<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=IceCream</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=IceCream"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/IceCream"/>
	<updated>2026-05-09T01:09:41Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~_(Spanish)&amp;diff=437845</id>
		<title>Baka to Tesuto to Syokanju ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~_(Spanish)&amp;diff=437845"/>
		<updated>2015-04-18T08:16:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IceCream: /* Actualizaciones */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Baka.jpg|300px|thumb|Portada del Volumen 03.]]&lt;br /&gt;
Baka to Tesuto to Shoukanjuu (バカとテストと召喚獣: Idiotas, Tests e Invocaciones)&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
::*Ultimas actualizaciones&lt;br /&gt;
*18 Abril, 2015 Vol. 1 Cap. 3 Traducción completa&lt;br /&gt;
:::0.5 : 12 de Diciembre, Vol. 1 Cap. 3 Traducción completa&lt;br /&gt;
:::0.4a : 5 de Septiembre, Vol. 1 Cap. 2 Traducción completa y con adaptación básica.&lt;br /&gt;
:::0.3b : 1 de Julio, Vol. 1 Cap. 1 Traducción completa y con adaptación básica.&lt;br /&gt;
:::0.3a : 1 de Julio, Comenzamos el proyecto, lentos pero firmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Actualizaciones detalladas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas sobre la traducción ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== IMPORTANTE: RECLUTAMOS PERSONAL ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se agradece cualquier tipo de apoyo, ya sea corriendo la voz, traduciendo, editando pequeños o grandes párrafos, como leyendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Post oficial en el foro de Baka-Tsuki ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los casos en los que alguien quisiera dejar constancia de algún comentario para todo el equipo y para futuras revisiones, o simplemente estar al tanto de noticias nuevas (y no las ponga aquí por extraño que sea) en el foro he creado un post con información sobre el proyecto:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=29&amp;amp;t=2848&amp;amp;p=53628#p53628&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Resumen de la historia ==&lt;br /&gt;
El protagonista es un chico que se encuentra entre los más estúpidos de los estúpidos de la escuela. En ésta, ¡tus calificaciones, bajo la supervisión de los profesores, pueden transformarse en seres virtuales para combatir a tu lado! Aún así, dejando un examen a medio hacer, sacas un 0 en todas tus asignaturas. Una chica brillante además de guapa, Himeji Mizuki, sufrió una fuerte fiebre durante un examen. A pesar de tener el potencial de ser la segunda nota más alta de su promoción, sacó un 0 general por abandonar el examen debido a esa fiebre y es por esto por lo que acabó en la peor clase, la clase F.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tus notas te definen casi completamente. La clase A, tiene profesores más aplicados, utilizan a modo de pizarra una televisión de plasma del tamaño de una pared, ordenador por alumno, aire acondicionado personal, neveras, asientos inclinables, y todo tipo de diferentes utilidades. En la nevera, hay todo tipo de bebidas y aperitivos. Su techo está hecho de cristal, y la pared les permite colgar todo tipo de plantas y cuadros de alta calidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras que en la clase F, la peor clase... Poseen mesas japonesas y cojines para sentarse. Su pizarra está sucia, ¡e incluso faltan tizas! Cuando alguien se queja de que la pata de su mesa está rota, el profesor responde: &#039;¿No os dimos cola para madera? Pegadla vosotros mismos más tarde&#039;. Otro estudiante se queja de que entra corriente dentro de la clase por culpa de una ventana rota. El profesor contesta, &#039;Comprendo. Pediré bolsas de plástico y fiso para arreglarlo luego&#039;. Telas de araña por todas partes, quizás por culpa de los viejos tatamis usados para cubrir el suelo. En estas condiciones se encuentra la clase F.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡¡El protagonista se siente desconforme con la situación en la que se encuentra la clase, y pide ayuda a su amigo para intentar solucionarlo a través de las Guerrillas de Notas Invocadas!! Juntos diseñan todo tipo de estrategias para intentar derrotar a la famosa clase A, para así, si salen victoriosos, ¡¡conseguir la clase y pertenencias del grupo A!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traducción ==&lt;br /&gt;
=== [[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju:P%C3%A1gina_de_Registro_~Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola~|Registro de capítulos]] ===&lt;br /&gt;
Aquellos que quieran ayudar a la traducción primero deben avisar al supervisor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Los traductores deben de registrar los capítulos en los que trabajarán.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quiero dejar claro que cualquier persona que no reserve un capítulo perderá en principio todo trabajo realizado hasta la fecha en el momento que otra persona lo reserve, así que no dejéis la reserva para más tarde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju:P%C3%A1gina_de_Registro_~Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola~|Página de registro de los capítulos]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Normativas a seguir ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Pensando_en_Wiki|Tutorial de manejo del Wiki ~Versión Española~]].&lt;br /&gt;
*Lista de Normativas para &amp;quot;Baka to Tesuto to Syokanju ~Versión Española~&amp;quot; (proximamente)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si existe algún problema, sugerencia o vocabulario clave que queráis añadir a las guías, por favor señalarlo en la discusión de la siguiente página (enlace, proximamente) para una discusión en profundidad sobre los posibles cambios o arreglos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;Baka to Tesuto to Syokanju&#039;&#039; escrita por Inoue Kenji ==&lt;br /&gt;
===Leyenda===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Si el capítulo no está enlazado a ninguna página, no está disponible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Un sufijo con la forma &#039;xxx%&#039; o &#039;traduciendo&#039; indica que la traducción está en curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Incluir la palabra &#039;editando&#039; después del enlace al capítulo implica que la traducción básica ha sido terminada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*La falta de alguna coletilla final significa que el capítulo está traducido y editado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1===&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju:Volume1_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V01_Cap_01|Primera Pregunta]]&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V01_Cap_02|Segunda Pregunta]] - editando&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V01_Cap_03|Tercera Pregunta]] - editando&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V01_Cap_04|Cuarta Pregunta]] - editando&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V01_Cap_05|Quinta Pregunta]] - 0%&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V01_Cap_06|Sexta Pregunta]]&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V01_Cap_07|Séptima Pregunta]] - 75%&lt;br /&gt;
::*Octava Pregunta&lt;br /&gt;
::*Novena Pregunta&lt;br /&gt;
::*Última Pregunta&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju:Volumen1_Referencias_y_Notas_de la_traducción|Referencias y Notas de la traducción]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 2===&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju:Volume2_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V02_Cap_01|Primera Pregunta]]&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V02_Cap_02|Segunda Pregunta]]&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V02_Cap_03|Tercera Pregunta]]&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V02_Cap_04|Cuarta Pregunta]]&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V02_Cap_05|Quinta Pregunta]]&lt;br /&gt;
::*Sexta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Séptima Pregunta&lt;br /&gt;
::*Última Pregunta&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
::*Referencias y Notas de la traducción&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 3===&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Primera Pregunta&lt;br /&gt;
::*Segunda Pregunta&lt;br /&gt;
::*Tercera Pregunta&lt;br /&gt;
::*Cuarta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Quinta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Sexta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Séptima Pregunta&lt;br /&gt;
::*Última Pregunta&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
::*Referencias y Notas de la traducción&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 3.5===&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Idiotas, Exámenes, e Invocaciones ～Capítulo previo a la clase～&lt;br /&gt;
::*Yo, los Insurgentes, y las Cartas de Amor&lt;br /&gt;
::*Yo, mi Infancia, y las Montañas en Febrero&lt;br /&gt;
::*Yo, la Piscina, y el Paraíso de los Trajes de Baño&lt;br /&gt;
::*Yo, un Trabajo de Medio Tiempo, y un Fin de Semana Peligroso&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
::*Referencias y Notas de la traducción&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 4===&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Primera Pregunta&lt;br /&gt;
::*Segunda Pregunta&lt;br /&gt;
::*Tercera Pregunta&lt;br /&gt;
::*Cuarta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Quinta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Sexta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Última Pregunta&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
::*Referencias y Notas de la traducción&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 5===&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Primera Pregunta&lt;br /&gt;
::*Segunda Pregunta&lt;br /&gt;
::*Tercera Pregunta&lt;br /&gt;
::*Cuarta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Quinta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Sexta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Séptima Pregunta&lt;br /&gt;
::*Última Pregunta&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
::*Referencias y Notas de la traducción]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Equipo de trabajo ==&lt;br /&gt;
*&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 124%&amp;quot;&amp;gt;Administrador del Proyecto:&amp;lt;/span&amp;gt; [[User:Clead|&#039;&#039;&#039;Clead DE. HeavenHell&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
*&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 124%&amp;quot;&amp;gt;Supervisor: Reclutando&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Hasta encontrar a alguien capaz, el administrador supervisará siempre que sea posible)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Traductores ===&lt;br /&gt;
*[[user:Loki-Thor|Loki-Thor]]&lt;br /&gt;
*[[user:F|F]]&lt;br /&gt;
*[[User:clead|Clead DE. HeavenHell]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editores ===&lt;br /&gt;
*[[User:clead|Clead DE. HeavenHell]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Información sobre la publicación ==&lt;br /&gt;
1. Volumen 1 -   ISBN 978-4757733299    - Fecha de publicación 29.01.2007&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Volumen 2 -   ISBN 978-4757735057    - Fecha de publicación 28.04.2007&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Volumen 3 -   ISBN 978-4757736825    - Fecha de publicación 30.08.2007&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Volumen 3.5 - ISBN 978-4-7577-3979-6 - Fecha de publicación 30.01.2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Volumen 4 -   ISBN 978-4-7577-4236-9 - Fecha de publicación 30.05.2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Volumen 5 -   ISBN 978-4-7577-4518-6 - Fecha de publicación 29.11.2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (Spanish)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IceCream</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~_(Spanish)&amp;diff=437833</id>
		<title>Baka to Tesuto to Syokanju ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~_(Spanish)&amp;diff=437833"/>
		<updated>2015-04-18T08:09:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IceCream: /* Volumen 1 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Baka.jpg|300px|thumb|Portada del Volumen 03.]]&lt;br /&gt;
Baka to Tesuto to Shoukanjuu (バカとテストと召喚獣: Idiotas, Tests e Invocaciones)&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
::*Ultimas actualizaciones&lt;br /&gt;
:::0.5 : 12 de Diciembre, Vol. 1 Cap. 3 Traducción completa&lt;br /&gt;
:::0.4a : 5 de Septiembre, Vol. 1 Cap. 2 Traducción completa y con adaptación básica.&lt;br /&gt;
:::0.3b : 1 de Julio, Vol. 1 Cap. 1 Traducción completa y con adaptación básica.&lt;br /&gt;
:::0.3a : 1 de Julio, Comenzamos el proyecto, lentos pero firmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Actualizaciones detalladas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas sobre la traducción ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== IMPORTANTE: RECLUTAMOS PERSONAL ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se agradece cualquier tipo de apoyo, ya sea corriendo la voz, traduciendo, editando pequeños o grandes párrafos, como leyendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Post oficial en el foro de Baka-Tsuki ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los casos en los que alguien quisiera dejar constancia de algún comentario para todo el equipo y para futuras revisiones, o simplemente estar al tanto de noticias nuevas (y no las ponga aquí por extraño que sea) en el foro he creado un post con información sobre el proyecto:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=29&amp;amp;t=2848&amp;amp;p=53628#p53628&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Resumen de la historia ==&lt;br /&gt;
El protagonista es un chico que se encuentra entre los más estúpidos de los estúpidos de la escuela. En ésta, ¡tus calificaciones, bajo la supervisión de los profesores, pueden transformarse en seres virtuales para combatir a tu lado! Aún así, dejando un examen a medio hacer, sacas un 0 en todas tus asignaturas. Una chica brillante además de guapa, Himeji Mizuki, sufrió una fuerte fiebre durante un examen. A pesar de tener el potencial de ser la segunda nota más alta de su promoción, sacó un 0 general por abandonar el examen debido a esa fiebre y es por esto por lo que acabó en la peor clase, la clase F.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tus notas te definen casi completamente. La clase A, tiene profesores más aplicados, utilizan a modo de pizarra una televisión de plasma del tamaño de una pared, ordenador por alumno, aire acondicionado personal, neveras, asientos inclinables, y todo tipo de diferentes utilidades. En la nevera, hay todo tipo de bebidas y aperitivos. Su techo está hecho de cristal, y la pared les permite colgar todo tipo de plantas y cuadros de alta calidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras que en la clase F, la peor clase... Poseen mesas japonesas y cojines para sentarse. Su pizarra está sucia, ¡e incluso faltan tizas! Cuando alguien se queja de que la pata de su mesa está rota, el profesor responde: &#039;¿No os dimos cola para madera? Pegadla vosotros mismos más tarde&#039;. Otro estudiante se queja de que entra corriente dentro de la clase por culpa de una ventana rota. El profesor contesta, &#039;Comprendo. Pediré bolsas de plástico y fiso para arreglarlo luego&#039;. Telas de araña por todas partes, quizás por culpa de los viejos tatamis usados para cubrir el suelo. En estas condiciones se encuentra la clase F.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡¡El protagonista se siente desconforme con la situación en la que se encuentra la clase, y pide ayuda a su amigo para intentar solucionarlo a través de las Guerrillas de Notas Invocadas!! Juntos diseñan todo tipo de estrategias para intentar derrotar a la famosa clase A, para así, si salen victoriosos, ¡¡conseguir la clase y pertenencias del grupo A!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traducción ==&lt;br /&gt;
=== [[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju:P%C3%A1gina_de_Registro_~Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola~|Registro de capítulos]] ===&lt;br /&gt;
Aquellos que quieran ayudar a la traducción primero deben avisar al supervisor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Los traductores deben de registrar los capítulos en los que trabajarán.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quiero dejar claro que cualquier persona que no reserve un capítulo perderá en principio todo trabajo realizado hasta la fecha en el momento que otra persona lo reserve, así que no dejéis la reserva para más tarde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju:P%C3%A1gina_de_Registro_~Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola~|Página de registro de los capítulos]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Normativas a seguir ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Pensando_en_Wiki|Tutorial de manejo del Wiki ~Versión Española~]].&lt;br /&gt;
*Lista de Normativas para &amp;quot;Baka to Tesuto to Syokanju ~Versión Española~&amp;quot; (proximamente)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si existe algún problema, sugerencia o vocabulario clave que queráis añadir a las guías, por favor señalarlo en la discusión de la siguiente página (enlace, proximamente) para una discusión en profundidad sobre los posibles cambios o arreglos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;Baka to Tesuto to Syokanju&#039;&#039; escrita por Inoue Kenji ==&lt;br /&gt;
===Leyenda===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Si el capítulo no está enlazado a ninguna página, no está disponible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Un sufijo con la forma &#039;xxx%&#039; o &#039;traduciendo&#039; indica que la traducción está en curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Incluir la palabra &#039;editando&#039; después del enlace al capítulo implica que la traducción básica ha sido terminada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*La falta de alguna coletilla final significa que el capítulo está traducido y editado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1===&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju:Volume1_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V01_Cap_01|Primera Pregunta]]&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V01_Cap_02|Segunda Pregunta]] - editando&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V01_Cap_03|Tercera Pregunta]] - editando&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V01_Cap_04|Cuarta Pregunta]] - editando&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V01_Cap_05|Quinta Pregunta]] - 0%&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V01_Cap_06|Sexta Pregunta]]&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V01_Cap_07|Séptima Pregunta]] - 75%&lt;br /&gt;
::*Octava Pregunta&lt;br /&gt;
::*Novena Pregunta&lt;br /&gt;
::*Última Pregunta&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju:Volumen1_Referencias_y_Notas_de la_traducción|Referencias y Notas de la traducción]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 2===&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju:Volume2_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V02_Cap_01|Primera Pregunta]]&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V02_Cap_02|Segunda Pregunta]]&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V02_Cap_03|Tercera Pregunta]]&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V02_Cap_04|Cuarta Pregunta]]&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V02_Cap_05|Quinta Pregunta]]&lt;br /&gt;
::*Sexta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Séptima Pregunta&lt;br /&gt;
::*Última Pregunta&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
::*Referencias y Notas de la traducción&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 3===&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Primera Pregunta&lt;br /&gt;
::*Segunda Pregunta&lt;br /&gt;
::*Tercera Pregunta&lt;br /&gt;
::*Cuarta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Quinta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Sexta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Séptima Pregunta&lt;br /&gt;
::*Última Pregunta&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
::*Referencias y Notas de la traducción&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 3.5===&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Idiotas, Exámenes, e Invocaciones ～Capítulo previo a la clase～&lt;br /&gt;
::*Yo, los Insurgentes, y las Cartas de Amor&lt;br /&gt;
::*Yo, mi Infancia, y las Montañas en Febrero&lt;br /&gt;
::*Yo, la Piscina, y el Paraíso de los Trajes de Baño&lt;br /&gt;
::*Yo, un Trabajo de Medio Tiempo, y un Fin de Semana Peligroso&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
::*Referencias y Notas de la traducción&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 4===&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Primera Pregunta&lt;br /&gt;
::*Segunda Pregunta&lt;br /&gt;
::*Tercera Pregunta&lt;br /&gt;
::*Cuarta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Quinta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Sexta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Última Pregunta&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
::*Referencias y Notas de la traducción&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 5===&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Primera Pregunta&lt;br /&gt;
::*Segunda Pregunta&lt;br /&gt;
::*Tercera Pregunta&lt;br /&gt;
::*Cuarta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Quinta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Sexta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Séptima Pregunta&lt;br /&gt;
::*Última Pregunta&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
::*Referencias y Notas de la traducción]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Equipo de trabajo ==&lt;br /&gt;
*&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 124%&amp;quot;&amp;gt;Administrador del Proyecto:&amp;lt;/span&amp;gt; [[User:Clead|&#039;&#039;&#039;Clead DE. HeavenHell&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
*&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 124%&amp;quot;&amp;gt;Supervisor: Reclutando&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Hasta encontrar a alguien capaz, el administrador supervisará siempre que sea posible)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Traductores ===&lt;br /&gt;
*[[user:Loki-Thor|Loki-Thor]]&lt;br /&gt;
*[[user:F|F]]&lt;br /&gt;
*[[User:clead|Clead DE. HeavenHell]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editores ===&lt;br /&gt;
*[[User:clead|Clead DE. HeavenHell]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Información sobre la publicación ==&lt;br /&gt;
1. Volumen 1 -   ISBN 978-4757733299    - Fecha de publicación 29.01.2007&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Volumen 2 -   ISBN 978-4757735057    - Fecha de publicación 28.04.2007&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Volumen 3 -   ISBN 978-4757736825    - Fecha de publicación 30.08.2007&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Volumen 3.5 - ISBN 978-4-7577-3979-6 - Fecha de publicación 30.01.2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Volumen 4 -   ISBN 978-4-7577-4236-9 - Fecha de publicación 30.05.2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Volumen 5 -   ISBN 978-4-7577-4518-6 - Fecha de publicación 29.11.2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (Spanish)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IceCream</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola~:_V01_Cap_04&amp;diff=437832</id>
		<title>Baka to Tesuto to Syokanju ~Versión Española~: V01 Cap 04</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola~:_V01_Cap_04&amp;diff=437832"/>
		<updated>2015-04-18T08:08:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IceCream: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Cuarta Pregunta ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Por favor conteste las siguientes preguntas&#039;&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(1) ¿Qué valor de x satisface la ecuación 4 sen x + 3 cos 3x = 2 y se encuentra en el primer cuadrante?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(2) ¿Cual de las siguientes expresiones es equivalente a sen(A+B)?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
① sen A + cos B&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
② sen A – cos B&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
③ sen A cos B&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
④ sen A cos B + cos A sen B &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:BTS vol 01 061.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Respuesta de Himeji Mizuki&#039;s&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(1) X = π/6&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(2) ④ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Comentario del Profesor:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Eso es correcto. puedes escribir el ángulo con el símbolo π en lugar de °. Tu respuesta es perfecta.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Respuesta de Kouta Tsuchiya&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(1) X=probablemente 3 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Comentario del Profesor:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Creo que estás tratando de aflojar diciendo &amp;quot;probablemente &amp;quot;. A pesar de que estás cerca, no puedo darte puntos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Respuesta de Akihisa Yoshii&#039;&#039;&#039;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(2), probablemente ③&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Comentario del profesor:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He visto un montón de intentos de los estudiantes antes, pero tu eres el primero que trató de aflojar en una pregunta de opción múltiple como ésta.&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;
&amp;quot; La tropa Yoshii! Kinoshita comenzó la lucha con la clase D en el pasillo! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agitando su cola de caballo detrás de la espalda, la persona corriendo hacia mí fue Shimada, quien fue colocado en la misma tropa  que yo. Bajo una observación cuidadosa, se podía ver que era alta, de piernas largas, entonces ¿por qué no se parecen a una chica? ¿Qué parte de ella estaba mal?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, tal vez por el pecho plano?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dejame romperte los dedos uno por uno! Uniformemente! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Oh, no, creo que acabo de pisar una mina terrestre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos ... Vamos a dejar las cosas así. Tenemos que concentrarnos en la Guerra de prueba de Invocación! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tropa que estaba luchando en el frente de la vanguardia era encabezada por Kinoshita. La retaguardia (NTD: no encontre una mejor forma de poner esto) se encontraba entre la linea de frente y la clase F. No recordaba haber aceptado una oferta para ser líder de la tropa, pero ahora tengo que tomar la responsabilidad de llevar a todos, así que necesitaba enfocarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En primer lugar tenemos que tener una idea de la atmósfera de la batalla. Si escuchaba con atención, creo que podría escuchar los sonidos de la batalla que viene de la tropa de vanguardia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Muéstrame lo que tienes! Loser! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Iron ... Iron Man? ¡No! ¡No quiero ir al salón de detención!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Cállate! Los prisioneros de guerra se alojará en la sala de tutoría y será especialmente tutelados hasta que la batalla termina! No estoy seguro de cuánto tiempo tomará para que la guerra termine, pero parece que voy a tener tiempo suficiente para enseñarte! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Por ... Por favor, déjame ir! ¡No tengo la fuerza necesaria para sobrevivir a la tortura! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿La tortura? Eso no es cierto. Es sólo una matrícula educativa maravillosa. En el momento en que termine, voy a haberte educado como un estudiante normal cuyo pasatiempo es estudiar, al igual que Ninomiya Kinjiro [un famoso personaje de japón que estudiaba o mejor dicho leía libros mientras trabajaba entregando leña  ] &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Di-Diablos! Que alguien me ayude no........... (sonido de puerta cerrándose) &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien, ahora que comprendía que es una guerra de prueba de Convocatoria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shimada, da la orden a la tropa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De acuerdo? ¿Qué orden? ¿Qué quieres que diga? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante un momento peligroso de este tipo, sólo había una orden que podía dar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Retirada!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eres un cobarde!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fui golpeado, y ella estaba usando el arte oculto de atacar los ojos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ay, mis ojos!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Haber si te despiertas,gran idiota! eres el líder de la tropa! ¿Cómo puedes salir corriendo sin poner una buena pelea? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue necesarios el dolor de mis ojos para aclarar mi mente? Si quería decir algo como esto, debería haberme sólo dado  un puñetazo o una bofetada en vez de apuñalar  mis ojos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Escuchen, Yoshii. Nuestra misión es ser el respaldo de las tropa de vanguardia de Kinoshita, ¿verdad? Durante el tiempo que reponer sus puntos de examen, tenemos que mantener la línea del frente. Si nuestras tropas se corren de nuestra importante misión, entonces no serán capaces de reponer sus puntos. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era raro ver Shimada dar una opinión seria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Shimada, eres tan valiente! No sé porque, pero incluso estoy derramando lágrimas (¿quizás por el dolor de ser apuñalado?).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo siento, estaba equivocado. Dejaré mi miedo al salón de recuperación, y me enfocaré en ganar la pelea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien. Aunque no creo que tengamos algo de qué preocuparnos. Si bien podemos se débiles en peleas de uno contra uno, peleando juntos contra un enemigo a la vez debería estar bien.” &lt;br /&gt;
Es cierto. Incluso si tenemos bajos puntajes, ese no es el factor decisivo en la Guerra. Dependiendo de nuestras tácticas, aún tenemos una gran oportunidad de ganar esa Guerra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tienes razón. Bien, ¡estoy lleno de energía!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ese es el espíritu, Yoshii!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos levantamos nuestros puños. No hay problema, ¡podemos hacerlo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras nuestra  moral aumentaba, un explorador se acercó a Shimada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Shimada, estamos perdiendo la tropa de la vanguardia!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Retirada!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Espera un segundo, ¡eso fue totalmente diferente de esos nobles discursos que nos acabas de dar!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yoshii, podemos retirarnos primero, ¿cierto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía el presentimiento que esto podría causar un gran problema, pero quizás sólo era mi imaginación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Está bien, deberíamos escapar primero! Ahora es demasiado difícil de pelear.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es cierto, ya dimos lo mejor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré atrás, hacia la dirección en que la Clase F estaba. &lt;br /&gt;
Yokoda (Clase F) que se suponía que debía estar en el salón, estaba justo detrás de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Yokoda? ¿Qué haces aquí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy aquí para darte un mensaje del representante de la clase.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yokoda observe la nota, y leyó fuertemente el mensaje:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&#039;Si te atreves a escapar, ¡te mataré!&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Todos, adelante...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando volví a mis sentidos, estaba de camino al campo de batalla. ¡Todo era a fin de la victoria de la clase F!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente, había una linda chica en frente de mí corriendo en mi dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yoshii, estás aquí para apoyarme!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, era Hideyoshi. Qué debería decir; luce tan lindo no importa el tiempo o lugar…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hideyoshi, ¿estás bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, de alguna forma me las arreglé para sobrevivir. Pero mis puntos fueron bastamente reducidos.” &lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo, entonces ¿cómo está tu Syokanju?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Demasiado cansado para moverse; ya no puede continuar peleando.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Bien, entonces mejor haz algunos exámenes para reponer tus puntos!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tienes razón. Puede que no haya suficiente tiempo para dar exámenes de cada curso, pero recuperar los puntos de uno o dos cursos aún ayudaría.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Corrió inmediatamente hacia el aula, y detrás estaban los miembros de la tropa de la vanguardia. Parece que son menos que cuando salieron al campo de batalla. Muchos deben haber sido enviados al cuarto de detención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yoshii, ¿aún recuerdas las reglas de la Batalla de Invocación? ¡Si un profesor no está cerca, no puedes invocar tu Syokanju! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Lo sé!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era tal y como Shimada aconsejó. Mientras usamos nuestros puntos de exámenes para pelear, tenemos que cumplir con las reglas de la siguiente página:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;{{{id}}}&amp;quot; style=&amp;quot;background: {{{backgroundcolor}}}; border: 1px solid #aaa; padding: .5em; margin-bottom: 6px; font-size: 100%; width: 600px; float:{{{1}}};&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot;| &amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Reglas de la Academia Fumitzuki para Peleas Relacionadas a&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;a las Facilidades Estructurales y las Guerras de Invocación&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. En principio, las peleas son entre clases. Bajo la supervisión de un profesor de alguna materia, los estudiantes pueden activar el sistema de invocación para invocar sus Syokanjus. También, una pelea que requiere de puntaje acumulativo debe ser supervisada por el Profesor Principal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Un estudiante solo puede tener un Syokanju. La fuerza del Syokanju de un estudiante es igual a los puntos de su último examen. El puntaje acumulativo es la suma del último puntaje de los exámenes de todas las materias.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
3. El puntaje de un estudiante será reducida proporcionalmente a la fuerza que su Syokanju pierda en la pelea. Una vez que el puntaje del estudiante llega a cero, su Syokanju morirá y el estudiante tendrá que recibir clases complementarias en el salón de detención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. El estudiante puede recuperar su puntaje infinitamente mientras su Syokanju no este muerto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Si un estudiante falla al presentar la invocación luego que su oponente invoque su Syokanju, ese estudiante será considerado como perdedor de la pelea, y además recibirá clases complementarias en el salón de detención como castigo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. El rango válido en el cual un Syokanju puede ser invocado es en un círculo con un radio de diez metros del profesor supervisor (puede variar entre profesores).&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
7. La pelea solo puede ser llevada a cabo por los Syokanju. Cualquier invocador que esté involucrado en una pelea será castigado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. La guerra sólo termina cuando el representante de la clase opositora es derrotado. Mientras estén bajo supervisión de un profesor, los estudiantes pueden hacer uso de cualquier método o táctica con el fin de ganar la Guerra. Esta es la “guerra” que usa puntaje de exámenes como armas. Aquellos que deseen participar deben estar mentalmente preparados.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Probablemente estas sean todas las reglas! Aunque hubieron algunos cambios y algunas reglas específicas, esas son las reglas generales de esta Guerra. Si no las leíste cuidadosamente, podrías haber obviado el objetivo principal de la Guerra: básicamente, “la Guerra usa los Syokanjus para decidir el resultado, pero los estudiantes pueden usar otros métodos o tácticas además de los puntajes de los exámenes”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al parecer el Profesor principal ahora estaba supervisando, así que la materia  bajo laque ahora estábamos peleando era el puntaje acumulativo mencionado en la primera regla…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yoshii, mira!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shimada, que estaba corriendo a mi lado, gritó. ¿Qué pasó?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Son el Prof. Igarashi y el Prof. Fuse! Esos bastardos de la Clase D, trajeron aquí a los profesores de Química.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré cuidadosamente. Los profesores de Química para los de Segundo año, el Prof. Igarashi y el Prof. Fuse, estaban parados en el corredor que conectaba el nuevo edificio de la escuela con el viejo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya veo. La duración de la Guerra sería mucho mayor si sólo hubiera sólo un profesor supervisando –en nuestro caso, el Profesor Principal de la escuela- ¿así que intentan incrementar el número de supervisores para acabar con nosotros de una sola vez?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que Hideyoshi tenía que retirase antes de lo que originalmente habíamos planeado. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shimada, ¿tienes confianza en tu puntaje de Química?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Para nada; siempre saqué alrededor de 60.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso es de esperar de la Clase F. No importa que tanto reduzcas el promedio, 60 no era un buen resultado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, entonces, tendremos que mantenernos alejados del Prof. Igarashi y del Prof. Fuse, y dirigirnos hacia el Profesor Principal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ir hacia la Prof. Takahashi? Entendido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shimada y yo nos escabullimos por el corredor y nos dirigimos directo hacia la esquina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Miren todos! Estos eran los actos heróicos del líder de la tropa de apoyo y sus subordinados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ¿no es aquella que se escabulle por allá mi Onee-sama de la Clase F? ¡Prof. Igarashi, por aquí!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Demonios, me descuidé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una de las estudiantes de la Clase D descubrió a Shimada, y trajo a uno de los profesores, el Prof. Igarashi. Oh, no, si no invocamos nuestros Syokanju y peleamos, sólo bastaría un para mandarnos al salón de detención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, Shimada, te dejaré esto a ti. Yo seguiré mi camino.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera un... Normalmente no es así, ¿cierto? Debería ser &#039;Déjame esto a mí, mejor escapa ahora&#039;, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Esas líneas son inútiles en el mundo real!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Y-Yoshii! ¡Eres tan malo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Onee-sama! ¡No te dejaré escapar!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Es Miharu! Al parecer tendré que pelear por mi vida...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo estaba parado a más de diez metros del Prof. Igarashi, así que podía descansar y observar cómo perdería Shimada. La chica de la Clase D ya había invocado su Syokanju.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shimada también se preparó para contraatacar; miró a Miharu y gritó,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Summon!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al grito de Shimada, un círculo mágico con algunas figuras geométricas se formó bajo sus pies. Era era la prueba de activación del sistema de invocación bajo la supervisión de un profesor. Después de aquello, su Syokanju apareció.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Syokanju que apareció, además de usar un uniforme y un sable estilo militar en su mano, tenía una cola de caballo y una mirada fuerte que era exactamente como la de Shimada, pero su estatura era sólo cerca de ochenta centímetros. Si tuviera que describirlo en una oración, sería “la versión chibi de Shimada Minami”. Y el Syokanju oponente también era la versión chibi de su dueño, pero estaba blandiendo una espada normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;He esperado este momento por mucho tiempo, desde que fui rechazada por Onee-sama...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Espera un minuto! ¡Ya deberías rendirte!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El combate debería comenzar en cualquier momento. Aunque yo no era el que estaba en el campo de batalla, no podía dejar de temblar cuando pienso en ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Shimada, sobre lo de ‘Onee-sama’ que ella mencionó…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tú no me agradas. ¡Onee-sama sólo será la onee-sama de Miharu no importa qué!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No te me acerques! Sólo soy una chica normal a la que le gusta los chicos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Estás mintiendo! ¡Onee-sama también debería amar a Miharu!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Tú no sabes nada sobre mí!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De alguna forma, tengo el presentimiento que Shimada se encontraba en un mundo lejos de mi alcance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Onee-sama, ya voy!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos Syokanjus se acercaron, y la batalla finalmente comenzó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡HAAAAA!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡YAAAAA!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus gritos llenaron los corredores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus Syokanjus mantuvieron sus armas en alto, y comenzaron a pelear frontalmente con fuerza bruta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Tú!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Miharu no perderá!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos Syokanjus estaban canalizando su fuerza a través de sus espadas. Incluso aquellos que estaban mirando la pelea estaban emocionados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Shimada, el puntaje de tu oponente es mayor, pelear frontalmente no es bueno para ti.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No necesito que me lo recuerdes, pero no puedo controlar mi Syokanju lo suficientemente bien para hacer alguna técnica especial!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pelea de espadas terminó inmediatamente. El Syokanju de Shimada no tenía suficiente poder, y su arma cayó al suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Eso es!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Demonios!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su oponente empujó inmediatamente el Syokanju de Shimada al suelo, y sus valores de fuerza (puntaje) apareció sobre sus cabezas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Clase F Shimada Minami VS Clase D Shimizu Miharu&lt;br /&gt;
Química&lt;br /&gt;
53 VS 94&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shimada, ¿por qué aumentaste tu puntaje? En realidad, ¿siquiera podrías sacar más de 60?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Onee-sama, la victoria es mía.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La espada de su oponente, estaba dirigida hacia el Syokanju de Shimada. Si sólo era su muñeca o su pierna la que estaba siendo atacada, el puntaje sólo se reduciría un poco, pero si el cuello o el corazón eran apuñalados, el Syokanju moriría, lo que también significaría que sería enviada al salón de detención. Simada no se podía mover en lo absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡N-No! ¡No quiero ir al salón de detención!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿’Salón de detención’? Hu hu…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shimizu tenía una gran sonrisa en su rostro. Arrastró a Shimada de la mano y dejaron la escena.&lt;br /&gt;
¿Eh? Shimizu, ese es el camino hacia la enfermería, ¿cierto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hu hu hu. Onee-sama, ahora mismo debería haber una cama disponible en la enfermería.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Y-Yoshii. ¡Cúbreme, ahora! ¡Tengo el presentimiento que la enfermería es mucho más peligroso que el salón de detención!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es cierto, también tengo el mismo presentimiento. Pero...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Te mataré.. Aquellos que se oponen al amor de Miharu y Onee-sama, los mataré a todos…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo siento, Shimada. No tengo el coraje de dar un paso adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Shimada, jamás te olvidaré!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ahh! ¡Yoshii! ¿Por qué estás diciendo eso antes de pelear?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Muerte a todos los que intenten detenerme!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las manos y piernas del Syokanju de Shimada estaban siendo atacadas, así que no se podía mover en lo absoluto. ¡Ahora el enemigo estaba dirigiéndose hacia mí! ¡Voy a morir!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Yoshii, cuidado! ¡Summon!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una voz vino de mi lado; ¡era Sugawa de mi clase! ¡Gracias! ¡Ahora mismo parecías un Mesías!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Clase F Sugawa Ryou VS Clase D Shimizu Miharu&lt;br /&gt;
Química&lt;br /&gt;
76 VS 41&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Syokanju de Sugawa cortó al enemigo en el suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Oh, sí, Sugawa ganó! Parece ser que Shimizu perdió demasiados puntos en la batalla anterior, haciéndola perder en un instante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Shimada, ¿estás bien?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí, estoy salvada. Gracias, Sugawa. Iron- no, Prof. Nishimura, apresúrece y lleve a esta peligrosa persona al Salón de detención.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, ¿acaso no es Shimizu? Te daré un buen sermón, acompáñame.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A diferencia del Syokanju de Shimada, el de Shimizu estaba muerto, así que fue enviada al salón de detención; ésta era la condición que nosotros llamamos “Muerto en Acción”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Onee-sama! ¡Miharu jamás se rendirá! ¡No creas que puedes graduarte a salvo de esta escuela!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de dejar algunas líneas llenas de palabras peligrosas, Shimizu fue forzosamente enviada al salón de detención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde muchos puntos de vista diferentes, este fue un duelo realmente peligroso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yoshii.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Shimada, debes estar cansada. ¡Deberías replegarte y reponer tu puntaje de Química!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yoshii.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, Sugawa, deberíamos de ponernos en marcha. ¡La Guerra aún continúa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yoshii.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿S-Sí?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Cómo pudiste dejarme sola y escapar?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“...No recuerdo haber hecho algo así.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Éste era realmente un campo de batalla. El instinto asesino hizo doler mi piel… pero sólo estaba Shimada detrás de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un corto momento de silencio. ¿A-Ahora qué? ¿Por qué tengo el presentimiento que esto no es bueno?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡MUERE, Yoshii Akihisa! Summo-”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Alguien ayúdeme, Shimada se ha vuelto loca! ¡Llévenla a las tropas principales inmediatamente!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sugawa detuvo a las acciones de Shimada e intentó persuadirla al mismo tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Eso no es verdad! ¡Él es el enemigo! ¡Mi más grande enemigo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía negar lo que había dicho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S-Sugawa, lamento molestarte.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entendido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Déjame ir, Sugawa! ¡Yoshii! ¡No te perdonaré!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Rápido, llévenla de regreso! ¡Voy a ser asesinado por su espantosa mirada!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Espera, déjame ir…! ¡Voy a matarte!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de dejar algunas líneas llenas de algunas palabras amenazantes, la tenebrosa figura fue llevada lejos. Estoy a salvo, por ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien. ¡Mientras que la tropa de Hideyoshi está reponiendo su puntaje, tenemos que contener la línea del frente! ¡No podemos dejar al enemigo dar otro paso adelante!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gritos amargos y llanos jamás dejaron de venir desde los corredores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No te dejaré hacer eso! ¡Si podemos traspasar la línea frontal, detrás, sólo habrán tropas que están reponiendo su puntaje! ¡Tenemos que pasar ahora!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para contrarrestar mis comandos, alguien que parecía ser el comandante de la Clase D también dio una orden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Éste es mi campo de batalla; tengo que reunir coraje!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
☆&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Comandante Yoshii! ¡Las tropas en el corredor en ambos lados han sido derrotados! ¡Sólo quedan dos hombres alrededor del Prof. Fuse!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Soy el único en el corredor donde el Prof. Igarashi está! ¡Necesito apoyo lo más pronto posible!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡El Syokanju de Toudou no puede continuar, por favor ayúdennos!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Demonios, la situación es peor de lo que imaginé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tengo ganas de pedir ayuda de las tropas principales, pero eso reduciría la cantidad de personas necesarias para ejecutar los planes. ¡Sólo podemos depender en nosotros mismos para resistir aquí!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Dile a los que están alrededor del Prof. Fuse que estén en guardia! ¡Cambien a los que están alrededor del Prof. Igarashi con los que &lt;br /&gt;
están peleando usando su puntaje acumulativo, que hagan un buen uso del tiempo, y derroten el enemigo! Y con respecto a Toudou, lo siento, pero tenemos que darnos por vencidos con él”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Entendido!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos cambiaron la formación tal y como dije; parece que me consideran un líder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Esos bastardos de la Clase F, están buscando hacer tiempo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Porqué están esperando?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Observando nuestros métodos de combate, los de la Clase D deberían haberse empezado a dar cuenta lo que intentábamos hacer. Eso no es bueno; ahora se está volviendo más difícil llevar a cabo la misión…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Demonios! El explorador trajo el reporte; la Clase F trajo al profesor de Historia Mundial, Prof. Tanaka.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Prof. Tanaka, el profesor de Historia Mundial?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esos bastardos de la Clase F, ¿quieren tener una batalla extendida?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al parecer las tropas de exploración de la Clase D descubrieron que nuestra clase trajo al Prof. Tanaka para calificar los puntajes,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Prof. Tanaka enseñaba Historia Mundial, era viejo, tenía reacciones lentas, y tenía un estándar de calificación bastante imprecisa lo que era bien recibido por los alumnos. Sin embargo, su velocidad de calificación no era muy rápida. Si queríamos una Batalla extendida, traer al Prof. Tanaka sería la decisión adecuada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yoshii, la Clase D trajo al Prof. Kiuchi de Matemática.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sugawa, quién acaba de llevarse a Shimada, vino y me dió el reporte. Parece ser que trajo nueva información luego de alcanzar a la tropa principal. Ese es el Prof. Kiuchi, ¿cierto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Prof. Kiuchi de Matemática tenía un estricto estándar de calificación, pero su velocidad era bastante rápida. Al parecer la Clase D estaba usando una táctica bastante diferente y quería terminar con nosotros rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, para completar nuestra misión, no podíamos ser vencidos tan fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuji me confió sólo una misión: mantener la línea frontal, apoyar la línea de bloqueo, y alargar la batalla tanto como sea posible, al menos hasta que las clases que no están involucradas con esta Guerra terminen sus clases.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para completar este objetivo…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Sugawa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué pasa?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo podíamos usar tácticas en vez de fuerza bruta, al menos para dirigir la situación hacia la dirección que nos beneficia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“A fin de ganar más tiempo, ve a esparcir información falsa inmediatamente.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Información falsa? Está bien por mí, pero el enemigo de dará cuenta inmediatamente, ¿cierto? El comandante de la línea frontal de la &lt;br /&gt;
