas. Regarde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn pointe son pouce derrière lui. À côté de la glacemobile renversée, je peux voir deux silhouettes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aïe...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me rends compte que c&#039;est Viscaria. Son iconique béret est tombé, révélant sa courte chevelure rousse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Dame Viscaria, vous n&#039;avez rien de cassé ?&amp;lt;!-- sûrement qu&#039;il l&#039;appelle Viscaria-dono/sama ou un truc du style--&amp;gt; lui dit un homme argenté tout en tendant une main dans sa direction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Désolée, répond Viscaria tout en prenant la main tendue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il n&#039;est pas nécessaire de me remercier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ouf. Tout le monde est en un morceau.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pousse un soupir de soulagement. Sans Götz et Eisbahn, dieu sait ce qui nous serait arrivé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je regarde autour de moi tout en marmonnant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Où est-ce qu&#039;on est...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est un endroit que je n&#039;ai jamais vu avant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il fait si chaud dans le grand espace qu&#039;on ne croirait pas qu&#039;il est fait de glace. Il y a un énorme trou au plafond ; il semblerait que le sol du tunnel se soit effondré au moment du séisme, d&#039;où notre chute dans cet endroit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour évaluer notre position, j&#039;affiche la Cartoiseau dans mes circuits mentaux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Hein ? Pas de réponse ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous les villageois sont dotés d&#039;une antenne installée dans leur corps, et celle-ci permet d&#039;afficher sa position sous la forme d&#039;une lumière rouge sur la Cartoiseau, mais je ne vois rien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Qu&#039;est-ce qui se passe ? Le signal radio est censé atteindre toutes les zones du village pourtant...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Wouah !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudain, j&#039;entends un cri de joie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me rends compte qu&#039;il provient de Viscaria. Elle regarde autour d&#039;elle dans la pièce tout en s&#039;exclamant :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Waouh ! Waouh ! Alors c&#039;est une fullmobile ? Et ça, c&#039;est un multi-écran ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce qui se passe ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;escalade un bloc de glace et atteins sa position.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Hein ? Mais c&#039;est...?!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Waouh...!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À mon tour, je pousse un cri impressionné.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des rangées d&#039;énormes containers sont alignés tels des dominos tout au fond de la pièce. À côté, sont disposés des sofas en file indienne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est...?! m&#039;exclamé-je en regardant à côté de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ouais, acquiesce Viscaria. Pas l&#039;ombre d&#039;un doute, il s&#039;agit d&#039;une chambre des « Maîtres ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À vue d&#039;œil, elle doit faire dans les vingt mètres carrés. C&#039;est la première fois qu&#039;on découvre une telle chose près du village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(C&#039;est vraiment incroyable...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je traverse la pièce, impressionnée par la scène. Tous les jours, je peux voir Blanche Neige où dorment les maîtres, mais ça fait plus de cent ans que je n&#039;ai pas mis les pieds dans un espace où vivent les humains. Les livres que nos maîtres lisent, l&#039;eau qu&#039;ils boivent, les canapés où ils s&#039;assoient...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aaah, maîtres...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis émue au point d&#039;en perdre mes mots, et ne peux que me contenter de pousser un soupir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toutes les personnes présentes sont également émues. Même l&#039;imperturbable Götz ne peut cacher son émerveillement devant une telle découverte. De son côté, Viscaria examine chaque objet les uns après les autres. Eisbahn, qui a d&#039;habitude tendance à rester dans son coin, est excité comme une puce. On a oublié le fait qu&#039;on est tombés du tunnel, complètement émerveillés par cette étrange pièce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, regardez ça ! crie soudain Eisbahn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eh ben !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il tient un terminal multi usages et sur l&#039;écran, on peut voir une vidéo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a une femme nue. Elle ondule ses hanches de façon obscène.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Kyaaa !!! M-Mais c&#039;est quoi ça ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Comment ça ? C&#039;est un porno.&amp;lt;!--Une vidéo qui se trouve être un &#039;ero book&#039;... hmmmmmmm... peut-être un gif ?--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-J-Jette ça ! Tout de suite !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais ça appartient à nos maîtres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout en parlant, Eisbahn fait défiler les images comme s&#039;il lit un livre. Puis, les choses deviennent de plus en plus intenses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Woah, hein ? C&#039;est... Elle est nue et elle...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Alors c&#039;est donc ça ce fameux porno... C&#039;est la première fois que j&#039;en vois un.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Amaryllis067.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les yeux d&#039;Eisbahn brillent de mille feux, tel un enfant qui vient de trouver un nouveau jouet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Vise-moi ça, Götz. Ça vaut vraiment le détour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu parles de choses obscènes depuis... uu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les yeux de Götz sont littéralement collés à l&#039;écran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mon dieu, voilà qui est vraiment inapproprié, marmonne-t-il tout en continuant à faire défiler les images.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des images de jeunes femmes nues apparaissent les unes après les autres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, qu&#039;est-ce que tu fiches, Götz ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non, je ne fais qu&#039;investiguer le contenu de ce terminal. Euh, je n&#039;ai absolument aucun intérêt pour ce genre de...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Confisqué !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;arrache le terminal des mains de Götz alors que la femme nue pousse un gémissement de plaisir. Je me dépêche de l&#039;éteindre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Götz reste donc un homme au final...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec une mine étrangement impressionnée, Viscaria s&#039;approche de nous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans ses mains, on peut voir une vidéo où deux hommes nus s&#039;enlacent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie O===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plus tard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est quoi ça...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je continue de chercher, et tombe sur une scène vraiment inattendue dans un coin de la pièce. À cet endroit, un immense écran recouvre entièrement le mur, et il y a un robot assis devant lui. Il semblerait que le robot se soit retrouvé à court de batterie, il est affalé sur la table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Par ici ! crié-je dans le réseau sans fil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les autres accourent vers ma direction. En apercevant le robot affalé devant l&#039;écran, les deux hommes froncent les sourcils. « C&#039;est qui ? » « Jamais vu ce type avant. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il est fichu, annonce Viscaria en haussant les épaules et en refermant le panneau au torse du robot. Complètement « mort ». Ses circuits mentaux ont sauté il y a une trentaine d&#039;années.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Trente ans... Alors il a survécu ici pendant soixante-dix ans ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce qu&#039;il a bien pu faire pendant tout ce temps...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a un grand nombre de panneaux devant le robot, mais tous semblent être hors service. Viscaria tente de les réparer, mais vu leur état, cela va prendre un certain temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn marmonne :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On dirait une salle de contrôle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après ça, on parvient à trouver une corde et une échelle, ce qui nous permet de nous extirper de l&#039;endroit sans heurts. On pensait que ça allait être compliqué de nous en sortir, alors on a vraiment eu de la chance que ça soit aussi simple.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Personnellement, j&#039;ai toujours envie de continuer à fouiller cet endroit, alors je garde quelques regrets. Hélas, les réparations de la route secondaire passent avant tout, et on ne peut pas remettre ça à plus tard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me décide silencieusement de revenir plus tard ici et monte sur la glacemobile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et à ce moment-là...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Hm ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudain, je sens un regard. Quelqu&#039;un semble regarder par ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Qui est-ce...?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tourne rapidement la tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais il n&#039;y a personne dans la pièce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 1|Chapitre 1]]&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace|Page principale]]&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 3|Chapitre 3]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Chapitre_2&amp;diff=539465</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Chapitre_2&amp;diff=539465"/>
		<updated>2018-04-29T10:52:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: /* Chapitre 2 : Le secret des maîtres */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Chapitre 2 : Le secret des maîtres==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je peux t&#039;éclater la face avec juste un doigt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu-Qu&#039;est-ce t&#039;as dit ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;es trop naze, Gappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La personne insultante est une fille de petite taille, Daisy Stalk.&amp;lt;!-- Littéralement Marguerite Pédoncule/Pétiole/Tige, je sais pas si je vais traduire ce nom, on dirait plutôt un nom des années 1950... --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle a une langue de vipère. Elle a l&#039;apparence d&#039;une petite fille avec une douce chevelure noisette, mais en réalité, c&#039;est une fille intenable et têtue comme une mule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-Je vais pas être jeté à la casse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et celui qui a faiblement répondu est un robot encore plus petit que Daisy. Il avait une tête demi-sphérique, un grisâtre torse rondouillard et des chenilles démodées en guise de jambes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-J-J-Je suis... pas un tas de ferrailles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa réponse manque de mordant malgré sa colère, à cause d&#039;une corruption de données lors de l&#039;installation de sa voix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-J-J-J-J-Je... Gappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De la fumée blanche s&#039;échappe de la tête de Gappy. À chaque fois qu&#039;il s&#039;agite, il a un court-circuit, et le bruit qu&#039;il fait dans ces moments-là lui ont valu ce surnom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy pointe son joli doigt en direction de Gappy, et jubile comme pour déclarer sa victoire :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;as vu, t&#039;es cassé ! T&#039;es bon pour la casse ! La casse ! La casse !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— N-Non... Ga-Ga... Gaapppppyyy... réplique Gappy, incapable de prononcer une phrase cohérente tout en se ruant sur Daisy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hélas pour lui, son attaque soudaine est facilement esquivée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Raté, l&#039;ahuri !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— B-B-Bordel !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Sérieux, encore ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, ça suffit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m&#039;interpose entre les deux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Daisy, arrête d&#039;embêter Gappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J&#039;ai rien fait !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Le maître nous l&#039;a déjà dit, non ? « Il n&#039;y a rien à gagner des querelles » et « l&#039;harmonie est magnifique ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais on s&#039;entend super bien pourtant ! répond Daisy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette enfant est vraiment têtue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça va, Gappy ? lui demandé-je, inquiète.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa tête dégage énormément de fumée, et on peut voir des vis sortir de ses oreilles par moments.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-J-J-Je vais bien...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce n&#039;est pas du tout l&#039;impression qu&#039;il donne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bah, peu importe. On ira voir Viscaria tout à l&#039;heure pour qu&#039;elle t&#039;examine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ramasse les vis et l&#039;aide à se relever.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mer... ci, Amar... ryllis, me remercie Gappy, toujours avec sa voix défectueuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On ferait mieux de se débarrasser de ce tas de ferrailles au plus vite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, Daisy. Tu devrais pas dire ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais c&#039;est la vérité. Il a voulu manger mes bonbons au diesel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je t&#039;ai déjà dit de pas tout garder pour toi, non ? Dans ces cas-là, il faut faire moitié-moitié.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hmph.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, et sinon, pourquoi vous vous disputiez encore ? demandé-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy explique alors comment leur dispute a commencé, sans prendre de gants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle raconte qu&#039;ils jouaient à « cheval » ce matin. Gappy était le « cheval » et Daisy était assise sur lui tout en criant « Taïaut, au gallop ! ». Mais au bout de la troisième fois, Gappy a perdu l&#039;équilibre, et Daisy est tombée tête la première sur le sol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pourquoi vous jouiez à ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On répétait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Répéter pour quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ben, pour la fête de la prière, pardi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ahh, je vois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fête de la prière a lieu tous les ans, c&#039;est un rituel où l&#039;on prie pour les maîtres endormis dans Blanche Neige.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce que tu vas faire cette année, Amaryllis ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hmm, sûrement une berceuse. Comme l&#039;an dernier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et t&#039;y vas avec qui ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J&#039;ai pas encore décidé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a une estrade lors de la fête, où les villageois se « produisent ». Il n&#039;y a pas de règles particulières, on peut chanter, danser, faire un tour de magie — bien entendu, « jouer à cheval » aussi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est moi qui gagnerai le prix cette année ! Tiens-toi prête, Amaryllis !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy esquisse un sourire plein de confiance tout en m&#039;enlaçant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est noté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lui retourne son sourire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Moi aussi... Ga, va faire de son mieux... ppy, nous interrompt Gappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy se remet à crier « Faut qu&#039;on répète ! » avant de sauter sur lui. Elle s&#039;assit sur ses épaules, ça ne ressemble pas trop à jouer à cheval.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Attends, Gappy a besoin d&#039;un check-up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il sera bientôt irréparable de toute façon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Peu importe, Gappy doit donner la priorité à sa réparation... Viscaria ! Viscaria ! appelé-je à travers le réseau de communication sans-fil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La plupart des villageois sont dotés de récepteurs sans-fil, et tant qu&#039;il y a du réseau, on peut contacter n&#039;importe qui à n&#039;importe quel moment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dix secondes plus tard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Un souci, Amaryllis ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voix de Viscaria résonne dans mon esprit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Gappy a fait un court-circuit. Tu peux jeter un œil ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Quoi ? Encore ? Ok, je m&#039;en charge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je compte sur toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, pas de répétition avant l&#039;arrivée de Viscaria, dis-je à Daisy après avoir raccroché.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ga... ppy, puis-je entendre derrière moi alors que je m&#039;éloigne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Amaryllis, je veux un câlin ! » « Porte-moi sur tes épaules ! » « Carresse-moi la tête ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis de retour au village, et les enfants s&#039;approchent de moi. Dès que ça arrive, je m&#039;exécute. Fille ou garçon, les robots enfant aiment être cajolés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir joué avec eux pendant environ cinq minutes, « Désolé. » « À bientôt. » « À la prochaine. » Je m&#039;excuse tout en repoussant les enfants qui forment un cercle autour de moi. Si je devais les satisfaire complètement, j&#039;en aurais pour toute la nuit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, les enfants, par ici, tendez les mains !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les maisons bâties à même la glace sont alignées les unes à côté des autres, formant un somptueux paysage blanc et argenté. Les enfants jouent à des jeux dans le jardin de la crèche, et il reste environ deux semaines avant la fête de la prière, alors tout le monde s&#039;entraine sans penser à autre chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Bon, et maintenant ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;entends les jolies voix chantantes des enfants, alors que je réfléchis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Le problème, c&#039;est cette règle.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous les ans, il y a une nouvelle règle lors de la fête, et cette année, il s&#039;agit de former des paires mixtes. Par exemple, celle de l&#039;an dernier était de former un duo avec un enfant, et celle d&#039;avant de former des groupes de trois ou quatre personnes. Chaque fête aurait été trop similaire à la précédente si on ne changeait pas un peu les règles, mais malgré tout, c&#039;était un peu délicat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Il faut que je trouve quelqu&#039;un.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai eu l&#039;embarras du choix quand il a été question d&#039;enfant l&#039;an dernier. Cette année par contre, la règle est « d&#039;un partenaire du sexe opposé et du même âge ». Mon point fort est clairement le chant, alors il faut que je trouve un garçon qui peut faire un duo avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Raah... Et maintenant, il faut que je trouve quelqu&#039;un, et on peut pas dire que je croule sous les choix...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au moment où je marmonne ça,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et moi alors ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudain, une main se pose sur mon épaule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bas les pattes, toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pince la main.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aïeuh, ça fait mal, crie Eisbahn de façon prétentieuse, tout en recoiffant sa chevelure blonde dont il est si fier. Fais pas ta timide, voyons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce que tu dis d&#039;un long baiser passionné ? Avec ça, à nous le prix du jury.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je préférerai encore être transformée en tas de ferrailles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lève les yeux au ciel, et lui hausse les épaules, ne montrant aucun signe de remise en cause.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et j&#039;ai déjà trouvé avec qui je vais participer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah oui ? Qui donc ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Euh... Götz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;es sérieuse ? Ce fou furieux fera jamais l&#039;affaire. Il pourrait pas chanter ou danser même si sa vie en dépendait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Le chef alors...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais c&#039;est un vieillard ! Tu manques pas d&#039;enthousiasme en général, mais c&#039;est pas trop ça quand il est question de mecs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— L-La ferme. Je saute pas sur tout ce qui bouge, contrairement à toi. Et puis...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et à cet instant précis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Boum !&#039;&#039; Un énorme grondement résonne dans tout le village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est un séisme. Le monde de glace souterrain tremble sous l&#039;intense secousse. Avant que je m&#039;en rende compte, mes mains sont posées par terre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le tremblement dure une dizaine de secondes. Cependant, comme ce n&#039;est pas arrivé depuis un moment, ce séisme a causé une grande agitation dans le village, et tous les enfants sont en pleurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, ça va, Amaryllis ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Euh, je crois...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Il était vraiment fort...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je regarde autour de moi, les bâtiments aux alentours ne semblent pas avoir été endommagés. Hélas, comme un intense séisme pouvait être précurseur d&#039;un autre, il nous faut sûrement aller jeter un œil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et au moment où je pense à ça :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— À tous les Sénateurs, réunion d&#039;urgence. Je répète. À tous les Sénateurs, réunion d&#039;urgence !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;ordre du maire se diffuse dans le réseau&amp;lt;!-- The Chief&#039;s order enters the communicator --&amp;gt;, et Eisbahn et moi nous échangeons un regard avant de nous mettre en route.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous les autres membres sont déjà arrivés au moment où l&#039;on pénètre dans le bureau du maire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La « tête », le maire Camomille, est sur la table, avec la « mécano » Viscaria à ses côtés. Assis de l&#039;autre côté, se trouve Götz, surnommé « le bras de fer ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Rien de cassé tous les deux ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Götz lève son imposant bras droit pour nous saluer avec entrain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui, ça va.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bien reçu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il a tendance à parler de façon formelle, comme si c&#039;était une pièce de théâtre, sûrement parce qu&#039;il était à la base un robot comédien et qu&#039;il avait retiré la peau artificielle de son visage pour pouvoir jouer toutes sortes de personnages sur scène. Du coup, tout ce qui reste de l&#039;expression de son visage, ce sont les ridules entre ses sourcils et le sourire sur ses lèvres, et même quand il est juste assis comme ça, il fait un peu peur. Il porte un masque sur la tête, et quand il porte son costume noir, il ressemble à un mannequin déguisé en soldat, ce qui donne une impression vraiment surréaliste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Désolés pour le retard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non, ce n&#039;est rien. Je viens juste d&#039;arriver moi-même, acquiesce Götz avec un visage impassible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il peut faire peur au premier abord, mais c&#039;est en fait quelqu&#039;un de gentil. Nous cinq, lui inclus, sommes les « Sénateurs ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ici, les Sénateurs font référence aux membres du « Comité ». En gros, il y a deux types d&#039;organes de prise de décision dans cette ville. Quand ça implique des problématiques d&#039;approvisionnement, d&#039;organisation de maintenance ou le programme de la fête de la prière, c&#039;est le « Comité » qui tranche. Par contre, quand il est question de sujet qui peut affecter l&#039;avenir du village tout entier, on organise un « Conseil du village » où tout le monde prend part.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il n&#039;y a pas de raison particulière d&#039;organiser cette réunion. On va juste faire le point sur le séisme qui vient d&#039;avoir lieu, commence le maire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tête roule le long de la table.&amp;lt;!-- That head rolls down the down. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tout d&#039;abord, jetez un œil à ça. Cartoiseau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En réponse à sa voix, la table devant nous se met à émettre une faible lueur, et une carte fait son apparition sur un objet ressemblant à une fourmilière. C&#039;est la « Cartoiseau », une carte qui représente le village entier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah ! s&#039;écrie Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
—  » L&#039;aile droite » est bloquée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Effectivement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous regardons tous ensemble la carte. Il y a une lumière rouge clignotant sur le chemin menant à « l&#039;aile droite ». Ce signal indique un problème.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traditionnellement, on décrit la forme du village par un « oiseau ». Le centre est appelé le « corps », c&#039;est la zone centrale où vivent plus de 80% de la population. Aux quatre coins du corps, se trouvent six sections : la « tête », la « queue », « l&#039;aile droite », « l&#039;aile gauche », le « pied droit » et le « pied gauche ». Soit dit en passant, « Blanche Neige » se situe dans la « tête », et nous nous trouvons actuellement dans le « corps ». S&#039;il y a autant de zones, ce n&#039;est pas uniquement parce que le « corps » est trop petit pour accueillir tout le monde, mais cela permet également d&#039;éviter une extermination complète de la population en cas d&#039;effondrement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La partie indiquée par le signal lumineux est une des banlieues, une zone résidentielle appelée « l&#039;aile droite ». C&#039;est un endroit que Viscaria est allée approvisionner la veille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Elle est bloquée ? Et la route secondaire ? demandé-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Idem, répondit la tête du maire tout en roulant. Non seulement la route entre l&#039;aile et le corps est coupée, mais c&#039;est également le cas de celle qui rallie l&#039;aile droite au pied droit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On a des nouvelles de la population locale ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Cattleya vient tout juste de nous faire un rapport. Il y a juste quelques blessés légers qui devraient être sur pied assez rapidement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Vraiment ? Dieu merci...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour l&#039;instant, je pousse un soupir de soulagement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est tout ? Juste un effondrement alors ? grommelle Eisbahn, tout en posant ses pieds sur la table. Ça arrive souvent en ce moment, non ? Je peux rentrer chez moi maintenant ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, sois sérieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais on se fait chier là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça te dirait d&#039;avoir un tant soit peu de sens des responsabilités ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est envisageable, si tu passes la nuit avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn esquisse un sourire à pleine dents, ce qui émet un léger éclat lumineux, alors qu&#039;il passe une main dans sa chevelure dorée. Ce type est irrécupérable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il faut se serrer les coudes dans les moments difficiles... Tel est l&#039;enseignement de nos maîtres, commente Götz d&#039;un air sérieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ta gueule toi, on t&#039;a pas sonné, réplique Eisbahn en le fusillant du regard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je ne fais que donner les règles de base.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Toujours à aboyer non-stop, tu vas la fermer oui, sale bouffon ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn le dévisage avec ses yeux bleus, tandis que le masque argenté de Götz le regarde avec un air sinistre. Il n&#039;est pas rare de voir Götz de la faction des durs à cuire se disputer avec Eisbahn de la faction des flirteurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Ça suffit ! se dépêche de couper le maire pour revenir au sujet principal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il lui arrive tout le temps de devoir taper du poing sur la table.&amp;lt;!-- This strange forceful habit shows up all the time. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, il faut qu&#039;on s&#039;assure de remettre en service les routes. Des vies sont en jeu si on ne peut plus les approvisionner... Viscaria ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria se gratte la tête alors qu&#039;elle regarde la carte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— En tant que mécano du village, quel est ton avis ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je pense... répond Viscaria sans quitter la carte des yeux, Je pense qu&#039;on devrait commencer par la route secondaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein ? Mais la route principale est plus proche, non ? demandé-je vu que cela paraît évident.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les routes partant du « corps » vers les périphéries sont appelées « routes principales ». Par analogie, toutes les autres sont appelées « routes secondaires ». Elles sont plus étroites et sont uniquement utilisées en cas d&#039;urgence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bien sûr que j&#039;aimerais utiliser la route principale...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria pianote sur le panneau de contrôle avec sa main et l&#039;affichage sur l&#039;écran change.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Comme on peut le voir, la route principale menant à l&#039;aile droite est très proche des câbles d&#039;alimentation de Blanche Neige. Si jamais on doit avoir recours à des explosifs pour déblayer la route, il va falloir faire très attention aux potentiels impacts sur Blanche Neige. Par contre...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria fait basculer une nouvelle fois l&#039;affichage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— D&#039;un autre côté, il n&#039;y a aucun bâtiment sur la route secondaire entre le pied droit et l&#039;aile droite, du coup, aucun souci en cas d&#039;utilisation d&#039;explosif. En tant que mécano, c&#039;est cette option que je prévéligie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je vois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis d&#039;accord avec son explication, alors je fais une synthèse de tout ce qui a été dit. Il ne faut pas que cette réunion s&#039;éternise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je valide la proposition de Viscaria. On peut toujours réparer la route principale après... Qu&#039;est-ce que vous en pensez ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je suis d&#039;accord, acquiesce Götz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je dois avouer que j&#039;ai été convaincu, répond le maire à son tour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Bah, si Viscaria le dit, ça me va.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn retire ses pieds de la table avec un air peu enthousiaste tout en faisant craquer sa nuque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Alors c&#039;est décidé !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me lève et regarde tout le monde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Départ dans trente minutes. Rendez-vous à l&#039;entrée sud-est dès que vous êtes prêts ! Ne soyez pas en retard !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On se rassemble et nous mettons au travail sans plus attendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les personnes impliquées sont Eisbahn, Götz, Viscaria et moi. Le maire est resté dans le hall du village, en cas d&#039;imprévu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au bout du long tunnel, une heure après notre départ, on arrive au pied droit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une fois sur place, je suis abasourdie. L&#039;opération du jour consiste à réparer la route secondaire entre le pied droit et l&#039;aile droite, mais les dégâts sont plus importants que prévus. Le tunnel menant directement à l&#039;aile droite s&#039;est complètement effondré, et il y a de gros blocs de glace obstruant l&#039;entrée. Ils sont si haut qu&#039;on doit lever la tête pour en voir le bout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça craint, marmonne Eisbahn, tout en tapotant les immenses blocs de glace devant nous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous n&#039;avons pas connu pareils dégâts depuis dix ans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est à mon tour de jouer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Götz aux bras métalliques se propose volontaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Alors qu&#039;est-ce que t&#039;attends ? le raille Eisbahn en mimant un balayement de la main.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, toi aussi, au boulot !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tss... Fait chier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça suffit, dépêche-toi ! me dépêché-je de pousser mon peu enthousiaste de collègue, tout en soupirant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eisbahn, tu t&#039;occupes de la droite, et toi Götz, tu prends la gauche !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pigé. » « À vos ordres. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn et Götz se mettent chacun de leur côté en face des gros blocs de glace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Les actes sont fugaces. Le monde est en perpétuel changement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Götz se courbe légèrement et tend son bras droit. Ce bras, aussi épais que les hanches d&#039;une femme, émet une lumière rouge, et on peut voir l&#039;énergie s&#039;y concentrer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Fracture !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suite à ce cri, le bras droit de Götz fonce droit sur le bloc de glace. Des fissures en forme de toile d&#039;araignée s&#039;étendent sur le bloc, et en un grand détonnement, il éclate en mille morceaux. Telle est la puissance du « Bras de Métal » de Götz, le robot le plus puissant du village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Allez, Eisbahn, mets-toi au boulot !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est bon, c&#039;est bon, j&#039;ai pigé ! Ah là là, quelle plaie, gromelle-t-il tout en levant son poing droit au dessus de sa tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ses doigts se mettent à émettre une lueur bleue, juste avant qu&#039;il fasse un mouvement diagonal avec son bras. Puis, une lumière se dégage du bloc de glace, alors qu&#039;il se retrouve coupé en deux. C&#039;est la « Lame Fantôme » dont Eisbahn est si fier, l&#039;arme la plus tranchante du village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La lumière bleue se remet à scinder les blocs de glace en deux. Il y a un bruissement et une lumière rouge à côté de lui, alors que les blocs se mettent à tomber les uns après les autres. Ils ne s&#039;entendent pas du tout, et pourtant, ils sont d&#039;une étrange complémentarité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eh ben, ils sont trop forts ces deux-là...! s&#039;exclame Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pas autant que toi, Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— L&#039;opération d&#039;aujourd&#039;hui, la réparation de la glacemobile, la maintenance des villageois. Tout ça, c&#039;est grâce à toi, non ? C&#039;est grâce à toi qu&#039;on est toujours en vie, la complimenté-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria se met soudain à paniquer avant de dire :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah, c&#039;est rien de spécial...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle réajuste son béret en le tirant très fort vers le bas, et son visage en dessous devient légèrement rouge. C&#039;est le deuxième robot le plus âgé du village après le maire Camomille, mais elle manque vraiment de confiance en elle. Je trouve ça vraiment mignon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et voilà. » « On a fini ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les voix du duo se font entendre de la pile d&#039;éclats de glace. C&#039;est vraiment incroyable de voir d&#039;aussi gros blocs de glace être réduits en miettes comme ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bien joué, les gars ! Je m&#039;occupe du reste !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je monte sur la glacemobile et démarre le moteur. C&#039;est à mon tour de jouer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une fois m&#039;être assurée que tout le monde est sur la remorque, j&#039;appuie sur l&#039;accélérateur. En un clic, le phare des roues avant s&#039;allument. C&#039;est une « lampe à usages multiples capable d&#039;émettre des ondes de chaleur » — ou « petit soleil » pour les intimes, une machine unique en son genre qui émet des rayons semi-sphériques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On y va !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;avance la glacemobile. À deux kilomètres par heure, plus lentement qu&#039;en marchant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les éclats de glace me bloquent le passage. Je maintiens ma vitesse tout en laissant le « petit soleil » les toucher, et en un clin d&#039;œil, de la vapeur blanche se dégage alors que les amas de glace devant moi rapetissent comme si on les avait jetés dans de l&#039;eau bouillante. Ce petit soleil est vraiment un must pour faire fondre la neige.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ouaip, il est vraiment pratique ce petit soleil, acquiesce Viscaria d&#039;un air satisfait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, on y va ! Cramponnez-vous ! crié-je tout en serrant le guidon. &amp;lt;!--Oui, cramponnez-vous, à 2km/h, un accident est vite arrivé--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aidée par l&#039;aveuglant « soleil », je progresse lentement. Les blocs de glace bouchant le tunnel s&#039;évaporent bruyamment alors qu&#039;ils sont touchés par le soleil, et de la vapeur blanche se dégage dans notre champ de vision, ce qui limite notre visibilité à pas plus de trois mètres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ahhh haaa, qu&#039;est-ce qu&#039;on se fait chier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À peine quinze minutes après avoir pénétré dans le tunnel, Eisbahn se plaint déjà. Il est allongé dans la remorque attachée à la glacemobile, avec un air morose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Encore combien de temps ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hm... Trois heures peut-être ? répond laconiquement Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tss... s&#039;agace Eisbahn. On peut pas aller plus vite ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non. On risque un second effondrement sinon, répond calmement Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout ce qu&#039;Eisbahn trouve à dire, c&#039;est :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J&#039;en ai ma claque...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, qu&#039;est-ce que tu touches là ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Juste un peu de peau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Arrête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aïeuh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria pince fortement la main collante d&#039;Eisbahn qui lui carresse les fesses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tss. Qu&#039;est-ce qu&#039;elles sont chiantes, ces sénatrices.