<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Nandaka</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Nandaka"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/Nandaka"/>
	<updated>2026-05-04T06:39:48Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Nandaka&amp;diff=48734</id>
		<title>User talk:Nandaka</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Nandaka&amp;diff=48734"/>
		<updated>2009-07-22T10:19:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: /* editornya sapa ya? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hi all, dont know what to say here. English is not my 1st language, so forgive me if something wrong.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Indonesian is my first language. I know some Japanese too. If you want me to ask about Haruhi Indonesian Translation you can contact me via yahoo messenger at &#039;&#039;&#039;Nchek_XXX_2000_XXX(at)yahoo_XXX_(dot)com&#039;&#039;&#039; =&amp;gt; remove the &amp;quot;_XXX_&amp;quot; or at gmail (replace yahoo.com with it.) Or you can leave message here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tentang SH translasi Indonesia ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo, apa kabar? salam kenal saya OreKun, ternyata ada juga OI lain yang men-translate-kan SH ke Bahasa Indonesia ^-^ mari kita sama-sama berusaha men-translate-kan novel yang bagus ini supaya bisa lebih dikenal oleh orang Indonesia.&lt;br /&gt;
Yoroshiku na ^-^&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:--[[User:Nandaka|Nandaka]] 17:58, 2 July 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
:&lt;br /&gt;
:Apa kabar juga XD, saya Nandaka. Awalnya cuman baca yang versi Inggrisnya aja, pas liat ada halaman Indonesia, jadi pingin rasanya &#039;menyumbang&#039; translate ke Indo.&lt;br /&gt;
: &lt;br /&gt;
:Mari sebarkan HARUHISM ke Indonesia!&lt;br /&gt;
:btw, istilah2 seperti Living Humanoid Interface, etc tetap bhs inggris atau mau diterjemahkan?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::--[[User:S2d4theworld|S2d4theworld]] 07:02, 16 July 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
::Living Humanoid Interface = Antarmuka Hidup Berwujud Manusia? :P Quite cool, lets go with it&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Boleh aja sih, sekarang tinggal cari ada yang bisa jadi editor ngga? biar 1 buku, penceritaannya tetap konsisten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::--[[User:asdqwe|asdqwe]] 02:08, 17 August 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
::halo, gw asdqwe nih, gw jg mo bantu translasi gimana caranya tapi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sori baru bs bales sekarang, kalo mau bantu trans, kamu sebaiknya baca di bagian ini [[Format_guideline#Translators|dulu]]. Dan kamu juga bisa lihat yang sudah diterjemahkan (klik edit kalo mau lihat seperti apa). Atau kamu bs ym aku koq.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mau ikut jadi translator... ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
salam kenal. Saya Bedivere tertarik untuk menjadi translator Indonesia untuk Suzumiya Haruhi versi novel. Tapi saya masih bingung mengenai pendaftaranya. Apa kita tinggal mengedit halaman registrasinya saja? Atau ada proses tersendiri? Lalu kalau misalnya sudah jadi, di upload dimana? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terima kasih&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:--[[User:Nandaka|Nandaka]] 24 July 2008&lt;br /&gt;
: Sori baru bales skr, sebaiknya sih contact lewat ym diatas.&lt;br /&gt;
: Kalo mau translate tinggal register, baca semua panduannya, lihat halaman registrasi, cari yang kosong, edit/pesen tempat, abis itu bs langsung translate.&lt;br /&gt;
: Translatenya bisa langsung di web, ato kamu translate semua baru diupload ke sini juga boleh (pake edit, trus tinggal paste)&lt;br /&gt;
: Aku sendiri sih translatenya sebagian2 secara offline pake notepad, kalo ud tinggal paste aja.&lt;br /&gt;
: Aku ud liat punya kamu, lanjutin aja. Yang penting ud di registrasiin dulu di halaman registrasi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Saran ==&lt;br /&gt;
Gw liat kalian nerjemahin pake bahasa indonesia yg baik dan benar, cuma rasanya gw baca haruhi jadi kaya baca uud 45. mohon pertimbangannya untuk menggunakan bahasa yg lebih nyantai. gw rasa ga ada deh orang yg pake basa indo baik &amp;amp; benar buat sehari2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:--[[User:Nandaka|Nandaka]] 24 June 2008&lt;br /&gt;
: Hueheuheuhee&lt;br /&gt;
: gw sendiri si ngga masalah kalo mau pake prokem, cuman sebaiknya untuk yang bagian narasi kita pakai EYD biar enak bacanya.&lt;br /&gt;
: untuk yang bagian percakapan sih terserah, sesuai image kita tentang karakternya. misalnya kyon yang rada sarkastis bisa lah dia ngomonk santai, tapi juga bisa formal.&lt;br /&gt;
: kalau Nagato pasti EYD, termasuk Koizumi yang bisa bahasa sopan&lt;br /&gt;
: Untuk Mikuru, mungkin pakai bahasa cewek, yang sayangnya gw kurang ahli di bidang itu,&lt;br /&gt;
: untuk Haruhi.... mungkin lebih ke ngomong casual ya?&lt;br /&gt;
: yah aku sendiri sih ngga masalah mau pakai bahasa apa, kita memang belum ada yang bisa jadi editor untuk tiap volume sih.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mmm, kayaknya narasi jangan dibedain ma kyon deh. soalnya dari aslinya di versi jepang bahasa narasi gak ada bedanya ma bahasanya si kyon. malah dari kalimat pertama aja udah melanggar aturan bahasa jepang baku. justru gak adanya pembedaan itu yang jadi salah satu ciri khas novel haruhi.&lt;br /&gt;
btw, kalo mau jadi editor gmn yah? gw punya versi jepangnya dari vol 1 sampe vol 8. asli kertas, bukan raw scan. maklum, bahasan skripsi gw. hehehe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mau tanya nih......&lt;br /&gt;
saya sering bingung apakah harus pake bahasa santai atau bahasa formal yg baik dan benar......&lt;br /&gt;
selama ini (maaf nih) saya menerjemahkan masih dari bahasa inggris (boleh kan? katanya ada sebagian yang diterjemahkan dari bahasa cina) tapi sedikit-sedikit tahu bahasa jepang....&lt;br /&gt;
jadi, klo ada referensi bahasa jepang aslinya saya bisa menentukan tipe bahasa mana yang harus dipakai....&lt;br /&gt;
senpai tahu di mana tempat download scan/pdf/softcopy novel haruhi yang bahasa jepang? klo tau, tolong share donk, ato klo senpai punya softcopy nya tolong kirimin ke email saya helmi_moore@students.itb.ac.id&lt;br /&gt;
ym saya: freaky_choconi.... ditunggu sarannya di discussion atau im saja ke ym.....&lt;br /&gt;
--[[User:H3lm1-kun|H3lm1-kun]] 15:29, 18 July 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:--[[User:Nandaka|Nandaka]] 18 July 2009&lt;br /&gt;
: Aku juga sebagian besar terjemahkan dari bahasa inggris punya koq&lt;br /&gt;
: Kalau ada yang punya raw scan dan mau jadi editor, silahkan koq, yang penting register dulu dan baca aturannya :)&lt;br /&gt;
: Kalo ud ok, silahkan langsung edit aja! Ini wiki memang tujuannya bebas diedit koq&lt;br /&gt;
: dan btw, aku juga ud ngga terlalu aktif menterjemahkan lagi, maklum lagi kuliah lagi (too many project orz)&lt;br /&gt;
: Feel free to edit my works (and others too), because we really need an editor to standardize the translation, especially the naming!&lt;br /&gt;
: btw kalo ada yang merasa kurang sreg, ubah aja tapi jangan lupa di comment knp diubah ya, kalo ngga salah pake tag &amp;lt; !-- antara ! dan  &amp;lt; ngga usa pake spasi --! &amp;gt; ato pake footnote ato buat page baru untuk translator discussion :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== editornya sapa ya? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Halo... salam kenal gw bowo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kaget gw, ternyata ada section buat translasi ke bahasa Indonesia. &lt;br /&gt;
Kalo boleh, gw mo bantu2, yah~~ jadi translator :) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sekalian minta informasi, &amp;quot;Tim&amp;quot; translasi Indonesia ini sapa aja ya?&lt;br /&gt;
Sapa editornya, sapa translator yang aktif, dll.&lt;br /&gt;
Yang gw tau cuman anda saja, Nandaka sebagai translator. hehehe....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: Nandaka&lt;br /&gt;
: sapa aja yaaa?? :)&lt;br /&gt;
: Kalo yang aktif sih aku kurang tau siapa aja, paling si bisa diliat dari halaman registrasi di sini:&lt;br /&gt;
: http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi:Registration_Page_~Indonesian~&lt;br /&gt;
: Itu yang mencatetkan dirinya XD.&lt;br /&gt;
: Yang terbaru adalah: Chrhndy (Jilid 3) dan H3lm1-kun (Jilid 9)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Chrhndy&amp;diff=48733</id>
		<title>User:Chrhndy</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Chrhndy&amp;diff=48733"/>
		<updated>2009-07-22T10:18:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Christian Handoyo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My age this year is a prime number which is bigger than 13.&lt;br /&gt;
The current spirit of my life is music, since I have lost my first and utmost love of my life (including the feeling of the love as well...).&lt;br /&gt;
I face each day with oblivion, which is why I volunteered myself to contribute English-Indonesian translation for some Japanese light novels that I like...&lt;br /&gt;
I am confused with my identity and what I really want to be someday later...&lt;br /&gt;
I hope you&#039;d enjoy all my works in this site&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Memento Mori&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: Welcome to Haruhi Indonesian Translation :)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:H3lm1-kun&amp;diff=48589</id>
		<title>User:H3lm1-kun</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:H3lm1-kun&amp;diff=48589"/>
		<updated>2009-07-18T16:30:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;japanese translator wannabee.........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sementara ini masih nge-translate dari bahasa inggris..... semoga suatu saat nanti bisa dari bahasa jepang aslinya........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mahasiswa tingkat dua sebuah institut di bandung...... ngerjain terjemahan di hotspot kampus..... kos di taman sari......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
alasan jadi translator: sering liat terjemahan dari bahasa inggris yang kurang sreg setelah dibandingin dengan bahasa aslinya.... misalnya, kebanyakan euphemism, terlalu literer, de el el, de el el.....&lt;br /&gt;
karena itu daripada pusing baca terjemahan orang lain, bikin terjemahan sendiri ajah..... malah bisa dapat kritik dan saran untuk nambah translation skill.....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
my contacts:&lt;br /&gt;
nope: 085720142931 &amp;lt;jangan buat main2 yah ^^ &amp;gt;&lt;br /&gt;
ym: freaky_choconi&lt;br /&gt;
fesbuk: Fitri Nugraheni&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ditunggu komen di discussion dan editannya......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:--[[User:Nandaka|Nandaka]] 16:30, 18 July 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
: Hello there :)&lt;br /&gt;
: Sama-sama S2 juga, nice to have u in the team :)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Nandaka&amp;diff=48588</id>
		<title>User talk:Nandaka</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Nandaka&amp;diff=48588"/>
		<updated>2009-07-18T16:28:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: /* Saran */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hi all, dont know what to say here. English is not my 1st language, so forgive me if something wrong.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Indonesian is my first language. I know some Japanese too. If you want me to ask about Haruhi Indonesian Translation you can contact me via yahoo messenger at &#039;&#039;&#039;Nchek_XXX_2000_XXX(at)yahoo_XXX_(dot)com&#039;&#039;&#039; =&amp;gt; remove the &amp;quot;_XXX_&amp;quot; or at gmail (replace yahoo.com with it.) Or you can leave message here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tentang SH translasi Indonesia ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo, apa kabar? salam kenal saya OreKun, ternyata ada juga OI lain yang men-translate-kan SH ke Bahasa Indonesia ^-^ mari kita sama-sama berusaha men-translate-kan novel yang bagus ini supaya bisa lebih dikenal oleh orang Indonesia.&lt;br /&gt;
Yoroshiku na ^-^&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:--[[User:Nandaka|Nandaka]] 17:58, 2 July 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
:&lt;br /&gt;
:Apa kabar juga XD, saya Nandaka. Awalnya cuman baca yang versi Inggrisnya aja, pas liat ada halaman Indonesia, jadi pingin rasanya &#039;menyumbang&#039; translate ke Indo.&lt;br /&gt;
: &lt;br /&gt;
:Mari sebarkan HARUHISM ke Indonesia!&lt;br /&gt;
:btw, istilah2 seperti Living Humanoid Interface, etc tetap bhs inggris atau mau diterjemahkan?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::--[[User:S2d4theworld|S2d4theworld]] 07:02, 16 July 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
::Living Humanoid Interface = Antarmuka Hidup Berwujud Manusia? :P Quite cool, lets go with it&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Boleh aja sih, sekarang tinggal cari ada yang bisa jadi editor ngga? biar 1 buku, penceritaannya tetap konsisten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::--[[User:asdqwe|asdqwe]] 02:08, 17 August 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
::halo, gw asdqwe nih, gw jg mo bantu translasi gimana caranya tapi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sori baru bs bales sekarang, kalo mau bantu trans, kamu sebaiknya baca di bagian ini [[Format_guideline#Translators|dulu]]. Dan kamu juga bisa lihat yang sudah diterjemahkan (klik edit kalo mau lihat seperti apa). Atau kamu bs ym aku koq.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mau ikut jadi translator... ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
salam kenal. Saya Bedivere tertarik untuk menjadi translator Indonesia untuk Suzumiya Haruhi versi novel. Tapi saya masih bingung mengenai pendaftaranya. Apa kita tinggal mengedit halaman registrasinya saja? Atau ada proses tersendiri? Lalu kalau misalnya sudah jadi, di upload dimana? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terima kasih&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:--[[User:Nandaka|Nandaka]] 24 July 2008&lt;br /&gt;
: Sori baru bales skr, sebaiknya sih contact lewat ym diatas.&lt;br /&gt;
: Kalo mau translate tinggal register, baca semua panduannya, lihat halaman registrasi, cari yang kosong, edit/pesen tempat, abis itu bs langsung translate.&lt;br /&gt;
: Translatenya bisa langsung di web, ato kamu translate semua baru diupload ke sini juga boleh (pake edit, trus tinggal paste)&lt;br /&gt;
: Aku sendiri sih translatenya sebagian2 secara offline pake notepad, kalo ud tinggal paste aja.&lt;br /&gt;
: Aku ud liat punya kamu, lanjutin aja. Yang penting ud di registrasiin dulu di halaman registrasi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Saran ==&lt;br /&gt;
Gw liat kalian nerjemahin pake bahasa indonesia yg baik dan benar, cuma rasanya gw baca haruhi jadi kaya baca uud 45. mohon pertimbangannya untuk menggunakan bahasa yg lebih nyantai. gw rasa ga ada deh orang yg pake basa indo baik &amp;amp; benar buat sehari2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:--[[User:Nandaka|Nandaka]] 24 June 2008&lt;br /&gt;
: Hueheuheuhee&lt;br /&gt;
: gw sendiri si ngga masalah kalo mau pake prokem, cuman sebaiknya untuk yang bagian narasi kita pakai EYD biar enak bacanya.&lt;br /&gt;
: untuk yang bagian percakapan sih terserah, sesuai image kita tentang karakternya. misalnya kyon yang rada sarkastis bisa lah dia ngomonk santai, tapi juga bisa formal.&lt;br /&gt;
: kalau Nagato pasti EYD, termasuk Koizumi yang bisa bahasa sopan&lt;br /&gt;
: Untuk Mikuru, mungkin pakai bahasa cewek, yang sayangnya gw kurang ahli di bidang itu,&lt;br /&gt;
: untuk Haruhi.... mungkin lebih ke ngomong casual ya?&lt;br /&gt;
: yah aku sendiri sih ngga masalah mau pakai bahasa apa, kita memang belum ada yang bisa jadi editor untuk tiap volume sih.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mmm, kayaknya narasi jangan dibedain ma kyon deh. soalnya dari aslinya di versi jepang bahasa narasi gak ada bedanya ma bahasanya si kyon. malah dari kalimat pertama aja udah melanggar aturan bahasa jepang baku. justru gak adanya pembedaan itu yang jadi salah satu ciri khas novel haruhi.&lt;br /&gt;
btw, kalo mau jadi editor gmn yah? gw punya versi jepangnya dari vol 1 sampe vol 8. asli kertas, bukan raw scan. maklum, bahasan skripsi gw. hehehe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mau tanya nih......&lt;br /&gt;
saya sering bingung apakah harus pake bahasa santai atau bahasa formal yg baik dan benar......&lt;br /&gt;
selama ini (maaf nih) saya menerjemahkan masih dari bahasa inggris (boleh kan? katanya ada sebagian yang diterjemahkan dari bahasa cina) tapi sedikit-sedikit tahu bahasa jepang....&lt;br /&gt;
jadi, klo ada referensi bahasa jepang aslinya saya bisa menentukan tipe bahasa mana yang harus dipakai....&lt;br /&gt;
senpai tahu di mana tempat download scan/pdf/softcopy novel haruhi yang bahasa jepang? klo tau, tolong share donk, ato klo senpai punya softcopy nya tolong kirimin ke email saya helmi_moore@students.itb.ac.id&lt;br /&gt;
ym saya: freaky_choconi.... ditunggu sarannya di discussion atau im saja ke ym.....&lt;br /&gt;
--[[User:H3lm1-kun|H3lm1-kun]] 15:29, 18 July 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:--[[User:Nandaka|Nandaka]] 18 July 2009&lt;br /&gt;
: Aku juga sebagian besar terjemahkan dari bahasa inggris punya koq&lt;br /&gt;
: Kalau ada yang punya raw scan dan mau jadi editor, silahkan koq, yang penting register dulu dan baca aturannya :)&lt;br /&gt;
: Kalo ud ok, silahkan langsung edit aja! Ini wiki memang tujuannya bebas diedit koq&lt;br /&gt;
: dan btw, aku juga ud ngga terlalu aktif menterjemahkan lagi, maklum lagi kuliah lagi (too many project orz)&lt;br /&gt;
: Feel free to edit my works (and others too), because we really need an editor to standardize the translation, especially the naming!&lt;br /&gt;
: btw kalo ada yang merasa kurang sreg, ubah aja tapi jangan lupa di comment knp diubah ya, kalo ngga salah pake tag &amp;lt; !-- antara ! dan  &amp;lt; ngga usa pake spasi --! &amp;gt; ato pake footnote ato buat page baru untuk translator discussion :)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Halaman_Registrasi&amp;diff=29977</id>
		<title>Suzumiya Haruhi ~ Indonesian Version:Halaman Registrasi</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Halaman_Registrasi&amp;diff=29977"/>
		<updated>2008-07-01T21:27:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: /* List */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;To re-iterate the registration procedure:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;quot;First Come, First Served&amp;quot;: please register your intended chapters here&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The maximum number of chapters you are recommended to work on is no more then half of any given  volume&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Maximum number of Translators per volume is two&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Maximum number of volumes you may be active on is one&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*This is not some Binding Contract of &amp;quot;I must do the work I put down here&amp;quot;. Choices put down here are negotiable between translators (including their own selves who signed up for it).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== List ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 1 - &#039;&#039;The Melancholy of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - [[user:velocity7|velocity7]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Prologue - [[User:Orekun|Orekun]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Chapter 1 - [[User:Orekun|Orekun]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Chapter 2 - [[User:Nandaka|Nandaka]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Chapter 3 - [[User:Nandaka|Nandaka]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Chapter 4 - [[User:Nandaka|Nandaka]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Chapter 5 - [[User:Nandaka|Nandaka]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Chapter 6 - [[User:Nandaka|Nandaka]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Chapter 7 - [[User:V33D12AG0N|V33D12AG0N]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Epilogue - [[User:Furo|Furo]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Author&#039;s notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 2 - &#039;&#039;The Sighs of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - [[user:velocity7|velocity7]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;   &lt;br /&gt;
**Prologue - [[User:Silverhammer|Silverhammer]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Chapter 1 - [[User:Silverhammer|Silverhammer]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Chapter 2 - [[User:Silverhammer|Silverhammer]]&lt;br /&gt;
**Chapter 3 - [[User:Tangleons|Tangleons]]&lt;br /&gt;
**Chapter 4 - [[User:OreKun|OreKun]]&lt;br /&gt;
**Chapter 5&lt;br /&gt;
**Epilogue&lt;br /&gt;
**Author&#039;s notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 3 - &#039;&#039;The Boredom of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Prologue - [[User:OreKun|OreKun]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**The Boredom of Suzumiya Haruhi - [[User:Neohybrid_kai|Neohybrid_kai]]&lt;br /&gt;
**Bamboo Leaf Rhapsody&lt;br /&gt;
**Mystérique Sign&lt;br /&gt;
**Lone Island Syndrome&lt;br /&gt;
**Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 4 - &#039;&#039;The Disappearance of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Prologue&lt;br /&gt;
**Chapter 1&lt;br /&gt;
**Chapter 2&lt;br /&gt;
**Chapter 3&lt;br /&gt;
**Chapter 4&lt;br /&gt;
**Chapter 5&lt;br /&gt;
**Chapter 6&lt;br /&gt;
**Epilogue&lt;br /&gt;
**Author&#039;s notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 5 - &#039;&#039;The Rampage of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;  &lt;br /&gt;
**Prologue - Summer&lt;br /&gt;
**Prologue - Autumn&lt;br /&gt;
**The Day of Sagittarius&lt;br /&gt;
**Prologue - Winter&lt;br /&gt;
**Snow Mountain Syndrome&lt;br /&gt;
**Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 6 - &#039;&#039;The Trembling of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Live A Live - [[User:Bedivere|Bedivere]]&lt;br /&gt;
**Asahina Mikuru&#039;s Adventure Episode 00&lt;br /&gt;
**Charmed at First Sight LOVER&lt;br /&gt;
**Where did the Cat Go?&lt;br /&gt;
**The Melancholy of Asahina Mikuru&lt;br /&gt;
**Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 7 - &#039;&#039;The Intrigues of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀&lt;br /&gt;
**Color Illustrations -&#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Prologue&lt;br /&gt;
**Chapter 1&lt;br /&gt;
**Chapter 2&lt;br /&gt;
**Chapter 3&lt;br /&gt;
**Chapter 4&lt;br /&gt;
**Chapter 5&lt;br /&gt;
**Chapter 6&lt;br /&gt;
**Chapter 7&lt;br /&gt;
**Epilogue&lt;br /&gt;
**Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 8 - &#039;&#039;The Indignation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨&lt;br /&gt;
**Editor in Chief★Straight Ahead!&lt;br /&gt;
**Wandering Shadow&lt;br /&gt;
**Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Active ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 9 - &#039;&#039;The Dissociation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Prologue&lt;br /&gt;
**Chapter 1&lt;br /&gt;
**Chapter 2&lt;br /&gt;
**Chapter 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Interview with Tanigawa Nagaru&lt;br /&gt;
*Haruhi Theater act.1‎&lt;br /&gt;
*Haruhi Theater act.2‎&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Registration Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(Indonesia)&amp;diff=29976</id>
		<title>Suzumiya Haruhi (Indonesia)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(Indonesia)&amp;diff=29976"/>
		<updated>2008-07-01T21:20:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: /* Berita Terbaru */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;This is the page for the Indonesian translation, and requires cleanup!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Suzumiya Haruhi series is available in the following languages:&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi|English]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya Haruhi_%7ESpanish%7E|Español (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_%28version_fran%C3%A7aise%29|Français (French)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Vietnamese_version|Tiếng Việt (Vietnamese)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Italian_Version|Italiano (Italian)]] &lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_%7EBrazilian_Portuguese%7E|Português do Brasil (Brazilian Portuguese)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_%7EPolski%7E|Polski (Polish)]]&lt;br /&gt;
*[[Haruhi Suzumiya (Saling Tagalog)|Wikang Tagalog (Tagalog)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_Romanian|Romanian]]&lt;br /&gt;
*[[Судзумия_Харухи_%7E_Русская_Версия|Русский (Russian)]]&lt;br /&gt;
*[[GER_Suzumiya_Haruhi|Deutsch (German)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya Haruhi_%7ENorwegian%7E|Norwegian]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Note: Translation progress varies for each version.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sinopsis Cerita ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ini bukan cerita tentang anak SMU Jepang biasa! Kyon adalah murid kelas sepuluh di SMU North High. Duduk di belakangnya adalah murid yang pandai, bersemangat dan sangat mudah bosan, Suzumiya Haruhi, yang memperkenalkan dirinya bahwa dia tidak berminat pada &amp;quot;manusia biasa&amp;quot; dan setiap alien, penjelajah waktu, penjelajah dimensi atau esper harus datang dan berteman dengannya. Mengapa dia sangat tidak menyukai manusia biasa? &amp;quot;Karena manusia biasa tidak menyenangkan sama sekali!&amp;quot; Tanpa disadari, Kyon kemudian terlibat dalam aksi-aksi gadis aneh ini untuk membuat hidup mereka lebih menarik, dan dia segera mengetahui kalau dunia itu lebih mengejutkan dari apa yang dapat Haruhi ketahui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Penerjemahan ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Suzumiya Haruhi:Registration Page ~Indonesian~|Pendaftaran]] ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt; &lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;0&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 0 0 0 0; font-size: 16px; font-weight: bold;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| Penerjemah wajib [[Suzumiya Haruhi:Registration Page ~Indonesian~|mendaftarkan]] bab akan diterjemahkan.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt; &lt;br /&gt;
Diharap memperhatikan &#039;&#039;&#039;[[Format_guideline#Translators|tata caranya]]&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Standar Format ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Setiap bab (setelah diedit) harus memenuhi poin-poin yang telah disetujui yang ditekankan pada tata cara di bawah ini&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi:Guideline|Project Specific translation and format conventions]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Berita Terbaru ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Update is usually translated into (News)Updates, so I&#039;m using this--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*2 Juli 2008&lt;br /&gt;
**Suzumiya Haruhi Jilid 1 Bab 6 and epilog telah selesai diterjemahkan. Buku 1 selesai. -[[User:Nandaka|Nandaka]]-&lt;br /&gt;
*21 April 2008&lt;br /&gt;
**Suzumiya Haruhi Jilid 1 Bab 7 telah selesai diterjemahkan. -[[User:V33D12AG0N|V33D12AG0N]]-&lt;br /&gt;
*22 Juli 2007&lt;br /&gt;
**Suzumiya Haruhi Jilid 1 Bab 5 telah selesai diterjemahkan. -[[User:Nandaka|Nandaka]]-&lt;br /&gt;
*29 Juni 2007&lt;br /&gt;
**Suzumiya Haruhi Jilid 1 Bab 4 telah selesai diterjemahkan. -[[User:Nandaka|Nandaka]]-&lt;br /&gt;
*25 Mei 2007&lt;br /&gt;
**Suzumiya Haruhi mulai diterjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Seri &#039;&#039;Suzumiya Haruhi&#039;&#039; oleh [[Tanigawa Nagaru]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 1 - &#039;&#039;Kemurungan Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Prologue|Prolog]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter1|Bab 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter2|Bab 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter3|Bab 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter4|Bab 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter5|Bab 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter6|Bab 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter7|Bab 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Epilogue|Epilog]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Author&#039;s Notes|Catatan Pengarang]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Editor&#039;s Notes|Catatan Editor]]&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 2 - &#039;&#039;Keluh-kesah Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume2_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume2_Prologue|Prolog]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume2_Chapter01|Bab 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume2_Chapter2|Bab 2]] &lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Bab 4&lt;br /&gt;
::*Bab 5&lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 3 - &#039;&#039;Kebosanan Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume3_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume3_Prologue|Prolog]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume3_Chapter2|Kebosanan Suzumiya Haruhi]]&lt;br /&gt;
::*Rhapsodi Daun Bambu&lt;br /&gt;
::*Mystérique Sign&lt;br /&gt;
::*Sindrom Pulau Terpencil&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 4 - &#039;&#039;Hilangnya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume4_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Prolog&lt;br /&gt;
::*Bab 1&lt;br /&gt;
::*Bab 2&lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Bab 4&lt;br /&gt;
::*Bab 5&lt;br /&gt;
::*Bab 6&lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 5 - &#039;&#039;Lepas Kendalinya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume5_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Prolog - Musim Panas&lt;br /&gt;
::*Bulan Delapan Tanpa Akhir&lt;br /&gt;
::*Prolog - Musim Gugur&lt;br /&gt;
::*The Day of Sagittarius &amp;lt;!-- this chapter title is not translated because it is a game name --&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Prolog - Musim Dingin&lt;br /&gt;
::*Sindrom Gunung Salju&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 6 - &#039;&#039;Kebimbangan Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume6_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Live A Live&lt;br /&gt;
::*Petualangan Asahina Mikuru Episode 00&lt;br /&gt;
::*Charmed at First Sight LOVER&lt;br /&gt;
::*Kemanakah Kucing Itu Pergi?&lt;br /&gt;
::*Melankolinya Asahina Mikuru&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 7 - &#039;&#039;Ketertarikan Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 === &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume7_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Prolog&lt;br /&gt;
::*Bab 1&lt;br /&gt;
::*Bab 2&lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Bab 4 &lt;br /&gt;
::*Bab 5 &lt;br /&gt;
::*Bab 6&lt;br /&gt;
::*Bab 7&lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 8 - &#039;&#039;Kemurkaan Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 憤慨:douyou= (n,vs) disturbance, unrest, shaking, trembling, pitching, rolling, oscillation, agitation, excitement, commotion. I dont have better translation for this word, if you have feel free to change this --&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi:Volume8 Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Kepala Editor★Maju Terus!&lt;br /&gt;
::*Bayangan yang Berkeliaran&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 9 - &#039;&#039;Terpisahnya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi:Volume9_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Prolog&lt;br /&gt;
::*Bab 1&lt;br /&gt;
::*Bab 2&lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Seri Teater Suzumiya Haruhi ===&lt;br /&gt;
::*Teater Suzumiya Haruhi Bagian 1&lt;br /&gt;
::*Teater Suzumiya Haruhi Bagian 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Interview with Tanigawa Nagaru|Wawancara dengan Tanigawa Nagaru]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: [[User:thelastguardian|thelastguardian]]&lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[user:Onizuka-gto|Onizuka-gto]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translators ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[User:Nandaka|Nandaka]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Orekun|Orekun]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Silverhammer|Silverhammer]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editors ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
* Volume 1 - &#039;&#039;The Melancholy of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱 (Published June 6, 2003, ISBN 4-04-429201-9)&lt;br /&gt;
* Volume 2 - &#039;&#039;The Sighs of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 (Published September 30, 2003, ISBN 4-04-429202-7)&lt;br /&gt;
* Volume 3 - &#039;&#039;The Boredom of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 (Published December 27, 2003, ISBN 4-04-429203-5)&lt;br /&gt;
* Volume 4 - &#039;&#039;The Disappearance of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 (Published July 31, 2004, ISBN 4-04-429204-3)&lt;br /&gt;
* Volume 5 - &#039;&#039;The Rampage of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走 (Published September 30, 2004 ISBN 4-04-429205-1)&lt;br /&gt;
* Volume 6 - &#039;&#039;The Wavering of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 (Published March 31, 2005, ISBN 4-04-429206-X)&lt;br /&gt;
* Volume 7 - &#039;&#039;The Intrigues of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 (Published August 31, 2005, ISBN 4-04-429207-8)&lt;br /&gt;
* Volume 8 - &#039;&#039;The Indignation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 (Published May 1, 2006, ISBN 4-04-429208-6)&lt;br /&gt;
* Volume 9 - &#039;&#039;The Dissociation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂 (Published April 1, 2007, ISBN 978-4-04-429209-6)&lt;br /&gt;
* Volume 10 - &#039;&#039;The Surprise of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第十巻: 涼宮ハルヒの驚愕 (Expected Summer 2007, ISBN N/A)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Jilid1_Epilog&amp;diff=29975</id>
		<title>Suzumiya Haruhi ~ Indonesian Version:Jilid1 Epilog</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Jilid1_Epilog&amp;diff=29975"/>
		<updated>2008-07-01T21:16:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: done&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Epilog&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Biar kuceritakan apa yang terjadi selanjutnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sore itu Haruhi membiarkan rambutnya turun ke bahunya lagi. Dia mungkin jemu harus mengikat rambutnya ke atas. Aku pikir aku harus menunggu sampai rambutnya tumbuh lebih panjang sebelum mencoba untuk meyakinkan dia untuk mengikat buntut kuda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ketika aku menuju toilet saat istirahat makan siang, aku bertemu Koizumi di koridor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku benar-benar harus berterima kasih padamu dari dasar hatiku&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia tersenyum dengan gembira,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dunia ini masih ada, tidak berubah, dan Suzumiya sekarang di sini seperti biasanya. Kelihatannya pekerjaanku masih akan berlanjut untuk sementara, semuanya berkat kamu, dan aku tidak sedang menyindir. Di lain pihak, mungkin juga kalau dunia ini hanya dibuat kemarin malam! Walaupun begitu, ini merupakan sebuah kebanggaan untuk mengenalmu dan Suzumiya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mungkin kita akan tetap bersama-sama untuk beberapa waktu!&amp;quot; Koizumi mengatakannya sambil melambaikan tangannya ke arahku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sampai jumpa pulang sekolah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku menuju ke ruang klub literatur untuk melihat saat istirahat makan siang, dan di sana ada Nagato sedang duduk membaca bukunya seperti biasa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Selama dua setengah jam pagi ini, kamu dan Suzumiya Haruhi menghilang dari dunia ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia membuka mulutnya dan mengatakan ini, dan hanya ini. Lalu dia menundukkan kepalanya dan membaca lagi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku sedang membaca buku yang kamu pinjamkan sekarang. Aku mungkin akan mengembalikannya dalam seminggu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku mengerti.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kepalanya tetap menunduk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bisakah kau mengatakan padaku, apakah banyak yang sepertimu di planet ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Banyak.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah itu berarti ada diantara mereka yang akan menyerangku seperti yang dilakukan Asakura?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato sekarang mengangkat kepalanya dan melihatku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak akan membiarkan mereka.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku memutuskan untuk tidak menyebutkan tentang perpustakaan ke dia. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah pulang sekolah di ruang klub, aku bertemu Asahina yang sedang mengenakan seragamnya alih-alih mengenakan kostum pelayannya. Ketika dia melihatku, dia berlari dan memelukku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku benar-benar senang, aku masih bisa melihatmu......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina menangis dengan wajahnya terbenam di dadaku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku pikir kau tidak akan......(sniff)......kembali ke (sniff) dunia ini......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mungkin dia baru menyadari kalau dia sedang memelukku karena tiba-tiba Asahina mendorongku untuk menjauh dengan lengannya seketika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tidak, kamu tidak boleh. Jika Suzumiya melihat, hal yang sama akan terjadi kembali!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak mengerti apa yang kamu katakan.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Melihat ke mata penuh airmata Asahina yang imut, aku benar-benar ingin lahir kembali. Menurut opiniku, tidak ada seorang laki-laki di dunia ini yang tidak akan terenyuh dengan mata yang sangat polos itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mengapa kamu tidak mengenakan kostum maid-mu hari ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Itu sedang dicuci.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada saat ini, tiba-tiba aku teringat sesuatu, dan menunjuk ke arah jantungku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh ya, Asahina, kamu punya tanda lahir berbentung bintang di dadamu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Menghapus tangis dari matanya, Asahina terlihat terkejut bagai burung merpati terkena peluru nyasar. Lalu dia perlahan berbalik dan menarik kerahnya kesamping untuk melihat ke dalam bajunya, yang kemudian wajahnya menjadi sangat merah dengan cepat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;B..bagaimana kamu tahu!? Aku saja tidak tahu! Kapan kamu menyadarinya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina mengayunkan tinjunya dan memukulku tanpa henti sambil merona merah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dirimu sendiri dari masa depan yang mengatakan kepada ku. Apakah aku harus mengatakan yang sebenarnya?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa yang kalian berdua lakukan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi berdiri di depan pintu dengan wajah terkejut, ketika kepalan Asahina berhenti di tengah udara dengan wajahnya yang langsung menjadi pucat. Haruhi memberikan senyum jahat, seperti ibu tiri kejam yang tahu kalau anak angkatnya telah memakan apel beracun dan akan mati, dan mengangkat kantong kertasnya yang dibawanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mikuru-chan! Kamu sudah bosan dengan kostum maid, bukan? Sini! Waktunya berganti!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi bergerak tangkas bagaikan master ilmu beladiri dan memeluk Asahina, yang masih kaku di tempat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;T...tidaaaaak~~!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina berteriak tanpa henti saat Haruhi dengan paksa melucuti seragamnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Berhenti bergerak! Percuma melawan. Kali ini adalah kostum perawat! Kupikir sekarang mereka disebut pegawai rumah sakit atau sejenisnya, tapi semuanya sama saja!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S...setidaknya tutup pintunya!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku ingin tetap tinggal dan menikmati pemandangannya, tapi akhirnya memutuskan untuk keluar, menutup pintunya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Walau aku merasa kasihan dengan Asahina-san, aku benar-benar menantikan dengan apa yang akan kulihat saat pintunya terbuka kembali.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah ya, dan Nagato masih ada di sana juga, duduk di pojok seperti biasa, dengan tenang membaca bukunya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kali ini, aku akhirnya menyerahkan formulir aplikasi Brigade SOS ke OSIS. Jika aku tidak menyogok OSIS, tidak mungkin mereka mengijinkan klub seperti &amp;quot;Save the World by Overloading it with Fun: Suzumiya Haruhi&#039;s Brigade&amp;quot; untuk ada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oleh karena itu aku mengganti namanya sedikit menjadi &amp;quot;Assisting the Student Council in Changing the World Association&amp;quot; (disingkat SOS Brigade), dan aku mengubah ringkasan kegiatan klun menjadi &amp;quot;menyediakan segala jasa konsultasi untuk segala masalah yang bisa di alami di sekolah, dan untuk secara aktif turuk berpartisipasi dengan kegiatan gotong royong masyarakat&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku tidak tahu apa artinya dengan tepat, tapi kurasa tidak masalah selama masih masuk akal secara gramar. Setelah itu aku hanya perlu membuat beberapa poster tentang konsultasi menyebalkan itu dan menempelkannya di papan. Aku punya perasaan kalau sebagian besar orang yang datang mencari kami untuk konsultasi kemungkinan tidak untuk &amp;quot;sesuatu yang menarik&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di lain pihak, &amp;quot;Pencarian untuk Kejadian Misterius&amp;quot;-nya Haruhi di kota tetap berlangsung di bawah perintahnya untuk kedua kalinya hari ini. Menurut yang sebelumnya, kegiatan hari ini seharusnya termasuk menghabiskan waktu di akhir minggu berjalan tanpa arah, tapi hari ini Asahina, Nagato, dan bahkan Koizumi semua berkata kalau tidak bisa datang karena mereka ada urusan penting, jadi aku berakhir menunggu Haruhi sendirian di pintu tiket stasiun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku tidak tahu apa yang direncanakan mereka bertiga, atau apakah mereka benar-benar ada hal penting. Tapi karena mereka bukan manusia normal pada awalnya, itu tidaklah mengejutkan kalau mereka harus mengurus sesuatu yang penting di suatu tempat yang tidak pernah kudengar sebelumnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku melihat jamku. Masih ada tiga puluh menit lagi sebelum waktu yang dijanjikan. Aku telah berdiri di sini selama tiga puluh menit; dengan kata lain, aku datang satu jam lebih cepat. Aku melakukan ini bukan karena aku sangat menantikan kegiatan hari ini, tapi karena Brigade SOS punya peraturan tidak tertulis barangsiapa yang terakhir datang, apakah telat atau tidak, harus membayar denda. Selain itu, hanya ada dua orang yang terlibat aktivitas hari ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku mengangkat kepalaku dan melihat figur yang familiar, berpakaian kasual. Dia mungkin tidak pernah menyangka kalau aku akan datang lebih dahulu, dan berdiri kaku di tempat. Lalu kemudian dia berjalan kesal ke arahku. Aku tidak tahu apakah cemberutnya karena rendahnya tingkat kehadiran hari ini, atau karena kenyataan aku datang lebih cepat darinya. Aku hanya perlu menanyakannya saat kita sampai di kafe. Tentu saja, Haruhi yang bayar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat itu, aku memiliki banyak hal yang ingin kukatakan kepadanya, seperti kemana arah Brigade SOS dari sekarang, kostumnya Asahina-san, berusaha membuatnya berbicara dengan teman sekelas lainnya sesekali, dan menanyakan apa yang dipikirnya tentang psikoanalisis Sigmund Freud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tetapi, aku perlu topic bagus sebelum aku bisa memulai percakapan dengannya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, aku sudah memutuskan apa yang harus kukatakan. Itu benar, aku telah memutuskan......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......Untuk berbicara tentang alien, penjelajah waktu, dan esper dulu, tentu saja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Nandaka|Nandaka]] 14:16, 1 July 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kembali ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version|Main Page]]&lt;br /&gt;
| Mundur ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Jilid1_Bab06&amp;diff=29974</id>
		<title>Suzumiya Haruhi ~ Indonesian Version:Jilid1 Bab06</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Jilid1_Bab06&amp;diff=29974"/>
		<updated>2008-07-01T20:30:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: FINISHED&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Sama seperti kemarin, hari ini aku menemukan lagi surat lain di kotak sepatuku. Ada apa dengan orang-orang sekarang mengirimkan surat melalui kotak sepatu?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tetapi, kali ini ada perasaan yang berbeda. Suratnya tidak dilipat dan tanpa nama seperti waktu lalu. Pada belakang amplopnya, yang terlihat seperti salah satu amplop elegan yang didapat dari majalah komik perempuan untuk kuisioner atau sejenisnya, jelas-jelas tertulis sebuah nama. Kalau mataku tidak salah lihat, aku yakin nama siapa yang tertulis di atasnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina Mikuru.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku langsung menyelipkan amplopnya ke dalam kantong jaketku, dan berlari ke dalam toilet laki-laki untuk membukanya. Di sana, pada selembar kertas dengan simbol senyum tersebar di permukaannya, tertulis kata-kata berikut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Aku akan menunggumu di ruang klub pada saat istirahat makan siang.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Mikuru-chan&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah kejadian kemarin, seluruh cara pandangku terhadap kehidupan, dunia ini dan kenyataan itu sendiri berbalik somersault 360 derajat seperti sebuah akrobat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku tidak ingin mengalami situasi yang mengancam nyawa seperti itu lagi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tetapi aku tidak bisa menolak hal ini. Lagi pula, adalah Asahina yang mengundangku kali ini! Walau aku tidak mempunyai bukti kalau surat ini ditulis oleh Asahina, aku tidak pernah meragukan keasliannya, karena dia terlihat seperti seseorang yang menyukai cara yang tidak langsung. Lagipula, bayangan dia menggenggam pena saat menulis pada selembar kertas yang imut dengan riang benar-benar cocok dengannya. Kalau saat makan siang, Nagato seharusnya ada di dalam ruang klub juga, jika ada sesuatu yang terjadi, kukira dia pasti datang menyelamatkan ku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolong jangan bilang aku pengecut menyedihkan. Pada akhirnya aku hanyalah seorang murid SMU biasa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah jam pelajaran keempat, aku telah dikelilingi oleh: Taniguchi, yang menatapku dengan pandangan penuh arti; Kunikida, yang datang dengan kotak bekal makan siangnya, mencoba mengajakku untuk makan siang bersama; dan Haruhi, yang mengajakku untuk mendatangi ruang guru dengannya untuk menyelidiki kebenaran akan kepergian Asakura. Tanpa menyentuh kotak bekal makan siangku sama sekali, aku segera pergi menuju ruang klub.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat itu masih bulai Mei, tetapi matahari telah bersinar dengan kecerahan musim panas. Matahari terlihat seperti perapian extra besar, dengan riang meradiasikan energinya menuju bumi. Saat musim panas akhirnya tiba, Jepang menjadi sauna alami. Aku bisa merasakan keringatku mengalir ke pakaian dalamku dengan hanya berjalan beberapa langkah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dalam tiga menit, aku tiba di depan pintu ruang klub. Aku mengetuknya terlebih dahulu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Silahkan masuk.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Itu adalah suara Asahina, tidak kuragukan lagi. Baiklah, aku bisa rileks dan masuk!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat aku masuk, aku menyadari Nagato hilang, dan dengan keterkejutanku, begitu pula dengan Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di depanku berdiri seorang gadis berambut panjang bersandar di pinggir jendela melihat ke lapangan sekolah. Dia mengenakan blus putih dan rok mini hitam, sedangkan kakinya mengenakan sepasang sandal untuk tamu sekolah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat dia melihatku, dia berjalan ke arahku dengan gembira dan memegang tanganku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kyon-kun... lama tidak bertemu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia bukan Asahina, tetapi dia mirip sekali dengan Asahina, sangat mirip sampai orang lain bisa salah sangka kalau dia Asahina itu sendiri. Sejujurnya, bahkan aku juga berpikir kalau dia itu adalah Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tetapi dia bukan Asahina. Asahina yang kukenali tidaklah setinggi itu, dan wajahnya belum tampak dewasa, dan juga kalau dadanya di bawah blusnya tidak mungkin bertambah sepertiga ukurannya dalam semalam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bagaimanapun aku melihatnya, aku yakin kalau orang di depanku, tersenyum sambil memegang tanganku, sudah berumur duapuluhan, memberikan perasaan yang berbeda dengan Asahina yang seperti murid SMP. Tapi mengapa dia sangat mirip dengan Asahina?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Permisi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku tiba-tiba memikirkan alasan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah anda... kakaknya Asahina?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia terlihat terkejut sesaat, lalu tersenyum dan mengedipkan matanya, mengelengkan bahunya. Bahkan senyumannya juga sama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hee hee, ini aku!&amp;quot; Bia berkata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku adalah Asahina Mikuru. Hanya saja, aku datang dari waktu yang lebih jauh... Aku selalu ingin bertemu dengan mu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku pastilah terlihat sangat bodoh saat itu. Betul, aku bisa dengan mudah menerima perkataan Asahina kalau dia berasal dari masa depan. Melihat ke gadis cantik yang berdiri di depanku, aku sadar betapa cantiknya dia bertumbuh. Dan dia lebih tinggi, membuatnya lebih seksi. Aku tidak pernah berpikir kalau dia akan jadi sangat cantik.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, kamu masih belum percaya sama aku?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina yang berpakaian seperti sekretaris berkata nakal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kalau begitu akan kutunjukan buktinya!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia lalu mendadak mulai melepaskan kancing blusnya. Saat dia membuka kancing kedua, dia menampakkan dadanya dalam terkejutanku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lihat, dapatkah kamu melihat tanda lahir seperti bintang? Ini bukan tempelan! Kamu ingin menyentuhnya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di situ terdapat tanda lahir berbentuk seperti bintang di dada kirinya, sebuah tanda yang menonjol di kulit putihnya, pesona yang bersinar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jadi sekarang kamu percaya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bagaimana aku harus mengatakannya? Aku tidak ingat pernah melihatnya apakah Asahina memiliki tanda lahir di dadanya. Walau aku pernah dipaksa melihatnya berganti pakaian saat dia mengenakan kostum gadis kelinci beberapa waktu yang lalu, aku tidak berkonsentrasi sampai bisa menyadarinya di tempat yang kecil. Saat aku memikirkan semua yang di atas, Asahina yang menarik dan terlihat dewasa itu berkata,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ini aneh. Kalau kamu tidak mengatakan kepada ku kalau aku punya tanda lahir ini, aku sendiri tidak akan pernah menyadari sendiri.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina mengelengkan kepalanya dengan bingung, dan tiba-tiba, seperti menyadari sesuatu, matanya terbelalak dan dia merona merah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh.... Oh tidak, aku baru saja... B...betul! Kita masih belum... Apa yang harus kulakukan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina meletakan tangannya di wajahnya dan mengeleng panik, kancing lehernya masih terbuka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku salah..... M...maafkan aku! Tolong lupakan apa yang baru saja kukatakan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lebih mudah dikatakan daripada dilakukan. Oh dan, bisakah kamu mengancingkan kembali? Aku sudah tidak tahu lagi harus melihat kemana!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Baiklah, saat ini aku percaya kamu. Sekarang aku bisa percaya apapun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maafkan aku?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah tidak, aku hanya bicara sendiri.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina yang entah berumur berapa masih memegang wajahnya yang memerah saat dia menyadari kemana aku melihat, dan segera mengancingkannya kembali. Setelah duduk dengan benar, dia berdehem kering dan berkata,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah kamu percaya kalau aku datang dari masa depan ke temporal plane (waktu) ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tentu saja, Hmm, kalau begitu, artinya sekarang ada dua Asahina di dunia ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yes, aku yang dari masa lampau... saat ini, dia sedang duduk bersama teman sekelasnya sambil makan siang di kelas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah Asahina itu tahu kamu di sini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tidak, lagi pula, dia adalah masa laluku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Begitu rupanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Karena aku ingin mengatakan sesuatu kepada mu, aku memohon kepada atasan untuk memperbolehkan datang ke waktu ini. Oh ya, sebelumnya aku minta Nagato-san supaya meninggalkan kita sejenak.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kalau itu Nagato, kukira dia bahkan tidak akan bergerak saat melihat Asahina yang ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Apa kamu tahu siapa Nagato-san sebenarnya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maafkan aku, tetapi itu informasi rahasia. Oh, Aku baru sadar aku sudah lama tidak mengatakannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku baru saja mendengarnya beberapa hari yang lalu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu benar.&amp;quot; Asahina berkata sambil mengetuk kepalanya dan mengeluarkan lidahnya. Ini benar-benar seperti apa yang dilakukan Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tetapi tiba-tiba dia mulai terlihat serius.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak bisa tinggal di sini terlalu lama, jadi aku langsung saja ke intinya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Langsung katakan saja apa yang ingin kamu katakan!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah kamu pernah mendengar tentang [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Translator%27s_Notes#Putri_Salju|Putri Salju]]?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku melihat ke arah Asahina yang sedikit lebih tinggi. Pupil hitamnya terlihat sedikit sendu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmn, yaa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bagaimanapun situasi rumit yang akan kamu hadapi dari sekarang, kuharap kamu mengingat cerita ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maksudmu cerita yang ada tujuh kurcaci, penyihir licik dan apel beracun?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya, cerita Putri Salju.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku sudah mengalami situasi rumit kemarin.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tidak... Ini lebih serius dari itu. Aku tidak bisa mengatakan detilnya, tapi yang bisa kukatakan hanyalah Suzumiya Haruhi juga akan berada bersamamu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi? Juga bersamaku? Maksudmu kami berdua akan terlibat dalam sesuatu yang menyusahkan? Kapan? Di mana?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Mungkin Suzumiya-san tidak menganggapnya menyusahkan.. tapi untukmu dan kami semua, ini masalah yang rumit.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu tidak bisa mengatakan detilnya... kan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maafkan aku, aku hanya bisa memberikan petunjuk saja. Itu sudah semua yang bisa kulakukan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina dewasa meminta maaf sampai dia hampir menangis. Ya, itu adalah ekspresi yang biasa ditampilkan Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maksudmu cerita Putri Salju?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Akan kuingat.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah melihatku mengangguk, Asahina berkata kalau dia masih ada waktu sedikit, jadi dia mengelilingi ruang klub dengan nostalgia, mengelus dengan lembut kostum maid yang tergantung di lemari baju.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku dulu biasanya sering memakainya. Sekarang aku pastilah tidak akan berani mengenakannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sepertinya kamu sedang cosplay sebagai gadis kantoran sekarang.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hee hee, karena aku tidak bisa masuk dengan seragamku, aku harus berpakaian sebagai guru.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beberapa orang memang dilahirkan untuk mengenakan kostum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ngomong-ngomong soal yang mana, kostum apa lagi yang Haruhi buat kamu pakai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak mau mengatakannya, itu terlalu memalukan. Lagipula, kamu nanti juga tahu sendiri, bukan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina berjalan dengan sendalnya dan mendekati menuju wajahku. Aku menyadari kalau matanya tidak biasa basah, dan wajah terlihat sedikit merah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kalau begitu aku jalan sekarang!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina melihat ke arah ku, ingin melanjutkan tapi memutuskan untuk berhenti. Melihatnya gemetaran dan terlihat seperti ingin sesuatu, mungkin aku harus memberinya ciuman. Saat aku akan memeluknya, dia mundur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina berputar ringan dan berkata,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Akhirnya, Aku punya satu permintaan lagi. Tolong jangan terlalu dekat denganku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia berkata dengan mengeluh lemah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku langsung berteriak ke Asahina, yang sedang berlari ke pintu, &amp;quot;Aku punya pertanyaan untukmu!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina berhenti tepat saat mau membuka pintunya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Asahina-san, sebenarnya kamu umur berapa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina berputar dan mengoyangkan rambutnya, lalu memberikan senyuman yang menggoda, &amp;quot;Informasi rahasia~.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pintu ditutup begitu saja. Aku tidak dapat melakukan apapun bahkan bila sudah diberi kesempatan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wow, aku susah percaya kalau Asahina-san akan terlihat sangat hot ketika sudah tumbuh. Lalu aku tiba-tiba berpikir tentang hal pertama yang dikatakannya. &amp;quot;Kyon-kun......sudah lama.&amp;quot; Berarti satu hal yang pasti: Asahina-san tidak bertemu denganku dalam waktu yang lama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya, itu masuk akal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san dari masa depan mungkin sudah kembali ke tidak-begitu-jauh masa depannya, dan kemudian menghabiskan beberapa tahun di sana, hingga akhirnya bertemu kembali denganku di waktu ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Berapa lama waktu yang sudah berlalu baginya? Dari bagaimana dia sudah tumbuh, aku bisa bilang mungkin lima tahun.....atau bahkan tiga! Para wanita banyak berubah ketika mereka lulus dari SMA. Dulu sepupuku seperti itu. Ketika dia di SMA, dia selalu orang yang pendiam, siswi bersinar yang tidak menarik perhatian. Lalu ketika dia masuk universitas, dia bermetarmofosis dari seekor ulat yang jelek menjadi seekor kupu-kupu yang indah. Namun sejak pertumbuhannya, aku bahkan lebih dipusingkan oleh umur Asahina-san yang sebenarnya; aku sama sekali tidak berpikir dia 17 tahun sama sekali! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aduh, aku lapar, kupikir aku akan pulang. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sesaat kemudian, Nagato Yuki masuk dengan wajah dinginnya seperti biasa, tapi saat dia tidak memakai kacamata hari ini, tatapannya yang kosong mengarah kepadaku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hei, apa kamu melihat seseorang yang terlihat seperti Asahina-san lewat barusan?&amp;quot; Kataku setengah bercanda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku telah melihat klon perbedaan temporal Asahina Mikuru pagi ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato duduk dengan tenang di kursinya lalu meletakkan bukunya di meja dan membukanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dia tidak ada lagi sekarang dan sudah pergi dari waktu ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bisakah kau berjalan menembus waktu juga? Dengan Data Entity sesuatu itu?&amp;quot; &amp;lt;!--thingy =? --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak bisa. Tetapi, perpindahan temporal tidaklah sesulit yang dibayangkan orang; itu hanya saja manusia belum memahami prinsip dasarnya. Waktu itu seperti ruang; bergerak menembusnya sangatlah mudah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lalu bisa kau beritahu aku bagaimana?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Itu adalah konsep yang tidak bisa dibawakan dalam kata-kata, jadi kamu tidak akan mengerti walau aku menjelaskannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Benar begitu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sepertinya aku kalah, donk.&amp;quot; &amp;lt;!-- lost = kalah atau lost = bingung? --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya, kamu kalah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Percuma mencoba bicara dengan karakter yang sangat kaku, jadi aku memutuskan untuk kembali ke kelas. Mungkin aku masih punya waktu untuk makan siang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nagato-san, terima kasih untuk kemarin.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ekspresi kakunya bergerak sedikit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tidak perlu berterima kasih kepadaku. Tindakan Asakura Ryoko adalah tanggung jawabku; Aku telah ceroboh dengan pengawasanku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Belahan rambutnya berayun lembut&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apakah dia berusaha untuk membungkuk dan minta maaf kepada ku?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu benar-benar terlihat lebih imut tanpa kacamata.&amp;quot; &amp;lt;!-- nooo! meganekko moee --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia tidak membalas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku tadinya ingin segera berlari langsung ke kelas untuk makan siang, tapi di sana Haruhi telah menungguku di pintu, dan rencanaku untuk makan siang segera terbuang keluar jendela. Mungkinkah ini nasib? Sepertinya aku telah mencapai titik dimana aku bisa melihat semua karma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Menunggu tak sabaran di koridor, Haruhi berteriak dengan nada kesal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kemana kau kabur? Kupikir kau bakal balik segera, aku bahkan belum sempat makan karena aku menunggumu kelamaan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia tidak terdengar marah sama sekali, tapi dia terdengar seperti teman perempuan masa kecil yang cemberut karena berusaha menyembunyikan rasa malunya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jangan cuman berdiri seperti idiot! Ikut aku!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi menggenggam lenganku dengan erat dan menarikku ke tangga yang gelap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku benar-benar kelaparan nih!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku baru saja bertanya ke Okabe di ruang guru. Para guru hanya tahu kalau Asakura pindah sekolah pagi ini. Saat subuh, seseorang mengaku sebagai ayah Asakura menelepon, katanya mereka harus pindah karena keadaan darurat. Dan kamu tahu kemana mereka pindah? Kanada! Mana mungkin ini bisa terjadi? Ini terlalu mencurigakan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh ya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Setelah itu, aku mengaku sebagai teman baiknya Asakura dan ingin bertanya kepada guru bagaimana cara menghubunginya di Kanada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolong deh, kamu bahkan sangat jarang sekali berbicara kepadanya waktu dia masih ada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dan kamu tahu apa kata gurunya? Mereka tidak tahu. Umumnya kalau seseorang akan pindah, bukankah mereka akan meninggalkan cara menghubunginya? Ada sesuatu yang mencurigakan di sini&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ngga, ngga ada!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jadi aku menanyakan alamat lama Asakura Ryouko sebelum dia pindah. Aku bakal kesana dan melihatnya setelah sekolah. Mungkin kita bisa menemukan sesuatu di sana.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cewek ini tidak pernah mendengar apa kata orang, seperti biasa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lupakan saja, aku nggak bakal menghentikannya. Pada akhirnya, yang membuang waktunya hanya Haruhi, bukan aku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu juga ikut.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kenapa!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi mengangkat bahunya, dan seperti naga menghirup dalam sebelum menyemburkan nafas apinya, dia berteriak dengan volume yang seluruh sekolah bisa mendengarnya,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;KARENA KAMU ADALAH ANGGOTA BRIGADE SOS!!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Memenuhi dengan perintah Haruhi, aku mundur dengan panik. Aku pergi ke ruang klub untuk memberitahukan Nagato tentang ini kareba baik aku dan Haruhi tidak menghadiri kegiatan klub hari ini, dan memintanya untuk memberitahukan kepada Asahina-san dan Koizumi kalau mereka datang. Tapi aku tidak tahu apakah alien pendiam ini akan membuat hal semakin rumit, jadi untuk amannya, aku mengambil bolpen dan menulis di belakang selebaran Brigade SOS.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tidak ada aktivitas hari ini untuk Brigade SOS. - Haruhi&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dan menempelkan catatan itu ke pintu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Menyingkirkan Koizumi sejenak, setidaknya Asahina bisa aman untuk berganti ke kostum maidnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terima kasih untuk semua ini, bel sekolah untuk jam kelima berdering sebelum aku sempat makan sesuatu. Jadi sampai sebelum istirahat berikutnya aku baru bisa makan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku pasti berbohong kalau aku berkata aku tidak pernah ingin berjalan berdampingan dengan perempuan setelah pulang sekolah seperti pada drama idola itu. Tapi walau mimpi ini telah menjadi kenyataan, aku jauh dari bahagia. Hanya apa yang akan terjadi?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa kamu baru saja berkata sesuatu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi bertanya sambil berjalan di sisi kiriku, melangkah lebar sambil membawa selembar kertas notes. Aku otomatis mengartikan pertanyaannya sebagai &amp;quot;Kamu punya masalah?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nggak, ngga ada apa-apa sama sekali.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kami berjalan menuruni bukit dan menyelusuri jalur kereta. Sedikit agak jauh dari Stasiun Koyouen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kupikir kami sudah agak dekat dengan rumahnya Nagato, tapi aku tidak pernah terpikir kalau Haruhi juga berjalan menuju tempat itu juga. Lalu kami sampai di blok apartemen baru yang familiar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Asakura sepertinya tinggal di kamar 505.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nggak aneh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa maksudmu &#039;nggak aneh&#039;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nggak, nggak apa-apa. Oh ya, gimana caranya masuk? Lihat, sampai gerbangnya juga dikunci.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku menunjuk ke keypad nomor di sebelah intercom dan berkata,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu butuh kode yang benar untuk membuka pintunya. Kamu tahu kodenya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nggak, kita perlu bertahan dalam perpanjangan pertempuran seperti situasi ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apa yang kamu tunggu sebenarnya? Saat aku berpikir berapa lama yang diperlukan, kami tidak menunggu lama. Pada saat ini perempuan separuh baya membuka pintunya dari dalam, sepertinya akan pergi membeli berberapa barang belanjaan. Dia melihat kita sejenak dengan tatapan curiga dan lalu berjalan menjauh. Haruhi segera menahan gerbangnya sebelum pintunya menutup.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ini tidak terlihat bijaksana sama sekali.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ayo cepat!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jadi aku telah ditarik seperti itu ke ruang masuk, dan segera menaiki elevator, yang kebetulan berhenti di lantai dasar. Adalah etiket dasar untuk melihat dengan tenang ke angka lantai saat menaiki sebuah elevator.....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Asakura itu......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tapi sepertinya Haruhi tidak mengetahui keberadaan etiket.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......Ada banyak hal mencurigakan tentangnya. Dia sepertinya juga tidak pernah mengikuti SMP..&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya, tentu saja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku telah melakukan penyelidikan dan menemukan kalau dia pindah ke SMA Utara dari kota lain. Ini terlalu mencurigakan! SMA Utara bukan sekolah yang terkenal atau yang lainnya, hanya SMA lokal biasa. Kenapa dia harus berusaha keras untuk datang ke kota lain untuk datang ke sekolah ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tau deh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tapi dia tinggal dekat sekolah, dan di apartemen yang dibayar tunai bukan sewa. Harganya tentu sangatlah mahal sekali. Apakah dia selalu berpergian dengan kereta untuk ke SMP-nya di luar kota selama ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sudah kubilang aku nggak tau.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sepertinya kita perlu cari tahu kapan Asakura mulai tinggal di sini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elevatornya berhenti di lantai lima. Kita diam-diam berdiri dan mencari pintu dengan nomor 505. Papan nama di pintunya telah dilepas, menunjukan kalau apartemennya telah kosong. Haruhi memutar gagangnya, tetapi seperti yang diperkirakan, pintunya terkunci.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi menyilankan lengannya, berpikir bagaimana caranya masuk kedalam apartemennya untuk menyelidikinya, saat aku berdiri berusaha keras untuk tidak menguap. Ini benar-benar membuang waktuku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ayo cari penjaga kuncinya!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kupikir dia nggak bakal meminjamkan kuncinya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bukan, aku berpikir untuk menanyakan kapan Asakura mulai tinggal di sini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lupain aja, ayo pulang! Apa yang bisa kita lakukan walau kita tahu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nggak.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kami menuju elevator dan kembali ke lantai dasar, dan menuju ke ruang penjaga kunci di depan pintu masuk. Sepertinya tidak ada seseorang pun di belakang panel kaca, tapi saat kami menekan bel di sebelahnya, seorang tua kecil dengan rambut putih muncul perlahan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi mulau menghujani orangtua itu dengan berbagai pertanyaan bahkan sebelum dia sempat mengucapkan sesuatu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Permisi, kami teman dari Asakura-san. Dia tiba-tiba berkata kalau dia akan pindah tanpa meninggalkan alamat barunya, dan kami tidak tahu bagaimana cara menghubunginnya. Apakah kami bisa bertanya kalau anda mengetahui kemana dia pindah? Dan, bisakah kami tahu kapan Asakura-san mulai tinggal di sini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat aku sedang terkagum-kagum bagaimana Haruhi sebenarnya bisa menggunakan bahasa sopan yang normal, orang tua itu sepertinya agak kesulitan mendengar karena dia selalu membalas dengan, &amp;quot;Apa?&amp;quot;, &amp;quot;Coba ulangi?&amp;quot;, dan seterusnya. Walau begitu, Haruhi masih bisa mengetahui dari orang tua itu kalau dia juga terkejut karena Asakura tiba-tiba pindah. (&#039;&#039;Aku bahkan tidak melihat tukang pindahan datag, tapi semua perabotan di dalam telah hilang. Itu masih membuatku merinding&#039;&#039;) Dan kalau Asakura pindah ke sini tiga tahun yang lalu. (&#039;&#039;Aku ingat seorang gadis cantik memberikankun oleh-oleh hari itu!&#039;&#039;) Dan juga, daripada dibayar dengan mencicil, apartemennya sepertinya telah dibayar dalam sekali bayar dengan tunai. (&#039;&#039;Kupikir mereka pasti sangat kaya!&#039;&#039;) Wow! Kamu bisa jadi detektif kalau begini terus!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orang tua itu sepertinya senang bisa bicara dengan gadis muda seperti Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kalau dipikir lagim walau aku sering melihat gadis cantik itu, tapi aku tidak pernah ingat menemui orang tuanya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku ingat gadis kecil itu dipanggil Ryouko. Sungguh nama yang elegan untuk seorang gadis.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku berharap dia paling tidak berkata selamat tinggal..... Sungguh sangat disayangkan. Oh ya, kamu cukup cantik juga!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ketika orang tua itu mulai berbicara hal yang sama, Haruhi memutuskan kalau dia sudah tidak bisa lagi memperoleh data lagi darinya, jadi dia memutuskan untuk menunduk dengan sopan dan berkata, &amp;quot;Terima kasih banyak untuk bantuannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lalu dia memaksaku untuk segera pergi. Ini tidak perlu paksaan sama sekali, karena aku sudah siap untuk mengikutnya dan meninggalkan blok apartemen ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hei, nak, gadis itu akan tumbuh menjadi wanita cantik, pastikan kamu nggak pernah melepaskannya dari genggamanmu!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orang tua itu jelas-jelas berkata nonsens. Yang kutakutkan adalah reaksi mengerikan apa yang akan dimiliki Haruhi, apabila dia mendengarnya. Tapi dia tetap diam melangkah maju, dan aku tetap diam juga. Beberapa langkah dari ruang masuk, kami bertemu dengan Nagato, membawa tasnya dan beberapa kantung plastik belanjaan. Untuk Nagato, yang sering di dalam ruang klub, membaca bukunya sampai sekolah tutup, untuk di ada sini, artinya dia juga pulang sekolah setelah aku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah! Mungkinkah kamu juga tinggal di sini? Sungguh suatu kebetulan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato mengangguk dengan wajah putih pucatnya. Tolong deh, mana mungkin ini kebetulan?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa kamu dengar sesuatu tentang Asakura?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia menggelengkan kepalanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh begitu. Kalau kamu dengan sesuatu tentang Asakura, ingat untuk memberitahukanku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia mengganggukan kepalanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku memperhatikan beberapa makanan kaleng dan sayuran di dalam kantung plastilnya dan berpikir, jadi dia bisa makan juga!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa yang terjadi dengan kacamatamu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato tidak menjawab langsung pertanyaannya tapi hanya menatapku diam ke arahku. Aku panik sedikit ditatapnya seperti itu, saat Haruhi, tidak mengharapkan dia menjawab sama sekali, hanya mengangkat sedikit bahunya dan berjalan menjauh tanpa membalikkan kepalanya. Aku mengangkat tanganku dan melambaikan sampai jumpa ke Nagato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat kami berjalan melampauinya, Nagato membisikan, &amp;quot;Hati-hati.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hati-hati dengan apa kali ini? Saat aku hendak berbalik dan bertanya kepadanya, Nagato sudah terlanjur masuk ke dalam blok apartemen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku mengikuti Haruhi, yang berjalan tanpa tujuan sepanjang jalur kereta api, tertinggal dua sampai tiga langkah di belakangnya. Kami akan semakin jauh dari rumah kalau terus begini, jadi aku bertanya kemana kita akan pergi?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nggak ada tujuan khusus.&amp;quot; Jawabnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku melihat ke arah belakang kepala Haruhi dan berkata, &amp;quot;Jadi aku bisa pulang sekarang?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada saat ini, Haruhi berhenti berjalan, terlihat bagaikan dia akan jatuh ke depan. Lalu dia melihatku dengan wajah sepucat Nagato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa kamu pernah merasa kalau kamu hanyalah sebuah paku kecil di bumi ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lanjutnya, &amp;quot;Aku pernah, dan aku tidak akan pernah melupakannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi berdiri di atas rel kereta api, maaf, jalur kereta, dan mulai berkata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ketika aku masih kelas enam, aku pergi bersama keluargaku untuk melihat pertandingan baseball. Aku nggak terlalu tertarik dengan baseball, tapi saat aku pergi ke sana, aku terkejut, karena di mana saja aku melihat selalu saja ada orang di sekeliling. Orang-orang di seberang stadion hanya sekecil sebuah bulir beras saja, dalam gerakan konstan. Kupikir seluruh negri telah berkumpul di sini. Jadi aku bertanya ke ayahku berapa orang yang ada di stadion. Ayahku berkata kalau pernuh, kira-kira lima puluh ribu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Setelah pertandingan, jalanan penuh dengan orang. Melihat semua ini, aku terkejut. Ada banyak orang di sini, tapi mereka hanya sebagian kecil dari seluruh negri. Aku membaca di kelas geografi kalau Jepang punya populasi seratusan juta, jadi aku pulang ke rumah dan menghitungnya dengan kalkulator, dan aku menemukan kalau lima puluh ribu itu hanya seperduaribu dari total populasi. Pada saat, aku terkejut lagi. Aku hanyalah bagian kecil dari sedemikian banyak orang di stadion, dan orang-orang sebanyak itu hanyalah satu per dua ribu dari seluruh negri.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sebelumnya, aku selalu merasa kalau diriku itu spesial. Aku bahagia dengan keluargaku, dan aku merasa kalau aku sekelas dengan orang-orang yang paling menarik di seluruh dunia. Namun dari saat itu, aku merasa kalau sebenarnya tidak begitu. Pengalamanku di sekolah yang kupikir adalah yang paling menyenangkan di seluruh dunia, ternyata ada di setiap sekolah. Untuk seluruh negri, ini tidaklah spesial. Ketika aku menyadarinya, seluruh dunia disekitarku kehilangan warnanya. Aku menggosok gigiku dan tidur, lalu bangun dan sarapan. Kamu bisa melihatnya di mana saja.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku menemukan kalau ini sangatlah membosankan saat aku menyadari semua ini hanyalah bagian dari kehidupan orang biasa. Kupikir karena sangat banyak orang di dunia ini, pastilah ada seseorang yang hidup dengan kehidupan yang lain daripada biasanya, yang sangat menarik. Tapi kenapa orang itu bukan aku?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sebelum aku lulus dari SD, aku memikirkan semua ini. Jadi saat aku memasuki SMP, aku memutuskan untuk mengubah diriku. Aku ingin agar seluruh dunia tahu, aku bukanlah gadis yang hanya duduk dan menunggu. Aku percaya aku berusaha sekuatku, tapi semuanya sama seperti biasa. Dan kini aku sudah SMA, masih berharap agar sesuatu ada yang berubah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Sh_v1_06.jpg|thumb|&#039;&#039;Ketika dia selesai, dia memberikan ekspresi menyesal telah mengatakan semua itu, dan melihat langit dengan kesal.&#039;&#039;]] Haruhi mengatakan semuanya tanpa henti, bagaikan memberi pidato pada saat debat. Ketika dia selesai, dia memberikan ekspresi menyesal telah mengatakan semua itu, dan melihat langit dengan kesal. Sebuah kereta melewati kami dengan cepat. Terima kasih dengan semua suara berisik, aku punya waktu untuk berpikir apakah aku harus lanjut bertanya atau harus menemukan sesuatu yang filosofis untuk menyenangkan Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku melihat keretanya meninggalkan suara dengan efek Doppler dan berkata, &amp;quot;Oh begitu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku merasa tidak enak hanya bisa membalas dengan jawaban sederhana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi menggunakan tangannya untuk menahan rambutnya, yang tertiup angin dari kereta yang lewat, dan berkata, &amp;quot;Ayo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah itu, dia berjalan mengarah ke arah kami datang. Walau kupikir aku bisa sampai rumah lebih cepat kalau mengikuti arah yang dituju Haruhi, tapi bagaikan punggungnya mengatakan dalam diam padaku &amp;quot;Jangan ikuti aku!&amp;quot;, jadi aku berdiam di mana aku berdiri dan melihat Haruhi pergi sampai dia tidak terlihat dalam pandanganku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sebenarnya apa yang telah kulakukan selama ini?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ketika aku sampai di rumah, aku menemukan Koizumi sudah menunggu di depan pintu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hai.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senyumnya terlihat sedikit palsu, seperti berusaha menyapa teman lama. Dia melambaikan tangannya dengan hangat, mengenakan seragamnya dan membawa tasnya, sepertinya dia baru saja pulang dari sekolah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku ingin menepati janji yang telah kubuat kepadamu sebelumnya. Oleh karena itu aku telah menunggumu. Aku tidak menyangka kau akan kembali cepat sekali!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi melanjutkan dengan senyumnya-yang-tak-pernah-berhenti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bisa aku menggangumu sebentar? Aku ingin mengajakmu ke suatu tempat.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Berhubungan dengan Suzumiya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ini berhubungan dengan Suzumiya-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku membuka pintunya dan meletakan tasku di samping ruang masuk. Lalu setelah memberitahukan adikku, yang baru saja keluar, kalau aku akan sedikit terlambat malam ini, aku kembali menuju Koizumi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beberapa menit kemudian, kami pergi dengan kendaraan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi memberhentikan taksi yang berhenti di depan rumahku, lalu kami pergi menyusuri jalan utama menuju timur. Koizumi memberitahukan supirnya untuk pergi ke kota besar di luar prefektur. Seharusnya bisa lebih murah kalau naik kereta tapi karena Koizumi yang membayar, aku tidak terlalu peduli.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lalu, janji apa yang kamu bilang akan ditepati?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bukannya kamu ingin melihat bukti dari kekuatan esperku? Sekarang saat, karena itu aku ingin kamu datang!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa perlu pergi sejauh ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya. Aku hanya bisa menggunakan kekuatanku pada tempat dan kondisi tertentu. Tempat yang akan tuju memenuhi syarat itu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu masih percaya kalau Haruhi itu Dewa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi, duduk bersamaku di belakang, menatapku dari samping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pernahkan kamu mendengar tentang prinsip antropis?