<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Ikamato</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Ikamato"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/Ikamato"/>
	<updated>2026-05-01T02:11:01Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=To_Aru_Majutsu_no_Index_(German)&amp;diff=321673</id>
		<title>To Aru Majutsu no Index (German)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=To_Aru_Majutsu_no_Index_(German)&amp;diff=321673"/>
		<updated>2014-01-22T15:59:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ikamato: /* Übersetzer */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:To Aru Majutsu no Index cover.jpg|200px|thumb|Band 1 Titelbild]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Toaru Majutsu no Index (とある魔術の禁書目録（インデックス）) ist eine japanische Light Novel Reihe geschrieben von Kamachi Kazuma (鎌池 和馬) und illustriert von Haimura Kiyotaka (灰村 キヨタカ).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toaru Majutsu no Index ist auch in anderen Sprachen erhältlich (Übersetzungsfortschritt variiert von Sprache zu Sprache)&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index|Toaru Majutsu no Index - English]]&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia|Toaru Majutsu no Index - Bahasa Indonesia (Indonesisch)]]&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index ~ Russian|Toaru Majutsu no Index - Русский (Russisch)]]&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index ~ Español (Spanish)|Toaru Majutsu no Index - Español (Spanisch)]]&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index ~ Italiano (Italian)|Toaru Majutsu no Index - Italiano (Italienisch)]]&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index Polski|Toaru Majutsu no Index - Polski (Polisch)]]&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index (Français)|Toaru Majutsu no Index - Français (Französisch)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
==Handlung==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der Welt von To Aru Majutsu no Index existieren sowohl Menschen mit übernatürlichen Fähigkeiten als auch Magie. Die Stadt Academy City, in der der Schüler Kamijou Touma lebt, dient der Erforschung dieser Fähigkeiten. Fast alle Menschen besitzen besondere Fähigkeiten und werden in Level eingeteilt. Personen mit Level 0 haben so gut wie keine besonderen Fähigkeiten; mit dem Level 5 werden stark ausgeprägte Fähigkeiten angegeben. Kamijou Touma selbst hat einen sehr niedrigen Rang, besitzt aber die stark unterschätzte Fähigkeit mit seiner rechten Hand, magische und psychische Kräfte abzuwehren. Diese passive Fähigkeit, die Imagine Breaker genannt wird, verleiht ihm jedoch keine Angriffsvorteile, sodass er sich im Nahkampf mit seinen Fäusten zu Wehr setzen müsste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An einem normalen Schultag kehrt Touma zu seiner Wohnung zurück und trifft dort auf die vollkommen erschöpfte Index, die an seinem Balkongitter hängt. Es stellt sich heraus, dass sie eine Nonne der Anglikanischen Kirche ist und dass in ihrem Geist magische Texte des Index Librorum Prohibitorum abgelegt wurden, welche die Kirche aus dem freien Umlauf entfernen wollte. Da ihr Kopf mit so zahlreichen Informationen vollgestopft ist, und sie damit eine wandelnde Bibliothek darstellt, hat sie viele Feinde, die sich für das Wissen interessieren. Als Touma sie bei sich aufnimmt, macht er sich ebenfalls viele Feinde und muss von nun an in einer Welt voller verrückter wissenschaftlicher Ideen und Magie sein Leben und das von Index verteidigen. Gleichzeitig gewinnt er neue Freunde, die ihn dabei unterstützen und er kommt Stück für Stück hinter die Geheimnisse von Academy City und Index.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Quelle: Wikipedia&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Übersetzung==&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===[[Toaru_Majutsu_no_Index:Registration Page(German)|Kapitel Registration]]===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Übersetzer werden gebeten sich für die Kapitel von Toaru Majutsu no Index zu [[Toaru_Majutsu_no_Index:Registration Page(German)|registrieren]], an denen sie arbeiten.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Format Standard===&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Generelle Format/Stil Richtlinien (Englisch)]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index:Names and Terminology Guideline|Toaru Majutsu no Index Format Richtlinien (Englisch)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Updates==&lt;br /&gt;
*06. Juli 2011 – Seite erstellt&lt;br /&gt;
*30. November 2011 - Love Letter SS komplett&lt;br /&gt;
*15. Januar 2012 - Band 1 komplett&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
==Toaru Majutsu no Index Reihe==&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Band 1 [[Toaru Majutsu no Index Band 1 Komplett|(Komplett)]]===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 1 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index Band 1 Prolog|Prolog: Die Geschichte des Illusionszerstörenden Jungen – The_Imagine-Breaker.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index Band 1 Kapitel 1|Kapitel 1: Der Magier Landet in der Stadt – FAIR,_Occasionally_GIRL.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index Band 1 Kapitel 2|Kapitel 2: Der Zauberer Schenkt Untergang – The_7th-Edge.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index Band 1 Kapitel 3|Kapitel 3: Das Grimoire Lächelt Friedlich  – “Forget_me_not.“]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index Band 1 Kapitel 4|Kapitel 4: Der Zurückgezogene Magier Wählt das Ende – (N)Ever_Say_Good_Bye.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index Band 1 Epilog|Epilog: Der Abschluss des Index der Verbotenen Bücher Mädchens – Index_Librorum_Prohibitorum.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index Band 1 Nachwort|Nachwort]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Band 2===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 2 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 2 Prolog|Prolog: Den Gleichen Üblichen Jeden Tag – The_Beginning_of_The_End.]]&lt;br /&gt;
::*[[Kapitel 1: Ein Turm aus Glas – The_Tower_of_BABEL.|Kapitel 1: Ein Turm aus Glas – The_Tower_of_BABEL.]] (1/4)&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index Band 2 Kapitel 2|Kapitel 2: Der Hexenjäger Bewegt sich Mit den Flammen – By_The_Holy_Rood...]] (2/9)&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Der Meister Schließt die Welt aus wie ein Gott – DEUS_EX_MACHINA...&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Die Tödlichen Sieben – Deadly_Sins.&lt;br /&gt;
::*Epilog: Deep Blood oder Korruption – Devil_or_God.&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Band 3===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 3 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*[[Prolog: Radio Noise – Level2|Prolog: Radio Noise - Level2]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index Band 3 Kapitel 1|Kapitel 1: Imagine Breaker – Level0(and_More)]] (2/3)&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Radio Noise – Level2(Product_Model)&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Railgun – Level5&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Accelerator – Level5(Extend)&lt;br /&gt;
::*Epilog: Nur Einer – ID_NoT_Found&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Band 4===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 4 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Prolog: Parallele Welt in Die Reale Welt&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: Hex Suspekt des Magiers Welt&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Die Detektive Dieser Welt im Krieg&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Der Herabgestiegene Engel der Diese Welt Schadet&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Der Letzte Magier in Dieser Einen Welt&lt;br /&gt;
::*Epilog: Die Sünder Dieser Alltäglichen Welt die Das Vertrauen Verletzen&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Band 5===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 5 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Prolog: Nacht des Anfangs – Good_Bye_Yesterday.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: Eine Bestimmte Wissentschaftliche Einbahnstraße – Last_Order.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Einer Bestimmten Ojou&#039;s Railgun – Doubt_Lovers.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Einer Bestimmten Misaka&#039;s Letztes Signal – Tender_or_Surgary.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Ein Bestimmtes Schmarotzendes Verbotenes Index – Arrow_Made_of_AZUSA.&lt;br /&gt;
::*Epilog: Nacht des Endes – Welcome_to_Tomorrow.&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Band 6===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 6 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Prolog: An der Vorderseite der Bühne&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index Band 6 Kapitel 1|Kapitel 1: Eröffnungszeremonie – Baby_Queen.]] (Letzter Teil von &amp;quot;Zwischen den Zeilen&amp;quot;)&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Nach der Schule – Break_Time.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Schließung – Battle_Time.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Stop-Schild – Beast_Body,Human_Heart.&lt;br /&gt;
::*Epilog: Auf der Anderen Seite der Bühne&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Band 7===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 7 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Prolog: Starte Action – The_Page_is_Opened.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: Academy City – Science_Worship.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Römisch-Orthodoxe Kirche – The_Roman_Catholic_Church.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Britisch-Puritanische Kirche – Anglican_Church.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Amakusa-Stil Kirche der Verschiedenen Lehren – AMAKUSA_Style_Remix_of_Church.&lt;br /&gt;
::*Epilog: Beende Action – The_Page_is_Shut.&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Band 8===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 8 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Prolog: Einer von Fünf Fingern – A_TOKIWA-DAI&#039;s_World.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: Außerschuliches der Mädchen – After_School_of_Angels.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Mädchen Konfrontiert – Space_and_Point.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Versteckter Brennender Schutt – “Remnant“&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Der Richter – Break_or_Crash?&lt;br /&gt;
