<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Junnynam</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Junnynam"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/Junnynam"/>
	<updated>2026-04-28T20:22:32Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Junnynam&amp;diff=575518</id>
		<title>User talk:Junnynam</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Junnynam&amp;diff=575518"/>
		<updated>2022-02-14T09:02:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: Blanked the page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Junnynam&amp;diff=575517</id>
		<title>User:Junnynam</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Junnynam&amp;diff=575517"/>
		<updated>2022-02-14T09:00:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: Blanked the page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Junnynam&amp;diff=387273</id>
		<title>User:Junnynam</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Junnynam&amp;diff=387273"/>
		<updated>2014-08-31T09:56:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===About myself===&lt;br /&gt;
Retired Korean translator. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Admin/Translator on Easy Going Scans&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retired Translator on [http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/ Imoutolicious]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://twitter.com/junnynam Twitter]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Dawnbringer:_The_Story_of_the_Machine_God&amp;diff=387270</id>
		<title>Dawnbringer: The Story of the Machine God</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Dawnbringer:_The_Story_of_the_Machine_God&amp;diff=387270"/>
		<updated>2014-08-31T09:54:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: Added ch1part2&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Status|Active}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Dawnbringer v1 cover.jpg|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dawnbringer: The Story of the Machine God &#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (기신전기 던브링어) is a Korean light novel series written by Hong Jung-Hoon (홍정훈) and illustrated by Cheol-i &amp;amp; KKEUM. The series is ongoing with 6 volumes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
Vice Admiral Lezirth Dawnbringer, the Commander of Dawn Corps in the First Marines of the Space Federation. He became a war hero after leading the human race to victory with the army of alien life form known as Letix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, when he awakes from coldsleep, 120 years has passed?! Being re-recruited into the navy in a world far from the ideal peaceful one that he dreamt of, Lezirth is treated as an attention seeker. So eventually, he and his former boss Luise gets assigned to a platoon led by a half Elcro girl. Amongst the great forces of the Federation and Alliance, Lezirth must find his very own Kishin Dawnbringer and charge in to the battlefield! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Translations==&lt;br /&gt;
Translations and editing by [http://imoutoliciouslnt.blogspot.com/ Imoutolicious LNT]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Updates==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* August 3, 2014 - Volume 2, Chapter 1, Part 1 Complete.&lt;br /&gt;
* November 11, 2013 - Volume 1 Complete.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;&#039;Dawnbringer: The Story of the Machine God&#039;&#039; series by  Hong Jung-Hoon==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1=== &amp;lt;!--  Sub-title needing translation: 우주 최강의 관심사병 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Image:Dawnbringer v1 cover.jpg|right|200px]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;All links below are external links to [http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/p/projects.html Imoutolicious Light Novel Translations]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/p/dawnbringer.html Novel Illustrations]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/2013/07/dawnbringer-v1-01-vice-admiral.html Chapter 1. Vice Admiral, Re-enlisted as a Recruit!]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/2013/08/dawnbringer-v1-02-bomb-cadet-squad.html  Chapter 2. Bomb Cadet Squad]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/2013/08/dawnbringer-v1-03-legend-of-greenie.html  Chapter 3. Legend of the Greenie]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/2013/08/dawnbringer-v1-04-special-care-soldier.html  Chapter 4. Special Care Soldier of the Azoran System]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/2013/09/dawnbringer-v1-05-omen.html  Chapter 5. Omen]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/2013/09/dawnbringer-v1-06-descent-of-kishins.html  Chapter 6. Descent of Kishins!]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/10/dawnbringer-v1-07-isolation.html  Chapter 7. Isolation]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/2013/10/dawnbringer-v1-08-dead-sign.html  Chapter 8. Dead Sign]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/2013/10/dawnbringer-v1-09-operation-exorcism.html  Chapter 9. Operation Exorcism]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/2013/10/dawnbringer-v1-10-madness.html  Chapter 10. Madness]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/2013/11/dawnbringer-v1-11-holy-sword-of-dawn.html  Chapter 11. Holy Sword of Dawn]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/2013/11/dawnbringer-v1-12-unidentified.html  Chapter 12. Unidentified]&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2=== &amp;lt;!--  Sub-title needing translation: 카지노 로얄 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Image:Dawnbringer v2 cover.jpg|right|200px]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;All links below are external links to [http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/p/projects.html Imoutolicious Light Novel Translations]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/2013/09/dawnbringer-volume-2-main.html Novel Illustrations]&lt;br /&gt;
::*Chapter 1. Our Luxurious Vacation!&lt;br /&gt;
::**[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com/2014/08/dawnbringer-v2-01-our-luxurious.html  Part 1]&lt;br /&gt;
::**[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2014/08/dawnbringer-v2-01-our-luxurious_30.html Part 2]&lt;br /&gt;
::*Chapter 2.&lt;br /&gt;
::*Chapter 3.&lt;br /&gt;
::*Chapter 4.&lt;br /&gt;
::*Afterword &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3: True Blood===&lt;br /&gt;
[[Image:Dawnbringer v3 cover.jpg|right|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4=== &amp;lt;!--  Sub-title needing translation: 동맹에의 초대 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Image:Dawnbringer v4 cover.jpg|right|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5: Face To Fate===&lt;br /&gt;
[[Image:Dawnbringer v5 cover.jpg|right|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 6=== &amp;lt;!-- Sub-title needing translation:  사상 최강의 실직자 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Image:Dawnbringer v6 cover.jpg|right|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
*Project Administrator:&lt;br /&gt;
*Project Supervisor:&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
:*Imoutolicous LNT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editors===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Series Overview==&lt;br /&gt;
# 《기신전기 던브링어. 1: 우주 최강의 관심사병》, 2012-06-01, ISBN 978-8-9652-6960-1&lt;br /&gt;
# 《기신전기 던브링어. 2: 카지노 로얄》, 2012-08-01, ISBN 978-8-9673-0065-4&lt;br /&gt;
# 《기신전기 던브링어. 3: True Blood》, 2012-11-01, ISBN 978-8-9673-0210-8&lt;br /&gt;
# 《기신전기 던브링어. 4: 동맹에의 초대》, 2013-02-01, ISBN 978-8-9673-0367-9&lt;br /&gt;
# 《기신전기 던브링어. 5: Faec To Fate》, 2013-07-01, ISBN 978-8-9673-0593-2&lt;br /&gt;
# 《기신전기 던브링어. 6: 사상 최강의 실직자》, 2013-12-01, ISBN 979-1-1562-7010-2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Hosted Projects]]&lt;br /&gt;
[[Category:Light_novel_(English)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Junnynam&amp;diff=347637</id>
		<title>User:Junnynam</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Junnynam&amp;diff=347637"/>
		<updated>2014-04-20T15:09:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===About myself===&lt;br /&gt;
I translate stuff and I like to troll. I live in Adelaide and I&#039;m always hungry. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S̶o̶ ̶b̶u̶y̶ ̶m̶e̶ ̶l̶u̶n̶c̶h̶ ̶i̶f̶ ̶y̶o̶u̶ ̶l̶i̶v̶e̶ ̶i̶n̶ ̶A̶d̶e̶l̶a̶i̶d̶e̶ ̶a̶n̶d̶ ̶g̶o̶ ̶t̶o̶ ̶A̶d̶e̶l̶a̶i̶d̶e̶ ̶U̶n̶i̶&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Stuff I translate&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.batoto.net/comic/_/comics/wakabayashi-toshiya%E2%80%99s-4-koma-collection-r9820 Waka Waka 4-Koma] (Manga)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.batoto.net/comic/_/comics/divine-bells-r7321 Divine Bells] (Webtoon)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.batoto.net/comic/_/comics/looking-for-a-father-r10850 Looking For A Father] (Webtoon)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo|Sakurasou]] (Light Novel)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Famima!|Famima!]] (Light Novel)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/p/dawnbringer.html Dawnbringer] (Light Novel)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://twitter.com/junnynam Twitter]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I may or may not start translating LNs again&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Junnynam&amp;diff=302106</id>
		<title>User:Junnynam</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Junnynam&amp;diff=302106"/>
		<updated>2013-11-17T02:33:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===About myself===&lt;br /&gt;
I translate stuff and I like to troll. I live in Adelaide and I&#039;m always hungry. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S̶o̶ ̶b̶u̶y̶ ̶m̶e̶ ̶l̶u̶n̶c̶h̶ ̶i̶f̶ ̶y̶o̶u̶ ̶l̶i̶v̶e̶ ̶i̶n̶ ̶A̶d̶e̶l̶a̶i̶d̶e̶ ̶a̶n̶d̶ ̶g̶o̶ ̶t̶o̶ ̶A̶d̶e̶l̶a̶i̶d̶e̶ ̶U̶n̶i̶&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Stuff I translate&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.batoto.net/comic/_/comics/wakabayashi-toshiya%E2%80%99s-4-koma-collection-r9820 Waka Waka 4-Koma] (Manga)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.batoto.net/comic/_/comics/divine-bells-r7321 Divine Bells] (Webtoon)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo|Sakurasou]] (Light Novel)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Famima!|Famima!]] (Light Novel)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/p/dawnbringer.html Dawnbringer] (Light Novel)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://twitter.com/junnynam Twitter]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Junnynam&amp;diff=300583</id>
		<title>User:Junnynam</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Junnynam&amp;diff=300583"/>
		<updated>2013-11-11T06:42:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===About myself===&lt;br /&gt;
I translate stuff and I like to troll&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Stuff I translate&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.batoto.net/comic/_/comics/wakabayashi-toshiya%E2%80%99s-4-koma-collection-r9820 Waka Waka 4-Koma] (Manga)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.batoto.net/comic/_/comics/divine-bells-r7321 Divine Bells] (Webtoon)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo|Sakurasou]] (Light Novel)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Famima!|Famima!]] (Light Novel)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/p/dawnbringer.html Dawnbringer] (Light Novel)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://twitter.com/junnynam Twitter]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Junnynam&amp;diff=287186</id>
		<title>User talk:Junnynam</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Junnynam&amp;diff=287186"/>
		<updated>2013-09-15T23:34:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: /* Editor&amp;#039;s questions */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Thanks for the offer. It&#039;s great to have a new translator. But I&#039;m against translating Monogatari series from other languages except from Japanese. --[[User:Larethian|larethian]] 21:11, 7 February 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I see, is it because of NisiOisiN&#039;s writing style?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In a way, yes. Nishio&#039;s word-play are not just restricted to puns alone, but also literary aspects of Japanese, such as how a character&#039;s kanji is written, or substituting completely seemingly unrelated kanji for pronunciation purposes only, but yet embedding a deeper meaning which gives the used kanji relevance, and many others. Double language translations may be too lossy for this series, in my opinion --[[User:Larethian|larethian]] 23:20, 8 February 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Koimonogatari ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just asking, are you still working on the first 5 chapters? If you&#039;re not I&#039;ll take them. [[User:Sozuoka|Sozuoka]] ([[User talk:Sozuoka|talk]]) 04:48, 17 August 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Feel free to do so. I won&#039;t translate Koimono&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sakurasou no Pet na Kanojo ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just want to ask, how about if you translate the completed episode&#039;s Author Notes as well? I&#039;ve asked few PDF creator among my friends, and all of them refuse to make a PDF version of a LN before it&#039;s completely done, including the Author Notes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Pygmalion|Pygmalion]] ([[User talk:Pygmalion|talk]]) 10:13, 27 February 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sure, I&#039;ll do it after I finish Chapter 2 of Volume 3. I actually left the Author Notes for Magy to do but seeing that he&#039;s gone MIA, I&#039;ll do them soon. &lt;br /&gt;
[[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 13:38, 27 February 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi. I&#039;ve started a little on Sakurasou 7. I skipped a lot of chapters cause I think your translation is godspeed haha. Hope you have no probs with that. :D&lt;br /&gt;
On a side note please do not change my status because I don&#039;t think I will be contributing much now anyways, so &#039;Inactive&#039; will do fine. Btw I&#039;ve started with chapter 1, but I will take a long time hehe. And I think I&#039;ll slowly translate and post everything at once later so I don&#039;t feel so pressurized. I&#039;ll take my time. :) --[[user:Magykalman|Magykalman]] 16:40, 24 March 2013 (UTC+8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo, are you going to translate v4 now? Don&#039;t think you need a two-week rest any more? Anyway, good luck on the translations. Feel free to ask me whatever you want. I-It&#039;s not like I&#039;m a carefree person or anything though. - Pudding321&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dunno when I&#039;ll make a start on it. I just added the chapter titles since I had some free time lol.&lt;br /&gt;
[[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 04:07, 25 March 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will there be a pdf for volume 4?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, I&#039;m not the one who makes the PDF, and the chapters still needs editing. I imagine a PDF maker would compile it when the editors finish editing volume 4.[[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 00:31, 28 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m interested in becoming an editor for this project and I was wondering if you would like some help. I&#039;m a native English speaker and a college student with excellent writing skills. Let me know If I can help and I will contribute as I can. I&#039;m taking classes and will have to edit on my free time but I always find time to read so I can find time to edit! -- [[User:JesseAlexander|JesseAlexander]] ([[User talk:JesseAlexander|talk]]) 15:44, 7 September 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sure, go for it. [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 02:46, 15 September 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tell me it ain&#039;t so! :&#039;( http://i.imgur.com/wwBm63F.jpg [[User:SonodaYuki|SonodaYuki]] ([[User talk:SonodaYuki|talk]]) 02:29, 15 September 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Who knows... I&#039;m pretty busy with uni atm. Also, Nano also dropped it so maybe I&#039;ll have to continue. [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 02:46, 15 September 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ll help when HenNeko&#039;s done... Will have a lot of time then. --[[User:KanzakiAria|KanzakiAria]] ([[User talk:KanzakiAria|talk]]) 05:17, 15 September 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Registering as Translators and Editors ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My friend wants to join up to this project as a translator, while I&#039;ll take role as the first editor for his translations. Although we&#039;ve still haven&#039;t reach an &amp;quot;agreement point&amp;quot;, but I think it&#039;ll be better if I tell you in advance about our plan. Hopefully we can join the project for real, and helps you to finish the LN translations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Pygmalion|Pygmalion]] ([[User talk:Pygmalion|talk]]) 11:56, 30 March 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I will ask him about the first and second one. For the third one, I know that this will be his (and my) first translation project. By the way, if I&#039;d like to join as editor, is there any steps or requirement needed to be able to join as editor?&lt;br /&gt;
This is a short explanation about my English proficiency: English is not my first language, but I&#039;ve learn English since primary school, so it&#039;s already about 15 years I learn and use English (as my second language). I also often join international game server and forum, so I have sufficient knowledge and experience dealing on grammar errors and such.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Pygmalion|Pygmalion]] ([[User talk:Pygmalion|talk]]) 11:44, 2 April 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mind if I edit your translations? Although they are pretty much readable, I&#039;ve found a few error in the structure of your sentences, which I believe could be worked to make them more fluid&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Jonythunder|Jonythunder]] ([[User talk:Jonythunder|talk]]) 15:25, 30 August 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sure, sign yourself up to a project and start editing. If you face any issues, just let me know by using the discussion page of the chapter.--[[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 01:27, 2 September 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey there, Juunynam! I&#039;ve browsed through the works I know and like on BT and discovered that Sakurasou 4 and 5 are in need of editing, &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
at least that&#039;s what the project page says. If this is still up-to-date, do you mind if I do some editing? Oh, and thank you for doing this! =) &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[User:Cautr|-cautr]] ([[User talk:Cautr|talk]]) 18:14, 13 September 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sure, go for it. [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 02:46, 15 September 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Hataraku Maou-Sama! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m interested in joining as an editor. I&#039;ve already talked with victorrama on the campione channel but I haven&#039;t been able to reach you on IRC in the past few days. My IRC name is mbamg.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yeah, victor did mention you, but I think we missed each other because of the time differences. Anyhow, you&#039;re more than welcomed to edit HataMaou.[[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 16:01, 29 April 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alright I&#039;d like to add my name under the editors list, but it says that I need to have the permission of the admin/supervisor to do so. Are you the supervisor/admin?[[User:Mbamg|Mbamg]] ([[User talk:Mbamg#top|talk]]) 14:32, 1 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I guess I am for HataMaou. Just add your name and you&#039;re good to go. [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 16:43, 1 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi. Just asking, do you plan to differentiate between 真奥 and 魔王 somehow in your translations, or translate them the same way? [[User:Seitsuki|Seit]] ([[User talk:Seitsuki|talk]]) 22:13, 1 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
真奥 - Maou and 魔王 - Demon King [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 22:21, 1 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alright. What about 悪魔? Seems like you&#039;re using devil? [[User:Seitsuki|Seit]] ([[User talk:Seitsuki|talk]]) 22:28, 1 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
悪魔 will be translated as demon. [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 22:37, 1 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;&#039;Incomplete&#039;&#039;&#039; on chapter 1 means that it needs more editing or that it needs more translating?--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 15:50, 17 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sorry for replying late, I saw your comment but forgot about it &amp;gt;.&amp;lt;//&lt;br /&gt;
Someone else will be translating Hatamaou instead. [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=5665&amp;amp;start=136]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Editor&#039;s questions==&lt;br /&gt;
Don&#039;t want to write this under Sakurasou, because people are asking you about the project itself, not editing in specific. If it bothers you, please don&#039;t hesitate to delete this.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sakurasou Volume 4 Ch 3, I&#039;ve just started a bit. Please tell me if the following changes would be alright with you, if they are minor in your opinion, I can just edit accordingly by myself form there on.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;[...], and that became his confidence.&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;[...], and it [IMO it refers to the &amp;quot;making people happy&amp;quot;] made him confident.&amp;quot;, IMO it&#039;s confusing otherwise.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;[...] that he could also make someone happy.&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;[...] that he was able to make someone (people?) happy.&amp;quot;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;He wanted to taste that excitement again… no, as much as he could.&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;He wanted to taste that excitement again… no, as many times as he could.&amp;quot;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you prefer another contact method for these questions or if they annoy you in general, please let me know.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Cautr|-cautr]] ([[User talk:Cautr|talk]]) 18:27, 15 September 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Those changes are fine. Thanks&lt;br /&gt;
Also, you can contact me via my email if that&#039;s more convenient for you. &lt;br /&gt;
junnynam@gmail.com  --[[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 18:34, 15 September 2013 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Junnynam&amp;diff=286882</id>
		<title>User talk:Junnynam</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Junnynam&amp;diff=286882"/>
