<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=MeaningDO</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=MeaningDO"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/MeaningDO"/>
	<updated>2026-05-03T11:06:55Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Hidan_no_Aria_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=509992</id>
		<title>Hidan no Aria - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Hidan_no_Aria_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=509992"/>
		<updated>2017-01-07T16:37:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MeaningDO: /* Traducteurs */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Template:STALLED}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Hidan no Aria_Volume_1_Cover.jpg|250px|thumb]]&lt;br /&gt;
Page de la traduction française de &#039;&#039;&#039;Hidan no Aria&#039;&#039;&#039;. Bonne lecture !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La série &#039;&#039;Hidan no Aria&#039;&#039; est aussi disponible dans les langues suivantes :&lt;br /&gt;
* [[Hidan no Aria ~Versión Española~|Español (Espagnol)]]&lt;br /&gt;
* [[Hidan no Aria|English (Anglais)]]&lt;br /&gt;
* [[Hidan no Aria ~Russian Version~|Русский (Russe)]]&lt;br /&gt;
* [[Hidan no Aria ~Deutsche Version~|Deutsch (Allemand)]]&lt;br /&gt;
* [[Hidan no Aria Bahasa Indonesia|Indonésien (Bahasa Indonesia)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Attention : L&#039;avancée de la traduction varie pour chaque langue.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lycée &#039;&#039;&#039;Butei&#039;&#039;&#039; de Tokyo——— Une école où sont formés des détectives armés, aussi connus sous le nom de &#039;&#039;Butei&#039;&#039;. &#039;&#039;&#039;Kinji Tohyama&#039;&#039;&#039; est un étudiant de deuxième-année un peu spécial : quand il est stimulé, son corps peut entrer en &#039;&#039;Hysteria Mode&#039;&#039;. Mais s&#039;il veut réussir à mener la vie tranquille qu&#039;il désire, il doit cacher ce don. Un jour, victime d&#039;un attentat à la bombe, il fait la rencontre de l&#039;élite du département d&#039;&#039;&#039;Assault&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;Aria H. Kanzaki&#039;&#039;&#039;. Ses ennuis ne font alors que commencer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traduction ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Hidan no Aria:Inscription fr|Inscription]] ===&lt;br /&gt;
Contactez un membre de l&#039;équipe si vous souhaitez participez à la traduction !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Les traducteurs doivent [[Hidan no Aria:Inscription fr|inscrire]] sur quels chapitres vont-ils travailler.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Termes et style ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La traduction en français provient principalement de la page anglaise. Le style de traduction s&#039;apparente à celui du [http://fr.wikipedia.org/wiki/Hachette_Livre Groupe Hachette].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les chapitres doivent se conformer aux règles ci-dessous :&lt;br /&gt;
* [[Conventions des Projets|&#039;&#039;&#039;Conventions des Projets&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
* [[Hidan no Aria (Version française):Guide|&#039;&#039;&#039;Noms &amp;amp; Termes&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mises à jour ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les dernières mises à jours. Les plus anciennes se trouvent sur cette [[Hidan no Aria (Version française):Updates|&#039;&#039;&#039;page&#039;&#039;&#039;]].&lt;br /&gt;
{{:Hidan_no_Aria_(Version_française):Updates}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span id=&amp;quot;_by&amp;quot;&amp;gt;Hidan no Aria / 緋弾のアリア par Chûgaku Akamatsu&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
[[File:Hidan no Aria Volume 1 Cover.jpg|thumb|x210px|right]]&lt;br /&gt;
=== Tome 1 : Aria la Balle Écarlate / 緋弾のアリア ===&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome1 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome1 Prologue|Recharge]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome1 Chapitre1|1ère Balle : La Bambina da l&#039;Aria − La Fille Tombée du Ciel]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome1 Chapitre2|2ème Balle : Aria H. Kanzaki]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome1 Chapitre3|3ème Balle : &#039;&#039;Assault&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome1 Chapitre4|4ème Balle : Derrière sa Frange]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome1 Chapitre5|5ème Balle : Olmes]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome1 Chapitre6|Dernière balle : La Bambina da l&#039;Aria − La Fille Tombée du Ciel]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome1 Epilogue|Épilogue : Go for the Next !]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome1 Postface|Postface]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Hidan no Aria Volume 2 Cover.jpg|thumb|x210px|right]]&lt;br /&gt;
=== Tome 2 : La Brûlante Poudre de Diamant / 燃える銀氷 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome2 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome2 Chapitre1|1ère Balle : La Miko Armée]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome2 Chapitre2|2ème Balle : &#039;&#039;Edge Catching&#039;&#039; − Attraper une Épée à Main Nue]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome2 Chapitre3|3ème Balle : Un Oiseau en Cage]] (&#039;&#039;35%&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome2 Chapitre4|4ème Balle : Plage artificielle]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome2 Chapitre5|5ème Balle : Poudre de Diamants]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome2 Dernière Balle|Dernière balle : Qui a effectué le Dernier Mouvement?]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome2 Epilogue|Épilogue : Go for the Next !]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome2 Postface|Postface]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Hidan no Aria Volume 3 Cover.jpg|thumb|x210px|right]]&lt;br /&gt;
=== Tome 3 : Un Piège Couleur Miel / 蜂蜜色の罠 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Volume3 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome3 Chapitre1|1ère Balle : Un Quadra sous la Lune]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome3 Chapitre2|2ème Balle : Riko, la Lycéenne Butei]] (en cours)&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome3 Chapitre3|3ème Balle : Reki et le Loup]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome3 Chapitre4|4ème Balle : &#039;&#039;Slip&#039;&#039; − Mission Infiltration]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome3 Chapitre5|5ème Balle : Un Billard à 296 Mètres d&#039;Altitude]] &lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome3 Dernière Balle|Dernière balle : Tu as volé quelque chose de très important]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome3 Épilogue|Épilogue : Go for the Next !]]&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Hidan no Aria Volume 4 Cover.jpg|thumb|x210px|right]]&lt;br /&gt;
=== Tome 4 : La Chute de la Balle Écarlate / 堕ちた緋弾 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome4 Illustrations|Illustrations]] (en cours)&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome4 Chapitre1|1ère Balle : La Balle Invisible − Invisible]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome4 Chapitre2|2ème Balle : Une Mission Urgente − Quest Boost]] &lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome4 Chapitre3|3ème Balle : Festival d&#039;Été]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome4 Chapitre4|4ème Balle : Lutte entre Camarades − Falling Out]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome4 Chapitre5|5ème Balle : Le Pavillon d&#039;Or − Abou Simbel]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome4 Dernière Balle|Dernière balle : L&#039;Éveil de la Balle Écarlate]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome4 Epilogue|Épilogue : Go for the Next !]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome4 Postface|Postface]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Hidan no Aria Volume 5 Cover.jpg|thumb|x210px|right]]&lt;br /&gt;
=== Tome 5 : La Fin du Prélude / 序曲の終止線 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Volume5 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome5 Chapitre1|Perce 1 - L&#039;Homme au-delà de l&#039;Espace et du Temps -Sherlock-]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome5 Chapitre2|Perce 2 - La Fin de l&#039;Ouverture -Prelude Fine-]] &amp;lt;!--Kira: L&#039;ouverture est un terme musical, et n&#039;est PAS le prélude.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome5 Chapitre3|Recharge 1 - Konayuki, la Soeur de Shirayuki]] &lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome5 Chapitre4|Recharge 2 - La Roulette de Marseille]] &lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome5 Chapitre5|Recharge 3 - Good Bye Aria]] &lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome5 Épilogue|Epilogue - Go For The Next!! Hello Reki]]&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Hidan no Aria Volume 6 Cover.jpg|thumb|x210px|right]]&lt;br /&gt;
=== Tome 6 : Portée de tir 2051 / 絶対半径2051 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Volume6 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome6 Chapitre1|1ère Balle - Chasse à l&#039;Homme -Snipe-]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome6 Chapitre2|2ème Balle - Jet d&#039;eau]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome6 Chapitre3|3ème Balle - Voyage scolaire I -Caravan One-]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome6 Chapitre4|4ème Balle - Balle éclair, balle assourdissante -Flash Cannon-]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome6 Épilogue|Epilogue - Go For The Next!! Princesse Pétale]]&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Hidan no Aria Volume 7 Cover.jpg|thumb|x210px|right]]&lt;br /&gt;
=== Tome 7 : Valse du Vent et Feu -Tour de Roque- / 火と風の円舞 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Volume7 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome7 Chapitre1|1ère Balle - Cas E8]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome7 Chapitre2|2ème Balle - HURRY UP !]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome7 Chapitre3|3ème Balle - Le Troisième Quadra]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome7 Chapitre4|4ème Balle - Team Baskerville]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome7 Épilogue|Epilogue - Go For The Next!! L&#039;assemblée de Guerre -Bandire-]]&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Hidan no Aria Volume 8 Cover.jpg|thumb|x210px|right]]&lt;br /&gt;
=== Tome 8 : Arbre céleste tournoyant / 螺旋の天空樹 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Volume8 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome8 Chapitre1|1ère Balle - Nuit de Chaos -Turbulent-]] &lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome8 Chapitre2|2ème Balle - Cafeteria Cosplay - Ristorante Masque-]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome8 Chapitre3|3ème Balle - Missile (Polaris) Blanc-Argent]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome8 Chapitre4|4ème Balle - Tornade d&#039;altitude 350m]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome8 Épilogue|Epilogue - Go For The Next!! L&#039;arbre céleste tournoyant -Tornado High-]]&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Hidan no Aria Volume 9 Cover.jpg|thumb|x210px|right]]&lt;br /&gt;
=== Tome 9 : Décharge d&#039;étincelles / 蒼き閃光 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Volume9 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome9 Chapitre1|1ère Balle - La sorcière d&#039;étincelles -Hilda Dracula-]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome9 Chapitre2|2ème Balle - Riko La Magnifique -Fii Bucuros Riko-]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome9 Chapitre3|3ème Balle - Réhabilitation secrete -Boy Meets Girl-]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome9 Chapitre4|4ème Balle - Festival culturel Journée 1 -Carnaval Via-]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome9 Chapitre5|5ème Balle - Festival culturel Journée 2 -Carnaval Finale-]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome9 Épilogue|Epilogue - Go For The Next!! La Lignée G]]&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Hidan no Aria Volume 10 Cover.jpg|thumb|x210px|right]]&lt;br /&gt;
=== Tome 10 : Duo Arcane / 禁忌の双極 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Volume10 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome10 Chapitre1|1ère Balle - Descente de L&#039;aigle -Crimson G-]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome10 Chapitre2|2ème Balle - Conférence Deen]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome10 Chapitre3|3ème Balle - Le secret du Bleu Profond -Deep Blue-]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome10 Chapitre4|4ème Balle - Trois routes d&#039;immoralité]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome10 Chapitre5|5ème Balle - La Rose Surprise]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome10 Épilogue|Epilogue - Go For The Next!! Sœurs Impromptu -Belt Link-]]&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Hidan no Aria Volume 11 Cover.jpg|thumb|x210px|right]]&lt;br /&gt;
=== Tome 11 : La lignée G / Ｇの血族 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Volume11 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome11 Chapitre1|1ère Balle - Bûcheron - Night of Revenge -]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome11 Chapitre2|2ème Balle - Festival sportif - La Lissa -]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome11 Chapitre3|3ème Balle - Adieu, G IV - The End of G-4th -]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome11 Chapitre4|4ème Balle - La lignée G - Frères Collatéraux -]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome11 Épilogue|Epilogue - Go For The Next!!]]&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Hidan no Aria Volume 12 Cover.jpg|thumb|x210px|right]]&lt;br /&gt;
=== Tome 12 : Chute Oblige / 狼狗に降る雪 ===&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Volume12 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome12 Chapitre1|1ère Balle - Disparition - Like Vanish -]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome12 Chapitre2|2ème Balle - Kinji, Une personne normale]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome12 Chapitre3|3ème Balle - Moe Motiduki]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome12 Chapitre4|4ème Balle - Kikuyo Kagataka]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome12 Chapitre5|5ème Balle - Éveil céleste]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome12 Postface|Postface]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Les membres ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Superviseur :&lt;br /&gt;
* Manager :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Traducteurs ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Actif :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Disparus :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[User:MeaningDO|MeaningDO]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Monoratique|Monoratique]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Rixlanchy|Rixlanchy]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Retirés&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[User:Kira0802|Kira0802]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Lighto|Lighto]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Éditeurs ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* kod&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Informations sur cette série. ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Tome 1 - 第一巻: 緋弾のアリア (Publié le 25 août 2008, ISBN 978-4-8401-2401-0)&lt;br /&gt;
* Tome 2 - 第二巻: 緋弾のアリアⅡ　燃える銀氷 (Publié le 25 décembre 2008, ISBN 978-4-8401-2600-7) &lt;br /&gt;
* Tome 3 - 第三巻: 緋弾のアリアⅢ 蜂蜜色の罠 (Publié le 25 mars 2009, ISBN 978-4-8401-2720-2) &lt;br /&gt;
* Tome 4 - 第四巻: 緋弾のアリアⅣ 堕ちた緋弾 (Publié le 21 août 2009, ISBN 978-4-8401-2873-5) &lt;br /&gt;
* Tome 5 - 第五巻: 緋弾のアリアV 序曲の終止線 (Publié le 25 décembre 2009, ISBN 978-4-8401-3126-1) &lt;br /&gt;
* Tome 6 - 第六巻: 緋弾のアリアVI 絶対半径2051 (Publié le 23 avril 2010, ISBN 978-4-8401-3281-7) &lt;br /&gt;
* Tome 7 - 第七巻: 緋弾のアリアVII 火と風の円舞 (Publié le 21 août 2010, ISBN 978-4-8401-3486-6) &lt;br /&gt;
* Tome 8 - 第八巻: 緋弾のアリアVIII 螺旋の天空樹 (Publié le 25 décembre 2010, ISBN 978-4-8401-3678-5) &lt;br /&gt;
* Tome 9 - 第九巻: 緋弾のアリアIX 蒼き閃光 (Publié le 25 mars 2011, ISBN 978-4-8401-3859-8) &lt;br /&gt;
* Tome 10 - 第十巻: 緋弾のアリアX 禁忌の双極 (Publié le 25 juillet 2011, ISBN 978-4-8401-3969-4)&lt;br /&gt;
* Tome 11 - 第十一巻: 緋弾のアリアXI Ｇの血族 (Publié le 22 décembre 2011, ISBN 978-4-8401-4331-8) &lt;br /&gt;
* Tome 12 - 第十二巻: 緋弾のアリアXII 狼狗に降る雪 (Publié le 25 mai 2012, ISBN 978-4-8401-4579-4)&lt;br /&gt;
* Tome 13 - 第十三巻: 緋弾のアリアXIII 反撃の九龍 (Publié le 24 août 2012, ISBN 978-4-8401-4682-1)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (French)]]&lt;br /&gt;
[[Category:French]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MeaningDO</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Hidan_no_Aria:Tome2_Chapitre3&amp;diff=509896</id>
		<title>Hidan no Aria:Tome2 Chapitre3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Hidan_no_Aria:Tome2_Chapitre3&amp;diff=509896"/>
		<updated>2017-01-06T22:40:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MeaningDO: /* 4. */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Troisième Balle : Un Oiseau en Cage==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===1.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour un Butei, être garde du corps était le travail le plus commun qui soit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Butei étaient habituellement chargés de protéger des VIP comme des politiciens, des célébrités ou des chefs d&#039;entreprise qui avaient besoin d&#039;une protection pour eux ou pour leurs enfants. Mais parfois, les Butei dont la vie était menacée demandaient aussi la protection d&#039;autres Butei.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour ce genre de travail, la norme était habituellement de vivre dans la maison du client mais... suite à la forte demande de ce dernier - c&#039;est à dire de Shirayuki - il fut décidé que ce serait elle qui irait vivre chez moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n&#039;avais aucune intention de vivre dans un appartement / dortoir rempli de filles prêtes à me faire entrer en &#039;&#039;Hysteria Mode&#039;&#039; à chaque instant, mais mes protestations n&#039;y changèrent rien...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au fait, ça se faisait de déménager le jour suivant la requête de protection ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mutô-kun, tu es sûr de vouloir faire ça gratuitement ? Laisse-moi au moins payer l&#039;essence...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Noon— Je vous dis que ce n&#039;est pas la peine ! Ce n&#039;est vraiment rien du tout !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô - qui bizarrement vouvoyait Shirayuki alors qu&#039;ils avaient le même âge - descendit du van de &#039;&#039;Logi&#039;&#039; avec lequel il l&#039;avait accompagné. Puis, il commença à sortir ses bagages à l&#039;aide de mouvement si rapides qu&#039;ils en donnaient la nausée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô... était vraiment quelqu&#039;un d&#039;aussi serviable d&#039;habitude ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Heu... Mais si je ne me trompe, ce bâtiment est le dortoir des garçons n°3, n&#039;est-ce pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah... Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Est-ce que... vous comptez utiliser une des chambres libres comme entrepôt ? Si c&#039;est le cas, n&#039;hésitez pas à m&#039;appeler quand vous voudrez retourner au dortoir des filles ! Et... A-Après, on pourrait... prendre un thé ou manger un...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, Kin-chan !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le visage de Shirayuki s&#039;éclaircit instantanément quand elle me vit sortir du hall de l&#039;immeuble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô, interrompu dans sa phrase, regarda Shirayuki, me regarda, regarda de nouveau Shirayuki. Un point d&#039;interrogation s&#039;éleva de son visage mécontent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin... Tôyama ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- T-Tu vois, Mutô-kun. Je vais vivre dans l&#039;appartement de Kin... de Tôyama-kun à partir d&#039;aujourd&#039;hui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- De Kinji——— ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je te préviens, ce n&#039;est que pour le boulot. J&#039;ai été désigné pour être le garde du corps de Shirayuki. C&#039;est à cause d&#039;Aria. Va pas te mettre à raconter n&#039;importe quoi— lui expliquai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô ouvrit la bouche sans rien dire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... C&#039;était quoi cette réaction ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça serait plutôt à moi d&#039;être incapable de parler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moi— qui allait être obligé de vivre avec deux monstres prêts à exploser à chaque instant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En retournant dans mon appartement - qui ressemblait toujours aux restes d&#039;un champ de bataille - je découvris Aria, près de la fenêtre, qui trafiquait quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fronçant les sourcils, je vis qu&#039;elle installait des détecteurs infrarouges, achetés plus tôt dans la petite boutique de l&#039;école.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce que tu fais ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ça se voit, non ? Je transforme ton appartement en forteresse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Arrête ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi es-tu aussi étonné ? C&#039;est ce que font tous les Butei. C&#039;est la base de la base pour un garde du corps, non ? Je vais installer tout un tas d&#039;alarmes afin de repérer tout suspect qui s&#039;approcherait du client. Par chance, comme tout est cassé, on trouve facilement des endroits où les placer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est toi qui a tout cassé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- OK. Maintenant, le haut de la fenêtre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ignorant avec splendeur mes protestations, Aria tendit les bras afin d&#039;installer une alarme sur la fenêtre, au-dessus de l&#039;étagère. Mais, elle n&#039;arrivait à l&#039;atteindre du haut de ses 1m42 et se mit à sauter en poussant de petits cris jusqu&#039;à ce qu&#039;un plat en métal qui se trouvait là lui tombe en plein sur la tête. Bien fait pour toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une voix nous parvint depuis l&#039;entrée———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- D-Désolé du d-dérangement... balbutia Shirayuki en pénétrant dans l&#039;appartement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle enleva ses petites chaussures qui faisaient parties de l&#039;uniforme Butei et les aligna avec soin, faisant voleter autour d&#039;elle ses longs cheveux noirs et lisses qui brillaient avec l&#039;éclat d&#039;un diamant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, elle s&#039;inclina profondément devant moi, dans une courbette d&#039;au moins 90°.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- P-Prends soin de moi à l&#039;avenir. Je m&#039;appelle Shirayuki Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je le sais bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis encore inexpérimentée, pardonne d&#039;avance mes erreurs !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- On se connait depuis longtemps... pourquoi es-tu aussi nerveuse ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah... C&#039;est l&#039;idée de v-vivre dans l&#039;appartement de Kin-chan qui me fait paniquer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki eut un petit rire stressé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Paniquer ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ne te rappelles pas avoir fait irruption ici avec tes sabres la dernière fois ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hum, comme je viens de déménager, je vais faire le ménage. En plus, c&#039;est un peu de ma faute si tout est dans cet état.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki s&#039;avança dans l&#039;appartement et... dévisagea d&#039;un regard malsain Aria - qui à présent installait une caméra sur la fenêtre de la cuisine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Fufu~ Et puis, je dois aussi m&#039;occuper des &#039;&#039;gros déchets&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle tourna vers moi son habituel visage souriant, mais sa jolie voix résonnait dans ma tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... &#039;&#039;No comment&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me rappelant le piège mortel qu&#039;elle avait installé dans le casier d&#039;Aria, je préférais l&#039;avertir :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Arrête avec les cordes à piano, c&#039;est compris ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki arrondit ses yeux aux longs cils.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Les cordes à piano ? Qu&#039;est-ce que tu veux dire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... C&#039;est ça, fais semblant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baah. Il valait mieux pour moi que j&#039;évite de me mêler de leur conflit à l&#039;avenir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après tout, je tenais à la vie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrairement à Aria - jeune fille noble qui n&#039;avait pas effectué une seule tâche ménagère de sa vie - Shirayuki était une vraie déesse du nettoyage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensais que mon appartement avait atteint un état qu&#039;il était maintenant impossible de régler, mais elle ramassa avec soin tous les déchets, passa l&#039;aspirateur dans de grands gestes, appliqua du mastic sur le sol et les murs afin de combler les trous de balle, changea le tapis... Et en un peu moins de trois heures, l&#039;appartement était à nouveau comme neuf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle alla même jusqu&#039;à créer un magnifique bouquet avec des gypsophiles qu&#039;elle avait fait poussé dans la serre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Impressionnant... murmurai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;installai près du mur la commode en bois de paulownia que Shirayuki avait laissé dans le hall du dortoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand j&#039;avais proposé de l&#039;aider à nettoyer, elle m&#039;avait rétorqué « Je ne te laisserai jamais faire une chose pareille ! » avant de se mettre au travail. C&#039;était donc la seule chose que j&#039;avais trouvé à faire pour l&#039;aider.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Soudain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria, voyant que Shirayuki entrait dans la cuisine, courut jusqu&#039;à moi à petit pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kinji. Tu as pensé à vérifier la commode ? Elle pourrait contenir des choses dangereuses...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Comment ça des choses dangereuses ? Ce sont les affaires de Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Quelqu&#039;un aurait pu mettre quelque chose à l&#039;intérieur pendant le déménagement, tu ne penses pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu sais quoi —— Ça s&#039;appelle de la paranoïa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Loi de Butei, article 7 : « Préparez-vous avec pessimisme, agissez avec optimisme. ». Je suis occupée là, je dois installer des lignes de sécurité sur la véranda. Alors dépêche-toi d&#039;inspecter la commode ou ça va être le festival des trous de balle pour toi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était quoi ce festival...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Très bien, très bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pas la peine de le répéter deux fois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avant de sortir sur la véranda, une boite à outil dans les bras, Aria me lança un dernier regard meurtrier...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N&#039;ayant pas vraiment le choix, je décidai de vérifier l&#039;intérieur de la commode.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… À tous les coups, il n&#039;y allait rien avoir de dangereux à l&#039;intérieur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ouvris un des tiroirs et ne vis que du maquillage et autres cosmétiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tirai vers moi un autre tiroir et———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- …?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Découvris tout un tas de petits sacs bizarres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils étaient gonflés, de couleurs différentes et serrés les uns contre les autres. On sentait qu&#039;ils avaient été rangés avec soin, comme des bonbons. De petits rubans les maintenaient fermés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- …?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les sacs étaient séparés en deux compartiments, dont le nom était marqué sur des petites planches en bois : « normal » et « compétition ». Les « normaux » étaient d&#039;un blanc éclatant. Les « compétitions » étaient noirs. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Compétition » ——— ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Est-ce que ça avait un rapport avec Butei ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À cette pensée, je saisis un des sacs suspects.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vu comme il brillait, il devait être en 100% soie. Au toucher, il semblait aussi fin qu&#039;un fil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En l&#039;ouvrant, je découvris une pièce de vêtement rectangulaire, recouverte d&#039;une magnifique dentelle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par endroit, elle était presque transparente. Des deux mains, je la dépliai...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- …!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bam&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je la remis dans le sac noir et refermai le tiroir à toute vitesse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y avait bien ici...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des &#039;&#039;choses dangereuses&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour être plus précis, des choses dangereuses &#039;&#039;pour moi&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans tous... dans tous les petits sacs de ce tiroir... Il y avait des sous-vêtements !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plus important——— Mon frère m&#039;avait pas mal appris quand il était encore en vie, je savais donc——— Ces strings, ces culottes taille basse, c&#039;était même de la lingerie fine, destinée aux adultes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C-Cette Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette Yamato Nadeshiko toujours modeste, toujours polie... Portait ce genre de sous-vêtements ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maintenant que j&#039;y pensais, le jour où j&#039;avais malencontreusement aperçu ses seins, elle portait un soutien-gorge noir, ce que j&#039;avais trouvé étrange pour la jeune fille parfaite qu&#039;elle était...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B-Bon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Calme-toi, Kinji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tu rentres en &#039;&#039;Hysteria Mode&#039;&#039; dans une telle situation... tu ne seras rien d&#039;autre qu&#039;un pervers !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, Kin-chan ! Je suis désolée, tu as monté la commode alors que c&#039;était mes affaires...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entendant une voix dans mon dos, je me retournai d&#039;un bond.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki s&#039;était approchée de moi sans que je ne m&#039;en aperçoive. Elle enlevait avec enthousiasme la paire de gant couleur crème qu&#039;elle portait et nouait autour de sa taille un tablier à dentelle, par-dessus son uniforme. Apparemment, la prochaine étape de son grand nettoyage allait être de faire la cuisine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, je, non. Ce n&#039;est rien. Je t&#039;aide juste pour les travaux physiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Merci beaucoup, Kin-chan... Comme je le pensais, tu es très fort. Tu es bien un garçon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ses yeux se plissèrent de bonheur. Apparemment, elle n&#039;avait pas vu ce que je venais de faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette jupe, ce tablier———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne pouvais m&#039;empêcher de poser les yeux sur ses splendides courbes, si féminines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrairement à celles de cette pré-pubère d&#039;Aria, les formes de Shirayuki étaient secrètement réputées auprès des étudiants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D&#039;après les dires des idiots qui l&#039;avaient regardé en cachette lors de ses leçons de natations, Shirayuki en maillot de bain était au même niveau qu&#039;une mannequin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G-Gloups.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tentais de m&#039;imaginer Shirayuki portant les sous-vêtements « compétition » que je venais de voir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle n&#039;était qu&#039;une amie d&#039;enfance, mais si je faisais une telle chose, j&#039;étais fichu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À cette pensée, instantanément———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- … Ah— … heu, oui. Aria va être ton garde du corps quelques temps. Je dois sortir un peu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah bon, où ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Bah... dehors, dehors. N&#039;importe où.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah... Très bien. Je suis vraiment désolé de t&#039;avoir posé cette question. Je suis vraiment désolée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je voulais quitter cet endroit le plus rapidement possible. En m&#039;entendant, Shirayuki s&#039;excusa plusieurs fois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et à vrai dire, ça m&#039;arrangeait qu&#039;elle soit actuellement si obéissante. Si seulement ça pouvait durer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N&#039;ayant nul part de précis où aller, je décidai de tuer le temps au seul petit restaurant familial de l&#039;île de l&#039;Académie, le « Roxy ». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;étais en train d&#039;écouter le morceau que j&#039;allais devoir jouer pour la cérémonie de fermeture du &#039;&#039;Adseard&#039;&#039; avec mon téléphone portable quand...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Dis donc——— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pam&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un petit poing serré me frappa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ôtant mes écouteurs, je levai la tête et découvris Aria, debout à mes côtés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi es-tu en train de sécher tes obligations, Kinji !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et bien... J&#039;ai eu un petit problème. Qu&#039;est-ce que tu fiches ici, toi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je profite de devoir acheter quelques petits trucs pour attraper en route un déserteur. J&#039;ai une &#039;&#039;très&#039;&#039; bonne raison d&#039;être ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Cling&#039;&#039;. Elle tira de sous sa jupe une paire de menottes argentées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des inscriptions latines étaient gravées sur celles-ci : c&#039;était des menottes spécialement conçues pour les détenteurs de pouvoirs surnaturels.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me rappelai les avoir déjà vu dans un magasin ; leur prix était exorbitant. Et elle avait acheté ça...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Comment ça « déserteur » ? C&#039;était à toi d&#039;être la garde du corps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Reki s&#039;occupe de la surveillance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Reki ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je lui ai demandé. Elle la protège depuis un bâtiment voisin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria s&#039;assit en face de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son véritable nom était inconnu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était une jeune fille extrêmement mystérieuse. Elle était taciturne et son visage était sans expression. Elle semblait n&#039;avoir aucun sentiment, bref, elle ressemblait à un robot——— Mais cette élève de &#039;&#039;Snipe&#039;&#039; nous avait aidé lors du détournement du bus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au niveau de ses capacités... Elle était de rang S depuis son arrivée au lycée, une vraie génie, mais passait la majeure partie de son temps à s&#039;entrainer sur le toit de l&#039;école tout en écoutant &#039;&#039;quelque chose&#039;&#039; avec son énorme casque. Elle était encore plus incompréhensible qu&#039;Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Alors Reki allait être mêlée à cette histoire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je l&#039;imaginais observer continuellement Shirayuki à travers le viseur de son fusil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais bon, son aide ne sera que temporaire. Elle est très prise car elle représente le Japon au concours de tir de l&#039;&#039;&#039;Adseard&#039;&#039;. Elle n&#039;a que peu de temps à nous consacrer. Et puis, les tireurs d&#039;élite ne sont pas fait pour des boulots de garde du corps. C&#039;est pourquoi à partir de maintenant, nous devons, toi et moi, protéger soigneusement Shirayuki. &#039;&#039;Hello hello&#039;&#039; ? Tu m&#039;é—cou—tes— !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- A-Arrête de me tirer l&#039;oreille ! Je t&#039;écoute, j&#039;étais juste en train de penser à Reki. Quoiqu&#039;il en soit... Personne ne va s&#039;en prendre à Shirayuki. On peut embaucher n&#039;importe qui pour la surveiller.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Prends ça plus au sérieux, Kinji. C&#039;est une mission officielle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Au fait— Qu&#039;est-ce qui t&#039;as pris de vouloir tout à coup devenir la garde du corps de Shirayuki ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je posai enfin abruptement la question qui était sur mes lèvres depuis la veille. Aria———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Clic&#039;&#039;. &#039;&#039;Clic&#039;&#039;, &#039;&#039;clic&#039;&#039;, &#039;&#039;clic&#039;&#039;. &#039;&#039;Clic&#039;&#039;, &#039;&#039;clic&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Se mit à cligner de l’œil gauche et droit successivement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
———C&#039;était du code &#039;&#039;Winking&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un code que les Butei utilisaient entre eux quand ils voulaient se communiquer des informations importantes que les autres ne devaient pas entendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il se déchiffrait de la même façon que le morse...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
———&#039;&#039;D-u-r-a-n-d-a-l-n-o-u-s-é-c-o-u-t-e-a-t-t-e-n-t-i-o-n&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durandal nous écoute, attention ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce que ça voulait dire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria me fit signe d&#039;approcher. À contrecœur, je me penchai vers elle par-dessus la table et tendis l&#039;oreille——— jusqu&#039;à être assez proche pour sentir son souffle. Elle se mit à parler en chuchotant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et merde... Même son souffle sentait bon, une douce odeur sucrée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Durandal——— est une des personnes à cause de qui ma mère a été condamné à tort. C&#039;est lui, l&#039;expert en armes blanches dont je t&#039;ai parlé lors de ton entraînement. Si je l&#039;attrape, la peine de ma mère pourra être baissé à 635 ans et peut-être même pourra-elle passer une nouvelle fois devant la Court Suprême.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je comprenais mieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était donc ça ses raisons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maintenant que j&#039;y pensais, elle avait complètement changé dès qu&#039;elle avait entendu le professeur prononcer le nom de Durandal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et, alors que tout commençait à devenir clair———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mon portable se mit à sonner, comme si quelqu&#039;un avait &#039;&#039;véritablement&#039;&#039; écouté notre conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tirai le léopon vers moi pour regarder l&#039;écran du téléphone———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pfff~ Ce n&#039;était que Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- .... Allô ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &#039;&#039;Kin-chan ? Le repas est bientôt prêt. J&#039;ai fais de la cuisine chinoise.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aah. Très bien. Je rentre tout de suite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &#039;&#039;Hum. Mais attends. Si tu es avec un ami ou quelqu&#039;un d&#039;autre, tu n&#039;as pas à te dépêcher&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Heu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle allait sûrement se mettre encore en colère si elle apprenait que j&#039;étais avec Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Non, je suis tout seul. Je rentre tout de suite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hé, je suis là moi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &#039;&#039;Ki... Kin-chan ? J&#039;ai cru entendre la voix d&#039;Aria...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Arg.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette fille ne comprenait vraiment rien à rien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, heu—— Oui, Aria vient d&#039;arriver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce que tu racontes ? Ça fait un moment qu&#039;on parle tous les deux. T&#039;es bête ou quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... &#039;&#039;Kin-chan&#039;&#039;———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voix de Shirayuki était devenue tout d&#039;un coup terrifiante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Clac&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;entendis le bruit d&#039;un radis - ou de quelque chose d&#039;autre - tranché avec un couteau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... &#039;&#039;Pourquoi me mens-tu ?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C-C&#039;était quoi cette voix de film d&#039;horreur !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je— Oui, oui ! Je rentre tout de suite !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je fermai le téléphone d&#039;un claquement sec et me mit à tirer violemment les deux couettes d&#039;Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle poussa un cri aigu, bizarrement féminin, et ma colère se dissipa légèrement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jusqu&#039;à ce que, quelques secondes plus tard, elle m&#039;enfonce son pied dans le visage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À notre retour dans l&#039;appartement, la table à manger était pleine à craquer de plats chinois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des crevettes au chili, du riz cantonnais, du porc aigre-doux, des gyôzas, des petits ramens, des abalones avec une sauce à l&#039;huitre, etc... Un vrai festin, d&#039;autant plus qu&#039;il n&#039;y avait que des plats que j&#039;aimais &amp;lt;ref name=&amp;quot;plats chinois&amp;quot;&amp;gt;Je ne résiste pas à l&#039;envie de montrer à quoi ressemblent les plats que Kinji va manger : [http://recipe.yimg.jp/images/recipe/D/U000561.jpg crevettes au chili], [http://www.traditionsdasie.com/reseize.php?w=250&amp;amp;h=250&amp;amp;img=IMG/jpg/riz-cantonais.jpg riz cantonnais], [http://illicoresto.files.wordpress.com/2010/06/porc_aigre_doux_a_la_chinoise_et_riz_tahiti_2.jpg porc aigre-doux], [http://3.bp.blogspot.com/-ridePdjWscE/TWYNdZxj7fI/AAAAAAAAAEs/O0d9Atb1gGU/s1600/gyoza.JPG gyôzas], [http://takadanobaba.drivemenuts.com/archives/images/090806_ichiban02.jpg râmens] et [http://sangokusi.jp/menu/alacarte/seafood/img/004.jpg abalones à l&#039;huitre]. Bon appétit ! :]&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki, toujours en tablier, entra dans la pièce, un plateau avec du thé au jasmin dans les mains. Elle le posa sur la table et resta gentiment debout à mes côtés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand elle me vit me tourner vers elle, elle arrangea sa frange avec soin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- V-Vas-y, mange. J&#039;ai préparé tous ces plats spécialement pour toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait l&#039;air de m&#039;autoriser à commencer à manger et je décidai donc de m&#039;attaquer en premier au porc aigre-doux...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hum~ La viande était délicieuse. Parfaitement cuisinée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le profond goût aigre-doux semblait envelopper complètement ma langue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki était vraiment divinement douée en cuisine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria - &#039;&#039;elle&#039;&#039; - avait essayé de faire des œufs au plat mais n&#039;avait réussi au final qu&#039;à faire cuire une sorte de pâte jaunâtre. La différence de niveau entre elles deux était équivalente à celle qui séparait le ciel de la terre... Non, qui séparait la fosse du Japon &amp;lt;ref name=&amp;quot;fosse du Japon&amp;quot;&amp;gt;Fosse océanique de la croûte terrestre, située à 9.500 mètres de profondeur.&amp;lt;/ref&amp;gt; de la stratosphère.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- E-Est-ce que... c&#039;est bon ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Délicieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki, visiblement extrêmement heureuse de ma court réponse, dissimula le bas de son visage derrière le plateau à thé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apparemment en plein fantasme, je l&#039;entendis murmurer « ... &#039;&#039;je suis ravie, mon chéri&#039;&#039;... ». Non mais qu&#039;est-ce qu&#039;elle racontait ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi qu&#039;il en soit...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peu importe à quel point la nourriture était bonne, je ne pouvais pas manger à mon aise si quelqu&#039;un me regardait de la sorte pendant tout le repas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Allez Shirayuki, mange aussi. Tu n&#039;as pas à t&#039;occuper toujours aussi bien de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- M-Mais c&#039;est... pour toi... Kin-chan...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ne me contredis pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... D-Désolée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle s&#039;assit avec un petit rire embarrassé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De l&#039;autre côté de la table... Aria grinçait des dents, les bras croisés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et ? Pourquoi est-ce que &#039;&#039;moi&#039;&#039;, je n&#039;ai rien à manger ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Voilà ta part, Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pam&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le ton de Shirayuki ne laissait supposer aucune réplique. Elle posa un bol devant Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le bol était remplie de riz blanc. Une paire de baguettes étaient posées dessus. Même pas encore séparées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est quoi ce délire !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Si ça te pose un problème, démissionne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki détourna la tête avec un air suffisant et Aria grinça des dents———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais cela ne l&#039;empêcha pas au final d&#039;avaler tout le riz par grosses bouchés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===2.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dimanche. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria et moi étions en train de nous disputer férocement le programme que nous allions regarder à la télévision : je voulais voir une pièce de théâtre occidentale tandis qu&#039;Aria voulait &#039;&#039;elle&#039;&#039; regarder un film de deux heures sur des animaux bizarres venus de l&#039;espace. Furieux, nous avions collés nos fronts l&#039;un à l&#039;autre quand...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki pénétra dans le salon. Elle avait dans les mains quelque chose qui ressemblait à un paquet de cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan ! Heu, je... Ce sont des cartes de divination miko...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Des cartes de divination... miko ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui, je peux prédire ton futur si tu veux. Tu voulais connaître ton avenir, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Huuum... OK, je veux bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les prédictions de Shirayuki se révélaient souvent exactes, je n&#039;avais rien à perdre à l&#039;écouter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria était – du moins biologiquement parlant – une fille. De ce fait, elle était comme chacune d&#039;entre elles très intéressée par toutes ses choses qui touchaient à la « divination ». Curieuse, elle alluma le magnétoscope afin d&#039;enregistrer son film sur les animaux, puis s&#039;approcha de la table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dis donc, c&#039;était pas la peine de piquer une crise si tu pouvais l&#039;enregistrer—&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan, que veux-tu que je prédise ? Amour ? Argent ? Amour ? Ou alors la santé ? Amour, je peux aussi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et bien... Dis-moi ce que je vais devenir dans quelques années.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tsss&#039;&#039;. Shirayuki laissa échapper un petit bruit exaspéré qui se transforma bien vite en une rire angélique. « Très bien », dit-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle disposa les cartes sur la table pour qu&#039;elles forment une étoile et en retourna quelques-unes au hasard. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allais-je... parvenir à commencer une nouvelle vie ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allais-je réussir à entrer dans une école normale et à trouver un travail normal dans un bureau ou une entreprise normale ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je voulais vraiment connaître mon futur. Et j&#039;étais même prêt à utiliser la divination pour ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Alors ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En entendant la question d&#039;Aria, je tournai les yeux vers Shirayuki... Celle-ci semblait être en pleine concentration.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce qu&#039;il y a ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hein, ah... Rien. Ton bonheur... sera total. C&#039;est génial, Kin-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Quoi, c&#039;est tout ? Tu n&#039;as rien appris d&#039;un peu plus « concret » ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hum, tu... Tu vas épouser une jeune fille aux cheveux noirs. Mais qu&#039;est-ce que...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je trouvais superficiel le sourire qui étirait les lèvres de Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce qu&#039;elle avait venait de découvrir ? Je veux savoir !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Bon, maintenant, c&#039;est mon tour !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria, impatiente, se pencha sur la table et mélangea les cartes, mettant abruptement fin à ma divination.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, elle tendit les cartes à Shirayuki en la pressant de lire son avenir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;ai pas besoin de te dire ma date de naissance, pas vrai ? Je suis Vierge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah bon~ Ça ne te va pas bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria se leva d&#039;un bond en entendant Shirayuki, mais se rassit bien vite sans rien ajouter d&#039;autre, attendant les résultats des cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À contre cœur, Shirayuki aligna les cartes et en tira une.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ton futur... Non, ça ne mérite même pas qu&#039;on en parle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Débarrassée, elle se mit à rassembler les cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce n&#039;était pas une divination, ça. Clairement pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Attends un peu ! Fais ça avec un peu plus de sérieux ! Tu es une miko, non !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu te plains de mes prédictions... ! C&#039;est impardonnable, vraiment !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu veux te battre !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elles se lançaient des regards assassins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mon dieu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu veux te battre avec moi ? J&#039;accepte. Les Hotogi m&#039;ont interdit d&#039;utiliser mon pouvoir, mais il me reste encore une botte secrète.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Moi aussi j&#039;ai une botte secrète... Heu, non ! J&#039;en ai même deux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;en ai trois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Alors j&#039;en ai quatre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Cinq !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;en ai plus !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aah— Ça suffit ! Vous vous disputez même pour de la divination !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria s&#039;était levée d&#039;un bond en voyant le regard hautain que lui lançait Shirayuki sous sa frange.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Empêcher la guerre était une attitude adoptée par la communauté internationale, n&#039;est-ce pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je saisis leurs mains avant qu&#039;elles n&#039;aient eu le temps de s&#039;empoigner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tssss !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria... tira la langue et quitta la pièce en pestant, furieuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelques instant plus tard... &#039;&#039;Didididi&#039;&#039;. Elle devait sûrement inspecter la pièce dans laquelle elle se trouvait à présent à l&#039;aide de l&#039;espèce de radio qu&#039;elle était allée emprunter à &#039;&#039;Connect&#039;&#039; plus tôt, afin de vérifier que des signaux électriques suspects ne s&#039;y trouvent pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après m&#039;être gratté l&#039;arrière de la tête... je me tournai vers Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Celle-ci laissa échapper un soupir de soulagement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;aime pas parler dans le dos des gens, mais...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle se mit à  ranger les cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Même si Aria est une jolie fille, elle est vraiment trop aggressive. Et puis, elle ne te comprend pas du tout. Elle est toujours si insolente avec toi. Les garçons disent tous qu&#039;Aria est mignonne mais moi... Je la déteste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait tout prononcé d&#039;une traite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... C&#039;était la première fois de ma vie que j&#039;entendais Shirayuki critiquer quelqu&#039;un.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle leva les yeux vers moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je vois... Elle attendait certainement que je critique aussi Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aria...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hum—&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je venais de remarquer quelque chose concernant Shirayuki et Aria. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais mieux valait enquêter un peu avant d&#039;en parler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Dis-moi... Est-ce que... tu détestes &#039;&#039;vraiment&#039;&#039; Aria ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Non, comment dire... Tu viens tout juste de parler plutôt méchamment d&#039;Aria, n&#039;est-ce pas ? Alors que j&#039;étais là. Alors... Peut-être que je me trompe mais... j&#039;ai l&#039;impression que c&#039;est la première fois que je te vois véritablement exprimer tes sentiments.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;ai l&#039;impression que la Shirayuki qui fait face à Aria est davantage la &#039;&#039;véritable&#039;&#039; Shirayuki que celle qui s&#039;oppose à moi ou aux autres... Hum... Enfin, je préfèrerai que vous ne n&#039;ayez pas à vous disputer, mais elle te permet d&#039;exprimer un autre côté de ta personnalité, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki avait toujours été une fille obéissante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce trait de caractère était plutôt une qualité. Socialement parlant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout le monde avait une haute opinion de Shirayuki. Les professeurs - qui ne l&#039;avaient jamais vu entrer en mode &#039;&#039;Miko Armée&#039;&#039; - l&#039;adoraient, naturellement. Et parmi les élèves, c&#039;était la même chose, tout le monde l&#039;appréciait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, être toujours obéissante——— avait ses défauts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Du moins, selon moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Car personne ne se souciait de ce que pensait réellement Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et j&#039;avais l&#039;impression que ce n&#039;était que quand elle s&#039;opposait à Aria qu&#039;elle pouvait exprimer ses véritables sentiments.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ou peut-être que j&#039;étais juste en train de tout inventer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Kin-chan... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après un petit silence, Shirayuki se mit à parler, la tête penchée en avant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Derrière sa frange, ses yeux aux longs cils étaient baissées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu me connais... vraiment très bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Baaah, c&#039;est parce qu&#039;on se connait depuis tout petit. Enfin, presque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu me connais... mieux que je ne me connais moi-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa voix s&#039;était faite légèrement plus douce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je crus qu&#039;elle allait s&#039;assoir... mais elle s&#039;approcha de moi, nonchalamment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aria... a pénétré de force dans notre monde à tous les deux. Comme une balle de pistolet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De quel monde parlait-elle ? Mais je ne dis rien afin de ne pas lui couper la parole.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Elle m&#039;a affronté avec courage alors que je me battais de toutes mes forces——— Sans reculer d&#039;un pouce. Tu as raison, Kin-chan. Je déteste Aria de tout mon cœur mais d&#039;un côté... je trouve que c&#039;est une fille vraiment extraordinaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et bien... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme je le pensai, ce n&#039;était pas qu&#039;une simple haine. Ses sentiments étaient beaucoup plus complexes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et c&#039;est pour ça... même si elle est charmante... je ne la laisserai pas te prendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Comment ça me « prendre » ? Je te l&#039;ai déjà dit, tu sais. Aria et moi ne faisons que former une équipe de Butei temporairement. Dès que le boulot sera terminé, je pourrai lui dire « bye bye ». Ce n&#039;est pas une amie d&#039;enfance comme toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui—— D&#039;enfance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son visage s&#039;éclaira. Sans que je m&#039;en aperçoive - peut-être connaissait-elle des techniques secrètes de déplacement ? - elle se trouvait maintenant assise juste à côté de moi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
H-Hé ! Nos épaules vont se toucher ! Non même pas, elles se touchent !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan, tu me connais depuis tellement longtemps. Et cela me rend si heureuse. Je me souviens de tout - &#039;&#039;de tout&#039;&#039; - ce que tu as fait pour moi à l&#039;époque où je n&#039;avais pas le droit de sortir du sanctuaire Hotogi... dit-elle à voix basse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle pencha doucement la tête vers moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ses cheveux, aussi fins que des fils de soie, tombaient sur mon épaule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je sentis une douce odeur d&#039;herbes aromatiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah—— ... C&#039;est vrai, je me souviens aussi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;avais quatre, cinq ans à cette époque. Je vivais à Aomori à cause du travail de mon frère.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et en bordure de la ville——— Au sanctuaire Hotogi, j&#039;avais fait la rencontre de Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À cette époque, on avait strictement interdit à Shirayuki de quitter le sanctuaire. C&#039;était une enfant très protégée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour cette raison, elle était très timide face aux personnes qu&#039;elles ne connaissaient pas. Elle était complètement terrorisée la première fois qu&#039;elle m&#039;avait rencontré mais, petit à petit, elle s&#039;était ouverte et m&#039;avait laissé jouer avec elle et les autres petites mikos du sanctuaire Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;étais si heureuse... le jour où nous sommes allé voir ensemble le feu d&#039;artifice...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doucement, elle avait posé la tête sur mon épaule, perdue dans ses souvenirs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ce jour-là, tu étais si pressé d&#039;aller voir les feux d&#039;artifice en ville... que tu étais venu me chercher pour qu&#039;on y aille ensemble. J&#039;avais quitté le sanctuaire avec toi. C&#039;était la première fois que je faisais une telle chose. De toute ma vie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aah— ... Ça ? Oui, je m&#039;en souviens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce soir-là, j&#039;avais été durement réprimandé par les adultes et Shirayuki n&#039;avait plus eu le droit de quitter la maison.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais même si tu t&#039;étais fait disputé, tu es revenu jouer avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;était à cause du travail de mon frère. Il n&#039;y avait pas d&#039;enfants de mon âge dans le quartier où je vivais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À quoi jouions-nous déjà à cette époque ? Un jour, j&#039;avais voulu faire une partie de football mais toutes les petites mikos avaient refusé. On ne faisait que faire de l&#039;origami,  jouer au papa et à la maman et à « Kagome Kagome » &amp;lt;ref name=&amp;quot;Kagome Kagome&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Kagome Kagome&#039;&#039;&#039; est un jeu d&#039;enfants japonais. Un enfant est choisi en tant que &#039;&#039;oni&#039;&#039; (« démon » ou « ogre »). Il s&#039;assoit, les yeux fermés, pendant que les autres enfants se prennent par la main et marchent autour de lui en chantant la chanson allant avec le jeu. Quand la chanson est finie, le oni dit le nom de la personne derrière lui ; s&#039;il a le nom correct, cette personne devient le oni à son tour. (&#039;&#039;Wikipedia&#039;&#039;).&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
——— &#039;&#039;Ka~gome, Ka~gome. L&#039;oi~seau dans sa ca~ge&#039;&#039;———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me souvenais encore de cette chanson.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et aussi que mon grand frère, prit de pitié pour Shirayuki et ses petites amies, les avaient surnommé  « les oiseaux en cage ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===3.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Assis au dernier rang du « comité d&#039;organisation de l&#039;&#039;&#039;Adseard&#039;&#039; », je pensais à Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces derniers temps, celle-ci travaillait extrêmement dur afin de récolter des informations sur Durandal et faisait toujours trois choses en même temps. Même la nuit, elle sautait sur ses pieds au moindre petit bruit suspect, ses pistolets dégainés, regardant autour d&#039;elle... mais jusqu&#039;à présent, aucun ennemi n&#039;avait fait son apparition. Et le stress de devoir vivre avec Shirayuki - qui était pire qu&#039;une belle-mère – faisait qu&#039;elle était d&#039;une humeur massacrante la plupart du temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Hotogi-san, j&#039;aimerais vraiment te voir participer au &#039;&#039;Aru=Kata&#039;&#039; de la cérémonie de fermeture. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui. On t&#039;avait même réservé une place dans le groupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lycée Butei était un lycée comme les autres. Il avait son conseil des étudiants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais seules les filles avaient le droit d&#039;en devenir membre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette règle avait été créé depuis qu&#039;une bataille avait éclaté entre les garçons et les filles du conseils suite à un conflit au niveau de la répartition du budget. Cette école était vraiment désespérée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le « comité d&#039;organisation de l&#039;&#039;&#039;Adseard&#039;&#039; »... n&#039;était composé que de membres du conseil des étudiants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors pourquoi étais-je actuellement en train de m&#039;ennuyer dans un endroit aussi &#039;&#039;dangereux&#039;&#039; - c&#039;est à dire rempli de filles - que le conseil des étudiants ? Tout simplement parce qu&#039;Aria m&#039;avait ordonné de rester aux côtés de Shirayuki pour la surveiller. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu es super jolie, Shirayuki. Je suis sûre que tu plairais aux médias. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis entièrement d&#039;accord— Tu vas valoriser tout le lycée Butei, non, tout le système Butei !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- En plus, c&#039;est toi qui a inventé la chorégraphie... Tu n&#039;auras aucun mal à faire le &#039;&#039;Aru=Kata&#039;&#039;, pas vrai ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je levai la yeux vers Shirayuki - présidente du conseil des étudiants - en entendant les autres filles. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- T-Très bien. Mais, je——— Trouvez-moi une place à l&#039;arrière, s&#039;il vous plait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki croisa mon regard - avec lequel je tentai de l&#039;implorer silencieusement de mettre un terme au plus vite à cette réunion. Tous les sujets importants avaient été évoqué, les autres n&#039;étaient que des formalités.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et comme par télépathie...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Bien. Comme il est presque l&#039;heure, je pense que nous pouvons nous arrêtez ici pour aujourd&#039;hui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait parlé d&#039;une voix claire, comme elle en avait l&#039;habitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans ces moments-là, elle avait une façon de s&#039;exprimer qui inspirait vraiment la confiance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si Aria avait une voix de doubleuse, Shirayuki avait celle d&#039;une journaliste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me levai de ma chaise en baillant bruyamment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au même moment, les jeunes filles se rassemblèrent en piaillant. La réunion était pourtant terminée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Dîtes, ça vous dirait d&#039;aller à Daiba ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oh, bonne idée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je viens avec vous ! Il paraît que le magasin Marui a été rénové.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Il me faut des minijupes pour l&#039;été— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je viens de me souvenir ! C&#039;est aujourd&#039;hui que les &#039;&#039;leaf pie&#039;&#039; [http://www.ginza-west.co.jp/product/a71e5bd9518b2248dd70cc7186396f1bLeafPie.jpg (1)] au sucre d&#039;Estella sortent en édition limitée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Dis donc, tu fais passer ton appétit avant ton sex appeal ! Pas étonnant que tu ne plaises pas aux garçons !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« &#039;&#039;Ahahah ! Elle t&#039;a eu—— !&#039;&#039; »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous êtes vraiment toutes très mignonnes...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« &#039;&#039;Ce n&#039;est pas vrai—— !&#039;&#039; »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais vous ne plaisez pas aux garçons car vous dissimulez des pistolets sous vos jupes. Vous devriez le savoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu viens aussi, Hotogi ? On pourrait essayer de trouver des vêtements pour l&#039;été— ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki revint à elle en entendant la question qu&#039;une première année venait de lui poser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, je dois rentrer. J&#039;ai encore quelques devoirs à faire en &#039;&#039;SSR&#039;&#039; et je dois préparer un guide pour le &#039;&#039;Adseard&#039;&#039;...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle répondit en baissant les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pas étonnant que tu sois présidente. Tu travailles si dur...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hotogi-san ne connait pas le mot « fatigue ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Une vraie superwoman... !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les jeunes filles complimentaient Shirayuki sans aucun sarcasme ; elles la respectaient sincèrement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je trouvais qu&#039;une sorte... Qu&#039;une sorte de fossé infranchissable les séparaient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je marchai aux côtés de Shirayuki, baigné dans la lumière du soleil couchant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme la salle utilisée pour les réunions du comité et le dortoir des garçons n&#039;étaient pas très éloignés, nous pouvions rentrer à pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;idée de devoir rentrer seul avec une fille ne me plaisait pas trop mais... j&#039;étais son garde du corps, je n&#039;avais pas le choix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et puis, Aria m&#039;aurait certainement percé de trous si elle m&#039;avait vu rentrer seul.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J-J&#039;étais vraiment nerveuse aujourd&#039;hui, parce que tu étais là. C-Comment... tu m&#039;as trouvé ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki tenait son cartable à deux mains devant elle. Elle avait parlé d&#039;une voix timide, mais tout dans son visage montrait qu&#039;elle était ravie de pouvoir rentrer de l&#039;école avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;ai vu qu&#039;elles te respectaient toutes. C&#039;est une bonne chose, répondis-je avec franchise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki devint aussi rouge qu&#039;une pivoine et baissa les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Il... Il m&#039;a... c-complimenté... dit-elle à voix basse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hé, regarde devant toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah— Tu vois ! Tu viens de te prendre un poteau électrique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Au fait, est-ce que tu vas participer au &#039;&#039;Aru=Kata&#039;&#039; ? Elles t&#039;ont toutes demander de le faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J-Je ne peux pas participer. Pour être pom-pom girl, il faut être jolie et extravertie. L&#039;image du lycée Butei va en prendre un coup si une fille aussi terne que moi y participe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu sais... Tu devrais arrêter d&#039;être aussi modeste. Il suffit d&#039;être extravertie sur scène pour être une bonne pom-pom girl. Et puis, tu pourrais même le devenir pour de vrai. Tu reprendrais confiance en toi si tu dansais devant autant de monde&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ne me dis pas que tu flippes——— à cause de cette histoire de Durandal qu&#039;ont raconté les &#039;&#039;Masters&#039;&#039; ? Ce gars n&#039;existe pas, il ne va pas te tirer dessus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui... je sais. Durandal... n&#039;existe pas. Mais je ne peux pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Les Hotogi... ne seraient pas d&#039;accord.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle désignait par là le sanctuaire Hotogi———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est à dire, sa famille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi seraient-ils énervés ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme ce n&#039;était pas la première fois que je l&#039;entendais dire une telle phrase, je soupçonnais la suite...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Hotogi avaient laissé Shirayuki entrer dans un lycée à Tôkyô, mais elle devait en échange respecter un certain nombre de règles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sous prétexte qu&#039;elle venait d&#039;une bonne famille, c&#039;était toujours « fait pas ci », « fait pas ça »...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;ai pas le droit——— de me montrer devant autant de personnes, répéta-t-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle refusait obstinément, sans me donner d&#039;explication.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La situation semblait bloquée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu as refusé d&#039;aller à Daiba avec les autres filles du comité tout à l&#039;heure. Ça aussi, c&#039;était à cause des Hotogi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lui avais posé cette question, certain qu&#039;elle allait me contredire———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Q-Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;ai pas le droit——— d&#039;aller autre part qu&#039;à l&#039;école ou au sanctuaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je... J&#039;y crois pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si c&#039;était sa famille, l&#039;interdir de sortir... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était trop horrible... Au point d&#039;en être une violation des droits de l&#039;homme, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que j&#039;allais répliquer quelque chose, Shirayuki———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Les miko Hotogi... sont des &#039;&#039;Mikos Armées&#039;&#039;. De leur naissance à leur mort, elles appartiennent corps et âmes au clan Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;avais l&#039;impression qu&#039;elle se parlait à elle-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Depuis des générations... nous sommes des mikos chargées de servir toute notre vie le sanctuaire Hotogi. Il en est ainsi. Bien sûr, nous pouvons nous rendre dans d&#039;autres sanctuaires en cas de besoin et nous faisons notre éducation obligatoire... mais c&#039;est tout. Pour aller au lycée Butei, j&#039;ai dû batailler extrêmement, extrêmement dur...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais tu es parti. Ce n&#039;est plus la peine de suivre sagement toutes leurs règles comme une gentille fille. Tu es une lycéenne maintenant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ne fais pas la cuisine pour nous ce soir. Va plutôt t&#039;acheter des vêtements avec tes copines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Non, ce n&#039;est pas la peine. Je... L&#039;extérieur... Me fait peur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki détourna les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu as peur de quoi ? De Marui ? Ce n&#039;est qu&#039;un magasin de vêtement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Depuis que je suis toute petite, je n&#039;ai jamais quitté l&#039;école des mikos...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;école des mikos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une sorte d&#039;école de théologie. Seules les filles des puissants sanctuaires shinto avaient le droit d&#039;y être pensionnaires.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;aimerais... sortir, rien qu&#039;une fois, pour faire des courses ou acheter à manger... Mais je n&#039;ai pas assez confiance en moi pour être avec d&#039;autres personnes à l&#039;extérieur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Confiance ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tout ce qui leur semble si naturel, je n&#039;y connais rien. Je n&#039;arrive pas à suivre les discussions qui ne sont pas liées à l&#039;école... Je ne sais pas quels vêtements porter... Je ne connais rien aux gâteaux, à la musique, à la télé... aux modes. Nous ne pouvons pas nous comprendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Shirayuki...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais ça ne fait rien. J&#039;ai Kin-chan. Et Kin-chan me comprend. Tu m&#039;as toujours connu telle que je suis vraiment. Alors ça ne fait rien. Je n&#039;ai besoin de personne d&#039;autre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu n&#039;as vraiment... pas changé depuis ton enfance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu as quitté le sanctuaire Hotogi et pourtant... tu restes encore———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un oiseau en cage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce soir-là, je pris une douche, m’essuyai, enfilai un pantalon et éteignis la lumière de la salle d&#039;eau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toujours torse nu... je regardai ma montre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il était déjà dix heures.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maintenant que j&#039;y pensais, Aria n&#039;était toujours pas rentrée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait sûrement dû recevoir un mail de &#039;&#039;Lezzad&#039;&#039; lui demandant de venir et devait encore être en train de chercher des informations sur Durandal. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis que nous étions devenus les gardes du corps de Shirayuki, nous ne pouvions plus nous entrainer le matin. Afin de combler ce manque, Aria m&#039;avait déclaré « À partir de maintenant, je vais t&#039;attaquer par surprise ! » et c&#039;est &#039;&#039;vraiment&#039;&#039; ce qu&#039;elle faisait assez fréquemment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Évidemment, je ne maitrisais toujours pas le &#039;&#039;Edge Catching&#039;&#039; et mes bosses ne faisaient que se multiplier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;essuyai mes cheveux avec une serviette, plongé dans mes pensées, quand——— &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tap, tap, tap&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;entendis des bruits de pas dans le couloir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils semblaient... paniqués.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce que c&#039;était ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me tournai vers les rideaux qui séparaient la salle d&#039;eau de la salle de bain———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Kin-chan !? Qu&#039;est-ce qu&#039;il y a !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Shlaaash&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et les rideaux———  s&#039;ouvrirent en grand !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La personne qui venait de les ouvrir... était Shirayuki, en tenue de miko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bizarrement, elle changea de couleur en me voyant et ouvrit de grands yeux ronds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Q-Que...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je reculai d&#039;un pas, surpris.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Mais au fait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce genre de situation...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Normalement ——— enfin, je ne sais pas si c&#039;est vraiment normal ou pas, mais ——— les rôles devraient être inversés, non !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une seconde, plongé dans cette analyse stupide, je fus sur le point de m&#039;énerver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce qui se passe tout à coup !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Heu... J-Je... T-Tu viens... de m&#039;appeler...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... De t&#039;appeler ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- T-Tu me disais... de venir immédiatement... et tu as raccroché...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je ne t&#039;ai jamais appelé— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis sûre que c&#039;était toi, Kin-chan. Même si c&#039;était un appel masqué——— Tu as même dit « Je suis dans la salle de bain » !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;y crois pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle a totalement halluciné.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Comment aurais-je pu t&#039;appeler alors que je prenais une douche ! C&#039;est quoi ce délire !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- M-M-Mais... T-T-Tu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki sembla enfin remarqué que j&#039;étais torse nu. Ses yeux glissèrent de mon visage à mon cou, mon torse, mon nombril...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et plus son regard descendait, plus son visage pâle devenait écarlate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... &#039;&#039;Hfff&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle se mit à prendre de grandes respirations, comme si elle hyperventilait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis désolée !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bam&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki fit un bond surréaliste en arrière et s&#039;aplatit dos contre le mur qui me faisait face.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensais qu&#039;elle allait s&#039;assoir, mais elle rejeta en arrière ses manches et son hihakama, se jeta au sol———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et se prosterna devant moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis désolée, je suis désolée, jesuisdésoléejesuisdésolée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recroquevillée sur elle-même, elle était si écarlate que de la vapeur d&#039;eau semblait s&#039;échapper sur le point de lui sortir des oreilles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle leva vivement la tête, les yeux écarquillés comme des billes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Kin-chan, tu étais dans ton bain ! Alors je t&#039;ai imaginé nu, c&#039;est la vérité ! Je pratiquai le &#039;&#039;kidōjutsu&#039;&#039;, mais je n&#039;arrivai pas à me concentrer, c&#039;est la vérité !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je ne t&#039;ai rien demandé !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et à cause de ces pensées, ma respiration a commencé à s&#039;accélérer ! J-Je te supplie de me pardonner ! Shirayuki... Shirayuki est une mauvaise fille ! Je fais semblant d&#039;être gentille mais——— je pense à des choses auxquelles je ne devrais pas penser, je suis mauvaise ! Je ne suis qu&#039;une menteuse ! Une horrible... #$%&amp;amp; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était mauvais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- H-Hé...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si elle continuait comme ça dans son délire, la Shirayuki légèrement bizarre allait devenir &#039;&#039;vraiment&#039;&#039; bizarre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m&#039;agenouillai devant elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- A-Allez. Ça ne fait rien, ça devait être un faux numéro. Ce n&#039;est pas la peine d&#039;implorer mon pardon de la sorte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je la réconfortai calmement...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout en me rapprochant d&#039;elle, oubliant que j&#039;étais toujours torse nu. C&#039;était une grave erreur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki——— &#039;&#039;paf&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... se cacha les yeux derrière les mains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais j’avais l&#039;impression qu&#039;elle observait mon torse à travers ses doigts...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Match nul !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Encore une fois, le cri qu’elle venait de laisser échapper n&#039;avait aucun sens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle ôta les deux mains de son visage et je vis que celui-ci était toujours écarlate, comme si elle était fiévreuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À vrai dire, moi aussi je commençais à avoir chaud. Cette fille était pire qu’un chauffage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Un match nul ? Comment ça un match nul ? demandai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le résonnement stupide de Shirayuki se devait d’aboutir un résultat stupide.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Si Kin-chan me voit aussi en train de me changer, nous serons à égalité !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Quoi !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Flap&#039;&#039; ! De la main droite, elle saisit le kosode blanc qui lui couvrait la poitrine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Schalk&#039;&#039; ! De la main gauche, elle détacha le nœud du hihakama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle commençait à retirer ses vêtements de miko———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme si elle ne pouvait pas supporter de rester habiller une seconde de plus !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- A-Attends ! Il n&#039;y a pas à avoir d&#039;égalité ! Ne te déshabille pas ! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;agrippai les vêtements de Shirayuki de toutes mes forces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je vais me déshabillermedéshabillermedéshabiller— ! Tout va bien ! Ça ne me gêne pas que tu me vois, Kin-chan-sama ! Bien sur que tout va bien ! Ne t&#039;inquiète pas— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C-Comme si j&#039;allais te laisser te déshabiller !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;étais sûr d&#039;entrer en &#039;&#039;Hysteria Mode&#039;&#039; si je la voyais avec ses sous-vêtements « compétition » de la dernière fois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je maintenais fermement son col et son hakama en place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan, arrête ! Lâche-moi ! cria Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Arrête de te débattre ! criai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis rentrée ! cria Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......... Aria ... ?&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
http://images.google.fr/imgres?imgurl=http%3A%2F%2Fwww.baka-tsuki.org%2Fproject%2Fimages%2Farchive%2Fd%2Fdf%2F20121214000314!Hidan_no_Aria_02-115.jpg&amp;amp;imgrefurl=http%3A%2F%2Ffreecoloringpages.co.uk%2F%3Fq%3Dword%2520ava&amp;amp;h=1600&amp;amp;w=1111&amp;amp;tbnid=wtqS863baq6WXM%3A&amp;amp;docid=CATDu-9JvkWbsM&amp;amp;hl=fr&amp;amp;ei=keK4VqTpMYzTU-yGtZgB&amp;amp;tbm=isch&amp;amp;iact=rc&amp;amp;uact=3&amp;amp;dur=615&amp;amp;page=1&amp;amp;start=0&amp;amp;ndsp=32&amp;amp;ved=0ahUKEwjk9bX56ejKAhWM6RQKHWxDDRMQrQMIITAA&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh. Merde. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un sac en plastique, tombant des mains d’Aria, qui était revenu dans cette horrible situation de désespoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un pain à la pêche Matsumoto vint rouler jusqu’à nous,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
et toucha les chaussettes blanches de Shirayuki, alors qu’elle était toujours emmêlée avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Venant de voir Aria, Shirayuki a immédiatement criée &amp;quot;Ahhhhh!&amp;quot; et remis le bas de ses vêtements de Miko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--Ses yeux noirs étaient mouillées, et tout ses vêtements sur son torse étaient en pagaille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---En plus de ça, j’étais toujours en train de tenir ses vêtements, torse-nu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----Et la touche finale était les mots que nous avions échangés plutôt. &amp;quot;Arrête, Kin-Chan ! Laisse-moi ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Arrête de te débattre ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Toi… toi toi toi toi…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*rumble...rumble rumble rumble rumble*, la voix d’Aria était soudainement devenu celle d’un lion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Click&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle plongea ses délicates mains dans les côtés de sa jupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Baka Kinji-------- !! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang Bang !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sans aucune sommation, les pistolets noirs et argentés M1911 ont tirés des balles .45ACP!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Woah ? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les balles qui ont été tirées à côté de mes pieds, ont soudainement ricochés dans ma direction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Attends ! Attends, attends !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne porte pas d’uniforme pare-balle, je suis nu !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Je te laisse seul pendant un petit moment et qu’est-ce qui se passe ? Toi, toi ! Sale pervers !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meurt !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang ! Bang ! Bang Bang !Bang !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voix d’Aria, accompagnée de balles, martela continuellement le sol à mes pieds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Attends ! Attends un moment ! Laisse-moi m’expliquer ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je continuais d’esquiver en arrière, vu que les balles d’Aria saccageait le sol en face de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espèce de bâtard ! Tu-es-vraiment-une-bête ! Insecte ! Microbe ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang ! Bang ! Bang Bang !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les pistolets d’Aria faisaient continuellement feu vers moi, et touchaient le sol sous mes pieds avec un *Thud* !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au final, j’étais acculé sur le balcon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J-Je ne peux plus m’échapper plus longtemps !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Derrière moi se trouve la Baie de Tokyo !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Toi, toi-toi-toi, après m’avoir brutalisée c’est au tour de Shirayuki !? Es-Espè-Espèce de gros pervers ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Click Click ! Les pistolets d’Aria sont de nouveaux pointés dans ma direction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu-Qu’est-ce que je fais Kinji ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si je me cachais dans une de ces armoires, elle me jetteraient à travers la fenêtre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C-Ce n’est pas ce que tu crois Aria ! Ne le nie pas plus ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entendant les mots étranges de Shirayuki, Aria fronça les sourcils et tourna la tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ni-Nié quoi ? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dis Aria, montrant ses canines. Shirayuki réponda,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kin-Chan ne m’aggressait pas ! Nous étions tous les deux consentant ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vo-Vous étiez tous les deux quoi ? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C’est vrai ! J’étais celle qui voulait se déshabiller ! Alors Kin-Chan n’a rien fait de mal ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;T-Tu voulais te déshabiller ! Q-q-q-q-qu’est-ce que vous foutiez !? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec un &amp;quot;Heh ! &amp;quot;, Shirayuki arracha les pistolets de l’étreinte d’une Aria confuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bi-Bien que ce que disait Shirayuki était un peu… Mais qu’importe, bien joué Shirayuki ! Continue comme ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ma-Mais--mê-mê-même si vous étiez consentant, ce n’est toujours pas OK !! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fu Fu Fu* Inspirant et expirant, l’Aria rougissante chargea dans les bras de Shirayuki, *Thud !*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thud !*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les deux tombèrent en arrière sur le sol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kinji ! Ce-C’est interdit pour un garde du corps ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A crié Aria en montrant ses canines et en sautant de Shirayuki sur moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S-si tu étais juste en couple ça serait OK! Ma-mais faire ce genre de truc avec le client... tu échoue entant que Butei! Tu échoue! T-t-tu échoue complètement!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria a criée avec une voie asser aigue pour briser la vitre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Je vais te faire des trous!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang Bang Bang Bang Bang Bang!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les pistolets dans ses main crachaient leurs feux vers moi! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;--!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai sauté en bas du balcon du dortoir des garçons, et utilisé le cable dans ma ceinture pour pendre en l&#039;aire comme une araignée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pendais d&#039;un fil du destin... litéralement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je venais juste de pencer ça quand,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Va te rafraichir! Je ne te lance pas de bouer!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang!Snap!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le cable qui me retenait fus coupé d&#039;une balle d&#039;Aria toujours entrain de crier, et j&#039;ai tomber directement dans le filet de sécurité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Splash!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le temps que je comprenne ce qui se passait j&#039;étais déja tombé dans la baie de Tokyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 4. ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les garde du corps--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ne sont pas autorisé d&#039;avoir une relation avec leur client.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est la base de la base, écrit noir sur blanc dans les livres d&#039;assault.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La raison de cette règle est que si le garde du corps devient trop confortable avec son/sa cliente, il sera trop relaxé et en cas de situation d&#039;urgence ses réactions seront faussé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, ce travail a été offert seulement parce que les maitres sont surprotecteurs, et c&#039;est plus comme jouer au garde du corps qu’un vrais travail.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais Aria, qui était devenue extrêmes agités quand elle a entendu le nom de Durandal, me faisais prendre ça très au sérieux et devint même fâché quand je n’ai pas atteint ses attentes. C’était vraiment énervant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après l’incident avec Shirayuki, moi, qui étais déjà fatigué, avais tombé dans la baie de Tokyo. Et…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’ai attrapé un rhume.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce matin-là, même si Aria a dit &amp;quot;Idiot inutile&amp;quot;, quand elle a vue à quel point j’étais malade, avec un thermomètre dans la bouche… elle ne m’a pas attaqué comme d’habitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki était extrêmement inquiète et voulait s’occuper de moi, même si cela voulait dire manquer l’école. Mais, je pensais qu’une mesure aussi extrême n’était pas nécessaire et je lui ai dit d’aller à l’école, pour le mieux ou le pire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après qu’elles soient toute partie, la seule chose que je pouvais faire était de rester au lit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ma température avait déjà augmenté à 38 °Celsius.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien que plutôt je ne me sentais pas si mal, en ce moment je pouvais difficilement endurer la douleur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il semblerait qu’augmenté ma température était la dernière mesure de défense de mon corps contre le rhume et mon esprit a l’entement sombré dans l’inconscience.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne suis pas sûre pendant combien de temps je suis resté étendue là…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il devait être autour de midi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelqu’un a entré.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il semblerait qu’il voulait vérifier mon état… donc, ça devait être Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Retour au [[Hidan no Aria:Tome2 Chapitre2|Chapitre 2]]&lt;br /&gt;
| Aller à la [[Hidan no Aria - Français|Page Principale]]&lt;br /&gt;
| Continuer vers le [[Hidan no Aria:Tome2 Chapitre4|Chapitre 4]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MeaningDO</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Hidan_no_Aria:Tome2_Chapitre3&amp;diff=509859</id>
		<title>Hidan no Aria:Tome2 Chapitre3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Hidan_no_Aria:Tome2_Chapitre3&amp;diff=509859"/>
		<updated>2017-01-06T17:09:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MeaningDO: /* Troisième Balle : Un Oiseau en Cage */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Troisième Balle : Un Oiseau en Cage==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===1.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour un Butei, être garde du corps était le travail le plus commun qui soit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Butei étaient habituellement chargés de protéger des VIP comme des politiciens, des célébrités ou des chefs d&#039;entreprise qui avaient besoin d&#039;une protection pour eux ou pour leurs enfants. Mais parfois, les Butei dont la vie était menacée demandaient aussi la protection d&#039;autres Butei.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour ce genre de travail, la norme était habituellement de vivre dans la maison du client mais... suite à la forte demande de ce dernier - c&#039;est à dire de Shirayuki - il fut décidé que ce serait elle qui irait vivre chez moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n&#039;avais aucune intention de vivre dans un appartement / dortoir rempli de filles prêtes à me faire entrer en &#039;&#039;Hysteria Mode&#039;&#039; à chaque instant, mais mes protestations n&#039;y changèrent rien...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au fait, ça se faisait de déménager le jour suivant la requête de protection ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mutô-kun, tu es sûr de vouloir faire ça gratuitement ? Laisse-moi au moins payer l&#039;essence...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Noon— Je vous dis que ce n&#039;est pas la peine ! Ce n&#039;est vraiment rien du tout !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô - qui bizarrement vouvoyait Shirayuki alors qu&#039;ils avaient le même âge - descendit du van de &#039;&#039;Logi&#039;&#039; avec lequel il l&#039;avait accompagné. Puis, il commença à sortir ses bagages à l&#039;aide de mouvement si rapides qu&#039;ils en donnaient la nausée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô... était vraiment quelqu&#039;un d&#039;aussi serviable d&#039;habitude ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Heu... Mais si je ne me trompe, ce bâtiment est le dortoir des garçons n°3, n&#039;est-ce pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah... Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Est-ce que... vous comptez utiliser une des chambres libres comme entrepôt ? Si c&#039;est le cas, n&#039;hésitez pas à m&#039;appeler quand vous voudrez retourner au dortoir des filles ! Et... A-Après, on pourrait... prendre un thé ou manger un...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, Kin-chan !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le visage de Shirayuki s&#039;éclaircit instantanément quand elle me vit sortir du hall de l&#039;immeuble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô, interrompu dans sa phrase, regarda Shirayuki, me regarda, regarda de nouveau Shirayuki. Un point d&#039;interrogation s&#039;éleva de son visage mécontent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin... Tôyama ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- T-Tu vois, Mutô-kun. Je vais vivre dans l&#039;appartement de Kin... de Tôyama-kun à partir d&#039;aujourd&#039;hui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- De Kinji——— ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je te préviens, ce n&#039;est que pour le boulot. J&#039;ai été désigné pour être le garde du corps de Shirayuki. C&#039;est à cause d&#039;Aria. Va pas te mettre à raconter n&#039;importe quoi— lui expliquai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô ouvrit la bouche sans rien dire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... C&#039;était quoi cette réaction ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça serait plutôt à moi d&#039;être incapable de parler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moi— qui allait être obligé de vivre avec deux monstres prêts à exploser à chaque instant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En retournant dans mon appartement - qui ressemblait toujours aux restes d&#039;un champ de bataille - je découvris Aria, près de la fenêtre, qui trafiquait quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fronçant les sourcils, je vis qu&#039;elle installait des détecteurs infrarouges, achetés plus tôt dans la petite boutique de l&#039;école.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce que tu fais ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ça se voit, non ? Je transforme ton appartement en forteresse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Arrête ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi es-tu aussi étonné ? C&#039;est ce que font tous les Butei. C&#039;est la base de la base pour un garde du corps, non ? Je vais installer tout un tas d&#039;alarmes afin de repérer tout suspect qui s&#039;approcherait du client. Par chance, comme tout est cassé, on trouve facilement des endroits où les placer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est toi qui a tout cassé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- OK. Maintenant, le haut de la fenêtre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ignorant avec splendeur mes protestations, Aria tendit les bras afin d&#039;installer une alarme sur la fenêtre, au-dessus de l&#039;étagère. Mais, elle n&#039;arrivait à l&#039;atteindre du haut de ses 1m42 et se mit à sauter en poussant de petits cris jusqu&#039;à ce qu&#039;un plat en métal qui se trouvait là lui tombe en plein sur la tête. Bien fait pour toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une voix nous parvint depuis l&#039;entrée———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- D-Désolé du d-dérangement... balbutia Shirayuki en pénétrant dans l&#039;appartement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle enleva ses petites chaussures qui faisaient parties de l&#039;uniforme Butei et les aligna avec soin, faisant voleter autour d&#039;elle ses longs cheveux noirs et lisses qui brillaient avec l&#039;éclat d&#039;un diamant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, elle s&#039;inclina profondément devant moi, dans une courbette d&#039;au moins 90°.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- P-Prends soin de moi à l&#039;avenir. Je m&#039;appelle Shirayuki Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je le sais bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis encore inexpérimentée, pardonne d&#039;avance mes erreurs !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- On se connait depuis longtemps... pourquoi es-tu aussi nerveuse ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah... C&#039;est l&#039;idée de v-vivre dans l&#039;appartement de Kin-chan qui me fait paniquer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki eut un petit rire stressé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Paniquer ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ne te rappelles pas avoir fait irruption ici avec tes sabres la dernière fois ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hum, comme je viens de déménager, je vais faire le ménage. En plus, c&#039;est un peu de ma faute si tout est dans cet état.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki s&#039;avança dans l&#039;appartement et... dévisagea d&#039;un regard malsain Aria - qui à présent installait une caméra sur la fenêtre de la cuisine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Fufu~ Et puis, je dois aussi m&#039;occuper des &#039;&#039;gros déchets&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle tourna vers moi son habituel visage souriant, mais sa jolie voix résonnait dans ma tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... &#039;&#039;No comment&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me rappelant le piège mortel qu&#039;elle avait installé dans le casier d&#039;Aria, je préférais l&#039;avertir :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Arrête avec les cordes à piano, c&#039;est compris ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki arrondit ses yeux aux longs cils.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Les cordes à piano ? Qu&#039;est-ce que tu veux dire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... C&#039;est ça, fais semblant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baah. Il valait mieux pour moi que j&#039;évite de me mêler de leur conflit à l&#039;avenir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après tout, je tenais à la vie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrairement à Aria - jeune fille noble qui n&#039;avait pas effectué une seule tâche ménagère de sa vie - Shirayuki était une vraie déesse du nettoyage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensais que mon appartement avait atteint un état qu&#039;il était maintenant impossible de régler, mais elle ramassa avec soin tous les déchets, passa l&#039;aspirateur dans de grands gestes, appliqua du mastic sur le sol et les murs afin de combler les trous de balle, changea le tapis... Et en un peu moins de trois heures, l&#039;appartement était à nouveau comme neuf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle alla même jusqu&#039;à créer un magnifique bouquet avec des gypsophiles qu&#039;elle avait fait poussé dans la serre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Impressionnant... murmurai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;installai près du mur la commode en bois de paulownia que Shirayuki avait laissé dans le hall du dortoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand j&#039;avais proposé de l&#039;aider à nettoyer, elle m&#039;avait rétorqué « Je ne te laisserai jamais faire une chose pareille ! » avant de se mettre au travail. C&#039;était donc la seule chose que j&#039;avais trouvé à faire pour l&#039;aider.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Soudain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria, voyant que Shirayuki entrait dans la cuisine, courut jusqu&#039;à moi à petit pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kinji. Tu as pensé à vérifier la commode ? Elle pourrait contenir des choses dangereuses...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Comment ça des choses dangereuses ? Ce sont les affaires de Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Quelqu&#039;un aurait pu mettre quelque chose à l&#039;intérieur pendant le déménagement, tu ne penses pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu sais quoi —— Ça s&#039;appelle de la paranoïa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Loi de Butei, article 7 : « Préparez-vous avec pessimisme, agissez avec optimisme. ». Je suis occupée là, je dois installer des lignes de sécurité sur la véranda. Alors dépêche-toi d&#039;inspecter la commode ou ça va être le festival des trous de balle pour toi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était quoi ce festival...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Très bien, très bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pas la peine de le répéter deux fois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avant de sortir sur la véranda, une boite à outil dans les bras, Aria me lança un dernier regard meurtrier...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N&#039;ayant pas vraiment le choix, je décidai de vérifier l&#039;intérieur de la commode.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… À tous les coups, il n&#039;y allait rien avoir de dangereux à l&#039;intérieur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ouvris un des tiroirs et ne vis que du maquillage et autres cosmétiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tirai vers moi un autre tiroir et———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- …?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Découvris tout un tas de petits sacs bizarres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils étaient gonflés, de couleurs différentes et serrés les uns contre les autres. On sentait qu&#039;ils avaient été rangés avec soin, comme des bonbons. De petits rubans les maintenaient fermés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- …?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les sacs étaient séparés en deux compartiments, dont le nom était marqué sur des petites planches en bois : « normal » et « compétition ». Les « normaux » étaient d&#039;un blanc éclatant. Les « compétitions » étaient noirs. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Compétition » ——— ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Est-ce que ça avait un rapport avec Butei ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À cette pensée, je saisis un des sacs suspects.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vu comme il brillait, il devait être en 100% soie. Au toucher, il semblait aussi fin qu&#039;un fil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En l&#039;ouvrant, je découvris une pièce de vêtement rectangulaire, recouverte d&#039;une magnifique dentelle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par endroit, elle était presque transparente. Des deux mains, je la dépliai...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- …!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bam&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je la remis dans le sac noir et refermai le tiroir à toute vitesse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y avait bien ici...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des &#039;&#039;choses dangereuses&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour être plus précis, des choses dangereuses &#039;&#039;pour moi&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans tous... dans tous les petits sacs de ce tiroir... Il y avait des sous-vêtements !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plus important——— Mon frère m&#039;avait pas mal appris quand il était encore en vie, je savais donc——— Ces strings, ces culottes taille basse, c&#039;était même de la lingerie fine, destinée aux adultes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C-Cette Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette Yamato Nadeshiko toujours modeste, toujours polie... Portait ce genre de sous-vêtements ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maintenant que j&#039;y pensais, le jour où j&#039;avais malencontreusement aperçu ses seins, elle portait un soutien-gorge noir, ce que j&#039;avais trouvé étrange pour la jeune fille parfaite qu&#039;elle était...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B-Bon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Calme-toi, Kinji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tu rentres en &#039;&#039;Hysteria Mode&#039;&#039; dans une telle situation... tu ne seras rien d&#039;autre qu&#039;un pervers !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, Kin-chan ! Je suis désolée, tu as monté la commode alors que c&#039;était mes affaires...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entendant une voix dans mon dos, je me retournai d&#039;un bond.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki s&#039;était approchée de moi sans que je ne m&#039;en aperçoive. Elle enlevait avec enthousiasme la paire de gant couleur crème qu&#039;elle portait et nouait autour de sa taille un tablier à dentelle, par-dessus son uniforme. Apparemment, la prochaine étape de son grand nettoyage allait être de faire la cuisine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, je, non. Ce n&#039;est rien. Je t&#039;aide juste pour les travaux physiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Merci beaucoup, Kin-chan... Comme je le pensais, tu es très fort. Tu es bien un garçon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ses yeux se plissèrent de bonheur. Apparemment, elle n&#039;avait pas vu ce que je venais de faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette jupe, ce tablier———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne pouvais m&#039;empêcher de poser les yeux sur ses splendides courbes, si féminines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrairement à celles de cette pré-pubère d&#039;Aria, les formes de Shirayuki étaient secrètement réputées auprès des étudiants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D&#039;après les dires des idiots qui l&#039;avaient regardé en cachette lors de ses leçons de natations, Shirayuki en maillot de bain était au même niveau qu&#039;une mannequin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G-Gloups.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tentais de m&#039;imaginer Shirayuki portant les sous-vêtements « compétition » que je venais de voir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle n&#039;était qu&#039;une amie d&#039;enfance, mais si je faisais une telle chose, j&#039;étais fichu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À cette pensée, instantanément———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- … Ah— … heu, oui. Aria va être ton garde du corps quelques temps. Je dois sortir un peu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah bon, où ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Bah... dehors, dehors. N&#039;importe où.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah... Très bien. Je suis vraiment désolé de t&#039;avoir posé cette question. Je suis vraiment désolée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je voulais quitter cet endroit le plus rapidement possible. En m&#039;entendant, Shirayuki s&#039;excusa plusieurs fois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et à vrai dire, ça m&#039;arrangeait qu&#039;elle soit actuellement si obéissante. Si seulement ça pouvait durer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N&#039;ayant nul part de précis où aller, je décidai de tuer le temps au seul petit restaurant familial de l&#039;île de l&#039;Académie, le « Roxy ». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;étais en train d&#039;écouter le morceau que j&#039;allais devoir jouer pour la cérémonie de fermeture du &#039;&#039;Adseard&#039;&#039; avec mon téléphone portable quand...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Dis donc——— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pam&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un petit poing serré me frappa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ôtant mes écouteurs, je levai la tête et découvris Aria, debout à mes côtés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi es-tu en train de sécher tes obligations, Kinji !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et bien... J&#039;ai eu un petit problème. Qu&#039;est-ce que tu fiches ici, toi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je profite de devoir acheter quelques petits trucs pour attraper en route un déserteur. J&#039;ai une &#039;&#039;très&#039;&#039; bonne raison d&#039;être ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Cling&#039;&#039;. Elle tira de sous sa jupe une paire de menottes argentées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des inscriptions latines étaient gravées sur celles-ci : c&#039;était des menottes spécialement conçues pour les détenteurs de pouvoirs surnaturels.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me rappelai les avoir déjà vu dans un magasin ; leur prix était exorbitant. Et elle avait acheté ça...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Comment ça « déserteur » ? C&#039;était à toi d&#039;être la garde du corps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Reki s&#039;occupe de la surveillance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Reki ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je lui ai demandé. Elle la protège depuis un bâtiment voisin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria s&#039;assit en face de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son véritable nom était inconnu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était une jeune fille extrêmement mystérieuse. Elle était taciturne et son visage était sans expression. Elle semblait n&#039;avoir aucun sentiment, bref, elle ressemblait à un robot——— Mais cette élève de &#039;&#039;Snipe&#039;&#039; nous avait aidé lors du détournement du bus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au niveau de ses capacités... Elle était de rang S depuis son arrivée au lycée, une vraie génie, mais passait la majeure partie de son temps à s&#039;entrainer sur le toit de l&#039;école tout en écoutant &#039;&#039;quelque chose&#039;&#039; avec son énorme casque. Elle était encore plus incompréhensible qu&#039;Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Alors Reki allait être mêlée à cette histoire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je l&#039;imaginais observer continuellement Shirayuki à travers le viseur de son fusil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais bon, son aide ne sera que temporaire. Elle est très prise car elle représente le Japon au concours de tir de l&#039;&#039;&#039;Adseard&#039;&#039;. Elle n&#039;a que peu de temps à nous consacrer. Et puis, les tireurs d&#039;élite ne sont pas fait pour des boulots de garde du corps. C&#039;est pourquoi à partir de maintenant, nous devons, toi et moi, protéger soigneusement Shirayuki. &#039;&#039;Hello hello&#039;&#039; ? Tu m&#039;é—cou—tes— !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- A-Arrête de me tirer l&#039;oreille ! Je t&#039;écoute, j&#039;étais juste en train de penser à Reki. Quoiqu&#039;il en soit... Personne ne va s&#039;en prendre à Shirayuki. On peut embaucher n&#039;importe qui pour la surveiller.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Prends ça plus au sérieux, Kinji. C&#039;est une mission officielle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Au fait— Qu&#039;est-ce qui t&#039;as pris de vouloir tout à coup devenir la garde du corps de Shirayuki ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je posai enfin abruptement la question qui était sur mes lèvres depuis la veille. Aria———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Clic&#039;&#039;. &#039;&#039;Clic&#039;&#039;, &#039;&#039;clic&#039;&#039;, &#039;&#039;clic&#039;&#039;. &#039;&#039;Clic&#039;&#039;, &#039;&#039;clic&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Se mit à cligner de l’œil gauche et droit successivement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