::*Epilog: Jeder Einzelne Tag – One_Place,One_Scene.&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Band 9===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 9 Illutrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Prolog: Vorbereitungsphase Gesehen aus der Dritten-Person – Parents_View_Point.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: Unter der Prallenden Sonne seit dem Startsignal – Commence_Hostilities.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Ein Stadion von Magiern und Espern – “Stab_Sword.“&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Taktiken der Jäger und der Gejagten – Worst_Encounter.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Endete der Kampf im Sieg oder Nicht? – Beeing_Unsettled.&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Band 10===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 10 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Kapitel 5: Eine Pause auf einem Faden der Spannung – Resumption_of_Hostilities.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 6: Wiederaufnahme der Verfolgung mit einem Ende – Accidental_Firing.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 7: Der Feind, der geschlagen werden sollte, die Personen, die geschützt werden sollten – Parabolic_Antenna.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 8: Der Grund für die Geballte Rechte Faust – Light_of_a_Night_Sky.&lt;br /&gt;
::*Epilog: Die Wartenden Personen Nach der Entscheidung – Those_Who_Hold_Out_a_Hand.&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Band 11===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 11 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Prolog: Die Reise nach Norditalien – Un_Viaggio_in_Italia.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: Die Straßen von Chioggia – Il_Vento_di_Chioggia.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Die Vorbereitungen für die Reise nach London – Un_Frammento_di_un_Piano.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: An Bord des Kapitals des Wasserschiffs – Il_Mare_e_la_Sconfitta.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Feuerboote und eine Schlacht von Gewehrschüssen – Lotte_di_Liberazione.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 5: Königin des Adriatischen Meeres – La_Regina_del_Mare_Adriàtico.&lt;br /&gt;
::*Epilog: Rückkehr nach Academy City – L&#039;inizio_Nuovo.......&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Band 12===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 12 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Prolog: Shirai Kuroko, Kissen und Bett – Suffering_of_a_Negligee.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: Sonniger Vormittagsunterricht – Winter_Clothes&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Was Für Eine Bestrafung? – Pair_Contract.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Misaka und Misaka&#039;s Jüngere Schwester – Sister_and_Sisters.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Sanfte Vertauschte Paare – Boy_Meets_Girl(x2).&lt;br /&gt;
::*Kapitel 5: Sonnenuntergang Zieht Unwissentlich Vorbei – Hard_Way,Hard_Luck.&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Band 13===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 13 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Kapitel 6: Straßen Geschlagen vom Kalten Regen – Battle_Preparation.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 7: Ändern der Regentropfen in die Farbe von Blut – Revival_of_Destruction.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 8: Gottes Rechter Sitz und der Imaginäre Nummernsektor – Fuse=KAZAKIRI.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 9: Die Unterschiede von Hindernissen, Die Einem im Wege Stehen – Two_Kinds_of_Enemies.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 10: Deren Jeweilige Schlachtfelder – The_Way_of_Light_and_Darkness.&lt;br /&gt;
::*Epilog: Der Pfad Den die Gewinner und die Verlierer Gehen Müssen – The_Branch_Road.&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===SS Band 1===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: SS Band 1 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Prolog: Die Ruhe Vor dem Beginn des Krieges – Breakfast.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: Ein Pott mit Fleisch und ein Appetit für Erfolgreiche Taktiken – A_Required_Thing.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Eine Stumpfe, Graue Gasse – Skill_Out.&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index: SS Band 1 Kapitel 3|Kapitel 3: Das Frauen-Wohnheim der Anglikanischen Kirche – Russian_Roulette.]]&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Die Umstände einer Betrunkenen Mutter – The_Two_Leading_Roles.&lt;br /&gt;
::*Epilog: Ein Einzelner Wille und ein Kleiner Schlüssel – The_Present_Target.&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index: SS Band 1 Nachwort|Nachwort]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Band 14===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 14 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Prolog: Eine All-Zu Düstere Kirche – Bread_and_Wine.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: Eine Zu Schnelle Geschwindigkeit der Veränderung – In_a_Long_Distance_Country.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Ein Auslöser der ein Entscheidender Schlag Wird – Muzzle_of_a_Gun.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Etwas Weit Entfernt von Magiern – Power_Instignation.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Eine Sammlung von Stahl, die den Himmel Blockiert – Cruel_Troopers.&lt;br /&gt;
::*Epilog: Diese Antwort Führt zum Nächsten Rätsel – Question.&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Band 15===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 15 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Prolog: Die Feinsten Blei-Kugeln für Sie, mein Lieber – Management.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: Eine Unverwechselbare Pistole, Ungehört von Allen – Compass.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Die Menschen, Die Langsam Angefangen Haben zu Handeln – Hikoboshi_II.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Im Land von Versiegelten Kräften – Reformatory.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Der Hauchdünne Pfad Zwischen Stolz und Selbst-Spott – Enemy_Level5.&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index_Band_15_Kapitel_5|Kapitel 5: Besiege Den, mit den Stärksten Schwarzen Flügeln – Dark_Matter.]] (2/5)&lt;br /&gt;
::*Epilog: Der Gewinnerpreis für Die, die Überlebt Haben – Nano_Size_Data.&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Band 16===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 16 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Prolog: Das Ansehen eines Führers – Stage_in_Roma.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: Auf dem Pfad Vom Frieden bis in den Ruin – Battle_of_Collapse.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Die Personen, Die von der Niederlage Auferstehen – Flere210.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Das Duell des Todes Zwischen Zwei Ganz Unterschiedlichen Monstern – Saint_VS_Saint.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Wer wird von Wem Beschützt? – Leader_is_All_Members.&lt;br /&gt;
::*Epilog: Die Führung zu Noch Mehr Chaos – True-Target_is……&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===SS Band 2===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: SS Band 2 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: Die, die nach Bündel von Bargeld und einer Schlacht Gieren – Der Dritte Freitag des Januars.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Ein Krieger und Tänzer der Skandinavischen Mythologie – Der Erste Freitag des Ferbruars.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Eines Vaters Wunsch Erzeugt eine Anlaufstelle und eine Interaktion – Der Vierte Freitag des Februars.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Die Wahre Stärke des Siebten der Sieben – Der Dritte Freitag des Märzs.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 5: Was ist Es, was der Welt Fehlt? – Der Erste Freitag des Aprils.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 6: Im Schönheitssalon Das Herz der Diskussion Erreichen – Der Vierte Freitag des Aprils.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 7: Jemand Hinter der Leinwand ist Unvorbereitet und Muss Aufräumen – Der Zweite Freitag des Mais.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 8: Eine Kunoichi Taucht Unerwartet Auf – Der Vierte Freitag des Mais.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 9: Die Verhältnisse in der Realen Welt Sind in der Elektrischen Welt Unnötig – Der Zweite Freitag des Junis.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 10: Würdest du eine Einladung für die Nacht Akzeptieren oder Ablehnen? – Der Erste Freitag des Julis.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 11: Jedes Gebiet hat Ausnahmen – Der Zweite Freitag des Julis.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 12: Eine Debatte Zwischen einem Scharfschützen und einem Bomber – Der Vierte Freitag des Julis.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 13: Die Genauigkeits von Ihres Jeweiligen Glücks – Der Vierte Freitag Des Augusts.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 14: Der Tanz Zwischen Torwächter und Eindringling – Der Dritte Freitag des Septembers.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 15: Kunst ist in Genies und Exzentriker Aufgeteilt – Der Vierte Freitag des Septembers.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 16: Es Gibt ein Grund Warum Sie nicht wie Mütter Aussehen – Der Fünfte Freitag des Septembers.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 17: B-Movies und Ungeschliffene Edelsteine – Der Erste Freitag des Oktobers.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 18: Würdig Diesen Namen zu Tragen – Der Erste Freitag des Oktobers.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 19: Leuchtende Edelsteine und Blutverschmierte Rechte – Der Zweite Freitag des Oktobers.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 20: Wie zu Verhalten nach einer Anzahl an Tragödien – Der Zweite Freitag des Oktobers.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 21: Diejenigen mit Einer Unbestimmten Identität – Der Zweite Freitag des Oktobers.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 22: Die Schlussfolgerung kann Nicht Einzelt Erfasst Werden – Der Zweite Freitag des Oktobers.&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Band 17===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 17 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*[[ToAru_Majutsu_no_Index_~_Deutsch_(German)_Band 17_Prolog|Prolog]]&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: Die Unstimmigkeit von Beiläufigen Gesprächen – Irregular_Spark.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Ein Schlachtfeld aus Stahl Schwimmend Über den Wolken – Sky_Bus_365.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Magie-Kabale des Britischen Labyrinths – N∴L∴&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Das Schwert, das Krieg und Katastrophen Bringt – Sword_of_Mercy.&lt;br /&gt;