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Arrête de te plaindre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et c&#039;est pour ça que t&#039;auras jamais de copain, Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Les machines sont mon amour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria tend l&#039;antenne de sa main droite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Mais quel idiot, celui-là...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je continue de conduire la glacemobile, tout en gardant un œil sur la remorque à travers le rétroviseur. Derrière moi, se trouve Viscaria qui surveille les alentours calmement ; un peu plus loin, il y a Eisbahn allongé par terre. Götz est tout au fond, complètement silencieux tel un chevalier sur le point de partir en guerre. Ils n&#039;ont vraiment pas changé en plus de cent ans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hmm, ça descend par ici. Ralentis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ok.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suite au conseil de Viscaria, je diminue la vitesse de trois crans. La vitesse est désormais d&#039;un kilomètre par heure, on avance très lentement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il serait peu avisé de se frayer un passage rapidement dans ce tunnel. Étant donné les capacités du petit soleil, on pourrait très bien faire fondre la neige un peu plus vite, mais le plafond risquerait de s&#039;effondrer, surtout après le séisme qui a dû l&#039;affaiblir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ralentis encore un peu. Oui, voilà, c&#039;est mieux comme ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria continue de réfléchir tout en me donnant des instructions. Il doit y avoir toutes sortes de calculs dans sa tête en ce moment. Direction, résistance de la glace, conduction de la chaleur, vitesse de la glacemobile... Personne d&#039;autre ne peut faire ce genre de calculs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ressens des vibrations dans mes mains sur le guidon de temps en temps. Les blocs de glace qui s&#039;effondrent s&#039;éclatent en morceaux de diverses tailles, alors quand je roule sur un gros, cela provoque un important recul au niveau du guidon. Je continue de piloter le véhicule qui écrase tout sur son passage à vitesse constante. &amp;lt;!--I continue to steer the vehicle that&#039;s berserking like a crazy horse, moving at a constant speed. | après, je comprends pas trop, le petit soleil est censé faire fondre les éclats, non ? Logiquement, y&#039;a plus rien à écraser...--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ainsi, une heure passe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Stop ! crie Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce qui se passe ? dis-je en arrêtant la glacemobile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Onde détectée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Elle arrive !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au moment où Viscaria crie, un énorme grondement résonne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Une réplique !)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Amaryllis !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelqu&#039;un crie mon nom et...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le monde vole en éclat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Uuh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mes batteries se sont remises en marche. Ma conscience est revenue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Je...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un objet de taille importante est posé sur mon torse. Ce serait un bloc de glace, ou alors... c&#039;est la vie après la mort ? Non, il n&#039;y a pas d&#039;au-delà pour les ro-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Enfin réveillée, princesse ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ouvre les yeux, et me trouve nez à nez avec un homme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Kyaaa...!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je repousse l&#039;homme de toutes mes forces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aïeuh !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme je n&#039;ai pas limité ma force, l&#039;homme a été envoyé au loin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Sale pervers ! Obsédé ! Vicieux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce qui te prend ? Et dire que je t&#039;ai sauvée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn se masse l&#039;arrière de la tête où il a atteri, et se relève lentement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lève la tête avec surprise. Un bloc de glace au dessus de moi allait m&#039;écraser, mais il a été tranché net.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bah, tant que tu vas bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn rétracte la Lame Fantôme dans sa main droite. La chaleureuse lueur bleue disparaît peu à peu, avant de s&#039;évanouir dans sa main.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ah...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu m&#039;as sauvée la vie...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;auras pris ton temps pour t&#039;en rendre compte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— M-Merci...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Si tu veux, tu peux me remercier avec ton corps... Aïeaïeaïeeuuuh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;emballe pas non plus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pince sa vilaine main droite qui se dirigeait vers mes fesses. J&#039;ai vraiment envie de le remercier, mais voir son expression jubilante m&#039;a vraiment refroidie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et Viscaria et Götz ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;en fais pas. Regarde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn pointe son pouce derrière lui. À côté de la glacemobile renversée, je peux voir deux silhouettes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aïe...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me rends compte que c&#039;est Viscaria. Son iconique béret est tombé, révélant sa courte chevelure rousse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Dame Viscaria, vous n&#039;avez rien de cassé ?&amp;lt;!-- sûrement qu&#039;il l&#039;appelle Viscaria-dono/sama ou un truc du style--&amp;gt; lui dit un homme argenté tout en tendant une main dans sa direction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Désolée, répond Viscaria tout en prenant la main tendue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il n&#039;est pas nécessaire de me remercier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ouf. Tout le monde est en un morceau.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pousse un soupir de soulagement. Sans Götz et Eisbahn, dieu sait ce qui nous serait arrivé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je regarde autour de moi tout en marmonnant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Où est-ce qu&#039;on est...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est un endroit que je n&#039;ai jamais vu avant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il fait si chaud dans le grand espace qu&#039;on ne croirait pas qu&#039;il est fait de glace. Il y a un énorme trou au plafond ; il semblerait que le sol du tunnel se soit effondré au moment du séisme, d&#039;où notre chute dans cet endroit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour évaluer notre position, j&#039;affiche la Cartoiseau dans mes circuits mentaux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Hein ? Pas de réponse ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous les villageois sont dotés d&#039;une antenne installée dans leur corps, et celle-ci permet d&#039;afficher sa position sous la forme d&#039;une lumière rouge sur la Cartoiseau, mais je ne vois rien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Qu&#039;est-ce qui se passe ? Le signal radio est censé atteindre toutes les zones du village pourtant...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Wouah !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudain, j&#039;entends un cri de joie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me rends compte qu&#039;il provient de Viscaria. Elle regarde autour d&#039;elle dans la pièce tout en s&#039;exclamant :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Waouh ! Waouh ! Alors c&#039;est une fullmobile ? Et ça, c&#039;est un multi-écran ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce qui se passe ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;escalade un bloc de glace et atteins sa position.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Hein ? Mais c&#039;est...?!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Waouh...!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À mon tour, je pousse un cri impressionné.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des rangées d&#039;énormes containers sont alignés tels des dominos tout au fond de la pièce. À côté, sont disposés des sofas en file indienne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est...?! m&#039;exclamé-je en regardant à côté de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ouais, acquiesce Viscaria. Pas l&#039;ombre d&#039;un doute, il s&#039;agit d&#039;une chambre des « Maîtres ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À vue d&#039;œil, elle doit faire dans les vingt mètres carrés. C&#039;est la première fois qu&#039;on découvre une telle chose près du village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(C&#039;est vraiment incroyable...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je traverse la pièce, impressionnée par la scène. Tous les jours, je peux voir Blanche Neige où dorment les maîtres, mais ça fait plus de cent ans que je n&#039;ai pas mis les pieds dans un espace où vivent les humains. Les livres que nos maîtres lisent, l&#039;eau qu&#039;ils boivent, les canapés où ils s&#039;assoient...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aaah, maîtres...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis émue au point d&#039;en perdre mes mots, et ne peux que me contenter de pousser un soupir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toutes les personnes présentes sont également émues. Même l&#039;imperturbable Götz ne peut cacher son émerveillement devant une telle découverte. De son côté, Viscaria examine chaque objet les uns après les autres. Eisbahn, qui a d&#039;habitude tendance à rester dans son coin, est excité comme une puce. On a oublié le fait qu&#039;on est tombés du tunnel, complètement émerveillés par cette étrange pièce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, regardez ça ! crie soudain Eisbahn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eh ben !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il tient un terminal multi usages et sur l&#039;écran, on peut voir une vidéo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a une femme nue. Elle ondule ses hanches de façon obscène.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Kyaaa !!! M-Mais c&#039;est quoi ça ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Comment ça ? C&#039;est un porno.&amp;lt;!--Une vidéo qui se trouve être un &#039;ero book&#039;... hmmmmmmm... peut-être un gif ?--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-J-Jette ça ! Tout de suite !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais ça appartient à nos maîtres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout en parlant, Eisbahn fait défiler les images comme s&#039;il lit un livre. Puis, les choses deviennent de plus en plus intenses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Woah, hein ? C&#039;est... Elle est nue et elle...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Alors c&#039;est donc ça ce fameux porno... C&#039;est la première fois que j&#039;en vois un.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Amaryllis067.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les yeux d&#039;Eisbahn brillent de mille feux, tel un enfant qui vient de trouver un nouveau jouet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Vise-moi ça, Götz. Ça vaut vraiment le détour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu parles de choses obscènes depuis... uu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les yeux de Götz sont littéralement collés à l&#039;écran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mon dieu, voilà qui est vraiment inapproprié, marmonne-t-il tout en continuant à faire défiler les images.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des images de jeunes femmes nue apparaissent les unes après les autres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, qu&#039;est-ce que tu fiches, Götz ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non, je ne fais qu&#039;investiguer le contenu de ce terminal. Euh, je n&#039;ai absolument aucun intérêt pour ce genre de...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Confisqué !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;arrache le terminal des mains de Götz alors que la femme nue pousse un gémissement de plaisir. Je me dépêche de l&#039;éteindre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Götz reste donc un homme au final...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec une mine étrangement impressionnée, Viscaria s&#039;approche de nous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans ses mains, on peut voir une vidéo où deux hommes nus s&#039;enlacent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie O===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plus tard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est quoi ça...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je continue de chercher, et tombe sur une scène vraiment inattendue dans un coin de la pièce. À cet endroit, un immense écran recouvre entièrement le mur, et il y a un robot assis devant lui. Il semblerait que le robot se soit retrouvé à court de batterie, il est affalé sur la table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Par ici ! crié-je dans le réseau sans fil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les autres accourent vers ma direction. En apercevant le robot affalé devant l&#039;écran, les deux hommes froncent les sourcils. « C&#039;est qui ? » « Jamais vu ce type avant. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il est fichu, annonce Viscaria en haussant les épaules et en refermant le panneau au torse du robot. Complètement « mort ». Ses circuits mentaux ont sauté il y a une trentaine d&#039;années.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Trente ans... Alors il a survécu ici pendant soixante-dix ans ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce qu&#039;il a bien pu faire pendant tout ce temps...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a un grand nombre de panneaux devant le robot, mais tous semblent être hors service. Viscaria tente de les réparer, mais vu leur état, cela va prendre un certain temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn marmonne :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On dirait une salle de contrôle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après ça, on parvient à trouver une corde et une échelle, ce qui nous permet de nous extirper de l&#039;endroit sans heurs. On pensait que ça allait être compliqué de nous en sortir, alors on a vraiment eu de la chance que ça soit aussi simple.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Personnellement, j&#039;ai toujours envie de continuer à fouiller cet endroit, alors je garde quelques regrets. Hélas, les réparations de la route secondaire passent avant tout, et on ne peut pas remettre ça à plus tard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me décide silencieusement de revenir plus tard ici et monte sur la glacemobile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et à ce moment-là...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Hm ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudain, je sens un regard. Quelqu&#039;un semble regarder par ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Qui est-ce...?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tourne rapidement la tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais il n&#039;y a personne dans la pièce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 1|Chapitre 1]]&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace|Page principale]]&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 3|Chapitre 3]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Historique&amp;diff=539464</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace : Historique</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Historique&amp;diff=539464"/>
		<updated>2018-04-29T10:49:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Date !! Description &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2018/04/29&#039;&#039;&#039; || Chapitre 02&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2018/04/01&#039;&#039;&#039; || Chapitre 01&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2018/02/03&#039;&#039;&#039; || Création de la page + Prologue&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Historique =====&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Chapitre_2&amp;diff=539463</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Chapitre_2&amp;diff=539463"/>
		<updated>2018-04-29T10:48:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: Created page with &amp;quot;==Chapitre 2 : Le secret des maîtres==  ===Partie 1===  — Je peux t&amp;#039;éclater la face avec juste un doigt.  — Qu-Qu&amp;#039;est-ce t&amp;#039;as dit ?!  — T&amp;#039;es trop naze, Gappy.  La pers...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Chapitre 2 : Le secret des maîtres==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je peux t&#039;éclater la face avec juste un doigt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu-Qu&#039;est-ce t&#039;as dit ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;es trop naze, Gappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La personne insultante est une fille de petite taille, Daisy Stalk.&amp;lt;!-- Littéralement Marguerite Pédoncule/Pétiole/Tige, je sais pas si je vais traduire ce nom, on dirait plutôt un nom des années 1950... --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle a une langue de vipère. Elle a l&#039;apparence d&#039;une petite fille avec une douce chevelure noisette, mais en réalité, c&#039;est une fille intenable et têtue comme une mule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-Je vais pas être jeté à la casse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et celui qui a faiblement répondu est un robot encore plus petit que Daisy. Il avait une tête demi-sphérique, un grisâtre torse rondouillard et des chenilles démodées en guise de jambes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-J-J-Je suis... pas un tas de ferrailles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa réponse manque de mordant malgré sa colère, à cause d&#039;une corruption de données lors de l&#039;installation de sa voix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-J-J-J-J-Je... Gappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De la fumée blanche s&#039;échappe de la tête de Gappy. À chaque fois qu&#039;il s&#039;agite, il a un court-circuit, et le bruit qu&#039;il fait dans ces moments-là lui ont valu ce surnom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy pointe son joli doigt en direction de Gappy, et jubile comme pour déclarer sa victoire :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;as vu, t&#039;es cassé ! T&#039;es bon pour la casse ! La casse ! La casse !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— N-Non... Ga-Ga... Gaapppppyyy... réplique Gappy, incapable de prononcer une phrase cohérente tout en se ruant sur Daisy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hélas pour lui, son attaque soudaine est facilement esquivée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Raté, l&#039;ahuri !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— B-B-Bordel !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Sérieux, encore ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, ça suffit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m&#039;interpose entre les deux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Daisy, arrête d&#039;embêter Gappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J&#039;ai rien fait !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Le maître nous l&#039;a déjà dit, non ? « Il n&#039;y a rien à gagner des querelles » et « l&#039;harmonie est magnifique ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais on s&#039;entend super bien pourtant ! répond Daisy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette enfant est vraiment têtue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça va, Gappy ? lui demandé-je, inquiète.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa tête dégage énormément de fumée, et on peut voir des vis sortir de ses oreilles par moments.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-J-J-Je vais bien...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce n&#039;est pas du tout l&#039;impression qu&#039;il donne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bah, peu importe. On ira voir Viscaria tout à l&#039;heure pour qu&#039;elle t&#039;examine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ramasse les vis et l&#039;aide à se relever.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mer... ci, Amar... ryllis, me remercie Gappy, toujours avec sa voix défectueuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On ferait mieux de se débarrasser de ce tas de ferrailles au plus vite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, Daisy. Tu devrais pas dire ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais c&#039;est la vérité. Il a voulu manger mes bonbons au diesel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je t&#039;ai déjà dit de pas tout garder pour toi, non ? Dans ces cas-là, il faut faire moitié-moitié.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hmph.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, et sinon, pourquoi vous vous disputiez encore ? demandé-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy explique alors comment leur dispute a commencé, sans prendre de gants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle raconte qu&#039;ils jouaient à « cheval » ce matin. Gappy était le « cheval » et Daisy était assise sur lui tout en criant « Taïaut, au gallop ! ». Mais au bout de la troisième fois, Gappy a perdu l&#039;équilibre, et Daisy est tombée tête la première sur le sol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pourquoi vous jouiez à ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On répétait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Répéter pour quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ben, pour la fête de la prière, pardi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ahh, je vois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fête de la prière a lieu tous les ans, c&#039;est un rituel où l&#039;on prie pour les maîtres endormis dans Blanche Neige.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce que tu vas faire cette année, Amaryllis ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hmm, sûrement une berceuse. Comme l&#039;an dernier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et t&#039;y vas avec qui ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J&#039;ai pas encore décidé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a une estrade lors de la fête, où les villageois se « produisent ». Il n&#039;y a pas de règles particulières, on peut chanter, danser, faire un tour de magie — bien entendu, « jouer à cheval » aussi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est moi qui gagnerai le prix cette année ! Tiens-toi prête, Amaryllis !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy esquisse un sourire plein de confiance tout en m&#039;enlaçant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est noté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lui retourne son sourire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Moi aussi... Ga, va faire de son mieux... ppy, nous interrompt Gappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daisy se remet à crier « Faut qu&#039;on répète ! » avant de sauter sur lui. Elle s&#039;assit sur ses épaules, ça ne ressemble pas trop à jouer à cheval.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Attends, Gappy a besoin d&#039;un check-up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il sera bientôt irréparable de toute façon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Peu importe, Gappy doit donner la priorité à sa réparation... Viscaria ! Viscaria ! appelé-je à travers le réseau de communication sans-fil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La plupart des villageois sont dotés de récepteurs sans-fil, et tant qu&#039;il y a du réseau, on peut contacter n&#039;importe qui à n&#039;importe quel moment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dix secondes plus tard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Un souci, Amaryllis ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voix de Viscaria résonne dans mon esprit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Gappy a fait un court-circuit. Tu peux jeter un œil ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Quoi ? Encore ? Ok, je m&#039;en charge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je compte sur toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, pas de répétition avant l&#039;arrivée de Viscaria, dis-je à Daisy après avoir raccroché.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ga... ppy, puis-je entendre derrière moi alors que je m&#039;éloigne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Amaryllis, je veux un câlin ! » « Porte-moi sur tes épaules ! » « Carresse-moi la tête ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis de retour au village, et les enfants s&#039;approchent de moi. Dès que ça arrive, je m&#039;exécute. Fille ou garçon, les robots enfant aiment être cajolés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir joué avec eux pendant environ cinq minutes, « Désolé. » « À bientôt. » « À la prochaine. » Je m&#039;excuse tout en repoussant les enfants qui forment un cercle autour de moi. Si je devais les satisfaire complètement, j&#039;en aurais pour toute la nuit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, les enfants, par ici, tendez les mains !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les maisons bâties à même la glace sont alignées les unes à côté des autres, formant un somptueux paysage blanc et argenté. Les enfants jouent à des jeux dans le jardin de la crèche, et il reste environ deux semaines avant la fête de la prière, alors tout le monde s&#039;entraine sans penser à autre chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Bon, et maintenant ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;entends les jolies voix chantantes des enfants, alors que je réfléchis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Le problème, c&#039;est cette règle.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous les ans, il y a une nouvelle règle lors de la fête, et cette année, il s&#039;agit de former des paires mixtes. Par exemple, celle de l&#039;an dernier était de former un duo avec un enfant, et celle d&#039;avant de former des groupes de trois ou quatre personnes. Chaque fête aurait été trop similaire à la précédente si on ne changeait pas un peu les règles, mais malgré tout, c&#039;était un peu délicat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Il faut que je trouve quelqu&#039;un.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai eu l&#039;embarras du choix quand il a été question d&#039;enfant l&#039;an dernier. Cette année par contre, la règle est « d&#039;un partenaire du sexe opposé et du même âge ». Mon point fort est clairement le chant, alors il faut que je trouve un garçon qui peut faire un duo avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Raah... Et maintenant, il faut que je trouve quelqu&#039;un, et on peut pas dire que je croule sous les choix...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au moment où je marmonne ça,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et moi alors ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudain, une main se pose sur mon épaule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bas les pattes, toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pince la main.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aïeuh, ça fait mal, crie Eisbahn de façon prétentieuse, tout en recoiffant sa chevelure blonde dont il est si fier. Fais pas ta timide, voyons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce que tu dis d&#039;un long baiser passionné ? Avec ça, à nous le prix du jury.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je préférerai encore être transformée en tas de ferrailles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lève les yeux au ciel, et lui hausse les épaules, ne montrant aucun signe de remise en cause.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et j&#039;ai déjà trouvé avec qui je vais participer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah oui ? Qui donc ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Euh... Götz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;es sérieuse ? Ce fou furieux fera jamais l&#039;affaire. Il pourrait pas chanter ou danser même si sa vie en dépendait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Le chef alors...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais c&#039;est un vieillard ! Tu manques pas d&#039;enthousiasme en général, mais c&#039;est pas trop ça quand il est question de mecs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— L-La ferme. Je saute pas sur tout ce qui bouge, contrairement à toi. Et puis...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et à cet instant précis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Boum !&#039;&#039; Un énorme grondement résonne dans tout le village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est un séisme. Le monde de glace souterrain tremble sous l&#039;intense secousse. Avant que je m&#039;en rende compte, mes mains sont posées par terre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le tremblement dure une dizaine de secondes. Cependant, comme ce n&#039;est pas arrivé depuis un moment, ce séisme a causé une grande agitation dans le village, et tous les enfants sont en pleurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, ça va, Amaryllis ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Euh, je crois...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Il était vraiment fort...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je regarde autour de moi, les bâtiments aux alentours ne semblent pas avoir été endommagés. Hélas, comme un intense séisme pouvait être précurseur d&#039;un autre, il nous faut sûrement aller jeter un œil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et au moment où je pense à ça :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— À tous les Sénateurs, réunion d&#039;urgence. Je répète. À tous les Sénateurs, réunion d&#039;urgence !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;ordre du maire se diffuse dans le réseau&amp;lt;!-- The Chief&#039;s order enters the communicator --&amp;gt;, et Eisbahn et moi nous échangeons un regard avant de nous mettre en route.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous les autres membres sont déjà arrivés au moment où l&#039;on pénètre dans le bureau du maire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La « tête », le maire Camomille, est sur la table, avec la « mécano » Viscaria à ses côtés. Assis de l&#039;autre côté, se trouve Götz, surnommé « le bras de fer ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Rien de cassé tous les deux ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Götz lève son imposant bras droit pour nous saluer avec entrain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui, ça va.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bien reçu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il a tendance à parler de façon formelle, comme si c&#039;était une pièce de théâtre, sûrement parce qu&#039;il était à la base un robot comédien et qu&#039;il avait retiré la peau artificielle de son visage pour pouvoir jouer toutes sortes de personnages sur scène. Du coup, tout ce qui reste de l&#039;expression de son visage, ce sont les ridules entre ses sourcils et le sourire sur ses lèvres, et même quand il est juste assis comme ça, il fait un peu peur. Il porte un masque sur la tête, et quand il porte son costume noir, il ressemble à un mannequin déguisé en soldat, ce qui donne une impression vraiment surréaliste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Désolés pour le retard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non, ce n&#039;est rien. Je viens juste d&#039;arriver moi-même, acquiesce Götz avec un visage impassible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il peut faire peur au premier abord, mais c&#039;est en fait quelqu&#039;un de gentil. Nous cinq, lui inclus, sommes les « Sénateurs ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ici, les Sénateurs font référence aux membres du « Comité ». En gros, il y a deux types d&#039;organes de prise de décision dans cette ville. Quand ça implique des problématiques d&#039;approvisionnement, d&#039;organisation de maintenance ou le programme de la fête de la prière, c&#039;est le « Comité » qui tranche. Par contre, quand il est question de sujet qui peut affecter l&#039;avenir du village tout entier, on organise un « Conseil du village » où tout le monde prend part.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il n&#039;y a pas de raison particulière d&#039;organiser cette réunion. On va juste faire le point sur le séisme qui vient d&#039;avoir lieu, commence le maire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tête roule le long de la table.&amp;lt;!-- That head rolls down the down. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tout d&#039;abord, jetez un œil à ça. Cartoiseau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En réponse à sa voix, la table devant nous se met à émettre une faible lueur, et une carte fait son apparition sur un objet ressemblant à une fourmilière. C&#039;est la « Cartoiseau », une carte qui représente le village entier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah ! s&#039;écrie Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
—  » L&#039;aile droite » est bloquée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Effectivement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous regardons tous ensemble la carte. Il y a une lumière rouge clignotant sur le chemin menant à « l&#039;aile droite ». Ce signal indique un problème.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traditionnellement, on décrit la forme du village par un « oiseau ». Le centre est appelé le « corps », c&#039;est la zone centrale où vivent plus de 80% de la population. Aux quatre coins du corps, se trouvent six sections : la « tête », la « queue », « l&#039;aile droite », « l&#039;aile gauche », le « pied droit » et le « pied gauche ». Soit dit en passant, « Blanche Neige » se situe dans la « tête », et nous nous trouvons actuellement dans le « corps ». S&#039;il y a autant de zones, ce n&#039;est pas uniquement parce que le « corps » est trop petit pour accueillir tout le monde, mais cela permet également d&#039;éviter une extermination complète de la population en cas d&#039;effondrement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La partie indiquée par le signal lumineux est une des banlieues, une zone résidentielle appelée « l&#039;aile droite ». C&#039;est un endroit que Viscaria est allée approvisionner la veille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Elle est bloquée ? Et la route secondaire ? demandé-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Idem, répondit la tête du maire tout en roulant. Non seulement la route entre l&#039;aile et le corps est coupée, mais c&#039;est également le cas de celle qui rallie l&#039;aile droite au pied droit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On a des nouvelles de la population locale ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Cattleya vient tout juste de nous faire un rapport. Il y a juste quelques blessés légers qui devraient être sur pied assez rapidement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Vraiment ? Dieu merci...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour l&#039;instant, je pousse un soupir de soulagement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est tout ? Juste un effondrement alors ? grommelle Eisbahn, tout en posant ses pieds sur la table. Ça arrive souvent en ce moment, non ? Je peux rentrer chez moi maintenant ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, sois sérieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais on se fait chier là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça te dirait d&#039;avoir un tant soit peu de sens des responsabilités ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est envisageable, si tu passes la nuit avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn esquisse un sourire à pleine dents, ce qui émet un léger éclat lumineux, alors qu&#039;il passe une main dans sa chevelure dorée. Ce type est irrécupérable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il faut se serrer les coudes dans les moments difficiles... Tel est l&#039;enseignement de nos maîtres, commente Götz d&#039;un air sérieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ta gueule toi, on t&#039;a pas sonné, réplique Eisbahn en le fusillant du regard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je ne fais que donner les règles de base.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Toujours à aboyer non-stop, tu vas la fermer oui, sale bouffon ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn le dévisage avec ses yeux bleus, tandis que le masque argenté de Götz le regarde avec un air sinistre. Il n&#039;est pas rare de voir Götz de la faction des durs à cuire se disputer avec Eisbahn de la faction des flirteurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Ça suffit ! se dépêche de couper le maire pour revenir au sujet principal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il lui arrive tout le temps de devoir taper du poing sur la table.&amp;lt;!-- This strange forceful habit shows up all the time. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, il faut qu&#039;on s&#039;assure de remettre en service les routes. Des vies sont en jeu si on ne peut plus les approvisionner... Viscaria ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria se gratte la tête alors qu&#039;elle regarde la carte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— En tant que mécano du village, quel est ton avis ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je pense... répond Viscaria sans quitter la carte des yeux, Je pense qu&#039;on devrait commencer par la route secondaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein ? Mais la route principale est plus proche, non ? demandé-je vu que cela paraît évident.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les routes partant du « corps » vers les périphéries sont appelées « routes principales ». Par analogie, toutes les autres sont appelées « routes secondaires ». Elles sont plus étroites et sont uniquement utilisées en cas d&#039;urgence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bien sûr que j&#039;aimerais utiliser la route principale...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria pianote sur le panneau de contrôle avec sa main et l&#039;affichage sur l&#039;écran change.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Comme on peut le voir, la route principale menant à l&#039;aile droite est très proche des câbles d&#039;alimentation de Blanche Neige. Si jamais on doit avoir recours à des explosifs pour déblayer la route, il va falloir faire très attention aux potentiels impacts sur Blanche Neige. Par contre...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria fait basculer une nouvelle fois l&#039;affichage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— D&#039;un autre côté, il n&#039;y a aucun bâtiment sur la route secondaire entre le pied droit et l&#039;aile droite, du coup, aucun souci en cas d&#039;utilisation d&#039;explosif. En tant que mécano, c&#039;est cette option que je prévéligie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je vois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis d&#039;accord avec son explication, alors je fais une synthèse de tout ce qui a été dit. Il ne faut pas que cette réunion s&#039;éternise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je valide la proposition de Viscaria. On peut toujours réparer la route principale après... Qu&#039;est-ce que vous en pensez ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je suis d&#039;accord, acquiesce Götz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je dois avouer que j&#039;ai été convaincu, répond le maire à son tour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Bah, si Viscaria le dit, ça me va.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn retire ses pieds de la table avec un air peu enthousiaste tout en faisant craquer sa nuque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Alors c&#039;est décidé !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me lève et regarde tout le monde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Départ dans trente minutes. Rendez-vous à l&#039;entrée sud-est dès que vous êtes prêts ! Ne soyez pas en retard !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On se rassemble et nous mettons au travail sans plus attendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les personnes impliquées sont Eisbahn, Götz, Viscaria et moi. Le maire est resté dans le hall du village, en cas d&#039;imprévu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au bout du long tunnel, une heure après notre départ, on arrive au pied droit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une fois sur place, je suis abasourdie. L&#039;opération du jour consiste à réparer la route secondaire entre le pied droit et l&#039;aile droite, mais les dégâts sont plus importants que prévus. Le tunnel menant directement à l&#039;aile droite s&#039;est complètement effondré, et il y a de gros blocs de glace obstruant l&#039;entrée. Ils sont si haut qu&#039;on doit lever la tête pour en voir le bout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça craint, marmonne Eisbahn, tout en tapotant les immenses blocs de glace devant nous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous n&#039;avons pas connu pareils dégâts depuis dix ans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est à mon tour de jouer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Götz aux bras métalliques se propose volontaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Alors qu&#039;est-ce que t&#039;attends ? le raille Eisbahn en mimant un balayement de la main.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, toi aussi, au boulot !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tss... Fait chier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça suffit, dépêche-toi ! me dépêché-je de pousser mon peu enthousiaste de collègue, tout en soupirant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eisbahn, tu t&#039;occupes de la droite, et toi Götz, tu prends la gauche !