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nggak pernah mendengarnya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi mendesah dan tersenyum kembali.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pada dasarnya, teori ini adalah &#039;jika sesuatu harus ada untuk kita, sebagai manusia, maka itu benar karena kita ada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku ngga ngerti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Alam semesta ini ada hanya karena kita ada di sana untuk mengamatinya. Dengan kata lain, makhluk hidup intelejen yang dikenal sebagai manusia mempelajari keberadaan alam semesta melalui mengamati bagaimana alam semesta ini terbentuk melalui penemuan hukum-hukum fisika. Jika manusia tidak berevolusi sampai ke tingkatan sekarang, maka pengamatan tidak mungkin dilakukan, dan mereka tidak akan pernah mempelajari keberadaan alam semesta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Artinya walau alam semesta ada atau tidak, bagi manusia yang belum sepenuhnya berevolusi, hal ini tidak ada bedanya. Hal ini dikarenakan keberadaan kita, manusia yang berevolusi-penuh, maka keberadaan alam semesta itu diterima luas. Ini adalah metode berpikir dari sudut pandang manusia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cara berpikir yang aneh! Maksudku, alam semesta ada tanpa peduli keberadaan manusia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu benar. Oleh karena itu prisip antropis tidak sepenuhnya ilmiah, hanya cara berpikir secara filosofi. Akan tetapi, sesuatu yang menarik muncul dari teori ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taksi tersebut berhenti di lampu merah. Pengemudinya terus menatap ke depan, dan tidak pernah menengok ke belakang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lalu mengapa alam semesta ini datang dengan keadaan yang cocok untuk ditinggali manusia? Perubahan kecil di dalam konstanta gravitasi bisa berarti sebuah alam semesta yang sangat berbeda dari yang kita tempati sekarang. Kumpulan peraturan lainya seperti Konstanta Planck atau rasio massa molekul atom terlihat seperti didesain secara khusus sehingga manusia bisa hidup di alam semesta ini. Bukankan ini menakjubkan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku merasakan punggungku gatal. Ini karena hal-hal yang dikatakan Koizumi seperti selebaran yang isinya melebih-lebihkan yang dibagikan oleh agama baru dibentuk yang dasar pendiriannya berdasarkan teori ilmiah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tenang! Aku tidak percaya dengan keberadaan sebuah tuhan yang maha kuasa, atau pencipta utama yang menciptakan manusia. Banyak rekan-rekanku yang berpikir sama denganku. Tapi hanya satu yang menggangu kami.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diganggu oleh apa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hal kami lakukan. Apa mereka badut bodoh berdiri dengan tangan di pinggir tebing?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ekspresi yang ada di wajahku pasti sangatlah aneh, kalau tidak Koizumi tidak akan tertawa begitu keras seperti ayam betina berkokok.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tadi bercanda!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku benar-benar nggak mengerti apaan yang kamu katakan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku benar-benar ingin mengatakannya kepada dia, &#039;&#039;Aku nggak punya waktu bermain joke konyol denganmu. Bisakah kamu membiarkan aku turun? Pak supir, maukah kamu berbalik? Kalau bisa, aku lebih memilih yang kedua.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku hanya menggunakan prinsip antropis sebagai perbandingan. Kita belum sama sekali menyentuh subjek tentang Suzumiya-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ini sangatlah aneh! Mengapa kamu, Nagato, dan Asahina semuanya sangat mengagumi Haruhi?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku percaya kalau dia orang yang sangat karismatik. Mari kita kesampingkan hal itu sebentar, apakah kamu masih ingat kalau aku pernah berkata kalau dunia ini mungkin saja telah diciptakan oleh Suzumiya-san?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku tidak suka dengan apa yang dikatakannya, tapi aku ingat dia pernah mengatakannya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dia punya kemampuan mewujudkan mimpi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bisakah kamu tidak cepat memutuskan?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak bisa berpikir seperti itu, karena sekarang dunia sedang menuju ke arah keinginan Suzumiya-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bagaimana itu bisa mungkin?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Suzumiya-san selalu percaya kalau alien itu ada, oleh karena itu Nagato Yuki ada. Mirip dengan itu, dia ingin bertemu penjelajah waktu, jadilah Asahina Mikuru juga muncul. Dan aku berada di depannya karena alasan yang sama juga.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dan bagaimana kamu tahu itu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Itu semenjak tiga tahun yang lalu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tiga tahun yang lalu lagi! Aku muak mendengarnya lagi!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Suatu hari, aku tiba-tiba tersadar kalau aku punya kekuatan khusus, dan untuk alasan tertentu, aku mengerti sepenuhnya bagaimana cara menggunakan kekuatan ini. Dan pada waktu yang sama, aku juga mengetahui ada orang lain yang kekuatannya tersadarkan dan kekuatan ini diberikan oleh Suzumiya Haruhi. Aku tidak bisa ke detailnya, jadi semua yang bisa kukatakan adalah aku tahu hal-hal ini meskipun aku tidak bisa menjelaskannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Baiklah, walau aku percaya kamu punya kekuatan itu, aku masih nggak bisa percaya kalau Haruhi punya kekuatan seperti itu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Begitu juga aku. Gadis sekolahan biasa punya kemampuan mengubah dunia --maaf, kukira lebih tepat kemampuan membuat dunia, huh? Hal yang mengerikan adalah dia tahu kalau dunia ini membosankan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kenapa memangnya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bukankah aku sudah bilang sebelumnya? Kalau dia bisa membuat dunia semaunya, maka sudah sewajarnya kalau dia juga bisa membuat dunia ini hilang tanpa jejak dan menyusunnya kembali sesuai keinginannya. Lalu, secara harafiah, dunia ini akan menemui akhirnya. Kita tidak bisa menentukan apakah teori ini benar atau tidak; siapa tahu, dunia yang kita anggap unik ini telah diciptakan ulang berkali-kali sebelumnya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku telah berlebihan menggunakan kata &amp;quot;mustahil&amp;quot; begitu banyak sampai aku perlu sebuah tesaurus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kalau begitu, mengapa kamu tidak mengatakan kepada Haruhi siapa kamu itu sebenarnya? Biarkan dia tahu kalau esper itu benar-benar ada. Kalau dia tahu, kukira dia akan senang sekali. Bahkan mungkin, dia tidak akan berusaha untuk menghancurkan dunia ini!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maka itu akan menimbulkan masalah yang lebih besar. Jika Suzumiya-san mempercayai keberadaan esper adalah hal yang biasa, maka seluruh dunia akan menjadi seperti itu. Semua hukum fisika akan terdistorsi: Konstanta Molekular, Hukum kedua Termodinamik, dan sisanya alam semesta akan turun menjadi kacau.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ada hal yang belum kumengerti.&amp;quot; Aku melanjutkan, &amp;quot;Aku ingat kamu pernah berkata kalau itu adalah keinginan Haruhi untuk bertemu alien, penjelajah waktu, dan esper yang menyebabkan kamu, Nagato-san, dan Asahina-san untuk muncul di hadapannya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jika itu benar, mengapa Haruhi belum menyadarinya juga? Dan sebaliknya, mengapa hanya kamu dan aku yang tahu semuanya. Bukannya ini agak aneh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu menemukannya tidak konsisten? Sebenarnya tidak; Ketidak konsistenan sebenarnya ada di dalam hati Suzumiya-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bisakah kamu mengatakan hal yang bisa kumengerti, tolong ya!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dengan kata lain, dia memang mengharapkan keberadaan alien, penjelajah waktu, dan esper. Akan tetapi, kesadarannya mengatakan kepadanya kalau hal tersebut tidak ada, dan ini menyebabkan perbedaan kognitif. Walau dia terlihat eksentrik dalam perilaku dan perkataan, pemikirannya masih tidak berbeda dengan orang biasa. Antusiasmenya yang seperti badai sudah perlahan menjadi tenang dalam beberapa bulan terakhir, dan kami senang melihatnya stabil, tetapi perubahan seperti tornado telah terjadi tiba-tiba.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dan mengapa itu terjadi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Itu semua karena kamu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi mengangkat bibirnya,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kalau kamu tidak memberikan Suzumiya-san beberapa ide konyol, kami masih tetap mengamatinya dari balik layar sekarang.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Memangya apa yang kulakukan!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu yang membuat dia membentuk klub aneh itu. Semuanya karena percakapannya denganmu, dia mendapatkan ide untuk membentuk klub untuk mengumpulkan semua karakter misterius. Jadi kamu harus bertanggung jawab penuh atas hal ini. Oleh karena kamu, maka tiga kelompok yang paling memperhatikan Suzumiya Haruhi sekarang berkumpul bersama.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....Itu tuduhan yang tidak benar!&amp;quot; Aku mempertahankan diriku dengan tidak meyakinkan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi hanya tersenyum dan melanjutkan, &amp;quot;Tetapi itu bukan hanya itu saja alasannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia berhenti bicara setelah itu. Saat aku ingin mengatakan sesuatu, supirnya berkata, &amp;quot;Kita sudah sampai.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mobil ini berhenti dan pintunya terbuka. Aku melangkah ke jalan yang ramai bersama Koizumi. Walau supirnya lalu pergi tanpa menagih ongkos, aku tidak terkejut sama sekali.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jika orang-orang di daerah ini ingin pergi berbelanja, di sinilah tempatnya. Ini adalah tempat tipikal kota besar lokal dengan perempatan kereta api, dan juga berbagai departemen store dan arsitektur kompleks. Matahari tenggelam memandikan jalanan yang ramai dengan pejalan kaki dengan warna terang. Saat lampu di perempatan di depan berubah menjadi hijau, jalanan menjadi penuh dengan lautan orang dalam sekejap. Kita terpisah sejenak oleh ombak ini setelah kita turun di pingir jalan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa yang ingin kamu perlihatkan dengan membawaku ke sini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Berjalan perlahan di zebra cross, Koizumi melihat ke depan dan berkata, &amp;quot;Masih ada waktu untuk mengubah pikiranmu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku sudah terlanjur di sini, jadi hentikan basa-basinya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Berjalan di sampingku, Koizumi tiba-tiba menggenggam tanganku. Hei, apa yang kamu lakukan!? Itu menjijikan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Permisi, tapi bisakah kamu memejamkan matamu sejenak? Ini tidak akan lama.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku menghindar untuk menghindari pejalan kaki menabrakku. Lampu hijaunya mulai berkedip-kedip.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baiklah! Jadi aku menuruti untuk memejamkan mataku. Aku masih bisa mendengar banyak langkah kaki di jalanan, mesin kendaraan menderum, obrolan tanpa henti, dan berbagai macam suara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di bawah bimbingan Koizumi, aku berjalan satu langkah, dua langkah, tiga langkah, dan berhenti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu bisa membuka matamu sekarang.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku perlahan membuka mataku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seluruh dunia jatuh dalam warna abu-abu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Sungguh sangat gelap. Aku tidak bisa menahan diri untuk mendongak ke arah langit. Matahari yang bersinar oranye tidak bisa ditemukan di mana pun, dan langitnya tertutup oleh awan abu-abu mendung. Apakah itu benar-benar awan? Horizon gelap tanpa celah tertarik tanpa akhir ke seluruh arah. Yang menahan dunia ini dari kegelapan total hanyalah sinar yang terkadang menembus masuk, menggantikan matahari cerah itu, menghasilkan pendaran lemah di langit abu-abu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di sana tidak ada orang sama sekali.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Selain Koizumi dan aku, berdiri di tengah perempatan, gerombolan riuh orang yang sebelumnya ada di sini sekarang hilang tanpa jejak. Di kegelapan luas, hanya lampu lalu lintas yang berkedip, berubah menjadi merah, sedangkan yang lain menjadi hijau, tapi di sana tidak ada sebuah kendaraan satu pun di jalan. Sungguh sangat tenang sampai seseorang bisa berpikir kalau bumi telah berhenti bergerak juga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sekarang kita berada di sebuah celah antara garis putus antar-dimensi; ini adalah Kenyataan Tertutup, sebuah tempat yang terputus sama sekali dari dunia kita tinggal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suara Koizumi menjadi sangat jelas di keheningan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tengah-tengah perempatan ini terletak tepat di samping &amp;quot;Dinding&amp;quot; dari Kenyataan Tertutup. Lihat, seperti ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lengan Koizumi yang diluruskan berhenti di tengah-tengah udara, bagaikan tertahan oleh sesuatu. Aku berusaha untuk melakukan yang sama dan meluruskan lenganku ke arah situ; rasanya seperti menyentuh cucian sayuran dingin. Tanganku menekan permukaan dari dinding elastis, tapi aku tidak bisa meneruskan lebih dari sepuluh sentimeter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kenyaataan Tertutup ini memiliki radius lima kilometer. Biasanya mustahil untuk masuk dengan cara fisik biasa. Salah satu kemampuanku adalah untuk memasuki ruang seperti ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seperti batang bambu tegak, tidak sepercik sinar pun terlihat dari bangunan sekitar. Toko-toko di sekitar kompleks belanja semuanya gelap di dalam, hanya lambu jalan berkedip lemah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Di mana tempat ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bukan, pertanyaannya seharusnya adalah &amp;quot;Dimensi apa ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Akan kujelaskan sambil berjalan,&amp;quot; Kata Koizumi santai,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku juga tidak terlalu yakin dengan detailnya, tapi dimensi ini terletak tidak jauh dari dimensi kita...... Anggap saja begini, sebuah garis putus antar-dimensi tiba-tiba muncul di sebelah sana, dan kita masuk melalui celahnya. Pada saat ini, dunia luar masih berjalan dengan kehidupan sehari-harinya. Mustahil manusia untuk masuk ke dunia ini secara tidak sengaja.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kita melewati jalanan. Koizumi berjalan ke arah yang sudah ditetapkannya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bayangkan sebuah dimensi seperti mangkuk terbalik, berbentuk telur, dan tempat ini adalah dalamannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kita memasuki komplek apartemen bertingkat, tapi tidak seorang pun yang terlihat, bahkan tidak setitik debu pun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kenyataan Tertutup terjadi secara acak. Terkadang muncul sekali setiap dua hari, dan terkadang mucul sekali setiap beberapa bulan. Tapi, satu hal yang pasti...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kami menaiki tangga walau di dalamnya gelap. Kalau aku tidak mengikuti Koizumi dengan dekat, aku sudah terpeleset.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Saat Suzumiya-san dalam keadaan tidak stabil mentalnya, ruang ini akan muncul.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kami sampai di atap dari blok apartemen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Saat sebuah Kenyataan Tertutup muncul, aku bisa merasakannya; begitu juga teman-temanku. Bagaimana kita tahu itu? Sejujurnya, kami juga tidak tahu bagaimana. Pada intinya, kami hanya tahu kapan dan di mana Kenyataan Tertutup akan muncul, dan bagaimana cara menembusnya. Aku tidak bisa mengatakan perasaan ini dalam kata-kata.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku memegang pagar atap dan melihat ke arah langit; tidak ada angin yang terasa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu membawaku ke sini untuk melihat ini? Hampir tidak ada seorang pun di sini!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Belum, hal yang sesungguhnya baru setelah ini. Sudah akan dimulai.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Berhentilah bercanda! Tapi Koizumi pura-pula tidak menyadarai ekspresi ketidaknyamananku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kemampuanku hanyalah untuk mendeteksi Kenyataan Tertutup dan menembusnya. Sejujurnya, aku bahkan bisa merasakan keadaan pikiran Suzumiya-san. Dunia ini seperti bisul yang terbentuk dari getaran keadaan emosi Suzumiya-san yang tidak stabil, dan aku adalah obat yang dirancang untuk menyembuhkan bisulnya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Perbandinganmu sulit dimengerti.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Orang sering bilang begitu. Tapi, kamu lumayan hebat! Kamu tidak terlihat terkejut dengan pemandangan semua hal ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada saat ini, bayangan dari Asakura menghilang tanpa jejak dan versi dewasa dari Asahina terlintas di pikiranku: Aku sudah banyak mengalami pengalaman seperti ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tiba-tiba Koizumi mengangkat kepalanya dan menatap jauh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sepertinya sudah dimulai. Berbalik dan lihat lah di belakangmu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku melakukannya, dan - aku melihatnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Berdiri di antara gedung-gedung tinggi di kejauhan ada raksasa biru yang bersinar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raksasa itu lebih tinggi sekepala dibandingkan dengan gedung 30 lantai. Figur langsing berwarna biru tua sepertinya mengandung sejenis material yang memungkinkannya untuk bersinar dari dalam. Karena terlalu gelap, aku tudak bisa melihat bentuknya, selain mata dan mulutnya, yang terlihat agak gelap, wajahnya tidak memiliki bentuk lain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apaan itu?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raksasa itu perlahan mengangkat tangannya dan lalu mengayunkannya seperti kampak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gedung di sampingnya hancur terbelah; dan bagaikan dalam gerak lambat, beton, kabel, dan serpihan dengan suara yang membuat tuli, jatuh ke permukaan tanah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kami percaya ini adalah manefistasi dari kefrustasian Suzumiya-san. Setiap kali permasalahan di dalamnya mencapai batas terntentu, raksasa ini akan muncul dan menghancurkan semua di sekitarnya untuk meredakan tekanannya, tapi kami tidak bisa memperbolehkan benda ini untuk sampai ke kenyataan kita, atau mereka akan menyebabkan kehancuran besar. Itulah mengapa Kenyataan Tertutup dibuat, jadi itu bisa melepaskan kehancurannya di dalam. Apakah ini masuk akal?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setiap kali raksasa bersinar biru mengayunkan tangannya, gedungnya terbelah dua dan rubuh. Raksasa itu kemudian melanjutkan ke depan, menginjak runtuhannya. Yang mengejutkan, aku hanya bisa mendengar suara gedung rubuh, tapi tidak suara langkah kaki raksasa itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Menurut hukum fisika, mustahil raksasa itu bisa berdiri karena beratnya. Tapi dia bisa bergerak bebas seperti dalam kondisi tanpa berat. Walau menghancurkan sebuah gedung melibatkan perubahan dalam struktur molekulnya, tapi peraturan tersebut sepertinya tidak berlaku untuknya. Bahkan tentara tidak bisa menghentikan mereka.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jadi kita hanya akan membiarkan semaunya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tidak, dan oleh karena itu aku ada. Coba lihat ke sana.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi menunjuk ke arah raksasa itu. Aku melihat ke arah yang ditunjukan dan menyadari ada beberapa titik merah menyala yang sebelumnya tidak ada, sekarang terbang di sekitar raksasa itu. Dibandingkan dengan raksasa itu, titik merah itu seperti biji wijen. Total ada lima buah, tapi karena mereka terbang dengan sangat cepat, mataku tidak bisa mengikutinya. Seperti satelit, titik merah itu mengorbin di sekitar raksasa itu bagai mencoba untuk menghentikan raksasa itu melangkah lebih jauh lagi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mereka adalah rekanku, yang seperti aku, juga memperoleh kekuatannya dari Suzumiya-san, satria yang bertugas untuk memburu raksasa ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Titik merah itu dengan ahli menghindari serangan tangan raksasa itu sambil mengubah jalur terbannya dengan lancar dan menyerak badan raksasa itu. Badan raksasa itu sepertinya terbuat dari gas karena titik merah itu terbang menembusnya dengan mudah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Akan tetapi, raksasa terlihat tidak menyadari serangan titik merah iu dan mengangkan tangannya untuk menghancurkan bangunan lainnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bagaimanapun titik merah itu menyerang, raksasa itu terlihat tidak berhenti. Sinar merah seperti laser sekarang menembus badan raksasa itu tanpa berhenti, tapi karena aku terlalu jauh, aku tidak bisa memperkirakan kerusakan yang telah diterimanya. Satu hal yang pasti: sinar merah itu tidak membuat lubang apapun di badan raksasa itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Benar, kupikir aku harus bergabung dengan mereka sekarang.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Badan Koizumi mulai bersinar merah, dan kemudian, badannya yang bersinar telah tertutup bulatan menyala merah. Didepanku bukan lagi manusia, tetapi bola besar menyala.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ini semakin tidak masuk akal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bagaikan memberi tanda, bulatan menyala itu mulai melayang dan terbang langsung menujut raksasa itu dengan kecepatan luar biasa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Karena bulatan merah itu tidak pernah berhenti terbang, aku tidak bisa memperkirakan berapa totalnya, tapi kurasa tidak lebih dari sepuluh, termasuk Koizumi. Mereka dengan berani terbang ke badan raksasa itu, tapi yang bisa mereka lakukan hanyalah terbang menembusnya. Raksasa itu hanya sedikit, kalau bisa, terluka. Akan tetapi saat aku berpikir begitu, salah satu bola merah itu mendekati pergelangan raksasa itu dan melingkarinya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Selanjutnya, tangan raksasa itu terpotong. Tangan tanpa tuan jatuh ke tanah dan mengeluarkan sinar mosaik, menjadi transparan, dan kemudian terurai seperti salju mencair di bawah matahari. Kukira asap biru yang keluar dari pergelangannya yang terputus adalah darahnya. Kejadian di depan benar-benar hal dari fantasi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Titik-titik merah itu sepertinya sudah menganti cara menyerang raksasa itu. Mereka mendekati raksasa itu seperti segerombolan kutu mengepung seekor anjign. Sinar merah memotong wajah raksasa itu, dan kepalanya jatuh ke bawah; setelah itu, bahunya juga turut jatuh, diikuti dengan bagian atas badannya, meninggalkan bentuk yang aneh. Bagian yang jatuh mulai mengeluarkan sinar mosaik, lalu terurai dan menghilang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Karena raksasa itu  berdiri di atas tanah tanpa halangan di sekitarnya, aku bisa melihat seluruh prosesnya dari awal sampai akhir. Ketika bagian atas raksasa itu jatuh, bagian badannya yang tersisa mulai terurai, akhirnya mencair menjadi serpihan yang lebih kecil dari debu dan tersebar diantara reruntuhan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ketika titik merah yang melayang di atas telah yakin pekerjaannya telah selesai, mereka mulai terbang ke berbagai arah. Sebagia besar dari mereka langsung menghilang; hanya satu yang terbang ke arahku, akhirnya mendarat di atap dari kompleks apartemen. Bulatan merah itu perlahan kehilangan sinarnya, dan akhirnya Koizumi berdiri di depanku, mengoyangkan rambutnya berlebihan dengan senyumnya yang seperti biasa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maafkan aku telah membuatmu menunggu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia terdengar sangat tenang, dan dia tidak terdengar kecapaian sama sekali.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Akhirnya, aku ingin memperlihatkan kamu sesuatu yang menarik.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi menunjuk ke arah langit. Aku setengah curiga mengangkat kepalaku, dan diantara langit abu-abu yang suram, aku melihatnya!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tepat di atas raksasa itu muncul pertama kali ada retakan, seperti sebuah burung yang menetas berusaha memecahkan cangkangnya. Retakan itu mulai menyebar dengan cepat seperti sarang laba-laba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mengikuti kehancuran makhluk biru itu, Kenyataan Tertutup juga akan hancur. Ini seperti pertunjukan sulap!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada saat Koizumi menyelesaikan penjelasannya, retakan besar sekarang telah melingkupi dunia ini, seperti terlingkupi dalam jaring metalik. Batas jaring itu mulai merapat sampai mereka menjadi sekecil garis hitam melengkung. Dan, lalu pada saat ini, krak!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sebenarnya aku tidak mendengar suara apapun. Itu hanyalah otakku berusaha mensimulasikan suara retakan gelas. Sebuah sinar menembus salah satu titik di langit, dan kemudian menyebar ke segala arah di dalam bulatan. Aku merasakan sinar jatuh ke bawah. Bukan, itu bukan kata yang tepat: ini lebih terasa seperti pembukaan atap di stadion Tokyo Dome, semuanya dalam beberapa detik. Hanya bedanya kalau atap ini menutupi semua gedung di bawahnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sebuah suara berisik mulai terdengar di gendang telingaku, dan aku insting menutup telingaku. Tapi itu karena aku telah berada di dunia tanpa suara untuk beberapa waktu dan tidak bisa beradaptasi dengan cepat. Ketika aku mendengarnya dengan hati-hati, itu adalah suara berisik biasanya yang ada di jalan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dunia kembali ke keadaan aslinya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tidak ada bangunan runtuh, tidak ada langit abu-abu, dan tidak ada bulatan menyala merah yang terbang di udara. Jalanan penuh dengan kendaraan dan orang-orang. Sinar oranye yang biasanyanya bisa terlihat di antara celah bangunan. Dunia terlihat bersyukur dengan menerima kehangatan itu dan meninggalkan bayangan panjang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Angin berhembus perlahan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sekarang, apakah sudah jelas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi menanyakanku saat kami menaiki taksi, yang sepertinya berhenti secara ajaib di depan kami setelah kami meninggalkan blok apartemen. Ketika kulihat, aku menyadari kalau supirnya sama seperti yang sebelumnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku masih tidak paham.&amp;quot; Jawabku jujur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tahu kamu pasti berkata begitu.&amp;quot; Koizumi tertawa, &amp;quot;Makhluk biru itu, kami menyebutnya Avatar, tapi, seperti yang telah kukatakan kepadamu sebelumnya, mereka sangat terkait dengan keadaan mental Suzumiya-san. Kami juga sama, tentunya. Saat Kenyataan Tertutup terbentuk, saat para Avatar mulai memulai gerakannya, kami akan bisa menggunakan kekuatan kami. Kami hanya bisa menggunakan kekuatan itu di dalam Kenyataan Tertutup; saat ini, aku tidak punya kekuatan apa-apa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku diam-diam melirik ke punggung supirnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak tahu mengapa hanya kami saja yang punya kekuatan seperti itu, tapi kupikir ini tidak ada kaitannya dengan identitas kami. Ini seperti memenangkan lotere: walau kemungkinannya kecil, pasti ada seseorang yang menang. Aku kebetulan salah satunya yang kena peluru nyasar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sungguh sial aku ini!&amp;quot; Koizumi tersenyum paksa. Aku tetap diam karena tidak tahu apa yang sebaiknya kukatakan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kami tidak bisa membiarkan para Avatar bergerak bebas. Kenapa begitu? Karena semakin banyak kerusakan yang ditimbulkannya, semakin besar bulatan dari Kenyataan Tertutup bertumbuh. Yang barusan kamu lihat tadi  itu hanya yang kecil saja. Kalau kami biarkan tanpa pengawasan, mereka akan bertumbuh sampai menutupi seluruh negeri, bahkan seluruh dunia, dan pada akhirnya, dunia abu-abu alternatif itu akan benar-benar menggantikan dunia yang kita tinggali ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Akhirnya aku membuka mulutku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mengapa kamu tahu banyak?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sudah kubilang, aku hanya tahu, ini tidak bisa dijelaskan. Semuanya yang tergabung dalam &#039;Organisasi&#039; juga sama. Pada suatu hari mereka tiba-tiba tahu semuanya tentang Suzumiya-san dan bagaimana dia bisa mempengaruhi dunia ini, dan juga karena menyadari kalau sekarang mereka memiliki kekuatan supernatural, mereka tidak bisa membiarkan Kenyataan Tertutup ini berlanjut tanpa perhatian. Ketika orang biasa mengetahui hal seperti ini, biasanya mereka ingin tahu apakah mereka bisa memberikan bantuan. Jika kita tidak melakukan apapun, dunia yang kita tahu pasti akan hancur.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dan itu akan merepotkan.&amp;quot; Koizumi jatuh terdiam setelah menggumamkan kata-kata tersebut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sebelum aku sampai ke rumah, kami hanya diam melihat pemandangan di luar jendela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mobilnya berhenti, dan saat aku melangkah keluar, dia berbicara lagi,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tolong beri perhatian dengan aksi Suzumiya-san. Keadaan mental yang seharusnya stabil sekarang mulai menampakkan tanda-tanda perubahan drastis. Ini sudah cukup lama sejak sesuatu yang seperti sekarang terjadi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Walau aku mengamatinya, dia akan tetap menjadi seperti itu, bukan?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sejujurnya, aku juga tidak tahu. Tapi kupikir ini adalah ide bagus untuk menyerahkan semuanya ke kamu, karena beberapa rekanku cenderung berpikir dalam cara yang terlalu rumit.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sebelum aku bisa menjawab, Koizumi menarik kepalanya kedalam pintu yang terbuka dan menutupnya. Saat aku melihat taksi misterius yang melegenda berjalan ke kejauhan, aku tiba-tiba merasa sangat bodoh, jadi aku mulai melangkah kembali ke rumah.&lt;br /&gt;
--[[User:Nandaka|Nandaka]] 13:30, 1 July 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kembali ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version|Main Page]]&lt;br /&gt;
| Mundur ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
| Maju ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Jilid1_Bab06&amp;diff=29783</id>
		<title>Suzumiya Haruhi ~ Indonesian Version:Jilid1 Bab06</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Jilid1_Bab06&amp;diff=29783"/>
		<updated>2008-06-25T12:59:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: corrected format&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Sama seperti kemarin, hari ini aku menemukan lagi surat lain di kotak sepatuku. Ada apa dengan orang-orang sekarang mengirimkan surat melalui kotak sepatu?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tetapi, kali ini ada perasaan yang berbeda. Suratnya tidak dilipat dan tanpa nama seperti waktu lalu. Pada belakang amplopnya, yang terlihat seperti salah satu amplop elegan yang didapat dari majalah komik perempuan untuk kuisioner atau sejenisnya, jelas-jelas tertulis sebuah nama. Kalau mataku tidak salah lihat, aku yakin nama siapa yang tertulis di atasnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina Mikuru.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku langsung menyelipkan amplopnya ke dalam kantong jaketku, dan berlari ke dalam toilet laki-laki untuk membukanya. Di sana, pada selembar kertas dengan simbol senyum tersebar di permukaannya, tertulis kata-kata berikut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Aku akan menunggumu di ruang klub pada saat istirahat makan siang.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Mikuru-chan&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah kejadian kemarin, seluruh cara pandangku terhadap kehidupan, dunia ini dan kenyataan itu sendiri berbalik somersault 360 derajat seperti sebuah akrobat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku tidak ingin mengalami situasi yang mengancam nyawa seperti itu lagi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tetapi aku tidak bisa menolak hal ini. Lagi pula, adalah Asahina yang mengundangku kali ini! Walau aku tidak mempunyai bukti kalau surat ini ditulis oleh Asahina, aku tidak pernah meragukan keasliannya, karena dia terlihat seperti seseorang yang menyukai cara yang tidak langsung. Lagipula, bayangan dia menggenggam pena saat menulis pada selembar kertas yang imut dengan riang benar-benar cocok dengannya. Kalau saat makan siang, Nagato seharusnya ada di dalam ruang klub juga, jika ada sesuatu yang terjadi, kukira dia pasti datang menyelamatkan ku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolong jangan bilang aku pengecut menyedihkan. Pada akhirnya aku hanyalah seorang murid SMU biasa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah jam pelajaran keempat, aku telah dikelilingi oleh: Taniguchi, yang menatapku dengan pandangan penuh arti; Kunikida, yang datang dengan kotak bekal makan siangnya, mencoba mengajakku untuk makan siang bersama; dan Haruhi, yang mengajakku untuk mendatangi ruang guru dengannya untuk menyelidiki kebenaran akan kepergian Asakura. Tanpa menyentuh kotak bekal makan siangku sama sekali, aku segera pergi menuju ruang klub.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat itu masih bulai Mei, tetapi matahari telah bersinar dengan kecerahan musim panas. Matahari terlihat seperti perapian extra besar, dengan riang meradiasikan energinya menuju bumi. Saat musim panas akhirnya tiba, Jepang menjadi sauna alami. Aku bisa merasakan keringatku mengalir ke pakaian dalamku dengan hanya berjalan beberapa langkah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dalam tiga menit, aku tiba di depan pintu ruang klub. Aku mengetuknya terlebih dahulu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Silahkan masuk.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Itu adalah suara Asahina, tidak kuragukan lagi. Baiklah, aku bisa rileks dan masuk!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat aku masuk, aku menyadari Nagato hilang, dan dengan keterkejutanku, begitu pula dengan Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di depanku berdiri seorang gadis berambut panjang bersandar di pinggir jendela melihat ke lapangan sekolah. Dia mengenakan blus putih dan rok mini hitam, sedangkan kakinya mengenakan sepasang sandal untuk tamu sekolah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat dia melihatku, dia berjalan ke arahku dengan gembira dan memegang tanganku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kyon-kun... lama tidak bertemu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia bukan Asahina, tetapi dia mirip sekali dengan Asahina, sangat mirip sampai orang lain bisa salah sangka kalau dia Asahina itu sendiri. Sejujurnya, bahkan aku juga berpikir kalau dia itu adalah Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tetapi dia bukan Asahina. Asahina yang kukenali tidaklah setinggi itu, dan wajahnya belum tampak dewasa, dan juga kalau dadanya di bawah blusnya tidak mungkin bertambah sepertiga ukurannya dalam semalam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bagaimanapun aku melihatnya, aku yakin kalau orang di depanku, tersenyum sambil memegang tanganku, sudah berumur duapuluhan, memberikan perasaan yang berbeda dengan Asahina yang seperti murid SMP. Tapi mengapa dia sangat mirip dengan Asahina?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Permisi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku tiba-tiba memikirkan alasan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah anda... kakaknya Asahina?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia terlihat terkejut sesaat, lalu tersenyum dan mengedipkan matanya, mengelengkan bahunya. Bahkan senyumannya juga sama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hee hee, ini aku!&amp;quot; Bia berkata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku adalah Asahina Mikuru. Hanya saja, aku datang dari waktu yang lebih jauh... Aku selalu ingin bertemu dengan mu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku pastilah terlihat sangat bodoh saat itu. Betul, aku bisa dengan mudah menerima perkataan Asahina kalau dia berasal dari masa depan. Melihat ke gadis cantik yang berdiri di depanku, aku sadar betapa cantiknya dia bertumbuh. Dan dia lebih tinggi, membuatnya lebih seksi. Aku tidak pernah berpikir kalau dia akan jadi sangat cantik.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, kamu masih belum percaya sama aku?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina yang berpakaian seperti sekretaris berkata nakal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kalau begitu akan kutunjukan buktinya!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia lalu mendadak mulai melepaskan kancing blusnya. Saat dia membuka kancing kedua, dia menampakkan dadanya dalam terkejutanku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lihat, dapatkah kamu melihat tanda lahir seperti bintang? Ini bukan tempelan! Kamu ingin menyentuhnya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di situ terdapat tanda lahir berbentuk seperti bintang di dada kirinya, sebuah tanda yang menonjol di kulit putihnya, pesona yang bersinar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jadi sekarang kamu percaya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bagaimana aku harus mengatakannya? Aku tidak ingat pernah melihatnya apakah Asahina memiliki tanda lahir di dadanya. Walau aku pernah dipaksa melihatnya berganti pakaian saat dia mengenakan kostum gadis kelinci beberapa waktu yang lalu, aku tidak berkonsentrasi sampai bisa menyadarinya di tempat yang kecil. Saat aku memikirkan semua yang di atas, Asahina yang menarik dan terlihat dewasa itu berkata,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ini aneh. Kalau kamu tidak mengatakan kepada ku kalau aku punya tanda lahir ini, aku sendiri tidak akan pernah menyadari sendiri.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina mengelengkan kepalanya dengan bingung, dan tiba-tiba, seperti menyadari sesuatu, matanya terbelalak dan dia merona merah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh.... Oh tidak, aku baru saja... B...betul! Kita masih belum... Apa yang harus kulakukan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina meletakan tangannya di wajahnya dan mengeleng panik, kancing lehernya masih terbuka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku salah..... M...maafkan aku! Tolong lupakan apa yang baru saja kukatakan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lebih mudah dikatakan daripada dilakukan. Oh dan, bisakah kamu mengancingkan kembali? Aku sudah tidak tahu lagi harus melihat kemana!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Baiklah, saat ini aku percaya kamu. Sekarang aku bisa percaya apapun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maafkan aku?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah tidak, aku hanya bicara sendiri.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina yang entah berumur berapa masih memegang wajahnya yang memerah saat dia menyadari kemana aku melihat, dan segera mengancingkannya kembali. Setelah duduk dengan benar, dia berdehem kering dan berkata,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah kamu percaya kalau aku datang dari masa depan ke temporal plane (waktu) ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tentu saja, Hmm, kalau begitu, artinya sekarang ada dua Asahina di dunia ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yes, aku yang dari masa lampau... saat ini, dia sedang duduk bersama teman sekelasnya sambil makan siang di kelas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah Asahina itu tahu kamu di sini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tidak, lagi pula, dia adalah masa laluku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Begitu rupanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Karena aku ingin mengatakan sesuatu kepada mu, aku memohon kepada atasan untuk memperbolehkan datang ke waktu ini. Oh ya, sebelumnya aku minta Nagato-san supaya meninggalkan kita sejenak.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kalau itu Nagato, kukira dia bahkan tidak akan bergerak saat melihat Asahina yang ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Apa kamu tahu siapa Nagato-san sebenarnya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maafkan aku, tetapi itu informasi rahasia. Oh, Aku baru sadar aku sudah lama tidak mengatakannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku baru saja mendengarnya beberapa hari yang lalu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu benar.&amp;quot; Asahina berkata sambil mengetuk kepalanya dan mengeluarkan lidahnya. Ini benar-benar seperti apa yang dilakukan Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tetapi tiba-tiba dia mulai terlihat serius.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak bisa tinggal di sini terlalu lama, jadi aku langsung saja ke intinya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Langsung katakan saja apa yang ingin kamu katakan!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah kamu pernah mendengar tentang [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Translator%27s_Notes#Putri_Salju|Putri Salju]]?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku melihat ke arah Asahina yang sedikit lebih tinggi. Pupil hitamnya terlihat sedikit sendu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmn, yaa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bagaimanapun situasi rumit yang akan kamu hadapi dari sekarang, kuharap kamu mengingat cerita ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maksudmu cerita yang ada tujuh kurcaci, penyihir licik dan apel beracun?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya, cerita Putri Salju.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku sudah mengalami situasi rumit kemarin.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tidak... Ini lebih serius dari itu. Aku tidak bisa mengatakan detilnya, tapi yang bisa kukatakan hanyalah Suzumiya Haruhi juga akan berada bersamamu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi? Juga bersamaku? Maksudmu kami berdua akan terlibat dalam sesuatu yang menyusahkan? Kapan? Di mana?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Mungkin Suzumiya-san tidak menganggapnya menyusahkan.. tapi untukmu dan kami semua, ini masalah yang rumit.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu tidak bisa mengatakan detilnya... kan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maafkan aku, aku hanya bisa memberikan petunjuk saja. Itu sudah semua yang bisa kulakukan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina dewasa meminta maaf sampai dia hampir menangis. Ya, itu adalah ekspresi yang biasa ditampilkan Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maksudmu cerita Putri Salju?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Akan kuingat.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah melihatku mengangguk, Asahina berkata kalau dia masih ada waktu sedikit, jadi dia mengelilingi ruang klub dengan nostalgia, mengelus dengan lembut kostum maid yang tergantung di lemari baju.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku dulu biasanya sering memakainya. Sekarang aku pastilah tidak akan berani mengenakannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sepertinya kamu sedang cosplay sebagai gadis kantoran sekarang.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hee hee, karena aku tidak bisa masuk dengan seragamku, aku harus berpakaian sebagai guru.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beberapa orang memang dilahirkan untuk mengenakan kostum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ngomong-ngomong soal yang mana, kostum apa lagi yang Haruhi buat kamu pakai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak mau mengatakannya, itu terlalu memalukan. Lagipula, kamu nanti juga tahu sendiri, bukan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina berjalan dengan sendalnya dan mendekati menuju wajahku. Aku menyadari kalau matanya tidak biasa basah, dan wajah terlihat sedikit merah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kalau begitu aku jalan sekarang!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina melihat ke arah ku, ingin melanjutkan tapi memutuskan untuk berhenti. Melihatnya gemetaran dan terlihat seperti ingin sesuatu, mungkin aku harus memberinya ciuman. Saat aku akan memeluknya, dia mundur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina berputar ringan dan berkata,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Akhirnya, Aku punya satu permintaan lagi. Tolong jangan terlalu dekat denganku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia berkata dengan mengeluh lemah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku langsung berteriak ke Asahina, yang sedang berlari ke pintu, &amp;quot;Aku punya pertanyaan untukmu!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina berhenti tepat saat mau membuka pintunya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Asahina-san, sebenarnya kamu umur berapa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina berputar dan mengoyangkan rambutnya, lalu memberikan senyuman yang menggoda, &amp;quot;Informasi rahasia~.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pintu ditutup begitu saja. Aku tidak dapat melakukan apapun bahkan bila sudah diberi kesempatan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wow, aku susah percaya kalau Asahina-san akan terlihat sangat hot ketika sudah tumbuh. Lalu aku tiba-tiba berpikir tentang hal pertama yang dikatakannya. &amp;quot;Kyon-kun......sudah lama.&amp;quot; Berarti satu hal yang pasti: Asahina-san tidak bertemu denganku dalam waktu yang lama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya, itu masuk akal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san dari masa depan mungkin sudah kembali ke tidak-begitu-jauh masa depannya, dan kemudian menghabiskan beberapa tahun di sana, hingga akhirnya bertemu kembali denganku di waktu ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Berapa lama waktu yang sudah berlalu baginya? Dari bagaimana dia sudah tumbuh, aku bisa bilang mungkin lima tahun.....atau bahkan tiga! Para wanita banyak berubah ketika mereka lulus dari SMA. Dulu sepupuku seperti itu. Ketika dia di SMA, dia selalu orang yang pendiam, siswi bersinar yang tidak menarik perhatian. Lalu ketika dia masuk universitas, dia bermetarmofosis dari seekor ulat yang jelek menjadi seekor kupu-kupu yang indah. Namun sejak pertumbuhannya, aku bahkan lebih dipusingkan oleh umur Asahina-san yang sebenarnya; aku sama sekali tidak berpikir dia 17 tahun sama sekali! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aduh, aku lapar, kupikir aku akan pulang. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sesaat kemudian, Nagato Yuki masuk dengan wajah dinginnya seperti biasa, tapi saat dia tidak memakai kacamata hari ini, tatapannya yang kosong mengarah kepadaku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hei, apa kamu melihat seseorang yang terlihat seperti Asahina-san lewat barusan?&amp;quot; Kataku setengah bercanda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku telah melihat klon perbedaan temporal Asahina Mikuru pagi ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato duduk dengan tenang di kursinya lalu meletakkan bukunya di meja dan membukanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dia tidak ada lagi sekarang dan sudah pergi dari waktu ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bisakah kau berjalan menembus waktu juga? Dengan Data Entity sesuatu itu?&amp;quot; &amp;lt;!--thingy =? --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak bisa. Tetapi, perpindahan temporal tidaklah sesulit yang dibayangkan orang; itu hanya saja manusia belum memahami prinsip dasarnya. Waktu itu seperti ruang; bergerak menembusnya sangatlah mudah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lalu bisa kau beritahu aku bagaimana?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Itu adalah konsep yang tidak bisa dibawakan dalam kata-kata, jadi kamu tidak akan mengerti walau aku menjelaskannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Benar begitu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sepertinya aku kalah, donk.&amp;quot; &amp;lt;!-- lost = kalah atau lost = bingung? --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya, kamu kalah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Percuma mencoba bicara dengan karakter yang sangat kaku, jadi aku memutuskan untuk kembali ke kelas. Mungkin aku masih punya waktu untuk makan siang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nagato-san, terima kasih untuk kemarin.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ekspresi kakunya bergerak sedikit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tidak perlu berterima kasih kepadaku. Tindakan Asakura Ryoko adalah tanggung jawabku; Aku telah ceroboh dengan pengawasanku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Belahan rambutnya berayun lembut&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apakah dia berusaha untuk membungkuk dan minta maaf kepada ku?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu benar-benar terlihat lebih imut tanpa kacamata.&amp;quot; &amp;lt;!-- nooo! meganekko moee --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia tidak membalas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku tadinya ingin segera berlari langsung ke kelas untuk makan siang, tapi di sana Haruhi telah menungguku di pintu, dan rencanaku untuk makan siang segera terbuang keluar jendela. Mungkinkah ini nasib? Sepertinya aku telah mencapai titik dimana aku bisa melihat semua karma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Menunggu tak sabaran di koridor, Haruhi berteriak dengan nada kesal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kemana kau kabur? Kupikir kau bakal balik segera, aku bahkan belum sempat makan karena aku menunggumu kelamaan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia tidak terdengar marah sama sekali, tapi dia terdengar seperti teman perempuan masa kecil yang cemberut karena berusaha menyembunyikan rasa malunya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jangan cuman berdiri seperti idiot! Ikut aku!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi menggenggam lenganku dengan erat dan menarikku ke tangga yang gelap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku benar-benar kelaparan nih!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku baru saja bertanya ke Okabe di ruang guru. Para guru hanya tahu kalau Asakura pindah sekolah pagi ini. Saat subuh, seseorang mengaku sebagai ayah Asakura menelepon, katanya mereka harus pindah karena keadaan darurat. Dan kamu tahu kemana mereka pindah? Kanada! Mana mungkin ini bisa terjadi? Ini terlalu mencurigakan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh ya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Setelah itu, aku mengaku sebagai teman baiknya Asakura dan ingin bertanya kepada guru bagaimana cara menghubunginya di Kanada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolong deh, kamu bahkan sangat jarang sekali berbicara kepadanya waktu dia masih ada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dan kamu tahu apa kata gurunya? Mereka tidak tahu. Umumnya kalau seseorang akan pindah, bukankah mereka akan meninggalkan cara menghubunginya? Ada sesuatu yang mencurigakan di sini&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ngga, ngga ada!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jadi aku menanyakan alamat lama Asakura Ryouko sebelum dia pindah. Aku bakal kesana dan melihatnya setelah sekolah. Mungkin kita bisa menemukan sesuatu di sana.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cewek ini tidak pernah mendengar apa kata orang, seperti biasa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lupakan saja, aku nggak bakal menghentikannya. Pada akhirnya, yang membuang waktunya hanya Haruhi, bukan aku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu juga ikut.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kenapa!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi mengangkat bahunya, dan seperti naga menghirup dalam sebelum menyemburkan nafas apinya, dia berteriak dengan volume yang seluruh sekolah bisa mendengarnya,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;KARENA KAMU ADALAH ANGGOTA BRIGADE SOS!!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Memenuhi dengan perintah Haruhi, aku mundur dengan panik. Aku pergi ke ruang klub untuk memberitahukan Nagato tentang ini kareba baik aku dan Haruhi tidak menghadiri kegiatan klub hari ini, dan memintanya untuk memberitahukan kepada Asahina-san dan Koizumi kalau mereka datang. Tapi aku tidak tahu apakah alien pendiam ini akan membuat hal semakin rumit, jadi untuk amannya, aku mengambil bolpen dan menulis di belakang selebaran Brigade SOS.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tidak ada aktivitas hari ini untuk Brigade SOS. - Haruhi&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dan menempelkan catatan itu ke pintu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Menyingkirkan Koizumi sejenak, setidaknya Asahina bisa aman untuk berganti ke kostum maidnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terima kasih untuk semua ini, bel sekolah untuk jam kelima berdering sebelum aku sempat makan sesuatu. Jadi sampai sebelum istirahat berikutnya aku baru bisa makan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku pasti berbohong kalau aku berkata aku tidak pernah ingin berjalan berdampingan dengan perempuan setelah pulang sekolah seperti pada drama idola itu. Tapi walau mimpi ini telah menjadi kenyataan, aku jauh dari bahagia. Hanya apa yang akan terjadi?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa kamu baru saja berkata sesuatu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi bertanya sambil berjalan di sisi kiriku, melangkah lebar sambil membawa selembar kertas notes. Aku otomatis mengartikan pertanyaannya sebagai &amp;quot;Kamu punya masalah?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nggak, ngga ada apa-apa sama sekali.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kami berjalan menuruni bukit dan menyelusuri jalur kereta. Sedikit agak jauh dari Stasiun Koyouen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kupikir kami sudah agak dekat dengan rumahnya Nagato, tapi aku tidak pernah terpikir kalau Haruhi juga berjalan menuju tempat itu juga. Lalu kami sampai di blok apartemen baru yang familiar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Asakura sepertinya tinggal di kamar 505.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nggak aneh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa maksudmu &#039;nggak aneh&#039;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nggak, nggak apa-apa. Oh ya, gimana caranya masuk? Lihat, sampai gerbangnya juga dikunci.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku menunjuk ke keypad nomor di sebelah intercom dan berkata,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu butuh kode yang benar untuk membuka pintunya. Kamu tahu kodenya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nggak, kita perlu bertahan dalam perpanjangan pertempuran seperti situasi ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apa yang kamu tunggu sebenarnya? Saat aku berpikir berapa lama yang diperlukan, kami tidak menunggu lama. Pada saat ini perempuan separuh baya membuka pintunya dari dalam, sepertinya akan pergi membeli berberapa barang belanjaan. Dia melihat kita sejenak dengan tatapan curiga dan lalu berjalan menjauh. Haruhi segera menahan gerbangnya sebelum pintunya menutup.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ini tidak terlihat bijaksana sama sekali.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ayo cepat!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jadi aku telah ditarik seperti itu ke ruang masuk, dan segera menaiki elevator, yang kebetulan berhenti di lantai dasar. Adalah etiket dasar untuk melihat dengan tenang ke angka lantai saat menaiki sebuah elevator.....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Asakura itu......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tapi sepertinya Haruhi tidak mengetahui keberadaan etiket.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......Ada banyak hal mencurigakan tentangnya. Dia sepertinya juga tidak pernah mengikuti SMP..&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya, tentu saja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku telah melakukan penyelidikan dan menemukan kalau dia pindah ke SMA Utara dari kota lain. Ini terlalu mencurigakan! SMA Utara bukan sekolah yang terkenal atau yang lainnya, hanya SMA lokal biasa. Kenapa dia harus berusaha keras untuk datang ke kota lain untuk datang ke sekolah ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tau deh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tapi dia tinggal dekat sekolah, dan di apartemen yang dibayar tunai bukan sewa. Harganya tentu sangatlah mahal sekali. Apakah dia selalu berpergian dengan kereta untuk ke SMP-nya di luar kota selama ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sudah kubilang aku nggak tau.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sepertinya kita perlu cari tahu kapan Asakura mulai tinggal di sini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elevatornya berhenti di lantai lima. Kita diam-diam berdiri dan mencari pintu dengan nomor 505. Papan nama di pintunya telah dilepas, menunjukan kalau apartemennya telah kosong. Haruhi memutar gagangnya, tetapi seperti yang diperkirakan, pintunya terkunci.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi menyilankan lengannya, berpikir bagaimana caranya masuk kedalam apartemennya untuk menyelidikinya, saat aku berdiri berusaha keras untuk tidak menguap. Ini benar-benar membuang waktuku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ayo cari penjaga kuncinya!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kupikir dia nggak bakal meminjamkan kuncinya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bukan, aku berpikir untuk menanyakan kapan Asakura mulai tinggal di sini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lupain aja, ayo pulang! Apa yang bisa kita lakukan walau kita tahu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nggak.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kami menuju elevator dan kembali ke lantai dasar, dan menuju ke ruang penjaga kunci di depan pintu masuk. Sepertinya tidak ada seseorang pun di belakang panel kaca, tapi saat kami menekan bel di sebelahnya, seorang tua kecil dengan rambut putih muncul perlahan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi mulau menghujani orangtua itu dengan berbagai pertanyaan bahkan sebelum dia sempat mengucapkan sesuatu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Permisi, kami teman dari Asakura-san. Dia tiba-tiba berkata kalau dia akan pindah tanpa meninggalkan alamat barunya, dan kami tidak tahu bagaimana cara menghubunginnya. Apakah kami bisa bertanya kalau anda mengetahui kemana dia pindah? Dan, bisakah kami tahu kapan Asakura-san mulai tinggal di sini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat aku sedang terkagum-kagum bagaimana Haruhi sebenarnya bisa menggunakan bahasa sopan yang normal, orang tua itu sepertinya agak kesulitan mendengar karena dia selalu membalas dengan, &amp;quot;Apa?&amp;quot;, &amp;quot;Coba ulangi?&amp;quot;, dan seterusnya. Walau begitu, Haruhi masih bisa mengetahui dari orang tua itu kalau dia juga terkejut karena Asakura tiba-tiba pindah. (&#039;&#039;Aku bahkan tidak melihat tukang pindahan datag, tapi semua perabotan di dalam telah hilang. Itu masih membuatku merinding&#039;&#039;) Dan kalau Asakura pindah ke sini tiga tahun yang lalu. (&#039;&#039;Aku ingat seorang gadis cantik memberikankun oleh-oleh hari itu!&#039;&#039;) Dan juga, daripada dibayar dengan mencicil, apartemennya sepertinya telah dibayar dalam sekali bayar dengan tunai. (&#039;&#039;Kupikir mereka pasti sangat kaya!&#039;&#039;) Wow! Kamu bisa jadi detektif kalau begini terus!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orang tua itu sepertinya senang bisa bicara dengan gadis muda seperti Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kalau dipikir lagim walau aku sering melihat gadis cantik itu, tapi aku tidak pernah ingat menemui orang tuanya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku ingat gadis kecil itu dipanggil Ryouko. Sungguh nama yang elegan untuk seorang gadis.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku berharap dia paling tidak berkata selamat tinggal..... Sungguh sangat disayangkan. Oh ya, kamu cukup cantik juga!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ketika orang tua itu mulai berbicara hal yang sama, Haruhi memutuskan kalau dia sudah tidak bisa lagi memperoleh data lagi darinya, jadi dia memutuskan untuk menunduk dengan sopan dan berkata, &amp;quot;Terima kasih banyak untuk bantuannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lalu dia memaksaku untuk segera pergi. Ini tidak perlu paksaan sama sekali, karena aku sudah siap untuk mengikutnya dan meninggalkan blok apartemen ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hei, nak, gadis itu akan tumbuh menjadi wanita cantik, pastikan kamu nggak pernah melepaskannya dari genggamanmu!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orang tua itu jelas-jelas berkata nonsens. Yang kutakutkan adalah reaksi mengerikan apa yang akan dimiliki Haruhi, apabila dia mendengarnya. Tapi dia tetap diam melangkah maju, dan aku tetap diam juga. Beberapa langkah dari ruang masuk, kami bertemu dengan Nagato, membawa tasnya dan beberapa kantung plastik belanjaan. Untuk Nagato, yang sering di dalam ruang klub, membaca bukunya sampai sekolah tutup, untuk di ada sini, artinya dia juga pulang sekolah setelah aku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah! Mungkinkah kamu juga tinggal di sini? Sungguh suatu kebetulan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato mengangguk dengan wajah putih pucatnya. Tolong deh, mana mungkin ini kebetulan?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa kamu dengar sesuatu tentang Asakura?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia menggelengkan kepalanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh begitu. Kalau kamu dengan sesuatu tentang Asakura, ingat untuk memberitahukanku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia mengganggukan kepalanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku memperhatikan beberapa makanan kaleng dan sayuran di dalam kantung plastilnya dan berpikir, jadi dia bisa makan juga!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa yang terjadi dengan kacamatamu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato tidak menjawab langsung pertanyaannya tapi hanya menatapku diam ke arahku. Aku panik sedikit ditatapnya seperti itu, saat Haruhi, tidak mengharapkan dia menjawab sama sekali, hanya mengangkat sedikit bahunya dan berjalan menjauh tanpa membalikkan kepalanya. Aku mengangkat tanganku dan melambaikan sampai jumpa ke Nagato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat kami berjalan melampauinya, Nagato membisikan, &amp;quot;Hati-hati.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hati-hati dengan apa kali ini? Saat aku hendak berbalik dan bertanya kepadanya, Nagato sudah terlanjur masuk ke dalam blok apartemen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku mengikuti Haruhi, yang berjalan tanpa tujuan sepanjang jalur kereta api, tertinggal dua sampai tiga langkah di belakangnya. Kami akan semakin jauh dari rumah kalau terus begini, jadi aku bertanya kemana kita akan pergi?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nggak ada tujuan khusus.&amp;quot; Jawabnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku melihat ke arah belakang kepala Haruhi dan berkata, &amp;quot;Jadi aku bisa pulang sekarang?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada saat ini, Haruhi berhenti berjalan, terlihat bagaikan dia akan jatuh ke depan. Lalu dia melihatku dengan wajah sepucat Nagato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa kamu pernah merasa kalau kamu hanyalah sebuah paku kecil di bumi ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lanjutnya, &amp;quot;Aku pernah, dan aku tidak akan pernah melupakannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi berdiri di atas rel kereta api, maaf, jalur kereta, dan mulai berkata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ketika aku masih kelas enam, aku pergi bersama keluargaku untuk melihat pertandingan baseball. Aku nggak terlalu tertarik dengan baseball, tapi saat aku pergi ke sana, aku terkejut, karena di mana saja aku melihat selalu saja ada orang di sekeliling. Orang-orang di seberang stadion hanya sekecil sebuah bulir beras saja, dalam gerakan konstan. Kupikir seluruh negri telah berkumpul di sini. Jadi aku bertanya ke ayahku berapa orang yang ada di stadion. Ayahku berkata kalau pernuh, kira-kira lima puluh ribu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Setelah pertandingan, jalanan penuh dengan orang. Melihat semua ini, aku terkejut. Ada banyak orang di sini, tapi mereka hanya sebagian kecil dari seluruh negri. Aku membaca di kelas geografi kalau Jepang punya populasi seratusan juta, jadi aku pulang ke rumah dan menghitungnya dengan kalkulator, dan aku menemukan kalau lima puluh ribu itu hanya seperduaribu dari total populasi. Pada saat, aku terkejut lagi. Aku hanyalah bagian kecil dari sedemikian banyak orang di stadion, dan orang-orang sebanyak itu hanyalah satu per dua ribu dari seluruh negri.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sebelumnya, aku selalu merasa kalau diriku itu spesial. Aku bahagia dengan keluargaku, dan aku merasa kalau aku sekelas dengan orang-orang yang paling menarik di seluruh dunia. Namun dari saat itu, aku merasa kalau sebenarnya tidak begitu. Pengalamanku di sekolah yang kupikir adalah yang paling menyenangkan di seluruh dunia, ternyata ada di setiap sekolah. Untuk seluruh negri, ini tidaklah spesial. Ketika aku menyadarinya, seluruh dunia disekitarku kehilangan warnanya. Aku menggosok gigiku dan tidur, lalu bangun dan sarapan. Kamu bisa melihatnya di mana saja.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku menemukan kalau ini sangatlah membosankan saat aku menyadari semua ini hanyalah bagian dari kehidupan orang biasa. Kupikir karena sangat banyak orang di dunia ini, pastilah ada seseorang yang hidup dengan kehidupan yang lain daripada biasanya, yang sangat menarik. Tapi kenapa orang itu bukan aku?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sebelum aku lulus dari SD, aku memikirkan semua ini. Jadi saat aku memasuki SMP, aku memutuskan untuk mengubah diriku. Aku ingin agar seluruh dunia tahu, aku bukanlah gadis yang hanya duduk dan menunggu. Aku percaya aku berusaha sekuatku, tapi semuanya sama seperti biasa. Dan kini aku sudah SMA, masih berharap agar sesuatu ada yang berubah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Sh_v1_06.jpg|thumb|&#039;&#039;Ketika dia selesai, dia memberikan ekspresi menyesal telah mengatakan semua itu, dan melihat langit dengan kesal.&#039;&#039;]] Haruhi mengatakan semuanya tanpa henti, bagaikan memberi pidato pada saat debat. Ketika dia selesai, dia memberikan ekspresi menyesal telah mengatakan semua itu, dan melihat langit dengan kesal. Sebuah kereta melewati kami dengan cepat. Terima kasih dengan semua suara berisik, aku punya waktu untuk berpikir apakah aku harus lanjut bertanya atau harus menemukan sesuatu yang filosofis untuk menyenangkan Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku melihat keretanya meninggalkan suara dengan efek Doppler dan berkata, &amp;quot;Oh begitu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku merasa tidak enak hanya bisa membalas dengan jawaban sederhana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi menggunakan tangannya untuk menahan rambutnya, yang tertiup angin dari kereta yang lewat, dan berkata, &amp;quot;Ayo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah itu, dia berjalan mengarah ke arah kami datang. Walau kupikir aku bisa sampai rumah lebih cepat kalau mengikuti arah yang dituju Haruhi, tapi bagaikan punggungnya mengatakan dalam diam padaku &amp;quot;Jangan ikuti aku!&amp;quot;, jadi aku berdiam di mana aku berdiri dan melihat Haruhi pergi sampai dia tidak terlihat dalam pandanganku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sebenarnya apa yang telah kulakukan selama ini?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ketika aku sampai di rumah, aku menemukan Koizumi sudah menunggu di depan pintu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hai.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senyumnya terlihat sedikit palsu, seperti berusaha menyapa teman lama. Dia melambaikan tangannya dengan hangat, mengenakan seragamnya dan membawa tasnya, sepertinya dia baru saja pulang dari sekolah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku ingin menepati janji yang telah kubuat kepadamu sebelumnya. Oleh karena itu aku telah menunggumu. Aku tidak menyangka kau akan kembali cepat sekali!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi melanjutkan dengan senyumnya-yang-tak-pernah-berhenti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bisa aku menggangumu sebentar? Aku ingin mengajakmu ke suatu tempat.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Berhubungan dengan Suzumiya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ini berhubungan dengan Suzumiya-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku membuka pintunya dan meletakan tasku di samping ruang masuk. Lalu setelah memberitahukan adikku, yang baru saja keluar, kalau aku akan sedikit terlambat malam ini, aku kembali menuju Koizumi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beberapa menit kemudian, kami pergi dengan kendaraan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi memberhentikan taksi yang berhenti di depan rumahku, lalu kami pergi menyusuri jalan utama menuju timur. Koizumi memberitahukan supirnya untuk pergi ke kota besar di luar prefektur. Seharusnya bisa lebih murah kalau naik kereta tapi karena Koizumi yang membayar, aku tidak terlalu peduli.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lalu, janji apa yang kamu bilang akan ditepati?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bukannya kamu ingin melihat bukti dari kekuatan esperku? Sekarang saat, karena itu aku ingin kamu datang!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa perlu pergi sejauh ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya. Aku hanya bisa menggunakan kekuatanku pada tempat dan kondisi tertentu. Tempat yang akan tuju memenuhi syarat itu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu masih percaya kalau Haruhi itu Dewa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi, duduk bersamaku di belakang, menatapku dari samping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pernahkan kamu mendengar tentang prinsip antropis?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nggak pernah mendengarnya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi mendesah dan tersenyum kembali.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pada dasarnya, teori ini adalah &#039;jika sesuatu harus ada untuk kita, sebagai manusia, maka itu benar karena kita ada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku ngga ngerti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Alam semesta ini ada hanya karena kita ada di sana untuk mengamatinya. Dengan kata lain, makhluk hidup intelejen yang dikenal sebagai manusia mempelajari keberadaan alam semesta melalui mengamati bagaimana alam semesta ini terbentuk melalui penemuan hukum-hukum fisika. Jika manusia tidak berevolusi sampai ke tingkatan sekarang, maka pengamatan tidak mungkin dilakukan, dan mereka tidak akan pernah mempelajari keberadaan alam semesta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Artinya walau alam semesta ada atau tidak, bagi manusia yang belum sepenuhnya berevolusi, hal ini tidak ada bedanya. Hal ini dikarenakan keberadaan kita, manusia yang berevolusi-penuh, maka keberadaan alam semesta itu diterima luas. Ini adalah metode berpikir dari sudut pandang manusia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cara berpikir yang aneh! Maksudku, alam semesta ada tanpa peduli keberadaan manusia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu benar. Oleh karena itu prisip antropis tidak sepenuhnya ilmiah, hanya cara berpikir secara filosofi. Akan tetapi, sesuatu yang menarik muncul dari teori ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taksi tersebut berhenti di lampu merah. Pengemudinya terus menatap ke depan, dan tidak pernah menengok ke belakang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lalu mengapa alam semesta ini datang dengan keadaan yang cocok untuk ditinggali manusia? Perubahan kecil di dalam konstanta gravitasi bisa berarti sebuah alam semesta yang sangat berbeda dari yang kita tempati sekarang. Kumpulan peraturan lainya seperti Konstanta Planck atau rasio massa molekul atom terlihat seperti didesain secara khusus sehingga manusia bisa hidup di alam semesta ini. Bukankan ini menakjubkan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku merasakan punggungku gatal. Ini karena hal-hal yang dikatakan Koizumi seperti selebaran yang isinya melebih-lebihkan yang dibagikan oleh agama baru dibentuk yang dasar pendiriannya berdasarkan teori ilmiah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tenang! Aku tidak percaya dengan keberadaan sebuah tuhan yang maha kuasa, atau pencipta utama yang menciptakan manusia. Banyak rekan-rekanku yang berpikir sama denganku. Tapi hanya satu yang menggangu kami.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diganggu oleh apa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hal kami lakukan. Apa mereka badut bodoh berdiri dengan tangan di pinggir tebing?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ekspresi yang ada di wajahku pasti sangatlah aneh, kalau tidak Koizumi tidak akan tertawa begitu keras seperti ayam betina berkokok.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tadi bercanda!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku benar-benar nggak mengerti apaan yang kamu katakan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku benar-benar ingin mengatakannya kepada dia, &#039;&#039;Aku nggak punya waktu bermain joke konyol denganmu. Bisakah kamu membiarkan aku turun? Pak supir, maukah kamu berbalik? Kalau bisa, aku lebih memilih yang kedua.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku hanya menggunakan prinsip antropis sebagai perbandingan. Kita belum sama sekali menyentuh subjek tentang Suzumiya-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ini sangatlah aneh! Mengapa kamu, Nagato, dan Asahina semuanya sangat mengagumi Haruhi?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku percaya kalau dia orang yang sangat karismatik. Mari kita kesampingkan hal itu sebentar, apakah kamu masih ingat kalau aku pernah berkata kalau dunia ini mungkin saja telah diciptakan oleh Suzumiya-san?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku tidak suka dengan apa yang dikatakannya, tapi aku ingat dia pernah mengatakannya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dia punya kemampuan mewujudkan mimpi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bisakah kamu tidak cepat memutuskan?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak bisa berpikir seperti itu, karena sekarang dunia sedang menuju ke arah keinginan Suzumiya-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bagaimana itu bisa mungkin?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Suzumiya-san selalu percaya kalau alien itu ada, oleh karena itu Nagato Yuki ada. Mirip dengan itu, dia ingin bertemu penjelajah waktu, jadilah Asahina Mikuru juga muncul. Dan aku berada di depannya karena alasan yang sama juga.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dan bagaimana kamu tahu itu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Itu semenjak tiga tahun yang lalu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tiga tahun yang lalu lagi! Aku muak mendengarnya lagi!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Suatu hari, aku tiba-tiba tersadar kalau aku punya kekuatan khusus, dan untuk alasan tertentu, aku mengerti sepenuhnya bagaimana cara menggunakan kekuatan ini. Dan pada waktu yang sama, aku juga mengetahui ada orang lain yang kekuatannya tersadarkan dan kekuatan ini diberikan oleh Suzumiya Haruhi. Aku tidak bisa ke detailnya, jadi semua yang bisa kukatakan adalah aku tahu hal-hal ini meskipun aku tidak bisa menjelaskannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Baiklah, walau aku percaya kamu punya kekuatan itu, aku masih nggak bisa percaya kalau Haruhi punya kekuatan seperti itu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Begitu juga aku. Gadis sekolahan biasa punya kemampuan mengubah dunia --maaf, kukira lebih tepat kemampuan membuat dunia, huh? Hal yang mengerikan adalah dia tahu kalau dunia ini membosankan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kenapa memangnya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bukankah aku sudah bilang sebelumnya? Kalau dia bisa membuat dunia semaunya, maka sudah sewajarnya kalau dia juga bisa membuat dunia ini hilang tanpa jejak dan menyusunnya kembali sesuai keinginannya. Lalu, secara harafiah, dunia ini akan menemui akhirnya. Kita tidak bisa menentukan apakah teori ini benar atau tidak; siapa tahu, dunia yang kita anggap unik ini telah diciptakan ulang berkali-kali sebelumnya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku telah berlebihan menggunakan kata &amp;quot;mustahil&amp;quot; begitu banyak sampai aku perlu sebuah tesaurus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kalau begitu, mengapa kamu tidak mengatakan kepada Haruhi siapa kamu itu sebenarnya? Biarkan dia tahu kalau esper itu benar-benar ada. Kalau dia tahu, kukira dia akan senang sekali. Bahkan mungkin, dia tidak akan berusaha untuk menghancurkan dunia ini!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maka itu akan menimbulkan masalah yang lebih besar. Jika Suzumiya-san mempercayai keberadaan esper adalah hal yang biasa, maka seluruh dunia akan menjadi seperti itu. Semua hukum fisika akan terdistorsi: Konstanta Molekular, Hukum kedua Termodinamik, dan sisanya alam semesta akan turun menjadi kacau.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ada hal yang belum kumengerti.&amp;quot; Aku melanjutkan, &amp;quot;Aku ingat kamu pernah berkata kalau itu adalah keinginan Haruhi untuk bertemu alien, penjelajah waktu, dan esper yang menyebabkan kamu, Nagato-san, dan Asahina-san untuk muncul di hadapannya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jika itu benar, mengapa Haruhi belum menyadarinya juga? Dan sebaliknya, mengapa hanya kamu dan aku yang tahu semuanya. Bukannya ini agak aneh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu menemukannya tidak konsisten? Sebenarnya tidak; Ketidak konsistenan sebenarnya ada di dalam hati Suzumiya-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bisakah kamu mengatakan hal yang bisa kumengerti, tolong ya!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dengan kata lain, dia memang mengharapkan keberadaan alien, penjelajah waktu, dan esper. Akan tetapi, kesadarannya mengatakan kepadanya kalau hal tersebut tidak ada, dan ini menyebabkan perbedaan kognitif. Walau dia terlihat eksentrik dalam perilaku dan perkataan, pemikirannya masih tidak berbeda dengan orang biasa. Antusiasmenya yang seperti badai sudah perlahan menjadi tenang dalam beberapa bulan terakhir, dan kami senang melihatnya stabil, tetapi perubahan seperti tornado telah terjadi tiba-tiba.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dan mengapa itu terjadi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Itu semua karena kamu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi mengangkat bibirnya,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kalau kamu tidak memberikan Suzumiya-san beberapa ide konyol, kami masih tetap mengamatinya dari balik layar sekarang.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Memangya apa yang kulakukan!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu yang membuat dia membentuk klub aneh itu. Semuanya karena percakapannya denganmu, dia mendapatkan ide untuk membentuk klub untuk mengumpulkan semua karakter misterius. Jadi kamu harus bertanggung jawab penuh atas hal ini. Oleh karena kamu, maka tiga kelompok yang paling memperhatikan Suzumiya Haruhi sekarang berkumpul bersama.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....Itu tuduhan yang tidak benar!&amp;quot; Aku mempertahankan diriku dengan tidak meyakinkan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi hanya tersenyum dan melanjutkan, &amp;quot;Tetapi itu bukan hanya itu saja alasannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia berhenti bicara setelah itu. Saat aku ingin mengatakan sesuatu, supirnya berkata, &amp;quot;Kita sudah sampai.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mobil ini berhenti dan pintunya terbuka. Aku melangkah ke jalan yang ramai bersama Koizumi. Walau supirnya lalu pergi tanpa menagih ongkos, aku tidak terkejut sama sekali.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jika orang-orang di daerah ini ingin pergi berbelanja, di sinilah tempatnya. Ini adalah tempat tipikal kota besar lokal dengan perempatan kereta api, dan juga berbagai departemen store dan arsitektur kompleks. Matahari tenggelam memandikan jalanan yang ramai dengan pejalan kaki dengan warna terang. Saat lampu di perempatan di depan berubah menjadi hijau, jalanan menjadi penuh dengan lautan orang dalam sekejap. Kita terpisah sejenak oleh ombak ini setelah kita turun di pingir jalan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa yang ingin kamu perlihatkan dengan membawaku ke sini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Berjalan perlahan di zebra cross, Koizumi melihat ke depan dan berkata, &amp;quot;Masih ada waktu untuk mengubah pikiranmu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku sudah terlanjur di sini, jadi hentikan basa-basinya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Berjalan di sampingku, Koizumi tiba-tiba menggenggam tanganku. Hei, apa yang kamu lakukan!? Itu menjijikan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Permisi, tapi bisakah kamu memejamkan matamu sejenak? Ini tidak akan lama.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku menghindar untuk menghindari pejalan kaki menabrakku. Lampu hijaunya mulai berkedip-kedip.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baiklah! Jadi aku menuruti untuk memejamkan mataku. Aku masih bisa mendengar banyak langkah kaki di jalanan, mesin kendaraan menderum, obrolan tanpa henti, dan berbagai macam suara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di bawah bimbingan Koizumi, aku berjalan satu langkah, dua langkah, tiga langkah, dan berhenti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu bisa membuka matamu sekarang.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku perlahan membuka mataku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seluruh dunia jatuh dalam warna abu-abu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:not done&lt;br /&gt;
--[[User:Nandaka|Nandaka]] 05:59, 25 June 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kembali ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version|Main Page]]&lt;br /&gt;
| Mundur ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
| Maju ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Jilid1_Bab06&amp;diff=29781</id>
		<title>Suzumiya Haruhi ~ Indonesian Version:Jilid1 Bab06</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Jilid1_Bab06&amp;diff=29781"/>
