<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=MahoIkuESP</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=MahoIkuESP"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/MahoIkuESP"/>
	<updated>2026-05-07T05:08:38Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mahou_Shoujo_Ikusei_Keikaku_(Spanish):_Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_1&amp;diff=506672</id>
		<title>Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen 1 Capítulo 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mahou_Shoujo_Ikusei_Keikaku_(Spanish):_Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_1&amp;diff=506672"/>
		<updated>2016-11-20T01:10:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MahoIkuESP: Created page with &amp;quot;== CAPÍTULO 1: BLANCO Y NEGRO ==   　Hace cuatro años, un conjunto de municipios se unió para formar la mayor ciudad costera del país, Ciudad N. En esta metrópolis podí...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== CAPÍTULO 1: BLANCO Y NEGRO ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Hace cuatro años, un conjunto de municipios se unió para formar la mayor ciudad costera del país, Ciudad N. En esta metrópolis podían encontrarse tanto edificios antiguos como modernos rascacielos, y cada distrito parecía tener su propio diseño. Algunos distritos tenían una atmósfera claramente futurista, y otros contenían montañas de escombros abandonados. Ciudad N tenía lo último en tecnología, incluyendo los mejores tratamientos médicos y el hospital más grande del mundo. Al mismo tiempo, muchos grandes negocios de la ciudad fracasaron y acabaron en la ruina. Estas dos caras opuestas de Ciudad N la hacían única. Un dicho típico de la ciudad lo simbolizaba a la perfección: «el progreso no espera a nadie». Si no eras capaz de avanzar para formar parte de la metrópolis, desaparecías bajo los escombros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Pero había otra cosa que daba fama a Ciudad N. Al parecer, desde junio del año pasado, se había avistado a chicas mágicas corriendo y volando por toda la ciudad. Los que aseguraban haberlas visto daban cientos de testimonios distintos, y cada vez eran más disparatados. Aseguraban que una chica lanzaba coches como si no pesaran nada, que otra se transformaba en agua e incluso que había una bruja volando con su escoba por el cielo nocturno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　También hubo cierto incidente en el que unos niños jugando al fútbol lanzaron la pelota a las vías del tren. Como suele pasar en estas historias, fueron a recogerla sin darse cuenta de que el tren estaba llegando. Y entonces, según dicen, «una chica vestida de caballero» apareció y detuvo el tren. Además había algunas historias inexplicables, como la de una chica vestida de perro corriendo a cuatro patas. La gente pensaba que el origen de la mayoría de estos rumores eran adolescentes retándose a vestirse de forma estrafalaria y hacer tonterías.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Todos estos incidentes se consideraban leyendas urbanas y, en un principio, la gente se burlaba de los rumores de chicas mágicas. Sin embargo, curiosamente, había cierta consistencia en todos ellos. Todas esas situaciones, trajes y habilidades parecían salidos de la imaginación de un cuentista, pero las historias no dejaban de aparecer. Cada vez más gente decía haber visto cosas similares.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—He visto dos ángeles. No, en serio, ¡ángeles! ¡Eran dos niñas gemelas! ¡Y volaban cogidas de la mano porque solo tenían un ala cada una!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Por supuesto, los testimonios se apilaban en la red. Alguien creó un sitio web para documentar todas estas historias e incluso subir vídeos de las supuestas chicas mágicas. Claro que, normalmente, eran de muy mala calidad y la cámara no dejaba de moverse. Fue entonces cuando empezaron a aparecer los debates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¡Ese vídeo era real! ¡Eso no se puede hacer con efectos especiales!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¿Pero qué dices? ¿Es que no has visto nunca una peli de esas que parecen caseras? ¡Claro que se hacen con efectos especiales, no seas paleto!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Ya fuera en el trabajo, en clase o en internet, siempre surgía el mismo tema. De cuando en cuando, alguien aseguraba que una de estas chicas mágicas le había ayudado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—Me salvó la vida y me quedé ahí pillado hasta que se me ocurrió preguntarle «¿quién eres?», y me dijo «una chica mágica».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Con toda esta cantidad de testigos, no tardó en aparecer lo inevitable: el movimiento fan. Se crearon páginas web dedicadas a las chicas, e incluso algunas que intentaban explicar científicamente su existencia. Las chicas mágicas se convirtieron en iconos. La gente empezó a reunir más información sobre ellas, y las webs se actualizaban a diario con las últimas noticias y rumores. De hecho, en una de las últimas actualizaciones, se hablaba de una chica mágica muy interesante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Según la página, en cierto lugar del barrio chino, en una mansión abandonada que se creía un refugio de la mafia local, se había avistado a una chica mágica vestida de vaquera. Al parecer, las fuentes de la página indicaban que traficaba con armas y que podía estar relacionada con la mafia. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
______________________________________________________________________________&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—Chicas, ¿habéis visto lo que acaban de pasar por el grupo? —preguntó una joven de secundaria esperando en la parada del autobús.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　El smartphone que enseñaba a sus dos amigas mostraba una de las páginas sobre chicas mágicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¿En serio? Sí que te gustan estas cosas, ¿no? Sabes que son todas de mentira, ¿verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¿Perdona? ¿De qué hablas? ¡Esto es totalmente real!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—Y encima lo envía un anónimo, como para fiarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¡Es anónimo para que no le pille la mafia! ¡Hasta puede que el tío sea un mafioso! Si no, ¿cómo iba a saber dónde están sus escondites y cómo funcionan?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¿Va en serio? Venga, vamos a suponer que es verdad. ¿Por qué iba un mafioso a subir algo así? Si hubiera una chica mágica trabajando para ellos, ¿por qué iban a decírselo a todo el mundo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—Tía, eres una aguafiestas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—Solo estoy siendo realista, nada más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¿Pero no sería mucho más emocionante vivir en un mundo con chicas mágicas?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Mientras las dos estudiantes estaban inmersas en su conversación, la tercera estaba sentada en silencio, escuchando, pero finalmente decidió intervenir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—Yatsu, Sumi, a mí me parece que las dos estáis equivocadas. Una chica mágica nunca trabajaría para la mafia ni nada parecido. Pero sí, estoy segura de que puede haber chicas mágicas en este mundo —afirmó, sonriente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Y ahora que se había metido en el debate, no dio a sus amigas ni tiempo a responder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¡Las chicas mágicas luchan por la justicia! ¡Por el bien! ¡Para ayudar a la gente, no para hacerles daño! ¡Así que, si hay chicas mágicas, tienen que ser todas heroínas!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Sus compañeras miraron a su amiga antes de compartir una mirada entre ellas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—Vaya, gracias por darnos tu opinión, Koyuki. Estaría bien que las cosas fueran así, ¿eh?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—Ya te vale, Koyuki. Eres demasiado idealista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Justo detrás de las tres adolescentes había un edificio de siete pisos. En el tejado, sin que ellas lo supieran, había otra joven que compartía sus pensamientos. Llevaba una ropa muy excéntrica. Tenía un diseño rojo y negro, con patrones que recordaban a shuriken. Su calzado consistía en genpa, zapatos de madera tradicionales. Realmente, parecía más un disfraz que ropa de calle. Ella también estaba mirando su móvil; de hecho, la misma página que las tres estudiantes. Se preguntó en voz alta «¿será ella...?». Acto seguido, la chica cambió de aplicación y el teléfono emitió una luz en forma de corazón. Al instante, el diseño de su smartphone se transformó. Era un móvil mágico, con casillas blancas y negras, como las de un tablero de ajedrez, y una pantalla en forma de corazón. De él surgió una extraña criatura, también en forma de corazón, con la mitad izquierda blanca y la derecha negra. Tenía ojos, pero no boca, y unas pequeñas alas que no dejaba de agitar. Cada vez que lo hacía, emitía unas lucecitas brillantes. Su voz era infantil, aguda y encantadora. Se trataba de la mascota del juego, y su nombre era Fav.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¿Es la pistolera, pon? ¿Es grave, pon? —preguntó Fav desde el teléfono.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　La criaturita esférica estaba tan entusiasmada que dio un salto mortal, lo que liberó más estrellas relucientes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—Si de verdad es Calamity Mary y se le ha ido la pinza, madre mía. ¡Vamos a tener que andarnos con mucho ojo, pon!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Calamity Mary era la chica mágica que vivía en el barrio chino. En un principio, se le asignó la zona para que fuera su protectora, su guardiana local. Recientemente, sin embargo, Calamity Mary se había mostrado más inclinada a considerarlo su territorio que otra cosa. Cruel, sádica, salvaje... los actos que la chica mágica había cometido desde entonces la habían dado a conocer. Por tanto, Fav la consideraba ajena al sistema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—Me pregunto quién habrá subido estas imágenes. Desde luego, yo no he sido, pon. ¿Habrán sido las otras chicas mágicas, pon?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—... Yo no lo sé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　La joven no dudó pasar su pulgar por la pantalla y pasar a la siguiente noticia. En esta ocasión, trataba sobre un rostro más familiar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—La chica mágica blanca, ¿eh? Se ha hecho popular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—Ah, sí. Snow White ha estado trabajando más que ninguna de vosotras. ¡No me extraña que la haya visto tanta gente, pon! ¡Mira, mira, hasta le han dedicado su propia categoría en esa web, pon!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　El personaje esférico se materializó instantáneamente fuera del móvil. Seguía teniendo la misma forma cilíndrica, casi ridícula en el mundo real.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¡Y eso es solo el principio, pon! ¡Solo lleva unas semanas como chica mágica, pero ya ha doblado su productividad inicial!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Mientras Fav alababa a la chica mágica blanca, saltaba de un lado a otro agitando las alas, provocando los mismos efectos brillantes en la realidad que en el teléfono. Mientras tanto, la joven pasó a la siguiente noticia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¡Ripple, ni has mirado la categoría de Snow White, pon!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—No.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¿Detecto una rivalidad entre vosotras, pon?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—Para nada. Es solo que todo lo que hace es más de lo mismo. No hace falta estudiarlo todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¡Las rivalidades son buenas, pon! ¡Refuerzan el carácter! ¡Crean amistades irrompibles! ¡Competir con otros solo trae cosas buenas, pon!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—... Lo que tú digas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　La chica, Ripple, apartó la vista de la pantalla. Estiró las piernas, se levantó, enfundó el móvil en su cinturón y saltó al vacío desde el borde del tejado. Era una caída de más de veinte metros, y aun así aterrizó sin sonido alguno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¿Por qué has saltado así de repente, pon? —preguntó Fav, aún en el tejado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—Para alejarme de una pesada —contestó Ripple desde la lejanía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—Hala... parece que estamos gruñones, pon...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　En el cielo, un pequeño punto en la distancia parecía aumentar gradualmente de tamaño. Mientras Fav mantenía su mirada puesta en Ripple, la distante figura voladora se aproximaba. Tras un tiempo, empezó a adquirir forma humana, y cuando se acercó finalmente al tejado, Fav la identificó y gritó de alegría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¡Top Speed!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Una bruja montada en escoba, la chica mágica conocida como Top Speed, pasó a toda velocidad junto al tejado, directa a la calle de abajo. Frenó en seco delante de Ripple y la miró a los ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¡Ripple! ¿Qué tal estos días? ¡Te veo sana y salva! ¡Espero que no te hayas dejado las verduras en el plato!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Ripple respondió a su efusivo saludo refunfuñando y frunciendo el ceño. Top Speed replicó a su reacción con una sonrisa traviesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¡Tan maja como siempre!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—... Tendría que haber echado a correr antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¡Venga ya! ¡Las chicas mágicas tenemos que estar unidas!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—Sí, claro...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—En fin, no he venido solo a cotillear, ¡aunque eso también!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　La forma de hablar de Top Speed, su tono, su ritmo... Todo ello irritaba a Ripple. Ripple siempre intentaba aguantarse, y ni siquiera parecía que Top Speed se hubiera dado cuenta alguna vez. O quizá sí fuera consciente y lo hiciera a propósito. Ripple no tenía forma de saberlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Top Speed sacó su móvil y le enseñó a Ripple la web de las noticias locales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¿Has visto esto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Era de Noticias de Ciudad N, una de las fuentes de información más populares y respetables de la ciudad. Ripple leyó el titular: «Avistamientos de chicas mágicas: similitudes con objetos y trajes del juego Proyecto de Crianza de Chicas Mágicas».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Ripple se encogió de hombros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—Pues han empezado a atar cabos. ¿Nos importa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Sin advertencia previa, Fav apareció detrás de ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¡¿Cómo?! ¡Pues claro que nos importa, pon!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Fav estaba flotando en círculos, frenético.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¡Si se supieran vuestros nombres reales o se filtrara información sobre las chicas mágicas, esto se volvería muy peligroso, pon!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Las chispas que despedía empezaron a amontonarse en el suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¡Y lo peor es que sea Noticias de Ciudad N quien publica el artículo! ¡¿Es que no saben que son de las pocas empresas que anuncian nuestro juego?! ¡¿Cómo se les ocurre hacerle esto a sus aliados comerciales, pon?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Escuchar a una esfera blanca y negra comentar medidas económicas no era lo más raro que Ripple había oído en su vida. Desde que se convirtió en una chica mágica, Ripple estaba convencida de que pocas cosas podrían sorprenderla, de todas formas. Aún recordaba la primera vez que se transformó, hacía apenas dos meses. El día en que Kano Sazanami se transformó en una chica mágica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Se decía que había una probabilidad de uno entre diez mil de convertirse en una chica mágica de verdad. Pero, como Kano bien sabía, eso solo era una leyenda urbana. Durante la mayor parte de su vida, ella había sido una joven problemática. Ya en la guardería solía pelearse con todos los que se metían con ella. Tuvo muchos problemas con su agresividad, y su comportamiento no cambió en toda su educación secundaria. Al final, ella, su madre y su padrastro se mudaron de su chalé a un apartamento. En su trabajo a tiempo parcial, Kano siempre estaba seria y concentrada. Tenía que trabajar para ganar dinero, tanto para el presente como para el futuro. Con el aburrimiento del trabajo, necesitaba un hobby para distraerse. Y Kano Sazanami tenía un principio muy claro sobre el entretenimiento: no gastar nada de dinero. En ese momento, sus hobbies incluían la lectura, y por tanto se limitaba a los libros y manga que encontraba en la biblioteca. Después de un tiempo, consiguió ahorrar lo suficiente para comprar un smartphone barato. Con la competitividad de la industria, Kano sabía que tarde o temprano aparecería uno a buen precio. Con ese móvil llegó su nuevo hobby, un juego llamado Proyecto de Crianza de Chicas Mágicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Había muchos juegos supuestamente gratuitos en la tienda, pero, en realidad, para progresar en muchos de ellos tenías que pagar dinero real. El Proyecto de Crianza de Chicas Mágicas era distinto, gratuito de verdad. Y no solo eso, sino que además carecía de la mentalidad de otorgar ventajas a los compradores que solían tener estos juegos. Kano podía jugarlo sin gastarse ni un yen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　La primera vez que oyó hablar del juego fue en clase. Un par de compañeras lo estaban comentando, y su valoración variaba entre «infantil» y «bastante divertido», de forma que decidió probarlo por sí misma. El juego era sencillo. Primero, diseñabas el avatar de tu personaje, la chica mágica. Después, completabas misiones para conseguir objetos, desde cartas que te enseñaban más hechizos a equipo que aumentaba tus estadísticas, como en cualquier RPG. Derrotar a los monstruos daba caramelos mágicos, que eran básicamente la moneda del juego. Podías usar los caramelos para subir de nivel a tu chica mágica o para comprar nuevos objetos de la tienda. Te ibas haciendo más fuerte para enfrentarte a enemigos cada vez más poderosos en un ciclo sin fin. Era una fórmula sencilla pero efectiva. Lo mejor es que no había que pagar por prácticamente nada; todo se podía conseguir jugando. Además, aunque era un juego principalmente multijugador, era perfectamente posible pasárselo todo en solitario. A Kano no le importó que la estética del juego fuera infantil, de chicas mágicas. Al fin y al cabo, hubo un tiempo, cuando Kano era pequeña, en el que disfrutaba con las chicas mágicas de la tele.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
______________________________________________________________________________&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Alrededor de una semana después de empezar a jugar, ocurrió algo extraño. La mascota del juego, Fav, la miró directamente, se colocó en el centro de la pantalla y habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¡Enhorabuena, pon! ¡Has sido elegida para convertirte en una chica mágica de verdad!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Kano estaba algo confusa. Esperó a que se activara algún evento, o por lo menos a que apareciera el botón de saltar el diálogo. De repente, su móvil emitió una luz brillante que la cubrió por completo, y Kano sintió que el mundo a su alrededor se fundía con uno nuevo. Y no era solo eso: sus ropas se habían transformado en otras. Se había convertido en su avatar del juego, en el personaje que había diseñado. Se había convertido en Ripple. Kano miró a sus manos, a sus pies, a su rostro en el reflejo del móvil. Tras tomar nota de los cambios, se pellizcó la mejilla. Seguía sintiendo dolor, como siempre. No estaba alucinando. Intentó llegar a una conclusión razonable, y decidió que debía de estar muy cansada de las clases y el trabajo. No le hacía mucha gracia, pero si no era eso, ¿cómo iba a explicarlo? Acababa de transformarse en una chica mágica. Ya había confirmado que estaba despierta, e incluso reconocía su nuevo traje; exactamente la ropa que había elegido para su avatar. No había ninguna otra explicación posible. Se había transformado en Ripple, y no estaba soñando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Magical Girl Raising Project 01 021.jpg|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Kano cerró su mano derecha en un puño y golpeó su mano izquierda, que recibió el impacto con la palma abierta. Le pareció que su fuerza era la misma de siempre, pero no había terminado de comprobarlo. Su mirada se fijó en la ventana a su espalda. Se levantó y, de nuevo, formó un puño con su mano derecha y golpeó el cristal. Normalmente, Kano solo habría conseguido hacerse daño en los nudillos. El cristal era demasiado grueso para que Kano Sazanami pudiera romperlo. Pero para Ripple, fue como si estuviera hecho de papel. Su fuerza era increíble. Se sentía una persona nueva. Decidió seguir probando su cuerpo transformado, esta vez saltando. Se agachó ligeramente, preparándose, flexionó las piernas y saltó. Su cabeza chocó contra el techo, haciéndolo crujir y desprendiendo algunos fragmentos. A su casero no le iba a gustar nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Hubo otra cosa que llamó la atención de Kano: no había sentido ningún dolor realizando esos actos. Normalmente debería haberle dolido, pero ni siquiera había golpes ni arañazos en su piel. De hecho, examinándose detenidamente, no había cambiado nada físicamente. Su piel seguía siendo suave y normal, al igual que su pelo. Incluso su traje, a pesar de su extravagancia, parecía normal. Solo su fuerza y habilidad parecían haber aumentado de alguna forma. Parecía humana, pero estaba claro que no lo era. Kano era algo más. Los rumores eran ciertos: el Proyecto de Crianza de Chicas Mágicas podía crear chicas mágicas reales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Se miró en un espejo de cuerpo completo, quedando impresionada ante su propio reflejo. Era innegable que seguía siendo ella, pero también era algo más. Hermosa, increíble, espectacular. Todas esas eran palabras que usaría para definir lo que veía en el espejo. No parecía Kano Sazanami, sino Ripple, la chica mágica. No pudo evitar hacer poses, sintiéndose cautivada y feliz consigo misma. Encontró el kunai y los shuriken que había en su cinturón, y también posó con ellos. A pesar de todo, y aunque todo esto le parecía maravilloso, no se sentía como una chica mágica ideal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¿Qué haces, pon? —preguntó Fav desde el teléfono.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Ripple se apartó, sobresaltada. Miró a su móvil, donde Fav se reía de las poses que practicaba frente al espejo. Su cara se tiñó de rojo. Estaba avergonzada, pero recuperó rápidamente la compostura suficiente para volver a hablar en un tono normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¿Quién... eres?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¿Yo? ¡Soy Fav, pon! ¡Con lo que has jugado, deberías saber quién soy, pon!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—No, sé quién eres, no me refiero a eso. Quiero decir... ¿qué se supone que eres? ¿Cuál es tu función?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¿Oh? ¡Puedes considerarme tu ayudante! ¡Tu asistente personal! ¡Si tienes alguna duda sobre las chicas mágicas, me encantará resolverla, pon!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Sus palabras implicaban que había más de una chica mágica. Por supuesto, era muy difícil que ella fuera la primera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—Entiendo. Entonces... «un ser de una belleza muy superior a la de este mundo». Eso decía el juego, ¿no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¿Qué pasa? ¿No te gusta tu aspecto, pon?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—No, no es eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　El avatar de Kano era Ripple. La había diseñado como una ninja fantástica y, por tanto, la mayor parte de su traje era negra. Kano era morena en la vida real, así que hizo que Ripple también lo fuera. Pensó que un traje de ninja tradicional sería aburrido, así que lo que creó fue una mezcla entre un kimono y un bikini. Como le seguía pareciendo muy mundano, le puso una coleta a su personaje. Y ya que necesitaba algo para sujetarla, continuó con la temática ninja y usó un shuriken enorme. Con eso, ya parecía un personaje fantástico. Aun así, Kano aún tenía dudas. Le chirriaba que todo fuera negro. Era demasiado simple, de modo que otorgó a Ripple una gigantesca bufanda roja. Con dos colores y un buen diseño, Ripple estaba completa. No era exactamente una chica mágica, sino una ninja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y a la hora de darle un nombre, tampoco se complicó mucho. Su apellido, Sazanami, significaba onda, que en inglés era &#039;&#039;ripple&#039;&#039;. En ese momento, se le ocurrió que sería interesante darle un nombre inglés a una ninja totalmente oriental, pero ahora le parecía que eso no era adecuado para una chica mágica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—... ¿Puedo cambiar de traje?