::*Epilog: Jedermanns Erwartungen in Ihren Herzen – War_in_Britain.&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Band 18===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 18 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Kapitel 5: Des Söldners und des Ritters Begegnung und Auseinandersetzung – Another_Hero.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 6: Vernichtung der Verteidigungslinie des Ritters und der Prinzessins – Safety_in_Subway.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 7: Eine Wunderbare Gegnerin, die Sowohl eine Prinzessin als Auch eine Königin Ist – Curtana_Original.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 8: Die Queen und des Volkes Allgemeinen Wahlen – Union_Jack.&lt;br /&gt;
::*Epilog: Die Nation und Der Mächtige Feind Weit Hinter Ihr – Next_Step.&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Band 19===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 19 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Prolog: Ein Uninteressanter Austausch Zwischen Übeltätern – Key_Shop.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: Gutwilligkeit Soll Vorübergehend Vertraut werden – Dark_Hero.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Ein Einfaches, aber doch Kompliziertes Problem – V.S._Calamity.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Zerstörung Öffnet Einen Breiteren Pfad – Battle_to_die.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Zwei Monster Laden Dich zur Hölle ein – Dragon(≠Angel).&lt;br /&gt;
::*Epilog: Sie Werden Es Nicht in einer Tragödie Enden lassen – Brave_in_Hand.&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Band 20===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 20 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Verkündung des Krieges&lt;br /&gt;
::*Prolog: Der Himmel, der nach Schießpulver Stinkt – Shooting_Game.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: Gut und Böse, Beide Betreten das Land – World_War_III.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Der Beginn der Invasion und des Gegenangriffes – Angel_Stalker.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Die Konfrontation mit der Mauer des Gewissens – Great_Complex.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Jetzt Ist die Zeit zum Rückschlag – Heroes_Congregate.&lt;br /&gt;
::*Kriegsbericht&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Band 21===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 21 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Kriegsbericht 2&lt;br /&gt;
::*Kapitel 5: Das Komplexe Spielbrett, das ein Schlachtfeld Ist – Enter_Project.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 6: Die Wahre Dunkelheit Entfaltet sich – Up_the_Castle.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 7: Ein Engel-Masakker Vom Himmel – MISHA_the_Angel_.“Gabriel“.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 8: Ihre Vielseitigen Gegenangriffe – Combination.&lt;br /&gt;
::*Kriegsbericht 3&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Band 22===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 22 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Kriegsbericht 4&lt;br /&gt;
::*Kapitel 9: Die Zeit, Wenn ein Großes Ungleichgewicht Korrigiert wurde – Broken_Right_Hand.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 10: Des Finalen Technik-Systems Vorläufige Vollständigkeit – Rebirth_the...&lt;br /&gt;
::*Kapitel 11: Im Leuchtenden Goldenen Himmel – Star_of_Bethlehem.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 12: Letzter Kampf am Arktischen Ozean – Last_Fight.&lt;br /&gt;
::*Epilog: Stille und das Ende des Jungen – Silent_to_Small_Fire.&lt;br /&gt;
::*Verkündigung des Waffenstillstandes&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Toaru Majutsu no Index: New Testament Reihe==&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===New Testament Band 1===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: New Testament Band 1 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Prolog: Die Leute, Die die Protagonisten Durch Irgendeinen Fehler Wurden – War?&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: Eine Friedliche Academy City Ohne „Ihn“ – City.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Was Liegt Vor Uns, Was Sollte Gewählt Werden – Dream.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Eine Leichte Marge und ein Omen, Das mit dem Nächsten Verbindet – Girl.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Das Recht eine Gute Person zu Werden und das Recht es Abzulehnen – Black.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 5: Selbst Wenn Er Kein Held Wird – Knight(s).&lt;br /&gt;
::*Epilog: Ein Bescheidenes Fest und Eingeladene Dunkle Wolken – Witch.&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===New Testament Band 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: New Testament Band 2 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Prolog: Unbekannte Absicht, aber Trotzdem eine Bedrohung – Radiosonde_Castle.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: Ein Neues Gebiet, Anschließend Magie – Lecture_One.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Unveränderliche Tage, Gelegentliche Unterschiede – Lecture_Two.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Anerkannt, aber Dort ist Unruhe – Lecture_Three.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Einladung, und Dessen Name ist... – Lecture_Four_(and_More).&lt;br /&gt;
::*Epilog: Eine Pause, aber eine Mischung der Dunklen Seite – Birdway&#039;s_Speech.&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===New Testament Band 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: New Testament Band 3 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Prolog: Im Fünfzigsten Staat – Crisis_of_Blue_Ocean.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: Welche Seite Wird den Präventivschlag Liefern?  – First_Contact.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Der Auslöser – Natural_Bomb.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Das Zeil der Sengenden Lava – Case_to_War.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Isolation und der Zusammenbruch der Regeln – Trident.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 5: Wo diese Kraft Genutzt Werden Sollte – The_Old_Glory.&lt;br /&gt;
::*Epilog: Die Zuverlässige Birdway – Queen_Period.&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===New Testament Band 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: New Testament Band 4 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Main.01&lt;br /&gt;
::*Sub.02&lt;br /&gt;
::*Sub.03&lt;br /&gt;
::*Sub.04&lt;br /&gt;
::*Sub.05&lt;br /&gt;
::*Sub.06&lt;br /&gt;
::*Period.07&lt;br /&gt;
::*Sub.08&lt;br /&gt;
::*Sub.09&lt;br /&gt;
::*Sub.10&lt;br /&gt;
::*Main.11&lt;br /&gt;
::*Main.12&lt;br /&gt;
::*Sub.13&lt;br /&gt;
::*Sub.14&lt;br /&gt;
::*Sub.15&lt;br /&gt;
::*Sub.16&lt;br /&gt;
::*Sub.17&lt;br /&gt;
::*Sub.18&lt;br /&gt;
::*Sub.19&lt;br /&gt;
::*Sub.20&lt;br /&gt;
::*Period.21&lt;br /&gt;
::*Sub.22&lt;br /&gt;
::*Sub.23&lt;br /&gt;
::*Sub.24&lt;br /&gt;
::*Sub.25&lt;br /&gt;
::*Sub.26&lt;br /&gt;
::*Sub.27&lt;br /&gt;
::*Sub.28&lt;br /&gt;
::*Sub.29&lt;br /&gt;
::*Main.30&lt;br /&gt;
::*Main.31&lt;br /&gt;
::*Period.32&lt;br /&gt;
::*Sub.33&lt;br /&gt;
::*Ein_Kardinalfehler.34&lt;br /&gt;
::*Verbindungsprozess&lt;br /&gt;
::*Kapitel n: Selbst wenn Dort Tod ist - Dead_to...&lt;br /&gt;
::*Gründliche Zerstörung - ﾙ9ﾆ1bｶｹrｻ991ﾏ&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===New Testament Band 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: New Testament Band 5 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Prolog: Die Größte Behauptung — Question_01.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: Plötzlich, Es Beginnt — Open_teh_Festival.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Wer Ist Der Wahre Feind? — Secret_Promise.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Das Tor Öffnet Sich — Impregnable.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Friede Von Der Sicht Einer Seltsamen Gestalt — Release_Monster.&lt;br /&gt;
::*Epilogue: Beseitigen Sie Die Fesseln — Install......Completion.&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===New Testament Band 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[toaru_Majutsu_no_Index: New Testament Band 6 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*???&lt;br /&gt;
::*Die Nacht vor dem Fest&lt;br /&gt;
::*Kapitel 5: Sicherlich Kann Gerechtigkeit Überall Gefunden werden — Black_to_Light.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 6: Monster, Monster, Monster, Monster — All_Bad_Stars.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 7: Man Muss Kein Protagonist sein — Girls_Battle_Talk.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 8: Die Simpelste Struktur der Welt — One_on_One.&lt;br /&gt;
::*Epilog: Lasst den Nächsten Kampf Beginnen — Next_Batter_Circle.&lt;br /&gt;
::*Die Nacht nach dem Fest&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Spin-Offs==&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Toaru Majutsu no Index: SP===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: SP Illustrationen| Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Stiyl Magnus&lt;br /&gt;
::*Mark Space&lt;br /&gt;
::*Kamijou Touma&lt;br /&gt;
::*Uiharu Kazari&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Toaru Majutsu no Index: Railgun SS: Liberal Arts City===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Railgun SS Band 1 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4&lt;br /&gt;
::*Kapitel 5&lt;br /&gt;
::*Kapitel 6&lt;br /&gt;
::*Kapitel 7&lt;br /&gt;
::*Kapitel 8&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Toaru Majutsu no Index SS: Norse Mythology===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index_SS: Norse Mythology Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: GLEIPNIR.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: YMIR&#039;s_ocean.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: RULIC_letters.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: ALFAR.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 5: NAGLFAR.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 6: BIFROST.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 7: GUNGNIR.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 8: VALKYRIE.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Toaru Majutsu no Index: Railgun SS: Shopping Mall Demonstration===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Railgun SS Band 2 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4&lt;br /&gt;
::*Kapitel 5&lt;br /&gt;
::*Kapitel 6&lt;br /&gt;
::*Kapitel 7&lt;br /&gt;