		<updated>2013-09-15T07:46:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Thanks for the offer. It&#039;s great to have a new translator. But I&#039;m against translating Monogatari series from other languages except from Japanese. --[[User:Larethian|larethian]] 21:11, 7 February 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I see, is it because of NisiOisiN&#039;s writing style?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In a way, yes. Nishio&#039;s word-play are not just restricted to puns alone, but also literary aspects of Japanese, such as how a character&#039;s kanji is written, or substituting completely seemingly unrelated kanji for pronunciation purposes only, but yet embedding a deeper meaning which gives the used kanji relevance, and many others. Double language translations may be too lossy for this series, in my opinion --[[User:Larethian|larethian]] 23:20, 8 February 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Koimonogatari ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just asking, are you still working on the first 5 chapters? If you&#039;re not I&#039;ll take them. [[User:Sozuoka|Sozuoka]] ([[User talk:Sozuoka|talk]]) 04:48, 17 August 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Feel free to do so. I won&#039;t translate Koimono&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sakurasou no Pet na Kanojo ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just want to ask, how about if you translate the completed episode&#039;s Author Notes as well? I&#039;ve asked few PDF creator among my friends, and all of them refuse to make a PDF version of a LN before it&#039;s completely done, including the Author Notes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Pygmalion|Pygmalion]] ([[User talk:Pygmalion|talk]]) 10:13, 27 February 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sure, I&#039;ll do it after I finish Chapter 2 of Volume 3. I actually left the Author Notes for Magy to do but seeing that he&#039;s gone MIA, I&#039;ll do them soon. &lt;br /&gt;
[[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 13:38, 27 February 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi. I&#039;ve started a little on Sakurasou 7. I skipped a lot of chapters cause I think your translation is godspeed haha. Hope you have no probs with that. :D&lt;br /&gt;
On a side note please do not change my status because I don&#039;t think I will be contributing much now anyways, so &#039;Inactive&#039; will do fine. Btw I&#039;ve started with chapter 1, but I will take a long time hehe. And I think I&#039;ll slowly translate and post everything at once later so I don&#039;t feel so pressurized. I&#039;ll take my time. :) --[[user:Magykalman|Magykalman]] 16:40, 24 March 2013 (UTC+8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo, are you going to translate v4 now? Don&#039;t think you need a two-week rest any more? Anyway, good luck on the translations. Feel free to ask me whatever you want. I-It&#039;s not like I&#039;m a carefree person or anything though. - Pudding321&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dunno when I&#039;ll make a start on it. I just added the chapter titles since I had some free time lol.&lt;br /&gt;
[[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 04:07, 25 March 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will there be a pdf for volume 4?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, I&#039;m not the one who makes the PDF, and the chapters still needs editing. I imagine a PDF maker would compile it when the editors finish editing volume 4.[[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 00:31, 28 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m interested in becoming an editor for this project and I was wondering if you would like some help. I&#039;m a native English speaker and a college student with excellent writing skills. Let me know If I can help and I will contribute as I can. I&#039;m taking classes and will have to edit on my free time but I always find time to read so I can find time to edit! -- [[User:JesseAlexander|JesseAlexander]] ([[User talk:JesseAlexander|talk]]) 15:44, 7 September 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sure, go for it. [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 02:46, 15 September 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tell me it ain&#039;t so! :&#039;( http://i.imgur.com/wwBm63F.jpg [[User:SonodaYuki|SonodaYuki]] ([[User talk:SonodaYuki|talk]]) 02:29, 15 September 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Who knows... I&#039;m pretty busy with uni atm. Also, Nano also dropped it so maybe I&#039;ll have to continue. [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 02:46, 15 September 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Registering as Translators and Editors ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My friend wants to join up to this project as a translator, while I&#039;ll take role as the first editor for his translations. Although we&#039;ve still haven&#039;t reach an &amp;quot;agreement point&amp;quot;, but I think it&#039;ll be better if I tell you in advance about our plan. Hopefully we can join the project for real, and helps you to finish the LN translations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Pygmalion|Pygmalion]] ([[User talk:Pygmalion|talk]]) 11:56, 30 March 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I will ask him about the first and second one. For the third one, I know that this will be his (and my) first translation project. By the way, if I&#039;d like to join as editor, is there any steps or requirement needed to be able to join as editor?&lt;br /&gt;
This is a short explanation about my English proficiency: English is not my first language, but I&#039;ve learn English since primary school, so it&#039;s already about 15 years I learn and use English (as my second language). I also often join international game server and forum, so I have sufficient knowledge and experience dealing on grammar errors and such.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Pygmalion|Pygmalion]] ([[User talk:Pygmalion|talk]]) 11:44, 2 April 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mind if I edit your translations? Although they are pretty much readable, I&#039;ve found a few error in the structure of your sentences, which I believe could be worked to make them more fluid&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Jonythunder|Jonythunder]] ([[User talk:Jonythunder|talk]]) 15:25, 30 August 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sure, sign yourself up to a project and start editing. If you face any issues, just let me know by using the discussion page of the chapter.--[[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 01:27, 2 September 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey there, Juunynam! I&#039;ve browsed through the works I know and like on BT and discovered that Sakurasou 4 and 5 are in need of editing, &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
at least that&#039;s what the project page says. If this is still up-to-date, do you mind if I do some editing? Oh, and thank you for doing this! =) &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[User:Cautr|-cautr]] ([[User talk:Cautr|talk]]) 18:14, 13 September 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sure, go for it. [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 02:46, 15 September 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Hataraku Maou-Sama! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m interested in joining as an editor. I&#039;ve already talked with victorrama on the campione channel but I haven&#039;t been able to reach you on IRC in the past few days. My IRC name is mbamg.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yeah, victor did mention you, but I think we missed each other because of the time differences. Anyhow, you&#039;re more than welcomed to edit HataMaou.[[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 16:01, 29 April 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alright I&#039;d like to add my name under the editors list, but it says that I need to have the permission of the admin/supervisor to do so. Are you the supervisor/admin?[[User:Mbamg|Mbamg]] ([[User talk:Mbamg#top|talk]]) 14:32, 1 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I guess I am for HataMaou. Just add your name and you&#039;re good to go. [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 16:43, 1 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi. Just asking, do you plan to differentiate between 真奥 and 魔王 somehow in your translations, or translate them the same way? [[User:Seitsuki|Seit]] ([[User talk:Seitsuki|talk]]) 22:13, 1 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
真奥 - Maou and 魔王 - Demon King [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 22:21, 1 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alright. What about 悪魔? Seems like you&#039;re using devil? [[User:Seitsuki|Seit]] ([[User talk:Seitsuki|talk]]) 22:28, 1 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
悪魔 will be translated as demon. [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 22:37, 1 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;&#039;Incomplete&#039;&#039;&#039; on chapter 1 means that it needs more editing or that it needs more translating?--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 15:50, 17 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sorry for replying late, I saw your comment but forgot about it &amp;gt;.&amp;lt;//&lt;br /&gt;
Someone else will be translating Hatamaou instead. [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=5665&amp;amp;start=136]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo:Registration_Page&amp;diff=285909</id>
		<title>Sakurasou no Pet na Kanojo:Registration Page</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo:Registration_Page&amp;diff=285909"/>
		<updated>2013-09-11T03:12:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: /* Volume 7 */ Removed Magy for inactivity&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;To re-iterate the registration procedure:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*You are required to register which chapters you wish to work on. One portion of text per translator, please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Registration is on a &amp;quot;First Come, First Served&amp;quot; basis. Please register your intended chapters on the project&#039;s registration page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Maximum number of translators per volume is two, unless the volume is a collection of smaller stories. Another way to interpret this is no more than two translators should be working on the same &amp;quot;story arc&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Translators may only register for portions of one volume at a time within each project. This is to prevent &amp;quot;biting off more than you can chew&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The Registration page is not a binding contract, and translators are encouraged to negotiate between themselves which portions to register for.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Anonymous Translated Contributions are required to inform [[User:Thelastguardian|thelastguardian]] and the designated Project Supervisor of the intend Chapters as shown on the corresponding Registration page before any major contribution.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Portions that are not updated for a significant time may be taken over by another translator after getting permission from the Project Supervisor. The new translator is encouraged to start over to maintain consistency, but the old translation will not be deleted at least until the new translation is finished (and probably not for some time after that).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;&#039;Sakurasou no Pet na Kanojo&#039;&#039; series ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue - [[User:Pudding321|Pudding321]] - &#039;&#039;&#039;completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:Pudding321|Pudding321]] - &#039;&#039;&#039;completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - Parts 1 - 2 [[User:Magykalman|Magykalman]] - &#039;&#039;&#039;completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - Parts 3 - 4 [[User:Pudding321|Pudding321]] - &#039;&#039;&#039;completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-[[user:Jasou|Jasou]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1-  [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2-  [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3-  [[User:Junnynam|Junnynam]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 4-  [[User:Junnynam|Junnynam]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 5-  [[User:Junnynam|Junnynam]]&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-  [[User:Junnynam|Junnynam]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5.5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-[[user:Jasou|Jasou]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- &lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4-&lt;br /&gt;
::*Chapter 5-&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-[[user:Jasou|Jasou]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- &lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4-&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 7===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue - [[user:Magykalman|Magykalman]]&#039;&#039;&#039; - completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1-&lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 8===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- &lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4-&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 9===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- &lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4-&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Return to [[Sakurasou no Pet na Kanojo|Main Page]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Junnynam&amp;diff=283377</id>
		<title>User talk:Junnynam</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Junnynam&amp;diff=283377"/>
		<updated>2013-09-02T06:27:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: /* Registering as Translators and Editors */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Thanks for the offer. It&#039;s great to have a new translator. But I&#039;m against translating Monogatari series from other languages except from Japanese. --[[User:Larethian|larethian]] 21:11, 7 February 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I see, is it because of NisiOisiN&#039;s writing style?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In a way, yes. Nishio&#039;s word-play are not just restricted to puns alone, but also literary aspects of Japanese, such as how a character&#039;s kanji is written, or substituting completely seemingly unrelated kanji for pronunciation purposes only, but yet embedding a deeper meaning which gives the used kanji relevance, and many others. Double language translations may be too lossy for this series, in my opinion --[[User:Larethian|larethian]] 23:20, 8 February 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Koimonogatari ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just asking, are you still working on the first 5 chapters? If you&#039;re not I&#039;ll take them. [[User:Sozuoka|Sozuoka]] ([[User talk:Sozuoka|talk]]) 04:48, 17 August 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Feel free to do so. I won&#039;t translate Koimono&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sakurasou no Pet na Kanojo ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just want to ask, how about if you translate the completed episode&#039;s Author Notes as well? I&#039;ve asked few PDF creator among my friends, and all of them refuse to make a PDF version of a LN before it&#039;s completely done, including the Author Notes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Pygmalion|Pygmalion]] ([[User talk:Pygmalion|talk]]) 10:13, 27 February 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sure, I&#039;ll do it after I finish Chapter 2 of Volume 3. I actually left the Author Notes for Magy to do but seeing that he&#039;s gone MIA, I&#039;ll do them soon. &lt;br /&gt;
[[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 13:38, 27 February 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi. I&#039;ve started a little on Sakurasou 7. I skipped a lot of chapters cause I think your translation is godspeed haha. Hope you have no probs with that. :D&lt;br /&gt;
On a side note please do not change my status because I don&#039;t think I will be contributing much now anyways, so &#039;Inactive&#039; will do fine. Btw I&#039;ve started with chapter 1, but I will take a long time hehe. And I think I&#039;ll slowly translate and post everything at once later so I don&#039;t feel so pressurized. I&#039;ll take my time. :) --[[user:Magykalman|Magykalman]] 16:40, 24 March 2013 (UTC+8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo, are you going to translate v4 now? Don&#039;t think you need a two-week rest any more? Anyway, good luck on the translations. Feel free to ask me whatever you want. I-It&#039;s not like I&#039;m a carefree person or anything though. - Pudding321&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dunno when I&#039;ll make a start on it. I just added the chapter titles since I had some free time lol.&lt;br /&gt;
[[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 04:07, 25 March 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will there be a pdf for volume 4?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, I&#039;m not the one who makes the PDF, and the chapters still needs editing. I imagine a PDF maker would compile it when the editors finish editing volume 4.[[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 00:31, 28 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Registering as Translators and Editors ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My friend wants to join up to this project as a translator, while I&#039;ll take role as the first editor for his translations. Although we&#039;ve still haven&#039;t reach an &amp;quot;agreement point&amp;quot;, but I think it&#039;ll be better if I tell you in advance about our plan. Hopefully we can join the project for real, and helps you to finish the LN translations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Pygmalion|Pygmalion]] ([[User talk:Pygmalion|talk]]) 11:56, 30 March 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I will ask him about the first and second one. For the third one, I know that this will be his (and my) first translation project. By the way, if I&#039;d like to join as editor, is there any steps or requirement needed to be able to join as editor?&lt;br /&gt;
This is a short explanation about my English proficiency: English is not my first language, but I&#039;ve learn English since primary school, so it&#039;s already about 15 years I learn and use English (as my second language). I also often join international game server and forum, so I have sufficient knowledge and experience dealing on grammar errors and such.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Pygmalion|Pygmalion]] ([[User talk:Pygmalion|talk]]) 11:44, 2 April 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mind if I edit your translations? Although they are pretty much readable, I&#039;ve found a few error in the structure of your sentences, which I believe could be worked to make them more fluid&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Jonythunder|Jonythunder]] ([[User talk:Jonythunder|talk]]) 15:25, 30 August 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sure, sign yourself up to a project and start editing. If you face any issues, just let me know by using the discussion page of the chapter.--[[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 01:27, 2 September 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Hataraku Maou-Sama! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m interested in joining as an editor. I&#039;ve already talked with victorrama on the campione channel but I haven&#039;t been able to reach you on IRC in the past few days. My IRC name is mbamg.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yeah, victor did mention you, but I think we missed each other because of the time differences. Anyhow, you&#039;re more than welcomed to edit HataMaou.[[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 16:01, 29 April 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alright I&#039;d like to add my name under the editors list, but it says that I need to have the permission of the admin/supervisor to do so. Are you the supervisor/admin?[[User:Mbamg|Mbamg]] ([[User talk:Mbamg#top|talk]]) 14:32, 1 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I guess I am for HataMaou. Just add your name and you&#039;re good to go. [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 16:43, 1 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi. Just asking, do you plan to differentiate between 真奥 and 魔王 somehow in your translations, or translate them the same way? [[User:Seitsuki|Seit]] ([[User talk:Seitsuki|talk]]) 22:13, 1 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
真奥 - Maou and 魔王 - Demon King [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 22:21, 1 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alright. What about 悪魔? Seems like you&#039;re using devil? [[User:Seitsuki|Seit]] ([[User talk:Seitsuki|talk]]) 22:28, 1 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
悪魔 will be translated as demon. [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 22:37, 1 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;&#039;Incomplete&#039;&#039;&#039; on chapter 1 means that it needs more editing or that it needs more translating?--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 15:50, 17 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sorry for replying late, I saw your comment but forgot about it &amp;gt;.&amp;lt;//&lt;br /&gt;
Someone else will be translating Hatamaou instead. [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=5665&amp;amp;start=136]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Moonlight_Sculptor&amp;diff=283376</id>
		<title>Moonlight Sculptor</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Moonlight_Sculptor&amp;diff=283376"/>
		<updated>2013-09-02T06:24:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: /* Translation */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Moonlight.jpg|300px|thumb|All Volume covers]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Legendary Moonlight Sculptor is a Korean Light Novel by Nam-Hi-Sung (남희성). Currently, the series has 40 volumes published.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Legendary Moonlight Sculptor series is also available in the following languages:&lt;br /&gt;
*[[Moonlight_Sculptor_~Brazilian_Portuguese~|Português Brasileiro (Brazilian Portuguese)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
The man forsaken by the world, the man a slave to money and the man known as the legendary God of War in the highly popular MMORPG Continent of Magic. With the coming of age, he decides to say goodbye, but the feeble attempt to earn a little something for his time and effort ripples into an effect none could ever have imagined. Through a series of coincidences, his legendary avatar is sold for 3.1 billion won, bringing great joy to him, only to plunge him into despair at losing almost all of it to vicious loan sharks. With revelation of money through gaming, he rises from the abyss with new found resolve and steps forward into the new age of games led by the first ever Virtual Reality MMORPG, Royal Road. This is the legend of Lee Hyun on his path to becoming Emperor with only his family loving heart, his boundless desire for money, his unexpected mind, his diligently forged body and the talent of hard work backing him. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--Bonky, RoyalRoadL. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Registration == &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;This is a Hosted Project. All Translating and Editing rights are reserved to the respective TL groups. &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Translation==&lt;br /&gt;