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pigé. » « À vos ordres. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn et Götz se mettent chacun de leur côté en face des gros blocs de glace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Les actes sont fugaces. Le monde est en perpétuel changement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Götz se courbe légèrement et tend son bras droit. Ce bras, aussi épais que les hanches d&#039;une femme, émet une lumière rouge, et on peut voir l&#039;énergie s&#039;y concentrer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Fracture !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suite à ce cri, le bras droit de Götz fonce droit sur le bloc de glace. Des fissures en forme de toile d&#039;araignée s&#039;étendent sur le bloc, et en un grand détonnement, il éclate en mille morceaux. Telle est la puissance du « Bras de Métal » de Götz, le robot le plus puissant du village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Allez, Eisbahn, mets-toi au boulot !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est bon, c&#039;est bon, j&#039;ai pigé ! Ah là là, quelle plaie, gromelle-t-il tout en levant son poing droit au dessus de sa tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ses doigts se mettent à émettre une lueur bleue, juste avant qu&#039;il fasse un mouvement diagonal avec son bras. Puis, une lumière se dégage du bloc de glace, alors qu&#039;il se retrouve coupé en deux. C&#039;est la « Lame Fantôme » dont Eisbahn est si fier, l&#039;arme la plus tranchante du village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La lumière bleue se remet à scinder les blocs de glace en deux. Il y a un bruissement et une lumière rouge à côté de lui, alors que les blocs se mettent à tomber les uns après les autres. Ils ne s&#039;entendent pas du tout, et pourtant, ils sont d&#039;une étrange complémentarité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eh ben, ils sont trop forts ces deux-là...! s&#039;exclame Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pas autant que toi, Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— L&#039;opération d&#039;aujourd&#039;hui, la réparation de la glacemobile, la maintenance des villageois. Tout ça, c&#039;est grâce à toi, non ? C&#039;est grâce à toi qu&#039;on est toujours en vie, la complimenté-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria se met soudain à paniquer avant de dire :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah, c&#039;est rien de spécial...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle réajuste son béret en le tirant très fort vers le bas, et son visage en dessous devient légèrement rouge. C&#039;est le deuxième robot le plus âgé du village après le maire Camomille, mais elle manque vraiment de confiance en elle. Je trouve ça vraiment mignon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et voilà. » « On a fini ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les voix du duo se font entendre de la pile d&#039;éclats de glace. C&#039;est vraiment incroyable de voir d&#039;aussi gros blocs de glace être réduits en miettes comme ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bien joué, les gars ! Je m&#039;occupe du reste !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je monte sur la glacemobile et démarre le moteur. C&#039;est à mon tour de jouer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une fois m&#039;être assurée que tout le monde est sur la remorque, j&#039;appuie sur l&#039;accélérateur. En un clic, le phare des roues avant s&#039;allument. C&#039;est une « lampe à usages multiples capable d&#039;émettre des ondes de chaleur » — ou « petit soleil » pour les intimes, une machine unique en son genre qui émet des rayons semi-sphériques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On y va !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;avance la glacemobile. À deux kilomètres par heure, plus lentement qu&#039;en marchant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les éclats de glace me bloquent le passage. Je maintiens ma vitesse tout en laissant le « petit soleil » les toucher, et en un clin d&#039;œil, de la vapeur blanche se dégage alors que les amas de glace devant moi rapetissent comme si on les avait jetés dans de l&#039;eau bouillante. Ce petit soleil est vraiment un must pour faire fondre la neige.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ouaip, il est vraiment pratique ce petit soleil, acquiesce Viscaria d&#039;un air satisfait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, on y va ! Cramponnez-vous ! crié-je tout en serrant le guidon. &amp;lt;!--Oui, cramponnez-vous, à 2km/h, un accident est vite arrivé--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aidée par l&#039;aveuglant « soleil », je progresse lentement. Les blocs de glace bouchant le tunnel s&#039;évaporent bruyamment alors qu&#039;ils sont touchés par le soleil, et de la vapeur blanche se dégage dans notre champ de vision, ce qui limite notre visibilité à pas plus de trois mètres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ahhh haaa, qu&#039;est-ce qu&#039;on se fait chier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À peine quinze minutes après avoir pénétré dans le tunnel, Eisbahn se plaint déjà. Il est allongé dans la remorque attachée à la glacemobile, avec un air morose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Encore combien de temps ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hm... Trois heures peut-être ? répond laconiquement Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tss... s&#039;agace Eisbahn. On peut pas aller plus vite ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non. On risque un second effondrement sinon, répond calmement Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout ce qu&#039;Eisbahn trouve à dire, c&#039;est :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J&#039;en ai ma claque...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, qu&#039;est-ce que tu touches là ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Juste un peu de peau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Arrête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aïeuh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria pince fortement la main collante d&#039;Eisbahn qui lui carresse les fesses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tss. Qu&#039;est-ce qu&#039;elles sont chiantes, ces sénatrices.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Arrête de te plaindre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et c&#039;est pour ça que t&#039;auras jamais de copain, Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Les machines sont mon amour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria tend l&#039;antenne de sa main droite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Mais quel idiot, celui-là...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je continue de conduire la glacemobile, tout en gardant un œil sur la remorque à travers le rétroviseur. Derrière moi, se trouve Viscaria qui surveille les alentours calmement ; un peu plus loin, il y a Eisbahn allongé par terre. Götz est tout au fond, complètement silencieux tel un chevalier sur le point de partir en guerre. Ils n&#039;ont vraiment pas changé en plus de cent ans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hmm, ça descend par ici. Ralentis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ok.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suite au conseil de Viscaria, je diminue la vitesse de trois crans. La vitesse est désormais d&#039;un kilomètre par heure, on avance très lentement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il serait peu avisé de se frayer un passage rapidement dans ce tunnel. Étant donné les capacités du petit soleil, on pourrait très bien faire fondre la neige un peu plus vite, mais le plafond risquerait de s&#039;effondrer, surtout après le séisme qui a dû l&#039;affaiblir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ralentis encore un peu. Oui, voilà, c&#039;est mieux comme ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria continue de réfléchir tout en me donnant des instructions. Il doit y avoir toutes sortes de calculs dans sa tête en ce moment. Direction, résistance de la glace, conduction de la chaleur, vitesse de la glacemobile... Personne d&#039;autre ne peut faire ce genre de calculs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ressens des vibrations dans mes mains sur le guidon de temps en temps. Les blocs de glace qui s&#039;effondrent s&#039;éclatent en morceaux de diverses tailles, alors quand je roule sur un gros, cela provoque un important recul au niveau du guidon. Je continue de piloter le véhicule qui écrase tout sur son passage à vitesse constante. &amp;lt;!--I continue to steer the vehicle that&#039;s berserking like a crazy horse, moving at a constant speed. | après, je comprends pas trop, le petit soleil est censé faire fondre les éclats, non ? Logiquement, y&#039;a plus rien à écraser...--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ainsi, une heure passe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Stop ! crie Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce qui se passe ? dis-je en arrêtant la glacemobile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Onde détectée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Elle arrive !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au moment où Viscaria crie, un énorme grondement résonne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Une réplique !)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Amaryllis !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelqu&#039;un crie mon nom et...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le monde vole en éclat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Uuh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mes batteries se sont remises en marche. Ma conscience est revenue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Je...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un objet de taille importante est posé sur mon torse. Ce serait un bloc de glace, ou alors... c&#039;est la vie après la mort ? Non, il n&#039;y a pas d&#039;au-delà pour les ro-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Enfin réveillée, princesse ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ouvre les yeux, et me trouve nez à nez avec un homme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Kyaaa...!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je repousse l&#039;homme de toutes mes forces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aïeuh !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme je n&#039;ai pas limité ma force, l&#039;homme a été envoyé au loin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Sale pervers ! Obsédé ! Vicieux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce qui te prend ? Et dire que je t&#039;ai sauvée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn se masse l&#039;arrière de la tête où il a atteri, et se relève lentement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lève la tête avec surprise. Un bloc de glace au dessus de moi allait m&#039;écraser, mais il a été tranché net.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bah, tant que tu vas bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn rétracte la Lame Fantôme dans sa main droite. La chaleureuse lueur bleue disparaît peu à peu, avant de s&#039;évanouir dans sa main.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ah...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu m&#039;as sauvée la vie...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;auras pris ton temps pour t&#039;en rendre compte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— M-Merci...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Si tu veux, tu peux me remercier avec ton corps... Aïeaïeaïeeuuuh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;emballe pas non plus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pince sa vilaine main droite qui se dirigeait vers mes fesses. J&#039;ai vraiment envie de le remercier, mais voir son expression jubilante m&#039;a vraiment refroidie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et Viscaria et Götz ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;en fais pas. Regarde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn pointe son pouce derrière lui. À côté de la glacemobile renversée, je peux voir deux silhouettes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aïe...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me rends compte que c&#039;est Viscaria. Son iconique béret est tombé, révélant sa courte chevelure rousse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Dame Viscaria, vous n&#039;avez rien de cassé ?&amp;lt;!-- sûrement qu&#039;il l&#039;appelle Viscaria-dono/sama ou un truc du style--&amp;gt; lui dit un homme argenté tout en tendant une main dans sa direction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Désolée, répond Viscaria tout en prenant la main tendue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il n&#039;est pas nécessaire de me remercier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ouf. Tout le monde est en un morceau.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pousse un soupir de soulagement. Sans Götz et Eisbahn, dieu sait ce qui nous serait arrivé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je regarde autour de moi tout en marmonnant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Où est-ce qu&#039;on est...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est un endroit que je n&#039;ai jamais vu avant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il fait si chaud dans le grand espace qu&#039;on ne croirait pas qu&#039;il est fait de glace. Il y a un énorme trou au plafond ; il semblerait que le sol du tunnel se soit effondré au moment du séisme, d&#039;où notre chute dans cet endroit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour évaluer notre position, j&#039;affiche la carte de l&#039;oiseau dans mes circuits mentaux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Hein ? Pas de réponse ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous les villageois sont dotés d&#039;une antenne installée dans leur corps, et celle-ci permet d&#039;afficher sa position sous la forme d&#039;une lumière rouge sur la carte de l&#039;oiseau, mais je ne vois rien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Qu&#039;est-ce qui se passe ? Le signal radio est censé atteindre toutes les zones du village pourtant...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Wouah !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudain, j&#039;entends un cri de joie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me rends compte qu&#039;il provient de Viscaria. Elle regarde autour d&#039;elle dans la pièce tout en s&#039;exclamant :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Waouh ! Waouh ! Alors c&#039;est une fullmobile ? Et ça, c&#039;est un multi-écran ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce qui se passe ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;escalade un bloc de glace et atteins sa position.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Hein ? Mais c&#039;est...?!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Waouh...!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À mon tour, je pousse un cri impressionné.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des rangées d&#039;énormes containers sont alignés tels des dominos tout au fond de la pièce. À côté, sont disposés des sofas en file indienne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est...?! m&#039;exclamé-je en regardant à côté de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ouais, acquiesce Viscaria. Pas l&#039;ombre d&#039;un doute, il s&#039;agit d&#039;une chambre des « Maîtres ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À vue d&#039;œil, elle doit faire dans les vingt mètres carrés. C&#039;est la première fois qu&#039;on découvre une telle chose près du village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(C&#039;est vraiment incroyable...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je traverse la pièce, impressionnée par la scène. Tous les jours, je peux voir Blanche Neige où dorment les maîtres, mais ça fait plus de cent ans que je n&#039;ai pas mis les pieds dans un espace où vivent les humains. Les livres que nos maîtres lisent, l&#039;eau qu&#039;ils boivent, les canapés où ils s&#039;assoient...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aaah, maîtres...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis émue au point d&#039;en perdre mes mots, et ne peux que me contenter de pousser un soupir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toutes les personnes présentes sont également émues. Même l&#039;imperturbable Götz ne peut cacher son émerveillement devant une telle découverte. De son côté, Viscaria examine chaque objet les uns après les autres. Eisbahn, qui a d&#039;habitude tendance à rester dans son coin, est excité comme une puce. On a oublié le fait qu&#039;on est tombés du tunnel, complètement émerveillés par cette étrange pièce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, regardez ça ! crie soudain Eisbahn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eh ben !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il tient un terminal multi usages et sur l&#039;écran, on peut voir une vidéo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a une femme nue. Elle ondule ses hanches de façon obscène.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Kyaaa !!! M-Mais c&#039;est quoi ça ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Comment ça ? C&#039;est un porno.&amp;lt;!--Une vidéo qui se trouve être un &#039;ero book&#039;... hmmmmmmm... peut-être un gif ?--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J-J-Jette ça ! Tout de suite !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais ça appartient à nos maîtres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout en parlant, Eisbahn fait défiler les images comme s&#039;il lit un livre. Puis, les choses deviennent de plus en plus intenses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Woah, hein ? C&#039;est... Elle est nue et elle...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Alors c&#039;est donc ça ce fameux porno... C&#039;est la première fois que j&#039;en vois un.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Amaryllis067.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les yeux d&#039;Eisbahn brillent de mille feux, tel un enfant qui vient de trouver un nouveau jouet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Vise-moi ça, Götz. Ça vaut vraiment le détour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu parles de choses obscènes depuis... uu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les yeux de Götz sont littéralement collés à l&#039;écran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mon dieu, voilà qui est vraiment inapproprié, marmonne-t-il tout en continuant à faire défiler les images.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des images de jeunes femmes nue apparaissent les unes après les autres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, qu&#039;est-ce que tu fiches, Götz ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non, je ne fais qu&#039;investiguer le contenu de ce terminal. Euh, je n&#039;ai absolument aucun intérêt pour ce genre de...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Confisqué !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;arrache le terminal des mains de Götz alors que la femme nue pousse un gémissement de plaisir. Je me dépêche de l&#039;éteindre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Götz reste donc un homme au final...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec une mine étrangement impressionnée, Viscaria s&#039;approche de nous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans ses mains, on peut voir une vidéo où deux hommes nus s&#039;enlacent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie O===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plus tard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est quoi ça...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je continue de chercher, et tombe sur une scène vraiment inattendue dans un coin de la pièce. À cet endroit, un immense écran recouvre entièrement le mur, et il y a un robot assis devant lui. Il semblerait que le robot se soit retrouvé à court de batterie, il est affalé sur la table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Par ici ! crié-je dans le réseau sans fil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les autres accourent vers ma direction. En apercevant le robot affalé devant l&#039;écran, les deux hommes froncent les sourcils. « C&#039;est qui ? » « Jamais vu ce type avant. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il est fichu, annonce Viscaria en haussant les épaules et en refermant le panneau au torse du robot. Complètement « mort ». Ses circuits mentaux ont sauté il y a une trentaine d&#039;années.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Trente ans... Alors il a survécu ici pendant soixante-dix ans ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce qu&#039;il a bien pu faire pendant tout ce temps...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a un grand nombre de panneaux devant le robot, mais tous semblent être hors service. Viscaria tente de les réparer, mais vu leur état, cela va prendre un certain temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisbahn marmonne :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On dirait une salle de contrôle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après ça, on parvient à trouver une corde et une échelle, ce qui nous permet de nous extirper de l&#039;endroit sans heurs. On pensait que ça allait être compliqué de nous en sortir, alors on a vraiment eu de la chance que ça soit aussi simple.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Personnellement, j&#039;ai toujours envie de continuer à fouiller cet endroit, alors je garde quelques regrets. Hélas, les réparations de la route secondaire passent avant tout, et on ne peut pas remettre ça à plus tard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me décide silencieusement de revenir plus tard ici et monte sur la glacemobile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et à ce moment-là...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Hm ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudain, je sens un regard. Quelqu&#039;un semble regarder par ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Qui est-ce...?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tourne rapidement la tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais il n&#039;y a personne dans la pièce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 1|Chapitre 1]]&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace|Page principale]]&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 3|Chapitre 3]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Un_Simple_Sondage_:_Volume_2_-_La_Faucheuse_03&amp;diff=538080</id>
		<title>Un Simple Sondage : Volume 2 - La Faucheuse 03</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Un_Simple_Sondage_:_Volume_2_-_La_Faucheuse_03&amp;diff=538080"/>
		<updated>2018-04-01T20:42:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: /* Partie 1 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Jeu de la Faucheuse 03 : Retournement==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils s&#039;approchèrent de la porte en barreaux métalliques qui bloquait le passage, insérèrent la clé nouvellement acquise dans la serrure et la tourna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est ouvert ! cria Kazakami dans son uniforme de travail.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils passèrent tous par la porte et continuèrent à avancer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le bloc opératoire avait plus ou moins confirmé leurs doutes, mais ils étaient bel et bien dans un hôpital. Ils trouvèrent des chambres d&#039;hôpital, des salles de bain, un poste d&#039;infirmière et un bureau médical. Il y avait une dizaine de chambres d&#039;hôpital et ils pouvaient sentir leur tension s&#039;évanouir pendant qu&#039;ils fouillaient ces dernières une à une. Même dans cette situation, c&#039;était une tâche fastidieuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les différents types de pièces fournirent un grand éventail d&#039;objets. Cependant, ils étaient tous quelque chose de normal dans un hôpital. Les salles carrées avec le minimum syndical étaient bien plus étranges.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Cet extincteur pourrait servir d&#039;arme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, je crois que ces lampadaires pourraient faire office d&#039;épées en bois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kazakami et Matsumi sélectionnaient objet après objet et vérifiaient le poids et la sensation avec une voix quelque peu enjouée. Ils étaient à la recherche d&#039;armes. Pour Hiyama, c&#039;était moins dû au fait qu&#039;ils cherchaient à se protéger qu&#039;aux pièces plus normales et en pagaille qui leur avaient remonté le moral après tant de zones vides.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et elle soupira de façon à ce que personne ne le remarque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, elle murmura prudemment dans l&#039;oreille de Higashikawa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— (Qu&#039;est-ce que t&#039;en penses ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— (Je sais que c&#039;est risqué. On a besoin d&#039;armes pour faire face à nos ennemis, mais on deviendra tous ennemis l&#039;un de l&#039;autre si le groupe venait à imploser. Si ça arrive, on pourrait s&#039;en tirer si on n&#039;est pas armés, mais dans le cas contraire, ça pourrait faire dégénérer la situation. D&#039;un autre côté, ajouta Higashikawa, on peut pas les empêcher de prendre une arme s&#039;ils en veulent une. Sinon, ça risquerait de causer des tensions dans le groupe.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiyama était entièrement d&#039;accord.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apparemment, les organisateurs leur avaient donnés quatre pistolets pendant l&#039;attraction du bloc opératoire. S&#039;ils étaient prêts à leur donner ces armes, qu&#039;est-ce qu&#039;on pouvait espérer d&#039;un extincteur ou d&#039;un lampadaire ? Et bien que ces armes ne suffisaient pas pour vaincre les organisateurs, elles pouvaient très bien fracasser le crâne d&#039;un allié. Kazakami et Matsumi voulaient peut-être une arme plus par sentiment de sécurité que par usage pratique, mais aux yeux de Hiyama, ils choisissaient allégrement la voie suicidaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle aurait été d&#039;accord s&#039;ils avaient tenté de se constituer une protection comme un gilet pare-balle, mais pas ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça la frustrait de ne pas pouvoir s&#039;y opposer même si elle savait que cela les mettait dans une position défavorable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme Higashikawa l&#039;avait dit, ils ne pouvaient pas forcer la main des autres s&#039;ils voulaient maintenir le groupe. Et pourtant, les actions d&#039;un seul d&#039;entre eux pouvaient grandement affecter le destin du groupe tout entier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— N&#039;oubliez pas. Tout ça était vraisemblablement prévu. Les organisateurs veulent nous diviser. C&#039;est comme l&#039;histoire du vent du nord et du soleil&amp;lt;ref&amp;gt;Référence à une fable d&#039;Ésope où le vent du nord et le soleil se défient pour faire retirer le manteau d&#039;un homme. Le vent se met à souffler très fort, mais l&#039;homme s&#039;agrippe d&#039;autant plus à son manteau. Le soleil, quant à lui, se met à briller de toutes ses forces, et l&#039;homme finit par retirer son manteau sous la chaleur.&amp;lt;/ref&amp;gt;. Si on garde nos manteaux même après avoir autant transpiré, on gagnera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... C&#039;est vrai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiyama n&#039;était pas complètement d&#039;accord, mais elle acquiesça malgré tout. Il n&#039;était pas nécessaire de créer plus de fissures dans le groupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle pensait sérieusement que leurs chances de survie augmenteraient significativement s&#039;ils n&#039;étaient pas tout sur le même pied d&#039;égalité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Autrement dit...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle voulait qu&#039;un leader fort prenne les rênes du groupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle entendit une gorge se nouer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était la blonde aux yeux bleus. Malgré sa grande beauté, elle semblait encore plus hésitante à prendre la parole après l&#039;attraction du bloc opératoire. Hiyama n&#039;était pas présente, alors elle ignorait ce qu&#039;avait vécu la femme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— L&#039;extincteur est sûrement plus puissant, mais la portée est plus importante en matière de sécurité. On ferait mieux de choisir ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Visiblement, Kazakami et Matsumi avaient décidé d&#039;utiliser le lampadaire. Ils retirèrent l&#039;abat-jour, arrachèrent le câble et tirèrent le bout de bois de 1,50 mètres de long.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiyama se sentit encore plus abattue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle n&#039;avait aucune confiance en sa capacité à s&#039;entendre avec ces deux-là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiyama avait à moitié ironiquement l&#039;impression que Higashikawa était doué pour savoir parler à ces deux-là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle sentait également que sa présence en tant qu&#039;individu se diluait d&#039;autant plus qu&#039;il mettait en avant le groupe de cinq.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu pourrais essayer de faire la même chose que tout à l&#039;heure avec ces bâtons ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hm ? Comment ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Les ascenseurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La raison pour laquelle Higashikawa incitait Kazakami et Matsumi dans cette direction était sûrement pour les empêcher de devenir violent si provoqués.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils subissaient un profond stress. On les avait forcés à prendre part à ces attractions absurdes. Si le frein venait à être retiré, cela pouvait commencer à déborder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et maintenant, ils avaient mis la main sur des armes de fortune. Si jamais ils perdaient le contrôle de leurs cœurs instables, beaucoup de facteurs pouvaient les mener à céder à la violence pour évacuer leur stress.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si cela se matérialisait de façon à ce qu&#039;ils s&#039;acharnent sur un mur ou une porte, ce n&#039;était pas un réel problème. Hélas, cette même violence pouvait se retourner contre un humain. Et la victime pouvait être Hiyama ou un des autres ayant encore toute sa tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les cinq se dirigèrent vers les ascenseurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le hall des ascenseurs près du poste des infirmières était petit, mais contenait néanmoins quatre ascenseurs normaux ainsi qu&#039;un autre pour le transport.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hélas, pour coller avec le thème de l&#039;Hôpital de l&#039;enfer, chaque ascenseur était complètement bloqué par des barreaux métalliques en demi-cercle. La forme inspirait une cage d&#039;oiseau à Hiyama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces barreaux métalliques avaient également des portes, mais elles étaient dotées d&#039;un lecteur de cartes. La clé du bloc opératoire ne pouvait en ouvrir aucune.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Néanmoins...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et voilà...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kazakami glissa le bâton en bois entre deux barreaux pour atteindre l&#039;intérieur. Il essayait de presser le bouton de l&#039;ascenseur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y eut un déclic à chaque fois qu&#039;il pressa dessus, mais il ne s&#039;alluma pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... On dirait que ça marche pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais si on parvenait à passer ces barreaux, vous croyez qu&#039;on pourrait forcer l&#039;ouverture des portes de l&#039;ascenseur ? On n&#039;est pas dans un film d&#039;action, mais on pourrait essayer d&#039;atteindre le premier étage en se servant des câbles de l&#039;ascenseur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais on n&#039;arrive pas à mettre la main sur la carte pour passer, dit Kazakami tout en piétinant le sol de frustration.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiyama sentit que c&#039;était le signe qu&#039;il prenait de plus en plus confiance dans son arme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On peut pas non plus utiliser les escaliers, coupa Matsumi tout en tenant son propre bâton. Allons par là. Il y avait deux escaliers de secours et ils étaient tous deux barrés par des barreaux métalliques. On pouvait ni monter ni descendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On dirait que la clé du bloc opératoire nous a juste donné l&#039;accès à cet étage. Tout d&#039;abord, il y avait les cinq bombes et le mur. Puis, il y a eu les quatre pistolets et la clé. Maintenant, c&#039;est un étage tout entier et plusieurs lecteurs de carte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J&#039;espère qu&#039;il y a pas de nombre limite de fois qu&#039;on peut utiliser ces cartes et qu&#039;on sera pas bloqués pour toujours si on prend pas la bonne porte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Les gens rampent dans les conduits d&#039;aération dans les films d&#039;action, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiyama détestait leur façon de considérer toutes les suggestions puériles possibles et imaginables. Il était impossible qu&#039;une chance pareille leur ait été laissée et pourtant, ils devaient tirer un lit dans le couloir, grimper dessus et retirer une des grilles d&#039;un conduit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout ça n&#039;était qu&#039;une perte de temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant que Hiyama se disait ça, Higashikawa se tenait sur le lit avec Matsumi assise sur ses épaules pour regarder dans le conduit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hmm, il fait bien trop sombre pour y voir grand-chose, mais c&#039;est trop petit pour passer par là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— D-Du coup, dit Rachel d&#039;une voix faible comme pour surmonter son malaise. On a besoin de trouver la carte pour continuer ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiyama n&#039;en revenait pas qu&#039;elle puisse penser ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;ennemi avait préparé des pistolets et des bombes pour l&#039;attraction. Avec des pièges aussi dévastateurs, il était possible de pouvoir retirer une partie des explosifs pour s&#039;en servir eux-mêmes. Mais utiliser ça contre des barreaux métalliques serait complètement stupide. Hiyama n&#039;en revenait pas que personne n&#039;avait réalisé qu&#039;il fallait détruire les murs ou le sol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais Kazakami avait atteint ses propres limites. L&#039;arme qu&#039;il avait obtenue le rendait plus confiant, mais cela lui avait également fait perdre patience.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Raaaaahhhh !! J&#039;en peux plus de tout ça, j&#039;en peux plus, j&#039;en peux plus !! J&#039;en ai ma claque ! Je peux pas continuer à faire ce qu&#039;ils nous demandent encore et encore !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— H-hé...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J&#039;ai dit que j&#039;en avais ma claque !! Démerdez-vous sans moi. C&#039;est comme ça que ça s&#039;est passé pendant la dernière attraction, non ?! Continuez sans moi. L&#039;un d&#039;entre vous doit réussir l&#039;attraction, c&#039;est tout !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après cet emportement, Kazakami s&#039;enfuit dans le sombre couloir avec son bâton en bois toujours en main. Higashikawa se mit à lui courir après, mais Hiyama le retint par l&#039;épaule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle murmura de façon à ce que Matsumi, l&#039;autre personne armée, ne puisse pas entendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— (Laisse-le tranquille. Tu n&#039;as pas envie de te casser un os ou pire sur un accès de colère, non ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après une courte pause, ils entendirent des bruits de destruction au loin. Rachel se couvrit les oreilles avec les mains et s&#039;accroupit. Kazakami était vraisemblablement en train de frapper sur tout ce qui l&#039;entourait pour calmer son cœur au bord de l&#039;implosion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il avait peut-être l&#039;air d&#039;être quelqu&#039;un de fort, mais sa volonté était manifestement celle d&#039;une personne faible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Higashikawa posa une question avec le regard de quelqu&#039;un face à une immense pile de linge sale :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Q-Qu&#039;est-ce qu&#039;on fait alors ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Comme je l&#039;ai dit, laisse-le tranquille. Il va s&#039;épuiser bien assez vite. Et à ce moment-là, il retrouvera ses sens et réalisera que c&#039;était inutile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais ce ne fut seulement que l&#039;espace d&#039;un bref instant avant que le sang ne lui monte à nouveau à la tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Malgré les prévisions de Hiyama, les bruits de destructions continuèrent pendant un bon moment par-delà l&#039;obscurité. Kazakami devait avoir encore un peu de forces restantes. Hiyama fut froidement impressionnée qu&#039;il puisse continuer son saccage sans en avoir marre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait toujours désiré observer les actions violentes de près. Elle avait été surprise de découvrir que ce n&#039;était pas le cas des gens dans son entourage. Il paraissait normal que les champs de vision des gens se rétrécissaient quand ils sentaient le danger et quand ils perdaient leur capacité à garder la tête froide.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait toujours eu l&#039;impression que cela diminuait en fait les chances de survie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et pour elle, c&#039;était comme si cet état de fait perdurait toujours depuis qu&#039;elle avait été forcée de prendre part à ces attractions. Elle se sentait désagréablement concentrée. Cela lui rappelait les moments où elle était fatiguée mais n&#039;arrivait pas à dormir.&amp;lt;!--Ah, j&#039;en connais un rayon là-dedans...--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle n&#039;était normalement pas une personne aussi froide.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ou du moins, elle voulait le croire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les quatre personnes restantes étaient assises sur le sol, adossée contre le mur, ou avait pris une position confortable pour reprendre des forces. Personne ne l&#039;avait suggéré, mais ils s&#039;étaient tous naturellement mis à le faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Dites, demanda Higashikawa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J&#039;ai aucune idée de l&#039;objectif des organisateurs, mais ils doivent nous surveiller en permanence, non ? D&#039;après vous, ils font ça comment ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ils ont sûrement des caméras, des micros, ou autres capteurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais ils sont où ? J&#039;ai pas vu la moindre caméra de surveillance...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bah, coupa apathiquement Matsumi, tu vois les lentilles des smartphones ? Elles sont pratiquement de la taille d&#039;une épingle. Ils peuvent en cacher presque n&#039;importe où. Même si on en trouvait une ou deux, on pourrait jamais toutes les détruire. Et ils auraient même pu dissimuler un petit appareil GPS sur nous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toujours accroupie sur le sol, Rachel jeta un œil en direction de Matsumi, mais détourna ensuite le regard sans rien dire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Higashikawa s&#039;en était visiblement rendu compte, mais il s&#039;assura de maintenir le flot de la conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Si on se servait de peinture pour recouvrir les murs et le sol, tu crois qu&#039;on pourrait rendre inopérantes toutes les mini caméra qu&#039;ils ont installées ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est une bonne idée. Et je suis vraiment d&#039;humeur à peindre des graffitis en plus de ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À ce moment-là, les bruits de destruction s&#039;arrêtèrent soudain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiyama et les autres s&#039;échangèrent un regard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Il a fini ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J&#039;espère bien, mais et si les organisateurs étaient entrés en action ? dit Hiyama avec une voix qui la fit elle-même trembler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rachel sursauta de peur en entendant ces paroles. Avec cette réaction, elle avait peut-être pensé que Hiyama voulait en fait que ça soit vraiment le cas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiyama ne pouvait pas nier que cela ne la dérangerait pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enfin, ils entendirent les bruits de pas de quelqu&#039;un marchant dans le couloir sombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Était-ce Kazakami ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ou était-ce l&#039;organisatrice ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils avaient tous les yeux rivés sur l&#039;obscurité et aperçurent...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Salut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était Kazakami.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il était plein de sueur et semblait avoir compris la leçon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je crois... enfin... désolé. J&#039;ai dit beaucoup de choses... mais c&#039;était pas sincère. Travaillons ensemble pour nous échapper d&#039;ici. Je me plaindrai plus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il mentait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiyama en était convaincue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais comme elle s&#039;y attendait, Higashikawa l&#039;accepta avec un sourire légèrement coincé. Hiyama ressentit un mal de tête arriver alors qu&#039;elle poussa un léger soupir et prit la parole de façon la moins menaçante possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;as une minute à m&#039;accorder ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je me souviens avoir vu du fil électrique sur le chemin là-bas. C&#039;était dans un placard à balai dans le bureau médical. Je doute que ça puisse servir pour crocheter une serrure, mais on ne sait jamais. Je vais aller le chercher.