Clase D tiene una voz fuerte, así que incluso si la táctica tiene éxito, él puede reordenar la formación inmediatamente.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal y como Sugawa dijo, el comandante de la Clase D era bastante gritón. Aunque era bastante conveniente para escuchar tus tácticas, dar falsa información para confundirlos no sería fácil en lo absoluto.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No hay problema; el objetivo de la información falsa no es la Clase D.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué intentas decir?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Quiero que esparsas falsa información a los profesores, y los hagas ir a otros lugares.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“...Ya veo, eso definitivamente tendrá algún efecto.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Cierto?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí, déjame el contenido de la falsa información a mí. Pensaré en una buena mentira para decirles.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Te lo dejaré a ti.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después que Sugawa dijo eso, salió corriendo. A Sugawa le encanta hacer este tipo de cosas, ¿no? Se le ve bastante feliz al hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Si no podemos ganar en uno contra uno, tendremos que confiar en el trabajo en equipo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De todas formas, como comandante, me mantuve en el fondo de la tropa. Era mi misión como comandante de tropa el estar a salvo, no era porque era tímido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
☆&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Tsukamoto, no hay cuando esto acabe!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Sólo soporta un poco más; iré a traer a la Prof. Funakoshi!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mala noticia para nosotros, la Clase F, llegó cuando la situación estaba estancada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Clase D estaba yendo a traer a la Prof. Funakoshi de matemática (edad 45, mujer, soltera). Su objetivo era traerla para volverla otra supervisora en vez de las calificaciones en papel. A decir verdad, esto no era bueno para nosotros. Si el intervalo de la batalla se incrementa, la diferencia en las fuerzas de nuestras tropas sería mucho más grande.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué debería hacer? Probablemente ya era hora de que me una a las líneas frontales y pelee.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando estaba pensando eso…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Dang, dang, dang, dang*. &amp;quot;Anuncio escolar, anuncio escolar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una voz familiar provino de la transmisión escolar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Era la voz de Sugawa! Ya veo, si se hubiera dirigido directamente a la oficina de profesores, podría ser descubierto por los estudiantes de la Clase D; es por ello que en vez de eso, se dirigió al salón de transmisión. ¡Buen trabajo, Sugawa!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Prof. Funakoshi, Prof. Funakoshi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, la transmisión estaba hablando sobre la Prof. Funakoshi a la que todos querían traer. ¡Excelente trabajo, Sugawa!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yoshii Akihisa está esperándola detrás del gimnasio.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…¿Eh? ¿Sugawa? ¿Qué ocurre?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Quiere cruzar la línea entre estudiante y maestro, y hablarle como hombre.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Oi! ¡Esto es demasiado peligroso! Es la Profesora Funakoshi, ¿no? ¿Estás seguro? La Prof. Funakoshi que usaba puntaje para amenazar a los estudiantes para que tengan una cita con ella, ¿cierto? Hacer eso definitivamente podría hacer que vaya directo al gimnasio, pero estaría pensando ahí por siempre hasta que me vea, ¡lo que significa que mi virginidad está en peligro!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Comandante Yoshii… ¡es tan varonil!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, mi espíritu, estoy tan conmovido. !Jamás imaginé que se sacrificaría tanto por su clase!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los miembros de la tropa de la vanguardia están realmente conmovidos y estaban llorando; incluso querían darme la mano para mostrar sus respetos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡No, es no es verdad! ¡Jamás di tal orden!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oi, ¿acabas de escuchar la transmisión?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí. No sabía que la Clase F realmente quería ganar esta Guerra.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Podemos ganar contra una clase con tal fuerte determinación?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los murmullos provenientes de la Clase D siguieron viniendo. ¡Por favor! ¡No hagan un drama sobre mí! ¡Sólo hace más difícil negarlo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Todos, no podemos dejar que el sacrificio del Comandante Yoshii sea en vano!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Debemos ganar!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Ah! ¡Incluso nuestra moral se incrementó dramáticamente! ¡Denme un respiro!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Comandante, estamos obteniendo ventaja ahora! ¡Vamos a tomar esta oportunidad y derrotarlos!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Comandante?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“...Su…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿’Su’?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡SUGAAAAAWAAAAAAAAAA!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un nombre más fue agregado a mi death note.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
☆&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Kudou Shinya ha muerto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ahora, el puntaje acumulativo de Nishimura Yuuichirou es de 40!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Morikawa aún no ha regresado! ¿Ha sido derrotado?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuestro lado fue temporalmente capaz de pelear contra el enemigo debido al incremento de moral. Sin embargo, la falta de fuerza de nuestra tropa estaba empezando a afectar la situación; ahora malas noticias estaban retornando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kudou y Morigawa estaban muertos (enviados al salón de detención), y ahora nuestros números se redujeron de originalmente dieciocho &lt;br /&gt;
personas a sólo cinco. Este probablemente era nuestro límite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Akihisa, sólo soporta un poco más!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando estaba empezando a pensar en retirada, una voz alentadora vino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando observé alrededor , y vi a Yuuji y los otros viniendo a lo lejos por la parte de atrás. ¡Los refuerzos finalmente han llegado!&lt;br /&gt;
Pero pensándolo un poco, ¿cómo pudo sus voces viajar de tan lejos? Estaban tan lejos de mí, así que ¿por qué pude oírlos tan claramente?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Son sus tropas de refuerzo! ¡Derroten a Yoshii y a sus hombres antes que combinen sus fuerzas, o sino será peligroso para nosotros!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz del comandante de la línea frontal de la Clase D, Tsukamoto, también era clara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Demonios! ¡Incluso si la tropa de Yuuji estaba aquí, estaban tan lejos de donde yo estaba. Si eramos derrotados antes de que llegaran, todos nosotros seríamos enviados al salón de detención!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Nishimura Yuuichiro ha muerto!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quedan cuatro personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuji, todos ellos estaban… ¡aún demasiado lejos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué debería hacer? ¿Qué debería hacer? ¡Yoshii Akihisa!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Prof. Igarashi, soy Suzuki de la Clase D. ¡Summon!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No perderé! Soy Tanaka de la Clase F. ¡Muésrate, Syokanju!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Demonios! Tanaka también fue atrapado?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Clase D Suzuki Ichirou VS Clase F Tanaka Akira&lt;br /&gt;
Química&lt;br /&gt;
92 VS 67&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanaka inmediatamente se convirtió en un alma perdida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo quedaban tres personas más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece que Yuuji y los otros no llegarán a tiempo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Demonios, demonios, demonios!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Adelante!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La armada enemiga estaba aproximándose a nosotros ferozmente; ¿podría ser que ellos también sintieron que ahora era un momento importante?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Clase D Suzuki Ichirou VS Clase F Shibazaki Isao&lt;br /&gt;
Química&lt;br /&gt;
25 VS 66&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque derrotamos exitosamente a Suzuki, no estábamos en buenas condiciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Profesor, ¡Sasajima Keigo de la Clase D está aquí! ¡Summon!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Clase D Sasajima Keigo VS Clase F Shibazaki Isao&lt;br /&gt;
Química&lt;br /&gt;
99 VS 41&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de derrotar a Shibazaki, Sasajima trajo a su Syokanju y se aproximó hacia a mí. Yo estaba en el rango de invocación, y si no invocaba mi Syokanju ahora, sería enviado al salón de detención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Yoshii Akihisa! ¡Tu cabeza es mía!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡No hay otra forma! ¡Sólo me queda pelear frontalmente!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomé un profundo respiro, y reuní toda mi fuerza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No voy a perder contra ti!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haciendo uso del tiempo cuando el Syokanju enemigo se aproximó hacia mí, grité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Summon!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, un círculo mágico apareció debajo de mis pies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alguna clase de material fue tomado de mi cuerpo, y fui llenado con un sentimiento de ser liberado.&lt;br /&gt;
Lo que apareció a mi lado era otro yo, el cual vestía un uniforme especial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El Comandante de tropa de la Clase F Yoshii Akihisa está aquí esperando, ¿dónde está mi— ¡Auch, eso dolió!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi espalda repentinamente sufrió un inmenso dolor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Realmente duele! ¡No aparezcas justo en frente del enemigo! ¡El dolor que retornaba realmente dolía!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡El comandante es un idiota! Puedo encargarme de él yo solo; todos, ¡retrocedan!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Adicionalmente, también fui humillado! ¡Sólo porque la ubicación en la que invoqué mi Syokanju era un poco mala!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Muere, Yoshii!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El enemigo se acercó a mi Syokanju que estaba en el suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No será tan fácil!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primero, acercarse al enemigo y mantener una posición baja, y luego...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Sonido de aceleración*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haciendo uso del desfase, hice que tropezar al enemigo y cayó al suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sasajima mostró una apertura y dió un tras pie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ah! ¡La falda de Kirishima se levantó!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apunté hacia un lugar detrás de la Clase D y grité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era sorprendente. Ella era realmente famosa, la bella y talentosa representante de la Clase A y representante de los de Segundo año, Kirishima. No sólo voltearon los chicos de la Clase D, sino que también las chicas se voltearon a mirar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estudiantes mujeres, ya que estamos estudiando juntos, ¡por favor tengan un poquito más de interés en los chicos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora que pienso en ello, Kirishima también estaba interesada en las chicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque mi cerebro estaba pensando toda esas clases de cosas inútiles, mis movimientos no se detuvieron debido a eso. Haciendo uso del tiempo ganado cuando la atención de todos estaba desviada, me quité uno de mis zapatos y lo lancé contra la ventana con todas mis fuerzas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Sonido de ruptura de una ventana*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Junto con el sonido de ruptura, el vidrio de la ventana se dispersó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué? ¿Qué ocurrió?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El súbito accidente tomó a todos por sorpresa. ¡Bien, entonces ahora no hay problema!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Wa, Shimada! ¿Qué estás haciendo con eso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A fin de evitar ser castigado luego, realizé este acto, y luego tomé el extinguidor de fuego y quité el anillo de seguridad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Sonido de rociar*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El polvo fue rociado junto con el sonido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Wa! ¿Qué está pasando?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“*Toser* ¿No es ese el polvo seco de los extinguidores de fuego?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No puedo ver nada frente a mí!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con la poca visibilidad, era absolutamente imposible continuar con la pelea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Shimada, ¿por qué hiciste eso?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Grité otra línea sólo para estar a salvo. Ahora todos pensarán que Shimada fue la culpable, ¿cierto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Shimada de la clase F! ¡Eres una chica tan malévola!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Imperdonable! ¡Voy a agregarla entre las primeras diez de la lista de ‘La Menos Deseada Para Ser Su Novio’!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Es cierto! ¡Hazla incapaz de encontrar un novio antes que se gradue!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero fue tan genial… Onee-sama…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Creo que hice algo que no puede ser arreglado con romper uno o dos costillas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L-Lo siento, Shimada. ¡No dejaré que tu sacrificio sea en vano!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baje la cabeza y me mantuve en silencio para rogar por su sacrificio. Voltié, y vi a Yuuji y de los otros a sólo unos metros de mí.&lt;br /&gt;
¡Bien, finalmente unimos fuerzas!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡HAAA!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Levanté en extinguidor vacío y lo lancé contra el rociador de agua en el techo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Justo en el blanco! Entonces no debería haber problema…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Sonido de agua rociando*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal y como pensé, el agua se roció, y la nube de polvo se empezó a disipar con el agua.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Disculpa por hacerte esperar, Yoshii! ¡Mr. Igarashi, Kondou Yoshimune de la Clase F está aquí!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La persona que apareció en la escena con la visión despejada y hizo el desafío era Koundou, uno de los miembros de la fuerza principal liderada por Yuuji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Summon!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Clase D Nakano Kenta VS Clase F Kondou Yoshimune&lt;br /&gt;
Química&lt;br /&gt;
43 VS 91&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Demonios! ¡Retirada! ¡Todos, eviten las batallas!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las órdenes de retirada del comandante de tropa enemigo, Tsukamoto, vinieron de no muy lejos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No los persigan. Unan fuerzas con Akihisa y regresen al salón.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este era el comando del representante de la Clase F, Sakamoto Yuuji. Dio este pasivo comando probablemente porque temía que entrar demasiado hacia el territorio enemigo atraería la tropa principal. De otra forma, estaría riéndose como loco a carcajadas e iría tras los enemigos retirándose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Parece que estás bien,Akihisa.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Sí, no tan mal!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De alguna forma, me las arreglé para evitar el peligro&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
☆&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después, en el salón, di un examen de Química para reponer mi puntaje...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Akihisa, buen trabajo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Realmente el general Yuuji dijo algo amable, y honestamente me elogió? ¿Acaso tomó la medicina equivocada?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré a su rostro con dudas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía una brillante sonrisa que me hacía difícil mirar su cara, lo que me hizo algo infelíz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese chico en frente de mí-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Escuchaste la transmición escolar?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí, la oí claramente.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Tal y como pensé, se estaba riendo de mi mala suerte! ¡Imperdonable!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque sentí ganas de lanzarlo por la ventana, ahora no tenía tiempo de hacerme cargo de él porque tenía una persona más importante que tenía que eliminar inmediatamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yuuji, ¿sabes donde está Sugawa ahora?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Dónde estaba el pequeño Sugawa a quién más quería ver? Debe haberse escondido en algún lugar; en ese caso, voy a encotrarlo inluso si tengo que cavar en la tierra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No regresó hace un momento?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con el respeto a mi determinación de matar, Yuuji dijo algo más allá de mis expectativas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Ohhh! ¿Regresó? ¡Sentí mi corazón latir rápidamente!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había necesidad de apresurarse; tenía que calmarme. No hay problema, no había problema en lo absoluto. Acababa de agarrar un cuchillo del salón de Economía Doméstica, y también mi media está llena con tierra y piedras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Puedo hacerlo. Definitivamente puedo matarlo…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Vas a matarlo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, Sugawa… Quiero verte cuanto antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por cierto, hay algo que olvidé decirte.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece ser que Yuuji tiene algo que decir, pero ¡que lo deje para después! Lo más importante ahora es-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El contenido de la transmición fue mi idea.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Bastardo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Aghhhhhhhhh!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Corrí hacia Yuuji, sacando el cuchillo y apuntando hacia el hígado que era difícil de defender pero podría fácilmente convertirse en una herida mortal mientras que mi mano derecha tenía la media con tierra y piedras y estaba apuntando hacia el punto ciego de la cabeza de Yuuji-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, Prof. Funakoshi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Demonios! Tengo que retirarme. Eliminar a Yuuji era importante, ¡pero mi virginidad lo era aún más!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pateé el chabudai en el camino, corrí hacia el armario con las herramientas de limpieza, y  cerré la puerta firmemente. Ahora no sabrá dónde estoy, ¿cierto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No se preocupen por ese idiota; casi es hora de terminar la guerra.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es cierto. Ahora hay estudiantes dejando la escuela, así que ya es hora.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“... (asentir)”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Bien! ¡Vamos a obtener la cabeza del representante de la Clase D!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡OOOHHH!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podía sentir a todos dejando el salón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, tenía que ir con él. Pero la Prof. Funakoshi estaba afuera; no puedo salir de repente y morir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Demonios! ¡De esta forma, Yuuji huirá!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah,Akihisa.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Estaba mintiendo cuando dije que la Prof. Funakoshi estaba aquí.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Junto con los pasos, el salón estaba ahora vacío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…¿Mintiendo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eché un vistazo por la abertura del armario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había nadie ahí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...¡Fui engañaodo!&lt;br /&gt;
Pateé la puerta del armario, y salí hacia los corredores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya que estábamos comenzando nuestro ataque final a la Clase D, el enemigo debería estar en los corredores que conectaba el viejo y nuevo edificio escolar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me moví sagazmente, quité del camino a aquellos que habían terminado sus clases. y me apresuré hacia el destino. Ahora las tropas enemigas y nuestras tropas se estaban mezclando con los estudiantes y estaban peleando unos contra otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Escóndanse bien entre los estudiantes que están yendo a casa! ¡Intenten buscar situaciones para pelear contra enemigo juntos!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz de mi enemigo se estaba extendiendo a través del campo de batalla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Tú, ve por ese lado! ¡Yo voy a desafiar a este chico con Matemática!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces usaré Japonés Tradicional para desafiarlo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Yo usaré Historia Japonesa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde donde yo estaba, podía ver a mis compañeros rodeando al alumno de la Clase D individualmente. Nuestro lado usaba tácticas bajas que hacían uso de la situación caótica cuando las clases habían terminado a fin de acercarse al enemigo, rodearlos, y luego atacarlos juntos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡He derrotado a Tsukamoto de la Clase D!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una voz realmente fuerte se escuchó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece ser que Tsukamoto que nos había estado haciendo pasar un mal rato había sido abatido. Ahora que las tutorías de cada clase habían terminado, era mucho más fácil conseguir un profesor para que supervise las batallas, es por eso que nuestro plan podía seguir sin problemas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero nada de esto importaba para mí ahora…¡si no mato a Yuuji!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yuuji, ¿¡dónde estás!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me dirigí hacia la dirección de donde el sonido de hace un momento provenía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mezclarse con los estudiantes hacía difícil poder encontrarlo, pero él era bastante alto, así que definitivamente podía encontrarlo en un– ¡Ahí estás!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yuuji, saca el cuello y prepárate…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me aproximé hacia él, y al mismo tiempo,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Las tropas de apoyo están aquí! ¡No se preocupen! ¡Tranquilícense y observen a su alrededor antes de actuar, y asegúrense que no sean rodeados!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Demonios! ¿No es ese el representante de la Clase D, Hiraga?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Esa es la tropa principal de la Clase D! ¡Finalmente hicieron una jugada!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sonó como alguien en mi Clase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora las tropas principales de ambos lados estaban reunidos en los corredores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡La mitad de la tropa apuntará a la cabeza de Sakamoto! ¡El resto irá a apoyar a nuestros compañeros que están siendo rodeados!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“OOOHHH..:”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiraga dio un comando, e inmediatamente, Yuuji fue rodeado por la tropa principal de la Clase D.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuji colocó a la tropa principal a su alrededor. Aunque no estaría en un peligro inmediato, la situación completa era bastante complicada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También, ni siquiera yo pude acercarme a Yuuji, que estaba siendo rodeado por capas de enemigos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Demonios!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿No puedo obtener venganza por lo que me sucedió?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Clase F, retírense! ¡Mézclense con los estudiantes para entorpecer los movimientos enemigos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz de Yuuji era tan clara como siempre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La situación de ahora era bastante mala; mejor nos retiramos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No los dejen escapar! ¡Pelear de uno en uno es definitivamente nuestra ventaja! ¡Cázenlos a todos!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solo la Clase D podría llevar a cabo esta táctica debido a que ellos eran más fuertes individualmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora su tropa principal se separó y empezó a cazar a nuestras tropas individualmente. En este momento, la defensa junto a Hiraga era mucho más débil, pero Hiraga era el representante de la Clase D, lo que significaba que sus notas eran las más altas de la clase. Para encargarse de la Clase F, mientras que no sean rodeados, no estarían en peligro. Dividir a la fuerza ahora era una buena decisión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo estaba corriendo alrededor del campo de batalla cuando Hiraga de pronto apareció en frente de mí. La defensa a su alrededor era tan débil que no había ningún guardia personal a su alrededor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Es mi oportunidad!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya que no pude matar a Yuuji, solo haré lo que tengo que hacer en esta Guerra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rápidamente corrí hacia Hiraga. Afortunadamente ahí estaba el profesor de Japonés Moderno, el Prof. Takeuchi y el profesor de Japonés &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tradicional, el Prof. Mukai, así que incluso si no podía acabar con él en un golpe, ¡aún podía ocacionarle algún daño decente!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Prof. Mukai! Yoshii de la Clase F peleará–”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tamano Miki de la Clase D. ¡Summon!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Qué! ¿Un guardia personal?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque nos estábamos escondiendo entre los estudiantes que iban a casa, ellos aún estaban atentos hacia personas sospechosas- por ejemplo, ¡estudiantes de la Clase F!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Que mal, novio de la Prof. Funakoshi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El rostro de Hiraga tenía una gran sonrisa de victoria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡E-Estás equivocado! ¡Eso es sólo una tontería de Yuuji!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No seas tímido. Ve, Tamano, muéstrale nuestros más sinceros deseos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entendido.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamano ya había invocado su Syokanju, armado con las notas de Japonés Tradicional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Demonios! Estuve cerca de derrotar a la Clase D yo mismo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿De qué estás hablando, novio de la Prof. Funakoshi? Incluso si la defensa a mi alrededor parece débil, mi guardia personal aparecerá &lt;br /&gt;
cuando los estudiantes de la Clase F de aproximen. Además, incluso si no hubiera un guardia personal a mi alrededor, de todas formas un subordinado como tú no sería capaz de derrotarme.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiraga tenía una expresión de disgusto en su cara, y me despreciaba. ¡Eso me enojaba!&lt;br /&gt;
Así que aprendí de él, y contraataqué con uno de mis ojos cerrados y dije,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Me siento de la misma manera; es tan difícil hacerlo todo yo mismo. Además…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A propósito me detuve y tomé un respiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Himeji, ahora todo depende de ti.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El rostro de Hiraga  tenía “¿de qué demonios estás hablando, idiota?” escrito en la cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Er...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Himeji tímidamente dió unos golpecitos en la espalda de Hiraga desde atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? ¿Himeji? ¿Qué ocurre? Este no es el corredor hacia la Clase A, ¿cierto?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiraga hasta ahora no sabía lo que estaba ocurriendo. Es entendible; nadie normalmente pensaría que ella estaba en la Clase F, ¿cierto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“N-No es eso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Himeji estaba tan avergonzada e intranquila, lo que la hacía verse aún más linda. Hmm, realmente era más linda que Hideyoshi—espera, ya era malo pensar que Hideyoshi era lindo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Himeji Mizuki de la Clase F, gusto en conocerte.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, gusto en conocerte.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Er… Me gustaría desafiar a Hiraga en Japonés Moderno.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“...Ya veo, está bien.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Er… S-Summon.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Clase F Himeji Mizuki VS Clase D Hiraga Genji&lt;br /&gt;
Japonés Moderno&lt;br /&gt;
339 VS 129&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? ¿Qué?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El confundido Hiraga hizo posar a su Syokanju, y ambos estában confrontándose,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, él no tenía posibilidad alguna… Claramente el Syokanju de Himeji era mucho más fuerte, y fácilmente podía blandir una larga espada que era dos veces su altura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo… Lo siento.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Syokanju de Himeji usó una velocidad que no concordaba con su gran arma para inmediatamente acercarse a su oponente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin darle ninguna oportunidad al oponente de contraatacar, derrotó al representante de la Clase D de un golpe y acabó con la Guerra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;   &lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;   &lt;br /&gt;
|-   &lt;br /&gt;
| Retroceder a la [[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola~:_V01_Cap_03|Tercera Pregunta]]&lt;br /&gt;
| Volver a la [[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~Versión Española~|Página Principal]]   &lt;br /&gt;
| Avanzar a la [[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola~:_V01_Cap_05|Quinta Pregunta]]   &lt;br /&gt;
|-   &lt;br /&gt;
|}   &lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IceCream</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola~:_V01_Cap_04&amp;diff=437831</id>
		<title>Baka to Tesuto to Syokanju ~Versión Española~: V01 Cap 04</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola~:_V01_Cap_04&amp;diff=437831"/>
		<updated>2015-04-18T08:06:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IceCream: /* Cuarta Pregunta */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Esta traducción ha sido realizada a partir de la versión inglesa de esta misma página [[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju:Volume1_The_Fourth_Question|(enlace)]] realizada por [[user:Sleeping|Sleeping]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Estado ==&lt;br /&gt;
Traducción comenzada por [[user:Loki-Thor|Loki-Thor]] 15:41 07/12/09&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
continuada por [[user:Snick|Snick]]&lt;br /&gt;
Traducción al 5%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Continuando traducción --[[User:IceCream|IceCream]] ([[User talk:IceCream|talk]]) 01:09, 18 September 2014 (CDT) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estado actual 12%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuarta Pregunta ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Por favor conteste las siguientes preguntas&#039;&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(1) ¿Qué valor de x satisface la ecuación 4 sen x + 3 cos 3x = 2 y se encuentra en el primer cuadrante?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(2) ¿Cual de las siguientes expresiones es equivalente a sen(A+B)?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
① sen A + cos B&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
② sen A – cos B&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
③ sen A cos B&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
④ sen A cos B + cos A sen B &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:BTS vol 01 061.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Respuesta de Himeji Mizuki&#039;s&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(1) X = π/6&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(2) ④ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Comentario del Profesor:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Eso es correcto. puedes escribir el ángulo con el símbolo π en lugar de °. Tu respuesta es perfecta.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Respuesta de Kouta Tsuchiya&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(1) X=probablemente 3 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Comentario del Profesor:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Creo que estás tratando de aflojar diciendo &amp;quot;probablemente &amp;quot;. A pesar de que estás cerca, no puedo darte puntos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Respuesta de Akihisa Yoshii&#039;&#039;&#039;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(2), probablemente ③&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Comentario del profesor:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He visto un montón de intentos de los estudiantes antes, pero tu eres el primero que trató de aflojar en una pregunta de opción múltiple como ésta.&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;
&amp;quot; La tropa Yoshii! Kinoshita comenzó la lucha con la clase D en el pasillo! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agitando su cola de caballo detrás de la espalda, la persona corriendo hacia mí fue Shimada, quien fue colocado en la misma tropa  que yo. Bajo una observación cuidadosa, se podía ver que era alta, de piernas largas, entonces ¿por qué no se parecen a una chica? ¿Qué parte de ella estaba mal?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, tal vez por el pecho plano?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dejame romperte los dedos uno por uno! Uniformemente! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Oh, no, creo que acabo de pisar una mina terrestre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos ... Vamos a dejar las cosas así. Tenemos que concentrarnos en la Guerra de prueba de Invocación! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tropa que estaba luchando en el frente de la vanguardia era encabezada por Kinoshita. La retaguardia (NTD: no encontre una mejor forma de poner esto) se encontraba entre la linea de frente y la clase F. No recordaba haber aceptado una oferta para ser líder de la tropa, pero ahora tengo que tomar la responsabilidad de llevar a todos, así que necesitaba enfocarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En primer lugar tenemos que tener una idea de la atmósfera de la batalla. Si escuchaba con atención, creo que podría escuchar los sonidos de la batalla que viene de la tropa de vanguardia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Muéstrame lo que tienes! Loser! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Iron ... Iron Man? ¡No! ¡No quiero ir al salón de detención!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Cállate! Los prisioneros de guerra se alojará en la sala de tutoría y será especialmente tutelados hasta que la batalla termina! No estoy seguro de cuánto tiempo tomará para que la guerra termine, pero parece que voy a tener tiempo suficiente para enseñarte! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Por ... Por favor, déjame ir! ¡No tengo la fuerza necesaria para sobrevivir a la tortura! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿La tortura? Eso no es cierto. Es sólo una matrícula educativa maravillosa. En el momento en que termine, voy a haberte educado como un estudiante normal cuyo pasatiempo es estudiar, al igual que Ninomiya Kinjiro [un famoso personaje de japón que estudiaba o mejor dicho leía libros mientras trabajaba entregando leña  ] &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Di-Diablos! Que alguien me ayude no........... (sonido de puerta cerrándose) &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien, ahora que comprendía que es una guerra de prueba de Convocatoria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shimada, da la orden a la tropa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De acuerdo? ¿Qué orden? ¿Qué quieres que diga? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante un momento peligroso de este tipo, sólo había una orden que podía dar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Retirada!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eres un cobarde!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fui golpeado, y ella estaba usando el arte oculto de atacar los ojos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ay, mis ojos!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Haber si te despiertas,gran idiota! eres el líder de la tropa! ¿Cómo puedes salir corriendo sin poner una buena pelea? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue necesarios el dolor de mis ojos para aclarar mi mente? Si quería decir algo como esto, debería haberme sólo dado  un puñetazo o una bofetada en vez de apuñalar  mis ojos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Escuchen, Yoshii. Nuestra misión es ser el respaldo de las tropa de vanguardia de Kinoshita, ¿verdad? Durante el tiempo que reponer sus puntos de examen, tenemos que mantener la línea del frente. Si nuestras tropas se corren de nuestra importante misión, entonces no serán capaces de reponer sus puntos. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era raro ver Shimada dar una opinión seria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Shimada, eres tan valiente! No sé porque, pero incluso estoy derramando lágrimas (¿quizás por el dolor de ser apuñalado?).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo siento, estaba equivocado. Dejaré mi miedo al salón de recuperación, y me enfocaré en ganar la pelea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien. Aunque no creo que tengamos algo de qué preocuparnos. Si bien podemos se débiles en peleas de uno contra uno, peleando juntos contra un enemigo a la vez debería estar bien.” &lt;br /&gt;
Es cierto. Incluso si tenemos bajos puntajes, ese no es el factor decisivo en la Guerra. Dependiendo de nuestras tácticas, aún tenemos una gran oportunidad de ganar esa Guerra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tienes razón. Bien, ¡estoy lleno de energía!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ese es el espíritu, Yoshii!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos levantamos nuestros puños. No hay problema, ¡podemos hacerlo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras nuestra  moral aumentaba, un explorador se acercó a Shimada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Shimada, estamos perdiendo la tropa de la vanguardia!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Retirada!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Espera un segundo, ¡eso fue totalmente diferente de esos nobles discursos que nos acabas de dar!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yoshii, podemos retirarnos primero, ¿cierto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía el presentimiento que esto podría causar un gran problema, pero quizás sólo era mi imaginación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Está bien, deberíamos escapar primero! Ahora es demasiado difícil de pelear.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es cierto, ya dimos lo mejor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré atrás, hacia la dirección en que la Clase F estaba. &lt;br /&gt;
Yokoda (Clase F) que se suponía que debía estar en el salón, estaba justo detrás de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Yokoda? ¿Qué haces aquí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy aquí para darte un mensaje del representante de la clase.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yokoda observe la nota, y leyó fuertemente el mensaje:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&#039;Si te atreves a escapar, ¡te mataré!&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Todos, adelante...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando volví a mis sentidos, estaba de camino al campo de batalla. ¡Todo era a fin de la victoria de la clase F!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente, había una linda chica en frente de mí corriendo en mi dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yoshii, estás aquí para apoyarme!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, era Hideyoshi. Qué debería decir; luce tan lindo no importa el tiempo o lugar…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hideyoshi, ¿estás bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, de alguna forma me las arreglé para sobrevivir. Pero mis puntos fueron bastamente reducidos.” &lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo, entonces ¿cómo está tu Syokanju?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Demasiado cansado para moverse; ya no puede continuar peleando.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Bien, entonces mejor haz algunos exámenes para reponer tus puntos!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tienes razón. Puede que no haya suficiente tiempo para dar exámenes de cada curso, pero recuperar los puntos de uno o dos cursos aún ayudaría.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Corrió inmediatamente hacia el aula, y detrás estaban los miembros de la tropa de la vanguardia. Parece que son menos que cuando salieron al campo de batalla. Muchos deben haber sido enviados al cuarto de detención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yoshii, ¿aún recuerdas las reglas de la Batalla de Invocación? ¡Si un profesor no está cerca, no puedes invocar tu Syokanju! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Lo sé!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era tal y como Shimada aconsejó. Mientras usamos nuestros puntos de exámenes para pelear, tenemos que cumplir con las reglas de la siguiente página:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;{{{id}}}&amp;quot; style=&amp;quot;background: {{{backgroundcolor}}}; border: 1px solid #aaa; padding: .5em; margin-bottom: 6px; font-size: 100%; width: 600px; float:{{{1}}};&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot;| &amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Reglas de la Academia Fumitzuki para Peleas Relacionadas a&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;a las Facilidades Estructurales y las Guerras de Invocación&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. En principio, las peleas son entre clases. Bajo la supervisión de un profesor de alguna materia, los estudiantes pueden activar el sistema de invocación para invocar sus Syokanjus. También, una pelea que requiere de puntaje acumulativo debe ser supervisada por el Profesor Principal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Un estudiante solo puede tener un Syokanju. La fuerza del Syokanju de un estudiante es igual a los puntos de su último examen. El puntaje acumulativo es la suma del último puntaje de los exámenes de todas las materias.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
3. El puntaje de un estudiante será reducida proporcionalmente a la fuerza que su Syokanju pierda en la pelea. Una vez que el puntaje del estudiante llega a cero, su Syokanju morirá y el estudiante tendrá que recibir clases complementarias en el salón de detención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. El estudiante puede recuperar su puntaje infinitamente mientras su Syokanju no este muerto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Si un estudiante falla al presentar la invocación luego que su oponente invoque su Syokanju, ese estudiante será considerado como perdedor de la pelea, y además recibirá clases complementarias en el salón de detención como castigo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. El rango válido en el cual un Syokanju puede ser invocado es en un círculo con un radio de diez metros del profesor supervisor (puede variar entre profesores).&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
7. La pelea solo puede ser llevada a cabo por los Syokanju. Cualquier invocador que esté involucrado en una pelea será castigado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. La guerra sólo termina cuando el representante de la clase opositora es derrotado. Mientras estén bajo supervisión de un profesor, los estudiantes pueden hacer uso de cualquier método o táctica con el fin de ganar la Guerra. Esta es la “guerra” que usa puntaje de exámenes como armas. Aquellos que deseen participar deben estar mentalmente preparados.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Probablemente estas sean todas las reglas! Aunque hubieron algunos cambios y algunas reglas específicas, esas son las reglas generales de esta Guerra. Si no las leíste cuidadosamente, podrías haber obviado el objetivo principal de la Guerra: básicamente, “la Guerra usa los Syokanjus para decidir el resultado, pero los estudiantes pueden usar otros métodos o tácticas además de los puntajes de los exámenes”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al parecer el Profesor principal ahora estaba supervisando, así que la materia  bajo laque ahora estábamos peleando era el puntaje acumulativo mencionado en la primera regla…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yoshii, mira!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shimada, que estaba corriendo a mi lado, gritó. ¿Qué pasó?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Son el Prof. Igarashi y el Prof. Fuse! Esos bastardos de la Clase D, trajeron aquí a los profesores de Química.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré cuidadosamente. Los profesores de Química para los de Segundo año, el Prof. Igarashi y el Prof. Fuse, estaban parados en el corredor que conectaba el nuevo edificio de la escuela con el viejo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya veo. La duración de la Guerra sería mucho mayor si sólo hubiera sólo un profesor supervisando –en nuestro caso, el Profesor Principal de la escuela- ¿así que intentan incrementar el número de supervisores para acabar con nosotros de una sola vez?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que Hideyoshi tenía que retirase antes de lo que originalmente habíamos planeado. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shimada, ¿tienes confianza en tu puntaje de Química?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Para nada; siempre saqué alrededor de 60.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso es de esperar de la Clase F. No importa que tanto reduzcas el promedio, 60 no era un buen resultado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, entonces, tendremos que mantenernos alejados del Prof. Igarashi y del Prof. Fuse, y dirigirnos hacia el Profesor Principal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ir hacia la Prof. Takahashi? Entendido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shimada y yo nos escabullimos por el corredor y nos dirigimos directo hacia la esquina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Miren todos! Estos eran los actos heróicos del líder de la tropa de apoyo y sus subordinados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ¿no es aquella que se escabulle por allá mi Onee-sama de la Clase F? ¡Prof. Igarashi, por aquí!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Demonios, me descuidé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una de las estudiantes de la Clase D descubrió a Shimada, y trajo a uno de los profesores, el Prof. Igarashi. Oh, no, si no invocamos nuestros Syokanju y peleamos, sólo bastaría un para mandarnos al salón de detención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, Shimada, te dejaré esto a ti. Yo seguiré mi camino.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera un... Normalmente no es así, ¿cierto? Debería ser &#039;Déjame esto a mí, mejor escapa ahora&#039;, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Esas líneas son inútiles en el mundo real!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Y-Yoshii! ¡Eres tan malo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Onee-sama! ¡No te dejaré escapar!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Es Miharu! Al parecer tendré que pelear por mi vida...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo estaba parado a más de diez metros del Prof. Igarashi, así que podía descansar y observar cómo perdería Shimada. La chica de la Clase D ya había invocado su Syokanju.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shimada también se preparó para contraatacar; miró a Miharu y gritó,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Summon!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al grito de Shimada, un círculo mágico con algunas figuras geométricas se formó bajo sus pies. Era era la prueba de activación del sistema de invocación bajo la supervisión de un profesor. Después de aquello, su Syokanju apareció.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Syokanju que apareció, además de usar un uniforme y un sable estilo militar en su mano, tenía una cola de caballo y una mirada fuerte que era exactamente como la de Shimada, pero su estatura era sólo cerca de ochenta centímetros. Si tuviera que describirlo en una oración, sería “la versión chibi de Shimada Minami”. Y el Syokanju oponente también era la versión chibi de su dueño, pero estaba blandiendo una espada normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;He esperado este momento por mucho tiempo, desde que fui rechazada por Onee-sama...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Espera un minuto! ¡Ya deberías rendirte!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El combate debería comenzar en cualquier momento. Aunque yo no era el que estaba en el campo de batalla, no podía dejar de temblar cuando pienso en ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Shimada, sobre lo de ‘Onee-sama’ que ella mencionó…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tú no me agradas. ¡Onee-sama sólo será la onee-sama de Miharu no importa qué!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No te me acerques! Sólo soy una chica normal a la que le gusta los chicos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Estás mintiendo! ¡Onee-sama también debería amar a Miharu!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Tú no sabes nada sobre mí!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De alguna forma, tengo el presentimiento que Shimada se encontraba en un mundo lejos de mi alcance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Onee-sama, ya voy!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos Syokanjus se acercaron, y la batalla finalmente comenzó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡HAAAAA!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡YAAAAA!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus gritos llenaron los corredores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus Syokanjus mantuvieron sus armas en alto, y comenzaron a pelear frontalmente con fuerza bruta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Tú!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Miharu no perderá!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos Syokanjus estaban canalizando su fuerza a través de sus espadas. Incluso aquellos que estaban mirando la pelea estaban emocionados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Shimada, el puntaje de tu oponente es mayor, pelear frontalmente no es bueno para ti.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No necesito que me lo recuerdes, pero no puedo controlar mi Syokanju lo suficientemente bien para hacer alguna técnica especial!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pelea de espadas terminó inmediatamente. El Syokanju de Shimada no tenía suficiente poder, y su arma cayó al suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Eso es!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Demonios!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su oponente empujó inmediatamente el Syokanju de Shimada al suelo, y sus valores de fuerza (puntaje) apareció sobre sus cabezas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Clase F Shimada Minami VS Clase D Shimizu Miharu&lt;br /&gt;
Química&lt;br /&gt;
53 VS 94&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shimada, ¿por qué aumentaste tu puntaje? En realidad, ¿siquiera podrías sacar más de 60?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Onee-sama, la victoria es mía.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La espada de su oponente, estaba dirigida hacia el Syokanju de Shimada. Si sólo era su muñeca o su pierna la que estaba siendo atacada, el puntaje sólo se reduciría un poco, pero si el cuello o el corazón eran apuñalados, el Syokanju moriría, lo que también significaría que sería enviada al salón de detención. Simada no se podía mover en lo absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡N-No! ¡No quiero ir al salón de detención!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿’Salón de detención’? Hu hu…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shimizu tenía una gran sonrisa en su rostro. Arrastró a Shimada de la mano y dejaron la escena.&lt;br /&gt;