This novel is in need of Korean Translators and Editors. Those who wish to contribute, please [http://www.royalroadl.com/recruiting/ Contact Here]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translations will be linked as each chapter is retranslated, translation checked and edited. Please do not link the chapters until they are completely TLCed and edited. In the mean time, you can read the unpolished chapters [http://www.royalroadl.com/table-of-content/ here]-- [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam|talk]]) 01:13, 2 September 2013 (CDT)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;The Legendary Moonlight Sculptor&#039;&#039; series by Nam-Hi-Sung==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;This is a hosted project. Original Translations belong to the respective group (Lite Novel US, Odd Squad, Royalroadl and JCafe)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Some translations are done professionally, some translations are done with machine translation. So there will be varying degree of accuracy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;We have formally obtained permission from the author to host the series up till volume 20--[[User:Teh Ping|Teh Ping]] ([[User talk:Teh Ping|talk]]) 21:30, 1 September 2013 (CDT)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1===&lt;br /&gt;
TLC in progress&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
TLC in progress&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
TLC in progress&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 7===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 8===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 9===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 10===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 11===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 12===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 13===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 14===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Translations by Japtem&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://japtem.com/lms-volume-14-chapter-6/ Chapter 6- Continent’s Dreams]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://japtem.com/lms-volume-14-chapter-7/ Chapter 7- Water Park for Young Dwarven Children]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://japtem.com/lms-volume-14-chapter-8/ Chapter 8- Elemental Creation]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://japtem.com/lms-volume-14-chapter-9/ Chapter 9- Dark Gamers’ Conversation]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 15===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 16===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 17===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 18===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 19===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 20===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
*[http://novel.oddsquad.org/ Odd Squad Novels]&lt;br /&gt;
*[http://www.royalroadl.com/ Royalroadl]&lt;br /&gt;
*[http://www.japtem.com/ Japtem]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Hosted Projects]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Action]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Moonlight_Sculptor&amp;diff=283375</id>
		<title>Moonlight Sculptor</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Moonlight_Sculptor&amp;diff=283375"/>
		<updated>2013-09-02T06:23:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: /* Translation */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Moonlight.jpg|300px|thumb|All Volume covers]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Legendary Moonlight Sculptor is a Korean Light Novel by Nam-Hi-Sung (남희성). Currently, the series has 40 volumes published.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Legendary Moonlight Sculptor series is also available in the following languages:&lt;br /&gt;
*[[Moonlight_Sculptor_~Brazilian_Portuguese~|Português Brasileiro (Brazilian Portuguese)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
The man forsaken by the world, the man a slave to money and the man known as the legendary God of War in the highly popular MMORPG Continent of Magic. With the coming of age, he decides to say goodbye, but the feeble attempt to earn a little something for his time and effort ripples into an effect none could ever have imagined. Through a series of coincidences, his legendary avatar is sold for 3.1 billion won, bringing great joy to him, only to plunge him into despair at losing almost all of it to vicious loan sharks. With revelation of money through gaming, he rises from the abyss with new found resolve and steps forward into the new age of games led by the first ever Virtual Reality MMORPG, Royal Road. This is the legend of Lee Hyun on his path to becoming Emperor with only his family loving heart, his boundless desire for money, his unexpected mind, his diligently forged body and the talent of hard work backing him. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--Bonky, RoyalRoadL. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Registration == &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;This is a Hosted Project. All Translating and Editing rights are reserved to the respective TL groups. &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Translation==&lt;br /&gt;
This novel is in need of Korean Translators and Editors. Those who wish to contribute, please [http://www.royalroadl.com/recruiting/ Contact Here]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translations will be linked as each chapter is retranslated, translation checked and edited. Please do not link the chapters until they are completely TLCed and edited-- [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam|talk]]) 01:13, 2 September 2013 (CDT)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;The Legendary Moonlight Sculptor&#039;&#039; series by Nam-Hi-Sung==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;This is a hosted project. Original Translations belong to the respective group (Lite Novel US, Odd Squad, Royalroadl and JCafe)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Some translations are done professionally, some translations are done with machine translation. So there will be varying degree of accuracy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;We have formally obtained permission from the author to host the series up till volume 20--[[User:Teh Ping|Teh Ping]] ([[User talk:Teh Ping|talk]]) 21:30, 1 September 2013 (CDT)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1===&lt;br /&gt;
TLC in progress&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
TLC in progress&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
TLC in progress&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 7===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 8===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 9===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 10===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 11===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 12===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 13===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 14===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Translations by Japtem&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://japtem.com/lms-volume-14-chapter-6/ Chapter 6- Continent’s Dreams]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://japtem.com/lms-volume-14-chapter-7/ Chapter 7- Water Park for Young Dwarven Children]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://japtem.com/lms-volume-14-chapter-8/ Chapter 8- Elemental Creation]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://japtem.com/lms-volume-14-chapter-9/ Chapter 9- Dark Gamers’ Conversation]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 15===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 16===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 17===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 18===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 19===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 20===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
*[http://novel.oddsquad.org/ Odd Squad Novels]&lt;br /&gt;
*[http://www.royalroadl.com/ Royalroadl]&lt;br /&gt;
*[http://www.japtem.com/ Japtem]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Hosted Projects]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Action]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Moonlight_Sculptor&amp;diff=283374</id>
		<title>Moonlight Sculptor</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Moonlight_Sculptor&amp;diff=283374"/>
		<updated>2013-09-02T06:22:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: /* Volume 14 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Moonlight.jpg|300px|thumb|All Volume covers]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Legendary Moonlight Sculptor is a Korean Light Novel by Nam-Hi-Sung (남희성). Currently, the series has 40 volumes published.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Legendary Moonlight Sculptor series is also available in the following languages:&lt;br /&gt;
*[[Moonlight_Sculptor_~Brazilian_Portuguese~|Português Brasileiro (Brazilian Portuguese)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
The man forsaken by the world, the man a slave to money and the man known as the legendary God of War in the highly popular MMORPG Continent of Magic. With the coming of age, he decides to say goodbye, but the feeble attempt to earn a little something for his time and effort ripples into an effect none could ever have imagined. Through a series of coincidences, his legendary avatar is sold for 3.1 billion won, bringing great joy to him, only to plunge him into despair at losing almost all of it to vicious loan sharks. With revelation of money through gaming, he rises from the abyss with new found resolve and steps forward into the new age of games led by the first ever Virtual Reality MMORPG, Royal Road. This is the legend of Lee Hyun on his path to becoming Emperor with only his family loving heart, his boundless desire for money, his unexpected mind, his diligently forged body and the talent of hard work backing him. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--Bonky, RoyalRoadL. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Registration == &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;This is a Hosted Project. All Translating and Editing rights are reserved to the respective TL groups. &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Translation==&lt;br /&gt;
This novel is in need of Korean Translators and Editors. Those who wish to contribute, please [http://www.royalroadl.com/recruiting/ Contact Here]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Translations will be linked as each chapter is retranslated, translation checked and edited. Please do not link the chapters until they are complete  [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam|talk]]) 01:13, 2 September 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;The Legendary Moonlight Sculptor&#039;&#039; series by Nam-Hi-Sung==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;This is a hosted project. Original Translations belong to the respective group (Lite Novel US, Odd Squad, Royalroadl and JCafe)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Some translations are done professionally, some translations are done with machine translation. So there will be varying degree of accuracy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;We have formally obtained permission from the author to host the series up till volume 20--[[User:Teh Ping|Teh Ping]] ([[User talk:Teh Ping|talk]]) 21:30, 1 September 2013 (CDT)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1===&lt;br /&gt;
TLC in progress&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
TLC in progress&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
TLC in progress&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 7===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 8===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 9===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 10===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 11===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 12===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 13===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 14===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Translations by Japtem&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://japtem.com/lms-volume-14-chapter-6/ Chapter 6- Continent’s Dreams]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://japtem.com/lms-volume-14-chapter-7/ Chapter 7- Water Park for Young Dwarven Children]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://japtem.com/lms-volume-14-chapter-8/ Chapter 8- Elemental Creation]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://japtem.com/lms-volume-14-chapter-9/ Chapter 9- Dark Gamers’ Conversation]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 15===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 16===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 17===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 18===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 19===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 20===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
*[http://novel.oddsquad.org/ Odd Squad Novels]&lt;br /&gt;
*[http://www.royalroadl.com/ Royalroadl]&lt;br /&gt;
*[http://www.japtem.com/ Japtem]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Hosted Projects]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Action]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Moonlight_Sculptor&amp;diff=283373</id>
		<title>Moonlight Sculptor</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Moonlight_Sculptor&amp;diff=283373"/>
		<updated>2013-09-02T06:22:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: /* The Legendary Moonlight Sculptor series by Nam-Hi-Sung */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Moonlight.jpg|300px|thumb|All Volume covers]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Legendary Moonlight Sculptor is a Korean Light Novel by Nam-Hi-Sung (남희성). Currently, the series has 40 volumes published.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Legendary Moonlight Sculptor series is also available in the following languages:&lt;br /&gt;
*[[Moonlight_Sculptor_~Brazilian_Portuguese~|Português Brasileiro (Brazilian Portuguese)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
The man forsaken by the world, the man a slave to money and the man known as the legendary God of War in the highly popular MMORPG Continent of Magic. With the coming of age, he decides to say goodbye, but the feeble attempt to earn a little something for his time and effort ripples into an effect none could ever have imagined. Through a series of coincidences, his legendary avatar is sold for 3.1 billion won, bringing great joy to him, only to plunge him into despair at losing almost all of it to vicious loan sharks. With revelation of money through gaming, he rises from the abyss with new found resolve and steps forward into the new age of games led by the first ever Virtual Reality MMORPG, Royal Road. This is the legend of Lee Hyun on his path to becoming Emperor with only his family loving heart, his boundless desire for money, his unexpected mind, his diligently forged body and the talent of hard work backing him. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--Bonky, RoyalRoadL. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Registration == &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;This is a Hosted Project. All Translating and Editing rights are reserved to the respective TL groups. &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Translation==&lt;br /&gt;
This novel is in need of Korean Translators and Editors. Those who wish to contribute, please [http://www.royalroadl.com/recruiting/ Contact Here]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Translations will be linked as each chapter is retranslated, translation checked and edited. Please do not link the chapters until they are complete  [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam|talk]]) 01:13, 2 September 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;The Legendary Moonlight Sculptor&#039;&#039; series by Nam-Hi-Sung==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;This is a hosted project. Original Translations belong to the respective group (Lite Novel US, Odd Squad, Royalroadl and JCafe)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Some translations are done professionally, some translations are done with machine translation. So there will be varying degree of accuracy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;We have formally obtained permission from the author to host the series up till volume 20--[[User:Teh Ping|Teh Ping]] ([[User talk:Teh Ping|talk]]) 21:30, 1 September 2013 (CDT)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1===&lt;br /&gt;
TLC in progress&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
TLC in progress&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
TLC in progress&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 7===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 8===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 9===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 10===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 11===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 12===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 13===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 14===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Translations by Japtem&lt;br /&gt;
[http://japtem.com/lms-volume-14-chapter-6/ Chapter 6- Continent’s Dreams]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://japtem.com/lms-volume-14-chapter-7/ Chapter 7- Water Park for Young Dwarven Children]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://japtem.com/lms-volume-14-chapter-8/ Chapter 8- Elemental Creation]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://japtem.com/lms-volume-14-chapter-9/ Chapter 9- Dark Gamers’ Conversation]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 15===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 16===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 17===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 18===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 19===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 20===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
*[http://novel.oddsquad.org/ Odd Squad Novels]&lt;br /&gt;
*[http://www.royalroadl.com/ Royalroadl]&lt;br /&gt;
*[http://www.japtem.com/ Japtem]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Hosted Projects]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Action]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Moonlight_Sculptor&amp;diff=283372</id>
		<title>Moonlight Sculptor</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Moonlight_Sculptor&amp;diff=283372"/>
		<updated>2013-09-02T06:16:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: /* Volume 1 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Moonlight.jpg|300px|thumb|All Volume covers]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Legendary Moonlight Sculptor is a Korean Light Novel by Nam-Hi-Sung (남희성). Currently, the series has 40 volumes published.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Legendary Moonlight Sculptor series is also available in the following languages:&lt;br /&gt;
*[[Moonlight_Sculptor_~Brazilian_Portuguese~|Português Brasileiro (Brazilian Portuguese)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
The man forsaken by the world, the man a slave to money and the man known as the legendary God of War in the highly popular MMORPG Continent of Magic. With the coming of age, he decides to say goodbye, but the feeble attempt to earn a little something for his time and effort ripples into an effect none could ever have imagined. Through a series of coincidences, his legendary avatar is sold for 3.1 billion won, bringing great joy to him, only to plunge him into despair at losing almost all of it to vicious loan sharks. With revelation of money through gaming, he rises from the abyss with new found resolve and steps forward into the new age of games led by the first ever Virtual Reality MMORPG, Royal Road. This is the legend of Lee Hyun on his path to becoming Emperor with only his family loving heart, his boundless desire for money, his unexpected mind, his diligently forged body and the talent of hard work backing him. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--Bonky, RoyalRoadL. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Registration == &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;This is a Hosted Project. All Translating and Editing rights are reserved to the respective TL groups. &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Translation==&lt;br /&gt;
This novel is in need of Korean Translators and Editors. Those who wish to contribute, please [http://www.royalroadl.com/recruiting/ Contact Here]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Translations will be linked as each chapter is retranslated, translation checked and edited. Please do not link the chapters until they are complete  [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam|talk]]) 01:13, 2 September 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;The Legendary Moonlight Sculptor&#039;&#039; series by Nam-Hi-Sung==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;This is a hosted project. Original Translations belong to the respective group (Lite Novel US, Odd Squad, Royalroadl and JCafe)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Some translations are done professionally, some translations are done with machine translation. So there will be varying degree of accuracy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;We have formally obtained permission from the author to host the series up till volume 20--[[User:Teh Ping|Teh Ping]] ([[User talk:Teh Ping|talk]]) 21:30, 1 September 2013 (CDT)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Chapters 4-10 translated by Odd Squad Scanlations &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-2-chapter-1 Chapter 1 : Land of the Myth]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-2-chapter-2 Chapter 2 : The Statue of the Goddess Freya]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-2-chapter-3 Chapter 3 : Lost Treasures of the Temple]&lt;br /&gt;
::*[http://novel.oddsquad.org/2011/08/moonlight-sculptor-v2c14.html Chapter 4 : The City of Heaven, Lavias]&lt;br /&gt;
::*[http://novel.oddsquad.org/2011/11/moonlight-sculptor-v2c15.html Chapter 5 : The One Who Does the Worse]&lt;br /&gt;
::*[http://novel.oddsquad.org/2012/01/moonlight-sculptor-v2c16.html Chapter 6 : The Meaning Behind Royal Road]&lt;br /&gt;
::*[http://novel.oddsquad.org/2012/01/moonlight-sculptor-v2c17.html Chapter 7 : Nameless Statue of Lavias]&lt;br /&gt;
::*[http://novel.oddsquad.org/2012/02/moonlight-sculptor-v2c18.html Chapter 8 : The Lost Treasure of Freya]&lt;br /&gt;
::*[http://novel.oddsquad.org/2012/03/moonlight-sculptor-v2c19.html Chapter 9 : Princess&#039; Knight]&lt;br /&gt;