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Dans ce cas...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avant que Higashikawa ne puisse dire quelque chose de coopératif, Hiyama plaça son index devant ses lèvres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je m&#039;en sortirai toute seule. Les organisateurs n&#039;ont pas pointé le bout de leur nez malgré son saccage. Et il n&#039;a pas activé le moindre piège non plus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kazakami ne devait avoir réalisé cette possibilité que maintenant car son visage devint rapidement livide, mais Hiyama s&#039;en fichait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle fit un petit geste de la main et descendit le couloir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En réalité, elle s&#039;en fichait du fil de fer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle voulait un peu de temps pour réfléchir seule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle devait méditer sur la possibilité de vraiment pouvoir réussir les attractions à venir avec ce groupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiyama était une personne relativement parfaite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une partie de ça venait naturellement d&#039;elle et l&#039;autre était une façade intentionnelle. Il était rare pour quelqu&#039;un de n&#039;avoir que l&#039;une ou l&#039;autre. Dans le cas de Hiyama, elle avait des objectifs précis en tête et travaillait pour les atteindre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela se voyait dans son parcours scolaire, son emploi et ses qualifications.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et cela ne se limitait pas à ce qui était écrit noir sur blanc sur un formulaire. Certaines catégories étaient plus approximatives telles que ses relations personnelles, son tour de poitrine, la douceur de sa peau et son régime alimentaire. Elle recherchait la perfection dans tout ce qu&#039;elle pouvait imaginer à sa portée. Elle était sans cesse en quête de perfection. Certains pouvaient voir ça comme une sorte de maladie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La principale force motrice de sa recherche de la perfection tirait sa source dans les mots d&#039;une certaine « malédiction ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... C&#039;est quelque chose, marmonna-t-elle choquée dans le sombre couloir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le papier peint avait été partiellement déchiré et même la fenêtre protégée par des barreaux métalliques avait été brisée. La majorité des néons éteints avaient été cassés. Face à un tel chaos, n&#039;importe qui penserait qu&#039;une émeute avait eu lieu. Hiyama se mit encore plus sur ses gardes quand elle vit ce que cet homme avait pu faire tout seul.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais elle ne craignait pas sa force.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait peur du fait qu&#039;il n&#039;en avait pas eu assez avant d&#039;avoir tout détruit de fond en comble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Quel taré, pesta-t-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Néanmoins, ses paroles étaient étonnamment calmes et manquaient de réelles émotions. Certains auraient ressenti ces mots comme étant plus durs que s&#039;ils avaient été emplis de haine ou de mépris manifeste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et c&#039;est alors que...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La malédiction vint.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle ignorait si elle s&#039;échappait de l&#039;obscurité ou d&#039;elle-même, mais la malédiction qui la faisait soudain souffrir était arrivée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— &#039;&#039;             . C&#039;est elle, hein ?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— &#039;&#039;On n&#039;y       rien.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— &#039;&#039;Ce parcours             horrible             que             tu trouves pas ?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ...!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle entendit un drôle de bruit. Bien qu&#039;elle était censée être particulièrement calme, il lui fallut plusieurs secondes pour réaliser que c&#039;était le bruit de sa main en train d&#039;agripper son visage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et pourtant, la malédiction ne voulait pas s&#039;arrêter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une fois qu&#039;elle avait commencé à sortir, elle n&#039;allait pas s&#039;arrêter avant d&#039;avoir inondé le cœur de Hiyama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— &#039;&#039;Après tout, les dirlos de la fac                  et même que                  a dit                  .&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— &#039;&#039;Le dernier                   ce parcours                   cette fille                  se trompe.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— &#039;&#039;Ou                  même devenu                  . J&#039;ai même entendu             un             mondial.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiyama n&#039;allait pas perdre le contrôle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle n&#039;était pas du genre à imposer ses problèmes aux autres comme Kazakami.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle continua à prendre de brèves inspirations pendant une vingtaine de secondes tout en stabilisant son esprit. Elle pouvait sentir les battements de son cœur lentement retourner à la normale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Allez-vous en. Allez-vous en, tous autant que vous êtes.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traiter la famille d&#039;un criminel de la même façon que le criminel était un terrible préjugé, mais cette malédiction était encore pire que ça. Elle ne voulait pas se rappeler de ce qui avait suggéré cette idée, mais cela paraissait insensé de faire un tel lien juste parce que le « parcours » de quelqu&#039;un (son lieu de naissance, son milieu de vie, etc.)  était similaire à celui d&#039;un criminel historique. Prétendre ça revenait à dire qu&#039;un mangeur de viande était un tueur en série ou que quelqu&#039;un mettant trois morceaux de sucre dans son café était un violeur en puissance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle voulait la nier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle voulait nier cette malédiction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Néanmoins, elle n&#039;avait aucune intention de débattre avec quelqu&#039;un qui l&#039;avait prise pour cible. Une dispute inutile aurait été exactement ce qu&#039;il recherchait. Et n&#039;importe quel témoin n&#039;aurait pas à réfléchir bien longtemps pour savoir qui avait raison. Elle ne portait aucun intérêt aux débats stériles. Sa « contre-attaque » devait être bien plus efficace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Franchement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir fini par repousser la malédiction naissante, Hiyama parvint calmement à une conclusion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En deux mots, elle détestait les gens comme Kazakami.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D&#039;ailleurs, les organisateurs avaient vraisemblablement choisi les participants en sachant sciemment que Hiyama ressentait ça. Après tout, ils voulaient regarder des gens lutter douloureusement. Elle ignorait comment ils s&#039;y étaient pris, mais cela ne la surprenait pas qu&#039;ils aient analysé les personnalités de chacun et formé un groupe qui aurait du mal à rester soudé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En fait, ils n&#039;avaient aucune raison de sélectionner des gens qui pouvaient travailler main dans la main.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle ne devait pas se laisser manipuler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle devait rester calme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle ne devait laisser aucune malveillance s&#039;insinuer en elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle devait rester elle-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les attractions dont les organisateurs les forçaient à prendre part étaient absurdes à l&#039;extrême. Ils n&#039;allaient que se moquer de leurs pathétiques résultats s&#039;ils venaient à céder et agir sans réfléchir. Elle ne devait pas se laisser aller comme ils l&#039;entendaient. Elle allait aller à contre-courant des attentes des organisateurs qui avaient soi-disant la situation sous contrôle. Elle allait surmonter tous les problèmes qui se dresseraient sur son chemin. Elle allait trouver une faille et en profiter. Elle allait rentrer chez elle, saine et sauve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et elle avait besoin d&#039;aide pour s&#039;enfuir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait besoin de cette aide même si la seule option qui s&#039;offrait à elle était des minables qui ne feraient que lui mettre des bâtons dans les roues.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je m&#039;en sortirai, marmonna Hiyama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle en était arrivée à cette conclusion pour le moment. Elle devait retourner au hall des ascenseurs où Higashikawa et les autres se trouvaient, mais elle avait prétendu être partie chercher un rouleau de fil de fer dans le placard à balai du bureau médical.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était pénible, mais Hiyama se dirigea vers le bureau médical.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais alors...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle entendit un craquement. Quand Kazakami avait brisé la fenêtre derrière les barreaux avec son bâton en bois, les éclats de verre s&#039;étaient éparpillés sur le sol sombre. Elle avait marché sur un de ces éclats avec ses ballerines. Celui-ci était trop petit pour transpercer la semelle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais Hiyama ne regardait pas le sol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au lieu de ça...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Comment ça se fait...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiyama ne revenait pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Higashikawa et les autres n&#039;avaient pas de montre, alors ils avaient au début considéré que leur perception du temps était déphasée. Ils s&#039;étaient dit qu&#039;il ne s&#039;était écoulé que quelques minutes et que la tension constante les avait rendues plus longues.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais ils finirent par se dire que quelque chose clochait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Dites, dit Kazakami, elle s&#039;appelle Hiyama, pas vrai ? Enfin, jusqu&#039;où elle est allée ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Elle peut pas être bien loin. On est bloqués par ces barreaux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans ce cas, pourquoi mettait-elle autant de temps ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aucun d&#039;entre eux ne répondit à cette question.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Qu&#039;est-ce qu&#039;on fait ? On devrait partir à sa rencontre, non ? suggéra Higashikawa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais Matsumi fronça les sourcils de l&#039;endroit où elle était assise et répondit :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On n&#039;est pas obligés. Peut-être qu&#039;elle voulait juste être seule. Ou peut-être bien qu&#039;elle est partie aux toilettes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hum... dit Rachel en étant accroupie et en évitant de regarder en direction de Matsumi. Et si Hiyama-san avait trouvé une sortie ? Si c&#039;est le cas...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle ne revenait pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela paraissait une bonne chose si on se disait qu&#039;elle était partie en éclaireur toute seule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Néanmoins, on pouvait également se dire qu&#039;elle avait laissé tomber les quatre autres en se dirigeant vers la sortie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kazakami devint soucieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— U-une petite minute !! Dans ce cas, il faut qu&#039;on se dépêche. Hiyama va tout garder pour elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Garder tout quoi...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu crois vraiment que les organisateurs laisseraient la sortie ouverte ? Ils pourraient faire passer la première personne et refermer la porte derrière elle !! Et si la carte pouvait être utilisée qu&#039;une seule fois ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rien de tout ça n&#039;était arrivé lors de la précédente attraction et ils pouvaient tous passer par la porte même si la carte ne pouvait être utilisée qu&#039;une fois, mais Kazakami était submergé par le danger qu&#039;il avait lui-même imaginé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kazakami s&#039;était mis à inconsciemment agiter un peu son arme, alors Higashikawa accepta de partir à la recherche de Hiyama plutôt que d&#039;essayer de raisonner l&#039;homme. Par contre, il ne pensait pas qu&#039;il existait de sortie aussi opportune.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je viens pas, dit sèchement Matsumi qui avait sa propre arme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout le monde se tourna vers Rachel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle sursauta légèrement, mais se leva avec hésitation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À en juger de ses précédentes déclarations et actions, elle ne semblait pas être du genre à affronter le danger, mais Higashikawa supputa qu&#039;elle avait peur de rester seule avec Matsumi et son arme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Personne n&#039;était mort dans l&#039;attraction du bloc opératoire, mais cela avait tout de même dû être un choc pour elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Dans ce cas, allons-y. Matsumi-chan, c&#039;est ça ? S&#039;il se passe quoi que ce soit, crie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bien sûr. Et je te permets pas d&#039;utiliser « -chan » avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Matsumi se fichait de la sollicitude de Kazakami, alors elle se contenta de regarder les trois s&#039;engager dans le couloir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En se faisant, l&#039;homme en uniforme de travail se mit à marmonner quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— &#039;Tain. Hiyama va le payer si elle est partie sans nous...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme tout le monde, Hiyama devait vouloir autant de survivants que possible, mais cette idée semblait complètement portée disparue de la logique de Kazakami.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Higashikawa sentit quelque chose de bizarre dans son dos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rachel s&#039;agrippait nerveusement à ses vêtements. Pourtant, Higashikawa doutait avoir fait quoi que ce soit pour qu&#039;elle le perçoit sous un angle favorable. Hiyama avait disparu et Matsumi et Kazakami tenaient des armes menaçantes. La seule personne sûre dans les alentours se trouvait simplement être Higashikawa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils aperçurent une silhouette à une quinzaine de mètres plus loin dans le couloir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il faisait trop sombre pour discerner quoi que ce soit précisément, mais du verre était éparpillé sur le sol à l&#039;endroit où Kazakami s&#039;était déchaîné. Une silhouette féminine était visible au milieu. C&#039;était manifestement Hiyama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La silhouette n&#039;était pas debout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle était allongée sur le sol couvert de morceaux de verre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous les trois étaient confus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette confusion était bien entendu partiellement due au fait que Hiyama était immobile sur le sol au milieu d&#039;éclats de verre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais ce n&#039;était pas tout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;autre silhouette agitant un extincteur en l&#039;air juste à côté de Hiyama était encore plus inattendue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rachel poussa un cri de toutes ses forces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La personne à l&#039;extincteur se tourna dans leur direction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils purent désormais apercevoir qui c&#039;était.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— L&#039;organisatrice...!! cria Kazakami.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La femme tourna la tête vers le groupe de Higashikawa puis vers Hiyama avant de jeter l&#039;extincteur et de prendre ses jambes à son cou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Attends !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était bien entendu Kazakami qui fut le premier à crier et à se mettre à sa poursuite. Son arme n&#039;était rien de plus qu&#039;un lampadaire, mais c&#039;était suffisant pour changer son état d&#039;esprit. Il réussit à se frayer un chemin dans l&#039;obscurité où avait disparu l&#039;organisatrice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Higashikawa commença par se diriger vers Hiyama, mais Rachel tira fermement sur ses vêtements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il se retourna et elle secoua la tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il comprenait où elle voulait en venir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir senti même la plus subtile des violence, elle ne voulait pas s&#039;approcher. Elle n&#039;en pouvait plus. Higashikawa ressentait la même chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Néanmoins...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Peut-être qu&#039;elle n&#039;est pas encore morte. On pourrait la sauver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rachel lâcha lentement les vêtements de Higashikawa, le libérant ainsi de sa prise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il accourut au chevet de Hiyama, mais Rachel ne le suivit pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le couloir était suffisamment sombre pour qu&#039;il ne puisse pas voir ses blessures en détails. Mais à sa silhouette, elle n&#039;avait au moins pas de fracture, son crâne n&#039;avait pas été enfoncé et elle ne semblait avoir aucune blessure apparente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça va ? Hé, tu m&#039;entends ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;organisatrice avait utilisé un extincteur. C&#039;était une arme contendante. Elle avait vraisemblablement visé la tête. Higashikawa ne savait pas s&#039;il devait la secouer, alors il se contenta de crier. Il voulait la soigner, mais il ignorait ce qu&#039;il était censé faire pour un coup à la tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il doutait que la refroidir avec de la glace ou une compresse était bien utile dans une situation de vie ou de mort.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ukh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après que Higashikawa ait crié pendant quelque temps, Hiyama finit par pousser un gémissement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais elle ne se releva pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait peut-être une commotion cérébrale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais c&#039;est alors que Higashikawa entendit un cri en direction de là où l&#039;organisatrice et Kazakami avaient disparu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était une voix masculine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Merde !! Qu&#039;est-ce qui se passe ?! cria Kazakami d&#039;une voix agacée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;organisatrice qui contrôlait les attractions s&#039;était peut-être débattue. Ou il était tombé dans un piège.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Higashikawa voulait qu&#039;ils rentrent tous chez eux en un seul morceau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il ne voulait pas abandonner Hiyama, mais il ne pouvait pas ignorer Kazakami si sa vie était en danger.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Rachel, Rachel !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand il cria son nom frénétiquement, la blonde aux yeux bleus sursauta tout en observant à faible distance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Occupe-toi d&#039;elle pour moi. Je vais aller voir Kazakami !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein ? Mais...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S&#039;il attendait les avis de tout le monde, il n&#039;arriverait jamais à rien, alors Higashikawa se rua dans la pénombre sans attendre la réponse de Rachel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Mais comment ça se faisait ?&#039;&#039; pensa Higashikawa tout en courant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pourquoi l&#039;organisatrice est apparue ici ? Elle a pas peur qu&#039;on l&#039;attrape ? Ces gens ont pas l&#039;air d&#039;être du genre à faire les choses à moitié.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils n&#039;avaient pas encore vu les règles de l&#039;attraction globale. Peut-être qu&#039;il y avait une règle derrière l&#039;apparition de l&#039;organisatrice cette fois-ci.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si c&#039;était le cas, découvrir pourquoi elle était entrée en action pouvait lever le voile sur les règles globales et peut-être même une méthode de renverser la situation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Une seconde. C&#039;est...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Higashikawa aperçut un panneau et s&#039;arrêta de courir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il était devant le bureau médical.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était là que Hiyama avait l&#039;intention de récupérer un rouleau de fil de fer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il prit un petit détour avant de se remettre à courir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il trouva l&#039;homme près des escaliers de secours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kazakami cria sur Higashikawa comme pour évacuer sa frustration d&#039;être bloqué par les barreaux métalliques. Il n&#039;avait pas tapé dessus, mais c&#039;était peut-être parce que Hiyama avait mentionné la possibilité de pièges plus tôt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Merde, merde !! Il nous faut vraiment la carte de ces barreaux !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On pouvait tout aussi bien monter que descendre dans ces escaliers de secours. L&#039;organisatrice reprenait son souffle à cet endroit. Comme l&#039;avait dit Kazakami, elle tenait une fine carte dans une main.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils ne pouvaient pas l&#039;atteindre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maintenant qu&#039;il en avait eu le cœur net, Higashikawa posa une main sur l&#039;épaule de Kazakami.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bouge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Qu&#039;est-ce que tu comptes faire ?! Elle a la carte. On peut rien faire !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est pas mon intention.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Higashikawa poussa Kazakami hors de son chemin et s&#039;approcha des barreaux métalliques sans s&#039;inquiéter de la présence de pièges. Plus précisément, il s&#039;approcha de la petite porte prévue pour laisser passer les gens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais il n&#039;essaya pas de l&#039;ouvrir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son intention était l&#039;exact opposé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Quoi ? dit Kazakami, confus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;organisatrice qui était en train de s&#039;enfuir à un autre étage se retourna quand elle réalisa ce qui se passait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Higashikawa utilisa le fil de fer qu&#039;il avait ramassé dans le bureau médical pour attacher les barreaux ensemble avec ceux de la porte. Il enroula le fil encore et encore.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était comme s&#039;il s&#039;enfermait dans une cage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D&#039;une certaine façon, c&#039;était exactement ce qu&#039;il faisait. Mais d&#039;un autre côté, c&#039;était l&#039;exact opposé de ce qu&#039;il faisait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Elle a quitté la zone sûre pour entrer dans notre cage. Elle a fui parce qu&#039;elle sait que c&#039;est dangereux de rester au même endroit que nous. Alors pourquoi avoir pris ce risque ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Higashikawa tordit le fil plusieurs fois au point qu&#039;il finit par rompre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après s&#039;être assuré que les barreaux métalliques étaient bloqués, il donna le reste à Kazakami.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bloque les barreaux devant l&#039;autre escalier de secours et les ascenseurs au cas où ! De cette façon, les organisateurs pourront pas nous atteindre !! Les règles globales se trouvent sûrement près de là où est Hiyama. Si on les découvre, on aura plus à errer constamment à l&#039;aveugle sur un terrain miné ! On sera libre de nos mouvements !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;organisatrice escalada précipitamment les escaliers de secours et Kazakami courut vers l&#039;autre escalier de secours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S&#039;ils connaissaient les règles, ils pourraient riposter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils étaient très vraisemblablement cuits s&#039;ils ne contre-attaquaient pas maintenant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Higashikawa accourut là où ils avaient trouvé Hiyama allongée sur le sol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle ne s&#039;était toujours pas relevée. Rachel était restée à son chevet sans s&#039;enfuir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Il doit y avoir quelque chose ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Higashikawa avança au niveau de Hiyama et inspecta les alentours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Quelque chose. Quelque chose qui nous aidera à retourner la situation !! Elle l&#039;a pas trimballée jusqu&#039;ici après l&#039;avoir attaquée. Elle l&#039;a attaquée ici, alors il doit y avoir quelque chose. Il doit y avoir une raison logique à cette attaque. Une règle !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais il ne trouva aucune information révolutionnaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Du fait du saccage de Kazakami, le papier-peint du couloir était déchiré, la vitre censée être protégée par les barreaux métalliques était brisée et les néons étaient cassés. Plusieurs fragments pointus étaient éparpillés sur le sol, alors c&#039;était un endroit dangereux pour s&#039;allonger dessus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais c&#039;était tout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Higashikawa ne pouvait voir rien indiquant une quelconque règle. Il se mit à paniquer. De la sueur s&#039;écoula sur son front. Une terrible règle était censée se trouver là. S&#039;il ne trouvait rien ici, ils allaient toujours être martyrisés sans connaître les règles. Il n&#039;en avait aucune preuve, mais c&#039;était le destin qui lui venait à l&#039;esprit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sueur s&#039;échappant de son corps ne fit que renforcer son agacement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il se servit de sa manche pour essuyer la sueur de son sourcil, mais c&#039;est alors qu&#039;il fronça ce dernier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelque chose avait attiré son attention.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Où est le vent ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il se concentra sur un point en particulier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il regarda la fenêtre qui était protégée par des barreaux métalliques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— La vitre était brisée, alors il devrait au moins y avoir un courant d&#039;air. Alors pourquoi on étouffe autant ici ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il était simplement possible que c&#039;était une nuit sans vent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Malgré la saison, c&#039;était peut-être simplement une nuit chaude et calme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il saisit les barreaux de la fenêtre et inspecta l&#039;extérieur une fois de plus. Higashikawa devait être en train d&#039;observer le paysage depuis un obscur couloir à dix étages de haut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et pourtant...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est quoi ce bordel ? dit Higashikawa, confus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il n&#039;y avait aucune différence. Malgré le paysage nocturne s&#039;étendant devant lui, l&#039;air à l&#039;extérieur et à l&#039;intérieur étaient exactement le même. La température, l&#039;humidité, la fraîcheur, le manque de vent et tout le reste étaient exactement les mêmes. C&#039;était comme s&#039;il n&#039;y avait aucune différence entre l&#039;intérieur et l&#039;extérieur. C&#039;était comme si tout ne formait qu&#039;un.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et pire que ça...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Higashikawa baissa les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le paysage qu&#039;il voyait là pouvait donner des frissons à n&#039;importe qui ayant le vertige.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il vit quelque chose de brillant à cet endroit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Des éclats de verre ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils étaient vraisemblablement tombés quand Kazakami avait brisé la vitre avec son bâton. Pour une raison ou une autre, ils flottaient de manière peu naturelle au milieu du ciel. Non, pire que ça. Ils déstabilisaient le sens des distances avec le paysage. Ces innombrables éclats de verre juraient totalement avec le reste du paysage autrement parfait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se pouvait-il que ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se pouvait-il que...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il n&#039;y a ni paysage nocturne ni océan dehors, marmonna Higashikawa d&#039;un air vide. On n&#039;est pas à dix étages de haut en fait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il venait de mettre le doigt sur quelque chose de fondamental.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Higashikawa convertit la vérité sous ses yeux en mots.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— On nous a juste fait croire qu&#039;on y était.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toutes ces fenêtres avaient vraisemblablement été recouvertes par des murs semi-sphériques. En ajoutant quelques dessins trompe-l&#039;œil à l&#039;intérieur, on leur avait fait croire qu&#039;ils se trouvaient à dix étages de haut et qu&#039;ils ne pouvaient voir que le paysage nocturne dehors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S&#039;il faisait jour ou si le couloir était bien éclairé par les néons, ils auraient pu le remarquer dès le début. Mais la moindre chose étrange dans ce paysage était difficile à déceler avec si peu de lumière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était également pour ça que les escaliers de secours et les ascenseurs avaient été condamnés par des barreaux. Cela aidait à dissimuler le fait qu&#039;ils ne se trouvaient en fait pas au dixième étage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Telle était la règle. C&#039;était pour ça que Hiyama avait été attaquée. Et dans ce cas...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J&#039;ai compris.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Higashikawa entra dans une chambre d&#039;hôpital au hasard et désassembla un lampadaire pour en faire un bâton comme Matsumi et Kazakami avaient. Quand Rachel aperçut Higashikawa avec l&#039;arme, elle poussa un petit cri perçant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais il n&#039;avait pas l&#039;intention de s&#039;en servir sur un être humain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Higashikawa coinça le bâton entre les barreaux et poussa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme prévu, il rencontra quelque chose de dur qui n&#039;aurait pas dû se trouver dans ce paysage nocturne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais ça ne s&#039;arrêtait pas là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le bâton en bois passa même à travers comme s&#039;il avait transpercé du carton. Quand il le retira, un trou de la taille d&#039;un pouce se trouvait dans le paysage en trompe-l&#039;œil. Un rayon de lumière passait par le trou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y avait quelque chose de l&#039;autre côté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y avait un espace derrière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les organisateurs y cachaient un secret.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Fait chier !! Si seulement on pouvait se débarrasser de ces barreaux !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Higashikawa lâcha le bâton et agrippa les barreaux avec ses deux mains sans s&#039;inquiéter du moindre piège. Il se servit de tout son poids pour les secouer d&#039;avant en arrière. Il savait qu&#039;il ne pourrait jamais arracher des barreaux qui avaient été soudés là, mais il devait tenter le coup.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et c&#039;est alors que quelque chose de vraiment inattendu arriva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suivi d&#039;un craquement, tous les barreaux métalliques s&#039;arrachèrent du cadre de la fenêtre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Que-...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Higasikawa tombait à la renverse, mais réalisa alors qu&#039;il n&#039;avait même pas le temps de se poser des questions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il tombait hors de la fenêtre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ses épaules entrèrent en collision avec le mur semi-sphérique extérieur qui était recouvert par un dessin trompe-l&#039;œil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après un déchirement, Higashikawa roula de l&#039;autre côté du mur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après être resté si longtemps dans le noir, les lumières brillantes lui brûlaient les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Kh... C&#039;est quoi cet endroit...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il regarda autour de lui et trouva un bar bien rangé. Un mur était recouvert par un écran géant, mais il semblait servir de lumière décorative. La zone contenait également un comptoir et plusieurs tables rondes. Un ordinateur portable se trouvait devant chaque chaise. Sur les écrans était affiché un plan de l&#039;Hôpital de l&#039;enfer où étaient confinés Higashikawa et les autres avec plusieurs petits points bizarres dessus. Comme prévu, il n&#039;y avait aucune information sur les étages autres que le leur. Ce n&#039;était en fait même pas un hôpital.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son regard croisa celui de quelqu&#039;un d&#039;autre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était une fille en âge d&#039;aller à l&#039;université avec un large casque audio sur les oreilles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce n&#039;était pas l&#039;organisatrice qu&#039;ils avaient affronté plus tôt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Néanmoins...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Si elle est là, c&#039;est qu&#039;elle doit faire partie des organisateurs !!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Higashikawa ramassa son bâton en bois sur le sol et le serra fort dans ses mains. Il sentit un léger parfum de vanille. Elle était clairement en train de se détendre tranquillement tout en les regardant souffrir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et c&#039;est alors qu&#039;une grande voix parvint derrière lui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, écoutez ça. Alors que j&#039;étais en train d&#039;enrouler le fil, les barreaux sont tous tombés ! ... Hé, c&#039;est quoi ce bordel ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était Kazakami et Matsumi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peut-être en raison de leurs armes, ils n&#039;avaient pas hésité à s&#039;engouffrer dans le « trou » que Higashikawa avait trouvé. Et ils aperçurent ensuite l&#039;organisatrice tout comme lui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De la hargne s&#039;amoncela dans leurs regards.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Higashikawa eut l&#039;impression d&#039;avoir été témoin du moment où de la colère refoulée faisait voler en éclat la façade de la justice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De la peur se lisait dans les yeux de l&#039;organisatrice portant un casque audio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle regarda désespérément en direction de la sortie de la pièce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais elle n&#039;y parvint pas à temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Matsumi avait lancé son bâton dans son dos. Un étrange cri s&#039;échappa de la bouche de l&#039;organisatrice portant un casque audio. Elle était plus ou moins parvenue à maintenir son équilibre, mais Kazakami l&#039;avait déjà rattrapée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il l&#039;attrapa par les cheveux et la projeta avec force sur le sol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kazakami agita son bâton vers son torse. Il ne retenait pas ses coups et frappait clairement de toutes ses forces. Matsumi ne l&#039;arrêta pas. Elle ramassa le bâton qu&#039;elle avait lancé et se dirigea à son tour vers la femme au casque audio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était suffisamment violent pour donner envie à Higashikawa de détourner les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais il sentait également que c&#039;était inévitable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Survey_v02_342.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était une des organisateurs qui aimaient jouer avec la vie des gens et à les forcer à prendre part à ces attractions. N&#039;importe qui voudrait se venger de gens comme ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— &#039;&#039;Kozue !!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une autre porte s&#039;ouvrit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette fois-ci, c&#039;était l&#039;organisatrice qui s&#039;était échappée par la porte en barreaux métalliques menant aux escaliers de secours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Cette femme qui avait une chevelure flamboyante et qui ressemblait à une fille de cabaret&#039;&#039; était celle à qui Higashikawa et les autres faisaient face jusqu&#039;ici. Néanmoins, elle avait l&#039;air si perdue que Higashikawa se demanda presque si c&#039;était la même personne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Attendez ! On peut tout expliquer !! Épargnez Kozue !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fille de cabaret tenta désespérément de s&#039;approcher, mais Higashikawa tendit son bâton pour la maintenir à distance. Elle grinça des dents, mais resta où elle se trouvait. Pendant ce temps, Higashikawa pouvait entendre un bruit similaire à celui d&#039;une épaisse couverture qu&#039;on frappe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au premier abord, le renversement de situation avait été un succès.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais Higashikawa sentit que quelque chose clochait furieusement dans cette situation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il avait l&#039;impression qu&#039;un détail lui échappait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Je sais.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudain, il comprit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Ils ont pas hésité à nous donner quatre pistolets pendant l&#039;attraction du bloc opératoire. Ils devraient avoir des tas d&#039;armes. Alors pourquoi ? Pourquoi ils se servent pas de cette force de frappe pour nous arrêter ? Même un simple flingue changerait complètement la situation.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était la même chose que quand Hiyama avait été attaquée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pourquoi avoir utilisé un extincteur ? Les organisateurs auraient librement pu se servir de bombes ou d&#039;armes, alors ils auraient dû pouvoir tuer Hiyama de façon plus simple et certaine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Quelque chose cloche. C&#039;est bizarre. Tout comme la fragilité des barreaux de la fenêtre. Et s&#039;ils s&#039;étaient contentés de faire les murs semi-sphériques en béton, on aurait rien pu faire même si on avait compris le truc. Et Kazakami a dit qu&#039;il s&#039;était passé la même chose avec les autres barreaux. C&#039;est presque comme si...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudain, Higashikawa remarqua un panneau en liège sur un mur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une feuille de papier A4 y était accrochée et disait :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Joueur 1 :&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Mamoru Higashikawa&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tomoko Hiyama&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Shinzô Kazakami&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Shirauo Matsumi&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Rachel Skydance&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela se passait de commentaires. C&#039;était la liste des participants de l&#039;attraction. Des photos de leur visage étaient visibles à côté de la feuille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais ce n&#039;était le cœur du problème.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À côté se trouvait une autre liste de noms.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au début, il pensait que c&#039;était la liste des noms des organisateurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Joueur 2 :&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Kyôsuke Anzai&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Quartervalley Harumi&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hotaru Hasegawa&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Kozue Kusaka&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Aisu Yakushiji&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Joueur... 2 ? marmonna Higashikawa avant de sentir comme une désagréable goutte de sueur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il avait fini par réaliser quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il avait senti une certaine malice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il connaissait toute la cruauté des véritables organisateurs qui contrôlaient toute l&#039;attraction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non. Attendez !! Kazakami !! Matsumi !! La tuez pas !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Quoi ?! Qu&#039;est-ce que tu racontes ? On est morts si on retourne pas la situation ! Et t&#039;es qui pour me donner des ordres ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était en partie de la faute de Higashikawa que c&#039;était arrivé. Il avait empêché les cinq d&#039;entre eux de s&#039;entretuer pour diriger leur haine envers les organisateurs. Il avait orienté la nature violente de Kazakami dans cette direction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais les véritables organisateurs avaient peut-être prévu même ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il faut arrêter ça !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pourquoi ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Elle fait pas partie des vrais organisateurs ! Elle est dans un autre groupe de joueurs prenant part à cette attraction !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kazakami et Matsumi se tournèrent tous deux vers Higashikawa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La dénommée Kozue qui avait été rouée de coups de façon continue avec des bâtons en bois gisait sur le sol et respirait à peine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pouvait-elle être sauvée ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Higashikawa l&#039;ignorait, mais il devait s&#039;assurer qu&#039;elle ne subisse pas plus de coups.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après tout...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Les véritables organisateurs avaient prévu qu&#039;on s&#039;échappe comme ça ! Ils nous ont laissé nous échapper pour qu&#039;on décharge toute notre colère sur les premiers venus. Il n&#039;y avait aucun autre moyen pour nous de passer les barreaux des fenêtres ou couloirs. On croyait que l&#039;Hôpital de l&#039;enfer était le lieu de l&#039;attraction, mais il y en a un encore plus grand bâti tout autour. On est tous piégés à l&#039;intérieur en étant séparé en plusieurs groupes !! Ils veulent nous faire tuer des innocents sans même nous l&#039;avoir demandé !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot; id=&amp;quot;nav&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Un Simple Sondage : Volume 2 - Entracte 5|Entracte 5]]&lt;br /&gt;