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¿Ahora? ¡Lo siento, pero ya es permanente, pon!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—Ah, entiendo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¿Qué pasa? ¿No estás satisfecha con tu traje, pon?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—No es eso...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Fav continuó con su explicación sobre el nuevo rol de Ripple. Como chica mágica, había sido elegida para ayudar a los demás, a los necesitados y a todo el que tuviera problemas. No obstante, a Ripple no le interesaba hacer nada de eso. Por más increíbles que fueran sus poderes y por más que disfrutara de la idea de ser una chica mágica, lo cierto era que a Ripple no le iba demasiado bien en su vida diaria. No podía imaginarse cómo iba a sacar tiempo para ayudar a otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¡No te preocupes demasiado, pon! ¡Con mi ayuda y tu nuevo móvil mágico, estarás salvando gente en un periquete, pon!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¿Ayuda? ¿A qué te refieres?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—Bueno, si necesitas comunicarte con otras chicas mágicas, yo te pondré en contacto con ellas, pon. ¡Y por supuesto, también resolveré tus dudas sobre chicas mágicas, pon!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—Vale... pues aquí va mi primera pregunta: ¿qué es una chica mágica?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¡Las chicas mágicas son chicas mágicas, pon! ¿Es que no ves la tele? ¡Hay muchos anime sobre ellas, pon!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—Sé lo que es una chica mágica, pero pensaba que en la vida real no sería tan simple como lo vemos la tele. ¿Qué soy, exactamente?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—Oh, ya lo entiendo, pon. ¡Bueno, la mejor forma de explicarlo es que eres una chica a la que se han concedido habilidades mágicas desde la Tierra de la Magia para ayudar a la gente, pon! Es simple, ¿no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¡No! ¡No me des la respuesta fácil! ¿Qué magia? ¿Por qué a mí? ¿Qué es la Tierra de la Magia?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¿Nunca has visto la tele, pon?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¿Qué respuesta es esa? ¡Empieza desde el principio!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¡Vale, pon! Vamos a asumir que no sabes nada. ¡Lo primero que debes saber es que esta decisión de convertirte en chica mágica es definitiva, pon! ¡Ya no hay vuelta atrás, pon!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Eso sonaba muy sospechoso. No había forma de que Kano fuera una buena chica mágica. Tenía que pensar en su futuro. Quería ir a la universidad, y si acababa metida en todo esto, le sería imposible. Y lo peor era que no parecía tener forma de negarse a participar. ¿Se decidía por sorteo? ¿Había algún tipo de talento que determinara si ibas a ser una chica mágica? Kano no tenía ni la más remota idea, pero por el momento, asentía y escuchaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Kano era así. Se consideraba realista, pero tampoco era fácil alterarla. Algo tan ridículo como esto podía descolocarla en un principio, pero ella nunca tardaba en recomponerse y retomar el ritmo. Así era como había vivido su vida hasta ahora. Por poco que le gustara la idea de ir ayudando a otros, tendría que encontrar alguna forma de encajarlo en su horario. Fav parecía haber percibido su incomodidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—Veo que no estás interesada, pon. ¡Por desgracia, la decisión no es tuya, pon!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Después de eso, Fav siguió explicando los detalles de su nuevo futuro, pero lo que preocupó a Kano fueron sus siguientes palabras:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¡Vas a tener una mentora, pon! ¡Una chica mágica veterana que te enseñará personalmente todo lo que necesitas saber!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Oh, no. Eso a Kano no le gustaba ni un pelo. La gente le resultaba irritante; nunca se le había dado muy bien comunicarse con otras personas. En el juego, se limitó a usar tutoriales y aprendió por sí misma. Nunca necesitó preguntarle nada a nadie, por suerte. Siempre había tenido más problemas aún con los que actuaban como si fueran líderes. No le gustaba que intentaran controlar a los demás. En general, detestaba tratar con otra gente, fuera como fuera. Por eso mismo jugaba al Proyecto de Crianza de Chicas Mágicas. No iba a aceptar ningún tipo de interacción humana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Fue entonces cuando apareció la supuesta mentora de Ripple, la chica mágica conocida como Top Speed. Las primeras palabras en cruzar la mente de Ripple fueron «estúpida» y «molesta». Solo con ver su atuendo, Ripple determinó que iba a ser un horror tratar con ella. Llevaba un sombrero de bruja, una escoba mágica y un traje negro. Era la viva imagen de una bruja clásica, con grandes ojos azules y cabello rubio en gigantescas trenzas a su espalda. Llevaba también una bolsita colgada del cuello y una sonrisa llena de seguridad. Bien podría llevar «mi opinión es irrelevante» escrito en la bolsa, pensó Ripple. Su escoba tampoco era exactamente una escoba. Sí lo era a veces, pero cuando se montaba en ella, la parte delantera se transformaba en una moto, con manillar y silenciador incluidos. Por la cabeza de Ripple solo pasaba un pensamiento: «por favor, no». La opinión que Ripple podía haber tenido de Top Speed como veterana se desplomó. Entonces, la bruja habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¡Hey! ¡Encantada, soy Top Speed!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—... Hola.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¿Te gusta el arroz? ¡A mí me encanta, jajaja!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Tanto su saludo como su forma de hablar le resultaron irritantes. Su opinión de la bruja se hundió aún más. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Top Speed se sentó, e incluso invitó a Ripple a hacer lo mismo. Ella prefirió permanecer en pie mientras Top Speed continuaba explicando las bases de ser una chica mágica. Le contó que su propósito era ayudar a los demás, y también que al hacerlo se recibían caramelos mágicos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¿Así que ayudas a la gente para conseguir... caramelos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—En el juego, los consigues derrotando enemigos, ¿no? Pues mala suerte, en la vida real no existen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Top Speed seguía dando su lección, con una mirada que indicaba que sabía mucho del tema. Ripple la escuchaba, aunque su opinión de ella aún no había cambiado. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　La bruja la enseñó a usar el móvil mágico. Le explicó que solo podían usarlo las chicas mágicas, pero que funcionaba igual que un smartphone cualquiera. Ripple curioseó en su móvil y encontró su página personal. Top Speed le contó que estaba diseñada expresamente para cada chica mágica, y mostraba casi todos los datos que existían sobre ella. Así descubrió que su altura y su peso habían cambiado, aunque ella no lo había notado al transformarse. Al parecer, era un poco más alta, alcanzando los 175 centímetros. Eso era algo más alto que el japonés medio, que no estaba mal. Ripple echó un vistazo a la categoría llamada personalidad, que indicaba «tendencia a responder con violencia ante las provocaciones». Esa afirmación la irritó bastante, y supuso que la habían descrito a la perfección. Finalmente, llegó a la columna de habilidad mágica. En ella había una descripción de la habilidad única de Ripple: dar siempre en el blanco al lanzar shuriken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¿Eh? ¿Eso es todo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¿Qué pasa? —preguntó Top Speed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—Solo... solo hay una habilidad mágica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Top Speed se limitó a asentir y encogerse de hombros. La sorpresa se dibujó en el rostro de Ripple.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¡¿Qué?! ¡Si en el juego tenías un montón de habilidades mágicas! ¡Esa era la gracia! ¡Mejorabas tus habilidades, conseguías cartas para obtener nuevos poderes y subías de nivel!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—Pero en la vida real no es así, por desgracia —respondió Top Speed con sencillez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Ripple pensó en su personaje del juego. La había diseñado para ser una ninja perfecta, centrada principalmente en hechizos de fuego. Y ahora que se había convertido en una chica mágica de verdad, ¿solo podía usar shuriken? Se sabe que los ninja son clásicos, ¿pero un poder que solo te permite acertar con shuriken? ¿No era un poco... débil? Al ver la desilusión de Ripple, Top Speed retomó la conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—Va, parece que vas a necesitar un cursillo rápido. Te voy a dar un par de normas que recordar. Número uno: las chicas mágicas nunca deben revelar su identidad en público. ¿Queda claro?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Tenía sentido. Si la gente lo supiera, podrían tener muchos problemas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—Número dos: las chicas mágicas no hablan del tema en público. Y con eso me refiero a todo este proceso. Ni una palabra. Nada. Nunca. ¿Vale?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Ripple asintió. Si había chicas mágicas más veteranas, debían de haber seguido estas reglas estrictamente. Ripple nunca había visto a ninguna en persona, y la mayor parte de sus avistamientos eran rumores o testimonios de primera mano. Aun así, quería saciar su curiosidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¿Qué pasa si rompes esas reglas?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—Que te echan del club de las chicas mágicas. Se te acaba la fiesta y te vas a casa. Seguramente haya más cosas, pero yo no lo sé. Aún no me las he saltado —explicó Top Speed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Por esas palabras, Ripple pensó que quizá hubiera una forma de dejar de ser una chica mágica. ¿Pero se atrevería a intentarlo? Si rompía esas reglas, no solo se ponía en peligro a sí misma, sino también a todas las demás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—Y hay otra cosa que tengo que contarte, Ripple.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¿Y bien?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—El fin de semana, el sábado, Fav organiza un chat de chicas mágicas. Recibirás una notificación y la invitación en tu móvil mágico. ¡Es como una sala de chat! No es obligatorio, pero al ir puedes conseguir nuevos contactos, información y todo eso. ¡Pruébalo si estás libre!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Explicó muchas cosas muy rápido. Top Speed, claramente, no era solo rápida con los pies, sino también con sus palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Esa era su relación hace dos meses. Desde entonces... no ha cambiado mucho.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MahoIkuESP</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mahou_Shoujo_Ikusei_Keikaku_(Spanish)&amp;diff=506661</id>
		<title>Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mahou_Shoujo_Ikusei_Keikaku_(Spanish)&amp;diff=506661"/>
		<updated>2016-11-19T21:25:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MahoIkuESP: /* Mahou Shoujo Ikusei Keikaku */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Teaser|Spanish}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Magicalgirlraisingprojectcover.png|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (魔法少女育成計画) es una serie de novelas ligeras escritas por Endou Asari e ilustradas por Maruino. A noviembre de 2016, esta serie consta de 10 volúmenes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mahou Shoujo Ikusei Keikaku también se encuentra disponible en los siguientes idiomas:&lt;br /&gt;
*[[Magical_Girl_Raising_Project|Inglés (English)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sinopsis de la historia ==&lt;br /&gt;
El «Proyecto de Crianza de Chicas Mágicas» es un juego de móvil muy popular que crea chicas mágicas de verdad, otorgando a sus jugadores una probabilidad de uno entre diez mil de convertirse en una. Las afortunadas que obtienen el poder de la magia viven felices y en paz, hasta que un día la administración anuncia que hay demasiadas chicas mágicas, y que por tanto es necesario reducir el número a la mitad. Se abre así el telón de este cruel e implacable juego de supervivencia entre las dieciséis elegidas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traducción ==&lt;br /&gt;
===[[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Página de Registro|Registro]]===&lt;br /&gt;
Los traductores deben contactar con el gestor del proyecto en cualquier caso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Estándares de formato ===&lt;br /&gt;
Este proyecto estará escrito en español de España. Por lo demás, aplican las [[Format guideline|normas generales de formato]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
* 12 de noviembre de 2016 - ¿Qué es el Proyecto de Crianza de Chicas Mágicas? completado&lt;br /&gt;
* 12 de noviembre de 2016 - Prólogo completado&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;Mahou Shoujo Ikusei Keikaku&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
=== Volumen 1 ===&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Intro|¿Qué es el Proyecto de Crianza de Chicas Mágicas?]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen 1 Capítulo 1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen 1 Capítulo 2|Capítulo 2]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen 1 Capítulo 3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen 1 Capítulo 4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen 1 Capítulo 5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen 1 Capítulo 6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen 1 Capítulo 7|Capítulo 7]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen 1 Capítulo 8|Capítulo 8]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen 1 Capítulo 9|Capítulo 9]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen 1 Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen 1 Notas del autor|Notas del autor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Miembros del proyecto ==&lt;br /&gt;
*Supervisor: N/A&lt;br /&gt;
*Gestor del proyecto: &#039;&#039;&#039;[[User:MahoIkuESP|MahoIkuESP]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Traductores ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[[User:MahoIkuESP|MahoIkuESP]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Editores ====&lt;br /&gt;
N/A&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Opiniones y comentarios ==&lt;br /&gt;
Habla del argumento, críticas a la traducción u otros temas relacionados con MahoIku en el [https://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=68&amp;amp;t=22131 foro].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== La serie hasta el momento ==&lt;br /&gt;
===[http://tkj.jp/book/?cd=70803901 Japonés]===&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 1 (June 8, 2012, ISBN 978-4-7966-8039-4)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 2ː Restart A (9 de noviembre de 2012, ISBN 978-4-8002-0182-9)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 3ː Restart B (10 de diciembre de 2012, ISBN 978-4-8002-0525-4)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 4ː Episodes (10 de abril de 2013, ISBN 978-4-8002-0934-4)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 5ː Limited A (9 de noviembre de 2013, ISBN 978-4-8002-1849-0)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 6ː Limited B (9 de diciembre de 2013, ISBN 978-4-8002-1852-0)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 7ː JOKERS (9 de agosto de 2014, ISBN 978-4-8002-3070-6)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 8ː ACES (10 de septiembre de 2015, ISBN 978-4-8002-4586-1)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 9ː Episodesφ (9 de abril de 2016, ISBN 978-4-8002-5443-6)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 10ː 16-nin no Nichijou (15 de octubre de 2016, ISBN 978-4-8002-6369-8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (Spanish)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MahoIkuESP</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mahou_Shoujo_Ikusei_Keikaku_(Spanish)&amp;diff=506435</id>
		<title>Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mahou_Shoujo_Ikusei_Keikaku_(Spanish)&amp;diff=506435"/>
		<updated>2016-11-15T16:35:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MahoIkuESP: /* Opiniones y comentarios */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Teaser|Spanish}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Magicalgirlraisingprojectcover.png|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (魔法少女育成計画) es una serie de novelas ligeras escritas por Endou Asari e ilustradas por Maruino. A noviembre de 2016, esta serie consta de 10 volúmenes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mahou Shoujo Ikusei Keikaku también se encuentra disponible en los siguientes idiomas:&lt;br /&gt;
*[[Magical_Girl_Raising_Project|Inglés (English)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sinopsis de la historia ==&lt;br /&gt;
El «Proyecto de Crianza de Chicas Mágicas» es un juego de móvil muy popular que crea chicas mágicas de verdad, otorgando a sus jugadores una probabilidad de uno entre diez mil de convertirse en una. Las afortunadas que obtienen el poder de la magia viven felices y en paz, hasta que un día la administración anuncia que hay demasiadas chicas mágicas, y que por tanto es necesario reducir el número a la mitad. Se abre así el telón de este cruel e implacable juego de supervivencia entre las dieciséis elegidas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traducción ==&lt;br /&gt;
===[[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Página de Registro|Registro]]===&lt;br /&gt;
Los traductores deben contactar con el gestor del proyecto en cualquier caso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Estándares de formato ===&lt;br /&gt;
Este proyecto estará escrito en español de España. Por lo demás, aplican las [[Format guideline|normas generales de formato]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
* 12 de noviembre de 2016 - ¿Qué es el Proyecto de Crianza de Chicas Mágicas? completado&lt;br /&gt;
* 12 de noviembre de 2016 - Prólogo completado&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;Mahou Shoujo Ikusei Keikaku&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
=== Volumen 1 ===&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Intro|¿Qué es el Proyecto de Crianza de Chicas Mágicas?]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Capítulo1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Capítulo2|Capítulo 2]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Capítulo3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Capítulo4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Capítulo5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Capítulo6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Capítulo7|Capítulo 7]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Capítulo8|Capítulo 8]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Capítulo9|Capítulo 9]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Notas del autor|Notas del autor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Miembros del proyecto ==&lt;br /&gt;
*Supervisor: N/A&lt;br /&gt;
*Gestor del proyecto: &#039;&#039;&#039;[[User:MahoIkuESP|MahoIkuESP]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Traductores ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[[User:MahoIkuESP|MahoIkuESP]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Editores ====&lt;br /&gt;
N/A&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Opiniones y comentarios ==&lt;br /&gt;
Habla del argumento, críticas a la traducción u otros temas relacionados con MahoIku en el [https://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=68&amp;amp;t=22131 foro].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== La serie hasta el momento ==&lt;br /&gt;
===[http://tkj.jp/book/?cd=70803901 Japonés]===&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 1 (June 8, 2012, ISBN 978-4-7966-8039-4)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 2ː Restart A (9 de noviembre de 2012, ISBN 978-4-8002-0182-9)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 3ː Restart B (10 de diciembre de 2012, ISBN 978-4-8002-0525-4)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 4ː Episodes (10 de abril de 2013, ISBN 978-4-8002-0934-4)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 5ː Limited A (9 de noviembre de 2013, ISBN 978-4-8002-1849-0)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 6ː Limited B (9 de diciembre de 2013, ISBN 978-4-8002-1852-0)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 7ː JOKERS (9 de agosto de 2014, ISBN 978-4-8002-3070-6)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 8ː ACES (10 de septiembre de 2015, ISBN 978-4-8002-4586-1)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 9ː Episodesφ (9 de abril de 2016, ISBN 978-4-8002-5443-6)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 10ː 16-nin no Nichijou (15 de octubre de 2016, ISBN 978-4-8002-6369-8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (Spanish)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MahoIkuESP</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mahou_Shoujo_Ikusei_Keikaku_(Spanish):_Volumen1_Pr%C3%B3logo&amp;diff=506259</id>
		<title>Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Prólogo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mahou_Shoujo_Ikusei_Keikaku_(Spanish):_Volumen1_Pr%C3%B3logo&amp;diff=506259"/>
		<updated>2016-11-12T18:25:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MahoIkuESP: /* Prólogo */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Prólogo ==&lt;br /&gt;
　Esa noche, Hatoda Ako tenía un problema. Había ido directa a su trabajo a tiempo parcial cuando terminó las clases, desde allí caminó hasta la parada del autobús y finalmente llegó a casa. Pero en cuanto se encontró frente a la puerta, se dio cuenta de que había perdido la llave. Era una llave pequeña, y encontrarla llevaría un buen rato incluso de día. El sol se ocultaba más rápido en otoño, y sería difícil localizarla con tan solo la luz de la luna y las farolas. Si esperaba a que sus tíos llegaran a casa, le abrirían la puerta, pero eso no cambiaría el hecho de que había perdido la llave. Algún ladrón podría usarla, de modo que tendrían que cambiar la cerradura. Ako no quería causar ningún problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Han pasado tres meses desde que su padre mató a su madre. Después de aquello, la chica se mudó a la casa de su tío, el hermano pequeño de su madre. Así, se dio cuenta de que se estaba convirtiendo en una carga. Le dejaban ir al mismo instituto al que siempre había asistido, le daban una paga y le permitían hacer lo que quisiera. Era una carga horrible. Una vez, fue a visitar a su padre, pero la echó y le dijo que no volviera nunca más. Ni siquiera su padre la necesitaba. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Nadie hablaba con ella en el instituto. Todo el mundo sabía que su padre había apuñalado a su madre tras una discusión, y murmuraban al verla pasar. Ako no era más que una inútil; solo podía causar problemas para los demás. De este modo, llegó a la conclusión de que lo correcto sería suicidarse. Hace tiempo, su abuela paterna le dijo que era muy terca y no veía más que lo que quería ver, como su padre. Lo cierto es que Ako no creía que eso fuera algo malo. Morir sería mucho mejor que seguir siendo una carga para todos. Y así, poco a poco, había ido adquiriendo lo que necesitaba para suicidarse. Había estado cogiendo del botiquín de su tío, que sufría de insomnio, los tranquilizantes justos para que no la descubrieran, y los había estado guardando en su escritorio del instituto. Ya le faltaba poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Pero ahora acababa de perder la llave. Quería morir para dejar de ser una carga, pero era incapaz de no causar problemas. Perder la llave en ese momento era un golpe duro a su moral hundida, y solo pudo agacharse débilmente ante la puerta. Para ella, la llave perdida se acababa de convertir en el símbolo de todo lo que la atormentaba. Ako solo podía pensar en la llave, y las lágrimas comenzaron a caer por su rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¿Qué te pasa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Era la voz extrañamente dulce de una chica. Muy extraña... Bueno, era Ako, así que podría no ser tan extraña en realidad, pero a ella se lo parecía. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—Si tienes algún problema, puedes contármelo. Como si, por ejemplo... hubieras perdido la llave de tu casa y no pudieras entrar, o algo por el estilo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Ako alzó la mirada, y junto a ella había una joven tan hermosa que su corazón palpitó con fuerza con tan solo verla. Su piel era tan blanca que destacaba en la oscuridad, como si brillara. Su rostro era tan perfecto que podría haberlo esculpido un artista. La sonrisa de la chica era un poco forzada, y el contraste del bello semblante con su incomodidad solo la hacía más adorable. Eso sí, su ropa era bastante rara. A primera vista, parecía que llevaba el uniforme de un instituto, pero era demasiado elaborado. Se parecía más a un cosplay de algún anime o manga. Su bufanda estaba bordada con volantes, y de su falda plisada colgaban adornos de flor blanca. La insignia parecía ser de algún instituto, pero, al menos, no era el de ninguno cercano. A Ako le sorprendió que también llevara la insignia en las medias... pero fijándose bien, se dio cuenta de que eran unas botas blancas. Su cabello era de un rubio platino que resplandecía a la luz de la luna, con un lazo que también estaba adornado con flores blancas. Dos palabras llegaron a la mente de Ako: chica mágica. Ako estaba estupefacta, y antes de darse cuenta, confesó que había perdido la llave. La chica asintió, le pidió que la esperara allí y desapareció. El viento comenzó a soplar y a Ako le llegó un aroma afrutado. Es real. Una chica mágica de verdad. Pasados unos cinco minutos en los que Ako apenas fue capaz de permanecer en el mismo sitio, aún perpleja, la joven reapareció, respirando con pesadez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¿Es esta?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　La llave que sostenía era, sin duda, la que Ako había perdido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—Ten cuidado de no perderla, ¿vale?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　La chica sonrió. Como si su sonrisa la invitara a ello, Ako le dio las gracias. Físicamente no tenían nada que ver, pero su sonrisa era exactamente la misma que tenía su madre cuando aún se llevaba bien con su padre. Reconfortante, feliz, y tan solo mirarla era relajante. Era ese mismo tipo de sonrisa. Ako inclinó la cabeza, agradecida, y para cuando la volvió a levantar la chica ya no estaba. Era una chica mágica de verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Ako era más feliz que nunca. Había un sentimiento cálido en su corazón. Ya no quería morir. Las chicas mágicas existían, y una la había salvado. Ako se preguntó si ella también podría convertirse en una chica mágica. Si lo hiciera, podría volver a ser querida. Estaba extasiada de solo imaginarlo. Ako se preguntó si habría alguien en alguna parte que necesitara su ayuda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Retroceder a la [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Intro|intro]]&lt;br /&gt;