		<updated>2008-06-25T12:47:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: part 3 completed&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Sama seperti kemarin, hari ini aku menemukan lagi surat lain di kotak sepatuku. Ada apa dengan orang-orang sekarang mengirimkan surat melalui kotak sepatu?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tetapi, kali ini ada perasaan yang berbeda. Suratnya tidak dilipat dan tanpa nama seperti waktu lalu. Pada belakang amplopnya, yang terlihat seperti salah satu amplop elegan yang didapat dari majalah komik perempuan untuk kuisioner atau sejenisnya, jelas-jelas tertulis sebuah nama. Kalau mataku tidak salah lihat, aku yakin nama siapa yang tertulis di atasnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina Mikuru.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku langsung menyelipkan amplopnya ke dalam kantong jaketku, dan berlari ke dalam toilet laki-laki untuk membukanya. Di sana, pada selembar kertas dengan simbol senyum tersebar di permukaannya, tertulis kata-kata berikut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Aku akan menunggumu di ruang klub pada saat istirahat makan siang.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Mikuru-chan&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah kejadian kemarin, seluruh cara pandangku terhadap kehidupan, dunia ini dan kenyataan itu sendiri berbalik somersault 360 derajat seperti sebuah akrobat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku tidak ingin mengalami situasi yang mengancam nyawa seperti itu lagi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tetapi aku tidak bisa menolak hal ini. Lagi pula, adalah Asahina yang mengundangku kali ini! Walau aku tidak mempunyai bukti kalau surat ini ditulis oleh Asahina, aku tidak pernah meragukan keasliannya, karena dia terlihat seperti seseorang yang menyukai cara yang tidak langsung. Lagipula, bayangan dia menggenggam pena saat menulis pada selembar kertas yang imut dengan riang benar-benar cocok dengannya. Kalau saat makan siang, Nagato seharusnya ada di dalam ruang klub juga, jika ada sesuatu yang terjadi, kukira dia pasti datang menyelamatkan ku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolong jangan bilang aku pengecut menyedihkan. Pada akhirnya aku hanyalah seorang murid SMU biasa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah jam pelajaran keempat, aku telah dikelilingi oleh: Taniguchi, yang menatapku dengan pandangan penuh arti; Kunikida, yang datang dengan kotak bekal makan siangnya, mencoba mengajakku untuk makan siang bersama; dan Haruhi, yang mengajakku untuk mendatangi ruang guru dengannya untuk menyelidiki kebenaran akan kepergian Asakura. Tanpa menyentuh kotak bekal makan siangku sama sekali, aku segera pergi menuju ruang klub.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat itu masih bulai Mei, tetapi matahari telah bersinar dengan kecerahan musim panas. Matahari terlihat seperti perapian extra besar, dengan riang meradiasikan energinya menuju bumi. Saat musim panas akhirnya tiba, Jepang menjadi sauna alami. Aku bisa merasakan keringatku mengalir ke pakaian dalamku dengan hanya berjalan beberapa langkah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dalam tiga menit, aku tiba di depan pintu ruang klub. Aku mengetuknya terlebih dahulu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Silahkan masuk.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Itu adalah suara Asahina, tidak kuragukan lagi. Baiklah, aku bisa rileks dan masuk!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat aku masuk, aku menyadari Nagato hilang, dan dengan keterkejutanku, begitu pula dengan Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di depanku berdiri seorang gadis berambut panjang bersandar di pinggir jendela melihat ke lapangan sekolah. Dia mengenakan blus putih dan rok mini hitam, sedangkan kakinya mengenakan sepasang sandal untuk tamu sekolah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat dia melihatku, dia berjalan ke arahku dengan gembira dan memegang tanganku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kyon-kun... lama tidak bertemu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia bukan Asahina, tetapi dia mirip sekali dengan Asahina, sangat mirip sampai orang lain bisa salah sangka kalau dia Asahina itu sendiri. Sejujurnya, bahkan aku juga berpikir kalau dia itu adalah Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tetapi dia bukan Asahina. Asahina yang kukenali tidaklah setinggi itu, dan wajahnya belum tampak dewasa, dan juga kalau dadanya di bawah blusnya tidak mungkin bertambah sepertiga ukurannya dalam semalam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bagaimanapun aku melihatnya, aku yakin kalau orang di depanku, tersenyum sambil memegang tanganku, sudah berumur duapuluhan, memberikan perasaan yang berbeda dengan Asahina yang seperti murid SMP. Tapi mengapa dia sangat mirip dengan Asahina?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Permisi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku tiba-tiba memikirkan alasan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah anda... kakaknya Asahina?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia terlihat terkejut sesaat, lalu tersenyum dan mengedipkan matanya, mengelengkan bahunya. Bahkan senyumannya juga sama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hee hee, ini aku!&amp;quot; Bia berkata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku adalah Asahina Mikuru. Hanya saja, aku datang dari waktu yang lebih jauh... Aku selalu ingin bertemu dengan mu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku pastilah terlihat sangat bodoh saat itu. Betul, aku bisa dengan mudah menerima perkataan Asahina kalau dia berasal dari masa depan. Melihat ke gadis cantik yang berdiri di depanku, aku sadar betapa cantiknya dia bertumbuh. Dan dia lebih tinggi, membuatnya lebih seksi. Aku tidak pernah berpikir kalau dia akan jadi sangat cantik.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, kamu masih belum percaya sama aku?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina yang berpakaian seperti sekretaris berkata nakal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kalau begitu akan kutunjukan buktinya!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia lalu mendadak mulai melepaskan kancing blusnya. Saat dia membuka kancing kedua, dia menampakkan dadanya dalam terkejutanku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lihat, dapatkah kamu melihat tanda lahir seperti bintang? Ini bukan tempelan! Kamu ingin menyentuhnya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di situ terdapat tanda lahir berbentuk seperti bintang di dada kirinya, sebuah tanda yang menonjol di kulit putihnya, pesona yang bersinar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jadi sekarang kamu percaya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bagaimana aku harus mengatakannya? Aku tidak ingat pernah melihatnya apakah Asahina memiliki tanda lahir di dadanya. Walau aku pernah dipaksa melihatnya berganti pakaian saat dia mengenakan kostum gadis kelinci beberapa waktu yang lalu, aku tidak berkonsentrasi sampai bisa menyadarinya di tempat yang kecil. Saat aku memikirkan semua yang di atas, Asahina yang menarik dan terlihat dewasa itu berkata,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ini aneh. Kalau kamu tidak mengatakan kepada ku kalau aku punya tanda lahir ini, aku sendiri tidak akan pernah menyadari sendiri.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina mengelengkan kepalanya dengan bingung, dan tiba-tiba, seperti menyadari sesuatu, matanya terbelalak dan dia merona merah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh.... Oh tidak, aku baru saja... B...betul! Kita masih belum... Apa yang harus kulakukan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina meletakan tangannya di wajahnya dan mengeleng panik, kancing lehernya masih terbuka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku salah..... M...maafkan aku! Tolong lupakan apa yang baru saja kukatakan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lebih mudah dikatakan daripada dilakukan. Oh dan, bisakah kamu mengancingkan kembali? Aku sudah tidak tahu lagi harus melihat kemana!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Baiklah, saat ini aku percaya kamu. Sekarang aku bisa percaya apapun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maafkan aku?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah tidak, aku hanya bicara sendiri.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina yang entah berumur berapa masih memegang wajahnya yang memerah saat dia menyadari kemana aku melihat, dan segera mengancingkannya kembali. Setelah duduk dengan benar, dia berdehem kering dan berkata,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah kamu percaya kalau aku datang dari masa depan ke temporal plane (waktu) ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tentu saja, Hmm, kalau begitu, artinya sekarang ada dua Asahina di dunia ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yes, aku yang dari masa lampau... saat ini, dia sedang duduk bersama teman sekelasnya sambil makan siang di kelas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah Asahina itu tahu kamu di sini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tidak, lagi pula, dia adalah masa laluku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Begitu rupanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Karena aku ingin mengatakan sesuatu kepada mu, aku memohon kepada atasan untuk memperbolehkan datang ke waktu ini. Oh ya, sebelumnya aku minta Nagato-san supaya meninggalkan kita sejenak.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kalau itu Nagato, kukira dia bahkan tidak akan bergerak saat melihat Asahina yang ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Apa kamu tahu siapa Nagato-san sebenarnya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maafkan aku, tetapi itu informasi rahasia. Oh, Aku baru sadar aku sudah lama tidak mengatakannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku baru saja mendengarnya beberapa hari yang lalu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu benar.&amp;quot; Asahina berkata sambil mengetuk kepalanya dan mengeluarkan lidahnya. Ini benar-benar seperti apa yang dilakukan Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tetapi tiba-tiba dia mulai terlihat serius.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak bisa tinggal di sini terlalu lama, jadi aku langsung saja ke intinya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Langsung katakan saja apa yang ingin kamu katakan!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah kamu pernah mendengar tentang [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Translator%27s_Notes#Putri_Salju|Putri Salju]]?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku melihat ke arah Asahina yang sedikit lebih tinggi. Pupil hitamnya terlihat sedikit sendu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmn, yaa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bagaimanapun situasi rumit yang akan kamu hadapi dari sekarang, kuharap kamu mengingat cerita ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maksudmu cerita yang ada tujuh kurcaci, penyihir licik dan apel beracun?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya, cerita Putri Salju.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku sudah mengalami situasi rumit kemarin.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tidak... Ini lebih serius dari itu. Aku tidak bisa mengatakan detilnya, tapi yang bisa kukatakan hanyalah Suzumiya Haruhi juga akan berada bersamamu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi? Juga bersamaku? Maksudmu kami berdua akan terlibat dalam sesuatu yang menyusahkan? Kapan? Di mana?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Mungkin Suzumiya-san tidak menganggapnya menyusahkan.. tapi untukmu dan kami semua, ini masalah yang rumit.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu tidak bisa mengatakan detilnya... kan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maafkan aku, aku hanya bisa memberikan petunjuk saja. Itu sudah semua yang bisa kulakukan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina dewasa meminta maaf sampai dia hampir menangis. Ya, itu adalah ekspresi yang biasa ditampilkan Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maksudmu cerita Putri Salju?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Akan kuingat.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah melihatku mengangguk, Asahina berkata kalau dia masih ada waktu sedikit, jadi dia mengelilingi ruang klub dengan nostalgia, mengelus dengan lembut kostum maid yang tergantung di lemari baju.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku dulu biasanya sering memakainya. Sekarang aku pastilah tidak akan berani mengenakannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sepertinya kamu sedang cosplay sebagai gadis kantoran sekarang.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hee hee, karena aku tidak bisa masuk dengan seragamku, aku harus berpakaian sebagai guru.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beberapa orang memang dilahirkan untuk mengenakan kostum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ngomong-ngomong soal yang mana, kostum apa lagi yang Haruhi buat kamu pakai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak mau mengatakannya, itu terlalu memalukan. Lagipula, kamu nanti juga tahu sendiri, bukan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina berjalan dengan sendalnya dan mendekati menuju wajahku. Aku menyadari kalau matanya tidak biasa basah, dan wajah terlihat sedikit merah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kalau begitu aku jalan sekarang!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina melihat ke arah ku, ingin melanjutkan tapi memutuskan untuk berhenti. Melihatnya gemetaran dan terlihat seperti ingin sesuatu, mungkin aku harus memberinya ciuman. Saat aku akan memeluknya, dia mundur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina berputar ringan dan berkata,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Akhirnya, Aku punya satu permintaan lagi. Tolong jangan terlalu dekat denganku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia berkata dengan mengeluh lemah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku langsung berteriak ke Asahina, yang sedang berlari ke pintu, &amp;quot;Aku punya pertanyaan untukmu!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina berhenti tepat saat mau membuka pintunya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Asahina-san, sebenarnya kamu umur berapa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina berputar dan mengoyangkan rambutnya, lalu memberikan senyuman yang menggoda, &amp;quot;Informasi rahasia~.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pintu ditutup begitu saja. Aku tidak dapat melakukan apapun bahkan bila sudah diberi kesempatan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wow, aku susah percaya kalau Asahina-san akan terlihat sangat hot ketika sudah tumbuh. Lalu aku tiba-tiba berpikir tentang hal pertama yang dikatakannya. &amp;quot;Kyon-kun......sudah lama.&amp;quot; Berarti satu hal yang pasti: Asahina-san tidak bertemu denganku dalam waktu yang lama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya, itu masuk akal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san dari masa depan mungkin sudah kembali ke tidak-begitu-jauh masa depannya, dan kemudian menghabiskan beberapa tahun di sana, hingga akhirnya bertemu kembali denganku di waktu ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Berapa lama waktu yang sudah berlalu baginya? Dari bagaimana dia sudah tumbuh, aku bisa bilang mungkin lima tahun.....atau bahkan tiga! Para wanita banyak berubah ketika mereka lulus dari SMA. Dulu sepupuku seperti itu. Ketika dia di SMA, dia selalu orang yang pendiam, siswi bersinar yang tidak menarik perhatian. Lalu ketika dia masuk universitas, dia bermetarmofosis dari seekor ulat yang jelek menjadi seekor kupu-kupu yang indah. Namun sejak pertumbuhannya, aku bahkan lebih dipusingkan oleh umur Asahina-san yang sebenarnya; aku sama sekali tidak berpikir dia 17 tahun sama sekali! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aduh, aku lapar, kupikir aku akan pulang. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sesaat kemudian, Nagato Yuki masuk dengan wajah dinginnya seperti biasa, tapi saat dia tidak memakai &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
kacamata hari ini, tatapannya yang kosong mengarah kepadaku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hei, apa kamu melihat seseorang yang terlihat seperti Asahina-san lewat barusan?&amp;quot; Kataku setengah &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
bercanda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku telah melihat klon perbedaan temporal Asahina Mikuru pagi ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato duduk dengan tenang di kursinya lalu meletakkan bukunya di meja dan membukanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dia tidak ada lagi sekarang dan sudah pergi dari waktu ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bisakah kau berjalan menembus waktu juga? Dengan Data Entity sesuatu itu?&amp;quot; &amp;lt;!--thingy =? --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak bisa. Tetapi, perpindahan temporal tidaklah sesulit yang dibayangkan orang; itu hanya saja &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
manusia belum memahami prinsip dasarnya. Waktu itu seperti ruang; bergerak menembusnya sangatlah mudah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lalu bisa kau beritahu aku bagaimana?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Itu adalah konsep yang tidak bisa dibawakan dalam kata-kata, jadi kamu tidak akan mengerti walau aku &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
menjelaskannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Benar begitu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sepertinya aku kalah, donk.&amp;quot; &amp;lt;!-- lost = kalah atau lost = bingung? --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya, kamu kalah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Percuma mencoba bicara dengan karakter yang sangat kaku, jadi aku memutuskan untuk kembali ke kelas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mungkin aku masih punya waktu untuk makan siang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nagato-san, terima kasih untuk kemarin.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ekspresi kakunya bergerak sedikit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tidak perlu berterima kasih kepadaku. Tindakan Asakura Ryoko adalah tanggung jawabku; Aku telah ceroboh &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dengan pengawasanku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Belahan rambutnya berayun lembut&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apakah dia berusaha untuk membungkuk dan minta maaf kepada ku?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu benar-benar terlihat lebih imut tanpa kacamata.&amp;quot; &amp;lt;!-- nooo! meganekko moee --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia tidak membalas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku tadinya ingin segera berlari langsung ke kelas untuk makan siang, tapi di sana Haruhi telah menungguku &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
di pintu, dan rencanaku untuk makan siang segera terbuang keluar jendela. Mungkinkah ini nasib? Sepertinya &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
aku telah mencapai titik dimana aku bisa melihat semua karma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Menunggu tak sabaran di koridor, Haruhi berteriak dengan nada kesal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kemana kau kabur? Kupikir kau bakal balik segera, aku bahkan belum sempat makan karena aku menunggumu &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
kelamaan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia tidak terdengar marah sama sekali, tapi dia terdengar seperti teman perempuan masa kecil yang cemberut &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
karena berusaha menyembunyikan rasa malunya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jangan cuman berdiri seperti idiot! Ikut aku!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi menggenggam lenganku dengan erat dan menarikku ke tangga yang gelap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku benar-benar kelaparan nih!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku baru saja bertanya ke Okabe di ruang guru. Para guru hanya tahu kalau Asakura pindah sekolah pagi &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ini. Saat subuh, seseorang mengaku sebagai ayah Asakura menelepon, katanya mereka harus pindah karena &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
keadaan darurat. Dan kamu tahu kemana mereka pindah? Kanada! Mana mungkin ini bisa terjadi? Ini terlalu &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mencurigakan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh ya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Setelah itu, aku mengaku sebagai teman baiknya Asakura dan ingin bertanya kepada guru bagaimana cara &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
menghubunginya di Kanada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolong deh, kamu bahkan sangat jarang sekali berbicara kepadanya waktu dia masih ada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dan kamu tahu apa kata gurunya? Mereka tidak tahu. Umumnya kalau seseorang akan pindah, bukankah mereka &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
akan meninggalkan cara menghubunginya? Ada sesuatu yang mencurigakan di sini&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ngga, ngga ada!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jadi aku menanyakan alamat lama Asakura Ryouko sebelum dia pindah. Aku bakal kesana dan melihatnya &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
setelah sekolah. Mungkin kita bisa menemukan sesuatu di sana.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cewek ini tidak pernah mendengar apa kata orang, seperti biasa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lupakan saja, aku nggak bakal menghentikannya. Pada akhirnya, yang membuang waktunya hanya Haruhi, bukan &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
aku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu juga ikut.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kenapa!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi mengangkat bahunya, dan seperti naga menghirup dalam sebelum menyemburkan nafas apinya, dia &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
berteriak dengan volume yang seluruh sekolah bisa mendengarnya,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;KARENA KAMU ADALAH ANGGOTA BRIGADE SOS!!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Memenuhi dengan perintah Haruhi, aku mundur dengan panik. Aku pergi ke ruang klub untuk memberitahukan &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato tentang ini kareba baik aku dan Haruhi tidak menghadiri kegiatan klub hari ini, dan memintanya &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
untuk memberitahukan kepada Asahina-san dan Koizumi kalau mereka datang. Tapi aku tidak tahu apakah alien &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pendiam ini akan membuat hal semakin rumit, jadi untuk amannya, aku mengambil bolpen dan menulis di &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
belakang selebaran Brigade SOS.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tidak ada aktivitas hari ini untuk Brigade SOS. - Haruhi&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dan menempelkan catatan itu ke pintu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Menyingkirkan Koizumi sejenak, setidaknya Asahina bisa aman untuk berganti ke kostum maidnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terima kasih untuk semua ini, bel sekolah untuk jam kelima berdering sebelum aku sempat makan sesuatu. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jadi sampai sebelum istirahat berikutnya aku baru bisa makan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku pasti berbohong kalau aku berkata aku tidak pernah ingin berjalan berdampingan dengan perempuan &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
setelah pulang sekolah seperti pada drama idola itu. Tapi walau mimpi ini telah menjadi kenyataan, aku &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
jauh dari bahagia. Hanya apa yang akan terjadi?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa kamu baru saja berkata sesuatu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi bertanya sambil berjalan di sisi kiriku, melangkah lebar sambil membawa selembar kertas notes. Aku &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
otomatis mengartikan pertanyaannya sebagai &amp;quot;Kamu punya masalah?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nggak, ngga ada apa-apa sama sekali.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kami berjalan menuruni bukit dan menyelusuri jalur kereta. Sedikit agak jauh dari Stasiun Koyouen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kupikir kami sudah agak dekat dengan rumahnya Nagato, tapi aku tidak pernah terpikir kalau Haruhi juga &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
berjalan menuju tempat itu juga. Lalu kami sampai di blok apartemen baru yang familiar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Asakura sepertinya tinggal di kamar 505.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nggak aneh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa maksudmu &#039;nggak aneh&#039;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nggak, nggak apa-apa. Oh ya, gimana caranya masuk? Lihat, sampai gerbangnya juga dikunci.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku menunjuk ke keypad nomor di sebelah intercom dan berkata,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu butuh kode yang benar untuk membuka pintunya. Kamu tahu kodenya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nggak, kita perlu bertahan dalam perpanjangan pertempuran seperti situasi ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apa yang kamu tunggu sebenarnya? Saat aku berpikir berapa lama yang diperlukan, kami tidak menunggu lama. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada saat ini perempuan separuh baya membuka pintunya dari dalam, sepertinya akan pergi membeli berberapa &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
barang belanjaan. Dia melihat kita sejenak dengan tatapan curiga dan lalu berjalan menjauh. Haruhi segera &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
menahan gerbangnya sebelum pintunya menutup.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ini tidak terlihat bijaksana sama sekali.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ayo cepat!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jadi aku telah ditarik seperti itu ke ruang masuk, dan segera menaiki elevator, yang kebetulan berhenti di &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
lantai dasar. Adalah etiket dasar untuk melihat dengan tenang ke angka lantai saat menaiki sebuah &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
elevator.....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Asakura itu......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tapi sepertinya Haruhi tidak mengetahui keberadaan etiket.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......Ada banyak hal mencurigakan tentangnya. Dia sepertinya juga tidak pernah mengikuti SMP..&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya, tentu saja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku telah melakukan penyelidikan dan menemukan kalau dia pindah ke SMA Utara dari kota lain. Ini terlalu &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mencurigakan! SMA Utara bukan sekolah yang terkenal atau yang lainnya, hanya SMA lokal biasa. Kenapa dia &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
harus berusaha keras untuk datang ke kota lain untuk datang ke sekolah ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tau deh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tapi dia tinggal dekat sekolah, dan di apartemen yang dibayar tunai bukan sewa. Harganya tentu sangatlah &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mahal sekali. Apakah dia selalu berpergian dengan kereta untuk ke SMP-nya di luar kota selama ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sudah kubilang aku nggak tau.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sepertinya kita perlu cari tahu kapan Asakura mulai tinggal di sini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elevatornya berhenti di lantai lima. Kita diam-diam berdiri dan mencari pintu dengan nomor 505. Papan nama &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
di pintunya telah dilepas, menunjukan kalau apartemennya telah kosong. Haruhi memutar gagangnya, tetapi &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
seperti yang diperkirakan, pintunya terkunci.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi menyilankan lengannya, berpikir bagaimana caranya masuk kedalam apartemennya untuk menyelidikinya, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
saat aku berdiri berusaha keras untuk tidak menguap. Ini benar-benar membuang waktuku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ayo cari penjaga kuncinya!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kupikir dia nggak bakal meminjamkan kuncinya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bukan, aku berpikir untuk menanyakan kapan Asakura mulai tinggal di sini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lupain aja, ayo pulang! Apa yang bisa kita lakukan walau kita tahu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nggak.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kami menuju elevator dan kembali ke lantai dasar, dan menuju ke ruang penjaga kunci di depan pintu masuk. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sepertinya tidak ada seseorang pun di belakang panel kaca, tapi saat kami menekan bel di sebelahnya, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
seorang tua kecil dengan rambut putih muncul perlahan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi mulau menghujani orangtua itu dengan berbagai pertanyaan bahkan sebelum dia sempat mengucapkan &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sesuatu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Permisi, kami teman dari Asakura-san. Dia tiba-tiba berkata kalau dia akan pindah tanpa meninggalkan &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
alamat barunya, dan kami tidak tahu bagaimana cara menghubunginnya. Apakah kami bisa bertanya kalau anda &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mengetahui kemana dia pindah? Dan, bisakah kami tahu kapan Asakura-san mulai tinggal di sini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat aku sedang terkagum-kagum bagaimana Haruhi sebenarnya bisa menggunakan bahasa sopan yang normal, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
orang tua itu sepertinya agak kesulitan mendengar karena dia selalu membalas dengan, &amp;quot;Apa?&amp;quot;, &amp;quot;Coba &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ulangi?&amp;quot;, dan seterusnya. Walau begitu, Haruhi masih bisa mengetahui dari orang tua itu kalau dia juga &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
terkejut karena Asakura tiba-tiba pindah. (&#039;&#039;Aku bahkan tidak melihat tukang pindahan datag, tapi semua &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
perabotan di dalam telah hilang. Itu masih membuatku merinding&#039;&#039;) Dan kalau Asakura pindah ke sini tiga &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tahun yang lalu. (&#039;&#039;Aku ingat seorang gadis cantik memberikankun oleh-oleh hari itu!&#039;&#039;) Dan juga, daripada &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dibayar dengan mencicil, apartemennya sepertinya telah dibayar dalam sekali bayar dengan tunai. (&#039;&#039;Kupikir &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mereka pasti sangat kaya!&#039;&#039;) Wow! Kamu bisa jadi detektif kalau begini terus!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orang tua itu sepertinya senang bisa bicara dengan gadis muda seperti Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kalau dipikir lagim walau aku sering melihat gadis cantik itu, tapi aku tidak pernah ingat menemui orang &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tuanya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku ingat gadis kecil itu dipanggil Ryouko. Sungguh nama yang elegan untuk seorang gadis.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku berharap dia paling tidak berkata selamat tinggal..... Sungguh sangat disayangkan. Oh ya, kamu cukup &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cantik juga!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ketika orang tua itu mulai berbicara hal yang sama, Haruhi memutuskan kalau dia sudah tidak bisa lagi &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
memperoleh data lagi darinya, jadi dia memutuskan untuk menunduk dengan sopan dan berkata, &amp;quot;Terima kasih &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
banyak untuk bantuannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lalu dia memaksaku untuk segera pergi. Ini tidak perlu paksaan sama sekali, karena aku sudah siap untuk &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mengikutnya dan meninggalkan blok apartemen ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hei, nak, gadis itu akan tumbuh menjadi wanita cantik, pastikan kamu nggak pernah melepaskannya dari &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
genggamanmu!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orang tua itu jelas-jelas berkata nonsens. Yang kutakutkan adalah reaksi mengerikan apa yang akan dimiliki &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, apabila dia mendengarnya. Tapi dia tetap diam melangkah maju, dan aku tetap diam juga. Beberapa &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
langkah dari ruang masuk, kami bertemu dengan Nagato, membawa tasnya dan beberapa kantung plastik &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
belanjaan. Untuk Nagato, yang sering di dalam ruang klub, membaca bukunya sampai sekolah tutup, untuk di &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ada sini, artinya dia juga pulang sekolah setelah aku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah! Mungkinkah kamu juga tinggal di sini? Sungguh suatu kebetulan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato mengangguk dengan wajah putih pucatnya. Tolong deh, mana mungkin ini kebetulan?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa kamu dengar sesuatu tentang Asakura?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia menggelengkan kepalanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh begitu. Kalau kamu dengan sesuatu tentang Asakura, ingat untuk memberitahukanku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia mengganggukan kepalanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku memperhatikan beberapa makanan kaleng dan sayuran di dalam kantung plastilnya dan berpikir, jadi dia &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
bisa makan juga!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa yang terjadi dengan kacamatamu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato tidak menjawab langsung pertanyaannya tapi hanya menatapku diam ke arahku. Aku panik sedikit &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ditatapnya seperti itu, saat Haruhi, tidak mengharapkan dia menjawab sama sekali, hanya mengangkat sedikit &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
bahunya dan berjalan menjauh tanpa membalikkan kepalanya. Aku mengangkat tanganku dan melambaikan sampai &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
jumpa ke Nagato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat kami berjalan melampauinya, Nagato membisikan, &amp;quot;Hati-hati.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hati-hati dengan apa kali ini? Saat aku hendak berbalik dan bertanya kepadanya, Nagato sudah terlanjur &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
masuk ke dalam blok apartemen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku mengikuti Haruhi, yang berjalan tanpa tujuan sepanjang jalur kereta api, tertinggal dua sampai tiga &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
langkah di belakangnya. Kami akan semakin jauh dari rumah kalau terus begini, jadi aku bertanya kemana &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
kita akan pergi?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nggak ada tujuan khusus.&amp;quot; Jawabnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku melihat ke arah belakang kepala Haruhi dan berkata, &amp;quot;Jadi aku bisa pulang sekarang?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada saat ini, Haruhi berhenti berjalan, terlihat bagaikan dia akan jatuh ke depan. Lalu dia melihatku &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dengan wajah sepucat Nagato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa kamu pernah merasa kalau kamu hanyalah sebuah paku kecil di bumi ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lanjutnya, &amp;quot;Aku pernah, dan aku tidak akan pernah melupakannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi berdiri di atas rel kereta api, maaf, jalur kereta, dan mulai berkata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ketika aku masih kelas enam, aku pergi bersama keluargaku untuk melihat pertandingan baseball. Aku nggak &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
terlalu tertarik dengan baseball, tapi saat aku pergi ke sana, aku terkejut, karena di mana saja aku &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
melihat selalu saja ada orang di sekeliling. Orang-orang di seberang stadion hanya sekecil sebuah bulir &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
beras saja, dalam gerakan konstan. Kupikir seluruh negri telah berkumpul di sini. Jadi aku bertanya ke &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ayahku berapa orang yang ada di stadion. Ayahku berkata kalau pernuh, kira-kira lima puluh ribu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Setelah pertandingan, jalanan penuh dengan orang. Melihat semua ini, aku terkejut. Ada banyak orang di &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sini, tapi mereka hanya sebagian kecil dari seluruh negri. Aku membaca di kelas geografi kalau Jepang &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
punya populasi seratusan juta, jadi aku pulang ke rumah dan menghitungnya dengan kalkulator, dan aku &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
menemukan kalau lima puluh ribu itu hanya seperduaribu dari total populasi. Pada saat, aku terkejut lagi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku hanyalah bagian kecil dari sedemikian banyak orang di stadion, dan orang-orang sebanyak itu hanyalah &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
satu per dua ribu dari seluruh negri.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sebelumnya, aku selalu merasa kalau diriku itu spesial. Aku bahagia dengan keluargaku, dan aku merasa &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
kalau aku sekelas dengan orang-orang yang paling menarik di seluruh dunia. Namun dari saat itu, aku merasa &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
kalau sebenarnya tidak begitu. Pengalamanku di sekolah yang kupikir adalah yang paling menyenangkan di &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
seluruh dunia, ternyata ada di setiap sekolah. Untuk seluruh negri, ini tidaklah spesial. Ketika aku &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
menyadarinya, seluruh dunia disekitarku kehilangan warnanya. Aku menggosok gigiku dan tidur, lalu bangun &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dan sarapan. Kamu bisa melihatnya di mana saja.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku menemukan kalau ini sangatlah membosankan saat aku menyadari semua ini hanyalah bagian dari kehidupan &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
orang biasa. Kupikir karena sangat banyak orang di dunia ini, pastilah ada seseorang yang hidup dengan &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
kehidupan yang lain daripada biasanya, yang sangat menarik. Tapi kenapa orang itu bukan aku?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sebelum aku lulus dari SD, aku memikirkan semua ini. Jadi saat aku memasuki SMP, aku memutuskan untuk &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mengubah diriku. Aku ingin agar seluruh dunia tahu, aku bukanlah gadis yang hanya duduk dan menunggu. Aku &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
percaya aku berusaha sekuatku, tapi semuanya sama seperti biasa. Dan kini aku sudah SMA, masih berharap &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
agar sesuatu ada yang berubah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Sh_v1_06.jpg|thumb|&#039;&#039;Ketika dia selesai, dia memberikan ekspresi menyesal telah mengatakan semua &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
itu, dan melihat langit dengan kesal.&#039;&#039;]] Haruhi mengatakan semuanya tanpa henti, bagaikan memberi pidato &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pada saat debat. Ketika dia selesai, dia memberikan ekspresi menyesal telah mengatakan semua itu, dan &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
melihat langit dengan kesal. Sebuah kereta melewati kami dengan cepat. Terima kasih dengan semua suara &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
berisik, aku punya waktu untuk berpikir apakah aku harus lanjut bertanya atau harus menemukan sesuatu yang &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
filosofis untuk menyenangkan Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku melihat keretanya meninggalkan suara dengan efek Doppler dan berkata, &amp;quot;Oh begitu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku merasa tidak enak hanya bisa membalas dengan jawaban sederhana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi menggunakan tangannya untuk menahan rambutnya, yang tertiup angin dari kereta yang lewat, dan &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
berkata, &amp;quot;Ayo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah itu, dia berjalan mengarah ke arah kami datang. Walau kupikir aku bisa sampai rumah lebih cepat &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
kalau mengikuti arah yang dituju Haruhi, tapi bagaikan punggungnya mengatakan dalam diam padaku &amp;quot;Jangan &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ikuti aku!&amp;quot;, jadi aku berdiam di mana aku berdiri dan melihat Haruhi pergi sampai dia tidak terlihat dalam &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pandanganku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sebenarnya apa yang telah kulakukan selama ini?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ketika aku sampai di rumah, aku menemukan Koizumi sudah menunggu di depan pintu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hai.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senyumnya terlihat sedikit palsu, seperti berusaha menyapa teman lama. Dia melambaikan tangannya dengan hangat, mengenakan seragamnya dan membawa tasnya, sepertinya dia baru saja pulang dari sekolah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku ingin menepati janji yang telah kubuat kepadamu sebelumnya. Oleh karena itu aku telah menunggumu. Aku tidak menyangka kau akan kembali cepat sekali!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi melanjutkan dengan senyumnya-yang-tak-pernah-berhenti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bisa aku menggangumu sebentar? Aku ingin mengajakmu ke suatu tempat.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Berhubungan dengan Suzumiya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ini berhubungan dengan Suzumiya-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku membuka pintunya dan meletakan tasku di samping ruang masuk. Lalu setelah memberitahukan adikku, yang baru saja keluar, kalau aku akan sedikit terlambat malam ini, aku kembali menuju Koizumi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beberapa menit kemudian, kami pergi dengan kendaraan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi memberhentikan taksi yang berhenti di depan rumahku, lalu kami pergi menyusuri jalan utama menuju timur. Koizumi memberitahukan supirnya untuk pergi ke kota besar di luar prefektur. Seharusnya bisa lebih murah kalau naik kereta tapi karena Koizumi yang membayar, aku tidak terlalu peduli.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lalu, janji apa yang kamu bilang akan ditepati?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bukannya kamu ingin melihat bukti dari kekuatan esperku? Sekarang saat, karena itu aku ingin kamu datang!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa perlu pergi sejauh ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya. Aku hanya bisa menggunakan kekuatanku pada tempat dan kondisi tertentu. Tempat yang akan tuju memenuhi syarat itu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu masih percaya kalau Haruhi itu Dewa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi, duduk bersamaku di belakang, menatapku dari samping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pernahkan kamu mendengar tentang prinsip antropis?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nggak pernah mendengarnya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi mendesah dan tersenyum kembali.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pada dasarnya, teori ini adalah &#039;jika sesuatu harus ada untuk kita, sebagai manusia, maka itu benar karena kita ada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku ngga ngerti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Alam semesta ini ada hanya karena kita ada di sana untuk mengamatinya. Dengan kata lain, makhluk hidup intelejen yang dikenal sebagai manusia mempelajari keberadaan alam semesta melalui mengamati bagaimana alam semesta ini terbentuk melalui penemuan hukum-hukum fisika. Jika manusia tidak berevolusi sampai ke tingkatan sekarang, maka pengamatan tidak mungkin dilakukan, dan mereka tidak akan pernah mempelajari keberadaan alam semesta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Artinya walau alam semesta ada atau tidak, bagi manusia yang belum sepenuhnya berevolusi, hal ini tidak ada bedanya. Hal ini dikarenakan keberadaan kita, manusia yang berevolusi-penuh, maka keberadaan alam semesta itu diterima luas. Ini adalah metode berpikir dari sudut pandang manusia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cara berpikir yang aneh! Maksudku, alam semesta ada tanpa peduli keberadaan manusia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu benar. Oleh karena itu prisip antropis tidak sepenuhnya ilmiah, hanya cara berpikir secara filosofi. Akan tetapi, sesuatu yang menarik muncul dari teori ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taksi tersebut berhenti di lampu merah. Pengemudinya terus menatap ke depan, dan tidak pernah menengok ke belakang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lalu mengapa alam semesta ini datang dengan keadaan yang cocok untuk ditinggali manusia? Perubahan kecil di dalam konstanta gravitasi bisa berarti sebuah alam semesta yang sangat berbeda dari yang kita tempati sekarang. Kumpulan peraturan lainya seperti Konstanta Planck atau rasio massa molekul atom terlihat seperti didesain secara khusus sehingga manusia bisa hidup di alam semesta ini. Bukankan ini menakjubkan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku merasakan punggungku gatal. Ini karena hal-hal yang dikatakan Koizumi seperti selebaran yang isinya melebih-lebihkan yang dibagikan oleh agama baru dibentuk yang dasar pendiriannya berdasarkan teori ilmiah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tenang! Aku tidak percaya dengan keberadaan sebuah tuhan yang maha kuasa, atau pencipta utama yang menciptakan manusia. Banyak rekan-rekanku yang berpikir sama denganku. Tapi hanya satu yang menggangu kami.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diganggu oleh apa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hal kami lakukan. Apa mereka badut bodoh berdiri dengan tangan di pinggir tebing?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ekspresi yang ada di wajahku pasti sangatlah aneh, kalau tidak Koizumi tidak akan tertawa begitu keras seperti ayam betina berkokok.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tadi bercanda!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku benar-benar nggak mengerti apaan yang kamu katakan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku benar-benar ingin mengatakannya kepada dia, &#039;&#039;Aku nggak punya waktu bermain joke konyol denganmu. Bisakah kamu membiarkan aku turun? Pak supir, maukah kamu berbalik? Kalau bisa, aku lebih memilih yang kedua.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku hanya menggunakan prinsip antropis sebagai perbandingan. Kita belum sama sekali menyentuh subjek tentang Suzumiya-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ini sangatlah aneh! Mengapa kamu, Nagato, dan Asahina semuanya sangat mengagumi Haruhi?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku percaya kalau dia orang yang sangat karismatik. Mari kita kesampingkan hal itu sebentar, apakah kamu masih ingat kalau aku pernah berkata kalau dunia ini mungkin saja telah diciptakan oleh Suzumiya-san?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku tidak suka dengan apa yang dikatakannya, tapi aku ingat dia pernah mengatakannya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dia punya kemampuan mewujudkan mimpi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bisakah kamu tidak cepat memutuskan?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak bisa berpikir seperti itu, karena sekarang dunia sedang menuju ke arah keinginan Suzumiya-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bagaimana itu bisa mungkin?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Suzumiya-san selalu percaya kalau alien itu ada, oleh karena itu Nagato Yuki ada. Mirip dengan itu, dia ingin bertemu penjelajah waktu, jadilah Asahina Mikuru juga muncul. Dan aku berada di depannya karena alasan yang sama juga.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dan bagaimana kamu tahu itu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Itu semenjak tiga tahun yang lalu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tiga tahun yang lalu lagi! Aku muak mendengarnya lagi!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Suatu hari, aku tiba-tiba tersadar kalau aku punya kekuatan khusus, dan untuk alasan tertentu, aku mengerti sepenuhnya bagaimana cara menggunakan kekuatan ini. Dan pada waktu yang sama, aku juga mengetahui ada orang lain yang kekuatannya tersadarkan dan kekuatan ini diberikan oleh Suzumiya Haruhi. Aku tidak bisa ke detailnya, jadi semua yang bisa kukatakan adalah aku tahu hal-hal ini meskipun aku tidak bisa menjelaskannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Baiklah, walau aku percaya kamu punya kekuatan itu, aku masih nggak bisa percaya kalau Haruhi punya kekuatan seperti itu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Begitu juga aku. Gadis sekolahan biasa punya kemampuan mengubah dunia --maaf, kukira lebih tepat kemampuan membuat dunia, huh? Hal yang mengerikan adalah dia tahu kalau dunia ini membosankan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kenapa memangnya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bukankah aku sudah bilang sebelumnya? Kalau dia bisa membuat dunia semaunya, maka sudah sewajarnya kalau dia juga bisa membuat dunia ini hilang tanpa jejak dan menyusunnya kembali sesuai keinginannya. Lalu, secara harafiah, dunia ini akan menemui akhirnya. Kita tidak bisa menentukan apakah teori ini benar atau tidak; siapa tahu, dunia yang kita anggap unik ini telah diciptakan ulang berkali-kali sebelumnya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku telah berlebihan menggunakan kata &amp;quot;mustahil&amp;quot; begitu banyak sampai aku perlu sebuah tesaurus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kalau begitu, mengapa kamu tidak mengatakan kepada Haruhi siapa kamu itu sebenarnya? Biarkan dia tahu kalau esper itu benar-benar ada. Kalau dia tahu, kukira dia akan senang sekali. Bahkan mungkin, dia tidak akan berusaha untuk menghancurkan dunia ini!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maka itu akan menimbulkan masalah yang lebih besar. Jika Suzumiya-san mempercayai keberadaan esper adalah hal yang biasa, maka seluruh dunia akan menjadi seperti itu. Semua hukum fisika akan terdistorsi: Konstanta Molekular, Hukum kedua Termodinamik, dan sisanya alam semesta akan turun menjadi kacau.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ada hal yang belum kumengerti.&amp;quot; Aku melanjutkan, &amp;quot;Aku ingat kamu pernah berkata kalau itu adalah keinginan Haruhi untuk bertemu alien, penjelajah waktu, dan esper yang menyebabkan kamu, Nagato-san, dan Asahina-san untuk muncul di hadapannya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jika itu benar, mengapa Haruhi belum menyadarinya juga? Dan sebaliknya, mengapa hanya kamu dan aku yang tahu semuanya. Bukannya ini agak aneh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu menemukannya tidak konsisten? Sebenarnya tidak; Ketidak konsistenan sebenarnya ada di dalam hati Suzumiya-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bisakah kamu mengatakan hal yang bisa kumengerti, tolong ya!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dengan kata lain, dia memang mengharapkan keberadaan alien, penjelajah waktu, dan esper. Akan tetapi, kesadarannya mengatakan kepadanya kalau hal tersebut tidak ada, dan ini menyebabkan perbedaan kognitif. Walau dia terlihat eksentrik dalam perilaku dan perkataan, pemikirannya masih tidak berbeda dengan orang biasa. Antusiasmenya yang seperti badai sudah perlahan menjadi tenang dalam beberapa bulan terakhir, dan kami senang melihatnya stabil, tetapi perubahan seperti tornado telah terjadi tiba-tiba.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dan mengapa itu terjadi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Itu semua karena kamu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi mengangkat bibirnya,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kalau kamu tidak memberikan Suzumiya-san beberapa ide konyol, kami masih tetap mengamatinya dari balik layar sekarang.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Memangya apa yang kulakukan!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu yang membuat dia membentuk klub aneh itu. Semuanya karena percakapannya denganmu, dia mendapatkan ide untuk membentuk klub untuk mengumpulkan semua karakter misterius. Jadi kamu harus bertanggung jawab penuh atas hal ini. Oleh karena kamu, maka tiga kelompok yang paling memperhatikan Suzumiya Haruhi sekarang berkumpul bersama.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....Itu tuduhan yang tidak benar!&amp;quot; Aku mempertahankan diriku dengan tidak meyakinkan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi hanya tersenyum dan melanjutkan, &amp;quot;Tetapi itu bukan hanya itu saja alasannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia berhenti bicara setelah itu. Saat aku ingin mengatakan sesuatu, supirnya berkata, &amp;quot;Kita sudah sampai.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mobil ini berhenti dan pintunya terbuka. Aku melangkah ke jalan yang ramai bersama Koizumi. Walau supirnya lalu pergi tanpa menagih ongkos, aku tidak terkejut sama sekali.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jika orang-orang di daerah ini ingin pergi berbelanja, di sinilah tempatnya. Ini adalah tempat tipikal kota besar lokal dengan perempatan kereta api, dan juga berbagai departemen store dan arsitektur kompleks. Matahari tenggelam memandikan jalanan yang ramai dengan pejalan kaki dengan warna terang. Saat lampu di perempatan di depan berubah menjadi hijau, jalanan menjadi penuh dengan lautan orang dalam sekejap. Kita terpisah sejenak oleh ombak ini setelah kita turun di pingir jalan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa yang ingin kamu perlihatkan dengan membawaku ke sini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Berjalan perlahan di zebra cross, Koizumi melihat ke depan dan berkata, &amp;quot;Masih ada waktu untuk mengubah pikiranmu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku sudah terlanjur di sini, jadi hentikan basa-basinya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Berjalan di sampingku, Koizumi tiba-tiba menggenggam tanganku. Hei, apa yang kamu lakukan!? Itu menjijikan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Permisi, tapi bisakah kamu memejamkan matamu sejenak? Ini tidak akan lama.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku menghindar untuk menghindari pejalan kaki menabrakku. Lampu hijaunya mulai berkedip-kedip.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baiklah! Jadi aku menuruti untuk memejamkan mataku. Aku masih bisa mendengar banyak langkah kaki di jalanan, mesin kendaraan menderum, obrolan tanpa henti, dan berbagai macam suara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di bawah bimbingan Koizumi, aku berjalan satu langkah, dua langkah, tiga langkah, dan berhenti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu bisa membuka matamu sekarang.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku perlahan membuka mataku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seluruh dunia jatuh dalam warna abu-abu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
not done&lt;br /&gt;
--[[User:Nandaka|Nandaka]] 05:47, 25 June 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kembali ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version|Main Page]]&lt;br /&gt;
| Mundur ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
| Maju ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Halaman_Registrasi&amp;diff=29763</id>
		<title>Suzumiya Haruhi ~ Indonesian Version:Halaman Registrasi</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Halaman_Registrasi&amp;diff=29763"/>
		<updated>2008-06-24T19:25:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: /* List */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;To re-iterate the registration procedure:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;quot;First Come, First Served&amp;quot;: please register your intended chapters here&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The maximum number of chapters you are recommended to work on is no more then half of any given  volume&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Maximum number of Translators per volume is two&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Maximum number of volumes you may be active on is one&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*This is not some Binding Contract of &amp;quot;I must do the work I put down here&amp;quot;. Choices put down here are negotiable between translators (including their own selves who signed up for it).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== List ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 1 - &#039;&#039;The Melancholy of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - [[user:velocity7|velocity7]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Prologue - [[User:Orekun|Orekun]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Chapter 1 - [[User:Orekun|Orekun]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Chapter 2 - [[User:Nandaka|Nandaka]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Chapter 3 - [[User:Nandaka|Nandaka]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Chapter 4 - [[User:Nandaka|Nandaka]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Chapter 5 - [[User:Nandaka|Nandaka]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Chapter 6 - [[User:Nandaka|Nandaka]]&lt;br /&gt;
**Chapter 7 - [[User:V33D12AG0N|V33D12AG0N]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Epilogue - [[User:Furo|Furo]]&lt;br /&gt;
**Author&#039;s notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 2 - &#039;&#039;The Sighs of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - [[user:velocity7|velocity7]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;   &lt;br /&gt;
**Prologue - [[User:Silverhammer|Silverhammer]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Chapter 1 - [[User:Silverhammer|Silverhammer]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Chapter 2 - [[User:Silverhammer|Silverhammer]]&lt;br /&gt;
**Chapter 3 - [[User:Tangleons|Tangleons]]&lt;br /&gt;
**Chapter 4&lt;br /&gt;
**Chapter 5&lt;br /&gt;
**Epilogue&lt;br /&gt;
**Author&#039;s notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 3 - &#039;&#039;The Boredom of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Prologue - [[User:OreKun|OreKun]]&lt;br /&gt;
**The Boredom of Suzumiya Haruhi - [[User:Neohybrid_kai|Neohybrid_kai]]&lt;br /&gt;
**Bamboo Leaf Rhapsody&lt;br /&gt;
**Mystérique Sign&lt;br /&gt;
**Lone Island Syndrome&lt;br /&gt;
**Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 4 - &#039;&#039;The Disappearance of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Prologue&lt;br /&gt;
**Chapter 1&lt;br /&gt;
**Chapter 2&lt;br /&gt;
**Chapter 3&lt;br /&gt;
**Chapter 4&lt;br /&gt;
**Chapter 5&lt;br /&gt;
**Chapter 6&lt;br /&gt;
**Epilogue&lt;br /&gt;
**Author&#039;s notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 5 - &#039;&#039;The Rampage of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;  &lt;br /&gt;
**Prologue - Summer&lt;br /&gt;
**Prologue - Autumn&lt;br /&gt;
**The Day of Sagittarius&lt;br /&gt;
**Prologue - Winter&lt;br /&gt;
**Snow Mountain Syndrome&lt;br /&gt;
**Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 6 - &#039;&#039;The Trembling of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Live A Live - [[User:Bedivere|Bedivere]]&lt;br /&gt;
**Asahina Mikuru&#039;s Adventure Episode 00&lt;br /&gt;
**Charmed at First Sight LOVER&lt;br /&gt;
**Where did the Cat Go?&lt;br /&gt;
**The Melancholy of Asahina Mikuru&lt;br /&gt;
**Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 7 - &#039;&#039;The Intrigues of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀&lt;br /&gt;
**Color Illustrations -&#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Prologue&lt;br /&gt;
**Chapter 1&lt;br /&gt;
**Chapter 2&lt;br /&gt;
**Chapter 3&lt;br /&gt;
**Chapter 4&lt;br /&gt;
**Chapter 5&lt;br /&gt;
**Chapter 6&lt;br /&gt;
**Chapter 7&lt;br /&gt;
**Epilogue&lt;br /&gt;
**Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 8 - &#039;&#039;The Indignation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨&lt;br /&gt;
**Editor in Chief★Straight Ahead!&lt;br /&gt;
**Wandering Shadow&lt;br /&gt;
**Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Active ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 9 - &#039;&#039;The Dissociation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Prologue&lt;br /&gt;
**Chapter 1&lt;br /&gt;
**Chapter 2&lt;br /&gt;
**Chapter 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Interview with Tanigawa Nagaru&lt;br /&gt;
*Haruhi Theater act.1‎&lt;br /&gt;
*Haruhi Theater act.2‎&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Registration Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:V33D12AG0N&amp;diff=29762</id>
		<title>User talk:V33D12AG0N</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:V33D12AG0N&amp;diff=29762"/>
		<updated>2008-06-24T19:22:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==From [[User:Nandaka|Nandaka]]==&lt;br /&gt;
Yo, nice to have you here, how about translating more of this stuff. But remember to add your name at registration page before make the translation and please read the guidelines carefully. And thanks for your translation for chapter 7. I&#039;ll add your name in the registration page. Please contact me so I can add you at the front page.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Jilid1_Epilog&amp;diff=29761</id>
		<title>Suzumiya Haruhi ~ Indonesian Version:Jilid1 Epilog</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Jilid1_Epilog&amp;diff=29761"/>
		<updated>2008-06-24T19:20:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Epilog&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Biar kuceritakan apa yang terjadi selanjutnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sore itu Haruhi membiarkan rambutnya turun ke bahunya lagi. Dia mungkin jemu harus mengikat rambutnya ke atas. Aku pikir aku harus menunggu sampai rambutnya tumbuh lebih panjang sebelum mencoba untuk meyakinkan dia untuk mengikat buntut kuda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ketika aku menuju toilet saat istirahat makan siang, aku bertemu Koizumi di koridor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku benar-benar harus berterima kasih padamu dari dasar hatiku&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia tersenyum dengan gembira,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dunia ini masih ada, tidak berubah, dan Suzumiya sekarang di sini seperti biasanya. Kelihatannya pekerjaanku masih akan berlanjut untuk sementara, semuanya berkat kamu, dan aku tidak sedang menyindir. Di lain pihak, mungkin juga kalau dunia ini hanya dibuat kemarin malam! Walaupun begitu, ini merupakan sebuah kebanggaan untuk mengenalmu dan Suzumiya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mungkin kita akan tetap bersama-sama untuk beberapa waktu!&amp;quot; Koizumi mengatakannya sambil melambaikan tangannya ke arahku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sampai jumpa pulang sekolah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku menuju ke ruang klub literatur untuk melihat saat istirahat makan siang, dan di sana ada Nagato sedang duduk membaca bukunya seperti biasa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Selama dua setengah jam pagi ini, kamu dan Suzumiya Haruhi menghilang dari dunia ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia membuka mulutnya dan mengatakan ini, dan hanya ini. Lalu dia menundukkan kepalanya dan membaca lagi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku sedang membaca buku yang kamu pinjamkan sekarang. Aku mungkin akan mengembalikannya dalam seminggu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku mengerti.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kepalanya tetap menunduk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bisakah kau mengatakan padaku, apakah banyak yang sepertimu di planet ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Banyak.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah itu berarti ada diantara mereka yang akan menyerangku seperti yang dilakukan Asakura?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato sekarang mengangkat kepalanya dan melihatku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak akan membiarkan mereka.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku memutuskan untuk tidak menyebutkan tentang perpustakaan ke dia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah pulang sekolah di ruang klub, aku bertemu Asahina yang sedang mengenakan seragamnya alih-alih mengenakan kostum pelayannya. Ketika dia melihatku, dia berlari dan memelukku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku benar-benar senang, aku masih bisa melihatmu......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina menangis dengan wajahnya terbenam di dadaku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku pikir kau tidak akan......(sniff)......kembali ke (sniff) dunia ini......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mungkin dia baru menyadari kalau dia sedang memelukku karena tiba-tiba Asahina mendorongku untuk menjauh dengan lengannya seketika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tidak, kamu tidak boleh. Jika Suzumiya melihat, hal yang sama akan terjadi kembali!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak mengerti apa yang kamu katakan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:not done&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kembali ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version|Main Page]]&lt;br /&gt;
| Mundur ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:V33D12AG0N&amp;diff=29760</id>
		<title>User talk:V33D12AG0N</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:V33D12AG0N&amp;diff=29760"/>
		<updated>2008-06-24T19:18:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: New page: Yo, nice to have you here, how about translating more of this stuff. But remember to add your name at registration page before make the translation and please read the guidelines carefully...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Yo, nice to have you here, how about translating more of this stuff. But remember to add your name at registration page before make the translation and please read the guidelines carefully. And thanks for your translation for chapter 7. I&#039;ll add your name in the registration page. Please contact me so I can add you at the front page.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Jilid1_Bab07&amp;diff=29759</id>
		<title>Suzumiya Haruhi ~ Indonesian Version:Jilid1 Bab07</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Jilid1_Bab07&amp;diff=29759"/>
		<updated>2008-06-24T19:18:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: add footer&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Suzumiya Haruhi:Volume1 Chapter7&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seorang manusia buatan yang mengaku diciptakan oleh para alien, seorang gadis yang datang dari masa depan, dan seorang ksatria esper muda telah meyakinkanku dengan membuktikan identitas mereka padaku. Mereka mengitari Haruhi untuk tiga alasan yang berbeda. Sejujurnya, semua ini tidak terlalu buruk. Tidak, ini buruk. Karena ada satu hal yang tak kumengerti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kenapa aku?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi pernah mengatakan bahwa alasan para alien, penjelajah waktu, dan esper berkumpul di sekeliling Haruhi adalah karena ia menginginkannya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lalu, bagaimana denganku?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kenapa aku terlibat dalam semua ini? Aku hanya seorang manusia biasa. Seratus persen normal. Aku tidak mempunyai masa lalu yang aneh, atau kekuatan yang kurahasiakan. Aku hanya seorang murid SMU yang sangat amat normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siapa pula yang menulis cerita ini?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Atau seseorang telah meracuniku dan membuatku berhalusinasi tentang semua ini? Atau mungkin aku pernah terkena sambaran gelombang listrik yang beracun? Siapakah keparat yang membuatku terjerumus ke dalam kejadian-kejadian ini?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apakah itu kau, Haruhi?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bercanda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku tak benar-benar tahu segalanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kenapa aku merasa terganggu? Sepertinya semua jawaban itu terdapat pada Haruhi. Dia yang seharusnya khawatir. Kenapa aku harus ikut berfrustasi untuknya? Ini semua tidak masuk akal! Sudah kuputuskan demikian! Jika semuanya memang seperti yang dikatakan oleh Nagato, Koizumi, dan Asahina-san, maka kalianl sendiriah yang harus memberitahu Haruhi! Apa pun yang akan terjadi pada dunia ini, itu semua tanggung jawabnya; Aku tak ada hubungannya sama sekali.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tempatkanlah dia dalam komedi putar kalian! Lepaskan aku dari semua ini!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Menjelang musim panas, aku berjalan menaiki lereng, menyeka keringatku dengan jaketku, sambil menarik dasiku dan melepaskan kancing ketiga dari bajuku. Pagi saja sudah begini panas, dan akan menjadi sepanas neraka siang nanti. Saat aku sedang menggertakkan gigiku sambil berjalan, seseorang menepuk pundakku. Saat aku berteriak &amp;quot;Jangan sentuh aku! Panas, tahu!&amp;quot; dan berbalik, wajah Taniguchi terlihat olehku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi, berjalan di sampingku sekarang, juga berkeringat. &amp;quot;Benar-benar menjengkelkan, rambutku yang sudah tertata rapi hancur lebur oleh keringatku,&amp;quot; Walaupun ia berkata seperti itu, wajahnya masih terlihat riang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, Taniguchi,&amp;quot; Aku cepat-cepat memotong saat Taniguchi membual tak jelas tentang anjingnya, &amp;quot;Aku masih anak SMU yang normal, kan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taiguchi tertawa seperti baru saja mendengar lelucon yang sangat lucu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mungkin kau perlu mendefinisikan apa itu &#039;normal&#039;. Kalau tidak begitu percakapan ini tak akan masuk akal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Benarkah?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku menyesal menanyakan hal itu padanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hanya bercanda! Kau normal? Kurasa anak SMU normal tak akan mendorong seorang gadis ke dalam kelas yang kosong!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tentu saja, Taniguchi tak akan melupakan hal itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku laki-laki juga, jadi aku tahu batas-batasku. Rahasiamu pasti aman denganku, kau tahu maksudku?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku tak mengerti sama sekali.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sejak kapan kau dan dia berhubungan? Aku menilai Nagato Yuki termasuk perigkat A-!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jadi, Nagato termasuk A- dalam peringkatnya. Aku mencoba menjelaskan pada Taniguchi,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Itu karena...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kurasa pikiran Taniguchi sekarang dipenuhi nafsu dan khayalan yang tak nyata. Jadi, kuputuskan untuk memberinya penjelasan sebagai berikut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato yang malang, adalah korban dari pekerjaan tak jelas Haruhi di ruang Klub Literatur. Ia sangat terganggu dan tak dapat menyelenggarakn aktifitas untuk klubnya sendiri, jadi ia datang padaku untuk meminta bantuan. Ia bertanya padaku, apakah ada cara untuk membuat Haruhi meninggalkan ruang Klub Literatur dan pindah ke tempat lain. Aku tergerak oleh ketulusan hatinya, jadi kuputskan untuk membantunya, dan berdiskusi dengannya di tempat yang tak akan dapat ditemukan oleh Haruhi. Saat kami sedang berdiskusi tentang apa yang harus dilakukan di dalam kelas setelah kepergian Haruhi, Nagato pingsan akibat penyakit anemianya. Aku sempat menangkapnya sebelum ia jatuh ke lantai, dan kemudian kau tiba-tiba masuk. Tidak ada apa-apa!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya benar!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ia bahkan menendangku setelah mengatakan itu. Sialan! Mengarang cerita yang sangat sempurna seperti itu memakan banyak waktu! Aku tak percaya aku tak dapat membohonginya!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Andaikan aku percaya semua kebohongan ini; Aku masih tak menganggapmu normal. Sebenarnya kau bisa mendapatkan Nagato Yuki yang nyaris tak pernah bergaul untuk meminta pertolongan padamu, dan itu benar-benar luar biasa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tolonglah, apa Nagato benar-benar setenar itu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lagipula kau adalah anak buah Suzumiya. Jika kau adalah anak SMU yang normal, maka aku senormal kutu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maka bertanyalah aku, &amp;quot;Taniguchi, apakah kau punya kekuatan super?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ap-?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wajahnya yang sudah terlihat bodoh bertambah bodoh satu derajat lagi. Ia terlihat seperti &#039;&#039;nanpa&#039;&#039;, yang mana gadis-gadis muda harus berhati-hati padanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ia berkata, &amp;quot;Jadi begitu, jadi kau tidak kebal terhadap racun Suzumiya... Walaupun kita tidak menghabiskan banyak waktu bersama, kau benar-benar orang yang baik. Jadi cobalah untuk tidak dekat-dekat denganku; Aku tak ingin terinfeksi virus Suzumiya juga.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kupukul Taniguchi dengan lembut, membuatnya tertawa terbahak-bahak. Ha, jika bocah ini adalah seorang esper, maka sejak hari ini, aku adalah Sekjen PBB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat aku mencapai anak tangga terakhir menuju pintu gerbang sekolah, aku merasa perlu berterimakasih pada Taniguchi untuk bercakap-cakap denganku, yang membuat panas ini terasa sedikit lebih sejuk setelah berbicara dengannya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada suhu yang panas ini, bahkan Haruhi hanya dapat tergeletak kelelahan di mejanya, terlihat begitu menderita di bukit dari kejauhan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kyon, aku kepanasan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Begitukah? Begitu pula denganku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kipasi aku dengan bukumu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Daripada mengipasi orang lain, mending aku mengipasi diriku sendiri. Aku tak punya cukup tenaga di pagi hari untuk membantumu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi masih tergeletak dengan malas di mejanya, tanpa aura angkuh dan cerewetnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa yang harus dipakai Mikuru-chan selanjutnya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah kostum gadis kelinci dan pelayan... tunggu, akankah ada kostum lain?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Telinga kucingkah? Atau seragam suster? Mungkinkah ia harus memakai pakaian ratu kali ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gambaran tentang Asahina-san bermunculan di pikiranku: saat wajahnya memerah dengan tubuh kecilnya menggeliat dan dipaksa untuk memakai semua kostum-kostum itu. Aku mulai sedikit pusing. Ah, dia memang sangat lucu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sepertinya Haruhi menebak apa yang baru saja kupikirkan dan cemberut padaku. Ia kemudian menyibakkan rambutnya ke belakang telinganya dengan lembut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kau seperti orang bodoh,&amp;quot; putus Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey, bukankah kau sendiri yang mengangkat pembicaraan ini? Tapi mungkin ia benar, jadi tak ada gunanya berdebat dengannya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat mengipasi leher seragamnya dengan sebuah buku, ia mengomel, &amp;quot;Aku bosan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mulut Haruhi benar-benar seperti heno-ji. Ia terlihat seperti karakter dalam sebuah komik.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bahkan di bawah radiasi intensif cahaya matahari, kami akhirnya dapat bertahan dari jam pelajaran olahraga siang yang bagai neraka. Setelah kelas berakhir, semua orang mengutuk &amp;quot;Okabe sialan! Menyuruh kita berlari maraton untuk dua jam penuh!&amp;quot;, sambil melepas seragam olahraga kami, yang telah menjadi lembaran-lembaran pakaian basah, pada ruang kelas jam keenam, sebelum kembali ke ruang kelas jam kelima.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sebagian besar dari para wanita sudah berganti pakaian, tapi karena pada jam terakhir diadakan absensi, ada beberapa gadis yang mengikuti klub olahraga yang masih mengenakan seragam olahraga untuk kegiatan ekstra kurikuler. Yang membuatku bingung adalah Haruhi, yang tidak terdaftar dalam klub olahraga apa pun, juga mengenakan seragam olahraga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Panas sekali!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Betul, itulah alasannya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Memangnya kenapa? Aku masih harus berganti pakaian saat memasuki ruangan klub! Lagipula aku bertugas piket minggu ini, dan aku dapat bergerak lebih bebas dengan baju ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi memegang dagunya dengan tangannya dan memandang awan mendung yang berkumpul di luar sana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Itu bukan ide yang buruk.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Memakai seragam olahraga untuk tema &#039;&#039;cosplay&#039;&#039; berikutnya bukan ide yang buruk! Apa? &#039;&#039;&#039;Cosplay&#039;&#039;&#039; bukan kata yang tepat? Aku tak tahu apa yang direncanakannya, tapi sekarang ia sedang berusaha bercosplay sebagai seorang gadis SMU!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa yang sedang kau pikirkan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tebakan Haruhi yang akurat membuatku berpikiran ia dapat membaca pikiran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sebelum aku tiba di ruang klub, aku melarangmu melakukan hal-hal yang tidak senonoh pada Mikuru-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apa itu artinya aku dapat melakukan hal itu setelah kau datang?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kusimpan pikiran itu untuk diriku sendiri dan kuangkat bahuku dengan kasar seperti seorang kriminal yang sedang diancam pistol oleh seorang sheriff di Film-film Barat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seperti biasa, aku mengetuk pintu terlebih dahulu, dan menunggu tanggapan sebelum masuk. Seperti sebuah boneka yang duduk di atas kursi, seorang pelayan manis menyapaku dengan senyuman yang menyilaukan, seperti bunga matahari yang menyapa matahari. Ah, aku merasa hangat!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato duduk di sebelah meja sambil membaca buku, seperti setangkai Camellia yang merekah di musim semi. Argh, majas apa yang sedang kugunakan?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Akan kubuatkan secangkir teh&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dengan memakai bandonya, Asahina-san melangkah ke sisi meja yang berkarat dan menempatkan daun teh ke dalam cangkir dengan hati-hati.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku duduk di kursi komandan, dengan gembira mengamati Asahina yang menyibukkan dirinya, saat aku tiba-tiba terpikirkan sesuatu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku cepat-cepat menyalakan komputer dan menunggu harddisknya bekerja. Saat layarnya terlihat, aku membuka sebuah file dan memasukkan password &amp;quot;MIKURU&amp;quot;. Seperti yang sudah kuduga, kecepatan proses model terbaru dari Klub Komputer ini mengagumkan. Dalam sekejap, gambar-gambar Asahina-san dengan kostum pelayan muncul di layar monitor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah aku yakin Asahina-san sedang sibuk menyiapkan teh, aku memperbesar salah satu dari gambar-gambar itu lagi dan lagi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gambar itu diambil saat Asahina-san dipaksa berpose seksi oleh Haruhi. Belahannya yang menggairahkan dapat terlihat, dan terdapat tanda hitam kecil pada dada kirinya yang memikat. Kusorot tanda itu dan kuperbesar lagi; gambarnya kini menjadi sedikit kabur, tapi meyakinkan, ada tanda lahir berbentuk bintang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jadi ini ya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa kau menemukan sesuatu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sebelum Asahina-san menempatkan cangkir teh di atas meja, aku dengan cepat menutup semua file gambar. Aku cukup teliti saat menghadapi hal-hal seperti ini. Tentu saja, saat Asahina-san tiba di sisiku, ia takkan menemukan apa pun pada layar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Huh, apa ini? Ada apa di dalam file &amp;quot;MIKURU&amp;quot; ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh tidak! Aku terlalu ceroboh!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kenapa di file ini tertulis namaku? Apa isinya? Aku ingin melihatnya, ayolah! Aku ingin melihatnya!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Er, apa yang ada di dalamnya... huh? Kupikir tak ada apa-apa. Ya, benar, tak ada apa-apa di dalamnya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pembohong!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dengan riang, Asahina-san menempatkan lengannya dan bersandar padaku saat ia berusaha menggenggam mouse yang ada di tangan kananku. Tidak, Jose! Kugenggam mouse itu erat-erat, menolak untuk melepaskannya. Asahina-san kemudian menopangkan tubuhnya yang lembut padaku, mencoba menggapai bahuku. Aku dapat mencium baunya yang harum dari wajahku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Asahina-san, tolong lepaskan aku...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ayolah, sedikit saja!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san, yang masih menempatkan tangan kirinya pada bahuku saat menggapai mouse, kini sepenuhnya menimpaku; Aku merasa situasi ini menjadi semakin buruk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tawanya yang lembut terdengar olehku. Tak dapat menahan godaan ini, aku melepaskan genggamanku, dan dalam saat-saat seperti ini...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa yang kalian lakukan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kami terbekukan oleh suara digin yang bersuhu minus 273 derajat Celcius. Haruhi, dengan memakai seragam olahraga dan membawa tasnya, menunjukkan ekspresi menyeramkan seperti ia baru saja menyaksikan ayahnya memperkosa seorang gadis tak berdosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Detik selanjutnya, Asahina-san yang terpaku mulai bergerak. Ia dengan kikuknya turun dari punggungku, mundur perlahan, kemudian duduk perlahan di atas kursi seperti robot ASIMO yang baterainya hampir habis. Wajah pucatnya sekarang terlihat ingin menangis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi berseru &amp;quot;humph&amp;quot;, dan melangkah ke dekat meja menatapku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jadi, kau tertarik pada kostum pelayan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa yang kau maksud?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kami akan berganti pakaian.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lakukanlah! Aku hanya akan meminum teh buatan Asahina-san dengan tenang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bukankah kubilang kami akan berganti pakaian?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jadi?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;JADI KELUARLAH!!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku ditendangnya keras-keras dan jatuh di koridor, dengan pintu di belakangku ditutup dengan kencang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Untuk apa ia melakukan itu!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bahkan aku tidak punya waktu untuk menaruh cangkirku. Aku menyeka tumpahan teh pada bajuku dengan jari-jariku dan bersandar pada pintu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ini aneh. Ada sesuatu yang tidak benar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, itu benar!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Biasanya Haruhi berganti pakaian secara terbuka di dalam kelas, tapi sekarang ia baru saja menyingkirkanku keluar ruangan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sepertinya ia mulai berubah. Mungkin ia mencapai suatu usia dimana ia merasa malu melakukan hal-hal seperti itu? Karena orang-orang di kelas kelima akan selalu keluar kelas saat bel jam olahraga berbunyi, dan tak ada yang benar-benar memperhatikan ia berganti pakaian. Oh ya, orang yang membiasakan kaum pria untuk keluar kelas sebelum jam olahraga berlangsung, Asakura, tak lagi bersama kami.