<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Lecteur+assidu</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Lecteur+assidu"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/Lecteur_assidu"/>
	<updated>2026-05-14T01:35:22Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:No_Game_No_Life_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=560604</id>
		<title>Talk:No Game No Life - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:No_Game_No_Life_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=560604"/>
		<updated>2020-01-30T16:01:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Lecteur assidu: /* Tome 01 */ new section&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Traduction des tomes 2 et 3 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Kuuran|Kuuran]] 22:00, 20 February 2017 (CET) : Bonjour, une traduction des tomes 2 et 3 est-elle prévue?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[[User:Djidji|Djidji]] ([[User talk:Djidji|talk]]) 12:22, 21 February 2017 (CET) : Salut !&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pour savoir si des traducteurs travaillent sur des chapitres, le mieux est de consulter [[No Game No Life - Français : Enregistrement|la page d&#039;enregistrement]].&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
De mon côté, ce n&#039;est pas prévu que je m&#039;y attelle vu que je préfèrerais reprendre ce que j&#039;ai déjà traduit (Volume 4 à 7).&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Kuuran|Kuuran]] 17:23, 21 February 2017 (CET) : Dans ce cas j&#039;aurais une deuxième question, c&#039;est de la traduction japonais -&amp;gt; fr ou anglais -&amp;gt; fr? et dans le deuxième cas où trouver la version anglaise afin de participer moi aussi a ce projet (si c&#039;est possible bien sur).&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[[User:Kuuran|Kuuran]] ([[User talk:Kuuran|talk]]) 17:57, 21 February 2017 (CET) : Je viens de lire les conventions et usages du wiki et du coup je souhaiterai si possible intégrer le projet (je ne sais pas a qui demander donc je le fait ici) et tester sur un chapitre de voir si je peut le faire en parallèle de mes études (sinon ça attendra cet été), je m&#039;inscrirais sur la page d&#039;enregistrement si ma candidature est validée (je ferais les tomes 2 et 3 dans l&#039;ordre et selon le temps que j&#039;aurais).&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[[User:Djidji|Djidji]] ([[User talk:Djidji|talk]]) 21:07, 21 February 2017 (CET) : C&#039;est principalement de la trad EN-&amp;gt;FR. Après, pour les volumes 6 et 7, je me suis appuyé sur la version jap pour reprendre les passages que je trouvais douteux dans la traduction anglaise, ou de vérifier qu&#039;il n&#039;y avait pas une ligne qui avait été oubliée. (Ça arrive ^^)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
De mon côté, je ne vois aucun problème à ce que tu participes au projet.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Il suffit simplement que tu t&#039;enregistres sur la page prévue à cet effet, et indiquer si jamais tu veux te retirer ou te mettre en pause. Par contre, la traduction consomme beaucoup de temps, donc il vaut mieux y aller petit à petit pour tâter le terrain avant de se lancer dans de grands projets et se démotiver trop vite. ^^&#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[[User:Kuuran|Kuuran]] ([[User talk:Kuuran|talk]]) 22:07, 21 February 2017 (CET) : Ok merci, sais-tu où je peut trouver la version anglaise du LN?&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[[User:Djidji|Djidji]] ([[User talk:Djidji|talk]]) 23:02, 21 February 2017 (CET) : Je te supprime le lien vu qu&#039;on n&#039;autorise pas le partage de lien licencié sur Baka-Tsuki, mais ça devrait être cette version oui.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Autrement, tu peux aussi traduire à partir de la version de Yen Press, et il y aura juste à harmoniser le style d&#039;écriture et les noms.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Au besoin, tu peux aussi me contacter sur Discord (mon id se trouve sur mon profil).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tome 01 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bonjour,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Est-il prévu de finir la traduction du tome 1, en particulier du chapitre 3 ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En tout cas, merci à vous tous pour tout le travail que vous faîtes sur cette série. Bon courage.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lecteur assidu</name></author>
	</entry>
</feed>