<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Kamikaze</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Kamikaze"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/Kamikaze"/>
	<updated>2026-05-19T02:44:19Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kokoro_Connect:P%C3%A1gina_de_Registro_Portugu%C3%AAs&amp;diff=577669</id>
		<title>Kokoro Connect:Página de Registro Português</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kokoro_Connect:P%C3%A1gina_de_Registro_Portugu%C3%AAs&amp;diff=577669"/>
		<updated>2022-10-19T02:50:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kamikaze: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;A tradução de Kokoro Connect está sendo feita direta do Inglês para o Português Brasileiro, portanto, se deseja ajudar, é necessário ter domínio sobre a língua inglesa.&lt;br /&gt;
A versão atualizada de 2022 está sendo feita pela Without Hair Scans, estamos traduzindo novamente já que o projeto foi abandonado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Regras ==&lt;br /&gt;
*Se quiser traduzir um capítulo, entre em contato com o &#039;&#039;&#039;supervisor do projeto&#039;&#039;&#039; no Discord ou no Twitter da Scan, edite esta página, colocando o seu nome ao lado do capítulo que deseja traduzir;&lt;br /&gt;
*Apenas &#039;&#039;&#039;3&#039;&#039;&#039; tradutores por volume.&lt;br /&gt;
*Não assuma o trabalho se não tiver tempo ou disponibilidade para fazê-lo. À partir da data da reserva, se o capítulo não apresentar progresso algum durante um mês, a reserva será cancelada e a tradução ficará livre  para qualquer outro que deseje fazê-la;&lt;br /&gt;
*Capítulos com o link para a respectiva página já foram   traduzidos, ou estão em andamento; Capítulos sem marcação alguma não tem  reservas ou tradução em andamento; Capítulos em negrito com um nome ao  lado estão reservados para o respectivo tradutor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Série Kokoro Connect ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1=== &lt;br /&gt;
:*Capítulos 1-10 (2022) [https://twitter.com/withouthairscan WithoutHairScan] - Without Hair Scans - Em progresso.&lt;br /&gt;
:*Capítulos 1 - 6 [http://otakumewsprojects.blogspot.com.br/2013/01/kokoro-connect.html OtakuMewsProjects] - Completo&lt;br /&gt;
:*Capítulo 7 - B. Rocha&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
:*Capítulos 1 e 2 - Marcos - Em progresso&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Retornar para [[Kokoro connect ~ Brazilian Portuguese|Kokoro Connect]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kamikaze</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kokoro_Connect:P%C3%A1gina_de_Registro_Portugu%C3%AAs&amp;diff=577668</id>
		<title>Kokoro Connect:Página de Registro Português</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kokoro_Connect:P%C3%A1gina_de_Registro_Portugu%C3%AAs&amp;diff=577668"/>
		<updated>2022-10-19T02:37:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kamikaze: /* Série Kokoro Connect */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;A tradução de Kokoro Connect está sendo feita direta do Inglês para o Português Brasileiro, portanto, se deseja ajudar, é necessário ter domínio sobre a língua inglesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Regras ==&lt;br /&gt;
*Se quiser traduzir um capítulo, faça a reserva comunicando ao &#039;&#039;&#039;supervisor do projeto&#039;&#039;&#039; e editando esta página, colocando o seu nome ao lado do   capítulo que deseja traduzir;&lt;br /&gt;
*Um passo de cada vez, portanto só é possível fazer a reserva de &#039;&#039;&#039;UM CAPÍTULO&#039;&#039;&#039; por vez;&lt;br /&gt;
*Apenas &#039;&#039;&#039;2&#039;&#039;&#039; tradutores por volume.&lt;br /&gt;
*Não assuma o trabalho se não tiver tempo ou disponibilidade para fazê-lo. À   partir da data da reserva, se o capítulo não apresentar progresso  algum durante um mês, a reserva será cancelada e a tradução ficará livre  para qualquer outro que deseje fazê-la;&lt;br /&gt;
::*Excepcionalmente, contanto que o supervisor seja comunicado, sob justa causa, este prazo pode ser aumentado.&lt;br /&gt;
*Se  quiser fazer a troca de um capítulo com outro tradutor, sinta-se livre   para tal, mas apenas comunique a troca editando a lista de capítulo   abaixo.&lt;br /&gt;
*Capítulos com o link para a respectiva página já foram   traduzidos, ou estão em andamento; Capítulos sem marcação alguma não tem  reservas ou tradução em andamento; Capítulos em negrito com um nome ao  lado estão reservados para o respectivo tradutor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Série Kokoro Connect ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1=== &lt;br /&gt;
:*Capítulos 1 (2022) [https://twitter.com/withouthairscan WithoutHairScan] - Kamikaze&lt;br /&gt;
:*Capítulos 1 - 6 [http://otakumewsprojects.blogspot.com.br/2013/01/kokoro-connect.html OtakuMewsProjects] - Completo&lt;br /&gt;