———C&#039;était du code &#039;&#039;Winking&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un code que les Butei utilisaient entre eux quand ils voulaient se communiquer des informations importantes que les autres ne devaient pas entendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il se déchiffrait de la même façon que le morse...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
———&#039;&#039;D-u-r-a-n-d-a-l-n-o-u-s-é-c-o-u-t-e-a-t-t-e-n-t-i-o-n&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durandal nous écoute, attention ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce que ça voulait dire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria me fit signe d&#039;approcher. À contrecœur, je me penchai vers elle par-dessus la table et tendis l&#039;oreille——— jusqu&#039;à être assez proche pour sentir son souffle. Elle se mit à parler en chuchotant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et merde... Même son souffle sentait bon, une douce odeur sucrée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Durandal——— est une des personnes à cause de qui ma mère a été condamné à tort. C&#039;est lui, l&#039;expert en armes blanches dont je t&#039;ai parlé lors de ton entraînement. Si je l&#039;attrape, la peine de ma mère pourra être baissé à 635 ans et peut-être même pourra-elle passer une nouvelle fois devant la Court Suprême.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je comprenais mieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était donc ça ses raisons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maintenant que j&#039;y pensais, elle avait complètement changé dès qu&#039;elle avait entendu le professeur prononcer le nom de Durandal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et, alors que tout commençait à devenir clair———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mon portable se mit à sonner, comme si quelqu&#039;un avait &#039;&#039;véritablement&#039;&#039; écouté notre conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tirai le léopon vers moi pour regarder l&#039;écran du téléphone———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pfff~ Ce n&#039;était que Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- .... Allô ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &#039;&#039;Kin-chan ? Le repas est bientôt prêt. J&#039;ai fais de la cuisine chinoise.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aah. Très bien. Je rentre tout de suite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &#039;&#039;Hum. Mais attends. Si tu es avec un ami ou quelqu&#039;un d&#039;autre, tu n&#039;as pas à te dépêcher&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Heu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle allait sûrement se mettre encore en colère si elle apprenait que j&#039;étais avec Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Non, je suis tout seul. Je rentre tout de suite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hé, je suis là moi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &#039;&#039;Ki... Kin-chan ? J&#039;ai cru entendre la voix d&#039;Aria...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Arg.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette fille ne comprenait vraiment rien à rien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, heu—— Oui, Aria vient d&#039;arriver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce que tu racontes ? Ça fait un moment qu&#039;on parle tous les deux. T&#039;es bête ou quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... &#039;&#039;Kin-chan&#039;&#039;———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voix de Shirayuki était devenue tout d&#039;un coup terrifiante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Clac&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;entendis le bruit d&#039;un radis - ou de quelque chose d&#039;autre - tranché avec un couteau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... &#039;&#039;Pourquoi me mens-tu ?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C-C&#039;était quoi cette voix de film d&#039;horreur !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je— Oui, oui ! Je rentre tout de suite !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je fermai le téléphone d&#039;un claquement sec et me mit à tirer violemment les deux couettes d&#039;Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle poussa un cri aigu, bizarrement féminin, et ma colère se dissipa légèrement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jusqu&#039;à ce que, quelques secondes plus tard, elle m&#039;enfonce son pied dans le visage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À notre retour dans l&#039;appartement, la table à manger était pleine à craquer de plats chinois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des crevettes au chili, du riz cantonnais, du porc aigre-doux, des gyôzas, des petits ramens, des abalones avec une sauce à l&#039;huitre, etc... Un vrai festin, d&#039;autant plus qu&#039;il n&#039;y avait que des plats que j&#039;aimais &amp;lt;ref name=&amp;quot;plats chinois&amp;quot;&amp;gt;Je ne résiste pas à l&#039;envie de montrer à quoi ressemblent les plats que Kinji va manger : [http://recipe.yimg.jp/images/recipe/D/U000561.jpg crevettes au chili], [http://www.traditionsdasie.com/reseize.php?w=250&amp;amp;h=250&amp;amp;img=IMG/jpg/riz-cantonais.jpg riz cantonnais], [http://illicoresto.files.wordpress.com/2010/06/porc_aigre_doux_a_la_chinoise_et_riz_tahiti_2.jpg porc aigre-doux], [http://3.bp.blogspot.com/-ridePdjWscE/TWYNdZxj7fI/AAAAAAAAAEs/O0d9Atb1gGU/s1600/gyoza.JPG gyôzas], [http://takadanobaba.drivemenuts.com/archives/images/090806_ichiban02.jpg râmens] et [http://sangokusi.jp/menu/alacarte/seafood/img/004.jpg abalones à l&#039;huitre]. Bon appétit ! :]&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki, toujours en tablier, entra dans la pièce, un plateau avec du thé au jasmin dans les mains. Elle le posa sur la table et resta gentiment debout à mes côtés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand elle me vit me tourner vers elle, elle arrangea sa frange avec soin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- V-Vas-y, mange. J&#039;ai préparé tous ces plats spécialement pour toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait l&#039;air de m&#039;autoriser à commencer à manger et je décidai donc de m&#039;attaquer en premier au porc aigre-doux...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hum~ La viande était délicieuse. Parfaitement cuisinée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le profond goût aigre-doux semblait envelopper complètement ma langue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki était vraiment divinement douée en cuisine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria - &#039;&#039;elle&#039;&#039; - avait essayé de faire des œufs au plat mais n&#039;avait réussi au final qu&#039;à faire cuire une sorte de pâte jaunâtre. La différence de niveau entre elles deux était équivalente à celle qui séparait le ciel de la terre... Non, qui séparait la fosse du Japon &amp;lt;ref name=&amp;quot;fosse du Japon&amp;quot;&amp;gt;Fosse océanique de la croûte terrestre, située à 9.500 mètres de profondeur.&amp;lt;/ref&amp;gt; de la stratosphère.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- E-Est-ce que... c&#039;est bon ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Délicieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki, visiblement extrêmement heureuse de ma court réponse, dissimula le bas de son visage derrière le plateau à thé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apparemment en plein fantasme, je l&#039;entendis murmurer « ... &#039;&#039;je suis ravie, mon chéri&#039;&#039;... ». Non mais qu&#039;est-ce qu&#039;elle racontait ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi qu&#039;il en soit...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peu importe à quel point la nourriture était bonne, je ne pouvais pas manger à mon aise si quelqu&#039;un me regardait de la sorte pendant tout le repas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Allez Shirayuki, mange aussi. Tu n&#039;as pas à t&#039;occuper toujours aussi bien de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- M-Mais c&#039;est... pour toi... Kin-chan...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ne me contredis pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... D-Désolée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle s&#039;assit avec un petit rire embarrassé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De l&#039;autre côté de la table... Aria grinçait des dents, les bras croisés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et ? Pourquoi est-ce que &#039;&#039;moi&#039;&#039;, je n&#039;ai rien à manger ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Voilà ta part, Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pam&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le ton de Shirayuki ne laissait supposer aucune réplique. Elle posa un bol devant Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le bol était remplie de riz blanc. Une paire de baguettes étaient posées dessus. Même pas encore séparées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est quoi ce délire !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Si ça te pose un problème, démissionne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki détourna la tête avec un air suffisant et Aria grinça des dents———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais cela ne l&#039;empêcha pas au final d&#039;avaler tout le riz par grosses bouchés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===2.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dimanche. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria et moi étions en train de nous disputer férocement le programme que nous allions regarder à la télévision : je voulais voir une pièce de théâtre occidentale tandis qu&#039;Aria voulait &#039;&#039;elle&#039;&#039; regarder un film de deux heures sur des animaux bizarres venus de l&#039;espace. Furieux, nous avions collés nos fronts l&#039;un à l&#039;autre quand...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki pénétra dans le salon. Elle avait dans les mains quelque chose qui ressemblait à un paquet de cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan ! Heu, je... Ce sont des cartes de divination miko...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Des cartes de divination... miko ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui, je peux prédire ton futur si tu veux. Tu voulais connaître ton avenir, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Huuum... OK, je veux bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les prédictions de Shirayuki se révélaient souvent exactes, je n&#039;avais rien à perdre à l&#039;écouter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria était – du moins biologiquement parlant – une fille. De ce fait, elle était comme chacune d&#039;entre elles très intéressée par toutes ses choses qui touchaient à la « divination ». Curieuse, elle alluma le magnétoscope afin d&#039;enregistrer son film sur les animaux, puis s&#039;approcha de la table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dis donc, c&#039;était pas la peine de piquer une crise si tu pouvais l&#039;enregistrer—&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan, que veux-tu que je prédise ? Amour ? Argent ? Amour ? Ou alors la santé ? Amour, je peux aussi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et bien... Dis-moi ce que je vais devenir dans quelques années.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tsss&#039;&#039;. Shirayuki laissa échapper un petit bruit exaspéré qui se transforma bien vite en une rire angélique. « Très bien », dit-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle disposa les cartes sur la table pour qu&#039;elles forment une étoile et en retourna quelques-unes au hasard. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allais-je... parvenir à commencer une nouvelle vie ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allais-je réussir à entrer dans une école normale et à trouver un travail normal dans un bureau ou une entreprise normale ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je voulais vraiment connaître mon futur. Et j&#039;étais même prêt à utiliser la divination pour ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Alors ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En entendant la question d&#039;Aria, je tournai les yeux vers Shirayuki... Celle-ci semblait être en pleine concentration.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce qu&#039;il y a ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hein, ah... Rien. Ton bonheur... sera total. C&#039;est génial, Kin-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Quoi, c&#039;est tout ? Tu n&#039;as rien appris d&#039;un peu plus « concret » ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hum, tu... Tu vas épouser une jeune fille aux cheveux noirs. Mais qu&#039;est-ce que...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je trouvais superficiel le sourire qui étirait les lèvres de Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce qu&#039;elle avait venait de découvrir ? Je veux savoir !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Bon, maintenant, c&#039;est mon tour !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria, impatiente, se pencha sur la table et mélangea les cartes, mettant abruptement fin à ma divination.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, elle tendit les cartes à Shirayuki en la pressant de lire son avenir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;ai pas besoin de te dire ma date de naissance, pas vrai ? Je suis Vierge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah bon~ Ça ne te va pas bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria se leva d&#039;un bond en entendant Shirayuki, mais se rassit bien vite sans rien ajouter d&#039;autre, attendant les résultats des cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À contre cœur, Shirayuki aligna les cartes et en tira une.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ton futur... Non, ça ne mérite même pas qu&#039;on en parle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Débarrassée, elle se mit à rassembler les cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce n&#039;était pas une divination, ça. Clairement pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Attends un peu ! Fais ça avec un peu plus de sérieux ! Tu es une miko, non !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu te plains de mes prédictions... ! C&#039;est impardonnable, vraiment !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu veux te battre !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elles se lançaient des regards assassins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mon dieu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu veux te battre avec moi ? J&#039;accepte. Les Hotogi m&#039;ont interdit d&#039;utiliser mon pouvoir, mais il me reste encore une botte secrète.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Moi aussi j&#039;ai une botte secrète... Heu, non ! J&#039;en ai même deux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;en ai trois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Alors j&#039;en ai quatre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Cinq !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;en ai plus !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aah— Ça suffit ! Vous vous disputez même pour de la divination !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria s&#039;était levée d&#039;un bond en voyant le regard hautain que lui lançait Shirayuki sous sa frange.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Empêcher la guerre était une attitude adoptée par la communauté internationale, n&#039;est-ce pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je saisis leurs mains avant qu&#039;elles n&#039;aient eu le temps de s&#039;empoigner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tssss !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria... tira la langue et quitta la pièce en pestant, furieuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelques instant plus tard... &#039;&#039;Didididi&#039;&#039;. Elle devait sûrement inspecter la pièce dans laquelle elle se trouvait à présent à l&#039;aide de l&#039;espèce de radio qu&#039;elle était allée emprunter à &#039;&#039;Connect&#039;&#039; plus tôt, afin de vérifier que des signaux électriques suspects ne s&#039;y trouvent pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après m&#039;être gratté l&#039;arrière de la tête... je me tournai vers Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Celle-ci laissa échapper un soupir de soulagement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;aime pas parler dans le dos des gens, mais...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle se mit à  ranger les cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Même si Aria est une jolie fille, elle est vraiment trop aggressive. Et puis, elle ne te comprend pas du tout. Elle est toujours si insolente avec toi. Les garçons disent tous qu&#039;Aria est mignonne mais moi... Je la déteste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait tout prononcé d&#039;une traite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... C&#039;était la première fois de ma vie que j&#039;entendais Shirayuki critiquer quelqu&#039;un.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle leva les yeux vers moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je vois... Elle attendait certainement que je critique aussi Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aria...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hum—&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je venais de remarquer quelque chose concernant Shirayuki et Aria. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais mieux valait enquêter un peu avant d&#039;en parler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Dis-moi... Est-ce que... tu détestes &#039;&#039;vraiment&#039;&#039; Aria ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Non, comment dire... Tu viens tout juste de parler plutôt méchamment d&#039;Aria, n&#039;est-ce pas ? Alors que j&#039;étais là. Alors... Peut-être que je me trompe mais... j&#039;ai l&#039;impression que c&#039;est la première fois que je te vois véritablement exprimer tes sentiments.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;ai l&#039;impression que la Shirayuki qui fait face à Aria est davantage la &#039;&#039;véritable&#039;&#039; Shirayuki que celle qui s&#039;oppose à moi ou aux autres... Hum... Enfin, je préfèrerai que vous ne n&#039;ayez pas à vous disputer, mais elle te permet d&#039;exprimer un autre côté de ta personnalité, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki avait toujours été une fille obéissante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce trait de caractère était plutôt une qualité. Socialement parlant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout le monde avait une haute opinion de Shirayuki. Les professeurs - qui ne l&#039;avaient jamais vu entrer en mode &#039;&#039;Miko Armée&#039;&#039; - l&#039;adoraient, naturellement. Et parmi les élèves, c&#039;était la même chose, tout le monde l&#039;appréciait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, être toujours obéissante——— avait ses défauts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Du moins, selon moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Car personne ne se souciait de ce que pensait réellement Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et j&#039;avais l&#039;impression que ce n&#039;était que quand elle s&#039;opposait à Aria qu&#039;elle pouvait exprimer ses véritables sentiments.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ou peut-être que j&#039;étais juste en train de tout inventer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Kin-chan... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après un petit silence, Shirayuki se mit à parler, la tête penchée en avant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Derrière sa frange, ses yeux aux longs cils étaient baissées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu me connais... vraiment très bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Baaah, c&#039;est parce qu&#039;on se connait depuis tout petit. Enfin, presque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu me connais... mieux que je ne me connais moi-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa voix s&#039;était faite légèrement plus douce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je crus qu&#039;elle allait s&#039;assoir... mais elle s&#039;approcha de moi, nonchalamment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aria... a pénétré de force dans notre monde à tous les deux. Comme une balle de pistolet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De quel monde parlait-elle ? Mais je ne dis rien afin de ne pas lui couper la parole.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Elle m&#039;a affronté avec courage alors que je me battais de toutes mes forces——— Sans reculer d&#039;un pouce. Tu as raison, Kin-chan. Je déteste Aria de tout mon cœur mais d&#039;un côté... je trouve que c&#039;est une fille vraiment extraordinaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et bien... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme je le pensai, ce n&#039;était pas qu&#039;une simple haine. Ses sentiments étaient beaucoup plus complexes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et c&#039;est pour ça... même si elle est charmante... je ne la laisserai pas te prendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Comment ça me « prendre » ? Je te l&#039;ai déjà dit, tu sais. Aria et moi ne faisons que former une équipe de Butei temporairement. Dès que le boulot sera terminé, je pourrai lui dire « bye bye ». Ce n&#039;est pas une amie d&#039;enfance comme toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui—— D&#039;enfance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son visage s&#039;éclaira. Sans que je m&#039;en aperçoive - peut-être connaissait-elle des techniques secrètes de déplacement ? - elle se trouvait maintenant assise juste à côté de moi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
H-Hé ! Nos épaules vont se toucher ! Non même pas, elles se touchent !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan, tu me connais depuis tellement longtemps. Et cela me rend si heureuse. Je me souviens de tout - &#039;&#039;de tout&#039;&#039; - ce que tu as fait pour moi à l&#039;époque où je n&#039;avais pas le droit de sortir du sanctuaire Hotogi... dit-elle à voix basse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle pencha doucement la tête vers moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ses cheveux, aussi fins que des fils de soie, tombaient sur mon épaule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je sentis une douce odeur d&#039;herbes aromatiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah—— ... C&#039;est vrai, je me souviens aussi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;avais quatre, cinq ans à cette époque. Je vivais à Aomori à cause du travail de mon frère.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et en bordure de la ville——— Au sanctuaire Hotogi, j&#039;avais fait la rencontre de Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À cette époque, on avait strictement interdit à Shirayuki de quitter le sanctuaire. C&#039;était une enfant très protégée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour cette raison, elle était très timide face aux personnes qu&#039;elles ne connaissaient pas. Elle était complètement terrorisée la première fois qu&#039;elle m&#039;avait rencontré mais, petit à petit, elle s&#039;était ouverte et m&#039;avait laissé jouer avec elle et les autres petites mikos du sanctuaire Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;étais si heureuse... le jour où nous sommes allé voir ensemble le feu d&#039;artifice...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doucement, elle avait posé la tête sur mon épaule, perdue dans ses souvenirs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ce jour-là, tu étais si pressé d&#039;aller voir les feux d&#039;artifice en ville... que tu étais venu me chercher pour qu&#039;on y aille ensemble. J&#039;avais quitté le sanctuaire avec toi. C&#039;était la première fois que je faisais une telle chose. De toute ma vie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aah— ... Ça ? Oui, je m&#039;en souviens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce soir-là, j&#039;avais été durement réprimandé par les adultes et Shirayuki n&#039;avait plus eu le droit de quitter la maison.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais même si tu t&#039;étais fait disputé, tu es revenu jouer avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;était à cause du travail de mon frère. Il n&#039;y avait pas d&#039;enfants de mon âge dans le quartier où je vivais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À quoi jouions-nous déjà à cette époque ? Un jour, j&#039;avais voulu faire une partie de football mais toutes les petites mikos avaient refusé. On ne faisait que faire de l&#039;origami,  jouer au papa et à la maman et à « Kagome Kagome » &amp;lt;ref name=&amp;quot;Kagome Kagome&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Kagome Kagome&#039;&#039;&#039; est un jeu d&#039;enfants japonais. Un enfant est choisi en tant que &#039;&#039;oni&#039;&#039; (« démon » ou « ogre »). Il s&#039;assoit, les yeux fermés, pendant que les autres enfants se prennent par la main et marchent autour de lui en chantant la chanson allant avec le jeu. Quand la chanson est finie, le oni dit le nom de la personne derrière lui ; s&#039;il a le nom correct, cette personne devient le oni à son tour. (&#039;&#039;Wikipedia&#039;&#039;).&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
——— &#039;&#039;Ka~gome, Ka~gome. L&#039;oi~seau dans sa ca~ge&#039;&#039;———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me souvenais encore de cette chanson.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et aussi que mon grand frère, prit de pitié pour Shirayuki et ses petites amies, les avaient surnommé  « les oiseaux en cage ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===3.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Assis au dernier rang du « comité d&#039;organisation de l&#039;&#039;&#039;Adseard&#039;&#039; », je pensais à Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces derniers temps, celle-ci travaillait extrêmement dur afin de récolter des informations sur Durandal et faisait toujours trois choses en même temps. Même la nuit, elle sautait sur ses pieds au moindre petit bruit suspect, ses pistolets dégainés, regardant autour d&#039;elle... mais jusqu&#039;à présent, aucun ennemi n&#039;avait fait son apparition. Et le stress de devoir vivre avec Shirayuki - qui était pire qu&#039;une belle-mère – faisait qu&#039;elle était d&#039;une humeur massacrante la plupart du temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Hotogi-san, j&#039;aimerais vraiment te voir participer au &#039;&#039;Aru=Kata&#039;&#039; de la cérémonie de fermeture. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui. On t&#039;avait même réservé une place dans le groupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lycée Butei était un lycée comme les autres. Il avait son conseil des étudiants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais seules les filles avaient le droit d&#039;en devenir membre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette règle avait été créé depuis qu&#039;une bataille avait éclaté entre les garçons et les filles du conseils suite à un conflit au niveau de la répartition du budget. Cette école était vraiment désespérée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le « comité d&#039;organisation de l&#039;&#039;&#039;Adseard&#039;&#039; »... n&#039;était composé que de membres du conseil des étudiants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors pourquoi étais-je actuellement en train de m&#039;ennuyer dans un endroit aussi &#039;&#039;dangereux&#039;&#039; - c&#039;est à dire rempli de filles - que le conseil des étudiants ? Tout simplement parce qu&#039;Aria m&#039;avait ordonné de rester aux côtés de Shirayuki pour la surveiller. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu es super jolie, Shirayuki. Je suis sûre que tu plairais aux médias. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis entièrement d&#039;accord— Tu vas valoriser tout le lycée Butei, non, tout le système Butei !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- En plus, c&#039;est toi qui a inventé la chorégraphie... Tu n&#039;auras aucun mal à faire le &#039;&#039;Aru=Kata&#039;&#039;, pas vrai ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je levai la yeux vers Shirayuki - présidente du conseil des étudiants - en entendant les autres filles. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- T-Très bien. Mais, je——— Trouvez-moi une place à l&#039;arrière, s&#039;il vous plait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki croisa mon regard - avec lequel je tentai de l&#039;implorer silencieusement de mettre un terme au plus vite à cette réunion. Tous les sujets importants avaient été évoqué, les autres n&#039;étaient que des formalités.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et comme par télépathie...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Bien. Comme il est presque l&#039;heure, je pense que nous pouvons nous arrêtez ici pour aujourd&#039;hui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait parlé d&#039;une voix claire, comme elle en avait l&#039;habitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans ces moments-là, elle avait une façon de s&#039;exprimer qui inspirait vraiment la confiance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si Aria avait une voix de doubleuse, Shirayuki avait celle d&#039;une journaliste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me levai de ma chaise en baillant bruyamment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au même moment, les jeunes filles se rassemblèrent en piaillant. La réunion était pourtant terminée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Dîtes, ça vous dirait d&#039;aller à Daiba ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oh, bonne idée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je viens avec vous ! Il paraît que le magasin Marui a été rénové.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Il me faut des minijupes pour l&#039;été— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je viens de me souvenir ! C&#039;est aujourd&#039;hui que les &#039;&#039;leaf pie&#039;&#039; [http://www.ginza-west.co.jp/product/a71e5bd9518b2248dd70cc7186396f1bLeafPie.jpg (1)] au sucre d&#039;Estella sortent en édition limitée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Dis donc, tu fais passer ton appétit avant ton sex appeal ! Pas étonnant que tu ne plaises pas aux garçons !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« &#039;&#039;Ahahah ! Elle t&#039;a eu—— !&#039;&#039; »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous êtes vraiment toutes très mignonnes...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« &#039;&#039;Ce n&#039;est pas vrai—— !&#039;&#039; »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais vous ne plaisez pas aux garçons car vous dissimulez des pistolets sous vos jupes. Vous devriez le savoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu viens aussi, Hotogi ? On pourrait essayer de trouver des vêtements pour l&#039;été— ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki revint à elle en entendant la question qu&#039;une première année venait de lui poser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, je dois rentrer. J&#039;ai encore quelques devoirs à faire en &#039;&#039;SSR&#039;&#039; et je dois préparer un guide pour le &#039;&#039;Adseard&#039;&#039;...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle répondit en baissant les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pas étonnant que tu sois présidente. Tu travailles si dur...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hotogi-san ne connait pas le mot « fatigue ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Une vraie superwoman... !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les jeunes filles complimentaient Shirayuki sans aucun sarcasme ; elles la respectaient sincèrement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je trouvais qu&#039;une sorte... Qu&#039;une sorte de fossé infranchissable les séparaient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je marchai aux côtés de Shirayuki, baigné dans la lumière du soleil couchant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme la salle utilisée pour les réunions du comité et le dortoir des garçons n&#039;étaient pas très éloignés, nous pouvions rentrer à pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;idée de devoir rentrer seul avec une fille ne me plaisait pas trop mais... j&#039;étais son garde du corps, je n&#039;avais pas le choix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et puis, Aria m&#039;aurait certainement percé de trous si elle m&#039;avait vu rentrer seul.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J-J&#039;étais vraiment nerveuse aujourd&#039;hui, parce que tu étais là. C-Comment... tu m&#039;as trouvé ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki tenait son cartable à deux mains devant elle. Elle avait parlé d&#039;une voix timide, mais tout dans son visage montrait qu&#039;elle était ravie de pouvoir rentrer de l&#039;école avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;ai vu qu&#039;elles te respectaient toutes. C&#039;est une bonne chose, répondis-je avec franchise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki devint aussi rouge qu&#039;une pivoine et baissa les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Il... Il m&#039;a... c-complimenté... dit-elle à voix basse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hé, regarde devant toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah— Tu vois ! Tu viens de te prendre un poteau électrique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Au fait, est-ce que tu vas participer au &#039;&#039;Aru=Kata&#039;&#039; ? Elles t&#039;ont toutes demander de le faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J-Je ne peux pas participer. Pour être pom-pom girl, il faut être jolie et extravertie. L&#039;image du lycée Butei va en prendre un coup si une fille aussi terne que moi y participe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu sais... Tu devrais arrêter d&#039;être aussi modeste. Il suffit d&#039;être extravertie sur scène pour être une bonne pom-pom girl. Et puis, tu pourrais même le devenir pour de vrai. Tu reprendrais confiance en toi si tu dansais devant autant de monde&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ne me dis pas que tu flippes——— à cause de cette histoire de Durandal qu&#039;ont raconté les &#039;&#039;Masters&#039;&#039; ? Ce gars n&#039;existe pas, il ne va pas te tirer dessus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui... je sais. Durandal... n&#039;existe pas. Mais je ne peux pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Les Hotogi... ne seraient pas d&#039;accord.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle désignait par là le sanctuaire Hotogi———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est à dire, sa famille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi seraient-ils énervés ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme ce n&#039;était pas la première fois que je l&#039;entendais dire une telle phrase, je soupçonnais la suite...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Hotogi avaient laissé Shirayuki entrer dans un lycée à Tôkyô, mais elle devait en échange respecter un certain nombre de règles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sous prétexte qu&#039;elle venait d&#039;une bonne famille, c&#039;était toujours « fait pas ci », « fait pas ça »...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;ai pas le droit——— de me montrer devant autant de personnes, répéta-t-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle refusait obstinément, sans me donner d&#039;explication.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La situation semblait bloquée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu as refusé d&#039;aller à Daiba avec les autres filles du comité tout à l&#039;heure. Ça aussi, c&#039;était à cause des Hotogi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lui avais posé cette question, certain qu&#039;elle allait me contredire———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Q-Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;ai pas le droit——— d&#039;aller autre part qu&#039;à l&#039;école ou au sanctuaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je... J&#039;y crois pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si c&#039;était sa famille, l&#039;interdir de sortir... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était trop horrible... Au point d&#039;en être une violation des droits de l&#039;homme, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que j&#039;allais répliquer quelque chose, Shirayuki———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Les miko Hotogi... sont des &#039;&#039;Mikos Armées&#039;&#039;. De leur naissance à leur mort, elles appartiennent corps et âmes au clan Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;avais l&#039;impression qu&#039;elle se parlait à elle-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Depuis des générations... nous sommes des mikos chargées de servir toute notre vie le sanctuaire Hotogi. Il en est ainsi. Bien sûr, nous pouvons nous rendre dans d&#039;autres sanctuaires en cas de besoin et nous faisons notre éducation obligatoire... mais c&#039;est tout. Pour aller au lycée Butei, j&#039;ai dû batailler extrêmement, extrêmement dur...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais tu es parti. Ce n&#039;est plus la peine de suivre sagement toutes leurs règles comme une gentille fille. Tu es une lycéenne maintenant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ne fais pas la cuisine pour nous ce soir. Va plutôt t&#039;acheter des vêtements avec tes copines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Non, ce n&#039;est pas la peine. Je... L&#039;extérieur... Me fait peur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki détourna les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu as peur de quoi ? De Marui ? Ce n&#039;est qu&#039;un magasin de vêtement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Depuis que je suis toute petite, je n&#039;ai jamais quitté l&#039;école des mikos...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;école des mikos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une sorte d&#039;école de théologie. Seules les filles des puissants sanctuaires shinto avaient le droit d&#039;y être pensionnaires.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;aimerais... sortir, rien qu&#039;une fois, pour faire des courses ou acheter à manger... Mais je n&#039;ai pas assez confiance en moi pour être avec d&#039;autres personnes à l&#039;extérieur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Confiance ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tout ce qui leur semble si naturel, je n&#039;y connais rien. Je n&#039;arrive pas à suivre les discussions qui ne sont pas liées à l&#039;école... Je ne sais pas quels vêtements porter... Je ne connais rien aux gâteaux, à la musique, à la télé... aux modes. Nous ne pouvons pas nous comprendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Shirayuki...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais ça ne fait rien. J&#039;ai Kin-chan. Et Kin-chan me comprend. Tu m&#039;as toujours connu telle que je suis vraiment. Alors ça ne fait rien. Je n&#039;ai besoin de personne d&#039;autre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu n&#039;as vraiment... pas changé depuis ton enfance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu as quitté le sanctuaire Hotogi et pourtant... tu restes encore———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un oiseau en cage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce soir-là, je pris une douche, m’essuyai, enfilai un pantalon et éteignis la lumière de la salle d&#039;eau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toujours torse nu... je regardai ma montre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il était déjà dix heures.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maintenant que j&#039;y pensais, Aria n&#039;était toujours pas rentrée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait sûrement dû recevoir un mail de &#039;&#039;Lezzad&#039;&#039; lui demandant de venir et devait encore être en train de chercher des informations sur Durandal. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis que nous étions devenus les gardes du corps de Shirayuki, nous ne pouvions plus nous entrainer le matin. Afin de combler ce manque, Aria m&#039;avait déclaré « À partir de maintenant, je vais t&#039;attaquer par surprise ! » et c&#039;est &#039;&#039;vraiment&#039;&#039; ce qu&#039;elle faisait assez fréquemment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Évidemment, je ne maitrisais toujours pas le &#039;&#039;Edge Catching&#039;&#039; et mes bosses ne faisaient que se multiplier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;essuyai mes cheveux avec une serviette, plongé dans mes pensées, quand——— &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tap, tap, tap&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;entendis des bruits de pas dans le couloir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils semblaient... paniqués.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce que c&#039;était ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me tournai vers les rideaux qui séparaient la salle d&#039;eau de la salle de bain———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Kin-chan !? Qu&#039;est-ce qu&#039;il y a !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Shlaaash&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et les rideaux———  s&#039;ouvrirent en grand !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La personne qui venait de les ouvrir... était Shirayuki, en tenue de miko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bizarrement, elle changea de couleur en me voyant et ouvrit de grands yeux ronds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Q-Que...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je reculai d&#039;un pas, surpris.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Mais au fait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce genre de situation...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Normalement ——— enfin, je ne sais pas si c&#039;est vraiment normal ou pas, mais ——— les rôles devraient être inversés, non !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une seconde, plongé dans cette analyse stupide, je fus sur le point de m&#039;énerver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce qui se passe tout à coup !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Heu... J-Je... T-Tu viens... de m&#039;appeler...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... De t&#039;appeler ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- T-Tu me disais... de venir immédiatement... et tu as raccroché...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je ne t&#039;ai jamais appelé— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis sûre que c&#039;était toi, Kin-chan. Même si c&#039;était un appel masqué——— Tu as même dit « Je suis dans la salle de bain » !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;y crois pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle a totalement halluciné.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Comment aurais-je pu t&#039;appeler alors que je prenais une douche ! C&#039;est quoi ce délire !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- M-M-Mais... T-T-Tu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki sembla enfin remarqué que j&#039;étais torse nu. Ses yeux glissèrent de mon visage à mon cou, mon torse, mon nombril...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et plus son regard descendait, plus son visage pâle devenait écarlate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... &#039;&#039;Hfff&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle se mit à prendre de grandes respirations, comme si elle hyperventilait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis désolée !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bam&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki fit un bond surréaliste en arrière et s&#039;aplatit dos contre le mur qui me faisait face.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensais qu&#039;elle allait s&#039;assoir, mais elle rejeta en arrière ses manches et son hihakama, se jeta au sol———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et se prosterna devant moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis désolée, je suis désolée, jesuisdésoléejesuisdésolée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recroquevillée sur elle-même, elle était si écarlate que de la vapeur d&#039;eau semblait s&#039;échapper sur le point de lui sortir des oreilles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle leva vivement la tête, les yeux écarquillés comme des billes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Kin-chan, tu étais dans ton bain ! Alors je t&#039;ai imaginé nu, c&#039;est la vérité ! Je pratiquai le &#039;&#039;kidōjutsu&#039;&#039;, mais je n&#039;arrivai pas à me concentrer, c&#039;est la vérité !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je ne t&#039;ai rien demandé !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et à cause de ces pensées, ma respiration a commencé à s&#039;accélérer ! J-Je te supplie de me pardonner ! Shirayuki... Shirayuki est une mauvaise fille ! Je fais semblant d&#039;être gentille mais——— je pense à des choses auxquelles je ne devrais pas penser, je suis mauvaise ! Je ne suis qu&#039;une menteuse ! Une horrible... #$%&amp;amp; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était mauvais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- H-Hé...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si elle continuait comme ça dans son délire, la Shirayuki légèrement bizarre allait devenir &#039;&#039;vraiment&#039;&#039; bizarre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m&#039;agenouillai devant elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- A-Allez. Ça ne fait rien, ça devait être un faux numéro. Ce n&#039;est pas la peine d&#039;implorer mon pardon de la sorte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je la réconfortai calmement...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout en me rapprochant d&#039;elle, oubliant que j&#039;étais toujours torse nu. C&#039;était une grave erreur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki——— &#039;&#039;paf&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... se cacha les yeux derrière les mains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais j’avais l&#039;impression qu&#039;elle observait mon torse à travers ses doigts...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Match nul !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Encore une fois, le cri qu’elle venait de laisser échapper n&#039;avait aucun sens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle ôta les deux mains de son visage et je vis que celui-ci était toujours écarlate, comme si elle était fiévreuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À vrai dire, moi aussi je commençais à avoir chaud. Cette fille était pire qu’un chauffage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Un match nul ? Comment ça un match nul ? demandai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le résonnement stupide de Shirayuki se devait d’aboutir un résultat stupide.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Si Kin-chan me voit aussi en train de me changer, nous serons à égalité !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Quoi !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Flap&#039;&#039; ! De la main droite, elle saisit le kosode blanc qui lui couvrait la poitrine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Schalk&#039;&#039; ! De la main gauche, elle détacha le nœud du hihakama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle commençait à retirer ses vêtements de miko———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme si elle ne pouvait pas supporter de rester habiller une seconde de plus !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- A-Attends ! Il n&#039;y a pas à avoir d&#039;égalité ! Ne te déshabille pas ! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;agrippai les vêtements de Shirayuki de toutes mes forces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je vais me déshabillermedéshabillermedéshabiller— ! Tout va bien ! Ça ne me gêne pas que tu me vois, Kin-chan-sama ! Bien sur que tout va bien ! Ne t&#039;inquiète pas— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C-Comme si j&#039;allais te laisser te déshabiller !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;étais sûr d&#039;entrer en &#039;&#039;Hysteria Mode&#039;&#039; si je la voyais avec ses sous-vêtements « compétition » de la dernière fois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je maintenais fermement son col et son hakama en place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan, arrête ! Lâche-moi ! cria Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Arrête de te débattre ! criai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis rentrée ! cria Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......... Aria ... ?&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
http://images.google.fr/imgres?imgurl=http%3A%2F%2Fwww.baka-tsuki.org%2Fproject%2Fimages%2Farchive%2Fd%2Fdf%2F20121214000314!Hidan_no_Aria_02-115.jpg&amp;amp;imgrefurl=http%3A%2F%2Ffreecoloringpages.co.uk%2F%3Fq%3Dword%2520ava&amp;amp;h=1600&amp;amp;w=1111&amp;amp;tbnid=wtqS863baq6WXM%3A&amp;amp;docid=CATDu-9JvkWbsM&amp;amp;hl=fr&amp;amp;ei=keK4VqTpMYzTU-yGtZgB&amp;amp;tbm=isch&amp;amp;iact=rc&amp;amp;uact=3&amp;amp;dur=615&amp;amp;page=1&amp;amp;start=0&amp;amp;ndsp=32&amp;amp;ved=0ahUKEwjk9bX56ejKAhWM6RQKHWxDDRMQrQMIITAA&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh. Merde. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un sac en plastique, tombant des mains d’Aria, qui était revenu dans cette horrible situation de désespoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un pain à la pêche Matsumoto vint rouler jusqu’à nous,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
et toucha les chaussettes blanches de Shirayuki, alors qu’elle était toujours emmêlée avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Venant de voir Aria, Shirayuki a immédiatement criée &amp;quot;Ahhhhh!&amp;quot; et remis le bas de ses vêtements de Miko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--Ses yeux noirs étaient mouillées, et tout ses vêtements sur son torse étaient en pagaille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---En plus de ça, j’étais toujours en train de tenir ses vêtements, torse-nu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----Et la touche finale était les mots que nous avions échangés plutôt. &amp;quot;Arrête, Kin-Chan ! Laisse-moi ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Arrête de te débattre ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Toi… toi toi toi toi…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*rumble...rumble rumble rumble rumble*, la voix d’Aria était soudainement devenu celle d’un lion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Click&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle plongea ses délicates mains dans les côtés de sa jupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Baka Kinji-------- !! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang Bang !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sans aucune sommation, les pistolets noirs et argentés M1911 ont tirés des balles .45ACP!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Woah ? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les balles qui ont été tirées à côté de mes pieds, ont soudainement ricochés dans ma direction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Attends ! Attends, attends !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne porte pas d’uniforme pare-balle, je suis nu !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Je te laisse seul pendant un petit moment et qu’est-ce qui se passe ? Toi, toi ! Sale pervers !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meurt !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang ! Bang ! Bang Bang !Bang !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voix d’Aria, accompagnée de balles, martela continuellement le sol à mes pieds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Attends ! Attends un moment ! Laisse-moi m’expliquer ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je continuais d’esquiver en arrière, vu que les balles d’Aria saccageait le sol en face de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espèce de bâtard ! Tu-es-vraiment-une-bête ! Insecte ! Microbe ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang ! Bang ! Bang Bang !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les pistolets d’Aria faisaient continuellement feu vers moi, et touchaient le sol sous mes pieds avec un *Thud* !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au final, j’étais acculé sur le balcon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J-Je ne peux plus m’échapper plus longtemps !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Derrière moi se trouve la Baie de Tokyo !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Toi, toi-toi-toi, après m’avoir brutalisée c’est au tour de Shirayuki !? Es-Espè-Espèce de gros pervers ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Click Click ! Les pistolets d’Aria sont de nouveaux pointés dans ma direction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu-Qu’est-ce que je fais Kinji ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si je me cachais dans une de ces armoires, elle me jetteraient à travers la fenêtre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C-Ce n’est pas ce que tu crois Aria ! Ne le nie pas plus ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entendant les mots étranges de Shirayuki, Aria fronça les sourcils et tourna la tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ni-Nié quoi ? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dis Aria, montrant ses canines. Shirayuki réponda,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kin-Chan ne m’aggressait pas ! Nous étions tous les deux consentant ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vo-Vous étiez tous les deux quoi ? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C’est vrai ! J’étais celle qui voulait se déshabiller ! Alors Kin-Chan n’a rien fait de mal ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;T-Tu voulais te déshabiller ! Q-q-q-q-qu’est-ce que vous foutiez !? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec un &amp;quot;Heh ! &amp;quot;, Shirayuki arracha les pistolets de l’étreinte d’une Aria confuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bi-Bien que ce que disait Shirayuki était un peu… Mais qu’importe, bien joué Shirayuki ! Continue comme ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ma-Mais--mê-mê-même si vous étiez consentant, ce n’est toujours pas OK !! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fu Fu Fu* Inspirant et expirant, l’Aria rougissante chargea dans les bras de Shirayuki, *Thud !*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thud !*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les deux tombèrent en arrière sur le sol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kinji ! Ce-C’est interdit pour un garde du corps ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A crié Aria en montrant ses canines et en sautant de Shirayuki sur moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S-si tu étais juste en couple ça serait OK! Ma-mais faire ce genre de truc avec le client... tu échoue entant que Butei! Tu échoue! T-t-tu échoue complètement!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria a criée avec une voie asser aigue pour briser la vitre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Je vais te faire des trous!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang Bang Bang Bang Bang Bang!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les pistolets dans ses main crachaient leurs feux vers moi! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;--!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai sauté en bas du balcon du dortoir des garçons, et utilisé le cable dans ma ceinture pour pendre en l&#039;aire comme une araignée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pendais d&#039;un fil du destin... litéralement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je venais juste de pencer ça quand,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Va te rafraichir! Je ne te lance pas de bouer!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang!Snap!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le cable qui me retenait fus coupé d&#039;une balle d&#039;Aria toujours entrain de crier, et j&#039;ai tomber directement dans le filet de sécurité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Splash!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le temps que je comprenne ce qui se passait j&#039;étais déja tombé dans la baie de Tokyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 4. ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les garde du corps--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ne sont pas autorisé d&#039;avoir une relation avec leur client.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est la base de la base, écrit noir sur blanc dans les livres d&#039;assault.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La raison de cette règle est que si le garde du corps devient trop confortable avec son/sa cliente, il sera trop relaxé et en cas de situation d&#039;urgence ses réactions seront faussé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Retour au [[Hidan no Aria:Tome2 Chapitre2|Chapitre 2]]&lt;br /&gt;
| Aller à la [[Hidan no Aria - Français|Page Principale]]&lt;br /&gt;
| Continuer vers le [[Hidan no Aria:Tome2 Chapitre4|Chapitre 4]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MeaningDO</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Hidan_no_Aria:Tome2_Chapitre3&amp;diff=509857</id>
		<title>Hidan no Aria:Tome2 Chapitre3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Hidan_no_Aria:Tome2_Chapitre3&amp;diff=509857"/>
		<updated>2017-01-06T17:09:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MeaningDO: /* 4. */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Troisième Balle : Un Oiseau en Cage==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===1.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour un Butei, être garde du corps était le travail le plus commun qui soit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Butei étaient habituellement chargés de protéger des VIP comme des politiciens, des célébrités ou des chefs d&#039;entreprise qui avaient besoin d&#039;une protection pour eux ou pour leurs enfants. Mais parfois, les Butei dont la vie était menacée demandaient aussi la protection d&#039;autres Butei.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour ce genre de travail, la norme était habituellement de vivre dans la maison du client mais... suite à la forte demande de ce dernier - c&#039;est à dire de Shirayuki - il fut décidé que ce serait elle qui irait vivre chez moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n&#039;avais aucune intention de vivre dans un appartement / dortoir rempli de filles prêtes à me faire entrer en &#039;&#039;Hysteria Mode&#039;&#039; à chaque instant, mais mes protestations n&#039;y changèrent rien...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au fait, ça se faisait de déménager le jour suivant la requête de protection ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mutô-kun, tu es sûr de vouloir faire ça gratuitement ? Laisse-moi au moins payer l&#039;essence...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Noon— Je vous dis que ce n&#039;est pas la peine ! Ce n&#039;est vraiment rien du tout !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô - qui bizarrement vouvoyait Shirayuki alors qu&#039;ils avaient le même âge - descendit du van de &#039;&#039;Logi&#039;&#039; avec lequel il l&#039;avait accompagné. Puis, il commença à sortir ses bagages à l&#039;aide de mouvement si rapides qu&#039;ils en donnaient la nausée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô... était vraiment quelqu&#039;un d&#039;aussi serviable d&#039;habitude ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Heu... Mais si je ne me trompe, ce bâtiment est le dortoir des garçons n°3, n&#039;est-ce pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah... Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Est-ce que... vous comptez utiliser une des chambres libres comme entrepôt ? Si c&#039;est le cas, n&#039;hésitez pas à m&#039;appeler quand vous voudrez retourner au dortoir des filles ! Et... A-Après, on pourrait... prendre un thé ou manger un...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, Kin-chan !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le visage de Shirayuki s&#039;éclaircit instantanément quand elle me vit sortir du hall de l&#039;immeuble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô, interrompu dans sa phrase, regarda Shirayuki, me regarda, regarda de nouveau Shirayuki. Un point d&#039;interrogation s&#039;éleva de son visage mécontent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin... Tôyama ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- T-Tu vois, Mutô-kun. Je vais vivre dans l&#039;appartement de Kin... de Tôyama-kun à partir d&#039;aujourd&#039;hui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- De Kinji——— ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je te préviens, ce n&#039;est que pour le boulot. J&#039;ai été désigné pour être le garde du corps de Shirayuki. C&#039;est à cause d&#039;Aria. Va pas te mettre à raconter n&#039;importe quoi— lui expliquai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô ouvrit la bouche sans rien dire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... C&#039;était quoi cette réaction ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça serait plutôt à moi d&#039;être incapable de parler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moi— qui allait être obligé de vivre avec deux monstres prêts à exploser à chaque instant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En retournant dans mon appartement - qui ressemblait toujours aux restes d&#039;un champ de bataille - je découvris Aria, près de la fenêtre, qui trafiquait quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fronçant les sourcils, je vis qu&#039;elle installait des détecteurs infrarouges, achetés plus tôt dans la petite boutique de l&#039;école.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce que tu fais ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ça se voit, non ? Je transforme ton appartement en forteresse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Arrête ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi es-tu aussi étonné ? C&#039;est ce que font tous les Butei. C&#039;est la base de la base pour un garde du corps, non ? Je vais installer tout un tas d&#039;alarmes afin de repérer tout suspect qui s&#039;approcherait du client. Par chance, comme tout est cassé, on trouve facilement des endroits où les placer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est toi qui a tout cassé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- OK. Maintenant, le haut de la fenêtre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ignorant avec splendeur mes protestations, Aria tendit les bras afin d&#039;installer une alarme sur la fenêtre, au-dessus de l&#039;étagère. Mais, elle n&#039;arrivait à l&#039;atteindre du haut de ses 1m42 et se mit à sauter en poussant de petits cris jusqu&#039;à ce qu&#039;un plat en métal qui se trouvait là lui tombe en plein sur la tête. Bien fait pour toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une voix nous parvint depuis l&#039;entrée———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- D-Désolé du d-dérangement... balbutia Shirayuki en pénétrant dans l&#039;appartement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle enleva ses petites chaussures qui faisaient parties de l&#039;uniforme Butei et les aligna avec soin, faisant voleter autour d&#039;elle ses longs cheveux noirs et lisses qui brillaient avec l&#039;éclat d&#039;un diamant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, elle s&#039;inclina profondément devant moi, dans une courbette d&#039;au moins 90°.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- P-Prends soin de moi à l&#039;avenir. Je m&#039;appelle Shirayuki Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je le sais bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis encore inexpérimentée, pardonne d&#039;avance mes erreurs !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- On se connait depuis longtemps... pourquoi es-tu aussi nerveuse ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah... C&#039;est l&#039;idée de v-vivre dans l&#039;appartement de Kin-chan qui me fait paniquer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki eut un petit rire stressé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Paniquer ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ne te rappelles pas avoir fait irruption ici avec tes sabres la dernière fois ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hum, comme je viens de déménager, je vais faire le ménage. En plus, c&#039;est un peu de ma faute si tout est dans cet état.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki s&#039;avança dans l&#039;appartement et... dévisagea d&#039;un regard malsain Aria - qui à présent installait une caméra sur la fenêtre de la cuisine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Fufu~ Et puis, je dois aussi m&#039;occuper des &#039;&#039;gros déchets&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle tourna vers moi son habituel visage souriant, mais sa jolie voix résonnait dans ma tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... &#039;&#039;No comment&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me rappelant le piège mortel qu&#039;elle avait installé dans le casier d&#039;Aria, je préférais l&#039;avertir :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Arrête avec les cordes à piano, c&#039;est compris ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki arrondit ses yeux aux longs cils.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Les cordes à piano ? Qu&#039;est-ce que tu veux dire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... C&#039;est ça, fais semblant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baah. Il valait mieux pour moi que j&#039;évite de me mêler de leur conflit à l&#039;avenir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après tout, je tenais à la vie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrairement à Aria - jeune fille noble qui n&#039;avait pas effectué une seule tâche ménagère de sa vie - Shirayuki était une vraie déesse du nettoyage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensais que mon appartement avait atteint un état qu&#039;il était maintenant impossible de régler, mais elle ramassa avec soin tous les déchets, passa l&#039;aspirateur dans de grands gestes, appliqua du mastic sur le sol et les murs afin de combler les trous de balle, changea le tapis... Et en un peu moins de trois heures, l&#039;appartement était à nouveau comme neuf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle alla même jusqu&#039;à créer un magnifique bouquet avec des gypsophiles qu&#039;elle avait fait poussé dans la serre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Impressionnant... murmurai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;installai près du mur la commode en bois de paulownia que Shirayuki avait laissé dans le hall du dortoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand j&#039;avais proposé de l&#039;aider à nettoyer, elle m&#039;avait rétorqué « Je ne te laisserai jamais faire une chose pareille ! » avant de se mettre au travail. C&#039;était donc la seule chose que j&#039;avais trouvé à faire pour l&#039;aider.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Soudain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria, voyant que Shirayuki entrait dans la cuisine, courut jusqu&#039;à moi à petit pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kinji. Tu as pensé à vérifier la commode ? Elle pourrait contenir des choses dangereuses...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Comment ça des choses dangereuses ? Ce sont les affaires de Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Quelqu&#039;un aurait pu mettre quelque chose à l&#039;intérieur pendant le déménagement, tu ne penses pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu sais quoi —— Ça s&#039;appelle de la paranoïa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Loi de Butei, article 7 : « Préparez-vous avec pessimisme, agissez avec optimisme. ». Je suis occupée là, je dois installer des lignes de sécurité sur la véranda. Alors dépêche-toi d&#039;inspecter la commode ou ça va être le festival des trous de balle pour toi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était quoi ce festival...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Très bien, très bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pas la peine de le répéter deux fois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avant de sortir sur la véranda, une boite à outil dans les bras, Aria me lança un dernier regard meurtrier...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N&#039;ayant pas vraiment le choix, je décidai de vérifier l&#039;intérieur de la commode.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… À tous les coups, il n&#039;y allait rien avoir de dangereux à l&#039;intérieur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ouvris un des tiroirs et ne vis que du maquillage et autres cosmétiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tirai vers moi un autre tiroir et———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- …?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Découvris tout un tas de petits sacs bizarres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils étaient gonflés, de couleurs différentes et serrés les uns contre les autres. On sentait qu&#039;ils avaient été rangés avec soin, comme des bonbons. De petits rubans les maintenaient fermés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- …?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les sacs étaient séparés en deux compartiments, dont le nom était marqué sur des petites planches en bois : « normal » et « compétition ». Les « normaux » étaient d&#039;un blanc éclatant. Les « compétitions » étaient noirs. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Compétition » ——— ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Est-ce que ça avait un rapport avec Butei ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À cette pensée, je saisis un des sacs suspects.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vu comme il brillait, il devait être en 100% soie. Au toucher, il semblait aussi fin qu&#039;un fil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En l&#039;ouvrant, je découvris une pièce de vêtement rectangulaire, recouverte d&#039;une magnifique dentelle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par endroit, elle était presque transparente. Des deux mains, je la dépliai...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- …!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bam&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je la remis dans le sac noir et refermai le tiroir à toute vitesse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y avait bien ici...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des &#039;&#039;choses dangereuses&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour être plus précis, des choses dangereuses &#039;&#039;pour moi&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans tous... dans tous les petits sacs de ce tiroir... Il y avait des sous-vêtements !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plus important——— Mon frère m&#039;avait pas mal appris quand il était encore en vie, je savais donc——— Ces strings, ces culottes taille basse, c&#039;était même de la lingerie fine, destinée aux adultes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C-Cette Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette Yamato Nadeshiko toujours modeste, toujours polie... Portait ce genre de sous-vêtements ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maintenant que j&#039;y pensais, le jour où j&#039;avais malencontreusement aperçu ses seins, elle portait un soutien-gorge noir, ce que j&#039;avais trouvé étrange pour la jeune fille parfaite qu&#039;elle était...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B-Bon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Calme-toi, Kinji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tu rentres en &#039;&#039;Hysteria Mode&#039;&#039; dans une telle situation... tu ne seras rien d&#039;autre qu&#039;un pervers !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, Kin-chan ! Je suis désolée, tu as monté la commode alors que c&#039;était mes affaires...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entendant une voix dans mon dos, je me retournai d&#039;un bond.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki s&#039;était approchée de moi sans que je ne m&#039;en aperçoive. Elle enlevait avec enthousiasme la paire de gant couleur crème qu&#039;elle portait et nouait autour de sa taille un tablier à dentelle, par-dessus son uniforme. Apparemment, la prochaine étape de son grand nettoyage allait être de faire la cuisine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, je, non. Ce n&#039;est rien. Je t&#039;aide juste pour les travaux physiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Merci beaucoup, Kin-chan... Comme je le pensais, tu es très fort. Tu es bien un garçon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ses yeux se plissèrent de bonheur. Apparemment, elle n&#039;avait pas vu ce que je venais de faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette jupe, ce tablier———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne pouvais m&#039;empêcher de poser les yeux sur ses splendides courbes, si féminines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrairement à celles de cette pré-pubère d&#039;Aria, les formes de Shirayuki étaient secrètement réputées auprès des étudiants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D&#039;après les dires des idiots qui l&#039;avaient regardé en cachette lors de ses leçons de natations, Shirayuki en maillot de bain était au même niveau qu&#039;une mannequin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G-Gloups.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tentais de m&#039;imaginer Shirayuki portant les sous-vêtements « compétition » que je venais de voir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle n&#039;était qu&#039;une amie d&#039;enfance, mais si je faisais une telle chose, j&#039;étais fichu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À cette pensée, instantanément———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- … Ah— … heu, oui. Aria va être ton garde du corps quelques temps. Je dois sortir un peu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah bon, où ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Bah... dehors, dehors. N&#039;importe où.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah... Très bien. Je suis vraiment désolé de t&#039;avoir posé cette question. Je suis vraiment désolée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je voulais quitter cet endroit le plus rapidement possible. En m&#039;entendant, Shirayuki s&#039;excusa plusieurs fois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et à vrai dire, ça m&#039;arrangeait qu&#039;elle soit actuellement si obéissante. Si seulement ça pouvait durer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N&#039;ayant nul part de précis où aller, je décidai de tuer le temps au seul petit restaurant familial de l&#039;île de l&#039;Académie, le « Roxy ». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;étais en train d&#039;écouter le morceau que j&#039;allais devoir jouer pour la cérémonie de fermeture du &#039;&#039;Adseard&#039;&#039; avec mon téléphone portable quand...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Dis donc——— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pam&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un petit poing serré me frappa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ôtant mes écouteurs, je levai la tête et découvris Aria, debout à mes côtés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi es-tu en train de sécher tes obligations, Kinji !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et bien... J&#039;ai eu un petit problème. Qu&#039;est-ce que tu fiches ici, toi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je profite de devoir acheter quelques petits trucs pour attraper en route un déserteur. J&#039;ai une &#039;&#039;très&#039;&#039; bonne raison d&#039;être ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Cling&#039;&#039;. Elle tira de sous sa jupe une paire de menottes argentées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des inscriptions latines étaient gravées sur celles-ci : c&#039;était des menottes spécialement conçues pour les détenteurs de pouvoirs surnaturels.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me rappelai les avoir déjà vu dans un magasin ; leur prix était exorbitant. Et elle avait acheté ça...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Comment ça « déserteur » ? C&#039;était à toi d&#039;être la garde du corps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Reki s&#039;occupe de la surveillance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Reki ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je lui ai demandé. Elle la protège depuis un bâtiment voisin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria s&#039;assit en face de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son véritable nom était inconnu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était une jeune fille extrêmement mystérieuse. Elle était taciturne et son visage était sans expression. Elle semblait n&#039;avoir aucun sentiment, bref, elle ressemblait à un robot——— Mais cette élève de &#039;&#039;Snipe&#039;&#039; nous avait aidé lors du détournement du bus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au niveau de ses capacités... Elle était de rang S depuis son arrivée au lycée, une vraie génie, mais passait la majeure partie de son temps à s&#039;entrainer sur le toit de l&#039;école tout en écoutant &#039;&#039;quelque chose&#039;&#039; avec son énorme casque. Elle était encore plus incompréhensible qu&#039;Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Alors Reki allait être mêlée à cette histoire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je l&#039;imaginais observer continuellement Shirayuki à travers le viseur de son fusil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais bon, son aide ne sera que temporaire. Elle est très prise car elle représente le Japon au concours de tir de l&#039;&#039;&#039;Adseard&#039;&#039;. Elle n&#039;a que peu de temps à nous consacrer. Et puis, les tireurs d&#039;élite ne sont pas fait pour des boulots de garde du corps. C&#039;est pourquoi à partir de maintenant, nous devons, toi et moi, protéger soigneusement Shirayuki. &#039;&#039;Hello hello&#039;&#039; ? Tu m&#039;é—cou—tes— !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- A-Arrête de me tirer l&#039;oreille ! Je t&#039;écoute, j&#039;étais juste en train de penser à Reki. Quoiqu&#039;il en soit... Personne ne va s&#039;en prendre à Shirayuki. On peut embaucher n&#039;importe qui pour la surveiller.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Prends ça plus au sérieux, Kinji. C&#039;est une mission officielle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Au fait— Qu&#039;est-ce qui t&#039;as pris de vouloir tout à coup devenir la garde du corps de Shirayuki ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je posai enfin abruptement la question qui était sur mes lèvres depuis la veille. Aria———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Clic&#039;&#039;. &#039;&#039;Clic&#039;&#039;, &#039;&#039;clic&#039;&#039;, &#039;&#039;clic&#039;&#039;. &#039;&#039;Clic&#039;&#039;, &#039;&#039;clic&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Se mit à cligner de l’œil gauche et droit successivement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
———C&#039;était du code &#039;&#039;Winking&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un code que les Butei utilisaient entre eux quand ils voulaient se communiquer des informations importantes que les autres ne devaient pas entendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il se déchiffrait de la même façon que le morse...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
———&#039;&#039;D-u-r-a-n-d-a-l-n-o-u-s-é-c-o-u-t-e-a-t-t-e-n-t-i-o-n&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durandal nous écoute, attention ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce que ça voulait dire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria me fit signe d&#039;approcher. À contrecœur, je me penchai vers elle par-dessus la table et tendis l&#039;oreille——— jusqu&#039;à être assez proche pour sentir son souffle. Elle se mit à parler en chuchotant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et merde... Même son souffle sentait bon, une douce odeur sucrée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Durandal——— est une des personnes à cause de qui ma mère a été condamné à tort. C&#039;est lui, l&#039;expert en armes blanches dont je t&#039;ai parlé lors de ton entraînement. Si je l&#039;attrape, la peine de ma mère pourra être baissé à 635 ans et peut-être même pourra-elle passer une nouvelle fois devant la Court Suprême.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je comprenais mieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était donc ça ses raisons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maintenant que j&#039;y pensais, elle avait complètement changé dès qu&#039;elle avait entendu le professeur prononcer le nom de Durandal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et, alors que tout commençait à devenir clair———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mon portable se mit à sonner, comme si quelqu&#039;un avait &#039;&#039;véritablement&#039;&#039; écouté notre conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tirai le léopon vers moi pour regarder l&#039;écran du téléphone———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pfff~ Ce n&#039;était que Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- .... Allô ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &#039;&#039;Kin-chan ? Le repas est bientôt prêt. J&#039;ai fais de la cuisine chinoise.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aah. Très bien. Je rentre tout de suite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &#039;&#039;Hum. Mais attends. Si tu es avec un ami ou quelqu&#039;un d&#039;autre, tu n&#039;as pas à te dépêcher&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Heu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle allait sûrement se mettre encore en colère si elle apprenait que j&#039;étais avec Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Non, je suis tout seul. Je rentre tout de suite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hé, je suis là moi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &#039;&#039;Ki... Kin-chan ? J&#039;ai cru entendre la voix d&#039;Aria...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Arg.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette fille ne comprenait vraiment rien à rien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, heu—— Oui, Aria vient d&#039;arriver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce que tu racontes ? Ça fait un moment qu&#039;on parle tous les deux. T&#039;es bête ou quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... &#039;&#039;Kin-chan&#039;&#039;———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voix de Shirayuki était devenue tout d&#039;un coup terrifiante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Clac&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;entendis le bruit d&#039;un radis - ou de quelque chose d&#039;autre - tranché avec un couteau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... &#039;&#039;Pourquoi me mens-tu ?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C-C&#039;était quoi cette voix de film d&#039;horreur !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je— Oui, oui ! Je rentre tout de suite !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je fermai le téléphone d&#039;un claquement sec et me mit à tirer violemment les deux couettes d&#039;Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle poussa un cri aigu, bizarrement féminin, et ma colère se dissipa légèrement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jusqu&#039;à ce que, quelques secondes plus tard, elle m&#039;enfonce son pied dans le visage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À notre retour dans l&#039;appartement, la table à manger était pleine à craquer de plats chinois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des crevettes au chili, du riz cantonnais, du porc aigre-doux, des gyôzas, des petits ramens, des abalones avec une sauce à l&#039;huitre, etc... Un vrai festin, d&#039;autant plus qu&#039;il n&#039;y avait que des plats que j&#039;aimais &amp;lt;ref name=&amp;quot;plats chinois&amp;quot;&amp;gt;Je ne résiste pas à l&#039;envie de montrer à quoi ressemblent les plats que Kinji va manger : [http://recipe.yimg.jp/images/recipe/D/U000561.jpg crevettes au chili], [http://www.traditionsdasie.com/reseize.php?w=250&amp;amp;h=250&amp;amp;img=IMG/jpg/riz-cantonais.jpg riz cantonnais], [http://illicoresto.files.wordpress.com/2010/06/porc_aigre_doux_a_la_chinoise_et_riz_tahiti_2.jpg porc aigre-doux], [http://3.bp.blogspot.com/-ridePdjWscE/TWYNdZxj7fI/AAAAAAAAAEs/O0d9Atb1gGU/s1600/gyoza.JPG gyôzas], [http://takadanobaba.drivemenuts.com/archives/images/090806_ichiban02.jpg râmens] et [http://sangokusi.jp/menu/alacarte/seafood/img/004.jpg abalones à l&#039;huitre]. Bon appétit ! :]&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki, toujours en tablier, entra dans la pièce, un plateau avec du thé au jasmin dans les mains. Elle le posa sur la table et resta gentiment debout à mes côtés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand elle me vit me tourner vers elle, elle arrangea sa frange avec soin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- V-Vas-y, mange. J&#039;ai préparé tous ces plats spécialement pour toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait l&#039;air de m&#039;autoriser à commencer à manger et je décidai donc de m&#039;attaquer en premier au porc aigre-doux...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hum~ La viande était délicieuse. Parfaitement cuisinée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le profond goût aigre-doux semblait envelopper complètement ma langue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki était vraiment divinement douée en cuisine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria - &#039;&#039;elle&#039;&#039; - avait essayé de faire des œufs au plat mais n&#039;avait réussi au final qu&#039;à faire cuire une sorte de pâte jaunâtre. La différence de niveau entre elles deux était équivalente à celle qui séparait le ciel de la terre... Non, qui séparait la fosse du Japon &amp;lt;ref name=&amp;quot;fosse du Japon&amp;quot;&amp;gt;Fosse océanique de la croûte terrestre, située à 9.500 mètres de profondeur.&amp;lt;/ref&amp;gt; de la stratosphère.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- E-Est-ce que... c&#039;est bon ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Délicieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki, visiblement extrêmement heureuse de ma court réponse, dissimula le bas de son visage derrière le plateau à thé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apparemment en plein fantasme, je l&#039;entendis murmurer « ... &#039;&#039;je suis ravie, mon chéri&#039;&#039;... ». Non mais qu&#039;est-ce qu&#039;elle racontait ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi qu&#039;il en soit...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peu importe à quel point la nourriture était bonne, je ne pouvais pas manger à mon aise si quelqu&#039;un me regardait de la sorte pendant tout le repas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Allez Shirayuki, mange aussi. Tu n&#039;as pas à t&#039;occuper toujours aussi bien de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- M-Mais c&#039;est... pour toi... Kin-chan...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ne me contredis pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... D-Désolée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle s&#039;assit avec un petit rire embarrassé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De l&#039;autre côté de la table... Aria grinçait des dents, les bras croisés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et ? Pourquoi est-ce que &#039;&#039;moi&#039;&#039;, je n&#039;ai rien à manger ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Voilà ta part, Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pam&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le ton de Shirayuki ne laissait supposer aucune réplique. Elle posa un bol devant Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le bol était remplie de riz blanc. Une paire de baguettes étaient posées dessus. Même pas encore séparées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est quoi ce délire !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Si ça te pose un problème, démissionne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki détourna la tête avec un air suffisant et Aria grinça des dents———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais cela ne l&#039;empêcha pas au final d&#039;avaler tout le riz par grosses bouchés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===2.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dimanche. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria et moi étions en train de nous disputer férocement le programme que nous allions regarder à la télévision : je voulais voir une pièce de théâtre occidentale tandis qu&#039;Aria voulait &#039;&#039;elle&#039;&#039; regarder un film de deux heures sur des animaux bizarres venus de l&#039;espace. Furieux, nous avions collés nos fronts l&#039;un à l&#039;autre quand...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki pénétra dans le salon. Elle avait dans les mains quelque chose qui ressemblait à un paquet de cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan ! Heu, je... Ce sont des cartes de divination miko...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Des cartes de divination... miko ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui, je peux prédire ton futur si tu veux. Tu voulais connaître ton avenir, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Huuum... OK, je veux bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les prédictions de Shirayuki se révélaient souvent exactes, je n&#039;avais rien à perdre à l&#039;écouter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria était – du moins biologiquement parlant – une fille. De ce fait, elle était comme chacune d&#039;entre elles très intéressée par toutes ses choses qui touchaient à la « divination ». Curieuse, elle alluma le magnétoscope afin d&#039;enregistrer son film sur les animaux, puis s&#039;approcha de la table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dis donc, c&#039;était pas la peine de piquer une crise si tu pouvais l&#039;enregistrer—&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan, que veux-tu que je prédise ? Amour ? Argent ? Amour ? Ou alors la santé ? Amour, je peux aussi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et bien... Dis-moi ce que je vais devenir dans quelques années.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tsss&#039;&#039;. Shirayuki laissa échapper un petit bruit exaspéré qui se transforma bien vite en une rire angélique. « Très bien », dit-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle disposa les cartes sur la table pour qu&#039;elles forment une étoile et en retourna quelques-unes au hasard. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allais-je... parvenir à commencer une nouvelle vie ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allais-je réussir à entrer dans une école normale et à trouver un travail normal dans un bureau ou une entreprise normale ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je voulais vraiment connaître mon futur. Et j&#039;étais même prêt à utiliser la divination pour ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Alors ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En entendant la question d&#039;Aria, je tournai les yeux vers Shirayuki... Celle-ci semblait être en pleine concentration.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce qu&#039;il y a ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hein, ah... Rien. Ton bonheur... sera total. C&#039;est génial, Kin-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Quoi, c&#039;est tout ? Tu n&#039;as rien appris d&#039;un peu plus « concret » ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hum, tu... Tu vas épouser une jeune fille aux cheveux noirs. Mais qu&#039;est-ce que...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je trouvais superficiel le sourire qui étirait les lèvres de Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce qu&#039;elle avait venait de découvrir ? Je veux savoir !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Bon, maintenant, c&#039;est mon tour !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria, impatiente, se pencha sur la table et mélangea les cartes, mettant abruptement fin à ma divination.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, elle tendit les cartes à Shirayuki en la pressant de lire son avenir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;ai pas besoin de te dire ma date de naissance, pas vrai ? Je suis Vierge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah bon~ Ça ne te va pas bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria se leva d&#039;un bond en entendant Shirayuki, mais se rassit bien vite sans rien ajouter d&#039;autre, attendant les résultats des cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À contre cœur, Shirayuki aligna les cartes et en tira une.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ton futur... Non, ça ne mérite même pas qu&#039;on en parle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Débarrassée, elle se mit à rassembler les cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce n&#039;était pas une divination, ça. Clairement pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Attends un peu ! Fais ça avec un peu plus de sérieux ! Tu es une miko, non !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu te plains de mes prédictions... ! C&#039;est impardonnable, vraiment !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu veux te battre !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elles se lançaient des regards assassins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mon dieu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu veux te battre avec moi ? J&#039;accepte. Les Hotogi m&#039;ont interdit d&#039;utiliser mon pouvoir, mais il me reste encore une botte secrète.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Moi aussi j&#039;ai une botte secrète... Heu, non ! J&#039;en ai même deux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;en ai trois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Alors j&#039;en ai quatre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Cinq !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;en ai plus !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aah— Ça suffit ! Vous vous disputez même pour de la divination !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria s&#039;était levée d&#039;un bond en voyant le regard hautain que lui lançait Shirayuki sous sa frange.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Empêcher la guerre était une attitude adoptée par la communauté internationale, n&#039;est-ce pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je saisis leurs mains avant qu&#039;elles n&#039;aient eu le temps de s&#039;empoigner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tssss !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria... tira la langue et quitta la pièce en pestant, furieuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelques instant plus tard... &#039;&#039;Didididi&#039;&#039;. Elle devait sûrement inspecter la pièce dans laquelle elle se trouvait à présent à l&#039;aide de l&#039;espèce de radio qu&#039;elle était allée emprunter à &#039;&#039;Connect&#039;&#039; plus tôt, afin de vérifier que des signaux électriques suspects ne s&#039;y trouvent pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après m&#039;être gratté l&#039;arrière de la tête... je me tournai vers Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Celle-ci laissa échapper un soupir de soulagement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;aime pas parler dans le dos des gens, mais...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle se mit à  ranger les cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Même si Aria est une jolie fille, elle est vraiment trop aggressive. Et puis, elle ne te comprend pas du tout. Elle est toujours si insolente avec toi. Les garçons disent tous qu&#039;Aria est mignonne mais moi... Je la déteste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait tout prononcé d&#039;une traite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... C&#039;était la première fois de ma vie que j&#039;entendais Shirayuki critiquer quelqu&#039;un.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle leva les yeux vers moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je vois... Elle attendait certainement que je critique aussi Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aria...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hum—&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je venais de remarquer quelque chose concernant Shirayuki et Aria. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais mieux valait enquêter un peu avant d&#039;en parler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Dis-moi... Est-ce que... tu détestes &#039;&#039;vraiment&#039;&#039; Aria ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Non, comment dire... Tu viens tout juste de parler plutôt méchamment d&#039;Aria, n&#039;est-ce pas ? Alors que j&#039;étais là. Alors... Peut-être que je me trompe mais... j&#039;ai l&#039;impression que c&#039;est la première fois que je te vois véritablement exprimer tes sentiments.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;ai l&#039;impression que la Shirayuki qui fait face à Aria est davantage la &#039;&#039;véritable&#039;&#039; Shirayuki que celle qui s&#039;oppose à moi ou aux autres... Hum... Enfin, je préfèrerai que vous ne n&#039;ayez pas à vous disputer, mais elle te permet d&#039;exprimer un autre côté de ta personnalité, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki avait toujours été une fille obéissante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce trait de caractère était plutôt une qualité. Socialement parlant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout le monde avait une haute opinion de Shirayuki. Les professeurs - qui ne l&#039;avaient jamais vu entrer en mode &#039;&#039;Miko Armée&#039;&#039; - l&#039;adoraient, naturellement. Et parmi les élèves, c&#039;était la même chose, tout le monde l&#039;appréciait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, être toujours obéissante——— avait ses défauts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Du moins, selon moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Car personne ne se souciait de ce que pensait réellement Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et j&#039;avais l&#039;impression que ce n&#039;était que quand elle s&#039;opposait à Aria qu&#039;elle pouvait exprimer ses véritables sentiments.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ou peut-être que j&#039;étais juste en train de tout inventer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Kin-chan... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après un petit silence, Shirayuki se mit à parler, la tête penchée en avant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Derrière sa frange, ses yeux aux longs cils étaient baissées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu me connais... vraiment très bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Baaah, c&#039;est parce qu&#039;on se connait depuis tout petit. Enfin, presque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu me connais... mieux que je ne me connais moi-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa voix s&#039;était faite légèrement plus douce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je crus qu&#039;elle allait s&#039;assoir... mais elle s&#039;approcha de moi, nonchalamment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aria... a pénétré de force dans notre monde à tous les deux. Comme une balle de pistolet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De quel monde parlait-elle ? Mais je ne dis rien afin de ne pas lui couper la parole.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Elle m&#039;a affronté avec courage alors que je me battais de toutes mes forces——— Sans reculer d&#039;un pouce. Tu as raison, Kin-chan. Je déteste Aria de tout mon cœur mais d&#039;un côté... je trouve que c&#039;est une fille vraiment extraordinaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et bien... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme je le pensai, ce n&#039;était pas qu&#039;une simple haine. Ses sentiments étaient beaucoup plus complexes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et c&#039;est pour ça... même si elle est charmante... je ne la laisserai pas te prendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Comment ça me « prendre » ? Je te l&#039;ai déjà dit, tu sais. Aria et moi ne faisons que former une équipe de Butei temporairement. Dès que le boulot sera terminé, je pourrai lui dire « bye bye ». Ce n&#039;est pas une amie d&#039;enfance comme toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui—— D&#039;enfance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son visage s&#039;éclaira. Sans que je m&#039;en aperçoive - peut-être connaissait-elle des techniques secrètes de déplacement ? - elle se trouvait maintenant assise juste à côté de moi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
H-Hé ! Nos épaules vont se toucher ! Non même pas, elles se touchent !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan, tu me connais depuis tellement longtemps. Et cela me rend si heureuse. Je me souviens de tout - &#039;&#039;de tout&#039;&#039; - ce que tu as fait pour moi à l&#039;époque où je n&#039;avais pas le droit de sortir du sanctuaire Hotogi... dit-elle à voix basse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle pencha doucement la tête vers moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ses cheveux, aussi fins que des fils de soie, tombaient sur mon épaule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je sentis une douce odeur d&#039;herbes aromatiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah—— ... C&#039;est vrai, je me souviens aussi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;avais quatre, cinq ans à cette époque. Je vivais à Aomori à cause du travail de mon frère.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et en bordure de la ville——— Au sanctuaire Hotogi, j&#039;avais fait la rencontre de Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À cette époque, on avait strictement interdit à Shirayuki de quitter le sanctuaire. C&#039;était une enfant très protégée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour cette raison, elle était très timide face aux personnes qu&#039;elles ne connaissaient pas. Elle était complètement terrorisée la première fois qu&#039;elle m&#039;avait rencontré mais, petit à petit, elle s&#039;était ouverte et m&#039;avait laissé jouer avec elle et les autres petites mikos du sanctuaire Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;étais si heureuse... le jour où nous sommes allé voir ensemble le feu d&#039;artifice...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doucement, elle avait posé la tête sur mon épaule, perdue dans ses souvenirs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ce jour-là, tu étais si pressé d&#039;aller voir les feux d&#039;artifice en ville... que tu étais venu me chercher pour qu&#039;on y aille ensemble. J&#039;avais quitté le sanctuaire avec toi. C&#039;était la première fois que je faisais une telle chose. De toute ma vie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aah— ... Ça ? Oui, je m&#039;en souviens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce soir-là, j&#039;avais été durement réprimandé par les adultes et Shirayuki n&#039;avait plus eu le droit de quitter la maison.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais même si tu t&#039;étais fait disputé, tu es revenu jouer avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;était à cause du travail de mon frère. Il n&#039;y avait pas d&#039;enfants de mon âge dans le quartier où je vivais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À quoi jouions-nous déjà à cette époque ? Un jour, j&#039;avais voulu faire une partie de football mais toutes les petites mikos avaient refusé. On ne faisait que faire de l&#039;origami,  jouer au papa et à la maman et à « Kagome Kagome » &amp;lt;ref name=&amp;quot;Kagome Kagome&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Kagome Kagome&#039;&#039;&#039; est un jeu d&#039;enfants japonais. Un enfant est choisi en tant que &#039;&#039;oni&#039;&#039; (« démon » ou « ogre »). Il s&#039;assoit, les yeux fermés, pendant que les autres enfants se prennent par la main et marchent autour de lui en chantant la chanson allant avec le jeu. Quand la chanson est finie, le oni dit le nom de la personne derrière lui ; s&#039;il a le nom correct, cette personne devient le oni à son tour. (&#039;&#039;Wikipedia&#039;&#039;).&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
——— &#039;&#039;Ka~gome, Ka~gome. L&#039;oi~seau dans sa ca~ge&#039;&#039;———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me souvenais encore de cette chanson.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et aussi que mon grand frère, prit de pitié pour Shirayuki et ses petites amies, les avaient surnommé  « les oiseaux en cage ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===3.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Assis au dernier rang du « comité d&#039;organisation de l&#039;&#039;&#039;Adseard&#039;&#039; », je pensais à Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces derniers temps, celle-ci travaillait extrêmement dur afin de récolter des informations sur Durandal et faisait toujours trois choses en même temps. Même la nuit, elle sautait sur ses pieds au moindre petit bruit suspect, ses pistolets dégainés, regardant autour d&#039;elle... mais jusqu&#039;à présent, aucun ennemi n&#039;avait fait son apparition. Et le stress de devoir vivre avec Shirayuki - qui était pire qu&#039;une belle-mère – faisait qu&#039;elle était d&#039;une humeur massacrante la plupart du temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Hotogi-san, j&#039;aimerais vraiment te voir participer au &#039;&#039;Aru=Kata&#039;&#039; de la cérémonie de fermeture. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui. On t&#039;avait même réservé une place dans le groupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lycée Butei était un lycée comme les autres. Il avait son conseil des étudiants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais seules les filles avaient le droit d&#039;en devenir membre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette règle avait été créé depuis qu&#039;une bataille avait éclaté entre les garçons et les filles du conseils suite à un conflit au niveau de la répartition du budget. Cette école était vraiment désespérée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le « comité d&#039;organisation de l&#039;&#039;&#039;Adseard&#039;&#039; »... n&#039;était composé que de membres du conseil des étudiants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors pourquoi étais-je actuellement en train de m&#039;ennuyer dans un endroit aussi &#039;&#039;dangereux&#039;&#039; - c&#039;est à dire rempli de filles - que le conseil des étudiants ? Tout simplement parce qu&#039;Aria m&#039;avait ordonné de rester aux côtés de Shirayuki pour la surveiller. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu es super jolie, Shirayuki. Je suis sûre que tu plairais aux médias. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis entièrement d&#039;accord— Tu vas valoriser tout le lycée Butei, non, tout le système Butei !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- En plus, c&#039;est toi qui a inventé la chorégraphie... Tu n&#039;auras aucun mal à faire le &#039;&#039;Aru=Kata&#039;&#039;, pas vrai ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je levai la yeux vers Shirayuki - présidente du conseil des étudiants - en entendant les autres filles. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- T-Très bien. Mais, je——— Trouvez-moi une place à l&#039;arrière, s&#039;il vous plait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki croisa mon regard - avec lequel je tentai de l&#039;implorer silencieusement de mettre un terme au plus vite à cette réunion. Tous les sujets importants avaient été évoqué, les autres n&#039;étaient que des formalités.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et comme par télépathie...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Bien. Comme il est presque l&#039;heure, je pense que nous pouvons nous arrêtez ici pour aujourd&#039;hui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait parlé d&#039;une voix claire, comme elle en avait l&#039;habitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans ces moments-là, elle avait une façon de s&#039;exprimer qui inspirait vraiment la confiance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si Aria avait une voix de doubleuse, Shirayuki avait celle d&#039;une journaliste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me levai de ma chaise en baillant bruyamment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au même moment, les jeunes filles se rassemblèrent en piaillant. La réunion était pourtant terminée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Dîtes, ça vous dirait d&#039;aller à Daiba ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oh, bonne idée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je viens avec vous ! Il paraît que le magasin Marui a été rénové.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Il me faut des minijupes pour l&#039;été— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je viens de me souvenir ! C&#039;est aujourd&#039;hui que les &#039;&#039;leaf pie&#039;&#039; [http://www.ginza-west.co.jp/product/a71e5bd9518b2248dd70cc7186396f1bLeafPie.jpg (1)] au sucre d&#039;Estella sortent en édition limitée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Dis donc, tu fais passer ton appétit avant ton sex appeal ! Pas étonnant que tu ne plaises pas aux garçons !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« &#039;&#039;Ahahah ! Elle t&#039;a eu—— !&#039;&#039; »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous êtes vraiment toutes très mignonnes...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« &#039;&#039;Ce n&#039;est pas vrai—— !&#039;&#039; »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais vous ne plaisez pas aux garçons car vous dissimulez des pistolets sous vos jupes. Vous devriez le savoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu viens aussi, Hotogi ? On pourrait essayer de trouver des vêtements pour l&#039;été— ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki revint à elle en entendant la question qu&#039;une première année venait de lui poser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, je dois rentrer. J&#039;ai encore quelques devoirs à faire en &#039;&#039;SSR&#039;&#039; et je dois préparer un guide pour le &#039;&#039;Adseard&#039;&#039;...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle répondit en baissant les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pas étonnant que tu sois présidente. Tu travailles si dur...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hotogi-san ne connait pas le mot « fatigue ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Une vraie superwoman... !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les jeunes filles complimentaient Shirayuki sans aucun sarcasme ; elles la respectaient sincèrement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je trouvais qu&#039;une sorte... Qu&#039;une sorte de fossé infranchissable les séparaient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je marchai aux côtés de Shirayuki, baigné dans la lumière du soleil couchant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme la salle utilisée pour les réunions du comité et le dortoir des garçons n&#039;étaient pas très éloignés, nous pouvions rentrer à pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;idée de devoir rentrer seul avec une fille ne me plaisait pas trop mais... j&#039;étais son garde du corps, je n&#039;avais pas le choix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et puis, Aria m&#039;aurait certainement percé de trous si elle m&#039;avait vu rentrer seul.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J-J&#039;étais vraiment nerveuse aujourd&#039;hui, parce que tu étais là. C-Comment... tu m&#039;as trouvé ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki tenait son cartable à deux mains devant elle. Elle avait parlé d&#039;une voix timide, mais tout dans son visage montrait qu&#039;elle était ravie de pouvoir rentrer de l&#039;école avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;ai vu qu&#039;elles te respectaient toutes. C&#039;est une bonne chose, répondis-je avec franchise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki devint aussi rouge qu&#039;une pivoine et baissa les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Il... Il m&#039;a... c-complimenté... dit-elle à voix basse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hé, regarde devant toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah— Tu vois ! Tu viens de te prendre un poteau électrique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Au fait, est-ce que tu vas participer au &#039;&#039;Aru=Kata&#039;&#039; ? Elles t&#039;ont toutes demander de le faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J-Je ne peux pas participer. Pour être pom-pom girl, il faut être jolie et extravertie. L&#039;image du lycée Butei va en prendre un coup si une fille aussi terne que moi y participe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu sais... Tu devrais arrêter d&#039;être aussi modeste. Il suffit d&#039;être extravertie sur scène pour être une bonne pom-pom girl. Et puis, tu pourrais même le devenir pour de vrai. Tu reprendrais confiance en toi si tu dansais devant autant de monde&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ne me dis pas que tu flippes——— à cause de cette histoire de Durandal qu&#039;ont raconté les &#039;&#039;Masters&#039;&#039; ? Ce gars n&#039;existe pas, il ne va pas te tirer dessus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui... je sais. Durandal... n&#039;existe pas. Mais je ne peux pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Les Hotogi... ne seraient pas d&#039;accord.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle désignait par là le sanctuaire Hotogi———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est à dire, sa famille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi seraient-ils énervés ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme ce n&#039;était pas la première fois que je l&#039;entendais dire une telle phrase, je soupçonnais la suite...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Hotogi avaient laissé Shirayuki entrer dans un lycée à Tôkyô, mais elle devait en échange respecter un certain nombre de règles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sous prétexte qu&#039;elle venait d&#039;une bonne famille, c&#039;était toujours « fait pas ci », « fait pas ça »...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;ai pas le droit——— de me montrer devant autant de personnes, répéta-t-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle refusait obstinément, sans me donner d&#039;explication.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La situation semblait bloquée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu as refusé d&#039;aller à Daiba avec les autres filles du comité tout à l&#039;heure. Ça aussi, c&#039;était à cause des Hotogi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lui avais posé cette question, certain qu&#039;elle allait me contredire———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Q-Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;ai pas le droit——— d&#039;aller autre part qu&#039;à l&#039;école ou au sanctuaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je... J&#039;y crois pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si c&#039;était sa famille, l&#039;interdir de sortir... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était trop horrible... Au point d&#039;en être une violation des droits de l&#039;homme, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que j&#039;allais répliquer quelque chose, Shirayuki———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Les miko Hotogi... sont des &#039;&#039;Mikos Armées&#039;&#039;. De leur naissance à leur mort, elles appartiennent corps et âmes au clan Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;avais l&#039;impression qu&#039;elle se parlait à elle-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Depuis des générations... nous sommes des mikos chargées de servir toute notre vie le sanctuaire Hotogi. Il en est ainsi. Bien sûr, nous pouvons nous rendre dans d&#039;autres sanctuaires en cas de besoin et nous faisons notre éducation obligatoire... mais c&#039;est tout. Pour aller au lycée Butei, j&#039;ai dû batailler extrêmement, extrêmement dur...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais tu es parti. Ce n&#039;est plus la peine de suivre sagement toutes leurs règles comme une gentille fille. Tu es une lycéenne maintenant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ne fais pas la cuisine pour nous ce soir. Va plutôt t&#039;acheter des vêtements avec tes copines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Non, ce n&#039;est pas la peine. Je... L&#039;extérieur... Me fait peur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki détourna les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu as peur de quoi ? De Marui ? Ce n&#039;est qu&#039;un magasin de vêtement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Depuis que je suis toute petite, je n&#039;ai jamais quitté l&#039;école des mikos...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;école des mikos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une sorte d&#039;école de théologie. Seules les filles des puissants sanctuaires shinto avaient le droit d&#039;y être pensionnaires.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;aimerais... sortir, rien qu&#039;une fois, pour faire des courses ou acheter à manger... Mais je n&#039;ai pas assez confiance en moi pour être avec d&#039;autres personnes à l&#039;extérieur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Confiance ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tout ce qui leur semble si naturel, je n&#039;y connais rien. Je n&#039;arrive pas à suivre les discussions qui ne sont pas liées à l&#039;école... Je ne sais pas quels vêtements porter... Je ne connais rien aux gâteaux, à la musique, à la télé... aux modes. Nous ne pouvons pas nous comprendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Shirayuki...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais ça ne fait rien. J&#039;ai Kin-chan. Et Kin-chan me comprend. Tu m&#039;as toujours connu telle que je suis vraiment. Alors ça ne fait rien. Je n&#039;ai besoin de personne d&#039;autre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu n&#039;as vraiment... pas changé depuis ton enfance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu as quitté le sanctuaire Hotogi et pourtant... tu restes encore———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un oiseau en cage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce soir-là, je pris une douche, m’essuyai, enfilai un pantalon et éteignis la lumière de la salle d&#039;eau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toujours torse nu... je regardai ma montre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il était déjà dix heures.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maintenant que j&#039;y pensais, Aria n&#039;était toujours pas rentrée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait sûrement dû recevoir un mail de &#039;&#039;Lezzad&#039;&#039; lui demandant de venir et devait encore être en train de chercher des informations sur Durandal. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis que nous étions devenus les gardes du corps de Shirayuki, nous ne pouvions plus nous entrainer le matin. Afin de combler ce manque, Aria m&#039;avait déclaré « À partir de maintenant, je vais t&#039;attaquer par surprise ! » et c&#039;est &#039;&#039;vraiment&#039;&#039; ce qu&#039;elle faisait assez fréquemment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Évidemment, je ne maitrisais toujours pas le &#039;&#039;Edge Catching&#039;&#039; et mes bosses ne faisaient que se multiplier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;essuyai mes cheveux avec une serviette, plongé dans mes pensées, quand——— &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tap, tap, tap&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;entendis des bruits de pas dans le couloir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils semblaient... paniqués.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce que c&#039;était ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me tournai vers les rideaux qui séparaient la salle d&#039;eau de la salle de bain———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Kin-chan !? Qu&#039;est-ce qu&#039;il y a !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Shlaaash&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et les rideaux———  s&#039;ouvrirent en grand !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La personne qui venait de les ouvrir... était Shirayuki, en tenue de miko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bizarrement, elle changea de couleur en me voyant et ouvrit de grands yeux ronds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Q-Que...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je reculai d&#039;un pas, surpris.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Mais au fait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce genre de situation...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Normalement ——— enfin, je ne sais pas si c&#039;est vraiment normal ou pas, mais ——— les rôles devraient être inversés, non !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une seconde, plongé dans cette analyse stupide, je fus sur le point de m&#039;énerver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce qui se passe tout à coup !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Heu... J-Je... T-Tu viens... de m&#039;appeler...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... De t&#039;appeler ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- T-Tu me disais... de venir immédiatement... et tu as raccroché...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je ne t&#039;ai jamais appelé— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis sûre que c&#039;était toi, Kin-chan. Même si c&#039;était un appel masqué——— Tu as même dit « Je suis dans la salle de bain » !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;y crois pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle a totalement halluciné.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Comment aurais-je pu t&#039;appeler alors que je prenais une douche ! C&#039;est quoi ce délire !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- M-M-Mais... T-T-Tu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki sembla enfin remarqué que j&#039;étais torse nu. Ses yeux glissèrent de mon visage à mon cou, mon torse, mon nombril...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et plus son regard descendait, plus son visage pâle devenait écarlate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... &#039;&#039;Hfff&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle se mit à prendre de grandes respirations, comme si elle hyperventilait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis désolée !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bam&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki fit un bond surréaliste en arrière et s&#039;aplatit dos contre le mur qui me faisait face.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensais qu&#039;elle allait s&#039;assoir, mais elle rejeta en arrière ses manches et son hihakama, se jeta au sol———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et se prosterna devant moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis désolée, je suis désolée, jesuisdésoléejesuisdésolée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recroquevillée sur elle-même, elle était si écarlate que de la vapeur d&#039;eau semblait s&#039;échapper sur le point de lui sortir des oreilles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle leva vivement la tête, les yeux écarquillés comme des billes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Kin-chan, tu étais dans ton bain ! Alors je t&#039;ai imaginé nu, c&#039;est la vérité ! Je pratiquai le &#039;&#039;kidōjutsu&#039;&#039;, mais je n&#039;arrivai pas à me concentrer, c&#039;est la vérité !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je ne t&#039;ai rien demandé !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et à cause de ces pensées, ma respiration a commencé à s&#039;accélérer ! J-Je te supplie de me pardonner ! Shirayuki... Shirayuki est une mauvaise fille ! Je fais semblant d&#039;être gentille mais——— je pense à des choses auxquelles je ne devrais pas penser, je suis mauvaise ! Je ne suis qu&#039;une menteuse ! Une horrible... #$%&amp;amp; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était mauvais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- H-Hé...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si elle continuait comme ça dans son délire, la Shirayuki légèrement bizarre allait devenir &#039;&#039;vraiment&#039;&#039; bizarre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m&#039;agenouillai devant elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- A-Allez. Ça ne fait rien, ça devait être un faux numéro. Ce n&#039;est pas la peine d&#039;implorer mon pardon de la sorte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je la réconfortai calmement...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout en me rapprochant d&#039;elle, oubliant que j&#039;étais toujours torse nu. C&#039;était une grave erreur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki——— &#039;&#039;paf&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... se cacha les yeux derrière les mains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais j’avais l&#039;impression qu&#039;elle observait mon torse à travers ses doigts...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Match nul !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Encore une fois, le cri qu’elle venait de laisser échapper n&#039;avait aucun sens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle ôta les deux mains de son visage et je vis que celui-ci était toujours écarlate, comme si elle était fiévreuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À vrai dire, moi aussi je commençais à avoir chaud. Cette fille était pire qu’un chauffage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Un match nul ? Comment ça un match nul ? demandai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le résonnement stupide de Shirayuki se devait d’aboutir un résultat stupide.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Si Kin-chan me voit aussi en train de me changer, nous serons à égalité !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Quoi !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Flap&#039;&#039; ! De la main droite, elle saisit le kosode blanc qui lui couvrait la poitrine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Schalk&#039;&#039; ! De la main gauche, elle détacha le nœud du hihakama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle commençait à retirer ses vêtements de miko———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme si elle ne pouvait pas supporter de rester habiller une seconde de plus !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- A-Attends ! Il n&#039;y a pas à avoir d&#039;égalité ! Ne te déshabille pas ! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;agrippai les vêtements de Shirayuki de toutes mes forces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je vais me déshabillermedéshabillermedéshabiller— ! Tout va bien ! Ça ne me gêne pas que tu me vois, Kin-chan-sama ! Bien sur que tout va bien ! Ne t&#039;inquiète pas— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C-Comme si j&#039;allais te laisser te déshabiller !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;étais sûr d&#039;entrer en &#039;&#039;Hysteria Mode&#039;&#039; si je la voyais avec ses sous-vêtements « compétition » de la dernière fois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je maintenais fermement son col et son hakama en place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan, arrête ! Lâche-moi ! cria Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Arrête de te débattre ! criai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis rentrée ! cria Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......... Aria ... ?&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