¿Eh? Shimizu, ese es el camino hacia la enfermería, ¿cierto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hu hu hu. Onee-sama, ahora mismo debería haber una cama disponible en la enfermería.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Y-Yoshii. ¡Cúbreme, ahora! ¡Tengo el presentimiento que la enfermería es mucho más peligroso que el salón de detención!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es cierto, también tengo el mismo presentimiento. Pero...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Te mataré.. Aquellos que se oponen al amor de Miharu y Onee-sama, los mataré a todos…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo siento, Shimada. No tengo el coraje de dar un paso adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Shimada, jamás te olvidaré!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ahh! ¡Yoshii! ¿Por qué estás diciendo eso antes de pelear?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Muerte a todos los que intenten detenerme!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las manos y piernas del Syokanju de Shimada estaban siendo atacadas, así que no se podía mover en lo absoluto. ¡Ahora el enemigo estaba dirigiéndose hacia mí! ¡Voy a morir!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Yoshii, cuidado! ¡Summon!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una voz vino de mi lado; ¡era Sugawa de mi clase! ¡Gracias! ¡Ahora mismo parecías un Mesías!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Clase F Sugawa Ryou VS Clase D Shimizu Miharu&lt;br /&gt;
Química&lt;br /&gt;
76 VS 41&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Syokanju de Sugawa cortó al enemigo en el suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Oh, sí, Sugawa ganó! Parece ser que Shimizu perdió demasiados puntos en la batalla anterior, haciéndola perder en un instante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Shimada, ¿estás bien?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí, estoy salvada. Gracias, Sugawa. Iron- no, Prof. Nishimura, apresúrece y lleve a esta peligrosa persona al Salón de detención.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, ¿acaso no es Shimizu? Te daré un buen sermón, acompáñame.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A diferencia del Syokanju de Shimada, el de Shimizu estaba muerto, así que fue enviada al salón de detención; ésta era la condición que nosotros llamamos “Muerto en Acción”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Onee-sama! ¡Miharu jamás se rendirá! ¡No creas que puedes graduarte a salvo de esta escuela!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de dejar algunas líneas llenas de palabras peligrosas, Shimizu fue forzosamente enviada al salón de detención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde muchos puntos de vista diferentes, este fue un duelo realmente peligroso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yoshii.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Shimada, debes estar cansada. ¡Deberías replegarte y reponer tu puntaje de Química!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yoshii.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, Sugawa, deberíamos de ponernos en marcha. ¡La Guerra aún continúa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yoshii.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿S-Sí?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Cómo pudiste dejarme sola y escapar?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“...No recuerdo haber hecho algo así.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Éste era realmente un campo de batalla. El instinto asesino hizo doler mi piel… pero sólo estaba Shimada detrás de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un corto momento de silencio. ¿A-Ahora qué? ¿Por qué tengo el presentimiento que esto no es bueno?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡MUERE, Yoshii Akihisa! Summo-”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Alguien ayúdeme, Shimada se ha vuelto loca! ¡Llévenla a las tropas principales inmediatamente!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sugawa detuvo a las acciones de Shimada e intentó persuadirla al mismo tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Eso no es verdad! ¡Él es el enemigo! ¡Mi más grande enemigo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía negar lo que había dicho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S-Sugawa, lamento molestarte.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entendido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Déjame ir, Sugawa! ¡Yoshii! ¡No te perdonaré!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Rápido, llévenla de regreso! ¡Voy a ser asesinado por su espantosa mirada!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Espera, déjame ir…! ¡Voy a matarte!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de dejar algunas líneas llenas de algunas palabras amenazantes, la tenebrosa figura fue llevada lejos. Estoy a salvo, por ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien. ¡Mientras que la tropa de Hideyoshi está reponiendo su puntaje, tenemos que contener la línea del frente! ¡No podemos dejar al enemigo dar otro paso adelante!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gritos amargos y llanos jamás dejaron de venir desde los corredores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No te dejaré hacer eso! ¡Si podemos traspasar la línea frontal, detrás, sólo habrán tropas que están reponiendo su puntaje! ¡Tenemos que pasar ahora!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para contrarrestar mis comandos, alguien que parecía ser el comandante de la Clase D también dio una orden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Éste es mi campo de batalla; tengo que reunir coraje!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
☆&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Comandante Yoshii! ¡Las tropas en el corredor en ambos lados han sido derrotados! ¡Sólo quedan dos hombres alrededor del Prof. Fuse!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Soy el único en el corredor donde el Prof. Igarashi está! ¡Necesito apoyo lo más pronto posible!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡El Syokanju de Toudou no puede continuar, por favor ayúdennos!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Demonios, la situación es peor de lo que imaginé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tengo ganas de pedir ayuda de las tropas principales, pero eso reduciría la cantidad de personas necesarias para ejecutar los planes. ¡Sólo podemos depender en nosotros mismos para resistir aquí!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Dile a los que están alrededor del Prof. Fuse que estén en guardia! ¡Cambien a los que están alrededor del Prof. Igarashi con los que &lt;br /&gt;
están peleando usando su puntaje acumulativo, que hagan un buen uso del tiempo, y derroten el enemigo! Y con respecto a Toudou, lo siento, pero tenemos que darnos por vencidos con él”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Entendido!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos cambiaron la formación tal y como dije; parece que me consideran un líder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Esos bastardos de la Clase F, están buscando hacer tiempo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Porqué están esperando?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Observando nuestros métodos de combate, los de la Clase D deberían haberse empezado a dar cuenta lo que intentábamos hacer. Eso no es bueno; ahora se está volviendo más difícil llevar a cabo la misión…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Demonios! El explorador trajo el reporte; la Clase F trajo al profesor de Historia Mundial, Prof. Tanaka.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Prof. Tanaka, el profesor de Historia Mundial?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esos bastardos de la Clase F, ¿quieren tener una batalla extendida?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al parecer las tropas de exploración de la Clase D descubrieron que nuestra clase trajo al Prof. Tanaka para calificar los puntajes,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Prof. Tanaka enseñaba Historia Mundial, era viejo, tenía reacciones lentas, y tenía un estándar de calificación bastante imprecisa lo que era bien recibido por los alumnos. Sin embargo, su velocidad de calificación no era muy rápida. Si queríamos una Batalla extendida, traer al Prof. Tanaka sería la decisión adecuada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yoshii, la Clase D trajo al Prof. Kiuchi de Matemática.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sugawa, quién acaba de llevarse a Shimada, vino y me dió el reporte. Parece ser que trajo nueva información luego de alcanzar a la tropa principal. Ese es el Prof. Kiuchi, ¿cierto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Prof. Kiuchi de Matemática tenía un estricto estándar de calificación, pero su velocidad era bastante rápida. Al parecer la Clase D estaba usando una táctica bastante diferente y quería terminar con nosotros rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, para completar nuestra misión, no podíamos ser vencidos tan fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuji me confió sólo una misión: mantener la línea frontal, apoyar la línea de bloqueo, y alargar la batalla tanto como sea posible, al menos hasta que las clases que no están involucradas con esta Guerra terminen sus clases.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para completar este objetivo…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Sugawa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué pasa?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo podíamos usar tácticas en vez de fuerza bruta, al menos para dirigir la situación hacia la dirección que nos beneficia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“A fin de ganar más tiempo, ve a esparcir información falsa inmediatamente.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Información falsa? Está bien por mí, pero el enemigo de dará cuenta inmediatamente, ¿cierto? El comandante de la línea frontal de la &lt;br /&gt;
Clase D tiene una voz fuerte, así que incluso si la táctica tiene éxito, él puede reordenar la formación inmediatamente.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal y como Sugawa dijo, el comandante de la Clase D era bastante gritón. Aunque era bastante conveniente para escuchar tus tácticas, dar falsa información para confundirlos no sería fácil en lo absoluto.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No hay problema; el objetivo de la información falsa no es la Clase D.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué intentas decir?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Quiero que esparsas falsa información a los profesores, y los hagas ir a otros lugares.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“...Ya veo, eso definitivamente tendrá algún efecto.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Cierto?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí, déjame el contenido de la falsa información a mí. Pensaré en una buena mentira para decirles.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Te lo dejaré a ti.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después que Sugawa dijo eso, salió corriendo. A Sugawa le encanta hacer este tipo de cosas, ¿no? Se le ve bastante feliz al hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Si no podemos ganar en uno contra uno, tendremos que confiar en el trabajo en equipo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De todas formas, como comandante, me mantuve en el fondo de la tropa. Era mi misión como comandante de tropa el estar a salvo, no era porque era tímido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
☆&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Tsukamoto, no hay cuando esto acabe!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Sólo soporta un poco más; iré a traer a la Prof. Funakoshi!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mala noticia para nosotros, la Clase F, llegó cuando la situación estaba estancada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Clase D estaba yendo a traer a la Prof. Funakoshi de matemática (edad 45, mujer, soltera). Su objetivo era traerla para volverla otra supervisora en vez de las calificaciones en papel. A decir verdad, esto no era bueno para nosotros. Si el intervalo de la batalla se incrementa, la diferencia en las fuerzas de nuestras tropas sería mucho más grande.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué debería hacer? Probablemente ya era hora de que me una a las líneas frontales y pelee.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando estaba pensando eso…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Dang, dang, dang, dang*. &amp;quot;Anuncio escolar, anuncio escolar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una voz familiar provino de la transmisión escolar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Era la voz de Sugawa! Ya veo, si se hubiera dirigido directamente a la oficina de profesores, podría ser descubierto por los estudiantes de la Clase D; es por ello que en vez de eso, se dirigió al salón de transmisión. ¡Buen trabajo, Sugawa!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Prof. Funakoshi, Prof. Funakoshi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, la transmisión estaba hablando sobre la Prof. Funakoshi a la que todos querían traer. ¡Excelente trabajo, Sugawa!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yoshii Akihisa está esperándola detrás del gimnasio.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…¿Eh? ¿Sugawa? ¿Qué ocurre?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Quiere cruzar la línea entre estudiante y maestro, y hablarle como hombre.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Oi! ¡Esto es demasiado peligroso! Es la Profesora Funakoshi, ¿no? ¿Estás seguro? La Prof. Funakoshi que usaba puntaje para amenazar a los estudiantes para que tengan una cita con ella, ¿cierto? Hacer eso definitivamente podría hacer que vaya directo al gimnasio, pero estaría pensando ahí por siempre hasta que me vea, ¡lo que significa que mi virginidad está en peligro!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Comandante Yoshii… ¡es tan varonil!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, mi espíritu, estoy tan conmovido. !Jamás imaginé que se sacrificaría tanto por su clase!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los miembros de la tropa de la vanguardia están realmente conmovidos y estaban llorando; incluso querían darme la mano para mostrar sus respetos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡No, es no es verdad! ¡Jamás di tal orden!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oi, ¿acabas de escuchar la transmisión?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí. No sabía que la Clase F realmente quería ganar esta Guerra.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Podemos ganar contra una clase con tal fuerte determinación?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los murmullos provenientes de la Clase D siguieron viniendo. ¡Por favor! ¡No hagan un drama sobre mí! ¡Sólo hace más difícil negarlo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Todos, no podemos dejar que el sacrificio del Comandante Yoshii sea en vano!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Debemos ganar!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Ah! ¡Incluso nuestra moral se incrementó dramáticamente! ¡Denme un respiro!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Comandante, estamos obteniendo ventaja ahora! ¡Vamos a tomar esta oportunidad y derrotarlos!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Comandante?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“...Su…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿’Su’?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡SUGAAAAAWAAAAAAAAAA!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un nombre más fue agregado a mi death note.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
☆&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Kudou Shinya ha muerto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ahora, el puntaje acumulativo de Nishimura Yuuichirou es de 40!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Morikawa aún no ha regresado! ¿Ha sido derrotado?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuestro lado fue temporalmente capaz de pelear contra el enemigo debido al incremento de moral. Sin embargo, la falta de fuerza de nuestra tropa estaba empezando a afectar la situación; ahora malas noticias estaban retornando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kudou y Morigawa estaban muertos (enviados al salón de detención), y ahora nuestros números se redujeron de originalmente dieciocho &lt;br /&gt;
personas a sólo cinco. Este probablemente era nuestro límite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Akihisa, sólo soporta un poco más!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando estaba empezando a pensar en retirada, una voz alentadora vino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando observé alrededor , y vi a Yuuji y los otros viniendo a lo lejos por la parte de atrás. ¡Los refuerzos finalmente han llegado!&lt;br /&gt;
Pero pensándolo un poco, ¿cómo pudo sus voces viajar de tan lejos? Estaban tan lejos de mí, así que ¿por qué pude oírlos tan claramente?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Son sus tropas de refuerzo! ¡Derroten a Yoshii y a sus hombres antes que combinen sus fuerzas, o sino será peligroso para nosotros!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz del comandante de la línea frontal de la Clase D, Tsukamoto, también era clara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Demonios! ¡Incluso si la tropa de Yuuji estaba aquí, estaban tan lejos de donde yo estaba. Si eramos derrotados antes de que llegaran, todos nosotros seríamos enviados al salón de detención!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Nishimura Yuuichiro ha muerto!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quedan cuatro personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuji, todos ellos estaban… ¡aún demasiado lejos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué debería hacer? ¿Qué debería hacer? ¡Yoshii Akihisa!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Prof. Igarashi, soy Suzuki de la Clase D. ¡Summon!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No perderé! Soy Tanaka de la Clase F. ¡Muésrate, Syokanju!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Demonios! Tanaka también fue atrapado?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Clase D Suzuki Ichirou VS Clase F Tanaka Akira&lt;br /&gt;
Química&lt;br /&gt;
92 VS 67&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanaka inmediatamente se convirtió en un alma perdida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo quedaban tres personas más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece que Yuuji y los otros no llegarán a tiempo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Demonios, demonios, demonios!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Adelante!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La armada enemiga estaba aproximándose a nosotros ferozmente; ¿podría ser que ellos también sintieron que ahora era un momento importante?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Clase D Suzuki Ichirou VS Clase F Shibazaki Isao&lt;br /&gt;
Química&lt;br /&gt;
25 VS 66&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque derrotamos exitosamente a Suzuki, no estábamos en buenas condiciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Profesor, ¡Sasajima Keigo de la Clase D está aquí! ¡Summon!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Clase D Sasajima Keigo VS Clase F Shibazaki Isao&lt;br /&gt;
Química&lt;br /&gt;
99 VS 41&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de derrotar a Shibazaki, Sasajima trajo a su Syokanju y se aproximó hacia a mí. Yo estaba en el rango de invocación, y si no invocaba mi Syokanju ahora, sería enviado al salón de detención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Yoshii Akihisa! ¡Tu cabeza es mía!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡No hay otra forma! ¡Sólo me queda pelear frontalmente!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomé un profundo respiro, y reuní toda mi fuerza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No voy a perder contra ti!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haciendo uso del tiempo cuando el Syokanju enemigo se aproximó hacia mí, grité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Summon!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, un círculo mágico apareció debajo de mis pies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alguna clase de material fue tomado de mi cuerpo, y fui llenado con un sentimiento de ser liberado.&lt;br /&gt;
Lo que apareció a mi lado era otro yo, el cual vestía un uniforme especial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El Comandante de tropa de la Clase F Yoshii Akihisa está aquí esperando, ¿dónde está mi— ¡Auch, eso dolió!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi espalda repentinamente sufrió un inmenso dolor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Realmente duele! ¡No aparezcas justo en frente del enemigo! ¡El dolor que retornaba realmente dolía!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡El comandante es un idiota! Puedo encargarme de él yo solo; todos, ¡retrocedan!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Adicionalmente, también fui humillado! ¡Sólo porque la ubicación en la que invoqué mi Syokanju era un poco mala!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Muere, Yoshii!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El enemigo se acercó a mi Syokanju que estaba en el suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No será tan fácil!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primero, acercarse al enemigo y mantener una posición baja, y luego...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Sonido de aceleración*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haciendo uso del desfase, hice que tropezar al enemigo y cayó al suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sasajima mostró una apertura y dió un tras pie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ah! ¡La falda de Kirishima se levantó!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apunté hacia un lugar detrás de la Clase D y grité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era sorprendente. Ella era realmente famosa, la bella y talentosa representante de la Clase A y representante de los de Segundo año, Kirishima. No sólo voltearon los chicos de la Clase D, sino que también las chicas se voltearon a mirar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estudiantes mujeres, ya que estamos estudiando juntos, ¡por favor tengan un poquito más de interés en los chicos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora que pienso en ello, Kirishima también estaba interesada en las chicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque mi cerebro estaba pensando toda esas clases de cosas inútiles, mis movimientos no se detuvieron debido a eso. Haciendo uso del tiempo ganado cuando la atención de todos estaba desviada, me quité uno de mis zapatos y lo lancé contra la ventana con todas mis fuerzas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Sonido de ruptura de una ventana*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Junto con el sonido de ruptura, el vidrio de la ventana se dispersó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué? ¿Qué ocurrió?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El súbito accidente tomó a todos por sorpresa. ¡Bien, entonces ahora no hay problema!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Wa, Shimada! ¿Qué estás haciendo con eso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A fin de evitar ser castigado luego, realizé este acto, y luego tomé el extinguidor de fuego y quité el anillo de seguridad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Sonido de rociar*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El polvo fue rociado junto con el sonido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Wa! ¿Qué está pasando?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“*Toser* ¿No es ese el polvo seco de los extinguidores de fuego?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No puedo ver nada frente a mí!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con la poca visibilidad, era absolutamente imposible continuar con la pelea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Shimada, ¿por qué hiciste eso?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Grité otra línea sólo para estar a salvo. Ahora todos pensarán que Shimada fue la culpable, ¿cierto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Shimada de la clase F! ¡Eres una chica tan malévola!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Imperdonable! ¡Voy a agregarla entre las primeras diez de la lista de ‘La Menos Deseada Para Ser Su Novio’!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Es cierto! ¡Hazla incapaz de encontrar un novio antes que se gradue!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero fue tan genial… Onee-sama…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Creo que hice algo que no puede ser arreglado con romper uno o dos costillas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L-Lo siento, Shimada. ¡No dejaré que tu sacrificio sea en vano!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baje la cabeza y me mantuve en silencio para rogar por su sacrificio. Voltié, y vi a Yuuji y de los otros a sólo unos metros de mí.&lt;br /&gt;
¡Bien, finalmente unimos fuerzas!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡HAAA!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Levanté en extinguidor vacío y lo lancé contra el rociador de agua en el techo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Justo en el blanco! Entonces no debería haber problema…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Sonido de agua rociando*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal y como pensé, el agua se roció, y la nube de polvo se empezó a disipar con el agua.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Disculpa por hacerte esperar, Yoshii! ¡Mr. Igarashi, Kondou Yoshimune de la Clase F está aquí!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La persona que apareció en la escena con la visión despejada y hizo el desafío era Koundou, uno de los miembros de la fuerza principal liderada por Yuuji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Summon!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Clase D Nakano Kenta VS Clase F Kondou Yoshimune&lt;br /&gt;
Química&lt;br /&gt;
43 VS 91&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Demonios! ¡Retirada! ¡Todos, eviten las batallas!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las órdenes de retirada del comandante de tropa enemigo, Tsukamoto, vinieron de no muy lejos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No los persigan. Unan fuerzas con Akihisa y regresen al salón.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este era el comando del representante de la Clase F, Sakamoto Yuuji. Dio este pasivo comando probablemente porque temía que entrar demasiado hacia el territorio enemigo atraería la tropa principal. De otra forma, estaría riéndose como loco a carcajadas e iría tras los enemigos retirándose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Parece que estás bien,Akihisa.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Sí, no tan mal!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De alguna forma, me las arreglé para evitar el peligro&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
☆&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después, en el salón, di un examen de Química para reponer mi puntaje...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Akihisa, buen trabajo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Realmente el general Yuuji dijo algo amable, y honestamente me elogió? ¿Acaso tomó la medicina equivocada?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré a su rostro con dudas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía una brillante sonrisa que me hacía difícil mirar su cara, lo que me hizo algo infelíz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese chico en frente de mí-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Escuchaste la transmición escolar?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí, la oí claramente.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Tal y como pensé, se estaba riendo de mi mala suerte! ¡Imperdonable!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque sentí ganas de lanzarlo por la ventana, ahora no tenía tiempo de hacerme cargo de él porque tenía una persona más importante que tenía que eliminar inmediatamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yuuji, ¿sabes donde está Sugawa ahora?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Dónde estaba el pequeño Sugawa a quién más quería ver? Debe haberse escondido en algún lugar; en ese caso, voy a encotrarlo inluso si tengo que cavar en la tierra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No regresó hace un momento?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con el respeto a mi determinación de matar, Yuuji dijo algo más allá de mis expectativas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Ohhh! ¿Regresó? ¡Sentí mi corazón latir rápidamente!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había necesidad de apresurarse; tenía que calmarme. No hay problema, no había problema en lo absoluto. Acababa de agarrar un cuchillo del salón de Economía Doméstica, y también mi media está llena con tierra y piedras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Puedo hacerlo. Definitivamente puedo matarlo…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Vas a matarlo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, Sugawa… Quiero verte cuanto antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por cierto, hay algo que olvidé decirte.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece ser que Yuuji tiene algo que decir, pero ¡que lo deje para después! Lo más importante ahora es-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El contenido de la transmición fue mi idea.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Bastardo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Aghhhhhhhhh!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Corrí hacia Yuuji, sacando el cuchillo y apuntando hacia el hígado que era difícil de defender pero podría fácilmente convertirse en una herida mortal mientras que mi mano derecha tenía la media con tierra y piedras y estaba apuntando hacia el punto ciego de la cabeza de Yuuji-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, Prof. Funakoshi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Demonios! Tengo que retirarme. Eliminar a Yuuji era importante, ¡pero mi virginidad lo era aún más!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pateé el chabudai en el camino, corrí hacia el armario con las herramientas de limpieza, y  cerré la puerta firmemente. Ahora no sabrá dónde estoy, ¿cierto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No se preocupen por ese idiota; casi es hora de terminar la guerra.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es cierto. Ahora hay estudiantes dejando la escuela, así que ya es hora.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“... (asentir)”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Bien! ¡Vamos a obtener la cabeza del representante de la Clase D!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡OOOHHH!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podía sentir a todos dejando el salón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, tenía que ir con él. Pero la Prof. Funakoshi estaba afuera; no puedo salir de repente y morir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Demonios! ¡De esta forma, Yuuji huirá!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah,Akihisa.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Estaba mintiendo cuando dije que la Prof. Funakoshi estaba aquí.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Junto con los pasos, el salón estaba ahora vacío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…¿Mintiendo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eché un vistazo por la abertura del armario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había nadie ahí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...¡Fui engañaodo!&lt;br /&gt;
Pateé la puerta del armario, y salí hacia los corredores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya que estábamos comenzando nuestro ataque final a la Clase D, el enemigo debería estar en los corredores que conectaba el viejo y nuevo edificio escolar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me moví sagazmente, quité del camino a aquellos que habían terminado sus clases. y me apresuré hacia el destino. Ahora las tropas enemigas y nuestras tropas se estaban mezclando con los estudiantes y estaban peleando unos contra otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Escóndanse bien entre los estudiantes que están yendo a casa! ¡Intenten buscar situaciones para pelear contra enemigo juntos!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz de mi enemigo se estaba extendiendo a través del campo de batalla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Tú, ve por ese lado! ¡Yo voy a desafiar a este chico con Matemática!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces usaré Japonés Tradicional para desafiarlo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Yo usaré Historia Japonesa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde donde yo estaba, podía ver a mis compañeros rodeando al alumno de la Clase D individualmente. Nuestro lado usaba tácticas bajas que hacían uso de la situación caótica cuando las clases habían terminado a fin de acercarse al enemigo, rodearlos, y luego atacarlos juntos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡He derrotado a Tsukamoto de la Clase D!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una voz realmente fuerte se escuchó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece ser que Tsukamoto que nos había estado haciendo pasar un mal rato había sido abatido. Ahora que las tutorías de cada clase habían terminado, era mucho más fácil conseguir un profesor para que supervise las batallas, es por eso que nuestro plan podía seguir sin problemas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero nada de esto importaba para mí ahora…¡si no mato a Yuuji!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yuuji, ¿¡dónde estás!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me dirigí hacia la dirección de donde el sonido de hace un momento provenía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mezclarse con los estudiantes hacía difícil poder encontrarlo, pero él era bastante alto, así que definitivamente podía encontrarlo en un– ¡Ahí estás!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yuuji, saca el cuello y prepárate…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me aproximé hacia él, y al mismo tiempo,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Las tropas de apoyo están aquí! ¡No se preocupen! ¡Tranquilícense y observen a su alrededor antes de actuar, y asegúrense que no sean rodeados!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Demonios! ¿No es ese el representante de la Clase D, Hiraga?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Esa es la tropa principal de la Clase D! ¡Finalmente hicieron una jugada!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sonó como alguien en mi Clase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora las tropas principales de ambos lados estaban reunidos en los corredores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡La mitad de la tropa apuntará a la cabeza de Sakamoto! ¡El resto irá a apoyar a nuestros compañeros que están siendo rodeados!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“OOOHHH..:”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiraga dio un comando, e inmediatamente, Yuuji fue rodeado por la tropa principal de la Clase D.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuji colocó a la tropa principal a su alrededor. Aunque no estaría en un peligro inmediato, la situación completa era bastante complicada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También, ni siquiera yo pude acercarme a Yuuji, que estaba siendo rodeado por capas de enemigos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Demonios!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿No puedo obtener venganza por lo que me sucedió?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Clase F, retírense! ¡Mézclense con los estudiantes para entorpecer los movimientos enemigos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz de Yuuji era tan clara como siempre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La situación de ahora era bastante mala; mejor nos retiramos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No los dejen escapar! ¡Pelear de uno en uno es definitivamente nuestra ventaja! ¡Cázenlos a todos!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solo la Clase D podría llevar a cabo esta táctica debido a que ellos eran más fuertes individualmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora su tropa principal se separó y empezó a cazar a nuestras tropas individualmente. En este momento, la defensa junto a Hiraga era mucho más débil, pero Hiraga era el representante de la Clase D, lo que significaba que sus notas eran las más altas de la clase. Para encargarse de la Clase F, mientras que no sean rodeados, no estarían en peligro. Dividir a la fuerza ahora era una buena decisión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo estaba corriendo alrededor del campo de batalla cuando Hiraga de pronto apareció en frente de mí. La defensa a su alrededor era tan débil que no había ningún guardia personal a su alrededor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Es mi oportunidad!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya que no pude matar a Yuuji, solo haré lo que tengo que hacer en esta Guerra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rápidamente corrí hacia Hiraga. Afortunadamente ahí estaba el profesor de Japonés Moderno, el Prof. Takeuchi y el profesor de Japonés &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tradicional, el Prof. Mukai, así que incluso si no podía acabar con él en un golpe, ¡aún podía ocacionarle algún daño decente!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Prof. Mukai! Yoshii de la Clase F peleará–”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tamano Miki de la Clase D. ¡Summon!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Qué! ¿Un guardia personal?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque nos estábamos escondiendo entre los estudiantes que iban a casa, ellos aún estaban atentos hacia personas sospechosas- por ejemplo, ¡estudiantes de la Clase F!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Que mal, novio de la Prof. Funakoshi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El rostro de Hiraga tenía una gran sonrisa de victoria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡E-Estás equivocado! ¡Eso es sólo una tontería de Yuuji!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No seas tímido. Ve, Tamano, muéstrale nuestros más sinceros deseos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entendido.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamano ya había invocado su Syokanju, armado con las notas de Japonés Tradicional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Demonios! Estuve cerca de derrotar a la Clase D yo mismo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿De qué estás hablando, novio de la Prof. Funakoshi? Incluso si la defensa a mi alrededor parece débil, mi guardia personal aparecerá &lt;br /&gt;
cuando los estudiantes de la Clase F de aproximen. Además, incluso si no hubiera un guardia personal a mi alrededor, de todas formas un subordinado como tú no sería capaz de derrotarme.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiraga tenía una expresión de disgusto en su cara, y me despreciaba. ¡Eso me enojaba!&lt;br /&gt;
Así que aprendí de él, y contraataqué con uno de mis ojos cerrados y dije,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Me siento de la misma manera; es tan difícil hacerlo todo yo mismo. Además…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A propósito me detuve y tomé un respiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Himeji, ahora todo depende de ti.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El rostro de Hiraga  tenía “¿de qué demonios estás hablando, idiota?” escrito en la cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Er...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Himeji tímidamente dió unos golpecitos en la espalda de Hiraga desde atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? ¿Himeji? ¿Qué ocurre? Este no es el corredor hacia la Clase A, ¿cierto?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiraga hasta ahora no sabía lo que estaba ocurriendo. Es entendible; nadie normalmente pensaría que ella estaba en la Clase F, ¿cierto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“N-No es eso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Himeji estaba tan avergonzada e intranquila, lo que la hacía verse aún más linda. Hmm, realmente era más linda que Hideyoshi—espera, ya era malo pensar que Hideyoshi era lindo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Himeji Mizuki de la Clase F, gusto en conocerte.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, gusto en conocerte.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Er… Me gustaría desafiar a Hiraga en Japonés Moderno.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“...Ya veo, está bien.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Er… S-Summon.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Clase F Himeji Mizuki VS Clase D Hiraga Genji&lt;br /&gt;
Japonés Moderno&lt;br /&gt;
339 VS 129&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? ¿Qué?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El confundido Hiraga hizo posar a su Syokanju, y ambos estában confrontándose,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, él no tenía posibilidad alguna… Claramente el Syokanju de Himeji era mucho más fuerte, y fácilmente podía blandir una larga espada que era dos veces su altura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo… Lo siento.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Syokanju de Himeji usó una velocidad que no concordaba con su gran arma para inmediatamente acercarse a su oponente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin darle ninguna oportunidad al oponente de contraatacar, derrotó al representante de la Clase D de un golpe y acabó con la Guerra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;   &lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;   &lt;br /&gt;
|-   &lt;br /&gt;
| Retroceder a la [[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola~:_V01_Cap_03|Tercera Pregunta]]&lt;br /&gt;
| Volver a la [[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~Versión Española~|Página Principal]]   &lt;br /&gt;
| Avanzar a la [[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola~:_V01_Cap_05|Quinta Pregunta]]   &lt;br /&gt;
|-   &lt;br /&gt;
|}   &lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IceCream</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola~:_V01_Cap_04&amp;diff=420464</id>
		<title>Baka to Tesuto to Syokanju ~Versión Española~: V01 Cap 04</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola~:_V01_Cap_04&amp;diff=420464"/>
		<updated>2015-02-26T05:28:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IceCream: /* Cuarta Pregunta */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Esta traducción ha sido realizada a partir de la versión inglesa de esta misma página [[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju:Volume1_The_Fourth_Question|(enlace)]] realizada por [[user:Sleeping|Sleeping]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Estado ==&lt;br /&gt;
Traducción comenzada por [[user:Loki-Thor|Loki-Thor]] 15:41 07/12/09&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
continuada por [[user:Snick|Snick]]&lt;br /&gt;
Traducción al 5%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Continuando traducción --[[User:IceCream|IceCream]] ([[User talk:IceCream|talk]]) 01:09, 18 September 2014 (CDT) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estado actual 12%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuarta Pregunta ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Por favor conteste las siguientes preguntas&#039;&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(1) ¿Qué valor de x satisface la ecuación 4 sen x + 3 cos 3x = 2 y se encuentra en el primer cuadrante?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(2) ¿Cual de las siguientes expresiones es equivalente a sen(A+B)?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
① sen A + cos B&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
② sen A – cos B&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
③ sen A cos B&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
④ sen A cos B + cos A sen B &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:BTS vol 01 061.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Respuesta de Himeji Mizuki&#039;s&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(1) X = π/6&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(2) ④ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Comentario del Profesor:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Eso es correcto. puedes escribir el ángulo con el símbolo π en lugar de °. Tu respuesta es perfecta.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Respuesta de Kouta Tsuchiya&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(1) X=probablemente 3 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Comentario del Profesor:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Creo que estás tratando de aflojar diciendo &amp;quot;probablemente &amp;quot;. A pesar de que estás cerca, no puedo darte puntos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Respuesta de Akihisa Yoshii&#039;&#039;&#039;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(2), probablemente ③&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Comentario del profesor:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He visto un montón de intentos de los estudiantes antes, pero tu eres el primero que trató de aflojar en una pregunta de opción múltiple como ésta.&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;
&amp;quot; La tropa Yoshii! Kinoshita comenzó la lucha con la clase D en el pasillo! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agitando su cola de caballo detrás de la espalda, la persona corriendo hacia mí fue Shimada, quien fue colocado en la misma tropa  que yo. Bajo una observación cuidadosa, se podía ver que era alta, de piernas largas, entonces ¿por qué no se parecen a una chica? ¿Qué parte de ella estaba mal?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, tal vez por el pecho plano?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dejame romperte los dedos uno por uno! Uniformemente! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Oh, no, creo que acabo de pisar una mina terrestre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos ... Vamos a dejar las cosas así. Tenemos que concentrarnos en la Guerra de prueba de Invocación! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tropa que estaba luchando en el frente de la vanguardia era encabezada por Kinoshita. La retaguardia (NTD: no encontre una mejor forma de poner esto) se encontraba entre la linea de frente y la clase F. No recordaba haber aceptado una oferta para ser líder de la tropa, pero ahora tengo que tomar la responsabilidad de llevar a todos, así que necesitaba enfocarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En primer lugar tenemos que tener una idea de la atmósfera de la batalla. Si escuchaba con atención, creo que podría escuchar los sonidos de la batalla que viene de la tropa de vanguardia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Muéstrame lo que tienes! Loser! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Iron ... Iron Man? ¡No! No quiero ir a la sala de tutoría!(NTD: creo que suena mejor) &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Cállate! Los prisioneros de guerra se alojará en la sala de tutoría y será especialmente tutelados hasta que la batalla termina! No estoy seguro de cuánto tiempo tomará para que la guerra termine, pero parece que voy a tener tiempo suficiente para enseñarte! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por ... Por favor, déjame ir! No tengo la fuerza necesaria para sobrevivir a la tortura! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La tortura? Eso no es cierto. Es sólo una matrícula educativa maravillosa. En el momento en que termine, voy a haberte educado como un estudiante normal cuyo pasatiempo es estudiar, al igual que Ninomiya Kinjiro [un famoso personaje de japón que estudiaba o mejor dicho leía libros mientras trabajaba entregando leña  ] &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Di-Diablos! Que alguien me ayude no........... (sonido de puerta cerrándose) &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien, ahora que comprendía que es una guerra de prueba de Convocatoria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shimada, da la orden a la tropa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De acuerdo? ¿Qué orden? ¿Qué quieres que diga? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante un momento peligroso de este tipo, sólo había una orden que podía dar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Retirada!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eres un cobarde!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fui golpeado, y ella estaba usando el arte oculto de atacar los ojos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ay, mis ojos!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Haber si te despiertas,gran idiota! eres el líder de la tropa! ¿Cómo puedes salir corriendo sin poner una buena pelea? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue necesarios el dolor de mis ojos para aclarar mi mente? Si quería decir algo como esto, debería haberme sólo dado  un puñetazo o una bofetada en vez de apuñalar  mis ojos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Escuchen, Yoshii. Nuestra misión es ser el respaldo de las tropa de vanguardia de Kinoshita, ¿verdad? Durante el tiempo que reponer sus puntos de examen, tenemos que mantener la línea del frente. Si nuestras tropas se corren de nuestra importante misión, entonces no serán capaces de reponer sus puntos. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era raro ver Shimada dar una opinión seria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Shimada, eres tan valiente! No sé porque, pero incluso estoy derramando lágrimas (¿quizás por el dolor de ser apuñalado?).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo siento, estaba equivocado. Dejaré mi miedo al salón de recuperación, y me enfocaré en ganar la pelea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien. Aunque no creo que tengamos algo de qué preocuparnos. Si bien podemos se débiles en peleas de uno contra uno, peleando juntos contra un enemigo a la vez debería estar bien.” &lt;br /&gt;
Es cierto. Incluso si tenemos bajos puntajes, ese no es el factor decisivo en la Guerra. Dependiendo de nuestras tácticas, aún tenemos una gran oportunidad de ganar esa Guerra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tienes razón. Bien, ¡estoy lleno de energía!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ese es el espíritu, Yoshii!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos levantamos nuestros puños. No hay problema, ¡podemos hacerlo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras nuestra  moral aumentaba, un explorador se acercó a Shimada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Shimada, estamos perdiendo la tropa de la vanguardia!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Retirada!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Espera un segundo, ¡eso fue totalmente diferente de esos nobles discursos que nos acabas de dar!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yoshii, podemos retirarnos primero, ¿cierto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía el presentimiento que esto podría causar un gran problema, pero quizás sólo era mi imaginación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Está bien, deberíamos escapar primero! Ahora es demasiado difícil de pelear.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es cierto, ya dimos lo mejor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré atrás, hacia la dirección en que la Clase F estaba. &lt;br /&gt;
Yokoda (Clase F) que se suponía que debía estar en el salón, estaba justo detrás de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Yokoda? ¿Qué haces aquí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy aquí para darte un mensaje del representante de la clase.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yokoda observe la nota, y leyó fuertemente el mensaje:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&#039;Si te atreves a escapar, ¡te mataré!&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Todos, adelante...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando volví a mis sentidos, estaba de camino al campo de batalla. ¡Todo era a fin de la victoria de la clase F!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente, había una linda chica en frente de mí corriendo en mi dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yoshii, estás aquí para apoyarme!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, era Hideyoshi. Qué debería decir; luce tan lindo no importa el tiempo o lugar…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hideyoshi, ¿estás bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, de alguna forma me las arreglé para sobrevivir. Pero mis puntos fueron bastamente reducidos.” &lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo, entonces ¿cómo está tu Syokanju?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Demasiado cansado para moverse; ya no puede continuar peleando.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Bien, entonces mejor haz algunos exámenes para reponer tus puntos!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tienes razón. Puede que no haya suficiente tiempo para dar exámenes de cada curso, pero recuperar los puntos de uno o dos cursos aún ayudaría.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Corrió inmediatamente hacia el aula, y detrás estaban los miembros de la tropa de la vanguardia. Parece que son menos que cuando salieron al campo de batalla. Muchos deben haber sido enviados al cuarto de detención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yoshii, ¿aún recuerdas las reglas de la Batalla de Invocación? ¡Si un profesor no está cerca, no puedes invocar tu Syokanju! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Lo sé!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era tal y como Shimada aconsejó. Mientras usamos nuestros puntos de exámenes para pelear, tenemos que cumplir con las reglas de la siguiente página:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;{{{id}}}&amp;quot; style=&amp;quot;background: {{{backgroundcolor}}}; border: 1px solid #aaa; padding: .5em; margin-bottom: 6px; font-size: 100%; width: 600px; float:{{{1}}};&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot;| &amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Reglas de la Academia Fumitzuki para Peleas Relacionadas a&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;a las Facilidades Estructurales y las Guerras de Invocación&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. En principio, las peleas son entre clases. Bajo la supervisión de un profesor de alguna materia, los estudiantes pueden activar el sistema de invocación para invocar sus Syokanjus. También, una pelea que requiere de puntaje acumulativo debe ser supervisada por el Profesor Principal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Un estudiante solo puede tener un Syokanju. La fuerza del Syokanju de un estudiante es igual a los puntos de su último examen. El puntaje acumulativo es la suma del último puntaje de los exámenes de todas las materias.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
3. El puntaje de un estudiante será reducida proporcionalmente a la fuerza que su Syokanju pierda en la pelea. Una vez que el puntaje del estudiante llega a cero, su Syokanju morirá y el estudiante tendrá que recibir clases complementarias en el salón de detención.&lt;br /&gt;
4. El estudiante puede recuperar su puntaje infinitamente mientras su Syokanju no este muerto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Si un estudiante falla al presentar la invocación luego que su oponente invoque su Syokanju, ese estudiante será considerado como perdedor de la pelea, y además recibirá clases complementarias en el salón de detención como castigo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. El rango válido en el cual un Syokanju puede ser invocado es en un círculo con un radio de diez metros del profesor supervisor (puede variar entre profesores).&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