::*[http://novel.oddsquad.org/2012/10/moonlight-sculptor-20_20.html Chapter 10 : Mountains of Loot]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-1 Chapter 1:  My profession: Moonlight Sculptor]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-2 Chapter 2:  The stone that gathers lightning]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-3 Chapter 3:  Instruments and intrigue]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-4 Chapter 4:  Van Hawk&#039;s humiliation]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-5 Chapter 5:  Return of the relic......]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-6 Chapter 6:  A bad cold]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-7 Chapter 7:  Ignorant Beginner]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-8 Chapter 8:  True Blood Vampires]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-9 Chapter 9:  The Great sculpture]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-10 Chapter 10: Battle of The Black Castle]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-11 Extra: Poor emergence of broadcasting]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-1 Chapter 1: Plains of Despair]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-2 Chapter 2: Jack of All Trades]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-3 Chapter 3: Prismatic Clothing Auctions]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-4 Chapter 4: Engraving Master Darone]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-5 Chapter 5: Shapeshifter sculpture]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-6 Chapter 6: Ohdein Castle Siege]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-7 Chapter 7: Dungeon Hunt]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-8 Chapter 8: Weed&#039;s Hunt]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-9 Chapter 9: The Dark Gamers Union]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-10 Chapter 10: The Largest Tomb]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-1 Chapter 1: Tomb of the Great King]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-2 Chapter 2: Pyramids and the dignity of the King]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-3 Chapter 3: The Power of Alcohol]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-4 Chapter 4: Grades]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-5 Chapter 5: Village of Exiles]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-6 Chapter 6: Shape Shifter Sculpture]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-7 Chapter 7: Simple-minded Orc Karichwi]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-8 Chapter 8: Orc Wars]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-9 Chapter 9: Hall of Fame]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-10 Chapter 10: Road Selection]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
*[http://novel.oddsquad.org/ Odd Squad Novels]&lt;br /&gt;
*[http://www.royalroadl.com/ Royalroadl]&lt;br /&gt;
*[http://www.japtem.com/ Japtem]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Hosted Projects]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Action]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Moonlight_Sculptor&amp;diff=283371</id>
		<title>Moonlight Sculptor</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Moonlight_Sculptor&amp;diff=283371"/>
		<updated>2013-09-02T06:13:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: /* Translation */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Moonlight.jpg|300px|thumb|All Volume covers]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Legendary Moonlight Sculptor is a Korean Light Novel by Nam-Hi-Sung (남희성). Currently, the series has 40 volumes published.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Legendary Moonlight Sculptor series is also available in the following languages:&lt;br /&gt;
*[[Moonlight_Sculptor_~Brazilian_Portuguese~|Português Brasileiro (Brazilian Portuguese)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
The man forsaken by the world, the man a slave to money and the man known as the legendary God of War in the highly popular MMORPG Continent of Magic. With the coming of age, he decides to say goodbye, but the feeble attempt to earn a little something for his time and effort ripples into an effect none could ever have imagined. Through a series of coincidences, his legendary avatar is sold for 3.1 billion won, bringing great joy to him, only to plunge him into despair at losing almost all of it to vicious loan sharks. With revelation of money through gaming, he rises from the abyss with new found resolve and steps forward into the new age of games led by the first ever Virtual Reality MMORPG, Royal Road. This is the legend of Lee Hyun on his path to becoming Emperor with only his family loving heart, his boundless desire for money, his unexpected mind, his diligently forged body and the talent of hard work backing him. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--Bonky, RoyalRoadL. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Registration == &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;This is a Hosted Project. All Translating and Editing rights are reserved to the respective TL groups. &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Translation==&lt;br /&gt;
This novel is in need of Korean Translators and Editors. Those who wish to contribute, please [http://www.royalroadl.com/recruiting/ Contact Here]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Translations will be linked as each chapter is retranslated, translation checked and edited. Please do not link the chapters until they are complete  [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam|talk]]) 01:13, 2 September 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;The Legendary Moonlight Sculptor&#039;&#039; series by Nam-Hi-Sung==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;This is a hosted project. Original Translations belong to the respective group (Lite Novel US, Odd Squad, Royalroadl and JCafe)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Some translations are done professionally, some translations are done with machine translation. So there will be varying degree of accuracy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;We have formally obtained permission from the author to host the series up till volume 20--[[User:Teh Ping|Teh Ping]] ([[User talk:Teh Ping|talk]]) 21:30, 1 September 2013 (CDT)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1===&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-1-chapter-1 Chapter 1 : The Birth of a Dark Gamer]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-1-chapter-2 Chapter 2 : Wild Beast Appears]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-1-chapter-3 Chapter 3 : The Instructor&#039;s Request]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-1-chapter-4 Chapter 4 : Dreadful Weed]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-1-chapter-5 Chapter 5 : A Girl Who Lost Words]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-1-chapter-6 Chapter 6 : Over a Barbeque]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-1-chapter-7 Chapter 7 : Maestro of Battles]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-1-chapter-8 Chapter 8 : The Fated Profession]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-1-chapter-9 Chapter 9 : The City of Heaven]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-1-chapter-10 Chapter 10: Weed&#039;s Role in the Punitive Force]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Chapters 4-10 translated by Odd Squad Scanlations &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-2-chapter-1 Chapter 1 : Land of the Myth]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-2-chapter-2 Chapter 2 : The Statue of the Goddess Freya]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-2-chapter-3 Chapter 3 : Lost Treasures of the Temple]&lt;br /&gt;
::*[http://novel.oddsquad.org/2011/08/moonlight-sculptor-v2c14.html Chapter 4 : The City of Heaven, Lavias]&lt;br /&gt;
::*[http://novel.oddsquad.org/2011/11/moonlight-sculptor-v2c15.html Chapter 5 : The One Who Does the Worse]&lt;br /&gt;
::*[http://novel.oddsquad.org/2012/01/moonlight-sculptor-v2c16.html Chapter 6 : The Meaning Behind Royal Road]&lt;br /&gt;
::*[http://novel.oddsquad.org/2012/01/moonlight-sculptor-v2c17.html Chapter 7 : Nameless Statue of Lavias]&lt;br /&gt;
::*[http://novel.oddsquad.org/2012/02/moonlight-sculptor-v2c18.html Chapter 8 : The Lost Treasure of Freya]&lt;br /&gt;
::*[http://novel.oddsquad.org/2012/03/moonlight-sculptor-v2c19.html Chapter 9 : Princess&#039; Knight]&lt;br /&gt;
::*[http://novel.oddsquad.org/2012/10/moonlight-sculptor-20_20.html Chapter 10 : Mountains of Loot]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-1 Chapter 1:  My profession: Moonlight Sculptor]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-2 Chapter 2:  The stone that gathers lightning]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-3 Chapter 3:  Instruments and intrigue]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-4 Chapter 4:  Van Hawk&#039;s humiliation]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-5 Chapter 5:  Return of the relic......]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-6 Chapter 6:  A bad cold]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-7 Chapter 7:  Ignorant Beginner]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-8 Chapter 8:  True Blood Vampires]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-9 Chapter 9:  The Great sculpture]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-10 Chapter 10: Battle of The Black Castle]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-11 Extra: Poor emergence of broadcasting]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-1 Chapter 1: Plains of Despair]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-2 Chapter 2: Jack of All Trades]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-3 Chapter 3: Prismatic Clothing Auctions]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-4 Chapter 4: Engraving Master Darone]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-5 Chapter 5: Shapeshifter sculpture]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-6 Chapter 6: Ohdein Castle Siege]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-7 Chapter 7: Dungeon Hunt]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-8 Chapter 8: Weed&#039;s Hunt]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-9 Chapter 9: The Dark Gamers Union]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-10 Chapter 10: The Largest Tomb]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-1 Chapter 1: Tomb of the Great King]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-2 Chapter 2: Pyramids and the dignity of the King]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-3 Chapter 3: The Power of Alcohol]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-4 Chapter 4: Grades]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-5 Chapter 5: Village of Exiles]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-6 Chapter 6: Shape Shifter Sculpture]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-7 Chapter 7: Simple-minded Orc Karichwi]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-8 Chapter 8: Orc Wars]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-9 Chapter 9: Hall of Fame]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-10 Chapter 10: Road Selection]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
*[http://novel.oddsquad.org/ Odd Squad Novels]&lt;br /&gt;
*[http://www.royalroadl.com/ Royalroadl]&lt;br /&gt;
*[http://www.japtem.com/ Japtem]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Hosted Projects]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Action]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Moonlight_Sculptor&amp;diff=283358</id>
		<title>Moonlight Sculptor</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Moonlight_Sculptor&amp;diff=283358"/>
		<updated>2013-09-02T02:18:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Moonlight.jpg|300px|thumb|All Volume covers]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Legendary Moonlight Sculptor is a Korean Light Novel by Nam-Hi-Sung (남희성). Currently, the series has 40 volumes published.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Legendary Moonlight Sculptor series is also available in the following languages:&lt;br /&gt;
*[[Moonlight_Sculptor_~Brazilian_Portuguese~|Português Brasileiro (Brazilian Portuguese)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
The man forsaken by the world, the man a slave to money and the man known as the legendary God of War in the highly popular MMORPG Continent of Magic. With the coming of age, he decides to say goodbye, but the feeble attempt to earn a little something for his time and effort ripples into an effect none could ever have imagined. Through a series of coincidences, his legendary avatar is sold for 3.1 billion won, bringing great joy to him, only to plunge him into despair at losing almost all of it to vicious loan sharks. With revelation of money through gaming, he rises from the abyss with new found resolve and steps forward into the new age of games led by the first ever Virtual Reality MMORPG, Royal Road. This is the legend of Lee Hyun on his path to becoming Emperor with only his family loving heart, his boundless desire for money, his unexpected mind, his diligently forged body and the talent of hard work backing him. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--Bonky, RoyalRoadL. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Registration == &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;This is a Hosted Project. All Translating and Editing rights are reserved to the respective TL groups. &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Translation==&lt;br /&gt;
This novel is in need of Korean Translators and Editors. Those who wish to contribute, please [http://www.royalroadl.com/recruiting/ Contact Here]&lt;br /&gt;
Translations will be linked as each chapter is retranslated or translation checked. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;The Legendary Moonlight Sculptor&#039;&#039; series by Nam-Hi-Sung==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;This is a hosted project. Original Translations belong to the respective group (Lite Novel US, Odd Squad, Royalroadl and JCafe)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Some translations are done professionally, some translations are done with machine translation. So there will be varying degree of accuracy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1===&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-1-chapter-1 Chapter 1 : The Birth of a Dark Gamer]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-1-chapter-2 Chapter 2 : Wild Beast Appears]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-1-chapter-3 Chapter 3 : The Instructor&#039;s Request]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-1-chapter-4 Chapter 4 : Dreadful Weed]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-1-chapter-5 Chapter 5 : A Girl Who Lost Words]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-1-chapter-6 Chapter 6 : Over a Barbeque]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-1-chapter-7 Chapter 7 : Maestro of Battles]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-1-chapter-8 Chapter 8 : The Fated Profession]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-1-chapter-9 Chapter 9 : The City of Heaven]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-1-chapter-10 Chapter 10: Weed&#039;s Role in the Punitive Force]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Chapters 4-10 translated by Odd Squad Scanlations &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-2-chapter-1 Chapter 1 : Land of the Myth]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-2-chapter-2 Chapter 2 : The Statue of the Goddess Freya]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-2-chapter-3 Chapter 3 : Lost Treasures of the Temple]&lt;br /&gt;
::*[http://novel.oddsquad.org/2011/08/moonlight-sculptor-v2c14.html Chapter 4 : The City of Heaven, Lavias]&lt;br /&gt;
::*[http://novel.oddsquad.org/2011/11/moonlight-sculptor-v2c15.html Chapter 5 : The One Who Does the Worse]&lt;br /&gt;
::*[http://novel.oddsquad.org/2012/01/moonlight-sculptor-v2c16.html Chapter 6 : The Meaning Behind Royal Road]&lt;br /&gt;
::*[http://novel.oddsquad.org/2012/01/moonlight-sculptor-v2c17.html Chapter 7 : Nameless Statue of Lavias]&lt;br /&gt;
::*[http://novel.oddsquad.org/2012/02/moonlight-sculptor-v2c18.html Chapter 8 : The Lost Treasure of Freya]&lt;br /&gt;
::*[http://novel.oddsquad.org/2012/03/moonlight-sculptor-v2c19.html Chapter 9 : Princess&#039; Knight]&lt;br /&gt;
::*[http://novel.oddsquad.org/2012/10/moonlight-sculptor-20_20.html Chapter 10 : Mountains of Loot]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-1 Chapter 1:  My profession: Moonlight Sculptor]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-2 Chapter 2:  The stone that gathers lightning]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-3 Chapter 3:  Instruments and intrigue]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-4 Chapter 4:  Van Hawk&#039;s humiliation]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-5 Chapter 5:  Return of the relic......]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-6 Chapter 6:  A bad cold]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-7 Chapter 7:  Ignorant Beginner]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-8 Chapter 8:  True Blood Vampires]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-9 Chapter 9:  The Great sculpture]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-10 Chapter 10: Battle of The Black Castle]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-11 Extra: Poor emergence of broadcasting]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-1 Chapter 1: Plains of Despair]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-2 Chapter 2: Jack of All Trades]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-3 Chapter 3: Prismatic Clothing Auctions]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-4 Chapter 4: Engraving Master Darone]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-5 Chapter 5: Shapeshifter sculpture]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-6 Chapter 6: Ohdein Castle Siege]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-7 Chapter 7: Dungeon Hunt]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-8 Chapter 8: Weed&#039;s Hunt]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-9 Chapter 9: The Dark Gamers Union]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-10 Chapter 10: The Largest Tomb]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-1 Chapter 1: Tomb of the Great King]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-2 Chapter 2: Pyramids and the dignity of the King]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-3 Chapter 3: The Power of Alcohol]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-4 Chapter 4: Grades]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-5 Chapter 5: Village of Exiles]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-6 Chapter 6: Shape Shifter Sculpture]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-7 Chapter 7: Simple-minded Orc Karichwi]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-8 Chapter 8: Orc Wars]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-9 Chapter 9: Hall of Fame]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-10 Chapter 10: Road Selection]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;PLEASE DO NOT ADD MORE VOLUMES UNTIL FURTHER NOTICE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
*[http://novel.oddsquad.org/ Odd Squad Novels]&lt;br /&gt;
*[http://www.royalroadl.com/ Royalroadl]&lt;br /&gt;
*[http://www.japtem.com/ Japtem]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Hosted Projects]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Action]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Moonlight_Sculptor&amp;diff=283357</id>
		<title>Moonlight Sculptor</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Moonlight_Sculptor&amp;diff=283357"/>
		<updated>2013-09-02T02:16:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: /* Translators */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Moonlight.jpg|300px|thumb|All Volume covers]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Legendary Moonlight Sculptor is a Korean Light Novel by Nam-Hi-Sung (남희성). Currently, the series has 40 volumes published.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Legendary Moonlight Sculptor series is also available in the following languages:&lt;br /&gt;
*[[Moonlight_Sculptor_~Brazilian_Portuguese~|Português Brasileiro (Brazilian Portuguese)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
The man forsaken by the world, the man a slave to money and the man known as the legendary God of War in the highly popular MMORPG Continent of Magic. With the coming of age, he decides to say goodbye, but the feeble attempt to earn a little something for his time and effort ripples into an effect none could ever have imagined. Through a series of coincidences, his legendary avatar is sold for 3.1 billion won, bringing great joy to him, only to plunge him into despair at losing almost all of it to vicious loan sharks. With revelation of money through gaming, he rises from the abyss with new found resolve and steps forward into the new age of games led by the first ever Virtual Reality MMORPG, Royal Road. This is the legend of Lee Hyun on his path to becoming Emperor with only his family loving heart, his boundless desire for money, his unexpected mind, his diligently forged body and the talent of hard work backing him. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--Bonky, RoyalRoadL. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Registration == &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;This is a Hosted Project. All Translating and Editing rights are reserved to the respective TL groups. &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Translation==&lt;br /&gt;
This novel is in need of Korean Translators and Editors. Those who wish to contribute, please [http://www.royalroadl.com/recruiting/ Contact Here]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;The Legendary Moonlight Sculptor&#039;&#039; series by Nam-Hi-Sung==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;This is a hosted project. Original Translations belong to the respective group (Lite Novel US, Odd Squad, Royalroadl and JCafe)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Some translations are done professionally, some translations are done with machine translation. So there will be varying degree of accuracy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1===&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-1-chapter-1 Chapter 1 : The Birth of a Dark Gamer]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-1-chapter-2 Chapter 2 : Wild Beast Appears]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-1-chapter-3 Chapter 3 : The Instructor&#039;s Request]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-1-chapter-4 Chapter 4 : Dreadful Weed]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-1-chapter-5 Chapter 5 : A Girl Who Lost Words]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-1-chapter-6 Chapter 6 : Over a Barbeque]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-1-chapter-7 Chapter 7 : Maestro of Battles]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-1-chapter-8 Chapter 8 : The Fated Profession]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-1-chapter-9 Chapter 9 : The City of Heaven]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-1-chapter-10 Chapter 10: Weed&#039;s Role in the Punitive Force]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Chapters 4-10 translated by Odd Squad Scanlations &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-2-chapter-1 Chapter 1 : Land of the Myth]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-2-chapter-2 Chapter 2 : The Statue of the Goddess Freya]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-2-chapter-3 Chapter 3 : Lost Treasures of the Temple]&lt;br /&gt;
::*[http://novel.oddsquad.org/2011/08/moonlight-sculptor-v2c14.html Chapter 4 : The City of Heaven, Lavias]&lt;br /&gt;
::*[http://novel.oddsquad.org/2011/11/moonlight-sculptor-v2c15.html Chapter 5 : The One Who Does the Worse]&lt;br /&gt;
::*[http://novel.oddsquad.org/2012/01/moonlight-sculptor-v2c16.html Chapter 6 : The Meaning Behind Royal Road]&lt;br /&gt;
::*[http://novel.oddsquad.org/2012/01/moonlight-sculptor-v2c17.html Chapter 7 : Nameless Statue of Lavias]&lt;br /&gt;
::*[http://novel.oddsquad.org/2012/02/moonlight-sculptor-v2c18.html Chapter 8 : The Lost Treasure of Freya]&lt;br /&gt;
::*[http://novel.oddsquad.org/2012/03/moonlight-sculptor-v2c19.html Chapter 9 : Princess&#039; Knight]&lt;br /&gt;