http://images.google.fr/imgres?imgurl=http%3A%2F%2Fwww.baka-tsuki.org%2Fproject%2Fimages%2Farchive%2Fd%2Fdf%2F20121214000314!Hidan_no_Aria_02-115.jpg&amp;amp;imgrefurl=http%3A%2F%2Ffreecoloringpages.co.uk%2F%3Fq%3Dword%2520ava&amp;amp;h=1600&amp;amp;w=1111&amp;amp;tbnid=wtqS863baq6WXM%3A&amp;amp;docid=CATDu-9JvkWbsM&amp;amp;hl=fr&amp;amp;ei=keK4VqTpMYzTU-yGtZgB&amp;amp;tbm=isch&amp;amp;iact=rc&amp;amp;uact=3&amp;amp;dur=615&amp;amp;page=1&amp;amp;start=0&amp;amp;ndsp=32&amp;amp;ved=0ahUKEwjk9bX56ejKAhWM6RQKHWxDDRMQrQMIITAA&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh. Merde. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un sac en plastique, tombant des mains d’Aria, qui était revenu dans cette horrible situation de désespoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un pain à la pêche Matsumoto vint rouler jusqu’à nous,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
et toucha les chaussettes blanches de Shirayuki, alors qu’elle était toujours emmêlée avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Venant de voir Aria, Shirayuki a immédiatement criée &amp;quot;Ahhhhh!&amp;quot; et remis le bas de ses vêtements de Miko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--Ses yeux noirs étaient mouillées, et tout ses vêtements sur son torse étaient en pagaille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---En plus de ça, j’étais toujours en train de tenir ses vêtements, torse-nu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----Et la touche finale était les mots que nous avions échangés plutôt. &amp;quot;Arrête, Kin-Chan ! Laisse-moi ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Arrête de te débattre ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Toi… toi toi toi toi…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*rumble...rumble rumble rumble rumble*, la voix d’Aria était soudainement devenu celle d’un lion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Click&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle plongea ses délicates mains dans les côtés de sa jupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Baka Kinji-------- !! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang Bang !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sans aucune sommation, les pistolets noirs et argentés M1911 ont tirés des balles .45ACP!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Woah ? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les balles qui ont été tirées à côté de mes pieds, ont soudainement ricochés dans ma direction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Attends ! Attends, attends !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne porte pas d’uniforme pare-balle, je suis nu !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Je te laisse seul pendant un petit moment et qu’est-ce qui se passe ? Toi, toi ! Sale pervers !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meurt !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang ! Bang ! Bang Bang !Bang !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voix d’Aria, accompagnée de balles, martela continuellement le sol à mes pieds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Attends ! Attends un moment ! Laisse-moi m’expliquer ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je continuais d’esquiver en arrière, vu que les balles d’Aria saccageait le sol en face de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espèce de bâtard ! Tu-es-vraiment-une-bête ! Insecte ! Microbe ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang ! Bang ! Bang Bang !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les pistolets d’Aria faisaient continuellement feu vers moi, et touchaient le sol sous mes pieds avec un *Thud* !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au final, j’étais acculé sur le balcon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J-Je ne peux plus m’échapper plus longtemps !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Derrière moi se trouve la Baie de Tokyo !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Toi, toi-toi-toi, après m’avoir brutalisée c’est au tour de Shirayuki !? Es-Espè-Espèce de gros pervers ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Click Click ! Les pistolets d’Aria sont de nouveaux pointés dans ma direction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu-Qu’est-ce que je fais Kinji ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si je me cachais dans une de ces armoires, elle me jetteraient à travers la fenêtre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C-Ce n’est pas ce que tu crois Aria ! Ne le nie pas plus ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entendant les mots étranges de Shirayuki, Aria fronça les sourcils et tourna la tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ni-Nié quoi ? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dis Aria, montrant ses canines. Shirayuki réponda,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kin-Chan ne m’aggressait pas ! Nous étions tous les deux consentant ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vo-Vous étiez tous les deux quoi ? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C’est vrai ! J’étais celle qui voulait se déshabiller ! Alors Kin-Chan n’a rien fait de mal ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;T-Tu voulais te déshabiller ! Q-q-q-q-qu’est-ce que vous foutiez !? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec un &amp;quot;Heh ! &amp;quot;, Shirayuki arracha les pistolets de l’étreinte d’une Aria confuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bi-Bien que ce que disait Shirayuki était un peu… Mais qu’importe, bien joué Shirayuki ! Continue comme ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ma-Mais--mê-mê-même si vous étiez consentant, ce n’est toujours pas OK !! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fu Fu Fu* Inspirant et expirant, l’Aria rougissante chargea dans les bras de Shirayuki, *Thud !*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thud !*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les deux tombèrent en arrière sur le sol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kinji ! Ce-C’est interdit pour un garde du corps ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A crié Aria en montrant ses canines et en sautant de Shirayuki sur moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S-si tu étais juste en couple ça serait OK! Ma-mais faire ce genre de truc avec le client... tu échoue entant que Butei! Tu échoue! T-t-tu échoue complètement!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria a criée avec une voie asser aigue pour briser la vitre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Je vais te faire des trous!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang Bang Bang Bang Bang Bang!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les pistolets dans ses main crachaient leurs feux vers moi! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;--!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai sauté en bas du balcon du dortoir des garçons, et utilisé le cable dans ma ceinture pour pendre en l&#039;aire comme une araignée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pendais d&#039;un fil du destin... litéralement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je venais juste de pencer ça quand,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Va te rafraichir! Je ne te lance pas de bouer!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang!Snap!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le cable qui me retenait fus coupé d&#039;une balle d&#039;Aria toujours entrain de crier, et j&#039;ai tomber directement dans le filet de sécurité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Splash!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le temps que je comprenne ce qui se passait j&#039;étais déja tombé dans la baie de Tokyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 4. ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les garde du corps--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ne sont pas autorisé d&#039;avoir une relation avec leur client.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est la base de la base, écrit noir sur blanc dans les livres d&#039;assault.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La raison de cette règle est que si le garde du corps devient trop confortable avec son/sa cliente, il sera trop relaxé et en cas de situation d&#039;urgence ses réactions seront faussé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Retour au [[Hidan no Aria:Tome2 Chapitre2|Chapitre 2]]&lt;br /&gt;
| Aller à la [[Hidan no Aria - Français|Page Principale]]&lt;br /&gt;
| Continuer vers le [[Hidan no Aria:Tome2 Chapitre4|Chapitre 4]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MeaningDO</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Hidan_no_Aria:Tome2_Chapitre3&amp;diff=509856</id>
		<title>Hidan no Aria:Tome2 Chapitre3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Hidan_no_Aria:Tome2_Chapitre3&amp;diff=509856"/>
		<updated>2017-01-06T17:08:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MeaningDO: /* 4. */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Troisième Balle : Un Oiseau en Cage==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===1.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour un Butei, être garde du corps était le travail le plus commun qui soit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Butei étaient habituellement chargés de protéger des VIP comme des politiciens, des célébrités ou des chefs d&#039;entreprise qui avaient besoin d&#039;une protection pour eux ou pour leurs enfants. Mais parfois, les Butei dont la vie était menacée demandaient aussi la protection d&#039;autres Butei.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour ce genre de travail, la norme était habituellement de vivre dans la maison du client mais... suite à la forte demande de ce dernier - c&#039;est à dire de Shirayuki - il fut décidé que ce serait elle qui irait vivre chez moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n&#039;avais aucune intention de vivre dans un appartement / dortoir rempli de filles prêtes à me faire entrer en &#039;&#039;Hysteria Mode&#039;&#039; à chaque instant, mais mes protestations n&#039;y changèrent rien...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au fait, ça se faisait de déménager le jour suivant la requête de protection ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mutô-kun, tu es sûr de vouloir faire ça gratuitement ? Laisse-moi au moins payer l&#039;essence...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Noon— Je vous dis que ce n&#039;est pas la peine ! Ce n&#039;est vraiment rien du tout !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô - qui bizarrement vouvoyait Shirayuki alors qu&#039;ils avaient le même âge - descendit du van de &#039;&#039;Logi&#039;&#039; avec lequel il l&#039;avait accompagné. Puis, il commença à sortir ses bagages à l&#039;aide de mouvement si rapides qu&#039;ils en donnaient la nausée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô... était vraiment quelqu&#039;un d&#039;aussi serviable d&#039;habitude ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Heu... Mais si je ne me trompe, ce bâtiment est le dortoir des garçons n°3, n&#039;est-ce pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah... Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Est-ce que... vous comptez utiliser une des chambres libres comme entrepôt ? Si c&#039;est le cas, n&#039;hésitez pas à m&#039;appeler quand vous voudrez retourner au dortoir des filles ! Et... A-Après, on pourrait... prendre un thé ou manger un...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, Kin-chan !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le visage de Shirayuki s&#039;éclaircit instantanément quand elle me vit sortir du hall de l&#039;immeuble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô, interrompu dans sa phrase, regarda Shirayuki, me regarda, regarda de nouveau Shirayuki. Un point d&#039;interrogation s&#039;éleva de son visage mécontent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin... Tôyama ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- T-Tu vois, Mutô-kun. Je vais vivre dans l&#039;appartement de Kin... de Tôyama-kun à partir d&#039;aujourd&#039;hui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- De Kinji——— ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je te préviens, ce n&#039;est que pour le boulot. J&#039;ai été désigné pour être le garde du corps de Shirayuki. C&#039;est à cause d&#039;Aria. Va pas te mettre à raconter n&#039;importe quoi— lui expliquai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô ouvrit la bouche sans rien dire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... C&#039;était quoi cette réaction ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça serait plutôt à moi d&#039;être incapable de parler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moi— qui allait être obligé de vivre avec deux monstres prêts à exploser à chaque instant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En retournant dans mon appartement - qui ressemblait toujours aux restes d&#039;un champ de bataille - je découvris Aria, près de la fenêtre, qui trafiquait quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fronçant les sourcils, je vis qu&#039;elle installait des détecteurs infrarouges, achetés plus tôt dans la petite boutique de l&#039;école.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce que tu fais ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ça se voit, non ? Je transforme ton appartement en forteresse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Arrête ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi es-tu aussi étonné ? C&#039;est ce que font tous les Butei. C&#039;est la base de la base pour un garde du corps, non ? Je vais installer tout un tas d&#039;alarmes afin de repérer tout suspect qui s&#039;approcherait du client. Par chance, comme tout est cassé, on trouve facilement des endroits où les placer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est toi qui a tout cassé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- OK. Maintenant, le haut de la fenêtre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ignorant avec splendeur mes protestations, Aria tendit les bras afin d&#039;installer une alarme sur la fenêtre, au-dessus de l&#039;étagère. Mais, elle n&#039;arrivait à l&#039;atteindre du haut de ses 1m42 et se mit à sauter en poussant de petits cris jusqu&#039;à ce qu&#039;un plat en métal qui se trouvait là lui tombe en plein sur la tête. Bien fait pour toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une voix nous parvint depuis l&#039;entrée———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- D-Désolé du d-dérangement... balbutia Shirayuki en pénétrant dans l&#039;appartement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle enleva ses petites chaussures qui faisaient parties de l&#039;uniforme Butei et les aligna avec soin, faisant voleter autour d&#039;elle ses longs cheveux noirs et lisses qui brillaient avec l&#039;éclat d&#039;un diamant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, elle s&#039;inclina profondément devant moi, dans une courbette d&#039;au moins 90°.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- P-Prends soin de moi à l&#039;avenir. Je m&#039;appelle Shirayuki Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je le sais bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis encore inexpérimentée, pardonne d&#039;avance mes erreurs !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- On se connait depuis longtemps... pourquoi es-tu aussi nerveuse ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah... C&#039;est l&#039;idée de v-vivre dans l&#039;appartement de Kin-chan qui me fait paniquer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki eut un petit rire stressé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Paniquer ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ne te rappelles pas avoir fait irruption ici avec tes sabres la dernière fois ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hum, comme je viens de déménager, je vais faire le ménage. En plus, c&#039;est un peu de ma faute si tout est dans cet état.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki s&#039;avança dans l&#039;appartement et... dévisagea d&#039;un regard malsain Aria - qui à présent installait une caméra sur la fenêtre de la cuisine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Fufu~ Et puis, je dois aussi m&#039;occuper des &#039;&#039;gros déchets&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle tourna vers moi son habituel visage souriant, mais sa jolie voix résonnait dans ma tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... &#039;&#039;No comment&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me rappelant le piège mortel qu&#039;elle avait installé dans le casier d&#039;Aria, je préférais l&#039;avertir :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Arrête avec les cordes à piano, c&#039;est compris ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki arrondit ses yeux aux longs cils.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Les cordes à piano ? Qu&#039;est-ce que tu veux dire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... C&#039;est ça, fais semblant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baah. Il valait mieux pour moi que j&#039;évite de me mêler de leur conflit à l&#039;avenir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après tout, je tenais à la vie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrairement à Aria - jeune fille noble qui n&#039;avait pas effectué une seule tâche ménagère de sa vie - Shirayuki était une vraie déesse du nettoyage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensais que mon appartement avait atteint un état qu&#039;il était maintenant impossible de régler, mais elle ramassa avec soin tous les déchets, passa l&#039;aspirateur dans de grands gestes, appliqua du mastic sur le sol et les murs afin de combler les trous de balle, changea le tapis... Et en un peu moins de trois heures, l&#039;appartement était à nouveau comme neuf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle alla même jusqu&#039;à créer un magnifique bouquet avec des gypsophiles qu&#039;elle avait fait poussé dans la serre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Impressionnant... murmurai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;installai près du mur la commode en bois de paulownia que Shirayuki avait laissé dans le hall du dortoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand j&#039;avais proposé de l&#039;aider à nettoyer, elle m&#039;avait rétorqué « Je ne te laisserai jamais faire une chose pareille ! » avant de se mettre au travail. C&#039;était donc la seule chose que j&#039;avais trouvé à faire pour l&#039;aider.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Soudain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria, voyant que Shirayuki entrait dans la cuisine, courut jusqu&#039;à moi à petit pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kinji. Tu as pensé à vérifier la commode ? Elle pourrait contenir des choses dangereuses...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Comment ça des choses dangereuses ? Ce sont les affaires de Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Quelqu&#039;un aurait pu mettre quelque chose à l&#039;intérieur pendant le déménagement, tu ne penses pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu sais quoi —— Ça s&#039;appelle de la paranoïa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Loi de Butei, article 7 : « Préparez-vous avec pessimisme, agissez avec optimisme. ». Je suis occupée là, je dois installer des lignes de sécurité sur la véranda. Alors dépêche-toi d&#039;inspecter la commode ou ça va être le festival des trous de balle pour toi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était quoi ce festival...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Très bien, très bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pas la peine de le répéter deux fois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avant de sortir sur la véranda, une boite à outil dans les bras, Aria me lança un dernier regard meurtrier...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N&#039;ayant pas vraiment le choix, je décidai de vérifier l&#039;intérieur de la commode.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… À tous les coups, il n&#039;y allait rien avoir de dangereux à l&#039;intérieur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ouvris un des tiroirs et ne vis que du maquillage et autres cosmétiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tirai vers moi un autre tiroir et———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- …?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Découvris tout un tas de petits sacs bizarres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils étaient gonflés, de couleurs différentes et serrés les uns contre les autres. On sentait qu&#039;ils avaient été rangés avec soin, comme des bonbons. De petits rubans les maintenaient fermés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- …?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les sacs étaient séparés en deux compartiments, dont le nom était marqué sur des petites planches en bois : « normal » et « compétition ». Les « normaux » étaient d&#039;un blanc éclatant. Les « compétitions » étaient noirs. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Compétition » ——— ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Est-ce que ça avait un rapport avec Butei ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À cette pensée, je saisis un des sacs suspects.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vu comme il brillait, il devait être en 100% soie. Au toucher, il semblait aussi fin qu&#039;un fil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En l&#039;ouvrant, je découvris une pièce de vêtement rectangulaire, recouverte d&#039;une magnifique dentelle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par endroit, elle était presque transparente. Des deux mains, je la dépliai...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- …!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bam&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je la remis dans le sac noir et refermai le tiroir à toute vitesse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y avait bien ici...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des &#039;&#039;choses dangereuses&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour être plus précis, des choses dangereuses &#039;&#039;pour moi&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans tous... dans tous les petits sacs de ce tiroir... Il y avait des sous-vêtements !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plus important——— Mon frère m&#039;avait pas mal appris quand il était encore en vie, je savais donc——— Ces strings, ces culottes taille basse, c&#039;était même de la lingerie fine, destinée aux adultes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C-Cette Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette Yamato Nadeshiko toujours modeste, toujours polie... Portait ce genre de sous-vêtements ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maintenant que j&#039;y pensais, le jour où j&#039;avais malencontreusement aperçu ses seins, elle portait un soutien-gorge noir, ce que j&#039;avais trouvé étrange pour la jeune fille parfaite qu&#039;elle était...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B-Bon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Calme-toi, Kinji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tu rentres en &#039;&#039;Hysteria Mode&#039;&#039; dans une telle situation... tu ne seras rien d&#039;autre qu&#039;un pervers !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, Kin-chan ! Je suis désolée, tu as monté la commode alors que c&#039;était mes affaires...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entendant une voix dans mon dos, je me retournai d&#039;un bond.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki s&#039;était approchée de moi sans que je ne m&#039;en aperçoive. Elle enlevait avec enthousiasme la paire de gant couleur crème qu&#039;elle portait et nouait autour de sa taille un tablier à dentelle, par-dessus son uniforme. Apparemment, la prochaine étape de son grand nettoyage allait être de faire la cuisine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, je, non. Ce n&#039;est rien. Je t&#039;aide juste pour les travaux physiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Merci beaucoup, Kin-chan... Comme je le pensais, tu es très fort. Tu es bien un garçon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ses yeux se plissèrent de bonheur. Apparemment, elle n&#039;avait pas vu ce que je venais de faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette jupe, ce tablier———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne pouvais m&#039;empêcher de poser les yeux sur ses splendides courbes, si féminines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrairement à celles de cette pré-pubère d&#039;Aria, les formes de Shirayuki étaient secrètement réputées auprès des étudiants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D&#039;après les dires des idiots qui l&#039;avaient regardé en cachette lors de ses leçons de natations, Shirayuki en maillot de bain était au même niveau qu&#039;une mannequin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G-Gloups.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tentais de m&#039;imaginer Shirayuki portant les sous-vêtements « compétition » que je venais de voir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle n&#039;était qu&#039;une amie d&#039;enfance, mais si je faisais une telle chose, j&#039;étais fichu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À cette pensée, instantanément———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- … Ah— … heu, oui. Aria va être ton garde du corps quelques temps. Je dois sortir un peu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah bon, où ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Bah... dehors, dehors. N&#039;importe où.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah... Très bien. Je suis vraiment désolé de t&#039;avoir posé cette question. Je suis vraiment désolée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je voulais quitter cet endroit le plus rapidement possible. En m&#039;entendant, Shirayuki s&#039;excusa plusieurs fois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et à vrai dire, ça m&#039;arrangeait qu&#039;elle soit actuellement si obéissante. Si seulement ça pouvait durer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N&#039;ayant nul part de précis où aller, je décidai de tuer le temps au seul petit restaurant familial de l&#039;île de l&#039;Académie, le « Roxy ». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;étais en train d&#039;écouter le morceau que j&#039;allais devoir jouer pour la cérémonie de fermeture du &#039;&#039;Adseard&#039;&#039; avec mon téléphone portable quand...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Dis donc——— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pam&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un petit poing serré me frappa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ôtant mes écouteurs, je levai la tête et découvris Aria, debout à mes côtés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi es-tu en train de sécher tes obligations, Kinji !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et bien... J&#039;ai eu un petit problème. Qu&#039;est-ce que tu fiches ici, toi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je profite de devoir acheter quelques petits trucs pour attraper en route un déserteur. J&#039;ai une &#039;&#039;très&#039;&#039; bonne raison d&#039;être ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Cling&#039;&#039;. Elle tira de sous sa jupe une paire de menottes argentées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des inscriptions latines étaient gravées sur celles-ci : c&#039;était des menottes spécialement conçues pour les détenteurs de pouvoirs surnaturels.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me rappelai les avoir déjà vu dans un magasin ; leur prix était exorbitant. Et elle avait acheté ça...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Comment ça « déserteur » ? C&#039;était à toi d&#039;être la garde du corps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Reki s&#039;occupe de la surveillance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Reki ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je lui ai demandé. Elle la protège depuis un bâtiment voisin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria s&#039;assit en face de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son véritable nom était inconnu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était une jeune fille extrêmement mystérieuse. Elle était taciturne et son visage était sans expression. Elle semblait n&#039;avoir aucun sentiment, bref, elle ressemblait à un robot——— Mais cette élève de &#039;&#039;Snipe&#039;&#039; nous avait aidé lors du détournement du bus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au niveau de ses capacités... Elle était de rang S depuis son arrivée au lycée, une vraie génie, mais passait la majeure partie de son temps à s&#039;entrainer sur le toit de l&#039;école tout en écoutant &#039;&#039;quelque chose&#039;&#039; avec son énorme casque. Elle était encore plus incompréhensible qu&#039;Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Alors Reki allait être mêlée à cette histoire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je l&#039;imaginais observer continuellement Shirayuki à travers le viseur de son fusil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais bon, son aide ne sera que temporaire. Elle est très prise car elle représente le Japon au concours de tir de l&#039;&#039;&#039;Adseard&#039;&#039;. Elle n&#039;a que peu de temps à nous consacrer. Et puis, les tireurs d&#039;élite ne sont pas fait pour des boulots de garde du corps. C&#039;est pourquoi à partir de maintenant, nous devons, toi et moi, protéger soigneusement Shirayuki. &#039;&#039;Hello hello&#039;&#039; ? Tu m&#039;é—cou—tes— !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- A-Arrête de me tirer l&#039;oreille ! Je t&#039;écoute, j&#039;étais juste en train de penser à Reki. Quoiqu&#039;il en soit... Personne ne va s&#039;en prendre à Shirayuki. On peut embaucher n&#039;importe qui pour la surveiller.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Prends ça plus au sérieux, Kinji. C&#039;est une mission officielle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Au fait— Qu&#039;est-ce qui t&#039;as pris de vouloir tout à coup devenir la garde du corps de Shirayuki ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je posai enfin abruptement la question qui était sur mes lèvres depuis la veille. Aria———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Clic&#039;&#039;. &#039;&#039;Clic&#039;&#039;, &#039;&#039;clic&#039;&#039;, &#039;&#039;clic&#039;&#039;. &#039;&#039;Clic&#039;&#039;, &#039;&#039;clic&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Se mit à cligner de l’œil gauche et droit successivement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
———C&#039;était du code &#039;&#039;Winking&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un code que les Butei utilisaient entre eux quand ils voulaient se communiquer des informations importantes que les autres ne devaient pas entendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il se déchiffrait de la même façon que le morse...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
———&#039;&#039;D-u-r-a-n-d-a-l-n-o-u-s-é-c-o-u-t-e-a-t-t-e-n-t-i-o-n&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durandal nous écoute, attention ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce que ça voulait dire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria me fit signe d&#039;approcher. À contrecœur, je me penchai vers elle par-dessus la table et tendis l&#039;oreille——— jusqu&#039;à être assez proche pour sentir son souffle. Elle se mit à parler en chuchotant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et merde... Même son souffle sentait bon, une douce odeur sucrée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Durandal——— est une des personnes à cause de qui ma mère a été condamné à tort. C&#039;est lui, l&#039;expert en armes blanches dont je t&#039;ai parlé lors de ton entraînement. Si je l&#039;attrape, la peine de ma mère pourra être baissé à 635 ans et peut-être même pourra-elle passer une nouvelle fois devant la Court Suprême.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je comprenais mieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était donc ça ses raisons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maintenant que j&#039;y pensais, elle avait complètement changé dès qu&#039;elle avait entendu le professeur prononcer le nom de Durandal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et, alors que tout commençait à devenir clair———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mon portable se mit à sonner, comme si quelqu&#039;un avait &#039;&#039;véritablement&#039;&#039; écouté notre conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tirai le léopon vers moi pour regarder l&#039;écran du téléphone———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pfff~ Ce n&#039;était que Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- .... Allô ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &#039;&#039;Kin-chan ? Le repas est bientôt prêt. J&#039;ai fais de la cuisine chinoise.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aah. Très bien. Je rentre tout de suite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &#039;&#039;Hum. Mais attends. Si tu es avec un ami ou quelqu&#039;un d&#039;autre, tu n&#039;as pas à te dépêcher&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Heu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle allait sûrement se mettre encore en colère si elle apprenait que j&#039;étais avec Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Non, je suis tout seul. Je rentre tout de suite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hé, je suis là moi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &#039;&#039;Ki... Kin-chan ? J&#039;ai cru entendre la voix d&#039;Aria...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Arg.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette fille ne comprenait vraiment rien à rien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, heu—— Oui, Aria vient d&#039;arriver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce que tu racontes ? Ça fait un moment qu&#039;on parle tous les deux. T&#039;es bête ou quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... &#039;&#039;Kin-chan&#039;&#039;———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voix de Shirayuki était devenue tout d&#039;un coup terrifiante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Clac&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;entendis le bruit d&#039;un radis - ou de quelque chose d&#039;autre - tranché avec un couteau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... &#039;&#039;Pourquoi me mens-tu ?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C-C&#039;était quoi cette voix de film d&#039;horreur !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je— Oui, oui ! Je rentre tout de suite !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je fermai le téléphone d&#039;un claquement sec et me mit à tirer violemment les deux couettes d&#039;Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle poussa un cri aigu, bizarrement féminin, et ma colère se dissipa légèrement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jusqu&#039;à ce que, quelques secondes plus tard, elle m&#039;enfonce son pied dans le visage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À notre retour dans l&#039;appartement, la table à manger était pleine à craquer de plats chinois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des crevettes au chili, du riz cantonnais, du porc aigre-doux, des gyôzas, des petits ramens, des abalones avec une sauce à l&#039;huitre, etc... Un vrai festin, d&#039;autant plus qu&#039;il n&#039;y avait que des plats que j&#039;aimais &amp;lt;ref name=&amp;quot;plats chinois&amp;quot;&amp;gt;Je ne résiste pas à l&#039;envie de montrer à quoi ressemblent les plats que Kinji va manger : [http://recipe.yimg.jp/images/recipe/D/U000561.jpg crevettes au chili], [http://www.traditionsdasie.com/reseize.php?w=250&amp;amp;h=250&amp;amp;img=IMG/jpg/riz-cantonais.jpg riz cantonnais], [http://illicoresto.files.wordpress.com/2010/06/porc_aigre_doux_a_la_chinoise_et_riz_tahiti_2.jpg porc aigre-doux], [http://3.bp.blogspot.com/-ridePdjWscE/TWYNdZxj7fI/AAAAAAAAAEs/O0d9Atb1gGU/s1600/gyoza.JPG gyôzas], [http://takadanobaba.drivemenuts.com/archives/images/090806_ichiban02.jpg râmens] et [http://sangokusi.jp/menu/alacarte/seafood/img/004.jpg abalones à l&#039;huitre]. Bon appétit ! :]&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki, toujours en tablier, entra dans la pièce, un plateau avec du thé au jasmin dans les mains. Elle le posa sur la table et resta gentiment debout à mes côtés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand elle me vit me tourner vers elle, elle arrangea sa frange avec soin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- V-Vas-y, mange. J&#039;ai préparé tous ces plats spécialement pour toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait l&#039;air de m&#039;autoriser à commencer à manger et je décidai donc de m&#039;attaquer en premier au porc aigre-doux...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hum~ La viande était délicieuse. Parfaitement cuisinée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le profond goût aigre-doux semblait envelopper complètement ma langue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki était vraiment divinement douée en cuisine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria - &#039;&#039;elle&#039;&#039; - avait essayé de faire des œufs au plat mais n&#039;avait réussi au final qu&#039;à faire cuire une sorte de pâte jaunâtre. La différence de niveau entre elles deux était équivalente à celle qui séparait le ciel de la terre... Non, qui séparait la fosse du Japon &amp;lt;ref name=&amp;quot;fosse du Japon&amp;quot;&amp;gt;Fosse océanique de la croûte terrestre, située à 9.500 mètres de profondeur.&amp;lt;/ref&amp;gt; de la stratosphère.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- E-Est-ce que... c&#039;est bon ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Délicieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki, visiblement extrêmement heureuse de ma court réponse, dissimula le bas de son visage derrière le plateau à thé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apparemment en plein fantasme, je l&#039;entendis murmurer « ... &#039;&#039;je suis ravie, mon chéri&#039;&#039;... ». Non mais qu&#039;est-ce qu&#039;elle racontait ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi qu&#039;il en soit...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peu importe à quel point la nourriture était bonne, je ne pouvais pas manger à mon aise si quelqu&#039;un me regardait de la sorte pendant tout le repas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Allez Shirayuki, mange aussi. Tu n&#039;as pas à t&#039;occuper toujours aussi bien de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- M-Mais c&#039;est... pour toi... Kin-chan...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ne me contredis pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... D-Désolée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle s&#039;assit avec un petit rire embarrassé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De l&#039;autre côté de la table... Aria grinçait des dents, les bras croisés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et ? Pourquoi est-ce que &#039;&#039;moi&#039;&#039;, je n&#039;ai rien à manger ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Voilà ta part, Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pam&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le ton de Shirayuki ne laissait supposer aucune réplique. Elle posa un bol devant Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le bol était remplie de riz blanc. Une paire de baguettes étaient posées dessus. Même pas encore séparées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est quoi ce délire !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Si ça te pose un problème, démissionne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki détourna la tête avec un air suffisant et Aria grinça des dents———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais cela ne l&#039;empêcha pas au final d&#039;avaler tout le riz par grosses bouchés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===2.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dimanche. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria et moi étions en train de nous disputer férocement le programme que nous allions regarder à la télévision : je voulais voir une pièce de théâtre occidentale tandis qu&#039;Aria voulait &#039;&#039;elle&#039;&#039; regarder un film de deux heures sur des animaux bizarres venus de l&#039;espace. Furieux, nous avions collés nos fronts l&#039;un à l&#039;autre quand...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki pénétra dans le salon. Elle avait dans les mains quelque chose qui ressemblait à un paquet de cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan ! Heu, je... Ce sont des cartes de divination miko...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Des cartes de divination... miko ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui, je peux prédire ton futur si tu veux. Tu voulais connaître ton avenir, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Huuum... OK, je veux bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les prédictions de Shirayuki se révélaient souvent exactes, je n&#039;avais rien à perdre à l&#039;écouter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria était – du moins biologiquement parlant – une fille. De ce fait, elle était comme chacune d&#039;entre elles très intéressée par toutes ses choses qui touchaient à la « divination ». Curieuse, elle alluma le magnétoscope afin d&#039;enregistrer son film sur les animaux, puis s&#039;approcha de la table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dis donc, c&#039;était pas la peine de piquer une crise si tu pouvais l&#039;enregistrer—&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan, que veux-tu que je prédise ? Amour ? Argent ? Amour ? Ou alors la santé ? Amour, je peux aussi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et bien... Dis-moi ce que je vais devenir dans quelques années.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tsss&#039;&#039;. Shirayuki laissa échapper un petit bruit exaspéré qui se transforma bien vite en une rire angélique. « Très bien », dit-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle disposa les cartes sur la table pour qu&#039;elles forment une étoile et en retourna quelques-unes au hasard. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allais-je... parvenir à commencer une nouvelle vie ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allais-je réussir à entrer dans une école normale et à trouver un travail normal dans un bureau ou une entreprise normale ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je voulais vraiment connaître mon futur. Et j&#039;étais même prêt à utiliser la divination pour ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Alors ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En entendant la question d&#039;Aria, je tournai les yeux vers Shirayuki... Celle-ci semblait être en pleine concentration.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce qu&#039;il y a ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hein, ah... Rien. Ton bonheur... sera total. C&#039;est génial, Kin-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Quoi, c&#039;est tout ? Tu n&#039;as rien appris d&#039;un peu plus « concret » ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hum, tu... Tu vas épouser une jeune fille aux cheveux noirs. Mais qu&#039;est-ce que...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je trouvais superficiel le sourire qui étirait les lèvres de Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce qu&#039;elle avait venait de découvrir ? Je veux savoir !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Bon, maintenant, c&#039;est mon tour !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria, impatiente, se pencha sur la table et mélangea les cartes, mettant abruptement fin à ma divination.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, elle tendit les cartes à Shirayuki en la pressant de lire son avenir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;ai pas besoin de te dire ma date de naissance, pas vrai ? Je suis Vierge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah bon~ Ça ne te va pas bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria se leva d&#039;un bond en entendant Shirayuki, mais se rassit bien vite sans rien ajouter d&#039;autre, attendant les résultats des cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À contre cœur, Shirayuki aligna les cartes et en tira une.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ton futur... Non, ça ne mérite même pas qu&#039;on en parle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Débarrassée, elle se mit à rassembler les cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce n&#039;était pas une divination, ça. Clairement pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Attends un peu ! Fais ça avec un peu plus de sérieux ! Tu es une miko, non !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu te plains de mes prédictions... ! C&#039;est impardonnable, vraiment !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu veux te battre !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elles se lançaient des regards assassins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mon dieu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu veux te battre avec moi ? J&#039;accepte. Les Hotogi m&#039;ont interdit d&#039;utiliser mon pouvoir, mais il me reste encore une botte secrète.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Moi aussi j&#039;ai une botte secrète... Heu, non ! J&#039;en ai même deux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;en ai trois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Alors j&#039;en ai quatre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Cinq !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;en ai plus !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aah— Ça suffit ! Vous vous disputez même pour de la divination !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria s&#039;était levée d&#039;un bond en voyant le regard hautain que lui lançait Shirayuki sous sa frange.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Empêcher la guerre était une attitude adoptée par la communauté internationale, n&#039;est-ce pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je saisis leurs mains avant qu&#039;elles n&#039;aient eu le temps de s&#039;empoigner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tssss !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria... tira la langue et quitta la pièce en pestant, furieuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelques instant plus tard... &#039;&#039;Didididi&#039;&#039;. Elle devait sûrement inspecter la pièce dans laquelle elle se trouvait à présent à l&#039;aide de l&#039;espèce de radio qu&#039;elle était allée emprunter à &#039;&#039;Connect&#039;&#039; plus tôt, afin de vérifier que des signaux électriques suspects ne s&#039;y trouvent pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après m&#039;être gratté l&#039;arrière de la tête... je me tournai vers Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Celle-ci laissa échapper un soupir de soulagement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;aime pas parler dans le dos des gens, mais...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle se mit à  ranger les cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Même si Aria est une jolie fille, elle est vraiment trop aggressive. Et puis, elle ne te comprend pas du tout. Elle est toujours si insolente avec toi. Les garçons disent tous qu&#039;Aria est mignonne mais moi... Je la déteste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait tout prononcé d&#039;une traite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... C&#039;était la première fois de ma vie que j&#039;entendais Shirayuki critiquer quelqu&#039;un.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle leva les yeux vers moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je vois... Elle attendait certainement que je critique aussi Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aria...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hum—&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je venais de remarquer quelque chose concernant Shirayuki et Aria. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais mieux valait enquêter un peu avant d&#039;en parler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Dis-moi... Est-ce que... tu détestes &#039;&#039;vraiment&#039;&#039; Aria ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Non, comment dire... Tu viens tout juste de parler plutôt méchamment d&#039;Aria, n&#039;est-ce pas ? Alors que j&#039;étais là. Alors... Peut-être que je me trompe mais... j&#039;ai l&#039;impression que c&#039;est la première fois que je te vois véritablement exprimer tes sentiments.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;ai l&#039;impression que la Shirayuki qui fait face à Aria est davantage la &#039;&#039;véritable&#039;&#039; Shirayuki que celle qui s&#039;oppose à moi ou aux autres... Hum... Enfin, je préfèrerai que vous ne n&#039;ayez pas à vous disputer, mais elle te permet d&#039;exprimer un autre côté de ta personnalité, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki avait toujours été une fille obéissante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce trait de caractère était plutôt une qualité. Socialement parlant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout le monde avait une haute opinion de Shirayuki. Les professeurs - qui ne l&#039;avaient jamais vu entrer en mode &#039;&#039;Miko Armée&#039;&#039; - l&#039;adoraient, naturellement. Et parmi les élèves, c&#039;était la même chose, tout le monde l&#039;appréciait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, être toujours obéissante——— avait ses défauts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Du moins, selon moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Car personne ne se souciait de ce que pensait réellement Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et j&#039;avais l&#039;impression que ce n&#039;était que quand elle s&#039;opposait à Aria qu&#039;elle pouvait exprimer ses véritables sentiments.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ou peut-être que j&#039;étais juste en train de tout inventer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Kin-chan... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après un petit silence, Shirayuki se mit à parler, la tête penchée en avant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Derrière sa frange, ses yeux aux longs cils étaient baissées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu me connais... vraiment très bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Baaah, c&#039;est parce qu&#039;on se connait depuis tout petit. Enfin, presque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu me connais... mieux que je ne me connais moi-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa voix s&#039;était faite légèrement plus douce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je crus qu&#039;elle allait s&#039;assoir... mais elle s&#039;approcha de moi, nonchalamment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aria... a pénétré de force dans notre monde à tous les deux. Comme une balle de pistolet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De quel monde parlait-elle ? Mais je ne dis rien afin de ne pas lui couper la parole.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Elle m&#039;a affronté avec courage alors que je me battais de toutes mes forces——— Sans reculer d&#039;un pouce. Tu as raison, Kin-chan. Je déteste Aria de tout mon cœur mais d&#039;un côté... je trouve que c&#039;est une fille vraiment extraordinaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et bien... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme je le pensai, ce n&#039;était pas qu&#039;une simple haine. Ses sentiments étaient beaucoup plus complexes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et c&#039;est pour ça... même si elle est charmante... je ne la laisserai pas te prendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Comment ça me « prendre » ? Je te l&#039;ai déjà dit, tu sais. Aria et moi ne faisons que former une équipe de Butei temporairement. Dès que le boulot sera terminé, je pourrai lui dire « bye bye ». Ce n&#039;est pas une amie d&#039;enfance comme toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui—— D&#039;enfance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son visage s&#039;éclaira. Sans que je m&#039;en aperçoive - peut-être connaissait-elle des techniques secrètes de déplacement ? - elle se trouvait maintenant assise juste à côté de moi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
H-Hé ! Nos épaules vont se toucher ! Non même pas, elles se touchent !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan, tu me connais depuis tellement longtemps. Et cela me rend si heureuse. Je me souviens de tout - &#039;&#039;de tout&#039;&#039; - ce que tu as fait pour moi à l&#039;époque où je n&#039;avais pas le droit de sortir du sanctuaire Hotogi... dit-elle à voix basse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle pencha doucement la tête vers moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ses cheveux, aussi fins que des fils de soie, tombaient sur mon épaule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je sentis une douce odeur d&#039;herbes aromatiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah—— ... C&#039;est vrai, je me souviens aussi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;avais quatre, cinq ans à cette époque. Je vivais à Aomori à cause du travail de mon frère.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et en bordure de la ville——— Au sanctuaire Hotogi, j&#039;avais fait la rencontre de Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À cette époque, on avait strictement interdit à Shirayuki de quitter le sanctuaire. C&#039;était une enfant très protégée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour cette raison, elle était très timide face aux personnes qu&#039;elles ne connaissaient pas. Elle était complètement terrorisée la première fois qu&#039;elle m&#039;avait rencontré mais, petit à petit, elle s&#039;était ouverte et m&#039;avait laissé jouer avec elle et les autres petites mikos du sanctuaire Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;étais si heureuse... le jour où nous sommes allé voir ensemble le feu d&#039;artifice...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doucement, elle avait posé la tête sur mon épaule, perdue dans ses souvenirs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ce jour-là, tu étais si pressé d&#039;aller voir les feux d&#039;artifice en ville... que tu étais venu me chercher pour qu&#039;on y aille ensemble. J&#039;avais quitté le sanctuaire avec toi. C&#039;était la première fois que je faisais une telle chose. De toute ma vie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aah— ... Ça ? Oui, je m&#039;en souviens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce soir-là, j&#039;avais été durement réprimandé par les adultes et Shirayuki n&#039;avait plus eu le droit de quitter la maison.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais même si tu t&#039;étais fait disputé, tu es revenu jouer avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;était à cause du travail de mon frère. Il n&#039;y avait pas d&#039;enfants de mon âge dans le quartier où je vivais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À quoi jouions-nous déjà à cette époque ? Un jour, j&#039;avais voulu faire une partie de football mais toutes les petites mikos avaient refusé. On ne faisait que faire de l&#039;origami,  jouer au papa et à la maman et à « Kagome Kagome » &amp;lt;ref name=&amp;quot;Kagome Kagome&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Kagome Kagome&#039;&#039;&#039; est un jeu d&#039;enfants japonais. Un enfant est choisi en tant que &#039;&#039;oni&#039;&#039; (« démon » ou « ogre »). Il s&#039;assoit, les yeux fermés, pendant que les autres enfants se prennent par la main et marchent autour de lui en chantant la chanson allant avec le jeu. Quand la chanson est finie, le oni dit le nom de la personne derrière lui ; s&#039;il a le nom correct, cette personne devient le oni à son tour. (&#039;&#039;Wikipedia&#039;&#039;).&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
——— &#039;&#039;Ka~gome, Ka~gome. L&#039;oi~seau dans sa ca~ge&#039;&#039;———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me souvenais encore de cette chanson.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et aussi que mon grand frère, prit de pitié pour Shirayuki et ses petites amies, les avaient surnommé  « les oiseaux en cage ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===3.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Assis au dernier rang du « comité d&#039;organisation de l&#039;&#039;&#039;Adseard&#039;&#039; », je pensais à Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces derniers temps, celle-ci travaillait extrêmement dur afin de récolter des informations sur Durandal et faisait toujours trois choses en même temps. Même la nuit, elle sautait sur ses pieds au moindre petit bruit suspect, ses pistolets dégainés, regardant autour d&#039;elle... mais jusqu&#039;à présent, aucun ennemi n&#039;avait fait son apparition. Et le stress de devoir vivre avec Shirayuki - qui était pire qu&#039;une belle-mère – faisait qu&#039;elle était d&#039;une humeur massacrante la plupart du temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Hotogi-san, j&#039;aimerais vraiment te voir participer au &#039;&#039;Aru=Kata&#039;&#039; de la cérémonie de fermeture. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui. On t&#039;avait même réservé une place dans le groupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lycée Butei était un lycée comme les autres. Il avait son conseil des étudiants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais seules les filles avaient le droit d&#039;en devenir membre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette règle avait été créé depuis qu&#039;une bataille avait éclaté entre les garçons et les filles du conseils suite à un conflit au niveau de la répartition du budget. Cette école était vraiment désespérée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le « comité d&#039;organisation de l&#039;&#039;&#039;Adseard&#039;&#039; »... n&#039;était composé que de membres du conseil des étudiants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors pourquoi étais-je actuellement en train de m&#039;ennuyer dans un endroit aussi &#039;&#039;dangereux&#039;&#039; - c&#039;est à dire rempli de filles - que le conseil des étudiants ? Tout simplement parce qu&#039;Aria m&#039;avait ordonné de rester aux côtés de Shirayuki pour la surveiller. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu es super jolie, Shirayuki. Je suis sûre que tu plairais aux médias. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis entièrement d&#039;accord— Tu vas valoriser tout le lycée Butei, non, tout le système Butei !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- En plus, c&#039;est toi qui a inventé la chorégraphie... Tu n&#039;auras aucun mal à faire le &#039;&#039;Aru=Kata&#039;&#039;, pas vrai ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je levai la yeux vers Shirayuki - présidente du conseil des étudiants - en entendant les autres filles. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- T-Très bien. Mais, je——— Trouvez-moi une place à l&#039;arrière, s&#039;il vous plait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki croisa mon regard - avec lequel je tentai de l&#039;implorer silencieusement de mettre un terme au plus vite à cette réunion. Tous les sujets importants avaient été évoqué, les autres n&#039;étaient que des formalités.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et comme par télépathie...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Bien. Comme il est presque l&#039;heure, je pense que nous pouvons nous arrêtez ici pour aujourd&#039;hui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait parlé d&#039;une voix claire, comme elle en avait l&#039;habitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans ces moments-là, elle avait une façon de s&#039;exprimer qui inspirait vraiment la confiance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si Aria avait une voix de doubleuse, Shirayuki avait celle d&#039;une journaliste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me levai de ma chaise en baillant bruyamment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au même moment, les jeunes filles se rassemblèrent en piaillant. La réunion était pourtant terminée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Dîtes, ça vous dirait d&#039;aller à Daiba ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oh, bonne idée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je viens avec vous ! Il paraît que le magasin Marui a été rénové.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Il me faut des minijupes pour l&#039;été— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je viens de me souvenir ! C&#039;est aujourd&#039;hui que les &#039;&#039;leaf pie&#039;&#039; [http://www.ginza-west.co.jp/product/a71e5bd9518b2248dd70cc7186396f1bLeafPie.jpg (1)] au sucre d&#039;Estella sortent en édition limitée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Dis donc, tu fais passer ton appétit avant ton sex appeal ! Pas étonnant que tu ne plaises pas aux garçons !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« &#039;&#039;Ahahah ! Elle t&#039;a eu—— !&#039;&#039; »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous êtes vraiment toutes très mignonnes...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« &#039;&#039;Ce n&#039;est pas vrai—— !&#039;&#039; »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais vous ne plaisez pas aux garçons car vous dissimulez des pistolets sous vos jupes. Vous devriez le savoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu viens aussi, Hotogi ? On pourrait essayer de trouver des vêtements pour l&#039;été— ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki revint à elle en entendant la question qu&#039;une première année venait de lui poser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, je dois rentrer. J&#039;ai encore quelques devoirs à faire en &#039;&#039;SSR&#039;&#039; et je dois préparer un guide pour le &#039;&#039;Adseard&#039;&#039;...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle répondit en baissant les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pas étonnant que tu sois présidente. Tu travailles si dur...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hotogi-san ne connait pas le mot « fatigue ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Une vraie superwoman... !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les jeunes filles complimentaient Shirayuki sans aucun sarcasme ; elles la respectaient sincèrement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je trouvais qu&#039;une sorte... Qu&#039;une sorte de fossé infranchissable les séparaient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je marchai aux côtés de Shirayuki, baigné dans la lumière du soleil couchant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme la salle utilisée pour les réunions du comité et le dortoir des garçons n&#039;étaient pas très éloignés, nous pouvions rentrer à pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;idée de devoir rentrer seul avec une fille ne me plaisait pas trop mais... j&#039;étais son garde du corps, je n&#039;avais pas le choix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et puis, Aria m&#039;aurait certainement percé de trous si elle m&#039;avait vu rentrer seul.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J-J&#039;étais vraiment nerveuse aujourd&#039;hui, parce que tu étais là. C-Comment... tu m&#039;as trouvé ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki tenait son cartable à deux mains devant elle. Elle avait parlé d&#039;une voix timide, mais tout dans son visage montrait qu&#039;elle était ravie de pouvoir rentrer de l&#039;école avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;ai vu qu&#039;elles te respectaient toutes. C&#039;est une bonne chose, répondis-je avec franchise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki devint aussi rouge qu&#039;une pivoine et baissa les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Il... Il m&#039;a... c-complimenté... dit-elle à voix basse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hé, regarde devant toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah— Tu vois ! Tu viens de te prendre un poteau électrique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Au fait, est-ce que tu vas participer au &#039;&#039;Aru=Kata&#039;&#039; ? Elles t&#039;ont toutes demander de le faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J-Je ne peux pas participer. Pour être pom-pom girl, il faut être jolie et extravertie. L&#039;image du lycée Butei va en prendre un coup si une fille aussi terne que moi y participe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu sais... Tu devrais arrêter d&#039;être aussi modeste. Il suffit d&#039;être extravertie sur scène pour être une bonne pom-pom girl. Et puis, tu pourrais même le devenir pour de vrai. Tu reprendrais confiance en toi si tu dansais devant autant de monde&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ne me dis pas que tu flippes——— à cause de cette histoire de Durandal qu&#039;ont raconté les &#039;&#039;Masters&#039;&#039; ? Ce gars n&#039;existe pas, il ne va pas te tirer dessus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui... je sais. Durandal... n&#039;existe pas. Mais je ne peux pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Les Hotogi... ne seraient pas d&#039;accord.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle désignait par là le sanctuaire Hotogi———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est à dire, sa famille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi seraient-ils énervés ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme ce n&#039;était pas la première fois que je l&#039;entendais dire une telle phrase, je soupçonnais la suite...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Hotogi avaient laissé Shirayuki entrer dans un lycée à Tôkyô, mais elle devait en échange respecter un certain nombre de règles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sous prétexte qu&#039;elle venait d&#039;une bonne famille, c&#039;était toujours « fait pas ci », « fait pas ça »...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;ai pas le droit——— de me montrer devant autant de personnes, répéta-t-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle refusait obstinément, sans me donner d&#039;explication.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La situation semblait bloquée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu as refusé d&#039;aller à Daiba avec les autres filles du comité tout à l&#039;heure. Ça aussi, c&#039;était à cause des Hotogi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lui avais posé cette question, certain qu&#039;elle allait me contredire———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Q-Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;ai pas le droit——— d&#039;aller autre part qu&#039;à l&#039;école ou au sanctuaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je... J&#039;y crois pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si c&#039;était sa famille, l&#039;interdir de sortir... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était trop horrible... Au point d&#039;en être une violation des droits de l&#039;homme, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que j&#039;allais répliquer quelque chose, Shirayuki———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Les miko Hotogi... sont des &#039;&#039;Mikos Armées&#039;&#039;. De leur naissance à leur mort, elles appartiennent corps et âmes au clan Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;avais l&#039;impression qu&#039;elle se parlait à elle-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Depuis des générations... nous sommes des mikos chargées de servir toute notre vie le sanctuaire Hotogi. Il en est ainsi. Bien sûr, nous pouvons nous rendre dans d&#039;autres sanctuaires en cas de besoin et nous faisons notre éducation obligatoire... mais c&#039;est tout. Pour aller au lycée Butei, j&#039;ai dû batailler extrêmement, extrêmement dur...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais tu es parti. Ce n&#039;est plus la peine de suivre sagement toutes leurs règles comme une gentille fille. Tu es une lycéenne maintenant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ne fais pas la cuisine pour nous ce soir. Va plutôt t&#039;acheter des vêtements avec tes copines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Non, ce n&#039;est pas la peine. Je... L&#039;extérieur... Me fait peur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki détourna les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu as peur de quoi ? De Marui ? Ce n&#039;est qu&#039;un magasin de vêtement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Depuis que je suis toute petite, je n&#039;ai jamais quitté l&#039;école des mikos...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;école des mikos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une sorte d&#039;école de théologie. Seules les filles des puissants sanctuaires shinto avaient le droit d&#039;y être pensionnaires.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;aimerais... sortir, rien qu&#039;une fois, pour faire des courses ou acheter à manger... Mais je n&#039;ai pas assez confiance en moi pour être avec d&#039;autres personnes à l&#039;extérieur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Confiance ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tout ce qui leur semble si naturel, je n&#039;y connais rien. Je n&#039;arrive pas à suivre les discussions qui ne sont pas liées à l&#039;école... Je ne sais pas quels vêtements porter... Je ne connais rien aux gâteaux, à la musique, à la télé... aux modes. Nous ne pouvons pas nous comprendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Shirayuki...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais ça ne fait rien. J&#039;ai Kin-chan. Et Kin-chan me comprend. Tu m&#039;as toujours connu telle que je suis vraiment. Alors ça ne fait rien. Je n&#039;ai besoin de personne d&#039;autre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu n&#039;as vraiment... pas changé depuis ton enfance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu as quitté le sanctuaire Hotogi et pourtant... tu restes encore———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un oiseau en cage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce soir-là, je pris une douche, m’essuyai, enfilai un pantalon et éteignis la lumière de la salle d&#039;eau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toujours torse nu... je regardai ma montre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il était déjà dix heures.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maintenant que j&#039;y pensais, Aria n&#039;était toujours pas rentrée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait sûrement dû recevoir un mail de &#039;&#039;Lezzad&#039;&#039; lui demandant de venir et devait encore être en train de chercher des informations sur Durandal. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis que nous étions devenus les gardes du corps de Shirayuki, nous ne pouvions plus nous entrainer le matin. Afin de combler ce manque, Aria m&#039;avait déclaré « À partir de maintenant, je vais t&#039;attaquer par surprise ! » et c&#039;est &#039;&#039;vraiment&#039;&#039; ce qu&#039;elle faisait assez fréquemment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Évidemment, je ne maitrisais toujours pas le &#039;&#039;Edge Catching&#039;&#039; et mes bosses ne faisaient que se multiplier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;essuyai mes cheveux avec une serviette, plongé dans mes pensées, quand——— &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tap, tap, tap&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;entendis des bruits de pas dans le couloir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils semblaient... paniqués.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce que c&#039;était ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me tournai vers les rideaux qui séparaient la salle d&#039;eau de la salle de bain———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Kin-chan !? Qu&#039;est-ce qu&#039;il y a !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Shlaaash&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et les rideaux———  s&#039;ouvrirent en grand !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La personne qui venait de les ouvrir... était Shirayuki, en tenue de miko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bizarrement, elle changea de couleur en me voyant et ouvrit de grands yeux ronds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Q-Que...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je reculai d&#039;un pas, surpris.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Mais au fait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce genre de situation...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Normalement ——— enfin, je ne sais pas si c&#039;est vraiment normal ou pas, mais ——— les rôles devraient être inversés, non !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une seconde, plongé dans cette analyse stupide, je fus sur le point de m&#039;énerver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce qui se passe tout à coup !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Heu... J-Je... T-Tu viens... de m&#039;appeler...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... De t&#039;appeler ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- T-Tu me disais... de venir immédiatement... et tu as raccroché...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je ne t&#039;ai jamais appelé— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis sûre que c&#039;était toi, Kin-chan. Même si c&#039;était un appel masqué——— Tu as même dit « Je suis dans la salle de bain » !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;y crois pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle a totalement halluciné.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Comment aurais-je pu t&#039;appeler alors que je prenais une douche ! C&#039;est quoi ce délire !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- M-M-Mais... T-T-Tu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki sembla enfin remarqué que j&#039;étais torse nu. Ses yeux glissèrent de mon visage à mon cou, mon torse, mon nombril...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et plus son regard descendait, plus son visage pâle devenait écarlate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... &#039;&#039;Hfff&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle se mit à prendre de grandes respirations, comme si elle hyperventilait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis désolée !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bam&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki fit un bond surréaliste en arrière et s&#039;aplatit dos contre le mur qui me faisait face.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensais qu&#039;elle allait s&#039;assoir, mais elle rejeta en arrière ses manches et son hihakama, se jeta au sol———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et se prosterna devant moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis désolée, je suis désolée, jesuisdésoléejesuisdésolée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recroquevillée sur elle-même, elle était si écarlate que de la vapeur d&#039;eau semblait s&#039;échapper sur le point de lui sortir des oreilles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle leva vivement la tête, les yeux écarquillés comme des billes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Kin-chan, tu étais dans ton bain ! Alors je t&#039;ai imaginé nu, c&#039;est la vérité ! Je pratiquai le &#039;&#039;kidōjutsu&#039;&#039;, mais je n&#039;arrivai pas à me concentrer, c&#039;est la vérité !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je ne t&#039;ai rien demandé !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et à cause de ces pensées, ma respiration a commencé à s&#039;accélérer ! J-Je te supplie de me pardonner ! Shirayuki... Shirayuki est une mauvaise fille ! Je fais semblant d&#039;être gentille mais——— je pense à des choses auxquelles je ne devrais pas penser, je suis mauvaise ! Je ne suis qu&#039;une menteuse ! Une horrible... #$%&amp;amp; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était mauvais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- H-Hé...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si elle continuait comme ça dans son délire, la Shirayuki légèrement bizarre allait devenir &#039;&#039;vraiment&#039;&#039; bizarre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m&#039;agenouillai devant elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- A-Allez. Ça ne fait rien, ça devait être un faux numéro. Ce n&#039;est pas la peine d&#039;implorer mon pardon de la sorte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je la réconfortai calmement...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout en me rapprochant d&#039;elle, oubliant que j&#039;étais toujours torse nu. C&#039;était une grave erreur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki——— &#039;&#039;paf&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... se cacha les yeux derrière les mains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais j’avais l&#039;impression qu&#039;elle observait mon torse à travers ses doigts...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Match nul !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Encore une fois, le cri qu’elle venait de laisser échapper n&#039;avait aucun sens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle ôta les deux mains de son visage et je vis que celui-ci était toujours écarlate, comme si elle était fiévreuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À vrai dire, moi aussi je commençais à avoir chaud. Cette fille était pire qu’un chauffage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Un match nul ? Comment ça un match nul ? demandai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le résonnement stupide de Shirayuki se devait d’aboutir un résultat stupide.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Si Kin-chan me voit aussi en train de me changer, nous serons à égalité !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Quoi !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Flap&#039;&#039; ! De la main droite, elle saisit le kosode blanc qui lui couvrait la poitrine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Schalk&#039;&#039; ! De la main gauche, elle détacha le nœud du hihakama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle commençait à retirer ses vêtements de miko———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme si elle ne pouvait pas supporter de rester habiller une seconde de plus !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- A-Attends ! Il n&#039;y a pas à avoir d&#039;égalité ! Ne te déshabille pas ! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;agrippai les vêtements de Shirayuki de toutes mes forces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je vais me déshabillermedéshabillermedéshabiller— ! Tout va bien ! Ça ne me gêne pas que tu me vois, Kin-chan-sama ! Bien sur que tout va bien ! Ne t&#039;inquiète pas— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C-Comme si j&#039;allais te laisser te déshabiller !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;étais sûr d&#039;entrer en &#039;&#039;Hysteria Mode&#039;&#039; si je la voyais avec ses sous-vêtements « compétition » de la dernière fois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je maintenais fermement son col et son hakama en place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan, arrête ! Lâche-moi ! cria Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Arrête de te débattre ! criai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis rentrée ! cria Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......... Aria ... ?&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
http://images.google.fr/imgres?imgurl=http%3A%2F%2Fwww.baka-tsuki.org%2Fproject%2Fimages%2Farchive%2Fd%2Fdf%2F20121214000314!Hidan_no_Aria_02-115.jpg&amp;amp;imgrefurl=http%3A%2F%2Ffreecoloringpages.co.uk%2F%3Fq%3Dword%2520ava&amp;amp;h=1600&amp;amp;w=1111&amp;amp;tbnid=wtqS863baq6WXM%3A&amp;amp;docid=CATDu-9JvkWbsM&amp;amp;hl=fr&amp;amp;ei=keK4VqTpMYzTU-yGtZgB&amp;amp;tbm=isch&amp;amp;iact=rc&amp;amp;uact=3&amp;amp;dur=615&amp;amp;page=1&amp;amp;start=0&amp;amp;ndsp=32&amp;amp;ved=0ahUKEwjk9bX56ejKAhWM6RQKHWxDDRMQrQMIITAA&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh. Merde. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un sac en plastique, tombant des mains d’Aria, qui était revenu dans cette horrible situation de désespoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un pain à la pêche Matsumoto vint rouler jusqu’à nous,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
et toucha les chaussettes blanches de Shirayuki, alors qu’elle était toujours emmêlée avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Venant de voir Aria, Shirayuki a immédiatement criée &amp;quot;Ahhhhh!&amp;quot; et remis le bas de ses vêtements de Miko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--Ses yeux noirs étaient mouillées, et tout ses vêtements sur son torse étaient en pagaille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---En plus de ça, j’étais toujours en train de tenir ses vêtements, torse-nu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----Et la touche finale était les mots que nous avions échangés plutôt. &amp;quot;Arrête, Kin-Chan ! Laisse-moi ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Arrête de te débattre ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Toi… toi toi toi toi…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*rumble...rumble rumble rumble rumble*, la voix d’Aria était soudainement devenu celle d’un lion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Click&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle plongea ses délicates mains dans les côtés de sa jupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Baka Kinji-------- !! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang Bang !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sans aucune sommation, les pistolets noirs et argentés M1911 ont tirés des balles .45ACP!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Woah ? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les balles qui ont été tirées à côté de mes pieds, ont soudainement ricochés dans ma direction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Attends ! Attends, attends !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne porte pas d’uniforme pare-balle, je suis nu !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Je te laisse seul pendant un petit moment et qu’est-ce qui se passe ? Toi, toi ! Sale pervers !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meurt !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang ! Bang ! Bang Bang !Bang !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voix d’Aria, accompagnée de balles, martela continuellement le sol à mes pieds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Attends ! Attends un moment ! Laisse-moi m’expliquer ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je continuais d’esquiver en arrière, vu que les balles d’Aria saccageait le sol en face de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espèce de bâtard ! Tu-es-vraiment-une-bête ! Insecte ! Microbe ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang ! Bang ! Bang Bang !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les pistolets d’Aria faisaient continuellement feu vers moi, et touchaient le sol sous mes pieds avec un *Thud* !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au final, j’étais acculé sur le balcon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J-Je ne peux plus m’échapper plus longtemps !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Derrière moi se trouve la Baie de Tokyo !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Toi, toi-toi-toi, après m’avoir brutalisée c’est au tour de Shirayuki !? Es-Espè-Espèce de gros pervers ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Click Click ! Les pistolets d’Aria sont de nouveaux pointés dans ma direction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu-Qu’est-ce que je fais Kinji ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si je me cachais dans une de ces armoires, elle me jetteraient à travers la fenêtre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C-Ce n’est pas ce que tu crois Aria ! Ne le nie pas plus ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entendant les mots étranges de Shirayuki, Aria fronça les sourcils et tourna la tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ni-Nié quoi ? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dis Aria, montrant ses canines. Shirayuki réponda,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kin-Chan ne m’aggressait pas ! Nous étions tous les deux consentant ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vo-Vous étiez tous les deux quoi ? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C’est vrai ! J’étais celle qui voulait se déshabiller ! Alors Kin-Chan n’a rien fait de mal ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;T-Tu voulais te déshabiller ! Q-q-q-q-qu’est-ce que vous foutiez !? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec un &amp;quot;Heh ! &amp;quot;, Shirayuki arracha les pistolets de l’étreinte d’une Aria confuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bi-Bien que ce que disait Shirayuki était un peu… Mais qu’importe, bien joué Shirayuki ! Continue comme ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ma-Mais--mê-mê-même si vous étiez consentant, ce n’est toujours pas OK !! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fu Fu Fu* Inspirant et expirant, l’Aria rougissante chargea dans les bras de Shirayuki, *Thud !*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thud !*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les deux tombèrent en arrière sur le sol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kinji ! Ce-C’est interdit pour un garde du corps ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A crié Aria en montrant ses canines et en sautant de Shirayuki sur moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S-si tu étais juste en couple ça serait OK! Ma-mais faire ce genre de truc avec le client... tu échoue entant que Butei! Tu échoue! T-t-tu échoue complètement!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria a criée avec une voie asser aigue pour briser la vitre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Je vais te faire des trous!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang Bang Bang Bang Bang Bang!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les pistolets dans ses main crachaient leurs feux vers moi! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;--!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai sauté en bas du balcon du dortoir des garçons, et utilisé le cable dans ma ceinture pour pendre en l&#039;aire comme une araignée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pendais d&#039;un fil du destin... litéralement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je venais juste de pencer ça quand,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Va te rafraichir! Je ne te lance pas de bouer!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang!Snap!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le cable qui me retenait fus coupé d&#039;une balle d&#039;Aria toujours entrain de crier, et j&#039;ai tomber directement dans le filet de sécurité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Splash!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le temps que je comprenne ce qui se passait j&#039;étais déja tombé dans la baie de Tokyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 4. ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les garde du corps--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ne sont pas autorisé d&#039;avoir une relation avec leur client.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est la base de la base, écrit noir sur blanc dans les livres d&#039;assault.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La raison de cette règle est que si le garde du corps devient trop confortable avec son/sa cliente, il sera trop relaxé et en cas de situation d&#039;urgence ses réactions seront faussé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Retour au [[Hidan no Aria:Tome2 Chapitre2|Chapitre 2]]&lt;br /&gt;
| Aller à la [[Hidan no Aria - Français|Page Principale]]&lt;br /&gt;
| Continuer vers le [[Hidan no Aria:Tome2 Chapitre4|Chapitre 4]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MeaningDO</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Hidan_no_Aria:Tome2_Chapitre3&amp;diff=509853</id>
		<title>Hidan no Aria:Tome2 Chapitre3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Hidan_no_Aria:Tome2_Chapitre3&amp;diff=509853"/>
		<updated>2017-01-06T17:08:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MeaningDO: /* 4. */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Troisième Balle : Un Oiseau en Cage==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===1.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour un Butei, être garde du corps était le travail le plus commun qui soit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Butei étaient habituellement chargés de protéger des VIP comme des politiciens, des célébrités ou des chefs d&#039;entreprise qui avaient besoin d&#039;une protection pour eux ou pour leurs enfants. Mais parfois, les Butei dont la vie était menacée demandaient aussi la protection d&#039;autres Butei.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour ce genre de travail, la norme était habituellement de vivre dans la maison du client mais... suite à la forte demande de ce dernier - c&#039;est à dire de Shirayuki - il fut décidé que ce serait elle qui irait vivre chez moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n&#039;avais aucune intention de vivre dans un appartement / dortoir rempli de filles prêtes à me faire entrer en &#039;&#039;Hysteria Mode&#039;&#039; à chaque instant, mais mes protestations n&#039;y changèrent rien...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au fait, ça se faisait de déménager le jour suivant la requête de protection ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mutô-kun, tu es sûr de vouloir faire ça gratuitement ? Laisse-moi au moins payer l&#039;essence...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Noon— Je vous dis que ce n&#039;est pas la peine ! Ce n&#039;est vraiment rien du tout !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô - qui bizarrement vouvoyait Shirayuki alors qu&#039;ils avaient le même âge - descendit du van de &#039;&#039;Logi&#039;&#039; avec lequel il l&#039;avait accompagné. Puis, il commença à sortir ses bagages à l&#039;aide de mouvement si rapides qu&#039;ils en donnaient la nausée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô... était vraiment quelqu&#039;un d&#039;aussi serviable d&#039;habitude ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Heu... Mais si je ne me trompe, ce bâtiment est le dortoir des garçons n°3, n&#039;est-ce pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah... Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Est-ce que... vous comptez utiliser une des chambres libres comme entrepôt ? Si c&#039;est le cas, n&#039;hésitez pas à m&#039;appeler quand vous voudrez retourner au dortoir des filles ! Et... A-Après, on pourrait... prendre un thé ou manger un...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, Kin-chan !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le visage de Shirayuki s&#039;éclaircit instantanément quand elle me vit sortir du hall de l&#039;immeuble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô, interrompu dans sa phrase, regarda Shirayuki, me regarda, regarda de nouveau Shirayuki. Un point d&#039;interrogation s&#039;éleva de son visage mécontent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin... Tôyama ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- T-Tu vois, Mutô-kun. Je vais vivre dans l&#039;appartement de Kin... de Tôyama-kun à partir d&#039;aujourd&#039;hui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- De Kinji——— ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je te préviens, ce n&#039;est que pour le boulot. J&#039;ai été désigné pour être le garde du corps de Shirayuki. C&#039;est à cause d&#039;Aria. Va pas te mettre à raconter n&#039;importe quoi— lui expliquai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô ouvrit la bouche sans rien dire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... C&#039;était quoi cette réaction ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça serait plutôt à moi d&#039;être incapable de parler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moi— qui allait être obligé de vivre avec deux monstres prêts à exploser à chaque instant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En retournant dans mon appartement - qui ressemblait toujours aux restes d&#039;un champ de bataille - je découvris Aria, près de la fenêtre, qui trafiquait quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fronçant les sourcils, je vis qu&#039;elle installait des détecteurs infrarouges, achetés plus tôt dans la petite boutique de l&#039;école.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce que tu fais ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ça se voit, non ? Je transforme ton appartement en forteresse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Arrête ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi es-tu aussi étonné ? C&#039;est ce que font tous les Butei. C&#039;est la base de la base pour un garde du corps, non ? Je vais installer tout un tas d&#039;alarmes afin de repérer tout suspect qui s&#039;approcherait du client. Par chance, comme tout est cassé, on trouve facilement des endroits où les placer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est toi qui a tout cassé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- OK. Maintenant, le haut de la fenêtre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ignorant avec splendeur mes protestations, Aria tendit les bras afin d&#039;installer une alarme sur la fenêtre, au-dessus de l&#039;étagère. Mais, elle n&#039;arrivait à l&#039;atteindre du haut de ses 1m42 et se mit à sauter en poussant de petits cris jusqu&#039;à ce qu&#039;un plat en métal qui se trouvait là lui tombe en plein sur la tête. Bien fait pour toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une voix nous parvint depuis l&#039;entrée———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- D-Désolé du d-dérangement... balbutia Shirayuki en pénétrant dans l&#039;appartement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle enleva ses petites chaussures qui faisaient parties de l&#039;uniforme Butei et les aligna avec soin, faisant voleter autour d&#039;elle ses longs cheveux noirs et lisses qui brillaient avec l&#039;éclat d&#039;un diamant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, elle s&#039;inclina profondément devant moi, dans une courbette d&#039;au moins 90°.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- P-Prends soin de moi à l&#039;avenir. Je m&#039;appelle Shirayuki Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je le sais bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis encore inexpérimentée, pardonne d&#039;avance mes erreurs !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- On se connait depuis longtemps... pourquoi es-tu aussi nerveuse ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah... C&#039;est l&#039;idée de v-vivre dans l&#039;appartement de Kin-chan qui me fait paniquer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki eut un petit rire stressé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Paniquer ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ne te rappelles pas avoir fait irruption ici avec tes sabres la dernière fois ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hum, comme je viens de déménager, je vais faire le ménage. En plus, c&#039;est un peu de ma faute si tout est dans cet état.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki s&#039;avança dans l&#039;appartement et... dévisagea d&#039;un regard malsain Aria - qui à présent installait une caméra sur la fenêtre de la cuisine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Fufu~ Et puis, je dois aussi m&#039;occuper des &#039;&#039;gros déchets&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle tourna vers moi son habituel visage souriant, mais sa jolie voix résonnait dans ma tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... &#039;&#039;No comment&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me rappelant le piège mortel qu&#039;elle avait installé dans le casier d&#039;Aria, je préférais l&#039;avertir :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Arrête avec les cordes à piano, c&#039;est compris ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki arrondit ses yeux aux longs cils.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Les cordes à piano ? Qu&#039;est-ce que tu veux dire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... C&#039;est ça, fais semblant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baah. Il valait mieux pour moi que j&#039;évite de me mêler de leur conflit à l&#039;avenir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après tout, je tenais à la vie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrairement à Aria - jeune fille noble qui n&#039;avait pas effectué une seule tâche ménagère de sa vie - Shirayuki était une vraie déesse du nettoyage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensais que mon appartement avait atteint un état qu&#039;il était maintenant impossible de régler, mais elle ramassa avec soin tous les déchets, passa l&#039;aspirateur dans de grands gestes, appliqua du mastic sur le sol et les murs afin de combler les trous de balle, changea le tapis... Et en un peu moins de trois heures, l&#039;appartement était à nouveau comme neuf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle alla même jusqu&#039;à créer un magnifique bouquet avec des gypsophiles qu&#039;elle avait fait poussé dans la serre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Impressionnant... murmurai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;installai près du mur la commode en bois de paulownia que Shirayuki avait laissé dans le hall du dortoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand j&#039;avais proposé de l&#039;aider à nettoyer, elle m&#039;avait rétorqué « Je ne te laisserai jamais faire une chose pareille ! » avant de se mettre au travail. C&#039;était donc la seule chose que j&#039;avais trouvé à faire pour l&#039;aider.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Soudain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria, voyant que Shirayuki entrait dans la cuisine, courut jusqu&#039;à moi à petit pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kinji. Tu as pensé à vérifier la commode ? Elle pourrait contenir des choses dangereuses...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Comment ça des choses dangereuses ? Ce sont les affaires de Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Quelqu&#039;un aurait pu mettre quelque chose à l&#039;intérieur pendant le déménagement, tu ne penses pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu sais quoi —— Ça s&#039;appelle de la paranoïa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Loi de Butei, article 7 : « Préparez-vous avec pessimisme, agissez avec optimisme. ». Je suis occupée là, je dois installer des lignes de sécurité sur la véranda. Alors dépêche-toi d&#039;inspecter la commode ou ça va être le festival des trous de balle pour toi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était quoi ce festival...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Très bien, très bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pas la peine de le répéter deux fois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avant de sortir sur la véranda, une boite à outil dans les bras, Aria me lança un dernier regard meurtrier...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N&#039;ayant pas vraiment le choix, je décidai de vérifier l&#039;intérieur de la commode.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… À tous les coups, il n&#039;y allait rien avoir de dangereux à l&#039;intérieur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ouvris un des tiroirs et ne vis que du maquillage et autres cosmétiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tirai vers moi un autre tiroir et———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- …?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Découvris tout un tas de petits sacs bizarres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils étaient gonflés, de couleurs différentes et serrés les uns contre les autres. On sentait qu&#039;ils avaient été rangés avec soin, comme des bonbons. De petits rubans les maintenaient fermés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- …?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les sacs étaient séparés en deux compartiments, dont le nom était marqué sur des petites planches en bois : « normal » et « compétition ». Les « normaux » étaient d&#039;un blanc éclatant. Les « compétitions » étaient noirs. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Compétition » ——— ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Est-ce que ça avait un rapport avec Butei ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À cette pensée, je saisis un des sacs suspects.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vu comme il brillait, il devait être en 100% soie. Au toucher, il semblait aussi fin qu&#039;un fil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En l&#039;ouvrant, je découvris une pièce de vêtement rectangulaire, recouverte d&#039;une magnifique dentelle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par endroit, elle était presque transparente. Des deux mains, je la dépliai...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- …!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bam&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je la remis dans le sac noir et refermai le tiroir à toute vitesse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y avait bien ici...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des &#039;&#039;choses dangereuses&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour être plus précis, des choses dangereuses &#039;&#039;pour moi&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans tous... dans tous les petits sacs de ce tiroir... Il y avait des sous-vêtements !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plus important——— Mon frère m&#039;avait pas mal appris quand il était encore en vie, je savais donc——— Ces strings, ces culottes taille basse, c&#039;était même de la lingerie fine, destinée aux adultes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C-Cette Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette Yamato Nadeshiko toujours modeste, toujours polie... Portait ce genre de sous-vêtements ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maintenant que j&#039;y pensais, le jour où j&#039;avais malencontreusement aperçu ses seins, elle portait un soutien-gorge noir, ce que j&#039;avais trouvé étrange pour la jeune fille parfaite qu&#039;elle était...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B-Bon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Calme-toi, Kinji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tu rentres en &#039;&#039;Hysteria Mode&#039;&#039; dans une telle situation... tu ne seras rien d&#039;autre qu&#039;un pervers !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, Kin-chan ! Je suis désolée, tu as monté la commode alors que c&#039;était mes affaires...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entendant une voix dans mon dos, je me retournai d&#039;un bond.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki s&#039;était approchée de moi sans que je ne m&#039;en aperçoive. Elle enlevait avec enthousiasme la paire de gant couleur crème qu&#039;elle portait et nouait autour de sa taille un tablier à dentelle, par-dessus son uniforme. Apparemment, la prochaine étape de son grand nettoyage allait être de faire la cuisine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, je, non. Ce n&#039;est rien. Je t&#039;aide juste pour les travaux physiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Merci beaucoup, Kin-chan... Comme je le pensais, tu es très fort. Tu es bien un garçon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ses yeux se plissèrent de bonheur. Apparemment, elle n&#039;avait pas vu ce que je venais de faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette jupe, ce tablier———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne pouvais m&#039;empêcher de poser les yeux sur ses splendides courbes, si féminines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrairement à celles de cette pré-pubère d&#039;Aria, les formes de Shirayuki étaient secrètement réputées auprès des étudiants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D&#039;après les dires des idiots qui l&#039;avaient regardé en cachette lors de ses leçons de natations, Shirayuki en maillot de bain était au même niveau qu&#039;une mannequin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G-Gloups.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tentais de m&#039;imaginer Shirayuki portant les sous-vêtements « compétition » que je venais de voir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle n&#039;était qu&#039;une amie d&#039;enfance, mais si je faisais une telle chose, j&#039;étais fichu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À cette pensée, instantanément———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- … Ah— … heu, oui. Aria va être ton garde du corps quelques temps. Je dois sortir un peu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah bon, où ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Bah... dehors, dehors. N&#039;importe où.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah... Très bien. Je suis vraiment désolé de t&#039;avoir posé cette question. Je suis vraiment désolée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je voulais quitter cet endroit le plus rapidement possible. En m&#039;entendant, Shirayuki s&#039;excusa plusieurs fois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et à vrai dire, ça m&#039;arrangeait qu&#039;elle soit actuellement si obéissante. Si seulement ça pouvait durer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N&#039;ayant nul part de précis où aller, je décidai de tuer le temps au seul petit restaurant familial de l&#039;île de l&#039;Académie, le « Roxy ». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;étais en train d&#039;écouter le morceau que j&#039;allais devoir jouer pour la cérémonie de fermeture du &#039;&#039;Adseard&#039;&#039; avec mon téléphone portable quand...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Dis donc——— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pam&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un petit poing serré me frappa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ôtant mes écouteurs, je levai la tête et découvris Aria, debout à mes côtés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi es-tu en train de sécher tes obligations, Kinji !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et bien... J&#039;ai eu un petit problème. Qu&#039;est-ce que tu fiches ici, toi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je profite de devoir acheter quelques petits trucs pour attraper en route un déserteur. J&#039;ai une &#039;&#039;très&#039;&#039; bonne raison d&#039;être ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Cling&#039;&#039;. Elle tira de sous sa jupe une paire de menottes argentées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des inscriptions latines étaient gravées sur celles-ci : c&#039;était des menottes spécialement conçues pour les détenteurs de pouvoirs surnaturels.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me rappelai les avoir déjà vu dans un magasin ; leur prix était exorbitant. Et elle avait acheté ça...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Comment ça « déserteur » ? C&#039;était à toi d&#039;être la garde du corps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Reki s&#039;occupe de la surveillance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Reki ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je lui ai demandé. Elle la protège depuis un bâtiment voisin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria s&#039;assit en face de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son véritable nom était inconnu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était une jeune fille extrêmement mystérieuse. Elle était taciturne et son visage était sans expression. Elle semblait n&#039;avoir aucun sentiment, bref, elle ressemblait à un robot——— Mais cette élève de &#039;&#039;Snipe&#039;&#039; nous avait aidé lors du détournement du bus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au niveau de ses capacités... Elle était de rang S depuis son arrivée au lycée, une vraie génie, mais passait la majeure partie de son temps à s&#039;entrainer sur le toit de l&#039;école tout en écoutant &#039;&#039;quelque chose&#039;&#039; avec son énorme casque. Elle était encore plus incompréhensible qu&#039;Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Alors Reki allait être mêlée à cette histoire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je l&#039;imaginais observer continuellement Shirayuki à travers le viseur de son fusil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais bon, son aide ne sera que temporaire. Elle est très prise car elle représente le Japon au concours de tir de l&#039;&#039;&#039;Adseard&#039;&#039;. Elle n&#039;a que peu de temps à nous consacrer. Et puis, les tireurs d&#039;élite ne sont pas fait pour des boulots de garde du corps. C&#039;est pourquoi à partir de maintenant, nous devons, toi et moi, protéger soigneusement Shirayuki. &#039;&#039;Hello hello&#039;&#039; ? Tu m&#039;é—cou—tes— !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- A-Arrête de me tirer l&#039;oreille ! Je t&#039;écoute, j&#039;étais juste en train de penser à Reki. Quoiqu&#039;il en soit... Personne ne va s&#039;en prendre à Shirayuki. On peut embaucher n&#039;importe qui pour la surveiller.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Prends ça plus au sérieux, Kinji. C&#039;est une mission officielle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Au fait— Qu&#039;est-ce qui t&#039;as pris de vouloir tout à coup devenir la garde du corps de Shirayuki ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je posai enfin abruptement la question qui était sur mes lèvres depuis la veille. Aria———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Clic&#039;&#039;. &#039;&#039;Clic&#039;&#039;, &#039;&#039;clic&#039;&#039;, &#039;&#039;clic&#039;&#039;. &#039;&#039;Clic&#039;&#039;, &#039;&#039;clic&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Se mit à cligner de l’œil gauche et droit successivement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