| Volver a la [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish)|página principal]]&lt;br /&gt;
| Avanzar al [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Capítulo1|capítulo 1]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MahoIkuESP</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mahou_Shoujo_Ikusei_Keikaku_(Spanish):_Volumen1_Pr%C3%B3logo&amp;diff=506258</id>
		<title>Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Prólogo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mahou_Shoujo_Ikusei_Keikaku_(Spanish):_Volumen1_Pr%C3%B3logo&amp;diff=506258"/>
		<updated>2016-11-12T18:22:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MahoIkuESP: /* Prólogo */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Prólogo ==&lt;br /&gt;
　Esa noche, Hatoda Ako tenía un problema. Había ido directa a su trabajo a tiempo parcial cuando terminó las clases, desde allí caminó hasta la parada del autobús y finalmente llegó a casa. Pero en cuanto se encontró frente a la puerta, se dio cuenta de que había perdido la llave. Era una llave pequeña, y encontrarla llevaría un buen rato incluso de día. El sol se ocultaba más rápido en otoño, y sería difícil localizarla con tan solo la luz de la luna y las farolas. Si esperaba a que sus tíos llegaran a casa, le abrirían la puerta, pero eso no cambiaría el hecho de que había perdido la llave. Algún ladrón podría usarla, de modo que tendrían que cambiar la cerradura. Ako no quería causar ningún problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Han pasado tres meses desde que su padre mató a su madre. Después de aquello, la chica se mudó a la casa de su tío, el hermano pequeño de su madre. Así, se dio cuenta de que se estaba convirtiendo en una carga. Le dejaban ir al mismo instituto al que siempre había asistido, le daban una paga y le permitían hacer lo que quisiera. Era una carga horrible. Una vez, fue a visitar a su padre, pero la echó y le dijo que no volviera nunca más. Ni siquiera su padre la necesitaba. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Nadie hablaba con ella en el instituto. Todo el mundo sabía que su padre había apuñalado a su madre tras una discusión, y murmuraban y la miraban fijamente al verla. Ako no era más que una inútil; solo podía causar problemas para los demás. De este modo, llegó a la conclusión de que lo correcto sería suicidarse. Hace tiempo, su abuela paterna le dijo que era muy terca y no veía más que lo que quería ver, como su padre. Lo cierto es que Ako no creía que eso fuera algo malo. Morir sería mucho mejor que seguir siendo una carga para todos. Y así, poco a poco, había ido adquiriendo lo que necesitaba para suicidarse. Había estado cogiendo del botiquín de su tío, que sufría de insomnio, los tranquilizantes justos para que no la descubrieran, y los había estado guardando en su escritorio del instituto. Ya le faltaba poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Pero ahora acababa de perder la llave. Quería morir para dejar de ser una carga, pero era incapaz de no causar problemas. Perder la llave en ese momento era un golpe duro a su moral hundida, y solo pudo agacharse débilmente ante la puerta. Para ella, la llave perdida se acababa de convertir en el símbolo de todo lo que la atormentaba. Ako solo podía pensar en la llave, y las lágrimas comenzaron a caer por su rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¿Qué te pasa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Era la voz extrañamente dulce de una chica. Muy extraña... Bueno, era Ako, así que podría no ser tan extraña en realidad, pero a ella se lo parecía. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—Si tienes algún problema, puedes contármelo. Como si, por ejemplo... hubieras perdido la llave de tu casa y no pudieras entrar, o algo por el estilo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Ako alzó la mirada, y junto a ella había una joven tan hermosa que su corazón palpitó con fuerza con tan solo verla. Su piel era tan blanca que destacaba en la oscuridad, como si brillara. Su rostro era tan perfecto que podría haberlo esculpido un artista. La sonrisa de la chica era un poco forzada, y el contraste del bello semblante con su incomodidad solo la hacía más adorable. Eso sí, su ropa era bastante rara. A primera vista, parecía que llevaba el uniforme de un instituto, pero era demasiado elaborado. Se parecía más a un cosplay de algún anime o manga. Su bufanda estaba bordada con volantes, y de su falda plisada colgaban adornos de flor blanca. La insignia parecía ser de algún instituto, pero, al menos, no era el de ninguno cercano. A Ako le sorprendió que también llevara la insignia en las medias... pero fijándose bien, se dio cuenta de que eran unas botas blancas. Su cabello era de un rubio platino que resplandecía a la luz de la luna, con un lazo que también estaba adornado con flores blancas. Dos palabras llegaron a la mente de Ako: chica mágica. Ako estaba estupefacta, y antes de darse cuenta, confesó que había perdido la llave. La chica asintió, le pidió que la esperara allí y desapareció. El viento comenzó a soplar y a Ako le llegó un aroma afrutado. Es real. Una chica mágica de verdad. Pasados unos cinco minutos en los que Ako apenas fue capaz de permanecer en el mismo sitio, aún perpleja, la joven reapareció, respirando con pesadez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¿Es esta?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　La llave que sostenía era, sin duda, la que Ako había perdido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—Ten cuidado de no perderla, ¿vale?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　La chica sonrió. Como si su sonrisa la invitara a ello, Ako le dio las gracias. Físicamente no tenían nada que ver, pero su sonrisa era exactamente la misma que tenía su madre cuando aún se llevaba bien con su padre. Reconfortante, feliz, y tan solo mirarla era relajante. Era ese mismo tipo de sonrisa. Ako inclinó la cabeza, agradecida, y para cuando la volvió a levantar la chica ya no estaba. Era una chica mágica de verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Ako era más feliz que nunca. Había un sentimiento cálido en su corazón. Ya no quería morir. Las chicas mágicas existían, y una la había salvado. Ako se preguntó si ella también podría convertirse en una chica mágica. Si lo hiciera, podría volver a ser querida. Estaba extasiada de solo imaginarlo. Ako se preguntó si habría alguien en alguna parte que necesitara su ayuda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Retroceder a la [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Intro|intro]]&lt;br /&gt;
| Volver a la [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish)|página principal]]&lt;br /&gt;
| Avanzar al [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Capítulo1|capítulo 1]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MahoIkuESP</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mahou_Shoujo_Ikusei_Keikaku_(Spanish)&amp;diff=506255</id>
		<title>Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mahou_Shoujo_Ikusei_Keikaku_(Spanish)&amp;diff=506255"/>
		<updated>2016-11-12T18:10:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MahoIkuESP: /* Actualizaciones */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Teaser|Spanish}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Magicalgirlraisingprojectcover.png|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (魔法少女育成計画) es una serie de novelas ligeras escritas por Endou Asari e ilustradas por Maruino. A noviembre de 2016, esta serie consta de 10 volúmenes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mahou Shoujo Ikusei Keikaku también se encuentra disponible en los siguientes idiomas:&lt;br /&gt;
*[[Magical_Girl_Raising_Project|Inglés (English)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sinopsis de la historia ==&lt;br /&gt;
El «Proyecto de Crianza de Chicas Mágicas» es un juego de móvil muy popular que crea chicas mágicas de verdad, otorgando a sus jugadores una probabilidad de uno entre diez mil de convertirse en una. Las afortunadas que obtienen el poder de la magia viven felices y en paz, hasta que un día la administración anuncia que hay demasiadas chicas mágicas, y que por tanto es necesario reducir el número a la mitad. Se abre así el telón de este cruel e implacable juego de supervivencia entre las dieciséis elegidas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traducción ==&lt;br /&gt;
===[[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Página de Registro|Registro]]===&lt;br /&gt;
Los traductores deben contactar con el gestor del proyecto en cualquier caso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Estándares de formato ===&lt;br /&gt;
Este proyecto estará escrito en español de España. Por lo demás, aplican las [[Format guideline|normas generales de formato]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
* 12 de noviembre de 2016 - ¿Qué es el Proyecto de Crianza de Chicas Mágicas? completado&lt;br /&gt;
* 12 de noviembre de 2016 - Prólogo completado&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;Mahou Shoujo Ikusei Keikaku&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
=== Volumen 1 ===&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Intro|¿Qué es el Proyecto de Crianza de Chicas Mágicas?]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Capítulo1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Capítulo2|Capítulo 2]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Capítulo3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Capítulo4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Capítulo5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Capítulo6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Capítulo7|Capítulo 7]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Capítulo8|Capítulo 8]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Capítulo9|Capítulo 9]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Notas del autor|Notas del autor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Miembros del proyecto ==&lt;br /&gt;
*Supervisor: N/A&lt;br /&gt;
*Gestor del proyecto: &#039;&#039;&#039;[[User:MahoIkuESP|MahoIkuESP]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Traductores ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[[User:MahoIkuESP|MahoIkuESP]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Editores ====&lt;br /&gt;
N/A&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Opiniones y comentarios ==&lt;br /&gt;
Habla del argumento, críticas a la traducción u otros temas relacionados con MahoIku en el foro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== La serie hasta el momento ==&lt;br /&gt;
===[http://tkj.jp/book/?cd=70803901 Japonés]===&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 1 (June 8, 2012, ISBN 978-4-7966-8039-4)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 2ː Restart A (9 de noviembre de 2012, ISBN 978-4-8002-0182-9)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 3ː Restart B (10 de diciembre de 2012, ISBN 978-4-8002-0525-4)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 4ː Episodes (10 de abril de 2013, ISBN 978-4-8002-0934-4)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 5ː Limited A (9 de noviembre de 2013, ISBN 978-4-8002-1849-0)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 6ː Limited B (9 de diciembre de 2013, ISBN 978-4-8002-1852-0)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 7ː JOKERS (9 de agosto de 2014, ISBN 978-4-8002-3070-6)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 8ː ACES (10 de septiembre de 2015, ISBN 978-4-8002-4586-1)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 9ː Episodesφ (9 de abril de 2016, ISBN 978-4-8002-5443-6)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 10ː 16-nin no Nichijou (15 de octubre de 2016, ISBN 978-4-8002-6369-8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (Spanish)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MahoIkuESP</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mahou_Shoujo_Ikusei_Keikaku_(Spanish):P%C3%A1gina_de_Registro&amp;diff=506254</id>
		<title>Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Página de Registro</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mahou_Shoujo_Ikusei_Keikaku_(Spanish):P%C3%A1gina_de_Registro&amp;diff=506254"/>
		<updated>2016-11-12T18:09:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MahoIkuESP: /* Volumen 1 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Estoy traduciendo directamente de la versión inglesa, que se puede encontrar tanto en [https://drive.google.com/drive/u/0/folders/0BwUphuy8AsxEVDJfaXJrcHdMVU0 Google Drive] como en el [http://mahoikutranslationproject.tumblr.com/masterlist tumblr del equipo de traducción]. Llevan muy buen ritmo, así que no veo que vaya a alcanzarles en el futuro próximo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo cierto es que esto es más un proyecto personal que otra cosa, de modo que realmente no necesito ayuda, pero actualizaré tanto esta página como la principal y el foro en caso de que esta situación cambie. Soy traductor profesional, y por tanto extremadamente exigente en lo que respecta a la calidad de mi trabajo. Que este proyecto sea un hobby en lugar de un encargo no implica que no vaya a buscar la naturalidad y la corrección absoluta del texto, llegando incluso a consultar la novela original en caso de duda, y le pediría el mismo nivel de dedicación a cualquier posible colaborador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Requisitos ==&lt;br /&gt;
* Contactar primero con el gestor del proyecto para comprobar qué nos falta en cada momento.&lt;br /&gt;
* Nivel de inglés B2 o superior.&lt;br /&gt;
* Nivel de español de España nativo.&lt;br /&gt;
* Nivel de japonés A1 o superior (o por lo menos nociones básicas y recursos).&lt;br /&gt;
* Perfección ortotipográfica y gramatical (el corrector de Word ayuda, aunque parezca una tontería).&lt;br /&gt;
* Disposición a revisar el trabajo de otro traductor y de que su trabajo sea revisado.&lt;br /&gt;
* No abandonar el proyecto sin decir palabra. Si te arrepientes o te surge algo, avisa. No te juzgo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo siento si parezco un imbécil arrogante, pero quiero hacer lo posible por asegurar la calidad de la obra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mahou Shoujo Ikusei Keikaku ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Negrita indica completo.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 1 ===&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Intro|&#039;&#039;&#039;¿Qué es el Proyecto de Crianza de Chicas Mágicas?&#039;&#039;&#039;]] - [[User:MahoIkuESP|MahoIkuESP]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Prólogo|&#039;&#039;&#039;Prólogo&#039;&#039;&#039;]] - [[User:MahoIkuESP|MahoIkuESP]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Capítulo1|Capítulo 1]] - [[User:MahoIkuESP|MahoIkuESP]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Capítulo2|Capítulo 2]] - [[User:MahoIkuESP|MahoIkuESP]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Capítulo3|Capítulo 3]] - [[User:MahoIkuESP|MahoIkuESP]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Capítulo4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Capítulo5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Capítulo6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Capítulo7|Capítulo 7]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Capítulo8|Capítulo 8]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Capítulo9|Capítulo 9]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Notas del autor|Notas del autor]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MahoIkuESP</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mahou_Shoujo_Ikusei_Keikaku_(Spanish):Volumen1_Intro&amp;diff=506253</id>
		<title>Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Intro</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mahou_Shoujo_Ikusei_Keikaku_(Spanish):Volumen1_Intro&amp;diff=506253"/>
		<updated>2016-11-12T18:03:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MahoIkuESP: /* ¿Qué es el Proyecto de Crianza de Chicas Mágicas? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==¿Qué es el Proyecto de Crianza de Chicas Mágicas?==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
☆¡Aprender a jugar es fácil, pero dominarlo por completo será un reto incluso para los jugadores más veteranos!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
★¡Cartas con magníficas ilustraciones de grandes artistas!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
☆¡El movimiento de los personajes es como en los juegos de acción!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
★¡Quinientos tipos de personajes y dos mil objetos distintos! ¡Hay una infinidad de combinaciones!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
☆¡Jugar siempre será gratis!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　¡Bienvenida al mundo de los sueños y la magia!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　El Proyecto de Crianza de Chicas Mágicas es un RPG en el que podrás convertirte en la chica mágica definitiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Vienes desde la Tierra de la Magia, donde se te ha encargado el deber de ser una protectora, y con él se te ha concedido magia para destruir a la oscuridad y vencer al mal. Tu misión es enfrentarte a las fuerzas de las tinieblas como una chica mágica adorable, atractiva y poderosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　No solo tienes el poder de la magia a tu disposición: también cuentas con mascotas, trajes, objetos mágicos y lemas. Derrota a tus enemigos para obtener caramelos mágicos para avanzar en tu camino de convertirte en la chica mágica definitiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　El mundo siempre está en peligro, y por tanto hay una demanda inagotable de chicas mágicas. Reúne todo tu valor y da el primer paso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Tus sueños se harán realidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Retroceder a las [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Ilustraciones|ilustraciones]]&lt;br /&gt;
| Volver a la [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish)|página principal]]&lt;br /&gt;
| Avanzar al [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Prólogo|prólogo]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MahoIkuESP</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mahou_Shoujo_Ikusei_Keikaku_(Spanish):_Volumen1_Pr%C3%B3logo&amp;diff=506252</id>
		<title>Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Prólogo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mahou_Shoujo_Ikusei_Keikaku_(Spanish):_Volumen1_Pr%C3%B3logo&amp;diff=506252"/>
		<updated>2016-11-12T18:02:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MahoIkuESP: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Prólogo ==&lt;br /&gt;
　Esa noche, Hatoda Ako tenía un problema. Había ido directa a su trabajo a tiempo parcial cuando terminó las clases, desde allí caminó hasta la parada del autobús y finalmente llegó a casa. Pero en cuanto se encontró frente a la puerta, se dio cuenta de que había perdido la llave. Era una llave pequeña, y encontrarla llevaría un buen rato incluso de día. El sol se ocultaba más rápido en otoño, y sería difícil localizarla con tan solo la luz de la luna y las farolas. Si esperaba a que sus tíos llegaran a casa, le abrirían la puerta, pero eso no cambiaría el hecho de que había perdido la llave. Algún ladrón podría usarla, de modo que tendrían que cambiar la cerradura. Ako no quería causar ningún problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Han pasado tres meses desde que su padre mató a su madre. Después de aquello, la chica se mudó a la casa de su tío, el hermano pequeño de su madre. Así, se dio cuenta de que se estaba convirtiendo en una carga. Le dejaban ir al mismo instituto al que siempre había asistido, le daban una paga y le permitían hacer lo que quisiera. Era una carga horrible. Una vez, fue a visitar a su padre, pero la echó y le dijo que no volviera nunca más. Ni siquiera su padre la necesitaba. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Nadie hablaba con ella en el instituto. Todo el mundo sabía que su padre había apuñalado a su madre tras una discusión, y murmuraban y la miraban cada vez que pasaba. Ako no era más que una inútil; solo podía causar problemas para el resto. De este modo, llegó a la conclusión de que lo correcto sería suicidarse. Hace tiempo, su abuela paterna le dijo que era muy terca y no veía más que lo que quería ver, como su padre. Lo cierto es que Ako no creía que eso fuera algo malo. Morir sería mucho mejor que seguir siendo una carga para todos. Y así, poco a poco, había ido adquiriendo lo que necesitaba para suicidarse. Había estado cogiendo del botiquín de su tío, que sufría de insomnio, los tranquilizantes justos para que no la descubrieran, y los había estado guardando en su escritorio del instituto. Ya le faltaba poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Pero ahora acababa de perder la llave. Quería morir para dejar de ser una carga, pero era incapaz de no causar problemas. Perder la llave en ese momento era un golpe duro a su moral hundida, y solo pudo agacharse débilmente ante la puerta. Para ella, la llave perdida se acababa de convertir en el símbolo de todo lo que la atormentaba. Ako solo podía pensar en la llave, y las lágrimas comenzaron a caer por su rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¿Qué te pasa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Era la voz extrañamente dulce de una chica. Muy extraña... Bueno, era Ako, así que podría no ser tan extraña en realidad, pero a ella se lo parecía. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—Si tienes algún problema, puedes contármelo. Como si, por ejemplo... hubieras perdido la llave de tu casa y no pudieras entrar, o algo por el estilo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Ako alzó la mirada, y junto a ella había una joven tan hermosa que su corazón palpitó con fuerza con tan solo verla. Su piel era tan blanca que destacaba en la oscuridad, como si brillara. Su rostro era tan perfecto que podría haberlo esculpido un artista. La sonrisa de la chica era un poco forzada, y el contraste del bello semblante con su incomodidad solo la hacía más adorable. Eso sí, su ropa era bastante rara. A primera vista, parecía que llevaba el uniforme de un instituto, pero era demasiado elaborado. Se parecía más a un cosplay de algún anime o manga. Su bufanda estaba bordada con volantes, y de su falda plisada colgaban adornos de flor blanca. La insignia parecía ser de algún instituto, pero, al menos, no era el de ninguno cercano. A Ako le sorprendió que también llevara la insignia en las medias... pero fijándose bien, se dio cuenta de que eran unas botas blancas. Su cabello era de un rubio platino que resplandecía a la luz de la luna, con un lazo que también estaba adornado con flores blancas. Dos palabras llegaron a la mente de Ako: chica mágica. Ako estaba estupefacta, y antes de darse cuenta, confesó que había perdido la llave. La chica asintió, le pidió que la esperara allí y desapareció. El viento comenzó a soplar y a Ako le llegó un aroma afrutado. Es real. Una chica mágica de verdad. Pasados unos cinco minutos en los que Ako apenas fue capaz de permanecer en el mismo sitio, aún perpleja, la joven reapareció, respirando con pesadez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¿Es esta?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　La llave que sostenía era, sin duda, la que Ako había perdido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—Ten cuidado de no perderla, ¿vale?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　La chica sonrió. Como si su sonrisa la invitara a ello, Ako le dio las gracias. Físicamente no tenían nada que ver, pero su sonrisa era exactamente la misma que tenía su madre cuando aún se llevaba bien con su padre. Reconfortante, feliz, y tan solo mirarla era relajante. Era ese mismo tipo de sonrisa. Ako inclinó la cabeza, agradecida, y para cuando la volvió a levantar la chica ya no estaba. Era una chica mágica de verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Ako era más feliz que nunca. Había un sentimiento cálido en su corazón. Ya no quería morir. Las chicas mágicas existían, y una la había salvado. Ako se preguntó si ella también podría convertirse en una chica mágica. Si lo hiciera, podría volver a ser querida. Estaba extasiada de solo imaginarlo. Ako se preguntó si habría alguien en alguna parte que necesitara su ayuda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Retroceder a la [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Intro|intro]]&lt;br /&gt;