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku duduk di luar pintu untuk sesaat. Suara pakaian-pakaian yang berkelebat sudah berhenti, tapi aku belum mendengar seseorang memanggilku masuk. Maka duduklah aku dan menunggu selama sepuluh menit penuh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Masuklah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suara kecil Asahina-san terdengar dari balik pintu. Saat pelayan yang tak bercela itu membukakan pintu untukku, di balik bahunya kulihat Haruhi duduk dengan murung di depan meja dengan sepasang kaki putihnya di atas meja. Ia memakai sepasang telinga kelinci pada kepalanya dengan memakai pakaian gadis kelinci yang nostalgis itu. Mungkin ia tak merasa terganggu karena ia tak memakai manset atau dasi. Ia bahkan tak memakai stoking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Walaupun lengan dan punggungku terasa lumayan dingin, kostum ini sebetulnya lumayan ketat.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah mengatakan itu, Haruhi mengambil cangkirnya dan meminum tehnya dengan nikmat, sementara Nagato meneruskan membaca bukunya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dikelilingi seorang pelayan dan seorang gadis kelinci, aku tak tahu bagaimana harus bereaksi. Jika kubawa dua gadis ini keluar untuk menarik pelanggan, pasti aku akan mendapat keuntungan. Saat aku sedang memikirkan hal ini...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Whoa, apa ini?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi tiba-tiba mengeluarkan bunyi-bunyian aneh saat menyapa semua orang dengan senyumnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah ada pesta kostum hari ini? Maafkan aku yang tidak memakai kostum hari ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diamlah, kau tak ingin membuat masalah ini semakin rumit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mikuru-chan, duduklah di sini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jari telunjuk Haruhi mengacung pada seubah kursi di hadapannya. Asahina-san menurut, duduk di depannya, terlihat ngeri akan Haruhi yang mengerikan. Aku berpikir apa yang akan dilakukan Haruhi, hanya untuk melihatnya membuat poni ekor kuda dari rambut Asahina-san yang cokelat dan keriting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sepintas terlihat seperti seorang kakak yang sedang merapikan rambut adiknya. Tapi karena Asahina-san begitu terpaku dan ekspresi Haruhi begitu kosong, membuat adegan yang seharusnya hangat itu menjadi sangat kaku. Sepertinya Haruhi hanya mencoba membuat poni ekor kuda untuk pelayan Asahina-san, itu saja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku menatap Koizumi, yang selalu tersenyum setiap waktu sambil melihat adegan ini, dan akhirnya mengatakan,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mau bermain Othello?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tentu saja, aku sudah lama tak bermain itu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat hitam dan putih bertarung memperebutkan papan permainan, (Aku tak pernah tahu kalau Koizumi, yang dapat berubah menjadi bola bercahaya, begitu mudah kalah dalam permainan papan) Haruhi menguncir rambut Asahina-san, lalu melepasnya lagi, kemudian membuat dua ekor kuda, dan sanggul...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Setiap kali Asahina-san tersentuh oleh tangan Haruhi, ia akan menggigil sepenuhnya) sedangkan Nagato terus mengasyikkan dirinya dengan membaca buku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku menjadi semakin bingung apa sebenarnya tujuan perkumpulan ini!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Benar saja, hari itu kami melakukan aktifitas SOS Brigade dengan damai. Tak ada satu pun yang berhubungan dengan alien dari dimensi lain, para penjelajah waktu dari masa depan, raksasa-raksasa biru, atau bola-bola merah yang bercahaya pada saat itu. Tak ada seorang pun yang ingin melakukan sesuatu yang spesial, ataupun tahu apa yang harus diperbuat. Kami hanya memperbolehkan diri kami menunggangi aliran waktu, menjalani kehidupan SMU kami dengan bermalas-malasan. Semuanya terasa sangat amat normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Walaupun aku pernah merasa tak puas dengan kehidupan normal, aku selalu berkata pada diriku sendiri &amp;quot;Mengapa kau begitu memikirkannya? Kau punya banyak waktu.&amp;quot; Kemudian aku akan sekali lagi mengharapkan hari esok.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Walaupun begitu, aku merasa sedikit senang. Aku datang tanpa tujuan di ruangan klub ini dan melihat Asahina-san bekerja dengan giat seperti pelayan sungguhan, Nagato duduk seperti patung Buddha, Koizumi dengan senyuman manisnya, dan Haruhi dengan ayunan suasana hatinya. Semua ini memberikan aura kenormalan yang lengkap, dan semua ini menjadi bagian dari kehidupan SMUku yang memuaskan di luar dugaanku. Walaupun aku sudah menjalani kenyataan seorang teman sekelas yang mencoba membunuhku dan melihat monster ganas muncul di dunia yang serba abu-abu, aku masih tidak yakin itu semua bukan khayalan dari imajinasiku, hasil dari hipnotis, ataupun halusinasi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku masih merasa terganggu saat Haruhi menggeretku memasuki klubnya, tapi dari sudut yang lebih dalam, hanya karena dialah aku dapat bergaul dengan damai bersama orang-orang menarik seperti mereka. Menyingkirkan pertanyaan &amp;quot;Kenapa aku?&amp;quot;, mungkin suatu hari kelak akan ada manusia normal lainnya yang ingin bergabung dengan klub ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya, aku telah memikirkan masalah ini cukup lama sekarang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seseorang akan memberitahukanku tentang ini, kan?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Masih juga ada seseorang yang belum pernah memikirkan hal ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Benar, seseorang itu adalah Suzumiya Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Malam itu, setelah makan malam dan mandi, dan menyelesaikan revisiku untuk pelajaran Bahasa Inggris besok, aku melihat jam dan sadar bahwa sekarang sudah waktunya tidur. Aku berbaring di atas kasurku dan membuka buku bersampul tebal yang ditempatkan Nagato pada tanganku dulu. Kupikir sedikit membaca takkan menyakitkan, jadi kubaca beberapa halaman pertama. Ternyata ceritanya menarik, jadi kuteruskan halaman demi halaman. Kau benar-benar harus mencoba membaca untuk mengetahui sebagaimana nikmatnya membaca buku. Membaca sama sekali tidak seburuk itu!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Merasa mustahil untuk menyelesaikan buku setebal itu dalam semalam, kutaruh buku itu setelah membaca monolog yang begitu panjang oleh seorang protagonisnya. Rasa mengantuk menghantuiku, dan setelah menempatkan pembatas buku dengan tulisan Nagato pada buku itu, kumatikan lampu dan merangkak ke dalam selimutku. Dalam beberapa menit, aku sudah di alam mimpi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kau tahu kenapa manusia bermimpi? Mimpi terbagi menjadi Rapid Eye Movement (REM) dan Non Rapid Eye Movement (NREM), dan keduanya bergantian secara periodik. NREM terjadi beberapa menit saat seseorang mulai tertidur, dengan otak yang biasanya dalam kondisi stabil  dalam tingkatan ini. Tingkatan saat kesadaran tubuh hilang, dengan otak menjadi sangat aktif disebut REM, dan mimpi akan terjadi dalam tingkatan ini. Saat pagi hari, frekuensi REM akan meningkat, yang artinya hampir semua orang akan bermimpi sampai mereka terbangun. Aku bermimpi setiap malam, tapi karena biasanya aku bangun terlambat setiap hari, aku jadi tergesa-gesa berangkat ke sekolah sehingga biasanya aku melupakan mimpiku semalam. Namun terkadang aku tiba-tiba teringat mimpi yang telah lama terlupakan bertahun-tahun yang lalu. Struktur memori manusia memang luar biasa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baiklah, cukup sekian percakapan lepas ini. Aku tak mempedulikannya sama sekali.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku merasa seseorang menampar wajahku. Pergilah! Aku lelah! Jangan ganggu mimpiku!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......Kyon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jam wekerku belum berbunyi. Kalaupun sudah, aku pasti sudah mematikannya dengan segera, dan masih ada beberapa waktu sebelum ibuku mengutus adikku untuk menarikku turun dari ranjang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bangunlah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tidak! Aku ingin tidur lebih lama lagi. Aku tak punya waktu untuk mimpi-mimpi yang aneh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kubilang bangun! Tak Dapatkah kau mendengarku?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tangan-tangan yang melingkari leherku kini tak berhenti menggeleng-gelengkan kepalaku. Akhirnya kubuka mataku saat aku merasa kepala bagian belakangku membentur lantai yang keras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lantai yang keras?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku duduk, terlihat bingung. Haruhi melihatku dan mundur untuk menghindari kepala kami berbenturan satu sama lain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Akhirnya kau bangun?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Berlutut di sampingku adalah Haruhi dengan seragam pelautnya. Wajah putihnya menunjukkan ekspresi gelisah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kau tahu di mana ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tentu saja aku tahu; kita ada di SMU Utara, sekolah kita, dan sekarang kita ada di tangga menuju locker sepatu dekat gerbang sekolah. Tidak ada lampu yang menyala, dan sekolah saat malam terlihat kelabu......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tidak, ada sesuatu yang tidak benar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tidak ada langit malam di atas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hanya horizon kelabu yang lebar. Langit yang monoton. Tidak ada bulan ataupun bintang, tak satupun awan. Hanya langit se-abu-abu dinding beton.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dunia yang terselubung dalam kesepian dan kegelapan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ini adalah Kenyataan Terkurung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku perlahan bangkit. Aku terkejut karena aku tak memakai pakaian piyamaku, tapi seragam sekolahku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Saat aku bangun, tiba-tiba aku sudah di sini, dan kau di sisiku. Apa yang terjadi di sini? Kenapa kita di sekolah?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi bertanya dalam suara lembut yang abnormal. Aku tak langsung menjawabnya, tapi menggapai tanganku untuk merasakannya. Dari rasa sakit dari cubitan di punggung tanganku, hingga pakaian yang melingkupi tubuhku, tak terasa seperti mimpi. Aku menarik dua lembar rambutku. Aku benar-benar merasa sakit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haruhi, apa hanya ada kita berdua di sini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya, aku seharusnya tertidur di balik selimutku. Kenapa kita ada di sini? Dan langitnya terlihat aneh......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa kau melihat Koizumi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tidak......kenapa kau menyebutnya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tak ada apa-apa, hanya bertanya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jika Kenyataan Terkurung ini diciptakan oleh sebuah gempa di batas dimensi atau faktor luar, pasti ada raksasa bercahaya dan Koizumi ada di sini juga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Daripada itu, ayo kita tinggalkan sekolah sekarang! Mungkin kita akan menemukan seseorang.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bagaimana bisa kau tidak khawatir sedikit pun?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku sudah pasti khawatir, terutama saat melihat kau di sini juga. Bukankah ini tempat bermain untuk raksasa-raksasa yang kau ciptakan? Atau aku terlalu sensitif dan hanya bermimpi tentang semua ini? Berdua bersama Haruhi di kenyataan yang kosong......jika Sigmund Freud di sini, dia pasti bisa menganalisis hal ini untukku!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku masih berada di kejauhan dari Haruhi saat kami berjalan ke gerbang sekolah, saat kami terbendung oleh tembok yang tak terlihat. Aku masih ingat rasa elastis dari tembok ini. Tembok ini dapat didorong sedikit, namun segera setelah itu, tembok lain yang lebih keras akan membendung segala usaha untuk masuk lebih dalam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......Apa ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi menggapaikan tangannya dan mencoba mendorong tembok yang tak terlihat, sambil bertanya dengan mata yang terbuka lebar. Aku berjalan sepanjang lapangan dan menjejak tembok itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sepertinya kami terjebak di dalam sekolah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tampaknya tak ada jalan untuk keluar dari sekolah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku tidak dapat merasakan hembusan angin. Rasanya seperti udara telah berhenti bergerak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ayo kita coba gerbang belakang!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh ya, apakah ada cara untuk mengontak seseorang? Ayo kita cari telepon. Aku tidak membawa handphone-ku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jika ini adalah Kenyataan Terkurung yang dibicarakan Koizumi, maka mencari telepon pun akan sia-sia. Walaupun begitu, kami masih memutuskan untuk memasuki bangunan sekolah untuk mencarinya. Seharusnya ada telepon di ruangan staff.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sekolah ini terlihat mengerikan dalam kegelapan dengan semua lampunya dimatikan. Kami melewati locker sepatu dan dengan tenang memasuki bangunan sekolah. Sepanjang jalan, kami menyalakan lampu lantai satu, dan lampu langit-langit menyala sekali. Walaupun cahaya-cahaya buatan itu dingin, lampu-lampu ini cukup untuk mendatangkan sedikit perasaan lega untukku dan Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah yakin tidak ada seorang pun di dalam kelas pada lantai itu, kami menuju ke ruangan staff. Biasanya, ruangan staff terkunci, jadi aku mengambil pemadam api terdekat, menghancurkan jendelanya, dan masuk melalui jendela itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......Tampaknya tidak bekerja.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi menggenggam telepon pada telinganya, namun tak dapat mendengar apa pun. Ia mencoba menghubungi beberapa nomor, namun tak ada hasilnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kami keluar dari ruangan itu, menyalakan semua lampu sepanjang jalan, dan menaiki tangga, atas saran Haruhi untuk kembali ke ruang kelas kami. Karena letak kelas kelima berada di lantai atas, mungkin kita dapat menemukan sesuatu dengan melihat ke bawah dari atas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi masih menggenggam jaketku saat kami berjalan melalui koridor. Jangan bergantung padaku; aku tak punya kekuatan supranatural sama sekali. Jika kau setakut itu, genggamlah lenganku! Itu terlihat lebih alami!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bodoh!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi cemberut padaku, tapi jari-jarinya tak pernah melepaskan jaketku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tak ada yang berubah di kelas kelima; tepat seperti tadi saat kami meninggalkan sekolah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......Kyon, lihat......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi terdiam setelah berjalan melewati jendela. Aku berjalan ke sampingnya dan melihat situasinya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Semua di sekitar kami adalah dunia abu-abu. Melihat ke bawah dari lantai empat, aku bahkan dapat melihat garis di seberang daratan. Kegelapan adalah pemandangan yang didapat, tanpa satu cahaya pun. Benar-benar seperti akhir dari dunia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tempat apa ini......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apa yang terjadi bukanlah sejumlah populasi yang hilang, namun sebaliknya, kami yang menghilang. Sepertinya kami terjebak dalam Kenyataan Terkurung ini secara tak sengaja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ini terasa aneh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi menyentuh bahunya sambil menggumam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tak tahu ke mana lagi kami harus pergi, kami kembali ke ruangan klub tempat kami menghabiskan siang hari tadi. Karena aku telah mencuri kunci-kunci dari ruangan staff, kami dapat membuka pintu klub dan masuk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kami berdua bernafas lega setibanya kembali di ruangan yang tak asing lagi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kami menyalakan radio, tapi tak dapat mendengar statik apa pun. Ruangan klub ini begitu tenang hingga suara menuangkan teh pun dapat terdengar. Aku tak begitu berniat mengganti daun teh, jadi kubuat teh menggunakan daun teh yang sudah terpakai dan tak berasa. Haruhi duduk di sampingku, memperhatikan dunia abu-abu di luar sana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kau ingin teh&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tidak.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kuambil cangkirku, menarik kursi, lalu duduk. Kuserutup tehku. Huh, teh yang dibuat Asahina-san jauh lebih baik daripada ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa yang terjadi di sini?! Aku tak mengerti! Tempat apa ini? Mengapa aku di sini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi berdiri di sisi jendela dan melihat keluar; bayang-bayangnya terlihat begitu lemah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dan mengapa aku bersamamu, bukan orang lain?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mana aku tahu!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi mengibaskan rambutnya dan cemberut melihat tanggapanku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku akan keluar untuk melihat-lihat.&amp;quot; Katanya sambil meninggalkan ruangan. Tepat saat aku akan berdiri......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kau di sini saja, aku akan kembali lagi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ia segera meninggalkan ruangan setelah mengatakan itu. Benar-benar seperti sikap Haruhi! Saat mendengar langkah energik Haruhi menghilang dan meneguk teh hangatku, benda itu muncul.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bola cahaya merah yang bersinar. Awalnya sebesar bola tennis, kemudian bola itu membesar, bercahaya seperti kunang-kunang sebelum akhirnya membentuk wujud yang mirip manusia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Koizumi, itukah kau?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di hadapanku berdiri bentuk manusia yang bersinar, tapi aku tak dapat melihat penampilan Koizumi sepenuhnya, termasuk mata, hidung, dan mulut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hai.&amp;quot; Suara yang santai terdengar dari obyek bersinar itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cukup lama juga kau muncul! Kupikir kau akan muncul dalam wujud manusiamu.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hal-hal menjadi semakin rumit, jadi akan membutuhkan cukup waktu untuk menjelaskannya. Aku akan jujur; ini adalah kejadian yang tidak normal!&amp;quot; Cahaya merah itu sedikit berkedip. &amp;quot;Jika ini adalah Kenyataan Terkurung yang normal, aku dapat masuk dengan mudah, tapi tidak kali ini. Aku harus muncul dalam wujud tak sempurnaku. Kekuatan kami menghilang perlahan-lahan, bahkan saat kita berbicara.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa yang terjadi? Apakah hanya aku dan Haruhi yang berada di sini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya,&amp;quot; jawab Koizumi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ini artinya apa yang kami takutkan akhirnya terjadi. Suzumiya-san sudah bosan dengan kenyataan ini, dan ia memutuskan untuk menciptakan kenyataan yang baru.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Para petinggi kami sekarang sedang panik. Tak ada seorang pun yang tahu apa yang akan terjadi pada sebuah dunia jika tuhannya telah menghilang. Walaupun ada kemungkinan dunia itu tetap dapat bertahan selama Suzumiya-san memutuskan untuk memberinya belas kasihan, ada juga kemungkinan dunia ini akan lenyap seketika.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa yang ingin kau sampaikan......?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sederhananya,&amp;quot; cahaya merah itu kini berkedip-kedip seperti api, &amp;quot;Kau dan Suzumiya-san telah menghilang dari dunia kami. Dunia ini bukan Kenyataan Terkurung tapi kenyataan baru yang diciptakan oleh Suzumiya-san. Kenyataan Terkurung yang kita lihat sebelumnya kemungkinan hanya latihan sebelum ia memutuskan untuk benar-benar menciptakan ulang dunia ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lelucon yang menarik, tapi aku tak tahu bagaimana mestinya aku tertawa sekarang. Ha ha ha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tak bergurau. Dunia ini mungkin yang paling mendekati dunia yang diinginkan Suzumiya-san. Kami masih tak yakin dunia apa yang ia inginkan, tapi kita akan tahu jawabannya segera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mari kita singkirkan masalah itu dulu, masalah sebenarnya adalah mengapa aku di sini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kau benar-benar tak mengerti? Kau adalah orang yang terpilih oleh Suzumiya-san. Kaulah satu-satunya manusia dari dunia kami yang diinginkan Suzumiya untuk bersamanya. Kukira kau sudah mengerti hal itu sekarang.&amp;quot; Cahaya di sekeliling Koizumi sekarang meredup seperti senter yang kehabisan baterai, terang cahayanya menghilang dengan jelas. &amp;quot;Aku hampir mencapai batasku sekarang. Dalam kondisi seperti ini, aku tak akan dapat melihatmu lagi; di sisi lain, aku sedikit teringankan karena aku tak lagi harus memburu Avatar-avatar itu lagi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haruskah aku hidup sendirian dengan Haruhi di dunia yang kelabu ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Di dunia ini, kalian seperti Adam dan Hawa. Bekerja keraslah dalam mempopulasikan dunia lagi, dan semua akan baik-baik saja.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......Aku begitu ingin memukul wajahmu sekarang.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hanya bercanda! Sekarang kondisi terkurung ini mungkin hanya sementara, tapi sesegera mungkin ini akan menjadi mirip dengan dunia yang kau kenal. Walaupun dunia ini akan menjadi benar-benar berbeda dari dunia tempat kita berasal. Mulai sekarang, dunia ini akan dianggap sebagai dunia yang sebenarnya, sementara kenyataan yang sebelumnya akan dianggap Kenyataan Terkurung. Mengenai apa perbedaan antara dua dunia ini, sayangnya kami tidak tahu. Jika aku cukup beruntung untuk terlahir kembali di dunia yang baru, aku bergantung padamu untuk menunjukkanku alam sekitar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat ini, obyek berbentuk manusia Koizumi mulai berpencar kemudian, seperti bintang yang kehabisan bahan bakarnya, mengecil ke ukuran bola tenis meja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah mungkin kami dapat kembali ke dunia yang lama?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Selama Suzumiya-san menginginkannya, kemungkinan selalu ada. Aku hanya mengenalmu dalam waktu yang cukup singkat; sayang sekali, tapi aku benar-benar menikmati waktuku bersama SOS Brigade......Ah, ya, hampir saja aku lupa, aku harus mengantarkan pesan dari Asahina Mikuru dan Nagato Yuki untukmu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sebelum Koizumi menghilang sepenuhnya, ia meninggalkan pesan ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Asahina Mikuru memintaku untuk mewakilinya meminta maaf : ia bilang, &#039;maaf, ini semua salahku.&#039; Juga, Nagato Yuki memberitahumu untuk &#039;menghidupkan komputer.&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah pesan itu, ia menghilang seperti api lilin yang tertiup angin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku tak tahu mengapa Asahina-san harus meminta maaf padaku. Apakah ia telah berbuat salah padaku? Tapi kuputuskan untuk tidak memikirkannya sekarang; lebih baik, aku mengikuti permintaan Nagato dan menghidupkan komputer. Setelah harddisknya mengeluarkan suara beep, logo OS harusnya muncul di layar monitor......Ini aneh, mengapa tak ada apa pun yang muncul? Layar OS yang harusnya muncul setelah beberapa detik tidak muncul; layar terlihat hitam pekat dengan hanya kursor pengetik putih berkedip di pojok kiri atas layar monitor. Lalu, kursor itu mulai bergerak tanpa suara, dan kata-kata dingin pun muncul.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 YUKI.N &amp;gt; Dapatkah kau membaca ini?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku terdiam selama beberapa waktu, kemudian aku menarik keyboard di hadapanku mendekat dan mulai mengetik.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;Ya.&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 YUKI.N &amp;gt; Sekarang aku belum kehilangan kontak sepenuhnya dengan dunia yang kau tempati.&lt;br /&gt;
 Tapi hanya masalah waktu sebelum hubungan ini terputus dengan segera.&lt;br /&gt;
 Jika hal itu benar, ini akan menjadi percakapan kita yang terakhir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;Apa yang harus kulakukan?&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 YUKI.N &amp;gt; Aku juga tidak tahu. Semburan data yang tak normal sudah hilang sepenuhnya di sini.&lt;br /&gt;
 Integrated Data Sentient Entity sangat kecewa dengan hal ini,&lt;br /&gt;
 karena mereka akan kehilangan kemungkinan untuk berevolusi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;Apa yang kau maksud dengan kemungkinan untuk berevolusi? Bagaimana Haruhi berevolusi?&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 YUKI.N &amp;gt; Menjadi sangat sentient berarti dapat memproses data dengan cepat dan akurat.&lt;br /&gt;
 Bentuk kehidupan organik sentient dibatasi oleh aliran-aliran data yang sangat tidak akurat dan tercampur-aduk&lt;br /&gt;
 ditimbulkan dari tubuh fisik mereka, dan tidak mampu memproses data dengan cepat dan akurat.&lt;br /&gt;
 Jadi setelah berevolusi ke suatu tingkatan lain, bentuk kehidupan organik akan berhenti berevolusi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;Apakah mungkin untuk berevolusi walaupun tanpa tubuh fisik?&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 YUKI.N &amp;gt; Integrated Data Sentient Entity juga diciptakan dari data.&lt;br /&gt;
 mereka juga percaya kalau kemampuan mereka untuk memproses data akan bertambah sampai tak terhingga&lt;br /&gt;
 hingga alam semesta menjadikan dirinya terlalu panas. Tapi mereka salah.&lt;br /&gt;
 Seperti alam semesta yang mempunyai tepi, evolusi mereka juga mempunyai batas,&lt;br /&gt;
 setidaknya para sentient entity bergantung pada data untuk bertahan hidup.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;Bagaimana dengan Suzumiya?&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 YUKI.N &amp;gt; Suzumiya Haruhi mempunyai kemampuan untuk menciptakan data dengan jumlah besar dari nol.&lt;br /&gt;
 Itu adalah kemampuan yang tak dimiliki oleh Data Sentient Entity.&lt;br /&gt;
 Ia dapat melepaskan data yang tak akan dapat diproses oleh seorang manusia,&lt;br /&gt;
 bentuk kehidupan organik biasa, dalam sepanjang hidupnya. Integrated Data Sentient Entity percaya&lt;br /&gt;
 jika kemampuan untuk menciptakan data ini dianalisis, mereka akan dapat&lt;br /&gt;
 menemukan cara untuk berevolusi secara otomatis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kursornya berkedip sebentar. Mungkin Nagato ragu-ragu dalam memilih kata-kata. Detik berikutnya, kata-kata itu mengalir seperti air.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 YUKI.N &amp;gt; Aku mempertaruhkan semuanya padamu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;Mempertaruhkan apa?&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 YUKI.N &amp;gt; Kuharap kalian berdua dapat kembali ke dunia ini.&lt;br /&gt;
 Suzumiya Haruhi adalah target penelitian yang penting,&lt;br /&gt;
 harta karun yang penting yang mungkin hanya muncul sekali di alam semesta ini.&lt;br /&gt;
 Selain itu, aku sendiri berharap kau dapat kembali.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Warna huruf-huruf itu mulai memudar bersama dengan daya listrik yang makin melemah. Kursor itu kembali mengetik beberapa kata.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 YUKI.N &amp;gt; Mari kita ke perpustakaan lagi lain kali.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Huruf-huruf itu mulai menggelap; bahkan mengatur warna terang layar tak membantu. Akhirnya, Nagato mengetik dua kata ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 YUKI.N &amp;gt; putri tidur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Brrr Suara putaran hard disk membuatku melompat dari tempat dudukku. Cahaya pada CPU itu berkedip, dan layar khas OS yang tak asing lagi muncul. Suara kipas komputer yang berputar adalah semua yang dapat kudengar di dunia ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa yang harus kulakukan? Koizumi! Nagato!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku menghela nafas dan menghadap ke jendela dengan sedih.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sinar biru bersinar dari luar jendela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raksasa yang bersinar kini berdiri di lapangan sekolah. Karena letaknya yang terlalu dekat, raksasa itu terlihat seperti tembok biru besar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi bergegas memasuki ruangan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kyon! Sesuatu telah muncul!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi melihat ia hampir menabrakku, yang berdiri di dekat jendela, dan berhenti dengan cepat serta berdiri di sampingku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa itu? Begitu besar! Apakah itu seekor monster? Tidak terlihat seperti ilusi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sepertinya Haruhi sangat gembira. Depresi kegelisahannya beberapa waktu lalu sudah menghilang. Sekarang, matanya bercahaya dengan antusias. Tak ada rasa takut di dalamnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kaupikir itu adalah alien? Atau mungkinkah itu adalah senjata super yang diciptakan orang-orang zaman dahulu, yang terbangun dari tidur panjangnya? Apakah benda itu adalah alasan mengapa kita tidak bisa keluar dari sekolah?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tembok biru itu bergerak. Bayangan tentang raksasa yang sedang menghancurkan bangunan dengan mudah muncul di pikiranku. Dengan cepat, kugenggam tangan Haruhi dan menyambar keluar ruangan klub.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tunggu! Tunggu dulu, apa yang kau lakukan!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat kami menuju ke koridor, hampir jatuh, suara getaran yang keras bergema di udara; aku mendorong Haruhi ke lantai dengan cepat dan melindunginya dengan tubuhku. kompleks klub bergetar dahsyat. Suara dan getaran obyek yang keras dan berat sedang menghantam tanah tersiarkan ke telingaku. Dari hal ini aku tahu sasaran raksasa itu bukan kompleks klub, tapi lebih kepada kompleks sekolah di hadapannya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kugenggam Haruhi, yang begitu terkejut dengan mulut terbuka dan tertutup seperti ikan mas, dan mulai berlari. Herannya, Haruhi menurut mengikutiku dan berlari.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanganku menjadi semakin berkeringat. Begitu juga dengan Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kompleks klub yang lama lenyap sama sekali tak berdebu. Dengan seluruh kekuatanku, aku berlari bergandengan dengan Haruhi menyusuri tangga. Suara raksasa yang sedang menghancurkan dapat terdengar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku berlari menuruni tangga saat merasa hawa panas tubuh Haruhi tersalurkan lewat tangan kami. Setelah menyeberangi lapangan, kami melewati lereng dan menuju ke lapangan lari. Pada saat ini aku sepintas melihat Haruhi. Mungkin aku salah, tapi ia terlihat lumayan senang. Bagaikan seorang anak kecil yang bangun saat hari natal dan mendapati hadiah yang diidam-idamkannya sekarang berada di sebelah tempat tidurnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah berlari cukup jauh dari bangunan sekolah, kami berbelok dan melihat ke atas, dan melihat seberapa besar raksasa itu. Raksasa yang ditunjukkan Koziumi di Kenyataan Terkurung juga sebesar ini, hampir setinggi gedung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raksasa itu melambaikan tangannya, dan bagunan sekolah pun runtuh. Karena empat kompleks sudah terusak oleh serangan-serangan yang sebelumnya, kini runtuh dengan mudah. Puing-puing bangunan berjatuhan dan terpencar ke berbagai arah bersamaan, menimbulkan suara yang memekakkan telinga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kami berlari dengan kalut ke tengah lapangan lari dua ratus meter sebelum berhenti. Satu raksasa yang luar biasa kini muncul di sekolah yang gelap dan monoton.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kalau kau ingin mengambil gambar, kau seharusnya mengambil gambar-gambar ini, bukan gambar presiden kelompok belajar komputer mencengkeram dada Asahina-san, dan sepenuhnya bukan gambar-gambar Asahina-san mengenakan kostum-kostum itu. Website kita harusnya memiliki gambar-gambar seperti apa yang kita lihat sekarang!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat aku sedang memikirkan hal ini, tiba-tiba Haruhi berkata di telingaku,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kau pikir ia akan menyerang kita? Kukira ia tidak jahat sama sekali, bagaimana menurutmu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tak tahu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat kujawab Haruhi, aku berpikir pada saat yang sama tentang apa yang dikatakan Kozumi saat membawaku ke Kenyataan Terkurung. Jika kita membiarkan &amp;quot;Avatar-avatar&amp;quot; ini melanjutkan amukannya, setelah penghancuran ini, Kenyataan Terkurung akan menggantikan dunia nyata, yang artinya dunia abu-abu ini akan menggantikan dunia tempat kita berasal, dan kemudian......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Akan menjadi apa dunia kita?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Menurut apa yang Koizumi baru saja katakan padaku, Haruhi sepertinya sedang menciptakan dunia yang benar-benar baru. Akankah Asahina dan Nagato yang kukenal ada di dunia ini? Ataukah ini akan menjadi dunia setengah nyata di mana para &amp;quot;Avatar&amp;quot; dapat berjalan-jalan dengan bebas, dan alien, penjelajah waktu, dan esper menjadi hal-hal yang normal?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jika dunia ini benar-benar menjadi seperti itu, peran apa yang akan kumainkan?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Argh, lupakan itu, percuma saja berpikir lagi, karena aku tak mengerti. Aku tak mengerti apa yang dipikirkan Haruhi, dan aku tak memiliki kemampuan telepati apa pun yang dapat membuatkau membaca pikiran orang lain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat ini juga, aku mendengar Haruhi berbicara padaku,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa sebenarnya yang terjadi di sini? Dunia ini maupun raksasa itu, semuanya sangat aneh!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Semua itu diciptakan olehmu, nona! Harusnya aku yang bertanya, kenapa kau membawaku ke dalam semua ini!? Apa Adam dan Hawa? Itu bodoh! Aku tak akan percaya cerita sialan ini! Tak akan pernah!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tak maukah kau kembali ke dunia yang asli?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku bertanya dengan lembut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa katamu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi menoleh padaku. Wajahnya mulus dan putih walaupun berada di dalam dunia abu-abu ini, dan mata cemerlangnya kini terselubungi kegelapan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kita tak dapat tinggal di sini selamanya! Tak ada satu pun toko, jadi tak ada tempat untuk makan saat kita lapar. Lagipula, sekolah ini dikelilingi tembok yang tak terlihat: tak ada jalan keluar. Kalau begini terus kita akan mati kelaparan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm, ini semua aneh, tapi aku tak peduli. Semuanya akan terurutkan kembali. Untuk alasan tertentu, aku merasa sangat senang.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lalu bagaimana dengan SOS Brigade? Kau yang menciptakan klub itu! Kau akan meninggalkannya begitu saja?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku benar-benar tak memerlukannya lagi, karena sekarang aku sudah mengalami sesuatu yang mengasyikan; tak perlu keluar dan mencari hal-hal yang misterius.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tapi, aku ingin kembali ke dunia nyata.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tak lama kemudian raksasa itu menghentikan penghancurannya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sebelum kita berakhir di situasi aneh ini, aku tak menyadari seberapa besar aku menyukai hidupku apa adanya. Di sana aku memiliki Taniguchi yang bodoh, Kunikida, Koizumi, Nagato, dan Asahina-san, dan bahkan Asakura yang telah lama menghilang.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......Apa yang kau bicarakan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku benar-benar ingin melihat teman-temanku lagi. Aku ingin bercerita tentang banyak hal pada mereka.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi menurunkan kepalanya, kemudian melanjutkan setelah beberapa waktu,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kita akan melihat mereka; dunia ini tak akan selamanya tertutup kegelapan. Saat pagi datang, matahari akan muncul. Aku yakin itu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bukan begitu. Dunia ini bukan seperti apa yang kau pikirkan. Aku benar-benar ingin melihat mereka lagi di dunia nyata.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tak mengerti apa yang kau katakan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi cemberut padaku, seperti anak kecil yang kehilangan hadiah yang telah disimpannya, menunjukkan kemarahan dan kesedihannya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tidakkah kau bosan dan lelah dengan dunia itu juga? Dunia itu terlalu normal hingga tak ada yang spesial sama sekali. Tidakkah kau ingin mengalami sesuatu yang menarik juga?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dulu aku berpikir seperti itu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raksasa itu mulai bergerak. Ia menendang bagian dari kompleks sekolah yang masih tersisa dan menuju ke lapangan basket. Dalam perjalannya, ia menyingkirkan koridor sekolah dengan tangannya, kemudian menendang kompleks klub keras-keras. Sekolah ini perlahan-lahan diratakan, termasuk ruangan klub kami.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku melihat pundak haruhi dan terheran-heran saat mendapati tembok biru bercahaya lainnya. Satu, dua, tiga......saat aku mencapai lima, kuputuskan untuk berhenti menghitung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanpa bola-bola merah di sekitarnya, raksasa-raksasa biru bercahaya itu memulai penghancuran dunia kelabu ini tanpa tundaan. Aku tak mengerti apa yang menyenangkan dari penghancuran ini. Setiap kali mereka menggerakkan tangan dan kaki mereka, semua yang mereka sentuh menghilang begitu saja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beberapa saat kemudian, setengah dari sekolah telah lenyap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku tak tahu seberapa besar Kenyataan Terkurung ini, dan tak tahu kalau dimensi ini dapat meluas dan menjadi kenyataan yang lain. Saat ini, pikiranku dipenuhi ketidakpastian. Jika saat ini juga, seorang pemabuk tua duduk di sebelahku dan berkata padaku &amp;quot;Kuberi tahu kau sesuatu, tapi jangan beri tahu siapa pun! Aku sebenarnya seorang alien,&amp;quot; aku akan mempercayainya begitu saja. Karena banyak kejadian misterius yang kualami sekarang tiga kali bila dibandingkan sebulan yang lalu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apa sebenarnya yang harus kulakukan? Jika ini sebulan yang lalu mungkin aku tak akan memikirkan apa pun, tapi sekarang aku percaya aku bisa. Karena aku sudah mendapatkan beberapa petunjuk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah kuputuskan, kukatakan ini,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haruhi, selama beberapa hari terakhir ini, aku telah mengalami hal-hal yang sangat menarik. Walaupun kau tak tahu, ada banyak orang yang memperhatikanmu. Tidaklah konyol untuk mengatakan dunia mengelilingimu secara harafiah. Semua orang percaya kalau kau adalah orang yang sangat spesial, dan mereka sudah mencoba untuk mewujudkan kepercayaan itu dengan tindakan. Mungkin kau tak mengetahuinya, tapi dunia ini menuju ke arah yang menarik.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat kugenggam lengan Haruhi, aku menyadari aku masih memegang tangannya, saat Haruhi melihatku dengan wajah yang mengatakan, &amp;quot;Apa yang merasukimu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kemudian ia mengalihkan matanya dariku, melihat raksasa-raksasa biru yang mengamuk, dengan ekspresi kejadian nyata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Melihat wajahnya yang muda dan halus, aku teringat &amp;quot;kemungkinan berevolusi&amp;quot; Nagato, &amp;quot;distorsi temporal&amp;quot; Asahina-san, dan Koizumi yang menganggap Haruhi sebagai &amp;quot;Tuhan&amp;quot;. Tapi bagiku, apa itu Haruhi? Sebagai apa aku memperlakukannya?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi adalah Haruhi, apalagi yang perlu kukatakan? Aku tidak ingin menjawab seperti itu. Lagipula, aku tidak punya jawaban yang pasti. Aku tahu itu akan menjadi begini, kan? Jika kau menunjuk ke teman sekelas di belakangku dan bertanya, &amp;quot;Siapakah dia bagimu?&amp;quot; - Bagaimana kau pikir aku akan menjawabnya? ......Ini, maaf. Aku berada di dalam lingkaran lagi! Untukku, Haruhi bukan teman sekelas biasa, dan sudah tentu bukan &amp;quot;kemungkinan berevolusi&amp;quot;, &amp;quot;distorsi temporal&amp;quot;, atau bahkan &amp;quot;Tuhan&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raksasa itu menoleh ke lapangan lari. Ia seharusnya tak mempunyai mata, tapi aku dapat merasakan pandangannya dengan jelas. Ia berjalan selangkah ke arah kami. Satu langkahnya kira-kira beberapa meter, atau dia tak akan memperkecil jarak kami secepat itu selain berjalan dengan lamban!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku mengerti! Tidakkah Asahina-san mengatakan sesuatu tentang ini? Itu adalah sebuah ramalan! Dan pesan terakhir Nagato. Snow White dan Sleeping Beauty. Tolonglah, aku bahkan tahu apa artinya Sleeping Beauty! Apa kesamaan antara dua cerita itu? Dalam situasi kami yang mengerikan, jawabannya dengan praktis diteriakkan sekencang-kencangnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ini benar-benar timpang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ini terlalu timpang! Asahina-san, Nagato. Aku tak akan pernah menerima perkembangan seperti itu! Tak akan!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rasionalitasku menuntut hal itu. Tapi manusia tak akan pernah menjadi suatu bentuk kehidupan yang hanya bergantung pada alasan untuk bertahan hidup. Mungkin mereka perlu sedikit apa yang disebut Nagato &amp;quot;data yang tercampur-aduk&amp;quot;. Aku melepaskan tangan Haruhi, mencengkeram bahunya, dan menghadapkan tubuhnya padaku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa sekarang......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kau tahu, aku menyukaimu dengan rambut ekor kuda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tak tahu kapan, tapi sejak itu, aku tak dapat berhenti memikirkanmu dengan rambut ekor kuda. Kurasa itu paling cocok untukmu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa yang ingin kau sampaikan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
[[Image:Sh_v1_07.jpg|thumb|&#039;&#039;Aku tak menghiraukan protesnya dan mencium bibirnya... Aku menggenggam tangannya erat-erat, tak ingin kulepaskan.&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
Mata hitamnya menghambatku. Aku tak menghiraukan protesnya dan mencium bibirnya. Akan lebih sopan jika menutup mata pada saat-saat seperti ini, jadi kututup mataku. Dengan begitu, aku tak tahu apa ekspresi yang ditunjukkan Haruhi. Apakah matanya terbuka karena terkejut? Atau ia menutup matanya juga? Ataukah ia mencoba mengangkat tangannya dan menamparku? Tapi walaupun ia menamparku, itu tak masalah, karena aku mempertaruhkan semuanya di sini. Jika ada orang lain yang melakukan ini pada Haruhi, mereka akan tahu bagaimana perasaanku. Aku menggenggam tangannya erat-erat, tak ingin kulepaskan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku masih dapat mendengar suara gemuruh di kejauhan; sepertinya raksasa itu masih menghancurkan kampus. Saat aku memikirkan hal ini, tiba-tiba aku kehilangan keseimbanganku dan jatuh ke bawah, dan semuanya menjadi terbalik. Ada benturan keras pada sisi kiriku. Tak peduli apa yang kulakukan, aku tak dapat menjaga keseimbanganku. Saat kucoba duduk dan membuka mataku, aku melihat langit-langit yang tak asing dan terkesima.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku berada di ruanganku, dan terputar balik, aku sadar aku terjatuh dari ranjang ke atas lantai. Tentu saja, aku masih memakai piyamaku. Setengah selimut yang kacau terkulai di atas lantai. Aku menempatkan tanganku ke belakang punggungku, dan membuka mulutku seperti orang bodoh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Membutuhkan beberapa waktu sebelum aku dapat berpikir kembali.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dalam kondisi setengah tidur, aku berdiri perlahan-lahan, membuka jendela dan melihat keluar. Aku melihat beberapa bintang yang berkilauan dan lampu jalanan yang bersinar. Aku menegaskan ada cahaya dari jendela-jendela orang lain dan bayangan-bayangan yang bergerak secara berkala di belakangnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apakah itu mimpi? Apa aku bermimpi tentang semua ini?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku bermimpi di mana aku jatuh ke dunia setengah nyata dengan seorang gadis yang kukenal, dan akhirnya menciumnya! Mimpi yang begitu mudah dimengerti yang dapat membuat Sigmund Freud pun tertawa terbahak-bahak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Urgh, aku benar-benar ingin menggantung diriku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mungkin aku harus berterima kasih pada negara ini yang telah melarang kepemilikan senjata api, jika tidak aku mungkin sudah menggenggam senapan otomatis dan mengarahkannya pada kepalaku tanpa ragu-ragu. Jika itu adalah Asahina, maka setidaknya aku mempunyai semacam analisis kepribadian yang mendetail dari mimpi ini, tapi aku bermimpi aku mencium Haruhi, daripada orang lain! Apa yang dipikirkan alam bawah sadarku?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku duduk dengan letih di atas lantai dan memegangi kepalaku, berpikir jika ini semua adalah mimpi, mengapa ini terasa begitu nyata? Tangan kanan yang berkeringat dan kehangatan yang tertinggal di bibirku......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......Apa ini...apa ini artinya ini bukan dunia yang lama lagi? Apakah ini adalah dunia baru yang diciptakan oleh Haruhi? Apakah ada cara untuk memastikan hal ini?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tidak ada, tak peduli seberapa keras aku berpikir. Atau lebih tepatnya, aku tak ingin memikirkan masalah ini. Jika aku harus menerima semua itu adalah mimpi karena otakku yang rusak, maka aku lebih baik percaya dunia sudah dihancurkan. Lagipula, sekarang aku sedang ditolak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku melihat jam alarmku. dua tiga puluh di pagi hari.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......Aku tidur kembali.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku menarik selimutku hingga ke atas kepalaku, meminta pikiranku yang sudah jernih untuk memberiku tidur yang nyenyak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku tak dapat tidur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Itulah mengapa sekarang aku sangat kelelahan hingga aku hampir merangkak untuk menaiki tebing. Sejujurnya, ini membunuhku. Aku senang aku tak bertemu dengan Taniguchi sepanjang perjalanan, atau aku akan dipaksa untuk mendengarnya lagi dan lagi. Matahari kian melepaskan panasnya dari fusi nuklirnya yang takkan pernah berakhir. Tuan matahari, kumohon, tak dapatkah kau beristirahat sebentar? Aku bisa mati terpanggang!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Menolak untuk datang saat kuperlukan, setan tidur kini mengitari kepalaku saat aku tidak mengharapkannya. Jika ini berlanjut, aku tak tahu berapa lama aku akan tetap terbangun saat jam pertama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat aku memandang kompleks sekolah, aku berhenti dan melihat gedung empat lantai yang reyot itu. Murid-murid yang berkeringat semuanya merangkak ke gedung sekolah seperti sekawanan semut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kuangkat kakiku untuk menaiki tangga, dan memasuki kelas 1-5 yang sudah tak asing lagi, berhenti tiga langkah dari jendela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di sana, duduk di belakang di samping jendela, aku melihat bagian belakang dari kepala Haruhi. Bagaimana aku menjelaskannya? Ia membiarkan dagunya beristirahat di atas tangannya seperti biasa dan melihat keluar dengan ekspresi boneka kayu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di belakangnya, aku dapat melihat ekor kecil bergantung dari rambutnya hingga bahunya. Rambutnya sedikit lebih pendek sekarang untuk diikat ekor kuda, jadi kurasa dia hanya mengikatnya sejadinya?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo, bagaimana kabarmu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kutempatkan tasku di atas meja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sengsara! Aku baru saja bermimpi buruk semalam.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi mengatakannya dengan nada yang tenang. Hey, kau sebenarnya baru saja mengalami kejadian menakjubkan semalam!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Itulah kenapa aku tak dapat tidur semalam. Aku ingin meminta izin sakit, tapi nanti absensiku akan menjadi terlalu rendah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jadi begitu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku duduk di atas kursi yang keras dan mengamati wajah Haruhi. Rambutnya menutupi sebagian wajahnya dari telinga ke bawah, jadi aku tak dapat melihat ekspresinya dengan jelas. Dalam beberapa kasus, ia sedang murung. Setidaknya wajahnya mengatakan demikian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey, Haruhi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kukatakan pada Haruhi, yang masih menatap keluar,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kau terlihat cantik dengan rambut ekor kuda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kembali ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version|Main Page]]&lt;br /&gt;
| Mundur ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
| Maju ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Jilid1_Bab06&amp;diff=29758</id>
		<title>Suzumiya Haruhi ~ Indonesian Version:Jilid1 Bab06</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Jilid1_Bab06&amp;diff=29758"/>
		<updated>2008-06-24T19:08:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Sama seperti kemarin, hari ini aku menemukan lagi surat lain di kotak sepatuku. Ada apa dengan orang-orang sekarang mengirimkan surat melalui kotak sepatu?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tetapi, kali ini ada perasaan yang berbeda. Suratnya tidak dilipat dan tanpa nama seperti waktu lalu. Pada belakang amplopnya, yang terlihat seperti salah satu amplop elegan yang didapat dari majalah komik perempuan untuk kuisioner atau sejenisnya, jelas-jelas tertulis sebuah nama. Kalau mataku tidak salah lihat, aku yakin nama siapa yang tertulis di atasnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina Mikuru.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku langsung menyelipkan amplopnya ke dalam kantong jaketku, dan berlari ke dalam toilet laki-laki untuk membukanya. Di sana, pada selembar kertas dengan simbol senyum tersebar di permukaannya, tertulis kata-kata berikut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Aku akan menunggumu di ruang klub pada saat istirahat makan siang.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Mikuru-chan&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah kejadian kemarin, seluruh cara pandangku terhadap kehidupan, dunia ini dan kenyataan itu sendiri berbalik somersault 360 derajat seperti sebuah akrobat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku tidak ingin mengalami situasi yang mengancam nyawa seperti itu lagi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tetapi aku tidak bisa menolak hal ini. Lagi pula, adalah Asahina yang mengundangku kali ini! Walau aku tidak mempunyai bukti kalau surat ini ditulis oleh Asahina, aku tidak pernah meragukan keasliannya, karena dia terlihat seperti seseorang yang menyukai cara yang tidak langsung. Lagipula, bayangan dia menggenggam pena saat menulis pada selembar kertas yang imut dengan riang benar-benar cocok dengannya. Kalau saat makan siang, Nagato seharusnya ada di dalam ruang klub juga, jika ada sesuatu yang terjadi, kukira dia pasti datang menyelamatkan ku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolong jangan bilang aku pengecut menyedihkan. Pada akhirnya aku hanyalah seorang murid SMU biasa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah jam pelajaran keempat, aku telah dikelilingi oleh: Taniguchi, yang menatapku dengan pandangan penuh arti; Kunikida, yang datang dengan kotak bekal makan siangnya, mencoba mengajakku untuk makan siang bersama; dan Haruhi, yang mengajakku untuk mendatangi ruang guru dengannya untuk menyelidiki kebenaran akan kepergian Asakura. Tanpa menyentuh kotak bekal makan siangku sama sekali, aku segera pergi menuju ruang klub.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat itu masih bulai Mei, tetapi matahari telah bersinar dengan kecerahan musim panas. Matahari terlihat seperti perapian extra besar, dengan riang meradiasikan energinya menuju bumi. Saat musim panas akhirnya tiba, Jepang menjadi sauna alami. Aku bisa merasakan keringatku mengalir ke pakaian dalamku dengan hanya berjalan beberapa langkah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dalam tiga menit, aku tiba di depan pintu ruang klub. Aku mengetuknya terlebih dahulu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Silahkan masuk.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Itu adalah suara Asahina, tidak kuragukan lagi. Baiklah, aku bisa rileks dan masuk!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat aku masuk, aku menyadari Nagato hilang, dan dengan keterkejutanku, begitu pula dengan Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di depanku berdiri seorang gadis berambut panjang bersandar di pinggir jendela melihat ke lapangan sekolah. Dia mengenakan blus putih dan rok mini hitam, sedangkan kakinya mengenakan sepasang sandal untuk tamu sekolah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat dia melihatku, dia berjalan ke arahku dengan gembira dan memegang tanganku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kyon-kun... lama tidak bertemu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia bukan Asahina, tetapi dia mirip sekali dengan Asahina, sangat mirip sampai orang lain bisa salah sangka kalau dia Asahina itu sendiri. Sejujurnya, bahkan aku juga berpikir kalau dia itu adalah Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tetapi dia bukan Asahina. Asahina yang kukenali tidaklah setinggi itu, dan wajahnya belum tampak dewasa, dan juga kalau dadanya di bawah blusnya tidak mungkin bertambah sepertiga ukurannya dalam semalam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bagaimanapun aku melihatnya, aku yakin kalau orang di depanku, tersenyum sambil memegang tanganku, sudah berumur duapuluhan, memberikan perasaan yang berbeda dengan Asahina yang seperti murid SMP. Tapi mengapa dia sangat mirip dengan Asahina?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Permisi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku tiba-tiba memikirkan alasan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah anda... kakaknya Asahina?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia terlihat terkejut sesaat, lalu tersenyum dan mengedipkan matanya, mengelengkan bahunya. Bahkan senyumannya juga sama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hee hee, ini aku!&amp;quot; Bia berkata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku adalah Asahina Mikuru. Hanya saja, aku datang dari waktu yang lebih jauh... Aku selalu ingin bertemu dengan mu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku pastilah terlihat sangat bodoh saat itu. Betul, aku bisa dengan mudah menerima perkataan Asahina kalau dia berasal dari masa depan. Melihat ke gadis cantik yang berdiri di depanku, aku sadar betapa cantiknya dia bertumbuh. Dan dia lebih tinggi, membuatnya lebih seksi. Aku tidak pernah berpikir kalau dia akan jadi sangat cantik.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, kamu masih belum percaya sama aku?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina yang berpakaian seperti sekretaris berkata nakal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kalau begitu akan kutunjukan buktinya!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia lalu mendadak mulai melepaskan kancing blusnya. Saat dia membuka kancing kedua, dia menampakkan dadanya dalam terkejutanku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lihat, dapatkah kamu melihat tanda lahir seperti bintang? Ini bukan tempelan! Kamu ingin menyentuhnya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di situ terdapat tanda lahir berbentuk seperti bintang di dada kirinya, sebuah tanda yang menonjol di kulit putihnya, pesona yang bersinar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jadi sekarang kamu percaya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bagaimana aku harus mengatakannya? Aku tidak ingat pernah melihatnya apakah Asahina memiliki tanda lahir di dadanya. Walau aku pernah dipaksa melihatnya berganti pakaian saat dia mengenakan kostum gadis kelinci beberapa waktu yang lalu, aku tidak berkonsentrasi sampai bisa menyadarinya di tempat yang kecil. Saat aku memikirkan semua yang di atas, Asahina yang menarik dan terlihat dewasa itu berkata,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ini aneh. Kalau kamu tidak mengatakan kepada ku kalau aku punya tanda lahir ini, aku sendiri tidak akan pernah menyadari sendiri.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina mengelengkan kepalanya dengan bingung, dan tiba-tiba, seperti menyadari sesuatu, matanya terbelalak dan dia merona merah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh.... Oh tidak, aku baru saja... B...betul! Kita masih belum... Apa yang harus kulakukan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina meletakan tangannya di wajahnya dan mengeleng panik, kancing lehernya masih terbuka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku salah..... M...maafkan aku! Tolong lupakan apa yang baru saja kukatakan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lebih mudah dikatakan daripada dilakukan. Oh dan, bisakah kamu mengancingkan kembali? Aku sudah tidak tahu lagi harus melihat kemana!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Baiklah, saat ini aku percaya kamu. Sekarang aku bisa percaya apapun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maafkan aku?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah tidak, aku hanya bicara sendiri.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina yang entah berumur berapa masih memegang wajahnya yang memerah saat dia menyadari kemana aku melihat, dan segera mengancingkannya kembali. Setelah duduk dengan benar, dia berdehem kering dan berkata,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah kamu percaya kalau aku datang dari masa depan ke temporal plane (waktu) ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tentu saja, Hmm, kalau begitu, artinya sekarang ada dua Asahina di dunia ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yes, aku yang dari masa lampau... saat ini, dia sedang duduk bersama teman sekelasnya sambil makan siang di kelas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah Asahina itu tahu kamu di sini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tidak, lagi pula, dia adalah masa laluku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Begitu rupanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Karena aku ingin mengatakan sesuatu kepada mu, aku memohon kepada atasan untuk memperbolehkan datang ke waktu ini. Oh ya, sebelumnya aku minta Nagato-san supaya meninggalkan kita sejenak.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kalau itu Nagato, kukira dia bahkan tidak akan bergerak saat melihat Asahina yang ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Apa kamu tahu siapa Nagato-san sebenarnya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maafkan aku, tetapi itu informasi rahasia. Oh, Aku baru sadar aku sudah lama tidak mengatakannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku baru saja mendengarnya beberapa hari yang lalu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu benar.&amp;quot; Asahina berkata sambil mengetuk kepalanya dan mengeluarkan lidahnya. Ini benar-benar seperti apa yang dilakukan Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tetapi tiba-tiba dia mulai terlihat serius.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak bisa tinggal di sini terlalu lama, jadi aku langsung saja ke intinya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Langsung katakan saja apa yang ingin kamu katakan!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah kamu pernah mendengar tentang [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Translator%27s_Notes#Putri_Salju|Putri Salju]]?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku melihat ke arah Asahina yang sedikit lebih tinggi. Pupil hitamnya terlihat sedikit sendu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmn, yaa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bagaimanapun situasi rumit yang akan kamu hadapi dari sekarang, kuharap kamu mengingat cerita ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maksudmu cerita yang ada tujuh kurcaci, penyihir licik dan apel beracun?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya, cerita Putri Salju.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku sudah mengalami situasi rumit kemarin.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tidak... Ini lebih serius dari itu. Aku tidak bisa mengatakan detilnya, tapi yang bisa kukatakan hanyalah Suzumiya Haruhi juga akan berada bersamamu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi? Juga bersamaku? Maksudmu kami berdua akan terlibat dalam sesuatu yang menyusahkan? Kapan? Di mana?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Mungkin Suzumiya-san tidak menganggapnya menyusahkan.. tapi untukmu dan kami semua, ini masalah yang rumit.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu tidak bisa mengatakan detilnya... kan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maafkan aku, aku hanya bisa memberikan petunjuk saja. Itu sudah semua yang bisa kulakukan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina dewasa meminta maaf sampai dia hampir menangis. Ya, itu adalah ekspresi yang biasa ditampilkan Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maksudmu cerita Putri Salju?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Akan kuingat.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah melihatku mengangguk, Asahina berkata kalau dia masih ada waktu sedikit, jadi dia mengelilingi ruang klub dengan nostalgia, mengelus dengan lembut kostum maid yang tergantung di lemari baju.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku dulu biasanya sering memakainya. Sekarang aku pastilah tidak akan berani mengenakannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sepertinya kamu sedang cosplay sebagai gadis kantoran sekarang.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hee hee, karena aku tidak bisa masuk dengan seragamku, aku harus berpakaian sebagai guru.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beberapa orang memang dilahirkan untuk mengenakan kostum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ngomong-ngomong soal yang mana, kostum apa lagi yang Haruhi buat kamu pakai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak mau mengatakannya, itu terlalu memalukan. Lagipula, kamu nanti juga tahu sendiri, bukan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina berjalan dengan sendalnya dan mendekati menuju wajahku. Aku menyadari kalau matanya tidak biasa basah, dan wajah terlihat sedikit merah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kalau begitu aku jalan sekarang!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina melihat ke arah ku, ingin melanjutkan tapi memutuskan untuk berhenti. Melihatnya gemetaran dan terlihat seperti ingin sesuatu, mungkin aku harus memberinya ciuman. Saat aku akan memeluknya, dia mundur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina berputar ringan dan berkata,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Akhirnya, Aku punya satu permintaan lagi. Tolong jangan terlalu dekat denganku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia berkata dengan mengeluh lemah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku langsung berteriak ke Asahina, yang sedang berlari ke pintu, &amp;quot;Aku punya pertanyaan untukmu!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina berhenti tepat saat mau membuka pintunya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Asahina-san, sebenarnya kamu umur berapa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina berputar dan mengoyangkan rambutnya, lalu memberikan senyuman yang menggoda, &amp;quot;Informasi rahasia~.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pintu ditutup begitu saja. Aku tidak dapat melakukan apapun bahkan bila sudah diberi kesempatan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wow, aku susah percaya kalau Asahina-san akan terlihat sangat hot ketika sudah tumbuh. Lalu aku tiba-tiba berpikir tentang hal pertama yang dikatakannya. &amp;quot;Kyon-kun......sudah lama.&amp;quot; Berarti satu hal yang pasti: Asahina-san tidak bertemu denganku dalam waktu yang lama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya, itu masuk akal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san dari masa depan mungkin sudah kembali ke tidak-begitu-jauh masa depannya, dan kemudian menghabiskan beberapa tahun di sana, hingga akhirnya bertemu kembali denganku di waktu ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Berapa lama waktu yang sudah berlalu baginya? Dari bagaimana dia sudah tumbuh, aku bisa bilang mungkin lima tahun.....atau bahkan tiga! Para wanita banyak berubah ketika mereka lulus dari SMA. Dulu sepupuku seperti itu. Ketika dia di SMA, dia selalu orang yang pendiam, siswi bersinar yang tidak menarik perhatian. Lalu ketika dia masuk universitas, dia bermetarmofosis dari seekor ulat yang jelek menjadi seekor kupu-kupu yang indah. Namun sejak pertumbuhannya, aku bahkan lebih dipusingkan oleh umur Asahina-san yang sebenarnya; aku sama sekali tidak berpikir dia 17 tahun sama sekali! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aduh, aku lapar, kupikir aku akan pulang. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sesaat kemudian, Nagato Yuki masuk dengan wajah dinginnya seperti biasa, tapi saat dia tidak memakai &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
kacamata hari ini, tatapannya yang kosong mengarah kepadaku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hei, apa kamu melihat seseorang yang terlihat seperti Asahina-san lewat barusan?&amp;quot; Kataku setengah &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
bercanda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku telah melihat klon perbedaan temporal Asahina Mikuru pagi ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato duduk dengan tenang di kursinya lalu meletakkan bukunya di meja dan membukanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dia tidak ada lagi sekarang dan sudah pergi dari waktu ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bisakah kau berjalan menembus waktu juga? Dengan Data Entity sesuatu itu?&amp;quot; &amp;lt;!--thingy =? --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak bisa. Tetapi, perpindahan temporal tidaklah sesulit yang dibayangkan orang; itu hanya saja &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
manusia belum memahami prinsip dasarnya. Waktu itu seperti ruang; bergerak menembusnya sangatlah mudah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lalu bisa kau beritahu aku bagaimana?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Itu adalah konsep yang tidak bisa dibawakan dalam kata-kata, jadi kamu tidak akan mengerti walau aku &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
menjelaskannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Benar begitu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sepertinya aku kalah, donk.&amp;quot; &amp;lt;!-- lost = kalah atau lost = bingung? --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya, kamu kalah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Percuma mencoba bicara dengan karakter yang sangat kaku, jadi aku memutuskan untuk kembali ke kelas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mungkin aku masih punya waktu untuk makan siang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nagato-san, terima kasih untuk kemarin.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ekspresi kakunya bergerak sedikit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tidak perlu berterima kasih kepadaku. Tindakan Asakura Ryoko adalah tanggung jawabku; Aku telah ceroboh &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dengan pengawasanku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Belahan rambutnya berayun lembut&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apakah dia berusaha untuk membungkuk dan minta maaf kepada ku?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu benar-benar terlihat lebih imut tanpa kacamata.&amp;quot; &amp;lt;!-- nooo! meganekko moee --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia tidak membalas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku tadinya ingin segera berlari langsung ke kelas untuk makan siang, tapi di sana Haruhi telah menungguku &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
di pintu, dan rencanaku untuk makan siang segera terbuang keluar jendela. Mungkinkah ini nasib? Sepertinya &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
aku telah mencapai titik dimana aku bisa melihat semua karma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Menunggu tak sabaran di koridor, Haruhi berteriak dengan nada kesal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kemana kau kabur? Kupikir kau bakal balik segera, aku bahkan belum sempat makan karena aku menunggumu &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
kelamaan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia tidak terdengar marah sama sekali, tapi dia terdengar seperti teman perempuan masa kecil yang cemberut &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
karena berusaha menyembunyikan rasa malunya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jangan cuman berdiri seperti idiot! Ikut aku!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi menggenggam lenganku dengan erat dan menarikku ke tangga yang gelap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku benar-benar kelaparan nih!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku baru saja bertanya ke Okabe di ruang guru. Para guru hanya tahu kalau Asakura pindah sekolah pagi &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ini. Saat subuh, seseorang mengaku sebagai ayah Asakura menelepon, katanya mereka harus pindah karena &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
keadaan darurat. Dan kamu tahu kemana mereka pindah? Kanada! Mana mungkin ini bisa terjadi? Ini terlalu &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mencurigakan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh ya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Setelah itu, aku mengaku sebagai teman baiknya Asakura dan ingin bertanya kepada guru bagaimana cara &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
menghubunginya di Kanada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolong deh, kamu bahkan sangat jarang sekali berbicara kepadanya waktu dia masih ada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dan kamu tahu apa kata gurunya? Mereka tidak tahu. Umumnya kalau seseorang akan pindah, bukankah mereka &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
akan meninggalkan cara menghubunginya? Ada sesuatu yang mencurigakan di sini&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ngga, ngga ada!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jadi aku menanyakan alamat lama Asakura Ryouko sebelum dia pindah. Aku bakal kesana dan melihatnya &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
setelah sekolah. Mungkin kita bisa menemukan sesuatu di sana.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cewek ini tidak pernah mendengar apa kata orang, seperti biasa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lupakan saja, aku nggak bakal menghentikannya. Pada akhirnya, yang membuang waktunya hanya Haruhi, bukan &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
aku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu juga ikut.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kenapa!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi mengangkat bahunya, dan seperti naga menghirup dalam sebelum menyemburkan nafas apinya, dia &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
berteriak dengan volume yang seluruh sekolah bisa mendengarnya,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;KARENA KAMU ADALAH ANGGOTA BRIGADE SOS!!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Memenuhi dengan perintah Haruhi, aku mundur dengan panik. Aku pergi ke ruang klub untuk memberitahukan &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato tentang ini kareba baik aku dan Haruhi tidak menghadiri kegiatan klub hari ini, dan memintanya &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
untuk memberitahukan kepada Asahina-san dan Koizumi kalau mereka datang. Tapi aku tidak tahu apakah alien &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pendiam ini akan membuat hal semakin rumit, jadi untuk amannya, aku mengambil bolpen dan menulis di &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
belakang selebaran Brigade SOS.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tidak ada aktivitas hari ini untuk Brigade SOS. - Haruhi&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dan menempelkan catatan itu ke pintu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Menyingkirkan Koizumi sejenak, setidaknya Asahina bisa aman untuk berganti ke kostum maidnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terima kasih untuk semua ini, bel sekolah untuk jam kelima berdering sebelum aku sempat makan sesuatu. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jadi sampai sebelum istirahat berikutnya aku baru bisa makan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku pasti berbohong kalau aku berkata aku tidak pernah ingin berjalan berdampingan dengan perempuan &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
setelah pulang sekolah seperti pada drama idola itu. Tapi walau mimpi ini telah menjadi kenyataan, aku &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
jauh dari bahagia. Hanya apa yang akan terjadi?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa kamu baru saja berkata sesuatu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi bertanya sambil berjalan di sisi kiriku, melangkah lebar sambil membawa selembar kertas notes. Aku &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
otomatis mengartikan pertanyaannya sebagai &amp;quot;Kamu punya masalah?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nggak, ngga ada apa-apa sama sekali.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kami berjalan menuruni bukit dan menyelusuri jalur kereta. Sedikit agak jauh dari Stasiun Koyouen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kupikir kami sudah agak dekat dengan rumahnya Nagato, tapi aku tidak pernah terpikir kalau Haruhi juga &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
berjalan menuju tempat itu juga. Lalu kami sampai di blok apartemen baru yang familiar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Asakura sepertinya tinggal di kamar 505.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nggak aneh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa maksudmu &#039;nggak aneh&#039;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nggak, nggak apa-apa. Oh ya, gimana caranya masuk? Lihat, sampai gerbangnya juga dikunci.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku menunjuk ke keypad nomor di sebelah intercom dan berkata,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu butuh kode yang benar untuk membuka pintunya. Kamu tahu kodenya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nggak, kita perlu bertahan dalam perpanjangan pertempuran seperti situasi ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apa yang kamu tunggu sebenarnya? Saat aku berpikir berapa lama yang diperlukan, kami tidak menunggu lama. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada saat ini perempuan separuh baya membuka pintunya dari dalam, sepertinya akan pergi membeli berberapa &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
barang belanjaan. Dia melihat kita sejenak dengan tatapan curiga dan lalu berjalan menjauh. Haruhi segera &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
menahan gerbangnya sebelum pintunya menutup.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ini tidak terlihat bijaksana sama sekali.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ayo cepat!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jadi aku telah ditarik seperti itu ke ruang masuk, dan segera menaiki elevator, yang kebetulan berhenti di &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
lantai dasar. Adalah etiket dasar untuk melihat dengan tenang ke angka lantai saat menaiki sebuah &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
elevator.....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Asakura itu......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tapi sepertinya Haruhi tidak mengetahui keberadaan etiket.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......Ada banyak hal mencurigakan tentangnya. Dia sepertinya juga tidak pernah mengikuti SMP..&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya, tentu saja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku telah melakukan penyelidikan dan menemukan kalau dia pindah ke SMA Utara dari kota lain. Ini terlalu &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mencurigakan! SMA Utara bukan sekolah yang terkenal atau yang lainnya, hanya SMA lokal biasa. Kenapa dia &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
harus berusaha keras untuk datang ke kota lain untuk datang ke sekolah ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tau deh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tapi dia tinggal dekat sekolah, dan di apartemen yang dibayar tunai bukan sewa. Harganya tentu sangatlah &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mahal sekali. Apakah dia selalu berpergian dengan kereta untuk ke SMP-nya di luar kota selama ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sudah kubilang aku nggak tau.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sepertinya kita perlu cari tahu kapan Asakura mulai tinggal di sini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elevatornya berhenti di lantai lima. Kita diam-diam berdiri dan mencari pintu dengan nomor 505. Papan nama &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
di pintunya telah dilepas, menunjukan kalau apartemennya telah kosong. Haruhi memutar gagangnya, tetapi &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
seperti yang diperkirakan, pintunya terkunci.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi menyilankan lengannya, berpikir bagaimana caranya masuk kedalam apartemennya untuk menyelidikinya, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
saat aku berdiri berusaha keras untuk tidak menguap. Ini benar-benar membuang waktuku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ayo cari penjaga kuncinya!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kupikir dia nggak bakal meminjamkan kuncinya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bukan, aku berpikir untuk menanyakan kapan Asakura mulai tinggal di sini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lupain aja, ayo pulang! Apa yang bisa kita lakukan walau kita tahu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nggak.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kami menuju elevator dan kembali ke lantai dasar, dan menuju ke ruang penjaga kunci di depan pintu masuk. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sepertinya tidak ada seseorang pun di belakang panel kaca, tapi saat kami menekan bel di sebelahnya, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