———C&#039;était du code &#039;&#039;Winking&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un code que les Butei utilisaient entre eux quand ils voulaient se communiquer des informations importantes que les autres ne devaient pas entendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il se déchiffrait de la même façon que le morse...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
———&#039;&#039;D-u-r-a-n-d-a-l-n-o-u-s-é-c-o-u-t-e-a-t-t-e-n-t-i-o-n&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durandal nous écoute, attention ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce que ça voulait dire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria me fit signe d&#039;approcher. À contrecœur, je me penchai vers elle par-dessus la table et tendis l&#039;oreille——— jusqu&#039;à être assez proche pour sentir son souffle. Elle se mit à parler en chuchotant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et merde... Même son souffle sentait bon, une douce odeur sucrée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Durandal——— est une des personnes à cause de qui ma mère a été condamné à tort. C&#039;est lui, l&#039;expert en armes blanches dont je t&#039;ai parlé lors de ton entraînement. Si je l&#039;attrape, la peine de ma mère pourra être baissé à 635 ans et peut-être même pourra-elle passer une nouvelle fois devant la Court Suprême.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je comprenais mieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était donc ça ses raisons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maintenant que j&#039;y pensais, elle avait complètement changé dès qu&#039;elle avait entendu le professeur prononcer le nom de Durandal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et, alors que tout commençait à devenir clair———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mon portable se mit à sonner, comme si quelqu&#039;un avait &#039;&#039;véritablement&#039;&#039; écouté notre conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tirai le léopon vers moi pour regarder l&#039;écran du téléphone———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pfff~ Ce n&#039;était que Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- .... Allô ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &#039;&#039;Kin-chan ? Le repas est bientôt prêt. J&#039;ai fais de la cuisine chinoise.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aah. Très bien. Je rentre tout de suite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &#039;&#039;Hum. Mais attends. Si tu es avec un ami ou quelqu&#039;un d&#039;autre, tu n&#039;as pas à te dépêcher&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Heu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle allait sûrement se mettre encore en colère si elle apprenait que j&#039;étais avec Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Non, je suis tout seul. Je rentre tout de suite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hé, je suis là moi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &#039;&#039;Ki... Kin-chan ? J&#039;ai cru entendre la voix d&#039;Aria...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Arg.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette fille ne comprenait vraiment rien à rien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, heu—— Oui, Aria vient d&#039;arriver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce que tu racontes ? Ça fait un moment qu&#039;on parle tous les deux. T&#039;es bête ou quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... &#039;&#039;Kin-chan&#039;&#039;———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voix de Shirayuki était devenue tout d&#039;un coup terrifiante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Clac&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;entendis le bruit d&#039;un radis - ou de quelque chose d&#039;autre - tranché avec un couteau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... &#039;&#039;Pourquoi me mens-tu ?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C-C&#039;était quoi cette voix de film d&#039;horreur !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je— Oui, oui ! Je rentre tout de suite !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je fermai le téléphone d&#039;un claquement sec et me mit à tirer violemment les deux couettes d&#039;Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle poussa un cri aigu, bizarrement féminin, et ma colère se dissipa légèrement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jusqu&#039;à ce que, quelques secondes plus tard, elle m&#039;enfonce son pied dans le visage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À notre retour dans l&#039;appartement, la table à manger était pleine à craquer de plats chinois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des crevettes au chili, du riz cantonnais, du porc aigre-doux, des gyôzas, des petits ramens, des abalones avec une sauce à l&#039;huitre, etc... Un vrai festin, d&#039;autant plus qu&#039;il n&#039;y avait que des plats que j&#039;aimais &amp;lt;ref name=&amp;quot;plats chinois&amp;quot;&amp;gt;Je ne résiste pas à l&#039;envie de montrer à quoi ressemblent les plats que Kinji va manger : [http://recipe.yimg.jp/images/recipe/D/U000561.jpg crevettes au chili], [http://www.traditionsdasie.com/reseize.php?w=250&amp;amp;h=250&amp;amp;img=IMG/jpg/riz-cantonais.jpg riz cantonnais], [http://illicoresto.files.wordpress.com/2010/06/porc_aigre_doux_a_la_chinoise_et_riz_tahiti_2.jpg porc aigre-doux], [http://3.bp.blogspot.com/-ridePdjWscE/TWYNdZxj7fI/AAAAAAAAAEs/O0d9Atb1gGU/s1600/gyoza.JPG gyôzas], [http://takadanobaba.drivemenuts.com/archives/images/090806_ichiban02.jpg râmens] et [http://sangokusi.jp/menu/alacarte/seafood/img/004.jpg abalones à l&#039;huitre]. Bon appétit ! :]&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki, toujours en tablier, entra dans la pièce, un plateau avec du thé au jasmin dans les mains. Elle le posa sur la table et resta gentiment debout à mes côtés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand elle me vit me tourner vers elle, elle arrangea sa frange avec soin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- V-Vas-y, mange. J&#039;ai préparé tous ces plats spécialement pour toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait l&#039;air de m&#039;autoriser à commencer à manger et je décidai donc de m&#039;attaquer en premier au porc aigre-doux...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hum~ La viande était délicieuse. Parfaitement cuisinée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le profond goût aigre-doux semblait envelopper complètement ma langue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki était vraiment divinement douée en cuisine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria - &#039;&#039;elle&#039;&#039; - avait essayé de faire des œufs au plat mais n&#039;avait réussi au final qu&#039;à faire cuire une sorte de pâte jaunâtre. La différence de niveau entre elles deux était équivalente à celle qui séparait le ciel de la terre... Non, qui séparait la fosse du Japon &amp;lt;ref name=&amp;quot;fosse du Japon&amp;quot;&amp;gt;Fosse océanique de la croûte terrestre, située à 9.500 mètres de profondeur.&amp;lt;/ref&amp;gt; de la stratosphère.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- E-Est-ce que... c&#039;est bon ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Délicieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki, visiblement extrêmement heureuse de ma court réponse, dissimula le bas de son visage derrière le plateau à thé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apparemment en plein fantasme, je l&#039;entendis murmurer « ... &#039;&#039;je suis ravie, mon chéri&#039;&#039;... ». Non mais qu&#039;est-ce qu&#039;elle racontait ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi qu&#039;il en soit...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peu importe à quel point la nourriture était bonne, je ne pouvais pas manger à mon aise si quelqu&#039;un me regardait de la sorte pendant tout le repas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Allez Shirayuki, mange aussi. Tu n&#039;as pas à t&#039;occuper toujours aussi bien de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- M-Mais c&#039;est... pour toi... Kin-chan...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ne me contredis pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... D-Désolée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle s&#039;assit avec un petit rire embarrassé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De l&#039;autre côté de la table... Aria grinçait des dents, les bras croisés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et ? Pourquoi est-ce que &#039;&#039;moi&#039;&#039;, je n&#039;ai rien à manger ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Voilà ta part, Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pam&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le ton de Shirayuki ne laissait supposer aucune réplique. Elle posa un bol devant Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le bol était remplie de riz blanc. Une paire de baguettes étaient posées dessus. Même pas encore séparées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est quoi ce délire !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Si ça te pose un problème, démissionne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki détourna la tête avec un air suffisant et Aria grinça des dents———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais cela ne l&#039;empêcha pas au final d&#039;avaler tout le riz par grosses bouchés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===2.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dimanche. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria et moi étions en train de nous disputer férocement le programme que nous allions regarder à la télévision : je voulais voir une pièce de théâtre occidentale tandis qu&#039;Aria voulait &#039;&#039;elle&#039;&#039; regarder un film de deux heures sur des animaux bizarres venus de l&#039;espace. Furieux, nous avions collés nos fronts l&#039;un à l&#039;autre quand...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki pénétra dans le salon. Elle avait dans les mains quelque chose qui ressemblait à un paquet de cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan ! Heu, je... Ce sont des cartes de divination miko...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Des cartes de divination... miko ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui, je peux prédire ton futur si tu veux. Tu voulais connaître ton avenir, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Huuum... OK, je veux bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les prédictions de Shirayuki se révélaient souvent exactes, je n&#039;avais rien à perdre à l&#039;écouter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria était – du moins biologiquement parlant – une fille. De ce fait, elle était comme chacune d&#039;entre elles très intéressée par toutes ses choses qui touchaient à la « divination ». Curieuse, elle alluma le magnétoscope afin d&#039;enregistrer son film sur les animaux, puis s&#039;approcha de la table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dis donc, c&#039;était pas la peine de piquer une crise si tu pouvais l&#039;enregistrer—&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan, que veux-tu que je prédise ? Amour ? Argent ? Amour ? Ou alors la santé ? Amour, je peux aussi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et bien... Dis-moi ce que je vais devenir dans quelques années.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tsss&#039;&#039;. Shirayuki laissa échapper un petit bruit exaspéré qui se transforma bien vite en une rire angélique. « Très bien », dit-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle disposa les cartes sur la table pour qu&#039;elles forment une étoile et en retourna quelques-unes au hasard. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allais-je... parvenir à commencer une nouvelle vie ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allais-je réussir à entrer dans une école normale et à trouver un travail normal dans un bureau ou une entreprise normale ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je voulais vraiment connaître mon futur. Et j&#039;étais même prêt à utiliser la divination pour ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Alors ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En entendant la question d&#039;Aria, je tournai les yeux vers Shirayuki... Celle-ci semblait être en pleine concentration.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce qu&#039;il y a ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hein, ah... Rien. Ton bonheur... sera total. C&#039;est génial, Kin-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Quoi, c&#039;est tout ? Tu n&#039;as rien appris d&#039;un peu plus « concret » ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hum, tu... Tu vas épouser une jeune fille aux cheveux noirs. Mais qu&#039;est-ce que...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je trouvais superficiel le sourire qui étirait les lèvres de Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce qu&#039;elle avait venait de découvrir ? Je veux savoir !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Bon, maintenant, c&#039;est mon tour !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria, impatiente, se pencha sur la table et mélangea les cartes, mettant abruptement fin à ma divination.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, elle tendit les cartes à Shirayuki en la pressant de lire son avenir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;ai pas besoin de te dire ma date de naissance, pas vrai ? Je suis Vierge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah bon~ Ça ne te va pas bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria se leva d&#039;un bond en entendant Shirayuki, mais se rassit bien vite sans rien ajouter d&#039;autre, attendant les résultats des cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À contre cœur, Shirayuki aligna les cartes et en tira une.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ton futur... Non, ça ne mérite même pas qu&#039;on en parle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Débarrassée, elle se mit à rassembler les cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce n&#039;était pas une divination, ça. Clairement pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Attends un peu ! Fais ça avec un peu plus de sérieux ! Tu es une miko, non !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu te plains de mes prédictions... ! C&#039;est impardonnable, vraiment !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu veux te battre !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elles se lançaient des regards assassins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mon dieu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu veux te battre avec moi ? J&#039;accepte. Les Hotogi m&#039;ont interdit d&#039;utiliser mon pouvoir, mais il me reste encore une botte secrète.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Moi aussi j&#039;ai une botte secrète... Heu, non ! J&#039;en ai même deux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;en ai trois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Alors j&#039;en ai quatre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Cinq !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;en ai plus !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aah— Ça suffit ! Vous vous disputez même pour de la divination !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria s&#039;était levée d&#039;un bond en voyant le regard hautain que lui lançait Shirayuki sous sa frange.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Empêcher la guerre était une attitude adoptée par la communauté internationale, n&#039;est-ce pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je saisis leurs mains avant qu&#039;elles n&#039;aient eu le temps de s&#039;empoigner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tssss !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria... tira la langue et quitta la pièce en pestant, furieuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelques instant plus tard... &#039;&#039;Didididi&#039;&#039;. Elle devait sûrement inspecter la pièce dans laquelle elle se trouvait à présent à l&#039;aide de l&#039;espèce de radio qu&#039;elle était allée emprunter à &#039;&#039;Connect&#039;&#039; plus tôt, afin de vérifier que des signaux électriques suspects ne s&#039;y trouvent pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après m&#039;être gratté l&#039;arrière de la tête... je me tournai vers Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Celle-ci laissa échapper un soupir de soulagement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;aime pas parler dans le dos des gens, mais...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle se mit à  ranger les cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Même si Aria est une jolie fille, elle est vraiment trop aggressive. Et puis, elle ne te comprend pas du tout. Elle est toujours si insolente avec toi. Les garçons disent tous qu&#039;Aria est mignonne mais moi... Je la déteste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait tout prononcé d&#039;une traite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... C&#039;était la première fois de ma vie que j&#039;entendais Shirayuki critiquer quelqu&#039;un.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle leva les yeux vers moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je vois... Elle attendait certainement que je critique aussi Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aria...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hum—&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je venais de remarquer quelque chose concernant Shirayuki et Aria. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais mieux valait enquêter un peu avant d&#039;en parler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Dis-moi... Est-ce que... tu détestes &#039;&#039;vraiment&#039;&#039; Aria ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Non, comment dire... Tu viens tout juste de parler plutôt méchamment d&#039;Aria, n&#039;est-ce pas ? Alors que j&#039;étais là. Alors... Peut-être que je me trompe mais... j&#039;ai l&#039;impression que c&#039;est la première fois que je te vois véritablement exprimer tes sentiments.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;ai l&#039;impression que la Shirayuki qui fait face à Aria est davantage la &#039;&#039;véritable&#039;&#039; Shirayuki que celle qui s&#039;oppose à moi ou aux autres... Hum... Enfin, je préfèrerai que vous ne n&#039;ayez pas à vous disputer, mais elle te permet d&#039;exprimer un autre côté de ta personnalité, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki avait toujours été une fille obéissante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce trait de caractère était plutôt une qualité. Socialement parlant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout le monde avait une haute opinion de Shirayuki. Les professeurs - qui ne l&#039;avaient jamais vu entrer en mode &#039;&#039;Miko Armée&#039;&#039; - l&#039;adoraient, naturellement. Et parmi les élèves, c&#039;était la même chose, tout le monde l&#039;appréciait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, être toujours obéissante——— avait ses défauts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Du moins, selon moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Car personne ne se souciait de ce que pensait réellement Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et j&#039;avais l&#039;impression que ce n&#039;était que quand elle s&#039;opposait à Aria qu&#039;elle pouvait exprimer ses véritables sentiments.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ou peut-être que j&#039;étais juste en train de tout inventer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Kin-chan... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après un petit silence, Shirayuki se mit à parler, la tête penchée en avant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Derrière sa frange, ses yeux aux longs cils étaient baissées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu me connais... vraiment très bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Baaah, c&#039;est parce qu&#039;on se connait depuis tout petit. Enfin, presque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu me connais... mieux que je ne me connais moi-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa voix s&#039;était faite légèrement plus douce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je crus qu&#039;elle allait s&#039;assoir... mais elle s&#039;approcha de moi, nonchalamment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aria... a pénétré de force dans notre monde à tous les deux. Comme une balle de pistolet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De quel monde parlait-elle ? Mais je ne dis rien afin de ne pas lui couper la parole.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Elle m&#039;a affronté avec courage alors que je me battais de toutes mes forces——— Sans reculer d&#039;un pouce. Tu as raison, Kin-chan. Je déteste Aria de tout mon cœur mais d&#039;un côté... je trouve que c&#039;est une fille vraiment extraordinaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et bien... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme je le pensai, ce n&#039;était pas qu&#039;une simple haine. Ses sentiments étaient beaucoup plus complexes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et c&#039;est pour ça... même si elle est charmante... je ne la laisserai pas te prendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Comment ça me « prendre » ? Je te l&#039;ai déjà dit, tu sais. Aria et moi ne faisons que former une équipe de Butei temporairement. Dès que le boulot sera terminé, je pourrai lui dire « bye bye ». Ce n&#039;est pas une amie d&#039;enfance comme toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui—— D&#039;enfance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son visage s&#039;éclaira. Sans que je m&#039;en aperçoive - peut-être connaissait-elle des techniques secrètes de déplacement ? - elle se trouvait maintenant assise juste à côté de moi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
H-Hé ! Nos épaules vont se toucher ! Non même pas, elles se touchent !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan, tu me connais depuis tellement longtemps. Et cela me rend si heureuse. Je me souviens de tout - &#039;&#039;de tout&#039;&#039; - ce que tu as fait pour moi à l&#039;époque où je n&#039;avais pas le droit de sortir du sanctuaire Hotogi... dit-elle à voix basse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle pencha doucement la tête vers moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ses cheveux, aussi fins que des fils de soie, tombaient sur mon épaule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je sentis une douce odeur d&#039;herbes aromatiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah—— ... C&#039;est vrai, je me souviens aussi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;avais quatre, cinq ans à cette époque. Je vivais à Aomori à cause du travail de mon frère.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et en bordure de la ville——— Au sanctuaire Hotogi, j&#039;avais fait la rencontre de Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À cette époque, on avait strictement interdit à Shirayuki de quitter le sanctuaire. C&#039;était une enfant très protégée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour cette raison, elle était très timide face aux personnes qu&#039;elles ne connaissaient pas. Elle était complètement terrorisée la première fois qu&#039;elle m&#039;avait rencontré mais, petit à petit, elle s&#039;était ouverte et m&#039;avait laissé jouer avec elle et les autres petites mikos du sanctuaire Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;étais si heureuse... le jour où nous sommes allé voir ensemble le feu d&#039;artifice...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doucement, elle avait posé la tête sur mon épaule, perdue dans ses souvenirs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ce jour-là, tu étais si pressé d&#039;aller voir les feux d&#039;artifice en ville... que tu étais venu me chercher pour qu&#039;on y aille ensemble. J&#039;avais quitté le sanctuaire avec toi. C&#039;était la première fois que je faisais une telle chose. De toute ma vie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aah— ... Ça ? Oui, je m&#039;en souviens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce soir-là, j&#039;avais été durement réprimandé par les adultes et Shirayuki n&#039;avait plus eu le droit de quitter la maison.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais même si tu t&#039;étais fait disputé, tu es revenu jouer avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;était à cause du travail de mon frère. Il n&#039;y avait pas d&#039;enfants de mon âge dans le quartier où je vivais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À quoi jouions-nous déjà à cette époque ? Un jour, j&#039;avais voulu faire une partie de football mais toutes les petites mikos avaient refusé. On ne faisait que faire de l&#039;origami,  jouer au papa et à la maman et à « Kagome Kagome » &amp;lt;ref name=&amp;quot;Kagome Kagome&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Kagome Kagome&#039;&#039;&#039; est un jeu d&#039;enfants japonais. Un enfant est choisi en tant que &#039;&#039;oni&#039;&#039; (« démon » ou « ogre »). Il s&#039;assoit, les yeux fermés, pendant que les autres enfants se prennent par la main et marchent autour de lui en chantant la chanson allant avec le jeu. Quand la chanson est finie, le oni dit le nom de la personne derrière lui ; s&#039;il a le nom correct, cette personne devient le oni à son tour. (&#039;&#039;Wikipedia&#039;&#039;).&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
——— &#039;&#039;Ka~gome, Ka~gome. L&#039;oi~seau dans sa ca~ge&#039;&#039;———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me souvenais encore de cette chanson.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et aussi que mon grand frère, prit de pitié pour Shirayuki et ses petites amies, les avaient surnommé  « les oiseaux en cage ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===3.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Assis au dernier rang du « comité d&#039;organisation de l&#039;&#039;&#039;Adseard&#039;&#039; », je pensais à Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces derniers temps, celle-ci travaillait extrêmement dur afin de récolter des informations sur Durandal et faisait toujours trois choses en même temps. Même la nuit, elle sautait sur ses pieds au moindre petit bruit suspect, ses pistolets dégainés, regardant autour d&#039;elle... mais jusqu&#039;à présent, aucun ennemi n&#039;avait fait son apparition. Et le stress de devoir vivre avec Shirayuki - qui était pire qu&#039;une belle-mère – faisait qu&#039;elle était d&#039;une humeur massacrante la plupart du temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Hotogi-san, j&#039;aimerais vraiment te voir participer au &#039;&#039;Aru=Kata&#039;&#039; de la cérémonie de fermeture. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui. On t&#039;avait même réservé une place dans le groupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lycée Butei était un lycée comme les autres. Il avait son conseil des étudiants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais seules les filles avaient le droit d&#039;en devenir membre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette règle avait été créé depuis qu&#039;une bataille avait éclaté entre les garçons et les filles du conseils suite à un conflit au niveau de la répartition du budget. Cette école était vraiment désespérée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le « comité d&#039;organisation de l&#039;&#039;&#039;Adseard&#039;&#039; »... n&#039;était composé que de membres du conseil des étudiants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors pourquoi étais-je actuellement en train de m&#039;ennuyer dans un endroit aussi &#039;&#039;dangereux&#039;&#039; - c&#039;est à dire rempli de filles - que le conseil des étudiants ? Tout simplement parce qu&#039;Aria m&#039;avait ordonné de rester aux côtés de Shirayuki pour la surveiller. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu es super jolie, Shirayuki. Je suis sûre que tu plairais aux médias. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis entièrement d&#039;accord— Tu vas valoriser tout le lycée Butei, non, tout le système Butei !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- En plus, c&#039;est toi qui a inventé la chorégraphie... Tu n&#039;auras aucun mal à faire le &#039;&#039;Aru=Kata&#039;&#039;, pas vrai ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je levai la yeux vers Shirayuki - présidente du conseil des étudiants - en entendant les autres filles. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- T-Très bien. Mais, je——— Trouvez-moi une place à l&#039;arrière, s&#039;il vous plait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki croisa mon regard - avec lequel je tentai de l&#039;implorer silencieusement de mettre un terme au plus vite à cette réunion. Tous les sujets importants avaient été évoqué, les autres n&#039;étaient que des formalités.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et comme par télépathie...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Bien. Comme il est presque l&#039;heure, je pense que nous pouvons nous arrêtez ici pour aujourd&#039;hui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait parlé d&#039;une voix claire, comme elle en avait l&#039;habitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans ces moments-là, elle avait une façon de s&#039;exprimer qui inspirait vraiment la confiance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si Aria avait une voix de doubleuse, Shirayuki avait celle d&#039;une journaliste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me levai de ma chaise en baillant bruyamment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au même moment, les jeunes filles se rassemblèrent en piaillant. La réunion était pourtant terminée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Dîtes, ça vous dirait d&#039;aller à Daiba ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oh, bonne idée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je viens avec vous ! Il paraît que le magasin Marui a été rénové.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Il me faut des minijupes pour l&#039;été— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je viens de me souvenir ! C&#039;est aujourd&#039;hui que les &#039;&#039;leaf pie&#039;&#039; [http://www.ginza-west.co.jp/product/a71e5bd9518b2248dd70cc7186396f1bLeafPie.jpg (1)] au sucre d&#039;Estella sortent en édition limitée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Dis donc, tu fais passer ton appétit avant ton sex appeal ! Pas étonnant que tu ne plaises pas aux garçons !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« &#039;&#039;Ahahah ! Elle t&#039;a eu—— !&#039;&#039; »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous êtes vraiment toutes très mignonnes...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« &#039;&#039;Ce n&#039;est pas vrai—— !&#039;&#039; »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais vous ne plaisez pas aux garçons car vous dissimulez des pistolets sous vos jupes. Vous devriez le savoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu viens aussi, Hotogi ? On pourrait essayer de trouver des vêtements pour l&#039;été— ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki revint à elle en entendant la question qu&#039;une première année venait de lui poser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, je dois rentrer. J&#039;ai encore quelques devoirs à faire en &#039;&#039;SSR&#039;&#039; et je dois préparer un guide pour le &#039;&#039;Adseard&#039;&#039;...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle répondit en baissant les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pas étonnant que tu sois présidente. Tu travailles si dur...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hotogi-san ne connait pas le mot « fatigue ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Une vraie superwoman... !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les jeunes filles complimentaient Shirayuki sans aucun sarcasme ; elles la respectaient sincèrement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je trouvais qu&#039;une sorte... Qu&#039;une sorte de fossé infranchissable les séparaient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je marchai aux côtés de Shirayuki, baigné dans la lumière du soleil couchant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme la salle utilisée pour les réunions du comité et le dortoir des garçons n&#039;étaient pas très éloignés, nous pouvions rentrer à pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;idée de devoir rentrer seul avec une fille ne me plaisait pas trop mais... j&#039;étais son garde du corps, je n&#039;avais pas le choix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et puis, Aria m&#039;aurait certainement percé de trous si elle m&#039;avait vu rentrer seul.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J-J&#039;étais vraiment nerveuse aujourd&#039;hui, parce que tu étais là. C-Comment... tu m&#039;as trouvé ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki tenait son cartable à deux mains devant elle. Elle avait parlé d&#039;une voix timide, mais tout dans son visage montrait qu&#039;elle était ravie de pouvoir rentrer de l&#039;école avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;ai vu qu&#039;elles te respectaient toutes. C&#039;est une bonne chose, répondis-je avec franchise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki devint aussi rouge qu&#039;une pivoine et baissa les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Il... Il m&#039;a... c-complimenté... dit-elle à voix basse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hé, regarde devant toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah— Tu vois ! Tu viens de te prendre un poteau électrique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Au fait, est-ce que tu vas participer au &#039;&#039;Aru=Kata&#039;&#039; ? Elles t&#039;ont toutes demander de le faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J-Je ne peux pas participer. Pour être pom-pom girl, il faut être jolie et extravertie. L&#039;image du lycée Butei va en prendre un coup si une fille aussi terne que moi y participe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu sais... Tu devrais arrêter d&#039;être aussi modeste. Il suffit d&#039;être extravertie sur scène pour être une bonne pom-pom girl. Et puis, tu pourrais même le devenir pour de vrai. Tu reprendrais confiance en toi si tu dansais devant autant de monde&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ne me dis pas que tu flippes——— à cause de cette histoire de Durandal qu&#039;ont raconté les &#039;&#039;Masters&#039;&#039; ? Ce gars n&#039;existe pas, il ne va pas te tirer dessus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui... je sais. Durandal... n&#039;existe pas. Mais je ne peux pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Les Hotogi... ne seraient pas d&#039;accord.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle désignait par là le sanctuaire Hotogi———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est à dire, sa famille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi seraient-ils énervés ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme ce n&#039;était pas la première fois que je l&#039;entendais dire une telle phrase, je soupçonnais la suite...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Hotogi avaient laissé Shirayuki entrer dans un lycée à Tôkyô, mais elle devait en échange respecter un certain nombre de règles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sous prétexte qu&#039;elle venait d&#039;une bonne famille, c&#039;était toujours « fait pas ci », « fait pas ça »...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;ai pas le droit——— de me montrer devant autant de personnes, répéta-t-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle refusait obstinément, sans me donner d&#039;explication.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La situation semblait bloquée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu as refusé d&#039;aller à Daiba avec les autres filles du comité tout à l&#039;heure. Ça aussi, c&#039;était à cause des Hotogi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lui avais posé cette question, certain qu&#039;elle allait me contredire———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Q-Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;ai pas le droit——— d&#039;aller autre part qu&#039;à l&#039;école ou au sanctuaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je... J&#039;y crois pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si c&#039;était sa famille, l&#039;interdir de sortir... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était trop horrible... Au point d&#039;en être une violation des droits de l&#039;homme, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que j&#039;allais répliquer quelque chose, Shirayuki———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Les miko Hotogi... sont des &#039;&#039;Mikos Armées&#039;&#039;. De leur naissance à leur mort, elles appartiennent corps et âmes au clan Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;avais l&#039;impression qu&#039;elle se parlait à elle-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Depuis des générations... nous sommes des mikos chargées de servir toute notre vie le sanctuaire Hotogi. Il en est ainsi. Bien sûr, nous pouvons nous rendre dans d&#039;autres sanctuaires en cas de besoin et nous faisons notre éducation obligatoire... mais c&#039;est tout. Pour aller au lycée Butei, j&#039;ai dû batailler extrêmement, extrêmement dur...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais tu es parti. Ce n&#039;est plus la peine de suivre sagement toutes leurs règles comme une gentille fille. Tu es une lycéenne maintenant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ne fais pas la cuisine pour nous ce soir. Va plutôt t&#039;acheter des vêtements avec tes copines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Non, ce n&#039;est pas la peine. Je... L&#039;extérieur... Me fait peur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki détourna les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu as peur de quoi ? De Marui ? Ce n&#039;est qu&#039;un magasin de vêtement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Depuis que je suis toute petite, je n&#039;ai jamais quitté l&#039;école des mikos...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;école des mikos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une sorte d&#039;école de théologie. Seules les filles des puissants sanctuaires shinto avaient le droit d&#039;y être pensionnaires.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;aimerais... sortir, rien qu&#039;une fois, pour faire des courses ou acheter à manger... Mais je n&#039;ai pas assez confiance en moi pour être avec d&#039;autres personnes à l&#039;extérieur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Confiance ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tout ce qui leur semble si naturel, je n&#039;y connais rien. Je n&#039;arrive pas à suivre les discussions qui ne sont pas liées à l&#039;école... Je ne sais pas quels vêtements porter... Je ne connais rien aux gâteaux, à la musique, à la télé... aux modes. Nous ne pouvons pas nous comprendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Shirayuki...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais ça ne fait rien. J&#039;ai Kin-chan. Et Kin-chan me comprend. Tu m&#039;as toujours connu telle que je suis vraiment. Alors ça ne fait rien. Je n&#039;ai besoin de personne d&#039;autre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu n&#039;as vraiment... pas changé depuis ton enfance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu as quitté le sanctuaire Hotogi et pourtant... tu restes encore———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un oiseau en cage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce soir-là, je pris une douche, m’essuyai, enfilai un pantalon et éteignis la lumière de la salle d&#039;eau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toujours torse nu... je regardai ma montre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il était déjà dix heures.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maintenant que j&#039;y pensais, Aria n&#039;était toujours pas rentrée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait sûrement dû recevoir un mail de &#039;&#039;Lezzad&#039;&#039; lui demandant de venir et devait encore être en train de chercher des informations sur Durandal. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis que nous étions devenus les gardes du corps de Shirayuki, nous ne pouvions plus nous entrainer le matin. Afin de combler ce manque, Aria m&#039;avait déclaré « À partir de maintenant, je vais t&#039;attaquer par surprise ! » et c&#039;est &#039;&#039;vraiment&#039;&#039; ce qu&#039;elle faisait assez fréquemment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Évidemment, je ne maitrisais toujours pas le &#039;&#039;Edge Catching&#039;&#039; et mes bosses ne faisaient que se multiplier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;essuyai mes cheveux avec une serviette, plongé dans mes pensées, quand——— &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tap, tap, tap&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;entendis des bruits de pas dans le couloir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils semblaient... paniqués.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce que c&#039;était ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me tournai vers les rideaux qui séparaient la salle d&#039;eau de la salle de bain———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Kin-chan !? Qu&#039;est-ce qu&#039;il y a !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Shlaaash&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et les rideaux———  s&#039;ouvrirent en grand !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La personne qui venait de les ouvrir... était Shirayuki, en tenue de miko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bizarrement, elle changea de couleur en me voyant et ouvrit de grands yeux ronds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Q-Que...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je reculai d&#039;un pas, surpris.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Mais au fait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce genre de situation...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Normalement ——— enfin, je ne sais pas si c&#039;est vraiment normal ou pas, mais ——— les rôles devraient être inversés, non !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une seconde, plongé dans cette analyse stupide, je fus sur le point de m&#039;énerver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce qui se passe tout à coup !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Heu... J-Je... T-Tu viens... de m&#039;appeler...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... De t&#039;appeler ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- T-Tu me disais... de venir immédiatement... et tu as raccroché...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je ne t&#039;ai jamais appelé— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis sûre que c&#039;était toi, Kin-chan. Même si c&#039;était un appel masqué——— Tu as même dit « Je suis dans la salle de bain » !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;y crois pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle a totalement halluciné.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Comment aurais-je pu t&#039;appeler alors que je prenais une douche ! C&#039;est quoi ce délire !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- M-M-Mais... T-T-Tu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki sembla enfin remarqué que j&#039;étais torse nu. Ses yeux glissèrent de mon visage à mon cou, mon torse, mon nombril...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et plus son regard descendait, plus son visage pâle devenait écarlate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... &#039;&#039;Hfff&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle se mit à prendre de grandes respirations, comme si elle hyperventilait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis désolée !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bam&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki fit un bond surréaliste en arrière et s&#039;aplatit dos contre le mur qui me faisait face.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensais qu&#039;elle allait s&#039;assoir, mais elle rejeta en arrière ses manches et son hihakama, se jeta au sol———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et se prosterna devant moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis désolée, je suis désolée, jesuisdésoléejesuisdésolée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recroquevillée sur elle-même, elle était si écarlate que de la vapeur d&#039;eau semblait s&#039;échapper sur le point de lui sortir des oreilles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle leva vivement la tête, les yeux écarquillés comme des billes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Kin-chan, tu étais dans ton bain ! Alors je t&#039;ai imaginé nu, c&#039;est la vérité ! Je pratiquai le &#039;&#039;kidōjutsu&#039;&#039;, mais je n&#039;arrivai pas à me concentrer, c&#039;est la vérité !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je ne t&#039;ai rien demandé !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et à cause de ces pensées, ma respiration a commencé à s&#039;accélérer ! J-Je te supplie de me pardonner ! Shirayuki... Shirayuki est une mauvaise fille ! Je fais semblant d&#039;être gentille mais——— je pense à des choses auxquelles je ne devrais pas penser, je suis mauvaise ! Je ne suis qu&#039;une menteuse ! Une horrible... #$%&amp;amp; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était mauvais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- H-Hé...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si elle continuait comme ça dans son délire, la Shirayuki légèrement bizarre allait devenir &#039;&#039;vraiment&#039;&#039; bizarre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m&#039;agenouillai devant elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- A-Allez. Ça ne fait rien, ça devait être un faux numéro. Ce n&#039;est pas la peine d&#039;implorer mon pardon de la sorte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je la réconfortai calmement...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout en me rapprochant d&#039;elle, oubliant que j&#039;étais toujours torse nu. C&#039;était une grave erreur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki——— &#039;&#039;paf&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... se cacha les yeux derrière les mains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais j’avais l&#039;impression qu&#039;elle observait mon torse à travers ses doigts...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Match nul !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Encore une fois, le cri qu’elle venait de laisser échapper n&#039;avait aucun sens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle ôta les deux mains de son visage et je vis que celui-ci était toujours écarlate, comme si elle était fiévreuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À vrai dire, moi aussi je commençais à avoir chaud. Cette fille était pire qu’un chauffage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Un match nul ? Comment ça un match nul ? demandai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le résonnement stupide de Shirayuki se devait d’aboutir un résultat stupide.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Si Kin-chan me voit aussi en train de me changer, nous serons à égalité !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Quoi !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Flap&#039;&#039; ! De la main droite, elle saisit le kosode blanc qui lui couvrait la poitrine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Schalk&#039;&#039; ! De la main gauche, elle détacha le nœud du hihakama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle commençait à retirer ses vêtements de miko———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme si elle ne pouvait pas supporter de rester habiller une seconde de plus !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- A-Attends ! Il n&#039;y a pas à avoir d&#039;égalité ! Ne te déshabille pas ! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;agrippai les vêtements de Shirayuki de toutes mes forces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je vais me déshabillermedéshabillermedéshabiller— ! Tout va bien ! Ça ne me gêne pas que tu me vois, Kin-chan-sama ! Bien sur que tout va bien ! Ne t&#039;inquiète pas— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C-Comme si j&#039;allais te laisser te déshabiller !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;étais sûr d&#039;entrer en &#039;&#039;Hysteria Mode&#039;&#039; si je la voyais avec ses sous-vêtements « compétition » de la dernière fois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je maintenais fermement son col et son hakama en place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan, arrête ! Lâche-moi ! cria Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Arrête de te débattre ! criai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis rentrée ! cria Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......... Aria ... ?&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
http://images.google.fr/imgres?imgurl=http%3A%2F%2Fwww.baka-tsuki.org%2Fproject%2Fimages%2Farchive%2Fd%2Fdf%2F20121214000314!Hidan_no_Aria_02-115.jpg&amp;amp;imgrefurl=http%3A%2F%2Ffreecoloringpages.co.uk%2F%3Fq%3Dword%2520ava&amp;amp;h=1600&amp;amp;w=1111&amp;amp;tbnid=wtqS863baq6WXM%3A&amp;amp;docid=CATDu-9JvkWbsM&amp;amp;hl=fr&amp;amp;ei=keK4VqTpMYzTU-yGtZgB&amp;amp;tbm=isch&amp;amp;iact=rc&amp;amp;uact=3&amp;amp;dur=615&amp;amp;page=1&amp;amp;start=0&amp;amp;ndsp=32&amp;amp;ved=0ahUKEwjk9bX56ejKAhWM6RQKHWxDDRMQrQMIITAA&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh. Merde. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un sac en plastique, tombant des mains d’Aria, qui était revenu dans cette horrible situation de désespoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un pain à la pêche Matsumoto vint rouler jusqu’à nous,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
et toucha les chaussettes blanches de Shirayuki, alors qu’elle était toujours emmêlée avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Venant de voir Aria, Shirayuki a immédiatement criée &amp;quot;Ahhhhh!&amp;quot; et remis le bas de ses vêtements de Miko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--Ses yeux noirs étaient mouillées, et tout ses vêtements sur son torse étaient en pagaille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---En plus de ça, j’étais toujours en train de tenir ses vêtements, torse-nu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----Et la touche finale était les mots que nous avions échangés plutôt. &amp;quot;Arrête, Kin-Chan ! Laisse-moi ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Arrête de te débattre ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Toi… toi toi toi toi…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*rumble...rumble rumble rumble rumble*, la voix d’Aria était soudainement devenu celle d’un lion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Click&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle plongea ses délicates mains dans les côtés de sa jupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Baka Kinji-------- !! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang Bang !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sans aucune sommation, les pistolets noirs et argentés M1911 ont tirés des balles .45ACP!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Woah ? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les balles qui ont été tirées à côté de mes pieds, ont soudainement ricochés dans ma direction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Attends ! Attends, attends !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne porte pas d’uniforme pare-balle, je suis nu !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Je te laisse seul pendant un petit moment et qu’est-ce qui se passe ? Toi, toi ! Sale pervers !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meurt !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang ! Bang ! Bang Bang !Bang !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voix d’Aria, accompagnée de balles, martela continuellement le sol à mes pieds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Attends ! Attends un moment ! Laisse-moi m’expliquer ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je continuais d’esquiver en arrière, vu que les balles d’Aria saccageait le sol en face de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espèce de bâtard ! Tu-es-vraiment-une-bête ! Insecte ! Microbe ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang ! Bang ! Bang Bang !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les pistolets d’Aria faisaient continuellement feu vers moi, et touchaient le sol sous mes pieds avec un *Thud* !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au final, j’étais acculé sur le balcon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J-Je ne peux plus m’échapper plus longtemps !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Derrière moi se trouve la Baie de Tokyo !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Toi, toi-toi-toi, après m’avoir brutalisée c’est au tour de Shirayuki !? Es-Espè-Espèce de gros pervers ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Click Click ! Les pistolets d’Aria sont de nouveaux pointés dans ma direction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu-Qu’est-ce que je fais Kinji ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si je me cachais dans une de ces armoires, elle me jetteraient à travers la fenêtre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C-Ce n’est pas ce que tu crois Aria ! Ne le nie pas plus ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entendant les mots étranges de Shirayuki, Aria fronça les sourcils et tourna la tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ni-Nié quoi ? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dis Aria, montrant ses canines. Shirayuki réponda,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kin-Chan ne m’aggressait pas ! Nous étions tous les deux consentant ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vo-Vous étiez tous les deux quoi ? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C’est vrai ! J’étais celle qui voulait se déshabiller ! Alors Kin-Chan n’a rien fait de mal ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;T-Tu voulais te déshabiller ! Q-q-q-q-qu’est-ce que vous foutiez !? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec un &amp;quot;Heh ! &amp;quot;, Shirayuki arracha les pistolets de l’étreinte d’une Aria confuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bi-Bien que ce que disait Shirayuki était un peu… Mais qu’importe, bien joué Shirayuki ! Continue comme ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ma-Mais--mê-mê-même si vous étiez consentant, ce n’est toujours pas OK !! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fu Fu Fu* Inspirant et expirant, l’Aria rougissante chargea dans les bras de Shirayuki, *Thud !*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thud !*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les deux tombèrent en arrière sur le sol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kinji ! Ce-C’est interdit pour un garde du corps ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A crié Aria en montrant ses canines et en sautant de Shirayuki sur moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S-si tu étais juste en couple ça serait OK! Ma-mais faire ce genre de truc avec le client... tu échoue entant que Butei! Tu échoue! T-t-tu échoue complètement!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria a criée avec une voie asser aigue pour briser la vitre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Je vais te faire des trous!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang Bang Bang Bang Bang Bang!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les pistolets dans ses main crachaient leurs feux vers moi! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;--!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai sauté en bas du balcon du dortoir des garçons, et utilisé le cable dans ma ceinture pour pendre en l&#039;aire comme une araignée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pendais d&#039;un fil du destin... litéralement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je venais juste de pencer ça quand,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Va te rafraichir! Je ne te lance pas de bouer!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang!Snap!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le cable qui me retenait fus coupé d&#039;une balle d&#039;Aria toujours entrain de crier, et j&#039;ai tomber directement dans le filet de sécurité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Splash!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le temps que je comprenne ce qui se passait j&#039;étais déja tombé dans la baie de Tokyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 4. ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les garde du corps--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ne sont pas autorisé d&#039;avoir une relation avec leur client.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est la base de la base, écrit noir sur blanc dans les livres d&#039;assault.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La raison de cette règle est que si le garde du corps devient trop confortable avec son/sa cliente, il sera trop relaxé et en cas de situation d&#039;urgence ses réactions seront faussé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Retour au [[Hidan no Aria:Tome2 Chapitre2|Chapitre 2]]&lt;br /&gt;
| Aller à la [[Hidan no Aria - Français|Page Principale]]&lt;br /&gt;
| Continuer vers le [[Hidan no Aria:Tome2 Chapitre4|Chapitre 4]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MeaningDO</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Hidan_no_Aria:Tome2_Chapitre3&amp;diff=509850</id>
		<title>Hidan no Aria:Tome2 Chapitre3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Hidan_no_Aria:Tome2_Chapitre3&amp;diff=509850"/>
		<updated>2017-01-06T17:02:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MeaningDO: /* Troisième Balle : Un Oiseau en Cage */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Troisième Balle : Un Oiseau en Cage==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===1.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour un Butei, être garde du corps était le travail le plus commun qui soit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Butei étaient habituellement chargés de protéger des VIP comme des politiciens, des célébrités ou des chefs d&#039;entreprise qui avaient besoin d&#039;une protection pour eux ou pour leurs enfants. Mais parfois, les Butei dont la vie était menacée demandaient aussi la protection d&#039;autres Butei.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour ce genre de travail, la norme était habituellement de vivre dans la maison du client mais... suite à la forte demande de ce dernier - c&#039;est à dire de Shirayuki - il fut décidé que ce serait elle qui irait vivre chez moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n&#039;avais aucune intention de vivre dans un appartement / dortoir rempli de filles prêtes à me faire entrer en &#039;&#039;Hysteria Mode&#039;&#039; à chaque instant, mais mes protestations n&#039;y changèrent rien...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au fait, ça se faisait de déménager le jour suivant la requête de protection ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mutô-kun, tu es sûr de vouloir faire ça gratuitement ? Laisse-moi au moins payer l&#039;essence...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Noon— Je vous dis que ce n&#039;est pas la peine ! Ce n&#039;est vraiment rien du tout !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô - qui bizarrement vouvoyait Shirayuki alors qu&#039;ils avaient le même âge - descendit du van de &#039;&#039;Logi&#039;&#039; avec lequel il l&#039;avait accompagné. Puis, il commença à sortir ses bagages à l&#039;aide de mouvement si rapides qu&#039;ils en donnaient la nausée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô... était vraiment quelqu&#039;un d&#039;aussi serviable d&#039;habitude ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Heu... Mais si je ne me trompe, ce bâtiment est le dortoir des garçons n°3, n&#039;est-ce pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah... Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Est-ce que... vous comptez utiliser une des chambres libres comme entrepôt ? Si c&#039;est le cas, n&#039;hésitez pas à m&#039;appeler quand vous voudrez retourner au dortoir des filles ! Et... A-Après, on pourrait... prendre un thé ou manger un...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, Kin-chan !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le visage de Shirayuki s&#039;éclaircit instantanément quand elle me vit sortir du hall de l&#039;immeuble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô, interrompu dans sa phrase, regarda Shirayuki, me regarda, regarda de nouveau Shirayuki. Un point d&#039;interrogation s&#039;éleva de son visage mécontent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin... Tôyama ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- T-Tu vois, Mutô-kun. Je vais vivre dans l&#039;appartement de Kin... de Tôyama-kun à partir d&#039;aujourd&#039;hui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- De Kinji——— ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je te préviens, ce n&#039;est que pour le boulot. J&#039;ai été désigné pour être le garde du corps de Shirayuki. C&#039;est à cause d&#039;Aria. Va pas te mettre à raconter n&#039;importe quoi— lui expliquai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô ouvrit la bouche sans rien dire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... C&#039;était quoi cette réaction ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça serait plutôt à moi d&#039;être incapable de parler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moi— qui allait être obligé de vivre avec deux monstres prêts à exploser à chaque instant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En retournant dans mon appartement - qui ressemblait toujours aux restes d&#039;un champ de bataille - je découvris Aria, près de la fenêtre, qui trafiquait quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fronçant les sourcils, je vis qu&#039;elle installait des détecteurs infrarouges, achetés plus tôt dans la petite boutique de l&#039;école.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce que tu fais ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ça se voit, non ? Je transforme ton appartement en forteresse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Arrête ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi es-tu aussi étonné ? C&#039;est ce que font tous les Butei. C&#039;est la base de la base pour un garde du corps, non ? Je vais installer tout un tas d&#039;alarmes afin de repérer tout suspect qui s&#039;approcherait du client. Par chance, comme tout est cassé, on trouve facilement des endroits où les placer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est toi qui a tout cassé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- OK. Maintenant, le haut de la fenêtre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ignorant avec splendeur mes protestations, Aria tendit les bras afin d&#039;installer une alarme sur la fenêtre, au-dessus de l&#039;étagère. Mais, elle n&#039;arrivait à l&#039;atteindre du haut de ses 1m42 et se mit à sauter en poussant de petits cris jusqu&#039;à ce qu&#039;un plat en métal qui se trouvait là lui tombe en plein sur la tête. Bien fait pour toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une voix nous parvint depuis l&#039;entrée———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- D-Désolé du d-dérangement... balbutia Shirayuki en pénétrant dans l&#039;appartement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle enleva ses petites chaussures qui faisaient parties de l&#039;uniforme Butei et les aligna avec soin, faisant voleter autour d&#039;elle ses longs cheveux noirs et lisses qui brillaient avec l&#039;éclat d&#039;un diamant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, elle s&#039;inclina profondément devant moi, dans une courbette d&#039;au moins 90°.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- P-Prends soin de moi à l&#039;avenir. Je m&#039;appelle Shirayuki Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je le sais bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis encore inexpérimentée, pardonne d&#039;avance mes erreurs !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- On se connait depuis longtemps... pourquoi es-tu aussi nerveuse ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah... C&#039;est l&#039;idée de v-vivre dans l&#039;appartement de Kin-chan qui me fait paniquer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki eut un petit rire stressé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Paniquer ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ne te rappelles pas avoir fait irruption ici avec tes sabres la dernière fois ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hum, comme je viens de déménager, je vais faire le ménage. En plus, c&#039;est un peu de ma faute si tout est dans cet état.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki s&#039;avança dans l&#039;appartement et... dévisagea d&#039;un regard malsain Aria - qui à présent installait une caméra sur la fenêtre de la cuisine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Fufu~ Et puis, je dois aussi m&#039;occuper des &#039;&#039;gros déchets&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle tourna vers moi son habituel visage souriant, mais sa jolie voix résonnait dans ma tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... &#039;&#039;No comment&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me rappelant le piège mortel qu&#039;elle avait installé dans le casier d&#039;Aria, je préférais l&#039;avertir :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Arrête avec les cordes à piano, c&#039;est compris ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki arrondit ses yeux aux longs cils.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Les cordes à piano ? Qu&#039;est-ce que tu veux dire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... C&#039;est ça, fais semblant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baah. Il valait mieux pour moi que j&#039;évite de me mêler de leur conflit à l&#039;avenir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après tout, je tenais à la vie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrairement à Aria - jeune fille noble qui n&#039;avait pas effectué une seule tâche ménagère de sa vie - Shirayuki était une vraie déesse du nettoyage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensais que mon appartement avait atteint un état qu&#039;il était maintenant impossible de régler, mais elle ramassa avec soin tous les déchets, passa l&#039;aspirateur dans de grands gestes, appliqua du mastic sur le sol et les murs afin de combler les trous de balle, changea le tapis... Et en un peu moins de trois heures, l&#039;appartement était à nouveau comme neuf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle alla même jusqu&#039;à créer un magnifique bouquet avec des gypsophiles qu&#039;elle avait fait poussé dans la serre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Impressionnant... murmurai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;installai près du mur la commode en bois de paulownia que Shirayuki avait laissé dans le hall du dortoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand j&#039;avais proposé de l&#039;aider à nettoyer, elle m&#039;avait rétorqué « Je ne te laisserai jamais faire une chose pareille ! » avant de se mettre au travail. C&#039;était donc la seule chose que j&#039;avais trouvé à faire pour l&#039;aider.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Soudain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria, voyant que Shirayuki entrait dans la cuisine, courut jusqu&#039;à moi à petit pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kinji. Tu as pensé à vérifier la commode ? Elle pourrait contenir des choses dangereuses...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Comment ça des choses dangereuses ? Ce sont les affaires de Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Quelqu&#039;un aurait pu mettre quelque chose à l&#039;intérieur pendant le déménagement, tu ne penses pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu sais quoi —— Ça s&#039;appelle de la paranoïa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Loi de Butei, article 7 : « Préparez-vous avec pessimisme, agissez avec optimisme. ». Je suis occupée là, je dois installer des lignes de sécurité sur la véranda. Alors dépêche-toi d&#039;inspecter la commode ou ça va être le festival des trous de balle pour toi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était quoi ce festival...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Très bien, très bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pas la peine de le répéter deux fois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avant de sortir sur la véranda, une boite à outil dans les bras, Aria me lança un dernier regard meurtrier...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N&#039;ayant pas vraiment le choix, je décidai de vérifier l&#039;intérieur de la commode.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… À tous les coups, il n&#039;y allait rien avoir de dangereux à l&#039;intérieur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ouvris un des tiroirs et ne vis que du maquillage et autres cosmétiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tirai vers moi un autre tiroir et———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- …?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Découvris tout un tas de petits sacs bizarres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils étaient gonflés, de couleurs différentes et serrés les uns contre les autres. On sentait qu&#039;ils avaient été rangés avec soin, comme des bonbons. De petits rubans les maintenaient fermés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- …?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les sacs étaient séparés en deux compartiments, dont le nom était marqué sur des petites planches en bois : « normal » et « compétition ». Les « normaux » étaient d&#039;un blanc éclatant. Les « compétitions » étaient noirs. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Compétition » ——— ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Est-ce que ça avait un rapport avec Butei ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À cette pensée, je saisis un des sacs suspects.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vu comme il brillait, il devait être en 100% soie. Au toucher, il semblait aussi fin qu&#039;un fil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En l&#039;ouvrant, je découvris une pièce de vêtement rectangulaire, recouverte d&#039;une magnifique dentelle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par endroit, elle était presque transparente. Des deux mains, je la dépliai...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- …!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bam&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je la remis dans le sac noir et refermai le tiroir à toute vitesse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y avait bien ici...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des &#039;&#039;choses dangereuses&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour être plus précis, des choses dangereuses &#039;&#039;pour moi&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans tous... dans tous les petits sacs de ce tiroir... Il y avait des sous-vêtements !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plus important——— Mon frère m&#039;avait pas mal appris quand il était encore en vie, je savais donc——— Ces strings, ces culottes taille basse, c&#039;était même de la lingerie fine, destinée aux adultes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C-Cette Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette Yamato Nadeshiko toujours modeste, toujours polie... Portait ce genre de sous-vêtements ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maintenant que j&#039;y pensais, le jour où j&#039;avais malencontreusement aperçu ses seins, elle portait un soutien-gorge noir, ce que j&#039;avais trouvé étrange pour la jeune fille parfaite qu&#039;elle était...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B-Bon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Calme-toi, Kinji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tu rentres en &#039;&#039;Hysteria Mode&#039;&#039; dans une telle situation... tu ne seras rien d&#039;autre qu&#039;un pervers !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, Kin-chan ! Je suis désolée, tu as monté la commode alors que c&#039;était mes affaires...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entendant une voix dans mon dos, je me retournai d&#039;un bond.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki s&#039;était approchée de moi sans que je ne m&#039;en aperçoive. Elle enlevait avec enthousiasme la paire de gant couleur crème qu&#039;elle portait et nouait autour de sa taille un tablier à dentelle, par-dessus son uniforme. Apparemment, la prochaine étape de son grand nettoyage allait être de faire la cuisine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, je, non. Ce n&#039;est rien. Je t&#039;aide juste pour les travaux physiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Merci beaucoup, Kin-chan... Comme je le pensais, tu es très fort. Tu es bien un garçon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ses yeux se plissèrent de bonheur. Apparemment, elle n&#039;avait pas vu ce que je venais de faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette jupe, ce tablier———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne pouvais m&#039;empêcher de poser les yeux sur ses splendides courbes, si féminines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrairement à celles de cette pré-pubère d&#039;Aria, les formes de Shirayuki étaient secrètement réputées auprès des étudiants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D&#039;après les dires des idiots qui l&#039;avaient regardé en cachette lors de ses leçons de natations, Shirayuki en maillot de bain était au même niveau qu&#039;une mannequin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G-Gloups.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tentais de m&#039;imaginer Shirayuki portant les sous-vêtements « compétition » que je venais de voir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle n&#039;était qu&#039;une amie d&#039;enfance, mais si je faisais une telle chose, j&#039;étais fichu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À cette pensée, instantanément———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- … Ah— … heu, oui. Aria va être ton garde du corps quelques temps. Je dois sortir un peu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah bon, où ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Bah... dehors, dehors. N&#039;importe où.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah... Très bien. Je suis vraiment désolé de t&#039;avoir posé cette question. Je suis vraiment désolée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je voulais quitter cet endroit le plus rapidement possible. En m&#039;entendant, Shirayuki s&#039;excusa plusieurs fois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et à vrai dire, ça m&#039;arrangeait qu&#039;elle soit actuellement si obéissante. Si seulement ça pouvait durer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N&#039;ayant nul part de précis où aller, je décidai de tuer le temps au seul petit restaurant familial de l&#039;île de l&#039;Académie, le « Roxy ». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;étais en train d&#039;écouter le morceau que j&#039;allais devoir jouer pour la cérémonie de fermeture du &#039;&#039;Adseard&#039;&#039; avec mon téléphone portable quand...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Dis donc——— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pam&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un petit poing serré me frappa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ôtant mes écouteurs, je levai la tête et découvris Aria, debout à mes côtés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi es-tu en train de sécher tes obligations, Kinji !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et bien... J&#039;ai eu un petit problème. Qu&#039;est-ce que tu fiches ici, toi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je profite de devoir acheter quelques petits trucs pour attraper en route un déserteur. J&#039;ai une &#039;&#039;très&#039;&#039; bonne raison d&#039;être ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Cling&#039;&#039;. Elle tira de sous sa jupe une paire de menottes argentées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des inscriptions latines étaient gravées sur celles-ci : c&#039;était des menottes spécialement conçues pour les détenteurs de pouvoirs surnaturels.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me rappelai les avoir déjà vu dans un magasin ; leur prix était exorbitant. Et elle avait acheté ça...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Comment ça « déserteur » ? C&#039;était à toi d&#039;être la garde du corps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Reki s&#039;occupe de la surveillance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Reki ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je lui ai demandé. Elle la protège depuis un bâtiment voisin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria s&#039;assit en face de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son véritable nom était inconnu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était une jeune fille extrêmement mystérieuse. Elle était taciturne et son visage était sans expression. Elle semblait n&#039;avoir aucun sentiment, bref, elle ressemblait à un robot——— Mais cette élève de &#039;&#039;Snipe&#039;&#039; nous avait aidé lors du détournement du bus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au niveau de ses capacités... Elle était de rang S depuis son arrivée au lycée, une vraie génie, mais passait la majeure partie de son temps à s&#039;entrainer sur le toit de l&#039;école tout en écoutant &#039;&#039;quelque chose&#039;&#039; avec son énorme casque. Elle était encore plus incompréhensible qu&#039;Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Alors Reki allait être mêlée à cette histoire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je l&#039;imaginais observer continuellement Shirayuki à travers le viseur de son fusil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais bon, son aide ne sera que temporaire. Elle est très prise car elle représente le Japon au concours de tir de l&#039;&#039;&#039;Adseard&#039;&#039;. Elle n&#039;a que peu de temps à nous consacrer. Et puis, les tireurs d&#039;élite ne sont pas fait pour des boulots de garde du corps. C&#039;est pourquoi à partir de maintenant, nous devons, toi et moi, protéger soigneusement Shirayuki. &#039;&#039;Hello hello&#039;&#039; ? Tu m&#039;é—cou—tes— !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- A-Arrête de me tirer l&#039;oreille ! Je t&#039;écoute, j&#039;étais juste en train de penser à Reki. Quoiqu&#039;il en soit... Personne ne va s&#039;en prendre à Shirayuki. On peut embaucher n&#039;importe qui pour la surveiller.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Prends ça plus au sérieux, Kinji. C&#039;est une mission officielle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Au fait— Qu&#039;est-ce qui t&#039;as pris de vouloir tout à coup devenir la garde du corps de Shirayuki ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je posai enfin abruptement la question qui était sur mes lèvres depuis la veille. Aria———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Clic&#039;&#039;. &#039;&#039;Clic&#039;&#039;, &#039;&#039;clic&#039;&#039;, &#039;&#039;clic&#039;&#039;. &#039;&#039;Clic&#039;&#039;, &#039;&#039;clic&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Se mit à cligner de l’œil gauche et droit successivement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
———C&#039;était du code &#039;&#039;Winking&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un code que les Butei utilisaient entre eux quand ils voulaient se communiquer des informations importantes que les autres ne devaient pas entendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il se déchiffrait de la même façon que le morse...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
———&#039;&#039;D-u-r-a-n-d-a-l-n-o-u-s-é-c-o-u-t-e-a-t-t-e-n-t-i-o-n&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durandal nous écoute, attention ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce que ça voulait dire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria me fit signe d&#039;approcher. À contrecœur, je me penchai vers elle par-dessus la table et tendis l&#039;oreille——— jusqu&#039;à être assez proche pour sentir son souffle. Elle se mit à parler en chuchotant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et merde... Même son souffle sentait bon, une douce odeur sucrée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Durandal——— est une des personnes à cause de qui ma mère a été condamné à tort. C&#039;est lui, l&#039;expert en armes blanches dont je t&#039;ai parlé lors de ton entraînement. Si je l&#039;attrape, la peine de ma mère pourra être baissé à 635 ans et peut-être même pourra-elle passer une nouvelle fois devant la Court Suprême.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je comprenais mieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était donc ça ses raisons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maintenant que j&#039;y pensais, elle avait complètement changé dès qu&#039;elle avait entendu le professeur prononcer le nom de Durandal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et, alors que tout commençait à devenir clair———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mon portable se mit à sonner, comme si quelqu&#039;un avait &#039;&#039;véritablement&#039;&#039; écouté notre conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tirai le léopon vers moi pour regarder l&#039;écran du téléphone———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pfff~ Ce n&#039;était que Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- .... Allô ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &#039;&#039;Kin-chan ? Le repas est bientôt prêt. J&#039;ai fais de la cuisine chinoise.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aah. Très bien. Je rentre tout de suite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &#039;&#039;Hum. Mais attends. Si tu es avec un ami ou quelqu&#039;un d&#039;autre, tu n&#039;as pas à te dépêcher&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Heu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle allait sûrement se mettre encore en colère si elle apprenait que j&#039;étais avec Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Non, je suis tout seul. Je rentre tout de suite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hé, je suis là moi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &#039;&#039;Ki... Kin-chan ? J&#039;ai cru entendre la voix d&#039;Aria...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Arg.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette fille ne comprenait vraiment rien à rien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, heu—— Oui, Aria vient d&#039;arriver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce que tu racontes ? Ça fait un moment qu&#039;on parle tous les deux. T&#039;es bête ou quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... &#039;&#039;Kin-chan&#039;&#039;———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voix de Shirayuki était devenue tout d&#039;un coup terrifiante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Clac&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;entendis le bruit d&#039;un radis - ou de quelque chose d&#039;autre - tranché avec un couteau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... &#039;&#039;Pourquoi me mens-tu ?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C-C&#039;était quoi cette voix de film d&#039;horreur !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je— Oui, oui ! Je rentre tout de suite !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je fermai le téléphone d&#039;un claquement sec et me mit à tirer violemment les deux couettes d&#039;Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle poussa un cri aigu, bizarrement féminin, et ma colère se dissipa légèrement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jusqu&#039;à ce que, quelques secondes plus tard, elle m&#039;enfonce son pied dans le visage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À notre retour dans l&#039;appartement, la table à manger était pleine à craquer de plats chinois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des crevettes au chili, du riz cantonnais, du porc aigre-doux, des gyôzas, des petits ramens, des abalones avec une sauce à l&#039;huitre, etc... Un vrai festin, d&#039;autant plus qu&#039;il n&#039;y avait que des plats que j&#039;aimais &amp;lt;ref name=&amp;quot;plats chinois&amp;quot;&amp;gt;Je ne résiste pas à l&#039;envie de montrer à quoi ressemblent les plats que Kinji va manger : [http://recipe.yimg.jp/images/recipe/D/U000561.jpg crevettes au chili], [http://www.traditionsdasie.com/reseize.php?w=250&amp;amp;h=250&amp;amp;img=IMG/jpg/riz-cantonais.jpg riz cantonnais], [http://illicoresto.files.wordpress.com/2010/06/porc_aigre_doux_a_la_chinoise_et_riz_tahiti_2.jpg porc aigre-doux], [http://3.bp.blogspot.com/-ridePdjWscE/TWYNdZxj7fI/AAAAAAAAAEs/O0d9Atb1gGU/s1600/gyoza.JPG gyôzas], [http://takadanobaba.drivemenuts.com/archives/images/090806_ichiban02.jpg râmens] et [http://sangokusi.jp/menu/alacarte/seafood/img/004.jpg abalones à l&#039;huitre]. Bon appétit ! :]&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki, toujours en tablier, entra dans la pièce, un plateau avec du thé au jasmin dans les mains. Elle le posa sur la table et resta gentiment debout à mes côtés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand elle me vit me tourner vers elle, elle arrangea sa frange avec soin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- V-Vas-y, mange. J&#039;ai préparé tous ces plats spécialement pour toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait l&#039;air de m&#039;autoriser à commencer à manger et je décidai donc de m&#039;attaquer en premier au porc aigre-doux...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hum~ La viande était délicieuse. Parfaitement cuisinée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le profond goût aigre-doux semblait envelopper complètement ma langue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki était vraiment divinement douée en cuisine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria - &#039;&#039;elle&#039;&#039; - avait essayé de faire des œufs au plat mais n&#039;avait réussi au final qu&#039;à faire cuire une sorte de pâte jaunâtre. La différence de niveau entre elles deux était équivalente à celle qui séparait le ciel de la terre... Non, qui séparait la fosse du Japon &amp;lt;ref name=&amp;quot;fosse du Japon&amp;quot;&amp;gt;Fosse océanique de la croûte terrestre, située à 9.500 mètres de profondeur.&amp;lt;/ref&amp;gt; de la stratosphère.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- E-Est-ce que... c&#039;est bon ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Délicieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki, visiblement extrêmement heureuse de ma court réponse, dissimula le bas de son visage derrière le plateau à thé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apparemment en plein fantasme, je l&#039;entendis murmurer « ... &#039;&#039;je suis ravie, mon chéri&#039;&#039;... ». Non mais qu&#039;est-ce qu&#039;elle racontait ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi qu&#039;il en soit...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peu importe à quel point la nourriture était bonne, je ne pouvais pas manger à mon aise si quelqu&#039;un me regardait de la sorte pendant tout le repas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Allez Shirayuki, mange aussi. Tu n&#039;as pas à t&#039;occuper toujours aussi bien de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- M-Mais c&#039;est... pour toi... Kin-chan...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ne me contredis pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... D-Désolée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle s&#039;assit avec un petit rire embarrassé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De l&#039;autre côté de la table... Aria grinçait des dents, les bras croisés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et ? Pourquoi est-ce que &#039;&#039;moi&#039;&#039;, je n&#039;ai rien à manger ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Voilà ta part, Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pam&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le ton de Shirayuki ne laissait supposer aucune réplique. Elle posa un bol devant Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le bol était remplie de riz blanc. Une paire de baguettes étaient posées dessus. Même pas encore séparées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est quoi ce délire !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Si ça te pose un problème, démissionne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki détourna la tête avec un air suffisant et Aria grinça des dents———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais cela ne l&#039;empêcha pas au final d&#039;avaler tout le riz par grosses bouchés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===2.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dimanche. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria et moi étions en train de nous disputer férocement le programme que nous allions regarder à la télévision : je voulais voir une pièce de théâtre occidentale tandis qu&#039;Aria voulait &#039;&#039;elle&#039;&#039; regarder un film de deux heures sur des animaux bizarres venus de l&#039;espace. Furieux, nous avions collés nos fronts l&#039;un à l&#039;autre quand...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki pénétra dans le salon. Elle avait dans les mains quelque chose qui ressemblait à un paquet de cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan ! Heu, je... Ce sont des cartes de divination miko...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Des cartes de divination... miko ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui, je peux prédire ton futur si tu veux. Tu voulais connaître ton avenir, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Huuum... OK, je veux bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les prédictions de Shirayuki se révélaient souvent exactes, je n&#039;avais rien à perdre à l&#039;écouter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria était – du moins biologiquement parlant – une fille. De ce fait, elle était comme chacune d&#039;entre elles très intéressée par toutes ses choses qui touchaient à la « divination ». Curieuse, elle alluma le magnétoscope afin d&#039;enregistrer son film sur les animaux, puis s&#039;approcha de la table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dis donc, c&#039;était pas la peine de piquer une crise si tu pouvais l&#039;enregistrer—&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan, que veux-tu que je prédise ? Amour ? Argent ? Amour ? Ou alors la santé ? Amour, je peux aussi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et bien... Dis-moi ce que je vais devenir dans quelques années.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tsss&#039;&#039;. Shirayuki laissa échapper un petit bruit exaspéré qui se transforma bien vite en une rire angélique. « Très bien », dit-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle disposa les cartes sur la table pour qu&#039;elles forment une étoile et en retourna quelques-unes au hasard. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allais-je... parvenir à commencer une nouvelle vie ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allais-je réussir à entrer dans une école normale et à trouver un travail normal dans un bureau ou une entreprise normale ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je voulais vraiment connaître mon futur. Et j&#039;étais même prêt à utiliser la divination pour ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Alors ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En entendant la question d&#039;Aria, je tournai les yeux vers Shirayuki... Celle-ci semblait être en pleine concentration.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce qu&#039;il y a ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hein, ah... Rien. Ton bonheur... sera total. C&#039;est génial, Kin-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Quoi, c&#039;est tout ? Tu n&#039;as rien appris d&#039;un peu plus « concret » ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hum, tu... Tu vas épouser une jeune fille aux cheveux noirs. Mais qu&#039;est-ce que...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je trouvais superficiel le sourire qui étirait les lèvres de Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce qu&#039;elle avait venait de découvrir ? Je veux savoir !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Bon, maintenant, c&#039;est mon tour !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria, impatiente, se pencha sur la table et mélangea les cartes, mettant abruptement fin à ma divination.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, elle tendit les cartes à Shirayuki en la pressant de lire son avenir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;ai pas besoin de te dire ma date de naissance, pas vrai ? Je suis Vierge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah bon~ Ça ne te va pas bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria se leva d&#039;un bond en entendant Shirayuki, mais se rassit bien vite sans rien ajouter d&#039;autre, attendant les résultats des cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À contre cœur, Shirayuki aligna les cartes et en tira une.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ton futur... Non, ça ne mérite même pas qu&#039;on en parle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Débarrassée, elle se mit à rassembler les cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce n&#039;était pas une divination, ça. Clairement pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Attends un peu ! Fais ça avec un peu plus de sérieux ! Tu es une miko, non !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu te plains de mes prédictions... ! C&#039;est impardonnable, vraiment !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu veux te battre !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elles se lançaient des regards assassins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mon dieu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu veux te battre avec moi ? J&#039;accepte. Les Hotogi m&#039;ont interdit d&#039;utiliser mon pouvoir, mais il me reste encore une botte secrète.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Moi aussi j&#039;ai une botte secrète... Heu, non ! J&#039;en ai même deux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;en ai trois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Alors j&#039;en ai quatre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Cinq !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;en ai plus !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aah— Ça suffit ! Vous vous disputez même pour de la divination !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria s&#039;était levée d&#039;un bond en voyant le regard hautain que lui lançait Shirayuki sous sa frange.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Empêcher la guerre était une attitude adoptée par la communauté internationale, n&#039;est-ce pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je saisis leurs mains avant qu&#039;elles n&#039;aient eu le temps de s&#039;empoigner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tssss !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria... tira la langue et quitta la pièce en pestant, furieuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelques instant plus tard... &#039;&#039;Didididi&#039;&#039;. Elle devait sûrement inspecter la pièce dans laquelle elle se trouvait à présent à l&#039;aide de l&#039;espèce de radio qu&#039;elle était allée emprunter à &#039;&#039;Connect&#039;&#039; plus tôt, afin de vérifier que des signaux électriques suspects ne s&#039;y trouvent pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après m&#039;être gratté l&#039;arrière de la tête... je me tournai vers Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Celle-ci laissa échapper un soupir de soulagement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;aime pas parler dans le dos des gens, mais...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle se mit à  ranger les cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Même si Aria est une jolie fille, elle est vraiment trop aggressive. Et puis, elle ne te comprend pas du tout. Elle est toujours si insolente avec toi. Les garçons disent tous qu&#039;Aria est mignonne mais moi... Je la déteste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait tout prononcé d&#039;une traite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... C&#039;était la première fois de ma vie que j&#039;entendais Shirayuki critiquer quelqu&#039;un.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle leva les yeux vers moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je vois... Elle attendait certainement que je critique aussi Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aria...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hum—&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je venais de remarquer quelque chose concernant Shirayuki et Aria. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais mieux valait enquêter un peu avant d&#039;en parler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Dis-moi... Est-ce que... tu détestes &#039;&#039;vraiment&#039;&#039; Aria ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Non, comment dire... Tu viens tout juste de parler plutôt méchamment d&#039;Aria, n&#039;est-ce pas ? Alors que j&#039;étais là. Alors... Peut-être que je me trompe mais... j&#039;ai l&#039;impression que c&#039;est la première fois que je te vois véritablement exprimer tes sentiments.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;ai l&#039;impression que la Shirayuki qui fait face à Aria est davantage la &#039;&#039;véritable&#039;&#039; Shirayuki que celle qui s&#039;oppose à moi ou aux autres... Hum... Enfin, je préfèrerai que vous ne n&#039;ayez pas à vous disputer, mais elle te permet d&#039;exprimer un autre côté de ta personnalité, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki avait toujours été une fille obéissante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce trait de caractère était plutôt une qualité. Socialement parlant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout le monde avait une haute opinion de Shirayuki. Les professeurs - qui ne l&#039;avaient jamais vu entrer en mode &#039;&#039;Miko Armée&#039;&#039; - l&#039;adoraient, naturellement. Et parmi les élèves, c&#039;était la même chose, tout le monde l&#039;appréciait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, être toujours obéissante——— avait ses défauts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Du moins, selon moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Car personne ne se souciait de ce que pensait réellement Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et j&#039;avais l&#039;impression que ce n&#039;était que quand elle s&#039;opposait à Aria qu&#039;elle pouvait exprimer ses véritables sentiments.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ou peut-être que j&#039;étais juste en train de tout inventer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Kin-chan... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après un petit silence, Shirayuki se mit à parler, la tête penchée en avant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Derrière sa frange, ses yeux aux longs cils étaient baissées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu me connais... vraiment très bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Baaah, c&#039;est parce qu&#039;on se connait depuis tout petit. Enfin, presque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu me connais... mieux que je ne me connais moi-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa voix s&#039;était faite légèrement plus douce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je crus qu&#039;elle allait s&#039;assoir... mais elle s&#039;approcha de moi, nonchalamment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aria... a pénétré de force dans notre monde à tous les deux. Comme une balle de pistolet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De quel monde parlait-elle ? Mais je ne dis rien afin de ne pas lui couper la parole.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Elle m&#039;a affronté avec courage alors que je me battais de toutes mes forces——— Sans reculer d&#039;un pouce. Tu as raison, Kin-chan. Je déteste Aria de tout mon cœur mais d&#039;un côté... je trouve que c&#039;est une fille vraiment extraordinaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et bien... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme je le pensai, ce n&#039;était pas qu&#039;une simple haine. Ses sentiments étaient beaucoup plus complexes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et c&#039;est pour ça... même si elle est charmante... je ne la laisserai pas te prendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Comment ça me « prendre » ? Je te l&#039;ai déjà dit, tu sais. Aria et moi ne faisons que former une équipe de Butei temporairement. Dès que le boulot sera terminé, je pourrai lui dire « bye bye ». Ce n&#039;est pas une amie d&#039;enfance comme toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui—— D&#039;enfance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son visage s&#039;éclaira. Sans que je m&#039;en aperçoive - peut-être connaissait-elle des techniques secrètes de déplacement ? - elle se trouvait maintenant assise juste à côté de moi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
H-Hé ! Nos épaules vont se toucher ! Non même pas, elles se touchent !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan, tu me connais depuis tellement longtemps. Et cela me rend si heureuse. Je me souviens de tout - &#039;&#039;de tout&#039;&#039; - ce que tu as fait pour moi à l&#039;époque où je n&#039;avais pas le droit de sortir du sanctuaire Hotogi... dit-elle à voix basse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle pencha doucement la tête vers moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ses cheveux, aussi fins que des fils de soie, tombaient sur mon épaule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je sentis une douce odeur d&#039;herbes aromatiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah—— ... C&#039;est vrai, je me souviens aussi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;avais quatre, cinq ans à cette époque. Je vivais à Aomori à cause du travail de mon frère.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et en bordure de la ville——— Au sanctuaire Hotogi, j&#039;avais fait la rencontre de Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À cette époque, on avait strictement interdit à Shirayuki de quitter le sanctuaire. C&#039;était une enfant très protégée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour cette raison, elle était très timide face aux personnes qu&#039;elles ne connaissaient pas. Elle était complètement terrorisée la première fois qu&#039;elle m&#039;avait rencontré mais, petit à petit, elle s&#039;était ouverte et m&#039;avait laissé jouer avec elle et les autres petites mikos du sanctuaire Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;étais si heureuse... le jour où nous sommes allé voir ensemble le feu d&#039;artifice...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doucement, elle avait posé la tête sur mon épaule, perdue dans ses souvenirs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ce jour-là, tu étais si pressé d&#039;aller voir les feux d&#039;artifice en ville... que tu étais venu me chercher pour qu&#039;on y aille ensemble. J&#039;avais quitté le sanctuaire avec toi. C&#039;était la première fois que je faisais une telle chose. De toute ma vie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aah— ... Ça ? Oui, je m&#039;en souviens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce soir-là, j&#039;avais été durement réprimandé par les adultes et Shirayuki n&#039;avait plus eu le droit de quitter la maison.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais même si tu t&#039;étais fait disputé, tu es revenu jouer avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;était à cause du travail de mon frère. Il n&#039;y avait pas d&#039;enfants de mon âge dans le quartier où je vivais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À quoi jouions-nous déjà à cette époque ? Un jour, j&#039;avais voulu faire une partie de football mais toutes les petites mikos avaient refusé. On ne faisait que faire de l&#039;origami,  jouer au papa et à la maman et à « Kagome Kagome » &amp;lt;ref name=&amp;quot;Kagome Kagome&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Kagome Kagome&#039;&#039;&#039; est un jeu d&#039;enfants japonais. Un enfant est choisi en tant que &#039;&#039;oni&#039;&#039; (« démon » ou « ogre »). Il s&#039;assoit, les yeux fermés, pendant que les autres enfants se prennent par la main et marchent autour de lui en chantant la chanson allant avec le jeu. Quand la chanson est finie, le oni dit le nom de la personne derrière lui ; s&#039;il a le nom correct, cette personne devient le oni à son tour. (&#039;&#039;Wikipedia&#039;&#039;).&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
——— &#039;&#039;Ka~gome, Ka~gome. L&#039;oi~seau dans sa ca~ge&#039;&#039;———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me souvenais encore de cette chanson.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et aussi que mon grand frère, prit de pitié pour Shirayuki et ses petites amies, les avaient surnommé  « les oiseaux en cage ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===3.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Assis au dernier rang du « comité d&#039;organisation de l&#039;&#039;&#039;Adseard&#039;&#039; », je pensais à Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces derniers temps, celle-ci travaillait extrêmement dur afin de récolter des informations sur Durandal et faisait toujours trois choses en même temps. Même la nuit, elle sautait sur ses pieds au moindre petit bruit suspect, ses pistolets dégainés, regardant autour d&#039;elle... mais jusqu&#039;à présent, aucun ennemi n&#039;avait fait son apparition. Et le stress de devoir vivre avec Shirayuki - qui était pire qu&#039;une belle-mère – faisait qu&#039;elle était d&#039;une humeur massacrante la plupart du temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Hotogi-san, j&#039;aimerais vraiment te voir participer au &#039;&#039;Aru=Kata&#039;&#039; de la cérémonie de fermeture. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui. On t&#039;avait même réservé une place dans le groupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lycée Butei était un lycée comme les autres. Il avait son conseil des étudiants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais seules les filles avaient le droit d&#039;en devenir membre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette règle avait été créé depuis qu&#039;une bataille avait éclaté entre les garçons et les filles du conseils suite à un conflit au niveau de la répartition du budget. Cette école était vraiment désespérée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le « comité d&#039;organisation de l&#039;&#039;&#039;Adseard&#039;&#039; »... n&#039;était composé que de membres du conseil des étudiants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors pourquoi étais-je actuellement en train de m&#039;ennuyer dans un endroit aussi &#039;&#039;dangereux&#039;&#039; - c&#039;est à dire rempli de filles - que le conseil des étudiants ? Tout simplement parce qu&#039;Aria m&#039;avait ordonné de rester aux côtés de Shirayuki pour la surveiller. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu es super jolie, Shirayuki. Je suis sûre que tu plairais aux médias. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis entièrement d&#039;accord— Tu vas valoriser tout le lycée Butei, non, tout le système Butei !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- En plus, c&#039;est toi qui a inventé la chorégraphie... Tu n&#039;auras aucun mal à faire le &#039;&#039;Aru=Kata&#039;&#039;, pas vrai ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je levai la yeux vers Shirayuki - présidente du conseil des étudiants - en entendant les autres filles. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- T-Très bien. Mais, je——— Trouvez-moi une place à l&#039;arrière, s&#039;il vous plait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki croisa mon regard - avec lequel je tentai de l&#039;implorer silencieusement de mettre un terme au plus vite à cette réunion. Tous les sujets importants avaient été évoqué, les autres n&#039;étaient que des formalités.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et comme par télépathie...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Bien. Comme il est presque l&#039;heure, je pense que nous pouvons nous arrêtez ici pour aujourd&#039;hui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait parlé d&#039;une voix claire, comme elle en avait l&#039;habitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans ces moments-là, elle avait une façon de s&#039;exprimer qui inspirait vraiment la confiance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si Aria avait une voix de doubleuse, Shirayuki avait celle d&#039;une journaliste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me levai de ma chaise en baillant bruyamment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au même moment, les jeunes filles se rassemblèrent en piaillant. La réunion était pourtant terminée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Dîtes, ça vous dirait d&#039;aller à Daiba ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oh, bonne idée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je viens avec vous ! Il paraît que le magasin Marui a été rénové.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Il me faut des minijupes pour l&#039;été— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je viens de me souvenir ! C&#039;est aujourd&#039;hui que les &#039;&#039;leaf pie&#039;&#039; [http://www.ginza-west.co.jp/product/a71e5bd9518b2248dd70cc7186396f1bLeafPie.jpg (1)] au sucre d&#039;Estella sortent en édition limitée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Dis donc, tu fais passer ton appétit avant ton sex appeal ! Pas étonnant que tu ne plaises pas aux garçons !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« &#039;&#039;Ahahah ! Elle t&#039;a eu—— !&#039;&#039; »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous êtes vraiment toutes très mignonnes...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« &#039;&#039;Ce n&#039;est pas vrai—— !&#039;&#039; »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais vous ne plaisez pas aux garçons car vous dissimulez des pistolets sous vos jupes. Vous devriez le savoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu viens aussi, Hotogi ? On pourrait essayer de trouver des vêtements pour l&#039;été— ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki revint à elle en entendant la question qu&#039;une première année venait de lui poser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, je dois rentrer. J&#039;ai encore quelques devoirs à faire en &#039;&#039;SSR&#039;&#039; et je dois préparer un guide pour le &#039;&#039;Adseard&#039;&#039;...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle répondit en baissant les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pas étonnant que tu sois présidente. Tu travailles si dur...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hotogi-san ne connait pas le mot « fatigue ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Une vraie superwoman... !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les jeunes filles complimentaient Shirayuki sans aucun sarcasme ; elles la respectaient sincèrement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je trouvais qu&#039;une sorte... Qu&#039;une sorte de fossé infranchissable les séparaient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je marchai aux côtés de Shirayuki, baigné dans la lumière du soleil couchant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme la salle utilisée pour les réunions du comité et le dortoir des garçons n&#039;étaient pas très éloignés, nous pouvions rentrer à pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;idée de devoir rentrer seul avec une fille ne me plaisait pas trop mais... j&#039;étais son garde du corps, je n&#039;avais pas le choix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et puis, Aria m&#039;aurait certainement percé de trous si elle m&#039;avait vu rentrer seul.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J-J&#039;étais vraiment nerveuse aujourd&#039;hui, parce que tu étais là. C-Comment... tu m&#039;as trouvé ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki tenait son cartable à deux mains devant elle. Elle avait parlé d&#039;une voix timide, mais tout dans son visage montrait qu&#039;elle était ravie de pouvoir rentrer de l&#039;école avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;ai vu qu&#039;elles te respectaient toutes. C&#039;est une bonne chose, répondis-je avec franchise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki devint aussi rouge qu&#039;une pivoine et baissa les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Il... Il m&#039;a... c-complimenté... dit-elle à voix basse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hé, regarde devant toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah— Tu vois ! Tu viens de te prendre un poteau électrique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Au fait, est-ce que tu vas participer au &#039;&#039;Aru=Kata&#039;&#039; ? Elles t&#039;ont toutes demander de le faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J-Je ne peux pas participer. Pour être pom-pom girl, il faut être jolie et extravertie. L&#039;image du lycée Butei va en prendre un coup si une fille aussi terne que moi y participe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu sais... Tu devrais arrêter d&#039;être aussi modeste. Il suffit d&#039;être extravertie sur scène pour être une bonne pom-pom girl. Et puis, tu pourrais même le devenir pour de vrai. Tu reprendrais confiance en toi si tu dansais devant autant de monde&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ne me dis pas que tu flippes——— à cause de cette histoire de Durandal qu&#039;ont raconté les &#039;&#039;Masters&#039;&#039; ? Ce gars n&#039;existe pas, il ne va pas te tirer dessus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui... je sais. Durandal... n&#039;existe pas. Mais je ne peux pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Les Hotogi... ne seraient pas d&#039;accord.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle désignait par là le sanctuaire Hotogi———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est à dire, sa famille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi seraient-ils énervés ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme ce n&#039;était pas la première fois que je l&#039;entendais dire une telle phrase, je soupçonnais la suite...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Hotogi avaient laissé Shirayuki entrer dans un lycée à Tôkyô, mais elle devait en échange respecter un certain nombre de règles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sous prétexte qu&#039;elle venait d&#039;une bonne famille, c&#039;était toujours « fait pas ci », « fait pas ça »...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;ai pas le droit——— de me montrer devant autant de personnes, répéta-t-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle refusait obstinément, sans me donner d&#039;explication.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La situation semblait bloquée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu as refusé d&#039;aller à Daiba avec les autres filles du comité tout à l&#039;heure. Ça aussi, c&#039;était à cause des Hotogi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lui avais posé cette question, certain qu&#039;elle allait me contredire———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Q-Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;ai pas le droit——— d&#039;aller autre part qu&#039;à l&#039;école ou au sanctuaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je... J&#039;y crois pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si c&#039;était sa famille, l&#039;interdir de sortir... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était trop horrible... Au point d&#039;en être une violation des droits de l&#039;homme, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que j&#039;allais répliquer quelque chose, Shirayuki———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Les miko Hotogi... sont des &#039;&#039;Mikos Armées&#039;&#039;. De leur naissance à leur mort, elles appartiennent corps et âmes au clan Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;avais l&#039;impression qu&#039;elle se parlait à elle-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Depuis des générations... nous sommes des mikos chargées de servir toute notre vie le sanctuaire Hotogi. Il en est ainsi. Bien sûr, nous pouvons nous rendre dans d&#039;autres sanctuaires en cas de besoin et nous faisons notre éducation obligatoire... mais c&#039;est tout. Pour aller au lycée Butei, j&#039;ai dû batailler extrêmement, extrêmement dur...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais tu es parti. Ce n&#039;est plus la peine de suivre sagement toutes leurs règles comme une gentille fille. Tu es une lycéenne maintenant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ne fais pas la cuisine pour nous ce soir. Va plutôt t&#039;acheter des vêtements avec tes copines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Non, ce n&#039;est pas la peine. Je... L&#039;extérieur... Me fait peur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki détourna les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu as peur de quoi ? De Marui ? Ce n&#039;est qu&#039;un magasin de vêtement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Depuis que je suis toute petite, je n&#039;ai jamais quitté l&#039;école des mikos...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;école des mikos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une sorte d&#039;école de théologie. Seules les filles des puissants sanctuaires shinto avaient le droit d&#039;y être pensionnaires.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;aimerais... sortir, rien qu&#039;une fois, pour faire des courses ou acheter à manger... Mais je n&#039;ai pas assez confiance en moi pour être avec d&#039;autres personnes à l&#039;extérieur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Confiance ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tout ce qui leur semble si naturel, je n&#039;y connais rien. Je n&#039;arrive pas à suivre les discussions qui ne sont pas liées à l&#039;école... Je ne sais pas quels vêtements porter... Je ne connais rien aux gâteaux, à la musique, à la télé... aux modes. Nous ne pouvons pas nous comprendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Shirayuki...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais ça ne fait rien. J&#039;ai Kin-chan. Et Kin-chan me comprend. Tu m&#039;as toujours connu telle que je suis vraiment. Alors ça ne fait rien. Je n&#039;ai besoin de personne d&#039;autre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu n&#039;as vraiment... pas changé depuis ton enfance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu as quitté le sanctuaire Hotogi et pourtant... tu restes encore———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un oiseau en cage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce soir-là, je pris une douche, m’essuyai, enfilai un pantalon et éteignis la lumière de la salle d&#039;eau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toujours torse nu... je regardai ma montre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il était déjà dix heures.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maintenant que j&#039;y pensais, Aria n&#039;était toujours pas rentrée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait sûrement dû recevoir un mail de &#039;&#039;Lezzad&#039;&#039; lui demandant de venir et devait encore être en train de chercher des informations sur Durandal. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis que nous étions devenus les gardes du corps de Shirayuki, nous ne pouvions plus nous entrainer le matin. Afin de combler ce manque, Aria m&#039;avait déclaré « À partir de maintenant, je vais t&#039;attaquer par surprise ! » et c&#039;est &#039;&#039;vraiment&#039;&#039; ce qu&#039;elle faisait assez fréquemment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Évidemment, je ne maitrisais toujours pas le &#039;&#039;Edge Catching&#039;&#039; et mes bosses ne faisaient que se multiplier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;essuyai mes cheveux avec une serviette, plongé dans mes pensées, quand——— &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tap, tap, tap&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;entendis des bruits de pas dans le couloir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils semblaient... paniqués.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce que c&#039;était ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me tournai vers les rideaux qui séparaient la salle d&#039;eau de la salle de bain———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Kin-chan !? Qu&#039;est-ce qu&#039;il y a !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Shlaaash&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et les rideaux———  s&#039;ouvrirent en grand !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La personne qui venait de les ouvrir... était Shirayuki, en tenue de miko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bizarrement, elle changea de couleur en me voyant et ouvrit de grands yeux ronds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Q-Que...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je reculai d&#039;un pas, surpris.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Mais au fait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce genre de situation...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Normalement ——— enfin, je ne sais pas si c&#039;est vraiment normal ou pas, mais ——— les rôles devraient être inversés, non !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une seconde, plongé dans cette analyse stupide, je fus sur le point de m&#039;énerver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce qui se passe tout à coup !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Heu... J-Je... T-Tu viens... de m&#039;appeler...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... De t&#039;appeler ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- T-Tu me disais... de venir immédiatement... et tu as raccroché...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je ne t&#039;ai jamais appelé— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis sûre que c&#039;était toi, Kin-chan. Même si c&#039;était un appel masqué——— Tu as même dit « Je suis dans la salle de bain » !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;y crois pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle a totalement halluciné.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Comment aurais-je pu t&#039;appeler alors que je prenais une douche ! C&#039;est quoi ce délire !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- M-M-Mais... T-T-Tu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki sembla enfin remarqué que j&#039;étais torse nu. Ses yeux glissèrent de mon visage à mon cou, mon torse, mon nombril...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et plus son regard descendait, plus son visage pâle devenait écarlate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... &#039;&#039;Hfff&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle se mit à prendre de grandes respirations, comme si elle hyperventilait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis désolée !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bam&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki fit un bond surréaliste en arrière et s&#039;aplatit dos contre le mur qui me faisait face.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensais qu&#039;elle allait s&#039;assoir, mais elle rejeta en arrière ses manches et son hihakama, se jeta au sol———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et se prosterna devant moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis désolée, je suis désolée, jesuisdésoléejesuisdésolée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recroquevillée sur elle-même, elle était si écarlate que de la vapeur d&#039;eau semblait s&#039;échapper sur le point de lui sortir des oreilles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle leva vivement la tête, les yeux écarquillés comme des billes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Kin-chan, tu étais dans ton bain ! Alors je t&#039;ai imaginé nu, c&#039;est la vérité ! Je pratiquai le &#039;&#039;kidōjutsu&#039;&#039;, mais je n&#039;arrivai pas à me concentrer, c&#039;est la vérité !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je ne t&#039;ai rien demandé !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et à cause de ces pensées, ma respiration a commencé à s&#039;accélérer ! J-Je te supplie de me pardonner ! Shirayuki... Shirayuki est une mauvaise fille ! Je fais semblant d&#039;être gentille mais——— je pense à des choses auxquelles je ne devrais pas penser, je suis mauvaise ! Je ne suis qu&#039;une menteuse ! Une horrible... #$%&amp;amp; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était mauvais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- H-Hé...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si elle continuait comme ça dans son délire, la Shirayuki légèrement bizarre allait devenir &#039;&#039;vraiment&#039;&#039; bizarre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m&#039;agenouillai devant elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- A-Allez. Ça ne fait rien, ça devait être un faux numéro. Ce n&#039;est pas la peine d&#039;implorer mon pardon de la sorte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je la réconfortai calmement...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout en me rapprochant d&#039;elle, oubliant que j&#039;étais toujours torse nu. C&#039;était une grave erreur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki——— &#039;&#039;paf&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... se cacha les yeux derrière les mains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais j’avais l&#039;impression qu&#039;elle observait mon torse à travers ses doigts...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Match nul !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Encore une fois, le cri qu’elle venait de laisser échapper n&#039;avait aucun sens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle ôta les deux mains de son visage et je vis que celui-ci était toujours écarlate, comme si elle était fiévreuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À vrai dire, moi aussi je commençais à avoir chaud. Cette fille était pire qu’un chauffage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Un match nul ? Comment ça un match nul ? demandai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le résonnement stupide de Shirayuki se devait d’aboutir un résultat stupide.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Si Kin-chan me voit aussi en train de me changer, nous serons à égalité !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Quoi !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Flap&#039;&#039; ! De la main droite, elle saisit le kosode blanc qui lui couvrait la poitrine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Schalk&#039;&#039; ! De la main gauche, elle détacha le nœud du hihakama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle commençait à retirer ses vêtements de miko———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme si elle ne pouvait pas supporter de rester habiller une seconde de plus !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- A-Attends ! Il n&#039;y a pas à avoir d&#039;égalité ! Ne te déshabille pas ! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;agrippai les vêtements de Shirayuki de toutes mes forces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je vais me déshabillermedéshabillermedéshabiller— ! Tout va bien ! Ça ne me gêne pas que tu me vois, Kin-chan-sama ! Bien sur que tout va bien ! Ne t&#039;inquiète pas— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C-Comme si j&#039;allais te laisser te déshabiller !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;étais sûr d&#039;entrer en &#039;&#039;Hysteria Mode&#039;&#039; si je la voyais avec ses sous-vêtements « compétition » de la dernière fois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je maintenais fermement son col et son hakama en place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan, arrête ! Lâche-moi ! cria Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Arrête de te débattre ! criai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis rentrée ! cria Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......... Aria ... ?&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