| Volver a la [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish)|página principal]]&lt;br /&gt;
| Avanzar al [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Capítulo1|capítulo 1]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MahoIkuESP</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mahou_Shoujo_Ikusei_Keikaku_(Spanish):_Volumen1_Pr%C3%B3logo&amp;diff=506251</id>
		<title>Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Prólogo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mahou_Shoujo_Ikusei_Keikaku_(Spanish):_Volumen1_Pr%C3%B3logo&amp;diff=506251"/>
		<updated>2016-11-12T18:00:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MahoIkuESP: Created page with &amp;quot;== Prólogo == 　Esa noche, Hatoda Ako tenía un problema. Había ido directa a su trabajo a tiempo parcial cuando terminó las clases, desde allí caminó hasta la parada de...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Prólogo ==&lt;br /&gt;
　Esa noche, Hatoda Ako tenía un problema. Había ido directa a su trabajo a tiempo parcial cuando terminó las clases, desde allí caminó hasta la parada del autobús y finalmente llegó a casa. Pero en cuanto se encontró frente a la puerta, se dio cuenta de que había perdido la llave. Era una llave pequeña, y encontrarla llevaría un buen rato incluso de día. El sol se ocultaba más rápido en otoño, y sería difícil localizarla con tan solo la luz de la luna y las farolas. Si esperaba a que sus tíos llegaran a casa, le abrirían la puerta, pero eso no cambiaría el hecho de que había perdido la llave. Algún ladrón podría usarla, de modo que tendrían que cambiar la cerradura. Ako no quería causar ningún problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Han pasado tres meses desde que su padre mató a su madre. Después de aquello, la chica se mudó a la casa de su tío, el hermano pequeño de su madre. Así, se dio cuenta de que se estaba convirtiendo en una carga. Le dejaban ir al mismo instituto al que siempre había asistido, le daban una paga y le permitían hacer lo que quisiera. Era una carga horrible. Una vez, fue a visitar a su padre, pero la echó y le dijo que no volviera nunca más. Ni siquiera su padre la necesitaba. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Nadie hablaba con ella en el instituto. Todo el mundo sabía que su padre había apuñalado a su madre tras una discusión, y murmuraban y la miraban cada vez que pasaba. Ako no era más que una inútil; solo podía causar problemas para el resto. De este modo, llegó a la conclusión de que lo correcto sería suicidarse. Hace tiempo, su abuela paterna le dijo que era muy terca y no veía más que lo que quería ver, como su padre. Lo cierto es que Ako no creía que eso fuera algo malo. Morir sería mucho mejor que seguir siendo una carga para todos. Y así, poco a poco, había ido adquiriendo lo que necesitaba para suicidarse. Había estado cogiendo del botiquín de su tío, que sufría de insomnio, los tranquilizantes justos para que no la descubrieran, y los había estado guardando en su escritorio del instituto. Ya le faltaba poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Pero ahora acababa de perder la llave. Quería morir para dejar de ser una carga, pero era incapaz de no causar problemas. Perder la llave en ese momento era un golpe duro a su moral hundida, y solo pudo agacharse débilmente ante la puerta. Para ella, la llave perdida se acababa de convertir en el símbolo de todo lo que la atormentaba. Ako solo podía pensar en la llave, y las lágrimas comenzaron a caer por su rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¿Qué te pasa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Era la voz extrañamente dulce de una chica. Muy extraña... Bueno, era Ako, así que podría no ser tan extraña en realidad, pero a ella se lo parecía. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—Si tienes algún problema, puedes contármelo. Como si, por ejemplo... hubieras perdido la llave de tu casa y no pudieras entrar, o algo por el estilo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Ako alzó la mirada, y junto a ella había una joven tan hermosa que su corazón palpitó con fuerza con tan solo verla. Su piel era tan blanca que destacaba en la oscuridad, como si brillara. Su rostro era tan perfecto que podría haberlo esculpido un artista. La sonrisa de la chica era un poco forzada, y el contraste del bello semblante con su incomodidad solo la hacía más adorable. Eso sí, su ropa era bastante rara. A primera vista, parecía que llevaba el uniforme de un instituto, pero era demasiado elaborado. Se parecía más a un cosplay de algún anime o manga. Su bufanda estaba bordada con volantes, y de su falda plisada colgaban adornos de flor blanca. La insignia parecía ser de algún instituto, pero, al menos, no era el de ninguno cercano. A Ako le sorprendió que también llevara la insignia en las medias... pero fijándose bien, se dio cuenta de que eran unas botas blancas. Su cabello era de un rubio platino que resplandecía a la luz de la luna, con un lazo que también estaba adornado con flores blancas. Dos palabras llegaron a la mente de Ako: chica mágica. Ako estaba estupefacta, y antes de darse cuenta, confesó que había perdido la llave. La chica asintió, le pidió que la esperara allí y desapareció. El viento comenzó a soplar y a Ako le llegó un aroma afrutado. Es real. Una chica mágica de verdad. Pasados unos cinco minutos en los que Ako apenas fue capaz de permanecer en el mismo sitio, aún perpleja, la joven reapareció, respirando con pesadez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—¿Es esta?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　La llave que sostenía era, sin duda, la que Ako había perdido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　—Ten cuidado de no perderla, ¿vale?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　La chica sonrió. Como si su sonrisa la invitara a ello, Ako le dio las gracias. Físicamente no tenían nada que ver, pero su sonrisa era exactamente la misma que tenía su madre cuando aún se llevaba bien con su padre. Reconfortante, feliz, y tan solo mirarla era relajante. Era ese mismo tipo de sonrisa. Ako inclinó la cabeza, agradecida, y para cuando la volvió a levantar la chica ya no estaba. Era una chica mágica de verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Ako era más feliz que nunca. Había un sentimiento cálido en su corazón. Ya no quería morir. Las chicas mágicas existían, y una la había salvado. Ako se preguntó si ella también podría convertirse en una chica mágica. Si lo hiciera, podría volver a ser querida. Estaba extasiada de solo imaginarlo. Ako se preguntó si habría alguien en alguna parte que necesitara su ayuda.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MahoIkuESP</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Help_talk:Administration_Contact_Page&amp;diff=506243</id>
		<title>Help talk:Administration Contact Page</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Help_talk:Administration_Contact_Page&amp;diff=506243"/>
		<updated>2016-11-12T15:55:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MahoIkuESP: /* Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish) */ new section&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__NOTOC__&lt;br /&gt;
== Ongoing ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Alt. Language Projects with No Content in Pending Authorisation Category ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;border:2px dotted orange;padding:5px;&amp;quot;&amp;gt;This is a quick service announcement pertaining to project reclassification status:&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;There are a handful of Alt. Lang. Projects that have no translations uploaded WHATSOEVER.&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
::I left these questionable projects in [[:Category:Pending Authorisation]]. &amp;lt;small&amp;gt;(Mondaiji-tachi ga Isekai Kara Kuru Sou Desu yo (Italiano), Mokushiroku Arisu - Français)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
::Theoretically, according to the new English conventions, these pages should be deleted if nothing is uploaded &#039;&#039;&#039;within a week&#039;&#039;&#039;. However, I&#039;ll leave it up to the Alt. Language Supervisors to decide what course of action to take with these projects, whether you want to officially give them extensions, or issue notifications, etc. This is just a memo so that we don&#039;t forget about them. --[[User:Cloudii|Cloudii]] ([[User talk:Cloudii|talk]]) 00:54, 31 May 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
List of concerned projects updated. I&#039;ll delete them if I don&#039;t have anything regarding their activity. -- [[User:Misogi|Misogi]] ([[User talk:Misogi|talk]]) 07:10, 16 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;Registration &amp;amp; Login Issues on the Forum&amp;lt;/span&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If registration is impossible because of a &amp;quot;banned IP&amp;quot;, confirm the form again, use a different mail or a VPN to bypass this issue. This is caused by an IP ban range that is randomly changed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For those who have troubles while logging on the forum, please refer to [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=16&amp;amp;t=10583 this thread].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Misogi|Misogi]] ([[User talk:Misogi|talk]]) 05:03, 1 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Download as PDF feature on wiki not working===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The download as PDF feature listed on the wiki sidebar is no longer working.  There is no estimate for when or if it will be fixed. You are welcome to check the [{{SERVER}}/forums/viewforum.php?f=73 &amp;quot;Appreciation &amp;amp; PDF&amp;quot; subforum] within &amp;quot;Auxiliary Brigades&amp;quot; forum for PDFs made available by general users.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== On Hold ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Shinonome Yuuko ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Shinonome Yuuko wa Tanpen Shousetsu o Aishite Iru]] will be upgraded to full project status, once one volume is finished. -- [[User:Misogi|Misogi]] ([[User talk:Misogi|talk]]) 05:03, 1 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Imoutolicious LNT ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[The Indecent Relationship between Four Lovers]] and [[Queen&#039;s Knight Kael]] will be upgraded to full project status, once one volume is finished.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;big&amp;gt;Projects needing approval:&amp;lt;/big&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Washio Sumi===&lt;br /&gt;
As per [[Baka-Tsuki:External Contributor Rules]], [https://archive.moe/a/thread/117209264/#117236196 permission for Washio Sumi Light Novel].&lt;br /&gt;
Link to all text:&lt;br /&gt;
*https://archive.moe/a/post/116144248/&lt;br /&gt;
*https://archive.moe/a/post/117090114/&lt;br /&gt;
*https://archive.moe/a/thread/117209264/#q117235814&lt;br /&gt;
*https://archive.moe/a/thread/117518875&lt;br /&gt;
*https://archive.moe/a/thread/117792620/#q117807123&lt;br /&gt;
*https://archive.moe/a/thread/117900925/#q117910907&lt;br /&gt;
*https://archive.moe/a/thread/118101546/#q118107664&lt;br /&gt;
*https://archive.moe/a/thread/118133302/#q118143289&lt;br /&gt;
*https://archive.moe/a/thread/118281570/#q118285149&lt;br /&gt;
*https://archive.moe/a/thread/118412524/#q118420919&lt;br /&gt;
*https://archive.moe/a/thread/118786200/#q118807470&lt;br /&gt;
*https://archive.moe/a/thread/120549205/#q120570039&lt;br /&gt;
[[User:746939454|746939454]] ([[User talk:746939454|talk]]) 00:55, 14 April 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;big&amp;gt;Account Problems, Human Resources:&amp;lt;/big&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;big&amp;gt;Site or project problems:&amp;lt;/big&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Recent Spam ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
what the heck with the recent spam? Could someone do something about it? -- [[User:LiTTleDRAgo|LiTTleDRAgo]]  ([[User_talk:LiTTleDRAgo|Talk]]) 12:25, 27 February 2015 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Requesting to Propose A New Project Under A Translated Version of LN ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi and greeting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My name is Muhamad from Malaysia. I&#039;m currently studying undergraduate in United Kingdom.&lt;br /&gt;
During my spare time, I used to read Light Novels (LN) from Baka-Tsuki (BT) and my Japanese friend, who is in the same universities. I do enjoy reading both original and English-translated LN.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then, he said to me: &#039;Why not translating them into your Own Language (Malay)?&amp;quot; And here I am, quite to afraid to suggest it beforehand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Therefore, I would like to request your permission, and your approval to add another language-translated LN, that is Malay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I know this is something new, but I would like to try it by means of translating it to my native language.&lt;br /&gt;
If possible, I would like to found this new project, so that people from my country and those who can read Malay appreciate more stories in LN by means of Malay language.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I will give it a try, and you could give me a response.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here&#039;s my email: mujahidmuda13@gmail.com. Feel free to drop me a email, to ask any question.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you for your time reading this post, and also for your help and support.&lt;br /&gt;
I am looking forward to be part of BT community team.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Regards,&lt;br /&gt;
Muhamad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You&#039;re welcome to translate to other languages, though if you&#039;re translating from a translation (ie English) instead of the original language (likely Japanese), then it is considered good manners to ask the translator first. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 21:11, 8 April 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Unification of Series Overview sections ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As stated in the subject title, the release info in series overview sections should be unified. Some don&#039;t list subtitles in japanese, or some extra list the page count, other have totally different formats of date. The way the brackets or dashes are put are different from project to project. Please consider making a formatting rule for this information. --non∞ 14:31, 9 January 2015 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While I&#039;d say format unification is a generally a good thing, I don&#039;t think it&#039;s an urgent item. To implement this as a rule/guideline, it should probably be raised for discussion in the forums.  And then after discussion (aka the thread sits there for a week or two without anyone posting), it could be accepted as a new rule/guideline.  However, at that point someone would have to be motivated to go through and edit all the overviews, as well as enforce the rule for new projects; and it&#039;s probably true to say BT is lacking people to do such general upkeep. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 13:20, 12 April 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External Project Request ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Translation Group Name (with link): Sousetsuka sousetsuka.blogspot.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Name of Representative: Either Sousetsuka or this username is fine&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desired Series for Affiliation: Death March kara Hajimaru Isekai Kyusoukyoku&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desired Affiliation Type (Hosted/Linked): Linked&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Specific Accommodations/Rules Desired: &lt;br /&gt;
Listing one link to homepage in the main project page. The rest follow guideline for linked affiliation project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Email and contact information: zweindrei@gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Muryoku daga|Muryoku daga]] ([[User talk:Muryoku daga|talk]]) 01:26, 15 January 2015 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Game Sensou ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello Sir,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ve updated the Teaser Project &amp;quot;Boku to Kanojo no Game Sensou&amp;quot; and posted the complete Volume 1 as a external contributor of Kami Translation. Though I&#039;ve updated the &amp;quot;Staff section&amp;quot;, in the page, I don&#039;t know how to update the &amp;quot;Update Section&amp;quot; myself. the &amp;quot;Feedback thread&amp;quot; linked the forum is also Transferred to the Teaser Section of the Forums for now, if possible please check if I did something wrong or not and while you are at it, if found no error, transfer it from Teaser Project to the Main Project section.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...I still can&#039;t log into the forums myself...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For the update section, simply follow the format as it is (if you have no idea of the dates, do give a rough estimate of when the volume is completed, at the very least--[[User:Teh Ping|Teh Ping]] ([[User talk:Teh Ping|talk]]) 01:04, 23 February 2015 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Updated the TL, Update Section, Staff Section and the Series Information. The Volume 1 is completed while the Volume 2 Chapter 1&#039;s been added on 23rd.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Game Sensou marked as full project. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 21:11, 8 April 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Shinmai Maou no Tesutamento supervisor ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shinmai Maou no Tesutamento needs a new supervisor can someone please fill in Shinmai Maou no Tesutamento is intense and epic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If left blank, the default supervisor is Onizuka-GTO--[[User:Teh Ping|Teh Ping]] ([[User talk:Teh Ping|talk]]) 21:40, 24 February 2015 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Unban request ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, so, my brother&#039;s an idiot and got our IP banned (122.104.147.46 #49412) normally I&#039;d just wait out the period, but I&#039;d like to register as a translator for one of the new Mushoku Tensei chapters and by the time it runs out the volume will probably be over. I&#039;m asking this from my phone because it won&#039;t even let me make a reqest on the computer. I can vouch that he won&#039;t do it again so it would be greatly apreciated of you could lift the ban sometime soon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Done. -- [[User:LiTTleDRAgo|LiTTleDRAgo]]  ([[User_talk:LiTTleDRAgo|Talk]]) 02:51, 2 March 2015 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Added New Teaser Project ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I, Darkdhaos, have started a new project for &amp;quot;Ochitekita Ryuuou to Horobiyuku Majo no Kuni&amp;quot; and uploaded some translations. &lt;br /&gt;
The link to the project overview page is here: https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ochitekita_Ryuuou_to_Horobiyuku_Majo_no_Kuni.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External Contributor Request - Desolate Era ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I, IEWatermelons, have started a new project for Desolate Era as an external contributor and have uploaded translations at www.worldofwatermelons.com.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Translation Group Name (with link): I Eat Watermelons (www.worldofwatermelons.com)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Name of Representative: IEWatermelons&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desired Series for Affiliation: Desolate Era&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desired Affiliation Type (Hosted/Linked): Linked&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Specific Accommodations/Rules Desired: None&lt;br /&gt;
(i.e.: Minor typo corrections are okay, but Baka-Tsuki contributors shouldn&#039;t make stylistic edits)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Email and contact information: IEWatermelons@gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IEWatermelons&lt;br /&gt;
March 4, 2015, 1:11 PM&lt;br /&gt;
--[[Special:Contributions/169.253.194.1|169.253.194.1]] 12:12, 4 March 2015 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Spam in Recent Changes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dear Administrators, There has been a lot of spam articles in the recent changes section as of late. Ranging from losing weight to getting various discounts, several things are being advertised. To frank, I don&#039;t want to read these kind of things on this site. It also appears that the same articles are being uploaded multiple times each day. It is so bad that the light novel updates I want to read/check are getting buried and hard to find. I am sorry if you didn&#039;t want me to tell you about this in this section, but I thought you should know about this issue. It is really annoying and I think this issue should be addressed soon if not immediately. Thanks again for running this awesome site, I hope this can help make it even better.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Recent changes in Polish HighSchool DXD ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I had some serious problems with my Internet connection when I decided to correct a typo, so I accidentally ended up with adding three revisions instead of one. Is there a possibility to remove two unneeded revisions from the history? I mean this page: [[High_School_DxD_-_Tom_1_prolog|http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=High_School_DxD_-_Tom_1_prolog]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Extra revisions in the history aren&#039;t really a problem, so it should be fine as is. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 21:11, 8 April 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Request concerning licensed projects ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It would be cool if the series overviews were unlocked for all the licensed series so we could add both new JP and EN release information. Please. --[[User:Angelanime|non∞]] 12:42, 16 March 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cloudii fixed this by allowing transclusion from the talk pages. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 21:11, 8 April 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That&#039;s cool. I added those overviews. I&#039;ll udpate also the others licensed projects in the same way. DanMachi is already up. Following up will be Strike the Blood, Mahouka, Index, Tate no Yuusha, Seraph of the End, Durarara!!. These are not yet listed in the sidebar under abandoned, I hope you&#039;ll update it soon. :) --[[User:Angelanime|non∞]] non∞ 12:06, 9 April 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I did the same for DanMachi, StB, Mahouka, and Durarara!!.  Tate and Seraph aren&#039;t locked as of now, so I left those as is.  Index was already editable through Template:Toaru:Series_Overview.  For the projects not in abandoned on the sidebar, they will be moved out of the project categories and into the sidebar once all the translations on the pages are deleted, which should be no later than 2 months before the first English publication.  In Tate&#039;s case I don&#039;t think there&#039;s yet a consensus on what to do, so I can&#039;t say what will happen. Thanks for keeping things updated. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 18:49, 9 April 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== New Project for Konjiki no Wordmaster in English ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I, {Onemanleft}, have started a new project for {Konjiki no Wordmaster} and uploaded some translations. &lt;br /&gt;
The link to the project overview page is here: {https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Konjiki_no_Wordmaster}. --[[User:Onemanleft|Onemanleft]] ([[User talk:Onemanleft|talk]]) 17:01, 22 March 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah sorry, I didn&#039;t know that I had to obtain permission for linked translations. I have contacted them and I will post their permissions when they reply.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So I got the translator&#039;s permissions for hosting their links here on BT shown in the screenshots hereː &lt;br /&gt;
http://postimg.org/image/60avsw6f3/  &lt;br /&gt;
I don&#039;t know if postimage is fine for the proof. If there is any problems/things left to do, feel free to contact me. --[[User:Onemanleft|Onemanleft]] ([[User talk:Onemanleft|talk]]) 13:15, 23 March 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Updated link for translator&#039;s permissionsː http://postimg.org/image/wdrlxkr21/ --[[User:Onemanleft|Onemanleft]] ([[User talk:Onemanleft|talk]]) 15:30, 24 April 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== A new project: Divine Throne ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I, totokkk, have started a new project for Divine Throne and uploaded some translations. &lt;br /&gt;
