<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=OtonashiDiva</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=OtonashiDiva"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/OtonashiDiva"/>
	<updated>2026-04-30T01:07:02Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Maru-MA&amp;diff=576901</id>
		<title>Maru-MA</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Maru-MA&amp;diff=576901"/>
		<updated>2022-07-31T07:34:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Status|Active}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:KKM1Cover.jpg|300px|thumb|Kyou Kara MA no Tsuku Jiyuugyou! - First novel cover]]&lt;br /&gt;
[[Image:CoverKyouKaraMaouTanjouHen01.jpg|300px|thumb|Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen - First recopilatory novel Cover]]&lt;br /&gt;
[[Image:442400.jpg|300px|thumb|Characters: Yuuri, Wolfram and Conrart]]&lt;br /&gt;
[[Image:442403.jpg|300px|thumb|Characters: Murata, Gwendal and Günter]]&lt;br /&gt;
[[Image:Dvddainisho16av3.jpg|300px|thumb|Characters: Yuuri, Günter, Wolfram, Conrart, Gwendal, Murata and Josak]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Maru-MA&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; also known as The MA Series (㋮シリーズ) is a light novel series written by Takabayashi Tomo and illustrated by Matsumoto Temari. The common name or community name of the series in English and Spanish is Kyou Kara Maou!. It&#039;s published by Kadokawa Shoten since 2000. There are currently 22 novels released, and a big number of special chapters and mini novels, and also more than 70 Drama CDs and 6 Radio Shows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Between 2004-2009 was the series adapted into anime. The 117 episodes aired as Kyo kara Maoh! (jp. 今日からマ王! | eng. God(?), Save Our King!) in Japan on NHK BS-2; there were two of three seasons released in English officially.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The manga adaptation, officially released as Kyo Kara Ma No Tsuku Jiyuugyou!, ended after 117 chapters on 2016 and there&#039;s currently a Gaiden continuation of it. The series also counts with three musical adaptations known as Maomyu (jp. Mageki). &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Story Synopsis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shibuya Yuuri was living a pretty normal life. That changed the day he was dunked into a toilet after an attempt to save a classmate from a gang of bullies. Instead of just getting a good soaking, he&#039;s pulled in. The next thing he knows, he&#039;s in a world that vaguely resembles medieval Europe. If that&#039;s not odd enough, he&#039;s told that he is to be the next Maou (Demon King), because his soul once was part of that world. The Maou is the King of the mazoku (demon tribe), who are coexisting not-so-peacefully with the humans in this world. Much to his subjects&#039; dismay, he&#039;s totally different from the rulers they&#039;re accustomed to. He&#039;s kind, considerate, a believer in justice, and not willing to use violence to solve conflicts. Not exactly someone they want running a country on the very brink of war. Now, Yuuri has to deal with trying to become a good Maou, while at the same time attempting to adapt to this land&#039;s customs and culture, all in a world where the tension between the humans and mazoku is reaching its peak.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Languages:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA|English]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA ~ (Spanish)|Español (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA ~ (Italian)|Italiano (Italian)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Comments? Questions? You can talk about the project in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=11037 forum post]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Guides &amp;amp; Information ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translations===&lt;br /&gt;
*[[MA Series:Registration Page|Registration Page]]: Please add status and your nickname in every chapter you&#039;re working, when you finish mark it with the word Completed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
Every Chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--- *[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]] ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MA Series:Names and Terminology Guideline|Project specific Guidelines: Names and Terminology]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:Encyclopedia_Maru-mania|Encyclopedia Maru-mania]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===General Information===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SeriesOverview|Series Overview]]: List of novels, date of release, original titles and ISBN.&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:ChronologicalList|MaruMA Reading Guide]]: Full reading guide with chronological order&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--- *[[MaruMA:SpoilerCharaMentionList|Character list]]: Searching guide of characters across the entire series, it may include spoilers. ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2018&#039;&#039;&#039;: variety of Short-Shorts, Gaiden 2.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2016&#039;&#039;&#039;: January - Hajimari no tabi endings updated. Volume 13 completed. May - Volumes 14 and 15 completed. September - Volume 16 completed.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2015&#039;&#039;&#039;: January - Volume 9 and 10 completed. February  - Short-short updated. Drama CDs: 13, 14, 16, 17, 19, 20, 22 and 23 updated.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2014&#039;&#039;&#039;: December - Updated prologues. March - Drama CDs: 4, 5, 7, 15, 21, 24, 31, 32, 47, 48, 66 and 70 updated.Updated all short-shorts, mini-minis, mini-novels and doujinshis. All novel illustration galleries updated. All prologues fixed and updated. April - Drama CD 25 finished. May - Volume 11 completed. June - Drama CD 32, 55 and 56 finished. July - Volume 16 Short-short 1. December - Volume 11 and 12 completed. Radio Shows updated. Drama CDs updated. Doujinshis updated.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2013&#039;&#039;&#039;: September - Volume 4 added. October - Apollo 00 added.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2012&#039;&#039;&#039;: January - Teaser Project started! Novel 1, 2 and 3 added.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Staff ==&lt;br /&gt;
Project Manager: [[user:RedGlassesGirl|RedGlassesGirl]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Translators&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[user:Alaxxis Sade|Alaxxis Sade]]&lt;br /&gt;
:*[[user:OtonashiDiva|Otonashi Diva]]&lt;br /&gt;
:*[[User:Bronzedoorknob the|Bronzedoorknob the]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[http://www.sakuracities.com/yaoigames/kkmnovel1.php Emeryl - Onadoru Euphoria]&lt;br /&gt;
:*[[user:ClavelSangrante|ClavelSangrante]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Stellarroze|stellarroze]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tasear|Tasear]] [https://tasear.wordpress.com/ (Blog)]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tati-ai|Tati-ai]]&lt;br /&gt;
:*Dannita&lt;br /&gt;
:*lieselope  &lt;br /&gt;
:*Lrenne&lt;br /&gt;
:*maci-moci&lt;br /&gt;
:*kannnichtfranz&lt;br /&gt;
:*niveous_magics&lt;br /&gt;
:*pyrrhic_victoly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Editors&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[user:Kira0802|Kira0802]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tasear|Tasear]] &lt;br /&gt;
:*[[user:TerryBoom|TerryBoom]]&lt;br /&gt;
:*[[user:RedGlassesGirl|RedGlassesGirl]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Nomsujet|Nomsujet]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== MA Series ==&lt;br /&gt;
In case you prefer to read the series in chronological order including all specials in between the main novels (shorts, mini novels, etc), you can check [[MaruMA:ChronologicalList|the reading guide]] here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM1Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 1 - Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 01|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Character_Introduction|Character Introduction]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Novel02cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 2 - This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 02|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Illustrations | Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Prologue | Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM3Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 3 - Tonight is the Great Ma!Escape!!!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 03|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Murakenzu|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM4Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 4 - Tomorrow a Ma!Wind Will Blow!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Illustrations | Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Murakenzu|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden01cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden 1 - His Excellency and the MA Tosa journal!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 1|The taming of the bear - Day One]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 2|The taming of the bear - Day Two]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 3|The taming of the bear - Day Three]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 4|Romero &amp;amp; Argent]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 5|All&#039;s Well That Ends Well]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM5Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 5 - The Ma!Sun Will Definitely Rise!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM6Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 6 - Someday in the Ma!Twilight!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM7cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 7 - The Ma!Snow Dances in the Sky!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_10| Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_11| Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_12| Chapter 12]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM8Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 8 - A Ma!Star Falls to the Earth!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMEspecial1.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Side Story 1 - The Facade of the Lady Is a Disguise!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM9Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 9 - Aim for the Ends of the Ma!Ocean!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden02cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 2 - My Son is in Ma!Freelance Work!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 1|My Son is in Ma!Freelance Work!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 2|Let&#039;s Meet Again in Shin Makoku]]&lt;br /&gt;
*Little Brother&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 3_1|Part 1]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 3_2|Part 2]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 3_3|Part 3]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 3_4|Part 4]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM10cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 10 - This is the First Ma!Step!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Short Story|Short story - His Majesty the Maou’s Elegant Day]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM11cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 11 - This Will Become a Ma!Song!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM12cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 12 - The Treasure is in the Ma!Soil!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM13cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 13 - The Box is Ma!Bottom of the Water!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Short Story|Short story - Who is His Majesty the Maou&#039;s Bride!?]] &lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Kumahachinormalcover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 3 - Starting Today I&#039;m the Ma!King!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 1| The Maou&#039;s Harem]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 2| Because We&#039;re Young]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 3| Lost Flower]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 4| The Name of the Star]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 5| Losing One&#039;s Most Important Person]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM14cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 14 - The Sand is at the End of the Ma!Road!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Short Story|Short story - Falling in love]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM15cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 15 - Set Ma!Sail for Home!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden04cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 4 - From Shin Makoku With Love&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter_1|Beyond the forest I crossed]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 2|Frontal thunderstorm]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 3|It&#039;s just like the color of your eyes]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 4|I Will Only Call You Murata]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 5|Until He Becomes Maou]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 6|The love season is a MA summer sea]]&lt;br /&gt;
*He&#039;s still not coming back:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--**[http://conradxyuuri.livejournal.com/262544.html#t1975440 Chapter 3 ] by macimoci --&amp;gt;&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 8|Veteran Partner Murata Ken]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 9|The Brash Family Ponytailed Muscle Man]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM16cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 16 - Before Us is the Ma!Prison!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Short Story 1|Short story - In Greta’s Mirror]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Short Story 2|Short story - The Moon is Ours]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM17cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 17 - Behind Us is the Stone Ma!Wall!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:250px;&amp;quot; | &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 18 - The Ma!Light Burns in the Darkness!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*Not published.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Short-Short stories==&lt;br /&gt;
Simply called short-shorts, they&#039;re one or two paragraphs long. There are many stories like these published in magazines and the Ma-hon. &amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: unknown.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*Treasury of the Blood Pledged Castle:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Mahon:Comments1| T-sense and GEG comments]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMAːShort-shortsːStory1 | Murata x Yuuri]] (reprint)&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:MaHon:SSS7| Conrad x Yuuri 2]] (reprint)&lt;br /&gt;
**[[MaruMAːShort-shortsːStory3| Gwendal x Wolfram]] (reprint)&lt;br /&gt;
**[[MaruMAːMahonːStory4| Günter x Yuuri]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:Interview|Interview]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS1|SSS Re: Josak x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS2|SSS Re: Murata x Yuuri x Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS3|SSS Re: Conrad x Gwendal x Günter]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS4|SSS Re: Jennifer x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS5|SSS Re: Wolfram x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS6|SSS Re: Conrad x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS7|SSS Re: Conrad x Yuuri 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS8|SSS Re: Conrad x Yuuri x Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS9|SSS Re: Shouri + His Friend]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS10|SSS Re: Greta x Cäcilie + α]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS11|SSS Re: Yuuri x Wolfram x Conrad x Günter]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS12|SSS Re: Anissina x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS13|SSS Re: Murata x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS14|SSS Re: Murata x Yuuri 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS15|SSS Re: Gisela x Günter + α]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS16|SSS Re: Josak x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS17|SSS Re: Josak x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS18|SSS Re: Adalbert x Maxine]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS19|SSS Re: Yuuri x Wolfram x Conrad]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS20|SSS Re: Happy Birthday Dear Yuuri!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:Encyclopedia Maru-mania|Encyclopedia Maru-mania]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Ma- Special Fan Book.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ma- Special Fan Book ( ㋮スペシャルファンブック )&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Short-shorts:StorySpecial|Special Short TANGO]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory1|Short Short1「父子。」 Father and son]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory2|Short Short2「母子。」 Mother and son]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory3|Short Short3「兄弟。」 Brothers]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory4|Short Short4「質問。」 Questions]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maru-maru-maruMA-001 B.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Maru maru maru-MA&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMA:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track1|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track2|There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin Makoku too?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track1|Shibuya Brothers formed!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track2|June&#039;s Bride]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MarumarumaruMA:Answers|Please answer my maruma question]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAː4koma|4Koma]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintGwendal|His Excellency Günter filling a complaint! Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintConrart|His Excellency Günter filling a complaint! Conrart]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintWolfram|His Excellency Günter filling a complaint! Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintJosak|His Excellency Günter filling a complaint! Josak]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintMurataKen|His Excellency Günter filling a complaint! Murata Ken]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Temari artbook 01 V2.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;MA Illustrations - Artbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMAIllustrationsShortShort |The Fiance&#039;s Warm Water&#039;s ...type of Day Off]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Asuka2014-03-Chapter100-01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Asuka magazine - Celebrating 100 Chapters&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzuR|Murakenzu R  (RETURNS)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːAzuka100Interview| SHIN MAKOKU DAILY NEWS - Interview (Takabayashi-sensei &amp;amp; GEG)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Newtyperomance09winter 02 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Newtype Romance 2009&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːShinouUlrike| Shinou &amp;amp; Ulrike]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Murakenzu return.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Final manga volume 21&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzureturns | Murakenzu returns]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Daikenkyuu3.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Daikenkyuu 3 - Artbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːWordChain | Inter-cultural Communication Word Chain]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:June bride competition 1.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Welcome to the SHK! Special Book&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːJuneBrideChampionship | Infiltrated! June Bride Championship of All America]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:SCN 02.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Drama CD 72 - Paper 1 &amp;amp; 2&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzu2018-11-13 | Murakenzu 2018-11-13 - Paper 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzu2018Paper2 | Murakenzu 2018 - Paper 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | &amp;lt;!--[[Image:|150px|center]] --&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Online Stories&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːHappyNewYear2021 | Short Story: Happy New Year (2021)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːValentinesDay2020 | Valentine’s Day Short Story (2020)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːYuuriWolfAlpha | Yuuri &amp;amp; Wolf + α (2009)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːOnlineWhiteday | White day (2008)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːOnlineGwendalxJozak | Gwendal x Jozak (2007)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːOnlineTwitterBday2021 | Yuuri&#039;s Birthday Story - Twitter (2021)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzuTwitterOCT2021 | Murakenzu - Twitter (2021)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mini-Mini stories==&lt;br /&gt;
Simply called Mini-Minis. They&#039;re 2-3 pages long.&amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: 12&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Minimini1.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS7| Mini-Mini 01 - Kyou Kara Maou! Merry Christmas]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:), renamed as ConradxYuuri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Daikenkyuu.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Daikenkyu&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːnightnightoyasumi|Mini-Mini 02 - Nigth-night oyasumi‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Ma_Special_Fan_Book_TANGO-b.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ma - Special Fan Book ( ㋮スペシャルファンブック )&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Short-shorts:StorySpecial|Mini-Mini 03 - TANGO]]&lt;br /&gt;
Also included in Short-shorts category as part of the Ma - Special Fan Book.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Futamonai.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Ma no Tsuku Jiyuugyou! - Manga Volume 02&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[http://kingaden.dreamwidth.org/1894.html Mini-Mini 04 - Put a lid on it]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM-Hajimarinotabi-PremiumBook001_a.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Hajimari no Tabi Premium Book&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːReception|Mini-Mini 05 - The reception]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:HajimarinoTabiPerfectFanBook001_b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Hajimari no Tabi Perfect Fanbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːwhitecat|Mini-Mini 06 - White cat]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*Mini-Mini 07 - side.&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:MaHon:SSS2|Wolfram Yuuri Murata]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:MaHon:SSS3|Gwendal Conrad Gunter]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Mini-mini8.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Gunter&#039;s Love Diary&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːbecuaseyoureakid|Mini-Mini 08 - Because you are a kid who can do anything if you just try!‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WalpurgisNacht01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 4 - WALPURGIS NACHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story2|Mini-Mini 09 - Who do you ship?]]&lt;br /&gt;
Also included in the doujinshis category as part of WALPURGIS NACHT.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:01-UraMaDx-Box01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Drama CD 25 - The other MA side Deluxe!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːGoingonTrip|Mini-Mini 10 - We&#039;re going on that trip]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS11| Mini-Mini 11 - Lucky Bag]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:), renamed as Yuri×Wolfram×Conrad×Gunter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:5126supYzbL.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyo Kara Maou Makoku no Kyujitsu Perfect Fanbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːSpeak-Kiego|Mini-Mini 12 - Let&#039;s Speak Keigo Night!]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mini-Novels==&lt;br /&gt;
These stories are 20 to 40+ pages long. Many were not included in the original novels. &amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:WalkingthroughaMAtown| Getting to Know Shin Makoku by Walking Through a Ma!Town]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:Butmyheart| But My Heart Will Probably Beat Excitedly]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco02.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Maou Houkou Hen&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:Togetherwithfather| Together with Father]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco03.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Chikyuu Kako Hen&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːCrossheart|Crossheart]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:120047667.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ba-bump ☆ A Late Night Service with Lots of Men&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
Official titles: Service at midnight of female off-limits, Hello Poison-lady from the country of the world.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The original title makes no sense in Japanese. Literally translated into English it would be: &amp;quot;Anissina From the Country of the World&amp;quot;. The reason why it makes no sense (not even in Japanese) is because Takabayashi is playing with the title and making it sound like &amp;quot;Alice in Wonderland&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://otonashi-diva.livejournal.com/12681.html Poison Lady in Another Land Part 1]&lt;br /&gt;
*[http://otonashi-diva.livejournal.com/12996.html Poison Lady in Another Land Part 2]&lt;br /&gt;
*[https://miraclesmay.wordpress.com/2014/08/12/kyo-kara-maoh-mini-drama-d-no-sekai/ Related release: Drama CD68 - The D World by miraclesmay]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:01-pack-01outside B.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Drama CD 09&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːDuelatMAnoon|Duel at MA Noon]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden03cover2.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Gaiden 3 Special Version&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːKumahachi|When I was lost, a kuma... ha... chi?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:ThePMandI-1-00.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Maidmer Princess and I&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:Thepricessmermaid1|Part 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:ThePMandI-2-00.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Maidmer Princess and I&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:Thepricessmermaid2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:SCN 0001 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Mise☆pan&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:misepan1|Part 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:SCN 0017 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Mise☆pan 2&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:misepan2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Do you want an exorcism002.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Do you want an exorcism?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:exorcism|Part 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Do you want an exorcism010.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Do you want an exorcism?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:exorcism2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Douzo01-01-cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Have a nice trip&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip1| Part 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip2| Part 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip3| Part 3]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Neverending1-p01-cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Never Ending Poison Lady - Part 1&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nneverending1| Part 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Neverending2-00cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Never Ending Poison Lady - Part 2&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nneverending2| Part 2]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:TheBeans10-30.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Beans 10&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:mawitch| The Girl is a Witch]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Doujinshi==&lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: 11&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Vier.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 1 - Vier&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story1| 1. Only God Knows (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story2| 2. For some reason you need money in this world]]&lt;br /&gt;
*3. Not Even Buddha knows (Essay)&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story4| 4. July 20th, Ocean Day, Fine weather]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story5| 5. Cäcilie&#039;s Love Love Maternity Health Record Book]]&lt;br /&gt;
*6. Information&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story7| 7. The God of Heaven and Earth knows (kind of) (Essay)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KnechtRuprecht.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 2 - KNECHT RUPRECHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*1. And Say, How Important Is Christmas? (Essay)&lt;br /&gt;
*2. Surely There Have Been Many Nights,&amp;lt;br /&amp;gt; but Because There are Nights, There are also Mornings:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.1|2.1. The Christmas of the Two Rascals]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.2|2.2. Christmas Disgrace]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.3|2.3. University Student Style Christmas]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.4|2.4. There&#039;s Christmas in Shin Makoku too?]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.5|2.5. After Christmas]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story3| 3. Mayurin (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story4| 4. Promise]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story5| 5. Extremely Few Taming Days Needed (Essay)]]&lt;br /&gt;
*6. Information&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WCorNPB01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 3 -  WC or NPB?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story1|1. Dragon Rider Thrill! (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story2|2. WC or NPB? Yuuri and Muraken During the World Cup]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story3|3. Information]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story4|4. Let me at least have nice dreams (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story5|5. Crime and Punishment]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WalpurgisNacht01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 4 -  WALPURGIS NACHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story1|1. I only want to see beautiful things grow (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story2|2. Who do you ship?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story3|3. Gwendal&#039;s Illustration (Mr. Gotou Fudzuki (後藤文月)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story4|4. I received it from this person (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story5|5. Change]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story6|6. Ichitaro War (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story7|7. Information]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:FireFlowerFire01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 5 -  FIRE FLOWER FIRE&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story1|1. It&#039;s the season of Atsuga (is that a name?) summer clothes, but... (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story2|2. Who&#039;s the friend that was born today?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story3|3. To all the good kids in front of the TV (Essay)]]&lt;br /&gt;
*4. Seaweed:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.1|4.1 With a Yukata-Pon!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.2|4.2 Fireworks go-Bon!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.3|4.3 At the Temple Festival-Gan!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.4|4.4 By the Seaside-Bang!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story5|5. Notification]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:REMIX01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 6 -  REMIX&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*Stories from Vier.; KNECHT RUPRECHT; and WC or NPB?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tachibana01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 7 -  TACHIBANA&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi7:Story1|1. Tachibana (inedible citrus) (Essay)]]&lt;br /&gt;
*2. Because I&#039;m a boy:&lt;br /&gt;
**[https://docs.google.com/document/pub?id=1e04HAwN8hIGJ-lfDSP2UOpBLYCtZ1cJgN5yGQJ4XgOY#cutid1| 2.1 Because we&#039;re young] | Also included in Gaiden 3 chapter 2&lt;br /&gt;
**[http://otonashi-diva.livejournal.com/14063.html| 2.2 Father&#039;s Journal] | Renamed as Greta x Cecilie + α in the Ma-hon&lt;br /&gt;
**[https://docs.google.com/document/pub?id=1DD5pV5jTbUgubq7jBdmBt5bopY4CF6jPaG__x9W-ppU#cutid1| 2.3 You lost an important person] | Also included in Gaiden 3 chapter 5&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi7:Story3|3. Yaddjimaina (Essay)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tumblr_ng8rw2f3821tgy9eeo2_250.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 8 -  Apollo 00&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story1|1. Prologue - Preface]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story2|2. It comes equally to anyone I]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story3|3. Free Talk]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story4|4. Contact -  Short Story]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story5|5. Epilogue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story6|6. Just talking among us this time]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tumblr_ng8rw2f3821tgy9eeo1_250.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 9 -  Apollo 0.1&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story1|1. Prologue - Preface]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story2|2. Alice]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story3|3. Epilogue - Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maruma-PAPER_20101230.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 10 -  ㋮PAPER 2010/12/30&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi10:Story1|1. Comment by Takabayashi]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi10:Story2|2. SS &amp;quot;Rat・Ox・Tiger・Rabbit&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maruma-interview-takabayashi.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Special - This Light Novel Author is Awesome‏&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:special:interview|Interview with Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Comiket takabayashi essay 00.jpeg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:comiketessay|Comiket, doujinshis and I (Essay)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:LoveLetter 02.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:loveletter|Love letter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maomyuu3-034.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Maomyuu Pamphlet 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:interviewmaomyu|Short interview with GEG and Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Comiket2017 01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2017&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:StarWars|Lame Star Wars - The last Era]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:apolloextra.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Apollo 2019&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:loveletter| 1. Love Letter (reprint)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:StarWars| 2. Death Star Wars - The Last Jedi (reprint)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story2| 3. ALICE]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:TwitterSS| 4. Twitter SS]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story2| 5. It comes equally to anyone (reprint)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Apollo2019a| 6. It comes equally to anyone II]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Apollo2019b| 7. Shibuya&#039;s]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story4| 8. Contact (reprint)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
==Bushiroad Comics - Kyou Kara Maou S==&lt;br /&gt;
Text translations of the manga on the Bushiroad website.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Bushiroad:Ch0| Chapter 0]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hajimari no Tabi Endings==&lt;br /&gt;
Short stories written by Takabayashi-sensei included in the game Hajimari no Tabi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Images| Image gallery]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Normal| Normal ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Gameguide| Game guide]]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Wolfram| Wolfram&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Conrad| Conrad&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Murata| Murata&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Gwendal| Gwendal&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Günter| Günter&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Josak| Josak&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Adalbert| Adalbert&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==CDs==&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Drama CDs List&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
Report broken links at [http://redglassesgirl-maruma.tumblr.com/ask Redglassesgirl-maruma Tumblr] or by message here in Baka tsuki.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. Merry Christmas in Shin Makoku&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD1:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD1:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. The second and third son&#039;s secret talk&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD2:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;3. Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!! (Drama CD)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track1|Track 1: Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track2|Track 2: Kyou Kara MAou]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track3|Track 3: Blood Pledge Castle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track4|Track 4: Dinner party]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track5|Track 5: Nadzukeoya]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track6|Track 6: The maou&#039;s real power]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track7|Track 7: To the borders]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track8|Track 8: Traitor]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track9|Track 9: The Maou&#039;s birth]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track10|Track 10: Epilogue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track11|Track 11: Bonus track Poison Lady Anissina and the Secret Laboratory]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;4. The Maou, the second and third sons, a common landscape. &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD4:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;5. Let&#039;s watch the Dream MA-SHOW!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD5:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD5:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;6. The other side of &amp;quot;This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track1|Track 1: Prologue (3:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track2|Track 2: A Luxury Liner full of dangers (11:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track3|Track 3: At that time in Shin Makoku  (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track4|Track 4: It&#039;s been one disaster after another (10:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track5|Track 5: Demon Sword Morgif ・A casual trip to the steamy hot springs (5:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track6|Track 6: Their respective paths (6:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track7|Track 7: Going home, after going home (5:44)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track8|Track 8: Epilogue (Murakenzu) (2:53)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track9|Track 9: The pains of His Excellency Gwendal (8:12)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;7. The other side of  &amp;quot;Tonight is the Great Ma!Escape!!!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track1|Track 1: Prologue (3:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track2|Track 2: The aquarium too has many risks (5:36)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track3|Track 3: A long way in the hot desert (3:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track4|Track 4: The happy Sandbear Family (12:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track5|Track 5: Camping out in the desert (7:41)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track6|Track 6: In the hole of the giant Sandbear (2:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track7|Track 7: Meanwhile in Shin Makoku (7:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track8|Track 8: A crazy delusion (5:47)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track9|Track 9: In the middle of the mines, a monster screams in the name of love (8:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track10|Track 10: I want to go home, but I can&#039;t (5:31)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track11|Track 11: Epilogue (1:52)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;8. Murakenzu Double Plus&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD8:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;9. The other side of Tomorrow a Ma!Wind Will Blow!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track1|Track 1: Prologue (5:17)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track2|Track 2: Bad morning goal (6:59)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track3|Track 3: Let&#039;s GO on a boat trip! (8:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track4|Track 4: Meanwhile in Shin Makoku (8:15)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track5|Track 5: Doki-Doki - Town of the Steamy hot springs (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track6|Track 6: The life of a monk covered in earthly desires (8:01)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track7|Track 7: The play of Hell Paradise (7:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track8|Track 8: Home &amp;amp; Home (6:49)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track9|Track 9: If I could go back, after going back (3:38)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track10|Track 10: Mini-drama: The Pains of His Excellency Gwendal (7:40)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track11|Track 11: Epilogue (3:13)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;10. The Demon King Room Visits - Conrad&#039;s part &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD10:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;11. The Demon King Room Visits - Murata&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD11:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;12. The Demon King Room Visits - Cherie and Anissina&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD12:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;13. The Demon King Room Visits - Günter&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD13:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;14. The Demon King Room Visits - Gwendal&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD14:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;15. The Demon King Room Visits - Wolfram and Greta&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD15:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;16. Oresama Quest- Special Drama CD&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track1|Track 1: Mini-drama: Washed to another world route]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track2|Track 2: Mini-drama: Maou solves the case of the missing item]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track3|Track 3: Mini-drama: The Mid-summer Ma dream]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;17. Shin Makoku&#039;s Battle Game&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track1|Track 1: Title (0:08) | Track 2: The meeting to make a Game in Shin Makoku (11:24)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track3|Track 3: Middle-Boss Fight 1 (8:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track4|Track 4: Middle-Boss fight 2 (8:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track5|Track 5: Last Boss (8:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track6|Track 6: Game Clear Ending (3:52)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track7|Track 7: Murakenzu (3:57)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;18. Kyou Kara Maou - Hajimari no Tabi - Perfect Fan Book Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD18:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;19. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Günter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD19:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;20. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Josak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD20:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;21. A great day with a wonderful Ma-friend - Yuuri &amp;amp; Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD21:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;22. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Yuuri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD22:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;23. A great day with a wonderful Ma-friend - Yuuri &amp;amp; Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD23:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;24. His Excellency and the MA Love Journal!?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track1|Track 1: Prologue (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track2|Track 2: Meeting with the Editor 1 (8:02)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track3|Track 3: Romero and Argent (15:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track4|Track 4: Meeting with the Editor 2 (:54)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track5|Track 5: Dream Theatre (19:21)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track6|Track 6: Meeting with the Editor 3 (4:26)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track7|Track 7: Signings (3:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track8|Track 8: A night alone (4:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track9|Track 9: Epilogue (5:07)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;25. The other MA side Deluxe!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track1|Track 1: Prologue (8:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track2|Track 2: A Sudden And Rapid Development (03:28)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track3|Track 3: Meanwhile in Shin Makoku (10:21)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track4|Track 4: Yuuri and Murata Ken&#039;s strange Journey (08:23)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track5|Track 5: Gilbit Mansion (20:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track6|Track 6: Encounter with the Shinou (06:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track7|Track 7: The Imperial Capital of Small Shimaron (11:08)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track9|Track 9: Before &amp;quot;The Greatest Fighter&amp;quot; Tournament (19:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track10|Track 10: And at that time in Shin Makoku (11:36)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track11|Track 11: After &amp;quot;The Greatest Fighter&amp;quot; (11:37)]] &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track12|Track 12: And Big Shimaron (16:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track13|Track 13: Epilogue (07:41)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;26. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Yuuri and Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[http://serene-artist.livejournal.com/6536.html Single track by serene-artist]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;27. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Conrad and Shouri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD27:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;28. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Yuuri and Shouri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD28:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;29. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Günter, Yuuri and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD29:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;30. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Wolf, Conrad and Gwendal&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD30:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;31. Project B&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Track2|Cast talk]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;32. Maou&#039;s Birthday ☆Special&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track1|Track 1: Prologue (7:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track2|Track 2: Meanwhile in Shin Makoku (2:47)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track3|Track 3: Take a peek Surprise (9:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track4|Track 4: The secret talk of a group of &amp;quot;grown ups&amp;quot; (8:48)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track5|Track 5: Everyone&#039;s Birthday (11:03)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track6|Track 6: Happy Birthday (16:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track7|Track 7: Epilogue (8:26)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;33. Kyou Kara Maou - Hajimari no Tabi Band - Original CD Drama&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track1|Track 1: To the First Travel (Intro)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track2|Track 2: I Run!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track3|Track 3: Under the Legendary Tree... !]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track4|Track 4: Departure to Honeymoon]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track5|Track 5: Intermission]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track6|Track 6: Talking about Temples...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track7|Track 7: Dinner at Murata&#039;s House]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track8|Track 8: Ending]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;34. From today on I&#039;m a heroine!? Aiming for the Koshien sky! Murakenzu&#039;s day off.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track1|Track 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track2|Track 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track3|Track 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track4|Track 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track5|Track 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track6|Track 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track7|Track 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track8|Track 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track9|Track 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track10|Track 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track11|Murakenzu&#039;s Day Off (13:00)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;35. MAou! Royal Birthday&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track1|Track 1: Shin Makoku has tests of courage too?!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track2|Track 2: Murakenzu Plus]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track3|Track 3: Staying up a little late in Shin Makoku too.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;36. Ura Ma R! - Yuuri, Shouri and Conrad&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD36:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;37. Ura Ma R! - Saralegi, Berias and Yozak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD37:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;38. Ura Ma R! - Shinou and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD38:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;39. Ura Ma R! - Gwendal, Wolfram and Yozak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD39:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;40. Ura Ma R! - Yuuri, Saralegi and Günter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;41. Kyou Kara Maou! A Day Off in Shin Makoku - Perfect Fan Book Original Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track1|Track 1: Ma-Powered Wave]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track2|Track 2: Topic Puu-san]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track3|Track 3: Topic A blunder in the lab]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track4|Track 4: Topic commercial]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track5|Track 5: Topic Lord von Christ]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track6|Track 6: Topic Shibuya Shouri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track7|Track 7: Topic Greta]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track8|Track 8: Goodbye]]&lt;br /&gt;
*[https://www.youtube.com/watch?v=1Fxwbwx1EqQ Track 9 to 15: Coming to Shin Makoku 1 to 7 - Moderator Saralegui]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;42. Kyou Kara Maou! A Day Off in Shin Makoku - Limited Box Shop Original Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track1|Track 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track2|Track 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track3|Track 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track4|Track 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track5|Track 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track6|Track 6]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;43. Secret&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track1|Track 1: Secret - Present]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track2|Track 2: Secret - Past]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track3|Track 3: Secret - And now, the present]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;44. Maou! Harvest Festival CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track1|Track 1: Shin Makoku has Harvest Festivals too!? (12:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track2|Track 2: Shin Makoku has outdoor hot-spring baths too!? (8:01)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track3|Track 3: Shin Makoku has study groups too!? (8:40)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;45. These are the MA Holidays!‏&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track1|Track 1: Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track2|Track 2: This is an &#039;Anniversary&#039;?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track3|Track 3: And now, His Excellency The Assistant to the King-  Departure]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track4|Track 4: Right now, at the side job]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track5|Track 5: Saralegui appears (for some reason)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track6|Track 6: And now, His Excellency The Assistant to the King- Lonely Struggle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track7|Track 7: Somehow we made it on time late in the evening]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track8|Track 8: The Legend of the Blood Pledge Castle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track9|Track 9: And in the blink of an eye, morning came]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track10|Track 10: And at that time, His Excellency The Assistant to the King- Exclamation]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track11|Track 11: Welcome to the Anniversary!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track12|Track 12: Ending Theme: Pure White Wish - by Yoshida Jungo]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track13|Track 13: Epilogue]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;46. This is the MA Grand Finale!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD46:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;47. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Waltorana&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD47:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;48. Ura Ma3 - Yuuri, Wolfram and Waltorana&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD48:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;49. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Greta&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD49:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;50. Ura Ma3 - Yuuri, Murata and Josak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD50:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;51. Ura Ma3 - Gwendal, Yozak and Densham (von Karbelnikoff)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;52. Ura Ma3 - Shouri, Wolfram and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;53. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Del Kierson (von Wincott)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;54. Ura Ma3 - Gwendal, Wolfram and Saralegi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;55. Kyou Kara MAou! Seisakoku DX! Outward Journey&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track1|Track 1: It always starts with water (4:09)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track2|Track 2: Shin Makoku Summit Meeting (11:26)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track3|Track 3: Friends of the Sea (8:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track4|Track 4: Bathing with Sheep Night (4:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track5|Track 5: Muraken: Impatient (1:38)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track6|Track 6: The Two Kings (9:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track7|Track 7: Phone call (2:19)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track8|Track 8: Insurrection (8:39)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track9|Track 9: At that time, the Mazoku group (4:08)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track10|Track 10: Escape (4:04)]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track11|Track 11: Close encounters of the Third Kind (6:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track12|Track 12: On the sea (2:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track13|Track 13: Muraken: Angry (3:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track14|Track 14: Seisakoku (18:17)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track15|Track 15: At that time, the Mazoku group (4:46)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track16|Track 16: At that time, in Shin Makoku (4:56)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track17|Track 17: Public executions (7:52)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track18|Track 18: Going underground (7:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track19|Track 19: Morning market (1:41)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track20|Track 20: Nightmare (5:13)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;56. Kyou Kara MAou! Seisakoku DX! Return Trip&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track1|Track 1: Underground Labyrinth (4:14)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track2|Track 2: Desert path (2:07)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track3|Track 3: Underground Labyrinth again (3:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track4|Track 4: Muraken: Going to America (3:56)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track5|Track 5: Appearance (10:54)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track6|Track 6: At that time, on Earth (9:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track7|Track 7: Merging (12:32)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track8|Track 8: Shinou and the Great Sage (8:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track9|Track 9: Oasis (7:19)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track10|Track 10: Ephemeral Encounter (7:35)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track11|Track 11: Regret (7:23)]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track12|Track 12: Savior (9:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track13|Track 13: Royal Tomb (1:23)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track14|Track 14: Mermaid and the twins (5:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track15|Track 15: Emperor of Seisakoku (8:46)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track16|Track 16: At that time, in Shin Makoku (6:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track17|Track 17: Alazon&#039;s shadow (14:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track18|Track 18: Box and Key (3:59)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track19|Track 19: Battle Royal (14:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track20|Track 20: Dawn (1:57)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track21|Track 21: Their respective thoughts (4:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track22|Track 22: Return (5:10)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;57. His Majesty, the second and third sons&#039; jokes that never fail&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD57:Track1|Single Track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;58. We&#039;re going on that trip‏&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD58:Track1|Single Track‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;59. This is the MA undesirable but, inseparable relationship!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Announced but never released&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;60. Ura Ma3 - Gunter, Del Kierson and Densham&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;61. Ura Ma3 - Yuuri, Shouri and Conrad&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;62. Ura Ma3 - Conrad, Wolfram and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;63. Ura Ma3 - Conrad, Gwendal and Saralegi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;64. Ura Ma3 - Yuuri, Shouri and Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD64:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;65. Ura Ma3 - Shinou, Murata and Jeneus&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD65:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;66. Maou in Wonderland&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD66:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;67. Maou in Mirrorland&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD67:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;68. The D World&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[https://miraclesmay.wordpress.com/2014/08/12/kyo-kara-maoh-mini-drama-d-no-sekai/ Single track by miraclesmay]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;69. Lord Weller&#039;s Night-Night&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD69:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[http://kyou-kara-maou.livejournal.com/1986138.html Single track]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;70. Maou Heika and his fiancé&#039;s &amp;quot;Sleep Tight&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Track2|Cast talk]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;71. Maou Heika and the person who named him &amp;quot;I can&#039;t sleep tonight&amp;quot;.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD71:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;72. A Present for You&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD72:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[https://www.youtube.com/watch?v=Lw9oSs4mzCw Drama CD 72, available in youtube with subs]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--*[[MaruMA:DramaCD72:Track1|Single track]]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;73. Trick or Treat&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[https://store.fundiy.jp/shopbrand/ct222/ Official release is still available, you can buy it and support the series!]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD73:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD73:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;DVD Specials&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. Kyou Kara Maou! Thanks to the Fans! There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin-Makoku too!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track1|Raw Murakenzu]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track2|There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin Makoku too!?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. June Bride - There are June Brides in Shin Makoku too!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track1|Shibuya brothers, formed!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track2|There are June Brides in Shin Makoku too!?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;KYOU KARA MAOU! OST 3&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special1|The Wind&#039;s Lullaby]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special2|Repatriation - Janus&#039; Theme 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special3|Yuuri&#039;s Memory for Wolfram]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Radio Shows&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 1 - Let&#039;s do this]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 2 - We&#039;re bored in this corner]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 3 - It feels weird not using -sama with you (Cherie and Anissina)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 4 - Unexpected Surprise (Cherie and Anissina)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 5 - Saiga&#039;s Graduation (Günter)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 6 - What&#039;s improvisation?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 7 - This is the best road!]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 8 - It would be great if it could stay like this]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 9 - Chorry (Sorry)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 10 - 80 percent of the listeners are housewives...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track4|Track 11: Special Edition - OP Drama Major League  1]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 11 - A fateful encounter...!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 12 - Our souls brought us together]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 13 - The SHK!!!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 13 - Eh!? This is a present???]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 15 - I heard something nice!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 16 - Waiting for an obsolete word]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 17 - Terribly excited]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 18 - Finally]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 19 - Life, a punishment game]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 20 - I&#039;m loved, aren&#039;t I?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track4|Track 11: Special Edition - OP Drama Major League story 2]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
*Track 18&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 21 - Baa-baa (mystery)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 22 - Only the &#039;evil&#039; kanji (fortune-telling?)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 23 - Suspected of getting straight perms!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 24 - The uniforms of a certain company are not ●●●]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 25 - But he&#039;s the main character...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 26 - Girls shouldn&#039;t do something like that]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 27 -  Since this morning...!?]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 28 - Are you drunk? (seriously)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 29 - Greta goes astray!? (Greta ga greta!?)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 30 - Let&#039;s go bird watching!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track4|Track 11: OP Drama Major League story part 3]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 31 - Radio Shouri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 32 - SHK&#039;s request]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 33 - A pause to speak (the truth) about Sakurai-san...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 34 - The deciding factor is the FEELING (/FILLING)!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 35 - Good afternoon, tears-kun.]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 36 - SHK&#039;s Imitation SHOW!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 37 - And now ladies, gentlemen and mother.... I, will try my best.]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track8|Track 8: Radio Digest 38 - Very, very bad☆ Visual Kei Radio!!!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track9|Track 9: Radio Digest 39 - Shinou&#039;s FIVE meeting]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track10|Track 10: Radio Digest 40 - Be nice to the lady!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track11|Track 11: OP Drama Major League story part 4]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 41 - Strange people]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 42 - Tea and sliced ginger are an expression of love!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 43 - When you think of a guy, you think of Dacascos!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 44 - Life is to be lived.. lala naked, lala naked~]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 45 - George born in Texas!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 46 - We have a new segment!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 47 - Is this how you draw your eyebrows?]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track8|Track 8: Radio Digest 48 - Xavier and Macho~]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track9|Track 9: Radio Digest 49 - A radio show made by grown ups for grown ups.]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track10|Track 10: Radio Digest 50 - 50th show Hell Medley!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track11|Track 11: OP Drama Major League story part 5]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;DVD Maomyu 2 Songs&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song1|Song 1: It is me, Günter   (2:05)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song2|Song 2: Set off towards that dream (7:55)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song3|Song 3: Because I&#039;m a lady, you know? (14:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song4|Song 4: The Demon Sword&#039;s Song (25:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song5|Song 5: Blond Warrior (29:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song6|Song 6: Kitty Cruelty is Forbidden Song (46:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song7|Song 7: DANCE PARTNER (51:40)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song8|Song 8: Anthem to Knitting (1:15:15 or 75:15)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song9|Song 9: Your soul&#039;s place to return to (1:29:50; or 89:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song10|Song 10: Tears for a fateful demise (1:42:10;or 102:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song11|Song 11: A place where there&#039;s justice (1:49:25 ; or 109:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song12|Song 12: An intro song that sounds like an ending  (1:57:51; or 117:51)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Main Story&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 || Kyou Kara MA no Tsuku Jiyuugyou!&lt;br /&gt;
(今日から㋮のつく自由業!) &lt;br /&gt;
|| Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!! || ISBN 978-4044420017,&lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452018 (re-release)&lt;br /&gt;
|| November 2000,&lt;br /&gt;
September 2001 (re-release)&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM1Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2 || Kondo wa MA no Tsuku Saishuu Heiki!&lt;br /&gt;
(今度は㋮のつく最終兵器!)&lt;br /&gt;
|| This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon! ||ISBN 978-4044420024,&lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452025 (re-release)&lt;br /&gt;
|| April 2001,&lt;br /&gt;
September 2001 (re-release)&lt;br /&gt;
|| [[Image:Novel02cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 3 || Konya wa MA no Tsuku Daidassou!&lt;br /&gt;
(今夜は㋮のつく大脱走!)&lt;br /&gt;
|| Tonight is the Great Ma!Escape!!! || ISBN 978-4044452032 || November 2001&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM3Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 4 || Ashita wa MA no Tsuku Kaze ga Fuku!&lt;br /&gt;
(明日は㋮のつく風が吹く!)&lt;br /&gt;
|| Tomorrow a Ma!Wind Will Blow! || ISBN 978-4044452049 || February 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM4Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Caloria Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 5 || Kitto MA no Tsuku Hi ga Noboru!&lt;br /&gt;
(きっと㋮のつく陽が昇る!)&lt;br /&gt;
|| The Ma!Sun Will Definitely Rise! || ISBN 978-4044452063 || September 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM5Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 6 || Itsuka MA no Tsuku Yuugureni!&lt;br /&gt;
(いつか㋮のつく夕暮れに!)&lt;br /&gt;
|| Someday in the Ma!Twilight! || ISBN 978-4044452070 || December 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM6Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 7 || Ten ni MA no Tsuku Yuki ga Mau!&lt;br /&gt;
(天に㋮のつく雪が舞う!)&lt;br /&gt;
|| The Ma!Snow Dances in the Sky! || ISBN 978-4044452087 || May 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM7cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 8 || Chi ni wa MA no Tsuku Hoshi ga Furu!&lt;br /&gt;
(地には㋮のつく星が降る!)&lt;br /&gt;
|| A Ma!Star Falls to the Earth! || ISBN 978-4044452094 || June 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM8Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Seisakoku Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 9 || Mezase MA no Tsuku Umi no Hate!&lt;br /&gt;
(めざせ㋮のつく海の果て!)&lt;br /&gt;
|| Aim for the Ends of the Ma!Ocean! || ISBN 978-4044452117 || April 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM9Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 10 || Kore ga MA no Tsuku Daiippo!&lt;br /&gt;
(これが㋮のつく第一歩!)&lt;br /&gt;
|| This is the First Ma!Step! || ISBN 978-4044452131 || September 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM10cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 11 || Yagate MA no Tsuku Uta ni Naru!&lt;br /&gt;
(やがて㋮のつく歌になる!)&lt;br /&gt;
|| This Will Become a Ma!Song! || ISBN 978-4044452148 || December 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM11cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 12 || Takara wa MA no Tsuku Tsuchi no Naka!&lt;br /&gt;
(宝は㋮のつく土の中!)&lt;br /&gt;
|| The Treasure is in the Ma!Soil! || ISBN 978-4044452155 || August 2005&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM12cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 13 || Hako wa MA no Tsuku Mizu no Soko!&lt;br /&gt;
(箱は㋮のつく水の底!)&lt;br /&gt;
|| The Box is Ma!Bottom of the Water! || ISBN 978-4044452162 || April 2006&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM13cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 14 || Suna wa MA no Tsuku Michi no Saki!&lt;br /&gt;
(砂は㋮のつく途の先!)&lt;br /&gt;
|| The Sand is at the End of the Ma!Road! || ISBN 978-4044452186 || December 2007&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM14cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 15 || Kokyou he MA no Tsuku Kaji wo Tore!&lt;br /&gt;
(故郷へ㋮のつく舵をとれ!)&lt;br /&gt;
|| Set Ma!Sail for Home! || ISBN 978-4044452209 || May 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM15cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Prison Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 16 || Mae wa MA no Tsuku Tetsugoushi!&lt;br /&gt;
(前は㋮のつく鉄格子!)&lt;br /&gt;
|| Before Us is the Ma!Prison! || ISBN 978-4044452216 || December 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM16cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 17 || Ushiro wa MA no Tsuku Ishi no Kabe!&lt;br /&gt;
(後は㋮のつく石の壁!)&lt;br /&gt;
|| Behind Us is the Stone Ma!Wall! || ISBN 978-4044452223 || January 2010&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM17cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 18 || Yami ni MA no Tsuku Hi ga Tomoru!&lt;br /&gt;
(闇に㋮のつく灯がともる！)&lt;br /&gt;
|| x || — || (Not published) || — &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaidens&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 01 || Kakka to MA no Tsuku TOSA Nikki!?&lt;br /&gt;
(閣下と㋮のつくトサ日記!?)&lt;br /&gt;
|| His Excellency and the MA Tosa journal!? || ISBN 978-4044452056 || May 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden01cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| Side Story 01 || Ojousama to wa Kari no Sugata!&lt;br /&gt;
(お嬢様とは仮の姿!)&lt;br /&gt;
|| The Facade of the Lady Is a Disguise! || ISBN 978-4044452100 || September 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMEspecial1.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 02 || Musuko wa MA no Tsuku Jiyuugyou!?&lt;br /&gt;
(息子は㋮のつく自由業!?)&lt;br /&gt;
|| My Son is in Ma!Freelance Work!? || ISBN 978-4044452124 || April 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden02cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 03 || Kyou Kara MAou!?&lt;br /&gt;
(今日から㋮王!?)&lt;br /&gt;
|| Starting Today I&#039;m the Ma!King!? || ISBN 978-4049007824 (Kumahachi Special) &lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452179 (normal version)&lt;br /&gt;
|| November 14, 2006 (Kumahachi Special)&lt;br /&gt;
November 30, 2006 (normal version)&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden03cover2.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 04 || Shin MAkoku Yori Ai wo Komete&lt;br /&gt;
(眞㋮国より愛をこめて)&lt;br /&gt;
|| From the Ma!Kingdom, With Love || ISBN 978-4044452193 || July 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden04cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Omnibus Re-release&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 01 || Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王! 魔王誕生編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041007396 || March 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco01.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 02 || Kyou Kara Maou! Maou Houkou Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王! 魔王彷徨編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041007785 || April 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco02.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 03 || Kyou Kara Maou! Chikyuu Kako Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王！地球過去編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041009482 || July 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco03.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 04 || Kyou Kara Maou! Caloria Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王！カロリア編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041011546 || December 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco04.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 05 || Kyou Kara Maou! Caloria Hen II&lt;br /&gt;
(今日からマ王！カロリア編 II)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041011782 || January 2014&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco05.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Related Pages==&lt;br /&gt;
*[http://kyoukaramaou.wikia.com/wiki/Media Kyou Kara Maou! Wikia]&lt;br /&gt;
*[http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%BE%E3%82%8B%E3%83%9E%E3%82%B7%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%BA Japanese Wiki] (Maru-Ma Series)&lt;br /&gt;
*[http://redglassesgirl-maruma.tumblr.com/ Tumblr dedicated to Maru-MA | Kyou Kara Maou]&lt;br /&gt;
*[https://www.facebook.com/redglassesgirlmaruma Facebook Page dedicated to Maru-MA | Kyou Kara Maou]&lt;br /&gt;
*[http://pdk.broken-sunshine.net/ Maru-MA Scans]&lt;br /&gt;
*[http://mangafox.me/manga/kyou_kara_maoh/ Manga online]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (English)]]&lt;br /&gt;
[[Category:Tomo Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Action]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Comedy]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Fantasy]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Drama]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Bushiroad:Ch0&amp;diff=576900</id>
		<title>MaruMA:Bushiroad:Ch0</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Bushiroad:Ch0&amp;diff=576900"/>
		<updated>2022-07-31T06:58:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: forgot the return button&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Chapter 0=&lt;br /&gt;
Manga pages can be found on the [https://comicbushi-web.com/episode/3270375685338945456 Bushiroad Comics website].  We will not repost here.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Reads right to left, top to bottom.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Page 1&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manga: Matsumoto Temari&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Script: Takabayashi Tomo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Next to Murata: The Second Coming of Murakenz S!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the bottom: Chapter 0- Birthday and Nice to Meet You&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Page 2&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata: ♪ Happy Birthday~ Shibuya~ ♪&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: What&#039;s wrong, Murata?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rectangle: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shibuya Yuuri&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The main character of this story&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shin Makoku&#039;s 27th Maou&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He doesn&#039;t think that Harajuku is at a disadvantage.&amp;lt;ref&amp;gt;A wordplay: Shibuya Yuuri means &amp;quot;Advantageous Shibuya&amp;quot; in Japanese. His bullies call him Harajuku Furi, &amp;quot;Disadvantageous Harajuku&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata: You have it good, huh? Even though your birthday falls in the middle of summer break, people celebrate it&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rectangle:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata Ken&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri&#039;s glasses wearing friend&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actually, he just might be the mazoku&#039;s legendary &amp;quot;Double Black Great Sage&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 4 (bottom right)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Oh yeah, when is your birthday?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata: It passed a long time ago and, Shibuya, you completely missed it&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Wha!? I&#039;m sorry!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Page 3&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Was it on Tanabata?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata: Nope&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata: The day the UFO fell.&amp;lt;ref&amp;gt;Doraemon reference: June 6th is the day that &amp;quot;the UFO goes this way, goes that way and falls&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Behind Murata FX: Goes this way, goes that way&amp;lt;ref&amp;gt;Continued Doraemon reference&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: ????&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 4: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata bubble 1: It&#039;s alright&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata bubble 2: That&#039;s how little you care about me anyway...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: &amp;lt;b&amp;gt;It&#039;s not like that...&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Page 4&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: So.... do you want some fries?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata: Nope&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FX: I&#039;m having a burger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata: Anyway, let&#039;s go back to talking about the &amp;quot;Other World Reincarnation Study Group&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 3:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Wait, were we talking about that?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata: Yes, we were! After telling you to join the shaolin boxing club, the other world came up&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FX: POOF!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 5:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: A steamed bun...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Page 5&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
panel 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: We didn&#039;t talk about that! And what&#039;s with that cosplay?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata: Isn&#039;t it better than wearing winter clothes in the middle of the summer?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
panel 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
writing to the right: Reincarnation history of 4000 years&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata bubble 1: So hey, I know that reincarnating in another world is popular now, but..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata bubble 2: In a way, I was the first person to do it&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
panel 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Now that you mention that, I....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
writing next to him: I WENT to another world after being flushed down a toilet!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Page 6&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata: That was when you &amp;quot;traveled&amp;quot; to another world&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: So, what does this study group do?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata: First, you need to contact the research subject&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata right: And that&#039;s why...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata left: I called in a guest!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Page 7&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
panel 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram: Yuuri?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Wolf....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata: As a fan of hakamas and black hair in a pony tail, I approve of this look, too&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Page 8&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
panel 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: You really look good in stuff like that&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram: What am I wearing!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata Bubble 1: So making a proper introduction, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata Bubble 2: Today&#039;s guest: An (82-year old) prince from another world!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SFX: tada!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
rectangle:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lord von Bielefeld Wolfram&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The third brother from the Three Mazoku Brothers That Don&#039;t Look Alike&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son of the Former Maou and Yuuri&#039;s Fiance&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
panel 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Since he&#039;s wearing that archery club cosplay, even though you call him a prince..... he doesn&#039;t give off other world vibes?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata: Ok, but look... the contents inside are from another world&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram (up left): What are you talking about?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri (bottom left): I&#039;d also like to know &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Page 9&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
panel 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata: We&#039;re talking about Shibuya becoming the messiah of a tiny club that&#039;s about to get disbanded.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolf bubble 1: What!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolf Bubble 2: You&#039;re unbelievable!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Huh!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram: You&#039;re playing messiah with humans while leaving us, your subjects, behind!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: I-i-it&#039;s a misunderstanding! A misunderstanding!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata: It&#039;s hard having such a jealous partner, huh~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Page 10&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 1-2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gwen bubble1: Hey, freshmen!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gwen bubble 2: Don&#039;t be loud in the clubroom&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sign in the back: The spirit of [obscured]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On Gwen&#039;s robe: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shin Makoku&#039;s &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Very Important Person&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
rectangle:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lord von Voltaire Gwendal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The oldest brother from the Three Mazoku Brothers That Don&#039;t Look Alike&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Likes cute things&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Gwendal-sensei!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Why is even Gwendal in a judo fighter costume?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gwen: Because I&#039;m the advisor for the judo club&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 6&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Advisor!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SFX: menace...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Page 11&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SFX on Jozak: suddenly &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri bubble 1: A J*son cosplay!!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri bubble 2: It&#039;s Friday the 13th!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata: No!  Jozak-sensei is the ice-hockey club advisor, right?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
rectangle: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gurrier Jozak&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
His Majesty the Maou&#039;s spy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also enjoys cross-dressing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jozak: Oh, Your Majesty calm down. Today is Friday, July 29th.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Page 12&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 1 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri bubbles 1-2: July 29th... what was that...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri  bubbles 1-2: Huh?  I feel tired...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata: Huh? Shibuya? Are you sleeping?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolf bubble 1: Don&#039;t fall asleep on an important day like today, Yuuri!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolf bubble 2: Yuuri....!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad bubble 1: ...jesty!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad bubble 2: Your Majesty!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Page 13&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: It&#039;s time to wake up&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Page 14&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sfx: panic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Conrad-sensei! What club are you the advisor for!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: Eh?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Page 15&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad bubble 1: ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad bubble 2: If I had to say, I guess it would be the baseball club?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 2-3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri bubble 1: Oh, was it just a dream...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri bubble 2: Of course it was. I was thinking a lot of things were strange...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
rectangle:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lord Weller Conrart&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The second brother from the Three Mazoku Brothers That Don&#039;t Look Alike&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tends to take the best part for himself&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: It seems like you were having a bad dream, Your Majesty&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Page 16&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
panel 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri bubble 1: Hey,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri bubble 2: don&#039;t call me Your Majesty.  You&#039;re the one who named me, aren&#039;t you?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: That&#039;s right&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: Yuuri&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 4:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: Happy Birthday!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Thanks!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
text to the side: I hope you have a wonderful day!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tiny rectangle: To be continued&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;	&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]		&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Bushiroad:Ch0&amp;diff=576899</id>
		<title>MaruMA:Bushiroad:Ch0</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Bushiroad:Ch0&amp;diff=576899"/>
		<updated>2022-07-31T06:56:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: Created page with &amp;quot;=Chapter 0= Manga pages can be found on the [https://comicbushi-web.com/episode/3270375685338945456 Bushiroad Comics website].  We will not repost here. &amp;lt;br&amp;gt; Reads right to le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Chapter 0=&lt;br /&gt;
Manga pages can be found on the [https://comicbushi-web.com/episode/3270375685338945456 Bushiroad Comics website].  We will not repost here.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Reads right to left, top to bottom.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Page 1&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manga: Matsumoto Temari&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Script: Takabayashi Tomo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Next to Murata: The Second Coming of Murakenz S!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the bottom: Chapter 0- Birthday and Nice to Meet You&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Page 2&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata: ♪ Happy Birthday~ Shibuya~ ♪&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: What&#039;s wrong, Murata?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rectangle: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shibuya Yuuri&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The main character of this story&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shin Makoku&#039;s 27th Maou&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He doesn&#039;t think that Harajuku is at a disadvantage.&amp;lt;ref&amp;gt;A wordplay: Shibuya Yuuri means &amp;quot;Advantageous Shibuya&amp;quot; in Japanese. His bullies call him Harajuku Furi, &amp;quot;Disadvantageous Harajuku&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata: You have it good, huh? Even though your birthday falls in the middle of summer break, people celebrate it&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rectangle:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata Ken&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri&#039;s glasses wearing friend&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actually, he just might be the mazoku&#039;s legendary &amp;quot;Double Black Great Sage&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 4 (bottom right)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Oh yeah, when is your birthday?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata: It passed a long time ago and, Shibuya, you completely missed it&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Wha!? I&#039;m sorry!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Page 3&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Was it on Tanabata?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata: Nope&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata: The day the UFO fell.&amp;lt;ref&amp;gt;Doraemon reference: June 6th is the day that &amp;quot;the UFO goes this way, goes that way and falls&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Behind Murata FX: Goes this way, goes that way&amp;lt;ref&amp;gt;Continued Doraemon reference&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: ????&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 4: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata bubble 1: It&#039;s alright&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata bubble 2: That&#039;s how little you care about me anyway...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: &amp;lt;b&amp;gt;It&#039;s not like that...&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Page 4&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: So.... do you want some fries?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata: Nope&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FX: I&#039;m having a burger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata: Anyway, let&#039;s go back to talking about the &amp;quot;Other World Reincarnation Study Group&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 3:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Wait, were we talking about that?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata: Yes, we were! After telling you to join the shaolin boxing club, the other world came up&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FX: POOF!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 5:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: A steamed bun...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Page 5&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
panel 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: We didn&#039;t talk about that! And what&#039;s with that cosplay?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata: Isn&#039;t it better than wearing winter clothes in the middle of the summer?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
panel 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
writing to the right: Reincarnation history of 4000 years&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata bubble 1: So hey, I know that reincarnating in another world is popular now, but..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata bubble 2: In a way, I was the first person to do it&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
panel 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Now that you mention that, I....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
writing next to him: I WENT to another world after being flushed down a toilet!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Page 6&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata: That was when you &amp;quot;traveled&amp;quot; to another world&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: So, what does this study group do?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata: First, you need to contact the research subject&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata right: And that&#039;s why...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata left: I called in a guest!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Page 7&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
panel 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram: Yuuri?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Wolf....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata: As a fan of hakamas and black hair in a pony tail, I approve of this look, too&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Page 8&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
panel 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: You really look good in stuff like that&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram: What am I wearing!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata Bubble 1: So making a proper introduction, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata Bubble 2: Today&#039;s guest: An (82-year old) prince from another world!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SFX: tada!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
rectangle:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lord von Bielefeld Wolfram&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The third brother from the Three Mazoku Brothers That Don&#039;t Look Alike&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son of the Former Maou and Yuuri&#039;s Fiance&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
panel 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Since he&#039;s wearing that archery club cosplay, even though you call him a prince..... he doesn&#039;t give off other world vibes?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata: Ok, but look... the contents inside are from another world&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram (up left): What are you talking about?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri (bottom left): I&#039;d also like to know &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Page 9&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
panel 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata: We&#039;re talking about Shibuya becoming the messiah of a tiny club that&#039;s about to get disbanded.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolf bubble 1: What!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolf Bubble 2: You&#039;re unbelievable!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Huh!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram: You&#039;re playing messiah with humans while leaving us, your subjects, behind!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: I-i-it&#039;s a misunderstanding! A misunderstanding!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata: It&#039;s hard having such a jealous partner, huh~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Page 10&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 1-2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gwen bubble1: Hey, freshmen!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gwen bubble 2: Don&#039;t be loud in the clubroom&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sign in the back: The spirit of [obscured]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On Gwen&#039;s robe: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shin Makoku&#039;s &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Very Important Person&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
rectangle:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lord von Voltaire Gwendal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The oldest brother from the Three Mazoku Brothers That Don&#039;t Look Alike&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Likes cute things&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Gwendal-sensei!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Why is even Gwendal in a judo fighter costume?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gwen: Because I&#039;m the advisor for the judo club&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 6&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Advisor!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SFX: menace...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Page 11&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SFX on Jozak: suddenly &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri bubble 1: A J*son cosplay!!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri bubble 2: It&#039;s Friday the 13th!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata: No!  Jozak-sensei is the ice-hockey club advisor, right?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
rectangle: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gurrier Jozak&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
His Majesty the Maou&#039;s spy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also enjoys cross-dressing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jozak: Oh, Your Majesty calm down. Today is Friday, July 29th.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Page 12&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 1 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri bubbles 1-2: July 29th... what was that...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri  bubbles 1-2: Huh?  I feel tired...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata: Huh? Shibuya? Are you sleeping?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolf bubble 1: Don&#039;t fall asleep on an important day like today, Yuuri!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolf bubble 2: Yuuri....!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad bubble 1: ...jesty!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad bubble 2: Your Majesty!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Page 13&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: It&#039;s time to wake up&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Page 14&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sfx: panic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Conrad-sensei! What club are you the advisor for!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: Eh?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Page 15&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad bubble 1: ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad bubble 2: If I had to say, I guess it would be the baseball club?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 2-3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri bubble 1: Oh, was it just a dream...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri bubble 2: Of course it was. I was thinking a lot of things were strange...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
rectangle:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lord Weller Conrart&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The second brother from the Three Mazoku Brothers That Don&#039;t Look Alike&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tends to take the best part for himself&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: It seems like you were having a bad dream, Your Majesty&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Page 16&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
panel 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri bubble 1: Hey,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri bubble 2: don&#039;t call me Your Majesty.  You&#039;re the one who named me, aren&#039;t you?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: That&#039;s right&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: Yuuri&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Panel 4:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: Happy Birthday!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Thanks!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
text to the side: I hope you have a wonderful day!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tiny rectangle: To be continued&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Maru-MA&amp;diff=576898</id>
		<title>Maru-MA</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Maru-MA&amp;diff=576898"/>
		<updated>2022-07-31T06:21:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: added bushiroad section, may reformat depending on amount of chapters that get released&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Status|Active}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:KKM1Cover.jpg|300px|thumb|Kyou Kara MA no Tsuku Jiyuugyou! - First novel cover]]&lt;br /&gt;
[[Image:CoverKyouKaraMaouTanjouHen01.jpg|300px|thumb|Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen - First recopilatory novel Cover]]&lt;br /&gt;
[[Image:442400.jpg|300px|thumb|Characters: Yuuri, Wolfram and Conrart]]&lt;br /&gt;
[[Image:442403.jpg|300px|thumb|Characters: Murata, Gwendal and Günter]]&lt;br /&gt;
[[Image:Dvddainisho16av3.jpg|300px|thumb|Characters: Yuuri, Günter, Wolfram, Conrart, Gwendal, Murata and Josak]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Maru-MA&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; also known as The MA Series (㋮シリーズ) is a light novel series written by Takabayashi Tomo and illustrated by Matsumoto Temari. The common name or community name of the series in English and Spanish is Kyou Kara Maou!. It&#039;s published by Kadokawa Shoten since 2000. There are currently 22 novels released, and a big number of special chapters and mini novels, and also more than 70 Drama CDs and 6 Radio Shows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Between 2004-2009 was the series adapted into anime. The 117 episodes aired as Kyo kara Maoh! (jp. 今日からマ王! | eng. God(?), Save Our King!) in Japan on NHK BS-2; there were two of three seasons released in English officially.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The manga adaptation, officially released as Kyo Kara Ma No Tsuku Jiyuugyou!, ended after 117 chapters on 2016 and there&#039;s currently a Gaiden continuation of it. The series also counts with three musical adaptations known as Maomyu (jp. Mageki). &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Story Synopsis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shibuya Yuuri was living a pretty normal life. That changed the day he was dunked into a toilet after an attempt to save a classmate from a gang of bullies. Instead of just getting a good soaking, he&#039;s pulled in. The next thing he knows, he&#039;s in a world that vaguely resembles medieval Europe. If that&#039;s not odd enough, he&#039;s told that he is to be the next Maou (Demon King), because his soul once was part of that world. The Maou is the King of the mazoku (demon tribe), who are coexisting not-so-peacefully with the humans in this world. Much to his subjects&#039; dismay, he&#039;s totally different from the rulers they&#039;re accustomed to. He&#039;s kind, considerate, a believer in justice, and not willing to use violence to solve conflicts. Not exactly someone they want running a country on the very brink of war. Now, Yuuri has to deal with trying to become a good Maou, while at the same time attempting to adapt to this land&#039;s customs and culture, all in a world where the tension between the humans and mazoku is reaching its peak.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Languages:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA|English]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA ~ (Spanish)|Español (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA ~ (Italian)|Italiano (Italian)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Comments? Questions? You can talk about the project in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=11037 forum post]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Guides &amp;amp; Information ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translations===&lt;br /&gt;
*[[MA Series:Registration Page|Registration Page]]: Please add status and your nickname in every chapter you&#039;re working, when you finish mark it with the word Completed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
Every Chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--- *[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]] ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MA Series:Names and Terminology Guideline|Project specific Guidelines: Names and Terminology]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:Encyclopedia_Maru-mania|Encyclopedia Maru-mania]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===General Information===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SeriesOverview|Series Overview]]: List of novels, date of release, original titles and ISBN.&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:ChronologicalList|MaruMA Reading Guide]]: Full reading guide with chronological order&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--- *[[MaruMA:SpoilerCharaMentionList|Character list]]: Searching guide of characters across the entire series, it may include spoilers. ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2018&#039;&#039;&#039;: variety of Short-Shorts, Gaiden 2.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2016&#039;&#039;&#039;: January - Hajimari no tabi endings updated. Volume 13 completed. May - Volumes 14 and 15 completed. September - Volume 16 completed.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2015&#039;&#039;&#039;: January - Volume 9 and 10 completed. February  - Short-short updated. Drama CDs: 13, 14, 16, 17, 19, 20, 22 and 23 updated.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2014&#039;&#039;&#039;: December - Updated prologues. March - Drama CDs: 4, 5, 7, 15, 21, 24, 31, 32, 47, 48, 66 and 70 updated.Updated all short-shorts, mini-minis, mini-novels and doujinshis. All novel illustration galleries updated. All prologues fixed and updated. April - Drama CD 25 finished. May - Volume 11 completed. June - Drama CD 32, 55 and 56 finished. July - Volume 16 Short-short 1. December - Volume 11 and 12 completed. Radio Shows updated. Drama CDs updated. Doujinshis updated.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2013&#039;&#039;&#039;: September - Volume 4 added. October - Apollo 00 added.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2012&#039;&#039;&#039;: January - Teaser Project started! Novel 1, 2 and 3 added.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Staff ==&lt;br /&gt;
Project Manager: [[user:RedGlassesGirl|RedGlassesGirl]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Translators&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[user:Alaxxis Sade|Alaxxis Sade]]&lt;br /&gt;
:*[[user:OtonashiDiva|Otonashi Diva]]&lt;br /&gt;
:*[[User:Bronzedoorknob the|Bronzedoorknob the]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[http://www.sakuracities.com/yaoigames/kkmnovel1.php Emeryl - Onadoru Euphoria]&lt;br /&gt;
:*[[user:ClavelSangrante|ClavelSangrante]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Stellarroze|stellarroze]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tasear|Tasear]] [https://tasear.wordpress.com/ (Blog)]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tati-ai|Tati-ai]]&lt;br /&gt;
:*Dannita&lt;br /&gt;
:*lieselope  &lt;br /&gt;
:*Lrenne&lt;br /&gt;
:*maci-moci&lt;br /&gt;
:*kannnichtfranz&lt;br /&gt;
:*niveous_magics&lt;br /&gt;
:*pyrrhic_victoly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Editors&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[user:Kira0802|Kira0802]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tasear|Tasear]] &lt;br /&gt;
:*[[user:TerryBoom|TerryBoom]]&lt;br /&gt;
:*[[user:RedGlassesGirl|RedGlassesGirl]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Nomsujet|Nomsujet]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== MA Series ==&lt;br /&gt;
In case you prefer to read the series in chronological order including all specials in between the main novels (shorts, mini novels, etc), you can check [[MaruMA:ChronologicalList|the reading guide]] here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM1Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 1 - Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 01|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Character_Introduction|Character Introduction]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Novel02cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 2 - This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 02|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Illustrations | Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Prologue | Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM3Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 3 - Tonight is the Great Ma!Escape!!!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 03|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Murakenzu|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM4Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 4 - Tomorrow a Ma!Wind Will Blow!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Illustrations | Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Murakenzu|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden01cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden 1 - His Excellency and the MA Tosa journal!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 1|The taming of the bear - Day One]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 2|The taming of the bear - Day Two]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 3|The taming of the bear - Day Three]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 4|Romero &amp;amp; Argent]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 5|All&#039;s Well That Ends Well]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM5Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 5 - The Ma!Sun Will Definitely Rise!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM6Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 6 - Someday in the Ma!Twilight!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM7cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 7 - The Ma!Snow Dances in the Sky!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_10| Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_11| Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_12| Chapter 12]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM8Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 8 - A Ma!Star Falls to the Earth!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMEspecial1.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Side Story 1 - The Facade of the Lady Is a Disguise!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM9Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 9 - Aim for the Ends of the Ma!Ocean!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden02cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 2 - My Son is in Ma!Freelance Work!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 1|My Son is in Ma!Freelance Work!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 2|Let&#039;s Meet Again in Shin Makoku]]&lt;br /&gt;
*Little Brother&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 3_1|Part 1]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 3_2|Part 2]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 3_3|Part 3]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 3_4|Part 4]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM10cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 10 - This is the First Ma!Step!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Short Story|Short story - His Majesty the Maou’s Elegant Day]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM11cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 11 - This Will Become a Ma!Song!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM12cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 12 - The Treasure is in the Ma!Soil!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM13cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 13 - The Box is Ma!Bottom of the Water!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Short Story|Short story - Who is His Majesty the Maou&#039;s Bride!?]] &lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Kumahachinormalcover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 3 - Starting Today I&#039;m the Ma!King!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 1| The Maou&#039;s Harem]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 2| Because We&#039;re Young]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 3| Lost Flower]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 4| The Name of the Star]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 5| Losing One&#039;s Most Important Person]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM14cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 14 - The Sand is at the End of the Ma!Road!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Short Story|Short story - Falling in love]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM15cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 15 - Set Ma!Sail for Home!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden04cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 4 - From Shin Makoku With Love&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter_1|Beyond the forest I crossed]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 2|Frontal thunderstorm]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 3|It&#039;s just like the color of your eyes]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 4|I Will Only Call You Murata]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 5|Until He Becomes Maou]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 6|The love season is a MA summer sea]]&lt;br /&gt;
*He&#039;s still not coming back:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--**[http://conradxyuuri.livejournal.com/262544.html#t1975440 Chapter 3 ] by macimoci --&amp;gt;&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 8|Veteran Partner Murata Ken]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 9|The Brash Family Ponytailed Muscle Man]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM16cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 16 - Before Us is the Ma!Prison!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Short Story 1|Short story - In Greta’s Mirror]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Short Story 2|Short story - The Moon is Ours]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM17cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 17 - Behind Us is the Stone Ma!Wall!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:250px;&amp;quot; | &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 18 - The Ma!Light Burns in the Darkness!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*Not published.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Short-Short stories==&lt;br /&gt;
Simply called short-shorts, they&#039;re one or two paragraphs long. There are many stories like these published in magazines and the Ma-hon. &amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: unknown.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*Treasury of the Blood Pledged Castle:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Mahon:Comments1| T-sense and GEG comments]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMAːShort-shortsːStory1 | Murata x Yuuri]] (reprint)&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:MaHon:SSS7| Conrad x Yuuri 2]] (reprint)&lt;br /&gt;
**[[MaruMAːShort-shortsːStory3| Gwendal x Wolfram]] (reprint)&lt;br /&gt;
**[[MaruMAːMahonːStory4| Günter x Yuuri]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:Interview|Interview]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS1|SSS Re: Josak x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS2|SSS Re: Murata x Yuuri x Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS3|SSS Re: Conrad x Gwendal x Günter]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS4|SSS Re: Jennifer x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS5|SSS Re: Wolfram x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS6|SSS Re: Conrad x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS7|SSS Re: Conrad x Yuuri 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS8|SSS Re: Conrad x Yuuri x Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS9|SSS Re: Shouri + His Friend]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS10|SSS Re: Greta x Cäcilie + α]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS11|SSS Re: Yuuri x Wolfram x Conrad x Günter]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS12|SSS Re: Anissina x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS13|SSS Re: Murata x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS14|SSS Re: Murata x Yuuri 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS15|SSS Re: Gisela x Günter + α]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS16|SSS Re: Josak x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS17|SSS Re: Josak x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS18|SSS Re: Adalbert x Maxine]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS19|SSS Re: Yuuri x Wolfram x Conrad]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS20|SSS Re: Happy Birthday Dear Yuuri!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:Encyclopedia Maru-mania|Encyclopedia Maru-mania]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Ma- Special Fan Book.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ma- Special Fan Book ( ㋮スペシャルファンブック )&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Short-shorts:StorySpecial|Special Short TANGO]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory1|Short Short1「父子。」 Father and son]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory2|Short Short2「母子。」 Mother and son]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory3|Short Short3「兄弟。」 Brothers]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory4|Short Short4「質問。」 Questions]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maru-maru-maruMA-001 B.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Maru maru maru-MA&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMA:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track1|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track2|There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin Makoku too?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track1|Shibuya Brothers formed!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track2|June&#039;s Bride]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MarumarumaruMA:Answers|Please answer my maruma question]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAː4koma|4Koma]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintGwendal|His Excellency Günter filling a complaint! Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintConrart|His Excellency Günter filling a complaint! Conrart]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintWolfram|His Excellency Günter filling a complaint! Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintJosak|His Excellency Günter filling a complaint! Josak]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintMurataKen|His Excellency Günter filling a complaint! Murata Ken]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Temari artbook 01 V2.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;MA Illustrations - Artbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMAIllustrationsShortShort |The Fiance&#039;s Warm Water&#039;s ...type of Day Off]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Asuka2014-03-Chapter100-01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Asuka magazine - Celebrating 100 Chapters&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzuR|Murakenzu R  (RETURNS)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːAzuka100Interview| SHIN MAKOKU DAILY NEWS - Interview (Takabayashi-sensei &amp;amp; GEG)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Newtyperomance09winter 02 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Newtype Romance 2009&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːShinouUlrike| Shinou &amp;amp; Ulrike]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Murakenzu return.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Final manga volume 21&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzureturns | Murakenzu returns]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Daikenkyuu3.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Daikenkyuu 3 - Artbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːWordChain | Inter-cultural Communication Word Chain]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:June bride competition 1.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Welcome to the SHK! Special Book&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːJuneBrideChampionship | Infiltrated! June Bride Championship of All America]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:SCN 02.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Drama CD 72 - Paper 1 &amp;amp; 2&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzu2018-11-13 | Murakenzu 2018-11-13 - Paper 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzu2018Paper2 | Murakenzu 2018 - Paper 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | &amp;lt;!--[[Image:|150px|center]] --&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Online Stories&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːHappyNewYear2021 | Short Story: Happy New Year (2021)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːValentinesDay2020 | Valentine’s Day Short Story (2020)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːYuuriWolfAlpha | Yuuri &amp;amp; Wolf + α (2009)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːOnlineWhiteday | White day (2008)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːOnlineGwendalxJozak | Gwendal x Jozak (2007)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːOnlineTwitterBday2021 | Yuuri&#039;s Birthday Story - Twitter (2021)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzuTwitterOCT2021 | Murakenzu - Twitter (2021)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mini-Mini stories==&lt;br /&gt;
Simply called Mini-Minis. They&#039;re 2-3 pages long.&amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: 12&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Minimini1.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS7| Mini-Mini 01 - Kyou Kara Maou! Merry Christmas]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:), renamed as ConradxYuuri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Daikenkyuu.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Daikenkyu&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːnightnightoyasumi|Mini-Mini 02 - Nigth-night oyasumi‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Ma_Special_Fan_Book_TANGO-b.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ma - Special Fan Book ( ㋮スペシャルファンブック )&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Short-shorts:StorySpecial|Mini-Mini 03 - TANGO]]&lt;br /&gt;
Also included in Short-shorts category as part of the Ma - Special Fan Book.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Futamonai.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Ma no Tsuku Jiyuugyou! - Manga Volume 02&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[http://kingaden.dreamwidth.org/1894.html Mini-Mini 04 - Put a lid on it]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM-Hajimarinotabi-PremiumBook001_a.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Hajimari no Tabi Premium Book&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːReception|Mini-Mini 05 - The reception]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:HajimarinoTabiPerfectFanBook001_b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Hajimari no Tabi Perfect Fanbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːwhitecat|Mini-Mini 06 - White cat]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*Mini-Mini 07 - side.&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:MaHon:SSS2|Wolfram Yuuri Murata]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:MaHon:SSS3|Gwendal Conrad Gunter]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Mini-mini8.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Gunter&#039;s Love Diary&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːbecuaseyoureakid|Mini-Mini 08 - Because you are a kid who can do anything if you just try!‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WalpurgisNacht01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 4 - WALPURGIS NACHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story2|Mini-Mini 09 - Who do you ship?]]&lt;br /&gt;
Also included in the doujinshis category as part of WALPURGIS NACHT.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:01-UraMaDx-Box01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Drama CD 25 - The other MA side Deluxe!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːGoingonTrip|Mini-Mini 10 - We&#039;re going on that trip]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS11| Mini-Mini 11 - Lucky Bag]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:), renamed as Yuri×Wolfram×Conrad×Gunter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:5126supYzbL.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyo Kara Maou Makoku no Kyujitsu Perfect Fanbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːSpeak-Kiego|Mini-Mini 12 - Let&#039;s Speak Keigo Night!]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mini-Novels==&lt;br /&gt;
These stories are 20 to 40+ pages long. Many were not included in the original novels. &amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:WalkingthroughaMAtown| Getting to Know Shin Makoku by Walking Through a Ma!Town]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:Butmyheart| But My Heart Will Probably Beat Excitedly]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco02.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Maou Houkou Hen&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:Togetherwithfather| Together with Father]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco03.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Chikyuu Kako Hen&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːCrossheart|Crossheart]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:120047667.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ba-bump ☆ A Late Night Service with Lots of Men&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
Official titles: Service at midnight of female off-limits, Hello Poison-lady from the country of the world.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The original title makes no sense in Japanese. Literally translated into English it would be: &amp;quot;Anissina From the Country of the World&amp;quot;. The reason why it makes no sense (not even in Japanese) is because Takabayashi is playing with the title and making it sound like &amp;quot;Alice in Wonderland&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://otonashi-diva.livejournal.com/12681.html Poison Lady in Another Land Part 1]&lt;br /&gt;
*[http://otonashi-diva.livejournal.com/12996.html Poison Lady in Another Land Part 2]&lt;br /&gt;
*[https://miraclesmay.wordpress.com/2014/08/12/kyo-kara-maoh-mini-drama-d-no-sekai/ Related release: Drama CD68 - The D World by miraclesmay]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:01-pack-01outside B.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Drama CD 09&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːDuelatMAnoon|Duel at MA Noon]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden03cover2.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Gaiden 3 Special Version&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːKumahachi|When I was lost, a kuma... ha... chi?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:ThePMandI-1-00.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Maidmer Princess and I&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:Thepricessmermaid1|Part 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:ThePMandI-2-00.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Maidmer Princess and I&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:Thepricessmermaid2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:SCN 0001 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Mise☆pan&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:misepan1|Part 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:SCN 0017 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Mise☆pan 2&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:misepan2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Do you want an exorcism002.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Do you want an exorcism?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:exorcism|Part 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Do you want an exorcism010.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Do you want an exorcism?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:exorcism2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Douzo01-01-cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Have a nice trip&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip1| Part 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip2| Part 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip3| Part 3]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Neverending1-p01-cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Never Ending Poison Lady - Part 1&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nneverending1| Part 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Neverending2-00cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Never Ending Poison Lady - Part 2&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nneverending2| Part 2]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:TheBeans10-30.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Beans 10&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:mawitch| The Girl is a Witch]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Doujinshi==&lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: 11&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Vier.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 1 - Vier&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story1| 1. Only God Knows (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story2| 2. For some reason you need money in this world]]&lt;br /&gt;
*3. Not Even Buddha knows (Essay)&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story4| 4. July 20th, Ocean Day, Fine weather]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story5| 5. Cäcilie&#039;s Love Love Maternity Health Record Book]]&lt;br /&gt;
*6. Information&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story7| 7. The God of Heaven and Earth knows (kind of) (Essay)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KnechtRuprecht.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 2 - KNECHT RUPRECHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*1. And Say, How Important Is Christmas? (Essay)&lt;br /&gt;
*2. Surely There Have Been Many Nights,&amp;lt;br /&amp;gt; but Because There are Nights, There are also Mornings:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.1|2.1. The Christmas of the Two Rascals]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.2|2.2. Christmas Disgrace]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.3|2.3. University Student Style Christmas]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.4|2.4. There&#039;s Christmas in Shin Makoku too?]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.5|2.5. After Christmas]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story3| 3. Mayurin (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story4| 4. Promise]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story5| 5. Extremely Few Taming Days Needed (Essay)]]&lt;br /&gt;
*6. Information&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WCorNPB01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 3 -  WC or NPB?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story1|1. Dragon Rider Thrill! (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story2|2. WC or NPB? Yuuri and Muraken During the World Cup]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story3|3. Information]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story4|4. Let me at least have nice dreams (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story5|5. Crime and Punishment]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WalpurgisNacht01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 4 -  WALPURGIS NACHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story1|1. I only want to see beautiful things grow (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story2|2. Who do you ship?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story3|3. Gwendal&#039;s Illustration (Mr. Gotou Fudzuki (後藤文月)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story4|4. I received it from this person (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story5|5. Change]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story6|6. Ichitaro War (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story7|7. Information]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:FireFlowerFire01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 5 -  FIRE FLOWER FIRE&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story1|1. It&#039;s the season of Atsuga (is that a name?) summer clothes, but... (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story2|2. Who&#039;s the friend that was born today?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story3|3. To all the good kids in front of the TV (Essay)]]&lt;br /&gt;
*4. Seaweed:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.1|4.1 With a Yukata-Pon!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.2|4.2 Fireworks go-Bon!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.3|4.3 At the Temple Festival-Gan!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.4|4.4 By the Seaside-Bang!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story5|5. Notification]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:REMIX01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 6 -  REMIX&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*Stories from Vier.; KNECHT RUPRECHT; and WC or NPB?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tachibana01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 7 -  TACHIBANA&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi7:Story1|1. Tachibana (inedible citrus) (Essay)]]&lt;br /&gt;
*2. Because I&#039;m a boy:&lt;br /&gt;
**[https://docs.google.com/document/pub?id=1e04HAwN8hIGJ-lfDSP2UOpBLYCtZ1cJgN5yGQJ4XgOY#cutid1| 2.1 Because we&#039;re young] | Also included in Gaiden 3 chapter 2&lt;br /&gt;
**[http://otonashi-diva.livejournal.com/14063.html| 2.2 Father&#039;s Journal] | Renamed as Greta x Cecilie + α in the Ma-hon&lt;br /&gt;
**[https://docs.google.com/document/pub?id=1DD5pV5jTbUgubq7jBdmBt5bopY4CF6jPaG__x9W-ppU#cutid1| 2.3 You lost an important person] | Also included in Gaiden 3 chapter 5&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi7:Story3|3. Yaddjimaina (Essay)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tumblr_ng8rw2f3821tgy9eeo2_250.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 8 -  Apollo 00&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story1|1. Prologue - Preface]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story2|2. It comes equally to anyone I]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story3|3. Free Talk]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story4|4. Contact -  Short Story]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story5|5. Epilogue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story6|6. Just talking among us this time]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tumblr_ng8rw2f3821tgy9eeo1_250.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 9 -  Apollo 0.1&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story1|1. Prologue - Preface]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story2|2. Alice]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story3|3. Epilogue - Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maruma-PAPER_20101230.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 10 -  ㋮PAPER 2010/12/30&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi10:Story1|1. Comment by Takabayashi]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi10:Story2|2. SS &amp;quot;Rat・Ox・Tiger・Rabbit&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maruma-interview-takabayashi.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Special - This Light Novel Author is Awesome‏&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:special:interview|Interview with Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Comiket takabayashi essay 00.jpeg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:comiketessay|Comiket, doujinshis and I (Essay)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:LoveLetter 02.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:loveletter|Love letter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maomyuu3-034.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Maomyuu Pamphlet 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:interviewmaomyu|Short interview with GEG and Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Comiket2017 01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2017&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:StarWars|Lame Star Wars - The last Era]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:apolloextra.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Apollo 2019&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:loveletter| 1. Love Letter (reprint)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:StarWars| 2. Death Star Wars - The Last Jedi (reprint)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story2| 3. ALICE]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:TwitterSS| 4. Twitter SS]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story2| 5. It comes equally to anyone (reprint)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Apollo2019a| 6. It comes equally to anyone II]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Apollo2019b| 7. Shibuya&#039;s]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story4| 8. Contact (reprint)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
==Bushiroad Comics==&lt;br /&gt;
Text translations of the manga on the Bushiroad website.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Bushiroad:Ch0| Chapter 0]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hajimari no Tabi Endings==&lt;br /&gt;
Short stories written by Takabayashi-sensei included in the game Hajimari no Tabi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Images| Image gallery]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Normal| Normal ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Gameguide| Game guide]]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Wolfram| Wolfram&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Conrad| Conrad&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Murata| Murata&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Gwendal| Gwendal&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Günter| Günter&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Josak| Josak&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Adalbert| Adalbert&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==CDs==&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Drama CDs List&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
Report broken links at [http://redglassesgirl-maruma.tumblr.com/ask Redglassesgirl-maruma Tumblr] or by message here in Baka tsuki.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. Merry Christmas in Shin Makoku&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD1:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD1:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. The second and third son&#039;s secret talk&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD2:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;3. Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!! (Drama CD)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track1|Track 1: Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track2|Track 2: Kyou Kara MAou]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track3|Track 3: Blood Pledge Castle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track4|Track 4: Dinner party]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track5|Track 5: Nadzukeoya]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track6|Track 6: The maou&#039;s real power]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track7|Track 7: To the borders]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track8|Track 8: Traitor]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track9|Track 9: The Maou&#039;s birth]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track10|Track 10: Epilogue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track11|Track 11: Bonus track Poison Lady Anissina and the Secret Laboratory]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;4. The Maou, the second and third sons, a common landscape. &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD4:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;5. Let&#039;s watch the Dream MA-SHOW!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD5:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD5:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;6. The other side of &amp;quot;This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track1|Track 1: Prologue (3:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track2|Track 2: A Luxury Liner full of dangers (11:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track3|Track 3: At that time in Shin Makoku  (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track4|Track 4: It&#039;s been one disaster after another (10:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track5|Track 5: Demon Sword Morgif ・A casual trip to the steamy hot springs (5:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track6|Track 6: Their respective paths (6:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track7|Track 7: Going home, after going home (5:44)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track8|Track 8: Epilogue (Murakenzu) (2:53)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track9|Track 9: The pains of His Excellency Gwendal (8:12)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;7. The other side of  &amp;quot;Tonight is the Great Ma!Escape!!!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track1|Track 1: Prologue (3:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track2|Track 2: The aquarium too has many risks (5:36)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track3|Track 3: A long way in the hot desert (3:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track4|Track 4: The happy Sandbear Family (12:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track5|Track 5: Camping out in the desert (7:41)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track6|Track 6: In the hole of the giant Sandbear (2:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track7|Track 7: Meanwhile in Shin Makoku (7:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track8|Track 8: A crazy delusion (5:47)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track9|Track 9: In the middle of the mines, a monster screams in the name of love (8:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track10|Track 10: I want to go home, but I can&#039;t (5:31)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track11|Track 11: Epilogue (1:52)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;8. Murakenzu Double Plus&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD8:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;9. The other side of Tomorrow a Ma!Wind Will Blow!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track1|Track 1: Prologue (5:17)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track2|Track 2: Bad morning goal (6:59)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track3|Track 3: Let&#039;s GO on a boat trip! (8:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track4|Track 4: Meanwhile in Shin Makoku (8:15)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track5|Track 5: Doki-Doki - Town of the Steamy hot springs (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track6|Track 6: The life of a monk covered in earthly desires (8:01)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track7|Track 7: The play of Hell Paradise (7:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track8|Track 8: Home &amp;amp; Home (6:49)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track9|Track 9: If I could go back, after going back (3:38)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track10|Track 10: Mini-drama: The Pains of His Excellency Gwendal (7:40)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track11|Track 11: Epilogue (3:13)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;10. The Demon King Room Visits - Conrad&#039;s part &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD10:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;11. The Demon King Room Visits - Murata&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD11:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;12. The Demon King Room Visits - Cherie and Anissina&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD12:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;13. The Demon King Room Visits - Günter&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD13:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;14. The Demon King Room Visits - Gwendal&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD14:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;15. The Demon King Room Visits - Wolfram and Greta&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD15:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;16. Oresama Quest- Special Drama CD&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track1|Track 1: Mini-drama: Washed to another world route]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track2|Track 2: Mini-drama: Maou solves the case of the missing item]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track3|Track 3: Mini-drama: The Mid-summer Ma dream]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;17. Shin Makoku&#039;s Battle Game&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track1|Track 1: Title (0:08) | Track 2: The meeting to make a Game in Shin Makoku (11:24)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track3|Track 3: Middle-Boss Fight 1 (8:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track4|Track 4: Middle-Boss fight 2 (8:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track5|Track 5: Last Boss (8:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track6|Track 6: Game Clear Ending (3:52)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track7|Track 7: Murakenzu (3:57)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;18. Kyou Kara Maou - Hajimari no Tabi - Perfect Fan Book Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD18:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;19. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Günter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD19:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;20. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Josak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD20:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;21. A great day with a wonderful Ma-friend - Yuuri &amp;amp; Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD21:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;22. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Yuuri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD22:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;23. A great day with a wonderful Ma-friend - Yuuri &amp;amp; Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD23:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;24. His Excellency and the MA Love Journal!?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track1|Track 1: Prologue (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track2|Track 2: Meeting with the Editor 1 (8:02)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track3|Track 3: Romero and Argent (15:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track4|Track 4: Meeting with the Editor 2 (:54)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track5|Track 5: Dream Theatre (19:21)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track6|Track 6: Meeting with the Editor 3 (4:26)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track7|Track 7: Signings (3:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track8|Track 8: A night alone (4:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track9|Track 9: Epilogue (5:07)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;25. The other MA side Deluxe!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track1|Track 1: Prologue (8:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track2|Track 2: A Sudden And Rapid Development (03:28)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track3|Track 3: Meanwhile in Shin Makoku (10:21)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track4|Track 4: Yuuri and Murata Ken&#039;s strange Journey (08:23)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track5|Track 5: Gilbit Mansion (20:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track6|Track 6: Encounter with the Shinou (06:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track7|Track 7: The Imperial Capital of Small Shimaron (11:08)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track9|Track 9: Before &amp;quot;The Greatest Fighter&amp;quot; Tournament (19:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track10|Track 10: And at that time in Shin Makoku (11:36)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track11|Track 11: After &amp;quot;The Greatest Fighter&amp;quot; (11:37)]] &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track12|Track 12: And Big Shimaron (16:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track13|Track 13: Epilogue (07:41)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;26. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Yuuri and Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[http://serene-artist.livejournal.com/6536.html Single track by serene-artist]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;27. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Conrad and Shouri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD27:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;28. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Yuuri and Shouri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD28:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;29. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Günter, Yuuri and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD29:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;30. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Wolf, Conrad and Gwendal&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD30:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;31. Project B&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Track2|Cast talk]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;32. Maou&#039;s Birthday ☆Special&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track1|Track 1: Prologue (7:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track2|Track 2: Meanwhile in Shin Makoku (2:47)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track3|Track 3: Take a peek Surprise (9:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track4|Track 4: The secret talk of a group of &amp;quot;grown ups&amp;quot; (8:48)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track5|Track 5: Everyone&#039;s Birthday (11:03)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track6|Track 6: Happy Birthday (16:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track7|Track 7: Epilogue (8:26)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;33. Kyou Kara Maou - Hajimari no Tabi Band - Original CD Drama&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track1|Track 1: To the First Travel (Intro)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track2|Track 2: I Run!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track3|Track 3: Under the Legendary Tree... !]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track4|Track 4: Departure to Honeymoon]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track5|Track 5: Intermission]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track6|Track 6: Talking about Temples...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track7|Track 7: Dinner at Murata&#039;s House]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track8|Track 8: Ending]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;34. From today on I&#039;m a heroine!? Aiming for the Koshien sky! Murakenzu&#039;s day off.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track1|Track 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track2|Track 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track3|Track 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track4|Track 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track5|Track 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track6|Track 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track7|Track 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track8|Track 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track9|Track 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track10|Track 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track11|Murakenzu&#039;s Day Off (13:00)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;35. MAou! Royal Birthday&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track1|Track 1: Shin Makoku has tests of courage too?!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track2|Track 2: Murakenzu Plus]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track3|Track 3: Staying up a little late in Shin Makoku too.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;36. Ura Ma R! - Yuuri, Shouri and Conrad&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD36:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;37. Ura Ma R! - Saralegi, Berias and Yozak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD37:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;38. Ura Ma R! - Shinou and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD38:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;39. Ura Ma R! - Gwendal, Wolfram and Yozak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD39:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;40. Ura Ma R! - Yuuri, Saralegi and Günter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;41. Kyou Kara Maou! A Day Off in Shin Makoku - Perfect Fan Book Original Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track1|Track 1: Ma-Powered Wave]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track2|Track 2: Topic Puu-san]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track3|Track 3: Topic A blunder in the lab]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track4|Track 4: Topic commercial]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track5|Track 5: Topic Lord von Christ]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track6|Track 6: Topic Shibuya Shouri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track7|Track 7: Topic Greta]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track8|Track 8: Goodbye]]&lt;br /&gt;
*[https://www.youtube.com/watch?v=1Fxwbwx1EqQ Track 9 to 15: Coming to Shin Makoku 1 to 7 - Moderator Saralegui]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;42. Kyou Kara Maou! A Day Off in Shin Makoku - Limited Box Shop Original Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track1|Track 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track2|Track 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track3|Track 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track4|Track 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track5|Track 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track6|Track 6]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;43. Secret&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track1|Track 1: Secret - Present]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track2|Track 2: Secret - Past]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track3|Track 3: Secret - And now, the present]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;44. Maou! Harvest Festival CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track1|Track 1: Shin Makoku has Harvest Festivals too!? (12:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track2|Track 2: Shin Makoku has outdoor hot-spring baths too!? (8:01)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track3|Track 3: Shin Makoku has study groups too!? (8:40)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;45. These are the MA Holidays!‏&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track1|Track 1: Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track2|Track 2: This is an &#039;Anniversary&#039;?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track3|Track 3: And now, His Excellency The Assistant to the King-  Departure]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track4|Track 4: Right now, at the side job]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track5|Track 5: Saralegui appears (for some reason)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track6|Track 6: And now, His Excellency The Assistant to the King- Lonely Struggle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track7|Track 7: Somehow we made it on time late in the evening]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track8|Track 8: The Legend of the Blood Pledge Castle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track9|Track 9: And in the blink of an eye, morning came]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track10|Track 10: And at that time, His Excellency The Assistant to the King- Exclamation]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track11|Track 11: Welcome to the Anniversary!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track12|Track 12: Ending Theme: Pure White Wish - by Yoshida Jungo]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track13|Track 13: Epilogue]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;46. This is the MA Grand Finale!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD46:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;47. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Waltorana&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD47:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;48. Ura Ma3 - Yuuri, Wolfram and Waltorana&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD48:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;49. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Greta&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD49:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;50. Ura Ma3 - Yuuri, Murata and Josak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD50:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;51. Ura Ma3 - Gwendal, Yozak and Densham (von Karbelnikoff)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;52. Ura Ma3 - Shouri, Wolfram and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;53. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Del Kierson (von Wincott)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;54. Ura Ma3 - Gwendal, Wolfram and Saralegi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;55. Kyou Kara MAou! Seisakoku DX! Outward Journey&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track1|Track 1: It always starts with water (4:09)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track2|Track 2: Shin Makoku Summit Meeting (11:26)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track3|Track 3: Friends of the Sea (8:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track4|Track 4: Bathing with Sheep Night (4:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track5|Track 5: Muraken: Impatient (1:38)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track6|Track 6: The Two Kings (9:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track7|Track 7: Phone call (2:19)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track8|Track 8: Insurrection (8:39)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track9|Track 9: At that time, the Mazoku group (4:08)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track10|Track 10: Escape (4:04)]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track11|Track 11: Close encounters of the Third Kind (6:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track12|Track 12: On the sea (2:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track13|Track 13: Muraken: Angry (3:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track14|Track 14: Seisakoku (18:17)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track15|Track 15: At that time, the Mazoku group (4:46)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track16|Track 16: At that time, in Shin Makoku (4:56)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track17|Track 17: Public executions (7:52)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track18|Track 18: Going underground (7:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track19|Track 19: Morning market (1:41)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track20|Track 20: Nightmare (5:13)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;56. Kyou Kara MAou! Seisakoku DX! Return Trip&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track1|Track 1: Underground Labyrinth (4:14)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track2|Track 2: Desert path (2:07)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track3|Track 3: Underground Labyrinth again (3:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track4|Track 4: Muraken: Going to America (3:56)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track5|Track 5: Appearance (10:54)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track6|Track 6: At that time, on Earth (9:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track7|Track 7: Merging (12:32)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track8|Track 8: Shinou and the Great Sage (8:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track9|Track 9: Oasis (7:19)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track10|Track 10: Ephemeral Encounter (7:35)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track11|Track 11: Regret (7:23)]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track12|Track 12: Savior (9:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track13|Track 13: Royal Tomb (1:23)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track14|Track 14: Mermaid and the twins (5:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track15|Track 15: Emperor of Seisakoku (8:46)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track16|Track 16: At that time, in Shin Makoku (6:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track17|Track 17: Alazon&#039;s shadow (14:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track18|Track 18: Box and Key (3:59)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track19|Track 19: Battle Royal (14:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track20|Track 20: Dawn (1:57)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track21|Track 21: Their respective thoughts (4:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track22|Track 22: Return (5:10)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;57. His Majesty, the second and third sons&#039; jokes that never fail&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD57:Track1|Single Track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;58. We&#039;re going on that trip‏&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD58:Track1|Single Track‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;59. This is the MA undesirable but, inseparable relationship!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Announced but never released&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;60. Ura Ma3 - Gunter, Del Kierson and Densham&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;61. Ura Ma3 - Yuuri, Shouri and Conrad&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;62. Ura Ma3 - Conrad, Wolfram and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;63. Ura Ma3 - Conrad, Gwendal and Saralegi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;64. Ura Ma3 - Yuuri, Shouri and Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD64:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;65. Ura Ma3 - Shinou, Murata and Jeneus&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD65:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;66. Maou in Wonderland&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD66:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;67. Maou in Mirrorland&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD67:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;68. The D World&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[https://miraclesmay.wordpress.com/2014/08/12/kyo-kara-maoh-mini-drama-d-no-sekai/ Single track by miraclesmay]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;69. Lord Weller&#039;s Night-Night&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD69:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[http://kyou-kara-maou.livejournal.com/1986138.html Single track]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;70. Maou Heika and his fiancé&#039;s &amp;quot;Sleep Tight&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Track2|Cast talk]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;71. Maou Heika and the person who named him &amp;quot;I can&#039;t sleep tonight&amp;quot;.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD71:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;72. A Present for You&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD72:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[https://www.youtube.com/watch?v=Lw9oSs4mzCw Drama CD 72, available in youtube with subs]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--*[[MaruMA:DramaCD72:Track1|Single track]]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;73. Trick or Treat&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[https://store.fundiy.jp/shopbrand/ct222/ Official release is still available, you can buy it and support the series!]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD73:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD73:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;DVD Specials&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. Kyou Kara Maou! Thanks to the Fans! There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin-Makoku too!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track1|Raw Murakenzu]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track2|There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin Makoku too!?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. June Bride - There are June Brides in Shin Makoku too!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track1|Shibuya brothers, formed!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track2|There are June Brides in Shin Makoku too!?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;KYOU KARA MAOU! OST 3&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special1|The Wind&#039;s Lullaby]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special2|Repatriation - Janus&#039; Theme 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special3|Yuuri&#039;s Memory for Wolfram]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Radio Shows&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 1 - Let&#039;s do this]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 2 - We&#039;re bored in this corner]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 3 - It feels weird not using -sama with you (Cherie and Anissina)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 4 - Unexpected Surprise (Cherie and Anissina)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 5 - Saiga&#039;s Graduation (Günter)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 6 - What&#039;s improvisation?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 7 - This is the best road!]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 8 - It would be great if it could stay like this]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 9 - Chorry (Sorry)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 10 - 80 percent of the listeners are housewives...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track4|Track 11: Special Edition - OP Drama Major League  1]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 11 - A fateful encounter...!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 12 - Our souls brought us together]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 13 - The SHK!!!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 13 - Eh!? This is a present???]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 15 - I heard something nice!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 16 - Waiting for an obsolete word]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 17 - Terribly excited]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 18 - Finally]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 19 - Life, a punishment game]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 20 - I&#039;m loved, aren&#039;t I?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track4|Track 11: Special Edition - OP Drama Major League story 2]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