http://images.google.fr/imgres?imgurl=http%3A%2F%2Fwww.baka-tsuki.org%2Fproject%2Fimages%2Farchive%2Fd%2Fdf%2F20121214000314!Hidan_no_Aria_02-115.jpg&amp;amp;imgrefurl=http%3A%2F%2Ffreecoloringpages.co.uk%2F%3Fq%3Dword%2520ava&amp;amp;h=1600&amp;amp;w=1111&amp;amp;tbnid=wtqS863baq6WXM%3A&amp;amp;docid=CATDu-9JvkWbsM&amp;amp;hl=fr&amp;amp;ei=keK4VqTpMYzTU-yGtZgB&amp;amp;tbm=isch&amp;amp;iact=rc&amp;amp;uact=3&amp;amp;dur=615&amp;amp;page=1&amp;amp;start=0&amp;amp;ndsp=32&amp;amp;ved=0ahUKEwjk9bX56ejKAhWM6RQKHWxDDRMQrQMIITAA&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh. Merde. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un sac en plastique, tombant des mains d’Aria, qui était revenu dans cette horrible situation de désespoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un pain à la pêche Matsumoto vint rouler jusqu’à nous,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
et toucha les chaussettes blanches de Shirayuki, alors qu’elle était toujours emmêlée avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Venant de voir Aria, Shirayuki a immédiatement criée &amp;quot;Ahhhhh!&amp;quot; et remis le bas de ses vêtements de Miko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--Ses yeux noirs étaient mouillées, et tout ses vêtements sur son torse étaient en pagaille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---En plus de ça, j’étais toujours en train de tenir ses vêtements, torse-nu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----Et la touche finale était les mots que nous avions échangés plutôt. &amp;quot;Arrête, Kin-Chan ! Laisse-moi ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Arrête de te débattre ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Toi… toi toi toi toi…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*rumble...rumble rumble rumble rumble*, la voix d’Aria était soudainement devenu celle d’un lion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Click&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle plongea ses délicates mains dans les côtés de sa jupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Baka Kinji-------- !! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang Bang !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sans aucune sommation, les pistolets noirs et argentés M1911 ont tirés des balles .45ACP!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Woah ? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les balles qui ont été tirées à côté de mes pieds, ont soudainement ricochés dans ma direction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Attends ! Attends, attends !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne porte pas d’uniforme pare-balle, je suis nu !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Je te laisse seul pendant un petit moment et qu’est-ce qui se passe ? Toi, toi ! Sale pervers !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meurt !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang ! Bang ! Bang Bang !Bang !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voix d’Aria, accompagnée de balles, martela continuellement le sol à mes pieds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Attends ! Attends un moment ! Laisse-moi m’expliquer ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je continuais d’esquiver en arrière, vu que les balles d’Aria saccageait le sol en face de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espèce de bâtard ! Tu-es-vraiment-une-bête ! Insecte ! Microbe ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang ! Bang ! Bang Bang !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les pistolets d’Aria faisaient continuellement feu vers moi, et touchaient le sol sous mes pieds avec un *Thud* !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au final, j’étais acculé sur le balcon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J-Je ne peux plus m’échapper plus longtemps !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Derrière moi se trouve la Baie de Tokyo !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Toi, toi-toi-toi, après m’avoir brutalisée c’est au tour de Shirayuki !? Es-Espè-Espèce de gros pervers ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Click Click ! Les pistolets d’Aria sont de nouveaux pointés dans ma direction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu-Qu’est-ce que je fais Kinji ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si je me cachais dans une de ces armoires, elle me jetteraient à travers la fenêtre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C-Ce n’est pas ce que tu crois Aria ! Ne le nie pas plus ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entendant les mots étranges de Shirayuki, Aria fronça les sourcils et tourna la tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ni-Nié quoi ? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dis Aria, montrant ses canines. Shirayuki réponda,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kin-Chan ne m’aggressait pas ! Nous étions tous les deux consentant ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vo-Vous étiez tous les deux quoi ? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C’est vrai ! J’étais celle qui voulait se déshabiller ! Alors Kin-Chan n’a rien fait de mal ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;T-Tu voulais te déshabiller ! Q-q-q-q-qu’est-ce que vous foutiez !? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec un &amp;quot;Heh ! &amp;quot;, Shirayuki arracha les pistolets de l’étreinte d’une Aria confuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bi-Bien que ce que disait Shirayuki était un peu… Mais qu’importe, bien joué Shirayuki ! Continue comme ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ma-Mais--mê-mê-même si vous étiez consentant, ce n’est toujours pas OK !! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fu Fu Fu* Inspirant et expirant, l’Aria rougissante chargea dans les bras de Shirayuki, *Thud !*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thud !*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les deux tombèrent en arrière sur le sol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kinji ! Ce-C’est interdit pour un garde du corps ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A crié Aria en montrant ses canines et en sautant de Shirayuki sur moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S-si tu étais juste en couple ça serait OK! Ma-mais faire ce genre de truc avec le client... tu échoue entant que Butei! Tu échoue! T-t-tu échoue complètement!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria a criée avec une voie asser aigue pour briser la vitre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Je vais te faire des trous!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang Bang Bang Bang Bang Bang!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les pistolets dans ses main crachaient leurs feux vers moi! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;--!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai sauté en bas du balcon du dortoir des garçons, et utilisé le cable dans ma ceinture pour pendre en l&#039;aire comme une araignée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pendais d&#039;un fil du destin... litéralement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je venais juste de pencer ça quand,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Va te rafraichir! Je ne te lance pas de bouer!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang!Snap!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le cable qui me retenait fus coupé d&#039;une balle d&#039;Aria toujours entrain de crier, et j&#039;ai tomber directement dans le filet de sécurité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Splash!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le temps que je comprenne ce qui se passait j&#039;étais déja tombé dans la baie de Tokyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 4. ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les garde du corps--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ne sont pas autorisé d&#039;avoir une relation avec leur client.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est la base de la base, écrit noir sur blanc dans les livres d&#039;assault&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Retour au [[Hidan no Aria:Tome2 Chapitre2|Chapitre 2]]&lt;br /&gt;
| Aller à la [[Hidan no Aria - Français|Page Principale]]&lt;br /&gt;
| Continuer vers le [[Hidan no Aria:Tome2 Chapitre4|Chapitre 4]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MeaningDO</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Hidan_no_Aria:Tome2_Chapitre3&amp;diff=509809</id>
		<title>Hidan no Aria:Tome2 Chapitre3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Hidan_no_Aria:Tome2_Chapitre3&amp;diff=509809"/>
		<updated>2017-01-06T00:11:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MeaningDO: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Troisième Balle : Un Oiseau en Cage==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===1.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour un Butei, être garde du corps était le travail le plus commun qui soit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Butei étaient habituellement chargés de protéger des VIP comme des politiciens, des célébrités ou des chefs d&#039;entreprise qui avaient besoin d&#039;une protection pour eux ou pour leurs enfants. Mais parfois, les Butei dont la vie était menacée demandaient aussi la protection d&#039;autres Butei.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour ce genre de travail, la norme était habituellement de vivre dans la maison du client mais... suite à la forte demande de ce dernier - c&#039;est à dire de Shirayuki - il fut décidé que ce serait elle qui irait vivre chez moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n&#039;avais aucune intention de vivre dans un appartement / dortoir rempli de filles prêtes à me faire entrer en &#039;&#039;Hysteria Mode&#039;&#039; à chaque instant, mais mes protestations n&#039;y changèrent rien...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au fait, ça se faisait de déménager le jour suivant la requête de protection ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mutô-kun, tu es sûr de vouloir faire ça gratuitement ? Laisse-moi au moins payer l&#039;essence...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Noon— Je vous dis que ce n&#039;est pas la peine ! Ce n&#039;est vraiment rien du tout !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô - qui bizarrement vouvoyait Shirayuki alors qu&#039;ils avaient le même âge - descendit du van de &#039;&#039;Logi&#039;&#039; avec lequel il l&#039;avait accompagné. Puis, il commença à sortir ses bagages à l&#039;aide de mouvement si rapides qu&#039;ils en donnaient la nausée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô... était vraiment quelqu&#039;un d&#039;aussi serviable d&#039;habitude ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Heu... Mais si je ne me trompe, ce bâtiment est le dortoir des garçons n°3, n&#039;est-ce pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah... Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Est-ce que... vous comptez utiliser une des chambres libres comme entrepôt ? Si c&#039;est le cas, n&#039;hésitez pas à m&#039;appeler quand vous voudrez retourner au dortoir des filles ! Et... A-Après, on pourrait... prendre un thé ou manger un...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, Kin-chan !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le visage de Shirayuki s&#039;éclaircit instantanément quand elle me vit sortir du hall de l&#039;immeuble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô, interrompu dans sa phrase, regarda Shirayuki, me regarda, regarda de nouveau Shirayuki. Un point d&#039;interrogation s&#039;éleva de son visage mécontent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin... Tôyama ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- T-Tu vois, Mutô-kun. Je vais vivre dans l&#039;appartement de Kin... de Tôyama-kun à partir d&#039;aujourd&#039;hui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- De Kinji——— ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je te préviens, ce n&#039;est que pour le boulot. J&#039;ai été désigné pour être le garde du corps de Shirayuki. C&#039;est à cause d&#039;Aria. Va pas te mettre à raconter n&#039;importe quoi— lui expliquai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô ouvrit la bouche sans rien dire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... C&#039;était quoi cette réaction ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça serait plutôt à moi d&#039;être incapable de parler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moi— qui allait être obligé de vivre avec deux monstres prêts à exploser à chaque instant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En retournant dans mon appartement - qui ressemblait toujours aux restes d&#039;un champ de bataille - je découvris Aria, près de la fenêtre, qui trafiquait quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fronçant les sourcils, je vis qu&#039;elle installait des détecteurs infrarouges, achetés plus tôt dans la petite boutique de l&#039;école.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce que tu fais ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ça se voit, non ? Je transforme ton appartement en forteresse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Arrête ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi es-tu aussi étonné ? C&#039;est ce que font tous les Butei. C&#039;est la base de la base pour un garde du corps, non ? Je vais installer tout un tas d&#039;alarmes afin de repérer tout suspect qui s&#039;approcherait du client. Par chance, comme tout est cassé, on trouve facilement des endroits où les placer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est toi qui a tout cassé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- OK. Maintenant, le haut de la fenêtre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ignorant avec splendeur mes protestations, Aria tendit les bras afin d&#039;installer une alarme sur la fenêtre, au-dessus de l&#039;étagère. Mais, elle n&#039;arrivait à l&#039;atteindre du haut de ses 1m42 et se mit à sauter en poussant de petits cris jusqu&#039;à ce qu&#039;un plat en métal qui se trouvait là lui tombe en plein sur la tête. Bien fait pour toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une voix nous parvint depuis l&#039;entrée———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- D-Désolé du d-dérangement... balbutia Shirayuki en pénétrant dans l&#039;appartement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle enleva ses petites chaussures qui faisaient parties de l&#039;uniforme Butei et les aligna avec soin, faisant voleter autour d&#039;elle ses longs cheveux noirs et lisses qui brillaient avec l&#039;éclat d&#039;un diamant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, elle s&#039;inclina profondément devant moi, dans une courbette d&#039;au moins 90°.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- P-Prends soin de moi à l&#039;avenir. Je m&#039;appelle Shirayuki Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je le sais bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis encore inexpérimentée, pardonne d&#039;avance mes erreurs !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- On se connait depuis longtemps... pourquoi es-tu aussi nerveuse ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah... C&#039;est l&#039;idée de v-vivre dans l&#039;appartement de Kin-chan qui me fait paniquer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki eut un petit rire stressé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Paniquer ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ne te rappelles pas avoir fait irruption ici avec tes sabres la dernière fois ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hum, comme je viens de déménager, je vais faire le ménage. En plus, c&#039;est un peu de ma faute si tout est dans cet état.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki s&#039;avança dans l&#039;appartement et... dévisagea d&#039;un regard malsain Aria - qui à présent installait une caméra sur la fenêtre de la cuisine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Fufu~ Et puis, je dois aussi m&#039;occuper des &#039;&#039;gros déchets&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle tourna vers moi son habituel visage souriant, mais sa jolie voix résonnait dans ma tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... &#039;&#039;No comment&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me rappelant le piège mortel qu&#039;elle avait installé dans le casier d&#039;Aria, je préférais l&#039;avertir :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Arrête avec les cordes à piano, c&#039;est compris ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki arrondit ses yeux aux longs cils.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Les cordes à piano ? Qu&#039;est-ce que tu veux dire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... C&#039;est ça, fais semblant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baah. Il valait mieux pour moi que j&#039;évite de me mêler de leur conflit à l&#039;avenir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après tout, je tenais à la vie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrairement à Aria - jeune fille noble qui n&#039;avait pas effectué une seule tâche ménagère de sa vie - Shirayuki était une vraie déesse du nettoyage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensais que mon appartement avait atteint un état qu&#039;il était maintenant impossible de régler, mais elle ramassa avec soin tous les déchets, passa l&#039;aspirateur dans de grands gestes, appliqua du mastic sur le sol et les murs afin de combler les trous de balle, changea le tapis... Et en un peu moins de trois heures, l&#039;appartement était à nouveau comme neuf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle alla même jusqu&#039;à créer un magnifique bouquet avec des gypsophiles qu&#039;elle avait fait poussé dans la serre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Impressionnant... murmurai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;installai près du mur la commode en bois de paulownia que Shirayuki avait laissé dans le hall du dortoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand j&#039;avais proposé de l&#039;aider à nettoyer, elle m&#039;avait rétorqué « Je ne te laisserai jamais faire une chose pareille ! » avant de se mettre au travail. C&#039;était donc la seule chose que j&#039;avais trouvé à faire pour l&#039;aider.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Soudain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria, voyant que Shirayuki entrait dans la cuisine, courut jusqu&#039;à moi à petit pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kinji. Tu as pensé à vérifier la commode ? Elle pourrait contenir des choses dangereuses...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Comment ça des choses dangereuses ? Ce sont les affaires de Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Quelqu&#039;un aurait pu mettre quelque chose à l&#039;intérieur pendant le déménagement, tu ne penses pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu sais quoi —— Ça s&#039;appelle de la paranoïa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Loi de Butei, article 7 : « Préparez-vous avec pessimisme, agissez avec optimisme. ». Je suis occupée là, je dois installer des lignes de sécurité sur la véranda. Alors dépêche-toi d&#039;inspecter la commode ou ça va être le festival des trous de balle pour toi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était quoi ce festival...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Très bien, très bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pas la peine de le répéter deux fois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avant de sortir sur la véranda, une boite à outil dans les bras, Aria me lança un dernier regard meurtrier...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N&#039;ayant pas vraiment le choix, je décidai de vérifier l&#039;intérieur de la commode.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… À tous les coups, il n&#039;y allait rien avoir de dangereux à l&#039;intérieur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ouvris un des tiroirs et ne vis que du maquillage et autres cosmétiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tirai vers moi un autre tiroir et———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- …?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Découvris tout un tas de petits sacs bizarres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils étaient gonflés, de couleurs différentes et serrés les uns contre les autres. On sentait qu&#039;ils avaient été rangés avec soin, comme des bonbons. De petits rubans les maintenaient fermés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- …?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les sacs étaient séparés en deux compartiments, dont le nom était marqué sur des petites planches en bois : « normal » et « compétition ». Les « normaux » étaient d&#039;un blanc éclatant. Les « compétitions » étaient noirs. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Compétition » ——— ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Est-ce que ça avait un rapport avec Butei ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À cette pensée, je saisis un des sacs suspects.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vu comme il brillait, il devait être en 100% soie. Au toucher, il semblait aussi fin qu&#039;un fil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En l&#039;ouvrant, je découvris une pièce de vêtement rectangulaire, recouverte d&#039;une magnifique dentelle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par endroit, elle était presque transparente. Des deux mains, je la dépliai...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- …!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bam&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je la remis dans le sac noir et refermai le tiroir à toute vitesse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y avait bien ici...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des &#039;&#039;choses dangereuses&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour être plus précis, des choses dangereuses &#039;&#039;pour moi&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans tous... dans tous les petits sacs de ce tiroir... Il y avait des sous-vêtements !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plus important——— Mon frère m&#039;avait pas mal appris quand il était encore en vie, je savais donc——— Ces strings, ces culottes taille basse, c&#039;était même de la lingerie fine, destinée aux adultes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C-Cette Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette Yamato Nadeshiko toujours modeste, toujours polie... Portait ce genre de sous-vêtements ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maintenant que j&#039;y pensais, le jour où j&#039;avais malencontreusement aperçu ses seins, elle portait un soutien-gorge noir, ce que j&#039;avais trouvé étrange pour la jeune fille parfaite qu&#039;elle était...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B-Bon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Calme-toi, Kinji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tu rentres en &#039;&#039;Hysteria Mode&#039;&#039; dans une telle situation... tu ne seras rien d&#039;autre qu&#039;un pervers !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, Kin-chan ! Je suis désolée, tu as monté la commode alors que c&#039;était mes affaires...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entendant une voix dans mon dos, je me retournai d&#039;un bond.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki s&#039;était approchée de moi sans que je ne m&#039;en aperçoive. Elle enlevait avec enthousiasme la paire de gant couleur crème qu&#039;elle portait et nouait autour de sa taille un tablier à dentelle, par-dessus son uniforme. Apparemment, la prochaine étape de son grand nettoyage allait être de faire la cuisine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, je, non. Ce n&#039;est rien. Je t&#039;aide juste pour les travaux physiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Merci beaucoup, Kin-chan... Comme je le pensais, tu es très fort. Tu es bien un garçon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ses yeux se plissèrent de bonheur. Apparemment, elle n&#039;avait pas vu ce que je venais de faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette jupe, ce tablier———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne pouvais m&#039;empêcher de poser les yeux sur ses splendides courbes, si féminines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrairement à celles de cette pré-pubère d&#039;Aria, les formes de Shirayuki étaient secrètement réputées auprès des étudiants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D&#039;après les dires des idiots qui l&#039;avaient regardé en cachette lors de ses leçons de natations, Shirayuki en maillot de bain était au même niveau qu&#039;une mannequin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G-Gloups.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tentais de m&#039;imaginer Shirayuki portant les sous-vêtements « compétition » que je venais de voir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle n&#039;était qu&#039;une amie d&#039;enfance, mais si je faisais une telle chose, j&#039;étais fichu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À cette pensée, instantanément———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- … Ah— … heu, oui. Aria va être ton garde du corps quelques temps. Je dois sortir un peu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah bon, où ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Bah... dehors, dehors. N&#039;importe où.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah... Très bien. Je suis vraiment désolé de t&#039;avoir posé cette question. Je suis vraiment désolée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je voulais quitter cet endroit le plus rapidement possible. En m&#039;entendant, Shirayuki s&#039;excusa plusieurs fois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et à vrai dire, ça m&#039;arrangeait qu&#039;elle soit actuellement si obéissante. Si seulement ça pouvait durer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N&#039;ayant nul part de précis où aller, je décidai de tuer le temps au seul petit restaurant familial de l&#039;île de l&#039;Académie, le « Roxy ». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;étais en train d&#039;écouter le morceau que j&#039;allais devoir jouer pour la cérémonie de fermeture du &#039;&#039;Adseard&#039;&#039; avec mon téléphone portable quand...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Dis donc——— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pam&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un petit poing serré me frappa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ôtant mes écouteurs, je levai la tête et découvris Aria, debout à mes côtés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi es-tu en train de sécher tes obligations, Kinji !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et bien... J&#039;ai eu un petit problème. Qu&#039;est-ce que tu fiches ici, toi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je profite de devoir acheter quelques petits trucs pour attraper en route un déserteur. J&#039;ai une &#039;&#039;très&#039;&#039; bonne raison d&#039;être ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Cling&#039;&#039;. Elle tira de sous sa jupe une paire de menottes argentées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des inscriptions latines étaient gravées sur celles-ci : c&#039;était des menottes spécialement conçues pour les détenteurs de pouvoirs surnaturels.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me rappelai les avoir déjà vu dans un magasin ; leur prix était exorbitant. Et elle avait acheté ça...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Comment ça « déserteur » ? C&#039;était à toi d&#039;être la garde du corps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Reki s&#039;occupe de la surveillance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Reki ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je lui ai demandé. Elle la protège depuis un bâtiment voisin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria s&#039;assit en face de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son véritable nom était inconnu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était une jeune fille extrêmement mystérieuse. Elle était taciturne et son visage était sans expression. Elle semblait n&#039;avoir aucun sentiment, bref, elle ressemblait à un robot——— Mais cette élève de &#039;&#039;Snipe&#039;&#039; nous avait aidé lors du détournement du bus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au niveau de ses capacités... Elle était de rang S depuis son arrivée au lycée, une vraie génie, mais passait la majeure partie de son temps à s&#039;entrainer sur le toit de l&#039;école tout en écoutant &#039;&#039;quelque chose&#039;&#039; avec son énorme casque. Elle était encore plus incompréhensible qu&#039;Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Alors Reki allait être mêlée à cette histoire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je l&#039;imaginais observer continuellement Shirayuki à travers le viseur de son fusil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais bon, son aide ne sera que temporaire. Elle est très prise car elle représente le Japon au concours de tir de l&#039;&#039;&#039;Adseard&#039;&#039;. Elle n&#039;a que peu de temps à nous consacrer. Et puis, les tireurs d&#039;élite ne sont pas fait pour des boulots de garde du corps. C&#039;est pourquoi à partir de maintenant, nous devons, toi et moi, protéger soigneusement Shirayuki. &#039;&#039;Hello hello&#039;&#039; ? Tu m&#039;é—cou—tes— !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- A-Arrête de me tirer l&#039;oreille ! Je t&#039;écoute, j&#039;étais juste en train de penser à Reki. Quoiqu&#039;il en soit... Personne ne va s&#039;en prendre à Shirayuki. On peut embaucher n&#039;importe qui pour la surveiller.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Prends ça plus au sérieux, Kinji. C&#039;est une mission officielle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Au fait— Qu&#039;est-ce qui t&#039;as pris de vouloir tout à coup devenir la garde du corps de Shirayuki ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je posai enfin abruptement la question qui était sur mes lèvres depuis la veille. Aria———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Clic&#039;&#039;. &#039;&#039;Clic&#039;&#039;, &#039;&#039;clic&#039;&#039;, &#039;&#039;clic&#039;&#039;. &#039;&#039;Clic&#039;&#039;, &#039;&#039;clic&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Se mit à cligner de l’œil gauche et droit successivement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
———C&#039;était du code &#039;&#039;Winking&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un code que les Butei utilisaient entre eux quand ils voulaient se communiquer des informations importantes que les autres ne devaient pas entendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il se déchiffrait de la même façon que le morse...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
———&#039;&#039;D-u-r-a-n-d-a-l-n-o-u-s-é-c-o-u-t-e-a-t-t-e-n-t-i-o-n&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durandal nous écoute, attention ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce que ça voulait dire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria me fit signe d&#039;approcher. À contrecœur, je me penchai vers elle par-dessus la table et tendis l&#039;oreille——— jusqu&#039;à être assez proche pour sentir son souffle. Elle se mit à parler en chuchotant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et merde... Même son souffle sentait bon, une douce odeur sucrée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Durandal——— est une des personnes à cause de qui ma mère a été condamné à tort. C&#039;est lui, l&#039;expert en armes blanches dont je t&#039;ai parlé lors de ton entraînement. Si je l&#039;attrape, la peine de ma mère pourra être baissé à 635 ans et peut-être même pourra-elle passer une nouvelle fois devant la Court Suprême.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je comprenais mieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était donc ça ses raisons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maintenant que j&#039;y pensais, elle avait complètement changé dès qu&#039;elle avait entendu le professeur prononcer le nom de Durandal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et, alors que tout commençait à devenir clair———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mon portable se mit à sonner, comme si quelqu&#039;un avait &#039;&#039;véritablement&#039;&#039; écouté notre conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tirai le léopon vers moi pour regarder l&#039;écran du téléphone———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pfff~ Ce n&#039;était que Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- .... Allô ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &#039;&#039;Kin-chan ? Le repas est bientôt prêt. J&#039;ai fais de la cuisine chinoise.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aah. Très bien. Je rentre tout de suite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &#039;&#039;Hum. Mais attends. Si tu es avec un ami ou quelqu&#039;un d&#039;autre, tu n&#039;as pas à te dépêcher&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Heu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle allait sûrement se mettre encore en colère si elle apprenait que j&#039;étais avec Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Non, je suis tout seul. Je rentre tout de suite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hé, je suis là moi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &#039;&#039;Ki... Kin-chan ? J&#039;ai cru entendre la voix d&#039;Aria...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Arg.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette fille ne comprenait vraiment rien à rien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, heu—— Oui, Aria vient d&#039;arriver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce que tu racontes ? Ça fait un moment qu&#039;on parle tous les deux. T&#039;es bête ou quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... &#039;&#039;Kin-chan&#039;&#039;———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voix de Shirayuki était devenue tout d&#039;un coup terrifiante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Clac&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;entendis le bruit d&#039;un radis - ou de quelque chose d&#039;autre - tranché avec un couteau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... &#039;&#039;Pourquoi me mens-tu ?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C-C&#039;était quoi cette voix de film d&#039;horreur !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je— Oui, oui ! Je rentre tout de suite !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je fermai le téléphone d&#039;un claquement sec et me mit à tirer violemment les deux couettes d&#039;Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle poussa un cri aigu, bizarrement féminin, et ma colère se dissipa légèrement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jusqu&#039;à ce que, quelques secondes plus tard, elle m&#039;enfonce son pied dans le visage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À notre retour dans l&#039;appartement, la table à manger était pleine à craquer de plats chinois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des crevettes au chili, du riz cantonnais, du porc aigre-doux, des gyôzas, des petits ramens, des abalones avec une sauce à l&#039;huitre, etc... Un vrai festin, d&#039;autant plus qu&#039;il n&#039;y avait que des plats que j&#039;aimais &amp;lt;ref name=&amp;quot;plats chinois&amp;quot;&amp;gt;Je ne résiste pas à l&#039;envie de montrer à quoi ressemblent les plats que Kinji va manger : [http://recipe.yimg.jp/images/recipe/D/U000561.jpg crevettes au chili], [http://www.traditionsdasie.com/reseize.php?w=250&amp;amp;h=250&amp;amp;img=IMG/jpg/riz-cantonais.jpg riz cantonnais], [http://illicoresto.files.wordpress.com/2010/06/porc_aigre_doux_a_la_chinoise_et_riz_tahiti_2.jpg porc aigre-doux], [http://3.bp.blogspot.com/-ridePdjWscE/TWYNdZxj7fI/AAAAAAAAAEs/O0d9Atb1gGU/s1600/gyoza.JPG gyôzas], [http://takadanobaba.drivemenuts.com/archives/images/090806_ichiban02.jpg râmens] et [http://sangokusi.jp/menu/alacarte/seafood/img/004.jpg abalones à l&#039;huitre]. Bon appétit ! :]&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki, toujours en tablier, entra dans la pièce, un plateau avec du thé au jasmin dans les mains. Elle le posa sur la table et resta gentiment debout à mes côtés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand elle me vit me tourner vers elle, elle arrangea sa frange avec soin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- V-Vas-y, mange. J&#039;ai préparé tous ces plats spécialement pour toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait l&#039;air de m&#039;autoriser à commencer à manger et je décidai donc de m&#039;attaquer en premier au porc aigre-doux...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hum~ La viande était délicieuse. Parfaitement cuisinée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le profond goût aigre-doux semblait envelopper complètement ma langue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki était vraiment divinement douée en cuisine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria - &#039;&#039;elle&#039;&#039; - avait essayé de faire des œufs au plat mais n&#039;avait réussi au final qu&#039;à faire cuire une sorte de pâte jaunâtre. La différence de niveau entre elles deux était équivalente à celle qui séparait le ciel de la terre... Non, qui séparait la fosse du Japon &amp;lt;ref name=&amp;quot;fosse du Japon&amp;quot;&amp;gt;Fosse océanique de la croûte terrestre, située à 9.500 mètres de profondeur.&amp;lt;/ref&amp;gt; de la stratosphère.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- E-Est-ce que... c&#039;est bon ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Délicieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki, visiblement extrêmement heureuse de ma court réponse, dissimula le bas de son visage derrière le plateau à thé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apparemment en plein fantasme, je l&#039;entendis murmurer « ... &#039;&#039;je suis ravie, mon chéri&#039;&#039;... ». Non mais qu&#039;est-ce qu&#039;elle racontait ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi qu&#039;il en soit...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peu importe à quel point la nourriture était bonne, je ne pouvais pas manger à mon aise si quelqu&#039;un me regardait de la sorte pendant tout le repas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Allez Shirayuki, mange aussi. Tu n&#039;as pas à t&#039;occuper toujours aussi bien de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- M-Mais c&#039;est... pour toi... Kin-chan...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ne me contredis pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... D-Désolée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle s&#039;assit avec un petit rire embarrassé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De l&#039;autre côté de la table... Aria grinçait des dents, les bras croisés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et ? Pourquoi est-ce que &#039;&#039;moi&#039;&#039;, je n&#039;ai rien à manger ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Voilà ta part, Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pam&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le ton de Shirayuki ne laissait supposer aucune réplique. Elle posa un bol devant Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le bol était remplie de riz blanc. Une paire de baguettes étaient posées dessus. Même pas encore séparées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est quoi ce délire !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Si ça te pose un problème, démissionne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki détourna la tête avec un air suffisant et Aria grinça des dents———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais cela ne l&#039;empêcha pas au final d&#039;avaler tout le riz par grosses bouchés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===2.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dimanche. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria et moi étions en train de nous disputer férocement le programme que nous allions regarder à la télévision : je voulais voir une pièce de théâtre occidentale tandis qu&#039;Aria voulait &#039;&#039;elle&#039;&#039; regarder un film de deux heures sur des animaux bizarres venus de l&#039;espace. Furieux, nous avions collés nos fronts l&#039;un à l&#039;autre quand...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki pénétra dans le salon. Elle avait dans les mains quelque chose qui ressemblait à un paquet de cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan ! Heu, je... Ce sont des cartes de divination miko...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Des cartes de divination... miko ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui, je peux prédire ton futur si tu veux. Tu voulais connaître ton avenir, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Huuum... OK, je veux bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les prédictions de Shirayuki se révélaient souvent exactes, je n&#039;avais rien à perdre à l&#039;écouter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria était – du moins biologiquement parlant – une fille. De ce fait, elle était comme chacune d&#039;entre elles très intéressée par toutes ses choses qui touchaient à la « divination ». Curieuse, elle alluma le magnétoscope afin d&#039;enregistrer son film sur les animaux, puis s&#039;approcha de la table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dis donc, c&#039;était pas la peine de piquer une crise si tu pouvais l&#039;enregistrer—&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan, que veux-tu que je prédise ? Amour ? Argent ? Amour ? Ou alors la santé ? Amour, je peux aussi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et bien... Dis-moi ce que je vais devenir dans quelques années.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tsss&#039;&#039;. Shirayuki laissa échapper un petit bruit exaspéré qui se transforma bien vite en une rire angélique. « Très bien », dit-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle disposa les cartes sur la table pour qu&#039;elles forment une étoile et en retourna quelques-unes au hasard. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allais-je... parvenir à commencer une nouvelle vie ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allais-je réussir à entrer dans une école normale et à trouver un travail normal dans un bureau ou une entreprise normale ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je voulais vraiment connaître mon futur. Et j&#039;étais même prêt à utiliser la divination pour ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Alors ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En entendant la question d&#039;Aria, je tournai les yeux vers Shirayuki... Celle-ci semblait être en pleine concentration.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce qu&#039;il y a ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hein, ah... Rien. Ton bonheur... sera total. C&#039;est génial, Kin-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Quoi, c&#039;est tout ? Tu n&#039;as rien appris d&#039;un peu plus « concret » ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hum, tu... Tu vas épouser une jeune fille aux cheveux noirs. Mais qu&#039;est-ce que...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je trouvais superficiel le sourire qui étirait les lèvres de Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce qu&#039;elle avait venait de découvrir ? Je veux savoir !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Bon, maintenant, c&#039;est mon tour !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria, impatiente, se pencha sur la table et mélangea les cartes, mettant abruptement fin à ma divination.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, elle tendit les cartes à Shirayuki en la pressant de lire son avenir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;ai pas besoin de te dire ma date de naissance, pas vrai ? Je suis Vierge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah bon~ Ça ne te va pas bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria se leva d&#039;un bond en entendant Shirayuki, mais se rassit bien vite sans rien ajouter d&#039;autre, attendant les résultats des cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À contre cœur, Shirayuki aligna les cartes et en tira une.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ton futur... Non, ça ne mérite même pas qu&#039;on en parle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Débarrassée, elle se mit à rassembler les cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce n&#039;était pas une divination, ça. Clairement pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Attends un peu ! Fais ça avec un peu plus de sérieux ! Tu es une miko, non !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu te plains de mes prédictions... ! C&#039;est impardonnable, vraiment !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu veux te battre !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elles se lançaient des regards assassins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mon dieu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu veux te battre avec moi ? J&#039;accepte. Les Hotogi m&#039;ont interdit d&#039;utiliser mon pouvoir, mais il me reste encore une botte secrète.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Moi aussi j&#039;ai une botte secrète... Heu, non ! J&#039;en ai même deux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;en ai trois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Alors j&#039;en ai quatre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Cinq !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;en ai plus !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aah— Ça suffit ! Vous vous disputez même pour de la divination !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria s&#039;était levée d&#039;un bond en voyant le regard hautain que lui lançait Shirayuki sous sa frange.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Empêcher la guerre était une attitude adoptée par la communauté internationale, n&#039;est-ce pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je saisis leurs mains avant qu&#039;elles n&#039;aient eu le temps de s&#039;empoigner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tssss !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria... tira la langue et quitta la pièce en pestant, furieuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelques instant plus tard... &#039;&#039;Didididi&#039;&#039;. Elle devait sûrement inspecter la pièce dans laquelle elle se trouvait à présent à l&#039;aide de l&#039;espèce de radio qu&#039;elle était allée emprunter à &#039;&#039;Connect&#039;&#039; plus tôt, afin de vérifier que des signaux électriques suspects ne s&#039;y trouvent pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après m&#039;être gratté l&#039;arrière de la tête... je me tournai vers Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Celle-ci laissa échapper un soupir de soulagement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;aime pas parler dans le dos des gens, mais...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle se mit à  ranger les cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Même si Aria est une jolie fille, elle est vraiment trop aggressive. Et puis, elle ne te comprend pas du tout. Elle est toujours si insolente avec toi. Les garçons disent tous qu&#039;Aria est mignonne mais moi... Je la déteste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait tout prononcé d&#039;une traite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... C&#039;était la première fois de ma vie que j&#039;entendais Shirayuki critiquer quelqu&#039;un.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle leva les yeux vers moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je vois... Elle attendait certainement que je critique aussi Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aria...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hum—&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je venais de remarquer quelque chose concernant Shirayuki et Aria. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais mieux valait enquêter un peu avant d&#039;en parler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Dis-moi... Est-ce que... tu détestes &#039;&#039;vraiment&#039;&#039; Aria ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Non, comment dire... Tu viens tout juste de parler plutôt méchamment d&#039;Aria, n&#039;est-ce pas ? Alors que j&#039;étais là. Alors... Peut-être que je me trompe mais... j&#039;ai l&#039;impression que c&#039;est la première fois que je te vois véritablement exprimer tes sentiments.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;ai l&#039;impression que la Shirayuki qui fait face à Aria est davantage la &#039;&#039;véritable&#039;&#039; Shirayuki que celle qui s&#039;oppose à moi ou aux autres... Hum... Enfin, je préfèrerai que vous ne n&#039;ayez pas à vous disputer, mais elle te permet d&#039;exprimer un autre côté de ta personnalité, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki avait toujours été une fille obéissante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce trait de caractère était plutôt une qualité. Socialement parlant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout le monde avait une haute opinion de Shirayuki. Les professeurs - qui ne l&#039;avaient jamais vu entrer en mode &#039;&#039;Miko Armée&#039;&#039; - l&#039;adoraient, naturellement. Et parmi les élèves, c&#039;était la même chose, tout le monde l&#039;appréciait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, être toujours obéissante——— avait ses défauts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Du moins, selon moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Car personne ne se souciait de ce que pensait réellement Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et j&#039;avais l&#039;impression que ce n&#039;était que quand elle s&#039;opposait à Aria qu&#039;elle pouvait exprimer ses véritables sentiments.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ou peut-être que j&#039;étais juste en train de tout inventer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Kin-chan... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après un petit silence, Shirayuki se mit à parler, la tête penchée en avant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Derrière sa frange, ses yeux aux longs cils étaient baissées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu me connais... vraiment très bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Baaah, c&#039;est parce qu&#039;on se connait depuis tout petit. Enfin, presque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu me connais... mieux que je ne me connais moi-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa voix s&#039;était faite légèrement plus douce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je crus qu&#039;elle allait s&#039;assoir... mais elle s&#039;approcha de moi, nonchalamment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aria... a pénétré de force dans notre monde à tous les deux. Comme une balle de pistolet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De quel monde parlait-elle ? Mais je ne dis rien afin de ne pas lui couper la parole.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Elle m&#039;a affronté avec courage alors que je me battais de toutes mes forces——— Sans reculer d&#039;un pouce. Tu as raison, Kin-chan. Je déteste Aria de tout mon cœur mais d&#039;un côté... je trouve que c&#039;est une fille vraiment extraordinaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et bien... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme je le pensai, ce n&#039;était pas qu&#039;une simple haine. Ses sentiments étaient beaucoup plus complexes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et c&#039;est pour ça... même si elle est charmante... je ne la laisserai pas te prendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Comment ça me « prendre » ? Je te l&#039;ai déjà dit, tu sais. Aria et moi ne faisons que former une équipe de Butei temporairement. Dès que le boulot sera terminé, je pourrai lui dire « bye bye ». Ce n&#039;est pas une amie d&#039;enfance comme toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui—— D&#039;enfance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son visage s&#039;éclaira. Sans que je m&#039;en aperçoive - peut-être connaissait-elle des techniques secrètes de déplacement ? - elle se trouvait maintenant assise juste à côté de moi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
H-Hé ! Nos épaules vont se toucher ! Non même pas, elles se touchent !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan, tu me connais depuis tellement longtemps. Et cela me rend si heureuse. Je me souviens de tout - &#039;&#039;de tout&#039;&#039; - ce que tu as fait pour moi à l&#039;époque où je n&#039;avais pas le droit de sortir du sanctuaire Hotogi... dit-elle à voix basse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle pencha doucement la tête vers moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ses cheveux, aussi fins que des fils de soie, tombaient sur mon épaule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je sentis une douce odeur d&#039;herbes aromatiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah—— ... C&#039;est vrai, je me souviens aussi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;avais quatre, cinq ans à cette époque. Je vivais à Aomori à cause du travail de mon frère.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et en bordure de la ville——— Au sanctuaire Hotogi, j&#039;avais fait la rencontre de Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À cette époque, on avait strictement interdit à Shirayuki de quitter le sanctuaire. C&#039;était une enfant très protégée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour cette raison, elle était très timide face aux personnes qu&#039;elles ne connaissaient pas. Elle était complètement terrorisée la première fois qu&#039;elle m&#039;avait rencontré mais, petit à petit, elle s&#039;était ouverte et m&#039;avait laissé jouer avec elle et les autres petites mikos du sanctuaire Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;étais si heureuse... le jour où nous sommes allé voir ensemble le feu d&#039;artifice...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doucement, elle avait posé la tête sur mon épaule, perdue dans ses souvenirs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ce jour-là, tu étais si pressé d&#039;aller voir les feux d&#039;artifice en ville... que tu étais venu me chercher pour qu&#039;on y aille ensemble. J&#039;avais quitté le sanctuaire avec toi. C&#039;était la première fois que je faisais une telle chose. De toute ma vie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aah— ... Ça ? Oui, je m&#039;en souviens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce soir-là, j&#039;avais été durement réprimandé par les adultes et Shirayuki n&#039;avait plus eu le droit de quitter la maison.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais même si tu t&#039;étais fait disputé, tu es revenu jouer avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;était à cause du travail de mon frère. Il n&#039;y avait pas d&#039;enfants de mon âge dans le quartier où je vivais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À quoi jouions-nous déjà à cette époque ? Un jour, j&#039;avais voulu faire une partie de football mais toutes les petites mikos avaient refusé. On ne faisait que faire de l&#039;origami,  jouer au papa et à la maman et à « Kagome Kagome » &amp;lt;ref name=&amp;quot;Kagome Kagome&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Kagome Kagome&#039;&#039;&#039; est un jeu d&#039;enfants japonais. Un enfant est choisi en tant que &#039;&#039;oni&#039;&#039; (« démon » ou « ogre »). Il s&#039;assoit, les yeux fermés, pendant que les autres enfants se prennent par la main et marchent autour de lui en chantant la chanson allant avec le jeu. Quand la chanson est finie, le oni dit le nom de la personne derrière lui ; s&#039;il a le nom correct, cette personne devient le oni à son tour. (&#039;&#039;Wikipedia&#039;&#039;).&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
——— &#039;&#039;Ka~gome, Ka~gome. L&#039;oi~seau dans sa ca~ge&#039;&#039;———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me souvenais encore de cette chanson.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et aussi que mon grand frère, prit de pitié pour Shirayuki et ses petites amies, les avaient surnommé  « les oiseaux en cage ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===3.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Assis au dernier rang du « comité d&#039;organisation de l&#039;&#039;&#039;Adseard&#039;&#039; », je pensais à Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces derniers temps, celle-ci travaillait extrêmement dur afin de récolter des informations sur Durandal et faisait toujours trois choses en même temps. Même la nuit, elle sautait sur ses pieds au moindre petit bruit suspect, ses pistolets dégainés, regardant autour d&#039;elle... mais jusqu&#039;à présent, aucun ennemi n&#039;avait fait son apparition. Et le stress de devoir vivre avec Shirayuki - qui était pire qu&#039;une belle-mère – faisait qu&#039;elle était d&#039;une humeur massacrante la plupart du temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Hotogi-san, j&#039;aimerais vraiment te voir participer au &#039;&#039;Aru=Kata&#039;&#039; de la cérémonie de fermeture. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui. On t&#039;avait même réservé une place dans le groupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lycée Butei était un lycée comme les autres. Il avait son conseil des étudiants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais seules les filles avaient le droit d&#039;en devenir membre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette règle avait été créé depuis qu&#039;une bataille avait éclaté entre les garçons et les filles du conseils suite à un conflit au niveau de la répartition du budget. Cette école était vraiment désespérée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le « comité d&#039;organisation de l&#039;&#039;&#039;Adseard&#039;&#039; »... n&#039;était composé que de membres du conseil des étudiants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors pourquoi étais-je actuellement en train de m&#039;ennuyer dans un endroit aussi &#039;&#039;dangereux&#039;&#039; - c&#039;est à dire rempli de filles - que le conseil des étudiants ? Tout simplement parce qu&#039;Aria m&#039;avait ordonné de rester aux côtés de Shirayuki pour la surveiller. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu es super jolie, Shirayuki. Je suis sûre que tu plairais aux médias. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis entièrement d&#039;accord— Tu vas valoriser tout le lycée Butei, non, tout le système Butei !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- En plus, c&#039;est toi qui a inventé la chorégraphie... Tu n&#039;auras aucun mal à faire le &#039;&#039;Aru=Kata&#039;&#039;, pas vrai ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je levai la yeux vers Shirayuki - présidente du conseil des étudiants - en entendant les autres filles. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- T-Très bien. Mais, je——— Trouvez-moi une place à l&#039;arrière, s&#039;il vous plait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki croisa mon regard - avec lequel je tentai de l&#039;implorer silencieusement de mettre un terme au plus vite à cette réunion. Tous les sujets importants avaient été évoqué, les autres n&#039;étaient que des formalités.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et comme par télépathie...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Bien. Comme il est presque l&#039;heure, je pense que nous pouvons nous arrêtez ici pour aujourd&#039;hui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait parlé d&#039;une voix claire, comme elle en avait l&#039;habitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans ces moments-là, elle avait une façon de s&#039;exprimer qui inspirait vraiment la confiance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si Aria avait une voix de doubleuse, Shirayuki avait celle d&#039;une journaliste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me levai de ma chaise en baillant bruyamment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au même moment, les jeunes filles se rassemblèrent en piaillant. La réunion était pourtant terminée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Dîtes, ça vous dirait d&#039;aller à Daiba ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oh, bonne idée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je viens avec vous ! Il paraît que le magasin Marui a été rénové.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Il me faut des minijupes pour l&#039;été— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je viens de me souvenir ! C&#039;est aujourd&#039;hui que les &#039;&#039;leaf pie&#039;&#039; [http://www.ginza-west.co.jp/product/a71e5bd9518b2248dd70cc7186396f1bLeafPie.jpg (1)] au sucre d&#039;Estella sortent en édition limitée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Dis donc, tu fais passer ton appétit avant ton sex appeal ! Pas étonnant que tu ne plaises pas aux garçons !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« &#039;&#039;Ahahah ! Elle t&#039;a eu—— !&#039;&#039; »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous êtes vraiment toutes très mignonnes...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« &#039;&#039;Ce n&#039;est pas vrai—— !&#039;&#039; »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais vous ne plaisez pas aux garçons car vous dissimulez des pistolets sous vos jupes. Vous devriez le savoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu viens aussi, Hotogi ? On pourrait essayer de trouver des vêtements pour l&#039;été— ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki revint à elle en entendant la question qu&#039;une première année venait de lui poser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, je dois rentrer. J&#039;ai encore quelques devoirs à faire en &#039;&#039;SSR&#039;&#039; et je dois préparer un guide pour le &#039;&#039;Adseard&#039;&#039;...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle répondit en baissant les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pas étonnant que tu sois présidente. Tu travailles si dur...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hotogi-san ne connait pas le mot « fatigue ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Une vraie superwoman... !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les jeunes filles complimentaient Shirayuki sans aucun sarcasme ; elles la respectaient sincèrement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je trouvais qu&#039;une sorte... Qu&#039;une sorte de fossé infranchissable les séparaient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je marchai aux côtés de Shirayuki, baigné dans la lumière du soleil couchant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme la salle utilisée pour les réunions du comité et le dortoir des garçons n&#039;étaient pas très éloignés, nous pouvions rentrer à pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;idée de devoir rentrer seul avec une fille ne me plaisait pas trop mais... j&#039;étais son garde du corps, je n&#039;avais pas le choix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et puis, Aria m&#039;aurait certainement percé de trous si elle m&#039;avait vu rentrer seul.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J-J&#039;étais vraiment nerveuse aujourd&#039;hui, parce que tu étais là. C-Comment... tu m&#039;as trouvé ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki tenait son cartable à deux mains devant elle. Elle avait parlé d&#039;une voix timide, mais tout dans son visage montrait qu&#039;elle était ravie de pouvoir rentrer de l&#039;école avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;ai vu qu&#039;elles te respectaient toutes. C&#039;est une bonne chose, répondis-je avec franchise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki devint aussi rouge qu&#039;une pivoine et baissa les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Il... Il m&#039;a... c-complimenté... dit-elle à voix basse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hé, regarde devant toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah— Tu vois ! Tu viens de te prendre un poteau électrique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Au fait, est-ce que tu vas participer au &#039;&#039;Aru=Kata&#039;&#039; ? Elles t&#039;ont toutes demander de le faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J-Je ne peux pas participer. Pour être pom-pom girl, il faut être jolie et extravertie. L&#039;image du lycée Butei va en prendre un coup si une fille aussi terne que moi y participe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu sais... Tu devrais arrêter d&#039;être aussi modeste. Il suffit d&#039;être extravertie sur scène pour être une bonne pom-pom girl. Et puis, tu pourrais même le devenir pour de vrai. Tu reprendrais confiance en toi si tu dansais devant autant de monde&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ne me dis pas que tu flippes——— à cause de cette histoire de Durandal qu&#039;ont raconté les &#039;&#039;Masters&#039;&#039; ? Ce gars n&#039;existe pas, il ne va pas te tirer dessus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui... je sais. Durandal... n&#039;existe pas. Mais je ne peux pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Les Hotogi... ne seraient pas d&#039;accord.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle désignait par là le sanctuaire Hotogi———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est à dire, sa famille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi seraient-ils énervés ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme ce n&#039;était pas la première fois que je l&#039;entendais dire une telle phrase, je soupçonnais la suite...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Hotogi avaient laissé Shirayuki entrer dans un lycée à Tôkyô, mais elle devait en échange respecter un certain nombre de règles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sous prétexte qu&#039;elle venait d&#039;une bonne famille, c&#039;était toujours « fait pas ci », « fait pas ça »...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;ai pas le droit——— de me montrer devant autant de personnes, répéta-t-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle refusait obstinément, sans me donner d&#039;explication.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La situation semblait bloquée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu as refusé d&#039;aller à Daiba avec les autres filles du comité tout à l&#039;heure. Ça aussi, c&#039;était à cause des Hotogi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lui avais posé cette question, certain qu&#039;elle allait me contredire———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Q-Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;ai pas le droit——— d&#039;aller autre part qu&#039;à l&#039;école ou au sanctuaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je... J&#039;y crois pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si c&#039;était sa famille, l&#039;interdir de sortir... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était trop horrible... Au point d&#039;en être une violation des droits de l&#039;homme, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que j&#039;allais répliquer quelque chose, Shirayuki———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Les miko Hotogi... sont des &#039;&#039;Mikos Armées&#039;&#039;. De leur naissance à leur mort, elles appartiennent corps et âmes au clan Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;avais l&#039;impression qu&#039;elle se parlait à elle-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Depuis des générations... nous sommes des mikos chargées de servir toute notre vie le sanctuaire Hotogi. Il en est ainsi. Bien sûr, nous pouvons nous rendre dans d&#039;autres sanctuaires en cas de besoin et nous faisons notre éducation obligatoire... mais c&#039;est tout. Pour aller au lycée Butei, j&#039;ai dû batailler extrêmement, extrêmement dur...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais tu es parti. Ce n&#039;est plus la peine de suivre sagement toutes leurs règles comme une gentille fille. Tu es une lycéenne maintenant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ne fais pas la cuisine pour nous ce soir. Va plutôt t&#039;acheter des vêtements avec tes copines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Non, ce n&#039;est pas la peine. Je... L&#039;extérieur... Me fait peur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki détourna les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu as peur de quoi ? De Marui ? Ce n&#039;est qu&#039;un magasin de vêtement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Depuis que je suis toute petite, je n&#039;ai jamais quitté l&#039;école des mikos...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;école des mikos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une sorte d&#039;école de théologie. Seules les filles des puissants sanctuaires shinto avaient le droit d&#039;y être pensionnaires.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;aimerais... sortir, rien qu&#039;une fois, pour faire des courses ou acheter à manger... Mais je n&#039;ai pas assez confiance en moi pour être avec d&#039;autres personnes à l&#039;extérieur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Confiance ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tout ce qui leur semble si naturel, je n&#039;y connais rien. Je n&#039;arrive pas à suivre les discussions qui ne sont pas liées à l&#039;école... Je ne sais pas quels vêtements porter... Je ne connais rien aux gâteaux, à la musique, à la télé... aux modes. Nous ne pouvons pas nous comprendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Shirayuki...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais ça ne fait rien. J&#039;ai Kin-chan. Et Kin-chan me comprend. Tu m&#039;as toujours connu telle que je suis vraiment. Alors ça ne fait rien. Je n&#039;ai besoin de personne d&#039;autre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu n&#039;as vraiment... pas changé depuis ton enfance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu as quitté le sanctuaire Hotogi et pourtant... tu restes encore———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un oiseau en cage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce soir-là, je pris une douche, m’essuyai, enfilai un pantalon et éteignis la lumière de la salle d&#039;eau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toujours torse nu... je regardai ma montre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il était déjà dix heures.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maintenant que j&#039;y pensais, Aria n&#039;était toujours pas rentrée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait sûrement dû recevoir un mail de &#039;&#039;Lezzad&#039;&#039; lui demandant de venir et devait encore être en train de chercher des informations sur Durandal. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis que nous étions devenus les gardes du corps de Shirayuki, nous ne pouvions plus nous entrainer le matin. Afin de combler ce manque, Aria m&#039;avait déclaré « À partir de maintenant, je vais t&#039;attaquer par surprise ! » et c&#039;est &#039;&#039;vraiment&#039;&#039; ce qu&#039;elle faisait assez fréquemment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Évidemment, je ne maitrisais toujours pas le &#039;&#039;Edge Catching&#039;&#039; et mes bosses ne faisaient que se multiplier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;essuyai mes cheveux avec une serviette, plongé dans mes pensées, quand——— &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tap, tap, tap&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;entendis des bruits de pas dans le couloir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils semblaient... paniqués.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce que c&#039;était ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me tournai vers les rideaux qui séparaient la salle d&#039;eau de la salle de bain———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Kin-chan !? Qu&#039;est-ce qu&#039;il y a !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Shlaaash&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et les rideaux———  s&#039;ouvrirent en grand !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La personne qui venait de les ouvrir... était Shirayuki, en tenue de miko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bizarrement, elle changea de couleur en me voyant et ouvrit de grands yeux ronds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Q-Que...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je reculai d&#039;un pas, surpris.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Mais au fait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce genre de situation...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Normalement ——— enfin, je ne sais pas si c&#039;est vraiment normal ou pas, mais ——— les rôles devraient être inversés, non !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une seconde, plongé dans cette analyse stupide, je fus sur le point de m&#039;énerver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce qui se passe tout à coup !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Heu... J-Je... T-Tu viens... de m&#039;appeler...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... De t&#039;appeler ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- T-Tu me disais... de venir immédiatement... et tu as raccroché...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je ne t&#039;ai jamais appelé— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis sûre que c&#039;était toi, Kin-chan. Même si c&#039;était un appel masqué——— Tu as même dit « Je suis dans la salle de bain » !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;y crois pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle a totalement halluciné.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Comment aurais-je pu t&#039;appeler alors que je prenais une douche ! C&#039;est quoi ce délire !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- M-M-Mais... T-T-Tu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki sembla enfin remarqué que j&#039;étais torse nu. Ses yeux glissèrent de mon visage à mon cou, mon torse, mon nombril...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et plus son regard descendait, plus son visage pâle devenait écarlate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... &#039;&#039;Hfff&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle se mit à prendre de grandes respirations, comme si elle hyperventilait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis désolée !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bam&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki fit un bond surréaliste en arrière et s&#039;aplatit dos contre le mur qui me faisait face.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensais qu&#039;elle allait s&#039;assoir, mais elle rejeta en arrière ses manches et son hihakama, se jeta au sol———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et se prosterna devant moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis désolée, je suis désolée, jesuisdésoléejesuisdésolée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recroquevillée sur elle-même, elle était si écarlate que de la vapeur d&#039;eau semblait s&#039;échapper sur le point de lui sortir des oreilles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle leva vivement la tête, les yeux écarquillés comme des billes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Kin-chan, tu étais dans ton bain ! Alors je t&#039;ai imaginé nu, c&#039;est la vérité ! Je pratiquai le &#039;&#039;kidōjutsu&#039;&#039;, mais je n&#039;arrivai pas à me concentrer, c&#039;est la vérité !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je ne t&#039;ai rien demandé !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et à cause de ces pensées, ma respiration a commencé à s&#039;accélérer ! J-Je te supplie de me pardonner ! Shirayuki... Shirayuki est une mauvaise fille ! Je fais semblant d&#039;être gentille mais——— je pense à des choses auxquelles je ne devrais pas penser, je suis mauvaise ! Je ne suis qu&#039;une menteuse ! Une horrible... #$%&amp;amp; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était mauvais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- H-Hé...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si elle continuait comme ça dans son délire, la Shirayuki légèrement bizarre allait devenir &#039;&#039;vraiment&#039;&#039; bizarre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m&#039;agenouillai devant elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- A-Allez. Ça ne fait rien, ça devait être un faux numéro. Ce n&#039;est pas la peine d&#039;implorer mon pardon de la sorte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je la réconfortai calmement...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout en me rapprochant d&#039;elle, oubliant que j&#039;étais toujours torse nu. C&#039;était une grave erreur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki——— &#039;&#039;paf&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... se cacha les yeux derrière les mains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais j’avais l&#039;impression qu&#039;elle observait mon torse à travers ses doigts...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Match nul !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Encore une fois, le cri qu’elle venait de laisser échapper n&#039;avait aucun sens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle ôta les deux mains de son visage et je vis que celui-ci était toujours écarlate, comme si elle était fiévreuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À vrai dire, moi aussi je commençais à avoir chaud. Cette fille était pire qu’un chauffage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Un match nul ? Comment ça un match nul ? demandai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le résonnement stupide de Shirayuki se devait d’aboutir un résultat stupide.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Si Kin-chan me voit aussi en train de me changer, nous serons à égalité !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Quoi !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Flap&#039;&#039; ! De la main droite, elle saisit le kosode blanc qui lui couvrait la poitrine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Schalk&#039;&#039; ! De la main gauche, elle détacha le nœud du hihakama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle commençait à retirer ses vêtements de miko———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme si elle ne pouvait pas supporter de rester habiller une seconde de plus !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- A-Attends ! Il n&#039;y a pas à avoir d&#039;égalité ! Ne te déshabille pas ! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;agrippai les vêtements de Shirayuki de toutes mes forces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je vais me déshabillermedéshabillermedéshabiller— ! Tout va bien ! Ça ne me gêne pas que tu me vois, Kin-chan-sama ! Bien sur que tout va bien ! Ne t&#039;inquiète pas— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C-Comme si j&#039;allais te laisser te déshabiller !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;étais sûr d&#039;entrer en &#039;&#039;Hysteria Mode&#039;&#039; si je la voyais avec ses sous-vêtements « compétition » de la dernière fois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je maintenais fermement son col et son hakama en place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan, arrête ! Lâche-moi ! cria Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Arrête de te débattre ! criai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis rentrée ! cria Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......... Aria ... ?&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
http://images.google.fr/imgres?imgurl=http%3A%2F%2Fwww.baka-tsuki.org%2Fproject%2Fimages%2Farchive%2Fd%2Fdf%2F20121214000314!Hidan_no_Aria_02-115.jpg&amp;amp;imgrefurl=http%3A%2F%2Ffreecoloringpages.co.uk%2F%3Fq%3Dword%2520ava&amp;amp;h=1600&amp;amp;w=1111&amp;amp;tbnid=wtqS863baq6WXM%3A&amp;amp;docid=CATDu-9JvkWbsM&amp;amp;hl=fr&amp;amp;ei=keK4VqTpMYzTU-yGtZgB&amp;amp;tbm=isch&amp;amp;iact=rc&amp;amp;uact=3&amp;amp;dur=615&amp;amp;page=1&amp;amp;start=0&amp;amp;ndsp=32&amp;amp;ved=0ahUKEwjk9bX56ejKAhWM6RQKHWxDDRMQrQMIITAA&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh. Merde. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un sac en plastique, tombant des mains d’Aria, qui était revenu dans cette horrible situation de désespoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un pain à la pêche Matsumoto vint rouler jusqu’à nous,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
et toucha les chaussettes blanches de Shirayuki, alors qu’elle était toujours emmêlée avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Venant de voir Aria, Shirayuki a immédiatement criée &amp;quot;Ahhhhh!&amp;quot; et remis le bas de ses vêtements de Miko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--Ses yeux noirs étaient mouillées, et tout ses vêtements sur son torse étaient en pagaille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---En plus de ça, j’étais toujours en train de tenir ses vêtements, torse-nu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----Et la touche finale était les mots que nous avions échangés plutôt. &amp;quot;Arrête, Kin-Chan ! Laisse-moi ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Arrête de te débattre ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Toi… toi toi toi toi…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*rumble...rumble rumble rumble rumble*, la voix d’Aria était soudainement devenu celle d’un lion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Click&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle plongea ses délicates mains dans les côtés de sa jupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Baka Kinji-------- !! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang Bang !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sans aucune sommation, les pistolets noirs et argentés M1911 ont tirés des balles .45ACP!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Woah ? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les balles qui ont été tirées à côté de mes pieds, ont soudainement ricochés dans ma direction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Attends ! Attends, attends !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne porte pas d’uniforme pare-balle, je suis nu !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Je te laisse seul pendant un petit moment et qu’est-ce qui se passe ? Toi, toi ! Sale pervers !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meurt !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang ! Bang ! Bang Bang !Bang !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voix d’Aria, accompagnée de balles, martela continuellement le sol à mes pieds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Attends ! Attends un moment ! Laisse-moi m’expliquer ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je continuais d’esquiver en arrière, vu que les balles d’Aria saccageait le sol en face de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espèce de bâtard ! Tu-es-vraiment-une-bête ! Insecte ! Microbe ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang ! Bang ! Bang Bang !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les pistolets d’Aria faisaient continuellement feu vers moi, et touchaient le sol sous mes pieds avec un *Thud* !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au final, j’étais acculé sur le balcon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J-Je ne peux plus m’échapper plus longtemps !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Derrière moi se trouve la Baie de Tokyo !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Toi, toi-toi-toi, après m’avoir brutalisée c’est au tour de Shirayuki !? Es-Espè-Espèce de gros pervers ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Click Click ! Les pistolets d’Aria sont de nouveaux pointés dans ma direction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu-Qu’est-ce que je fais Kinji ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si je me cachais dans une de ces armoires, elle me jetteraient à travers la fenêtre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C-Ce n’est pas ce que tu crois Aria ! Ne le nie pas plus ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entendant les mots étranges de Shirayuki, Aria fronça les sourcils et tourna la tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ni-Nié quoi ? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dis Aria, montrant ses canines. Shirayuki réponda,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kin-Chan ne m’aggressait pas ! Nous étions tous les deux consentant ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vo-Vous étiez tous les deux quoi ? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C’est vrai ! J’étais celle qui voulait se déshabiller ! Alors Kin-Chan n’a rien fait de mal ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;T-Tu voulais te déshabiller ! Q-q-q-q-qu’est-ce que vous foutiez !? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec un &amp;quot;Heh ! &amp;quot;, Shirayuki arracha les pistolets de l’étreinte d’une Aria confuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bi-Bien que ce que disait Shirayuki était un peu… Mais qu’importe, bien joué Shirayuki ! Continue comme ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ma-Mais--mê-mê-même si vous étiez consentant, ce n’est toujours pas OK !! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fu Fu Fu* Inspirant et expirant, l’Aria rougissante chargea dans les bras de Shirayuki, *Thud !*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thud !*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les deux tombèrent en arrière sur le sol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kinji ! Ce-C’est interdit pour un garde du corps ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A crié Aria en montrant ses canines et en sautant de Shirayuki sur moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S-si tu étais juste en couple ça serait OK! Ma-mais faire ce genre de truc avec le client... tu échoue entant que Butei! Tu échoue! T-t-tu échoue complètement!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria a criée avec une voie asser aigue pour briser la vitre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Je vais te faire des trous!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang Bang Bang Bang Bang Bang!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les pistolets dans ses main crachaient leurs feux vers moi! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;--!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai sauté en bas du balcon du dortoir des garçons, et utilisé le cable dans ma ceinture pour pendre en l&#039;aire comme une araignée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pendais d&#039;un fil du destin... litéralement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je venais juste de pencer ça quand,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Va te rafraichir! Je ne te lance pas de bouer!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang!Snap!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le cable qui me retenait fus coupé d&#039;une balle d&#039;Aria toujours entrain de crier, et j&#039;ai tomber directement dans le filet de sécurité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Splash!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le temps que je comprenne ce qui se passait j&#039;étais déja tombé dans la baie de Tokyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 4. ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Retour au [[Hidan no Aria:Tome2 Chapitre2|Chapitre 2]]&lt;br /&gt;
| Aller à la [[Hidan no Aria - Français|Page Principale]]&lt;br /&gt;
| Continuer vers le [[Hidan no Aria:Tome2 Chapitre4|Chapitre 4]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MeaningDO</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Hidan_no_Aria:Tome2_Chapitre3&amp;diff=509808</id>
		<title>Hidan no Aria:Tome2 Chapitre3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Hidan_no_Aria:Tome2_Chapitre3&amp;diff=509808"/>
		<updated>2017-01-06T00:09:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MeaningDO: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Troisième Balle : Un Oiseau en Cage==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===1.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour un Butei, être garde du corps était le travail le plus commun qui soit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Butei étaient habituellement chargés de protéger des VIP comme des politiciens, des célébrités ou des chefs d&#039;entreprise qui avaient besoin d&#039;une protection pour eux ou pour leurs enfants. Mais parfois, les Butei dont la vie était menacée demandaient aussi la protection d&#039;autres Butei.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour ce genre de travail, la norme était habituellement de vivre dans la maison du client mais... suite à la forte demande de ce dernier - c&#039;est à dire de Shirayuki - il fut décidé que ce serait elle qui irait vivre chez moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n&#039;avais aucune intention de vivre dans un appartement / dortoir rempli de filles prêtes à me faire entrer en &#039;&#039;Hysteria Mode&#039;&#039; à chaque instant, mais mes protestations n&#039;y changèrent rien...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au fait, ça se faisait de déménager le jour suivant la requête de protection ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mutô-kun, tu es sûr de vouloir faire ça gratuitement ? Laisse-moi au moins payer l&#039;essence...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Noon— Je vous dis que ce n&#039;est pas la peine ! Ce n&#039;est vraiment rien du tout !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô - qui bizarrement vouvoyait Shirayuki alors qu&#039;ils avaient le même âge - descendit du van de &#039;&#039;Logi&#039;&#039; avec lequel il l&#039;avait accompagné. Puis, il commença à sortir ses bagages à l&#039;aide de mouvement si rapides qu&#039;ils en donnaient la nausée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô... était vraiment quelqu&#039;un d&#039;aussi serviable d&#039;habitude ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Heu... Mais si je ne me trompe, ce bâtiment est le dortoir des garçons n°3, n&#039;est-ce pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah... Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Est-ce que... vous comptez utiliser une des chambres libres comme entrepôt ? Si c&#039;est le cas, n&#039;hésitez pas à m&#039;appeler quand vous voudrez retourner au dortoir des filles ! Et... A-Après, on pourrait... prendre un thé ou manger un...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, Kin-chan !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le visage de Shirayuki s&#039;éclaircit instantanément quand elle me vit sortir du hall de l&#039;immeuble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô, interrompu dans sa phrase, regarda Shirayuki, me regarda, regarda de nouveau Shirayuki. Un point d&#039;interrogation s&#039;éleva de son visage mécontent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin... Tôyama ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- T-Tu vois, Mutô-kun. Je vais vivre dans l&#039;appartement de Kin... de Tôyama-kun à partir d&#039;aujourd&#039;hui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- De Kinji——— ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je te préviens, ce n&#039;est que pour le boulot. J&#039;ai été désigné pour être le garde du corps de Shirayuki. C&#039;est à cause d&#039;Aria. Va pas te mettre à raconter n&#039;importe quoi— lui expliquai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô ouvrit la bouche sans rien dire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... C&#039;était quoi cette réaction ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça serait plutôt à moi d&#039;être incapable de parler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moi— qui allait être obligé de vivre avec deux monstres prêts à exploser à chaque instant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En retournant dans mon appartement - qui ressemblait toujours aux restes d&#039;un champ de bataille - je découvris Aria, près de la fenêtre, qui trafiquait quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fronçant les sourcils, je vis qu&#039;elle installait des détecteurs infrarouges, achetés plus tôt dans la petite boutique de l&#039;école.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce que tu fais ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ça se voit, non ? Je transforme ton appartement en forteresse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Arrête ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi es-tu aussi étonné ? C&#039;est ce que font tous les Butei. C&#039;est la base de la base pour un garde du corps, non ? Je vais installer tout un tas d&#039;alarmes afin de repérer tout suspect qui s&#039;approcherait du client. Par chance, comme tout est cassé, on trouve facilement des endroits où les placer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est toi qui a tout cassé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- OK. Maintenant, le haut de la fenêtre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ignorant avec splendeur mes protestations, Aria tendit les bras afin d&#039;installer une alarme sur la fenêtre, au-dessus de l&#039;étagère. Mais, elle n&#039;arrivait à l&#039;atteindre du haut de ses 1m42 et se mit à sauter en poussant de petits cris jusqu&#039;à ce qu&#039;un plat en métal qui se trouvait là lui tombe en plein sur la tête. Bien fait pour toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une voix nous parvint depuis l&#039;entrée———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- D-Désolé du d-dérangement... balbutia Shirayuki en pénétrant dans l&#039;appartement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle enleva ses petites chaussures qui faisaient parties de l&#039;uniforme Butei et les aligna avec soin, faisant voleter autour d&#039;elle ses longs cheveux noirs et lisses qui brillaient avec l&#039;éclat d&#039;un diamant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, elle s&#039;inclina profondément devant moi, dans une courbette d&#039;au moins 90°.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- P-Prends soin de moi à l&#039;avenir. Je m&#039;appelle Shirayuki Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je le sais bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis encore inexpérimentée, pardonne d&#039;avance mes erreurs !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- On se connait depuis longtemps... pourquoi es-tu aussi nerveuse ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah... C&#039;est l&#039;idée de v-vivre dans l&#039;appartement de Kin-chan qui me fait paniquer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki eut un petit rire stressé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Paniquer ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ne te rappelles pas avoir fait irruption ici avec tes sabres la dernière fois ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hum, comme je viens de déménager, je vais faire le ménage. En plus, c&#039;est un peu de ma faute si tout est dans cet état.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki s&#039;avança dans l&#039;appartement et... dévisagea d&#039;un regard malsain Aria - qui à présent installait une caméra sur la fenêtre de la cuisine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Fufu~ Et puis, je dois aussi m&#039;occuper des &#039;&#039;gros déchets&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle tourna vers moi son habituel visage souriant, mais sa jolie voix résonnait dans ma tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... &#039;&#039;No comment&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me rappelant le piège mortel qu&#039;elle avait installé dans le casier d&#039;Aria, je préférais l&#039;avertir :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Arrête avec les cordes à piano, c&#039;est compris ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki arrondit ses yeux aux longs cils.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Les cordes à piano ? Qu&#039;est-ce que tu veux dire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... C&#039;est ça, fais semblant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baah. Il valait mieux pour moi que j&#039;évite de me mêler de leur conflit à l&#039;avenir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après tout, je tenais à la vie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrairement à Aria - jeune fille noble qui n&#039;avait pas effectué une seule tâche ménagère de sa vie - Shirayuki était une vraie déesse du nettoyage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensais que mon appartement avait atteint un état qu&#039;il était maintenant impossible de régler, mais elle ramassa avec soin tous les déchets, passa l&#039;aspirateur dans de grands gestes, appliqua du mastic sur le sol et les murs afin de combler les trous de balle, changea le tapis... Et en un peu moins de trois heures, l&#039;appartement était à nouveau comme neuf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle alla même jusqu&#039;à créer un magnifique bouquet avec des gypsophiles qu&#039;elle avait fait poussé dans la serre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Impressionnant... murmurai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;installai près du mur la commode en bois de paulownia que Shirayuki avait laissé dans le hall du dortoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand j&#039;avais proposé de l&#039;aider à nettoyer, elle m&#039;avait rétorqué « Je ne te laisserai jamais faire une chose pareille ! » avant de se mettre au travail. C&#039;était donc la seule chose que j&#039;avais trouvé à faire pour l&#039;aider.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Soudain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria, voyant que Shirayuki entrait dans la cuisine, courut jusqu&#039;à moi à petit pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kinji. Tu as pensé à vérifier la commode ? Elle pourrait contenir des choses dangereuses...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Comment ça des choses dangereuses ? Ce sont les affaires de Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Quelqu&#039;un aurait pu mettre quelque chose à l&#039;intérieur pendant le déménagement, tu ne penses pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu sais quoi —— Ça s&#039;appelle de la paranoïa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Loi de Butei, article 7 : « Préparez-vous avec pessimisme, agissez avec optimisme. ». Je suis occupée là, je dois installer des lignes de sécurité sur la véranda. Alors dépêche-toi d&#039;inspecter la commode ou ça va être le festival des trous de balle pour toi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était quoi ce festival...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Très bien, très bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pas la peine de le répéter deux fois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avant de sortir sur la véranda, une boite à outil dans les bras, Aria me lança un dernier regard meurtrier...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N&#039;ayant pas vraiment le choix, je décidai de vérifier l&#039;intérieur de la commode.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… À tous les coups, il n&#039;y allait rien avoir de dangereux à l&#039;intérieur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ouvris un des tiroirs et ne vis que du maquillage et autres cosmétiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tirai vers moi un autre tiroir et———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- …?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Découvris tout un tas de petits sacs bizarres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils étaient gonflés, de couleurs différentes et serrés les uns contre les autres. On sentait qu&#039;ils avaient été rangés avec soin, comme des bonbons. De petits rubans les maintenaient fermés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- …?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les sacs étaient séparés en deux compartiments, dont le nom était marqué sur des petites planches en bois : « normal » et « compétition ». Les « normaux » étaient d&#039;un blanc éclatant. Les « compétitions » étaient noirs. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Compétition » ——— ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Est-ce que ça avait un rapport avec Butei ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À cette pensée, je saisis un des sacs suspects.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vu comme il brillait, il devait être en 100% soie. Au toucher, il semblait aussi fin qu&#039;un fil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En l&#039;ouvrant, je découvris une pièce de vêtement rectangulaire, recouverte d&#039;une magnifique dentelle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par endroit, elle était presque transparente. Des deux mains, je la dépliai...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- …!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bam&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je la remis dans le sac noir et refermai le tiroir à toute vitesse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y avait bien ici...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des &#039;&#039;choses dangereuses&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour être plus précis, des choses dangereuses &#039;&#039;pour moi&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans tous... dans tous les petits sacs de ce tiroir... Il y avait des sous-vêtements !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plus important——— Mon frère m&#039;avait pas mal appris quand il était encore en vie, je savais donc——— Ces strings, ces culottes taille basse, c&#039;était même de la lingerie fine, destinée aux adultes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C-Cette Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette Yamato Nadeshiko toujours modeste, toujours polie... Portait ce genre de sous-vêtements ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maintenant que j&#039;y pensais, le jour où j&#039;avais malencontreusement aperçu ses seins, elle portait un soutien-gorge noir, ce que j&#039;avais trouvé étrange pour la jeune fille parfaite qu&#039;elle était...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B-Bon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Calme-toi, Kinji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tu rentres en &#039;&#039;Hysteria Mode&#039;&#039; dans une telle situation... tu ne seras rien d&#039;autre qu&#039;un pervers !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, Kin-chan ! Je suis désolée, tu as monté la commode alors que c&#039;était mes affaires...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entendant une voix dans mon dos, je me retournai d&#039;un bond.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki s&#039;était approchée de moi sans que je ne m&#039;en aperçoive. Elle enlevait avec enthousiasme la paire de gant couleur crème qu&#039;elle portait et nouait autour de sa taille un tablier à dentelle, par-dessus son uniforme. Apparemment, la prochaine étape de son grand nettoyage allait être de faire la cuisine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, je, non. Ce n&#039;est rien. Je t&#039;aide juste pour les travaux physiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Merci beaucoup, Kin-chan... Comme je le pensais, tu es très fort. Tu es bien un garçon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ses yeux se plissèrent de bonheur. Apparemment, elle n&#039;avait pas vu ce que je venais de faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette jupe, ce tablier———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne pouvais m&#039;empêcher de poser les yeux sur ses splendides courbes, si féminines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrairement à celles de cette pré-pubère d&#039;Aria, les formes de Shirayuki étaient secrètement réputées auprès des étudiants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D&#039;après les dires des idiots qui l&#039;avaient regardé en cachette lors de ses leçons de natations, Shirayuki en maillot de bain était au même niveau qu&#039;une mannequin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G-Gloups.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tentais de m&#039;imaginer Shirayuki portant les sous-vêtements « compétition » que je venais de voir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle n&#039;était qu&#039;une amie d&#039;enfance, mais si je faisais une telle chose, j&#039;étais fichu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À cette pensée, instantanément———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- … Ah— … heu, oui. Aria va être ton garde du corps quelques temps. Je dois sortir un peu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah bon, où ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Bah... dehors, dehors. N&#039;importe où.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah... Très bien. Je suis vraiment désolé de t&#039;avoir posé cette question. Je suis vraiment désolée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je voulais quitter cet endroit le plus rapidement possible. En m&#039;entendant, Shirayuki s&#039;excusa plusieurs fois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et à vrai dire, ça m&#039;arrangeait qu&#039;elle soit actuellement si obéissante. Si seulement ça pouvait durer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N&#039;ayant nul part de précis où aller, je décidai de tuer le temps au seul petit restaurant familial de l&#039;île de l&#039;Académie, le « Roxy ». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;étais en train d&#039;écouter le morceau que j&#039;allais devoir jouer pour la cérémonie de fermeture du &#039;&#039;Adseard&#039;&#039; avec mon téléphone portable quand...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Dis donc——— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pam&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un petit poing serré me frappa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ôtant mes écouteurs, je levai la tête et découvris Aria, debout à mes côtés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi es-tu en train de sécher tes obligations, Kinji !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et bien... J&#039;ai eu un petit problème. Qu&#039;est-ce que tu fiches ici, toi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je profite de devoir acheter quelques petits trucs pour attraper en route un déserteur. J&#039;ai une &#039;&#039;très&#039;&#039; bonne raison d&#039;être ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Cling&#039;&#039;. Elle tira de sous sa jupe une paire de menottes argentées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des inscriptions latines étaient gravées sur celles-ci : c&#039;était des menottes spécialement conçues pour les détenteurs de pouvoirs surnaturels.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me rappelai les avoir déjà vu dans un magasin ; leur prix était exorbitant. Et elle avait acheté ça...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Comment ça « déserteur » ? C&#039;était à toi d&#039;être la garde du corps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Reki s&#039;occupe de la surveillance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Reki ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je lui ai demandé. Elle la protège depuis un bâtiment voisin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria s&#039;assit en face de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son véritable nom était inconnu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était une jeune fille extrêmement mystérieuse. Elle était taciturne et son visage était sans expression. Elle semblait n&#039;avoir aucun sentiment, bref, elle ressemblait à un robot——— Mais cette élève de &#039;&#039;Snipe&#039;&#039; nous avait aidé lors du détournement du bus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au niveau de ses capacités... Elle était de rang S depuis son arrivée au lycée, une vraie génie, mais passait la majeure partie de son temps à s&#039;entrainer sur le toit de l&#039;école tout en écoutant &#039;&#039;quelque chose&#039;&#039; avec son énorme casque. Elle était encore plus incompréhensible qu&#039;Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Alors Reki allait être mêlée à cette histoire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je l&#039;imaginais observer continuellement Shirayuki à travers le viseur de son fusil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais bon, son aide ne sera que temporaire. Elle est très prise car elle représente le Japon au concours de tir de l&#039;&#039;&#039;Adseard&#039;&#039;. Elle n&#039;a que peu de temps à nous consacrer. Et puis, les tireurs d&#039;élite ne sont pas fait pour des boulots de garde du corps. C&#039;est pourquoi à partir de maintenant, nous devons, toi et moi, protéger soigneusement Shirayuki. &#039;&#039;Hello hello&#039;&#039; ? Tu m&#039;é—cou—tes— !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- A-Arrête de me tirer l&#039;oreille ! Je t&#039;écoute, j&#039;étais juste en train de penser à Reki. Quoiqu&#039;il en soit... Personne ne va s&#039;en prendre à Shirayuki. On peut embaucher n&#039;importe qui pour la surveiller.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Prends ça plus au sérieux, Kinji. C&#039;est une mission officielle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Au fait— Qu&#039;est-ce qui t&#039;as pris de vouloir tout à coup devenir la garde du corps de Shirayuki ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je posai enfin abruptement la question qui était sur mes lèvres depuis la veille. Aria———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Clic&#039;&#039;. &#039;&#039;Clic&#039;&#039;, &#039;&#039;clic&#039;&#039;, &#039;&#039;clic&#039;&#039;. &#039;&#039;Clic&#039;&#039;, &#039;&#039;clic&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Se mit à cligner de l’œil gauche et droit successivement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
———C&#039;était du code &#039;&#039;Winking&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un code que les Butei utilisaient entre eux quand ils voulaient se communiquer des informations importantes que les autres ne devaient pas entendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il se déchiffrait de la même façon que le morse...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