:*Capítulo 7 - B. Rocha&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
:*Capítulos 1 e 2 - Marcos - Em progresso&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Retornar para [[Kokoro connect ~ Brazilian Portuguese|Kokoro Connect]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kamikaze</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kokoro_connect_~_Brazilian_Portuguese&amp;diff=577667</id>
		<title>Kokoro connect ~ Brazilian Portuguese</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kokoro_connect_~_Brazilian_Portuguese&amp;diff=577667"/>
		<updated>2022-10-19T02:32:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kamikaze: /* Atualizações */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Teaser|Brazilian Portuguese}}&lt;br /&gt;
[[Image:Kokoro a001.jpg|300px|thumb|Capa do Volume 1]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Kokoro Connect&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;(ココロコネクト) é uma light novel japonesa escrita por Sadanatsu Anda com ilustrações de Shiromizakana. Anda participou com o primeiro volume da série, originalmente intitulado &#039;&#039;Hito Tsunagari Te, Doko e Yuku&#039;&#039; (ヒトツナガリテ、ドコへユク?), no 11° Entertainment Awards da Enterbrain em 2009, e a novel ganhou o Prêmio Especial. Em Abril de 2013, a série completou 10 volumes(8 principais e 2 de histórias paralelas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uma adaptação para mangá de mesmo nome foi escrita pelo autor original e ilustrado por CUTEG em Outubro de 2010. Uma adaptação para anime de 17 episódios foi feita pela Silver Link; os primeiros 13 foram ao ar em Julho de 2012 e os últimos 4 foram em Dezembro de 2012. Esses episódios adaptaram os primeiros quatro volumes de &#039;&#039;Kokoro Connect&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Um Drama CD foi lançado em Fevereiro de 2011, e um segundo em Janeiro de 2012. Uma visual novel para PSP, &#039;&#039;Kokoro Connect: Yochi Random&#039;&#039;, foi lançada em Novembro de 2012, com uma história original ocorrendo nos eventos posteriores do primeiro volume, Hito Random.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A série &#039;&#039;Kokoro Connect&#039;&#039; também está disponível nos seguintes idiomas:&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect| English (Inglês)]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro connect ~ Russian| Русский (Russo)]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect Español (Spanish)| Español (Espanhol)]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect ~ Italian| Italiano (Italiano)]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect ~ Bahasa Indonesia| Indonesia (Indonésio)]]&lt;br /&gt;
(Note: O progresso da tradução varia pra cada língua.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopse==&lt;br /&gt;
A história segue com um grupo de cinco amigos que fazem parte do mesmo clube escolar. Tudo ia bem até que certas anormalidades e fenômenos ocorrem. Tendo que lidar com os sentimentos a partir de todas as coisas estranhas que vão acontecendo, a história segue...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Informação da Série==&lt;br /&gt;
Gênero: Comédia, Drama, Romance, Escolar, Slice-of-life, Sobrenatural&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Título em Japonês: ココロコネクト &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Título em Inglês: Kokoro Connect&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Título em Português: Corações Conectados/Conecta Corações&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Autor: 庵田定夏 (Sadanatsu Anda) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ilustrador: 白身魚 (Shiromizakana) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Volumes: 10 (8 principais, 2 histórias paralelas)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Status: Em andamento&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tradução==&lt;br /&gt;
===Tradutores em falta===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Há alguns volumes de Kokoro Connect que não foram traduzidos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Qualquer pessoa com um bom português e inglês, será permitido a traduzir.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Kokoro Connect:Página de Registro Português|Registro]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A tradução é feita do [[Kokoro Connect|Inglês]], se você ver algum erro de gramática ou na tradução, sinta-se livre para corrigir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aqueles que desejam contribuir, devem notificar ao supervisor de antemão.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tradutores precisam [[Kokoro Connect:Página de Registro Português|registrar]] em que capítulos estão trabalhando.