7. La pelea solo puede ser llevada a cabo por los Syokanju. Cualquier invocador que esté involucrado en una pelea será castigado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. La guerra sólo termina cuando el representante de la clase opositora es derrotado. Mientras estén bajo supervisión de un profesor, los estudiantes pueden hacer uso de cualquier método o táctica con el fin de ganar la Guerra. Esta es la “guerra” que usa puntaje de exámenes como armas. Aquellos que deseen participar deben estar mentalmente preparados.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Probablemente estas sean todas las reglas! Aunque hubieron algunos cambios y algunas reglas específicas, esas son las reglas generales de esta Guerra. Si no las leíste cuidadosamente, podrías haber obviado el objetivo principal de la Guerra: básicamente, “la Guerra usa los Syokanjus para decidir el resultado, pero los estudiantes pueden usar otros métodos o tácticas además de los puntajes de los exámenes”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al parecer el Profesor principal ahora estaba supervisando, así que la materia  bajo laque ahora estábamos peleando era el puntaje acumulativo mencionado en la primera regla…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yoshii, mira!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shimada, que estaba corriendo a mi lado, gritó. ¿Qué pasó?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Son el Prof. Igarashi y el Prof. Fuse! Esos bastardos de la Clase D, trajeron aquí a los profesores de Química.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré cuidadosamente. Los profesores de Química para los de Segundo año, el Prof. Igarashi y el Prof. Fuse, estaban parados en el corredor que conectaba el nuevo edificio de la escuela con el viejo. &lt;br /&gt;
Ya veo. La duración de la Guerra sería mucho mayor si sólo hubiera sólo un profesor supervisando –en nuestro caso, el Profesor Principal de la escuela- ¿así que intentan incrementar el número de supervisores para acabar con nosotros de una sola vez?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que Hideyoshi tenía que retirase antes de lo que originalmente habíamos planeado. &lt;br /&gt;
&amp;quot;Shimada, ¿tienes confianza en tu puntaje de Química?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Para nada; siempre saqué alrededor de 60.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso es de esperar de la Clase F. No importa que tanto reduzcas el promedio, 60 no era un buen resultado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, entonces, tendremos que mantenernos alejados del Prof. Igarashi y del Prof. Fuse, y dirigirnos hacia el Profesor Principal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ir hacia la Prof. Takahashi? Entendido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shimada y yo nos escabullimos por el corredor y nos dirigimos directo hacia la esquina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Miren todos! Estos eran los actos heróicos del líder de la tropa de apoyo y sus subordinados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ¿no es aquella que se escabulle por allá mi Onee-sama de la Clase F? ¡Prof. Igarashi, por aquí!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Demonios, me descuidé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una de las estudiantes de la Clase D descubrió a Shimada, y trajo a uno de los profesores, el Prof. Igarashi. Oh, no, si no invocamos nuestros Syokanju y peleamos, sólo bastaría un para mandarnos al salón de detención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, Shimada, te dejaré esto a ti. Yo seguiré mi camino.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera un... Normalmente no es así, ¿cierto? Debería ser &#039;Déjame esto a mí, mejor escapa ahora&#039;, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Esas líneas son inútiles en el mundo real!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Y-Yoshii! ¡Eres tan malo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Onee-sama! ¡No te dejaré escapar!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Es Miharu! Al parecer tendré que pelear por mi vida...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo estaba parado a más de diez metros del Prof. Igarashi, así que podía descansar y observar cómo perdería Shimada. La chica de la Clase D ya había invocado su Syokanju.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shimada también se preparó para contraatacar; miró a Miharu y gritó,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Summon!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al grito de Shimada, un círculo mágico con algunas figuras geométricas se formó bajo sus pies. Era era la prueba de activación del sistema de invocación bajo la supervisión de un profesor. Después de aquello, su Syokanju apareció.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;   &lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;   &lt;br /&gt;
|-   &lt;br /&gt;
| Retroceder a la [[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola~:_V01_Cap_03|Tercera Pregunta]]&lt;br /&gt;
| Volver a la [[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~Versión Española~|Página Principal]]   &lt;br /&gt;
| Avanzar a la [[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola~:_V01_Cap_05|Quinta Pregunta]]   &lt;br /&gt;
|-   &lt;br /&gt;
|}   &lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IceCream</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola~:_V01_Cap_04&amp;diff=397742</id>
		<title>Baka to Tesuto to Syokanju ~Versión Española~: V01 Cap 04</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola~:_V01_Cap_04&amp;diff=397742"/>
		<updated>2014-10-31T04:40:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IceCream: /* Cuarta Pregunta */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Esta traducción ha sido realizada a partir de la versión inglesa de esta misma página [[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju:Volume1_The_Fourth_Question|(enlace)]] realizada por [[user:Sleeping|Sleeping]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Estado ==&lt;br /&gt;
Traducción comenzada por [[user:Loki-Thor|Loki-Thor]] 15:41 07/12/09&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
continuada por [[user:Snick|Snick]]&lt;br /&gt;
Traducción al 5%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Continuando traducción --[[User:IceCream|IceCream]] ([[User talk:IceCream|talk]]) 01:09, 18 September 2014 (CDT) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estado actual 12%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuarta Pregunta ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Por favor conteste las siguientes preguntas&#039;&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(1) ¿Qué valor de x satisface la ecuación 4 sen x + 3 cos 3x = 2 y se encuentra en el primer cuadrante?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(2) ¿Cual de las siguientes expresiones es equivalente a sen(A+B)?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
① sen A + cos B&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
② sen A – cos B&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
③ sen A cos B&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
④ sen A cos B + cos A sen B &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:BTS vol 01 061.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Respuesta de Himeji Mizuki&#039;s&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(1) X = π/6&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(2) ④ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Comentario del Profesor:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Eso es correcto. puedes escribir el ángulo con el símbolo π en lugar de °. Tu respuesta es perfecta.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Respuesta de Kouta Tsuchiya&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(1) X=probablemente 3 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Comentario del Profesor:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Creo que estás tratando de aflojar diciendo &amp;quot;probablemente &amp;quot;. A pesar de que estás cerca, no puedo darte puntos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Respuesta de Akihisa Yoshii&#039;&#039;&#039;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(2), probablemente ③&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Comentario del profesor:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He visto un montón de intentos de los estudiantes antes, pero tu eres el primero que trató de aflojar en una pregunta de opción múltiple como ésta.&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;
&amp;quot; La tropa Yoshii! Kinoshita comenzó la lucha con la clase D en el pasillo! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agitando su cola de caballo detrás de la espalda, la persona corriendo hacia mí fue Shimada, quien fue colocado en la misma tropa  que yo. Bajo una observación cuidadosa, se podía ver que era alta, de piernas largas, entonces ¿por qué no se parecen a una chica? ¿Qué parte de ella estaba mal?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, tal vez por el pecho plano?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dejame romperte los dedos uno por uno! Uniformemente! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Oh, no, creo que acabo de pisar una mina terrestre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos ... Vamos a dejar las cosas así. Tenemos que concentrarnos en la Guerra de prueba de Invocación! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tropa que estaba luchando en el frente de la vanguardia era encabezada por Kinoshita. La retaguardia (NTD: no encontre una mejor forma de poner esto) se encontraba entre la linea de frente y la clase F. No recordaba haber aceptado una oferta para ser líder de la tropa, pero ahora tengo que tomar la responsabilidad de llevar a todos, así que necesitaba enfocarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En primer lugar tenemos que tener una idea de la atmósfera de la batalla. Si escuchaba con atención, creo que podría escuchar los sonidos de la batalla que viene de la tropa de vanguardia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Muéstrame lo que tienes! Loser! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Iron ... Iron Man? ¡No! No quiero ir a la sala de tutoría!(NTD: creo que suena mejor) &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Cállate! Los prisioneros de guerra se alojará en la sala de tutoría y será especialmente tutelados hasta que la batalla termina! No estoy seguro de cuánto tiempo tomará para que la guerra termine, pero parece que voy a tener tiempo suficiente para enseñarte! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por ... Por favor, déjame ir! No tengo la fuerza necesaria para sobrevivir a la tortura! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La tortura? Eso no es cierto. Es sólo una matrícula educativa maravillosa. En el momento en que termine, voy a haberte educado como un estudiante normal cuyo pasatiempo es estudiar, al igual que Ninomiya Kinjiro [un famoso personaje de japón que estudiaba o mejor dicho leía libros mientras trabajaba entregando leña  ] &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Di-Diablos! Que alguien me ayude no........... (sonido de puerta cerrándose) &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien, ahora que comprendía que es una guerra de prueba de Convocatoria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shimada, da la orden a la tropa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De acuerdo? ¿Qué orden? ¿Qué quieres que diga? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante un momento peligroso de este tipo, sólo había una orden que podía dar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Retirada!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eres un cobarde!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fui golpeado, y ella estaba usando el arte oculto de atacar los ojos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ay, mis ojos!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Haber si te despiertas,gran idiota! eres el líder de la tropa! ¿Cómo puedes salir corriendo sin poner una buena pelea? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue necesarios el dolor de mis ojos para aclarar mi mente? Si quería decir algo como esto, debería haberme sólo dado  un puñetazo o una bofetada en vez de apuñalar  mis ojos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Escuchen, Yoshii. Nuestra misión es ser el respaldo de las tropa de vanguardia de Kinoshita, ¿verdad? Durante el tiempo que reponer sus puntos de examen, tenemos que mantener la línea del frente. Si nuestras tropas se corren de nuestra importante misión, entonces no serán capaces de reponer sus puntos. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era raro ver Shimada dar una opinión seria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Shimada, eres tan valiente! No sé porque, pero incluso estoy derramando lágrimas (¿quizás por el dolor de ser apuñalado?).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo siento, estaba equivocado. Dejaré mi miedo al salón de recuperación, y me enfocaré en ganar la pelea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien. Aunque no creo que tengamos algo de qué preocuparnos. Si bien podemos se débiles en peleas de uno contra uno, peleando juntos contra un enemigo a la vez debería estar bien.” &lt;br /&gt;
Es cierto. Incluso si tenemos bajos puntajes, ese no es el factor decisivo en la Guerra. Dependiendo de nuestras tácticas, aún tenemos una gran oportunidad de ganar esa Guerra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tienes razón. Bien, ¡estoy lleno de energía!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ese es el espíritu, Yoshii!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos levantamos nuestros puños. No hay problema, ¡podemos hacerlo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras nuestra  moral aumentaba, un explorador se acercó a Shimada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Shimada, estamos perdiendo la tropa de la vanguardia!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Retirada!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Espera un segundo, ¡eso fue totalmente diferente de esos nobles discursos que nos acabas de dar!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yoshii, podemos retirarnos primero, ¿cierto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía el presentimiento que esto podría causar un gran problema, pero quizás sólo era mi imaginación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Está bien, deberíamos escapar primero! Ahora es demasiado difícil de pelear.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es cierto, ya dimos lo mejor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré atrás, hacia la dirección en que la Clase F estaba. &lt;br /&gt;
Yokoda (Clase F) que se suponía que debía estar en el salón, estaba justo detrás de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Yokoda? ¿Qué haces aquí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy aquí para darte un mensaje del representante de la clase.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yokoda observe la nota, y leyó fuertemente el mensaje:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&#039;Si te atreves a escapar, ¡te mataré!&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Todos, adelante...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando volví a mis sentidos, estaba de camino al campo de batalla. ¡Todo era a fin de la victoria de la clase F!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente, había una linda chica en frente de mí corriendo en mi dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yoshii, estás aquí para apoyarme!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, era Hideyoshi. Qué debería decir; luce tan lindo no importa el tiempo o lugar…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hideyoshi, ¿estás bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, de alguna forma me las arreglé para sobrevivir. Pero mis puntos fueron bastamente reducidos.” &lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo, entonces ¿cómo está tu Syokanju?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Demasiado cansado para moverse; ya no puede continuar peleando.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Bien, entonces mejor haz algunos exámenes para reponer tus puntos!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tienes razón. Puede que no haya suficiente tiempo para dar exámenes de cada curso, pero recuperar los puntos de uno o dos cursos aún ayudaría.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Corrió inmediatamente hacia el aula, y detrás estaban los miembros de la tropa de la vanguardia. Parece que son menos que cuando salieron al campo de batalla. Muchos deben haber sido enviados al cuarto de detención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yoshii, ¿aún recuerdas las reglas de la Batalla de Invocación? ¡Si un profesor no está cerca, no puedes invocar tu Syokanju! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Lo sé!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era tal y como Shimada aconsejó. Mientras usamos nuestros puntos de exámenes para pelear, tenemos que cumplir con las reglas de la siguiente página:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;{{{id}}}&amp;quot; style=&amp;quot;background: {{{backgroundcolor}}}; border: 1px solid #aaa; padding: .5em; margin-bottom: 6px; font-size: 100%; width: 600px; float:{{{1}}};&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot;| &amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Reglas de la Academia Fumitzuki para Peleas Relacionadas a&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;a las Facilidades Estructurales y las Guerras de Invocación&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. En principio, las peleas son entre clases. Bajo la supervisión de un profesor de alguna materia, los estudiantes pueden activar el sistema de invocación para invocar sus Syokanjus. También, una pelea que requiere de puntaje acumulativo debe ser supervisada por el Profesor Principal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Un estudiante solo puede tener un Syokanju. La fuerza del Syokanju de un estudiante es igual a los puntos de su último examen. El puntaje acumulativo es la suma del último puntaje de los exámenes de todas las materias.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
3. El puntaje de un estudiante será reducida proporcionalmente a la fuerza que su Syokanju pierda en la pelea. Una vez que el puntaje del estudiante llega a cero, su Syokanju morirá y el estudiante tendrá que recibir clases complementarias en el salón de detención.&lt;br /&gt;
4. El estudiante puede recuperar su puntaje infinitamente mientras su Syokanju no este muerto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Si un estudiante falla al presentar la invocación luego que su oponente invoque su Syokanju, ese estudiante será considerado como perdedor de la pelea, y además recibirá clases complementarias en el salón de detención como castigo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. El rango válido en el cual un Syokanju puede ser invocado es en un círculo con un radio de diez metros del profesor supervisor (puede variar entre profesores).&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
7. La pelea solo puede ser llevada a cabo por los Syokanju. Cualquier invocador que esté involucrado en una pelea será castigado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. La guerra sólo termina cuando el representante de la clase opositora es derrotado. Mientras estén bajo supervisión de un profesor, los estudiantes pueden hacer uso de cualquier método o táctica con el fin de ganar la Guerra. Esta es la “guerra” que usa puntaje de exámenes como armas. Aquellos que deseen participar deben estar mentalmente preparados.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Probablemente estas sean todas las reglas! Aunque hubieron algunos cambios y algunas reglas específicas, esas son las reglas generales de esta Guerra. Si no las leíste cuidadosamente, podrías haber obviado el objetivo principal de la Guerra: básicamente, “la Guerra usa los Syokanjus para decidir el resultado, pero los estudiantes pueden usar otros métodos o tácticas además de los puntajes de los exámenes”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al parecer el Profesor principal ahora estaba supervisando, así que la materia  bajo laque ahora estábamos peleando era el puntaje acumulativo mencionado en la primera regla…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yoshii, mira!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shimada, que estaba corriendo a mi lado, gritó. ¿Qué pasó?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Son el Prof. Igarashi y el Prof. Fuse! Esos bastardos de la Clase D, trajeron aquí a los profesores de Química.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré cuidadosamente. Los profesores de Química para los de Segundo año, el Prof. Igarashi y el Prof. Fuse, estaban parados en el corridor que conectaba el nuevo edificio de la escuela con el viejo. &lt;br /&gt;
Ya veo. La duración de la Guerra sería mucho mayor si sólo hubiera sólo un profesor supervisando –en nuestro caso, el Profesor Principal de la escuela- ¿así que intentan incrementar el número de supervisores para acabar con nosotros de una sola vez?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es pore so que Hideyoshi tenía que retiraseantes de lo que originalmente habíamos planeado. &lt;br /&gt;
&amp;quot;Shimada, ¿tienes confianza en tu puntaje de Química?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Para nada; siempre saqué alrededor de 60.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;   &lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;   &lt;br /&gt;
|-   &lt;br /&gt;
| Retroceder a la [[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola~:_V01_Cap_03|Tercera Pregunta]]&lt;br /&gt;
| Volver a la [[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~Versión Española~|Página Principal]]   &lt;br /&gt;
| Avanzar a la [[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola~:_V01_Cap_05|Quinta Pregunta]]   &lt;br /&gt;
|-   &lt;br /&gt;
|}   &lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IceCream</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola~:_V01_Cap_04&amp;diff=397741</id>
		<title>Baka to Tesuto to Syokanju ~Versión Española~: V01 Cap 04</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola~:_V01_Cap_04&amp;diff=397741"/>
		<updated>2014-10-31T04:38:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IceCream: /* Cuarta Pregunta */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Esta traducción ha sido realizada a partir de la versión inglesa de esta misma página [[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju:Volume1_The_Fourth_Question|(enlace)]] realizada por [[user:Sleeping|Sleeping]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Estado ==&lt;br /&gt;
Traducción comenzada por [[user:Loki-Thor|Loki-Thor]] 15:41 07/12/09&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
continuada por [[user:Snick|Snick]]&lt;br /&gt;
Traducción al 5%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Continuando traducción --[[User:IceCream|IceCream]] ([[User talk:IceCream|talk]]) 01:09, 18 September 2014 (CDT) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estado actual 12%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuarta Pregunta ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Por favor conteste las siguientes preguntas&#039;&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(1) ¿Qué valor de x satisface la ecuación 4 sen x + 3 cos 3x = 2 y se encuentra en el primer cuadrante?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(2) ¿Cual de las siguientes expresiones es equivalente a sen(A+B)?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
① sen A + cos B&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
② sen A – cos B&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
③ sen A cos B&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
④ sen A cos B + cos A sen B &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Respuesta de Himeji Mizuki&#039;s&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(1) X = π/6&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(2) ④ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Comentario del Profesor:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Eso es correcto. puedes escribir el ángulo con el símbolo π en lugar de °. Tu respuesta es perfecta.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Respuesta de Kouta Tsuchiya&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(1) X=probablemente 3 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Comentario del Profesor:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Creo que estás tratando de aflojar diciendo &amp;quot;probablemente &amp;quot;. A pesar de que estás cerca, no puedo darte puntos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Respuesta de Akihisa Yoshii&#039;&#039;&#039;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(2), probablemente ③&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Comentario del profesor:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He visto un montón de intentos de los estudiantes antes, pero tu eres el primero que trató de aflojar en una pregunta de opción múltiple como ésta.&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;
&amp;quot; La tropa Yoshii! Kinoshita comenzó la lucha con la clase D en el pasillo! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agitando su cola de caballo detrás de la espalda, la persona corriendo hacia mí fue Shimada, quien fue colocado en la misma tropa  que yo. Bajo una observación cuidadosa, se podía ver que era alta, de piernas largas, entonces ¿por qué no se parecen a una chica? ¿Qué parte de ella estaba mal?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, tal vez por el pecho plano?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dejame romperte los dedos uno por uno! Uniformemente! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Oh, no, creo que acabo de pisar una mina terrestre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos ... Vamos a dejar las cosas así. Tenemos que concentrarnos en la Guerra de prueba de Invocación! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tropa que estaba luchando en el frente de la vanguardia era encabezada por Kinoshita. La retaguardia (NTD: no encontre una mejor forma de poner esto) se encontraba entre la linea de frente y la clase F. No recordaba haber aceptado una oferta para ser líder de la tropa, pero ahora tengo que tomar la responsabilidad de llevar a todos, así que necesitaba enfocarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En primer lugar tenemos que tener una idea de la atmósfera de la batalla. Si escuchaba con atención, creo que podría escuchar los sonidos de la batalla que viene de la tropa de vanguardia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Muéstrame lo que tienes! Loser! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Iron ... Iron Man? ¡No! No quiero ir a la sala de tutoría!(NTD: creo que suena mejor) &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Cállate! Los prisioneros de guerra se alojará en la sala de tutoría y será especialmente tutelados hasta que la batalla termina! No estoy seguro de cuánto tiempo tomará para que la guerra termine, pero parece que voy a tener tiempo suficiente para enseñarte! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por ... Por favor, déjame ir! No tengo la fuerza necesaria para sobrevivir a la tortura! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La tortura? Eso no es cierto. Es sólo una matrícula educativa maravillosa. En el momento en que termine, voy a haberte educado como un estudiante normal cuyo pasatiempo es estudiar, al igual que Ninomiya Kinjiro [un famoso personaje de japón que estudiaba o mejor dicho leía libros mientras trabajaba entregando leña  ] &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Di-Diablos! Que alguien me ayude no........... (sonido de puerta cerrándose) &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien, ahora que comprendía que es una guerra de prueba de Convocatoria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shimada, da la orden a la tropa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De acuerdo? ¿Qué orden? ¿Qué quieres que diga? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante un momento peligroso de este tipo, sólo había una orden que podía dar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Retirada!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eres un cobarde!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fui golpeado, y ella estaba usando el arte oculto de atacar los ojos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ay, mis ojos!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Haber si te despiertas,gran idiota! eres el líder de la tropa! ¿Cómo puedes salir corriendo sin poner una buena pelea? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue necesarios el dolor de mis ojos para aclarar mi mente? Si quería decir algo como esto, debería haberme sólo dado  un puñetazo o una bofetada en vez de apuñalar  mis ojos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Escuchen, Yoshii. Nuestra misión es ser el respaldo de las tropa de vanguardia de Kinoshita, ¿verdad? Durante el tiempo que reponer sus puntos de examen, tenemos que mantener la línea del frente. Si nuestras tropas se corren de nuestra importante misión, entonces no serán capaces de reponer sus puntos. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era raro ver Shimada dar una opinión seria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Shimada, eres tan valiente! No sé porque, pero incluso estoy derramando lágrimas (¿quizás por el dolor de ser apuñalado?).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo siento, estaba equivocado. Dejaré mi miedo al salón de recuperación, y me enfocaré en ganar la pelea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien. Aunque no creo que tengamos algo de qué preocuparnos. Si bien podemos se débiles en peleas de uno contra uno, peleando juntos contra un enemigo a la vez debería estar bien.” &lt;br /&gt;
Es cierto. Incluso si tenemos bajos puntajes, ese no es el factor decisivo en la Guerra. Dependiendo de nuestras tácticas, aún tenemos una gran oportunidad de ganar esa Guerra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tienes razón. Bien, ¡estoy lleno de energía!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ese es el espíritu, Yoshii!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos levantamos nuestros puños. No hay problema, ¡podemos hacerlo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras nuestra  moral aumentaba, un explorador se acercó a Shimada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Shimada, estamos perdiendo la tropa de la vanguardia!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Retirada!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Espera un segundo, ¡eso fue totalmente diferente de esos nobles discursos que nos acabas de dar!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yoshii, podemos retirarnos primero, ¿cierto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía el presentimiento que esto podría causar un gran problema, pero quizás sólo era mi imaginación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Está bien, deberíamos escapar primero! Ahora es demasiado difícil de pelear.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es cierto, ya dimos lo mejor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré atrás, hacia la dirección en que la Clase F estaba. &lt;br /&gt;
Yokoda (Clase F) que se suponía que debía estar en el salón, estaba justo detrás de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Yokoda? ¿Qué haces aquí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy aquí para darte un mensaje del representante de la clase.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yokoda observe la nota, y leyó fuertemente el mensaje:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&#039;Si te atreves a escapar, ¡te mataré!&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Todos, adelante...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando volví a mis sentidos, estaba de camino al campo de batalla. ¡Todo era a fin de la victoria de la clase F!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente, había una linda chica en frente de mí corriendo en mi dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yoshii, estás aquí para apoyarme!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, era Hideyoshi. Qué debería decir; luce tan lindo no importa el tiempo o lugar…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hideyoshi, ¿estás bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, de alguna forma me las arreglé para sobrevivir. Pero mis puntos fueron bastamente reducidos.” &lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo, entonces ¿cómo está tu Syokanju?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Demasiado cansado para moverse; ya no puede continuar peleando.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Bien, entonces mejor haz algunos exámenes para reponer tus puntos!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tienes razón. Puede que no haya suficiente tiempo para dar exámenes de cada curso, pero recuperar los puntos de uno o dos cursos aún ayudaría.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Corrió inmediatamente hacia el aula, y detrás estaban los miembros de la tropa de la vanguardia. Parece que son menos que cuando salieron al campo de batalla. Muchos deben haber sido enviados al cuarto de detención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yoshii, ¿aún recuerdas las reglas de la Batalla de Invocación? ¡Si un profesor no está cerca, no puedes invocar tu Syokanju! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Lo sé!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era tal y como Shimada aconsejó. Mientras usamos nuestros puntos de exámenes para pelear, tenemos que cumplir con las reglas de la siguiente página:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;{{{id}}}&amp;quot; style=&amp;quot;background: {{{backgroundcolor}}}; border: 1px solid #aaa; padding: .5em; margin-bottom: 6px; font-size: 100%; width: 600px; float:{{{1}}};&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot;| &amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Reglas de la Academia Fumitzuki para Peleas Relacionadas a&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;a las Facilidades Estructurales y las Guerras de Invocación&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. En principio, las peleas son entre clases. Bajo la supervisión de un profesor de alguna materia, los estudiantes pueden activar el sistema de invocación para invocar sus Syokanjus. También, una pelea que requiere de puntaje acumulativo debe ser supervisada por el Profesor Principal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Un estudiante solo puede tener un Syokanju. La fuerza del Syokanju de un estudiante es igual a los puntos de su último examen. El puntaje acumulativo es la suma del último puntaje de los exámenes de todas las materias.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
3. El puntaje de un estudiante será reducida proporcionalmente a la fuerza que su Syokanju pierda en la pelea. Una vez que el puntaje del estudiante llega a cero, su Syokanju morirá y el estudiante tendrá que recibir clases complementarias en el salón de detención.&lt;br /&gt;
4. El estudiante puede recuperar su puntaje infinitamente mientras su Syokanju no este muerto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Si un estudiante falla al presentar la invocación luego que su oponente invoque su Syokanju, ese estudiante será considerado como perdedor de la pelea, y además recibirá clases complementarias en el salón de detención como castigo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. El rango válido en el cual un Syokanju puede ser invocado es en un círculo con un radio de diez metros del profesor supervisor (puede variar entre profesores).&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
7. La pelea solo puede ser llevada a cabo por los Syokanju. Cualquier invocador que esté involucrado en una pelea será castigado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. La guerra sólo termina cuando el representante de la clase opositora es derrotado. Mientras estén bajo supervisión de un profesor, los estudiantes pueden hacer uso de cualquier método o táctica con el fin de ganar la Guerra. Esta es la “guerra” que usa puntaje de exámenes como armas. Aquellos que deseen participar deben estar mentalmente preparados.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Probablemente estas sean todas las reglas! Aunque hubieron algunos cambios y algunas reglas específicas, esas son las reglas generales de esta Guerra. Si no las leíste cuidadosamente, podrías haber obviado el objetivo principal de la Guerra: básicamente, “la Guerra usa los Syokanjus para decidir el resultado, pero los estudiantes pueden usar otros métodos o tácticas además de los puntajes de los exámenes”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al parecer el Profesor principal ahora estaba supervisando, así que la materia  bajo laque ahora estábamos peleando era el puntaje acumulativo mencionado en la primera regla…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yoshii, mira!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shimada, que estaba corriendo a mi lado, gritó. ¿Qué pasó?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Son el Prof. Igarashi y el Prof. Fuse! Esos bastardos de la Clase D, trajeron aquí a los profesores de Química.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré cuidadosamente. Los profesores de Química para los de Segundo año, el Prof. Igarashi y el Prof. Fuse, estaban parados en el corridor que conectaba el nuevo edificio de la escuela con el viejo. &lt;br /&gt;
Ya veo. La duración de la Guerra sería mucho mayor si sólo hubiera sólo un profesor supervisando –en nuestro caso, el Profesor Principal de la escuela- ¿así que intentan incrementar el número de supervisores para acabar con nosotros de una sola vez?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es pore so que Hideyoshi tenía que retiraseantes de lo que originalmente habíamos planeado. &lt;br /&gt;
&amp;quot;Shimada, ¿tienes confianza en tu puntaje de Química?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Para nada; siempre saqué alrededor de 60.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;   &lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;   &lt;br /&gt;
|-   &lt;br /&gt;
| Retroceder a la [[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola~:_V01_Cap_03|Tercera Pregunta]]&lt;br /&gt;
| Volver a la [[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~Versión Española~|Página Principal]]   &lt;br /&gt;
| Avanzar a la [[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola~:_V01_Cap_05|Quinta Pregunta]]   &lt;br /&gt;
|-   &lt;br /&gt;
|}   &lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IceCream</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Baka_to_Tesuto_to_Syokanju:P%C3%A1gina_de_Registro_~Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola~&amp;diff=391384</id>
		<title>Baka to Tesuto to Syokanju:Página de Registro ~Versión Española~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Baka_to_Tesuto_to_Syokanju:P%C3%A1gina_de_Registro_~Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola~&amp;diff=391384"/>
		<updated>2014-09-18T06:14:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IceCream: /* Volumen 1 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Como en principio estamos utilizando la versión inglesa para traducir al español, deberemos asegurarnos que el apartado que queremos traducir esta disponible en el hilo de la versión inglesa [[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju|(pulsa aquí para ir)]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quiero dejar claro que cualquier persona que no reserve un capítulo perderá en principio todo trabajo realizado hasta la fecha, así que no dejéis la reserva para más tarde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La reserva se realizará mediante la edición de esta página añadiendo tu nombre delante del capítulo que vas a comenzar (siempre y cuando se sigan las normas que se citarán a continuación). También es importante avisar al supervisor de la reserva (por MSN o e-mail al correo hhclead@gmail.com).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Normativa:==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;quot;El que primero llega elige&amp;quot;: busca un capítulo disponible siempre que esté traducido en la versión inglesa o algún otra fuente a la que tengas acceso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Podéis formar grupos de 2 para traducir 1 capítulo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Máximo número de capítulos que puedes reservar a la vez: 1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Si eres incapaz de realizar el trabajo, coméntalo y deja el proyecto libre aunque sea a medio hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Si quieres cambiar algún capítulo con otro traductor, habladlo entre vosotros, y anotadlo para que conste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* En el caso de que un capítulo quede 4 meses inactivo, se catalogará como abandonado y otro traductor puede optar por borrar lo realizado hasta la fecha para comenzar de 0 ó continuar el trabajo realizado. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::En casos excepcionales se puede avisar al supervisor para alargar el plazo posible de inactividad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No vamos a discutir por un hobby&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Baka to Tesuto to Syokanju/バカとテストと召喚獣 por Inoue Kenji ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Aquellos capítulos marcados en negrita están con seguridad disponibles en la versión inglesa, y aquellos en negrita &#039;Y&#039; cursiva están actualmente en proceso de traducción.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1===&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V01_Cap_01|&#039;&#039;&#039;Primera Pregunta&#039;&#039;&#039;]] - [[user:Clead|Clead DE. HeavenHell]]&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V01_Cap_02|&#039;&#039;&#039;Segunda Pregunta&#039;&#039;&#039;]] - [[user:Clead|Clead DE. HeavenHell]]&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V01_Cap_03|&#039;&#039;&#039;Tercera Pregunta&#039;&#039;&#039;]] - [[user:Squall-5005|Squall-5005]]&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V01_Cap_04|&#039;&#039;&#039;Cuarta Pregunta&#039;&#039;&#039;]] - [[user:IceCream|IceCream]]&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V01_Cap_05|&#039;&#039;&#039;Quinta Pregunta&#039;&#039;&#039;]] - [[user:Squall-5005|Squall-5005]]&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V01_Cap_06|&#039;&#039;&#039;Sexta Pregunta&#039;&#039;&#039;]] - [[user:Rafdi13|Ricardo]]&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V01_Cap_07|&#039;&#039;&#039;Séptima Pregunta&#039;&#039;&#039;]] - [[user:Breitrem|Breitrem]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Octava Pregunta&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Novena Pregunta&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Última Pregunta&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 2===&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V02_Cap_01|&#039;&#039;&#039;Primera Pregunta&#039;&#039;&#039;]] - [[user:F|F]]&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V02_Cap_02|&#039;&#039;&#039;Segunda Pregunta&#039;&#039;&#039;]] - [[user:F|F]]&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V02_Cap_03|&#039;&#039;&#039;Tercera Pregunta&#039;&#039;&#039;]] - [[user:F|F]]&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V02_Cap_04|&#039;&#039;&#039;Cuarta Pregunta&#039;&#039;&#039;]] - [[user:F|F]]&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V02_Cap_05|&#039;&#039;&#039;Quinta Pregunta&#039;&#039;&#039;]] - [[user:F|F]]&lt;br /&gt;
::*Sexta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Séptima Pregunta&lt;br /&gt;
::*Última Pregunta&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 3===&lt;br /&gt;
::*Primera Pregunta&lt;br /&gt;
::*Segunda Pregunta&lt;br /&gt;
::*Tercera Pregunta&lt;br /&gt;
::*Cuarta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Quinta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Sexta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Séptima Pregunta&lt;br /&gt;
::*Última Pregunta&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 3.5===&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V03.5_Cap_01|&#039;&#039;&#039;Capítulo 1&#039;&#039;&#039;]] - [[user:ClavelSangrante|ClavelSangrante]]&lt;br /&gt;
::*僕と暴徒とラブレタ―&lt;br /&gt;
::*俺と期子と如月ハイランド&lt;br /&gt;
::*僕とプールと水着の楽園&lt;br /&gt;
::*僕とバイトと危険な週末&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 4===&lt;br /&gt;
::*Primera Pregunta&lt;br /&gt;
::*Segunda Pregunta&lt;br /&gt;
::*Tercera Pregunta&lt;br /&gt;
::*Cuarta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Quinta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Sexta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Última Pregunta&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 5===&lt;br /&gt;
::*Primera Pregunta&lt;br /&gt;
::*Segunda Pregunta&lt;br /&gt;
::*Tercera Pregunta&lt;br /&gt;
::*Cuarta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Quinta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Sexta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Séptima Pregunta&lt;br /&gt;
::*Última Pregunta&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Registration Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IceCream</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~_(Spanish)&amp;diff=391383</id>
		<title>Baka to Tesuto to Syokanju ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~_(Spanish)&amp;diff=391383"/>
		<updated>2014-09-18T06:12:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IceCream: /* Volumen 1 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Baka.jpg|300px|thumb|Portada del Volumen 03.]]&lt;br /&gt;
Baka to Tesuto to Shoukanjuu (バカとテストと召喚獣: Idiotas, Tests e Invocaciones)&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
::*Ultimas actualizaciones&lt;br /&gt;
:::0.5 : 12 de Diciembre, Vol. 1 Cap. 3 Traducción completa&lt;br /&gt;
:::0.4a : 5 de Septiembre, Vol. 1 Cap. 2 Traducción completa y con adaptación básica.&lt;br /&gt;
:::0.3b : 1 de Julio, Vol. 1 Cap. 1 Traducción completa y con adaptación básica.&lt;br /&gt;
:::0.3a : 1 de Julio, Comenzamos el proyecto, lentos pero firmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Actualizaciones detalladas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas sobre la traducción ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== IMPORTANTE: RECLUTAMOS PERSONAL ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se agradece cualquier tipo de apoyo, ya sea corriendo la voz, traduciendo, editando pequeños o grandes párrafos, como leyendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Post oficial en el foro de Baka-Tsuki ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los casos en los que alguien quisiera dejar constancia de algún comentario para todo el equipo y para futuras revisiones, o simplemente estar al tanto de noticias nuevas (y no las ponga aquí por extraño que sea) en el foro he creado un post con información sobre el proyecto:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=29&amp;amp;t=2848&amp;amp;p=53628#p53628&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Resumen de la historia ==&lt;br /&gt;
El protagonista es un chico que se encuentra entre los más estúpidos de los estúpidos de la escuela. En ésta, ¡tus calificaciones, bajo la supervisión de los profesores, pueden transformarse en seres virtuales para combatir a tu lado! Aún así, dejando un examen a medio hacer, sacas un 0 en todas tus asignaturas. Una chica brillante además de guapa, Himeji Mizuki, sufrió una fuerte fiebre durante un examen. A pesar de tener el potencial de ser la segunda nota más alta de su promoción, sacó un 0 general por abandonar el examen debido a esa fiebre y es por esto por lo que acabó en la peor clase, la clase F.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tus notas te definen casi completamente. La clase A, tiene profesores más aplicados, utilizan a modo de pizarra una televisión de plasma del tamaño de una pared, ordenador por alumno, aire acondicionado personal, neveras, asientos inclinables, y todo tipo de diferentes utilidades. En la nevera, hay todo tipo de bebidas y aperitivos. Su techo está hecho de cristal, y la pared les permite colgar todo tipo de plantas y cuadros de alta calidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras que en la clase F, la peor clase... Poseen mesas japonesas y cojines para sentarse. Su pizarra está sucia, ¡e incluso faltan tizas! Cuando alguien se queja de que la pata de su mesa está rota, el profesor responde: &#039;¿No os dimos cola para madera? Pegadla vosotros mismos más tarde&#039;. Otro estudiante se queja de que entra corriente dentro de la clase por culpa de una ventana rota. El profesor contesta, &#039;Comprendo. Pediré bolsas de plástico y fiso para arreglarlo luego&#039;. Telas de araña por todas partes, quizás por culpa de los viejos tatamis usados para cubrir el suelo. En estas condiciones se encuentra la clase F.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡¡El protagonista se siente desconforme con la situación en la que se encuentra la clase, y pide ayuda a su amigo para intentar solucionarlo a través de las Guerrillas de Notas Invocadas!! Juntos diseñan todo tipo de estrategias para intentar derrotar a la famosa clase A, para así, si salen victoriosos, ¡¡conseguir la clase y pertenencias del grupo A!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traducción ==&lt;br /&gt;
=== [[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju:P%C3%A1gina_de_Registro_~Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola~|Registro de capítulos]] ===&lt;br /&gt;
Aquellos que quieran ayudar a la traducción primero deben avisar al supervisor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Los traductores deben de registrar los capítulos en los que trabajarán.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quiero dejar claro que cualquier persona que no reserve un capítulo perderá en principio todo trabajo realizado hasta la fecha en el momento que otra persona lo reserve, así que no dejéis la reserva para más tarde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju:P%C3%A1gina_de_Registro_~Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola~|Página de registro de los capítulos]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Normativas a seguir ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Pensando_en_Wiki|Tutorial de manejo del Wiki ~Versión Española~]].&lt;br /&gt;
*Lista de Normativas para &amp;quot;Baka to Tesuto to Syokanju ~Versión Española~&amp;quot; (proximamente)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si existe algún problema, sugerencia o vocabulario clave que queráis añadir a las guías, por favor señalarlo en la discusión de la siguiente página (enlace, proximamente) para una discusión en profundidad sobre los posibles cambios o arreglos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;Baka to Tesuto to Syokanju&#039;&#039; escrita por Inoue Kenji ==&lt;br /&gt;
===Leyenda===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Si el capítulo no está enlazado a ninguna página, no está disponible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Un sufijo con la forma &#039;xxx%&#039; o &#039;traduciendo&#039; indica que la traducción está en curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Incluir la palabra &#039;editando&#039; después del enlace al capítulo implica que la traducción básica ha sido terminada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*La falta de alguna coletilla final significa que el capítulo está traducido y editado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1===&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju:Volume1_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V01_Cap_01|Primera Pregunta]]&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V01_Cap_02|Segunda Pregunta]] - editando&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V01_Cap_03|Tercera Pregunta]] - editando&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V01_Cap_04|Cuarta Pregunta]] - 12%&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V01_Cap_05|Quinta Pregunta]] - 0%&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V01_Cap_06|Sexta Pregunta]]&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V01_Cap_07|Séptima Pregunta]] - 75%&lt;br /&gt;
::*Octava Pregunta&lt;br /&gt;
::*Novena Pregunta&lt;br /&gt;
::*Última Pregunta&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju:Volumen1_Referencias_y_Notas_de la_traducción|Referencias y Notas de la traducción]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 2===&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju:Volume2_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V02_Cap_01|Primera Pregunta]]&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V02_Cap_02|Segunda Pregunta]]&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V02_Cap_03|Tercera Pregunta]]&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V02_Cap_04|Cuarta Pregunta]]&lt;br /&gt;
::*[[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E:_V02_Cap_05|Quinta Pregunta]]&lt;br /&gt;
::*Sexta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Séptima Pregunta&lt;br /&gt;
::*Última Pregunta&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
::*Referencias y Notas de la traducción&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 3===&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Primera Pregunta&lt;br /&gt;
::*Segunda Pregunta&lt;br /&gt;
::*Tercera Pregunta&lt;br /&gt;
::*Cuarta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Quinta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Sexta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Séptima Pregunta&lt;br /&gt;
::*Última Pregunta&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
::*Referencias y Notas de la traducción&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 3.5===&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Idiotas, Exámenes, e Invocaciones ～Capítulo previo a la clase～&lt;br /&gt;
::*Yo, los Insurgentes, y las Cartas de Amor&lt;br /&gt;
::*Yo, mi Infancia, y las Montañas en Febrero&lt;br /&gt;
::*Yo, la Piscina, y el Paraíso de los Trajes de Baño&lt;br /&gt;
::*Yo, un Trabajo de Medio Tiempo, y un Fin de Semana Peligroso&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
::*Referencias y Notas de la traducción&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 4===&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Primera Pregunta&lt;br /&gt;
::*Segunda Pregunta&lt;br /&gt;
::*Tercera Pregunta&lt;br /&gt;
::*Cuarta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Quinta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Sexta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Última Pregunta&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
::*Referencias y Notas de la traducción&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 5===&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Primera Pregunta&lt;br /&gt;
::*Segunda Pregunta&lt;br /&gt;
::*Tercera Pregunta&lt;br /&gt;
::*Cuarta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Quinta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Sexta Pregunta&lt;br /&gt;
::*Séptima Pregunta&lt;br /&gt;
::*Última Pregunta&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
::*Referencias y Notas de la traducción]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Equipo de trabajo ==&lt;br /&gt;
*&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 124%&amp;quot;&amp;gt;Administrador del Proyecto:&amp;lt;/span&amp;gt; [[User:Clead|&#039;&#039;&#039;Clead DE. HeavenHell&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
*&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 124%&amp;quot;&amp;gt;Supervisor: Reclutando&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Hasta encontrar a alguien capaz, el administrador supervisará siempre que sea posible)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Traductores ===&lt;br /&gt;