seorang tua kecil dengan rambut putih muncul perlahan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi mulau menghujani orangtua itu dengan berbagai pertanyaan bahkan sebelum dia sempat mengucapkan &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sesuatu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Permisi, kami teman dari Asakura-san. Dia tiba-tiba berkata kalau dia akan pindah tanpa meninggalkan alamat barunya, dan kami tidak tahu bagaimana cara menghubunginnya. Apakah kami bisa bertanya kalau anda mengetahui kemana dia pindah? Dan, bisakah kami tahu kapan Asakura-san mulai tinggal di sini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat aku sedang terkagum-kagum bagaimana Haruhi sebenarnya bisa menggunakan bahasa sopan yang normal, orang tua itu sepertinya agak kesulitan mendengar karena dia selalu membalas dengan, &amp;quot;Apa?&amp;quot;, &amp;quot;Coba ulangi?&amp;quot;, dan seterusnya. Walau begitu, Haruhi masih bisa mengetahui dari orang tua itu kalau dia juga terkejut karena Asakura tiba-tiba pindah. (&#039;&#039;Aku bahkan tidak melihat tukang pindahan datag, tapi semua perabotan di dalam telah hilang. Itu masih membuatku merinding&#039;&#039;) Dan kalau Asakura pindah ke sini tiga tahun yang lalu. (&#039;&#039;Aku ingat seorang gadis cantik memberikankun oleh-oleh hari itu!&#039;&#039;) Dan juga, daripada dibayar dengan mencicil, apartemennya sepertinya telah dibayar dalam sekali bayar dengan tunai. (&#039;&#039;Kupikir mereka pasti sangat kaya!&#039;&#039;) Wow! Kamu bisa jadi detektif kalau begini terus!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orang tua itu sepertinya senang bisa bicara dengan gadis muda seperti Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kalau dipikir lagim walau aku sering melihat gadis cantik itu, tapi aku tidak pernah ingat menemui orang tuanya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku ingat gadis kecil itu dipanggil Ryouko. Sungguh nama yang elegan untuk seorang gadis.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku berharap dia paling tidak berkata selamat tinggal..... Sungguh sangat disayangkan. Oh ya, kamu cukup cantik juga!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ketika orang tua itu mulai berbicara hal yang sama, Haruhi memutuskan kalau dia sudah tidak bisa lagi memperoleh data lagi darinya, jadi dia memutuskan untuk menunduk dengan sopan dan berkata, &amp;quot;Terima kasih banyak untuk bantuannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lalu dia memaksaku untuk segera pergi. Ini tidak perlu paksaan sama sekali, karena aku sudah siap untuk mengikutnya dan meninggalkan blok apartemen ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hei, nak, gadis itu akan tumbuh menjadi wanita cantik, pastikan kamu nggak pernah melepaskannya dari genggamanmu!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orang tua itu jelas-jelas berkata nonsens. Yang kutakutkan adalah reaksi mengerikan apa yang akan dimiliki Haruhi, apabila dia mendengarnya. Tapi dia tetap diam melangkah maju, dan aku tetap diam juga. Beberapa langkah dari ruang masuk, kami bertemu dengan Nagato, membawa tasnya dan beberapa kantung plastik belanjaan. Untuk Nagato, yang sering di dalam ruang klub, membaca bukunya sampai sekolah tutup, untuk di ada sini, artinya dia juga pulang sekolah setelah aku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah! Mungkinkah kamu juga tinggal di sini? Sungguh suatu kebetulan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato mengangguk dengan wajah putih pucatnya. Tolong deh, mana mungkin ini kebetulan?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa kamu dengar sesuatu tentang Asakura?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia menggelengkan kepalanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh begitu. Kalau kamu dengan sesuatu tentang Asakura, ingat untuk memberitahukanku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia mengganggukan kepalanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku memperhatikan beberapa makanan kaleng dan sayuran di dalam kantung plastilnya dan berpikir, jadi dia bisa makan juga!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa yang terjadi dengan kacamatamu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato tidak menjawab langsung pertanyaannya tapi hanya menatapku diam ke arahku. Aku panik sedikit ditatapnya seperti itu, saat Haruhi, tidak mengharapkan dia menjawab sama sekali, hanya mengangkat sedikit bahunya dan berjalan menjauh tanpa membalikkan kepalanya. Aku mengangkat tanganku dan melambaikan sampai jumpa ke Nagato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat kami berjalan melampauinya, Nagato membisikan, &amp;quot;Hati-hati.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hati-hati dengan apa kali ini? Saat aku hendak berbalik dan bertanya kepadanya, Nagato sudah terlanjur masuk ke dalam blok apartemen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--jump&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ketika aku sampai di rumah, aku menemukan Koizumi sudah menunggu di depan pintu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hai.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senyumnya terlihat sedikit palsu, seperti berusaha menyapa teman lama. Dia melambaikan tangannya dengan hangat, mengenakan seragamnya dan membawa tasnya, sepertinya dia baru saja pulang dari sekolah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku ingin menepati janji yang telah kubuat kepadamu sebelumnya. Oleh karena itu aku telah menunggumu. Aku tidak menyangka kau akan kembali cepat sekali!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi melanjutkan dengan senyumnya-yang-tak-pernah-berhenti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bisa aku menggangumu sebentar? Aku ingin mengajakmu ke suatu tempat.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Berhubungan dengan Suzumiya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ini berhubungan dengan Suzumiya-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku membuka pintunya dan meletakan tasku di samping ruang masuk. Lalu setelah memberitahukan adikku, yang baru saja keluar, kalau aku akan sedikit terlambat malam ini, aku kembali menuju Koizumi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beberapa menit kemudian, kami pergi dengan kendaraan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi memberhentikan taksi yang berhenti di depan rumahku, lalu kami pergi menyusuri jalan utama menuju timur. Koizumi memberitahukan supirnya untuk pergi ke kota besar di luar prefektur. Seharusnya bisa lebih murah kalau naik kereta tapi karena Koizumi yang membayar, aku tidak terlalu peduli.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lalu, janji apa yang kamu bilang akan ditepati?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bukannya kamu ingin melihat bukti dari kekuatan esperku? Sekarang saat, karena itu aku ingin kamu datang!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa perlu pergi sejauh ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya. Aku hanya bisa menggunakan kekuatanku pada tempat dan kondisi tertentu. Tempat yang akan tuju memenuhi syarat itu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu masih percaya kalau Haruhi itu Dewa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi, duduk bersamaku di belakang, menatapku dari samping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pernahkan kamu mendengar tentang prinsip antropis?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nggak pernah mendengarnya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi mendesah dan tersenyum kembali.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pada dasarnya, teori ini adalah &#039;jika sesuatu harus ada untuk kita, sebagai manusia, maka itu benar karena kita ada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku ngga ngerti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Alam semesta ini ada hanya karena kita ada di sana untuk mengamatinya. Dengan kata lain, makhluk hidup intelejen yang dikenal sebagai manusia mempelajari keberadaan alam semesta melalui mengamati bagaimana alam semesta ini terbentuk melalui penemuan hukum-hukum fisika. Jika manusia tidak berevolusi sampai ke tingkatan sekarang, maka pengamatan tidak mungkin dilakukan, dan mereka tidak akan pernah mempelajari keberadaan alam semesta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Artinya walau alam semesta ada atau tidak, bagi manusia yang belum sepenuhnya berevolusi, hal ini tidak ada bedanya. Hal ini dikarenakan keberadaan kita, manusia yang berevolusi-penuh, maka keberadaan alam semesta itu diterima luas. Ini adalah metode berpikir dari sudut pandang manusia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cara berpikir yang aneh! Maksudku, alam semesta ada tanpa peduli keberadaan manusia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu benar. Oleh karena itu prisip antropis tidak sepenuhnya ilmiah, hanya cara berpikir secara filosofi. Akan tetapi, sesuatu yang menarik muncul dari teori ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taksi tersebut berhenti di lampu merah. Pengemudinya terus menatap ke depan, dan tidak pernah menengok ke belakang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lalu mengapa alam semesta ini datang dengan keadaan yang cocok untuk ditinggali manusia? Perubahan kecil di dalam konstanta gravitasi bisa berarti sebuah alam semesta yang sangat berbeda dari yang kita tempati sekarang. Kumpulan peraturan lainya seperti Konstanta Planck atau rasio massa molekul atom terlihat seperti didesain secara khusus sehingga manusia bisa hidup di alam semesta ini. Bukankan ini menakjubkan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku merasakan punggungku gatal. Ini karena hal-hal yang dikatakan Koizumi seperti selebaran yang isinya melebih-lebihkan yang dibagikan oleh agama baru dibentuk yang dasar pendiriannya berdasarkan teori ilmiah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tenang! Aku tidak percaya dengan keberadaan sebuah tuhan yang maha kuasa, atau pencipta utama yang menciptakan manusia. Banyak rekan-rekanku yang berpikir sama denganku. Tapi hanya satu yang menggangu kami.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diganggu oleh apa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hal kami lakukan. Apa mereka badut bodoh berdiri dengan tangan di pinggir tebing?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ekspresi yang ada di wajahku pasti sangatlah aneh, kalau tidak Koizumi tidak akan tertawa begitu keras seperti ayam betina berkokok.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tadi bercanda!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku benar-benar nggak mengerti apaan yang kamu katakan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku benar-benar ingin mengatakannya kepada dia, &#039;&#039;Aku nggak punya waktu bermain joke konyol denganmu. Bisakah kamu membiarkan aku turun? Pak supir, maukah kamu berbalik? Kalau bisa, aku lebih memilih yang kedua.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku hanya menggunakan prinsip antropis sebagai perbandingan. Kita belum sama sekali menyentuh subjek tentang Suzumiya-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ini sangatlah aneh! Mengapa kamu, Nagato, dan Asahina semuanya sangat mengagumi Haruhi?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku percaya kalau dia orang yang sangat karismatik. Mari kita kesampingkan hal itu sebentar, apakah kamu masih ingat kalau aku pernah berkata kalau dunia ini mungkin saja telah diciptakan oleh Suzumiya-san?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku tidak suka dengan apa yang dikatakannya, tapi aku ingat dia pernah mengatakannya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dia punya kemampuan mewujudkan mimpi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bisakah kamu tidak cepat memutuskan?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak bisa berpikir seperti itu, karena sekarang dunia sedang menuju ke arah keinginan Suzumiya-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bagaimana itu bisa mungkin?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Suzumiya-san selalu percaya kalau alien itu ada, oleh karena itu Nagato Yuki ada. Mirip dengan itu, dia ingin bertemu penjelajah waktu, jadilah Asahina Mikuru juga muncul. Dan aku berada di depannya karena alasan yang sama juga.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dan bagaimana kamu tahu itu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Itu semenjak tiga tahun yang lalu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tiga tahun yang lalu lagi! Aku muak mendengarnya lagi!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Suatu hari, aku tiba-tiba tersadar kalau aku punya kekuatan khusus, dan untuk alasan tertentu, aku mengerti sepenuhnya bagaimana cara menggunakan kekuatan ini. Dan pada waktu yang sama, aku juga mengetahui ada orang lain yang kekuatannya tersadarkan dan kekuatan ini diberikan oleh Suzumiya Haruhi. Aku tidak bisa ke detailnya, jadi semua yang bisa kukatakan adalah aku tahu hal-hal ini meskipun aku tidak bisa menjelaskannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Baiklah, walau aku percaya kamu punya kekuatan itu, aku masih nggak bisa percaya kalau Haruhi punya kekuatan seperti itu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Begitu juga aku. Gadis sekolahan biasa punya kemampuan mengubah dunia --maaf, kukira lebih tepat kemampuan membuat dunia, huh? Hal yang mengerikan adalah dia tahu kalau dunia ini membosankan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kenapa memangnya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bukankah aku sudah bilang sebelumnya? Kalau dia bisa membuat dunia semaunya, maka sudah sewajarnya kalau dia juga bisa membuat dunia ini hilang tanpa jejak dan menyusunnya kembali sesuai keinginannya. Lalu, secara harafiah, dunia ini akan menemui akhirnya. Kita tidak bisa menentukan apakah teori ini benar atau tidak; siapa tahu, dunia yang kita anggap unik ini telah diciptakan ulang berkali-kali sebelumnya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku telah berlebihan menggunakan kata &amp;quot;mustahil&amp;quot; begitu banyak sampai aku perlu sebuah tesaurus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kalau begitu, mengapa kamu tidak mengatakan kepada Haruhi siapa kamu itu sebenarnya? Biarkan dia tahu kalau esper itu benar-benar ada. Kalau dia tahu, kukira dia akan senang sekali. Bahkan mungkin, dia tidak akan berusaha untuk menghancurkan dunia ini!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maka itu akan menimbulkan masalah yang lebih besar. Jika Suzumiya-san mempercayai keberadaan esper adalah hal yang biasa, maka seluruh dunia akan menjadi seperti itu. Semua hukum fisika akan terdistorsi: Konstanta Molekular, Hukum kedua Termodinamik, dan sisanya alam semesta akan turun menjadi kacau.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ada hal yang belum kumengerti.&amp;quot; Aku melanjutkan, &amp;quot;Aku ingat kamu pernah berkata kalau itu adalah keinginan Haruhi untuk bertemu alien, penjelajah waktu, dan esper yang menyebabkan kamu, Nagato-san, dan Asahina-san untuk muncul di hadapannya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jika itu benar, mengapa Haruhi belum menyadarinya juga? Dan sebaliknya, mengapa hanya kamu dan aku yang tahu semuanya. Bukannya ini agak aneh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu menemukannya tidak konsisten? Sebenarnya tidak; Ketidak konsistenan sebenarnya ada di dalam hati Suzumiya-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bisakah kamu mengatakan hal yang bisa kumengerti, tolong ya!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dengan kata lain, dia memang mengharapkan keberadaan alien, penjelajah waktu, dan esper. Akan tetapi, kesadarannya mengatakan kepadanya kalau hal tersebut tidak ada, dan ini menyebabkan perbedaan kognitif. Walau dia terlihat eksentrik dalam perilaku dan perkataan, pemikirannya masih tidak berbeda dengan orang biasa. Antusiasmenya yang seperti badai sudah perlahan menjadi tenang dalam beberapa bulan terakhir, dan kami senang melihatnya stabil, tetapi perubahan seperti tornado telah terjadi tiba-tiba.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dan mengapa itu terjadi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Itu semua karena kamu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi mengangkat bibirnya,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kalau kamu tidak memberikan Suzumiya-san beberapa ide konyol, kami masih tetap mengamatinya dari balik layar sekarang.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Memangya apa yang kulakukan!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu yang membuat dia membentuk klub aneh itu. Semuanya karena percakapannya denganmu, dia mendapatkan ide untuk membentuk klub untuk mengumpulkan semua karakter misterius. Jadi kamu harus bertanggung jawab penuh atas hal ini. Oleh karena kamu, maka tiga kelompok yang paling memperhatikan Suzumiya Haruhi sekarang berkumpul bersama.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....Itu tuduhan yang tidak benar!&amp;quot; Aku mempertahankan diriku dengan tidak meyakinkan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi hanya tersenyum dan melanjutkan, &amp;quot;Tetapi itu bukan hanya itu saja alasannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia berhenti bicara setelah itu. Saat aku ingin mengatakan sesuatu, supirnya berkata, &amp;quot;Kita sudah sampai.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mobil ini berhenti dan pintunya terbuka. Aku melangkah ke jalan yang ramai bersama Koizumi. Walau supirnya lalu pergi tanpa menagih ongkos, aku tidak terkejut sama sekali.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jika orang-orang di daerah ini ingin pergi berbelanja, di sinilah tempatnya. Ini adalah tempat tipikal kota besar lokal dengan perempatan kereta api, dan juga berbagai departemen store dan arsitektur kompleks. Matahari tenggelam memandikan jalanan yang ramai dengan pejalan kaki dengan warna terang. Saat lampu di perempatan di depan berubah menjadi hijau, jalanan menjadi penuh dengan lautan orang dalam sekejap. Kita terpisah sejenak oleh ombak ini setelah kita turun di pingir jalan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa yang ingin kamu perlihatkan dengan membawaku ke sini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Berjalan perlahan di zebra cross, Koizumi melihat ke depan dan berkata, &amp;quot;Masih ada waktu untuk mengubah pikiranmu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku sudah terlanjur di sini, jadi hentikan basa-basinya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Berjalan di sampingku, Koizumi tiba-tiba menggenggam tanganku. Hei, apa yang kamu lakukan!? Itu menjijikan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Permisi, tapi bisakah kamu memejamkan matamu sejenak? Ini tidak akan lama.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku menghindar untuk menghindari pejalan kaki menabrakku. Lampu hijaunya mulai berkedip-kedip.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baiklah! Jadi aku menuruti untuk memejamkan mataku. Aku masih bisa mendengar banyak langkah kaki di jalanan, mesin kendaraan menderum, obrolan tanpa henti, dan berbagai macam suara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di bawah bimbingan Koizumi, aku berjalan satu langkah, dua langkah, tiga langkah, dan berhenti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu bisa membuka matamu sekarang.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku perlahan membuka mataku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seluruh dunia jatuh dalam warna abu-abu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:not done&lt;br /&gt;
:--[[User:Nandaka|Nandaka]] 24 June 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kembali ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version|Main Page]]&lt;br /&gt;
| Mundur ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
| Maju ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Halaman_Registrasi&amp;diff=29749</id>
		<title>Suzumiya Haruhi ~ Indonesian Version:Halaman Registrasi</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Halaman_Registrasi&amp;diff=29749"/>
		<updated>2008-06-24T17:26:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: /* List */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;To re-iterate the registration procedure:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;quot;First Come, First Served&amp;quot;: please register your intended chapters here&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The maximum number of chapters you are recommended to work on is no more then half of any given  volume&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Maximum number of Translators per volume is two&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Maximum number of volumes you may be active on is one&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*This is not some Binding Contract of &amp;quot;I must do the work I put down here&amp;quot;. Choices put down here are negotiable between translators (including their own selves who signed up for it).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== List ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 1 - &#039;&#039;The Melancholy of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - [[user:velocity7|velocity7]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Prologue - [[User:Orekun|Orekun]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Chapter 1 - [[User:Orekun|Orekun]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Chapter 2 - [[User:Nandaka|Nandaka]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Chapter 3 - [[User:Nandaka|Nandaka]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Chapter 4 - [[User:Nandaka|Nandaka]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Chapter 5 - [[User:Nandaka|Nandaka]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Chapter 6 - [[User:Nandaka|Nandaka]]&lt;br /&gt;
**Chapter 7&lt;br /&gt;
**Epilogue&lt;br /&gt;
**Author&#039;s notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 2 - &#039;&#039;The Sighs of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - [[user:velocity7|velocity7]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;   &lt;br /&gt;
**Prologue - [[User:Silverhammer|Silverhammer]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Chapter 1 - [[User:Silverhammer|Silverhammer]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Chapter 2 - [[User:Silverhammer|Silverhammer]]&lt;br /&gt;
**Chapter 3 - [[User:Tangleons|Tangleons]]&lt;br /&gt;
**Chapter 4&lt;br /&gt;
**Chapter 5&lt;br /&gt;
**Epilogue&lt;br /&gt;
**Author&#039;s notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 3 - &#039;&#039;The Boredom of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Prologue - [[User:OreKun|OreKun]]&lt;br /&gt;
**The Boredom of Suzumiya Haruhi - [[User:Neohybrid_kai|Neohybrid_kai]]&lt;br /&gt;
**Bamboo Leaf Rhapsody&lt;br /&gt;
**Mystérique Sign&lt;br /&gt;
**Lone Island Syndrome&lt;br /&gt;
**Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 4 - &#039;&#039;The Disappearance of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Prologue&lt;br /&gt;
**Chapter 1&lt;br /&gt;
**Chapter 2&lt;br /&gt;
**Chapter 3&lt;br /&gt;
**Chapter 4&lt;br /&gt;
**Chapter 5&lt;br /&gt;
**Chapter 6&lt;br /&gt;
**Epilogue&lt;br /&gt;
**Author&#039;s notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 5 - &#039;&#039;The Rampage of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;  &lt;br /&gt;
**Prologue - Summer&lt;br /&gt;
**Prologue - Autumn&lt;br /&gt;
**The Day of Sagittarius&lt;br /&gt;
**Prologue - Winter&lt;br /&gt;
**Snow Mountain Syndrome&lt;br /&gt;
**Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 6 - &#039;&#039;The Trembling of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Live A Live - [[User:Bedivere|Bedivere]]&lt;br /&gt;
**Asahina Mikuru&#039;s Adventure Episode 00&lt;br /&gt;
**Charmed at First Sight LOVER&lt;br /&gt;
**Where did the Cat Go?&lt;br /&gt;
**The Melancholy of Asahina Mikuru&lt;br /&gt;
**Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 7 - &#039;&#039;The Intrigues of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀&lt;br /&gt;
**Color Illustrations -&#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Prologue&lt;br /&gt;
**Chapter 1&lt;br /&gt;
**Chapter 2&lt;br /&gt;
**Chapter 3&lt;br /&gt;
**Chapter 4&lt;br /&gt;
**Chapter 5&lt;br /&gt;
**Chapter 6&lt;br /&gt;
**Chapter 7&lt;br /&gt;
**Epilogue&lt;br /&gt;
**Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 8 - &#039;&#039;The Indignation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨&lt;br /&gt;
**Editor in Chief★Straight Ahead!&lt;br /&gt;
**Wandering Shadow&lt;br /&gt;
**Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Active ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 9 - &#039;&#039;The Dissociation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Prologue&lt;br /&gt;
**Chapter 1&lt;br /&gt;
**Chapter 2&lt;br /&gt;
**Chapter 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Interview with Tanigawa Nagaru&lt;br /&gt;
*Haruhi Theater act.1‎&lt;br /&gt;
*Haruhi Theater act.2‎&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Registration Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(Indonesia)&amp;diff=29748</id>
		<title>Suzumiya Haruhi (Indonesia)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(Indonesia)&amp;diff=29748"/>
		<updated>2008-06-24T17:12:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: /* Pendaftaran */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;This is the page for the Indonesian translation, and requires cleanup!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Suzumiya Haruhi series is available in the following languages:&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi|English]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya Haruhi_%7ESpanish%7E|Español (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_%28version_fran%C3%A7aise%29|Français (French)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Vietnamese_version|Tiếng Việt (Vietnamese)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Italian_Version|Italiano (Italian)]] &lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_%7EBrazilian_Portuguese%7E|Português do Brasil (Brazilian Portuguese)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_%7EPolski%7E|Polski (Polish)]]&lt;br /&gt;
*[[Haruhi Suzumiya (Saling Tagalog)|Wikang Tagalog (Tagalog)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_Romanian|Romanian]]&lt;br /&gt;
*[[Судзумия_Харухи_%7E_Русская_Версия|Русский (Russian)]]&lt;br /&gt;
*[[GER_Suzumiya_Haruhi|Deutsch (German)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya Haruhi_%7ENorwegian%7E|Norwegian]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Note: Translation progress varies for each version.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sinopsis Cerita ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ini bukan cerita tentang anak SMU Jepang biasa! Kyon adalah murid kelas sepuluh di SMU North High. Duduk di belakangnya adalah murid yang pandai, bersemangat dan sangat mudah bosan, Suzumiya Haruhi, yang memperkenalkan dirinya bahwa dia tidak berminat pada &amp;quot;manusia biasa&amp;quot; dan setiap alien, penjelajah waktu, penjelajah dimensi atau esper harus datang dan berteman dengannya. Mengapa dia sangat tidak menyukai manusia biasa? &amp;quot;Karena manusia biasa tidak menyenangkan sama sekali!&amp;quot; Tanpa disadari, Kyon kemudian terlibat dalam aksi-aksi gadis aneh ini untuk membuat hidup mereka lebih menarik, dan dia segera mengetahui kalau dunia itu lebih mengejutkan dari apa yang dapat Haruhi ketahui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Penerjemahan ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Suzumiya Haruhi:Registration Page ~Indonesian~|Pendaftaran]] ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt; &lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;0&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 0 0 0 0; font-size: 16px; font-weight: bold;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| Penerjemah wajib [[Suzumiya Haruhi:Registration Page ~Indonesian~|mendaftarkan]] bab akan diterjemahkan.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt; &lt;br /&gt;
Diharap memperhatikan &#039;&#039;&#039;[[Format_guideline#Translators|tata caranya]]&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Standar Format ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Setiap bab (setelah diedit) harus memenuhi poin-poin yang telah disetujui yang ditekankan pada tata cara di bawah ini&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi:Guideline|Project Specific translation and format conventions]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Berita Terbaru ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Update is usually translated into (News)Updates, so I&#039;m using this--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*22 Juli 2007&lt;br /&gt;
**Suzumiya Haruhi Jilid 1 Bab 5 telah selesai di terjemahkan. -[[User:Nandaka|Nandaka]]-&lt;br /&gt;
*29 Juni 2007&lt;br /&gt;
**Suzumiya Haruhi Jilid 1 Bab 4 telah selesai di terjemahkan. -[[User:Nandaka|Nandaka]]-&lt;br /&gt;
*25 Mei 2007&lt;br /&gt;
**Suzumiya Haruhi mulai diterjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Seri &#039;&#039;Suzumiya Haruhi&#039;&#039; oleh [[Tanigawa Nagaru]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 1 - &#039;&#039;Kemurungan Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Prologue|Prolog]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter1|Bab 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter2|Bab 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter3|Bab 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter4|Bab 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter5|Bab 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter6|Bab 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter7|Bab 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Epilogue|Epilog]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Author&#039;s Notes|Catatan Pengarang]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Editor&#039;s Notes|Catatan Editor]]&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 2 - &#039;&#039;Keluh-kesah Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume2_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume2_Prologue|Prolog]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume2_Chapter01|Bab 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume2_Chapter2|Bab 2]] &lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Bab 4&lt;br /&gt;
::*Bab 5&lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 3 - &#039;&#039;Kebosanan Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume3_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Prolog&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume3_Chapter2|Kebosanan Suzumiya Haruhi]]&lt;br /&gt;
::*Rhapsodi Daun Bambu&lt;br /&gt;
::*Mystérique Sign&lt;br /&gt;
::*Sindrom Pulau Terpencil&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 4 - &#039;&#039;Hilangnya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume4_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Prolog&lt;br /&gt;
::*Bab 1&lt;br /&gt;
::*Bab 2&lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Bab 4&lt;br /&gt;
::*Bab 5&lt;br /&gt;
::*Bab 6&lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 5 - &#039;&#039;Lepas Kendalinya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume5_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Prolog - Musim Panas&lt;br /&gt;
::*Bulan Delapan Tanpa Akhir&lt;br /&gt;
::*Prolog - Musim Gugur&lt;br /&gt;
::*The Day of Sagittarius &amp;lt;!-- this chapter title is not translated because it is a game name --&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Prolog - Musim Dingin&lt;br /&gt;
::*Sindrom Gunung Salju&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 6 - &#039;&#039;Kebimbangan Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume6_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Live A Live&lt;br /&gt;
::*Petualangan Asahina Mikuru Episode 00&lt;br /&gt;
::*Charmed at First Sight LOVER&lt;br /&gt;
::*Kemanakah Kucing Itu Pergi?&lt;br /&gt;
::*Melankolinya Asahina Mikuru&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 7 - &#039;&#039;Ketertarikan Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 === &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume7_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Prolog&lt;br /&gt;
::*Bab 1&lt;br /&gt;
::*Bab 2&lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Bab 4 &lt;br /&gt;
::*Bab 5 &lt;br /&gt;
::*Bab 6&lt;br /&gt;
::*Bab 7&lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 8 - &#039;&#039;Kemurkaan Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 憤慨:douyou= (n,vs) disturbance, unrest, shaking, trembling, pitching, rolling, oscillation, agitation, excitement, commotion. I dont have better translation for this word, if you have feel free to change this --&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi:Volume8 Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Kepala Editor★Maju Terus!&lt;br /&gt;
::*Bayangan yang Berkeliaran&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 9 - &#039;&#039;Terpisahnya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi:Volume9_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Prolog&lt;br /&gt;
::*Bab 1&lt;br /&gt;
::*Bab 2&lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Seri Teater Suzumiya Haruhi ===&lt;br /&gt;
::*Teater Suzumiya Haruhi Bagian 1&lt;br /&gt;
::*Teater Suzumiya Haruhi Bagian 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Interview with Tanigawa Nagaru|Wawancara dengan Tanigawa Nagaru]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: [[User:thelastguardian|thelastguardian]]&lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[user:Onizuka-gto|Onizuka-gto]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translators ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[User:Nandaka|Nandaka]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Orekun|Orekun]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Silverhammer|Silverhammer]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editors ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
* Volume 1 - &#039;&#039;The Melancholy of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱 (Published June 6, 2003, ISBN 4-04-429201-9)&lt;br /&gt;
* Volume 2 - &#039;&#039;The Sighs of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 (Published September 30, 2003, ISBN 4-04-429202-7)&lt;br /&gt;
* Volume 3 - &#039;&#039;The Boredom of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 (Published December 27, 2003, ISBN 4-04-429203-5)&lt;br /&gt;
* Volume 4 - &#039;&#039;The Disappearance of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 (Published July 31, 2004, ISBN 4-04-429204-3)&lt;br /&gt;
* Volume 5 - &#039;&#039;The Rampage of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走 (Published September 30, 2004 ISBN 4-04-429205-1)&lt;br /&gt;
* Volume 6 - &#039;&#039;The Wavering of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 (Published March 31, 2005, ISBN 4-04-429206-X)&lt;br /&gt;
* Volume 7 - &#039;&#039;The Intrigues of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 (Published August 31, 2005, ISBN 4-04-429207-8)&lt;br /&gt;
* Volume 8 - &#039;&#039;The Indignation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 (Published May 1, 2006, ISBN 4-04-429208-6)&lt;br /&gt;
* Volume 9 - &#039;&#039;The Dissociation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂 (Published April 1, 2007, ISBN 978-4-04-429209-6)&lt;br /&gt;
* Volume 10 - &#039;&#039;The Surprise of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第十巻: 涼宮ハルヒの驚愕 (Expected Summer 2007, ISBN N/A)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Nandaka&amp;diff=29747</id>
		<title>User talk:Nandaka</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Nandaka&amp;diff=29747"/>
		<updated>2008-06-24T16:53:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: /* Saran */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hi all, dont know what to say here. English is not my 1st language, so forgive me if something wrong.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Indonesian is my first language. I know some Japanese too. If you want me to ask about Haruhi Indonesian Translation you can contact me via yahoo messenger at &#039;&#039;&#039;Nchek_XXX_2000_XXX(at)yahoo_XXX_(dot)com&#039;&#039;&#039; =&amp;gt; remove the &amp;quot;_XXX_&amp;quot; or at gmail (replace yahoo.com with it.) Or you can leave message here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tentang SH translasi Indonesia ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo, apa kabar? salam kenal saya OreKun, ternyata ada juga OI lain yang men-translate-kan SH ke Bahasa Indonesia ^-^ mari kita sama-sama berusaha men-translate-kan novel yang bagus ini supaya bisa lebih dikenal oleh orang Indonesia.&lt;br /&gt;
Yoroshiku na ^-^&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:--[[User:Nandaka|Nandaka]] 17:58, 2 July 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
:&lt;br /&gt;
:Apa kabar juga XD, saya Nandaka. Awalnya cuman baca yang versi Inggrisnya aja, pas liat ada halaman Indonesia, jadi pingin rasanya &#039;menyumbang&#039; translate ke Indo.&lt;br /&gt;
: &lt;br /&gt;
:Mari sebarkan HARUHISM ke Indonesia!&lt;br /&gt;
:btw, istilah2 seperti Living Humanoid Interface, etc tetap bhs inggris atau mau diterjemahkan?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::--[[User:S2d4theworld|S2d4theworld]] 07:02, 16 July 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
::Living Humanoid Interface = Antarmuka Hidup Berwujud Manusia? :P Quite cool, lets go with it&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Boleh aja sih, sekarang tinggal cari ada yang bisa jadi editor ngga? biar 1 buku, penceritaannya tetap konsisten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::--[[User:asdqwe|asdqwe]] 02:08, 17 August 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
::halo, gw asdqwe nih, gw jg mo bantu translasi gimana caranya tapi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sori baru bs bales sekarang, kalo mau bantu trans, kamu sebaiknya baca di bagian ini [[Format_guideline#Translators|dulu]]. Dan kamu juga bisa lihat yang sudah diterjemahkan (klik edit kalo mau lihat seperti apa). Atau kamu bs ym aku koq.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mau ikut jadi translator... ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
salam kenal. Saya Bedivere tertarik untuk menjadi translator Indonesia untuk Suzumiya Haruhi versi novel. Tapi saya masih bingung mengenai pendaftaranya. Apa kita tinggal mengedit halaman registrasinya saja? Atau ada proses tersendiri? Lalu kalau misalnya sudah jadi, di upload dimana? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terima kasih&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:--[[User:Nandaka|Nandaka]] 24 July 2008&lt;br /&gt;
: Sori baru bales skr, sebaiknya sih contact lewat ym diatas.&lt;br /&gt;
: Kalo mau translate tinggal register, baca semua panduannya, lihat halaman registrasi, cari yang kosong, edit/pesen tempat, abis itu bs langsung translate.&lt;br /&gt;
: Translatenya bisa langsung di web, ato kamu translate semua baru diupload ke sini juga boleh (pake edit, trus tinggal paste)&lt;br /&gt;
: Aku sendiri sih translatenya sebagian2 secara offline pake notepad, kalo ud tinggal paste aja.&lt;br /&gt;
: Aku ud liat punya kamu, lanjutin aja. Yang penting ud di registrasiin dulu di halaman registrasi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Saran ==&lt;br /&gt;
Gw liat kalian nerjemahin pake bahasa indonesia yg baik dan benar, cuma rasanya gw baca haruhi jadi kaya baca uud 45. mohon pertimbangannya untuk menggunakan bahasa yg lebih nyantai. gw rasa ga ada deh orang yg pake basa indo baik &amp;amp; benar buat sehari2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:--[[User:Nandaka|Nandaka]] 24 June 2008&lt;br /&gt;
: Hueheuheuhee&lt;br /&gt;
: gw sendiri si ngga masalah kalo mau pake prokem, cuman sebaiknya untuk yang bagian narasi kita pakai EYD biar enak bacanya.&lt;br /&gt;
: untuk yang bagian percakapan sih terserah, sesuai image kita tentang karakternya. misalnya kyon yang rada sarkastis bisa lah dia ngomonk santai, tapi juga bisa formal.&lt;br /&gt;
: kalau Nagato pasti EYD, termasuk Koizumi yang bisa bahasa sopan&lt;br /&gt;
: Untuk Mikuru, mungkin pakai bahasa cewek, yang sayangnya gw kurang ahli di bidang itu,&lt;br /&gt;
: untuk Haruhi.... mungkin lebih ke ngomong casual ya?&lt;br /&gt;
: yah aku sendiri sih ngga masalah mau pakai bahasa apa, kita memang belum ada yang bisa jadi editor untuk tiap volume sih.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Nandaka&amp;diff=29746</id>
		<title>User talk:Nandaka</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Nandaka&amp;diff=29746"/>
		<updated>2008-06-24T16:44:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: /* Mau ikut jadi translator... */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hi all, dont know what to say here. English is not my 1st language, so forgive me if something wrong.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Indonesian is my first language. I know some Japanese too. If you want me to ask about Haruhi Indonesian Translation you can contact me via yahoo messenger at &#039;&#039;&#039;Nchek_XXX_2000_XXX(at)yahoo_XXX_(dot)com&#039;&#039;&#039; =&amp;gt; remove the &amp;quot;_XXX_&amp;quot; or at gmail (replace yahoo.com with it.) Or you can leave message here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tentang SH translasi Indonesia ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo, apa kabar? salam kenal saya OreKun, ternyata ada juga OI lain yang men-translate-kan SH ke Bahasa Indonesia ^-^ mari kita sama-sama berusaha men-translate-kan novel yang bagus ini supaya bisa lebih dikenal oleh orang Indonesia.&lt;br /&gt;
Yoroshiku na ^-^&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:--[[User:Nandaka|Nandaka]] 17:58, 2 July 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
:&lt;br /&gt;
:Apa kabar juga XD, saya Nandaka. Awalnya cuman baca yang versi Inggrisnya aja, pas liat ada halaman Indonesia, jadi pingin rasanya &#039;menyumbang&#039; translate ke Indo.&lt;br /&gt;
: &lt;br /&gt;
:Mari sebarkan HARUHISM ke Indonesia!&lt;br /&gt;
:btw, istilah2 seperti Living Humanoid Interface, etc tetap bhs inggris atau mau diterjemahkan?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::--[[User:S2d4theworld|S2d4theworld]] 07:02, 16 July 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
::Living Humanoid Interface = Antarmuka Hidup Berwujud Manusia? :P Quite cool, lets go with it&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Boleh aja sih, sekarang tinggal cari ada yang bisa jadi editor ngga? biar 1 buku, penceritaannya tetap konsisten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::--[[User:asdqwe|asdqwe]] 02:08, 17 August 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
::halo, gw asdqwe nih, gw jg mo bantu translasi gimana caranya tapi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sori baru bs bales sekarang, kalo mau bantu trans, kamu sebaiknya baca di bagian ini [[Format_guideline#Translators|dulu]]. Dan kamu juga bisa lihat yang sudah diterjemahkan (klik edit kalo mau lihat seperti apa). Atau kamu bs ym aku koq.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mau ikut jadi translator... ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
salam kenal. Saya Bedivere tertarik untuk menjadi translator Indonesia untuk Suzumiya Haruhi versi novel. Tapi saya masih bingung mengenai pendaftaranya. Apa kita tinggal mengedit halaman registrasinya saja? Atau ada proses tersendiri? Lalu kalau misalnya sudah jadi, di upload dimana? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terima kasih&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:--[[User:Nandaka|Nandaka]] 24 July 2008&lt;br /&gt;
: Sori baru bales skr, sebaiknya sih contact lewat ym diatas.&lt;br /&gt;
: Kalo mau translate tinggal register, baca semua panduannya, lihat halaman registrasi, cari yang kosong, edit/pesen tempat, abis itu bs langsung translate.&lt;br /&gt;
: Translatenya bisa langsung di web, ato kamu translate semua baru diupload ke sini juga boleh (pake edit, trus tinggal paste)&lt;br /&gt;
: Aku sendiri sih translatenya sebagian2 secara offline pake notepad, kalo ud tinggal paste aja.&lt;br /&gt;
: Aku ud liat punya kamu, lanjutin aja. Yang penting ud di registrasiin dulu di halaman registrasi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Saran ==&lt;br /&gt;
Gw liat kalian nerjemahin pake bahasa indonesia yg baik dan benar, cuma rasanya gw baca haruhi jadi kaya baca uud 45. mohon pertimbangannya untuk menggunakan bahasa yg lebih nyantai. gw rasa ga ada deh orang yg pake basa indo baik &amp;amp; benar buat sehari2.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Jilid1_Bab06&amp;diff=20025</id>
		<title>Suzumiya Haruhi ~ Indonesian Version:Jilid1 Bab06</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Jilid1_Bab06&amp;diff=20025"/>
		<updated>2007-08-28T02:29:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: correcting wordwrap&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Sama seperti kemarin, hari ini aku menemukan lagi surat lain di kotak sepatuku. Ada apa dengan orang-orang sekarang mengirimkan surat melalui kotak sepatu?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tetapi, kali ini ada perasaan yang berbeda. Suratnya tidak dilipat dan tanpa nama seperti waktu lalu. Pada belakang amplopnya, yang terlihat seperti salah satu amplop elegan yang didapat dari majalah komik perempuan untuk kuisioner atau sejenisnya, jelas-jelas tertulis sebuah nama. Kalau mataku tidak salah lihat, aku yakin nama siapa yang tertulis di atasnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina Mikuru.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku langsung menyelipkan amplopnya ke dalam kantong jaketku, dan berlari ke dalam toilet laki-laki untuk membukanya. Di sana, pada selembar kertas dengan simbol senyum tersebar di permukaannya, tertulis kata-kata berikut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Aku akan menunggumu di ruang klub pada saat istirahat makan siang.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Mikuru-chan&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah kejadian kemarin, seluruh cara pandangku terhadap kehidupan, dunia ini dan kenyataan itu sendiri berbalik somersault 360 derajat seperti sebuah akrobat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku tidak ingin mengalami situasi yang mengancam nyawa seperti itu lagi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tetapi aku tidak bisa menolak hal ini. Lagi pula, adalah Asahina yang mengundangku kali ini! Walau aku tidak mempunyai bukti kalau surat ini ditulis oleh Asahina, aku tidak pernah meragukan keasliannya, karena dia terlihat seperti seseorang yang menyukai cara yang tidak langsung. Lagipula, bayangan dia menggenggam pena saat menulis pada selembar kertas yang imut dengan riang benar-benar cocok dengannya. Kalau saat makan siang, Nagato seharusnya ada di dalam ruang klub juga, jika ada sesuatu yang terjadi, kukira dia pasti datang menyelamatkan ku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolong jangan bilang aku pengecut menyedihkan. Pada akhirnya aku hanyalah seorang murid SMU biasa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah jam pelajaran keempat, aku telah dikelilingi oleh: Taniguchi, yang menatapku dengan pandangan penuh arti; Kunikida, yang datang dengan kotak bekal makan siangnya, mencoba mengajakku untuk makan siang bersama; dan Haruhi, yang mengajakku untuk mendatangi ruang guru dengannya untuk menyelidiki kebenaran akan kepergian Asakura. Tanpa menyentuh kotak bekal makan siangku sama sekali, aku segera pergi menuju ruang klub.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat itu masih bulai Mei, tetapi matahari telah bersinar dengan kecerahan musim panas. Matahari terlihat seperti perapian extra besar, dengan riang meradiasikan energinya menuju bumi. Saat musim panas akhirnya tiba, Jepang menjadi sauna alami. Aku bisa merasakan keringatku mengalir ke pakaian dalamku dengan hanya berjalan beberapa langkah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dalam tiga menit, aku tiba di depan pintu ruang klub. Aku mengetuknya terlebih dahulu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Silahkan masuk.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Itu adalah suara Asahina, tidak kuragukan lagi. Baiklah, aku bisa rileks dan masuk!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat aku masuk, aku menyadari Nagato hilang, dan dengan keterkejutanku, begitu pula dengan Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di depanku berdiri seorang gadis berambut panjang bersandar di pinggir jendela melihat ke lapangan sekolah. Dia mengenakan blus putih dan rok mini hitam, sedangkan kakinya mengenakan sepasang sandal untuk tamu sekolah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat dia melihatku, dia berjalan ke arahku dengan gembira dan memegang tanganku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kyon-kun... lama tidak bertemu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia bukan Asahina, tetapi dia mirip sekali dengan Asahina, sangat mirip sampai orang lain bisa salah sangka kalau dia Asahina itu sendiri. Sejujurnya, bahkan aku juga berpikir kalau dia itu adalah Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tetapi dia bukan Asahina. Asahina yang kukenali tidaklah setinggi itu, dan wajahnya belum tampak dewasa, dan juga kalau dadanya di bawah blusnya tidak mungkin bertambah sepertiga ukurannya dalam semalam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bagaimanapun aku melihatnya, aku yakin kalau orang di depanku, tersenyum sambil memegang tanganku, sudah berumur duapuluhan, memberikan perasaan yang berbeda dengan Asahina yang seperti murid SMP. Tapi mengapa dia sangat mirip dengan Asahina?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Permisi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku tiba-tiba memikirkan alasan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah anda... kakaknya Asahina?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia terlihat terkejut sesaat, lalu tersenyum dan mengedipkan matanya, mengelengkan bahunya. Bahkan senyumannya juga sama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hee hee, ini aku!&amp;quot; Bia berkata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku adalah Asahina Mikuru. Hanya saja, aku datang dari waktu yang lebih jauh... Aku selalu ingin bertemu dengan mu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku pastilah terlihat sangat bodoh saat itu. Betul, aku bisa dengan mudah menerima perkataan Asahina kalau dia berasal dari masa depan. Melihat ke gadis cantik yang berdiri di depanku, aku sadar betapa cantiknya dia bertumbuh. Dan dia lebih tinggi, membuatnya lebih seksi. Aku tidak pernah berpikir kalau dia akan jadi sangat cantik.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, kamu masih belum percaya sama aku?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina yang berpakaian seperti sekretaris berkata nakal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kalau begitu akan kutunjukan buktinya!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia lalu mendadak mulai melepaskan kancing blusnya. Saat dia membuka kancing kedua, dia menampakkan dadanya dalam terkejutanku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lihat, dapatkah kamu melihat tanda lahir seperti bintang? Ini bukan tempelan! Kamu ingin menyentuhnya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di situ terdapat tanda lahir berbentuk seperti bintang di dada kirinya, sebuah tanda yang menonjol di kulit putihnya, pesona yang bersinar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jadi sekarang kamu percaya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bagaimana aku harus mengatakannya? Aku tidak ingat pernah melihatnya apakah Asahina memiliki tanda lahir di dadanya. Walau aku pernah dipaksa melihatnya berganti pakaian saat dia mengenakan kostum gadis kelinci beberapa waktu yang lalu, aku tidak berkonsentrasi sampai bisa menyadarinya di tempat yang kecil. Saat aku memikirkan semua yang di atas, Asahina yang menarik dan terlihat dewasa itu berkata,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ini aneh. Kalau kamu tidak mengatakan kepada ku kalau aku punya tanda lahir ini, aku sendiri tidak akan pernah menyadari sendiri.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina mengelengkan kepalanya dengan bingung, dan tiba-tiba, seperti menyadari sesuatu, matanya terbelalak dan dia merona merah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh.... Oh tidak, aku baru saja... B...betul! Kita masih belum... Apa yang harus kulakukan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina meletakan tangannya di wajahnya dan mengeleng panik, kancing lehernya masih terbuka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku salah..... M...maafkan aku! Tolong lupakan apa yang baru saja kukatakan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lebih mudah dikatakan daripada dilakukan. Oh dan, bisakah kamu mengancingkan kembali? Aku sudah tidak tahu lagi harus melihat kemana!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Baiklah, saat ini aku percaya kamu. Sekarang aku bisa percaya apapun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maafkan aku?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah tidak, aku hanya bicara sendiri.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina yang entah berumur berapa masih memegang wajahnya yang memerah saat dia menyadari kemana aku melihat, dan segera mengancingkannya kembali. Setelah duduk dengan benar, dia berdehem kering dan berkata,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah kamu percaya kalau aku datang dari masa depan ke temporal plane (waktu) ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tentu saja, Hmm, kalau begitu, artinya sekarang ada dua Asahina di dunia ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yes, aku yang dari masa lampau... saat ini, dia sedang duduk bersama teman sekelasnya sambil makan siang di kelas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah Asahina itu tahu kamu di sini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tidak, lagi pula, dia adalah masa laluku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Begitu rupanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Karena aku ingin mengatakan sesuatu kepada mu, aku memohon kepada atasan untuk memperbolehkan datang ke waktu ini. Oh ya, sebelumnya aku minta Nagato-san supaya meninggalkan kita sejenak.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kalau itu Nagato, kukira dia bahkan tidak akan bergerak saat melihat Asahina yang ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Apa kamu tahu siapa Nagato-san sebenarnya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maafkan aku, tetapi itu informasi rahasia. Oh, Aku baru sadar aku sudah lama tidak mengatakannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku baru saja mendengarnya beberapa hari yang lalu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu benar.&amp;quot; Asahina berkata sambil mengetuk kepalanya dan mengeluarkan lidahnya. Ini benar-benar seperti apa yang dilakukan Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tetapi tiba-tiba dia mulai terlihat serius.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak bisa tinggal di sini terlalu lama, jadi aku langsung saja ke intinya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Langsung katakan saja apa yang ingin kamu katakan!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah kamu pernah mendengar tentang [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Translator%27s_Notes#Putri_Salju|Putri Salju]]?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku melihat ke arah Asahina yang sedikit lebih tinggi. Pupil hitamnya terlihat sedikit sendu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmn, yaa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bagaimanapun situasi rumit yang akan kamu hadapi dari sekarang, kuharap kamu mengingat cerita ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maksudmu cerita yang ada tujuh kurcaci, penyihir licik dan apel beracun?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya, cerita Putri Salju.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku sudah mengalami situasi rumit kemarin.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tidak... Ini lebih serius dari itu. Aku tidak bisa mengatakan detilnya, tapi yang bisa kukatakan hanyalah Suzumiya Haruhi juga akan berada bersamamu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi? Juga bersamaku? Maksudmu kami berdua akan terlibat dalam sesuatu yang menyusahkan? Kapan? Di mana?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Mungkin Suzumiya-san tidak menganggapnya menyusahkan.. tapi untukmu dan kami semua, ini masalah yang rumit.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu tidak bisa mengatakan detilnya... kan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maafkan aku, aku hanya bisa memberikan petunjuk saja. Itu sudah semua yang bisa kulakukan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina dewasa meminta maaf sampai dia hampir menangis. Ya, itu adalah ekspresi yang biasa ditampilkan Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maksudmu cerita Putri Salju?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Akan kuingat.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah melihatku mengangguk, Asahina berkata kalau dia masih ada waktu sedikit, jadi dia mengelilingi ruang klub dengan nostalgia, mengelus dengan lembut kostum maid yang tergantung di lemari baju.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku dulu biasanya sering memakainya. Sekarang aku pastilah tidak akan berani mengenakannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sepertinya kamu sedang cosplay sebagai gadis kantoran sekarang.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hee hee, karena aku tidak bisa masuk dengan seragamku, aku harus berpakaian sebagai guru.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beberapa orang memang dilahirkan untuk mengenakan kostum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ngomong-ngomong soal yang mana, kostum apa lagi yang Haruhi buat kamu pakai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak mau mengatakannya, itu terlalu memalukan. Lagipula, kamu nanti juga tahu sendiri, bukan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina berjalan dengan sendalnya dan mendekati menuju wajahku. Aku menyadari kalau matanya tidak biasa basah, dan wajah terlihat sedikit merah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kalau begitu aku jalan sekarang!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina melihat ke arah ku, ingin melanjutkan tapi memutuskan untuk berhenti. Melihatnya gemetaran dan terlihat seperti ingin sesuatu, mungkin aku harus memberinya ciuman. Saat aku akan memeluknya, dia mundur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina berputar ringan dan berkata,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Akhirnya, Aku punya satu permintaan lagi. Tolong jangan terlalu dekat denganku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia berkata dengan mengeluh lemah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku langsung berteriak ke Asahina, yang sedang berlari ke pintu, &amp;quot;Aku punya pertanyaan untukmu!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina berhenti tepat saat mau membuka pintunya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Asahina-san, sebenarnya kamu umur berapa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina berputar dan mengoyangkan rambutnya, lalu memberikan senyuman yang menggoda, &amp;quot;Informasi rahasia~.&amp;quot;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Jilid1_Bab06&amp;diff=20024</id>
		<title>Suzumiya Haruhi ~ Indonesian Version:Jilid1 Bab06</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Jilid1_Bab06&amp;diff=20024"/>
		<updated>2007-08-28T02:28:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Sama seperti kemarin, hari ini aku menemukan lagi surat lain di kotak sepatuku. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ada apa dengan orang-orang sekarang mengirimkan surat melalui kotak sepatu?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tetapi, kali ini ada perasaan yang berbeda. Suratnya tidak dilipat dan tanpa &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nama seperti waktu lalu. Pada belakang amplopnya, yang terlihat seperti salah &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
satu amplop elegan yang didapat dari majalah komik perempuan untuk kuisioner &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
atau sejenisnya, jelas-jelas tertulis sebuah nama. Kalau mataku tidak salah &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
lihat, aku yakin nama siapa yang tertulis di atasnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina Mikuru.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku langsung menyelipkan amplopnya ke dalam kantong jaketku, dan berlari ke &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dalam toilet laki-laki untuk membukanya. Di sana, pada selembar kertas dengan &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
simbol senyum tersebar di permukaannya, tertulis kata-kata berikut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Aku akan menunggumu di ruang klub pada saat istirahat makan siang.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Mikuru-chan&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah kejadian kemarin, seluruh cara pandangku terhadap kehidupan, dunia ini &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dan kenyataan itu sendiri berbalik somersault 360 derajat seperti sebuah &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
akrobat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku tidak ingin mengalami situasi yang mengancam nyawa seperti itu lagi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tetapi aku tidak bisa menolak hal ini. Lagi pula, adalah Asahina yang &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mengundangku kali ini! Walau aku tidak mempunyai bukti kalau surat ini ditulis &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oleh Asahina, aku tidak pernah meragukan keasliannya, karena dia terlihat &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
seperti seseorang yang menyukai cara yang tidak langsung. Lagipula, bayangan dia &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
menggenggam pena saat menulis pada selembar kertas yang imut dengan riang benar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-benar cocok dengannya. Kalau saat makan siang, Nagato seharusnya ada di dalam &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ruang klub juga, jika ada sesuatu yang terjadi, kukira dia pasti datang &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
menyelamatkan ku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolong jangan bilang aku pengecut menyedihkan. Pada akhirnya aku hanyalah &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
seorang murid SMU biasa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah jam pelajaran keempat, aku telah dikelilingi oleh: Taniguchi, yang &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
menatapku dengan pandangan penuh arti; Kunikida, yang datang dengan kotak bekal &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
makan siangnya, mencoba mengajakku untuk makan siang bersama; dan Haruhi, yang &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mengajakku untuk mendatangi ruang guru dengannya untuk menyelidiki kebenaran &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
akan kepergian Asakura. Tanpa menyentuh kotak bekal makan siangku sama sekali, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
aku segera pergi menuju ruang klub.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat itu masih bulai Mei, tetapi matahari telah bersinar dengan kecerahan musim &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
panas. Matahari terlihat seperti perapian extra besar, dengan riang meradiasikan &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
energinya menuju bumi. Saat musim panas akhirnya tiba, Jepang menjadi sauna &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
alami. Aku bisa merasakan keringatku mengalir ke pakaian dalamku dengan hanya &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
berjalan beberapa langkah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dalam tiga menit, aku tiba di depan pintu ruang klub. Aku mengetuknya terlebih &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dahulu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Silahkan masuk.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Itu adalah suara Asahina, tidak kuragukan lagi. Baiklah, aku bisa rileks dan &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
masuk!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat aku masuk, aku menyadari Nagato hilang, dan dengan keterkejutanku, begitu &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pula dengan Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di depanku berdiri seorang gadis berambut panjang bersandar di pinggir jendela &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
melihat ke lapangan sekolah. Dia mengenakan blus putih dan rok mini hitam, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sedangkan kakinya mengenakan sepasang sandal untuk tamu sekolah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat dia melihatku, dia berjalan ke arahku dengan gembira dan memegang tanganku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kyon-kun... lama tidak bertemu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia bukan Asahina, tetapi dia mirip sekali dengan Asahina, sangat mirip sampai &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
orang lain bisa salah sangka kalau dia Asahina itu sendiri. Sejujurnya, bahkan &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
aku juga berpikir kalau dia itu adalah Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tetapi dia bukan Asahina. Asahina yang kukenali tidaklah setinggi itu, dan &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wajahnya belum tampak dewasa, dan juga kalau dadanya di bawah blusnya tidak &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mungkin bertambah sepertiga ukurannya dalam semalam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bagaimanapun aku melihatnya, aku yakin kalau orang di depanku, tersenyum sambil &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
memegang tanganku, sudah berumur duapuluhan, memberikan perasaan yang berbeda &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dengan Asahina yang seperti murid SMP. Tapi mengapa dia sangat mirip dengan &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Permisi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku tiba-tiba memikirkan alasan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah anda... kakaknya Asahina?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia terlihat terkejut sesaat, lalu tersenyum dan mengedipkan matanya, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mengelengkan bahunya. Bahkan senyumannya juga sama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hee hee, ini aku!&amp;quot; Bia berkata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku adalah Asahina Mikuru. Hanya saja, aku datang dari waktu yang lebih jauh... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku selalu ingin bertemu dengan mu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku pastilah terlihat sangat bodoh saat itu. Betul, aku bisa dengan mudah &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
menerima perkataan Asahina kalau dia berasal dari masa depan. Melihat ke gadis &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cantik yang berdiri di depanku, aku sadar betapa cantiknya dia bertumbuh. Dan &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dia lebih tinggi, membuatnya lebih seksi. Aku tidak pernah berpikir kalau dia &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
akan jadi sangat cantik.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, kamu masih belum percaya sama aku?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina yang berpakaian seperti sekretaris berkata nakal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kalau begitu akan kutunjukan buktinya!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia lalu mendadak mulai melepaskan kancing blusnya. Saat dia membuka kancing &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
kedua, dia menampakkan dadanya dalam terkejutanku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lihat, dapatkah kamu melihat tanda lahir seperti bintang? Ini bukan tempelan! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamu ingin menyentuhnya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di situ terdapat tanda lahir berbentuk seperti bintang di dada kirinya, sebuah &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tanda yang menonjol di kulit putihnya, pesona yang bersinar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jadi sekarang kamu percaya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bagaimana aku harus mengatakannya? Aku tidak ingat pernah melihatnya apakah &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina memiliki tanda lahir di dadanya. Walau aku pernah dipaksa melihatnya &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
berganti pakaian saat dia mengenakan kostum gadis kelinci beberapa waktu yang &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
lalu, aku tidak berkonsentrasi sampai bisa menyadarinya di tempat yang kecil. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat aku memikirkan semua yang di atas, Asahina yang menarik dan terlihat dewasa &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
itu berkata,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ini aneh. Kalau kamu tidak mengatakan kepada ku kalau aku punya tanda lahir &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ini, aku sendiri tidak akan pernah menyadari sendiri.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina mengelengkan kepalanya dengan bingung, dan tiba-tiba, seperti menyadari &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sesuatu, matanya terbelalak dan dia merona merah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh.... Oh tidak, aku baru saja... B...betul! Kita masih belum... Apa yang harus &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
kulakukan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina meletakan tangannya di wajahnya dan mengeleng panik, kancing lehernya &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
masih terbuka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku salah..... M...maafkan aku! Tolong lupakan apa yang baru saja kukatakan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lebih mudah dikatakan daripada dilakukan. Oh dan, bisakah kamu mengancingkan &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
kembali? Aku sudah tidak tahu lagi harus melihat kemana!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Baiklah, saat ini aku percaya kamu. Sekarang aku bisa percaya apapun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maafkan aku?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah tidak, aku hanya bicara sendiri.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina yang entah berumur berapa masih memegang wajahnya yang memerah saat dia &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
menyadari kemana aku melihat, dan segera mengancingkannya kembali. Setelah duduk &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dengan benar, dia berdehem kering dan berkata,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah kamu percaya kalau aku datang dari masa depan ke temporal plane (waktu) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tentu saja, Hmm, kalau begitu, artinya sekarang ada dua Asahina di dunia ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yes, aku yang dari masa lampau... saat ini, dia sedang duduk bersama teman &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sekelasnya sambil makan siang di kelas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah Asahina itu tahu kamu di sini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tidak, lagi pula, dia adalah masa laluku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Begitu rupanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Karena aku ingin mengatakan sesuatu kepada mu, aku memohon kepada atasan untuk &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
memperbolehkan datang ke waktu ini. Oh ya, sebelumnya aku minta Nagato-san &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
supaya meninggalkan kita sejenak.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kalau itu Nagato, kukira dia bahkan tidak akan bergerak saat melihat Asahina &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
yang ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Apa kamu tahu siapa Nagato-san sebenarnya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maafkan aku, tetapi itu informasi rahasia. Oh, Aku baru sadar aku sudah lama &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tidak mengatakannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku baru saja mendengarnya beberapa hari yang lalu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu benar.&amp;quot; Asahina berkata sambil mengetuk kepalanya dan mengeluarkan &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
lidahnya. Ini benar-benar seperti apa yang dilakukan Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tetapi tiba-tiba dia mulai terlihat serius.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak bisa tinggal di sini terlalu lama, jadi aku langsung saja ke &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
intinya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Langsung katakan saja apa yang ingin kamu katakan!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah kamu pernah mendengar tentang [[Suzumiya_Haruhi_%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7E_Indonesian_Version:Translator%27s_Notes#Putri_Salju|Putri Salju]]?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku melihat ke arah Asahina yang sedikit lebih tinggi. Pupil hitamnya terlihat &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sedikit sendu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmn, yaa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bagaimanapun situasi rumit yang akan kamu hadapi dari sekarang, kuharap kamu &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mengingat cerita ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maksudmu cerita yang ada tujuh kurcaci, penyihir licik dan apel beracun?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya, cerita Putri Salju.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku sudah mengalami situasi rumit kemarin.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tidak... Ini lebih serius dari itu. Aku tidak bisa mengatakan detilnya, tapi &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
yang bisa kukatakan hanyalah Suzumiya Haruhi juga akan berada bersamamu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi? Juga bersamaku? Maksudmu kami berdua akan terlibat dalam sesuatu yang &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
menyusahkan? Kapan? Di mana?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Mungkin Suzumiya-san tidak menganggapnya menyusahkan.. tapi untukmu dan kami &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
semua, ini masalah yang rumit.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu tidak bisa mengatakan detilnya... kan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maafkan aku, aku hanya bisa memberikan petunjuk saja. Itu sudah semua yang bisa &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
kulakukan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina dewasa meminta maaf sampai dia hampir menangis. Ya, itu adalah ekspresi &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
yang biasa ditampilkan Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maksudmu cerita Putri Salju?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Akan kuingat.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah melihatku mengangguk, Asahina berkata kalau dia masih ada waktu sedikit, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
jadi dia mengelilingi ruang klub dengan nostalgia, mengelus dengan lembut kostum &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
maid yang tergantung di lemari baju.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku dulu biasanya sering memakainya. Sekarang aku pastilah tidak akan berani &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mengenakannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sepertinya kamu sedang cosplay sebagai gadis kantoran sekarang.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hee hee, karena aku tidak bisa masuk dengan seragamku, aku harus berpakaian &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sebagai guru.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beberapa orang memang dilahirkan untuk mengenakan kostum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ngomong-ngomong soal yang mana, kostum apa lagi yang Haruhi buat kamu pakai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak mau mengatakannya, itu terlalu memalukan. Lagipula, kamu nanti juga &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tahu sendiri, bukan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina berjalan dengan sendalnya dan mendekati menuju wajahku. Aku menyadari &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
kalau matanya tidak biasa basah, dan wajah terlihat sedikit merah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kalau begitu aku jalan sekarang!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina melihat ke arah ku, ingin melanjutkan tapi memutuskan untuk berhenti. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Melihatnya gemetaran dan terlihat seperti ingin sesuatu, mungkin aku harus &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
memberinya ciuman. Saat aku akan memeluknya, dia mundur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina berputar ringan dan berkata,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Akhirnya, Aku punya satu permintaan lagi. Tolong jangan terlalu dekat &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
denganku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia berkata dengan mengeluh lemah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku langsung berteriak ke Asahina, yang sedang berlari ke pintu, &amp;quot;Aku punya &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pertanyaan untukmu!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina berhenti tepat saat mau membuka pintunya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Asahina-san, sebenarnya kamu umur berapa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina berputar dan mengoyangkan rambutnya, lalu memberikan senyuman yang &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
menggoda, &amp;quot;Informasi rahasia~.&amp;quot;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Jilid1_Bab06&amp;diff=20012</id>
		<title>Suzumiya Haruhi ~ Indonesian Version:Jilid1 Bab06</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Jilid1_Bab06&amp;diff=20012"/>
		<updated>2007-08-27T03:13:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: starting to translate&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Sama seperti kemarin, hari ini aku menemukan lagi surat lain di kotak sepatuku. Ada apa dengan orang-orang sekarang mengirimkan surat melalui kotak sepatu?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tetapi, kali ini ada perasaan yang berbeda. Suratnya tidak dilipat dan tanpa nama seperti waktu lalu. Pada belakang amplopnya, yang terlihat seperti salah satu amplop elegan yang didapat dari majalah komik perempuan untuk kuisioner atau sejenisnya, jelas-jelas tertulis sebuah nama. Kalau mataku tidak salah lihat, aku yakin nama siapa yang tertulis di atasnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina Mikuru.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku langsung menyelipkan amplopnya ke dalam kantong jaketku, dan berlari ke dalam toilet laki-laki untuk membukanya. Di sana, pada selembar kertas dengan simbol senyum tersebar di permukaannya, tertulis kata-kata berikut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Aku akan menunggumu di ruang klub pada saat istirahat makan siang.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mikuru-chan&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah kejadian kemarin, seluruh cara pandangku terhadap kehidupan, dunia ini dan kenyataan itu sendiri berbalik somersault 360 derajat seperti sebuah akrobat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku tidak ingin mengalami situasi yang mengancam nyawa seperti itu lagi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tetapi aku tidak bisa menolak hal ini. Lagi pula, adalah Asahina yang mengundangku kali ini! Walau aku tidak mempunyai bukti kalau surat ini ditulis oleh Asahina, aku tidak pernah meragukan keasliannya, karena dia terlihat seperti seseorang yang menyukai cara yang tidak langsung. Lagipula, bayangan dia menggenggam pena saat menulis pada selembar kertas yang imut dengan riang benar-benar cocok dengannya. Kalau saat makan siang, Nagato seharusnya ada di dalam ruang klub juga, jika ada sesuatu yang terjadi, kukira dia pasti datang menyelamatkan ku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolong jangan bilang aku pengecut menyedihkan. Aku hanyalah seorang murid SMU biasa, pada akhirnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Nandaka|Nandaka]] 20:13, 26 August 2007 (PDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Nandaka&amp;diff=20011</id>
		<title>User talk:Nandaka</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Nandaka&amp;diff=20011"/>
		<updated>2007-08-27T02:29:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hi all, dont know what to say here. English is not my 1st language, so forgive me if something wrong.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Indonesian is my first language. I know some Japanese too. If you want me to ask about Haruhi Indonesian Translation you can contact me via yahoo messenger at &#039;&#039;&#039;Nchek_XXX_2000_XXX(at)yahoo_XXX_(dot)com&#039;&#039;&#039; =&amp;gt; remove the &amp;quot;_XXX_&amp;quot; or at gmail (replace yahoo.com with it.) Or you can leave message here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tentang SH translasi Indonesia ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo, apa kabar? salam kenal saya OreKun, ternyata ada juga OI lain yang men-translate-kan SH ke Bahasa Indonesia ^-^ mari kita sama-sama berusaha men-translate-kan novel yang bagus ini supaya bisa lebih dikenal oleh orang Indonesia.&lt;br /&gt;
Yoroshiku na ^-^&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:--[[User:Nandaka|Nandaka]] 17:58, 2 July 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
:&lt;br /&gt;
:Apa kabar juga XD, saya Nandaka. Awalnya cuman baca yang versi Inggrisnya aja, pas liat ada halaman Indonesia, jadi pingin rasanya &#039;menyumbang&#039; translate ke Indo.&lt;br /&gt;
: &lt;br /&gt;
:Mari sebarkan HARUHISM ke Indonesia!&lt;br /&gt;
:btw, istilah2 seperti Living Humanoid Interface, etc tetap bhs inggris atau mau diterjemahkan?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::--[[User:S2d4theworld|S2d4theworld]] 07:02, 16 July 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
::Living Humanoid Interface = Antarmuka Hidup Berwujud Manusia? :P Quite cool, lets go with it&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Boleh aja sih, sekarang tinggal cari ada yang bisa jadi editor ngga? biar 1 buku, penceritaannya tetap konsisten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::--[[User:asdqwe|asdqwe]] 02:08, 17 August 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
::halo, gw asdqwe nih, gw jg mo bantu translasi gimana caranya tapi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sori baru bs bales sekarang, kalo mau bantu trans, kamu sebaiknya baca di bagian ini [[Format_guideline#Translators|dulu]]. Dan kamu juga bisa lihat yang sudah diterjemahkan (klik edit kalo mau lihat seperti apa). Atau kamu bs ym aku koq.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Halaman_Registrasi&amp;diff=19447</id>
		<title>Suzumiya Haruhi ~ Indonesian Version:Halaman Registrasi</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Halaman_Registrasi&amp;diff=19447"/>
		<updated>2007-08-05T02:16:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: /* List */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;To re-iterate the registration procedure:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;quot;First Come, First Served&amp;quot;: please register your intended chapters here&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The maximum number of chapters you are recommended to work on is no more then half of any given  volume&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Maximum number of Translators per volume is two&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Maximum number of volumes you may be active on is one&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*This is not some Binding Contract of &amp;quot;I must do the work I put down here&amp;quot;. Choices put down here are negotiable between translators (including their own selves who signed up for it).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== List ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 1 - &#039;&#039;The Melancholy of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - [[user:velocity7|velocity7]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Prologue - [[User:Orekun|Orekun]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Chapter 1 - [[User:Orekun|Orekun]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Chapter 2 - [[User:Nandaka|Nandaka]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Chapter 3 - [[User:Nandaka|Nandaka]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Chapter 4 - [[User:Nandaka|Nandaka]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Chapter 5 - [[User:Nandaka|Nandaka]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Chapter 6&lt;br /&gt;
**Chapter 7&lt;br /&gt;
**Epilogue&lt;br /&gt;
**Author&#039;s notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 2 - &#039;&#039;The Sighs of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - [[user:velocity7|velocity7]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;   &lt;br /&gt;
**Prologue - [[User:Silverhammer|Silverhammer]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Chapter 1 - [[User:Silverhammer|Silverhammer]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Chapter 2 - [[User:Silverhammer|Silverhammer]]&lt;br /&gt;
**Chapter 3&lt;br /&gt;
**Chapter 4&lt;br /&gt;
**Chapter 5&lt;br /&gt;
**Epilogue&lt;br /&gt;
**Author&#039;s notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 3 - &#039;&#039;The Boredom of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Prologue - [[User:OreKun|OreKun]]&lt;br /&gt;
**The Boredom of Suzumiya Haruhi - [[User:Neohybrid_kai|Neohybrid_kai]]&lt;br /&gt;
**Bamboo Leaf Rhapsody&lt;br /&gt;
**Mystérique Sign&lt;br /&gt;
**Lone Island Syndrome&lt;br /&gt;
**Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 4 - &#039;&#039;The Disappearance of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Prologue&lt;br /&gt;
**Chapter 1&lt;br /&gt;
**Chapter 2&lt;br /&gt;
**Chapter 3&lt;br /&gt;
**Chapter 4&lt;br /&gt;
**Chapter 5&lt;br /&gt;
**Chapter 6&lt;br /&gt;
**Epilogue&lt;br /&gt;
**Author&#039;s notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 5 - &#039;&#039;The Rampage of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;  &lt;br /&gt;
**Prologue - Summer&lt;br /&gt;
**Prologue - Autumn&lt;br /&gt;
**The Day of Sagittarius&lt;br /&gt;
**Prologue - Winter&lt;br /&gt;
**Snow Mountain Syndrome&lt;br /&gt;
**Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 6 - &#039;&#039;The Trembling of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Live A Live&lt;br /&gt;
**Asahina Mikuru&#039;s Adventure Episode 00&lt;br /&gt;
**Charmed at First Sight LOVER&lt;br /&gt;
**Where did the Cat Go?&lt;br /&gt;
**The Melancholy of Asahina Mikuru&lt;br /&gt;
**Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 7 - &#039;&#039;The Intrigues of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀&lt;br /&gt;
**Color Illustrations -&#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Prologue&lt;br /&gt;
**Chapter 1&lt;br /&gt;
**Chapter 2&lt;br /&gt;
**Chapter 3&lt;br /&gt;
**Chapter 4&lt;br /&gt;
**Chapter 5&lt;br /&gt;
**Chapter 6&lt;br /&gt;
**Chapter 7&lt;br /&gt;
**Epilogue&lt;br /&gt;
**Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 8 - &#039;&#039;The Indignation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨&lt;br /&gt;
**Editor in Chief★Straight Ahead!&lt;br /&gt;
**Wandering Shadow&lt;br /&gt;
**Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Active ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 9 - &#039;&#039;The Dissociation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Prologue&lt;br /&gt;
**Chapter 1&lt;br /&gt;
**Chapter 2&lt;br /&gt;
**Chapter 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Interview with Tanigawa Nagaru&lt;br /&gt;
*Haruhi Theater act.1‎&lt;br /&gt;
*Haruhi Theater act.2‎&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Registration Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(Indonesia)&amp;diff=19086</id>
		<title>Suzumiya Haruhi (Indonesia)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(Indonesia)&amp;diff=19086"/>
		<updated>2007-07-21T19:05:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: /* Berita Terbaru */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;This is the page for the Indonesian translation, and requires cleanup!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Suzumiya Haruhi series is available in the following languages:&lt;br /&gt;