::*Kapitel 8&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Toaru Jihanki no Fanfare===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Toaru Jihanki no Fanfare Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Toaru Majutsu no Index: Love Letter SS Komplett|Toaru Majutsu no Index: Love Letter SS]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Toaru Kagaku no Railgun SS: A Superfluous Story, or A Certain Incident’s End===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Projekt Stab==&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*Projekt Administrator:  &lt;br /&gt;
*Projekt Supervisor: [[user:itchip|itchip]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Übersetzer===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;AKTIV&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[user:itchip|itchip]]&lt;br /&gt;
*[[user:Shroedinger|Shroedinger]]&lt;br /&gt;
*[[user:Newton|Newton]] (nur wenn ich Lust hab)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INAKTIV&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[user:ogami|ogami]]&lt;br /&gt;
*[[user:Just a Villain|Just a Villain]]&lt;br /&gt;
*[[user:Sekreutz|Sekreutz]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Alle interessierten Übersetzer sind herzlich willkommen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editoren===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;AKTIV&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[user:Nivi-kun|Nivi-kun ()]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alle interessierten Editoren sind herzlich willkommen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category: Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category: German]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ikamato</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Ikamato&amp;diff=320218</id>
		<title>User:Ikamato</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Ikamato&amp;diff=320218"/>
		<updated>2014-01-17T22:35:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ikamato: Created page with &amp;quot;Hello folks. I will be doing some edits at recently released Light Novels and translate some of them into German.  Currently editing (from time to time, if I find a mistake) :...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hello folks.&lt;br /&gt;
I will be doing some edits at recently released Light Novels and translate some of them into German.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Currently editing (from time to time, if I find a mistake) : To Aru Majutsu no Index&lt;br /&gt;
Currently translatting: To Aru Majutsu no Index ^^&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ikamato</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=To_Aru_Majutsu_no_Index_(German)&amp;diff=320217</id>
		<title>To Aru Majutsu no Index (German)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=To_Aru_Majutsu_no_Index_(German)&amp;diff=320217"/>
		<updated>2014-01-17T22:33:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ikamato: /* Übersetzer */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:To Aru Majutsu no Index cover.jpg|200px|thumb|Band 1 Titelbild]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Toaru Majutsu no Index (とある魔術の禁書目録（インデックス）) ist eine japanische Light Novel Reihe geschrieben von Kamachi Kazuma (鎌池 和馬) und illustriert von Haimura Kiyotaka (灰村 キヨタカ).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toaru Majutsu no Index ist auch in anderen Sprachen erhältlich (Übersetzungsfortschritt variiert von Sprache zu Sprache)&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index|Toaru Majutsu no Index - English]]&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia|Toaru Majutsu no Index - Bahasa Indonesia (Indonesisch)]]&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index ~ Russian|Toaru Majutsu no Index - Русский (Russisch)]]&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index ~ Español (Spanish)|Toaru Majutsu no Index - Español (Spanisch)]]&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index ~ Italiano (Italian)|Toaru Majutsu no Index - Italiano (Italienisch)]]&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index Polski|Toaru Majutsu no Index - Polski (Polisch)]]&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index (Français)|Toaru Majutsu no Index - Français (Französisch)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
==Handlung==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der Welt von To Aru Majutsu no Index existieren sowohl Menschen mit übernatürlichen Fähigkeiten als auch Magie. Die Stadt Academy City, in der der Schüler Kamijou Touma lebt, dient der Erforschung dieser Fähigkeiten. Fast alle Menschen besitzen besondere Fähigkeiten und werden in Level eingeteilt. Personen mit Level 0 haben so gut wie keine besonderen Fähigkeiten; mit dem Level 5 werden stark ausgeprägte Fähigkeiten angegeben. Kamijou Touma selbst hat einen sehr niedrigen Rang, besitzt aber die stark unterschätzte Fähigkeit mit seiner rechten Hand, magische und psychische Kräfte abzuwehren. Diese passive Fähigkeit, die Imagine Breaker genannt wird, verleiht ihm jedoch keine Angriffsvorteile, sodass er sich im Nahkampf mit seinen Fäusten zu Wehr setzen müsste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An einem normalen Schultag kehrt Touma zu seiner Wohnung zurück und trifft dort auf die vollkommen erschöpfte Index, die an seinem Balkongitter hängt. Es stellt sich heraus, dass sie eine Nonne der Anglikanischen Kirche ist und dass in ihrem Geist magische Texte des Index Librorum Prohibitorum abgelegt wurden, welche die Kirche aus dem freien Umlauf entfernen wollte. Da ihr Kopf mit so zahlreichen Informationen vollgestopft ist, und sie damit eine wandelnde Bibliothek darstellt, hat sie viele Feinde, die sich für das Wissen interessieren. Als Touma sie bei sich aufnimmt, macht er sich ebenfalls viele Feinde und muss von nun an in einer Welt voller verrückter wissenschaftlicher Ideen und Magie sein Leben und das von Index verteidigen. Gleichzeitig gewinnt er neue Freunde, die ihn dabei unterstützen und er kommt Stück für Stück hinter die Geheimnisse von Academy City und Index.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Quelle: Wikipedia&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Übersetzung==&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===[[Toaru_Majutsu_no_Index:Registration Page(German)|Kapitel Registration]]===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Übersetzer werden gebeten sich für die Kapitel von Toaru Majutsu no Index zu [[Toaru_Majutsu_no_Index:Registration Page(German)|registrieren]], an denen sie arbeiten.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Format Standard===&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Generelle Format/Stil Richtlinien (Englisch)]]&lt;br /&gt;
*[[Toaru Majutsu no Index:Names and Terminology Guideline|Toaru Majutsu no Index Format Richtlinien (Englisch)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Updates==&lt;br /&gt;
*06. Juli 2011 – Seite erstellt&lt;br /&gt;
*30. November 2011 - Love Letter SS komplett&lt;br /&gt;
*15. Januar 2012 - Band 1 komplett&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
==Toaru Majutsu no Index Reihe==&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Band 1 [[Toaru Majutsu no Index Band 1 Komplett|(Komplett)]]===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 1 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index Band 1 Prolog|Prolog: Die Geschichte des Illusionszerstörenden Jungen – The_Imagine-Breaker.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index Band 1 Kapitel 1|Kapitel 1: Der Magier Landet in der Stadt – FAIR,_Occasionally_GIRL.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index Band 1 Kapitel 2|Kapitel 2: Der Zauberer Schenkt Untergang – The_7th-Edge.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index Band 1 Kapitel 3|Kapitel 3: Das Grimoire Lächelt Friedlich  – “Forget_me_not.“]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index Band 1 Kapitel 4|Kapitel 4: Der Zurückgezogene Magier Wählt das Ende – (N)Ever_Say_Good_Bye.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index Band 1 Epilog|Epilog: Der Abschluss des Index der Verbotenen Bücher Mädchens – Index_Librorum_Prohibitorum.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index Band 1 Nachwort|Nachwort]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Band 2===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 2 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 2 Prolog|Prolog: Den Gleichen Üblichen Jeden Tag – The_Beginning_of_The_End.]]&lt;br /&gt;
::*[[Kapitel 1: Ein Turm aus Glas – The_Tower_of_BABEL.|Kapitel 1: Ein Turm aus Glas – The_Tower_of_BABEL.]] (1/4)&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index Band 2 Kapitel 2|Kapitel 2: Der Hexenjäger Bewegt sich Mit den Flammen – By_The_Holy_Rood...]] (2/9)&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Der Meister Schließt die Welt aus wie ein Gott – DEUS_EX_MACHINA...&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Die Tödlichen Sieben – Deadly_Sins.&lt;br /&gt;
::*Epilog: Deep Blood oder Korruption – Devil_or_God.&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Band 3===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 3 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*[[Prolog: Radio Noise – Level2|Prolog: Radio Noise - Level2]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index Band 3 Kapitel 1|Kapitel 1: Imagine Breaker – Level0(and_More)]] (2/3)&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Radio Noise – Level2(Product_Model)&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Railgun – Level5&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Accelerator – Level5(Extend)&lt;br /&gt;
::*Epilog: Nur Einer – ID_NoT_Found&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Band 4===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 4 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Prolog: Parallele Welt in Die Reale Welt&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: Hex Suspekt des Magiers Welt&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Die Detektive Dieser Welt im Krieg&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Der Herabgestiegene Engel der Diese Welt Schadet&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Der Letzte Magier in Dieser Einen Welt&lt;br /&gt;
::*Epilog: Die Sünder Dieser Alltäglichen Welt die Das Vertrauen Verletzen&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Band 5===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 5 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Prolog: Nacht des Anfangs – Good_Bye_Yesterday.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: Eine Bestimmte Wissentschaftliche Einbahnstraße – Last_Order.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Einer Bestimmten Ojou&#039;s Railgun – Doubt_Lovers.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Einer Bestimmten Misaka&#039;s Letztes Signal – Tender_or_Surgary.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Ein Bestimmtes Schmarotzendes Verbotenes Index – Arrow_Made_of_AZUSA.&lt;br /&gt;