*[[user:Loki-Thor|Loki-Thor]]&lt;br /&gt;
*[[user:F|F]]&lt;br /&gt;
*[[User:clead|Clead DE. HeavenHell]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editores ===&lt;br /&gt;
*[[User:clead|Clead DE. HeavenHell]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Información sobre la publicación ==&lt;br /&gt;
1. Volumen 1 -   ISBN 978-4757733299    - Fecha de publicación 29.01.2007&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Volumen 2 -   ISBN 978-4757735057    - Fecha de publicación 28.04.2007&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Volumen 3 -   ISBN 978-4757736825    - Fecha de publicación 30.08.2007&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Volumen 3.5 - ISBN 978-4-7577-3979-6 - Fecha de publicación 30.01.2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Volumen 4 -   ISBN 978-4-7577-4236-9 - Fecha de publicación 30.05.2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Volumen 5 -   ISBN 978-4-7577-4518-6 - Fecha de publicación 29.11.2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (Spanish)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IceCream</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola~:_V01_Cap_04&amp;diff=391381</id>
		<title>Baka to Tesuto to Syokanju ~Versión Española~: V01 Cap 04</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola~:_V01_Cap_04&amp;diff=391381"/>
		<updated>2014-09-18T06:10:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IceCream: /* Cuarta Pregunta */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Esta traducción ha sido realizada a partir de la versión inglesa de esta misma página [[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju:Volume1_The_Fourth_Question|(enlace)]] realizada por [[user:Sleeping|Sleeping]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Estado ==&lt;br /&gt;
Traducción comenzada por [[user:Loki-Thor|Loki-Thor]] 15:41 07/12/09&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
continuada por [[user:Snick|Snick]]&lt;br /&gt;
Traducción al 5%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Continuando traducción --[[User:IceCream|IceCream]] ([[User talk:IceCream|talk]]) 01:09, 18 September 2014 (CDT) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estado actual 12%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuarta Pregunta ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Por favor conteste las siguientes preguntas&#039;&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(1) ¿Qué valor de x satisface la ecuación 4 sen x + 3 cos 3x = 2 y se encuentra en el primer cuadrante?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(2) ¿Cual de las siguientes expresiones es equivalente a sen(A+B)?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
① sen A + cos B&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
② sen A – cos B&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
③ sen A cos B&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
④ sen A cos B + cos A sen B &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Respuesta de Himeji Mizuki&#039;s&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(1) X = π/6&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(2) ④ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Comentario del Profesor:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Eso es correcto. puedes escribir el ángulo con el símbolo π en lugar de °. Tu respuesta es perfecta.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Respuesta de Kouta Tsuchiya&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(1) X=probablemente 3 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Comentario del Profesor:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Creo que estás tratando de aflojar diciendo &amp;quot;probablemente &amp;quot;. A pesar de que estás cerca, no puedo darte puntos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Respuesta de Akihisa Yoshii&#039;&#039;&#039;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(2), probablemente ③&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Comentario del profesor:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He visto un montón de intentos de los estudiantes antes, pero tu eres el primero que trató de aflojar en una pregunta de opción múltiple como ésta.&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;
&amp;quot; La tropa Yoshii! Kinoshita comenzó la lucha con la clase D en el pasillo! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agitando su cola de caballo detrás de la espalda, la persona corriendo hacia mí fue Shimada, quien fue colocado en la misma tropa  que yo. Bajo una observación cuidadosa, se podía ver que era alta, de piernas largas, entonces ¿por qué no se parecen a una chica? ¿Qué parte de ella estaba mal?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, tal vez por el pecho plano?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dejame romperte los dedos uno por uno! Uniformemente! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Oh, no, creo que acabo de pisar una mina terrestre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos ... Vamos a dejar las cosas así. Tenemos que concentrarnos en la Guerra de prueba de Invocación! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tropa que estaba luchando en el frente de la vanguardia era encabezada por Kinoshita. La retaguardia (NTD: no encontre una mejor forma de poner esto) se encontraba entre la linea de frente y la clase F. No recordaba haber aceptado una oferta para ser líder de la tropa, pero ahora tengo que tomar la responsabilidad de llevar a todos, así que necesitaba enfocarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En primer lugar tenemos que tener una idea de la atmósfera de la batalla. Si escuchaba con atención, creo que podría escuchar los sonidos de la batalla que viene de la tropa de vanguardia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Muéstrame lo que tienes! Loser! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Iron ... Iron Man? ¡No! No quiero ir a la sala de tutoría!(NTD: creo que suena mejor) &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Cállate! Los prisioneros de guerra se alojará en la sala de tutoría y será especialmente tutelados hasta que la batalla termina! No estoy seguro de cuánto tiempo tomará para que la guerra termine, pero parece que voy a tener tiempo suficiente para enseñarte! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por ... Por favor, déjame ir! No tengo la fuerza necesaria para sobrevivir a la tortura! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La tortura? Eso no es cierto. Es sólo una matrícula educativa maravillosa. En el momento en que termine, voy a haberte educado como un estudiante normal cuyo pasatiempo es estudiar, al igual que Ninomiya Kinjiro [un famoso personaje de japón que estudiaba o mejor dicho leía libros mientras trabajaba entregando leña  ] &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Di-Diablos! Que alguien me ayude no........... (sonido de puerta cerrándose) &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien, ahora que comprendía que es una guerra de prueba de Convocatoria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shimada, da la orden a la tropa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De acuerdo? ¿Qué orden? ¿Qué quieres que diga? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante un momento peligroso de este tipo, sólo había una orden que podía dar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Retirada!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eres un cobarde!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fui golpeado, y ella estaba usando el arte oculto de atacar los ojos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ay, mis ojos!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Haber si te despiertas,gran idiota! eres el líder de la tropa! ¿Cómo puedes salir corriendo sin poner una buena pelea? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue necesarios el dolor de mis ojos para aclarar mi mente? Si quería decir algo como esto, debería haberme sólo dado  un puñetazo o una bofetada en vez de apuñalar  mis ojos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Escuchen, Yoshii. Nuestra misión es ser el respaldo de las tropa de vanguardia de Kinoshita, ¿verdad? Durante el tiempo que reponer sus puntos de examen, tenemos que mantener la línea del frente. Si nuestras tropas se corren de nuestra importante misión, entonces no serán capaces de reponer sus puntos. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era raro ver Shimada dar una opinión seria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Shimada, eres tan valiente! No sé porque, pero incluso estoy derramando lágrimas (¿quizás por el dolor de ser apuñalado?).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo siento, estaba equivocado. Dejaré mi miedo al salón de recuperación, y me enfocaré en ganar la pelea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien. Aunque no creo que tengamos algo de qué preocuparnos. Si bien podemos se débiles en peleas de uno contra uno, peleando juntos contra un enemigo a la vez debería estar bien.” &lt;br /&gt;
Es cierto. Incluso si tenemos bajos puntajes, ese no es el factor decisivo en la Guerra. Dependiendo de nuestras tácticas, aún tenemos una gran oportunidad de ganar esa Guerra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tienes razón. Bien, ¡estoy lleno de energía!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ese es el espíritu, Yoshii!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos levantamos nuestros puños. No hay problema, ¡podemos hacerlo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras nuestra  moral aumentaba, un explorador se acercó a Shimada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Shimada, estamos perdiendo la tropa de la vanguardia!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Retirada!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Espera un segundo, ¡eso fue totalmente diferente de esos nobles discursos que nos acabas de dar!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yoshii, podemos retirarnos primero, ¿cierto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía el presentimiento que esto podría causar un gran problema, pero quizás sólo era mi imaginación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Está bien, deberíamos escapar primero! Ahora es demasiado difícil de pelear.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es cierto, ya dimos lo mejor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;   &lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;   &lt;br /&gt;
|-   &lt;br /&gt;
| Retroceder a la [[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola~:_V01_Cap_03|Tercera Pregunta]]&lt;br /&gt;
| Volver a la [[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~Versión Española~|Página Principal]]   &lt;br /&gt;
| Avanzar a la [[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola~:_V01_Cap_05|Quinta Pregunta]]   &lt;br /&gt;
|-   &lt;br /&gt;
|}   &lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IceCream</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola~:_V01_Cap_04&amp;diff=391380</id>
		<title>Baka to Tesuto to Syokanju ~Versión Española~: V01 Cap 04</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola~:_V01_Cap_04&amp;diff=391380"/>
		<updated>2014-09-18T06:09:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IceCream: /* Estado */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Esta traducción ha sido realizada a partir de la versión inglesa de esta misma página [[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju:Volume1_The_Fourth_Question|(enlace)]] realizada por [[user:Sleeping|Sleeping]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Estado ==&lt;br /&gt;
Traducción comenzada por [[user:Loki-Thor|Loki-Thor]] 15:41 07/12/09&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
continuada por [[user:Snick|Snick]]&lt;br /&gt;
Traducción al 5%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Continuando traducción --[[User:IceCream|IceCream]] ([[User talk:IceCream|talk]]) 01:09, 18 September 2014 (CDT) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estado actual 12%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuarta Pregunta ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Por favor conteste las siguientes preguntas&#039;&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(1) ¿Qué valor de x satisface la ecuación 4 sen x + 3 cos 3x = 2 y se encuentra en el primer cuadrante?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(2) ¿Cual de las siguientes expresiones es equivalente a sen(A+B)?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
① sen A + cos B&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
② sen A – cos B&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
③ sen A cos B&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
④ sen A cos B + cos A sen B &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Respuesta de Himeji Mizuki&#039;s&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(1) X = π/6&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(2) ④ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Comentario del Profesor:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Eso es correcto. puedes escribir el ángulo con el símbolo π en lugar de °. Tu respuesta es perfecta.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Respuesta de Kouta Tsuchiya&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(1) X=probablemente 3 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Comentario del Profesor:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Creo que estás tratando de aflojar diciendo &amp;quot;probablemente &amp;quot;. A pesar de que estás cerca, no puedo darte puntos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Respuesta de Akihisa Yoshii&#039;&#039;&#039;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(2), probablemente ③&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Comentario del profesor:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He visto un montón de intentos de los estudiantes antes, pero tu eres el primero que trató de aflojar en una pregunta de opción múltiple como ésta.&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;
&amp;quot; La tropa Yoshii! Kinoshita comenzó la lucha con la clase D en el pasillo! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agitando su cola de caballo detrás de la espalda, la persona corriendo hacia mí fue Shimada, quien fue colocado en la misma tropa  que yo. Bajo una observación cuidadosa, se podía ver que era alta, de piernas largas, entonces ¿por qué no se parecen a una chica? ¿Qué parte de ella estaba mal?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, tal vez por el pecho plano?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dejame romperte los dedos uno por uno! Uniformemente! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Oh, no, creo que acabo de pisar una mina terrestre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos ... Vamos a dejar las cosas así. Tenemos que concentrarnos en la Guerra de prueba de Invocación! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tropa que estaba luchando en el frente de la vanguardia era encabezada por Kinoshita. La retaguardia (NTD: no encontre una mejor forma de poner esto) se encontraba entre la linea de frente y la clase F. No recordaba haber aceptado una oferta para ser líder de la tropa, pero ahora tengo que tomar la responsabilidad de llevar a todos, así que necesitaba enfocarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En primer lugar tenemos que tener una idea de la atmósfera de la batalla. Si escuchaba con atención, creo que podría escuchar los sonidos de la batalla que viene de la tropa de vanguardia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Muéstrame lo que tienes! Loser! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Iron ... Iron Man? ¡No! No quiero ir a la sala de tutoría!(NTD: creo que suena mejor) &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Cállate! Los prisioneros de guerra se alojará en la sala de tutoría y será especialmente tutelados hasta que la batalla termina! No estoy seguro de cuánto tiempo tomará para que la guerra termine, pero parece que voy a tener tiempo suficiente para enseñarte! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por ... Por favor, déjame ir! No tengo la fuerza necesaria para sobrevivir a la tortura! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La tortura? Eso no es cierto. Es sólo una matrícula educativa maravillosa. En el momento en que termine, voy a haberte educado como un estudiante normal cuyo pasatiempo es estudiar, al igual que Ninomiya Kinjiro [un famoso personaje de japón que estudiaba o mejor dicho leía libros mientras trabajaba entregando leña  ] &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Di-Diablos! Que alguien me ayude no........... (sonido de puerta cerrándose) &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien, ahora que comprendía que es una guerra de prueba de Convocatoria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shimada, da la orden a la tropa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De acuerdo? ¿Qué orden? ¿Qué quieres que diga? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante un momento peligroso de este tipo, sólo había una orden que podía dar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Retirada!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eres un cobarde!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fui golpeado, y ella estaba usando el arte oculto de atacar los ojos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ay, mis ojos!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Haber si te despiertas,gran idiota! eres el líder de la tropa! ¿Cómo puedes salir corriendo sin poner una buena pelea? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue necesarios el dolor de mis ojos para aclarar mi mente? Si quería decir algo como esto, debería haberme sólo dado  un puñetazo o una bofetada en vez de apuñalar  mis ojos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Escuchen, Yoshii. Nuestra misión es ser el respaldo de las tropa de vanguardia de Kinoshita, ¿verdad? Durante el tiempo que reponer sus puntos de examen, tenemos que mantener la línea del frente. Si nuestras tropas se corren de nuestra importante misión, entonces no serán capaces de reponer sus puntos. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era raro ver Shimada dar una opinión seria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;   &lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;   &lt;br /&gt;
|-   &lt;br /&gt;
| Retroceder a la [[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola~:_V01_Cap_03|Tercera Pregunta]]&lt;br /&gt;
| Volver a la [[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~Versión Española~|Página Principal]]   &lt;br /&gt;
| Avanzar a la [[Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_~Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola~:_V01_Cap_05|Quinta Pregunta]]   &lt;br /&gt;
|-   &lt;br /&gt;
|}   &lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IceCream</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=To_Aru_Majutsu_no_Index:Volumen13_Cap%C3%ADtulo_6&amp;diff=230974</id>
		<title>To Aru Majutsu no Index:Volumen13 Capítulo 6</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=To_Aru_Majutsu_no_Index:Volumen13_Cap%C3%ADtulo_6&amp;diff=230974"/>
		<updated>2013-03-03T21:27:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IceCream: /* Parte1 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Parte1 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;30 de Septiembre, 6:33pm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una persona de God´s Right Seat, Vento de el Frente, físicamente se abrió paso a la puerta No. 3 de Academy City. Al mismo tiempo, un indefinido ataque fue lanzado, creando un daño masivo al Anti-Skill y al Judgment, las personas encargadas del orden publico.Con las defensas abajo, la propia Vento mató a tres de los consejeros generales de Administración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mismo día, 7:02pm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aleister, el Superintendente General de Ciudad Academia, decide usar el incompleto Sector de los Números Imaginarios - Five Layer System para detener a Vento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En las oscuras calles con fuerte lluvia, los Hound Dog, comandados por Kihara Amata, comienzan la operación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su misión es capturar al Número de serie 20001, Last Order.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mismo Kihara Amata exitósamente lidera el ataque a Accelerator, quen es juzgado por ser un obstáculo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El representa en Academy City al más débil de los niveles 5.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero los Hound Dogs cometieron un pequeño error&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ayuda…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejaron escapar a una niña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y por eso,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“” ¡Ayuden a esa persona…!” ¡Dice Misaka mientras Misaka trata de pedir seriamente!!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus súplicas llegan a los oídos de cierto muchacho&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Parte 2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey, tú, ¿Qué estás haciendo?”&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
La lluvia empezó a caer con más fuerza.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
En el incesante sonido de las gotas de lluvia que se deslizaba por las oscuras calles de la noche, su voz llegó a los oídos de los serviles Hound Dogs, Kihara Amata y a un mojado Accelerator, quién colapsó en el camino.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
En la oscura noche, su Hábito blanco se destaca.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Index&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Ella es una delicada chica. Incluso si su silueta se hincha grandiosamente al estar vestida con un Hábito, no se puede disimular su corta estatura. Con su pelo plateado cayendo en su espalda y sus grandes ojos y brillantes ojos plateados, ella da una impresión de delicadeza artesanía donde cada parte puede ser destruida con solo un &lt;br /&gt;
pequeño toque. Y como si fuera poco, llevaba a un pequeño gatito en sus manos.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
(Oh alegría…)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Accelerator pensó distraídamente mientras colapsaba.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Esto era demasiado, incluso para algo fuera de lugar. Lejos de ser una oportunidad, las dificultades crecían con esto. Ella parecía incapaz de enfrentar a unos matones retorciéndose en los callejones, mucho menos enfrentarse a los Hound Dogs, que estaban armados.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Es más, incluso Kihara frunció el seño.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Ni siquiera está analizando o pensando si ella es una nueva arma en potencia para la guerra. Su expresión era como si realizara que un novato de repente apareciera en el montículo a mitad de un partido de Baseball. El podría dar una orden, y esa monja sería carne molida en segundos.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Si una ametralladora que es capaz de dejar una puerta de auto llena de hoyos es usada, cualquiera puede darse cuenta que esa persona frágil mirada será convertida en polvo. Piel, hueso, todo.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&#039;&#039;“¿Qué debo hacer? ¿Abandonarla? ¿Ayudarla? ¿O debería usarla…?”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator desvió su atención a la gargantilla eléctrica que tenía adjunta a su propio cuello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El aún debería seguir capaz de usar sus habilidades&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero su cuerpo lleno de lesiones se rehusaba a moverse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Y ahora qué?” Uno de los hombres de negro que chequeaba el perímetro susurró a Kihara&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kihara Amata, aburrido, exhala y&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Y ahora qué, tú dices?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un solo asentimiento&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, pienso que hay que borrarla”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039; “¡Tch!” &#039;&#039; Accelerator chasquea su lengua&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta Index está siendo testigo de una operación de los Hound Dog. La organización en sí debe estar ocultando un trabajo no oficial en primer lugar. La orden fue dada por supuesto, para mantener bocas calladas. La chica es ya en una situación donde será perseguida implacablemente hasta el refugio. Es probable que ella no dure más allá de tres días.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;“De cualquier manera, no hay cambios si mi silencio se mata. Tiempo de hacer algo”&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator recupera su fuerza explosiva con la pura voluntad de romper la cara de lástima de Kihara más que de salvar a Index.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;“No vale la pena preocuparse por esta hermana, pero no acabaré siendo golpeado y dejado atrás.¡¡ La próxima vez crujirán tus dientes, Kiharaa!!”&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El interruptor de su gargantilla eléctrica fue activado por un tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El podía activar su habilidad con solo una orden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y con ese propósito, el confirmó la situación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había tres minivan negras a 10 radios con Accelerator al centro. Alrededor de 20 Hound Dogs de negro. Kihara Amata, el más problemático, está parado exactamente al lado de Accelerator, y es suficiente para decir que atacarlo es casi imposible. La defensa de Accelerator (Redirection) no es útil contra los ataques de Kihara, incluso si el plantea una tormenta de viento con vector-controlado, un sonido particular activara interrumpidamente los vectores, dejándolo impotente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Index está parada cerca de 15 centímetros del círculo de minivans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&#039;&#039;“Pospondré su exterminación hasta más tarde”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator quién estaba acostado boca abajo, tocó con la punta de sus dedos el asfalto mojado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El confirma la sensación con sus dedos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;“Solo una cosa hay que hacer aquí y ahora. Arrancar hasta que encuentre un lugar seguro. ¡Y sacar a esa hermana de aquí!”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas pupilas rojas estaban palpitando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su habilidad estaba en operación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¡Oooooooooaaa!!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Accelerator gritó, el golpeó el suelo con los dedos de sus pies, pateando con todas sus fuerzas mientras estaba boca abajo. Y el controlo los vectores al mismo tiempo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ganando el poder explosivo de un cohete, su cuerpo voló por el asfalto, golpeando a una de las puertas traseras de una de las minivans a una velocidad aterradora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como su hubiera sido golpeada por una bala de cañón, la puerta de metal fue arrancada de las bisagras hacia el interior del minivan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cuerpo de Accelerator terminó en el asiento trasero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿¡¡¡!!!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes que el hombre de negro que estaba sentado de chofer reaccionara, Accelerator busca un pedazo de los restos de la puerta. Agarra fuertemente una chatarra de de hierro cilíndrica, 5cm de ancho y casi 20 centímetros, y se sienta vigorosamente en la mitad de la parte de atrás del asiento del conductor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo a través.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El lo supo por la sensación más que por el sonido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡…aa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator hablo al hombre, quien era incapaz de levantar un grito y es ensartado en el asiento de conductor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Conduce”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Completamente sin compasión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con calma, y solo los simples hechos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tu mueres en 30 segundos. Mejor ir al hospital antes de que sea demasiado tarde”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso el hombre se dio cuenta que por el nivel de dolor, es algo que un kit de emergencias no puede manejar. Y también, en primer lugar, el debió haber sabido mas que nadie como Kihara Amata trata a los lacayos lesionados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡S...si!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La decisión es rápida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con un agudo sonido del motor, la pequeña minivan negra con Accelerator entra en su histérica partida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los hombres de negro parados en el camino saltan a los lados, dispersándose a derecha e izquierda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kihara, con una irritante cara grita algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante ese momento, Accelerator escapa de la red.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sabe que los hombres detrás de el, uno a uno apuntaran sus armas a el.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mirando a través del asiento del conductor y en frente por el parabrisas, Accelerator agarra la locación de Index.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¡Dobla a la izquierda!!” Accelerator grita, tira lejos la puerta que obstaculizaba la salda, y entonces,&lt;br /&gt;
se inclina hacia afuera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En frente de donde el auto iba avanzando, la hermana se encontraba parada en la mitad del camino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Mierda!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El extiende sus brazos afuera del auto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Index sostiene al gatito con sus dos manos. Esto no deja otra chance que agarrarla por los brazos, pero no había ninguna garantía de que pudiera alcanzarla incluso con sus brazos estirados hacia afuera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, el los estiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los disparos hicieron eco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una bala casi pasa a través de su cara, pero Accelerator lo ignora y agarra los brazos de Index. Controlando los vectores, energéticamente la mete dentro del vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Wa, aaaaahhh!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Index deja ir un raro grito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator ajusta su propia posición para ocultarse bajo del asiento del conductor. Mientras hacia eso, ligeramente toca con la punta de sus dedos la aguja metálica, peligrosa arma que esta enterrada en la espalda del asiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡gaaahh!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tembló&#039;&#039;, el conductor tembló grandiosamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator susurro con una pequeña voz para prevenir que Index no escuchara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡… No ruido! Y sigue adelante. Los dos no tenemos mucho tiempo, ¿cierto?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿P… pasajero, donde deberíamos…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Conozco a un buen doctor” Accelerator contesta con un tono desinteresado. “No pienses que los doctores normales lo harán. Quiero que nos lleves ahí, así que hazlo bien, conductor”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Parte 2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah – ah – ah – ah” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kihara Amata dejo salir una voz plana mientras veía a la minivan hacerse cada vez mas pequeña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tiende su mano izquierda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Esa-esa-esa! ¡Esa de ahí, tráeme esa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una confusa orden fue dada, pero sus subordinados obedientemente siguieron la orden. Con rápidos movimientos, un anti-tanque transportable es tomado de adentro de la minivan restante y entregada a Kihara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si Kihara esta gritando “¡Paso doble, Boneheads!” y pateando los pies de sus subordinados, la artillería se junta a la vez y libera todas las cerraduras de seguridad a la velocidad y precisión de operadores profesionales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No hay ninguna vacilación en sus movimientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, son los Hound Dogs los que han perdido presencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿El… conductor?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Al demonio con el! ¡Desertores obtiene la muerte inmediata! ¡¡Bye-bye mocoso, serás recordado alrededor de dos segundo!!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kihara se coloca con fuerza el lanzador de 1 metro de largo y 30 centímetros de ancho y mira por el y mira por el alcance lateral.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El marca su unto de mira.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y repara sus dedos encima del gatillo del misil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo mientras la minivan ya varios metros adelante iba a doblar una esquina, Kihara ríe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo a tiempo. A pesar de que la minivan dio una limpia vuelta, el misil la seguirá diagonalmente, y cuando golpee la pared del edificio de la esquina, la minivan debería agarrar &lt;br /&gt;
la tormenta de pedazos de concreto, y todo terminaría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator podría sobrevivir, pero perdería un medio de transporte por ahora. Con los otros dos heridos detrás de el, es mejor que ellos traten cuidadosamente con Accelerator.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;“¡Eso es muy ingenuo Accelerator! ¡Cuando usas un vehiculo, no puedes ir en contra de que no puedes usar tu control de viento!”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¡En tanto, basura de mierda, ese blanco cuerpo tuyo será quemado a negro!!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Kihara Amata sonríe, empieza a presionar el gatillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero entonces,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mira del arma se tiñe de amarillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&#039;&#039;“Algo fuera de la escala bloque la mira” &#039;&#039;piensa Kihara mientras mira por sobre la mira del arma. Ahí, un extraña mujer esta parada a una posición de 10 metros por delante.&lt;br /&gt;
Frías gotas de lluvia caen en la superficie del camino. No hay otras personas o vehículos en la ancha calle. Pálidas luces de las ventanas de los edificios y de los semáforos se reflejan en el suelo empapado; y dentro de todo, una mujer sola aparece. Totalmente inconsciente de todo lo que había pasado hasta ese punto. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una mujer con una simetría facial arruinada por los numerosos piercing salpicando por toda su cara. Un montón de maquillaje había sido aplicado para destacar alrededor de sus ojos. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un estilo con ninguna consideración de lo que otros podrían pensar. También usaba de ropa un vestido de principal color el amarillo, pero el estilo era muy antiguo. La mujer lucia como una europea de la edad media.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero para Vihara, no valía la pena preocuparse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que si importaba es que el, gracias al estar pendiente de esa estúpida mujer, la minivan doblo la esquina y desapareció completamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inmediatamente, la expresión de la cara de Vihara desapareció.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con la cara distraída, el casualmente apretó el gatillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Antic-tanque fue disparado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejando una derecha línea de humo, el misil da justa a la mujer en la mitad del pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de que cualquiera hubiera visto si su expresión cambió o no, el misil exploto, desatando una onda de choque y ráfagas de fuego hacia el entorno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y un aterrorizante BOOM rugió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El agua de lluvia que se extendía como una membrana en el suelo es arrancada completamente, los letreros de los edificios son sacudidos y destrozados. Una gran cantidad de hojas son arrancadas de los árboles, bailando en el aire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como la explosión fue lanzada a quemarropa, los hombres de negro que rodeaban a Kihara fueron arrancados del suelo por las ráfagas de viento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Resplandor rojo y humo negro dificultaron el campo de vista de Kihara como un algodón de azúcar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como sea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue solo como por 5 segundos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un violento viento soplo fuertemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso las llamas y el humo desaparecieron sin dejar rastro debido a un nuevo torbellino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mujer, con su apariencia intacta, se encuentra de pie entre en quemado, roto y arrancado asfalto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todo en ella, incluso su ropa, no mostraba señal de haber sido quemada, ni siquiera un pelo chamuscado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero que hermosa ciudad” dice de repente la mujer envuelta en el vestido amarillo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin mirar a los demás como Kihara Amata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pensé que la Corrosión haría cosas mucho mas rápidas, pero ese no es el caso. No son la mayoría de los estudiantes y profesores no transgresores? Y si lo son, incluso my Corrosión estaría, por supuesto, atrasada”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mujer con piercings miro a Kihara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Ustedes lucen oscuros como boca de lobo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con eso, Kihara por fin abrió la boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Quien eres?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Una competidora por homicidio”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella se vuelve hacia la esquina donde la minivan había doblado y desaparecido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso también tenia mi objetivo. Nada malo en contra de que alguien mas la mate, pero tengo problemas si alguien que no tiene nada que ver en esto la toma”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kihara suspira mostrando que no esta para socializar, y&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mátenla”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inmediatamente un grupo de hombre de negro, levantan sus armas todos al mismo tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mejor paren”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los gatillos nunca fueron apretados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justa antes de que pudieran hacerlo, los hombres colapsaron con un gemido. Sin ninguna resistencia. Un fácil ataque excesivo izo que los otros hombres se sintieran algo incómodos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También había gente que había colapsado directamente en las ruinas de las minivan que Accelerator había destruido, sin mencionar en los caminos empapados por la lluvia. A pesar de &lt;br /&gt;
eso, ni siquiera uno se mueve. Son totalmente indefensos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exactamente que clase de fenómeno estaba ocurriendo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kihara de manera constante y ligera golpea el cañón del lanzador de misiles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nadie en ese lugar puede entender; por lo menos esa mujer cree en ese poder. Su expresión no muestra ningún cambio, incluso en una situación done es probable que se convierta en un &lt;br /&gt;
agitado nido de avispas en un solo paso en falso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mujer, con una expresión de aburrimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Aun así tu dijiste ‘mátenla’ sin cambiar tu expresión? No hubo hostilidad incluso con la intención de matar. Para empezar, no mostraste ninguna sensación de culpa porque no &lt;br /&gt;
pensaste en el enemigo como enemigo. Me pregunto si no es diferente de sacar la maleza. Lo dije la primera vez que te vi y lo digo ahora: Esta podrido hasta el centro. Por lo menos es lo mismo que yo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kihara no respondió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dándose vuelta a uno de sus subordinados, movió su mano aparentemente molesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Divídanse en dos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al poco entusiasmo tiro el misil anti-tanque a un lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Reúna miembros competentes de los que aun están vivos, alinéelos en 10 y quédense ahí. En ese tiempo, yo y un grupo nos encabezamos a la Villa, ¿entendido?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es muy aproximado para una orden, peo es obvio que va a llenar de balas a alguien al menos que no se siga esa orden. Por otra parte, al menos que Kihara este ahí, ser incapaz de aplastar a Accelerator en cierto una vez mas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La extraña mujer frente a ellos, Kihara Amata, Accelerator.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Juzgando quien es el No. 1 (por lo menos el oponente mas terrible), extrañamente la rara mujer parece en grado de mas dificultad para dar de baja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dada esta orden, Kihara rápidamente se sube a una de las minivan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mujer llama al que le esta dando la espalda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tu, ¿tu no tienes hostilidad, verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Quieres enfrentarme, capacítate mas”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al decir so, golpea la parte de atrás de la cabeza del conductor, haciendo que la minivan partiera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Bueno, solo quería saber quien era el, pero parece que se acorvado antes de que pudiera preguntar. Sheesh, no soy buena para recoger información. Incluso mucha matanza ya es problemático.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al hacer sonar su cuello, la mujer dejo salir su lengua.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cadena sonó al caer de su boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno entonces. Ustedes son tratados con mucho desprecio, pero me pregunto si ustedes con realmente útiles”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Parte 4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamijou Touma y Last Order estaban inmóviles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ninguno de los dos tenis sus paraguas abiertos, así ambos, Touma, quien estaba usando una camiseta debajo de su duro cuello, y Last Order, quien estaba usando una camisa sobre su vestido azul, estaban completamente mojados. Incluso las gafas que Last Order tenia en su frente estaban empapadas, pero no debería ser un problema ya que son para uso militar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pequeña chica lo llevó a la esquina de la larga avenida, no muy lejos de la entrada del Shopping mall subterráneo. Como no hay autobuses o trenes gracias al toque de queda, no hay ninguna persona en la completa oscuridad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por lo menos, las figuras normales son las que están ahí caminando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;___&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mucha gente estaba acostados, colapsados en el suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bajo el cielo nocturno con la lluvia cayendo cada vez mas fuerte, los hombres de negro habían caído. Sus cuerpos se hundían en los charcos. Sus armaduras reflejaban las luces de la calle, y sus metralletas encharcadas en una tenebrosa capa liquida. Sus apariencias, con sus caras, disfrazadas por los cascos y mascaras de alta elasticidad, parecían mal oler como personas fuera de lo común.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un sonido familiar era escuchado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sonido del fuego ardiendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solo a metros de donde los hombres habían colapsado habían unas estropeadas y aplastada minivans. Esa era la leña. El vehiculo había chocado através de la barandilla y parado en la mitad de la vereda... ¿ese era el lugar correcto para ponerla? Mientras mas se piensa que es más exacto que fue arrancada, la minivan iba perdiendo su forma. No habían otros vehículos alrededor. Cuando esto paso, ¿eso pertenecía a los hombres caídos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Last Order apunta a una de las personas en el suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su cara estaba fantasmalmente pálida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;quot;El fue atacado por esa gente&amp;quot; dice Misaka mientras Misaka trata de ver los hechos reales.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Eso es real?&#039;&#039; ella repite&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamijou nuevamente cambia su atención a los otros caídos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Ellos no son Anti-skills?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El debió haber sido engañado por sus trajes y equipo negro, pero a una reexaminación más cerca siente que son diferentes al modelo de los Anti-skills ordinarios. Pero de nuevo, el no es un Oficial Militar, así que no puede hacer un acierto al no tener detalles o conocimiento para entender el numero o estilo que derepente ve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Pero, si estos no son Anti-skills, ¿entonces quién demonios son estos tipos? si no hubiéramos tenido suerte hubiéramos sido atacados muchas veces por ellos, quienes parecen estar mejor equipados que los Anti-skills...&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso así, los atacantes habían colapsado muy mal.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
El no puede tener control de la situación.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Kamijou miró a Last Order.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Pero que clase de tipo es ese&amp;quot; &#039;&#039; Kamijou pone su mente en profundos pensamientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero entonces,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El no es un Esper invisible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El no sabe que clase de poder tiene el conocido de Last Order, pero al menos que sea un guerrillero como el Railgun de Nivel 5 y es atacado por un grupo entrenado con armas, no podrían haber cambiado las tornas en ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No es una obligación aplicable para el Nivel 0 Kamijou, pero los que usan habilidades son básicamente estudiantes. Es razonable que pensar que incluso ese poder es &amp;quot;popular dentro de la escuela&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellos no pueden hacer nada si son expulsados en este tipo de campo de batalla. Al menos que mejoren su ingenio... es porque son inútiles al menos que ellos tengan voluntad mental (mejorar su ingenio) en primer lugar. Ningún estudiante ordinario es, quizás, capaz de hacer cosas como preparase a si mismos de esa manera y luchar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Normalmente ellos mueren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era muy claro si el conocido de Last Order fue capturado o en realidad esta corriendo, pero en cualquier caso, la urgencia de la situación no ha cambiado. Todo parece a que es mejor buscar la ayuda del Anti-skill, Kamijou piensa esto mientras saca su celular del bolsillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero en ese momento...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero en ese momento, Kamijou levanta la cabeza de su celular justo antes de apretar el botón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Por que no puedo reportar esto a nadie?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mira la vista que tiene frente a sus ojos. Una estropeada y aplastada minivan. Parece como si hubieran pasado algunas horas desde que se incendió, pero aún así, la intensidad de las llamas no había disminuido. Con todo esto ocurriendo, ellos no mostraron ni una oreja. Ellos podrían darse cuenta de que hay fuego desde lejos. Kamijou no necesitaba usar su teléfono; el piensa que es esperable que alguien más lo haya reportado, ni siquiera mirones han aparecido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamijou encuesta los alrededores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En las calles donde las luces se apagan, era un escenario donde no ocurrían líos, y esta totalmente en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y si...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y si se hace ruido y, sin embargo, no es posible hacer ruido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y si hay mucha gente colapsada en los edificios como el Anti-skills.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pero que?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es un ataque anormal, ¿o es un fenómeno no intencional?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es un completo estado de emergencia donde incluso eso no esta claro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El silencio no es lo más espantoso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el momento en que Kamijou se dió cuenta del problema, el hecho era que las instalaciones de Academy City estaba yendo a suspensión, justo como un puente de madera era comido por termitas. Es como si te quedaras dormido en los exámenes, y el examinador te despierta y te dice &amp;quot;Diez minutos para que termine&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y frente a una hoja en blanco, sudor frío cae por todo tu cuerpo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;¿Exactamente que esta pasando en esta ciudad?&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego, hubo movimiento en el campo de visión de Kamijou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Last Order estaba apoyada en uno de los hombres caídos, buscando en el equipo. La chica de repente sube su cabeza en señal de que notó algo, y corre donde Kamijou a toda prisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En eso, ella agarra su mano con su mojada y fría mano, y empieza a empujar fuertemente de él. Pareciera como si estuviera llevando a sus padres a una tienda de juguetes, pero&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;quot;Rápido&amp;quot; dice Misaka mientras Misaka insta a la precaución.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otra parte, tenía un tono de voz urgido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;quot;Ellos vienes&amp;quot; dice Misaka mientras Misaka reporta mientras trata de esconderse en el oscuro callejón&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llevado por Last Order, Kamijou secretamente se escondió cerca de una minivan estacionada, mientras ceñudo se preguntaba &amp;quot;¿Ellos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con ese lugar obstruido por las hojas, un gran charco de agua se acumulaba alrededor del vehículo. Pisando en el, hasta sus calcetines quedaron empapados con agua.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no tenían el lujo de alegar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un bajo sonido de motor hace eco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se estaba acercando una minivan negra con las luces del frente apagadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras dejaba salir un sonido cauteloso y bajo, el vehículo se detuvo en el lugar donde los hombres de negro estaba colapsados. La puerta corrediza se abre, y sale un grupo de personas con el mismo equipo. Una rápida mirada dejaba ver al menos unos diez de ellos. Incluso si estuviera temporalmente no armados, era un número imposible de ganar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En eso,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Mierda. ¿De donde sacaron esa clase de armas?&amp;quot; El intencionalmente gruñó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hombre de negro, como si estuviera preparado para algo, el colgó la idéntica ametralladora en el hombro. Tal vez se estaban defendiendo con otro tipo de armas como armas de fuego y granadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No lucían como Anti-skills, los guardianes del orden en Academy City.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ni siquiera lucían amistosos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y al encontrar a Kamijou y Last Order haciendo esas cosas, los lloverían a balas; esa tención había seguido a Kamijou hasta ese momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lanzó su mirada a su propia mano derecha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Imagine Braker es la mano que puede tratar con la Nivel 5 Railgun. Pero en la otra mano, es completamente inefectiva en contra de balas ya que no están conectadas a ningún poder en especial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hombre de negro debió haber asumido (probablemente) a sus colegas caídos, y los tiró sin piedad dentro del minivan. Había una persona con diferentes movimientos al lado. Un hombre con un tanque transparente, un tanque tan grande como tres botellas familiares de Pet verticales, puesto en su espalda. Instalado en la parte inferior estaba una boquilla, el hombre lo agarra y la prepara en la misma posición que un lanzallamas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;quot;Es ácido&amp;quot; dice Misaka mientras Misaka invoca un nombre común.