*Track 18&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 21 - Baa-baa (mystery)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 22 - Only the &#039;evil&#039; kanji (fortune-telling?)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 23 - Suspected of getting straight perms!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 24 - The uniforms of a certain company are not ●●●]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 25 - But he&#039;s the main character...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 26 - Girls shouldn&#039;t do something like that]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 27 -  Since this morning...!?]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 28 - Are you drunk? (seriously)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 29 - Greta goes astray!? (Greta ga greta!?)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 30 - Let&#039;s go bird watching!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track4|Track 11: OP Drama Major League story part 3]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 31 - Radio Shouri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 32 - SHK&#039;s request]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 33 - A pause to speak (the truth) about Sakurai-san...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 34 - The deciding factor is the FEELING (/FILLING)!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 35 - Good afternoon, tears-kun.]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 36 - SHK&#039;s Imitation SHOW!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 37 - And now ladies, gentlemen and mother.... I, will try my best.]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track8|Track 8: Radio Digest 38 - Very, very bad☆ Visual Kei Radio!!!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track9|Track 9: Radio Digest 39 - Shinou&#039;s FIVE meeting]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track10|Track 10: Radio Digest 40 - Be nice to the lady!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track11|Track 11: OP Drama Major League story part 4]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 41 - Strange people]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 42 - Tea and sliced ginger are an expression of love!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 43 - When you think of a guy, you think of Dacascos!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 44 - Life is to be lived.. lala naked, lala naked~]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 45 - George born in Texas!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 46 - We have a new segment!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 47 - Is this how you draw your eyebrows?]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track8|Track 8: Radio Digest 48 - Xavier and Macho~]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track9|Track 9: Radio Digest 49 - A radio show made by grown ups for grown ups.]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track10|Track 10: Radio Digest 50 - 50th show Hell Medley!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track11|Track 11: OP Drama Major League story part 5]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;DVD Maomyu 2 Songs&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song1|Song 1: It is me, Günter   (2:05)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song2|Song 2: Set off towards that dream (7:55)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song3|Song 3: Because I&#039;m a lady, you know? (14:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song4|Song 4: The Demon Sword&#039;s Song (25:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song5|Song 5: Blond Warrior (29:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song6|Song 6: Kitty Cruelty is Forbidden Song (46:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song7|Song 7: DANCE PARTNER (51:40)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song8|Song 8: Anthem to Knitting (1:15:15 or 75:15)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song9|Song 9: Your soul&#039;s place to return to (1:29:50; or 89:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song10|Song 10: Tears for a fateful demise (1:42:10;or 102:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song11|Song 11: A place where there&#039;s justice (1:49:25 ; or 109:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song12|Song 12: An intro song that sounds like an ending  (1:57:51; or 117:51)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Main Story&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 || Kyou Kara MA no Tsuku Jiyuugyou!&lt;br /&gt;
(今日から㋮のつく自由業!) &lt;br /&gt;
|| Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!! || ISBN 978-4044420017,&lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452018 (re-release)&lt;br /&gt;
|| November 2000,&lt;br /&gt;
September 2001 (re-release)&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM1Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2 || Kondo wa MA no Tsuku Saishuu Heiki!&lt;br /&gt;
(今度は㋮のつく最終兵器!)&lt;br /&gt;
|| This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon! ||ISBN 978-4044420024,&lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452025 (re-release)&lt;br /&gt;
|| April 2001,&lt;br /&gt;
September 2001 (re-release)&lt;br /&gt;
|| [[Image:Novel02cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 3 || Konya wa MA no Tsuku Daidassou!&lt;br /&gt;
(今夜は㋮のつく大脱走!)&lt;br /&gt;
|| Tonight is the Great Ma!Escape!!! || ISBN 978-4044452032 || November 2001&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM3Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 4 || Ashita wa MA no Tsuku Kaze ga Fuku!&lt;br /&gt;
(明日は㋮のつく風が吹く!)&lt;br /&gt;
|| Tomorrow a Ma!Wind Will Blow! || ISBN 978-4044452049 || February 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM4Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Caloria Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 5 || Kitto MA no Tsuku Hi ga Noboru!&lt;br /&gt;
(きっと㋮のつく陽が昇る!)&lt;br /&gt;
|| The Ma!Sun Will Definitely Rise! || ISBN 978-4044452063 || September 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM5Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 6 || Itsuka MA no Tsuku Yuugureni!&lt;br /&gt;
(いつか㋮のつく夕暮れに!)&lt;br /&gt;
|| Someday in the Ma!Twilight! || ISBN 978-4044452070 || December 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM6Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 7 || Ten ni MA no Tsuku Yuki ga Mau!&lt;br /&gt;
(天に㋮のつく雪が舞う!)&lt;br /&gt;
|| The Ma!Snow Dances in the Sky! || ISBN 978-4044452087 || May 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM7cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 8 || Chi ni wa MA no Tsuku Hoshi ga Furu!&lt;br /&gt;
(地には㋮のつく星が降る!)&lt;br /&gt;
|| A Ma!Star Falls to the Earth! || ISBN 978-4044452094 || June 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM8Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Seisakoku Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 9 || Mezase MA no Tsuku Umi no Hate!&lt;br /&gt;
(めざせ㋮のつく海の果て!)&lt;br /&gt;
|| Aim for the Ends of the Ma!Ocean! || ISBN 978-4044452117 || April 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM9Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 10 || Kore ga MA no Tsuku Daiippo!&lt;br /&gt;
(これが㋮のつく第一歩!)&lt;br /&gt;
|| This is the First Ma!Step! || ISBN 978-4044452131 || September 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM10cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 11 || Yagate MA no Tsuku Uta ni Naru!&lt;br /&gt;
(やがて㋮のつく歌になる!)&lt;br /&gt;
|| This Will Become a Ma!Song! || ISBN 978-4044452148 || December 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM11cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 12 || Takara wa MA no Tsuku Tsuchi no Naka!&lt;br /&gt;
(宝は㋮のつく土の中!)&lt;br /&gt;
|| The Treasure is in the Ma!Soil! || ISBN 978-4044452155 || August 2005&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM12cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 13 || Hako wa MA no Tsuku Mizu no Soko!&lt;br /&gt;
(箱は㋮のつく水の底!)&lt;br /&gt;
|| The Box is Ma!Bottom of the Water! || ISBN 978-4044452162 || April 2006&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM13cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 14 || Suna wa MA no Tsuku Michi no Saki!&lt;br /&gt;
(砂は㋮のつく途の先!)&lt;br /&gt;
|| The Sand is at the End of the Ma!Road! || ISBN 978-4044452186 || December 2007&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM14cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 15 || Kokyou he MA no Tsuku Kaji wo Tore!&lt;br /&gt;
(故郷へ㋮のつく舵をとれ!)&lt;br /&gt;
|| Set Ma!Sail for Home! || ISBN 978-4044452209 || May 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM15cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Prison Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 16 || Mae wa MA no Tsuku Tetsugoushi!&lt;br /&gt;
(前は㋮のつく鉄格子!)&lt;br /&gt;
|| Before Us is the Ma!Prison! || ISBN 978-4044452216 || December 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM16cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 17 || Ushiro wa MA no Tsuku Ishi no Kabe!&lt;br /&gt;
(後は㋮のつく石の壁!)&lt;br /&gt;
|| Behind Us is the Stone Ma!Wall! || ISBN 978-4044452223 || January 2010&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM17cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 18 || Yami ni MA no Tsuku Hi ga Tomoru!&lt;br /&gt;
(闇に㋮のつく灯がともる！)&lt;br /&gt;
|| x || — || (Not published) || — &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaidens&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 01 || Kakka to MA no Tsuku TOSA Nikki!?&lt;br /&gt;
(閣下と㋮のつくトサ日記!?)&lt;br /&gt;
|| His Excellency and the MA Tosa journal!? || ISBN 978-4044452056 || May 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden01cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| Side Story 01 || Ojousama to wa Kari no Sugata!&lt;br /&gt;
(お嬢様とは仮の姿!)&lt;br /&gt;
|| The Facade of the Lady Is a Disguise! || ISBN 978-4044452100 || September 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMEspecial1.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 02 || Musuko wa MA no Tsuku Jiyuugyou!?&lt;br /&gt;
(息子は㋮のつく自由業!?)&lt;br /&gt;
|| My Son is in Ma!Freelance Work!? || ISBN 978-4044452124 || April 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden02cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 03 || Kyou Kara MAou!?&lt;br /&gt;
(今日から㋮王!?)&lt;br /&gt;
|| Starting Today I&#039;m the Ma!King!? || ISBN 978-4049007824 (Kumahachi Special) &lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452179 (normal version)&lt;br /&gt;
|| November 14, 2006 (Kumahachi Special)&lt;br /&gt;
November 30, 2006 (normal version)&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden03cover2.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 04 || Shin MAkoku Yori Ai wo Komete&lt;br /&gt;
(眞㋮国より愛をこめて)&lt;br /&gt;
|| From the Ma!Kingdom, With Love || ISBN 978-4044452193 || July 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden04cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Omnibus Re-release&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 01 || Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王! 魔王誕生編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041007396 || March 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco01.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 02 || Kyou Kara Maou! Maou Houkou Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王! 魔王彷徨編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041007785 || April 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco02.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 03 || Kyou Kara Maou! Chikyuu Kako Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王！地球過去編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041009482 || July 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco03.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 04 || Kyou Kara Maou! Caloria Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王！カロリア編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041011546 || December 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco04.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 05 || Kyou Kara Maou! Caloria Hen II&lt;br /&gt;
(今日からマ王！カロリア編 II)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041011782 || January 2014&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco05.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Related Pages==&lt;br /&gt;
*[http://kyoukaramaou.wikia.com/wiki/Media Kyou Kara Maou! Wikia]&lt;br /&gt;
*[http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%BE%E3%82%8B%E3%83%9E%E3%82%B7%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%BA Japanese Wiki] (Maru-Ma Series)&lt;br /&gt;
*[http://redglassesgirl-maruma.tumblr.com/ Tumblr dedicated to Maru-MA | Kyou Kara Maou]&lt;br /&gt;
*[https://www.facebook.com/redglassesgirlmaruma Facebook Page dedicated to Maru-MA | Kyou Kara Maou]&lt;br /&gt;
*[http://pdk.broken-sunshine.net/ Maru-MA Scans]&lt;br /&gt;
*[http://mangafox.me/manga/kyou_kara_maoh/ Manga online]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (English)]]&lt;br /&gt;
[[Category:Tomo Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Action]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Comedy]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Fantasy]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Drama]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Short-shorts%CB%90MurakenzuTwitterOCT2021&amp;diff=573444</id>
		<title>MaruMAːShort-shortsːMurakenzuTwitterOCT2021</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Short-shorts%CB%90MurakenzuTwitterOCT2021&amp;diff=573444"/>
		<updated>2021-10-31T06:00:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: typo fix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Murakenzu - Twitter thread October 29, 2021===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;This is Murata, the well-informed-one in Murakenzu, the comedy duo that blows in with the first winds of winter. &amp;lt;ref&amp;gt;In this sentence, there was some word play mixing the words Conbi (comedy duo) and Conbini warp (a form of illegal turning to get to a convenience store parking lot).&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;This is Shibuya, the one who has no clue what I should be informed about.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I&#039;m just saying that I&#039;m more experienced.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Experienced at what-... I bet I shouldn&#039;t ask.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And that&#039;s why, Shibuya-kun, as the more experienced one, I think that if you want to get a recommendation to continue onto university, it would be more appealing if you did club activities.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why are we suddenly talking about going to university!?  Actually, I haven&#039;t even yet decided if I&#039;m going or not!  The idea of getting a recommendation can&#039;t even fit into my brain!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;2 years will fly by, you know?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, listen.  Isn&#039;t the job I have right now more important than what I&#039;m doing in the future?  I&#039;m a king, more or less.  Although I&#039;m a novice and the position is little more than temporary, I&#039;m still treating it like work.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But listen, if an interviewer asked you, &#039;What part of high school life did you put a lot of effort into?&#039; could you say &#039;I ruled a country?&#039; Do you think they&#039;ll believe you?  What would the interviewer say?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot; They&#039;d say... &#039;Stop telling dumb lies.&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then what if I tell them I managed a grass-lot baseball team?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Grass.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No it&#039;s not! Well yeah it is, but!&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt;This is a joke that does not translate over well into a normal looking interaction in English.  Murata responds with the kanji for grass which in this context would mean &amp;quot;They&#039;d laugh.&amp;quot;  The Japanese way of typing LOL is typing the letter w for warai/laugh and typing a bunch looks like grass (wwwwwwwwww).  It&#039;s the equivalent of going lololololol!  So Yuuri is like &amp;quot;It&#039;s not grass! (they wouldn&#039;t laugh!)  Although it is grass! (it&#039;s a grass-lot baseball team!)&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A high schooler who can put together an amature team is impressive, but nowadays you can&#039;t use a baseball uniform as a Halloween costume anymore.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey, wait ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And that&#039;s why I, the more experienced one, have prepared some club costu... uniforms that may suit you well. Ta~dah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;When did the topic change?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;First are the ball-sports: soccer, rugby, volleyball.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, that&#039;s not gonna work. I&#039;m pretty average at all ball-sports except for baseball.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Stats don&#039;t matter when it comes to wearing clothes, so go ahead, try it on... I see Shibuya, when it comes to you... the sportwear suits you, huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I&#039;ve thought so too, but shorts are strangely embarrassing to wear.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;So a tennis uniform would be out of the question, too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yeah, even though I know a lot of princes &amp;lt;ref&amp;gt;Reference to Prince of Tennis&amp;lt;/ref&amp;gt;. But as for whether they&#039;d all look good in shorts, that&#039;s really not a hard question to answer, huh?  Wolf, Conrad and Gwen would all look good in them.  Of course, Gunter too.  Ah! They&#039;d also look on Gurie-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I bet he&#039;d look good in a cheerleading outfit, too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Anything would look good on him.  Swimwear, women&#039;s rhythmic gymnastics wear, anything. That&#039;s because he has a lot of sportsmanHIPS...&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt;Yes, he said that&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But, he&#039;d probably say something like &#039;Sorry for being too sexy.&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, he would!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;All right! Let&#039;s try the martial art ones next.  These come in handy protecting yourself in real life, so you won&#039;t need a bodyguard anymore.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Just by wearing it!?  Nononono, for starters, you can&#039;t protect yourself with archery. Bows are long, they&#039;re slow, and if you&#039;re not good at it you can shoot your allies in the back!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Through the heart of your relatives, too!&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt;Possibly referring to Wolfram&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Don&#039;t pull it out!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You don&#039;t like archery?  But when there&#039;s a girl from archery club at a party, I feel faint at heart~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I know, it&#039;s great how awe-inspiring the girls in the archery club are... wait, what are we talking about?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Were you just imagining Hachimitsu-chan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Who is Hachimitsu-chan? Also, he&#039;s a guy, so no I wasn&#039;t. But, I think it would look good on him. Unlike ball-sport uniforms, any martial art uniforms would look good on them: The Three Mazoku Brothers Who Would Look Good.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Archery, kendo, judo... Ah wait, I think there&#039;s one of them I&#039;d choose for judo. It suits His Excellency the oldest son.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Judo would fit Gurie-chan, too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yeah, it would. Maybe he could be Shin Makoku&#039;s fashion leader.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ice hockey too, ice hockey. He could use that mask for Halloween, too. Ice hockey should be brought to Shin Makoku as a second club activity.&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt;First one is baseball, brought by Yuuri.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um, when did I talk about club activities to tell mazoku about?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You&#039;re the one constantly changing the topic, Murata... What was it?  Were we talking about interviews and appealing school records?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Because this is about putting in effort during high school, it doesn&#039;t need to be sports. It can be a culture related club, too. Something like brass band, tea ceremony, flower arrangement or such&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;If I had to choose one it would be tea ceremony.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tea ceremony is surprisingly popular with people who enjoy tea confectioneries!  There&#039;s also a royal road story about rescuing less popular club activities.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Rescuing?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yeah, it&#039;s about a new member that joined a club with few people that was in danger of closing due to lack of interest! This person pretended to be an amateur, but while figuring out if they were secretly a talented person or not, they found themselves going to a national tournament! But the life of the player thought to be the savior was short. As the savior quickly died!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Don&#039;t do that!  Don&#039;t make it a tragedy like that!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;So, let&#039;s find a club about to close at your high school. &#039;&#039;Click, click&#039;&#039;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wow, amazing! You can do something like that with smartphones?&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Yuuri is infamously bad at using smartphones&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, here it is. Let&#039;s see. &#039;Urgently looking for new members! We&#039;re at risk of closing. We don&#039;t care if we&#039;re a side gig, or you&#039;re keeping your options open.... the Other World Reincarnation Study Group.&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It says, &#039;On Halloween day, we&#039;ll bring tea confectioneries and we&#039;ll be waiting for you after summoning a special guest O*ldMa* from another world.&#039; Yay, people who enjoy tea confectioneries!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What? A what from another world?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The Other World Reincarnation Study Group&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No! I mean who&#039;s the guest?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;An O*ldMa* from another world.  Ahh, they&#039;re talking about an old man from another world?  The censored bits are confusing.  Should we call them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isn&#039;t the placement of the censoring strange? No, wait! Murata don&#039;t call them so fast! Wait, wait!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Click&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Short-shorts%CB%90MurakenzuTwitterOCT2021&amp;diff=573443</id>
		<title>MaruMAːShort-shortsːMurakenzuTwitterOCT2021</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Short-shorts%CB%90MurakenzuTwitterOCT2021&amp;diff=573443"/>
		<updated>2021-10-31T05:15:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: Created page with &amp;quot;===Murakenzu - Twitter thread October 29, 2021===  &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;   &amp;quot;This is Murata, the well-informed-one in Murakenzu, the comedy duo that blows in with the first winds of winter...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Murakenzu - Twitter thread October 29, 2021===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;This is Murata, the well-informed-one in Murakenzu, the comedy duo that blows in with the first winds of winter. &amp;lt;ref&amp;gt;In this sentence, there was some word play mixing the words Conbi (comedy duo) and Conbini warp (a form of illegal turning to get to a convenience store parking lot).&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;This is Shibuya, the one who has no clue what I should be informed about.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I&#039;m just saying that I&#039;m more experienced.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Experienced at what-... I bet I shouldn&#039;t ask.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And that&#039;s why, Shibuya-kun, as the more experienced one, I think that if you want to get a recommendation to continue onto university, it would be more appealing if you did club activities.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why are we suddenly talking about going to university!?  Actually, I haven&#039;t even yet decided if I&#039;m going or not!  The idea of getting a recommendation can&#039;t even fit into my brain!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;2 years will fly by, you know?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, listen.  Isn&#039;t the job I hae right now more important than what I&#039;m doing in the future?  I&#039;m a king, more or less.  Although I&#039;m a novice and the position is little more than temporary, I&#039;m still treating it like work.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But listen, if an interviewer asked you, &#039;What part of high school life did you put a lot of effort into?&#039; could you say &#039;I ruled a country?&#039; Do you think they&#039;ll believe you?  What would the interviewer say?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot; They&#039;d say... &#039;Stop telling dumb lies.&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then what if I tell them I managed a grass-lot baseball team?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Grass.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No it&#039;s not! Well yeah it is, but!&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt;This is a joke that does not translate over well into a normal looking interaction in English.  Murata responds with the kanji for grass which in this context would mean &amp;quot;They&#039;d laugh.&amp;quot;  The Japanese way of typing LOL is typing the letter w for warai/laugh and typing a bunch looks like grass (wwwwwwwwww).  It&#039;s the equivalent of going lololololol!  So Yuuri is like &amp;quot;It&#039;s not grass! (they wouldn&#039;t laugh!)  Although it is grass! (it&#039;s a grass-lot baseball team!)&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A high schooler who can put together an amature team is impressive, but nowadays you can&#039;t use a baseball uniform as a Halloween costume anymore.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey, wait ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And that&#039;s why I, the more experienced one, have prepared some club costu... uniforms that may suit you well. Ta~dah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;When did the topic change?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;First are the ball-sports: soccer, rugby, volleyball.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, that&#039;s not gonna work. I&#039;m pretty average at all ball-sports except for baseball.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Stats don&#039;t matter when it comes to wearing clothes, so go ahead, try it on... I see Shibuya, when it comes to you... the sportwear suits you, huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I&#039;ve thought so too, but shorts are strangely embarrassing to wear.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;So a tennis uniform would be out of the question, too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yeah, even though I know a lot of princes &amp;lt;ref&amp;gt;Reference to Prince of Tennis&amp;lt;/ref&amp;gt;. But as for whether they&#039;d all look good in shorts, that&#039;s really not a hard question to answer, huh?  Wolf, Conrad and Gwen would all look good in them.  Of course, Gunter too.  Ah! They&#039;d also look on Gurie-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I bet he&#039;d look good in a cheerleading outfit, too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Anything would look good on him.  Swimwear, women&#039;s rhythmic gymnastics wear, anything. That&#039;s because he has a lot of sportsmanHIPS...&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt;Yes, he said that&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But, he&#039;d probably say something like &#039;Sorry for being too sexy.&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, he would!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;All right! Let&#039;s try the martial art ones next.  These come in handy protecting yourself in real life, so you won&#039;t need a bodyguard anymore.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Just by wearing it!?  Nononono, for starters, you can&#039;t protect yourself with archery. Bows are long, they&#039;re slow, and if you&#039;re not good at it you can shoot your allies in the back!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Through the heart of your relatives, too!&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt;Possibly referring to Wolfram&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Don&#039;t pull it out!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You don&#039;t like archery?  But when there&#039;s a girl from archery club at a party, I feel faint at heart~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I know, it&#039;s great how awe-inspiring the girls in the archery club are... wait, what are we talking about?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Were you just imagining Hachimitsu-chan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Who is Hachimitsu-chan? Also, he&#039;s a guy, so no I wasn&#039;t. But, I think it would look good on him. Unlike ball-sport uniforms, any martial art uniforms would look good on them: The Three Mazoku Brothers Who Would Look Good.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Archery, kendo, judo... Ah wait, I think there&#039;s one of them I&#039;d choose for judo. It suits His Excellency the oldest son.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Judo would fit Gurie-chan, too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yeah, it would. Maybe he could be Shin Makoku&#039;s fashion leader.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ice hockey too, ice hockey. He could use that mask for Halloween, too. Ice hockey should be brought to Shin Makoku as a second club activity.&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt;First one is baseball, brought by Yuuri.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um, when did I talk about club activities to tell mazoku about?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You&#039;re the one constantly changing the topic, Murata... What was it?  Were we talking about interviews and appealing school records?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Because this is about putting in effort during high school, it doesn&#039;t need to be sports. It can be a culture related club, too. Something like brass band, tea ceremony, flower arrangement or such&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;If I had to choose one it would be tea ceremony.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tea ceremony is surprisingly popular with people who enjoy tea confectioneries!  There&#039;s also a royal road story about rescuing less popular club activities.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Rescuing?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yeah, it&#039;s about a new member that joined a club with few people that was in danger of closing due to lack of interest! This person pretended to be an amateur, but while figuring out if they were secretly a talented person or not, they found themselves going to a national tournament! But the life of the player thought to be the savior was short. As the savior quickly died!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Don&#039;t do that!  Don&#039;t make it a tragedy like that!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;So, let&#039;s find a club about to close at your high school. &#039;&#039;Click, click&#039;&#039;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wow, amazing! You can do something like that with smartphones?&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Yuuri is infamously bad at using smartphones&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, here it is. Let&#039;s see. &#039;Urgently looking for new members! We&#039;re at risk of closing. We don&#039;t care if we&#039;re a side gig, or you&#039;re keeping your options open.... the Other World Reincarnation Study Group.&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It says, &#039;On Halloween day, we&#039;ll bring tea confectioneries and we&#039;ll be waiting for you after summoning a special guest O*ldMa* from another world.&#039; Yay, people who enjoy tea confectioneries!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What? A what from another world?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The Other World Reincarnation Study Group&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No! I mean who&#039;s the guest?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;An O*ldMa* from another world.  Ahh, they&#039;re talking about an old man from another world?  The censored bits are confusing.  Should we call them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isn&#039;t the placement of the censoring strange? No, wait! Murata don&#039;t call them so fast! Wait, wait!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Click&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Maru-MA&amp;diff=573442</id>
		<title>Maru-MA</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Maru-MA&amp;diff=573442"/>
		<updated>2021-10-31T05:11:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: /* Online Stories */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Status|Active}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:KKM1Cover.jpg|300px|thumb|Kyou Kara MA no Tsuku Jiyuugyou! - First novel cover]]&lt;br /&gt;
[[Image:CoverKyouKaraMaouTanjouHen01.jpg|300px|thumb|Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen - First recopilatory novel Cover]]&lt;br /&gt;
[[Image:442400.jpg|300px|thumb|Characters: Yuuri, Wolfram and Conrart]]&lt;br /&gt;
[[Image:442403.jpg|300px|thumb|Characters: Murata, Gwendal and Günter]]&lt;br /&gt;
[[Image:Dvddainisho16av3.jpg|300px|thumb|Characters: Yuuri, Günter, Wolfram, Conrart, Gwendal, Murata and Josak]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Maru-MA&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; also known as The MA Series (㋮シリーズ) is a light novel series written by Takabayashi Tomo and illustrated by Matsumoto Temari. The common name or community name of the series in English and Spanish is Kyou Kara Maou!. It&#039;s published by Kadokawa Shoten since 2000. There are currently 22 novels released, and a big number of special chapters and mini novels, and also more than 70 Drama CDs and 6 Radio Shows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Between 2004-2009 was the series adapted into anime. The 117 episodes aired as Kyo kara Maoh! (jp. 今日からマ王! | eng. God(?), Save Our King!) in Japan on NHK BS-2; there were two of three seasons released in English officially.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The manga adaptation, officially released as Kyo Kara Ma No Tsuku Jiyuugyou!, ended after 117 chapters on 2016 and there&#039;s currently a Gaiden continuation of it. The series also counts with three musical adaptations known as Maomyu (jp. Mageki). &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Story Synopsis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shibuya Yuuri was living a pretty normal life. That changed the day he was dunked into a toilet after an attempt to save a classmate from a gang of bullies. Instead of just getting a good soaking, he&#039;s pulled in. The next thing he knows, he&#039;s in a world that vaguely resembles medieval Europe. If that&#039;s not odd enough, he&#039;s told that he is to be the next Maou (Demon King), because his soul once was part of that world. The Maou is the King of the mazoku (demon tribe), who are coexisting not-so-peacefully with the humans in this world. Much to his subjects&#039; dismay, he&#039;s totally different from the rulers they&#039;re accustomed to. He&#039;s kind, considerate, a believer in justice, and not willing to use violence to solve conflicts. Not exactly someone they want running a country on the very brink of war. Now, Yuuri has to deal with trying to become a good Maou, while at the same time attempting to adapt to this land&#039;s customs and culture, all in a world where the tension between the humans and mazoku is reaching its peak.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Languages:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA|English]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA ~ (Spanish)|Español (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA ~ (Italian)|Italiano (Italian)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Comments? Questions? You can talk about the project in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=11037 forum post]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Guides &amp;amp; Information ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translations===&lt;br /&gt;
*[[MA Series:Registration Page|Registration Page]]: Please add status and your nickname in every chapter you&#039;re working, when you finish mark it with the word Completed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
Every Chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--- *[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]] ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MA Series:Names and Terminology Guideline|Project specific Guidelines: Names and Terminology]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:Encyclopedia_Maru-mania|Encyclopedia Maru-mania]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===General Information===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SeriesOverview|Series Overview]]: List of novels, date of release, original titles and ISBN.&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:ChronologicalList|MaruMA Reading Guide]]: Full reading guide with chronological order&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--- *[[MaruMA:SpoilerCharaMentionList|Character list]]: Searching guide of characters across the entire series, it may include spoilers. ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2018&#039;&#039;&#039;: variety of Short-Shorts, Gaiden 2.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2016&#039;&#039;&#039;: January - Hajimari no tabi endings updated. Volume 13 completed. May - Volumes 14 and 15 completed. September - Volume 16 completed.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2015&#039;&#039;&#039;: January - Volume 9 and 10 completed. February  - Short-short updated. Drama CDs: 13, 14, 16, 17, 19, 20, 22 and 23 updated.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2014&#039;&#039;&#039;: December - Updated prologues. March - Drama CDs: 4, 5, 7, 15, 21, 24, 31, 32, 47, 48, 66 and 70 updated.Updated all short-shorts, mini-minis, mini-novels and doujinshis. All novel illustration galleries updated. All prologues fixed and updated. April - Drama CD 25 finished. May - Volume 11 completed. June - Drama CD 32, 55 and 56 finished. July - Volume 16 Short-short 1. December - Volume 11 and 12 completed. Radio Shows updated. Drama CDs updated. Doujinshis updated.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2013&#039;&#039;&#039;: September - Volume 4 added. October - Apollo 00 added.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2012&#039;&#039;&#039;: January - Teaser Project started! Novel 1, 2 and 3 added.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Staff ==&lt;br /&gt;
Project Manager: [[user:RedGlassesGirl|RedGlassesGirl]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Translators&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[user:Alaxxis Sade|Alaxxis Sade]]&lt;br /&gt;
:*[[user:OtonashiDiva|Otonashi Diva]]&lt;br /&gt;
:*[[User:Bronzedoorknob the|Bronzedoorknob the]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[http://www.sakuracities.com/yaoigames/kkmnovel1.php Emeryl - Onadoru Euphoria]&lt;br /&gt;
:*[[user:ClavelSangrante|ClavelSangrante]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Stellarroze|stellarroze]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tasear|Tasear]] [https://tasear.wordpress.com/ (Blog)]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tati-ai|Tati-ai]]&lt;br /&gt;
:*Dannita&lt;br /&gt;
:*lieselope  &lt;br /&gt;
:*Lrenne&lt;br /&gt;
:*maci-moci&lt;br /&gt;
:*kannnichtfranz&lt;br /&gt;
:*niveous_magics&lt;br /&gt;
:*pyrrhic_victoly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Editors&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[user:Kira0802|Kira0802]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tasear|Tasear]] &lt;br /&gt;
:*[[user:TerryBoom|TerryBoom]]&lt;br /&gt;
:*[[user:RedGlassesGirl|RedGlassesGirl]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Nomsujet|Nomsujet]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== MA Series ==&lt;br /&gt;
In case you prefer to read the series in chronological order including all specials in between the main novels (shorts, mini novels, etc), you can check [[MaruMA:ChronologicalList|the reading guide]] here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM1Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 1 - Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 01|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Character_Introduction|Character Introduction]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Novel02cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 2 - This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 02|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Illustrations | Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Prologue | Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM3Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 3 - Tonight is the Great Ma!Escape!!!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 03|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Murakenzu|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM4Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 4 - Tomorrow a Ma!Wind Will Blow!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Illustrations | Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Murakenzu|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden01cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden 1 - His Excellency and the MA Tosa journal!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 1|The taming of the bear - Day One]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 2|The taming of the bear - Day Two]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 3|The taming of the bear - Day Three]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 4|Romero &amp;amp; Argent]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 5|All&#039;s Well That Ends Well]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM5Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 5 - The Ma!Sun Will Definitely Rise!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM6Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 6 - Someday in the Ma!Twilight!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM7cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 7 - The Ma!Snow Dances in the Sky!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_10| Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_11| Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_12| Chapter 12]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM8Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 8 - A Ma!Star Falls to the Earth!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMEspecial1.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Side Story 1 - The Facade of the Lady Is a Disguise!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM9Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 9 - Aim for the Ends of the Ma!Ocean!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden02cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 2 - My Son is in Ma!Freelance Work!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 1|My Son is in Ma!Freelance Work!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 2|Let&#039;s Meet Again in Shin Makoku]]&lt;br /&gt;
*Little Brother&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 3_1|Part 1]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 3_2|Part 2]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 3_3|Part 3]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 3_4|Part 4]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM10cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 10 - This is the First Ma!Step!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Short Story|Short story - His Majesty the Maou’s Elegant Day]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM11cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 11 - This Will Become a Ma!Song!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM12cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 12 - The Treasure is in the Ma!Soil!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM13cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 13 - The Box is Ma!Bottom of the Water!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Short Story|Short story - Who is His Majesty the Maou&#039;s Bride!?]] &lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Kumahachinormalcover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 3 - Starting Today I&#039;m the Ma!King!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 1| The Maou&#039;s Harem]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 2| Because We&#039;re Young]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 3| Lost Flower]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 4| The Name of the Star]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 5| Losing One&#039;s Most Important Person]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM14cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 14 - The Sand is at the End of the Ma!Road!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Short Story|Short story - Falling in love]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM15cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 15 - Set Ma!Sail for Home!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden04cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 4 - From Shin Makoku With Love&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter_1|Beyond the forest I crossed]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 2|Frontal thunderstorm]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 3|It&#039;s just like the color of your eyes]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 4|I Will Only Call You Murata]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 5|Until He Becomes Maou]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 6|The love season is a MA summer sea]]&lt;br /&gt;
*He&#039;s still not coming back:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--**[http://conradxyuuri.livejournal.com/262544.html#t1975440 Chapter 3 ] by macimoci --&amp;gt;&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 8|Veteran Partner Murata Ken]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 9|The Brash Family Ponytailed Muscle Man]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM16cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 16 - Before Us is the Ma!Prison!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Short Story 1|Short story - In Greta’s Mirror]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Short Story 2|Short story - The Moon is Ours]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM17cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 17 - Behind Us is the Stone Ma!Wall!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:250px;&amp;quot; | &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 18 - The Ma!Light Burns in the Darkness!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*Not published.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Short-Short stories==&lt;br /&gt;
Simply called short-shorts, they&#039;re one or two paragraphs long. There are many stories like these published in magazines and the Ma-hon. &amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: unknown.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*Treasury of the Blood Pledged Castle:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Mahon:Comments1| T-sense and GEG comments]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMAːShort-shortsːStory1 | Murata x Yuuri]] (reprint)&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:MaHon:SSS7| Conrad x Yuuri 2]] (reprint)&lt;br /&gt;
**[[MaruMAːShort-shortsːStory3| Gwendal x Wolfram]] (reprint)&lt;br /&gt;
**[[MaruMAːMahonːStory4| Günter x Yuuri]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:Interview|Interview]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS1|SSS Re: Josak x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS2|SSS Re: Murata x Yuuri x Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS3|SSS Re: Conrad x Gwendal x Günter]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS4|SSS Re: Jennifer x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS5|SSS Re: Wolfram x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS6|SSS Re: Conrad x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS7|SSS Re: Conrad x Yuuri 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS8|SSS Re: Conrad x Yuuri x Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS9|SSS Re: Shouri + His Friend]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS10|SSS Re: Greta x Cäcilie + α]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS11|SSS Re: Yuuri x Wolfram x Conrad x Günter]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS12|SSS Re: Anissina x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS13|SSS Re: Murata x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS14|SSS Re: Murata x Yuuri 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS15|SSS Re: Gisela x Günter + α]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS16|SSS Re: Josak x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS17|SSS Re: Josak x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS18|SSS Re: Adalbert x Maxine]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS19|SSS Re: Yuuri x Wolfram x Conrad]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS20|SSS Re: Happy Birthday Dear Yuuri!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:Encyclopedia Maru-mania|Encyclopedia Maru-mania]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Ma- Special Fan Book.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ma- Special Fan Book ( ㋮スペシャルファンブック )&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Short-shorts:StorySpecial|Special Short TANGO]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory1|Short Short1「父子。」 Father and son]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory2|Short Short2「母子。」 Mother and son]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory3|Short Short3「兄弟。」 Brothers]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory4|Short Short4「質問。」 Questions]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maru-maru-maruMA-001 B.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Maru maru maru-MA&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMA:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track1|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track2|There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin Makoku too?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track1|Shibuya Brothers formed!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track2|June&#039;s Bride]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MarumarumaruMA:Answers|Please answer my maruma question]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAː4koma|4Koma]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintGwendal|His Excellency Günter filling a complaint! Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintConrart|His Excellency Günter filling a complaint! Conrart]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintWolfram|His Excellency Günter filling a complaint! Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintJosak|His Excellency Günter filling a complaint! Josak]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintMurataKen|His Excellency Günter filling a complaint! Murata Ken]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Temari artbook 01 V2.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;MA Illustrations - Artbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMAIllustrationsShortShort |The Fiance&#039;s Warm Water&#039;s ...type of Day Off]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Asuka2014-03-Chapter100-01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Asuka magazine - Celebrating 100 Chapters&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzuR|Murakenzu R  (RETURNS)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːAzuka100Interview| SHIN MAKOKU DAILY NEWS - Interview (Takabayashi-sensei &amp;amp; GEG)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Newtyperomance09winter 02 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Newtype Romance 2009&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːShinouUlrike| Shinou &amp;amp; Ulrike]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Murakenzu return.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Final manga volume 21&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzureturns | Murakenzu returns]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Daikenkyuu3.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Daikenkyuu 3 - Artbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːWordChain | Inter-cultural Communication Word Chain]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:June bride competition 1.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Welcome to the SHK! Special Book&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːJuneBrideChampionship | Infiltrated! June Bride Championship of All America]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:SCN 02.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Drama CD 72 - Paper 1 &amp;amp; 2&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzu2018-11-13 | Murakenzu 2018-11-13 - Paper 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzu2018Paper2 | Murakenzu 2018 - Paper 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | &amp;lt;!--[[Image:|150px|center]] --&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Online Stories&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːHappyNewYear2021 | Short Story: Happy New Year (2021)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːValentinesDay2020 | Valentine’s Day Short Story (2020)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːYuuriWolfAlpha | Yuuri &amp;amp; Wolf + α (2009)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːOnlineWhiteday | White day (2008)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːOnlineGwendalxJozak | Gwendal x Jozak (2007)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːOnlineTwitterBday2021 | Yuuri&#039;s Birthday Story - Twitter (2021)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzuTwitterOCT2021 | Murakenzu - Twitter (2021)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mini-Mini stories==&lt;br /&gt;
Simply called Mini-Minis. They&#039;re 2-3 pages long.&amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: 12&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Minimini1.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS7| Mini-Mini 01 - Kyou Kara Maou! Merry Christmas]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:), renamed as ConradxYuuri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Daikenkyuu.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Daikenkyu&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːnightnightoyasumi|Mini-Mini 02 - Nigth-night oyasumi‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Ma_Special_Fan_Book_TANGO-b.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ma - Special Fan Book ( ㋮スペシャルファンブック )&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Short-shorts:StorySpecial|Mini-Mini 03 - TANGO]]&lt;br /&gt;
Also included in Short-shorts category as part of the Ma - Special Fan Book.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Futamonai.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Ma no Tsuku Jiyuugyou! - Manga Volume 02&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[http://kingaden.dreamwidth.org/1894.html Mini-Mini 04 - Put a lid on it]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM-Hajimarinotabi-PremiumBook001_a.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Hajimari no Tabi Premium Book&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːReception|Mini-Mini 05 - The reception]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:HajimarinoTabiPerfectFanBook001_b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Hajimari no Tabi Perfect Fanbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːwhitecat|Mini-Mini 06 - White cat]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*Mini-Mini 07 - side.&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:MaHon:SSS2|Wolfram Yuuri Murata]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:MaHon:SSS3|Gwendal Conrad Gunter]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Mini-mini8.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Gunter&#039;s Love Diary&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːbecuaseyoureakid|Mini-Mini 08 - Because you are a kid who can do anything if you just try!‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WalpurgisNacht01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 4 - WALPURGIS NACHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story2|Mini-Mini 09 - Who do you ship?]]&lt;br /&gt;
Also included in the doujinshis category as part of WALPURGIS NACHT.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:01-UraMaDx-Box01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Drama CD 25 - The other MA side Deluxe!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːGoingonTrip|Mini-Mini 10 - We&#039;re going on that trip]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS11| Mini-Mini 11 - Lucky Bag]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:), renamed as Yuri×Wolfram×Conrad×Gunter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:5126supYzbL.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyo Kara Maou Makoku no Kyujitsu Perfect Fanbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːSpeak-Kiego|Mini-Mini 12 - Let&#039;s Speak Keigo Night!]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mini-Novels==&lt;br /&gt;
These stories are 20 to 40+ pages long. Many were not included in the original novels. &amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:WalkingthroughaMAtown| Getting to Know Shin Makoku by Walking Through a Ma!Town]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:Butmyheart| But My Heart Will Probably Beat Excitedly]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco02.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Maou Houkou Hen&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:Togetherwithfather| Together with Father]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco03.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Chikyuu Kako Hen&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːCrossheart|Crossheart]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:120047667.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ba-bump ☆ A Late Night Service with Lots of Men&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
Official titles: Service at midnight of female off-limits, Hello Poison-lady from the country of the world.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The original title makes no sense in Japanese. Literally translated into English it would be: &amp;quot;Anissina From the Country of the World&amp;quot;. The reason why it makes no sense (not even in Japanese) is because Takabayashi is playing with the title and making it sound like &amp;quot;Alice in Wonderland&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://otonashi-diva.livejournal.com/12681.html Poison Lady in Another Land Part 1]&lt;br /&gt;
*[http://otonashi-diva.livejournal.com/12996.html Poison Lady in Another Land Part 2]&lt;br /&gt;
*[https://miraclesmay.wordpress.com/2014/08/12/kyo-kara-maoh-mini-drama-d-no-sekai/ Related release: Drama CD68 - The D World by miraclesmay]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:01-pack-01outside B.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Drama CD 09&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːDuelatMAnoon|Duel at MA Noon]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden03cover2.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Gaiden 3 Special Version&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːKumahachi|When I was lost, a kuma... ha... chi?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:ThePMandI-1-00.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Maidmer Princess and I&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:Thepricessmermaid1|Part 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:ThePMandI-2-00.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Maidmer Princess and I&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:Thepricessmermaid2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:SCN 0001 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Mise☆pan&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:misepan1|Part 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:SCN 0017 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Mise☆pan 2&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:misepan2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Do you want an exorcism002.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Do you want an exorcism?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:exorcism|Part 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Do you want an exorcism010.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Do you want an exorcism?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:exorcism2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Douzo01-01-cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Have a nice trip&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip1| Part 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip2| Part 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip3| Part 3]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Neverending1-p01-cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Never Ending Poison Lady - Part 1&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nneverending1| Part 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Neverending2-00cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Never Ending Poison Lady - Part 2&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nneverending2| Part 2]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:TheBeans10-30.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Beans 10&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:mawitch| The Girl is a Witch]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Doujinshi==&lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: 11&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Vier.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 1 - Vier&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story1| 1. Only God Knows (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story2| 2. For some reason you need money in this world]]&lt;br /&gt;
*3. Not Even Buddha knows (Essay)&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story4| 4. July 20th, Ocean Day, Fine weather]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story5| 5. Cäcilie&#039;s Love Love Maternity Health Record Book]]&lt;br /&gt;
*6. Information&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story7| 7. The God of Heaven and Earth knows (kind of) (Essay)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KnechtRuprecht.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 2 - KNECHT RUPRECHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*1. And Say, How Important Is Christmas? (Essay)&lt;br /&gt;
*2. Surely There Have Been Many Nights,&amp;lt;br /&amp;gt; but Because There are Nights, There are also Mornings:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.1|2.1. The Christmas of the Two Rascals]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.2|2.2. Christmas Disgrace]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.3|2.3. University Student Style Christmas]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.4|2.4. There&#039;s Christmas in Shin Makoku too?]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.5|2.5. After Christmas]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story3| 3. Mayurin (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story4| 4. Promise]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story5| 5. Extremely Few Taming Days Needed (Essay)]]&lt;br /&gt;
*6. Information&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WCorNPB01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 3 -  WC or NPB?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story1|1. Dragon Rider Thrill! (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story2|2. WC or NPB? Yuuri and Muraken During the World Cup]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story3|3. Information]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story4|4. Let me at least have nice dreams (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story5|5. Crime and Punishment]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WalpurgisNacht01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 4 -  WALPURGIS NACHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story1|1. I only want to see beautiful things grow (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story2|2. Who do you ship?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story3|3. Gwendal&#039;s Illustration (Mr. Gotou Fudzuki (後藤文月)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story4|4. I received it from this person (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story5|5. Change]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story6|6. Ichitaro War (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story7|7. Information]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:FireFlowerFire01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 5 -  FIRE FLOWER FIRE&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story1|1. It&#039;s the season of Atsuga (is that a name?) summer clothes, but... (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story2|2. Who&#039;s the friend that was born today?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story3|3. To all the good kids in front of the TV (Essay)]]&lt;br /&gt;
*4. Seaweed:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.1|4.1 With a Yukata-Pon!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.2|4.2 Fireworks go-Bon!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.3|4.3 At the Temple Festival-Gan!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.4|4.4 By the Seaside-Bang!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story5|5. Notification]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:REMIX01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 6 -  REMIX&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*Stories from Vier.; KNECHT RUPRECHT; and WC or NPB?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tachibana01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 7 -  TACHIBANA&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi7:Story1|1. Tachibana (inedible citrus) (Essay)]]&lt;br /&gt;
*2. Because I&#039;m a boy:&lt;br /&gt;
**[https://docs.google.com/document/pub?id=1e04HAwN8hIGJ-lfDSP2UOpBLYCtZ1cJgN5yGQJ4XgOY#cutid1| 2.1 Because we&#039;re young] | Also included in Gaiden 3 chapter 2&lt;br /&gt;
**[http://otonashi-diva.livejournal.com/14063.html| 2.2 Father&#039;s Journal] | Renamed as Greta x Cecilie + α in the Ma-hon&lt;br /&gt;
**[https://docs.google.com/document/pub?id=1DD5pV5jTbUgubq7jBdmBt5bopY4CF6jPaG__x9W-ppU#cutid1| 2.3 You lost an important person] | Also included in Gaiden 3 chapter 5&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi7:Story3|3. Yaddjimaina (Essay)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tumblr_ng8rw2f3821tgy9eeo2_250.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 8 -  Apollo 00&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story1|1. Prologue - Preface]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story2|2. It comes equally to anyone I]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story3|3. Free Talk]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story4|4. Contact -  Short Story]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story5|5. Epilogue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story6|6. Just talking among us this time]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tumblr_ng8rw2f3821tgy9eeo1_250.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 9 -  Apollo 0.1&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story1|1. Prologue - Preface]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story2|2. Alice]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story3|3. Epilogue - Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maruma-PAPER_20101230.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 10 -  ㋮PAPER 2010/12/30&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi10:Story1|1. Comment by Takabayashi]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi10:Story2|2. SS &amp;quot;Rat・Ox・Tiger・Rabbit&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maruma-interview-takabayashi.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Special - This Light Novel Author is Awesome‏&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:special:interview|Interview with Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Comiket takabayashi essay 00.jpeg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:comiketessay|Comiket, doujinshis and I (Essay)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:LoveLetter 02.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:loveletter|Love letter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maomyuu3-034.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Maomyuu Pamphlet 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:interviewmaomyu|Short interview with GEG and Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Comiket2017 01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2017&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:StarWars|Lame Star Wars - The last Era]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:apolloextra.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Apollo 2019&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:loveletter| 1. Love Letter (reprint)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:StarWars| 2. Death Star Wars - The Last Jedi (reprint)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story2| 3. ALICE]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:TwitterSS| 4. Twitter SS]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story2| 5. It comes equally to anyone (reprint)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Apollo2019a| 6. It comes equally to anyone II]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Apollo2019b| 7. Shibuya&#039;s]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story4| 8. Contact (reprint)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hajimari no Tabi Endings==&lt;br /&gt;
Short stories written by Takabayashi-sensei included in the game Hajimari no Tabi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Images| Image gallery]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Normal| Normal ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Gameguide| Game guide]]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Wolfram| Wolfram&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Conrad| Conrad&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Murata| Murata&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Gwendal| Gwendal&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Günter| Günter&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Josak| Josak&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Adalbert| Adalbert&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==CDs==&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Drama CDs List&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
Report broken links at [http://redglassesgirl-maruma.tumblr.com/ask Redglassesgirl-maruma Tumblr] or by message here in Baka tsuki.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. Merry Christmas in Shin Makoku&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD1:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD1:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. The second and third son&#039;s secret talk&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD2:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;3. Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!! (Drama CD)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track1|Track 1: Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track2|Track 2: Kyou Kara MAou]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track3|Track 3: Blood Pledge Castle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track4|Track 4: Dinner party]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track5|Track 5: Nadzukeoya]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track6|Track 6: The maou&#039;s real power]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track7|Track 7: To the borders]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track8|Track 8: Traitor]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track9|Track 9: The Maou&#039;s birth]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track10|Track 10: Epilogue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track11|Track 11: Bonus track Poison Lady Anissina and the Secret Laboratory]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;4. The Maou, the second and third sons, a common landscape. &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD4:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;5. Let&#039;s watch the Dream MA-SHOW!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD5:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD5:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;6. The other side of &amp;quot;This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track1|Track 1: Prologue (3:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track2|Track 2: A Luxury Liner full of dangers (11:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track3|Track 3: At that time in Shin Makoku  (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track4|Track 4: It&#039;s been one disaster after another (10:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track5|Track 5: Demon Sword Morgif ・A casual trip to the steamy hot springs (5:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track6|Track 6: Their respective paths (6:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track7|Track 7: Going home, after going home (5:44)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track8|Track 8: Epilogue (Murakenzu) (2:53)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track9|Track 9: The pains of His Excellency Gwendal (8:12)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;7. The other side of  &amp;quot;Tonight is the Great Ma!Escape!!!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track1|Track 1: Prologue (3:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track2|Track 2: The aquarium too has many risks (5:36)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track3|Track 3: A long way in the hot desert (3:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track4|Track 4: The happy Sandbear Family (12:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track5|Track 5: Camping out in the desert (7:41)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track6|Track 6: In the hole of the giant Sandbear (2:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track7|Track 7: Meanwhile in Shin Makoku (7:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track8|Track 8: A crazy delusion (5:47)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track9|Track 9: In the middle of the mines, a monster screams in the name of love (8:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track10|Track 10: I want to go home, but I can&#039;t (5:31)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track11|Track 11: Epilogue (1:52)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;8. Murakenzu Double Plus&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD8:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;9. The other side of Tomorrow a Ma!Wind Will Blow!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track1|Track 1: Prologue (5:17)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track2|Track 2: Bad morning goal (6:59)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track3|Track 3: Let&#039;s GO on a boat trip! (8:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track4|Track 4: Meanwhile in Shin Makoku (8:15)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track5|Track 5: Doki-Doki - Town of the Steamy hot springs (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track6|Track 6: The life of a monk covered in earthly desires (8:01)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track7|Track 7: The play of Hell Paradise (7:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track8|Track 8: Home &amp;amp; Home (6:49)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track9|Track 9: If I could go back, after going back (3:38)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track10|Track 10: Mini-drama: The Pains of His Excellency Gwendal (7:40)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track11|Track 11: Epilogue (3:13)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;10. The Demon King Room Visits - Conrad&#039;s part &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD10:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;11. The Demon King Room Visits - Murata&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD11:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;12. The Demon King Room Visits - Cherie and Anissina&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD12:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;13. The Demon King Room Visits - Günter&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD13:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;14. The Demon King Room Visits - Gwendal&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD14:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;15. The Demon King Room Visits - Wolfram and Greta&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD15:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;16. Oresama Quest- Special Drama CD&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track1|Track 1: Mini-drama: Washed to another world route]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track2|Track 2: Mini-drama: Maou solves the case of the missing item]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track3|Track 3: Mini-drama: The Mid-summer Ma dream]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;17. Shin Makoku&#039;s Battle Game&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track1|Track 1: Title (0:08) | Track 2: The meeting to make a Game in Shin Makoku (11:24)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track3|Track 3: Middle-Boss Fight 1 (8:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track4|Track 4: Middle-Boss fight 2 (8:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track5|Track 5: Last Boss (8:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track6|Track 6: Game Clear Ending (3:52)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track7|Track 7: Murakenzu (3:57)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;18. Kyou Kara Maou - Hajimari no Tabi - Perfect Fan Book Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD18:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;19. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Günter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD19:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;20. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Josak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD20:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;21. A great day with a wonderful Ma-friend - Yuuri &amp;amp; Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD21:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;22. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Yuuri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD22:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;23. A great day with a wonderful Ma-friend - Yuuri &amp;amp; Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD23:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;24. His Excellency and the MA Love Journal!?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track1|Track 1: Prologue (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track2|Track 2: Meeting with the Editor 1 (8:02)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track3|Track 3: Romero and Argent (15:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track4|Track 4: Meeting with the Editor 2 (:54)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track5|Track 5: Dream Theatre (19:21)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track6|Track 6: Meeting with the Editor 3 (4:26)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track7|Track 7: Signings (3:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track8|Track 8: A night alone (4:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track9|Track 9: Epilogue (5:07)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;25. The other MA side Deluxe!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track1|Track 1: Prologue (8:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track2|Track 2: A Sudden And Rapid Development (03:28)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track3|Track 3: Meanwhile in Shin Makoku (10:21)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track4|Track 4: Yuuri and Murata Ken&#039;s strange Journey (08:23)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track5|Track 5: Gilbit Mansion (20:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track6|Track 6: Encounter with the Shinou (06:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track7|Track 7: The Imperial Capital of Small Shimaron (11:08)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track9|Track 9: Before &amp;quot;The Greatest Fighter&amp;quot; Tournament (19:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track10|Track 10: And at that time in Shin Makoku (11:36)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track11|Track 11: After &amp;quot;The Greatest Fighter&amp;quot; (11:37)]] &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track12|Track 12: And Big Shimaron (16:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track13|Track 13: Epilogue (07:41)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;26. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Yuuri and Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[http://serene-artist.livejournal.com/6536.html Single track by serene-artist]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;27. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Conrad and Shouri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD27:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;28. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Yuuri and Shouri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD28:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;29. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Günter, Yuuri and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD29:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;30. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Wolf, Conrad and Gwendal&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD30:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;31. Project B&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Track2|Cast talk]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;32. Maou&#039;s Birthday ☆Special&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track1|Track 1: Prologue (7:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track2|Track 2: Meanwhile in Shin Makoku (2:47)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track3|Track 3: Take a peek Surprise (9:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track4|Track 4: The secret talk of a group of &amp;quot;grown ups&amp;quot; (8:48)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track5|Track 5: Everyone&#039;s Birthday (11:03)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track6|Track 6: Happy Birthday (16:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track7|Track 7: Epilogue (8:26)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;33. Kyou Kara Maou - Hajimari no Tabi Band - Original CD Drama&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track1|Track 1: To the First Travel (Intro)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track2|Track 2: I Run!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track3|Track 3: Under the Legendary Tree... !]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track4|Track 4: Departure to Honeymoon]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track5|Track 5: Intermission]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track6|Track 6: Talking about Temples...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track7|Track 7: Dinner at Murata&#039;s House]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track8|Track 8: Ending]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;34. From today on I&#039;m a heroine!? Aiming for the Koshien sky! Murakenzu&#039;s day off.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track1|Track 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track2|Track 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track3|Track 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track4|Track 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track5|Track 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track6|Track 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track7|Track 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track8|Track 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track9|Track 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track10|Track 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track11|Murakenzu&#039;s Day Off (13:00)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;35. MAou! Royal Birthday&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track1|Track 1: Shin Makoku has tests of courage too?!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track2|Track 2: Murakenzu Plus]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track3|Track 3: Staying up a little late in Shin Makoku too.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;36. Ura Ma R! - Yuuri, Shouri and Conrad&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD36:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;37. Ura Ma R! - Saralegi, Berias and Yozak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD37:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;38. Ura Ma R! - Shinou and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD38:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;39. Ura Ma R! - Gwendal, Wolfram and Yozak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD39:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;40. Ura Ma R! - Yuuri, Saralegi and Günter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;41. Kyou Kara Maou! A Day Off in Shin Makoku - Perfect Fan Book Original Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track1|Track 1: Ma-Powered Wave]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track2|Track 2: Topic Puu-san]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track3|Track 3: Topic A blunder in the lab]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track4|Track 4: Topic commercial]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track5|Track 5: Topic Lord von Christ]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track6|Track 6: Topic Shibuya Shouri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track7|Track 7: Topic Greta]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track8|Track 8: Goodbye]]&lt;br /&gt;
*[https://www.youtube.com/watch?v=1Fxwbwx1EqQ Track 9 to 15: Coming to Shin Makoku 1 to 7 - Moderator Saralegui]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;42. Kyou Kara Maou! A Day Off in Shin Makoku - Limited Box Shop Original Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track1|Track 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track2|Track 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track3|Track 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track4|Track 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track5|Track 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track6|Track 6]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;43. Secret&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track1|Track 1: Secret - Present]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track2|Track 2: Secret - Past]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track3|Track 3: Secret - And now, the present]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;44. Maou! Harvest Festival CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track1|Track 1: Shin Makoku has Harvest Festivals too!? (12:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track2|Track 2: Shin Makoku has outdoor hot-spring baths too!? (8:01)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track3|Track 3: Shin Makoku has study groups too!? (8:40)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;45. These are the MA Holidays!‏&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track1|Track 1: Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track2|Track 2: This is an &#039;Anniversary&#039;?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track3|Track 3: And now, His Excellency The Assistant to the King-  Departure]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track4|Track 4: Right now, at the side job]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track5|Track 5: Saralegui appears (for some reason)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track6|Track 6: And now, His Excellency The Assistant to the King- Lonely Struggle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track7|Track 7: Somehow we made it on time late in the evening]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track8|Track 8: The Legend of the Blood Pledge Castle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track9|Track 9: And in the blink of an eye, morning came]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track10|Track 10: And at that time, His Excellency The Assistant to the King- Exclamation]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track11|Track 11: Welcome to the Anniversary!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track12|Track 12: Ending Theme: Pure White Wish - by Yoshida Jungo]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track13|Track 13: Epilogue]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;46. This is the MA Grand Finale!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD46:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;47. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Waltorana&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD47:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;48. Ura Ma3 - Yuuri, Wolfram and Waltorana&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD48:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;49. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Greta&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD49:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;50. Ura Ma3 - Yuuri, Murata and Josak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD50:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;51. Ura Ma3 - Gwendal, Yozak and Densham (von Karbelnikoff)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;52. Ura Ma3 - Shouri, Wolfram and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;53. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Del Kierson (von Wincott)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;54. Ura Ma3 - Gwendal, Wolfram and Saralegi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;55. Kyou Kara MAou! Seisakoku DX! Outward Journey&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track1|Track 1: It always starts with water (4:09)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track2|Track 2: Shin Makoku Summit Meeting (11:26)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track3|Track 3: Friends of the Sea (8:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track4|Track 4: Bathing with Sheep Night (4:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track5|Track 5: Muraken: Impatient (1:38)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track6|Track 6: The Two Kings (9:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track7|Track 7: Phone call (2:19)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track8|Track 8: Insurrection (8:39)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track9|Track 9: At that time, the Mazoku group (4:08)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track10|Track 10: Escape (4:04)]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track11|Track 11: Close encounters of the Third Kind (6:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track12|Track 12: On the sea (2:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track13|Track 13: Muraken: Angry (3:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track14|Track 14: Seisakoku (18:17)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track15|Track 15: At that time, the Mazoku group (4:46)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track16|Track 16: At that time, in Shin Makoku (4:56)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track17|Track 17: Public executions (7:52)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track18|Track 18: Going underground (7:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track19|Track 19: Morning market (1:41)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track20|Track 20: Nightmare (5:13)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;56. Kyou Kara MAou! Seisakoku DX! Return Trip&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track1|Track 1: Underground Labyrinth (4:14)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track2|Track 2: Desert path (2:07)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track3|Track 3: Underground Labyrinth again (3:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track4|Track 4: Muraken: Going to America (3:56)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track5|Track 5: Appearance (10:54)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track6|Track 6: At that time, on Earth (9:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track7|Track 7: Merging (12:32)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track8|Track 8: Shinou and the Great Sage (8:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track9|Track 9: Oasis (7:19)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track10|Track 10: Ephemeral Encounter (7:35)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track11|Track 11: Regret (7:23)]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track12|Track 12: Savior (9:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track13|Track 13: Royal Tomb (1:23)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track14|Track 14: Mermaid and the twins (5:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track15|Track 15: Emperor of Seisakoku (8:46)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track16|Track 16: At that time, in Shin Makoku (6:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track17|Track 17: Alazon&#039;s shadow (14:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track18|Track 18: Box and Key (3:59)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track19|Track 19: Battle Royal (14:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track20|Track 20: Dawn (1:57)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track21|Track 21: Their respective thoughts (4:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track22|Track 22: Return (5:10)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;57. His Majesty, the second and third sons&#039; jokes that never fail&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD57:Track1|Single Track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;58. We&#039;re going on that trip‏&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD58:Track1|Single Track‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;59. This is the MA undesirable but, inseparable relationship!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Announced but never released&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;60. Ura Ma3 - Gunter, Del Kierson and Densham&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;61. Ura Ma3 - Yuuri, Shouri and Conrad&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;62. Ura Ma3 - Conrad, Wolfram and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;63. Ura Ma3 - Conrad, Gwendal and Saralegi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;64. Ura Ma3 - Yuuri, Shouri and Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD64:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;65. Ura Ma3 - Shinou, Murata and Jeneus&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD65:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;66. Maou in Wonderland&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD66:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;67. Maou in Mirrorland&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD67:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;68. The D World&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[https://miraclesmay.wordpress.com/2014/08/12/kyo-kara-maoh-mini-drama-d-no-sekai/ Single track by miraclesmay]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;69. Lord Weller&#039;s Night-Night&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD69:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[http://kyou-kara-maou.livejournal.com/1986138.html Single track]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;70. Maou Heika and his fiancé&#039;s &amp;quot;Sleep Tight&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Track2|Cast talk]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;71. Maou Heika and the person who named him &amp;quot;I can&#039;t sleep tonight&amp;quot;.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD71:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;72. A Present for You&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD72:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[https://www.youtube.com/watch?v=Lw9oSs4mzCw Drama CD 72, available in youtube with subs]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--*[[MaruMA:DramaCD72:Track1|Single track]]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;73. Trick or Treat&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[https://store.fundiy.jp/shopbrand/ct222/ Official release is still available, you can buy it and support the series!]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD73:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD73:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;DVD Specials&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. Kyou Kara Maou! Thanks to the Fans! There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin-Makoku too!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track1|Raw Murakenzu]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track2|There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin Makoku too!?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. June Bride - There are June Brides in Shin Makoku too!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track1|Shibuya brothers, formed!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track2|There are June Brides in Shin Makoku too!?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;KYOU KARA MAOU! OST 3&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special1|The Wind&#039;s Lullaby]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special2|Repatriation - Janus&#039; Theme 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special3|Yuuri&#039;s Memory for Wolfram]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Radio Shows&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 1 - Let&#039;s do this]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 2 - We&#039;re bored in this corner]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 3 - It feels weird not using -sama with you (Cherie and Anissina)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 4 - Unexpected Surprise (Cherie and Anissina)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 5 - Saiga&#039;s Graduation (Günter)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 6 - What&#039;s improvisation?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 7 - This is the best road!]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 8 - It would be great if it could stay like this]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 9 - Chorry (Sorry)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 10 - 80 percent of the listeners are housewives...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track4|Track 11: Special Edition - OP Drama Major League  1]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 11 - A fateful encounter...!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 12 - Our souls brought us together]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 13 - The SHK!!!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 13 - Eh!? This is a present???]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 15 - I heard something nice!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 16 - Waiting for an obsolete word]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 17 - Terribly excited]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 18 - Finally]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 19 - Life, a punishment game]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 20 - I&#039;m loved, aren&#039;t I?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track4|Track 11: Special Edition - OP Drama Major League story 2]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
*Track 18&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 21 - Baa-baa (mystery)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 22 - Only the &#039;evil&#039; kanji (fortune-telling?)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 23 - Suspected of getting straight perms!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 24 - The uniforms of a certain company are not ●●●]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 25 - But he&#039;s the main character...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 26 - Girls shouldn&#039;t do something like that]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 27 -  Since this morning...!?]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 28 - Are you drunk? (seriously)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 29 - Greta goes astray!? (Greta ga greta!?)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 30 - Let&#039;s go bird watching!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track4|Track 11: OP Drama Major League story part 3]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 31 - Radio Shouri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 32 - SHK&#039;s request]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 33 - A pause to speak (the truth) about Sakurai-san...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 34 - The deciding factor is the FEELING (/FILLING)!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 35 - Good afternoon, tears-kun.]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 36 - SHK&#039;s Imitation SHOW!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 37 - And now ladies, gentlemen and mother.... I, will try my best.]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track8|Track 8: Radio Digest 38 - Very, very bad☆ Visual Kei Radio!!!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track9|Track 9: Radio Digest 39 - Shinou&#039;s FIVE meeting]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track10|Track 10: Radio Digest 40 - Be nice to the lady!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track11|Track 11: OP Drama Major League story part 4]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 41 - Strange people]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 42 - Tea and sliced ginger are an expression of love!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 43 - When you think of a guy, you think of Dacascos!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 44 - Life is to be lived.. lala naked, lala naked~]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 45 - George born in Texas!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 46 - We have a new segment!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 47 - Is this how you draw your eyebrows?]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track8|Track 8: Radio Digest 48 - Xavier and Macho~]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track9|Track 9: Radio Digest 49 - A radio show made by grown ups for grown ups.]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track10|Track 10: Radio Digest 50 - 50th show Hell Medley!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track11|Track 11: OP Drama Major League story part 5]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;DVD Maomyu 2 Songs&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song1|Song 1: It is me, Günter   (2:05)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song2|Song 2: Set off towards that dream (7:55)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song3|Song 3: Because I&#039;m a lady, you know? (14:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song4|Song 4: The Demon Sword&#039;s Song (25:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song5|Song 5: Blond Warrior (29:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song6|Song 6: Kitty Cruelty is Forbidden Song (46:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song7|Song 7: DANCE PARTNER (51:40)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song8|Song 8: Anthem to Knitting (1:15:15 or 75:15)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song9|Song 9: Your soul&#039;s place to return to (1:29:50; or 89:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song10|Song 10: Tears for a fateful demise (1:42:10;or 102:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song11|Song 11: A place where there&#039;s justice (1:49:25 ; or 109:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song12|Song 12: An intro song that sounds like an ending  (1:57:51; or 117:51)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Main Story&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 || Kyou Kara MA no Tsuku Jiyuugyou!&lt;br /&gt;
(今日から㋮のつく自由業!) &lt;br /&gt;
|| Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!! || ISBN 978-4044420017,&lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452018 (re-release)&lt;br /&gt;
|| November 2000,&lt;br /&gt;
September 2001 (re-release)&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM1Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2 || Kondo wa MA no Tsuku Saishuu Heiki!&lt;br /&gt;
(今度は㋮のつく最終兵器!)&lt;br /&gt;
|| This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon! ||ISBN 978-4044420024,&lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452025 (re-release)&lt;br /&gt;
|| April 2001,&lt;br /&gt;
September 2001 (re-release)&lt;br /&gt;
|| [[Image:Novel02cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 3 || Konya wa MA no Tsuku Daidassou!&lt;br /&gt;
(今夜は㋮のつく大脱走!)&lt;br /&gt;
|| Tonight is the Great Ma!Escape!!! || ISBN 978-4044452032 || November 2001&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM3Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 4 || Ashita wa MA no Tsuku Kaze ga Fuku!&lt;br /&gt;
(明日は㋮のつく風が吹く!)&lt;br /&gt;
|| Tomorrow a Ma!Wind Will Blow! || ISBN 978-4044452049 || February 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM4Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Caloria Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 5 || Kitto MA no Tsuku Hi ga Noboru!&lt;br /&gt;
(きっと㋮のつく陽が昇る!)&lt;br /&gt;
|| The Ma!Sun Will Definitely Rise! || ISBN 978-4044452063 || September 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM5Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 6 || Itsuka MA no Tsuku Yuugureni!&lt;br /&gt;
(いつか㋮のつく夕暮れに!)&lt;br /&gt;
|| Someday in the Ma!Twilight! || ISBN 978-4044452070 || December 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM6Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 7 || Ten ni MA no Tsuku Yuki ga Mau!&lt;br /&gt;
(天に㋮のつく雪が舞う!)&lt;br /&gt;
|| The Ma!Snow Dances in the Sky! || ISBN 978-4044452087 || May 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM7cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 8 || Chi ni wa MA no Tsuku Hoshi ga Furu!&lt;br /&gt;
(地には㋮のつく星が降る!)&lt;br /&gt;
|| A Ma!Star Falls to the Earth! || ISBN 978-4044452094 || June 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM8Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Seisakoku Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 9 || Mezase MA no Tsuku Umi no Hate!&lt;br /&gt;
(めざせ㋮のつく海の果て!)&lt;br /&gt;
|| Aim for the Ends of the Ma!Ocean! || ISBN 978-4044452117 || April 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM9Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 10 || Kore ga MA no Tsuku Daiippo!&lt;br /&gt;
(これが㋮のつく第一歩!)&lt;br /&gt;
|| This is the First Ma!Step! || ISBN 978-4044452131 || September 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM10cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 11 || Yagate MA no Tsuku Uta ni Naru!&lt;br /&gt;
(やがて㋮のつく歌になる!)&lt;br /&gt;
|| This Will Become a Ma!Song! || ISBN 978-4044452148 || December 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM11cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 12 || Takara wa MA no Tsuku Tsuchi no Naka!&lt;br /&gt;
(宝は㋮のつく土の中!)&lt;br /&gt;
|| The Treasure is in the Ma!Soil! || ISBN 978-4044452155 || August 2005&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM12cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 13 || Hako wa MA no Tsuku Mizu no Soko!&lt;br /&gt;
(箱は㋮のつく水の底!)&lt;br /&gt;
|| The Box is Ma!Bottom of the Water! || ISBN 978-4044452162 || April 2006&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM13cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 14 || Suna wa MA no Tsuku Michi no Saki!&lt;br /&gt;
(砂は㋮のつく途の先!)&lt;br /&gt;
|| The Sand is at the End of the Ma!Road! || ISBN 978-4044452186 || December 2007&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM14cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 15 || Kokyou he MA no Tsuku Kaji wo Tore!&lt;br /&gt;
(故郷へ㋮のつく舵をとれ!)&lt;br /&gt;
|| Set Ma!Sail for Home! || ISBN 978-4044452209 || May 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM15cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Prison Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 16 || Mae wa MA no Tsuku Tetsugoushi!&lt;br /&gt;
(前は㋮のつく鉄格子!)&lt;br /&gt;
|| Before Us is the Ma!Prison! || ISBN 978-4044452216 || December 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM16cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 17 || Ushiro wa MA no Tsuku Ishi no Kabe!&lt;br /&gt;
(後は㋮のつく石の壁!)&lt;br /&gt;
|| Behind Us is the Stone Ma!Wall! || ISBN 978-4044452223 || January 2010&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM17cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 18 || Yami ni MA no Tsuku Hi ga Tomoru!&lt;br /&gt;
(闇に㋮のつく灯がともる！)&lt;br /&gt;
|| x || — || (Not published) || — &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaidens&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 01 || Kakka to MA no Tsuku TOSA Nikki!?&lt;br /&gt;
(閣下と㋮のつくトサ日記!?)&lt;br /&gt;
|| His Excellency and the MA Tosa journal!? || ISBN 978-4044452056 || May 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden01cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| Side Story 01 || Ojousama to wa Kari no Sugata!&lt;br /&gt;
(お嬢様とは仮の姿!)&lt;br /&gt;
|| The Facade of the Lady Is a Disguise! || ISBN 978-4044452100 || September 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMEspecial1.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 02 || Musuko wa MA no Tsuku Jiyuugyou!?&lt;br /&gt;
(息子は㋮のつく自由業!?)&lt;br /&gt;
|| My Son is in Ma!Freelance Work!? || ISBN 978-4044452124 || April 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden02cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 03 || Kyou Kara MAou!?&lt;br /&gt;
(今日から㋮王!?)&lt;br /&gt;
|| Starting Today I&#039;m the Ma!King!? || ISBN 978-4049007824 (Kumahachi Special) &lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452179 (normal version)&lt;br /&gt;
|| November 14, 2006 (Kumahachi Special)&lt;br /&gt;
November 30, 2006 (normal version)&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden03cover2.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 04 || Shin MAkoku Yori Ai wo Komete&lt;br /&gt;
(眞㋮国より愛をこめて)&lt;br /&gt;
|| From the Ma!Kingdom, With Love || ISBN 978-4044452193 || July 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden04cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Omnibus Re-release&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 01 || Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王! 魔王誕生編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041007396 || March 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco01.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 02 || Kyou Kara Maou! Maou Houkou Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王! 魔王彷徨編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041007785 || April 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco02.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 03 || Kyou Kara Maou! Chikyuu Kako Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王！地球過去編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041009482 || July 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco03.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 04 || Kyou Kara Maou! Caloria Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王！カロリア編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041011546 || December 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco04.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 05 || Kyou Kara Maou! Caloria Hen II&lt;br /&gt;
(今日からマ王！カロリア編 II)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041011782 || January 2014&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco05.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Related Pages==&lt;br /&gt;
*[http://kyoukaramaou.wikia.com/wiki/Media Kyou Kara Maou! Wikia]&lt;br /&gt;
*[http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%BE%E3%82%8B%E3%83%9E%E3%82%B7%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%BA Japanese Wiki] (Maru-Ma Series)&lt;br /&gt;
*[http://redglassesgirl-maruma.tumblr.com/ Tumblr dedicated to Maru-MA | Kyou Kara Maou]&lt;br /&gt;
*[https://www.facebook.com/redglassesgirlmaruma Facebook Page dedicated to Maru-MA | Kyou Kara Maou]&lt;br /&gt;
*[http://pdk.broken-sunshine.net/ Maru-MA Scans]&lt;br /&gt;
*[http://mangafox.me/manga/kyou_kara_maoh/ Manga online]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (English)]]&lt;br /&gt;
[[Category:Tomo Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Action]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Comedy]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Fantasy]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Drama]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Apollo2019b&amp;diff=572606</id>
		<title>MaruMA:Apollo2019b</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Apollo2019b&amp;diff=572606"/>
		<updated>2021-09-19T04:01:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: readability edit&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Shibuya&#039;s===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt; &amp;amp;nbsp; &amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt; &amp;amp;nbsp; &amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Good evening!  This is a slightly unusual combination.  I&#039;m Shibuya Yuuri from Shibuya&#039;s.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wait, where am I in that combo name?  I don&#039;t see Wolfram or Bielefeld anywhere.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh, in the apostrophe?&amp;lt;ref&amp;gt;Doesn&#039;t translate.  There&#039;s a character in katakana that extends the vowel sound (ー) and is in both Shibuya&#039;s and Bielefeld.  It&#039;s right where the apostrophe is in Shibuya&#039;s.&amp;lt;/ref&amp;gt;  Hey don&#039;t make that face like you&#039;ve eaten nattou for the first time in your life.  My name wasn&#039;t anywhere in Murakenzu either and Imagawa Yoshimoto&amp;lt;ref&amp;gt;A Daimyo in the Sengoku Period.&amp;lt;/ref&amp;gt; isn&#039;t anywhere in Imagawayaki&amp;lt;ref&amp;gt;A festival food that&#039;s circular cake-like sweet filled with red bean paste.&amp;lt;/ref&amp;gt;.  Anyway, lately Saitama has been unbearably hot.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Since Shin Makoku isn&#039;t that hot, come.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yeah, I&#039;ll go when I go, but I&#039;m talking about red-hot Saitama.  Even if I stay home, my room on the second floor is 36C 24 hours a day so I thought of going to the first floor to cool off.  When I went down, my mother was in the kitchen with the air conditioning on watching Chinese dramas and eating ice cream.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;If your room is hot, you should use a group of muscle fanners or a bird fan machine.  They have those in Shin Makoku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yeah, since that&#039;s once again making me sad instead, let&#039;s talk about Saitama.  So when I go to the living room, no matter how many times I go, she&#039;s watching that drama.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;If it&#039;s to Shin Makoku, you can come whenever and as many times as you want.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yeah, I&#039;ll go again soon, but now it&#039;s Saitama.  So, since she was watching all that time I asked my mom about and she said that it was all 87 episodes!  87 episodes!  One more night and summer will be close!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You can stay in Shin Makoku the entire summer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yeah, I&#039;ll go evacuate there, but Saitama.  Saitama.  Anyway, with a one hour drama with 87 episodes you can watch and watch and it won&#039;t end.  Wow China, it was enough just to build the Great Wall.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It seems like crazy demons fought with a vast number of monsters at that Great Wall or whatever&amp;lt;ref&amp;gt;Referencing the movie, the Great Wall, in 2016&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ummm, I don&#039;t think even Matt Damon would want to touch that one.  The show was apparently about a harem - a romance drama with the emperor and several wives.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No way, Yuuri!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh?  What?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You want to do polygyny?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What&#039;s that all of a sudden?  I&#039;m not talking about me.  For me, one is more than I can handle.  Well anyway, I want to make comments like, &amp;quot;With the population so high, the amount of concubines is insaaane!&amp;quot; or &amp;quot;You know, what&#039;s up with the emperor being the most beautiful one with all of those women?&amp;quot; ... Why are you nodding?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The king being the most beautiful.  That&#039;s a thing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, that&#039;s strange.  But even the concubines had it hard, huh?  Fighting over the one emperor, they&#039;d compete in looks and showcase their talents.  When I say talents I mean things like embroidery and crafts.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s where Big Brother would prevail.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Things wouldn&#039;t go well and they&#039;d cause problems and cry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s Gunter&#039;s specialty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey, what are you imagining?  This is a story that Anissina would smash the TV if she saw, but Mom says that it&#039;s popular because all the women have different characteristics.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Is there someone in the concubines who&#039;s good at sword fighting?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;There weren&#039;t any.  If we&#039;re talking about Japanese dramas that&#039;s a normal thing - a daughter of a warrior dressed like a young samurai fighting evil.  But it looks like the emperors in China prefer refined, gentle beauties.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I see, there were none.  Okay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wh-why are you so happy, Wolf?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then were there any concubines who talked like drag queens and wore excessively scandalous clothes even though they had a good physique?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, there weren&#039;t any characters so entertaining like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I see!  There weren&#039;t any.  Okay!  Then were there any musclebound concubines with split chins!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;There weren&#039;t any like that!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Alright, I&#039;ve got this one in the bag!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey Wolf, what, just what exactly are you imagining, Mr. Wolf?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;	&lt;br /&gt;
| Back to [[MaruMA:Apollo2019a|It comes equally to anyone II]]&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt; &amp;amp;nbsp; &amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt; &amp;amp;nbsp; &amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Short-shorts%CB%90OnlineTwitterBday2021&amp;diff=571341</id>
		<title>MaruMAːShort-shortsːOnlineTwitterBday2021</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Short-shorts%CB%90OnlineTwitterBday2021&amp;diff=571341"/>
		<updated>2021-08-03T00:56:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: minor translation nuance fix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Yuuri&#039;s Birthday Story - Twitter thread 2021 ===&lt;br /&gt;
====The King&#039;s Restaurant (#王様のレストラン)====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A short time ago I gave Greta a stringed instrument because she said she wanted to learn. It was something like a violin for juniors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When I chose an instrument she might like I thought, &#039;Presents make the both the giver and the receiver happy, huh?&#039; so for my birthday... uh, celebratory banquet?  For that event the next day, I wanted to give all the guests attending a souvenir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So after sneaking out to the city and choosing and buying many things, we decided to sneak in a late lunch since it was already past noon anyway and went to a place that seemed a little fancy.  There weren&#039;t many customers and I wasn&#039;t wearing my gakuran so I figured it would be fine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So then what do you think happened there?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My family of two came over to our table and said, &amp;quot;For the guest whose birthday is tomorrow.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you believe it!?  With prim and proper faces and matching blouses and bowties, the Prince and Princess held violins and played the Happy Birthday Song for me!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While I was wondering when I&#039;d get to hear Twinkle Twinkle Little Star, Greta gave a little high five to Wolfram after they finished playing Happy Birthday. &amp;lt;ref&amp;gt;Possible typo in the original text.  Original text read as Greta wondering when she&#039;d get to listen to Twinkle Twinkle Little Star, but upon multiple re-readings (because it didn&#039;t make sense as written) I have concluded it was probably a typo and used the above translation of Yuuri wondering.  But, making note of it here just in case.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I can&#039;t believe it!  Even though the world of Dads is vast, have any fathers experienced this?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you, I love you! No matter how many times I say it, it&#039;s never enough!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It would be little embarrassing in front of the guests at the banquet, but I thought here would be okay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I see.  I want to show everyone what you can do and brag about you, but I also feel like I want to keep this momentous first performance all to myself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But then I thought, &amp;quot;But she isn&#039;t nervous in front of the people in the restaurant?&amp;quot; and looked around...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The waitress who brought herbed water was Gurie-chan, the waiter standing there in a bad mood was Gwendal, Gunter was in the kitchen crying while holding a knife, Miss Anissina was there stirring a pot (dangerous!), and all the people at the other tables were close friends from the castle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What&#039;s going on here!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I dunno.  I was just told to invite you out to lunch.&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt;The speaking style here in the original Japanese lines up with Conrad&#039;s even though he is never mentioned directly.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Because after that we privately had a lot of noisy fun and ate a full course of the restaurant&#039;s and the suspicious Poison Lady&#039;s food, my official birthday celebration the next day ended up a battle against sleep.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But that&#039;s another story.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Short-shorts%CB%90OnlineTwitterBday2021&amp;diff=571015</id>
		<title>MaruMAːShort-shortsːOnlineTwitterBday2021</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Short-shorts%CB%90OnlineTwitterBday2021&amp;diff=571015"/>
		<updated>2021-07-30T04:59:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: /* The King&amp;#039;s Restaurant (#王様のレストラン) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Yuuri&#039;s Birthday Story - Twitter thread 2021 ===&lt;br /&gt;
====The King&#039;s Restaurant (#王様のレストラン)====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A short time ago I gave Greta a stringed instrument because she said she wanted to learn. It was something like a violin for juniors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When I chose an instrument she might like I thought, &#039;Presents make the both the giver and the receiver happy, huh?&#039; so for my birthday... uh, celebratory banquet?  For that event the next day, I wanted to give all the guests attending a souvenir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So after sneaking out to the city and choosing and buying many things, we decided to sneak in a late lunch since it was already past noon anyway and went to a place that seemed a little fancy.  There weren&#039;t many customers and I wasn&#039;t wearing my gakuran so I figured it would be fine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So then what do you think happened there?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Two family members came over to our table and said, &amp;quot;For the guest whose birthday is tomorrow.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you believe it!?  With prim and proper faces and matching blouses and bowties, the Prince and Princess held violins and played the Happy Birthday Song for me!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While I was wondering when I&#039;d get to hear Twinkle Twinkle Little Star, Greta gave a little high five to Wolfram after they finished playing Happy Birthday. &amp;lt;ref&amp;gt;Possible typo in the original text.  Original text read as Greta wondering when she&#039;d get to listen to Twinkle Twinkle Little Star, but upon multiple re-readings (because it didn&#039;t make sense as written) I have concluded it was probably a typo and used the above translation of Yuuri wondering.  But, making note of it here just in case.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I can&#039;t believe it!  Even though the world of Dads is vast, have any fathers experienced this?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you, I love you! No matter how many times I say it, it&#039;s never enough!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It would be little embarrassing in front of the guests at the banquet, but I thought here would be okay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I see.  I want to show everyone what you can do and brag about you, but I also feel like I want to keep this momentous first performance all to myself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But then I thought, &amp;quot;But she isn&#039;t nervous in front of the people in the restaurant?&amp;quot; and looked around...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The waitress who brought herbed water was Gurie-chan, the waiter standing there in a bad mood was Gwendal, Gunter was in the kitchen crying while holding a knife, Miss Anissina was there stirring a pot (dangerous!), and all the people at the other tables were close friends from the castle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What&#039;s going on here!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I dunno.  I was just told to invite you out to lunch.&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt;The speaking style here in the original Japanese lines up with Conrad&#039;s even though he is never mentioned directly.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Because after that we privately had a lot of noisy fun and ate a full course of the restaurant&#039;s and the suspicious Poison Lady&#039;s food, my official birthday celebration the next day ended up a battle against sleep.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But that&#039;s another story.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Short-shorts%CB%90OnlineTwitterBday2021&amp;diff=571014</id>
		<title>MaruMAːShort-shortsːOnlineTwitterBday2021</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Short-shorts%CB%90OnlineTwitterBday2021&amp;diff=571014"/>
		<updated>2021-07-30T04:58:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: /* Yuuri&amp;#039;s Birthday Story - Twitter thread 2021 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Yuuri&#039;s Birthday Story - Twitter thread 2021 ===&lt;br /&gt;
====The King&#039;s Restaurant (#王様のレストラン)====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A short time ago I gave Greta a stringed instrument because she said she wanted to learn. It was something like a violin for juniors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When I chose an instrument she might like I thought, &#039;Presents make the both the giver and the receiver happy, huh?&#039; so for my birthday... uh, celebratory banquet?  For the that event the next day, I wanted to give all the guests attending a souvenir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So after sneaking out to the city and choosing and buying many things, we decided to sneak in a late lunch since it was already past noon anyway and went to a place that seemed a little fancy.  There weren&#039;t many customers and I wasn&#039;t wearing my gakuran so I figured it would be fine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So then what do you think happened there?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Two family members came over to our table and said, &amp;quot;For the guest whose birthday is tomorrow.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you believe it!?  With prim and proper faces and matching blouses and bowties, the Prince and Princess held violins and played the Happy Birthday Song for me!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While I was wondering when I&#039;d get to hear Twinkle Twinkle Little Star, Greta gave a little high five to Wolfram after they finished playing Happy Birthday. &amp;lt;ref&amp;gt;Possible typo in the original text.  Original text read as Greta wondering when she&#039;d get to listen to Twinkle Twinkle Little Star, but upon multiple re-readings (because it didn&#039;t make sense as written) I have concluded it was probably a typo and used the above translation of Yuuri wondering.  But, making note of it here just in case.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I can&#039;t believe it!  Even though the world of Dads is vast, have any fathers experienced this?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you, I love you! No matter how many times I say it, it&#039;s never enough!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It would be little embarrassing in front of the guests at the banquet, but I thought here would be okay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I see.  I want to show everyone what you can do and brag about you, but I also feel like I want to keep this momentous first performance all to myself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But then I thought, &amp;quot;But she isn&#039;t nervous in front of the people in the restaurant?&amp;quot; and looked around...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The waitress who brought herbed water was Gurie-chan, the waiter standing there in a bad mood was Gwendal, Gunter was in the kitchen crying while holding a knife, Miss Anissina was there stirring a pot (dangerous!), and all the people at the other tables were close friends from the castle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What&#039;s going on here!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I dunno.  I was just told to invite you out to lunch.&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt;The speaking style here in the original Japanese lines up with Conrad&#039;s even though he is never mentioned directly.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Because after that we privately had a lot of noisy fun and ate a full course of the restaurant&#039;s and the suspicious Poison Lady&#039;s food, my official birthday celebration the next day ended up a battle against sleep.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But that&#039;s another story.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Short-shorts%CB%90OnlineTwitterBday2021&amp;diff=571013</id>
		<title>MaruMAːShort-shortsːOnlineTwitterBday2021</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Short-shorts%CB%90OnlineTwitterBday2021&amp;diff=571013"/>
		<updated>2021-07-30T04:54:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Yuuri&#039;s Birthday Story - Twitter thread 2021 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A short time ago I gave Greta a stringed instrument because she said she wanted to learn. It was something like a violin for juniors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When I chose an instrument she might like I thought, &#039;Presents make the both the giver and the receiver happy, huh?&#039; so for my birthday... uh, celebratory banquet?  For the that event the next day, I wanted to give all the guests attending a souvenir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So after sneaking out to the city and choosing and buying many things, we decided to sneak in a late lunch since it was already past noon anyway and went to a place that seemed a little fancy.  There weren&#039;t many customers and I wasn&#039;t wearing my gakuran so I figured it would be fine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So then what do you think happened there?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Two family members came over to our table and said, &amp;quot;For the guest whose birthday is tomorrow.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you believe it!?  With prim and proper faces and matching blouses and bowties, the Prince and Princess held violins and played the Happy Birthday Song for me!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While I was wondering when I&#039;d get to hear Twinkle Twinkle Little Star, Greta gave a little high five to Wolfram after they finished playing Happy Birthday. &amp;lt;ref&amp;gt;Possible typo in the original text.  Original text read as Greta wondering when she&#039;d get to listen to Twinkle Twinkle Little Star, but upon multiple re-readings (because it didn&#039;t make sense as written) I have concluded it was probably a typo and used the above translation of Yuuri wondering.  But, making note of it here just in case.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I can&#039;t believe it!  Even though the world of Dads is vast, have any fathers experienced this?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you, I love you! No matter how many times I say it, it&#039;s never enough!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It would be little embarrassing in front of the guests at the banquet, but I thought here would be okay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I see.  I want to show everyone what you can do and brag about you, but I also feel like I want to keep this momentous first performance all to myself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But then I thought, &amp;quot;But she isn&#039;t nervous in front of the people in the restaurant?&amp;quot; and looked around...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The waitress who brought herbed water was Gurie-chan, the waiter standing there in a bad mood was Gwendal, Gunter was in the kitchen crying while holding a knife, Miss Anissina was there stirring a pot (dangerous!), and all the people at the other tables were close friends from the castle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What&#039;s going on here!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I dunno.  I was just told to invite you out to lunch.&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt;The speaking style here in the original Japanese lines up with Conrad&#039;s even though he is never mentioned directly.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Because after that we privately had a lot of noisy fun and ate a full course of the restaurant&#039;s and the suspicious Poison Lady&#039;s food, my official birthday celebration the next day ended up a battle against sleep.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But that&#039;s another story.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Short-shorts%CB%90OnlineTwitterBday2021&amp;diff=571012</id>
		<title>MaruMAːShort-shortsːOnlineTwitterBday2021</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Short-shorts%CB%90OnlineTwitterBday2021&amp;diff=571012"/>
		<updated>2021-07-30T04:50:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: Created page with &amp;quot;===Yuuri&amp;#039;s Birthday Story - Twitter thread 2021 ===  &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;  A short time ago I gave Greta a stringed instrument because she said she wanted to learn. It was something like...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Yuuri&#039;s Birthday Story - Twitter thread 2021 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A short time ago I gave Greta a stringed instrument because she said she wanted to learn. It was something like a violin for juniors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When I chose an instrument she might like I thought, &#039;Presents make the both the giver and the receiver happy, huh?&#039; so for my birthday... uh, celebratory banquet?  For the that event the next day, I wanted to give all the guests attending a souvenir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So after sneaking out to the city and choosing and buying many things, we decided to sneak in a late lunch since it was already past noon anyway and went to a place that seemed a little fancy.  There weren&#039;t many customers and I wasn&#039;t wearing my gakuran so I figured it would be fine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So then what do you think happened there?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Two family members came over to our table and said, &amp;quot;For the guest whose birthday is tomorrow.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you believe it!?  With prim and proper faces and matching blouses and bowties, the Prince and Princess held violins and played the Happy Birthday Song for me!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While I was wondering when I&#039;d get to hear Twinkle Twinkle Little Star, Greta gave a little high five to Wolfram after he finished playing Happy Birthday. &amp;lt;ref&amp;gt;Possible typo in the original text.  Original text read as Greta wondering when she&#039;d get to listen to Twinkle Twinkle Little Star, but upon multiple re-readings (because it didn&#039;t make sense as written) I have concluded it was probably a typo and used the above translation of Yuuri wondering.  But, making note of it here just in case.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I can&#039;t believe it!  Even though the world of Dads is vast, have any fathers experienced this?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you, I love you! No matter how many times I say it, it&#039;s never enough!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It would be little embarrassing in front of the guests at the banquet, but I thought here would be okay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I see.  I want to show everyone what you can do and brag about you, but I also feel like I want to keep this momentous first performance all to myself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But then I thought, &amp;quot;But she isn&#039;t nervous in front of the people in the restaurant?&amp;quot; and looked around...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The waitress who brought herbed water was Gurie-chan, the waiter standing there in a bad mood was Gwendal, Gunter was in the kitchen crying while holding a knife, Miss Anissina was there stirring a pot (dangerous!), and all the people at the other tables were close friends from the castle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What&#039;s going on here!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I dunno.  I was just told to invite you out to lunch.&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt;The speaking style here in the original Japanese lines up with Conrad&#039;s even though he is never mentioned directly.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Because after that we privately had a lot of noisy fun and ate a full course of the restaurant&#039;s and the suspicious Poison Lady&#039;s food, my official birthday celebration the next day ended up a battle against sleep.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But that&#039;s another story.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Maru-MA&amp;diff=571011</id>
		<title>Maru-MA</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Maru-MA&amp;diff=571011"/>
		<updated>2021-07-30T04:46:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: /* Online Stories */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Status|Active}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:KKM1Cover.jpg|300px|thumb|Kyou Kara MA no Tsuku Jiyuugyou! - First novel cover]]&lt;br /&gt;
[[Image:CoverKyouKaraMaouTanjouHen01.jpg|300px|thumb|Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen - First recopilatory novel Cover]]&lt;br /&gt;
[[Image:442400.jpg|300px|thumb|Characters: Yuuri, Wolfram and Conrart]]&lt;br /&gt;
[[Image:442403.jpg|300px|thumb|Characters: Murata, Gwendal and Günter]]&lt;br /&gt;
[[Image:Dvddainisho16av3.jpg|300px|thumb|Characters: Yuuri, Günter, Wolfram, Conrart, Gwendal, Murata and Josak]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Maru-MA&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; also known as The MA Series (㋮シリーズ) is a light novel series written by Takabayashi Tomo and illustrated by Matsumoto Temari. The common name or community name of the series in English and Spanish is Kyou Kara Maou!. It&#039;s published by Kadokawa Shoten since 2000. There are currently 22 novels released, and a big number of special chapters and mini novels, and also more than 70 Drama CDs and 6 Radio Shows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Between 2004-2009 was the series adapted into anime. The 117 episodes aired as Kyo kara Maoh! (jp. 今日からマ王! | eng. God(?), Save Our King!) in Japan on NHK BS-2; there were two of three seasons released in English officially.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The manga adaptation, officially released as Kyo Kara Ma No Tsuku Jiyuugyou!, ended after 117 chapters on 2016 and there&#039;s currently a Gaiden continuation of it. The series also counts with three musical adaptations known as Maomyu (jp. Mageki). &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Story Synopsis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shibuya Yuuri was living a pretty normal life. That changed the day he was dunked into a toilet after an attempt to save a classmate from a gang of bullies. Instead of just getting a good soaking, he&#039;s pulled in. The next thing he knows, he&#039;s in a world that vaguely resembles medieval Europe. If that&#039;s not odd enough, he&#039;s told that he is to be the next Maou (Demon King), because his soul once was part of that world. The Maou is the King of the mazoku (demon tribe), who are coexisting not-so-peacefully with the humans in this world. Much to his subjects&#039; dismay, he&#039;s totally different from the rulers they&#039;re accustomed to. He&#039;s kind, considerate, a believer in justice, and not willing to use violence to solve conflicts. Not exactly someone they want running a country on the very brink of war. Now, Yuuri has to deal with trying to become a good Maou, while at the same time attempting to adapt to this land&#039;s customs and culture, all in a world where the tension between the humans and mazoku is reaching its peak.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Languages:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA|English]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA ~ (Spanish)|Español (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA ~ (Italian)|Italiano (Italian)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Comments? Questions? You can talk about the project in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=11037 forum post]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Guides &amp;amp; Information ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translations===&lt;br /&gt;
*[[MA Series:Registration Page|Registration Page]]: Please add status and your nickname in every chapter you&#039;re working, when you finish mark it with the word Completed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
Every Chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--- *[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]] ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MA Series:Names and Terminology Guideline|Project specific Guidelines: Names and Terminology]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:Encyclopedia_Maru-mania|Encyclopedia Maru-mania]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===General Information===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SeriesOverview|Series Overview]]: List of novels, date of release, original titles and ISBN.&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:ChronologicalList|MaruMA Reading Guide]]: Full reading guide with chronological order&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--- *[[MaruMA:SpoilerCharaMentionList|Character list]]: Searching guide of characters across the entire series, it may include spoilers. ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2018&#039;&#039;&#039;: variety of Short-Shorts, Gaiden 2.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2016&#039;&#039;&#039;: January - Hajimari no tabi endings updated. Volume 13 completed. May - Volumes 14 and 15 completed. September - Volume 16 completed.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2015&#039;&#039;&#039;: January - Volume 9 and 10 completed. February  - Short-short updated. Drama CDs: 13, 14, 16, 17, 19, 20, 22 and 23 updated.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2014&#039;&#039;&#039;: December - Updated prologues. March - Drama CDs: 4, 5, 7, 15, 21, 24, 31, 32, 47, 48, 66 and 70 updated.Updated all short-shorts, mini-minis, mini-novels and doujinshis. All novel illustration galleries updated. All prologues fixed and updated. April - Drama CD 25 finished. May - Volume 11 completed. June - Drama CD 32, 55 and 56 finished. July - Volume 16 Short-short 1. December - Volume 11 and 12 completed. Radio Shows updated. Drama CDs updated. Doujinshis updated.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2013&#039;&#039;&#039;: September - Volume 4 added. October - Apollo 00 added.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2012&#039;&#039;&#039;: January - Teaser Project started! Novel 1, 2 and 3 added.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Staff ==&lt;br /&gt;
Project Manager: [[user:RedGlassesGirl|RedGlassesGirl]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Translators&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[user:Alaxxis Sade|Alaxxis Sade]]&lt;br /&gt;
:*[[user:OtonashiDiva|Otonashi Diva]]&lt;br /&gt;
:*[[User:Bronzedoorknob the|Bronzedoorknob the]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[http://www.sakuracities.com/yaoigames/kkmnovel1.php Emeryl - Onadoru Euphoria]&lt;br /&gt;
:*[[user:ClavelSangrante|ClavelSangrante]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Stellarroze|stellarroze]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tasear|Tasear]] [https://tasear.wordpress.com/ (Blog)]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tati-ai|Tati-ai]]&lt;br /&gt;
:*Dannita&lt;br /&gt;
:*lieselope  &lt;br /&gt;
:*Lrenne&lt;br /&gt;
:*maci-moci&lt;br /&gt;
:*kannnichtfranz&lt;br /&gt;
:*niveous_magics&lt;br /&gt;
:*pyrrhic_victoly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Editors&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[user:Kira0802|Kira0802]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tasear|Tasear]] &lt;br /&gt;
:*[[user:TerryBoom|TerryBoom]]&lt;br /&gt;
:*[[user:RedGlassesGirl|RedGlassesGirl]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Nomsujet|Nomsujet]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== MA Series ==&lt;br /&gt;
In case you prefer to read the series in chronological order including all specials in between the main novels (shorts, mini novels, etc), you can check [[MaruMA:ChronologicalList|the reading guide]] here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM1Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 1 - Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 01|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Character_Introduction|Character Introduction]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Novel02cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 2 - This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 02|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Illustrations | Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Prologue | Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM3Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 3 - Tonight is the Great Ma!Escape!!!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 03|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Murakenzu|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM4Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 4 - Tomorrow a Ma!Wind Will Blow!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Illustrations | Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Murakenzu|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden01cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden 1 - His Excellency and the MA Tosa journal!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 1|The taming of the bear - Day One]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 2|The taming of the bear - Day Two]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 3|The taming of the bear - Day Three]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 4|Romero &amp;amp; Argent]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 5|All&#039;s Well That Ends Well]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM5Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 5 - The Ma!Sun Will Definitely Rise!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM6Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 6 - Someday in the Ma!Twilight!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM7cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 7 - The Ma!Snow Dances in the Sky!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_10| Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_11| Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_12| Chapter 12]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM8Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 8 - A Ma!Star Falls to the Earth!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMEspecial1.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Side Story 1 - The Facade of the Lady Is a Disguise!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM9Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 9 - Aim for the Ends of the Ma!Ocean!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden02cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 2 - My Son is in Ma!Freelance Work!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 1|My Son is in Ma!Freelance Work!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 2|Let&#039;s Meet Again in Shin Makoku]]&lt;br /&gt;
*Little Brother&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 3_1|Part 1]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 3_2|Part 2]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 3_3|Part 3]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 3_4|Part 4]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM10cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 10 - This is the First Ma!Step!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Short Story|Short story - His Majesty the Maou’s Elegant Day]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM11cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 11 - This Will Become a Ma!Song!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM12cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 12 - The Treasure is in the Ma!Soil!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM13cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 13 - The Box is Ma!Bottom of the Water!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Short Story|Short story - Who is His Majesty the Maou&#039;s Bride!?]] &lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Kumahachinormalcover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 3 - Starting Today I&#039;m the Ma!King!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 1| The Maou&#039;s Harem]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 2| Because We&#039;re Young]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 3| Lost Flower]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 4| The Name of the Star]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 5| Losing One&#039;s Most Important Person]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM14cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 14 - The Sand is at the End of the Ma!Road!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Short Story|Short story - Falling in love]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM15cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 15 - Set Ma!Sail for Home!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden04cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 4 - From Shin Makoku With Love&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter_1|Beyond the forest I crossed]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 2|Frontal thunderstorm]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 3|It&#039;s just like the color of your eyes]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 4|I Will Only Call You Murata]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 5|Until He Becomes Maou]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 6|The love season is a MA summer sea]]&lt;br /&gt;
*He&#039;s still not coming back:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--**[http://conradxyuuri.livejournal.com/262544.html#t1975440 Chapter 3 ] by macimoci --&amp;gt;&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 8|Veteran Partner Murata Ken]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 9|The Brash Family Ponytailed Muscle Man]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM16cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 16 - Before Us is the Ma!Prison!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Short Story 1|Short story - In Greta’s Mirror]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Short Story 2|Short story - The Moon is Ours]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM17cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 17 - Behind Us is the Stone Ma!Wall!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:250px;&amp;quot; | &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 18 - The Ma!Light Burns in the Darkness!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*Not published.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Short-Short stories==&lt;br /&gt;
Simply called short-shorts, they&#039;re one or two paragraphs long. There are many stories like these published in magazines and the Ma-hon. &amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: unknown.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*Treasury of the Blood Pledged Castle:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Mahon:Comments1| T-sense and GEG comments]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMAːShort-shortsːStory1 | Murata x Yuuri]] (reprint)&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:MaHon:SSS7| Conrad x Yuuri 2]] (reprint)&lt;br /&gt;
**[[MaruMAːShort-shortsːStory3| Gwendal x Wolfram]] (reprint)&lt;br /&gt;
**[[MaruMAːMahonːStory4| Günter x Yuuri]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:Interview|Interview]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS1|SSS Re: Josak x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS2|SSS Re: Murata x Yuuri x Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS3|SSS Re: Conrad x Gwendal x Günter]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS4|SSS Re: Jennifer x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS5|SSS Re: Wolfram x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS6|SSS Re: Conrad x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS7|SSS Re: Conrad x Yuuri 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS8|SSS Re: Conrad x Yuuri x Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS9|SSS Re: Shouri + His Friend]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS10|SSS Re: Greta x Cäcilie + α]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS11|SSS Re: Yuuri x Wolfram x Conrad x Günter]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS12|SSS Re: Anissina x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS13|SSS Re: Murata x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS14|SSS Re: Murata x Yuuri 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS15|SSS Re: Gisela x Günter + α]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS16|SSS Re: Josak x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS17|SSS Re: Josak x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS18|SSS Re: Adalbert x Maxine]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS19|SSS Re: Yuuri x Wolfram x Conrad]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS20|SSS Re: Happy Birthday Dear Yuuri!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:Encyclopedia Maru-mania|Encyclopedia Maru-mania]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Ma- Special Fan Book.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ma- Special Fan Book ( ㋮スペシャルファンブック )&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Short-shorts:StorySpecial|Special Short TANGO]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory1|Short Short1「父子。」 Father and son]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory2|Short Short2「母子。」 Mother and son]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory3|Short Short3「兄弟。」 Brothers]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory4|Short Short4「質問。」 Questions]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maru-maru-maruMA-001 B.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Maru maru maru-MA&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMA:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track1|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track2|There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin Makoku too?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track1|Shibuya Brothers formed!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track2|June&#039;s Bride]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MarumarumaruMA:Answers|Please answer my maruma question]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAː4koma|4Koma]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintGwendal|His Excellency Günter filling a complaint! Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintConrart|His Excellency Günter filling a complaint! Conrart]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintWolfram|His Excellency Günter filling a complaint! Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintJosak|His Excellency Günter filling a complaint! Josak]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintMurataKen|His Excellency Günter filling a complaint! Murata Ken]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Temari artbook 01 V2.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;MA Illustrations - Artbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMAIllustrationsShortShort |The Fiance&#039;s Warm Water&#039;s ...type of Day Off]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Asuka2014-03-Chapter100-01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Asuka magazine - Celebrating 100 Chapters&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzuR|Murakenzu R  (RETURNS)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːAzuka100Interview| SHIN MAKOKU DAILY NEWS - Interview (Takabayashi-sensei &amp;amp; GEG)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Newtyperomance09winter 02 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Newtype Romance 2009&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːShinouUlrike| Shinou &amp;amp; Ulrike]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Murakenzu return.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Final manga volume 21&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzureturns | Murakenzu returns]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Daikenkyuu3.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Daikenkyuu 3 - Artbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːWordChain | Inter-cultural Communication Word Chain]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:June bride competition 1.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Welcome to the SHK! Special Book&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːJuneBrideChampionship | Infiltrated! June Bride Championship of All America]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:SCN 02.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Drama CD 72 - Paper 1 &amp;amp; 2&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzu2018-11-13 | Murakenzu 2018-11-13 - Paper 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzu2018Paper2 | Murakenzu 2018 - Paper 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | &amp;lt;!--[[Image:|150px|center]] --&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Online Stories&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːHappyNewYear2021 | Short Story: Happy New Year (2021)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːValentinesDay2020 | Valentine’s Day Short Story (2020)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːYuuriWolfAlpha | Yuuri &amp;amp; Wolf + α (2009)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːOnlineWhiteday | White day (2008)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːOnlineGwendalxJozak | Gwendal x Jozak (2007)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːOnlineTwitterBday2021 | Yuuri&#039;s Birthday Story - Twitter (2021)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mini-Mini stories==&lt;br /&gt;
Simply called Mini-Minis. They&#039;re 2-3 pages long.&amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: 12&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Minimini1.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS7| Mini-Mini 01 - Kyou Kara Maou! Merry Christmas]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:), renamed as ConradxYuuri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Daikenkyuu.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Daikenkyu&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːnightnightoyasumi|Mini-Mini 02 - Nigth-night oyasumi‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Ma_Special_Fan_Book_TANGO-b.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ma - Special Fan Book ( ㋮スペシャルファンブック )&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Short-shorts:StorySpecial|Mini-Mini 03 - TANGO]]&lt;br /&gt;
Also included in Short-shorts category as part of the Ma - Special Fan Book.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Futamonai.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Ma no Tsuku Jiyuugyou! - Manga Volume 02&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[http://kingaden.dreamwidth.org/1894.html Mini-Mini 04 - Put a lid on it]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM-Hajimarinotabi-PremiumBook001_a.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Hajimari no Tabi Premium Book&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːReception|Mini-Mini 05 - The reception]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:HajimarinoTabiPerfectFanBook001_b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Hajimari no Tabi Perfect Fanbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːwhitecat|Mini-Mini 06 - White cat]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*Mini-Mini 07 - side.&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:MaHon:SSS2|Wolfram Yuuri Murata]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:MaHon:SSS3|Gwendal Conrad Gunter]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Mini-mini8.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Gunter&#039;s Love Diary&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːbecuaseyoureakid|Mini-Mini 08 - Because you are a kid who can do anything if you just try!‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WalpurgisNacht01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 4 - WALPURGIS NACHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story2|Mini-Mini 09 - Who do you ship?]]&lt;br /&gt;
Also included in the doujinshis category as part of WALPURGIS NACHT.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:01-UraMaDx-Box01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Drama CD 25 - The other MA side Deluxe!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːGoingonTrip|Mini-Mini 10 - We&#039;re going on that trip]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS11| Mini-Mini 11 - Lucky Bag]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:), renamed as Yuri×Wolfram×Conrad×Gunter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:5126supYzbL.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyo Kara Maou Makoku no Kyujitsu Perfect Fanbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːSpeak-Kiego|Mini-Mini 12 - Let&#039;s Speak Keigo Night!]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mini-Novels==&lt;br /&gt;
These stories are 20 to 40+ pages long. Many were not included in the original novels. &amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:WalkingthroughaMAtown| Getting to Know Shin Makoku by Walking Through a Ma!Town]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:Butmyheart| But My Heart Will Probably Beat Excitedly]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco02.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Maou Houkou Hen&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:Togetherwithfather| Together with Father]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco03.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Chikyuu Kako Hen&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːCrossheart|Crossheart]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:120047667.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ba-bump ☆ A Late Night Service with Lots of Men&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
Official titles: Service at midnight of female off-limits, Hello Poison-lady from the country of the world.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The original title makes no sense in Japanese. Literally translated into English it would be: &amp;quot;Anissina From the Country of the World&amp;quot;. The reason why it makes no sense (not even in Japanese) is because Takabayashi is playing with the title and making it sound like &amp;quot;Alice in Wonderland&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://otonashi-diva.livejournal.com/12681.html Poison Lady in Another Land Part 1]&lt;br /&gt;
*[http://otonashi-diva.livejournal.com/12996.html Poison Lady in Another Land Part 2]&lt;br /&gt;
*[https://miraclesmay.wordpress.com/2014/08/12/kyo-kara-maoh-mini-drama-d-no-sekai/ Related release: Drama CD68 - The D World by miraclesmay]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:01-pack-01outside B.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Drama CD 09&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːDuelatMAnoon|Duel at MA Noon]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden03cover2.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Gaiden 3 Special Version&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːKumahachi|When I was lost, a kuma... ha... chi?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:ThePMandI-1-00.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Maidmer Princess and I&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:Thepricessmermaid1|Part 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:ThePMandI-2-00.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Maidmer Princess and I&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:Thepricessmermaid2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:SCN 0001 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Mise☆pan&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:misepan1|Part 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:SCN 0017 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Mise☆pan 2&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:misepan2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Do you want an exorcism002.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Do you want an exorcism?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:exorcism|Part 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Do you want an exorcism010.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Do you want an exorcism?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:exorcism2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Douzo01-01-cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Have a nice trip&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip1| Part 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip2| Part 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip3| Part 3]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Neverending1-p01-cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Never Ending Poison Lady - Part 1&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nneverending1| Part 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Neverending2-00cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Never Ending Poison Lady - Part 2&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nneverending2| Part 2]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:TheBeans10-30.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Beans 10&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:mawitch| The Girl is a Witch]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Doujinshi==&lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: 11&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Vier.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 1 - Vier&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story1| 1. Only God Knows (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story2| 2. For some reason you need money in this world]]&lt;br /&gt;