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Padrão de Formato===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cada capítulo (após ser editado/revisado)precisa seguir o guia de formato geral.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Guia de Formato|Guia de Formato/Estilo geral.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Atualizações==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;18 Outubro de 2022&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* Projeto para atualizar e continuar a tradução criado. [ Without Hair Scans ]   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;14 Novembro de 2014&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* Capítulo 2 - 6 adicionados. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;26 Junho de 2013&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* Página do projeto criada.&lt;br /&gt;
:* Capítulo 1 adicionado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Capítulos atualizados ou alterações significantes na página precisam ser registrados nas atualizações.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Série &#039;&#039;Kokoro Connect&#039;&#039; escrita por Sadanatsu Anda==&lt;br /&gt;
===Volume 1 - Kokoro Connect: Hito Random (Pessoas Aleatórias) (Texto Completo - PDF)===&lt;br /&gt;
[[File:Kokoro a004.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 1 Illustrations|Ilustrações da Novel]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 1 Capítulo 1|Capítulo 1 - Com o tempo nós percebemos, já havia começado]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 1 Capítulo 2|Capítulo 2 - Aquilo que começou com &amp;quot;º&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 1 Capítulo 3|Capítulo 3 - Aquele que foi interesseiro]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 1 Capítulo 4|Capítulo 4 - A semana de manter as relações e detonar bombas]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 1 Capítulo 5|Capítulo 5 - A Reflexão de Jobber]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 1 Capítulo 6|Capítulo 6 - Teoria do golpe baixo mais poderoso]]&lt;br /&gt;
*[http://reikiproject.blogspot.com.br/2016/07/vinte-e-um-dias-vinte-e-cinco-capitulos.html Capítulo 7 - Outro e Último Ponto de Partida]&lt;br /&gt;
*[http://reikiproject.blogspot.com.br/2017/01/o-primeiro-do-ano.html Capítulo 8 - Ela Nasceu com Isso]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 1 Capítulo 9|Capítulo 9 - Uma Confissão e a Chegada da Morte]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 1 Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 1 Posfácio|Posfácio]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2 - Kokoro Connect: Kizu Random (Feridas Aleatórias) (Texto Completo - PDF)===&lt;br /&gt;
[[File:Koko 2 00005.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 2 Illustrations|Ilustrações da Novel]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 2 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 2 Capítulo 1|Capítulo 1 - Não Consigo Pará-lo, Não Consigo Pará-lo, Não Consigo Pará-lo!]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 2 Capítulo 2|Capítulo 2 - Com O Tempo Nós Percebemos, Já Havia Começado (II)]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 2 Capítulo 3|Capítulo 3 - Nossas Vidas Mudaram?]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 2 Capítulo 4|Capítulo 4 - A Caída e o Destacamento de Seus Laços]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 2 Capítulo 5|Capítulo 5 - Trabalhando Juntos para Ajudar o Caído]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 2 Capítulo 6|Capítulo 6 - Descoberto Por Acidente]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 2 Capítulo 7|Capítulo 7 - Caminhadas Viraram Batalhas]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 2 Capítulo 8|Capítulo 8 - Fazer Oque Foi Dito]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 2 Epílogo|Epílogo - Inaba Himeko Contra-Ataca]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 2 Posfácio|Posfácio]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3 - Kokoro Connect: Kako Random (Passado Aleatório) (Texto Completo - PDF)===&lt;br /&gt;
[[File:Koko 3 00005.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 3 Illustrations|Ilustrações da Novel]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 3 Prólogo|Prólogo - 1° de Janeiro deste Ano]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 3 Capítulo 1|Capítulo 1 - Com O Tempo Eu Lembrei, Já Havia Começado]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 3 Capítulo 2|Capítulo 2 - Coisas Que Ocorreram no Passado]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 3 Capítulo 3|Capítulo 3 - O Eu do Passado e o Eu de Agora]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 3 Capítulo 4|Capítulo 4 - Porque Era Algo Inútil]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 3 Capítulo 5|Capítulo 5 - Véspera de Ano Novo]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 3 Capítulo 6|Capítulo 6 - Adeus]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 3 Capítulo 7|Capítulo 7 - No Céu e na Terra, Sou O Único Nobre]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 3 Capítulo 8|Capítulo 8 - Recomeçar]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 3 Epílogo|Epílogo - Apenas Palavras]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 3 Posfácio|Posfácio]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 4 - Kokoro Connect: Michi Random (Caminhos Aleatórios) (Texto Completo - PDF)===&lt;br /&gt;