———&#039;&#039;D-u-r-a-n-d-a-l-n-o-u-s-é-c-o-u-t-e-a-t-t-e-n-t-i-o-n&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durandal nous écoute, attention ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce que ça voulait dire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria me fit signe d&#039;approcher. À contrecœur, je me penchai vers elle par-dessus la table et tendis l&#039;oreille——— jusqu&#039;à être assez proche pour sentir son souffle. Elle se mit à parler en chuchotant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et merde... Même son souffle sentait bon, une douce odeur sucrée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Durandal——— est une des personnes à cause de qui ma mère a été condamné à tort. C&#039;est lui, l&#039;expert en armes blanches dont je t&#039;ai parlé lors de ton entraînement. Si je l&#039;attrape, la peine de ma mère pourra être baissé à 635 ans et peut-être même pourra-elle passer une nouvelle fois devant la Court Suprême.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je comprenais mieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était donc ça ses raisons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maintenant que j&#039;y pensais, elle avait complètement changé dès qu&#039;elle avait entendu le professeur prononcer le nom de Durandal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et, alors que tout commençait à devenir clair———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mon portable se mit à sonner, comme si quelqu&#039;un avait &#039;&#039;véritablement&#039;&#039; écouté notre conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tirai le léopon vers moi pour regarder l&#039;écran du téléphone———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pfff~ Ce n&#039;était que Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- .... Allô ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &#039;&#039;Kin-chan ? Le repas est bientôt prêt. J&#039;ai fais de la cuisine chinoise.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aah. Très bien. Je rentre tout de suite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &#039;&#039;Hum. Mais attends. Si tu es avec un ami ou quelqu&#039;un d&#039;autre, tu n&#039;as pas à te dépêcher&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Heu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle allait sûrement se mettre encore en colère si elle apprenait que j&#039;étais avec Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Non, je suis tout seul. Je rentre tout de suite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hé, je suis là moi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &#039;&#039;Ki... Kin-chan ? J&#039;ai cru entendre la voix d&#039;Aria...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Arg.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette fille ne comprenait vraiment rien à rien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, heu—— Oui, Aria vient d&#039;arriver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce que tu racontes ? Ça fait un moment qu&#039;on parle tous les deux. T&#039;es bête ou quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... &#039;&#039;Kin-chan&#039;&#039;———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voix de Shirayuki était devenue tout d&#039;un coup terrifiante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Clac&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;entendis le bruit d&#039;un radis - ou de quelque chose d&#039;autre - tranché avec un couteau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... &#039;&#039;Pourquoi me mens-tu ?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C-C&#039;était quoi cette voix de film d&#039;horreur !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je— Oui, oui ! Je rentre tout de suite !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je fermai le téléphone d&#039;un claquement sec et me mit à tirer violemment les deux couettes d&#039;Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle poussa un cri aigu, bizarrement féminin, et ma colère se dissipa légèrement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jusqu&#039;à ce que, quelques secondes plus tard, elle m&#039;enfonce son pied dans le visage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À notre retour dans l&#039;appartement, la table à manger était pleine à craquer de plats chinois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des crevettes au chili, du riz cantonnais, du porc aigre-doux, des gyôzas, des petits ramens, des abalones avec une sauce à l&#039;huitre, etc... Un vrai festin, d&#039;autant plus qu&#039;il n&#039;y avait que des plats que j&#039;aimais &amp;lt;ref name=&amp;quot;plats chinois&amp;quot;&amp;gt;Je ne résiste pas à l&#039;envie de montrer à quoi ressemblent les plats que Kinji va manger : [http://recipe.yimg.jp/images/recipe/D/U000561.jpg crevettes au chili], [http://www.traditionsdasie.com/reseize.php?w=250&amp;amp;h=250&amp;amp;img=IMG/jpg/riz-cantonais.jpg riz cantonnais], [http://illicoresto.files.wordpress.com/2010/06/porc_aigre_doux_a_la_chinoise_et_riz_tahiti_2.jpg porc aigre-doux], [http://3.bp.blogspot.com/-ridePdjWscE/TWYNdZxj7fI/AAAAAAAAAEs/O0d9Atb1gGU/s1600/gyoza.JPG gyôzas], [http://takadanobaba.drivemenuts.com/archives/images/090806_ichiban02.jpg râmens] et [http://sangokusi.jp/menu/alacarte/seafood/img/004.jpg abalones à l&#039;huitre]. Bon appétit ! :]&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki, toujours en tablier, entra dans la pièce, un plateau avec du thé au jasmin dans les mains. Elle le posa sur la table et resta gentiment debout à mes côtés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand elle me vit me tourner vers elle, elle arrangea sa frange avec soin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- V-Vas-y, mange. J&#039;ai préparé tous ces plats spécialement pour toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait l&#039;air de m&#039;autoriser à commencer à manger et je décidai donc de m&#039;attaquer en premier au porc aigre-doux...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hum~ La viande était délicieuse. Parfaitement cuisinée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le profond goût aigre-doux semblait envelopper complètement ma langue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki était vraiment divinement douée en cuisine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria - &#039;&#039;elle&#039;&#039; - avait essayé de faire des œufs au plat mais n&#039;avait réussi au final qu&#039;à faire cuire une sorte de pâte jaunâtre. La différence de niveau entre elles deux était équivalente à celle qui séparait le ciel de la terre... Non, qui séparait la fosse du Japon &amp;lt;ref name=&amp;quot;fosse du Japon&amp;quot;&amp;gt;Fosse océanique de la croûte terrestre, située à 9.500 mètres de profondeur.&amp;lt;/ref&amp;gt; de la stratosphère.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- E-Est-ce que... c&#039;est bon ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Délicieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki, visiblement extrêmement heureuse de ma court réponse, dissimula le bas de son visage derrière le plateau à thé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apparemment en plein fantasme, je l&#039;entendis murmurer « ... &#039;&#039;je suis ravie, mon chéri&#039;&#039;... ». Non mais qu&#039;est-ce qu&#039;elle racontait ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi qu&#039;il en soit...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peu importe à quel point la nourriture était bonne, je ne pouvais pas manger à mon aise si quelqu&#039;un me regardait de la sorte pendant tout le repas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Allez Shirayuki, mange aussi. Tu n&#039;as pas à t&#039;occuper toujours aussi bien de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- M-Mais c&#039;est... pour toi... Kin-chan...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ne me contredis pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... D-Désolée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle s&#039;assit avec un petit rire embarrassé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De l&#039;autre côté de la table... Aria grinçait des dents, les bras croisés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et ? Pourquoi est-ce que &#039;&#039;moi&#039;&#039;, je n&#039;ai rien à manger ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Voilà ta part, Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pam&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le ton de Shirayuki ne laissait supposer aucune réplique. Elle posa un bol devant Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le bol était remplie de riz blanc. Une paire de baguettes étaient posées dessus. Même pas encore séparées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est quoi ce délire !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Si ça te pose un problème, démissionne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki détourna la tête avec un air suffisant et Aria grinça des dents———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais cela ne l&#039;empêcha pas au final d&#039;avaler tout le riz par grosses bouchés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===2.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dimanche. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria et moi étions en train de nous disputer férocement le programme que nous allions regarder à la télévision : je voulais voir une pièce de théâtre occidentale tandis qu&#039;Aria voulait &#039;&#039;elle&#039;&#039; regarder un film de deux heures sur des animaux bizarres venus de l&#039;espace. Furieux, nous avions collés nos fronts l&#039;un à l&#039;autre quand...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki pénétra dans le salon. Elle avait dans les mains quelque chose qui ressemblait à un paquet de cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan ! Heu, je... Ce sont des cartes de divination miko...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Des cartes de divination... miko ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui, je peux prédire ton futur si tu veux. Tu voulais connaître ton avenir, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Huuum... OK, je veux bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les prédictions de Shirayuki se révélaient souvent exactes, je n&#039;avais rien à perdre à l&#039;écouter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria était – du moins biologiquement parlant – une fille. De ce fait, elle était comme chacune d&#039;entre elles très intéressée par toutes ses choses qui touchaient à la « divination ». Curieuse, elle alluma le magnétoscope afin d&#039;enregistrer son film sur les animaux, puis s&#039;approcha de la table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dis donc, c&#039;était pas la peine de piquer une crise si tu pouvais l&#039;enregistrer—&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan, que veux-tu que je prédise ? Amour ? Argent ? Amour ? Ou alors la santé ? Amour, je peux aussi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et bien... Dis-moi ce que je vais devenir dans quelques années.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tsss&#039;&#039;. Shirayuki laissa échapper un petit bruit exaspéré qui se transforma bien vite en une rire angélique. « Très bien », dit-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle disposa les cartes sur la table pour qu&#039;elles forment une étoile et en retourna quelques-unes au hasard. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allais-je... parvenir à commencer une nouvelle vie ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allais-je réussir à entrer dans une école normale et à trouver un travail normal dans un bureau ou une entreprise normale ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je voulais vraiment connaître mon futur. Et j&#039;étais même prêt à utiliser la divination pour ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Alors ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En entendant la question d&#039;Aria, je tournai les yeux vers Shirayuki... Celle-ci semblait être en pleine concentration.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce qu&#039;il y a ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hein, ah... Rien. Ton bonheur... sera total. C&#039;est génial, Kin-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Quoi, c&#039;est tout ? Tu n&#039;as rien appris d&#039;un peu plus « concret » ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hum, tu... Tu vas épouser une jeune fille aux cheveux noirs. Mais qu&#039;est-ce que...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je trouvais superficiel le sourire qui étirait les lèvres de Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce qu&#039;elle avait venait de découvrir ? Je veux savoir !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Bon, maintenant, c&#039;est mon tour !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria, impatiente, se pencha sur la table et mélangea les cartes, mettant abruptement fin à ma divination.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, elle tendit les cartes à Shirayuki en la pressant de lire son avenir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;ai pas besoin de te dire ma date de naissance, pas vrai ? Je suis Vierge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah bon~ Ça ne te va pas bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria se leva d&#039;un bond en entendant Shirayuki, mais se rassit bien vite sans rien ajouter d&#039;autre, attendant les résultats des cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À contre cœur, Shirayuki aligna les cartes et en tira une.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ton futur... Non, ça ne mérite même pas qu&#039;on en parle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Débarrassée, elle se mit à rassembler les cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce n&#039;était pas une divination, ça. Clairement pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Attends un peu ! Fais ça avec un peu plus de sérieux ! Tu es une miko, non !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu te plains de mes prédictions... ! C&#039;est impardonnable, vraiment !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu veux te battre !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elles se lançaient des regards assassins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mon dieu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu veux te battre avec moi ? J&#039;accepte. Les Hotogi m&#039;ont interdit d&#039;utiliser mon pouvoir, mais il me reste encore une botte secrète.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Moi aussi j&#039;ai une botte secrète... Heu, non ! J&#039;en ai même deux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;en ai trois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Alors j&#039;en ai quatre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Cinq !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;en ai plus !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aah— Ça suffit ! Vous vous disputez même pour de la divination !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria s&#039;était levée d&#039;un bond en voyant le regard hautain que lui lançait Shirayuki sous sa frange.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Empêcher la guerre était une attitude adoptée par la communauté internationale, n&#039;est-ce pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je saisis leurs mains avant qu&#039;elles n&#039;aient eu le temps de s&#039;empoigner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tssss !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria... tira la langue et quitta la pièce en pestant, furieuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelques instant plus tard... &#039;&#039;Didididi&#039;&#039;. Elle devait sûrement inspecter la pièce dans laquelle elle se trouvait à présent à l&#039;aide de l&#039;espèce de radio qu&#039;elle était allée emprunter à &#039;&#039;Connect&#039;&#039; plus tôt, afin de vérifier que des signaux électriques suspects ne s&#039;y trouvent pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après m&#039;être gratté l&#039;arrière de la tête... je me tournai vers Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Celle-ci laissa échapper un soupir de soulagement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;aime pas parler dans le dos des gens, mais...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle se mit à  ranger les cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Même si Aria est une jolie fille, elle est vraiment trop aggressive. Et puis, elle ne te comprend pas du tout. Elle est toujours si insolente avec toi. Les garçons disent tous qu&#039;Aria est mignonne mais moi... Je la déteste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait tout prononcé d&#039;une traite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... C&#039;était la première fois de ma vie que j&#039;entendais Shirayuki critiquer quelqu&#039;un.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle leva les yeux vers moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je vois... Elle attendait certainement que je critique aussi Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aria...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hum—&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je venais de remarquer quelque chose concernant Shirayuki et Aria. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais mieux valait enquêter un peu avant d&#039;en parler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Dis-moi... Est-ce que... tu détestes &#039;&#039;vraiment&#039;&#039; Aria ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Non, comment dire... Tu viens tout juste de parler plutôt méchamment d&#039;Aria, n&#039;est-ce pas ? Alors que j&#039;étais là. Alors... Peut-être que je me trompe mais... j&#039;ai l&#039;impression que c&#039;est la première fois que je te vois véritablement exprimer tes sentiments.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;ai l&#039;impression que la Shirayuki qui fait face à Aria est davantage la &#039;&#039;véritable&#039;&#039; Shirayuki que celle qui s&#039;oppose à moi ou aux autres... Hum... Enfin, je préfèrerai que vous ne n&#039;ayez pas à vous disputer, mais elle te permet d&#039;exprimer un autre côté de ta personnalité, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki avait toujours été une fille obéissante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce trait de caractère était plutôt une qualité. Socialement parlant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout le monde avait une haute opinion de Shirayuki. Les professeurs - qui ne l&#039;avaient jamais vu entrer en mode &#039;&#039;Miko Armée&#039;&#039; - l&#039;adoraient, naturellement. Et parmi les élèves, c&#039;était la même chose, tout le monde l&#039;appréciait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, être toujours obéissante——— avait ses défauts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Du moins, selon moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Car personne ne se souciait de ce que pensait réellement Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et j&#039;avais l&#039;impression que ce n&#039;était que quand elle s&#039;opposait à Aria qu&#039;elle pouvait exprimer ses véritables sentiments.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ou peut-être que j&#039;étais juste en train de tout inventer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Kin-chan... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après un petit silence, Shirayuki se mit à parler, la tête penchée en avant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Derrière sa frange, ses yeux aux longs cils étaient baissées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu me connais... vraiment très bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Baaah, c&#039;est parce qu&#039;on se connait depuis tout petit. Enfin, presque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu me connais... mieux que je ne me connais moi-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa voix s&#039;était faite légèrement plus douce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je crus qu&#039;elle allait s&#039;assoir... mais elle s&#039;approcha de moi, nonchalamment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aria... a pénétré de force dans notre monde à tous les deux. Comme une balle de pistolet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De quel monde parlait-elle ? Mais je ne dis rien afin de ne pas lui couper la parole.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Elle m&#039;a affronté avec courage alors que je me battais de toutes mes forces——— Sans reculer d&#039;un pouce. Tu as raison, Kin-chan. Je déteste Aria de tout mon cœur mais d&#039;un côté... je trouve que c&#039;est une fille vraiment extraordinaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et bien... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme je le pensai, ce n&#039;était pas qu&#039;une simple haine. Ses sentiments étaient beaucoup plus complexes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et c&#039;est pour ça... même si elle est charmante... je ne la laisserai pas te prendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Comment ça me « prendre » ? Je te l&#039;ai déjà dit, tu sais. Aria et moi ne faisons que former une équipe de Butei temporairement. Dès que le boulot sera terminé, je pourrai lui dire « bye bye ». Ce n&#039;est pas une amie d&#039;enfance comme toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui—— D&#039;enfance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son visage s&#039;éclaira. Sans que je m&#039;en aperçoive - peut-être connaissait-elle des techniques secrètes de déplacement ? - elle se trouvait maintenant assise juste à côté de moi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
H-Hé ! Nos épaules vont se toucher ! Non même pas, elles se touchent !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan, tu me connais depuis tellement longtemps. Et cela me rend si heureuse. Je me souviens de tout - &#039;&#039;de tout&#039;&#039; - ce que tu as fait pour moi à l&#039;époque où je n&#039;avais pas le droit de sortir du sanctuaire Hotogi... dit-elle à voix basse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle pencha doucement la tête vers moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ses cheveux, aussi fins que des fils de soie, tombaient sur mon épaule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je sentis une douce odeur d&#039;herbes aromatiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah—— ... C&#039;est vrai, je me souviens aussi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;avais quatre, cinq ans à cette époque. Je vivais à Aomori à cause du travail de mon frère.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et en bordure de la ville——— Au sanctuaire Hotogi, j&#039;avais fait la rencontre de Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À cette époque, on avait strictement interdit à Shirayuki de quitter le sanctuaire. C&#039;était une enfant très protégée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour cette raison, elle était très timide face aux personnes qu&#039;elles ne connaissaient pas. Elle était complètement terrorisée la première fois qu&#039;elle m&#039;avait rencontré mais, petit à petit, elle s&#039;était ouverte et m&#039;avait laissé jouer avec elle et les autres petites mikos du sanctuaire Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;étais si heureuse... le jour où nous sommes allé voir ensemble le feu d&#039;artifice...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doucement, elle avait posé la tête sur mon épaule, perdue dans ses souvenirs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ce jour-là, tu étais si pressé d&#039;aller voir les feux d&#039;artifice en ville... que tu étais venu me chercher pour qu&#039;on y aille ensemble. J&#039;avais quitté le sanctuaire avec toi. C&#039;était la première fois que je faisais une telle chose. De toute ma vie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aah— ... Ça ? Oui, je m&#039;en souviens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce soir-là, j&#039;avais été durement réprimandé par les adultes et Shirayuki n&#039;avait plus eu le droit de quitter la maison.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais même si tu t&#039;étais fait disputé, tu es revenu jouer avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;était à cause du travail de mon frère. Il n&#039;y avait pas d&#039;enfants de mon âge dans le quartier où je vivais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À quoi jouions-nous déjà à cette époque ? Un jour, j&#039;avais voulu faire une partie de football mais toutes les petites mikos avaient refusé. On ne faisait que faire de l&#039;origami,  jouer au papa et à la maman et à « Kagome Kagome » &amp;lt;ref name=&amp;quot;Kagome Kagome&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Kagome Kagome&#039;&#039;&#039; est un jeu d&#039;enfants japonais. Un enfant est choisi en tant que &#039;&#039;oni&#039;&#039; (« démon » ou « ogre »). Il s&#039;assoit, les yeux fermés, pendant que les autres enfants se prennent par la main et marchent autour de lui en chantant la chanson allant avec le jeu. Quand la chanson est finie, le oni dit le nom de la personne derrière lui ; s&#039;il a le nom correct, cette personne devient le oni à son tour. (&#039;&#039;Wikipedia&#039;&#039;).&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
——— &#039;&#039;Ka~gome, Ka~gome. L&#039;oi~seau dans sa ca~ge&#039;&#039;———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me souvenais encore de cette chanson.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et aussi que mon grand frère, prit de pitié pour Shirayuki et ses petites amies, les avaient surnommé  « les oiseaux en cage ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===3.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Assis au dernier rang du « comité d&#039;organisation de l&#039;&#039;&#039;Adseard&#039;&#039; », je pensais à Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces derniers temps, celle-ci travaillait extrêmement dur afin de récolter des informations sur Durandal et faisait toujours trois choses en même temps. Même la nuit, elle sautait sur ses pieds au moindre petit bruit suspect, ses pistolets dégainés, regardant autour d&#039;elle... mais jusqu&#039;à présent, aucun ennemi n&#039;avait fait son apparition. Et le stress de devoir vivre avec Shirayuki - qui était pire qu&#039;une belle-mère – faisait qu&#039;elle était d&#039;une humeur massacrante la plupart du temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Hotogi-san, j&#039;aimerais vraiment te voir participer au &#039;&#039;Aru=Kata&#039;&#039; de la cérémonie de fermeture. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui. On t&#039;avait même réservé une place dans le groupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lycée Butei était un lycée comme les autres. Il avait son conseil des étudiants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais seules les filles avaient le droit d&#039;en devenir membre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette règle avait été créé depuis qu&#039;une bataille avait éclaté entre les garçons et les filles du conseils suite à un conflit au niveau de la répartition du budget. Cette école était vraiment désespérée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le « comité d&#039;organisation de l&#039;&#039;&#039;Adseard&#039;&#039; »... n&#039;était composé que de membres du conseil des étudiants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors pourquoi étais-je actuellement en train de m&#039;ennuyer dans un endroit aussi &#039;&#039;dangereux&#039;&#039; - c&#039;est à dire rempli de filles - que le conseil des étudiants ? Tout simplement parce qu&#039;Aria m&#039;avait ordonné de rester aux côtés de Shirayuki pour la surveiller. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu es super jolie, Shirayuki. Je suis sûre que tu plairais aux médias. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis entièrement d&#039;accord— Tu vas valoriser tout le lycée Butei, non, tout le système Butei !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- En plus, c&#039;est toi qui a inventé la chorégraphie... Tu n&#039;auras aucun mal à faire le &#039;&#039;Aru=Kata&#039;&#039;, pas vrai ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je levai la yeux vers Shirayuki - présidente du conseil des étudiants - en entendant les autres filles. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- T-Très bien. Mais, je——— Trouvez-moi une place à l&#039;arrière, s&#039;il vous plait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki croisa mon regard - avec lequel je tentai de l&#039;implorer silencieusement de mettre un terme au plus vite à cette réunion. Tous les sujets importants avaient été évoqué, les autres n&#039;étaient que des formalités.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et comme par télépathie...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Bien. Comme il est presque l&#039;heure, je pense que nous pouvons nous arrêtez ici pour aujourd&#039;hui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait parlé d&#039;une voix claire, comme elle en avait l&#039;habitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans ces moments-là, elle avait une façon de s&#039;exprimer qui inspirait vraiment la confiance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si Aria avait une voix de doubleuse, Shirayuki avait celle d&#039;une journaliste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me levai de ma chaise en baillant bruyamment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au même moment, les jeunes filles se rassemblèrent en piaillant. La réunion était pourtant terminée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Dîtes, ça vous dirait d&#039;aller à Daiba ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oh, bonne idée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je viens avec vous ! Il paraît que le magasin Marui a été rénové.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Il me faut des minijupes pour l&#039;été— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je viens de me souvenir ! C&#039;est aujourd&#039;hui que les &#039;&#039;leaf pie&#039;&#039; [http://www.ginza-west.co.jp/product/a71e5bd9518b2248dd70cc7186396f1bLeafPie.jpg (1)] au sucre d&#039;Estella sortent en édition limitée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Dis donc, tu fais passer ton appétit avant ton sex appeal ! Pas étonnant que tu ne plaises pas aux garçons !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« &#039;&#039;Ahahah ! Elle t&#039;a eu—— !&#039;&#039; »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous êtes vraiment toutes très mignonnes...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« &#039;&#039;Ce n&#039;est pas vrai—— !&#039;&#039; »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais vous ne plaisez pas aux garçons car vous dissimulez des pistolets sous vos jupes. Vous devriez le savoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu viens aussi, Hotogi ? On pourrait essayer de trouver des vêtements pour l&#039;été— ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki revint à elle en entendant la question qu&#039;une première année venait de lui poser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, je dois rentrer. J&#039;ai encore quelques devoirs à faire en &#039;&#039;SSR&#039;&#039; et je dois préparer un guide pour le &#039;&#039;Adseard&#039;&#039;...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle répondit en baissant les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pas étonnant que tu sois présidente. Tu travailles si dur...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hotogi-san ne connait pas le mot « fatigue ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Une vraie superwoman... !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les jeunes filles complimentaient Shirayuki sans aucun sarcasme ; elles la respectaient sincèrement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je trouvais qu&#039;une sorte... Qu&#039;une sorte de fossé infranchissable les séparaient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je marchai aux côtés de Shirayuki, baigné dans la lumière du soleil couchant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme la salle utilisée pour les réunions du comité et le dortoir des garçons n&#039;étaient pas très éloignés, nous pouvions rentrer à pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;idée de devoir rentrer seul avec une fille ne me plaisait pas trop mais... j&#039;étais son garde du corps, je n&#039;avais pas le choix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et puis, Aria m&#039;aurait certainement percé de trous si elle m&#039;avait vu rentrer seul.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J-J&#039;étais vraiment nerveuse aujourd&#039;hui, parce que tu étais là. C-Comment... tu m&#039;as trouvé ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki tenait son cartable à deux mains devant elle. Elle avait parlé d&#039;une voix timide, mais tout dans son visage montrait qu&#039;elle était ravie de pouvoir rentrer de l&#039;école avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;ai vu qu&#039;elles te respectaient toutes. C&#039;est une bonne chose, répondis-je avec franchise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki devint aussi rouge qu&#039;une pivoine et baissa les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Il... Il m&#039;a... c-complimenté... dit-elle à voix basse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hé, regarde devant toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah— Tu vois ! Tu viens de te prendre un poteau électrique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Au fait, est-ce que tu vas participer au &#039;&#039;Aru=Kata&#039;&#039; ? Elles t&#039;ont toutes demander de le faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J-Je ne peux pas participer. Pour être pom-pom girl, il faut être jolie et extravertie. L&#039;image du lycée Butei va en prendre un coup si une fille aussi terne que moi y participe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu sais... Tu devrais arrêter d&#039;être aussi modeste. Il suffit d&#039;être extravertie sur scène pour être une bonne pom-pom girl. Et puis, tu pourrais même le devenir pour de vrai. Tu reprendrais confiance en toi si tu dansais devant autant de monde&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ne me dis pas que tu flippes——— à cause de cette histoire de Durandal qu&#039;ont raconté les &#039;&#039;Masters&#039;&#039; ? Ce gars n&#039;existe pas, il ne va pas te tirer dessus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui... je sais. Durandal... n&#039;existe pas. Mais je ne peux pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Les Hotogi... ne seraient pas d&#039;accord.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle désignait par là le sanctuaire Hotogi———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est à dire, sa famille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi seraient-ils énervés ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme ce n&#039;était pas la première fois que je l&#039;entendais dire une telle phrase, je soupçonnais la suite...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Hotogi avaient laissé Shirayuki entrer dans un lycée à Tôkyô, mais elle devait en échange respecter un certain nombre de règles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sous prétexte qu&#039;elle venait d&#039;une bonne famille, c&#039;était toujours « fait pas ci », « fait pas ça »...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;ai pas le droit——— de me montrer devant autant de personnes, répéta-t-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle refusait obstinément, sans me donner d&#039;explication.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La situation semblait bloquée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu as refusé d&#039;aller à Daiba avec les autres filles du comité tout à l&#039;heure. Ça aussi, c&#039;était à cause des Hotogi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lui avais posé cette question, certain qu&#039;elle allait me contredire———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Q-Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;ai pas le droit——— d&#039;aller autre part qu&#039;à l&#039;école ou au sanctuaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je... J&#039;y crois pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si c&#039;était sa famille, l&#039;interdir de sortir... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était trop horrible... Au point d&#039;en être une violation des droits de l&#039;homme, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que j&#039;allais répliquer quelque chose, Shirayuki———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Les miko Hotogi... sont des &#039;&#039;Mikos Armées&#039;&#039;. De leur naissance à leur mort, elles appartiennent corps et âmes au clan Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;avais l&#039;impression qu&#039;elle se parlait à elle-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Depuis des générations... nous sommes des mikos chargées de servir toute notre vie le sanctuaire Hotogi. Il en est ainsi. Bien sûr, nous pouvons nous rendre dans d&#039;autres sanctuaires en cas de besoin et nous faisons notre éducation obligatoire... mais c&#039;est tout. Pour aller au lycée Butei, j&#039;ai dû batailler extrêmement, extrêmement dur...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais tu es parti. Ce n&#039;est plus la peine de suivre sagement toutes leurs règles comme une gentille fille. Tu es une lycéenne maintenant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ne fais pas la cuisine pour nous ce soir. Va plutôt t&#039;acheter des vêtements avec tes copines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Non, ce n&#039;est pas la peine. Je... L&#039;extérieur... Me fait peur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki détourna les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu as peur de quoi ? De Marui ? Ce n&#039;est qu&#039;un magasin de vêtement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Depuis que je suis toute petite, je n&#039;ai jamais quitté l&#039;école des mikos...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;école des mikos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une sorte d&#039;école de théologie. Seules les filles des puissants sanctuaires shinto avaient le droit d&#039;y être pensionnaires.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;aimerais... sortir, rien qu&#039;une fois, pour faire des courses ou acheter à manger... Mais je n&#039;ai pas assez confiance en moi pour être avec d&#039;autres personnes à l&#039;extérieur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Confiance ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tout ce qui leur semble si naturel, je n&#039;y connais rien. Je n&#039;arrive pas à suivre les discussions qui ne sont pas liées à l&#039;école... Je ne sais pas quels vêtements porter... Je ne connais rien aux gâteaux, à la musique, à la télé... aux modes. Nous ne pouvons pas nous comprendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Shirayuki...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais ça ne fait rien. J&#039;ai Kin-chan. Et Kin-chan me comprend. Tu m&#039;as toujours connu telle que je suis vraiment. Alors ça ne fait rien. Je n&#039;ai besoin de personne d&#039;autre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu n&#039;as vraiment... pas changé depuis ton enfance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu as quitté le sanctuaire Hotogi et pourtant... tu restes encore———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un oiseau en cage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce soir-là, je pris une douche, m’essuyai, enfilai un pantalon et éteignis la lumière de la salle d&#039;eau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toujours torse nu... je regardai ma montre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il était déjà dix heures.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maintenant que j&#039;y pensais, Aria n&#039;était toujours pas rentrée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait sûrement dû recevoir un mail de &#039;&#039;Lezzad&#039;&#039; lui demandant de venir et devait encore être en train de chercher des informations sur Durandal. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis que nous étions devenus les gardes du corps de Shirayuki, nous ne pouvions plus nous entrainer le matin. Afin de combler ce manque, Aria m&#039;avait déclaré « À partir de maintenant, je vais t&#039;attaquer par surprise ! » et c&#039;est &#039;&#039;vraiment&#039;&#039; ce qu&#039;elle faisait assez fréquemment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Évidemment, je ne maitrisais toujours pas le &#039;&#039;Edge Catching&#039;&#039; et mes bosses ne faisaient que se multiplier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;essuyai mes cheveux avec une serviette, plongé dans mes pensées, quand——— &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tap, tap, tap&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;entendis des bruits de pas dans le couloir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils semblaient... paniqués.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce que c&#039;était ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me tournai vers les rideaux qui séparaient la salle d&#039;eau de la salle de bain———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Kin-chan !? Qu&#039;est-ce qu&#039;il y a !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Shlaaash&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et les rideaux———  s&#039;ouvrirent en grand !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La personne qui venait de les ouvrir... était Shirayuki, en tenue de miko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bizarrement, elle changea de couleur en me voyant et ouvrit de grands yeux ronds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Q-Que...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je reculai d&#039;un pas, surpris.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Mais au fait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce genre de situation...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Normalement ——— enfin, je ne sais pas si c&#039;est vraiment normal ou pas, mais ——— les rôles devraient être inversés, non !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une seconde, plongé dans cette analyse stupide, je fus sur le point de m&#039;énerver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce qui se passe tout à coup !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Heu... J-Je... T-Tu viens... de m&#039;appeler...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... De t&#039;appeler ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- T-Tu me disais... de venir immédiatement... et tu as raccroché...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je ne t&#039;ai jamais appelé— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis sûre que c&#039;était toi, Kin-chan. Même si c&#039;était un appel masqué——— Tu as même dit « Je suis dans la salle de bain » !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;y crois pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle a totalement halluciné.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Comment aurais-je pu t&#039;appeler alors que je prenais une douche ! C&#039;est quoi ce délire !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- M-M-Mais... T-T-Tu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki sembla enfin remarqué que j&#039;étais torse nu. Ses yeux glissèrent de mon visage à mon cou, mon torse, mon nombril...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et plus son regard descendait, plus son visage pâle devenait écarlate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... &#039;&#039;Hfff&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle se mit à prendre de grandes respirations, comme si elle hyperventilait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis désolée !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bam&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki fit un bond surréaliste en arrière et s&#039;aplatit dos contre le mur qui me faisait face.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensais qu&#039;elle allait s&#039;assoir, mais elle rejeta en arrière ses manches et son hihakama, se jeta au sol———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et se prosterna devant moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis désolée, je suis désolée, jesuisdésoléejesuisdésolée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recroquevillée sur elle-même, elle était si écarlate que de la vapeur d&#039;eau semblait s&#039;échapper sur le point de lui sortir des oreilles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle leva vivement la tête, les yeux écarquillés comme des billes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Kin-chan, tu étais dans ton bain ! Alors je t&#039;ai imaginé nu, c&#039;est la vérité ! Je pratiquai le &#039;&#039;kidōjutsu&#039;&#039;, mais je n&#039;arrivai pas à me concentrer, c&#039;est la vérité !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je ne t&#039;ai rien demandé !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et à cause de ces pensées, ma respiration a commencé à s&#039;accélérer ! J-Je te supplie de me pardonner ! Shirayuki... Shirayuki est une mauvaise fille ! Je fais semblant d&#039;être gentille mais——— je pense à des choses auxquelles je ne devrais pas penser, je suis mauvaise ! Je ne suis qu&#039;une menteuse ! Une horrible... #$%&amp;amp; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était mauvais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- H-Hé...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si elle continuait comme ça dans son délire, la Shirayuki légèrement bizarre allait devenir &#039;&#039;vraiment&#039;&#039; bizarre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m&#039;agenouillai devant elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- A-Allez. Ça ne fait rien, ça devait être un faux numéro. Ce n&#039;est pas la peine d&#039;implorer mon pardon de la sorte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je la réconfortai calmement...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout en me rapprochant d&#039;elle, oubliant que j&#039;étais toujours torse nu. C&#039;était une grave erreur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki——— &#039;&#039;paf&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... se cacha les yeux derrière les mains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais j’avais l&#039;impression qu&#039;elle observait mon torse à travers ses doigts...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Match nul !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Encore une fois, le cri qu’elle venait de laisser échapper n&#039;avait aucun sens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle ôta les deux mains de son visage et je vis que celui-ci était toujours écarlate, comme si elle était fiévreuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À vrai dire, moi aussi je commençais à avoir chaud. Cette fille était pire qu’un chauffage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Un match nul ? Comment ça un match nul ? demandai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le résonnement stupide de Shirayuki se devait d’aboutir un résultat stupide.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Si Kin-chan me voit aussi en train de me changer, nous serons à égalité !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Quoi !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Flap&#039;&#039; ! De la main droite, elle saisit le kosode blanc qui lui couvrait la poitrine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Schalk&#039;&#039; ! De la main gauche, elle détacha le nœud du hihakama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle commençait à retirer ses vêtements de miko———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme si elle ne pouvait pas supporter de rester habiller une seconde de plus !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- A-Attends ! Il n&#039;y a pas à avoir d&#039;égalité ! Ne te déshabille pas ! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;agrippai les vêtements de Shirayuki de toutes mes forces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je vais me déshabillermedéshabillermedéshabiller— ! Tout va bien ! Ça ne me gêne pas que tu me vois, Kin-chan-sama ! Bien sur que tout va bien ! Ne t&#039;inquiète pas— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C-Comme si j&#039;allais te laisser te déshabiller !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;étais sûr d&#039;entrer en &#039;&#039;Hysteria Mode&#039;&#039; si je la voyais avec ses sous-vêtements « compétition » de la dernière fois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je maintenais fermement son col et son hakama en place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan, arrête ! Lâche-moi ! cria Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Arrête de te débattre ! criai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis rentrée ! cria Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......... Aria ... ?&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
http://images.google.fr/imgres?imgurl=http%3A%2F%2Fwww.baka-tsuki.org%2Fproject%2Fimages%2Farchive%2Fd%2Fdf%2F20121214000314!Hidan_no_Aria_02-115.jpg&amp;amp;imgrefurl=http%3A%2F%2Ffreecoloringpages.co.uk%2F%3Fq%3Dword%2520ava&amp;amp;h=1600&amp;amp;w=1111&amp;amp;tbnid=wtqS863baq6WXM%3A&amp;amp;docid=CATDu-9JvkWbsM&amp;amp;hl=fr&amp;amp;ei=keK4VqTpMYzTU-yGtZgB&amp;amp;tbm=isch&amp;amp;iact=rc&amp;amp;uact=3&amp;amp;dur=615&amp;amp;page=1&amp;amp;start=0&amp;amp;ndsp=32&amp;amp;ved=0ahUKEwjk9bX56ejKAhWM6RQKHWxDDRMQrQMIITAA&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh. Merde. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un sac en plastique, tombant des mains d’Aria, qui était revenu dans cette horrible situation de désespoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un pain à la pêche Matsumoto vint rouler jusqu’à nous,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
et toucha les chaussettes blanches de Shirayuki, alors qu’elle était toujours emmêlée avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Venant de voir Aria, Shirayuki a immédiatement criée &amp;quot;Ahhhhh!&amp;quot; et remis le bas de ses vêtements de Miko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--Ses yeux noirs étaient mouillées, et tout ses vêtements sur son torse étaient en pagaille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---En plus de ça, j’étais toujours en train de tenir ses vêtements, torse-nu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----Et la touche finale était les mots que nous avions échangés plutôt. &amp;quot;Arrête, Kin-Chan ! Laisse-moi ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Arrête de te débattre ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Toi… toi toi toi toi…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*rumble...rumble rumble rumble rumble*, la voix d’Aria était soudainement devenu celle d’un lion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Click&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle plongea ses délicates mains dans les côtés de sa jupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Baka Kinji-------- !! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang Bang !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sans aucune sommation, les pistolets noirs et argentés M1911 ont tirés des balles .45ACP!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Woah ? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les balles qui ont été tirées à côté de mes pieds, ont soudainement ricochés dans ma direction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Attends ! Attends, attends !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne porte pas d’uniforme pare-balle, je suis nu !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Je te laisse seul pendant un petit moment et qu’est-ce qui se passe ? Toi, toi ! Sale pervers !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meurt !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang ! Bang ! Bang Bang !Bang !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voix d’Aria, accompagnée de balles, martela continuellement le sol à mes pieds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Attends ! Attends un moment ! Laisse-moi m’expliquer ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je continuais d’esquiver en arrière, vu que les balles d’Aria saccageait le sol en face de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espèce de bâtard ! Tu-es-vraiment-une-bête ! Insecte ! Microbe ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang ! Bang ! Bang Bang !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les pistolets d’Aria faisaient continuellement feu vers moi, et touchaient le sol sous mes pieds avec un *Thud* !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au final, j’étais acculé sur le balcon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J-Je ne peux plus m’échapper plus longtemps !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Derrière moi se trouve la Baie de Tokyo !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Toi, toi-toi-toi, après m’avoir brutalisée c’est au tour de Shirayuki !? Es-Espè-Espèce de gros pervers ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Click Click ! Les pistolets d’Aria sont de nouveaux pointés dans ma direction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu-Qu’est-ce que je fais Kinji ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si je me cachais dans une de ces armoires, elle me jetteraient à travers la fenêtre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C-Ce n’est pas ce que tu crois Aria ! Ne le nie pas plus ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entendant les mots étranges de Shirayuki, Aria fronça les sourcils et tourna la tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ni-Nié quoi ? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dis Aria, montrant ses canines. Shirayuki réponda,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kin-Chan ne m’aggressait pas ! Nous étions tous les deux consentant ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vo-Vous étiez tous les deux quoi ? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C’est vrai ! J’étais celle qui voulait se déshabiller ! Alors Kin-Chan n’a rien fait de mal ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;T-Tu voulais te déshabiller ! Q-q-q-q-qu’est-ce que vous foutiez !? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec un &amp;quot;Heh ! &amp;quot;, Shirayuki arracha les pistolets de l’étreinte d’une Aria confuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bi-Bien que ce que disait Shirayuki était un peu… Mais qu’importe, bien joué Shirayuki ! Continue comme ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ma-Mais--mê-mê-même si vous étiez consentant, ce n’est toujours pas OK !! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fu Fu Fu* Inspirant et expirant, l’Aria rougissante chargea dans les bras de Shirayuki, *Thud !*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thud !*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les deux tombèrent en arrière sur le sol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kinji ! Ce-C’est interdit pour un garde du corps ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A crié Aria en montrant ses canines et en sautant de Shirayuki sur moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S-si tu étais juste en couple ça serait OK! Ma-mais faire ce genre de truc avec le client... tu échoue entant que Butei! Tu échoue! T-t-tu échoue complètement!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria a criée avec une voie asser aigue pour briser la vitre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Je vais te faire des trous!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang Bang Bang Bang Bang Bang!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les pistolets dans ses main crachaient leurs feux vers moi! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;--!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai sauté en bas du balcon du dortoir des garçons, et utilisé le cable dans ma ceinture pour pendre en l&#039;aire comme une araignée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pendais d&#039;un fil du destin... litéralement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je venais juste de pencer ça quand,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Va te rafraichir! Je ne te lance pas de bouer!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang!Snap!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le cable qui me retenait fus coupé d&#039;une balle d&#039;Aria toujours entrain de crier, et j&#039;ai tomber directement dans le filet de sécurité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Splash!*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le temps que je comprenne ce qui se passait j&#039;étais déja tombé dans la baie de Tokyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Retour au [[Hidan no Aria:Tome2 Chapitre2|Chapitre 2]]&lt;br /&gt;
| Aller à la [[Hidan no Aria - Français|Page Principale]]&lt;br /&gt;
| Continuer vers le [[Hidan no Aria:Tome2 Chapitre4|Chapitre 4]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MeaningDO</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Hidan_no_Aria:Inscription_fr&amp;diff=509807</id>
		<title>Hidan no Aria:Inscription fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Hidan_no_Aria:Inscription_fr&amp;diff=509807"/>
		<updated>2017-01-05T23:47:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MeaningDO: /* Tome 2 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Inscrivez ici les chapitres que vous désirez traduire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un rappel des règles :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Un traducteur ne peut pas être actif sur plus de &#039;&#039;deux&#039;&#039; volumes différents.&lt;br /&gt;
* Un traducteur ne peut pas s&#039;inscrire sur plus de la moitié des chapitres non-traduits d&#039;un volume.&lt;br /&gt;
* Il ne peut pas y avoir plus de deux traducteurs actifs travaillant sur le même volume.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Liste des tomes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 1 - &#039;&#039;Complet&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Recharge  - [[User:Kira0802|Kira0802]] - &#039;&#039;&#039;Complet&#039;&#039;&#039; (une autre version par Kod est disponible sur le [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=29&amp;amp;t=4327 forum])&lt;br /&gt;
* Chapitre 1 - [[User:Kira0802|Kira0802]] - &#039;&#039;&#039;Complet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Chapitre 2 - [[User:Monoratique|Monoratique]] - &#039;&#039;&#039;Complet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Chapitre 3 - [[User:Monoratique|Monoratique]] - &#039;&#039;&#039;Complet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Chapitre 4 - [[User:Monoratique|Monoratique]] - &#039;&#039;&#039;Complet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Chapitre 5 - [[User:Monoratique|Monoratique]] - &#039;&#039;&#039;Complet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Chapitre 6 - [[User:Monoratique|Monoratique]] - &#039;&#039;&#039;Complet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Épilogue - [[User:Monoratique|Monoratique]] - &#039;&#039;&#039;Complet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Postface - [[User:Monoratique|Monoratique]] - &#039;&#039;&#039;Complet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 2 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Chapitre 1 - [[User:Lighto|Lighto]] - &#039;&#039;&#039;Complet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Chapitre 2 - [[User:daelenis|daelenis]] / [[User:Monoratique|Monoratique]] - &#039;&#039;&#039;Complet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Chapitre 3 - [[User:Monoratique|Monoratique]]/[[User: MeaningDO|MeaningDO]] - &#039;&#039;&#039;En cours&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Chapitre 4&lt;br /&gt;
* Chapitre 5&lt;br /&gt;
* Chapitre 6&lt;br /&gt;
* Épilogue&lt;br /&gt;
* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tome 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Chapitre 1 - [[User:Rixlanchy|Rixlanchy]] - &#039;&#039;&#039;Complet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Chapitre 2 - [[User:Rixlanchy|Rixlanchy]] - &#039;&#039;&#039;En cours&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Chapitre 3 &lt;br /&gt;
* Chapitre 4&lt;br /&gt;
* Chapitre 5&lt;br /&gt;
* Chapitre 6&lt;br /&gt;
* Épilogue&lt;br /&gt;
* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 4 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Chapitre 1 - [[User:Monoratique|Monoratique]] - &#039;&#039;&#039;Complet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Chapitre 2&lt;br /&gt;
* Chapitre 3 &lt;br /&gt;
* Chapitre 4&lt;br /&gt;
* Chapitre 5&lt;br /&gt;
* Chapitre 6&lt;br /&gt;
* Épilogue&lt;br /&gt;
* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 5 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Chapitre 1&lt;br /&gt;
* Chapitre 2&lt;br /&gt;
* Chapitre 3 &lt;br /&gt;
* Chapitre 4&lt;br /&gt;
* Chapitre 5&lt;br /&gt;
* Épilogue&lt;br /&gt;
* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 6 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Chapitre 1&lt;br /&gt;
* Chapitre 2&lt;br /&gt;
* Chapitre 3 &lt;br /&gt;
* Chapitre 4&lt;br /&gt;
* Épilogue&lt;br /&gt;
* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 7 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Chapitre 1&lt;br /&gt;
* Chapitre 2&lt;br /&gt;
* Chapitre 3 &lt;br /&gt;
* Chapitre 4&lt;br /&gt;
* Épilogue&lt;br /&gt;
* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 8 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Chapitre 1&lt;br /&gt;
* Chapitre 2&lt;br /&gt;
* Chapitre 3 &lt;br /&gt;
* Chapitre 4&lt;br /&gt;
* Épilogue&lt;br /&gt;
* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 9 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Chapitre 1&lt;br /&gt;
* Chapitre 2&lt;br /&gt;
* Chapitre 3 &lt;br /&gt;
* Chapitre 4&lt;br /&gt;
* Chapitre 5&lt;br /&gt;
* Épilogue&lt;br /&gt;
* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 10 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Chapitre 1&lt;br /&gt;
* Chapitre 2&lt;br /&gt;
* Chapitre 3 &lt;br /&gt;
* Chapitre 4&lt;br /&gt;
* Chapitre 5&lt;br /&gt;
* Épilogue&lt;br /&gt;
* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 11 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Chapitre 1&lt;br /&gt;
* Chapitre 2&lt;br /&gt;
* Chapitre 3 &lt;br /&gt;
* Chapitre 4&lt;br /&gt;
* Épilogue&lt;br /&gt;
* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 12 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Chapitre 1&lt;br /&gt;
* Chapitre 2&lt;br /&gt;
* Chapitre 3 &lt;br /&gt;
* Chapitre 4&lt;br /&gt;
* Chapitre 5&lt;br /&gt;
* Épilogue&lt;br /&gt;
* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Aller à la [[Hidan no Aria - Français|Page Principale]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MeaningDO</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Hidan_no_Aria:Inscription_fr&amp;diff=509806</id>
		<title>Hidan no Aria:Inscription fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Hidan_no_Aria:Inscription_fr&amp;diff=509806"/>
		<updated>2017-01-05T23:47:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MeaningDO: /* Tome 2 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Inscrivez ici les chapitres que vous désirez traduire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un rappel des règles :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Un traducteur ne peut pas être actif sur plus de &#039;&#039;deux&#039;&#039; volumes différents.&lt;br /&gt;
* Un traducteur ne peut pas s&#039;inscrire sur plus de la moitié des chapitres non-traduits d&#039;un volume.&lt;br /&gt;
* Il ne peut pas y avoir plus de deux traducteurs actifs travaillant sur le même volume.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Liste des tomes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 1 - &#039;&#039;Complet&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Recharge  - [[User:Kira0802|Kira0802]] - &#039;&#039;&#039;Complet&#039;&#039;&#039; (une autre version par Kod est disponible sur le [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=29&amp;amp;t=4327 forum])&lt;br /&gt;
* Chapitre 1 - [[User:Kira0802|Kira0802]] - &#039;&#039;&#039;Complet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Chapitre 2 - [[User:Monoratique|Monoratique]] - &#039;&#039;&#039;Complet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Chapitre 3 - [[User:Monoratique|Monoratique]] - &#039;&#039;&#039;Complet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Chapitre 4 - [[User:Monoratique|Monoratique]] - &#039;&#039;&#039;Complet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Chapitre 5 - [[User:Monoratique|Monoratique]] - &#039;&#039;&#039;Complet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Chapitre 6 - [[User:Monoratique|Monoratique]] - &#039;&#039;&#039;Complet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Épilogue - [[User:Monoratique|Monoratique]] - &#039;&#039;&#039;Complet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Postface - [[User:Monoratique|Monoratique]] - &#039;&#039;&#039;Complet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 2 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Chapitre 1 - [[User:Lighto|Lighto]] - &#039;&#039;&#039;Complet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Chapitre 2 - [[User:daelenis|daelenis]] / [[User:Monoratique|Monoratique]] - &#039;&#039;&#039;Complet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Chapitre 3 - [[User:Monoratique|Monoratique]]/[[MeaningDO|MeaningDO]] - &#039;&#039;&#039;En cours&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Chapitre 4&lt;br /&gt;
* Chapitre 5&lt;br /&gt;
* Chapitre 6&lt;br /&gt;
* Épilogue&lt;br /&gt;
* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tome 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Chapitre 1 - [[User:Rixlanchy|Rixlanchy]] - &#039;&#039;&#039;Complet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Chapitre 2 - [[User:Rixlanchy|Rixlanchy]] - &#039;&#039;&#039;En cours&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Chapitre 3 &lt;br /&gt;
* Chapitre 4&lt;br /&gt;
* Chapitre 5&lt;br /&gt;
* Chapitre 6&lt;br /&gt;
* Épilogue&lt;br /&gt;
* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 4 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Chapitre 1 - [[User:Monoratique|Monoratique]] - &#039;&#039;&#039;Complet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Chapitre 2&lt;br /&gt;
* Chapitre 3 &lt;br /&gt;
* Chapitre 4&lt;br /&gt;
* Chapitre 5&lt;br /&gt;
* Chapitre 6&lt;br /&gt;
* Épilogue&lt;br /&gt;
* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 5 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Chapitre 1&lt;br /&gt;
* Chapitre 2&lt;br /&gt;
* Chapitre 3 &lt;br /&gt;
* Chapitre 4&lt;br /&gt;
* Chapitre 5&lt;br /&gt;
* Épilogue&lt;br /&gt;
* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 6 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Chapitre 1&lt;br /&gt;
* Chapitre 2&lt;br /&gt;
* Chapitre 3 &lt;br /&gt;
* Chapitre 4&lt;br /&gt;
* Épilogue&lt;br /&gt;
* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 7 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Chapitre 1&lt;br /&gt;
* Chapitre 2&lt;br /&gt;
* Chapitre 3 &lt;br /&gt;
* Chapitre 4&lt;br /&gt;
* Épilogue&lt;br /&gt;
* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 8 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Chapitre 1&lt;br /&gt;
* Chapitre 2&lt;br /&gt;
* Chapitre 3 &lt;br /&gt;
* Chapitre 4&lt;br /&gt;
* Épilogue&lt;br /&gt;
* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 9 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Chapitre 1&lt;br /&gt;
* Chapitre 2&lt;br /&gt;
* Chapitre 3 &lt;br /&gt;
* Chapitre 4&lt;br /&gt;
* Chapitre 5&lt;br /&gt;
* Épilogue&lt;br /&gt;
* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 10 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Chapitre 1&lt;br /&gt;
* Chapitre 2&lt;br /&gt;
* Chapitre 3 &lt;br /&gt;
* Chapitre 4&lt;br /&gt;
* Chapitre 5&lt;br /&gt;
* Épilogue&lt;br /&gt;
* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 11 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Chapitre 1&lt;br /&gt;
* Chapitre 2&lt;br /&gt;
* Chapitre 3 &lt;br /&gt;
* Chapitre 4&lt;br /&gt;
* Épilogue&lt;br /&gt;
* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 12 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Chapitre 1&lt;br /&gt;
* Chapitre 2&lt;br /&gt;
* Chapitre 3 &lt;br /&gt;
* Chapitre 4&lt;br /&gt;
* Chapitre 5&lt;br /&gt;
* Épilogue&lt;br /&gt;
* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Aller à la [[Hidan no Aria - Français|Page Principale]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MeaningDO</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Hidan_no_Aria:Inscription_fr&amp;diff=509805</id>
		<title>Hidan no Aria:Inscription fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Hidan_no_Aria:Inscription_fr&amp;diff=509805"/>
		<updated>2017-01-05T23:46:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MeaningDO: /* Tome 2 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Inscrivez ici les chapitres que vous désirez traduire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un rappel des règles :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Un traducteur ne peut pas être actif sur plus de &#039;&#039;deux&#039;&#039; volumes différents.&lt;br /&gt;
* Un traducteur ne peut pas s&#039;inscrire sur plus de la moitié des chapitres non-traduits d&#039;un volume.&lt;br /&gt;
* Il ne peut pas y avoir plus de deux traducteurs actifs travaillant sur le même volume.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Liste des tomes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 1 - &#039;&#039;Complet&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Recharge  - [[User:Kira0802|Kira0802]] - &#039;&#039;&#039;Complet&#039;&#039;&#039; (une autre version par Kod est disponible sur le [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=29&amp;amp;t=4327 forum])&lt;br /&gt;
* Chapitre 1 - [[User:Kira0802|Kira0802]] - &#039;&#039;&#039;Complet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Chapitre 2 - [[User:Monoratique|Monoratique]] - &#039;&#039;&#039;Complet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Chapitre 3 - [[User:Monoratique|Monoratique]] - &#039;&#039;&#039;Complet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Chapitre 4 - [[User:Monoratique|Monoratique]] - &#039;&#039;&#039;Complet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Chapitre 5 - [[User:Monoratique|Monoratique]] - &#039;&#039;&#039;Complet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Chapitre 6 - [[User:Monoratique|Monoratique]] - &#039;&#039;&#039;Complet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Épilogue - [[User:Monoratique|Monoratique]] - &#039;&#039;&#039;Complet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Postface - [[User:Monoratique|Monoratique]] - &#039;&#039;&#039;Complet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 2 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Chapitre 1 - [[User:Lighto|Lighto]] - &#039;&#039;&#039;Complet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Chapitre 2 - [[User:daelenis|daelenis]] / [[User:Monoratique|Monoratique]] - &#039;&#039;&#039;Complet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Chapitre 3 - [[User:Monoratique|Monoratique]]/[[MeaningDO]] - &#039;&#039;&#039;En cours&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Chapitre 4&lt;br /&gt;
* Chapitre 5&lt;br /&gt;
* Chapitre 6&lt;br /&gt;
* Épilogue&lt;br /&gt;
* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tome 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Chapitre 1 - [[User:Rixlanchy|Rixlanchy]] - &#039;&#039;&#039;Complet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Chapitre 2 - [[User:Rixlanchy|Rixlanchy]] - &#039;&#039;&#039;En cours&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Chapitre 3 &lt;br /&gt;
* Chapitre 4&lt;br /&gt;
* Chapitre 5&lt;br /&gt;
* Chapitre 6&lt;br /&gt;
* Épilogue&lt;br /&gt;
* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 4 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Chapitre 1 - [[User:Monoratique|Monoratique]] - &#039;&#039;&#039;Complet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Chapitre 2&lt;br /&gt;
* Chapitre 3 &lt;br /&gt;
* Chapitre 4&lt;br /&gt;
* Chapitre 5&lt;br /&gt;
* Chapitre 6&lt;br /&gt;
* Épilogue&lt;br /&gt;
* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 5 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Chapitre 1&lt;br /&gt;
* Chapitre 2&lt;br /&gt;
* Chapitre 3 &lt;br /&gt;
* Chapitre 4&lt;br /&gt;
* Chapitre 5&lt;br /&gt;
* Épilogue&lt;br /&gt;
* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 6 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Chapitre 1&lt;br /&gt;
* Chapitre 2&lt;br /&gt;
* Chapitre 3 &lt;br /&gt;
* Chapitre 4&lt;br /&gt;
* Épilogue&lt;br /&gt;
* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 7 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Chapitre 1&lt;br /&gt;
* Chapitre 2&lt;br /&gt;
* Chapitre 3 &lt;br /&gt;
* Chapitre 4&lt;br /&gt;
* Épilogue&lt;br /&gt;
* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 8 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Chapitre 1&lt;br /&gt;
* Chapitre 2&lt;br /&gt;
* Chapitre 3 &lt;br /&gt;
* Chapitre 4&lt;br /&gt;
* Épilogue&lt;br /&gt;
* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 9 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Chapitre 1&lt;br /&gt;
* Chapitre 2&lt;br /&gt;
* Chapitre 3 &lt;br /&gt;
* Chapitre 4&lt;br /&gt;
* Chapitre 5&lt;br /&gt;
* Épilogue&lt;br /&gt;
* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 10 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Chapitre 1&lt;br /&gt;
* Chapitre 2&lt;br /&gt;
* Chapitre 3 &lt;br /&gt;
* Chapitre 4&lt;br /&gt;
* Chapitre 5&lt;br /&gt;
* Épilogue&lt;br /&gt;
* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 11 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Chapitre 1&lt;br /&gt;
* Chapitre 2&lt;br /&gt;
* Chapitre 3 &lt;br /&gt;
* Chapitre 4&lt;br /&gt;
* Épilogue&lt;br /&gt;
* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 12 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Chapitre 1&lt;br /&gt;
* Chapitre 2&lt;br /&gt;
* Chapitre 3 &lt;br /&gt;
* Chapitre 4&lt;br /&gt;
* Chapitre 5&lt;br /&gt;
* Épilogue&lt;br /&gt;
* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Aller à la [[Hidan no Aria - Français|Page Principale]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MeaningDO</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:MeaningDO&amp;diff=509804</id>
		<title>User:MeaningDO</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:MeaningDO&amp;diff=509804"/>
		<updated>2017-01-05T23:43:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MeaningDO: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039; MeaningDO &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traduit Hidan no Aria(Tome 2: Chapitre 3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je traduis à partir de l&#039;anglais donc les traductions ne sont forcément exacte.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MeaningDO</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:MeaningDO&amp;diff=509803</id>
		<title>User:MeaningDO</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:MeaningDO&amp;diff=509803"/>
		<updated>2017-01-05T23:42:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MeaningDO: /* MeaningDO */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;MeaningDO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traduit Hidan no Aria(Tome 2: Chapitre 3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je traduis à partir de l&#039;anglais donc les traductions ne sont forcément exacte.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MeaningDO</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:MeaningDO&amp;diff=509802</id>
		<title>User:MeaningDO</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:MeaningDO&amp;diff=509802"/>
		<updated>2017-01-05T23:42:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MeaningDO: Created page with &amp;quot;=== MeaningDO ===   Traduit Hidan no Aria(Tome 2: Chapitre 3)  Je traduis à partir de l&amp;#039;anglais donc les traductions ne sont forcément exacte.&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=== MeaningDO ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traduit Hidan no Aria(Tome 2: Chapitre 3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je traduis à partir de l&#039;anglais donc les traductions ne sont forcément exacte.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MeaningDO</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Hidan_no_Aria_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=509800</id>
		<title>Hidan no Aria - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Hidan_no_Aria_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=509800"/>
		<updated>2017-01-05T23:38:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MeaningDO: /* Traducteurs */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Template:STALLED}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Hidan no Aria_Volume_1_Cover.jpg|250px|thumb]]&lt;br /&gt;
Page de la traduction française de &#039;&#039;&#039;Hidan no Aria&#039;&#039;&#039;. Bonne lecture !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La série &#039;&#039;Hidan no Aria&#039;&#039; est aussi disponible dans les langues suivantes :&lt;br /&gt;
* [[Hidan no Aria ~Versión Española~|Español (Espagnol)]]&lt;br /&gt;
* [[Hidan no Aria|English (Anglais)]]&lt;br /&gt;
* [[Hidan no Aria ~Russian Version~|Русский (Russe)]]&lt;br /&gt;
* [[Hidan no Aria ~Deutsche Version~|Deutsch (Allemand)]]&lt;br /&gt;
* [[Hidan no Aria Bahasa Indonesia|Indonésien (Bahasa Indonesia)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Attention : L&#039;avancée de la traduction varie pour chaque langue.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lycée &#039;&#039;&#039;Butei&#039;&#039;&#039; de Tokyo——— Une école où sont formés des détectives armés, aussi connus sous le nom de &#039;&#039;Butei&#039;&#039;. &#039;&#039;&#039;Kinji Tohyama&#039;&#039;&#039; est un étudiant de deuxième-année un peu spécial : quand il est stimulé, son corps peut entrer en &#039;&#039;Hysteria Mode&#039;&#039;. Mais s&#039;il veut réussir à mener la vie tranquille qu&#039;il désire, il doit cacher ce don. Un jour, victime d&#039;un attentat à la bombe, il fait la rencontre de l&#039;élite du département d&#039;&#039;&#039;Assault&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;Aria H. Kanzaki&#039;&#039;&#039;. Ses ennuis ne font alors que commencer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traduction ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Hidan no Aria:Inscription fr|Inscription]] ===&lt;br /&gt;
Contactez un membre de l&#039;équipe si vous souhaitez participez à la traduction !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Les traducteurs doivent [[Hidan no Aria:Inscription fr|inscrire]] sur quels chapitres vont-ils travailler.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Termes et style ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La traduction en français provient principalement de la page anglaise. Le style de traduction s&#039;apparente à celui du [http://fr.wikipedia.org/wiki/Hachette_Livre Groupe Hachette].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les chapitres doivent se conformer aux règles ci-dessous :&lt;br /&gt;
* [[Conventions des Projets|&#039;&#039;&#039;Conventions des Projets&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
* [[Hidan no Aria (Version française):Guide|&#039;&#039;&#039;Noms &amp;amp; Termes&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mises à jour ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les dernières mises à jours. Les plus anciennes se trouvent sur cette [[Hidan no Aria (Version française):Updates|&#039;&#039;&#039;page&#039;&#039;&#039;]].&lt;br /&gt;
{{:Hidan_no_Aria_(Version_française):Updates}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span id=&amp;quot;_by&amp;quot;&amp;gt;Hidan no Aria / 緋弾のアリア par Chûgaku Akamatsu&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
[[File:Hidan no Aria Volume 1 Cover.jpg|thumb|x210px|right]]&lt;br /&gt;
=== Tome 1 : Aria la Balle Écarlate / 緋弾のアリア ===&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome1 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome1 Prologue|Recharge]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome1 Chapitre1|1ère Balle : La Bambina da l&#039;Aria − La Fille Tombée du Ciel]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome1 Chapitre2|2ème Balle : Aria H. Kanzaki]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome1 Chapitre3|3ème Balle : &#039;&#039;Assault&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome1 Chapitre4|4ème Balle : Derrière sa Frange]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome1 Chapitre5|5ème Balle : Olmes]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome1 Chapitre6|Dernière balle : La Bambina da l&#039;Aria − La Fille Tombée du Ciel]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome1 Epilogue|Épilogue : Go for the Next !]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome1 Postface|Postface]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Hidan no Aria Volume 2 Cover.jpg|thumb|x210px|right]]&lt;br /&gt;
=== Tome 2 : La Brûlante Poudre de Diamant / 燃える銀氷 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome2 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome2 Chapitre1|1ère Balle : La Miko Armée]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome2 Chapitre2|2ème Balle : &#039;&#039;Edge Catching&#039;&#039; − Attraper une Épée à Main Nue]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome2 Chapitre3|3ème Balle : Un Oiseau en Cage]] (&#039;&#039;35%&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome2 Chapitre4|4ème Balle : Plage artificielle]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome2 Chapitre5|5ème Balle : Poudre de Diamants]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome2 Dernière Balle|Dernière balle : Qui a effectué le Dernier Mouvement?]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome2 Epilogue|Épilogue : Go for the Next !]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome2 Postface|Postface]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Hidan no Aria Volume 3 Cover.jpg|thumb|x210px|right]]&lt;br /&gt;
=== Tome 3 : Un Piège Couleur Miel / 蜂蜜色の罠 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Volume3 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome3 Chapitre1|1ère Balle : Un Quadra sous la Lune]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome3 Chapitre2|2ème Balle : Riko, la Lycéenne Butei]] (en cours)&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome3 Chapitre3|3ème Balle : Reki et le Loup]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome3 Chapitre4|4ème Balle : &#039;&#039;Slip&#039;&#039; − Mission Infiltration]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome3 Chapitre5|5ème Balle : Un Billard à 296 Mètres d&#039;Altitude]] &lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome3 Dernière Balle|Dernière balle : Tu as volé quelque chose de très important]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome3 Épilogue|Épilogue : Go for the Next !]]&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Hidan no Aria Volume 4 Cover.jpg|thumb|x210px|right]]&lt;br /&gt;
=== Tome 4 : La Chute de la Balle Écarlate / 堕ちた緋弾 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome4 Illustrations|Illustrations]] (en cours)&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome4 Chapitre1|1ère Balle : La Balle Invisible − Invisible]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome4 Chapitre2|2ème Balle : Une Mission Urgente − Quest Boost]] &lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome4 Chapitre3|3ème Balle : Festival d&#039;Été]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome4 Chapitre4|4ème Balle : Lutte entre Camarades − Falling Out]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome4 Chapitre5|5ème Balle : Le Pavillon d&#039;Or − Abou Simbel]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome4 Dernière Balle|Dernière balle : L&#039;Éveil de la Balle Écarlate]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome4 Epilogue|Épilogue : Go for the Next !]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome4 Postface|Postface]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Hidan no Aria Volume 5 Cover.jpg|thumb|x210px|right]]&lt;br /&gt;
=== Tome 5 : La Fin du Prélude / 序曲の終止線 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Volume5 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome5 Chapitre1|Perce 1 - L&#039;Homme au-delà de l&#039;Espace et du Temps -Sherlock-]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome5 Chapitre2|Perce 2 - La Fin de l&#039;Ouverture -Prelude Fine-]] &amp;lt;!--Kira: L&#039;ouverture est un terme musical, et n&#039;est PAS le prélude.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome5 Chapitre3|Recharge 1 - Konayuki, la Soeur de Shirayuki]] &lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome5 Chapitre4|Recharge 2 - La Roulette de Marseille]] &lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome5 Chapitre5|Recharge 3 - Good Bye Aria]] &lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome5 Épilogue|Epilogue - Go For The Next!! Hello Reki]]&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Hidan no Aria Volume 6 Cover.jpg|thumb|x210px|right]]&lt;br /&gt;
=== Tome 6 : Portée de tir 2051 / 絶対半径2051 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Volume6 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome6 Chapitre1|1ère Balle - Chasse à l&#039;Homme -Snipe-]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome6 Chapitre2|2ème Balle - Jet d&#039;eau]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome6 Chapitre3|3ème Balle - Voyage scolaire I -Caravan One-]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome6 Chapitre4|4ème Balle - Balle éclair, balle assourdissante -Flash Cannon-]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome6 Épilogue|Epilogue - Go For The Next!! Princesse Pétale]]&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Hidan no Aria Volume 7 Cover.jpg|thumb|x210px|right]]&lt;br /&gt;
=== Tome 7 : Valse du Vent et Feu -Tour de Roque- / 火と風の円舞 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Volume7 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome7 Chapitre1|1ère Balle - Cas E8]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome7 Chapitre2|2ème Balle - HURRY UP !]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome7 Chapitre3|3ème Balle - Le Troisième Quadra]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome7 Chapitre4|4ème Balle - Team Baskerville]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome7 Épilogue|Epilogue - Go For The Next!! L&#039;assemblée de Guerre -Bandire-]]&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Hidan no Aria Volume 8 Cover.jpg|thumb|x210px|right]]&lt;br /&gt;
=== Tome 8 : Arbre céleste tournoyant / 螺旋の天空樹 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Volume8 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome8 Chapitre1|1ère Balle - Nuit de Chaos -Turbulent-]] &lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome8 Chapitre2|2ème Balle - Cafeteria Cosplay - Ristorante Masque-]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome8 Chapitre3|3ème Balle - Missile (Polaris) Blanc-Argent]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome8 Chapitre4|4ème Balle - Tornade d&#039;altitude 350m]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome8 Épilogue|Epilogue - Go For The Next!! L&#039;arbre céleste tournoyant -Tornado High-]]&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Hidan no Aria Volume 9 Cover.jpg|thumb|x210px|right]]&lt;br /&gt;
=== Tome 9 : Décharge d&#039;étincelles / 蒼き閃光 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Volume9 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome9 Chapitre1|1ère Balle - La sorcière d&#039;étincelles -Hilda Dracula-]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome9 Chapitre2|2ème Balle - Riko La Magnifique -Fii Bucuros Riko-]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome9 Chapitre3|3ème Balle - Réhabilitation secrete -Boy Meets Girl-]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome9 Chapitre4|4ème Balle - Festival culturel Journée 1 -Carnaval Via-]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome9 Chapitre5|5ème Balle - Festival culturel Journée 2 -Carnaval Finale-]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome9 Épilogue|Epilogue - Go For The Next!! La Lignée G]]&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Hidan no Aria Volume 10 Cover.jpg|thumb|x210px|right]]&lt;br /&gt;
=== Tome 10 : Duo Arcane / 禁忌の双極 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Volume10 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome10 Chapitre1|1ère Balle - Descente de L&#039;aigle -Crimson G-]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome10 Chapitre2|2ème Balle - Conférence Deen]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome10 Chapitre3|3ème Balle - Le secret du Bleu Profond -Deep Blue-]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome10 Chapitre4|4ème Balle - Trois routes d&#039;immoralité]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome10 Chapitre5|5ème Balle - La Rose Surprise]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome10 Épilogue|Epilogue - Go For The Next!! Sœurs Impromptu -Belt Link-]]&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Hidan no Aria Volume 11 Cover.jpg|thumb|x210px|right]]&lt;br /&gt;
=== Tome 11 : La lignée G / Ｇの血族 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Volume11 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome11 Chapitre1|1ère Balle - Bûcheron - Night of Revenge -]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome11 Chapitre2|2ème Balle - Festival sportif - La Lissa -]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome11 Chapitre3|3ème Balle - Adieu, G IV - The End of G-4th -]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome11 Chapitre4|4ème Balle - La lignée G - Frères Collatéraux -]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome11 Épilogue|Epilogue - Go For The Next!!]]&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Hidan no Aria Volume 12 Cover.jpg|thumb|x210px|right]]&lt;br /&gt;
=== Tome 12 : Chute Oblige / 狼狗に降る雪 ===&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Volume12 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome12 Chapitre1|1ère Balle - Disparition - Like Vanish -]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome12 Chapitre2|2ème Balle - Kinji, Une personne normale]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome12 Chapitre3|3ème Balle - Moe Motiduki]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome12 Chapitre4|4ème Balle - Kikuyo Kagataka]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome12 Chapitre5|5ème Balle - Éveil céleste]]&lt;br /&gt;
::* [[Hidan no Aria:Tome12 Postface|Postface]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Les membres ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Superviseur :&lt;br /&gt;
* Manager :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Traducteurs ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Actif :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[User:MeaningDO|MeaningDO]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Disparus :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[User:Monoratique|Monoratique]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Rixlanchy|Rixlanchy]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Retirés&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[User:Kira0802|Kira0802]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Lighto|Lighto]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Éditeurs ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* kod&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Informations sur cette série. ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Tome 1 - 第一巻: 緋弾のアリア (Publié le 25 août 2008, ISBN 978-4-8401-2401-0)&lt;br /&gt;
* Tome 2 - 第二巻: 緋弾のアリアⅡ　燃える銀氷 (Publié le 25 décembre 2008, ISBN 978-4-8401-2600-7) &lt;br /&gt;
* Tome 3 - 第三巻: 緋弾のアリアⅢ 蜂蜜色の罠 (Publié le 25 mars 2009, ISBN 978-4-8401-2720-2) &lt;br /&gt;
* Tome 4 - 第四巻: 緋弾のアリアⅣ 堕ちた緋弾 (Publié le 21 août 2009, ISBN 978-4-8401-2873-5) &lt;br /&gt;
* Tome 5 - 第五巻: 緋弾のアリアV 序曲の終止線 (Publié le 25 décembre 2009, ISBN 978-4-8401-3126-1) &lt;br /&gt;
* Tome 6 - 第六巻: 緋弾のアリアVI 絶対半径2051 (Publié le 23 avril 2010, ISBN 978-4-8401-3281-7) &lt;br /&gt;
* Tome 7 - 第七巻: 緋弾のアリアVII 火と風の円舞 (Publié le 21 août 2010, ISBN 978-4-8401-3486-6) &lt;br /&gt;
* Tome 8 - 第八巻: 緋弾のアリアVIII 螺旋の天空樹 (Publié le 25 décembre 2010, ISBN 978-4-8401-3678-5) &lt;br /&gt;
* Tome 9 - 第九巻: 緋弾のアリアIX 蒼き閃光 (Publié le 25 mars 2011, ISBN 978-4-8401-3859-8) &lt;br /&gt;
* Tome 10 - 第十巻: 緋弾のアリアX 禁忌の双極 (Publié le 25 juillet 2011, ISBN 978-4-8401-3969-4)&lt;br /&gt;
* Tome 11 - 第十一巻: 緋弾のアリアXI Ｇの血族 (Publié le 22 décembre 2011, ISBN 978-4-8401-4331-8) &lt;br /&gt;
* Tome 12 - 第十二巻: 緋弾のアリアXII 狼狗に降る雪 (Publié le 25 mai 2012, ISBN 978-4-8401-4579-4)&lt;br /&gt;
* Tome 13 - 第十三巻: 緋弾のアリアXIII 反撃の九龍 (Publié le 24 août 2012, ISBN 978-4-8401-4682-1)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (French)]]&lt;br /&gt;
[[Category:French]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MeaningDO</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Hidan_no_Aria:Tome2_Chapitre3&amp;diff=509799</id>
		<title>Hidan no Aria:Tome2 Chapitre3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Hidan_no_Aria:Tome2_Chapitre3&amp;diff=509799"/>
		<updated>2017-01-05T23:35:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MeaningDO: /* Troisième Balle : Un Oiseau en Cage */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Troisième Balle : Un Oiseau en Cage==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===1.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour un Butei, être garde du corps était le travail le plus commun qui soit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Butei étaient habituellement chargés de protéger des VIP comme des politiciens, des célébrités ou des chefs d&#039;entreprise qui avaient besoin d&#039;une protection pour eux ou pour leurs enfants. Mais parfois, les Butei dont la vie était menacée demandaient aussi la protection d&#039;autres Butei.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour ce genre de travail, la norme était habituellement de vivre dans la maison du client mais... suite à la forte demande de ce dernier - c&#039;est à dire de Shirayuki - il fut décidé que ce serait elle qui irait vivre chez moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n&#039;avais aucune intention de vivre dans un appartement / dortoir rempli de filles prêtes à me faire entrer en &#039;&#039;Hysteria Mode&#039;&#039; à chaque instant, mais mes protestations n&#039;y changèrent rien...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au fait, ça se faisait de déménager le jour suivant la requête de protection ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mutô-kun, tu es sûr de vouloir faire ça gratuitement ? Laisse-moi au moins payer l&#039;essence...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Noon— Je vous dis que ce n&#039;est pas la peine ! Ce n&#039;est vraiment rien du tout !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô - qui bizarrement vouvoyait Shirayuki alors qu&#039;ils avaient le même âge - descendit du van de &#039;&#039;Logi&#039;&#039; avec lequel il l&#039;avait accompagné. Puis, il commença à sortir ses bagages à l&#039;aide de mouvement si rapides qu&#039;ils en donnaient la nausée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô... était vraiment quelqu&#039;un d&#039;aussi serviable d&#039;habitude ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Heu... Mais si je ne me trompe, ce bâtiment est le dortoir des garçons n°3, n&#039;est-ce pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah... Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Est-ce que... vous comptez utiliser une des chambres libres comme entrepôt ? Si c&#039;est le cas, n&#039;hésitez pas à m&#039;appeler quand vous voudrez retourner au dortoir des filles ! Et... A-Après, on pourrait... prendre un thé ou manger un...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, Kin-chan !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le visage de Shirayuki s&#039;éclaircit instantanément quand elle me vit sortir du hall de l&#039;immeuble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô, interrompu dans sa phrase, regarda Shirayuki, me regarda, regarda de nouveau Shirayuki. Un point d&#039;interrogation s&#039;éleva de son visage mécontent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin... Tôyama ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- T-Tu vois, Mutô-kun. Je vais vivre dans l&#039;appartement de Kin... de Tôyama-kun à partir d&#039;aujourd&#039;hui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- De Kinji——— ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je te préviens, ce n&#039;est que pour le boulot. J&#039;ai été désigné pour être le garde du corps de Shirayuki. C&#039;est à cause d&#039;Aria. Va pas te mettre à raconter n&#039;importe quoi— lui expliquai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô ouvrit la bouche sans rien dire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... C&#039;était quoi cette réaction ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça serait plutôt à moi d&#039;être incapable de parler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moi— qui allait être obligé de vivre avec deux monstres prêts à exploser à chaque instant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En retournant dans mon appartement - qui ressemblait toujours aux restes d&#039;un champ de bataille - je découvris Aria, près de la fenêtre, qui trafiquait quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fronçant les sourcils, je vis qu&#039;elle installait des détecteurs infrarouges, achetés plus tôt dans la petite boutique de l&#039;école.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce que tu fais ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ça se voit, non ? Je transforme ton appartement en forteresse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Arrête ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi es-tu aussi étonné ? C&#039;est ce que font tous les Butei. C&#039;est la base de la base pour un garde du corps, non ? Je vais installer tout un tas d&#039;alarmes afin de repérer tout suspect qui s&#039;approcherait du client. Par chance, comme tout est cassé, on trouve facilement des endroits où les placer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est toi qui a tout cassé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- OK. Maintenant, le haut de la fenêtre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ignorant avec splendeur mes protestations, Aria tendit les bras afin d&#039;installer une alarme sur la fenêtre, au-dessus de l&#039;étagère. Mais, elle n&#039;arrivait à l&#039;atteindre du haut de ses 1m42 et se mit à sauter en poussant de petits cris jusqu&#039;à ce qu&#039;un plat en métal qui se trouvait là lui tombe en plein sur la tête. Bien fait pour toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une voix nous parvint depuis l&#039;entrée———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- D-Désolé du d-dérangement... balbutia Shirayuki en pénétrant dans l&#039;appartement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle enleva ses petites chaussures qui faisaient parties de l&#039;uniforme Butei et les aligna avec soin, faisant voleter autour d&#039;elle ses longs cheveux noirs et lisses qui brillaient avec l&#039;éclat d&#039;un diamant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, elle s&#039;inclina profondément devant moi, dans une courbette d&#039;au moins 90°.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- P-Prends soin de moi à l&#039;avenir. Je m&#039;appelle Shirayuki Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je le sais bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis encore inexpérimentée, pardonne d&#039;avance mes erreurs !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- On se connait depuis longtemps... pourquoi es-tu aussi nerveuse ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah... C&#039;est l&#039;idée de v-vivre dans l&#039;appartement de Kin-chan qui me fait paniquer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki eut un petit rire stressé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Paniquer ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ne te rappelles pas avoir fait irruption ici avec tes sabres la dernière fois ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hum, comme je viens de déménager, je vais faire le ménage. En plus, c&#039;est un peu de ma faute si tout est dans cet état.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki s&#039;avança dans l&#039;appartement et... dévisagea d&#039;un regard malsain Aria - qui à présent installait une caméra sur la fenêtre de la cuisine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Fufu~ Et puis, je dois aussi m&#039;occuper des &#039;&#039;gros déchets&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle tourna vers moi son habituel visage souriant, mais sa jolie voix résonnait dans ma tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... &#039;&#039;No comment&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me rappelant le piège mortel qu&#039;elle avait installé dans le casier d&#039;Aria, je préférais l&#039;avertir :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Arrête avec les cordes à piano, c&#039;est compris ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki arrondit ses yeux aux longs cils.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Les cordes à piano ? Qu&#039;est-ce que tu veux dire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... C&#039;est ça, fais semblant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baah. Il valait mieux pour moi que j&#039;évite de me mêler de leur conflit à l&#039;avenir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après tout, je tenais à la vie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrairement à Aria - jeune fille noble qui n&#039;avait pas effectué une seule tâche ménagère de sa vie - Shirayuki était une vraie déesse du nettoyage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensais que mon appartement avait atteint un état qu&#039;il était maintenant impossible de régler, mais elle ramassa avec soin tous les déchets, passa l&#039;aspirateur dans de grands gestes, appliqua du mastic sur le sol et les murs afin de combler les trous de balle, changea le tapis... Et en un peu moins de trois heures, l&#039;appartement était à nouveau comme neuf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle alla même jusqu&#039;à créer un magnifique bouquet avec des gypsophiles qu&#039;elle avait fait poussé dans la serre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Impressionnant... murmurai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;installai près du mur la commode en bois de paulownia que Shirayuki avait laissé dans le hall du dortoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand j&#039;avais proposé de l&#039;aider à nettoyer, elle m&#039;avait rétorqué « Je ne te laisserai jamais faire une chose pareille ! » avant de se mettre au travail. C&#039;était donc la seule chose que j&#039;avais trouvé à faire pour l&#039;aider.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Soudain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria, voyant que Shirayuki entrait dans la cuisine, courut jusqu&#039;à moi à petit pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kinji. Tu as pensé à vérifier la commode ? Elle pourrait contenir des choses dangereuses...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Comment ça des choses dangereuses ? Ce sont les affaires de Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Quelqu&#039;un aurait pu mettre quelque chose à l&#039;intérieur pendant le déménagement, tu ne penses pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu sais quoi —— Ça s&#039;appelle de la paranoïa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Loi de Butei, article 7 : « Préparez-vous avec pessimisme, agissez avec optimisme. ». Je suis occupée là, je dois installer des lignes de sécurité sur la véranda. Alors dépêche-toi d&#039;inspecter la commode ou ça va être le festival des trous de balle pour toi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était quoi ce festival...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Très bien, très bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pas la peine de le répéter deux fois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avant de sortir sur la véranda, une boite à outil dans les bras, Aria me lança un dernier regard meurtrier...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N&#039;ayant pas vraiment le choix, je décidai de vérifier l&#039;intérieur de la commode.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… À tous les coups, il n&#039;y allait rien avoir de dangereux à l&#039;intérieur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ouvris un des tiroirs et ne vis que du maquillage et autres cosmétiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tirai vers moi un autre tiroir et———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- …?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Découvris tout un tas de petits sacs bizarres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils étaient gonflés, de couleurs différentes et serrés les uns contre les autres. On sentait qu&#039;ils avaient été rangés avec soin, comme des bonbons. De petits rubans les maintenaient fermés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- …?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les sacs étaient séparés en deux compartiments, dont le nom était marqué sur des petites planches en bois : « normal » et « compétition ». Les « normaux » étaient d&#039;un blanc éclatant. Les « compétitions » étaient noirs. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Compétition » ——— ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Est-ce que ça avait un rapport avec Butei ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À cette pensée, je saisis un des sacs suspects.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vu comme il brillait, il devait être en 100% soie. Au toucher, il semblait aussi fin qu&#039;un fil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En l&#039;ouvrant, je découvris une pièce de vêtement rectangulaire, recouverte d&#039;une magnifique dentelle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par endroit, elle était presque transparente. Des deux mains, je la dépliai...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- …!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bam&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je la remis dans le sac noir et refermai le tiroir à toute vitesse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y avait bien ici...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des &#039;&#039;choses dangereuses&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour être plus précis, des choses dangereuses &#039;&#039;pour moi&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans tous... dans tous les petits sacs de ce tiroir... Il y avait des sous-vêtements !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plus important——— Mon frère m&#039;avait pas mal appris quand il était encore en vie, je savais donc——— Ces strings, ces culottes taille basse, c&#039;était même de la lingerie fine, destinée aux adultes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C-Cette Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette Yamato Nadeshiko toujours modeste, toujours polie... Portait ce genre de sous-vêtements ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maintenant que j&#039;y pensais, le jour où j&#039;avais malencontreusement aperçu ses seins, elle portait un soutien-gorge noir, ce que j&#039;avais trouvé étrange pour la jeune fille parfaite qu&#039;elle était...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B-Bon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Calme-toi, Kinji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tu rentres en &#039;&#039;Hysteria Mode&#039;&#039; dans une telle situation... tu ne seras rien d&#039;autre qu&#039;un pervers !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, Kin-chan ! Je suis désolée, tu as monté la commode alors que c&#039;était mes affaires...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entendant une voix dans mon dos, je me retournai d&#039;un bond.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki s&#039;était approchée de moi sans que je ne m&#039;en aperçoive. Elle enlevait avec enthousiasme la paire de gant couleur crème qu&#039;elle portait et nouait autour de sa taille un tablier à dentelle, par-dessus son uniforme. Apparemment, la prochaine étape de son grand nettoyage allait être de faire la cuisine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, je, non. Ce n&#039;est rien. Je t&#039;aide juste pour les travaux physiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Merci beaucoup, Kin-chan... Comme je le pensais, tu es très fort. Tu es bien un garçon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ses yeux se plissèrent de bonheur. Apparemment, elle n&#039;avait pas vu ce que je venais de faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette jupe, ce tablier———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne pouvais m&#039;empêcher de poser les yeux sur ses splendides courbes, si féminines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrairement à celles de cette pré-pubère d&#039;Aria, les formes de Shirayuki étaient secrètement réputées auprès des étudiants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D&#039;après les dires des idiots qui l&#039;avaient regardé en cachette lors de ses leçons de natations, Shirayuki en maillot de bain était au même niveau qu&#039;une mannequin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G-Gloups.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tentais de m&#039;imaginer Shirayuki portant les sous-vêtements « compétition » que je venais de voir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle n&#039;était qu&#039;une amie d&#039;enfance, mais si je faisais une telle chose, j&#039;étais fichu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À cette pensée, instantanément———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- … Ah— … heu, oui. Aria va être ton garde du corps quelques temps. Je dois sortir un peu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah bon, où ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Bah... dehors, dehors. N&#039;importe où.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah... Très bien. Je suis vraiment désolé de t&#039;avoir posé cette question. Je suis vraiment désolée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je voulais quitter cet endroit le plus rapidement possible. En m&#039;entendant, Shirayuki s&#039;excusa plusieurs fois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et à vrai dire, ça m&#039;arrangeait qu&#039;elle soit actuellement si obéissante. Si seulement ça pouvait durer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N&#039;ayant nul part de précis où aller, je décidai de tuer le temps au seul petit restaurant familial de l&#039;île de l&#039;Académie, le « Roxy ». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;étais en train d&#039;écouter le morceau que j&#039;allais devoir jouer pour la cérémonie de fermeture du &#039;&#039;Adseard&#039;&#039; avec mon téléphone portable quand...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Dis donc——— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pam&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un petit poing serré me frappa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ôtant mes écouteurs, je levai la tête et découvris Aria, debout à mes côtés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi es-tu en train de sécher tes obligations, Kinji !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et bien... J&#039;ai eu un petit problème. Qu&#039;est-ce que tu fiches ici, toi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je profite de devoir acheter quelques petits trucs pour attraper en route un déserteur. J&#039;ai une &#039;&#039;très&#039;&#039; bonne raison d&#039;être ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Cling&#039;&#039;. Elle tira de sous sa jupe une paire de menottes argentées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des inscriptions latines étaient gravées sur celles-ci : c&#039;était des menottes spécialement conçues pour les détenteurs de pouvoirs surnaturels.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me rappelai les avoir déjà vu dans un magasin ; leur prix était exorbitant. Et elle avait acheté ça...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Comment ça « déserteur » ? C&#039;était à toi d&#039;être la garde du corps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Reki s&#039;occupe de la surveillance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Reki ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je lui ai demandé. Elle la protège depuis un bâtiment voisin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria s&#039;assit en face de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son véritable nom était inconnu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était une jeune fille extrêmement mystérieuse. Elle était taciturne et son visage était sans expression. Elle semblait n&#039;avoir aucun sentiment, bref, elle ressemblait à un robot——— Mais cette élève de &#039;&#039;Snipe&#039;&#039; nous avait aidé lors du détournement du bus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au niveau de ses capacités... Elle était de rang S depuis son arrivée au lycée, une vraie génie, mais passait la majeure partie de son temps à s&#039;entrainer sur le toit de l&#039;école tout en écoutant &#039;&#039;quelque chose&#039;&#039; avec son énorme casque. Elle était encore plus incompréhensible qu&#039;Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Alors Reki allait être mêlée à cette histoire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je l&#039;imaginais observer continuellement Shirayuki à travers le viseur de son fusil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais bon, son aide ne sera que temporaire. Elle est très prise car elle représente le Japon au concours de tir de l&#039;&#039;&#039;Adseard&#039;&#039;. Elle n&#039;a que peu de temps à nous consacrer. Et puis, les tireurs d&#039;élite ne sont pas fait pour des boulots de garde du corps. C&#039;est pourquoi à partir de maintenant, nous devons, toi et moi, protéger soigneusement Shirayuki. &#039;&#039;Hello hello&#039;&#039; ? Tu m&#039;é—cou—tes— !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- A-Arrête de me tirer l&#039;oreille ! Je t&#039;écoute, j&#039;étais juste en train de penser à Reki. Quoiqu&#039;il en soit... Personne ne va s&#039;en prendre à Shirayuki. On peut embaucher n&#039;importe qui pour la surveiller.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Prends ça plus au sérieux, Kinji. C&#039;est une mission officielle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Au fait— Qu&#039;est-ce qui t&#039;as pris de vouloir tout à coup devenir la garde du corps de Shirayuki ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je posai enfin abruptement la question qui était sur mes lèvres depuis la veille. Aria———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Clic&#039;&#039;. &#039;&#039;Clic&#039;&#039;, &#039;&#039;clic&#039;&#039;, &#039;&#039;clic&#039;&#039;. &#039;&#039;Clic&#039;&#039;, &#039;&#039;clic&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Se mit à cligner de l’œil gauche et droit successivement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
———C&#039;était du code &#039;&#039;Winking&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un code que les Butei utilisaient entre eux quand ils voulaient se communiquer des informations importantes que les autres ne devaient pas entendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il se déchiffrait de la même façon que le morse...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