*3. Not Even Buddha knows (Essay)&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story4| 4. July 20th, Ocean Day, Fine weather]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story5| 5. Cäcilie&#039;s Love Love Maternity Health Record Book]]&lt;br /&gt;
*6. Information&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story7| 7. The God of Heaven and Earth knows (kind of) (Essay)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KnechtRuprecht.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 2 - KNECHT RUPRECHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*1. And Say, How Important Is Christmas? (Essay)&lt;br /&gt;
*2. Surely There Have Been Many Nights,&amp;lt;br /&amp;gt; but Because There are Nights, There are also Mornings:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.1|2.1. The Christmas of the Two Rascals]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.2|2.2. Christmas Disgrace]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.3|2.3. University Student Style Christmas]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.4|2.4. There&#039;s Christmas in Shin Makoku too?]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.5|2.5. After Christmas]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story3| 3. Mayurin (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story4| 4. Promise]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story5| 5. Extremely Few Taming Days Needed (Essay)]]&lt;br /&gt;
*6. Information&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WCorNPB01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 3 -  WC or NPB?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story1|1. Dragon Rider Thrill! (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story2|2. WC or NPB? Yuuri and Muraken During the World Cup]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story3|3. Information]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story4|4. Let me at least have nice dreams (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story5|5. Crime and Punishment]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WalpurgisNacht01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 4 -  WALPURGIS NACHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story1|1. I only want to see beautiful things grow (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story2|2. Who do you ship?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story3|3. Gwendal&#039;s Illustration (Mr. Gotou Fudzuki (後藤文月)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story4|4. I received it from this person (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story5|5. Change]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story6|6. Ichitaro War (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story7|7. Information]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:FireFlowerFire01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 5 -  FIRE FLOWER FIRE&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story1|1. It&#039;s the season of Atsuga (is that a name?) summer clothes, but... (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story2|2. Who&#039;s the friend that was born today?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story3|3. To all the good kids in front of the TV (Essay)]]&lt;br /&gt;
*4. Seaweed:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.1|4.1 With a Yukata-Pon!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.2|4.2 Fireworks go-Bon!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.3|4.3 At the Temple Festival-Gan!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.4|4.4 By the Seaside-Bang!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story5|5. Notification]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:REMIX01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 6 -  REMIX&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*Stories from Vier.; KNECHT RUPRECHT; and WC or NPB?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tachibana01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 7 -  TACHIBANA&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi7:Story1|1. Tachibana (inedible citrus) (Essay)]]&lt;br /&gt;
*2. Because I&#039;m a boy:&lt;br /&gt;
**[https://docs.google.com/document/pub?id=1e04HAwN8hIGJ-lfDSP2UOpBLYCtZ1cJgN5yGQJ4XgOY#cutid1| 2.1 Because we&#039;re young] | Also included in Gaiden 3 chapter 2&lt;br /&gt;
**[http://otonashi-diva.livejournal.com/14063.html| 2.2 Father&#039;s Journal] | Renamed as Greta x Cecilie + α in the Ma-hon&lt;br /&gt;
**[https://docs.google.com/document/pub?id=1DD5pV5jTbUgubq7jBdmBt5bopY4CF6jPaG__x9W-ppU#cutid1| 2.3 You lost an important person] | Also included in Gaiden 3 chapter 5&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi7:Story3|3. Yaddjimaina (Essay)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tumblr_ng8rw2f3821tgy9eeo2_250.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 8 -  Apollo 00&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story1|1. Prologue - Preface]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story2|2. It comes equally to anyone I]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story3|3. Free Talk]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story4|4. Contact -  Short Story]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story5|5. Epilogue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story6|6. Just talking among us this time]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tumblr_ng8rw2f3821tgy9eeo1_250.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 9 -  Apollo 0.1&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story1|1. Prologue - Preface]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story2|2. Alice]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story3|3. Epilogue - Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maruma-PAPER_20101230.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 10 -  ㋮PAPER 2010/12/30&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi10:Story1|1. Comment by Takabayashi]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi10:Story2|2. SS &amp;quot;Rat・Ox・Tiger・Rabbit&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maruma-interview-takabayashi.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Special - This Light Novel Author is Awesome‏&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:special:interview|Interview with Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Comiket takabayashi essay 00.jpeg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:comiketessay|Comiket, doujinshis and I (Essay)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:LoveLetter 02.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:loveletter|Love letter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maomyuu3-034.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Maomyuu Pamphlet 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:interviewmaomyu|Short interview with GEG and Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Comiket2017 01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2017&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:StarWars|Lame Star Wars - The last Era]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:apolloextra.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Apollo 2019&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:loveletter| 1. Love Letter (reprint)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:StarWars| 2. Death Star Wars - The Last Jedi (reprint)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story2| 3. ALICE]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:TwitterSS| 4. Twitter SS]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story2| 5. It comes equally to anyone (reprint)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Apollo2019a| 6. It comes equally to anyone II]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Apollo2019b| 7. Shibuya&#039;s]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story4| 8. Contact (reprint)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hajimari no Tabi Endings==&lt;br /&gt;
Short stories written by Takabayashi-sensei included in the game Hajimari no Tabi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Images| Image gallery]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Normal| Normal ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Gameguide| Game guide]]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Wolfram| Wolfram&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Conrad| Conrad&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Murata| Murata&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Gwendal| Gwendal&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Günter| Günter&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Josak| Josak&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Adalbert| Adalbert&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==CDs==&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Drama CDs List&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
Report broken links at [http://redglassesgirl-maruma.tumblr.com/ask Redglassesgirl-maruma Tumblr] or by message here in Baka tsuki.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. Merry Christmas in Shin Makoku&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD1:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD1:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. The second and third son&#039;s secret talk&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD2:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;3. Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!! (Drama CD)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track1|Track 1: Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track2|Track 2: Kyou Kara MAou]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track3|Track 3: Blood Pledge Castle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track4|Track 4: Dinner party]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track5|Track 5: Nadzukeoya]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track6|Track 6: The maou&#039;s real power]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track7|Track 7: To the borders]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track8|Track 8: Traitor]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track9|Track 9: The Maou&#039;s birth]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track10|Track 10: Epilogue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track11|Track 11: Bonus track Poison Lady Anissina and the Secret Laboratory]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;4. The Maou, the second and third sons, a common landscape. &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD4:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;5. Let&#039;s watch the Dream MA-SHOW!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD5:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD5:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;6. The other side of &amp;quot;This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track1|Track 1: Prologue (3:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track2|Track 2: A Luxury Liner full of dangers (11:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track3|Track 3: At that time in Shin Makoku  (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track4|Track 4: It&#039;s been one disaster after another (10:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track5|Track 5: Demon Sword Morgif ・A casual trip to the steamy hot springs (5:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track6|Track 6: Their respective paths (6:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track7|Track 7: Going home, after going home (5:44)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track8|Track 8: Epilogue (Murakenzu) (2:53)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track9|Track 9: The pains of His Excellency Gwendal (8:12)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;7. The other side of  &amp;quot;Tonight is the Great Ma!Escape!!!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track1|Track 1: Prologue (3:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track2|Track 2: The aquarium too has many risks (5:36)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track3|Track 3: A long way in the hot desert (3:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track4|Track 4: The happy Sandbear Family (12:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track5|Track 5: Camping out in the desert (7:41)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track6|Track 6: In the hole of the giant Sandbear (2:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track7|Track 7: Meanwhile in Shin Makoku (7:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track8|Track 8: A crazy delusion (5:47)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track9|Track 9: In the middle of the mines, a monster screams in the name of love (8:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track10|Track 10: I want to go home, but I can&#039;t (5:31)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track11|Track 11: Epilogue (1:52)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;8. Murakenzu Double Plus&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD8:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;9. The other side of Tomorrow a Ma!Wind Will Blow!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track1|Track 1: Prologue (5:17)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track2|Track 2: Bad morning goal (6:59)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track3|Track 3: Let&#039;s GO on a boat trip! (8:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track4|Track 4: Meanwhile in Shin Makoku (8:15)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track5|Track 5: Doki-Doki - Town of the Steamy hot springs (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track6|Track 6: The life of a monk covered in earthly desires (8:01)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track7|Track 7: The play of Hell Paradise (7:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track8|Track 8: Home &amp;amp; Home (6:49)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track9|Track 9: If I could go back, after going back (3:38)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track10|Track 10: Mini-drama: The Pains of His Excellency Gwendal (7:40)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track11|Track 11: Epilogue (3:13)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;10. The Demon King Room Visits - Conrad&#039;s part &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD10:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;11. The Demon King Room Visits - Murata&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD11:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;12. The Demon King Room Visits - Cherie and Anissina&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD12:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;13. The Demon King Room Visits - Günter&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD13:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;14. The Demon King Room Visits - Gwendal&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD14:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;15. The Demon King Room Visits - Wolfram and Greta&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD15:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;16. Oresama Quest- Special Drama CD&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track1|Track 1: Mini-drama: Washed to another world route]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track2|Track 2: Mini-drama: Maou solves the case of the missing item]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track3|Track 3: Mini-drama: The Mid-summer Ma dream]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;17. Shin Makoku&#039;s Battle Game&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track1|Track 1: Title (0:08) | Track 2: The meeting to make a Game in Shin Makoku (11:24)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track3|Track 3: Middle-Boss Fight 1 (8:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track4|Track 4: Middle-Boss fight 2 (8:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track5|Track 5: Last Boss (8:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track6|Track 6: Game Clear Ending (3:52)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track7|Track 7: Murakenzu (3:57)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;18. Kyou Kara Maou - Hajimari no Tabi - Perfect Fan Book Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD18:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;19. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Günter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD19:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;20. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Josak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD20:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;21. A great day with a wonderful Ma-friend - Yuuri &amp;amp; Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD21:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;22. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Yuuri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD22:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;23. A great day with a wonderful Ma-friend - Yuuri &amp;amp; Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD23:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;24. His Excellency and the MA Love Journal!?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track1|Track 1: Prologue (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track2|Track 2: Meeting with the Editor 1 (8:02)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track3|Track 3: Romero and Argent (15:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track4|Track 4: Meeting with the Editor 2 (:54)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track5|Track 5: Dream Theatre (19:21)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track6|Track 6: Meeting with the Editor 3 (4:26)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track7|Track 7: Signings (3:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track8|Track 8: A night alone (4:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track9|Track 9: Epilogue (5:07)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;25. The other MA side Deluxe!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track1|Track 1: Prologue (8:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track2|Track 2: A Sudden And Rapid Development (03:28)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track3|Track 3: Meanwhile in Shin Makoku (10:21)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track4|Track 4: Yuuri and Murata Ken&#039;s strange Journey (08:23)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track5|Track 5: Gilbit Mansion (20:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track6|Track 6: Encounter with the Shinou (06:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track7|Track 7: The Imperial Capital of Small Shimaron (11:08)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track9|Track 9: Before &amp;quot;The Greatest Fighter&amp;quot; Tournament (19:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track10|Track 10: And at that time in Shin Makoku (11:36)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track11|Track 11: After &amp;quot;The Greatest Fighter&amp;quot; (11:37)]] &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track12|Track 12: And Big Shimaron (16:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track13|Track 13: Epilogue (07:41)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;26. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Yuuri and Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[http://serene-artist.livejournal.com/6536.html Single track by serene-artist]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;27. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Conrad and Shouri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD27:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;28. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Yuuri and Shouri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD28:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;29. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Günter, Yuuri and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD29:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;30. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Wolf, Conrad and Gwendal&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD30:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;31. Project B&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Track2|Cast talk]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;32. Maou&#039;s Birthday ☆Special&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track1|Track 1: Prologue (7:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track2|Track 2: Meanwhile in Shin Makoku (2:47)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track3|Track 3: Take a peek Surprise (9:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track4|Track 4: The secret talk of a group of &amp;quot;grown ups&amp;quot; (8:48)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track5|Track 5: Everyone&#039;s Birthday (11:03)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track6|Track 6: Happy Birthday (16:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track7|Track 7: Epilogue (8:26)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;33. Kyou Kara Maou - Hajimari no Tabi Band - Original CD Drama&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track1|Track 1: To the First Travel (Intro)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track2|Track 2: I Run!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track3|Track 3: Under the Legendary Tree... !]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track4|Track 4: Departure to Honeymoon]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track5|Track 5: Intermission]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track6|Track 6: Talking about Temples...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track7|Track 7: Dinner at Murata&#039;s House]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track8|Track 8: Ending]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;34. From today on I&#039;m a heroine!? Aiming for the Koshien sky! Murakenzu&#039;s day off.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track1|Track 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track2|Track 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track3|Track 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track4|Track 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track5|Track 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track6|Track 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track7|Track 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track8|Track 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track9|Track 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track10|Track 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track11|Murakenzu&#039;s Day Off (13:00)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;35. MAou! Royal Birthday&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track1|Track 1: Shin Makoku has tests of courage too?!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track2|Track 2: Murakenzu Plus]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track3|Track 3: Staying up a little late in Shin Makoku too.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;36. Ura Ma R! - Yuuri, Shouri and Conrad&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD36:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;37. Ura Ma R! - Saralegi, Berias and Yozak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD37:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;38. Ura Ma R! - Shinou and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD38:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;39. Ura Ma R! - Gwendal, Wolfram and Yozak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD39:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;40. Ura Ma R! - Yuuri, Saralegi and Günter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;41. Kyou Kara Maou! A Day Off in Shin Makoku - Perfect Fan Book Original Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track1|Track 1: Ma-Powered Wave]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track2|Track 2: Topic Puu-san]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track3|Track 3: Topic A blunder in the lab]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track4|Track 4: Topic commercial]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track5|Track 5: Topic Lord von Christ]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track6|Track 6: Topic Shibuya Shouri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track7|Track 7: Topic Greta]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track8|Track 8: Goodbye]]&lt;br /&gt;
*[https://www.youtube.com/watch?v=1Fxwbwx1EqQ Track 9 to 15: Coming to Shin Makoku 1 to 7 - Moderator Saralegui]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;42. Kyou Kara Maou! A Day Off in Shin Makoku - Limited Box Shop Original Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track1|Track 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track2|Track 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track3|Track 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track4|Track 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track5|Track 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track6|Track 6]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;43. Secret&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track1|Track 1: Secret - Present]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track2|Track 2: Secret - Past]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track3|Track 3: Secret - And now, the present]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;44. Maou! Harvest Festival CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track1|Track 1: Shin Makoku has Harvest Festivals too!? (12:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track2|Track 2: Shin Makoku has outdoor hot-spring baths too!? (8:01)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track3|Track 3: Shin Makoku has study groups too!? (8:40)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;45. These are the MA Holidays!‏&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track1|Track 1: Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track2|Track 2: This is an &#039;Anniversary&#039;?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track3|Track 3: And now, His Excellency The Assistant to the King-  Departure]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track4|Track 4: Right now, at the side job]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track5|Track 5: Saralegui appears (for some reason)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track6|Track 6: And now, His Excellency The Assistant to the King- Lonely Struggle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track7|Track 7: Somehow we made it on time late in the evening]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track8|Track 8: The Legend of the Blood Pledge Castle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track9|Track 9: And in the blink of an eye, morning came]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track10|Track 10: And at that time, His Excellency The Assistant to the King- Exclamation]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track11|Track 11: Welcome to the Anniversary!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track12|Track 12: Ending Theme: Pure White Wish - by Yoshida Jungo]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track13|Track 13: Epilogue]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;46. This is the MA Grand Finale!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD46:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;47. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Waltorana&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD47:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;48. Ura Ma3 - Yuuri, Wolfram and Waltorana&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD48:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;49. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Greta&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD49:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;50. Ura Ma3 - Yuuri, Murata and Josak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD50:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;51. Ura Ma3 - Gwendal, Yozak and Densham (von Karbelnikoff)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;52. Ura Ma3 - Shouri, Wolfram and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;53. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Del Kierson (von Wincott)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;54. Ura Ma3 - Gwendal, Wolfram and Saralegi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;55. Kyou Kara MAou! Seisakoku DX! Outward Journey&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track1|Track 1: It always starts with water (4:09)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track2|Track 2: Shin Makoku Summit Meeting (11:26)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track3|Track 3: Friends of the Sea (8:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track4|Track 4: Bathing with Sheep Night (4:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track5|Track 5: Muraken: Impatient (1:38)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track6|Track 6: The Two Kings (9:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track7|Track 7: Phone call (2:19)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track8|Track 8: Insurrection (8:39)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track9|Track 9: At that time, the Mazoku group (4:08)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track10|Track 10: Escape (4:04)]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track11|Track 11: Close encounters of the Third Kind (6:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track12|Track 12: On the sea (2:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track13|Track 13: Muraken: Angry (3:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track14|Track 14: Seisakoku (18:17)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track15|Track 15: At that time, the Mazoku group (4:46)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track16|Track 16: At that time, in Shin Makoku (4:56)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track17|Track 17: Public executions (7:52)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track18|Track 18: Going underground (7:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track19|Track 19: Morning market (1:41)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track20|Track 20: Nightmare (5:13)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;56. Kyou Kara MAou! Seisakoku DX! Return Trip&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track1|Track 1: Underground Labyrinth (4:14)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track2|Track 2: Desert path (2:07)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track3|Track 3: Underground Labyrinth again (3:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track4|Track 4: Muraken: Going to America (3:56)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track5|Track 5: Appearance (10:54)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track6|Track 6: At that time, on Earth (9:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track7|Track 7: Merging (12:32)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track8|Track 8: Shinou and the Great Sage (8:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track9|Track 9: Oasis (7:19)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track10|Track 10: Ephemeral Encounter (7:35)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track11|Track 11: Regret (7:23)]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track12|Track 12: Savior (9:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track13|Track 13: Royal Tomb (1:23)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track14|Track 14: Mermaid and the twins (5:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track15|Track 15: Emperor of Seisakoku (8:46)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track16|Track 16: At that time, in Shin Makoku (6:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track17|Track 17: Alazon&#039;s shadow (14:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track18|Track 18: Box and Key (3:59)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track19|Track 19: Battle Royal (14:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track20|Track 20: Dawn (1:57)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track21|Track 21: Their respective thoughts (4:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track22|Track 22: Return (5:10)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;57. His Majesty, the second and third sons&#039; jokes that never fail&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD57:Track1|Single Track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;58. We&#039;re going on that trip‏&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD58:Track1|Single Track‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;59. This is the MA undesirable but, inseparable relationship!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Announced but never released&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;60. Ura Ma3 - Gunter, Del Kierson and Densham&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;61. Ura Ma3 - Yuuri, Shouri and Conrad&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;62. Ura Ma3 - Conrad, Wolfram and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;63. Ura Ma3 - Conrad, Gwendal and Saralegi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;64. Ura Ma3 - Yuuri, Shouri and Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD64:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;65. Ura Ma3 - Shinou, Murata and Jeneus&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD65:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;66. Maou in Wonderland&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD66:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;67. Maou in Mirrorland&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD67:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;68. The D World&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[https://miraclesmay.wordpress.com/2014/08/12/kyo-kara-maoh-mini-drama-d-no-sekai/ Single track by miraclesmay]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;69. Lord Weller&#039;s Night-Night&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD69:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[http://kyou-kara-maou.livejournal.com/1986138.html Single track]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;70. Maou Heika and his fiancé&#039;s &amp;quot;Sleep Tight&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Track2|Cast talk]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;71. Maou Heika and the person who named him &amp;quot;I can&#039;t sleep tonight&amp;quot;.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD71:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;72. A Present for You&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD72:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[https://www.youtube.com/watch?v=Lw9oSs4mzCw Drama CD 72, available in youtube with subs]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--*[[MaruMA:DramaCD72:Track1|Single track]]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;73. Trick or Treat&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[https://store.fundiy.jp/shopbrand/ct222/ Official release is still available, you can buy it and support the series!]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD73:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD73:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;DVD Specials&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. Kyou Kara Maou! Thanks to the Fans! There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin-Makoku too!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track1|Raw Murakenzu]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track2|There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin Makoku too!?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. June Bride - There are June Brides in Shin Makoku too!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track1|Shibuya brothers, formed!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track2|There are June Brides in Shin Makoku too!?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;KYOU KARA MAOU! OST 3&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special1|The Wind&#039;s Lullaby]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special2|Repatriation - Janus&#039; Theme 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special3|Yuuri&#039;s Memory for Wolfram]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Radio Shows&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 1 - Let&#039;s do this]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 2 - We&#039;re bored in this corner]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 3 - It feels weird not using -sama with you (Cherie and Anissina)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 4 - Unexpected Surprise (Cherie and Anissina)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 5 - Saiga&#039;s Graduation (Günter)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 6 - What&#039;s improvisation?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 7 - This is the best road!]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 8 - It would be great if it could stay like this]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 9 - Chorry (Sorry)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 10 - 80 percent of the listeners are housewives...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track4|Track 11: Special Edition - OP Drama Major League  1]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 11 - A fateful encounter...!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 12 - Our souls brought us together]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 13 - The SHK!!!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 13 - Eh!? This is a present???]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 15 - I heard something nice!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 16 - Waiting for an obsolete word]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 17 - Terribly excited]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 18 - Finally]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 19 - Life, a punishment game]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 20 - I&#039;m loved, aren&#039;t I?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track4|Track 11: Special Edition - OP Drama Major League story 2]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
*Track 18&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 21 - Baa-baa (mystery)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 22 - Only the &#039;evil&#039; kanji (fortune-telling?)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 23 - Suspected of getting straight perms!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 24 - The uniforms of a certain company are not ●●●]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 25 - But he&#039;s the main character...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 26 - Girls shouldn&#039;t do something like that]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 27 -  Since this morning...!?]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 28 - Are you drunk? (seriously)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 29 - Greta goes astray!? (Greta ga greta!?)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 30 - Let&#039;s go bird watching!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track4|Track 11: OP Drama Major League story part 3]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 31 - Radio Shouri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 32 - SHK&#039;s request]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 33 - A pause to speak (the truth) about Sakurai-san...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 34 - The deciding factor is the FEELING (/FILLING)!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 35 - Good afternoon, tears-kun.]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 36 - SHK&#039;s Imitation SHOW!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 37 - And now ladies, gentlemen and mother.... I, will try my best.]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track8|Track 8: Radio Digest 38 - Very, very bad☆ Visual Kei Radio!!!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track9|Track 9: Radio Digest 39 - Shinou&#039;s FIVE meeting]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track10|Track 10: Radio Digest 40 - Be nice to the lady!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track11|Track 11: OP Drama Major League story part 4]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 41 - Strange people]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 42 - Tea and sliced ginger are an expression of love!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 43 - When you think of a guy, you think of Dacascos!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 44 - Life is to be lived.. lala naked, lala naked~]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 45 - George born in Texas!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 46 - We have a new segment!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 47 - Is this how you draw your eyebrows?]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track8|Track 8: Radio Digest 48 - Xavier and Macho~]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track9|Track 9: Radio Digest 49 - A radio show made by grown ups for grown ups.]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track10|Track 10: Radio Digest 50 - 50th show Hell Medley!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track11|Track 11: OP Drama Major League story part 5]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;DVD Maomyu 2 Songs&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song1|Song 1: It is me, Günter   (2:05)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song2|Song 2: Set off towards that dream (7:55)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song3|Song 3: Because I&#039;m a lady, you know? (14:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song4|Song 4: The Demon Sword&#039;s Song (25:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song5|Song 5: Blond Warrior (29:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song6|Song 6: Kitty Cruelty is Forbidden Song (46:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song7|Song 7: DANCE PARTNER (51:40)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song8|Song 8: Anthem to Knitting (1:15:15 or 75:15)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song9|Song 9: Your soul&#039;s place to return to (1:29:50; or 89:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song10|Song 10: Tears for a fateful demise (1:42:10;or 102:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song11|Song 11: A place where there&#039;s justice (1:49:25 ; or 109:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song12|Song 12: An intro song that sounds like an ending  (1:57:51; or 117:51)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Main Story&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 || Kyou Kara MA no Tsuku Jiyuugyou!&lt;br /&gt;
(今日から㋮のつく自由業!) &lt;br /&gt;
|| Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!! || ISBN 978-4044420017,&lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452018 (re-release)&lt;br /&gt;
|| November 2000,&lt;br /&gt;
September 2001 (re-release)&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM1Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2 || Kondo wa MA no Tsuku Saishuu Heiki!&lt;br /&gt;
(今度は㋮のつく最終兵器!)&lt;br /&gt;
|| This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon! ||ISBN 978-4044420024,&lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452025 (re-release)&lt;br /&gt;
|| April 2001,&lt;br /&gt;
September 2001 (re-release)&lt;br /&gt;
|| [[Image:Novel02cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 3 || Konya wa MA no Tsuku Daidassou!&lt;br /&gt;
(今夜は㋮のつく大脱走!)&lt;br /&gt;
|| Tonight is the Great Ma!Escape!!! || ISBN 978-4044452032 || November 2001&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM3Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 4 || Ashita wa MA no Tsuku Kaze ga Fuku!&lt;br /&gt;
(明日は㋮のつく風が吹く!)&lt;br /&gt;
|| Tomorrow a Ma!Wind Will Blow! || ISBN 978-4044452049 || February 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM4Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Caloria Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 5 || Kitto MA no Tsuku Hi ga Noboru!&lt;br /&gt;
(きっと㋮のつく陽が昇る!)&lt;br /&gt;
|| The Ma!Sun Will Definitely Rise! || ISBN 978-4044452063 || September 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM5Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 6 || Itsuka MA no Tsuku Yuugureni!&lt;br /&gt;
(いつか㋮のつく夕暮れに!)&lt;br /&gt;
|| Someday in the Ma!Twilight! || ISBN 978-4044452070 || December 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM6Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 7 || Ten ni MA no Tsuku Yuki ga Mau!&lt;br /&gt;
(天に㋮のつく雪が舞う!)&lt;br /&gt;
|| The Ma!Snow Dances in the Sky! || ISBN 978-4044452087 || May 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM7cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 8 || Chi ni wa MA no Tsuku Hoshi ga Furu!&lt;br /&gt;
(地には㋮のつく星が降る!)&lt;br /&gt;
|| A Ma!Star Falls to the Earth! || ISBN 978-4044452094 || June 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM8Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Seisakoku Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 9 || Mezase MA no Tsuku Umi no Hate!&lt;br /&gt;
(めざせ㋮のつく海の果て!)&lt;br /&gt;
|| Aim for the Ends of the Ma!Ocean! || ISBN 978-4044452117 || April 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM9Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 10 || Kore ga MA no Tsuku Daiippo!&lt;br /&gt;
(これが㋮のつく第一歩!)&lt;br /&gt;
|| This is the First Ma!Step! || ISBN 978-4044452131 || September 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM10cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 11 || Yagate MA no Tsuku Uta ni Naru!&lt;br /&gt;
(やがて㋮のつく歌になる!)&lt;br /&gt;
|| This Will Become a Ma!Song! || ISBN 978-4044452148 || December 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM11cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 12 || Takara wa MA no Tsuku Tsuchi no Naka!&lt;br /&gt;
(宝は㋮のつく土の中!)&lt;br /&gt;
|| The Treasure is in the Ma!Soil! || ISBN 978-4044452155 || August 2005&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM12cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 13 || Hako wa MA no Tsuku Mizu no Soko!&lt;br /&gt;
(箱は㋮のつく水の底!)&lt;br /&gt;
|| The Box is Ma!Bottom of the Water! || ISBN 978-4044452162 || April 2006&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM13cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 14 || Suna wa MA no Tsuku Michi no Saki!&lt;br /&gt;
(砂は㋮のつく途の先!)&lt;br /&gt;
|| The Sand is at the End of the Ma!Road! || ISBN 978-4044452186 || December 2007&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM14cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 15 || Kokyou he MA no Tsuku Kaji wo Tore!&lt;br /&gt;
(故郷へ㋮のつく舵をとれ!)&lt;br /&gt;
|| Set Ma!Sail for Home! || ISBN 978-4044452209 || May 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM15cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Prison Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 16 || Mae wa MA no Tsuku Tetsugoushi!&lt;br /&gt;
(前は㋮のつく鉄格子!)&lt;br /&gt;
|| Before Us is the Ma!Prison! || ISBN 978-4044452216 || December 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM16cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 17 || Ushiro wa MA no Tsuku Ishi no Kabe!&lt;br /&gt;
(後は㋮のつく石の壁!)&lt;br /&gt;
|| Behind Us is the Stone Ma!Wall! || ISBN 978-4044452223 || January 2010&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM17cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 18 || Yami ni MA no Tsuku Hi ga Tomoru!&lt;br /&gt;
(闇に㋮のつく灯がともる！)&lt;br /&gt;
|| x || — || (Not published) || — &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaidens&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 01 || Kakka to MA no Tsuku TOSA Nikki!?&lt;br /&gt;
(閣下と㋮のつくトサ日記!?)&lt;br /&gt;
|| His Excellency and the MA Tosa journal!? || ISBN 978-4044452056 || May 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden01cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| Side Story 01 || Ojousama to wa Kari no Sugata!&lt;br /&gt;
(お嬢様とは仮の姿!)&lt;br /&gt;
|| The Facade of the Lady Is a Disguise! || ISBN 978-4044452100 || September 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMEspecial1.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 02 || Musuko wa MA no Tsuku Jiyuugyou!?&lt;br /&gt;
(息子は㋮のつく自由業!?)&lt;br /&gt;
|| My Son is in Ma!Freelance Work!? || ISBN 978-4044452124 || April 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden02cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 03 || Kyou Kara MAou!?&lt;br /&gt;
(今日から㋮王!?)&lt;br /&gt;
|| Starting Today I&#039;m the Ma!King!? || ISBN 978-4049007824 (Kumahachi Special) &lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452179 (normal version)&lt;br /&gt;
|| November 14, 2006 (Kumahachi Special)&lt;br /&gt;
November 30, 2006 (normal version)&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden03cover2.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 04 || Shin MAkoku Yori Ai wo Komete&lt;br /&gt;
(眞㋮国より愛をこめて)&lt;br /&gt;
|| From the Ma!Kingdom, With Love || ISBN 978-4044452193 || July 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden04cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Omnibus Re-release&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 01 || Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王! 魔王誕生編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041007396 || March 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco01.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 02 || Kyou Kara Maou! Maou Houkou Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王! 魔王彷徨編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041007785 || April 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco02.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 03 || Kyou Kara Maou! Chikyuu Kako Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王！地球過去編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041009482 || July 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco03.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 04 || Kyou Kara Maou! Caloria Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王！カロリア編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041011546 || December 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco04.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 05 || Kyou Kara Maou! Caloria Hen II&lt;br /&gt;
(今日からマ王！カロリア編 II)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041011782 || January 2014&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco05.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Related Pages==&lt;br /&gt;
*[http://kyoukaramaou.wikia.com/wiki/Media Kyou Kara Maou! Wikia]&lt;br /&gt;
*[http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%BE%E3%82%8B%E3%83%9E%E3%82%B7%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%BA Japanese Wiki] (Maru-Ma Series)&lt;br /&gt;
*[http://redglassesgirl-maruma.tumblr.com/ Tumblr dedicated to Maru-MA | Kyou Kara Maou]&lt;br /&gt;
*[https://www.facebook.com/redglassesgirlmaruma Facebook Page dedicated to Maru-MA | Kyou Kara Maou]&lt;br /&gt;
*[http://pdk.broken-sunshine.net/ Maru-MA Scans]&lt;br /&gt;
*[http://mangafox.me/manga/kyou_kara_maoh/ Manga online]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (English)]]&lt;br /&gt;
[[Category:Tomo Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Action]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Comedy]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Fantasy]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Drama]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:DramaCD10:Track1&amp;diff=565957</id>
		<title>MaruMA:DramaCD10:Track1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:DramaCD10:Track1&amp;diff=565957"/>
		<updated>2020-11-22T06:58:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: fixed translation errors&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
===10.The Demon King&#039;s Room Visits - Conrad&#039;s part===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Original Title: マ王陛下のお部屋訪問！～コンラッド編～&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Release date: May 26, 2006, Vol1. of the First Part (Ep.42-55) of the Second Season in DVD&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cast:(Yuuri) Sakurai,Takahiro; (Conrad) Morikawa, Toshiyuki.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(drama cd staff info unknown)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[http://redglassesgirl-maruma.tumblr.com/drama%20cd%20list Download the track here]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Image:Temari artbook dvd04.jpg |center|500px]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FX: *knock on the door*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Hey, Conrad! Are you in here? Eh... He&#039;s not. Uhm... I guess it&#039;s fine if I go in. This is kinda disappointing.  I was sure he&#039;d be in his room. Where did he go? As always, that yellow thing is in the top shelf.  What&#039;s weird about it? The fact that such a thing occupies the best location in this chic room.　&amp;quot;Hi, good evening, Captain Ducky. How are we doing today? &amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ducky: *squeaky sound*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FX: *a door opens*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Ah! Is that so? Every now and then you want to bathe with people? Well then next time let&#039;s visit the large, private bathtub of the Maou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ducky: *squeaks*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: No, no. No need to thank me! But anyway Captain Ducky... where did the person who lives here go? Do you know his whereabouts?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dukie: *three slow squeaky sounds*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Ah, you don&#039;t know... obviously, huh?  But hey... what am I doing?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: *laughs*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Ah! Conrad!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: Your Majesty!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: What are you laughing about?! If you&#039;re here then say so!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: I&#039;m sorry. Seeing Your Majesty making different faces was so amusing that I unintentionally forgot to say something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: It wasn&#039;t unintentional. You&#039;re mean. Also... Conrad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: Yes?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Don&#039;t say &amp;quot;Yes?&amp;quot;(T/N: don&#039;t pretend you don&#039;t know what I&#039;m going to say). It&#039;s nighttime already and working hours are over, so don&#039;t call me Majesty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: You&#039;re right, Yuuri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Hm. When I saw you weren&#039;t here I was a little surprised.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: Sorry, I had a minor issue to take care of and came right back, but then I saw a strange Ducky play and... unintentionally started to watch.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Ugh. I&#039;m sorry it was the absolute stupidest performance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: No, no. It looked like the absolute cutest thing ever.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: That doesn&#039;t feel like you&#039;re praising me. Ah! I&#039;m sorry. I took it without asking for permission, Captain Ducky...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ducky: *squeak*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: It&#039;s fine. Your Majesty, uhm.. no I mean, Yuuri, you have the right to do whatever you please with everything in this room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: &amp;quot;Right&amp;quot;? I don&#039;t like the sound of that. I mean, I&#039;m sorry I touched Captain Ducky without permission, but... I don&#039;t think I have any right to share your room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: I&#039;m sorry, I didn&#039;t use the right words. But, since you are the current lord of the Blood Pledge Castle, and this room is a part of it, in that way, all of this belongs to you. Including its inhabitants, too.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Mmm... That might be true but.. in other words, I&#039;m like the owner and you&#039;re like a tenant?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: Yes, I guess you could say that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: But if that&#039;s the case, that&#039;s even more reason I can&#039;t do selfish things. An owner that interferes in their tenant&#039;s private lives is a bad owner. My father and mother would definitely say so, too.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: Shouma and Jennifer?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Jenni-&amp;lt;ref&amp;gt;Yuuri&#039;s mother&#039;s name is Miko, but she likes to call herself Jennifer.&amp;lt;/ref&amp;gt;... uhm.... yes. At home the owner is my dad, the manager is my mom, and Shouri and I are freeloaders who have promised to repay them after we are successful. So we never interfere with what&#039;s in each other&#039;s rooms.  But, well... sometimes my mom can&#039;t help herself and invades with a vacuum. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: I see.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Ever since Shouri entered university, he gives a portion of his part-time wages to the house&#039;s funds every month. On top of that, it seems like he recently opened an account with a lot of money at the bank where my dad works. My situation is getting worse and worse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: Why?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Because my dad&#039;s favorite line is, &amp;quot;If you make an account in our bank, I&#039;ll treat you like a customer.&amp;quot; And so the two of them drink and have dinner while watching night games&amp;lt;ref&amp;gt;In Japan it&#039;s quite common to take clients out for drinks.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: Are you jealous? But according to the laws in Japan you are a minor and you made the rule for yourself to not enter smoking areas to protect your health, right?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Yeah, that&#039;s right but even during dinner my mother says stuff like &amp;quot;You&#039;re awesome Shou-chan&amp;quot; and gives Shouri an extra crab croquette.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: *laughs* Crab croquettes, huh? So you&#039;re jealous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Ah... no. When I stared at it, Shouri put the croquette on my plate. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: *laughs* Shouri sure likes to spoil his little brother.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Eh? Compared to the way you guys raised your selfish prince, I got spoiled a lot less.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: The way we raised him you say...? Gwendal and I had nothing to do with the way Wolfram&#039;s character development. According to what the Former Queen says, that personality comes completely from his father. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Father? Now that you mention it... what does Wolfram&#039;s father do?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: He&#039;s from one of the ten noble families, but he has already passed away.  The Bielefeld territory is now overseen by Wolfram&#039;s dad&#039;s younger brother, in other words, his uncle. And he is also a man with a severe personality that values lineage above all else.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Ah, that person?  I got a brooch with golden wings from Wolfram a while ago&amp;lt;ref&amp;gt;Novel 1, Chapter 10.&amp;lt;/ref&amp;gt;, but I feel like its previous owner was his uncle. But I&#039;ve never met him, right?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: He did come to the coronation ceremony, but there were so many people that day...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Ah, yeah, there&#039;s no way I&#039;d remember him. Well then, it&#039;s better if I go and greet him properly sometime, yeah?  There&#039;s the future to think about, too.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: Yes. When you meet him, you should wear that golden-winged brooch somewhere he can see it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Why?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: Because he&#039;ll get bitterly angry and cry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Ugh. But, it&#039;s strange to hear you speak like that about someone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: It is isn&#039;t it? I said too much.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: No. Ehm. What were we talking about again?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ducky: *squeaks*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: This, right?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Ah, that&#039;s right. Captain Ducky. The other time you said it was a treasure of yours didn&#039;t you&amp;lt;ref&amp;gt;Drama CD 4, Maou-sama to Jinan to Sanan, Yoku Aru Fuukei.&amp;lt;/ref&amp;gt;? That&#039;s why I felt sorry for touching it without permission. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: It&#039;s fine. If it&#039;s you I don&#039;t mind. So once more, here you are.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FX: *gives him the rubber duck*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Ah, thanks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ducky:*squeaks*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: I&#039;ll lend it to you. You&#039;re going to let him float in the Maou&#039;s private bathtub, right?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: You heard that part too. But, is it ok?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: Sure. Clearly Captain Ducky will also be happy to swim in open sea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: I see. Then, I&#039;ll be taking it with me...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ducky: *squeaks*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: *laughs* Captain! It&#039;s time for departure!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: You&#039;re cute, aren&#039;t you? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Eh?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: Uhm, no I said, &amp;quot;You&#039;re thoughtful, aren&#039;t you?&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;In Japanese the two lines can sound slightly similar? (kawaii vs kangaebukai)  Conrad was definitely stretching it here.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Why did you say that?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: It&#039;s nothing, I was just thinking that you&#039;ve grown up, to.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: What are you saying? You sound like a grandpa who lives in the country when he sees his grandchildren after a long time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: Well from an Earth perspective, I actually am quite an old man after all, aren&#039;t I?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: What are you talking about? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ducky:*squeak*squeak*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Is this thing is quite old?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: That&#039;s right... I think it&#039;s something that I was given about 15 years ago?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: 15 years! Then it&#039;s from when I was still a baby. This says &amp;quot;Made in...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: &amp;quot;U.S.A.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: I thought it was made on Earth. So, who gave it to you?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: Why don&#039;t you try and guess?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Eh? No hints?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FX: *dialogue starts to fade out as music fades in*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: You don&#039;t know already?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Is it someone I know?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: That&#039;s why you get no hints. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Mnngh... At least give me one hint.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: Nope.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri: Why?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad: No means no...  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri:  Just give me one!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FX: *music*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;	&lt;br /&gt;
|-	&lt;br /&gt;
| Back to [[MaruMA:DramaCD9:Track1|Drama CD9 - Track1]]	&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]	&lt;br /&gt;
| Forward to [[MaruMA:DramaCD11:Track1|Drama CD11 - Single track]]	&lt;br /&gt;
|-	&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=References=&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Volume15:Chapter_6&amp;diff=565903</id>
		<title>MaruMA:Volume15:Chapter 6</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Volume15:Chapter_6&amp;diff=565903"/>
		<updated>2020-11-20T08:17:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: typo&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Chapter 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Only now do I regret not grabbing him back then, but it’s already too late. Josak is now Yelshi’s subordinate, and he’s even grabbing my neck like I’m a small animal, the fingers touching my skin cold as ice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Wait a sec, Yelshi! You seem to have misunderstood something!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Yelshi orders Josak to walk here from the frontlines in Seisakoku language, and he glances at me once before twisting my arms behind my back, then grabbing my neck and pushing me towards the Box. The stone shards and sand on the cover keep on scraping my cheek.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Standing beside his mother, Yelshi just cocks his head with a smile, pretending not to understand me. Only then do I realize I can’t hear his inner voice. Crap, I can’t let him calm down! In order to know his true intentions, I have to figure out a way to agitate him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	To make someone angry, you must diss their family. If someone insulted my mother, I’d fly off the handle too. Although it’s really tough to insult someone else’s mother, now isn’t the time to worry about little things like that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Yo—Your momma is a mummy!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	That doesn’t seem right, but if you’re asking me to insult someone from the bottom of my heart, I really can’t think of what to say immediately.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Yelshi, I don’t know if that stick-thin corpse that’s nothing more than bones wrapped in skin is your mother or not! But that Box isn’t the convenient treasure chest you think it is! Forget bestowing life, it might even bring big problems… No, no! Even if you open it, it’s empty inside! That hurts, that really hurts!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Stop, Josak!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	In that second, it feels like the force lessened, making me think he may have heard my voice, but it immediately returns to full force, so it seems like that was just me. And my body is even turned around so I’m lying on the Box, my whole body pressed between the Box’s corner and Josak’s arm, while my neck is being wrung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	How ironic, this is the way I meet him face to face for the first time. I stare at his eyes, but there’s no familiar twinkle in his eyes, just darkness, emptiness, slightly reflecting the light of the torch.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Josak… You’re wrong… You’re not this kind of guy’s… subordinate.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I’m starting to gasp for air.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	(But he’s obviously a Key.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Yelshi’s thoughts suddenly reach my brain again. But right now I can barely breathe, and I can’t tell anymore if the pain I’m feeling comes from my little finger. Although, even if I don’t make him angry, it seems that his uneasiness from the confusion and impatience is enough to let the ring work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	(I heard that a special member of the mazoku is the Key to the Box, and it’s apparently the double-black Maou. Although that double-black just now wasn’t it, this one must be the right one. Technically there shouldn’t be anyone more special than him!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Don’t tell me you… to Murata, too!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Murata was treated this cruelly as well!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	In the span of the next three heartbeats, something changes inside my body, it feels like all the skin on my body opens up, and some power trembling in wait inside is about to explode from the surface. It’s obviously my throat, my eyes, and my mouth, but it feels like I’m sharing them with another, that anxious feeling making me tremble from the tips of my fingers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“What they call the inferno…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Even the words I speak aren’t of my own volition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Shouldn’t exist in this world, a power that even I don’t have.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	My hand moves on its own, knocking into the inner side of Josak’s arm. At the same time, I make a sweep with my leg, taking him off balance and then kicking him hard in the stomach, then swinging my left fist at his jaw, using the momentum to stand up and then bending over, attacking his eyes with my right hand unhesitatingly. Before he can manage to avoid that, I kick his head when he’s off-guard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Just like that, Josak collapses to the ground.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“O fire, o wind, o earth, vanish as you wish! Those who obey others have no choice but to die! Only I have the right to exist in this world, and only my power can destroy the world!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I step on the orange-haired man’s hand to seal his movements, and look at the young man who seems to be a king, standing still—That is a child with fair skin, something like a tomb next to him, and his hands are gripping a corpse tightly. It looks like an unfamiliar religious ritual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Are you the one trying to release the Inferno on the Tundra?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	His slender arms don’t look like they held a sword before. Such a weak creature wants to release the soushu of fire? With every step I take forward, the sand underneath my feet slides along as well, and it feels very uncomfortable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Remember, if you want to destroy this world, if you want to end it, you do not need to rely on flames. Only the tranquility of the bottom of the water can put all life to eternal sleep.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The young man’s golden eyes go wide, so it looks like it’s his first time meeting someone with a Key.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I forbid you from obeying others.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	My finger reaches for his jaw, even moving down his cheek, stiff with terror. He’s shaking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	(Who!?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yelshi is shaking, the voice transmitted directly into my brain turning sharp and short from the extreme fear. Is he afraid of me? Afraid of me, who was just pressed down and unable to move, like a frog waiting to be dissected?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I can’t help but shrink my hand back, what, what on earth did I do!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	This is different from the situation after I use majutsu, instead of saying it’s really easy for me to recall what happened in those dozens of seconds, it’s better to say I don’t have to recall anything at all, because my memory never stopped from the beginning. That feeling is like someone borrowed my body, and it’s as smooth as a pilot and co-pilot taking turns steering the plane.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	But even if I remember what my body did, I can’t remember what I said very well. I think I mentioned water or fire, or something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	What does “do not need to rely on flames” mean?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	It’s completely opposite to what I said, because the situation has changed with the help of fire. I just saw something red fly by my eyes when a gust of hot wind blows past me, and the resurrection group nearby starts burning. Only then do I know that someone is setting them on fire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	It’s not flaming arrows, more like shuriken or low-flying sparrows. The flying flames coming non-stop send Yelshi’s army into disarray. No, to be exact the live soldiers are a mess, the resurrection group don’t care either way even if they’re made into target practice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Judging from this situation, I can only decide for sure that they have no emotions, and that it’s going to take a lot to try and escape even in this commotion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The good thing about having a healthy hostage is that they can escape on their own. Not only can I use my legs to run away, I can also volunteer as bait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I roll and use the momentum to knock aside a nearby soldier (a precious living person), and then I grab his knees tightly, trying to pull him off the horse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Some members of the resurrection group reach out to catch me, even waving their swords to try and prevent my actions. Come on, please give me more flames, just mess these guys up a little bit…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Everyone is shocked by the flames soaring through the sky from behind them, and hurriedly turn back to look.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Who just did…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Only then do they see two torches advancing slowly in the pitch-black world, and that’s the direction where the flames are coming from too, the previously weak blue flames shooting off after an increase in temperature and change in color. The flames fly into the ranks of the resurrection group, and immediately start burning.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Stop! What are you doing!? Don’t use fire!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The shooters  approach them slowly, until finally they can see what the strangers look like. At first they were wondering why these people were so carefree, until they realize that the shooters aren’t riding horses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Why is it donkeys again?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Venera can’t help but mutter as the girls holding torches ride up to them on a couple of mules, and has to wonder exactly how long they took to reach here, but those two brave and combative girls aren’t the reason the equestrian people are making a ruckus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The two donkeys are dragging something wrapped in a thick wool carpet between them, although it’s a little worn on the surface, that is indeed—&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The up-and-coming star of the desert, the mermaid.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The mermaid has come to the battlefield! That is enough to fire up the equestrian people, when in fact the person inside is Nigel Weiss Maxine—the man who shaved off his beard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Completely uninterested in mermaids, Conrad gets onto horseback without paying him any attention, and scouts the enemy base from above, desperately looking for that hostage who’s moving about everywhere.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Jason, Freddy!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Keeping exceptionally calm, Wolfram tries to stop the shooters trying to rush at Yelshi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Eh, you guys…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	While he tries to search the memories of his current life, the twins are still advancing on their brave donkey steeds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Wait a sec, just hold on, you two! Don’t use fire, you can’t attack them with fire! There’s a dangerous weapon there, if the fire causes a huge impact it’ll open the Box… Hm—explode? It might explode too, so it’s too dangerous to attack with fire!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Box?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Box.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The twins repeat the word in unison, and cock their hands confusedly on donkey-back,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“But Yuuri’s soul is there.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“We, see soul.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Rescue him?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Rescue him from there.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	With that the two of them exchange a glance, and nod.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The carpet in between the two donkeys also makes a ‘patter-patter’ sound, which probably means the mermaid agrees with them as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I don’t have the time to explain now, in any case you can’t use fire to attack.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Jason and Freddy’s surprise attack isn’t the only danger the Box is facing, the small elite tracking team of the equestrian tribe also makes a strange sound before launching an attack on Yelshi’s army, yelling, “Mermaid, breathe fire! Mermaid, breathe fire!” To them, the mermaid lying in between the donkeys, Maxine, is worth more than the gallant donkey-riding twins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“All of you stop, be careful! The hostage… Yuuri is still there, you know!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	He doesn’t have the physical power or any ability in combat, so Murata can only stand and stare helplessly as he mutters,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Damn! This is why random forces like this are uncontrollable!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Your Eminence!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Looks like it’s not just the equestrian people, even Conrad is ready to move out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I really can’t just sit here and watch, since it’s dangerous for Wolfram to approach, then I’ll…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Of course not! Lord Weller, you are the only person here who’s confirmed to be a Key! Even if you’re the Key for ‘Wind’s End’, you might still open other Boxes, so how could I let you go?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“But if this goes on…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Your original arm lost its power thanks to this replacement, but what are you going to do if this one is stolen too? That’s why I sent Grantz.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“How about after Yuuri leaves the Box!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“You should call him His Majesty, right, Lord Weller? Once Yuuri has gotten away, you can go pick him up—But before that, you go over to the back and cut off their escape route, don’t give them a chance to get away.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Conrad turns his horse away reluctantly, and Murata feels suddenly uneasy, thinking to himself, “Will he listen to my orders?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Which direction did Sizemore&#039;s group head off to?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Wolfram replies immediately, “Northeast.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Then let’s head there too.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“And abandon Yuuri!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Of course we’re taking him along, but we can’t let the enemy escape for that, it’ll be even more troublesome if they don’t try to chase us. The two girls and the mermaid come along too. What else can you do other than flames? Do you know Ki? Y’know, the thing where you compress the air and blow your enemy away. I hope you can circle over to the east side, and pressure them from the side. As for us, we’ll lure them into advancing towards the north-east, and hope they will give chase, all the way to the north of the continent.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Okay.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The fair twins don’t hesitate at all, nodding in reply instantly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Go with that suspicious big brother over there.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	So the brave donkeys carrying two people (and a mermaid) follow behind Lord Weller.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“And then… Oh, yeah, we still need a bait to lead the way, that’s a very dangerous job.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Then I’ll go.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Mn, since you represent the slave class, I’ll have to ask you to go straight for the target destination. And then there’s Lord von Bielefeld.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Murata raises his head and narrows his eyes. Although his vision isn’t very clear, he can still see that person’s beautiful appearance. Not bad, he’s a very good candidate for marriage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“There should be good news on Shibuya’s side soon, and your value is on the rise as well.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Got it, then I’ll be the bait.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Great, I’m counting on you. There should be half of the enemies going after you straight away, but foot soldiers won’t go too fast. Do you know where to lead them to?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“The north end of the continent.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“That’s right.”　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	After that it’s probably going to be Yuuri’s strategy coming into play, he can only hope it goes smoothly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The most important thing in this world is timing, Shibuya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	As he watches his comrades prepare to move out, Murata murmurs,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“The most important thing is timing, Shibuya. Whether we’re lucky or not is all in the timing.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I fall on my butt in order to avoid an attack, and to make things worse, a zombie soldier is right in front of me, even raising his rusted iron sword up high. Thinking “I’m a goner!”, I raise my arm in front of me, and squeeze my eyes shut instinctively .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	However, what I feel in the next second isn’t pain from my arm, but a surprising breeze. And then the sword, a notch cut out of its blade, falls to the ground with a deep clang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	(Don’t kill him!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Yelshi—”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The Seisakoku Emperor appears eight feet away from me, back on horseback. What is this, I ran with all my might, and only got eight feet away?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	There’s a cart tied to horses behind him, and everything looks ready to go. The Forbidden Box and his precious mother are of course properly seated on the cart. Letting his aged mother ride a cart, isn’t that a bit too stingy? Looking at his nonchalant expression, I can’t help the urge to scold someone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	(He’s an important Key, we must take him away.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I told you, I’m not a Key!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Then who is?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Yelshi looks calm and composed on the surface, only talking to me in simple common language, but it’s a completely different matter inside. The sudden fire attacks and the equestrian people’s charge has sent the rear into disarray, and after things got this bad, to get the Key wrong as well makes him feel agitated and confused.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I can’t say.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	(Don’t tell me it’s those two who just left!? I see, I get it now…)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The thoughts hat reach my brain next aren’t words or voices, but a feeling like turning circles in a washing machine, it’s probably the intense unease he feels. It makes me feel dizzy too. Even if it’s a big impact on him, can my brain put up with such a feeling as well?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	(So that’s why the first double-black let you come here? Because they’re Keys, because one of them is the Key to open the Box of Life!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I don’t want to correct him anymore, that’s not the Box of Life.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	When the continuous stream of thoughts is suddenly interrupted, Yelshi raises his head in surprise, looking to the left. After murmuring a bunch of things the ring can’t receive, he suddenly yells out,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	(It’s that man!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	My features contort in pain, and I raise my hands to cover my ears. The truth is his thoughts don’t reach me through my hearing, so it’s pointless even if I cover my ears. His gaze goes past several rows of the resurrection group on the left, staring at that golden hair glowing a fiery red in the torchlight. But those emerald eyes, its color looking even more complex with red mixed in, are shining with a light even brighter than his hair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Wolfram turns back deliberately, even smiling a challenge, then he slowly kicks the stomach of his horse, purposely taking off at a speed we can catch up with.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Seeing this act of his, Yelshi naturally takes the bait. From the cavalry to the foot soldiers, from the few living soldiers to the near two hundred zombies, his entire army starts chasing Wolfram.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	That’s only natural, because this group moves completely based on him, on Yelshi’s will.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	In order to keep up with the pursuers speed, I look around hurriedly and grab on to the cart that’s dashing ahead. I sure don’t want to stay behind and keep the zombie foot soldiers company.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Next to me are the Box that’s behind all this commotion, and Alazon’s… dried-up corpse. I try my best not to get close to her, my body leaning on the sturdy Box. Relax, I’m not the Key to this Box. That’s right, I’m not the Key to the Box.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Now isn’t the time to think about these things. Although I’m on a cart, but the horses are still running really fast in the desert, and the cart carrying the Box, Alazon and I also sways vigorously. The previous monarch of Seisakoku only sat still and properly at the very start, but as we advanced further, the vibrations knock her out of place too, and she even almost rolls onto the ground because we’re going too fast.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I don’t know what to do either, but an elderly is facing difficulties in a vehicle, and as a fellow passenger, of course I can’t just ignore that. And she… Although she is a mummy, she was still the leader of a country, if she were to get injured… No, if she were to get damaged, it feels like I’d be cursed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	So I try to pull Alazon’s waist back, while trying my best not to touch her directly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Aaaah!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	It snapped.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Her waist broke in half with a loud snap, and now her upper body is sprawled forward. Prostrating mummy, I’m really very sorry. But it’s still better than smashing into smithereens on the ground. On the swaying cart, I use all my strength to pull her back, and lean her back into her original chair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Just then, the book with the yellow leather cover slides off from Alazon’s knee. When I pick it up with my right hand, then reach out to try and return it to its owner, the horses dragging the cart suddenly screech to a stop.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	What to do? Although it’s a mummy, but my face is buried in the chest of a married woman… No, no way, although she is a married woman, the biggest problem should be that my face is buried in the chest of a mummy, right? Thank goodness we have a thick layer of clothes between us.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	But Yelshi, only this is undeniable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I mutter at the ring. This gadget is a communication device that relays Yelshi’s thoughts one-way, so no one can hear my monologue, but I have to say it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Alazon’s heart isn’t beating.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	As I thought, this person&#039;s soul is already gone. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| Back to [[MaruMA:Volume15:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[MaruMA:Volume15:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Volume15:Chapter_6&amp;diff=565902</id>
		<title>MaruMA:Volume15:Chapter 6</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Volume15:Chapter_6&amp;diff=565902"/>
		<updated>2020-11-20T08:16:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: Found a translation error while checking a quote, then tidied up some things after it&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Chapter 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Only now do I regret not grabbing him back then, but it’s already too late. Josak is now Yelshi’s subordinate, and he’s even grabbing my neck like I’m a small animal, the fingers touching my skin cold as ice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Wait a sec, Yelshi! You seem to have misunderstood something!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Yelshi orders Josak to walk here from the frontlines in Seisakoku language, and he glances at me once before twisting my arms behind my back, then grabbing my neck and pushing me towards the Box. The stone shards and sand on the cover keep on scraping my cheek.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Standing beside his mother, Yelshi just cocks his head with a smile, pretending not to understand me. Only then do I realize I can’t hear his inner voice. Crap, I can’t let him calm down! In order to know his true intentions, I have to figure out a way to agitate him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	To make someone angry, you must diss their family. If someone insulted my mother, I’d fly off the handle too. Although it’s really tough to insult someone else’s mother, now isn’t the time to worry about little things like that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Yo—Your momma is a mummy!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	That doesn’t seem right, but if you’re asking me to insult someone from the bottom of my heart, I really can’t think of what to say immediately.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Yelshi, I don’t know if that stick-thin corpse that’s nothing more than bones wrapped in skin is your mother or not! But that Box isn’t the convenient treasure chest you think it is! Forget bestowing life, it might even bring big problems… No, no! Even if you open it, it’s empty inside! That hurts, that really hurts!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Stop, Josak!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	In that second, it feels like the force lessened, making me think he may have heard my voice, but it immediately returns to full force, so it seems like that was just me. And my body is even turned around so I’m lying on the Box, my whole body pressed between the Box’s corner and Josak’s arm, while my neck is being wrung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	How ironic, this is the way I meet him face to face for the first time. I stare at his eyes, but there’s no familiar twinkle in his eyes, just darkness, emptiness, slightly reflecting the light of the torch.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Josak… You’re wrong… You’re not this kind of guy’s… subordinate.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I’m starting to gasp for air.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	(But he’s obviously a Key.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Yelshi’s thoughts suddenly reach my brain again. But right now I can barely breathe, and I can’t tell anymore if the pain I’m feeling comes from my little finger. Although, even if I don’t make him angry, it seems that his uneasiness from the confusion and impatience is enough to let the ring work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	(I heard that a special member of the mazoku is the Key to the Box, and it’s apparently the double-black Maou. Although that double-black just now wasn’t it, this one must be the right one. Technically there shouldn’t be anyone more special than him!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Don’t tell me you… to Murata, too!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Murata was treated this cruelly as well!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	In the span of the next three heartbeats, something changes inside my body, it feels like all the skin on my body opens up, and some power trembling in wait inside is about to explode from the surface. It’s obviously my throat, my eyes, and my mouth, but it feels like I’m sharing them with another, that anxious feeling making me tremble from the tips of my fingers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“What they call the inferno…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Even the words I speak aren’t of my own volition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Shouldn’t exist in this world, a power that even I don’t have.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	My hand moves on its own, knocking into the inner side of Josak’s arm. At the same time, I make a sweep with my leg, taking him off balance and then kicking him hard in the stomach, then swinging my left fist at his jaw, using the momentum to stand up and then bending over, attacking his eyes with my right hand unhesitatingly. Before he can manage to avoid that, I kick his head when he’s off-guard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Just like that, Josak collapses to the ground.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“O fire, o wind, o earth, vanish as you wish! Those who obey others have no choice but to die! Only I have the right to exist in this world, and only my power can destroy the world!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I step on the orange-haired man’s hand to seal his movements, and look at the young man who seems to be a king, standing still—That is a child with fair skin, something like a tomb next to him, and his hands are gripping a corpse tightly. It looks like an unfamiliar religious ritual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Are you the one trying to release the Inferno on the Tundra?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	His slender arms don’t look like they held a sword before. Such a weak creature wants to release the soushu of fire? With every step I take forward, the sand underneath my feet slides along as well, and it feels very uncomfortable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Remember, if you want to destroy this world, if you want to end it, you do not need to rely on flames. Only the tranquility of the bottom of the water can put all life to eternal sleep.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The young man’s golden eyes go wide, so it looks like it’s his first time meeting someone with a Key.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I forbid you from obeying others.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	My finger reaches for his jaw, even moving down his cheek, stiff with terror. He’s shaking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	(Who!?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yelshi is shaking, the voice transmitted directly into my brain turning sharp and short from the extreme fear. Is he afraid of me? Afraid of me, who was just pressed down and unable to move, like a frog waiting to be dissected?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I can’t help but shrink my hand back, what, what on earth did I do!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	This is different from the situation after I use majutsu, instead of saying it’s really easy for me to recall what happened in those dozens of seconds, it’s better to say I don’t have to recall anything at all, because my memory never stopped from the beginning. That feeling is like someone borrowed my body, and it’s as smooth as a pilot and co-pilot taking turns steering the plane.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	But even if I remember what my body did, I can’t remember what I said very well. I think I mentioned water or fire, or something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	What does “do not need to rely on flames” mean?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	It’s completely opposite to what I said, because the situation has changed with the help of fire. I just saw something red fly by my eyes when a gust of hot wind blows past me, and the resurrection group nearby starts burning. Only then do I know that someone is setting them on fire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	It’s not flaming arrows, more like shuriken or low-flying sparrows. The flying flames coming non-stop send Yelshi’s army into disarray. No, to be exact the live soldiers are a mess, the resurrection group don’t care either way even if they’re made into target practice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Judging from this situation, I can only decide for sure that they have no emotions, and that it’s going to take a lot to try and escape even in this commotion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The good thing about having a healthy hostage is that they can escape on their own. Not only can I use my legs to run away, I can also volunteer as bait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I roll and use the momentum to knock aside a nearby soldier (a precious living person), and then I grab his knees tightly, trying to pull him off the horse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Some members of the resurrection group reach out to catch me, even waving their swords to try and prevent my actions. Come on, please give me more flames, just mess these guys up a little bit…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Everyone is shocked by the flames soaring through the sky from behind them, and hurriedly turn back to look.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Who just did…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Only then do they see two torches advancing slowly in the pitch-black world, and that’s the direction where the flames are coming from too, the previously weak blue flames shooting off after an increase in temperature and change in color. The flames fly into the ranks of the resurrection group, and immediately start burning.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Stop! What are you doing!? Don’t use fire!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The shooters  approach them slowly, until finally they can see what the strangers look like. At first they were wondering why these people were so carefree, until they realize that the shooters aren’t riding horses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Why is it donkeys again?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Venera can’t help but mutter as the girls holding torches ride up to them on a couple of mules, and has to wonder exactly how long they took to reach here, but those two brave and combative girls aren’t the reason the equestrian people are making a ruckus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The two donkeys are dragging something wrapped in a thick wool carpet between them, although it’s a little worn on the surface, that is indeed—&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The up-and-coming star of the desert, the mermaid.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The mermaid has come to the battlefield! That is enough to fire up the equestrian people, when in fact the person inside is Nigel Weiss Maxine—the man who shaved off his beard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Completely uninterested in mermaids, Conrad gets onto horseback without paying him any attention, and scouts the enemy base from above, desperately looking for that hostage who’s moving about everywhere.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Jason, Freddy!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Keeping exceptionally calm, Wolfram tries to stop the shooters trying to rush at Yelshi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Eh, you guys…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	While he tries to search the memories of his current life, the twins are still advancing on their brave donkey steeds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Wait a sec, just hold on, you two! Don’t use fire, you can’t attack them with fire! There’s a dangerous weapon there, if the fire causes a huge impact it’ll open the Box… Hm—explode? It might explode too, so it’s too dangerous to attack with fire!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Box?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Box.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The twins repeat the word in unison, and cock their hands confusedly on donkey-back,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“But Yuuri’s soul is there.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“We, see soul.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Rescue him?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Rescue him from there.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	With that the two of them exchange a glance, and nod.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The carpet in between the two donkeys also makes a ‘patter-patter’ sound, which probably means the mermaid agrees with them as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I don’t have the time to explain now, in any case you can’t use fire to attack.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Jason and Freddy’s surprise attack isn’t the only danger the Box is facing, the small elite tracking team of the equestrian tribe also makes a strange sound before launching an attack on Yelshi’s army, yelling, “Mermaid, breathe fire! Mermaid, breathe fire!” To them, the mermaid lying in between the donkeys, Maxine, is worth more than the gallant donkey-riding twins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“All of you stop, be careful! The hostage… Yuuri is still there, you know!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	He doesn’t have the physical power or any ability in combat, so Murata can only stand and stare helplessly as he mutters,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Damn! This is why random forces like this are uncontrollable!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Your Eminence!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Looks like it’s not just the equestrian people, even Conrad is ready to move out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I really can’t just sit here and watch, since it’s dangerous for Wolfram to approach, then I’ll…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Of course not! Lord Weller, you are the only person here who’s confirmed to be a Key! Even if you’re the Key for ‘Wind’s End’, you might still open other Boxes, so how could I let you go?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“But if this goes on…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Your original arm lost its power thanks to this replacement, but what are you going to go if this one is stolen too? That’s why I sent Grantz.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“How about after Yuuri leaves the Box!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“You should call him His Majesty, right, Lord Weller? Once Yuuri has gotten away, you can go pick him up—But before that, you go over to the back and cut off their escape route, don’t give them a chance to get away.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Conrad turns his horse away reluctantly, and Murata feels suddenly uneasy, thinking to himself, “Will he listen to my orders?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Which direction did Sizemore&#039;s group head off to?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Wolfram replies immediately, “Northeast.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Then let’s head there too.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“And abandon Yuuri!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Of course we’re taking him along, but we can’t let the enemy escape for that, it’ll be even more troublesome if they don’t try to chase us. The two girls and the mermaid come along too. What else can you do other than flames? Do you know Ki? Y’know, the thing where you compress the air and blow your enemy away. I hope you can circle over to the east side, and pressure them from the side. As for us, we’ll lure them into advancing towards the north-east, and hope they will give chase, all the way to the north of the continent.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Okay.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The fair twins don’t hesitate at all, nodding in reply instantly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Go with that suspicious big brother over there.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	So the brave donkeys carrying two people (and a mermaid) follow behind Lord Weller.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“And then… Oh, yeah, we still need a bait to lead the way, that’s a very dangerous job.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Then I’ll go.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Mn, since you represent the slave class, I’ll have to ask you to go straight for the target destination. And then there’s Lord von Bielefeld.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Murata raises his head and narrows his eyes. Although his vision isn’t very clear, he can still see that person’s beautiful appearance. Not bad, he’s a very good candidate for marriage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“There should be good news on Shibuya’s side soon, and your value is on the rise as well.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Got it, then I’ll be the bait.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Great, I’m counting on you. There should be half of the enemies going after you straight away, but foot soldiers won’t go too fast. Do you know where to lead them to?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“The north end of the continent.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“That’s right.”　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	After that it’s probably going to be Yuuri’s strategy coming into play, he can only hope it goes smoothly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The most important thing in this world is timing, Shibuya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	As he watches his comrades prepare to move out, Murata murmurs,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“The most important thing is timing, Shibuya. Whether we’re lucky or not is all in the timing.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I fall on my butt in order to avoid an attack, and to make things worse, a zombie soldier is right in front of me, even raising his rusted iron sword up high. Thinking “I’m a goner!”, I raise my arm in front of me, and squeeze my eyes shut instinctively .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	However, what I feel in the next second isn’t pain from my arm, but a surprising breeze. And then the sword, a notch cut out of its blade, falls to the ground with a deep clang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	(Don’t kill him!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Yelshi—”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The Seisakoku Emperor appears eight feet away from me, back on horseback. What is this, I ran with all my might, and only got eight feet away?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	There’s a cart tied to horses behind him, and everything looks ready to go. The Forbidden Box and his precious mother are of course properly seated on the cart. Letting his aged mother ride a cart, isn’t that a bit too stingy? Looking at his nonchalant expression, I can’t help the urge to scold someone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	(He’s an important Key, we must take him away.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I told you, I’m not a Key!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Then who is?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Yelshi looks calm and composed on the surface, only talking to me in simple common language, but it’s a completely different matter inside. The sudden fire attacks and the equestrian people’s charge has sent the rear into disarray, and after things got this bad, to get the Key wrong as well makes him feel agitated and confused.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I can’t say.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	(Don’t tell me it’s those two who just left!? I see, I get it now…)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The thoughts hat reach my brain next aren’t words or voices, but a feeling like turning circles in a washing machine, it’s probably the intense unease he feels. It makes me feel dizzy too. Even if it’s a big impact on him, can my brain put up with such a feeling as well?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	(So that’s why the first double-black let you come here? Because they’re Keys, because one of them is the Key to open the Box of Life!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I don’t want to correct him anymore, that’s not the Box of Life.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	When the continuous stream of thoughts is suddenly interrupted, Yelshi raises his head in surprise, looking to the left. After murmuring a bunch of things the ring can’t receive, he suddenly yells out,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	(It’s that man!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	My features contort in pain, and I raise my hands to cover my ears. The truth is his thoughts don’t reach me through my hearing, so it’s pointless even if I cover my ears. His gaze goes past several rows of the resurrection group on the left, staring at that golden hair glowing a fiery red in the torchlight. But those emerald eyes, its color looking even more complex with red mixed in, are shining with a light even brighter than his hair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Wolfram turns back deliberately, even smiling a challenge, then he slowly kicks the stomach of his horse, purposely taking off at a speed we can catch up with.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Seeing this act of his, Yelshi naturally takes the bait. From the cavalry to the foot soldiers, from the few living soldiers to the near two hundred zombies, his entire army starts chasing Wolfram.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	That’s only natural, because this group moves completely based on him, on Yelshi’s will.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	In order to keep up with the pursuers speed, I look around hurriedly and grab on to the cart that’s dashing ahead. I sure don’t want to stay behind and keep the zombie foot soldiers company.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Next to me are the Box that’s behind all this commotion, and Alazon’s… dried-up corpse. I try my best not to get close to her, my body leaning on the sturdy Box. Relax, I’m not the Key to this Box. That’s right, I’m not the Key to the Box.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Now isn’t the time to think about these things. Although I’m on a cart, but the horses are still running really fast in the desert, and the cart carrying the Box, Alazon and I also sways vigorously. The previous monarch of Seisakoku only sat still and properly at the very start, but as we advanced further, the vibrations knock her out of place too, and she even almost rolls onto the ground because we’re going too fast.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I don’t know what to do either, but an elderly is facing difficulties in a vehicle, and as a fellow passenger, of course I can’t just ignore that. And she… Although she is a mummy, she was still the leader of a country, if she were to get injured… No, if she were to get damaged, it feels like I’d be cursed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	So I try to pull Alazon’s waist back, while trying my best not to touch her directly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Aaaah!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	It snapped.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Her waist broke in half with a loud snap, and now her upper body is sprawled forward. Prostrating mummy, I’m really very sorry. But it’s still better than smashing into smithereens on the ground. On the swaying cart, I use all my strength to pull her back, and lean her back into her original chair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Just then, the book with the yellow leather cover slides off from Alazon’s knee. When I pick it up with my right hand, then reach out to try and return it to its owner, the horses dragging the cart suddenly screech to a stop.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	What to do? Although it’s a mummy, but my face is buried in the chest of a married woman… No, no way, although she is a married woman, the biggest problem should be that my face is buried in the chest of a mummy, right? Thank goodness we have a thick layer of clothes between us.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	But Yelshi, only this is undeniable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I mutter at the ring. This gadget is a communication device that relays Yelshi’s thoughts one-way, so no one can hear my monologue, but I have to say it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Alazon’s heart isn’t beating.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	As I thought, this person&#039;s soul is already gone. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| Back to [[MaruMA:Volume15:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[MaruMA:Volume15:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Gaiden02:Chapter_2&amp;diff=562235</id>
		<title>MaruMA:Gaiden02:Chapter 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Gaiden02:Chapter_2&amp;diff=562235"/>
		<updated>2020-05-06T06:51:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: fixing link&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Let&#039;s Meet Again in Shin Makoku===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Novel_gaiden0205.jpg|600px|center]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Have I met you somewhere before?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After thinking for a moment, Conrad shook his head.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the public hospital crowded on account of the weekend, Mrs. Shibuya realized she was bouncing her leg.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When she was forced to rush to Clemens Memorial Hospital because her second son got a fever during the family doctor&#039;s extended leave, it was jam-packed.  She had to wait two hours for an examination and now she was waiting an hour for the prescription.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ironically, her second son ended up recovering in the waiting room where the indoor heating worked so well it was hot.  Right now his eyes were wide and clear and he was happily kicking around in his baby carriage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, if he was this healthy I wouldn&#039;t have rushed so much to get to the hospital that I left Shou-chan with a sitter.  After all, Mrs. Magritte next door is very old.  Left to look after my eldest son in the peak of his naughty period, there&#039;s a high chance that she&#039;ll end up being played around with instead.  Shibuya Shouri, feared by the neighbors as the five year old child of ice, was an expert at pushing over the elderly with a cold look in his eyes.  When I think of an old woman being played around with by my smart son, I can&#039;t sit still.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I wonder what &#039;bouncing a leg&#039; is called in English? *bounce bounce*   POOR QUIRK?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actually, do Americans bounce them when they can&#039;t relax?  *bounce bounce*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
December in Boston was full of snow and everywhere in town was in CHRISTMAS MODE.  People bundled up in coats and scarves were holding multi-colored presents and walking about.  She passed six Santa Clauses as she pushed the baby carriage on the way to this hospital.  The benches in the waiting room were also dressed up for the event and there was gold tinsel on the backs of seats.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why are they getting this excited even though there are still two weeks until Christmas?  Even if it is the day that god was born, it&#039;s too early to get in a holiday mood.  For example, I&#039;ve never seen anyone in the Buddhist country of Japan get happy about the birthday of Buddha.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mrs. Shibuya suddenly realized something when she thought about that.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What if this CHRISTMAS SEASON is the origin of my husband and son&#039;s lineage!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They don&#039;t have wings or horns or chin beards, but her husband CAME OUT as a mazoku.  Even if an amateur without much faith thought about it, they couldn&#039;t think that mazoku and God got along well.  On top of it all, her currently four-month-old, second son had been nominated to be the next Maou of another world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... It can&#039;t be... It can&#039;t be that he&#039;s been having a bad time right before Christmas because he&#039;s the future Maou, right?  Is being made to wait three hours God harassing him a little?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There&#039;s no way.  Her husband is always telling her that mazoku and demons are different species.  In actuality, the current Maou, Bob, sends a Christmas card and present to their family and son every year.  However, this is also harassment because it&#039;s all football goods and her baseball fanatic husband ends up selling them at the area&#039;s bazaar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The second son, Yuuri, gave a happy shout from inside the pink and light-blue baby carriage.  A Santa Claus bleeding from the top of his head had been brought in on a stretcher.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kya!  Don&#039;t look!  Don&#039;t look, Yuu-chan!  Th-this isn&#039;t the environment for a baby!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A public hospital in December is indeed lively and the percentage of injured Santas is quite high.  Recently there are no businesses that are safe.  Even Santa Claus is a dangerous occupation.  Next to the fire extinguisher is a homeless man with a pointy hat and there is a young man gripping ladies&#039; stockings quietly mumbling something in front of the bathroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey, this, there&#039;s too much of an exotic atmosphere...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In order to not show him a shocking scene, she desperately continues to try to distract her second son.  She tried telling ghost stories to the infant who doesn&#039;t understand words while imitating Inagawa Junji&amp;lt;ref&amp;gt;A director known for horror stories.&amp;lt;/ref&amp;gt;, but she ran out of stories to tell.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mrs. Shibooya, Mrs. Miko Shibooya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Here!  But being called by my full name makes me feel like the back cover of a weekly magazine.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finally having her name called by the reception desk, Mrs. Shibuya pushed the carriage to the counter.  They might finally write the prescription for her.  The young doctor who saw her son an hour ago is standing there with a chart in one hand.  He was awfully smiley.  The thin, blonde beard that looked like fuzz was softly swaying in the warm air from the heater.  It was a calming sight.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Guessing from his age and attitude during the examination, he was at most a resident.  Maybe I should go somewhere else?  Mrs. Shibuya was thinking something along the lines of what a salary man going home from a drinking party would.  It&#039;s not like she was doubting his diagnosis, but a young doctor growing the beard of a student was worrying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A tall, young brunette was next to him smiling.  Her thin, curly hair was pulled together over her right shoulder and draped over top of her purple shirt.  Her breasts are huge, no, that&#039;s unimportant, but she&#039;s a beauty with thick eyelashes and dignified eyebrows who looks like she can work well.  However, the nurse&#039;s gaze sent at me, the mother, had a vaguely hostile feel to it...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The woman spoke while smiling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, what a cute baby!  He&#039;s four months?  Oh, he&#039;s looking at me and smiling!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh?  Yes, that&#039;s right.  He has such a low fear of strangers it&#039;s unbelievable.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Honestly, our son is too friendly to everyone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Without knowing his mother&#039;s complicated feelings, Yuuri faced the woman he had seen for the first time and was sticking out both of his legs and arms to her with all his might.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;How cute!  Hey, is it okay if I hold him for a bit?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, yes, please.  He&#039;ll be very happy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In his pink coveralls, Yuuri looked very pleased being held by the beauty with large breasts in her early twenties.  His tiny right hand is firmly gripping at her breast.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That&#039;s good, that&#039;s good.  Master that skill while you can.  After all, in another ten years no one will let you touch them anymore.  Mother Shibuya nodded magnanimously and overlooked her son&#039;s recklessness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Thank you for waiting, Mrs. Miko Shibooya.  Oh?  Your writing is very pretty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Thank you.  I recommend the binder-style teaching materials.  And doctor, how is my child?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Your son is fine.  It was a light cold.  His fever is down so if you keep him warm and let him rest, there shouldn&#039;t be any issues.  Ah, and then...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The pediatrician with the messy blonde hair handed the chart to the young woman next to him and he suddenly started talking faster.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And then here is the social worker, Monet Mondemile&amp;lt;ref&amp;gt;Fun fact:  If you google her last name in Japanese, you get a site filled with women with big breasts.&amp;lt;/ref&amp;gt;.  As a result of the examination, there was concern that your child is suffering abuse, so we had her come from Child Protective Services.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s abuse.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Huh!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It wasn&#039;t just shocking, it was completely out of the blue so Mrs. Shibuya was dumbfounded.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When she looked next to him, Miss Mondemile in the purple shirt was starting to walk away holding the Shibuya family&#039;s second son tightly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wait what?  Yuu-chan, where are you taking my child!?  Ah!  I said this before, but I absolutely will not allow you to circumcise him!  Japanese boys have traditions and beauty standards all of their own, okay...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You can&#039;t, Mrs. Shibooya.&amp;quot;  The doctor with the blonde, downy hair grabs her right arm.  &amp;quot;This is to protect your son from abuse.  We will keep him in a safe place until we get the results from the investigation.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wait, when you say abuse, who is doing it to who!?  Neither I nor my husband have any idea-...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maybe it was that?  Was it bad to surround his BABY BED with baseball goods when we still didn&#039;t know when he was going to open his eyes?  In other words, infringing on his freedom to choose sports.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Not only that, was it made even worse since the goods weren&#039;t things from the local Red Sox but exclusively from Japan&#039;s Pa League?  Was this also coercion into favoring a specific baseball team?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Or maybe it was bad that I went behind my husband&#039;s back and got an arrangement of girl&#039;s clothes because Yuu-chan was a little cute?  Maybe in America that kind of trivial fun was criticized as hindering the development of self.  No, if I confess, I didn&#039;t just gather clothes, I even had fun making him wear them.  I even put frilly ribbons in his hair that was still soft and short.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What a grave sin!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But, but, Yuu-chan was happy too, you know!?  He wasn&#039;t at all displeased with the princess dresses, you know!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, Mrs. Shibooya, this isn&#039;t about the dresses.  The problem is the large bruise on your son&#039;s body.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bruise?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bruise... bruise... she had no idea what he was talking about.  Neither she nor her husband had ever hit Yuu-chan and they had never accidentally dropped him.  They had never thrown, caught, or hit him with a bat either.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Listen, you should go home for today. And until the court approves, you should avoid leaving your house if possible.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;When you say a safe place... Ah, wait a minute, Miss Mondemile!  Don&#039;t just take my child away!  He&#039;s absolutely not being abused!  When I say we&#039;re not, we&#039;re not!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Calm down, Mrs. Shibooya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Let go of me, you fuzzy head, or else I&#039;ll attack you with three rounds of the ULTRA JENNIFER SPECIAL!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Being told the name of a lethal move, the pediatrician&#039;s face paled.  Maybe the awesomeness of it was conveyed through the words.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Someone call security!  Stop Mrs. Shibooya!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All of the nurses in the waiting room looked in their direction with eyes that said &#039;this again?&#039;  It seems they&#039;re used to this sort of scene.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I said wait, Miss Mondemile!  You don&#039;t know whether or not he&#039;s been abused by just rubbing him, right?  Hey wait!  You won&#039;t listen to Hamano&#039;s Fencing Queen, Shibuya Jennifer!?  Ah, whoops, I accidentally SWITCHED ON sports MODE...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While they were &#039;stroogling,&#039; Miss Mondemile was heading to the back exit of the hospital with the pleased Yuuri&#039;s cheek pressed to her breast.  She had to get this poor baby away from his demon mother as soon as possible.  She was very passionate about her work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The warm body wrapped in pink coveralls was moving around energetically along with his happy cries.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahh~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
His black, round eyes were staring straight at Mondemile&#039;s face and right away her whole face lit up in a smile.  The woman who loved children by nature couldn&#039;t stand it anymore and she squeezed the Asian baby tight.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, you&#039;re so adorable~!  Yuuri, your name is Yuuri, right~?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Not knowing the situation he was in, Shibuya Yuuri opens and closes both of his hands in response.  This is yet again extremely cute.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I can&#039;t believe it.  Abusing this angelic child to the point of leaving a bruise like that on your behind!  That mother is totally the devil!  Not just the devil, she&#039;s the great Maou, Satan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Of course, Mondemile does not know the Shibuya family&#039;s secret.  She also doesn&#039;t know that the mother is a completely normal human, the son is the future Maou candidate, and Asian babies are born with bruise-like birthmarks called Mongolian blue spots.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the other hand, at the front counter she left behind, the mother whose son was taken away was in a fit of rage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The three security guards that were called were all armed, but a Japanese person didn&#039;t really understand the fear of guns.  Furthermore, it was a crowded waiting room and their opponent was an unarmed, agitated woman.  Even though security had come rushing over, they weren&#039;t about to fire their guns despite being threatened.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The dispute was on the edge of becoming physical.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Calm down, lady.  If you&#039;re not guilty, then you just have to wait two or three days.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Let go of me, you potbelly!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Once the suspicion is cleared, you&#039;ll get your child back immediately.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shut up, you super unnatural hair part man!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Come on, lady, the court- gah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I said get off, you with the full dentures even though you&#039;re young!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Each of the names she called them was incredibly specific.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mrs. Shibuya grabbed a metal pole nearby and stood as if to attack her enemy.  The old man who was in the middle of getting an IV drip fell over backwards.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The security guard with the unnatural hair part yelled out.  &amp;quot;Watch out!  This woman has a black belt in kendo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Unfortunately, there~ is~ no~ black belt in kendo!  Alright, if you don&#039;t want to get hit with the TRIPLE JENIFFER ATTACK, move out of the way!  I&#039;m not handing Yuu-chan over to you!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After hitting the scared security guards, Mrs. Shibuya chased after Mondemile.  Mondemile went towards the side entrance for sure, but even after coming all the way to the toilets, she couldn&#039;t see the social worker.  There was only a young man with stubble, even though he was a SKINHEAD, squatting down and muttering to himself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Damn it!  That woman runs away fast.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Spitting out words that are 80% those of a villain&#039;s, she looked around at her surroundings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuu-chan... where did you go...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even looking through the glass doors into the parking lot, she couldn&#039;t see the woman holding the baby.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mrs. Shibuya balled up her fists and screamed, hoping her voice would reach her son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuu-chan, where did you go... Yuu-chan, where did you go! ... Yuu-kyan dyou~!&amp;lt;ref&amp;gt;It seems like she was saying this in Japanese and it got garbled in the last part to the point of being unintelligible but sounding like the English &#039;You can do it&#039; (Yuukyan duuu iiii~).&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s right, YOU CAN DO IT.&amp;lt;ref&amp;gt;Above this English, the words &amp;quot;You can do it if you try&amp;quot; are written in Japanese.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For some reason, the young man with the empty eyes was nodding vigorously.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After asking for a table on the north side, the young man took the seat next to the window.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The only things he can see are the parking lot of the depressing hospital and a convenience store with very few customers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A disgruntled waitress whose eyes were only half open came to take his order without even bringing him water.  She&#039;s chewing mint gum.  After he ordered, she brought his coffee immediately and left again without saying anything.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Was I that unfriendly?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Imagining himself as a waiter, Lord Weller Conrart smiled wryly.  The red-checkered table cloth seems to have reminded him of an apron at a place near the country&#039;s border.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, this is Boston in the middle of winter.  It is completely different than the warm and dry El Sahuayo.  Snow instead of sand covered the asphalt and people are walking around with the collars of their coats pulled up high.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perhaps because it was a weekday afternoon, the inside of the diner was comparatively quiet.  There were no businessmen silently shoveling food into their mouths and no groups of mothers who came out to pick up their children.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Steam rose from the coffee in this place that wasn&#039;t heated well - possibly to preserve energy. Conrad tossed the newspaper he was holding onto the table and wrapped his hands around the white cup.  He warmed his fingers for a little while.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In this country, even the drinks are black.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the time right after he arrived in this world, he was shocked even by things like that.  However, as time passed he got used to Earth&#039;s customs and stopped being surprised by little things.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Same with coffee.  The first time he drank it he was dumbfounded by how bitter it was, but now that he&#039;s lived in America for close to a year and a half, if he doesn&#039;t have caffeine he can&#039;t calm down.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I wonder if the raw materials are something that can somehow be brought back to Shin Makoku?  But, my homeland is far from having an everlasting summer, so the possibility of being able to have a harvest are terribly low.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After thinking that far, Conrad wanted to laugh at himself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Before coming here he had despaired at everything and didn&#039;t care at all about what was to come.  There was no worth in living, no reason to breathe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Despite that, what about now?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He had carried out his mission without incident and was thinking about returning to his country.  Not only that, but he was even imagining life after retiring from the military, albeit vaguely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The societies of Shin Makoku and Earth were far too different.  If one was made to stay here until adulthood, the confusion and shock upon coming to the kingdom would be significant.  That was something he understood in a not insignificant way from his own experience.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For that reason, I have to return alive and put everything into order.  The country, the castle, even the servants - I have to change them even if only a little.  So that one day I can meet that person, I&#039;ll spend time on it, slowly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lord Weller was looking at the tossed newspaper, but he wasn&#039;t reading the words.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... But in reality, I....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
”Conrad!&amp;quot; When he turned toward the entrance after having his name called, he saw an acquaintance he hadn&#039;t seen in a while waving his thin arms around energetically. &amp;quot;How&#039;ve you been?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A slow manner of speaking, glasses, and laugh lines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He had tied his too-long black hair - as long as an index finger - loosely behind his head, but that didn&#039;t seem to be working very well because there were locks of straggling hairs draped over his forehead and cheeks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;colleague&#039; he had met near the border, the pediatrician Jose Rodriguez.  There were three people behind him.  Maybe he brought friends.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Long time no see~... What&#039;s up, grinning like that?  Is there something that funny in the tabloid?  What&#039;s this?  &amp;lt;i&amp;gt;Scoop!  Elvis Presley was alive!&amp;lt;/i&amp;gt; ... Conrad, you shouldn&#039;t believe that.  It&#039;s been over ten years since he died, after all.  Ah, ever since news stories like this came out there have been young guys playing the guitar outside, huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The man who was so skinny it was almost abnormal walked over in a good mood and pulled out the chair across from Conrad.  Today he wasn&#039;t in his usual white robe but in a grey outfit that looked like a uniform.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
His companions silently grabbed chairs from elsewhere and sat in a row next to Rodriguez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was a unique seating arrangement of four against one.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Are they your friends?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s right.  Everyone, introduce yourselves!  This man is the Mr. Conrad Weller I was talking about just now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The three men raise their right arms in unison and their deep voices match up perfectly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hi, Conrad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Good afternoon.  You guys seem to get along well.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s right.  Even though we&#039;re all Federation army, since our voices match up so well, we get called the Black Tri-stars.  Honestly, it&#039;s very upsetting.&amp;lt;ref&amp;gt;Mobile Suit Gundam references here.  The Black Tri-stars were on the side opposing the Earth Federation.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reacting to the word &#039;army,&#039; Conrad carefully studied the outfits the line of acquaintances was wearing.  Rodriguez was wearing a grey and black one that made him look all that much skinnier.  The other three were all in uniforms that had similar designs even though the colors were slightly different.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The large man who was wider than he was tall was wearing red while the other two were in blue.  Only the tall man with brown stubble was holding a ball painted green for some reason.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Did you all enlist somewhere?  And you&#039;re holding a basketball.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s Haro.&amp;lt;ref&amp;gt;A round, pet robot from the Gundam series.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh?  It&#039;s not a basketball...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s Haro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rodriguez waved his hand up and down and laughed so hard that his eyes narrowed until they almost disappeared.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No way, Conrad.  It&#039;s not like we became soldiers.  Everyone came to Boston because the Pan-American Gundam Conference starts tomorrow.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The Pan-American... Gundam... Conference?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even putting to use the information he gained from the NASA-brand teaching materials, he had no idea what an event called the Pan-American Gundam Conference was.  There might be conferences on guns and dams, but studying both things at once...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;So you&#039;re going to attend wearing that Federation&#039;s uniform even though you haven&#039;t enlisted?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yeah.  Well, as far as design is concerned, the Zeon army&#039;s one is more popular, but the Trojan Horse is better than Char, right?  It&#039;s gotta be the first Gundam, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The men nodded deeply.  There were still many things Conrad did not know about Earth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;ll be a good learning experience, you know?  They debate about what should be done if a colony falls, they measure the Newtype level of all the attendees, and so on.  This time around, we&#039;ll be making a presentation about new weapons... here we go.  Look at this, a BEAM CHAINSAW.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rodriguez pulled out an object that looked like a completely normal chainsaw and waved it around proudly.  In Conrad&#039;s brain SEARCH, he had a HIT with a person named Jason.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... I don&#039;t approve of you bringing such a thing into a diner.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s alright.  It&#039;s not finished, after all.  The beam output is still limited.  By the way, Conrad.&amp;quot;  As he was about to change the subject, the three men lined up by his side stood up at once.  It seems like they were being considerate in their own way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Captain, we&#039;re going to the convenience store across the way.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh?  Ah, right.  You have to buy a razor to shave Fraw&#039;s legs.  Get food for tomorrow and anything we might need, okay?  You have a walkie-talkie?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The large man with bare legs even though they were full of hair nodded.  He seems to be Mr. Fraw.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At any rate, what is Rodriguez captain of and why does he need a walkie-talkie?  Conrad is about to lose faith in his judgment abilities.  Is the weak pediatrician appearance just a disguise and he&#039;s actually a commissioned officer of the United States of America&#039;s &#039;Federation Army&#039;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, now that I think about it, calling each other by the character names is bad, isn&#039;t it?  There&#039;s going to be a lot of people in the same costumes at the venue.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Costume?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So that&#039;s it.  In other words, these guys were like Josak and their hobby was unique costumes.  While watching the three men leave the diner, Lord Weller Conrart felt relieved.  It was a huge problem for him as a military man if he lost the ability to sense the aura surrounding a career soldier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rodriguez happily gripped his fork while gazing at the four types of pies that were brought over.  First, he pulls out an apple covered in custard cream from the large apple pie in front of him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I got here early so I went to the hotel, but they told me you weren&#039;t there.  They said the room Bob prepared was vacant.  Where are you staying now?  It was a nice room on the top floor.  Was there something about it you didn&#039;t like?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It was too extravagant for me to relax.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;There you go again!  You might be dressed up like a biker right now, but weren&#039;t you a prince back in your country?  You lived in a room like in a European castle, right?  With curtains on your bed.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s not so.  In my military life I didn&#039;t get my own room until I became an officer and on my occasional days off my younger brother, in his mischievous age, took up my entire room.&amp;quot;  Drinking the rest of his lukewarm coffee, Conrad turned his gaze out the window.  &amp;quot;Also, that hotel is quite far from the Shibuya family.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, that&#039;s right!  Your place was still in Boston!  My Ken-chan has already gone back to Japan.  So?  Is Mr. Julius Caesar doing well?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The pediatrician moved on to the second plate.  Conrad gave a wry smile at his momentum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s Yuuri.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s right.  How long is Yuuri-chan going to be in America?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I don&#039;t know.  It looks like I&#039;ll be leaving Earth first.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I see.&amp;quot; Rodriguez tucked his bangs back into place with his thin fingers while still holding the fork.  The laugh lines around the corners of his eyes disappear and he suddenly takes on a quiet expression.  &amp;quot;Even though we didn&#039;t actually give birth to them, thinking that those kids won&#039;t remember anything feels a little lonely.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As he nodded, Conrad gazed at the back entrance to the public hospital and the grey-tiled wall.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;In your case, it&#039;s planned for him to become a king and go to that country-... What&#039;s wrong?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kicking the chair away violently, Conrad half stood up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He had caught a glance of the child he had spent four months watching over moving on the other side of the window.  Yuuri, having appeared from the side entrance leading into the parking lot, was wearing the same light pink clothing he had on when he arrived.  However, what the happy baby was holding onto was not Mrs. Shibuya&#039;s chest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Who is that...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seeing the woman hunched over and running as if to hide, Lord Weller dashed out of the diner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Monet Mondemile held the innocently happy baby and hid in the shadow of the closest car.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She could see the woman relentlessly looking for her on the other side of the side entrance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Whoa, Japanese people don&#039;t give up.  If I&#039;m not careful, she&#039;ll steal this child away.  It&#039;s okay, Yuuri.  Your big sister is definitely going to protect you.  I won&#039;t let those bad things happen to you anymore.  Ow ow ow, please stop pulling my hair.  And also, grabbing a woman&#039;s breasts is bad.  If you&#039;re not using the back of your hand, you&#039;ll be charged for molestation.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All things considered, this baby had no fear of strangers.  Even though he had been suddenly separated from his mother, there was no sign at all of him being unsettled.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nevertheless, it was December.  It wasn&#039;t good weather for a four-month old.  If she kept him in the cold wind for too long, she would be the one who ended up with an abuse lawsuit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mondemile&#039;s car was much farther in.  If she was spotted as she ran there and that demon mother chased after her, it would be a problem.  After all, she was a person from Japan, the country of martial arts.  The women were all geisha or kunoichi, and the men were all samurai and Baka Tono&amp;lt;ref&amp;gt;Reference to a comedy show that started in 1986 of the same name.  It means &#039;dumb feudal lord.&#039;  I&#039;d just like to note that at the time this story takes place, it wouldn&#039;t have existed yet.&amp;lt;/ref&amp;gt;.  She can&#039;t even imagine what kind of techniques the woman has.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I don&#039;t have a choice.  I&#039;ll have to use the kirigakure no jutsu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whispering the name of a jutsu that modern ninja hardly ever use, Mondemile backed away while keeping her stance low.  She skillfully opened the door to the small convenience store next to the parking lot with her butt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Let&#039;s wait out that woman in this store for a while.  It&#039;s okay, she&#039;ll give up soon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There was a worker in a vertical-striped shirt behind the register.  Besides him, there were three men who appeared to be customers.  She didn&#039;t know what security company they worked for, but their uniforms were considerably non-intimidating.  Despite being a trio of crass men, they were comparing several brands of ladies&#039; razors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No no, don&#039;t make eye contact, Yuuri.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She moved into the back so the mother wouldn&#039;t find them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The mother passed by the window screaming &#039;YOU CAN, YOU CAN!&#039;  It was then that it happened.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s right!  Even I can do it, you know!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With a strange voice that seemed to come from the top of his head, a young man kicked the doors open and rushed in.  After sliding forward on the mat about twenty centimeters, he pointed a shotgun around the inside of the store with both hands.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Everyone!  From this moment on, this convenience store is mine!  If you don&#039;t listen to what I say, I&#039;ll blow a hole in your intestines with this!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She unconsciously pressed down on her intestines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The man had on a worn leather jacket, boots of the same color, and a sweater with a traditional pattern.  She can guess from his voice that he&#039;s in his twenties, but with the exception of his SKINHEAD and stubble, she can&#039;t see most of his face.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was because he was wearing a perfect mask.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