::*Epilog: Nacht des Endes – Welcome_to_Tomorrow.&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Band 6===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 6 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Prolog: An der Vorderseite der Bühne&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index Band 6 Kapitel 1|Kapitel 1: Eröffnungszeremonie – Baby_Queen.]] (Letzter Teil von &amp;quot;Zwischen den Zeilen&amp;quot;)&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Nach der Schule – Break_Time.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Schließung – Battle_Time.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Stop-Schild – Beast_Body,Human_Heart.&lt;br /&gt;
::*Epilog: Auf der Anderen Seite der Bühne&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Band 7===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 7 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Prolog: Starte Action – The_Page_is_Opened.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: Academy City – Science_Worship.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Römisch-Orthodoxe Kirche – The_Roman_Catholic_Church.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Britisch-Puritanische Kirche – Anglican_Church.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Amakusa-Stil Kirche der Verschiedenen Lehren – AMAKUSA_Style_Remix_of_Church.&lt;br /&gt;
::*Epilog: Beende Action – The_Page_is_Shut.&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Band 8===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 8 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Prolog: Einer von Fünf Fingern – A_TOKIWA-DAI&#039;s_World.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: Außerschuliches der Mädchen – After_School_of_Angels.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Mädchen Konfrontiert – Space_and_Point.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Versteckter Brennender Schutt – “Remnant“&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Der Richter – Break_or_Crash?&lt;br /&gt;
::*Epilog: Jeder Einzelne Tag – One_Place,One_Scene.&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Band 9===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 9 Illutrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Prolog: Vorbereitungsphase Gesehen aus der Dritten-Person – Parents_View_Point.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: Unter der Prallenden Sonne seit dem Startsignal – Commence_Hostilities.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Ein Stadion von Magiern und Espern – “Stab_Sword.“&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Taktiken der Jäger und der Gejagten – Worst_Encounter.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Endete der Kampf im Sieg oder Nicht? – Beeing_Unsettled.&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Band 10===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 10 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Kapitel 5: Eine Pause auf einem Faden der Spannung – Resumption_of_Hostilities.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 6: Wiederaufnahme der Verfolgung mit einem Ende – Accidental_Firing.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 7: Der Feind, der geschlagen werden sollte, die Personen, die geschützt werden sollten – Parabolic_Antenna.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 8: Der Grund für die Geballte Rechte Faust – Light_of_a_Night_Sky.&lt;br /&gt;
::*Epilog: Die Wartenden Personen Nach der Entscheidung – Those_Who_Hold_Out_a_Hand.&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Band 11===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 11 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Prolog: Die Reise nach Norditalien – Un_Viaggio_in_Italia.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: Die Straßen von Chioggia – Il_Vento_di_Chioggia.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Die Vorbereitungen für die Reise nach London – Un_Frammento_di_un_Piano.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: An Bord des Kapitals des Wasserschiffs – Il_Mare_e_la_Sconfitta.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Feuerboote und eine Schlacht von Gewehrschüssen – Lotte_di_Liberazione.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 5: Königin des Adriatischen Meeres – La_Regina_del_Mare_Adriàtico.&lt;br /&gt;
::*Epilog: Rückkehr nach Academy City – L&#039;inizio_Nuovo.......&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Band 12===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 12 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Prolog: Shirai Kuroko, Kissen und Bett – Suffering_of_a_Negligee.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: Sonniger Vormittagsunterricht – Winter_Clothes&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Was Für Eine Bestrafung? – Pair_Contract.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Misaka und Misaka&#039;s Jüngere Schwester – Sister_and_Sisters.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Sanfte Vertauschte Paare – Boy_Meets_Girl(x2).&lt;br /&gt;
::*Kapitel 5: Sonnenuntergang Zieht Unwissentlich Vorbei – Hard_Way,Hard_Luck.&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Band 13===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 13 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Kapitel 6: Straßen Geschlagen vom Kalten Regen – Battle_Preparation.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 7: Ändern der Regentropfen in die Farbe von Blut – Revival_of_Destruction.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 8: Gottes Rechter Sitz und der Imaginäre Nummernsektor – Fuse=KAZAKIRI.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 9: Die Unterschiede von Hindernissen, Die Einem im Wege Stehen – Two_Kinds_of_Enemies.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 10: Deren Jeweilige Schlachtfelder – The_Way_of_Light_and_Darkness.&lt;br /&gt;
::*Epilog: Der Pfad Den die Gewinner und die Verlierer Gehen Müssen – The_Branch_Road.&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===SS Band 1===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: SS Band 1 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Prolog: Die Ruhe Vor dem Beginn des Krieges – Breakfast.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: Ein Pott mit Fleisch und ein Appetit für Erfolgreiche Taktiken – A_Required_Thing.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Eine Stumpfe, Graue Gasse – Skill_Out.&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index: SS Band 1 Kapitel 3|Kapitel 3: Das Frauen-Wohnheim der Anglikanischen Kirche – Russian_Roulette.]]&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Die Umstände einer Betrunkenen Mutter – The_Two_Leading_Roles.&lt;br /&gt;
::*Epilog: Ein Einzelner Wille und ein Kleiner Schlüssel – The_Present_Target.&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index: SS Band 1 Nachwort|Nachwort]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Band 14===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 14 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Prolog: Eine All-Zu Düstere Kirche – Bread_and_Wine.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: Eine Zu Schnelle Geschwindigkeit der Veränderung – In_a_Long_Distance_Country.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Ein Auslöser der ein Entscheidender Schlag Wird – Muzzle_of_a_Gun.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Etwas Weit Entfernt von Magiern – Power_Instignation.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Eine Sammlung von Stahl, die den Himmel Blockiert – Cruel_Troopers.&lt;br /&gt;
::*Epilog: Diese Antwort Führt zum Nächsten Rätsel – Question.&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Band 15===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 15 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Prolog: Die Feinsten Blei-Kugeln für Sie, mein Lieber – Management.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: Eine Unverwechselbare Pistole, Ungehört von Allen – Compass.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Die Menschen, Die Langsam Angefangen Haben zu Handeln – Hikoboshi_II.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Im Land von Versiegelten Kräften – Reformatory.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Der Hauchdünne Pfad Zwischen Stolz und Selbst-Spott – Enemy_Level5.&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index_Band_15_Kapitel_5|Kapitel 5: Besiege Den, mit den Stärksten Schwarzen Flügeln – Dark_Matter.]] (2/5)&lt;br /&gt;
::*Epilog: Der Gewinnerpreis für Die, die Überlebt Haben – Nano_Size_Data.&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Band 16===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 16 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Prolog: Das Ansehen eines Führers – Stage_in_Roma.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: Auf dem Pfad Vom Frieden bis in den Ruin – Battle_of_Collapse.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Die Personen, Die von der Niederlage Auferstehen – Flere210.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Das Duell des Todes Zwischen Zwei Ganz Unterschiedlichen Monstern – Saint_VS_Saint.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Wer wird von Wem Beschützt? – Leader_is_All_Members.&lt;br /&gt;