|[[Un Simple Sondage|Page Principale]]&lt;br /&gt;
|[[Un Simple Sondage : Volume 2 - Entracte 6|Entracte 6]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bienvenue_%C3%A0_la_N.H.K._!&amp;diff=538076</id>
		<title>Bienvenue à la N.H.K. !</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bienvenue_%C3%A0_la_N.H.K._!&amp;diff=538076"/>
		<updated>2018-04-01T20:12:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: /* Bienvenue à la N.H.K. ! (PDF) par Tatsuhiko Takimoto */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:NHK.jpg|250px|thumb|&#039;&#039;Bienvenue à la N.H.K. !&#039;&#039; - Couverture anglaise]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Bienvenue à la N.H.K. !&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (N・H・Kにようこそ!, &#039;&#039;N.H.K. ni Yōkoso!&#039;&#039;) est un light novel écrit par Tatsuhiko Takimoto (滝本 竜彦) et illustré par Yoshitoshi ABe (安倍 吉俊). Il a été publié par Kadokawa Shoten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un animé de 24 épisodes, réalisé par Gonzo, a été diffusé de Juillet à Décembre 2006.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Bienvenue à la N.H.K. !&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; existe aussi dans les langues suivantes :&lt;br /&gt;
* [[Welcome to the N.H.K!|Anglais (English)]] (Abandonné)&lt;br /&gt;
* [[Welcome to the N.H.K! ~Lithuanian~|Lituanien (Lietuvių)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tatsuhiro Satô est ce qu&#039;on appelle un hikikomori. Il ne sort pratiquement plus de chez lui depuis près de 3 ans. Il a laissé tomber la fac, n&#039;a pas d’amis, aucun rêve, aucun travail. Mais le destin se manifeste parfois à des moments où l&#039;on s’y attend le moins. Une mystérieuse jeune fille, Misaki, fait tout à coup irruption dans la vie de Satô et lui propose son aide pour le sortir de sa situation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traduction ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La traduction a été faite à partir de la version anglaise officielle publiée par la branche américaine de Tokyopop. Cette dernière a cessé toute activité le 31 mai 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Feedback - Forum ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Une remarque ou un remerciement ? Voir le sujet sur le [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=65&amp;amp;t=5758 forum] ou celui de la [http://forum.sr-fantrad.com/viewtopic.php?f=118&amp;amp;t=1746 SRF].&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span id=&amp;quot;_by _par&amp;quot;&amp;gt;[[Bienvenue à la N.H.K. ! : Intégral|&#039;&#039;Bienvenue à la N.H.K. !&#039;&#039;]] ([https://drive.google.com/file/d/111ByqothhEc8IlIssKj4lXUVGUtQU-El/view?usp=sharing PDF]) par Tatsuhiko Takimoto&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* [[Bienvenue à la N.H.K ! : Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::* [[Bienvenue à la N.H.K ! : Préface|Préface]]&lt;br /&gt;
::* Chapitre 1. Naissance d&#039;un soldat&lt;br /&gt;
::** [[Bienvenue à la N.H.K ! : Naissance d&#039;un soldat - Partie Un|Partie Un]]&lt;br /&gt;
::** [[Bienvenue à la N.H.K ! : Naissance d&#039;un soldat - Partie Deux|Partie Deux]]&lt;br /&gt;
::* Chapitre 2. Jihad&lt;br /&gt;
::** [[Bienvenue à la N.H.K ! : Jihad - Partie Un|Partie Un]]&lt;br /&gt;
::** [[Bienvenue à la N.H.K ! : Jihad - Partie Deux|Partie Deux]]&lt;br /&gt;
::* Chapitre 3. La rencontre&lt;br /&gt;
::** [[Bienvenue à la N.H.K ! : La rencontre - Partie Un|Partie Un]]&lt;br /&gt;
::** [[Bienvenue à la N.H.K ! : La rencontre - Partie Deux|Partie Deux]]&lt;br /&gt;
::* Chapitre 4. En route pour le créateur&lt;br /&gt;
::** [[Bienvenue à la N.H.K ! : En route pour le créateur - Partie Un|Partie Un]]&lt;br /&gt;
::** [[Bienvenue à la N.H.K ! : En route pour le créateur - Partie Deux|Partie Deux]]&lt;br /&gt;
::* Chapitre 5. Le Humbert Humbert du vingt-et-unième siècle&lt;br /&gt;
::** [[Bienvenue à la N.H.K ! : Le Humbert Humbert du vingt-et-unième siècle - Partie Un|Partie Un]]&lt;br /&gt;
::** [[Bienvenue à la N.H.K ! : Le Humbert Humbert du vingt-et-unième siècle - Partie Deux|Partie Deux]]&lt;br /&gt;
::** [[Bienvenue à la N.H.K ! : Le Humbert Humbert du vingt-et-unième siècle - Partie Trois|Partie Trois]]&lt;br /&gt;
::* Chapitre 6. De tendres souvenirs, suivis d&#039;un serment&lt;br /&gt;
::** [[Bienvenue à la N.H.K ! : De tendres souvenirs, suivis d&#039;un serment - Partie Un|Partie Un]]&lt;br /&gt;
::** [[Bienvenue à la N.H.K ! : De tendres souvenirs, suivis d&#039;un serment - Partie Deux|Partie Deux]]&lt;br /&gt;
::* Chapitre 7. Le rock d&#039;un nouveau genre&lt;br /&gt;
::** [[Bienvenue à la N.H.K ! : Le rock d&#039;un nouveau genre - Partie Un|Partie Un]]&lt;br /&gt;
::** [[Bienvenue à la N.H.K ! : Le rock d&#039;un nouveau genre - Partie Deux|Partie Deux]]&lt;br /&gt;
::** [[Bienvenue à la N.H.K ! : Le rock d&#039;un nouveau genre - Partie Trois|Partie Trois]]&lt;br /&gt;
::* Chapitre 8. Infiltration&lt;br /&gt;
::** [[Bienvenue à la N.H.K ! : Infiltration - Partie Un|Partie Un]]&lt;br /&gt;
::** [[Bienvenue à la N.H.K ! : Infiltration - Partie Deux|Partie Deux]]&lt;br /&gt;
::** [[Bienvenue à la N.H.K ! : Infiltration - Partie Trois|Partie Trois]]&lt;br /&gt;
::* Chapitre 9. Jours de la fin&lt;br /&gt;
::** [[Bienvenue à la N.H.K ! : Jours de la fin - Partie Un|Partie Un]]&lt;br /&gt;
::** [[Bienvenue à la N.H.K ! : Jours de la fin - Partie Deux|Partie Deux]]&lt;br /&gt;
::* Chapitre 10. Plongeon&lt;br /&gt;
::** [[Bienvenue à la N.H.K ! : Plongeon - Partie Un|Partie Un]]&lt;br /&gt;
::** [[Bienvenue à la N.H.K ! : Plongeon - Partie Deux|Partie Deux]]&lt;br /&gt;
::** [[Bienvenue à la N.H.K ! : Plongeon - Partie Trois|Partie Trois]]&lt;br /&gt;
::* [[Bienvenue à la N.H.K ! : Bienvenue à la N.H.K. !|Chapitre Final. Bienvenue à la N.H.K. !]]&lt;br /&gt;
::* [[Bienvenue à la N.H.K ! : Première Postface|Première Postface]]&lt;br /&gt;
::* [[Bienvenue à la N.H.K ! : Seconde Postface|Seconde Postface]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Staff ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Superviseur :&lt;br /&gt;
* Manager : [[User:Hunk|Hunk]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Traducteur ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[User:Hunk|Hunk]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Éditeurs / Relecteurs ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* Jean-Bapt&lt;br /&gt;
:* SanKukai&lt;br /&gt;
:* Ouroboros&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Parution ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bienvenue à la N.H.K !&#039;&#039; / N・H・Kにようこそ! (28 Janvier 2002) - ISBN 978-0-316-03901-7&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (French)]]&lt;br /&gt;
[[Category:French]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Note_au_sujet_des_noms&amp;diff=538071</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace : Note au sujet des noms</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Note_au_sujet_des_noms&amp;diff=538071"/>
		<updated>2018-04-01T18:26:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: /* Note au sujet des noms dans Amaryllis au Pays de Glace */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Note au sujet des noms dans Amaryllis au Pays de Glace==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme certains ont pu le remarquer, la grande majorité des noms dans cette histoire font référence à des plantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour ceux que ça intéresse, voici la liste (qui se complétera à mesure que la traduction avancera) avec des liens pour voir à quoi elles ressemblent :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Personnage !! Prénom !! Nom&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Amaryllis Alstroemeria || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Amaryllis_(plante) Amaryllis] || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Alstroemeria Alstroemeria]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Eisbahn Tricyrtis || Patinoire en allemand. || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Tricyrtis Tricyrtis]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Cattleya || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Cattleya Cattleya] || Aucun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Viscaria Acanthus || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Silene_viscaria Viscaria] || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Acanthe Acanthus]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Camomille || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Camomille_romaine Camomille]|| Aucun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la petite histoire, l&#039;auteur avait déjà prénommé l&#039;héroïne de son précédent roman avec le nom d&#039;une plante (Iris), mais c&#039;était le seul personnage pour lequel c&#039;était le cas, les autres personnages ayant des noms en rapport à la météo (Rain, Sunlight, Umbrella, Ciel, etc.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace|Page principale]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Note_au_sujet_des_noms&amp;diff=538070</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace : Note au sujet des noms</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Note_au_sujet_des_noms&amp;diff=538070"/>
		<updated>2018-04-01T18:26:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: /* Note au sujet des noms dans Amaryllis au Pays de Glace */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Note au sujet des noms dans Amaryllis au Pays de Glace==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme certains ont pu le remarquer, la grande majorité des noms dans cette histoire font référence à des plantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la petite histoire, l&#039;auteur avait déjà prénommé l&#039;héroïne de son précédent roman avec le nom d&#039;une plante (Iris), mais c&#039;était le seul personnage pour lequel c&#039;était le cas, les autres personnages ayant des noms en rapport à la météo (Rain, Sunlight, Umbrella, Ciel, etc.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour ceux que ça intéresse, voici la liste (qui se complétera à mesure que la traduction avancera) avec des liens pour voir à quoi elles ressemblent :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Personnage !! Prénom !! Nom&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Amaryllis Alstroemeria || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Amaryllis_(plante) Amaryllis] || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Alstroemeria Alstroemeria]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Eisbahn Tricyrtis || Patinoire en allemand. || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Tricyrtis Tricyrtis]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Cattleya || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Cattleya Cattleya] || Aucun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Viscaria Acanthus || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Silene_viscaria Viscaria] || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Acanthe Acanthus]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Camomille || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Camomille_romaine Camomille]|| Aucun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace|Page principale]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Note_au_sujet_des_noms&amp;diff=538069</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace : Note au sujet des noms</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Note_au_sujet_des_noms&amp;diff=538069"/>
		<updated>2018-04-01T18:25:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: /* Note au sujet des noms dans Amaryllis au Pays de Glace */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Note au sujet des noms dans Amaryllis au Pays de Glace==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme certains ont pu le remarquer, la grande majorité des noms dans cette histoire font référence à des plantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la petite histoire, l&#039;auteur avait déjà prénommé l&#039;héroïne de sa précédente histoire avec le nom d&#039;une plante (Iris), mais c&#039;était le seul personnage pour lequel c&#039;était le cas, les autres personnages ayant des noms en rapport à la météo (Rain, Sunlight, Umbrella, Ciel, etc.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour ceux que ça intéresse, voici la liste (qui se complétera à mesure que la traduction avancera) avec des liens pour voir à quoi elles ressemblent :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Personnage !! Prénom !! Nom&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Amaryllis Alstroemeria || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Amaryllis_(plante) Amaryllis] || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Alstroemeria Alstroemeria]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Eisbahn Tricyrtis || Patinoire en allemand. || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Tricyrtis Tricyrtis]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Cattleya || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Cattleya Cattleya] || Aucun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Viscaria Acanthus || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Silene_viscaria Viscaria] || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Acanthe Acanthus]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Camomille || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Camomille_romaine Camomille]|| Aucun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace|Page principale]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Note_au_sujet_des_noms&amp;diff=538068</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace : Note au sujet des noms</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Note_au_sujet_des_noms&amp;diff=538068"/>
		<updated>2018-04-01T18:24:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: /* Note au sujet des noms dans Amaryllis au Pays de Glace */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Note au sujet des noms dans Amaryllis au Pays de Glace==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme certains ont pu le remarquer, la grande majorité des noms dans cette série font référence à des plantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la petite histoire, l&#039;auteur avait déjà prénommé l&#039;héroïne de sa précédente histoire avec le nom d&#039;une plante (Iris), mais c&#039;était le seul personnage pour lequel c&#039;était le cas, les autres personnages ayant des noms en rapport à la météo (Rain, Sunlight, Umbrella, Ciel, etc.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour ceux que ça intéresse, voici la liste (qui se complétera à mesure que la traduction avancera) avec des liens pour voir à quoi elles ressemblent :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Personnage !! Prénom !! Nom&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Amaryllis Alstroemeria || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Amaryllis_(plante) Amaryllis] || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Alstroemeria Alstroemeria]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Eisbahn Tricyrtis || Patinoire en allemand. || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Tricyrtis Tricyrtis]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Cattleya || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Cattleya Cattleya] || Aucun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Viscaria Acanthus || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Silene_viscaria Viscaria] || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Acanthe Acanthus]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Camomille || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Camomille_romaine Camomille]|| Aucun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace|Page principale]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Note_au_sujet_des_noms&amp;diff=538067</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace : Note au sujet des noms</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Note_au_sujet_des_noms&amp;diff=538067"/>
		<updated>2018-04-01T18:18:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Note au sujet des noms dans Amaryllis au Pays de Glace==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme certains ont pu le remarquer, la grande majorité des noms dans cette série font référence à des plantes. Pour ceux que ça intéresse, voici la liste (qui se complètera à mesure que la traduction avancera) avec des liens pour voir à quoi elles ressemblent :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Personnage !! Prénom !! Nom&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Amaryllis Alstroemeria || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Amaryllis_(plante) Amaryllis] || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Alstroemeria Alstroemeria]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Eisbahn Tricyrtis || Patinoire en allemand. || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Tricyrtis Tricyrtis]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Cattleya || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Cattleya Cattleya] || Aucun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Viscaria Acanthus || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Silene_viscaria Viscaria] || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Acanthe Acanthus]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Camomille || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Camomille_romaine Camomille]|| Aucun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace|Page principale]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Note_au_sujet_des_noms&amp;diff=538066</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace : Note au sujet des noms</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Note_au_sujet_des_noms&amp;diff=538066"/>
		<updated>2018-04-01T18:17:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: Created page with &amp;quot;Comme certains ont pu le remarquer, la grande majorité des noms dans cette série font référence à des plantes. Pour ceux que ça intéresse, voici la liste (qui se compl...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Comme certains ont pu le remarquer, la grande majorité des noms dans cette série font référence à des plantes. Pour ceux que ça intéresse, voici la liste (qui se complètera à mesure que la traduction avancera) avec des liens pour voir à quoi elles ressemblent :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Personnage !! Prénom !! Nom&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Amaryllis Alstroemeria || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Amaryllis_(plante) Amaryllis] || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Alstroemeria Alstroemeria]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Eisbahn Tricyrtis || Patinoire en allemand. || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Tricyrtis Tricyrtis]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Cattleya || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Cattleya Cattleya] || Aucun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Viscaria Acanthus || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Silene_viscaria Viscaria] || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Acanthe Acanthus]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Camomille || [https://fr.wikipedia.org/wiki/Camomille_romaine Camomille]|| Aucun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace|Page principale]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace&amp;diff=538065</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace&amp;diff=538065"/>
		<updated>2018-04-01T18:17:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: /* {{pad|220px}}Amaryllis au Pays de Glace */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Teaser|French}}&lt;br /&gt;
[[Image:AmaryllisCover.jpeg|thumb|300px|Jaquette]] &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Amaryllis au Pays de Glace&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (氷の国のアマリリス) est un light novel d&#039;un tome écrit par Takeshi Matsuyama et illustré par Paseri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le light novel &#039;&#039;Amaryllis au Pays de Glace&#039;&#039; est également disponible dans les langues suivantes  :  &lt;br /&gt;
*[[Amaryllis in the Ice Country|English (Anglais)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Synopsis==&lt;br /&gt;
Dans un avenir lointain, le monde était de glace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les humains vivaient dans des bâtiments souterrains, dans l&#039;attente du lointain printemps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les robots s&#039;occupant de la maintenance vivaient dans un &amp;quot;village&amp;quot; qu&#039;ils avaient construit ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils rêvaient de ce jour où ils pourraient vivre avec les &amp;quot;humains&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Telle est l&#039;histoire du Pays de Glace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualités ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Ajouter les actualités dans la page de l&#039;historique --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{:Amaryllis au Pays de Glace : Historique}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour voir l&#039;intégralité de l&#039;historique, c&#039;est &#039;&#039;&#039;[[Amaryllis au Pays de Glace : Historique|ici]]&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Amaryllis au Pays de Glace&#039;&#039; de Takeshi Matsuyama==&lt;br /&gt;
==={{pad|220px}}[[Amaryllis au Pays de Glace : Volume 1|Amaryllis au Pays de Glace]]===&lt;br /&gt;
[[image:AmaryllisCover.jpeg|left|220px|border]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=0 cellpadding=0&amp;gt;&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 1|Chapitre 1 - Blanche neige au bois dormant]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 2|Chapitre 2 - Le secret de maître]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 3|Chapitre 3 - Le festival de la prière]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 4|Chapitre 4 - Jouet cassé]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 5|Chapitre 5 - Médaille de fleur]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 6|Chapitre 6 - Funérailles]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 7|Chapitre 7 - Vivre ou mourir ?]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 8|Chapitre 8 - Adieu notre essence]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 9|Chapitre 9 - Vers la surface... (1)]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 10|Chapitre 10 - Vers la surface... (2)]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Épilogue|Épilogue - Fonte des neiges]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Postface|Postface]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Amaryllis au Pays de Glace : Note au sujet des noms|Note au sujet des noms]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&amp;lt;/table&amp;gt;&amp;lt;br style=&amp;quot;clear : both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Staff==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traducteurs===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIFS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[User:Hunk|Hunk]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Éditeurs===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIFS&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Parutions==&lt;br /&gt;
*氷の国のアマリリス / Amaryllis au Pays de Glace (10 avril 2013, ISBN 978-4048915786)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:French]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Chapitre_1&amp;diff=538064</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Chapitre_1&amp;diff=538064"/>
		<updated>2018-04-01T17:57:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: /* Partie 4 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Amaryllis017.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chapitre 1 : Blanche neige au bois dormant== &amp;lt;!-- très certainement une référence à blanche neige et la belle au bois dormant--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a des reflets de tâches de lumière, et une brise soulevant la poudreuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Hein...?!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je serre le guidon tout en penchant fermement en arrière la Glacemobile. Je fais pivoter la roue avant vers la droite pour escalader le muret, et après avoir marqué une pause, je tourne à gauche en direction du trottoir de droite.&amp;lt;!-- »I spin the steering wheel to the right to climb the mid-wall, and after a pause, I turn left to the curb, and then to the right curb immediately. » Si quelqu&#039;un a compris quelque chose, qu&#039;il lève la main--&amp;gt; Le tunnel de glace s&#039;étend à perte de vue, et malgré la monotonie et la simplicité du paysage, je dois rester concentrée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La température est de -16° Celsius, plutôt chaud comparé à la température habituelle du monde souterrain, où les murs et le plafond sont complètement gelés et où chaque expiration flotte dans l&#039;air telle une comète blanche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il est temps de se reposer, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;entends une voix peu enthousiaste derrière moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça fait déjà six heures qu&#039;on roule !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ah bon ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ignore la voix de mon collègue qui ne pense qu&#039;à se tourner les pouces, et serre mes mains sur le guidon du véhicule à trois roues. Droite, droite, gauche, droite, gauche. On ne peut jamais rouler droit dans ce tunnel. Dans ces moments-là, je contracte mes hanches et fait pivoter mon corps. Je coordonne ma respiration avec les rebonds, amortis l&#039;impact avec mes genoux et déplace mon centre de gravité de façon rythmique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, tu m&#039;écoutes, Amaryllis ? Hé ho, Amaryllis Alstrœmeria ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— La ferme...! crié-je pour couper la voix pleine d&#039;ennui tout en continuant à tourner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cible est proche, plus que trente secondes... vingt... dix. Il y a une lumière au bout de l&#039;étroit tunnel, un monde s&#039;étend derrière...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Maintenant...!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bonk !&#039;&#039; Nous décollons du sol de glace, de cet endroit très haut qui ressemble à un dance hall.&amp;lt;!-- »We bounce off the ice floor, going towards the very tall place that seems like a dance hall. » J&#039;ai l&#039;impression que la VA est dans les choux là. M&#039;est d&#039;avis que c&#039;est un from et non un towards, vu qu&#039;après, on sent qu&#039;ils tombent, pas qu&#039;ils montent.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Freine..!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je maintiens le véhicule en équilibre tout en activant les réacteurs avant pour freiner notre chute. &#039;&#039;Donk.&#039;&#039; Les skis s&#039;écrasent sur le sol tout en rebondissant plusieurs fois. Les roues trouvent l&#039;équilibre et finissent par atterrir tout en réduisant l&#039;impact.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pfiou...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je rapproche les roues avant pour stabiliser le véhicule et pousse un soupir de soulagement. J&#039;ai pu regagner le contrôle de la Glacemobile et de mes bras après avoir conduit pendant une si longue période, mais ces derniers sont toujours engourdis après une chute d&#039;une telle hauteur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hah !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout en grognant, le collègue assis à côté de moi atterrit à son tour. Voir les skis d&#039;un énorme véhicule atterrir et briser la neige avec style restera toujours un moment particulier.&amp;lt;!-- Seeing the skates of a massive vehicle land and smash the ice with style is always a highlight. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pfiou... Bah, on y est...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il fait claquer sa langue, tout en passant une main dans sa crinière blonde dont il est si fier.&amp;lt;!-- Cette VA... Il est blond, pas brun.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu pourrais pas atterrir plus doucement ? me reproche-t-il.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pardon pour l&#039;attente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une voix douce résonne dans le hall.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me tourne et aperçois une grande femme élancée. Elle est d&#039;une beauté divine, avec des cheveux qui brillent comme des émeraudes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Cattleya, ça faisait longtemps !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Encore merci, Amaryllis.&amp;lt;!-- Ou madame pour les puristes. Mais à voir, elle dit peut-être Amaryllis-san, pas forcément de façon spécialement formelle. Je changerai sûrement en Amaryllis tout court. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cattleya caresse ses beaux et soyeux cheveux tout en esquissant un doux sourire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si je devais désigner la plus belle femme au monde, elle serait tout en haut de ma liste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et sinon, Cattleya ? T&#039;es libre ce soir ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— M-Mais, Eisbahn...&amp;lt;!-- Idem ici, sûrement un Esibahn-san--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Cet idiot !!!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aïeaïeaïeeeuuuh !!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tire fort sur les antennes de ses oreilles pour éloigner cette bête sauvage de la jolie dame.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça suffit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Quoi ? J&#039;ai rien fait !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Combien de fois je vais devoir te répéter de pas draguer pendant le boulot ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Un homme se doit de faire la cour à une jolie femme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu pourras faire ça quand on aura fini ce qu&#039;on a à faire ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et comme d&#039;habitude, on continue de se disputer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Euh... Je crois qu&#039;il est temps de commencer la livraison, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me retourne et aperçois Cattleya nous lancer un regard inquiet et stupéfait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ahh, désolée, désolée. On va s&#039;y mettre, me dépêché-je de m&#039;excuser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Allez, au boulot !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aide-moi, toi aussi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je reprends mon collègue qui se tournait les pouces et commence à décharger la Glacemobile. Il y a des batteries de secours, des pièces de rechanges, des câbles de recharge — tous de normes standards. Nous autres robots fonctionnons à l&#039;électricité, alors les objets telles que les batteries sont une nécessité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cattleya se saisit des objets tendus tout en demandant d&#039;une voix douce :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Comment se porte le « torse » de nos jours ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— La routine, c&#039;est calme et paisible. Pour ce qui est des ragots, Daisy et Gappy se disputent encore et toujours, mais sinon, c&#039;est tout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein, encore ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ils peuvent tellement pas se voir en peinture que ça en devient inquiétant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et quel était le sujet de la discorde cette fois-ci ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Visiblement, ils se chamaillaient pour des bonbons au diesel&amp;lt;!-- Oil candy en VA--&amp;gt;. On avait déjà dit qu&#039;on faisait moit&#039; moit&#039; dans ces cas-là, mais ils en ont fait qu&#039;à leur tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eh ben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cattleya esquisse un joyeux sourire, et on continue de discuter tout en faisant le tri dans les objets. On ne se voit qu&#039;une fois par semaine, alors il y a beaucoup de choses à se dire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et au moment même où on a fini de tout décharger :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cattleya lève les yeux au ciel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Le ciel...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des éclats de lumière brillants se mettent à tomber lentement du plafond. Ce sont des petits morceaux de neiges appelés « poussières de voûte », et contrairement à leur nom, ils peuvent émettre une très jolie lumière alors qu&#039;ils planent dans les cieux. C&#039;est un des rares phénomènes naturels qui se produit dans ce monde de glace à 500 mètres en dessous du sol, isolé du reste de la planète.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— À couper le souffle... murmure Cattleya les yeux levés au ciel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pas autant que toi, susurre Eisbahn tout en enroulant son bras autour des épaules de Cattleya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Fiche-lui la paix, dis-je tout en le tirant par le col.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les miettes de lumières continuent de flotter et à s&#039;amonceler dans le hall. Chacun d&#039;entre eux est constitué de cristaux d&#039;une complexe forme de « fleurs de six pétales en trois couches », c&#039;est encore plus beau quand ils s&#039;amoncèlent, recouvrant ainsi ce monde argenté d&#039;un blanc éclatant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il est temps d&#039;y aller.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Heiiin ? Je veux rester encore un peu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hors de question. On a encore trente maisons à approvisionner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je traîne ma feignasse de collègue par le bras et monte sur la Glacemobile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tss !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ignore la réaction puérile d&#039;Eisbahn, et démarre le moteur. Les entrailles de la Glacemobile se mettent à ronronner frénétiquement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— À plus, Cattleya !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bonne route !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je peux entendre la voix de Cattleya derrière moi alors que je m&#039;enfonce dans le tunnel, en direction de notre prochaine étape. La marchandise amassée à l&#039;arrière du véhicule s&#039;entrechoque. Même si Eisbahn continue de grommeler, il est fermement agrippé à moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;accélère, et les cristaux de glace coincés dans la Glacemobile scintillent tout en dérivant vers l&#039;arrière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Riri ! »&amp;lt;!-- tentative d&#039;adaptation du Onee-chan --&amp;gt; « Bon retour ! » « La voilà ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À peine revenue au village, les enfants me sautent dessus. Rapidement, je suis entourée par au moins une dizaine d&#039;entre eux. Vingt heures se sont écoulées depuis le début de ma tournée, et je suis de retour dans le « torse ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Me revoilà, les enfants. Vous avez été sages, j&#039;espère ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je caresse la tête de chacun d&#039;entre eux, alors qu&#039;ils la lèvent tous dans ma direction, impatients que leur tour arrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Écoute, écoute ! J&#039;ai travaillé super dur sur le « brillage de matériaux » !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Vraiment ? C&#039;est génial, çà !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Riri, j&#039;ai fait tout plein de découpages !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est vraiment bien, mon petit !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les enfants plissent leurs yeux joyeusement pendant que je leur caresse la tête. Ils tiennent tous à la main des morceaux de métal d&#039;un bleu translucide. Dans ce village, leur rôle consiste à polir ces bouts de métaux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Riri, viens jouer !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Désolée. J&#039;ai encore plein de travail qui m&#039;attend. On verra tout à l&#039;heure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je console les enfants qui refusent de me lâcher d&#039;une semelle avant de m’en aller. J&#039;aimerais vraiment rester avec eux un peu plus, mais il faut absolument que j&#039;aille faire mon rapport sur ce qui s&#039;est passé aujourd&#039;hui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je descends à la hâte la route du village. De parts et d&#039;autres de la rue sont alignées des rangées et des rangées de maisons sculptées dans la glace, et les éclats lumineux de la voûte brillent comme un ciel étoilé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cet habituel et magnifique paysage ne cesse de m&#039;émerveiller tandis que je me presse vers ma destination. Et c&#039;est alors que :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, Amaryllis ! Bon boulot !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une voix enjouée m&#039;interpelle, et de l&#039;autre côté de la rue, une femme de grande taille me fait des signes de la main.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Merci, Viscaria. Au fait, les pneus de la glacemobile sont un peu bizarres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pigé. Je vais y jeter un œil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Elle est garée au même endroit que d&#039;habitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— D&#039;aco d&#039;ac.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria Acanthus déploie les antennes de ses doigts en réponse. Ses bras sont constitués d&#039;antennes métalliques dont l&#039;objectif est de réparer ; il y a des tournevis, des marteaux, des pinces, des clés et des barres à l&#039;intérieur. La « mécano » du village, c&#039;est elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria sort une antenne de son index droit et ajuste le béret sur sa courte chevelure rousse. Ce béret est sa marque de fabrique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu travailles trop, non ? C&#039;est pas bon pour ton corps si tu te reposes pas assez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Merci, mais je vais bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Si jamais t&#039;as un souci quelque part, hésite pas à m&#039;en parler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle agite sa main l&#039;antenne sortie pour dire au revoir et s&#039;en va. Viscaria a l&#039;apparence d&#039;une femme de 25 ans, et pour moi, elle est comme une grande sœur à qui je peux faire confiance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Salut, Amaryllis ! » « Bon retour, vice-chef ! » « Bon boulot ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Me revoilà, les amis !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je réponds à leurs salutations avec enthousiasme et continue mon petit bonhomme de chemin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après quinze minutes de marche, je peux enfin apercevoir la mairie du village. Il y a un épais pilier de glace entre le sol et le plafond, et la mairie se trouve à l&#039;intérieur de ce même pilier. C&#039;est la place centrale du village depuis plus de cent ans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je traverse les portes principales qui sont en forme d&#039;arche, et la première chose qui tombe sous mon regard est l&#039;atrium d&#039;entrée. J&#039;attache les câbles disposés au comptoir de réception sur mon bras et me recharge pendant cinq minutes. À une époque, il me fallait changer d&#039;huile pour maintenir mes fonctions internes, mais avec le développement rapide de la robotique, un simple rechargement de batterie suffit à me maintenir en service.