[[File:Koko 4 00005.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 4 Illustrations|Ilustrações da Novel]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 4 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 4 Capítulo 1|Capítulo 1 - Uma Confissão de Amor de Yaegashi Taichi]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 4 Capítulo 2|Capítulo 2 - O Dia dos Namorados para Inaba Himeko]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 4 Capítulo 3|Capítulo 3 - A Estratégia de Batalha de Aoki Yoshifumi]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 4 Capítulo 4|Capítulo 4 - O Dilema de Amor para Yaegashi Taichi]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 4 Capítulo 5|Capítulo 5 - O Ato Esforçado de Kiriyama Yui]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 4 Capítulo 6|Capítulo 6 - A Compreensão de Inaba Himeko]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 4 Capítulo 7|Capítulo 7 - Uma Conciliação para Yaegashi Taichi]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 4 Capítulo 8|Capítulo 8 - A Decisão de Nagase Iori]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 4 Capítulo 9|Capítulo 9 - O Ponto de Virada para Yaegashi Taichi]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 4 Epílogo|Epílogo - Um Novo Capítulo para Nagase Iori]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 4 posfácio|posfácio]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 5 - Kokoro Connect: Nise Random (Random Fakes) (Texto Completo - PDF)===&lt;br /&gt;
[[File:Koko 5 00005.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 4 Illustrations|Ilustrações da Novel]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 4 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 4 Capítulo 1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 4 Capítulo 2|Capítulo 2]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 4 Capítulo 3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 4 Capítulo 4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 4 Capítulo 5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 4 Capítulo 6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 4 Capítulo 7|Capítulo 7]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 4 Capítulo 8|Capítulo 8]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 4 Capítulo 9|Capítulo 9]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 4 Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volume 4 posfácio|posfácio]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Equipe do Projeto ==&lt;br /&gt;
Tradução até o capítulo 06 do volume 01 por &#039;&#039;&#039;[http://otakumewsprojects.blogspot.com.br/2013/01/kokoro-connect.html/ OtakuMewsProjects]&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Tradutores:&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B. Rocha&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reiki Project&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Revisores:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Editores:&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B. Rocha&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Series Overview==&lt;br /&gt;
*Kokoro Connect Hito Random -ココロコネクト ヒトランダム	(30 de Janeiro de 2010) ISBN 978-4-04-726290-4&lt;br /&gt;
*Kokoro Connect Kizu Random - ココロコネクト キズランダム	(20 de Maio de 2010) ISBN 978-4-04-726537-0&lt;br /&gt;
*Kokoro Connect Kako Random - ココロコネクト カコランダム	(30 de Setembro de 2010)	ISBN 978-4-04-726775-6&lt;br /&gt;
*Kokoro Connect Michi Random - ココロコネクト ミチランダム	(29 de Janeiro de 2011) ISBN 978-4-04-727030-5&lt;br /&gt;
*Kokoro Connect Clip Time - ココロコネクト クリップタイム  (30 de Maio de 2011) ISBN 978-4-04-727280-4&lt;br /&gt;
*Kokoro Connect Nise Random - ココロコネクト ニセランダム	(29 de Outubro de 2011) ISBN 978-4-04-727585-0&lt;br /&gt;
*Kokoro Connect Yume Random - ココロコネクト ユメランダム	(29 de Fevereiro de 2012)	ISBN 978-4-04-727839-4&lt;br /&gt;
*Kokoro Connect Step Time - ココロコネクト ステップタイム	(20 de Junho de 2012) ISBN 978-4-04-728122-6&lt;br /&gt;
*Kokoro Connect Asu Random(I) - ココロコネクト アスランダム上 (29 de Setembro de 2012) ISBN 978-4-04-728350-3&lt;br /&gt;
*Kokoro Connect Asu Random(II) - ココロコネクト アスランダム下 (30 de Março de 2013) ISBN 978-4-04-728736-5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Brazilian Portuguese]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kamikaze</name></author>
	</entry>
</feed>