::*Epilog: Die Führung zu Noch Mehr Chaos – True-Target_is……&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===SS Band 2===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: SS Band 2 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: Die, die nach Bündel von Bargeld und einer Schlacht Gieren – Der Dritte Freitag des Januars.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Ein Krieger und Tänzer der Skandinavischen Mythologie – Der Erste Freitag des Ferbruars.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Eines Vaters Wunsch Erzeugt eine Anlaufstelle und eine Interaktion – Der Vierte Freitag des Februars.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Die Wahre Stärke des Siebten der Sieben – Der Dritte Freitag des Märzs.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 5: Was ist Es, was der Welt Fehlt? – Der Erste Freitag des Aprils.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 6: Im Schönheitssalon Das Herz der Diskussion Erreichen – Der Vierte Freitag des Aprils.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 7: Jemand Hinter der Leinwand ist Unvorbereitet und Muss Aufräumen – Der Zweite Freitag des Mais.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 8: Eine Kunoichi Taucht Unerwartet Auf – Der Vierte Freitag des Mais.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 9: Die Verhältnisse in der Realen Welt Sind in der Elektrischen Welt Unnötig – Der Zweite Freitag des Junis.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 10: Würdest du eine Einladung für die Nacht Akzeptieren oder Ablehnen? – Der Erste Freitag des Julis.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 11: Jedes Gebiet hat Ausnahmen – Der Zweite Freitag des Julis.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 12: Eine Debatte Zwischen einem Scharfschützen und einem Bomber – Der Vierte Freitag des Julis.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 13: Die Genauigkeits von Ihres Jeweiligen Glücks – Der Vierte Freitag Des Augusts.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 14: Der Tanz Zwischen Torwächter und Eindringling – Der Dritte Freitag des Septembers.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 15: Kunst ist in Genies und Exzentriker Aufgeteilt – Der Vierte Freitag des Septembers.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 16: Es Gibt ein Grund Warum Sie nicht wie Mütter Aussehen – Der Fünfte Freitag des Septembers.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 17: B-Movies und Ungeschliffene Edelsteine – Der Erste Freitag des Oktobers.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 18: Würdig Diesen Namen zu Tragen – Der Erste Freitag des Oktobers.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 19: Leuchtende Edelsteine und Blutverschmierte Rechte – Der Zweite Freitag des Oktobers.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 20: Wie zu Verhalten nach einer Anzahl an Tragödien – Der Zweite Freitag des Oktobers.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 21: Diejenigen mit Einer Unbestimmten Identität – Der Zweite Freitag des Oktobers.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 22: Die Schlussfolgerung kann Nicht Einzelt Erfasst Werden – Der Zweite Freitag des Oktobers.&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Band 17===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 17 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*[[ToAru_Majutsu_no_Index_~_Deutsch_(German)_Band 17_Prolog|Prolog]]&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: Die Unstimmigkeit von Beiläufigen Gesprächen – Irregular_Spark.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Ein Schlachtfeld aus Stahl Schwimmend Über den Wolken – Sky_Bus_365.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Magie-Kabale des Britischen Labyrinths – N∴L∴&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Das Schwert, das Krieg und Katastrophen Bringt – Sword_of_Mercy.&lt;br /&gt;
::*Epilog: Jedermanns Erwartungen in Ihren Herzen – War_in_Britain.&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Band 18===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 18 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Kapitel 5: Des Söldners und des Ritters Begegnung und Auseinandersetzung – Another_Hero.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 6: Vernichtung der Verteidigungslinie des Ritters und der Prinzessins – Safety_in_Subway.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 7: Eine Wunderbare Gegnerin, die Sowohl eine Prinzessin als Auch eine Königin Ist – Curtana_Original.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 8: Die Queen und des Volkes Allgemeinen Wahlen – Union_Jack.&lt;br /&gt;
::*Epilog: Die Nation und Der Mächtige Feind Weit Hinter Ihr – Next_Step.&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Band 19===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 19 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Prolog: Ein Uninteressanter Austausch Zwischen Übeltätern – Key_Shop.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: Gutwilligkeit Soll Vorübergehend Vertraut werden – Dark_Hero.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Ein Einfaches, aber doch Kompliziertes Problem – V.S._Calamity.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Zerstörung Öffnet Einen Breiteren Pfad – Battle_to_die.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Zwei Monster Laden Dich zur Hölle ein – Dragon(≠Angel).&lt;br /&gt;
::*Epilog: Sie Werden Es Nicht in einer Tragödie Enden lassen – Brave_in_Hand.&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Band 20===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 20 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Verkündung des Krieges&lt;br /&gt;
::*Prolog: Der Himmel, der nach Schießpulver Stinkt – Shooting_Game.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: Gut und Böse, Beide Betreten das Land – World_War_III.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Der Beginn der Invasion und des Gegenangriffes – Angel_Stalker.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Die Konfrontation mit der Mauer des Gewissens – Great_Complex.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Jetzt Ist die Zeit zum Rückschlag – Heroes_Congregate.&lt;br /&gt;
::*Kriegsbericht&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Band 21===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 21 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Kriegsbericht 2&lt;br /&gt;
::*Kapitel 5: Das Komplexe Spielbrett, das ein Schlachtfeld Ist – Enter_Project.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 6: Die Wahre Dunkelheit Entfaltet sich – Up_the_Castle.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 7: Ein Engel-Masakker Vom Himmel – MISHA_the_Angel_.“Gabriel“.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 8: Ihre Vielseitigen Gegenangriffe – Combination.&lt;br /&gt;
::*Kriegsbericht 3&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Band 22===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Band 22 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Kriegsbericht 4&lt;br /&gt;
::*Kapitel 9: Die Zeit, Wenn ein Großes Ungleichgewicht Korrigiert wurde – Broken_Right_Hand.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 10: Des Finalen Technik-Systems Vorläufige Vollständigkeit – Rebirth_the...&lt;br /&gt;
::*Kapitel 11: Im Leuchtenden Goldenen Himmel – Star_of_Bethlehem.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 12: Letzter Kampf am Arktischen Ozean – Last_Fight.&lt;br /&gt;
::*Epilog: Stille und das Ende des Jungen – Silent_to_Small_Fire.&lt;br /&gt;
::*Verkündigung des Waffenstillstandes&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Toaru Majutsu no Index: New Testament Reihe==&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===New Testament Band 1===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: New Testament Band 1 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Prolog: Die Leute, Die die Protagonisten Durch Irgendeinen Fehler Wurden – War?&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: Eine Friedliche Academy City Ohne „Ihn“ – City.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Was Liegt Vor Uns, Was Sollte Gewählt Werden – Dream.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Eine Leichte Marge und ein Omen, Das mit dem Nächsten Verbindet – Girl.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Das Recht eine Gute Person zu Werden und das Recht es Abzulehnen – Black.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 5: Selbst Wenn Er Kein Held Wird – Knight(s).&lt;br /&gt;
::*Epilog: Ein Bescheidenes Fest und Eingeladene Dunkle Wolken – Witch.&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===New Testament Band 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: New Testament Band 2 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Prolog: Unbekannte Absicht, aber Trotzdem eine Bedrohung – Radiosonde_Castle.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: Ein Neues Gebiet, Anschließend Magie – Lecture_One.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Unveränderliche Tage, Gelegentliche Unterschiede – Lecture_Two.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Anerkannt, aber Dort ist Unruhe – Lecture_Three.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Einladung, und Dessen Name ist... – Lecture_Four_(and_More).&lt;br /&gt;
::*Epilog: Eine Pause, aber eine Mischung der Dunklen Seite – Birdway&#039;s_Speech.&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===New Testament Band 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: New Testament Band 3 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Prolog: Im Fünfzigsten Staat – Crisis_of_Blue_Ocean.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: Welche Seite Wird den Präventivschlag Liefern?  – First_Contact.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Der Auslöser – Natural_Bomb.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Das Zeil der Sengenden Lava – Case_to_War.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Isolation und der Zusammenbruch der Regeln – Trident.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 5: Wo diese Kraft Genutzt Werden Sollte – The_Old_Glory.&lt;br /&gt;
::*Epilog: Die Zuverlässige Birdway – Queen_Period.&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===New Testament Band 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: New Testament Band 4 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Main.01&lt;br /&gt;
::*Sub.02&lt;br /&gt;
::*Sub.03&lt;br /&gt;
::*Sub.04&lt;br /&gt;
::*Sub.05&lt;br /&gt;
::*Sub.06&lt;br /&gt;
::*Period.07&lt;br /&gt;
::*Sub.08&lt;br /&gt;
::*Sub.09&lt;br /&gt;
::*Sub.10&lt;br /&gt;
::*Main.11&lt;br /&gt;
::*Main.12&lt;br /&gt;
::*Sub.13&lt;br /&gt;
::*Sub.14&lt;br /&gt;
::*Sub.15&lt;br /&gt;
::*Sub.16&lt;br /&gt;
::*Sub.17&lt;br /&gt;
::*Sub.18&lt;br /&gt;
::*Sub.19&lt;br /&gt;
::*Sub.20&lt;br /&gt;
::*Period.21&lt;br /&gt;
::*Sub.22&lt;br /&gt;
::*Sub.23&lt;br /&gt;
::*Sub.24&lt;br /&gt;
::*Sub.25&lt;br /&gt;
::*Sub.26&lt;br /&gt;
::*Sub.27&lt;br /&gt;
::*Sub.28&lt;br /&gt;
::*Sub.29&lt;br /&gt;
::*Main.30&lt;br /&gt;
::*Main.31&lt;br /&gt;
::*Period.32&lt;br /&gt;
::*Sub.33&lt;br /&gt;
::*Ein_Kardinalfehler.34&lt;br /&gt;
::*Verbindungsprozess&lt;br /&gt;
::*Kapitel n: Selbst wenn Dort Tod ist - Dead_to...&lt;br /&gt;
::*Gründliche Zerstörung - ﾙ9ﾆ1bｶｹrｻ991ﾏ&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===New Testament Band 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: New Testament Band 5 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Prolog: Die Größte Behauptung — Question_01.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: Plötzlich, Es Beginnt — Open_teh_Festival.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: Wer Ist Der Wahre Feind? — Secret_Promise.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: Das Tor Öffnet Sich — Impregnable.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: Friede Von Der Sicht Einer Seltsamen Gestalt — Release_Monster.&lt;br /&gt;