::*[http://novel.oddsquad.org/2012/10/moonlight-sculptor-20_20.html Chapter 10 : Mountains of Loot]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-1 Chapter 1:  My profession: Moonlight Sculptor]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-2 Chapter 2:  The stone that gathers lightning]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-3 Chapter 3:  Instruments and intrigue]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-4 Chapter 4:  Van Hawk&#039;s humiliation]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-5 Chapter 5:  Return of the relic......]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-6 Chapter 6:  A bad cold]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-7 Chapter 7:  Ignorant Beginner]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-8 Chapter 8:  True Blood Vampires]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-9 Chapter 9:  The Great sculpture]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-10 Chapter 10: Battle of The Black Castle]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-3-chapter-11 Extra: Poor emergence of broadcasting]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-1 Chapter 1: Plains of Despair]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-2 Chapter 2: Jack of All Trades]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-3 Chapter 3: Prismatic Clothing Auctions]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-4 Chapter 4: Engraving Master Darone]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-5 Chapter 5: Shapeshifter sculpture]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-6 Chapter 6: Ohdein Castle Siege]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-7 Chapter 7: Dungeon Hunt]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-8 Chapter 8: Weed&#039;s Hunt]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-9 Chapter 9: The Dark Gamers Union]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-4-chapter-10 Chapter 10: The Largest Tomb]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-1 Chapter 1: Tomb of the Great King]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-2 Chapter 2: Pyramids and the dignity of the King]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-3 Chapter 3: The Power of Alcohol]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-4 Chapter 4: Grades]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-5 Chapter 5: Village of Exiles]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-6 Chapter 6: Shape Shifter Sculpture]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-7 Chapter 7: Simple-minded Orc Karichwi]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-8 Chapter 8: Orc Wars]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-9 Chapter 9: Hall of Fame]&lt;br /&gt;
::*[http://www.royalroadl.com/volume-5-chapter-10 Chapter 10: Road Selection]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;PLEASE DO NOT ADD MORE VOLUMES UNTIL FURTHER NOTICE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
*[http://novel.oddsquad.org/ Odd Squad Novels]&lt;br /&gt;
*[http://www.royalroadl.com/ Royalroadl]&lt;br /&gt;
*[http://www.japtem.com/ Japtem]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Hosted Projects]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Action]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Famima!&amp;diff=277219</id>
		<title>Famima!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Famima!&amp;diff=277219"/>
		<updated>2013-08-11T08:51:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: /* Translation */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Famima! v1 cover.jpg|300px|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Famima!&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (ふぁみまっ!) is a light novel series written by Kube Kenji (九辺ケンジ) and illustrated by Tsurusaki Takahiro (鶴崎貴大).&lt;br /&gt;
Published by Softbank Creative, the series currently has 6 volumes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah~, if my life was a game, I would restart it from this morning!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What Kazuki received from his parents via the post was a &amp;quot;little sister!?&amp;quot; According to his parents, there were circumstances behind Sabrina...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A mafia boss&#039;s estranged child?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And an amateur assassin?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabrina tightly hugged Kazuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And... I&#039;m your little sister. I wanted to meet you, Onii-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What would happen to a middle school student when he suddenly gets a cute little sister? And that little sister happened to be a blond foreigner with blue eyes? And that little sister happened to be an amateur assassin?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What will happen to our protagonist Kazuki Outaki&#039;s everyday life!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Translations==&lt;br /&gt;
Translations and editing by [http://imoutoliciouslnt.blogspot.com/ Imoutolicious LNT]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Updates==&lt;br /&gt;
:* August 11, 2013: Volume 2 Chapter 2 Completed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;&#039;Famima!&#039;&#039; series by Kube Kenji==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1 ([http://www.mediafire.com/download/el22cv48vmg12f2/Famima!_Vol._1.pdf Volume 1 PDF])===&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/p/famima-volume-1-main.html Illustrations]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/01/famima-v1-prologo.html Prologue: Prologo]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/02/famima-v1-capitolo-1-sabrina.html Chapter 1: Sabrina]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/02/famima-v1-capitolo-2-threatened.html Chapter 2: A Threatened Everyday life!]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/04/famima-v1-capitolo-3-visitor-from-italy.html Chapter 3: A Visitor From Italy]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/06/famima-v1-capitolo-4-reality.html Chapter 4: Reality]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/06/famima-v1-capitolo-5-shower-and-distant.html Chapter 5: Shower and The Distant Thunder]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/06/famima-v1-capitolo-6-legame-bond.html Chapter 6: Legame -The Bond-]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/06/famima-v1-epilogo_21.html Epilogue: Epilogo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 2===&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/p/famima-volume-2-main.html Illustrations]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/2013/07/famima-v2-prologo.html Prologue: Prologo]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/07/famima-v2-capitolo-1-small-lurking.html Chapter 1: A Small Lurking Shadow?]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/08/famima-v2-capitolo-2-clarice.html Chapter 2: Clarice]&lt;br /&gt;
::*Chapter 3: Sleepover&lt;br /&gt;
::*Chapter 4: Shopping&lt;br /&gt;
::*Chapter 5: Ms Ooba Middle School underwear contest&lt;br /&gt;
::*Chapter 6: Tears and Determination&lt;br /&gt;
::*Epilogue: Epilogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
*Project Administrator:[[user:Junnynam|Junnynam]] (Imoutolicous LNT)&lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[user:Junnynam|Junnynam]] (Imoutolicous LNT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
:*[[user:Junnynam|Junnynam]] (Imoutolicous LNT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editors===&lt;br /&gt;
:* [[user:LivingHumanoidInterface|LHI]] (Imoutolicous LNT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Series Overview==&lt;br /&gt;
# ふぁみまっ!  (April 30th, 2010) - ISBN 978-4-7973-5957-2&lt;br /&gt;
# ふぁみまっ!2 (August 31st, 2010) - ISBN 978-4-7973-6080-6&lt;br /&gt;
# ふぁみまっ!3 (January 31st, 2011) - ISBN 978-4-7973-6154-4&lt;br /&gt;
# ふぁみまっ!4 (May 31st, 2011) - ISBN 978-4-7973-6512-2&lt;br /&gt;
# ふぁみまっ!5 (October 15th, 2011) - ISBN 978-4-7973-6697-6&lt;br /&gt;
# ふぁみまっ!6 (April 15th, 2012) - ISBN 978-4-7973-6887-1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Hosted Projects]][[Category:GA Bunko]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Famima!&amp;diff=277217</id>
		<title>Famima!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Famima!&amp;diff=277217"/>
		<updated>2013-08-11T08:50:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: /* Volume 2 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Famima! v1 cover.jpg|300px|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Famima!&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (ふぁみまっ!) is a light novel series written by Kube Kenji (九辺ケンジ) and illustrated by Tsurusaki Takahiro (鶴崎貴大).&lt;br /&gt;
Published by Softbank Creative, the series currently has 6 volumes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah~, if my life was a game, I would restart it from this morning!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What Kazuki received from his parents via the post was a &amp;quot;little sister!?&amp;quot; According to his parents, there were circumstances behind Sabrina...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A mafia boss&#039;s estranged child?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And an amateur assassin?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabrina tightly hugged Kazuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And... I&#039;m your little sister. I wanted to meet you, Onii-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What would happen to a middle school student when he suddenly gets a cute little sister? And that little sister happened to be a blond foreigner with blue eyes? And that little sister happened to be an amateur assassin?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What will happen to our protagonist Kazuki Outaki&#039;s everyday life!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Translation==&lt;br /&gt;
Translations and editing by [http://imoutoliciouslnt.blogspot.com/ Imoutolicious LNT] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;&#039;Famima!&#039;&#039; series by Kube Kenji==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1 ([http://www.mediafire.com/download/el22cv48vmg12f2/Famima!_Vol._1.pdf Volume 1 PDF])===&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/p/famima-volume-1-main.html Illustrations]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/01/famima-v1-prologo.html Prologue: Prologo]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/02/famima-v1-capitolo-1-sabrina.html Chapter 1: Sabrina]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/02/famima-v1-capitolo-2-threatened.html Chapter 2: A Threatened Everyday life!]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/04/famima-v1-capitolo-3-visitor-from-italy.html Chapter 3: A Visitor From Italy]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/06/famima-v1-capitolo-4-reality.html Chapter 4: Reality]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/06/famima-v1-capitolo-5-shower-and-distant.html Chapter 5: Shower and The Distant Thunder]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/06/famima-v1-capitolo-6-legame-bond.html Chapter 6: Legame -The Bond-]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/06/famima-v1-epilogo_21.html Epilogue: Epilogo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 2===&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/p/famima-volume-2-main.html Illustrations]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/2013/07/famima-v2-prologo.html Prologue: Prologo]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/07/famima-v2-capitolo-1-small-lurking.html Chapter 1: A Small Lurking Shadow?]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/08/famima-v2-capitolo-2-clarice.html Chapter 2: Clarice]&lt;br /&gt;
::*Chapter 3: Sleepover&lt;br /&gt;
::*Chapter 4: Shopping&lt;br /&gt;
::*Chapter 5: Ms Ooba Middle School underwear contest&lt;br /&gt;
::*Chapter 6: Tears and Determination&lt;br /&gt;
::*Epilogue: Epilogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
*Project Administrator:[[user:Junnynam|Junnynam]] (Imoutolicous LNT)&lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[user:Junnynam|Junnynam]] (Imoutolicous LNT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
:*[[user:Junnynam|Junnynam]] (Imoutolicous LNT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editors===&lt;br /&gt;
:* [[user:LivingHumanoidInterface|LHI]] (Imoutolicous LNT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Series Overview==&lt;br /&gt;
# ふぁみまっ!  (April 30th, 2010) - ISBN 978-4-7973-5957-2&lt;br /&gt;
# ふぁみまっ!2 (August 31st, 2010) - ISBN 978-4-7973-6080-6&lt;br /&gt;
# ふぁみまっ!3 (January 31st, 2011) - ISBN 978-4-7973-6154-4&lt;br /&gt;
# ふぁみまっ!4 (May 31st, 2011) - ISBN 978-4-7973-6512-2&lt;br /&gt;
# ふぁみまっ!5 (October 15th, 2011) - ISBN 978-4-7973-6697-6&lt;br /&gt;
# ふぁみまっ!6 (April 15th, 2012) - ISBN 978-4-7973-6887-1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Hosted Projects]][[Category:GA Bunko]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Junnynam&amp;diff=273579</id>
		<title>User:Junnynam</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Junnynam&amp;diff=273579"/>
		<updated>2013-07-30T00:12:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===About myself===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;I&#039;m in the process of learning Japanese, and I will be using Japanese raws from now on for Sakurasou and Famima. That will mean that I&#039;ll be a lot slower and inaccurate, but I hope to improve as time goes on.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can be found studying/teaching/sleeping/translating at Hub Central. Spotted an Asian who&#039;s wearing glasses and doing something on his laptop? Yeah, that could be me. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo|Sakurasou]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Famima!|Famima!]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/p/dawnbringer.html Dawnbringer]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://twitter.com/junnynam  Oh, you use Twitter? What a coincidence, so do I].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Current Status=== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Back to Uni D:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Junny&#039;s Not-So-Reliable Schedule===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Famima: Chapter release every fortnight&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dawnbringer: Chapter release every fortnight&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sakurasou: Whenever I have time&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Junnynam&amp;diff=273578</id>
		<title>User:Junnynam</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Junnynam&amp;diff=273578"/>
		<updated>2013-07-30T00:11:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===About myself===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;I&#039;m in the process of learning Japanese, and I will be using Japanese raws from now on for Sakurasou and Famima. That will mean that I&#039;ll be a lot slower and inaccurate, but I hope to improve as time goes on. &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Can be found studying/teaching/sleeping/translating at Hub Central. Spotted an Asian who&#039;s wearing glasses and doing something on his laptop? Yeah, that could be me. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo|Sakurasou]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Famima!|Famima!]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/p/dawnbringer.html Dawnbringer]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://twitter.com/junnynam  Oh, you use Twitter? What a coincidence, so do I].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Current Status=== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Back to Uni D:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Junny&#039;s Not-So-Reliable Schedule===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Famima: Chapter release every fortnight&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dawnbringer: Chapter release every fortnight&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sakurasou: Whenever I have time&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo:Volume_4_Chapter_4&amp;diff=273575</id>
		<title>Talk:Sakurasou no Pet na Kanojo:Volume 4 Chapter 4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo:Volume_4_Chapter_4&amp;diff=273575"/>
		<updated>2013-07-29T23:59:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;quot;If he were to file a suit against the treatment that he received, three years of waiting for legal actions would go just like that. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Could one of the TLs clarify the last bit?  Does this mean the three years would be just as crazy as living at Sakurasou, the three years would go by very quickly, that trying to file a suit would instantly incur three years, &amp;quot;just like that&amp;quot;?--[[User:Imag|Imag]] ([[User talk:Imag|talk]]) 20:57, 25 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What I was trying to portray is that the lawsuit would be three years long and it would pass through quite quickly. [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam|talk]]) 21:05, 25 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Crap, I thought it referred to how long it would take for the lawsuit to finish.&lt;br /&gt;
I would change it, but its hard to edit only an iPod. Can someone change it for me?&lt;br /&gt;
[[User:Infiking|Infiking]] ([[User talk:Infiking|talk]]) 21:22, 25 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ll try, but I&#039;m not sure how to reword it to make it better.  It might be the same by the time you get back to your comp.&lt;br /&gt;
[[User:Imag|Imag]] ([[User talk:Imag|talk]]) 22:13, 25 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;After seeing Jin go, Sorata went upstairs in order to counsel Misaki. The room just up the stairs was Room 201. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Misaki’s room &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the door was(...)&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is there a reason why &amp;quot;Misaki&#039;s room&amp;quot; is just by itself like that with no special formatting?&lt;br /&gt;
[[User:Imag|Imag]] ([[User talk:Imag|talk]]) 22:42, 25 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I don&#039;t know who changed it, but it should&#039;ve been ... was Room 201- Misaki&#039;s Room. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the door ...&lt;br /&gt;
[[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam|talk]]) 22:48, 25 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ll fix it.  Also,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But even for her, things weren&#039;t going as expected. For today, it was the counseling. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
could you clarify this bit as well?  Was the counseling not going as expected?  That&#039;s what it sounds like to me.&lt;br /&gt;
[[User:Imag|Imag]] ([[User talk:Imag|talk]]) 22:49, 25 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But even for her, things weren&#039;t going as expected. Today&#039;s counseling was exactly about that.&amp;quot; &amp;lt;-Should be the fix. I&#039;m sorry for making you go through all my derpiness.[[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam|talk]]) 23:14, 25 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sorry, I was trying to make it sound dramatic. Ended up terribly it seems&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Infiking|Infiking]] ([[User talk:Infiking|talk]]) 16:37, 26 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;(...)then finally return to Sakurasou. Around when the date ticks over.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some missing text or formatting error?  [[User:Imag|Imag]] ([[User talk:Imag|talk]]) 18:46, 29 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Formatting error. It should be 1 sentence. [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam|talk]]) 18:50, 29 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Date&amp;quot; is referring to the day/time meaning, right?  Not &amp;quot;date&amp;quot; going out? [[User:Imag|Imag]] ([[User talk:Imag|talk]]) 18:58, 29 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yep. So basically at midnight. [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam|talk]]) 18:59, 29 July 2013 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo:Volume_4_Chapter_4&amp;diff=273572</id>
		<title>Talk:Sakurasou no Pet na Kanojo:Volume 4 Chapter 4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo:Volume_4_Chapter_4&amp;diff=273572"/>
		<updated>2013-07-29T23:50:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;quot;If he were to file a suit against the treatment that he received, three years of waiting for legal actions would go just like that. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Could one of the TLs clarify the last bit?  Does this mean the three years would be just as crazy as living at Sakurasou, the three years would go by very quickly, that trying to file a suit would instantly incur three years, &amp;quot;just like that&amp;quot;?--[[User:Imag|Imag]] ([[User talk:Imag|talk]]) 20:57, 25 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What I was trying to portray is that the lawsuit would be three years long and it would pass through quite quickly. [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam|talk]]) 21:05, 25 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Crap, I thought it referred to how long it would take for the lawsuit to finish.&lt;br /&gt;
I would change it, but its hard to edit only an iPod. Can someone change it for me?&lt;br /&gt;
[[User:Infiking|Infiking]] ([[User talk:Infiking|talk]]) 21:22, 25 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ll try, but I&#039;m not sure how to reword it to make it better.  It might be the same by the time you get back to your comp.&lt;br /&gt;
[[User:Imag|Imag]] ([[User talk:Imag|talk]]) 22:13, 25 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;After seeing Jin go, Sorata went upstairs in order to counsel Misaki. The room just up the stairs was Room 201. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Misaki’s room &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the door was(...)&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is there a reason why &amp;quot;Misaki&#039;s room&amp;quot; is just by itself like that with no special formatting?&lt;br /&gt;
[[User:Imag|Imag]] ([[User talk:Imag|talk]]) 22:42, 25 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I don&#039;t know who changed it, but it should&#039;ve been ... was Room 201- Misaki&#039;s Room. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the door ...&lt;br /&gt;
[[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam|talk]]) 22:48, 25 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ll fix it.  Also,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But even for her, things weren&#039;t going as expected. For today, it was the counseling. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
could you clarify this bit as well?  Was the counseling not going as expected?  That&#039;s what it sounds like to me.&lt;br /&gt;
[[User:Imag|Imag]] ([[User talk:Imag|talk]]) 22:49, 25 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But even for her, things weren&#039;t going as expected. Today&#039;s counseling was exactly about that.&amp;quot; &amp;lt;-Should be the fix. I&#039;m sorry for making you go through all my derpiness.[[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam|talk]]) 23:14, 25 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sorry, I was trying to make it sound dramatic. Ended up terribly it seems&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Infiking|Infiking]] ([[User talk:Infiking|talk]]) 16:37, 26 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;(...)then finally return to Sakurasou. Around when the date ticks over.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some missing text or formatting error?  [[User:Imag|Imag]] ([[User talk:Imag|talk]]) 18:46, 29 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Formatting error. It should be 1 sentence. [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam|talk]]) 18:50, 29 July 2013 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Famima!&amp;diff=272648</id>
		<title>Famima!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Famima!&amp;diff=272648"/>
		<updated>2013-07-27T04:55:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: /* Series Overview */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Famima! v1 cover.jpg|300px|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Famima!&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (ふぁみまっ!) is a light novel series written by Kube Kenji (九辺ケンジ) and illustrated by Tsurusaki Takahiro (鶴崎貴大).&lt;br /&gt;