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Mes batteries sont chargées à 99.98%.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir fini de me recharger, je continue à m&#039;engouffrer dans la mairie. J&#039;avance en glissant sur le sol lustré et brillant le long du couloir avant de montrer les escaliers. Mes pieds se posent sur la poudre antidérapante éparpillée sur les marches d&#039;escalier, ce qui produit un petit bruit mignon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je grimpe les derniers étages de l&#039;escalier, et se trouve devant moi une grande porte transparente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Monsieur Camomille !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;élève la voix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est moi, Amaryllis ! Je suis rentrée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peu après, j&#039;entends une voix, « ... Entre. » et les portes s&#039;ouvrent. « J&#039;entre ! » Je pénètre dans le bureau du maire avec excitation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le bureau du maire se trouve tout au centre&amp;lt;!--The Chief&#039;s room is the core--&amp;gt;. Les circuits argentés au plafond traversent la pièce de part en part et s&#039;étendent sur tout le mur tel un champ de tulipes. Tout le réseau de communication du village, filaire ou non, est centralisé ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon retour parmi nous, Amaryllis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans un grondement, le maire tourne sa « tête » dans ma direction. Depuis qu&#039;il a abandonné son corps il y a trente ans, le maire continue de vivre avec seulement sa tête. Cela lui permet d&#039;économiser l&#039;électricité, ce qui est son cheval de bataille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Comment allez-vous ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J&#039;ai les épaules un peu courbaturées ces derniers temps...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Alors tout va bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ignore comme d&#039;habitude sa petite blague et m&#039;assois sur la chaise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et donc, pour le rapport du jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Que fait Eisbahn ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Toujours à courir après les filles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est beau la jeunesse. Quand j&#039;étais jeune, on me surnommait le playboy de fer et...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je m&#039;en passerai, sachant que c&#039;est la 370è fois que vous en parlez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si je le laisse faire, je suis partie pour une autobiographie d&#039;une bonne douzaine d&#039;heures, alors je pince le nez du maire. Il grogne en produisant un étrange son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Au rapport. Nous avons procédé au ravitaillement de 56 points de livraison.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hm, beau travail.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il y en a trois avec des gelures métalliques. Rien de grave cela dit, alors on a juste changé quelques composants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Trois... C&#039;est un peu trop.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Peut-être que c&#039;est dû à la récente chute des températures. J&#039;ai l&#039;intention de faire réparer spécifiquement mes gelures lors de la prochaine « maintenance ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, je propose deux-trois autres idées, et le maire les comprend toutes. Quand ça devient un peu trop sérieux, il nous faut convoquer les membres du « comité ». Mis à part ça, les petits soucis sont gérés directement par le maire. Telle est la règle de ce village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu vas aller voir « Blanche Neige » ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui. C&#039;est ma routine quotidienne... Et vous, monsieur ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non, je vais dormir... Fuaah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le maire se met à bailler, sa tête roule sur la table et atterrit sur le coussin qu&#039;il aime tant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Faut que j&#039;économise l&#039;électricité...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il marmonne son habituelle devise et entre immédiatement après en mode veille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Partie 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je retourne à l&#039;entrée du village et aperçois Viscaria occupée à réparer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a quelques antennes de plus, et une dizaine de câbles s&#039;en échappent, entourant la glacemobile pour procéder à diverses maintenances. De toutes parts, il y a des bruits de métal, des outils qui s&#039;entrechoquent, des rayons laser bleus et de la vapeur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tout va bien ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je penche la tête pour jeter un œil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ouais, me répond Viscaria tout en étant allongée sur le sol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa position sous la glacemobile ressemble à celle d&#039;une grenouille écrabouillée. Son béret caractéristique se trouve à côté d&#039;elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il y a un petit souci avec le véhicule en lui-même... Les roues sont HS, alors je vais les changer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah, ok.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Où est-ce que vous avez eu un accident ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Nulle part, pourquoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il y a une drôle de fissure au niveau du guidon...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria me pointe l&#039;endroit en agitant une de ses antennes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah, en effet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme elle l&#039;a dit, il y a une fissure en forme de toile d&#039;araignée sur le guidon de la glacemobile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais ce genre de fissure peut apparaître suite à de brusques changements de température...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Alors elle est bonne pour la casse ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non, non, c&#039;est facile à réparer. Il faut juste faire fondre la partie fissurée et ajouter un peu de joint dessus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je compte sur toi alors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pigé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria déplace agilement ses antennes droites pour réparer divers endroits. Chaque antenne bouge comme des êtres vivants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;es vraiment impressionnante quand t&#039;es en train de réparer, Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah oui ? Ça fait plaisir à entendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mécano à la courte chevelure rousse plisse légèrement ses lèvres, visiblement ravie. Elle, que je vois comme une grande sœur bienveillante, a des airs de garçon espiègle par moment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je fais ça depuis plus de 300 ans. J&#039;en suis devenue complètement accro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bah, on peut dire que c&#039;est une vocation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Une vocation... Peut-être, je sais pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après ça, Viscaria se remet à ses réparations pendant cinq minutes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, j&#039;ai fini, crie-t-elle alors que ses antennes se rétractent dans ses doigts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu vas aller voir « Blanche Neige » aujourd&#039;hui ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui. Comme tous les jours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je monte sur la glacemobile, avant de démarrer le moteur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— En cas de problème, reviens me voir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ok d&#039;ac. Merci comme d&#039;habitude, Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bah, je fais que mon boulot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec un sifflement, elle tend une antenne de ses doigts pour ajuster fièrement son béret.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pourquoi tu me suis, toi aussi ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Allez quoi, fais pas ta rabat-joie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Sérieux, arrête de me peloter ! Espèce de gros pervers !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m&#039;en prends furieusement à l&#039;homme qui s&#039;est invité sur le siège arrière. Ce dernier continue de ricaner tout en disant :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Allons, allons, faisons la paix. Il n&#039;a aucune intention de se remettre en question.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Petit retour en arrière. J&#039;avais dit au revoir à Viscaria avant de monter sur la glacemobile pour aller voir la « Blanche Neige » quand...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Moi aussi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un type aux cheveux blonds gominés avait sauté sur le siège arrière — c&#039;était Eisbahn Tricyrtis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pince la main baladeuse qui se dirige vers mes fesses et augmente la vitesse de la glacemobile. Si je ne me dépêche pas, qui sait de quoi cet obsédé sexuel assis derrière moi est capable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;es pas sympa avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Normal. C&#039;est comme ça qu&#039;il faut faire avec les détraqués sexuels dans ton genre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Y&#039;a pas mort d&#039;homme. On a tous ces applications sexuelles installées en nous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;application en question fait référence à une des fonctions installées en nous autres robots qui nous permet d&#039;avoir des relations sexuelles. Il existe un grand nombre de fonctions chez les robots femelles, et je n&#039;en fais pas exception.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Elles sont là uniquement pour qu&#039;on puisse servir nos maîtres. On n&#039;est pas censés s&#039;en servir entre robots.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pas étonnant que tu sois toujours pucelle... Gwaaah ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Amaryllis033.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je donne un coup de coude à l&#039;insolent derrière moi tout en grommelant :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça suffit...!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les robots mâles dotés de fonctionnalités sexuelles ont tendance à taquiner leurs consœurs ou à faire les beaux parleurs pour détendre l&#039;atmosphère. La plupart du temps, je me dis qu&#039;ils n&#039;y peuvent rien à cause de leurs réglages, mais dans le cas d’Eisbahn, trop, c&#039;est trop. Ce type ne peut pas s&#039;empêcher de sauter sur tout ce qui bouge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ahh, j&#039;ai hâte d&#039;arriver...!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que ce drôle de trajet à deux continue, je zigzague de gauche à droite rapidement. Enfin, les murs de glace environnant commencent à s&#039;éclaircir, et les couches de glace se mettent à virer au vert fluo. Les villageois surnomment cet endroit les « Plants de Glace » ; ici, toutes sortes de plantes poussent et fleurissent sur la glace telle des œuvres d&#039;art. Notre destination se trouve tout au bout des Plants de Glace, à savoir la « Forêt REM ».&amp;lt;!--il va sûrement falloir adapter ce REM, quand je saurais ce que ça veut dire...--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Frrr !&#039;&#039; Les freins font crisser les pneus sur le sol, et je gare la glacemobile. Eisbahn se dépêche de descendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Monsieur Camomille, vous m&#039;entendez ? C&#039;est Amaryllis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je couvre l&#039;antenne à mon oreille avec ma main tout en appelant le maire, et j&#039;obtiens pour seule réponse une voix endormie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Fuaaaah... Économie d&#039;énergie, économie d&#039;énergie...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Réveillez-vous et répondez, réprimandé-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ok, résonne la voix du maire à travers mes circuits mentaux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les portes menant à « Blanche Neige » font sûrement dans les un mètre d&#039;épaisseur, et personne ne peut entrer sans la permission du maire. Pas même moi ou un membre du comité comme Eisbahn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Il caille...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au moment où les portes s&#039;ouvrent, un intense courant d&#039;air froid ressemblant à un fantôme blanc s&#039;échappe de l&#039;entrebâillement. Ce monde souterrain a beau être recouvert de glace, la température ici est encore plus froide.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Mesure de l&#039;air extérieur.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;augmente ma température corporelle d&#039;environ trente pourcent. Les robots ne craignent pas le froid en tant que tel, mais l&#039;huile ou les batteries à l&#039;intérieur de leur corps peuvent être endommagées. Dans le pire des cas, il peut survenir une soudaine défaillance métallique, à l’origine des gelures métalliques. &amp;lt;!--La VA est pas claire du tout : In worse situations, there might be a sudden metallic exhaustion caused &#039;Metal Frostbite.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Rien n&#039;a changé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lève les yeux, et la première chose que je vois est une énorme « Toupie ». C&#039;est le serveur central contrôlant tout « Blanche Neige ». Les alentours de la Toupie sont recouverts par des câbles aussi fins que des veines, donnant l&#039;impression d&#039;avoir affaire à un fruit sec gelé enveloppé par un drap argenté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La toupie continue de faire tournoyer son long et élancé corps émettant une faible lueur qui se reflète dans chaque recoin de la pièce. Cette lumière est comme le pouls qui maintient en vie le système et les nombreuses capsules appelées « Berceaux » qui ne font plus qu&#039;un avec le mur. À leur tour, ces Berceaux permettent à plus de trois cent Maîtres de survivre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est un bâtiment cryogénique qui permet de maintenir en vie à basse température — autrement dit, « Blanche Neige ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a plus de cent ans, la surface de la planète a connu un immense changement météorologique, et la planète est entrée dans une période glaciaire. Pour une raison inconnue, la « vague de froid » avait gelé le sol, et la quasi majorité des plantes et animaux s&#039;étaient presque éteints.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais malgré cet environnement d&#039;une dureté radicale, les humains, nos maîtres, n&#039;avaient pas baissé les bras. Ils avaient construit un abri souterrain, « Blanche Neige », où ils hibernent jusqu&#039;à la fin de la période glaciaire. Des nouveau-nés aux personnes âgées, plus de trois cent humains se trouvent ici, leur processus de vieillissement complètement arrêté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et pendant que nos maîtres dorment, nous autres « villageois » ont pour tâche de maintenir « Blanche Neige » en fonctionnement. Dans ce monde de glace à 500 mètres sous terre, nous avons fondé un petit village il y a de cela une centaine d&#039;années. Tous les villageois sont des robots, et notre seule et importante mission consiste à protéger « Blanche Neige ». Les circuits mentaux à haute autonomie installés en nous ont pour but d&#039;assurer la sauvegarde de cet endroit tant que le mode manuel ne peut être enclenché.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Un jour...) me demandé-je tout en jetant un œil sur le bâtiment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un jour, quand nos maîtres se réveilleront, je ferai de mon mieux pour les servir et pour prouver ma valeur ; je ferai tout, que ce soit la cuisine, le ménage, ou n&#039;importe quoi d&#039;autre. Et puis, si on me le permet, j&#039;aimerais qu&#039;ils entendent les chansons dont je suis si fière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je serre mes mains contre ma poitrine tout en fredonnant mon habituelle berceuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Fais de beaux, de beaux, de beaux rêves ce soir.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Je continuerai de te serrer contre moi, alors dors bien.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Un jour, même si pays disparait, la lumière du petit matin,&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tout, et rien sont pour toi.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;C&#039;est pour ça, fais de beaux rêves ce soir.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Jusqu&#039;au jour où tu te réveilleras.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au moment où ma chanson s&#039;arrête, j&#039;entends un léger applaudissement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je me lasserais jamais de l&#039;entendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me retourne et aperçois Eisbahn adossé au mur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ahh, merci.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça me donne envie de dormir à chaque fois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est un compliment ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après une courte pause, Eisbahn répond :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Évidemment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Maître.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je croise mes doigts devant ma poitrine avant d&#039;offrir mes habituelles prières.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(J&#039;espère que vous vous réveillerez vite.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous vous attendons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous attendons avec impatience le jour où nos maîtres se réveilleront dans ce monde souterrain prisonnier de la glace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Telle est notre vie depuis plus de cent ans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace : Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace|Page principale]]&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 2|Chapitre 2]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Hunk&amp;diff=538063</id>
		<title>User:Hunk</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Hunk&amp;diff=538063"/>
		<updated>2018-04-01T17:43:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;English to French translator (and sometimes French to English).&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Motto: &amp;quot;Laziness is justice~&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Projects ===&lt;br /&gt;
==== Translation ====&lt;br /&gt;
* Completed:&lt;br /&gt;
::- [[Bienvenue à la N.H.K. !|Bienvenue à la N.H.K. ! (Welcome to the N.H.K.!)]];&lt;br /&gt;
::- [[Gekkô ~ Français|Gekkô]];&lt;br /&gt;
::- [[Iris on Rainy Days ~ Français|Iris on Rainy Days]];&lt;br /&gt;
::- [[Kimi to Boku no Uta World&#039;s End ~ Français|Kimi to Boku no Uta World&#039;s End]] (upload to do);&lt;br /&gt;
::- [[Sugar Dark ~ Français|Sugar Dark]];&lt;br /&gt;
::- [[Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made ~ Français|Tabi ni Deyô]];&lt;br /&gt;
::- [[Un Simple Sondage|A Simple Survey]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Stalled:&lt;br /&gt;
None.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Current (by order of priority):&lt;br /&gt;
::- [[Amaryllis au Pays de Glace|Amaryllis in the Ice Country]];&lt;br /&gt;
::- [[Kokoro Connect ~ Français|Kokoro Connect]];&lt;br /&gt;
::- [[Reina Kamisu ~ Français|Kamisu Reina Series]] (volume 2).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Upcoming:&lt;br /&gt;
None.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Dropped:&lt;br /&gt;
::- [[La princesse et le pilote|Remembrances for a Certain Pilot]] (might resume someday... maybe?);&lt;br /&gt;
::- [[Biblia Koshodô no Jiken Techô ~ Français|Biblia Koshodô no Jiken Techô]] (might resume someday... maybe?).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Maybe:&lt;br /&gt;
::- [http://untuned-strings.blogspot.fr/p/allison.html Allison]&lt;br /&gt;
::- [[Koushite Kare ha Okujou o Moyasu Koto Ni Shita|Kôshite Kare ha Okujô o Moyasu Koto Ni Shita]];&lt;br /&gt;
::- [http://untuned-strings.blogspot.fr/p/vamp.html Vamp!];&lt;br /&gt;
::- [[Yume Nikki|Yume Nikki]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Edition ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Dropped:&lt;br /&gt;
::- [[Spice &amp;amp; Wolf - Français|Spice &amp;amp; Wolf ]] (Licenced).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Recent Progress ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://docs.google.com/spreadsheets/d/18AbkCr0K20SvsZIgGigHVuQnwc4x0GGszZckN5HBU58/edit#gid=774558692 Google Sheet].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Chapitre_1&amp;diff=538062</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Chapitre_1&amp;diff=538062"/>
		<updated>2018-04-01T17:42:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: /* Chapitre 1 : La blanche neige au bois dormant */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Amaryllis017.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chapitre 1 : Blanche neige au bois dormant== &amp;lt;!-- très certainement une référence à blanche neige et la belle au bois dormant--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a des reflets de tâches de lumière, et une brise soulevant la poudreuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Hein...?!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je serre le guidon tout en penchant fermement en arrière la Glacemobile. Je fais pivoter la roue avant vers la droite pour escalader le muret, et après avoir marqué une pause, je tourne à gauche en direction du trottoir de droite.&amp;lt;!-- »I spin the steering wheel to the right to climb the mid-wall, and after a pause, I turn left to the curb, and then to the right curb immediately. » Si quelqu&#039;un a compris quelque chose, qu&#039;il lève la main--&amp;gt; Le tunnel de glace s&#039;étend à perte de vue, et malgré la monotonie et la simplicité du paysage, je dois rester concentrée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La température est de -16° Celsius, plutôt chaud comparé à la température habituelle du monde souterrain, où les murs et le plafond sont complètement gelés et où chaque expiration flotte dans l&#039;air telle une comète blanche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il est temps de se reposer, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;entends une voix peu enthousiaste derrière moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça fait déjà six heures qu&#039;on roule !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ah bon ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ignore la voix de mon collègue qui ne pense qu&#039;à se tourner les pouces, et serre mes mains sur le guidon du véhicule à trois roues. Droite, droite, gauche, droite, gauche. On ne peut jamais rouler droit dans ce tunnel. Dans ces moments-là, je contracte mes hanches et fait pivoter mon corps. Je coordonne ma respiration avec les rebonds, amortis l&#039;impact avec mes genoux et déplace mon centre de gravité de façon rythmique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, tu m&#039;écoutes, Amaryllis ? Hé ho, Amaryllis Alstrœmeria ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— La ferme...! crié-je pour couper la voix pleine d&#039;ennui tout en continuant à tourner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cible est proche, plus que trente secondes... vingt... dix. Il y a une lumière au bout de l&#039;étroit tunnel, un monde s&#039;étend derrière...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Maintenant...!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bonk !&#039;&#039; Nous décollons du sol de glace, de cet endroit très haut qui ressemble à un dance hall.&amp;lt;!-- »We bounce off the ice floor, going towards the very tall place that seems like a dance hall. » J&#039;ai l&#039;impression que la VA est dans les choux là. M&#039;est d&#039;avis que c&#039;est un from et non un towards, vu qu&#039;après, on sent qu&#039;ils tombent, pas qu&#039;ils montent.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Freine..!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je maintiens le véhicule en équilibre tout en activant les réacteurs avant pour freiner notre chute. &#039;&#039;Donk.&#039;&#039; Les skis s&#039;écrasent sur le sol tout en rebondissant plusieurs fois. Les roues trouvent l&#039;équilibre et finissent par atterrir tout en réduisant l&#039;impact.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pfiou...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je rapproche les roues avant pour stabiliser le véhicule et pousse un soupir de soulagement. J&#039;ai pu regagner le contrôle de la Glacemobile et de mes bras après avoir conduit pendant une si longue période, mais ces derniers sont toujours engourdis après une chute d&#039;une telle hauteur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hah !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout en grognant, le collègue assis à côté de moi atterrit à son tour. Voir les skis d&#039;un énorme véhicule atterrir et briser la neige avec style restera toujours un moment particulier.&amp;lt;!-- Seeing the skates of a massive vehicle land and smash the ice with style is always a highlight. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pfiou... Bah, on y est...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il fait claquer sa langue, tout en passant une main dans sa crinière blonde dont il est si fier.&amp;lt;!-- Cette VA... Il est blond, pas brun.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu pourrais pas atterrir plus doucement ? me reproche-t-il.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pardon pour l&#039;attente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une voix douce résonne dans le hall.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me tourne et aperçois une grande femme élancée. Elle est d&#039;une beauté divine, avec des cheveux qui brillent comme des émeraudes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Cattleya, ça faisait longtemps !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Encore merci, Amaryllis.&amp;lt;!-- Ou madame pour les puristes. Mais à voir, elle dit peut-être Amaryllis-san, pas forcément de façon spécialement formelle. Je changerai sûrement en Amaryllis tout court. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cattleya caresse ses beaux et soyeux cheveux tout en esquissant un doux sourire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si je devais désigner la plus belle femme au monde, elle serait tout en haut de ma liste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et sinon, Cattleya ? T&#039;es libre ce soir ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— M-Mais, Eisbahn...&amp;lt;!-- Idem ici, sûrement un Esibahn-san--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Cet idiot !!!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aïeaïeaïeeeuuuh !!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tire fort sur les antennes de ses oreilles pour éloigner cette bête sauvage de la jolie dame.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça suffit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Quoi ? J&#039;ai rien fait !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Combien de fois je vais devoir te répéter de pas draguer pendant le boulot ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Un homme se doit de faire la cour à une jolie femme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu pourras faire ça quand on aura fini ce qu&#039;on a à faire ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et comme d&#039;habitude, on continue de se disputer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Euh... Je crois qu&#039;il est temps de commencer la livraison, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me retourne et aperçois Cattleya nous lancer un regard inquiet et stupéfait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ahh, désolée, désolée. On va s&#039;y mettre, me dépêché-je de m&#039;excuser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Allez, au boulot !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aide-moi, toi aussi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je reprends mon collègue qui se tournait les pouces et commence à décharger la Glacemobile. Il y a des batteries de secours, des pièces de rechanges, des câbles de recharge — tous de normes standards. Nous autres robots fonctionnons à l&#039;électricité, alors les objets telles que les batteries sont une nécessité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cattleya se saisit des objets tendus tout en demandant d&#039;une voix douce :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Comment se porte le « torse » de nos jours ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— La routine, c&#039;est calme et paisible. Pour ce qui est des ragots, Daisy et Gappy se disputent encore et toujours, mais sinon, c&#039;est tout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein, encore ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ils peuvent tellement pas se voir en peinture que ça en devient inquiétant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et quel était le sujet de la discorde cette fois-ci ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Visiblement, ils se chamaillaient pour des bonbons au diesel&amp;lt;!-- Oil candy en VA--&amp;gt;. On avait déjà dit qu&#039;on faisait moit&#039; moit&#039; dans ces cas-là, mais ils en ont fait qu&#039;à leur tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eh ben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cattleya esquisse un joyeux sourire, et on continue de discuter tout en faisant le tri dans les objets. On ne se voit qu&#039;une fois par semaine, alors il y a beaucoup de choses à se dire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et au moment même où on a fini de tout décharger :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cattleya lève les yeux au ciel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Le ciel...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des éclats de lumière brillants se mettent à tomber lentement du plafond. Ce sont des petits morceaux de neiges appelés « poussières de voûte », et contrairement à leur nom, ils peuvent émettre une très jolie lumière alors qu&#039;ils planent dans les cieux. C&#039;est un des rares phénomènes naturels qui se produit dans ce monde de glace à 500 mètres en dessous du sol, isolé du reste de la planète.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— À couper le souffle... murmure Cattleya les yeux levés au ciel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pas autant que toi, susurre Eisbahn tout en enroulant son bras autour des épaules de Cattleya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Fiche-lui la paix, dis-je tout en le tirant par le col.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les miettes de lumières continuent de flotter et à s&#039;amonceler dans le hall. Chacun d&#039;entre eux est constitué de cristaux d&#039;une complexe forme de « fleurs de six pétales en trois couches », c&#039;est encore plus beau quand ils s&#039;amoncèlent, recouvrant ainsi ce monde argenté d&#039;un blanc éclatant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il est temps d&#039;y aller.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Heiiin ? Je veux rester encore un peu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hors de question. On a encore trente maisons à approvisionner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je traîne ma feignasse de collègue par le bras et monte sur la Glacemobile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tss !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ignore la réaction puérile d&#039;Eisbahn, et démarre le moteur. Les entrailles de la Glacemobile se mettent à ronronner frénétiquement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— À plus, Cattleya !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bonne route !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je peux entendre la voix de Cattleya derrière moi alors que je m&#039;enfonce dans le tunnel, en direction de notre prochaine étape. La marchandise amassée à l&#039;arrière du véhicule s&#039;entrechoque. Même si Eisbahn continue de grommeler, il est fermement agrippé à moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;accélère, et les cristaux de glace coincés dans la Glacemobile scintillent tout en dérivant vers l&#039;arrière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Riri ! »&amp;lt;!-- tentative d&#039;adaptation du Onee-chan --&amp;gt; « Bon retour ! » « La voilà ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À peine revenue au village, les enfants me sautent dessus. Rapidement, je suis entourée par au moins une dizaine d&#039;entre eux. Vingt heures se sont écoulées depuis le début de ma tournée, et je suis de retour dans le « torse ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Me revoilà, les enfants. Vous avez été sages, j&#039;espère ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je caresse la tête de chacun d&#039;entre eux, alors qu&#039;ils la lèvent tous dans ma direction, impatients que leur tour arrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Écoute, écoute ! J&#039;ai travaillé super dur sur le « brillage de matériaux » !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Vraiment ? C&#039;est génial, çà !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Riri, j&#039;ai fait tout plein de découpages !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est vraiment bien, mon petit !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les enfants plissent leurs yeux joyeusement pendant que je leur caresse la tête. Ils tiennent tous à la main des morceaux de métal d&#039;un bleu translucide. Dans ce village, leur rôle consiste à polir ces bouts de métaux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Riri, viens jouer !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Désolée. J&#039;ai encore plein de travail qui m&#039;attend. On verra tout à l&#039;heure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je console les enfants qui refusent de me lâcher d&#039;une semelle avant de m’en aller. J&#039;aimerais vraiment rester avec eux un peu plus, mais il faut absolument que j&#039;aille faire mon rapport sur ce qui s&#039;est passé aujourd&#039;hui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je descends à la hâte la route du village. De parts et d&#039;autres de la rue sont alignées des rangées et des rangées de maisons sculptées dans la glace, et les éclats lumineux de la voûte brillent comme un ciel étoilé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cet habituel et magnifique paysage ne cesse de m&#039;émerveiller tandis que je me presse vers ma destination. Et c&#039;est alors que :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, Amaryllis ! Bon boulot !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une voix enjouée m&#039;interpelle, et de l&#039;autre côté de la rue, une femme de grande taille me fait des signes de la main.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Merci, Viscaria. Au fait, les pneus de la glacemobile sont un peu bizarres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pigé. Je vais y jeter un œil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Elle est garée au même endroit que d&#039;habitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— D&#039;aco d&#039;ac.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria Acanthus déploie les antennes de ses doigts en réponse. Ses bras sont constitués d&#039;antennes métalliques dont l&#039;objectif est de réparer ; il y a des tournevis, des marteaux, des pinces, des clés et des barres à l&#039;intérieur. La « mécano » du village, c&#039;est elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria sort une antenne de son index droit et ajuste le béret sur sa courte chevelure rousse. Ce béret est sa marque de fabrique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu travailles trop, non ? C&#039;est pas bon pour ton corps si tu te reposes pas assez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Merci, mais je vais bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Si jamais t&#039;as un souci quelque part, hésite pas à m&#039;en parler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle agite sa main l&#039;antenne sortie pour dire au revoir et s&#039;en va. Viscaria a l&#039;apparence d&#039;une femme de 25 ans, et pour moi, elle est comme une grande sœur à qui je peux faire confiance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Salut, Amaryllis ! » « Bon retour, vice-chef ! » « Bon boulot ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Me revoilà, les amis !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je réponds à leurs salutations avec enthousiasme et continue mon petit bonhomme de chemin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après quinze minutes de marche, je peux enfin apercevoir la mairie du village. Il y a un épais pilier de glace entre le sol et le plafond, et la mairie se trouve à l&#039;intérieur de ce même pilier. C&#039;est la place centrale du village depuis plus de cent ans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je traverse les portes principales qui sont en forme d&#039;arche, et la première chose qui tombe sous mon regard est l&#039;atrium d&#039;entrée. J&#039;attache les câbles disposés au comptoir de réception sur mon bras et me recharge pendant cinq minutes. À une époque, il me fallait changer d&#039;huile pour maintenir mes fonctions internes, mais avec le développement rapide de la robotique, un simple rechargement de batterie suffit à me maintenir en service.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Mes batteries sont chargées à 99.98%.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir fini de me recharger, je continue à m&#039;engouffrer dans la mairie. J&#039;avance en glissant sur le sol lustré et brillant le long du couloir avant de montrer les escaliers. Mes pieds se posent sur la poudre antidérapante éparpillée sur les marches d&#039;escalier, ce qui produit un petit bruit mignon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je grimpe les derniers étages de l&#039;escalier, et se trouve devant moi une grande porte transparente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Monsieur Camomille !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;élève la voix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est moi, Amaryllis ! Je suis rentrée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peu après, j&#039;entends une voix, « ... Entre. » et les portes s&#039;ouvrent. « J&#039;entre ! » Je pénètre dans le bureau du maire avec excitation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le bureau du maire se trouve tout au centre&amp;lt;!--The Chief&#039;s room is the core--&amp;gt;. Les circuits argentés au plafond traversent la pièce de part en part et s&#039;étendent sur tout le mur tel un champ de tulipes. Tout le réseau de communication du village, filaire ou non, est centralisé ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon retour parmi nous, Amaryllis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans un grondement, le maire tourne sa « tête » dans ma direction. Depuis qu&#039;il a abandonné son corps il y a trente ans, le maire continue de vivre avec seulement sa tête. Cela lui permet d&#039;économiser l&#039;électricité, ce qui est son cheval de bataille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Comment allez-vous ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J&#039;ai les épaules un peu courbaturées ces derniers temps...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Alors tout va bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ignore comme d&#039;habitude sa petite blague et m&#039;assois sur la chaise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et donc, pour le rapport du jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Que fait Eisbahn ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Toujours à courir après les filles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est beau la jeunesse. Quand j&#039;étais jeune, on me surnommait le playboy de fer et...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je m&#039;en passerai, sachant que c&#039;est la 370è fois que vous en parlez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si je le laisse faire, je suis partie pour une autobiographie d&#039;une bonne douzaine d&#039;heures, alors je pince le nez du maire. Il grogne en produisant un étrange son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Au rapport. Nous avons procédé au ravitaillement de 56 points de livraison.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hm, beau travail.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il y en a trois avec des gelures métalliques. Rien de grave cela dit, alors on a juste changé quelques composants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Trois... C&#039;est un peu trop.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Peut-être que c&#039;est dû à la récente chute des températures. J&#039;ai l&#039;intention de faire réparer spécifiquement mes gelures lors de la prochaine « maintenance ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, je propose deux-trois autres idées, et le maire les comprend toutes. Quand ça devient un peu trop sérieux, il nous faut convoquer les membres du « comité ». Mis à part ça, les petits soucis sont gérés directement par le maire. Telle est la règle de ce village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu vas aller voir « Blanche Neige » ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui. C&#039;est ma routine quotidienne... Et vous, monsieur ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non, je vais dormir... Fuaah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le maire se met à bailler, sa tête roule sur la table et atterrit sur le coussin qu&#039;il aime tant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Faut que j&#039;économise l&#039;électricité...