*[[SPA_Suzumiya_Haruhi|Español (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_%28version_fran%C3%A7aise%29|Français (French)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Vietnamese_version|Tiếng Việt (Vietnamese)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Italian_Version|Italiano (Italian)]] &lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_PT-br|Português do Brasil (Brazilian Portuguese)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi|English]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Note: Translation progress varies for each version.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sinopsis Cerita ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bukan cerita tentang anak SMU Jepang biasa! Kyon adalah murid kelas satu di SMU Utara. Duduk di belakangnya adalah murid yang pandai, bersemangat dan sangat kebosanan, Suzumiya Haruhi, yang memperkenalkan dirinya kalau dia tidak berminat pada &amp;quot;manusia normal&amp;quot; dan setiap alien, penjelajah waktu, slider atau esper harus datang dan bergabung dengannya. Mengapa dia sangat menekankan tentang selain manusia normal? &amp;quot;Karena manusia normal tidak menyenangkan sama sekali!&amp;quot; Kyon tiba-tiba langsung terlibat dalam tindakan gadis aneh ini untuk membuat hidup lebih menarik, dan segera menemukan kalau dunia itu lebih mengejutkan dari apa yang boleh Haruhi ketahui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Penerjemahan ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[%7EIndonesian%7E_Suzumiya_Haruhi_Registration|Pendaftaran]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Penerjemah diharapkan &#039;&#039;&#039;[[%7EIndonesian%7E_Suzumiya_Haruhi_Registration|mendaftarkan]]&#039;&#039;&#039; bab akan diterjemahkan (Diharap memperhatikan &#039;&#039;&#039;[[Format_guideline#Translators|tata caranya]]&#039;&#039;&#039; ).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Standar Format ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Setiap bab (setelah diedit) harus memenuhi poin-poin yang telah disetujui yang ditekankan pada tata cara di bawah ini&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi:Guideline|Project Specific translation and format conventions]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Berita Terbaru ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Update is usually translated into (News)Updates, so I&#039;m using this--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*22 Juli 2007&lt;br /&gt;
**Suzumiya Haruhi Jilid 1 Bab 5 telah selesai di terjemahkan. -[[User:Nandaka|Nandaka]]-&lt;br /&gt;
*29 Juni 2007&lt;br /&gt;
**Suzumiya Haruhi Jilid 1 Bab 4 telah selesai di terjemahkan. -[[User:Nandaka|Nandaka]]-&lt;br /&gt;
*25 Mei 2007&lt;br /&gt;
**Suzumiya Haruhi mulai diterjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Seri &#039;&#039;Suzumiya Haruhi&#039;&#039; oleh [[Tanigawa Nagaru]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 1 - &#039;&#039;Kemurungan Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Prologue|Prolog]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter1|Bab 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter2|Bab 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter3|Bab 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter4|Bab 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter5|Bab 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter6|Bab 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter7|Bab 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Epilogue|Epilog]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Author&#039;s Notes|Catatan Pengarang]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Editor&#039;s Notes|Catatan Editor]]&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 2 - &#039;&#039;Keluh-kesah Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume2_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume2_Prologue|Prolog]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume2_Chapter01|Bab 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume2_Chapter2|Bab 2]] &lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Bab 4&lt;br /&gt;
::*Bab 5&lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 3 - &#039;&#039;Kebosanan Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume3_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Prolog&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume3_Chapter2|Kebosanan Suzumiya Haruhi]]&lt;br /&gt;
::*Rhapsodi Daun Bambu&lt;br /&gt;
::*Mystérique Sign&lt;br /&gt;
::*Sindrom Pulau Terpencil&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 4 - &#039;&#039;Hilangnya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume4_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Prolog&lt;br /&gt;
::*Bab 1&lt;br /&gt;
::*Bab 2&lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Bab 4&lt;br /&gt;
::*Bab 5&lt;br /&gt;
::*Bab 6&lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 5 - &#039;&#039;Lepas Kendalinya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume5_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Prolog - Musim Panas&lt;br /&gt;
::*Bulan Delapan Tanpa Akhir&lt;br /&gt;
::*Prolog - Musim Gugur&lt;br /&gt;
::*The Day of Sagittarius &amp;lt;!-- this chapter title is not translated because it is a game name --&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Prolog - Musim Dingin&lt;br /&gt;
::*Sindrom Gunung Salju&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 6 - &#039;&#039;Kebimbangan Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume6_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Live A Live&lt;br /&gt;
::*Petualangan Asahina Mikuru Episode 00&lt;br /&gt;
::*Charmed at First Sight LOVER&lt;br /&gt;
::*Kemanakah Kucing Itu Pergi?&lt;br /&gt;
::*Melankolinya Asahina Mikuru&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 7 - &#039;&#039;Intriknya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 === &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume7_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Prolog&lt;br /&gt;
::*Bab 1&lt;br /&gt;
::*Bab 2&lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Bab 4 &lt;br /&gt;
::*Bab 5 &lt;br /&gt;
::*Bab 6&lt;br /&gt;
::*Bab 7&lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 8 - &#039;&#039;Kemurkaan Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 憤慨:douyou= (n,vs) disturbance, unrest, shaking, trembling, pitching, rolling, oscillation, agitation, excitement, commotion. I dont have better translation for this word, if you have feel free to change this --&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi:Volume8 Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Kepala Editor★Maju Terus!&lt;br /&gt;
::*Bayangan yang Berkeliaran&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 9 - &#039;&#039;Disasosiasinya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi:Volume9_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Prolog&lt;br /&gt;
::*Bab 1&lt;br /&gt;
::*Bab 2&lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Seri Teater Suzumiya Haruhi ===&lt;br /&gt;
::*Teater Suzumiya Haruhi Bagian 1&lt;br /&gt;
::*Teater Suzumiya Haruhi Bagian 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Interview with Tanigawa Nagaru|Wawancara dengan Tanigawa Nagaru]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: [[User:thelastguardian|thelastguardian]]&lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[user:Onizuka-gto|Onizuka-gto]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translators ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[User:Nandaka|Nandaka]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Orekun|Orekun]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Silverhammer|Silverhammer]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editors ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
* Volume 1 - &#039;&#039;The Melancholy of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱 (Published June 6, 2003, ISBN 4-04-429201-9)&lt;br /&gt;
* Volume 2 - &#039;&#039;The Sighs of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 (Published September 30, 2003, ISBN 4-04-429202-7)&lt;br /&gt;
* Volume 3 - &#039;&#039;The Boredom of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 (Published December 27, 2003, ISBN 4-04-429203-5)&lt;br /&gt;
* Volume 4 - &#039;&#039;The Disappearance of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 (Published July 31, 2004, ISBN 4-04-429204-3)&lt;br /&gt;
* Volume 5 - &#039;&#039;The Rampage of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走 (Published September 30, 2004 ISBN 4-04-429205-1)&lt;br /&gt;
* Volume 6 - &#039;&#039;The Wavering of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 (Published March 31, 2005, ISBN 4-04-429206-X)&lt;br /&gt;
* Volume 7 - &#039;&#039;The Intrigues of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 (Published August 31, 2005, ISBN 4-04-429207-8)&lt;br /&gt;
* Volume 8 - &#039;&#039;The Indignation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 (Published May 1, 2006, ISBN 4-04-429208-6)&lt;br /&gt;
* Volume 9 - &#039;&#039;The Dissociation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂 (Published April 1, 2007, ISBN 978-4-04-429209-6)&lt;br /&gt;
* Volume 10 - &#039;&#039;The Surprise of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第十巻: 涼宮ハルヒの驚愕 (Expected Summer 2007, ISBN N/A)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Jilid1_Bab05&amp;diff=19085</id>
		<title>Suzumiya Haruhi ~ Indonesian Version:Jilid1 Bab05</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Jilid1_Bab05&amp;diff=19085"/>
		<updated>2007-07-21T18:28:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: completed&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Senin pun datang, dan kelembapan dari musim hujan membuatnya bertahap terasa di sekolah, meningkat sampai titik di mana kami menjadi ember keringat. Jika ada politikus yang membuat janji kampanye untuk memasang sebuah eskalator di jalan bukit, mereka dijamin akan mendapat suaraku saat aku sudah bisa memilih.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku sedang duduk di ruang kelas, mengipasi leherku dengan shitajiki/alas tulis&amp;lt;!-- I dont know what is the better Indonesian equivalent for pencil board, for now I use the japanese one --&amp;gt; sebagai pengganti kipas, ketika bel berbunyi dan Haruhi, yang tidak biasanya, adalah yang terakhir masuk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Melempar tasnya ke meja, dia berkata, &amp;quot;Aku juga ingin dikipasi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lakukan saja sendiri.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, yang berpisah denganku di depan stasiun dua hari yang lalu, menekuk wajahnya menjadi muka asam, menggembungkan pipinya. Saat ketika aku berpikir kalau ekspresinya menjadi semakin imut hari-hari ini, dia kembali menjadi dirinya yang biasa menggerutu hari ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hei, Suzumiya. Kamu tahu nggak cerita tentang [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Translator&#039;s_Notes#Burung_Biru_Pembawa_Kebahagiaan|&#039;Burung Biru Pembawa Kebahagiaan&#039;]]?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa itu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nggak, nggak usah dipikirin, bukan apa-apa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kalau begitu, nggak usah nanya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi memberiku tatapan menggerutu dari samping, lalu Okabe-sensei data dan sesi homeroom dimulai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di dalam kelas pada hari itu, sebuah aura kekesalan teradiasi ke seluruh sisi dari [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Translator&#039;s_Notes#Haruhi&#039;s_downer|Haruhi&#039;s downer]], memancarkan tekanan yang tidak menyenangkan ke punggungku. Tidak pernah rasanya bunyi bel pada akhir hari terasa begitu nyaman. Seperti tikus ladang berlari dari api kebakaran yang menyala-nyala, aku berevakuasi ke ruang klub.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Figur Nagato yang sedang membaca kini menjadi pemandangan yang pasti ada di ruang klub, sampai ke batas kalau dia terlihat seperti ornamen tetap di dalam ruangan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dikatakan begitu, aku berbalik dan berkata ke Koizumi Itsuki, yang sudah datang terlebih dahulu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jangan bilang kalau kamu juga punya sesuatu yang ingin dikatakan kepadaku tentang Suzumiya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hanya ada tiga orang di tempat ini. Haruri ada tugas membersihkan hari ini, sedangkan Asahina masih belum datang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, berdasarkan reaksi anda, saya kira dua gadis lainya telah melakukan pendekatan kepa da anda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi melihat sekilas ke Nagato, yang sibuk membaca bukunya seperti biasa. Aku menyadari nada bicaranya yang tahu segala cukup menyebalkan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mari kita mencari tempat lain untuk bicara. Bisa bermasalah jikalau Suzumiya-san mendengar kita.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi dan aku pergi menuju kafetaria dan duduk di salah mejanya. Di jalan, Koizumi bahkan membelikan secangkir kopi panas untuk ku. Aku tahu ini aneh untuk dua pria duduk bersama di satu meja kafetaria, tapi itu tidak bisa dihindari.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sampai seberapa jauh yang sudah anda ketahui?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kalau Suzumiya itu bukan orang biasa, kukira.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ini membuat semuanya menjadi lebih mudah untuk saya. Anda benar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apa ini semacam joke? Seluruh ketiga anggota Brigade SOS lainnya telah memberitahuku kalau Suzumiya itu bukan manusia. Apa pemanasan global sangat mendidihkan otak mereka sampai mereka korslet?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pertama, beritahu siapa kamu sebenarnya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Karena sudah ada orang yang mengatakan kalau dirinya alien dan yang satunya penjelajah waktu, aku sudah mempunyai bayangan, jadi aku ikuti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu nggak bakal bilang ke aku kalau kamu itu esper kan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sekarang tidak perlu mengasumsikannya lagi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi mengoyangkan cangkirnya lembut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Walau tidak terlalu akurat sekali, anda kurang lebih benar - saya seorang yang bisa anda sebut sebagai esper. Itu benar, saya memiliki kekuatan paranormal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku meminum kopiku dalam diam. Mmm, terlalu manis, dia seharusnya beli dengan gula yang lebih sedikit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Saya lebih memilih untuk mendadak tidak pindah ke sekolah ini, tapi telah ada perubahan situasi. Saya tidak mengira kalau kedua gadis itu telah mendekati Suzumiya Haruhi dengan cepat. Sebelumnya, mereka selalu mengawasinya dengan diam-diam.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Berhentilah memperlakukan Haruhi seperti spesies langka!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Menyadari aku jadi cemberut, dia melanjutkan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sekarang tenanglah dahulu. Kami juga berusaha sebaiknya! Kami tidak memiliki maksud untuk menyakiti Suzumiya-san, malahan kami ingin melindunginya dari bahaya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu bilang kami? Artinya ada esper lain seperti kamu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yaa, tidak sebanyak yang anda pikirkan. Karena saya di antara tingkat terendah, saya tidak terlalu tahu banyak, saya hanya tahu kalau kira-kira ada sepuluhan di dunia ini. Semuanya di bawah pengawasan &#039;Organisasi&#039;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hebat, sekarang kita punya sebuah &#039;Organisasi&#039;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Saya tidak tahu terdiri dari apa &#039;Organisasi&#039; itu, atau berapa banyak anggotannya. Semua sepertinya dijalankan oleh orang penting di atas sana.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....Jadi, kelompok rahasia ini, &#039;Organisasi&#039; ini, sebenarnya apa yang dilakukan mereka?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi membasahi bibirnya dengan kopi yang telah dingin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seperti yang telah anda duga, &#039;Organisasi&#039; didirikan tiga tahun yang lalu, dan prioritas mereka adalah mengamati Suzumiya Haruhi. Kalau dikatakan secara langsung, mereka ada hanya untuk mengamati Suzumiya Haruhi. Saya yakin anda telah mengerti sekarang? Saya bukanlah satu-satunya anggota &#039;Organisasi&#039; yand ada di sekolah ini. Di sini ada sejumlah orang yang telah menyusup sebelum saya; Saya hanyalah dipindahkan sementara di sini untuk membantu mereka.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku tiba-tiba teringat wajah Taniguchi. Dia bilang kalau dia dari dulu selalu sekelas dengan Haruhi semenjak SLTP. Mungkinkah dia itu esper seperti Koizumi juga?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu bercanda kan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi berpura-pura tidak mendengarnya dan melanjutkan,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Akan tetapi, saya tidak bisa menjamin kalau mereka semuanya berada di sisi Suzumiya-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mengapa semuanya suka dengan Haruhi? Dia hanyalah seseorang yang eksentrik, gadis gila yang membuat masalah bagi orang lain, dan juga tidak disebutkan, dia itu sangatlah egois. Apakah dia itu benar-benar pantas mendapatkan &#039;Organisasi&#039; untuk menggunakan seluruh sumber dayanya untuk melindunginya? Walau aku harus mengakuinya kalau dia itu menarik dari tampangnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Saya tidak tahu apa yang terjadi tiga tahun yang lalu. Yang saya tahu hanyalah, saya tiba-tiba sadar saya memiliki kekuatan paranormal pada suatu hari tiga tahun yang lalu. Saya benar-benar ketakutan, saya tidak tahu apa yang harus dilakukan. Beruntung untuk saya, itu tidaklah lama sebelum &#039;Organisasi&#039; mengambil saya, atau saya mungkin sudah bunuh diri karena berpikir ada yang salah dengan otak saya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku sudah berpikir kalau pasti ada yang salah dengan otak mu sejak waktu itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yaa, itu tidak mustahil. Walau kami lebih takut dengan adanya kemungkinan buruk yang tidak bisa diduga sebelumnya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tersenyum akan kekurangannya, Koizumi menyisip cangkirnya yang berisi kopi, dan kemudian memberikan aku tatapan serius.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kapan anda pikir dunia ini dimulai keberadaannya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia menanyakan pertanyaan yang cukup mengejutkan tiba-tiba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bukannya semua dimulai dari Dentuman Besar?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Saat ini itulah yang dikatakan. Tetapi, bagi kami ada kemungkinan lain - dunia ini dimulai dari tiga tahun yang lalu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku melihat wajah Koizumi lagi dan lagi. Apa yang dikatakannya telalu absurd sebagai kenyataan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Itu mustahil! Aku masih bisa mengingat dengan jelas apa yang terjadi tiga tahun yang lalu. Lagi pula, kedua orangtuaku masih hidup. Aku masih punya tiga jahitan yang kudapat saat jatuh ke selokan waktu masih kecil. Dan bagaimana kamu bisa menjelaskan semua yang kuhafalkan mati-matian dari buku pelajaran sejarah?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;OK, lalu bagaimana anda bisa yakin kalau semua manusia, termasuk anda, tidak diciptakan dengan ingatan mereka sebelumnya? Kalau ini kasusnya, maka tidak perlu sampai tiga tahun yang lalu. Tidak ada bukti di dunia ini yang membatalkan kalau dunia tidak dimulai dari lima menit yang lalu, dan semua kehidupan dimulai dari sana.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sebagai contoh, coba bayangkan sebuah virtual reality. Otakmu telah dihubungkan dengan kabel listrik, semua yang kau lihat, cium, dan bahkan sentuh sebenarnya dikirimkan melalui sinyal listrik dari kabel ke otakmu, tapi kamu sendiri percaya apa yang kau rasakan itu nyata. Jadi apa yang disebut sebagai dunia nyata itu sebenarnya sangat rapuh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... Mari bilang saja kalau aku setuju dengan yang kamu katakan, itu tidak masalah kalau bumi terbentuk tiga tahun yang lalu atau lima menit sebelumnya. Yang jadi masalah, apa hubungan keberadaan &#039;Organisasi&#039; dengan Haruhi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pimpinan dari &#039;Organisasi&#039; percaya kalau sebenarnya dunia ini hanyalah mimpi seseorang. Kami, tidak, seharusnya seluruh dunia ini sendiri sebenanya hanyalan mimpi. Karena hanya sebuah mimpi, bagi orang itu, untuk membuat dan mengubah kenyataan dimana kita berada didalamnya adalah semudah bagaikan memutar jam saja. Dan kami tahu siapa orang itu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mungkin karena disebabkan pemilihan kata-katanya, tetapi wajah Koizumi terlihat sungguh dewasa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Manusia menyebut siapa yang bisa menciptakan dan menghancurkan dunia ini semaunya sebagai Tuhan&amp;lt;!-- God in here can be translated into &#039;Tuhan&#039; as in omnipotent god in christian/islam, or &#039;Dewa&#039; as kami-sama in japanese, or like in budha/hindu religion, I choose the first because in this context is only one person--&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
....Hei, Haruhi! Kamu sudah menjadi tuhan tuh, ya Tuhan!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oleh karena itulah &#039;Organisasi&#039; selalu sangat berhati-hati. Jika Tuhan menjadi tidak puas dengan dunia ini, dia bisa saja melenyapkan dunia yang lama dan menggantinya dengan yang baru. Seperti anak kecil yang tidak puas dengan istana pasirnya dan memutuskan untuk menghancurkannya dan membuat yang baru. Walau kurasa ada banyak konflik yang tidak terselesaikan di dunia ini, tapi masih ada beberapa yang baik yang membuatnya cukup berharga untuk hidup di dalamnya. Karena inilah aku membantu &#039;Organisasi&#039; melindungi dunia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mengapa kamu tidak pergi dan langsung tanya Haruhi? Bilang kepadanya supaya berhenti menghancurkan dunia, mungkin dia mau mendengarnya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tentu saja, Suzumiya-san tidak mengetahui itu, dia tidak menyadari kekuatannya sendiri. Tugas kami adalah agar dia tidak pernah menyadarinya dan dia menjalani kehidupannya dengan damai.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi mulai tersenyum kembali setelah mengatakan hal itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Saat sekarang ini, dia masih tuhan yang tidak lengkap, tidak bisa mengontrol dunia ini semaunya. Walau dia belum sepenuhnya berevolusi, kami sudah melihat beberapa tanda-tandanya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bagaimana kamu tahu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Coba pikirkan ini, mengapa esper seperti saya, dan juga orang-orang seperti Asahina Mikuru dan Nagato Yuki ada? Itu karena Suzumiya-san menginginkannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Kalau ada seseorang disini yang alien, penjelajah waktu, slider, atau esper, maka datang dan cari saya!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku lansung segera mengingat perkenalan diri Haruhi pada awal semester.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Karena dia masih belum menemukan mereka, dia tidak mampu memanfaatkan seluruh kekuatannya, dia hanya bisa melepaskannya secara tidak sadar dan acak. Tetapi untuk beberapa bulan terakhir ini, Suzumiya-san telah terus-menerus melepaskan kekuatannya melebihi apa yang bisa dipahami manusia. Seperti yang anda tahu, ini menyebabkan Suzumiya-san mendapatkan Asahina Mikuru, Nagato Yuki, dan bahkan juga aku untuk bergabung dengan klubnya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apakah itu membuatku sebagai orang luar sendirian?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tidak juga. Bagi kami, anda adalah keberadaan yang misterius. Saya telah melakukan banyak pemeriksaan latar belakang tentang anda, saya harap anda tidak keberatan. Dan saya bisa menjamin, anda hanyalah manusia normal biasa tanpa kekuatan spesial apapun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruskan kuanggap itu sebagai pujian, atau seharusnya aku kecewa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Saya tidak mengerti juga, tapi nasib dari dunia ini bisa jadi berada di tangan anda. Oleh karena itu, anda harus berhati-hati agar Suzumiya-san tidak merasakan kekecewaan akan dunia ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Karena kamu pikir Haruhi itu tuhan,&amp;quot; saranku, &amp;quot;Mengapa tidak kamu culik saja dia, lalu lakukan otopsi padanya dan lihat dari apa otaknya terbuat? Bahkan mungkin saja kamu bisa mempelajari rahasia dari alam semesta!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Di sana ada beberapa ektremis di dalam &#039;Organisasi&#039; yang berpikir sama dengan anda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi mengangguk saat menambahkan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tetapi mayoritas masih berpikir kalau yang terbaik adalah membiarkannya saja. Lagi pula, bila tuhan menjadi tidak senang karena hal ini, sebuah bencana bisa dipastikan terjadi. Kami berharap dunia tetap seperti apa adanya, jadi sudah sewajarnya kami berharap Suzumiya-san bisa hidup damai. Kami tidak mendapatkan apapun bila bencana terjadi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Jadi apa yang harus kita lakukan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Itu yang tidak saya ketahui.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh ya, apa yang terjadi dengan dunia bila Haruhi tiba-tiba meninggal?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah dunia akan hancur bersamanya? Atau tuhan hanya menjadi tidak ada? Atau ada tuhan yang baru akan menggantikannya? Sebelum itu terjadi tidak ada yang tahu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kopi di dalam cangkir kertas telah menjadi dingin. Aku menggesernya ke samping karena aku tidak ingin meminumnya lagi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu bilang kamu punya kekuatan paranormal?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yaa, itu tidak terlalu tepat, tapi kurang lebih anda benar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maka tunjukanlah beberapa kekuatanmu, maka aku akan percaya. Misalnya, buat kopi ini menjadi hangat lagi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi tersenyum bahagia. Ini pertama kalinya aku melihatnya benar-benar tersenyum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maafkan saya, saya tidak bisa melakukan itu. Kekuatan saya bukanlah sesuatu yang mudah dipahami. Dalam kondisi normal, saya tidak punya kekuatan apapun. Saya haruslah memenuhi beberapa persyaratan sebelum saya bisa menggunakannya, tapi saya percaya anda bisa mendapatkan kesempatan untuk melihatnya pada suatu hari.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maaf saya telah mengambil waktu anda, saya kira saya akan pulang ke rumah sekarang.&amp;quot; Setelah mengatakan itu, Koizumi pergi dengan senyum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku melihat Koizumi berjalan menjauh sampai dia menghilang, lalu aku berpikir untuk memegang cangkir kertasnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seperti yang sudah kuduga, kopinya tetap dingin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat aku kembali ke ruang klub, aku terdiam akan Asahina yang berdiri di dalam dengan bra dan celana dalamnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina, dengan kostum maid di tangannya, berdiri dengan matanya yang terbuka lebar, melihat ke arah ku yang beku di tempat dengan tangan ku di pegangan pintu. Perlahan mulutnya mulai terbuka saat dia bersiap untuk teriak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maafkan aku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sebelum dia punya kesempatan untuk teriak, aku menarik kaki yang ada di dalam ruangan dan menutup pintu secepatnya. Terima kasih akan itu, aku bisa menghindari jeritannya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beneran, aku seharusnya mengetuk sebelum masuk. Tidak tunggu, dia seharusnya mengunci pintunya bila dia ingin berganti baju!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat aku masih berpikir untuk menyimpan gambaran akan badan putih mulusnya setengah telanjang ke dalam ingatan jangka panjangku, sebuah ketukan halus datang dari sisi lain pintu. &amp;quot;Kamu bisa masuk sekarang....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maaf soal tadi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Itu tidak masalah....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku melihat kepala Asahina yang menunduk saat dia membuka pintu dan minta maaf. Dia bersemu dan berkata,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maaf, aku selalu menampilkan sisi memalukanku....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku nggak ada masalah sebenarnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia benar-benar gadis yang cukup penurut, menggunakan kostum maidnya seperti yang dikatakannya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia hanyalah terlalu imut!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku takut kalau aku terus menatap Asahina seperti itu, gambar yang baru saja kuperoleh akan bergeser ke sisi yang tidak senonoh. Mengumpulkan semua alasan yang harus kuhadapi pada keinginan yang mengesalkan, aku duduk dengan cepat di kursi komandan dan menyalakan komputer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sadar ada yang memperhatikanku, aku mengangkat kepalaku, aku menemukan Nagato Yuki sebenarnya melihatku untuk perubahan. Dia mengangkat kacamatanya sedikit, lalu kembali kepada bukunya. Gerakannya cukup manusiawi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku membuka internet browser dan pergi ke homepage klub, mencoba untuk mengubah sesuatu dari halaman yang selalu tetap, tapi aku tidak tahu darimana harus memulai. Aku mulai berpikir mengedit halaman web hanyalah membuang waktu saja, dan aku akan menuntup jendelanya dan menghembuskan nafas. Tetapi di sini aku bosan seperti mati, aku juga sudah capai dengan Othello, aku butuh sesuatu untuk menghabiskan waktu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat aku bergumam dibawah nafasku dengan tangan tersilang, tiba-tiba seseorang meletakkan secangkir teh hangat di depan ku. Aku langsung menatap ke atas dan menemukan Asahina dalam kostum maidnya tersenyum sambil berdiri dengan nampan di tangannya. Dia benar-benar terlihat seperti maid sungguhan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Terima kasih.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku baru saja ditraktir secangkir kopi hangat oleh Koizumi, tapi aku masih menerimanya dengan senang hati secangkir teh hangat ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina lalu meletakan cangkir lainnya di sisi Nagato, lalu dia duduk disampingnya dan dengan tenang menyisip cangkir tehnya sendiri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada akhirnya, Haruhi tidak pernah datang ke ruang klub pada hari itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kenapa kamu ngga datang kemaring? Bukannya kamu mau mengadakan evaluasi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seperti biasa, aku berbalik dan bicara ke Haruhi yang dibelakangku sebelum kelas dimulai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Merebahkan badannya di meja, dengan dagunya di permukaan meja, Haruhi berkata dengan tampang kesal,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu nyebelin! Aku sudah mengadakan evaluasi sendirian kemarin!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku langsung tahu kalau Haruhi pasti menyusuri ulang tempat-tempat yang ia datangi Sabtu kemarin setelah sekolah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku takut kalau kelewatan sesuatu, jadi kupikir lebih aman kalau tempatnya kutelusuri ulang.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku selalu berpikir hanya detektif yang percaya kalau penjahat selalu kembali ke tempat kejadian, tapi aku salah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Panasnya seperti di neraka! Kapan sekolah akan mengganti seragamnya? Aku ingin memakai lengan pendek!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mereka tidak akan menggantinya sampai Juni, dan hanya tinggal seminggu lagi sampai Mei berakhir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Suzumiya, mungkin aku pernah berkata ini sebelumnya, tapi kupikir sebaiknya kamu berhenti mencari kejadian-kejadian misterius dan cobalah untuk menjalani kehidupan SMU biasa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia akan mengangkat kepalanya dan menggerutu kepadaku... Aku sudah mengantisipasi reaksi seperti itu, tapi Haruhi tetap menempel di meja. Sepertinya dia benar-benar kecapaian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kehidupan SMU biasa? Kehidupan seperti apa itu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia terdengar tidak tertarik sama sekali.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Misalnya seperti mencari pacar yang cocok. Kamu mungkin bisa bertemu dengan alien saat berkencan. Itu seperti sekali mendayung dua pulau terlampau, tidak terlalu buruk bukan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku mulai memikirkan percakapan ku dengan Asahina saat membuat saran seperti itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lagipula, banyak laki-laki yang rela mengantri untuk mu. Yang kamu perlu lakukan hanyalah menahan perilaku eksentrikmu dan pacarmu akan datang.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmph, tidak masalah aku punya pacar atau tidak! Semua yang disebut cinta hanyalah kebingungan sementara di pikiran, sebuah penyakit mental.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi berkata kecapaian sambil tiduran di meja dan melihat keluar jendela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sebenarnya, aku pernah memikirkan hal ini dari waktu ke waktu. Aku gadis yang sehat juga, dan badanku punya kebutuhannya sendiri. Tapi aku tidak cukup bodoh untuk mengurusi hal yang merepotkan ini hanya karena kebingungan sesaat. Dan jika aku terlalu sibuk berkencan, bagaimana dengan Brigade SOS? Aku baru saja mendirikannya!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Secara teknis, itu masih belum berdiri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lalu mengapa tidak membuat klub yang melibatkan sejenis hiburan? Itu pasti akan menarik lebih banyak anggota!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tidak.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi menolaknya dengan datar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku mendirikan Brigade SOS karena klub normal lainnya terlalu membosankan, dan aku telah menrekrut gadis imut seperti Asahina dan murid pindahan misterius juga! Mengapa masih tidak ada yang terjadi? Huh, ini sudah waktunya hal aneh terjadi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ini pertama kalinya aku melihat Haruhi depersi seperti ini, tapi dia juga imut seperti itu. Untuk gadis imut seperti dia, dia cukup cantik walau sedang tidak tersenyum, sungguh disayangkan, semakin kupikir tentang itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi menghabiskan sisa harinya tertidur nyenyak. Yang ajaib, para guru tidak menyadarinya... Tidak, ini pasti disengaja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tapi mulai sekarang ini, hal aneh mulai terjadi pelan-pelan. Karena bukan hal besar pada awalnya, tidak ada yang menyadarinya, tapi aku sudah memikirkannya seharian semenjak awal Homeroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat aku sedang bercakap-cakap dengan Haruhi, pikiranku melayang ke hal lain. Semuanya dimulai dari notes yang ditinggalkan di rak sepatuku pagi ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Notes itu berbunyi,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Setelah sekolah saat semuanya sudah pergi, datanglah ke kelas 1-5.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Itu jelas-jelas tulisan tangan perempuan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ada apa dengan itu semua? Sebuah konferensi darurat diadakan di pikiranku antara opini-opiniku yang berbeda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yang pertama, &amp;quot;Ini pernah terjadi sebelumnya,&amp;quot; tapi tulisan tangannya berbeda dengan yang di pembatas buku. Nagato, yang mengaku sebagai Living Humanoid Interface untuk alien, memiliki tulisan tangan yang sangat indah bagaikan dicetak, tapi notes ini memberikan kesan tulisan tangan gadis SMU. Lagipula, Nagato tidak terlalu langsung sampai menempelkan notes di rak sepatuku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yang kedua, &amp;quot;Mungkinkah Asahina?&amp;quot; Tidak, kalau ini Asahina, dia tidak akan secara asal merobek sepotong kertas dan menuliskan catatan tanpa menyertakan waktunya. Itu benar, bahkan dia akan memasukan surat yang ditulis dengan rapi ke dalam amplop.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lagipula, itu sudah aneh kalau lokasinya di kelasku. &amp;quot;Mungkinkah Haruhi?&amp;quot; kata yang ketiga. Itu lebih mustahil, kalau itu dia, dia akan langsung menyeretku ke tangga dan mengatakannya langsung kalau dia ingin aku tahu sesuatu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Berdasarkan alasan yang sama, aku mengeliminasi Koizumi dari perhitunganku juga. Akhirnya, yang keempat berkata, &amp;quot;Mungkinkan surat cinta dari seseorang?&amp;quot; Mari tidak usah mengkhawatirkan diri sendiri apakah ini surat cinta atau tidak, yang pasti aku dipanggil seseorang, dan itu tidak harus dari seorang perempuan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jangan sampai tertipu! Ini sepertinya kerjaannya Taniguchi dan Kunikida.&amp;quot; Ya, itu adalah opini yang paling mungkin. Itu bisa saja kalau si idiot Taniguchi untuk melakukan candaan garing, tapi dia seharusnya menuliskan lebih.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku berjalan tanpa tujuan di sekitar sekolah saat memikirikan semua ini. Setelah selesai sekolah, Haruhi berkata kalau dia sakit dan pulang ke rumah. Ini kesempatan besar!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku memutuskan untuk pergi ke ruang klub terlebih dahulu. Aku bisa gila kalau pergi terlalu cepat ke ruang kelas untuk menunggu orang asing. Lagipula, jika tiba-tiba Taniguchi datang dan berkata, &amp;quot;Yo, kamu masih menunggu? Aku nggak percaya kamu bisa tertipu gara-gara notes kecil begitu, sungguh lugu kamu itu!&amp;quot; Aku akan sangat marah. Pertama habiskan waktu sebentar, pergi dan mengintip ke kelas dan masuk kalau sudah memastikan tidak ada siapa-siapa di sekitarnya. Ya, ini strategi yang sempurna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku datang ke ruang klub dengan keinginanku sendiri. Ini pertama kalinya aku ingat untuk mengetuk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Silahkan masuk.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah aku memastikan itu suara Asahina, aku membuka pintunya. Tidak peduli berapa kali pun aku melihatnya, Asahina tetap terlihat sangat menggemaskan dalam kostum maidnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cukup lama untuk kamu datang, dimana Suzumiya-san?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sepertinya dia sedang merebus teh lagi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dia kembali ke rumah, dia terlihat sangat capai. Jika kamu ingin balas dendam, ini saatnya, sekarang dia terlihat sangat lemah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak akan melakukan hal seperti itu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kami duduk berhadapan dan meminum tehnya di dalam ruangan dengan Nagato yang sedang membaca. Kami sepertinya telah kembali menjadi asosiasi tanpa tujuan seperti dahulu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Koizumi masih belum datang?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Koizumi-kun datang duluan, dia bilang dia ada kerja paruh waktu hari ini, jadi dia pergi duluan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kerja paruh waktu seperti apa? Tapi sekarang ini, aku bisa mencoret Koizumi dan Haruhi dengan yakin dari daftar tersangka yang menulis notes tersebut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Karena kami tidak punya hal yang untuk dilakukan, aku bermain Othello dengan Asahina dan mengobrol dengannya. Setelah menang tiga kali, kami berhenti bermain dan mulai menjelajahi internet untuk membaca berita, dan pada saat itu, Nagato menutup bukunya. Akhir-akhir ini, kami menganggap aksinya sebagai tanda berakhirnya kegiatan klub (walau kami tidak tahu ada kegiatan apa), dan kami mulai membereskan dan pulang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku harus berganti baju, jadi kamu pergi dulu saja.&amp;quot; Mendengar Asahina berkata itu, aku segera keluar ruang klub.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jam menunjukkan pukul 17.30, seharusnya sudah tidak ada siapa-siapa di ruang kelas, kurasa? Bahkan kalau ini bercandanya Taniguchi, dia sudah pasti pulang setelah bosan menunggu lama. Walau begitu, aku tetap berlari menuju tangga ke lantai teratas, untuk memastikan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku menghirup nafas dalam-dalam di koridor yang sepi. Karena jendela kelas semuanya dilapisi, aku tidak bisa melihat apa yang sedang terjadi di dalam, hanya matahari terbenam telah mewarnai ruang kelas oranye-kemerahan. Aku membuka pintu ruang kelas 1-5 dengan santai dan melongok ke dalam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku tidak terkejut sama sekali kalau ada orang yang menungguku di dalam kelas, tapi aku terkejut saat aku mengetahui siapakah yang menungguku. Berdiri di depan papan tulis adalah seseorang yang sama sekali tidak pernah kuperkirakan sama sekali.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu terlambat.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asakura Ryouko tersenyum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia menyisirkan&amp;lt;!-- need better translation for flicked --&amp;gt; rambut panjang sutranya dan mulai berjalan melewati lorong. Paha mulusnya di bawah rok terlipatnya dan sepatu dalam ruangan putihnya benar-benar menarik perhatian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia berhenti di tengah ruang kelas, dan melambai ke arah ku dengan senyum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Masuklah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bagaikan terhisap ke dalam, perbuatannya menyebabkan aku melepaskan pegangan pintu dan berjalan ke arahnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jadi itu kamu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya, terkejut?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asakura tersenyum senang, di sisi kanan wajahnya memerah karena tersinari matahari terbenam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu mencari ku?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku sengaja bertanya dengan nada kasar, Asakura tertawa pelan dan membalas,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tentu aku mencari mu, aku punya sesuatu yang ingin kutanyakan kepadamu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wajah putih Asakura sekarang menghadap ke arah ku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pernahkah kamu mendengar pepatah &#039;Lebih baik melakukannya sekarang dan menyesal kemudian daripada tidak melakukannya sama sekali&#039;? Kamu pikir itu masuk akal?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak terlalu yakin siapa yang mengatakannya, tapi kukira maknanya masih masuk akal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apabila ada situasi dimana tetap menjaga status quo hanya memperburuk keadaan, dan kamu tidak tahu apa yang harus dilakukan untuk memperbaikinya, apa yang akan kamu lakukan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Memperbaiki apa? Ekonomi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tidak perduli dengan pertanyaanku, Asakura tersenyum dan melanjutkan,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bukankah kamu pernah berkata kalau kamu harus melakukannya dahulu dan menghadapi akibatnya kemudian? Karena tidak ada yang akan berubah kalau semuanya tetap seperti ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmmm, kupikir begitu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Itu yang kumaksud.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asakura, yang kedua tangannya berada di belakang punggungnya, membungkuk ke depan sedikit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Akan tetapi, karena mereka di atas tidak mampu berpikir lateral&amp;lt;!-- dari samping ke samping? dari sisi yang lainnya? --&amp;gt;, mereka ketinggalan dengan perubahan yang cepat dengan kenyataan, aku terpaksa melakukan sesuatu untuk membuatnya mulus. Karena itulah, berada dalam kenyataan ini, aku telah memutuskan untuk beraksi sendiri dan memaksakan beberapa perubahan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apa yang sebenarnya ingin kamu katakan? Apakah ini semacam keisengan? Aku melihat sekeliling ruangan, berpikir apakah Taniguchi bersembunyi di dalam lemari memegang peralatan menyapu di belakang, atau apakah dia duduk di bawah meja guru.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku sudah mulai bosan hanya mengamati lingkungan yang tidak berubah, oleh karena itu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku terlalu sibuk mengamati sekeliling sampai aku tidak terlalu mendengar apa yang dikatakan Asakura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku harus membunuhmu, dan melihat reaksi semacam apa yang dilakukan oleh Haruhi Suzumiya&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dalam sekejap, Asakura menunjukan tangan kanannya, sebuah kilatan putih metalik melewati dimana leherku pernah berada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tersenyum senang, tangan kanan Asakura memperlihatkan sebuah pisau setajam pisau tentara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku beruntung bisa menghindari serangan pertama. Karena aku sekarang terkujur di lantai, melihat dengan pucat ke arah Asakura. &#039;&#039;Jika aku terjebak, aku tidak akan bisa kabur!&#039;&#039; Pikiran ini terlintas di kepalaku, dan aku merangkak mundur seperti belalang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mengapa Asakura tidak mengejarku?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Tidak, tunggu! Apa yang sebenarnya terjadi? Mengapa Asakura berusaha menusukku dengan pisau? Tunggu dulu sebentar, apa yang tadi dikatakan Asakura? Dia ingin membunuhku? Membunuhku? Tapi, mengapa!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Berhenti bercandanya!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku hanya bisa mengatakan apa yang menjadi kalimat khas ku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Itu benar-benar berbahaya! Walau itu hanya pisau bohongan, aku pasti akan ketakutan juga! Singkirkan benda itu segera!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku benar-benar kebingungan. Jika seseorang tahu apa yang terjadi, tolong keluarlah dan jelaskan kepadaku!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu pikir aku bercanda?&amp;quot; Asakura berkata dengan nada senang, tidak terkesan serius sama sekali. Kalau kupikirkan lagi, seorang gadis SMU tersenyum sambil mengancam nyamamu dengan sebuah pisau benar-benar menakutkan. Jadi sekarang kamu tahu betapa ketakutannya aku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmph!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asakura menepuk-nepukan bahunya dengan sisi belakang pisau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu tidak mau menderita? Kamu tidak mau mati? Kematian entitas organik tidak berarti apa-apa bagiku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku perlahan berdiri. &#039;&#039;Ini pastilah hanya bercanda, aku ketakukan karena aku terlalu serius.&#039;&#039; Aku terus mengatakan diriku hal ini, karena ini terlalu aneh. Asakura adalah ketua kelas yang serius, yang hanya berkata jika perlu di kelas, dan tidak akan menjadi gila walau sedang menghadapi masalah. Mengapa dia membawa pisau dan berkata kalau dia ingin membunuhku tiba-tiba?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tapi pisau itu nyata, kalau aku tidak hati-hati aku bisa berdarah kemana-mana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak mengerti apa yang kau katakan. Ini tidak lucu lagi, OK? Singkirkan benda mengerikan itu segera!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak bisa melakukan itu,&amp;quot; Asakura tersenyum lugu seperti biasa, &amp;quot;Karena aku ingin kamu mati.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia memegang pisaunya di samping pinggannya dan mulai berlari ke arahku. Dia cepat! Kali ini aku telah bersiap-siap, karena lama sebelum Asakura berbuat sesuatu, aku telah bersiap untuk kabur melalui pintu - tapi aku berakhir menabrak dinding.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
????&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ini aneh, kemana pintu itu pergi? Bahkan jendelany juga hilang! Di situ seharusnya ada jendela di dinding yang menghadap koridor, sekarang hanya ada dinding tebal berwarna abu-abu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tidak mungkin!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Percuma.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suara Asakura semakin mendekat dari belakang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sekarang aku memegang kontrol di ruang area ini, jadi semua pintu keluar telah ditutup. Sebenarnya cukup mudah, yang perlu kulakukan hanyalah menimpa struktur molekul di bangunan ini pada planet ini dan aku bisa mengubahnya semau ku. Ruangan ini sekarang telah menjadi ruang tertutup, dan tidak ada pintu masuk atau keluar sekarang.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku berbalik dan menyadari kalau matahari terbenam juga telah menghilang. Seluruh ruangan di kelilingi oleh dinding beton, menyisakan sebuah lampu putih bersinar dingin di meja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ini tidak mungkin!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siluet Asakura perlahan mendekati ke arah ku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kusarankan kamu berhenti melawan; kamu akan mati pada akhirnya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Siapa sebenarnya kamu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kemanapun aku melihat, ada dinding di sekelilingku. Tidak ada sebuah pintu pun, jendela, apapun! Apakah ada yang salah dengan otakku?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku bergerak panik diantara meja, berusaha menjauh dari Asakura sebisaku. Akan tetapi Asakura berjalan lurus ke arahku, menyingkirkan meja dan kursi dengan pikirannya. Dibandingkan dia, jalanku selalu terhalang meja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kejar-kejaran ini tidak berlangsung lama, dan pada akhirnya aku terpojok.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kalau itu masalahnya...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku memutuskan untuk mengambil resiko dan melemparkan kursi ke Asakura, tapi kursi tersebut berbalik di udara tepat di depan Asakura, dan terbang ke sisi lain ruangan. Bagaimana mungkin ini terjadi?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bukankah kubilang ini percuma? Semua di dalam ruangan ini bergerak menurut keinginan ku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tunggu... Tunggu!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apa yang terjadi disini? Kalau ini bukan bercanda atau keisengan, dan baik aku atau Asakura tidak gila, lalu apa yang terjadi?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Aku harus membunuhmu, dan melihat reaksi semacam apa yang dilakukan oleh Haruhi Suzumiya.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[Image:Sh_v1_05.jpg|thumb|&#039;&#039;Ryouko: &amp;quot;Aku harus membunuhmu, dan melihat reaksi semacam apa yang dilakukan oleh Haruhi Suzumiya.&amp;quot;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mengapa Haruhi lagi? Haruhi, ampun, apakah kamu menjadi sedikit terlalu populer?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seharusnya kulakukan ini dari awal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Badanku membeku setelah Asakura berkata seperti itu. Kamu nggak bisa melakukan itu! Itu curang!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kakiku berakar ke lantai seperti pohon, tidak bisa bergerak. Kedua tanganku kaku seperti patung lilin - aku bahkan tidak bisa menggerakkan jari-jariku. Wajahku, yang kaku menghadap ke lantai, bisa melihat sepatu dalam ruangan Asakura perlahan bergerak memasuki ruang lingkup pandanganku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Saat kamu mati, Suzumiya Haruhi pasti punya reaksi tertentu. Ini mungkin akan membuat ledakan data raksasa yang darinya bisa kami ambil sesuatu. Ini bisa jadi kesempatan sekali dalam seumur hidup.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku tidak peduli sama sekali dengan itu!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sekarang matilah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku bisa merasakan Asakura mengangkat pisaunya ke atas. Dari mana dia akan memulainya? Arteri tenggorokan, jantung? Kalau aku tahu bagaimana aku akan mati, setidaknya aku bisa bersiap-siap. Setidaknya biarkan aku menutup mataku... Tidak, aku tidak bisa begitu. A... apa ini!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tiba-tiba kurasakan udara bergoyang. Pisaunya mulai jatuh ke arahku...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada saat itu, langit-langit mengeluarkan suara retak dengan keras, diikuti jatuhnya pecahan-pecahan. Beberapa jatuh ke kepalaku - itu sakit! Sialan! Aku diliputi oleh debu putih karena banyaknya pecahan yang terus berjatuhan, jadi kupikir Asakura juga putih semua. Aku ingin melihat seperti apa dia terlihat sekarang, tapi aku tidak bisa bergerak... tidak, tunggu! Aku bisa bergerak lagi!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku mengangkat kepalaku dan menemukan...!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asakura yang terkejut - saat dia akan memotong leherku. Berdiri di depanku, memegang pisaunya dengan tangan kosong, adalah figur ramping dari Nagato Yuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Wow, dia bisa menangkap pisau dengan tangan kosong saja.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Programmu terlalu dasar.&amp;quot; Nagato berkata dengan nada tanpa ekspresi seperti biasa,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Penguncian data di sekitar langit-langit tidak lengkap. Karena itu aku bisa menemukannya dan masuk.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu ingin menghalangiku?&amp;quot; Asakura terdengar tenang. &amp;quot;Saat aku membunuh orang ini, Suzumiya Haruhi pasti punya reaksi tertentu. Hanya saat itulah kita bisa mengumpulkan lebih banyak data.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu seharusnya menjadi cadanganku.&amp;quot; Nagata berkata dengan nada seperti membaca mantra, &amp;quot;Pemberontakan semacam ini dilarang; kamu harus mengikuti perintahku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bagaimana kalau aku menolak?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maka aku akan memutuskan data interface-mu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu mau mencobanya? Aku punya kelebihan di sini, karena ruang kelas ini berada di ruang lingkup kontrol data miliku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Memproses aplikasi untuk pemutusan data interface.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat Nagato selesai, pisau di tangannya mulai bersinar terang. Lalu, seperti kubus gula dicelupkan ke secangkir teh, secara perlahan mulai mengkristal dan terurai dan jatuh ke lantai seperti bubuk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asakura melepaskan pisaunya dan meloncat lima meter menjauh. Melihat kejadian ini, aku tidak bisa apa-apa kecuali menyadari - whoa, keduanya benar-benar bukan manusia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Membuat jarak dalam sekejab, Asakura mendarat dengan elegan dan melanjutkan senyumnya seperti biasa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ruangan di sekitar mulai membengkok - Aku hanya bisa menjelaskannya seperti itu. Asakura, meja, langit-langit, dan lantainya semua bergetar keras; semuanya memiliki bentuk seperti logam cair, walau aku tidak bisa melihatnya dengan jelas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada saat aku keheranan bagaimana ruangan ini perlahan diubah menjadi apa yang sepertinya terlihat seperti tombak, sebuah ledakan kristal terjadi di depat tangan Nagato yang terangkat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada detik selanjutnya, ada ledakan kristar terus-menerus di sekitar Nagato, diikuti dengan bubuk yang jatuh ke lantai. Benda seperti tombak dari kristal terbang dari berbagai arah menuju kami dengan kecepatan cahaya. Baru kusadari kemudian, kalau Nagato menghadapi tombak-tombak tersebut dengan kecepatan yang sama.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jangan bergerak menjauh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato menghidari serangan Asakura sambil menarik dasi ku sehingga aku menjadi terjongkok dan tersembunyi di belakangnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Whoa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sebuah benda asing terbang di atas kepalaku dan menghancurkan papan tulis berkeping-keping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato mendongak ke atas sedikit, dan dalam sekejab banyak potongan es tumbuh dari langit-langit dan jatuh ke kepala Asakura. Asakura bergerak menjauh dengan kecepatan yang tidak bisa diikuti dengan mata telanjang, dan dalam sekejap hutan potongan es terbentuk di lantai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tidak mungkin kamu bisa mengalahkan ku di dalam daerah ruang lingkup ini.&amp;quot; Asakura berkata tenang. Dia dan Nagato berdiri terpisah beberapa meter, saat aku hanya bisa menunduk di lantai tanpa harapan, tidak berani berdiri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato berdiri di depanku dengan kaki sedikit terbuka, dan hanya pada saat itu aku menyadari kalau dia sangat serius sampai menuliskan namanya di sepatu dalam ruangannya. Lalu, bagaikan membaca doa, Nagato bergumam perlahan,&lt;br /&gt;
     SELECT serial_code&lt;br /&gt;
     FROM database&lt;br /&gt;
     WHERE code=&#039;data&#039;&lt;br /&gt;
     ORDER BY aggressive_combat_data&lt;br /&gt;
     HAVING terminate_mode&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nama target Asakura Ryouko, musuh dikonfirmasi. Memutuskan organic information interface target.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ruang normal tidak lagi ada di dalam ruangan kelas. Semuanya telah menjadi bentuk-bentuk geometri, terlihat seperti tertekuk atau seperti kerucut. Melihat pemandangan yang tidak mungkin ini seperti memasuki ke dalam wahana horor di taman hiburan, aku menjadi pusing dengan hanya melihat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu akan berhenti berfungsi sebelum aku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku tidak tahu darimana suara Asakura berasal dalam keajaiban warna-warni ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whoosh, suara angin merobek melewati udara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato menendangku keras dengan belakang kakinya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa yang kamu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sebelum aku bisa menyelesaikan, ada tombak dengan cepat, aku hanya bisa melihatnya sekilas saat melewati ujung hidungku dan menancap ke lantai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ayo kita lihat berapa lama kamu bisa melindunginya. Coba ini!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada detik berikutnya, Nagato berdiri di depan ku, tertusuk oleh kira-kira dua belas benda seperti tombak panjang berwarna coklat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dengan kata lain, Asakura menyerang Nagato dan aku dari beberapa berbagai arah dalam waktu bersamaan. Nagato berhasil mengkristalkan beberapa tombak itu dan menghancurkannya, tapi berusaha menghentikan aku terkena oleh tombak yang tersisa, dia melindungiku dengan badannya. Tapi aku tidak mengetahuinya pada saat itu, karena semuanya terjadi terlalu cepat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kacamata Nagato terjatuh dari wajahnya dan memantul pada saat mengenai lantai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;NAGATO!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu tidak perlu bergerak.&amp;quot; Nagato berkata tenang, menunjuk ke arah tombak yang menusuk dada dan perutnya. Sebuah kolam darah mulai terbentuk di bawah kakinya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku baik-baik saja.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuhan, bagaimana ini bisa dibilang baik?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato menariki tombak-tombak dari badannya tanpa takut sekali pun. Tombak berdarah itu jatuh ke lantai dengan suara es, dan langsung berubah menjadi meja. Jadi dari itulah tombak itu terbuat!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Karena cedera seperti itu, kukira kamu sudah tidak bisa menghentikanku sekarang. Ini pukulan penghabisannya!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada ujung lainnya dari ruang bengkok ini, siluet Asakura muncul dan hilang bergantian. Aku hanya bisa melihat senyuman dari wajahnya, dia perlahan mengangkat kedua tangannya - kalau aku tidak salah, tangannya bersinar dari ujung jari-jarinya, dan kemudian memanjang dua kali lipat. Tidak, tidak hanya dua kali lipat...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Silahkan mati!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lengan Asakura terus memanjang, bergoyang seperti sekumpulan tentakel, dan lalu mendekat dari kedua arah. Tidak dapat bergerak, figur mungil Nagato terguncang keras... Pada selanjutnya, wajahku tertutup oleh darah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lengan kiri Asakura menikam sisi kanan perut Nagato, sedangkan lengan kanannya menikam dada kiri Nagato, menembus melalui punggungnya dan berhenti pada dinding ruang kelas. Darah muncrat dari mulut Nagato dan turun melewati kedua kaki putihnya, membuang kolam darah di bawahnya semakin melebar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sudah berakhir.&amp;quot; Nagato berkata perlahan, lalu memegang tentakel. Tidak ada yang terjadi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa yang berakhir?&amp;quot; Kata Asakura, terdengar bagaikan dia menang. &amp;quot;Maksudmu tiga tahun kehidupanmu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bukan.&amp;quot; kata Nagato yang terluka parah, bagaikan tidak ada yang terjadi padanya. &amp;quot;Memulai pemutusan data interface.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hampir sekejap, semuanya di dalam ruang kelas bersinar terang, dan mengkristal lalu terurai pada detik selanjutnya, meja di sampingku juga mulai berubah jadi pasir dan hancur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bagaimana ini mung...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pasir kristal terjatuh dari langit-langit tanpa henti, kali ini giliran Asakura yang terkejut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu benar-benar luar biasa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tombak di badan Nagato juga mulai berubah jadi pasir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Membutuhkan beberapa saat untuk bisa menembus programnya. Tapi, semuanya akan berakhir sekarang.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Kamu telah menanamkan faktor penghancur sebelum aku menembus tempat ini, bukan? Tidak heran kamu terlihat lemah. Karena kamu telah menyerang datanya sebelumnya...&amp;quot; Asakura berkata lunglai saat kedua lengannya mulai mengkristal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sigh, sungguh disayangkan, pada akhirnya aku hanyalah cadangan. Kupikir ini kesempatan untuk lepas dari jalan buntu ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asakura berubah kembali menjadi teman sekelas normal dan melihat kearahku dengan riang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku kalah. Hebat kamu bisa selamat. Tapi sebaiknya kamu berhati-hati, Integrated Data Entity tidak bersatu seperti yang kamu pikir, ada beberapa yang seperti aku dengan opini berbeda. Seperti manusia, ada ekstremis seperti aku lain kali. Dan siapa tahu, bahkan mereka yang mengontrol Nagato-san mungkin mengubah pikirannya dan justru berbalik membunuhmu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia sekarang dari dada ke ujung jari kaki tertutupi oleh material kristal yang bersinar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sebelum itu terjadi, ku doakan agar kamu dan Suzumiya-san beruntung. Selamat tinggal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Berkata begitu, Asakura perlahan terurai menjadi bukit pasir kecil. Dan lalu, bukit kristal kecil yang lebih kecil tetap terurai sampai mereka menghilang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di bawah hujan pasir kristal, gadis SMU bernama Asakura Ryouko menghilang dari sekolah ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lalu tiba-tiba terdengar bunyi keras. Aku dengan cepat menemukan Nagato tergeletak di lantai, jadi aku dengan panik berdiri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nagato! Bertahanlah! Aku akan memanggil ambulans!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tidak perlu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato menatap ke langit-langit dengan mata yang terbuka lebar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kerusakan fisik tidak berarti apa-apa bagiku. Prioritas kita adalah mengembalikan ruang wilayah ini kembali ke keadaan awalnya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pasir kristalnya berhenti jatuh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Menghilangkan zat kotor, merekonstruksi ruang kelas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah dia selesai, ruang kelas 1-5 yang familiar kembali muncul di depan mata kami. Bagaikan kaset diputar balik: semua yang ada di ruang kelas kembali seperti sedia kala.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Papan tulis, meja guru, kursi dan meja sisanya tumbuh dari pasir putih dan kembali ke bentuk asalnya seperti yang kulihat sebelum sekolah berakhir hari ini. Aku tidak bisa menjelaskan apa yang terlintas di pikiranku saat itu. Jika aku tidak melihat dengan mataku sendiri, aku akan berpikir kalau semua gambar ini dibuat dengan efek spesial CG termutakhir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jendela muncul dari dinding, dengan kaca yang dilapisinya; matahari terbenam kembali muncul di luar, memandikan ku dan Nagato dengan sinar oranye-merahnya. Aku berusaha melihat ke dalam kolong meja ku, semua isinya masih berada di dalamnya, dan semua darah nya terpercik di mukaku kini sudah hilang semua. Sungguh luar biasa. Aku hanya bisa menjelaskannya sebagai sulap!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa kamu benar tidak apa-apa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku berjongkok di samping Nagato yang masih tergeletak di lantai. Kupikir dia akan punya banyak luka dan lubang di seragamnya setelah ditikam oleh tombak itu, tapi sepertinya semuanya sudah tidak ada lagi sekarang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Karena semua kekuatan pemrosesan telah diubah menjadi operasi data, aku hanya membalikan sambungan interface-nya sedikit.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa aku perlu membantu mengangkatmu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yang mengejutkan, Nagato tidak ragu-ragu dan memegang tanganku, pada saat dia mau berdiri -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia tiba-tiba teringat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku lupa untuk membuat ulang kacamata baru.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Sebenarnya kupikir kamu terlihat lebih imut tanpa kacamata. Gadis bermata-empat sebenarnya bukanlah tipeku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa arti dari &#039;Gadis bermata-empat&#039;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bukan apa-apa, hanya komentar bodoh saja.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh begitu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sekarang bukan waktunya berkata hal remeh seperti itu. Aku menyesal mengatakan itu. Meski itu berarti aku meninggalkan Nagato di belakang tanpa perasaan, aku seharusnya lari keluar dari ruang kelas segera dengan malu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pintu ruang kelas tiba-tiba terbuka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kulupa~ kulupa sesuatu~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sial, memasuki ruang kelas, menggumamkan lagu bodoh, adalah Taniguchi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi mungkin berpikir kalau tidak ada orang lagi di ruang kelas. Saat dia menemukan kami, dia berdiri kaget dengan mulutnya terbuka lebar seperti idiot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada saat itu, aku bermaksud untuk menggendong Nagato, tapi jika kamu baru saja melihat kami saat itu, aku terlihat seperti akan membaringkannya perlahan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku benar-benar minta maaf.&amp;quot; Taniguchi berkata dengan nada serius yang tidak pernah kudengar sebelumnya, dan langsung keluar dari ruang kelas. Aku bahkan tidak sempat mengejarnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Orang yang sangat menarik.&amp;quot; Nagato berkata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku mengeluh berat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa yang harus kita lakukan sekarang?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Serahkan padaku.&amp;quot; Nagato berkata sambil beristirahat di dadaku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Manipulasi data adalah keahlianku, aku akan membuat semuanya berpikir kalau Asakura Ryouko telah dipindahkan keluar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jadi begitu dia melakukannya!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sekarang bukan saatnya memikirkan hal remeh seperti itu saat aku baru saja mengalami kejadian luar biasa. Ini bukan masalah aku harus percaya apa yang dikatakan Nagato kemarin dulu, aku tidak berani mengaku kalau aku hanya setengah percaya. Tapi apa yang telah terjadi barusan telah menyebabkan aku menyadari betapa seriusnya masalah sebenarnya. Kupikir aku benar-benar akan mati! Kalau Nagato tidak muncul dari langit-langit, aku sudah pasti dibunuh oleh Asakura. Pengalaman melihat ruang kelas membengkok, lengan Asakura memanjang tidak normal, dan Nagato mengalahkannya telah terukir di dalam pikiranku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apakah Nagato berusaha menggunakan ini untuk mengatakan dia itu sebenarnya alien?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dalam kata lain, bukannya ini membuat aku jadi orang dalam dalam kejadian misterius ini? Seperti yang kukatakan pada awalnya, aku hanya ingin menjadi orang lewat yang kebetulan terlibat dalam kejadian seperti ini, puas dengan hanya sebagai peran pembantu. Tapi kalau seperti ini, aku sudah menjadi protagonisnya! Itu betul, aku punya keinginan agar aku menjadi karakter yang melibatkan invansi alien, tapi kalau aku benar-benar jadi itu, itu meletaknya semuanya dalam pandangan.&amp;lt;!-- need better translation --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sejujurnya, aku cukup terganggu dengan semuanya itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yang sebenarnya kuinginkan adalah menjadi karakter sampingan yang memberikan saran yang membantu pada saat semuanya menghadapi situasi sulit. Aku tidak mau nyawaku diincar oleh teman sekelasku! Aku punya prinsip sendiri kalau menyangkut hidupku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pikiranku sudah melayang kemana-mana untuk beberapa waktu saat aku duduk di ruang kelas berwarna oranye-merah. Aku benar-benar lupa kalau Nagato masih bersandar di dadaku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A...apa ini semua? Apa yang kupikirkan? Akibat aku terbengong selama ini, aku tidak menyadari kalau Nagato telah menyelesaikan regenerasinya dan telah menatapku tanpa ekspresi untuk beberapa waktu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada hari berikutnya, Asakura Ryouko menghilang dari kelas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasil akhir ini tidak bisa dihindari, tapi hanya aku yang berpikiran seperti itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmmm, kupikir ini ada hubungannya dengan pekerjaan ayah Asakura, karena itu dia harus pindah tiba-tiba. Sejujurnya, para guru juga terkejut saat mereka mendengar berita ini pagi tadi. Karena mereka harus keluar negeri, mereka telah terbang kemari.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat Okabe-sensei mengumumkan cerita ini, sebagian besar perempuan berteriak terkejut, &amp;quot;Apa?&amp;quot;, &amp;quot;Mengapa?&amp;quot;, saat para laki-laki juga saling berbicara diantaranya tentang ini. Bahkan para guru terlihat tampak kebingungan. Tidak mengejutkan, gadis dibelakangku tidak bisa diam tentang ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plak! Dia memukul belakang kepalaku dengan tangannya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kyon, ini PASTILAH sebuah kejadian misterius!&amp;quot; Mata Haruhi bersinar terang saat dia mendapat semangatnya seperti biasa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apa yang harus kulakukan? Beritahukan sebenarnya?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sebenarnya, Asakura-san diciptakan oleh entitas asing yang dikenal sebagai Integrated Data Sentient Entity, Nagato-san juga salah satu temannya, tapi karena alasan tertentu, hubungan mereka putus, dan pada akhirnya Asakura-san berusaha untuk membunuhku. Mengapa sampai melibatkan aku, alasannya sebenarnya karena kamu. Tapi, Asakura-san diubah menjadi tumpukan pasir oleh Nagato-san dan menghilang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolong deh! Aku akan ditertawakan habis-habisan kalau aku mengatakan itu, dan aku juga tidak ingin mengatakannya. Aku hanya perlu berpura-pura kalau semuanya yang terjadi kemarin hanyalah ilusi dan membiarkannya seperti itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pertama murid pindahan misterus masuk, lalu seorang gadis tiba-tiba pindah keluar secara misterius. Pasti ada hal yang mencurigakan yang terjadi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruskah aku memuji instingnya yang brilian?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mungkin ayahnya dipindahkan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak percaya alasan bodoh seperti itu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Percaya atau tidak, itu alasan terutama seseorang harus pindah sekolah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tapi bukankah ini aneh? Mereka hanya perlu satu hari untuk mendapatkan pemberitahuan pindah kerja lalu langsung pindah. Pekerjaan semacam apa yang dilakukan ayahnya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mungkin ayah Asakura tidak memberitahukannya sebelumnya...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tidak mungkin. Ini perlu penyelidikan lebih lanjut.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku ingin mengatakan kalau pindah tugas hanyalah alasan, mereka harus kabur dalam semalam dari penagih utang setelah meninggalkan setumpuk utang, tapi aku memutuskan tidak melakukannya. Karena hanya akulah yang mengetahui alasan sebenarnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sebagai anggota Brigade SOS, aku tidak bisa membiarkan kejadian misterius seperti ini tidak diketahui.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolong berhenti!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah apa yang terjadi kemarin, aku mengalami perubahan total dalam semalam. Lagi pula, setelah menyaksikan semua kejadian supranatural secara langsung, dan berusaha memberitahukan kepada diriku sendiri kalau semuanya tidak pernah terjadi, aku harus memilih salah satu dari pilihan berikut: Aku berhalusinasi, atau ada yang salah dengan otakku, atau dunia ini sudah cukup aneh, atau aku mengalami mimpi yang sangat panjang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lagipula, aku tidak bisa mengakui kalau dunia ini sendiri adalah sebuah virtual reality. &amp;lt;!-- matrix everyone? XD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Man! Untuk seseorang yang baru saja berumur 15 tahun, harus menghadapi titik balik dalam hidupnya agak terlalu cepat!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mengapa anak kelas satu SMU seperti aku harus berurusan dengan pertanyaan filosofis seperti apakah dunia ini ada atau tidak? Itu bukanlah hal yang harus kupikirkan. Tolonh jangan tambah masalahku lagi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sekarang aku punya banyak masalah rumit yang harus kuhadapi!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Nandaka|Nandaka]] 11:28, 21 July 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kembali ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version|Main Page]]&lt;br /&gt;
| Mundur ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
| Maju ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Nandaka&amp;diff=19073</id>
		<title>User talk:Nandaka</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Nandaka&amp;diff=19073"/>
		<updated>2007-07-21T07:00:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hi all, dont know what to say here. English is not my 1st language, so forgive me if something wrong.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Indonesian is my first language. I know some Japanese too. If you want me to ask about Haruhi Indonesian Translation you can contact me via yahoo messenger at &#039;&#039;&#039;Nchek_XXX_2000_XXX(at)yahoo_XXX_(dot)com&#039;&#039;&#039; =&amp;gt; remove the &amp;quot;_XXX_&amp;quot; or at gmail (replace yahoo.com with it.) Or you can leave message here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tentang SH translasi Indonesia ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo, apa kabar? salam kenal saya OreKun, ternyata ada juga OI lain yang men-translate-kan SH ke Bahasa Indonesia ^-^ mari kita sama-sama berusaha men-translate-kan novel yang bagus ini supaya bisa lebih dikenal oleh orang Indonesia.&lt;br /&gt;
Yoroshiku na ^-^&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:--[[User:Nandaka|Nandaka]] 17:58, 2 July 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
:&lt;br /&gt;
:Apa kabar juga XD, saya Nandaka. Awalnya cuman baca yang versi Inggrisnya aja, pas liat ada halaman Indonesia, jadi pingin rasanya &#039;menyumbang&#039; translate ke Indo.&lt;br /&gt;
: &lt;br /&gt;
:Mari sebarkan HARUHISM ke Indonesia!&lt;br /&gt;
:btw, istilah2 seperti Living Humanoid Interface, etc tetap bhs inggris atau mau diterjemahkan?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::--[[User:S2d4theworld|S2d4theworld]] 07:02, 16 July 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
::Living Humanoid Interface = Antarmuka Hidup Berwujud Manusia? :P Quite cool, lets go with it&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Boleh aja sih, sekarang tinggal cari ada yang bisa jadi editor ngga? biar 1 buku, penceritaannya tetap konsisten.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(Indonesia)&amp;diff=18857</id>
		<title>Suzumiya Haruhi (Indonesia)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(Indonesia)&amp;diff=18857"/>
		<updated>2007-07-14T14:59:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: /* Jilid 8 - &amp;#039;&amp;#039;Kemurkaan Suzumiya Haruhi&amp;#039;&amp;#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;This is the page for the Indonesian translation, and requires cleanup!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Suzumiya Haruhi series is available in the following languages:&lt;br /&gt;
*[[SPA_Suzumiya_Haruhi|Español (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_%28version_fran%C3%A7aise%29|Français (French)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Vietnamese_version|Tiếng Việt (Vietnamese)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Italian_Version|Italiano (Italian)]] &lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_PT-br|Português do Brasil (Brazilian Portuguese)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi|English]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Note: Translation progress varies for each version.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sinopsis Cerita ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bukan cerita tentang anak SMU Jepang biasa! Kyon adalah murid kelas satu di SMU Utara. Duduk di belakangnya adalah murid yang pandai, bersemangat dan sangat kebosanan, Suzumiya Haruhi, yang memperkenalkan dirinya kalau dia tidak berminat pada &amp;quot;manusia normal&amp;quot; dan setiap alien, penjelajah waktu, slider atau esper harus datang dan bergabung dengannya. Mengapa dia sangat menekankan tentang selain manusia normal? &amp;quot;Karena manusia normal tidak menyenangkan sama sekali!&amp;quot; Kyon tiba-tiba langsung terlibat dalam tindakan gadis aneh ini untuk membuat hidup lebih menarik, dan segera menemukan kalau dunia itu lebih mengejutkan dari apa yang boleh Haruhi ketahui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Penerjemahan ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[%7EIndonesian%7E_Suzumiya_Haruhi_Registration|Pendaftaran]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Penerjemah diharapkan &#039;&#039;&#039;[[%7EIndonesian%7E_Suzumiya_Haruhi_Registration|mendaftarkan]]&#039;&#039;&#039; bab akan diterjemahkan (Diharap memperhatikan &#039;&#039;&#039;[[Format_guideline#Translators|tata caranya]]&#039;&#039;&#039; ).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Standar Format ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Setiap bab (setelah diedit) harus memenuhi poin-poin yang telah disetujui yang ditekankan pada tata cara di bawah ini&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi:Guideline|Project Specific translation and format conventions]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Berita Terbaru ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Update is usually translated into (News)Updates, so I&#039;m using this--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Juni 29, 2007&lt;br /&gt;
**Suzumiya Haruhi Jilid 1 Bab 4 telah selesai di terjemahkan. -[[User:Nandaka|Nandaka]]-&lt;br /&gt;
*Mei 25, 2007&lt;br /&gt;
**Suzumiya Haruhi mulai diterjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Seri &#039;&#039;Suzumiya Haruhi&#039;&#039; oleh [[Tanigawa Nagaru]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 1 - &#039;&#039;Kemurungan Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Prologue|Prolog]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter1|Bab 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter2|Bab 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter3|Bab 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter4|Bab 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter5|Bab 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter6|Bab 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter7|Bab 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Epilogue|Epilog]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Author&#039;s Notes|Catatan Pengarang]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Editor&#039;s Notes|Catatan Editor]]&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 2 - &#039;&#039;Keluh-kesah Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume2_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume2_Prologue|Prolog]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume2_Chapter01|Bab 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume2_Chapter2|Bab 2]] &lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Bab 4&lt;br /&gt;
::*Bab 5&lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 3 - &#039;&#039;Kebosanan Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume3_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Prolog&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume3_Chapter2|Kebosanan Suzumiya Haruhi]]&lt;br /&gt;
::*Rhapsodi Daun Bambu&lt;br /&gt;
::*Mystérique Sign&lt;br /&gt;
::*Sindrom Pulau Terpencil&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 4 - &#039;&#039;Hilangnya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume4_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Prolog&lt;br /&gt;
::*Bab 1&lt;br /&gt;
::*Bab 2&lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Bab 4&lt;br /&gt;
::*Bab 5&lt;br /&gt;
::*Bab 6&lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 5 - &#039;&#039;Lepas Kendalinya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume5_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Prolog - Musim Panas&lt;br /&gt;
::*Bulan Delapan Tanpa Akhir&lt;br /&gt;
::*Prolog - Musim Gugur&lt;br /&gt;
::*The Day of Sagittarius &amp;lt;!-- this chapter title is not translated because it is a game name --&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Prolog - Musim Dingin&lt;br /&gt;
::*Sindrom Gunung Salju&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 6 - &#039;&#039;Kebimbangan Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume6_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Live A Live&lt;br /&gt;
::*Petualangan Asahina Mikuru Episode 00&lt;br /&gt;
::*Charmed at First Sight LOVER&lt;br /&gt;
::*Kemanakah Kucing Itu Pergi?&lt;br /&gt;
::*Melankolinya Asahina Mikuru&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 7 - &#039;&#039;Intriknya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 === &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume7_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Prolog&lt;br /&gt;
::*Bab 1&lt;br /&gt;
::*Bab 2&lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Bab 4 &lt;br /&gt;
::*Bab 5 &lt;br /&gt;
::*Bab 6&lt;br /&gt;
::*Bab 7&lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 8 - &#039;&#039;Kemurkaan Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 憤慨:douyou= (n,vs) disturbance, unrest, shaking, trembling, pitching, rolling, oscillation, agitation, excitement, commotion. I dont have better translation for this word, if you have feel free to change this --&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi:Volume8 Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Kepala Editor★Maju Terus!&lt;br /&gt;