His real face is completely hidden, but both of his eyes are like thin lines and his lips and nose are stretched into an atrocious sight.  Just looking at him makes it hard to breathe and Mondemile timidly offers a suggestion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um, I don&#039;t think it&#039;s a good idea to wear a ladies&#039; stocking as a mask.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shutta hell up!  Theren&#039;t any president masks in the neighborhood toy shop!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s even started to impede his ability to threaten them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The part-time worker that looked like a student started to flip through a thick manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Is this that convenience store robbery people talk about?!  Wait a minute, wait a minute, wait a minute, I&#039;ll find the page... Umm, &#039;If a robber comes to your store&#039;... page 100... &#039;when they are unarmed,&#039; &#039;when they are armed with a gun,&#039; &#039;when they&#039;re in a good mood,&#039;... Wow, there are twenty pages on this.  No, there&#039;s no way I&#039;ll be able to read such a vast amount of information!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What the hell!  You&#039;re like that even as a college student.  Damn it, what&#039;s going to happen to the future of Boston!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Grieving in a way unlike a convenience store robber, the man pointed the shotgun at the ceiling.  The shot that fired with a thunderous noise shattered the light and glass shards rained down around the store.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Screaming himself, the man desperately made an excuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wait, just now, that was an accident just now!  Believe me, I wasn&#039;t trying to shoot any of you!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The college student who couldn&#039;t read the emergency manual made a complaint ignoring his own shortcomings.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Did you read the shotgun manual properly!?  Even kids can handle a gun nowadays...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahh~!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The baby who opened his black eyes wide started crying while swinging his balled fists up and down.  Maybe because he was startled by the loud noise, but his good mood up until now was hard to believe.  In a panic, Mondemile grabbed a toy on display and waved it in front of Yuuri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey Yuuri, it&#039;s a ducky~.  Its yellow butt goes quack-quack~.  It&#039;s cute right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With powerful sirens reverberating through the air, several police cars rushed in.  A passerby who heard the gunshot and Mrs. Shibuya, who was in a panic, reported the incident at about the same time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A man with a grey trench coat and a black cap steps out of the first patrol car that drove into the parking lot.  With an unlit cigar in his mouth, his appearance was a little off.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Alright!  Everyone get in position!  The leaders of Red Team, White Team, Pink Team, and Snow Team, report as soon as you&#039;re set up!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Inspector, it&#039;s RED TEAM not Red Team&amp;lt;ref&amp;gt;So what happened here is that Red Team is written in Japanese (akagumi) and RED TEAM is written in katakana to indicate that it&#039;s in English, but technically everyone speaking is &amp;lt;i&amp;gt;already only speaking English&amp;lt;/i&amp;gt; so this is here just to spite me x.x&amp;lt;/ref&amp;gt;.  Also, white and snow are the same colors.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh yeah, that&#039;s right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The trench coat man who was called an inspector nodded at the words of the overly-serious police officer in uniform.  His sideburns that look like he attached bonbons or something to his face quiver along with his cheeks.  When he looked around at the crowd that was beginning to gather, he nodded in satisfaction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mhmm, there are four Santa Clauses in the bystanders.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s a big haul, isn&#039;t it Inspector?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The calm, uniformed officer began to explain the situation inside.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Constable, that person is a family member of a hostage?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s right.  Their infant that was kidnapped by a social worker is inside.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kidnapped by a social worker?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mrs. Shibuya was holding hands with her husband who had rushed to her side and she was pale with fear, tension, and something else.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A woman with a name like &#039;Feel her up first!&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Pun on the way Monet Mondemile&#039;s name is written in Japanese.  Feel her up first (Mazu Mondemiru) vs. Monet Mondemile (Mone Mondemiiru)&amp;lt;/ref&amp;gt; made a false accusation and stole our child!  I chased after her desperately, though! And then I heard Yuu-chan crying- hey you know, that child has a particular cry.  It&#039;s not &#039;wah wah&#039; it&#039;s &#039;whoa whoa&#039;!  And then I caught a glimpse of the top of his head in the back of that convenience store.  It&#039;s a black and snuggly top of the head!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The inspector puffed up with baseless pride, the cigar still in his mouth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Please don&#039;t worry, ma&#039;am.  Everything is alright now that we&#039;re here.  We&#039;ve brought in an old mother we use for talking down criminals and a team specializing in burglaries just in case.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When she turned around, she saw an old woman gnawing on her handkerchief in anxiety and a group of bad-looking, bearded men giving a short wave.  The men have dangerous eyes that make it seem like burglary is their occupation rather than their specialization.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, I haven&#039;t introduced myself.  I&#039;m Inspector Diaz.  Also, the name of the dastardly criminal we&#039;re about to face off with is... Who was it, Constable?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;One moment.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The uniformed officer brought a megaphone to his mouth and asked in an unparalleled calm voice, &amp;quot;Attention Criminal: Listen up.  You are completely surrounded.  First tell us your name.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From the other side of the small convenience store&#039;s door, a shrill voice answered in agitation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I&#039;m someone who has a bookstore downtown!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Well, what do you know.  It&#039;s Jonathan Tailor&amp;lt;ref&amp;gt;Pronounced &#039;Yonathan&#039;.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A friend of yours, Constable?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, if we&#039;re talking about bookstores in that area, there&#039;s only Tailor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The area erupted in noise with murmurs of &#039;Tailor even though it&#039;s a bookstore?&#039;  It was the same weird feeling as a bakery named Barber.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The police inspector with sideburns the size of squirrel cheek pockets stuck to his face speaks through the megaphone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;1, 2, 3, test.  Is this thing on?  Can you hear me Mr. Jona~&amp;lt;ref&amp;gt;The pronunciation in Japanese hasn&#039;t changed, but the &#039;-than&#039; part of Jonathan was changed from katakana to hiragana which effectively changes it to Mr. Jona.  Basically, Inspector Diaz misheard Jonathan&#039;s name.&amp;lt;/ref&amp;gt;!?  I AM INSPECTOR DIAZ!  Whoa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The speaker let out a severe noise.  In his shock, the cheek pouch-... sideburns bulge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Inspector, you&#039;re too loud.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, I see.  Mr. Jona, do not harm the hostages!  At least don&#039;t do anything rash!  By the way, your mother is here now!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mama died five years ago!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The old woman holding the handkerchief frowned bitterly.  The inspector gave a small cough.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Um... good job.  You can collect your fee from accounting and go home.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was a minor ploy on the police&#039;s part.  Inspector Diaz puts on a show of patient persuasion while still gripping the megaphone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Let&#039;s talk, Mr. Jona.  Shall we continue negotiations?  Listen.  Things like burglary aren&#039;t something you succeed at.  In the end, crime isn&#039;t worth it!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I&#039;m not a burglar!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now the team specializing in convenience store burglary went home.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;So that means he&#039;s barricaded himself in.  Hey Constable, get a team here specializing in barricading as soon as possible.  Did we bring a professional negotiator that can talk to criminals?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;He just arrived right now.  He&#039;s standing by with MY GOLDEN MIC.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A man holding a golden microphone gave a small nod and stepped forward.  His pinkie finger is sticking out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey, Mr. Jona.  I&#039;m the negotiator, William.  I came to talk with you.  I&#039;ll say this first, but I want to help you.  Let&#039;s find a way to resolve things.  In order to do that, we have to get to know and understand each other.  I&#039;ll talk about myself so afterwards, you tell me about yourself.  Now then, listen to this first song, &#039;I was born in Wisconsin.&#039;  The songwriting, singing, arrangement, and chorus is by me.  Me with the five faces.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Before he started his GOLDEN MIC RECITAL, the unqualified negotiator was put back in the car.  Mrs. Shibuya turned pale at the excessive lack of competent people.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, what do we do, Uma-chan!?  We can&#039;t rely on the police!  We have to save our son ourselves somehow!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The backbone of the family and father of two sons, Shibuya Shouma - despite having a pathetic, slightly droopy-eyed face - balled his fists and resolved himself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;If he has hostages and has barricaded himself in, is it a ransom!?  The criminal is after a ransom, right?  How much do you want?  Say how much you want!  O-o-okay, just hold on, Yuu-chan!  Now that it&#039;s come to this, Papa will get some money even if I have to sell my body!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He vigorously lifts up the thick sweater he was wearing all the way to his chest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh!?  Uma-chan, are you serious?  Are you serious, are you serious?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Novel_gaiden0206.jpg|600px|center]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Look at this easy to operate on abdomen!  Japanese organs can sell at unexpectedly high prices!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;U-Uma-chan, that&#039;s undoubtedly a crime!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Particularly because these last four months have been a lactation period, I haven&#039;t drunk a single drop of alcohol.  My liver is shiny and tender!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Faced with the appeal her husband was making in public, the wife hurriedly added on, &amp;quot;Wait, wait!  I&#039;m the one who&#039;s breastfeeding!  In no way is my husband breastfeeding, okay!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ma&#039;am, it&#039;s in poor taste to yell &#039;breastfeeding&#039; over and over...&amp;quot; the overly serious officer in uniform chided.  Just like that, the brunt of the criticism was directed towards the police.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What?  This is all because the police didn&#039;t take care of things quickly!  If you have time to criticize citizens, rescue Yuu-chan as soon as possible!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But, we&#039;re part of an organization.  We can&#039;t act unless we get orders from above.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Honestly!  You&#039;re going on about orders, orders, orders even in a place like this?  You&#039;re saying that you can&#039;t do a single thing without orders or permission from above, right?  This is why the boss says the Stars and Stripes are in trouble.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The nostrils of the mother whose son was stolen are gradually getting larger.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Alright, if you&#039;re saying you&#039;re not going to do anything, then I&#039;ll save Yuu-chan.  I look like this now, but before I got married, I was called Hamano Rambo and I shook up my hometown P&amp;lt;ref&amp;gt;The P here is letting us know that her hometown started with the letter P.  It&#039;s common to obscure the name of a place/person by just revealing the first letter like this.&amp;lt;/ref&amp;gt;!  I&#039;ll break in even if it&#039;s by myself and turn the inside of that store into hell!  &#039;Hamano Rambo: Hell&#039;s 7-11.&#039;  Oh, that&#039;s kinda good.  It&#039;s like the title of a matinee movie.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hold on, hold on, honey.  You can&#039;t turn it into hell, you can&#039;t.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Okay, someone lend me a machine gun!  There&#039;s no way I can&#039;t do something that Yakushimaru Hiroko can&amp;lt;ref&amp;gt;Yakushimaru Hiroko is an actress.  This is referencing a very popular satirical movie from 1981 called &amp;lt;i&amp;gt;Sailor Suit and Machine Gun&amp;lt;/i&amp;gt; where Hiroko plays a schoolgirl who inherits her father&#039;s yakuza clan.  A sequel was made in 2016.&amp;lt;/ref&amp;gt;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wow, my wife is losing her mind!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The husband and the police let out a heartbreaking cry and hide all the nearby weapons.  If she awakened a bizarre ecstasy in a place like this, their bodies couldn&#039;t take it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While watching over the goings on with the couple and the police, Lord Weller and Rodriguez were listening carefully to the voice coming from the walkie-talkie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;How is it inside, Fraw?  How many hostages are there and what is their condition?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fraw was the giant in the red uniform.  Even though he himself wasn&#039;t making that serious of a face, Rodriguez&#039;s three friends were trapped inside the store.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Besides us three, there is a baby and a woman that looks like its mother, and then there is a single part-time employee.  The baby was wailing up until a little while ago, but it might have gotten tired of crying because now its holding a ducky and has its face buried in the woman&#039;s chest.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Your Majesty, poor thing...&amp;quot; Conrad whispered unconsciously.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;We&#039;re completely jealous.  We&#039;d like to ask for permission from you, Captain, to conduct a Haro Attack.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rodriguez lightly furrowed his brows and spoke to the walkie-talkie&#039;s receiver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haro Attack?  You probably shouldn&#039;t do that.  The basketball will REBOUND and you don&#039;t know where it will bounce to.  Don&#039;t do anything careless so you don&#039;t provoke the criminal for no reason.  By the way, what&#039;s Jonathan Tailor, the criminal, like?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;He&#039;s a white skinhead with stubble in his twenties.  He has a gun, but he hasn&#039;t fired it yet.  There&#039;s a realistic tattoo of Cookie Monster on the back of his right hand... and-... spee-... we are... aliens....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, shit!  The Minovsky Particle&amp;lt;ref&amp;gt;Fake science stuff from Gundam.  Basically, it scrambles radar and wireless communications.&amp;lt;/ref&amp;gt; is going crazy.  Corporal?  Corporal!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With hope, he tried smacking the communication device that is now only emitting static a few times.  There was no change.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peering at the store from the shadow of a car, Conrad let out a worried sigh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A tattoo on the back of the hand... He might be a member of a special society.  They said he had a gun too, right?  This is dangerous.  We have to save Yuuri as soon as possible.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Can&#039;t really count on the police, huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Anyway, is there a way we can get inside?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rodriguez recalls news footage of a criminal barricaded in somewhere.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;How about suggesting an exchange of hostages or sending in food supplies?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Convenience stores sell food so I think there&#039;s an appropriate amount of food inside... In any case, isn&#039;t that kind of tactic the job of policewomen in civilian clothing?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, that&#039;s right... Oh!  Then what about dressing up like a woman and sneaking in?  I just so happen to have one costume of a female character!  Check it out!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rodriguez pulls a red uniform and a blonde wig out of his large luggage and spreads them out.  His expression has turned ecstatic somewhat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s Sayla!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Ugh.&amp;quot; Strangely Conrad, who seldom panicked, drew back from the white leggings.  &amp;quot;... I&#039;ll pass.  Let&#039;s just sneak in through the back door like normal people.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even while looking disappointed, the pediatrician once again pulled out a dangerous machine from his luggage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;In times like these we have this: New Weapon - BEAM CHAINSAW.  Although it still can&#039;t fire out a beam.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;In other words, it&#039;s a normal electric saw, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Not at all.  It can cut any tree no matter how thick and you don&#039;t need any strength to pull it back and forth.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s probably what people would call a normal electric saw.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The two of them quietly snuck around to the back of the store in a way that the police squad wouldn&#039;t notice.  In the back where empty cans and trash bins were scattered around, there was a brown door that appeared to be to an office.  They pulled the cord on the chainsaw, switched it on, and then came to a realization.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... It looks like a steel door.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It can&#039;t be cut like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm, I guess we can&#039;t do this like Jason, huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ugh, who cares if we get noticed?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Losing his patience, Conrad gathered all his strength and kicked the brown door.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I falls down spectacularly, hinges and all.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Alright, it opened.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You&#039;re unexpectedly violent, aren&#039;t you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Looking around the office, Conrad put on a vertically striped shirt.  It seems to be this store&#039;s uniform.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You go outside and if the police squad tries recklessly storming in, stop them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;How!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You have your new weapon, don&#039;t you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It can&#039;t cut through steel, but it&#039;ll be a breeze cutting through human.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When Lord Weller boldly entered the store area wearing the employee uniform, Jonathan Tailor was shocked and yelled, gun in hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey Jonathan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What&#039;s up with you!?  Walking in here with that cool look on your face!  I took this store over!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With that brief response, he understood the man&#039;s approximate fighting power and skill.  Taking into consideration that he appears to not have courage and his carelessness in standing in front of the window, his opponent is obviously an amateur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad is also an amateur when it comes to guns, but it&#039;s hard to believe that his enemy is used to handling them.  All of his pockets are flat.  There are no spare bullets in them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While wondering if he should raise his hands, Conrad moved forward across the grey floor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I came from the main office.  I&#039;m sorry, but it&#039;s time for the staff&#039;s shift to change.  That part-timer is only on until three.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The part-timer speaks up in a relieved voice.  &amp;quot;You saved me!  I have a lecture in the afternoon!  Is it okay if I leave the key to the register behind the coffee maker?  Ah, the self-defense gun is under the counter.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You have a gun!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He reflexively pointed the shotgun at Conrad.  The five adult hostages all drew in a breath, but the person who became a target has a calm expression.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, you don&#039;t have to worry.  I&#039;m for gun control.  I have a fearless policy of never shooting or holding one.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;For a young guy nowadays, that&#039;s quite a commendable way of thinking.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;From my perspective, you look quite young yourself.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Of course, Jonathan Tailor doesn&#039;t know Conrad&#039;s real age.  Even if he looks like a teenager, on Earth he&#039;s a relic from the past.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;More importantly, why don&#039;t you let the child and young lady go?  Especially because that child is still a four-month old baby.  It&#039;s not good to have him in this sort of environment for hours on end.  No matter what the reasons behind an incident, as a person you should treat the weak with kindness.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lord Weller&#039;s eyes focused on the shelves in the back and glanced at Rodriguez&#039;s companions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Even though it&#039;s just for show, those men are soldiers in the Federation so I&#039;d think they&#039;ve prepared themselves to be faced with danger.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No~!  White Base is mostly civilian.&amp;quot; Fraw makes a dejected face.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jonathan Tailor frowns after being attacked in a weak spot.  Then again, no matter what face he makes it looks the same through the ladies&#039; stocking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I&#039;ll let them go as soon as my demands are met.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then hurry up and make your demands.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But the police haven&#039;t been saying anything!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The strength drained out of his arms.  Conrad&#039;s voice takes on an utterly exasperated tone that even he has never heard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then you can just speak from your end!  For a criminal that busted in with a gun, it&#039;s strange to be bashful like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shut up!  I&#039;ve been told since I was a kid that humility is a virtue!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jonathan fired a shot at the ceiling.  The lights break again and glass shards come raining down.  Maybe it was because this time they were shot on purpose to make a threat, but now the light bulbs are completely annihilated.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Watch out!&amp;quot;  Lord Weller reflexively dove between the shelves and shielded the woman.  &amp;quot;... Are you hurt?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;N-no, I&#039;m fine.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even though he was younger, Monet Mondemile&#039;s heart sped up at having a handsome young man worry about her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, that soon changed to disappointment.  His gaze was quite clearly not pointed at her but at the baby in her arms.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Yuuri is fine, too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s good.  When I think about him getting injured...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She was foolish for turning into Lovestruck!Mondemile for even a moment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Who are you?  You know this child, don&#039;t you?  Are you here to steal him because his mother asked you to?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Holding the small, warm body in her arms, Mondemile turns her back to Conrad.  After being shown an openly hostile attitude, he couldn&#039;t help but laugh bitterly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I haven&#039;t been asked.  His Majesty...  He and I haven&#039;t met yet.  If you ask who I am... I might be something like a guard.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;So you&#039;re not a BODYGUARD but a BABYSITTER.  Sending an employee to get their child, what cold-hearted parents.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s not true.&amp;quot;  Conrad sat next to the two of them and poked Yuuri&#039;s cheek who was sleeping happily.  His complexion was bright even though the circumstances weren&#039;t the best.  He was clutching a yellow ducky in his right hand and pressing it to his stomach.  &amp;quot;His mother can&#039;t come because she is being stopped by the police.  If that weren&#039;t the case, she&#039;d come marching in here alone with a machine gun or even a bazooka.  Of course, even if she didn&#039;t have a single weapon she would come to save Yuuri with just her love and bravery... Contrary to the upper-class air about her, she&#039;s a surprisingly passionate mother inside.  No matter what reason, she would never mistreat her son.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri laughed.  Maybe he was happy that his mother was praised.  There&#039;s no way he can understand words and he&#039;s sleeping so he can&#039;t hear.  However, his smile was so innocent and pure that Conrad couldn&#039;t help but smile himself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nothing sad has happened yet in this person&#039;s&amp;lt;ref&amp;gt;This is a polite word for &#039;person&#039; and if Yuuri wasn&#039;t a baby at this moment, it would be appropriate to say gentleman.&amp;lt;/ref&amp;gt; life.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad whispered, &amp;quot;I want to see your eyes... Oh, no that&#039;s fine.  Stay as you are.  Please sleep for now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please, stay like that forever.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Before he started to look suspicious, he pulled his hand away and once again made a declaration.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;His mother is not someone who would mistreat him.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;They&#039;re all like that.  In most cases, parents who abuse their children all seem to be kind and virtuous people.  I learned that at the academy and I&#039;ve investigated several cases!  Look, look at this painful bruise.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mondemile gently turned over the sleeping infant and pulled down his coveralls all the way to his butt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Whoops.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He had accidentally seen the butt of the future king.  Like Mondemile said, there was a blue-black mark around the size of a fist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The social worker passionate about her work was moved to tears.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... It&#039;s horrible, the poor thing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm, I hadn&#039;t seen his rear yet.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What cruel mistreatment of such a young child.  I can&#039;t imagine how much it hurt.  Ah, but it&#039;s a good thing I saved you on my first job.  I&#039;m happy you were saved, Yuuri!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Are you new?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s right.  At the very least, it&#039;s the first time I&#039;ve gone on the job by myself.  But... I ended up involved in something like this...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The special kind of arrogance that crops up in young people burning with conviction disappeared from her all at once.  With Yuuri on her lap spread out like he was doing the breaststroke, Mondemile&#039;s shoulders fell as she sighed deeply.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I ended up throwing a weak life that hasn&#039;t even lived half a year into this terrible stress!  Under normal circumstances, he should be in a warm bed at Child Protective Services holding a standard-size baby bottle right now.  There are two designs, bears and bunnies.  Yuuri&#039;s a boy, so maybe he&#039;d get bears.  Of course, there would be fresh, appropriately warm formula inside and we even take into consideration children with allergies... I&#039;m sorry, Yuuri.&amp;quot;  The amateur social worker&#039;s nose was stuffed.  &amp;quot;... Even though I came to save your weak life.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad cut her off.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;He is special.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As his gaze slowly fell to look at Yuuri, he once again carefully uses the word SPECIAL.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;He is special.  He&#039;s not weak.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mondemile was lost for words for a moment, but she shook her head right away and her tone roughened.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No matter what you say, I&#039;m not giving you Yuuri!  It&#039;s a given that an infant is powerless against an adult whether they&#039;re strong or weak! And then hitting him so hard that it leaves a mark - that mother is a devil!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey, isn&#039;t that a &#039;moukohan?&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She&#039;s unexpectedly called out to.  Tailor was peering at them with the gun resting on his shoulder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s not strange for Asian babies.  It&#039;s not about whether they&#039;ve been hit or not.  In Chinatown near where I live, every single last one of the babies born there has that on their ass.  I don&#039;t really care, but their asses are just out in the open.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ehhh!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;There&#039;s a saying that in the Orient there are kids with blue asses, but they really are blue, aren&#039;t they?  So, hurry up and put his ass away.  Ah, and also...&amp;quot;  Pointing at the infant sleeping frog-style, the criminal who had barricaded himself in gave some advice.  &amp;quot;Sleeping on his stomach isn&#039;t all that good.  I read that in a child-rearing book not too long ago.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Her face paling to the color of a hospital sheet, Miss Mondemile pressed a trembling hand to her forehead.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;N-now that I think about it, I feel like there was a special notation on Asians called a Mongolian Spot...  B-but to make such a basic mistake... and in the first place, the doctor would surely realize.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Honestly, you guys.  You should read at least one child-rearing book to the end.  &#039;Baby Fujiyama&#039;s Love-Love Angel&#039; is a super longtime bestseller.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, I read that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mondemile balked and looked at Conrad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I read that, too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I read it, too~!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I read it in its original language to study Japanese.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even the trio in Federation uniforms tells her that.  Only Mondemile and the part-timer who couldn&#039;t escape end up hanging their heads in shame.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jonathan &amp;quot;Barricaded-in-Criminal&amp;quot; Tailor clicked his tongue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;This is what I mean.  Here we have someone in a profession where knowledge is the first priority requirement and a college student who is in the time of his life where he can read the best.  I&#039;m shocked.  They&#039;re not even trying to read books.  They can&#039;t even learn the contents of one manual.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the middle of the parking lot on the other side of the glass, the police restarted misguided negotiations.  The voice of Inspector Diaz, who had almost been forgotten, reached inside the store through the speaker.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What kind of escape vehicle do you want~?  One: Porsche.  Two: Ferrari.  Three: one of our Chryslers.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Without listening to that, Tailor sat down on the floor cradling his shotgun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... With things like this, my store is gonna go under.  If students and kids don&#039;t read books, small bookstores will go under easy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Are you closing your shop?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad reaches out to fix the baby sleeping on its stomach.  When he flips him over after putting his hands under his armpits, Yuuri lets out a noise like a cat, maybe because he was awakened from a dream.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He&#039;s cranky waking up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Like I said, cover his ass up.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, that&#039;s right.  Shh, Your Majesty.  It&#039;s okay.  You&#039;ll be able to go home soon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It would be trouble if he ended up struggling with Mondemile, so he decided against snatching Yuuri out of her lap.  Even though it&#039;s a tad overboard, her love for children was significant.  When she gains experience, she will most certainly be an excellent case worker.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The police&#039;s one-sided negotiations continue and the choices for an escape vehicle increase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Forty-two: Jaguar.  Forty-three: Mitsuoka.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri tried to turn over in the woman&#039;s lap.  As if he was unhappy because her lap was uneven, he swings around the ducky he was holding.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nnn~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What, you want to be face-down?  You&#039;re selfish aren&#039;t you, Your Majesty.  Eh?  You&#039;re giving it to me?  Thank you.  Then I&#039;ll bring it back to the castle and display it preciously.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When he took the yellow duck, the child cried out happily.  Conrad couldn&#039;t understand the words peculiar to those who have not yet become adults with his NASA-brand learning materials.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Manyufakuchua~!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... I feel as if I&#039;m being presented with an incredibly complicated topic... But, even though I went to the trouble of learning English, at this rate it doesn&#039;t seem like I&#039;ll be able to speak with you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Letting the baby grip his index finger, Lord Weller laughed self-derisively.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He would probably depart from Earth soon.   It was a feeling full of painful reluctance, but he couldn&#039;t stand waiting until Yuuri became an adult.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He wanted to hold him close.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even if his was a life that he was promised to meet again one day, he wanted to embrace him now, not then.  However...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad simply stayed quiet and pulled his finger out of the unexpectedly strong grip. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They should not meet in this country.  They should meet in Shin Makoku as a proper master and servant.  It would be bad if Conrad left behind a memory by an intimate act. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Somehow you seem more used to caring for an infant than that woman does,&amp;quot; Tailor said after pulling his tight mask off as he sat on the floor, leaning against a pillar.  His true face, freed of the stocking, was that of a normal young man you could find anywhere.  Although he&#039;s a skinhead.  &amp;quot;Do you have a child?  You&#039;re still a high school or university student.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It was a fairly long time ago, but I cared for my younger brother a little.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Younger brother, huh~?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tailor&#039;s gaze wandered around in the air and he dug in his chest pocket unconsciously.  He didn&#039;t have cigarettes.  The store had stock to sell, of course, but after hearing the happy voice of the baby with wide open eyes, he decided against smoking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I did the same with two younger brothers.  I was forced to look after them all the time when I was a kid.  We had the bookstore since my granddad&#039;s time, but my dad died really early.  Even my mom who was working hard on her own all this time just up and died in an accident five years ago... it&#039;s a small, privately-owned store so she did her best for the locals, though. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He looked at the fretful infant.  There was no animosity in those eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... There ain&#039;t any kids who come to a bookstore downtown anymore.  We don&#039;t have anything to do with the major, nation-wide chain stores that are opening up, after all.  Because of that, we can&#039;t even stock back up.  We&#039;ve been in the red for years.  All I can do now is close up shop.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Behind Tailor&#039;s back, the employee that had opened the manual started handing out coffee to everyone.  Even though they all think something about this is wrong, they all gratefully accept their cups.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, thank you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No problem. It&#039;s on the house.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What page did he read?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Elementary and middle school students come to this store all the time.  So, it&#039;s not like there are less kids around.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... That&#039;s right.  All the kids are at the convenience stores or the parking lots.  They buy food at the stores and then drugs in the parking lots and then they all get together in underground clubs.  Nowadays, the smart kids are always buying drugs.  Shockingly, they have guns in their pockets.  They&#039;re not going out to do a robbery - they&#039;ve got guns to go shopping?  It was different in the past.  In the past when Marvel&#039;s release date came up, all the kids would stop by on their way home from school.  They weren&#039;t passing around paper in the parking lot, they were passing the time reading in the store and chatting with their friends.  And what about now?  They don&#039;t even read comics let alone books.  So, we&#039;re going under.  There&#039;s no need for bookstores.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Is that why you barricaded yourself in?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad suddenly became uneasy upon catching a glance of Yuuri&#039;s lips trembling.  I beg of you, please stay quiet for just a little longer.  I&#039;ll get you back to your family right away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Is that why you took hostages and barricaded yourself in?  You wanted money to rebuild your store?  Or was it to demand a ransom and make a getaway to start your life over?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then why?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I wanted to let them know?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Know what?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tailor suddenly looked happy and lifted his styrofoam cup.  In this position, it was impossible to quickly fire the shotgun.  However, Conrad thought of something even more foolish.  Were there really shells left in the gun?  Had this man even intended to shoot from the beginning?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The TV people will come, right?  The news van.  I wanted to let everyone know that my store will close using that!  I wanted to complain on TV that children are changing so much that bookstores like mine are closing.  I wanted to tell the principals and the teachers and the Board of Education members and the bigwigs in Boston that they&#039;re doing something wrong.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tailor peeked outside through the blinds to check whether a news van had come.  However, the inspector who had no interest other than the getaway car was just listing car makers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sixty-five: Bond Car.  Sixty-six: Batmobile or the Nautilus Car~!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He&#039;s already reached the level of difficult to obtain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While praying in his mind for Tailor to please not stand at the window too much, Conrad put some effort into maintaining a calm voice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;For something like that, shouldn&#039;t you complain at the Board of Education instead of barricading yourself in a convenience store?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Of course I complained. All that happened was that I got sent a postcard saying that the Boston school libraries got five more of Hawthorne&#039;s books.  Like kids will start reading just by doing that!  That tedious literature is just library decoration - those bigwigs don&#039;t know that!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perhaps surprised by the roughness of his tone, Yuuri suddenly started crying.  He swung his arms and feet around and was yelling baby talk with a bright red face.  Mondemile tried to calm him down by rocking him on her lap, but the child showed no sign of stopping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, sorry little lady.  Hey, you two are a baby sitter and a CPS worker, right?  Sing a lullaby or something.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Like it was trying to annoy people who don&#039;t like cars, the megaphone blares the inspector&#039;s voice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eighty-one: Tomy.  Eighty-two: Takara~.  Eighty-two: Bandai!&amp;lt;ref&amp;gt;Bandai and Takara Tomy are toy makers.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s not a size that a human could ride in anymore, and he said eighty-two twice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Awhoahhh, awhoahhhh!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mondemile was at a complete loss with the impressive crying and she looked to the young man next to her for help.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What do I do?  Both of this child&#039;s parents are Japanese.  Do you know a Japanese lullaby?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me?  No way.  I&#039;m not from this wor-... Uhh, there&#039;s no way I&#039;d know Japanese nursery rhymes, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What, you don&#039;t even know lullabies!?  It&#039;s a baby so it&#039;s okay if he doesn&#039;t understand the words!  Alright, hand him over to me for a bit.  The point is the melody, rhythm, and heartbeat...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It happened immediately following Tailor tossing the shotgun on the floor and reaching out to hold Yuuri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The pillar that he had been leaning against just a half a second earlier broke in half.  Busting through the wall and window, a two-tone patrol car came crashing in.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Whoa, what!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The roof started to collapse along with the roaring sound.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mondemile screamed, covered her head, and twisted around to escape as far to the side as she could.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Merchandise slid off the shelves and fragments of construction material rained down from the ceiling.  She bent over to protect the child on her lap, but she suddenly realized his weight was gone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuri!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The baby with the black eyes and black hair slid across the floor littered with glass, canned food, and cereal boxes like he was on a little boat.  Not a single obstacle stops his progress.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eyes the color of darkness open in a daze and he&#039;s gripping both of his fists like he&#039;s petrified.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuri!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahead of the small body sliding forward, there is a torn electric cable fallen on the ground.  It&#039;s jumping around on the floor and sending out blue sparks.  If he touches them, he&#039;ll be OUT in an instant.  It was a small store to begin with, so he closed in on it in the blink of an eye.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuu-!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mondemile reflexively closed her eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuri!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Throwing himself onto the floor and reaching out with both of his arms, Conrad scoops up the young body with just centimeters to spare.  He then holds it in his arms and rolls towards where there&#039;s lots of rubble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just two seconds later, the concrete ceiling fell.  A woman&#039;s screams and the sound of a metal box being crushed echoed around.  The store is completely collapsing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Your Majesty?&amp;quot; Conrad finally whispered when the debris falling on his back thinned out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The fuzzy thing touching his chin moved slightly.  When he raised his head almost too cautiously, his surroundings were filled with gray dust and were so obscured that he couldn&#039;t tell if it was day or night.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Your Majesty... thank goodness.  You&#039;re alright.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It looks like the baby he was holding to his chest hasn&#039;t recovered from the shock yet.  His clenched fists are gripping the clothes of the adult in front of him and his small mouth is half open.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
His big black eyes blink a few times and he coughs from deep in his throat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Ahh~.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s alright.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Almost as if he was waiting for those words, Yuuri started crying with all his might.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, it&#039;s alright now so don&#039;t cry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Feeling the corners of his eyes get hot with relief and happiness, Conrad held the child close.  The life trembling in his arms was soft and so warm it could make him cry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He was definitely here.  In his arms.  That perfect sphere that he had held up to the sky that day and sent up a prayer after searching for the sun hiding behind the clouds.  It hadn&#039;t yet belonged to anyone at that time, but now it was definitely the soul of this person.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... It&#039;s yours.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad gently pressed his lips to his forehead.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;One day, everything in this world will become yours.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Until that day.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Please be healthy... and in the years to come, please live your days in happiness.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As he whispered an eventual promise into those bright red ears, Lord Weller gently rocked the child&#039;s body.  He sings a song he just heard on the street - quietly, only for him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s a song from this country so he&#039;s not entirely sure about the lyrics in places.  He just understood that the melody that went along with the stringed instrument was conveying a person&#039;s heart.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The continuously crying voice turned hoarse, but Yuuri might have felt tired or safe because he ends up only shaking with sobs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Novel_gaiden0207.jpg|600px|center]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By the time Mondemile leans over the broken pillar and peeks inside at them, the baby was back in a good mood and was even cooing lightly like he just remembered something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Thank god... Yuuri&#039;s okay, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yes, but you don&#039;t seem to be okay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Her forehead had a huge cut.  She was doing her best to staunch the flow of blood into her eyes with red-stained handkerchief.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I&#039;m okay, it&#039;s not that deep.  More importantly, my mind is full wondering how I&#039;m going to apologize to Yuuri&#039;s family... I did something outrageous... something I really can never make up for... What can I say to ask for forgiveness?  I don&#039;t know if they&#039;ll forgive me by my giving up my job...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I think you can just apologize.&amp;quot;  Conrad covered Yuuri&#039;s eyes so as to not show him the blood.  &amp;quot;If you apologize from your heart, I think your sincerity will get across.  They&#039;re not the sort of people to excessively blame someone for a mistake.  If they know that you acted in their child&#039;s best interests, they&#039;ll definitely understand.  Here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s probably better if you hold him.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After most of the blood on her forehead was wiped away, he entrusted the small, strong, and warm infant to Mondemile&#039;s embrace.  And then, as if it was difficult to leave, he wiped the tears from those black eyes and whispered in a different language.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Please forget.  Forget everything from today.  You can&#039;t remember such a terrible thing.  Please live healthily without injury until you grow up and return home to your country.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The young social worker wondered where this child was born because she had been hearing many words with sounds she had never heard before.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Goodbye... Let&#039;s meet in Shin Makoku, my-... we citizens&#039; longed for, double black Maou.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But in reality, he didn&#039;t care about his hair or eye color.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You&#039;ll... definitely come, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When Conrad placed his palm on wet cheeks, Yuuri grasped his little finger.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As if making an earnest promise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miss Mondemile controlled her shaky knees and left the rubble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuu-chan!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mrs. Shibuya, who was trying to pry open the bent shutters, yelled out her beloved son&#039;s name and came running.  The mother finally got her baby back whose breath was already starting to even out in sleep.  When Mondemile saw her eyes were bloodshot from crying, her heart hurt immensely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um, I, really... did something unforgivable...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Thank you!  You protected him from the police, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s right, the police... huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mondemile was baffled at being abruptly thanked in the face of her sins.  According to the agitated Mr &amp;amp; Mrs. Shibuya&#039;s explanation, the police - ignoring the family&#039;s objections - acted to quickly break in and quickly resolve things forcefully.  The couple hit, kicked, and reasoned with the inspector to stop him, but it seems like he shook them off, got into the patrol car, and over-enthusiastically crashed into the store.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When Mondemile looked around, the inspector with the bulging sideburns was pinned to the patrol car of which only the back end was sticking out.  The serious-looking officer in uniform was handcuffing his hands behind his back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Inspector, you failed your spin turn, didn&#039;t you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, Constable, I mixed up the gas and brakes.  Anyway, Constable, why am I bad at driving?  Even though I like cars this much.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She listened in on their conversation for a little bit, but soon turned her attention back to her son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, the American police really are horrifying!  Thank you so much for protecting our son, Miss Mondemiru&amp;lt;ref&amp;gt;Once again saying her name like &#039;Feel her up&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;!  You&#039;re Yuu-chan&#039;s savior!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, that was your BABYSITTER...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;BABYSITTER?  We haven&#039;t hired a babysitter.  More importantly, you, your forehead looks bad.  Will you get in an ambulance?  Walking would be much quicker, though.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And with that, the Japanese parents became enamored with their son who had gotten through his first big adventure outstandingly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As Monet Mondemile pressed a handkerchief to the injury on her forehead, an EMT pushed a gurney&amp;lt;ref&amp;gt;Sensei specifically uses the English word &#039;stretcher&#039; here, but since it has wheels, it is in fact a gurney.&amp;lt;/ref&amp;gt; along.  When she peeked over as they passed by, she saw Jonathan Tailor laid between the silver PIPES.  His arms and legs looked like they got crushed by the rubble.  His right wrist - which was the only one not injured - was bound to the gurney with a pair of handcuffs.  It&#039;s to be expected.  Even though no one was injured, he&#039;s a criminal who barricaded himself into a store.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As he hoped for, news reporters from all the television stations gathered around as he was rolled towards the hospital&#039;s side entrance.  However, the group wearing Federation uniforms was in the front row of that human fence.  Fortunately, none of the three had sustained any injuries.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Import Japanese manga!?&amp;quot;  Tailor&#039;s confused voice reverberated.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s right, Mr. Jona.  Is it okay if we call you Mr. Jona?  Not just manga.  Gather anime goods and videos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You&#039;ll definitely get a bookstore that kids gather in again.  Your shop will become Boston&#039;s Akihabara!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I think some big friends will gather there, too!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jonathan Tailor sat up on the moving gurney and yelled at the group he had held as hostages.  Of course, he didn&#039;t understand why the three of them were so happy.  Surrounded and unable to move, Tailor was almost the same as a hostage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey you know, I got a long, long prison life ahead of me.  Even if you give me that plan to rebuild, there&#039;s nothing I can do now... Hey, he~y, lady!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When he spotted Mondemile, Tailor lifted his knees trying to get up as he was tied down to the rail.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Was the kid alright?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s great!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He lies back down with an audible flop against the stiff, white fabric.  The trio immediately crowded around and resumed persuading the bookstore owner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;We&#039;re not saying that long, long prison life is starting now.  You still have to go through trial, after all.  You won&#039;t be found not guilty, but we had a worse thing done to us by the police.  We&#039;ll all testify to that and we also want to help the little brothers you&#039;re leaving behind with managing the bookstore.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You see?  So let&#039;s get Japanimation goods.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;We&#039;ll even find a lender for a loan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Did someone say loan?&amp;quot;  Despite the fact that he was pretty far away, the main provider of the Shibuya family, Shibuya Shouma, twitched his skilled nose.  &amp;quot;Is someone looking for a loan~?  I&#039;ll give you a consultation.  Shibuya Shouma will give you a consultation.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While he followed after his wife who was holding their son, he searched around for the stray businessmen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mondemile pressed a hand to her forehead and gently felt the clump of dried blood.  An older nurse came up to her and tapped her shoulder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Okay, let&#039;s take care of your injuries, too.  Everyone else has gone into the hospital already.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Where is he?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Who are you talking about?  You&#039;re the last person injured.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mondemile looked around the parking lot, searching for brown hair and a striped shirt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;He&#039;s surely already gotten to a hospital room.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No way, he didn&#039;t pass by here.  Where is he!?  The man who saved the baby!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The onlookers had increased significantly, but she didn&#039;t find Conrad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Instead, there were six Santa Clauses amongst the people circled around watching from afar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Have I met you somewhere before?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After thinking for a moment, Conrad shook his head.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While remembering the conversation during the day, Yuuri stretched out in the stone bathroom.  It was his first bath in two days and not only was it reserved, but it was a private bath and the bathtub was so vast that you could time swimming laps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Of course not.  That&#039;s right.  There&#039;s no way I&#039;d have a foreigner acquaintance... Actually, this doesn&#039;t seem to be Earth.  I wouldn&#039;t normally have anything to do with demons and mazoku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As he whispered that he doesn&#039;t have anything to do with god either, Yuuri sunk into the water to just under his nose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Is someone in the bath?  Ah, that song...  It&#039;s Conrart, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Water shoots up his nostrils at the woman&#039;s voice coming through the door.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s a song called &#039;Rabu Mii&#039; or something, right?  I like that song, too.  But it&#039;s in foreign words so I don&#039;t know the lyrics&amp;lt;ref&amp;gt;The way this sentence is written in Japanese, she can be saying that she doesn&#039;t know the lyrics or Conrad doesn&#039;t.&amp;lt;/ref&amp;gt;... Oh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A woman appeared in the opposite entrance that Yuuri used with only a bath towel wrapped around her.  It&#039;s a girl, no, a woman.  The SEXY woman with blonde curls down to her waist pierced straight to his heart from only a meter away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;U-u-u-u-um, N-n-n-no one told me this was a mixed bath!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh no, it&#039;s okay.  This is a bath that&#039;s only for the Maou.  I just came in because of my usual habit.  And then since Your Majesty was singing the same song, I mistook you for my son.  Please don&#039;t worry, Your Majesty, the. new. king.   You are the new king, right?&amp;lt;ref&amp;gt;Just a random, inconsequential observation, but the &#039;new king&#039; and Shinou (the True King) are pronounced the same in Japanese.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri&#039;s mouth opened and closed like a fish, making a face like pink steam was going to come out of the top of his head.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You bathe with your son!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The SEXY QUEEN gives a meaningful smile and rubs the healthy boy&#039;s shoulders with her thin fingers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;If you want, will Your Majesty wash with me as well?  Ufufu, what an adorable person.  That voice singing before was splendid as well.  That&#039;s right, it was young, inexperienced, there was tension... it was sensual?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Th-th-th-th-that was just humming, but does that mean my nasal sounds are se-se-se-sen-sen-sen-!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She watched Yuuri becoming a broken phonograph and laughed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ehe... how cu~te!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At that moment, Yuuri wrapped a towel around his bare hips and ran away leaving behind a shout that couldn&#039;t really be called a cry or a shriek.  He scrambled, kicked down the door, and escaped. Cäcilie scooped up the yellow duck and whispered.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I think we&#039;ll meet many times&amp;lt;ref&amp;gt;The word for meet here is used for meeting people you are close to.&amp;lt;/ref&amp;gt;.  My precious, adorable people.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| Back to [[MaruMA:Gaiden02:Chapter_1|My Son is in Ma!Freelance Work!?]]&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[MaruMA:Gaiden02:Chapter_3_1|Little Brother]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Gaiden02:Chapter_3_1&amp;diff=562234</id>
		<title>MaruMA:Gaiden02:Chapter 3 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Gaiden02:Chapter_3_1&amp;diff=562234"/>
		<updated>2020-05-06T06:50:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: Created page with &amp;quot;===Little Brother===    center     ==1==  &amp;lt;br&amp;gt;   Little brothers are boring.  Even though he would follow behind me anywhere I went, as so...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Little Brother===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Novel_gaiden0208.jpg|600px|center]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==1==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Little brothers are boring.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even though he would follow behind me anywhere I went, as soon as he got into elementary school his face changed into one that said, &#039;Starting today, I&#039;ve become independent.&#039;  No matter how much I persuaded him, he didn&#039;t grow up according to plan and he didn&#039;t even act like Bakuretsu Jeff and feed me ridiculously spicy food.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, no matter how much I beg, he absolutely won&#039;t call me Onii-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The time was midway through September, when the new school term starts, and the Shibuya family&#039;s eldest son, Shibuya Shouri, woke up letting out a sound like a cicada.  The character clock next to his pillow read 1:30PM.  Outside the window were elementary school kids shouting and kicking around a ball, undeterred by the heat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
His mother who must have been downstairs wasn&#039;t coming to wake up her son even though it was after noon.  She&#039;s probably watching reruns of 2-hour dramas in the air-conditioned living room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No matter how lazily he behaves, she doesn&#039;t show any concern for a college student during summer vacation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Registering that there was something moving at the edge of his line of sight, it turned out to be the screensaver on his computer.  He&#039;d been playing a game he just bought until the early hours of the morning.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Crap...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now that he thinks about it, the light and the air-conditioner were left as they were as well.  Who knows what his little brother would say if he saw this.  Today is Saturday, so it&#039;s probably around the time he&#039;d come back home if he isn&#039;t held up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The second son of the Shibuya family, Yuuri, is an exceptionally healthy high school student so he hardly ever misses school.  He almost always gets out of bed at a regular time and no matter how hot it is, he&#039;ll have a proper breakfast and go to school.  He hates the air-conditioner because he gets cold and he avoids the bus and train because his body will get out of shape.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nowadays there are hardly any high schoolers like that.  A type that&#039;s so muscle-for-brains it&#039;s unusual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s not necessarily because of that, but he&#039;s bad at studying as expected.  Every year at the end of summer vacation, he gets overwhelmed by all the homework he let pile up and spends all night doing it while his older brother yells at him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, this year was different.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For the first time in his life, the little brother who moved up to high school got through August without relying on his family.  From what they heard, he apparently got help from a middle school friend and finished all of his homework.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
How horrible!  The ones at a loss were his family.  It doesn&#039;t feel like September arrived at all like this.  It doesn&#039;t feel like summer really ended, does it?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Today is September... what&#039;s the date?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While voicing a pathetic complaint, the oldest son of the Shibuya family, Shibuya Shouri, got out of bed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now that the elementary, middle, and high school summer vacations were over, there wasn&#039;t any temp work as a teacher in cram schools either.  While digging through the pillows to find his glasses, he stuck a hand down his underwear and scratched an itch.  His current state could not be shown to the neighbors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The motto of the only woman in the house has been &amp;quot;Boys really are boring&amp;quot; for a long time.  However, those words that sounded like pouting have started to not be directed at him.  Where the oldest son is concerned, she seems to have abandoned her hopes and dreams.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
His grades were excellent throughout elementary, middle, and high school, he was a model student popular even amongst the neighbors, and he passed the entrance exams to Hitotsubashi University&amp;lt;ref&amp;gt;In Tokyo.  Considered the best university for economics and commerce and is one of the most prestigious universities in Japan.&amp;lt;/ref&amp;gt; as expected.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The reality of Shibuya Shouri who had above average looks even to those with bad eyesight and had no hesitation in declaring that his hero was Ishihara Shintarou&amp;lt;ref&amp;gt;Was the governor of Tokyo at the time this was written.  He is an alumnus of Hitotsubashi University.  Also around the time this was written he had made several controversial xenophobic comments that led to calls for his resignation, said homosexuality was abnormal, and said old women who live after they can&#039;t reproduce anymore are useless and committing a sin.  It&#039;s a colorful wikipedia page.&amp;lt;/ref&amp;gt; was known only to those in his family.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The facts that Shibuya Shouri set up a review site for galge unbeknownst to his friends and acquaintances, that his type was Leni Something-straße&amp;lt;ref&amp;gt;Leni/Reni Milchstraße.  A girl from Sakura Wars that, imo, is not all that dissimilar-looking from Wolfram.&amp;lt;/ref&amp;gt;, that his underwear was all bought by his mother, and that he failed his temporary license test twice were secrets from his dark side that must not be revealed to others.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is a past that cannot exist for someone of outstanding talent that will rise up to take on the responsibility of the Tokyo Metropolitan Area in the future, emulating his admired Governor Ishihara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Speaking of a past that cannot exist...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ughhh, who the hell attached this ridiculously large file?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When he checked his e-mail, there was correspondence from someone he hadn&#039;t spoken to in a while.  It&#039;s probably the same complaint as always.  That American who frequently changes addresses seems to be staying in Arizona at the moment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Summer that year, the Shibuya household of three men and one woman were unexpectedly forced into a life abroad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was because the backbone of the family, Uma-chan (aka. Shibuya Shouma), was assigned a three month job in New York.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But why New York?  Sending us to a big city like New York instead of Boston where we&#039;re already used to?  It can only be the company harassing us!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;How is it harassment?  If it was Texas or Alaska I&#039;d understand why you&#039;re upset, but there&#039;s skyscrapers?  It&#039;s Manhattan?  There&#039;s the Statue of Liberty?  And what&#039;s more-&amp;quot; Threatened with the Shibuya family&#039;s wife&#039;s, Shibuya Miko&#039;s, menacing glare, Shouma bit back his words of &#039;there&#039;s two baseball fields.&#039;  &amp;quot;... we can see as many musicals as we want.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ugh, I am &amp;lt;i&amp;gt;shocked&amp;lt;/i&amp;gt;!  Me and musicals?!  How dare you suggest that Texas Chainsaw Jennifer of all people see a musical?  Alright then, I&#039;ll ask.  What do you recommend I see?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... How about Cats?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I&#039;m a dog person, through and through.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What about Les Miserables?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I like Inspector Javert.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jesus Christ Superstar?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I&#039;ve been a buddhist since the day I was born.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Being a secret fan of South Pacific, the husband gave up recommending shows. &amp;lt;ref&amp;gt;Anyone who wants to explain this reference, feel free.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then how about dancing in a local immersion school there?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Immersion?  Hey hold this here, please.  Tightly!  If it comes loose I won&#039;t be able to see it!  What&#039;s native there?  Jazz?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Things like gospel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You&#039;re trying to pick a fight over my singing ability, aren&#039;t you?  Oh okay, &amp;lt;i&amp;gt;school&amp;lt;/i&amp;gt;.  Since I&#039;ll have a whole three months, that&#039;s good.  I thought of something, too.  Maybe I&#039;ll take this opportunity to master capoeira?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isn&#039;t that a Brazilian martial art?!  Imagining his wife BUILDING UP even more, Shibuya Shouma started trembling on the inside.  To anyone watching as she stood there holding her breath and tying her obi belt, she seemed very gentle and refined.  But the truth was she competed at the national levels of fencing and was a wild fighter that went by the dancer&#039;s name of Hamano Jennifer during her school days.  &amp;quot;A wild fighter, a wild fighter, a wild fighter...&amp;quot; the echo screams.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If that wife learns, of all things, capoeira and used it around the house, who knew what would happen?  Even now, late in the night, secretly, she is a wife that benchpresses.  She was already unmanageable with her Bruce Lee Level 7 certification.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No!  No way!  No school allowed!  How about I treat you to shopping?  This month only you can use the card as much as you want.  Have fun on 5th Avenue!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If she wasted too much it would be a serious expense, but at this moment he couldn&#039;t call that wasteful.  After all, they were expected at his boss&#039;s party this afternoon.  If he offended his lovely wife right now, he&#039;d end up going to the party alone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This husband and wife who were born and raised in Japan hated the gatherings particular to Western culture.  It wasn&#039;t because they were discriminated against or harassed.  However, it was uncomfortable for the husband who could not make a tasteful joke and since everywhere his wife went people would continuously say, &amp;quot;OH, BEAUTIFUL KIMONO!  GEISHA!  A YAMATO NADESHIKO&amp;lt;ref&amp;gt;A term meaning the perfect Japanese woman.&amp;lt;/ref&amp;gt;!&amp;quot; she was always ready to explode when it was time to go home.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shouma screamed in his heart, &amp;quot;The lady that everyone was calling Yamato Nadeshiko is trying to master capoeira!  Isn&#039;t she closer to a ninja or samurai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That being said, attending without a partner would be humiliating for a married man and people in the company would suspect that he was gay again.  It was troubling when a memo was secretly sent to him, inviting him to a crossdressing club.  I won&#039;t participate!  I won&#039;t participate in the seminar on releasing my inner self or the parade at the end of June either!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Alright, without thinking about loans, just let my amex card sing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After throwing him a glance, Miko said, &amp;quot;I got bored of that on the first day.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What?  On the first day?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Well the selection of children&#039;s clothes isn&#039;t that good.  It was the perfect chance to try out cute brand name clothes, but they&#039;re all chic black and brown things.  Yuu-chan would look better in more bright and beautiful clothe-&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shouma opened the door to the adjoining bedroom.  He had a bad feeling.  A very bad feeling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
About to turn four in another month, the second son Yuuri was at the peak of cuteness.  He doesn&#039;t rebel, he doesn&#039;t speak badly of others, he doesn&#039;t even look at people coldly.  He was a little bit dumb compared to the first son, Shouri, but his reflexes were sharp despite his age and his sense of balance was excellent.  He was slow to start talking, but quick to start walking and, having inherited mostly Shouma&#039;s genes, was quick to like baseball at the age of three.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When they put Yankees uniform pajamas on him that they bought last night, he slept like a log, snoring uncharacterically loud for a toddler.  Seems like it was comfortable.  Watching his belly go up and down under the pinstripe cloth, his father nodded contentedly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yeah, it suits him.  This child will definitely be a professional baseball player.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
His wife spoke up with an exasperated look.  &amp;quot;So if the Ultraman pajamas look good on him, Yuu-chan will grow up to be Ultraman?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Of course not.  Don&#039;t say something ridiculous.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But Shouma had forgotten something then.  At the same time that the second son was a tool for him to live out his dreams, he was also the favorite of his wife&#039;s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;AHHH!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The two sons were watching cable TV nicely together in the bedroom.  The second son, Yuuri, was sitting between his big brother&#039;s legs and laughing at a blue muppet devouring cookies.  The first son, five years older, had a hand on his knee and was happily pointing at the tv.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The young children brought from Japan for this temporary overseas work assignment were laughing carefree in this New York apartment-hotel bedroom.  It was truly a heartwarming scene.  However, the problem here was the second son&#039;s clothes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y-Yuu-chan, you&#039;re so cute- No, what are you wearing?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The youngest son about to turn four was wearing a knee-length, deep blue dress with a white apron, his short hair was forcibly tied up with powder blue ribbons, and he was wearing matching lace socks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A skirt, that&#039;s a skirt, isn&#039;t it?!  D-d-d-darling, what are you going to do if Yuu-chan likes crossdressing because you made him wear things like this?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While moving his younger brother around with hands around his wrists, Shouri made a face as if to say, &#039;This again?&#039;  On the screen, children from around the world were dancing by making the shapes of the alphabet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Don&#039;t yell in front of a toddler.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, sorry.  Papa was bad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Who knew what DNA from what ancestor he received, but the first son was strangely well-behaved.  People often say that their offspring will be professors or cabinet members, but Shouri truly was on that course.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I don&#039;t think it&#039;s good to judge people on what they&#039;re wearing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, that&#039;s certainly true, but... wait.  Wait, wait, Shou-chan.  This is a problem between Mama and Papa, okay?  Hey Darling.  Jennifer.  JEENNIFFERR!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even while being surprised by their father&#039;s menacing attitude as he went back to the living room, the slightly dumb person being debated raised their hands up with a blank stare. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s okay, Yuu-chan.  He said it&#039;s a problem between Mom and Dad.  If children stick their noses in married people&#039;s conversations, nothing good will happen.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The three year old pointed at the television and let out a happy shout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bwee!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yeah, that&#039;s right.  It&#039;s &#039;vee&#039;.  It&#039;s your big brother&#039;s name.  V for VICTORY.&amp;lt;ref&amp;gt;Shouri translates to victory&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;BIKTOREE!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s right.  Yuu-chan is ADVANTAGE.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ad...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I guess you can&#039;t say it yet.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri was just a little bit dumb.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The married couple&#039;s trivial fight continued until the doorbell rang energetically.  Even under normal circumstances it was an event they were reluctant to attend, but now they don&#039;t want to go out even more.  Cutting across the living room headed towards the door, Shouma spoke like he was spitting out the words.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Your hair definitely looks better up!  You&#039;re absolutely beautiful when you can see the nape of your neck.  You can bet my treasured baseball cards on that... Hello?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Upon opening the door a crack with the chain still in place, he found a stranger standing there with a wide smile.  He was wearing a uniform he hadn&#039;t seen before.  It was too bright to be from the hotel.  Was he a police officer?  Then what about those white leggings?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Are you Mr. Shibuya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He was suddenly saluted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y-yeah, I&#039;m Shibuya.  What sort of business did you need with me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If he was collecting money for the Boy or Girl Scouts, they should be a cuter boy or girl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I&#039;m the babysitter dispatched from the New York branch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, the babysitter, huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While checking the letter of introduction he was handed, Shouma undid the door chain.  His company name and affiliation was written on his ID as well as his name.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Matthew Olsen, 26, Nursery School Teacher&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Nursery School Teacher...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s been three years since I earned my certification.  Ah, this uniform is a costume for getting along with young children.  It&#039;s often mistaken for the Black Tri-Stars, but I am a human of the Federation.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Human of the Federation?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Excuse me?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shibuya Shouma&#039;s temper from arguing with his wife was thrown into confusion.  Did he mean he was an official citizen of the United States Federation?  Well, whatever.  It was true that he did put in a request for a babysitter from the New York branch office.  The second son was different, but the first son was better at English than his parents so there wouldn&#039;t be any problem if the babysitter wasn&#039;t Japanese.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Well, com-&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He opened the door so the man could come in, and then... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hello, Mr. Shibooya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another man in the same uniform appeared.  He was bigger than the man that introduced himself as Matthew Olsen and half his face was covered in a brown beard.  He was a bear.  The identification he handed over was the same as the previous and the words &#039;Nursery School Teacher&#039; were written in big letters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I am also a babysitter dispatched from the company!  I&#039;m mistaken for one of the Black Tri-Stars, but I&#039;m a proper Federation human.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I don&#039;t remember asking for two.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What&#039;s going on?&amp;quot; Even Miko&#039;s stride was becoming wild in her displeasure over their BATTLE being put on hold and over how uncomfortable her obi belt was. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Well I guess because there are two children it looks like whoever was in charge was being considerate.&amp;quot;  Even as Shouma thought this and opened the door a little more, there was a third person standing at attention saluting him, just as he half-expected.  This man was in an unimagineable pink uniform with a scarf draped cutely across his chest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Th-three people came.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;HI MR. SHIBOOYA!  I am a baby sitter dispatched from the company.  I&#039;m often mis-&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You keep saying that!&amp;quot;  Miko, with a temper straight out of hell, slammed the door right into the man&#039;s nose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... -taken for one of the Black Tri-stars...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The third was shot down before entering the room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why did two babysitters come!?  And such scary old geezers?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Old-... Wait, they might send people similar to the parents&#039; age so when children are abroad they won&#039;t be afraid.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;How rude!  Are you saying I&#039;m like this old geezer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, Darling, you&#039;re not a geezer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The babysitter Matthew Olsen was 26 years old.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It seems she&#039;s in a state where she wants to be angry even if something funny happened so Mrs. Shibuya Miko messed up her hair as she approached her husband.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ugh, I hate this!  This is why I didn&#039;t want to come to New York with you!  Just what exactly was the point of dragging your family out here even at the expense of making Shou-chan take off school just as his new school year started?  What are you going to do when this is the reason why he gets left out by his friends when he goes back home and ends up skipping out of school!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey, &amp;lt;i&amp;gt;you&amp;lt;/i&amp;gt; kept on saying all the time before we got married that a family is a family because they&#039;re together-&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Don&#039;t stand behind me!&amp;quot;  As she returned to the room the children were playing in, the wife thrust fingers right at her husband&#039;s eyes.  Those slightly downturned eyes filled with even more fear.  Was Yamato Nadeshiko going to blind her own husband?  &amp;quot;And also. Don&#039;t. Call. Me. You.&amp;lt;ref&amp;gt;He used &#039;omae&#039; to refer to her which is rude and showed how much he got upset with her.  Wish it translated.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S-sorry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Turning her back on her husband who had raised his hands and calmed down, Miko pulled a suitcase out of the closet and started tossing things around her into it one by one.  This is bad.  This is &amp;quot;I&#039;m going home to my parents &amp;lt;i&amp;gt;in USA&amp;lt;/i&amp;gt;.&amp;quot;  From the home of the Statue of Liberty all the way back to Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I&#039;m sorry, but we&#039;re going back home before you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Don&#039;t just talk about selfishly going home all of a sudden!  If you do, what about tonight&#039;s party?  It&#039;s the boss&#039;s birthday and the boss&#039;s son&#039;s COMING OUT, you know!?  I don&#039;t know what he&#039;s revealing to the public, but a lot of important clients are coming!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, I see.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The second son, Yuuri, still sitting between the first son&#039;s legs, pointed at the TV and laughed.  He was a child unaffected by the argument around him.  He prefered the scene of someone jumping around on a large keyboard making noise.  Did they change to a movie channel?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shouma-san cares more about his job than us, his family.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uhh-&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Crap.  His wife turned serious and was using her husband&#039;s name.  She was furious.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s right.  Shouma-san is an international bank MAN.  That&#039;d shorten to InBa Man, right?  Ah, was I wrong?  Maybe it&#039;s GLOBAL bank man shortened to GloBa Man?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even the husband was a little offended at having big, dragonfly-like western letters attached to his profession.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yeah, that&#039;s right.  I&#039;m a GloBa Man.  I&#039;m the government relief warrior GloBa Man that fights with a computer and calculator to protect the peace of the world&#039;s finances.  However, in order for the Japan-born GloBa Man to compete against the foreign financial warriors, he needs the cooperation of his partner coming to a party!  You understand at least that from when we lived in Boston, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then you should hire the geisha, GloBa Pink, to strut around New York with you all of June.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... GloBa Pink....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Immediately imagining the costume, Shibuya Shouma&#039;s gaze slid away from her.  How about a thirty-something veteran bank clerk with sharp glasses and makeup just a little on the thick side?  She&#039;s an excellent teller who can be trusted with loan consultations, but on days off she&#039;d play the part of partner for her boss.  She doesn&#039;t miscalculate one yen or even one-hundredth of a yen at work and she even helps out with dealing with complaints from junior employees.  The amount of times her boss, Shouma, had to go out with a box of cakes to apologize takes a dramatic downturn after she starts working.  In her hands are her favorite calculator and a pen with attached stamp, on her lap is a cooling blanket to ward off illness.  Naturally, the stationary she usually uses are promotional items featuring our bank&#039;s mascot, Captain Duck.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... That might be nice...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;WHAT!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At these few seconds of dreaming, his wife in reality blew up into a seething rage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey look at this, Shou-chan, Yuu-chan.  A grown adult is lost in perverted fantasies.  If you constantly think of embarassing things, your eyes will droop and you&#039;ll end up with a face like that!  Ah, wait Shou-chan, that movie&#039;s no good, no good at all.  I told you that you can&#039;t watch shows with kissing, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mom, this is New York.  Even foreign movies for kids have kissing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The first son looked back and forth between his agitated parents.  The 8-year old child was completely dumbfounded.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yeah, that&#039;s right, Shou-chan.  There are kiss scenes in every movie.  Compared to my daydreaming that&#039;s a trivial thing.  This old woman&amp;lt;ref&amp;gt;The exact translation would be &#039;aunt&#039; or a middle-aged woman, so while he&#039;s not calling her an OLD old woman, he&#039;s definitely taking a dig at her age.&amp;lt;/ref&amp;gt; is too stubborn, isn&#039;t she?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Old woman?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The wife threw the wallet she had in her hand at her husband&#039;s feet.  Veins were popping out on her forehead.  She probably remembered.  That day she was first called an old woman at the neighborhood&#039;s elementary school.  That night she soaked her pillow lamenting about how the flow of time was cruel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Not old lady, but old woman?&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;-sama honorific versus less formal -san honorific.&amp;lt;/ref&amp;gt;  The part she was annoyed about was a little off.  Shibuya Miko put her hands on her hips and gave the kids watching the scene from the bed an order.  &amp;quot;Shou-chan, Yuu-chan, gather your things.  Then say goodbye to Papa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What?  Why suddenly goodbye!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The ones who raised me will make the children happier than you, someone who calls a woman younger than you an old woman.  Are you prepared, Shouma-san?  I am now going to say something I&#039;ve never said once since we got married.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shouma stood ready for impact.  What is it?  What words is she planning on saying?  Is she planning on saying &#039;you wear a wig?&#039;  Jennifer let the words loose with a calm gaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I want a divorce!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What?  That was pretty normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, it&#039;s not!  Ehh!?  J-just for that you can&#039;t take both of the kids away!  That&#039;s unreasonable!  The mother taking the kids if the parents split up is old-fashioned nowadays.  I&#039;ve been a proper father all this time too and, f-financially I have more power!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And I have more fighting ability and vitality.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But &amp;lt;i&amp;gt;I&amp;lt;/i&amp;gt; have recovery maryoku- that&#039;s not the issue!  Anyway, like I&#039;ll let you take my sons away from me that easily.  Especially since Yuu-chan&#039;s my second son who I&#039;ve put high hopes on fulfilling my dream of becoming a professional baseball player.  There&#039;s no way I&#039;m letting you raise him when you don&#039;t even try to understand manly dreams!  Right, Yuu-chan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He stooped down looking for agreement and the three year old child who didn&#039;t understand what was going on smiled.  The mother couldn&#039;t hold her tongue at that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s expecting too much.  Stop pushing a selfish dream on him.&amp;lt;ref&amp;gt;There is a very Japanese joke here that is completely untranslateable.  Instead of saying &#039;yoshite&#039; for stop, she said Yoshiko-chan which is a reference to the phrase &#039;Joudan wa Yoshiko-chan&#039; which is a way to say &#039;stop joking around&#039; without sounding mean (also was kind of an old person thing to say when this story was written although not when the story takes place).  The phrase was popularized by a manga named the same thing in the 80s.  THEN, she played Yoshiko-chan off of her name, Miko-chan.&amp;lt;/ref&amp;gt;  Why&#039;s it always baseball, baseball?  Yuu-chan has a more limitless potential than that.  Even in sports there&#039;s more than baseball and he might be better suited for something else.  Hiding your selfishness behind so-called &#039;ideals&#039; by pruning away your child&#039;s potential is hard to forgive!  A person like that is unsuited to be a true parent!  Hey, Yuu-chan?  What do you want to do when you get older?  Fencing?  Kendo?  Chambara Trio?&amp;lt;ref&amp;gt;Chambara Trio was a comedy group whose routines involved period drama-type swordfighting&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Chambara Trio isn&#039;t sports.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There&#039;s no child who doesn&#039;t get happy being talked to by their beloved mother.  Yuuri moved his hands around enthusiastically and got up so much that he was about to fall out of his older brother&#039;s lap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;See?  Of course Yuu-chan prefers his mother who gave him his blood.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s cheating!  Just because you breastfed him!?  If that came out of me, I&#039;d have done it too!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Not milk, blood!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s basically the same thing.  Hey, did you know, Yuu-chan?  Women always brandish around that they&#039;re a mother or that they&#039;re the ones that gave birth.  Women are dishonest.  What matters most in a parent isn&#039;t a mother&#039;s milk, but love, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s shifting, Uma-chan.  It&#039;s shifting to a strange angle.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh!?  No, this is my real hair!  It&#039;s my real hair!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giving the husband and wife comedy duo a sidelong glance, the first son picked up his little brother and got off the bed.  He put on his little sneakers with a practiced hand and the two of them escaped to the living room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Let&#039;s go, Yuu-chan.  There&#039;s going to be a lot of carnage after this.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Carnidge.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You don&#039;t need to memorize that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| Back to [[MaruMA:Gaiden02:Chapter_2|Let&#039;s Meet Again in Shin Makoku]]&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[MaruMA:Gaiden02:Chapter_3_2|Part 2]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Maru-MA&amp;diff=562233</id>
		<title>Maru-MA</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Maru-MA&amp;diff=562233"/>
		<updated>2020-05-06T05:36:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: /* Gaiden Volume 2 - My Son is in Ma!Freelance Work!? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Status|Active}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:KKM1Cover.jpg|300px|thumb|Kyou Kara MA no Tsuku Jiyuugyou! - First novel cover]]&lt;br /&gt;
[[Image:CoverKyouKaraMaouTanjouHen01.jpg|300px|thumb|Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen - First recopilatory novel Cover]]&lt;br /&gt;
[[Image:442400.jpg|300px|thumb|Characters: Yuuri, Wolfram and Conrart]]&lt;br /&gt;
[[Image:442403.jpg|300px|thumb|Characters: Murata, Gwendal and Günter]]&lt;br /&gt;
[[Image:Dvddainisho16av3.jpg|300px|thumb|Characters: Yuuri, Günter, Wolfram, Conrart, Gwendal, Murata and Josak]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Maru-MA&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; also known as The MA Series (㋮シリーズ) is a light novel series written by Takabayashi Tomo and illustrated by Matsumoto Temari. The common name or community name of the series in English and Spanish is Kyou Kara Maou!. It&#039;s published by Kadokawa Shoten since 2000. There are currently 22 novels released, and a big number of special chapters and mini novels, and also more than 70 Drama CDs and 6 Radio Shows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Between 2004-2009 was the series adapted into anime. The 117 episodes aired as Kyo kara Maoh! (jp. 今日からマ王! | eng. God(?), Save Our King!) in Japan on NHK BS-2; there were two of three seasons released in English officially.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The manga adaptation, officially released as Kyo Kara Ma No Tsuku Jiyuugyou!, ended after 117 chapters on 2016 and there&#039;s currently a Gaiden continuation of it. The series also counts with three musical adaptations known as Maomyu (jp. Mageki). &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Story Synopsis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shibuya Yuuri was living a pretty normal life. That changed the day he was dunked into a toilet after an attempt to save a classmate from a gang of bullies. Instead of just getting a good soaking, he&#039;s pulled in. The next thing he knows, he&#039;s in a world that vaguely resembles medieval Europe. If that&#039;s not odd enough, he&#039;s told that he is to be the next Maou (Demon King), because his soul once was part of that world. The Maou is the King of the mazoku (demon tribe), who are coexisting not-so-peacefully with the humans in this world. Much to his subjects&#039; dismay, he&#039;s totally different from the rulers they&#039;re accustomed to. He&#039;s kind, considerate, a believer in justice, and not willing to use violence to solve conflicts. Not exactly someone they want running a country on the very brink of war. Now, Yuuri has to deal with trying to become a good Maou, while at the same time attempting to adapt to this land&#039;s customs and culture, all in a world where the tension between the humans and mazoku is reaching its peak.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Languages:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA|English]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA ~ (Spanish)|Español (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA ~ (Italian)|Italiano (Italian)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Comments? Questions? You can talk about the project in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=11037 forum post]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Guides &amp;amp; Information ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translations===&lt;br /&gt;
*[[MA Series:Registration Page|Registration Page]]: Please add status and your nickname in every chapter you&#039;re working, when you finish mark it with the word Completed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
Every Chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--- *[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]] ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MA Series:Names and Terminology Guideline|Project specific Guidelines: Names and Terminology]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:Encyclopedia_Maru-mania|Encyclopedia Maru-mania]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===General Information===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SeriesOverview|Series Overview]]: List of novels, date of release, original titles and ISBN.&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:ChronologicalList|MaruMA Reading Guide]]: Full reading guide with chronological order&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--- *[[MaruMA:SpoilerCharaMentionList|Character list]]: Searching guide of characters across the entire series, it may include spoilers. ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2018&#039;&#039;&#039;: variety of Short-Shorts, Gaiden 2.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2016&#039;&#039;&#039;: January - Hajimari no tabi endings updated. Volume 13 completed. May - Volumes 14 and 15 completed. September - Volume 16 completed.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2015&#039;&#039;&#039;: January - Volume 9 and 10 completed. February  - Short-short updated. Drama CDs: 13, 14, 16, 17, 19, 20, 22 and 23 updated.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2014&#039;&#039;&#039;: December - Updated prologues. March - Drama CDs: 4, 5, 7, 15, 21, 24, 31, 32, 47, 48, 66 and 70 updated.Updated all short-shorts, mini-minis, mini-novels and doujinshis. All novel illustration galleries updated. All prologues fixed and updated. April - Drama CD 25 finished. May - Volume 11 completed. June - Drama CD 32, 55 and 56 finished. July - Volume 16 Short-short 1. December - Volume 11 and 12 completed. Radio Shows updated. Drama CDs updated. Doujinshis updated.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2013&#039;&#039;&#039;: September - Volume 4 added. October - Apollo 00 added.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2012&#039;&#039;&#039;: January - Teaser Project started! Novel 1, 2 and 3 added.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Staff ==&lt;br /&gt;
Project Manager: [[user:RedGlassesGirl|RedGlassesGirl]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Translators&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[user:Alaxxis Sade|Alaxxis Sade]]&lt;br /&gt;
:*[[user:OtonashiDiva|Otonashi Diva]]&lt;br /&gt;
:*[[User:Bronzedoorknob the|Bronzedoorknob the]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[http://www.sakuracities.com/yaoigames/kkmnovel1.php Emeryl - Onadoru Euphoria]&lt;br /&gt;
:*[[user:ClavelSangrante|ClavelSangrante]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Stellarroze|stellarroze]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tasear|Tasear]] [https://tasear.wordpress.com/ (Blog)]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tati-ai|Tati-ai]]&lt;br /&gt;
:*Dannita&lt;br /&gt;
:*lieselope  &lt;br /&gt;
:*Lrenne&lt;br /&gt;
:*maci-moci&lt;br /&gt;
:*kannnichtfranz&lt;br /&gt;
:*niveous_magics&lt;br /&gt;
:*pyrrhic_victoly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Editors&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[user:Kira0802|Kira0802]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tasear|Tasear]] &lt;br /&gt;
:*[[user:TerryBoom|TerryBoom]]&lt;br /&gt;
:*[[user:RedGlassesGirl|RedGlassesGirl]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Nomsujet|Nomsujet]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== MA Series ==&lt;br /&gt;
In case you prefer to read the series in chronological order including all specials in between the main novels (shorts, mini novels, etc), you can check [[MaruMA:ChronologicalList|the reading guide]] here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM1Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 1 - Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 01|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Character_Introduction|Character Introduction]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Novel02cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 2 - This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 02|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Illustrations | Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Prologue | Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM3Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 3 - Tonight is the Great Ma!Escape!!!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 03|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Murakenzu|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM4Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 4 - Tomorrow a Ma!Wind Will Blow!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Illustrations | Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Murakenzu|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden01cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden 1 - His Excellency and the MA Tosa journal!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 1|The taming of the bear - Day One]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 2|The taming of the bear - Day Two]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 3|The taming of the bear - Day Three]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 4|Romero &amp;amp; Argent]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 5|All&#039;s Well That Ends Well]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM5Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 5 - The Ma!Sun Will Definitely Rise!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM6Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 6 - Someday in the Ma!Twilight!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM7cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 7 - The Ma!Snow Dances in the Sky!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_10| Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_11| Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_12| Chapter 12]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM8Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 8 - A Ma!Star Falls to the Earth!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMEspecial1.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Side Story 1 - The Facade of the Lady Is a Disguise!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM9Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 9 - Aim for the Ends of the Ma!Ocean!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden02cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 2 - My Son is in Ma!Freelance Work!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 1|My Son is in Ma!Freelance Work!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 2|Let&#039;s Meet Again in Shin Makoku]]&lt;br /&gt;
*Little Brother&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 3_1|Part 1]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 3_2|Part 2]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 3_3|Part 3]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 3_4|Part 4]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM10cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 10 - This is the First Ma!Step!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Short Story|Short story - His Majesty the Maou’s Elegant Day]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM11cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 11 - This Will Become a Ma!Song!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM12cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 12 - The Treasure is in the Ma!Soil!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM13cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 13 - The Box is Ma!Bottom of the Water!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Short Story|Short story - Who is His Majesty the Maou&#039;s Bride!?]] &lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Kumahachinormalcover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 3 - Starting Today I&#039;m the Ma!King!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 1| The Maou&#039;s Harem]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 2| Because We&#039;re Young]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 3| Lost Flower]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 4| The Name of the Star]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 5| Losing One&#039;s Most Important Person]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM14cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 14 - The Sand is at the End of the Ma!Road!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Short Story|Short story - Falling in love]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM15cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 15 - Set Ma!Sail for Home!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden04cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 4 - From Shin Makoku With Love&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter_1|Beyond the forest I crossed]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 2|Frontal thunderstorm]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 3|It&#039;s just like the color of your eyes]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 4|I Will Only Call You Murata]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 5|Until He Becomes Maou]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 6|The love season is a MA summer sea]]&lt;br /&gt;
*He&#039;s still not coming back:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--**[http://conradxyuuri.livejournal.com/262544.html#t1975440 Chapter 3 ] by macimoci --&amp;gt;&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 8|Veteran Partner Murata Ken]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 9|The Brash Family Ponytailed Muscle Man]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM16cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 16 - Before Us is the Ma!Prison!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Short Story 1|Short story - In Greta’s Mirror]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Short Story 2|Short story - The Moon is Ours]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM17cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 17 - Behind Us is the Stone Ma!Wall!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:250px;&amp;quot; | &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 18 - The Ma!Light Burns in the Darkness!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*Not published.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Short-Short stories==&lt;br /&gt;
Simply called short-shorts, they&#039;re one or two paragraphs long. There are many stories like these published in magazines and the Ma-hon. &amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: unknown.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*Treasury of the Blood Pledged Castle:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Mahon:Comments1| T-sense and GEG comments]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMAːShort-shortsːStory1 | Murata x Yuuri]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMAːShort-shortsːStory2| Conrad x Yuuri]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMAːShort-shortsːStory3| Gwendal x Wolfram]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMAːMahonːStory4| Günter x Yuuri]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The three fisrt stories of this category are also included as part of the Ma- Special Fan Book under different names.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:Interview|Interview]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS1|SSS Re: Josak x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS2|SSS Re: Murata x Yuuri x Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS3|SSS Re: Conrad x Gwendal x Günter]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS4|SSS Re: Jennifer x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS5|SSS Re: Wolfram x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS6|SSS Re: Conrad x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS7|SSS Re: Conrad x Yuuri 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS8|SSS Re: Conrad x Yuuri x Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS9|SSS Re: Shouri + His Friend]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS10|SSS Re: Greta x Cäcilie + α]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS11|SSS Re: Yuuri x Wolfram x Conrad x Günter]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS12|SSS Re: Anissina x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS13|SSS Re: Murata x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS14|SSS Re: Murata x Yuuri 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS15|SSS Re: Gisela x Günter + α]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS16|SSS Re: Josak x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS17|SSS Re: Josak x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS18|SSS Re: Adalbert x Maxine]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS19|SSS Re: Yuuri x Wolfram x Conrad]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS20|SSS Re: Happy Birthday Dear Yuuri!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:Encyclopedia Maru-mania|Encyclopedia Maru-mania]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Ma- Special Fan Book.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ma- Special Fan Book ( ㋮スペシャルファンブック )&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Short-shorts:StorySpecial|Special Short TANGO]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory1|Short Short1「父子。」 Father and son]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory2|Short Short2「母子。」 Mother and son]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory3|Short Short3「兄弟。」 Brothers]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory4|Short Short4「質問。」 Questions]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maru-maru-maruMA-001 B.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Maru maru maru-MA&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMA:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track1|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track2|There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin Makoku too?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track1|Shibuya Brothers formed!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track2|June&#039;s Bride]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MarumarumaruMA:Answers|Please answer my maruma question]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAː4koma|4Koma]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintGwendal|His Excellency Günter filling a complaint! Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintConrart|His Excellency Günter filling a complaint! Conrart]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintWolfram|His Excellency Günter filling a complaint! Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintJosak|His Excellency Günter filling a complaint! Josak]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintMurataKen|His Excellency Günter filling a complaint! Murata Ken]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Temari artbook 01 V2.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;MA Illustrations - Artbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMAIllustrationsShortShort |The Fiance&#039;s Warm Water&#039;s ...type of Day Off]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Asuka2014-03-Chapter100-01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Asuka magazine - Celebrating 100 Chapters&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzuR|Murakenzu R  (RETURNS)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːAzuka100Interview| SHIN MAKOKU DAILY NEWS - Interview (Takabayashi-sensei &amp;amp; GEG)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Newtyperomance09winter 02 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Newtype Romance 2009&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːShinouUlrike| Shinou &amp;amp; Ulrike]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Murakenzu return.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Final manga volume 21&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzureturns | Murakenzu returns]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Daikenkyuu3.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Daikenkyuu 3 - Artbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːWordChain | Inter-cultural Communication Word Chain]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:June bride competition 1.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Welcome to the SHK! Special Book&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːJuneBrideChampionship | Infiltrated! June Bride Championship of All America]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:SCN 02.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Drama CD 72 - Paper 1&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzu2018-11-13 | Murakenzu 2018-11-13]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mini-Mini stories==&lt;br /&gt;
Simply called Mini-Minis. They&#039;re 2-3 pages long.&amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: 12&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Minimini1.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS6| Mini-Mini 01 - Kyou Kara Maou! Merry Christmas]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:), renamed as ConradxYuuri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Daikenkyuu.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Daikenkyu&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːnightnightoyasumi|Mini-Mini 02 - Nigth-night oyasumi‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Ma_Special_Fan_Book_TANGO-b.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ma - Special Fan Book ( ㋮スペシャルファンブック )&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Short-shorts:StorySpecial|Mini-Mini 03 - TANGO]]&lt;br /&gt;
Also included in Short-shorts category as part of the Ma - Special Fan Book.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Futamonai.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Ma no Tsuku Jiyuugyou! - Manga Volume 02&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[http://kingaden.dreamwidth.org/1894.html Mini-Mini 04 - Put a lid on it]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM-Hajimarinotabi-PremiumBook001_a.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Hajimari no Tabi Premium Book&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːReception|Mini-Mini 05 - The reception]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:HajimarinoTabiPerfectFanBook001_b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Hajimari no Tabi Perfect Fanbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːwhitecat|Mini-Mini 06 - White cat]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*Mini-Mini 07 - side.&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:MaHon:SSS2|Wolfram Yuuri Murata]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:MaHon:SSS3|Gwendal Conrad Gunter]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Mini-mini8.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Gunter&#039;s Love Diary&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːbecuaseyoureakid|Mini-Mini 08 - Because you are a kid who can do anything if you just try!‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WalpurgisNacht01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 4 - WALPURGIS NACHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story2|Mini-Mini 09 - Who do you ship?]]&lt;br /&gt;
Also included in the doujinshis category as part of WALPURGIS NACHT.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:01-UraMaDx-Box01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Drama CD 25 - The other MA side Deluxe!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːGoingonTrip|Mini-Mini 10 - We&#039;re going on that trip]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS11| Mini-Mini 11 - Lucky Bag]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:), renamed as Yuri×Wolfram×Conrad×Gunter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:5126supYzbL.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyo Kara Maou Makoku no Kyujitsu Perfect Fanbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːSpeak-Kiego|Mini-Mini 12 - Let&#039;s Speak Keigo Night!]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mini-Novels==&lt;br /&gt;
These stories are 20 to 40+ pages long. Many were not included in the original novels. &amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:WalkingthroughaMAtown| Getting to Know Shin Makoku by Walking Through a Ma!Town]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:Butmyheart| But My Heart Will Probably Beat Excitedly]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco02.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Maou Houkou Hen&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:Togetherwithfather| Together with Father]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco03.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Chikyuu Kako Hen&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːCrossheart|Crossheart]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:120047667.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ba-bump ☆ A Late Night Service with Lots of Men&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
Official titles: Service at midnight of female off-limits, Hello Poison-lady from the country of the world.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The original title makes no sense in Japanese. Literally translated into English it would be: &amp;quot;Anissina From the Country of the World&amp;quot;. The reason why it makes no sense (not even in Japanese) is because Takabayashi is playing with the title and making it sound like &amp;quot;Alice in Wonderland&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://otonashi-diva.livejournal.com/12681.html Poison Lady in Another Land Part 1]&lt;br /&gt;
*[http://otonashi-diva.livejournal.com/12996.html Poison Lady in Another Land Part 2]&lt;br /&gt;
*[https://miraclesmay.wordpress.com/2014/08/12/kyo-kara-maoh-mini-drama-d-no-sekai/ Related release: Drama CD68 - The D World by miraclesmay]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:01-pack-01outside B.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Drama CD 09&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːDuelatMAnoon|Duel at MA Noon]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden03cover2.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Gaiden 3 Special Version&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːKumahachi|When I was lost, a kuma... ha... chi?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:ThePMandI-1-00.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Maidmer Princess and I&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:Thepricessmermaid1|Part 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:ThePMandI-2-00.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Maidmer Princess and I&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:Thepricessmermaid2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:SCN 0001 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Mise☆pan&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:misepan1|Part 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:SCN 0017 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Mise☆pan 2&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:misepan2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Do you want an exorcism002.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Do you want an exorcism?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:exorcism|Part 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Do you want an exorcism010.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Do you want an exorcism?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:exorcism2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Douzo01-01-cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Have a nice trip&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip1| Part 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip2| Part 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip3| Part 3]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Neverending1-p01-cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Never Ending Poison Lady - Part 1&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nneverending1| Part 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Neverending2-00cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Never Ending Poison Lady - Part 2&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nneverending2| Part 2]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:TheBeans10-30.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Beans 10&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:mawitch| The Girl is a Witch]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Doujinshi==&lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: 11&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Vier.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 1 - Vier&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story1| 1. Only God Knows (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story2| 2. For some reason you need money in this world]]&lt;br /&gt;
*3. Not Even Buddha knows (Essay)&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story4| 4. July 20th, Ocean Day, Fine weather]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story5| 5. Cäcilie&#039;s Love Love Maternity Health Record Book]]&lt;br /&gt;
*6. Information&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story7| 7. The God of Heaven and Earth knows (kind of) (Essay)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KnechtRuprecht.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 2 - KNECHT RUPRECHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*1. And Say, How Important Is Christmas? (Essay)&lt;br /&gt;
*2. Surely There Have Been Many Nights,&amp;lt;br /&amp;gt; but Because There are Nights, There are also Mornings:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.1|2.1. The Christmas of the Two Rascals]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.2|2.2. Christmas Disgrace]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.3|2.3. University Student Style Christmas]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.4|2.4. There&#039;s Christmas in Shin Makoku too?]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.5|2.5. After Christmas]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story3| 3. Mayurin (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story4| 4. Promise]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story5| 5. Extremely Few Taming Days Needed (Essay)]]&lt;br /&gt;
*6. Information&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WCorNPB01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 3 -  WC or NPB?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story1|1. Dragon Rider Thrill! (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story2|2. WC or NPB? Yuuri and Muraken During the World Cup]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story3|3. Information]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story4|4. Let me at least have nice dreams (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story5|5. Crime and Punishment]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WalpurgisNacht01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 4 -  WALPURGIS NACHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story1|1. I only want to see beautiful things grow (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story2|2. Who do you ship?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story3|3. Gwendal&#039;s Illustration (Mr. Gotou Fudzuki (後藤文月)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story4|4. I received it from this person (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story5|5. Change]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story6|6. Ichitaro War (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story7|7. Information]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:FireFlowerFire01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 5 -  FIRE FLOWER FIRE&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story1|1. It&#039;s the season of Atsuga (is that a name?) summer clothes, but... (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story2|2. Who&#039;s the friend that was born today?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story3|3. To all the good kids in front of the TV (Essay)]]&lt;br /&gt;
*4. Seaweed:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.1|4.1 With a Yukata-Pon!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.2|4.2 Fireworks go-Bon!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.3|4.3 At the Temple Festival-Gan!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.4|4.4 By the Seaside-Bang!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story5|5. Notification]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:REMIX01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 6 -  REMIX&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*Stories from Vier.; KNECHT RUPRECHT; and WC or NPB?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tachibana01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 7 -  TACHIBANA&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi7:Story1|1. Tachibana (inedible citrus) (Essay)]]&lt;br /&gt;
*2. Because I&#039;m a boy:&lt;br /&gt;
**[https://docs.google.com/document/pub?id=1e04HAwN8hIGJ-lfDSP2UOpBLYCtZ1cJgN5yGQJ4XgOY#cutid1| 2.1 Because we&#039;re young] | Also included in Gaiden 3 chapter 2&lt;br /&gt;
**[http://otonashi-diva.livejournal.com/14063.html| 2.2 Father&#039;s Journal] | Renamed as Greta x Cecilie + α in the Ma-hon&lt;br /&gt;
**[https://docs.google.com/document/pub?id=1DD5pV5jTbUgubq7jBdmBt5bopY4CF6jPaG__x9W-ppU#cutid1| 2.3 You lost an important person] | Also included in Gaiden 3 chapter 5&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi7:Story3|3. Yaddjimaina (Essay)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tumblr_ng8rw2f3821tgy9eeo2_250.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 8 -  Apollo 00&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story1|1. Prologue - Preface]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story2|2. It happens to everyone]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story3|3. Free Talk]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story4|4. Contact -  Short Story]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story5|5. Epilogue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story6|6. Just talking among us this time]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tumblr_ng8rw2f3821tgy9eeo1_250.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 9 -  Apollo 0.1&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story1|1. Prologue - Preface]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story2|2. Alice]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story3|3. Epilogue - Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maruma-PAPER_20101230.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 10 -  ㋮PAPER 2010/12/30&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi10:Story1|1. Comment by Takabayashi]]&lt;br /&gt;
*2. SS &amp;quot;Hey~, Ox, Tiger, Uh~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maruma-interview-takabayashi.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Special - This Light Novel Author is Awesome‏&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:special:interview|Interview with Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Comiket takabayashi essay 00.jpeg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:comiketessay|Comiket, doujinshis and I (Essay)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:LoveLetter 02.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:loveletter|Love letter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maomyuu3-034.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Maomyuu Pamphlet 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:interviewmaomyu|Short interview with GEG and Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | &amp;lt;!--[[Image:|150px|center]] --&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2017&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:StarWars|Lame Star Wars - The last Era]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:apolloextra.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Apollo 2019&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Apollo2019a| 1. It comes equally to anyone II]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Apollo2019b| 2. Shibuya&#039;s]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hajimari no Tabi Endings==&lt;br /&gt;
Short stories written by Takabayashi-sensei included in the game Hajimari no Tabi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Images| Image gallery]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Normal| Normal ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Gameguide| Game guide]]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Wolfram| Wolfram&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Conrad| Conrad&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Murata| Murata&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Gwendal| Gwendal&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Günter| Günter&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Josak| Josak&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Adalbert| Adalbert&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==CDs==&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Drama CDs List&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
Report broken links at [http://redglassesgirl-maruma.tumblr.com/ask Redglassesgirl-maruma Tumblr] or by message here in Baka tsuki.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. Merry Christmas in Shin Makoku&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD1:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD1:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. The second and third son&#039;s secret talk&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD2:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;3. Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!! (Drama CD)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track1|Track 1: Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track2|Track 2: Kyou Kara MAou]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track3|Track 3: Blood Pledge Castle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track4|Track 4: Dinner party]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track5|Track 5: Nadzukeoya]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track6|Track 6: The maou&#039;s real power]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track7|Track 7: To the borders]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track8|Track 8: Traitor]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track9|Track 9: The Maou&#039;s birth]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track10|Track 10: Epilogue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track11|Track 11: Bonus track Poison Lady Anissina and the Secret Laboratory]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;4. The Maou, the second and third sons, a common landscape. &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD4:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;5. Let&#039;s watch the Dream MA-SHOW!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD5:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD5:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;6. The other side of &amp;quot;This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track1|Track 1: Prologue (3:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track2|Track 2: A Luxury Liner full of dangers (11:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track3|Track 3: At that time in Shin Makoku  (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track4|Track 4: It&#039;s been one disaster after another (10:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track5|Track 5: Demon Sword Morgif ・A casual trip to the steamy hot springs (5:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track6|Track 6: Their respective paths (6:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track7|Track 7: Going home, after going home (5:44)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track8|Track 8: Epilogue (Murakenzu) (2:53)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track9|Track 9: The pains of His Excellency Gwendal (8:12)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;7. The other side of  &amp;quot;Tonight is the Great Ma!Escape!!!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track1|Track 1: Prologue (3:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track2|Track 2: The aquarium too has many risks (5:36)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track3|Track 3: A long way in the hot desert (3:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track4|Track 4: The happy Sandbear Family (12:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track5|Track 5: Camping out in the desert (7:41)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track6|Track 6: In the hole of the giant Sandbear (2:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track7|Track 7: Meanwhile in Shin Makoku (7:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track8|Track 8: A crazy delusion (5:47)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track9|Track 9: In the middle of the mines, a monster screams in the name of love (8:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track10|Track 10: I want to go home, but I can&#039;t (5:31)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track11|Track 11: Epilogue (1:52)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;8. Murakenzu Double Plus&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD8:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;9. The other side of Tomorrow a Ma!Wind Will Blow!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track1|Track 1: Prologue (5:17)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track2|Track 2: Bad morning goal (6:59)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track3|Track 3: Let&#039;s GO on a boat trip! (8:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track4|Track 4: Meanwhile in Shin Makoku (8:15)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track5|Track 5: Doki-Doki - Town of the Steamy hot springs (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track6|Track 6: The life of a monk covered in earthly desires (8:01)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track7|Track 7: The play of Hell Paradise (7:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track8|Track 8: Home &amp;amp; Home (6:49)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track9|Track 9: If I could go back, after going back (3:38)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track10|Track 10: Mini-drama: The Pains of His Excellency Gwendal (7:40)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track11|Track 11: Epilogue (3:13)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;10. The Demon King Room Visits - Conrad&#039;s part &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD10:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;11. The Demon King Room Visits - Murata&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD11:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;12. The Demon King Room Visits - Cherie and Anissina&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD12:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;13. The Demon King Room Visits - Günter&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD13:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;14. The Demon King Room Visits - Gwendal&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD14:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;15. The Demon King Room Visits - Wolfram and Greta&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD15:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;16. Oresama Quest- Special Drama CD&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track1|Track 1: Mini-drama: Washed to another world route]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track2|Track 2: Mini-drama: Maou solves the case of the missing item]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track3|Track 3: Mini-drama: The Mid-summer Ma dream]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;17. Shin Makoku&#039;s Battle Game&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track1|Track 1: Title (0:08) | Track 2: The meeting to make a Game in Shin Makoku (11:24)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track3|Track 3: Middle-Boss Fight 1 (8:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track4|Track 4: Middle-Boss fight 2 (8:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track5|Track 5: Last Boss (8:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track6|Track 6: Game Clear Ending (3:52)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track7|Track 7: Murakenzu (3:57)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;18. Kyou Kara Maou - Hajimari no Tabi - Perfect Fan Book Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD18:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;19. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Günter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD19:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;20. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Josak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD20:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;21. A great day with a wonderful Ma-friend - Yuuri &amp;amp; Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD21:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;22. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Yuuri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD22:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;23. A great day with a wonderful Ma-friend - Yuuri &amp;amp; Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD23:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;24. His Excellency and the MA Love Journal!?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track1|Track 1: Prologue (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track2|Track 2: Meeting with the Editor 1 (8:02)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track3|Track 3: Romero and Argent (15:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track4|Track 4: Meeting with the Editor 2 (:54)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track5|Track 5: Dream Theatre (19:21)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track6|Track 6: Meeting with the Editor 3 (4:26)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track7|Track 7: Signings (3:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track8|Track 8: A night alone (4:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track9|Track 9: Epilogue (5:07)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;25. The other MA side Deluxe!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track1|Track 1: Prologue (8:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track2|Track 2: A Sudden And Rapid Development (03:28)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track3|Track 3: Meanwhile in Shin Makoku (10:21)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track4|Track 4: Yuuri and Murata Ken&#039;s strange Journey (08:23)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track5|Track 5: Gilbit Mansion (20:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track6|Track 6: Encounter with the Shinou (06:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track7|Track 7: The Imperial Capital of Small Shimaron (11:08)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track9|Track 9: Before &amp;quot;The Greatest Fighter&amp;quot; Tournament (19:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track10|Track 10: And at that time in Shin Makoku (11:36)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track11|Track 11: After &amp;quot;The Greatest Fighter&amp;quot; (11:37)]] &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track12|Track 12: And Big Shimaron (16:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track13|Track 13: Epilogue (07:41)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;26. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Yuuri and Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[http://serene-artist.livejournal.com/6536.html Single track by serene-artist]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;27. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Conrad and Shouri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD27:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;28. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Yuuri and Shouri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD28:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;29. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Günter, Yuuri and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD29:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;30. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Wolf, Conrad and Gwendal&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD30:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;31. Project B&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Track2|Cast talk]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;32. Maou&#039;s Birthday ☆Special&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track1|Track 1: Prologue (7:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track2|Track 2: Meanwhile in Shin Makoku (2:47)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track3|Track 3: Take a peek Surprise (9:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track4|Track 4: The secret talk of a group of &amp;quot;grown ups&amp;quot; (8:48)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track5|Track 5: Everyone&#039;s Birthday (11:03)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track6|Track 6: Happy Birthday (16:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track7|Track 7: Epilogue (8:26)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;33. Kyou Kara Maou - Hajimari no Tabi Band - Original CD Drama&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track1|Track 1: To the First Travel (Intro)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track2|Track 2: I Run!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track3|Track 3: Under the Legendary Tree... !]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track4|Track 4: Departure to Honeymoon]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track5|Track 5: Intermission]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track6|Track 6: Talking about Temples...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track7|Track 7: Dinner at Murata&#039;s House]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track8|Track 8: Ending]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;34. From today on I&#039;m a heroine!? Aiming for the Koshien sky! Murakenzu&#039;s day off.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track1|Track 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track2|Track 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track3|Track 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track4|Track 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track5|Track 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track6|Track 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track7|Track 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track8|Track 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track9|Track 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track10|Track 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track11|Murakenzu&#039;s Day Off (13:00)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;35. MAou! Royal Birthday&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track1|Track 1: Shin Makoku has tests of courage too?!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track2|Track 2: Murakenzu Plus]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track3|Track 3: Staying up a little late in Shin Makoku too.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;36. Ura Ma R! - Yuuri, Shouri and Conrad&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD36:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;37. Ura Ma R! - Saralegi, Berias and Yozak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD37:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;38. Ura Ma R! - Shinou and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD38:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;39. Ura Ma R! - Gwendal, Wolfram and Yozak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD39:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;40. Ura Ma R! - Yuuri, Saralegi and Günter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;41. Kyou Kara Maou! A Day Off in Shin Makoku - Perfect Fan Book Original Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track1|Track 1: Ma-Powered Wave]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track2|Track 2: Topic Puu-san]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track3|Track 3: Topic A blunder in the lab]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track4|Track 4: Topic commercial]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track5|Track 5: Topic Lord von Christ]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track6|Track 6: Topic Shibuya Shouri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track7|Track 7: Topic Greta]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track8|Track 8: Goodbye]]&lt;br /&gt;
*[https://www.youtube.com/watch?v=1Fxwbwx1EqQ Track 9 to 15: Coming to Shin Makoku 1 to 7 - Moderator Saralegui]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;42. Kyou Kara Maou! A Day Off in Shin Makoku - Limited Box Shop Original Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track1|Track 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track2|Track 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track3|Track 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track4|Track 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track5|Track 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track6|Track 6]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;43. Secret&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track1|Track 1: Secret - Present]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track2|Track 2: Secret - Past]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track3|Track 3: Secret - And now, the present]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;44. Maou! Harvest Festival CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track1|Track 1: Shin Makoku has Harvest Festivals too!? (12:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track2|Track 2: Shin Makoku has outdoor hot-spring baths too!? (8:01)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track3|Track 3: Shin Makoku has study groups too!? (8:40)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;45. These are the MA Holidays!‏&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track1|Track 1: Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track2|Track 2: This is an &#039;Anniversary&#039;?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track3|Track 3: And now, His Excellency The Assistant to the King-  Departure]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track4|Track 4: Right now, at the side job]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track5|Track 5: Saralegui appears (for some reason)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track6|Track 6: And now, His Excellency The Assistant to the King- Lonely Struggle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track7|Track 7: Somehow we made it on time late in the evening]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track8|Track 8: The Legend of the Blood Pledge Castle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track9|Track 9: And in the blink of an eye, morning came]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track10|Track 10: And at that time, His Excellency The Assistant to the King- Exclamation]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track11|Track 11: Welcome to the Anniversary!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track12|Track 12: Ending Theme: Pure White Wish - by Yoshida Jungo]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track13|Track 13: Epilogue]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;46. This is the MA Grand Finale!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD46:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;47. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Waltorana&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD47:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;48. Ura Ma3 - Yuuri, Wolfram and Waltorana&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD48:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;49. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Greta&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD49:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;50. Ura Ma3 - Yuuri, Murata and Josak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD50:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;51. Ura Ma3 - Gwendal, Yozak and Densham (von Karbelnikoff)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;52. Ura Ma3 - Shouri, Wolfram and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;53. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Del Kierson (von Wincott)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;54. Ura Ma3 - Gwendal, Wolfram and Saralegi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;55. Kyou Kara MAou! Seisakoku DX! Outward Journey&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track1|Track 1: It always starts with water (4:09)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track2|Track 2: Shin Makoku Summit Meeting (11:26)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track3|Track 3: Friends of the Sea (8:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track4|Track 4: Bathing with Sheep Night (4:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track5|Track 5: Muraken: Impatient (1:38)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track6|Track 6: The Two Kings (9:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track7|Track 7: Phone call (2:19)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track8|Track 8: Insurrection (8:39)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track9|Track 9: At that time, the Mazoku group (4:08)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track10|Track 10: Escape (4:04)]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track11|Track 11: Close encounters of the Third Kind (6:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track12|Track 12: On the sea (2:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track13|Track 13: Muraken: Angry (3:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track14|Track 14: Seisakoku (18:17)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track15|Track 15: At that time, the Mazoku group (4:46)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track16|Track 16: At that time, in Shin Makoku (4:56)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track17|Track 17: Public executions (7:52)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track18|Track 18: Going underground (7:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track19|Track 19: Morning market (1:41)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track20|Track 20: Nightmare (5:13)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;56. Kyou Kara MAou! Seisakoku DX! Return Trip&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track1|Track 1: Underground Labyrinth (4:14)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track2|Track 2: Desert path (2:07)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track3|Track 3: Underground Labyrinth again (3:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track4|Track 4: Muraken: Going to America (3:56)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track5|Track 5: Appearance (10:54)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track6|Track 6: At that time, on Earth (9:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track7|Track 7: Merging (12:32)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track8|Track 8: Shinou and the Great Sage (8:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track9|Track 9: Oasis (7:19)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track10|Track 10: Ephemeral Encounter (7:35)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track11|Track 11: Regret (7:23)]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track12|Track 12: Savior (9:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track13|Track 13: Royal Tomb (1:23)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track14|Track 14: Mermaid and the twins (5:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track15|Track 15: Emperor of Seisakoku (8:46)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track16|Track 16: At that time, in Shin Makoku (6:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track17|Track 17: Alazon&#039;s shadow (14:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track18|Track 18: Box and Key (3:59)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track19|Track 19: Battle Royal (14:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track20|Track 20: Dawn (1:57)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track21|Track 21: Their respective thoughts (4:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track22|Track 22: Return (5:10)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;57. His Majesty, the second and third sons&#039; jokes that never fail&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD57:Track1|Single Track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;58. We&#039;re going on that trip‏&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD58:Track1|Single Track‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;59. This is the MA undesirable but, inseparable relationship!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Announced but never released&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;60. Ura Ma3 - Gunter, Del Kierson and Densham&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;61. Ura Ma3 - Yuuri, Shouri and Conrad&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;62. Ura Ma3 - Conrad, Wolfram and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;63. Ura Ma3 - Conrad, Gwendal and Saralegi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;64. Ura Ma3 - Yuuri, Shouri and Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD64:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;65. Ura Ma3 - Shinou, Murata and Jeneus&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD65:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;66. Maou in Wonderland&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD66:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;67. Maou in Mirrorland&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD67:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;68. The D World&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[https://miraclesmay.wordpress.com/2014/08/12/kyo-kara-maoh-mini-drama-d-no-sekai/ Single track by miraclesmay]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;69. Lord Weller&#039;s Night-Night&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD69:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[http://kyou-kara-maou.livejournal.com/1986138.html Single track]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;70. Maou Heika and his fiancé&#039;s &amp;quot;Sleep Tight&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Track2|Cast talk]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;71. Maou Heika and the person who named him &amp;quot;I can&#039;t sleep tonight&amp;quot;.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD71:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;72. A Present for You&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD72:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD72:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;DVD Specials&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. Kyou Kara Maou! Thanks to the Fans! There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin-Makoku too!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track1|Raw Murakenzu]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track2|There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin Makoku too!?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. June Bride - There are June Brides in Shin Makoku too!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track1|Shibuya brothers, formed!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track2|There are June Brides in Shin Makoku too!?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;KYOU KARA MAOU! OST 3&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special1|The Wind&#039;s Lullaby]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special2|Repatriation - Janus&#039; Theme 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special3|Yuuri&#039;s Memory for Wolfram]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Radio Shows&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 1 - Let&#039;s do this]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 2 - We&#039;re bored in this corner]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 3 - It feels weird not using -sama with you (Cherie and Anissina)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 4 - Unexpected Surprise (Cherie and Anissina)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 5 - Saiga&#039;s Graduation (Günter)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 6 - What&#039;s improvisation?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 7 - This is the best road!]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 8 - It would be great if it could stay like this]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 9 - Chorry (Sorry)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 10 - 80 percent of the listeners are housewives...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track4|Track 11: Special Edition - OP Drama Major League  1]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 11 - A fateful encounter...!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 12 - Our souls brought us together]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 13 - The SHK!!!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 13 - Eh!? This is a present???]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 15 - I heard something nice!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 16 - Waiting for an obsolete word]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 17 - Terribly excited]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 18 - Finally]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 19 - Life, a punishment game]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 20 - I&#039;m loved, aren&#039;t I?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track4|Track 11: Special Edition - OP Drama Major League story 2]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
*Track 18&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 21 - Baa-baa (mystery)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 22 - Only the &#039;evil&#039; kanji (fortune-telling?)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 23 - Suspected of getting straight perms!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 24 - The uniforms of a certain company are not ●●●]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 25 - But he&#039;s the main character...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 26 - Girls shouldn&#039;t do something like that]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 27 -  Since this morning...!?]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 28 - Are you drunk? (seriously)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 29 - Greta goes astray!? (Greta ga greta!?)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 30 - Let&#039;s go bird watching!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track4|Track 11: OP Drama Major League story part 3]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 31 - Radio Shouri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 32 - SHK&#039;s request]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 33 - A pause to speak (the truth) about Sakurai-san...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 34 - The deciding factor is the FEELING (/FILLING)!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 35 - Good afternoon, tears-kun.]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 36 - SHK&#039;s Imitation SHOW!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 37 - And now ladies, gentlemen and mother.... I, will try my best.]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track8|Track 8: Radio Digest 38 - Very, very bad☆ Visual Kei Radio!!!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track9|Track 9: Radio Digest 39 - Shinou&#039;s FIVE meeting]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track10|Track 10: Radio Digest 40 - Be nice to the lady!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track11|Track 11: OP Drama Major League story part 4]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 41 - Strange people]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 42 - Tea and sliced ginger are an expression of love!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 43 - When you think of a guy, you think of Dacascos!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 44 - Life is to be lived.. lala naked, lala naked~]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 45 - George born in Texas!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 46 - We have a new segment!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 47 - Is this how you draw your eyebrows?]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track8|Track 8: Radio Digest 48 - Xavier and Macho~]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track9|Track 9: Radio Digest 49 - A radio show made by grown ups for grown ups.]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track10|Track 10: Radio Digest 50 - 50th show Hell Medley!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track11|Track 11: OP Drama Major League story part 5]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;DVD Maomyu 2 Songs&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song1|Song 1: It is me, Günter   (2:05)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song2|Song 2: Set off towards that dream (7:55)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song3|Song 3: Because I&#039;m a lady, you know? (14:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song4|Song 4: The Demon Sword&#039;s Song (25:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song5|Song 5: Blond Warrior (29:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song6|Song 6: Kitty Cruelty is Forbidden Song (46:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song7|Song 7: DANCE PARTNER (51:40)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song8|Song 8: Anthem to Knitting (1:15:15 or 75:15)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song9|Song 9: Your soul&#039;s place to return to (1:29:50; or 89:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song10|Song 10: Tears for a fateful demise (1:42:10;or 102:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song11|Song 11: A place where there&#039;s justice (1:49:25 ; or 109:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song12|Song 12: An intro song that sounds like an ending  (1:57:51; or 117:51)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Main Story&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 || Kyou Kara MA no Tsuku Jiyuugyou!&lt;br /&gt;
(今日から㋮のつく自由業!) &lt;br /&gt;
|| Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!! || ISBN 978-4044420017,&lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452018 (re-release)&lt;br /&gt;
|| November 2000,&lt;br /&gt;
September 2001 (re-release)&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM1Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2 || Kondo wa MA no Tsuku Saishuu Heiki!&lt;br /&gt;
(今度は㋮のつく最終兵器!)&lt;br /&gt;
|| This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon! ||ISBN 978-4044420024,&lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452025 (re-release)&lt;br /&gt;
|| April 2001,&lt;br /&gt;
September 2001 (re-release)&lt;br /&gt;
|| [[Image:Novel02cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 3 || Konya wa MA no Tsuku Daidassou!&lt;br /&gt;
(今夜は㋮のつく大脱走!)&lt;br /&gt;
|| Tonight is the Great Ma!Escape!!! || ISBN 978-4044452032 || November 2001&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM3Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 4 || Ashita wa MA no Tsuku Kaze ga Fuku!&lt;br /&gt;
(明日は㋮のつく風が吹く!)&lt;br /&gt;
|| Tomorrow a Ma!Wind Will Blow! || ISBN 978-4044452049 || February 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM4Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Caloria Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 5 || Kitto MA no Tsuku Hi ga Noboru!&lt;br /&gt;
(きっと㋮のつく陽が昇る!)&lt;br /&gt;
|| The Ma!Sun Will Definitely Rise! || ISBN 978-4044452063 || September 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM5Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 6 || Itsuka MA no Tsuku Yuugureni!&lt;br /&gt;
(いつか㋮のつく夕暮れに!)&lt;br /&gt;
|| Someday in the Ma!Twilight! || ISBN 978-4044452070 || December 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM6Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 7 || Ten ni MA no Tsuku Yuki ga Mau!&lt;br /&gt;
(天に㋮のつく雪が舞う!)&lt;br /&gt;
|| The Ma!Snow Dances in the Sky! || ISBN 978-4044452087 || May 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM7cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 8 || Chi ni wa MA no Tsuku Hoshi ga Furu!&lt;br /&gt;
(地には㋮のつく星が降る!)&lt;br /&gt;
|| A Ma!Star Falls to the Earth! || ISBN 978-4044452094 || June 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM8Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Seisakoku Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 9 || Mezase MA no Tsuku Umi no Hate!&lt;br /&gt;
(めざせ㋮のつく海の果て!)&lt;br /&gt;
|| Aim for the Ends of the Ma!Ocean! || ISBN 978-4044452117 || April 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM9Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 10 || Kore ga MA no Tsuku Daiippo!&lt;br /&gt;
(これが㋮のつく第一歩!)&lt;br /&gt;
|| This is the First Ma!Step! || ISBN 978-4044452131 || September 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM10cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 11 || Yagate MA no Tsuku Uta ni Naru!&lt;br /&gt;
(やがて㋮のつく歌になる!)&lt;br /&gt;
|| This Will Become a Ma!Song! || ISBN 978-4044452148 || December 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM11cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 12 || Takara wa MA no Tsuku Tsuchi no Naka!&lt;br /&gt;
(宝は㋮のつく土の中!)&lt;br /&gt;
|| The Treasure is in the Ma!Soil! || ISBN 978-4044452155 || August 2005&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM12cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 13 || Hako wa MA no Tsuku Mizu no Soko!&lt;br /&gt;
(箱は㋮のつく水の底!)&lt;br /&gt;
|| The Box is Ma!Bottom of the Water! || ISBN 978-4044452162 || April 2006&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM13cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 14 || Suna wa MA no Tsuku Michi no Saki!&lt;br /&gt;
(砂は㋮のつく途の先!)&lt;br /&gt;
|| The Sand is at the End of the Ma!Road! || ISBN 978-4044452186 || December 2007&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM14cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 15 || Kokyou he MA no Tsuku Kaji wo Tore!&lt;br /&gt;
(故郷へ㋮のつく舵をとれ!)&lt;br /&gt;
|| Set Ma!Sail for Home! || ISBN 978-4044452209 || May 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM15cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Prison Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 16 || Mae wa MA no Tsuku Tetsugoushi!&lt;br /&gt;
(前は㋮のつく鉄格子!)&lt;br /&gt;
|| Before Us is the Ma!Prison! || ISBN 978-4044452216 || December 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM16cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 17 || Ushiro wa MA no Tsuku Ishi no Kabe!&lt;br /&gt;
(後は㋮のつく石の壁!)&lt;br /&gt;
|| Behind Us is the Stone Ma!Wall! || ISBN 978-4044452223 || January 2010&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM17cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 18 || Yami ni MA no Tsuku Hi ga Tomoru!&lt;br /&gt;
(闇に㋮のつく灯がともる！)&lt;br /&gt;
|| x || — || (Not published) || — &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaidens&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 01 || Kakka to MA no Tsuku TOSA Nikki!?&lt;br /&gt;
(閣下と㋮のつくトサ日記!?)&lt;br /&gt;
|| His Excellency and the MA Tosa journal!? || ISBN 978-4044452056 || May 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden01cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| Side Story 01 || Ojousama to wa Kari no Sugata!&lt;br /&gt;
(お嬢様とは仮の姿!)&lt;br /&gt;
|| The Facade of the Lady Is a Disguise! || ISBN 978-4044452100 || September 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMEspecial1.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 02 || Musuko wa MA no Tsuku Jiyuugyou!?&lt;br /&gt;
(息子は㋮のつく自由業!?)&lt;br /&gt;
|| My Son is in Ma!Freelance Work!? || ISBN 978-4044452124 || April 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden02cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 03 || Kyou Kara MAou!?&lt;br /&gt;
(今日から㋮王!?)&lt;br /&gt;
|| Starting Today I&#039;m the Ma!King!? || ISBN 978-4049007824 (Kumahachi Special) &lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452179 (normal version)&lt;br /&gt;
|| November 14, 2006 (Kumahachi Special)&lt;br /&gt;
November 30, 2006 (normal version)&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden03cover2.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 04 || Shin MAkoku Yori Ai wo Komete&lt;br /&gt;
(眞㋮国より愛をこめて)&lt;br /&gt;
|| From the Ma!Kingdom, With Love || ISBN 978-4044452193 || July 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden04cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Omnibus Re-release&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 01 || Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王! 魔王誕生編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041007396 || March 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco01.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 02 || Kyou Kara Maou! Maou Houkou Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王! 魔王彷徨編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041007785 || April 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco02.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 03 || Kyou Kara Maou! Chikyuu Kako Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王！地球過去編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041009482 || July 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco03.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 04 || Kyou Kara Maou! Caloria Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王！カロリア編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041011546 || December 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco04.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 05 || Kyou Kara Maou! Caloria Hen II&lt;br /&gt;
(今日からマ王！カロリア編 II)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041011782 || January 2014&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco05.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Related Pages==&lt;br /&gt;
*[http://kyoukaramaou.wikia.com/wiki/Media Kyou Kara Maou! Wikia]&lt;br /&gt;
*[http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%BE%E3%82%8B%E3%83%9E%E3%82%B7%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%BA Japanese Wiki] (Maru-Ma Series)&lt;br /&gt;
*[http://redglassesgirl-maruma.tumblr.com/ Tumblr dedicated to Maru-MA | Kyou Kara Maou]&lt;br /&gt;
*[https://www.facebook.com/redglassesgirlmaruma Facebook Page dedicated to Maru-MA | Kyou Kara Maou]&lt;br /&gt;
*[http://pdk.broken-sunshine.net/ Maru-MA Scans]&lt;br /&gt;
*[http://mangafox.me/manga/kyou_kara_maoh/ Manga online]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (English)]]&lt;br /&gt;
[[Category:Tomo Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Action]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Comedy]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Fantasy]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Drama]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Maru-MA&amp;diff=560381</id>
		<title>Maru-MA</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Maru-MA&amp;diff=560381"/>
		<updated>2020-01-17T07:24:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: /* Doujinshi */  - Adding new section Apollo 2019&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Status|Active}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:KKM1Cover.jpg|300px|thumb|Kyou Kara MA no Tsuku Jiyuugyou! - First novel cover]]&lt;br /&gt;
[[Image:CoverKyouKaraMaouTanjouHen01.jpg|300px|thumb|Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen - First recopilatory novel Cover]]&lt;br /&gt;
[[Image:442400.jpg|300px|thumb|Characters: Yuuri, Wolfram and Conrart]]&lt;br /&gt;
[[Image:442403.jpg|300px|thumb|Characters: Murata, Gwendal and Günter]]&lt;br /&gt;
[[Image:Dvddainisho16av3.jpg|300px|thumb|Characters: Yuuri, Günter, Wolfram, Conrart, Gwendal, Murata and Josak]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Maru-MA&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; also known as The MA Series (㋮シリーズ) is a light novel series written by Takabayashi Tomo and illustrated by Matsumoto Temari. The common name or community name of the series in English and Spanish is Kyou Kara Maou!. It&#039;s published by Kadokawa Shoten since 2000. There are currently 22 novels released, and a big number of special chapters and mini novels, and also more than 70 Drama CDs and 6 Radio Shows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Between 2004-2009 was the series adapted into anime. The 117 episodes aired as Kyo kara Maoh! (jp. 今日からマ王! | eng. God(?), Save Our King!) in Japan on NHK BS-2; there were two of three seasons released in English officially.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The manga adaptation, officially released as Kyo Kara Ma No Tsuku Jiyuugyou!, ended after 117 chapters on 2016 and there&#039;s currently a Gaiden continuation of it. The series also counts with three musical adaptations known as Maomyu (jp. Mageki). &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Story Synopsis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shibuya Yuuri was living a pretty normal life. That changed the day he was dunked into a toilet after an attempt to save a classmate from a gang of bullies. Instead of just getting a good soaking, he&#039;s pulled in. The next thing he knows, he&#039;s in a world that vaguely resembles medieval Europe. If that&#039;s not odd enough, he&#039;s told that he is to be the next Maou (Demon King), because his soul once was part of that world. The Maou is the King of the mazoku (demon tribe), who are coexisting not-so-peacefully with the humans in this world. Much to his subjects&#039; dismay, he&#039;s totally different from the rulers they&#039;re accustomed to. He&#039;s kind, considerate, a believer in justice, and not willing to use violence to solve conflicts. Not exactly someone they want running a country on the very brink of war. Now, Yuuri has to deal with trying to become a good Maou, while at the same time attempting to adapt to this land&#039;s customs and culture, all in a world where the tension between the humans and mazoku is reaching its peak.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Languages:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA|English]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA ~ (Spanish)|Español (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA ~ (Italian)|Italiano (Italian)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Comments? Questions? You can talk about the project in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=11037 forum post]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Guides &amp;amp; Information ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translations===&lt;br /&gt;
*[[MA Series:Registration Page|Registration Page]]: Please add status and your nickname in every chapter you&#039;re working, when you finish mark it with the word Completed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
Every Chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--- *[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]] ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MA Series:Names and Terminology Guideline|Project specific Guidelines: Names and Terminology]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:Encyclopedia_Maru-mania|Encyclopedia Maru-mania]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===General Information===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SeriesOverview|Series Overview]]: List of novels, date of release, original titles and ISBN.&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:ChronologicalList|MaruMA Reading Guide]]: Full reading guide with chronological order&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--- *[[MaruMA:SpoilerCharaMentionList|Character list]]: Searching guide of characters across the entire series, it may include spoilers. ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2018&#039;&#039;&#039;: variety of Short-Shorts, Gaiden 2.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2016&#039;&#039;&#039;: January - Hajimari no tabi endings updated. Volume 13 completed. May - Volumes 14 and 15 completed. September - Volume 16 completed.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2015&#039;&#039;&#039;: January - Volume 9 and 10 completed. February  - Short-short updated. Drama CDs: 13, 14, 16, 17, 19, 20, 22 and 23 updated.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2014&#039;&#039;&#039;: December - Updated prologues. March - Drama CDs: 4, 5, 7, 15, 21, 24, 31, 32, 47, 48, 66 and 70 updated.Updated all short-shorts, mini-minis, mini-novels and doujinshis. All novel illustration galleries updated. All prologues fixed and updated. April - Drama CD 25 finished. May - Volume 11 completed. June - Drama CD 32, 55 and 56 finished. July - Volume 16 Short-short 1. December - Volume 11 and 12 completed. Radio Shows updated. Drama CDs updated. Doujinshis updated.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2013&#039;&#039;&#039;: September - Volume 4 added. October - Apollo 00 added.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2012&#039;&#039;&#039;: January - Teaser Project started! Novel 1, 2 and 3 added.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Staff ==&lt;br /&gt;
Project Manager: [[user:RedGlassesGirl|RedGlassesGirl]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Translators&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[user:Alaxxis Sade|Alaxxis Sade]]&lt;br /&gt;
:*[[user:OtonashiDiva|Otonashi Diva]]&lt;br /&gt;
:*[[User:Bronzedoorknob the|Bronzedoorknob the]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[http://www.sakuracities.com/yaoigames/kkmnovel1.php Emeryl - Onadoru Euphoria]&lt;br /&gt;
:*[[user:ClavelSangrante|ClavelSangrante]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Stellarroze|stellarroze]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tasear|Tasear]] [https://tasear.wordpress.com/ (Blog)]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tati-ai|Tati-ai]]&lt;br /&gt;
:*Dannita&lt;br /&gt;
:*lieselope  &lt;br /&gt;
:*Lrenne&lt;br /&gt;
:*maci-moci&lt;br /&gt;
:*kannnichtfranz&lt;br /&gt;
:*niveous_magics&lt;br /&gt;
:*pyrrhic_victoly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Editors&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[user:Kira0802|Kira0802]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tasear|Tasear]] &lt;br /&gt;
:*[[user:TerryBoom|TerryBoom]]&lt;br /&gt;
:*[[user:RedGlassesGirl|RedGlassesGirl]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Nomsujet|Nomsujet]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== MA Series ==&lt;br /&gt;
In case you prefer to read the series in chronological order including all specials in between the main novels (shorts, mini novels, etc), you can check [[MaruMA:ChronologicalList|the reading guide]] here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM1Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 1 - Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 01|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Character_Introduction|Character Introduction]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Novel02cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 2 - This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 02|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Illustrations | Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Prologue | Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM3Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 3 - Tonight is the Great Ma!Escape!!!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 03|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Murakenzu|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM4Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 4 - Tomorrow a Ma!Wind Will Blow!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Illustrations | Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Murakenzu|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden01cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden 1 - His Excellency and the MA Tosa journal!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 1|The taming of the bear - Day One]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 2|The taming of the bear - Day Two]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 3|The taming of the bear - Day Three]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 4|Romero &amp;amp; Argent]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 5|All&#039;s Well That Ends Well]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM5Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 5 - The Ma!Sun Will Definitely Rise!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM6Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 6 - Someday in the Ma!Twilight!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM7cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 7 - The Ma!Snow Dances in the Sky!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_10| Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_11| Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_12| Chapter 12]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM8Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 8 - A Ma!Star Falls to the Earth!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMEspecial1.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Side Story 1 - The Facade of the Lady Is a Disguise!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM9Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 9 - Aim for the Ends of the Ma!Ocean!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden02cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 2 - My Son is in Ma!Freelance Work!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 1|My Son is in Ma!Freelance Work!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 2|Let&#039;s Meet Again in Shin Makoku]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 3|Little Brother]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM10cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 10 - This is the First Ma!Step!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Short Story|Short story - His Majesty the Maou’s Elegant Day]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM11cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 11 - This Will Become a Ma!Song!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM12cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 12 - The Treasure is in the Ma!Soil!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM13cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 13 - The Box is Ma!Bottom of the Water!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Short Story|Short story - Who is His Majesty the Maou&#039;s Bride!?]] &lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Kumahachinormalcover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 3 - Starting Today I&#039;m the Ma!King!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 1| The Maou&#039;s Harem]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 2| Because We&#039;re Young]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 3| Lost Flower]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 4| The Name of the Star]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 5| Losing One&#039;s Most Important Person]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM14cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 14 - The Sand is at the End of the Ma!Road!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Short Story|Short story - Falling in love]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM15cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 15 - Set Ma!Sail for Home!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden04cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 4 - From Shin Makoku With Love&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter_1|Beyond the forest I crossed]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 2|Frontal thunderstorm]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 3|It&#039;s just like the color of your eyes]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 4|I Will Only Call You Murata]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 5|Until He Becomes Maou]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 6|The love season is a MA summer sea]]&lt;br /&gt;
*He&#039;s still not coming back:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--**[http://conradxyuuri.livejournal.com/262544.html#t1975440 Chapter 3 ] by macimoci --&amp;gt;&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 8|Veteran Partner Murata Ken]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 9|The Brash Family Ponytailed Muscle Man]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM16cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 16 - Before Us is the Ma!Prison!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Short Story 1|Short story - In Greta’s Mirror]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Short Story 2|Short story - The Moon is Ours]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM17cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 17 - Behind Us is the Stone Ma!Wall!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:250px;&amp;quot; | &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 18 - The Ma!Light Burns in the Darkness!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*Not published.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Short-Short stories==&lt;br /&gt;