::*Epilogue: Beseitigen Sie Die Fesseln — Install......Completion.&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===New Testament Band 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[toaru_Majutsu_no_Index: New Testament Band 6 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*???&lt;br /&gt;
::*Die Nacht vor dem Fest&lt;br /&gt;
::*Kapitel 5: Sicherlich Kann Gerechtigkeit Überall Gefunden werden — Black_to_Light.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 6: Monster, Monster, Monster, Monster — All_Bad_Stars.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 7: Man Muss Kein Protagonist sein — Girls_Battle_Talk.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 8: Die Simpelste Struktur der Welt — One_on_One.&lt;br /&gt;
::*Epilog: Lasst den Nächsten Kampf Beginnen — Next_Batter_Circle.&lt;br /&gt;
::*Die Nacht nach dem Fest&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Spin-Offs==&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Toaru Majutsu no Index: SP===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: SP Illustrationen| Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Stiyl Magnus&lt;br /&gt;
::*Mark Space&lt;br /&gt;
::*Kamijou Touma&lt;br /&gt;
::*Uiharu Kazari&lt;br /&gt;
::*Nachwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Toaru Majutsu no Index: Railgun SS: Liberal Arts City===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Railgun SS Band 1 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4&lt;br /&gt;
::*Kapitel 5&lt;br /&gt;
::*Kapitel 6&lt;br /&gt;
::*Kapitel 7&lt;br /&gt;
::*Kapitel 8&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Toaru Majutsu no Index SS: Norse Mythology===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index_SS: Norse Mythology Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1: GLEIPNIR.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2: YMIR&#039;s_ocean.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3: RULIC_letters.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4: ALFAR.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 5: NAGLFAR.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 6: BIFROST.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 7: GUNGNIR.&lt;br /&gt;
::*Kapitel 8: VALKYRIE.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Toaru Majutsu no Index: Railgun SS: Shopping Mall Demonstration===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Railgun SS Band 2 Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
::*Kapitel 1&lt;br /&gt;
::*Kapitel 2&lt;br /&gt;
::*Kapitel 3&lt;br /&gt;
::*Kapitel 4&lt;br /&gt;
::*Kapitel 5&lt;br /&gt;
::*Kapitel 6&lt;br /&gt;
::*Kapitel 7&lt;br /&gt;
::*Kapitel 8&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Toaru Jihanki no Fanfare===&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index: Toaru Jihanki no Fanfare Illustrationen|Illustrationen]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Toaru Majutsu no Index: Love Letter SS Komplett|Toaru Majutsu no Index: Love Letter SS]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Toaru Kagaku no Railgun SS: A Superfluous Story, or A Certain Incident’s End===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Projekt Stab==&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*Projekt Administrator:  &lt;br /&gt;
*Projekt Supervisor: [[user:itchip|itchip]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Übersetzer===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;AKTIV&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[user:itchip|itchip]]&lt;br /&gt;
*[[user:Shroedinger|Shroedinger]]&lt;br /&gt;
*[[user:Newton|Newton]] (nur wenn ich Lust hab)&lt;br /&gt;
*[[user:Ikamato|Ikamato]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INAKTIV&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[user:ogami|ogami]]&lt;br /&gt;
*[[user:Just a Villain|Just a Villain]]&lt;br /&gt;
*[[user:Sekreutz|Sekreutz]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Alle interessierten Übersetzer sind herzlich willkommen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editoren===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;AKTIV&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[user:Nivi-kun|Nivi-kun ()]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alle interessierten Editoren sind herzlich willkommen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category: Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category: German]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ikamato</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_Band_15_Kapitel_5&amp;diff=320215</id>
		<title>Toaru Majutsu no Index Band 15 Kapitel 5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_Band_15_Kapitel_5&amp;diff=320215"/>
		<updated>2014-01-17T22:32:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ikamato: /* Part 2 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Kapitel 5: Besiege Den, mit den Stärksten Schwarzen Flügeln – Dark_Matter.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Part 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wegen dem Zusammenbruch von BLOCK hatte sich die Lage vorerst beruhigt. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tsuchimikado war dabei, die Dinge abzuschließen, Musujime behandelte ihre Wunden und Unabaras Situation, obwohl es nicht bekannt ist, wo er gegangen ist oder was er jetzt macht, kann man zumindestens sicher nennen. Accelerator, der nichts zu tun hatte (und keine Motivation zu dieser Sache), nahm den Schienenbus, um zurück nach District 7 zu gehen und kaufte eine Kaffeedose von einem beliebigen Laden. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zu dieser Zeit klingelte sein Handy. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auf dem Bildschirm zeigte es &amp;quot;Eintrag 3&amp;quot;, Tsuchimikados Nummer- aber als er antwortete, fand er heraus, dass eine andere Person gerade spricht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Danke für deine Bemühungen, Accelerator. BLOCKs Plan, den General Superintendent zu ermorden, ist endlich zu Ende. Das ist alles Dank euch, den Leuten von GROUP.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Du bist es also.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beim Hören dieser Stimme antwortete Accelerator ungeduldig.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ich habe Glück, dass ich solche kompetenten Untergebenen habe.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Du willst also wirklich sterben, huh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nein, nein - Diesmal will ich dich aus tiefstem Herzen danken. Deswegen werde ich dir zusätzlich zu dem üblichen Preisen, die du für deinen Job bekommst, einige nützliche Informationen als persönliches Geschenk geben.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nützliche Information?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Genau. Eine kleine Information verbunden mit der Serien Nummer 20001: Last Orders Leben.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Part 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uiharu Kazari und Last Order saßen in einem Open-Air Café.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Last Order, die hinauskam, um ein verirrtes Kind zu suchen, lief so viel, dass ihre Beine wund wurden, war derzeit halb liegend auf einem Tisch.&lt;br /&gt;
Uiharu saß neben ihr und fordert die Shops Spezialität auf: eine große süße Parfait.&amp;lt;ref&amp;gt;http://de.wikipedia.org/wiki/Parfait&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;So, hast du die Person gefunden, nach der du suchst? Hat dein Ahoge&amp;lt;ref&amp;gt;eigenlich japanisch &#039;&#039;ahoge&#039;&#039;= wortwörtlich dummes Haar; Normalerweise ist das eine Locke, die von dem Haar heraussticht. Konnte keine gute Übersetzung finden. Genaue Information dort: http://www.urbandictionary.com/define.php?term=ahoge&amp;lt;/ref&amp;gt; endlich mit der *biribiri* Reaktion gestoppt?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&#039;... Das Ding, das Misaka hat, ist kein Ahoge!&#039;, sagt Misaka, wenn Misaka eine müde Stimme hat.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aber dieses Kind, das ungefähr zehn Jahre alt war, hatte ein Bündel von Haaren, das aufrechtstand, und es bewegte sich in dem August Wind. Das war ohne Frage die ultimative Ahoge!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&#039;Uh... Ich bin mir sicher, dass ich ihn hier in der Gegend gespürt habe, aber er muss plötzlich wo anders gegangen sein&#039;, sagt Misaka, wenn Misaka sich niedergeschlagen fühlt, da die ganze Arbeit umsonst war.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Last Order, die wie ein entleerter Balloon war, erhebte plötzlich ihren Kopf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hat sie die Person gefunden?&#039;&#039;, dachte Uiharu, aber das war nicht der Fall.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein paar Mädchen gingen durch, und Last Order starrte auf den kostenlosen Schlüsselanhänger, den man als Geschenk von einem nahegelegenen Fast-Food-Kette bekommen kann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&#039;Mi-Misaka will das!&#039;, sagt Misaka, wenn Misaka keine Geldtasche bei sich hat und daher nur Uiharu nee-san mit ihren Welpen-Augen ansehen kann!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, oh je. Bist du nicht rausgegangen, um eine Person zu finden?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&#039;Ja, und er ist in diesem Fast-Food Shop&#039;, sagt Misaka, wenn Misaka ihn dort fühlen--&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es ist nicht okay, zu lügen, weißt du! Außerdem habe ich dieses große süße Parfait bestellt, und ich habe gerade erst begonnen; ich kann jetzt nicht gehen.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&#039;Wie kannst du so entspannt sein!?&#039;, sagt Misaka, wenn Misaka mehrmals auf dem Tisch schlägt und murmelt.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, hast du kein übriggebliebenes Wechselgeld vom Taxi gehabt?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&#039;Ah! Du hast recht!&#039;, sagt Misaka, wenn Misaka den Briefbogen herausholt und zum Fast-Food Shop rennt!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bevor ihre Stimme im Café widerhallte, hatte sie bereits das Café verlassen. Uiharu konnte nur ein Taschentuch schwenken und laut sagen: &amp;quot;Denk daran zurückzukommen!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Uiharu dabei war, eine Attacke auf dem Eis-Cream Bereich zu beginnen, sprach eine Stimme neben ihr.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es tut mir leid, Sie zu stören.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uiharu legte schnell den Löffel zurück und drehte sich zur Stimme um. Dort stand ein Teenager, der einen vulgären Stilgefühl widergab. Auf seiner rechten Hand war eine Art mechanische Klaue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auf dem Gesicht dieses Teenagers war ein warmes Lächeln, das nicht zu seinem Aussehen passte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um... kann ich fragen, wer Sie sind?