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Y qué es eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;quot;Ácido de aerosol... Un ácido especial es rociado, destruyendo huellas digitales, manchas de sangre e información de ADN&amp;quot; dice Misaka mientras Misaka toma información de un manual de destrucción de pruebas&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Esto no es bueno&amp;quot;&#039;&#039; piensa Kamijou&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese grupo debió haber sentido la necesidad de destruir la evidencia, incluso mientras se preparan para una operación de gran escala. Nadie sabrá o podrá adivinar que acción hará esa compañía si en el peor de los casos se encuentran testigos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En conclusión,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Si esta es la situacion, realmente no tengo esperanzas de salir de aqui&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su garganta hizo un sonido al tragar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y el sonido del agua alcanzó sus oídos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;___&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamijou miró a sus propios pies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba en una poza de agua que se había creado por un drenaje bloqueado. Sus pies habían quedado empapados y comenzaban a temblar poco a poco. Ese temblor creaba pequeñas ondas en la superficie del agua. Yendo hacia abajo del auto, esas ondas se desplazaban hacia el otro lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como sea, ellos no deberías ser capaces de darse cuenta de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El aguacero estaba jugando en el charco. Incluso con los ojos acostumbrados a la oscuridad no podían ser capaces de darse cuenta del estado del charco. Debería estar bien, Kamijou seriamente oró, pero entonces,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alguien se dio vuelta. Y,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uno de los hombres de negro, en un lugar un poco separado de donde estaba Kamijou, al mismo tiempo lo estaba mirando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Parte 5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellos han estado en la huída por los últimos 10 minutos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando de diez minutos en vehículo, Accelerator piensa que es una distancia razonable. Por el contrario, es lo único razonable. Es muy probable, pero si esos cabrones no hubieran dudado en usar cosas como satélites para seguir la ruta de su escape, los hubieran alcanzado en un abrir y cerrar de ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por mientras en el asiento del conductor, el hombre, atravesado por Accelerator en la espalda, tiembla mientras el dice con una pequeña y quebrada voz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Se...seguimos escapando? haha, esto no es un chiste. Si seguimos así voy a morir&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cállate. No paramos hasta que yo pare&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras es susurra de vuelta, Accelerator mueve ligeramente el arma que atravesaba el asiento del conductor. El cuerpo del hombre tiembla grandemente, dando un gemido que hace eco por todo el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Index, habiendo escuchado eso, poco a poco eleva su voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué ocurre?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nada, ¿entiendes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al pretender que estaba sentado atrás de la silla del conductor, Accelerator estaba escondiendo el arma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El conductor, sudando continuamente, asintió. Index frunció el ceño, pero parece que no tiene idea de la situación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero entonces...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Intencionalmente, Accelerator dejó ir su voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Piensa que puedan encontrarse con el Anti-Skill al huir en una sospechosa minivan, sin una puerta, y con la idea perdida de que es un excelente auto, ya que en esas condiciones no lo parece. En el tiempo que tienen es posible contactar a Yomikawa, pero para un pisoteado Accelerator, es algo decepcionante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;De ninguna manera, incluso este silencio no puede se parte del laborioso plan de ese hijo de puta de Kihara&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ahora, Accelerator había puesto su gargantilla eléctrica a modo normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto es simplemente por conservación. Desde el principio, la batería no iba a durar 15 minutos en modo Esper. La batalla con Kihara tomo una considerable cantidad, y había sido consumida poco a poco con actividades normales antes de ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Considerando lo que queda de batería, el no puede ir más allá de siete minutos en una pelea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como se esperaba, no puede ni usar el mínimo de Redirection. Para pelear contra Kihara y sus hombres, salvar un poco era importante. Pero actualmente, Accelerator es un desahuciado si por ejemplo un misil es lanzado de repente a la minivan, antes de que se diera cuenta del ataque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simplemente por las meras circunstancias, está buscando por la entrada sin puerta hacia el paisaje urbano que va apareciendo cuando,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ah, encontré El Patito Feo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo a su lado, la desconectada y pura hermana vestida de blanco estaba hurgando en el excelente asiento trasero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal vez el propietario del vehículo era un papá; Index sacó un libro con dibujos infantiles. El gatito en su regazo es estimulado por instintos de caza hacia el patito dibujado en la carátula, pero por alguna razón estaba creando distancia del libro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Oh, un ratón de biblioteca. El como sus ojos brillas no es sorprendente&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye tu, despreocupada. Una cosa, ¿por que diablos me estas acosando?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Hm? Ah, vine aquí para devolverte lo que me prestaste&amp;quot; dijo Index mientras enredó sus mangas en su habito y las revolvió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Aquí esta la importante necesidad diaria! ¡Tú siempre debes tener esto tan importante contigo! Estaba preocupada, ¡Pero estoy segura que estarás bien con esto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Estás loca?! ¡¡Es un problema solo con tenerte aquí y haberme regresado este desechable y mal usado pañuelo arrugado!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Eh, ¿es eso entonces?&amp;quot; &#039;&#039;Index empieza a estirar con su mano pequeña el arrugado pañuelo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Esto parece que no va a terminar hasta que lo reciba&amp;quot; &#039;&#039; Accelerator, con una cara de malhumorado, agarra el pañuelo de la mano de Index. Lo guardo sin entusiasmo en el bolsillo de su pantalón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hablando de eso, ¿estás bien con esas heridas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Y qué?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Pero, mírate! Hace un rato estabas en el suelo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No es nada! Tu traes ese tema otra vez y hago un alboroto&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Index esta completamente ajena para cuando el conductor empezó temblar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al oír el tono insolente de Accelerator, y aparentemente aliviada, Index se centró en el dibujo del libro que tenía en la mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmmm hmmm. Entonces, esta es la traducción al Japonés, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparentemente, Index conocía el contenido de la historia de hadas; pasando por las páginas a gran velocidad, solamente leyó la última pagina en voz alta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El patito feo, insultado como inútil y desamparado, se convirtió en un ero-kakkoii cisne. El Fin... ¿Que es &amp;quot;ero-kakkoii?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Alguien exactamente contrario a ti&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmmm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Index cierra el libro con un golpe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... En el final, la historia de la victoria del cisne estaba determinada desde su nacimiento, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡El Patito Feo no es esa clase de historias!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, ¿que clase de historia es? Descifrar los cuentos de hadas debe ser difícil con todas sus ramas en métodos de interpretación&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ha? Entiendo, ¿que era? Seguramente para esa mocosa el dicho es: Para el cisne que quería llevarse bien con los patos, el realmente feliz al ser empujado al hecho de que no puede unirse al círculo. Si mal no recuero&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tch&amp;quot; Accelerator escupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mocosa no es alguien que no esta en su lenguaje como para que él, diga cosas tan infantiles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Porque él escucho un deprimente quejido del conductor otra vez, cruelmente movió el arma atravesada en la espalda del conductor y lo forzó a callarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como se esperaba, Index no tenía idea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Levantando su cabeza del dibujo, Index pregunta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esa mocosa de la que estas hablando, ¿es la niña perdida por la que estás buscando?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si. Aunque, la verdad es que aún sigo buscando a esa niña.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿La chica se perdió nuevamente?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Si, eso es cierto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de dejar un poco de espacio, Accelerator afirmó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Desde ahora en adelante tengo que buscar a esa mocos. Y lo peor es que parece que no puede volver a la casa por sus propios medios. Asi que vamos a separarnos aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Puedo unirme también&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella no debía la mirada por ningún momento de los ojos escarlata de Accelerator.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me di cuenta que estás preocupado. Si Touma estuviera aquí, el hubiera dicho lo mismo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator, desinteresadamente desvía su mirada, y le dice al conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Detente aquí&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hombre aceptando la orden de Accelerator quien literalmente sujetaba su vida, se detuvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator miró a Index.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ayúdame a salir&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esta bien. ¿Que quieres?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hay un gran hospital cerca de aquí. Alrededor de 5 o 10 minutos a pie. Anda y encuentra al doctor con cara de sapo. Si te encuentras con él...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator la detuvo ahí, y tocó el lado de su cuello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dile que prepare una batería para las Redes de conexión de electrodos Misaka. Dile eso. La batería es importante. No puedo hacer ninguna búsqueda son la batería. Así que cuando tengas esa batería corres aquí. ¿Entendiste?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entendido. Batería para las Redes de conexión de electrodos Misaka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella lo repite sin problemas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Por supuesto que ella no debe entender el significado de todo eso por si misma, las Redes de conexión de electrodos Misaka, pero maldita sea que es inteligente&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin darle a Accelerator tiempo para pensar en eso, Index agarra a su gatito y corre sin vacilar por el camino.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;quot;Tu estarás esperando ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ha?&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Puedes esperar hasta que yo vuelva?&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;quot;... Estaré esperando. Solo regresa rápido&amp;quot; Accelerator contesta.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Index lo mira dos veces, tres; pronto, ella esta corriendo, pasando por las posas de agua. Esa pequeña espalda desaparece en el corazón de la noche.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;quot;Estúpida&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Instintivamente escupiendo, se sienta en el asiento trasero.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
No hay reemplazo en el hospital. El electrodo en sí es un prototipo. Además, la batería en cuestión es un item único, así que no ha habido más &lt;br /&gt;
producciones. De otro modo, Accelerator habría traído un gran número de baterías en su bolsillo.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Se trata de una pura y simple mentira.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Con la excepción de ir donde el doctor cara de rana estaba.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
No hay negación de que hay peligro donde quiera que uno valla, pero el pero caso es que esa hermana valla sola. Mejor ir a un lugar donde haya mucha gente y así la taza de supervivencia suba, aunque sea un poquito. El lugar donde el doctor cara de sapo es un tanto preocupante, pero es mejor que nada.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Lo que empieza desde ahora, para ponerlo simple, es una batalla con Kihara y sus Hound Dogs por Last Order. Por mientras que su poder el deficiente, no va a durar ni siquiera en circunstancias normales, siete minutos en la batalla, ir en contra de ese enemigo con una carga llamada &lt;br /&gt;
Index es locura. Es por eso que dividieron caminos.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
La carga ha ido a un lugar donde no será una carga.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
No más que eso.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Eso es mucho mejor.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;quot;___&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Accelerator exhala ligeramente y cambia de opinión.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;quot;Desenróllate&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;quot;Tú... ¿tú todavía no me deja... ¡Gaah!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Vive o muere, tu elección!&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Cuando Accelerator ligeramente movió el arma, la minivan silenciosamente partió. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Después de que estuvieron moviéndose por 5 minutos, izo que la van se detuviera en frente de un pequeño parque.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Estaban en los alrededores del Seventh School District.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Hacia adelante había un letrero de tráfico que avisaba sobre el Fifth School District &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
El tomó una gran bolsa que estaba en el suelo del asiento trasero. Y lo colocó al lado de su asiento. Este es probablemente un equipo de los &lt;br /&gt;
Hound Dogs. Parecida a una bolsa de cuero sintético, la bolsa media mas de un metro de largo.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
La abrió y miró su interior, encontrando varias armas mortales.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Una pequeña pistola del tamaño de la palma de la mano, una ametralladora que podía ser escondida en una caja de enciclopedias, y una escopeta de interior. Además de explosivos, fusibles, radios inalámbricas, máscaras y cosas por el estilo.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Pero en primer lugar, lo que estaba buscando era,&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Un substituto para un bastón&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El siempre estaba usando un bastón en forma de T que fue eliminado durante el alboroto con Kihara. Soportar su cuerpo en el bastón es importante fuera del modo Esper. Antes que pudiera moverse, es lo primero y lo más importante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator escanea el contenido de la bolsa y,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Como pensé esta escopeta puede servir&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al azar toma una del interior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es un arma semi-automática de metal negro brillante. Las parte de abajo de la boca hasta 10 centímetros antes del gatillo son probablemente revistas del lado. Parece que tenía 30 balas en su interior. Accelerator cree que es probable que use el mismo mecanismo de recarga que algunas ametralladoras. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La escopeta en si llevaba una longitud corporal de un metro, también las partes posteriores fueron construidas para permitir la expansión y contracción en su preferencia. Una mira fue instalada, pero mirando a través no había mucha chance de perfección.; apretando un botón, ve una luz roja en el medio. Probablemente un punto de mira. El piensa que es para mejor presición en el objetivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Si es tan ruidosa, ¿hay algún significado para tener tanta presición?&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un asombrado Accelerator insulta al punto de mira, pero ese no es un problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agarrándola de la empuñadura, y poniéndosela en su lado, luce un poco como muleta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Esto podría ser doblado por mi propio peso, pero por lo menos no esta pensada para disparar. Me soportará mientras camino hasta el final&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una voz empezó a buscar los oídos de Accelerator desde el asiento del conductor, quién estaba pensando en varias cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es inútil…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era una voz agrietada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fuerza del hombre estaba decayendo, sonaba como si no hubiera bebido agua en días.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cuando conozcas a esa persona directamente, entenderás. Kihara-san es Absolute. Tú, tú que has perdido tu toque de esa paz y amor, no eres el oponente que pueda ir con el en lo que pretende.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“___ ¿*Quieres jugar*?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso… eso estaría bien, ya sabes…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz del hombre es lo contrario a lo que Accelerator esperaba. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No quiero morir, pe…pero hasta yo conozco lo terrible que es Kihara-san. Es mejor no encontrarlo. Nunca veré la luz del Sol otra vez. Esa persona no tiene misericordia. No misericordia, no tolerancia. No seré ayudado. Si soy desafortunado, tal… *tal vez no me mate*. Ese… ese es Kihara-san, cualquier posibilidad de quebrar record Guinnes o agregar otro accidente mortal al mundo, es una de las personas que se las arregla para hacerlo sin ningún complejo…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mierda, estás ladrando, escandaloso cabrón” Accelerator lo interrumpe con una disgustada voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agarrando con sus cinco dedos el arma que esta atravesada en el asiento del conductor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“O quizás debiera decir que eres demasiado para ser una molestia. Mátame: Ir directo al grano. Adivina qué, ¡voy a batir y pulverizar tus intestinos! ¡¡Haré que vomites todos tus &lt;br /&gt;
almuerzos junto con coágulos de sangre, cabrón de mierda!! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Hi…hiiii!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una fuerte voz saliendo cerca de sus oídos, el hombre es fácilmente derrotado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solo con un grito cerca de sus oídos, el hombre fanfarrón es simplemente destruido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las farfullas del hombre que no le tiene miedo a al muerte, es el único orgullo de este título.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El conductor grita mientras sus ojos tiemblan irregularmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Oye, hijo de puta!, ¡detente! ¡¡No quiero morir aquí!! ¡Ustedes dos perras son dos monstruos iguales! No quiero estar envuelto en esto otra vez, ¡¡Me voy a casa, a tomar una ducha, y grabar programas de la televisión mientras tomó alcohol!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo único que queda son las horribles esperanzas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator, sentado atrás del asiento del conductor, calmadamente alza la voz por encima del traqueteado y tembloroso Hound Dog.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Tu odias morir?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“S…si…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Quieres vivir?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¡SI!! ¡Así que qué estás haciendo! ¡También quiero vivir! ¡Cosas como “es mejor que mueras” no es como uno muere! ¡Quiero vivir una propia, normal y digna vida! ¡¿No es loco?! ¿No soy el más estúpido de todos? ¡¡Al demonio todo lo que estas hablando, eso ya no es un problema!!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta persona ya esta llegando al final.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A menos que esto pase, la conversación que recién emergió nunca hubiera aparecido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No entendiste muy bien”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una sonrisa de boca desgarradora flotó en la cara de Accelerator.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El conductor, confirmando eso en su espejo retrovisor, trago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Tu crees que hay una salida para ti ahora? ¿Viviendo en esta especia de mundo, pisoteando a gente sin remordimiento, molestando a mi y a Kihara, y todavía piensas en vivir feliz? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No digas esas mierda, idiota”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uh, uwaaahh…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Imbécil. ¿Cuántos has matado hasta ahora?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Ca…catorce”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una voz que sonaba como si la estuvieran aplastando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Accelerator, al oír eso, pareció como su hubiera perdido su momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Y que con esa cuenta?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese caso, eso haría a un hombre de paz menos que al mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Es el yo, quién esta pensando en eso (hombre de paz), no del todo al monstruo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Elige! Mueres aquí al perder demasiada sangre, o te conviertes en un patético cadáver por las manos de Kihara Amata”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡N…no! ¡No quiero morir! ¡Definitivamente no quiero morir!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mh… Entonces será el hospital.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Nivel 5 continuó sonriendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No vas a morir. No vas a morir así de fácil. No dejaré que eso pase. ¿Crees que dejare ir a un cabrón quién no es feliz ni siquiera si mató 100 veces? Voy a prolongar tu &lt;br /&gt;
sufrimiento. Vas a continuar viviendo por siempre en el camino sin alivio solo para aliviarme a mi de mi propio estrés”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mierda…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si fue dicho que iba a ser tratado, el hombre rechina los dientes y gruñe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Estoy demasiado muerto. Kihara-san me seguirá hasta el final de la tierra. Nadie puede salvarme ahora…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El estúpido doctor que conozco es probablemente el tipo de persona que no abandona a sus pacientes incluso yendo en contra de ellos. ¿No es una tierna historia? Bueno, ¿piensas que puedes vivir por un día más?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“T…tu no tienes nada asegurado…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Entonces-es-eso? Entonces, por mientras estaré sacándole el corazón a Kihara.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hombre se quedo en silencio por unos instantes. Esta pensado si Accelerator puede realmente matar a Kihara, el tal vez pueda quedar a salvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, dice,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En todo caso, no somos rival para Kihara-san”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Puede ser, en parte para mi, completamente para ti.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hay algo más útil que la escopeta?&#039;&#039; Accelerator, hurgando y mirando dentro de la bolsa sintética, encontró un cierto equipo. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Parecía una pistola silenciada, pero en la boca un sensor con forma de esponja fue instalado. Y un pequeño monitor 3-inch LCD estaba montado en donde el martillo del arma de fuego estaba montado.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“Es un sensor de olor”&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
El Hound Dog contestó, confirmando por el espejo.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“Esa cosa usada por industrias de perfume y desodorante fue desviado para uso militar…”&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“En resumen, ¿mecanización de perros de policía?”&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Probablemente más inteligente que perros de policía. Ser capaces de crear data de información sensorial significa ser capaz de sacar solo importantes cosas de múltiples olores y registrarlos en la memoria.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
El olor es calificado en diferentes categorías, cada género posee una estructura molecular similar a las otras. Es probable que se deban acercar desde ahí.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“Nosotros siempre usamos eso para seguir nuestros objetivos de huellas. Es rápido y confiable. Siempre encontramos a la persona que Kihara-san tiene en la mira.”&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“___”&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Accelerator cambió su cara a una aparentemente aburrida expresión.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
No tiene ninguna objeción en aplastar al Hound Dog, pero nunca le gustaron los ataques sorpresa del oponente. El es mejor llegando con un ataque sorpresa al oponente.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“Es inútil incluso el usar vehículos. Ellos siguen el olor de las llantas y encuentras la minivan, y se acabo en caso de que siga tu olor. Continuamos la búsqueda hasta que apuñalamos por la espalda. Incluso tú serás encontrado tarde o &lt;br /&gt;
temprano.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Accelerator juega con el sensor de olor mientras el hombre habla.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“¿Cómo usas esto? Puede serme útil en la búsqueda de esa mocosa.”&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“…Es imposible.”&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
El hombre simplemente sonrió. Una pálida y seca risa.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“Los Hound Dog tiene un producto de limpieza para negar el olor. Interfiere con la estructura molecular del olor. Nada puede ser capturado cuando se usa en el sitio del ataque…”&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Según el hombre, parece que hay dos tipos agentes limpiadores: Uno se fija en los uniformes de los miembros, y la otra se dispersa detrás de la escena.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“¿Y ustedes andan llevando a esos agentes limpiadores?”&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“Si lo hacemos, ya fue utilizado. Siguiendo huellas y borrando huellas es nuestra especialidad…”&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Tch&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Pero entonces, el truco es darse cuenta de que hay material que puede apagar los sensores de olor.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Tirando el sensor de olor a un lugar, Accelerator dice,&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“… No tengo nada más que escuchar de ti. No te muevas”&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“¿Hii?”&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
El conductor deja salir una rígida voz al detectar un rastreo en la parte de atrás. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;“¡Lo sabía, me va a matar!”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso fue lo que el hombre pensó, pero al contrario de lo que esperaba, Accelerator se mueve hacia la entrada de la minivan. Parece que ya se va.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿A… a donde vas?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Mh? Bueno, a aplastar a Kihara y salvar a esa mocosa.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hombre está estupefacto y problemático.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Po… ¿Por qué no te rindes? ¡No importa donde vallas, Kihara-san vendrá y te aplastará con una sonrisa! No hay tiempo libre como preparativos para la batalla. La iniciativa es tomada por completo por el lado contrario. ¿Aun quiere hacer esto sabiendo la situación?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por supuesto”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Donde está tu razón al contestar tan de inmediato! Te estás metiendo en el mundo de alguien más; ¿te diste cuenta de toda la desventaja que tienes?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Me importa una mierda si lo sé o no”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator escupió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puso sus manos en la entrada sin puerta del asiento trasero, asi puede contactar al doctor cara de sapo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pude haberme ido a la locura con esta cosa de amor y paz.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Parte 6&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
La decisión es rápida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamijou, pensando que esconderse es inútil, levanta el pequeño cuerpo de Last Ordes en sus brazos, y agachado sale corriendo por el otro lado del vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El auto está estacionado ilegalmente al borde de la vereda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La entrada al callejón más cercano está a solo 5 metros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero entonces,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se escuchó el sonido destructivo parecido a seda de luz atravesado por tubos de hierro&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Varias ametralladoras son simultáneamente puestas en uso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es el fuego a alta velocidad cuando el no puede saber cuantas rondas disparan en un segundo. Hasta el momento, el vidrio roto del vehículo era pisoteado por las balas, y las puertas de acero obtenían múltiples agujeros. El algodón volaba, dejando el interior del vehículo destrozado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toda la destrucción fue al instante, con todo ese ruido viniendo al mismo tiempo como un sonido explosivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Kamijou corrió por la entrada del callejón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las balas siguieron la ruta de escape de Kamijou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo en frente de sus propios ojos, una bala voló a una pared de concreto al nivel de la cara. Siendo atacado en esa dirección, Kamijou se estremeció y paró, intentando manejar eso como lo hacia frente a las colmenas. Instintivamente bajo la cabeza y casi ni se movió. Pequeños pedazos de concreto rozaron su pelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Casi cayendo, Kamijou salto a la parte trasera del callejón, mirando como si callera en el suelo mojado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Estas bien, Last Order?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pequeña niña en sus brazos asiente silenciosamente varias veces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellos puedes escuchar un estrepito de metal retorcido. El sonido del equipo de los hombres de negro. Kamijou respira, y luego toma el cuerpo de Last Order otra vez y corren al corazón del oscuro callejón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quiere un lugar donde esconderse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La afinidad que tiene el Imagine Braker en su mano derecha es en realidad demasiado malo. Le da los medios para escapar de difíciles oponentes como magos o Espers, pero de verdad que no tiene ninguna chance de escapar de esos tipos con armas. Incluso si pelea sucio, convertirse en un trapo sucio y roto sería el resultado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Last Order, tu controlas a las Sisters, ¿también puedes controlar la electricidad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;quot;Sí, pero solo puedo usarlo igual que un Nivel 3&amp;quot;&amp;quot;, dice Misaka mientras Misaka contesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces puedes abrir puertas eléctricas. Entraremos a un edificio en la parte de atrás. Tal vez este callejón no es tan largo, ya sabes. Hay incluso posibilidades de una emboscada en la salida.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entiendo, contesta ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamijou se detiene en una puerta cercana en la parte de atrás del callejón, y baja a Last Order a su lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy lista&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Last Order saca un celular del bolsillo que tiene en el pecho de su vestido y lo apaga. En parte parece ser un obstáculo para concentrarse al usar electricidad. Luego apunta su pequeña palma horizontalmente en la ranura para tarjetas y cierra sus ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traqueteo. Pueden escuchar el sonido de metal de los hombres de negro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellos no pueden sentir si están lejos o cerca. Desde que el callejón no es derecho sino trenzado en ida y vuelta, no serían de repente acribillados desde la entrada y salida; aún así, estar en una situación en la que no saben si son superados o no, continuamente esperando fijamente por algo le da más presión más allá de la imaginación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;¿Aún no?&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamijou espera, sus oídos se inclinan hacia la oscuridad, solo a los sonidos superpuestos de los pasos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maldita sea, ¿todavía no abres?&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&#039;&#039;mientras Kamijou estaba empezándose a preocupar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;quot;¡Lo tengo!&amp;quot; ¡Dice Misaka mientras Misaka abre sus ojos!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un agudo ¡beep! electrónico suena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamijou pone su mano en la perilla de la puerta de hierro, y la abre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El seguro había sido levantado. Toma nuevamente a Last Order y entra al edificio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había luces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía ser la cocina para un restaurante familiar. Las salidas de emergencia eran preparadas para lugares donde el fuego era manejado. Piensan que aún es hora de oficina, pero el que no haya luz le da un air un poco siniestro. La lampara verde de la salida de emergencias deja ver las siluetas de los utensilios de comida flotar vagamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;quot;¿Que vamos a hacer desde aquí?&amp;quot; dice Misaka mientras Misaka trata de preguntar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me pregunto...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamijou deja a Last Order en el suelo, y luego lleva su mirada a la puerta que esta frente a él. De todos modos, ellos querían ir a un lugar iluminado y con gente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esos tipos tiene un vehículo. Parece que seremos superados si corremos por el. NO hay buses o trenes a esta hora, y no creo que lleguemos a ningún lado si logramos tomar un taxi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Last order levanta su cabeza y lo mira con una expresión preocupada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039; &amp;quot;Quiero tirar todo, pero no puedo mostrarle a esta niña ningún tipo de comportamiento vergonzoso&amp;quot; &#039;&#039; piensa Kamijou&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No lo sé. Pero lo que se es que no podemos dar ayuda si no sobrevivimos. Primero, no debemos ser asesinados si vamos a salvar a esa persona. No creo que el este contento si morimos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;quot;...Sí&amp;quot;, dice Misaka mientras Misaka asiente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien, entonces, viviremos&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Esa es una línea terrible para venir de mí&amp;quot; &#039;&#039;piensa Kamijou mientras abre la puerta con una irónica sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese lugar es probable que sea el piso principal donde los clientes comen. Inundado con luces blancas fosforescentes, la emisora por cable emitía una música alegre completamente fuera de lugar, En la televisión de pantalla gigante, un CM era proyectado. El peculiar olor de los grasos panqueques se pegaba a sus narices.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero luego,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“... ¿Incluso aquí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamijou Touma saca un gemido instintivamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habían muchos clientes en la tienda. Hombres y mujeres que se veían como pareja, y hombres que parecía que estaban en reuniones de trabajo. Habían meseras con sus hermosos uniformes en los pasillos, entremedio de las mesas. En el mostrador había un asistente ya de edad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos ellos habían caído.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caídos, completamente exhaustos, y sin ninguna herida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ninguna señal de pánico. Algunos cuchillos y cucharas habían caído al suelo, pero tal vez terminaron ahí al mismo tiempo que los clientes se postraron en la mesa. Todos colapsaron, ni siquiera uno de ellos se dio cuenta... Esa era la impresión del espectáculo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal como los Anti-skills cerca de la entrada del centro comercial subterráneo, que habían colapsado al sueño, aquí también. En la otra mano, había gente en el suelo, rígidos como estatuas de piedra. Mirando el lugar entero, todos estaban divididos en varios grupos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El estado de la cocina también era extraño; como sea, un problema pudo haber surgido en el otro lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con todos perdiendo la conciencia, es como lo mismo a que nadie sea testigo de lo que estaba pasando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;¿Cómo pasó esto?&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamijou estaba empezando a punto de sorprenderse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Ellos colapsaron, tal vez como alguno de los hombres de negro. En otras palabras, esto no lo están haciendo los hombres de negro. ¡El problema es que este no es el único problema!&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Last Order, larguémonos de aquí...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamijou, deteniéndose a mitad de la oración, es tirado por Last Order al suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡¡BAM!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La ventana que daba a la calle principal es destrozada en varias piezas pequeñas. Aguantan ahí por varios minutos, consientes que alguien esta disparando desde el camino hacia la tienda. El fuego incluso golpea el control de la TV, dejando a orador en silencio. La TV también es destrozada tirando chispas por todas partes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viendo los pequeños trozos de vidrio volar insesantemente en los clientes desmayados en las mesas y piso, la ira de Kamijou se enciende. Afortunadamente las balas no les llegan, pero ese no es el problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;¡Mierda, no les importa ni siquiera que haya gente ordinaria alrededor!&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alguien entra lentamente al piso principal, parándose en los vidrios rotos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamijou agarra un cuchillo que estatua cerca de el.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es tan débil que es ridículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para más remate, ahora las luces del lugar están desapareciendo abruptamente. La puerta donde Kamijou y Last Order entraron se abrió, haciendo un suave *crack*. De ahí, alrededor de tres hombres de negro se les unieron, moviéndose ruidosamente como cucarachas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo único que cubre a Kamijou y Last Order es un lardo y cuadrado pilar en la mitad del lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apenas habían puntos ciegos para ellos encontrar de los hombre de negro que estaban en una lenta búsqueda de sus objetivos en diferentes direcciones.&lt;br /&gt;
Kamijou se apoya en el pilar con su cuchillo brillando tenuemente. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente mira hacia arriba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un agujero de aire se había abierto exactamente arriba de el; las balas que golpearon la ventana debieron haber golpeado ahí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;¿Se perforo?¡¡El pilar era como un escudo...!!&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los músculos de la cara de Kamijou se tensaron más de lo era necesario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin prisa, los pasos que reprimían cuanta vibración era posible, redujeron poco a poco el campo de calvario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Parte 7&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Accelerator consideró usar su celular, pero decidió caminar por un poco y usar un teléfono público. Por casualidad Kihara y su grupo tal vez estén usando equipos para curiosear y escuchar por medio de su número de teléfono. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como introducción saber lo que es en parte ser dañado y poco usado por años, lo primero es llamar a la ambulancia presionando el botón rojo. Incluso si estas partes no están diseñadas para su jurisdicción, probablemente lo llevaran al doctor cara de sapo.&lt;br /&gt;
Después de tirar unas monedas, tomo el recibo. Apretó uno por uno los botones mientras veía deliberadamente el número de teléfono en su celular. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El número de teléfono era de Last Order.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no había señal de respuesta de la otra parte. El típico anuncio responde de nuevo a Accelerator, quien escucha en silencio, y significa que el teléfono esta apagado o que esta fuera del área.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final colgó.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&#039;&#039;“Bueno, es como lo pensé”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Si escapo hacia un pequeño lugar, es normal que la señal no llegue, y es probable que vibraciones o ringtones no suenen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La peor posibilidad as por su cabeza, pero Accelerator igual va a ejecutar lo que tiene en mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otra vez tirando las monedas dentro del teléfono, marco un número diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El timbre sonó por un tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una enfermera ya de edad contesto al final. Accelerator le dijo que le pasa al doctor con cara de sapo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El doctor contesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“¿Que pasa ahora?”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Un problema, y uno grande”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Escuchaste la situación de general de las Misaka Sisters? El intercambio de información es, probablemente hecho entre las redes eléctrica, tu sabes”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;“Si se, tiene eso en vez de teléfonos”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero para el, que solo esta pidiendo prestado una operación sustituta, quiere decir que no puede usar esa red.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“La historia esta afuera. Entonces dame la información que ellos conoces. ¿Que paso con esa mocosa?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Parece que hasta ahora esta siendo perseguida por los Hound Dog squad. Esta corriendo con un chico ordinario que esta ahí por casualidad. Parece que aun no la capturan… pero para serte franco, es cosa de tiempo]&lt;br /&gt;
Parece que Last Order izo un llamado de ayuda al barrio después de ser separados por Kihara. El problema es que el llamado de ayuda no tuvo lo que se esperaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Locación?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Ella misma parece que no tiene muy buena locación. Como sea, parece que esta en algún restaurante familiar, ¿verdad?”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El piensa por un momento; como se esperaba, identificar un lugar con esas características era imposible.&lt;br /&gt;
Incluso las Sisters deben estar en búsqueda de Last Order añade el doctor con cara de sapo. Por supuesto el problema es que las 10 que están presentes en Academy City están actualmente en fase de ajustes corporales; pasara mucho tiempo antes que las dejen caminar en la lluvia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es molestoso, pero ahora solo dependía de el.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿La mocosa con túnica blanca llego ahí?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Ahora se encuentra en la sala de espera. ¿Como ella supo sobre el asunto de los sustitutos de operación?”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No es de tu incumbencia”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“… Tal vez estas en un estado en que de verdad necesitas una nueva batería.”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No es eso”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator nuevamente escupió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mas tarde vigila a la mocosa que ha estado gritando por todos lados lo de la batería. Es probable que por las siguientes 24 horas este en la mira de alguien. No quites tus ojos de ella.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Yare yare. ¿Es un problema que se los dejes a los Anti-skills?”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Que pueden hacer esos profesores pacifistas? El nivel de los enemigos es diferentes! Si no quieres que el Body Up suba de nivel, deberían cambiar su mentalidad”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“… Ah, eso. No me digas que se ha vuelto una situación más difícil donde unos protegen las vidas de otros que no son pacientes, ¿cierto?”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si es así, incluye a los pacientes. En poco tiempo, un hombre apuñalado en la espalda llegara. Si lo tratas adecuadamente, prepárate para un ataque. ¿Como esta tu fuerza de combate?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Fuerza de combate… no es un tópico peligroso, ¿cierto?”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cara del doctor con cara de sapo es, como uno esperaría, desconcertada, pero Accelerator no se complica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ahora lo importante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lograste darte cuenta de la situación actual por medio de las redes, cierto? En ese caso, debería saber que no dirás cosas agradables. Ahora escúpelo todo rápido. Tu dudas y la taza de mortalidad aumenta!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Por Dios, eres igual que ese muchacho que tiene una inclinación por las lesiones y hospitalizaciones”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un suspiro es escuchado desde el otro lado del teléfono.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de un momento de silencio, el doctor cara de rana contesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Hay como 10 de las Sisters en fase de ajustes corporales. Tu crees que las armas que están siendo usadas en el Experimento, el rifle Metal Eater MX anti-tank y el F2000R Toy Soldier, ¿serán adecuadas después de todo?”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator piensa un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego mueve la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Con esas medidas serán comidos por completo. En primer lugar, los clones en su estado actual no tienen fuerza para la batalla. Son impecables, pero probablemente inútiles. Puedes evacuar a todos los pacientes de tu hospital?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“¿Yo, dejando mi puesto, dices? ¿Sabes cuantas camas hay en este hospital?”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Alrededor de trescientos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Setecientos”] el doctor contesto rápidamente. [“Recién nacidos, los que están mas críticos, y el numero restringido físicamente cincuenta y dos, tu sabes. Se puede decir con seguridad que no hay pacientes en cirugía, pero aun así me puedo dar cuenta lo no razonable que seria este extremo movimiento.”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“¿Que harás cuando yo este afuera un caso de emergencias aparezca? Ese problema también existe.”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A las palabras del doctor cara de rana, Accelerator no puede pensar en otra pobre escusa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tiene tiempo para eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Puedes hacerlo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Probablemente”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una rápida respuesta a esa pregunta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tono del cara de sapo era completamente diferente a su tono habitual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Usando una bengala de emergencias, podría parecer a una alarma de incendio. Y si es conectado con algún acto terrorista, podría ser una buena justificación para una evacuación forzada. Hay pacientes que tiene que ser restringidos por seguridad, pero cuidar de ellos es mi prioridad. Estoy dispuesto a hacerlo como sea.”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ¿probablemente de verdad que no puedes hacer lo que te pedí?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Te dije que lo hare. Has pensado en lo grande que seria esto? Hay muchos planes incluso en caso de emergencias. Varios de ellos son el llevarlos a otros hospitales. En otro caso no hubiera estado de acuerdo”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Lo siento”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Como sea, ustedes usándome en estos conflictos es muy problemático, pero tratare a todos los pacientes igual. Dejare atrás todo lo que me impida el protegerlos mientras son trasportados.”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una ambulancia pasa por el lado de Acelerator.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal vez esa persona de los Hound Dog estaba siendo llevada por la ambulancia hacia el hospital.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Accelerator escuchaba la sirena de la ambulancia, el doctor cara de rana dijo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“¿Y hasta donde piensas llegar con esto?”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Matar a Kihara. Destruir a los Hound Dogs. Y recuperar a esa mocosa”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Eso es imposible”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una respuesta inmediata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator frunció el ceño a esa respuesta tan franca del doctor cara de rana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Dada a tu condición, tienes demasiados objetivos en mente. Y absolutamente no pues lograr ninguno. ¿Cuantos has manejado considerando que tienes objetivos mientras viajas por ahí y allá?”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… ¿Cuando el doctor empezó a escupir tonterías como esa? Tu, que eres de ese mundo, no hables como si supieras de la oscuridad!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“¿Estas diciendo que hay un malentendido?]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cara del doctor estaba tranquila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El continuo con la pura verdad para Accelerator.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“He visto infiernos peor que tu. No tomes a la ligera el trabajo de un doctor. Creo que tal vez, he visto mas sangre y lagrimas que tu. No es inevitable las tragedias, tu sabes. Fui llamado el Heaven Canceler. Eso se acerca a la esencia misma, en pocas palabras. Nuestras diferencias son simples. Tu que te has quedado ahí, puedes volver respetablemente.”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El doctor hace una pausa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego sigue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Te daré un aviso como tu senpai, quien conoce la oscuridad tan bien como tu. Reduce tus objetivos a uno. ¿Matar a Kihara? ¿Destruir a los Hound Dogs? Puedes arreglártelas con esos aburridos luego. Debes tener un solo objetivo y lo debes cumplir aquí y ahora. ¿Puedes darte cuenta de ello?”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como se espera de un doctor que refiere la vida humana. Pero entonces, salvas a esa mocosa herida y aplastar a Kihara y su banda es uno a mismo tiempo. Sacar cualquiera de esos…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Eso no es verdad”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Ah?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Rescatar a la herida Last Order? Estas diciendo que no puedes hacer eso todavía?”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[--------]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sangre de Accelerator se enfrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Quien es la persona que estaba al otro lado del teléfono?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Dije esto hace mucho tiempo. Escuche la historia directamente de las Sisters quienes fueron cambiando información por medio de la red Misaka. Entiendo algún grado de las circunstancias. ¿Con eso en mente, que dices?”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El doctor dijo eso con una lenta y potente voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si estuviera sermoneando a alguien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Échale un vistazo a la cruda realidad. ¿Te podrías dar cuenta que no puedes hacer eso cuando te estas arrastrando torpemente? Escucha, pierdes incluso en las mejores circunstancias. ¿Hacia un oponente donde la victoria es difícil, que lo suma a la esperanza de un sueño? Compromiso Accelerator. Last Order esta más allá de ser rescatada ilesa. No importa cuan preparado estés, ella definitivamente será herida”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El ambiente se transformo a un golpe dado a un físico punto ciego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque inconscientemente se había basado en el medico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Cabron. ¿No puedes verme diciendo que aunque que no quiero admitirlo, matare a Kihara incluso si me tengo que arrastrar por el barro?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“No lo se. Si todo hubiera salido como se esperaba, yo no seria un doctor. Me he tirado a una montaña y he meditado por 365 días. Pero porque no pude salvar a una persona físicamente, me convertí en un doctor. Lo diré claramente. Tu defensa no es nada más que egoísmo de un niño que ha ignorado toda otra posibilidad.”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Entonces que debería hacer? Gracias a ese bastardo de Kihara, vi a esa mocosa en andrajos; es un final feliz si dogo: Bien, bien, ¿con una dulce sonrisa?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Eso es verdad. Hay doctores por esa razón”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso excitado, el doctor estaba relajado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suavemente, sus palabras continuaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Brazos rotos, piel desollada, daño al los órganos internos: si tu me la traes viva, por supuesto que la curare. Dejare a tu persona importante en perfecto estado, si tengo que usar metales los usare y sin ninguna cicatriz. Los doctores están para cumplir esas expectativas. Así que Accelerator, tienes que poner todo para salvar la vida de Last Order, sin los innecesarios objetivos des principio. Ese es el más importante. Esa es la única cosa que un novato en mi habilidad no puede recuperar, entendido? Si fuera diferente, hubiera tratado de decir algo aquí y ahora algo ms importante que la vida de esa niña”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, no pudo pensar en nada más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esta situación, debido a las circunstancias de los adultos, un niño iba a ser privado de su vida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y ahora,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El entendió su propia situación. El sabe que entrando en pánico o gritando lo llevara a ningún lado. El pelearía seriamente como un doctor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“¿Kihara? ¿Hound Dog? Algo sin importancia. Y por favor, mándame rápidamente a Last Order y empezare la batalla decisiva.”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mas tarde, Accelerator sabrá donde esconderse si el doctor esta fuera del hospital. En el caso cuando Last Order este recuperada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Colgó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se apoyo en el vidrio de la cabina telefónica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;“…Mas allá de recuperarla sin heridas. No importa cua preparado este, esa mocosa igual será herida.”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator, una vez que respira, sale.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Los Hound Dogs esta usando un sensor. El mismo pudo haberlo usado para encontrar a Last Order. Incluso en las mejores circunstancias cuando ella es un dilema, la mano del demonio se extiende más y más.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