———&#039;&#039;D-u-r-a-n-d-a-l-n-o-u-s-é-c-o-u-t-e-a-t-t-e-n-t-i-o-n&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durandal nous écoute, attention ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce que ça voulait dire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria me fit signe d&#039;approcher. À contrecœur, je me penchai vers elle par-dessus la table et tendis l&#039;oreille——— jusqu&#039;à être assez proche pour sentir son souffle. Elle se mit à parler en chuchotant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et merde... Même son souffle sentait bon, une douce odeur sucrée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Durandal——— est une des personnes à cause de qui ma mère a été condamné à tort. C&#039;est lui, l&#039;expert en armes blanches dont je t&#039;ai parlé lors de ton entraînement. Si je l&#039;attrape, la peine de ma mère pourra être baissé à 635 ans et peut-être même pourra-elle passer une nouvelle fois devant la Court Suprême.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je comprenais mieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était donc ça ses raisons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maintenant que j&#039;y pensais, elle avait complètement changé dès qu&#039;elle avait entendu le professeur prononcer le nom de Durandal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et, alors que tout commençait à devenir clair———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mon portable se mit à sonner, comme si quelqu&#039;un avait &#039;&#039;véritablement&#039;&#039; écouté notre conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tirai le léopon vers moi pour regarder l&#039;écran du téléphone———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pfff~ Ce n&#039;était que Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- .... Allô ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &#039;&#039;Kin-chan ? Le repas est bientôt prêt. J&#039;ai fais de la cuisine chinoise.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aah. Très bien. Je rentre tout de suite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &#039;&#039;Hum. Mais attends. Si tu es avec un ami ou quelqu&#039;un d&#039;autre, tu n&#039;as pas à te dépêcher&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Heu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle allait sûrement se mettre encore en colère si elle apprenait que j&#039;étais avec Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Non, je suis tout seul. Je rentre tout de suite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hé, je suis là moi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &#039;&#039;Ki... Kin-chan ? J&#039;ai cru entendre la voix d&#039;Aria...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Arg.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette fille ne comprenait vraiment rien à rien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, heu—— Oui, Aria vient d&#039;arriver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce que tu racontes ? Ça fait un moment qu&#039;on parle tous les deux. T&#039;es bête ou quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... &#039;&#039;Kin-chan&#039;&#039;———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voix de Shirayuki était devenue tout d&#039;un coup terrifiante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Clac&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;entendis le bruit d&#039;un radis - ou de quelque chose d&#039;autre - tranché avec un couteau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... &#039;&#039;Pourquoi me mens-tu ?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C-C&#039;était quoi cette voix de film d&#039;horreur !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je— Oui, oui ! Je rentre tout de suite !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je fermai le téléphone d&#039;un claquement sec et me mit à tirer violemment les deux couettes d&#039;Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle poussa un cri aigu, bizarrement féminin, et ma colère se dissipa légèrement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jusqu&#039;à ce que, quelques secondes plus tard, elle m&#039;enfonce son pied dans le visage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À notre retour dans l&#039;appartement, la table à manger était pleine à craquer de plats chinois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des crevettes au chili, du riz cantonnais, du porc aigre-doux, des gyôzas, des petits ramens, des abalones avec une sauce à l&#039;huitre, etc... Un vrai festin, d&#039;autant plus qu&#039;il n&#039;y avait que des plats que j&#039;aimais &amp;lt;ref name=&amp;quot;plats chinois&amp;quot;&amp;gt;Je ne résiste pas à l&#039;envie de montrer à quoi ressemblent les plats que Kinji va manger : [http://recipe.yimg.jp/images/recipe/D/U000561.jpg crevettes au chili], [http://www.traditionsdasie.com/reseize.php?w=250&amp;amp;h=250&amp;amp;img=IMG/jpg/riz-cantonais.jpg riz cantonnais], [http://illicoresto.files.wordpress.com/2010/06/porc_aigre_doux_a_la_chinoise_et_riz_tahiti_2.jpg porc aigre-doux], [http://3.bp.blogspot.com/-ridePdjWscE/TWYNdZxj7fI/AAAAAAAAAEs/O0d9Atb1gGU/s1600/gyoza.JPG gyôzas], [http://takadanobaba.drivemenuts.com/archives/images/090806_ichiban02.jpg râmens] et [http://sangokusi.jp/menu/alacarte/seafood/img/004.jpg abalones à l&#039;huitre]. Bon appétit ! :]&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki, toujours en tablier, entra dans la pièce, un plateau avec du thé au jasmin dans les mains. Elle le posa sur la table et resta gentiment debout à mes côtés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand elle me vit me tourner vers elle, elle arrangea sa frange avec soin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- V-Vas-y, mange. J&#039;ai préparé tous ces plats spécialement pour toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait l&#039;air de m&#039;autoriser à commencer à manger et je décidai donc de m&#039;attaquer en premier au porc aigre-doux...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hum~ La viande était délicieuse. Parfaitement cuisinée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le profond goût aigre-doux semblait envelopper complètement ma langue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki était vraiment divinement douée en cuisine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria - &#039;&#039;elle&#039;&#039; - avait essayé de faire des œufs au plat mais n&#039;avait réussi au final qu&#039;à faire cuire une sorte de pâte jaunâtre. La différence de niveau entre elles deux était équivalente à celle qui séparait le ciel de la terre... Non, qui séparait la fosse du Japon &amp;lt;ref name=&amp;quot;fosse du Japon&amp;quot;&amp;gt;Fosse océanique de la croûte terrestre, située à 9.500 mètres de profondeur.&amp;lt;/ref&amp;gt; de la stratosphère.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- E-Est-ce que... c&#039;est bon ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Délicieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki, visiblement extrêmement heureuse de ma court réponse, dissimula le bas de son visage derrière le plateau à thé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apparemment en plein fantasme, je l&#039;entendis murmurer « ... &#039;&#039;je suis ravie, mon chéri&#039;&#039;... ». Non mais qu&#039;est-ce qu&#039;elle racontait ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi qu&#039;il en soit...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peu importe à quel point la nourriture était bonne, je ne pouvais pas manger à mon aise si quelqu&#039;un me regardait de la sorte pendant tout le repas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Allez Shirayuki, mange aussi. Tu n&#039;as pas à t&#039;occuper toujours aussi bien de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- M-Mais c&#039;est... pour toi... Kin-chan...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ne me contredis pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... D-Désolée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle s&#039;assit avec un petit rire embarrassé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De l&#039;autre côté de la table... Aria grinçait des dents, les bras croisés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et ? Pourquoi est-ce que &#039;&#039;moi&#039;&#039;, je n&#039;ai rien à manger ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Voilà ta part, Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pam&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le ton de Shirayuki ne laissait supposer aucune réplique. Elle posa un bol devant Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le bol était remplie de riz blanc. Une paire de baguettes étaient posées dessus. Même pas encore séparées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est quoi ce délire !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Si ça te pose un problème, démissionne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki détourna la tête avec un air suffisant et Aria grinça des dents———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais cela ne l&#039;empêcha pas au final d&#039;avaler tout le riz par grosses bouchés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===2.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dimanche. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria et moi étions en train de nous disputer férocement le programme que nous allions regarder à la télévision : je voulais voir une pièce de théâtre occidentale tandis qu&#039;Aria voulait &#039;&#039;elle&#039;&#039; regarder un film de deux heures sur des animaux bizarres venus de l&#039;espace. Furieux, nous avions collés nos fronts l&#039;un à l&#039;autre quand...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki pénétra dans le salon. Elle avait dans les mains quelque chose qui ressemblait à un paquet de cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan ! Heu, je... Ce sont des cartes de divination miko...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Des cartes de divination... miko ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui, je peux prédire ton futur si tu veux. Tu voulais connaître ton avenir, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Huuum... OK, je veux bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les prédictions de Shirayuki se révélaient souvent exactes, je n&#039;avais rien à perdre à l&#039;écouter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria était – du moins biologiquement parlant – une fille. De ce fait, elle était comme chacune d&#039;entre elles très intéressée par toutes ses choses qui touchaient à la « divination ». Curieuse, elle alluma le magnétoscope afin d&#039;enregistrer son film sur les animaux, puis s&#039;approcha de la table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dis donc, c&#039;était pas la peine de piquer une crise si tu pouvais l&#039;enregistrer—&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan, que veux-tu que je prédise ? Amour ? Argent ? Amour ? Ou alors la santé ? Amour, je peux aussi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et bien... Dis-moi ce que je vais devenir dans quelques années.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tsss&#039;&#039;. Shirayuki laissa échapper un petit bruit exaspéré qui se transforma bien vite en une rire angélique. « Très bien », dit-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle disposa les cartes sur la table pour qu&#039;elles forment une étoile et en retourna quelques-unes au hasard. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allais-je... parvenir à commencer une nouvelle vie ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allais-je réussir à entrer dans une école normale et à trouver un travail normal dans un bureau ou une entreprise normale ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je voulais vraiment connaître mon futur. Et j&#039;étais même prêt à utiliser la divination pour ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Alors ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En entendant la question d&#039;Aria, je tournai les yeux vers Shirayuki... Celle-ci semblait être en pleine concentration.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce qu&#039;il y a ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hein, ah... Rien. Ton bonheur... sera total. C&#039;est génial, Kin-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Quoi, c&#039;est tout ? Tu n&#039;as rien appris d&#039;un peu plus « concret » ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hum, tu... Tu vas épouser une jeune fille aux cheveux noirs. Mais qu&#039;est-ce que...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je trouvais superficiel le sourire qui étirait les lèvres de Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce qu&#039;elle avait venait de découvrir ? Je veux savoir !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Bon, maintenant, c&#039;est mon tour !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria, impatiente, se pencha sur la table et mélangea les cartes, mettant abruptement fin à ma divination.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, elle tendit les cartes à Shirayuki en la pressant de lire son avenir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;ai pas besoin de te dire ma date de naissance, pas vrai ? Je suis Vierge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah bon~ Ça ne te va pas bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria se leva d&#039;un bond en entendant Shirayuki, mais se rassit bien vite sans rien ajouter d&#039;autre, attendant les résultats des cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À contre cœur, Shirayuki aligna les cartes et en tira une.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ton futur... Non, ça ne mérite même pas qu&#039;on en parle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Débarrassée, elle se mit à rassembler les cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce n&#039;était pas une divination, ça. Clairement pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Attends un peu ! Fais ça avec un peu plus de sérieux ! Tu es une miko, non !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu te plains de mes prédictions... ! C&#039;est impardonnable, vraiment !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu veux te battre !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elles se lançaient des regards assassins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mon dieu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu veux te battre avec moi ? J&#039;accepte. Les Hotogi m&#039;ont interdit d&#039;utiliser mon pouvoir, mais il me reste encore une botte secrète.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Moi aussi j&#039;ai une botte secrète... Heu, non ! J&#039;en ai même deux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;en ai trois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Alors j&#039;en ai quatre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Cinq !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;en ai plus !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aah— Ça suffit ! Vous vous disputez même pour de la divination !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria s&#039;était levée d&#039;un bond en voyant le regard hautain que lui lançait Shirayuki sous sa frange.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Empêcher la guerre était une attitude adoptée par la communauté internationale, n&#039;est-ce pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je saisis leurs mains avant qu&#039;elles n&#039;aient eu le temps de s&#039;empoigner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tssss !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria... tira la langue et quitta la pièce en pestant, furieuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelques instant plus tard... &#039;&#039;Didididi&#039;&#039;. Elle devait sûrement inspecter la pièce dans laquelle elle se trouvait à présent à l&#039;aide de l&#039;espèce de radio qu&#039;elle était allée emprunter à &#039;&#039;Connect&#039;&#039; plus tôt, afin de vérifier que des signaux électriques suspects ne s&#039;y trouvent pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après m&#039;être gratté l&#039;arrière de la tête... je me tournai vers Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Celle-ci laissa échapper un soupir de soulagement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;aime pas parler dans le dos des gens, mais...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle se mit à  ranger les cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Même si Aria est une jolie fille, elle est vraiment trop aggressive. Et puis, elle ne te comprend pas du tout. Elle est toujours si insolente avec toi. Les garçons disent tous qu&#039;Aria est mignonne mais moi... Je la déteste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait tout prononcé d&#039;une traite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... C&#039;était la première fois de ma vie que j&#039;entendais Shirayuki critiquer quelqu&#039;un.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle leva les yeux vers moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je vois... Elle attendait certainement que je critique aussi Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aria...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hum—&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je venais de remarquer quelque chose concernant Shirayuki et Aria. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais mieux valait enquêter un peu avant d&#039;en parler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Dis-moi... Est-ce que... tu détestes &#039;&#039;vraiment&#039;&#039; Aria ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Non, comment dire... Tu viens tout juste de parler plutôt méchamment d&#039;Aria, n&#039;est-ce pas ? Alors que j&#039;étais là. Alors... Peut-être que je me trompe mais... j&#039;ai l&#039;impression que c&#039;est la première fois que je te vois véritablement exprimer tes sentiments.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;ai l&#039;impression que la Shirayuki qui fait face à Aria est davantage la &#039;&#039;véritable&#039;&#039; Shirayuki que celle qui s&#039;oppose à moi ou aux autres... Hum... Enfin, je préfèrerai que vous ne n&#039;ayez pas à vous disputer, mais elle te permet d&#039;exprimer un autre côté de ta personnalité, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki avait toujours été une fille obéissante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce trait de caractère était plutôt une qualité. Socialement parlant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout le monde avait une haute opinion de Shirayuki. Les professeurs - qui ne l&#039;avaient jamais vu entrer en mode &#039;&#039;Miko Armée&#039;&#039; - l&#039;adoraient, naturellement. Et parmi les élèves, c&#039;était la même chose, tout le monde l&#039;appréciait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, être toujours obéissante——— avait ses défauts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Du moins, selon moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Car personne ne se souciait de ce que pensait réellement Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et j&#039;avais l&#039;impression que ce n&#039;était que quand elle s&#039;opposait à Aria qu&#039;elle pouvait exprimer ses véritables sentiments.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ou peut-être que j&#039;étais juste en train de tout inventer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Kin-chan... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après un petit silence, Shirayuki se mit à parler, la tête penchée en avant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Derrière sa frange, ses yeux aux longs cils étaient baissées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu me connais... vraiment très bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Baaah, c&#039;est parce qu&#039;on se connait depuis tout petit. Enfin, presque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu me connais... mieux que je ne me connais moi-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa voix s&#039;était faite légèrement plus douce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je crus qu&#039;elle allait s&#039;assoir... mais elle s&#039;approcha de moi, nonchalamment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aria... a pénétré de force dans notre monde à tous les deux. Comme une balle de pistolet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De quel monde parlait-elle ? Mais je ne dis rien afin de ne pas lui couper la parole.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Elle m&#039;a affronté avec courage alors que je me battais de toutes mes forces——— Sans reculer d&#039;un pouce. Tu as raison, Kin-chan. Je déteste Aria de tout mon cœur mais d&#039;un côté... je trouve que c&#039;est une fille vraiment extraordinaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et bien... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme je le pensai, ce n&#039;était pas qu&#039;une simple haine. Ses sentiments étaient beaucoup plus complexes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et c&#039;est pour ça... même si elle est charmante... je ne la laisserai pas te prendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Comment ça me « prendre » ? Je te l&#039;ai déjà dit, tu sais. Aria et moi ne faisons que former une équipe de Butei temporairement. Dès que le boulot sera terminé, je pourrai lui dire « bye bye ». Ce n&#039;est pas une amie d&#039;enfance comme toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui—— D&#039;enfance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son visage s&#039;éclaira. Sans que je m&#039;en aperçoive - peut-être connaissait-elle des techniques secrètes de déplacement ? - elle se trouvait maintenant assise juste à côté de moi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
H-Hé ! Nos épaules vont se toucher ! Non même pas, elles se touchent !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan, tu me connais depuis tellement longtemps. Et cela me rend si heureuse. Je me souviens de tout - &#039;&#039;de tout&#039;&#039; - ce que tu as fait pour moi à l&#039;époque où je n&#039;avais pas le droit de sortir du sanctuaire Hotogi... dit-elle à voix basse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle pencha doucement la tête vers moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ses cheveux, aussi fins que des fils de soie, tombaient sur mon épaule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je sentis une douce odeur d&#039;herbes aromatiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah—— ... C&#039;est vrai, je me souviens aussi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;avais quatre, cinq ans à cette époque. Je vivais à Aomori à cause du travail de mon frère.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et en bordure de la ville——— Au sanctuaire Hotogi, j&#039;avais fait la rencontre de Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À cette époque, on avait strictement interdit à Shirayuki de quitter le sanctuaire. C&#039;était une enfant très protégée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour cette raison, elle était très timide face aux personnes qu&#039;elles ne connaissaient pas. Elle était complètement terrorisée la première fois qu&#039;elle m&#039;avait rencontré mais, petit à petit, elle s&#039;était ouverte et m&#039;avait laissé jouer avec elle et les autres petites mikos du sanctuaire Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;étais si heureuse... le jour où nous sommes allé voir ensemble le feu d&#039;artifice...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doucement, elle avait posé la tête sur mon épaule, perdue dans ses souvenirs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ce jour-là, tu étais si pressé d&#039;aller voir les feux d&#039;artifice en ville... que tu étais venu me chercher pour qu&#039;on y aille ensemble. J&#039;avais quitté le sanctuaire avec toi. C&#039;était la première fois que je faisais une telle chose. De toute ma vie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aah— ... Ça ? Oui, je m&#039;en souviens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce soir-là, j&#039;avais été durement réprimandé par les adultes et Shirayuki n&#039;avait plus eu le droit de quitter la maison.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais même si tu t&#039;étais fait disputé, tu es revenu jouer avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;était à cause du travail de mon frère. Il n&#039;y avait pas d&#039;enfants de mon âge dans le quartier où je vivais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À quoi jouions-nous déjà à cette époque ? Un jour, j&#039;avais voulu faire une partie de football mais toutes les petites mikos avaient refusé. On ne faisait que faire de l&#039;origami,  jouer au papa et à la maman et à « Kagome Kagome » &amp;lt;ref name=&amp;quot;Kagome Kagome&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Kagome Kagome&#039;&#039;&#039; est un jeu d&#039;enfants japonais. Un enfant est choisi en tant que &#039;&#039;oni&#039;&#039; (« démon » ou « ogre »). Il s&#039;assoit, les yeux fermés, pendant que les autres enfants se prennent par la main et marchent autour de lui en chantant la chanson allant avec le jeu. Quand la chanson est finie, le oni dit le nom de la personne derrière lui ; s&#039;il a le nom correct, cette personne devient le oni à son tour. (&#039;&#039;Wikipedia&#039;&#039;).&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
——— &#039;&#039;Ka~gome, Ka~gome. L&#039;oi~seau dans sa ca~ge&#039;&#039;———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me souvenais encore de cette chanson.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et aussi que mon grand frère, prit de pitié pour Shirayuki et ses petites amies, les avaient surnommé  « les oiseaux en cage ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===3.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Assis au dernier rang du « comité d&#039;organisation de l&#039;&#039;&#039;Adseard&#039;&#039; », je pensais à Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces derniers temps, celle-ci travaillait extrêmement dur afin de récolter des informations sur Durandal et faisait toujours trois choses en même temps. Même la nuit, elle sautait sur ses pieds au moindre petit bruit suspect, ses pistolets dégainés, regardant autour d&#039;elle... mais jusqu&#039;à présent, aucun ennemi n&#039;avait fait son apparition. Et le stress de devoir vivre avec Shirayuki - qui était pire qu&#039;une belle-mère – faisait qu&#039;elle était d&#039;une humeur massacrante la plupart du temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Hotogi-san, j&#039;aimerais vraiment te voir participer au &#039;&#039;Aru=Kata&#039;&#039; de la cérémonie de fermeture. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui. On t&#039;avait même réservé une place dans le groupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lycée Butei était un lycée comme les autres. Il avait son conseil des étudiants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais seules les filles avaient le droit d&#039;en devenir membre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette règle avait été créé depuis qu&#039;une bataille avait éclaté entre les garçons et les filles du conseils suite à un conflit au niveau de la répartition du budget. Cette école était vraiment désespérée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le « comité d&#039;organisation de l&#039;&#039;&#039;Adseard&#039;&#039; »... n&#039;était composé que de membres du conseil des étudiants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors pourquoi étais-je actuellement en train de m&#039;ennuyer dans un endroit aussi &#039;&#039;dangereux&#039;&#039; - c&#039;est à dire rempli de filles - que le conseil des étudiants ? Tout simplement parce qu&#039;Aria m&#039;avait ordonné de rester aux côtés de Shirayuki pour la surveiller. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu es super jolie, Shirayuki. Je suis sûre que tu plairais aux médias. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis entièrement d&#039;accord— Tu vas valoriser tout le lycée Butei, non, tout le système Butei !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- En plus, c&#039;est toi qui a inventé la chorégraphie... Tu n&#039;auras aucun mal à faire le &#039;&#039;Aru=Kata&#039;&#039;, pas vrai ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je levai la yeux vers Shirayuki - présidente du conseil des étudiants - en entendant les autres filles. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- T-Très bien. Mais, je——— Trouvez-moi une place à l&#039;arrière, s&#039;il vous plait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki croisa mon regard - avec lequel je tentai de l&#039;implorer silencieusement de mettre un terme au plus vite à cette réunion. Tous les sujets importants avaient été évoqué, les autres n&#039;étaient que des formalités.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et comme par télépathie...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Bien. Comme il est presque l&#039;heure, je pense que nous pouvons nous arrêtez ici pour aujourd&#039;hui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait parlé d&#039;une voix claire, comme elle en avait l&#039;habitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans ces moments-là, elle avait une façon de s&#039;exprimer qui inspirait vraiment la confiance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si Aria avait une voix de doubleuse, Shirayuki avait celle d&#039;une journaliste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me levai de ma chaise en baillant bruyamment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au même moment, les jeunes filles se rassemblèrent en piaillant. La réunion était pourtant terminée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Dîtes, ça vous dirait d&#039;aller à Daiba ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oh, bonne idée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je viens avec vous ! Il paraît que le magasin Marui a été rénové.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Il me faut des minijupes pour l&#039;été— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je viens de me souvenir ! C&#039;est aujourd&#039;hui que les &#039;&#039;leaf pie&#039;&#039; [http://www.ginza-west.co.jp/product/a71e5bd9518b2248dd70cc7186396f1bLeafPie.jpg (1)] au sucre d&#039;Estella sortent en édition limitée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Dis donc, tu fais passer ton appétit avant ton sex appeal ! Pas étonnant que tu ne plaises pas aux garçons !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« &#039;&#039;Ahahah ! Elle t&#039;a eu—— !&#039;&#039; »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous êtes vraiment toutes très mignonnes...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« &#039;&#039;Ce n&#039;est pas vrai—— !&#039;&#039; »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais vous ne plaisez pas aux garçons car vous dissimulez des pistolets sous vos jupes. Vous devriez le savoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu viens aussi, Hotogi ? On pourrait essayer de trouver des vêtements pour l&#039;été— ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki revint à elle en entendant la question qu&#039;une première année venait de lui poser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, je dois rentrer. J&#039;ai encore quelques devoirs à faire en &#039;&#039;SSR&#039;&#039; et je dois préparer un guide pour le &#039;&#039;Adseard&#039;&#039;...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle répondit en baissant les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pas étonnant que tu sois présidente. Tu travailles si dur...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hotogi-san ne connait pas le mot « fatigue ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Une vraie superwoman... !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les jeunes filles complimentaient Shirayuki sans aucun sarcasme ; elles la respectaient sincèrement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je trouvais qu&#039;une sorte... Qu&#039;une sorte de fossé infranchissable les séparaient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je marchai aux côtés de Shirayuki, baigné dans la lumière du soleil couchant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme la salle utilisée pour les réunions du comité et le dortoir des garçons n&#039;étaient pas très éloignés, nous pouvions rentrer à pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;idée de devoir rentrer seul avec une fille ne me plaisait pas trop mais... j&#039;étais son garde du corps, je n&#039;avais pas le choix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et puis, Aria m&#039;aurait certainement percé de trous si elle m&#039;avait vu rentrer seul.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J-J&#039;étais vraiment nerveuse aujourd&#039;hui, parce que tu étais là. C-Comment... tu m&#039;as trouvé ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki tenait son cartable à deux mains devant elle. Elle avait parlé d&#039;une voix timide, mais tout dans son visage montrait qu&#039;elle était ravie de pouvoir rentrer de l&#039;école avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;ai vu qu&#039;elles te respectaient toutes. C&#039;est une bonne chose, répondis-je avec franchise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki devint aussi rouge qu&#039;une pivoine et baissa les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Il... Il m&#039;a... c-complimenté... dit-elle à voix basse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hé, regarde devant toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah— Tu vois ! Tu viens de te prendre un poteau électrique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Au fait, est-ce que tu vas participer au &#039;&#039;Aru=Kata&#039;&#039; ? Elles t&#039;ont toutes demander de le faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J-Je ne peux pas participer. Pour être pom-pom girl, il faut être jolie et extravertie. L&#039;image du lycée Butei va en prendre un coup si une fille aussi terne que moi y participe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu sais... Tu devrais arrêter d&#039;être aussi modeste. Il suffit d&#039;être extravertie sur scène pour être une bonne pom-pom girl. Et puis, tu pourrais même le devenir pour de vrai. Tu reprendrais confiance en toi si tu dansais devant autant de monde&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ne me dis pas que tu flippes——— à cause de cette histoire de Durandal qu&#039;ont raconté les &#039;&#039;Masters&#039;&#039; ? Ce gars n&#039;existe pas, il ne va pas te tirer dessus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui... je sais. Durandal... n&#039;existe pas. Mais je ne peux pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Les Hotogi... ne seraient pas d&#039;accord.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle désignait par là le sanctuaire Hotogi———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est à dire, sa famille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi seraient-ils énervés ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme ce n&#039;était pas la première fois que je l&#039;entendais dire une telle phrase, je soupçonnais la suite...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Hotogi avaient laissé Shirayuki entrer dans un lycée à Tôkyô, mais elle devait en échange respecter un certain nombre de règles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sous prétexte qu&#039;elle venait d&#039;une bonne famille, c&#039;était toujours « fait pas ci », « fait pas ça »...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;ai pas le droit——— de me montrer devant autant de personnes, répéta-t-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle refusait obstinément, sans me donner d&#039;explication.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La situation semblait bloquée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu as refusé d&#039;aller à Daiba avec les autres filles du comité tout à l&#039;heure. Ça aussi, c&#039;était à cause des Hotogi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lui avais posé cette question, certain qu&#039;elle allait me contredire———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Q-Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;ai pas le droit——— d&#039;aller autre part qu&#039;à l&#039;école ou au sanctuaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je... J&#039;y crois pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si c&#039;était sa famille, l&#039;interdir de sortir... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était trop horrible... Au point d&#039;en être une violation des droits de l&#039;homme, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que j&#039;allais répliquer quelque chose, Shirayuki———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Les miko Hotogi... sont des &#039;&#039;Mikos Armées&#039;&#039;. De leur naissance à leur mort, elles appartiennent corps et âmes au clan Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;avais l&#039;impression qu&#039;elle se parlait à elle-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Depuis des générations... nous sommes des mikos chargées de servir toute notre vie le sanctuaire Hotogi. Il en est ainsi. Bien sûr, nous pouvons nous rendre dans d&#039;autres sanctuaires en cas de besoin et nous faisons notre éducation obligatoire... mais c&#039;est tout. Pour aller au lycée Butei, j&#039;ai dû batailler extrêmement, extrêmement dur...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais tu es parti. Ce n&#039;est plus la peine de suivre sagement toutes leurs règles comme une gentille fille. Tu es une lycéenne maintenant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ne fais pas la cuisine pour nous ce soir. Va plutôt t&#039;acheter des vêtements avec tes copines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Non, ce n&#039;est pas la peine. Je... L&#039;extérieur... Me fait peur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki détourna les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu as peur de quoi ? De Marui ? Ce n&#039;est qu&#039;un magasin de vêtement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Depuis que je suis toute petite, je n&#039;ai jamais quitté l&#039;école des mikos...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;école des mikos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une sorte d&#039;école de théologie. Seules les filles des puissants sanctuaires shinto avaient le droit d&#039;y être pensionnaires.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;aimerais... sortir, rien qu&#039;une fois, pour faire des courses ou acheter à manger... Mais je n&#039;ai pas assez confiance en moi pour être avec d&#039;autres personnes à l&#039;extérieur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Confiance ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tout ce qui leur semble si naturel, je n&#039;y connais rien. Je n&#039;arrive pas à suivre les discussions qui ne sont pas liées à l&#039;école... Je ne sais pas quels vêtements porter... Je ne connais rien aux gâteaux, à la musique, à la télé... aux modes. Nous ne pouvons pas nous comprendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Shirayuki...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais ça ne fait rien. J&#039;ai Kin-chan. Et Kin-chan me comprend. Tu m&#039;as toujours connu telle que je suis vraiment. Alors ça ne fait rien. Je n&#039;ai besoin de personne d&#039;autre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu n&#039;as vraiment... pas changé depuis ton enfance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu as quitté le sanctuaire Hotogi et pourtant... tu restes encore———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un oiseau en cage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce soir-là, je pris une douche, m’essuyai, enfilai un pantalon et éteignis la lumière de la salle d&#039;eau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toujours torse nu... je regardai ma montre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il était déjà dix heures.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maintenant que j&#039;y pensais, Aria n&#039;était toujours pas rentrée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait sûrement dû recevoir un mail de &#039;&#039;Lezzad&#039;&#039; lui demandant de venir et devait encore être en train de chercher des informations sur Durandal. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis que nous étions devenus les gardes du corps de Shirayuki, nous ne pouvions plus nous entrainer le matin. Afin de combler ce manque, Aria m&#039;avait déclaré « À partir de maintenant, je vais t&#039;attaquer par surprise ! » et c&#039;est &#039;&#039;vraiment&#039;&#039; ce qu&#039;elle faisait assez fréquemment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Évidemment, je ne maitrisais toujours pas le &#039;&#039;Edge Catching&#039;&#039; et mes bosses ne faisaient que se multiplier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;essuyai mes cheveux avec une serviette, plongé dans mes pensées, quand——— &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tap, tap, tap&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;entendis des bruits de pas dans le couloir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils semblaient... paniqués.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce que c&#039;était ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me tournai vers les rideaux qui séparaient la salle d&#039;eau de la salle de bain———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Kin-chan !? Qu&#039;est-ce qu&#039;il y a !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Shlaaash&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et les rideaux———  s&#039;ouvrirent en grand !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La personne qui venait de les ouvrir... était Shirayuki, en tenue de miko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bizarrement, elle changea de couleur en me voyant et ouvrit de grands yeux ronds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Q-Que...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je reculai d&#039;un pas, surpris.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Mais au fait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce genre de situation...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Normalement ——— enfin, je ne sais pas si c&#039;est vraiment normal ou pas, mais ——— les rôles devraient être inversés, non !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une seconde, plongé dans cette analyse stupide, je fus sur le point de m&#039;énerver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce qui se passe tout à coup !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Heu... J-Je... T-Tu viens... de m&#039;appeler...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... De t&#039;appeler ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- T-Tu me disais... de venir immédiatement... et tu as raccroché...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je ne t&#039;ai jamais appelé— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis sûre que c&#039;était toi, Kin-chan. Même si c&#039;était un appel masqué——— Tu as même dit « Je suis dans la salle de bain » !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;y crois pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle a totalement halluciné.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Comment aurais-je pu t&#039;appeler alors que je prenais une douche ! C&#039;est quoi ce délire !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- M-M-Mais... T-T-Tu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki sembla enfin remarqué que j&#039;étais torse nu. Ses yeux glissèrent de mon visage à mon cou, mon torse, mon nombril...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et plus son regard descendait, plus son visage pâle devenait écarlate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... &#039;&#039;Hfff&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle se mit à prendre de grandes respirations, comme si elle hyperventilait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis désolée !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bam&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki fit un bond surréaliste en arrière et s&#039;aplatit dos contre le mur qui me faisait face.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensais qu&#039;elle allait s&#039;assoir, mais elle rejeta en arrière ses manches et son hihakama, se jeta au sol———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et se prosterna devant moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis désolée, je suis désolée, jesuisdésoléejesuisdésolée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recroquevillée sur elle-même, elle était si écarlate que de la vapeur d&#039;eau semblait s&#039;échapper sur le point de lui sortir des oreilles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle leva vivement la tête, les yeux écarquillés comme des billes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Kin-chan, tu étais dans ton bain ! Alors je t&#039;ai imaginé nu, c&#039;est la vérité ! Je pratiquai le &#039;&#039;kidōjutsu&#039;&#039;, mais je n&#039;arrivai pas à me concentrer, c&#039;est la vérité !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je ne t&#039;ai rien demandé !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et à cause de ces pensées, ma respiration a commencé à s&#039;accélérer ! J-Je te supplie de me pardonner ! Shirayuki... Shirayuki est une mauvaise fille ! Je fais semblant d&#039;être gentille mais——— je pense à des choses auxquelles je ne devrais pas penser, je suis mauvaise ! Je ne suis qu&#039;une menteuse ! Une horrible... #$%&amp;amp; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était mauvais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- H-Hé...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si elle continuait comme ça dans son délire, la Shirayuki légèrement bizarre allait devenir &#039;&#039;vraiment&#039;&#039; bizarre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m&#039;agenouillai devant elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- A-Allez. Ça ne fait rien, ça devait être un faux numéro. Ce n&#039;est pas la peine d&#039;implorer mon pardon de la sorte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je la réconfortai calmement...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout en me rapprochant d&#039;elle, oubliant que j&#039;étais toujours torse nu. C&#039;était une grave erreur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki——— &#039;&#039;paf&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... se cacha les yeux derrière les mains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais j’avais l&#039;impression qu&#039;elle observait mon torse à travers ses doigts...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Match nul !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Encore une fois, le cri qu’elle venait de laisser échapper n&#039;avait aucun sens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle ôta les deux mains de son visage et je vis que celui-ci était toujours écarlate, comme si elle était fiévreuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À vrai dire, moi aussi je commençais à avoir chaud. Cette fille était pire qu’un chauffage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Un match nul ? Comment ça un match nul ? demandai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le résonnement stupide de Shirayuki se devait d’aboutir un résultat stupide.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Si Kin-chan me voit aussi en train de me changer, nous serons à égalité !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Quoi !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Flap&#039;&#039; ! De la main droite, elle saisit le kosode blanc qui lui couvrait la poitrine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Schalk&#039;&#039; ! De la main gauche, elle détacha le nœud du hihakama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle commençait à retirer ses vêtements de miko———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme si elle ne pouvait pas supporter de rester habiller une seconde de plus !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- A-Attends ! Il n&#039;y a pas à avoir d&#039;égalité ! Ne te déshabille pas ! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;agrippai les vêtements de Shirayuki de toutes mes forces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je vais me déshabillermedéshabillermedéshabiller— ! Tout va bien ! Ça ne me gêne pas que tu me vois, Kin-chan-sama ! Bien sur que tout va bien ! Ne t&#039;inquiète pas— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C-Comme si j&#039;allais te laisser te déshabiller !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;étais sûr d&#039;entrer en &#039;&#039;Hysteria Mode&#039;&#039; si je la voyais avec ses sous-vêtements « compétition » de la dernière fois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je maintenais fermement son col et son hakama en place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan, arrête ! Lâche-moi ! cria Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Arrête de te débattre ! criai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis rentrée ! cria Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......... Aria ... ?&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
http://images.google.fr/imgres?imgurl=http%3A%2F%2Fwww.baka-tsuki.org%2Fproject%2Fimages%2Farchive%2Fd%2Fdf%2F20121214000314!Hidan_no_Aria_02-115.jpg&amp;amp;imgrefurl=http%3A%2F%2Ffreecoloringpages.co.uk%2F%3Fq%3Dword%2520ava&amp;amp;h=1600&amp;amp;w=1111&amp;amp;tbnid=wtqS863baq6WXM%3A&amp;amp;docid=CATDu-9JvkWbsM&amp;amp;hl=fr&amp;amp;ei=keK4VqTpMYzTU-yGtZgB&amp;amp;tbm=isch&amp;amp;iact=rc&amp;amp;uact=3&amp;amp;dur=615&amp;amp;page=1&amp;amp;start=0&amp;amp;ndsp=32&amp;amp;ved=0ahUKEwjk9bX56ejKAhWM6RQKHWxDDRMQrQMIITAA&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh. Merde. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un sac en plastique, tombant des mains d’Aria, qui était revenu dans cette horrible situation de désespoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un pain à la pêche Matsumoto vint rouler jusqu’à nous,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
et toucha les chaussettes blanches de Shirayuki, alors qu’elle était toujours emmêlée avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Venant de voir Aria, Shirayuki a immédiatement criée &amp;quot;Ahhhhh!&amp;quot; et remis le bas de ses vêtements de Miko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--Ses yeux noirs étaient mouillées, et tout ses vêtements sur son torse étaient en pagaille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---En plus de ça, j’étais toujours en train de tenir ses vêtements, torse-nu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----Et la touche finale était les mots que nous avions échangés plutôt. &amp;quot;Arrête, Kin-Chan ! Laisse-moi ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Arrête de te débattre ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Toi… toi toi toi toi…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*rumble...rumble rumble rumble rumble*, la voix d’Aria était soudainement devenu celle d’un lion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Click&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle plongea ses délicates mains dans les côtés de sa jupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Baka Kinji-------- !! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang Bang !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sans aucune sommation, les pistolets noirs et argentés M1911 ont tirés des balles .45ACP!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Woah ? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les balles qui ont été tirées à côté de mes pieds, ont soudainement ricochés dans ma direction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Attends ! Attends, attends !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne porte pas d’uniforme pare-balle, je suis nu !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Je te laisse seul pendant un petit moment et qu’est-ce qui se passe ? Toi, toi ! Sale pervers !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meurt !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang ! Bang ! Bang Bang !Bang !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voix d’Aria, accompagnée de balles, martela continuellement le sol à mes pieds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Attends ! Attends un moment ! Laisse-moi m’expliquer ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je continuais d’esquiver en arrière, vu que les balles d’Aria saccageait le sol en face de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espèce de bâtard ! Tu-es-vraiment-une-bête ! Insecte ! Microbe ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang ! Bang ! Bang Bang !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les pistolets d’Aria faisaient continuellement feu vers moi, et touchaient le sol sous mes pieds avec un *Thud* !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au final, j’étais acculé sur le balcon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J-Je ne peux plus m’échapper plus longtemps !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Derrière moi se trouve la Baie de Tokyo !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Toi, toi-toi-toi, après m’avoir brutalisée c’est au tour de Shirayuki !? Es-Espè-Espèce de gros pervers ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Click Click ! Les pistolets d’Aria sont de nouveaux pointés dans ma direction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu-Qu’est-ce que je fais Kinji ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si je me cachais dans une de ces armoires, elle me jetteraient à travers la fenêtre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C-Ce n’est pas ce que tu crois Aria ! Ne le nie pas plus ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entendant les mots étranges de Shirayuki, Aria fronça les sourcils et tourna la tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ni-Nié quoi ? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dis Aria, montrant ses canines. Shirayuki réponda,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kin-Chan ne m’aggressait pas ! Nous étions tous les deux consentant ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vo-Vous étiez tous les deux quoi ? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C’est vrai ! J’étais celle qui voulait se déshabiller ! Alors Kin-Chan n’a rien fait de mal ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;T-Tu voulais te déshabiller ! Q-q-q-q-qu’est-ce que vous foutiez !? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec un &amp;quot;Heh ! &amp;quot;, Shirayuki arracha les pistolets de l’étreinte d’une Aria confuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bi-Bien que ce que disait Shirayuki était un peu… Mais qu’importe, bien joué Shirayuki ! Continue comme ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ma-Mais--mê-mê-même si vous étiez consentant, ce n’est toujours pas OK !! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fu Fu Fu* Inspirant et expirant, l’Aria rougissante chargea dans les bras de Shirayuki, *Thud !*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thud !*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les deux tombèrent en arrière sur le sol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kinji ! Ce-C’est interdit pour un garde du corps ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A crié Aria en montrant ses canines et en sautant de Shirayuki sur moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S-si tu étais juste en couple ça serait OK! Ma-mais faire ce genre de truc avec le client... tu échoue entant que Butei! Tu échoue! T-t-tu échoue complètement!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria a criée avec une voie asser aigue pour briser la vitre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Je vais te faire des trous!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang Bang Bang Bang Bang Bang!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Retour au [[Hidan no Aria:Tome2 Chapitre2|Chapitre 2]]&lt;br /&gt;
| Aller à la [[Hidan no Aria - Français|Page Principale]]&lt;br /&gt;
| Continuer vers le [[Hidan no Aria:Tome2 Chapitre4|Chapitre 4]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MeaningDO</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Hidan_no_Aria:Tome2_Chapitre3&amp;diff=509798</id>
		<title>Hidan no Aria:Tome2 Chapitre3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Hidan_no_Aria:Tome2_Chapitre3&amp;diff=509798"/>
		<updated>2017-01-05T23:22:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MeaningDO: /* 3. */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Troisième Balle : Un Oiseau en Cage==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===1.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour un Butei, être garde du corps était le travail le plus commun qui soit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Butei étaient habituellement chargés de protéger des VIP comme des politiciens, des célébrités ou des chefs d&#039;entreprise qui avaient besoin d&#039;une protection pour eux ou pour leurs enfants. Mais parfois, les Butei dont la vie était menacée demandaient aussi la protection d&#039;autres Butei.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour ce genre de travail, la norme était habituellement de vivre dans la maison du client mais... suite à la forte demande de ce dernier - c&#039;est à dire de Shirayuki - il fut décidé que ce serait elle qui irait vivre chez moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n&#039;avais aucune intention de vivre dans un appartement / dortoir rempli de filles prêtes à me faire entrer en &#039;&#039;Hysteria Mode&#039;&#039; à chaque instant, mais mes protestations n&#039;y changèrent rien...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au fait, ça se faisait de déménager le jour suivant la requête de protection ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mutô-kun, tu es sûr de vouloir faire ça gratuitement ? Laisse-moi au moins payer l&#039;essence...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Noon— Je vous dis que ce n&#039;est pas la peine ! Ce n&#039;est vraiment rien du tout !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô - qui bizarrement vouvoyait Shirayuki alors qu&#039;ils avaient le même âge - descendit du van de &#039;&#039;Logi&#039;&#039; avec lequel il l&#039;avait accompagné. Puis, il commença à sortir ses bagages à l&#039;aide de mouvement si rapides qu&#039;ils en donnaient la nausée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô... était vraiment quelqu&#039;un d&#039;aussi serviable d&#039;habitude ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Heu... Mais si je ne me trompe, ce bâtiment est le dortoir des garçons n°3, n&#039;est-ce pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah... Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Est-ce que... vous comptez utiliser une des chambres libres comme entrepôt ? Si c&#039;est le cas, n&#039;hésitez pas à m&#039;appeler quand vous voudrez retourner au dortoir des filles ! Et... A-Après, on pourrait... prendre un thé ou manger un...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, Kin-chan !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le visage de Shirayuki s&#039;éclaircit instantanément quand elle me vit sortir du hall de l&#039;immeuble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô, interrompu dans sa phrase, regarda Shirayuki, me regarda, regarda de nouveau Shirayuki. Un point d&#039;interrogation s&#039;éleva de son visage mécontent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin... Tôyama ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- T-Tu vois, Mutô-kun. Je vais vivre dans l&#039;appartement de Kin... de Tôyama-kun à partir d&#039;aujourd&#039;hui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- De Kinji——— ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je te préviens, ce n&#039;est que pour le boulot. J&#039;ai été désigné pour être le garde du corps de Shirayuki. C&#039;est à cause d&#039;Aria. Va pas te mettre à raconter n&#039;importe quoi— lui expliquai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô ouvrit la bouche sans rien dire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... C&#039;était quoi cette réaction ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça serait plutôt à moi d&#039;être incapable de parler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moi— qui allait être obligé de vivre avec deux monstres prêts à exploser à chaque instant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En retournant dans mon appartement - qui ressemblait toujours aux restes d&#039;un champ de bataille - je découvris Aria, près de la fenêtre, qui trafiquait quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fronçant les sourcils, je vis qu&#039;elle installait des détecteurs infrarouges, achetés plus tôt dans la petite boutique de l&#039;école.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce que tu fais ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ça se voit, non ? Je transforme ton appartement en forteresse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Arrête ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi es-tu aussi étonné ? C&#039;est ce que font tous les Butei. C&#039;est la base de la base pour un garde du corps, non ? Je vais installer tout un tas d&#039;alarmes afin de repérer tout suspect qui s&#039;approcherait du client. Par chance, comme tout est cassé, on trouve facilement des endroits où les placer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est toi qui a tout cassé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- OK. Maintenant, le haut de la fenêtre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ignorant avec splendeur mes protestations, Aria tendit les bras afin d&#039;installer une alarme sur la fenêtre, au-dessus de l&#039;étagère. Mais, elle n&#039;arrivait à l&#039;atteindre du haut de ses 1m42 et se mit à sauter en poussant de petits cris jusqu&#039;à ce qu&#039;un plat en métal qui se trouvait là lui tombe en plein sur la tête. Bien fait pour toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une voix nous parvint depuis l&#039;entrée———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- D-Désolé du d-dérangement... balbutia Shirayuki en pénétrant dans l&#039;appartement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle enleva ses petites chaussures qui faisaient parties de l&#039;uniforme Butei et les aligna avec soin, faisant voleter autour d&#039;elle ses longs cheveux noirs et lisses qui brillaient avec l&#039;éclat d&#039;un diamant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, elle s&#039;inclina profondément devant moi, dans une courbette d&#039;au moins 90°.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- P-Prends soin de moi à l&#039;avenir. Je m&#039;appelle Shirayuki Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je le sais bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis encore inexpérimentée, pardonne d&#039;avance mes erreurs !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- On se connait depuis longtemps... pourquoi es-tu aussi nerveuse ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah... C&#039;est l&#039;idée de v-vivre dans l&#039;appartement de Kin-chan qui me fait paniquer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki eut un petit rire stressé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Paniquer ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ne te rappelles pas avoir fait irruption ici avec tes sabres la dernière fois ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hum, comme je viens de déménager, je vais faire le ménage. En plus, c&#039;est un peu de ma faute si tout est dans cet état.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki s&#039;avança dans l&#039;appartement et... dévisagea d&#039;un regard malsain Aria - qui à présent installait une caméra sur la fenêtre de la cuisine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Fufu~ Et puis, je dois aussi m&#039;occuper des &#039;&#039;gros déchets&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle tourna vers moi son habituel visage souriant, mais sa jolie voix résonnait dans ma tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... &#039;&#039;No comment&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me rappelant le piège mortel qu&#039;elle avait installé dans le casier d&#039;Aria, je préférais l&#039;avertir :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Arrête avec les cordes à piano, c&#039;est compris ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki arrondit ses yeux aux longs cils.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Les cordes à piano ? Qu&#039;est-ce que tu veux dire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... C&#039;est ça, fais semblant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baah. Il valait mieux pour moi que j&#039;évite de me mêler de leur conflit à l&#039;avenir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après tout, je tenais à la vie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrairement à Aria - jeune fille noble qui n&#039;avait pas effectué une seule tâche ménagère de sa vie - Shirayuki était une vraie déesse du nettoyage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensais que mon appartement avait atteint un état qu&#039;il était maintenant impossible de régler, mais elle ramassa avec soin tous les déchets, passa l&#039;aspirateur dans de grands gestes, appliqua du mastic sur le sol et les murs afin de combler les trous de balle, changea le tapis... Et en un peu moins de trois heures, l&#039;appartement était à nouveau comme neuf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle alla même jusqu&#039;à créer un magnifique bouquet avec des gypsophiles qu&#039;elle avait fait poussé dans la serre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Impressionnant... murmurai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;installai près du mur la commode en bois de paulownia que Shirayuki avait laissé dans le hall du dortoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand j&#039;avais proposé de l&#039;aider à nettoyer, elle m&#039;avait rétorqué « Je ne te laisserai jamais faire une chose pareille ! » avant de se mettre au travail. C&#039;était donc la seule chose que j&#039;avais trouvé à faire pour l&#039;aider.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Soudain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria, voyant que Shirayuki entrait dans la cuisine, courut jusqu&#039;à moi à petit pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kinji. Tu as pensé à vérifier la commode ? Elle pourrait contenir des choses dangereuses...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Comment ça des choses dangereuses ? Ce sont les affaires de Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Quelqu&#039;un aurait pu mettre quelque chose à l&#039;intérieur pendant le déménagement, tu ne penses pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu sais quoi —— Ça s&#039;appelle de la paranoïa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Loi de Butei, article 7 : « Préparez-vous avec pessimisme, agissez avec optimisme. ». Je suis occupée là, je dois installer des lignes de sécurité sur la véranda. Alors dépêche-toi d&#039;inspecter la commode ou ça va être le festival des trous de balle pour toi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était quoi ce festival...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Très bien, très bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pas la peine de le répéter deux fois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avant de sortir sur la véranda, une boite à outil dans les bras, Aria me lança un dernier regard meurtrier...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N&#039;ayant pas vraiment le choix, je décidai de vérifier l&#039;intérieur de la commode.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… À tous les coups, il n&#039;y allait rien avoir de dangereux à l&#039;intérieur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ouvris un des tiroirs et ne vis que du maquillage et autres cosmétiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tirai vers moi un autre tiroir et———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- …?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Découvris tout un tas de petits sacs bizarres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils étaient gonflés, de couleurs différentes et serrés les uns contre les autres. On sentait qu&#039;ils avaient été rangés avec soin, comme des bonbons. De petits rubans les maintenaient fermés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- …?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les sacs étaient séparés en deux compartiments, dont le nom était marqué sur des petites planches en bois : « normal » et « compétition ». Les « normaux » étaient d&#039;un blanc éclatant. Les « compétitions » étaient noirs. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Compétition » ——— ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Est-ce que ça avait un rapport avec Butei ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À cette pensée, je saisis un des sacs suspects.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vu comme il brillait, il devait être en 100% soie. Au toucher, il semblait aussi fin qu&#039;un fil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En l&#039;ouvrant, je découvris une pièce de vêtement rectangulaire, recouverte d&#039;une magnifique dentelle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par endroit, elle était presque transparente. Des deux mains, je la dépliai...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- …!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bam&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je la remis dans le sac noir et refermai le tiroir à toute vitesse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y avait bien ici...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des &#039;&#039;choses dangereuses&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour être plus précis, des choses dangereuses &#039;&#039;pour moi&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans tous... dans tous les petits sacs de ce tiroir... Il y avait des sous-vêtements !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plus important——— Mon frère m&#039;avait pas mal appris quand il était encore en vie, je savais donc——— Ces strings, ces culottes taille basse, c&#039;était même de la lingerie fine, destinée aux adultes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C-Cette Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette Yamato Nadeshiko toujours modeste, toujours polie... Portait ce genre de sous-vêtements ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maintenant que j&#039;y pensais, le jour où j&#039;avais malencontreusement aperçu ses seins, elle portait un soutien-gorge noir, ce que j&#039;avais trouvé étrange pour la jeune fille parfaite qu&#039;elle était...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B-Bon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Calme-toi, Kinji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tu rentres en &#039;&#039;Hysteria Mode&#039;&#039; dans une telle situation... tu ne seras rien d&#039;autre qu&#039;un pervers !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, Kin-chan ! Je suis désolée, tu as monté la commode alors que c&#039;était mes affaires...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entendant une voix dans mon dos, je me retournai d&#039;un bond.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki s&#039;était approchée de moi sans que je ne m&#039;en aperçoive. Elle enlevait avec enthousiasme la paire de gant couleur crème qu&#039;elle portait et nouait autour de sa taille un tablier à dentelle, par-dessus son uniforme. Apparemment, la prochaine étape de son grand nettoyage allait être de faire la cuisine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, je, non. Ce n&#039;est rien. Je t&#039;aide juste pour les travaux physiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Merci beaucoup, Kin-chan... Comme je le pensais, tu es très fort. Tu es bien un garçon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ses yeux se plissèrent de bonheur. Apparemment, elle n&#039;avait pas vu ce que je venais de faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette jupe, ce tablier———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne pouvais m&#039;empêcher de poser les yeux sur ses splendides courbes, si féminines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrairement à celles de cette pré-pubère d&#039;Aria, les formes de Shirayuki étaient secrètement réputées auprès des étudiants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D&#039;après les dires des idiots qui l&#039;avaient regardé en cachette lors de ses leçons de natations, Shirayuki en maillot de bain était au même niveau qu&#039;une mannequin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G-Gloups.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tentais de m&#039;imaginer Shirayuki portant les sous-vêtements « compétition » que je venais de voir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle n&#039;était qu&#039;une amie d&#039;enfance, mais si je faisais une telle chose, j&#039;étais fichu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À cette pensée, instantanément———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- … Ah— … heu, oui. Aria va être ton garde du corps quelques temps. Je dois sortir un peu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah bon, où ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Bah... dehors, dehors. N&#039;importe où.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah... Très bien. Je suis vraiment désolé de t&#039;avoir posé cette question. Je suis vraiment désolée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je voulais quitter cet endroit le plus rapidement possible. En m&#039;entendant, Shirayuki s&#039;excusa plusieurs fois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et à vrai dire, ça m&#039;arrangeait qu&#039;elle soit actuellement si obéissante. Si seulement ça pouvait durer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N&#039;ayant nul part de précis où aller, je décidai de tuer le temps au seul petit restaurant familial de l&#039;île de l&#039;Académie, le « Roxy ». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;étais en train d&#039;écouter le morceau que j&#039;allais devoir jouer pour la cérémonie de fermeture du &#039;&#039;Adseard&#039;&#039; avec mon téléphone portable quand...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Dis donc——— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pam&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un petit poing serré me frappa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ôtant mes écouteurs, je levai la tête et découvris Aria, debout à mes côtés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi es-tu en train de sécher tes obligations, Kinji !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et bien... J&#039;ai eu un petit problème. Qu&#039;est-ce que tu fiches ici, toi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je profite de devoir acheter quelques petits trucs pour attraper en route un déserteur. J&#039;ai une &#039;&#039;très&#039;&#039; bonne raison d&#039;être ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Cling&#039;&#039;. Elle tira de sous sa jupe une paire de menottes argentées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des inscriptions latines étaient gravées sur celles-ci : c&#039;était des menottes spécialement conçues pour les détenteurs de pouvoirs surnaturels.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me rappelai les avoir déjà vu dans un magasin ; leur prix était exorbitant. Et elle avait acheté ça...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Comment ça « déserteur » ? C&#039;était à toi d&#039;être la garde du corps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Reki s&#039;occupe de la surveillance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Reki ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je lui ai demandé. Elle la protège depuis un bâtiment voisin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria s&#039;assit en face de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son véritable nom était inconnu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était une jeune fille extrêmement mystérieuse. Elle était taciturne et son visage était sans expression. Elle semblait n&#039;avoir aucun sentiment, bref, elle ressemblait à un robot——— Mais cette élève de &#039;&#039;Snipe&#039;&#039; nous avait aidé lors du détournement du bus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au niveau de ses capacités... Elle était de rang S depuis son arrivée au lycée, une vraie génie, mais passait la majeure partie de son temps à s&#039;entrainer sur le toit de l&#039;école tout en écoutant &#039;&#039;quelque chose&#039;&#039; avec son énorme casque. Elle était encore plus incompréhensible qu&#039;Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Alors Reki allait être mêlée à cette histoire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je l&#039;imaginais observer continuellement Shirayuki à travers le viseur de son fusil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais bon, son aide ne sera que temporaire. Elle est très prise car elle représente le Japon au concours de tir de l&#039;&#039;&#039;Adseard&#039;&#039;. Elle n&#039;a que peu de temps à nous consacrer. Et puis, les tireurs d&#039;élite ne sont pas fait pour des boulots de garde du corps. C&#039;est pourquoi à partir de maintenant, nous devons, toi et moi, protéger soigneusement Shirayuki. &#039;&#039;Hello hello&#039;&#039; ? Tu m&#039;é—cou—tes— !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- A-Arrête de me tirer l&#039;oreille ! Je t&#039;écoute, j&#039;étais juste en train de penser à Reki. Quoiqu&#039;il en soit... Personne ne va s&#039;en prendre à Shirayuki. On peut embaucher n&#039;importe qui pour la surveiller.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Prends ça plus au sérieux, Kinji. C&#039;est une mission officielle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Au fait— Qu&#039;est-ce qui t&#039;as pris de vouloir tout à coup devenir la garde du corps de Shirayuki ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je posai enfin abruptement la question qui était sur mes lèvres depuis la veille. Aria———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Clic&#039;&#039;. &#039;&#039;Clic&#039;&#039;, &#039;&#039;clic&#039;&#039;, &#039;&#039;clic&#039;&#039;. &#039;&#039;Clic&#039;&#039;, &#039;&#039;clic&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Se mit à cligner de l’œil gauche et droit successivement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
———C&#039;était du code &#039;&#039;Winking&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un code que les Butei utilisaient entre eux quand ils voulaient se communiquer des informations importantes que les autres ne devaient pas entendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il se déchiffrait de la même façon que le morse...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
———&#039;&#039;D-u-r-a-n-d-a-l-n-o-u-s-é-c-o-u-t-e-a-t-t-e-n-t-i-o-n&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durandal nous écoute, attention ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce que ça voulait dire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria me fit signe d&#039;approcher. À contrecœur, je me penchai vers elle par-dessus la table et tendis l&#039;oreille——— jusqu&#039;à être assez proche pour sentir son souffle. Elle se mit à parler en chuchotant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et merde... Même son souffle sentait bon, une douce odeur sucrée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Durandal——— est une des personnes à cause de qui ma mère a été condamné à tort. C&#039;est lui, l&#039;expert en armes blanches dont je t&#039;ai parlé lors de ton entraînement. Si je l&#039;attrape, la peine de ma mère pourra être baissé à 635 ans et peut-être même pourra-elle passer une nouvelle fois devant la Court Suprême.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je comprenais mieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était donc ça ses raisons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maintenant que j&#039;y pensais, elle avait complètement changé dès qu&#039;elle avait entendu le professeur prononcer le nom de Durandal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et, alors que tout commençait à devenir clair———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mon portable se mit à sonner, comme si quelqu&#039;un avait &#039;&#039;véritablement&#039;&#039; écouté notre conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tirai le léopon vers moi pour regarder l&#039;écran du téléphone———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pfff~ Ce n&#039;était que Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- .... Allô ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &#039;&#039;Kin-chan ? Le repas est bientôt prêt. J&#039;ai fais de la cuisine chinoise.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aah. Très bien. Je rentre tout de suite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &#039;&#039;Hum. Mais attends. Si tu es avec un ami ou quelqu&#039;un d&#039;autre, tu n&#039;as pas à te dépêcher&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Heu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle allait sûrement se mettre encore en colère si elle apprenait que j&#039;étais avec Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Non, je suis tout seul. Je rentre tout de suite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hé, je suis là moi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &#039;&#039;Ki... Kin-chan ? J&#039;ai cru entendre la voix d&#039;Aria...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Arg.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette fille ne comprenait vraiment rien à rien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, heu—— Oui, Aria vient d&#039;arriver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce que tu racontes ? Ça fait un moment qu&#039;on parle tous les deux. T&#039;es bête ou quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... &#039;&#039;Kin-chan&#039;&#039;———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voix de Shirayuki était devenue tout d&#039;un coup terrifiante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Clac&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;entendis le bruit d&#039;un radis - ou de quelque chose d&#039;autre - tranché avec un couteau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... &#039;&#039;Pourquoi me mens-tu ?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C-C&#039;était quoi cette voix de film d&#039;horreur !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je— Oui, oui ! Je rentre tout de suite !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je fermai le téléphone d&#039;un claquement sec et me mit à tirer violemment les deux couettes d&#039;Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle poussa un cri aigu, bizarrement féminin, et ma colère se dissipa légèrement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jusqu&#039;à ce que, quelques secondes plus tard, elle m&#039;enfonce son pied dans le visage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À notre retour dans l&#039;appartement, la table à manger était pleine à craquer de plats chinois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des crevettes au chili, du riz cantonnais, du porc aigre-doux, des gyôzas, des petits ramens, des abalones avec une sauce à l&#039;huitre, etc... Un vrai festin, d&#039;autant plus qu&#039;il n&#039;y avait que des plats que j&#039;aimais &amp;lt;ref name=&amp;quot;plats chinois&amp;quot;&amp;gt;Je ne résiste pas à l&#039;envie de montrer à quoi ressemblent les plats que Kinji va manger : [http://recipe.yimg.jp/images/recipe/D/U000561.jpg crevettes au chili], [http://www.traditionsdasie.com/reseize.php?w=250&amp;amp;h=250&amp;amp;img=IMG/jpg/riz-cantonais.jpg riz cantonnais], [http://illicoresto.files.wordpress.com/2010/06/porc_aigre_doux_a_la_chinoise_et_riz_tahiti_2.jpg porc aigre-doux], [http://3.bp.blogspot.com/-ridePdjWscE/TWYNdZxj7fI/AAAAAAAAAEs/O0d9Atb1gGU/s1600/gyoza.JPG gyôzas], [http://takadanobaba.drivemenuts.com/archives/images/090806_ichiban02.jpg râmens] et [http://sangokusi.jp/menu/alacarte/seafood/img/004.jpg abalones à l&#039;huitre]. Bon appétit ! :]&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki, toujours en tablier, entra dans la pièce, un plateau avec du thé au jasmin dans les mains. Elle le posa sur la table et resta gentiment debout à mes côtés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand elle me vit me tourner vers elle, elle arrangea sa frange avec soin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- V-Vas-y, mange. J&#039;ai préparé tous ces plats spécialement pour toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait l&#039;air de m&#039;autoriser à commencer à manger et je décidai donc de m&#039;attaquer en premier au porc aigre-doux...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hum~ La viande était délicieuse. Parfaitement cuisinée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le profond goût aigre-doux semblait envelopper complètement ma langue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki était vraiment divinement douée en cuisine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria - &#039;&#039;elle&#039;&#039; - avait essayé de faire des œufs au plat mais n&#039;avait réussi au final qu&#039;à faire cuire une sorte de pâte jaunâtre. La différence de niveau entre elles deux était équivalente à celle qui séparait le ciel de la terre... Non, qui séparait la fosse du Japon &amp;lt;ref name=&amp;quot;fosse du Japon&amp;quot;&amp;gt;Fosse océanique de la croûte terrestre, située à 9.500 mètres de profondeur.&amp;lt;/ref&amp;gt; de la stratosphère.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- E-Est-ce que... c&#039;est bon ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Délicieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki, visiblement extrêmement heureuse de ma court réponse, dissimula le bas de son visage derrière le plateau à thé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apparemment en plein fantasme, je l&#039;entendis murmurer « ... &#039;&#039;je suis ravie, mon chéri&#039;&#039;... ». Non mais qu&#039;est-ce qu&#039;elle racontait ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi qu&#039;il en soit...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peu importe à quel point la nourriture était bonne, je ne pouvais pas manger à mon aise si quelqu&#039;un me regardait de la sorte pendant tout le repas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Allez Shirayuki, mange aussi. Tu n&#039;as pas à t&#039;occuper toujours aussi bien de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- M-Mais c&#039;est... pour toi... Kin-chan...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ne me contredis pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... D-Désolée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle s&#039;assit avec un petit rire embarrassé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De l&#039;autre côté de la table... Aria grinçait des dents, les bras croisés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et ? Pourquoi est-ce que &#039;&#039;moi&#039;&#039;, je n&#039;ai rien à manger ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Voilà ta part, Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pam&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le ton de Shirayuki ne laissait supposer aucune réplique. Elle posa un bol devant Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le bol était remplie de riz blanc. Une paire de baguettes étaient posées dessus. Même pas encore séparées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est quoi ce délire !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Si ça te pose un problème, démissionne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki détourna la tête avec un air suffisant et Aria grinça des dents———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais cela ne l&#039;empêcha pas au final d&#039;avaler tout le riz par grosses bouchés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===2.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dimanche. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria et moi étions en train de nous disputer férocement le programme que nous allions regarder à la télévision : je voulais voir une pièce de théâtre occidentale tandis qu&#039;Aria voulait &#039;&#039;elle&#039;&#039; regarder un film de deux heures sur des animaux bizarres venus de l&#039;espace. Furieux, nous avions collés nos fronts l&#039;un à l&#039;autre quand...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki pénétra dans le salon. Elle avait dans les mains quelque chose qui ressemblait à un paquet de cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan ! Heu, je... Ce sont des cartes de divination miko...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Des cartes de divination... miko ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui, je peux prédire ton futur si tu veux. Tu voulais connaître ton avenir, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Huuum... OK, je veux bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les prédictions de Shirayuki se révélaient souvent exactes, je n&#039;avais rien à perdre à l&#039;écouter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria était – du moins biologiquement parlant – une fille. De ce fait, elle était comme chacune d&#039;entre elles très intéressée par toutes ses choses qui touchaient à la « divination ». Curieuse, elle alluma le magnétoscope afin d&#039;enregistrer son film sur les animaux, puis s&#039;approcha de la table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dis donc, c&#039;était pas la peine de piquer une crise si tu pouvais l&#039;enregistrer—&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan, que veux-tu que je prédise ? Amour ? Argent ? Amour ? Ou alors la santé ? Amour, je peux aussi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et bien... Dis-moi ce que je vais devenir dans quelques années.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tsss&#039;&#039;. Shirayuki laissa échapper un petit bruit exaspéré qui se transforma bien vite en une rire angélique. « Très bien », dit-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle disposa les cartes sur la table pour qu&#039;elles forment une étoile et en retourna quelques-unes au hasard. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allais-je... parvenir à commencer une nouvelle vie ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allais-je réussir à entrer dans une école normale et à trouver un travail normal dans un bureau ou une entreprise normale ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je voulais vraiment connaître mon futur. Et j&#039;étais même prêt à utiliser la divination pour ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Alors ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En entendant la question d&#039;Aria, je tournai les yeux vers Shirayuki... Celle-ci semblait être en pleine concentration.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce qu&#039;il y a ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hein, ah... Rien. Ton bonheur... sera total. C&#039;est génial, Kin-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Quoi, c&#039;est tout ? Tu n&#039;as rien appris d&#039;un peu plus « concret » ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hum, tu... Tu vas épouser une jeune fille aux cheveux noirs. Mais qu&#039;est-ce que...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je trouvais superficiel le sourire qui étirait les lèvres de Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce qu&#039;elle avait venait de découvrir ? Je veux savoir !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Bon, maintenant, c&#039;est mon tour !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria, impatiente, se pencha sur la table et mélangea les cartes, mettant abruptement fin à ma divination.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, elle tendit les cartes à Shirayuki en la pressant de lire son avenir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;ai pas besoin de te dire ma date de naissance, pas vrai ? Je suis Vierge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah bon~ Ça ne te va pas bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria se leva d&#039;un bond en entendant Shirayuki, mais se rassit bien vite sans rien ajouter d&#039;autre, attendant les résultats des cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À contre cœur, Shirayuki aligna les cartes et en tira une.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ton futur... Non, ça ne mérite même pas qu&#039;on en parle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Débarrassée, elle se mit à rassembler les cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce n&#039;était pas une divination, ça. Clairement pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Attends un peu ! Fais ça avec un peu plus de sérieux ! Tu es une miko, non !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu te plains de mes prédictions... ! C&#039;est impardonnable, vraiment !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu veux te battre !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elles se lançaient des regards assassins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mon dieu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu veux te battre avec moi ? J&#039;accepte. Les Hotogi m&#039;ont interdit d&#039;utiliser mon pouvoir, mais il me reste encore une botte secrète.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Moi aussi j&#039;ai une botte secrète... Heu, non ! J&#039;en ai même deux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;en ai trois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Alors j&#039;en ai quatre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Cinq !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;en ai plus !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aah— Ça suffit ! Vous vous disputez même pour de la divination !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria s&#039;était levée d&#039;un bond en voyant le regard hautain que lui lançait Shirayuki sous sa frange.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Empêcher la guerre était une attitude adoptée par la communauté internationale, n&#039;est-ce pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je saisis leurs mains avant qu&#039;elles n&#039;aient eu le temps de s&#039;empoigner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tssss !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria... tira la langue et quitta la pièce en pestant, furieuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelques instant plus tard... &#039;&#039;Didididi&#039;&#039;. Elle devait sûrement inspecter la pièce dans laquelle elle se trouvait à présent à l&#039;aide de l&#039;espèce de radio qu&#039;elle était allée emprunter à &#039;&#039;Connect&#039;&#039; plus tôt, afin de vérifier que des signaux électriques suspects ne s&#039;y trouvent pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après m&#039;être gratté l&#039;arrière de la tête... je me tournai vers Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Celle-ci laissa échapper un soupir de soulagement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;aime pas parler dans le dos des gens, mais...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle se mit à  ranger les cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Même si Aria est une jolie fille, elle est vraiment trop aggressive. Et puis, elle ne te comprend pas du tout. Elle est toujours si insolente avec toi. Les garçons disent tous qu&#039;Aria est mignonne mais moi... Je la déteste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait tout prononcé d&#039;une traite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... C&#039;était la première fois de ma vie que j&#039;entendais Shirayuki critiquer quelqu&#039;un.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle leva les yeux vers moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je vois... Elle attendait certainement que je critique aussi Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aria...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hum—&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je venais de remarquer quelque chose concernant Shirayuki et Aria. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais mieux valait enquêter un peu avant d&#039;en parler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Dis-moi... Est-ce que... tu détestes &#039;&#039;vraiment&#039;&#039; Aria ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Non, comment dire... Tu viens tout juste de parler plutôt méchamment d&#039;Aria, n&#039;est-ce pas ? Alors que j&#039;étais là. Alors... Peut-être que je me trompe mais... j&#039;ai l&#039;impression que c&#039;est la première fois que je te vois véritablement exprimer tes sentiments.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;ai l&#039;impression que la Shirayuki qui fait face à Aria est davantage la &#039;&#039;véritable&#039;&#039; Shirayuki que celle qui s&#039;oppose à moi ou aux autres... Hum... Enfin, je préfèrerai que vous ne n&#039;ayez pas à vous disputer, mais elle te permet d&#039;exprimer un autre côté de ta personnalité, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki avait toujours été une fille obéissante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce trait de caractère était plutôt une qualité. Socialement parlant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout le monde avait une haute opinion de Shirayuki. Les professeurs - qui ne l&#039;avaient jamais vu entrer en mode &#039;&#039;Miko Armée&#039;&#039; - l&#039;adoraient, naturellement. Et parmi les élèves, c&#039;était la même chose, tout le monde l&#039;appréciait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, être toujours obéissante——— avait ses défauts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Du moins, selon moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Car personne ne se souciait de ce que pensait réellement Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et j&#039;avais l&#039;impression que ce n&#039;était que quand elle s&#039;opposait à Aria qu&#039;elle pouvait exprimer ses véritables sentiments.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ou peut-être que j&#039;étais juste en train de tout inventer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Kin-chan... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après un petit silence, Shirayuki se mit à parler, la tête penchée en avant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Derrière sa frange, ses yeux aux longs cils étaient baissées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu me connais... vraiment très bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Baaah, c&#039;est parce qu&#039;on se connait depuis tout petit. Enfin, presque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu me connais... mieux que je ne me connais moi-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa voix s&#039;était faite légèrement plus douce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je crus qu&#039;elle allait s&#039;assoir... mais elle s&#039;approcha de moi, nonchalamment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aria... a pénétré de force dans notre monde à tous les deux. Comme une balle de pistolet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De quel monde parlait-elle ? Mais je ne dis rien afin de ne pas lui couper la parole.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Elle m&#039;a affronté avec courage alors que je me battais de toutes mes forces——— Sans reculer d&#039;un pouce. Tu as raison, Kin-chan. Je déteste Aria de tout mon cœur mais d&#039;un côté... je trouve que c&#039;est une fille vraiment extraordinaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et bien... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme je le pensai, ce n&#039;était pas qu&#039;une simple haine. Ses sentiments étaient beaucoup plus complexes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et c&#039;est pour ça... même si elle est charmante... je ne la laisserai pas te prendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Comment ça me « prendre » ? Je te l&#039;ai déjà dit, tu sais. Aria et moi ne faisons que former une équipe de Butei temporairement. Dès que le boulot sera terminé, je pourrai lui dire « bye bye ». Ce n&#039;est pas une amie d&#039;enfance comme toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui—— D&#039;enfance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son visage s&#039;éclaira. Sans que je m&#039;en aperçoive - peut-être connaissait-elle des techniques secrètes de déplacement ? - elle se trouvait maintenant assise juste à côté de moi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
H-Hé ! Nos épaules vont se toucher ! Non même pas, elles se touchent !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan, tu me connais depuis tellement longtemps. Et cela me rend si heureuse. Je me souviens de tout - &#039;&#039;de tout&#039;&#039; - ce que tu as fait pour moi à l&#039;époque où je n&#039;avais pas le droit de sortir du sanctuaire Hotogi... dit-elle à voix basse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle pencha doucement la tête vers moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ses cheveux, aussi fins que des fils de soie, tombaient sur mon épaule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je sentis une douce odeur d&#039;herbes aromatiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah—— ... C&#039;est vrai, je me souviens aussi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;avais quatre, cinq ans à cette époque. Je vivais à Aomori à cause du travail de mon frère.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et en bordure de la ville——— Au sanctuaire Hotogi, j&#039;avais fait la rencontre de Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À cette époque, on avait strictement interdit à Shirayuki de quitter le sanctuaire. C&#039;était une enfant très protégée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour cette raison, elle était très timide face aux personnes qu&#039;elles ne connaissaient pas. Elle était complètement terrorisée la première fois qu&#039;elle m&#039;avait rencontré mais, petit à petit, elle s&#039;était ouverte et m&#039;avait laissé jouer avec elle et les autres petites mikos du sanctuaire Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;étais si heureuse... le jour où nous sommes allé voir ensemble le feu d&#039;artifice...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doucement, elle avait posé la tête sur mon épaule, perdue dans ses souvenirs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ce jour-là, tu étais si pressé d&#039;aller voir les feux d&#039;artifice en ville... que tu étais venu me chercher pour qu&#039;on y aille ensemble. J&#039;avais quitté le sanctuaire avec toi. C&#039;était la première fois que je faisais une telle chose. De toute ma vie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aah— ... Ça ? Oui, je m&#039;en souviens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce soir-là, j&#039;avais été durement réprimandé par les adultes et Shirayuki n&#039;avait plus eu le droit de quitter la maison.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais même si tu t&#039;étais fait disputé, tu es revenu jouer avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;était à cause du travail de mon frère. Il n&#039;y avait pas d&#039;enfants de mon âge dans le quartier où je vivais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À quoi jouions-nous déjà à cette époque ? Un jour, j&#039;avais voulu faire une partie de football mais toutes les petites mikos avaient refusé. On ne faisait que faire de l&#039;origami,  jouer au papa et à la maman et à « Kagome Kagome » &amp;lt;ref name=&amp;quot;Kagome Kagome&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Kagome Kagome&#039;&#039;&#039; est un jeu d&#039;enfants japonais. Un enfant est choisi en tant que &#039;&#039;oni&#039;&#039; (« démon » ou « ogre »). Il s&#039;assoit, les yeux fermés, pendant que les autres enfants se prennent par la main et marchent autour de lui en chantant la chanson allant avec le jeu. Quand la chanson est finie, le oni dit le nom de la personne derrière lui ; s&#039;il a le nom correct, cette personne devient le oni à son tour. (&#039;&#039;Wikipedia&#039;&#039;).&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
——— &#039;&#039;Ka~gome, Ka~gome. L&#039;oi~seau dans sa ca~ge&#039;&#039;———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me souvenais encore de cette chanson.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et aussi que mon grand frère, prit de pitié pour Shirayuki et ses petites amies, les avaient surnommé  « les oiseaux en cage ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===3.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Assis au dernier rang du « comité d&#039;organisation de l&#039;&#039;&#039;Adseard&#039;&#039; », je pensais à Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces derniers temps, celle-ci travaillait extrêmement dur afin de récolter des informations sur Durandal et faisait toujours trois choses en même temps. Même la nuit, elle sautait sur ses pieds au moindre petit bruit suspect, ses pistolets dégainés, regardant autour d&#039;elle... mais jusqu&#039;à présent, aucun ennemi n&#039;avait fait son apparition. Et le stress de devoir vivre avec Shirayuki - qui était pire qu&#039;une belle-mère – faisait qu&#039;elle était d&#039;une humeur massacrante la plupart du temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Hotogi-san, j&#039;aimerais vraiment te voir participer au &#039;&#039;Aru=Kata&#039;&#039; de la cérémonie de fermeture. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui. On t&#039;avait même réservé une place dans le groupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lycée Butei était un lycée comme les autres. Il avait son conseil des étudiants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais seules les filles avaient le droit d&#039;en devenir membre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette règle avait été créé depuis qu&#039;une bataille avait éclaté entre les garçons et les filles du conseils suite à un conflit au niveau de la répartition du budget. Cette école était vraiment désespérée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le « comité d&#039;organisation de l&#039;&#039;&#039;Adseard&#039;&#039; »... n&#039;était composé que de membres du conseil des étudiants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors pourquoi étais-je actuellement en train de m&#039;ennuyer dans un endroit aussi &#039;&#039;dangereux&#039;&#039; - c&#039;est à dire rempli de filles - que le conseil des étudiants ? Tout simplement parce qu&#039;Aria m&#039;avait ordonné de rester aux côtés de Shirayuki pour la surveiller. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu es super jolie, Shirayuki. Je suis sûre que tu plairais aux médias. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis entièrement d&#039;accord— Tu vas valoriser tout le lycée Butei, non, tout le système Butei !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- En plus, c&#039;est toi qui a inventé la chorégraphie... Tu n&#039;auras aucun mal à faire le &#039;&#039;Aru=Kata&#039;&#039;, pas vrai ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je levai la yeux vers Shirayuki - présidente du conseil des étudiants - en entendant les autres filles. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- T-Très bien. Mais, je——— Trouvez-moi une place à l&#039;arrière, s&#039;il vous plait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki croisa mon regard - avec lequel je tentai de l&#039;implorer silencieusement de mettre un terme au plus vite à cette réunion. Tous les sujets importants avaient été évoqué, les autres n&#039;étaient que des formalités.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et comme par télépathie...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Bien. Comme il est presque l&#039;heure, je pense que nous pouvons nous arrêtez ici pour aujourd&#039;hui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait parlé d&#039;une voix claire, comme elle en avait l&#039;habitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans ces moments-là, elle avait une façon de s&#039;exprimer qui inspirait vraiment la confiance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si Aria avait une voix de doubleuse, Shirayuki avait celle d&#039;une journaliste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me levai de ma chaise en baillant bruyamment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au même moment, les jeunes filles se rassemblèrent en piaillant. La réunion était pourtant terminée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Dîtes, ça vous dirait d&#039;aller à Daiba ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oh, bonne idée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je viens avec vous ! Il paraît que le magasin Marui a été rénové.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Il me faut des minijupes pour l&#039;été— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je viens de me souvenir ! C&#039;est aujourd&#039;hui que les &#039;&#039;leaf pie&#039;&#039; [http://www.ginza-west.co.jp/product/a71e5bd9518b2248dd70cc7186396f1bLeafPie.jpg (1)] au sucre d&#039;Estella sortent en édition limitée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Dis donc, tu fais passer ton appétit avant ton sex appeal ! Pas étonnant que tu ne plaises pas aux garçons !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« &#039;&#039;Ahahah ! Elle t&#039;a eu—— !&#039;&#039; »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous êtes vraiment toutes très mignonnes...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« &#039;&#039;Ce n&#039;est pas vrai—— !&#039;&#039; »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais vous ne plaisez pas aux garçons car vous dissimulez des pistolets sous vos jupes. Vous devriez le savoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu viens aussi, Hotogi ? On pourrait essayer de trouver des vêtements pour l&#039;été— ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki revint à elle en entendant la question qu&#039;une première année venait de lui poser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, je dois rentrer. J&#039;ai encore quelques devoirs à faire en &#039;&#039;SSR&#039;&#039; et je dois préparer un guide pour le &#039;&#039;Adseard&#039;&#039;...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle répondit en baissant les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pas étonnant que tu sois présidente. Tu travailles si dur...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hotogi-san ne connait pas le mot « fatigue ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Une vraie superwoman... !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les jeunes filles complimentaient Shirayuki sans aucun sarcasme ; elles la respectaient sincèrement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je trouvais qu&#039;une sorte... Qu&#039;une sorte de fossé infranchissable les séparaient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je marchai aux côtés de Shirayuki, baigné dans la lumière du soleil couchant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme la salle utilisée pour les réunions du comité et le dortoir des garçons n&#039;étaient pas très éloignés, nous pouvions rentrer à pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;idée de devoir rentrer seul avec une fille ne me plaisait pas trop mais... j&#039;étais son garde du corps, je n&#039;avais pas le choix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et puis, Aria m&#039;aurait certainement percé de trous si elle m&#039;avait vu rentrer seul.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J-J&#039;étais vraiment nerveuse aujourd&#039;hui, parce que tu étais là. C-Comment... tu m&#039;as trouvé ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki tenait son cartable à deux mains devant elle. Elle avait parlé d&#039;une voix timide, mais tout dans son visage montrait qu&#039;elle était ravie de pouvoir rentrer de l&#039;école avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;ai vu qu&#039;elles te respectaient toutes. C&#039;est une bonne chose, répondis-je avec franchise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki devint aussi rouge qu&#039;une pivoine et baissa les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Il... Il m&#039;a... c-complimenté... dit-elle à voix basse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hé, regarde devant toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah— Tu vois ! Tu viens de te prendre un poteau électrique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Au fait, est-ce que tu vas participer au &#039;&#039;Aru=Kata&#039;&#039; ? Elles t&#039;ont toutes demander de le faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J-Je ne peux pas participer. Pour être pom-pom girl, il faut être jolie et extravertie. L&#039;image du lycée Butei va en prendre un coup si une fille aussi terne que moi y participe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu sais... Tu devrais arrêter d&#039;être aussi modeste. Il suffit d&#039;être extravertie sur scène pour être une bonne pom-pom girl. Et puis, tu pourrais même le devenir pour de vrai. Tu reprendrais confiance en toi si tu dansais devant autant de monde&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ne me dis pas que tu flippes——— à cause de cette histoire de Durandal qu&#039;ont raconté les &#039;&#039;Masters&#039;&#039; ? Ce gars n&#039;existe pas, il ne va pas te tirer dessus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui... je sais. Durandal... n&#039;existe pas. Mais je ne peux pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Les Hotogi... ne seraient pas d&#039;accord.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle désignait par là le sanctuaire Hotogi———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est à dire, sa famille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi seraient-ils énervés ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme ce n&#039;était pas la première fois que je l&#039;entendais dire une telle phrase, je soupçonnais la suite...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Hotogi avaient laissé Shirayuki entrer dans un lycée à Tôkyô, mais elle devait en échange respecter un certain nombre de règles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sous prétexte qu&#039;elle venait d&#039;une bonne famille, c&#039;était toujours « fait pas ci », « fait pas ça »...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;ai pas le droit——— de me montrer devant autant de personnes, répéta-t-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle refusait obstinément, sans me donner d&#039;explication.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La situation semblait bloquée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu as refusé d&#039;aller à Daiba avec les autres filles du comité tout à l&#039;heure. Ça aussi, c&#039;était à cause des Hotogi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lui avais posé cette question, certain qu&#039;elle allait me contredire———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Q-Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;ai pas le droit——— d&#039;aller autre part qu&#039;à l&#039;école ou au sanctuaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je... J&#039;y crois pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si c&#039;était sa famille, l&#039;interdir de sortir... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était trop horrible... Au point d&#039;en être une violation des droits de l&#039;homme, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que j&#039;allais répliquer quelque chose, Shirayuki———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Les miko Hotogi... sont des &#039;&#039;Mikos Armées&#039;&#039;. De leur naissance à leur mort, elles appartiennent corps et âmes au clan Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;avais l&#039;impression qu&#039;elle se parlait à elle-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Depuis des générations... nous sommes des mikos chargées de servir toute notre vie le sanctuaire Hotogi. Il en est ainsi. Bien sûr, nous pouvons nous rendre dans d&#039;autres sanctuaires en cas de besoin et nous faisons notre éducation obligatoire... mais c&#039;est tout. Pour aller au lycée Butei, j&#039;ai dû batailler extrêmement, extrêmement dur...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais tu es parti. Ce n&#039;est plus la peine de suivre sagement toutes leurs règles comme une gentille fille. Tu es une lycéenne maintenant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ne fais pas la cuisine pour nous ce soir. Va plutôt t&#039;acheter des vêtements avec tes copines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Non, ce n&#039;est pas la peine. Je... L&#039;extérieur... Me fait peur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki détourna les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu as peur de quoi ? De Marui ? Ce n&#039;est qu&#039;un magasin de vêtement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Depuis que je suis toute petite, je n&#039;ai jamais quitté l&#039;école des mikos...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;école des mikos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une sorte d&#039;école de théologie. Seules les filles des puissants sanctuaires shinto avaient le droit d&#039;y être pensionnaires.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;aimerais... sortir, rien qu&#039;une fois, pour faire des courses ou acheter à manger... Mais je n&#039;ai pas assez confiance en moi pour être avec d&#039;autres personnes à l&#039;extérieur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Confiance ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tout ce qui leur semble si naturel, je n&#039;y connais rien. Je n&#039;arrive pas à suivre les discussions qui ne sont pas liées à l&#039;école... Je ne sais pas quels vêtements porter... Je ne connais rien aux gâteaux, à la musique, à la télé... aux modes. Nous ne pouvons pas nous comprendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Shirayuki...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais ça ne fait rien. J&#039;ai Kin-chan. Et Kin-chan me comprend. Tu m&#039;as toujours connu telle que je suis vraiment. Alors ça ne fait rien. Je n&#039;ai besoin de personne d&#039;autre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu n&#039;as vraiment... pas changé depuis ton enfance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu as quitté le sanctuaire Hotogi et pourtant... tu restes encore———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un oiseau en cage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce soir-là, je pris une douche, m’essuyai, enfilai un pantalon et éteignis la lumière de la salle d&#039;eau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toujours torse nu... je regardai ma montre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il était déjà dix heures.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maintenant que j&#039;y pensais, Aria n&#039;était toujours pas rentrée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait sûrement dû recevoir un mail de &#039;&#039;Lezzad&#039;&#039; lui demandant de venir et devait encore être en train de chercher des informations sur Durandal. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis que nous étions devenus les gardes du corps de Shirayuki, nous ne pouvions plus nous entrainer le matin. Afin de combler ce manque, Aria m&#039;avait déclaré « À partir de maintenant, je vais t&#039;attaquer par surprise ! » et c&#039;est &#039;&#039;vraiment&#039;&#039; ce qu&#039;elle faisait assez fréquemment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Évidemment, je ne maitrisais toujours pas le &#039;&#039;Edge Catching&#039;&#039; et mes bosses ne faisaient que se multiplier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;essuyai mes cheveux avec une serviette, plongé dans mes pensées, quand——— &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tap, tap, tap&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;entendis des bruits de pas dans le couloir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils semblaient... paniqués.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce que c&#039;était ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me tournai vers les rideaux qui séparaient la salle d&#039;eau de la salle de bain———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Kin-chan !? Qu&#039;est-ce qu&#039;il y a !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Shlaaash&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et les rideaux———  s&#039;ouvrirent en grand !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La personne qui venait de les ouvrir... était Shirayuki, en tenue de miko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bizarrement, elle changea de couleur en me voyant et ouvrit de grands yeux ronds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Q-Que...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je reculai d&#039;un pas, surpris.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Mais au fait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce genre de situation...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Normalement ——— enfin, je ne sais pas si c&#039;est vraiment normal ou pas, mais ——— les rôles devraient être inversés, non !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une seconde, plongé dans cette analyse stupide, je fus sur le point de m&#039;énerver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce qui se passe tout à coup !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Heu... J-Je... T-Tu viens... de m&#039;appeler...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... De t&#039;appeler ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- T-Tu me disais... de venir immédiatement... et tu as raccroché...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je ne t&#039;ai jamais appelé— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis sûre que c&#039;était toi, Kin-chan. Même si c&#039;était un appel masqué——— Tu as même dit « Je suis dans la salle de bain » !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;y crois pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle a totalement halluciné.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Comment aurais-je pu t&#039;appeler alors que je prenais une douche ! C&#039;est quoi ce délire !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- M-M-Mais... T-T-Tu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki sembla enfin remarqué que j&#039;étais torse nu. Ses yeux glissèrent de mon visage à mon cou, mon torse, mon nombril...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et plus son regard descendait, plus son visage pâle devenait écarlate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... &#039;&#039;Hfff&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle se mit à prendre de grandes respirations, comme si elle hyperventilait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis désolée !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bam&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki fit un bond surréaliste en arrière et s&#039;aplatit dos contre le mur qui me faisait face.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensais qu&#039;elle allait s&#039;assoir, mais elle rejeta en arrière ses manches et son hihakama, se jeta au sol———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et se prosterna devant moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis désolée, je suis désolée, jesuisdésoléejesuisdésolée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recroquevillée sur elle-même, elle était si écarlate que de la vapeur d&#039;eau semblait s&#039;échapper sur le point de lui sortir des oreilles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle leva vivement la tête, les yeux écarquillés comme des billes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Kin-chan, tu étais dans ton bain ! Alors je t&#039;ai imaginé nu, c&#039;est la vérité ! Je pratiquai le &#039;&#039;kidōjutsu&#039;&#039;, mais je n&#039;arrivai pas à me concentrer, c&#039;est la vérité !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je ne t&#039;ai rien demandé !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et à cause de ces pensées, ma respiration a commencé à s&#039;accélérer ! J-Je te supplie de me pardonner ! Shirayuki... Shirayuki est une mauvaise fille ! Je fais semblant d&#039;être gentille mais——— je pense à des choses auxquelles je ne devrais pas penser, je suis mauvaise ! Je ne suis qu&#039;une menteuse ! Une horrible... #$%&amp;amp; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était mauvais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- H-Hé...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si elle continuait comme ça dans son délire, la Shirayuki légèrement bizarre allait devenir &#039;&#039;vraiment&#039;&#039; bizarre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m&#039;agenouillai devant elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- A-Allez. Ça ne fait rien, ça devait être un faux numéro. Ce n&#039;est pas la peine d&#039;implorer mon pardon de la sorte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je la réconfortai calmement...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout en me rapprochant d&#039;elle, oubliant que j&#039;étais toujours torse nu. C&#039;était une grave erreur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki——— &#039;&#039;paf&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... se cacha les yeux derrière les mains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais j’avais l&#039;impression qu&#039;elle observait mon torse à travers ses doigts...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Match nul !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Encore une fois, le cri qu’elle venait de laisser échapper n&#039;avait aucun sens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle ôta les deux mains de son visage et je vis que celui-ci était toujours écarlate, comme si elle était fiévreuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À vrai dire, moi aussi je commençais à avoir chaud. Cette fille était pire qu’un chauffage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Un match nul ? Comment ça un match nul ? demandai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le résonnement stupide de Shirayuki se devait d’aboutir un résultat stupide.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Si Kin-chan me voit aussi en train de me changer, nous serons à égalité !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Quoi !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Flap&#039;&#039; ! De la main droite, elle saisit le kosode blanc qui lui couvrait la poitrine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Schalk&#039;&#039; ! De la main gauche, elle détacha le nœud du hihakama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle commençait à retirer ses vêtements de miko———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme si elle ne pouvait pas supporter de rester habiller une seconde de plus !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- A-Attends ! Il n&#039;y a pas à avoir d&#039;égalité ! Ne te déshabille pas ! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;agrippai les vêtements de Shirayuki de toutes mes forces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je vais me déshabillermedéshabillermedéshabiller— ! Tout va bien ! Ça ne me gêne pas que tu me vois, Kin-chan-sama ! Bien sur que tout va bien ! Ne t&#039;inquiète pas— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C-Comme si j&#039;allais te laisser te déshabiller !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;étais sûr d&#039;entrer en &#039;&#039;Hysteria Mode&#039;&#039; si je la voyais avec ses sous-vêtements « compétition » de la dernière fois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je maintenais fermement son col et son hakama en place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan, arrête ! Lâche-moi ! cria Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Arrête de te débattre ! criai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis rentrée ! cria Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......... Aria ... ?&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