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il marmonne son habituelle devise et entre immédiatement après en mode veille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Partie 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je retourne à l&#039;entrée du village et aperçois Viscaria occupée à réparer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a quelques antennes de plus, et une dizaine de câbles s&#039;en échappent, entourant la glacemobile pour procéder à diverses maintenances. De toutes parts, il y a des bruits de métal, des outils qui s&#039;entrechoquent, des rayons laser bleus et de la vapeur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tout va bien ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je penche la tête pour jeter un œil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ouais, me répond Viscaria tout en étant allongée sur le sol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa position sous la glacemobile ressemble à celle d&#039;une grenouille écrabouillée. Son béret caractéristique se trouve à côté d&#039;elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il y a un petit souci avec le véhicule en lui-même... Les roues sont HS, alors je vais les changer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah, ok.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Où est-ce que vous avez eu un accident ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Nulle part, pourquoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il y a une drôle de fissure au niveau du guidon...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria me pointe l&#039;endroit en agitant une de ses antennes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah, en effet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme elle l&#039;a dit, il y a une fissure en forme de toile d&#039;araignée sur le guidon de la glacemobile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais ce genre de fissure peut apparaître suite à de brusques changements de température...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Alors elle est bonne pour la casse ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non, non, c&#039;est facile à réparer. Il faut juste faire fondre la partie fissurée et ajouter un peu de joint dessus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je compte sur toi alors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pigé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria déplace agilement ses antennes droites pour réparer divers endroits. Chaque antenne bouge comme des êtres vivants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;es vraiment impressionnante quand t&#039;es en train de réparer, Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah oui ? Ça fait plaisir à entendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mécano à la courte chevelure rousse plisse légèrement ses lèvres, visiblement ravie. Elle, que je vois comme une grande sœur bienveillante, a des airs de garçon espiègle par moment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je fais ça depuis plus de 300 ans. J&#039;en suis devenue complètement accro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bah, on peut dire que c&#039;est une vocation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Une vocation... Peut-être, je sais pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après ça, Viscaria se remet à ses réparations pendant cinq minutes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, j&#039;ai fini, crie-t-elle alors que ses antennes se rétractent dans ses doigts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu vas aller voir « Blanche Neige » aujourd&#039;hui ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui. Comme tous les jours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je monte sur la glacemobile, avant de démarrer le moteur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— En cas de problème, reviens me voir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ok d&#039;ac. Merci comme d&#039;habitude, Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bah, je fais que mon boulot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec un sifflement, elle tend une antenne de ses doigts pour ajuster fièrement son béret.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pourquoi tu me suis, toi aussi ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Allez quoi, fais pas ta rabat-joie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Sérieux, arrête de me peloter ! Espèce de gros pervers !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m&#039;en prends furieusement à l&#039;homme qui s&#039;est invité sur le siège arrière. Ce dernier continue de ricaner tout en disant :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Allons, allons, faisons la paix. Il n&#039;a aucune intention de se remettre en question.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Petit retour en arrière. J&#039;avais dit au revoir à Viscaria avant de monter sur la glacemobile pour aller voir la « Blanche Neige » quand...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Moi aussi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un type aux cheveux blonds gominés avait sauté sur le siège arrière — c&#039;était Eisbahn Tricrytis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pince la main baladeuse qui se dirige vers mes fesses et augmente la vitesse de la glacemobile. Si je ne me dépêche pas, qui sait de quoi cet obsédé sexuel assis derrière moi est capable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;es pas sympa avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Normal. C&#039;est comme ça qu&#039;il faut faire avec les détraqués sexuels dans ton genre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Y&#039;a pas mort d&#039;homme. On a tous ces applications sexuelles installées en nous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;application en question fait référence à une des fonctions installées en nous autres robots qui nous permet d&#039;avoir des relations sexuelles. Il existe un grand nombre de fonctions chez les robots femelles, et je n&#039;en fais pas exception.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Elles sont là uniquement pour qu&#039;on puisse servir nos maîtres. On n&#039;est pas censés s&#039;en servir entre robots.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pas étonnant que tu sois toujours pucelle... Gwaaah ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Amaryllis033.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je donne un coup de coude à l&#039;insolent derrière moi tout en grommelant :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça suffit...!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les robots mâles dotés de fonctionnalités sexuelles ont tendance à taquiner leurs consœurs ou à faire les beaux parleurs pour détendre l&#039;atmosphère. La plupart du temps, je me dis qu&#039;ils n&#039;y peuvent rien à cause de leurs réglages, mais dans le cas d’Eisbahn, trop, c&#039;est trop. Ce type ne peut pas s&#039;empêcher de sauter sur tout ce qui bouge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ahh, j&#039;ai hâte d&#039;arriver...!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que ce drôle de trajet à deux continue, je zigzague de gauche à droite rapidement. Enfin, les murs de glace environnant commencent à s&#039;éclaircir, et les couches de glace se mettent à virer au vert fluo. Les villageois surnomment cet endroit les « Plants de Glace » ; ici, toutes sortes de plantes poussent et fleurissent sur la glace telle des œuvres d&#039;art. Notre destination se trouve tout au bout des Plants de Glace, à savoir la « Forêt REM ».&amp;lt;!--il va sûrement falloir adapter ce REM, quand je saurais ce que ça veut dire...--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Frrr !&#039;&#039; Les freins font crisser les pneus sur le sol, et je gare la glacemobile. Eisbahn se dépêche de descendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Monsieur Camomille, vous m&#039;entendez ? C&#039;est Amaryllis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je couvre l&#039;antenne à mon oreille avec ma main tout en appelant le maire, et j&#039;obtiens pour seule réponse une voix endormie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Fuaaaah... Économie d&#039;énergie, économie d&#039;énergie...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Réveillez-vous et répondez, réprimandé-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ok, résonne la voix du maire à travers mes circuits mentaux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les portes menant à « Blanche Neige » font sûrement dans les un mètre d&#039;épaisseur, et personne ne peut entrer sans la permission du maire. Pas même moi ou un membre du comité comme Eisbahn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Il caille...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au moment où les portes s&#039;ouvrent, un intense courant d&#039;air froid ressemblant à un fantôme blanc s&#039;échappe de l&#039;entrebâillement. Ce monde souterrain a beau être recouvert de glace, la température ici est encore plus froide.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Mesure de l&#039;air extérieur.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;augmente ma température corporelle d&#039;environ trente pourcent. Les robots ne craignent pas le froid en tant que tel, mais l&#039;huile ou les batteries à l&#039;intérieur de leur corps peuvent être endommagées. Dans le pire des cas, il peut survenir une soudaine défaillance métallique, à l’origine des gelures métalliques. &amp;lt;!--La VA est pas claire du tout : In worse situations, there might be a sudden metallic exhaustion caused &#039;Metal Frostbite.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Rien n&#039;a changé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lève les yeux, et la première chose que je vois est une énorme « Toupie ». C&#039;est le serveur central contrôlant tout « Blanche Neige ». Les alentours de la Toupie sont recouverts par des câbles aussi fins que des veines, donnant l&#039;impression d&#039;avoir affaire à un fruit sec gelé enveloppé par un drap argenté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La toupie continue de faire tournoyer son long et élancé corps émettant une faible lueur qui se reflète dans chaque recoin de la pièce. Cette lumière est comme le pouls qui maintient en vie le système et les nombreuses capsules appelées « Berceaux » qui ne font plus qu&#039;un avec le mur. À leur tour, ces Berceaux permettent à plus de trois cent Maîtres de survivre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est un bâtiment cryogénique qui permet de maintenir en vie à basse température — autrement dit, « Blanche Neige ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a plus de cent ans, la surface de la planète a connu un immense changement météorologique, et la planète est entrée dans une période glaciaire. Pour une raison inconnue, la « vague de froid » avait gelé le sol, et la quasi majorité des plantes et animaux s&#039;étaient presque éteints.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais malgré cet environnement d&#039;une dureté radicale, les humains, nos maîtres, n&#039;avaient pas baissé les bras. Ils avaient construit un abri souterrain, « Blanche Neige », où ils hibernent jusqu&#039;à la fin de la période glaciaire. Des nouveau-nés aux personnes âgées, plus de trois cent humains se trouvent ici, leur processus de vieillissement complètement arrêté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et pendant que nos maîtres dorment, nous autres « villageois » ont pour tâche de maintenir « Blanche Neige » en fonctionnement. Dans ce monde de glace à 500 mètres sous terre, nous avons fondé un petit village il y a de cela une centaine d&#039;années. Tous les villageois sont des robots, et notre seule et importante mission consiste à protéger « Blanche Neige ». Les circuits mentaux à haute autonomie installés en nous ont pour but d&#039;assurer la sauvegarde de cet endroit tant que le mode manuel ne peut être enclenché.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Un jour...) me demandé-je tout en jetant un œil sur le bâtiment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un jour, quand nos maîtres se réveilleront, je ferai de mon mieux pour les servir et pour prouver ma valeur ; je ferai tout, que ce soit la cuisine, le ménage, ou n&#039;importe quoi d&#039;autre. Et puis, si on me le permet, j&#039;aimerais qu&#039;ils entendent les chansons dont je suis si fière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je serre mes mains contre ma poitrine tout en fredonnant mon habituelle berceuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Fais de beaux, de beaux, de beaux rêves ce soir.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Je continuerai de te serrer contre moi, alors dors bien.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Un jour, même si pays disparait, la lumière du petit matin,&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tout, et rien sont pour toi.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;C&#039;est pour ça, fais de beaux rêves ce soir.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Jusqu&#039;au jour où tu te réveilleras.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au moment où ma chanson s&#039;arrête, j&#039;entends un léger applaudissement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je me lasserais jamais de l&#039;entendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me retourne et aperçois Eisbahn adossé au mur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ahh, merci.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça me donne envie de dormir à chaque fois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est un compliment ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après une courte pause, Eisbahn répond :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Évidemment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Maître.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je croise mes doigts devant ma poitrine avant d&#039;offrir mes habituelles prières.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(J&#039;espère que vous vous réveillerez vite.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous vous attendons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous attendons avec impatience le jour où nos maîtres se réveilleront dans ce monde souterrain prisonnier de la glace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Telle est notre vie depuis plus de cent ans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace : Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace|Page principale]]&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 2|Chapitre 2]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace&amp;diff=538061</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace&amp;diff=538061"/>
		<updated>2018-04-01T17:41:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: /* {{pad|220px}}Amaryllis au Pays de Glace */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Teaser|French}}&lt;br /&gt;
[[Image:AmaryllisCover.jpeg|thumb|300px|Jaquette]] &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Amaryllis au Pays de Glace&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (氷の国のアマリリス) est un light novel d&#039;un tome écrit par Takeshi Matsuyama et illustré par Paseri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le light novel &#039;&#039;Amaryllis au Pays de Glace&#039;&#039; est également disponible dans les langues suivantes  :  &lt;br /&gt;
*[[Amaryllis in the Ice Country|English (Anglais)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Synopsis==&lt;br /&gt;
Dans un avenir lointain, le monde était de glace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les humains vivaient dans des bâtiments souterrains, dans l&#039;attente du lointain printemps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les robots s&#039;occupant de la maintenance vivaient dans un &amp;quot;village&amp;quot; qu&#039;ils avaient construit ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils rêvaient de ce jour où ils pourraient vivre avec les &amp;quot;humains&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Telle est l&#039;histoire du Pays de Glace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualités ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Ajouter les actualités dans la page de l&#039;historique --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{:Amaryllis au Pays de Glace : Historique}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour voir l&#039;intégralité de l&#039;historique, c&#039;est &#039;&#039;&#039;[[Amaryllis au Pays de Glace : Historique|ici]]&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Amaryllis au Pays de Glace&#039;&#039; de Takeshi Matsuyama==&lt;br /&gt;
==={{pad|220px}}[[Amaryllis au Pays de Glace : Volume 1|Amaryllis au Pays de Glace]]===&lt;br /&gt;
[[image:AmaryllisCover.jpeg|left|220px|border]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=0 cellpadding=0&amp;gt;&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 1|Chapitre 1 - Blanche neige au bois dormant]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 2|Chapitre 2 - Le secret de maître]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 3|Chapitre 3 - Le festival de la prière]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 4|Chapitre 4 - Jouet cassé]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 5|Chapitre 5 - Médaille de fleur]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 6|Chapitre 6 - Funérailles]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 7|Chapitre 7 - Vivre ou mourir ?]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 8|Chapitre 8 - Adieu notre essence]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 9|Chapitre 9 - Vers la surface... (1)]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 10|Chapitre 10 - Vers la surface... (2)]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Épilogue|Épilogue - Fonte des neiges]]&lt;br /&gt;
*[[Amaryllis au Pays de Glace : Postface|Postface]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&amp;lt;/table&amp;gt;&amp;lt;br style=&amp;quot;clear : both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Staff==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traducteurs===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIFS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[User:Hunk|Hunk]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Éditeurs===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIFS&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Parutions==&lt;br /&gt;
*氷の国のアマリリス / Amaryllis au Pays de Glace (10 avril 2013, ISBN 978-4048915786)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:French]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Historique&amp;diff=538060</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace : Historique</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Historique&amp;diff=538060"/>
		<updated>2018-04-01T17:41:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Date !! Description &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2018/04/01&#039;&#039;&#039; || Chapitre 01&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2018/02/03&#039;&#039;&#039; || Création de la page + Prologue&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Historique =====&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Historique&amp;diff=538059</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace : Historique</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Historique&amp;diff=538059"/>
		<updated>2018-04-01T17:40:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Date !! Description &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2018/04/01&#039;&#039;&#039; || Chapitre 01&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2018/02/03&#039;&#039;&#039; || Création de la page + Prologue&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Historique =====&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Chapitre_1&amp;diff=538058</id>
		<title>Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Amaryllis_au_Pays_de_Glace_:_Chapitre_1&amp;diff=538058"/>
		<updated>2018-04-01T17:39:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: Created page with &amp;quot;thumb  ==Chapitre 1 : La blanche neige au bois dormant== &amp;lt;!-- très certainement une référence à blanche neige et la belle au bois dormant--&amp;gt;  ==...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Amaryllis017.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chapitre 1 : La blanche neige au bois dormant== &amp;lt;!-- très certainement une référence à blanche neige et la belle au bois dormant--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a des reflets de tâches de lumière, et une brise soulevant la poudreuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Hein...?!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je serre le guidon tout en penchant fermement en arrière la Glacemobile. Je fais pivoter la roue avant vers la droite pour escalader le muret, et après avoir marqué une pause, je tourne à gauche en direction du trottoir de droite.&amp;lt;!-- »I spin the steering wheel to the right to climb the mid-wall, and after a pause, I turn left to the curb, and then to the right curb immediately. » Si quelqu&#039;un a compris quelque chose, qu&#039;il lève la main--&amp;gt; Le tunnel de glace s&#039;étend à perte de vue, et malgré la monotonie et la simplicité du paysage, je dois rester concentrée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La température est de -16° Celsius, plutôt chaud comparé à la température habituelle du monde souterrain, où les murs et le plafond sont complètement gelés et où chaque expiration flotte dans l&#039;air telle une comète blanche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il est temps de se reposer, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;entends une voix peu enthousiaste derrière moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça fait déjà six heures qu&#039;on roule !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ah bon ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ignore la voix de mon collègue qui ne pense qu&#039;à se tourner les pouces, et serre mes mains sur le guidon du véhicule à trois roues. Droite, droite, gauche, droite, gauche. On ne peut jamais rouler droit dans ce tunnel. Dans ces moments-là, je contracte mes hanches et fait pivoter mon corps. Je coordonne ma respiration avec les rebonds, amortis l&#039;impact avec mes genoux et déplace mon centre de gravité de façon rythmique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, tu m&#039;écoutes, Amaryllis ? Hé ho, Amaryllis Alstrœmeria ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— La ferme...! crié-je pour couper la voix pleine d&#039;ennui tout en continuant à tourner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cible est proche, plus que trente secondes... vingt... dix. Il y a une lumière au bout de l&#039;étroit tunnel, un monde s&#039;étend derrière...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Maintenant...!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bonk !&#039;&#039; Nous décollons du sol de glace, de cet endroit très haut qui ressemble à un dance hall.&amp;lt;!-- »We bounce off the ice floor, going towards the very tall place that seems like a dance hall. » J&#039;ai l&#039;impression que la VA est dans les choux là. M&#039;est d&#039;avis que c&#039;est un from et non un towards, vu qu&#039;après, on sent qu&#039;ils tombent, pas qu&#039;ils montent.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Freine..!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je maintiens le véhicule en équilibre tout en activant les réacteurs avant pour freiner notre chute. &#039;&#039;Donk.&#039;&#039; Les skis s&#039;écrasent sur le sol tout en rebondissant plusieurs fois. Les roues trouvent l&#039;équilibre et finissent par atterrir tout en réduisant l&#039;impact.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pfiou...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je rapproche les roues avant pour stabiliser le véhicule et pousse un soupir de soulagement. J&#039;ai pu regagner le contrôle de la Glacemobile et de mes bras après avoir conduit pendant une si longue période, mais ces derniers sont toujours engourdis après une chute d&#039;une telle hauteur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hah !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout en grognant, le collègue assis à côté de moi atterrit à son tour. Voir les skis d&#039;un énorme véhicule atterrir et briser la neige avec style restera toujours un moment particulier.&amp;lt;!-- Seeing the skates of a massive vehicle land and smash the ice with style is always a highlight. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pfiou... Bah, on y est...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il fait claquer sa langue, tout en passant une main dans sa crinière blonde dont il est si fier.&amp;lt;!-- Cette VA... Il est blond, pas brun.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu pourrais pas atterrir plus doucement ? me reproche-t-il.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pardon pour l&#039;attente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une voix douce résonne dans le hall.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me tourne et aperçois une grande femme élancée. Elle est d&#039;une beauté divine, avec des cheveux qui brillent comme des émeraudes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Cattleya, ça faisait longtemps !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Encore merci, Amaryllis.&amp;lt;!-- Ou madame pour les puristes. Mais à voir, elle dit peut-être Amaryllis-san, pas forcément de façon spécialement formelle. Je changerai sûrement en Amaryllis tout court. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cattleya caresse ses beaux et soyeux cheveux tout en esquissant un doux sourire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si je devais désigner la plus belle femme au monde, elle serait tout en haut de ma liste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et sinon, Cattleya ? T&#039;es libre ce soir ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— M-Mais, Eisbahn...&amp;lt;!-- Idem ici, sûrement un Esibahn-san--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Cet idiot !!!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aïeaïeaïeeeuuuh !!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tire fort sur les antennes de ses oreilles pour éloigner cette bête sauvage de la jolie dame.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça suffit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Quoi ? J&#039;ai rien fait !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Combien de fois je vais devoir te répéter de pas draguer pendant le boulot ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Un homme se doit de faire la cour à une jolie femme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu pourras faire ça quand on aura fini ce qu&#039;on a à faire ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et comme d&#039;habitude, on continue de se disputer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Euh... Je crois qu&#039;il est temps de commencer la livraison, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me retourne et aperçois Cattleya nous lancer un regard inquiet et stupéfait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ahh, désolée, désolée. On va s&#039;y mettre, me dépêché-je de m&#039;excuser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Allez, au boulot !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aide-moi, toi aussi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je reprends mon collègue qui se tournait les pouces et commence à décharger la Glacemobile. Il y a des batteries de secours, des pièces de rechanges, des câbles de recharge — tous de normes standards. Nous autres robots fonctionnons à l&#039;électricité, alors les objets telles que les batteries sont une nécessité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cattleya se saisit des objets tendus tout en demandant d&#039;une voix douce :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Comment se porte le « torse » de nos jours ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— La routine, c&#039;est calme et paisible. Pour ce qui est des ragots, Daisy et Gappy se disputent encore et toujours, mais sinon, c&#039;est tout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hein, encore ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ils peuvent tellement pas se voir en peinture que ça en devient inquiétant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et quel était le sujet de la discorde cette fois-ci ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Visiblement, ils se chamaillaient pour des bonbons au diesel&amp;lt;!-- Oil candy en VA--&amp;gt;. On avait déjà dit qu&#039;on faisait moit&#039; moit&#039; dans ces cas-là, mais ils en ont fait qu&#039;à leur tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eh ben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cattleya esquisse un joyeux sourire, et on continue de discuter tout en faisant le tri dans les objets. On ne se voit qu&#039;une fois par semaine, alors il y a beaucoup de choses à se dire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et au moment même où on a fini de tout décharger :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cattleya lève les yeux au ciel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Le ciel...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des éclats de lumière brillants se mettent à tomber lentement du plafond. Ce sont des petits morceaux de neiges appelés « poussières de voûte », et contrairement à leur nom, ils peuvent émettre une très jolie lumière alors qu&#039;ils planent dans les cieux. C&#039;est un des rares phénomènes naturels qui se produit dans ce monde de glace à 500 mètres en dessous du sol, isolé du reste de la planète.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— À couper le souffle... murmure Cattleya les yeux levés au ciel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pas autant que toi, susurre Eisbahn tout en enroulant son bras autour des épaules de Cattleya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Fiche-lui la paix, dis-je tout en le tirant par le col.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les miettes de lumières continuent de flotter et à s&#039;amonceler dans le hall. Chacun d&#039;entre eux est constitué de cristaux d&#039;une complexe forme de « fleurs de six pétales en trois couches », c&#039;est encore plus beau quand ils s&#039;amoncèlent, recouvrant ainsi ce monde argenté d&#039;un blanc éclatant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il est temps d&#039;y aller.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Heiiin ? Je veux rester encore un peu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hors de question. On a encore trente maisons à approvisionner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je traîne ma feignasse de collègue par le bras et monte sur la Glacemobile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tss !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ignore la réaction puérile d&#039;Eisbahn, et démarre le moteur. Les entrailles de la Glacemobile se mettent à ronronner frénétiquement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— À plus, Cattleya !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bonne route !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je peux entendre la voix de Cattleya derrière moi alors que je m&#039;enfonce dans le tunnel, en direction de notre prochaine étape. La marchandise amassée à l&#039;arrière du véhicule s&#039;entrechoque. Même si Eisbahn continue de grommeler, il est fermement agrippé à moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;accélère, et les cristaux de glace coincés dans la Glacemobile scintillent tout en dérivant vers l&#039;arrière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Riri ! »&amp;lt;!-- tentative d&#039;adaptation du Onee-chan --&amp;gt; « Bon retour ! » « La voilà ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À peine revenue au village, les enfants me sautent dessus. Rapidement, je suis entourée par au moins une dizaine d&#039;entre eux. Vingt heures se sont écoulées depuis le début de ma tournée, et je suis de retour dans le « torse ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Me revoilà, les enfants. Vous avez été sages, j&#039;espère ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je caresse la tête de chacun d&#039;entre eux, alors qu&#039;ils la lèvent tous dans ma direction, impatients que leur tour arrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Écoute, écoute ! J&#039;ai travaillé super dur sur le « brillage de matériaux » !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Vraiment ? C&#039;est génial, çà !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Riri, j&#039;ai fait tout plein de découpages !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est vraiment bien, mon petit !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les enfants plissent leurs yeux joyeusement pendant que je leur caresse la tête. Ils tiennent tous à la main des morceaux de métal d&#039;un bleu translucide. Dans ce village, leur rôle consiste à polir ces bouts de métaux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Riri, viens jouer !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Désolée. J&#039;ai encore plein de travail qui m&#039;attend. On verra tout à l&#039;heure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je console les enfants qui refusent de me lâcher d&#039;une semelle avant de m’en aller. J&#039;aimerais vraiment rester avec eux un peu plus, mais il faut absolument que j&#039;aille faire mon rapport sur ce qui s&#039;est passé aujourd&#039;hui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je descends à la hâte la route du village. De parts et d&#039;autres de la rue sont alignées des rangées et des rangées de maisons sculptées dans la glace, et les éclats lumineux de la voûte brillent comme un ciel étoilé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cet habituel et magnifique paysage ne cesse de m&#039;émerveiller tandis que je me presse vers ma destination. Et c&#039;est alors que :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hé, Amaryllis ! Bon boulot !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une voix enjouée m&#039;interpelle, et de l&#039;autre côté de la rue, une femme de grande taille me fait des signes de la main.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Merci, Viscaria. Au fait, les pneus de la glacemobile sont un peu bizarres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pigé. Je vais y jeter un œil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Elle est garée au même endroit que d&#039;habitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— D&#039;aco d&#039;ac.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria Acanthus déploie les antennes de ses doigts en réponse. Ses bras sont constitués d&#039;antennes métalliques dont l&#039;objectif est de réparer ; il y a des tournevis, des marteaux, des pinces, des clés et des barres à l&#039;intérieur. La « mécano » du village, c&#039;est elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria sort une antenne de son index droit et ajuste le béret sur sa courte chevelure rousse. Ce béret est sa marque de fabrique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu travailles trop, non ? C&#039;est pas bon pour ton corps si tu te reposes pas assez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Merci, mais je vais bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Si jamais t&#039;as un souci quelque part, hésite pas à m&#039;en parler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle agite sa main l&#039;antenne sortie pour dire au revoir et s&#039;en va. Viscaria a l&#039;apparence d&#039;une femme de 25 ans, et pour moi, elle est comme une grande sœur à qui je peux faire confiance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Salut, Amaryllis ! » « Bon retour, vice-chef ! » « Bon boulot ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Me revoilà, les amis !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je réponds à leurs salutations avec enthousiasme et continue mon petit bonhomme de chemin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après quinze minutes de marche, je peux enfin apercevoir la mairie du village. Il y a un épais pilier de glace entre le sol et le plafond, et la mairie se trouve à l&#039;intérieur de ce même pilier. C&#039;est la place centrale du village depuis plus de cent ans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je traverse les portes principales qui sont en forme d&#039;arche, et la première chose qui tombe sous mon regard est l&#039;atrium d&#039;entrée. J&#039;attache les câbles disposés au comptoir de réception sur mon bras et me recharge pendant cinq minutes. À une époque, il me fallait changer d&#039;huile pour maintenir mes fonctions internes, mais avec le développement rapide de la robotique, un simple rechargement de batterie suffit à me maintenir en service.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Mes batteries sont chargées à 99.98%.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir fini de me recharger, je continue à m&#039;engouffrer dans la mairie. J&#039;avance en glissant sur le sol lustré et brillant le long du couloir avant de montrer les escaliers. Mes pieds se posent sur la poudre antidérapante éparpillée sur les marches d&#039;escalier, ce qui produit un petit bruit mignon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je grimpe les derniers étages de l&#039;escalier, et se trouve devant moi une grande porte transparente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Monsieur Camomille !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;élève la voix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est moi, Amaryllis ! Je suis rentrée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peu après, j&#039;entends une voix, « ... Entre. » et les portes s&#039;ouvrent. « J&#039;entre ! » Je pénètre dans le bureau du maire avec excitation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le bureau du maire se trouve tout au centre&amp;lt;!--The Chief&#039;s room is the core--&amp;gt;. Les circuits argentés au plafond traversent la pièce de part en part et s&#039;étendent sur tout le mur tel un champ de tulipes. Tout le réseau de communication du village, filaire ou non, est centralisé ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon retour parmi nous, Amaryllis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans un grondement, le maire tourne sa « tête » dans ma direction. Depuis qu&#039;il a abandonné son corps il y a trente ans, le maire continue de vivre avec seulement sa tête. Cela lui permet d&#039;économiser l&#039;électricité, ce qui est son cheval de bataille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Comment allez-vous ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— J&#039;ai les épaules un peu courbaturées ces derniers temps...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Alors tout va bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ignore comme d&#039;habitude sa petite blague et m&#039;assois sur la chaise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Et donc, pour le rapport du jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Que fait Eisbahn ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Toujours à courir après les filles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est beau la jeunesse. Quand j&#039;étais jeune, on me surnommait le playboy de fer et...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je m&#039;en passerai, sachant que c&#039;est la 370è fois que vous en parlez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si je le laisse faire, je suis partie pour une autobiographie d&#039;une bonne douzaine d&#039;heures, alors je pince le nez du maire. Il grogne en produisant un étrange son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Au rapport. Nous avons procédé au ravitaillement de 56 points de livraison.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hm, beau travail.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il y en a trois avec des gelures métalliques. Rien de grave cela dit, alors on a juste changé quelques composants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Trois... C&#039;est un peu trop.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Peut-être que c&#039;est dû à la récente chute des températures. J&#039;ai l&#039;intention de faire réparer spécifiquement mes gelures lors de la prochaine « maintenance ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, je propose deux-trois autres idées, et le maire les comprend toutes. Quand ça devient un peu trop sérieux, il nous faut convoquer les membres du « comité ». Mis à part ça, les petits soucis sont gérés directement par le maire. Telle est la règle de ce village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu vas aller voir « Blanche Neige » ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui. C&#039;est ma routine quotidienne... Et vous, monsieur ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non, je vais dormir... Fuaah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le maire se met à bailler, sa tête roule sur la table et atterrit sur le coussin qu&#039;il aime tant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Faut que j&#039;économise l&#039;électricité...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il marmonne son habituelle devise et entre immédiatement après en mode veille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Partie 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je retourne à l&#039;entrée du village et aperçois Viscaria occupée à réparer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a quelques antennes de plus, et une dizaine de câbles s&#039;en échappent, entourant la glacemobile pour procéder à diverses maintenances. De toutes parts, il y a des bruits de métal, des outils qui s&#039;entrechoquent, des rayons laser bleus et de la vapeur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tout va bien ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je penche la tête pour jeter un œil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ouais, me répond Viscaria tout en étant allongée sur le sol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa position sous la glacemobile ressemble à celle d&#039;une grenouille écrabouillée. Son béret caractéristique se trouve à côté d&#039;elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il y a un petit souci avec le véhicule en lui-même... Les roues sont HS, alors je vais les changer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah, ok.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Où est-ce que vous avez eu un accident ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Nulle part, pourquoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Il y a une drôle de fissure au niveau du guidon...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria me pointe l&#039;endroit en agitant une de ses antennes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah, en effet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme elle l&#039;a dit, il y a une fissure en forme de toile d&#039;araignée sur le guidon de la glacemobile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mais ce genre de fissure peut apparaître suite à de brusques changements de température...