No hay espacio para errores.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Así que se prepara.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“Tráelo…”&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Una sonrisa aparece después de todo lo que acepto.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Una sonrisa terrible.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“…Ayudare a esa mocosa, incluso si tengo que golpear a los buenos y malos”&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Los Hound Dogs tienen un sensor de olor.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Kihara Amata y los Hound Dogs encontraran inmediatamente esa posición, y vendrán con un ataque.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Primero que todo, el contra ataque.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Accelerator quiere un lugar para la batalla, no había tiempo para merodear por ahí.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Entre las líneas 6&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tsuchimikado Motoharu corrió por la puerta que conectaba la Academy City con el mundo exterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La lluvia se vertía en las calles sin mostrar signos de debilidad, con su sonido cayendo y con la luz de la luna, incluso el olor del ambiente fue borrado. El escenario que estaba completamente húmedo ayudaba especialmente al combate de cuerpo a cuerpo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;“Muchas de las instalaciones han sido malditamente paralizadas. Es una suerte que ni los rebeldes ni los ladrones han aparecido”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tsuchimikado estaba murmurando para si mientras calculaba los alrededores, sin perder las fuerzas al correr. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es bueno decir que los guardianes del orden público, los Anti-skills y Judgment, están casi aniquilados. Tal parece que alguno de los miembros aun pueden moverse, pero es imposible para ellos el recuperar completamente Academy City. Podría alguno darse cuenta del estado de paralización de la ciudad, los cajeros automáticos y estanterías podrían ser allanados y saqueados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La razón es que desde que en Academy City coloco hora de término para buses y trenes, muchos de los pobladores no notan el desastre, y antes de que puedan notarlo muchos de los estudiantes fueron también golpeados por un indefinido ataque, y atrapados mientras estaban inconscientes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ataque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Más precisamente, un ataque del lado mágico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tsuchimikado Motoharu rechina sus dientes a esa palabra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;“La Mano Derecha de Dios. He escuchado historias sobre ellos, pero nunca pensé que irían tan lejos.”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tsuchimikado sintió admiración mientras corría por las calles que estaban tan quietas como la muerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es un excelente mago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de eso, fueron barridos con muchos ataques mágicos, y aun así no pudieron analizar de qué variedad de ataques recibieron los golpes. Esta totalmente cubierto por el humo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;“Pero no puedo descansar tranquilamente solo por lo que Aleister dijo. Estoy seguro que hay otros grupos por aquí. Con la situación de que las instalaciones están paralizada, este pueblo esta terminando pisoteado incluso por estos”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que La Mano Derecha de Dios no venga a romper al mismo tiempo con una unidad en batalla, en una palabra, es extraño. Ero eso probablemente es un problema de números. Por ejemplo, si hay alrededor de 10000 parados afuera, incluso si entran a Academy City, terminan peleando contra 2300000 adentro. Pero si la Mano Derecha de Dios maneja el poder de Academy City desde el principio, una fuerza invasora seria drásticamente reducida.&lt;br /&gt;
El número de batallas del enemigo es desconocido. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;“… Pero normalmente no entrarían todos a las vez, ¿verdad?”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Academy City tiene 2300000 personas. Es por ejemplo que la Iglesia Católica Romana tire 10000000 personas a ellos, y que se queden afuera de las murallas seria innecesario. Incluso Vento en la vanguardia seria innecesaria. Es seguro pensar en ganar total control por la fuerza. Por supuesto, hay secciones donde no es posible contar los Espers de Academy City y los grupos armados, pero es poco probable que La iglesia Católica Romana haya reconocido eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el tiempo presente, probablemente, hay, asombrosamente, pocas personas en alerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con Vento golpeando primero, sus números son sólo suficientes para [limpiar] las silenciosas calles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Aún así, no parece que pueda encontrarme con ellos de frente).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tsuchimikado Motoharu no está deseando por la aniquilación de los enemigos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasta que las instalaciones de la ciudad se recuperen, las fuerzas invasoras que esperan afuera no deben tener permitido entrar dentro de los locales interiores. Eso es su condición ganadora. Esta condición ganadora es la que él, Aleister, decidió por sí mismo. Sólo puede dejar a Vento a otras personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero entonces, para continuar manteniendo afuera a los enemigos los cuales no saben que tanto estarán allí, sin forma de saber cuando las instalaciones de la ciudad serán restauradas, es casi equivalente al suicidio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Simples Anti-skills no sirven de nada. Y otras personas como yo tienen sus manos ocupadas con otras cosas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él no tiene aliados que lo ayuden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y no tiene armas especiales o magia en la que confiar para apaciguar la situación.&lt;br /&gt;
Aún así,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Maika está en esta cuidad).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él piensa en su joven hermanastra, que no tiene relación alguna con el mundo de la magia, y tiene como objetivo ser una simple maid.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con sólo eso, él ha decidido prepararse para la batalla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(No me importa si traiciono todo lo demás, pero definitivamente no la traicionaré a ella).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pasando a través de la totalmente indefensa Puerta No. 3, Tsuchimikado Motoharu sale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como un maestro mago Onmyoudou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como un inútil Level 0.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para defender el mundo donde su preciada vive.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IceCream</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=To_Aru_Majutsu_no_Index:Volumen13_Cap%C3%ADtulo_6&amp;diff=225252</id>
		<title>To Aru Majutsu no Index:Volumen13 Capítulo 6</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=To_Aru_Majutsu_no_Index:Volumen13_Cap%C3%ADtulo_6&amp;diff=225252"/>
		<updated>2013-02-11T04:05:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IceCream: /* Parte1 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Parte1 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;30 de Septiembre, 6:33pm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una persona de God´s Right Seat, Vento de el Frente, físicamente se abrió paso a la puerta No. 3 de Academy City. Al mismo tiempo, un indefinido ataque fue lanzado, creando un daño masivo al Anti-Skill y al Judgment, las personas encargadas del orden publico.Con las defensas abajo, la propia Vento mató a tres de los consejeros generales de Administración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mismo día, 7:02pm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aleister, el Superintendente General de Ciudad Academia, decide usar el incompleto Sector de los Números Imaginarios - Five Layer System para detener a Vento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En las oscuras calles con fuerte lluvia, los Hound Dog, comandados por Kihara Amata, comienzan la operación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su misión es capturar al Número de serie 20001, Last Order.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mismo Kihara Amata exitósamente lidera el ataque a Accelerator, quen es juzgado por ser un obstáculo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El representa en Academy City al más débil de los niveles 5.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero los Hound Dogs cometieron un pequeño error&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ayuda…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejaron escapar a una niña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y por eso,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“” ¡Ayuden a esa persona…!” ¡Dice Misaka mientras Misaka trata de pedir seriamente!!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus súplicas llegan a los oídos de cierto muchacho&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Parte 2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey, tú, ¿Qué estás haciendo?”&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
La lluvia empezó a caer con más fuerza.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
En el incesante sonido de las gotas de lluvia que se deslizaba por las oscuras calles de la noche, su voz llegó a los oídos de los serviles Hound Dogs, Kihara Amata y a un mojado Accelerator, quién colapsó en el camino.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
En la oscura noche, su Hábito blanco se destaca.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Index&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Ella es una delicada chica. Incluso si su silueta se hincha grandiosamente al estar vestida con un Hábito, no se puede disimular su corta estatura. Con su pelo plateado cayendo en su espalda y sus grandes ojos y brillantes ojos plateados, ella da una impresión de delicadeza artesanía donde cada parte puede ser destruida con solo un &lt;br /&gt;
pequeño toque. Y como si fuera poco, llevaba a un pequeño gatito en sus manos.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
(Oh alegría…)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Accelerator pensó distraídamente mientras colapsaba.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Esto era demasiado, incluso para algo fuera de lugar. Lejos de ser una oportunidad, las dificultades crecían con esto. Ella parecía incapaz de enfrentar a unos matones retorciéndose en los callejones, mucho menos enfrentarse a los Hound Dogs, que estaban armados.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Es más, incluso Kihara frunció el seño.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Ni siquiera está analizando o pensando si ella es una nueva arma en potencia para la guerra. Su expresión era como si realizara que un novato de repente apareciera en el montículo a mitad de un partido de Baseball. El podría dar una orden, y esa monja sería carne molida en segundos.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Si una ametralladora que es capaz de dejar una puerta de auto llena de hoyos es usada, cualquiera puede darse cuenta que esa persona frágil mirada será convertida en polvo. Piel, hueso, todo.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&#039;&#039;“¿Qué debo hacer? ¿Abandonarla? ¿Ayudarla? ¿O debería usarla…?”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator desvió su atención a la gargantilla eléctrica que tenía adjunta a su propio cuello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El aún debería seguir capaz de usar sus habilidades&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero su cuerpo lleno de lesiones se rehusaba a moverse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Y ahora qué?” Uno de los hombres de negro que chequeaba el perímetro susurró a Kihara&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kihara Amata, aburrido, exhala y&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Y ahora qué, tú dices?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un solo asentimiento&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, pienso que hay que borrarla”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039; “¡Tch!” &#039;&#039; Accelerator chasquea su lengua&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta Index está siendo testigo de una operación de los Hound Dog. La organización en sí debe estar ocultando un trabajo no oficial en primer lugar. La orden fue dada por supuesto, para mantener bocas calladas. La chica es ya en una situación donde será perseguida implacablemente hasta el refugio. Es probable que ella no dure más allá de tres días.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;“De cualquier manera, no hay cambios si mi silencio se mata. Tiempo de hacer algo”&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator recupera su fuerza explosiva con la pura voluntad de romper la cara de lástima de Kihara más que de salvar a Index.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;“No vale la pena preocuparse por esta hermana, pero no acabaré siendo golpeado y dejado atrás.¡¡ La próxima vez crujirán tus dientes, Kiharaa!!”&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El interruptor de su gargantilla eléctrica fue activado por un tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El podía activar su habilidad con solo una orden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y con ese propósito, el confirmó la situación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había tres minivan negras a 10 radios con Accelerator al centro. Alrededor de 20 Hound Dogs de negro. Kihara Amata, el más problemático, está parado exactamente al lado de Accelerator, y es suficiente para decir que atacarlo es casi imposible. La defensa de Accelerator (Redirection) no es útil contra los ataques de Kihara, incluso si el plantea una tormenta de viento con vector-controlado, un sonido particular activara interrumpidamente los vectores, dejándolo impotente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Index está parada cerca de 15 centímetros del círculo de minivans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&#039;&#039;“Pospondré su exterminación hasta más tarde”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator quién estaba acostado boca abajo, tocó con la punta de sus dedos el asfalto mojado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El confirma la sensación con sus dedos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;“Solo una cosa hay que hacer aquí y ahora. Arrancar hasta que encuentre un lugar seguro. ¡Y sacar a esa hermana de aquí!”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas pupilas rojas estaban palpitando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su habilidad estaba en operación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¡Oooooooooaaa!!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Accelerator gritó, el golpeó el suelo con los dedos de sus pies, pateando con todas sus fuerzas mientras estaba boca abajo. Y el controlo los vectores al mismo tiempo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ganando el poder explosivo de un cohete, su cuerpo voló por el asfalto, golpeando a una de las puertas traseras de una de las minivans a una velocidad aterradora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como su hubiera sido golpeada por una bala de cañón, la puerta de metal fue arrancada de las bisagras hacia el interior del minivan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cuerpo de Accelerator terminó en el asiento trasero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿¡¡¡!!!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes que el hombre de negro que estaba sentado de chofer reaccionara, Accelerator busca un pedazo de los restos de la puerta. Agarra fuertemente una chatarra de de hierro cilíndrica, 5cm de ancho y casi 20 centímetros, y se sienta vigorosamente en la mitad de la parte de atrás del asiento del conductor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo a través.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El lo supo por la sensación más que por el sonido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡…aa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator hablo al hombre, quien era incapaz de levantar un grito y es ensartado en el asiento de conductor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Conduce”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Completamente sin compasión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con calma, y solo los simples hechos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tu mueres en 30 segundos. Mejor ir al hospital antes de que sea demasiado tarde”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso el hombre se dio cuenta que por el nivel de dolor, es algo que un kit de emergencias no puede manejar. Y también, en primer lugar, el debió haber sabido mas que nadie como Kihara Amata trata a los lacayos lesionados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡S...si!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La decisión es rápida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con un agudo sonido del motor, la pequeña minivan negra con Accelerator entra en su histérica partida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los hombres de negro parados en el camino saltan a los lados, dispersándose a derecha e izquierda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kihara, con una irritante cara grita algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante ese momento, Accelerator escapa de la red.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sabe que los hombres detrás de el, uno a uno apuntaran sus armas a el.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mirando a través del asiento del conductor y en frente por el parabrisas, Accelerator agarra la locación de Index.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¡Dobla a la izquierda!!” Accelerator grita, tira lejos la puerta que obstaculizaba la salda, y entonces,&lt;br /&gt;
se inclina hacia afuera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En frente de donde el auto iba avanzando, la hermana se encontraba parada en la mitad del camino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Mierda!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El extiende sus brazos afuera del auto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Index sostiene al gatito con sus dos manos. Esto no deja otra chance que agarrarla por los brazos, pero no había ninguna garantía de que pudiera alcanzarla incluso con sus brazos estirados hacia afuera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, el los estiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los disparos hicieron eco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una bala casi pasa a través de su cara, pero Accelerator lo ignora y agarra los brazos de Index. Controlando los vectores, energéticamente la mete dentro del vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Wa, aaaaahhh!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Index deja ir un raro grito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator ajusta su propia posición para ocultarse bajo del asiento del conductor. Mientras hacia eso, ligeramente toca con la punta de sus dedos la aguja metálica, peligrosa arma que esta enterrada en la espalda del asiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡gaaahh!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tembló&#039;&#039;, el conductor tembló grandiosamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator susurro con una pequeña voz para prevenir que Index no escuchara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡… No ruido! Y sigue adelante. Los dos no tenemos mucho tiempo, ¿cierto?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿P… pasajero, donde deberíamos…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Conozco a un buen doctor” Accelerator contesta con un tono desinteresado. “No pienses que los doctores normales lo harán. Quiero que nos lleves ahí, así que hazlo bien, conductor”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Parte 2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah – ah – ah – ah” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kihara Amata dejo salir una voz plana mientras veía a la minivan hacerse cada vez mas pequeña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tiende su mano izquierda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Esa-esa-esa! ¡Esa de ahí, tráeme esa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una confusa orden fue dada, pero sus subordinados obedientemente siguieron la orden. Con rápidos movimientos, un anti-tanque transportable es tomado de adentro de la minivan restante y entregada a Kihara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si Kihara esta gritando “¡Paso doble, Boneheads!” y pateando los pies de sus subordinados, la artillería se junta a la vez y libera todas las cerraduras de seguridad a la velocidad y precisión de operadores profesionales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No hay ninguna vacilación en sus movimientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, son los Hound Dogs los que han perdido presencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿El… conductor?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Al demonio con el! ¡Desertores obtiene la muerte inmediata! ¡¡Bye-bye mocoso, serás recordado alrededor de dos segundo!!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kihara se coloca con fuerza el lanzador de 1 metro de largo y 30 centímetros de ancho y mira por el y mira por el alcance lateral.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El marca su unto de mira.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y repara sus dedos encima del gatillo del misil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo mientras la minivan ya varios metros adelante iba a doblar una esquina, Kihara ríe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo a tiempo. A pesar de que la minivan dio una limpia vuelta, el misil la seguirá diagonalmente, y cuando golpee la pared del edificio de la esquina, la minivan debería agarrar &lt;br /&gt;
la tormenta de pedazos de concreto, y todo terminaría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator podría sobrevivir, pero perdería un medio de transporte por ahora. Con los otros dos heridos detrás de el, es mejor que ellos traten cuidadosamente con Accelerator.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;“¡Eso es muy ingenuo Accelerator! ¡Cuando usas un vehiculo, no puedes ir en contra de que no puedes usar tu control de viento!”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¡En tanto, basura de mierda, ese blanco cuerpo tuyo será quemado a negro!!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Kihara Amata sonríe, empieza a presionar el gatillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero entonces,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mira del arma se tiñe de amarillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&#039;&#039;“Algo fuera de la escala bloque la mira” &#039;&#039;piensa Kihara mientras mira por sobre la mira del arma. Ahí, un extraña mujer esta parada a una posición de 10 metros por delante.&lt;br /&gt;
Frías gotas de lluvia caen en la superficie del camino. No hay otras personas o vehículos en la ancha calle. Pálidas luces de las ventanas de los edificios y de los semáforos se reflejan en el suelo empapado; y dentro de todo, una mujer sola aparece. Totalmente inconsciente de todo lo que había pasado hasta ese punto. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una mujer con una simetría facial arruinada por los numerosos piercing salpicando por toda su cara. Un montón de maquillaje había sido aplicado para destacar alrededor de sus ojos. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un estilo con ninguna consideración de lo que otros podrían pensar. También usaba de ropa un vestido de principal color el amarillo, pero el estilo era muy antiguo. La mujer lucia como una europea de la edad media.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero para Vihara, no valía la pena preocuparse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que si importaba es que el, gracias al estar pendiente de esa estúpida mujer, la minivan doblo la esquina y desapareció completamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inmediatamente, la expresión de la cara de Vihara desapareció.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con la cara distraída, el casualmente apretó el gatillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Antic-tanque fue disparado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejando una derecha línea de humo, el misil da justa a la mujer en la mitad del pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de que cualquiera hubiera visto si su expresión cambió o no, el misil exploto, desatando una onda de choque y ráfagas de fuego hacia el entorno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y un aterrorizante BOOM rugió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El agua de lluvia que se extendía como una membrana en el suelo es arrancada completamente, los letreros de los edificios son sacudidos y destrozados. Una gran cantidad de hojas son arrancadas de los árboles, bailando en el aire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como la explosión fue lanzada a quemarropa, los hombres de negro que rodeaban a Kihara fueron arrancados del suelo por las ráfagas de viento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Resplandor rojo y humo negro dificultaron el campo de vista de Kihara como un algodón de azúcar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como sea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue solo como por 5 segundos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un violento viento soplo fuertemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso las llamas y el humo desaparecieron sin dejar rastro debido a un nuevo torbellino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mujer, con su apariencia intacta, se encuentra de pie entre en quemado, roto y arrancado asfalto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todo en ella, incluso su ropa, no mostraba señal de haber sido quemada, ni siquiera un pelo chamuscado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero que hermosa ciudad” dice de repente la mujer envuelta en el vestido amarillo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin mirar a los demás como Kihara Amata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pensé que la Corrosión haría cosas mucho mas rápidas, pero ese no es el caso. No son la mayoría de los estudiantes y profesores no transgresores? Y si lo son, incluso my Corrosión estaría, por supuesto, atrasada”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mujer con piercings miro a Kihara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Ustedes lucen oscuros como boca de lobo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con eso, Kihara por fin abrió la boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Quien eres?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Una competidora por homicidio”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella se vuelve hacia la esquina donde la minivan había doblado y desaparecido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso también tenia mi objetivo. Nada malo en contra de que alguien mas la mate, pero tengo problemas si alguien que no tiene nada que ver en esto la toma”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kihara suspira mostrando que no esta para socializar, y&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mátenla”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inmediatamente un grupo de hombre de negro, levantan sus armas todos al mismo tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mejor paren”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los gatillos nunca fueron apretados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justa antes de que pudieran hacerlo, los hombres colapsaron con un gemido. Sin ninguna resistencia. Un fácil ataque excesivo izo que los otros hombres se sintieran algo incómodos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También había gente que había colapsado directamente en las ruinas de las minivan que Accelerator había destruido, sin mencionar en los caminos empapados por la lluvia. A pesar de &lt;br /&gt;
eso, ni siquiera uno se mueve. Son totalmente indefensos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exactamente que clase de fenómeno estaba ocurriendo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kihara de manera constante y ligera golpea el cañón del lanzador de misiles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nadie en ese lugar puede entender; por lo menos esa mujer cree en ese poder. Su expresión no muestra ningún cambio, incluso en una situación done es probable que se convierta en un &lt;br /&gt;
agitado nido de avispas en un solo paso en falso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mujer, con una expresión de aburrimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Aun así tu dijiste ‘mátenla’ sin cambiar tu expresión? No hubo hostilidad incluso con la intención de matar. Para empezar, no mostraste ninguna sensación de culpa porque no &lt;br /&gt;
pensaste en el enemigo como enemigo. Me pregunto si no es diferente de sacar la maleza. Lo dije la primera vez que te vi y lo digo ahora: Esta podrido hasta el centro. Por lo menos es lo mismo que yo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kihara no respondió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dándose vuelta a uno de sus subordinados, movió su mano aparentemente molesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Divídanse en dos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al poco entusiasmo tiro el misil anti-tanque a un lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Reúna miembros competentes de los que aun están vivos, alinéelos en 10 y quédense ahí. En ese tiempo, yo y un grupo nos encabezamos a la Villa, ¿entendido?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es muy aproximado para una orden, peo es obvio que va a llenar de balas a alguien al menos que no se siga esa orden. Por otra parte, al menos que Kihara este ahí, ser incapaz de aplastar a Accelerator en cierto una vez mas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La extraña mujer frente a ellos, Kihara Amata, Accelerator.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Juzgando quien es el No. 1 (por lo menos el oponente mas terrible), extrañamente la rara mujer parece en grado de mas dificultad para dar de baja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dada esta orden, Kihara rápidamente se sube a una de las minivan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mujer llama al que le esta dando la espalda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tu, ¿tu no tienes hostilidad, verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Quieres enfrentarme, capacítate mas”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al decir so, golpea la parte de atrás de la cabeza del conductor, haciendo que la minivan partiera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Bueno, solo quería saber quien era el, pero parece que se acorvado antes de que pudiera preguntar. Sheesh, no soy buena para recoger información. Incluso mucha matanza ya es problemático.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al hacer sonar su cuello, la mujer dejo salir su lengua.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cadena sonó al caer de su boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno entonces. Ustedes son tratados con mucho desprecio, pero me pregunto si ustedes con realmente útiles”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Parte 4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamijou Touma y Last Order estaban inmóviles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ninguno de los dos tenis sus paraguas abiertos, así ambos, Touma, quien estaba usando una camiseta debajo de su duro cuello, y Last Order, quien estaba usando una camisa sobre su vestido azul, estaban completamente mojados. Incluso las gafas que Last Order tenia en su frente estaban empapadas, pero no debería ser un problema ya que son para uso militar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pequeña chica lo llevó a la esquina de la larga avenida, no muy lejos de la entrada del Shopping mall subterráneo. Como no hay autobuses o trenes gracias al toque de queda, no hay ninguna persona en la completa oscuridad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por lo menos, las figuras normales son las que están ahí caminando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;___&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mucha gente estaba acostados, colapsados en el suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bajo el cielo nocturno con la lluvia cayendo cada vez mas fuerte, los hombres de negro habían caído. Sus cuerpos se hundían en los charcos. Sus armaduras reflejaban las luces de la calle, y sus metralletas encharcadas en una tenebrosa capa liquida. Sus apariencias, con sus caras, disfrazadas por los cascos y mascaras de alta elasticidad, parecían mal oler como personas fuera de lo común.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un sonido familiar era escuchado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sonido del fuego ardiendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solo a metros de donde los hombres habían colapsado habían unas estropeadas y aplastada minivans. Esa era la leña. El vehiculo había chocado através de la barandilla y parado en la mitad de la vereda... ¿ese era el lugar correcto para ponerla? Mientras mas se piensa que es más exacto que fue arrancada, la minivan iba perdiendo su forma. No habían otros vehículos alrededor. Cuando esto paso, ¿eso pertenecía a los hombres caídos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Last Order apunta a una de las personas en el suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su cara estaba fantasmalmente pálida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;quot;El fue atacado por esa gente&amp;quot; dice Misaka mientras Misaka trata de ver los hechos reales.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Eso es real?&#039;&#039; ella repite&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamijou nuevamente cambia su atención a los otros caídos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Ellos no son Anti-skills?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El debió haber sido engañado por sus trajes y equipo negro, pero a una reexaminación más cerca siente que son diferentes al modelo de los Anti-skills ordinarios. Pero de nuevo, el no es un Oficial Militar, así que no puede hacer un acierto al no tener detalles o conocimiento para entender el numero o estilo que derepente ve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Pero, si estos no son Anti-skills, ¿entonces quién demonios son estos tipos? si no hubiéramos tenido suerte hubiéramos sido atacados muchas veces por ellos, quienes parecen estar mejor equipados que los Anti-skills...&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso así, los atacantes habían colapsado muy mal.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
El no puede tener control de la situación.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Kamijou miró a Last Order.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Pero que clase de tipo es ese&amp;quot; &#039;&#039; Kamijou pone su mente en profundos pensamientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero entonces,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El no es un Esper invisible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El no sabe que clase de poder tiene el conocido de Last Order, pero al menos que sea un guerrillero como el Railgun de Nivel 5 y es atacado por un grupo entrenado con armas, no podrían haber cambiado las tornas en ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No es una obligación aplicable para el Nivel 0 Kamijou, pero los que usan habilidades son básicamente estudiantes. Es razonable que pensar que incluso ese poder es &amp;quot;popular dentro de la escuela&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellos no pueden hacer nada si son expulsados en este tipo de campo de batalla. Al menos que mejoren su ingenio... es porque son inútiles al menos que ellos tengan voluntad mental (mejorar su ingenio) en primer lugar. Ningún estudiante ordinario es, quizás, capaz de hacer cosas como preparase a si mismos de esa manera y luchar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Normalmente ellos mueren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era muy claro si el conocido de Last Order fue capturado o en realidad esta corriendo, pero en cualquier caso, la urgencia de la situación no ha cambiado. Todo parece a que es mejor buscar la ayuda del Anti-skill, Kamijou piensa esto mientras saca su celular del bolsillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero en ese momento...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero en ese momento, Kamijou levanta la cabeza de su celular justo antes de apretar el botón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Por que no puedo reportar esto a nadie?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mira la vista que tiene frente a sus ojos. Una estropeada y aplastada minivan. Parece como si hubieran pasado algunas horas desde que se incendió, pero aún así, la intensidad de las llamas no había disminuido. Con todo esto ocurriendo, ellos no mostraron ni una oreja. Ellos podrían darse cuenta de que hay fuego desde lejos. Kamijou no necesitaba usar su teléfono; el piensa que es esperable que alguien más lo haya reportado, ni siquiera mirones han aparecido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamijou encuesta los alrededores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En las calles donde las luces se apagan, era un escenario donde no ocurrían líos, y esta totalmente en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y si...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y si se hace ruido y, sin embargo, no es posible hacer ruido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y si hay mucha gente colapsada en los edificios como el Anti-skills.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pero que?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es un ataque anormal, ¿o es un fenómeno no intencional?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es un completo estado de emergencia donde incluso eso no esta claro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El silencio no es lo más espantoso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el momento en que Kamijou se dió cuenta del problema, el hecho era que las instalaciones de Academy City estaba yendo a suspensión, justo como un puente de madera era comido por termitas. Es como si te quedaras dormido en los exámenes, y el examinador te despierta y te dice &amp;quot;Diez minutos para que termine&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y frente a una hoja en blanco, sudor frío cae por todo tu cuerpo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;¿Exactamente que esta pasando en esta ciudad?&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego, hubo movimiento en el campo de visión de Kamijou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Last Order estaba apoyada en uno de los hombres caídos, buscando en el equipo. La chica de repente sube su cabeza en señal de que notó algo, y corre donde Kamijou a toda prisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En eso, ella agarra su mano con su mojada y fría mano, y empieza a empujar fuertemente de él. Pareciera como si estuviera llevando a sus padres a una tienda de juguetes, pero&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;quot;Rápido&amp;quot; dice Misaka mientras Misaka insta a la precaución.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otra parte, tenía un tono de voz urgido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;quot;Ellos vienes&amp;quot; dice Misaka mientras Misaka reporta mientras trata de esconderse en el oscuro callejón&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llevado por Last Order, Kamijou secretamente se escondió cerca de una minivan estacionada, mientras ceñudo se preguntaba &amp;quot;¿Ellos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con ese lugar obstruido por las hojas, un gran charco de agua se acumulaba alrededor del vehículo. Pisando en el, hasta sus calcetines quedaron empapados con agua.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no tenían el lujo de alegar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un bajo sonido de motor hace eco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se estaba acercando una minivan negra con las luces del frente apagadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras dejaba salir un sonido cauteloso y bajo, el vehículo se detuvo en el lugar donde los hombres de negro estaba colapsados. La puerta corrediza se abre, y sale un grupo de personas con el mismo equipo. Una rápida mirada dejaba ver al menos unos diez de ellos. Incluso si estuviera temporalmente no armados, era un número imposible de ganar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En eso,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Mierda. ¿De donde sacaron esa clase de armas?&amp;quot; El intencionalmente gruñó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hombre de negro, como si estuviera preparado para algo, el colgó la idéntica ametralladora en el hombro. Tal vez se estaban defendiendo con otro tipo de armas como armas de fuego y granadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No lucían como Anti-skills, los guardianes del orden en Academy City.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ni siquiera lucían amistosos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y al encontrar a Kamijou y Last Order haciendo esas cosas, los lloverían a balas; esa tención había seguido a Kamijou hasta ese momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lanzó su mirada a su propia mano derecha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Imagine Braker es la mano que puede tratar con la Nivel 5 Railgun. Pero en la otra mano, es completamente inefectiva en contra de balas ya que no están conectadas a ningún poder en especial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hombre de negro debió haber asumido (probablemente) a sus colegas caídos, y los tiró sin piedad dentro del minivan. Había una persona con diferentes movimientos al lado. Un hombre con un tanque transparente, un tanque tan grande como tres botellas familiares de Pet verticales, puesto en su espalda. Instalado en la parte inferior estaba una boquilla, el hombre lo agarra y la prepara en la misma posición que un lanzallamas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;quot;Es ácido&amp;quot; dice Misaka mientras Misaka invoca un nombre común.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Y qué es eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;quot;Ácido de aerosol... Un ácido especial es rociado, destruyendo huellas digitales, manchas de sangre e información de ADN&amp;quot; dice Misaka mientras Misaka toma información de un manual de destrucción de pruebas&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Esto no es bueno&amp;quot;&#039;&#039; piensa Kamijou&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese grupo debió haber sentido la necesidad de destruir la evidencia, incluso mientras se preparan para una operación de gran escala. Nadie sabrá o podrá adivinar que acción hará esa compañía si en el peor de los casos se encuentran testigos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En conclusión,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Si esta es la situacion, realmente no tengo esperanzas de salir de aqui&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su garganta hizo un sonido al tragar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y el sonido del agua alcanzó sus oídos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;___&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamijou miró a sus propios pies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba en una poza de agua que se había creado por un drenaje bloqueado. Sus pies habían quedado empapados y comenzaban a temblar poco a poco. Ese temblor creaba pequeñas ondas en la superficie del agua. Yendo hacia abajo del auto, esas ondas se desplazaban hacia el otro lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como sea, ellos no deberías ser capaces de darse cuenta de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El aguacero estaba jugando en el charco. Incluso con los ojos acostumbrados a la oscuridad no podían ser capaces de darse cuenta del estado del charco. Debería estar bien, Kamijou seriamente oró, pero entonces,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alguien se dio vuelta. Y,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uno de los hombres de negro, en un lugar un poco separado de donde estaba Kamijou, al mismo tiempo lo estaba mirando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Parte 5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellos han estado en la huída por los últimos 10 minutos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando de diez minutos en vehículo, Accelerator piensa que es una distancia razonable. Por el contrario, es lo único razonable. Es muy probable, pero si esos cabrones no hubieran dudado en usar cosas como satélites para seguir la ruta de su escape, los hubieran alcanzado en un abrir y cerrar de ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por mientras en el asiento del conductor, el hombre, atravesado por Accelerator en la espalda, tiembla mientras el dice con una pequeña y quebrada voz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Se...seguimos escapando? haha, esto no es un chiste. Si seguimos así voy a morir&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cállate. No paramos hasta que yo pare&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras es susurra de vuelta, Accelerator mueve ligeramente el arma que atravesaba el asiento del conductor. El cuerpo del hombre tiembla grandemente, dando un gemido que hace eco por todo el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Index, habiendo escuchado eso, poco a poco eleva su voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué ocurre?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nada, ¿entiendes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al pretender que estaba sentado atrás de la silla del conductor, Accelerator estaba escondiendo el arma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El conductor, sudando continuamente, asintió. Index frunció el ceño, pero parece que no tiene idea de la situación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero entonces...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Intencionalmente, Accelerator dejó ir su voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Piensa que puedan encontrarse con el Anti-Skill al huir en una sospechosa minivan, sin una puerta, y con la idea perdida de que es un excelente auto, ya que en esas condiciones no lo parece. En el tiempo que tienen es posible contactar a Yomikawa, pero para un pisoteado Accelerator, es algo decepcionante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;De ninguna manera, incluso este silencio no puede se parte del laborioso plan de ese hijo de puta de Kihara&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ahora, Accelerator había puesto su gargantilla eléctrica a modo normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto es simplemente por conservación. Desde el principio, la batería no iba a durar 15 minutos en modo Esper. La batalla con Kihara tomo una considerable cantidad, y había sido consumida poco a poco con actividades normales antes de ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Considerando lo que queda de batería, el no puede ir más allá de siete minutos en una pelea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como se esperaba, no puede ni usar el mínimo de Redirection. Para pelear contra Kihara y sus hombres, salvar un poco era importante. Pero actualmente, Accelerator es un desahuciado si por ejemplo un misil es lanzado de repente a la minivan, antes de que se diera cuenta del ataque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simplemente por las meras circunstancias, está buscando por la entrada sin puerta hacia el paisaje urbano que va apareciendo cuando,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ah, encontré El Patito Feo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo a su lado, la desconectada y pura hermana vestida de blanco estaba hurgando en el excelente asiento trasero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal vez el propietario del vehículo era un papá; Index sacó un libro con dibujos infantiles. El gatito en su regazo es estimulado por instintos de caza hacia el patito dibujado en la carátula, pero por alguna razón estaba creando distancia del libro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Oh, un ratón de biblioteca. El como sus ojos brillas no es sorprendente&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye tu, despreocupada. Una cosa, ¿por que diablos me estas acosando?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Hm? Ah, vine aquí para devolverte lo que me prestaste&amp;quot; dijo Index mientras enredó sus mangas en su habito y las revolvió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Aquí esta la importante necesidad diaria! ¡Tú siempre debes tener esto tan importante contigo! Estaba preocupada, ¡Pero estoy segura que estarás bien con esto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Estás loca?! ¡¡Es un problema solo con tenerte aquí y haberme regresado este desechable y mal usado pañuelo arrugado!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Eh, ¿es eso entonces?&amp;quot; &#039;&#039;Index empieza a estirar con su mano pequeña el arrugado pañuelo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Esto parece que no va a terminar hasta que lo reciba&amp;quot; &#039;&#039; Accelerator, con una cara de malhumorado, agarra el pañuelo de la mano de Index. Lo guardo sin entusiasmo en el bolsillo de su pantalón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hablando de eso, ¿estás bien con esas heridas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Y qué?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Pero, mírate! Hace un rato estabas en el suelo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No es nada! Tu traes ese tema otra vez y hago un alboroto&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Index esta completamente ajena para cuando el conductor empezó temblar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al oír el tono insolente de Accelerator, y aparentemente aliviada, Index se centró en el dibujo del libro que tenía en la mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmmm hmmm. Entonces, esta es la traducción al Japonés, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparentemente, Index conocía el contenido de la historia de hadas; pasando por las páginas a gran velocidad, solamente leyó la última pagina en voz alta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El patito feo, insultado como inútil y desamparado, se convirtió en un ero-kakkoii cisne. El Fin... ¿Que es &amp;quot;ero-kakkoii?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Alguien exactamente contrario a ti&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmmm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Index cierra el libro con un golpe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... En el final, la historia de la victoria del cisne estaba determinada desde su nacimiento, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡El Patito Feo no es esa clase de historias!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, ¿que clase de historia es? Descifrar los cuentos de hadas debe ser difícil con todas sus ramas en métodos de interpretación&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ha? Entiendo, ¿que era? Seguramente para esa mocosa el dicho es: Para el cisne que quería llevarse bien con los patos, el realmente feliz al ser empujado al hecho de que no puede unirse al círculo. Si mal no recuero&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tch&amp;quot; Accelerator escupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mocosa no es alguien que no esta en su lenguaje como para que él, diga cosas tan infantiles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Porque él escucho un deprimente quejido del conductor otra vez, cruelmente movió el arma atravesada en la espalda del conductor y lo forzó a callarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como se esperaba, Index no tenía idea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Levantando su cabeza del dibujo, Index pregunta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esa mocosa de la que estas hablando, ¿es la niña perdida por la que estás buscando?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si. Aunque, la verdad es que aún sigo buscando a esa niña.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿La chica se perdió nuevamente?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Si, eso es cierto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de dejar un poco de espacio, Accelerator afirmó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Desde ahora en adelante tengo que buscar a esa mocos. Y lo peor es que parece que no puede volver a la casa por sus propios medios. Asi que vamos a separarnos aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Puedo unirme también&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella no debía la mirada por ningún momento de los ojos escarlata de Accelerator.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me di cuenta que estás preocupado. Si Touma estuviera aquí, el hubiera dicho lo mismo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator, desinteresadamente desvía su mirada, y le dice al conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Detente aquí&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hombre aceptando la orden de Accelerator quien literalmente sujetaba su vida, se detuvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator miró a Index.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ayúdame a salir&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esta bien. ¿Que quieres?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hay un gran hospital cerca de aquí. Alrededor de 5 o 10 minutos a pie. Anda y encuentra al doctor con cara de sapo. Si te encuentras con él...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator la detuvo ahí, y tocó el lado de su cuello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dile que prepare una batería para las Redes de conexión de electrodos Misaka. Dile eso. La batería es importante. No puedo hacer ninguna búsqueda son la batería. Así que cuando tengas esa batería corres aquí. ¿Entendiste?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entendido. Batería para las Redes de conexión de electrodos Misaka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella lo repite sin problemas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Por supuesto que ella no debe entender el significado de todo eso por si misma, las Redes de conexión de electrodos Misaka, pero maldita sea que es inteligente&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin darle a Accelerator tiempo para pensar en eso, Index agarra a su gatito y corre sin vacilar por el camino.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;quot;Tu estarás esperando ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ha?&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Puedes esperar hasta que yo vuelva?&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;quot;... Estaré esperando. Solo regresa rápido&amp;quot; Accelerator contesta.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Index lo mira dos veces, tres; pronto, ella esta corriendo, pasando por las posas de agua. Esa pequeña espalda desaparece en el corazón de la noche.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;quot;Estúpida&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Instintivamente escupiendo, se sienta en el asiento trasero.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