The link to the project overview page is here: Project Registration Page. --[http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Totokkk] ([[User talk:Totokkk|talk]]) 08:06, 17 April 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I wanted to share it with the Baka-Tsuki community if they accept.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By the way this is the first time I try to register a project, if I forgot some steps or did some errors, is it possible to tell me so that I correct what I did not do well please?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Please, don&#039;t delete the user GardenAll ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please, don&#039;t delete the user GardenAll.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I know that I don&#039;t have edited anything in the past year, but I will to do so.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:I clarified on user GardenAll&#039;s talk page that the account will not be deleted. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 18:23, 20 April 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Regarding the Yume Nikki Light Novel ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi. I&#039;m one of the two translators of the [[Yume_Nikki|Yume Nikki]] LN. Currently, it&#039;s a Teaser project. While we haven&#039;t translated a whole volume yet, considering it&#039;s a one shot and that we&#039;ve translated more than half, I would like to request for it to be raised to Full Project status, since otherwise, it won&#039;t reach it until it&#039;s finished, and personally, I would like it to receive some more exposure before then.&lt;br /&gt;
Thank you for your time.&lt;br /&gt;
--[[User:DreamlessWindow|DreamlessWindow]] ([[User talk:DreamlessWindow|talk]]) 18:39, 22 April 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
:Acknowledged. Yume Nikki has special permission to be recognized as a Full Project even though a volume has not yet been completed. --[[User:Cloudii|Cloudii]] ([[User talk:Cloudii|talk]]) 19:01, 22 April 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Request for externa contributor (ETL) for Italian translations few novels ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Kirishima Zen|Kirishima Zen]] ([[User talk:Kirishima Zen|talk]]) 21:43, 4 May 2015 (CDT)Hy I&#039;m I&#039;m writing from Italy. I&#039;m the founder of a novel&#039;s translation Group and I&#039;d like very much to post or link,whenever you like most my Italian translation on Bakatsuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Translation Group Name (with link): [http://otakuyaoi.forumfree.it/ Kirishima&#039;s Land]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Name of Representative: Kirishima zen, I&#039;m the founder of the Group&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desired Series for Affiliation: Maru - Ma, Kaze no Stigma, Tsukumodo Antique Shop, Rokka no Yuusha, Biblia Kashodou no jinken Techou, The Zashiki Warashi of Intellectual Village, Vamp! Etsusa Bridges Series, Ghost Hunt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desired Affiliation Type (Hosted/Linked): I prefer Hosted but I&#039;m very bad in editing on Baka Tsuki so if anyone can host for me with credits to the Group it will be wonderfull, for Maru - Ma I&#039;m yet in conctact with the Project Maneger RedGlassesGirl for Host capters, so for Kaze no Stigma, if this is no possible here are the links&lt;br /&gt;
[http://otakuyaoi.forumfree.it/?t=70730632 Tsukumodo Antique Shop Volume 1 Prologo]&lt;br /&gt;
[http://otakuyaoi.forumfree.it/?t=70725848 Maru-Ma Personaggi]&lt;br /&gt;
[http://otakuyaoi.forumfree.it/?t=70725861 Maru-Ma Volume 1 Prologo]&lt;br /&gt;
[http://otakuyaoi.forumfree.it/?t=70730801 Rokka no Yuusha Personaggi Volume 1]&lt;br /&gt;
[http://otakuyaoi.forumfree.it/?t=70730851 Rokka no Yuusha Volume 1 Prologo]&lt;br /&gt;
[http://otakuyaoi.forumfree.it/?t=70734664 Zashiki Warashi of Intellectual Village]&lt;br /&gt;
[http://otakuyaoi.forumfree.it/?t=70725703 Biblia Kashodou no jinken Techou Volume 1 Prologo]&lt;br /&gt;
[http://otakuyaoi.forumfree.it/?t=70720704 Kaze no Stigma Vol 1 Cap 1]&lt;br /&gt;
[http://otakuyaoi.forumfree.it/?t=70720803 Kaze no Stigma Vol 1 Cap 2]&lt;br /&gt;
[http://otakuyaoi.forumfree.it/?t=70721122 Kaze no Stigma Vol 1 Cap 3]&lt;br /&gt;
[http://otakuyaoi.forumfree.it/?t=70725287 Kaze no Stigma Vol 1 Cap 4]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Specific Accommodations/Rules Desired: If anyone can host the projects I&#039;d like only credits my tranlation group&lt;br /&gt;
(i.e.: Minor typo corrections are okay, but Baka-Tsuki contributors shouldn&#039;t make stylistic edits)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Email and contact information: kirishima_zen@yahoo.it or my profile discussions in Baka Tsuki&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Acknowledged.  You may have to rely on fans to make project pages or transfer your hosted text; I don&#039;t think we have any Italian supervisors who can help directly. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 21:39, 4 May 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Kirishima Zen|Kirishima Zen]] ([[User talk:Kirishima Zen|talk]]) 22:26, 4 May 2015 (CDT)Thank you very much Kaze no Stigma and Maru-MA I asked to ReGlassesGril and Ayame for italian page, for the other projects I&#039;ve just send a message to every project manager for help to open italian page and host my tranlation. Only for Vamp! and Etsusa Bridges series I&#039;d need help. To host for me it&#039;s ok any editor who can host my tranlation. Someone may help me please?&lt;br /&gt;
I also started translate Tokyo Ravens, I&#039;ve just contacted the project Manager so I hope for you it&#039;s ok&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I also started to translate Tokyo Ravens I hope for you it&#039;s ok --[[User:Kirishima Zen|Kirishima Zen]] ([[User talk:Kirishima Zen|talk]]) 02:30, 18 June 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Forum registration ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since a few days I try to register to the forum and have all the time the same error message (picture below).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://uppix.com/f-Sans_titre5548b4930018e073.png&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I try with different PC, internet connection and email &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you help me ? :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
thank !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Email : belaoui@hotmail.fr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Request to upgrade &amp;quot;Queen&#039;s Gate&amp;quot; to full project ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Greetings, I, leecherboy, am assuming Project Manager responsibilities for [[Queen&#039;s Gate]], and I&#039;d like to request it be upgraded to full project, since I think it fulfills the requirements.[[User:Leecherboy|Leecherboy]] ([[User talk:Leecherboy|talk]]) 09:42, 10 May 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This request might sit for a while both because the MTL procedures are being revised at the moment and because administration is busy with some other restructuring at the moment.  However, there is a precedent with the early days of the Madan no Ou to Vanadis project that MTL chapters don&#039;t count towards the full project quota.  When the current rules were written, that was missing, but just a forwarning that it&#039;s possible a rule like that could be included in the upcoming revised procedures. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 10:06, 10 May 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Registration Issues ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I want to host my translations for Ore Twintail Ni Narimasu. here on this website but your DNSBL is detecting my ISP as a proxy and is blocking me from doing anything on the Wiki. I actually had someone else register an account for me but I hadn&#039;t expected such oddly thorough security measures on a site like this. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I was then told your admins might be able to do something about the block if I contacted you guys through this form so here I am and here are my details:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My email is WoodsRunner@redchan.it, the registered account is Woods.Runner and you&#039;ve got my ip address(probably, pretty sure it&#039;s a dynamic one though). So you know I&#039;m serious, you can find a sample of my work here https://archive.moe/a/thread/125189114/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== gift: random steam keys ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8WD08-XHE8N-8HPR6 RACER 8&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
MNRJ8-L9JGF-F58RV RADICAL ROACH DELUXE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
LVWEF-W6Z2R-Y7NFF SHADOWS ON THE VATICAN ACT 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
LXXD8-8V99F-P3D8M SWIPECART&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4Z6D4-L6GEZ-RIBLE THE CULLING OF THE CROWS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just some random steam keys that i already have in my steam library. &lt;br /&gt;
I hope someone of the b-t team gets a few minutes of enjoyment out of them.&lt;br /&gt;
Thanks for your hard work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Polish translation of Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I, Flaria, have started a new project for Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai and uploaded some translations. &lt;br /&gt;
The link to the project overview page is [[Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai PL|here]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I don&#039;t know why, but I can&#039;t register on Baka-Tsuki forum. When I click sumit on the registration page, it appear an error. I have tried register on my friend&#039;s computer, but there was the same problem. What should I do? --[[User:Flaria|Flaria]] ([[User talk:Flaria|talk]]) 13:53, 13 June 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
New PL project acknowledged.  For the forums, it&#039;s hard to know what the problem is without the knowing specific error message.  It might be that your IP address is listed as a spammer on one of the external spamlists, that happens now and again. So you should copy-paste the text of the error message that you get. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 15:03, 13 June 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== gak bs log in ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
maaf gan kok gak bs log in. mksh&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== False Clockwork Planet ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Excuse me, I think there is some uploading mistakes with the light novel &amp;quot;Clockwork Planet&amp;quot;. I have been an avid follower of this light novel translation and you should be aware that what has been recently uploaded is not clockwork planet. First off the translator of this light novel has not uploaded translations for volume 3 yet on his website http://hellping.org/. However, the recent translations are supposedly from the third volume. Second, the style is completely different from the &amp;quot;Clockwork Planet&amp;quot; novel (even when accounting for a different translator). The supposed chapters are much to short for &amp;quot;Clockwork Planet&amp;quot; and after the first chapter none of the main characters are even mentioned. I am glad that you are adding &amp;quot;Clockwork Planet&amp;quot;. That said, I believe everyone wants the correct version up. Again, you can find the translated version of &amp;quot;Clockwork Planet at  http://hellping.org/. There should be two complete volumes there. I hope this helps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::There was something strange in that for a little while the v3 prologue was the copy of another series, but the current prologue should actually be Clockwork Planet.  So I think this is resolved. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 23:18, 3 July 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== New Project ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I, Skeith, have started a new project for .hack//Another Birth and uploaded some translations in Spanish. &lt;br /&gt;
The link to the project overview page is here: https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Dot_Hack_~_(Spanish). --[[User:Skeith|Skeith]] ([[User talk:Skeith|talk]]) 09:11, 27 June 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Acknowledged. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 23:18, 3 July 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Juvenile Medical God ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi,&lt;br /&gt;
Greetings! &lt;br /&gt;
I&#039;d like to submit my request to place Juvenile Medical God under the Main Projects or at least advise what would be the requirements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please see below:&lt;br /&gt;
Translation Group Name (with link): AsherahBlue&#039;s Notebook&lt;br /&gt;
https://asherahbluenotebook.wordpress.com/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Name of Representative: AsherahBlue&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desired Series for Affiliation:Juvenile Medical God&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desired Affiliation Type (Hosted/Linked): Linked&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Specific Accommodations/Rules Desired: &lt;br /&gt;
(i.e.: Minor typo corrections are okay, but Baka-Tsuki contributors shouldn&#039;t make stylistic edits)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Email and contact information:&lt;br /&gt;
asherahblue@gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sincerely,&lt;br /&gt;
AsherahBlue&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::With just a few chapters, Teasers_(English) might be better for it.  However, admins are working on a WN policy, so things are likely to change.  At the least there will be a new Web Novel category, but possibly the new policy might prohibit linked only WNs, so it&#039;s hard for me to enthusiastically take action on this when things are in the middle of being decided.  However, if you wanted to add the Teasers_(English) category at the moment, the links should at least be organized like other projects (with a bullet point list). --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 23:18, 3 July 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External Project Request ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, guys.&lt;br /&gt;
So, I kinda tried to continue translating Kenkoku no Jungfrau from where it left off in Baka-Tsuki, and finally managed to finish chapter 3. Therefore I&#039;m wondering whether I can have this project as a linked project in Baka-Tsuki. Here&#039;s the request form, and if I&#039;m missing something you can contact me. Thanks a lot!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Translation Group Name (with link): Blanca&#039;s Blogging Block (https://blancabloggingblock.wordpress.com/)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Name of Representative: Blanca&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desired Series for Affiliation: Kenkoku no Jungfrau&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desired Affiliation Type: linked&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Specific Accommodations/Rules Desired: not really sure about this, but I guess to just tell me whenever there&#039;s something anyone think worth editing. I&#039;m also learning from it, so it&#039;ll be nice to know what I did wrong :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Email and contact information: mediablanc@hotmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Should be fine to go ahead with it. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 23:18, 3 July 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Turkish Translation of Utsuro no Hako to Zero no Maria ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I, LoyalBlue, have started a new project for Utsuro no Hako to Zero no Maria and uploaded some translations. &lt;br /&gt;
The link to the project overview page is here: [https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Utsuro_no_Hako_to_Zero_no_Maria_(T%C3%BCrk%C3%A7e)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Good luck. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 23:19, 8 July 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Requesting [[Utsuro no Hako to Zero no Maria (Türkçe)|HakoMari (TR)]] approval to full project. I have met all requirements:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2 Volumes fully translated. (So far)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Overview Page including:&lt;br /&gt;
**Registration Page&lt;br /&gt;
**Staff Section&lt;br /&gt;
**Recent Updates Section and Updates Page&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:LoyalBlue|LoyalBlue]] ([[User talk:LoyalBlue|talk]]) 10:35, 14 September 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Looks good.  Removed Pending and Teaser Categories (was already in &amp;quot;Light Novel&amp;quot; category, so it&#039;s not much of a change). --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 22:41, 14 September 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Permission to view web novel postings on Forum, Major concerns. ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My name is john34404 on both parts of the site and I want access to the web novels section on the forums. This is due to me adding evil god average, xin Ni (still not sure if its a web novel or light novel), and Dragon life to the listings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With the new rulings on Web Novels I will need to ask additional permissions from not only the translators, but also to the baka-staff. This is due to the current translation projects currently being done usually will be dropped (Whole sites even) if the site receives no hits for the project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I understand that it would be more convenient for baka-tsuki to host the projects, especially for the app, but a small revision to where currently translating projects have a wait/separation time until the text version is needed for the site would be better for baka-tsuki due to the willingness of access from translators.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It will be a lot easier getting permission for completed sections (or whole works) than it would be for the most current text of a currently translating work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If the translators get no gain/feedback from this site they will just not give this site permissions to works and this site will likely become very small or unused. I use unused because the new Web Novel decision will make it hard to use the site and new sites may be made, due to the newer harder rules and regulations.  --[[User:john34404|john34404]] ([[User talk:john34404#top|talk]]) 11:41, 21 July 2015 (CMT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Thank you for making us aware of the issue with the WN forum being locked.  Someone who can fix it might not have the time to fix it immediately, but the process has started.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::As a note, the intent is for web novel approval to be for translators themselves, as I expect there to be questions directly for the translator in the approval process.  If the translator is just granting permission and doesn&#039;t really care one way or the other, then I think it&#039;s better just to leave it on their blog. It is true that Baka Tsuki will not be keeping up with tracking the various web novels sites, however there are already other sites (like Aho, or reddit) that are much more comprehensive with regards to following web novels.  Baka Tsuki will keep its focus more on Light Novels. As a note, a back and forth discussion is likely more appropriate for the forums. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 03:39, 22 July 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Posting/viewing permissions for the web novel subforum should now be fixed. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 04:13, 22 July 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you for the quick response. --[[User:john34404|john34404]] ([[User talk:john34404#top|talk]]) 9:12, 22 July 2015 (CMT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Please restore my translator and editor rights ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dear Baka-Tsuki staff.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m leader of Vietnamese translation of CLANNAD (see [[CLANNAD ~Vietnamese~]]). I request to restore my translator and editor rights for continue working on this project. See log rights [http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special%3ALog&amp;amp;type=rights&amp;amp;user=&amp;amp;page=User%3AMinhhuywiki&amp;amp;year=&amp;amp;month=-1&amp;amp;tagfilter=]. Thank you in advanced. --[[User:minhhuywiki|&amp;lt;font color=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;minhhuy&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;]] &amp;lt;sup&amp;gt;([[User talk:Trần Nguyễn Minh Huy|talk]])&amp;lt;/sup&amp;gt; 07:48, 22 July 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*User groups restored. Welcome back, --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 00:13, 23 July 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tran ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi I would like to help translate the novel Rogue hero but I do not no how&lt;br /&gt;
To send it to you do you guys have a email that I can send the translated &lt;br /&gt;
Chapter to you can contact me here thomasfoster690@gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Hello. You shouldn&#039;t need to send the translated chapter, unless you translated it with a machine translator, in which case you should post it [https://www.baka-tsuki.org/forums/viewforum.php?f=85 in this forum].  If it&#039;s not a machine translation, then just go to the project page, click on a red link, and post your page there.  Though it should be a chapter that no has registered for.  See [[Baka-Tsuki:Project_Conventions#Joining_a_Project|this page for details on joining projects]]. If you&#039;re more comfortable using the forums, then you can post it [https://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=5522 here in the project thread] and someone might help you transfer it to the wiki. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 00:31, 23 July 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External Translation Group Affiliation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, I&#039;m the owner of an brazillian group of novel translators(http://mundodasnovels.blogspot.com.br/).&lt;br /&gt;
I would like to link the portuguese translation here to more people reach my site. Yes, we&#039;re a new group.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Translation Group Name (with link):&lt;br /&gt;
Mundo das Novels&lt;br /&gt;
http://mundodasnovels.blogspot.com.br/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Name of Representative: Kirio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desired Series for Affiliation: Shinmai Maou no Keiyakusha&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desired Affiliation Type (Hosted/Linked): Linked&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Specific Accommodations/Rules Desired: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Email and contact information: mundodasnovels@outlook.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Unfortunately baka-tsuki can not accept this linked project as your blog has a donation system for extra chapters, which would violate our commercial activity policy ([[Baka-Tsuki:External_Contributor_Rules#General_Rules|link]]).  Others including you obviously feel differently, but the majority of BT contributors and admins feel strongly against money making activity associated with someone else&#039;s intellectual property, which is the reason for the policy. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 19:07, 25 July 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ETL Italian Affiliation and Translation, Request Pages ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hy, previously I asked here permission for ETL italian tranlations of these novels: &#039;&#039;&#039;Maru - Ma, Kaze no Stigma, Tsukumodo Antique Shop, Rokka no Yuusha, Biblia Kashodou no jinken Techou, The Zashiki Warashi of Intellectual Village, Vamp! Etsusa Bridges Series, Ghost Hunt and Tokyo Ravens&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
You agreed and told my to find a project maneger and an editor, so I&#039;ve done but only for Tsukumodo Antique Shoop and Maru-MA the project manager answered me and make an italian page for the project. &lt;br /&gt;
Aniway here is my translation group [http://otakuyaoi.forumfree.it/ Kirishima&#039;s Land]&lt;br /&gt;
I asked to editors or project manager of all these novel but nobody answer me except for Kaze no Stigma one time and no moore.&lt;br /&gt;
Now in my group we are going on to translate and for exemple for Kaze no Stigma we ave yet the first volume translated.&lt;br /&gt;