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Alors elle est bonne pour la casse ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Non, non, c&#039;est facile à réparer. Il faut juste faire fondre la partie fissurée et ajouter un peu de joint dessus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je compte sur toi alors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pigé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viscaria déplace agilement ses antennes droites pour réparer divers endroits. Chaque antenne bouge comme des êtres vivants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;es vraiment impressionnante quand t&#039;es en train de réparer, Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah oui ? Ça fait plaisir à entendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mécano à la courte chevelure rousse plisse légèrement ses lèvres, visiblement ravie. Elle, que je vois comme une grande sœur bienveillante, a des airs de garçon espiègle par moment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je fais ça depuis plus de 300 ans. J&#039;en suis devenue complètement accro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bah, on peut dire que c&#039;est une vocation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Une vocation... Peut-être, je sais pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après ça, Viscaria se remet à ses réparations pendant cinq minutes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bon, j&#039;ai fini, crie-t-elle alors que ses antennes se rétractent dans ses doigts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu vas aller voir « Blanche Neige » aujourd&#039;hui ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oui. Comme tous les jours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je monte sur la glacemobile, avant de démarrer le moteur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— En cas de problème, reviens me voir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ok d&#039;ac. Merci comme d&#039;habitude, Viscaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bah, je fais que mon boulot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec un sifflement, elle tend une antenne de ses doigts pour ajuster fièrement son béret.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Partie 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pourquoi tu me suis, toi aussi ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Allez quoi, fais pas ta rabat-joie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Sérieux, arrête de me peloter ! Espèce de gros pervers !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m&#039;en prends furieusement à l&#039;homme qui s&#039;est invité sur le siège arrière. Ce dernier continue de ricaner tout en disant :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Allons, allons, faisons la paix. Il n&#039;a aucune intention de se remettre en question.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Petit retour en arrière. J&#039;avais dit au revoir à Viscaria avant de monter sur la glacemobile pour aller voir la « Blanche Neige » quand...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Moi aussi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un type aux cheveux blonds gominés avait sauté sur le siège arrière — c&#039;était Eisbahn Tricrytis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pince la main baladeuse qui se dirige vers mes fesses et augmente la vitesse de la glacemobile. Si je ne me dépêche pas, qui sait de quoi cet obsédé sexuel assis derrière moi est capable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— T&#039;es pas sympa avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Normal. C&#039;est comme ça qu&#039;il faut faire avec les détraqués sexuels dans ton genre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Y&#039;a pas mort d&#039;homme. On a tous ces applications sexuelles installées en nous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;application en question fait référence à une des fonctions installées en nous autres robots qui nous permet d&#039;avoir des relations sexuelles. Il existe un grand nombre de fonctions chez les robots femelles, et je n&#039;en fais pas exception.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Elles sont là uniquement pour qu&#039;on puisse servir nos maîtres. On n&#039;est pas censés s&#039;en servir entre robots.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pas étonnant que tu sois toujours pucelle... Gwaaah ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Amaryllis033.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je donne un coup de coude à l&#039;insolent derrière moi tout en grommelant :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça suffit...!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les robots mâles dotés de fonctionnalités sexuelles ont tendance à taquiner leurs consœurs ou à faire les beaux parleurs pour détendre l&#039;atmosphère. La plupart du temps, je me dis qu&#039;ils n&#039;y peuvent rien à cause de leurs réglages, mais dans le cas d’Eisbahn, trop, c&#039;est trop. Ce type ne peut pas s&#039;empêcher de sauter sur tout ce qui bouge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ahh, j&#039;ai hâte d&#039;arriver...!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que ce drôle de trajet à deux continue, je zigzague de gauche à droite rapidement. Enfin, les murs de glace environnant commencent à s&#039;éclaircir, et les couches de glace se mettent à virer au vert fluo. Les villageois surnomment cet endroit les « Plants de Glace » ; ici, toutes sortes de plantes poussent et fleurissent sur la glace telle des œuvres d&#039;art. Notre destination se trouve tout au bout des Plants de Glace, à savoir la « Forêt REM ».&amp;lt;!--il va sûrement falloir adapter ce REM, quand je saurais ce que ça veut dire...--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Frrr !&#039;&#039; Les freins font crisser les pneus sur le sol, et je gare la glacemobile. Eisbahn se dépêche de descendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Monsieur Camomille, vous m&#039;entendez ? C&#039;est Amaryllis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je couvre l&#039;antenne à mon oreille avec ma main tout en appelant le maire, et j&#039;obtiens pour seule réponse une voix endormie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Fuaaaah... Économie d&#039;énergie, économie d&#039;énergie...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Réveillez-vous et répondez, réprimandé-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ok, résonne la voix du maire à travers mes circuits mentaux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les portes menant à « Blanche Neige » font sûrement dans les un mètre d&#039;épaisseur, et personne ne peut entrer sans la permission du maire. Pas même moi ou un membre du comité comme Eisbahn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Il caille...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au moment où les portes s&#039;ouvrent, un intense courant d&#039;air froid ressemblant à un fantôme blanc s&#039;échappe de l&#039;entrebâillement. Ce monde souterrain a beau être recouvert de glace, la température ici est encore plus froide.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Mesure de l&#039;air extérieur.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;augmente ma température corporelle d&#039;environ trente pourcent. Les robots ne craignent pas le froid en tant que tel, mais l&#039;huile ou les batteries à l&#039;intérieur de leur corps peuvent être endommagées. Dans le pire des cas, il peut survenir une soudaine défaillance métallique, à l’origine des gelures métalliques. &amp;lt;!--La VA est pas claire du tout : In worse situations, there might be a sudden metallic exhaustion caused &#039;Metal Frostbite.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Rien n&#039;a changé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lève les yeux, et la première chose que je vois est une énorme « Toupie ». C&#039;est le serveur central contrôlant tout « Blanche Neige ». Les alentours de la Toupie sont recouverts par des câbles aussi fins que des veines, donnant l&#039;impression d&#039;avoir affaire à un fruit sec gelé enveloppé par un drap argenté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La toupie continue de faire tournoyer son long et élancé corps émettant une faible lueur qui se reflète dans chaque recoin de la pièce. Cette lumière est comme le pouls qui maintient en vie le système et les nombreuses capsules appelées « Berceaux » qui ne font plus qu&#039;un avec le mur. À leur tour, ces Berceaux permettent à plus de trois cent Maîtres de survivre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est un bâtiment cryogénique qui permet de maintenir en vie à basse température — autrement dit, « Blanche Neige ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a plus de cent ans, la surface de la planète a connu un immense changement météorologique, et la planète est entrée dans une période glaciaire. Pour une raison inconnue, la « vague de froid » avait gelé le sol, et la quasi majorité des plantes et animaux s&#039;étaient presque éteints.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais malgré cet environnement d&#039;une dureté radicale, les humains, nos maîtres, n&#039;avaient pas baissé les bras. Ils avaient construit un abri souterrain, « Blanche Neige », où ils hibernent jusqu&#039;à la fin de la période glaciaire. Des nouveau-nés aux personnes âgées, plus de trois cent humains se trouvent ici, leur processus de vieillissement complètement arrêté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et pendant que nos maîtres dorment, nous autres « villageois » ont pour tâche de maintenir « Blanche Neige » en fonctionnement. Dans ce monde de glace à 500 mètres sous terre, nous avons fondé un petit village il y a de cela une centaine d&#039;années. Tous les villageois sont des robots, et notre seule et importante mission consiste à protéger « Blanche Neige ». Les circuits mentaux à haute autonomie installés en nous ont pour but d&#039;assurer la sauvegarde de cet endroit tant que le mode manuel ne peut être enclenché.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Un jour...) me demandé-je tout en jetant un œil sur le bâtiment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un jour, quand nos maîtres se réveilleront, je ferai de mon mieux pour les servir et pour prouver ma valeur ; je ferai tout, que ce soit la cuisine, le ménage, ou n&#039;importe quoi d&#039;autre. Et puis, si on me le permet, j&#039;aimerais qu&#039;ils entendent les chansons dont je suis si fière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je serre mes mains contre ma poitrine tout en fredonnant mon habituelle berceuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Fais de beaux, de beaux, de beaux rêves ce soir.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Je continuerai de te serrer contre moi, alors dors bien.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Un jour, même si pays disparait, la lumière du petit matin,&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tout, et rien sont pour toi.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;C&#039;est pour ça, fais de beaux rêves ce soir.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Jusqu&#039;au jour où tu te réveilleras.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au moment où ma chanson s&#039;arrête, j&#039;entends un léger applaudissement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Je me lasserais jamais de l&#039;entendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me retourne et aperçois Eisbahn adossé au mur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ahh, merci.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ça me donne envie de dormir à chaque fois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— C&#039;est un compliment ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après une courte pause, Eisbahn répond :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Évidemment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Maître.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je croise mes doigts devant ma poitrine avant d&#039;offrir mes habituelles prières.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(J&#039;espère que vous vous réveillerez vite.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous vous attendons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous attendons avec impatience le jour où nos maîtres se réveilleront dans ce monde souterrain prisonnier de la glace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Telle est notre vie depuis plus de cent ans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace : Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace|Page principale]]&lt;br /&gt;
| [[Amaryllis au Pays de Glace : Chapitre 2|Chapitre 2]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Biblia_Koshod%C3%B4_no_Jiken_Tech%C3%B4_~_Fran%C3%A7ais&amp;diff=537518</id>
		<title>Biblia Koshodô no Jiken Techô ~ Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Biblia_Koshod%C3%B4_no_Jiken_Tech%C3%B4_~_Fran%C3%A7ais&amp;diff=537518"/>
		<updated>2018-03-17T13:33:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: /* Biblia Koshodô no Jiken Techô par En Mikami */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Biblia_volume_1_cover.jpg|thumb|Couverture du volume 1]]&lt;br /&gt;
La série &#039;&#039;Biblia Koshodô no Jiken Techô&#039;&#039; est également disponible dans les langues suivantes :&lt;br /&gt;
* [[Biblia Koshodou no Jiken Techou|Anglais (English)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Biblia Koshodô no Jiken Techô&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (ビブリア古書堂の事件手帖, littéralement &amp;quot;Les mystères de la librairie antique Biblia&amp;quot;) est une série de light novels écrite par En Mikami et illustrée par Nakano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Synopsis==&lt;br /&gt;
Biblia Koshodô no Jiken Techô est une série à mystères où Shioriko Shinokawa, la jeune propriétaire d&#039;une librairie à Kamakura, perce les mystères d&#039;anciens livres qui lui sont amenés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;histoire débute avec un jeune homme prénommé Daisuke, qui a pratiquement grandi sans lire de livres à cause d&#039;une &amp;quot;phobie&amp;quot;, qui apporte à la mystérieuse librairie l&#039;intégrale (dédicacée) des oeuvres de Sôseki Natsume, un écrivain japonais de l&#039;ère Meiji, qu&#039;il a hérité de sa grand-mère. Est-ce que la timide et introvertie Shioriko va réussir à résoudre le mystère derrière ces livres ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Présentation des personnages==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Daisuke Gôra&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Image:Biblia Daisuke.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Jeune homme atteint d&#039;une phobie des livres. Un jour, il fait la rencontre du propriétaire de la librairie antique Biblia qui l&#039;aidera à en apprendre plus sur la vie de sa défunte grand-mère, et lui proposera par la suite un travail.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Shioriko Shinokawa&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Image:Biblia Shioriko.jpg|left|link=]]&lt;br /&gt;
Propriétaire de la librairie antique Biblia. Elle est passionnée par l&#039;histoire des anciens livres, plus que par leur contenu. Après sa rencontre avec Daisuke, elle décide de l&#039;embaucher pour l&#039;aider à s&#039;occuper de la librairie.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Règles de Traduction ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cette partie doit être lue par tous les traducteurs et éditeurs du projet.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Biblia Koshodô no Jiken Techô ~ Français : Enregistrement|Enregistrement]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Forme ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Chaque chapitre doit se conformer aux règles ci-dessous après édition :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Conventions des Projets]]&lt;br /&gt;
*[[Usage du Wiki]]&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]] (Anglais - Techniques avancées)&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;La traduction est de l&#039;Anglais au Français.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Feedback ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Une remarque ou un remerciement ? Voir le sujet sur le [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=65&amp;amp;t=9144 forum]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mises à jour ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Ajouter les actualités dans la page de l&#039;historique --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{:Biblia_Koshodô_no_Jiken_Techô_:_Historique}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour voir l&#039;intégralité de l&#039;historique, c&#039;est &#039;&#039;&#039;[[Biblia_Koshodô_no_Jiken_Techô_:_Historique|ici]]&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Biblia Koshodô no Jiken Techô&#039;&#039; par En Mikami==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Biblia Koshodô no Jiken Techô ~ Français : Volume 1|Volume 1 - Mademoiselle Shioriko et les étranges invités]] ([https://drive.google.com/file/d/1H_aMuhx_DL0fe20WkXfoWzB6-DXtP421/view?usp=sharing PDF])===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[Biblia Koshodô no Jiken Techô ~ Français : Volume 1 - Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
:*[[Biblia Koshodô no Jiken Techô ~ Français : Volume 1 - Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
:*[[Biblia Koshodô no Jiken Techô ~ Français : Volume 1 - Chapitre 1|Chapitre 1 - Sōseki Natsume &amp;quot;Intégrale de Sōseki, nouvelle édition&amp;quot; (Iwanami Shoten)]]&lt;br /&gt;
:*[[Biblia Koshodô no Jiken Techô ~ Français : Volume 1 - Chapitre 2|Chapitre 2 - Kiyoshi Koyama &amp;quot;Récolte de monument + Saint Andersen&amp;quot; (Édition de poche Shincho)]]&lt;br /&gt;
:*[[Biblia Koshodô no Jiken Techô ~ Français : Volume 1 - Chapitre 3|Chapitre 3 - Vinogradov/Kuzmin &amp;quot;Introduction à la logique&amp;quot; (Édition de poche Aoki)]]&lt;br /&gt;
:*[[Biblia Koshodô no Jiken Techô ~ Français : Volume 1 - Chapitre 4|Chapitre 4 - Osamu Dazai &amp;quot;Mes dernières années&amp;quot; (Librairie Sunagoya)]]&lt;br /&gt;
:*[[Biblia Koshodô no Jiken Techô ~ Français : Volume 1 - Épilogue|Épilogue]]&lt;br /&gt;
:*[[Biblia Koshodô no Jiken Techô ~ Français : Volume 1 - Postface|Postface]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Biblia Koshodô no Jiken Techô ~ Français : Volume 2|Volume 2 - Mademoiselle Shioriko et l&#039;énigmatique vie quotidienne]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[Biblia Koshodô no Jiken Techô ~ Français : Volume 2 - Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
:*[[Biblia Koshodô no Jiken Techô ~ Français : Volume 2 - Prologue|Prologue - Michiyo Sakaguchi &amp;quot;Journal Kula Kula&amp;quot; Bungeishunjū Partie I]]&lt;br /&gt;
:*[[Biblia Koshodô no Jiken Techô ~ Français : Volume 2 - Chapitre 1|Chapitre 1 - Anthony Burgess &amp;quot;L&#039;Orange Mécanique&amp;quot; (Édition de poche Hayakawa NV)]]&lt;br /&gt;
:*[[Biblia Koshodô no Jiken Techô ~ Français : Volume 2 - Chapitre 2|Chapitre 2 - Sadaichi Fukuda &amp;quot;Essai de Sages Dictons - Employé de bureau&amp;quot; (Édition de poche June)]]&lt;br /&gt;
:*[[Biblia Koshodô no Jiken Techô ~ Français : Volume 2 - Chapitre 3|Chapitre 3 - Fujio Azhizuka  &amp;quot;UTOPIE - L&#039;Ultime Guerre Mondiale&amp;quot; (Édition Tsuruya)]]&lt;br /&gt;
:*[[Biblia Koshodô no Jiken Techô ~ Français : Volume 2 - Epilogue|Epilogue - Michiyo Sakaguchi &amp;quot;Journal Kula Kula&amp;quot; Bungeishunjū Partie II]]&lt;br /&gt;
:*[[Biblia Koshodô no Jiken Techô ~ Français : Volume 2 - Postface|Postface]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Staff==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traducteurs===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Anciens :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[User:Hunk|Hunk]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Éditeurs===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Publications==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*ビブリア古書堂の事件手帖 〜栞子さんと奇妙な客人たち〜 (25 mars 2011, ISBN 978-4-04-870469-4)&lt;br /&gt;
*ビブリア古書堂の事件手帖2 〜栞子さんと謎めく日常〜 (25 octobre 2011, ISBN 978-4-04-870824-1)&lt;br /&gt;
*ビブリア古書堂の事件手帖3 〜栞子さんと消えない絆〜 (23 juin 2012, ISBN 978-4-04-886658-3)&lt;br /&gt;
*ビブリア古書堂の事件手帖4 〜栞子さんと二つの顔〜 (22 février 2013, ISBN 978-4-04-891427-7)&lt;br /&gt;
*ビブリア古書堂の事件手帖5 〜栞子さんと繋がりの時〜 (24 janvier 2014, ISBN 978-4-04-866226-0)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:French]]&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (French)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Un_Simple_Sondage&amp;diff=537505</id>
		<title>Un Simple Sondage</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Un_Simple_Sondage&amp;diff=537505"/>
		<updated>2018-03-17T11:48:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: /* Mises à jour */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:French]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Survey_cover.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Un Simple Sondage&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; est également disponible dans les langues suivantes :&lt;br /&gt;
* [[A Simple Survey|English (Anglais)]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Un Simple Sondage&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (簡単なアンケートです) est un light novel écrit par Kazuma Kamachi (鎌池 和馬) et illustré par Kiyotaka Haimura (はいむらきよたか). Kazuma Kamachi est également connu pour avoir écrit les séries [[Toaru Majutsu no Index]] et [[HEAVY OBJECT|Heavy Object]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un certain nombre d&#039;étudiants à l&#039;université doivent donner leur avis sur plusieurs courts-métrages et les classer par ordre de préférence. Le lecteur prend également part à ce sondage, les courts-métrages étant racontés sous forme de petites nouvelles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Un Simple Sondage : Enregistrement|Enregistrement]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Forme ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Chaque chapitre doit se conformer aux règles ci-dessous après édition :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[Conventions des Projets]]&lt;br /&gt;
* [[Usage du Wiki]]&lt;br /&gt;
* [[Format guideline|General Format/Style Guideline]] (Anglais - Techniques avancées)&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;La traduction est de l&#039;Anglais au Français.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Feedback ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Une remarque ou un remerciement ? Voir le sujet sur le [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=65&amp;amp;t=5799 forum].&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mises à jour ==&lt;br /&gt;
* 17 mars 2018 : Version 2 du volume 2 (pas mal de corrections vu que la version 1 était une version non relue)&lt;br /&gt;
* 04 février 2018 : Volume 2 fini&lt;br /&gt;
* 11 septembre 2014 : Volume 1 fini&lt;br /&gt;
* 15 juillet 2014 : Fichiers 17 à 24 + Fin du sondage&lt;br /&gt;
* 25 mai 2014 : Fichiers 13 à 16&lt;br /&gt;
* 30 mars 2014 : Fichiers 10 à 12 + Entracte&lt;br /&gt;
* 15 février 2014 : Fichier 09&lt;br /&gt;
* 25 janvier 2014 : Fichier 08&lt;br /&gt;
* 07 septembre 2013 : Fichier 07&lt;br /&gt;
* 25 août 2013 : Fichier 06&lt;br /&gt;
* 30 juin 2013 : Fichier 05&lt;br /&gt;
* 15 juin 2013 : Fichier 04&lt;br /&gt;
* 29 mai 2013 : Fichier 02 et 03&lt;br /&gt;
* 3 mai 2013 : Prologue et Fichier 01&lt;br /&gt;
* 2 mai 2013 : Création de la page&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span id=&amp;quot;_by&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Un Simple Sondage&#039;&#039; par Kazuma Kamachi&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Un Simple Sondage - Volume 1|Un Simple Sondage]] ([https://drive.google.com/file/d/1X2DMpcC7OFnPVWzQgajvoedl_O24WvfA/view?usp=sharing PDF]) ===&lt;br /&gt;
[[File:Survey v01 cover.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 1 - Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 1 - Prologue|Avant le début du sondage]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 1 - Fichier 01|Fichier 01 : Un virus informatique qui se propage dernièrement]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 1 - Fichier 02|Fichier 02 : N&#039;hésitez pas à nous demander conseil (mais appliquez-les à vos risques et périls)]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 1 - Fichier 03|Fichier 03 : Par tous les moyens nécessaires]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 1 - Fichier 04|Fichier 04 : Art Ninja - Technique Sleep Diver ©]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 1 - Fichier 05|Fichier 05 : Attention aux nouvelles formes d&#039;escroqueries]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 1 - Fichier 06|Fichier 06 : 385D]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 1 - Fichier 07|Fichier 07 : Un confortable cercueil pour vous]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 1 - Fichier 08|Fichier 08 : Le tarissement des filons temporels]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 1 - Fichier 09|Fichier 09 : Même l&#039;argent décide des affaires concernant l&#039;Enfer ?]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 1 - Fichier 10|Fichier 10 : Le destin prend la forme d&#039;une flèche]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 1 - Fichier 11|Fichier 11 : Une fille en guise de garantie pour un prêt non remboursé]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 1 - Fichier 12|Fichier 12 : Un Père Noël formé en gentleman cambrioleur]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 1 - Entracte|Mi-parcours et courte pause]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 1 - Fichier 13|Fichier 13 : Pourquoi ne pas essayer d&#039;y jeter un oeil ?]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 1 - Fichier 14|Fichier 14 : Voudriez-vous un appareil de la gamme Visage Humain ?]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 1 - Fichier 15|Fichier 15 : Plus vrai que vrai]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 1 - Fichier 16|Fichier 16 : Ces personnes mentionnées dans les légendes]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 1 - Fichier 17|Fichier 17 : Les couleurs attribuées à la palette]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 1 - Fichier 18|Fichier 18 : Le défi insatiable du chef Koitarô]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 1 - Fichier 19|Fichier 19 : Il est urgent d&#039;unifier les normes]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 1 - Fichier 20|Fichier 20 : Toutes sortes d&#039;offrandes]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 1 - Fichier 21|Fichier 21 : Réfléchissons à une signification romantique du langage des fleurs]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 1 - Fichier 22|Fichier 22 : La leçon la plus appréciable du monde]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 1 - Fichier 23|Fichier 23 : L&#039;Âge de Glace est vraiment là cette fois-ci]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 1 - Fichier 24|Fichier 24 : Comment vaincre un puissant ennemi qui ne dépasse pas l&#039;entendement humain]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 1 - Fin du sondage|Après la fin du sondage]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 1 - Présentation|Présentation des participants]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 1 - Fin 1|Le cas de Harumi]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 1 - Fin 2|Le cas de Hotaru]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 1 - Fin 3|Le cas de Kozue]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 1 - Fin 4|Le cas d&#039;Aisu]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 1 - Postface|Postface]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Un Simple Sondage - Volume 2|Une Simple Supervision]] ([https://drive.google.com/file/d/12CTzTmJaEJRcX89a2cHJ06_2EfRg-rLX/view?usp=sharing PDF]) ===&lt;br /&gt;
[[File:Survey v02 cover.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 2 - Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 2 - Prologue|Bonjour]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 2 - Attraction 01|Attraction 01 : Jeu de la balle mortelle]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 2 - Attraction 02|Attraction 02 : Pari du cache-cache]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 2 - Attraction 03|Attraction 03 : Bang, Bang, Bang !!]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 2 - Entracte 1|Entracte 1]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 2 - Attraction 04|Attraction 04 : Mort soudaine du pouilleux]]&amp;lt;!--À check--&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 2 - Attraction 05|Attraction 05 : Jeu de la résurrection du perdant]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 2 - Attraction 06|Attraction 06 : Le home run du grand chelem]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 2 - Entracte 2|Entracte 2]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 2 - Attraction 07|Attraction 07 : Jeu de mémoire]] &lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 2 - Attraction 08|Attraction 08 : Laver le sang par le sang]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 2 - Attraction 09|Attraction 09 : Tuer quelqu&#039;un en élucidant un mystère n&#039;impliquant pas de meurtre]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 2 - Entracte 3|Entracte 3]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 2 - Attraction 10|Attraction 10 : Gagner 200 000 yens avec un millimètre]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 2 - Après|Vérification finale avant la remise des documents]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 2 - Mi-parcours|Un étrange message vocal]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 2 - Intro|Le glas d&#039;une hypothèse sérieuse]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 2 - La Faucheuse 01|Jeu de la Faucheuse 01 : Décision]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 2 - Entracte 4|Compte-rendu d&#039;avancement #201]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 2 - La Faucheuse 02|Jeu de la Faucheuse 02 : Mise en place]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 2 - Entracte 5|Issus des objets laissés par un écrivain freelance]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 2 - La Faucheuse 03|Jeu de la Faucheuse 03 : Retournement]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 2 - Entracte 6|Enregistrement des actions du Joueur 2]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 2 - La Faucheuse 04|Jeu de la Faucheuse 04 : Ennemi naturel]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 2 - Entracte 7|Ce que chaque personne détenait]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 2 - La Faucheuse 05|Jeu de la Faucheuse 05 : Conclusion]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 2 - Entracte 8|Compte-rendu sur les méthodes ayant recours à l&#039;absurde]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 2 - Épilogue|Le résultat non enregistré]]&lt;br /&gt;
* [[Un Simple Sondage : Volume 2 - Postface|Postface]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Staff ==&lt;br /&gt;
=== Traducteur ===&lt;br /&gt;
:* [[User:Hunk|Hunk]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Éditeur ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[User:Apichua|Apichua]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Parution ==&lt;br /&gt;
* 簡単なアンケートです (10 juillet 2012, ISBN 4-04-886699-0)&lt;br /&gt;
* 簡単なモニターです (10 mars 2013, ISBN 4-04-891419-7)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Un_Simple_Sondage_:_Volume_2_-_Postface&amp;diff=537362</id>
		<title>Un Simple Sondage : Volume 2 - Postface</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Un_Simple_Sondage_:_Volume_2_-_Postface&amp;diff=537362"/>
		<updated>2018-03-14T11:48:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: /* Postface */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Postface==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tadam ! Et voilà l&#039;inattendu volume deux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est Kazuma Kamachi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le thème cette fois-ci était des paris de vie ou de mort. Je pense que le ton a pas mal changé par rapport à Un simple sondage, mais « elle » est toujours impliquée dans le cœur de l&#039;histoire... Du moins, on dirait. La toute, toute fin donne une conclusion différente, alors faites attention. Si vous passez à côté, vous risquez de croire à tort que la fille du précédent roman était derrière tout ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans la série Un simple, la majorité des explications et informations données par les protagonistes est erronée, mais la vérité commence à pointer le bout de son nez si on compare ce que chacun dit. C&#039;est une structure d&#039;histoire un peu spéciale. Quand il est question de « la » décrire au cœur de l&#039;histoire, j&#039;ai essayé de mettre en avant un sentiment de choses laissées floues vu que quiconque donnant une explication simple et directe finirait par mourir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par exemple, prenez le message vocal qui apparait soudain au milieu de l&#039;histoire. Prenez garde à ne pas simplement croire qu&#039;il a été laissé sur la boite vocale du héros de la deuxième partie, Higashikawa. Bah, si vous avez lu le précédent volume, vous devriez pouvoir deviner qui l&#039;a laissé et à qui il était destiné. Néanmoins, il y a en fait un piège en plus de ça. Vous devriez pouvoir le déceler si vous lisez la toute, toute fin de ce roman et en comparant les façons de parler.&amp;lt;ref&amp;gt;La fille qui laisse un message utilise « konata » comme pronom personnel. Cf. Le cas de Harumi dans Un simple sondage pour voir en quoi c&#039;est important.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qui plus est, dans la deuxième moitié de ce volume, j&#039;ai intentionnellement modifié le rythme de l&#039;histoire à divers endroits. Par exemple, quand Higashikawa persuade Rachel à travers la porte et l&#039;échange final avec la bunny girl. J&#039;ai essayé de donner l&#039;impression que l&#039;absurde dépourvu de forme s&#039;approchait lentement et silencieusement. D&#039;après vous, comment je m&#039;en suis sorti ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai un peu peur que le truc d&#039;implication du lecteur était un peu trop complexe et profond comparé à celui d&#039;Un simple sondage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai préparé ce genre de truc parce que je voulais faire passer l&#039;idée d&#039;un tournant absurde d&#039;avoir ses propres choix se retourner contre soi et devenir son pire ennemi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Au fait, est-ce que vous avez réussi à traverser le dernier flot de questions sans mourir ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je remercie mon illustrateur Shin Kasai-san, mon éditeur Miki-san et tous mes lecteurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette série a désormais traité de comédie romantique et de pari. Je vous remercie d&#039;être resté avec moi jusqu&#039;ici. Je ne vois pas quand un autre volume de cette série pourrait sortir, mais j&#039;espère vraiment pouvoir en écrire un jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ne pas vraiment expliquer les choses est une structure d&#039;histoire vraiment spéciale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kazuma Kamachi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot; id=&amp;quot;nav&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Un Simple Sondage : Volume 2 - Épilogue|Épilogue]]&lt;br /&gt;
|[[Un Simple Sondage|Page Principale]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Un_Simple_Sondage_:_Volume_2_-_%C3%89pilogue&amp;diff=537354</id>
		<title>Un Simple Sondage : Volume 2 - Épilogue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Un_Simple_Sondage_:_Volume_2_-_%C3%89pilogue&amp;diff=537354"/>
		<updated>2018-03-14T11:42:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: /* Le résultat non enregistré */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Le résultat non enregistré==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y avait une fille blanche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait de longs cheveux blancs, sa peau était si blanche qu&#039;on aurait dit qu&#039;elle était transparente, et elle portait une robe blanche faite dans un tissu inconnu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette fille qui était entièrement blanche gisait sur le ventre sur le sol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une autre fille se tenait à côté d&#039;elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette autre fille était toute aussi blanche. Elle regardait la fille allongée sur le sol avec un regard indifférent. Elle souleva une de ses menues jambes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, elle écrasa la tête de la fille au même visage sans la moindre hésitation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Immédiatement après, un changement s&#039;opéra sur la fille au sol. Il partit du centre de sa tête écrasée. Ses cheveux blancs, sa peau presque transparente, sa robe faite d&#039;un tissu inconnu et tout le reste se transforma en d&#039;infinies feuilles de papier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le vent les emporta et les centaines, les milliers ou peut-être même les centaines de milliers de pages s&#039;éparpillèrent dans l&#039;obscurité. Rapport d&#039;avancement n°201. Issus des objets laissés par un journaliste freelance. Résumé des actions du Joueur 2. Les raisons de chacun. Compte-rendu sur les méthodes ayant recours à l&#039;absurde. L&#039;autre fille ramassa une feuille entre deux doigts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle jeta un œil au rapport et poussa un bref soupir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle le lâcha et ce papier sembla se dissoudre dans l&#039;obscurité tout en étant également emporté par le vent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fille restante se fichait d&#039;où les autres feuilles étaient parties.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle prit la parole doucement d&#039;un air indifférent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Survey_v02_482-483.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Les phénomènes qui peuvent être expliqués par des mots ne peuvent être décrits comme absurde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une fois que toutes les pages de rapport eussent été emportées et disparu, la fille se mit à marcher. Elle était entourée par l&#039;obscurité de toutes parts. Elle marchait à travers ce paysage qui semblait pouvoir mener n&#039;importe où et nulle part en même temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pas vrai, Émulateur ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette fille qui avait éliminé l&#039;existence connue sous le nom d&#039;Objectif Alice disparut dans l&#039;obscurité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant l&#039;espace d&#039;un instant, les ourlets de sa robe se décousirent de manière absurde en ce qui ressemblait à d&#039;innombrables rouleaux de films déroulés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot; id=&amp;quot;nav&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Un Simple Sondage : Volume 2 - Entracte 8|Entracte 8]]&lt;br /&gt;
|[[Un Simple Sondage|Page Principale]]&lt;br /&gt;
|[[Un Simple Sondage : Volume 2 - Postface|Postface]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Un_Simple_Sondage_:_Volume_2_-_Entracte_8&amp;diff=537353</id>
		<title>Un Simple Sondage : Volume 2 - Entracte 8</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Un_Simple_Sondage_:_Volume_2_-_Entracte_8&amp;diff=537353"/>
		<updated>2018-03-14T11:38:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hunk: /* Compte-rendu sur les méthodes ayant recours à l&amp;#039;absurde */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Compte-rendu sur les méthodes ayant recours à l&#039;absurde==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;existence connue sous le nom d&#039;Objectif Alice peut librement déformer tout paramètre basé sur les lois normales de la physique. D&#039;une certaine façon, elle est le symbole de la calamité, et dans le même temps, elle est l&#039;incarnation de la fortune et de la réussite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On peut la considérer comme la pierre philosophale du Moyen Âge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Non seulement elle peut transformer le plomb en or, mais elle peut également changer des déchets hautement radioactifs en platine inoffensive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est une existence qui se moque continuellement de toutes les lois et qui les déforme et les transgresse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle est également connue sous le nom de « guide », mais sa véritable essence peut être plus proche de celle d&#039;un trou noir pour les structures cœur de ce monde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cherchant des moyens d&#039;employer Objectif Alice, une très grande prudence doit être de mise, notamment en mettant en place des mesures de sécurité pour ne pas soi-même être aspiré dans les innombrables histoires absurdes qui se développent autour d&#039;elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour être franc, il n&#039;y a aucune méthode infaillible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Objectif Alice est définie comme étant une existence qui dénature toute règle établie, alors même en se dotant d&#039;une méthode bien définie, cette même vérité pourrait altérer l&#039;existence d&#039;Objectif Alice et proposer une alternative pour éliminer cette faiblesse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous préparerons un certain nombre d&#039;histoires absurdes qu&#039;Objectif Alice est censé répandre. Cela la guidera vers un point précis. C&#039;est sûrement le point le plus important de ce projet d&#039;émulation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si nous sommes acceptés par Objectif Alice, nous deviendrons les dirigeants du monde entier. Par contre, si elle nous rejette et que l&#039;absurde sort ses crocs, nous disparaîtrons vraisemblablement de l&#039;histoire. Nous serons comme un personnage secondaire éliminé par des changements opérés sur l&#039;Histoire au moyen d&#039;une machine à remonter le temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les résultats des formules utilisées démontrent que nos méthodes doivent être très cruelles, alors nous devons simplement prier pour qu&#039;Objectif Alice ne soit pas une existence suffisamment raisonnable pour ressentir de la colère face à ce genre de violence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et maintenant...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allons-nous connaître gloire ou malheur ? Le temps est venu pour nous de nous mettre à l&#039;épreuve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot; id=&amp;quot;nav&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Un Simple Sondage : Volume 2 - La Faucheuse 05|La Faucheuse 05]]&lt;br /&gt;
|[[Un Simple Sondage|Page Principale]]&lt;br /&gt;
|[[Un Simple Sondage : Volume 2 - Épilogue|Épilogue]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hunk</name></author>
	</entry>
</feed>