http://images.google.fr/imgres?imgurl=http%3A%2F%2Fwww.baka-tsuki.org%2Fproject%2Fimages%2Farchive%2Fd%2Fdf%2F20121214000314!Hidan_no_Aria_02-115.jpg&amp;amp;imgrefurl=http%3A%2F%2Ffreecoloringpages.co.uk%2F%3Fq%3Dword%2520ava&amp;amp;h=1600&amp;amp;w=1111&amp;amp;tbnid=wtqS863baq6WXM%3A&amp;amp;docid=CATDu-9JvkWbsM&amp;amp;hl=fr&amp;amp;ei=keK4VqTpMYzTU-yGtZgB&amp;amp;tbm=isch&amp;amp;iact=rc&amp;amp;uact=3&amp;amp;dur=615&amp;amp;page=1&amp;amp;start=0&amp;amp;ndsp=32&amp;amp;ved=0ahUKEwjk9bX56ejKAhWM6RQKHWxDDRMQrQMIITAA&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh. Merde. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un sac en plastique, tombant des mains d’Aria, qui était revenu dans cette horrible situation de désespoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un pain à la pêche Matsumoto vint rouler jusqu’à nous,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
et toucha les chaussettes blanches de Shirayuki, alors qu’elle était toujours emmêlée avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Venant de voir Aria, Shirayuki a immédiatement criée &amp;quot;Ahhhhh!&amp;quot; et remis le bas de ses vêtements de Miko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--Ses yeux noirs étaient mouillées, et tout ses vêtements sur son torse étaient en pagaille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---En plus de ça, j’étais toujours en train de tenir ses vêtements, torse-nu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----Et la touche finale était les mots que nous avions échangés plutôt. &amp;quot;Arrête, Kin-Chan ! Laisse-moi ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Arrête de te débattre ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Toi… toi toi toi toi…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*rumble...rumble rumble rumble rumble*, la voix d’Aria était soudainement devenu celle d’un lion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Click&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle plongea ses délicates mains dans les côtés de sa jupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Baka Kinji-------- !! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang Bang !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sans aucune sommation, les pistolets noirs et argentés M1911 ont tirés des balles .45ACP!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Woah ? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les balles qui ont été tirées à côté de mes pieds, ont soudainement ricochés dans ma direction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Attends ! Attends, attends !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne porte pas d’uniforme pare-balle, je suis nu !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Je te laisse seul pendant un petit moment et qu’est-ce qui se passe ? Toi, toi ! Sale pervers !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meurt !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang ! Bang ! Bang Bang !Bang !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voix d’Aria, accompagnée de balles, martela continuellement le sol à mes pieds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Attends ! Attends un moment ! Laisse-moi m’expliquer ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je continuais d’esquiver en arrière, vu que les balles d’Aria saccageait le sol en face de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espèce de bâtard ! Tu-es-vraiment-une-bête ! Insecte ! Microbe ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang ! Bang ! Bang Bang !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les pistolets d’Aria faisaient continuellement feu vers moi, et touchaient le sol sous mes pieds avec un *Thud* !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au final, j’étais acculé sur le balcon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J-Je ne peux plus m’échapper plus longtemps !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Derrière moi se trouve la Baie de Tokyo !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Toi, toi-toi-toi, après m’avoir brutalisée c’est au tour de Shirayuki !? Es-Espè-Espèce de gros pervers ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Click Click ! Les pistolets d’Aria sont de nouveaux pointés dans ma direction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu-Qu’est-ce que je fais Kinji ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si je me cachais dans une de ces armoires, elle me jetteraient à travers la fenêtre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C-Ce n’est pas ce que tu crois Aria ! Ne le nie pas plus ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entendant les mots étranges de Shirayuki, Aria fronça les sourcils et tourna la tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ni-Nié quoi ? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dis Aria, montrant ses canines. Shirayuki réponda,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kin-Chan ne m’aggressait pas ! Nous étions tous les deux consentant ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vo-Vous étiez tous les deux quoi ? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C’est vrai ! J’étais celle qui voulait se déshabiller ! Alors Kin-Chan n’a rien fait de mal ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;T-Tu voulais te déshabiller ! Q-q-q-q-qu’est-ce que vous foutiez !? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec un &amp;quot;Heh ! &amp;quot;, Shirayuki arracha les pistolets de l’étreinte d’une Aria confuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bi-Bien que ce que disait Shirayuki était un peu… Mais qu’importe, bien joué Shirayuki ! Continue comme ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ma-Mais--mê-mê-même si vous étiez consentant, ce n’est toujours pas OK !! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fu Fu Fu* Inspirant et expirant, l’Aria rougissante chargea dans les bras de Shirayuki, *Thud !*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thud !*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les deux tombèrent en arrière sur le sol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kinji ! Ce-C’est interdit pour un garde du corps ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A crié Aria en montrant ses canines et en sautant de Shirayuki sur moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S-si tu étais juste en couple ça serait OK! Ma-mais faire ce genre de truc avec le client... tu échoue entant que Butei! Tu échoue! T-t-tu échoue complètement!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Retour au [[Hidan no Aria:Tome2 Chapitre2|Chapitre 2]]&lt;br /&gt;
| Aller à la [[Hidan no Aria - Français|Page Principale]]&lt;br /&gt;
| Continuer vers le [[Hidan no Aria:Tome2 Chapitre4|Chapitre 4]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MeaningDO</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Hidan_no_Aria:Tome2_Chapitre3&amp;diff=509791</id>
		<title>Hidan no Aria:Tome2 Chapitre3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Hidan_no_Aria:Tome2_Chapitre3&amp;diff=509791"/>
		<updated>2017-01-05T19:45:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MeaningDO: /* 3. */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Troisième Balle : Un Oiseau en Cage==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===1.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour un Butei, être garde du corps était le travail le plus commun qui soit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Butei étaient habituellement chargés de protéger des VIP comme des politiciens, des célébrités ou des chefs d&#039;entreprise qui avaient besoin d&#039;une protection pour eux ou pour leurs enfants. Mais parfois, les Butei dont la vie était menacée demandaient aussi la protection d&#039;autres Butei.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour ce genre de travail, la norme était habituellement de vivre dans la maison du client mais... suite à la forte demande de ce dernier - c&#039;est à dire de Shirayuki - il fut décidé que ce serait elle qui irait vivre chez moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n&#039;avais aucune intention de vivre dans un appartement / dortoir rempli de filles prêtes à me faire entrer en &#039;&#039;Hysteria Mode&#039;&#039; à chaque instant, mais mes protestations n&#039;y changèrent rien...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au fait, ça se faisait de déménager le jour suivant la requête de protection ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mutô-kun, tu es sûr de vouloir faire ça gratuitement ? Laisse-moi au moins payer l&#039;essence...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Noon— Je vous dis que ce n&#039;est pas la peine ! Ce n&#039;est vraiment rien du tout !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô - qui bizarrement vouvoyait Shirayuki alors qu&#039;ils avaient le même âge - descendit du van de &#039;&#039;Logi&#039;&#039; avec lequel il l&#039;avait accompagné. Puis, il commença à sortir ses bagages à l&#039;aide de mouvement si rapides qu&#039;ils en donnaient la nausée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô... était vraiment quelqu&#039;un d&#039;aussi serviable d&#039;habitude ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Heu... Mais si je ne me trompe, ce bâtiment est le dortoir des garçons n°3, n&#039;est-ce pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah... Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Est-ce que... vous comptez utiliser une des chambres libres comme entrepôt ? Si c&#039;est le cas, n&#039;hésitez pas à m&#039;appeler quand vous voudrez retourner au dortoir des filles ! Et... A-Après, on pourrait... prendre un thé ou manger un...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, Kin-chan !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le visage de Shirayuki s&#039;éclaircit instantanément quand elle me vit sortir du hall de l&#039;immeuble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô, interrompu dans sa phrase, regarda Shirayuki, me regarda, regarda de nouveau Shirayuki. Un point d&#039;interrogation s&#039;éleva de son visage mécontent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin... Tôyama ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- T-Tu vois, Mutô-kun. Je vais vivre dans l&#039;appartement de Kin... de Tôyama-kun à partir d&#039;aujourd&#039;hui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- De Kinji——— ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je te préviens, ce n&#039;est que pour le boulot. J&#039;ai été désigné pour être le garde du corps de Shirayuki. C&#039;est à cause d&#039;Aria. Va pas te mettre à raconter n&#039;importe quoi— lui expliquai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutô ouvrit la bouche sans rien dire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... C&#039;était quoi cette réaction ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça serait plutôt à moi d&#039;être incapable de parler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moi— qui allait être obligé de vivre avec deux monstres prêts à exploser à chaque instant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En retournant dans mon appartement - qui ressemblait toujours aux restes d&#039;un champ de bataille - je découvris Aria, près de la fenêtre, qui trafiquait quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fronçant les sourcils, je vis qu&#039;elle installait des détecteurs infrarouges, achetés plus tôt dans la petite boutique de l&#039;école.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce que tu fais ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ça se voit, non ? Je transforme ton appartement en forteresse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Arrête ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi es-tu aussi étonné ? C&#039;est ce que font tous les Butei. C&#039;est la base de la base pour un garde du corps, non ? Je vais installer tout un tas d&#039;alarmes afin de repérer tout suspect qui s&#039;approcherait du client. Par chance, comme tout est cassé, on trouve facilement des endroits où les placer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est toi qui a tout cassé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- OK. Maintenant, le haut de la fenêtre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ignorant avec splendeur mes protestations, Aria tendit les bras afin d&#039;installer une alarme sur la fenêtre, au-dessus de l&#039;étagère. Mais, elle n&#039;arrivait à l&#039;atteindre du haut de ses 1m42 et se mit à sauter en poussant de petits cris jusqu&#039;à ce qu&#039;un plat en métal qui se trouvait là lui tombe en plein sur la tête. Bien fait pour toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une voix nous parvint depuis l&#039;entrée———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- D-Désolé du d-dérangement... balbutia Shirayuki en pénétrant dans l&#039;appartement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle enleva ses petites chaussures qui faisaient parties de l&#039;uniforme Butei et les aligna avec soin, faisant voleter autour d&#039;elle ses longs cheveux noirs et lisses qui brillaient avec l&#039;éclat d&#039;un diamant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, elle s&#039;inclina profondément devant moi, dans une courbette d&#039;au moins 90°.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- P-Prends soin de moi à l&#039;avenir. Je m&#039;appelle Shirayuki Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je le sais bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis encore inexpérimentée, pardonne d&#039;avance mes erreurs !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- On se connait depuis longtemps... pourquoi es-tu aussi nerveuse ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah... C&#039;est l&#039;idée de v-vivre dans l&#039;appartement de Kin-chan qui me fait paniquer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki eut un petit rire stressé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Paniquer ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ne te rappelles pas avoir fait irruption ici avec tes sabres la dernière fois ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hum, comme je viens de déménager, je vais faire le ménage. En plus, c&#039;est un peu de ma faute si tout est dans cet état.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki s&#039;avança dans l&#039;appartement et... dévisagea d&#039;un regard malsain Aria - qui à présent installait une caméra sur la fenêtre de la cuisine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Fufu~ Et puis, je dois aussi m&#039;occuper des &#039;&#039;gros déchets&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle tourna vers moi son habituel visage souriant, mais sa jolie voix résonnait dans ma tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... &#039;&#039;No comment&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me rappelant le piège mortel qu&#039;elle avait installé dans le casier d&#039;Aria, je préférais l&#039;avertir :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Arrête avec les cordes à piano, c&#039;est compris ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki arrondit ses yeux aux longs cils.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Les cordes à piano ? Qu&#039;est-ce que tu veux dire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... C&#039;est ça, fais semblant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baah. Il valait mieux pour moi que j&#039;évite de me mêler de leur conflit à l&#039;avenir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après tout, je tenais à la vie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrairement à Aria - jeune fille noble qui n&#039;avait pas effectué une seule tâche ménagère de sa vie - Shirayuki était une vraie déesse du nettoyage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensais que mon appartement avait atteint un état qu&#039;il était maintenant impossible de régler, mais elle ramassa avec soin tous les déchets, passa l&#039;aspirateur dans de grands gestes, appliqua du mastic sur le sol et les murs afin de combler les trous de balle, changea le tapis... Et en un peu moins de trois heures, l&#039;appartement était à nouveau comme neuf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle alla même jusqu&#039;à créer un magnifique bouquet avec des gypsophiles qu&#039;elle avait fait poussé dans la serre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Impressionnant... murmurai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;installai près du mur la commode en bois de paulownia que Shirayuki avait laissé dans le hall du dortoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand j&#039;avais proposé de l&#039;aider à nettoyer, elle m&#039;avait rétorqué « Je ne te laisserai jamais faire une chose pareille ! » avant de se mettre au travail. C&#039;était donc la seule chose que j&#039;avais trouvé à faire pour l&#039;aider.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Soudain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria, voyant que Shirayuki entrait dans la cuisine, courut jusqu&#039;à moi à petit pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kinji. Tu as pensé à vérifier la commode ? Elle pourrait contenir des choses dangereuses...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Comment ça des choses dangereuses ? Ce sont les affaires de Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Quelqu&#039;un aurait pu mettre quelque chose à l&#039;intérieur pendant le déménagement, tu ne penses pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu sais quoi —— Ça s&#039;appelle de la paranoïa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Loi de Butei, article 7 : « Préparez-vous avec pessimisme, agissez avec optimisme. ». Je suis occupée là, je dois installer des lignes de sécurité sur la véranda. Alors dépêche-toi d&#039;inspecter la commode ou ça va être le festival des trous de balle pour toi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était quoi ce festival...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Très bien, très bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pas la peine de le répéter deux fois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avant de sortir sur la véranda, une boite à outil dans les bras, Aria me lança un dernier regard meurtrier...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N&#039;ayant pas vraiment le choix, je décidai de vérifier l&#039;intérieur de la commode.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… À tous les coups, il n&#039;y allait rien avoir de dangereux à l&#039;intérieur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ouvris un des tiroirs et ne vis que du maquillage et autres cosmétiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tirai vers moi un autre tiroir et———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- …?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Découvris tout un tas de petits sacs bizarres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils étaient gonflés, de couleurs différentes et serrés les uns contre les autres. On sentait qu&#039;ils avaient été rangés avec soin, comme des bonbons. De petits rubans les maintenaient fermés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- …?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les sacs étaient séparés en deux compartiments, dont le nom était marqué sur des petites planches en bois : « normal » et « compétition ». Les « normaux » étaient d&#039;un blanc éclatant. Les « compétitions » étaient noirs. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Compétition » ——— ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Est-ce que ça avait un rapport avec Butei ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À cette pensée, je saisis un des sacs suspects.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vu comme il brillait, il devait être en 100% soie. Au toucher, il semblait aussi fin qu&#039;un fil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En l&#039;ouvrant, je découvris une pièce de vêtement rectangulaire, recouverte d&#039;une magnifique dentelle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par endroit, elle était presque transparente. Des deux mains, je la dépliai...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- …!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bam&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je la remis dans le sac noir et refermai le tiroir à toute vitesse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y avait bien ici...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des &#039;&#039;choses dangereuses&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour être plus précis, des choses dangereuses &#039;&#039;pour moi&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans tous... dans tous les petits sacs de ce tiroir... Il y avait des sous-vêtements !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plus important——— Mon frère m&#039;avait pas mal appris quand il était encore en vie, je savais donc——— Ces strings, ces culottes taille basse, c&#039;était même de la lingerie fine, destinée aux adultes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C-Cette Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette Yamato Nadeshiko toujours modeste, toujours polie... Portait ce genre de sous-vêtements ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maintenant que j&#039;y pensais, le jour où j&#039;avais malencontreusement aperçu ses seins, elle portait un soutien-gorge noir, ce que j&#039;avais trouvé étrange pour la jeune fille parfaite qu&#039;elle était...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B-Bon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Calme-toi, Kinji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tu rentres en &#039;&#039;Hysteria Mode&#039;&#039; dans une telle situation... tu ne seras rien d&#039;autre qu&#039;un pervers !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, Kin-chan ! Je suis désolée, tu as monté la commode alors que c&#039;était mes affaires...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entendant une voix dans mon dos, je me retournai d&#039;un bond.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki s&#039;était approchée de moi sans que je ne m&#039;en aperçoive. Elle enlevait avec enthousiasme la paire de gant couleur crème qu&#039;elle portait et nouait autour de sa taille un tablier à dentelle, par-dessus son uniforme. Apparemment, la prochaine étape de son grand nettoyage allait être de faire la cuisine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, je, non. Ce n&#039;est rien. Je t&#039;aide juste pour les travaux physiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Merci beaucoup, Kin-chan... Comme je le pensais, tu es très fort. Tu es bien un garçon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ses yeux se plissèrent de bonheur. Apparemment, elle n&#039;avait pas vu ce que je venais de faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette jupe, ce tablier———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne pouvais m&#039;empêcher de poser les yeux sur ses splendides courbes, si féminines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrairement à celles de cette pré-pubère d&#039;Aria, les formes de Shirayuki étaient secrètement réputées auprès des étudiants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D&#039;après les dires des idiots qui l&#039;avaient regardé en cachette lors de ses leçons de natations, Shirayuki en maillot de bain était au même niveau qu&#039;une mannequin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G-Gloups.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tentais de m&#039;imaginer Shirayuki portant les sous-vêtements « compétition » que je venais de voir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle n&#039;était qu&#039;une amie d&#039;enfance, mais si je faisais une telle chose, j&#039;étais fichu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À cette pensée, instantanément———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- … Ah— … heu, oui. Aria va être ton garde du corps quelques temps. Je dois sortir un peu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah bon, où ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Bah... dehors, dehors. N&#039;importe où.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah... Très bien. Je suis vraiment désolé de t&#039;avoir posé cette question. Je suis vraiment désolée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je voulais quitter cet endroit le plus rapidement possible. En m&#039;entendant, Shirayuki s&#039;excusa plusieurs fois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et à vrai dire, ça m&#039;arrangeait qu&#039;elle soit actuellement si obéissante. Si seulement ça pouvait durer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N&#039;ayant nul part de précis où aller, je décidai de tuer le temps au seul petit restaurant familial de l&#039;île de l&#039;Académie, le « Roxy ». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;étais en train d&#039;écouter le morceau que j&#039;allais devoir jouer pour la cérémonie de fermeture du &#039;&#039;Adseard&#039;&#039; avec mon téléphone portable quand...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Dis donc——— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pam&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un petit poing serré me frappa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ôtant mes écouteurs, je levai la tête et découvris Aria, debout à mes côtés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi es-tu en train de sécher tes obligations, Kinji !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et bien... J&#039;ai eu un petit problème. Qu&#039;est-ce que tu fiches ici, toi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je profite de devoir acheter quelques petits trucs pour attraper en route un déserteur. J&#039;ai une &#039;&#039;très&#039;&#039; bonne raison d&#039;être ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Cling&#039;&#039;. Elle tira de sous sa jupe une paire de menottes argentées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des inscriptions latines étaient gravées sur celles-ci : c&#039;était des menottes spécialement conçues pour les détenteurs de pouvoirs surnaturels.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me rappelai les avoir déjà vu dans un magasin ; leur prix était exorbitant. Et elle avait acheté ça...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Comment ça « déserteur » ? C&#039;était à toi d&#039;être la garde du corps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Reki s&#039;occupe de la surveillance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Reki ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je lui ai demandé. Elle la protège depuis un bâtiment voisin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria s&#039;assit en face de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son véritable nom était inconnu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était une jeune fille extrêmement mystérieuse. Elle était taciturne et son visage était sans expression. Elle semblait n&#039;avoir aucun sentiment, bref, elle ressemblait à un robot——— Mais cette élève de &#039;&#039;Snipe&#039;&#039; nous avait aidé lors du détournement du bus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au niveau de ses capacités... Elle était de rang S depuis son arrivée au lycée, une vraie génie, mais passait la majeure partie de son temps à s&#039;entrainer sur le toit de l&#039;école tout en écoutant &#039;&#039;quelque chose&#039;&#039; avec son énorme casque. Elle était encore plus incompréhensible qu&#039;Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Alors Reki allait être mêlée à cette histoire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je l&#039;imaginais observer continuellement Shirayuki à travers le viseur de son fusil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais bon, son aide ne sera que temporaire. Elle est très prise car elle représente le Japon au concours de tir de l&#039;&#039;&#039;Adseard&#039;&#039;. Elle n&#039;a que peu de temps à nous consacrer. Et puis, les tireurs d&#039;élite ne sont pas fait pour des boulots de garde du corps. C&#039;est pourquoi à partir de maintenant, nous devons, toi et moi, protéger soigneusement Shirayuki. &#039;&#039;Hello hello&#039;&#039; ? Tu m&#039;é—cou—tes— !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- A-Arrête de me tirer l&#039;oreille ! Je t&#039;écoute, j&#039;étais juste en train de penser à Reki. Quoiqu&#039;il en soit... Personne ne va s&#039;en prendre à Shirayuki. On peut embaucher n&#039;importe qui pour la surveiller.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Prends ça plus au sérieux, Kinji. C&#039;est une mission officielle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Au fait— Qu&#039;est-ce qui t&#039;as pris de vouloir tout à coup devenir la garde du corps de Shirayuki ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je posai enfin abruptement la question qui était sur mes lèvres depuis la veille. Aria———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Clic&#039;&#039;. &#039;&#039;Clic&#039;&#039;, &#039;&#039;clic&#039;&#039;, &#039;&#039;clic&#039;&#039;. &#039;&#039;Clic&#039;&#039;, &#039;&#039;clic&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Se mit à cligner de l’œil gauche et droit successivement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
———C&#039;était du code &#039;&#039;Winking&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un code que les Butei utilisaient entre eux quand ils voulaient se communiquer des informations importantes que les autres ne devaient pas entendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il se déchiffrait de la même façon que le morse...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
———&#039;&#039;D-u-r-a-n-d-a-l-n-o-u-s-é-c-o-u-t-e-a-t-t-e-n-t-i-o-n&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durandal nous écoute, attention ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce que ça voulait dire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria me fit signe d&#039;approcher. À contrecœur, je me penchai vers elle par-dessus la table et tendis l&#039;oreille——— jusqu&#039;à être assez proche pour sentir son souffle. Elle se mit à parler en chuchotant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et merde... Même son souffle sentait bon, une douce odeur sucrée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Durandal——— est une des personnes à cause de qui ma mère a été condamné à tort. C&#039;est lui, l&#039;expert en armes blanches dont je t&#039;ai parlé lors de ton entraînement. Si je l&#039;attrape, la peine de ma mère pourra être baissé à 635 ans et peut-être même pourra-elle passer une nouvelle fois devant la Court Suprême.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je comprenais mieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était donc ça ses raisons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maintenant que j&#039;y pensais, elle avait complètement changé dès qu&#039;elle avait entendu le professeur prononcer le nom de Durandal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et, alors que tout commençait à devenir clair———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mon portable se mit à sonner, comme si quelqu&#039;un avait &#039;&#039;véritablement&#039;&#039; écouté notre conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je tirai le léopon vers moi pour regarder l&#039;écran du téléphone———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pfff~ Ce n&#039;était que Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- .... Allô ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &#039;&#039;Kin-chan ? Le repas est bientôt prêt. J&#039;ai fais de la cuisine chinoise.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aah. Très bien. Je rentre tout de suite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &#039;&#039;Hum. Mais attends. Si tu es avec un ami ou quelqu&#039;un d&#039;autre, tu n&#039;as pas à te dépêcher&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Heu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle allait sûrement se mettre encore en colère si elle apprenait que j&#039;étais avec Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Non, je suis tout seul. Je rentre tout de suite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hé, je suis là moi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &#039;&#039;Ki... Kin-chan ? J&#039;ai cru entendre la voix d&#039;Aria...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Arg.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette fille ne comprenait vraiment rien à rien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, heu—— Oui, Aria vient d&#039;arriver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce que tu racontes ? Ça fait un moment qu&#039;on parle tous les deux. T&#039;es bête ou quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... &#039;&#039;Kin-chan&#039;&#039;———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voix de Shirayuki était devenue tout d&#039;un coup terrifiante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Clac&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;entendis le bruit d&#039;un radis - ou de quelque chose d&#039;autre - tranché avec un couteau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... &#039;&#039;Pourquoi me mens-tu ?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C-C&#039;était quoi cette voix de film d&#039;horreur !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je— Oui, oui ! Je rentre tout de suite !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je fermai le téléphone d&#039;un claquement sec et me mit à tirer violemment les deux couettes d&#039;Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle poussa un cri aigu, bizarrement féminin, et ma colère se dissipa légèrement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jusqu&#039;à ce que, quelques secondes plus tard, elle m&#039;enfonce son pied dans le visage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À notre retour dans l&#039;appartement, la table à manger était pleine à craquer de plats chinois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des crevettes au chili, du riz cantonnais, du porc aigre-doux, des gyôzas, des petits ramens, des abalones avec une sauce à l&#039;huitre, etc... Un vrai festin, d&#039;autant plus qu&#039;il n&#039;y avait que des plats que j&#039;aimais &amp;lt;ref name=&amp;quot;plats chinois&amp;quot;&amp;gt;Je ne résiste pas à l&#039;envie de montrer à quoi ressemblent les plats que Kinji va manger : [http://recipe.yimg.jp/images/recipe/D/U000561.jpg crevettes au chili], [http://www.traditionsdasie.com/reseize.php?w=250&amp;amp;h=250&amp;amp;img=IMG/jpg/riz-cantonais.jpg riz cantonnais], [http://illicoresto.files.wordpress.com/2010/06/porc_aigre_doux_a_la_chinoise_et_riz_tahiti_2.jpg porc aigre-doux], [http://3.bp.blogspot.com/-ridePdjWscE/TWYNdZxj7fI/AAAAAAAAAEs/O0d9Atb1gGU/s1600/gyoza.JPG gyôzas], [http://takadanobaba.drivemenuts.com/archives/images/090806_ichiban02.jpg râmens] et [http://sangokusi.jp/menu/alacarte/seafood/img/004.jpg abalones à l&#039;huitre]. Bon appétit ! :]&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki, toujours en tablier, entra dans la pièce, un plateau avec du thé au jasmin dans les mains. Elle le posa sur la table et resta gentiment debout à mes côtés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand elle me vit me tourner vers elle, elle arrangea sa frange avec soin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- V-Vas-y, mange. J&#039;ai préparé tous ces plats spécialement pour toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait l&#039;air de m&#039;autoriser à commencer à manger et je décidai donc de m&#039;attaquer en premier au porc aigre-doux...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hum~ La viande était délicieuse. Parfaitement cuisinée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le profond goût aigre-doux semblait envelopper complètement ma langue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki était vraiment divinement douée en cuisine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria - &#039;&#039;elle&#039;&#039; - avait essayé de faire des œufs au plat mais n&#039;avait réussi au final qu&#039;à faire cuire une sorte de pâte jaunâtre. La différence de niveau entre elles deux était équivalente à celle qui séparait le ciel de la terre... Non, qui séparait la fosse du Japon &amp;lt;ref name=&amp;quot;fosse du Japon&amp;quot;&amp;gt;Fosse océanique de la croûte terrestre, située à 9.500 mètres de profondeur.&amp;lt;/ref&amp;gt; de la stratosphère.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- E-Est-ce que... c&#039;est bon ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Délicieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki, visiblement extrêmement heureuse de ma court réponse, dissimula le bas de son visage derrière le plateau à thé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apparemment en plein fantasme, je l&#039;entendis murmurer « ... &#039;&#039;je suis ravie, mon chéri&#039;&#039;... ». Non mais qu&#039;est-ce qu&#039;elle racontait ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi qu&#039;il en soit...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peu importe à quel point la nourriture était bonne, je ne pouvais pas manger à mon aise si quelqu&#039;un me regardait de la sorte pendant tout le repas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Allez Shirayuki, mange aussi. Tu n&#039;as pas à t&#039;occuper toujours aussi bien de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- M-Mais c&#039;est... pour toi... Kin-chan...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ne me contredis pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... D-Désolée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle s&#039;assit avec un petit rire embarrassé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De l&#039;autre côté de la table... Aria grinçait des dents, les bras croisés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et ? Pourquoi est-ce que &#039;&#039;moi&#039;&#039;, je n&#039;ai rien à manger ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Voilà ta part, Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pam&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le ton de Shirayuki ne laissait supposer aucune réplique. Elle posa un bol devant Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le bol était remplie de riz blanc. Une paire de baguettes étaient posées dessus. Même pas encore séparées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est quoi ce délire !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Si ça te pose un problème, démissionne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki détourna la tête avec un air suffisant et Aria grinça des dents———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais cela ne l&#039;empêcha pas au final d&#039;avaler tout le riz par grosses bouchés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===2.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dimanche. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria et moi étions en train de nous disputer férocement le programme que nous allions regarder à la télévision : je voulais voir une pièce de théâtre occidentale tandis qu&#039;Aria voulait &#039;&#039;elle&#039;&#039; regarder un film de deux heures sur des animaux bizarres venus de l&#039;espace. Furieux, nous avions collés nos fronts l&#039;un à l&#039;autre quand...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki pénétra dans le salon. Elle avait dans les mains quelque chose qui ressemblait à un paquet de cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan ! Heu, je... Ce sont des cartes de divination miko...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Des cartes de divination... miko ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui, je peux prédire ton futur si tu veux. Tu voulais connaître ton avenir, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Huuum... OK, je veux bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les prédictions de Shirayuki se révélaient souvent exactes, je n&#039;avais rien à perdre à l&#039;écouter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria était – du moins biologiquement parlant – une fille. De ce fait, elle était comme chacune d&#039;entre elles très intéressée par toutes ses choses qui touchaient à la « divination ». Curieuse, elle alluma le magnétoscope afin d&#039;enregistrer son film sur les animaux, puis s&#039;approcha de la table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dis donc, c&#039;était pas la peine de piquer une crise si tu pouvais l&#039;enregistrer—&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan, que veux-tu que je prédise ? Amour ? Argent ? Amour ? Ou alors la santé ? Amour, je peux aussi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et bien... Dis-moi ce que je vais devenir dans quelques années.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tsss&#039;&#039;. Shirayuki laissa échapper un petit bruit exaspéré qui se transforma bien vite en une rire angélique. « Très bien », dit-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle disposa les cartes sur la table pour qu&#039;elles forment une étoile et en retourna quelques-unes au hasard. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allais-je... parvenir à commencer une nouvelle vie ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allais-je réussir à entrer dans une école normale et à trouver un travail normal dans un bureau ou une entreprise normale ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je voulais vraiment connaître mon futur. Et j&#039;étais même prêt à utiliser la divination pour ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Alors ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En entendant la question d&#039;Aria, je tournai les yeux vers Shirayuki... Celle-ci semblait être en pleine concentration.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce qu&#039;il y a ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hein, ah... Rien. Ton bonheur... sera total. C&#039;est génial, Kin-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Quoi, c&#039;est tout ? Tu n&#039;as rien appris d&#039;un peu plus « concret » ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hum, tu... Tu vas épouser une jeune fille aux cheveux noirs. Mais qu&#039;est-ce que...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je trouvais superficiel le sourire qui étirait les lèvres de Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce qu&#039;elle avait venait de découvrir ? Je veux savoir !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Bon, maintenant, c&#039;est mon tour !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria, impatiente, se pencha sur la table et mélangea les cartes, mettant abruptement fin à ma divination.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis, elle tendit les cartes à Shirayuki en la pressant de lire son avenir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;ai pas besoin de te dire ma date de naissance, pas vrai ? Je suis Vierge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah bon~ Ça ne te va pas bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria se leva d&#039;un bond en entendant Shirayuki, mais se rassit bien vite sans rien ajouter d&#039;autre, attendant les résultats des cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À contre cœur, Shirayuki aligna les cartes et en tira une.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ton futur... Non, ça ne mérite même pas qu&#039;on en parle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Débarrassée, elle se mit à rassembler les cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce n&#039;était pas une divination, ça. Clairement pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Attends un peu ! Fais ça avec un peu plus de sérieux ! Tu es une miko, non !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu te plains de mes prédictions... ! C&#039;est impardonnable, vraiment !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu veux te battre !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elles se lançaient des regards assassins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mon dieu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu veux te battre avec moi ? J&#039;accepte. Les Hotogi m&#039;ont interdit d&#039;utiliser mon pouvoir, mais il me reste encore une botte secrète.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Moi aussi j&#039;ai une botte secrète... Heu, non ! J&#039;en ai même deux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;en ai trois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Alors j&#039;en ai quatre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Cinq !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;en ai plus !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aah— Ça suffit ! Vous vous disputez même pour de la divination !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria s&#039;était levée d&#039;un bond en voyant le regard hautain que lui lançait Shirayuki sous sa frange.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Empêcher la guerre était une attitude adoptée par la communauté internationale, n&#039;est-ce pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je saisis leurs mains avant qu&#039;elles n&#039;aient eu le temps de s&#039;empoigner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tssss !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria... tira la langue et quitta la pièce en pestant, furieuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelques instant plus tard... &#039;&#039;Didididi&#039;&#039;. Elle devait sûrement inspecter la pièce dans laquelle elle se trouvait à présent à l&#039;aide de l&#039;espèce de radio qu&#039;elle était allée emprunter à &#039;&#039;Connect&#039;&#039; plus tôt, afin de vérifier que des signaux électriques suspects ne s&#039;y trouvent pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après m&#039;être gratté l&#039;arrière de la tête... je me tournai vers Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Celle-ci laissa échapper un soupir de soulagement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;aime pas parler dans le dos des gens, mais...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle se mit à  ranger les cartes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Même si Aria est une jolie fille, elle est vraiment trop aggressive. Et puis, elle ne te comprend pas du tout. Elle est toujours si insolente avec toi. Les garçons disent tous qu&#039;Aria est mignonne mais moi... Je la déteste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait tout prononcé d&#039;une traite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... C&#039;était la première fois de ma vie que j&#039;entendais Shirayuki critiquer quelqu&#039;un.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle leva les yeux vers moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je vois... Elle attendait certainement que je critique aussi Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aria...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hum—&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je venais de remarquer quelque chose concernant Shirayuki et Aria. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais mieux valait enquêter un peu avant d&#039;en parler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Dis-moi... Est-ce que... tu détestes &#039;&#039;vraiment&#039;&#039; Aria ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Non, comment dire... Tu viens tout juste de parler plutôt méchamment d&#039;Aria, n&#039;est-ce pas ? Alors que j&#039;étais là. Alors... Peut-être que je me trompe mais... j&#039;ai l&#039;impression que c&#039;est la première fois que je te vois véritablement exprimer tes sentiments.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;ai l&#039;impression que la Shirayuki qui fait face à Aria est davantage la &#039;&#039;véritable&#039;&#039; Shirayuki que celle qui s&#039;oppose à moi ou aux autres... Hum... Enfin, je préfèrerai que vous ne n&#039;ayez pas à vous disputer, mais elle te permet d&#039;exprimer un autre côté de ta personnalité, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki avait toujours été une fille obéissante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce trait de caractère était plutôt une qualité. Socialement parlant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout le monde avait une haute opinion de Shirayuki. Les professeurs - qui ne l&#039;avaient jamais vu entrer en mode &#039;&#039;Miko Armée&#039;&#039; - l&#039;adoraient, naturellement. Et parmi les élèves, c&#039;était la même chose, tout le monde l&#039;appréciait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, être toujours obéissante——— avait ses défauts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Du moins, selon moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Car personne ne se souciait de ce que pensait réellement Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et j&#039;avais l&#039;impression que ce n&#039;était que quand elle s&#039;opposait à Aria qu&#039;elle pouvait exprimer ses véritables sentiments.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ou peut-être que j&#039;étais juste en train de tout inventer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Kin-chan... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après un petit silence, Shirayuki se mit à parler, la tête penchée en avant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Derrière sa frange, ses yeux aux longs cils étaient baissées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu me connais... vraiment très bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Baaah, c&#039;est parce qu&#039;on se connait depuis tout petit. Enfin, presque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu me connais... mieux que je ne me connais moi-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa voix s&#039;était faite légèrement plus douce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je crus qu&#039;elle allait s&#039;assoir... mais elle s&#039;approcha de moi, nonchalamment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aria... a pénétré de force dans notre monde à tous les deux. Comme une balle de pistolet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De quel monde parlait-elle ? Mais je ne dis rien afin de ne pas lui couper la parole.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Elle m&#039;a affronté avec courage alors que je me battais de toutes mes forces——— Sans reculer d&#039;un pouce. Tu as raison, Kin-chan. Je déteste Aria de tout mon cœur mais d&#039;un côté... je trouve que c&#039;est une fille vraiment extraordinaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et bien... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme je le pensai, ce n&#039;était pas qu&#039;une simple haine. Ses sentiments étaient beaucoup plus complexes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et c&#039;est pour ça... même si elle est charmante... je ne la laisserai pas te prendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Comment ça me « prendre » ? Je te l&#039;ai déjà dit, tu sais. Aria et moi ne faisons que former une équipe de Butei temporairement. Dès que le boulot sera terminé, je pourrai lui dire « bye bye ». Ce n&#039;est pas une amie d&#039;enfance comme toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui—— D&#039;enfance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son visage s&#039;éclaira. Sans que je m&#039;en aperçoive - peut-être connaissait-elle des techniques secrètes de déplacement ? - elle se trouvait maintenant assise juste à côté de moi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
H-Hé ! Nos épaules vont se toucher ! Non même pas, elles se touchent !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan, tu me connais depuis tellement longtemps. Et cela me rend si heureuse. Je me souviens de tout - &#039;&#039;de tout&#039;&#039; - ce que tu as fait pour moi à l&#039;époque où je n&#039;avais pas le droit de sortir du sanctuaire Hotogi... dit-elle à voix basse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle pencha doucement la tête vers moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ses cheveux, aussi fins que des fils de soie, tombaient sur mon épaule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je sentis une douce odeur d&#039;herbes aromatiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah—— ... C&#039;est vrai, je me souviens aussi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;avais quatre, cinq ans à cette époque. Je vivais à Aomori à cause du travail de mon frère.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et en bordure de la ville——— Au sanctuaire Hotogi, j&#039;avais fait la rencontre de Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À cette époque, on avait strictement interdit à Shirayuki de quitter le sanctuaire. C&#039;était une enfant très protégée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour cette raison, elle était très timide face aux personnes qu&#039;elles ne connaissaient pas. Elle était complètement terrorisée la première fois qu&#039;elle m&#039;avait rencontré mais, petit à petit, elle s&#039;était ouverte et m&#039;avait laissé jouer avec elle et les autres petites mikos du sanctuaire Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;étais si heureuse... le jour où nous sommes allé voir ensemble le feu d&#039;artifice...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doucement, elle avait posé la tête sur mon épaule, perdue dans ses souvenirs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ce jour-là, tu étais si pressé d&#039;aller voir les feux d&#039;artifice en ville... que tu étais venu me chercher pour qu&#039;on y aille ensemble. J&#039;avais quitté le sanctuaire avec toi. C&#039;était la première fois que je faisais une telle chose. De toute ma vie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aah— ... Ça ? Oui, je m&#039;en souviens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce soir-là, j&#039;avais été durement réprimandé par les adultes et Shirayuki n&#039;avait plus eu le droit de quitter la maison.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais même si tu t&#039;étais fait disputé, tu es revenu jouer avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;était à cause du travail de mon frère. Il n&#039;y avait pas d&#039;enfants de mon âge dans le quartier où je vivais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À quoi jouions-nous déjà à cette époque ? Un jour, j&#039;avais voulu faire une partie de football mais toutes les petites mikos avaient refusé. On ne faisait que faire de l&#039;origami,  jouer au papa et à la maman et à « Kagome Kagome » &amp;lt;ref name=&amp;quot;Kagome Kagome&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Kagome Kagome&#039;&#039;&#039; est un jeu d&#039;enfants japonais. Un enfant est choisi en tant que &#039;&#039;oni&#039;&#039; (« démon » ou « ogre »). Il s&#039;assoit, les yeux fermés, pendant que les autres enfants se prennent par la main et marchent autour de lui en chantant la chanson allant avec le jeu. Quand la chanson est finie, le oni dit le nom de la personne derrière lui ; s&#039;il a le nom correct, cette personne devient le oni à son tour. (&#039;&#039;Wikipedia&#039;&#039;).&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
——— &#039;&#039;Ka~gome, Ka~gome. L&#039;oi~seau dans sa ca~ge&#039;&#039;———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me souvenais encore de cette chanson.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et aussi que mon grand frère, prit de pitié pour Shirayuki et ses petites amies, les avaient surnommé  « les oiseaux en cage ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===3.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Assis au dernier rang du « comité d&#039;organisation de l&#039;&#039;&#039;Adseard&#039;&#039; », je pensais à Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces derniers temps, celle-ci travaillait extrêmement dur afin de récolter des informations sur Durandal et faisait toujours trois choses en même temps. Même la nuit, elle sautait sur ses pieds au moindre petit bruit suspect, ses pistolets dégainés, regardant autour d&#039;elle... mais jusqu&#039;à présent, aucun ennemi n&#039;avait fait son apparition. Et le stress de devoir vivre avec Shirayuki - qui était pire qu&#039;une belle-mère – faisait qu&#039;elle était d&#039;une humeur massacrante la plupart du temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Hotogi-san, j&#039;aimerais vraiment te voir participer au &#039;&#039;Aru=Kata&#039;&#039; de la cérémonie de fermeture. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui. On t&#039;avait même réservé une place dans le groupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lycée Butei était un lycée comme les autres. Il avait son conseil des étudiants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais seules les filles avaient le droit d&#039;en devenir membre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette règle avait été créé depuis qu&#039;une bataille avait éclaté entre les garçons et les filles du conseils suite à un conflit au niveau de la répartition du budget. Cette école était vraiment désespérée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le « comité d&#039;organisation de l&#039;&#039;&#039;Adseard&#039;&#039; »... n&#039;était composé que de membres du conseil des étudiants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors pourquoi étais-je actuellement en train de m&#039;ennuyer dans un endroit aussi &#039;&#039;dangereux&#039;&#039; - c&#039;est à dire rempli de filles - que le conseil des étudiants ? Tout simplement parce qu&#039;Aria m&#039;avait ordonné de rester aux côtés de Shirayuki pour la surveiller. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu es super jolie, Shirayuki. Je suis sûre que tu plairais aux médias. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis entièrement d&#039;accord— Tu vas valoriser tout le lycée Butei, non, tout le système Butei !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- En plus, c&#039;est toi qui a inventé la chorégraphie... Tu n&#039;auras aucun mal à faire le &#039;&#039;Aru=Kata&#039;&#039;, pas vrai ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je levai la yeux vers Shirayuki - présidente du conseil des étudiants - en entendant les autres filles. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- T-Très bien. Mais, je——— Trouvez-moi une place à l&#039;arrière, s&#039;il vous plait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki croisa mon regard - avec lequel je tentai de l&#039;implorer silencieusement de mettre un terme au plus vite à cette réunion. Tous les sujets importants avaient été évoqué, les autres n&#039;étaient que des formalités.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et comme par télépathie...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Bien. Comme il est presque l&#039;heure, je pense que nous pouvons nous arrêtez ici pour aujourd&#039;hui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait parlé d&#039;une voix claire, comme elle en avait l&#039;habitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans ces moments-là, elle avait une façon de s&#039;exprimer qui inspirait vraiment la confiance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si Aria avait une voix de doubleuse, Shirayuki avait celle d&#039;une journaliste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me levai de ma chaise en baillant bruyamment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au même moment, les jeunes filles se rassemblèrent en piaillant. La réunion était pourtant terminée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Dîtes, ça vous dirait d&#039;aller à Daiba ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oh, bonne idée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je viens avec vous ! Il paraît que le magasin Marui a été rénové.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Il me faut des minijupes pour l&#039;été— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je viens de me souvenir ! C&#039;est aujourd&#039;hui que les &#039;&#039;leaf pie&#039;&#039; [http://www.ginza-west.co.jp/product/a71e5bd9518b2248dd70cc7186396f1bLeafPie.jpg (1)] au sucre d&#039;Estella sortent en édition limitée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Dis donc, tu fais passer ton appétit avant ton sex appeal ! Pas étonnant que tu ne plaises pas aux garçons !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« &#039;&#039;Ahahah ! Elle t&#039;a eu—— !&#039;&#039; »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous êtes vraiment toutes très mignonnes...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« &#039;&#039;Ce n&#039;est pas vrai—— !&#039;&#039; »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais vous ne plaisez pas aux garçons car vous dissimulez des pistolets sous vos jupes. Vous devriez le savoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu viens aussi, Hotogi ? On pourrait essayer de trouver des vêtements pour l&#039;été— ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki revint à elle en entendant la question qu&#039;une première année venait de lui poser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, je dois rentrer. J&#039;ai encore quelques devoirs à faire en &#039;&#039;SSR&#039;&#039; et je dois préparer un guide pour le &#039;&#039;Adseard&#039;&#039;...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle répondit en baissant les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pas étonnant que tu sois présidente. Tu travailles si dur...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hotogi-san ne connait pas le mot « fatigue ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Une vraie superwoman... !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les jeunes filles complimentaient Shirayuki sans aucun sarcasme ; elles la respectaient sincèrement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je trouvais qu&#039;une sorte... Qu&#039;une sorte de fossé infranchissable les séparaient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je marchai aux côtés de Shirayuki, baigné dans la lumière du soleil couchant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme la salle utilisée pour les réunions du comité et le dortoir des garçons n&#039;étaient pas très éloignés, nous pouvions rentrer à pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;idée de devoir rentrer seul avec une fille ne me plaisait pas trop mais... j&#039;étais son garde du corps, je n&#039;avais pas le choix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et puis, Aria m&#039;aurait certainement percé de trous si elle m&#039;avait vu rentrer seul.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J-J&#039;étais vraiment nerveuse aujourd&#039;hui, parce que tu étais là. C-Comment... tu m&#039;as trouvé ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki tenait son cartable à deux mains devant elle. Elle avait parlé d&#039;une voix timide, mais tout dans son visage montrait qu&#039;elle était ravie de pouvoir rentrer de l&#039;école avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;ai vu qu&#039;elles te respectaient toutes. C&#039;est une bonne chose, répondis-je avec franchise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki devint aussi rouge qu&#039;une pivoine et baissa les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Il... Il m&#039;a... c-complimenté... dit-elle à voix basse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hé, regarde devant toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah— Tu vois ! Tu viens de te prendre un poteau électrique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Au fait, est-ce que tu vas participer au &#039;&#039;Aru=Kata&#039;&#039; ? Elles t&#039;ont toutes demander de le faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J-Je ne peux pas participer. Pour être pom-pom girl, il faut être jolie et extravertie. L&#039;image du lycée Butei va en prendre un coup si une fille aussi terne que moi y participe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu sais... Tu devrais arrêter d&#039;être aussi modeste. Il suffit d&#039;être extravertie sur scène pour être une bonne pom-pom girl. Et puis, tu pourrais même le devenir pour de vrai. Tu reprendrais confiance en toi si tu dansais devant autant de monde&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ne me dis pas que tu flippes——— à cause de cette histoire de Durandal qu&#039;ont raconté les &#039;&#039;Masters&#039;&#039; ? Ce gars n&#039;existe pas, il ne va pas te tirer dessus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui... je sais. Durandal... n&#039;existe pas. Mais je ne peux pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Les Hotogi... ne seraient pas d&#039;accord.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle désignait par là le sanctuaire Hotogi———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est à dire, sa famille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Pourquoi seraient-ils énervés ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme ce n&#039;était pas la première fois que je l&#039;entendais dire une telle phrase, je soupçonnais la suite...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Hotogi avaient laissé Shirayuki entrer dans un lycée à Tôkyô, mais elle devait en échange respecter un certain nombre de règles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sous prétexte qu&#039;elle venait d&#039;une bonne famille, c&#039;était toujours « fait pas ci », « fait pas ça »...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;ai pas le droit——— de me montrer devant autant de personnes, répéta-t-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle refusait obstinément, sans me donner d&#039;explication.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La situation semblait bloquée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu as refusé d&#039;aller à Daiba avec les autres filles du comité tout à l&#039;heure. Ça aussi, c&#039;était à cause des Hotogi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je lui avais posé cette question, certain qu&#039;elle allait me contredire———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Q-Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je n&#039;ai pas le droit——— d&#039;aller autre part qu&#039;à l&#039;école ou au sanctuaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je... J&#039;y crois pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si c&#039;était sa famille, l&#039;interdir de sortir... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était trop horrible... Au point d&#039;en être une violation des droits de l&#039;homme, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que j&#039;allais répliquer quelque chose, Shirayuki———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Les miko Hotogi... sont des &#039;&#039;Mikos Armées&#039;&#039;. De leur naissance à leur mort, elles appartiennent corps et âmes au clan Hotogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;avais l&#039;impression qu&#039;elle se parlait à elle-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Depuis des générations... nous sommes des mikos chargées de servir toute notre vie le sanctuaire Hotogi. Il en est ainsi. Bien sûr, nous pouvons nous rendre dans d&#039;autres sanctuaires en cas de besoin et nous faisons notre éducation obligatoire... mais c&#039;est tout. Pour aller au lycée Butei, j&#039;ai dû batailler extrêmement, extrêmement dur...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais tu es parti. Ce n&#039;est plus la peine de suivre sagement toutes leurs règles comme une gentille fille. Tu es une lycéenne maintenant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ne fais pas la cuisine pour nous ce soir. Va plutôt t&#039;acheter des vêtements avec tes copines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Non, ce n&#039;est pas la peine. Je... L&#039;extérieur... Me fait peur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki détourna les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu as peur de quoi ? De Marui ? Ce n&#039;est qu&#039;un magasin de vêtement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Depuis que je suis toute petite, je n&#039;ai jamais quitté l&#039;école des mikos...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;école des mikos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une sorte d&#039;école de théologie. Seules les filles des puissants sanctuaires shinto avaient le droit d&#039;y être pensionnaires.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;aimerais... sortir, rien qu&#039;une fois, pour faire des courses ou acheter à manger... Mais je n&#039;ai pas assez confiance en moi pour être avec d&#039;autres personnes à l&#039;extérieur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Confiance ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tout ce qui leur semble si naturel, je n&#039;y connais rien. Je n&#039;arrive pas à suivre les discussions qui ne sont pas liées à l&#039;école... Je ne sais pas quels vêtements porter... Je ne connais rien aux gâteaux, à la musique, à la télé... aux modes. Nous ne pouvons pas nous comprendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Shirayuki...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais ça ne fait rien. J&#039;ai Kin-chan. Et Kin-chan me comprend. Tu m&#039;as toujours connu telle que je suis vraiment. Alors ça ne fait rien. Je n&#039;ai besoin de personne d&#039;autre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu n&#039;as vraiment... pas changé depuis ton enfance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu as quitté le sanctuaire Hotogi et pourtant... tu restes encore———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un oiseau en cage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce soir-là, je pris une douche, m’essuyai, enfilai un pantalon et éteignis la lumière de la salle d&#039;eau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toujours torse nu... je regardai ma montre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il était déjà dix heures.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maintenant que j&#039;y pensais, Aria n&#039;était toujours pas rentrée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait sûrement dû recevoir un mail de &#039;&#039;Lezzad&#039;&#039; lui demandant de venir et devait encore être en train de chercher des informations sur Durandal. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis que nous étions devenus les gardes du corps de Shirayuki, nous ne pouvions plus nous entrainer le matin. Afin de combler ce manque, Aria m&#039;avait déclaré « À partir de maintenant, je vais t&#039;attaquer par surprise ! » et c&#039;est &#039;&#039;vraiment&#039;&#039; ce qu&#039;elle faisait assez fréquemment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Évidemment, je ne maitrisais toujours pas le &#039;&#039;Edge Catching&#039;&#039; et mes bosses ne faisaient que se multiplier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;essuyai mes cheveux avec une serviette, plongé dans mes pensées, quand——— &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tap, tap, tap&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;entendis des bruits de pas dans le couloir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils semblaient... paniqués.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce que c&#039;était ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me tournai vers les rideaux qui séparaient la salle d&#039;eau de la salle de bain———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Kin-chan !? Qu&#039;est-ce qu&#039;il y a !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Shlaaash&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et les rideaux———  s&#039;ouvrirent en grand !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La personne qui venait de les ouvrir... était Shirayuki, en tenue de miko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bizarrement, elle changea de couleur en me voyant et ouvrit de grands yeux ronds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Q-Que...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je reculai d&#039;un pas, surpris.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Mais au fait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce genre de situation...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Normalement ——— enfin, je ne sais pas si c&#039;est vraiment normal ou pas, mais ——— les rôles devraient être inversés, non !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une seconde, plongé dans cette analyse stupide, je fus sur le point de m&#039;énerver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Qu&#039;est-ce qui se passe tout à coup !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Heu... J-Je... T-Tu viens... de m&#039;appeler...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... De t&#039;appeler ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- T-Tu me disais... de venir immédiatement... et tu as raccroché...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je ne t&#039;ai jamais appelé— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis sûre que c&#039;était toi, Kin-chan. Même si c&#039;était un appel masqué——— Tu as même dit « Je suis dans la salle de bain » !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;y crois pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle a totalement halluciné.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Comment aurais-je pu t&#039;appeler alors que je prenais une douche ! C&#039;est quoi ce délire !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- M-M-Mais... T-T-Tu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki sembla enfin remarqué que j&#039;étais torse nu. Ses yeux glissèrent de mon visage à mon cou, mon torse, mon nombril...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et plus son regard descendait, plus son visage pâle devenait écarlate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... &#039;&#039;Hfff&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle se mit à prendre de grandes respirations, comme si elle hyperventilait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis désolée !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bam&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki fit un bond surréaliste en arrière et s&#039;aplatit dos contre le mur qui me faisait face.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensais qu&#039;elle allait s&#039;assoir, mais elle rejeta en arrière ses manches et son hihakama, se jeta au sol———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et se prosterna devant moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis désolée, je suis désolée, jesuisdésoléejesuisdésolée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recroquevillée sur elle-même, elle était si écarlate que de la vapeur d&#039;eau semblait s&#039;échapper sur le point de lui sortir des oreilles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle leva vivement la tête, les yeux écarquillés comme des billes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Kin-chan, tu étais dans ton bain ! Alors je t&#039;ai imaginé nu, c&#039;est la vérité ! Je pratiquai le &#039;&#039;kidōjutsu&#039;&#039;, mais je n&#039;arrivai pas à me concentrer, c&#039;est la vérité !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je ne t&#039;ai rien demandé !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Et à cause de ces pensées, ma respiration a commencé à s&#039;accélérer ! J-Je te supplie de me pardonner ! Shirayuki... Shirayuki est une mauvaise fille ! Je fais semblant d&#039;être gentille mais——— je pense à des choses auxquelles je ne devrais pas penser, je suis mauvaise ! Je ne suis qu&#039;une menteuse ! Une horrible... #$%&amp;amp; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était mauvais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- H-Hé...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si elle continuait comme ça dans son délire, la Shirayuki légèrement bizarre allait devenir &#039;&#039;vraiment&#039;&#039; bizarre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m&#039;agenouillai devant elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- A-Allez. Ça ne fait rien, ça devait être un faux numéro. Ce n&#039;est pas la peine d&#039;implorer mon pardon de la sorte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je la réconfortai calmement...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout en me rapprochant d&#039;elle, oubliant que j&#039;étais toujours torse nu. C&#039;était une grave erreur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shirayuki——— &#039;&#039;paf&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... se cacha les yeux derrière les mains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais j’avais l&#039;impression qu&#039;elle observait mon torse à travers ses doigts...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Match nul !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Encore une fois, le cri qu’elle venait de laisser échapper n&#039;avait aucun sens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle ôta les deux mains de son visage et je vis que celui-ci était toujours écarlate, comme si elle était fiévreuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À vrai dire, moi aussi je commençais à avoir chaud. Cette fille était pire qu’un chauffage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Un match nul ? Comment ça un match nul ? demandai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le résonnement stupide de Shirayuki se devait d’aboutir un résultat stupide.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Si Kin-chan me voit aussi en train de me changer, nous serons à égalité !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Quoi !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Flap&#039;&#039; ! De la main droite, elle saisit le kosode blanc qui lui couvrait la poitrine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Schalk&#039;&#039; ! De la main gauche, elle détacha le nœud du hihakama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle commençait à retirer ses vêtements de miko———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme si elle ne pouvait pas supporter de rester habiller une seconde de plus !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- A-Attends ! Il n&#039;y a pas à avoir d&#039;égalité ! Ne te déshabille pas ! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;agrippai les vêtements de Shirayuki de toutes mes forces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je vais me déshabillermedéshabillermedéshabiller— ! Tout va bien ! Ça ne me gêne pas que tu me vois, Kin-chan-sama ! Bien sur que tout va bien ! Ne t&#039;inquiète pas— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C-Comme si j&#039;allais te laisser te déshabiller !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;étais sûr d&#039;entrer en &#039;&#039;Hysteria Mode&#039;&#039; si je la voyais avec ses sous-vêtements « compétition » de la dernière fois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je maintenais fermement son col et son hakama en place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kin-chan, arrête ! Lâche-moi ! cria Shirayuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Arrête de te débattre ! criai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je suis rentrée ! cria Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......... Aria ... ?&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
http://images.google.fr/imgres?imgurl=http%3A%2F%2Fwww.baka-tsuki.org%2Fproject%2Fimages%2Farchive%2Fd%2Fdf%2F20121214000314!Hidan_no_Aria_02-115.jpg&amp;amp;imgrefurl=http%3A%2F%2Ffreecoloringpages.co.uk%2F%3Fq%3Dword%2520ava&amp;amp;h=1600&amp;amp;w=1111&amp;amp;tbnid=wtqS863baq6WXM%3A&amp;amp;docid=CATDu-9JvkWbsM&amp;amp;hl=fr&amp;amp;ei=keK4VqTpMYzTU-yGtZgB&amp;amp;tbm=isch&amp;amp;iact=rc&amp;amp;uact=3&amp;amp;dur=615&amp;amp;page=1&amp;amp;start=0&amp;amp;ndsp=32&amp;amp;ved=0ahUKEwjk9bX56ejKAhWM6RQKHWxDDRMQrQMIITAA&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh. Merde. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un sac en plastique, tombant des mains d’Aria, qui était revenu dans cette horrible situation de désespoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un pain à la pêche Matsumoto vint rouler jusqu’à nous,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
et toucha les chaussettes blanches de Shirayuki, alors qu’elle était toujours emmêlée avec moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Venant de voir Aria, Shirayuki a immédiatement criée &amp;quot;Ahhhhh!&amp;quot; et remis le bas de ses vêtements de Miko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--Ses yeux noirs étaient mouillées, et tout ses vêtements sur son torse étaient en pagaille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---En plus de ça, j’étais toujours en train de tenir ses vêtements, torse-nu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----Et la touche finale était les mots que nous avions échangés plutôt. &amp;quot;Arrête, Kin-Chan ! Laisse-moi ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Arrête de te débattre ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Toi… toi toi toi toi…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*rumble...rumble rumble rumble rumble*, la voix d’Aria était soudainement devenu celle d’un lion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Click&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle plongea ses délicates mains dans les côtés de sa jupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Baka Kinji-------- !! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang Bang !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sans aucune sommation, les pistolets noirs et argentés M1911 ont tirés des balles .45ACP!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Woah ? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les balles qui ont été tirées à côté de mes pieds, ont soudainement ricochés dans ma direction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Attends ! Attends, attends !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne porte pas d’uniforme pare-balle, je suis nu !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Je te laisse seul pendant un petit moment et qu’est-ce qui se passe ? Toi, toi ! Sale pervers !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meurt !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang ! Bang ! Bang Bang !Bang !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voix d’Aria, accompagnée de balles, martela continuellement le sol à mes pieds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Attends ! Attends un moment ! Laisse-moi m’expliquer ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je continuais d’esquiver en arrière, vu que les balles d’Aria saccageait le sol en face de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espèce de bâtard ! Tu-es-vraiment-une-bête ! Insecte ! Microbe ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bang ! Bang ! Bang Bang !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les pistolets d’Aria faisaient continuellement feu vers moi, et touchaient le sol sous mes pieds avec un *Thud* !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au final, j’étais acculé sur le balcon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J-Je ne peux plus m’échapper plus longtemps !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Derrière moi se trouve la Baie de Tokyo !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Toi, toi-toi-toi, après m’avoir brutalisée c’est au tour de Shirayuki !? Es-Espè-Espèce de gros pervers ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Click Click ! Les pistolets d’Aria sont de nouveaux pointés dans ma direction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu-Qu’est-ce que je fais Kinji ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si je me cachais dans une de ces armoires, elle me jetteraient à travers la fenêtre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C-Ce n’est pas ce que tu crois Aria ! Ne le nie pas plus ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entendant les mots étranges de Shirayuki, Aria fronça les sourcils et tourna la tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ni-Nié quoi ? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dis Aria, montrant ses canines. Shirayuki réponda,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kin-Chan ne m’aggressait pas ! Nous étions tous les deux consentant ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vo-Vous étiez tous les deux quoi ? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C’est vrai ! J’étais celle qui voulait se déshabiller ! Alors Kin-Chan n’a rien fait de mal ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;T-Tu voulais te déshabiller ! Q-q-q-q-qu’est-ce que vous foutiez !? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec un &amp;quot;Heh ! &amp;quot;, Shirayuki arracha les pistolets de l’étreinte d’une Aria confuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bi-Bien que ce que disait Shirayuki était un peu… Mais qu’importe, bien joué Shirayuki ! Continue comme ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ma-Mais--mê-mê-même si vous étiez consentant, ce n’est toujours pas OK !! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fu Fu Fu* Inspirant et expirant, l’Aria rougissante chargea dans les bras de Shirayuki, *Thud !*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thud !*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les deux tombèrent en arrière sur le sol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kinji ! Ce-C’est interdit pour un garde du corps ! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A crié Aria en montrant ses canines et en sautant de Shirayuki sur moi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Retour au [[Hidan no Aria:Tome2 Chapitre2|Chapitre 2]]&lt;br /&gt;
| Aller à la [[Hidan no Aria - Français|Page Principale]]&lt;br /&gt;
| Continuer vers le [[Hidan no Aria:Tome2 Chapitre4|Chapitre 4]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MeaningDO</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Hidan_no_Aria:Tome1_Chapitre6&amp;diff=509788</id>
		<title>Hidan no Aria:Tome1 Chapitre6</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Hidan_no_Aria:Tome1_Chapitre6&amp;diff=509788"/>
		<updated>2017-01-05T16:14:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MeaningDO: /* Dernière Balle : La Bambina da l&amp;#039;Aria */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Dernière Balle : La Bambina da l&#039;Aria==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===1.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je fus amené à l&#039;hôpital où, avant de plonger dans un sommeil profond, je priai qu&#039;au moment de rouvrir les yeux, je comprendrais que tout ça n&#039;aura été qu&#039;un rêve. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais, ce que j&#039;avais espéré ne s&#039;était pas réalisé. À mon réveil, j&#039;avais vraiment mal partout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sur mon corps, à douze endroits différents, j&#039;avais des bleus, des éraflures et des entorses. J&#039;étais bien loin de l&#039;état d&#039;un héros de manga ou de film.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et en ce moment———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;étais chez moi, sur mon balcon, admirant tranquillement la ville de Tokyo sous le ciel étoilé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;éolienne de l&#039;« île vide » penchait légèrement sur le côté. À ses pieds se trouvait le Boeing 737-350 qu&#039;on avait pas encore déplacé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah~ J&#039;avais un peu détruit ce paysage que j&#039;aimais tant...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je ne savais pas———  qu&#039;on pouvait aussi bien voir les étoiles à Tokyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est toujours comme ça après un typhon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria et moi étions en train de discuter sur mon balcon, sous le ciel étoilé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aujourd&#039;hui, nous nous étions rendu au commissariat de police pour rendre notre rapport. Après quoi, nous avions été forcé de répondre aux questions des journalistes. Cette journée avait été vraiment fatigante... Je venais à peine de rentrer chez moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et Aria m&#039;avait suivi jusqu&#039;ici...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Le jugement de ma mère... a été repoussé, dit Aria en détournant les yeux de l&#039;île vide. Le dernier détournement a prouvé que le &#039;&#039;Tueur de Butei&#039;&#039; était bien le coupable... L&#039;avocat m&#039;a dit... que le jugement n&#039;aurait lieu que dans plus d&#039;un an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah bon... répondis-je simplement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce n&#039;était pas une situation où je pouvais dire « félicitations ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria observa un instant les restes du Boeing 737-350 et se tourna vers moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Dis. Tu... Pourquoi... es-tu venu me sauver dans cet avion ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Pourquoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n&#039;en sais rien moi-même, ne me pose pas ce genre de question.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Parce que tu es tellement idiote que je pensais que tu n&#039;arriverais pas à t&#039;en sortir toute seul face au &#039;&#039;Tueur de Butei&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C-Ce... J&#039;aurais bien trouvé quelque chose pour le battre, même toute seule. C&#039;est toi l&#039;idiot !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C&#039;est vrai... Je suis vraiment idiot d&#039;avoir sauvé quelqu&#039;un d&#039;aussi idiot que toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je posai mes coudes sur la rambarde du balcon et laissait échapper un soupir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria cligna plusieurs des yeux, puis dit à voix basse :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Désolé, j&#039;ai menti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- De quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Quand j&#039;ai dit que j&#039;aurais bien trouvé quelque chose pour le battre, dit-elle en soupirant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était la première fois que je l&#039;entendais parler ainsi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu sais, quand on était dans l&#039;avion... j&#039;ai enfin compris... pourquoi j&#039;avais besoin d&#039;un &#039;&#039;Partenaire&#039;&#039;. Il y a des choses que je ne peux pas résoudre toute seule. Si tu n&#039;avais pas été là, j&#039;aurais sûrement...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Alors aujourd&#039;hui, je suis venue te dire adieu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Adieu ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;ai vraiment besoin de partir à la recherche d&#039;un &#039;&#039;Partenaire&#039;&#039;. Même si... j&#039;aurais vraiment aimé que ça soit toi. Mais on s&#039;était fait un promesse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Une promesse ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Que nous ne ferions qu&#039;une seule mission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, oui...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oui, c&#039;est vrai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Revenir en &#039;&#039;Assault&#039;&#039; et s&#039;associer avec Aria——— pour une seule mission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jusqu&#039;à ce que l&#039;affaire du &#039;&#039;Tueur de Butei&#039;&#039; soit réglée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Loi de Butei, article 2 : « Une promesse ne peut être rompue ». Je ne t&#039;embêterai plus, dit Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle ouvrit plusieurs fois la bouche, comme si elle hésitait à ajouter quelque chose. Puis, elle tourna les yeux vers moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Kinji. Tu es un Butei vraiment excellent. À partir de maintenant, je vais respecter ta décision et ne plus... t&#039;appeler mon esclave. Et si... tu changes d&#039;avis un jour... vient me voir, d&#039;accord ? Et cette fois, c&#039;est sûr, tu deviendras...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Désolé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je détournai mes yeux des siens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n&#039;avais aucune intention de devenir un Butei.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y avait mon frère——— &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et puis, j&#039;en avais assez d&#039;être mêlé à toutes ces histoires dangereuses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- C-Ce n&#039;est rien ! Je comprends ta décision. Et puis tu sais... je suis une &#039;&#039;aria&#039;&#039;. Oublie ce que j&#039;ai dis tout à l&#039;heure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria me tourna le dos et rentra dans la pièce. Peut-être qu&#039;elle avait froid.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Aaaah~ ! Ces quatre mois que j&#039;ai passé à Tokyo ont vraiment été pourri ! Je n&#039;ai pas trouvé de &#039;&#039;Partenaire&#039;&#039;, je me suis blessée à la tête et je n&#039;ai même pas réussi à utiliser la machine attrape-peluche !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je l&#039;entendis faire de son mieux pour prendre tout ça à la légère et je... Je me dis qu&#039;il fallait au moins que je fasse semblant d&#039;être de bonne humeur. Je rentrai à mon tour dans l&#039;appartement et me collai un faux sourire aux lèvres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Si un jour on se revoit... Je t&#039;apprendrai à utiliser les machines attrape-peluche ! Mais tu sais~ Pour réussir, il faut avoir surtout avoir une bonne intuition sur quelle &#039;&#039;cible&#039;&#039; choisir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- De quoi ? Tu penses que je n&#039;ai pas d&#039;intuition ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle posa ses mains sur ses hanches et leva les yeux vers moi en dévoilant ses canines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ose me sous-estimer et je te perce de trous ! De dix trous... non, plus !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle me tira la langue et rit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et je ris avec elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne savais pas vraiment ce qu&#039;il y avait de drôle, mais je riais, et elle riait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je l&#039;accompagnai jusqu&#039;à la porte d&#039;entrée et la regardai enfiler ses chaussures.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, il est déjà si tard ? ... Il faut que je me dépêche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu dois aller quelque part ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui. On va venir me chercher. Vu tout ce qui est arrivé... Le centre Butei de Londres m&#039;a envoyé un de leurs hélicoptères stationnés à Tokyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le centre Butei de Londres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était là-bas qu&#039;Aria travaillait en tant que Butei.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Avant que ma mère ne soit arrêtée, je faisais vraiment un excellent travail là-bas. Ils m&#039;ont engueulé pour que je revienne, ils ont besoin de moi pour dissimuler leur nullité. Je vais profiter de cette occasion pour bien me préparer pour la suite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu vas retourner... à Londres ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui. L&#039;hélicoptère me conduit jusqu&#039;à une base maritime anglaises et de là, je vais prendre un avion à réaction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une base maritime... C&#039;était abusé. Comme toujours avec les nobles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Ça serait bien... si tu trouvais un &#039;&#039;Partenaire&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je vais en trouver un ! Grâce à toi, j&#039;ai compris qu&#039;il en existait un pour moi, quelque part.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah... C&#039;est vrai. Et bien, à plus. Bon courage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui. Salut !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria ouvrit la porte... et sortit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne fis rien pour l&#039;arrêter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et la porte se referma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;affaire était réglée... n&#039;est-ce pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n&#039;entendais pas les bruits de pas d&#039;Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pourtant, elle était obligée de prendre l&#039;ascenseur ou les escaliers pour descendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un peu inquiet, je jetai un coup d&#039;œil par le judas...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... &#039;&#039;Hik&#039;&#039;... &#039;&#039;Hik&#039;&#039;... &#039;&#039;Huh&#039;&#039;... &#039;&#039;Uh&#039;&#039;...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Derrière la porte, Aria pleurait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Non... C&#039;est impossible, Kinji... Y&#039;en a pas... Des gens comme toi... Y&#039;en a pas... J&#039;en trouverai... jamais un... murmurait-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec ses poings serrées, elle essuyait encore et encore les larmes qui coulaient sur son visage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pourquoi... est-ce tu pleures ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu souriais tout à l&#039;heure, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu riais même, pas vrai ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors pourquoi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pourquoi est-ce que tu pleures...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais au final, je n&#039;ouvris pas la porte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;avais l&#039;impression qu&#039;en l&#039;ouvrant, ma vie aurait changé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m&#039;enfonçai profondément dans le canapé, les mains posés sur le front.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Faisant semblant de ne pas les avoir vu. Les larmes d&#039;Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si je fais ça, tout est réglé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oui, Kinji. Souviens-toi. Cette fille n&#039;apporte que des soucis et des problèmes. C&#039;est pour le mieux qu&#039;elle s&#039;en aille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allez, Kinji. Ouvre le tiroir de ton bureau. Prend le formulaire de demande de changement d&#039;école. Oui, c&#039;est bien. Dernièrement, il s&#039;est passé beaucoup de choses et tu n&#039;as pas eu le temps de le donner mais maintenant, tu ferais mieux d&#039;aller le déposer dans la boite aux lettres de l&#039;administration.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et après——— Tu pourras aller dans un lycée normal qui t&#039;ouvrira les portes d&#039;une université normale. Tu pourras travailler dans une entreprise et vivre la vie que tu as toujours souhaité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et plus... j&#039;y pensais...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plus la place qu&#039;Aria prenait dans mon cœur et dans ma tête grandissait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria. Aria. Elle était entrée dans ma vie comme un typhon, avait bouleversé mon quotidien et était reparti comme un coup de vent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Elle était vraiment particulière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensais retrouver avec plaisir ma tranquillité quand elle s&#039;en irait...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors pourquoi étais-je aussi déprimé ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était d&#039;avoir vu les larmes de cette mignonne petite fille qui m&#039;avait touché ? Moi ? N&#039;importe quoi...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le léopon accroché à mon portable posé sur le bureau——— semblait lui aussi pleurer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Merde ! Kinji... À quoi tu penses, hein. Arrête ça ! Arrête, j&#039;ai dit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me parlai tout seul.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria était têtue, elle se battait sans réfléchir... Je l&#039;avais toujours comparé à un petit lion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais elle n&#039;était pas un lion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était un chaton, un chaton abandonné.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce genre de chaton...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qui quitte sa maison et ne sait plus où aller. Qui ne sait pas qui sont ses alliés. Qui se bat jusqu&#039;au sang avec les chiens errants et les corbeaux. Qui ne sait pas quoi faire. Et qui miaule, bloqué sur des détritus au milieu d&#039;une rigole...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aria...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je serrai dans ma main le léopon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si Aria voulait secourir sa mère, Kanae——— elle n&#039;allait pas devoir faire face qu&#039;au &#039;&#039;Tueur de Butei&#039;&#039;, mais aussi aux autres coupables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sur cette terre pourrie, Aria allait combattre, combattre, combattre. Et être blessée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça ne te dérange pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au moment de me quitter, elle avait encore dit être une &#039;&#039;aria&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça ne te dérange pas, Aria ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand tu n&#039;arrives pas à t&#039;en sortir, quand les Olmes disent que tu es déficiente———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça ne te dérange pas d&#039;être un &#039;&#039;aria&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu sais bien que non, Kinji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;étais comme elle——— Un déficient de la famille des Tôyama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incapable d&#039;être un allié de la justice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais... Mais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
———Mais être &#039;&#039;son&#039;&#039; allié, ça je pouvais sûrement le faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je respirai une grande bouffée d&#039;air.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il restait encore un peu du parfum d&#039;Aria dans l&#039;appartement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette odeur de gardénia, si douce, si douce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Vraiment... Vraiment... Kinji, tu es vraiment... qu&#039;un putain de débile ! Merde ! criai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je saisis le formulaire pour changer d&#039;établissement——— et le déchirai en deux d&#039;un grand geste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===2.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria avait quitté mon appartement depuis déjà plus d&#039;une demi-heure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les bus ne passaient plus à cette heure. Quant à mon vélo, il avait été réduit en miettes. Je n&#039;avais pas d&#039;autre choix que courir, courir le plus vite possible, courir comme l&#039;imbécile que j&#039;étais jusqu&#039;à l&#039;héliport situé sur le toit du dortoir des filles du lycée Butei.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;hélicoptère——— était déjà sur le toit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les hélices tournaient. Il allait sans doute décoller d&#039;un instant à l&#039;autre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pire que tout, l&#039;ascenseur du dortoir était en réparation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me précipitai dans les escaliers de secours, avec l&#039;espoir d&#039;arriver à temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;avais couru le plus vite possible du dortoir des garçons, située à la pointe sud de l&#039;île, jusqu&#039;à la pointe nord où se trouvait le dortoir des filles. Et maintenant, je grimpai à toute vitesse les escaliers... J&#039;avais l&#039;impression que mon cœur allait exploser. Cette fille savait vraiment comment m&#039;épuiser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout mon corps dégoulinait de sueur. J&#039;étais à bout de souffle et les violents coups de vent rendaient ma respiration difficile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais je devais l&#039;arrêter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je devais l&#039;arrêter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je détestais les Butei. Je détestais le lycée Butei. Je détestais les filles et je détestais le &#039;&#039;Hysteria Mode&#039;&#039;. Rien de tout cela n&#039;avait changé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais... Je détestais par-dessus tout être devenu cette ordure——— qui avait laissé pleurer Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il me restait encore six mois pour changer d&#039;école. Ce formulaire que j&#039;avais déchiré, je pourrais le réécrire plus tard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais là, maintenant, je devais juste——— &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je devais juste courir encore un peu !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bam&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au moment où j&#039;ouvrais la porte——— Trop tard——— L&#039;hélicoptère s&#039;était déjà élevé avec un rugissement à plus de dix mètres du sol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aria !! criai-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n&#039;arrivai plus à réfléchir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Crier !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aria ! Aria——— !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chaque respiration était une souffrance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais je continuais quand même à crier de toutes mes forces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je criais, non, je hurlais comme je n&#039;avais jamais hurler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ariaaaa——— !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;énorme pression d&#039;air créée par les hélices de l&#039;hélicoptère emmêlait mes cheveux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ma chemise et mon pantalon claquaient sous les violents coups de vents, comme s&#039;ils allaient se déchirer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le bruit que faisait l&#039;hélicoptère devait certainement recouvrir totalement mes cris.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais je m&#039;en fichais, je devais crier !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
———Aria ! Aria ! Aria——— !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bam&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout à coup, la porte coulissante de l&#039;hélicoptère s&#039;ouvrit dans un bruit sourd.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Hidan no Aria 01-265.jpg|thumb|Elle fixa son câble sur l&#039;hélicoptère et se laissa tomber dans le vide.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Kinji, espèce d&#039;idiot ! Tu es en retard !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria sortit la tête de l&#039;hélicoptère et———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fixa son câble sur celui-ci avant de se laisser tomber dans le vide.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hé... Attends !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son câble la ralentissait peut-être un peu, mais j&#039;avais l&#039;impression qu&#039;elle tombait aussi rapidement qu&#039;en chute libre. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;hélicoptère s&#039;ébranla, peut-être à cause d&#039;une erreur causée par la surprise du pilote... Aria oscilla comme un pendule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Hein ? Quoi ? Quoiiii !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... H-Hé ! Atte... !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je reculai pour tenter de rattraper Aria quand mon dos percuta la barrière métallique du toit. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au même moment, Aria coupait son câble et tombait droit sur moi———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
———&#039;&#039;Vous pensez que les filles peuvent vraiment tomber du ciel ?&#039;&#039;———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En une fraction de seconde, mon visage perdit toute couleur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Paaaaaam&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La barrière métallique contre laquelle j&#039;étais appuyé se plia sous l&#039;impact d&#039;Aria. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous rebondîmes dessus comme sur un trampoline et retombâmes sur le toit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dieu merci. Un mètre plus loin et nous serions tombés par-dessus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu... Tu es vraiment... !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &#039;&#039;Aria ! What&#039;re you doin&#039;&#039;&#039; &amp;lt;ref name=&amp;quot;what&amp;quot;&amp;gt;« Aria ! Qu&#039;est-ce que tu fais ! » (en anglais dans le texte).&amp;lt;/ref&amp;gt; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je fus coupé par un homme occidental qui appelait Aria depuis l&#039;hélicoptère.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sûrement quelqu&#039;un du centre Butei de Londres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Beeuuh~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria, dont les deux couettes étaient totalement emmêlées sous la pression du vent, leva les yeux vers lui et lui tira la langue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et ça... l&#039;énerva ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plusieurs Butei du centre de Londres prirent leurs câbles et descendirent sur le toit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le centre Butei de Londres. Ils voulaient qu&#039;Aria viennent avec eux, pour la ramener à Londres et pouvoir de nouveau se servir d&#039;elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et maintenant qu&#039;Aria s&#039;enfuyait alors qu&#039;elle leur avait dit le contraire, ils ne devaient plus rien comprendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bref... la situation était mauvaise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ils étaient trop nombreux. À ce rythme, ils allaient réussir à emmener Aria avec eux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je devais trouver un moyen... !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais, réfléchir dans mon état actuel alors que je n&#039;étais pas en &#039;&#039;Hysteria Mode&#039;&#039;...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Non, je dois le faire. Je n&#039;ai pas d&#039;excuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je devais trouver quelque chose à faire même sans être en &#039;&#039;Hysteria Mode&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ils ont encore des câble, à ton avis ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Seulement ceux qu&#039;ils ont utilisé pour descendre. Il n&#039;y en avait pas dans l&#039;hélicoptère, dit Aria en saisissant ses deux pistolets.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ne tire pas, Aria. Ce sont des étrangers. Si tu les blesses, il va y avoir des complications.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Alors, qu&#039;est-ce qu&#039;on fait ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et bien...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je courus jusqu&#039;à la porte qui débouchait sur le toit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et frappait plusieurs fois le cadenas avec mon Beretta tout neuf. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien, vous n&#039;aurez qu&#039;à le casser pour passer. Ils ne pourront pas passer par là avant un moment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- T-Tu viens de nous priver de notre seule sortie ! s&#039;écria Aria, énervée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;eus un petit rire nerveux et me tournai vers elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mon visage ne dut pas la rassurer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Désolé, Aria. C&#039;est la seul chose que je peux faire dans mon &#039;&#039;état actuel&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu sais... C&#039;est d&#039;ici que tu as sauté pour me sauver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le jour où ma vélo avait été détourné par le &#039;&#039;Tueur de Butei&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu avais sauté du haut du toit du dortoir des filles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu avais sauté pour me sauver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aria. Je ne sais rien faire dans mon état actuel : c&#039;est ça le véritable &#039;&#039;moi&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Mais je peux au moins faire quelque chose——— pour te remercier de ce que tu as fait pour moi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allez Aria !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu comprends maintenant !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tu veux vraiment du nul que je suis comme partenaire...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On va devoir faire une grosse connerie !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
———Je courus vers la rambarde que nous avions plié tout à l&#039;heure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kinji !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria courut après moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aria ! Tu es une &#039;&#039;aria&#039;&#039; ! C&#039;est sûr ! C&#039;est même sûr et certain ! Mais tu sais quoi———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je sautai sur la barrière qui nous avait servi de trampoline... comme sur un trampoline———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &#039;&#039;Je vais devenir ta musique de fond&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je hurlai———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et sautai vers le ciel comme si je voulais attraper la lune.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
———Ouais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis vraiment cool, hein ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comment m&#039;étais-je mis dans une telle situation ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le câble de ma ceinture que j&#039;avais accroché il y a quelques secondes à la barrière ralentissait légèrement la vitesse de notre chute.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La grande jupe d&#039;Aria se souleva quand elle sauta avec moi. Nous nous agrippâmes l&#039;un à l&#039;autre en tombant———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Paaaaaam&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous nous écrasâmes sur la serre en plastique qui se trouvait près du dortoir des filles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensais——— que le toit en plastique atténuerait le choc de l&#039;impact.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais, nous tombâmes à travers avec un grand bruit et atterrîmes sur le sol de la serre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...Ge... Geu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Es... Espèce de débile...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était vraiment une grosse connerie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme dans un manga, des étoiles tournaient autour de ma tête et de celle d&#039;Aria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
———Aria se releva maladroitement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mon dieu— T&#039;étais en &#039;&#039;Débile Mode&#039;&#039; ou quoi...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me tendis inconsciemment en l&#039;entendant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle ne connaissait pas toute la vérité, mais apparemment... une nouvelle personne avait appris mon secret.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les projecteurs de l&#039;hélicoptère illuminèrent l&#039;intérieur de la serre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous étions seuls au milieu d&#039;un cercle de lumière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exactement comme dans une pièce d&#039;opéra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Kinji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria avait tourné ses yeux camélias vers moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tu es capable d&#039;obtenir un pouvoir extraordinaire en quelque secondes dans certaines conditions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Je ne sais pas ce quelles sont ces conditions. Et tu es toi-même incapable de maitriser ton pouvoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais tu vois, j&#039;y ai réfléchis ! Je vais t&#039;apprendre——— à utiliser ton pouvoir quand tu le voudras ! Oui ! Ça ne doit pas être très compliqué ! Pas vrai !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Que... Physiquement parlant... c&#039;est possible mais... moralement parlant, c&#039;est totalement impossible !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Les garçons ne devraient pas enchainer plus de deux phrases à la suite !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- J&#039;en ai à peine dit une !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Tais-toi, tais-toi ! Tu vas devenir mon &#039;&#039;Partenaire&#039;&#039;, le partenaire d&#039;un « H » aussi puissant que mon arrière-grand-père ! C&#039;est décidé !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mais... c&#039;est quoi cette histoire de « H »——— ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- T&#039;as toujours pas compris !? J&#039;y crois pas ! Quel débile, quel débile ! Double débile ! T&#039;es dans le Guinness des records catégorie débile ! Tu es médaille d&#039;or des débiles !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle exagère pas un peu, là ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aaah, vraiment ! Mais je vais te le dire vu que je t&#039;ai choisi ! Je m&#039;appelle———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aria dévoila ses canines pointues———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Posa ses deux mains sur ses hanches et gonfla sa poitrine qui ne grossirait sans doute jamais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aria &#039;&#039;Holmes&#039;&#039; Kanzaki !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Holmes... !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Oui ! Je suis Sherlock Holmes la Quatrième ! Et je t&#039;ai désigné comme mon &#039;&#039;Partenaire&#039;&#039;, J. H. Watson ! Tu ne peux plus t&#039;enfuir ! Et si tu essayes———&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Attends, attends.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Attends un peu, là !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ... Je te perce de trous !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Retour au [[Hidan no Aria:Tome1 Chapitre5|Chapitre 5]]&lt;br /&gt;
| Aller à la [[Hidan no Aria - Français|Page Principale]]&lt;br /&gt;
| Continuer vers l&#039;[[Hidan no Aria:Tome1 Epilogue|Épilogue]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MeaningDO</name></author>
	</entry>
</feed>