Can you please help me to find someone who can help me? --[[User:Kirishima Zen|Kirishima Zen]] ([[User talk:Kirishima Zen|talk]]) 20:41, 28 July 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Unfortunately I don&#039;t think we&#039;ll be able to find someone to directly help you (at least I won&#039;t be able to, maybe someone else will comment that can).  If we had an Italian supervisor, I might refer you to them, however we don&#039;t, so I don&#039;t have anyone in particular.  The best thing I&#039;d recommend would be to post in the [https://www.baka-tsuki.org/forums/viewforum.php?f=29 Alternate Language forum] and ask for help there, but I&#039;m not sure how many Italian users visit the forums.  You may have to learn how to create the pages yourself. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 02:02, 30 July 2015 (UTC) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ve yet script in the alternative language forum but nobody answered me. I also can learn but you can please link me a tutorial how to create a page? Also I&#039;m an ETL I can manage a page? I want anything accord the rules so please tell me how I have to do, thank you very much^^ --[[User:Kirishima Zen|Kirishima Zen]] ([[User talk:Kirishima Zen|talk]]) 12:16, 30 July 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Anyone is allowed to create project pages; and projects don&#039;t need project managers, you can just leave it blank.  There are no detailed guides specifically for BT, but you can google to look up general instructions for wikis (such as [https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Tutorial eng wikipedia:tutorial]).  It&#039;s typically easiest to copy another page (ie another Italian project) and replace the old information/links for the one with the new project. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 23:28, 30 July 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you very much so I can create a page and link there my group translation, right? Then the project is teaser until fullify all your request, do understand well?--[[User:Kirishima Zen|Kirishima Zen]] ([[User talk:Kirishima Zen|talk]]) 01:49, 31 July 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Yes, you can add links as long as your site doesn&#039;t break any of rules for externals ([[Baka-Tsuki:External_Contributor_Rules#General_Rules|link]]); for example, as long as the site isn&#039;t engaged in commercial activity (take &amp;quot;donations&amp;quot; for the translation), and doesn&#039;t host Italian projects for novel series that are licensed/released by an Italian publisher.  When making the page, just follow the general format of other projects.  The convention for English projects is that it is no longer a teaser once 1 full volume is translated; the alternate languages aren&#039;t always as organized in that regard, but that&#039;s what I&#039;d recommend. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 02:02, 31 July 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you very much, yes we have these requisites, we don&#039;t ask donations for traslatione, we don&#039;t ask donation at all, and we are translating only novels that are not edited in Italy, if any novel we are translating will be published in Italy we support italian editors and translators and putt off our translation from my site. --[[User:Kirishima Zen|Kirishima Zen]] ([[User talk:Kirishima Zen|talk]]) 13:46, 31 July 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sorry I&#039;m here again, I start to create italian page like you said my but for Tokyo Ravens and Rokka no Yuusha italian translation these tread are put in english novels and not in italian novels, I don&#039;t know why or what can I do so I ask you if I can make something or you put the tread in Italian novel...If I make a mistaky I&#039;m very very sorry--[[User:Kirishima Zen|Kirishima Zen]] ([[User talk:Kirishima Zen|talk]]) 01:08, 1 September 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fixed.  The key line was &amp;quot;Light novel (English)&amp;quot; should have been &amp;quot;Light novel (Italian)&amp;quot;. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 01:55, 1 September 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sorry for the late answer, I&#039;ve finished to make all the page as ETL project and Group, I undersood where I was wrong. Thank you very much for you&#039;re help.&lt;br /&gt;
My Group had started translate also &#039;&#039;&#039;Gekkou, Heavy Object and Golden Time&#039;&#039;&#039; so I ask you the permission to make a page also for these novels.&lt;br /&gt;
Like I said before my Group is fit with your policy and rules, I want to tell that we translate also novel yaoi but for Italian policy and laws we put these translation under previous abilitation that is given only to users that are over eighteen years old. &lt;br /&gt;
I want you to know this because we are very serious about our work and our policy. --[[User:Kirishima Zen|Kirishima Zen]] ([[User talk:Kirishima Zen|talk]]) 22:56, 19 September 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zero no Tsukaima ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi I want to register as an editor. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I plan to do major rewrites from ZnT volume 7 onwards to correct some of the bad grammar and machine translation present.&lt;br /&gt;
I&#039;ve read on wiki I&#039;m required to register for major edits, is this the correct place to register? - [[User:Iro Daijoubu|Iro Daijoubu]] ([[User talk:Iro Daijoubu|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Answered on user talk page. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 00:34, 8 August 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Papa no Iu Koto o Kikinasai! Abandoned ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello Administration!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I have monitored the [[Papa no Iu Koto o Kikinasai!]] project for over a year and it&#039;s been at my attention that the current Project Manager, [[User:Onizuka-gto|Onizuka-GTO]], has not been around the PapaKiki project for some time. I&#039;ve done a little research and I&#039;ve noted that he hasn&#039;t responded to requests on his talk page on if the PapaKiki project has been abandoned or not. I understand being a head of Baka Tsuki is a big time commitment, so I can understand how this could have happened.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are contributors who wish to translate but would like some guidance/assistance on how to go about their roles. There are some who don&#039;t want to step on any toes and don&#039;t wish to start translating until receiving the OK.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I request to oversee this project until Onizuka-gto returns or I am considered a valid permanent project manager. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you for your time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Shanesan|Shanesan]] ([[User talk:Shanesan|talk]]) 15:32, 14 August 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Replied on user talk page. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 23:24, 14 August 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== kokoro connect please ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hi my name is hassan I am from morocco &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sorry ,but I just need to know if you&#039;re going to continue with the translation of kokoro connect please&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
please answer me here hassanelgarni5@gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Answer can be found [https://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=79&amp;amp;t=10428 here]. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 01:21, 4 September 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==misc question==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi I was wondering if someone could translate these chapters into English of Akuma no Ichigo because there appears to be only chapter 1 and 2 translated in English and rest is not http://iutruyentranh.com/truyen/7258-Akuma-No-Ichigo/c003.html?id=140704&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Admins don&#039;t decide what gets translated, every translator decides what they want to translate themselves, so nothing I can do there. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 22:58, 17 September 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==New project==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I, Katsuudon, have started a new project for Houkago no Pleiades: Minato no Hoshizora and uploaded some translations. &lt;br /&gt;
The link to the project overview page is here: https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Houkago_no_Pleiades:_Minato_no_Hoshizora. --[[User:Katsuudon|Katsuudon]] ([[User talk:Katsuudon|talk]]) 17:55, 17 September 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cool. Good luck. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 22:58, 17 September 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== College IP blocked ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Currently I&#039;m a student at the Georgia Institute of Technology in Atlanta, Georgia, United States. I decided to join the Baka Tsuki community today, however probably due to my location, perhaps people that accessed the site in previous years, my IP address is blocked. I was wondering if there is any administrative workaround that you would be able to apply on your end to allow me to construct an account.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks,&lt;br /&gt;
Prodox&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It looks like a user account was created with the user name you signed with, so I assume the problem went away?  If not, it would be helpful to see the exact blocking message it gives you when trying to create an account. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 03:28, 6 October 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Psycho Love Comedy ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I apologize for sending my request through wrong channel.&lt;br /&gt;
But please hear me out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It came to my knowledge that yen press has licensed the Psycome series due to which it has been taken down from baka-tsuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I am a really big fan of Psycho Love Comedy series and have read all the three volumes and was waiting a long time to read volume 4 which you took almost a year to update on the app and site and was really eager to read it when i got time i even downloaded it and saved it so i could read it with peace and savoir all the contents.&lt;br /&gt;
But i lost that phone and the data and now when i got time and wanted to read the 4th volume, it had already been taken down and i searched a lot on net before writing to you, but i was unable to find any backup or copy of that volume in any format.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For the first time i felt a strong despair and a strong hate towards Yen Press as i lost all means to get to read my favorite series.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even in my job interview i told them that i read books and light novel and this is the one i am fond of and also told them the review and summary of the series enthusiastically.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And yen press will be releasing the series in Feb/March of 2016, which is a long time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As my last hope i thought of asking you if by any chance you could provide me with pdf, epub or even html version of the forth volume.&lt;br /&gt;
So i could finally continue on with the series. I already know full well that your hands are tied too. But please consider my request.&lt;br /&gt;
And i promise i won&#039;t distribute it to anyone or post it on any site or even share it with any of my friends or peers(not that they have any interest in light novels).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I would be indebted to you please please if by any possibility you could help me in this i will really appreciate it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
with gratitude, Thanking you &lt;br /&gt;
Harpreet&lt;br /&gt;
harpreet.sethi89@gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:-Sorry, not a relevant question for admin contact page, and requesting abandoned content is generally against the rules on the site. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 00:11, 28 October 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Rakudai kishi no eiyuutan ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I wonder if there is a forecast for the translation of Volume 4 of Rakudai Kishi in Eiyuutan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:-Sorry, not a relevant question for admin contact page, and asking when updates are coming is generally against posting rules on the site. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 00:11, 28 October 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tenkyou no Alderamin in alt. language  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I, {Tamlin}, have started a new project for {Tenkyu no Alderamin} and uploaded some translations. &lt;br /&gt;
The link to the project overview page is here: [[Tenkyou_no_Alderamin-Thai_version]]. --[[User:Tamlin|Tamlin]] ([[User talk:Tamlin|talk]]) 14:14, 27 October 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
Look like my registration not finish due to my IP become blacklisted so I can&#039;t fallow the rule said I have to post thread in Alt language forum, despite that I somehow can create page and post my translation. I&#039;m sorry for not adapt to baka-tsuki rules completely. If you have some advice,please tell me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:-OK.  I updated the language category from English to Thai on the wiki, but it should be good otherwise.  For the forums, it&#039;s not critical to create a thread, so that part is not a big problem, but being blocked from accessing the forums is a problem I&#039;d like to try to fix if possible.  If you could post (copy-paste) the exact message you get here, or you should be able to post in this [https://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=79&amp;amp;t=7251 thread] without an account, then it will help trying to figure it out. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 00:11, 28 October 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Battle through the Heavens in Spanish - New Project ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I, Sushimoto, have started a new project for {Battle through the Heavens in Spanish} and uploaded some translations. &lt;br /&gt;
The link to the project overview page is here: [[BATTLE_THROUGH_THE_HEAVENS]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I am translating this series on my own all the information is on the chapter is link to my site.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Manager Appointment ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I, Sushimoto, am assuming Project Manager responsibilities for Battle through the Heavens. &lt;br /&gt;
All active members of the Project Staff endorse this nomination. --[[User:Sushimoto|Sushimoto]] ([[User talk:Sushimoto|talk]]) 15:03, 31 October 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:-OK, but external contributors (people who post their translations on sites other than BT and only post links) aren&#039;t really supposed to be project managers on BT.  That position is really supposed to be for someone who wants to post their translation text (not just links), but it doesn&#039;t matter as long as that doesn&#039;t happen. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 17:00, 31 October 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== New Project-Imouto Sae Ireba ii ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I, Rishiki, have started a new project for Imouto Sae Ireba ii and uploaded some translations. &lt;br /&gt;
The link to the project overview page is here: https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Imouto_Sae_Ireba_ii. --[[User:Rishiki|Rishiki]] ([[User talk:Rishiki|talk]]) 22:58, 12 November 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:-Great! Good luck with the project.  --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 01:16, 13 November 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Web Novel : Seijo-sama ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
About this. [https://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=86&amp;amp;t=12801 Web novel Forums] . The link to the site is there. I&#039;m not a fan. This is a translation by me and a friend. Would like to host it directly on BT and link it to my site too. --[[User:Ways|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green;font:bold 10pt kristen itc&amp;quot;&amp;gt;TheCatWalk&amp;lt;/span&amp;gt;]]  08:59, 23 November 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== IP supposedly banned for &amp;quot;spam&amp;quot;? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, Baka-Tsuki supervisors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recently, I made some changed to the page &amp;quot;https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Hai_to_Gensou_no_Grimgal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I also wanted to add a picture of the third volume, but since I did not know how to do so, I went to register at your forums to ask other members how to upload a file to your servers. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To my surprise, it said that my IP is blacklisted, and gave me two sites on which I was blacklisted - http://www.uceprotect.net/en/rblcheck.php?ipr=79.177.170.242 and http://www.sorbs.net/lookup.shtml?79.177.170.242.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Neither of these sites mention the reason or places in which I have spammed, nor do I have any memory of doing such. Is it possible to unban me, or at the very least, tell me where exactly I have done so?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I would greatly appreciate it if you reply. If it&#039;s more convenient for you, you can mail be at &amp;quot;arizxc@gmail.com.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sincerely,&lt;br /&gt;
Ari B (xland44)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Replied on [[User_talk:Xland44|user talk page]]. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 14:43, 6 December 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== New project Inou-Battle wa Nichijou-kei no Naka de ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I, FirstAidTent, have started a new project for &amp;quot;Inou-Battle wa Nichijou-kei no Naka de&amp;quot; and uploaded some translations. &lt;br /&gt;
The link to the project overview page is here: https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Inou-Battle_wa_Nichijou-kei_no_Naka_de.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
I would also like to request to re-categorize the [https://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=10805 &amp;quot;Inou-Battle wa Nichijou-kei no Naka de&amp;quot;] thread in the Future Project Suggestion Forum to the Teaser Board. --[[User:FirstAidTent|FirstAidTent]] ([[User talk:FirstAidTent|talk]]) 15:41, 6 December 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Forum move done.  Good luck with your new project. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 16:20, 6 December 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Good Evening, want to become a german Translator for you guys ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Good evening. I am new to this wonderful site, but registrated right away. Getting to the point, I would really love to do translation work on Mushoku Tensei, translating it from English to German. But I have no idea how or wether I may do it. So.. what do I have to do to help your site?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Short instroduction of mine: I don&#039;t read light novels regulary, but I happened to get Mushoku Tensei in my hands and it&#039;s whole world absorbed me for mere two weeks of my life. While learning, eating, sleeping or working I did nothing else despite for holding onto my Kindle. So after I finished reading 5 months ago, I am still inspired by doing some translation on my own. I am german and want to try my best to open Mushoku Tensei to other people here. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I work very late till late evening, but will use my free time for translating.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Greetings Pandabro&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Btw. how can I show you guys some of my work?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*You don’t need to show anyone a sample.  BT is an mostly an open community, so everyone starts and manages their own projects themselves.  Administration mostly just tries to keep things organized is all.  So I suggest you translate the text from the English project page and [[Mushoku_Tensei_(German)|make a German page here]].  Also, any time “&amp;lt;nowiki&amp;gt;[[&amp;lt;/nowiki&amp;gt;Mushoku Tensei:” appears in the project page, you should replace it with “&amp;lt;nowiki&amp;gt;[[&amp;lt;/nowiki&amp;gt;Mushoku Tensei (German):” for the German page. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 20:59, 9 January 2016 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Using link and making a new page - I am confused ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello guys, it&#039;s me again.&lt;br /&gt;
I wanted to do a link to my german translations for Mushoku Tensei on the english wiki link for alternative languages, but the link became red.&lt;br /&gt;
So I wanted to ask if anyone would know how to make a link for my contributions on the english wiki side?&lt;br /&gt;
And do I have to retranslate the whole wiki page in german too?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hope somebody could help me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Greetings Pandabro&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Yes, you should translate the wiki project page to German and post that [[Mushoku Tensei (German)|link]] above (where you currently posted the prologue), and then move the prologue to a page named like [[Mushoku Tensei (German):Volume 01 Prologue]] (you could translate &amp;quot;Volume&amp;quot; and &amp;quot;Prologue&amp;quot;, or just leave them as English in the page name).  When translating/copying the wiki project page, you don&#039;t need to do everything, just delete the links for volumes you&#039;re not working on right now (and change any “&amp;lt;nowiki&amp;gt;[[&amp;lt;/nowiki&amp;gt;Mushoku Tensei:” to “&amp;lt;nowiki&amp;gt;[[&amp;lt;/nowiki&amp;gt;Mushoku Tensei (German):”). --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 02:27, 10 January 2016 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== I am so sorry ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey, I know I am being a pain in the ass. But I still don&#039;t get how this side works.&lt;br /&gt;
First of all. How do I start new sites for every volume of mine like you did for my epilogue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2nd Q.: How do I create a new project side like the wiki for Mushoku Tensei. I have read the &amp;quot;Project_Overview_Page_&amp;quot; rules, but I dont know how to create this or redo it like the original english one with pictures and so on...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yea... I hope that was all from me for the tiem being..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you very much for the help so far. I really want to do something great with your efforts :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Greetings Pandabro&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*You can just copy the English one and translate it.  You can look at the text in the &amp;quot;Edit&amp;quot; version of pages to see how things like adding images or links are done and then use the same format on your page.  [[Mushoku_Tensei_(German)|I started you out by copying the English page and updating the links]], but you should translate the English into German, and copy your prologue onto the new page ([[Mushoku Tensei (German):Volume 01 Prologue]], click the red links and then create to make new pages). --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 17:15, 10 January 2016 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Linked project Tenkyou no Alderamin, starting from Ch2 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Translation Group Name (with link): helidwarf.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Name of Representative: Helidwarf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desired Series for Affiliation: https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Tenkyou_no_Alderamin&lt;br /&gt;
starting from chapter 2 translated here http://helidwarf.com/alderamin-on-the-sky/chapter-2-various-problems-of-the-northern-region/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desired Affiliation Type (Hosted/Linked): Linked&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Does Your Group Use Machine Translation or Machine-assisted Translation Tools? If yes, elaborate: No (rarely used to look up words I didn&#039;t know how to say in English = not native english speaker)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Describe the Source Material Your Translation Group Uses: Light Novel, Chinese, official published version by Kadokawa Taiwan https://www.kadokawa.com.tw/p1-products_detail.php?id=498erBFADGYOBv5jMlL3E8J8JGYIAtf8lIqh6WrTqnj0&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Specific Accommodations/Rules Desired: I don&#039;t really know how this works since it&#039;s linked but I am looking for editors so all contributions are fine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Email and contact information: helidwarf(at)outlook.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Oda Nobuna no Yabou ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are multiple pages missing from this series. While chapters are missing, as well as illustrations. Please remedy this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Account Creation IP Blocked ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey. I&#039;m trying to make an account, but it says my IP is flagged for being used as a proxy. Specifically, it says:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Your IP address is listed as an open proxy in the DNSBL used by Baka-Tsuki. You cannot create an account.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I am on a university connection, but I do not use a VPN or anything like that. Maybe the entire range has been flagged because someone else on campus ran an exit node, or something? I&#039;m not sure. Anyways, I&#039;m wondering how I can make an account given this restriction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cheers,&lt;br /&gt;