Published by Softbank Creative, the series currently has 6 volumes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah~, if my life was a game, I would restart it from this morning!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What Kazuki received from his parents via the post was a &amp;quot;little sister!?&amp;quot; According to his parents, there were circumstances behind Sabrina...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A mafia boss&#039;s estranged child?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And an amateur assassin?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabrina tightly hugged Kazuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And... I&#039;m your little sister. I wanted to meet you, Onii-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What would happen to a middle school student when he suddenly gets a cute little sister? And that little sister happened to be a blond foreigner with blue eyes? And that little sister happened to be an amateur assassin?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What will happen to our protagonist Kazuki Outaki&#039;s everyday life!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Translation==&lt;br /&gt;
Translations and editing by [http://imoutoliciouslnt.blogspot.com/ Imoutolicious] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;&#039;Famima!&#039;&#039; series by Kube Kenji==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1 ([http://www.mediafire.com/download/el22cv48vmg12f2/Famima!_Vol._1.pdf Volume 1 PDF])===&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/p/famima-volume-1-main.html Illustrations]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/01/famima-v1-prologo.html Prologue: Prologo]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/02/famima-v1-capitolo-1-sabrina.html Chapter 1: Sabrina]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/02/famima-v1-capitolo-2-threatened.html Chapter 2: A Threatened Everyday life!]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/04/famima-v1-capitolo-3-visitor-from-italy.html Chapter 3: A Visitor From Italy]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/06/famima-v1-capitolo-4-reality.html Chapter 4: Reality]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/06/famima-v1-capitolo-5-shower-and-distant.html Chapter 5: Shower and The Distant Thunder]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/06/famima-v1-capitolo-6-legame-bond.html Chapter 6: Legame -The Bond-]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/06/famima-v1-epilogo_21.html Epilogue: Epilogo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 2===&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/p/famima-volume-2-main.html Illustrations]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/2013/07/famima-v2-prologo.html Prologue: Prologo]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/07/famima-v2-capitolo-1-small-lurking.html Chapter 1: A Small Lurking Shadow?]&lt;br /&gt;
::*Chapter 2: Clarice&lt;br /&gt;
::*Chapter 3: Sleepover&lt;br /&gt;
::*Chapter 4: Shopping&lt;br /&gt;
::*Chapter 5: Ms Ooba Middle School underwear contest&lt;br /&gt;
::*Chapter 6: Tears and Determination&lt;br /&gt;
::*Epilogue: Epilogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
*Project Administrator:[[user:Junnynam|Junnynam]] (Imoutolicous)&lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[user:Junnynam|Junnynam]] (Imoutolicous)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
:*[[user:Junnynam|Junnynam]] (Imoutolicous)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editors===&lt;br /&gt;
:* [[user:LivingHumanoidInterface|LHI]] (Imoutolicous)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Series Overview==&lt;br /&gt;
# ふぁみまっ!  (April 30th, 2010) - ISBN 978-4-7973-5957-2&lt;br /&gt;
# ふぁみまっ!2 (August 31st, 2010) - ISBN 978-4-7973-6080-6&lt;br /&gt;
# ふぁみまっ!3 (January 31st, 2011) - ISBN 978-4-7973-6154-4&lt;br /&gt;
# ふぁみまっ!4 (May 31st, 2011) - ISBN 978-4-7973-6512-2&lt;br /&gt;
# ふぁみまっ!5 (October 15th, 2011) - ISBN 978-4-7973-6697-6&lt;br /&gt;
# ふぁみまっ!6 (April 15th, 2012) - ISBN 978-4-7973-6887-1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Hosted Projects]][[Category:GA Bunko]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo:Volume_4_Chapter_4&amp;diff=272417</id>
		<title>Talk:Sakurasou no Pet na Kanojo:Volume 4 Chapter 4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo:Volume_4_Chapter_4&amp;diff=272417"/>
		<updated>2013-07-26T04:14:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;quot;If he were to file a suit against the treatment that he received, three years of waiting for legal actions would go just like that. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Could one of the TLs clarify the last bit?  Does this mean the three years would be just as crazy as living at Sakurasou, the three years would go by very quickly, that trying to file a suit would instantly incur three years, &amp;quot;just like that&amp;quot;?--[[User:Imag|Imag]] ([[User talk:Imag|talk]]) 20:57, 25 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What I was trying to portray is that the lawsuit would be three years long and it would pass through quite quickly. [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam|talk]]) 21:05, 25 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Crap, I thought it referred to how long it would take for the lawsuit to finish.&lt;br /&gt;
I would change it, but its hard to edit only an iPod. Can someone change it for me?&lt;br /&gt;
[[User:Infiking|Infiking]] ([[User talk:Infiking|talk]]) 21:22, 25 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ll try, but I&#039;m not sure how to reword it to make it better.  It might be the same by the time you get back to your comp.&lt;br /&gt;
[[User:Imag|Imag]] ([[User talk:Imag|talk]]) 22:13, 25 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;After seeing Jin go, Sorata went upstairs in order to counsel Misaki. The room just up the stairs was Room 201. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Misaki’s room &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the door was(...)&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is there a reason why &amp;quot;Misaki&#039;s room&amp;quot; is just by itself like that with no special formatting?&lt;br /&gt;
[[User:Imag|Imag]] ([[User talk:Imag|talk]]) 22:42, 25 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I don&#039;t know who changed it, but it should&#039;ve been ... was Room 201- Misaki&#039;s Room. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the door ...&lt;br /&gt;
[[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam|talk]]) 22:48, 25 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ll fix it.  Also,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But even for her, things weren&#039;t going as expected. For today, it was the counseling. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
could you clarify this bit as well?  Was the counseling not going as expected?  That&#039;s what it sounds like to me.&lt;br /&gt;
[[User:Imag|Imag]] ([[User talk:Imag|talk]]) 22:49, 25 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But even for her, things weren&#039;t going as expected. Today&#039;s counseling was exactly about that.&amp;quot; &amp;lt;-Should be the fix. I&#039;m sorry for making you go through all my derpiness.[[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam|talk]]) 23:14, 25 July 2013 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo:Volume_4_Chapter_4&amp;diff=272398</id>
		<title>Talk:Sakurasou no Pet na Kanojo:Volume 4 Chapter 4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo:Volume_4_Chapter_4&amp;diff=272398"/>
		<updated>2013-07-26T03:48:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;quot;If he were to file a suit against the treatment that he received, three years of waiting for legal actions would go just like that. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Could one of the TLs clarify the last bit?  Does this mean the three years would be just as crazy as living at Sakurasou, the three years would go by very quickly, that trying to file a suit would instantly incur three years, &amp;quot;just like that&amp;quot;?--[[User:Imag|Imag]] ([[User talk:Imag|talk]]) 20:57, 25 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What I was trying to portray is that the lawsuit would be three years long and it would pass through quite quickly. [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam|talk]]) 21:05, 25 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Crap, I thought it referred to how long it would take for the lawsuit to finish.&lt;br /&gt;
I would change it, but its hard to edit only an iPod. Can someone change it for me?&lt;br /&gt;
[[User:Infiking|Infiking]] ([[User talk:Infiking|talk]]) 21:22, 25 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ll try, but I&#039;m not sure how to reword it to make it better.  It might be the same by the time you get back to your comp.&lt;br /&gt;
[[User:Imag|Imag]] ([[User talk:Imag|talk]]) 22:13, 25 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;After seeing Jin go, Sorata went upstairs in order to counsel Misaki. The room just up the stairs was Room 201. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Misaki’s room &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the door was(...)&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is there a reason why &amp;quot;Misaki&#039;s room&amp;quot; is just by itself like that with no special formatting?&lt;br /&gt;
[[User:Imag|Imag]] ([[User talk:Imag|talk]]) 22:42, 25 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I don&#039;t know who changed it, but it should&#039;ve been ... was Room 201- Misaki&#039;s Room. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the door ...&lt;br /&gt;
[[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam|talk]]) 22:48, 25 July 2013 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo:Volume_4_Chapter_4&amp;diff=272388</id>
		<title>Talk:Sakurasou no Pet na Kanojo:Volume 4 Chapter 4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo:Volume_4_Chapter_4&amp;diff=272388"/>
		<updated>2013-07-26T02:05:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;quot;If he were to file a suit against the treatment that he received, three years of waiting for legal actions would go just like that. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Could one of the TLs clarify the last bit?  Does this mean the three years would be just as crazy as living at Sakurasou, the three years would go by very quickly, that trying to file a suit would instantly incur three years, &amp;quot;just like that&amp;quot;?--[[User:Imag|Imag]] ([[User talk:Imag|talk]]) 20:57, 25 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What I was trying to portray is that the lawsuit would be three years long and it would pass through quite quickly. [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam|talk]]) 21:05, 25 July 2013 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Junnynam&amp;diff=272147</id>
		<title>User:Junnynam</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Junnynam&amp;diff=272147"/>
		<updated>2013-07-25T01:24:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: /* Junny&amp;#039;s Not-So-Reliable Schedule */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===About myself===&lt;br /&gt;
A Korean translator who is learning Japanese. But I&#039;m using Korean raws until I&#039;m able to read Japanese well enough. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I use Korean versions of LNs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can be found studying/teaching/sleeping/translating at Hub Central. Spotted an Asian who&#039;s wearing glasses and doing something on his laptop? Yeah, that could be me. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo|Sakurasou]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Famima!|Famima!]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/p/dawnbringer.html Dawnbringer]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://twitter.com/junnynam  Oh, you use Twitter? What a coincidence, so do I].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Current Status=== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Holiday Buff&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Junny&#039;s Not-So-Reliable Schedule===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Famima: Chapter release every fortnight&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dawnbringer: Chapter release every fortnight&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sakurasou: Whenever I have time&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Famima!&amp;diff=271569</id>
		<title>Famima!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Famima!&amp;diff=271569"/>
		<updated>2013-07-22T14:44:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: /* Series Overview */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Famima! v1 cover.jpg|300px|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Famima!&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (ふぁみまっ!) is a light novel series written by Kube Kenji (九辺ケンジ) and illustrated by Tsurusaki Takahiro (鶴崎貴大).&lt;br /&gt;
Published by Softbank Creative, the series currently has 6 volumes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah~, if my life was a game, I would restart it from this morning!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What Kazuki received from his parents via the post was a &amp;quot;little sister!?&amp;quot; According to his parents, there were circumstances behind Sabrina...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A mafia boss&#039;s estranged child?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And an amateur assassin?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabrina tightly hugged Kazuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And... I&#039;m your little sister. I wanted to meet you, Onii-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What would happen to a middle school student when he suddenly gets a cute little sister? And that little sister happened to be a blond foreigner with blue eyes? And that little sister happened to be an amateur assassin?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What will happen to our protagonist Kazuki Outaki&#039;s everyday life!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Translation==&lt;br /&gt;
Translations and editing by [http://imoutoliciouslnt.blogspot.com/ Imoutolicious] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;&#039;Famima!&#039;&#039; series by Kube Kenji==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1 ([http://www.mediafire.com/download/el22cv48vmg12f2/Famima!_Vol._1.pdf Volume 1 PDF])===&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/p/famima-volume-1-main.html Illustrations]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/01/famima-v1-prologo.html Prologue: Prologo]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/02/famima-v1-capitolo-1-sabrina.html Chapter 1: Sabrina]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/02/famima-v1-capitolo-2-threatened.html Chapter 2: A Threatened Everyday life!]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/04/famima-v1-capitolo-3-visitor-from-italy.html Chapter 3: A Visitor From Italy]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/06/famima-v1-capitolo-4-reality.html Chapter 4: Reality]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/06/famima-v1-capitolo-5-shower-and-distant.html Chapter 5: Shower and The Distant Thunder]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/06/famima-v1-capitolo-6-legame-bond.html Chapter 6: Legame -The Bond-]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/06/famima-v1-epilogo_21.html Epilogue: Epilogo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 2===&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/p/famima-volume-2-main.html Illustrations]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/2013/07/famima-v2-prologo.html Prologue: Prologo]&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/07/famima-v2-capitolo-1-small-lurking.html Chapter 1: A Small Lurking Shadow?]&lt;br /&gt;
::*Chapter 2: Clarice&lt;br /&gt;
::*Chapter 3: Sleepover&lt;br /&gt;
::*Chapter 4: Shopping&lt;br /&gt;
::*Chapter 5: Ms Ooba Middle School underwear contest&lt;br /&gt;
::*Chapter 6: Tears and Determination&lt;br /&gt;
::*Epilogue: Epilogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
*Project Administrator:[[user:Junnynam|Junnynam]] (Imoutolicous)&lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[user:Junnynam|Junnynam]] (Imoutolicous)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
:*[[user:Junnynam|Junnynam]] (Imoutolicous)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editors===&lt;br /&gt;
:* [[user:LivingHumanoidInterface|LHI]] (Imoutolicous)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Series Overview==&lt;br /&gt;
# ふぁみまっ!  (April 30th, 2010) - ISBN 978-4-7973-5957-2&lt;br /&gt;
# ふぁみまっ!2 (August 31st, 2010) - ISBN 978-4-7973-6080-6&lt;br /&gt;
# ふぁみまっ!3 (January 31st, 2011) - ISBN 978-4-7973-6154-4&lt;br /&gt;
# ふぁみまっ!4 (May 31st, 2011) - ISBN 978-4-7973-6512-2&lt;br /&gt;
# ふぁみまっ!5 (October 15th, 2011) - ISBN 978-4-7973-6697-6&lt;br /&gt;
# ふぁみまっ!6 (April 15th, 2012) - ISBN 978-4-7973-6887-1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Teasers]][[Category:GA Bunko]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=KanzakiAria_Talk:Miscellaneous&amp;diff=271479</id>
		<title>KanzakiAria Talk:Miscellaneous</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=KanzakiAria_Talk:Miscellaneous&amp;diff=271479"/>
		<updated>2013-07-22T06:18:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: /* Sakurasou */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Anything that doesn&#039;t fall on the other Sub-talks shall come here. I do not mind for some free chat, though I&#039;d prefer it to be done on Facebook.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== HenNeko ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you do end up TLing it, drop me a line on my talk page, or via email or PM on the forums. I might still be interested in/have time to edit or do light TLC to the extent I am able. Normally I&#039;d just stalk the project page for updates, but since HenNeko doesn&#039;t -have- a project yet. ^^;&lt;br /&gt;
-[[User:Shift|shift]] ([[User talk:Shift|talk]]) 07:40, 20 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sakurasou==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m signed on for the entire volume of Sakurasou vol5. So if you want to do Sakurasou, please go sign yourself up for a different volume. [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam|talk]]) 01:08, 22 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sure [[User:KanzakiAria|KanzakiAria]] ([[User talk:KanzakiAria|talk]]) 01:10, 22 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The next volume is vol5.5, so feel free to do that one if you really want to work on Sakurasou. [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam|talk]]) 01:18, 22 July 2013 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=KanzakiAria_Talk:Miscellaneous&amp;diff=271477</id>
		<title>KanzakiAria Talk:Miscellaneous</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=KanzakiAria_Talk:Miscellaneous&amp;diff=271477"/>
		<updated>2013-07-22T06:09:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: /* Sakurasou */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Anything that doesn&#039;t fall on the other Sub-talks shall come here. I do not mind for some free chat, though I&#039;d prefer it to be done on Facebook.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== HenNeko ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you do end up TLing it, drop me a line on my talk page, or via email or PM on the forums. I might still be interested in/have time to edit or do light TLC to the extent I am able. Normally I&#039;d just stalk the project page for updates, but since HenNeko doesn&#039;t -have- a project yet. ^^;&lt;br /&gt;
-[[User:Shift|shift]] ([[User talk:Shift|talk]]) 07:40, 20 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sakurasou==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m signed on for the entire volume of Sakurasou vol5. So if you want to do Sakurasou, please go sign yourself up for a different volume. [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam|talk]]) 01:08, 22 July 2013 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=KanzakiAria_Talk:Miscellaneous&amp;diff=271476</id>
		<title>KanzakiAria Talk:Miscellaneous</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=KanzakiAria_Talk:Miscellaneous&amp;diff=271476"/>
		<updated>2013-07-22T06:08:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Anything that doesn&#039;t fall on the other Sub-talks shall come here. I do not mind for some free chat, though I&#039;d prefer it to be done on Facebook.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== HenNeko ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you do end up TLing it, drop me a line on my talk page, or via email or PM on the forums. I might still be interested in/have time to edit or do light TLC to the extent I am able. Normally I&#039;d just stalk the project page for updates, but since HenNeko doesn&#039;t -have- a project yet. ^^;&lt;br /&gt;
-[[User:Shift|shift]] ([[User talk:Shift|talk]]) 07:40, 20 July 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sakurasou==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m signed on for the whole volume 5 of Sakurasou. So if you want to do Sakurasou, please go sign yourself up for a different volume. [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam|talk]]) 01:08, 22 July 2013 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo:Registration_Page&amp;diff=271474</id>
		<title>Sakurasou no Pet na Kanojo:Registration Page</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo:Registration_Page&amp;diff=271474"/>
		<updated>2013-07-22T06:00:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: /* Volume 5 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;To re-iterate the registration procedure:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*You are required to register which chapters you wish to work on. One portion of text per translator, please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Registration is on a &amp;quot;First Come, First Served&amp;quot; basis. Please register your intended chapters on the project&#039;s registration page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Maximum number of translators per volume is two, unless the volume is a collection of smaller stories. Another way to interpret this is no more than two translators should be working on the same &amp;quot;story arc&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Translators may only register for portions of one volume at a time within each project. This is to prevent &amp;quot;biting off more than you can chew&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The Registration page is not a binding contract, and translators are encouraged to negotiate between themselves which portions to register for.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Anonymous Translated Contributions are required to inform [[User:Thelastguardian|thelastguardian]] and the designated Project Supervisor of the intend Chapters as shown on the corresponding Registration page before any major contribution.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Portions that are not updated for a significant time may be taken over by another translator after getting permission from the Project Supervisor. The new translator is encouraged to start over to maintain consistency, but the old translation will not be deleted at least until the new translation is finished (and probably not for some time after that).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;&#039;Sakurasou no Pet na Kanojo&#039;&#039; series ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue - [[User:Pudding321|Pudding321]] - &#039;&#039;&#039;completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:Pudding321|Pudding321]] - &#039;&#039;&#039;completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - Parts 1 - 2 [[User:Magykalman|Magykalman]] - &#039;&#039;&#039;completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - Parts 3 - 4 [[User:Pudding321|Pudding321]] - &#039;&#039;&#039;completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-[[user:Jasou|Jasou]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1-  [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2-  [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3-  [[User:Junnynam|Junnynam]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 4-  [[User:Junnynam|Junnynam]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 5-  [[User:Junnynam|Junnynam]]&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-  [[User:Junnynam|Junnynam]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5.5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-[[user:Jasou|Jasou]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- &lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4-&lt;br /&gt;