Simply called short-shorts, they&#039;re one or two paragraphs long. There are many stories like these published in magazines and the Ma-hon. &amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: unknown.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*Treasury of the Blood Pledged Castle:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Mahon:Comments1| T-sense and GEG comments]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMAːShort-shortsːStory1 | Murata x Yuuri]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMAːShort-shortsːStory2| Conrad x Yuuri]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMAːShort-shortsːStory3| Gwendal x Wolfram]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMAːMahonːStory4| Günter x Yuuri]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The three fisrt stories of this category are also included as part of the Ma- Special Fan Book under different names.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:Interview|Interview]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS1|SSS Re: Josak x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS2|SSS Re: Murata x Yuuri x Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS3|SSS Re: Conrad x Gwendal x Günter]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS4|SSS Re: Jennifer x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS5|SSS Re: Wolfram x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS6|SSS Re: Conrad x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS7|SSS Re: Conrad x Yuuri 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS8|SSS Re: Conrad x Yuuri x Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS9|SSS Re: Shouri + His Friend]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS10|SSS Re: Greta x Cäcilie + α]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS11|SSS Re: Yuuri x Wolfram x Conrad x Günter]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS12|SSS Re: Anissina x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS13|SSS Re: Murata x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS14|SSS Re: Murata x Yuuri 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS15|SSS Re: Gisela x Günter + α]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS16|SSS Re: Josak x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS17|SSS Re: Josak x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS18|SSS Re: Adalbert x Maxine]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS19|SSS Re: Yuuri x Wolfram x Conrad]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS20|SSS Re: Happy Birthday Dear Yuuri!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:Encyclopedia Maru-mania|Encyclopedia Maru-mania]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Ma- Special Fan Book.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ma- Special Fan Book ( ㋮スペシャルファンブック )&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Short-shorts:StorySpecial|Special Short TANGO]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory1|Short Short1「父子。」 Father and son]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory2|Short Short2「母子。」 Mother and son]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory3|Short Short3「兄弟。」 Brothers]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory4|Short Short4「質問。」 Questions]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maru-maru-maruMA-001 B.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Maru maru maru-MA&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMA:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track1|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track2|There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin Makoku too?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track1|Shibuya Brothers formed!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track2|June&#039;s Bride]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MarumarumaruMA:Answers|Please answer my maruma question]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAː4koma|4Koma]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintGwendal|His Excellency Günter filling a complaint! Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintConrart|His Excellency Günter filling a complaint! Conrart]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintWolfram|His Excellency Günter filling a complaint! Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintJosak|His Excellency Günter filling a complaint! Josak]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintMurataKen|His Excellency Günter filling a complaint! Murata Ken]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Temari artbook 01 V2.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;MA Illustrations - Artbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMAIllustrationsShortShort |The Fiance&#039;s Warm Water&#039;s ...type of Day Off]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Asuka2014-03-Chapter100-01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Asuka magazine - Celebrating 100 Chapters&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzuR|Murakenzu R  (RETURNS)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːAzuka100Interview| SHIN MAKOKU DAILY NEWS - Interview (Takabayashi-sensei &amp;amp; GEG)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Newtyperomance09winter 02 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Newtype Romance 2009&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːShinouUlrike| Shinou &amp;amp; Ulrike]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Murakenzu return.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Final manga volume 21&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzureturns | Murakenzu returns]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Daikenkyuu3.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Daikenkyuu 3 - Artbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːWordChain | Inter-cultural Communication Word Chain]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:June bride competition 1.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Welcome to the SHK! Special Book&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːJuneBrideChampionship | Infiltrated! June Bride Championship of All America]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:SCN 02.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Drama CD 72 - Paper 1&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzu2018-11-13 | Murakenzu 2018-11-13]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mini-Mini stories==&lt;br /&gt;
Simply called Mini-Minis. They&#039;re 2-3 pages long.&amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: 12&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Minimini1.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS6| Mini-Mini 01 - Kyou Kara Maou! Merry Christmas]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:), renamed as ConradxYuuri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Daikenkyuu.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Daikenkyu&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːnightnightoyasumi|Mini-Mini 02 - Nigth-night oyasumi‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Ma_Special_Fan_Book_TANGO-b.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ma - Special Fan Book ( ㋮スペシャルファンブック )&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Short-shorts:StorySpecial|Mini-Mini 03 - TANGO]]&lt;br /&gt;
Also included in Short-shorts category as part of the Ma - Special Fan Book.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Futamonai.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Ma no Tsuku Jiyuugyou! - Manga Volume 02&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[http://kingaden.dreamwidth.org/1894.html Mini-Mini 04 - Put a lid on it]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM-Hajimarinotabi-PremiumBook001_a.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Hajimari no Tabi Premium Book&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːReception|Mini-Mini 05 - The reception]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:HajimarinoTabiPerfectFanBook001_b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Hajimari no Tabi Perfect Fanbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːwhitecat|Mini-Mini 06 - White cat]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*Mini-Mini 07 - side.&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:MaHon:SSS2|Wolfram Yuuri Murata]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:MaHon:SSS3|Gwendal Conrad Gunter]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Mini-mini8.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Gunter&#039;s Love Diary&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːbecuaseyoureakid|Mini-Mini 08 - Because you are a kid who can do anything if you just try!‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WalpurgisNacht01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 4 - WALPURGIS NACHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story2|Mini-Mini 09 - Who do you ship?]]&lt;br /&gt;
Also included in the doujinshis category as part of WALPURGIS NACHT.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:01-UraMaDx-Box01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Drama CD 25 - The other MA side Deluxe!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːGoingonTrip|Mini-Mini 10 - We&#039;re going on that trip]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS11| Mini-Mini 11 - Lucky Bag]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:), renamed as Yuri×Wolfram×Conrad×Gunter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:5126supYzbL.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyo Kara Maou Makoku no Kyujitsu Perfect Fanbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːSpeak-Kiego|Mini-Mini 12 - Let&#039;s Speak Keigo Night!]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mini-Novels==&lt;br /&gt;
These stories are 20 to 40+ pages long. Many were not included in the original novels. &amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:WalkingthroughaMAtown| Getting to Know Shin Makoku by Walking Through a Ma!Town]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:Butmyheart| But My Heart Will Probably Beat Excitedly]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco02.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Maou Houkou Hen&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:Togetherwithfather| Together with Father]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco03.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Chikyuu Kako Hen&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːCrossheart|Crossheart]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:120047667.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ba-bump ☆ A Late Night Service with Lots of Men&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
Official titles: Service at midnight of female off-limits, Hello Poison-lady from the country of the world.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The original title makes no sense in Japanese. Literally translated into English it would be: &amp;quot;Anissina From the Country of the World&amp;quot;. The reason why it makes no sense (not even in Japanese) is because Takabayashi is playing with the title and making it sound like &amp;quot;Alice in Wonderland&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://otonashi-diva.livejournal.com/12681.html Poison Lady in Another Land Part 1]&lt;br /&gt;
*[http://otonashi-diva.livejournal.com/12996.html Poison Lady in Another Land Part 2]&lt;br /&gt;
*[https://miraclesmay.wordpress.com/2014/08/12/kyo-kara-maoh-mini-drama-d-no-sekai/ Related release: Drama CD68 - The D World by miraclesmay]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:01-pack-01outside B.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Drama CD 09&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːDuelatMAnoon|Duel at MA Noon]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden03cover2.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Gaiden 3 Special Version&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːKumahachi|When I was lost, a kuma... ha... chi?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:ThePMandI-1-00.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Maidmer Princess and I&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:Thepricessmermaid1|Part 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:ThePMandI-2-00.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Maidmer Princess and I&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:Thepricessmermaid2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:SCN 0001 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Mise☆pan&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:misepan1|Part 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:SCN 0017 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Mise☆pan 2&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:misepan2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Do you want an exorcism002.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Do you want an exorcism?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:exorcism|Part 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Do you want an exorcism010.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Do you want an exorcism?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:exorcism2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Douzo01-01-cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Have a nice trip&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip1| Part 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip2| Part 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip3| Part 3]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Neverending1-p01-cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Never Ending Poison Lady - Part 1&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nneverending1| Part 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Neverending2-00cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Never Ending Poison Lady - Part 2&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nneverending2| Part 2]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:TheBeans10-30.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Beans 10&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:mawitch| The Girl is a Witch]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Doujinshi==&lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: 11&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Vier.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 1 - Vier&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story1| 1. Only God Knows (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story2| 2. For some reason you need money in this world]]&lt;br /&gt;
*3. Not Even Buddha knows (Essay)&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story4| 4. July 20th, Ocean Day, Fine weather]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story5| 5. Cäcilie&#039;s Love Love Maternity Health Record Book]]&lt;br /&gt;
*6. Information&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story7| 7. The God of Heaven and Earth knows (kind of) (Essay)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KnechtRuprecht.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 2 - KNECHT RUPRECHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*1. And Say, How Important Is Christmas? (Essay)&lt;br /&gt;
*2. Surely There Have Been Many Nights,&amp;lt;br /&amp;gt; but Because There are Nights, There are also Mornings:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.1|2.1. The Christmas of the Two Rascals]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.2|2.2. Christmas Disgrace]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.3|2.3. University Student Style Christmas]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.4|2.4. There&#039;s Christmas in Shin Makoku too?]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.5|2.5. After Christmas]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story3| 3. Mayurin (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story4| 4. Promise]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story5| 5. Extremely Few Taming Days Needed (Essay)]]&lt;br /&gt;
*6. Information&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WCorNPB01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 3 -  WC or NPB?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story1|1. Dragon Rider Thrill! (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story2|2. WC or NPB? Yuuri and Muraken During the World Cup]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story3|3. Information]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story4|4. Let me at least have nice dreams (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story5|5. Crime and Punishment]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WalpurgisNacht01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 4 -  WALPURGIS NACHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story1|1. I only want to see beautiful things grow (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story2|2. Who do you ship?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story3|3. Gwendal&#039;s Illustration (Mr. Gotou Fudzuki (後藤文月)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story4|4. I received it from this person (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story5|5. Change]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story6|6. Ichitaro War (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story7|7. Information]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:FireFlowerFire01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 5 -  FIRE FLOWER FIRE&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story1|1. It&#039;s the season of Atsuga (is that a name?) summer clothes, but... (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story2|2. Who&#039;s the friend that was born today?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story3|3. To all the good kids in front of the TV (Essay)]]&lt;br /&gt;
*4. Seaweed:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.1|4.1 With a Yukata-Pon!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.2|4.2 Fireworks go-Bon!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.3|4.3 At the Temple Festival-Gan!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.4|4.4 By the Seaside-Bang!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story5|5. Notification]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:REMIX01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 6 -  REMIX&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*Stories from Vier.; KNECHT RUPRECHT; and WC or NPB?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tachibana01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 7 -  TACHIBANA&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi7:Story1|1. Tachibana (inedible citrus) (Essay)]]&lt;br /&gt;
*2. Because I&#039;m a boy:&lt;br /&gt;
**[https://docs.google.com/document/pub?id=1e04HAwN8hIGJ-lfDSP2UOpBLYCtZ1cJgN5yGQJ4XgOY#cutid1| 2.1 Because we&#039;re young] | Also included in Gaiden 3 chapter 2&lt;br /&gt;
**[http://otonashi-diva.livejournal.com/14063.html| 2.2 Father&#039;s Journal] | Renamed as Greta x Cecilie + α in the Ma-hon&lt;br /&gt;
**[https://docs.google.com/document/pub?id=1DD5pV5jTbUgubq7jBdmBt5bopY4CF6jPaG__x9W-ppU#cutid1| 2.3 You lost an important person] | Also included in Gaiden 3 chapter 5&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi7:Story3|3. Yaddjimaina (Essay)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tumblr_ng8rw2f3821tgy9eeo2_250.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 8 -  Apollo 00&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story1|1. Prologue - Preface]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story2|2. It happens to everyone]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story3|3. Free Talk]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story4|4. Contact -  Short Story]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story5|5. Epilogue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story6|6. Just talking among us this time]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tumblr_ng8rw2f3821tgy9eeo1_250.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 9 -  Apollo 0.1&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story1|1. Prologue - Preface]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story2|2. Alice]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story3|3. Epilogue - Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maruma-PAPER_20101230.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 10 -  ㋮PAPER 2010/12/30&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi10:Story1|1. Comment by Takabayashi]]&lt;br /&gt;
*2. SS &amp;quot;Hey~, Ox, Tiger, Uh~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maruma-interview-takabayashi.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Special - This Light Novel Author is Awesome‏&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:special:interview|Interview with Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Comiket takabayashi essay 00.jpeg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:comiketessay|Comiket, doujinshis and I (Essay)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:LoveLetter 02.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:loveletter|Love letter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maomyuu3-034.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Maomyuu Pamphlet 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:interviewmaomyu|Short interview with GEG and Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | &amp;lt;!--[[Image:|150px|center]] --&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2017&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:StarWars|Lame Star Wars - The last Era]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:apolloextra.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Apollo 2019&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Apollo2019a| 1. It comes equally to anyone II]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Apollo2019b| 2. Shibuya&#039;s]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hajimari no Tabi Endings==&lt;br /&gt;
Short stories written by Takabayashi-sensei included in the game Hajimari no Tabi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Images| Image gallery]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Normal| Normal ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Gameguide| Game guide]]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Wolfram| Wolfram&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Conrad| Conrad&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Murata| Murata&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Gwendal| Gwendal&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Günter| Günter&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Josak| Josak&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Adalbert| Adalbert&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==CDs==&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Drama CDs List&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
Report broken links at [http://redglassesgirl-maruma.tumblr.com/ask Redglassesgirl-maruma Tumblr] or by message here in Baka tsuki.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. Merry Christmas in Shin Makoku&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD1:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD1:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. The second and third son&#039;s secret talk&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD2:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;3. Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!! (Drama CD)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track1|Track 1: Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track2|Track 2: Kyou Kara MAou]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track3|Track 3: Blood Pledge Castle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track4|Track 4: Dinner party]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track5|Track 5: Nadzukeoya]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track6|Track 6: The maou&#039;s real power]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track7|Track 7: To the borders]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track8|Track 8: Traitor]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track9|Track 9: The Maou&#039;s birth]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track10|Track 10: Epilogue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track11|Track 11: Bonus track Poison Lady Anissina and the Secret Laboratory]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;4. The Maou, the second and third sons, a common landscape. &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD4:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;5. Let&#039;s watch the Dream MA-SHOW!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD5:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD5:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;6. The other side of &amp;quot;This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track1|Track 1: Prologue (3:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track2|Track 2: A Luxury Liner full of dangers (11:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track3|Track 3: At that time in Shin Makoku  (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track4|Track 4: It&#039;s been one disaster after another (10:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track5|Track 5: Demon Sword Morgif ・A casual trip to the steamy hot springs (5:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track6|Track 6: Their respective paths (6:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track7|Track 7: Going home, after going home (5:44)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track8|Track 8: Epilogue (Murakenzu) (2:53)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track9|Track 9: The pains of His Excellency Gwendal (8:12)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;7. The other side of  &amp;quot;Tonight is the Great Ma!Escape!!!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track1|Track 1: Prologue (3:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track2|Track 2: The aquarium too has many risks (5:36)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track3|Track 3: A long way in the hot desert (3:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track4|Track 4: The happy Sandbear Family (12:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track5|Track 5: Camping out in the desert (7:41)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track6|Track 6: In the hole of the giant Sandbear (2:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track7|Track 7: Meanwhile in Shin Makoku (7:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track8|Track 8: A crazy delusion (5:47)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track9|Track 9: In the middle of the mines, a monster screams in the name of love (8:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track10|Track 10: I want to go home, but I can&#039;t (5:31)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track11|Track 11: Epilogue (1:52)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;8. Murakenzu Double Plus&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD8:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;9. The other side of Tomorrow a Ma!Wind Will Blow!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track1|Track 1: Prologue (5:17)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track2|Track 2: Bad morning goal (6:59)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track3|Track 3: Let&#039;s GO on a boat trip! (8:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track4|Track 4: Meanwhile in Shin Makoku (8:15)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track5|Track 5: Doki-Doki - Town of the Steamy hot springs (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track6|Track 6: The life of a monk covered in earthly desires (8:01)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track7|Track 7: The play of Hell Paradise (7:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track8|Track 8: Home &amp;amp; Home (6:49)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track9|Track 9: If I could go back, after going back (3:38)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track10|Track 10: Mini-drama: The Pains of His Excellency Gwendal (7:40)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track11|Track 11: Epilogue (3:13)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;10. The Demon King Room Visits - Conrad&#039;s part &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD10:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;11. The Demon King Room Visits - Murata&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD11:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;12. The Demon King Room Visits - Cherie and Anissina&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD12:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;13. The Demon King Room Visits - Günter&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD13:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;14. The Demon King Room Visits - Gwendal&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD14:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;15. The Demon King Room Visits - Wolfram and Greta&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD15:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;16. Oresama Quest- Special Drama CD&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track1|Track 1: Mini-drama: Washed to another world route]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track2|Track 2: Mini-drama: Maou solves the case of the missing item]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track3|Track 3: Mini-drama: The Mid-summer Ma dream]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;17. Shin Makoku&#039;s Battle Game&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track1|Track 1: Title (0:08) | Track 2: The meeting to make a Game in Shin Makoku (11:24)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track3|Track 3: Middle-Boss Fight 1 (8:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track4|Track 4: Middle-Boss fight 2 (8:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track5|Track 5: Last Boss (8:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track6|Track 6: Game Clear Ending (3:52)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track7|Track 7: Murakenzu (3:57)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;18. Kyou Kara Maou - Hajimari no Tabi - Perfect Fan Book Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD18:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;19. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Günter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD19:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;20. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Josak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD20:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;21. A great day with a wonderful Ma-friend - Yuuri &amp;amp; Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD21:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;22. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Yuuri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD22:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;23. A great day with a wonderful Ma-friend - Yuuri &amp;amp; Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD23:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;24. His Excellency and the MA Love Journal!?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track1|Track 1: Prologue (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track2|Track 2: Meeting with the Editor 1 (8:02)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track3|Track 3: Romero and Argent (15:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track4|Track 4: Meeting with the Editor 2 (:54)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track5|Track 5: Dream Theatre (19:21)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track6|Track 6: Meeting with the Editor 3 (4:26)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track7|Track 7: Signings (3:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track8|Track 8: A night alone (4:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track9|Track 9: Epilogue (5:07)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;25. The other MA side Deluxe!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track1|Track 1: Prologue (8:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track2|Track 2: A Sudden And Rapid Development (03:28)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track3|Track 3: Meanwhile in Shin Makoku (10:21)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track4|Track 4: Yuuri and Murata Ken&#039;s strange Journey (08:23)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track5|Track 5: Gilbit Mansion (20:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track6|Track 6: Encounter with the Shinou (06:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track7|Track 7: The Imperial Capital of Small Shimaron (11:08)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track9|Track 9: Before &amp;quot;The Greatest Fighter&amp;quot; Tournament (19:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track10|Track 10: And at that time in Shin Makoku (11:36)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track11|Track 11: After &amp;quot;The Greatest Fighter&amp;quot; (11:37)]] &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track12|Track 12: And Big Shimaron (16:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track13|Track 13: Epilogue (07:41)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;26. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Yuuri and Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[http://serene-artist.livejournal.com/6536.html Single track by serene-artist]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;27. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Conrad and Shouri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD27:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;28. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Yuuri and Shouri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD28:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;29. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Günter, Yuuri and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD29:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;30. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Wolf, Conrad and Gwendal&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD30:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;31. Project B&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Track2|Cast talk]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;32. Maou&#039;s Birthday ☆Special&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track1|Track 1: Prologue (7:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track2|Track 2: Meanwhile in Shin Makoku (2:47)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track3|Track 3: Take a peek Surprise (9:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track4|Track 4: The secret talk of a group of &amp;quot;grown ups&amp;quot; (8:48)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track5|Track 5: Everyone&#039;s Birthday (11:03)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track6|Track 6: Happy Birthday (16:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track7|Track 7: Epilogue (8:26)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;33. Kyou Kara Maou - Hajimari no Tabi Band - Original CD Drama&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track1|Track 1: To the First Travel (Intro)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track2|Track 2: I Run!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track3|Track 3: Under the Legendary Tree... !]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track4|Track 4: Departure to Honeymoon]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track5|Track 5: Intermission]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track6|Track 6: Talking about Temples...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track7|Track 7: Dinner at Murata&#039;s House]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track8|Track 8: Ending]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;34. From today on I&#039;m a heroine!? Aiming for the Koshien sky! Murakenzu&#039;s day off.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track1|Track 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track2|Track 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track3|Track 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track4|Track 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track5|Track 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track6|Track 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track7|Track 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track8|Track 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track9|Track 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track10|Track 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track11|Murakenzu&#039;s Day Off (13:00)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;35. MAou! Royal Birthday&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track1|Track 1: Shin Makoku has tests of courage too?!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track2|Track 2: Murakenzu Plus]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track3|Track 3: Staying up a little late in Shin Makoku too.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;36. Ura Ma R! - Yuuri, Shouri and Conrad&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD36:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;37. Ura Ma R! - Saralegi, Berias and Yozak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD37:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;38. Ura Ma R! - Shinou and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD38:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;39. Ura Ma R! - Gwendal, Wolfram and Yozak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD39:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;40. Ura Ma R! - Yuuri, Saralegi and Günter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;41. Kyou Kara Maou! A Day Off in Shin Makoku - Perfect Fan Book Original Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track1|Track 1: Ma-Powered Wave]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track2|Track 2: Topic Puu-san]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track3|Track 3: Topic A blunder in the lab]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track4|Track 4: Topic commercial]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track5|Track 5: Topic Lord von Christ]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track6|Track 6: Topic Shibuya Shouri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track7|Track 7: Topic Greta]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track8|Track 8: Goodbye]]&lt;br /&gt;
*[https://www.youtube.com/watch?v=1Fxwbwx1EqQ Track 9 to 15: Coming to Shin Makoku 1 to 7 - Moderator Saralegui]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;42. Kyou Kara Maou! A Day Off in Shin Makoku - Limited Box Shop Original Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track1|Track 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track2|Track 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track3|Track 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track4|Track 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track5|Track 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track6|Track 6]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;43. Secret&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track1|Track 1: Secret - Present]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track2|Track 2: Secret - Past]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track3|Track 3: Secret - And now, the present]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;44. Maou! Harvest Festival CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track1|Track 1: Shin Makoku has Harvest Festivals too!? (12:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track2|Track 2: Shin Makoku has outdoor hot-spring baths too!? (8:01)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track3|Track 3: Shin Makoku has study groups too!? (8:40)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;45. These are the MA Holidays!‏&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track1|Track 1: Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track2|Track 2: This is an &#039;Anniversary&#039;?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track3|Track 3: And now, His Excellency The Assistant to the King-  Departure]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track4|Track 4: Right now, at the side job]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track5|Track 5: Saralegui appears (for some reason)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track6|Track 6: And now, His Excellency The Assistant to the King- Lonely Struggle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track7|Track 7: Somehow we made it on time late in the evening]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track8|Track 8: The Legend of the Blood Pledge Castle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track9|Track 9: And in the blink of an eye, morning came]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track10|Track 10: And at that time, His Excellency The Assistant to the King- Exclamation]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track11|Track 11: Welcome to the Anniversary!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track12|Track 12: Ending Theme: Pure White Wish - by Yoshida Jungo]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track13|Track 13: Epilogue]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;46. This is the MA Grand Finale!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD46:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;47. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Waltorana&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD47:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;48. Ura Ma3 - Yuuri, Wolfram and Waltorana&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD48:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;49. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Greta&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD49:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;50. Ura Ma3 - Yuuri, Murata and Josak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD50:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;51. Ura Ma3 - Gwendal, Yozak and Densham (von Karbelnikoff)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;52. Ura Ma3 - Shouri, Wolfram and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;53. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Del Kierson (von Wincott)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;54. Ura Ma3 - Gwendal, Wolfram and Saralegi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;55. Kyou Kara MAou! Seisakoku DX! Outward Journey&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track1|Track 1: It always starts with water (4:09)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track2|Track 2: Shin Makoku Summit Meeting (11:26)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track3|Track 3: Friends of the Sea (8:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track4|Track 4: Bathing with Sheep Night (4:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track5|Track 5: Muraken: Impatient (1:38)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track6|Track 6: The Two Kings (9:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track7|Track 7: Phone call (2:19)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track8|Track 8: Insurrection (8:39)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track9|Track 9: At that time, the Mazoku group (4:08)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track10|Track 10: Escape (4:04)]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track11|Track 11: Close encounters of the Third Kind (6:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track12|Track 12: On the sea (2:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track13|Track 13: Muraken: Angry (3:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track14|Track 14: Seisakoku (18:17)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track15|Track 15: At that time, the Mazoku group (4:46)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track16|Track 16: At that time, in Shin Makoku (4:56)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track17|Track 17: Public executions (7:52)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track18|Track 18: Going underground (7:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track19|Track 19: Morning market (1:41)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track20|Track 20: Nightmare (5:13)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;56. Kyou Kara MAou! Seisakoku DX! Return Trip&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track1|Track 1: Underground Labyrinth (4:14)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track2|Track 2: Desert path (2:07)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track3|Track 3: Underground Labyrinth again (3:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track4|Track 4: Muraken: Going to America (3:56)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track5|Track 5: Appearance (10:54)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track6|Track 6: At that time, on Earth (9:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track7|Track 7: Merging (12:32)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track8|Track 8: Shinou and the Great Sage (8:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track9|Track 9: Oasis (7:19)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track10|Track 10: Ephemeral Encounter (7:35)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track11|Track 11: Regret (7:23)]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track12|Track 12: Savior (9:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track13|Track 13: Royal Tomb (1:23)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track14|Track 14: Mermaid and the twins (5:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track15|Track 15: Emperor of Seisakoku (8:46)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track16|Track 16: At that time, in Shin Makoku (6:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track17|Track 17: Alazon&#039;s shadow (14:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track18|Track 18: Box and Key (3:59)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track19|Track 19: Battle Royal (14:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track20|Track 20: Dawn (1:57)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track21|Track 21: Their respective thoughts (4:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track22|Track 22: Return (5:10)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;57. His Majesty, the second and third sons&#039; jokes that never fail&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD57:Track1|Single Track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;58. We&#039;re going on that trip‏&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD58:Track1|Single Track‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;59. This is the MA undesirable but, inseparable relationship!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Announced but never released&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;60. Ura Ma3 - Gunter, Del Kierson and Densham&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;61. Ura Ma3 - Yuuri, Shouri and Conrad&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;62. Ura Ma3 - Conrad, Wolfram and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;63. Ura Ma3 - Conrad, Gwendal and Saralegi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;64. Ura Ma3 - Yuuri, Shouri and Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD64:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;65. Ura Ma3 - Shinou, Murata and Jeneus&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD65:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;66. Maou in Wonderland&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD66:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;67. Maou in Mirrorland&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD67:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;68. The D World&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[https://miraclesmay.wordpress.com/2014/08/12/kyo-kara-maoh-mini-drama-d-no-sekai/ Single track by miraclesmay]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;69. Lord Weller&#039;s Night-Night&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD69:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[http://kyou-kara-maou.livejournal.com/1986138.html Single track]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;70. Maou Heika and his fiancé&#039;s &amp;quot;Sleep Tight&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Track2|Cast talk]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;71. Maou Heika and the person who named him &amp;quot;I can&#039;t sleep tonight&amp;quot;.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD71:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;72. A Present for You&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD72:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD72:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;DVD Specials&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. Kyou Kara Maou! Thanks to the Fans! There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin-Makoku too!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track1|Raw Murakenzu]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track2|There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin Makoku too!?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. June Bride - There are June Brides in Shin Makoku too!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track1|Shibuya brothers, formed!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track2|There are June Brides in Shin Makoku too!?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;KYOU KARA MAOU! OST 3&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special1|The Wind&#039;s Lullaby]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special2|Repatriation - Janus&#039; Theme 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special3|Yuuri&#039;s Memory for Wolfram]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Radio Shows&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 1 - Let&#039;s do this]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 2 - We&#039;re bored in this corner]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 3 - It feels weird not using -sama with you (Cherie and Anissina)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 4 - Unexpected Surprise (Cherie and Anissina)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 5 - Saiga&#039;s Graduation (Günter)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 6 - What&#039;s improvisation?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 7 - This is the best road!]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 8 - It would be great if it could stay like this]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 9 - Chorry (Sorry)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 10 - 80 percent of the listeners are housewives...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track4|Track 11: Special Edition - OP Drama Major League  1]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 11 - A fateful encounter...!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 12 - Our souls brought us together]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 13 - The SHK!!!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 13 - Eh!? This is a present???]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 15 - I heard something nice!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 16 - Waiting for an obsolete word]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 17 - Terribly excited]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 18 - Finally]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 19 - Life, a punishment game]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 20 - I&#039;m loved, aren&#039;t I?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track4|Track 11: Special Edition - OP Drama Major League story 2]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
*Track 18&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 21 - Baa-baa (mystery)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 22 - Only the &#039;evil&#039; kanji (fortune-telling?)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 23 - Suspected of getting straight perms!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 24 - The uniforms of a certain company are not ●●●]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 25 - But he&#039;s the main character...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 26 - Girls shouldn&#039;t do something like that]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 27 -  Since this morning...!?]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 28 - Are you drunk? (seriously)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 29 - Greta goes astray!? (Greta ga greta!?)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 30 - Let&#039;s go bird watching!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track4|Track 11: OP Drama Major League story part 3]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 31 - Radio Shouri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 32 - SHK&#039;s request]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 33 - A pause to speak (the truth) about Sakurai-san...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 34 - The deciding factor is the FEELING (/FILLING)!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 35 - Good afternoon, tears-kun.]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 36 - SHK&#039;s Imitation SHOW!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 37 - And now ladies, gentlemen and mother.... I, will try my best.]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track8|Track 8: Radio Digest 38 - Very, very bad☆ Visual Kei Radio!!!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track9|Track 9: Radio Digest 39 - Shinou&#039;s FIVE meeting]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track10|Track 10: Radio Digest 40 - Be nice to the lady!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track11|Track 11: OP Drama Major League story part 4]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 41 - Strange people]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 42 - Tea and sliced ginger are an expression of love!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 43 - When you think of a guy, you think of Dacascos!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 44 - Life is to be lived.. lala naked, lala naked~]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 45 - George born in Texas!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 46 - We have a new segment!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 47 - Is this how you draw your eyebrows?]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track8|Track 8: Radio Digest 48 - Xavier and Macho~]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track9|Track 9: Radio Digest 49 - A radio show made by grown ups for grown ups.]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track10|Track 10: Radio Digest 50 - 50th show Hell Medley!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track11|Track 11: OP Drama Major League story part 5]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;DVD Maomyu 2 Songs&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song1|Song 1: It is me, Günter   (2:05)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song2|Song 2: Set off towards that dream (7:55)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song3|Song 3: Because I&#039;m a lady, you know? (14:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song4|Song 4: The Demon Sword&#039;s Song (25:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song5|Song 5: Blond Warrior (29:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song6|Song 6: Kitty Cruelty is Forbidden Song (46:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song7|Song 7: DANCE PARTNER (51:40)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song8|Song 8: Anthem to Knitting (1:15:15 or 75:15)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song9|Song 9: Your soul&#039;s place to return to (1:29:50; or 89:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song10|Song 10: Tears for a fateful demise (1:42:10;or 102:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song11|Song 11: A place where there&#039;s justice (1:49:25 ; or 109:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song12|Song 12: An intro song that sounds like an ending  (1:57:51; or 117:51)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Main Story&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 || Kyou Kara MA no Tsuku Jiyuugyou!&lt;br /&gt;
(今日から㋮のつく自由業!) &lt;br /&gt;
|| Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!! || ISBN 978-4044420017,&lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452018 (re-release)&lt;br /&gt;
|| November 2000,&lt;br /&gt;
September 2001 (re-release)&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM1Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2 || Kondo wa MA no Tsuku Saishuu Heiki!&lt;br /&gt;
(今度は㋮のつく最終兵器!)&lt;br /&gt;
|| This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon! ||ISBN 978-4044420024,&lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452025 (re-release)&lt;br /&gt;
|| April 2001,&lt;br /&gt;
September 2001 (re-release)&lt;br /&gt;
|| [[Image:Novel02cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 3 || Konya wa MA no Tsuku Daidassou!&lt;br /&gt;
(今夜は㋮のつく大脱走!)&lt;br /&gt;
|| Tonight is the Great Ma!Escape!!! || ISBN 978-4044452032 || November 2001&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM3Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 4 || Ashita wa MA no Tsuku Kaze ga Fuku!&lt;br /&gt;
(明日は㋮のつく風が吹く!)&lt;br /&gt;
|| Tomorrow a Ma!Wind Will Blow! || ISBN 978-4044452049 || February 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM4Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Caloria Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 5 || Kitto MA no Tsuku Hi ga Noboru!&lt;br /&gt;
(きっと㋮のつく陽が昇る!)&lt;br /&gt;
|| The Ma!Sun Will Definitely Rise! || ISBN 978-4044452063 || September 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM5Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 6 || Itsuka MA no Tsuku Yuugureni!&lt;br /&gt;
(いつか㋮のつく夕暮れに!)&lt;br /&gt;
|| Someday in the Ma!Twilight! || ISBN 978-4044452070 || December 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM6Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 7 || Ten ni MA no Tsuku Yuki ga Mau!&lt;br /&gt;
(天に㋮のつく雪が舞う!)&lt;br /&gt;
|| The Ma!Snow Dances in the Sky! || ISBN 978-4044452087 || May 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM7cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 8 || Chi ni wa MA no Tsuku Hoshi ga Furu!&lt;br /&gt;
(地には㋮のつく星が降る!)&lt;br /&gt;
|| A Ma!Star Falls to the Earth! || ISBN 978-4044452094 || June 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM8Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Seisakoku Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 9 || Mezase MA no Tsuku Umi no Hate!&lt;br /&gt;
(めざせ㋮のつく海の果て!)&lt;br /&gt;
|| Aim for the Ends of the Ma!Ocean! || ISBN 978-4044452117 || April 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM9Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 10 || Kore ga MA no Tsuku Daiippo!&lt;br /&gt;
(これが㋮のつく第一歩!)&lt;br /&gt;
|| This is the First Ma!Step! || ISBN 978-4044452131 || September 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM10cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 11 || Yagate MA no Tsuku Uta ni Naru!&lt;br /&gt;
(やがて㋮のつく歌になる!)&lt;br /&gt;
|| This Will Become a Ma!Song! || ISBN 978-4044452148 || December 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM11cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 12 || Takara wa MA no Tsuku Tsuchi no Naka!&lt;br /&gt;
(宝は㋮のつく土の中!)&lt;br /&gt;
|| The Treasure is in the Ma!Soil! || ISBN 978-4044452155 || August 2005&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM12cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 13 || Hako wa MA no Tsuku Mizu no Soko!&lt;br /&gt;
(箱は㋮のつく水の底!)&lt;br /&gt;
|| The Box is Ma!Bottom of the Water! || ISBN 978-4044452162 || April 2006&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM13cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 14 || Suna wa MA no Tsuku Michi no Saki!&lt;br /&gt;
(砂は㋮のつく途の先!)&lt;br /&gt;
|| The Sand is at the End of the Ma!Road! || ISBN 978-4044452186 || December 2007&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM14cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 15 || Kokyou he MA no Tsuku Kaji wo Tore!&lt;br /&gt;
(故郷へ㋮のつく舵をとれ!)&lt;br /&gt;
|| Set Ma!Sail for Home! || ISBN 978-4044452209 || May 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM15cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Prison Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 16 || Mae wa MA no Tsuku Tetsugoushi!&lt;br /&gt;
(前は㋮のつく鉄格子!)&lt;br /&gt;
|| Before Us is the Ma!Prison! || ISBN 978-4044452216 || December 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM16cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 17 || Ushiro wa MA no Tsuku Ishi no Kabe!&lt;br /&gt;
(後は㋮のつく石の壁!)&lt;br /&gt;
|| Behind Us is the Stone Ma!Wall! || ISBN 978-4044452223 || January 2010&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM17cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 18 || Yami ni MA no Tsuku Hi ga Tomoru!&lt;br /&gt;
(闇に㋮のつく灯がともる！)&lt;br /&gt;
|| x || — || (Not published) || — &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaidens&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 01 || Kakka to MA no Tsuku TOSA Nikki!?&lt;br /&gt;
(閣下と㋮のつくトサ日記!?)&lt;br /&gt;
|| His Excellency and the MA Tosa journal!? || ISBN 978-4044452056 || May 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden01cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| Side Story 01 || Ojousama to wa Kari no Sugata!&lt;br /&gt;
(お嬢様とは仮の姿!)&lt;br /&gt;
|| The Facade of the Lady Is a Disguise! || ISBN 978-4044452100 || September 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMEspecial1.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 02 || Musuko wa MA no Tsuku Jiyuugyou!?&lt;br /&gt;
(息子は㋮のつく自由業!?)&lt;br /&gt;
|| My Son is in Ma!Freelance Work!? || ISBN 978-4044452124 || April 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden02cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 03 || Kyou Kara MAou!?&lt;br /&gt;
(今日から㋮王!?)&lt;br /&gt;
|| Starting Today I&#039;m the Ma!King!? || ISBN 978-4049007824 (Kumahachi Special) &lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452179 (normal version)&lt;br /&gt;
|| November 14, 2006 (Kumahachi Special)&lt;br /&gt;
November 30, 2006 (normal version)&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden03cover2.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 04 || Shin MAkoku Yori Ai wo Komete&lt;br /&gt;
(眞㋮国より愛をこめて)&lt;br /&gt;
|| From the Ma!Kingdom, With Love || ISBN 978-4044452193 || July 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden04cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Omnibus Re-release&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 01 || Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王! 魔王誕生編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041007396 || March 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco01.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 02 || Kyou Kara Maou! Maou Houkou Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王! 魔王彷徨編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041007785 || April 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco02.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 03 || Kyou Kara Maou! Chikyuu Kako Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王！地球過去編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041009482 || July 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco03.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 04 || Kyou Kara Maou! Caloria Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王！カロリア編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041011546 || December 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco04.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 05 || Kyou Kara Maou! Caloria Hen II&lt;br /&gt;
(今日からマ王！カロリア編 II)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041011782 || January 2014&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco05.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Related Pages==&lt;br /&gt;
*[http://kyoukaramaou.wikia.com/wiki/Media Kyou Kara Maou! Wikia]&lt;br /&gt;
*[http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%BE%E3%82%8B%E3%83%9E%E3%82%B7%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%BA Japanese Wiki] (Maru-Ma Series)&lt;br /&gt;
*[http://redglassesgirl-maruma.tumblr.com/ Tumblr dedicated to Maru-MA | Kyou Kara Maou]&lt;br /&gt;
*[https://www.facebook.com/redglassesgirlmaruma Facebook Page dedicated to Maru-MA | Kyou Kara Maou]&lt;br /&gt;
*[http://pdk.broken-sunshine.net/ Maru-MA Scans]&lt;br /&gt;
*[http://mangafox.me/manga/kyou_kara_maoh/ Manga online]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (English)]]&lt;br /&gt;
[[Category:Tomo Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Action]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Comedy]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Fantasy]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Drama]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Apollo2019b&amp;diff=560380</id>
		<title>MaruMA:Apollo2019b</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Apollo2019b&amp;diff=560380"/>
		<updated>2020-01-17T07:22:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: creating page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Shibuya&#039;s===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt; &amp;amp;nbsp; &amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt; &amp;amp;nbsp; &amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Good evening!  This is a slightly unusual combination.  I&#039;m Shibuya Yuuri from Shibuya&#039;s.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wait, where am I in that combo name?  I don&#039;t see Wolfram or Bielefeld anywhere.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh, in the &#039; ?&amp;lt;ref&amp;gt;Doesn&#039;t translate.  There&#039;s a character in katakana that extends the vowel sound (ー) and is in both Shibuya&#039;s and Bielefeld.  It&#039;s right where the apostrophe is in Shibuya&#039;s.&amp;lt;/ref&amp;gt;  Hey don&#039;t make that face like you&#039;ve eaten nattou for the first time in your life.  My name wasn&#039;t anywhere in Murakenzu either and Imagawa Yoshimoto&amp;lt;ref&amp;gt;A Daimyo in the Sengoku Period.&amp;lt;/ref&amp;gt; isn&#039;t anywhere in Imagawayaki&amp;lt;ref&amp;gt;A festival food that&#039;s circular cake-like sweet filled with red bean paste.&amp;lt;/ref&amp;gt;.  Anyway, lately Saitama has been unbearably hot.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Since Shin Makoku isn&#039;t that hot, come.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yeah, I&#039;ll go when I go, but I&#039;m talking about red-hot Saitama.  Even if I stay home, my room on the second floor is 36C 24 hours a day so I thought of going to the first floor to cool off.  When I went down, my mother was in the kitchen with the air conditioning on watching Chinese dramas and eating ice cream.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;If your room is hot, you should use a group of muscle fanners or a bird fan machine.  They have those in Shin Makoku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yeah, since that&#039;s once again making me sad instead, let&#039;s talk about Saitama.  So when I go to the living room, no matter how many times I go, she&#039;s watching that drama.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;If it&#039;s to Shin Makoku, you can come whenever and as many times as you want.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yeah, I&#039;ll go again soon, but now it&#039;s Saitama.  So, since she was watching all that time I asked my mom about and she said that it was all 87 episodes!  87 episodes!  One more night and summer will be close!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You can stay in Shin Makoku the entire summer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yeah, I&#039;ll go evacuate there, but Saitama.  Saitama.  Anyway, with a one hour drama with 87 episodes you can watch and watch and it won&#039;t end.  Wow China, it was enough just to build the Great Wall.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It seems like crazy demons fought with a vast number of monsters at that Great Wall or whatever&amp;lt;ref&amp;gt;Referencing the movie, the Great Wall, in 2016&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ummm, I don&#039;t think even Matt Damon would want to touch that one.  The show was apparently about a harem - a romance drama with the emperor and several wives.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No way, Yuuri!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh?  What?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You want to do polygyny?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What&#039;s that all of a sudden?  I&#039;m not talking about me.  For me, one is more than I can handle.  Well anyway, I want to make comments like, &amp;quot;With the population so high, the amount of concubines is insaaane!&amp;quot; or &amp;quot;You know, what&#039;s up with the emperor being the most beautiful one with all of those women?&amp;quot; ... Why are you nodding?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The king being the most beautiful.  That&#039;s a thing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, that&#039;s strange.  But even the concubines had it hard, huh?  Fighting over the one emperor, they&#039;d compete in looks and showcase their talents.  When I say talents I mean things like embroidery and crafts.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s where Big Brother would prevail.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Things wouldn&#039;t go well and they&#039;d cause problems and cry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s Gunter&#039;s specialty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey, what are you imagining?  This is a story that Anissina would smash the TV if she saw, but Mom says that it&#039;s popular because all the women have different characteristics.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Is there someone in the concubines who&#039;s good at sword fighting?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;There weren&#039;t any.  If we&#039;re talking about Japanese dramas that&#039;s a normal thing - a daughter of a warrior dressed like a young samurai fighting evil.  But it looks like the emperors in China prefer refined, gentle beauties.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I see, there were none.  Okay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wh-why are you so happy, Wolf?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then were there any concubines who talked like drag queens and wore excessively scandalous clothes even though they had a good physique?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, there weren&#039;t any characters so entertaining like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I see!  There weren&#039;t any.  Okay!  Then were there any musclebound concubines with split chins!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;There weren&#039;t any like that!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Alright, I&#039;ve got this one in the bag!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey Wolf, what, just what exactly are you imagining, Mr. Wolf?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;	&lt;br /&gt;
| Back to [[MaruMA:Apollo2019a|It comes equally to anyone II]]&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt; &amp;amp;nbsp; &amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt; &amp;amp;nbsp; &amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Apollo2019a&amp;diff=560379</id>
		<title>MaruMA:Apollo2019a</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Apollo2019a&amp;diff=560379"/>
		<updated>2020-01-17T07:19:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: creating page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===It comes equally to anyone II===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt; &amp;amp;nbsp; &amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt; &amp;amp;nbsp; &amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ll live here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ll live like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The ceiling was tall and the chandelier looked a lot like icicles.  Despite that, the light that poured down was a gentle yellow and was reminiscent of warm spring sunshine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Last year she fell asleep during Princess Tsubaki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s because she&#039;s a year older now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We each had a thin glass in our hand and were watching from a short distance away.  With sun-tanned skin and a shiny green skirt that only came up to her waist, her fluffy dress was like a flower bud about to bloom. There was a white decoration that could be wings hanging from the pin holding up her reddish-brown hair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lying on her chest was a silver chain and an emerald a little too extravagant for her age.  Actually not a little, a lot maybe.  As she was complimented wherever she went by adult women, she was happily explaining, &amp;quot;Thank you!  They&#039;re the color of my Daddy&#039;s eyes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That &#039;Daddy&#039; was by my side fawning over his daughter&#039;s mood.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;She&#039;s probably like that spring fairy she likes.&amp;quot;  His eyes that were the same color as gems crinkled and a smile was forming on his lips.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tinkerbell is a made up fairy, though.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you ignore the fact that judging by appearance they look like siblings, I thought they were the prettiest, most perfect parent and child in this big dance hall.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What?&amp;quot; he asked, noticing me watching him from the side.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh nothing.  I was just thinking your blonde hair was pretty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That again?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We just made it through a New Year&#039;s concert, successfully beating back sleep.  This time last year, the kid was fast asleep and the adult that wasn&#039;t underage was drunk.  Compared to that, this year we were in the perfect condition for a countdown party.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Daddy, Father.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Welcome back, PRINCESS.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Our daughter who came back with a wide smile showed us a colorful object someone had handed her.  &amp;quot;The ladies gave this to me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s a cracker and confetti.  You set them off at the same time the countdown hits the new year.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Does it make a really loud sound?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s kind of like a POP?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actually, she was more fascinated by the confetti.  They were very small pieces of silver paper half filling a clear ball in the palm of her hand.  It was like a snow dome without a Santa inside.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pretty.&amp;quot;  She lifted it in front of her face and was watching the light pass through it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apparently if you drop it on the floor, it will break and the contents will come fluttering up.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Is it dangerous?&amp;quot;  Daddy was a worrier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;If it was dangerous, the hotel wouldn&#039;t give them out.  I wonder what it&#039;s made of?  It doesn&#039;t look like it&#039;s glass... oops.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They both give me a suspicious look.  The tails of my tuxedo were vibrating.  I pulled out my caseless smart phone, but in the time it took to get it out, the caller had already hung up after a few short rings.  The caller ID screen that I caught only a glimpse of was a picture of glasses and there was no message.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My family of two that had taken a peek were unusually observant and didn&#039;t miss my notification settings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You personalized your caller ID for each person?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh?  Don&#039;t people normally do that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It took me a long time to start using them, but now that I have one I found that smart phones were convenient and now I can&#039;t be without one.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since I was also becoming more lenient about the alcohol and champagne I had firmly refused before, even I was exasperated by how humans were prone to getting swept along.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;How about other people?  What images do you use for everyone else?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I use a kitty, a chrysanthemum, and a kiss mark among others.  The kiss mark was sent to me by the person in question.  But Daddy and the Lady are actual photos of you.  You&#039;re special because you&#039;re a beautiful man and woman.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I don&#039;t remember becoming your father.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yeah yeah, I&#039;ve written you down as Wife.  Here, look.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I don&#039;t remember becoming your wife either.  Properly write me down as husband, properly!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was while I was messing around showing him the 5-inch screen that I saw the front end of the hall over his shoulder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Near the door that led to the stage, he was there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The man who wouldn&#039;t tell me his address or how he was doing or how to contact him.  On this... On this night where there are parties everywhere, against all odds we ended up in the same place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He wasn&#039;t wearing the worn-out leather jacket that was the same color as his hair, but a near-black suit that didn&#039;t stand out.  He was clearly working.  He had come to guard someone and that someone wasn&#039;t me.  His gaze was sweeping from the door at his back to past the stage, checking the surrounding area in a half-circle.  It would have been better if I had turned my head away in the middle of that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It would have been better if I had just looked down and avoided him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But once our gazes met, I couldn&#039;t look away.  I mean, I know those silver stars more than anyone else.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The numbers of the countdown blinked and a performance began on the stage.  As a year was about to end after a period 60 seconds, I was taking, one, two steps towards the past.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While I was running a simulation of innocuous questions in my head like, &amp;quot;Did someone famous come?&amp;quot; or &amp;quot;Did you start being a bodyguard for bigwigs in politics and business?&amp;quot; I was advancing towards him at an irritatingly slow pace.  Even while knowing that if we meet, we&#039;ll inevitably end up arguing and saying goodbye while still in pain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It happened when I opened my mouth to call his name.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I don&#039;t know which came first, the screaming or the explosive noise - the first sound happened at about the same time - but it was then that the chain of events started.  At first I thought it was everyone prematurely setting off their crackers, not gunshots.  In actuality, it was a high and hollow sound just like that.  However, that optimism was promptly betrayed by several people dropping their glasses and huddling down and the hall instantly whipped up into a panic.  Just who was it, from where, and who were they targeting?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The popping sounds don&#039;t stop.  People were standing stock still or crouching down or running for the exit, all taking different actions without any self-control.  When I tried to grab Greta&#039;s hand, I searched around for the Tink that had been nearby.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He&#039;s yelling something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuri, get down!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Faster than I can react to his words, he came to cover me.  I was pushed backwards and my back banged onto the floor, but I didn&#039;t have the time to feel pain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Conrad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The snow dome that got tossed down made a popping noise and burst open.  Silver snow stars scattered around all at once.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad.  When I called out his name again, he finally gave a low reply.  Rather than a reply, it was more a groan.  Right around my thigh, something lukewarm spreads.  A metallic smell stings my nose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Conrad!  You&#039;re hurt...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s okay.  This...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While, dozens of people were clinging to each other or hiding under tables, they were trying to protect themselves and their important family.  But, no matter how much I looked around, I didn&#039;t see Wolfram or Greta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gunshots, glass, or one of those globes breaking, the explosive sounds were so intense I couldn&#039;t tell them apart.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... is my duty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Duty?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Because I was the one who decided that you should return to Earth.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
His back is blood and flesh and I can&#039;t quite wrap my arms around it.  But it&#039;s okay, once again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s fine, Conrad.  I can do it again.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That&#039;s right.  I know.  As many times as it takes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s okay!  I can just do it again starting from New Year&#039;s eve morning.  If I do that, then this time everyone, on Earth, everyone can live here happily.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I desperately drag mine and Conrad&#039;s bodies and lean against a table leg.  At a time like this, my smart phone that had fallen on the floor was vibrating nonstop.  The caller ID screen was glasses.  Like I was taking a unconscious action, I emotionlessly pressed the accept button.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shibuya!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Of course, it was a voice I knew well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Murata.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Can you hear me?  Shibuya, you can&#039;t stop there.  You have to watch until the end.  Until the very end!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He sat up screaming.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, since his throat was dry the sound that scraped out of this throat was more of a huff of breath like a cough and even though he tried to sit up, with his weakened body just lifting his back from the pillow was the best he could do.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shibuya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even so, it was a more than enough change in the too-quiet, white room to make a nurse run in from the hall.  I gave him water and waited until his pounding heart and breathing calmed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You woke up, huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He nods.  Sometimes if you don&#039;t watch a dream until the end, you can&#039;t truly wake up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... There wasn&#039;t a happy future.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I don&#039;t know what kind of dream he saw, but I do know that he had clung to that dream.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Everyone escaping to Earth and living happily was just a world I made up in my head.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He drinks the water in his hands again.  It&#039;s been a while since he&#039;s spoken so it looks like his voice is having a hard time coming out.  The sketchbook on the worktable is closed and the green paper is facing up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While thinking to himself quite a while, Shibuya Yuuri muttered, &amp;quot;I have to go back.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Go back where?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Where I&#039;m needed.  I have to go.  I shouldn&#039;t have run away... That&#039;s right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuri.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The king murmured while watching the falling snow outside the window.  Being brave, preparing himself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It was something I had to do, even if it risked my life.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He suddenly got out of bed and tried to walk away barefoot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Because of his weakened muscles from being infirmed, his body swayed exaggeratedly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Behind Shibuya&#039;s back, I held back the hand of the nurse who had stepped forward in a panic to help him&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s okay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ll support him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And even if I fall,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
he can already stand on his own.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[MaruMA:Apollo2019b|Shibuya&#039;s]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Apolloextra.jpg&amp;diff=560378</id>
		<title>File:Apolloextra.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Apolloextra.jpg&amp;diff=560378"/>
		<updated>2020-01-17T07:10:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Volume04:Chapter_1&amp;diff=558086</id>
		<title>MaruMA:Volume04:Chapter 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Volume04:Chapter_1&amp;diff=558086"/>
		<updated>2019-08-23T05:22:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: changed term to match style&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Chapter 1 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:MaruMAnovel4001.jpg |center|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Have I drowned?  Is that why it’s so hard to breathe!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ugh… Bando, Eiji, you bastards…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Please wake up, Your Majesty.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even though it’s morning, peering at me is Lord Weller, his usual charming self without puffy eyes or tousled hair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Don’t call me Your Majesty. You named me.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sorry, it just slipped out.  But the alarm bird has cried three times already.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Really!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
According to my G-Shock, which is still continuing to valiantly keep the time, it is currently 8 o’clock in the morning.  By the way, it’s also November 30th and the first month of winter in this world.  One day here seems to be 24 hours, and there isn’t any noticeable deviance in their clocks.  So that means that the size and rotation of this planet is about the same as Earth… ah, I can’t really understand complicated things.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anyway, it’s been almost 120 days since I went with Ken Murata to Sea World because he was rejected by a girl, shook hands with a dolphin named Bando, went on a Star Tours, and got sucked into this swords-and-magic world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Because this was the third time I’ve come to this country, it’s about time I was considered a regular.  Even if everything hadn’t gone well, I somehow managed to solve the designated problem and was completely ready and waiting to return to modern Japan – I even changed into normal boxer-type underwear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As I was struggling to get up, Conrad rubs the corner of my eye with his thumb.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Were you dreaming of Bando again?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… I wasn’t able to go back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I wasn’t able to go back to the Japan where I wasn’t Yuuri(Helping Village) or Yuuri(Gentle Pear Tree) or Yuuri(Distant Lapis Lazuli)&amp;lt;ref&amp;gt;This is just a list of some of the more common kanji used to write ‘Yuuri’ that he has, in the past, wished were used to write his own name.  Personally, I thought they were a bit girly, but I’ve been assured by my Japanese linguist friend that they are indeed unisex if read as ‘Yuuri.’  They only get girly if you read them as ‘Yuri.’  Incidentally, they can all be read as ‘Yuri’ whereas the kanji actually used to write his name can only really be read as ‘Yuuri’ in case anyone is interested in that random info.  I’m a linguistics major so I love random info like that XD&amp;lt;/ref&amp;gt;, where I heard the familiar ‘Shibuya Yuuri Harajuku Furi, where I was the organizer of a grass-lot baseball team even though I was just a high school student, where I was captain and Number 8 and the designated catcher.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Even though it’s already been four months… Ah!  Now’s not the time to be worrying about that!  I thought it was hard to breathe!  He’s completely on top of me!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram von Bielefelt, with the sleeping face of an angel and the sleeping habits of a devil, has got both his arms and legs wrapped around me, disturbing my peaceful sleep.  He had on a frilly-laced, silk nightgown.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“This isn’t funny.  If Günter saw this…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I’m already here!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lord von Christ is yelling as he bangs on the thick, heavy wooden door.  His pretty face is probably distorted in unease and impatience, his hair in a disarray.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You’re Majesty!  What has happened, Your Majesty!?  Please open the door!  Please open the door-!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My body guard, who has taken the position of ally and protector, rolls over the half-awake Wolfram.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I locked the door, just in case.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Awesome, Conrad!  You saved me.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I quickly put on my custom training wear.  It has a design that you only see on variety shows on TV – green with two thick white stripes down the side – and the lack of elasticity is a bit troubling, but it’s easier to move around in than my black school uniform.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I burst through the door, uttering a quick “I’m going running” to Gunter and slipped past him.  Behind me, I hear a girlish shriek.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Why are you in His Majesty’s room!?  And in his bed!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Leaving the soon-to-be scene of carnage behind me, even I have to wonder about that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Why is Wolf living with me?  In this huge place, there should at least be one or two guest rooms.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No before that, why is he even living here at Blood Pledge Castle?  His headquarters should be in the Bielefelt region.  This place with the creepy name is supposed to be my castle.  That’s right.  This completely normal baseball kid, Yuuri Shibuya, was made the ruler of a country just before his 16th birthday.  And not your normal king, either.  While it’s true that I laughed a bit at the King of Japanese Rock, my title is even more impressive&amp;lt;ref&amp;gt;He’s referring to this guy.  He sings rock songs directly translated to Japanese.  Directly.  Even if the words don’t really fit all that well XD&amp;lt;/ref&amp;gt;. I was just supposed to be a normal high school student with my completely average height and completely average appearance and even my completely average intelligence…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But I was the Demon King.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After being unbelievably and miraculously flushed down a toilet, being randomly surrounded by good-looking guys, and being told that ‘starting today, you are the Demon King,’ anyone would think that they were dreaming. I thought so, too.  If this is a dream, let me wake up quickly.  I prayed and prayed and prayed and prayed some more to someone called the True King to let me go back to my reality.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But I’m past that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I have no time to be depressed.  I have a mountain of documents I need to sign and endless problems to think about.  I have to meet so many important people you could make a huge line of them like at a popular store.  And of course, I can’t skip my daily training.  When your occupation is the Demon King, your body is your wealth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seeing such an exemplary king, my tutor and royal advisor Günter has been busy crying and being ecstatic. Well, since I’m a guy whose brain seems to just be made out of muscle (a Muscle-Brain Guy, for short), the one who’s been doing all the miscellaneous work is him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I’ve been slowly learning how to read and write.  Right now I’m at the level of an accomplished three-year old, but I’ve been able to read complicated words in book titles that I haven’t learned yet just by running my finger along them.  Maybe it was like in the propaganda in those English class flyers that say you’ll suddenly find your talent like a flower blooming or something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Stepping off the grey stairs and into the courtyard, I start running before the guards have time to pay their respects.  Bathed in the morning light, the wintry lawn was sparkling.  Under the grass, there were little icicles.  My breaths are white and even the tips of my clenched fingers are getting numb and breathing in the clear, cold air hurt my nose so much my eyes teared up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You alright?” Conrad asked shortly, running beside me.  He asks that same question every once in a while.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Why do you ask?  I’m fine?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The blue stone swaying at my chest is making me colder.  With intricate silverwork and a color bluer than the sky, this Lion’s Blue magic stone helps me remember my responsibilities&amp;lt;ref&amp;gt;Baseball!  The Seibu Lions’s color blue.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It wasn’t forced on me.  I chose it of my own will.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I was born with the soul of a Demon King, and I have promised to protect this country.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I promised.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After taking my usual course and returning to the castle, I heard a commotion on the way to grab a change of clothes so I could take a bath before breakfast,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Are Wolf and Günter still fighting..?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Your Majesty!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With a boyish short haircut that matched her wheat-colored tan, reddish brown eyes that were squinted in a smile, and was otherwise pretty much like a sunflower, a young girl came rushing over.  Judging from her size, the baby in her stomach was doing well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nicola, you came.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It’s been a while!  Have you been well, Your Majesty?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She was the bride of a demon despite being human and looked a bit like Ryouko Hirosue&amp;lt;ref&amp;gt;An actress/singer.  She was Jean Reno’s daughter in Luc Besson’s film, Wasabi.  She was also in Departures but that movie didn’t exist yet ;p&amp;lt;/ref&amp;gt;. About four months ago, we were mistaken for each other and ended up in a lot of trouble.  But in the end, she decided to give birth to her child in her husband’s homeland and I ended up saving a lot of women.  I also got my hands on the recorder-like Demon Flute so I guess all’s well that ends well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Saying he was going to the capital on business, His Excellency brought me along.  It’s strange how he’s so nice to me despite how angry he is at Hube.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By ‘His Excellency’ she means Gwendal von Voltaire, the cousin of Nicola’s husband Lord Gegenhuber Grisela.  He has hair that’s so dark grey it’s almost black, blue eyes that no beautiful woman would ever be able to remove the grumpy look from, a deep booming voice, and an appearance that is the very image of a proper Demon King. Half a year ago, this man was the Crown Prince as the eldest son under the rule of Her Prior Majesty the Demon King, Cecilie von Spitzweg.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Both Wolfram von Bielefelt, who is currently occupying half of my room, and Lord Conrart Weller, who is also my training partner, are both sons of the Pheromone Queen Celi despite all having different fathers.  I’ve been calling them the three demon brothers who look nothing alike, but lately that claim has been challenged.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The third son has a build similar to mine, looks just like his mother with long eyelashes, blonde hair, emerald green eyes that remind me of the bottom of a lake, and is the very image of a perfect pretty boy from an orthodox school – like an angel that comes to you in a dream and makes you cry from his whispered gospel. But in reality he’s a spoiled brat and if he opens his mouth, what comes out isn’t any kind of heavenly gospel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lady Celi, as an advocate of free love, got married to a human who had nothing of worth other than his sword and gave birth to her second son, Conrad.  In the middle of these pretty people, he leaves a rather plain impression, but I’ve heard he’s quite popular with the ladies.  He’s attractive without being too pretty, good-natured, and a skilled swordsman.  On top of that, as a result of something in the past, it seems he’s hiding the heart of a lion within him.  Of course the girls can’t leave him alone.  Although if I was a girl, I’d have to pass up this over-accomplished man.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My tutor, Günter von Christ, is the exact opposite.  He has grey hair that reaches his back and violet eyes that are brimming with intelligence.  Any woman would be taken down immediately if he spoke to them softly with his attractive baritone voice.  But the true character of this absolute beauty was unbelievable.  Due to some bizarre aesthetic sense, he admires the likes of me to point of breaking down beyond repair.  As the king, I’m worried about how far he’ll go.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Already halfway to the breaking point, Günter was vehemently arguing with the disrespectful Wolfram.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“As I’ve been asking, why are you living in His Majesty’s room!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yuuri’s proposed to me, remember?  It’s decided that he would want to share a bedroom.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It’s not decided.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The beauty countered that desperately with a flip of his hair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“A fiancé is at best a fiancé, not a partner or a spouse!  Spending the night together before exchanging marriage vows is, is, is shameless!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram pushed his tangled bangs up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Well there’s an almost 150 year old for you.  What an outdated thing to say!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Says the 82 year old.  Not wanting to get involved in that troublesome mess, I didn’t say that out loud.  Demon blood extends the life of the demons so they’re all about five times older than they look.  For a boy who’s just about to turn 16, it feels like a gathering of super old people.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad just shrugged in his training wear, not getting involved in their argument.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No need to get so worked up over just sleeping together&amp;lt;ref&amp;gt;Conrad uses a word here that specifically means a non-sexy kind of sleeping together: zakone.  When you hear zakone, you immediately think of a bunch of your friends sleeping all over your floor in a slumber party kind of situation.  I honestly couldn’t think of a way of translating this without it either sounding sexy or turning his brief comment into a long, convoluted monster.  So, I settled on sexy XD&amp;lt;/ref&amp;gt;…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Before that, can someone please notice that we’re both men!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aren’t you two mistaken?  His Majesty already has His Excellency Gwendal.” Nicola innocently interjected while she placed a hand on her belly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“That is the biggest mistake of them all!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I’m simultaneously denying all three of their opinions.  As the only outsider, Lord Weller is desperately trying not to laugh.  Stop that Conrad.  Your one and only baseball partner is being forced into a fraudulent marriage…  Wait, rather than a fraudulent marriage, is it gender misrepresentation?  Ah, if only Wolfram was a girl… but then he’d still be a spoiled brat…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A few dull thuds came from the knocker on my doors and Conrad opened one side.  A soldier in charge of guarding the main gate was standing there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Excuse me, sir!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What is it?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Well, I know it’s not public visiting hours to meet with His Majesty but..!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You don’t have to be so formal.  I don’t mind if you just say what you need to say.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yes sir!  Excuse me!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I’m not sure if I just made him more uncomfortable, but his knees have started shaking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Someone requesting an audience with Your Majesty has arrived at the castle gates.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, is that all?  After breakfast, I’ll have them added in my schedule.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The aide, or rather the royal advisor Günter, with a dependable voice completely different than a minute ago, steps in between me and the soldier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Those sort of request go through me.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Well, but… um, it’s of a very personal nature… so if possible, um, can everyone leave?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The young man took in his surroundings.  His face went completely red by just being glared at by Günter and Wolfram.  If the two of us were left alone, he’d probably faint from the sudden pressure.  Before that happened, Conrad encouraged him in a gentle voice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It’s alright.  We’re all close-lipped.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Then I’ll say it.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The soldier fell quiet for a moment and swallowed before continuing in a high voice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Someone who says, no, claims to be the royal bastard of the ruler of The Great Demon Kingdom, the absolute leader of us demons, the 27th Demon King, has requested an audience!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Royal bastard?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What’s that?  As I turned to Conrad to ask, Wolfram grabbed me by my collar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yuuri, you jerk, where did you give birth!?  Where and when, when did that happen!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wh-what?  I didn’t give birth!  I definitely did not give birth!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Being assaulted by this angelic pretty boy, I feel like confessing to anything.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“If you didn’t give birth, then where did you  make it!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I di- ugh, I didn’t make anything!  In the first place, what is a royal bastard!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“The child between a noble and a woman that he is not married to.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ahh, like the illegitimate child that the emperor has hidden away like in period dramas.  That’s right, the hidden child of the emperor would cause a riot.  It’d make deciding the heir super difficult… wait, what?  Me?  The one with the hidden child who’s the royal bastard of the noble is me!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“That’s how it seems.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Standing next to the completely calm Conrad, my tutor fell flat on his back.  His eyes have rolled all the way back in his head from shock.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, Günter!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What is the meaning of this!  You’ve done something so lewd behind my back!  This is why I keep calling you a flirt!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He’s started shaking me by my green jersey.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“W-w-wait!  Please stop sh-sha-shaking my brain!  Li-like I’d have a hidden child after sixteen years of b-being unpopular…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:MaruMAnovel4019.jpg | center| 600px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wow, Yuuri!  And you look like you wouldn’t kill a fly.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nicola, that’s not the right word for that metaphor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Günter, still on the floor, has started convulsing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Even if I killed mosquitoes or cockroaches I wouldn’t father a child!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“And, this person claiming to be the illegitimate child is where?” My amazing bodyguard calmly prompts the soldier-turned-news-bearer.  He definitely believes that there’s no way the king could have a hidden child.  Either that or he learned how undesirable someone like I was while in America or somewhere.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Actually… they’re already here… They had a Great Demon Kingdom insignia that only the previous Demon Kings and their relatives can inherit so it seemed improper to not let them pass…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What’s that?  Is that like a commemorative championship ring that’s only given to the winning baseball team from the regular season?  Perhaps having his interest piqued by the soldier’s words, the hands of my ‘dear’ fiancé loosen from my neck.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“The insignia?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey, what is that?  If it’s the Demon King and their relatives, does that mean that you have one, being Lady Celi’s son?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I’ve taken my father’s name so I didn’t inherit one.  My older brother had one though.  The 7th Demon King, King Folger, was once head of the Voltaire family.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After hearing a name that sounded like it would come up in a history book, Günter jumped up like he had been shocked.  For someone who’s around 150, he’s got some awesome abdominal muscles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“If so, that brat… no, royal bastard candidate, is not the king’s child!  As His Majesty isn’t even 16 yet and has only been the Demon King for a very short time, not even the sketches for his insignia have been created yet.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In modern Japan, it was summer vacation and I was absorbed in my grass-lot baseball.  Right before my 16th birthday, I went on a Star Tours with a dolphin named Bando.  Therefore, for me it was like I was still 15 years and 364 days old.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Then whose, what house’s seal do they have… ah, don’t tell me you guys have another brother or something!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It must be troubling to have to worry about these sort of things with a beautiful mother who is generous with her love.  Perhaps worrying that this might become his problem, Wolfram jogged to the doors and threw them both open.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Who is it…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nothing met his gaze.  The person in question was much farther down, their head just barely reaching his hips.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They had short, curly, reddish-brown hair that didn’t cover their ears and a small puckered mouth.  Perhaps because they were in a serious situation, they stood stiffly and their olive skin was pale.  Like on a rerun from a drama ten years ago, their thick eyebrows and long eyelashes were manly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With my human-observation-speed-gun, I quickly check the child’s appearance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gender: unknown.  Nationality: unknown.  Role in Karaoke parties: unknown.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My observational skills suck.  Well, their age is probably around ten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wait, what?  That kid’s around ten, right?  How old was I when they were born?  You do know I was six years old ten years ago!?  If I was six then I was in first grade! A first grader might be able to make a hundred friends but not a child, right!? This is definitely wrong!  They’re definitely not my child...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With a deep breath, the ten year old put some strength in their legs and kicked off of the floor, closing the distance between us.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Father!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“F… father!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Without even the time to enjoy the feeling of becoming a daddy (I don’t want to enjoy that yet), they come bouncing at me like a soccer ball.  Contrary to the current situation, I spread my arms, but the child has their arms at their right side.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In contrast to the sun, there was a momentary glint of steel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Your Majesty!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Turning my body away because of the bad feeling I got without even knowing what the glint was, I lost my balance and fell sideways, slamming my back and right wrist.  The silver light slid across the ground like it was crawling and stopped at the feet of Wolfram who was still standing in the doorway.  There was a light sound of something thin and metallic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Your Majesty!  Oh how horrible… Your Majesty, are you injured?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What, what happened?  Why did I fall?  Why did I lose my balance?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In reality, there was no reason to dodge the attack.  Before the culprit accomplished their goal, Conrad had quickly stepped in between us and slapped the blade out of the child’s hand.  Günter has crouched over me and begun patting down my body.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“If there are any injuries on this beautiful body…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I’m fine… and stop touching places that have nothing to do with my fall.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Over my tutor’s shoulder, I can see the young soldier binding the arms of the child.  His face was completely pale from the severity of the situation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I, there is no excuse for my actions!  To think, to think that the child was an assa… To attempt such an outrageous thing…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Assassin?  I was almost assassinated!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In English that would be a hitman.  In Japanese, “My Lord, I have come for your life.”  I’d thought that sort of work was for professionals, not children.  Like a ninja or Golgo&amp;lt;ref&amp;gt;Golgo 13 is a manga about a professional assassin of the same name.  It’s been serialized since 1969 and is the oldest manga still in publication. The more you know! ミ☆&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Günter made a proclamation made all the more dreadful by his beauty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Regardless of the young age of the perpetrator, an act of high treason against His Majesty the Demon King is a serious crime that is unforgivable.  They must be put to death.  Their head should be mounted on a pike or we should have them paraded about town before being put to the flame…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey wait, hold up on those punishments you only hear of in period dramas!  They’re still just an elementary school student!  There’s no way an elementary student would just come up with an assassination plot on their own!  They may just be being used by someone who brainwashed them!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If I left it alone it seemed like he would just do it on his own, so in order to stop Günter I tried to stand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ow.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pain raced along my right ankle and I fell back to the floor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, maybe I twisted it.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Slightly arching his eyebrow with the old scar, Conrad takes off my shoes.  My ankle was swelling before his eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aw man… I twisted my ankle.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh how dreadful!  Your poor Majesty, if there’s anything I can do for you I would gladly do it!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It’s not like I’m mid-season or anything.  I can just let it slowly heal… ouch.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Forgive me.  I was just checking if it was only a sprain.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sweeping his slightly disarrayed grey hair into order, Günter made a declaration very fitting for a capable royal advisor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Call the kingdom’s best doctor to the castle as soon as possible!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the same time, the second son spoke to the soldier in a calm voice, eyes still facing downwards.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Send for Gisela.  Also, keep a watch on that child.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The soldier gave a bow and ran out.  Despite his youth, he can tell which order was appropriate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I climbed the gently sloping hill road while swaying on the back of a horse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The afternoon air was hot enough to make me sweat under my jacket.  I hadn’t expected to wear a down jacket in a sword and magic world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But now that I think about it, there are both birds and cloth here so it isn’t really all that strange for down jackets to be a favored way to protect against the cold.  Although there might be a flaw in the design because it’s as heavy as a leather jacket.  That makes it pointless.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Although it’s only about as arduous a climb as would come up in an elementary school trip, the men who pass us all greet us with one hand like they’re following a rule of mountain men or something.  There were a few who were startled when they noticed the color of my hair and eyes hidden under my hood, but strangely they all nod in understanding once Conrad gives them a sign to be quiet.  Maybe they think we’re ninjas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Everyone’s walking.  I want to get down and walk, too.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“When your ankle is completely healed.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lord Weller made a quick addition to this statement while keeping his gaze forward.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It’s fine; it’s only for now.  You’ll be able to run around just like before in no time.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I know but…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The ankle that I fell on and twisted no longer hurts and isn’t swelled up anymore.  However, I’m still worrying whether it will go back to before or whether I’ll only be unable to run for right now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I’m despairing that the day will never come when it gets back to normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The one who came running without even a first-aid kit to check my injuries was a sickly pale girl.  This girl with skin so pale it was bluish and a dainty figure that didn’t match her military outfit squatted down next to me without so much as a greeting and placed my right leg on her lap.  Except for my injury, every inch of my unpopular, 16 year old high school body heated up.  Not even the girl manager in the baseball club did that for me&amp;lt;ref&amp;gt;School sports team managers in Japan are different than their western counterparts.  Their main duties are to keep score, wash the player’s uniforms, keep their equipment in order, etc. and it is almost exclusively a girl’s job.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It’s fine, it’s just twisted.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It’s strange to say this about a demon, but the female soldier smiled like the Virgin Mary.  Her green eyes crinkled.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Have we met before?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even though it sounds like some crappy pick up line, she answers unoffended.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I’m afraid that Your Majesty has dirtied his hands at my place of work before.  You shared your compassionate heart without caring if they were enemy or friend.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While that compliment was so embarrassing it made me feel like a bridegroom at a wedding, this girl named Gisela was definitely a combat medic on that day.  She was the girl from the healing hands tribe that was working in the field hospital the first time I was called to this world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Well Your Majesty, may I have your hand?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, uh sure.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… The first time I met Your Majesty I was very surprised.  Someone who had noble black hair and eyes was standing right before me and was helping to treat both demons and humans indiscriminately.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Like there was a huge heart there or something, the aching in my ankle receded in waves.  The heat in my body converged in a straight line in my arm and seemed to be flowing out of my left hand into her palm as she held it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What’s happening… It’s like the pain and swelling is going away.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“This is the majutsu of our tribe.  We touch the patient while speaking to their heart and whisper a spell deep into their body and spirit which raises the speed of recovery… in order to do that, we need to draw out the patient’s desire to heal and give them energy.  That’s why we need to be able to lightheartedly sing a lullaby to even those patients who are on the verge of death.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh wow, you’re right.  It’s slowly going back to normal!  This would be really handy during a game.  I feel like I definitely want one of you on my team.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She smiles at me lovingly like a mother would a child.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“With Your Majesty’s immense power, this level of technique would be simple.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Really?  Even easier than water snakes and bone swarms and mud giants?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For a moment, the combat medic had a look on her face that said “the hell are those?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My tutor has been pacing in front of the door where Conrad was attempting to calm him down.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“As I thought, we should have called the best doctor… to trust the leg of His Majesty to someone like Gisela…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Your concern for His Majesty is commendable, but Gisela has healed patients with injuries ranging from bruises to severe sword wounds.  It should be fine to trust her with something as trivial as a sprain. You should have some faith in your daughter.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah that’s right Günter, for a sports-minded high school boy like me, getting treated by a girl doctor ranks up in my top 3 situations.  Even if she is your daughter… Daughter!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perhaps it was because I was so happy to have my injured leg resting on the lap of a girl while being treated, but I became flustered as I tried to figure out just who was who.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Daughter!?  Uh, um, er Gisela is Günter’s?  But you really don’t look that much older than… Ah, wait you can’t tell how old people are by looking at them.  But what’s up with that, having such an old daughter.  The one with a hidden child is you, not me.  Ah well I guess you aren’t hiding her.  But I didn’t know you had a child!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since Gisela had started smiling in amusement, I turned to her and kept chattering on.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“And she’s a daughter that’s excellently skilled and beautiful and there’s nothing about her to complain about.  As her dad I’d be worried out of my mind every day that some boring dude would move in on her.  But now that I think about it, Günter’s at an age where it would be a given that he’s married and has children and grandchildren and great grandchildren.  What comes after great grandchildren?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Great great grandchildren?”  Conrad supplied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah, great great grandchildren.  Hey, why do you even know that?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Next to Conrad, my tutor was standing still in a startled position.  It looked like his shoulders were dislocated and a flood of tears and snot was flowing down his face.  The lips he had pressed together were trembling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wh-what’s wrong?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I am not married.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Huh? Ah, then you’re a single father?  Wow, you’ve got courage to do that nowadays!  But getting divorced once or twice is considered a badge of honor among men.  Women say that men who’ve struck out once are mellowed out and it’s listed as something on dating sites or whatever.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I haven’t been divorced either!  Why are you saying something so mean!?  You know that I am devoted to Your Majestyyyyy!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I’m his adopted daughter,” Gisela said clearly in a gentle voice as she rubbed my ankle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Huh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“My father died when I was young and my mother was weak from illness. In order for me to attend a proper school, His Excellency’s mother graciously arranged my adoption.  So, we’re not blood related and we don’t resemble each other.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, whether they’re genetically related or not, the fact that Lord von Christ has a child is undeniable.   And what’s most unforgiveable is that he never introduced me to this awesome working beauty.  I mean, she’s a female doctor and a nurse and a soldier!  Every man has dreamed of this at least once.  Although if you asked me what that dream is about, I wouldn’t be able to answer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Alright!  From now on I’m calling Günter ‘Papa.’  And I’ll ask ‘Papa, how’s your daughter?’ and stuff like that.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Since I’m a member of your troops, you don’t have to ask my stepfather about things like that as I’ll come whenever you summon me.  Anyway, the treatment is finished.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The pale female soldier gave my ankle a pat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Now you just need to keep off of your feet for two weeks.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Huh, it’s not healed?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“She’s made your body work harder than it should so it’s a bit more brittle than if we had let it heal on its own.  We’ve considered everything.   Please be at ease.  Your Majesty’s care will be taken care of by me, Günter.  I will not hinder you in any way.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wait, you don’t need to make such a big deal about it. Am I going to be bedridden?  What level of care am I going to be placed under!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, it’s alright if you just went on as usual.  However, when you walk…” With her nurse smile, Gisela holds out a rod.  “Please use this.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“A… a cane?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“That’s right.  It’s called Windpipe No. 1”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Huh?  You named the cane?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And ‘Windpipe No. 1,’ at that.  Maybe it’s a cane that’s supported countless patients and is a prized creation of a skilled craftsman.  Now that I think about it, it’s brown and has a sharp and classy shape with a T-shaped handle and it looks fairly dignified, all in all.  Hey wait, this shape looks familiar.  This is just like my grandfather’s favorite cane.  In other words, it’s an old man stick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Ugh, I’m a young man with a walking stick…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“With that, you’ll be walking slick like an English gentleman.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad, I can’t tell if that’s a pun or if you’re actually trying to cheer me up&amp;lt;ref&amp;gt;The original exchange was  “… Ugh, I’m a young man living with the aid of a stick (sutekki)”  “It’s wonderful (suteki), just like an English gentleman, Your Majesty.”  I tried really hard to think of another pun to put in there that would sound just as possibly-accidental as the original sentence.  I kinda suck at that kind of thing, though, so I think it’s a bit awkward ^-^;;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thinking that it might do something like turn into a machine gun or it had some cool hidden trick, I pulled on the handle like a corkscrew.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It came off with a ‘pop!’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Flowers come out of it.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wow, you&#039;re great!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In short, I got really depressed and Lord Weller took pity on me and brought me out of the castle.  After leaving town and riding for about thirty minutes, the fallow farmlands ended and all that was left was a single road leading to the mountains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It’s been about an hour since we started climbing this well-maintained mountain road.  Suddenly, there was a break in the trees and we got a clear view of the winter sky.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You can get down now.  Take care not to hurt your ankle.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Grasping the cane I haven’t gotten used to, I put my weight on my left hand and tried walking.  I think I can handle this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The summit was a viewing platform and was surrounded by sturdy looking guard railings.  The wind was freezing, but there are a number of tourists checking out the sights anyway.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wow!  This kind of makes me remember my school trip!  We had lunch at the park on Mt. Tenran.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Be careful.  Remember to use Windpipe No. 1.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I know.  Ahhh, if you come all the way to the summit of a mountain, you definitely have to make an echo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With one hand, I make a sort of half megaphone and take in a deep breath.  Some kids nearby were about to do the same.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya-”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uffoooon!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After a moment, the echo comes back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What’s that!?  The remaining ‘-hho’ gets stuck in my throat.  When the children yelled, everyone else joined in loudly. It was an ‘uffoon’ heaven.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Why’d they yell that?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It’s the preferred shout for a summit.  What do you shout in Japan?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“We use ‘yahho!’”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Well, there’s nothing sexy about that either.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What would be the point of an echo having sex appeal?  Hey wait, if that’s the case then where does ‘ahhan’ stand&amp;lt;ref&amp;gt;Uffoon (uffun) and ahhan are stereotypical sexy noises.  I would have made English versions of this, but uh, that didn’t work out so well XD  Anyway, basically it&#039;s like everyone on the mountain is yelling out sexy noises.  Takabayashi-sensei, you scandalous, scandalous lady ;)&amp;lt;/ref&amp;gt;!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An old lady who had finished her echoing a while ago glances from my cane to my face before coming over.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh what a shame, boy.  You’ve got a bad leg even though you’re young.  You should face that way and pray.  The Shrine of the True King and the castle are in that direction so your prayers will definitely be heard.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uh, thank you for your concern.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I came from over there, though.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But I can’t admit that so I go over to the fence and look down on where I was instructed to.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Past the long mountain road is the capital and Blood Pledge Castle, protected by the castle gates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Are you cold?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I’m fine.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I’m handed a silver cup smaller than my palm that has an amber liquid inside.  Without thinking, I take a sip and my mouth is set on fire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey, this is alcohol!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I figured it would warm you up.  You’re going to be sixteen soon, so you should start getting used to it.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey, you know Japanese aren’t allowed to drink alcohol until they’re 20!  Well, even if that law wasn’t in place, I’d never do anything that would lower my chances of growing in any way shape or form.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I see, in Japan, you’re considered of age at 20.  In this country, you become an adult at 16.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“At 16?  Isn’t that fast?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I wonder.  There’s nothing to compare it to.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But taking into consideration the calculations to get their real age, wouldn’t that mean they’d still only have the body of a three year old?  A coming of age ceremony with all three year olds.  Three year olds voting.  The problem might even extend all the way to the voting booths themselves.  It’s making me as nervous as when my parents sent me out on my first errand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As if he’s seen through my thoughts, Conrad gives an awkward smile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I can’t say my growth was unusual for a demon, but perhaps because I have some different blood in me, I aged the same as a human until age 12.  After that my growth was a lot slower, though.  Wolfram is from an ancient and pure line of demons so at his ceremony, he still looked like a child.  Let’s see, he was about the same as that so-called royal bastard girl from this morning.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“That was a girl!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You didn’t notice?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just like a popular guy, he’s quick at checking people out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But thinking of a 10 year old Wolfram, I can only imagine an angel from a religious painting.  He’d definitely have looked good with wings and a halo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“In this country, you decide your future on your 16th birthday.  In other words, how you intend to live for the rest of your life.  Will you take a vow as a soldier, or will you seek prosperity as a civilian?  Or, will you protect the souls of the great ones before us and choose a life of prayer?  There comes a point in everyone’s life when they must choose.  Gwen and Wolf had to choose between their mother and father’s name and I, at the age of 16, chose to live as a demon… not as a human.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Leaning on the rail, he was gazing at something far past the scenery.  Not hearing any regret in his voice, I hid my relieved sigh.  Because if he wanted to leave the kingdom, I wouldn’t be able to stop him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gisela must have chosen to live as an adopted daughter of the von Christ family at 16.  Once in a lifetime, there’s a point where everything else that comes to pass hinges on a single decision you must make.  For demons, that point is their 16th birthday.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Shrine of the True King, standing behind Blood Pledge Castle, is right at my eye level.  It has fires burning noon, night, summer and winter, and it’s said they are never put out.  I wonder if it’s just like the old woman said and if I pray in that direction everything will be resolved.  But, what do I want?  It feels like something I shouldn’t wish for.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As my footing started to get unsteady, I was overcome with a bad feeling.  Something admirable just comes out of my mouth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… I should hurry up and turn 16 then.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Why?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I feel like Günter will freak out soon, if not.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, he’ll do nothing of the sport&amp;lt;ref&amp;gt;This is the infamous Alaska joke.  Just to keep the ‘Alaska,’ I was thinking of using ‘Alaska’m to be patient’ but that was just way too good of a pun for Conrad’s standards (jk, it’s pretty lame, too XD).  Also, if you say it, it’s kind of hard to tell that it’s a pun.  Go on, try it.  I wouldn’t realize that was a joke unless I saw it written… I hope the fangirls don’t kill me for changing that o.o&amp;lt;/ref&amp;gt;.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...What?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I feel like the temperature suddenly dropped.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“W- what did you say just now?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seeing Conrad opening his mouth, I was struck with an ominous feeling.  I shook my head roughly and waved my hands back and forth.  It seems like my body was rejecting this too.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, no that’s fine!  You don’t have to say it again!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You seemed a bit down so I figured I’d try and make you laugh.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ahh, I see.  So that’s what it was.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I’d thought it was strange for a guy to be this perfect.  He’s got a good face, voice and personality and it can easily be said that he’s talented and clever.  He’s got a troubled past and doesn’t have children nor has he been divorced.  A young man that perfect couldn’t be real, no, in fact they shouldn’t exist.  I secretly thought he must have a serious flaw somewhere and was keeping it secret.  Like, he had severe athlete’s foot so his socks had a raging stench when he peeled them off or when he took off his clothes his chest hair was like a beast.  Or maybe even his charming smile was actually just veneers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But it seems his flaw wasn’t any of that, but catastrophically lame gags.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Conrad, you don’t ever have to think you need to cheer me up ever again.  Do you understand?  Not even if the world is ending.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If I have to listen to bone-chillingly lame jokes like that all the time, this winter will be record-breakingly severe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“That’s not fair after messing up one time.  Please give me another chance.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“O-o-okay f-f-fine!  One time!  Just one time!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Are you ready?  He’ll do nothi-“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The same thing!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“AHH!  Forget it!  I’m good now!  The only thing not good is my leg!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Then shall we make your leg good as well?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Leaning on the rough fence with a just-got-some-veneers, nice-guy smile, Lord Weller bent forward slightly.  Even though no one was listening, he lowers his voice like he’s telling me his plans for a prank.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“In order for sprains to not become a habit, maybe we should disappear for a while?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Disappear where?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Using a word that’s not very demon-like, he says something that hints at his stay in America.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“To rehab.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Back to [[MaruMA:Volume04:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[MaruMA:Volume04:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Volume05:Chapter7&amp;diff=557463</id>
		<title>MaruMA:Volume05:Chapter7</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Volume05:Chapter7&amp;diff=557463"/>
		<updated>2019-07-23T04:33:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: Fixed a name because apparently I can&amp;#039;t read XD&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Chapter 7===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When you&#039;re facing off against a masked wrestler, yelling &#039;take off your mask!&#039; is a fairly unsophisticated thing to do.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If I were in the audience or a bystander, I&#039;d write something derogatory on the back of a cardboard sign and boo him with a thumbs down.  And if the coward attempted to remove the mask by force, everyone present would yell in a resounding chorus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Stop!  Don&#039;t take off Sir Norman&#039;s mask!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Starting off with a figurative jab, I pressed my hands to my stomach and began to moan. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maxine with the cropped ponytail considered me only fleetingly with an uninterested glance.  He doesn&#039;t attempt to use the customary words one would expect even though the guest next to him is in pain.  It&#039;s like he doesn&#039;t have blood or tears.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They say if you hate the monk then you&#039;ll even hate his robe and I was even starting to hate how he shaved his beard. Don&#039;t connect it to your sideburns!  But I secretly admired his manliness. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;So, Sir Norman Gilbit, it&#039;s lucky there are only men here.  Shall I ask to hear your true intentions after you take off your mask?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sir Maxine, is what you wish to know my master&#039;s face and his past?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The middle aged butler, Baker, put up some daring resistance.  Maybe it was because he was trembling with excitement, but even his beard was moving.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Like he was about to mount a step, he moved towards the enemy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Or would you perhaps rather hear what we Calorians think about the motherland?  How we feel about the Shimaron motherland preparing for war?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Whatever it is I want to know, I would not ask some butler!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The moment Maxine&#039;s voice turned rough, his left hand struck out so quickly I didn&#039;t even see it.  Beard Butler sailed a few meters through the air, crashed against the wall, and remained lying there, motionless. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uwah! Baker!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For some reason, the one who cried out wasn&#039;t his master, the masked feudal lord.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why are you getting worked up, Murata?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sorry, I just felt like I was watching a pro wrestling match.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We poke each other in the stomach as we talk in low voices.  It&#039;s about time for the Masked Man to enter the ring and I felt like I was in the white mat jungle&amp;lt;ref&amp;gt;Reference to Tiger Mask, an anime from 1969 about this pro wrestler in a tiger mask who&#039;s tangled up with some shady underground wrestling organization and assorted criminal hijinks.  It got another remake this year (2016)&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A maid ran to the moaning butler and lifted his head onto her lap.  I wonder if he has a concussion.  When I got hit by a dead ball, the manager set my head on their lap too... he was a guy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;He&#039;s got it good,&amp;quot; I sighed. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was a truly imprudent opinion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even with the loss of the butler who was his only ally, Sir Norman seemed unfazed.  But then again, with a mask on, no one would be able to read his emotions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Now, Sir Gilbit, is this really the time to say that your voice is unpleasant to the ears when the motherland has doubts about you?  If it were me, I would cast aside my mask and idiotic pride and immediately confess the truth!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With each subsequent word, the level of anger in Maxine&#039;s voice increased.  Wondering if his emotionless eyes were also trembling, I looked up stealthily from below, but his light brown eyes were as unreadable as before.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Crop-Pony, perhaps annoyed by the fact that Norman did not move at all, moved to where the butler stood before and wrenches Norman up by the chin.  This could no longer be classified as a meeting between the representative of a suzerain state and the feudal lord of its autonomous territory.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What exactly have you done behind our backs despite being a territory of Shou Shimaron?  Have you dared to make direct contact with Dai Shimaron&#039;s royal family? Answer me now!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maxine&#039;s hand that had been near me until now moved from Norman Gilbit&#039;s chin to his mask. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once again, what a horrible situation this is!  Mr. Cropped Ponytail Maxine is trying to take off Norman Maskman&#039;s mask.  You&#039;re in a pinch now, Norman!  Will you be able to escape to the ropes?  I&#039;m unconsciously becoming the announcer for this match, but the representative from Shou Shimaron was going a little overboard with the delicate and composed Gilbit.  And since I was too inconsequential to step between them and be taken seriously, I could only murmur, &amp;quot;Hey, stop that.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maxine was not the type to lend an ear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ohhh, Norman, he&#039;s losing consciousness.  Norman is desperately trying to tap out and is reaching his hand out to the corner of the table, but that corner isn&#039;t where his allies are.  On top of that, his partner, Bearded Seal Baker, is still out cold from Maxine&#039;s illegal move!  &amp;lt;ref&amp;gt;Yuuri is still speaking like he&#039;s commentating on a match and he will continue to do so and be joined by Murata XD&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mura- Mr. Robinson, Norman seems to have taken a lot of damage.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s right, Mr. Crusoe.  He might be suffocating.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh?  Maxine looks like he might have realized he can&#039;t get the mask off like that and has begun to undo the leather cords!  Norman tries to hold them together with his thin fingers, but he can&#039;t put up much resistance with his head held in place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now Maxine tries a chokehold!  Norman can&#039;t stand it and taps out!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Hey, can&#039;t help you over here,&amp;quot; I quietly tell Norman, who is reaching out to me, so Adalbert can&#039;t hear.  &amp;quot;Your partner is laid out on the ringside.  There&#039;s no other competitor to tap out with.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I don&#039;t know if he&#039;s mistaking me for his butler or if he&#039;s just in pain, but his thin, pale fingers reach straight towards me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That is the hand that believed our lie that I was a descendant of the Wincotts who had a long and deep history in these lands and very kindly shook my hand.  They were smooth and did not know hard labor and were cold and beautiful like a lady&#039;s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Damn it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, what?  Shibu- Captain Crusoe?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With my sunglasses on, I stand from my chair and lightly grasp Norman&#039;s fingers.  He is a heroic young man who is working hard as a feudal lord without giving in to his increasing accidents and illnesses.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He is a man who has been enduring his pain without being able to cry out because his voice doesn&#039;t work properly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Damn, I get it!  I just gotta tap you out, right!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What are you saying Captain Crusoe!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keeping my face turned forwards, I came around the table. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If he can recognize me just by my voice, Adalbert will be amazing.  He&#039;s not in my fan club and he hasn&#039;t seen my black hair and eyes so how would he be able to tell that I&#039;m the Maou?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey, you there, Mr. Maxine! It&#039;s true I&#039;ve kept my mouth shut until now, but don&#039;t you think your methods are a little brutal?  Norman has been through an accident and an illness so don&#039;t you think it&#039;s a bit harsh to demand that he take his mask off and speak?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
His fake-looking eyes lock onto me. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I don&#039;t know you are, but it is useless to interfere.  This man is a traitor to his suzerain state, Shou Shimaron, and he circumvented other lands to cut a deal with Dai Shimaron.  If this betrayal proves to be true, we will be forced to withdraw Caloria&#039;s autonomy and all her other privileges.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
His dry voice sounded like the growling of a predatory animal. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But if you try to force a confession out of him like that, he won&#039;t be able to say anything even if he tried.  First of all, let go of his throat.  He&#039;s going to suffocate like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Without taking his eyes off me, Maxine loosened let go of Norman Gilbit&#039;s neck.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sir, who exactly are you and where have you come from that you dare to criticize Shou Shimaron&#039;s methods? You don&#039;t seem to be from a neighboring country.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I... I&#039;m Captain Crusoe. I can&#039;t say what my native country is because it&#039;s very far away from here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Japan doesn&#039;t exist on this planet, after all.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After violently coughing a few times, Maskman lets out a fine voice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... So...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The voice was so high-pitched and minute that would make everyone present tilt their heads and put a hand to their ears to hear it better.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;So you really want to see my face that much?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sir Norman, please don&#039;t do it!&amp;quot; the butler pleaded from his lap-pillow.  &amp;quot;Why would you reveal your face!?  What will happen to your people and this country?!  If you take your mask off now, there won&#039;t be any future for our people!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Baker... but...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Because his voice was so low, everyone was staring at him all the more intensely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I&#039;m just... tired.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With the cold and smooth fingers that I had grasped, Norman Gilbit, the masked feudal lord, began to loosen the leather bands at his neck. He was about to remove his mask voluntarily.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is the curtain about to fall on the life of Maskman?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sir Norman!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sir Norma~~n!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The butler and maid harmonized splendidly. Both of them were about to break out in tears. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It looks like my time has come. I don&#039;t believe I&#039;ll be able to protect my secret any longer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He pulled his head out of the silver mask. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The platinum blond hair that had been tucked inside rolled down his back in waves. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
His cheeks and chin were a translucent white, which probably stemmed from the fact that they&#039;d seen no sun in years. His light bright green eyes seemed to be sensitive to the light. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He smiled a desperate smile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There were red welts under his eyes and along his ears which were probably caused by wearing the mask such a long time. Yet these small injuries couldn&#039;t impact her beauty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Her....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Huh!?  Her beauty...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Her!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A woman!?  Which means that it wasn&#039;t a masked feudal lord but... a feudal lady!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;So it was Mask de Feudal Lady?&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt;I feel like this is a reference to something, but I don&#039;t know what it is.  Only stuff I can find is stuff that was created AFTER this novel came out...&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The one governing Caloria was not a dainty and thin-fingered man.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was a perfectly beautiful, strong-willed, Mask de Madame.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... What is the meaning of this, Sir Gilbit- no, Norman Gilbit?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We had been fully entranced by her beauty for an entire twenty seconds, but hearing Maxine&#039;s subdued words brought us back to our senses and had us trembling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;So you weren&#039;t even Norman Gilbit.  So we have left this territory to some unknown woman and the citizens have pledged their loyalty and tax money to an unknown woman!?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The butler returned to her side on unsteady feat and placed his hands upon her that were still holding the mask. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;My lady...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Who the hell are you?!  What have you done with the real Sir Gilbit?!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Up until a moment ago, this was a man who had not revealed his emotions to this degree, not revealed his emotions at all.  Now the whites of his eyes were bloodshot and his light brown irises burned with anger. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maxine smashed the plates on the table one after another and even tried to rip the table cloth off.  This is a terrible hidden talent.  He had turned so violent that the servants huddled in the corner cried out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I came here to speak with Norman Gilbit!  At the command of His Majesty Saralegui, the King of Shou Shimaron, I came here to question Gilbit!  And now it turns out that the person in question is nowhere to be found and some horse bones&amp;lt;ref&amp;gt;Buckle in because this linguistics geek is gonna get into the etymology of this term XD  (tl;dr is that &#039;horse bones&#039; refers to &#039;someone whose lineage is unknown.&#039;)  This term comes from the original Chinese saying for useless things &#039;1: Chicken ribs, 2: Horse bones&#039; (because chicken ribs were too small to be used for anything and horse bones were too big to be useful and also difficult to dispose of because of their size) and &#039;horse bones&#039; eventually came to be used to describe useless people.  More specifically, it was a way of saying that &#039;even though you&#039;re an adult, you haven&#039;t grown and you don&#039;t know what work you&#039;re going to do.&#039;  But, because the kanji for bone (骨)　also kind of has the meaning of character/gentility (人柄), horse bones eventually morphed into the current meaning of &#039;someone whose lineage is unknown.&#039;  Fun fact: &#039;cow bones&#039; is a variation of this because people would substitute whatever large animals that were in their little bubble.&amp;lt;/ref&amp;gt; might have been impersonating him!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The butler, who had very obviously had his cheekbone caved in, grabbed Maxine fearlessly by the lapels and shook him. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You dare to call my lady horse bones?!  My lady stood faithfully by her husband&#039;s side since when he was still well!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Baker, it&#039;s alright.  Sir Maxine&#039;s anger is more than justified.  We have no alternative but to end all the secrecy and plead for forgiveness from the Shimaron mainland...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The volume of her voice raised slightly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata, the messengers from Shou Shimaron or whatever, and I all stared at the woman. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I was probably the only one staring at her frivolously while trying to guess her age and bust-waist-hip measurements.  She was probably a few years older than me. From her looks at least, she had to be about twenty. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I... Flynn Gilbit, married my husband Norman Gilbit six years ago in the spring. Because of my husband&#039;s childhood illness, he lived his life under this mask.  But that never bothered me... That man... Norman was incredibly kind and had gained respect as both a man and a feudal lord.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She intends to make us listen to her speak fondly of her loved one.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;However, three years ago, Norman lost his life in a carriage accident.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;He died!?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Crop-Pony, the butler, I, Murata and even American Football Macho all exclaim at the same time:&amp;lt;ref&amp;gt;This is the order they speak in whenever there&#039;s a wall of dialog, so keep this in mind ^-^&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What did you say?  So for three years, the Gilbit territory of the autonomous region of Caloria was ruled not by the actual leader, but his wife?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, my lord, how sad.  But, please be at ease my lord.  I will support my lady and protect the Gilbit territory for the rest of my life.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Leaving such a young wife behind, he must have had a lot of regrets.  Maybe he&#039;s worried about her and unable to find rest and is haunting this place.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;So, seeing as she is here alone, this country probably has some Edo period style rule of succession where you can&#039;t adopt a successor on your deathbed.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... I feel like there&#039;s a voice I&#039;ve heard before somewhere in there...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Flynn Gilbit couldn&#039;t hold it together any longer and she began to cry. The pearly tears of a beautiful woman didn&#039;t seem like normal tears.  Almost like they were filled with a lot of love or loneliness or something. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But, I didn&#039;t have much time for mourning.  I had realized something terrible:  Norman and I still had not been blessed with children.  So now that he had passed, there was no one to inherit this household.  I had even thought of adopting a child from the lord&#039;s blood relatives, but according to Shimaron&#039;s laws, it is forbidden to adopt an heir after a lord&#039;s death and such an arrangement would be null.  Although, under this country&#039;s original, unwritten laws, it was possible to declare an heir after death if the person were related by blood.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All of our expressions simultaneously became troubled.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Even though you&#039;re autonomous, this land is still under Shou Shimaron&#039;s control.  It&#039;s a given that you would obey Shimaron&#039;s laws,&amp;quot; Maxine naturally objected.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What a pitiable lord I served.  He probably wanted to pass on after seeing his heir&#039;s face just once.  Well my lord, even I haven&#039;t seen the face of my lady&#039;s child.  In this instance, we will have to wait patiently.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;He was probably all in love with his new wife without any children getting in the way that whole time.  In other words, he was a guy who would say &#039;there&#039;s already a big child here so we don&#039;t need one for a while.&#039;  There&#039;s the possibility that he had a severe mother complex.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;See?  There is a rule against adopting a successor on your deathbed.  This comes in handy in preventing the territory from being taken over or destroyed, but it causes more and more problems as time goes on.  Then the rule gets overturned in the end and they can quickly decide a successor after the previous ruler&#039;s death.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You know I really have heard that voice before.  But, I don&#039;t have enough faith in my memory to place them by voice alone.  I&#039;m not proud of it, but I&#039;m really bad at that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adalbert was the only one worrying about something unrelated.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Flynn Gilbit could no longer endure and she began sniffling noisily.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Even more troubling was that Shimaron&#039;s laws prohibit women from inheriting a household.  With things as they were, this household and territory would be returned to the state and end up as part of Shimaron&#039;s property.  What could I do to prevent that from happening... I toiled away trying to think of a solution with my nonexistent intelligence.  This is the result.&amp;quot;  Flynn wrapped her thin white fingers around the silver mask and twisted it until the material squeaked.  &amp;quot;Luckily, he left me this.  No one had seen his face since childhood so wouldn&#039;t we be able to squeak by if we managed to hide my voice?  So I donned that person&#039;s mask and decided to live my life as Norman Gilbit.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;How naive,&amp;quot; we all interjected at once, but this amateur trick had fooled the entire world for three years. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In any case, we now know the origin story of Mask de Madame.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It wasn&#039;t exactly easy, though... It would grow stuffy under the mask and it would stink of sweat. And in the summer you also get a heat rash!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Flynn keeps on complaining.  It seems there are many troubles in the masked life.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Laws have been shamelessly broken here and you have nothing better to do than complain about sweat and farts?&amp;quot; Maxine says.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nobody said anything about farts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh my lady, what a pitiable fate you&#039;ve been forced to suffer! I would never have been able to bear that sweat-soaked mask,&amp;quot; the butler lamented. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I chose Judo and Kendo in gym class, but I guess the inside of the mask would kind of smell like the Judo wear left out in the gym.  If so, that&#039;d be pretty harsh.&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;The order of the dialog up to this point would put Yuuri in this place, but I think this is actually Murata speaking here since in the spot where Murata&#039;s line is, the person speaking uses &#039;ore&#039; for I and Murata uses &#039;boku.&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s amazing you got through meals wearing that thing.  If it was me, I&#039;d probably barf up everything I ate.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Someone please wash that thing.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adalbert makes a housewife-worthy complaint.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Flynn Gilbit&#039;s story dragged on for an eternity and we had to sit through six years&#039; worth of memories and even her philosophy on raising children (even though she didn&#039;t have any).  It was nice and all, just watching over this beauty speaking passionately, but we weren&#039;t attending some meeting about Flynn Gilbit.  If I had to say, it was more like she was torturing us.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She may have thought she had skillfully evaded her interrogation, but Maxine&#039;s emotionless eyes had not forgotten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The parliament will deal with Norman Gilbit&#039;s death and the lack of successor.  But Norman, no Flynn Gilbit, is it true that you have spoken out against Shimaron&#039;s war plans and independently launched an anti-war movement?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In regards to this, the answer Flynn (Former Mask de Madame) gave was short and to the point: &amp;quot;Absolutely not.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I was a bit disappointed. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A woman who even told us her theory on raising children was obviously looking toward the future and planning her life.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If war started, all of that would disappear and all that would be left over would be despair and ruins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Despite that, she wasn&#039;t against war at all?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then how do you explain the information delivered to us?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What information?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maxine helped himself to my chair, sat down, crossed his long legs and said, &amp;quot;I&#039;m talking about the Wincott Poison.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And so once again here in this foreign country, Miss Julia&#039;s family name became the topic of conversation. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When Adalbert - supposedly her ex-boyfriend - heard this name, his eyebrows raised slightly. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;We received information that the Wincott Poison was used on someone to control something.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Really?  On who?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Flynn was no longer the soft-voiced lady she had been until now and was answering everything asked of her calmly.  The quality of her voice hasn&#039;t changed, but her confidence as the female feudal lord of Gilbit is coming out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That is precisely what we wanted to learn from you.  If one does not know the usage of that troublesome and horrible Wincott Poison, it is just a simple drug.  Also, the Wincott clan moved to the west and now resides within Shin Makoku so the only place where the real poison is stored is this estate.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In other words:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If they wanted to use it, they could use it at any time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If they wanted to give it away, they could give it away to anyone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Whenever we talk about this poising, this place always becomes the center of the discussion.  Has it ever left this estate? Was it perhaps even sold?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Flynn&#039;s smile did not reach her eyes and she tilted her head slightly to the side.  Her adorableness and beauty attracted all gazes straight to her. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But of course the Wincott Poison is stored in our cellars. And for the right price, we are always prepared to hand it over to a third party. Naturally, that includes you, Sir Nigel Weisz Maxine.&amp;quot;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Maxine&#039;s lips contorted savagely amid his extravagant facial hair. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apparently, being addressed with his full name by Flynn Gilbit really rubbed him the wrong way. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then why don&#039;t you tell us who you&#039;ve handed it over to lately?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Unfortunately...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Butler Baker was sitting in his chair after having his head treated during her long story of her life.  The maid who had put his head in her lap was serving tea to everyone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Flynn Gilbit without her mask left a formidable impression.  You can&#039;t feel any of the trembling from before and she did not hold back with her intimidation.  In the three years of ruling under the mask, her face had surely looked exactly like it did in this moment. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... I can&#039;t answer that,&amp;quot; Flynn said.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You won&#039;t get off with saying you can&#039;t answer that.  This land is Shimaron territory.  It is the duty of a vassal state to answer to the suzerain of the Shimaron mainland.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And that is precisely why I cannot answer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No one could keep up with this conversation the two of them were having that sounded like they were just answering each other with riddles.  Only Murata had both ears pricked as if searching for the name of some place he recognized. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