@qhp [[Special:Contributions/128.227.159.16|128.227.159.16]] 05:58, 5 February 2016 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saw the memo at the top and made an account from home. - qhp 23:41, 7 February 2016 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== New Project: Maoyuu Maou Tuusha (Italian) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I, NovelMangaGeneration, have started a new project for Maoyuu Maou Tuusha and uploaded some translations. &lt;br /&gt;
The link to the project overview page is here: https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Maoyuu_Maou_Yuusha_-_Italian --[[User:NovelMangaGeneration|NovelMangaGeneration]] ([[User talk:NovelMangaGeneration|talk]]) 20:35, 22 February 2016 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Report vandalism ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
User Darkmarcos12 has been repeatedly vandalizing both the English and Spanish pages of Gekkou, as shown in his contribution log:&lt;br /&gt;
https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/Darkmarcos12&lt;br /&gt;
--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Blocked.  ty --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 15:49, 30 April 2016 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Current/Upcoming Anime sidebar ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Current/Upcoming Anime sidebar could be updated a bit:&lt;br /&gt;
* The [[Saekano]] does have a second season airing this year, but... it was a teaser linked project that got DMCA&#039;d at nanodesu, so I guess it should be removed?&lt;br /&gt;
* In it&#039;s place, you can put [[Masou Gakuen HxH]], which airs in july.&lt;br /&gt;
Thanks, [[User:RS|RS]] ([[User talk:RS|talk]]) 16:04, 7 May 2016 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Done. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 16:30, 7 May 2016 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== New Project: The Reunion With Twelve Fascinating Goddesses (Spanish)  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I, Darkdraig, have started a new project for The Reunion With Twelve Fascinating Goddesses (Spanish) and uploaded some translation. The link to the project overview page is here: [[https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=The_Reunion_With_Twelve_Fascinating_Goddesses_~_(Spanish) | The Reunion With Twelve Fascinating Goddesses(Spanish)]] so I&#039;m asking to approve my new project since It&#039;s already vol 1 full translated and also I am assuming Project Manager responsibilities for The Reunion With Twelve Fascinating Goddesses (Spanish). All active members of the Project Staff endorse this nomination. --[[User:Darkdraig|Darkdraig]] ([[User talk:Darkdraig|talk]]) 16:41, 15 May 2016 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:OK. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 02:27, 20 July 2016 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== New Italian Projects ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I, novelmangageneration, have started a new project for:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. Baka to Test to Shoukanjuu,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. Maoyuu Maou Yuusha, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;3. Mushoku Tensei - Isekai Ittara Honki,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;4. Re:Monster&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
and uploaded some translations. &lt;br /&gt;
The link to the project overview page is here: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Baka_to_Tesuto_to_Syokanju_-_Italiano&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Maoyuu_Maou_Yuusha_-_Italian&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mushoku_Tensei_(Italian)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Re:monster&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
novelmangageneration--[[User:NovelMangaGeneration|NovelMangaGeneration]] ([[User talk:NovelMangaGeneration|talk]]) 15:01, 18 May 2016 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Account Help  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Would you be able to help me delete my bakatsuki forum account and all the posts associated with it?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The username is &amp;quot;vermiliongrey&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unfortunately, I forgot the password and I don&#039;t have the email to reset the password. However, I can verify my identiy through this cookie trail: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My profile here:&lt;br /&gt;
https://www.mangaupdates.com/groups.html?id=4947&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
leads to:&lt;br /&gt;
https://www.twitter.com/vermiliongrey&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
and I can contact you somehow via that twitter account if you need. You can contact me via that twitter account or at y (a) whitegrey (dot) co&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Vermiliongrey|Vermiliongrey]] ([[User talk:Vermiliongrey|talk]]) 03:36, 19 May 2016 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I don&#039;t personally have the ability to delete the account itself; I could delete a few specific posts for a good reason (such as sensitive personal information, you can send a private message if that&#039;s the case), but that&#039;s all I&#039;ll personally do.  Someone else may have more moderator rights and/or time. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 03:58, 19 May 2016 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Error  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The book creater keep reporting error, please fix that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Log in ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;strike&amp;gt;After the maintenance, I was immediately logged out and I can&#039;t seem to be able to log in again.--[[Special:Contributions/127.0.0.1|127.0.0.1]]&amp;lt;/strike&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Fixed. There may or may not have been a problem that was fixed by resetting the password.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== mobile devices  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
unable to view website in mobile devices says ssl connetection page fail never happened before.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You were trying to view the website through a typical browser on a mobile device (not the bt android app)?  I was able to view the site fine on both mobile devices I tried.  I might try the generic advice of clearing your cookies/cache, but I&#039;m not really sure if that&#039;ll help. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 02:55, 23 May 2016 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Masou Gakuen HXH ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
in the smartphone application looked like bitmap was empty&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== connection issues ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
since new maintenance on site has been completed I have been unable to connect to baka tsuki on my mobile devices. it says ssl connection failed the devices worked fine before to view site but now not so much as a home page  for other websites when I try  going to them they work I&#039;ve tried to see what I could do on my end to fix but to no avail everything&#039;s green connectivity to access point router an connection to the net I just cannot connect to the site on device so I do not understand. thank you for your time reading&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== BakaReader Ex fails to update ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The android app fails to update the novels after the recent maintenance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sorry to sound like a broken record... but, recently the app hasn&#039;t been updating itself with new chapters or their subsequent updates. I think it may need to be updated again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Can&#039;t access the site ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So for some reason I can&#039;t access the site with my 3DS or my Wii U. I can with my PC and my phone but with my Nintendo devices no. If this can help my 3DS gives the error 012-1004 and my Wii U 112-1035.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Please also delete this page (Gekkou Vietnamese) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please delete [https://baka-tsuki.org/project/index.php?title=Gekkou:Volume_1_Viet| This one], this is also a part of Gekkou Vietnamese, which I forgot to tell you to delete.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:My2ndAngelic|My2ndAngelic]] ([[User talk:My2ndAngelic|talk]]) 06:43, 24 May 2016 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Done. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 21:53, 24 May 2016 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== may want to check certificates I was trying to get on to site and got the text box can not be displayed ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When trying to get in to the www.baka-tsuki.org site received message: The page cannot be displayed because the Web site cannot be authenticated.&lt;br /&gt;
* Are you using Windows XP or the older version of Windows?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== http fetching error ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
it&#039;s can&#039;t update novel please help&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Novel Illustrations cannot be fetched in app ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello admins ^_^ Thank you for working hard.&lt;br /&gt;
I&#039;m currently reading Baka to Test to Shoukanjuu and I noticed that the novel illustrations cannot be fetched from the app. It&#039;s still there when I check your website but I cannot access/fetch it in the app. Thank You :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== /* Archive Baka-Tsuki */  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello, &lt;br /&gt;
I&#039;m from Archive Team [http://www.archiveteam.org/index.php?title=Main_Page archiveteam]&lt;br /&gt;
We are a loose collective of rogue archivists, programmers, writers and loudmouths dedicated to saving our digital heritage. It has came to our Notice that Several time there have been brink of Take-Down and offline requests on Baka-Tsuki website. So as a number of requests from ongoing users at our site to archive Baka-Tsuki and save it for future. We thought to contact you.&lt;br /&gt;
We want to archive this website which is intended to be an offloading point and information depot for a number of archiving projects, all related to saving websites or data that is in danger of being lost. Besides serving as a hub for team-based pulling down and mirroring of data, this site will provide advice on managing your own data and rescuing it from the brink of destruction.&lt;br /&gt;
So, I request all the Administrator here to provide us following:&lt;br /&gt;
1.  Provide the text backups of all of your articles of this website. &lt;br /&gt;
Along with images backups&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
P.S: Paradically publish full text backups of Baka-Tsuki for mirroring and archiving purposes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks,&lt;br /&gt;
Archive Team&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Not that I&#039;m necessarily the final voice or anything, but since I&#039;m usually the one to respond on things to this page, I&#039;ll give my opinion.  An archive/mirror would have been a lot more important when we weren&#039;t sure if we would be able to stay online because of server host issues; that was at the beginning of the year, which may be part of the reason you received requests.  We&#039;ve since resolved those issues and will stay up, so I don&#039;t think it&#039;s as relevant anymore.  In fact, there are a couple of reasons I personally would prefer there was not a mirrored/archived version.  --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 07:37, 28 May 2016 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Error 502: Bad Gateway when accessing the &amp;quot;Sekai no Owari no Encore&amp;quot; translation page ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I cannot access the project page of &amp;quot;Sekai no Owari no Encore&amp;quot; and displays this: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Error 502 Ray ID: 2a9fe78e13a6050e • 2016-05-28 07:13:32 UTC&lt;br /&gt;
Bad gateway&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you check please?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Rixlanchy|Rixlanchy]] ([[User talk:Rixlanchy|talk]]) 07:33, 28 May 2016 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Alternative Languaje Project: Daybreak on Hyperion ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Greetings to the Baka-Tsuki Administration. I&#039;m Exilius, and I want to inform about my new project, the Spanish translation for the &amp;quot;Daybreak on Hyperion&amp;quot; original light novel series written by Aiorii. I have already uploaded some translations, but since I&#039;m new contributiong on wikis there may be some errors. In any case, you can find the Project Overview Page here: [[Daybreak_on_Hyperion_~_Spanish]]&lt;br /&gt;
I hope there will be no problems with this project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Have a pleasant day.&lt;br /&gt;
--[[User:Exilius|Exilius]] ([[User talk:Exilius|talk]]) 13:09, 28 May 2016 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Unable to access Baka-Tsuki using smartphone. ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi.&lt;br /&gt;
Since about a week ago, I&#039;m unable to access the website using my smartphone. I tried different browsers, wiping the cache and cookies, but nothing helps. I can access every other website without any problems.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Site is not viewable on Kindle ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I use my Kindle often to go on the site but recently (after the maintenance) any attempts to get on the site with my Kindle has failed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just some more info, my device is a Kindle Touch (an e-reader not a tablet) and I can&#039;t access any part of the site. Yup.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Dunno about sig thing)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[Special:Contributions/127.0.0.1|127.0.0.1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9:06 5/29/16&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== New series: Youjo Senki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I created the project page for Youjo Senki and linked the translations. &lt;br /&gt;
The link to the project overview page is here: [[Youjo Senki]]. --[[User:SifaV6|SifaV6]] ([[User talk:SifaV6|talk]]) 04:28, 3 June 2016 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello I was wording if I am the online on that cannot access the website: baka-tsuki, certain light novels. I cannot get into light novels like Tokyo Ravens for some reason as it keeps saying the website is down, despite the maintenance happening over two weeks ago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cannot reach any of the projects ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When I try to view one of the projects I get a server error.  You might want to look into it when you have a chance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
⤷ This should have been now corrected, if not please contact me. [[User:Lery|Lery]] ([[User talk:Lery|talk]]) 17:29, 30 July 2016 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Removal of Inactive Editor ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Good evening,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I am writing this letter to ask that [[user:Simonoz|Simonoz]] be removed from the Active Editors list on [[Maria-sama ga Miteru]], and from the editor&#039;s list in general. Since &amp;quot;joining&amp;quot; the project, he has not contributed in the last year [[https://baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/Simonoz &#039;&#039;source&#039;&#039;]]. Additionally, he added himself to the Editors list, which is against Baka-Tsuki&#039;s Editor Conventions rules. We currently do not have a project manager for Marimite, so I must bring this issue up with the admin staff.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you for your time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Lunar Vitae|Lunar Vitae]] ([[User talk:Lunar Vitae|talk]]) 05:50, 6 June 2016 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Hello Lunar Vitae. General supervisors/admins (and this page) don&#039;t usually get involved with the minor details of individual projects.  The project manager, or lacking that (as in this case) an active translator, are generally the leaders for their projects and likely the most appropriate person to decide on who should be listed as an editor. In this particular case, it seems fairly obvious the person never got to editing, so removing their name would likely be reasonable by anyone involved in the project. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 01:37, 7 June 2016 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Baka Tsuki Android App Novel Download ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wrong Version of Key Store&amp;quot; this is the message i get anytime i try to download anything now. even older novels i once had I can no longer get images and some chapters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== New project ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I, Lumina94, have started a new project for Fate/Apocrypha and uploaded some translations. &lt;br /&gt;
The link to the project overview page is here: https://baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/Apocrypha_%7E_(Italiano).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== New Project - Monogatari Series (Czech) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello, Baka-Tsuki administration,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I, [[User:Robin997|Robin997]], have created the Overview Page for [[Monogatari_-_Česky|Monogatari Series (Czech)]] (link from the English Overview page included) and added the [[Monogatari_CZ:Bakemonogatari/Hitagi_Krab_001|first chapter]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I have already finished translating &#039;&#039;Hitagi Crab&#039;&#039; and will be releasing it on a monthly basis in order to buy time for translation of &#039;&#039;Mayoi Snail&#039;&#039; (I am half-way through the second chapter). I plan only to translate Hitagi Crab and Mayoi Snail, though I am considering translating &#039;&#039;Kizumonogatari&#039;&#039; and the &#039;&#039;Bakemonogatari Official Anime Guidebook&#039;&#039; chapters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Excuse any errors of mine in regards to following the Overview Page guidelines. If you&#039;ve found any mistakes, I&#039;ll be sure to correct them immediately.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For the sake of clarity, link to Overview page here: [[Monogatari_-_Česky]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Good luck with your project. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 02:27, 20 July 2016 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Request for new project ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Translation Group Name: I dont have. I work alone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Name of Representative: Daniel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desired Series for Affiliation:    Rakuin no Monshou&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desired Affiliation Type (Hosted/Linked): Linked ( I have my own page)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Does Your Group Use Machine Translation or Machine-assisted Translation Tools? If yes, elaborate:  No&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Describe the Source Material Your Translation Group Uses: I would like to translate from English form baka tsuki to Polish.&lt;br /&gt;
(e.g. Is it a webnovel or light novel? Japanese or Chinese source?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Specific Accommodations/Rules Desired: Translator&lt;br /&gt;
(e.g.: Minor typo corrections are okay, but Baka-Tsuki contributors shouldn&#039;t make stylistic edits)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Email and contact information:  My email: danielggg@onet.pl&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
PS: that is my internet page, I did not translate single chapter yet , but I will start as soon as possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
          http://rakuinnomanshou.za.pl/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Not able to register email ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m trying to register my email address, but I keep getting this error message&lt;br /&gt;
&amp;quot; authentication failure [SMTP: Invalid response code received from server (code: 534, response: 5.7.9 Please log in with your web browser and then try again. Learn more at 5.7.9 https://support.google.com/mail/answer/78754 pf5sm4906073wjb.42 - gsmtp)] &amp;quot;&lt;br /&gt;
I changed from using my handy to my laptop, and changed to an other of my email address&#039;s, no change in the message.&lt;br /&gt;
Clicking the link doesn&#039;t work, copying it brings me to an &amp;quot;this page has either been deleted or never existed in the first place&amp;quot; kind of site and searching the error number or the complete link didn&#039;t help...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This might be related to the problem above: I was curious and wanted to test the [[Special:EmailUser]] PM system on myself, but I get this error:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre style=&amp;quot;white-space: pre-wrap;&amp;quot;&amp;gt;authentication failure [SMTP: Invalid response code received from server (code: 534, response: 5.7.9 Please log in with your web browser and then try again. Learn more at 5.7.9 https://support.google.com/mail/answer/78754 q65sm10041399wmd.24 - gsmtp)]&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
Just to let you guys know. [[User:RS|RS]] ([[User talk:RS|talk]]) 18:06, 31 August 2016 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Sorry for not getting back earlier, but it appears all BT email services are down right now.  For the wiki, I don&#039;t think accounts require emails; however, this means no one will be able to create new forum accounts until that&#039;s fixed.  I&#039;ve sent an email (not through BT) to the sysadmin, and hopefully he&#039;ll have time to fix it soon. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 21:27, 10 September 2016 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Can&#039;t register in the forums ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello administration of Baka Tsuki.&lt;br /&gt;
I&#039;ve been wanting to register in the forums but my activation email doesn&#039;t arrive.&lt;br /&gt;
I tried clicking the resend ativation email feature some times but it just doesn&#039;t arrive, i&#039;ve been waiting for some days and now I&#039;m sure it&#039;s not that it&#039;s slow.&lt;br /&gt;
I also tried registering with other emails to see if it was just a bug on the first one i&#039;ve been using, but seemingly no.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The username is Usirber if you need it&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
EDIT: Now I&#039;ve seen the answer.  Shouldn&#039;t been fixed by now?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Webnovel Yaoshenji/Tales of Demons and Gods in German ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I wanted to submit my first part of a German translation for the webnovel Yaoshenji to the forums and ask for a project approval, but with the email confirmation problem i can&#039;t register there. Should I just directly ask for an approval and upload it on a file hosting site so you can check it? Do German translations of a Webnovel even have a chance to get approved, since both the German forum and the webnovel part seem to be pretty empty anyways?&lt;br /&gt;
--[[User:Hackfruchtsalat|Hackfruchtsalat]] ([[User talk:Hackfruchtsalat|talk]]) 22:28, 18 September 2016 (UTC)&lt;br /&gt;
:Forum registration/emails should be fixed now. If it&#039;s not working for you still, let me know the username you registered with and I can activate it manually. --[[User:Cloudii|Cloudii]] ([[User talk:Cloudii|talk]]) 13:17, 23 September 2016 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Management For &#039;&#039;Hentai Ouji&#039;&#039;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hentai Ouji To Warawanai Neko&amp;quot;, aka &amp;quot;The Hentai Prince And Stony Cat&amp;quot;. There is no project manager for this series at the moment, therefore, I&#039;d be willing to manage and help translate the volumes of the series. And as well as have this be a full project, since one volume is completed at the moment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From Xftg123&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;Hentai Ouji&#039;&#039; was licensed by DMG, which is why Nanodesu decided to stop translating the series. Also, to sign with your username and timestamp in the wiki, simply use four tildes: &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt; --[[User:Zzhk|Zzhk]] ([[User talk:Zzhk|talk]]) 01:44, 23 September 2016 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Will It Or Will it Not Finish? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m not an impatient person or anything like that, but, for some reason, it says on Noucome&#039;s LN page that it&#039;s been active for 3 months. I check the updates, and it last updated around June 2015. Can you guys change it to &amp;quot;HALTED&amp;quot;, and also, will the project manager, Talinnilat, ever continue finishing the rest of the &amp;quot;Noucome&amp;quot; series?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:It&#039;s a wiki, so anyone who sees something that should be changed like a project activity status can do so; admins don&#039;t need to be the one to change it.  And I have not idea what Talinnilat would do, he/she&#039;d probably be the likeliest person to know. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 22:50, 23 September 2016 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== New Teaser Project: Vandread ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I, JeruTz, have started a new project for Vandread and uploaded some translations. &lt;br /&gt;