::*Chapter 5-&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-[[user:Jasou|Jasou]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- &lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4-&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 7===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue - [[user:Magykalman|Magykalman]]&#039;&#039;&#039; - completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- [[user:Magykalman|Magykalman]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 8===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- &lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4-&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 9===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- &lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4-&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Return to [[Sakurasou no Pet na Kanojo|Main Page]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Famima!&amp;diff=270318</id>
		<title>Famima!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Famima!&amp;diff=270318"/>
		<updated>2013-07-18T21:52:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: /* Volume 2 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Famima! v1 cover.jpg|300px|thumb|Volume 1 cover]]&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah~, if my life was a game, I want to restart it from this morning!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What Kazuki received from his parents via the post was a &#039;little sister&#039;!? According to his parents there were circumstances behind Sabrina...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A mafia&#039;s hidden child?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And an amateur assassin?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabrina hugged tightly onto Kazuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And... I&#039;m your little sister. I wanted to meet you, Onii-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What would happen to a middle school student when he suddenly gets a cute little sister? And that little sister happened to be a blond foreigner with blue eyes? And that little sister happened to be an amateur assassin?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What would happen to our protagonist- Kazuki Outaki&#039;s everyday life!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Famima! is a light novel by Kube Kenji and illustrated by Tsurusaki Takahiro&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Translation==&lt;br /&gt;
Translations by [http://imoutoliciouslnt.blogspot.com/ Imoutolicious] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;&#039;Famima!&#039;&#039; series by Kube Kenji==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1 ([http://www.mediafire.com/download/el22cv48vmg12f2/Famima!_Vol._1.pdf Volume 1 PDF])===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/p/famima-volume-1-main.html Volume 1 Illustrations]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/01/famima-v1-prologo.html Prologo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/02/famima-v1-capitolo-1-sabrina.html Chapter 1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/02/famima-v1-capitolo-2-threatened.html Chapter 2]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/04/famima-v1-capitolo-3-visitor-from-italy.html Chapter 3]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/06/famima-v1-capitolo-4-reality.html Chapter 4]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/06/famima-v1-capitolo-5-shower-and-distant.html Chapter 5]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/06/famima-v1-capitolo-6-legame-bond.html Chapter 6]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/06/famima-v1-epilogo_21.html Epilogo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/p/famima-volume-2-main.html Volume 2 Illustrations]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/2013/07/famima-v2-prologo.html Prologo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/07/famima-v2-capitolo-1-small-lurking.html Chapter 1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator:[[user:Junnynam|Junnynam]] (Imoutolicous)&lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[user:Junnynam|Junnynam]] (Imoutolicous)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
:*[[user:Junnynam|Junnynam]] (Imoutolicous)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editors===&lt;br /&gt;
:* [[user:LivingHumanoidInterface|LHI]] (Imoutolicous)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Teasers]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Famima!&amp;diff=269800</id>
		<title>Famima!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Famima!&amp;diff=269800"/>
		<updated>2013-07-17T08:14:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Famima! v1 cover.jpg|300px|thumb|Volume 1 cover]]&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah~, if my life was a game, I want to restart it from this morning!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What Kazuki received from his parents via the post was a &#039;little sister&#039;!? According to his parents there were circumstances behind Sabrina...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A mafia&#039;s hidden child?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And an amateur assassin?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabrina hugged tightly onto Kazuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And... I&#039;m your little sister. I wanted to meet you, Onii-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What would happen to a middle school student when he suddenly gets a cute little sister? And that little sister happened to be a blond foreigner with blue eyes? And that little sister happened to be an amateur assassin?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What would happen to our protagonist- Kazuki Outaki&#039;s everyday life!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Famima! is a light novel by Kube Kenji and illustrated by Tsurusaki Takahiro&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Translation==&lt;br /&gt;
Translations by [http://imoutoliciouslnt.blogspot.com/ Imoutolicious] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;&#039;Famima!&#039;&#039; series by Kube Kenji==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1 ([http://www.mediafire.com/download/el22cv48vmg12f2/Famima!_Vol._1.pdf Volume 1 PDF])===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/p/famima-volume-1-main.html Volume 1 Illustrations]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/01/famima-v1-prologo.html Prologo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/02/famima-v1-capitolo-1-sabrina.html Chapter 1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/02/famima-v1-capitolo-2-threatened.html Chapter 2]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/04/famima-v1-capitolo-3-visitor-from-italy.html Chapter 3]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/06/famima-v1-capitolo-4-reality.html Chapter 4]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/06/famima-v1-capitolo-5-shower-and-distant.html Chapter 5]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/06/famima-v1-capitolo-6-legame-bond.html Chapter 6]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/06/famima-v1-epilogo_21.html Epilogo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/p/famima-volume-2-main.html Volume 2 Illustrations]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/2013/07/famima-v2-prologo.html Prologo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator:[[user:Junnynam|Junnynam]] (Imoutolicous)&lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[user:Junnynam|Junnynam]] (Imoutolicous)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
:*[[user:Junnynam|Junnynam]] (Imoutolicous)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editors===&lt;br /&gt;
:* [[user:LivingHumanoidInterface|LHI]] (Imoutolicous)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Teasers]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:LivingHumanoidInterface&amp;diff=269754</id>
		<title>User talk:LivingHumanoidInterface</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:LivingHumanoidInterface&amp;diff=269754"/>
		<updated>2013-07-17T04:10:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: Created page with &amp;quot;Hiya LHI  ~~~~&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hiya LHI  [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam|talk]]) 23:10, 16 July 2013 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Junnynam&amp;diff=269633</id>
		<title>User:Junnynam</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Junnynam&amp;diff=269633"/>
		<updated>2013-07-16T12:09:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===About myself===&lt;br /&gt;
A Korean translator who is learning Japanese. But I&#039;m using Korean raws until I&#039;m able to read Japanese well enough. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I use Korean versions of LNs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can be found studying/teaching/sleeping/translating at Hub Central. Spotted an Asian who&#039;s wearing glasses and doing something on his laptop? Yeah, that could be me. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo|Sakurasou]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Famima!|Famima!]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/p/dawnbringer.html Dawnbringer]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://twitter.com/junnynam  Oh, you use Twitter? What a coincidence, so do I].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Current Status=== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Holiday Buff&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Junny&#039;s Not-So-Reliable Schedule===&lt;br /&gt;
&amp;lt;del&amp;gt;26th of June- Finish Sakurasou Volume 4&amp;lt;/del&amp;gt; DONE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
27th of June- Start Dawnbringer Volume 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
30th of June- Start Famima Volume 2&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Famima!&amp;diff=269632</id>
		<title>Famima!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Famima!&amp;diff=269632"/>
		<updated>2013-07-16T12:07:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: /* The Famima! series by Kube Kenji */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Famima! v1 cover.jpg|300px|thumb|Volume 1 cover]]&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah~, if my life was a game, I want to restart it from this morning!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What Kazuki received from his parents via the post was a &#039;little sister&#039;!? According to his parents there were circumstances behind Sabrina...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A mafia&#039;s hidden child?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And an amateur assassin?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabrina hugged tightly onto Kazuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And... I&#039;m your little sister. I wanted to meet you, Onii-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What would happen to a middle school student when he suddenly gets a cute little sister? And that little sister happened to be a blond foreigner with blue eyes? And that little sister happened to be an amateur assassin?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What would happen to our protagonist- Kazuki Outaki&#039;s everyday life!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Famima! is a light novel by Kube Kenji and illustrated by Tsurusaki Takahiro&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Translation==&lt;br /&gt;
Translations by [http://imoutoliciouslnt.blogspot.com/ Imoutolicious] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;&#039;Famima!&#039;&#039; series by Kube Kenji==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1 ([http://www.mediafire.com/download/el22cv48vmg12f2/Famima!_Vol._1.pdf Volume 1 PDF])===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/p/famima-volume-1-main.html Volume 1 Illustrations]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/01/famima-v1-prologo.html Prologo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/02/famima-v1-capitolo-1-sabrina.html Chapter 1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/02/famima-v1-capitolo-2-threatened.html Chapter 2]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/04/famima-v1-capitolo-3-visitor-from-italy.html Chapter 3]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/06/famima-v1-capitolo-4-reality.html Chapter 4]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/06/famima-v1-capitolo-5-shower-and-distant.html Chapter 5]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/06/famima-v1-capitolo-6-legame-bond.html Chapter 6]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/06/famima-v1-epilogo_21.html Epilogo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/p/famima-volume-2-main.html Volume 2 Illustrations]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/2013/07/famima-v2-prologo.html Prologo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator:[[user:Junnynam|Junnynam]] (Imoutolicous)&lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[user:Junnynam|Junnynam]] (Imoutolicous)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
:*[[user:Junnynam|Junnynam]] (Imoutolicous)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editors===&lt;br /&gt;
:* LHI&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Famima!&amp;diff=269620</id>
		<title>Famima!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Famima!&amp;diff=269620"/>
		<updated>2013-07-16T11:32:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Famima! v1 cover.jpg|300px|thumb|Volume 1 cover]]&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah~, if my life was a game, I want to restart it from this morning!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What Kazuki received from his parents via the post was a &#039;little sister&#039;!? According to his parents there were circumstances behind Sabrina...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A mafia&#039;s hidden child?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And an amateur assassin?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabrina hugged tightly onto Kazuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And... I&#039;m your little sister. I wanted to meet you, Onii-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What would happen to a middle school student when he suddenly gets a cute little sister? And that little sister happened to be a blond foreigner with blue eyes? And that little sister happened to be an amateur assassin?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What would happen to our protagonist- Kazuki Outaki&#039;s everyday life!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Famima! is a light novel by Kube Kenji and illustrated by Tsurusaki Takahiro&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Translation==&lt;br /&gt;
Translations by [http://imoutoliciouslnt.blogspot.com/ Imoutolicious] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;&#039;Famima!&#039;&#039; series by Kube Kenji==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1 ([http://www.mediafire.com/download/el22cv48vmg12f2/Famima!_Vol._1.pdf Volume 1 PDF])===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/01/famima-v1-prologo.html Prologue]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/02/famima-v1-capitolo-1-sabrina.html Chapter 1]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chapter 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chapter 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chapter 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chapter 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chapter 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator:[[user:Junnynam|Junnynam]] (Imoutolicous)&lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[user:Junnynam|Junnynam]] (Imoutolicous)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
:*[[user:Junnynam|Junnynam]] (Imoutolicous)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editors===&lt;br /&gt;
:* LHI&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Famima!_v1_cover.jpg&amp;diff=269618</id>
		<title>File:Famima! v1 cover.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Famima!_v1_cover.jpg&amp;diff=269618"/>
		<updated>2013-07-16T11:14:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Famima!&amp;diff=269617</id>
		<title>Famima!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Famima!&amp;diff=269617"/>
		<updated>2013-07-16T11:13:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: Created page with &amp;quot;Volume 1 cover &amp;quot;Ah~, if my life was a game, I want to restart it from this morning!&amp;quot;  What Kazuki received from his parents via the ...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Famima! v1 cover.jpg|300px|thumb|Volume 1 cover]]&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah~, if my life was a game, I want to restart it from this morning!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What Kazuki received from his parents via the post was a &#039;little sister&#039;!? According to his parents there were circumstances behind Sabrina...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A mafia&#039;s hidden child?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And an amateur assassin?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabrina hugged tightly onto Kazuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And... I&#039;m your little sister. I wanted to meet you, Onii-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What would happen to a middle school student when he suddenly gets a cute little sister? And that little sister happened to be a blond foreigner with blue eyes? And that little sister happened to be an amateur assassin?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What would happen to our protagonist- Kazuki Outaki&#039;s everyday life!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Famima! is a light novel by Kube Kenji and illustrated by Tsurusaki Takahiro&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Translation==&lt;br /&gt;
Translations by [http://imoutoliciouslnt.blogspot.com/ Imoutolicious] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;&#039;Famima!&#039;&#039; series by Kube Kenji==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1 ([http://www.mediafire.com/download/el22cv48vmg12f2/Famima!_Vol._1.pdf Volume 1 PDF])===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/01/famima-v1-prologo.html Prologue]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://imoutoliciouslnt.blogspot.com.au/2013/02/famima-v1-capitolo-1-sabrina.html Chapter 1]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chapter 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chapter 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chapter 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chapter 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chapter 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator:[[user:Junnynam|Junnynam]] (Imoutolicous)&lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[user:Junnynam|Junnynam]] (Imoutolicous)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
:*[[user:Junnynam|Junnynam]] (Imoutolicous)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editors===&lt;br /&gt;
:* LHI&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Junnynam&amp;diff=268797</id>
		<title>User:Junnynam</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Junnynam&amp;diff=268797"/>
		<updated>2013-07-13T13:10:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: /* About myself */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===About myself===&lt;br /&gt;
A Korean translator who is learning Japanese. But I&#039;m using Korean raws until I&#039;m able to read Japanese well enough. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I use Korean versions of LNs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can be found studying/teaching/sleeping/translating at Hub Central. Spotted an Asian who&#039;s wearing glasses and doing something on his laptop? Yeah, that could be me. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo|Sakurasou]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/p/famima-volume-1-main.html Famima] [http://www.mediafire.com/download/el22cv48vmg12f2/Famima!_Vol._1.pdf Volume 1 PDF]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/p/dawnbringer.html Dawnbringer]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://twitter.com/junnynam  Oh, you use Twitter? What a coincidence, so do I].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Current Status=== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Holiday Buff&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Junny&#039;s Not-So-Reliable Schedule===&lt;br /&gt;
&amp;lt;del&amp;gt;26th of June- Finish Sakurasou Volume 4&amp;lt;/del&amp;gt; DONE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
27th of June- Start Dawnbringer Volume 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
30th of June- Start Famima Volume 2&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Junnynam&amp;diff=266771</id>
		<title>User:Junnynam</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Junnynam&amp;diff=266771"/>
		<updated>2013-07-05T06:22:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: /* About myself */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===About myself===&lt;br /&gt;
A Korean translator who is learning Japanese. But I&#039;m using Korean raws until I&#039;m able to read Japanese well enough. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I use Korean versions of LNs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can be found studying/teaching/sleeping/translating at Hub Central. Spotted an Asian who&#039;s wearing glasses and doing something on his laptop? Yeah, that could be me. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo|Sakurasou]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/p/famima-volume-1-main.html Famima] [http://www.mediafire.com/download/el22cv48vmg12f2/Famima!_Vol._1.pdf Volume 1 PDF]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://twitter.com/junnynam  Oh, you use Twitter? What a coincidence, so do I].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Current Status=== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Holiday Buff&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Junny&#039;s Not-So-Reliable Schedule===&lt;br /&gt;
&amp;lt;del&amp;gt;26th of June- Finish Sakurasou Volume 4&amp;lt;/del&amp;gt; DONE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
27th of June- Start Dawnbringer Volume 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
30th of June- Start Famima Volume 2&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo:Registration_Page&amp;diff=266174</id>
		<title>Sakurasou no Pet na Kanojo:Registration Page</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo:Registration_Page&amp;diff=266174"/>