::*Bayangan yang Berkeliaran&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 9 - &#039;&#039;Disasosiasinya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi:Volume9_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Prolog&lt;br /&gt;
::*Bab 1&lt;br /&gt;
::*Bab 2&lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Seri Teater Suzumiya Haruhi ===&lt;br /&gt;
::*Teater Suzumiya Haruhi Bagian 1&lt;br /&gt;
::*Teater Suzumiya Haruhi Bagian 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Interview with Tanigawa Nagaru|Wawancara dengan Tanigawa Nagaru]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: [[User:thelastguardian|thelastguardian]]&lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[user:Onizuka-gto|Onizuka-gto]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translators ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[User:Nandaka|Nandaka]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Orekun|Orekun]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Silverhammer|Silverhammer]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editors ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
* Volume 1 - &#039;&#039;The Melancholy of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱 (Published June 6, 2003, ISBN 4-04-429201-9)&lt;br /&gt;
* Volume 2 - &#039;&#039;The Sighs of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 (Published September 30, 2003, ISBN 4-04-429202-7)&lt;br /&gt;
* Volume 3 - &#039;&#039;The Boredom of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 (Published December 27, 2003, ISBN 4-04-429203-5)&lt;br /&gt;
* Volume 4 - &#039;&#039;The Disappearance of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 (Published July 31, 2004, ISBN 4-04-429204-3)&lt;br /&gt;
* Volume 5 - &#039;&#039;The Rampage of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走 (Published September 30, 2004 ISBN 4-04-429205-1)&lt;br /&gt;
* Volume 6 - &#039;&#039;The Wavering of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 (Published March 31, 2005, ISBN 4-04-429206-X)&lt;br /&gt;
* Volume 7 - &#039;&#039;The Intrigues of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 (Published August 31, 2005, ISBN 4-04-429207-8)&lt;br /&gt;
* Volume 8 - &#039;&#039;The Indignation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 (Published May 1, 2006, ISBN 4-04-429208-6)&lt;br /&gt;
* Volume 9 - &#039;&#039;The Dissociation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂 (Published April 1, 2007, ISBN 978-4-04-429209-6)&lt;br /&gt;
* Volume 10 - &#039;&#039;The Surprise of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第十巻: 涼宮ハルヒの驚愕 (Expected Summer 2007, ISBN N/A)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(Indonesia)&amp;diff=18856</id>
		<title>Suzumiya Haruhi (Indonesia)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(Indonesia)&amp;diff=18856"/>
		<updated>2007-07-14T14:52:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: /* Jilid 3 - &amp;#039;&amp;#039;Kebosanan Suzumiya Haruhi&amp;#039;&amp;#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;This is the page for the Indonesian translation, and requires cleanup!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Suzumiya Haruhi series is available in the following languages:&lt;br /&gt;
*[[SPA_Suzumiya_Haruhi|Español (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_%28version_fran%C3%A7aise%29|Français (French)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Vietnamese_version|Tiếng Việt (Vietnamese)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Italian_Version|Italiano (Italian)]] &lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_PT-br|Português do Brasil (Brazilian Portuguese)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi|English]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Note: Translation progress varies for each version.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sinopsis Cerita ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bukan cerita tentang anak SMU Jepang biasa! Kyon adalah murid kelas satu di SMU Utara. Duduk di belakangnya adalah murid yang pandai, bersemangat dan sangat kebosanan, Suzumiya Haruhi, yang memperkenalkan dirinya kalau dia tidak berminat pada &amp;quot;manusia normal&amp;quot; dan setiap alien, penjelajah waktu, slider atau esper harus datang dan bergabung dengannya. Mengapa dia sangat menekankan tentang selain manusia normal? &amp;quot;Karena manusia normal tidak menyenangkan sama sekali!&amp;quot; Kyon tiba-tiba langsung terlibat dalam tindakan gadis aneh ini untuk membuat hidup lebih menarik, dan segera menemukan kalau dunia itu lebih mengejutkan dari apa yang boleh Haruhi ketahui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Penerjemahan ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[%7EIndonesian%7E_Suzumiya_Haruhi_Registration|Pendaftaran]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Penerjemah diharapkan &#039;&#039;&#039;[[%7EIndonesian%7E_Suzumiya_Haruhi_Registration|mendaftarkan]]&#039;&#039;&#039; bab akan diterjemahkan (Diharap memperhatikan &#039;&#039;&#039;[[Format_guideline#Translators|tata caranya]]&#039;&#039;&#039; ).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Standar Format ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Setiap bab (setelah diedit) harus memenuhi poin-poin yang telah disetujui yang ditekankan pada tata cara di bawah ini&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi:Guideline|Project Specific translation and format conventions]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Berita Terbaru ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Update is usually translated into (News)Updates, so I&#039;m using this--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Juni 29, 2007&lt;br /&gt;
**Suzumiya Haruhi Jilid 1 Bab 4 telah selesai di terjemahkan. -[[User:Nandaka|Nandaka]]-&lt;br /&gt;
*Mei 25, 2007&lt;br /&gt;
**Suzumiya Haruhi mulai diterjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Seri &#039;&#039;Suzumiya Haruhi&#039;&#039; oleh [[Tanigawa Nagaru]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 1 - &#039;&#039;Kemurungan Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Prologue|Prolog]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter1|Bab 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter2|Bab 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter3|Bab 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter4|Bab 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter5|Bab 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter6|Bab 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter7|Bab 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Epilogue|Epilog]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Author&#039;s Notes|Catatan Pengarang]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Editor&#039;s Notes|Catatan Editor]]&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 2 - &#039;&#039;Keluh-kesah Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume2_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume2_Prologue|Prolog]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume2_Chapter01|Bab 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume2_Chapter2|Bab 2]] &lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Bab 4&lt;br /&gt;
::*Bab 5&lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 3 - &#039;&#039;Kebosanan Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume3_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Prolog&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume3_Chapter2|Kebosanan Suzumiya Haruhi]]&lt;br /&gt;
::*Rhapsodi Daun Bambu&lt;br /&gt;
::*Mystérique Sign&lt;br /&gt;
::*Sindrom Pulau Terpencil&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 4 - &#039;&#039;Hilangnya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume4_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Prolog&lt;br /&gt;
::*Bab 1&lt;br /&gt;
::*Bab 2&lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Bab 4&lt;br /&gt;
::*Bab 5&lt;br /&gt;
::*Bab 6&lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 5 - &#039;&#039;Lepas Kendalinya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume5_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Prolog - Musim Panas&lt;br /&gt;
::*Bulan Delapan Tanpa Akhir&lt;br /&gt;
::*Prolog - Musim Gugur&lt;br /&gt;
::*The Day of Sagittarius &amp;lt;!-- this chapter title is not translated because it is a game name --&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Prolog - Musim Dingin&lt;br /&gt;
::*Sindrom Gunung Salju&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 6 - &#039;&#039;Kebimbangan Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume6_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Live A Live&lt;br /&gt;
::*Petualangan Asahina Mikuru Episode 00&lt;br /&gt;
::*Charmed at First Sight LOVER&lt;br /&gt;
::*Kemanakah Kucing Itu Pergi?&lt;br /&gt;
::*Melankolinya Asahina Mikuru&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 7 - &#039;&#039;Intriknya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 === &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume7_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Prolog&lt;br /&gt;
::*Bab 1&lt;br /&gt;
::*Bab 2&lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Bab 4 &lt;br /&gt;
::*Bab 5 &lt;br /&gt;
::*Bab 6&lt;br /&gt;
::*Bab 7&lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 8 - &#039;&#039;Kemurkaan Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi:Volume8 Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Kepala Editor★Maju Terus!&lt;br /&gt;
::*Bayangan yang Berkeliaran&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 9 - &#039;&#039;Disasosiasinya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi:Volume9_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Prolog&lt;br /&gt;
::*Bab 1&lt;br /&gt;
::*Bab 2&lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Seri Teater Suzumiya Haruhi ===&lt;br /&gt;
::*Teater Suzumiya Haruhi Bagian 1&lt;br /&gt;
::*Teater Suzumiya Haruhi Bagian 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Interview with Tanigawa Nagaru|Wawancara dengan Tanigawa Nagaru]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: [[User:thelastguardian|thelastguardian]]&lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[user:Onizuka-gto|Onizuka-gto]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translators ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[User:Nandaka|Nandaka]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Orekun|Orekun]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Silverhammer|Silverhammer]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editors ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
* Volume 1 - &#039;&#039;The Melancholy of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱 (Published June 6, 2003, ISBN 4-04-429201-9)&lt;br /&gt;
* Volume 2 - &#039;&#039;The Sighs of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 (Published September 30, 2003, ISBN 4-04-429202-7)&lt;br /&gt;
* Volume 3 - &#039;&#039;The Boredom of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 (Published December 27, 2003, ISBN 4-04-429203-5)&lt;br /&gt;
* Volume 4 - &#039;&#039;The Disappearance of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 (Published July 31, 2004, ISBN 4-04-429204-3)&lt;br /&gt;
* Volume 5 - &#039;&#039;The Rampage of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走 (Published September 30, 2004 ISBN 4-04-429205-1)&lt;br /&gt;
* Volume 6 - &#039;&#039;The Wavering of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 (Published March 31, 2005, ISBN 4-04-429206-X)&lt;br /&gt;
* Volume 7 - &#039;&#039;The Intrigues of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 (Published August 31, 2005, ISBN 4-04-429207-8)&lt;br /&gt;
* Volume 8 - &#039;&#039;The Indignation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 (Published May 1, 2006, ISBN 4-04-429208-6)&lt;br /&gt;
* Volume 9 - &#039;&#039;The Dissociation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂 (Published April 1, 2007, ISBN 978-4-04-429209-6)&lt;br /&gt;
* Volume 10 - &#039;&#039;The Surprise of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第十巻: 涼宮ハルヒの驚愕 (Expected Summer 2007, ISBN N/A)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Jilid1_Bab05&amp;diff=18670</id>
		<title>Suzumiya Haruhi ~ Indonesian Version:Jilid1 Bab05</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Jilid1_Bab05&amp;diff=18670"/>
		<updated>2007-07-08T15:38:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: 40%&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Senin pun datang, dan kelembapan dari musim hujan membuatnya bertahap terasa di sekolah, meningkat sampai titik di mana kami menjadi ember keringat. Jika ada politikus yang membuat janji kampanye untuk memasang sebuah eskalator di jalan bukit, mereka dijamin akan mendapat suaraku saat aku sudah bisa memilih.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku sedang duduk di ruang kelas, mengipasi leherku dengan shitajiki/alas tulis&amp;lt;!-- I dont know what is the better Indonesian equivalent for pencil board, for now I use the japanese one --&amp;gt; sebagai pengganti kipas, ketika bel berbunyi dan Haruhi, yang tidak biasanya, adalah yang terakhir masuk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Melempar tasnya ke meja, dia berkata, &amp;quot;Aku juga ingin dikipasi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lakukan saja sendiri.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, yang berpisah denganku di depan stasiun dua hari yang lalu, menekuk wajahnya menjadi muka asam, menggembungkan pipinya. Saat ketika aku berpikir kalau ekspresinya menjadi semakin imut hari-hari ini, dia kembali menjadi dirinya yang biasa menggerutu hari ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hei, Suzumiya. Kamu tahu nggak cerita tentang [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Translator&#039;s_Notes#Burung_Biru_Pembawa_Kebahagiaan|&#039;Burung Biru Pembawa Kebahagiaan&#039;]]?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa itu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nggak, nggak usah dipikirin, bukan apa-apa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kalau begitu, nggak usah nanya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi memberiku tatapan menggerutu dari samping, lalu Okabe-sensei data dan sesi homeroom dimulai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di dalam kelas pada hari itu, sebuah aura kekesalan teradiasi ke seluruh sisi dari [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Translator&#039;s_Notes#Haruhi&#039;s_downer|Haruhi&#039;s downer]], memancarkan tekanan yang tidak menyenangkan ke punggungku. Tidak pernah rasanya bunyi bel pada akhir hari terasa begitu nyaman. Seperti tikus ladang berlari dari api kebakaran yang menyala-nyala, aku berevakuasi ke ruang klub.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Figur Nagato yang sedang membaca kini menjadi pemandangan yang pasti ada di ruang klub, sampai ke batas kalau dia terlihat seperti ornamen tetap di dalam ruangan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dikatakan begitu, aku berbalik dan berkata ke Koizumi Itsuki, yang sudah datang terlebih dahulu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jangan bilang kalau kamu juga punya sesuatu yang ingin dikatakan kepadaku tentang Suzumiya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hanya ada tiga orang di tempat ini. Haruri ada tugas membersihkan hari ini, sedangkan Asahina masih belum datang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, berdasarkan reaksi anda, saya kira dua gadis lainya telah melakukan pendekatan kepa da anda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi melihat sekilas ke Nagato, yang sibuk membaca bukunya seperti biasa. Aku menyadari nada bicaranya yang tahu segala cukup menyebalkan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mari kita mencari tempat lain untuk bicara. Bisa bermasalah jikalau Suzumiya-san mendengar kita.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi dan aku pergi menuju kafetaria dan duduk di salah mejanya. Di jalan, Koizumi bahkan membelikan secangkir kopi panas untuk ku. Aku tahu ini aneh untuk dua pria duduk bersama di satu meja kafetaria, tapi itu tidak bisa dihindari.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sampai seberapa jauh yang sudah anda ketahui?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kalau Suzumiya itu bukan orang biasa, kukira.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ini membuat semuanya menjadi lebih mudah untuk saya. Anda benar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apa ini semacam joke? Seluruh ketiga anggota Brigade SOS lainnya telah memberitahuku kalau Suzumiya itu bukan manusia. Apa pemanasan global sangat mendidihkan otak mereka sampai mereka korslet?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pertama, beritahu siapa kamu sebenarnya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Karena sudah ada orang yang mengatakan kalau dirinya alien dan yang satunya penjelajah waktu, aku sudah mempunyai bayangan, jadi aku ikuti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu nggak bakal bilang ke aku kalau kamu itu esper kan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sekarang tidak perlu mengasumsikannya lagi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi mengoyangkan cangkirnya lembut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Walau tidak terlalu akurat sekali, anda kurang lebih benar - saya seorang yang bisa anda sebut sebagai esper. Itu benar, saya memiliki kekuatan paranormal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku meminum kopiku dalam diam. Mmm, terlalu manis, dia seharusnya beli dengan gula yang lebih sedikit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Saya lebih memilih untuk mendadak tidak pindah ke sekolah ini, tapi telah ada perubahan situasi. Saya tidak mengira kalau kedua gadis itu telah mendekati Suzumiya Haruhi dengan cepat. Sebelumnya, mereka selalu mengawasinya dengan diam-diam.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Berhentilah memperlakukan Haruhi seperti spesies langka!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Menyadari aku jadi cemberut, dia melanjutkan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sekarang tenanglah dahulu. Kami juga berusaha sebaiknya! Kami tidak memiliki maksud untuk menyakiti Suzumiya-san, malahan kami ingin melindunginya dari bahaya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu bilang kami? Artinya ada esper lain seperti kamu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yaa, tidak sebanyak yang anda pikirkan. Karena saya di antara tingkat terendah, saya tidak terlalu tahu banyak, saya hanya tahu kalau kira-kira ada sepuluhan di dunia ini. Semuanya di bawah pengawasan &#039;Organisasi&#039;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hebat, sekarang kita punya sebuah &#039;Organisasi&#039;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Saya tidak tahu terdiri dari apa &#039;Organisasi&#039; itu, atau berapa banyak anggotannya. Semua sepertinya dijalankan oleh orang penting di atas sana.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....Jadi, kelompok rahasia ini, &#039;Organisasi&#039; ini, sebenarnya apa yang dilakukan mereka?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi membasahi bibirnya dengan kopi yang telah dingin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seperti yang telah anda duga, &#039;Organisasi&#039; didirikan tiga tahun yang lalu, dan prioritas mereka adalah mengamati Suzumiya Haruhi. Kalau dikatakan secara langsung, mereka ada hanya untuk mengamati Suzumiya Haruhi. Saya yakin anda telah mengerti sekarang? Saya bukanlah satu-satunya anggota &#039;Organisasi&#039; yand ada di sekolah ini. Di sini ada sejumlah orang yang telah menyusup sebelum saya; Saya hanyalah dipindahkan sementara di sini untuk membantu mereka.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku tiba-tiba teringat wajah Taniguchi. Dia bilang kalau dia dari dulu selalu sekelas dengan Haruhi semenjak SLTP. Mungkinkah dia itu esper seperti Koizumi juga?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu bercanda kan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi berpura-pura tidak mendengarnya dan melanjutkan,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Akan tetapi, saya tidak bisa menjamin kalau mereka semuanya berada di sisi Suzumiya-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mengapa semuanya suka dengan Haruhi? Dia hanyalah seseorang yang eksentrik, gadis gila yang membuat masalah bagi orang lain, dan juga tidak disebutkan, dia itu sangatlah egois. Apakah dia itu benar-benar pantas mendapatkan &#039;Organisasi&#039; untuk menggunakan seluruh sumber dayanya untuk melindunginya? Walau aku harus mengakuinya kalau dia itu menarik dari tampangnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Saya tidak tahu apa yang terjadi tiga tahun yang lalu. Yang saya tahu hanyalah, saya tiba-tiba sadar saya memiliki kekuatan paranormal pada suatu hari tiga tahun yang lalu. Saya benar-benar ketakutan, saya tidak tahu apa yang harus dilakukan. Beruntung untuk saya, itu tidaklah lama sebelum &#039;Organisasi&#039; mengambil saya, atau saya mungkin sudah bunuh diri karena berpikir ada yang salah dengan otak saya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku sudah berpikir kalau pasti ada yang salah dengan otak mu sejak waktu itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yaa, itu tidak mustahil. Walau kami lebih takut dengan adanya kemungkinan buruk yang tidak bisa diduga sebelumnya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tersenyum akan kekurangannya, Koizumi menyisip cangkirnya yang berisi kopi, dan kemudian memberikan aku tatapan serius.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kapan anda pikir dunia ini dimulai keberadaannya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia menanyakan pertanyaan yang cukup mengejutkan tiba-tiba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bukannya semua dimulai dari Dentuman Besar?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Saat ini itulah yang dikatakan. Tetapi, bagi kami ada kemungkinan lain - dunia ini dimulai dari tiga tahun yang lalu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku melihat wajah Koizumi lagi dan lagi. Apa yang dikatakannya telalu absurd sebagai kenyataan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Itu mustahil! Aku masih bisa mengingat dengan jelas apa yang terjadi tiga tahun yang lalu. Lagi pula, kedua orangtuaku masih hidup. Aku masih punya tiga jahitan yang kudapat saat jatuh ke selokan waktu masih kecil. Dan bagaimana kamu bisa menjelaskan semua yang kuhafalkan mati-matian dari buku pelajaran sejarah?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;OK, lalu bagaimana anda bisa yakin kalau semua manusia, termasuk anda, tidak diciptakan dengan ingatan mereka sebelumnya? Kalau ini kasusnya, maka tidak perlu sampai tiga tahun yang lalu. Tidak ada bukti di dunia ini yang membatalkan kalau dunia tidak dimulai dari lima menit yang lalu, dan semua kehidupan dimulai dari sana.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sebagai contoh, coba bayangkan sebuah virtual reality. Otakmu telah dihubungkan dengan kabel listrik, semua yang kau lihat, cium, dan bahkan sentuh sebenarnya dikirimkan melalui sinyal listrik dari kabel ke otakmu, tapi kamu sendiri percaya apa yang kau rasakan itu nyata. Jadi apa yang disebut sebagai dunia nyata itu sebenarnya sangat rapuh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... Mari bilang saja kalau aku setuju dengan yang kamu katakan, itu tidak masalah kalau bumi terbentuk tiga tahun yang lalu atau lima menit sebelumnya. Yang jadi masalah, apa hubungan keberadaan &#039;Organisasi&#039; dengan Haruhi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pimpinan dari &#039;Organisasi&#039; percaya kalau sebenarnya dunia ini hanyalah mimpi seseorang. Kami, tidak, seharusnya seluruh dunia ini sendiri sebenanya hanyalan mimpi. Karena hanya sebuah mimpi, bagi orang itu, untuk membuat dan mengubah kenyataan dimana kita berada didalamnya adalah semudah bagaikan memutar jam saja. Dan kami tahu siapa orang itu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mungkin karena disebabkan pemilihan kata-katanya, tetapi wajah Koizumi terlihat sungguh dewasa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Manusia menyebut siapa yang bisa menciptakan dan menghancurkan dunia ini semaunya sebagai Tuhan&amp;lt;!-- God in here can be translated into &#039;Tuhan&#039; as in omnipotent god in christian/islam, or &#039;Dewa&#039; as kami-sama in japanese, or like in budha/hindu religion, I choose the first because in this context is only one person--&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
....Hei, Haruhi! Kamu sudah menjadi tuhan tuh, ya Tuhan!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oleh karena itulah &#039;Organisasi&#039; selalu sangat berhati-hati. Jika Tuhan menjadi tidak puas dengan dunia ini, dia bisa saja melenyapkan dunia yang lama dan menggantinya dengan yang baru. Seperti anak kecil yang tidak puas dengan istana pasirnya dan memutuskan untuk menghancurkannya dan membuat yang baru. Walau kurasa ada banyak konflik yang tidak terselesaikan di dunia ini, tapi masih ada beberapa yang baik yang membuatnya cukup berharga untuk hidup di dalamnya. Karena inilah aku membantu &#039;Organisasi&#039; melindungi dunia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mengapa kamu tidak pergi dan langsung tanya Haruhi? Bilang kepadanya supaya berhenti menghancurkan dunia, mungkin dia mau mendengarnya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tentu saja, Suzumiya-san tidak mengetahui itu, dia tidak menyadari kekuatannya sendiri. Tugas kami adalah agar dia tidak pernah menyadarinya dan dia menjalani kehidupannya dengan damai.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi mulai tersenyum kembali setelah mengatakan hal itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Saat sekarang ini, dia masih tuhan yang tidak lengkap, tidak bisa mengontrol dunia ini semaunya. Walau dia belum sepenuhnya berevolusi, kami sudah melihat beberapa tanda-tandanya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bagaimana kamu tahu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Coba pikirkan ini, mengapa esper seperti saya, dan juga orang-orang seperti Asahina Mikuru dan Nagato Yuki ada? Itu karena Suzumiya-san menginginkannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Kalau ada seseorang disini yang alien, penjelajah waktu, slider, atau esper, maka datang dan cari saya!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku lansung segera mengingat perkenalan diri Haruhi pada awal semester.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Karena dia masih belum menemukan mereka, dia tidak mampu memanfaatkan seluruh kekuatannya, dia hanya bisa melepaskannya secara tidak sadar dan acak. Tetapi untuk beberapa bulan terakhir ini, Suzumiya-san telah terus-menerus melepaskan kekuatannya melebihi apa yang bisa dipahami manusia. Seperti yang anda tahu, ini menyebabkan Suzumiya-san mendapatkan Asahina Mikuru, Nagato Yuki, dan bahkan juga aku untuk bergabung dengan klubnya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apakah itu membuatku sebagai orang luar sendirian?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tidak juga. Bagi kami, anda adalah keberadaan yang misterius. Saya telah melakukan banyak pemeriksaan latar belakang tentang anda, saya harap anda tidak keberatan. Dan saya bisa menjamin, anda hanyalah manusia normal biasa tanpa kekuatan spesial apapun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruskan kuanggap itu sebagai pujian, atau seharusnya aku kecewa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Saya tidak mengerti juga, tapi nasib dari dunia ini bisa jadi berada di tangan anda. Oleh karena itu, anda harus berhati-hati agar Suzumiya-san tidak merasakan kekecewaan akan dunia ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Karena kamu pikir Haruhi itu tuhan,&amp;quot; saranku, &amp;quot;Mengapa tidak kamu culik saja dia, lalu lakukan otopsi padanya dan lihat dari apa otaknya terbuat? Bahkan mungkin saja kamu bisa mempelajari rahasia dari alam semesta!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Di sana ada beberapa ektremis di dalam &#039;Organisasi&#039; yang berpikir sama dengan anda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi mengangguk saat menambahkan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tetapi mayoritas masih berpikir kalau yang terbaik adalah membiarkannya saja. Lagi pula, bila tuhan menjadi tidak senang karena hal ini, sebuah bencana bisa dipastikan terjadi. Kami berharap dunia tetap seperti apa adanya, jadi sudah sewajarnya kami berharap Suzumiya-san bisa hidup damai. Kami tidak mendapatkan apapun bila bencana terjadi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Jadi apa yang harus kita lakukan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Itu yang tidak saya ketahui.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh ya, apa yang terjadi dengan dunia bila Haruhi tiba-tiba meninggal?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah dunia akan hancur bersamanya? Atau tuhan hanya menjadi tidak ada? Atau ada tuhan yang baru akan menggantikannya? Sebelum itu terjadi tidak ada yang tahu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kopi di dalam cangkir kertas telah menjadi dingin. Aku menggesernya ke samping karena aku tidak ingin meminumnya lagi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu bilang kamu punya kekuatan paranormal?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yaa, itu tidak terlalu tepat, tapi kurang lebih anda benar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maka tunjukanlah beberapa kekuatanmu, maka aku akan percaya. Misalnya, buat kopi ini menjadi hangat lagi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi tersenyum bahagia. Ini pertama kalinya aku melihatnya benar-benar tersenyum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maafkan saya, saya tidak bisa melakukan itu. Kekuatan saya bukanlah sesuatu yang mudah dipahami. Dalam kondisi normal, saya tidak punya kekuatan apapun. Saya haruslah memenuhi beberapa persyaratan sebelum saya bisa menggunakannya, tapi saya percaya anda bisa mendapatkan kesempatan untuk melihatnya pada suatu hari.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maaf saya telah mengambil waktu anda, saya kira saya akan pulang ke rumah sekarang.&amp;quot; Setelah mengatakan itu, Koizumi pergi dengan senyum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku melihat Koizumi berjalan menjauh sampai dia menghilang, lalu aku berpikir untuk memegang cangkir kertasnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seperti yang sudah kuduga, kopinya tetap dingin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat aku kembali ke ruang klub, aku terdiam akan Asahina yang berdiri di dalam dengan bra dan celana dalamnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina, dengan kostum maid di tangannya, berdiri dengan matanya yang terbuka lebar, melihat ke arah ku yang beku di tempat dengan tangan ku di pegangan pintu. Perlahan mulutnya mulai terbuka saat dia bersiap untuk teriak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maafkan aku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sebelum dia punya kesempatan untuk teriak, aku menarik kaki yang ada di dalam ruangan dan menutup pintu secepatnya. Terima kasih akan itu, aku bisa menghindari jeritannya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beneran, aku seharusnya mengetuk sebelum masuk. Tidak tunggu, dia seharusnya mengunci pintunya bila dia ingin berganti baju!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat aku masih berpikir untuk menyimpan gambaran akan badan putih mulusnya setengah telanjang ke dalam ingatan jangka panjangku, sebuah ketukan halus datang dari sisi lain pintu. &amp;quot;Kamu bisa masuk sekarang....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maaf soal tadi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Itu tidak masalah....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku melihat kepala Asahina yang menunduk saat dia membuka pintu dan minta maaf. Dia bersemu dan berkata,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maaf, aku selalu menampilkan sisi memalukanku....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku nggak ada masalah sebenarnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia benar-benar gadis yang cukup penurut, menggunakan kostum maidnya seperti yang dikatakannya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia hanyalah terlalu imut!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku takut kalau aku terus menatap Asahina seperti itu, gambar yang baru saja kuperoleh akan bergeser ke sisi yang tidak senonoh. Mengumpulkan semua alasan yang harus kuhadapi pada keinginan yang mengesalkan, aku duduk dengan cepat di kursi komandan dan menyalakan komputer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sadar ada yang memperhatikanku, aku mengangkat kepalaku, aku menemukan Nagato Yuki sebenarnya melihatku untuk perubahan. Dia mengangkat kacamatanya sedikit, lalu kembali kepada bukunya. Gerakannya cukup manusiawi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku membuka internet browser dan pergi ke homepage klub, mencoba untuk mengubah sesuatu dari halaman yang selalu tetap, tapi aku tidak tahu darimana harus memulai. Aku mulai berpikir mengedit halaman web hanyalah membuang waktu saja, dan aku akan menuntup jendelanya dan menghembuskan nafas. Tetapi di sini aku bosan seperti mati, aku juga sudah capai dengan Othello, aku butuh sesuatu untuk menghabiskan waktu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat aku bergumam dibawah nafasku dengan tangan tersilang, tiba-tiba seseorang meletakkan secangkir teh hangat di depan ku. Aku langsung menatap ke atas dan menemukan Asahina dalam kostum maidnya tersenyum sambil berdiri dengan nampan di tangannya. Dia benar-benar terlihat seperti maid sungguhan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Terima kasih.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku baru saja ditraktir secangkir kopi hangat oleh Koizumi, tapi aku masih menerimanya dengan senang hati secangkir teh hangat ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina lalu meletakan cangkir lainnya di sisi Nagato, lalu dia duduk disampingnya dan dengan tenang menyisip cangkir tehnya sendiri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada akhirnya, Haruhi tidak pernah datang ke ruang klub pada hari itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(40% Completed) --[[User:Nandaka|Nandaka]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kembali ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version|Main Page]]&lt;br /&gt;
| Mundur ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
| Maju ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Nandaka&amp;diff=18524</id>
		<title>User talk:Nandaka</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Nandaka&amp;diff=18524"/>
		<updated>2007-07-03T01:11:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hi all, dont know what to say here. English is not my 1st language, so forgive me if something wrong.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Indonesian is my first language. I know some Japanese too. If you want me to ask about Haruhi Indonesian Translation you can contact me via yahoo messenger at &#039;&#039;&#039;Nchek_XXX_2000_XXX(at)yahoo_XXX_(dot)com&#039;&#039;&#039; =&amp;gt; remove the &amp;quot;_XXX_&amp;quot; or at gmail (replace yahoo.com with it.) Or you can leave message here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tentang SH translasi Indonesia ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo, apa kabar? salam kenal saya OreKun, ternyata ada juga OI lain yang men-translate-kan SH ke Bahasa Indonesia ^-^ mari kita sama-sama berusaha men-translate-kan novel yang bagus ini supaya bisa lebih dikenal oleh orang Indonesia.&lt;br /&gt;
Yoroshiku na ^-^&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:--[[User:Nandaka|Nandaka]] 17:58, 2 July 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
:&lt;br /&gt;
:Apa kabar juga XD, saya Nandaka. Awalnya cuman baca yang versi Inggrisnya aja, pas liat ada halaman Indonesia, jadi pingin rasanya &#039;menyumbang&#039; translate ke Indo.&lt;br /&gt;
: &lt;br /&gt;
:Mari sebarkan HARUHISM ke Indonesia!&lt;br /&gt;
:btw, istilah2 seperti Living Humanoid Interface, etc tetap bhs inggris atau mau diterjemahkan?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Nandaka&amp;diff=18523</id>
		<title>User talk:Nandaka</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Nandaka&amp;diff=18523"/>
		<updated>2007-07-03T00:58:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hi all, dont know what to say here. English is not my 1st language, so forgive me if something wrong.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Indonesian is my first language. I know some Japanese too. If you want me to ask about Haruhi Indonesian Translation you can contact me via yahoo messenger at &#039;&#039;&#039;Nchek_XXX_2000_XXX(at)yahoo_XXX_(dot)com&#039;&#039;&#039; =&amp;gt; remove the &amp;quot;_XXX_&amp;quot; or at gmail (replace yahoo.com with it.) Or you can leave message here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tentang SH translasi Indonesia ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo, apa kabar? salam kenal saya OreKun, ternyata ada juga OI lain yang men-translate-kan SH ke Bahasa Indonesia ^-^ mari kita sama-sama berusaha men-translate-kan novel yang bagus ini supaya bisa lebih dikenal oleh orang Indonesia.&lt;br /&gt;
Yoroshiku na ^-^&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;--[[User:Nandaka|Nandaka]] 17:58, 2 July 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Apa kabar juga XD, saya Nandaka. Awalnya cuman baca yang versi Inggrisnya aja, pas liat ada halaman Indonesia, jadi pingin rasanya &#039;menyumbang&#039; translate ke Indo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mari sebarkan HARUHISM ke Indonesia!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Jilid1_Bab05&amp;diff=18446</id>
		<title>Suzumiya Haruhi ~ Indonesian Version:Jilid1 Bab05</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Jilid1_Bab05&amp;diff=18446"/>
		<updated>2007-06-30T18:54:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: 20% Completed&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Senin pun datang, dan kelembapan dari musim hujan membuatnya bertahap terasa di sekolah, meningkat sampai titik di mana kami menjadi ember keringat. Jika ada politikus yang membuat janji kampanye untuk memasang sebuah eskalator di jalan bukit, mereka dijamin akan mendapat suaraku saat aku sudah bisa memilih.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku sedang duduk di ruang kelas, mengipasi leherku dengan shitajiki/alas tulis&amp;lt;!-- I dont know what is the better Indonesian equivalent for pencil board, for now I use the japanese one --&amp;gt; sebagai pengganti kipas, ketika bel berbunyi dan Haruhi, yang tidak biasanya, adalah yang terakhir masuk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Melempar tasnya ke meja, dia berkata, &amp;quot;Aku juga ingin dikipasi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lakukan saja sendiri.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, yang berpisah denganku di depan stasiun dua hari yang lalu, menekuk wajahnya menjadi muka asam, menggembungkan pipinya. Saat ketika aku berpikir kalau ekspresinya menjadi semakin imut hari-hari ini, dia kembali menjadi dirinya yang biasa menggerutu hari ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hei, Suzumiya. Kamu tahu nggak cerita tentang [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Translator&#039;s_Notes#Burung_Biru_Pembawa_Kebahagiaan|&#039;Burung Biru Pembawa Kebahagiaan&#039;]]?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa itu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nggak, nggak usah dipikirin, bukan apa-apa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kalau begitu, nggak usah nanya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi memberiku tatapan menggerutu dari samping, lalu Okabe-sensei data dan sesi homeroom dimulai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di dalam kelas pada hari itu, sebuah aura kekesalan teradiasi ke seluruh sisi dari [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Translator&#039;s_Notes#Haruhi&#039;s_downer|Haruhi&#039;s downer]], memancarkan tekanan yang tidak menyenangkan ke punggungku. Tidak pernah rasanya bunyi bel pada akhir hari terasa begitu nyaman. Seperti tikus ladang berlari dari api kebakaran yang menyala-nyala, aku berevakuasi ke ruang klub.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Figur Nagato yang sedang membaca kini menjadi pemandangan yang pasti ada di ruang klub, sampai ke batas kalau dia terlihat seperti ornamen tetap di dalam ruangan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dikatakan begitu, aku berbalik dan berkata ke Koizumi Itsuki, yang sudah datang terlebih dahulu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jangan bilang kalau kamu juga punya sesuatu yang ingin dikatakan kepadaku tentang Suzumiya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hanya ada tiga orang di tempat ini. Haruri ada tugas membersihkan hari ini, sedangkan Asahina masih belum datang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, berdasarkan reaksi anda, saya kira dua gadis lainya telah melakukan pendekatan kepa da anda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi melihat sekilas ke Nagato, yang sibuk membaca bukunya seperti biasa. Aku menyadari nada bicaranya yang tahu segala cukup menyebalkan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mari kita mencari tempat lain untuk bicara. Bisa bermasalah jikalau Suzumiya-san mendengar kita.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi dan aku pergi menuju kafetaria dan duduk di salah mejanya. Di jalan, Koizumi bahkan membelikan secangkir kopi panas untuk ku. Aku tahu ini aneh untuk dua pria duduk bersama di satu meja kafetaria, tapi itu tidak bisa dihindari.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sampai seberapa jauh yang sudah anda ketahui?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kalau Suzumiya itu bukan orang biasa, kukira.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ini membuat semuanya menjadi lebih mudah untuk saya. Anda benar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apa ini semacam joke? Seluruh ketiga anggota Brigade SOS lainnya telah memberitahuku kalau Suzumiya itu bukan manusia. Apa pemanasan global sangat mendidihkan otak mereka sampai mereka korslet?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pertama, beritahu siapa kamu sebenarnya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Karena sudah ada orang yang mengatakan kalau dirinya alien dan yang satunya penjelajah waktu, aku sudah mempunyai bayangan, jadi aku ikuti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu nggak bakal bilang ke aku kalau kamu itu esper kan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sekarang tidak perlu mengasumsikannya lagi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi mengoyangkan cangkirnya lembut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Walau tidak terlalu akurat sekali, anda kurang lebih benar - saya seorang yang bisa anda sebut sebagai esper. Itu benar, saya memiliki kekuatan paranormal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku meminum kopiku dalam diam. Mmm, terlalu manis, dia seharusnya beli dengan gula yang lebih sedikit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Saya lebih memilih untuk mendadak tidak pindah ke sekolah ini, tapi telah ada perubahan situasi. Saya tidak mengira kalau kedua gadis itu telah mendekati Suzumiya Haruhi dengan cepat. Sebelumnya, mereka selalu mengawasinya dengan diam-diam.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Berhentilah memperlakukan Haruhi seperti spesies langka!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Menyadari aku jadi cemberut, dia melanjutkan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sekarang tenanglah dahulu. Kami juga berusaha sebaiknya! Kami tidak memiliki maksud untuk menyakiti Suzumiya-san, malahan kami ingin melindunginya dari bahaya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu bilang kami? Artinya ada esper lain seperti kamu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yaa, tidak sebanyak yang anda pikirkan. Karena saya di antara tingkat terendah, saya tidak terlalu tahu banyak, saya hanya tahu kalau kira-kira ada sepuluhan di dunia ini. Semuanya di bawah pengawasan &#039;Organisasi&#039;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hebat, sekarang kita punya sebuah &#039;Organisasi&#039;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Saya tidak tahu terdiri dari apa &#039;Organisasi&#039; itu, atau berapa banyak anggotannya. Semua sepertinya dijalankan oleh orang penting di atas sana.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....Jadi, kelompok rahasia ini, &#039;Organisasi&#039; ini, sebenarnya apa yang dilakukan mereka?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi membasahi bibirnya dengan kopi yang telah dingin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seperti yang telah anda duga, &#039;Organisasi&#039; didirikan tiga tahun yang lalu, dan prioritas mereka adalah mengamati Suzumiya Haruhi. Kalau dikatakan secara langsung, mereka ada hanya untuk mengamati Suzumiya Haruhi. Saya yakin anda telah mengerti sekarang? Saya bukanlah satu-satunya anggota &#039;Organisasi&#039; yand ada di sekolah ini. Di sini ada sejumlah orang yang telah menyusup sebelum saya; Saya hanyalah dipindahkan sementara di sini untuk membantu mereka.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku tiba-tiba teringat wajah Taniguchi. Dia bilang kalau dia dari dulu selalu sekelas dengan Haruhi semenjak SLTP. Mungkinkah dia itu esper seperti Koizumi juga?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu bercanda kan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi berpura-pura tidak mendengarnya dan melanjutkan,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Akan tetapi, saya tidak bisa menjamin kalau mereka semuanya berada di sisi Suzumiya-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mengapa semuanya suka dengan Haruhi? Dia hanyalah seseorang yang eksentrik, gadis gila yang membuat masalah bagi orang lain, dan juga tidak disebutkan, dia itu sangatlah egois. Apakah dia itu benar-benar pantas mendapatkan &#039;Organisasi&#039; untuk menggunakan seluruh sumber dayanya untuk melindunginya? Walau aku harus mengakuinya kalau dia itu menarik dari tampangnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(20% Completed) --[[User:Nandaka|Nandaka]] 11:54, 30 June 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kembali ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version|Main Page]]&lt;br /&gt;
| Mundur ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
| Maju ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Jilid1_Bab05&amp;diff=18418</id>
		<title>Suzumiya Haruhi ~ Indonesian Version:Jilid1 Bab05</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Jilid1_Bab05&amp;diff=18418"/>
		<updated>2007-06-29T17:59:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: Starting to translate chapter 5&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;(0% Completed)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kembali ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version|Main Page]]&lt;br /&gt;
| Mundur ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
| Maju ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Halaman_Registrasi&amp;diff=18417</id>
		<title>Suzumiya Haruhi ~ Indonesian Version:Halaman Registrasi</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Halaman_Registrasi&amp;diff=18417"/>
		<updated>2007-06-29T17:55:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: /* List */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;To re-iterate the registration procedure:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;quot;First Come, First Served&amp;quot;: please register your intended chapters here&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The maximum number of chapters you are recommended to work on is no more then half of any given  volume&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Maximum number of Translators per volume is two&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Maximum number of volumes you may be active on is one&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*This is not some Binding Contract of &amp;quot;I must do the work I put down here&amp;quot;. Choices put down here are negotiable between translators (including their own selves who signed up for it).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== List ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 1 - &#039;&#039;The Melancholy of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - [[user:velocity7|velocity7]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Prologue - [[User:Orekun|Orekun]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Chapter 1 - [[User:Orekun|Orekun]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Chapter 2 - [[User:Nandaka|Nandaka]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Chapter 3 - [[User:Nandaka|Nandaka]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Chapter 4 - [[User:Nandaka|Nandaka]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Chapter 5 - [[User:Nandaka|Nandaka]]&lt;br /&gt;
**Chapter 6&lt;br /&gt;
**Chapter 7&lt;br /&gt;
**Epilogue&lt;br /&gt;
**Author&#039;s notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 2 - &#039;&#039;The Sighs of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - [[user:velocity7|velocity7]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;   &lt;br /&gt;
**Prologue - [[User:Silverhammer|Silverhammer]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Chapter 1 - [[User:Silverhammer|Silverhammer]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Chapter 2 - [[User:Silverhammer|Silverhammer]]&lt;br /&gt;
**Chapter 3&lt;br /&gt;
**Chapter 4&lt;br /&gt;
**Chapter 5&lt;br /&gt;
**Epilogue&lt;br /&gt;
**Author&#039;s notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 3 - &#039;&#039;The Boredom of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Prologue - [[User:OreKun|OreKun]]&lt;br /&gt;
**The Boredom of Suzumiya Haruhi&lt;br /&gt;
**Bamboo Leaf Rhapsody&lt;br /&gt;
**Mystérique Sign&lt;br /&gt;
**Lone Island Syndrome&lt;br /&gt;
**Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 4 - &#039;&#039;The Disappearance of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Prologue&lt;br /&gt;
**Chapter 1&lt;br /&gt;
**Chapter 2&lt;br /&gt;
**Chapter 3&lt;br /&gt;
**Chapter 4&lt;br /&gt;
**Chapter 5&lt;br /&gt;
**Chapter 6&lt;br /&gt;
**Epilogue&lt;br /&gt;
**Author&#039;s notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 5 - &#039;&#039;The Rampage of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;  &lt;br /&gt;
**Prologue - Summer&lt;br /&gt;
**Prologue - Autumn&lt;br /&gt;
**The Day of Sagittarius&lt;br /&gt;
**Prologue - Winter&lt;br /&gt;
**Snow Mountain Syndrome&lt;br /&gt;
**Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 6 - &#039;&#039;The Trembling of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Live A Live&lt;br /&gt;
**Asahina Mikuru&#039;s Adventure Episode 00&lt;br /&gt;
**Charmed at First Sight LOVER&lt;br /&gt;
**Where did the Cat Go?&lt;br /&gt;
**The Melancholy of Asahina Mikuru&lt;br /&gt;
**Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 7 - &#039;&#039;The Intrigues of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀&lt;br /&gt;
**Color Illustrations -&#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Prologue&lt;br /&gt;
**Chapter 1&lt;br /&gt;
**Chapter 2&lt;br /&gt;
**Chapter 3&lt;br /&gt;
**Chapter 4&lt;br /&gt;
**Chapter 5&lt;br /&gt;
**Chapter 6&lt;br /&gt;
**Chapter 7&lt;br /&gt;
**Epilogue&lt;br /&gt;
**Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 8 - &#039;&#039;The Indignation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨&lt;br /&gt;
**Editor in Chief★Straight Ahead!&lt;br /&gt;
**Wandering Shadow&lt;br /&gt;
**Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Active ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 9 - &#039;&#039;The Dissociation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Prologue&lt;br /&gt;
**Chapter 1&lt;br /&gt;
**Chapter 2&lt;br /&gt;
**Chapter 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Interview with Tanigawa Nagaru&lt;br /&gt;
*Haruhi Theater act.1‎&lt;br /&gt;
*Haruhi Theater act.2‎&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Registration Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(Indonesia)&amp;diff=18416</id>
		<title>Suzumiya Haruhi (Indonesia)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(Indonesia)&amp;diff=18416"/>
		<updated>2007-06-29T17:54:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: Update news&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;This is the page for the Indonesian translation, and requires cleanup!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Suzumiya Haruhi series is available in the following languages:&lt;br /&gt;
*[[SPA_Suzumiya_Haruhi|Español (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_%28version_fran%C3%A7aise%29|Français (French)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Vietnamese_version|Tiếng Việt (Vietnamese)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Italian_Version|Italiano (Italian)]] &lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_PT-br|Português do Brasil (Brazilian Portuguese)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi|English]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Note: Translation progress varies for each version.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sinopsis Cerita ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bukan cerita tentang anak SMU Jepang biasa! Kyon adalah murid kelas satu di SMU Utara. Duduk di belakangnya adalah murid yang pandai, bersemangat dan sangat kebosanan, Suzumiya Haruhi, yang memperkenalkan dirinya kalau dia tidak berminat pada &amp;quot;manusia normal&amp;quot; dan setiap alien, penjelajah waktu, slider atau esper harus datang dan bergabung dengannya. Mengapa dia sangat menekankan tentang selain manusia normal? &amp;quot;Karena manusia normal tidak menyenangkan sama sekali!&amp;quot; Kyon tiba-tiba langsung terlibat dalam tindakan gadis aneh ini untuk membuat hidup lebih menarik, dan segera menemukan kalau dunia itu lebih mengejutkan dari apa yang boleh Haruhi ketahui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Penerjemahan ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[%7EIndonesian%7E_Suzumiya_Haruhi_Registration|Pendaftaran]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Penerjemah diharapkan &#039;&#039;&#039;[[%7EIndonesian%7E_Suzumiya_Haruhi_Registration|mendaftarkan]]&#039;&#039;&#039; bab akan diterjemahkan (Diharap memperhatikan &#039;&#039;&#039;[[Format_guideline#Translators|tata caranya]]&#039;&#039;&#039; ).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Standar Format ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Setiap bab (setelah diedit) harus memenuhi poin-poin yang telah disetujui yang ditekankan pada tata cara di bawah ini&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi:Guideline|Project Specific translation and format conventions]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Berita Terbaru ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Update is usually translated into (News)Updates, so I&#039;m using this--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Juni 29, 2007&lt;br /&gt;
**Suzumiya Haruhi Jilid 1 Bab 4 telah selesai di terjemahkan. -[[User:Nandaka|Nandaka]]-&lt;br /&gt;
*Mei 25, 2007&lt;br /&gt;
**Suzumiya Haruhi mulai diterjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Seri &#039;&#039;Suzumiya Haruhi&#039;&#039; oleh [[Tanigawa Nagaru]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 1 - &#039;&#039;Melankolinya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Prologue|Prolog]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter1|Bab 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter2|Bab 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter3|Bab 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter4|Bab 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter5|Bab 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter6|Bab 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter7|Bab 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Epilogue|Epilog]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Author&#039;s Notes|Catatan Pengarang]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Editor&#039;s Notes|Catatan Editor]]&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 2 - &#039;&#039;Keluh-kesahnya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume2_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume2_Prologue|Prolog]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume2_Chapter01|Bab 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume2_Chapter2|Bab 2]] &lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Bab 4&lt;br /&gt;
::*Bab 5&lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Suzumiya_Haruhi:Volume3_Full Text|Jilid 3 - &#039;&#039;Kebosanannya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈]] ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume3_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Prolog&lt;br /&gt;
::*Kebosanan Suzumiya Haruhi&lt;br /&gt;
::*Rhapsodi Daun Bambu&lt;br /&gt;
::*Mystérique Sign&lt;br /&gt;
::*Sindrom Pulau Terpencil&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 4 - &#039;&#039;Hilangnya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume4_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Prolog&lt;br /&gt;
::*Bab 1&lt;br /&gt;
::*Bab 2&lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Bab 4&lt;br /&gt;
::*Bab 5&lt;br /&gt;
::*Bab 6&lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 5 - &#039;&#039;Lepas Kendalinya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume5_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Prolog - Musim Panas&lt;br /&gt;
::*Bulan Delapan Tanpa Akhir&lt;br /&gt;
::*Prolog - Musim Gugur&lt;br /&gt;
::*The Day of Sagittarius &amp;lt;!-- this chapter title is not translated because it is a game name --&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Prolog - Musim Dingin&lt;br /&gt;
::*Sindrom Gunung Salju&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 6 - &#039;&#039;Keraguannya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume6_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Live A Live&lt;br /&gt;
::*Petualangan Asahina Mikuru Episode 00&lt;br /&gt;
::*Charmed at First Sight LOVER&lt;br /&gt;
::*Kemanakah Kucing Itu Pergi?&lt;br /&gt;
::*Melankolinya Asahina Mikuru&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 7 - &#039;&#039;Intriknya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 === &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume7_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Prolog&lt;br /&gt;
::*Bab 1&lt;br /&gt;
::*Bab 2&lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Bab 4 &lt;br /&gt;
::*Bab 5 &lt;br /&gt;
::*Bab 6&lt;br /&gt;
::*Bab 7&lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 8 - &#039;&#039;Kemurkaannya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi:Volume8 Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Kepala Editor★Maju Terus!&lt;br /&gt;
::*Bayangan yang Berkeliaran&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 9 - &#039;&#039;Disasosiasinya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi:Volume9_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Prolog&lt;br /&gt;
::*Bab 1&lt;br /&gt;
::*Bab 2&lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Seri Teater Suzumiya Haruhi ===&lt;br /&gt;
::*Teater Suzumiya Haruhi Bagian 1&lt;br /&gt;
::*Teater Suzumiya Haruhi Bagian 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Interview with Tanigawa Nagaru|Wawancara dengan Tanigawa Nagaru]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: [[User:thelastguardian|thelastguardian]]&lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[user:Onizuka-gto|Onizuka-gto]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translators ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[User:Nandaka|Nandaka]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Orekun|Orekun]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Silverhammer|Silverhammer]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editors ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
* Volume 1 - &#039;&#039;The Melancholy of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱 (Published June 6, 2003, ISBN 4-04-429201-9)&lt;br /&gt;
* Volume 2 - &#039;&#039;The Sighs of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 (Published September 30, 2003, ISBN 4-04-429202-7)&lt;br /&gt;
* Volume 3 - &#039;&#039;The Boredom of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 (Published December 27, 2003, ISBN 4-04-429203-5)&lt;br /&gt;
* Volume 4 - &#039;&#039;The Disappearance of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 (Published July 31, 2004, ISBN 4-04-429204-3)&lt;br /&gt;
* Volume 5 - &#039;&#039;The Rampage of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走 (Published September 30, 2004 ISBN 4-04-429205-1)&lt;br /&gt;
* Volume 6 - &#039;&#039;The Wavering of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 (Published March 31, 2005, ISBN 4-04-429206-X)&lt;br /&gt;
* Volume 7 - &#039;&#039;The Intrigues of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 (Published August 31, 2005, ISBN 4-04-429207-8)&lt;br /&gt;
* Volume 8 - &#039;&#039;The Indignation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 (Published May 1, 2006, ISBN 4-04-429208-6)&lt;br /&gt;
* Volume 9 - &#039;&#039;The Dissociation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂 (Published April 1, 2007, ISBN 978-4-04-429209-6)&lt;br /&gt;
* Volume 10 - &#039;&#039;The Surprise of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第十巻: 涼宮ハルヒの驚愕 (Expected Summer 2007, ISBN N/A)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(Indonesia)&amp;diff=18415</id>
		<title>Suzumiya Haruhi (Indonesia)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(Indonesia)&amp;diff=18415"/>
		<updated>2007-06-29T17:46:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: /* Penerjemahan */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;This is the page for the Indonesian translation, and requires cleanup!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Suzumiya Haruhi series is available in the following languages:&lt;br /&gt;
*[[SPA_Suzumiya_Haruhi|Español (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_%28version_fran%C3%A7aise%29|Français (French)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Vietnamese_version|Tiếng Việt (Vietnamese)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Italian_Version|Italiano (Italian)]] &lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_PT-br|Português do Brasil (Brazilian Portuguese)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi|English]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Note: Translation progress varies for each version.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sinopsis Cerita ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bukan cerita tentang anak SMU Jepang biasa! Kyon adalah murid kelas satu di SMU Utara. Duduk di belakangnya adalah murid yang pandai, bersemangat dan sangat kebosanan, Suzumiya Haruhi, yang memperkenalkan dirinya kalau dia tidak berminat pada &amp;quot;manusia normal&amp;quot; dan setiap alien, penjelajah waktu, slider atau esper harus datang dan bergabung dengannya. Mengapa dia sangat menekankan tentang selain manusia normal? &amp;quot;Karena manusia normal tidak menyenangkan sama sekali!&amp;quot; Kyon tiba-tiba langsung terlibat dalam tindakan gadis aneh ini untuk membuat hidup lebih menarik, dan segera menemukan kalau dunia itu lebih mengejutkan dari apa yang boleh Haruhi ketahui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Penerjemahan ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[%7EIndonesian%7E_Suzumiya_Haruhi_Registration|Pendaftaran]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Penerjemah diharapkan [[%7EIndonesian%7E_Suzumiya_Haruhi_Registration|&#039;&#039;&#039;mendaftarkan&#039;&#039;&#039;]] bab akan diterjemahkan (Diharap memperhatikan [[Format_guideline#Translators|&#039;&#039;&#039;tata caranya&#039;&#039;]] ).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Standar Format ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Setiap bab (setelah diedit) harus &#039;&#039;&#039;memenuhi poin-poin yang telah disetujui&#039;&#039;&#039; yang ditekankan pada tata cara di bawah ini&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi:Guideline|Project Specific translation and format conventions]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Berita Terbaru ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Update is usually translated into (News)Updates, so I&#039;m using this--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Mei 25, 2007&lt;br /&gt;
**Suzumiya Haruhi mulai diterjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Seri &#039;&#039;Suzumiya Haruhi&#039;&#039; oleh [[Tanigawa Nagaru]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 1 - &#039;&#039;Melankolinya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Prologue|Prolog]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter1|Bab 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter2|Bab 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter3|Bab 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter4|Bab 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter5|Bab 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter6|Bab 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter7|Bab 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Epilogue|Epilog]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Author&#039;s Notes|Catatan Pengarang]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Editor&#039;s Notes|Catatan Editor]]&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 2 - &#039;&#039;Keluh-kesahnya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume2_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume2_Prologue|Prolog]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume2_Chapter01|Bab 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume2_Chapter2|Bab 2]] &lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Bab 4&lt;br /&gt;
::*Bab 5&lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Suzumiya_Haruhi:Volume3_Full Text|Jilid 3 - &#039;&#039;Kebosanannya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈]] ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume3_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Prolog&lt;br /&gt;
::*Kebosanan Suzumiya Haruhi&lt;br /&gt;
::*Rhapsodi Daun Bambu&lt;br /&gt;
::*Mystérique Sign&lt;br /&gt;
::*Sindrom Pulau Terpencil&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 4 - &#039;&#039;Hilangnya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume4_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Prolog&lt;br /&gt;
::*Bab 1&lt;br /&gt;
::*Bab 2&lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Bab 4&lt;br /&gt;
::*Bab 5&lt;br /&gt;
::*Bab 6&lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 5 - &#039;&#039;Lepas Kendalinya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume5_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Prolog - Musim Panas&lt;br /&gt;
::*Bulan Delapan Tanpa Akhir&lt;br /&gt;
::*Prolog - Musim Gugur&lt;br /&gt;
::*The Day of Sagittarius &amp;lt;!-- this chapter title is not translated because it is a game name --&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Prolog - Musim Dingin&lt;br /&gt;
::*Sindrom Gunung Salju&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 6 - &#039;&#039;Keraguannya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume6_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Live A Live&lt;br /&gt;
::*Petualangan Asahina Mikuru Episode 00&lt;br /&gt;
::*Charmed at First Sight LOVER&lt;br /&gt;
::*Kemanakah Kucing Itu Pergi?&lt;br /&gt;
::*Melankolinya Asahina Mikuru&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 7 - &#039;&#039;Intriknya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 === &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume7_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Prolog&lt;br /&gt;
::*Bab 1&lt;br /&gt;
::*Bab 2&lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Bab 4 &lt;br /&gt;
::*Bab 5 &lt;br /&gt;
::*Bab 6&lt;br /&gt;
::*Bab 7&lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 8 - &#039;&#039;Kemurkaannya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi:Volume8 Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Kepala Editor★Maju Terus!&lt;br /&gt;
::*Bayangan yang Berkeliaran&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 9 - &#039;&#039;Disasosiasinya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi:Volume9_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Prolog&lt;br /&gt;
::*Bab 1&lt;br /&gt;
::*Bab 2&lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Seri Teater Suzumiya Haruhi ===&lt;br /&gt;
::*Teater Suzumiya Haruhi Bagian 1&lt;br /&gt;
::*Teater Suzumiya Haruhi Bagian 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Interview with Tanigawa Nagaru|Wawancara dengan Tanigawa Nagaru]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: [[User:thelastguardian|thelastguardian]]&lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[user:Onizuka-gto|Onizuka-gto]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translators ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[User:Nandaka|Nandaka]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Orekun|Orekun]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Silverhammer|Silverhammer]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editors ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
* Volume 1 - &#039;&#039;The Melancholy of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱 (Published June 6, 2003, ISBN 4-04-429201-9)&lt;br /&gt;
* Volume 2 - &#039;&#039;The Sighs of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 (Published September 30, 2003, ISBN 4-04-429202-7)&lt;br /&gt;
* Volume 3 - &#039;&#039;The Boredom of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 (Published December 27, 2003, ISBN 4-04-429203-5)&lt;br /&gt;
* Volume 4 - &#039;&#039;The Disappearance of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 (Published July 31, 2004, ISBN 4-04-429204-3)&lt;br /&gt;
* Volume 5 - &#039;&#039;The Rampage of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走 (Published September 30, 2004 ISBN 4-04-429205-1)&lt;br /&gt;
* Volume 6 - &#039;&#039;The Wavering of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 (Published March 31, 2005, ISBN 4-04-429206-X)&lt;br /&gt;
* Volume 7 - &#039;&#039;The Intrigues of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 (Published August 31, 2005, ISBN 4-04-429207-8)&lt;br /&gt;
* Volume 8 - &#039;&#039;The Indignation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 (Published May 1, 2006, ISBN 4-04-429208-6)&lt;br /&gt;
* Volume 9 - &#039;&#039;The Dissociation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂 (Published April 1, 2007, ISBN 978-4-04-429209-6)&lt;br /&gt;
* Volume 10 - &#039;&#039;The Surprise of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第十巻: 涼宮ハルヒの驚愕 (Expected Summer 2007, ISBN N/A)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Jilid1_Bab04&amp;diff=18412</id>
		<title>Suzumiya Haruhi ~ Indonesian Version:Jilid1 Bab04</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Jilid1_Bab04&amp;diff=18412"/>
		<updated>2007-06-29T17:42:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: 100% completed&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hal konyol apa pula ini!? Meminta kami untuk bertemu jam sembilan pagi di akhir minggu! Walau begitu, tapi, aku tetap mengayuh sepedaku dengan keras menuju ke stasiun. Aku benar-benar menyedihkan!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terletak di tengah kota, Stasiun Kitaguchi berfungsi sebagai jalan kereta penghubung, dan setiap akhir minggu, alun-alun di depan stasiun penuh dengan pemuda yang melihat-lihat. Selain dari pergi ke kota yang lebih besar, di sini tidak terlalu banyak yang bisa dilakukan selain pergi ke mal dekat stasiun. Hal ini selalu mengejutkanku bagaimana orang masih bisa hidup normal di kota ini walau sedikit yang bisa dilakukan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Menaruh sepedaku sembarangan di dekat gerbang masuk bank yang tertutup, aku berlari menuju gerbang putar di utara pintu masuk stasiun. Masih ada lima menit lagi sebelum jam sembilan, tetapi yang lainnya sudah datang terlebih dahulu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi membalikkan kepalanya dan berkata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu telat! Kamu harus didenda!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tapi kan masih belum jam sembilan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Walau kamu tidak datang terlambat, orang terakhir yang datang masih harus dihukum. Itu peraturannya!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kok aku tidak pernah peraturan itu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Karena baru saja kupikirkan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Berpakaian T-shirt lengan panjang dan rok denim pendek, Haruhi terlihat sangat gembira.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu harus mentraktir kita semua minum.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meletakan kedua tangannya di pinggang dengan santai, Haruhi terlihat lebih mudah didekati daripada dia yang biasanya menggerutu terus. Tidak bisa mendebatnya, aku menyetujui perintahnya dengan patuh dan membimbing semuanya ke kafe terdekat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina berpakaian dalam gaun one-piece putih tanpa lengan dengan rok sulam biru muda di atasnya. Rambut panjang berombaknya disanggul di belakang kepalanya dengan klip rambut. Setiap kali dia berjalan, rambutnya bergoyang sedikit, membuatnya terlihat imut. Senyumannya memberikan kesan gadis muda terpelajar yang imut. Bahkan tas tangannya terlihat trendi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Berdiri di sampingku, Koizumi memakai kaus merah muda dengan jaket di atasnya, dan juga mengenakan dasi merah terang, membuatnya terlihat sangat formal. Aku merasa kesal tapi aku harus mengakuinya kalau dia terlihat agak keren, plus dia lebih tinggi dariku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato, seperti biasa, berdiri di belakang mengenakan seragam pelautnya. Walau dia benar-benar melihat dirinya sendiri sebagai anggota Brigade SOS, secara teknis dia masih ikut dengan Klub Literatur. Mendengar dia mengatakan semua hal-hal aneh kepadaku pada malam itu membuatku semakin tertarik dengan ekspresi tenangnya. Di lain pihak, kenapa dia masih mengenakan seragam sekolah bahkan pada akhir minggu?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat Misterus Lima berjalan masuk ke dalam kafe dengan memutarinya dan duduk di kursi masing-masing, seorang pelayan mulai mencatat pesanan kita. Hanya Nagato yang mempelajari menu dengan serius - masih tanpa ekspresi terlihat tentunya - mengambil waktunya untuk memutuskan. Sejujurnya, waktu yang diperlukan dia untuk memutuskan apa yang mau diminum cukup untuk memasak semangkuk ramen!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Teh almond.&amp;quot; Katanya pada akhirnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sebenarnya tidak masalah apa yang kamu pesan, karena aku yang membayarnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi membuat usul berikut ini:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi membuat usul berikut ini:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kita akan membentuk dua kelompok. Bila salah satu dari kita menemukan sesuatu yang terlihat misterius, kita akan saling menghubungi masing-masing melalui telepon genggam lalu bertemu kembali untuk mendiskusikan apa yang akan dilakukan selanjutnya. Setelah itu selesai semua, evaluasi&amp;lt;!-- cant find more proper word for debriefing--&amp;gt; akan diadakan untuk membahas dan menyiapkan tindakan selanjutnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Itu sudah semuanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sekarang, mari kita menarik undian!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi mengambil lima buah tusuk gigi dari tempatnya, lalu dengan bolpoin yang dipinjam dari pelayan, dia menandai dua buah tusuk gigi. Dia lalu merapatkan jari-jarinya&amp;lt;!-- novel language, direct translation for this phrase is mengenggam --&amp;gt; di sekeliling tusuk gigi untuk kita ambil. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku menarik yang ada tandanya; dan begitu pula Asahina yang berkata ketika melihat ke tusuk giginya yang juga ada tanda, &amp;quot;Hmmm, kombinasi yang tidak biasa&amp;lt;!-- &#039;what&#039; in here is refered to something unusual? --&amp;gt;, huh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Untuk suatu alasan, Haruhi menatapku dan Asahina dengan dingin dan lalu berteriak, &amp;quot;Kyon, dengar kamu, ini bukan kencan! Seriuslah, kamu mengerti?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Iya OK!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apakah aku menampakkan pikiranku kepadanya? Meski begitu, ini hebat! Aku menari kegirangan di dalam hati saat aku melihat Asahina melihat tusuk gigi yang bertanda dengan muka bersemu merah. Oh yes!&amp;lt;!-- dont know what is better expression, I(in Indonesian) usually using this too --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa yang sebenarnya kita cari-cari?&amp;quot; Koizumi bertanya santai, ketika Nagato meminum tehnya sesuai tata cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Menghabiskan tetes terakhir dari es kopinya, Haruhi menyepa rambut di belakang telinganya dengan ringan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa saja yang terlihat mencurigakan. Apapun atau siapapun yang terlihat aneh. Juga carilah gerbang yang menuju dimensi lain dan alien yang menyamar sebagai manusia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku hampir menyemburkan teh mint yang sedang kuminum. Anehnya, mengapa Asahina juga memiliki ekspresi yang sama? Tentu saja, Nagato tetap sama seperti biasanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh begitu.&amp;quot; Koizumi berkata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apa kamu yakin kalau kamu benar-benar mengerti?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jadi, yang kita perlu lakukan adalah untuk mencari alien, penjelajah waktu dan esper dengan kekuatan supranatural, dan jejak yang mereka tinggalkan di bumi. Aku mengerti sepenuhnya.&amp;quot; Kata Koizumi riang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Itu benar! Kamu benar-benar orang yang cepat menangkap, Koizumi! Seperti yang kamu bilang! Kyon, kamu harus belajar darinya!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Berhenti membuatnya besar kepala! Merasa kesal, aku menatap Koizumi yang hanya tersenyum balik kepadaku dan mengangguk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Baiklah! Ayo jalan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi menyodorkan tagihannya kepadaku dan melangkah keluar dari kafe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Walau aku sudah mengatakan ini berkali-kali, aku masih harus mengatakannya lagi:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ampun deh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Ingat, ini bukan kencan! Kalau sampai aku tahu kamu bersenang-senang dengannya, kubunuh kamu! Itulah yang dikatakan Haruhi, yang pergi dengan Koizumi dan Nagato. Kami masing-masing mengarah ke Timur dan Barat. Aku masih tidak mengerti apa yang seharusnya kucari.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa yang harus kita lakukan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina menatap ke arahku, mendekap tasnya dengan kedua tangannya. Aku ingin pulang tapi tahu kalau itu mustahil. Jadi, aku berpura-pura berpikir sejenak sebelum mengatakan, &amp;quot;Percuma kalau hanya berdiri di sini saja, jadi mari kita berkeliling.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;OK.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina dengan patuh berjalan denganku. Dia sungkan untuk berjalan di sampingku. Setiap kali dia tidak sengaja menabrak bahuku, dia akan tersentak malu-malu. Dia terlihat sangat polos seperti itu. Kami menelusuri jalur sepanjang sungai dan tanpa tujuan ke arah utara. Kalau kami datang sebulan lalu, kami masih bisa menikmati bunga sakura yang mekar, tapi sekarang hanya jalan-jalan di sepanjang sungai biasa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Karena ini merupakan tempat populer untuk berjalan-jalan, di sini banyak keluarga dan pasangan yang berjalan. Jika tidak ada yang tahu, mereka akan berpikir kalau kami adalah pasangan muda, dan bukan kelompok yang mencari sesuatu yang misterius.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Melihat ke arah sungai, Asahina menggumam pelan sendiri, &amp;quot;Ini pertama kalinya aku mengalami perjalanan seperti ini!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa maksudmu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Itu, dengan laki-laki, hanya berdua saja...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Itu benar-benar mengejutkanku. Mungkinkah kamu belum pernah berpergian dengan laki-laki sebelumnya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Belum...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku menghadap ke Asahina yang rambut halusnya terbang oleh angin dan bertanya, &amp;quot;Wow! Tapi di sana banyak laki-laki yang &#039;menembak&#039;&amp;lt;!-- this is a slang word for confess, I think more proper because kyon is a youngster --&amp;gt; kamu, kan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina malu-malu menundukan kepalanya. &amp;quot;Tapi, itu tidak bisa berjalan. Aku tidak bisa melibatkan diriku dalam berhubungan dengan siapapun, setidaknya di waktu ini...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia terdiam tiba-tiba. Selama aku menunggu dia untuk melanjutkan, tiga pasangan yang bahagia melaluiku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kyon-kun...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku sedang menghitung jumlah daun yang telah jatuh ke sungai saat Asahina memanggilku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina melihatku malu-malu, dan lalu, memberanikan dirinya, dia berkata,&amp;quot;Aku punya sesuatu yang ingin kukatakan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Matanya yang bulat seperti mata rusa menampakan keputusannya yang kuat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kami duduk di kursi di antara pohon sakura dan untuk waktu yang lama Asahina tidak berbicara. Dia menundukan kepalanya dan bergumam, &amp;quot;Dari mana aku harus mulai? Aku tidak pandai dalam menjelaskan sesuatu. Mungkin dia tidak akan mempercayaiku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Akhirnya dia mengangkat kepalanya dan mulai berbicara dalam nada yang agak malu-malu. &amp;quot;Aku bukan dari waktu dan jaman ini. Aku orang yang berasal dari masa depan. Aku tidak bisa mengatakan kapan aku sampai di asalku, atau dari bidang temporal yang mana. Aku tidak akan bisa, meskipun aku ingin. Memberitahukan informasi apapun mengenai masa depan dengan  siapapun dari masa lalu sangat dilarang - dan oleh karena itu - sebelum aku menaiki mesin waktu aku harus menjalani pengkondisian mental yang ketat. Bila aku bermaksud mengatakan sesuatu yang tidak boleh dikatakan, ingatanku akan informasi tersebut akan disegel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina mengambil nafas dalam dan melanjutkan, &amp;quot;Tidak seperti air yang mengalir di sungai, setiap bingkai waktu terbentuk dari bidang datar dua dimensi yang berbeda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu sudah membingungkanku dari awal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmmm, bagaimana kalau begini, bayangkan hal tersebut seperti kartun. Saat kita menonton kartun kita melihat karakter di dalamnya bergerak mulus tapi, sebenarnya, mereka semua terbentuk dari sejumlah urutan gambar diam. Mirip dengan itu, waktu juga begitu, versi digital. Tapi jika aku menggunakan urutan gambar sebagai penjelasan mungkin kamu bisa lebih mengerti dengan baik.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Di antara bingkai waktu yang satu dengan yang lain ada yang disebut garis kesalahan temporal. Mereka benar-benar ada, meski frekuensi garis kesalahan mendekati nol; jadi, tidak ada kebersinambungan antara bingkai waktu yang berbeda. Perjalanan waktu adalah usaha untuk melakukan pergerakan tiga dimensi di antara bidang temporal dua dimensi. Untuk aku yang sudah datang dari masa depan ke bidang temporal ini, itu seperti menambahkan obyek ekstra, digambar ke dalam gambar. Walau aku berusaha mengubah sejarah di jaman ini, hal itu tidak akan berpengaruh ke masa depan, sebab tidak ada kebersinambungan di antara bingkai waktu. Semuanya akan tetap di bidang temporal ini. Itu seperti menambahkan beberapa kata di gambar dari ratusan gambar: cerita keseluruhan tidak akan terpengaruh bukan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Waktu tidak seperti sungai di sini: setiap momen milik bidang temporal digital. Apa kamu bisa mengikutiku sekarang?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku ragu apakah akan menaruh tanganku di dahiku, yang kemudian akhirnya kulakukan. Bidang temporal, terdigital. Istilah itu tidak masalah buat ku, tapi, ada apa dengan perjalanan waktu?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina melirik sekilas ke jari-jari kaki di sandalnya dan melanjutkan, &amp;quot;biar kukatakan alasan aku datang ke bidang temporal ini...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pasangan dengan anak kecil melewati kami pada saat itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tiga tahun yang lalu kami mendeteksi terjadinya gempa waktu yang besar. Hmmm, itu seharusnya terjadi sekitar tiga tahun sebelum hari ini, saat Suzumiya-san baru memasuki SLTP. Kami terkejut saat berjalan mundur untuk memeriksanya, karena kamu tidak bisa berjalan lebih lanjut ke masa lalu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mengapa harus tiga tahun yang lalu lagi?