The link to the project overview page is here: {https://baka-tsuki.org/project/index.php?title=Vandread}. --[[User:JeruTz|JeruTz]] ([[User talk:JeruTz|talk]]) 03:25, 7 October 2016 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Good luck with your new project. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 01:09, 12 October 2016 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Baka-Tsuki android app problem. ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey there, your app Baka-Tsuki Ex is giving problem when attempted to read any of the novels. The error says Bitmap empty and then gives another error which is pretty long. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This error is happening with other people as well because in the app store people have written that they too get the same error. I have tried redownloading the app but it didn&#039;t work, I tried deleting and downloading the novel cache but it doesn&#039;t do anything so I wanted to report this to you people. I hope it gets fixed soon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Hmm... I&#039;m not sure what&#039;s the problem.  The developer posted the following advice in the forums, perhaps it will resolve it: &amp;quot;For BakaReaderEx users, please disable Load App KeyStore in Settings -&amp;gt; Update and Notification as it use the old cert.&amp;quot; --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 01:09, 12 October 2016 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Seirei Tsukai no Blade Dance page broken ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When going to the page https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Seirei_Tsukai_no_Blade_Dance, it shows this error: 502 Bad Gateway&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Seirei Tsukai no Blade Dance is not working ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi. I would like to inform that I cannot access to the page Seirei Tsukai no Blade Dance. I get page error when I click on the link in the website and the same too when using on the app. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I saw it&#039;s on the up to date section so I doubt it&#039;s removed. If it&#039;s removed, then please just ignore this message. Thanks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Seirei Tsukai No Blade Dance ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It seems that the page of serei tsuakai no blade dance is broken the links display a bad gateway error.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Konjiki no Wordmaster ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I went to read some of the konjiki no wordmaster chapters but when I went to the main area for the web novel it gave me a &amp;quot;bad gateway&amp;quot; response.  I tried multiple methods of accessing the chapters but all ended up giving me the same response.  I am not sure whether this is a server error due to coding or what is responsible but I felt I should inform you of this issue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Seirei Tsukai no blade dance page error 502 bad gateway ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I was re-reeading it and then the server died, and all that appears on the seirei&#039;s page was error 502 bad gateway&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Absolute Duo either Stalled or Active again ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I don&#039;t know if this LN is stalled or not, it remained stalled and I saw chapter 1 of volume 6 was edited  October 3, 2016 and the &amp;quot;Updates&amp;quot; on the page are not being updated even though the prolouge of vol 6 and incomplete release of its chapter 1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Indeed, a new translator is working on vol 6 (external for now), but the person who added it didn&#039;t think of updating the project page (I&#039;ll do that now). --[[User:RS|RS]] (&amp;lt;span style=&amp;quot;white-space: nowrap; position: relative;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;position: absolute; font-size: .8em; top: -11px; left: 50%; white-space: nowrap; letter-spacing: normal; color: inherit; font-weight: inherit; font-style: inherit;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;position: relative; left: -50%;&amp;quot;&amp;gt;[[User talk:RS|talk]]&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;display: inline-block; color: inherit; letter-spacing: normal; font-size: 1.0em; font-weight: inherit;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;[https://discord.gg/YC65KzZ discord]&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;) 21:17, 13 October 2016 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== novels in app not updating ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
i am not able to update novels in ur android app after showdown. pls correct it&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I, MahoIkuESP, have started a new project for Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (in Spanish) and uploaded some translations. &lt;br /&gt;
The link to the project overview page is here: [[Mahou_Shoujo_Ikusei_Keikaku_(Spanish)]]. --MahoIkuESP 12 November 2016&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MahoIkuESP</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mahou_Shoujo_Ikusei_Keikaku_(Spanish)&amp;diff=506241</id>
		<title>Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mahou_Shoujo_Ikusei_Keikaku_(Spanish)&amp;diff=506241"/>
		<updated>2016-11-12T15:49:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MahoIkuESP: /* Mahou Shoujo Ikusei Keikaku */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Teaser|Spanish}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Magicalgirlraisingprojectcover.png|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (魔法少女育成計画) es una serie de novelas ligeras escritas por Endou Asari e ilustradas por Maruino. A noviembre de 2016, esta serie consta de 10 volúmenes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mahou Shoujo Ikusei Keikaku también se encuentra disponible en los siguientes idiomas:&lt;br /&gt;
*[[Magical_Girl_Raising_Project|Inglés (English)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sinopsis de la historia ==&lt;br /&gt;
El «Proyecto de Crianza de Chicas Mágicas» es un juego de móvil muy popular que crea chicas mágicas de verdad, otorgando a sus jugadores una probabilidad de uno entre diez mil de convertirse en una. Las afortunadas que obtienen el poder de la magia viven felices y en paz, hasta que un día la administración anuncia que hay demasiadas chicas mágicas, y que por tanto es necesario reducir el número a la mitad. Se abre así el telón de este cruel e implacable juego de supervivencia entre las dieciséis elegidas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traducción ==&lt;br /&gt;
===[[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Página de Registro|Registro]]===&lt;br /&gt;
Los traductores deben contactar con el gestor del proyecto en cualquier caso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Estándares de formato ===&lt;br /&gt;
Este proyecto estará escrito en español de España. Por lo demás, aplican las [[Format guideline|normas generales de formato]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
* 12 de noviembre de 2016 - ¿Qué es el Proyecto de Crianza de Chicas Mágicas? Completado&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;Mahou Shoujo Ikusei Keikaku&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
=== Volumen 1 ===&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Intro|¿Qué es el Proyecto de Crianza de Chicas Mágicas?]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Capítulo1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Capítulo2|Capítulo 2]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Capítulo3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Capítulo4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Capítulo5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Capítulo6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Capítulo7|Capítulo 7]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Capítulo8|Capítulo 8]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Capítulo9|Capítulo 9]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish): Volumen1 Notas del autor|Notas del autor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Miembros del proyecto ==&lt;br /&gt;
*Supervisor: N/A&lt;br /&gt;
*Gestor del proyecto: &#039;&#039;&#039;[[User:MahoIkuESP|MahoIkuESP]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Traductores ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[[User:MahoIkuESP|MahoIkuESP]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Editores ====&lt;br /&gt;
N/A&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Opiniones y comentarios ==&lt;br /&gt;
Habla del argumento, críticas a la traducción u otros temas relacionados con MahoIku en el foro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== La serie hasta el momento ==&lt;br /&gt;
===[http://tkj.jp/book/?cd=70803901 Japonés]===&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 1 (June 8, 2012, ISBN 978-4-7966-8039-4)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 2ː Restart A (9 de noviembre de 2012, ISBN 978-4-8002-0182-9)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 3ː Restart B (10 de diciembre de 2012, ISBN 978-4-8002-0525-4)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 4ː Episodes (10 de abril de 2013, ISBN 978-4-8002-0934-4)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 5ː Limited A (9 de noviembre de 2013, ISBN 978-4-8002-1849-0)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 6ː Limited B (9 de diciembre de 2013, ISBN 978-4-8002-1852-0)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 7ː JOKERS (9 de agosto de 2014, ISBN 978-4-8002-3070-6)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 8ː ACES (10 de septiembre de 2015, ISBN 978-4-8002-4586-1)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 9ː Episodesφ (9 de abril de 2016, ISBN 978-4-8002-5443-6)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 10ː 16-nin no Nichijou (15 de octubre de 2016, ISBN 978-4-8002-6369-8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (Spanish)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MahoIkuESP</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mahou_Shoujo_Ikusei_Keikaku_(Spanish):P%C3%A1gina_de_Registro&amp;diff=506240</id>
		<title>Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Página de Registro</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mahou_Shoujo_Ikusei_Keikaku_(Spanish):P%C3%A1gina_de_Registro&amp;diff=506240"/>
		<updated>2016-11-12T15:47:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MahoIkuESP: Created page with &amp;quot;Estoy traduciendo directamente de la versión inglesa, que se puede encontrar tanto en [https://drive.google.com/drive/u/0/folders/0BwUphuy8AsxEVDJfaXJrcHdMVU0 Google Drive] c...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Estoy traduciendo directamente de la versión inglesa, que se puede encontrar tanto en [https://drive.google.com/drive/u/0/folders/0BwUphuy8AsxEVDJfaXJrcHdMVU0 Google Drive] como en el [http://mahoikutranslationproject.tumblr.com/masterlist tumblr del equipo de traducción]. Llevan muy buen ritmo, así que no veo que vaya a alcanzarles en el futuro próximo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo cierto es que esto es más un proyecto personal que otra cosa, de modo que realmente no necesito ayuda, pero actualizaré tanto esta página como la principal y el foro en caso de que esta situación cambie. Soy traductor profesional, y por tanto extremadamente exigente en lo que respecta a la calidad de mi trabajo. Que este proyecto sea un hobby en lugar de un encargo no implica que no vaya a buscar la naturalidad y la corrección absoluta del texto, llegando incluso a consultar la novela original en caso de duda, y le pediría el mismo nivel de dedicación a cualquier posible colaborador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Requisitos ==&lt;br /&gt;
* Contactar primero con el gestor del proyecto para comprobar qué nos falta en cada momento.&lt;br /&gt;
* Nivel de inglés B2 o superior.&lt;br /&gt;
* Nivel de español de España nativo.&lt;br /&gt;
* Nivel de japonés A1 o superior (o por lo menos nociones básicas y recursos).&lt;br /&gt;
* Perfección ortotipográfica y gramatical (el corrector de Word ayuda, aunque parezca una tontería).&lt;br /&gt;
* Disposición a revisar el trabajo de otro traductor y de que su trabajo sea revisado.&lt;br /&gt;
* No abandonar el proyecto sin decir palabra. Si te arrepientes o te surge algo, avisa. No te juzgo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo siento si parezco un imbécil arrogante, pero quiero hacer lo posible por asegurar la calidad de la obra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mahou Shoujo Ikusei Keikaku ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Negrita indica completo.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 1 ===&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Intro|&#039;&#039;&#039;¿Qué es el Proyecto de Crianza de Chicas Mágicas?&#039;&#039;&#039;]] - [[User:MahoIkuESP|MahoIkuESP]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Prólogo|Prólogo]] - [[User:MahoIkuESP|MahoIkuESP]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Capítulo1|Capítulo 1]] - [[User:MahoIkuESP|MahoIkuESP]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Capítulo2|Capítulo 2]] - [[User:MahoIkuESP|MahoIkuESP]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Capítulo3|Capítulo 3]] - [[User:MahoIkuESP|MahoIkuESP]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Capítulo4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Capítulo5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Capítulo6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Capítulo7|Capítulo 7]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Capítulo8|Capítulo 8]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Capítulo9|Capítulo 9]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Notas del autor|Notas del autor]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MahoIkuESP</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:MahoIkuESP&amp;diff=506234</id>
		<title>User talk:MahoIkuESP</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:MahoIkuESP&amp;diff=506234"/>
		<updated>2016-11-12T15:01:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MahoIkuESP: Created page with &amp;quot;== Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish) == Para todo lo relacionado con el proyecto.&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish) ==&lt;br /&gt;
Para todo lo relacionado con el proyecto.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MahoIkuESP</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:MahoIkuESP&amp;diff=506233</id>
		<title>User:MahoIkuESP</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:MahoIkuESP&amp;diff=506233"/>
		<updated>2016-11-12T15:01:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MahoIkuESP: Created page with &amp;quot;Gestor y traductor de Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish).&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Gestor y traductor de [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish)|Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish)]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MahoIkuESP</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mahou_Shoujo_Ikusei_Keikaku_(Spanish):Volumen1_Intro&amp;diff=506232</id>
		<title>Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Intro</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mahou_Shoujo_Ikusei_Keikaku_(Spanish):Volumen1_Intro&amp;diff=506232"/>
		<updated>2016-11-12T15:00:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MahoIkuESP: Created page with &amp;quot;==¿Qué es el Proyecto de Crianza de Chicas Mágicas?==  ☆¡Aprender a jugar es fácil, pero dominarlo por completo será un reto incluso para los jugadores más veteranos!...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==¿Qué es el Proyecto de Crianza de Chicas Mágicas?==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
☆¡Aprender a jugar es fácil, pero dominarlo por completo será un reto incluso para los jugadores más veteranos!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
★¡Cartas con magníficas ilustraciones de grandes artistas!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
☆¡El movimiento de los personajes es como en los juegos de acción!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
★¡Quinientos tipos de personajes y dos mil objetos distintos! ¡Hay una infinidad de combinaciones!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
☆¡Jugar siempre será gratis!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　¡Bienvenida al mundo de los sueños y la magia!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　El Proyecto de Crianza de Chicas Mágicas es un RPG en el que podrás convertirte en la chica mágica definitiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Vienes desde la Tierra de la Magia, donde se te ha encargado el deber de ser una protectora, y con él se te ha concedido magia para destruir a la oscuridad y vencer al mal. Tu misión es enfrentarte a las fuerzas de las tinieblas como una chica mágica adorable, atractiva y poderosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　No solo tienes el poder de la magia a tu disposición: también cuentas con mascotas, trajes, objetos mágicos y lemas. Derrota a tus enemigos para obtener caramelos mágicos para avanzar en tu camino de convertirte en la chica mágica definitiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　El mundo siempre está en peligro, y por tanto hay una demanda inagotable de chicas mágicas. Reúne todo tu valor y da el primer paso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　Tus sueños se harán realidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Retroceder a las [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Ilustraciones|ilustraciones]]&lt;br /&gt;
| Volver a la [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish)|página principal]]&lt;br /&gt;
| Avanzar al [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Prólogo|prólogo]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MahoIkuESP</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mahou_Shoujo_Ikusei_Keikaku_(Spanish):Volumen1_Ilustraciones&amp;diff=506222</id>
		<title>Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Ilustraciones</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mahou_Shoujo_Ikusei_Keikaku_(Spanish):Volumen1_Ilustraciones&amp;diff=506222"/>
		<updated>2016-11-12T13:50:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MahoIkuESP: Created page with &amp;quot;&amp;lt;gallery&amp;gt; Magical Girl Raising Project 01 000e.jpg Magical Girl Raising Project 01 000f.jpg Magical Girl Raising Project 01 000g.jpg Magical Girl Raising Project 01 000h.jpg M...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Magical Girl Raising Project 01 000e.jpg&lt;br /&gt;
Magical Girl Raising Project 01 000f.jpg&lt;br /&gt;
Magical Girl Raising Project 01 000g.jpg&lt;br /&gt;
Magical Girl Raising Project 01 000h.jpg&lt;br /&gt;
Magical Girl Raising Project 01 002.jpg ‎&lt;br /&gt;
Magical Girl Raising Project 01 003.jpg ‎&lt;br /&gt;
Magical Girl Raising Project 01 021.jpg|Página 21&lt;br /&gt;
Magical Girl Raising Project 01 043.jpg|Página 43&lt;br /&gt;
Magical Girl Raising Project 01 073.jpg|Página 73&lt;br /&gt;
Magical Girl Raising Project 01 101.jpg|Página 101&lt;br /&gt;
Magical Girl Raising Project 01 133.jpg|Página 133&lt;br /&gt;
Magical Girl Raising Project 01 159.jpg|Página 159&lt;br /&gt;
Magical Girl Raising Project 01 227.jpg|Página 227&lt;br /&gt;
Magical Girl Raising Project 01 262.jpg|Página 262&lt;br /&gt;
Magical Girl Raising Project 01 285.jpg|Página 285&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MahoIkuESP</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mahou_Shoujo_Ikusei_Keikaku_(Spanish)&amp;diff=506221</id>
		<title>Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mahou_Shoujo_Ikusei_Keikaku_(Spanish)&amp;diff=506221"/>
		<updated>2016-11-12T13:48:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MahoIkuESP: Created page with &amp;quot;{{Teaser|Spanish}}   300px Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (魔法少女育成計画) es una serie de novelas ligeras escritas po...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Teaser|Spanish}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Magicalgirlraisingprojectcover.png|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (魔法少女育成計画) es una serie de novelas ligeras escritas por Endou Asari e ilustradas por Maruino. A noviembre de 2016, esta serie consta de 10 volúmenes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mahou Shoujo Ikusei Keikaku también se encuentra disponible en los siguientes idiomas:&lt;br /&gt;
*[[Magical_Girl_Raising_Project|Inglés (English)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sinopsis de la historia ==&lt;br /&gt;
El «Proyecto de Crianza de Chicas Mágicas» es un juego de móvil muy popular que crea chicas mágicas de verdad, otorgando a sus jugadores una probabilidad de uno entre diez mil de convertirse en una. Las afortunadas que obtienen el poder de la magia viven felices y en paz, hasta que un día la administración anuncia que hay demasiadas chicas mágicas, y que por tanto es necesario reducir el número a la mitad. Se abre así el telón de este cruel e implacable juego de supervivencia entre las dieciséis elegidas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traducción ==&lt;br /&gt;
===[[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Página de Registro|Registro]]===&lt;br /&gt;
Los traductores deben contactar con el gestor del proyecto en cualquier caso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Estándares de formato ===&lt;br /&gt;
Este proyecto estará escrito en español de España. Por lo demás, aplican las [[Format guideline|normas generales de formato]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
* 12 de noviembre de 2016 - ¿Qué es el Proyecto de Crianza de Chicas Mágicas? Completado&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;Mahou Shoujo Ikusei Keikaku&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
=== Volumen 1 ===&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Intro|¿Qué es el Proyecto de Crianza de Chicas Mágicas?]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Capítulo1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Capítulo2|Capítulo 2]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Capítulo3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Capítulo4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Capítulo5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Capítulo6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Capítulo7|Capítulo 7]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Capítulo8|Capítulo 8]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Capítulo9|Capítulo 9]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
* [[Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (Spanish):Volumen1 Notas del autor|Notas del autor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Miembros del proyecto ==&lt;br /&gt;
*Supervisor: N/A&lt;br /&gt;
*Gestor del proyecto: &#039;&#039;&#039;[[User:MahoIkuESP|MahoIkuESP]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Traductores ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[[User:MahoIkuESP|MahoIkuESP]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Editores ====&lt;br /&gt;
N/A&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Opiniones y comentarios ==&lt;br /&gt;
Habla del argumento, críticas a la traducción u otros temas relacionados con MahoIku en el foro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== La serie hasta el momento ==&lt;br /&gt;
===[http://tkj.jp/book/?cd=70803901 Japonés]===&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 1 (June 8, 2012, ISBN 978-4-7966-8039-4)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 2ː Restart A (9 de noviembre de 2012, ISBN 978-4-8002-0182-9)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 3ː Restart B (10 de diciembre de 2012, ISBN 978-4-8002-0525-4)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 4ː Episodes (10 de abril de 2013, ISBN 978-4-8002-0934-4)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 5ː Limited A (9 de noviembre de 2013, ISBN 978-4-8002-1849-0)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 6ː Limited B (9 de diciembre de 2013, ISBN 978-4-8002-1852-0)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 7ː JOKERS (9 de agosto de 2014, ISBN 978-4-8002-3070-6)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 8ː ACES (10 de septiembre de 2015, ISBN 978-4-8002-4586-1)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 9ː Episodesφ (9 de abril de 2016, ISBN 978-4-8002-5443-6)&lt;br /&gt;
*Mahou Shoujo Ikusei Keikaku 10ː 16-nin no Nichijou (15 de octubre de 2016, ISBN 978-4-8002-6369-8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (Spanish)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MahoIkuESP</name></author>
	</entry>
</feed>