How many times would I have to tell him that his isn&#039;t Earth for him to understand?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nigel Weisz Maxine (that&#039;s his full name) called the maid over. She wore a bright blue apron and held a full teapot in her hand.  Unlike the other servants in this estate, she sported a friendly smile as she went to pour the hot tea into his cup. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Before she could realize what happened, he turned her around and sat her upon his lap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I thought I saw something silver flash and in the next moment, she was kneeling on the ground and clutching at her neck with both hands. The teapot fell from her hand and broke on the ground and hot, red liquid sprayed out of it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... What are you-...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Let that girl go immediately!&amp;quot;  Flynn called out before I could run to the maid&#039;s side.  A strand of what looked like piano wire was wrapped around the girl&#039;s neck and Maxine&#039;s hands held both ends taut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adalbert, who had been watching the scene unfold in silence, said in an exasperated voice, &amp;quot;His habits are as bad as always.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The girl scratched at her throat like a madwoman in attempt to get her fingernails under the wire as it dug deeper and deeper into her skin.  Seeing how her head was tilting farther and farther backwards, I don&#039;t think she&#039;s having much luck with that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Did you not hear me?!&amp;quot; roared Flynn. &amp;quot;Let that girl go!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Did you not hear me? Tell me who you handed the poison over to.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What&#039;s up with this guy?  Was he planning on killing an unrelated girl over some poison being sold!? And Flynn wasn&#039;t much better.  This is the life of your cute maid that we&#039;re talking about so since you know the answer to what he&#039;s asking then hurry up and tell him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While those two carried on their absurd staring contest, the maid gave a quiet cough. Pink liquid mixed with froth ran down from her mouth in a line. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s blood!&amp;quot; I run forward in a panic and reach a hand out to the maid. &amp;quot;She&#039;s going to die!  If you don&#039;t let go of her- ow!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As my fingers touched her light blue apron, a small electrical shock jerked through my body. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... What... Anyway, hurry and let her go!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I also try to grip the wire and break it, but no matter how many times I searched around her neck, I couldn&#039;t find the piano wire strangling her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The girl&#039;s eyes pleaded with me as they were beginning to go blank. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please stop!  I want to save you!  I&#039;m looking for it!  I want to do something about your neck...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maxine, hurry up and let go of this wire!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With the girl pressed between us, I grab the sitting man&#039;s clothes at his chest.  He doesn&#039;t laugh and simply says &amp;quot;Ask that of Flynn.&amp;quot;  Even if I turn to the master of this estate, as expected she won&#039;t open her mouth.  Her undone, platinum blonde hair is flowing over her shoulders and shining as it lays on her chest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As I suddenly lift my head, my gaze met Adalbert&#039;s who was leaning against the wall with his arms crossed. He seemed about to start to say something and then strained his eyes as if to confirm something.  His lips began to mouth, &amp;quot;It&#039;s you.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This wasn&#039;t the time to worry that my cover had been blown or that I&#039;ll get killed and I face general Grantz and yell out to him for assistance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Please help her!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adalbert seemed baffled for a few seconds about what he should do.  During those seconds, Murata joins the fray while yelling, &#039;Don&#039;t bully that girl!&#039; and tries to put Maxine in a sleeper hold.  With just a quick turn of his head and shoulders, Maxine was able to fling him off. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Murata?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I felt as if my friend fell to the floor and rolled awfully slowly.  He ran the back of his hand over the corner of his mouth, pulling away a trail of blood.  As he raised his head frame by frame, a contact flew out in a single frame.  That tightly narrowed eye was black and in middle of that blackness, at a single point as if stabbed by a needle, there was something trembling there that stirred up my emotions. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I can&#039;t look at that.  I can&#039;t look.  If I look at that point then...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the next moment, the world around me turned pure white. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It felt as though someone had left me to stand all alone in a landscape of dry ice. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I heard a woman&#039;s voice last time, but today that person tells me nothing.  Even if I reach my hand out, I touch only the white smoke and no matter how far I go, there&#039;s nothing. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s like I&#039;m feeling my way through white darkness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the distance, I hear energetic and scathing words as if someone were banging the mallets of a Japanese drum against each other.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;Well they&#039;re pretty energetic,&#039; I think, amazed.  Exhausted, my face slackens.  I mean, I&#039;m so tired.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I don&#039;t know who they are, but I want them to share some of their energy. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... You are beasts that take the form of men; tanuki should quarrel with tanuki and foxes with foxes. Driven by greed you foolishly descend upon human settlements without even understanding your own morals.  Behold this girl&#039;s smile who courageously carries out her duties without advance pay.  You dare paint this heart-warming, apron figure with blood?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Those who were witnessing this form for the first time were speechless with surprise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Neither Flynn, Maxine, nor Adalbert could interrupt.  They just had to wait until the preamble ended.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Playing with this deadly poison, and you do nothing to censure those who harm the righteous and make haste to praise the wicked as you work to find its whereabouts.  Should those of your character be allowed to roam free?  No, of course you should not.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He&#039;s answering his own rhetorical question.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He pointed at the shocked duo of Flynn and Maxine in turn.  His body was tilted at a diagonal angle and the tip of his foot was extended in front of him.  It&#039;s the spitting image of a model on a billboard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;With that character, you are no longer human!  Although I would usually refrain from wasting such a luxury item this way... if it is to disinfect and polyphenol(used as a verb) evil, then I am willing to spread these deep red droplets!  It is not my intent to take lives, but... you leave me no choice.  I will cut you down!&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Polyphenol is an antioxidant in tea.  He&#039;s literally saying that they are bacteria or toxins.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Although he speaks of cutting them down, he has never once attempted to use a sword on his prey. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With a glance, the broken teapot&#039;s spilled contents, along with the remnants of tea in the teacups, splash to the floor and then flowed together into a large puddle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;W-what is this?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Out of reflex, Flynn lifted her feet off the floor and sat like a child in her chair holding her knees. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maxine was the calmer of the &#039;Punishment Targets&#039; as he examined the situation.  What he was seeing for the first time in his life was the so-called &#039;magic.&#039;  It was a vulgar display, but there were also some exorcists who had similar tendencies. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Novel0506.jpg|400px|center]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adalbert had torn the breathless maid out of Maxine&#039;s grip and after releasing her from the trick wire around her throat, he focused on the blue magic stone shining faintly upon Yuuri&#039;s chest rather than the tea slowly taking on a human form. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That stone belongs to the Wincott family.  No, Susanna Julia had worn it from the moment she was born.  Why was it around that brat&#039;s neck?  Who the hell had given him Julia&#039;s magic stone?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The surface of the red liquid, which had by now formed a large puddle, stilled for a moment like the surface of a lake and everyone calmed down.  However, before they could take a breath, it changed into human form and stretched all the way to the ceiling.  It formed pistols with the four fingers on both of its hand-like appendages and clearly aimed at Flynn and Maxine. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A-an angry tea-god...?&amp;quot; The one person standing behind Yuuri did not know whether he should laugh or be surprised.  Crimson bullets shoot out relentlessly at its targets from the angry tea god&#039;s fingers.  &amp;quot;... or rather a Cheese Alien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From its color it was obviously a Tomato Alien, but he could swear even the sound effects were &#039;chee-chee-chee-chee-chee-chee-chee.&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;These are both mascots of a sort for Cup Noodle.  There&#039;s also a Pepper Alien.  I would link to a video but it won&#039;t let me put in a youtube link for some reason.  You can search for チーズ星人&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fear was written across the faces of those being fired upon, but it was actually quite fun to watch as an outsider.  Well, they were inside a room and there weren&#039;t that many bad people, so perhaps the Maou himself was unconsciously holding himself back and the scale of his judgment was lessened.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Small-scale judgment!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Red liquid sprayed forth and both targets were soaked.  For the man, every drop became a blade his arms and cheeks were covered in small cuts, but for the woman, the drops were kindly on the scale of scattered raindrops and she would walk away with only bruises.  It&#039;s times like these that he&#039;s needlessly feminist.  There are no distinctions between gender when it comes to Evil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What is this!  What is this!  What is this!?  Is this the power of a descendent of the Wincott&#039;s!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ignoring Flynn as she panicked, Adalbert snatched up a shopping list that was sticking out of the apron of the unconscious maid. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why was it that Yuuri was able to use magic right in the middle of human territory?  In this small country sandwiched in between Dai and Shou Shimaron, there should not be any elements that would obey mazoku...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soap, de-wormer, black tea (from Kikal). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I see.  Kikal lay on the border of Shin Makoku. That&#039;s why this black tea obeyed the orders of a mazoku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meanwhile, Ue-sama Yuuri seemed to notice there was something missing as he was looking around the room.  Not finding what he was looking for, sighed as if to say &#039;oh whatever&#039; and gave up. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In reality, what he was searching for really was there.  In the middle of the snow white tablecloth, a tea stain had formed the two characters for &amp;quot;justice.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| Back to [[MaruMA:Volume05:Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[MaruMA:Volume05:Chapter8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Gaiden03:Chapter_1&amp;diff=553492</id>
		<title>MaruMA:Gaiden03:Chapter 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Gaiden03:Chapter_1&amp;diff=553492"/>
		<updated>2019-03-29T03:44:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
===The Maou&#039;s Harem ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Gaiden3 chap1 00.jpg |center|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Having a close parent-child relationship only lasts for a short time, for the ten or so years before middle school.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shibuya &amp;quot;Jennifer&amp;quot; Miko - autobiography&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In My Life, I Regret Nothing (to be continued)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If what my predecessor says is true, then Greta and I only have two or three years left in our harmonious father-daughter relationship.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On top of that, as a father, I&#039;m always away on business because of my supernatural powers.  Because of this, I don&#039;t have the time to spend with her, doing &amp;quot;I love Daddy more than anyone in the world!&amp;quot; things.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That&#039;s why I&#039;ve decided to try my best to do family activities with her.  They&#039;re also the types of activities that a ten year old girl would be able to do in school as well as with her family.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Like hiking, rookie competitions, going to the beach, kohaku&amp;lt;ref&amp;gt;Kohaku Uta Gassen, the &amp;quot;red and white song battle&amp;quot; is a special New Years program that airs on NHK.  Popular music artists are invited to the show and divided into red and white teams, which compete against each other.&amp;lt;/ref&amp;gt; song battles, lighting fireworks, camping in the fall, Christmas...  Christmas, that&#039;s not necessary, is it?  Actually, the two worlds&#039; religious beliefs are different.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And then there&#039;s an activity that sports people aren&#039;t very good at: the cultural festival&amp;lt;ref&amp;gt;Bunkasai (文化祭) - Japanese schools (junior high schools, high schools, and universities) hold an annual festival where students can show off what they&#039;ve done over the year.  There are also fun activities, food, dances, plays, etc.&amp;lt;/ref&amp;gt;.  Greta&#039;s still an elementary school student.  The cultural festival should just be a school festival.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I also have experience with these kinds of activities.  Things like the whole class putting on a play or singing in the auditorium, or a scavenger hunt in a classroom, are like a deluxe edition way of learning through observation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After entering high school, the school will become a replica of a shopping district, and the goal will also turn into getting dates.  However, in elementary school, the goals are still very pure.  Whether they like it or not, most of the guests are the kids&#039; guardians.  That is to say, the main purpose of this activity is to show off your daily school life and study achievements to Mom and Dad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s really too much.  You lose so much face that you start to wonder why in the world there would be an activity like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Especially in elementary school, fourth grade.  That year was the worst.  My role in the play was Cedar Pollen #1, but my parents were running on V8 engines in the auditorium, shouting with all their might, &amp;quot;Yuu-chan!  Yuu-chan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Faced with these kinds of conditions, I&#039;d rather accept the torture of a thousand bat swings.  If it wasn&#039;t for the fact that I was a strong, healthy child who got full attendance awards, then I would have faked sick to get out of the performance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But, as the saying goes, no matter how good you think you are, there&#039;s always someone out there that&#039;s better, so always strive for the best.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As I&#039;m remembering my humiliation at the festival, relieved that it&#039;s over, Greta runs over to find me with an innocent smile on her face, and offers an even more brutal proposition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Parent-child musical...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s where the guardians and children listen to a musical together...right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sitting on my knee with her face towards me, Greta shakes her head.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Although I don&#039;t think it&#039;s likely...is it an activity where the guardians and children stand on stage together?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then that means it&#039;s Greta and...me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yes!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What are you saying--?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wait a minute, wait a minute!  Greta, no matter if it&#039;s a school festival or a publisher&#039;s conference, isn&#039;t the point of it to let kids show their growth in front of their parents?  It shouldn&#039;t be for the parents to show off their singing ability!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, Yuuri.  This is to show the child&#039;s growth, and also to show off the parents&#039; growth.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So even guardians have to prove themselves?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Her slightly long reddish brown hair shakes as Greta&#039;s eyes shine and she says, &amp;quot;That&#039;s what Conrad said.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Damn you, Lord Weller.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lord Conrart Weller, having lived for a while in the West on Earth, sometimes teaches Greta some random things.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Activities where parents have to participate are extremely rare in Japanese elementary schools.  He was probably wandering around America or England to come across such an activity.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Of course, he could have been in Canada or Mexico or Portugal or Argentina or the Xinjiang Uyghur Autonomous Region.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But Greta, Shin Makoku doesn&#039;t have musicals!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No problem, Conrad already taught me what a &#039;musical&#039; is.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Damn you, Lord Weller!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Because of numerous coincidences, this young girl became my daughter.  She cheerfully waves her darkly tanned arms and starts to list the songs she wants to perform.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuri, listen-- Greta thinks the song Warlock&#039;s Delivery Service&amp;lt;ref&amp;gt;魔男の宅急便 - A reference to Kiki&#039;s Delivery Service, which is Witch&#039;s Delivery Service (魔女の宅急便) in Japanese, but with female (女) changed to male (男).  &amp;quot;Witch&amp;quot; and &amp;quot;warlock&amp;quot; both have the first character 魔 which is also the first character of Maou.&amp;lt;/ref&amp;gt; is pretty good, but Anissina says men wouldn&#039;t know any magic--?  So I said, &#039;then lets do the more challenging Phantom of the Kabuki&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;A reference to the Phantom of the Opera.  Kabuki is a type of stylized classical Japanese dance-drama.&amp;lt;/ref&amp;gt;, but after Günter heard the story, he cried and said, &#039;That&#039;s too depressing!&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh...Greta, I find it really hard to stop talking when I have something to say, but when it comes to musicals...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Right, and then, I thought that even if the lead wasn&#039;t the female student in Constantine: Supernatural Prodigy&amp;lt;ref&amp;gt;A reference to the movie Constantine, in which the female lead is a supernatural investigator.  &amp;quot;Investigator&amp;quot; (しゅさ) sounds similar to &amp;quot;prodigy&amp;quot; (しゅうさい).&amp;lt;/ref&amp;gt;, it would be okay.  But this time Conrad said that this work comes from the demon world, and then he said the Courtesan King&amp;lt;ref&amp;gt;A footnote in the Chinese version says that &#039;courtesan&#039; sounds like &#039;lion king&#039; as in the movie The Lion King.  The archaic word for courtesan that was used in the Chinese version, 花魁, could also mean...prostitute.  I could be way off track and maybe something has been lost in translation, but there is a word in both languages for prostitute, 私娼 (ししょう), which sounds eerily similar to &#039;lion king&#039; in Japanese.  (Suitable for an adult audience?  Is Conrad being a perv?)&amp;lt;/ref&amp;gt; would be more suited for an adult audience and asked me what I thought--?  I never thought choosing a program for the performance would be so hard.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah-- Greta, actually...for musicals I&#039;m a little...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;However!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Slender arms wrapped around my neck, Greta&#039;s forehead is pressed to my shoulder.  Her hair gives off a nice floral scent, like sunny grasslands and flowers in full bloom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Actually, it doesn&#039;t matter what the song is; Greta likes them all.  As long as I can perform the musical together with Daddy, I&#039;ll sing anything!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Endlessly troubled, my eyebrows take on the shape of the character &#039;eight&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Eight - 八&amp;lt;/ref&amp;gt; as I&#039;m screaming within my heart.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I have no musical talent I have no musical talent I have no musical talent.  Ah--!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actually, I don&#039;t hate musicals.  During the compulsory education years&amp;lt;ref&amp;gt;In Japan, education is compulsory up until high school.  It is not required by law to go to high school.&amp;lt;/ref&amp;gt;, my grades in music class were average, not good and not bad.  Listening to classical music doesn&#039;t give me headaches.  In middle school, I went with friends to sing karaoke.  Also, I&#039;ve never drawn horns on a picture of Beethoven or put nose hairs on Bach.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But no matter how hard I work, I have no musical talent.  I don&#039;t understand how people who were just talking normally can have the ability to burst into song and dance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Similarly, merging singing with background music and a plot to create an artistic performance, opera, is totally beyond me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s like the theory I use in my everyday life, &amp;quot;baseball players use baseball to decide victory or defeat&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Music with music, reciting lines with reciting lines.  Let&#039;s take the different forms of performance and split them very clearly.  Wouldn&#039;t that be great for both sides?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I say... Greta, musicals aren&#039;t bad, but aren&#039;t regular dramas also very interesting?  Like I&#039;ll be a king, and you can be a princess.  Ah, that&#039;s not right.  That would be the same as our current status.  Anyway, musicals are a little...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I should just tell her the truth: &amp;quot;Your father can&#039;t do musicals&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If I obey my daughter&#039;s wishes now, there will definitely be endless trouble later on.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, if I take this time to firmly tell her that school festivals have to have regular plays, then Daddy can continue on to play Cedar Pollen #2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In order to prevent her from becoming an arrogant and stubborn girl, childhood education is important.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For children to be spoiled too much, to grow up in an environment where they&#039;re not taught reality, is not a good thing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My brother is the best example of this.  He&#039;s always been a genius, leading him to think that, even though he&#039;s obviously a resident of Saitama Prefecture, he&#039;s going to be the governor of Tokyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In conclusion, always giving in to a child&#039;s requests is not good for the child&#039;s education.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As long as I insist that &amp;quot;we&#039;re not performing a musical&amp;quot;, Greta will give up on it.  Earthquakes, thunder, blacksmith Father...!  No, Father is not a blacksmith.  It should be that fires and fathers are both things to be feared.&amp;lt;ref&amp;gt;Yuuri messes up a proverb.  It should be &amp;quot;earthquakes, thunder, fires, fathers&amp;quot; (地震雷火事親父) which compares the traditional Japanese father with other things that are generally feared.  Fires (火事) sounds like blacksmithing (鍛治).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Listen well, Greta.  I don&#039;t want to perform a mu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Can&#039;t wait can&#039;t wait can&#039;t wait--!  It&#039;s Greta&#039;s first time singing and dancing on stage!  Oh right, Yuuri, what does it feel like?  Will it be really nerve-wracking?  But, even if it is, Greta won&#039;t be afraid!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Greta puts both of her hands on my shoulders, looking at me as I tilt my head down to meet her gaze.  Her reddish brown eyes filled with enthusiasm, she looks at me shyly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Because I&#039;ll be together with Daddy!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thud!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The first Shin Makoku school festival is huge and magnificent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For me, I had hoped to invite only a few close friends and relatives to the event.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I had no idea that, at Lord Weller&#039;s suggestion, it would become a public performance with all the families with young children in the capital coming one after another to participate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An event like this has probably never been held before, so seats in the auditorium sold out quickly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s not only Mazoku who are performing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Right now, carrying his fall purchases, Hyscliff approaches with one foot forward.  Along with his beloved daughter Beatrice, they are guest performers of a song in Sir and I&amp;lt;ref&amp;gt;Reference to &amp;quot;The King and I&amp;quot;.  In previous novels, Yuuri has made other connections between Hyscliff and the King of Siam.&amp;lt;/ref&amp;gt;, called &amp;quot;Monkey, Do You Dance?&amp;quot;  On the stage, he carries his head, shiny with sweat, with a dancer&#039;s poise, earning him hearty applause from the audience.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people are watching the von Voltaire family&#039;s private secretary, Miss Anpurin&amp;lt;ref&amp;gt;Apparently, Gwendal has a secretary.  I think she&#039;s named after food, like the maids.  An-purin (あんプリン) is short for anko purin, or red bean jam pudding.&amp;lt;/ref&amp;gt;, as she sobs while listening to West Inch Story&amp;lt;ref&amp;gt;Reference to &amp;quot;West Side Story&amp;quot;.  The word &amp;quot;side&amp;quot; (サイド) sounds like &amp;quot;an inch of land&amp;quot; (すんど).&amp;lt;/ref&amp;gt;.  What on earth has moved her so much?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Günter is obviously not a family member, but he&#039;s partnered up with Rinji von Wincott, performing a scene in &amp;quot;Snow Günter, Chrysanthemum Günter&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The whole audience is weeping, moved to tears by the tale of Snow Günter, who has been mistreated by a cruel master, and Chrysanthemum Günter, the silent protector hiding in the shadows of the trees (one person playing two parts). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If such a scene were to occur on Earth, there would definitely be a lot of &amp;quot;The entire nation is moved!  Extremely thrilling!&amp;quot; reviews.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apologies for the wait, ladies and gentlemen.  This happy occasion, Shin Makoku&#039;s first &#039;Singing Dancing Family Party&#039;, has finally arrived at the last performance.  The last act will be our Maou, His Majesty Yuuri, His Excellency Wolfram von Bielefelt, and Princess Greta in a musical filled with love and courage and excitement-- &#039;Through Wisconsin&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Possible reference to the song, &amp;quot;On, Wisconsin&amp;quot;, the state song of Wisconsin, and also the song of the University of Wisconsin.&amp;lt;/ref&amp;gt; from &#039;Alien vs. Predator&#039;!  Please, Your Majesty, Your Highness the Princess, show us your talent!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At Günter&#039;s Shinjuku&amp;lt;ref&amp;gt;Shinjuku is one of the busiest wards in Tokyo, known for having many theatres.&amp;lt;/ref&amp;gt; theatre style announcement, the three of us leap up onto the stage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Attack intelligently, Predator!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Use strength in numbers to decide victory, Alien!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Humans are so troublesome!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Your skin seems very hard, Predator!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;More goo, Alien!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;To outer space for a big fight!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Although the selection is one that, if asked, &amp;quot;Is this really a musical?&amp;quot; I wouldn&#039;t know how to respond, this is our lead actress Greta&#039;s wish, so there&#039;s nothing to be done about it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I have no idea where she knows Alien from.  Unexpectedly, she asked me with a worshipful expression, &amp;quot;Who&#039;s stronger, Sigourney Weaver&amp;lt;ref&amp;gt;The actress who played Lieutenant Ellen Ripley, the main protagonist of  the Alien series.&amp;lt;/ref&amp;gt; or Anissina?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I really hope my answer doesn&#039;t affect her &amp;quot;list of people I want to be&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The only person who knows about &amp;quot;Predator&amp;quot; is me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Therefore, writing the lines and music, the instructions, stage effects, model designs, research, etc., everything was done by me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even though I was Robert Rodriguez&amp;lt;ref&amp;gt;Filmmaker known for producing low-budget films.  He&#039;s considered an icon for modern independent filmmakers.&amp;lt;/ref&amp;gt; for this challenge, in the end I came to fully understand that I have no talent for these things.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sure enough, the whole audience is getting up and booing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I tried my best to hold back on the cruel feeling in the lyrics, but it looks like the guardians of the children aren&#039;t very pleased.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I can only see the audience all get up out of their seats at once, roaring up at the ceiling like animals, even cupping both hands around their mouths to yell.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This scene does not look like applause.  For us, the father-daughter pairs who are obviously just amateurs, but who gave it our all in this performance, this is really brutal treatment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I had no idea the entire audience would get up and boo at us...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s really unexpected...&amp;quot; Wolfram says.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He&#039;s standing by Greta and I, who are feeling dejected.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Because he&#039;s wearing a helmet, his voice is muffled.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It seems as if everyone is quite moved.  That&#039;s the &#039;I want to pass on this feeling to His Majesty Shinou&#039; gesture.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What did you say?  That&#039;s called being moved?  I thought they wanted a refund!  It looks like you can relax, Greta!  Our performance seems to have been a success!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Really?  Scary... Ha-- I thought we were doomed!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I pick Greta up, rushing back on to the stage, where the audience is shouting for an encore.  The audience smiles and points at us, saying, &amp;quot;Your Majesty, behind you!  Look behind you!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It turns out that we&#039;re being chased by Predator.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Backstage, there are fresh flowers everywhere.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The small green room is filled with bouquets of various kinds of brightly colored flowers, and also with the flowers&#039; sweet fragrance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;So pretty--&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;These are all for Greta, huh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Really?  Then can I bring them all back home?  Can I put these flowers in my room?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;We&#039;ll get someone to help move them later.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I was preparing to stroke her soft curls, but the little girl&#039;s attention has already flown to the pile of gifts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m sweating all over because I&#039;m dressed in a costume that almost covers my entire body.  It&#039;s very difficult just taking off the alien&#039;s rubber headpiece.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As my face hits the open air, the warm sweat quickly dripping down from my hair, I finally realize how difficult it is to play the part of the monster.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The next time I go to the Tokyo Dome, I won&#039;t look to shake hands with actor playing the hero.  Instead, I&#039;ll shake hands with the villain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa--&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What is it, Yuuri?  You look really tired.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram has only removed the upper half of his costume.  Even though he&#039;s been singing and dancing, he still looks relaxed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Of course, that&#039;s also to be expected.  After all, being the greatest hunter in the universe, Predator&#039;s outfit must be much lighter than Alien&#039;s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;We&#039;ve only moved a little and you&#039;re already covered in sweat.  It&#039;s obvious that your regular exercise regimen is inadequate.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;My training, should be, more than, what, you do.  Wasn&#039;t it just that your part was easier?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What?  You&#039;re blaming our roles?  Whose swordsmanship is better?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Predator should be better.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Since it&#039;s like that, then it&#039;s only right that I play this part.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What you&#039;ve said isn&#039;t wrong, but you...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The candidate for The Crimson Goddess.&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;In the shoujo series Glass Mask, &amp;quot;The Crimson Goddess&amp;quot; is the legendary lead role in a play of the same name.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lord Wolfram von Bielefelt, in the short time that he was on stage, was skilled in three areas of performance.  Not only were his movements smooth, but his temperament was perfect and he even had the talent to draw in the audience&#039;s attention.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There&#039;s only one thing I didn&#039;t like about his performance as Predator.  As I&#039;m about to point this out--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;May I come in?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Knocking on the door a few times, Lord Weller peeks in.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Conrad!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Greta rushes over and pulls him into the room. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad first praises today&#039;s leading actress, then looks over at the half-dressed actors and says, &amp;quot;Your Majesty&#039;s performance was also wonderful.  The auditorium was filled with an intensity of feeling.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Thank you for your words of praise... but Conrad, hear me out!  I&#039;ve been completely deceived!  This guy is obviously a blond bombshell bishounen!  Why doesn&#039;t he have a clear and high boy&#039;s voice, but is instead really mature and manly sounding?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Well, was Your Majesty anticipating a high voiced alien?  I&#039;m sorry, I don&#039;t have Predator&#039;s data, and didn&#039;t know what his voice was like.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Predator&#039;s data?&amp;lt;ref&amp;gt;In Japanese, &amp;quot;Predator&#039;s data&amp;quot; is romanized to something like &amp;quot;puredeta no deta&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;  The way he said it was ingenious.  I&#039;m unable to tell if it&#039;s a cold joke or not.  However, Lord Weller continues to show his cheerful smile and says, &amp;quot;Don&#039;t you think that having a manlier voice gives more of a &#039;Predator is here!&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;This time it&#039;s &amp;quot;puredeta deta&amp;quot;, with the second &amp;quot;deta&amp;quot; being 出た, the past tense of &amp;quot;to come out&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt; feeling?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Waaah--!  I&#039;m pretending not to hear it!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There&#039;s no need to keep saying it!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;However, I regret that I&#039;m not just here to joke around.  Please come in; no one&#039;s going to be angry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unreadable Conrad looks at me, whose pain never ends, with his head lowered.  He pushes the door open and calls in a small shadow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The boy lifts up his head, his strawberry blond hair bobbing with this movement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He looks to be about Greta&#039;s age, but if he&#039;s Mazoku, his real age will be more than that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
His appearance is neat; he&#039;s not wearing any accessories.  At a glance, I can tell that he&#039;s not one of the aristocratic or wealthy children who were performing in the auditorium.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Who is he?&amp;quot; Greta stands on her tiptoes to ask.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hearing others ask about him, the boy blushes in embarrassment and clears his throat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;He&#039;s a very enthusiastic fan.  His name is Pachiri.  He was listening to the performance through the back wall.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That...p-performance was wonderful!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The boy forcefully interrupts Conrad and presents the thing he was hiding behind his back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;For Her Highness the princess!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s a white flower that can be found anywhere in the courtyard.  Although it&#039;s smaller than the flowers that fill up the room backstage, it&#039;s actually quite delicate and beautiful.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seeing how the gift was given with sincerity, the leading actress is overjoyed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why don&#039;t you put it in her hair?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Knowing very well how little girls think, Lord Weller says these words with a professional smile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Un.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pachiri, fingers shaking uncontrollably, puts the flower into the reddish brown hair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Look, look!  Isn&#039;t it pretty--?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Greta walks back over to us with the white flower in her hair, slightly embarrassed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She&#039;s very pretty, really very pretty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daughter, your two daddies&#039; feelings are very complex.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolf is gripping the shotgun prop very tightly.  A vein is throbbing in his temples, almost completely ruining his pretty boy appearance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Gaiden3 chap1 01.jpg |center |500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perhaps Pachiri gained some courage after giving her the flower.  He probably wants to win over the fathers, so this time he directs his speech toward us.  He might be using a little too much effort, because he&#039;s stuttering a bit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The song, was great!  I heard that Your Majesty personally wrote it.  I&#039;ve never heard it before.  It&#039;s really, really, really, really good.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Thanks.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolf and I raised our right hands at the same time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Because we went into Daddy Mode at the exact same time, our response was quite cold.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Since the song was so great, I memorized all of it.  I really memorized all of it!  When I&#039;m out in the schoolyard, I&#039;ll definitely sing it to the younger kids!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then he closes his eyes, lifts his chin up a little, and starts singing a part from the song&#039;s climax.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s the &amp;quot;more goo, Alien&amp;quot; part.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Humans are so troublesome!  To outer space for a big fight!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I was preparing to apologize for writing such idiotic lyrics, but his beautiful singing has rendered me speechless.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is the beautiful tenor that I&#039;ve been waiting for, the angelic sound that won&#039;t lose to the Vienna Boys&#039; Choir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I think I can see wings behind Pachiri&#039;s back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just listening to him makes my emotions flow with the song.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If he were to sing of his heart&#039;s sorrow, the audience would fall under that influence; if he were to sing a happy song, my heart would also be filled with happiness.  That&#039;s the type of feeling his singing gives.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That was surprisingly great!  It&#039;s amazing how you have such a beautiful voice!  You sang really well!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh...  Your praise is too much.  I&#039;m not...  I&#039;m not that good.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Don&#039;t be so modest.  What do you mean, &#039;not that good&#039;?  Have you gotten professional training?  After having an instructor, your singing is outstanding.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That is, may I ask...  What does an &#039;instructor&#039; instruct?  My teacher is just the headmistress.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Headmistress...  I get it; you&#039;re a student at a famous music conservatory, right?  So that means you&#039;re either going to sing operas or musicals?  Damn, it&#039;s too bad this country doesn&#039;t have a place like Broadway.  I&#039;d go with you and sign you up for it right away.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Your Majesty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m really excited, and Conrad has to calm me down before he can correct me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pachiri hasn&#039;t had any special music lessons.  He lives in the orphanage just outside the castle walls.  I remember that all the children there are looked after by the headmistress alone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Orphanage?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;If it&#039;s an orphanage, then your teacher is like a family member...  So that&#039;s how it is.  No wonder you aren&#039;t studying at a conservatory.  I&#039;m sorry, I shouldn&#039;t have blurted out those wild guesses.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m so thoughtless.  My mood just went from high and excited all the way down to the bottom of a valley.  To the two children, I&#039;m just an embarrassing guardian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Greta keeps looking over at the boy and me, then asks Pachiri with a slightly stiff tone, &amp;quot;Your dad and mom aren&#039;t here anymore?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He awkwardly grips his hands behind his back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Since you don&#039;t have any family, are you lonely?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He tilts his head, then repeats his response.  &amp;quot;No.  I have lots of friends at the orphanage, and there are also lots of kids who are younger than me.  We get along really well, just like real siblings.  The headmistress says we&#039;re actually very lucky, and I think so, too.  She said that during the war, no one was willing to help orphans.  But kids born after the war have things to eat and a place to live.  Also, starting this year, we&#039;re getting a lot more money from the government, so there&#039;s even time to teach the younger kids how to read.  The headmistress is happy, and I&#039;m happy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pachiri delivers these words all with one breath until his face turns red, then he looks at me with shining eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Thank you, Your Majesty!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, I haven&#039;t done anything...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m the one who should feel embarrassed.  I stare down at the floor, but there&#039;s only my brown, goo-covered feet in that direction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I did look over the budget request once, and made a big fuss over looking after the people&#039;s standards of living and education.  I also made an unreasonable decree: &amp;quot;It&#039;s fine if we don&#039;t paint the walls with gold leaf.  Use that money to establish a compulsory education system.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But the person who calculated the expenses, raised funds, and carried out the writing and implementation of the detailed policy wasn&#039;t me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was Lord von Voltaire and Lord von Kleist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The person accepting your heartfelt thanks right now is a man who only knows how to make a big fuss.  Knowing this makes it impossible for me not to lower my head in shame.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If I&#039;d known earlier that I&#039;d be too ashamed to show my face, then I wouldn&#039;t have used the excuse of being &amp;quot;unfamiliar with government administration&amp;quot; to push all the work onto my aides back then.  At the very least, it&#039;s only right that I should be the one to complete my own proposals.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The boy hasn&#039;t noticed my regret.  He&#039;s talking with Greta and Wolfram about &amp;quot;family&amp;quot; things, even proudly talking about his &amp;quot;siblings&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A few years ago, our work kept us busier than our studies.  I never thought we&#039;d have time every day to learn writing and math.  The older kids, like me, are also sometimes responsible for teaching the younger kids.  They learn really fast; they&#039;re really smart.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You said &#039;work&#039;.  What did you do?&amp;quot;  Greta, who has never left the castle, asks.  Lord Weller responds to Greta&#039;s question in his place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;In order to receive government funds for operation, the orphanage makes bread and cheese and other long-lasting rations for the soldiers, and they regularly deliver these to the castle.  Pachiri was pushing his cart on the way back to the orphanage.  Fortunately, he passed by the theatre.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;We just make dried meat and fish, and there are also foods like dried vegetables that return to their normal size after soaking in water.  The headmistress is the one who makes the preserved food...  I think Your Majesty...hasn&#039;t seen this type of food before?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I know about it.  It&#039;s similar to dried mackerel and frozen dehydrated cabbage, right?  I&#039;ve not only seem them, but I&#039;ve also eaten them before.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Really?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then I suddenly saw the light.  The things that I&#039;ve eaten might not have been made here, but every time I open a cup of instant ramen it&#039;s just like the foods he describes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;They&#039;re really convenient.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As soon as I think of pouring hot water on the vegetables, as well as on the miso soup and the noodles, my suppressed hunger involuntarily makes itself known.  I didn&#039;t even eat lunch before the performance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Because Greta was leaning her whole body against me, I didn&#039;t notice that she had turned her head around to look at me unhappily.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Hate them.&amp;quot;  She stomps her foot as she scornfully says, &amp;quot;Greta hates dried vegetables and meat the most!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey, you can&#039;t say that.&amp;quot;  I quickly grab her shoulder, but it&#039;s too late and she can&#039;t take back her words.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Is that so?&amp;quot;  Pachiri is suddenly depressed.  He lowers his head like a withered flower.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She would normally never say such cruel words.  What kind of bad experience did Greta have?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, I can&#039;t verify it now.  I have to hurry to pull the topic back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But you&#039;re really great!  You&#039;re so young, and you&#039;re already working and studying at the same time.  Since you&#039;re so talented, would you like to try for a scholarship to enter a specialty school?  I bet your grades in music are really good.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Grades?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The boy asks me as if it&#039;s his first time hearing the noun.  Now I realize that our conversation is never going to match up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I was referring to the grades you get in school.  If they&#039;re not bad, then it&#039;s possible for the school authorities to write you letters of recommendation.  Uh...your teacher, and in the music class...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram shifts a bit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Though I don&#039;t know why, his face is getting more and more disgusted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad saw his restless little brother, and started speaking to resolve my problem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;He hasn&#039;t had any music lessons.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Whoa, he hasn&#039;t?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Only children of wealthy merchants and the nobility receive higher education.  They are the only ones who will have lessons in artistic subjects.  Schools for ordinary children would not have the fine arts in their curriculum.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Right-- I didn&#039;t know that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So they don&#039;t have things like Japanese elementary and middle schools, where students have choir practice.  They don&#039;t learn &amp;quot;Little Brown Jug&amp;quot; or &amp;quot;Neko Funjatta&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Neko Funjatta, translated as &amp;quot;I stepped on a cat&amp;quot;, and also known as Der Flohwalzer, or the Flea Waltz.  It&#039;s popular in Japan as an easy piano duet.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Language and math are more important.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s true, but...  This way, won&#039;t it influence the what&#039;s it called... the knowledge, strength, quantity, and quality of art education?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s true that language and math have practical applications and are very important, but I looked at a newspaper recently, and it had an article that said, &amp;quot;childhood music education has a large influence in promoting brain development&amp;quot;.  And also, also...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Get over here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It hurts!  Ow, ow!  Stop it, Wolfram!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perhaps the more I say, the angrier he gets.  Driven beyond the limits of his patience, Wolfram angrily grabs my ear and drags me to the corner of the room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Don&#039;t do that; it really hurts!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Listen clearly, Yuuri.  Even if you&#039;re cracking jokes in front of the commoners, there&#039;s a limit!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;When was I joking?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Didn&#039;t you just say it?  That you want to let him study music?  What a joke.  Are you going to be just like before, doing whatever you feel like, and establishing another troublesome system?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I haven&#039;t just done whatever I felt like.  The way you speak of it is out of line,&amp;quot; I mutter in disappointment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I thought I did well; I didn&#039;t think the proposal would be so easily dismissed by other people.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Listen up.  If it wasn&#039;t for the fact that the new king wanted to establish an elementary school, the commoners wouldn&#039;t even need to accept any education.  It&#039;s enough that children loitering around the street corners learn the vocational skills necessary for work.  Those who don&#039;t want to inherit the family property, or those who truly want to receive education, can join the military academy.  The people have always been living like this, and there haven&#039;t been any problems.  It&#039;s only you who&#039;s been saying, &#039;compulsory education, compulsory education&#039;.  That&#039;s the only reason we&#039;re giving away free education to the children too young for employment!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What you say may be true.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The atmosphere is getting weirder and weirder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s not only his expression.  Even his eyes, which are usually emerald green, have become a dark green, indicating that he&#039;s about to explode with rage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Just building the school and hiring teachers cost a lot of money!  You said even the villages should be places where one can receive primary education, isn&#039;t that right?  Moreover, the entire nation has to carry this out together.  Do you have any idea how much stress you put on my older brother?  All of this is because you&#039;re such a strong advocate of letting the commoners learn how to read, learn how to write, and raise their computational capabilities!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wolf...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And now it&#039;s like this.  It&#039;s not enough to let the commoners learn language and math, but now you want to let them learn art which they can&#039;t apply to their daily lives?  Learning to sing can come from listening to the parents sing.  Dancing can be acquired naturally by participating in rites and ceremonies.  Do you really think it&#039;s necessary to use national funds to let those below us learn these things?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wolf!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What?  Are you thinking of refuting this?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Of course I am.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I was just introspecting on how I shouldn&#039;t make other people work on my policies.  In order not to make the same mistake again, I thought I needed to look into this more, and present the proposal only after I had prepared a plan that I could personally see carried out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So I now have a rebuttal, even if it&#039;s only aimed at admonishing him for his way of thinking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I hold up both hands in front of my chest, trying my best to keep my emotions in check.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Your view seems full of discrimination.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What did you say?  When was I being discriminatory?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;All right, all right, you can stop the lover&#039;s spat now!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My most beloved daughter changes the topic away from the explosive situation just in time.  But what &amp;quot;lover&#039;s spat&amp;quot;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You&#039;re wrong, Greta.  We weren&#039;t fighting.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Who was it?  Who taught my daughter such a strange noun?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That...  I&#039;m sorry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When I turned back, I discovered Pachiri standing by the doorway with his face drained of color.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I&#039;m really sorry.  If it was something I said that was disrespectful...then...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lord Weller kneels down, putting them at just the right height to meet eye to eye, and comforts him in a gentle voice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I only see the kid lightly nod in response, but tears keep streaming down his cheeks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As soon as Wolfram and I see this scene, we hurry to comfort him as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah!  You&#039;ve misunderstood, Pachiri!  You haven&#039;t said anything disrespectful!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s right, I must thank you for giving the flower to Greta!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We&#039;re not even mad about the intimate behavior you showed toward our precious daughter.  That&#039;s right, there&#039;s nothing for us to be angry about.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Thank you for coming to see our performance.  Next time, if we have another school festival, we&#039;ll prepare a seat for you in the audience.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When the red-eyed boy nodded happily--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Your Majesty--!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, no.  It&#039;s Günter.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From the far end of the hall, Lord von Kleist and the spectators scream together.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Presumably, his beautiful gray hair is now moving parallel with the ground as he charges over at a fierce speed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;He must be done with his managerial duties by now.  This sucks.  If he finds me, he&#039;ll definitely harass me with a hug, caress my face, cover my whole body with Günter juice.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And that&#039;s not all it takes to settle things.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ll also be forced to listen to him praise His Majesty the Maou&#039;s beauty and intelligence, and this will take at least two hours!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
His praise makes me so embarrassed that I could die.  For me, speaking of those things is like torture.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Your Majesty, if you want to leave before Günter catches you...&amp;quot;  Conrad, who understands the way I think, winks at me and points to the door, saying, &amp;quot;Then you&#039;ll have to quickly take off the costume.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Okay, I&#039;ll get it off in ten seconds!  Greta, help me pull.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Un!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pachiri lifts his head.  Even his speaking voice is a high boy&#039;s voice.  &amp;quot;I know a shortcut that leads to the castle!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s great.  Then we&#039;ll have to trouble you to show us the way.  Thank you, Pachiri.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, it&#039;s nothing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Less than a minute later, Lord von Kleist arrives in the backstage room where we fled in a hurry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah!  This is bad!  He&#039;s shed his shell, the outer covering!  How, Your Majesty?  How have you become a molted shell?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
According to the news I received afterward, Günter was not the only person in the green room at the time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A creature with eight eyes was in the flowers, gleaming eyes filled with envy, watching our motions from beginning to end.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The horrible sounds echo through the castle halls.  It happened after I, who steadfastly keeps to an early to bed, early to rise schedule, had fallen into a deep sleep.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hoot!  Ding!  Dong!  Huuuooorrrreeengooooohh!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I wake up scared and jump up, wanting to cry.  It&#039;s like the frighting yells of a wild beast.  &amp;quot;Ah, what&#039;s the matter?  What strange sound was that?  Was it a baboon, or has Tarzan come?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The noise is coming from Greta&#039;s room!&amp;quot;  Wolfram&#039;s voice almost makes me roll off the bed in shock.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Greta&#039;s room?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are only two reactions for this.  Rolling off the bed represents the angry and frightened response, &amp;quot;What did you say?  My precious daughter is in serious trouble right now!&amp;quot;  Adding a little bit of suspicion, it was like the sound of a dying Hibagon&amp;lt;ref&amp;gt;Hibagon is the Japanese Bigfoot or Yeti.  It&#039;s said to resemble a gorilla, and has supposedly been spotted near Mount Hiba in Hiroshima prefecture.&amp;lt;/ref&amp;gt;.  Was that really Greta&#039;s voice?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But as I run up to Greta&#039;s room out of breath, I&#039;m faced with an unexpected development.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Are you okay, Gr...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I can&#039;t even get out the first syllable of her name.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The entire room is in a miserable condition, like the set of a horror movie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I haven&#039;t even had time to finish the sentence, &amp;quot;Are you okay, Greta?&amp;quot; before I see her body, dressed in light blue pajamas.  Her arms are crossed in front of her as she stands on the bed with an extremely self-satisfied expression.  She&#039;s panting, but no matter how I look at it, she doesn&#039;t seem to have been attacked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What are you doing...  No, what happened here?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My hand is resting on the open door.  I&#039;ve already been scared stiff.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram&#039;s nightgown almost slipped off.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It was a spider!  A giant spider was attacking!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, wait a minute, it could also have been a moth larva.  They&#039;ll also spit a huge, scary ball of silk at people.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In front of me is an area that looks like an alien&#039;s nesting ground.  All around, the walls are covered in web-like silk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Coming down from all four corners of the ceiling are also prey covered in tenacious hanging strands of silk.  That should be the food for the baby aliens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;F-food?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah!  Yuuri, Wolf!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh no, we&#039;ve been found!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, that&#039;s not right.  It&#039;s just that Greta spotted us and jumped down from the bed.  And she even thumped her perfect little head on my belly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aww...s-super cute.  No, no, now&#039;s not the time to talk about that.  Greta, where did this stuff come from?  It was thieves who actually dared to sneak into a little girl&#039;s room in the middle of the night!  As a father, I could wring their their necks three times and it wouldn&#039;t be enough!  Are you okay, Greta?  Are you hurt?  How much stuff did we lose?  Oh!  What happened to this room&#039;s guard?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;There hasn&#039;t been a report of an invasion... Ah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad hurries over with several soldiers in tow.  Upon seeing the terrible condition of the room, he couldn&#039;t help but marvel at it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It has an artistic feel to it.  Did Greta make this trap?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Trap?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hearing Conrad&#039;s praise, Greta lightly jumps back on the bed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aren&#039;t I really fierce?  Awesome!  As long as they meet the Trap Girl Greta, all evil people will end up with the same fate!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Trap...Girl...Gre...  Wait a minute.  Greta.  Explain from the beginning.  What&#039;s this about a Trap Girl Greta?  Daddy doesn&#039;t remember raising such a child!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s because...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The ten year old girl puffs out her cheeks resentfully.  She grabs my hand and starts explaining nonstop.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Because Greta doesn&#039;t have magic.  I can&#039;t become the Poison Lady like Anissina!  But traps don&#039;t need magic, so I thought I&#039;d better become Trap Girl Greta!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;In the future, please don&#039;t decide to do something so scary all by yourself, okay?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anissina...  Why does it have something to do with Lady Anissina again?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I heard that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As if hearing my innermost thoughts, Lady Anissina von Karbelnikoff nimbly steps forward.  &amp;quot;What happened?  The agonizing cries&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;Abikyokan&amp;quot; is a four-character idiom composed of the names of two of the Buddhist hells.  阿鼻地獄 - Avici, the lowest level of hell.  大叫喚地獄 - Raurava, the hell of great wailing.  The idiom can mean &amp;quot;agonizing cries&amp;quot; and &amp;quot;pandemonium&amp;quot;, or it can actually refer to the two hells.  I took the non-literal meaning.&amp;lt;/ref&amp;gt; made the psychology lab&#039;s &#039;Sympathy-kun&#039; react with excessive sympathy, and it even filled up with tears.  Ah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Red Devil who strikes fear into the hearts of Shin Makoku&#039;s men, the Poison Lady Anissina, lifts up the corners of her beautiful lips into a confident smile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It was a great trap.  You must have looked through my collection of books, A Woman&#039;s Trap, Awful Demonic Silk Threads for Trapping Men, At the End of Love and Desire There Awaits a Billionaire?  Or Steamy Hell?  Isn&#039;t that right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No way, the title and the contents are too different...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No matter what time it is, Anissina always appears full of energy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Her sky blue eyes are always shining with knowledge and curiosity.  With her hands are clasped in front, she stands leaning back with her head tilted up, which makes her petite figure look very dignified.  Her red hair rests at her back, and she&#039;s also wearing what looks to be a very warm long dress.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To her, this isn&#039;t sleepwear, but rather an outfit for late night experimentation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Anyway, who are these people?  Since no one has stormed the castle, they must be people from within the castle!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram unsheathes his sword, grips it tightly, and slices down one of the bundles hanging in the middle of the room.  He&#039;s wearing a cream colored nightgown and holding a longsword; that type of appearance totally doesn&#039;t match up.  This time, the body, which I doubt is human, has started to struggle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ack--&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why don&#039;t you let them down, Greta.  They can&#039;t fight back in this condition.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After hearing me speak, Greta immediately begins to look embarrassed.  She hunches in a bit and says, &amp;quot;But Greta is a novice Trap Girl.  I don&#039;t know how to release the prey yet.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She isn&#039;t even done speaking when Anissina takes up a large pair of shears and cuts down the webs.  Each captured prey lets out a muffled thump as it falls to the ground.  I guess there&#039;s no need for a special technique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The guards finally get the hint and start following her lead.  I only see four of the things fall to the ground one after another.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Only as they removed the trap covering the entire bodies are we able to get a look at the faces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I&#039;ve never seen these guys before.  Wolfram, you recognize them?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I don&#039;t recall...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Outsiders don&#039;t never have no kindness.  Bah!  Bah!  Bah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One of the four people spits out his mouthful of silk, and it&#039;s only with great difficulty that he can get out these words for everyone to hear.  In the blink of an eye, he had evolved from prey to a human being.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s no surprise that you don&#039;t recognize us.  It&#039;s because we&#039;ve always been hiding in Blood Pledge Castle, so we haven&#039;t had any contact with the outside world.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The intruder who was speaking seems to have finally noticed me standing with Greta.  At once, he peels off the rest of the trap stuck to his body.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Your Majesty!  Ah, Your Majesty the new king!  How can this be?  I never meant for you to meet me while I was wrapped up like an eggroll!  Ah, please don&#039;t look.  I beg of you not to look upon this ugly caterpillar!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He&#039;s crying as his body sways with pain, and then he molts out of his covering.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As for the other three still lying on the ground, they also start to wriggle similarly while shedding their skin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The four muscular, half-naked men struggle to get out of the trap.  Their hair colors are gold, platinum, brown, and purple, respectively, but their uniforms are all the same.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, their clothes are too stupid to be called uniforms.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Because their uniforms...are just huge muscles, white poofy pants, and little bow ties.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, their skin is unnaturally glossy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;If I had known our prey were muscular... and half-naked men wearing bow ties, I would have left them all rolled up.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, Greta!  Don&#039;t look or you&#039;ll hurt your eyes!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The four men don&#039;t pay any attention to Wolfram and me.  They start getting into position to introduce themselves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once the four of them are lined up properly, it looks like the letter N, and it seems as if each person&#039;s spot has already been predetermined.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The leader, the one wearing a light yellow bow tie, snaps his fingers and they all start marching in place.  Presumably, that was their secret signal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In my mind, I give them the caption, &amp;quot;And now for today&#039;s musical number.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Our wonderful bodies, reborn under the desert sky, are made to please His Majesty the Maou.  We devote our lives to His Majesty.  If not us, then who?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Chungachungachungachung--&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shout to the heavens, to Earth, to man, and summon me.  With hard work and skill, I will protect His Majesty the Maou&#039;s good fortune.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The five of us together are the &#039;Crazy Hunky Manservant Corps?&#039;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Gaiden3 chap1 02.jpg |center|500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ending it in the form of a question seems inadequate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For all of them, after they finished speaking their lines, there would also be a huge explosion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The air in the room is really bad now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;By the way, the fifth member is out because he pulled a muscle.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;We asked him to rest up and take care...  Wait, why am I talking about him?  That has nothing to do with introducing myself!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah--  Really, it&#039;s pointless to keep speaking.  Quickly, round them all up and throw them in jail!&amp;quot;  Wolfram, who was already angry at having to get out of bed, got even angrier than me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;P-please wait, wait!  We beg of you to listen to our story!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;In that case, don&#039;t talk about whatever corps, just state your name and rank.  Also, no more choreographed movements.  Unless you love your own muscles that much?  Or you&#039;re deliberately trying to provoke me into feeling inferior, therefore forcing me to punish you, huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nonononono, no it&#039;s not like that!  It&#039;s really not like that!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The man with the yellow bow tie waves his hands in denial; his dark gold hair gently shakes along with it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All of them have mushroom hair.  Strangely, I care very much about this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;We came from deep within Blood Pledge Castle, from behind a rarely used corridor, to greet the new His Majesty the Maou.  We also came because we are proud of the faces and bodies of the &#039;Crazy Hunky Manservant Corps?&#039;.  We embrace the idea of &#039;Perhaps We&#039;re Very Handsome?&#039; so we took on this name.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The brunet with the blue bow tie adds, &amp;quot;I&#039;m Blue Crazy Hunk Glenn!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ta da!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The man with the light blond hair and red bow tie says, &amp;quot;I myself am Red Crazy Hunk Monore!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ta da da da--!  We just told you not to do those explosive poses.  Anyway, there&#039;s this small matter of no importance, but I found out that this man&#039;s nipples are crooked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Next is the man with the orange bow tie.  &amp;quot;Oh, it&#039;s Ou&#039;s turn!  Ou is a Crazy Hunk!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I really want to say, &amp;quot;There&#039;s no way that there could be a guy speaking Kansai-ben&amp;lt;ref&amp;gt;Kansai-ben refers to a group of Japanese dialects from the Kansai region, most notably the Osaka dialect.  It&#039;s often used in comedy routines or in pop culture to denote a person who is somewhat outside of the norm.&amp;lt;/ref&amp;gt; in a fantasy world!&amp;quot;  Leaving that aside, the thing that&#039;s making me feel uneasy about them is that their names aren&#039;t unified at all.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Last is their polite leader.  He pulls at his yellow bow tie and says, &amp;quot;And I am the exploding mayonnaise blossom, Mayo.  Yes, Your Majesty, the weather&#039;s getting warmer and warmer.  Soon, it will be Your Majesty&#039;s season.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mayo, who&#039;s in the lead, seems to want to direct the rest of them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Today, in order to show off our performance skills, we have come from far away to Her Highness the Princess&#039;s room.  Peroperopero!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As soon as he finishes speaking, he places his hand next to his mouth and an endless stream of playing cards comes flying out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Greta quickly dodges to the side, giving a response appropriate for a young girl.  &amp;quot;Eew-- Gross!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I wanted to use that new magic to please everyone...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Honestly, I feel really awkward.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Because I&#039;ve already seen that kind of stuff on television, and anyway, Lady Anissina could probably come up with magic that&#039;s a lot more frightening.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram has managed to suppress his anger at having been woken up, and is preparing to return to sleep in his standing position.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The guys keep trying to flex their muscles into making everybody applaud.  Although they&#039;re not scaring anyone, they&#039;re not getting the applause they want.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I tilt my head in confusion, and discover that the always calm and collected Lord Weller unexpectedly has his mouth half open in surprise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C-Conrad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It looks like I&#039;ll have to change my previous evaluation of him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Awooawooawoo, didn&#039;t everyone think that was interesting?  What was that?  It was magic, magnificent magic!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apparently, within the &#039;Crazy Hunky Manservant Corps?&#039;, the performance duties are relegated only to the one with the cream-colored bow tie, Mayo.  The other three are just there to stand behind him while flexing their muscles and singing &amp;quot;la la la~&amp;quot;, probably in an attempt to provide background music.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At this time, Mayo gave a great big cheer and brought his hands together in a clap.  &amp;quot;Come on, Mayo.  Come on, Mayo...  Come on, Mayo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m only able to see a small flame burst out before the whole room is filled with beige-colored smoke.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As the smog gradually dissipates, I see that there&#039;s still a gray body left stuck on the ceiling from the Trap Girl&#039;s masterpiece, and it&#039;s wriggling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aaaah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey, what....ah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Greta shouts loudly; I&#039;m so scared that I shout, too.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wrapped up in many layers of silk are three gigantic spiders.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Its abdomen is about as big as a man&#039;s head, and with its eight bristly legs, it nimbly scuttles into the corner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I desperately hold onto Greta, who&#039;s standing on the bed, reaching out to touch them.  After all, they&#039;re basketball-sized spiders.  No matter what, she can&#039;t just casually touch them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Stop, Greta!  It&#039;s dangerous to reach out like that.  What if you get bitten?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;How could they bite me?  They&#039;re not poisonous, they&#039;re bat bristle crabs.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bat bristle...uh, crabs?  That&#039;s not right.  No matter how you look at them, aren&#039;t they super huge wolf spiders?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No way.  It&#039;s a bat bristle crab.  It&#039;s really rare to see them outside of the forest.  So amazing--!  Where did these come from?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finally succeeding with his difficult performance, the man with the bow tie smiles brightly at the princess.  &amp;quot;I haven&#039;t used any secret techniques or tricks.  Because it&#039;s wonderful magic.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But the other three people have disappeared.  It really makes you wonder.&amp;quot;  Lady Anissina&#039;s callous voice frightens Mayo until he&#039;s trembling uncontrollably.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad and I also have a bad feeling about this, so we look all around the room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I can&#039;t find them.  They were just here, Red, Blue, and Orange, and now there&#039;s no sign of them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mayo, you wouldn&#039;t have used alchem...wah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuri, that phrase is never to be spoken!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram, who had dozed off, suddenly wakes up to slam his hand over my mouth.  He probably was choked awake by the smoke.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nonononono, Your Majesty, Your Excellency, this isn&#039;t anything dangerous.  Actually, our performance is thought up specifically to please Your Majesty the Maou.  We&#039;ve practiced many times to be able to use this skill.  It isn&#039;t anything that should worry you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, the sound of the brass bed frame breaking interrupts Mayo&#039;s speech.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With her long, fiery red hair thrown over her shoulder, Anissina crosses her hands over her chest.  She straightens her back minutely and levels a fearless smile at the man with the bow tie.  &amp;quot;Stop it with the idle chatter.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lady Anissina kicks the wall behind her with the heel of her sharp-toed boots, and it immediately smashed through and made a hole in the wall.  I had originally planned to pretend not to see that, but the impact shakes up to the ceiling and the bat bristle crabs fall down one by one.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Well.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Astonishingly, as soon as those gray things touched the floor, they vanished, leaving only a bunch of men in poofy pants writhing on the ground.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Could it be that we all just saw an illusion?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I hadn&#039;t thought that you would use smoke to induce collective hypnosis.  That&#039;s rather arrogant.  Looks like you have some experience with poisonous substances, huh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Only when I heard &amp;quot;poisonous substances&amp;quot; did I notice that my throat suddenly hurt a lot, and I feel like I want to cough, but I can&#039;t.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Don&#039;t worry, everyone!  It&#039;s just part of the equipment to develop the magic!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The mad scientist, Lady Anissina von Karbelnikoff, pulls out a piece of flag-like cloth that was tucked into her chest.  She swings it around, making a &#039;patapata&#039; sound.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I just have to use this magic air purifier, &#039;Forever Clean Machine&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;A parody of the Cosmo-Cleaner D in the anime Space Battleship Yamato.&amp;lt;/ref&amp;gt;, and it will put the smoke to good use as well as dispel the collective hypnosis.  What&#039;s wrong, Mayo?  You can only fool an average toxicologist.  In the end, you won&#039;t be able to compare to me, the Poison Lady, who has studied this to the point of perfection.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ha, haha--  Of course.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seeing their leader horribly defeated(?) in front of their eyes, the three other guys sit down and begin to sob.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With victory all hers, the insufferably arrogant Lady Anissina waves her flag while interrogating the men.  &amp;quot;You said that you were from deep within Blood Pledge Castle, from behind a corridor that few people ever visit?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They nod.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;So this group of crazy men...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They nod.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Is from the Maou Oku?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ta da da da--!  This is really an appropriate opportunity for a choreographed explosion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maou Oku...  What a strange name.  Although I&#039;m supposed to be the master of Blood Pledge Castle, I only know about as much as Greta.  There are many things I don&#039;t know here, and also many names of places I&#039;m only hearing for the first time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Conrad, what&#039;s the Maou Oku?&amp;quot;  I don&#039;t want anyone else to find out about my ignorance, so I whisper, but unfortunately I don&#039;t get the desired result.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Actually, I&#039;m not very clear on that, either.  I think...Günter would know about it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, Günter would know.  Anyway, what happened to Günter?  It&#039;s really weird.  Something this big is happening, and Günter&#039;s always foaming at the mouth to catch up to us, but he isn&#039;t here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lady Anissina, who was waving her flag with pride, suddenly looks like she&#039;s just remembered something and puts her finger to her lip.  &amp;quot;Oh, oops!  How could I be so forgetful?  I left Lord von Voltaire tied up on the merman exercise machine, &#039;Little Carp-kun&#039; and ran over here.  It&#039;s about time I went back to let him out, otherwise if he uses it for too long, he might sprain his hips from all the twisting and shaking.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What&#039;s this &amp;quot;Maou Oku&amp;quot;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s for the Maou to seek entertainment and cure his weariness, because although he holds an incomparably high position, he cannot leave the castle.  At times, it&#039;s also to satisfy his nightly passions, and because it&#039;s located deep within Blood Pledge Castle, outsiders cannot enter.  It&#039;s a secret place; a midnight garden exclusively for the Maou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Besides the Maou, no one else can enter.  In addition, it&#039;s said that the people who take care of the place all wholeheartedly adore His Majesty the Maou and have pledged their body and mind to him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mayo clasps his hands over his stomach and says as if he&#039;s in a dream, &amp;quot;It&#039;s heaven on earth, the Maou Oku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But the thing is, no matter how much I hear it, it still sounds like some sort of job.&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Possibly a play on words with the ou oku part sounding like 大蔵, which means &amp;quot;Minister of Finance&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Greta lies down with her head on my knee.  She&#039;s fallen asleep.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lady Anissina rushes back from attending to her magical exercise machine.  &amp;quot;That takes care of it.  If the Maou is out prowling the streets every night, playing until dawn, that would cause many problems.  That&#039;s why this exclusive playground for the Maou was established.  In other words, this ōoku where the Maou doesn&#039;t have to worry about selecting a companion.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Meanwhile, it looked like Gwendal really had sprained his hip.  Lady Anissina smiled and said, &amp;quot;But don&#039;t worry, I have this special machine that will cure you, &#039;Sparkling Fish&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;In the Chinese version, this is another pun.  The previous machine that caused the sprain was a &amp;quot;merman exercise machine&amp;quot; - merman is written with the characters for fish and person, thus the &amp;quot;fish&amp;quot; in this new machine.  &amp;quot;Sprain&amp;quot; is 闪, but &amp;quot;sparkling&amp;quot; is 闪闪.  I don&#039;t know if the original Japanese pun was similar.&amp;lt;/ref&amp;gt;.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ōoku...  In Japanese, that would be &#039;大奥&#039;...  That is to say, it&#039;s a HAREM?&amp;lt;ref&amp;gt;大奥 translates as &amp;quot;harem&amp;quot;, but refers to a place within a palace where the harem resides, not the people that form a harem.  It is also roughly equivalent to &amp;quot;concubine&#039;s quarters&amp;quot;.  The title of this story in Japanese is &amp;quot;㋮王奥&amp;quot; which would be romanized to something like &amp;quot;maou oku&amp;quot;, with &amp;quot;oku&amp;quot; being short for 大奥 (ōoku).  Yuuri deduces that &amp;quot;Maou Oku&amp;quot; is therefore short for &amp;quot;Maou&#039;s ōoku&amp;quot; aka &amp;quot;Maou&#039;s Harem&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;  Wait a minute?  The Maou definitely has a harem?  In other words, this &#039;Maou Oku&#039; place is filled with the beautiful women that past Maous have gathered?  Or were they really picky?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thinking about that, my entire mind is overwhelmed by sexy daydreams.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I never thought that the scenarios in my older brother&#039;s favorite bishoujo games would be reenacted in Blood Pledge Castle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Girls in various outfits from different time periods, all looking after the Maou.  There&#039;s a girl in a swimsuit, and one in a sailor fuku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah!  I&#039;m the Maou!  Rejoice!  Yeah, it&#039;s good to be the Maou.  I really want to shout out, &amp;quot;Long live the Maou&#039;s harem!&amp;quot; and then run around in celebration on the roof of the castle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the other hand, the two people who know the secret about their mother are crouched in a corner, looking very sorrowful.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They&#039;re having a long talk right now; holding a meeting between brothers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even if they feel bad being surrounded by these muscular guys, there&#039;s no need to get so depressed, is there?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mayo, what do you guys do in this &#039;Maou Oku&#039;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Since we&#039;re entertainers, we sing and dance, put on plays and perform magic, etc.  Our job is to continuously improve each aspect of performance in order to please Your Majesty the Maou.  Yes, yes.  Also, musicals such as the one you performed today with Her Highness the Princess are also our specialty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;To...  To outer space for a big fight...&amp;quot;  Greta talks in her sleep as she sprawls over my knee.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;If it&#039;s to the Maou&#039;s liking, we will learn to perform it no matter what.  That is our duty.  Actually, the Maou&#039;s Ōoku is a place for Your Majesty when you are weary from official duties.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;So it&#039;s like a place to relax, wind down?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The four men nod, their mushroom heads swaying in tandem.  Tomorrow night I&#039;m definitely going to have dreams about mushrooms.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But...&amp;quot;  The mushrooms lower their heads all at once.  &amp;quot;But since that first day, the Maou has not come in.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Could it be that we&#039;ve become tiresome?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I fear it&#039;s due to the success of her Free and Easy Quest for Love,&amp;quot; Anissina says as she inspects the wall, collecting pieces of the broken stones around the vicinity of the hole--  The hole that she obviously created. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The four mushroom men get into a formation with their hands on their knees.  &amp;quot;No matter what, we performers must maintain our beautiful appearances.  Otherwise, our guest Your Majesty the Maou won&#039;t support us, and we would be rehearsing for nothing if we could never take the stage.  For performers like us, it would be a fate worse than death.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So they&#039;re dissatisfied with never getting to go on stage?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If I think of it as waiting for baseball season to begin...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s really very painful.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But even though I&#039;m a huge fan, and I&#039;ll feel really impatient, it&#039;s got to be a lot more painful for the players themselves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;After asking about the situation outside, we heard that the previous Maou had abdicated, and Your Majesty had taken office.  Therefore, we decided to invite the new king to the Maou Oku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Un!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s why we crossed the deserted corridor!  We only wished to meet the new His Majesty the Maou!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Un, un!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The responses are getting more and more powerful.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;We hoped that Your Majesty would come see the performance that we worked so hard to rehearse; we awaited Your Majesty&#039;s decision concerning the Maou oku.  So we first slipped into Her Highness the Princess&#039;s room.  We recreated the musical from this morning, hoping that we would please Her Highness the Princess enough that she would introduce us to Your Majesty.  It was for this reason that we wore our finest costumes, these pure white poofy pants!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I don&#039;t agree with their fashion sense.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The poofy pants don&#039;t have enough impact on their own.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yeah!  Uh...what?  What are you saying, Anissina?  I was really scared!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But Your Majesty, what if they weren&#039;t wearing poofy pants?  What if, while on stage, they were wearing thong underwear just like Your Majesty&#039;s?  Please take a moment to imagine it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I try to imagine what they would look like in thong underwear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Arrest them immediately!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So much destructive power.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They walk through the dimly lit halls in a line.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Because I accepted Mayo and his friends&#039; request, I&#039;ll be going to visit the Maou Oku for the first time since ascending to the throne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I left Greta asleep on her bed since she&#039;s not allowed to stay up late.  However, I have no idea what they decided on in the meeting between brothers because Conrad and Wolfram didn&#039;t explain anything to me before they both started following me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That place is supposed to be for the Maou only and no one else is permitted to enter, but since they&#039;re both sons of the former Maou, I&#039;m sure it&#039;ll be okay.  As for Anissina, her proposal was, &amp;quot;As long as we don&#039;t provoke &#039;Harem-sama&amp;lt;ref&amp;gt;Here, I believe Anissina uses another word for harem, 後 (ko), short for 後宮 (kokyu), lit. a palace&#039;s back/inner chambers.  This will be important for a later pun/misunderstanding.&amp;lt;/ref&amp;gt;&#039;, there shouldn&#039;t be a problem&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Harem-sama... should be the steward of the whole place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m not a little kid anymore, so of course I know how to show respect to authority figures.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The corridors we pass through are narrow and dim, but not dangerous.  We arrive at the entrance to the Maou Oku.  The entrance is just a regular door; no one would expect that there&#039;s some sort of garden behind that door.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With firm resolve, I nod to my friends and push open the door.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the midst of the torrents of sound and light, all I can see is a horde of musclemen wearing different colored poofy pants and bow ties, the &amp;quot;official uniform&amp;quot;.  They all speak in one voice, calling out to me, &amp;quot;Welcome, Your Majesty!  We are honored by your presence!  Demonic Musclemen, Demonic Musclemen!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In an instant, it&#039;s like the ground beneath me has suddenly vanished&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
and I&#039;m falling.  And my blood pressure drops quickly as the blood drains&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
out of my face, fingertips, and brain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;So... So that&#039;s what it is...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So the Maou Oku was an abbreviation for Demonic Musclemen...?&amp;lt;ref&amp;gt;The pun is in &amp;quot;demonic musclemen&amp;quot;, which (working backwards from Chinese to Japanese) I&#039;m assuming is something like 魔性のキン肉マン, or MAshOU no kinniKUman.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Because my daughter&#039;s growing up, I decided to hold the first ever &#039;Shin Makoku Singing Dancing Family Party&#039; to deepen our bond.  It was a success, but the night the curtain fell, we woke up when we heard terrible screaming coming from Greta&#039;s room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When we rushed over to the scene, we saw a bunch of suspicious musclemen in puffy white pants and colorful bow ties.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They introduced themselves as the &#039;Crazy Hunky Manservant Corps?&#039; while tilting their heads to the side as if they were unsure. They said that they came from the depths of Blood Pledge Castle, from a little known area called the &#039;Maou Oku&#039;, and they were here to reclaim the Maou&#039;s attention.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m their reluctant master, and I never expected there to be a department in the castle I hadn&#039;t heard of before.  How did this happen?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So I thought, &amp;quot;I have to check this out right away.  I&#039;ll observe them before deciding how to deal with them.&amp;quot;  That&#039;s what a Maou would do.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But honestly speaking, I was certain that &amp;quot;Maou Oku = Ōoku = beautiful women the likes of which men can only dream of, all together in a HAREM!&amp;quot;  I got carried away with the sexy fantasies and couldn&#039;t see the truth at all.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I only discovered it after I&#039;d happily stepped into the room.  It was a forest of muscles as far as the eye could see. ...No, it was a dizzying, infinite conga line of muscles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It turns out that the previous Maou&#039;s idea of a harem wasn&#039;t having a group of lovely ladies to take care of Her Majesty, but that the Maou Oku was actually an abbreviation for Magical Musclemen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can we (mostly me) have our spirits lifted enough by their performance to come to the rescue of the Maou Oku and its strangely dressed inhabitants?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;At the very least, that uniform has got to go.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We enter through the main doors and went down the hall to the theatre.  All the staff members are courteous and wearing ties.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The self-proclaimed best bank employee in the world, abbreviated &amp;quot;Super Banker&amp;quot; - that is, my dad - once said, &amp;quot;Wearing a tie is great.  Working men become one with their ties, focusing all their drive on job ahead.&amp;quot;  But the thing is, from the bartender to the card dealer to the security guard, everyone here is topless.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Smiles, sparkling white teeth, topless but for their ties… you&#039;d never see this in a modern banquet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;At, at least it&#039;s better than bunny ears--&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What&#039;s wrong, Yuuri?  This should be like the costume for the national sport called sumo in the world you grew up in, which you&#039;ve surely seen many times before?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;There are no neckties in sumo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Those enthusiastic guys forcefully lead us into the theatre&#039;s only box seat to watch the musclemen show.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There&#039;s only one set of spectators now, but this theatre looks to be about the same size as NHK Hall&amp;lt;ref&amp;gt;NHK Hall is where the annual Kōhaku Uta Gassen is held.&amp;lt;/ref&amp;gt;.  Moreover, they seem to be moving around less than the musical; the first actors on stage are standing like muscle sticks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Little girls and old ladies, all with killer abs.  Also, as they near the emotional climax, the crew at once start to perform a jiggling-muscles song number.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They have me unwittingly humming along with the catchy melody:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Muscle, muscle, muscle, muscles are, the, best--&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuri, are you in trouble?  You&#039;ve been brainwashed!&amp;quot;  Wolfram, who had been stifling his yawns to watch the show with me, smacks my forehead several times.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Close call - I almost turned into a muscle groupie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The opera ended, and they continued with another musical performance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As &amp;quot;El Bimbo&amp;quot; started playing, they turn their vertical muscles into horizontal muscles, and then a little hairless animal, &amp;quot;Lucky-chan&amp;quot;, climbed over their huge pecs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since they&#039;re half naked, there&#039;s nowhere to hide any props.  From this perspective, it&#039;s like they&#039;re making magic without any tricks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s miracle-working, just beauty from purely physical techniques.  They used a fantastic mirage to have a white tiger come out of its cage, and then subdued it with their bare hands.  As far as white animals go, a lion is good enough&amp;lt;ref&amp;gt;Referring to either Kimba the White Lion, or Leo, the mascot of the Saitama Seibu Lions baseball team.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I take advantage of the break in the program to poke Conrad in the side.  He knows more about American culture than I do, though I&#039;m the one who was born on Earth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I&#039;ve never lived there, but doesn&#039;t this sort of feel like we&#039;re in Las Vegas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s missing the slot machines.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I&#039;ve never seen one of their shows, but doesn&#039;t this kind of feel like Takarazuka&amp;lt;ref&amp;gt;Takarazuka - an all-female performance troupe.&amp;lt;/ref&amp;gt;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I think there&#039;s a difference in gender...  Apologies for my lack of diligence.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then what analogy should I use here?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I suppose it should be regarded as Your Majesty&#039;s exclusive playground.&amp;quot;  Lord Weller looks depressed.  Maybe it&#039;s because it&#039;s the work of his own mother that&#039;s cropped up now and is giving him a major headache.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But there&#039;s no baseball field here, and no scoreboard.  We can&#039;t even round the bases.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Because everything here was designed to cater to the tastes of your predecessor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That is to say, everything here matches up with the interests of the previous Maou, Her Majesty Cecilie von Spitzweg.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This means that, from the golden walls to the dark red carpeting, and even the railings on the stairs covered in gemstones, all of it was decorated according to the previous Maou&#039;s wishes?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I can&#039;t help feeling a sense of foreboding.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Does this mean that Cheri-sama likes musclemen?&amp;quot;  I look over at Wolfram, who had just been sleeping and was preparing go back to sleep again.  It seems like he&#039;s really not suited for tasks that involve staying up all night.  &amp;quot;It can&#039;t be.  Even though they say clothes can make the man, they won&#039;t completely alter a person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But even though Wolf is a lot like his mother, I can&#039;t deny the possibility that his father could be a really buff man.  Maybe in a few years, so fast that I&#039;ll be left in the dust, he&#039;ll have evolved into a muscleman...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At this point, a man in a light yellow bow tie, Mayonnaise Fried Calamari, also known as Mayo, stealthily pressed close to me while I was muttering to myself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Our passionately welcoming performance, how does it suit the new His Majesty the Maou?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It-- has something of a dream-like quality…  Oh!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With tearful eyes and fingers intertwined beneath a strong chin, he lifts his head to look at me in the pose of a big dog pretending to be a puppy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To see the star performer put forth such an expression, who am I to say something negative?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um, ah--  It was exciting…  I think it was rather exciting…  It could be considered exciting…  But Mayo, let&#039;s not talk about our impressions just yet.  First, I have something I want to confirm with you.  Are there only musclemen like yourselves here?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You mean to say…&amp;quot;  Mayo raises one perfectly sculpted eyebrow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What I mean is, all I&#039;ve seen up until now has been a bunch of muscles tumbling around…  Sorry, I mean it&#039;s all men; there are no women around.  From a certain perspective, wouldn&#039;t it be common sense that, in a musical not set during a war, there should be one or two softer female roles?  So I wanted to ask if there were any cute little sisters or handsome ladies or any sexy women coming forth.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah!&amp;quot;  The man in the light yellow bow tie claps his hands once.  He flashes a smile, blindingly white teeth glinting in the light.  &amp;quot;If you&#039;re looking for a more handsome crossdresser, we have plenty of them here.  Their physiques are a bit less than ours, but surely they can use their faces to make up for the lack…  So is that how it is, that Your Majesty the new king prefers someone with a more natural charisma?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh?  You&#039;re mistaken; I don&#039;t like crossdressers, I like real women.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He gently caresses his chin with a finger, &amp;quot;hmms&amp;quot; to himself while continuously nodding, and completely ignores my words.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I truly regret that this point has completely slipped my mind.  I shall immediately make an announcement calling for a nationwide search for pretty boys.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Whoa!  Don&#039;t do that!  Seriously, please don&#039;t ever do such a thing!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It looks like he&#039;s still ignoring me and is ready to put his plan into action.  I try to grab Mayo&#039;s arm to block him, but because his oiled body is so slick, he slips out of my grasp--  The fact that he&#039;s made himself so slick and shiny is also worth noting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But thinking back on what Mayo just said, it&#039;s obviously that my previous train of thought was wrong.  The reason why the group is solely composed of beautiful men must be because theirs is an art that strictly prohibits women from joining.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thinking about it more carefully, since the previous Maou was Cheri-sama, of course she wouldn&#039;t have women in her harem.  Instead, it&#039;s chock full of men from all across the country.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s just a fact of life.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I was confused by my fantasies of what a harem should be, and had such unrealistic expectations.  I even dreamed that, on arriving here, I would finally be able to leave behind this life without women.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I should have figured this out sooner…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram, half asleep, lifts his head to look at me and mumbles:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuri, your eyes look dead.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wolf, let him be.  His Majesty has just taken a step up the ladder to adulthood.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I watch as the older brother keeps the younger brother in check on my behalf.  But then again, his thoughts are somewhat different from mine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;He&#039;s in the process of deciding how to refit the Maou Oku so that it reflects his own tastes…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I&#039;m not, I&#039;m not really making any plans?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The second son of the Maou Oku&#039;s previous master puts forth an unexpected expression, his mouth forming into a surprised O.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In desperation, I wave my right hand in front of my face.  &amp;quot;A dissolution--!  It&#039;ll simply be dissolved!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y-your Majesty, what did you just say?&amp;quot;  Mayo&#039;s face contorts into an expression of exaggerated surprise.  It looks like his jaw was about to fall off.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I said dissolved.  The Maou Oku that Cheri-sama created is henceforth disbanded.  Starting today, you all are now free to leave this cloistered place.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The other members of the Maou Oku, having just finished their performance, wipe off their sweat and start coming this way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Each and every one of them has an expression brimming with satisfaction at having done a successful show.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I stand up from the luxurious box seat and clap three times to get their attention.  I raise my voice so that the ones in back can also hear me, and I say as if I&#039;m a famous director:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Everyone, your acting was wonderful.  So far, I&#039;ve seen the most brilliant of performances, thank you.  Though the happy memories ended too quickly, I&#039;ve really appreciated being able to witness your great performances.  Don&#039;t you agree, Wolf?  Right, Conrad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah?  Yes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s absolutely correct.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hearing nothing but full praise from the audience, the performers raise their fists and shout out their joy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m an idiot when it comes to art, but I still jumped in with a review of your performance - really sorry about that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And there&#039;s also something else I&#039;d like to tell everyone: thank you all for your dedicated service to the Maou; it&#039;s been tough on you!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad frowns a little as he lifts his head to look at me.  It seems like he wants to say something, but he&#039;s hesitating.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;In order to commend you for your contribution, I intend to forever preserve this corner of Blood Pledge Castle as the Maou Oku Theatre.  However, the previous Maou who brought you all here isn&#039;t in the country right now.  She&#039;s out traveling the world on a quest for free love.  So from today on, this troupe is dissolved, and all your duties have been lifted!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The men suddenly go pale.  They start whispering to each other in confusion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;There&#039;s no mistress for you to look after anymore, so you can all go home now!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wait!  Please wait, Your Majesty!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mayo can&#039;t hide the uncertainty in his heart, and he doesn&#039;t know how best to handle the situation, but he figures he should speak up anyway.  As the representative of the Maou Oku, he cannot take this in silence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You&#039;re dissolving us?  We&#039;re truly being dissolved?  Th-that is, His Majesty the new king has no interest in us at all?  This… h-how can this be…  They were hand-picked by Her Majesty the previous Maou?  They&#039;re all among the handsomest men from across the land?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What you say is true…  Indeed, they&#039;re all very handsome men--&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Stop it, fantasies.  Hello, cruel world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I never thought that I would have such poor luck with the ladies that even my harem of hand-picked beauties would turn into a troupe of singing, dancing musclemen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But, you see, I&#039;m also a man.  I&#039;m unable to see your performances as a relaxing getaway.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In an instant, Mayo&#039;s expression turns to one of sorrow, like he&#039;d just lost his seven cute children&amp;lt;ref&amp;gt;A reference to the lyrics of a Japanese children&#039;s song, Nanatsu no Ko (七つの子), &amp;quot;Seven Baby Crows&amp;quot;, where a mother crow cries for her seven cute children.&amp;lt;/ref&amp;gt; and is about to cry.  &amp;quot;Is that why you have not enjoyed yourself?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s not it.  I had a great time watching, how could I not have enjoyed it?  And I understand that your art is one that allows only men.  There are some traditional performance arts that do things this way, like Kabuki, or Noh, or the ballet group that my mom buys tickets to every year - they&#039;re like that, too.  It&#039;s just, in a sense, this is supposed to be my personal amusement park or nightlife paradise, except it&#039;s not.  It&#039;s really very different.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Countless pairs of eyes are glued to their new master as his arms and legs gesture in ever more excited movements.  How many people are there in this troupe?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The most important thing is, what Cheri-sama wants in a playmate is different from what I want.  Eh…  Do you know what I mean?  That person&#039;s always saying &#039;I think there&#039;s a man who likes me--&#039; but for me, I&#039;d hope for there to be girls who will like me.  On top of that, I&#039;ve never been a person who likes the nightlife.  Or, more precisely, I should say that I&#039;m usually too tired after baseball practice to do anything other than sleep in the evenings.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To my side, Wolfram abruptly nods in his sleep.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;So that&#039;s why I have no need for the Maou Oku.  To keep you all here would be to forever have you rehearsing without a chance to perform.  Isn&#039;t that meaningless?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A memory of how I was two years ago suddenly flashes in my mind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Always hoping that there would be a chance for me to be called in to play as a pinch hitter while remaining benched at every game, I practiced batting every day to prepare for a chance that I didn&#039;t know would ever come.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But I never did get to set foot in the field, nor did I ever get the opportunity to accept the crowd&#039;s applause.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isn&#039;t that meaningless?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since it&#039;s like that, what&#039;s needed is a change in the environment.  A new world where one can continue to work hard.  Doing this is also out of consideration for them.  Perhaps there&#039;s another place with a baseball team that needs me; perhaps there&#039;s another place where people welcome you with pats on the back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I was looking to the sky as I thought this, but now I shift back to see the puzzled expressions on the Magical Musclemen before me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What?  You can go home now.  And once you&#039;ve gone back, you can start a new life.  It&#039;s also okay if you want to stay here.  If you&#039;re willing, you can join a new theatrical group and continue to perform.  You&#039;re free to choose without obeying any government officials…  That&#039;s not - I mean, you don&#039;t have to put up with any bullying or court politics to keep the king&#039;s favor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I don&#039;t know if there&#039;s any bullying going on here.  I think my speech is getting mixed up with the feel of historical dramas about imperial concubines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But, that--  Your Majesty…&amp;quot; blue bow tie Glenn finally says.  The tone of his voice makes it sound like he needs to go to the bathroom, but is being forced to hold it in.  &amp;quot;Even if you asked us to leave, we have no hometowns to return to.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, aren&#039;t you all from this country?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s not what he means, Your Majesty.&amp;quot;  Conrad, who had been silent for a long while, says in a low and steady voice, &amp;quot;In order to work at the Maou Oku, these men have all received specialized higher education, learning skills that will please the Maou.  Just removing their posts will not solve their behavior - that they will still be accustomed to acting in this exaggerated, eye-catching manner.  I&#039;m afraid they won&#039;t be able to lead normal lives among the general populace.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With what his sympathetic tone implied, the naked bow ties were filled with remorse.  They lower their heads and remain silent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But what is this so-called &amp;quot;specialized higher education&amp;quot; supposed to be?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m really want to know, but then I think it&#039;ll turn out to be something I actually didn&#039;t want to know.  But then I also think that it&#039;d be better if I knew, since it might come in handy later.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Do you still want to fire them?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fire…!  Well, what do you want me to do instead?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And here I thought Conrad was going to help me, when it was the opposite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He&#039;s made me lose a lot of the energy I had before.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;We beg Your Majesty to reconsider!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Waaah!&amp;quot;  Puffy pants and bow ties are surrounding me, all of them kneeling and begging with their hands clasped together.  Their muscular shoulders, oiled as they are, still shine with a fearsome light.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;If you have even the slightest thread of pity for us, please keep us on, let us stay within the castle walls!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;D-do I have to keep you hired?  Why don&#039;t you try joining another theatre group?&amp;quot;  I look around and couldn&#039;t help but be overwhelmed at the scene, filled to bursting with handsome musclemen.  &amp;quot;So many people…  Won&#039;t it be hard?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Their well-developed muscles are topped with sweat and oil, flashing across their skin.  I&#039;ve been thinking for a while now that it&#039;s strange.  Just how many people are there?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram, who had been dozing off to the side, suddenly pushes up from his chair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Whaaa-- What&#039;s that flashing, why&#039;s the whole ground flashing!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Because their beauty oil dripped off and flowed over here.  Careful, Wolf, you shouldn&#039;t fall asleep right after looking at this kind of thing!  You&#039;ll definitely have nightmares.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I wasn&#039;t sleeping!  Caught in this kind of situation, how could it be possible to sleep!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The third son, whose face was prettier than those of the Maou Oku, said this while tightly squeezing my hands, his expression appearing especially serious.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And also, I, too, approve of the dissolution of this organization.  What you said about &#039;not looking for men&#039;, you said it very well!  Atta wimp, Yuuri.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I can&#039;t tell if you&#039;re praising me or insulting me, but I want to clear something up.  I never said I wasn&#039;t looking for men, just that I don&#039;t enjoy the nightlife.  I don&#039;t enjoy the nightlife!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
His palm feels warmer than usual, maybe because of the excited atmosphere.  The previous Maou&#039;s son shouts like he has the sun running through his veins and he&#039;s about to explode.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Who cares!  In any case, this kind of disgraceful organization ought to be dissolved as quickly as possible.  Mother is so unbearable, her pleasure seeking has gone too far!  Has she even thought of what her status means to the nation?  To go as far as to waste national funds on such useless things…  Yuuri, what is it?  Why do you look so weird?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Surprisingly, he supports my proposal, making me feel somewhat touched.  It&#039;s probably that this has already showed up in my facial expression.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh my god!  How surprising that Lord Wolfram von Bielefelt would actually say those words.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram, who I keep saying is a willful brat, unexpectedly had negative things to say about his mother, Her Majesty the former Queen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I think this is a really tough situation.  This must be the first time you&#039;ve openly criticized Cheri-sama, right?  Have you brothers come to that conclusion together?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unexpectedly, Lord Weller shakes his head.  It looks like the brothers&#039; negotiations failed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So Wolfram supports my decision; Conrad is against it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well I didn&#039;t see that one coming.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Having not yet come to a decision regarding the fate of the Maou Oku, it wouldn&#039;t do to just chase them out and end the negotiations that way.  However, I feel as if I want to purposely keep avoiding that talk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Who taught those musclemen to beg in such a frightening way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They start to weep, lament the awfulness of this world, and they all kneel together.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;If Your Majesty has the least bit of pity for us, please keep us hired, let us stay within the castle walls!  Please take pity on us--!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Please take pity on us!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A whole colony of able-bodied adults flattering, charming, and begging the newly crowned wimp king.  It must look hilarious to others.  Having been unsettled by their groveling attitudes, I unconsciously mutter, &amp;quot;I&#039;m sympathetic to you.  Will you be happy now?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But I can&#039;t act coldly to them with their big, watery puppy eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nothing, it&#039;s really nothing.  I was just thinking for a bit, that although there&#039;s no need for nightlife entertainment within castle, and that won&#039;t change, it doesn&#039;t mean I have to undermine your existence.  I&#039;ll think carefully on how to deal with this situation when I go back.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, such benevolent and heartfelt words!  Thank you, thank you so much, Your Majesty!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No need for thanks, this is my job--  Letting everyone live a comfortable life is my job.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mayo adjusts his bow tie, then &amp;quot;Ta da!&amp;quot; he shoots out a finger.  Red bow tie and blue bow tie exit from the side of the main doors to send in two round objects.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It may be but an insignificant gift, but Your Majesty is welcome to choose a souvenir.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Two pots of the same size and shape.  If there weren&#039;t sheets of paper pasted on them, it would have been impossible to tell them apart.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One sheet is red, and the other, which looks about to peel off, is blue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Short sentences are written on them in flowing calligraphy.  They wouldn&#039;t be curses, would they?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Should I choose the red one or the blue one…  Seems like I&#039;ve heard that phrase before.  Did you want me to pick one of the two?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mayo, his face full of smiles, nods in response.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since it&#039;s a souvenir, it should be a &amp;quot;pretty good item&amp;quot;.  However, seeing how they&#039;ve been placed by either side of the entrance, the feeling is like that of guardian lions warding off evil spirits&amp;lt;ref&amp;gt;Guardian lions are common statues placed by entrances as symbols of protection and prosperity.  The original reference was to a specific type of guardian lion, the Okinawan Shisa.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;These have been preserved from when the Maou Oku was completed, and were given to us to guard.  According to Cheri-sama, they are unique among the world&#039;s valuables.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Okay--  I like blue, so I&#039;ll just pick this one with the blue paper on it…  Oh, wait a sec!  If I open this, it won&#039;t pour out white smoke and turn me into an old man, centuries pass in the blink of an eye, that type of thing?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram unconsciously keeps his distance from the pot.  Lord Weller can&#039;t help but smile as he says, &amp;quot;Your Majesty, how could that be?  It&#039;s not like in the story of Urashima Taro&amp;lt;ref&amp;gt;In the legend of Urashima Taro, the titular character rescues a turtle and is invited to a beautiful palace under the sea.  The turtle turns out to be a princess who, when he asks to return to land, gives him a box which she tells him not to open.  He opens it anyway, when he finds out that 3 days underwater was 300 years on land.  White smoke comes pouring out that turns him into an old man, because inside the box was his old age.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Conrad...  Are you the reincarnation of Dave Spector&amp;lt;ref&amp;gt;Dave Spector - a foreign celebrity in Japan (AKA the token white guy you sometimes see in Japanese films).  In this case, Yuuri is saying that Conrad is a non-Japanese person who knows a lot about Japanese culture.&amp;lt;/ref&amp;gt;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Speaking of Dave Spector, he&#039;s still alive and well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That&#039;s how things came to be, that right now, in front of me is a brown pot with a diameter of about twenty centimeters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The measurements are just about right for an ordinary family to use it for pickling plums.  There are cracks on the upper part, and covered with a water-blue cloth tied tightly with a cord.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It wouldn&#039;t really be pickled plums inside, would it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I hum the muscle song that&#039;s been stuck in my head as I pace around the souvenir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s very lightweight, and it there aren&#039;t any sounds coming from within.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram doesn&#039;t care that it&#039;s morning already; he&#039;s still sleeping.  Conrad&#039;s getting tea, so I&#039;m the only one in the living room with the pot, staring at it with one eye squinted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
People always say not to eat things if you don&#039;t know where they came from, but this is in Blood Pledge Castle, and it&#039;s something that was from Cheri-sama&#039;s loyal servants in the Maou Oku.  It&#039;s probably not poisoned?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setting that thought aside for now, I&#039;m not even sure there&#039;s actually food inside.  Even though it does look like there are tasty pickled plums in there, I&#039;ll be fine as long as I don&#039;t eat them, right?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I can&#039;t stop myself from slowly untying the cord and lifting the cloth covering.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It doesn&#039;t smell like pickled plums.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It also lacks any sort of moldy odor even though it hasn&#039;t been opened for a long time.  There&#039;s no odor at all.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Did I pick the wrong one?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I think to myself for a moment, &amp;quot;So the red one was the grand prize?&amp;quot; as I move to take a peek inside--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;KA-KA-KA-KA-KA!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aaah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A distorted sphere flies out along with the sound of a taiko drum.  When it hits my face, it feels like a deflated rubber ball.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It doesn&#039;t hurt, but it scares me so much that I tip over my chair and fall to the ground.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuri?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lord Weller just returned from the kitchen and he doesn&#039;t even have time to set down the teapot before he rushes to my side.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As for that rubber ball, it keeps bouncing from wall to wall.  It flies around the room like an automatic squash ball.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s so fast that I can&#039;t follow it with my eyes; all I can see are blue lines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All of a sudden it hits the ceiling and comes straight down at me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I scramble away to protect myself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Conra...  Wow, I feel...  I feel like I&#039;m... Ahhh--!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The thing turned too quickly and hit the chair, but then it rebounded and now it&#039;s crawling into my...my...!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;There&#039;s something in my pants!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Calm down, please calm down!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In order to prevent me from struggling, Conrad wraps both hands tightly around my leg.  Because of this, my back is plastered to the ice-cold floor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shh--  Please stay still for a moment.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He wants me to stay still, but that weird ball is inside my clothes, twisting around!  I&#039;m scared and I&#039;m disgusted and I can&#039;t calm down.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I want to take off my pants right away and toss them into a washing machine.  But that warm rubber ball has suddenly lost its elasticity.  Now it&#039;s stopped in the vicinity of my right knee.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It doesn&#039;t feel like rubber anymore.  Now it&#039;s like slime stuck to my leg.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh, I think...  It stopped on my leg.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You don&#039;t need to say anything.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I think...  It&#039;s stuck to my knee.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maybe I&#039;m just being paranoid, but Lord Weller&#039;s expression looks very serious.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I&#039;ll help you confirm it.  Are you ready?  I&#039;m going to roll up your pants.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Gaiden3 chap1 03.jpg |center| 500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He carefully pulls up the pant leg.  I&#039;m not brave enough to look, so all I can do is look up at the ceiling.  What the hell is on my right leg?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lord Weller?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There&#039;s no response.  It&#039;s the same with that thing; as soon as it attached to my leg, it stopped moving.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Conrad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Your Majesty...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
His reply is mixed with a sigh.  With my right leg half-exposed to the cold air, I&#039;m getting goosebumps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Calling me &#039;Your Majesty&#039; again, it&#039;s r-really unbearable.  D-don&#039;t call me that.  You&#039;re the one who named me...  Has something bad happened?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I think it&#039;s better if you don&#039;t look...&amp;quot;  With these words, Conrad lifts his head with a heavy expression.  &amp;quot;On your knee, there&#039;s a Thomas the Tank Engine.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What--?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As I sit up, my neck and shoulders crack painfully, but the reason my face is so pale isn&#039;t because of the pain.  It has more to do with the impact of what I&#039;m seeing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There&#039;s a round blue thing in the middle of my right knee.  And this thing, it has, it has a face.  A face!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wah!  And it&#039;s smiling!  It can&#039;t be.  Is it a face?  Is it really a face?  What the hell is this!  Conrad, what is this thing?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;As I said, it&#039;s a Thomas the Tank Engine...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I think it looks more like the blue drum in Taiko no Tatsujin&amp;lt;ref&amp;gt;Taiko no Tatsujin - a series of rhythm games played with a controller that resembles a taiko drum.  One game has been released in North America as Taiko: Drum Master.  The mascots are two drums, Don and Katsu.  Don is the orange-faced drum; Katsu is the blue-faced drum.  There&#039;s also a ridiculously cute anime...&amp;lt;/ref&amp;gt;, doesn&#039;t it?  Its eyes are all round and it has that smiley face.  Was the blue one Wada Don, or was it Wada Katsu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now is definitely not the time to go, &amp;quot;Wow!  What a nice shiny blue color!&amp;quot; in an attempt to escape reality.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why is Wada Katsu on my knee?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I think this is called a &#039;facial tumor&#039;.  I was too careless; I should not have left you alone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lord Weller puts his hand to his forehead, as if he&#039;s blaming himself for having committed a mistake.  Once again, I fall backward.  The back of my head hits the stone floor.  I&#039;ve pretty much calmed down now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I never expected a facial tumor would be hiding in the souvenir.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It was my fault for opening it.  I&#039;m sorry; this was a result of my actions.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, the ones at fault are the musclemen who dared present such dangerous goods to the king.  If we let Günter know, they&#039;ll be punished severely and it&#039;ll be over.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It can&#039;t be that the red one was the grand prize, and this is the &amp;quot;thanks for your patronage&amp;quot;?  It&#039;s just like in the story, &amp;quot;The Tongue-Cut Sparrow&amp;lt;ref&amp;gt;The Tongue-Cut Sparrow is a Japanese folktale with a moral about the consequences of greed.  In brief, a sparrow offers an old man a choice of two baskets.  The old man chooses the lighter one that will be easier to carry back.  Upon opening the basket, he discovers many riches inside.  His greedy wife decides to visit the sparrow as well, and she chooses the heavy basket.  When she opens it, monsters come out and chase her.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;.  Because I took the &amp;quot;thanks for your patronage&amp;quot;, there was a monster inside.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But luckily it&#039;s in a place that I can hide under my clothes.  That way no one has to find out before I&#039;m cured.  But... even if it was on my neck, it would be all right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad gives me a pained smile and then lets go of my leg. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s actually something that children like.  It&#039;s very cute.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Save me, Fat Controller&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;Fat Controller&amp;quot; is a nickname for Sir Topham Hatt, the head of the railway in The Railway Series, of which Thomas the Tank Engine is a character.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unfortunately, our plan to hide this ailment has failed because of a certain person who can&#039;t ever mind her own business.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Because of the Red Demoness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She kicks down the door at full power.  She even has in her hands two thin golden rods bent into 90 degree angles, and points them at me, making me tremble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aha!  This is the room, this is the room!  Behold, this maryoku-powered detector, &#039;Dowsing-kun&#039; is reacting strongly!  It&#039;s here, it must be here?  It&#039;s here, isn&#039;t it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Good morning, Lady Anissina.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lady Anissina von Karbelnikoff lifts her chin to regard me with her clear blue eyes.  &amp;quot;Ah, Your Majesty.&amp;quot;  Then she slowly shifts her line of sight downwards to the new face stuck to my knee.  &amp;quot;Ah, it&#039;s Pot-sama.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You know this thing?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Of course I know.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She sets down the strange metal rods and, with an expression of astonishment, crosses her arms over her chest.  She taps the stone floors with the sharp point of a shoe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haven&#039;t I warned you before?  Beware of &#039;Pot-sama&#039;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isn&#039;t &amp;quot;Harem-sama&amp;quot; supposed to be the harem&#039;s steward?&amp;lt;ref&amp;gt;Anissina warned Yuuri about the pot in part 1, but Yuuri misunderstood.  &amp;quot;Pot&amp;quot; (壺), and &amp;quot;back&amp;quot; (後) in this case as in a palace&#039;s back chambers, can both be read as ko.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;We&#039;ll use the drying method,&amp;quot; Lady von Karbelnikoff says while sitting beside us and elegantly sipping at her tea.  We&#039;re anxious even as we eat breakfast, constantly worrying about how to deal with the facial tumor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also sitting next to her is Greta, who&#039;s desperately trying to imitate her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;If we dry it out, there should be no problem.  All we have to do is remove the moisture content from the thing attached to His Majesty.  As it dries, it will naturally fall off.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa--  Lady Anissina, please don&#039;t be so straightforward.  What you&#039;re saying is that we just have to use a maryoku powered blow-dryer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no, we can&#039;t use that.  If we blow a little cold air on it, Pot-sama will jump inside.  Actually, Blue Pot-sama is very afraid of cold, so it&#039;s drawn to warm places.  It will slowly make its way towards warmth.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jump inside.  Jump inside where?  It can&#039;t mean in my thigh or crotch, can it?  Without realizing it, I reach out and grip the tablecloth.  Just thinking about it is making my hair stand up on end.  Conrad is also feeling quite uncomfortable. Conrad, I forbid you from making a cold joke right now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What~?  Yuuri, is there a puppy in your pants?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Because we didn&#039;t want to scare her, we haven&#039;t told Greta about the facial tumor.  Sitting between the Poison Lady she idolizes and her most beloved (I wish) father, she happily stuffs her mouth full of fresh-baked bread.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Greta, you&#039;re not a little kid anymore.  How could there be a puppy in my pants?  It would be great if it were a puppy...  Wait, how do you know about this, Anissina?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She set down the teacup and raised her chin.  &amp;quot;Because I invented it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gwendal&#039;s tragic cry of &amp;quot;Please don&#039;t invent such things!&amp;quot; rings through my mind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Back then, Cheri-sama said, &#039;Oh-- Anissina, I&#039;d love it if you could create a guardian that won&#039;t let anyone into the Maou Oku~&#039;,&amp;quot; Anissina says as she clasps her elbows to her chest, wriggling her body back and forth in imitation.  &amp;quot;So I accepted the commission.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s probably true.  If it was Cheri-sama, there&#039;s a strong possibility that something like this happened.  No wonder they were placed near that unused corridor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That being the case, Lady Anissina must have an antidote, right?  There&#039;s got to be a powerful antidote that can get this Wada Katsu off of my body!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuri, is Wada Katsu the name of the puppy?  Greta thinks Kishiwada&amp;lt;ref&amp;gt;Kishiwada - a city in Osaka.&amp;lt;/ref&amp;gt; sounds better than Wada Katsu--&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please stop trying to name it.  Lady Karbelnikoff narrows her eyes at me, and as she sees that I&#039;m trying to cover it up, she lets out a knowing smile and says, &amp;quot;Of course there&#039;s an antidote.  To be more accurate, I should say that there used to be one.  Once applied to the affected area, Pot-sama would quickly become freeze-dried.  Then it would fall off; that was the miracle cure, &#039;Pot Spot Remover&#039;.  I regret to say that my supplies of &#039;Pot Spot Remover&#039; were stolen during the war because it was also an effective treatment for foot blisters.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lord Weller lifts his head to regard the ceiling, looking like he has a secret.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Well, how about I create a new antidote?  No, Your Majesty, there&#039;s no need for hesitation!  Creating medication with a similar effect will be a piece of cake for me.&amp;quot;  Lady Anissina von Karbelnikoff flipped her red hair and held up two pale fingers.  &amp;quot;Just give me twenty days!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That&#039;s a really long time.  Greta, who doesn&#039;t even know what&#039;s going on, starts to worship her again.  Danger!  It appears that she has a tendency to become addicted to Poison Ladies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s no good, Anissina.  I can&#039;t wait that long.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad can&#039;t stand to watch anymore; he can&#039;t help but intervene.  &amp;quot;If he has to live with it for twenty days, Yuuri might develop feelings for it and wouldn&#039;t want it to leave.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The facial tumor?  I&#039;ll develop feelings for the facial tumor?  No way, absolutely no way!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They&#039;re not listening to the host&#039;s objections.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, I see.  It is rather cute.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s not cute, it&#039;s not cute at all!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What?  The puppy?  Is it the puppy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Your Majesty, though you are kind-hearted, you must not go too far.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Never mind that, can you people not listen to me at all--!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The three are silent at once, in a &amp;quot;Then we&#039;ll listen to you,&amp;quot; sort of atmosphere.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Listen to me, Greta, there is no...&amp;quot;  As I take a deep breath, preparing to clarify things with her, I hear five rapid knocks on the door.  &amp;quot;Puppy...  Who&#039;s there?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ve just been interrupted.  It&#039;s Günter&#039;s subordinate, Dacascos, politely knocking at the door.  Conrad stands up from his seat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What have you come here for, so early in the morning?  His Majesty is still having breakfast.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I&#039;m so sorry, but I&#039;m actually here for Your Excellency.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Looking for me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dacascos gingerly rubs his bald head, fingers sliding over his scalp.  &amp;quot;Yes.  I can&#039;t find His Excellency Günter and His Excellency Gwendal.  I can&#039;t report back until I&#039;ve gotten them to sign this form for army provisions.  Has someone ordered the soldiers to carry more preserved foods?  The child doing the deliveries has been waiting since yesterday, but the person in charge has just gotten sick and is laid up in bed.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Although I know where Lord von Voltaire is, I can&#039;t talk about that here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unless I want to make an enemy of the woman sitting here, calmly sipping her tea, then I really can&#039;t say anything more.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ordered more...  I remember now; it was the dehydrated vegetables.  They&#039;re being sent here for the new recruits who are going to be training to deal with shipwrecks.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Greta leaned forward as soon as she heard the words &#039;dehydrated vegetables&#039;.  &amp;quot;Is Pachiri still here?  Those dried veggies were sent by Pachiri, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I know I&#039;ve heard that name before, but I can&#039;t remember who it is.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was just yesterday, but it feels like so long ago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Who&#039;s Pachiri?  Greta&#039;s friend?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Greta said very impolite things to Pachiri.  I said that I hated dried vegetables the most, but those dried vegetables were made from hard work by Pachiri and the headmistress and everyone at the orphanage.  I said that I hated them...so I have to apologize to him!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She&#039;s barely ten years old.  She has no idea that the adults around her are aware of her feelings.  Although the words that she blurted out really hurt the other kid, they&#039;ll both be able to make up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dacascos, can I go look for Pachiri?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ve got it!  I slam my hand onto the table and the teacups shake; the spoons clank.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yeah, Pachiri!  The preserved food!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Your Majesty?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lord Weller, his hands holding the document, is surprised.  Greta is anxiously fiddling with her hands while Anissina raises her beautiful eyebrows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He&#039;s the kid we met backstage yesterday, who put the white flower in our star actress&#039; hair.  He said he was at Blood Pledge Castle to deliver army rations, and that he happened to come across the auditorium on his way back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Conrad, it&#039;s that rapid freeze-drying method!  FREEZE DRY!  We heard what Pachiri said about the head of the orphanage being an expert in preserving foods, so can&#039;t we just use their drying method to peel this thing off?  Let&#039;s go find the food preservation expert.  Be happy, Greta!  Today we&#039;re going to have a picnic outside of the castle!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Really--?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is great.  Hold on, facial tumor.  I&#039;ll ask the headmistress to personally turn you into jerky.  And then when you&#039;re just a large scab, you&#039;ll fall off by yourself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When we head down to visit the boy, light is flashing off his strawberry blond hair as he shakes his head back and forth.  He seems very interested in the man on the cargo pallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Of course, this is also only natural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Like a deflated ball, the person sitting on the back of Pachiri&#039;s delivery carriage is none other than Mayo of the Maou Oku.  He&#039;s hugging the brown pot set atop his knees, and his head droops as if in mourning.  Even the muscles he&#039;s so proud of seem to have been affected by his depression.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was because he didn&#039;t know &amp;quot;Pot-sama&amp;quot; was a Karbelnikoff trap that he treated it as a gift worthy of sending to his master.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This time I&#039;ve really poked through a super-deep basket.&amp;lt;ref&amp;gt;Again, referring to &amp;quot;The Tongue-Cut Sparrow&amp;quot; and the basket full of monsters.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s a far cry from trying to promote the Maou Oku.  He&#039;s lucky he&#039;s not being charged for attempted assassination.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Personally, I&#039;m not that angry at him, but from just a while ago, he&#039;s been shouting that he should cut his abs as repentance.  But… Your abs are already cut.  As he sighed for the 49th time, his pale yellow bow tie drooped and quivered along with him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The problem is that, no matter how sad he is or how much he regrets his actions, just one look at the way he&#039;s dressed makes him seem insincere.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;May I ask… Your Majesty, is Mr. Mayo always naked?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;He has a special fondness for white pants.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s more tactful to say that they would have trouble integrating into society due to their exaggerated mannerisms.  The rude way to say it is that it has to do with the way they dress.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The boy, not understanding the situation, is full of admiration as he says, &amp;quot;He gives the feeling of being a very unique individual.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I don&#039;t think he&#039;d be able to imagine that I&#039;ve already been surrounded by hundreds of those exact same unique individuals, or that I tried to get them jobs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They were also the ones responsible for my suffering this unspeakable thing on my body that I now have to secretly find help for.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Anyway… Pachiri, your headmistress is good at drying foods, and can even flash-freeze them?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It shouldn&#039;t be a problem.  The headmistress is an expert in this field.  Even before she became the headmistress of the orphanage, they called her a &#039;withered old woman&#039;, and the villagers all fear and respect her very much.  They say that if he even taps you with a single finger, you&#039;ll shrivel up.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s great!  Seems like she&#039;d be able to dry up the Thomas the Tank Engine on my right knee.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It doesn&#039;t hurt or itch at all, and actually it&#039;s not too inconvenient a thing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, I know that it has a tendency to move inward because it&#039;s afraid of the cold, so it&#039;d be best to get rid of it now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Greta, sitting behind Conrad, asks me, &amp;quot;Can we go there?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Of course we can…  Hey, Greta!  Careful!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Don&#039;t worry--&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Without hearing the rest of her reply, I see that she&#039;s already leapt from my horse&#039;s back and into the carriage.  Finding her balance, she crawls into the spot beside the driver&#039;s seat.  At first they had some misgivings about each other, but pretty soon it felt like they were friends.  Greta twines a finger into Pachiri&#039;s curls as she says, &amp;quot;It smells like vegetables in the back.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Not like meat?  It was dried meats back there just now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Un.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She lets out another &amp;quot;un&amp;quot;, nods her head and bites her lips.  &amp;quot;About that…  Pachiri, I&#039;m sorry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pachiri stares at her as if in shock, like not even in his dreams could he imagine that a princess would apologize to him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What for?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Because I said &#039;dried vegetables are the worst&#039;!  I&#039;m so sorry.  Wasn&#039;t it something the orphanage worked very hard to make?  But then I blurted out something so rude, so I&#039;m really sorry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pachiri tilts his head a little and says, &amp;quot;Greta, before…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just then, when she spoke while hugging her knees, there was a slight trembling in her voice.  I&#039;m at a loss for what to do, thinking that she might be crying, but it turns out that my worry is unnecessary because she quickly becomes cheerful-sounding again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Before, all I had to eat were dried vegetables and meats.  Because those were the only foods I could get hold of.  So I started to hate them because they&#039;re hard and have no flavor.  And they also make me think of the times when I had no one by my side, when there was only darkness around me, and everything was only ever about the stones.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Your Highness the princess has had a dark past?&amp;quot; her new friend asks.  He doesn&#039;t understand what happened to her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m also surprised, and I mutter to myself, &amp;quot;Really?  How long did you live like that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But there&#039;s just one thing I truly want to ask.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Greta, right now you…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She flings her auburn hair back with a shake of the head, straightens out her knees and sticks her legs out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But things are different now!  I can eat lots of different kinds of foods.  If I eat dried vegetables now, I&#039;ll definitely think they&#039;re great.  Because I&#039;m not feeling lonely anymore.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The boy blinks a few times, staring at Greta&#039;s shoulder that&#039;s about to touch his own.  It&#039;s like he can&#039;t believe this child could have had such a painful past.  He continues to show his pure smile and says, &amp;quot;Are you saying that just to make me feel better?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;As if!  Greta is now Yuuri&#039;s child, but it&#039;s not like I&#039;m one of those sheltered ladies who&#039;s never seen the outside world!  It&#039;s true that all I had to eat in the past were dried vegetables and meats, and maybe some rats - it&#039;s not a big deal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Greta, upon discovering that Pachiri doesn&#039;t believe her, is able to make her horrid past out to be a joke.  She&#039;s truly a cheerful child.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I want to hug her tightly to myself.  If there were no people around, that&#039;s what I would do.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;When you bite them, they make crunching sounds.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You just eat them dry?  That&#039;s not right; you&#039;re not a soldier.  They&#039;re supposed to be soaked in water first, and then seasoned before eating.  Even on the battlefield it&#039;s the same deal.  If you want, I could teach you.  I know how to make them taste really good.  If you want to get them soft, it&#039;s faster with boiling water.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pachiri says this all in one breath, then lowers his head and laughs.  His slim shoulders shake along with the laughter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That Your Highness the princess can gnaw on dried vegetables…  You weren&#039;t playing a space-food game?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why would I?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Because wasn&#039;t it in the lyrics?  It said that on one side was the ultimate warrior, and the other side gnawed on space-food.  Though I don&#039;t know what it was they were gnawing on.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maybe Pachiri thought singing it would be faster than explaining.  He lifts his eyes to the sky and starts to sing the song that he heard not so long ago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Humans are so troublesome!  To outer space for a big fight!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No matter how many times I hear it, the lyrics still sound so stupid to me.  However, his singing voice is as beautiful as before.  This heavenly boy&#039;s treble is his innate gift.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even though I think it&#039;s best not to interrupt the kids&#039; conversation as the third wheel, I still can&#039;t help but praise him.  &amp;quot;That was great, perfectly done!  I think your singing voice is beautiful!  It&#039;s just like an angel&#039;s; so much that I think you&#039;ll sprout wings!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Thank you for the kind words, Your Majesty.  But only kotsuhizoku have wings.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A-although it&#039;s the word of Your Majesty…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pachiri jumps and almost lets go of the reins upon hearing Mayo of the Maou Oku suddenly enter the conversation; I was also almost thrown off my horse.  He was just sitting there,  head lowered and sighing continuously as he hugged the pot, and then he suddenly springs up to say what?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;He still cannot be considered perfect.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Using the defense of &amp;quot;Because he&#039;s still a child?&amp;quot; won&#039;t work with this man, who is also one of Shin Makoku&#039;s leading performance artists.  He wears a very solemn expression as he sits, flexing his muscles.  Don&#039;t you feel cold only wearing those puffy pants?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;As he sang &#039;To outer space for a big fight!&#039;, the last note was unstable.  I was also unable to see into his heart, and so was not emotionally moved.  To put it another way, he wasn&#039;t into the role.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You don&#039;t have to be so harsh to a child…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, Your Majesty.  He should improve himself!&amp;quot;  He looks unwilling to compromise.  &amp;quot;You should try singing the last note straight instead of sliding into it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The man dressed in only puffy pants and a bow tie is giving Pachiri directions.  It&#039;d be hard not to be scared.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, even though Pachiri is at a bit of a loss, he listens to the instructions and sings it once again.  The muscleman immediately smiles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s it--  Great, just like that!&amp;quot;  Mayo pats the boy&#039;s back to show his praise.  If the patting continues, that slender body will be sent flying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I think to myself that I ought to stop this, but as I extend my right hand--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;This time I&#039;ll teach you how to express emotions.  Remember this simple exercise.  Anyone can do it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Anyone?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s right.  Don&#039;t worry, you&#039;re sure to be able to learn this right away.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hearing this, the boy&#039;s eyes flash with curiosity.  Perhaps because he wants to learn it quickly, he turns his whole body around to glance behind him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I pull back the hand that had been about to stop Mayo, and use it instead to grab hold of the blue-colored reins, slowly pulling up even with Lord Weller&#039;s horse.  Because I want to take advantage of this time while I still remember, I tell him the things that just crossed my mind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Don&#039;t you think Mayo&#039;s well-suited for being a teacher?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A teacher?&amp;quot;  Conrad looks at me with a tiny wrinkling of his brow.  He hesitates, and doesn&#039;t speak further.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, his lips and facial muscles relax, and I know he&#039;s smiling.  That&#039;s his &amp;quot;I knew it&amp;quot; expression.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Of course, provided that he wears actual clothes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mayo, crawling over the distance to the coachman&#039;s seat, presents Pachiri with another problem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why do they go to outer space for a big fight?  If you can describe the situation clearly, as well as put your all into understanding the feelings, you will most definitely be able to move others.  Why do you want to send your troops to outer space?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why…&amp;quot;  Pachiri removes one hand from the reins to scratch his ear.  He&#039;s probably never considered this problem before.  &amp;quot;I just think, if they were to fight so fiercely on the ground, it would involve a lot more people, so it&#039;s too dangerous.  Because on the ground… there&#039;s Her Highness the princess and His Majesty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The temporary instructor, a proud expression on his face, lifts up a finger and wags it.  He&#039;s happy to the point of almost leering at the people around him.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then I invite you to sing a new song.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh?  I can&#039;t do something like that!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You can!  You just need to use your feelings for Her Highness the princess; put into words how you see her in your heart.  It&#039;s because there&#039;s an important person here that you would think to move the battle to outer space, so you let those feelings pour over your mind and sing it out.  Try it!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The boy&#039;s cheeks light up in a faint blush, and after saying a few words he begins to sing.  However, because of the wind kicking up, we&#039;re unable to hear the lyrics.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Still, it&#039;s enough for Greta, who sits at his side.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She suddenly reaches out with both her delicate hands to pull Pachiri tightly to her.  There&#039;s simply no way for us to interfere.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The boy is red all the way down his neck now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I don&#039;t know whether I should look shocked or if I should sigh, because there&#039;s no time for me to even utter a sound.  In my mind, the passage of time is flowing off by itself; it keeps showing the events of what might happen a few days later.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We&#039;ll arrive at Pachiri&#039;s home, Pot-sama will be removed, and I will immediately return to the castle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After that--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Don&#039;t you think he&#039;d make a great teacher?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The performers of the Maou Oku will be invited to become teachers of the arts, going to schools all across the country.  Their salary will be the same as before, so there will be no need to worry about the budget.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I don&#039;t know if this is a good idea, and maybe someone will object, and it will still be a problem to decide where to send each person.  Basically, it&#039;s not something that&#039;s so easily done.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It would also be worrisome if things advanced too smoothly.  After all, this is a proposal from me, who&#039;s an amateur when it comes to politics and public policy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But I still wish to be the one to make this happen, and to be there to see the results with my own eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Greta, laughing along with the boy, turns her head to me.  &amp;quot;Yuuri, listen!  Pachiri…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I pretend that I&#039;m not the type of father to worry about little things; I lift up my right hand to wave back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Until the time when that issue is settled…  No, even if it&#039;s never settled, I&#039;m going to tell Wolfram that my daughter has embraced a man that&#039;s not her father, and then the two of us will have a pity party together.  We&#039;ll be so idiotically depressed that it&#039;ll surprise Greta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s okay if we&#039;re laughed at for being childish.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| Back to [[MaruMA:Gaiden03:Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[MaruMA:Gaiden03:Chapter 2|Because We&#039;re Young]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Gaiden04:Chapter_5&amp;diff=553491</id>
		<title>MaruMA:Gaiden04:Chapter 5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Gaiden04:Chapter_5&amp;diff=553491"/>
		<updated>2019-03-29T03:43:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Until He Becomes Maou===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Novel_gaiden05_11.jpg|500px|center]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just as I thought the season of spring showers has past, the intense heat of the summer hits suddenly.&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