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kami datang ke keputusan kalau di sana ada garis kesalahan temporal yang besar, tapi kami tidak tahu itu hanya muncul pada bingkai waktu tertentu itu saja. Baru ini saja kami mengetahui alasan... maaf, maksudku baru saja untuk jaman aku datang.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Dan apa alasannya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Penjahatnya nggak mungkin dia kan?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Itu karena Suzumiya-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina mengucapkan kata yang tidak ingin ku dengar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dia terletak tepat di tengah dimensi ke-empat. Jangan tanya aku mengapa, karena itu terlarang, jadi aku tidak bisa memberitahumu. Tetapi, kami yakin kalau Suzumiya-san yang telah menghalangi jalur untuk berjalan ke masa lalu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Kupikir Haruhi tidak mungkin bisa melakukan hal itu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Begitu juga aku. Sejujurnya, ini tidak mungkin manusia normal untuk menganggu bidang temporal. Ini masih misteri yang belum bisa dipecahkan, dan Suzumiya-san sendiri tidak sadar kalau dia adalah sumber dari semua distorsi temporal dan gempa waktu. Aku datang ke sisi Suzumiya-san sehingga aku bisa mengamati dengan dekat semua perubahan baru pada bidang temporal... Aku minta maaf karena tidak bisa menemukan kata-kata yang tepat untuk menjelaskan hal ini, bilang saja aku yang mengurusi pengamatan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....&amp;quot; Aku kehilangkan kata-kata untuk meresponnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu tidak mempercayai aku, bukan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nggak... benar, jadi kenapa kamu bilang semuanya ke aku?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Karena kamu telah dipilih oleh Suzumiya-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina berbalik dan menghadap ke arahku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak bisa menjelaskan detailnya. Tapi, kalau aku menebaknya dengan benar, kamu adalah orang yang terpenting bagi Suzumiya-san. Ada alasan untuk setiap perbuatannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jadi Nagato-san dan Koizumi adalah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mereka mirip dengan ku, tapi Suzumiya-san masih tidak sadar kalau dialah yang mengumpulkan kami ke sisinya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jadi kamu tahu apa mereka itu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Itu informasi khusus.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa yang akan terjadi kalau kita hanya meninggalkan Haruhi sendirian?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Informasi khusus.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Karena kamu dari masa depan, seharusnya kamu tahu apa yang akan terjadi selajutnya, bukan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Informasi khusus.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa yang terjadi kalau aku bilang ke Haruhi semua ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Informasi khusus.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maafkan aku, aku benar-benar tidak bisa memberitahukan mu. Terutama saat ini, karena aku tidak memiliki hak untuk itu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina berkata dengan tatapan minta maaf di wajahnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Itu tidak masalah meski kamu tidak percaya aku; aku hanya ingin kamu tahu tentang ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku ingat pernah mendengar hal yang sama dikatakan di dalam apartemen yang tumpul tapi tenang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maafkan aku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Melihatku terdiam, Mata Asahina terlihat depresi dan merah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku sungguh minta maaf, karena tiba-tiba mengatakan semua hal ini kepadamu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tidak apa-apa, betul...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pertama ada Nagato yang mengatakan kalau dia itu Living Humanoid Interface yang dibuat oleh alien, sekarang ada Asahina yang mengaku kalau dia berasal dari masa depan. Bagaimana aku mempercayai hal itu? Seseorang, tolonglah aku!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat aku menaruh tanganku di kursi, aku tidak sengaja menyenggol tangan Asahina. Meski aku hanya menyentuh ringan jari-jari mungilnya, Asahina menarik jari-jarinya secepat kilat dan menundukan kepalanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kami lalu menatap sungai dalam diam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Waktu berjalan terus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Asahina-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bisa aku anggap misalnya percakapan ini tidak pernah terjadi? Masalah apakah aku percaya kamu atau tidak, dikesampingkan dulu untuk sekarang.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;OK.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sebuah senyum muncul dari wajah Asahina. Itu senyuman yang sangat indah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Selama semuanya berjalan, ini solusi terbaik. Tolong perlakukan aku seperti biasanya, aku bergantung kepadamu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mengatakan itu, Asahina membungkuk dalam kepadaku. Hey, tidak perlu sampai sebegitunya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bisa aku tanya satu hal?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa itu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tolong beritahu umurmu sebenarnya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Informasi khusus~&amp;quot;[[Image:Sh_v1_04.jpg|thumb|&#039;&#039;&amp;quot;Classified information~&amp;quot;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina tersenyum nakal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah itu, kami berjalan santai di sekitar jalan-jalan. Meski perintah Haruhi untuk tidak pergi kencan, aku tidak bermaksud untuk menaatinya. Kami pergi melihat-lihat toko fashion di mall, dengan riang makan es krim, dan melihat sekitar kios suvenir di pinggir jalan...hal yang biasa dilakukan pasangan untuk mengisi waktu. Itu akan sempurna kalau kita bisa saling berpegangan tangan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada saat itu telepon genggamku berbunyi: itu adalah Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kita berkumpul lagi pada tengah hari, di stasiun kita bertemu pada pagi ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia langsung menutup setelah mengatakan itu. Melihat jam tanganku, dan itu sudah pukul 11.50. Mana mungkin kita bisa sampai tepat waktu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah itu Suzumiya-san? Apa yang dikatakannya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dia bilang kita harus berkumpul lagi pada tengah hari, jadi kita harus buru-buru!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku mengenggam tangan Asahina, tahu kalau tidak ada kemungkinan kecuali kami lari, dan kami berlari menuju ke arah stasiun. Apa reaksi Haruhi, bila dia melihat kami berlari bergandengan tangan? Aku berpikir. Kukira dia akan jadi gila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jadi, ada hasil?&amp;quot; Haruhi menanyai kami, saat kami sampai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kami terlambat sepuluh menit, dan itu hal pertama yang dikatakan Haruhi saat dia melihat kami. Dia terlihat agak marah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa kamu menemukan sesuatu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tidak ada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah kamu benar-benar mencarinya? Kamu tidak hanya keluyuran saja kan? Bagaimana dengan Mikuru-chan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina menggelengkan kepalanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lalu apa yang telah kalian temukan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi terdiam. Koizumi, berdiri di belakang, menggaruk kepalanya, ketika Nagato berdiri tanpa bergerak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah sejenak tanpa seorangpun yang berkata apapun Haruhi hampir meledak&amp;lt;!-- growl(meledak) as in angry or growl(berbunyi) as in hunger? --&amp;gt;, &amp;quot;Mari kita makan siang dulu baru kita lanjutkan setelah itu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamu masih mau melanjutkan!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ketika kami sedang makan siang di toko burger, Haruhi berkata kalau ini sudah waktunya untuk mengundi lagi dan mengeluarkan beberapa tusuk gigi ekstra yang diambilnya dari kafe tadi pagi. Dia benar-benar siap dengan baik!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi dengan gesit mengambil sebuah tusuk gigi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tanpa tanda kembali.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sungguh gigi yang putih! Aku selalu merasa kalau laki-laki ini selalu tersenyum!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Begitu pula aku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina menunjukanku tusuk gigi yang baru diambilnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bagaimana dengan Kyon-kun?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sayangnya, punyaku ada tandanya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi terlihat semakin dan makin kesal dan memaksa Nagato agar segera mengambil tusuk gigi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada akhirnya, Nagato dan aku berkelompok bersama, dimana ketiga yang lain dalam kelompok satunya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi memelototi ke tusuk gigi yang tidak ada tandanya bagai melihat orang yang telah membunuh ayahnya, lalu membalikan pandangannya ke aku dan Nagato, yang sibuk memakan chesseburgernya dan menggerutu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Kenapa kamu sangat marah?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kita akan bertemu di depan stasiun jam 4. Pastikan menemukan sesuatu sebelum itu!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia menghabiskan minumannya dalam satu tegukan, setelah mengatakan itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kali ini kami pergi ke Selatan dan Utara, dengan kelompokku yang menangani bagian Selatan. Sebelum kita berpisah, Asahina melambaikan salah satu tangan mungilnya ke arah ku. Itu membuatku merasa sangat hangat!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sekarang hanya ada aku dan Nagato yang berdiri bengong di depan stasiun yang sibuk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa yang harus kita lakukan sekarang?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....&amp;quot; Nagato tidak berkata apa-apa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ayo jalan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku melangkah maju, dan menemukan kalau dia juga mulai mengikuti. Sepertinya aku mulai biasa berjalan-jalan dengannya sekarang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nagato, tentang hal yang kau katakan kepadaku kemarin...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ada apa dengan itu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku mulai mempercayainya sedikit.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah begitu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jadi di bawah atmosfir kosong kami berjalan diam-diam di sekeliling stasiun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah kamu tidak punya pakaian biasa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa yang kamu lakukan saat liburan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa kamu bahagia sekarang?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Begitulah percakapan kami berlangsung hari itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tidak ada gunanya berjalan berkeliling tanpa tujuan jadi aku membawa Nagato ke perpustakaan baru di pinggir laut yang dibangun bersamaan pengembangan tanah untuk stasiun oleh pihak berwenang. Aku belum pernah masuk ke dalam sebelumnya, karena aku jarang meminjam buku. Akan tetapi, kupikir aku bisa beristirahat saat kita sampai di dalam, untuk mendapatkan semua kursi ada orangnya. Orang-orang ini mungkin juga tidak punya tempat lain untuk didatangi di waktu luang mereka. Aku melihat sekilas sekeliling perpustakaan, terlihat agak bingung, ketika Nagato sudah hanyut menuju ke lemari buku bagaikan tidur berjalan. Biarkan dia berbuat semau dia!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku dahulu sering membaca. Ketika aku masih SD, ibuku dahulu sering memimjam buku bergambar dari bagian anak-anak untuk kubaca. Di sana ada berbagai macam jenis buku, tapi aku ingat semua yang kubaca agak menarik. Entah kenapa, aku tidak bisa mengingat nama-namanya lagi sekarang. Kapan aku berhenti membaca? Kapan membaca menjadi mulai membosankan bagiku?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku mengambil sembarang buku dari lemari buku dan membalik beberapa halaman dengan cepat, sebelum mengembalikannya lagi dan mengambil buku lainnya. Itu membutuhkan selamanya untuk menemukan buku yang menarik di lautan buku ini, jika aku tidak melakukan penelitian. Berpikir seperti itu, aku berkeluyuran di antara lemari buku, tanpa tujuan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat aku menuju untuk mencari Nagato, aku menemukan dia membaca buku tebal di depan lemari buku. Dia benar-benar cinta buku tebal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Akhirnya, setelah melihat seorang lelaki membaca korang meninggalkan kursinya, aku pergi dan duduk, membawa novel yang asal kuambil. Mustahil untuk mencoba membaca buku yang tidak pernah ingin kubaca. Sejenak kemudian, aku menemukan diriku semakin mengantuk dan tertidur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada saat itu kantong celanaku tiba-tiba bergetar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;WHOA!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku meloncat terkejut. Saat aku melihat semuanya mengerutkan keningnya ke arahku, aku ingat kalau aku ada di perpustakaan. Menghapus air liur di wajahku, aku segera keluar dari perpustakaan dan menjawab telepon genggamku, yang di set ke mode getar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu idiot! Apa yang sedang kamu lakukan!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suara yang memekakan melintasi telingaku. Terima kasih karenanya aku bangun dari rasa mengantukku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jam berapa kamu pikir sekarang?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sori, aku baru saja bangun barusan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa!? Dasar bodoh!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Kamu adalah orang terakhir yang berhak memanggilku bodoh!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku melihat jam tanganku dan menunjukan kalau sudah jam empat lewat setengah. Dia berkata kalau kita berkumpul lagi jam empat!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Segera pindahkan pantatmu&amp;lt;!-- have better expression here? --&amp;gt; ke sini! Aku berikan waktu tiga puluh detik!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Berhentilah membuat permintaan yang tidak mungkin dipenuhi!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah Haruhi menutup telepon dengan kasar, aku meletakan kembali telepon ku dan kembali ke perpustakaan. Di sana aku menemukan Nagato masih berdiri di situ, membaca yang terlihat seperti ensiklopedi tebal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yang selanjutnya agak rumit. Itu membutuhkan beberapa waktu mencoba mengerakkan Nagato - yang terlihat berakar di tempat - dan kemudian kami harus menuju ke loket untuk mengisi formulir untuk meminjam buku tersebut. Dalam waktu itu aku membiarkan semua panggilan telepon Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ketika kami kembali ke stasiun, dengan Nagato membawa buku filosofi tebal seperti barang yang sangat berharga, ditulis oleh penulis asing yang namanya sangat sulit disebut, ketiga orang yang menunggu tersebut mempunyai reaksi yang berbeda-beda. Asahina, terlihat sangat kelelahan, tersenyum dengan nafas lega; Koizumi mengangkat sejenak bahunya seperti idiot; ketika Haruhi berteriak bagaikan dia baru saja meminum sup dingin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu telat; bayar dendanya!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Apa aku harus mentraktir kalian lagi?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Akhirnya, kami mengakhiri kegiatan di luar ruangan hari ini, setelah membuang waktu kami dan uangku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku sangat capai! Suzumiya-san berjalan sangat cepat sehingga aku kesulitan mengikutinya.&amp;quot; Asahina mengatakan kepadaku saat kami berpisah, dan kemudian dia membisikkan telingaku, &amp;quot;Terima kasih telah mendengarkan apa yang telah kukatakan hari ini.&amp;quot; Kemudian dia merendahkan kepalanya dan tersenyum malu-malu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Apakah orang-orang dari masa depan semuanya tersenyum dengan elegan?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sampai jumpa kemudian!&amp;quot; Asahina melampaikan perpisahan dan pergi. Koizumi perlahan menepuk bahuku dan berkata, &amp;quot;Hari sungguh menyenangkan! Bagaimana saya harus mengatakannya? Suzumiya-san benar-benar orang yang sangat menarik. Sangat disayangkan saya tidak bisa bersama anda hari ini, mungkin lain kali.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah Koizumi pergi dengan senyum lebarnya yang mengesalkan, aku baru mengetahui Nagato sudah pergi lebih dahulu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Itu menyisakan Haruhi yang menatap ke arahku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa yang telah kamu lakukan seharian ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm, apa yang telah aku lakukan seharian ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu nggak bisa seperti itu terus!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Sepertinya dia benar-benar marah.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh ya, bagaimana denganmu? Kamu menemukan sesuatu yang menarik?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi menggigit bibirnya dan tidak berkata apa-apa. Kalau aku tidak menghentikannya, dia akan terus menggigitnya sampai bibirnya berdarah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yah, tidak mungkin mereka akan sangat ceroboh dan membiarkan kamu menemukan mereka dalam satu hari.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Melihatku berusaha mencerahkan suasana, Haruhi segera membalikan pandangannya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kita akan mengadakan evaluasi lusa, di sekolah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi berbalik dan berjalan menuju keramaian, tanpa melihat balik.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dengan pikiran akhirnya bisa pulang ke rumah, aku kembali ke bank, hanya untuk menemukan sepeda telah menghilang. Yang menggantikannya hanyalah tanda di tiang lampu yang bertuliskan, &amp;quot;Sepeda anda telah diderek dikarenakan parkir sembarangan tanpa ijin.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Nandaka|Nandaka]] 08:26, 29 June 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- to anonymous translator, please read the rules/guide first and it&#039;s better if you registered so we can talk via talk page, Nandaka--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kembali ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version|Main Page]]&lt;br /&gt;
| Mundur ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
| Maju ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Nandaka&amp;diff=18410</id>
		<title>User talk:Nandaka</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Nandaka&amp;diff=18410"/>
		<updated>2007-06-29T16:01:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hi all, dont know what to say here. English is not my 1st language, so forgive me if something wrong.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Indonesian is my first language. I know some Japanese too. If you want me to ask about Haruhi Indonesian Translation you can contact me via yahoo messenger at &#039;&#039;&#039;Nchek_XXX_2000_XXX(at)yahoo_XXX_(dot)com&#039;&#039;&#039; =&amp;gt; remove the &amp;quot;_XXX_&amp;quot; or at gmail (replace yahoo.com with it.) Or you can leave message here.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Nandaka&amp;diff=18409</id>
		<title>User:Nandaka</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Nandaka&amp;diff=18409"/>
		<updated>2007-06-29T15:48:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:nandaka.jpg|mEh]]&lt;br /&gt;
Indonesian, Male, 23 years old, Single, Like to read manga and watch anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can contact me via YM at Nchek2000 or email at Nchek2000(a?t)gmail(d?o?t)com (you know what to do xD)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Or alternatively you can talk with me in this [[User_talk:Nandaka|page]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Nandaka.jpg&amp;diff=18408</id>
		<title>File:Nandaka.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Nandaka.jpg&amp;diff=18408"/>
		<updated>2007-06-29T15:46:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Nandaka&amp;diff=18407</id>
		<title>User:Nandaka</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Nandaka&amp;diff=18407"/>
		<updated>2007-06-29T15:40:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: New page: Image:883986685m.jpg Male, 23 years old, Single, Like to read manga and watch anime.  You can contact me via YM at Nchek2000 or email at Nchek2000(a?t)gmail(d?o?t)com  You can talk wit...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:883986685m.jpg]]&lt;br /&gt;
Male, 23 years old, Single, Like to read manga and watch anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can contact me via YM at Nchek2000 or email at Nchek2000(a?t)gmail(d?o?t)com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can talk with me in this [[User_talk:Nandaka page]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Jilid1_Bab04&amp;diff=18404</id>
		<title>Suzumiya Haruhi ~ Indonesian Version:Jilid1 Bab04</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Jilid1_Bab04&amp;diff=18404"/>
		<updated>2007-06-29T15:26:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: 60% completed&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hal konyol apa pula ini!? Meminta kami untuk bertemu jam sembilan pagi di akhir minggu! Walau begitu, tapi, aku tetap mengayuh sepedaku dengan keras menuju ke stasiun. Aku benar-benar menyedihkan!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terletak di tengah kota, Stasiun Kitaguchi berfungsi sebagai jalan kereta penghubung, dan setiap akhir minggu, alun-alun di depan stasiun penuh dengan pemuda yang melihat-lihat. Selain dari pergi ke kota yang lebih besar, di sini tidak terlalu banyak yang bisa dilakukan selain pergi ke mal dekat stasiun. Hal ini selalu mengejutkanku bagaimana orang masih bisa hidup normal di kota ini walau sedikit yang bisa dilakukan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Menaruh sepedaku sembarangan di dekat gerbang masuk bank yang tertutup, aku berlari menuju gerbang putar di utara pintu masuk stasiun. Masih ada lima menit lagi sebelum jam sembilan, tetapi yang lainnya sudah datang terlebih dahulu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi membalikkan kepalanya dan berkata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu telat! Kamu harus didenda!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tapi kan masih belum jam sembilan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Walau kamu tidak datang terlambat, orang terakhir yang datang masih harus dihukum. Itu peraturannya!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kok aku tidak pernah peraturan itu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Karena baru saja kupikirkan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Berpakaian T-shirt lengan panjang dan rok denim pendek, Haruhi terlihat sangat gembira.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu harus mentraktir kita semua minum.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meletakan kedua tangannya di pinggang dengan santai, Haruhi terlihat lebih mudah didekati daripada dia yang biasanya menggerutu terus. Tidak bisa mendebatnya, aku menyetujui perintahnya dengan patuh dan membimbing semuanya ke kafe terdekat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina berpakaian dalam gaun one-piece putih tanpa lengan dengan rok sulam biru muda di atasnya. Rambut panjang berombaknya disanggul di belakang kepalanya dengan klip rambut. Setiap kali dia berjalan, rambutnya bergoyang sedikit, membuatnya terlihat imut. Senyumannya memberikan kesan gadis muda terpelajar yang imut. Bahkan tas tangannya terlihat trendi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Berdiri di sampingku, Koizumi memakai kaus merah muda dengan jaket di atasnya, dan juga mengenakan dasi merah terang, membuatnya terlihat sangat formal. Aku merasa kesal tapi aku harus mengakuinya kalau dia terlihat agak keren, plus dia lebih tinggi dariku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato, seperti biasa, berdiri di belakang mengenakan seragam pelautnya. Walau dia benar-benar melihat dirinya sendiri sebagai anggota Brigade SOS, secara teknis dia masih ikut dengan Klub Literatur. Mendengar dia mengatakan semua hal-hal aneh kepadaku pada malam itu membuatku semakin tertarik dengan ekspresi tenangnya. Di lain pihak, kenapa dia masih mengenakan seragam sekolah bahkan pada akhir minggu?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat Misterus Lima berjalan masuk ke dalam kafe dengan memutarinya dan duduk di kursi masing-masing, seorang pelayan mulai mencatat pesanan kita. Hanya Nagato yang mempelajari menu dengan serius - masih tanpa ekspresi terlihat tentunya - mengambil waktunya untuk memutuskan. Sejujurnya, waktu yang diperlukan dia untuk memutuskan apa yang mau diminum cukup untuk memasak semangkuk ramen!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Teh almond.&amp;quot; Katanya pada akhirnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sebenarnya tidak masalah apa yang kamu pesan, karena aku yang membayarnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi membuat usul berikut ini:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi membuat usul berikut ini:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kita akan membentuk dua kelompok. Bila salah satu dari kita menemukan sesuatu yang terlihat misterius, kita akan saling menghubungi masing-masing melalui telepon genggam lalu bertemu kembali untuk mendiskusikan apa yang akan dilakukan selanjutnya. Setelah itu selesai semua, evaluasi&amp;lt;!-- cant find more proper word for debriefing--&amp;gt; akan diadakan untuk membahas dan menyiapkan tindakan selanjutnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Itu sudah semuanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sekarang, mari kita menarik undian!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi mengambil lima buah tusuk gigi dari tempatnya, lalu dengan bolpoin yang dipinjam dari pelayan, dia menandai dua buah tusuk gigi. Dia lalu merapatkan jari-jarinya&amp;lt;!-- novel language, direct translation for this phrase is mengenggam --&amp;gt; di sekeliling tusuk gigi untuk kita ambil. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku menarik yang ada tandanya; dan begitu pula Asahina yang berkata ketika melihat ke tusuk giginya yang juga ada tanda, &amp;quot;Hmmm, kombinasi yang tidak biasa&amp;lt;!-- &#039;what&#039; in here is refered to something unusual? --&amp;gt;, huh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Untuk suatu alasan, Haruhi menatapku dan Asahina dengan dingin dan lalu berteriak, &amp;quot;Kyon, dengar kamu, ini bukan kencan! Seriuslah, kamu mengerti?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Iya OK!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apakah aku menampakkan pikiranku kepadanya? Meski begitu, ini hebat! Aku menari kegirangan di dalam hati saat aku melihat Asahina melihat tusuk gigi yang bertanda dengan muka bersemu merah. Oh yes!&amp;lt;!-- dont know what is better expression, I(in Indonesian) usually using this too --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa yang sebenarnya kita cari-cari?&amp;quot; Koizumi bertanya santai, ketika Nagato meminum tehnya sesuai tata cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Menghabiskan tetes terakhir dari es kopinya, Haruhi menyepa rambut di belakang telinganya dengan ringan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa saja yang terlihat mencurigakan. Apapun atau siapapun yang terlihat aneh. Juga carilah gerbang yang menuju dimensi lain dan alien yang menyamar sebagai manusia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku hampir menyemburkan teh mint yang sedang kuminum. Anehnya, mengapa Asahina juga memiliki ekspresi yang sama? Tentu saja, Nagato tetap sama seperti biasanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh begitu.&amp;quot; Koizumi berkata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apa kamu yakin kalau kamu benar-benar mengerti?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jadi, yang kita perlu lakukan adalah untuk mencari alien, penjelajah waktu dan esper dengan kekuatan supranatural, dan jejak yang mereka tinggalkan di bumi. Aku mengerti sepenuhnya.&amp;quot; Kata Koizumi riang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Itu benar! Kamu benar-benar orang yang cepat menangkap, Koizumi! Seperti yang kamu bilang! Kyon, kamu harus belajar darinya!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Berhenti membuatnya besar kepala! Merasa kesal, aku menatap Koizumi yang hanya tersenyum balik kepadaku dan mengangguk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Baiklah! Ayo jalan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi menyodorkan tagihannya kepadaku dan melangkah keluar dari kafe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Walau aku sudah mengatakan ini berkali-kali, aku masih harus mengatakannya lagi:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ampun deh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Ingat, ini bukan kencan! Kalau sampai aku tahu kamu bersenang-senang dengannya, kubunuh kamu! Itulah yang dikatakan Haruhi, yang pergi dengan Koizumi dan Nagato. Kami masing-masing mengarah ke Timur dan Barat. Aku masih tidak mengerti apa yang seharusnya kucari.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa yang harus kita lakukan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina menatap ke arahku, mendekap tasnya dengan kedua tangannya. Aku ingin pulang tapi tahu kalau itu mustahil. Jadi, aku berpura-pura berpikir sejenak sebelum mengatakan, &amp;quot;Percuma kalau hanya berdiri di sini saja, jadi mari kita berkeliling.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;OK.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina dengan patuh berjalan denganku. Dia sungkan untuk berjalan di sampingku. Setiap kali dia tidak sengaja menabrak bahuku, dia akan tersentak malu-malu. Dia terlihat sangat polos seperti itu. Kami menelusuri jalur sepanjang sungai dan tanpa tujuan ke arah utara. Kalau kami datang sebulan lalu, kami masih bisa menikmati bunga sakura yang mekar, tapi sekarang hanya jalan-jalan di sepanjang sungai biasa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Karena ini merupakan tempat populer untuk berjalan-jalan, di sini banyak keluarga dan pasangan yang berjalan. Jika tidak ada yang tahu, mereka akan berpikir kalau kami adalah pasangan muda, dan bukan kelompok yang mencari sesuatu yang misterius.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Melihat ke arah sungai, Asahina menggumam pelan sendiri, &amp;quot;Ini pertama kalinya aku mengalami perjalanan seperti ini!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa maksudmu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Itu, dengan laki-laki, hanya berdua saja...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Itu benar-benar mengejutkanku. Mungkinkah kamu belum pernah berpergian dengan laki-laki sebelumnya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Belum...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku menghadap ke Asahina yang rambut halusnya terbang oleh angin dan bertanya, &amp;quot;Wow! Tapi di sana banyak laki-laki yang &#039;menembak&#039;&amp;lt;!-- this is a slang word for confess, I think more proper because kyon is a youngster --&amp;gt; kamu, kan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina malu-malu menundukan kepalanya. &amp;quot;Tapi, itu tidak bisa berjalan. Aku tidak bisa melibatkan diriku dalam berhubungan dengan siapapun, setidaknya di waktu ini...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia terdiam tiba-tiba. Selama aku menunggu dia untuk melanjutkan, tiga pasangan yang bahagia melaluiku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kyon-kun...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku sedang menghitung jumlah daun yang telah jatuh ke sungai saat Asahina memanggilku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina melihatku malu-malu, dan lalu, memberanikan dirinya, dia berkata,&amp;quot;Aku punya sesuatu yang ingin kukatakan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Matanya yang bulat seperti mata rusa menampakan keputusannya yang kuat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kami duduk di kursi di antara pohon sakura dan untuk waktu yang lama Asahina tidak berbicara. Dia menundukan kepalanya dan bergumam, &amp;quot;Dari mana aku harus mulai? Aku tidak pandai dalam menjelaskan sesuatu. Mungkin dia tidak akan mempercayaiku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Akhirnya dia mengangkat kepalanya dan mulai berbicara dalam nada yang agak malu-malu. &amp;quot;Aku bukan dari waktu dan jaman ini. Aku orang yang berasal dari masa depan. Aku tidak bisa mengatakan kapan aku sampai di asalku, atau dari bidang temporal yang mana. Aku tidak akan bisa, meskipun aku ingin. Memberitahukan informasi apapun mengenai masa depan dengan  siapapun dari masa lalu sangat dilarang - dan oleh karena itu - sebelum aku menaiki mesin waktu aku harus menjalani pengkondisian mental yang ketat. Bila aku bermaksud mengatakan sesuatu yang tidak boleh dikatakan, ingatanku akan informasi tersebut akan disegel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina mengambil nafas dalam dan melanjutkan, &amp;quot;Tidak seperti air yang mengalir di sungai, setiap bingkai waktu terbentuk dari bidang datar dua dimensi yang berbeda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu sudah membingungkanku dari awal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmmm, bagaimana kalau begini, bayangkan hal tersebut seperti kartun. Saat kita menonton kartun kita melihat karakter di dalamnya bergerak mulus tapi, sebenarnya, mereka semua terbentuk dari sejumlah urutan gambar diam. Mirip dengan itu, waktu juga begitu, versi digital. Tapi jika aku menggunakan urutan gambar sebagai penjelasan mungkin kamu bisa lebih mengerti dengan baik.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Di antara bingkai waktu yang satu dengan yang lain ada yang disebut garis kesalahan temporal. Mereka benar-benar ada, meski frekuensi garis kesalahan mendekati nol; jadi, tidak ada kebersinambungan antara bingkai waktu yang berbeda. Perjalanan waktu adalah usaha untuk melakukan pergerakan tiga dimensi di antara bidang temporal dua dimensi. Untuk aku yang sudah datang dari masa depan ke bidang temporal ini, itu seperti menambahkan obyek ekstra, digambar ke dalam gambar. Walau aku berusaha mengubah sejarah di jaman ini, hal itu tidak akan berpengaruh ke masa depan, sebab tidak ada kebersinambungan di antara bingkai waktu. Semuanya akan tetap di bidang temporal ini. Itu seperti menambahkan beberapa kata di gambar dari ratusan gambar: cerita keseluruhan tidak akan terpengaruh bukan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Waktu tidak seperti sungai di sini: setiap momen milik bidang temporal digital. Apa kamu bisa mengikutiku sekarang?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku ragu apakah akan menaruh tanganku di dahiku, yang kemudian akhirnya kulakukan. Bidang temporal, terdigital. Istilah itu tidak masalah buat ku, tapi, ada apa dengan perjalanan waktu?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina melirik sekilas ke jari-jari kaki di sandalnya dan melanjutkan, &amp;quot;biar kukatakan alasan aku datang ke bidang temporal ini...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pasangan dengan anak kecil melewati kami pada saat itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tiga tahun yang lalu kami mendeteksi terjadinya gempa waktu yang besar. Hmmm, itu seharusnya terjadi sekitar tiga tahun sebelum hari ini, saat Suzumiya-san baru memasuki SLTP. Kami terkejut saat berjalan mundur untuk memeriksanya, karena kamu tidak bisa berjalan lebih lanjut ke masa lalu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mengapa harus tiga tahun yang lalu lagi?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kami datang ke keputusan kalau di sana ada garis kesalahan temporal yang besar, tapi kami tidak tahu itu hanya muncul pada bingkai waktu tertentu itu saja. Baru ini saja kami mengetahui alasan... maaf, maksudku baru saja untuk jaman aku datang.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Dan apa alasannya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Penjahatnya nggak mungkin dia kan?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Itu karena Suzumiya-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina mengucapkan kata yang tidak ingin ku dengar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dia terletak tepat di tengah dimensi ke-empat. Jangan tanya aku mengapa, karena itu terlarang, jadi aku tidak bisa memberitahumu. Tetapi, kami yakin kalau Suzumiya-san yang telah menghalangi jalur untuk berjalan ke masa lalu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Kupikir Haruhi tidak mungkin bisa melakukan hal itu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Begitu juga aku. Sejujurnya, ini tidak mungkin manusia normal untuk menganggu bidang temporal. Ini masih misteri yang belum bisa dipecahkan, dan Suzumiya-san sendiri tidak sadar kalau dia adalah sumber dari semua distorsi temporal dan gempa waktu. Aku datang ke sisi Suzumiya-san sehingga aku bisa mengamati dengan dekat semua perubahan baru pada bidang temporal... Aku minta maaf karena tidak bisa menemukan kata-kata yang tepat untuk menjelaskan hal ini, bilang saja aku yang mengurusi pengamatan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....&amp;quot; Aku kehilangkan kata-kata untuk meresponnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu tidak mempercayai aku, bukan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nggak... benar, jadi kenapa kamu bilang semuanya ke aku?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Karena kamu telah dipilih oleh Suzumiya-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina berbalik dan menghadap ke arahku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak bisa menjelaskan detailnya. Tapi, kalau aku menebaknya dengan benar, kamu adalah orang yang terpenting bagi Suzumiya-san. Ada alasan untuk setiap perbuatannya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jadi Nagato-san dan Koizumi adalah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mereka mirip dengan ku, tapi Suzumiya-san masih tidak sadar kalau dialah yang mengumpulkan kami ke sisinya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jadi kamu tahu apa mereka itu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Itu informasi khusus.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa yang akan terjadi kalau kita hanya meninggalkan Haruhi sendirian?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Informasi khusus.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Karena kamu dari masa depan, seharusnya kamu tahu apa yang akan terjadi selajutnya, bukan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Informasi khusus.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa yang terjadi kalau aku bilang ke Haruhi semua ini?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Informasi khusus.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maafkan aku, aku benar-benar tidak bisa memberitahukan mu. Terutama saat ini, karena aku tidak memiliki hak untuk itu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina berkata dengan tatapan minta maaf di wajahnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Itu tidak masalah meski kamu tidak percaya aku; aku hanya ingin kamu tahu tentang ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku ingat pernah mendengar hal yang sama dikatakan di dalam apartemen yang tumpul tapi tenang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maafkan aku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Melihatku terdiam, Mata Asahina terlihat depresi dan merah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku sungguh minta maaf, karena tiba-tiba mengatakan semua hal ini kepadamu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tidak apa-apa, betul...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pertama ada Nagato yang mengatakan kalau dia itu Living Humanoid Interface yang dibuat oleh alien, sekarang ada Asahina yang mengaku kalau dia berasal dari masa depan. Bagaimana aku mempercayai hal itu? Seseorang, tolonglah aku!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat aku menaruh tanganku di kursi, aku tidak sengaja menyenggol tangan Asahina. Meski aku hanya menyentuh ringan jari-jari mungilnya, Asahina menarik jari-jarinya secepat kilat dan menundukan kepalanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kami lalu menatap sungai dalam diam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Waktu berjalan terus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Asahina-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bisa aku anggap misalnya percakapan ini tidak pernah terjadi? Masalah apakah aku percaya kamu atau tidak, dikesampingkan dulu untuk sekarang.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;OK.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sebuah senyum muncul dari wajah Asahina. Itu senyuman yang sangat indah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Selama semuanya berjalan, ini solusi terbaik. Tolong perlakukan aku seperti biasanya, aku bergantung kepadamu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mengatakan itu, Asahina membungkuk dalam kepadaku. Hey, tidak perlu sampai sebegitunya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bisa aku tanya satu hal?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa itu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tolong beritahu umurmu sebenarnya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Informasi khusus~&amp;quot;[[Image:Sh_v1_04.jpg|thumb|&#039;&#039;&amp;quot;Classified information~&amp;quot;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina tersenyum nakal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah itu, kami berjalan santai di sekitar jalan-jalan. Meski perintah Haruhi untuk tidak pergi kencan, aku tidak bermaksud untuk menaatinya. Kami pergi melihat-lihat toko fashion di mall, dengan riang makan es krim, dan melihat sekitar kios suvenir di pinggir jalan...hal yang biasa dilakukan pasangan untuk mengisi waktu. Itu akan sempurna kalau kita bisa saling berpegangan tangan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada saat itu telepon genggamku berbunyi: itu adalah Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kita berkumpul lagi pada tengah hari, di stasiun kita bertemu pada pagi ini.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia langsung menutup setelah mengatakan itu. Melihat jam tanganku, dan itu sudah pukul 11.50. Mana mungkin kita bisa sampai tepat waktu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah itu Suzumiya-san? Apa yang dikatakannya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dia bilang kita harus berkumpul lagi pada tengah hari, jadi kita harus buru-buru!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aku mengenggam tangan Asahina, tahu kalau tidak ada kemungkinan kecuali kami lari, dan kami berlari menuju ke arah stasiun. Apa reaksi Haruhi, bila dia melihat kami berlari bergandengan tangan? Aku berpikir. Kukira dia akan jadi gila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jadi, ada hasil?&amp;quot; Haruhi menanyai kami, saat kami sampai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kami terlambat sepuluh menit, dan itu hal pertama yang dikatakan Haruhi saat dia melihat kami. Dia terlihat agak marah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa kamu menemukan sesuatu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tidak ada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah kamu benar-benar mencarinya? Kamu tidak hanya keluyuran saja kan? Bagaimana dengan Mikuru-chan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina menggelengkan kepalanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lalu apa yang telah kalian temukan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi terdiam. Koizumi, berdiri di belakang, menggaruk kepalanya, ketika Nagato berdiri tanpa bergerak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah sejenak tanpa seorangpun yang berkata apapun Haruhi hampir meledak&amp;lt;!-- growl(meledak) as in angry or growl(berbunyi) as in hunger? --&amp;gt;, &amp;quot;Mari kita makan siang dulu baru kita lanjutkan setelah itu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamu masih mau melanjutkan!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(60% completed)&lt;br /&gt;
--[[User:Nandaka|Nandaka]] 08:26, 29 June 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- to anonymous translator, please read the rules/guide first and it&#039;s better if you registered so we can talk via talk page, Nandaka--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kembali ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version|Main Page]]&lt;br /&gt;
| Mundur ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
| Maju ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Jilid1_Bab04&amp;diff=17973</id>
		<title>Suzumiya Haruhi ~ Indonesian Version:Jilid1 Bab04</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Jilid1_Bab04&amp;diff=17973"/>
		<updated>2007-06-22T15:25:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: Starting to translate chapter 4&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hal konyol apa pula ini!? Meminta kami untuk bertemu jam sembilan pagi di akhir minggu! Walau begitu, tapi, aku tetap mengayuh sepedaku dengan keras menuju ke stasiun. Aku benar-benar menyedihkan!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terletak di tengah kota, Stasiun Kitaguchi berfungsi sebagai jalan kereta penghubung, dan setiap akhir minggu, alun-alun di depan stasiun penuh dengan pemuda yang melihat-lihat. Selain dari pergi ke kota yang lebih besar, di sini tidak terlalu banyak yang bisa dilakukan selain pergi ke mal dekat stasiun. Hal ini selalu mengejutkanku bagaimana orang masih bisa hidup normal di kota ini walau sedikit yang bisa dilakukan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Menaruh sepedaku sembarangan di dekat gerbang masuk bank yang tertutup, aku berlari menuju gerbang putar di utara pintu masuk stasiun. Masih ada lima menit lagi sebelum jam sembilan, tetapi yang lainnya sudah datang terlebih dahulu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi membalikkan kepalanya dan berkata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu telat! Kamu harus didenda!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tapi kan masih belum jam sembilan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Walau kamu tidak datang terlambat, orang terakhir yang datang masih harus dihukum. Itu peraturannya!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kok aku tidak pernah peraturan itu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Karena baru saja kupikirkan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Berpakaian T-shirt lengan panjang dan rok denim pendek, Haruhi terlihat sangat gembira.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamu harus mentraktir kita semua minum.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meletakan kedua tangannya di pinggang dengan santai, Haruhi terlihat lebih mudah didekati daripada dia yang biasanya menggerutu terus. Tidak bisa mendebatnya, aku menyetujui perintahnya dengan patuh dan membimbing semuanya ke kafe terdekat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina berpakaian dalam gaun one-piece putih tanpa lengan dengan rok sulam biru muda di atasnya. Rambut panjang berombaknya disanggul di belakang kepalanya dengan klip rambut. Setiap kali dia berjalan, rambutnya bergoyang sedikit, membuatnya terlihat imut. Senyumannya memberikan kesan gadis muda terpelajar yang imut. Bahkan tas tangannya terlihat trendi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Berdiri di sampingku, Koizumi memakai kaus merah muda dengan jaket di atasnya, dan juga mengenakan dasi merah terang, membuatnya terlihat sangat formal. Aku merasa kesal tapi aku harus mengakuinya kalau dia terlihat agak keren, plus dia lebih tinggi dariku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato, seperti biasa, berdiri di belakang mengenakan seragam pelautnya. Walau dia benar-benar melihat dirinya sendiri sebagai anggota Brigade SOS, secara teknis dia masih ikut dengan Klub Literatur. Mendengar dia mengatakan semua hal-hal aneh kepadaku pada malam itu membuatku semakin tertarik dengan ekspresi tenangnya. Di lain pihak, kenapa dia masih mengenakan seragam sekolah bahkan pada akhir minggu?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saat Misterus Lima berjalan masuk ke dalam kafe dengan memutarinya dan duduk di kursi masing-masing, seorang pelayan mulai mencatat pesanan kita. Hanya Nagato yang mempelajari menu dengan serius - masih tanpa ekspresi terlihat tentunya - mengambil waktunya untuk memutuskan. Sejujurnya, waktu yang diperlukan dia untuk memutuskan apa yang mau diminum cukup untuk memasak semangkuk ramen!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Teh almond.&amp;quot; Katanya pada akhirnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sebenarnya tidak masalah apa yang kamu pesan, karena aku yang membayarnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(10% Completed)&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kembali ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version|Main Page]]&lt;br /&gt;
| Mundur ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
| Maju ke [[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(Indonesia)&amp;diff=17913</id>
		<title>Suzumiya Haruhi (Indonesia)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(Indonesia)&amp;diff=17913"/>
		<updated>2007-06-20T18:05:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: /* Seri &amp;#039;&amp;#039;Suzumiya Haruhi&amp;#039;&amp;#039; oleh Tanigawa Nagaru */  Translating all item into Indonesian...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;This is the page for the Indonesian translation, and requires cleanup!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Suzumiya Haruhi series is available in the following languages:&lt;br /&gt;
*[[SPA_Suzumiya_Haruhi|Español (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_%28version_fran%C3%A7aise%29|Français (French)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Vietnamese_version|Tiếng Việt (Vietnamese)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Italian_Version|Italiano (Italian)]] &lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_PT-br|Português do Brasil (Brazilian Portuguese)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi|English]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Note: Translation progress varies for each version.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sinopsis Cerita ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bukan cerita tentang anak SMU Jepang biasa! Kyon adalah murid kelas satu di SMU Utara. Duduk di belakangnya adalah murid yang pandai, bersemangat dan sangat kebosanan, Suzumiya Haruhi, yang memperkenalkan dirinya kalau dia tidak berminat pada &amp;quot;manusia normal&amp;quot; dan setiap alien, penjelajah waktu, slider atau esper harus datang dan bergabung dengannya. Mengapa dia sangat menekankan tentang selain manusia normal? &amp;quot;Karena manusia normal tidak menyenangkan sama sekali!&amp;quot; Kyon tiba-tiba langsung terlibat dalam tindakan gadis aneh ini untuk membuat hidup lebih menarik, dan segera menemukan kalau dunia itu lebih mengejutkan dari apa yang boleh Haruhi ketahui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Penerjemahan ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[%7EIndonesian%7E_Suzumiya_Haruhi_Registration|Pendaftaran]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Penerjemah diharapkan [[%7EIndonesian%7E_Suzumiya_Haruhi_Registration|mendaftarkan]] bab akan diterjemahkan (Diharap memperhatikan [[Format_guideline#Translators|tata caranya]] ).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Standar Format ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Setiap bab (setelah diedit) harus memenuhi poin-poin yang telah disetujui yang ditekankan pada tata cara di bawah ini&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi:Guideline|Project Specific translation and format conventions]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Berita Terbaru ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Update is usually translated into (News)Updates, so I&#039;m using this--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Mei 25, 2007&lt;br /&gt;
**Suzumiya Haruhi mulai diterjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Seri &#039;&#039;Suzumiya Haruhi&#039;&#039; oleh [[Tanigawa Nagaru]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 1 - &#039;&#039;Melankolinya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Prologue|Prolog]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter1|Bab 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter2|Bab 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter3|Bab 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter4|Bab 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter5|Bab 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter6|Bab 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter7|Bab 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Epilogue|Epilog]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Author&#039;s Notes|Catatan Pengarang]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Editor&#039;s Notes|Catatan Editor]]&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 2 - &#039;&#039;Keluh-kesahnya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume2_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume2_Prologue|Prolog]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume2_Chapter01|Bab 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume2_Chapter2|Bab 2]] &lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Bab 4&lt;br /&gt;
::*Bab 5&lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Suzumiya_Haruhi:Volume3_Full Text|Jilid 3 - &#039;&#039;Kebosanannya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈]] ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume3_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Prolog&lt;br /&gt;
::*Kebosanan Suzumiya Haruhi&lt;br /&gt;
::*Rhapsodi Daun Bambu&lt;br /&gt;
::*Mystérique Sign&lt;br /&gt;
::*Sindrom Pulau Terpencil&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 4 - &#039;&#039;Hilangnya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume4_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Prolog&lt;br /&gt;
::*Bab 1&lt;br /&gt;
::*Bab 2&lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Bab 4&lt;br /&gt;
::*Bab 5&lt;br /&gt;
::*Bab 6&lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 5 - &#039;&#039;Lepas Kendalinya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume5_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Prolog - Musim Panas&lt;br /&gt;
::*Bulan Delapan Tanpa Akhir&lt;br /&gt;
::*Prolog - Musim Gugur&lt;br /&gt;
::*The Day of Sagittarius &amp;lt;!-- this chapter title is not translated because it is a game name --&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Prolog - Musim Dingin&lt;br /&gt;
::*Sindrom Gunung Salju&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 6 - &#039;&#039;Keraguannya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume6_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Live A Live&lt;br /&gt;
::*Petualangan Asahina Mikuru Episode 00&lt;br /&gt;
::*Charmed at First Sight LOVER&lt;br /&gt;
::*Kemanakah Kucing Itu Pergi?&lt;br /&gt;
::*Melankolinya Asahina Mikuru&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 7 - &#039;&#039;Intriknya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 === &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume7_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Prolog&lt;br /&gt;
::*Bab 1&lt;br /&gt;
::*Bab 2&lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Bab 4 &lt;br /&gt;
::*Bab 5 &lt;br /&gt;
::*Bab 6&lt;br /&gt;
::*Bab 7&lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 8 - &#039;&#039;Kemurkaannya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi:Volume8 Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Kepala Editor★Maju Terus!&lt;br /&gt;
::*Bayangan yang Berkeliaran&lt;br /&gt;
::*Catatan Pengarang&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 9 - &#039;&#039;Disasosiasinya Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi:Volume9_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Prolog&lt;br /&gt;
::*Bab 1&lt;br /&gt;
::*Bab 2&lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Catatan dan Referensi Penerjemah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Seri Teater Suzumiya Haruhi ===&lt;br /&gt;
::*Teater Suzumiya Haruhi Bagian 1&lt;br /&gt;
::*Teater Suzumiya Haruhi Bagian 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Interview with Tanigawa Nagaru|Wawancara dengan Tanigawa Nagaru]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: [[User:thelastguardian|thelastguardian]]&lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[user:Onizuka-gto|Onizuka-gto]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translators ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[User:Nandaka|Nandaka]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Orekun|Orekun]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Silverhammer|Silverhammer]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editors ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
* Volume 1 - &#039;&#039;The Melancholy of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱 (Published June 6, 2003, ISBN 4-04-429201-9)&lt;br /&gt;
* Volume 2 - &#039;&#039;The Sighs of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 (Published September 30, 2003, ISBN 4-04-429202-7)&lt;br /&gt;
* Volume 3 - &#039;&#039;The Boredom of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 (Published December 27, 2003, ISBN 4-04-429203-5)&lt;br /&gt;
* Volume 4 - &#039;&#039;The Disappearance of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 (Published July 31, 2004, ISBN 4-04-429204-3)&lt;br /&gt;
* Volume 5 - &#039;&#039;The Rampage of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走 (Published September 30, 2004 ISBN 4-04-429205-1)&lt;br /&gt;
* Volume 6 - &#039;&#039;The Wavering of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 (Published March 31, 2005, ISBN 4-04-429206-X)&lt;br /&gt;
* Volume 7 - &#039;&#039;The Intrigues of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 (Published August 31, 2005, ISBN 4-04-429207-8)&lt;br /&gt;
* Volume 8 - &#039;&#039;The Indignation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 (Published May 1, 2006, ISBN 4-04-429208-6)&lt;br /&gt;
* Volume 9 - &#039;&#039;The Dissociation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂 (Published April 1, 2007, ISBN 978-4-04-429209-6)&lt;br /&gt;
* Volume 10 - &#039;&#039;The Surprise of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第十巻: 涼宮ハルヒの驚愕 (Expected Summer 2007, ISBN N/A)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(Indonesia)&amp;diff=17912</id>
		<title>Suzumiya Haruhi (Indonesia)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(Indonesia)&amp;diff=17912"/>
		<updated>2007-06-20T17:45:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: /* Pembaharuan */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;This is the page for the Indonesian translation, and requires cleanup!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Suzumiya Haruhi series is available in the following languages:&lt;br /&gt;
*[[SPA_Suzumiya_Haruhi|Español (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_%28version_fran%C3%A7aise%29|Français (French)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Vietnamese_version|Tiếng Việt (Vietnamese)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Italian_Version|Italiano (Italian)]] &lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_PT-br|Português do Brasil (Brazilian Portuguese)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi|English]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Note: Translation progress varies for each version.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sinopsis Cerita ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bukan cerita tentang anak SMU Jepang biasa! Kyon adalah murid kelas satu di SMU Utara. Duduk di belakangnya adalah murid yang pandai, bersemangat dan sangat kebosanan, Suzumiya Haruhi, yang memperkenalkan dirinya kalau dia tidak berminat pada &amp;quot;manusia normal&amp;quot; dan setiap alien, penjelajah waktu, slider atau esper harus datang dan bergabung dengannya. Mengapa dia sangat menekankan tentang selain manusia normal? &amp;quot;Karena manusia normal tidak menyenangkan sama sekali!&amp;quot; Kyon tiba-tiba langsung terlibat dalam tindakan gadis aneh ini untuk membuat hidup lebih menarik, dan segera menemukan kalau dunia itu lebih mengejutkan dari apa yang boleh Haruhi ketahui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Penerjemahan ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[%7EIndonesian%7E_Suzumiya_Haruhi_Registration|Pendaftaran]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Penerjemah diharapkan [[%7EIndonesian%7E_Suzumiya_Haruhi_Registration|mendaftarkan]] bab akan diterjemahkan (Diharap memperhatikan [[Format_guideline#Translators|tata caranya]] ).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Standar Format ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Setiap bab (setelah diedit) harus memenuhi poin-poin yang telah disetujui yang ditekankan pada tata cara di bawah ini&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi:Guideline|Project Specific translation and format conventions]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Berita Terbaru ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Update is usually translated into (News)Updates, so I&#039;m using this--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Mei 25, 2007&lt;br /&gt;
**Suzumiya Haruhi mulai diterjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Siri &#039;&#039;Suzumiya Haruhi&#039;&#039; oleh [[Tanigawa Nagaru]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 1 - &#039;&#039;The Melancholy of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Prologue|Pendahuluan]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter1|Bab 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter2|Bab 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter3|Bab 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter4|Bab 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter5|Bab 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter6|Bab 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter7|Bab 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Epilogue|Epilog]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Author&#039;s Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Editor&#039;s Notes|Editor&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
::*Translator&#039;s Notes and References&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 2 - &#039;&#039;The Sighs of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume2_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume2_Prologue|Pendahuluan]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume2_Chapter01|Bab 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume2_Chapter2|Bab 2]] &lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Bab 4&lt;br /&gt;
::*Bab 5&lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s notes&lt;br /&gt;
::*Translator&#039;s Notes and References&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Suzumiya_Haruhi:Volume3_Full Text|Jilid 3 - &#039;&#039;Kebosanan Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈]] ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume3_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Pendahuluan&lt;br /&gt;
::*Kebosanan Suzumiya Haruhi&lt;br /&gt;
::*Bamboo Leaf Rhapsody&lt;br /&gt;
::*Mystérique Sign&lt;br /&gt;
::*Sindrom Pulau Terbiar&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
::*Translator&#039;s Notes and References&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 4 - &#039;&#039;Keghaiban Suzumiya Haruhi&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume4_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Pendahuluan&lt;br /&gt;
::*Bab 1&lt;br /&gt;
::*Bab 2&lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Bab 4&lt;br /&gt;
::*Bab 5&lt;br /&gt;
::*Bab 6&lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
::*Translator&#039;s Notes and References&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 5 - &#039;&#039;The Rampage of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume5_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Pendahuluan - Musim Panas&lt;br /&gt;
::*Ogos Tiada Terhingga&lt;br /&gt;
::*Pendahuluan - Musim Luruh&lt;br /&gt;
::*Hari Sagittarius&lt;br /&gt;
::*Pendahuluan - Musim Sejuk&lt;br /&gt;
::*Sindrom Bukit Bersalji&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
::*Translator&#039;s Notes and References&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 6 - &#039;&#039;The Wavering of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume6_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Live A Live&lt;br /&gt;
::*Asahina Mikuru&#039;s Adventure Episode 00&lt;br /&gt;
::*Charmed at First Sight LOVER&lt;br /&gt;
::*Mana kucing pergi?&lt;br /&gt;
::*The Melancholy of Asahina Mikuru&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
::*Translator&#039;s Notes and References&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 7 - &#039;&#039;The Intrigues of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume7_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Pendahuluan&lt;br /&gt;
::*Bab 1&lt;br /&gt;
::*Bab 2&lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Bab 4 &lt;br /&gt;
::*Bab 5 &lt;br /&gt;
::*Bab 6&lt;br /&gt;
::*Bab 7&lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
::*Translator&#039;s Notes and References&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 8 - &#039;&#039;Kemurkaan Suzumiya Haruhi&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi:Volume8 Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Editor in Chief★Straight Ahead!&lt;br /&gt;
::*Wandering Shadow&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
::*Translator&#039;s Notes and References&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 9 - &#039;&#039;The Dissociation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi:Volume9_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Pendahuluan&lt;br /&gt;
::*Bab 1&lt;br /&gt;
::*Bab 2&lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Translator&#039;s Notes and References&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Siri Teater Suzumiya Haruhi ===&lt;br /&gt;
::*Teater Suzumiya Haruhi&lt;br /&gt;
::*Teater Suzumiya Haruhi Bhg.2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Interview with Tanigawa Nagaru|Interview with Tanigawa Nagaru]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: [[User:thelastguardian|thelastguardian]]&lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[user:Onizuka-gto|Onizuka-gto]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translators ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[User:Nandaka|Nandaka]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Orekun|Orekun]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Silverhammer|Silverhammer]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editors ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
* Volume 1 - &#039;&#039;The Melancholy of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱 (Published June 6, 2003, ISBN 4-04-429201-9)&lt;br /&gt;
* Volume 2 - &#039;&#039;The Sighs of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 (Published September 30, 2003, ISBN 4-04-429202-7)&lt;br /&gt;
* Volume 3 - &#039;&#039;The Boredom of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 (Published December 27, 2003, ISBN 4-04-429203-5)&lt;br /&gt;
* Volume 4 - &#039;&#039;The Disappearance of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 (Published July 31, 2004, ISBN 4-04-429204-3)&lt;br /&gt;
* Volume 5 - &#039;&#039;The Rampage of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走 (Published September 30, 2004 ISBN 4-04-429205-1)&lt;br /&gt;
* Volume 6 - &#039;&#039;The Wavering of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 (Published March 31, 2005, ISBN 4-04-429206-X)&lt;br /&gt;
* Volume 7 - &#039;&#039;The Intrigues of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 (Published August 31, 2005, ISBN 4-04-429207-8)&lt;br /&gt;
* Volume 8 - &#039;&#039;The Indignation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 (Published May 1, 2006, ISBN 4-04-429208-6)&lt;br /&gt;
* Volume 9 - &#039;&#039;The Dissociation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂 (Published April 1, 2007, ISBN 978-4-04-429209-6)&lt;br /&gt;
* Volume 10 - &#039;&#039;The Surprise of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第十巻: 涼宮ハルヒの驚愕 (Expected Summer 2007, ISBN N/A)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(Indonesia)&amp;diff=17911</id>
		<title>Suzumiya Haruhi (Indonesia)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(Indonesia)&amp;diff=17911"/>
		<updated>2007-06-20T17:39:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: /* Penerjemahan */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;This is the page for the Indonesian translation, and requires cleanup!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Suzumiya Haruhi series is available in the following languages:&lt;br /&gt;
*[[SPA_Suzumiya_Haruhi|Español (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_%28version_fran%C3%A7aise%29|Français (French)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Vietnamese_version|Tiếng Việt (Vietnamese)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Italian_Version|Italiano (Italian)]] &lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi_PT-br|Português do Brasil (Brazilian Portuguese)]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi|English]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Note: Translation progress varies for each version.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sinopsis Cerita ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bukan cerita tentang anak SMU Jepang biasa! Kyon adalah murid kelas satu di SMU Utara. Duduk di belakangnya adalah murid yang pandai, bersemangat dan sangat kebosanan, Suzumiya Haruhi, yang memperkenalkan dirinya kalau dia tidak berminat pada &amp;quot;manusia normal&amp;quot; dan setiap alien, penjelajah waktu, slider atau esper harus datang dan bergabung dengannya. Mengapa dia sangat menekankan tentang selain manusia normal? &amp;quot;Karena manusia normal tidak menyenangkan sama sekali!&amp;quot; Kyon tiba-tiba langsung terlibat dalam tindakan gadis aneh ini untuk membuat hidup lebih menarik, dan segera menemukan kalau dunia itu lebih mengejutkan dari apa yang boleh Haruhi ketahui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Penerjemahan ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[%7EIndonesian%7E_Suzumiya_Haruhi_Registration|Pendaftaran]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Penerjemah diharapkan [[%7EIndonesian%7E_Suzumiya_Haruhi_Registration|mendaftarkan]] bab akan diterjemahkan (Diharap memperhatikan [[Format_guideline#Translators|tata caranya]] ).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Standar Format ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Setiap bab (setelah diedit) harus memenuhi poin-poin yang telah disetujui yang ditekankan pada tata cara di bawah ini&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[Suzumiya_Haruhi:Guideline|Project Specific translation and format conventions]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pembaharuan ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*May 25, 2007&lt;br /&gt;
**Suzumiya Haruhi mule diterjemahkan dalam Bahasa Indonesia!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Siri &#039;&#039;Suzumiya Haruhi&#039;&#039; oleh [[Tanigawa Nagaru]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 1 - &#039;&#039;The Melancholy of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Prologue|Pendahuluan]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter1|Bab 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter2|Bab 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter3|Bab 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter4|Bab 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter5|Bab 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter6|Bab 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Chapter7|Bab 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Epilogue|Epilog]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Author&#039;s Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume1_Editor&#039;s Notes|Editor&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
::*Translator&#039;s Notes and References&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 2 - &#039;&#039;The Sighs of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume2_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume2_Prologue|Pendahuluan]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume2_Chapter01|Bab 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi_%7E_Indonesian_Version:Volume2_Chapter2|Bab 2]] &lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Bab 4&lt;br /&gt;
::*Bab 5&lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s notes&lt;br /&gt;
::*Translator&#039;s Notes and References&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Suzumiya_Haruhi:Volume3_Full Text|Jilid 3 - &#039;&#039;Kebosanan Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈]] ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume3_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Pendahuluan&lt;br /&gt;
::*Kebosanan Suzumiya Haruhi&lt;br /&gt;
::*Bamboo Leaf Rhapsody&lt;br /&gt;
::*Mystérique Sign&lt;br /&gt;
::*Sindrom Pulau Terbiar&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
::*Translator&#039;s Notes and References&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 4 - &#039;&#039;Keghaiban Suzumiya Haruhi&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume4_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Pendahuluan&lt;br /&gt;
::*Bab 1&lt;br /&gt;
::*Bab 2&lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Bab 4&lt;br /&gt;
::*Bab 5&lt;br /&gt;
::*Bab 6&lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
::*Translator&#039;s Notes and References&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 5 - &#039;&#039;The Rampage of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume5_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Pendahuluan - Musim Panas&lt;br /&gt;
::*Ogos Tiada Terhingga&lt;br /&gt;
::*Pendahuluan - Musim Luruh&lt;br /&gt;
::*Hari Sagittarius&lt;br /&gt;
::*Pendahuluan - Musim Sejuk&lt;br /&gt;
::*Sindrom Bukit Bersalji&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
::*Translator&#039;s Notes and References&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 6 - &#039;&#039;The Wavering of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume6_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Live A Live&lt;br /&gt;
::*Asahina Mikuru&#039;s Adventure Episode 00&lt;br /&gt;
::*Charmed at First Sight LOVER&lt;br /&gt;
::*Mana kucing pergi?&lt;br /&gt;
::*The Melancholy of Asahina Mikuru&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
::*Translator&#039;s Notes and References&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 7 - &#039;&#039;The Intrigues of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume7_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Pendahuluan&lt;br /&gt;
::*Bab 1&lt;br /&gt;
::*Bab 2&lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Bab 4 &lt;br /&gt;
::*Bab 5 &lt;br /&gt;
::*Bab 6&lt;br /&gt;
::*Bab 7&lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
::*Translator&#039;s Notes and References&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 8 - &#039;&#039;Kemurkaan Suzumiya Haruhi&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi:Volume8 Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Editor in Chief★Straight Ahead!&lt;br /&gt;
::*Wandering Shadow&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
::*Translator&#039;s Notes and References&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 9 - &#039;&#039;The Dissociation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi:Volume9_Illustrations|Illustrasi Berwarna]]&lt;br /&gt;
::*Pendahuluan&lt;br /&gt;
::*Bab 1&lt;br /&gt;
::*Bab 2&lt;br /&gt;
::*Bab 3&lt;br /&gt;
::*Translator&#039;s Notes and References&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Siri Teater Suzumiya Haruhi ===&lt;br /&gt;
::*Teater Suzumiya Haruhi&lt;br /&gt;
::*Teater Suzumiya Haruhi Bhg.2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Interview with Tanigawa Nagaru|Interview with Tanigawa Nagaru]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: [[User:thelastguardian|thelastguardian]]&lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[user:Onizuka-gto|Onizuka-gto]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translators ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[User:Nandaka|Nandaka]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Orekun|Orekun]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Silverhammer|Silverhammer]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editors ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
* Volume 1 - &#039;&#039;The Melancholy of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱 (Published June 6, 2003, ISBN 4-04-429201-9)&lt;br /&gt;
* Volume 2 - &#039;&#039;The Sighs of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 (Published September 30, 2003, ISBN 4-04-429202-7)&lt;br /&gt;
* Volume 3 - &#039;&#039;The Boredom of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 (Published December 27, 2003, ISBN 4-04-429203-5)&lt;br /&gt;
* Volume 4 - &#039;&#039;The Disappearance of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 (Published July 31, 2004, ISBN 4-04-429204-3)&lt;br /&gt;
* Volume 5 - &#039;&#039;The Rampage of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走 (Published September 30, 2004 ISBN 4-04-429205-1)&lt;br /&gt;
* Volume 6 - &#039;&#039;The Wavering of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 (Published March 31, 2005, ISBN 4-04-429206-X)&lt;br /&gt;
* Volume 7 - &#039;&#039;The Intrigues of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 (Published August 31, 2005, ISBN 4-04-429207-8)&lt;br /&gt;
* Volume 8 - &#039;&#039;The Indignation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 (Published May 1, 2006, ISBN 4-04-429208-6)&lt;br /&gt;
* Volume 9 - &#039;&#039;The Dissociation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂 (Published April 1, 2007, ISBN 978-4-04-429209-6)&lt;br /&gt;
* Volume 10 - &#039;&#039;The Surprise of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第十巻: 涼宮ハルヒの驚愕 (Expected Summer 2007, ISBN N/A)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Halaman_Registrasi&amp;diff=17900</id>
		<title>Suzumiya Haruhi ~ Indonesian Version:Halaman Registrasi</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_Indonesian_Version:Halaman_Registrasi&amp;diff=17900"/>
		<updated>2007-06-20T12:44:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: /* List */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;To re-iterate the registration procedure:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;quot;First Come, First Served&amp;quot;: please register your intended chapters here&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The maximum number of chapters you are recommended to work on is no more then half of any given  volume&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Maximum number of Translators per volume is two&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Maximum number of volumes you may be active on is one&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*This is not some Binding Contract of &amp;quot;I must do the work I put down here&amp;quot;. Choices put down here are negotiable between translators (including their own selves who signed up for it).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== List ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 1 - &#039;&#039;The Melancholy of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - [[user:velocity7|velocity7]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Prologue - [[User:Orekun|Orekun]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Chapter 1 - [[User:Orekun|Orekun]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Chapter 2 - [[User:Nandaka|Nandaka]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Chapter 3 - [[User:Nandaka|Nandaka]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Chapter 4 - [[User:Nandaka|Nandaka]]&lt;br /&gt;
**Chapter 5&lt;br /&gt;
**Chapter 6&lt;br /&gt;
**Chapter 7&lt;br /&gt;
**Epilogue&lt;br /&gt;
**Author&#039;s notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 2 - &#039;&#039;The Sighs of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - [[user:velocity7|velocity7]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;   &lt;br /&gt;
**Prologue - [[User:Silverhammer|Silverhammer]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Chapter 1 - [[User:Silverhammer|Silverhammer]]&lt;br /&gt;
**Chapter 2&lt;br /&gt;
**Chapter 3&lt;br /&gt;
**Chapter 4&lt;br /&gt;
**Chapter 5&lt;br /&gt;
**Epilogue&lt;br /&gt;
**Author&#039;s notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 3 - &#039;&#039;The Boredom of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Prologue - [[User:OreKun|OreKun]]&lt;br /&gt;
**The Boredom of Suzumiya Haruhi&lt;br /&gt;
**Bamboo Leaf Rhapsody&lt;br /&gt;
**Mystérique Sign&lt;br /&gt;
**Lone Island Syndrome&lt;br /&gt;
**Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 4 - &#039;&#039;The Disappearance of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Prologue&lt;br /&gt;
**Chapter 1&lt;br /&gt;
**Chapter 2&lt;br /&gt;
**Chapter 3&lt;br /&gt;
**Chapter 4&lt;br /&gt;
**Chapter 5&lt;br /&gt;
**Chapter 6&lt;br /&gt;
**Epilogue&lt;br /&gt;
**Author&#039;s notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 5 - &#039;&#039;The Rampage of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;  &lt;br /&gt;
**Prologue - Summer&lt;br /&gt;
**Prologue - Autumn&lt;br /&gt;
**The Day of Sagittarius&lt;br /&gt;
**Prologue - Winter&lt;br /&gt;
**Snow Mountain Syndrome&lt;br /&gt;
**Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 6 - &#039;&#039;The Trembling of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Live A Live&lt;br /&gt;
**Asahina Mikuru&#039;s Adventure Episode 00&lt;br /&gt;
**Charmed at First Sight LOVER&lt;br /&gt;
**Where did the Cat Go?&lt;br /&gt;
**The Melancholy of Asahina Mikuru&lt;br /&gt;
**Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 7 - &#039;&#039;The Intrigues of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀&lt;br /&gt;
**Color Illustrations -&#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Prologue&lt;br /&gt;
**Chapter 1&lt;br /&gt;
**Chapter 2&lt;br /&gt;
**Chapter 3&lt;br /&gt;
**Chapter 4&lt;br /&gt;
**Chapter 5&lt;br /&gt;
**Chapter 6&lt;br /&gt;
**Chapter 7&lt;br /&gt;
**Epilogue&lt;br /&gt;
**Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 8 - &#039;&#039;The Indignation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨&lt;br /&gt;
**Editor in Chief★Straight Ahead!&lt;br /&gt;
**Wandering Shadow&lt;br /&gt;
**Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Active ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 9 - &#039;&#039;The Dissociation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂&lt;br /&gt;
**Color Illustrations - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Prologue&lt;br /&gt;
**Chapter 1&lt;br /&gt;
**Chapter 2&lt;br /&gt;
**Chapter 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Interview with Tanigawa Nagaru&lt;br /&gt;
*Haruhi Theater act.1‎&lt;br /&gt;
*Haruhi Theater act.2‎&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Registration Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Nandaka&amp;diff=17899</id>
		<title>User talk:Nandaka</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Nandaka&amp;diff=17899"/>
		<updated>2007-06-20T12:43:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nandaka: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hi all, dont know what to say here. English is not my 1st language, so forgive me if something wrong.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Indonesian is my firt language. If you want me to ask about Haruhi Indonesian Translation you can contact me via yahoo messenger at &#039;&#039;&#039;Nchek_XXX_2000_XXX(at)yahoo_XXX_(dot)com&#039;&#039;&#039; =&amp;gt; remove the &amp;quot;_XXX_&amp;quot; or at gmail (replace yahoo.com with it.) Or you can leave message here.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nandaka</name></author>
	</entry>
</feed>