		<updated>2013-07-02T12:59:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: /* Volume 5 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;To re-iterate the registration procedure:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*You are required to register which chapters you wish to work on. One portion of text per translator, please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Registration is on a &amp;quot;First Come, First Served&amp;quot; basis. Please register your intended chapters on the project&#039;s registration page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Maximum number of translators per volume is two, unless the volume is a collection of smaller stories. Another way to interpret this is no more than two translators should be working on the same &amp;quot;story arc&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Translators may only register for portions of one volume at a time within each project. This is to prevent &amp;quot;biting off more than you can chew&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The Registration page is not a binding contract, and translators are encouraged to negotiate between themselves which portions to register for.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Anonymous Translated Contributions are required to inform [[User:Thelastguardian|thelastguardian]] and the designated Project Supervisor of the intend Chapters as shown on the corresponding Registration page before any major contribution.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Portions that are not updated for a significant time may be taken over by another translator after getting permission from the Project Supervisor. The new translator is encouraged to start over to maintain consistency, but the old translation will not be deleted at least until the new translation is finished (and probably not for some time after that).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;&#039;Sakurasou no Pet na Kanojo&#039;&#039; series ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue - [[User:Pudding321|Pudding321]] - &#039;&#039;&#039;completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:Pudding321|Pudding321]] - &#039;&#039;&#039;completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - Parts 1 - 2 [[User:Magykalman|Magykalman]] - &#039;&#039;&#039;completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - Parts 3 - 4 [[User:Pudding321|Pudding321]] - &#039;&#039;&#039;completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-[[user:Jasou|Jasou]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1-  [[User:Junnynam|Junnynam]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 2-  [[User:Junnynam|Junnynam]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 3-  [[User:Junnynam|Junnynam]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 4-  [[User:Junnynam|Junnynam]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 5-  [[User:Junnynam|Junnynam]]&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-  [[User:Junnynam|Junnynam]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5.5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-[[user:Jasou|Jasou]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- &lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4-&lt;br /&gt;
::*Chapter 5-&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-[[user:Jasou|Jasou]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- &lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4-&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 7===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue - [[user:Magykalman|Magykalman]]&#039;&#039;&#039; - completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- [[user:Magykalman|Magykalman]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 8===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- &lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4-&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 9===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- &lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4-&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Return to [[Sakurasou no Pet na Kanojo|Main Page]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo:Registration_Page&amp;diff=266173</id>
		<title>Sakurasou no Pet na Kanojo:Registration Page</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo:Registration_Page&amp;diff=266173"/>
		<updated>2013-07-02T12:54:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: /* Volume 4 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;To re-iterate the registration procedure:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*You are required to register which chapters you wish to work on. One portion of text per translator, please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Registration is on a &amp;quot;First Come, First Served&amp;quot; basis. Please register your intended chapters on the project&#039;s registration page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Maximum number of translators per volume is two, unless the volume is a collection of smaller stories. Another way to interpret this is no more than two translators should be working on the same &amp;quot;story arc&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Translators may only register for portions of one volume at a time within each project. This is to prevent &amp;quot;biting off more than you can chew&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The Registration page is not a binding contract, and translators are encouraged to negotiate between themselves which portions to register for.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Anonymous Translated Contributions are required to inform [[User:Thelastguardian|thelastguardian]] and the designated Project Supervisor of the intend Chapters as shown on the corresponding Registration page before any major contribution.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Portions that are not updated for a significant time may be taken over by another translator after getting permission from the Project Supervisor. The new translator is encouraged to start over to maintain consistency, but the old translation will not be deleted at least until the new translation is finished (and probably not for some time after that).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;&#039;Sakurasou no Pet na Kanojo&#039;&#039; series ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue - [[User:Pudding321|Pudding321]] - &#039;&#039;&#039;completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:Pudding321|Pudding321]] - &#039;&#039;&#039;completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - Parts 1 - 2 [[User:Magykalman|Magykalman]] - &#039;&#039;&#039;completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - Parts 3 - 4 [[User:Pudding321|Pudding321]] - &#039;&#039;&#039;completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-[[user:Jasou|Jasou]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- &lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4-&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5.5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-[[user:Jasou|Jasou]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- &lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4-&lt;br /&gt;
::*Chapter 5-&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-[[user:Jasou|Jasou]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- &lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4-&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 7===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue - [[user:Magykalman|Magykalman]]&#039;&#039;&#039; - completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- [[user:Magykalman|Magykalman]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 8===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- &lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4-&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 9===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- &lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4-&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Return to [[Sakurasou no Pet na Kanojo|Main Page]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Junnynam&amp;diff=264805</id>
		<title>User talk:Junnynam</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Junnynam&amp;diff=264805"/>
		<updated>2013-06-28T05:31:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: /* Sakurasou no Pet na Kanojo */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Thanks for the offer. It&#039;s great to have a new translator. But I&#039;m against translating Monogatari series from other languages except from Japanese. --[[User:Larethian|larethian]] 21:11, 7 February 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I see, is it because of NisiOisiN&#039;s writing style?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In a way, yes. Nishio&#039;s word-play are not just restricted to puns alone, but also literary aspects of Japanese, such as how a character&#039;s kanji is written, or substituting completely seemingly unrelated kanji for pronunciation purposes only, but yet embedding a deeper meaning which gives the used kanji relevance, and many others. Double language translations may be too lossy for this series, in my opinion --[[User:Larethian|larethian]] 23:20, 8 February 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Koimonogatari ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just asking, are you still working on the first 5 chapters? If you&#039;re not I&#039;ll take them. [[User:Sozuoka|Sozuoka]] ([[User talk:Sozuoka|talk]]) 04:48, 17 August 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Feel free to do so. I won&#039;t translate Koimono&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sakurasou no Pet na Kanojo ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just want to ask, how about if you translate the completed episode&#039;s Author Notes as well? I&#039;ve asked few PDF creator among my friends, and all of them refuse to make a PDF version of a LN before it&#039;s completely done, including the Author Notes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Pygmalion|Pygmalion]] ([[User talk:Pygmalion|talk]]) 10:13, 27 February 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sure, I&#039;ll do it after I finish Chapter 2 of Volume 3. I actually left the Author Notes for Magy to do but seeing that he&#039;s gone MIA, I&#039;ll do them soon. &lt;br /&gt;
[[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 13:38, 27 February 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi. I&#039;ve started a little on Sakurasou 7. I skipped a lot of chapters cause I think your translation is godspeed haha. Hope you have no probs with that. :D&lt;br /&gt;
On a side note please do not change my status because I don&#039;t think I will be contributing much now anyways, so &#039;Inactive&#039; will do fine. Btw I&#039;ve started with chapter 1, but I will take a long time hehe. And I think I&#039;ll slowly translate and post everything at once later so I don&#039;t feel so pressurized. I&#039;ll take my time. :) --[[user:Magykalman|Magykalman]] 16:40, 24 March 2013 (UTC+8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo, are you going to translate v4 now? Don&#039;t think you need a two-week rest any more? Anyway, good luck on the translations. Feel free to ask me whatever you want. I-It&#039;s not like I&#039;m a carefree person or anything though. - Pudding321&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dunno when I&#039;ll make a start on it. I just added the chapter titles since I had some free time lol.&lt;br /&gt;
[[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 04:07, 25 March 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will there be a pdf for volume 4?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, I&#039;m not the one who makes the PDF, and the chapters still needs editing. I imagine a PDF maker would compile it when the editors finish editing volume 4.[[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 00:31, 28 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Registering as Translators and Editors ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My friend wants to join up to this project as a translator, while I&#039;ll take role as the first editor for his translations. Although we&#039;ve still haven&#039;t reach an &amp;quot;agreement point&amp;quot;, but I think it&#039;ll be better if I tell you in advance about our plan. Hopefully we can join the project for real, and helps you to finish the LN translations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Pygmalion|Pygmalion]] ([[User talk:Pygmalion|talk]]) 11:56, 30 March 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I will ask him about the first and second one. For the third one, I know that this will be his (and my) first translation project. By the way, if I&#039;d like to join as editor, is there any steps or requirement needed to be able to join as editor?&lt;br /&gt;
This is a short explanation about my English proficiency: English is not my first language, but I&#039;ve learn English since primary school, so it&#039;s already about 15 years I learn and use English (as my second language). I also often join international game server and forum, so I have sufficient knowledge and experience dealing on grammar errors and such.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Pygmalion|Pygmalion]] ([[User talk:Pygmalion|talk]]) 11:44, 2 April 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Hataraku Maou-Sama! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m interested in joining as an editor. I&#039;ve already talked with victorrama on the campione channel but I haven&#039;t been able to reach you on IRC in the past few days. My IRC name is mbamg.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yeah, victor did mention you, but I think we missed each other because of the time differences. Anyhow, you&#039;re more than welcomed to edit HataMaou.[[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 16:01, 29 April 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alright I&#039;d like to add my name under the editors list, but it says that I need to have the permission of the admin/supervisor to do so. Are you the supervisor/admin?[[User:Mbamg|Mbamg]] ([[User talk:Mbamg#top|talk]]) 14:32, 1 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I guess I am for HataMaou. Just add your name and you&#039;re good to go. [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 16:43, 1 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi. Just asking, do you plan to differentiate between 真奥 and 魔王 somehow in your translations, or translate them the same way? [[User:Seitsuki|Seit]] ([[User talk:Seitsuki|talk]]) 22:13, 1 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
真奥 - Maou and 魔王 - Demon King [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 22:21, 1 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alright. What about 悪魔? Seems like you&#039;re using devil? [[User:Seitsuki|Seit]] ([[User talk:Seitsuki|talk]]) 22:28, 1 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
悪魔 will be translated as demon. [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 22:37, 1 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;&#039;Incomplete&#039;&#039;&#039; on chapter 1 means that it needs more editing or that it needs more translating?--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 15:50, 17 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sorry for replying late, I saw your comment but forgot about it &amp;gt;.&amp;lt;//&lt;br /&gt;
Someone else will be translating Hatamaou instead. [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=5665&amp;amp;start=136]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Junnynam&amp;diff=264803</id>
		<title>User talk:Junnynam</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Junnynam&amp;diff=264803"/>
		<updated>2013-06-28T05:29:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: /* Sakurasou no Pet na Kanojo */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Thanks for the offer. It&#039;s great to have a new translator. But I&#039;m against translating Monogatari series from other languages except from Japanese. --[[User:Larethian|larethian]] 21:11, 7 February 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I see, is it because of NisiOisiN&#039;s writing style?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In a way, yes. Nishio&#039;s word-play are not just restricted to puns alone, but also literary aspects of Japanese, such as how a character&#039;s kanji is written, or substituting completely seemingly unrelated kanji for pronunciation purposes only, but yet embedding a deeper meaning which gives the used kanji relevance, and many others. Double language translations may be too lossy for this series, in my opinion --[[User:Larethian|larethian]] 23:20, 8 February 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Koimonogatari ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just asking, are you still working on the first 5 chapters? If you&#039;re not I&#039;ll take them. [[User:Sozuoka|Sozuoka]] ([[User talk:Sozuoka|talk]]) 04:48, 17 August 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Feel free to do so. I won&#039;t translate Koimono&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sakurasou no Pet na Kanojo ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just want to ask, how about if you translate the completed episode&#039;s Author Notes as well? I&#039;ve asked few PDF creator among my friends, and all of them refuse to make a PDF version of a LN before it&#039;s completely done, including the Author Notes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Pygmalion|Pygmalion]] ([[User talk:Pygmalion|talk]]) 10:13, 27 February 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sure, I&#039;ll do it after I finish Chapter 2 of Volume 3. I actually left the Author Notes for Magy to do but seeing that he&#039;s gone MIA, I&#039;ll do them soon. &lt;br /&gt;
[[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 13:38, 27 February 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi. I&#039;ve started a little on Sakurasou 7. I skipped a lot of chapters cause I think your translation is godspeed haha. Hope you have no probs with that. :D&lt;br /&gt;
On a side note please do not change my status because I don&#039;t think I will be contributing much now anyways, so &#039;Inactive&#039; will do fine. Btw I&#039;ve started with chapter 1, but I will take a long time hehe. And I think I&#039;ll slowly translate and post everything at once later so I don&#039;t feel so pressurized. I&#039;ll take my time. :) --[[user:Magykalman|Magykalman]] 16:40, 24 March 2013 (UTC+8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo, are you going to translate v4 now? Don&#039;t think you need a two-week rest any more? Anyway, good luck on the translations. Feel free to ask me whatever you want. I-It&#039;s not like I&#039;m a carefree person or anything though. - Pudding321&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dunno when I&#039;ll make a start on it. I just added the chapter titles since I had some free time lol.&lt;br /&gt;
[[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 04:07, 25 March 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will there be a pdf for volume 4?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, I&#039;m not the one who makes the PDF, and the chapters still needs editing. I imagine a PDF maker would compile it when the editors finish editing volume 4.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Registering as Translators and Editors ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My friend wants to join up to this project as a translator, while I&#039;ll take role as the first editor for his translations. Although we&#039;ve still haven&#039;t reach an &amp;quot;agreement point&amp;quot;, but I think it&#039;ll be better if I tell you in advance about our plan. Hopefully we can join the project for real, and helps you to finish the LN translations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Pygmalion|Pygmalion]] ([[User talk:Pygmalion|talk]]) 11:56, 30 March 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I will ask him about the first and second one. For the third one, I know that this will be his (and my) first translation project. By the way, if I&#039;d like to join as editor, is there any steps or requirement needed to be able to join as editor?&lt;br /&gt;
This is a short explanation about my English proficiency: English is not my first language, but I&#039;ve learn English since primary school, so it&#039;s already about 15 years I learn and use English (as my second language). I also often join international game server and forum, so I have sufficient knowledge and experience dealing on grammar errors and such.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Pygmalion|Pygmalion]] ([[User talk:Pygmalion|talk]]) 11:44, 2 April 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Hataraku Maou-Sama! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m interested in joining as an editor. I&#039;ve already talked with victorrama on the campione channel but I haven&#039;t been able to reach you on IRC in the past few days. My IRC name is mbamg.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yeah, victor did mention you, but I think we missed each other because of the time differences. Anyhow, you&#039;re more than welcomed to edit HataMaou.[[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 16:01, 29 April 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alright I&#039;d like to add my name under the editors list, but it says that I need to have the permission of the admin/supervisor to do so. Are you the supervisor/admin?[[User:Mbamg|Mbamg]] ([[User talk:Mbamg#top|talk]]) 14:32, 1 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I guess I am for HataMaou. Just add your name and you&#039;re good to go. [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 16:43, 1 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi. Just asking, do you plan to differentiate between 真奥 and 魔王 somehow in your translations, or translate them the same way? [[User:Seitsuki|Seit]] ([[User talk:Seitsuki|talk]]) 22:13, 1 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
真奥 - Maou and 魔王 - Demon King [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 22:21, 1 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alright. What about 悪魔? Seems like you&#039;re using devil? [[User:Seitsuki|Seit]] ([[User talk:Seitsuki|talk]]) 22:28, 1 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
悪魔 will be translated as demon. [[User:Junnynam|Junnynam]] ([[User talk:Junnynam#top|talk]]) 22:37, 1 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;&#039;Incomplete&#039;&#039;&#039; on chapter 1 means that it needs more editing or that it needs more translating?--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 15:50, 17 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sorry for replying late, I saw your comment but forgot about it &amp;gt;.&amp;lt;//&lt;br /&gt;
Someone else will be translating Hatamaou instead. [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=5665&amp;amp;start=136]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Junnynam&amp;diff=263953</id>
		<title>User:Junnynam</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Junnynam&amp;diff=263953"/>
		<updated>2013-06-25T07:30:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Junnynam: /* Junny&amp;#039;s Not-So-Reliable Schedule */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===About myself===&lt;br /&gt;
A Korean translator who is learning Japanese. But I&#039;m using Korean raws until I&#039;m able to read Japanese well enough. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I use Korean versions of LNs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can be found studying/teaching/sleeping/translating at Hub Central. Spotted an Asian who&#039;s wearing glasses and doing something on his laptop? Yeah, that could be me. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo|Sakurasou]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://imoutoliciouslnt.blogspot.ca/p/famima-volume-1-main.html Famima] (Volume 1 complete)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://twitter.com/junnynam  Oh, you use Twitter? What a coincidence, so do I].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Current Status=== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Holiday Buff&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Junny&#039;s Not-So-Reliable Schedule===&lt;br /&gt;
&amp;lt;del&amp;gt;26th of June- Finish Sakurasou Volume 4&amp;lt;/del&amp;gt; DONE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
27th of June- Start Dawnbringer Volume 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
30th of June- Start Famima Volume 2&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Junnynam</name></author>
	</entry>
</feed>