In order the escape the heat and rehydrate, we duck into a shop not too far away from the station. Shibuya stares at the display shelf, muttering, “One donut a day, just one.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“What about pies?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Pies are the same, right? The best ones are foods with high protein and low fat content. Apparently you shouldn’t eat too much sweet stuff.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Don’t they say that sugar is energy for the brain?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“But you’re always using your brain, Murata, and you’re fine, right? As for me… To put it frankly, I’m a musclehead type.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Pointing at the rough glass, he says in all seriousness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Mn—Then I won’t hold back, I want two. Don’t you go nagging me later, okay?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Just eat to your heart’s content—”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Shibuya purposely whistles and puts on an I-couldn’t-care-less expression, even though he knows he’ll be tempted instantly, he still orders the slightly less fatty dessert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	As I expected, Shibuya polishes it off in a no time at all, and even stirs his orange juice looking unsatisfied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Just as I’m wondering if I should split half of mine to him, the cellphone in my pocket rings. Maybe because the ringtone is a song he heard before, Shibuya puts his hands on the table and says proudly,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“It’s ‘Jaws’.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“That’s right. Someone sent a message… to me.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I quickly peek at the message, and then turn off my phone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Is it okay to not reply?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“It’s nothing important.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Because that’s a status report message.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	To be honest, I have no interest at all in knowing what the other person is doing. I think, don’t get someone else to record your movements for you, just go home and keep a diary. It’s a different matter if you want to create an alibi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Come to think of it, I don’t know your phone number.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Shibuya taps the table with four of his fingers, excluding the thumb.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“What, you suddenly remembered?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“C’mon, it only just occurred to me too. Although I have your cell number on my house phone’s speed dial, that just won’t cut it. Although it’s very convenient, I’m putting all the work on the machine, and I myself don’t even remember a simple cellphone number. Damn—so this is how human memory slowly deteriorates.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Don’t blame it on the machines. Give me your phone, I’ll put it in for you… Ah—Shibuya doesn’t have a phone, I really can’t help you. Paper, do you have paper? It’s okay if I write it here, right?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Just as I’m reaching out for the thin serviette, Shibuya blocks me with his right hand, and then splays onto the table, avoiding the empty tray, saying as he holds his head with both hands,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“You don’t have to write it, just tell me. I mean, if I can’t even remember a short line of simple numbers, how can I be a proper catcher? Alright~~ I’m ready, tell me!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	After I say my number twice, he starts muttering it non-stop, trying to memorize it. When he repeats the last four digits again, he can’t help but murmur to himself,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“It’s so easy to remember… 4126? That number sounds familiar.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Maybe you heard it often on TV commercials.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“No, that’s not the reason, it’s like a long time ago… What is it? Mgh—I can’t remember.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Those neatly trimmed short fingernails grab his hair as Shibuya mutters under his breath, his expression unsatisfied. The twirl on top of his head is facing me, should I throw some carrot pie crumbs onto it?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The first time I met Shibuya was when Mom held my hand into the kindergarten entrance ceremony.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I was wearing a suit with bright and beautiful colors, but Mom’s mood was really bad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Right now she’s only interested in her career, but back then it seems she had very high expectations for her only son’s education. Because she wanted me to join the kindergarten-offshoot of some famous university, or those international kindergartens that only spoke in English-- in other words, a real life Sesame Street.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	But in the end I ended up in a normal private kindergarten, living a normal person’s life, and there were many children who didn’t understand English at all in there, covered in paint and playing in the sand. This is all because of my Dad, who couldn’t be bothered to join those all-important parent-child interviews.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“…Ken-chan, Mommy’s begging you, please don’t get too friendly with those children no matter what.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Even though she was pleading me in all seriousness, my gaze had long since been fixed on a certain spot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	It was a girl standing under the sakura tree, holding hands with her parents, who seemed to have good taste. Her soft long hair was divided into two sides, and tied above her ears. The spring breeze lightly dyed her cheeks a rosy red, and she smiled the moment she saw me, opening her petal-like lips. Those large eyes behind those long lashes didn’t seem black, but were instead a bright and beautiful brown.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I even thought she was an angel. I just felt as though there was a white glow around here, or even beautiful music playing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	She must be an angel descended onto Earth. Since this was a Christian kindergarten, and there was even a small church beside it, I thought that angels would be studying in class with us. Thinking back on it now, though, I sure was stupid. Not incurably stupid, but that incident was truly too much.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Let’s go, Yuu-chan. Yuu-chan is in the Tulip class, y’know!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	So her name was Yuu-chan—&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The father holding a digital camera led the way, and the three of them walked towards the entrance of the kindergarten, looking pretty as a picture.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Yuuka likes tulips the most—If you could make many friends, then—Gwoh!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Yuuka-mama with her pretty flower brooch made a strange sound as she turned to a side, the football that hit her head beautifully spot-on rolling slowly onto the asphalt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I’m—so—sorry! Oh my oh my my what a mess! There’s a ball mark!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The woman who jogged over rubbed Yuuka-mama’s face in panic, pulling a little child with her right hand,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Sorry, my Yuu-chan just naturally likes baseball, and he’d pick up and play with anything round. Goodness, there’s mud on you, I wonder if I can get it off…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“It’s fine. Uhm, my foundation… Mmph!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I’m really so very sorry, I’ll tell my son to apologize to you straight away. Hurry, Yuu-chan, apologize to Aunty!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The child who had fallen to the ground instantly got up obediently. He was not wearing the hat designated by the kindergarten, but a blue baseball cap. His empty right hand was holding a baseball bat tightly, and he raised his head nonchalantly, his black eyes swiveling nimbly as he stared at the motionless, wordless trio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The light blue frock he wore in place of a uniform was already covered in mud before the opening ceremony.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	He was Shibuya Yuuri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Alright, Yuu-chan, apologize now!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Shou-chan said, if you apologize in this society of lawsuits, things’ll be bad… Ow!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The mother pinched his soft cheeks, pulling them outwards,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“This isn’t America, y’know. And this now is Yuu-chan’s fault.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“S-sorry~~”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“That’s right, didn’t Mommy and Daddy always tell you? You must hit the ball towards the bleachers in the left outfield, and never at someone else.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“But I’m not the king of homeruns…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	&amp;quot;Then from today onwards, practice batting towards the moon.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Come to think of it, how could a pre-kindergarten child have hit a football so hard that it flew so high and hard enough to leave a mark on a grown woman’s face? His legs weren’t that long, and he wasn’t that tall. Besides, he didn’t kick or throw the ball, he hit it out with his inflatable baseball bat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Rather than calling it baseball, wasn’t it more like golf?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	That mother-son duo ignored the spectators’ gazes of confusion, however, and started chatting among themselves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Yuu-chan, that isn’t baseball, it’s cricket, y’know!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Bricket?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Acting like an idiot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“No, no, it’s nothing to do with bricks, those would hurt if you kicked them. And you shouldn’t kick away your blankets either, or your tummy will catch a cold.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Both of them were acting like idiots.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	That mother-son duo who didn’t need a straight man for their show, are the Shibuya family that later plays a very large part in my life.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Shibuya-mama, dressed in a young girl’s style, swung her son’s hand as she says,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Yuu-chan’s class is the tulip with the really—long stem. Thank goodness—tulips are really easy to draw.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Sulish?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Zurich is the capital of Swiss, okay.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Seems like it would be far too hard to keep up with their conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	But I was a little kindergartener as well, and I didn’t think I would get too friendly with someone hard to get along with, I only thought he was a weirdo. With the wit and wisdom of a five-year-old, there was no way I could have known this baseball boy’s future.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Besides, back then I also hadn’t noticed how I was different from others. The unfamiliar scenes that surfaced in my memories occasionally put me at a loss, and sudden triggers would also bring up adult emotions to the surface. Although the memories of multiple lives confused me, I still never told anyone, keeping them hidden within my heart. Even if I wanted to tell someone, I probably wouldn’t be able to explain it properly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Back then, uncommon words like ‘maou’, ‘other world’ or ‘sage’ had yet to appear in my memories. Even if I searched through all the memories in my brain, I wouldn’t find Shibuya Yuuri’s face and name.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	So even if my future best friend appeared in front of me, I didn’t introduce myself. Besides, we were in different classes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Ken-chan is in Sunflower class, right? Do you know how to write ‘sunflower’?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I remember how to write ‘sun’.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“So you don’t know ‘flower’, huh. Ken-chan, since you’re already in kindergarten, you should make some new friends, y’know.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	But Mom suddenly lowered her voice, murmuring so that no one else could hear,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“…But if you made friends with that child just now, you’ll only get hurt, so don’t look for him.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Mn.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	It’s not like I never got close with Shibuya just because of what Mom said. Because afterwards, in all those kindergarten activities, Shibuya and I never came into contact much.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Even at five years old, he already demonstrated his personality as a passionate young man, from suggesting that desserts be divided equally to the incident where he exposed Santa Claus, leaving behind legends in kindergarten history. But until we graduated kindergarten, he never once spoke to me, who was preparing to enter a famous elementary school.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The first time I spoke to Shibuya, it was already many years since then, during autumn of our fifth year in elementary school.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Even if my results in school were flawless, I never got into that private elementary school after all. Because my family got involved in a real estate problem—to be precise, arguing which house near our old place we were going to buy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	By the time my parents came to a compromise, I was already a regular freshman in a public elementary school, and they weren’t particularly against it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Even so, my mother refused to give up on her elite education plan, and sent me to cram school as usual. That’s why, like those of my classmates who were preparing to get into a private middle school, my life involved taking a thirty-minute train ride after school, running between school and cram school. Although I didn’t find that life particularly stressful, it is true that my free time decreased.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	On the way to the nearest train station, there was a riverbank sports field. There was some low-quality red soil, an unmaintained rusty fence, set bases, and something like a pitcher’s mound. That’s why even usual people could play baseball here, and baseball teams could use it any time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Every evening, our school practiced there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	There was a reason why an educational sports activity was moved outside the school, and it was a sad reason.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Although Shibuya refuses to admit it to this day, the truth of the matter is that children’s interests have shifted from baseball to football. Because of the World Cup, there was a football fever enveloping Japan, and it means that Japan has a spot to stand on the world stage of football. That’s why children’s dreams quickly became to join the professional football union.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	All the boys were playing football during recess, and afterschool club activities revolved around football as well. The field was taken over by the football club, and even the roof was used for five-on-five football.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The baseball club got lower and lower on the hierarchy, and all they could do every day was practice tosses behind the dorms. After school on Wednesdays was the only time they could swing to their hearts’ content.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	To make things worse, the baseball was smaller than a football, so it was very hard to spot in mid-air. Just a moment of carelessness made it hard to avoid, and so many people were hit by the balls, until finally the baseball club was chased off the field.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Having been chased out, they finally came to this field with the third-year teacher who was forced into becoming their teacher advisor. Apparently even the number of members barely met the mark, so it was a problem when they wanted to hold friendly matches.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	That day I was walking on the road by the riverbank as I watched them, all covered in sweat and mud. I thought to myself, what’s so fun about baseball?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	There were only two sixth graders, four fifth graders and two fourth graders, so they would find themselves lacking at any moment. But since there were two pitchers, Shibuya was usually an outfielder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	How about today?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	When I was checking out the home base as usual, I suddenly heard a metallic clang, and the batted ball slowly few upwards. An out ball fell not far from me with a dull clatter, just like that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Could you pass it here--!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Shibuya pulled up his mask and was waving his right hand. His clothes were filthy today as well, because he practiced in his baseball clothes, so there wasn’t a name or number.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I picked up the ball by my foot, and toss it out using my shoulder. The softball fell onto the ground a few feet away, and then rolled down the slope of the riverbank. Although its speed was hampered by the long weeds, it did eventually roll onto the red clay field.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Thanks--!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	He put his hands on his hips, his mask set on top of his head, and a large mitt on his left hand. His round black eyes sparkled; he looked really happy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“However—”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	As he dragged out his word and lifted the pitch, his teammates on the field glanced towards their catcher in unison and sighed heavily, their expressions saying, “Hey hey hey, there he goes again.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“If you use all the power from your whole body, you’ll be able to throw that further, y’know--? I’ll teach you how to pitch, come over here and play a while--! We just happen to have an empty position in the outfield…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I turned around without replying, continuing on my way to the train station.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Hey! Hey--! Do you hate baseball--!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	He kept on yelling without a care in the world, while I was the one feeling embarrassed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“You’re always welcome to join us! Hey, we’re practicing here every day--!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I don’t know myself what it was about me that caught his attention, so that he wanted me to join his baseball team. Maybe he noticed how boring my life was, running between school and cram school every day. Or maybe he didn’t really have any special reason, and he just wanted to meet the minimum requirements for membership numbers, so he would want anyone to join, regardless of who it was.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Back then I had just learned how to organize all the other people’s memories, living a life where I hadn’t lost my sense of self, at least. My mind was full of lives I never experienced, and if I were to look for the beginning of it all, there would be no end to it. Although it was way past time to fret over where I went wrong, I was still very uneasy inside.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Since the first time I encountered him in kindergarten, my memories have been chasing after him unconsciously. The truth is I never considered making friends with him at this time either, neither did I hate him so much I’d keep staring at him. In that case, why would I be so preoccupied with Shibuya?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Maybe a brand new door of memories opened due to some miniscule trigger, and the day that I could understand the relationship between us was fast coming—I muttered to myself, and walked towards the station.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Our relationship changed drastically a few hours later.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	After finishing cram school, I was waiting for the train together with the white collar workers getting off work. But even though the time was fifteen minutes past the number on the timetable, the high speed train was still nowhere in sight.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Apparently there was a mishap at the intersection, causing trains on both sides to stop.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Once I finally found out what the problem was through the murky PA system, I turned on my phone just like the adults around me. I should have told Dad that I would be home early today.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Novel_gaiden05_12.jpg|500px|center]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Hello? Ah—it’s me. Apparently there’s been a mishap at the intersection, there’s a truck stuck there and it can’t move either way, so the trains stopped. You go ahead and eat first, then. Mom’s still at the office anyway, right?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	On the other end, Dad sounded really sleepy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Oh yeah, the network called.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“The network? What’s that?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Something about initiating Plan T, and you’d know once you heard it. What kind of plans would fifth-graders set?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“It’s nothing, kids at our age always use words people can remember easily.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	No matter how pleasant the title sounds, there’s no changing the despicable contents.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	It was a plan that had been raised two weeks ago, to utterly ignore unimpressive, well-behaved students in class. In other words, it was psychological bullying. The target this time was the son of some university professor, an introverted boy who would keep his head low whenever he spoke, regardless of what he was saying. His results were above average, and he was quite tall for a fifth-grader, sitting in the last place next to the corridor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The reason he became a target for bullying was mainly because of his quiet and honest personality. The other 10% or 20% was because his family was too famous—His father’s thesis gained international attention. Technically elementary school students don’t understand the contents of the research, but since the teacher mentioned it during self-study in the morning, the class’ attitude towards him had changed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Those of us who were preparing for the middle high examinations basically didn’t plan to participate or hinder the project. If we got pulled into this idiotic plan and it affected our results in school, that’d be a problem. Although I didn’t know why it became such a big deal, with everyone getting roped in, but I was surprised that everybody could be so united just to bully one poor sucker. But to the rest of us, that’s just a waste of time and energy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“He even said this is a network, and you have to pass it on to the next person. You even have a network in your class? But it’s really late now, do you want me to help you make the call?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The hour hand on my watch was already pointing at nine. As I thought to myself, ‘what time do fifth graders sleep?’, I replied over the phone,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“It’s okay, I’ll call with my cellphone right now. Check the phone book for me, and tell me that guy’s number. His name is Yazawa…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Although I couldn’t really hear clearly whether Dad said 1 or 8, but if I call both I’ll get one right eventually.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Once I was sure that he’d hung up on the other side, I also dialed the number I just memorized.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The call went through after three rings, but the reception was terrible, so the voice on the other side was all broken up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Hello, I’m sorry to call your house this late at night… Ah, it’s Yazawa.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The signal became clear all of a sudden, and the voice that came from the other end was that of a boy my age. Although the sound immediately became blurry again, I was relieved just to know it wasn’t MR. Yazawa or MRS. Yazawa. So I directly passed on the message,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Just now someone called and said this is a network, it got cut off at my place for a while. Thank goodness you’re not asleep yet. Although this has nothing to do with us, but it seems there’s something like a Plan T? And they said it’d start tomorrow.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“…Who are you?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“You’re asking who I am!? Isn’t this about Terakawa? Haven’t you guys decided everything? You already made such a big fuss out of this, don’t play the idiot with me now, asking who I am. Haven’t you guys decided to ignore Terakawa as an entire class? I’m not joining, and I don’t care even if you make me the next target for not joining. Hello--?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	There was a little burst of sound in my ear, and the receiver went blank for a while. But the signal recovered after a few seconds, and it was a lot better than before, so we could finally talk properly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Alright, who are you?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	It was still no good.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Eh? Isn’t this Yazawa’s…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“People always get it wrong. His number is 8, mine is 1. There would be at least 2 missed calls every week.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Although one out of the two was correct, the chance of getting it wrong was also one out of two.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Sorry, I called the wrong number. Pardon me for disturbing.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“It’s okay. When I saw 4126 at the end, I knew it was a new number.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	4126 was my cellphone number, which means the other guy’s phone should have a display function.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Speaking of which, who are you… Forget it, either way I heard something I can’t ignore. Hey, 4126! Did you say you were going to ignore Terakawa? And as a whole class, too? The Terakawa you’re talking about, it’s that university professor’s son from Class 2 next door, right? That guy who’s really tall but talks super soft. What is this! 4126, are you guys mob bullying? Your class is really messed up, y’know!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Next class, you said? Now I wanna ask, who are you?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	To think that I coincidentally called the wrong number, and the person on the other end was a student from the same school and same year! And this voice was really familiar, could it be… No, it shouldn’t be.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Although I knew it was already too late, I still cursed my outdated device. The cellphone couldn’t connect directly to a landline, and it sounded as though there was a thin veil between the two of us, so it didn’t sound like his voice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Shibuya!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	This might not have been the first time I called his name, but it was the first time talking so much with him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Shibuya! Hey, you’re Shibuya, right!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	He hung up the call, so all I could hear was that ringing tone that made me want to cover my ears.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Damn it!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	By the time I recovered, I noticed that my surroundings were slightly off.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Adults carrying their briefcases watched me, the grade schooler yelling into his phone, from afar. They must have been thinking, “Kids these days sure have bad tempers.” Normally I would act casual, but this time I really couldn’t play it cool.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	After all, I was just a kid back then, and a kid with an extraordinary secret I could only fret about myself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Unlike now, I couldn’t think about things logically, and I didn’t have such trustworthy friends either.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I crouched on the platform and held my head.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	What the heck, our first conversation actually turned out like that. Please forget about it. If you can’t, I hope you never realize that that person was me. Although I didn’t know what kind of relationship we would have in the future, but no matter what I didn’t want that person I care about to think I was a terrible guy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Before the station worker rushed over, I kept staring at the white line in front of my fingers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shibuya was even rasher than I expected.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	He took action the next afternoon itself, his efficiency was kinda scary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Thanks to that highly secretive network, everyone in the class except for the teacher and the victim Terakawa received the message, and the plan was launched immediately after homeroom ended in the morning.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The whole class was ignoring the only good student in class—I felt it was stupid just by describing the plan. But I wasn’t that righteous, willing to stick myself out for a sacrifice I wasn’t that close with.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	To make things worse, we were at that age where things would go forward uncontrollably unless someone stepped on the brakes. After the morning recess, where the teacher wasn’t around, everyone’s synchronicity suddenly increased, and no one would even approach Terakawa’s seat at the corner of the classroom. The whole class stood around in twos and threes, talking amongst themselves, and would occasionally glance at him for a giggle. Even if the victim tried to leave the class, unable to stand the atmosphere, there would be someone standing in the doorway to stop him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	By the time a certain baseball-loving guy from the next class interfered, half a day had already passed in that manner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The rice-white door was forcefully pulled open, and Shibuya Yuuri walked into the class,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Is Terakawa here--?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	He was wearing a baseball jersey with no number or name, and a blue baseball cap with an English letter on it, even carrying a baseball bat on his shoulder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	His appearance would make anyone think, ‘Whoa~~ The baseball nut is off to practice.” He even brought two or three people who look like team members, but I didn’t really recognize them, so maybe they were from different years.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Hey, is Terakawa here?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The whole class turned around to look at the victim.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Hearing his name so suddenly shocked Terakawa beyond words, too. After all, the other guy was someone he never met before.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Ah~~ Found you, found you. You’re Terakawa?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“…That’s right.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The other baseball players waited outside as Shibuya and another tall student walked in unhesitatingly, grabbing Terakawa’s shoulders and arms without asking. Judging from the color of their indoor shoes, it seems the guy who came with him was only a fourth grader, how brave of him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Not bad. Really not bad, right? And he’s tall too.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The tall fourth grader only went ‘Mm-hmm!’, desperately nodding as he obeyed his senior’s words, so I guess that was his task. And then Shibuya muttered, “Then it’s decided!” Raising his head and puffing out his chest so everyone noticed him, he said,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Come play baseball, Terakawa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The person who was invited, as well as everyone present, jumped in shock.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Have you ever played baseball? No? but it’s fine, I’ll teach you from the basics, and the right outfielder is a position very well suited for beginners. Let’s start immediately from passing practice. As they say, there’s no day like today!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	It’s no like ‘but’ today.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Terakawa was a weak person by nature to start with, so as long as someone was holding him forcefully by the arm, he would go with them meekly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Hold on a sec. It’s still lunchtime now, he can’t simply leave the classroom.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	There was finally someone in class who spoke out, trying to stop Shibuya. A few of the people who started the plan also came over to help, one after the other.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Lunchtime ended long ago, but in order to get rid of the intruder, any illogical reason could be used.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Yeah, yeah—Our class also prohibits other students from entering—”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Why would you come here, Shibuya—”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“It’s enough for Harajuku to throw plastic balls outside.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	They actually dared to call him Harajuku. Maybe that was the trigger, and hot-tempered Shibuya started making a fuss,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“You guys are really noisy, y’know! Listen up, baseball isn’t about throwing! And that isn’t a plastic ball either, it’s a baseball, don’t get it wrong! Besides, it’s because you announced that Terakawa is designated for assignment&amp;lt;ref&amp;gt;A term in Major League Baseball, taking the player out of the 40-man roster. Something like a suspension, but it’s like saying they don’t need the player anymore? (https://en.wikipedia.org/wiki/Designated_for_assignment)&amp;lt;/ref&amp;gt;, that’s why I’m here to take him away. Our team lacks people in the outfield, so we just happen to need players who are big and tall. What’s wrong with you guys? You’ve taken Terakawa out of your roster, and now you want to keep him?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Most of the people cocked their heads, thinking, “What does designated for assignment mean?” At the same time they realized that their plan had been leaked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	In that moment, the atmosphere in the class got very nervous. Everyone looked at each other, trying to weed out the traitor, all the while whispering, “Who broke the promise?” Shibuya continued,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Eh, promise? Oh, do you mean the contract isn’t over yet, is it? I see, so is that how it is? Is it? Never mind, I get it. In that case, the baseball club will take this guy on loan from you guys. You football fans should surely understand what on loan means, right? Even if it’s not about the teams, it’s find as a class unit as well, from this moment today until the end of fifth grade, I’m borrowing Terakawa. That way, it’s fine even if he leaves this classroom, right!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Why do you want him so bad?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Just as the whole class was silenced by Shibuya’s aggressive stance, one girl walked up to ask.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Why? Because the right outfield… So it’s you.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The girl smiled at Shibuya, who was looking annoyed,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Don’t you think Terakawa is really disgusting?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	That’s right, she was the mastermind behind this plan, and she was the leader among the girls as well. Raising her chin slightly, she looked at her prey, a mean smile on her lips, her long hair tied above her ears and swaying slightly. Her experience since young was how to make herself look as cute as possible, and she was so confident of her own looks, even her not-angelic smile was a weapon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Why would you want that disgusting guy?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Terakawa never dripped milk from his nose, or sniffed girls’ exercise clothes. But the scariest thing about mob mentality, is that when the person at the center says something, everyone else just agrees.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I don’t know which part of him is disgusting.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Shibuya narrowed his eyes, examining the mastermind’s appearance, as though trying to decide whether or not to forgive her,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Our baseball team needs a right outfielder. Your class doesn’t regard him as an asset, but you insist he’s part of your class, and forbid him from leaving, right? In that case, I’ll just make an appeal to borrow him, then. As long as he’s not a student of this class, there’s no need for him to obey Your Majesty the Queen’s orders, right? Can you understand that much, Miss Mastermind of this meaningless plan? I really can’t stand you, to think you could come up with a plan like this, you really haven’t changed a bit since kindergarten.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	After saying all that in one go, he turned around forcefully to ask the future right outfielder, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“What do you think?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“…I’ll go.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Be it the mastermind or the participating classmates, none of them had heard Terakawa say anything in rebellion for a long time. Of course, that goes the same for those of us who insisted on watching from the sidelines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Although the prey’s sudden comeback threw everyone off guard, the girl in charge immediately stands up straight, continuing to threaten Terakawa as though she was long since prepared for this,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Are you really fine with that? I don’t know anything about loaning, but if you go with him, you’ll never be able to return to this class, y’know? Because your seat will be cut away, and you will no longer be part of this class.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	That’s really an excuse as lame as Shibuya’s, and if we weren’t all fifth graders, no one would believe it. Although Terakawa hesitated, he still gripped his fist and replied,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I’m fine even if I’m no longer a student of this class. School is… a reflection of society, the unit of this class is just like the country. If I’m not accepted in this country, I’ll just go outside, and make friends all over the world… That’s what… Dad told me before.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Mn!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Shibuya nodded his head hard, looking pleased. Even the fourth grader behind him was in awe—or at least he looked like he was, on the surface.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Your dad’s words sure are cool!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	He seemed to like deep-sounding words like that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The unexpected external interference, as well as the target’s sudden backlash, made the mastermind step back a little. Shibuya didn’t let go of that opportunity, preparing to take Terakawa out of the classroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“What the heck! I’m telling the teacher!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Go ahead if you want to. Come on, Terakawa. I’ll lend you the glove I’m not using.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Shibuya and his baseball club junior also pulled their new team member away without looking back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Perhaps out of resentment that her plan didn’t go as planned, that girl immediately ran to the staffroom to tattle. Teacher, Shibuya-kun from the next class switched Terakawa-kun’s classes without asking—On one hand, she did exactly as she said she would, but she never mentioned the fact that she masterminded the bullying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	That day after school, Shibuya’s guardian was called to the school.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I wasn’t there, because I had to go to cram school, but according the person who was eavesdropping on the principal’s office, Shibuya just said, “I want a right outfielder.” And refused to say anything else.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Really, Yuu-chan, you can’t suddenly switch players just like that, y’know? You have to deal with these things properly.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	His mother came dressed in the extravagant clothes young girls liked, and easily laughed off her son’s crossing the boundary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	After the flawed Plan T dragged itself out for a month, the class teacher finally found out about it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Although the teacher said, “Everyone, please try to understand how the student who was ostracized must feel,” those who were just forced to stand will probably never understand how Terakawa felt inside.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	As for the supposed victim of psychological bullying, he passed all his days practicing ball with Shibuya, who came to fetch him according to all the rules and standards. Even if the whole class ignored him, other than during class, he was never in contact with them anyway. Since their expectations fell flat, the offenders started whispering among themselves, and quietly judged the mastermind. To Terakawa, however, he had long since stopped looking at that organization that shunned him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	By the time everyone noticed it, he had become an excellent baseball boy, with brand new gloves and a baseball hat, who would dash to the back of the school dorms as soon as lunch break started. Maybe it’s because of the sweat, darker skin and dust, but there was no longer any sign of his meek, introverted personality.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah—I got it!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The hair spiral in front of me jolts suddenly, and the frustrated baseball boy raises his head, almost knocking into me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“4126 is Terakawa’s jersey number.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Huh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	As though finding the answer to the question that bothered him made him exceptionally excited, that’s what he said with an expression of delight.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Shibuya is rather fond of explaining things.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Murata doesn’t know, right? When he was in elementary school, Terakawa was the right outfielder. But a lot of things happened in the midst of it, and I told him, ‘Your lucky number is 4126.’ So he said he would make that his jersey number. The problem is jersey numbers can’t be four digits, so he took the first two numbers, and became number 41.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“A four digit lucky number is strange in itself, isn’t it?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Well, that couldn’t be helped! Because…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Shibuya wipes the condensation off the paper cup, saying as he bites the straw,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Because the telephone number of the person who helped him was 4126.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The person who h-helped him?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“…It’s because Terakawa was sucked into a scary plot. But it’s thanks to him—that brave informant, who made one call, that the disaster was prevented.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“The one who helped him was you, wasn’t it!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Shocked by the way I leaned over, Shibuya can’t help but widen his eyes,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Eh, what? Why do you know about this, Murata? Was that incident that well-known? I thought you were in the advanced class, so you didn’t know.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Although I was in the advanced class, it wasn’t a special organization that got isolated. We were just like the normal students, staying in our respective classrooms—but forget that for now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“The one who helped the bullying victim was you, who pulled him into the baseball team by force, right!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Helped? Of course not, I just wanted to get someone who could take the right outfield.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	He holds his paper cup, shaking it so the ice shards tinkled, and says,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I just barely heard about it myself, something like no one would talk to him during recess, and they’d ignore him all day. If it was a weaker guy, he would definitely give up within three days. That guy actually managed to survive a month under those circumstances. If I bumped into something like that, I would skip class every day and run to the baseball field. But the only reason Terakawa could hang in there, was always thanks to Mr. 4126’s call.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	You’re really unbelievable—&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“On the surface it looked like the whole class was in on the plan, and no one jumped out to defend him. But thanks to that one phone call, he could think that he wasn’t alone after all, and he could believe that there was someone in the classroom who quietly supported him. It’s because of that guy that Terakawa could hang in there. After all, this takes a lot of guts, right? Although I’m not too sure about it, but back then, if anyone showed just a bit of disapproval, they would become the target instead, right?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Shibuya shakes the cup with nothing but ice left, as he keeps on saying,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Impressive, that guy was seriously brave, and worthy of respect. He even said firmly that he wouldn’t join the plan, and it’s fine even if he became the next target. Super cool, right!? The problem is he said it to the wrong person… he actually called my place by accident. To think such a mistake would happen at such a crucial moment.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“It wasn’t a mistake! Ah…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	This agitated, un-‘Murata Ken’-like display takes him completely off guard. Shibuya stops shaking the empty paper cup, staring at my glasses relentlessly,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“What’s the matter?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“No, it’s nothing. I just thought that the call wasn’t a mistake. Thank goodness it went to you, and not anyone else.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	He raises his hands, leaning back onto the chair and gesturing as though yelling out,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“But before I could get his name, the other guy hung up. So to this day, we still don’t know who that hero was.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“But it was obviously you who hung up.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“What did you say?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I shake my head, “Nothing.” It’d be a problem if he misunderstood, but I still can’t stop the smile on my face.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Friendly, he says? Who? And hero? Who’s that!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	At first I wanted to just come clean here and now—the truth is I’m not friendly, and I’m no brave informant. But just like you’re His Majesty the maou that no one knows, I…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After taking a few deep breaths, I slowly look around me—Looking at the table, the tray, the pineapple pie, and Shibuya sitting opposite me in order, and then I think, with my properly oxygenated brain, whether or not this is the time to explain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	In order to prevent making any mistakes, let me end it in a way I won’t regret this time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Forget it—”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“What do you mean, forget it!? You’ve been smiling really eerily for a while now, it feels disgusting. Ah, don’t tell me you’re thinking something mean about me again!? Could it be this incident just proves what an idiot I am!? You must know something, that’s why you’re laughing, right!? Eh, or could it be that everyone knows who 4126 is, and I’m the only one who’s out of the loop, thinking he’s Mr. Purple Rose&amp;lt;ref&amp;gt;Apparently a character in the shoujo manga, Glass no Kamen.&amp;lt;/ref&amp;gt;?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I think no one knows, though I’m not sure about Mr. Purple Rose.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I think so too… then that’s a relief.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The truth is you just have to ask the students in that class, and you’ll easily find out who the stupid elementary school kid who called the wrong number was, but as you bite on your straw, you say it’s a coincidence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“But coincidences really do exist in this world—I remember 4126 alright, to think it’s exactly the same. Don’t you think it’s strange, though? That your cellphone number is exactly the same as someone else’s.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“It’s not that bad—Of course it’s still possible if it’s only four digits.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	At that point, I notice Shibuya’s gaze falling on the slightly charred pie every so often. The truth is he is really defenseless against temptation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Didn’t I tell you not to nag about it?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Ah, it’s not like I think it’s very tasty or anything! Nothing like that!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“We should’ve just ordered two from the start. Take it.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Shibuya gives me simple thanks, looking slightly awkward as he takes away half of the apple pie. The serviette turns transparent because of the leaking oil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I can’t help but ask him a sudden question,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“…Do you still meet him?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Even though my question was so sudden, Shibuya still answers immediately, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Who? Terakawa? Sure, I meet him occasionally.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Is that so—”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I should say, he’s going to join our team, as the outfielder.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“…I knew it.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	That’s something I guessed long ago, but you should still tell me these things earlier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“So, Murata, about our summer holiday plans…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Before that, you have to deal with the semester exams, right? I heard your mathematics results are terrible, and if you fail these semester exams, you’ll have to do summer classes.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The mouth about to bite down heartily on the dessert, shrieks for the fifth time today,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Why do you know everything!? Although I did mention it a few times, you really are…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
I spent almost ten years, fretting over when to explain everything to you clearly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| Back to [[MaruMA:Gaiden04:Chapter_4|Previous story]]&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[MaruMA:Gaiden04:Chapter_6|Next story]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Gaiden02:Chapter_2&amp;diff=539926</id>
		<title>MaruMA:Gaiden02:Chapter 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Gaiden02:Chapter_2&amp;diff=539926"/>
		<updated>2018-05-09T06:35:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: Created page with &amp;quot;===Let&amp;#039;s Meet Again in Shin Makoku===    center      &amp;quot;Have I met you somewhere before?&amp;quot;  After thinking for a moment, Conrad shook his hea...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Let&#039;s Meet Again in Shin Makoku===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Novel_gaiden0205.jpg|600px|center]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Have I met you somewhere before?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After thinking for a moment, Conrad shook his head.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the public hospital crowded on account of the weekend, Mrs. Shibuya realized she was bouncing her leg.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When she was forced to rush to Clemens Memorial Hospital because her second son got a fever during the family doctor&#039;s extended leave, it was jam-packed.  She had to wait two hours for an examination and now she was waiting an hour for the prescription.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ironically, her second son ended up recovering in the waiting room where the indoor heating worked so well it was hot.  Right now his eyes were wide and clear and he was happily kicking around in his baby carriage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, if he was this healthy I wouldn&#039;t have rushed so much to get to the hospital that I left Shou-chan with a sitter.  After all, Mrs. Magritte next door is very old.  Left to look after my eldest son in the peak of his naughty period, there&#039;s a high chance that she&#039;ll end up being played around with instead.  Shibuya Shouri, feared by the neighbors as the five year old child of ice, was an expert at pushing over the elderly with a cold look in his eyes.  When I think of an old woman being played around with by my smart son, I can&#039;t sit still.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I wonder what &#039;bouncing a leg&#039; is called in English? *bounce bounce*   POOR QUIRK?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actually, do Americans bounce them when they can&#039;t relax?  *bounce bounce*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
December in Boston was full of snow and everywhere in town was in CHRISTMAS MODE.  People bundled up in coats and scarves were holding multi-colored presents and walking about.  She passed six Santa Clauses as she pushed the baby carriage on the way to this hospital.  The benches in the waiting room were also dressed up for the event and there was gold tinsel on the backs of seats.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why are they getting this excited even though there are still two weeks until Christmas?  Even if it is the day that god was born, it&#039;s too early to get in a holiday mood.  For example, I&#039;ve never seen anyone in the Buddhist country of Japan get happy about the birthday of Buddha.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mrs. Shibuya suddenly realized something when she thought about that.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What if this CHRISTMAS SEASON is the origin of my husband and son&#039;s lineage!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They don&#039;t have wings or horns or chin beards, but her husband CAME OUT as a mazoku.  Even if an amateur without much faith thought about it, they couldn&#039;t think that mazoku and God got along well.  On top of it all, her currently four-month-old, second son had been nominated to be the next Maou of another world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... It can&#039;t be... It can&#039;t be that he&#039;s been having a bad time right before Christmas because he&#039;s the future Maou, right?  Is being made to wait three hours God harassing him a little?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There&#039;s no way.  Her husband is always telling her that mazoku and demons are different species.  In actuality, the current Maou, Bob, sends a Christmas card and present to their family and son every year.  However, this is also harassment because it&#039;s all football goods and her baseball fanatic husband ends up selling them at the area&#039;s bazaar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The second son, Yuuri, gave a happy shout from inside the pink and light-blue baby carriage.  A Santa Claus bleeding from the top of his head had been brought in on a stretcher.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kya!  Don&#039;t look!  Don&#039;t look, Yuu-chan!  Th-this isn&#039;t the environment for a baby!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A public hospital in December is indeed lively and the percentage of injured Santas is quite high.  Recently there are no businesses that are safe.  Even Santa Claus is a dangerous occupation.  Next to the fire extinguisher is a homeless man with a pointy hat and there is a young man gripping ladies&#039; stockings quietly mumbling something in front of the bathroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey, this, there&#039;s too much of an exotic atmosphere...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In order to not show him a shocking scene, she desperately continues to try to distract her second son.  She tried telling ghost stories to the infant who doesn&#039;t understand words while imitating Inagawa Junji&amp;lt;ref&amp;gt;A director known for horror stories.&amp;lt;/ref&amp;gt;, but she ran out of stories to tell.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mrs. Shibooya, Mrs. Miko Shibooya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Here!  But being called by my full name makes me feel like the back cover of a weekly magazine.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finally having her name called by the reception desk, Mrs. Shibuya pushed the carriage to the counter.  They might finally write the prescription for her.  The young doctor who saw her son an hour ago is standing there with a chart in one hand.  He was awfully smiley.  The thin, blonde beard that looked like fuzz was softly swaying in the warm air from the heater.  It was a calming sight.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Guessing from his age and attitude during the examination, he was at most a resident.  Maybe I should go somewhere else?  Mrs. Shibuya was thinking something along the lines of what a salary man going home from a drinking party would.  It&#039;s not like she was doubting his diagnosis, but a young doctor growing the beard of a student was worrying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A tall, young brunette was next to him smiling.  Her thin, curly hair was pulled together over her right shoulder and draped over top of her purple shirt.  Her breasts are huge, no, that&#039;s unimportant, but she&#039;s a beauty with thick eyelashes and dignified eyebrows who looks like she can work well.  However, the nurse&#039;s gaze sent at me, the mother, had a vaguely hostile feel to it...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The woman spoke while smiling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, what a cute baby!  He&#039;s four months?  Oh, he&#039;s looking at me and smiling!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh?  Yes, that&#039;s right.  He has such a low fear of strangers it&#039;s unbelievable.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Honestly, our son is too friendly to everyone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Without knowing his mother&#039;s complicated feelings, Yuuri faced the woman he had seen for the first time and was sticking out both of his legs and arms to her with all his might.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;How cute!  Hey, is it okay if I hold him for a bit?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, yes, please.  He&#039;ll be very happy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In his pink coveralls, Yuuri looked very pleased being held by the beauty with large breasts in her early twenties.  His tiny right hand is firmly gripping at her breast.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That&#039;s good, that&#039;s good.  Master that skill while you can.  After all, in another ten years no one will let you touch them anymore.  Mother Shibuya nodded magnanimously and overlooked her son&#039;s recklessness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Thank you for waiting, Mrs. Miko Shibooya.  Oh?  Your writing is very pretty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Thank you.  I recommend the binder-style teaching materials.  And doctor, how is my child?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Your son is fine.  It was a light cold.  His fever is down so if you keep him warm and let him rest, there shouldn&#039;t be any issues.  Ah, and then...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The pediatrician with the messy blonde hair handed the chart to the young woman next to him and he suddenly started talking faster.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And then here is the social worker, Monet Mondemile&amp;lt;ref&amp;gt;Fun fact:  If you google her last name in Japanese, you get a site filled with women with big breasts.&amp;lt;/ref&amp;gt;.  As a result of the examination, there was concern that your child is suffering abuse, so we had her come from Child Protective Services.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s abuse.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Huh!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It wasn&#039;t just shocking, it was completely out of the blue so Mrs. Shibuya was dumbfounded.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When she looked next to him, Miss Mondemile in the purple shirt was starting to walk away holding the Shibuya family&#039;s second son tightly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wait what?  Yuu-chan, where are you taking my child!?  Ah!  I said this before, but I absolutely will not allow you to circumcise him!  Japanese boys have traditions and beauty standards all of their own, okay...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You can&#039;t, Mrs. Shibooya.&amp;quot;  The doctor with the blonde, downy hair grabs her right arm.  &amp;quot;This is to protect your son from abuse.  We will keep him in a safe place until we get the results from the investigation.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wait, when you say abuse, who is doing it to who!?  Neither I nor my husband have any idea-...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maybe it was that?  Was it bad to surround his BABY BED with baseball goods when we still didn&#039;t know when he was going to open his eyes?  In other words, infringing on his freedom to choose sports.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Not only that, was it made even worse since the goods weren&#039;t things from the local Red Sox but exclusively from Japan&#039;s Pa League?  Was this also coercion into favoring a specific baseball team?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Or maybe it was bad that I went behind my husband&#039;s back and got an arrangement of girl&#039;s clothes because Yuu-chan was a little cute?  Maybe in America that kind of trivial fun was criticized as hindering the development of self.  No, if I confess, I didn&#039;t just gather clothes, I even had fun making him wear them.  I even put frilly ribbons in his hair that was still soft and short.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What a grave sin!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But, but, Yuu-chan was happy too, you know!?  He wasn&#039;t at all displeased with the princess dresses, you know!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, Mrs. Shibooya, this isn&#039;t about the dresses.  The problem is the large bruise on your son&#039;s body.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bruise?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bruise... bruise... she had no idea what he was talking about.  Neither she nor her husband had ever hit Yuu-chan and they had never accidentally dropped him.  They had never thrown, caught, or hit him with a bat either.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Listen, you should go home for today. And until the court approves, you should avoid leaving your house if possible.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;When you say a safe place... Ah, wait a minute, Miss Mondemile!  Don&#039;t just take my child away!  He&#039;s absolutely not being abused!  When I say we&#039;re not, we&#039;re not!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Calm down, Mrs. Shibooya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Let go of me, you fuzzy head, or else I&#039;ll attack you with three rounds of the ULTRA JENNIFER SPECIAL!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Being told the name of a lethal move, the pediatrician&#039;s face paled.  Maybe the awesomeness of it was conveyed through the words.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Someone call security!  Stop Mrs. Shibooya!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All of the nurses in the waiting room looked in their direction with eyes that said &#039;this again?&#039;  It seems they&#039;re used to this sort of scene.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I said wait, Miss Mondemile!  You don&#039;t know whether or not he&#039;s been abused by just rubbing him, right?  Hey wait!  You won&#039;t listen to Hamano&#039;s Fencing Queen, Shibuya Jennifer!?  Ah, whoops, I accidentally SWITCHED ON sports MODE...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While they were &#039;stroogling,&#039; Miss Mondemile was heading to the back exit of the hospital with the pleased Yuuri&#039;s cheek pressed to her breast.  She had to get this poor baby away from his demon mother as soon as possible.  She was very passionate about her work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The warm body wrapped in pink coveralls was moving around energetically along with his happy cries.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahh~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
His black, round eyes were staring straight at Mondemile&#039;s face and right away her whole face lit up in a smile.  The woman who loved children by nature couldn&#039;t stand it anymore and she squeezed the Asian baby tight.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, you&#039;re so adorable~!  Yuuri, your name is Yuuri, right~?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Not knowing the situation he was in, Shibuya Yuuri opens and closes both of his hands in response.  This is yet again extremely cute.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I can&#039;t believe it.  Abusing this angelic child to the point of leaving a bruise like that on your behind!  That mother is totally the devil!  Not just the devil, she&#039;s the great Maou, Satan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Of course, Mondemile does not know the Shibuya family&#039;s secret.  She also doesn&#039;t know that the mother is a completely normal human, the son is the future Maou candidate, and Asian babies are born with bruise-like birthmarks called Mongolian blue spots.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the other hand, at the front counter she left behind, the mother whose son was taken away was in a fit of rage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The three security guards that were called were all armed, but a Japanese person didn&#039;t really understand the fear of guns.  Furthermore, it was a crowded waiting room and their opponent was an unarmed, agitated woman.  Even though security had come rushing over, they weren&#039;t about to fire their guns despite being threatened.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The dispute was on the edge of becoming physical.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Calm down, lady.  If you&#039;re not guilty, then you just have to wait two or three days.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Let go of me, you potbelly!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Once the suspicion is cleared, you&#039;ll get your child back immediately.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shut up, you super unnatural hair part man!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Come on, lady, the court- gah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I said get off, you with the full dentures even though you&#039;re young!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Each of the names she called them was incredibly specific.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mrs. Shibuya grabbed a metal pole nearby and stood as if to attack her enemy.  The old man who was in the middle of getting an IV drip fell over backwards.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The security guard with the unnatural hair part yelled out.  &amp;quot;Watch out!  This woman has a black belt in kendo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Unfortunately, there~ is~ no~ black belt in kendo!  Alright, if you don&#039;t want to get hit with the TRIPLE JENIFFER ATTACK, move out of the way!  I&#039;m not handing Yuu-chan over to you!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After hitting the scared security guards, Mrs. Shibuya chased after Mondemile.  Mondemile went towards the side entrance for sure, but even after coming all the way to the toilets, she couldn&#039;t see the social worker.  There was only a young man with stubble, even though he was a SKINHEAD, squatting down and muttering to himself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Damn it!  That woman runs away fast.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Spitting out words that are 80% those of a villain&#039;s, she looked around at her surroundings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuu-chan... where did you go...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even looking through the glass doors into the parking lot, she couldn&#039;t see the woman holding the baby.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mrs. Shibuya balled up her fists and screamed, hoping her voice would reach her son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuu-chan, where did you go... Yuu-chan, where did you go! ... Yuu-kyan dyou~!&amp;lt;ref&amp;gt;It seems like she was saying this in Japanese and it got garbled in the last part to the point of being unintelligible but sounding like the English &#039;You can do it&#039; (Yuukyan duuu iiii~).&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s right, YOU CAN DO IT.&amp;lt;ref&amp;gt;Above this English, the words &amp;quot;You can do it if you try&amp;quot; are written in Japanese.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For some reason, the young man with the empty eyes was nodding vigorously.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After asking for a table on the north side, the young man took the seat next to the window.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The only things he can see are the parking lot of the depressing hospital and a convenience store with very few customers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A disgruntled waitress whose eyes were only half open came to take his order without even bringing him water.  She&#039;s chewing mint gum.  After he ordered, she brought his coffee immediately and left again without saying anything.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Was I that unfriendly?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Imagining himself as a waiter, Lord Weller Conrart smiled wryly.  The red-checkered table cloth seems to have reminded him of an apron at a place near the country&#039;s border.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, this is Boston in the middle of winter.  It is completely different than the warm and dry El Sahuayo.  Snow instead of sand covered the asphalt and people are walking around with the collars of their coats pulled up high.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perhaps because it was a weekday afternoon, the inside of the diner was comparatively quiet.  There were no businessmen silently shoveling food into their mouths and no groups of mothers who came out to pick up their children.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Steam rose from the coffee in this place that wasn&#039;t heated well - possibly to preserve energy. Conrad tossed the newspaper he was holding onto the table and wrapped his hands around the white cup.  He warmed his fingers for a little while.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In this country, even the drinks are black.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the time right after he arrived in this world, he was shocked even by things like that.  However, as time passed he got used to Earth&#039;s customs and stopped being surprised by little things.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Same with coffee.  The first time he drank it he was dumbfounded by how bitter it was, but now that he&#039;s lived in America for close to a year and a half, if he doesn&#039;t have caffeine he can&#039;t calm down.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I wonder if the raw materials are something that can somehow be brought back to Shin Makoku?  But, my homeland is far from having an everlasting summer, so the possibility of being able to have a harvest are terribly low.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After thinking that far, Conrad wanted to laugh at himself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Before coming here he had despaired at everything and didn&#039;t care at all about what was to come.  There was no worth in living, no reason to breathe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Despite that, what about now?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He had carried out his mission without incident and was thinking about returning to his country.  Not only that, but he was even imagining life after retiring from the military, albeit vaguely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The societies of Shin Makoku and Earth were far too different.  If one was made to stay here until adulthood, the confusion and shock upon coming to the kingdom would be significant.  That was something he understood in a not insignificant way from his own experience.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For that reason, I have to return alive and put everything into order.  The country, the castle, even the servants - I have to change them even if only a little.  So that one day I can meet that person, I&#039;ll spend time on it, slowly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lord Weller was looking at the tossed newspaper, but he wasn&#039;t reading the words.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... But in reality, I....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
”Conrad!&amp;quot; When he turned toward the entrance after having his name called, he saw an acquaintance he hadn&#039;t seen in a while waving his thin arms around energetically. &amp;quot;How&#039;ve you been?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A slow manner of speaking, glasses, and laugh lines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He had tied his too-long black hair - as long as an index finger - loosely behind his head, but that didn&#039;t seem to be working very well because there were locks of straggling hairs draped over his forehead and cheeks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;colleague&#039; he had met near the border, the pediatrician Jose Rodriguez.  There were three people behind him.  Maybe he brought friends.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Long time no see~... What&#039;s up, grinning like that?  Is there something that funny in the tabloid?  What&#039;s this?  &amp;lt;i&amp;gt;Scoop!  Elvis Presley was alive!&amp;lt;/i&amp;gt; ... Conrad, you shouldn&#039;t believe that.  It&#039;s been over ten years since he died, after all.  Ah, ever since news stories like this came out there have been young guys playing the guitar outside, huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The man who was so skinny it was almost abnormal walked over in a good mood and pulled out the chair across from Conrad.  Today he wasn&#039;t in his usual white robe but in a grey outfit that looked like a uniform.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
His companions silently grabbed chairs from elsewhere and sat in a row next to Rodriguez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was a unique seating arrangement of four against one.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Are they your friends?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s right.  Everyone, introduce yourselves!  This man is the Mr. Conrad Weller I was talking about just now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The three men raise their right arms in unison and their deep voices match up perfectly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hi, Conrad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Good afternoon.  You guys seem to get along well.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s right.  Even though we&#039;re all Federation army, since our voices match up so well, we get called the Black Tri-stars.  Honestly, it&#039;s very upsetting.&amp;lt;ref&amp;gt;Mobile Suit Gundam references here.  The Black Tri-stars were on the side opposing the Earth Federation.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reacting to the word &#039;army,&#039; Conrad carefully studied the outfits the line of acquaintances was wearing.  Rodriguez was wearing a grey and black one that made him look all that much skinnier.  The other three were all in uniforms that had similar designs even though the colors were slightly different.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The large man who was wider than he was tall was wearing red while the other two were in blue.  Only the tall man with brown stubble was holding a ball painted green for some reason.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Did you all enlist somewhere?  And you&#039;re holding a basketball.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s Haro.&amp;lt;ref&amp;gt;A round, pet robot from the Gundam series.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh?  It&#039;s not a basketball...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s Haro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rodriguez waved his hand up and down and laughed so hard that his eyes narrowed until they almost disappeared.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No way, Conrad.  It&#039;s not like we became soldiers.  Everyone came to Boston because the Pan-American Gundam Conference starts tomorrow.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The Pan-American... Gundam... Conference?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even putting to use the information he gained from the NASA-brand teaching materials, he had no idea what an event called the Pan-American Gundam Conference was.  There might be conferences on guns and dams, but studying both things at once...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;So you&#039;re going to attend wearing that Federation&#039;s uniform even though you haven&#039;t enlisted?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yeah.  Well, as far as design is concerned, the Zeon army&#039;s one is more popular, but the Trojan Horse is better than Char, right?  It&#039;s gotta be the first Gundam, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The men nodded deeply.  There were still many things Conrad did not know about Earth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;ll be a good learning experience, you know?  They debate about what should be done if a colony falls, they measure the Newtype level of all the attendees, and so on.  This time around, we&#039;ll be making a presentation about new weapons... here we go.  Look at this, a BEAM CHAINSAW.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rodriguez pulled out an object that looked like a completely normal chainsaw and waved it around proudly.  In Conrad&#039;s brain SEARCH, he had a HIT with a person named Jason.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... I don&#039;t approve of you bringing such a thing into a diner.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s alright.  It&#039;s not finished, after all.  The beam output is still limited.  By the way, Conrad.&amp;quot;  As he was about to change the subject, the three men lined up by his side stood up at once.  It seems like they were being considerate in their own way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Captain, we&#039;re going to the convenience store across the way.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh?  Ah, right.  You have to buy a razor to shave Fraw&#039;s legs.  Get food for tomorrow and anything we might need, okay?  You have a walkie-talkie?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The large man with bare legs even though they were full of hair nodded.  He seems to be Mr. Fraw.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At any rate, what is Rodriguez captain of and why does he need a walkie-talkie?  Conrad is about to lose faith in his judgment abilities.  Is the weak pediatrician appearance just a disguise and he&#039;s actually a commissioned officer of the United States of America&#039;s &#039;Federation Army&#039;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, now that I think about it, calling each other by the character names is bad, isn&#039;t it?  There&#039;s going to be a lot of people in the same costumes at the venue.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Costume?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So that&#039;s it.  In other words, these guys were like Josak and their hobby was unique costumes.  While watching the three men leave the diner, Lord Weller Conrart felt relieved.  It was a huge problem for him as a military man if he lost the ability to sense the aura surrounding a career soldier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rodriguez happily gripped his fork while gazing at the four types of pies that were brought over.  First, he pulls out an apple covered in custard cream from the large apple pie in front of him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I got here early so I went to the hotel, but they told me you weren&#039;t there.  They said the room Bob prepared was vacant.  Where are you staying now?  It was a nice room on the top floor.  Was there something about it you didn&#039;t like?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It was too extravagant for me to relax.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;There you go again!  You might be dressed up like a biker right now, but weren&#039;t you a prince back in your country?  You lived in a room like in a European castle, right?  With curtains on your bed.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s not so.  In my military life I didn&#039;t get my own room until I became an officer and on my occasional days off my younger brother, in his mischievous age, took up my entire room.&amp;quot;  Drinking the rest of his lukewarm coffee, Conrad turned his gaze out the window.  &amp;quot;Also, that hotel is quite far from the Shibuya family.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, that&#039;s right!  Your place was still in Boston!  My Ken-chan has already gone back to Japan.  So?  Is Mr. Julius Caesar doing well?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The pediatrician moved on to the second plate.  Conrad gave a wry smile at his momentum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s Yuuri.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s right.  How long is Yuuri-chan going to be in America?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I don&#039;t know.  It looks like I&#039;ll be leaving Earth first.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I see.&amp;quot; Rodriguez tucked his bangs back into place with his thin fingers while still holding the fork.  The laugh lines around the corners of his eyes disappear and he suddenly takes on a quiet expression.  &amp;quot;Even though we didn&#039;t actually give birth to them, thinking that those kids won&#039;t remember anything feels a little lonely.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As he nodded, Conrad gazed at the back entrance to the public hospital and the grey-tiled wall.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;In your case, it&#039;s planned for him to become a king and go to that country-... What&#039;s wrong?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kicking the chair away violently, Conrad half stood up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He had caught a glance of the child he had spent four months watching over moving on the other side of the window.  Yuuri, having appeared from the side entrance leading into the parking lot, was wearing the same light pink clothing he had on when he arrived.  However, what the happy baby was holding onto was not Mrs. Shibuya&#039;s chest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Who is that...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seeing the woman hunched over and running as if to hide, Lord Weller dashed out of the diner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Monet Mondemile held the innocently happy baby and hid in the shadow of the closest car.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She could see the woman relentlessly looking for her on the other side of the side entrance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Whoa, Japanese people don&#039;t give up.  If I&#039;m not careful, she&#039;ll steal this child away.  It&#039;s okay, Yuuri.  Your big sister is definitely going to protect you.  I won&#039;t let those bad things happen to you anymore.  Ow ow ow, please stop pulling my hair.  And also, grabbing a woman&#039;s breasts is bad.  If you&#039;re not using the back of your hand, you&#039;ll be charged for molestation.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All things considered, this baby had no fear of strangers.  Even though he had been suddenly separated from his mother, there was no sign at all of him being unsettled.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nevertheless, it was December.  It wasn&#039;t good weather for a four-month old.  If she kept him in the cold wind for too long, she would be the one who ended up with an abuse lawsuit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mondemile&#039;s car was much farther in.  If she was spotted as she ran there and that demon mother chased after her, it would be a problem.  After all, she was a person from Japan, the country of martial arts.  The women were all geisha or kunoichi, and the men were all samurai and Baka Tono&amp;lt;ref&amp;gt;Reference to a comedy show that started in 1986 of the same name.  It means &#039;dumb feudal lord.&#039;  I&#039;d just like to note that at the time this story takes place, it wouldn&#039;t have existed yet.&amp;lt;/ref&amp;gt;.  She can&#039;t even imagine what kind of techniques the woman has.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I don&#039;t have a choice.  I&#039;ll have to use the kirigakure no jutsu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whispering the name of a jutsu that modern ninja hardly ever use, Mondemile backed away while keeping her stance low.  She skillfully opened the door to the small convenience store next to the parking lot with her butt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Let&#039;s wait out that woman in this store for a while.  It&#039;s okay, she&#039;ll give up soon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There was a worker in a vertical-striped shirt behind the register.  Besides him, there were three men who appeared to be customers.  She didn&#039;t know what security company they worked for, but their uniforms were considerably non-intimidating.  Despite being a trio of crass men, they were comparing several brands of ladies&#039; razors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No no, don&#039;t make eye contact, Yuuri.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She moved into the back so the mother wouldn&#039;t find them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The mother passed by the window screaming &#039;YOU CAN, YOU CAN!&#039;  It was then that it happened.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s right!  Even I can do it, you know!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With a strange voice that seemed to come from the top of his head, a young man kicked the doors open and rushed in.  After sliding forward on the mat about twenty centimeters, he pointed a shotgun around the inside of the store with both hands.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Everyone!  From this moment on, this convenience store is mine!  If you don&#039;t listen to what I say, I&#039;ll blow a hole in your intestines with this!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She unconsciously pressed down on her intestines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The man had on a worn leather jacket, boots of the same color, and a sweater with a traditional pattern.  She can guess from his voice that he&#039;s in his twenties, but with the exception of his SKINHEAD and stubble, she can&#039;t see most of his face.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was because he was wearing a perfect mask.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
His real face is completely hidden, but both of his eyes are like thin lines and his lips and nose are stretched into an atrocious sight.  Just looking at him makes it hard to breathe and Mondemile timidly offers a suggestion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um, I don&#039;t think it&#039;s a good idea to wear a ladies&#039; stocking as a mask.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shutta hell up!  Theren&#039;t any president masks in the neighborhood toy shop!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s even started to impede his ability to threaten them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The part-time worker that looked like a student started to flip through a thick manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Is this that convenience store robbery people talk about?!  Wait a minute, wait a minute, wait a minute, I&#039;ll find the page... Umm, &#039;If a robber comes to your store&#039;... page 100... &#039;when they are unarmed,&#039; &#039;when they are armed with a gun,&#039; &#039;when they&#039;re in a good mood,&#039;... Wow, there are twenty pages on this.  No, there&#039;s no way I&#039;ll be able to read such a vast amount of information!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What the hell!  You&#039;re like that even as a college student.  Damn it, what&#039;s going to happen to the future of Boston!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Grieving in a way unlike a convenience store robber, the man pointed the shotgun at the ceiling.  The shot that fired with a thunderous noise shattered the light and glass shards rained down around the store.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Screaming himself, the man desperately made an excuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wait, just now, that was an accident just now!  Believe me, I wasn&#039;t trying to shoot any of you!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The college student who couldn&#039;t read the emergency manual made a complaint ignoring his own shortcomings.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Did you read the shotgun manual properly!?  Even kids can handle a gun nowadays...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahh~!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The baby who opened his black eyes wide started crying while swinging his balled fists up and down.  Maybe because he was startled by the loud noise, but his good mood up until now was hard to believe.  In a panic, Mondemile grabbed a toy on display and waved it in front of Yuuri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey Yuuri, it&#039;s a ducky~.  Its yellow butt goes quack-quack~.  It&#039;s cute right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With powerful sirens reverberating through the air, several police cars rushed in.  A passerby who heard the gunshot and Mrs. Shibuya, who was in a panic, reported the incident at about the same time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A man with a grey trench coat and a black cap steps out of the first patrol car that drove into the parking lot.  With an unlit cigar in his mouth, his appearance was a little off.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Alright!  Everyone get in position!  The leaders of Red Team, White Team, Pink Team, and Snow Team, report as soon as you&#039;re set up!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Inspector, it&#039;s RED TEAM not Red Team&amp;lt;ref&amp;gt;So what happened here is that Red Team is written in Japanese (akagumi) and RED TEAM is written in katakana to indicate that it&#039;s in English, but technically everyone speaking is &amp;lt;i&amp;gt;already only speaking English&amp;lt;/i&amp;gt; so this is here just to spite me x.x&amp;lt;/ref&amp;gt;.  Also, white and snow are the same colors.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh yeah, that&#039;s right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The trench coat man who was called an inspector nodded at the words of the overly-serious police officer in uniform.  His sideburns that look like he attached bonbons or something to his face quiver along with his cheeks.  When he looked around at the crowd that was beginning to gather, he nodded in satisfaction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mhmm, there are four Santa Clauses in the bystanders.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s a big haul, isn&#039;t it Inspector?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The calm, uniformed officer began to explain the situation inside.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Constable, that person is a family member of a hostage?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s right.  Their infant that was kidnapped by a social worker is inside.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kidnapped by a social worker?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mrs. Shibuya was holding hands with her husband who had rushed to her side and she was pale with fear, tension, and something else.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A woman with a name like &#039;Feel her up first!&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Pun on the way Monet Mondemile&#039;s name is written in Japanese.  Feel her up first (Mazu Mondemiru) vs. Monet Mondemile (Mone Mondemiiru)&amp;lt;/ref&amp;gt; made a false accusation and stole our child!  I chased after her desperately, though! And then I heard Yuu-chan crying- hey you know, that child has a particular cry.  It&#039;s not &#039;wah wah&#039; it&#039;s &#039;whoa whoa&#039;!  And then I caught a glimpse of the top of his head in the back of that convenience store.  It&#039;s a black and snuggly top of the head!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The inspector puffed up with baseless pride, the cigar still in his mouth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Please don&#039;t worry, ma&#039;am.  Everything is alright now that we&#039;re here.  We&#039;ve brought in an old mother we use for talking down criminals and a team specializing in burglaries just in case.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When she turned around, she saw an old woman gnawing on her handkerchief in anxiety and a group of bad-looking, bearded men giving a short wave.  The men have dangerous eyes that make it seem like burglary is their occupation rather than their specialization.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, I haven&#039;t introduced myself.  I&#039;m Inspector Diaz.  Also, the name of the dastardly criminal we&#039;re about to face off with is... Who was it, Constable?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;One moment.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The uniformed officer brought a megaphone to his mouth and asked in an unparalleled calm voice, &amp;quot;Attention Criminal: Listen up.  You are completely surrounded.  First tell us your name.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From the other side of the small convenience store&#039;s door, a shrill voice answered in agitation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I&#039;m someone who has a bookstore downtown!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Well, what do you know.  It&#039;s Jonathan Tailor&amp;lt;ref&amp;gt;Pronounced &#039;Yonathan&#039;.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A friend of yours, Constable?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, if we&#039;re talking about bookstores in that area, there&#039;s only Tailor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The area erupted in noise with murmurs of &#039;Tailor even though it&#039;s a bookstore?&#039;  It was the same weird feeling as a bakery named Barber.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The police inspector with sideburns the size of squirrel cheek pockets stuck to his face speaks through the megaphone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;1, 2, 3, test.  Is this thing on?  Can you hear me Mr. Jona~&amp;lt;ref&amp;gt;The pronunciation in Japanese hasn&#039;t changed, but the &#039;-than&#039; part of Jonathan was changed from katakana to hiragana which effectively changes it to Mr. Jona.  Basically, Inspector Diaz misheard Jonathan&#039;s name.&amp;lt;/ref&amp;gt;!?  I AM INSPECTOR DIAZ!  Whoa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The speaker let out a severe noise.  In his shock, the cheek pouch-... sideburns bulge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Inspector, you&#039;re too loud.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, I see.  Mr. Jona, do not harm the hostages!  At least don&#039;t do anything rash!  By the way, your mother is here now!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mama died five years ago!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The old woman holding the handkerchief frowned bitterly.  The inspector gave a small cough.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Um... good job.  You can collect your fee from accounting and go home.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was a minor ploy on the police&#039;s part.  Inspector Diaz puts on a show of patient persuasion while still gripping the megaphone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Let&#039;s talk, Mr. Jona.  Shall we continue negotiations?  Listen.  Things like burglary aren&#039;t something you succeed at.  In the end, crime isn&#039;t worth it!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I&#039;m not a burglar!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now the team specializing in convenience store burglary went home.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;So that means he&#039;s barricaded himself in.  Hey Constable, get a team here specializing in barricading as soon as possible.  Did we bring a professional negotiator that can talk to criminals?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;He just arrived right now.  He&#039;s standing by with MY GOLDEN MIC.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A man holding a golden microphone gave a small nod and stepped forward.  His pinkie finger is sticking out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey, Mr. Jona.  I&#039;m the negotiator, William.  I came to talk with you.  I&#039;ll say this first, but I want to help you.  Let&#039;s find a way to resolve things.  In order to do that, we have to get to know and understand each other.  I&#039;ll talk about myself so afterwards, you tell me about yourself.  Now then, listen to this first song, &#039;I was born in Wisconsin.&#039;  The songwriting, singing, arrangement, and chorus is by me.  Me with the five faces.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Before he started his GOLDEN MIC RECITAL, the unqualified negotiator was put back in the car.  Mrs. Shibuya turned pale at the excessive lack of competent people.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, what do we do, Uma-chan!?  We can&#039;t rely on the police!  We have to save our son ourselves somehow!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The backbone of the family and father of two sons, Shibuya Shouma - despite having a pathetic, slightly droopy-eyed face - balled his fists and resolved himself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;If he has hostages and has barricaded himself in, is it a ransom!?  The criminal is after a ransom, right?  How much do you want?  Say how much you want!  O-o-okay, just hold on, Yuu-chan!  Now that it&#039;s come to this, Papa will get some money even if I have to sell my body!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He vigorously lifts up the thick sweater he was wearing all the way to his chest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh!?  Uma-chan, are you serious?  Are you serious, are you serious?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Novel_gaiden0206.jpg|600px|center]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Look at this easy to operate on abdomen!  Japanese organs can sell at unexpectedly high prices!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;U-Uma-chan, that&#039;s undoubtedly a crime!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Particularly because these last four months have been a lactation period, I haven&#039;t drunk a single drop of alcohol.  My liver is shiny and tender!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Faced with the appeal her husband was making in public, the wife hurriedly added on, &amp;quot;Wait, wait!  I&#039;m the one who&#039;s breastfeeding!  In no way is my husband breastfeeding, okay!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ma&#039;am, it&#039;s in poor taste to yell &#039;breastfeeding&#039; over and over...&amp;quot; the overly serious officer in uniform chided.  Just like that, the brunt of the criticism was directed towards the police.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What?  This is all because the police didn&#039;t take care of things quickly!  If you have time to criticize citizens, rescue Yuu-chan as soon as possible!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But, we&#039;re part of an organization.  We can&#039;t act unless we get orders from above.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Honestly!  You&#039;re going on about orders, orders, orders even in a place like this?  You&#039;re saying that you can&#039;t do a single thing without orders or permission from above, right?  This is why the boss says the Stars and Stripes are in trouble.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The nostrils of the mother whose son was stolen are gradually getting larger.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Alright, if you&#039;re saying you&#039;re not going to do anything, then I&#039;ll save Yuu-chan.  I look like this now, but before I got married, I was called Hamano Rambo and I shook up my hometown P&amp;lt;ref&amp;gt;The P here is letting us know that her hometown started with the letter P.  It&#039;s common to obscure the name of a place/person by just revealing the first letter like this.&amp;lt;/ref&amp;gt;!  I&#039;ll break in even if it&#039;s by myself and turn the inside of that store into hell!  &#039;Hamano Rambo: Hell&#039;s 7-11.&#039;  Oh, that&#039;s kinda good.  It&#039;s like the title of a matinee movie.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hold on, hold on, honey.  You can&#039;t turn it into hell, you can&#039;t.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Okay, someone lend me a machine gun!  There&#039;s no way I can&#039;t do something that Yakushimaru Hiroko can&amp;lt;ref&amp;gt;Yakushimaru Hiroko is an actress.  This is referencing a very popular satirical movie from 1981 called &amp;lt;i&amp;gt;Sailor Suit and Machine Gun&amp;lt;/i&amp;gt; where Hiroko plays a schoolgirl who inherits her father&#039;s yakuza clan.  A sequel was made in 2016.&amp;lt;/ref&amp;gt;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wow, my wife is losing her mind!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The husband and the police let out a heartbreaking cry and hide all the nearby weapons.  If she awakened a bizarre ecstasy in a place like this, their bodies couldn&#039;t take it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While watching over the goings on with the couple and the police, Lord Weller and Rodriguez were listening carefully to the voice coming from the walkie-talkie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;How is it inside, Fraw?  How many hostages are there and what is their condition?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fraw was the giant in the red uniform.  Even though he himself wasn&#039;t making that serious of a face, Rodriguez&#039;s three friends were trapped inside the store.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Besides us three, there is a baby and a woman that looks like its mother, and then there is a single part-time employee.  The baby was wailing up until a little while ago, but it might have gotten tired of crying because now its holding a ducky and has its face buried in the woman&#039;s chest.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Your Majesty, poor thing...&amp;quot; Conrad whispered unconsciously.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;We&#039;re completely jealous.  We&#039;d like to ask for permission from you, Captain, to conduct a Haro Attack.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rodriguez lightly furrowed his brows and spoke to the walkie-talkie&#039;s receiver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haro Attack?  You probably shouldn&#039;t do that.  The basketball will REBOUND and you don&#039;t know where it will bounce to.  Don&#039;t do anything careless so you don&#039;t provoke the criminal for no reason.  By the way, what&#039;s Jonathan Tailor, the criminal, like?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;He&#039;s a white skinhead with stubble in his twenties.  He has a gun, but he hasn&#039;t fired it yet.  There&#039;s a realistic tattoo of Cookie Monster on the back of his right hand... and-... spee-... we are... aliens....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, shit!  The Minovsky Particle&amp;lt;ref&amp;gt;Fake science stuff from Gundam.  Basically, it scrambles radar and wireless communications.&amp;lt;/ref&amp;gt; is going crazy.  Corporal?  Corporal!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With hope, he tried smacking the communication device that is now only emitting static a few times.  There was no change.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peering at the store from the shadow of a car, Conrad let out a worried sigh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A tattoo on the back of the hand... He might be a member of a special society.  They said he had a gun too, right?  This is dangerous.  We have to save Yuuri as soon as possible.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Can&#039;t really count on the police, huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Anyway, is there a way we can get inside?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rodriguez recalls news footage of a criminal barricaded in somewhere.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;How about suggesting an exchange of hostages or sending in food supplies?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Convenience stores sell food so I think there&#039;s an appropriate amount of food inside... In any case, isn&#039;t that kind of tactic the job of policewomen in civilian clothing?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, that&#039;s right... Oh!  Then what about dressing up like a woman and sneaking in?  I just so happen to have one costume of a female character!  Check it out!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rodriguez pulls a red uniform and a blonde wig out of his large luggage and spreads them out.  His expression has turned ecstatic somewhat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s Sayla!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Ugh.&amp;quot; Strangely Conrad, who seldom panicked, drew back from the white leggings.  &amp;quot;... I&#039;ll pass.  Let&#039;s just sneak in through the back door like normal people.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even while looking disappointed, the pediatrician once again pulled out a dangerous machine from his luggage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;In times like these we have this: New Weapon - BEAM CHAINSAW.  Although it still can&#039;t fire out a beam.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;In other words, it&#039;s a normal electric saw, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Not at all.  It can cut any tree no matter how thick and you don&#039;t need any strength to pull it back and forth.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s probably what people would call a normal electric saw.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The two of them quietly snuck around to the back of the store in a way that the police squad wouldn&#039;t notice.  In the back where empty cans and trash bins were scattered around, there was a brown door that appeared to be to an office.  They pulled the cord on the chainsaw, switched it on, and then came to a realization.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... It looks like a steel door.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It can&#039;t be cut like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm, I guess we can&#039;t do this like Jason, huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ugh, who cares if we get noticed?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Losing his patience, Conrad gathered all his strength and kicked the brown door.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I falls down spectacularly, hinges and all.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Alright, it opened.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You&#039;re unexpectedly violent, aren&#039;t you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Looking around the office, Conrad put on a vertically striped shirt.  It seems to be this store&#039;s uniform.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You go outside and if the police squad tries recklessly storming in, stop them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;How!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You have your new weapon, don&#039;t you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It can&#039;t cut through steel, but it&#039;ll be a breeze cutting through human.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When Lord Weller boldly entered the store area wearing the employee uniform, Jonathan Tailor was shocked and yelled, gun in hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey Jonathan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What&#039;s up with you!?  Walking in here with that cool look on your face!  I took this store over!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With that brief response, he understood the man&#039;s approximate fighting power and skill.  Taking into consideration that he appears to not have courage and his carelessness in standing in front of the window, his opponent is obviously an amateur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad is also an amateur when it comes to guns, but it&#039;s hard to believe that his enemy is used to handling them.  All of his pockets are flat.  There are no spare bullets in them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While wondering if he should raise his hands, Conrad moved forward across the grey floor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I came from the main office.  I&#039;m sorry, but it&#039;s time for the staff&#039;s shift to change.  That part-timer is only on until three.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The part-timer speaks up in a relieved voice.  &amp;quot;You saved me!  I have a lecture in the afternoon!  Is it okay if I leave the key to the register behind the coffee maker?  Ah, the self-defense gun is under the counter.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You have a gun!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He reflexively pointed the shotgun at Conrad.  The five adult hostages all drew in a breath, but the person who became a target has a calm expression.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, you don&#039;t have to worry.  I&#039;m for gun control.  I have a fearless policy of never shooting or holding one.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;For a young guy nowadays, that&#039;s quite a commendable way of thinking.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;From my perspective, you look quite young yourself.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Of course, Jonathan Tailor doesn&#039;t know Conrad&#039;s real age.  Even if he looks like a teenager, on Earth he&#039;s a relic from the past.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;More importantly, why don&#039;t you let the child and young lady go?  Especially because that child is still a four-month old baby.  It&#039;s not good to have him in this sort of environment for hours on end.  No matter what the reasons behind an incident, as a person you should treat the weak with kindness.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lord Weller&#039;s eyes focused on the shelves in the back and glanced at Rodriguez&#039;s companions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Even though it&#039;s just for show, those men are soldiers in the Federation so I&#039;d think they&#039;ve prepared themselves to be faced with danger.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No~!  White Base is mostly civilian.&amp;quot; Fraw makes a dejected face.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jonathan Tailor frowns after being attacked in a weak spot.  Then again, no matter what face he makes it looks the same through the ladies&#039; stocking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I&#039;ll let them go as soon as my demands are met.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then hurry up and make your demands.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But the police haven&#039;t been saying anything!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The strength drained out of his arms.  Conrad&#039;s voice takes on an utterly exasperated tone that even he has never heard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then you can just speak from your end!  For a criminal that busted in with a gun, it&#039;s strange to be bashful like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shut up!  I&#039;ve been told since I was a kid that humility is a virtue!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jonathan fired a shot at the ceiling.  The lights break again and glass shards come raining down.  Maybe it was because this time they were shot on purpose to make a threat, but now the light bulbs are completely annihilated.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Watch out!&amp;quot;  Lord Weller reflexively dove between the shelves and shielded the woman.  &amp;quot;... Are you hurt?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;N-no, I&#039;m fine.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even though he was younger, Monet Mondemile&#039;s heart sped up at having a handsome young man worry about her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, that soon changed to disappointment.  His gaze was quite clearly not pointed at her but at the baby in her arms.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Yuuri is fine, too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s good.  When I think about him getting injured...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She was foolish for turning into Lovestruck!Mondemile for even a moment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Who are you?  You know this child, don&#039;t you?  Are you here to steal him because his mother asked you to?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Holding the small, warm body in her arms, Mondemile turns her back to Conrad.  After being shown an openly hostile attitude, he couldn&#039;t help but laugh bitterly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I haven&#039;t been asked.  His Majesty...  He and I haven&#039;t met yet.  If you ask who I am... I might be something like a guard.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;So you&#039;re not a BODYGUARD but a BABYSITTER.  Sending an employee to get their child, what cold-hearted parents.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s not true.&amp;quot;  Conrad sat next to the two of them and poked Yuuri&#039;s cheek who was sleeping happily.  His complexion was bright even though the circumstances weren&#039;t the best.  He was clutching a yellow ducky in his right hand and pressing it to his stomach.  &amp;quot;His mother can&#039;t come because she is being stopped by the police.  If that weren&#039;t the case, she&#039;d come marching in here alone with a machine gun or even a bazooka.  Of course, even if she didn&#039;t have a single weapon she would come to save Yuuri with just her love and bravery... Contrary to the upper-class air about her, she&#039;s a surprisingly passionate mother inside.  No matter what reason, she would never mistreat her son.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri laughed.  Maybe he was happy that his mother was praised.  There&#039;s no way he can understand words and he&#039;s sleeping so he can&#039;t hear.  However, his smile was so innocent and pure that Conrad couldn&#039;t help but smile himself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nothing sad has happened yet in this person&#039;s&amp;lt;ref&amp;gt;This is a polite word for &#039;person&#039; and if Yuuri wasn&#039;t a baby at this moment, it would be appropriate to say gentleman.&amp;lt;/ref&amp;gt; life.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad whispered, &amp;quot;I want to see your eyes... Oh, no that&#039;s fine.  Stay as you are.  Please sleep for now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please, stay like that forever.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Before he started to look suspicious, he pulled his hand away and once again made a declaration.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;His mother is not someone who would mistreat him.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;They&#039;re all like that.  In most cases, parents who abuse their children all seem to be kind and virtuous people.  I learned that at the academy and I&#039;ve investigated several cases!  Look, look at this painful bruise.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mondemile gently turned over the sleeping infant and pulled down his coveralls all the way to his butt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Whoops.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He had accidentally seen the butt of the future king.  Like Mondemile said, there was a blue-black mark around the size of a fist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The social worker passionate about her work was moved to tears.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... It&#039;s horrible, the poor thing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm, I hadn&#039;t seen his rear yet.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What cruel mistreatment of such a young child.  I can&#039;t imagine how much it hurt.  Ah, but it&#039;s a good thing I saved you on my first job.  I&#039;m happy you were saved, Yuuri!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Are you new?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s right.  At the very least, it&#039;s the first time I&#039;ve gone on the job by myself.  But... I ended up involved in something like this...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The special kind of arrogance that crops up in young people burning with conviction disappeared from her all at once.  With Yuuri on her lap spread out like he was doing the breaststroke, Mondemile&#039;s shoulders fell as she sighed deeply.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I ended up throwing a weak life that hasn&#039;t even lived half a year into this terrible stress!  Under normal circumstances, he should be in a warm bed at Child Protective Services holding a standard-size baby bottle right now.  There are two designs, bears and bunnies.  Yuuri&#039;s a boy, so maybe he&#039;d get bears.  Of course, there would be fresh, appropriately warm formula inside and we even take into consideration children with allergies... I&#039;m sorry, Yuuri.&amp;quot;  The amateur social worker&#039;s nose was stuffed.  &amp;quot;... Even though I came to save your weak life.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad cut her off.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;He is special.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As his gaze slowly fell to look at Yuuri, he once again carefully uses the word SPECIAL.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;He is special.  He&#039;s not weak.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mondemile was lost for words for a moment, but she shook her head right away and her tone roughened.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No matter what you say, I&#039;m not giving you Yuuri!  It&#039;s a given that an infant is powerless against an adult whether they&#039;re strong or weak! And then hitting him so hard that it leaves a mark - that mother is a devil!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey, isn&#039;t that a &#039;moukohan?&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She&#039;s unexpectedly called out to.  Tailor was peering at them with the gun resting on his shoulder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s not strange for Asian babies.  It&#039;s not about whether they&#039;ve been hit or not.  In Chinatown near where I live, every single last one of the babies born there has that on their ass.  I don&#039;t really care, but their asses are just out in the open.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ehhh!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;There&#039;s a saying that in the Orient there are kids with blue asses, but they really are blue, aren&#039;t they?  So, hurry up and put his ass away.  Ah, and also...&amp;quot;  Pointing at the infant sleeping frog-style, the criminal who had barricaded himself in gave some advice.  &amp;quot;Sleeping on his stomach isn&#039;t all that good.  I read that in a child-rearing book not too long ago.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Her face paling to the color of a hospital sheet, Miss Mondemile pressed a trembling hand to her forehead.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;N-now that I think about it, I feel like there was a special notation on Asians called a Mongolian Spot...  B-but to make such a basic mistake... and in the first place, the doctor would surely realize.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Honestly, you guys.  You should read at least one child-rearing book to the end.  &#039;Baby Fujiyama&#039;s Love-Love Angel&#039; is a super longtime bestseller.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, I read that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mondemile balked and looked at Conrad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I read that, too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I read it, too~!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I read it in its original language to study Japanese.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even the trio in Federation uniforms tells her that.  Only Mondemile and the part-timer who couldn&#039;t escape end up hanging their heads in shame.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jonathan &amp;quot;Barricaded-in-Criminal&amp;quot; Tailor clicked his tongue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;This is what I mean.  Here we have someone in a profession where knowledge is the first priority requirement and a college student who is in the time of his life where he can read the best.  I&#039;m shocked.  They&#039;re not even trying to read books.  They can&#039;t even learn the contents of one manual.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the middle of the parking lot on the other side of the glass, the police restarted misguided negotiations.  The voice of Inspector Diaz, who had almost been forgotten, reached inside the store through the speaker.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What kind of escape vehicle do you want~?  One: Porsche.  Two: Ferrari.  Three: one of our Chryslers.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Without listening to that, Tailor sat down on the floor cradling his shotgun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... With things like this, my store is gonna go under.  If students and kids don&#039;t read books, small bookstores will go under easy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Are you closing your shop?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad reaches out to fix the baby sleeping on its stomach.  When he flips him over after putting his hands under his armpits, Yuuri lets out a noise like a cat, maybe because he was awakened from a dream.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He&#039;s cranky waking up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Like I said, cover his ass up.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, that&#039;s right.  Shh, Your Majesty.  It&#039;s okay.  You&#039;ll be able to go home soon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It would be trouble if he ended up struggling with Mondemile, so he decided against snatching Yuuri out of her lap.  Even though it&#039;s a tad overboard, her love for children was significant.  When she gains experience, she will most certainly be an excellent case worker.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The police&#039;s one-sided negotiations continue and the choices for an escape vehicle increase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Forty-two: Jaguar.  Forty-three: Mitsuoka.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri tried to turn over in the woman&#039;s lap.  As if he was unhappy because her lap was uneven, he swings around the ducky he was holding.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nnn~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What, you want to be face-down?  You&#039;re selfish aren&#039;t you, Your Majesty.  Eh?  You&#039;re giving it to me?  Thank you.  Then I&#039;ll bring it back to the castle and display it preciously.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When he took the yellow duck, the child cried out happily.  Conrad couldn&#039;t understand the words peculiar to those who have not yet become adults with his NASA-brand learning materials.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Manyufakuchua~!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... I feel as if I&#039;m being presented with an incredibly complicated topic... But, even though I went to the trouble of learning English, at this rate it doesn&#039;t seem like I&#039;ll be able to speak with you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Letting the baby grip his index finger, Lord Weller laughed self-derisively.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He would probably depart from Earth soon.   It was a feeling full of painful reluctance, but he couldn&#039;t stand waiting until Yuuri became an adult.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He wanted to hold him close.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even if his was a life that he was promised to meet again one day, he wanted to embrace him now, not then.  However...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad simply stayed quiet and pulled his finger out of the unexpectedly strong grip. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They should not meet in this country.  They should meet in Shin Makoku as a proper master and servant.  It would be bad if Conrad left behind a memory by an intimate act. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Somehow you seem more used to caring for an infant than that woman does,&amp;quot; Tailor said after pulling his tight mask off as he sat on the floor, leaning against a pillar.  His true face, freed of the stocking, was that of a normal young man you could find anywhere.  Although he&#039;s a skinhead.  &amp;quot;Do you have a child?  You&#039;re still a high school or university student.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It was a fairly long time ago, but I cared for my younger brother a little.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Younger brother, huh~?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tailor&#039;s gaze wandered around in the air and he dug in his chest pocket unconsciously.  He didn&#039;t have cigarettes.  The store had stock to sell, of course, but after hearing the happy voice of the baby with wide open eyes, he decided against smoking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I did the same with two younger brothers.  I was forced to look after them all the time when I was a kid.  We had the bookstore since my granddad&#039;s time, but my dad died really early.  Even my mom who was working hard on her own all this time just up and died in an accident five years ago... it&#039;s a small, privately-owned store so she did her best for the locals, though. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He looked at the fretful infant.  There was no animosity in those eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... There ain&#039;t any kids who come to a bookstore downtown anymore.  We don&#039;t have anything to do with the major, nation-wide chain stores that are opening up, after all.  Because of that, we can&#039;t even stock back up.  We&#039;ve been in the red for years.  All I can do now is close up shop.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Behind Tailor&#039;s back, the employee that had opened the manual started handing out coffee to everyone.  Even though they all think something about this is wrong, they all gratefully accept their cups.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, thank you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No problem. It&#039;s on the house.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What page did he read?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Elementary and middle school students come to this store all the time.  So, it&#039;s not like there are less kids around.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... That&#039;s right.  All the kids are at the convenience stores or the parking lots.  They buy food at the stores and then drugs in the parking lots and then they all get together in underground clubs.  Nowadays, the smart kids are always buying drugs.  Shockingly, they have guns in their pockets.  They&#039;re not going out to do a robbery - they&#039;ve got guns to go shopping?  It was different in the past.  In the past when Marvel&#039;s release date came up, all the kids would stop by on their way home from school.  They weren&#039;t passing around paper in the parking lot, they were passing the time reading in the store and chatting with their friends.  And what about now?  They don&#039;t even read comics let alone books.  So, we&#039;re going under.  There&#039;s no need for bookstores.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Is that why you barricaded yourself in?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad suddenly became uneasy upon catching a glance of Yuuri&#039;s lips trembling.  I beg of you, please stay quiet for just a little longer.  I&#039;ll get you back to your family right away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Is that why you took hostages and barricaded yourself in?  You wanted money to rebuild your store?  Or was it to demand a ransom and make a getaway to start your life over?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then why?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I wanted to let them know?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Know what?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tailor suddenly looked happy and lifted his styrofoam cup.  In this position, it was impossible to quickly fire the shotgun.  However, Conrad thought of something even more foolish.  Were there really shells left in the gun?  Had this man even intended to shoot from the beginning?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The TV people will come, right?  The news van.  I wanted to let everyone know that my store will close using that!  I wanted to complain on TV that children are changing so much that bookstores like mine are closing.  I wanted to tell the principals and the teachers and the Board of Education members and the bigwigs in Boston that they&#039;re doing something wrong.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tailor peeked outside through the blinds to check whether a news van had come.  However, the inspector who had no interest other than the getaway car was just listing car makers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sixty-five: Bond Car.  Sixty-six: Batmobile or the Nautilus Car~!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He&#039;s already reached the level of difficult to obtain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While praying in his mind for Tailor to please not stand at the window too much, Conrad put some effort into maintaining a calm voice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;For something like that, shouldn&#039;t you complain at the Board of Education instead of barricading yourself in a convenience store?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Of course I complained. All that happened was that I got sent a postcard saying that the Boston school libraries got five more of Hawthorne&#039;s books.  Like kids will start reading just by doing that!  That tedious literature is just library decoration - those bigwigs don&#039;t know that!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perhaps surprised by the roughness of his tone, Yuuri suddenly started crying.  He swung his arms and feet around and was yelling baby talk with a bright red face.  Mondemile tried to calm him down by rocking him on her lap, but the child showed no sign of stopping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, sorry little lady.  Hey, you two are a baby sitter and a CPS worker, right?  Sing a lullaby or something.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Like it was trying to annoy people who don&#039;t like cars, the megaphone blares the inspector&#039;s voice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eighty-one: Tomy.  Eighty-two: Takara~.  Eighty-two: Bandai!&amp;lt;ref&amp;gt;Bandai and Takara Tomy are toy makers.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s not a size that a human could ride in anymore, and he said eighty-two twice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Awhoahhh, awhoahhhh!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mondemile was at a complete loss with the impressive crying and she looked to the young man next to her for help.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What do I do?  Both of this child&#039;s parents are Japanese.  Do you know a Japanese lullaby?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me?  No way.  I&#039;m not from this wor-... Uhh, there&#039;s no way I&#039;d know Japanese nursery rhymes, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What, you don&#039;t even know lullabies!?  It&#039;s a baby so it&#039;s okay if he doesn&#039;t understand the words!  Alright, hand him over to me for a bit.  The point is the melody, rhythm, and heartbeat...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It happened immediately following Tailor tossing the shotgun on the floor and reaching out to hold Yuuri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The pillar that he had been leaning against just a half a second earlier broke in half.  Busting through the wall and window, a two-tone patrol car came crashing in.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Whoa, what!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The roof started to collapse along with the roaring sound.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mondemile screamed, covered her head, and twisted around to escape as far to the side as she could.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Merchandise slid off the shelves and fragments of construction material rained down from the ceiling.  She bent over to protect the child on her lap, but she suddenly realized his weight was gone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuri!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The baby with the black eyes and black hair slid across the floor littered with glass, canned food, and cereal boxes like he was on a little boat.  Not a single obstacle stops his progress.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eyes the color of darkness open in a daze and he&#039;s gripping both of his fists like he&#039;s petrified.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuri!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahead of the small body sliding forward, there is a torn electric cable fallen on the ground.  It&#039;s jumping around on the floor and sending out blue sparks.  If he touches them, he&#039;ll be OUT in an instant.  It was a small store to begin with, so he closed in on it in the blink of an eye.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuu-!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mondemile reflexively closed her eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuri!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Throwing himself onto the floor and reaching out with both of his arms, Conrad scoops up the young body with just centimeters to spare.  He then holds it in his arms and rolls towards where there&#039;s lots of rubble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just two seconds later, the concrete ceiling fell.  A woman&#039;s screams and the sound of a metal box being crushed echoed around.  The store is completely collapsing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Your Majesty?&amp;quot; Conrad finally whispered when the debris falling on his back thinned out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The fuzzy thing touching his chin moved slightly.  When he raised his head almost too cautiously, his surroundings were filled with gray dust and were so obscured that he couldn&#039;t tell if it was day or night.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Your Majesty... thank goodness.  You&#039;re alright.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It looks like the baby he was holding to his chest hasn&#039;t recovered from the shock yet.  His clenched fists are gripping the clothes of the adult in front of him and his small mouth is half open.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
His big black eyes blink a few times and he coughs from deep in his throat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Ahh~.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s alright.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Almost as if he was waiting for those words, Yuuri started crying with all his might.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, it&#039;s alright now so don&#039;t cry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Feeling the corners of his eyes get hot with relief and happiness, Conrad held the child close.  The life trembling in his arms was soft and so warm it could make him cry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He was definitely here.  In his arms.  That perfect sphere that he had held up to the sky that day and sent up a prayer after searching for the sun hiding behind the clouds.  It hadn&#039;t yet belonged to anyone at that time, but now it was definitely the soul of this person.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... It&#039;s yours.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad gently pressed his lips to his forehead.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;One day, everything in this world will become yours.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Until that day.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Please be healthy... and in the years to come, please live your days in happiness.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As he whispered an eventual promise into those bright red ears, Lord Weller gently rocked the child&#039;s body.  He sings a song he just heard on the street - quietly, only for him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s a song from this country so he&#039;s not entirely sure about the lyrics in places.  He just understood that the melody that went along with the stringed instrument was conveying a person&#039;s heart.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The continuously crying voice turned hoarse, but Yuuri might have felt tired or safe because he ends up only shaking with sobs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Novel_gaiden0207.jpg|600px|center]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By the time Mondemile leans over the broken pillar and peeks inside at them, the baby was back in a good mood and was even cooing lightly like he just remembered something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Thank god... Yuuri&#039;s okay, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yes, but you don&#039;t seem to be okay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Her forehead had a huge cut.  She was doing her best to staunch the flow of blood into her eyes with red-stained handkerchief.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I&#039;m okay, it&#039;s not that deep.  More importantly, my mind is full wondering how I&#039;m going to apologize to Yuuri&#039;s family... I did something outrageous... something I really can never make up for... What can I say to ask for forgiveness?  I don&#039;t know if they&#039;ll forgive me by my giving up my job...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I think you can just apologize.&amp;quot;  Conrad covered Yuuri&#039;s eyes so as to not show him the blood.  &amp;quot;If you apologize from your heart, I think your sincerity will get across.  They&#039;re not the sort of people to excessively blame someone for a mistake.  If they know that you acted in their child&#039;s best interests, they&#039;ll definitely understand.  Here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s probably better if you hold him.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After most of the blood on her forehead was wiped away, he entrusted the small, strong, and warm infant to Mondemile&#039;s embrace.  And then, as if it was difficult to leave, he wiped the tears from those black eyes and whispered in a different language.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Please forget.  Forget everything from today.  You can&#039;t remember such a terrible thing.  Please live healthily without injury until you grow up and return home to your country.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The young social worker wondered where this child was born because she had been hearing many words with sounds she had never heard before.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Goodbye... Let&#039;s meet in Shin Makoku, my-... we citizens&#039; longed for, double black Maou.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But in reality, he didn&#039;t care about his hair or eye color.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You&#039;ll... definitely come, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When Conrad placed his palm on wet cheeks, Yuuri grasped his little finger.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As if making an earnest promise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miss Mondemile controlled her shaky knees and left the rubble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuu-chan!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mrs. Shibuya, who was trying to pry open the bent shutters, yelled out her beloved son&#039;s name and came running.  The mother finally got her baby back whose breath was already starting to even out in sleep.  When Mondemile saw her eyes were bloodshot from crying, her heart hurt immensely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um, I, really... did something unforgivable...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Thank you!  You protected him from the police, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s right, the police... huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mondemile was baffled at being abruptly thanked in the face of her sins.  According to the agitated Mr &amp;amp; Mrs. Shibuya&#039;s explanation, the police - ignoring the family&#039;s objections - acted to quickly break in and quickly resolve things forcefully.  The couple hit, kicked, and reasoned with the inspector to stop him, but it seems like he shook them off, got into the patrol car, and over-enthusiastically crashed into the store.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When Mondemile looked around, the inspector with the bulging sideburns was pinned to the patrol car of which only the back end was sticking out.  The serious-looking officer in uniform was handcuffing his hands behind his back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Inspector, you failed your spin turn, didn&#039;t you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, Constable, I mixed up the gas and brakes.  Anyway, Constable, why am I bad at driving?  Even though I like cars this much.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She listened in on their conversation for a little bit, but soon turned her attention back to her son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, the American police really are horrifying!  Thank you so much for protecting our son, Miss Mondemiru&amp;lt;ref&amp;gt;Once again saying her name like &#039;Feel her up&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;!  You&#039;re Yuu-chan&#039;s savior!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, that was your BABYSITTER...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;BABYSITTER?  We haven&#039;t hired a babysitter.  More importantly, you, your forehead looks bad.  Will you get in an ambulance?  Walking would be much quicker, though.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And with that, the Japanese parents became enamored with their son who had gotten through his first big adventure outstandingly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As Monet Mondemile pressed a handkerchief to the injury on her forehead, an EMT pushed a gurney&amp;lt;ref&amp;gt;Sensei specifically uses the English word &#039;stretcher&#039; here, but since it has wheels, it is in fact a gurney.&amp;lt;/ref&amp;gt; along.  When she peeked over as they passed by, she saw Jonathan Tailor laid between the silver PIPES.  His arms and legs looked like they got crushed by the rubble.  His right wrist - which was the only one not injured - was bound to the gurney with a pair of handcuffs.  It&#039;s to be expected.  Even though no one was injured, he&#039;s a criminal who barricaded himself into a store.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As he hoped for, news reporters from all the television stations gathered around as he was rolled towards the hospital&#039;s side entrance.  However, the group wearing Federation uniforms was in the front row of that human fence.  Fortunately, none of the three had sustained any injuries.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Import Japanese manga!?&amp;quot;  Tailor&#039;s confused voice reverberated.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s right, Mr. Jona.  Is it okay if we call you Mr. Jona?  Not just manga.  Gather anime goods and videos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You&#039;ll definitely get a bookstore that kids gather in again.  Your shop will become Boston&#039;s Akihabara!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I think some big friends will gather there, too!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jonathan Tailor sat up on the moving gurney and yelled at the group he had held as hostages.  Of course, he didn&#039;t understand why the three of them were so happy.  Surrounded and unable to move, Tailor was almost the same as a hostage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey you know, I got a long, long prison life ahead of me.  Even if you give me that plan to rebuild, there&#039;s nothing I can do now... Hey, he~y, lady!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When he spotted Mondemile, Tailor lifted his knees trying to get up as he was tied down to the rail.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Was the kid alright?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s great!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He lies back down with an audible flop against the stiff, white fabric.  The trio immediately crowded around and resumed persuading the bookstore owner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;We&#039;re not saying that long, long prison life is starting now.  You still have to go through trial, after all.  You won&#039;t be found not guilty, but we had a worse thing done to us by the police.  We&#039;ll all testify to that and we also want to help the little brothers you&#039;re leaving behind with managing the bookstore.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You see?  So let&#039;s get Japanimation goods.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;We&#039;ll even find a lender for a loan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Did someone say loan?&amp;quot;  Despite the fact that he was pretty far away, the main provider of the Shibuya family, Shibuya Shouma, twitched his skilled nose.  &amp;quot;Is someone looking for a loan~?  I&#039;ll give you a consultation.  Shibuya Shouma will give you a consultation.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While he followed after his wife who was holding their son, he searched around for the stray businessmen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mondemile pressed a hand to her forehead and gently felt the clump of dried blood.  An older nurse came up to her and tapped her shoulder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Okay, let&#039;s take care of your injuries, too.  Everyone else has gone into the hospital already.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Where is he?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Who are you talking about?  You&#039;re the last person injured.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mondemile looked around the parking lot, searching for brown hair and a striped shirt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;He&#039;s surely already gotten to a hospital room.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No way, he didn&#039;t pass by here.  Where is he!?  The man who saved the baby!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The onlookers had increased significantly, but she didn&#039;t find Conrad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Instead, there were six Santa Clauses amongst the people circled around watching from afar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Have I met you somewhere before?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After thinking for a moment, Conrad shook his head.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While remembering the conversation during the day, Yuuri stretched out in the stone bathroom.  It was his first bath in two days and not only was it reserved, but it was a private bath and the bathtub was so vast that you could time swimming laps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Of course not.  That&#039;s right.  There&#039;s no way I&#039;d have a foreigner acquaintance... Actually, this doesn&#039;t seem to be Earth.  I wouldn&#039;t normally have anything to do with demons and mazoku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As he whispered that he doesn&#039;t have anything to do with god either, Yuuri sunk into the water to just under his nose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Is someone in the bath?  Ah, that song...  It&#039;s Conrart, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Water shoots up his nostrils at the woman&#039;s voice coming through the door.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s a song called &#039;Rabu Mii&#039; or something, right?  I like that song, too.  But it&#039;s in foreign words so I don&#039;t know the lyrics&amp;lt;ref&amp;gt;The way this sentence is written in Japanese, she can be saying that she doesn&#039;t know the lyrics or Conrad doesn&#039;t.&amp;lt;/ref&amp;gt;... Oh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A woman appeared in the opposite entrance that Yuuri used with only a bath towel wrapped around her.  It&#039;s a girl, no, a woman.  The SEXY woman with blonde curls down to her waist pierced straight to his heart from only a meter away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;U-u-u-u-um, N-n-n-no one told me this was a mixed bath!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh no, it&#039;s okay.  This is a bath that&#039;s only for the Maou.  I just came in because of my usual habit.  And then since Your Majesty was singing the same song, I mistook you for my son.  Please don&#039;t worry, Your Majesty, the. new. king.   You are the new king, right?&amp;lt;ref&amp;gt;Just a random, inconsequential observation, but the &#039;new king&#039; and Shinou (the True King) are pronounced the same in Japanese.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri&#039;s mouth opened and closed like a fish, making a face like pink steam was going to come out of the top of his head.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You bathe with your son!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The SEXY QUEEN gives a meaningful smile and rubs the healthy boy&#039;s shoulders with her thin fingers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;If you want, will Your Majesty wash with me as well?  Ufufu, what an adorable person.  That voice singing before was splendid as well.  That&#039;s right, it was young, inexperienced, there was tension... it was sensual?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Th-th-th-th-that was just humming, but does that mean my nasal sounds are se-se-se-sen-sen-sen-!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She watched Yuuri becoming a broken phonograph and laughed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ehe... how cu~te!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At that moment, Yuuri wrapped a towel around his bare hips and ran away leaving behind a shout that couldn&#039;t really be called a cry or a shriek.  He scrambled, kicked down the door, and escaped. Cäcilie scooped up the yellow duck and whispered.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I think we&#039;ll meet many times&amp;lt;ref&amp;gt;The word for meet here is used for meeting people you are close to.&amp;lt;/ref&amp;gt;.  My precious, adorable people.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| Back to [[MaruMA:Gaiden02:Chapter_1|My Son is in Ma!Freelance Work!?]]&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[MaruMA:Gaiden02:Chapter_3|Little Brother]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:MaHon:Encyclopedia_Maru-mania&amp;diff=538875</id>
		<title>MaruMA:MaHon:Encyclopedia Maru-mania</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:MaHon:Encyclopedia_Maru-mania&amp;diff=538875"/>
		<updated>2018-04-17T04:26:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: Fixed a spelling error&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[image:Marumania.jpg |center|500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instruction Manual===&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
◆The goal of this dictionary is to explain the story of the Maruma series novel (Takabayashi Tomo ・Kadokawa Beans Bunko). Please use it as supplementary reading for the paperback. We don&#039;t assume any responsibility if you do not find this to be useful at all after reading it. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
◆ This document is separated in two parts: &amp;quot;People&amp;quot; and &amp;quot;Things&amp;quot;, each of them in Japanese syllabary order. Since there may be many spoilers to the story, please judge yourself how important the term is for you.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
◆ There are people&#039;s names, organizations, and other words whose original meaning can be guessed while reading the story, but since the series takes place in another world, all of that is basically not connected to it. Furthermore, since we&#039;re not taking any age groups into account, the explanations might be aged biased. The parts that you don&#039;t understand, ask your dad. Or ask your mom to tell you. If you&#039;re still not getting an answer, try your granddad... or maybe your grandma.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
◆ There are remarks that include the prejudice of the compilers. It&#039;s up to you if you want to believe them. Also, depending of the situation, euphemisms might be included. Please read the air.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
◆Since even the author herself has gotten confused some times (maybe it&#039;s amnesia), if there are things that really don&#039;t make sense, please pretend you don&#039;t see it, and leave it alone.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===The title&#039;s of the novels are abbreviated like this.===&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Novel 1 ) - Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!!&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Novel 2 ) - This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon!&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Novel 3 ) - Tonight is the Great Ma!Escape!!!&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Novel 4 ) - Tomorrow a Ma!Wind Will Blow!&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Gaiden 1) - His Excellency and the MA Tosa journal!?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Novel 5 ) - The Ma!Sun Will Definitely Rise!&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Novel 6 ) - Someday in the Ma!Twilight!&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Novel 7 ) - The Ma!Snow Dances in the Sky!&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Novel 8 ) - A Ma!Star Falls to the Earth!&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Side Story 1) - The Facade of the Lady Is a Disguise!&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Novel 9 ) - Aim for the Ends of the Ma!Ocean!&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Gaiden 2 ) - My Son is in Ma!Freelance Work!?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Novel 10 ) - This is the First Ma!Step!&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Novel 11 ) - This Will Become a Ma!Song!&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Novel 12 ) - The Treasure is in the Ma!Soil!&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Novel 13 ) - The Box is Ma!Bottom of the Water!&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Gaiden 3 ) - Starting Today I&#039;m the Ma!King!?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Novel 14 ) - The Sand is at the End of the Ma!Road!&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Novel 15 ) - Set Ma!Sail for Home!&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Gaiden 4 ) - From Shin Makoku With Love&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Novel 16 ) - Before Us is the Ma!Prison!&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Novel 17 ) - Behind Us is the Stone Ma!Wall!&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==People==&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arsenio (アーセニオ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Roberski Arsenio: the 22nd Maou. Famous as the Great War King. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Adalbert(アダルベルト)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Von Grantz Adalbert: He used to be one of the ten nobles, but because he abandoned the mazoku, &amp;quot;Lord&amp;quot; is not added to his name. Macho. In his heart, Yuuri nicknamed him &#039;Denver Broncos&#039; an American Football team name. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red Crocodile- (Aka Wani-赤鰐-)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A heavy offender in the Darco prison. (Novel 17)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ajira (アチラ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
An official interpreter of Seisakoku. A man who wears thick Kent-Derricott glasses. His ancestors up until his grandparents were slaves, but due to their interpreting skills (he claims that it is houryoku) were raised in status to citizens. Venera&#039;s collaborator. (Novel 11)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Anissina (アニシナ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lady von Karbelnikoff Anissina. Owns a special laboratory in the basement of Blood Pledge Castle. Has poor handwriting. She&#039;s a redhead that possesses the monstrous strength to pick up a man with a single hand, but she has nothing to do with the Russian figure skater Marina Anissina (who pairs up with Gwendal Peizerat for ice dancing).  (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Abigail (アビゲイル)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Abigail Graves. Female, American high school student. Great grandchild of April Graves. She&#039;s a part-time cheerleader and treasure hunter. A Japanophile who&#039;s e-mail friends with Hashimoto Asami. (Novel 11)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Amuro (アムロ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Amuro Rei, the main character of &#039;Mobile Suit Gundam&#039;. A person who&#039;s never been hit even by his father. Matthew Olsen&#039;s pseudonym. (Gaiden 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Alazon (アラゾン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A brave&amp;lt;ref&amp;gt;The word for brave here can also be used for &#039;Amazon&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt; shinzoku woman. The previous empress of Seisakoku. She had twin boys with the king of Shou Shimaron, Gilbert, but the oldest of the twins was moribund. In order to revive him, she rushed through the underground labyrinth and prayed to &#039;Inferno on the Tundra&#039; that was in the Royal Tombs. Although it&#039;s unknown whether it was an effect of the box, the child started breathing again, but Alazon was cursed and she herself slowly started to turn into a dead person instead. In order to keep him away from the curse and from the depths of death, she made her revived child, Saralegui, return with her husband to Small Shimaron. (Novel 12)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Al Pacino (アル・バチーノ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
An American actor who became famous due to the movie &amp;quot;The Godfather&amp;quot;. According to Shouma, there&#039;s a high probability that he&#039;s a mazoku. (Gaiden 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Andy (アンディ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Boy with shinzoku blood who was housed with JayFre&amp;lt;ref&amp;gt;Jason and Freddy.&amp;lt;/ref&amp;gt; in the Shimaron facility. (Novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Amblin (アンブリン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Was taken away from corrupt traders and turned into Gwendal&#039;s secretary. A woman with a big waist. She&#039;s excellent and active in mental work. Dacascos&#039;s wife. She once took her daughter and divorced him, but later they got back together. (Gaiden 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Henri Régent( アンリ・レジャン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friend of Bob and Hazel. Former French military doctor. Gentle-mannered but doesn&#039;t trust people. He tried to move the box on his own. One of Murata&#039;s previous lifes (one of the users of his soul). (Side Story 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yelshi (イェルシー)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Emperor of Seisakoku. Like his mother he can use the &#039;death servant&#039; houjutsu. Although he acted meek at first, when they got to the imperial capital of Yelshiulad, he had the same ideas as his older brother Saralegui. (novel 11)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ishihara Shintaro (石原慎太郎)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Novel author and current Governor of Tokyo. His younger brother Ishihara Yuujiro is an actor. Shouri likes his book &amp;quot;Little Brother&amp;quot; very much. Graduated from Hitotsubashi University. (Gaiden 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Izura (イズラ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
① The name of the last princess of Svelera. Although she entered the Zorashia Empire as the third wife, she died later in the civil war. Greta&#039;s mother.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
②Sveleran girl from the Hildeyard Pleasure District. A girl who runs very fast, Wild Goat Girl (カモシカちゃん). Because in Svelera committing adultery with unmarried adult women is a crime, the main source of income is minors (Novel 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ito Tsutomu (伊東勤)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seibu Lion&#039;s catcher and coach.&lt;br /&gt;
During his active time as a player, he wore the number 27 on his jersey. The beloved mentor that Yuuri secretly admires. It seems that Yuuri received his initiation as a catcher from him. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Inou Tadataka (伊能忠敬)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
An expert cartographer. When he was lost, Yuuri wished there was a person like him in Shin Makoku. (Gaiden 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Iwaki (岩鬼)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Iwaki Masami. Character of the manga Dokaben (by Shinji Mizushima). A professional baseball player that holds a leaf in his mouth and calls Yamada Taro &#039;Ya~mada&#039;. Yuuri, who forgot he was transferred from his Fukuoka Daiei Hawks to the Tokyo Superstars, treats him like &#039;a person of the enemy team.&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Inglath (イングラス)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Shimaronian general that overthrew the original Berard Royal Family. Obsessed with the boxes, hates mazoku. He later renamed his own family Berard. (Side Story 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Waltorana (ヴァルトラーナ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wolfram&#039;s uncle. The current head of the Bielefeld family. In the novels so far there&#039;s nothing more than the notation &amp;quot;Bielefeld&#039;s Uncle&amp;quot;, but when he had to appear in the anime, the author named him. An advocate of pure-blooded mazoku.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
William (ウィリアム)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A negotiator (NEGOTIATOR) of confrontational criminals. Before singing a song composed he composed himself, &#039;I was born in Wisconsin,&#039; at My Golden Microphone, he was suddenly recalled by the Boston Police. He later became a psychiatric counselor and worked with Diaz in the FBI. He didn&#039;t get discouraged and published a sequel called &#039;Born and raised in Wisconsin.&#039; In addition, Yuuri composed a musical number called &#039;Wisconsin, all the way to the bone.&#039; It has nothing to do with his hometown. (Gaiden 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Professor Ueda (上田教授)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ueda Jiro. Professor at Japan&#039;s Science and Technology University. His special skill is karate, which he learned through correspondence courses. Murata loves reading all his books that use science to explain strange and paranormal things called &#039;Come at Me, Paranormal Activity.&#039; He&#039;s a character in the show &amp;quot;TRICK&amp;quot; (on Asahi TV). (played by Abe Hiroshi) (Novel 6)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wolfram (ヴォルフラム)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lord von Bielefeld Wolfram. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sleeping face of an angel with the sleeping habits of a devil. When compared to his fiance they&#039;re EVEN in height, but the length of his legs are certainly longer. Yuuri&#039;s first impression was that he looked like the &#039;One of Boys Vienna Choir OB.&#039; His next impression was that he &#039;yapped like a pomeranian dog.&#039; (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ulrike (ウルリーケ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oracle Priestess. Highest ranking woman in Shinou&#039;s Shrine. With silver hair that flows down to the floor, she is an 800 year old with the appearance of a young girl. Summons Yuuri and is the only living being who can hear Shinou&#039;s words. (Novel 5)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Edith (エーディット)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Edith Bapp. Jewish woman. Tasks April Graves with investigating the &#039;Mirror of the Deep Waters&#039; that was stolen by Nazi Germany. (Side Story 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
April (エイプリル)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
April Graves.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Her lady appearance is only a facade. Later in life, after teaching her granddaughter Crystal the secret family business, she retired and flew around the world with her husband as the director of a charity. (Side Story 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Amy (エイミー)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Girl with shinzoku blood who was confined with Jayfre in the Shimaron facility. (Novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ESPer Ito (エスパー伊東)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Japanese celebrity. Murata identifies him as a psychic, but his thing is &#039;psychic ability&#039; not ESP. According to Yuuri, he&#039;s Japan&#039;s 4th most famous Ito. (Novel 8)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ettiene (エチエンヌ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A court painter that made even suicidal men pale who was once employed by Blood Pledge Castle to draw the portrait of Shinou and the Daikenja from his imagination. He devised the so-called technique of &#039;montage.&#039; (Novel 16)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Emma (エマ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A village girl who lives near the borders. Refugee. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Eric Clapton (エリック一クラプトン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The guitarist that Murata mistook with Superman&#039;s hometown (Krypton). (Novel 9)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Enjoy (エンジョイ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A female reporter associated to a local TV station in New York. She was covering the Gay Parade on Fifth Avenue. (Gaiden 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Owen Brothers (オーウェン兄弟)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Brothers who lived in El Sahuayo &amp;lt;ref&amp;gt;In former translations, El Salvallo. The name was fixed to be more accurate, also, El Sahuayo it’s an actual city in Mexico, even if the place in the novels is in USA this may be a direct reference. &amp;lt;/ref&amp;gt;. They rode with Conrad in their own car. (Gaiden 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Odil (オーディル)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lord von Wincott Odil.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Head of his family. Susanna Julia&#039;s father. Has already retired from military service. Lives a somewhat reclusive life. (Gaiden 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oobayashi Nobuhiko (大林宣彦)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The film director (famous for &#039;Tenkousei&#039;) of the movie &#039;I are You, You am Me&#039; (author: Yamanaka Hisashi). Although it should be noted that the line &amp;quot;Mikan to okan&amp;quot; comes from the anime &#039;Atashin&#039;chi&#039;.  (Novel 13)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Osugi and Piko　（おすぎとピーコ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Japanese twin celebrities.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The older brother Piko is a fashion critic, the younger, Osugi, a film critic. It was an alternative proposal by Murata, who disliked the name of the twin sisters as Jason and Freddy. Either one is weird.... (Novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gardino (ガーディーノ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
An adolescent temporarily working in Dai Shimaron&#039;s garrison who went to the capital to study art and theater. To pay for his studies, he passionately plays the part of the dying Norman Gilbit. After that, he used his experience as a shepard to be the coachman that helped leave with the disguised &#039;End of the Wind&#039; (Novel 8)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Carla (カーラ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Calorian girl (Novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
KatzLetzKikka (カツレツキッカ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The war orphan trio Katz, Letz, and Kikka - characters of &amp;quot;New Mobile Suit Gundam&amp;quot; who were evacuated to the White Base. Since they are synonyms of children to Federation Fans (apparently), the Shibuya brothers, who ran away from home, are called this by the leg-hair-boasting Fraw. (Gaiden 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kamei Shizuka (亀井シズカ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Girl who challenged Murata in the February mock tests, a girl who was his rival in middle school (there&#039;s also a &#039;girlfriend&#039; theory). She was also a classmate of Yuuri in second year of middle school. It should be noted that it&#039;s not an alias and she&#039;s also not a politician.&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;Kamei&#039; (with different kanji)  means alias, or pseudonym. &#039;Shizuka Kamei&#039; is also the name of a politician. This clarification is to note that it&#039;s neither a fake name nor is she the politician.&amp;lt;/ref&amp;gt; (Novel 13)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Carlos (カルロス)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A boy with black eyes and black hair from a diner in El Savallo. The first person that Conrad meets when he arrives on Earth. He lives with his mother and younger sister. (Gaiden 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gisela (ギーゼラ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lady von Christ Gisela.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Healer Demon Sergeant. May be the only living being in Shin Makoku capable of opposing the Poison Lady. (Novel 6)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kinan (キーナン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Former subordinate of Günter. An archer who always carries a quiver and has sanpaku eyes as sharp as those of an eagle. The most skilled in Shin Makoku. He left on a journey with Gisela and Dacascos to look for Yuuri, but went missing during the trip, taking Conrad&#039;s left arm with him to Shou Shimaron. Afterwards, hired by Maxine, he participates in the assassination (attempt) of Saralegui. He&#039;s looking for the body of his older brother who was (thought to have been) killed during the last great war. (Novel 5)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Keisha (キェシェ Kieshe)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Carlos and Nikki&#039;s mother. A firm woman who runs a diner in place of her deceased husband. (Gaiden 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kisilis, the Seaweed King (キシリスの海藻王)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Human royalty who once suffered the effects of the Wincott Poison. Published in &#039;The Handbook of Murder by Poison.&#039; (Novel 5)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kinis (キニス)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Middle aged farmer who, as the representative of the village, tried to sacrifice his own daughter to stop the &#039;curse&#039; of the dead attacking people. (Gaiden 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tusked Tortoise (Kiba Game 牙亀)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of the prisoners of Darco. The crime he committed is for sure not voyeurism&amp;lt;ref&amp;gt;A pun.  Kibagame is Tusked Tortoise and debagame is Peeping Tom.&amp;lt;/ref&amp;gt;. (Novel 17)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Günter (ギュンター)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lord von Christ Günter.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