No hay reemplazo en el hospital. El electrodo en sí es un prototipo. Además, la batería en cuestión es un item único, así que no ha habido más &lt;br /&gt;
producciones. De otro modo, Accelerator habría traído un gran número de baterías en su bolsillo.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Se trata de una pura y simple mentira.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Con la excepción de ir donde el doctor cara de rana estaba.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
No hay negación de que hay peligro donde quiera que uno valla, pero el pero caso es que esa hermana valla sola. Mejor ir a un lugar donde haya mucha gente y así la taza de supervivencia suba, aunque sea un poquito. El lugar donde el doctor cara de sapo es un tanto preocupante, pero es mejor que nada.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Lo que empieza desde ahora, para ponerlo simple, es una batalla con Kihara y sus Hound Dogs por Last Order. Por mientras que su poder el deficiente, no va a durar ni siquiera en circunstancias normales, siete minutos en la batalla, ir en contra de ese enemigo con una carga llamada &lt;br /&gt;
Index es locura. Es por eso que dividieron caminos.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
La carga ha ido a un lugar donde no será una carga.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
No más que eso.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Eso es mucho mejor.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;quot;___&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Accelerator exhala ligeramente y cambia de opinión.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;quot;Desenróllate&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;quot;Tú... ¿tú todavía no me deja... ¡Gaah!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Vive o muere, tu elección!&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Cuando Accelerator ligeramente movió el arma, la minivan silenciosamente partió. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Después de que estuvieron moviéndose por 5 minutos, izo que la van se detuviera en frente de un pequeño parque.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Estaban en los alrededores del Seventh School District.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Hacia adelante había un letrero de tráfico que avisaba sobre el Fifth School District &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
El tomó una gran bolsa que estaba en el suelo del asiento trasero. Y lo colocó al lado de su asiento. Este es probablemente un equipo de los &lt;br /&gt;
Hound Dogs. Parecida a una bolsa de cuero sintético, la bolsa media mas de un metro de largo.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
La abrió y miró su interior, encontrando varias armas mortales.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Una pequeña pistola del tamaño de la palma de la mano, una ametralladora que podía ser escondida en una caja de enciclopedias, y una escopeta de interior. Además de explosivos, fusibles, radios inalámbricas, máscaras y cosas por el estilo.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Pero en primer lugar, lo que estaba buscando era,&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Un substituto para un bastón&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El siempre estaba usando un bastón en forma de T que fue eliminado durante el alboroto con Kihara. Soportar su cuerpo en el bastón es importante fuera del modo Esper. Antes que pudiera moverse, es lo primero y lo más importante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator escanea el contenido de la bolsa y,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Como pensé esta escopeta puede servir&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al azar toma una del interior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es un arma semi-automática de metal negro brillante. Las parte de abajo de la boca hasta 10 centímetros antes del gatillo son probablemente revistas del lado. Parece que tenía 30 balas en su interior. Accelerator cree que es probable que use el mismo mecanismo de recarga que algunas ametralladoras. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La escopeta en si llevaba una longitud corporal de un metro, también las partes posteriores fueron construidas para permitir la expansión y contracción en su preferencia. Una mira fue instalada, pero mirando a través no había mucha chance de perfección.; apretando un botón, ve una luz roja en el medio. Probablemente un punto de mira. El piensa que es para mejor presición en el objetivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Si es tan ruidosa, ¿hay algún significado para tener tanta presición?&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un asombrado Accelerator insulta al punto de mira, pero ese no es un problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agarrándola de la empuñadura, y poniéndosela en su lado, luce un poco como muleta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Esto podría ser doblado por mi propio peso, pero por lo menos no esta pensada para disparar. Me soportará mientras camino hasta el final&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una voz empezó a buscar los oídos de Accelerator desde el asiento del conductor, quién estaba pensando en varias cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es inútil…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era una voz agrietada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fuerza del hombre estaba decayendo, sonaba como si no hubiera bebido agua en días.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cuando conozcas a esa persona directamente, entenderás. Kihara-san es Absolute. Tú, tú que has perdido tu toque de esa paz y amor, no eres el oponente que pueda ir con el en lo que pretende.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“___ ¿*Quieres jugar*?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso… eso estaría bien, ya sabes…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz del hombre es lo contrario a lo que Accelerator esperaba. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No quiero morir, pe…pero hasta yo conozco lo terrible que es Kihara-san. Es mejor no encontrarlo. Nunca veré la luz del Sol otra vez. Esa persona no tiene misericordia. No misericordia, no tolerancia. No seré ayudado. Si soy desafortunado, tal… *tal vez no me mate*. Ese… ese es Kihara-san, cualquier posibilidad de quebrar record Guinnes o agregar otro accidente mortal al mundo, es una de las personas que se las arregla para hacerlo sin ningún complejo…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mierda, estás ladrando, escandaloso cabrón” Accelerator lo interrumpe con una disgustada voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agarrando con sus cinco dedos el arma que esta atravesada en el asiento del conductor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“O quizás debiera decir que eres demasiado para ser una molestia. Mátame: Ir directo al grano. Adivina qué, ¡voy a batir y pulverizar tus intestinos! ¡¡Haré que vomites todos tus &lt;br /&gt;
almuerzos junto con coágulos de sangre, cabrón de mierda!! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Hi…hiiii!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una fuerte voz saliendo cerca de sus oídos, el hombre es fácilmente derrotado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solo con un grito cerca de sus oídos, el hombre fanfarrón es simplemente destruido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las farfullas del hombre que no le tiene miedo a al muerte, es el único orgullo de este título.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El conductor grita mientras sus ojos tiemblan irregularmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Oye, hijo de puta!, ¡detente! ¡¡No quiero morir aquí!! ¡Ustedes dos perras son dos monstruos iguales! No quiero estar envuelto en esto otra vez, ¡¡Me voy a casa, a tomar una ducha, y grabar programas de la televisión mientras tomó alcohol!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo único que queda son las horribles esperanzas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator, sentado atrás del asiento del conductor, calmadamente alza la voz por encima del traqueteado y tembloroso Hound Dog.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Tu odias morir?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“S…si…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Quieres vivir?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¡SI!! ¡Así que qué estás haciendo! ¡También quiero vivir! ¡Cosas como “es mejor que mueras” no es como uno muere! ¡Quiero vivir una propia, normal y digna vida! ¡¿No es loco?! ¿No soy el más estúpido de todos? ¡¡Al demonio todo lo que estas hablando, eso ya no es un problema!!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta persona ya esta llegando al final.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A menos que esto pase, la conversación que recién emergió nunca hubiera aparecido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No entendiste muy bien”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una sonrisa de boca desgarradora flotó en la cara de Accelerator.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El conductor, confirmando eso en su espejo retrovisor, trago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Tu crees que hay una salida para ti ahora? ¿Viviendo en esta especia de mundo, pisoteando a gente sin remordimiento, molestando a mi y a Kihara, y todavía piensas en vivir feliz? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No digas esas mierda, idiota”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uh, uwaaahh…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Imbécil. ¿Cuántos has matado hasta ahora?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Ca…catorce”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una voz que sonaba como si la estuvieran aplastando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Accelerator, al oír eso, pareció como su hubiera perdido su momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Y que con esa cuenta?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese caso, eso haría a un hombre de paz menos que al mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Es el yo, quién esta pensando en eso (hombre de paz), no del todo al monstruo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Elige! Mueres aquí al perder demasiada sangre, o te conviertes en un patético cadáver por las manos de Kihara Amata”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡N…no! ¡No quiero morir! ¡Definitivamente no quiero morir!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mh… Entonces será el hospital.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Nivel 5 continuó sonriendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No vas a morir. No vas a morir así de fácil. No dejaré que eso pase. ¿Crees que dejare ir a un cabrón quién no es feliz ni siquiera si mató 100 veces? Voy a prolongar tu &lt;br /&gt;
sufrimiento. Vas a continuar viviendo por siempre en el camino sin alivio solo para aliviarme a mi de mi propio estrés”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mierda…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si fue dicho que iba a ser tratado, el hombre rechina los dientes y gruñe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Estoy demasiado muerto. Kihara-san me seguirá hasta el final de la tierra. Nadie puede salvarme ahora…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El estúpido doctor que conozco es probablemente el tipo de persona que no abandona a sus pacientes incluso yendo en contra de ellos. ¿No es una tierna historia? Bueno, ¿piensas que puedes vivir por un día más?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“T…tu no tienes nada asegurado…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Entonces-es-eso? Entonces, por mientras estaré sacándole el corazón a Kihara.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hombre se quedo en silencio por unos instantes. Esta pensado si Accelerator puede realmente matar a Kihara, el tal vez pueda quedar a salvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, dice,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En todo caso, no somos rival para Kihara-san”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Puede ser, en parte para mi, completamente para ti.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hay algo más útil que la escopeta?&#039;&#039; Accelerator, hurgando y mirando dentro de la bolsa sintética, encontró un cierto equipo. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Parecía una pistola silenciada, pero en la boca un sensor con forma de esponja fue instalado. Y un pequeño monitor 3-inch LCD estaba montado en donde el martillo del arma de fuego estaba montado.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“Es un sensor de olor”&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
El Hound Dog contestó, confirmando por el espejo.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“Esa cosa usada por industrias de perfume y desodorante fue desviado para uso militar…”&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“En resumen, ¿mecanización de perros de policía?”&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Probablemente más inteligente que perros de policía. Ser capaces de crear data de información sensorial significa ser capaz de sacar solo importantes cosas de múltiples olores y registrarlos en la memoria.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
El olor es calificado en diferentes categorías, cada género posee una estructura molecular similar a las otras. Es probable que se deban acercar desde ahí.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“Nosotros siempre usamos eso para seguir nuestros objetivos de huellas. Es rápido y confiable. Siempre encontramos a la persona que Kihara-san tiene en la mira.”&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“___”&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Accelerator cambió su cara a una aparentemente aburrida expresión.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
No tiene ninguna objeción en aplastar al Hound Dog, pero nunca le gustaron los ataques sorpresa del oponente. El es mejor llegando con un ataque sorpresa al oponente.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“Es inútil incluso el usar vehículos. Ellos siguen el olor de las llantas y encuentras la minivan, y se acabo en caso de que siga tu olor. Continuamos la búsqueda hasta que apuñalamos por la espalda. Incluso tú serás encontrado tarde o &lt;br /&gt;
temprano.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Accelerator juega con el sensor de olor mientras el hombre habla.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“¿Cómo usas esto? Puede serme útil en la búsqueda de esa mocosa.”&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“…Es imposible.”&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
El hombre simplemente sonrió. Una pálida y seca risa.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“Los Hound Dog tiene un producto de limpieza para negar el olor. Interfiere con la estructura molecular del olor. Nada puede ser capturado cuando se usa en el sitio del ataque…”&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Según el hombre, parece que hay dos tipos agentes limpiadores: Uno se fija en los uniformes de los miembros, y la otra se dispersa detrás de la escena.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“¿Y ustedes andan llevando a esos agentes limpiadores?”&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“Si lo hacemos, ya fue utilizado. Siguiendo huellas y borrando huellas es nuestra especialidad…”&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Tch&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Pero entonces, el truco es darse cuenta de que hay material que puede apagar los sensores de olor.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Tirando el sensor de olor a un lugar, Accelerator dice,&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“… No tengo nada más que escuchar de ti. No te muevas”&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“¿Hii?”&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
El conductor deja salir una rígida voz al detectar un rastreo en la parte de atrás. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;“¡Lo sabía, me va a matar!”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso fue lo que el hombre pensó, pero al contrario de lo que esperaba, Accelerator se mueve hacia la entrada de la minivan. Parece que ya se va.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿A… a donde vas?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Mh? Bueno, a aplastar a Kihara y salvar a esa mocosa.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hombre está estupefacto y problemático.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Po… ¿Por qué no te rindes? ¡No importa donde vallas, Kihara-san vendrá y te aplastará con una sonrisa! No hay tiempo libre como preparativos para la batalla. La iniciativa es tomada por completo por el lado contrario. ¿Aun quiere hacer esto sabiendo la situación?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por supuesto”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Donde está tu razón al contestar tan de inmediato! Te estás metiendo en el mundo de alguien más; ¿te diste cuenta de toda la desventaja que tienes?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Me importa una mierda si lo sé o no”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator escupió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puso sus manos en la entrada sin puerta del asiento trasero, asi puede contactar al doctor cara de sapo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pude haberme ido a la locura con esta cosa de amor y paz.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Parte 6&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
La decisión es rápida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamijou, pensando que esconderse es inútil, levanta el pequeño cuerpo de Last Ordes en sus brazos, y agachado sale corriendo por el otro lado del vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El auto está estacionado ilegalmente al borde de la vereda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La entrada al callejón más cercano está a solo 5 metros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero entonces,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se escuchó el sonido destructivo parecido a seda de luz atravesado por tubos de hierro&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Varias ametralladoras son simultáneamente puestas en uso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es el fuego a alta velocidad cuando el no puede saber cuantas rondas disparan en un segundo. Hasta el momento, el vidrio roto del vehículo era pisoteado por las balas, y las puertas de acero obtenían múltiples agujeros. El algodón volaba, dejando el interior del vehículo destrozado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toda la destrucción fue al instante, con todo ese ruido viniendo al mismo tiempo como un sonido explosivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Kamijou corrió por la entrada del callejón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las balas siguieron la ruta de escape de Kamijou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo en frente de sus propios ojos, una bala voló a una pared de concreto al nivel de la cara. Siendo atacado en esa dirección, Kamijou se estremeció y paró, intentando manejar eso como lo hacia frente a las colmenas. Instintivamente bajo la cabeza y casi ni se movió. Pequeños pedazos de concreto rozaron su pelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Casi cayendo, Kamijou salto a la parte trasera del callejón, mirando como si callera en el suelo mojado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Estas bien, Last Order?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pequeña niña en sus brazos asiente silenciosamente varias veces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellos puedes escuchar un estrepito de metal retorcido. El sonido del equipo de los hombres de negro. Kamijou respira, y luego toma el cuerpo de Last Order otra vez y corren al corazón del oscuro callejón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quiere un lugar donde esconderse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La afinidad que tiene el Imagine Braker en su mano derecha es en realidad demasiado malo. Le da los medios para escapar de difíciles oponentes como magos o Espers, pero de verdad que no tiene ninguna chance de escapar de esos tipos con armas. Incluso si pelea sucio, convertirse en un trapo sucio y roto sería el resultado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Last Order, tu controlas a las Sisters, ¿también puedes controlar la electricidad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;quot;Sí, pero solo puedo usarlo igual que un Nivel 3&amp;quot;&amp;quot;, dice Misaka mientras Misaka contesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces puedes abrir puertas eléctricas. Entraremos a un edificio en la parte de atrás. Tal vez este callejón no es tan largo, ya sabes. Hay incluso posibilidades de una emboscada en la salida.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entiendo, contesta ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamijou se detiene en una puerta cercana en la parte de atrás del callejón, y baja a Last Order a su lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy lista&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Last Order saca un celular del bolsillo que tiene en el pecho de su vestido y lo apaga. En parte parece ser un obstáculo para concentrarse al usar electricidad. Luego apunta su pequeña palma horizontalmente en la ranura para tarjetas y cierra sus ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traqueteo. Pueden escuchar el sonido de metal de los hombres de negro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellos no pueden sentir si están lejos o cerca. Desde que el callejón no es derecho sino trenzado en ida y vuelta, no serían de repente acribillados desde la entrada y salida; aún así, estar en una situación en la que no saben si son superados o no, continuamente esperando fijamente por algo le da más presión más allá de la imaginación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;¿Aún no?&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamijou espera, sus oídos se inclinan hacia la oscuridad, solo a los sonidos superpuestos de los pasos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maldita sea, ¿todavía no abres?&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&#039;&#039;mientras Kamijou estaba empezándose a preocupar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;quot;¡Lo tengo!&amp;quot; ¡Dice Misaka mientras Misaka abre sus ojos!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un agudo ¡beep! electrónico suena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamijou pone su mano en la perilla de la puerta de hierro, y la abre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El seguro había sido levantado. Toma nuevamente a Last Order y entra al edificio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había luces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía ser la cocina para un restaurante familiar. Las salidas de emergencia eran preparadas para lugares donde el fuego era manejado. Piensan que aún es hora de oficina, pero el que no haya luz le da un air un poco siniestro. La lampara verde de la salida de emergencias deja ver las siluetas de los utensilios de comida flotar vagamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;quot;¿Que vamos a hacer desde aquí?&amp;quot; dice Misaka mientras Misaka trata de preguntar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me pregunto...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamijou deja a Last Order en el suelo, y luego lleva su mirada a la puerta que esta frente a él. De todos modos, ellos querían ir a un lugar iluminado y con gente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esos tipos tiene un vehículo. Parece que seremos superados si corremos por el. NO hay buses o trenes a esta hora, y no creo que lleguemos a ningún lado si logramos tomar un taxi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Last order levanta su cabeza y lo mira con una expresión preocupada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039; &amp;quot;Quiero tirar todo, pero no puedo mostrarle a esta niña ningún tipo de comportamiento vergonzoso&amp;quot; &#039;&#039; piensa Kamijou&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No lo sé. Pero lo que se es que no podemos dar ayuda si no sobrevivimos. Primero, no debemos ser asesinados si vamos a salvar a esa persona. No creo que el este contento si morimos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;quot;...Sí&amp;quot;, dice Misaka mientras Misaka asiente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien, entonces, viviremos&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Esa es una línea terrible para venir de mí&amp;quot; &#039;&#039;piensa Kamijou mientras abre la puerta con una irónica sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese lugar es probable que sea el piso principal donde los clientes comen. Inundado con luces blancas fosforescentes, la emisora por cable emitía una música alegre completamente fuera de lugar, En la televisión de pantalla gigante, un CM era proyectado. El peculiar olor de los grasos panqueques se pegaba a sus narices.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero luego,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“... ¿Incluso aquí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamijou Touma saca un gemido instintivamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habían muchos clientes en la tienda. Hombres y mujeres que se veían como pareja, y hombres que parecía que estaban en reuniones de trabajo. Habían meseras con sus hermosos uniformes en los pasillos, entremedio de las mesas. En el mostrador había un asistente ya de edad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos ellos habían caído.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caídos, completamente exhaustos, y sin ninguna herida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ninguna señal de pánico. Algunos cuchillos y cucharas habían caído al suelo, pero tal vez terminaron ahí al mismo tiempo que los clientes se postraron en la mesa. Todos colapsaron, ni siquiera uno de ellos se dio cuenta... Esa era la impresión del espectáculo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal como los Anti-skills cerca de la entrada del centro comercial subterráneo, que habían colapsado al sueño, aquí también. En la otra mano, había gente en el suelo, rígidos como estatuas de piedra. Mirando el lugar entero, todos estaban divididos en varios grupos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El estado de la cocina también era extraño; como sea, un problema pudo haber surgido en el otro lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con todos perdiendo la conciencia, es como lo mismo a que nadie sea testigo de lo que estaba pasando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;¿Cómo pasó esto?&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamijou estaba empezando a punto de sorprenderse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Ellos colapsaron, tal vez como alguno de los hombres de negro. En otras palabras, esto no lo están haciendo los hombres de negro. ¡El problema es que este no es el único problema!&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Last Order, larguémonos de aquí...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamijou, deteniéndose a mitad de la oración, es tirado por Last Order al suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡¡BAM!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La ventana que daba a la calle principal es destrozada en varias piezas pequeñas. Aguantan ahí por varios minutos, consientes que alguien esta disparando desde el camino hacia la tienda. El fuego incluso golpea el control de la TV, dejando a orador en silencio. La TV también es destrozada tirando chispas por todas partes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viendo los pequeños trozos de vidrio volar insesantemente en los clientes desmayados en las mesas y piso, la ira de Kamijou se enciende. Afortunadamente las balas no les llegan, pero ese no es el problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;¡Mierda, no les importa ni siquiera que haya gente ordinaria alrededor!&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alguien entra lentamente al piso principal, parándose en los vidrios rotos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamijou agarra un cuchillo que estatua cerca de el.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es tan débil que es ridículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para más remate, ahora las luces del lugar están desapareciendo abruptamente. La puerta donde Kamijou y Last Order entraron se abrió, haciendo un suave *crack*. De ahí, alrededor de tres hombres de negro se les unieron, moviéndose ruidosamente como cucarachas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo único que cubre a Kamijou y Last Order es un lardo y cuadrado pilar en la mitad del lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apenas habían puntos ciegos para ellos encontrar de los hombre de negro que estaban en una lenta búsqueda de sus objetivos en diferentes direcciones.&lt;br /&gt;
Kamijou se apoya en el pilar con su cuchillo brillando tenuemente. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente mira hacia arriba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un agujero de aire se había abierto exactamente arriba de el; las balas que golpearon la ventana debieron haber golpeado ahí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;¿Se perforo?¡¡El pilar era como un escudo...!!&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los músculos de la cara de Kamijou se tensaron más de lo era necesario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin prisa, los pasos que reprimían cuanta vibración era posible, redujeron poco a poco el campo de calvario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Parte 7&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Accelerator consideró usar su celular, pero decidió caminar por un poco y usar un teléfono público. Por casualidad Kihara y su grupo tal vez estén usando equipos para curiosear y escuchar por medio de su número de teléfono. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como introducción saber lo que es en parte ser dañado y poco usado por años, lo primero es llamar a la ambulancia presionando el botón rojo. Incluso si estas partes no están diseñadas para su jurisdicción, probablemente lo llevaran al doctor cara de sapo.&lt;br /&gt;
Después de tirar unas monedas, tomo el recibo. Apretó uno por uno los botones mientras veía deliberadamente el número de teléfono en su celular. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El número de teléfono era de Last Order.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no había señal de respuesta de la otra parte. El típico anuncio responde de nuevo a Accelerator, quien escucha en silencio, y significa que el teléfono esta apagado o que esta fuera del área.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final colgó.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&#039;&#039;“Bueno, es como lo pensé”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Si escapo hacia un pequeño lugar, es normal que la señal no llegue, y es probable que vibraciones o ringtones no suenen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La peor posibilidad as por su cabeza, pero Accelerator igual va a ejecutar lo que tiene en mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otra vez tirando las monedas dentro del teléfono, marco un número diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El timbre sonó por un tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una enfermera ya de edad contesto al final. Accelerator le dijo que le pasa al doctor con cara de sapo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El doctor contesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“¿Que pasa ahora?”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Un problema, y uno grande”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Escuchaste la situación de general de las Misaka Sisters? El intercambio de información es, probablemente hecho entre las redes eléctrica, tu sabes”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;“Si se, tiene eso en vez de teléfonos”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero para el, que solo esta pidiendo prestado una operación sustituta, quiere decir que no puede usar esa red.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“La historia esta afuera. Entonces dame la información que ellos conoces. ¿Que paso con esa mocosa?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Parece que hasta ahora esta siendo perseguida por los Hound Dog squad. Esta corriendo con un chico ordinario que esta ahí por casualidad. Parece que aun no la capturan… pero para serte franco, es cosa de tiempo]&lt;br /&gt;
Parece que Last Order izo un llamado de ayuda al barrio después de ser separados por Kihara. El problema es que el llamado de ayuda no tuvo lo que se esperaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Locación?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Ella misma parece que no tiene muy buena locación. Como sea, parece que esta en algún restaurante familiar, ¿verdad?”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El piensa por un momento; como se esperaba, identificar un lugar con esas características era imposible.&lt;br /&gt;
Incluso las Sisters deben estar en búsqueda de Last Order añade el doctor con cara de sapo. Por supuesto el problema es que las 10 que están presentes en Academy City están actualmente en fase de ajustes corporales; pasara mucho tiempo antes que las dejen caminar en la lluvia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es molestoso, pero ahora solo dependía de el.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿La mocosa con túnica blanca llego ahí?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Ahora se encuentra en la sala de espera. ¿Como ella supo sobre el asunto de los sustitutos de operación?”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No es de tu incumbencia”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“… Tal vez estas en un estado en que de verdad necesitas una nueva batería.”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No es eso”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator nuevamente escupió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mas tarde vigila a la mocosa que ha estado gritando por todos lados lo de la batería. Es probable que por las siguientes 24 horas este en la mira de alguien. No quites tus ojos de ella.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Yare yare. ¿Es un problema que se los dejes a los Anti-skills?”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Que pueden hacer esos profesores pacifistas? El nivel de los enemigos es diferentes! Si no quieres que el Body Up suba de nivel, deberían cambiar su mentalidad”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“… Ah, eso. No me digas que se ha vuelto una situación más difícil donde unos protegen las vidas de otros que no son pacientes, ¿cierto?”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si es así, incluye a los pacientes. En poco tiempo, un hombre apuñalado en la espalda llegara. Si lo tratas adecuadamente, prepárate para un ataque. ¿Como esta tu fuerza de combate?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Fuerza de combate… no es un tópico peligroso, ¿cierto?”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cara del doctor con cara de sapo es, como uno esperaría, desconcertada, pero Accelerator no se complica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ahora lo importante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lograste darte cuenta de la situación actual por medio de las redes, cierto? En ese caso, debería saber que no dirás cosas agradables. Ahora escúpelo todo rápido. Tu dudas y la taza de mortalidad aumenta!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Por Dios, eres igual que ese muchacho que tiene una inclinación por las lesiones y hospitalizaciones”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un suspiro es escuchado desde el otro lado del teléfono.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de un momento de silencio, el doctor cara de rana contesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Hay como 10 de las Sisters en fase de ajustes corporales. Tu crees que las armas que están siendo usadas en el Experimento, el rifle Metal Eater MX anti-tank y el F2000R Toy Soldier, ¿serán adecuadas después de todo?”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator piensa un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego mueve la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Con esas medidas serán comidos por completo. En primer lugar, los clones en su estado actual no tienen fuerza para la batalla. Son impecables, pero probablemente inútiles. Puedes evacuar a todos los pacientes de tu hospital?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“¿Yo, dejando mi puesto, dices? ¿Sabes cuantas camas hay en este hospital?”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Alrededor de trescientos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Setecientos”] el doctor contesto rápidamente. [“Recién nacidos, los que están mas críticos, y el numero restringido físicamente cincuenta y dos, tu sabes. Se puede decir con seguridad que no hay pacientes en cirugía, pero aun así me puedo dar cuenta lo no razonable que seria este extremo movimiento.”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“¿Que harás cuando yo este afuera un caso de emergencias aparezca? Ese problema también existe.”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A las palabras del doctor cara de rana, Accelerator no puede pensar en otra pobre escusa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tiene tiempo para eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Puedes hacerlo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Probablemente”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una rápida respuesta a esa pregunta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tono del cara de sapo era completamente diferente a su tono habitual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Usando una bengala de emergencias, podría parecer a una alarma de incendio. Y si es conectado con algún acto terrorista, podría ser una buena justificación para una evacuación forzada. Hay pacientes que tiene que ser restringidos por seguridad, pero cuidar de ellos es mi prioridad. Estoy dispuesto a hacerlo como sea.”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ¿probablemente de verdad que no puedes hacer lo que te pedí?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Te dije que lo hare. Has pensado en lo grande que seria esto? Hay muchos planes incluso en caso de emergencias. Varios de ellos son el llevarlos a otros hospitales. En otro caso no hubiera estado de acuerdo”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Lo siento”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Como sea, ustedes usándome en estos conflictos es muy problemático, pero tratare a todos los pacientes igual. Dejare atrás todo lo que me impida el protegerlos mientras son trasportados.”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una ambulancia pasa por el lado de Acelerator.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal vez esa persona de los Hound Dog estaba siendo llevada por la ambulancia hacia el hospital.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Accelerator escuchaba la sirena de la ambulancia, el doctor cara de rana dijo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“¿Y hasta donde piensas llegar con esto?”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Matar a Kihara. Destruir a los Hound Dogs. Y recuperar a esa mocosa”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Eso es imposible”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una respuesta inmediata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator frunció el ceño a esa respuesta tan franca del doctor cara de rana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Dada a tu condición, tienes demasiados objetivos en mente. Y absolutamente no pues lograr ninguno. ¿Cuantos has manejado considerando que tienes objetivos mientras viajas por ahí y allá?”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… ¿Cuando el doctor empezó a escupir tonterías como esa? Tu, que eres de ese mundo, no hables como si supieras de la oscuridad!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“¿Estas diciendo que hay un malentendido?]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cara del doctor estaba tranquila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El continuo con la pura verdad para Accelerator.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“He visto infiernos peor que tu. No tomes a la ligera el trabajo de un doctor. Creo que tal vez, he visto mas sangre y lagrimas que tu. No es inevitable las tragedias, tu sabes. Fui llamado el Heaven Canceler. Eso se acerca a la esencia misma, en pocas palabras. Nuestras diferencias son simples. Tu que te has quedado ahí, puedes volver respetablemente.”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El doctor hace una pausa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego sigue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Te daré un aviso como tu senpai, quien conoce la oscuridad tan bien como tu. Reduce tus objetivos a uno. ¿Matar a Kihara? ¿Destruir a los Hound Dogs? Puedes arreglártelas con esos aburridos luego. Debes tener un solo objetivo y lo debes cumplir aquí y ahora. ¿Puedes darte cuenta de ello?”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como se espera de un doctor que refiere la vida humana. Pero entonces, salvas a esa mocosa herida y aplastar a Kihara y su banda es uno a mismo tiempo. Sacar cualquiera de esos…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Eso no es verdad”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Ah?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Rescatar a la herida Last Order? Estas diciendo que no puedes hacer eso todavía?”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[--------]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sangre de Accelerator se enfrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Quien es la persona que estaba al otro lado del teléfono?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Dije esto hace mucho tiempo. Escuche la historia directamente de las Sisters quienes fueron cambiando información por medio de la red Misaka. Entiendo algún grado de las circunstancias. ¿Con eso en mente, que dices?”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El doctor dijo eso con una lenta y potente voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si estuviera sermoneando a alguien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Échale un vistazo a la cruda realidad. ¿Te podrías dar cuenta que no puedes hacer eso cuando te estas arrastrando torpemente? Escucha, pierdes incluso en las mejores circunstancias. ¿Hacia un oponente donde la victoria es difícil, que lo suma a la esperanza de un sueño? Compromiso Accelerator. Last Order esta más allá de ser rescatada ilesa. No importa cuan preparado estés, ella definitivamente será herida”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El ambiente se transformo a un golpe dado a un físico punto ciego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque inconscientemente se había basado en el medico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Cabron. ¿No puedes verme diciendo que aunque que no quiero admitirlo, matare a Kihara incluso si me tengo que arrastrar por el barro?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“No lo se. Si todo hubiera salido como se esperaba, yo no seria un doctor. Me he tirado a una montaña y he meditado por 365 días. Pero porque no pude salvar a una persona físicamente, me convertí en un doctor. Lo diré claramente. Tu defensa no es nada más que egoísmo de un niño que ha ignorado toda otra posibilidad.”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Entonces que debería hacer? Gracias a ese bastardo de Kihara, vi a esa mocosa en andrajos; es un final feliz si dogo: Bien, bien, ¿con una dulce sonrisa?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Eso es verdad. Hay doctores por esa razón”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso excitado, el doctor estaba relajado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suavemente, sus palabras continuaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“Brazos rotos, piel desollada, daño al los órganos internos: si tu me la traes viva, por supuesto que la curare. Dejare a tu persona importante en perfecto estado, si tengo que usar metales los usare y sin ninguna cicatriz. Los doctores están para cumplir esas expectativas. Así que Accelerator, tienes que poner todo para salvar la vida de Last Order, sin los innecesarios objetivos des principio. Ese es el más importante. Esa es la única cosa que un novato en mi habilidad no puede recuperar, entendido? Si fuera diferente, hubiera tratado de decir algo aquí y ahora algo ms importante que la vida de esa niña”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, no pudo pensar en nada más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esta situación, debido a las circunstancias de los adultos, un niño iba a ser privado de su vida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y ahora,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El entendió su propia situación. El sabe que entrando en pánico o gritando lo llevara a ningún lado. El pelearía seriamente como un doctor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[“¿Kihara? ¿Hound Dog? Algo sin importancia. Y por favor, mándame rápidamente a Last Order y empezare la batalla decisiva.”]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mas tarde, Accelerator sabrá donde esconderse si el doctor esta fuera del hospital. En el caso cuando Last Order este recuperada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Colgó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se apoyo en el vidrio de la cabina telefónica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;“…Mas allá de recuperarla sin heridas. No importa cua preparado este, esa mocosa igual será herida.”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator, una vez que respira, sale.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Los Hound Dogs esta usando un sensor. El mismo pudo haberlo usado para encontrar a Last Order. Incluso en las mejores circunstancias cuando ella es un dilema, la mano del demonio se extiende más y más.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
No hay espacio para errores.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Así que se prepara.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“Tráelo…”&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Una sonrisa aparece después de todo lo que acepto.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Una sonrisa terrible.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“…Ayudare a esa mocosa, incluso si tengo que golpear a los buenos y malos”&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Los Hound Dogs tienen un sensor de olor.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Kihara Amata y los Hound Dogs encontraran inmediatamente esa posición, y vendrán con un ataque.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Primero que todo, el contra ataque.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Accelerator quiere un lugar para la batalla, no había tiempo para merodear por ahí.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Entre las líneas 6&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tsuchimikado Motoharu corrió por la puerta que conectaba la Academy City con el mundo exterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La lluvia se vertía en las calles sin mostrar signos de debilidad, con su sonido cayendo y con la luz de la luna, incluso el olor del ambiente fue borrado. El escenario que estaba completamente húmedo ayudaba especialmente al combate de cuerpo a cuerpo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;“Muchas de las instalaciones han sido malditamente paralizadas. Es una suerte que ni los rebeldes ni los ladrones han aparecido”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tsuchimikado estaba murmurando para si mientras calculaba los alrededores, sin perder las fuerzas al correr. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es bueno decir que los guardianes del orden público, los Anti-skills y Judgment, están casi aniquilados. Tal parece que alguno de los miembros aun pueden moverse, pero es imposible para ellos el recuperar completamente Academy City. Podría alguno darse cuenta del estado de paralización de la ciudad, los cajeros automáticos y estanterías podrían ser allanados y saqueados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La razón es que desde que en Academy City coloco hora de término para buses y trenes, muchos de los pobladores no notan el desastre, y antes de que puedan notarlo muchos de los estudiantes fueron también golpeados por un indefinido ataque, y atrapados mientras estaban inconscientes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ataque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Más precisamente, un ataque del lado mágico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tsuchimikado Motoharu rechina sus dientes a esa palabra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;“La Mano Derecha de Dios. He escuchado historias sobre ellos, pero nunca pensé que irían tan lejos.”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tsuchimikado sintió admiración mientras corría por las calles que estaban tan quietas como la muerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es un excelente mago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de eso, fueron barridos con muchos ataques mágicos, y aun así no pudieron analizar de qué variedad de ataques recibieron los golpes. Esta totalmente cubierto por el humo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;“Pero no puedo descansar tranquilamente solo por lo que Aleister dijo. Estoy seguro que hay otros grupos por aquí. Con la situación de que las instalaciones están paralizada, este pueblo esta terminando pisoteado incluso por estos”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que La Mano Derecha de Dios no venga a romper al mismo tiempo con una unidad en batalla, en una palabra, es extraño. Ero eso probablemente es un problema de números. Por ejemplo, si hay alrededor de 10000 parados afuera, incluso si entran a Academy City, terminan peleando contra 2300000 adentro. Pero si la Mano Derecha de Dios maneja el poder de Academy City desde el principio, una fuerza invasora seria drásticamente reducida.&lt;br /&gt;
El número de batallas del enemigo es desconocido. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;“… Pero normalmente no entrarían todos a las vez, ¿verdad?”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Academy City tiene 2300000 personas. Es por ejemplo que la Iglesia Católica Romana tire 10000000 personas a ellos, y que se queden afuera de las murallas seria innecesario. Incluso Vento en la vanguardia seria innecesaria. Es seguro pensar en ganar total control por la fuerza. Por supuesto, hay secciones donde no es posible contar los Espers de Academy City y los grupos armados, pero es poco probable que La iglesia Católica Romana haya reconocido eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el tiempo presente, probablemente, hay, asombrosamente, pocas personas en alerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con Vento golpeando primero, sus números son sólo suficientes para [limpiar] las silenciosas calles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Aún así, no parece que pueda encontrarme con ellos de frente).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tsuchimikado Motoharu no está deseando por la aniquilación de los enemigos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasta que las instalaciones de la ciudad se recuperen, las fuerzas invasoras que esperan afuera no deben tener permitido entrar dentro de los locales interiores. Eso es su condición ganadora. Esta condición ganadora es la que él, Aleister, decidió por sí mismo. Sólo puede dejar a Vento a otras personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero entonces, para continuar manteniendo afuera a los enemigos los cuales no saben que tanto estarán allí, sin forma de saber cuando las instalaciones de la ciudad serán restauradas, es casi equivalente al suicidio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Simples Anto-skills no sirven de nada. Y otras personas como yo tienen sus manos ocupadas con otras cosas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él no tiene aliados que lo ayuden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y no tiene armas especiales o magia en la que confiar para apaciguar la situación.&lt;br /&gt;
Aún así,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Maika está en esta cuidad).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él piensa en su joven hermanastra, que no tiene relación alguna con el mundo de la magia, y tiene como objetivo ser una simple maid.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con sólo eso, él ha decidido prepararse para la batalla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(No me importa si traiciono todo lo demás, pero definitivamente no la traicionaré a ella).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pasando a través de la totalmente indefensa Puerta No. 3, Tsuchimikado Motoharu sale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como un maestro mago Onmyoudou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como un inútil Level 0.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para defender el mundo donde su preciada vive.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IceCream</name></author>
	</entry>
</feed>