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kakine Teitoku. Ich suche nach jemanden.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Währrend er sprach, zog der Teenager, der sich selbst Kakine Teitoku nannte, ein Foto heraus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wissen Sie, wo dieses Kind jetzt ist? Ihr Name ist Last Order.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uiharu starrte auf das Foto für einige Sekunden. Dann schaute sie zwischen Kakine und das Foto hin und her, bevor sie schließlich ihren Kopf schüttelte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entschuldigung, ich habe sie nicht gesehen.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ist das so?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wenn du in Eile bist, schlage ich vor, dass du zum nahegelegensten Anti-Skill Stand gehst und dort fragst.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Da hast du nicht ganz Unrecht. Aber bevor werde ich selbst für eine Weile nach ihr suchen.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kakine sagte das, als er sich umdrehte, um zu gehen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uiharu senkte ihren Kopf, und war dabei, wieder eine Attacke auf auf dem Eis-Cream Bereich zu beginnen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ja. Ich habe vergessen, etwas zu erwähnen.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ohne auf Uiharu zu warten, ihren Kopf hochzuheben, kam der nächste Satz mit einen Schlag auf ihren Kopf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ich wusste, dass du mit Last Order warst, du Idiot!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;*Bang*&amp;lt;/nowiki&amp;gt;, der Aufschlag breitete sich von ihrer Schläfe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bevor sie es bemerkte, dass sie getroffen wurde, fiel sie schon von ihrem Stuhl. Sie umrempelte reflexartig den Tisch und kippte den Stuhl um. Der kaum gegessene große süße Parfait wurde durch die Straße wie eine überfahrene Frucht verstreut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rund herum, schrien die Leute, die vorbeigingen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uiharu, die immer noch nicht verstand, was vor sich ging, dachte als erstes, auf zu stehen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aber Kakines Fuss stand brutal auf ihre rechte Schulter und nagelte dadruch ihren Rücken fest. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Darum fragte ich nicht &#039;Kennst du sie&#039;, aber stattdessen &#039;Wo ist sie&#039;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kakine legte sein ganzes Gewicht auf seinem Fuß.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;*Crack*&amp;lt;/nowiki&amp;gt;, währrend sie ein schweres Gewicht spürte, breitete sich der Schmerz von Knochen, die sich gegen einander rieben, durch ihren ganzen Körper. Dann wurde ihre Schulter verrenkt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uiharu versuchte unbewusst durch ihren Schmerz herumzurollen, aber Kakines Bein war wie ein unbeweglicher Stahlträger.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ab diesem Punkt begann Uiharu eher zu schreiben als nur zu winseln, aber es bewegte Kakine kein bisschen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Du hast mich entdeckt und sagtest Last Order, dass sie fliehen soll; ich verstehe, dass du nicht so fähig bist. Obwohl ich ein Mistkerl bin, ziehe ich es vor, keine Zivilisten einzubeziehen. Wenn du dich von Anfang an mit mit mir kooperiert hättest, hätte ich keine Gewalt einsetzten müssen.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es war ein Urlaubsnachmittag, und es war viele Leute rund um das Open-Air-Café, aber sie sahen nur von weitem zu und versuchten nicht, ihr zu helfen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aber man konnte es ihnen nicht verübeln.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uiharu trug ein Judgment Armband. Obwohl die Mitglieder von Judgment sich nur mit Vorfällen auf dem Schulgelände beschäftigten, glaubten einige Schüler, dass sie Leute sind, die den Frieden wie die Polizei und die Armee beschützen. Auch wenn die Organisation ihre Elite hatte, gab es auch Schwächlinge. Es war eine Schande, doch, weil die Leute, die diese Einschränkung nicht verstanden, dachten, wenn eine Person in Judgment so leicht besiegt wird, dass sie auch keine Chance hätten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hier gab es keine Hilfe für Uiharu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kakine legte mehr Kraft auf seinem Fuß und zwang seinen Schuh tiefer in Uiharus Schulter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aber ich habe keine Gnade für meine Feinde. Wenn du nichts wüsstest und nur zufällig bei Last Order bist, dann müsste ich das nicht tun. Jedoch, im Moment, wo du dich entscheidest, sie durch deinen eigenen Willen zu beschützen, wird das eine ganz andere Sache. Daher bitte ich Sie: bringe mich nicht dazu, dich hier sofort zu töten.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;*Gacha kara kara*&amp;lt;/nowiki&amp;gt;, die verrenkten Schulter wurden gewaltsam bewegt, und der Schmerz überflutete ihren Körper.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als sie schließlich zu ihrem Schmerz reagierte und versuchte, es zu widerstehen, war Uiharu&#039;s Augen schon mit Tränen gefüllt. Die Klagen, warum sie das erleben musste, die Angst, gegen so eine überwältigende und unstoppbare Gewalt gegenüberzustehen, und die Reue, die Situation nicht lösen zu können: diese negativen Gefühle vermischten sich miteinander und drückte Uiharus Verstand von innen nieder. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es gab nur eine möglichen Weg, von diesem befreit zu sein.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wo ist Last Order?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In ihrem verschwommenen Verstand, das mit Schmerz gefüllt war, war nur Kakines Stimme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sag es mir, und ich werde ich gehen lassen.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In diesem Irrgarten, dass keinen Ausgang hatte, hatte jemand endlich den Weg herausgezeigt. Für Uiharu, die von der Finsternis, bekannt als Gewalt, verschlungen war, wünschte sie die Ziellinie so sehr. Ihr Sinn für Verantwortung als ein Mitglied von Judgment und ihre Persönlichkeit als &amp;quot;Uiharu Kazari&amp;quot; waren zerbrochen worden von dem Gedanken von &amp;quot;vom Schmerz befreit werden&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ihre Lippen bewegte sich endlich.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mit Tränen zu ihren Wangen hinabfließen, begann sie langsam ihren Mund zu öffnen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sie wusste, dass sie still sein sollte, aber sie konnte das nicht bewerkstelligen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Und so, währrend sie ihre eigene Nutzlosigkeit hasste, erklärte sie ihren letzte Absicht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...? Was?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kakine runzelte die Stirn. Er schien die Absicht der anderen nicht zu verstehen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mit zitternden Lippen, sagte Uiharu nocheinmal,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kannst du... mich... nicht hören?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mit der Energie, die ihr übrigblieb.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ich sagte,... dass dieses Kind in einem Ort ist, dass du nie finden wirst. Ich lüge... nicht.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sie sagte dies, während sie ihre Zunge ausstreckte, als ob sie ihre ganze Energie benutzte, um mit ihrem Gegner zu spielen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kakine Teitoku war still.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Also gut.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als er das sagte, hob er sein Bein von Uiharus Schulter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aber sein Fuss ging nicht zurück zum Boden. Stattdessen zielte er es auf Uiharu Kazaris Kopf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ich habe es dir vorher gesagt: obwohl ich keine Zivilisten attackiere, habe ich keine Gnade vor meinen Feinden. Wenn du das verstehst und du trotz allem weigest zu kooperieren, dann kann ich nichts tun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kakine Teitoku legte seine ganze Kraft in seinem Fuss, das oberhalb von ihr war.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Fuss war dabei, ihren Kopf zu zerschmettern, wie eine leere Dose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Leb wohl.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;*Boom*&amp;lt;/nowiki&amp;gt;, ein großer Windstoß ließ Uiharu unbewusst ihre Tränengefüllte Augen schießen; das war alles, dass sie jetzt tun konnte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aber Kakines Fuss zertrat Uiharus Kopf nicht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eine andere Explosion rannte durch Academy City.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein Sturm fegte druch ihnen wie eine Druckwelle. Uiharu öffnete ihre Augen und sah einen Bankautomaten&amp;lt;ref&amp;gt;Bin selber nicht sicher, ob es stimmt. In der englischen Übersetzung heißt es ATM&amp;lt;/ref&amp;gt; und Scherben von dessen Glas und Wände. Ein Tornado aus diesen Scherben schleuderte gegen Kakine Teitoku mit unglaublicher Geschwindigkeit. Kakine nahm den Schlag direkt, stolperte und der Fuss, der dabei war, Uiharu zu zerschmettern, landete auf dem Boden einige Zentimeter von ihrem Kopf entfernt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Von dem Inneren des komplett zerstörtem Bankautomaten, flogen weiße Zettel in alle Richtungen wie Engelsflügel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mitten von all dem, hörte Uiharu eine Stimme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Im Ernst. Ist das alles, um dich zu befriedigen, du Mistkerl?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Stürmisch, weiss und verrückt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das war die Stimme von dem dämonisch stärksten Level 5 in Academy City! &amp;quot;Lasst uns den Einsatz ein bisschen erhöhen. Während wir dabei sind, werde ich dir zeigen, was es bedeutet, ein Bösewicht zu sein.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Part 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Part 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Part 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Notes===&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;  &lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ikamato</name></author>
	</entry>
</feed>