<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=MuSeiOokami</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=MuSeiOokami"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/MuSeiOokami"/>
	<updated>2026-05-13T16:48:19Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Mushoku_Tensei:Volume_04&amp;diff=376959</id>
		<title>Talk:Mushoku Tensei:Volume 04</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Mushoku_Tensei:Volume_04&amp;diff=376959"/>
		<updated>2014-08-02T05:41:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MuSeiOokami: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;ポッチ - It&#039;s not a dog. It means &amp;quot;protruding / stand out&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 http://ejje.weblio.jp/content/%E3%81%BD%E3%81%A3%E3%81%A1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
妾 - Erm, are you sure this means child? This means concubine or mistress. I do not recall this word to have the meaning of &amp;quot;child&amp;quot; attached to this kanji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
アッパラパ - Apropos? Not really sure what that word is, but this word SHOULD be a combination of アッパッパ (natural idiot, 能天気 , アホ) lit. loose fitting dress  + パッパラパー (idiot fool) lit. german word papperlapapp converted into katakana.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MuSeiOokami</name></author>
	</entry>
</feed>