He sat on the &#039;most beautiful mazoku&#039; throne for 50 years. Is (approximately) 150 years old. Commanding officer of Majesty Yuuri&#039;s Passionate Loyal (madly in love LOVE)  Imperial Guards&amp;lt;ref&amp;gt;The Word for &#039;imperial guards&#039; can also mean groupies.&amp;lt;/ref&amp;gt;.  There are rumors about him having a soukoku fetish. Is in fact, tone deaf. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gilbert (ギルバルト)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Former king of Shou Shimaron. Father of Saralegui and Yelshi. After the last great war, he washed ashore in Seisakoku and wedded Empress Alazon. (Novel 12)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Girhen Zabi (ギレン・ザビ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Character of &#039;New Mobile Suit Gundam.&#039; Zeon General. Highly skilled instigator who gives speeches similar to Hitler&#039;s. Murata&#039;s mental image of Maxine. (Novel 6)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gwe Dal (Gu Uedaru - 具・上樽)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The eternal victim in the Poison Lady Anissina series. His physical appearance is very similar to Gwendal&#039;s. (Novel 9)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gwendal (グウエンダル)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lord von Voltaire Gwendal.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Contrary to what one would think considering his strict character, the amount of &#039;onee&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Onee (o-neh): effeminate men, cross-dressers, transsexuals, homosexuals.&amp;lt;/ref&amp;gt; subordinates he has is abnormally high. It has also been suggested (by Anissina) that he might pick his soldiers for their looks. Yuuri&#039;s first impression of him was that he could almost hear the &amp;quot;Godfather · Love theme&amp;quot;. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Qracian (クラシアン)&amp;lt;ref&amp;gt;Qracian is an actual plumbing company in Japan.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Man from a plumbing company in Shin Makoku. He does things like fixing the clogged drain in Blood Pledge Castle and repairing the rain gutter of the gazebo. (Novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Glenn (グラン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Macho in the Maou&#039;s Harem who wears a naked bowtie (blue) and unfashionable underwear. Blue Crazy Hunk. (Gaiden 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Crystal (クリスタル)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Crystal Graves. April&#039;s granddaughter and Abigail&#039;s mother. She received a request from Conrad to retrieve the left arm of her grandfather&#039;s ancestor, Robert. (Side Story 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Christine (クリステイン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Murata&#039;s previous life (soul user). Seems to have been a completely devoted&amp;lt;ref&amp;gt;The phrase for completely devoted here is &#039;applied (their) body&#039; and can also have the connotation that they sacrificed their health and well-being for the endeavor in question.&amp;lt;/ref&amp;gt; actress. (Gaiden 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Grizzly (グリズリー)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A criminal in the Darco Prison. Name given by Yuuri. Unlike his appearance, he has a beautiful voice (Novel 17)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Greta (グレタ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Human girl who went from Maou assassin to Yuuri&#039;s adopted daughter. About 10 years old. The tattoos she has of her mother&#039;s name on her left shoulder and her father&#039;s name on her right shoulder were a custom of Zorashia&#039;s Imperial family. (Novel 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Glenn Gordon Weller (グレン・ゴードン・ウエラー)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dunheely Weller&#039;s father. A descendant of the three kings renowned in the continent&#039;s history. Weller is only a part of his original family name. He was forced to change his name and live as a captive person. His alias was &#039;The continent&#039;s number one dandy.&#039; (Novel 8)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Quatro Bajina (クワトロ バジーナ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Char Aznable&#039;s other name. (Novel 13)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gegenhuber (ゲーゲンヒューバー)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lord Grisela Gegenhuber, known as Hube.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gwendal&#039;s cousin from his father&#039;s side. Although love between mazoku and humans was legal, he resurfaced an old-fashioned idea that one should doubt the loyalty of those of mixed blood to ensnare Conrad, inviting heartache to Susanna Julia and eventually pushing her to her death. However, while looking for the mateki in Svelera as he was ordered to, he met and fell in love with a human woman, Nicola. Because he was in a country that did not allow relationships between races, they were captured and separated and he was tortured because of the box, but with Greta&#039;s help he managed to escape and started looking for a way to die while roaming the pleasure district. Currently he&#039;s back in Shin Makoku and is the father of a boy. (Novel 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kevin Bacon (ケビン・ベーコン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Actor that Miko likes. It seems she also likes Brad Pitt (Gaiden 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gerhart (グルハルト)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gerhart Horbart.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Although he&#039;s an elite Harvard graduate, he&#039;s an otaku.  He is the grandson of April&#039;s cousin, Diane. His great grandfather was a butler to the Graves. According to a will, he took good care of a metal fragment of &#039;Inferno on the Tundra.&#039; Known as Golg.  Saying &amp;quot;Nantomonaize!&amp;quot; (It&#039;s completely perf(ect)!) with a thumbs up is his catchprase. Furthermore Gogg was a mass production water type MS produced by the Zeon army. Sergeant Rasa who rode on the Gogg said this phrase &amp;quot;As expected from the Gogg, it&#039;s completely perf!&amp;quot; (novel 13)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gengoroumaru (源五郎丸)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A baseball commentator in Koushien. It&#039;s unknown if it is his full name or only his last name. (Gaiden 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kent (ケント)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A newscaster on a local TV channel in New York. Man of the Lloyd glasses. He&#039;s the person Shouma refered to when he was agitated and watching TV saying &amp;quot;Eeey, that&#039;s enough of the Lloyd glasses guy! Show me Yuu-chan, show me Yuu-chan&#039;s struggling style!&amp;quot; In addition, the catch phrase of Tem Ray, Amuro Ray&#039;s father in Gundam is &amp;quot;Eeey, show me the Gundam, show me Gundam&#039;s fighting style&amp;quot; (Gaiden 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Prefectural High school Second Year Ace  (県立高校二年エース)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The tragedy-struck pitcher who couldn&#039;t stand on the mound at Koushien because he broke his leg in a traffic accident. He meets Yuuri by chance in Miss Heinz (pseudonym)&#039;s car.　(Gaiden 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kouji Tomita (コージー冨田)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A　bald Japanese entertainer that Yuuri remembered when he first saw the Cavalcade hair custom. He would change wigs according to the story. (Novel 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cory (コーリィ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
DT&#039;s wife. A beautiful woman who runs a restaurant in Boston&#039;s Chinatown. (Side Story 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Godlen&#039;s Evil Princess (ゴドレンの悪妃)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A human from a royal family who suffered the effects of the Wincott Poison. Published in &#039;The Handbook of Murder by Poison.&#039; (Novel 5)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kobayashi Sachiko (小林幸子)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Singer. On stage (mainly in NHK&#039;s New Year&#039;s Eve singing contest), she wears flashy costumes. It was a term used to express the unusualness of His Royal Highness Berard II, as he stepped out of his gondola in the &amp;quot;Greatest Fighter&amp;quot; seats. Mikawa Kenichi can be used as a synonym. (Novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lakeside Girl (湖畔族の少女)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The girl who gave fairly cold water to Yuuri when he first arrived in Shin Makoku and was tired after his first horseride. She said :&amp;quot;If we can be of help to Your Majesty until our very last drop, we&#039;ll be more than happy.&amp;quot; This became a pact and is connected to the awakening of Yuuri&#039;s water maryoku. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Convenience store part time worker (コンビニのパー卜店員）&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A male college student who, because he was reading the customer service manual, was late to escape the venue during Jonathan&#039;s raid.  He got a sermon for not being able to read fast enough. (Gaiden 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Conrad (コンラッド）)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lord Weller Conrart.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dark brown hair. A characteristic of his light brown eyes is that its irises have silver spots scattered. He got the scar on his right eyebrow during some trouble when he was about to take Yuuri&#039;s soul to Earth. When he was temporarily with the Green Berets, he seems to have visited Boston, Washington, Staten Island, New Hampshire, Orlando, Quebec, Edinburgh, Wales, Dusseldorf, Cherbourg and other places. He is not aware that his jokes are lame (read: cold&amp;lt;ref&amp;gt;In Japanese, lame jokes and gags are referred to as being cold.&amp;lt;/ref&amp;gt;) and he freezes his surroundings fairly often. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sizemore (サイズモア)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shin Makoku&#039;s Navy Captain. His younger brother is also enrolled in the navy. Although he&#039;s a fierce man in sea battles, dubbed &#039;Sea Monster&#039; (Umibouzu), he worries and feels sad about the top of his head looking like a Kappa&amp;lt;ref&amp;gt;Mythical Japanese creature.  They have a plate in their head full of water which makes it look like they have a circular bald spot right on top of their head&amp;lt;/ref&amp;gt;. He&#039;s straightforward and cries easily. (novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Saitou Dousan (斎藤道三)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Warrior of the Sengoku Period. A man called Mamushi(pit viper). His son, Yoshitatsu was killed in the Battle of Nagaragawa. He appeared in the NHK drama &#039;Hideyoshi&#039; and in the Kadokawa movie &#039;Sengoku Self Defense Forces 1549.&#039; In Yuuri&#039;s head he looks like a mix of Flynn and the unhappy leader of the Plainsmen. (Novel 6)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Saralegui (サラレギー)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Although he was enthroned only 2 years ago, he quickly changed the name of the capital and port, giving them his name. A dictator-like king. Sara. (Novel 9)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A man of few words with an iron sword (斬鉄剣の無口な男)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A man similar to Ishikawa Goemon (Lupin III), who sailed on the same ship as Wolfram. (Novel 6)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Captain Mountain Range (山脈体長)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Leader of the mercenaries from the Plainsmen. A bald person who looks like a mountain range himself. He has an &#039;X&#039; scar on his head. A shy guy who talks to others through Terrine-shan . Alias: Captain of the Strait. His grandfather seems to have smuggled a lot with Seisakoku. (Novel 6)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jason (ジェイソン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
① One of the shinzoku twin sisters. Possesses strong houryoku and is good at using fire houjutsu. It seems she also has the ability of knowing the history of a person&#039;s soul just by looking at their face. She grew up isolated with children born between humans and shinzoku in the Shimaron wilderness. She was taken by Maxine and because she believed him when he told her that she&#039;d be given the Isolation Facility (church) if she won the &#039;World&#039;s Best,&#039; she participated in the tournament. Later, she&#039;d return to Seisakoku. -&amp;gt; Freddy (フレディ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
② Jason Voorhees. The main character of &#039;Friday the 13th.&#039; A killer who wears a hockey mask to hide his face. By the way, contrary to the popular idea, he doesn&#039;t use a chainsaw to attack. (Novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sigourney Weaver (シガニー・ウィーバー)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
American actress. Since she went head-to-head with an alien, she made her way into Greta&#039;s Ranking of women she admires. (Gaiden 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Secord (シコード)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Blacksmith in Shin Makoku. He forged a sword dedicated to Maou Yuuri. He&#039;s affected by a strange disease, &#039;mugwort fever,&#039; and seemed to be in a dying state. (novel 10)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shibuya Shouma (渋谷勝馬)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yuuri&#039;s old man (&#039;oyaji&#039;). His wife calls him &#039;Uma-chan&amp;lt;ref&amp;gt;Pretty much &#039;Horsie&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;&#039;. To protect the peace of the financial world, he fights day and night using his trusty personal computer and calculator, much like a shogunate warrior Global Banking Man (GroGinMan). He has a Bruce Lee - Level 7 certificate. As Shinou wanted it, he possesses Japanese DNA, is passionate, has guts, a sense of justice, and raised his son with the mental ability to create games. The oldest of three brothers. (novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shibuya Shouri (渋谷勝利)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yuuri&#039;s older brother. His mother calls him &#039;Shou-chan&#039;. His woman type is Reni Milchstraße (from Sakura Wars). He released a dating Sim critic website where, among other things, he complains that when he gives the archery girl his little brother&#039;s name she has many behavioral problems. He was actually born on the &#039;Good Couple&#039;s Day&#039; (November 22nd), but it seems because he wishes he was born on &#039;Good Older Brother Day&#039; (November 23rd) he checks the Sagittarius horoscope without hesitating. (novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shibuya Miko (渋谷美子)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yuuri&#039;s mother. Maiden name: Motozawa (本沢). She&#039;s good with both the pen and the sword. Lifting weights is indispensable for her daily training and it seems she&#039;s also a capoeira master. She returns her enemy&#039;s boke (confusion) attack with a boke attack, meaning she&#039;s a user of the &#039;Boke Killing&#039; technique. (Gaiden 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shibuya Yuuri (渋谷有利)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
His Majesty. Muscle head baseball brat. Has 2.0 vision on both eyes. He claims to be 170cm tall, but he&#039;s actually 2 mm short of that height. Ehh, isn&#039;t he shorter than that? There&#039;s that theory too.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Char Aznable (シャア・アズナブル)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Character of &#039;Mobile Suit Gundam.&#039; His real name is Casval Rem Deikun. His nickname is &#039;the Red Comet.&#039; His personal suit is &#039;a red that is three times than normal.&#039;  Murata called the high speed ship of the Dougards &#039;Char-like.&#039; (novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jichael Mackson (ジャイケル・マクソン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Composed William&#039;s follow-up songs. It&#039;s believed that his name is a fake copy of the King of Pop&#039;s name (Gaiden 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shas (シャス)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jilta&#039;s father. Secretly helps mazoku in the country. Volunteer member of the &#039;Mo-re mo-re.&#039; (Novel 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Justin (ジャステン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Old man who lived in El Savallo. Mazoku from Earth. 82 years old. (Gaiden 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jean-Luc (ジャン・リュツク)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lord von Rocheford Jean-Luc. Second son of the Rocheford family. A representing ornithologist of the country. Anissina&#039;s fiance candidate. (Gaiden 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Stuffel (シュトッフェル)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lord von Spitzberg Stuffel.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of the Ten Nobles. Cherie&#039;s older brother. Although he&#039;s a blonde and a NICE MIDDLE(-aged man), you can see something greedy in his eyes.(Yuuri&#039;s opinion) Wanting to keep his power as regent/prime minister, when the former maou announced her resignation, he tried to the very end to repeal it.  Failing to do so, he then tried to gain favor with a huge celebration when the new maou entered the castle. A man who only cares about power, but is a terribly foolish coward (Wolfram&#039;s opinion). The person who sent Conrad, who was rumored to be close to Susanna Julia, to Arnold was also him. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chevallier (シュバリエ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cherie&#039;s chamberlain. A quiet, capable, beautiful, blonde man. Or so we thought, but in reality he was the 25th Maou. When he abdicated, he sealed most of his power away. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Schulz (シュルツ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colonel. A person holding great power within the Nazi Germany Army. Or so you would think, but in reality he&#039;s a part of higher uppers who don&#039;t have a good opinion of dictators. It&#039;s a fictional character created to correct the organization&#039;s trajectory. (Side Story 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sean Connery (ショーン・コネリー)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Famous English actor. He&#039;s famous for movies like &#039;007&#039;. According to Shouma, he and Tommy Lee Jones (an actor who plays an alien in coffee commercials), are men with the stench of angels. (Gaiden 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Genius actress from a shoujo manga (少女遅画の天才女優)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Character that Yuuri referred to when he was playing Norman, The Masked Feudal Lord. Since she&#039;s from a publication that his mother, Miko, was looking forward to the continuation of, she is thought to be Kitajima Maya (Glass Mask, author Suzue Miuchi), but it might be Himekawa Ayumi. (Novel 6)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jilta (ジルタ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A boy born from Shas&#039;s only daughter, Norika, and a mazoku man. Since his growth is slower than that of his peers, he gets bullied (Novel 3) &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shiro Zame (White Shark) (白鮫)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A heavy offender in Darco prison&#039;s disciplinary punishment section. (novel 17)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shinou (眞王)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The first maou who has the power to appoint maou. He defeated the soushu and established Shin Makoku. For the mazoku, he&#039;s an entity similar to that of God. His portrait is that of a young man with blond hair and blue eyes, whose face is similar to Wolfram&#039;s, and a strong, indomitable sense of dignity that reminds you of light. He&#039;s the &#039;if you remain quiet you&#039;re beautiful&#039; type. The perfect example of a legendary person who&#039;s better off remaining a legend. Loves war. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Schindler (シンドラー)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oscar Schindler.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A German businessman who saved more than a thousand Jewish lives from Nazi Germany. He became a famous person after the movie &#039;Schindler&#039;s List&#039; was released. (novel 5)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Susan (スーザン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A female New York police officer. Participated in the Gay Parade. Her partner is Monica. (Gaiden 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Zusha (ズーシャ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shinzoku girl. One of the twins who gave Yuuri the letter written by Jayfre. Twin: Zeta (Novel 9)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sugihara Chiune (杉原千畝)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Japanese diplomat who during World War II issued asylum visas to save more than 60000 Jewish people from being killed.(Novel 5)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Susanna Julia (スザナ ジュリア)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lady von Wincott Susanna Julia.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A blind boxer that used to go by the name &#039;Julia the Bear Killer.&#039; She liked Adalbert&#039;s cooking. Even when Yuuri&#039;s vision was SHUT OUT because of an extreme situation, it seems that A-sama&#039;s cooking lowered his guard. (Novel 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Stallone (スタローン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sylvester Stallone. One of the best Macho actors in America. According to Yuuri, his face looks like Alexander the Great&#039;s. (novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Stroup (ストロープ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Saralegui&#039;s confidant subordinate (novel 9)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Zeta (ゼタ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Shinzoku refugee boy who was rescued from Shimaron waters by Yuuri. Twin: Zusha. (Novel 9)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Diane (ダイアン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Diane Horbert. Maiden name: Graves. April&#039;s pure cousin. While married to an elite lawyer, she fell in love with Horbert the butler&#039;s son. (Novel 13)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Daikenja (大賢者)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The only being who stands on equal ground to that of Shinou in this world. As a person with black hair and eyes, the so-called soukoku, he is perceived by the mazoku as a super beauty. His soul preserves all of his memories through his different lives, and he is fated to stand next to the maou once again. It is a title that Murata Ken is currently crowned with. Because he&#039;s treated as a clergyman, he is called Your Highness (Geika) (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dacascos (ダカスコス)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lilit Latchie Nanatan Micotan Dacascos. Dacky-chan.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Günter&#039;s subordinate and a middle-aged soldier with a wife and child. He was forced to shave off all of his body hair during a trial period at a monastery, and he was almost turned into a zombie by the Poison Lady, among other things. His elderly mother collects aristocrats&#039; trash as a hobby. (Novel 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Taka Me (Hawk Eye) (鷹目)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A mazoku man in Darco Prison&#039;s disciplinary punishment section. Kinan&#039;s older brother. (Novel 17)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Taguchi Tomorowo (田口トモロヲ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Japanese actor. Murata imitated his impressive narration from &#039;Project X~ Challengers&#039;(NHK). (Novel 5)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dazai Osamu (太宰治)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Showa&amp;lt;ref&amp;gt;Showa is the period of time from 1926-1989.&amp;lt;/ref&amp;gt; writer who wrote &#039;No Longer Human.&#039; Yuuri clearly remembered him in association to &amp;quot;Run Melos!&amp;quot; during the Greatest Fighter (speed) competition. (Novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tajima Youko (田嶋陽子)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A female politician who&#039;s also a TV personality and a scholar and who always has heated up discussion about women. After hearing Flynn&#039;s remark of &#039;hair is a woman&#039;s weapon,&#039; an outraged Yuuri said &#039;If Dejima heard you!&#039; and even continued talking unhappily about the difference in gender studies. (Novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tanaka Kunie (田中邦衛)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A unique, Japanese actor. Yuuri once used this name to refer to Wolfram&#039;s face when he had just woken up and was sleepy. (Novel 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tahara Souichiro (田原総一朗)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Raw eggs until morning... is not the name of the discussion program  &#039;Live until morning&#039; (TV Asahi). Yuuri used the same tone when he was being serious during the summit with Saralegui. (Novel 9)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Duncan (ダンカン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A police officer in the NYPD . Participated in the Gay Parade. (Side Story 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dunheely Weller (ダンヒーリー・ウエラー)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Conrad&#039;s father. Light brown hair and eyes. Has two tattoos on his left arm as a proof that he&#039;s an exile. After Maou Cherie gave him Ruttenberg, he saved oppressed people of mixed human and mazoku blood from human lands and turned it into a place where they could live. He died at age 89. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chucky (チャッキー）&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
① Shinzoku girl who lived in the same facility as Jayfre.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
②Character of the horror movie &#039;Child&#039;s Play.&#039; A killer in the body of a doll. It attacks people to regain its real body. (Novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cherie(ツェリ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lady von Spitzberg Cäcilie. A queen who, as a result of Shinou&#039;s mischiefs/tampering, ended up having all her sons being &#039;keys.&#039; Prefers clothes that accentuate her cleavage and legs. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tsuruoka Masayoshi (鶴岡雅義)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Leader of the mood band &#039;Tokyo Romantica.&#039; Famous songs: &#039;Otaru no hitoyo&#039; and &#039;Kimi wa kokoro no kaname dakara.&#039; Because his name sounded familiar, Yuuri&#039;s belief that Murata was lying about his age strengthened. (Novel 6)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dave Specter (デーブ・スペクター)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A man that Yuuri announced he liked more than Dave Ookubo (former professional baseball player). He&#039;s an American TV personality who speaks better Japanese than the Japanese. He&#039;s a Dajara (likes puns). (Novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dana (デーナ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shinzoku girl who lived in the same facility as Jayfre. (Novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Diaz (デイアス)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A police inspector who makes lots of mistakes, has sideburns, wears a trench-coat and a dark hat, and has an unlit cigar in his mouth. Seems to be going for a Columbo look. Works for the Boston Police. He persuaded the burglar holed up in the convenience store. He likes cars, but is a bad driver who confuses the breaks with the gas. He crashed into the convenience store with the police car and was captured. He later moved on to the FBI. He&#039;s currently investigating an extensively wide area (Gaiden 2) &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
DT(でぃ―・てぃ―)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Asian man who, at the request of the late Hazel, became April&#039;s partner for two years. A treasure hunter who is skilled with machines. He and his beautiful wife have four children and six grandchildren. (Side Story 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
DTJ(てぃ―・てぃ―・じぇい)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The pilot who flew Bob&#039;s charter jet. DT&#039;s grandson. Real name unknown, age unknown. The J is probably not for &#039;Japan&#039; but for &#039;Junior&#039;. Self proclaimed &#039;Civilian Top Gun.&#039; (Novel 13)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Davison (デイビソン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Henstridge Davison. 20th Maou. The Slaughterer King. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
David (デイビツド)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Police officer with the NYPD. Drag name is Melanie. Went to the Gay Parade wearing an emerald green mini skirt. (Gaiden 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
DiMaggio (ディマジオ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Former Yankees player, Joe Dimaggio. Major League legend. When his sons got lost in New York, Shouma said that New York was built by an evil organization and that this person and everyone who had his genes should burn. (Gaiden 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Teketen (テケテン)&amp;lt;ref&amp;gt;Teke and Ten are drum patterns for taiko drums.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A macho in the Maou&#039;s Harem how wore a naked bowtie (orange). Kansai dialect​ (Gaiden 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
David (デビド)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A clever boy who is a representative for Kappa, no I mean the Copperfield Company who sells to passengers on a voyage on the Longarbar River.(ロンガルバル川). He&#039;s good at swimming but doesn&#039;t do any magic tricks&amp;lt;ref&amp;gt;Joke referring to David Copperfield who is a magician&amp;lt;/ref&amp;gt;. (Novel 6)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Deuter (デューター)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Richard Deuter&amp;lt;ref&amp;gt;German pronunciation is used here so the &#039;ch&#039; in Richard is pronounced near the back of the throat so it sounds more like &#039;Rihard&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
April calls him Richard using English pronunciation. A Nazi soldier(SS) with the rank of lieutenant and a subordinate of Schulz. Has light brown eyes with silver scattered in them. Robert was his grandfather&#039;s ancestor. Later he married April. (Side Story 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dwayne (デュウエイン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Von Gyllenhaal Dwayne. 21st Maou. The Belligerent King. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Terakawa (寺川)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Son of a University professor. During the 5th grade, he was a target of bullying in Murata&#039;s class and was saved by Yuuri who was in the class next to his. Currently he&#039;s an outfielder in the grass lot baseball team. His jersey number is 41. It seems he used exchanges emails with Murata. (Gaiden 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Terahara (寺原)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Terahara Hayato . Professional baseball player. When he was in high school he got a record as the fastest in Koshien. He&#039;s Yuuri&#039;s dream partner. Yuuri says&amp;quot; Although I&#039;m a bit scared, I want to catch his ball in an All-Stars one say&amp;quot;. ( Gaiden 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Del Kiersen (デル・キアスン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lord von Wincott Del Kiersen. Susanna Julia&#039;s younger brother. He lost his sister at a young age and although he&#039;s the second son, he will be the successor. When he was young, he idolized Conrad. The father of Rinji, the next head of the family. (Gaiden 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Densham (デンシヤム)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lord von Karbelnikoff Densham. Anissina&#039;s older brother. One of the Ten Nobles. He&#039;s more pro-business than pro-military. He pays incredible amount of taxes, making his contribution to the nation&#039;s finances very high. Likes chickens. (Novel 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dokumamushi Sandayū (毒崚三太夫)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Japanese actor that is good at playing around with old people. Sugamo&#039;s idol. Yuuri used his name to express his mental state of always being surrounded by people over 100 (Hazel, Conrad, Josak). (Novel 12)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Togrikol (トグリコル)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Person in charge of the Svelera camp. Warden. A white, Mohawk man with different hair, eyebrow, and beard colors. Justice reached him with Yuuri&#039;s grotesque mud-magic. (Novel 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sir Topham Hatt (トツプハム・ハツト卿)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
He is the head of the railway in Sodor, the island where Thomas the train is. Because he used his favorite hat for many years, he&#039;s missing hair at the top of his head.(Gaiden 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Donald (ドナルド)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Old man from New York. Geography geek. Because he likes land scouting so much he&#039;s lives a bit of a homeless life on the road.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nakajima (中島)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nakajima Hiroshi. Friend of Isono Katsuo (Sazae-san). Since he wears glasses, Murata (seems to be) secretly concerned about that character. (Novel 16)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nathan Margan (ナタン・マルガン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of Murata&#039;s previous lives (soul users). (Side Story 1) &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Narikin Girl (ナリキンガール)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The legendary medical teacher from Shin Makoku&#039;s Military School.&lt;br /&gt;
Commonly known as the Devil in the White Coat. Someone very different from Nightingale. Her last words were &amp;quot;Why do I heal?  Because there are patients there!&amp;quot;.... patients, treated as objects. (Novel 10) &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nicola (ニコラ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Sveleran girl who lost her parents in the civil war. Looks like Ryōko Hirosue. She grew up in a facility close to Zorashia and although she was helping excavate houseki, she met Hube who had come looking for the mateki (demon flute) and got pregnant with his son. Although they had decided to elope, they were caught (this is when the childish looking wanted poster was created that would later cause Gwendal and Yuuri to be mistaken with an eloped couple), and adding to that, they escaped without paying for a meal (The Fake Maou Incident). After this, in exchange for Hube&#039;s life, she consented to a political marriage. However, she ran away in the middle of the ceremony (Yuuri and Gwendal are treated as bride kidnappers). In the end, she went to Shin Makoku and married into the Grisela family. (Novel 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nikki (二ッキー)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Carlos&#039; younger sister. 3 year old human (Gaiden 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nitobe Inazou (新渡戸稲遺)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Former face of the 5000 yen bill. By the way Natsume Soseki was the former 1000 yen bill. (Novel 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nina (ニナ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Sveleran girl who went to Hildeyard Pleasure District to earn foreign money. She&#039;s from the same town as Izura. Her dream is to become a teacher (Novel 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nero (ネロ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Togrikol&#039;s son. He has a few problems in regards to the things that his father taught him. (Novel 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Norman (ノーマン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Norman Gilbit. Delegate ruler of the Autonomous Region of Caloria. To hide the after effects of an illness he had during his childhood, he hid his face behind a mask. He died in a horse accident three years ago. His wife is Flynn. (Novel 5)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nobita (のび太)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
He tried to avoid troubles and relies on a robot cat. He&#039;s the only child of the Nobi household. His special skill is to fall asleep in 3 seconds. (Novel 6)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Norika (ノリカ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sveleran woman. Ten years ago she had a son with a mazoku who was passing by and was sent to the camp. The child was saved from being buried alive by Hube and was sent to her father Shas. (Novel 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Haley Joel Osment (ハーレイ。ジョエル・オスメント)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
American actor that Yuuri likes. (Novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Howell (ハウエル)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Boy in a village near the borders. Refugee. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pakiri (パキリ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A mazoku boy who lives in an orphanage. He likes songs. Had a faint awakening to love with Greta? (Gaiden 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hakone Hachiri no Hanjirou (籍根八里の半次郎)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Person drawn on the public bath&#039;s wall (assumption). A Japanese man like him who said NO to Hikawa Kiyoshi&#039;s debut single. As Yuuri wanted to ask to be saved while being washed away to another world, but determined that he&#039;d say no to whatever he asked. (Novel 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hashimoto Asami (橋本麻美)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yuuri&#039;s girlfriend (?). Proactive type. Although she was in the tennis club in middle school, she retired after her Achilles heel was cut. Goes to a fancy girl&#039;s school. Abigail&#039;s email friend . (Novel 9)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Basilio (バシリオ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Von Rochefort Basilio. 19th Maou. The Brutal King. The last king before Yuuri who activated Morgif (novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Badwick (バドウィツク)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Folklock Badwick. (フォルクローク・バドウィック)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Male editor at Shin Makoku&#039;s Central Museum of Literature in charge of the Entertainment Literature Department&#039;s small animals for girls section. He&#039;s good at winning over writers with his fluency. (Gaiden 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Star Helmsman (花形操舵手)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Soldier in the prime of his life in the Shou Shimaron navy. Helmsman of the &#039;Wood-carved Bear and Salmon&#039; cargo ship. Yuuri appointed him captain. He cooperated with the shinzoku navigator to get through the stormy waters near Seisakoku. (Novel 10)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Baldwin (バルドウィン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Archaeology professor.  Acquaintance of Deuter. (Side story 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Punch Satou (パンチ佐藤)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
TV celebrity. A professional baseball player (outfielder) with a particular hair style (Novel 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Poncho Itou (パンチョ伊東)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Baseball commentator. Former head of the Pa League&#039;s public relations department who has a unique hairstyle. Deceased.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Picard (ピカード)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Captain of the starship Enterprise. A bald man that Yuuri admires (/likes). (Novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Beard-Stubble-kun (髭の剃り跡くん)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The referee at the Greatest Fighter&#039;s final stage. Yuuri gave him that name after seeing his copious stubble. Real name unknown. He belongs to the &#039;International Referee Federation,&#039; a special NGO (or so Yuuri thinks), with absolute authority over the end of the contest. Possesses a manly spirit. (Novel 8)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyscliff (ヒスクライフ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyscliff Enroy (ヒスクライフ・エヌロイ). Nickname: Mr. Shiny.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Former Crown Prince of Cavalcade. He fell in love with a lady of the Enroy family in Misshinai, north of Hildeyard. A passionate man, who abandoned his right to succeed the throne and entered a merchant family as a son-in-law. He possesses production rights in the southern area of the pleasure district in Hildeyard (the area with the hot springs). (Novel 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Big Show (ビッグ・ショー)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
American Pro wrestler. The ring name of Paul Wight, a giant over two meters tall who weighs more than 200kg. The &#039;Funaki&#039; Yuuri imagined as an opponent at an overwhelming disadvantage was Funaki Shouichi (Sho Funaki) a Japanese pro wrestler. The height difference is easily over 30cm. (Novel 8)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hicks II (ヒックスニ世)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lord Dougard Hicks II. The captain of the high speed vessel, &#039;the Red Sea Comet.&#039; (Novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fanfan (フアンフアン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
①Stefan Fanberlain (ステファン・ファンパレン). A wealthy merchant from Shimaron. Cherie&#039;s boyfriend. An elegant gentleman with repeating rhetoric that makes you want to grit your teeth. (Novel 7)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
②Fancil Fanberlain (ファンシル・ファンパレン) Stefan&#039;s grandmother. After miraculously surviving a naval accident, she was the first &#039;unsinkable​&#039; of the Fanberlains.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
③ Jefferson Fanberlain (ジェファーソン・フアンバレン), Fancil&#039;s husband and Stefan&#039;s grandfather. If we keep this up, where does it stop? Are all of them Fanfans? An active family following &#039;Jojo&#039;s Laws.&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Reference to &#039;Jojo&#039;s Bizarre Adventure&#039; where Jojo and all his descendants are all named Jojo.&amp;lt;/ref&amp;gt; (Novel 8)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Forgeas （フォルジア）&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Von Voltaire Forgeas. The 7th maou. Looks exactly like Gwendal. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fukutomo Seizou (福本清三)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Japanese actor who specializes in losing sword battles. The man who has been cut down 50,000 times. (Novel 8)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Swordmaster that Destoyed his Nemesis with Boat Paddles (船の櫂で宿敵破った剣豪)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Refers to Miyamoto Musashi of the two-sword fighting style, swordmaster from the early Edo period. His nemesis was usually Sasaki Kojiro. Murata used those words to comment on Yuuri picking a bumpy, steel club that was far from elegant during the &#039;technique&#039; part of the Greatest Fighter. Furthermore, when Yuuri had to fight the Third Son, he used the Late Ganryuujima Plan&amp;lt;ref&amp;gt;Refers to when Miyamoto Musashi purposely came late to a duel with Sasaki Kojiro in order to irritate him so he wouldn&#039;t be able to fight with a clear head.  This duel is the most famous samurai duel in all of Japanese history.&amp;lt;/ref&amp;gt;. (Novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fraw Bow (フラウ・ボゥ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Character in Mobile Suit Gundam. Because there are no women among Rodriguez&#039;s Gundam otaku　friends, the name was given to the male with the most hair on his legs in the Black Tri-stars. (Gaiden 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Francois (フランソワ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pierce&#039;s bodyguard and driver who has brown skin, dyes his hair yellow and red, has earrings, and wears tight, black leather pants. He&#039;s a certified public accountant and has a safe box number. Bob pulled him from a certain organization. A muscleman Aniki&amp;lt;ref&amp;gt;Has varying meanings ranging from an older brother to a man in the yakuza/mafia/etc. that outranks the speaker.  Unable to determine the intended meaning of the word here without further context, but it seems to be hinting towards mafia.&amp;lt;/ref&amp;gt; born in the Caribbean. French.  (note in original is incorrect)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Brandon (ブランドン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Boy in a village near the country&#039;s borders. Human refugee and Conrad&#039;s baseball partner. He was hurt protecting the Maou, Yuuri. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Brittany (ブリッタニー)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Von Wincott Brittany. The 14th Maou. The Bloodshed Queen. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Flynn (フリン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Flynn Gilbit. She left the Plainsmen to marry Norman, the feudal lord of Caloria, six years ago. She hid the death of her husband to protect the territory and started living as a body-double behind a mask three years ago. After that, she became the first leader of the independent country of Caloria. (Novel 5)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Freddy (フレデイ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
① Shinzoku girl. After being helped by Yuuri, she returned with Jason to Seisakoku, but were persecuted for &#039;returning from abroad&#039; and then they joined the anti-government movement. Currently they live in Seisakoku with Maxine as their father and Adalbert as their grandfather in a three generation (?) household. -&amp;gt; Jason (ジェイソン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
② The killer in the horror movie &#039;A Nightmare on Elm Street.&#039; Freddy Krueger. He appears in his victims&#039; dreams wearing a red and green horizontally striped clothes a broad-rimmed hat, tearing them apart with his iron nails. He once fought with Jason. (Novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Babe Ruth (ベーブ ルース)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
American Baseball God. (Novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Beatrice (ベアトリス)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyscliff&#039;s beloved daughter. Due to her uncle dying of an illness, has earned the right to succeed Cavalcade&#039;s throne. She spends half her year living in her father&#039;s homeland receiving a royal education along with her good friend, Greta. She&#039;ll soon be 7 years old. (Novel 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Baker (ベイカー)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The bearded butler of the Gilbit household. (Novel 5)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Paiguet (ペイゲ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Paiguet Berard. He lost his mother and father when he was a baby, was robbed of his right to the throne, and was imprisoned by a certain family.  After this, he changed his name to Weller. (Side Story 1) &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Plainsmen Leader (平原組首領)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Flynn&#039;s father. Had an awesome afro. He also ended his sentences with afro. Didn&#039;t get along with his daughter. (Novel 6)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hazel (ヘイゼル)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hazel Graves. April&#039;s grandmother. Former treasure hunter who was also close to Bob. She and &#039;Inferno on the Tundra&#039; ended up in Seisakoku.  Is the head of the anti-government movement. Venera. (Side story 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Heather (ヘザー)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Girl with shinzoku blood imprisoned in the same facility as Jayfre.(Novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Beckenbauer (ベツケンバウアー)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Franz Beckenbauer. Former German soccer player. Murata remembered his name when he heard the word &#039;Emperor.&#039; Then he remembered Michel Platini (Former French Soccer player). However that one is &#039;Le Roi (Shogun).&#039; (Novel 11)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Berard II (ベラールニ世)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dai Shimaron&#039;s de facto highest ranking and most powerful person. He&#039;s the king&#039;s uncle. An old man who wears gaudy outfits. (Novel 8)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Berard IV (ベラール四世)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dai Shimaron&#039;s king. Middle aged man with a mushroom haircut and a pretty girl&#039;s anime voice. (Novel 8)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Helio (ヘリオ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Secord&#039;s son. He presented the gift sword his father made. (Novel 10)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bergkamp (ベルカンプ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dennis Bergkamp. Dutch soccer player. After Murata said &amp;quot;A tall and cool guy who new Yuuri (he was talking about Josak)&amp;quot;, Yuuri asked him who that person reminded him of and Murata replied with this soccer player&#039;s name. Since after that he also replied with Kakefu (Masayuki. A former baseball player), he might have just been half asleep. (Novel 6)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bertrand  (ベルトラン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
von Radford Bertrand. The 24th Maou. The Lion King. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Helmut Kellner (ヘルムート・ケルナー)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Opposes Deuter.  Lieutenant in the SS Nazi Germany army. He has bad taste (in things). (Side Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Benneveut (ベンヌヴォート)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Benneveut Horbert. He married Diane after returning from the battlefield. As the son of Horbert, the butler, he&#039;s Gogg&#039;s grandfather. (Novel 13)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyuuma (飛雄馬)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hoshi Hyuuma . As a star of the Giants, he&#039;s in the Big Leagues. His father is Hoshi Tooru. (Novel 17)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bob (ボブ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
① Earth&#039;s maou. Even in the world of business he&#039;s considered a maou (demon king). Loves American Football and Samba. (Gaiden 2)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
② Bob Dylan, American singer.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
③ Bobo Brazil. American pro-wrestler. It&#039;s the ring name of Houston Harris. His nickname is the &amp;quot;Black Majin&amp;quot; (Novel 10)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Boris Akademi (ボリス・アカデミー)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shouri&#039;s friend. Foreign student (Novel 10)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Horbert （ホルバート）&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
An elegant and strict German butler who has been serving the Graves family since Hazel&#039;s time.　Helps April with her hidden job. When Hazel was burned to death, he was the first to arrive on the scene and recover the leftover metallic fragments of the box. Later he quit his job, embarrassed by his son&#039;s mismanagement. (Side Story 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonda Tetsuro (凡田鉄郎)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friend of Shouri. Railway enthusiast. (Novel 10)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Michael (マイケル)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
His drag name is Bossa Nova. He hates the police more than he hates the army. He wore a purple sequin dress to participate in the Gay Parade (Gaiden 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mayol (マイヨール)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A macho in the Maou&#039;s Harem who wore a naked bowtie (yellow).&lt;br /&gt;
The leader of &amp;quot;Is the squadron you serve called iketenja?&amp;quot;. Heaven sent macho. Yuuri who liked his artistic side turned him into a teacher. (Gaiden 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Maga (マガー)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Calorian girl. (Novel 7) &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Makalhin (マカルヒン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The commander of the second search party (seven parties in all) chosen by Gwendal to rescue Yuuri who was washed away to Shimaron. (Novel 5)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Maxine (マキシーン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nigel Weisz Maxine.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shou Shimaron soldier. Both sides of his head are shaved, leaving the upper part of the hair to be tied into a ponytail. A thin, manicured beard connects to it through narrow sideburns. Because of his looks, Yuuri nicknamed him &#039;Crop Pony.&#039; As a new soldier, his life was saved by Adalbert on the battlefield and he miraculously returned home. He took the name &#039;Will Never Die Maxine&#039; and his hair and beard style became so popular in the Shou Shimaron army that it became regulation. All of a sudden he formed the Macho-Ponies family in Seisakoku. There are many people who &#039;end up hatin&#039; him, however his connection to Maki Shinji&amp;lt;ref&amp;gt;Maki Shinji wrote a song called &#039;Yannachatta&#039; 「やんなっちゃった」, which means &#039;ended up hating it.&#039; He was also a Ukulele player.&amp;lt;/ref&amp;gt; is unknown. He can manipulate silver strings skillfully, so he might play the ukulele. (Novel 5)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Matthew Olsen （マシュー・オルセン）&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rodriguez friend with nursery school teacher certification. Since they work together a lot, and are Gundam friends who get along well, he&#039;s mistaken for a Black Tri-stars, but he himself is a Federation person. He&#039;s also the co-owner of a &#039;Taylors.&#039; He introduced Gogg to Murata. (Gaiden 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Muscle No.1  (マツスル一号)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Flynn&#039;s muscular subordinate. He shared a carriage with Yuuri and prevented him from escaping. There&#039;s a No.2 and several more. Speaks with lots of pauses. His type is like Bobby Bonds (pro baseball player), Miguel Cabrera (pro baseball player), or Bob Sapp (pro wrestler). (Novel 6)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Matsudaira Ana(short for announcer) (松平アナ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Matsudaira Sadatomo. In charge of NHK&#039;s &#039;That&#039;s when history changed&#039; narration. (Novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Matsudaira Ken (松平健)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yuuri&#039;s favorite period drama actor. He&#039;s especially famous for his role as the rampaging Uesama on a white horse. You can see his strong influence in Yuuri&#039;s Ue-sama mode when he doesn&#039;t simply kill people with his sword, or when he says things like &amp;quot;Justice&amp;quot; or &amp;quot;Judgement.&amp;quot; (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Matsutouya Yumi (松任容由美)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yuumin. A charismatic Japanese singer and songwriter. Due to Miko&#039;s(mother) influence, who&#039;s a huge fan, Yuuri himself has a vast knowledge of her songs since the Arai Yumi era. Looking at the paved road for carriages that travel a long distance in Shimaron&#039;s central area, he referred to it as the &#039;Chuuou Freeway&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;The name of one of her songs.&amp;lt;/ref&amp;gt;(*9).  (Novel 6)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Madoka Hiroshi (円広志)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Singer and song writer. His signature song is &#039;Dream Flower.&#039; It&#039;s the name an annoyed Miko should have used for her boke attack when the Missing Child Search Guys Class B&#039;s automated telephone service asked if what they were looking for was hard to find - &#039;To the Inside of the dream&#039; (@ Inoue Yousui)&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;Is what you&#039;re looking for hard to find?&#039; is a lyric in the song&amp;lt;/ref&amp;gt;. This has nothing to do with Tachi Hiroshi. (Gaiden 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Martha (マルタ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sveleran woman. She was sent to the camp for committing adultery. Her baby was stolen. (Novel 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Manda Hisako (菖田久子)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Actress. When Yuuri heard &#039;an intellectual person with long black hair,&#039; he associated the description with her name. By the way, the man was Kinpachi.... strange... (Gaiden 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mister Spock (ミスター・スボック)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yuuri confused &#039;secret SPOT&#039; with this &#039;Star Trek&#039; character. He&#039;s part of the crew of the starship Enterprise and born of a Vulcan father and a human mother. He&#039;s famous for his &#039;Live long and prosper&#039; (finger-signed) special greeting (Vulcan Salute). (Novel 8)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Miss Heinz (ミス・ハインツ)(pseudonym)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A girl in a yellow bikini staying at M Family who lost her bikini top. Her dream is to become a racer. Her goal is to become like Heinz-Harald Frentzen (German racer). Self proclaimed &#039;Fastest decelerating woman.&#039; Her favorite car is a yellow cabriolet. She took Yuuri and the gang to Koshien. (Gaiden 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mino Monta (みのもんた)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Japanese TV presenter. A tough man who calls every woman, regardless of their age, &#039;young lady.&#039; (Novel 5)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mindell (ミンデル)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lord Dougard Mindell.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
First generation of the family. Worked toward piracy suppression in the north.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mutsugorou (ムツゴロウ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hata Masanori. Japanese male who plays around with animals the most intensely. He also created an Animal Kingdom&amp;lt;ref&amp;gt;Mutsugorou Animal Kingom Nature Preserve&amp;lt;/ref&amp;gt;. (Novel 7) &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Murata Ken (村田健)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
His Highness (Geika/猊下).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
It&#039;s an exclusive mobile device of the maou that can be used anytime and anywhere. He chose German as his second foreign language in high school. His mobile phone ringtone is &#039;Thunderbirds.&#039; His father resembles Sada Masashi and his mother looks like Takashima Reiko. Although the person who &#039;utterly rejected him before he confessed&#039; in July is unknown, but since he himself says that he didn&#039;t receive too much damage from it, the theory that he said that in order to take Yuuri to the aquarium is getting stronger.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mary (メリー)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Girl in braids aged between 12 and 15. Sheep master. Person to whom Murata sold the thirty stolen sheep they ran away with. (Novel 6)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Monet Mondemile ( モネ・モンデミール）&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A hot blooded new social worker sent by Social Services. She gave Yuuri captain Ducky. Although she&#039;s a beautiful woman in her twenties with huge breasts, looking at or touching her breasts is a big no-no. (Gaiden 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Moreno(モレノ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A macho in the Maou&#039;s Harem who wore a naked bowtie (red), and unrefined underpants. Iketen Red. (Gaiden 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jacob (ヤーコプ）&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jacob Baap.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Art dealer. Hazel gave him the water box when she was alive. (Side Story 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yazawa (矢沢)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Murata&#039;s classmate during the 5th grade. His home number is one number different from that of the Shibuya family&#039;s. (Gaiden 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yasuoka Rikiya (安岡力也)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Currently, Rikiya. When Yuuri pictures him in his head, he sees him as a representative actor of the Kowamote era. He&#039;s comparable to Gwendal especially regarding raising armies with force. In the kasuga donburi commercial, he&#039;s the one dressed as &#039;Black Candy Man.&#039; (Novel 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yaffuto (ヤッフト)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Grisela Trantinian Yaft (グリーセラ・トランティニアン・ヤッフト) The 15th maou, the Head-cutter Queen. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jeannot (ヤノット)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Von Karbelnikoff Jeannot. The 23rd maou, the Strict Ruler. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yamomoto Linda (山本リンダ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Someone who is unstoppable. (Novel 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yuuka (ゆうか)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A pretty girl who was in kindergarten and elementary school with Yuuri and Murata. Girl Boss Type. (Gaiden 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Josak (ヨザツク)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gurrier Josak. He&#039;s one person who plays two roles: Kagerou Ogin and Tsuge no Tobizaru (@ Mito Kōmon). He&#039;s His Majesty&#039;s 0043 spy (the last two digits add to 007). He&#039;s good with an axe, but because he&#039;s not Yosaku, he doesn&#039;t cut down trees&amp;lt;ref&amp;gt;This is a pun with Josak&#039;s name. Yosaku is the name (and main character in) a song by Kitashima Saburo that starts with the lyric &amp;quot;Yosaku cuts down trees.&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;. His name sounds like a French cuisine related name, but it seems to come from the eastern side of the continent. According to Josak himself, his relatives on his mother&#039;s side were cooks. (Novel 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yoshiko (ヨシコ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yoshiko-chan as a joke. Miko calls them &#039;Yoshiko-djan&#039; and imitates the voice, but she&#039;s probably mistaken her with &#039;Sally-djan&#039;. By the way the voice impression is that of the youngest of the three sisters in &#039;Sally the Witch,&#039; Hanamura Yoshiko. (Gaiden 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jonathan Taylor (ヨナサン・テーラー)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A bald man with lazy beard and a tattoo of the cookie monster on the back of his hand who runs a small bookstore in Boston. When he was young and had lost his love for books, he worked at a convenience store. Later he would renovate the store called &#039;Taylors&#039; with a special selection of books that catered to geek customers. (Gaiden 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ryan (ライアン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Unrivaled animal lover. After meeting his fated one, Keiji the Sandbear, he became the first Sandbear handler in history. Conrad&#039;s former subordinate.(Novel 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ranatan (ラナタン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The female director of the Darco Prison &amp;quot;Who&#039;s calling!? This is the 1st district of Hell, ah! Errand 3rd District&amp;quot;. Her appearance is similar to Miko&#039;s and to those Moe characters that Shouri likes, both of which cause DAMAGE to Yuuri. (Novel 16)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Randy Johnson (ランデイ・ジョンソン）&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Great American pitcher. Was excessively promoting the Body Blade on a home shopping show. (Gaiden 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lampedusa (ランペドゥーサ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of Murata&#039;s previous lives (soul user). He lived for a very long time. (Side Story 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rick (リック)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
An apprentice crewman on a luxury liner. Young boy with freckles. Guided the pirate attack and later was an execution target at the fire festival event. (Novel 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ringo Hoppe-kun (apple cheeks-kun) (林檎ほっぺくん)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A young Kamikuro. Helped Yuuri and the gang contact the founder of the sect. (Novel 17)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lindsey (リンジー)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The next-next head of the von Wincott family. Susanna Julia&#039;s nephew. 12 years old. Because his blood was the most dense in the family, he had a role in regards to playing around with Snow Gunter&#039;s body which was affected by the poison. (Novel 6)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Louis Biron (ルイ・ビロン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
His hair is split right through the middle and his eyebrows form a ハ character. An evil merchant who strokes a lobster-like pet while it&#039;s on his lap. Holds production rights in the western area of the Hildeyard pleasure district (where the adult entertainment is). Employed Hube as a bodyguard. According to Yuuri, &amp;quot;His name sounds like a famous brand ripoff.&amp;quot; He&#039;s a person who has a unique sense of language using special adverbs such as &#039;Absolutely-pon&#039; and &#039;totally-pon&#039;.(Novel 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lucinda (ルシンダ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The town&#039;s female blacksmith. Tried to sharpen Shinou&#039;s sword (Morgif). (Gaiden 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Polite Brothers (礼儀正しい兄弟)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shinou&#039;s (and Daikenja&#039;s) half-brother(from another mother). The eldest prince that their father, the king, made a court lady give birth to. A kind-hearted person who was good in battle, but because of a misunderstanding he was made to commit suicide by a royal decree. However, the head that was exposed to the public was from someone else so there are rumors that the real person was able to escape thanks to the help of a certain dancer. (Gaiden 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Reginald Ponchack (レジナルド・ボンチヤック）&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Karbelnikoff branch reporter for the Shin Nichi. Has a collusive agreement with Densham. (Gaiden 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rodriguez (ロドリゲス)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jose Rodriguez. A pediatrician in El Savallo, New Mexico, USA. An Earth mazoku who taught the language and means of living to Conrad when he went to Earth. Ganota (Gundam otaku)　(Gaiden 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Robert De Niro (ロバート・デ・ニーロ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Actor. Apparently he looks just like Bob, the Earth&#039;s maou. He played the devil in the movie &#039;Angel Heart&#039;. Speaking of which, the main character of the movie, a private detective angel, is played by Mickey Rourke. (Gaiden 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Robert Rodriguez (ロバート・ロドリゲス)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Filmmaker. He does the film editing himself. His most well known work is &#039;Desperado&#039; (Gaiden 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Roberski (ロベルスキー)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Soldier who commanded Shin Makoku&#039;s unsinkable fleet. Descendant from the Great War King, Arsenio. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Things==&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Be advised that the following terms still need to be checked for accuracy. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah! In this life there are tears (あヽ人生に涙あり)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The theme song of &amp;quot;Mito Komon&amp;quot;. Yuuri, a historical drama fan, sings it in his head to measure how much time passes. (Novel 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Aiko age 16 (アイコ十六歳)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Youth novel &amp;quot;1980 Aiko age 16&amp;quot; (author: Akemi Hotta). It was turned into a drama and a movie. It was a forced association to the 16 sheep. (Novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Prisoner of Love (愛の虜号)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
On the hull there&#039;s a silver star (or many), the sails are of a deep aqua blue. This is the ship that Cherie-sama uses on her Free Love Trip. It&#039;s interior is covered in gold, silver and precious stones all the way to the inside of the toilet bowl and it basically possesses extraterritoriality​. It was a tribute of Fanfan. (Novel 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Angel of Love (愛の天使)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Title given to Wolfram when in Van der Via, his beauty brought dying people back to life. (Novel 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ao (アオ) (meaning: blue)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A jet black horse that Conrad bred and raised, for it to become the soukoku Maou Yuuri&#039;s horse. In Japan it would be called &#039;blue haired&#039;. In Shin Makoku horses possess two hearts. Female. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Red Devil (赤い感魔) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
When standing, she experiments ; when sitting, she writes stories. Walking behind her, is the picture of hell itself. This is the nickname given to the highly talented and extremely honorable Mad Magicalist Anissina. The fact that it is also a nickname for the Premium League soccer team Manchester United, is simply a coincidence. (Novel 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ruby Red shoes (赤い靴)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yuuri uses this song to convince Greta that a girl leaving alone at night and having a &#039;nice guy&#039; take her away is a bad thing. However in the original song it&#039;s &#039;foreigner&#039;, not nice guy&amp;lt;ref&amp;gt;Iijisan: spelled as いいじいさん is nice guy; spelled as 異人さん means foreigner. In the song leaving with the stranger is a good thing. Shouma must have taught Yuuri a different version.&amp;lt;/ref&amp;gt;. It becomes clear that all the misunderstandings he has are a result of his father&#039;s education. (Novel 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red Comet (赤い海星)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Dougard family, MA-powered propelled, high-speed battle vessel. It&#039;s loaded with the non-MA-powered portable tank &amp;quot;It&#039;s like a Dre~am&amp;quot;. The characteristic ship is painted red. It&#039;s not connected to the &amp;quot;Red Comet&amp;quot; akaisuisei (Gundam); because this one&#039;s name is read as &amp;quot;akai kaisei&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Diary: In the fall, my swaying memories (秋には揺れる想い日記)&amp;lt;ref&amp;gt;Yureru Omoi, album by Zard.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gunter&#039;s journal, part 2. Diary literature, continues to perform at it&#039;s best. (Novel 5)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Azusa No.2 (アズサ二号)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Elite pigeon. It was deadly attacked on the job by an eagle-dog (ワシイヌ), while delivering documents. Has no connection to the train that departs at 8. (Novel 9)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sleeping on your Chest Line (あなたの胸で眠り隊)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ma-powered hug-pillows developed by Anissina.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red, to make a young sense of justice explode; Blue, for bad jokes that give you a quiet sleep, Green, to smell the scent of flowers and sleep peacefully; Yellow for your sleep talk to always be &#039;I can&#039;t eat anymore&#039;; Peach for R-related dreams; and Silver to bring back fun memories. The bags that contain them are all ocher, but these bags are  negative air ion masterpieces, kneaded with Sandbear bamboo powder. In the extra stories, there&#039;s also a introspection pillow. (Novel 10)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Anime Store manager (アニメ店長)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Animate&#039;s hot young character Anizawa Meito. Shouri with Anime PhD. (DOCTOR) who misunderstood the situation, unilaterally rejected Anizawa&#039;s relatives on behalf of Dr. Anime Rodriguez (DOCTOR). (Novel number mislabeled)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Captain Ducky (アヒル船長)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
What Yuuri bestowed Conrad. Every not and then, it floats on the tubs of the Blood Pledge Castle. Incidentally, the character of the bank where Shouma works also seems to be this Captain Ducky. (Gaiden 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Knitted Stuffed Animals (あみぐるみ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gwendal&#039;s spiritual unification ritual. When bad things happen, he just finishes one after another. Small animals are his motif, or rather, the sense of his products are strange. They always need foster parents (novel 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Amuzou kun (アムゾウくん)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Anissina&#039;s MA powered device. Amigurumi head changer. Has a special mode for different fabrics. (Novel 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The heroic legend of a certain drunk fighter (ある酒乱戦記)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A popular short novel of Shin Makoku. The only flaw that the king has is that he fights drunk. Due to this he will lose it all, but along with his friends who swear loyalty to him, he will rebuild an impressively giant kingdom. Shin Makoku&#039;s Hall of Art and Culture. Has no connection to &amp;quot;The Heroic Legend of Arslan&amp;quot; (by Yoshiki Tanaka) (Gaiden 1)&amp;lt;ref&amp;gt;Certain drunk fighter sounds like Arslan.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arnold (アルノルド)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of the battlefields in the war against Shimaron, 20 years ago. A bloody battlefield in the southwest border of Shin Makoku. The humans sent 30,000 soldiers, who were reduced to less than a thousand by the Ruttenberg division. Through this military victory, Lord Weller gained equal status as that of the 10 Nobles, and right after that he retired from the army. (Novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Igosso (イゴッソー)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The cry of a mountain bird. It probably has nothing to do with the spirit of the Tosa man. (Gaiden 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lightning bolt​ mark (稲妻マーク)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Murata tried to put the mark in his own head. The trademark of the famous wizard Potter-san&#039;s Harry. (Novel 5)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
It&#039;ll be pouring soon-kun (今すぐふるぞくん)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Ma powered rainmaking device developed by Anissina. Carries a giant shell on its back, and has a large jade plate on top of its head. It has the disadvantage of wanting to eat agender cucumbers. (Novel 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Imouto character (妹キャラ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The attribute of the dating sim character that Yuuri played secretly. Apparently it was &amp;quot;Sister Princess&amp;quot; (Novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Healing Tribe (癒しの手の一族)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A tribe of people who have hair and eyes with peculiar powers that can make improve the healing ability of the patient. Because they have peculiar blood color, their skin is also transparent. The long lives of the mazokus can be attributed to them, who were persecuted by the humans 2000 years ago and drifted towards Shin Makoku. Gisela is one of them. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Island of Van der Via (ヴアン・グー・ヴイーア島)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Volcanic island in the Westernmost area of Shimaron. One of the three Islands of Via(ヴイーア). Famous for its numerous hot springs, its fruits of sea are also abundant, and it also has a the warm climate. For the past 300 years, since the volcano erupted, a &amp;quot;Fire festival&amp;quot; is held once a year, to appease the wrath of the god. A hundred years ago, it was a serious thing that involved sacrificing a girl, but nowadays it&#039;s a completely touristic event. (Novel 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wink (ういんく)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Japanese female music unit, whose &amp;quot;Suzukisan....&amp;quot; and &amp;quot;Aidasan....&amp;quot; cross palms to make a unique and impressive pose. For example I love beauty, a well known song of them is &#039;Lonely Tropical Fish&#039; (Novel 17)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wincott (ウィンコツト)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The oldest blood tribe among the ten nobles. Their founder fought alongside Shinou to defeat the soushu. The citizens of their former territory (the southernmost end of the continent, what is currently Caloria) betrayed them and deprived from their lands and goods and they fled to Shin Makoku. &amp;quot;The Wincott Poison&amp;quot; is made by purifying their blood. They have jurisdiction over the North-West area of Shin Makoku. A prosperous family in the battlefield. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wincott Poison (ウィンコツトの毒)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Poison difficult to refine. For the past 300 years this poison can&#039;t be found anywhere but the Land where it was created (currently Caloria). Those who have been affected by it, can be controlled by those possessing the Wincott Blood even after dead. Depending on how you use it, it can be a miracle cure. (Novel 5)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Uesama (上様)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The personality that appears when Yuuri activates the super maou mode. It has a low-pitched voice, speaks in difficult and complicated words, with the characteristics of half-assed historical drama lines. (Novel 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Water Ol&#039; Boys (うおた―O―ぼ―いず)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Male Synchronization (swimming) Team formed by the Principal, Vice Principal and School Master. O is an abbreviation of &#039;old&#039;. Old water people 年寄りの冷や水(Novel 9)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cow (牛). &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The cry of this livestock is &#039;mosamosa&#039;. The best quality cows in the other world, have eight stomachs and 5 horns. A cow with two horns is treated as a rare animal. There are legendary animals similar to the called Tsunokawa (角川?). (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Uffun (うっふーん）&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
What is typically yelled at the top of a mountain. On earth it would be like &amp;quot;Yahoo&amp;quot; (Novel 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Like reading Shin Makoku&#039;s Constitution to a Deaf Horse.(馬の耳に員魔国憲法)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Said in relation to Günter, who loses all thinking ability when it comes to Yuuri. (Novel 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sea Poison Spider Shellfish​ (ウミドクグモ貝)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The color of Anissina&#039;s nails. Although the name sounds poisonous it&#039;s just a soft pink color. (Novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sea Grapes (海葡萄）&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
They&#039;re not an Okinawa delicacy, but precious stones that look very similar to luxury plums of the southern part of Kishu. In Darco they seem to be indispensable for shipbuilding. Yuuri went to jail for the theft of this item. (Novel 16)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friends of the Sea (うみのおともだち号)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shin Makoku Navy Battleship commanded by Captain Sizemore. Contrary to its cute name it&#039;s a large warship equipped with the latest weapons. (Novel 9)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Does the Sea Die? (海は死にますか)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
What happens to the sea when the land shakes? A question that the worried sea monster Sizemore asked. There&#039;s no connection to Masashi Sada&#039;s &amp;quot;Poem of the Soldier&amp;quot;. (Novel 8)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ripe, Ripe eggplant(熟れ熟れ茄子)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A dangerous plant that serves as a side dish. (Novel 9)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Movie subtitles (映画の字幕)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A particular way of speaking of the shinzoku. They speak in short sentences, they abbreviate parts like verbs, and using special inflections. A.k.a Toda (Yasuo) subtitles. (Novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Eternal Pacifism Doctrine(永世平和主義)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The doctrine that King Yuuri is supposed to have instated in Shin Makoku, a revolutionary anti-war doctrine. (Novel 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Alien VS Predator (エイリアンVSプレデター)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1) An American movie where two large creatures clash.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
② A musical  performance in the first school play in Shin Makoku&#039;s &amp;quot;Parents and Children Singing and Dancing Evening &amp;quot; by Shin Makoku&#039;s school play. Yuuri played the Alien role. (Gaiden 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
S.S. Bohn (S・Sボーン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A company in Boston. Provider of information about the Box. Golg&#039;s office. Although I&#039;m pretty sure it&#039;s a rip off of the L.L. Bean company name (auto-parts), what this company does is unknown, and on their store sign there&#039;s a picture of meat and bone. (Novel 13)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Enatsu&#039;s 21 Balls (江夏の21球)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yamanide Junji&#039;s non-fiction work (published by Kadokawa Bunko under the title &#039;Slot Carp&#039;s One, just one more Ball).　It&#039;s about a Kintetsu vs. Hiroshima game in the Japan Series of 1979, where Hiroshima&#039;s pitcher Enatsu Yutaka, threw 21 balls, in the seventh race, during the 9th inning. A must-read baseball book. Even Yuuri with his blue hands read this work from start to finish. (Novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Apron-kini (エプキニ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A bold abbreviation of an apron and bikini bottoms. It was a word coined by Yuuri who was disappointed that the first &#039;naked apron&#039; he had seen in his life, was that of his friend(♂). (Novel 5)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
M Family (M一族)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ocean house and PENSION run by Murata&#039;s relatives (his father&#039;s second cousin). M stands for the initial in Murata, and all the rooms have been named strangly after plants that start with M such as: MArgarite, MAkuwauri (Japanese melon), muskmelon (MAsukumeron), MAndragora, and so on. It&#039;s Yuuri&#039;s live-in part-time job during the summer. Pays 9,000 yen per day. (Novel 5)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Engiwarui/Bad omen bird (エンギワル鳥)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bird of Paradise. Has sapphire colored wings and an orange tail. Because its cry is &#039;Engiwarui&#039; (bad omen); that&#039;s its popular name. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Courtesan King (花魁キング)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A musical number in Shin Makoku. An R-rated adult story where women fight and if they lose they get thrown in the mud. It has no connection to Disney&#039;s &amp;quot;Lion King&amp;quot;. (Novel 17)&amp;lt;ref&amp;gt;Oiran (courtesan/prostitute) King, is an anagram of Raion (Lion) King.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
High Mazoku (王宮魔族語)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The formal mazoku language. It&#039;s just like a dialect but in order to have more power, humans who have not learnt it, cannot understand it. (Novel 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Prince Level (minus) (王子機レベルマイナスー)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Connected to Wolfram&#039;s Prince status since Yuuri&#039;s enthronement. There&#039;s no direct connection to Alice Blue&#039;s Game &amp;quot; Prince LV 1&amp;quot;. (Novel 9)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Royal White Bison Unit (王立白水牛部隊)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Small Shimaron&#039;s secret guard corps. To abbreviate Bison, they call themselves the Bi-Unit.&amp;lt;ref&amp;gt;Yes, Bi-unit works in Japanese too, as it was written in Katakana. (バイ隊)&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okiku Günter (おキクギュンター)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vessel given to Günter. An Okiku Doll modified by Anissina. If you mail order it, you&#039;ll also get the Luxury Storage Box, offer valid only right now for 98 pieces of gold. (Novel 5)&amp;lt;ref&amp;gt;九十八金 98 gold/money. &amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Wizard of Osu (The Male Wizard) (オスの魔法使い)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Musical number in Shin Makoku that says &amp;quot;The majutsu of men is not enough!&amp;quot;. It seems it&#039;s not &#039;Oz&#039;. (Novel 17)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Service Sentai Iketenja (お仕え戦隊イケテンジャー)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5 men who have a face and body that makes them proud. (The abductor muscle stretching complaints all 5 made, has been erased from the records) However their haircuts are not so good. All lined up with their naked bow-ties, their one pair of underpants and their mushroom haircuts, they&#039;re members of the Maou&#039;s Harem. Their fixed line for when they make their appearance is &amp;quot;Neo-Human Casshern&amp;quot; and &amp;quot;Kamen Raider Stronger&amp;quot; . If it sounds like a bad pun, it&#039;s just your imagination. (Gaiden 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pot-sama (Otsubo-sama) (おつぼさま)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The door keeper of the Maou&#039;s Harem of about 20 cm in diameter that was inside a brown jar. There&#039;s a red and a blue one, and they change to attach themselves to people. They look like WadaDon and WadaKatsu of the game &amp;quot;Taiko no Tatsujin&amp;quot; (Bandai Namco games). The second son didn&#039;t give up on his assumption that it looked more like &amp;quot;Thomas the Tank Engine&amp;quot;. They&#039;re weak against dryness. Furthermore the Red one will grow three times faster. (Gaiden 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Olive Necklace (オリーブの首飾り)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The theme song of Tokyo Magical Robinson (Murata). Has to make due with a Raw Orchestra. (Novel 6)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Orange Rabbit (オレンジ色のウサギ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Yomuiri Giant&#039;s team mascot, Jabitto. (Novel 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Demonic House Play (Onmama) (怨魔魔)&amp;lt;ref&amp;gt;Although it&#039;s supposed to mean omamakoto (playing house) it is composed with the kanjis &amp;quot;malicious&amp;quot; , &amp;quot;evil/demon&amp;quot; &amp;quot;evil/demon&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Home Education tool for young girls recommended by Anissina. A HARD game to play house that helps reeducate husbands who don&#039;t spend time with their family, and repel the excessive interference of mother-in-laws. The ultimate goal is to achieve the housewife&#039;s independence. (Novel 6)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Karbelnikoff Territory (カーベルニコフ地方)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Located in the south of Shin Makoku. With its white sand beaches and its dry winds, it&#039;s a warm tourist resort area. It&#039;s specialty is the Karbelnikoff Bi&amp;lt;ref&amp;gt;Probably another Bi pun connected to bison.&amp;lt;/ref&amp;gt;. By crossing a river you can get to the neighboring Conanshia. (Novel 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Foreign Returnees (外海帰り)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Word used in Seisakoku to talk about people who have returned from other countries. As they are people with dangerous ideas, they are isolated and forced to live in a refugee camp/detention facility. This is a word used for Jason and Freddy. (Novel 12)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pirates (海賊)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A generic name for male criminals, who while wearing white and blue sailor uniforms and shirred skirts, break into passenger ships and trade vessels. (Novel 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cavalcade (カヴアルケード)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Human country. I comparison to Shin Makoku, it&#039;s located in the land right across the ocean. It was secretly using money and gathering soldiers, preparing for a war with Shin Makoku. By chance, Yuuri saved the former prince of this country along with his wife and child. After that it became a friendly country with Shin Makoku. In this country, the formal greeting is to take off your had which has a wig attached to it, to exposed a shaved head. (Novel 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kakunoshin (カクノシン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The alias Conrad used while on the luxury liner with Yuuri. -&amp;gt; Mitsuemon (Novel 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gakuran- school uniform (学ラン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
It&#039;s the typical black uniform with gold collar buttons, that Yuuri, who attends a Prefectual High School, wears. Using it as a reference The Assitant to the King created multiple custom items. It&#039;s Yuuri&#039;s official outfit in Shin Makoku. (Novel 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Studybrary (lit. Study poop) (がっきゅううんこ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Meaning: Study library. When Wolfram stretched Yuuri&#039;s cheeks he responded with Pavlov-level like reflection by saying this word.(Novel 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Canarya (かなリイヤ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ma powered air device. No matter how you look at it, there&#039;s a (living) canary inside the &#039;Kanarya&#039;, but Anissina insist it&#039;s ma- powered. (Novel 10)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Foreigner of the Kabuki (歌舞伎座の外人)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shin Makoku musical number. It has a completely different meaning to &amp;quot;Phantom of the Opera&amp;quot;, it&#039;s a lonely story. (Novel 17)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Night of Kamai and the gang (かまいたちの夜)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Chuunsoft game, that Murata didn&#039;t even give a &amp;quot;Pink Bookmark&amp;quot; but even went as far as giving a &amp;quot;Gold Bookmark&amp;quot;. Sound novel. (Novel 5)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Caloria (カロリア)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Autonomous region in Small Shimaron.　Before the creation of Shin Makoku, the Wincott family was its ruler. In this era, the Gilbit family served as regional lord. After winning the Greatest Fighter, it achieved its independence. ( Novel 5)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Group of Experts （鑑定団）&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A variety show called &amp;quot;Group of Experts who Appraise Anything&amp;quot; (TV Tokyo). Murata who wanted to know the value of the blue maseki recommended Yuuri to appear in the show. It seems the target was Shimada Shunsuke.... but what about Ishizaka Kouji. (Novel 5)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kickal (キカル)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Neighboring country of Shin Makoku. Produces good quality tea leaves. (Novel 5)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kicking Ogre (キックの鬼）&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gwendal&#039;s kicking technique to protect Yuuri. Furthermore the &amp;quot;Vacuum jump, knee kick&amp;quot; that he showed was kicking ogre kick-boxer Sawamura Tadashi&#039;s special move. (Novel 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Equestrian people (騎馬民族)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The main forces of the remote regions of Seisakoku. Their Savior, Adalbert, caught them by their stomachs sacks, and gradually reorganized them. (Novel 14)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wooden carved bear and salmon(木彫りの熊と鮭号)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Small Shimaron cargo ship. In the end, it was this ship that would take Yuuri to Seisakoku (Novel 11)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lifesaver-kun (救命くん)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Drowning water dolls. They&#039;re used to practice CPR. They served as body doubles of the maou. (Novel 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Günter&#039;s amulet (ギュンターの守護)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
It&#039;s similarly overpowered and spell-activated like the one in anime &amp;quot;Hana no Ko Lunlun&amp;quot;. It shakes on Wolfram chest because it&#039;s a &amp;quot;Shugo Chara!&amp;quot; (protective character). But it is not connected to the manga &amp;quot;Shugo Chara&amp;quot; (by Peach-Pit) . (Novel 10)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lord (卿)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
It&#039;s added to the surname of those who go to battle in case of emergency, even among aristocrats. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Church (教会)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A place where humans pray to God. On their walls, straw dolls representing God&#039;s body are lined up. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sympathy-kun (共感くん)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Companion for people in agonizing cries. Located in Anissina&#039;s psychological laboratory. Because he has sympathized with the oldest son too often, he shows a tearful appearance (Gaiden 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Maidmer Princess (魚人姫)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wearing red algae on the hair is good manners for a lady. Conrad has a relationship with the entire family. If you fish one of them, as long as you release them quickly you&#039;ll have a sunny day the next day. (Novel 9)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Huge Squid (巨大イカ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
An enormous marine creature that appeared near the Shimaron mainland. One of his suction pads is bigger than a toilet bowl. It saves young wives time and again, whe it comes to making dinner. (Novel 6)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gyokkurisan (魚ックリさん)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A special ma powered healing method to reduce back pain. Once you&#039;re heal you can go back to call it &amp;quot;burikkokun&amp;quot; (dumb and innocent).... A perpetual motion MA.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gilesbi (ギレスビー)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of the former three kings of the continent, fa family proud of its strength. After the battle , they were denied what is now Somers, the easternmost part of Shimaron. (Novel 8)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Holy Water of Gilesbi (ギレスビーの聖水)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Water with powers. Water from the well, that the last king of the Gilesbi family pulled. You&#039;re supposed to drink it with a live goldfish (it was actually a young kotsugyo) for good luck. (Novel 8)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Golden Salmon (金鮭号)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The flagship of the King of Small Shimaron. &#039;New Rich&#039; style. (Novel 9)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Golden wings (金の翼)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wings that Wolfram received from his uncle Waltorana, and decided to give to yuuri because he had no ornaments on him. It&#039;s a brooch of a golden bird with spread wings. It seems that it was left on Earth somewhere. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dimensional traveling line (空間移動筒路)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Anissina&#039;s dimensional traveling technology took 6 months to create and 1 year to construct. With it one can travel back and forth without permission between an underwear drawer in the Karbelnikoff castle, and the desk drawer of the Voltaire castle. If you get stuck in between places,there&#039;s a risk you&#039;ll wander the subspace forever. It seems that while the dimensional line is open it smells of &#039;Veranda&#039;. But it&#039;s not exactly &#039;Lavander&#039;, which means it won&#039;t do time leaps. (&amp;quot;The Girl Who Leapt Through Time&amp;quot; by Yasutaka Tsutsui) (Gaiden 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Grass (草）&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
It&#039;s what happens to the Kotsuchizokus when they&#039;re exposed and worn down by the elements while on spying missions abroad. Corpse condensation.  〔Novel??? &amp;gt; 舵）&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gujibokigodora (グジボキゴドラ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The name of (probably) an animal, that Wolfram said while playing shiritori. Details unknown. (Gaiden 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Old bitch~ (クソババア)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the other world, in human speech it means &amp;quot;My beloved mother&amp;quot;, Mainly used by babies and children. (Novel 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bear Hand (熊手)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gisela&#039;s abbreviation of &amp;quot; I want to even borrow a bear&#039;s hand!&amp;quot;. Poison Lady brand. When worn, even by women with the thinnest arms, they&#039;ll have a prosperous business. (Novel 16)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kumahachi (クマハチ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
An insect type of creature that are rumored to be very few, so these rare animals are protected as national treasures. When they&#039;re young they look like &#039;Kabutomushi&#039; and spit a yellow adhesive from their mouths. When they hatch, their upper body and legs look like those of a teddy bear, the antenna and yellow and black stomach, like bees. They also possess transparent wings. The Queen Kumahachi has a pink floral pattern. Their cocoons are rich in calcium and their feces are used as pigments. When exposed to the light of the full moon it turns into the Kumahachi of the Moon (Tsukino Kumahachi); if submerged in water smaller version of itself grow. After hatching they travel the world for about a year, and they have a tendency to return to their birth place. (Gaiden 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Connect connect the bones (組み組み骨っちょ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Formerly known as &amp;quot;Oops! The bones just fell down!&amp;quot; not to be confused with &amp;quot;Ah! Surprise! It&#039;s me Tame Gorou!&amp;quot;. Greta&#039;s Toy. Can be use to make Terine-shan a machine to communicate. (Novel 11)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Grantz region (グランツ地方)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Located in the northern region of Shin Makoku, next to human territory. Taking responsibility after Adalbert&#039;s departure, his father is now in charge of it. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Crusoe (クルーソー)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The name that Yuuri uses when he&#039;s traveling with Murata, posing as a Captain. The names Clooney (the actor) and Kuruuyou (Now) were also candidates. -&amp;gt; Robinson (Novel 5)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kurdal (クルダル)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Country name. Details unknown. The style of Conrad&#039;s wonderful cooking, when doing grilled fat eel. Although actually it was an insect. (Novel 4 )&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Clemens Memorial Hospital(クレメンス記念病院)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A General Hospital in Boston. After the taxi ride, Yuuri was born here.  (Gaiden 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Black Tri-Star (黒い三連星)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
① Fictional unit name in New Mobile Suit Gundam. It&#039;s composed of 3 people from the the Zeon army:Gaia, Ortega and Matthew.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
② A group composed of three people, Rodriguez&#039;s friend who is a nursery teacher, Matthew Olsen, a bear-type giant with half his face covered with beard, and Fraw with his hairy legs.(They have few people). However they can&#039;t use the Jet Stream Attack. (Gaiden 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sergeant(軍曹)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
①Demon Sergeant. Used to talk about Gisela (Novel 1)&lt;br /&gt;
②Sergeant Keroro. A name given to Matthew Olsen after getting married. It is an Alien Frog that wears a yellow hat (with one red point) whose son was imprisoned on Earth(Pekopon) after the invasion. (Novel labeled as 〔水〕 )&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Keiji (ケイジ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Sandbear who fell in love beyond his tribe with the male mazoku Ryan. It&#039;s 167 isogais (probably a weight measuring unit). I think it&#039;s probably a male. He won the rare animal race. (Novel 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Blood Pledge Castle (血盟城)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The flawless and impregnable castle where the maou resides.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
It has this name because to demonstrate their gratitude and friendship towards Shinou, the spirits residing in the ground&amp;lt;ref&amp;gt;地霊 They are not earth elements, but spirits/souls that live in the ground. It&#039;s a common word in Japanese, not a character or force particular to maruma.&amp;lt;/ref&amp;gt; pledged that if anyone other than the maou were to reside in the castle, they&#039;d pay for their sin with blood. Possesses 250 rooms. It has 3~5 floors. In the castle there are 200 maids, attendants and government officials; and 4500 full time soldiers. There&#039;s also stables and huge barracks and a multiplicity of lodging​ areas, as well as a luxury guest house in the east. Behind the castle there&#039;s also a lush forest. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gettysburg (ゲティスバーグ）&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The name of a place in the state of Pennsylvania. Here&#039;s where American president Lincoln gave his speech with the famous passage &amp;quot;Government of the people, by the people, for the people&amp;quot;. When Conrad was asked about what he thought of Yuuri&#039;s MAken(Demon Sword), that was his evaluation of it. (Novel 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kentenau (ケンテナウ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A village burned by the mazoku 20 years ago. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The icy 5 year old (氷の五歳児)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Suffix given to Shouri during the Boston era.(Gaiden 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gogsare Region (ゴグサレ地域)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A region in Shin Makoku. Their inhabitants walk around only wearing shoes and hats (Naked necktie?) and have a very unusual custom of making putting their toes in the each other&#039;s armpits when they bump into each other. They&#039;re protected as a minority culture. (Novel 16)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kotsugyozoku (骨魚族)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A phantom&amp;lt;ref&amp;gt;fantastic, illusion, incredible: maboroshi&amp;lt;/ref&amp;gt; aquatic life form. They&#039;re called Kotsugyo-don and are considered a good luck charm. When you see them it&#039;s said to also be benficial to increase your bone density. (Novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kotsuchizoku (骨地族)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Relatives of the Kotsuhizoku. Kochi. They suck each other bones as a form of affection. They love to be half buried in the soil of the graveyard. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kotsuhizoku (骨飛族)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A light brown skeleton specimen, with wings that seem made of thin bamboo sticks and oil paper. They can fly through the sky. Kohi for short. They don&#039;t have a concept of individuality and because they can communicate even through long distance, they&#039;re very useful for keeping watch and scouting missions. Even if they&#039;re completely broken apart, they can be restored by putting the bones back together. There seem to be specialists who do that.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Conanshia (コナンシア)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A human country found after crossing a large river in the south of Shin Makoku. Several years ago they had a civil war and for the past 2 years they&#039;ve had record droughts. There&#039;s a lot of animosity due to the gap between the rich and the poor. Unsafe place (Novel 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lakeside Tribe (湖畔族)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A tribe who has purple hair and eyes. Many of them have a very powerful maryoku since birth. They work in security or education in the capital. Günter also possesses this blood (His mother is a Lakeside Tribe) (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Komotendagiu (コモテンダギウー)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
An auspicious bird of Shin Makoku. Its feathers are black. It probably looks like a crow. (Novel 9)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Official pigeon mail (御用鳩便）&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Elite carrier pigeons from private companies intensely controlled by their trainers. Military and aristocracy use these pigeons to demonstrate power.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Calendar (暦)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the other world the seasons (called on earth) spring, summer, fall and winter last 3 months. For example, July is &amp;quot;the third month of summer&amp;quot; and November is the &amp;quot; First month of winter&amp;quot;. (Novel 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The child of Constantine (コンスタンテインの子供)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
It&#039;s not.... the story of the children of Constantine in the Netherlands, who tear apart dimensions, and stick their fingers in it all night long to prevent the destruction of the demon world. (Novel 17)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fish Wars - Sakana Taisei - サカナ大戦&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A popular fighting novel about an seafood troupe temporarily looking like beautiful warriors, manipulating phantom fish in order to win the hegemony of the sea. Published by Shin Makoku Central Library. Was turned into an opera, however the theme song when they enter marine products sales floor, that helps them with the sales, has no connection to JF Golden Fishery campaign&#039;s &amp;quot; People from the Fish Country&amp;quot;. Furthermore, a connection to Sega&#039;s dramatic adventure &amp;quot;Sakura Wars&amp;quot; is not allowed.(Gaiden 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
How many more sand dunes are there? (砂丘はどこまで続くのでしようか)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Name given to the squadron when they&#039;re being removed from the mass hypnotic smoke. There&#039;s no connection to the kids of the Imperial Palace in the &amp;quot;Old Stories of the manga World&amp;quot;. (Gaiden 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spork (先割れスプーン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Although it may bring nostalgic memories of the spork used in elementary school, in Shin Makoku it&#039;s a standard utensil for dinner. However it&#039;s made of the highest quality silver. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Zaku (ザク)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
① Name of fictional weapon in the New Mobile Report Gundam Series. The major MS (mobile suit) of the Principality of Zeon.&lt;br /&gt;
② In the other world, a pretty bad name to call a soldier (mentioned by Wolfram)&lt;br /&gt;
③The name that Murata&#039;s Gundam fan, pediatrician friend, would have very likely given Murata if he would have been his nadzukeoya (person who names a baby). (Novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Desert Turtle - Sabaku Kame- サバクガメ&lt;br /&gt;
If during puberty you witness these turtles mating, giving  birth, it seems you&#039;ll have nightmares.(Novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sharks (餃)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
They&#039;re vegetarian in the other world. (Novel 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Scabbard​ (鞘)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Putting a scabbard high on an altar, after removing the sword from it and saying: &amp;quot; My Sword Will Only Return to it with Shinou&#039;s guidance&amp;quot; in the sense that they will continue to fight as long as Shinou allows them to, is a ritual that mazoku soldiers perform to pray for good luck and protection. (Novel 5)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A monkey&#039;s hand (猿の手)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A horror legend that says that if you pray to the mummified hand of a monkey, the dead will come back to life. (Novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Rock (ザ・ロック）&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
American WWE wrestler, Dwayne Johnson, famous for being History&#039;s Strongest King.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The three Ks - San Ke-(3K)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yuuri&#039;s impression of what it was like working for &amp;quot;M family&amp;quot;. Dirty (Kitanee), I didn&#039;t hear about this beforehand (kiitenakattayokonnano), be careful with hidden cameras (kiwotsukeyo tousatsu) (Novel 5)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cianfrocco (シアンフロッコ）&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dog of the Shibuya Residence. Mostly certainly a mongrel. It&#039;s the name of a foreign player that belonged to the Seibu Lions. -&amp;gt; Zinter (Novel 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jennifer (ジェニファー)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shibuya Miko&#039;s nickname. Sometimes phrases like &amp;quot;from Yokohama (/from Hama)&amp;quot;, or &amp;quot;From Hell&amp;quot; are added to it.(Gaiden 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Salt Monkey&#039;s Golden .... (塩猿の金....)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of the materials used to make the Wincott Poison. The last word that&#039;s missing is most likely &amp;quot;ball&amp;quot;. It hasn&#039;t been in the market for 500 years. (Novel 5)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shigi (止義)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The spirit that Yuuri presented in a vicious maou mode. Worse than usual. (Novel 8)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hell Paradise Goala &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Huge Koala. Inside it there&#039;s a Dr. Jekyll and a Mr. Hyde. A ferocious beast whose diet consist mainly of kidnapping (Eucalyptus?)&amp;lt;ref&amp;gt;Pun: Yuukai(kidnapping) sounds like Eukari, (eucalyptus). &amp;lt;/ref&amp;gt;, however if it sees a branch it wants to hang from, it can&#039;t resist the impulse. 200 isogais (probably a weight measuring unit). (Novel 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Historical drama(時代劇)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
What Yuuri likes. The ringtone of Yuuri&#039;s mobile phone (that stopped working after being submerged in the water during the star tours) is the &amp;quot; Shogun Going Crazy Theme&amp;quot;, a theme that is played when there&#039;s trouble, cueing in the entrance of Uesama riding a white horse. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Non-stop Celebratory Banquet for 7 nights straight(七夜連続祝いの宴)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
An event scheduled to be held by Günter when Daikenja returns to Shin Makoku. Its official name is &amp;quot; Non-stop Celebratory Banquet for 7 nights straight - Put your rank aside tonight, eat til you drop, drink til you drop and it&#039;s fine if you get naked&amp;quot;. It would be quite bad for the reputation of Aristocratic Ladies. (Novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Actual Age (実年齢)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The actual age of the (human-shaped) mazokus in the other world, is 5 times their appearance. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shibuya Yuuri, Harajuku Fuuri（渋谷有利原宿不利）&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A phrase that makes fun of the main character&#039;s name. It&#039;s estimated that it has been used 50,000 times in the past. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shimaron (シマロン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of the human nations that is in conflict with the mazoku. A big country, which boast of being the most powerful nation. This country is made up of Big Shimaron and Small Shimaron (originally it was one Shimaron, but after the war twenty years ago it was clearly divided into Big and Small Shimaron respectively). In the past few decades, it gained total control of the continent&#039;s many areas. Counting autonomous regions, occupied territories, and islands, its influence extends to one quarter of the world. -&amp;gt; Big Shimaron ; Small Shimaron. (Novel 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shimaron-marron (シマロンマロン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
They&#039;re not chestnuts, instead, they&#039;re round plants that taste good and look like truffles. A domestic product from Shimaron. Although it&#039;s hard to bite (if you get used to it) it seems to have a really good taste. (Novel 6)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shapuun (しゃぷ―ん)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Poison Lady brand shampoo with a super pungent odor. It&#039;s a really effective combination if you use it with Poison Lady brand impure soap. (Gaiden 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jari (じやリ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wolfram&#039;s special ending to his sentences. Since the Sandbear attack when he swallowed a great amount of sand, it seems he started using this suffix to his sentences occasionally when he gets excited or angry. (Novel 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
JARO&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Japan Advertising Review Organization. This is the organization that Yuuri said he wanted to contact when he was shocked for having been painted with B cups by the Third Son. Which followed with the Catch phrase: Jaro, what&#039;s Jaro?&amp;lt;ref&amp;gt; Pun: &amp;quot;Jaro tte nan jaro?&amp;quot; using &#039;nan jaro&#039; instead of &amp;quot;nan daro?&amp;quot; which means: &amp;quot;What&#039;s __?&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt; (Gaiden 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kimba the White Lion (ジャングル大帝)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The story of a White Lion drawn by Osamu Tezuka (No novel reference added)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Feeling like the back cover of a Weekly Magazine　（週刊籠の裏妻紙みたいな気分)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
This is how Shibuya Miko felt when she was called her full name, instead of just her last-name, because on the back cover of most magazines ther used to be &amp;quot;Nippen&#039;s Miko-chan&amp;quot;. &amp;quot;Miko-chan&amp;quot; was the image character of a ball pen calligraphy course (by the Gakuben Comprehensive Education Center). A famous female who carried a binder with her and recommended teaching materials. (Gaiden 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Male and Female mixed baths (雌雄混合大浴場)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In Shimaron&#039;s culture it&#039;s a bath with sheep. The mixing of genders doesn&#039;t refer to humans but to the sheep. (Novel 9)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Garden of Monks (修道の園)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The religious facility that forbids women, which Günter joined when he entered priesthood. The monks follow the doctrine of shaving their whole body, to eliminate as many physical differences with Shinou as possible.  (No Novel noted)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Ten Nobles (十貴族)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Prestigious people who rule the territories in accordance to the Maou&#039;s will. The ruling class, who are basically the military class. Their ranks are known because their last names are the name of the land they rule with the word &#039;von&#039; before it. Among them, those who are prepared to fight, are called &#039;Lord&#039; once they reached adulthood. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Previous Maou (上王)&amp;lt;ref&amp;gt;Jouou: Not a common word to call the previous king. Sounds like &amp;quot;queen&amp;quot; although the kanji are different &amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Previous maou, the way the former maou is addressed (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Honest Mary (正直メアリー)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Relative of Paper Sliding Door Mary (lie). Monitoring device. Also known as &amp;quot;Ma Powered Eyes No.1.&amp;quot; (Gaiden 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Paper Sliding Door Mary (​障子にメアリ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
An old fashioned way of saying that walls have ears (lie). However there are no Paper Sliding Doors in Shin Makoku. (Gaiden 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Small Shimaron  (小シマロン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Country ruled by Saralegui. Thanks the legend of Maxine, the man who won&#039;t die, there&#039;s a trend among the soldiers to cut and style their hair in the shape of a Cropped Ponytail. (Novel 5)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Queen&#039;s Ideas (女王様の着想)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Anissina&#039;s stylish and convenient invention&#039;s store. It has the interesting point of making consumers wonder where the ma power is coming from and has gained popularity among rabid fans. It has no connection whatsoever with the convenient goods selection shop &amp;quot;King&#039;s Idea&amp;quot;(王様のアイディア). (Gaiden 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dishwasher Detergent commercial (食器洗い洗剤のCM)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Reference to the commercial for &amp;quot;Charming Green&amp;quot; (Lions) that features an old couple holding hands, skipping back into a store. Phrase that was likened to the moment when Yuuri was handcuffed to Gwendal and they were trying to hide it pretending that they were carrying some goods. (Novel 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cheater (尻軽)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Word used by Wolfram to criticize Yuuri&#039;s friendliness to everyone&amp;lt;ref&amp;gt;The word used here is &amp;quot;八方美人&amp;quot; which means being friendly to everyone OR being a &amp;quot;flawless beauty&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;. Synonym of the &amp;quot;adulterer&amp;quot;. Meanwhile Yuuri confused it with the word ashigaru, foot soldier, (a rank) and interpreted it favorably asking&amp;quot; Do you mean I&#039;m quick on my feet?&amp;quot; (Novel 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Schildkraut (シルドクラウト)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Located in Hildeyard&#039;s southernmost point, it&#039;s not a Hub Airport but a Hub Port city. People and ships from all over the world gather in this neutral trade city. (Novel 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
White Lion (白い獅子)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
This refers to the Saitama Seibu Lions mascot, Leo. His sister is Laina. (Novel 3) &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
White Ibonba (白イボンバ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used in Shin Makoku as an adjective for white and delicate fingertips. Probably a type of fish. (novel 9)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fly Fly White Pigeon Mail Carrier (白鳩飛べ飛べ伝書便）&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A private, commercial communication organization. Known as: White Pigeon Mail.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The established system is that the message is sent by pigeon, and the customer is billed depending on the traveled distance. It is slower and less reliable than the country owned military information network, but they have locations all over the world to carrying information and items to customers without discrimination (as long as they can pay). In recent years the demand for their service has increased. There&#039;s also the &amp;quot;Red Pigeon New Comet Mail&amp;quot; which is three times faster than White Pigeon Mail. However, due to being young, they go into the wrong organizations by mistake. &amp;quot;Pink Pigeon Mail&amp;quot; specialize in delivering Love Letters. There has also been an increase in the use of &amp;quot;Kotsuhizoku Mail&amp;quot; which is used to transport large packages within the country. (Novel 6)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shinou Antenna (眞王あんてな)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The abbreviation of the MA-powered device to detect magic that Anissina has on top of her head &amp;quot; Ah! His Majesty Shinou is in a place like that?&amp;quot;. For some reason it&#039;s in the Kansai dialect. It&#039;s a joke of Kitaro (@Gegege)&#039;s Yokai Antenna, however it cannot see Maria-sama. (Novel 17)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shinou&#039;s Supper (眞王の晩餐)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A high and special dinner party, for the maou and his closest family. It has no connection to &amp;quot; Ito Family&#039;s Dinner Table&amp;quot; or &amp;quot;Egawa&#039;s Dinner Table&amp;quot;. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shinou&#039;s Mausoleum/ Shrine (眞王廂)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mazoku holy ground. It&#039;s on top of a mountain that can be see from the windows of the Blood Pledge Castle. The place where it&#039;s said that Shinou, the one who started the mazoku clan, is sleeping. Males are basically forbidden to enter it. With the High Priestess right in the middle, the maidens and female guards protect it. Regardless of the time of the day or the season, the beacons continue to burn non-stop. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shinou&#039;s Mausoleum Globe (眞王廂の球体)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A shiny globe that Ulrike manipulates. It floats above a pedestal made of black stone. It projects something similar to an astronomical chart with shaking stars, and can specify the location of any maou (with strong maryoku ) within the country. Outside the country, the sensor becomes less precise, which makes it difficult to determine the exact location. A bright golden light represents Cherie. An unstable blue light represents Yuuri. (Novel 5)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Zinter (ジンター)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Shibuya Family mix bred dog. Younger than Cianfrocco. The name comes from one of the foreign player of the Seibu Lions. (Novel 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shin Makoku (眞魔国)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The abbreviated name of the country that Yuuri rules, where the mazoku live. The official name is: &amp;quot;The eternal kingdom in which the wise and courageous mazoku live in prosperity after defeating the soushu with their power. Ah! We should never forget the entire world originated from the mazoku. Long live the great Shinou and his people.&amp;quot; The population of human-shaped mazoku alone is 50 million. Since the number of the other citizens is too great, they can&#039;t be counted. The territory is divided into the land under direct control of the maou plus the between the lands ruled by the 10 . (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shin Makoku Standing Art Troupe (眞魔国立芸術団)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
It enrolls people who want to play cats or paint a turtle. It seems that at least some of the Maou&#039;s Harem come from this place. (Novel 8)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shin Makoku&#039;s Emblem (眞魔国徽章)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Maou inscribes its own crest. There are decorative coins, necklaces, rings and such that the descendants of the maou receive. (Novel 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shin Makoku Research Institute (眞魔国総研)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shin Makoku&#039;s Census Research Institute. According to a survey by them, the evil character that appears the most in children&#039;s dreams is Poison Lady Anissina. (Novel 6)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shin Makoku Nippou (眞魔国日報)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shin Nichi. Newspaper that prides itself for being the one to publish information the fastest, and selling the most amount of copies. It contains gossip articles like the ones you find in women magazines and one fake short stories like the ones you find in the sports columns, however, these are secretly the most popular among subscribers. (Gaiden 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
New Ma powered String Phone (新・魔動糸電話)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
It looks just like a string phone but if you don&#039;t say &amp;quot;Gori-san&amp;quot;(@ Taiyō ni Hoero!&amp;lt;ref&amp;gt;Ishizuka Makoto/ Gori-san: A character in that detective series. If a new detective would get confused and called him gorilla-san he&#039;d get very angry.&amp;lt;/ref&amp;gt;) at the end of a sentence, the communication gets cut off. (Novel 16)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Super Hitoshi Kun (スーバーひとし君)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A sort of doll that&#039;s the moderator of a quiz show called &amp;quot;Discovery of the World&#039;s Mysteries&amp;quot;(TBS), modeled after Hitoshi Kusano. There&#039;s a special red explorer outfit version; and white normal &amp;quot;Hitoshi Kun&amp;quot; for when you answer correctly, which has 3 different bodies. If you answer incorrectly the doll is confiscated. As of 2010, this system hasn&#039;t changed. The regulars are Kuroyanagi Tetsuko, Nonomura Makoto, Bando Eiji, etc. (Novel 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Svelera (スヴェレラ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A country located in an arid area, which used to be a part of Conanshia. Love with other races, or between people who aren&#039;t spouses is considered a felony.　Due to a long drought, their food self-sufficiency is at an all time low. They unearthed &amp;quot;End of the Wind&amp;quot; and sold it to Big Shimaron, however it seems that lately they haven&#039;t been able to collect the houseki , which was an important item for exportation, causing the number of people who are looking for work outside the country has increased rapidly. Their currency is called &#039;Peso&#039;. Their military hair style called &amp;quot;Salmon-Sea-urchin-Tuna Salad&amp;quot; is very similar to a battleship roll sushi​. The mateki was also found here. (Novel 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cedar Pollen Number one (杉花紛一号)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yuuri&#039;s role in the school play in 4th grade elementary school. It seems the play was about people suffering the symptoms of hay fever. (Gaiden 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sugubanyakoppo (スグバニヤコッポ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The name of an animal (probably) that Wolfram said while playing Shiritori. Details unknown. (Gaiden 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Star Tours (スターツアーズ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;This will be useful to you in the future&amp;quot; is what Yuuri&#039;s father told him while making him ride 10 consecutive times on this Dis(__) Land attraction. And it did come in handy later on, because it helped him not panic when he was traveling to the other world. It also refers to the state of travelling through time and space. &amp;quot;Star Tour&amp;quot; for short. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sandbear (砂熊)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A huge panda with monotone colors like beige and brown. An evil beast that makes its nests in the desert, waiting in the center of a type of prey-hell. Its special saliva burns to the touch. -&amp;gt; Keiji (Novel 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Swirl&#039;s Information Store (スワルドの情報屋)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fanfan&#039;s favorite. Its information is always right (Novel 8)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Justice No.1 &amp;amp; No.2 (正義一号二号）&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Water serpents controlled by Yuuri. Attack magic that has taken a shape. They have the kanji for &#039;Justice&#039; on their bellies. Before his adopted daughter it seems that they have upgraded to trifurcaded dragons. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seisakoku　（聖砂国）&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
An imperial country located to the south of the world, that possesses a territory between 2 to 5 times that of Shin Makoku. It seems that digging out houseki and exportation are two ways of acquiring the most valued foreign currency. (Novel 9)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Let&#039;s purify, forever (清浄機よ永遠に)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A ma powered air purifier that looks like a flag. You can wave it with your hands. The design is not that of stars and banners. (Gaiden 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Adulthood (成人)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
For mazokus it starts at age 16. There is a ceremony (coming of age ceremony) where people decide what path they&#039;ll take; Whether they&#039;ll pledge to become a soldier, or attempt to achieve prosperity as a civilian. There are a lot of people who choose whether to keep their mother&#039;s or father&#039;s name during this time. And those who possess both human and mazoku blood, must decide whether they&#039;ll live their lives as either mazoku or humans. (Novel 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the World by Train （世界の車窓から）&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A morning mini program about a traveler&#039;s journal. For example it shows a lot of landscapes a seen from a car window. Yuuri felt like he was in this show while traveling long distances in the continent. (Novel 6)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fully Automatic Maryoku Washing Machine (全自動魔力洗濯機)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ma-powered device that made its appearance along with Anissina. You can rotate the water in the barrel with your own power. It was considered a failure due to the great amount of energy it consumed. (Novel 3) &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Previous Life Analysis Software (前世解析ソフト)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Developed by Murata. Contains data about famous people that lived in the last 2500 years in both the West and the East.According to it, Yuuri&#039;s grass lot baseball team has 3 Himikos&amp;lt;ref&amp;gt;Himiko or Pimiko (卑弥呼, 175-248 CE) was an obscure shaman queen of Yamataikoku in ancient Wa (Japan). Early Chinese dynastic histories chronicle tributary relations between Queen Himiko and the Cao Wei Kingdom (220-265), and record that the Yayoi period people chose her as ruler following decades of warfare among the kings of Wa. Early Japanese histories do not mention Himiko, but historians associate her with legendary figures such as Empress Consort Jingū, who was Regent.&amp;lt;/ref&amp;gt;, two Oda Nobunagas&amp;lt;ref&amp;gt;Oda Nobunaga was the initiator of the unification of Japan under the shogunate in the late 16th century, which ruled Japan until the Meiji Restoration in 1868. He was also a major daimyo during the Sengoku period of Japanese history. His opus was continued, completed and finalized by his successors Toyotomi Hideyoshi and Tokugawa Ieyasu. He was the second son of Oda Nobuhide, a deputy shugo (military governor) with land holdings in Owari Province.&amp;lt;/ref&amp;gt;, and  two Napoleons. By the way, Yuuri was one of the Himikos. (Gaiden 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fully MA-powered washing lavatory.(全魔動水洗厠)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A device made of nightmares. It seems it was terrible enough to be flushed down the toilet. (Novel 17)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Soukoku- doble blacks-(双黒)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Because they&#039;re so rare) it seems that one single era, won&#039;t see two soukoku mazokus in it. It&#039;s said that if you obtain one, you&#039;ll attain immortality and in the Western Principality, reward money is offered for them. They&#039;re also treated as a mythical medicine and a rare delicacy.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Soushu (創主)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
When they tried to swallow the entire world, a group of brave people lead by Shinou and Daikenja defeated them, and their dangerous existence was sealed into four boxes. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The &#039;Until That Day&#039; Church (その日まで教)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A super lethargic church. The doctrine of the &#039;Kurokami&#039; was caused by a black hair that they found tangled around &amp;quot;Mirror of the Deep Waters&amp;quot; (Daikenja or maybe someone else?). (Novel 16)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Zomosagori Dragon (ゾモサゴリ竜)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Murderous beast. When you see it, it looks like a small Stegosaurus. Even the young ones eat people. It&#039;s said they&#039;re rather difficult to kill. Their cry is &#039;Nyaa&#039;.  (Novel 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Zorashia (ゾラシア)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A few years ago, this empire had a civil war and neighboring countries trying to invade it. 6 months after princess Greta was taken hostage, the imperial house was abolished after being beaten by the popular government. (Novel 4) &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sondergaard (ソンダーガード)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Human country. It&#039;s located in a continent positioned across the sea from Shin Makoku. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Big Shimaron (大シマロン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Formerly Shimaron. Its capital is Lambert. It&#039;s military uniform is yellow and brown, and the official hair style is fluffy long hair, which is maintained by using egg oil. After acquiring the &amp;quot;End of wind&amp;quot;, they wanted to try to use Wincott poison to control the &#039;Key&#039;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pinch hitter Nick (代打ニック)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A gorgeous sailing ship registered in Hildeyard. It was left as a reserve to travel from Shildekraut to Van der Via. Somewhat inferior to a certain famous sunken ship, but definitely gorgeous. Yuuri was thinking about this when he named it (Novel 2).&amp;lt;ref&amp;gt;As you may have guessed Pinch Hitter Nick is the nickname of a baseball player, Nick Stavinoha, https://en.wikipedia.org/wiki/Nick_Stavinoha Yuuri was thinking about how gorgeous the ship was when he named him after a Hiroshima Toyo Carp player. &amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dad joke- dajare- (駄洒落)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
What Conrad considers  himself an expert in (it&#039;s his conviction). Phrases like &amp;quot; Just to look nice (su-te-ki), I want to use a walking stick (su-te-ki) like a British man&amp;quot;, or&amp;quot; How can you possibly Alaska&amp;quot; cause freezing temperatures&amp;lt;ref&amp;gt;Saying that a joke is cold or that it caused the temperature to drop is the way of expressing a joke was really bad.&amp;lt;/ref&amp;gt;. Yuuri has recently learned the skill to ignore this out of his own will.&amp;lt;ref&amp;gt;If you thought that sensei didn&#039;t make a pun with this line, you&#039;re wrong. (スルーする; ignore) &amp;lt;/ref&amp;gt; (Novel 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Soul (魂)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Souls reset when the user dies, and it doesn&#039;t take a long time for the next user to receive it. It accumulates the memories of the past &#039;Lives&#039;, but they&#039;re usually sealed. In rare cases it&#039;s put into a transparent container with an augite-made lid. (Gaiden 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Ball&#039;s Hole (球の穴)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Major League training hell agency, from When Shouri leaves his home in New York. It gave birth to Tiger Mask. It has no connection to &amp;quot;Tora no Ana&amp;quot; (the tiger&#039;s hole).  (Gaiden 2)&amp;lt;ref&amp;gt;Tora no Ana, a popular site that let&#039;s you publish and sell your own doujinshis (you just have to pay the price of the printing and then sell it for whatever you want.)&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Darco (グルコ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The port city where &amp;quot;Who Is It Summoning Hell 1-Chome, Ah, Errand-Running 3-Chome Prison&amp;quot; is&lt;br /&gt;
. Small Country made of Prisons and Fisheries.  (Novel 16)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dandy Lions (ダンデイーライオンズ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Grass Lot Baseball team where Yuuri serves as the Captain.They appeared in local cable TV, and there are also members who are adults. Yuuri himself is a regular catcher with jersey number &amp;quot;8&amp;quot;. (Novel 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cheese Aliens (チーズ星人)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mascot of Nissin Cup Noodle&#039;s Cheese Series. When it says &amp;quot;chi chi chi chi chi&amp;quot;, cheese comes out of its fingers. When Yuuri turned into super Uesama mode in the Gilbit mansion in Caloria, he made out of tea something similar to this character. (Novel 5)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Underground Tunnel (地下通路)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The underground &#039;Space&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;The word &#039;Space&#039; here is a &#039;space&#039; like the place where Shinou resides, or the machine that Anissina built to connect places. &amp;lt;/ref&amp;gt; in Seisakoku where things that you think about or that you had once seen come true.&lt;br /&gt;
The tribe in charge of using the tunnel for Royal funerals, would only allow blind people to use the tunnel, since it was the only way they wouldn&#039;t be affected. (Novel 12) &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Family of Wisemen (知者の一族)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A family that lives in the farthest easter corner of the world. It seems the only young female in the village was given to Shinou and was made to have his baby. (Gaiden 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hanging Breasts Wrapper (乳吊り帯)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
What bras are called in the other world. (Novel 5)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chanbaratorio (チヤンバラトリオ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
An entertainer&#039;s comedy act. It&#039;s not connected to a martial art sports. (Gaiden 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Super Majutsu (超魔術)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In reference to the Super Maou Mode that Yuuri displayed in the &#039;Greatest Fighter&#039;. The judge called him &amp;quot;Narikiri-chan&amp;quot;. It has no connection to Fuji TV&#039;s masked magician magic and his fire extinguishing magic story. (Novel 8)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Super Ma Powered Yo yo (超魔動ヨーヨー)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A MA powered toy that&#039;s very popular among kids. I can&#039;t tell the Super part, nor the Ma power part of it. There&#039;s also a related product, a Ma powered Spinning Top. (Novel 6)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pot Plink (ツボコロリ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The secret medicine that causes Pot-sama to dry and &#039;plink&#039;, fall off.　It&#039;s not something that should be used for the callus and blood blisters that soldiers get on the sole of their feet during war time. (gaiden 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Taylor&#039;s (テーラーズ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A bookstore managed by the fanatic (of Japanese subcultures) Jonathan Taylor. His clients who study at places like Harvard and MIT (Masachissets Institute of Technology, and are strangly nice. (Novel 13) &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
T-zou (Tぞう)&lt;br /&gt;
A sheep that tagged along with Yuuri and the gang in Caloria.&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
Its dark brown face has white in the T-zone area&amp;lt;ref&amp;gt;T-zone area, forehead and nose. This is quite female lingo as they&#039;re the only ones who use this kind of words for applying make up or cleansing products&amp;lt;/ref&amp;gt;. According to the legend of &amp;quot;The Sheep Queen&amp;quot;, if you only breed males, they&#039;ll all become her servants. Has the numbers 666 on its back (Novel 6)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Digital-Analogue G Shock (デジアナGショツク)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The watch that Yuuri always wears, which even after being flushed down a toilet was A-Ok. It&#039;s an analogue type, the limited Daisuke Matsuzaka edition.&amp;lt;ref&amp;gt;Who is Daisuke Matsuzaka? You have 5 seconds... 4...3...2...1... It is of course, a baseball player! https://im4-a.mbokimg.dena.ne.jp/2/7/570/478581570.3.jpg&amp;lt;/ref&amp;gt; Since it doesn&#039;t seem to be unsynchronized, a day in th other world is apparently as long as one on Earth. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Long hand red frog (手長アカガエル)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
An ingredient for making dinner that has an effect similar to Viagra. There&#039;s also a purple fruit that has the same effect . (Novel 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Terine (テリーヌ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A skull that Captain Mountain Range showers with deep love and polishes daily with egg whites. It is called familiar names like &#039;Ternine-shan&#039; or &#039;Terine-bon&#039;. It was believed it was the skull of a killed enemy; but in reality it&#039;s the head of a kotsuhizoku. We later find out that it has an important communication device (specialized in transmission) that works quietly.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Greatest Fighting Event -Tenkaiichi Butoukai - (天下一武闘会)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Known as The Greatest Fighter(テンカプ). An event similar to the olympics organized by Big Shimaron. There&#039;s no connection to the &#039;Tenkaichi Budoukai&#039; that Son Goku participated in. The type of event is not like that in &#039;Dragon Ball&#039;, but rather like the one in &#039;Gladiator&#039;. (Novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Greatest Dancing Event - Tenkaiichi Butoukaii (天下一舞踏会)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Great Dancing competition organized by Mehilsar (メヒルサル). (Gaiden 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
TWO MIX (TWO・MIX）&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
This it the artist that Rodriguez entered 4 times in a row at the karaoke. It was probably the opening song of &amp;quot;New Mobile Report Gundam Wing&amp;quot;. The singer of this 2 member band, is the same as Anissina&#039;s seiyuu in the anime, Takayama Minami. (土　Wrong Kanji entered　)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ba-bump! A Late Night Service with Lots of Men, and there&#039;s also tears! (どき~男だらけの魔術合宿、お涙ばろりもあリ!)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Among the new adult mazoku males only 40% reach the reference value, so Anissina devices a way to improving their maryoku.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1 year before they reach adulthood, boys are compulsory forced to join training camps, studying theory and practicing day and night, in a super strict way. For some reason, it has the name of a great swimming competition with a nostalgic celebrity in it.  (Novel 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Doguu (どぐぅ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The cry of pigeons. It&#039;s not a clay figuring(土偶) (Novel 6)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Poison Lady (毒女)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Anissina&#039;s alias. A character for children modeled after herself that appeared in &amp;quot;Sleep Sleep Child&amp;quot;. Every novel follows the title format &amp;quot;Poison Lady Anissina and ....... &amp;quot;. Each of the novels&#039; titles continues with &amp;quot; The Secret Laboratory&amp;quot;, &amp;quot; The Patient&#039;s will&amp;quot;, &amp;quot; The Repairment of a certain Bag&amp;quot;, &amp;quot;The Annoying Corset&amp;quot;, &amp;quot;The Symphony of the Immortal&amp;quot; (still in progress), however it has no connection to the stories about the eldest child of the Potter household. Recently it seems that (the story/character) has been portrayed in comics similar to American comics. (Novel 5)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Poison Lady Health Organization (毒女保健機構)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Established by Anissina. It dispatches Poison Midwives to help anxious mothers all over the world with childbirth and childcare. (Novel 17)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Poison Killings Handbook (毒殺便覧)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Anissina&#039;s favorite book. Old and new poisons and symptoms from all over the globe. The murdered person and their circumstances are described in detail. Suitable for its content, it&#039;s a thick book with purple cover. (Novel 5)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tosa Lake (トサ湖)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Lake on the Christ territory, where the Lakeside tribe originates. The von Christ family has a villa there where Günter was born. In the regional dialect, they end their sentences with &#039;Tosa&#039;. When Günter gets excited, he too inadvertently uses it at the end. (Gaiden 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dracma bills (ドラクマ紙幣)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Currency that circulates in Cavalcade. Louis Biron counterfeit it. (Novel 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dragon (ドラゴン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A creature that is at the top of the Red List of endangered species. Due to human over hunting them, they were close to disappearing, so the mazoku started to strongly protect them. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Triple Jennifer Attack (トリプルジェニファーアタック）&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Miko&#039;s special move. Ultra Jeniffer&#039;s Special 3 consecutive moves. (Gaiden 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Training wear (トレーニングウエア)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The jersey top and bottom custom made in Shin Makoku for Yuuri&#039;s training routine. They&#039;re green with 2 white lines, the kind of design you can only see in variety shows nowadays. After getting passed Yuuri&#039;s old clothes, the nadzukeoya can be see happily wearing them in the castle, with his arms and legs sticking out of them. (Novel 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Knife (ナイフ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Purposely dropping one on the floor, is a way to request a duel. If the other party picks it up, it means that they&#039;ve accepted it. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Love Journal Written in the Summer (夏から擢る愛日記)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Günter Journal, the second installment. It has a green goat leather cover, with gold decorations. It contains wild delusions in regards to his majesty.&#039;Heika Love Love Journal&#039; ( Novel 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seven Colored Mamoimo (七色マモイモ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seisakoku&#039;s special product. It&#039;s so delicious that one must eat it at least once before you die. (Novel 9)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
What are you talking about!? (なんということでしょう!)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A phrase that Yuuri, who likes &#039;reforms&#039;, uses in his head a lot, when describing the structure of a building. The voice is that of Midori Koto (加藤みどり). It&#039;s a phrase you will surely hear during the remodeling documentary program &amp;quot; Great remodeling! Dramatic Before and After&amp;quot; (Asahi TV). In a different world, the craftmanship of Japanese construction doesn&#039;t apply. (Novel 6) &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
No-No Smell Kun - Nio wa nai nai kun - (ニオワナイナイくん)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A large ma powered deodorizing machine. One of Anissina&#039;s Ma powered inventions. An improved version of &amp;quot; No-no Smell Sick Stain Kun&amp;quot; (or No-no Smell 16 Kun)(ニオワナイナイシクステーンくん」 (Novel 9)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
28 Days Later (28日後) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yuuri, who doesn&#039;t want to believe in living deads, remembered this SF horror film with an infectious disease theory. But in reality it wasn&#039;t 28days after death but a year, with the bodies already fermented. (Novel 12)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Paint Type of Joytoy (塗るタイプ・オブ・ジョイトイ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shouri&#039;s screen name that&#039;s a spoof of &amp;quot;Yinling of Joytoy&amp;quot;. It&#039;s rather embarrassing. (Novel of )&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Negroshinoyamakishi (ネグロシノマヤキシ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
We&#039;re not sure what kind of animal it is, but we do know that if you grilled its meat, it&#039;s delicious. (Novel 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cat (猫)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A small animal that makes Gwendal turn to mush. Its cry is &#039;meh meh&#039;. (Novel 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nema Via (ネマ・ヴィーア)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of Shimarons three &#039;Via&#039; islands. There&#039;s a low level POW camp. (Novel 6)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sleep Sleep Child (寝る寝る子供)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Anissina&#039;s creation. With a red and purple cover and its title written with an eerie font, this is .... no picture book, but rather a book that with infallible maryoku puts you to sleep. If by any chance you don&#039;t feel the effects, you can return it within the following 10 days. (Novel 6)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cosmetics by age (年齢別化粧品)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Saisunkan Pharmaceutical&#039;s &#039;Domohorn Wrinkle&#039;. It seems that the system used to purify the water at the oasis, is similar to the extraction process at the manufacturing plant of this basic skin-care products. (Novel 14)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nokantei (ノーカンティー)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Conrad&#039;s beloved horse. A hazel colored maiden. Since it&#039;s a war horse, it was two hearts.  (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
No Dan Via (ノー・ダン・ヴイーア)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shimaron&#039;s westernmost end. One of Shimarons three &#039;Via&#039; islands. Ships heading to the main land also depart from here. (Novel 5) &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Muscle brain (脳筋族)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Muscle brain abbreviation.&amp;lt;ref&amp;gt; One word is longer than the other in Japanese, but they both mean muscle brain, meathead, hot blooded idiot, etc.&amp;lt;/ref&amp;gt; Someone who&#039;s not good at thinking things trough. Title that his older brother gave Yuuri.  &amp;quot;Obakachin&amp;quot; (you little retard), is a synonym of this term. (Novel 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nogisu (ノギス)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
① Kumahachis&#039; cry.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
②(Callipers) A tool to measure length. Many of them are made of metal. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
You can find them at schools, in the industrial arts storage room. (Gaiden 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nozomi-chan (のぞ見ちゃん)&amp;lt;ref&amp;gt;Nozomi (not with that spelling though) means wish, desire. It&#039;s interesting that these binoculars are connected with &#039;desire&#039;. Clearly a must in Cherie&#039;s wardrobe. &amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ma powered glasses. Recommended by Shin Makoku&#039;s Bird Watching Society. Because it has MA powering elements in it, it can be comfortably used in any environment. Masterpiece. (Novel 7) &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Windpipe No.1 (喉笛一号)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A T-shaped cane (stick) that Yuuri received from Gisela. A sword cane, that releases flowers when you pull it by the handle. However, if you twist it instead, a sword will come out. It has this name because it has slit the windpipes of several people. (Novel 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Perman No.2 (パーマンニ号)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
This is the alias of a young chimpanzee whose real name is Bobby; in &#039;Perman&#039; (author: Fujiko F Fujiyo). Yuuri used it as an example, when thinking that if he could bring the Fake Maou back to Shin Makoku, he could use him as his body double. He probably mistook it for &#039;Copyrobot&#039; (Novel 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
haicha (はいちや)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A slightly embarrassing verb in Seisakoku language. Yelshi did &#039;this verb&#039; to his mother&#039;s breasts until age three. (Novel 15)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Box (箱)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The 4 Forbidden Boxes. Built by Shinou, the soushus were sealed in them at the end of their deadly battle. They must never be touched, and it&#039;s said that if opened they would bring death and destruction. There&#039;s a key for each of the boxes. &#039;End of Wind&#039; (the key is the left arm of someone of a certain bloodline), &#039;End of the Land &#039; (left eye) &#039;Inferno of the Tundra&#039; (left side of the chest &#039;the heart&#039;), &#039;Mirror of the Deep Waters&#039; (blood). The two boxes carried to earth by the original Daikenja were called &amp;quot; Pandora&#039;s box&#039; and &#039;Noah&#039;s arc&#039;. (Side Story 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Batman (バットマン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
An alias that Yuuri received when he drew a baseball bat when given a pen after losing his memories. It has no connection to &#039;Piano Man&#039;, the German man who drew a grand piano. Of course, it has no connection to bat-people either. (Gaiden 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Leaf-kun (葉っパくん）&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The ma powered underwear that Anissina gave naked Shinou. It has barely the size to cover the crotch area. Rather than &#039;ma powered&#039; it should be called a ma collector. (Novel 17)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Stuffed Nose Kun (鼻がきくぞうくん)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A machine used for tracking ma power. Commonly known as &#039;Power Dog&#039;. We&#039;re not sure whether it&#039;s a dog, an elephant or a flower. There&#039;s a similar product that&#039;s a simplified version of it, called &#039; A minor case&#039;(軽事件かっる); but of course neither of them is connected in any way to &amp;quot;Detective Dog Patrol&amp;quot; (刑事犬カール) (TBS show). (Gaiden 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Mummy (ハムナプトラ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
An American adventure movie. A remake of &#039;The Mummy Returns&#039;. It&#039;s not... a movie where the ones taking the mummy turn into mummies. (Novel 5)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hair Clipper Kun (バリカンくん)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
An abbreviation of Crick-crack Harvesting Man Kun (バリバリ刈る男くん). The Ma powered hair cutting device that Anissina brought with her when she was trying to turn Hube into Yuuri&#039;s body double. (Novel 17)&amp;lt;ref&amp;gt;This is one of those untranslatable puns. 影武者 kagemusha means body double. Kage, sounds like hage and hage means bald. ハゲ武者 hagemusha means bald warrior. Anyway, there&#039;s a pun mixing body double and bald warrior, and I&#039;m guessing that&#039;s what the hair cutting machine has to do here.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hulkamania (ハルカマニア)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
An enthusiastic fan of Hulk Hogan (pro-wrestler). Also used to reference the audience and how they reacted to Adalbert pre-battle taunting in the Greatest Figther. Synonym -&amp;gt; Everyone at Alta throwing interjections at Tamori.&amp;lt;ref&amp;gt;Tamori is a comedian. By throwing interjections, the verb in Japanese means &amp;quot;to throw in interjections to show that one is paying attention&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt; (Novel 8)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Journal that was started in the Spring (春から始める夢日記)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
First part of Gunter&#039;s Journal. It gained popularity after it was read in the monks garden and it&#039;s what prompted Gunter&#039;s debut as a writer. For the publication, he used a female sounding pen name (W・C・ニコラとの説有り) so that his identity wouldn&#039;t be discovered, and the story was rewritten as one between a high ranking older man and a maid. There&#039;s no particular connection to the Japanese classic &amp;quot;Tosa Journal&amp;quot; written by a man pretending to be a woman. (author: Kino Tsurayuki) (Novel 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Haro (ハロ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1)A small robotic mascot sphere that appears in Mobile Suit Gundam. &lt;br /&gt;
2) A basketball painted green that Rodriguez friend tried to take to a meeting of the &#039;National Gundam Society&#039;. (Gaiden 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bandou Eiji (バンドウエイジ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The popular Bandou dolphins, Bandou-kun and Eiji-kun from Sea World; that Murata and Yuuri visited. It&#039;s not the former professional basebal player who likes boiled eggs. (Novel 3) &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hee-hee-fuu (ヒーヒーフー)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Lamaze breathing method for giving birth. Inhale twice shortly and exhale once. Due to Yuuri&#039;s mistake, there are still people who confuse this with what you should say when rowing a boat in the other world. (Novel 6)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kgjh-Yes Kun (びいえすくん)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
An abbreviation of &amp;quot;Kgjh, Kgjh, YES, YES I&#039;m receiving radio waves&amp;quot;, the high performance radio receiver that can pick up almost any sound. It&#039;s successor &#039; Kgjh-Yes Kun, Hai!&#039; will continue working as a &#039;terrestrial digital broadcasting&#039; without rusting even if it&#039;s underground with denden bugs and centipedes crawling around it. (Novel 12)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
East Nilson (東ニルゾン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Name of a place in Big Shimaron. The largest ocean port of the country. It&#039;s the starting point of The Greatest fighter. (Novel 7) &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
aphrodisiac (美番蘭)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A kind of perfume that Cherie had a chemister make for her. It has an adverse effect only on those who possess maryoku, causing feelings of love or hate towards the person using it to intensify to extremes. (novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sheep (羊)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Its cry is &#039;Nmoh!&#039; and it gets violent like a bull in a bullfight when it gets excited. When it snows, they go into &#039;snow mode&#039; and their appearance CHANGE with all their wool combed straight back. (Novel 6)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Assertive Tone like when you&#039;re talking to yourself (一人時間差断定口調）&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Forceful narrative that Anissina is especially good at. It doesn&#039;t give the listener time to refute. (Novel 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hinemosu (ひねもす)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Something that you&#039;re very likely to encounter in the sandy soil of Svelera. It might mean &#039;Sandbear&#039; in Sveleran dialect, but details are unknown. The picture that Yuuri imagined of a dinosaur swimming in a spring pond, seems to come from an association from Yusuke Buson&#039;s phrase &amp;quot;Haru no umi hinemosu no tarinotarikana&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Haru no umi hinemosu no tarinotarikana (春の海ひねもすのたりのたりかな)... there&#039;s no dinosaurs in the poem though, Yuuri...&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hinomokou (ヒノモコウ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Zorashia&#039;s court cuisine. Sea food Spaghetti with shrimp and clams topping. They use a Chinese style ramen bowl. You can eat it at food stalls in the Pleasure Quarters. It has nothing to do with hikomokkosu (a word that that Kumamoto men say) (Novel 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thong- himopan (級バン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The most common underware of Shin Makoku&#039;s ruling class. The maou&#039;s is black and silky glossy. The common people seem to wear trunks. It is rumored that the Second Son wears boxers.&lt;br /&gt;
(Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Slap (平手)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Slapping someone&#039;s left cheek is an traditional mazoku way of proposing. Slapping the right cheek or punching someone&#039;s face is not considered a proposal. If the other person shows their right cheek, or hits the left cheek back, (this being called a &#039;reverse proposal&#039;), the engagement is final. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hildeyard (ヒルドヤード)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A human country on the other side of the ocean from Shin Makoku. From Voltaire territory, it&#039;s about three days on ship. To officially thank Shin Makoku for lending their strength during the creation of the country, it has kept since then diplomatic relationships with it resulting in an increase of profits derived from trade. A pleasure quarter was created due to the amount of people entering and leaving this country. Many also come from abroad to work here.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Furthermore, in regards to the hot spring areas next to it, it&#039;s said that&amp;quot; If you immerse yourself for a day, you get three days. Two days, will give you six years. But if you immerse yourself for three days, you will live a very long life&amp;quot; to speak of the good quality of the sulphur hot spring. When Conrad had hurt his hand tendon, and also when Dunheely had suffered an injury that left him close to death, these hot springs completely heal them. (Novel 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Puu Alliance (プー同盟)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
It&#039;s the abbreviation of &amp;quot; Shin Makoku&#039;s Wolfram was always a spoiled Puu Alliance&amp;quot;. Established by Gunter; Gwendal joined as a member. (Novel 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Von (フォン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A particle attached to the name of the 10 mazoku Nobles. Adding this particle to the name of the land they control is their last name.(Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pocket Monster Mazoku Kun (懐怪物魔族くん)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A popular toy especially among the aristocratic young boys.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
It&#039;s monsters in a small container that you can train while making them fight. They possess three evolutions before reaching their full power. Since it&#039;s out in the open, they&#039;re allowed to use these lower mazoku (familiar spirit​s). Not only are pocket monsters expensive, but you must also have spare money for the registration fee. Since it doesn&#039;t appeal to the common people, it&#039;s difficult for it to become popular among them. (Novel 6)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bubububun cicada (ブブブンゼミ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
These are the cicadas that fly throughout Shin Makoku to absorb the toxines after a strange disease that happens every 645 years, the Wormwood fever, occurs.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
They&#039;re one of the &amp;quot;World&#039;s 7 Wonder Insects&amp;quot; called &amp;quot;Shinou&#039;s Assistants&amp;lt;ref&amp;gt;The kanji used is the one for &#039;angels&#039;, but it has a special reading&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;. They&#039;re a popular topic of novels and plays, but all of a sudden The Great G (******). This time it is Greta&#039;s friends the couple Semiñor and Semiñorita&amp;lt;ref&amp;gt;It&#039;s a combination of semi (cicada) and señor and señorita (Mr. and Ms. in Spanish)&amp;lt;/ref&amp;gt; the ones in charge of suctioning the toxics. (Novel 10)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Burikko- kun (鰤っ子くん)&amp;lt;ref&amp;gt;Burikko is a girl who pretends to be cute by playing innocent. &amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The rolling motion on her stomach that the maidmer does. &lt;br /&gt;
やりすごると魚ックリ腰になる.(gaiden 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
His Majesty&#039;s Love Basket Ranking (陛下ご籠愛番付)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A ranking of who people on the streets think is the person Yuuri likes. It represents the key positions with numbers. It&#039;s considered the raw material for &amp;quot;Heika Toto&amp;quot;. (gaiden 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Heika Toto (陛下トト)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
An abbreviation of &amp;quot;His Majesty Preferential Treatment Expectation&amp;quot;. The secret pleasure of Shin Makoku citizens in guessing who Yuuri will fall in love with. Currently the &amp;quot;He will fold under Excellency Wolfram&#039;s pressure&amp;quot; is a favorite. There are others like &amp;quot;He will fall for Cherie the former Queens bonkyu bongs&amp;quot;, &amp;quot;He&#039;ll run away with one of Excellency Gwendal&#039;s knitted animals because people don&#039;t understand their love&amp;quot; &amp;quot;He&#039;ll trai... raise a young beautiful girl to his liking&amp;quot;, &amp;quot;Excellency Conrad will grab his majesty and run away barefoot with him&amp;quot; , &amp;quot;A broken Excellency Gunter will explode and while using a strange voice he&#039;ll run away with his majesty&amp;quot; and such. The forecasts are really diverse. (Novel 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
His Majesty&#039;s Twenty-Four (陛下二十四宇)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A compilation by Anissina &amp;quot;Emergency Report: A true account!!! His Majesty&#039;s Twenty-Four.&amp;quot; It&#039;s not a documentary that focuses on the police, but rather a simple dictionary that explains Earth&#039;s phrases that Yuuri uses a lot. Statements like &amp;quot;Healthy&amp;quot; or &amp;quot;Sea of Hell&amp;quot;, although there are still doubts about its accuracy. There are plans to increase the terms in it. (Novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A song to break his Majesty (陛下を費美する歌)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A love song that Gunter composed secretly. There are 72 that have been confirmed to this day. A lot of people forget the lyrics. (Novel 6)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Plainsmen Tribe(平原組)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
An organization that doesn&#039;t own lands in the country. They are sent to fight to other countries, train to be soldiers and this becomes their livelihood. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ince the eastern part of the continent pretty much became Shimaron too, they have gradually forgotten their pride and cared only about power. Currently it has a connection with Small Shimaron. Flynn is from this.(Novel 6)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Get compensation, redeem the coins (贖を引き裂いて償う)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A phrase that represents Shin Makoku soldier&#039;s preparedness. It&#039;s similar to the money that is paid to settle a fight. (Novel 9)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Someone else No.27 (別人27号)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A small PC with many modifications that Shouri got in a junk shop in Akihabara. (Novel 11)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Henachoko (へなちよこ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Means Yuuri. Wolfram uses it usually, putting all his love into it. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Venera (ベネラ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
It means &#039;hope&#039; in Seisakoku language. She&#039;s the anti-government leader. Hazel. (Novel 9)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Berard (ベラール)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of the three royal families that are regarded as the former rulers of the continent. They were reduced in numbers during the battle at Cole Nilzon. 20 years after the battle, the only survivor, Paig (peh-ee-gh), was transfered to the capital with the name Weller. (Novel 8)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lake Constance （ボーデン湖）&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The lake that works as a border between Germany, Austria and Switzerland.  It&#039;s where April sunk the box. (Side Story 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ball Park (ボールパーク）&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A baseball field. It was constructed to celebrate Yuuri&#039;s 16th birthday in the Capital of Shin Makoku under the orders of Conrad. Both flanks are over 100 meters&amp;lt;ref&amp;gt;About the same as a professional baseball field.&amp;lt;/ref&amp;gt;. A full fledged facility complete with team benches and spectator&#039;s seats. It seems that the grass naturally growing in the field has an embarrassing name. (Novel 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Heal (Hoimi - ホイミ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A basic recovery spell that appears in the &amp;quot;Dragon Quest&amp;quot; game series. I think Yuuri has mastered it. (Novel 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
MacGyver(冒険野郎マクガイバー)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
What Yuuri called himself while being interviewed by the Executive Committee at the Van der Via Festival. There&#039;s a drama outside Japan where a hero of the same name uses things around him like flour and detergents, to escape situations by using science.&amp;lt;ref&amp;gt;Macgyver is called in Japanese: &amp;quot;Macgyver the Adventurer Rascal&amp;quot;. And Yuuri actually registered with the whole name in Japanese &amp;quot;Macgyver the Adventurer Rascal&amp;quot; for the competition. &amp;lt;/ref&amp;gt; (Novel 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Houjutsu (法術)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The magic that shinzoku and humans manipulate. It&#039;s said you&#039;re granted this power by wishing for it. You can be born with a natural talent for it or pray for it. It&#039;s activated with training and discipline. It does things like sealing evil (MA) and it also has many side effects for the mazoku. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Houseki (法石)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A supplement to houjutsu, a mineral to give powers to those who aren&#039;t talented. Valuable minerals whose reserves are limited. &lt;br /&gt;
The high quality ones can only be excavated by the hands of women and children. The ring with a red stone that Alazon gave to her son Saralegui, was also made with houseki.&lt;br /&gt;
(Novel 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Houryouku (法力)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The power that opposes maryoku. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
I&#039;m tired already (ボクもう疲れたよ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Usually continued by &amp;quot; for some reason I&#039;m really sleepy&amp;quot;, the seasonal word is Patrasche&amp;lt;ref&amp;gt;It seems the Japanese are obsessed with &amp;quot;The Dog of Flanders&amp;quot; a story about a boy and a dog who work really hard, fail at everything and die at the end.&amp;lt;/ref&amp;gt;. Used when you&#039;re feeling weak or tired due to hard labor. When you&#039;ve reached your limit, an angel will come to pick you up. (Novel 10)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pedestrian Hell (歩行者地獄)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Antonym of pedestrian heaven. To prohibit the passage of all citizens due to some circumstance.(Novel 10)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bone static (骨パシ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A form of communication that kotsuhizokus and kotsuchizokus can use to communicate through great distances. A function somewhere in between osteophony and telepathy. (Novel 9)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Translation jelly&amp;lt;ref&amp;gt; This word is also a slang for prostate. &amp;lt;/ref&amp;gt; (翻訳心太)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
If you pour it in your ear, you&#039;ll (theoretically) understand any language; it&#039;s Anissina&#039;s version of (Doraemon&#039;s) &#039;Translator Konyaku&#039;. There was also a similar product called &amp;quot;Zukyiiin! In your ears!&amp;quot; that (theoretically) allowed the user to understand what animals say , but their eardrums went zukyiiiin! and hurt so its production was stopped. (Novel 11)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Major Danger (マージョルノキケーン) (No.1 &amp;amp; No.2)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Anissina&#039;s new anti-bird medicine. It even made an effect on zombie mode Josak&#039;s eyes. (Novel 10)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Marvel (マーベル)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Marvel Comics. American comics publisher of comics such as  &#039;Spiderman&#039; or &#039;X-MEN&#039;. (Gaiden 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mabo (マーボー)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yuuri&#039;s alias when he was a fugitive for eloping and stole a bride. The name comes from &#039;Yanbo and Mabo Weather Forecast&#039;.-&amp;gt; Yanbo (Novel 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Class B Lost Children Tracker (迷子追跡野郎Bクラス)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Private Investigation Company Mc Hattan. Although they seem rather competent, for some reason they&#039;re Class B. Although it&#039;s rumored that all of its members are former US. Army Commanders, a connection with the foreign drama  &#039;A Team&#039; cannot be confirmed. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Maou (魔王)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The ruler of Shin Makoku, the country of the mazoku. Generation after generation, the maou boasts a vast power believed to be greater than that of gods. The succession is not hereditary, but decided by Shinou, and it&#039;s said that disobeying him can cause frightening results. Yuuri is the 27th maou. As for Earth maou, his maryoku isn&#039;t that powerful and he doesn&#039;t have a country. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Maou&#039;s Harem (魔王奥)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A great harem for the maou. An area dedicated to the ruler&#039;s night games. A harem for those who do not wish to choose a partner. Since the previous maou was a female (Cherie), there were some very good looking machos in the underground harem. (gaiden 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Maou Statue (魔王像)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
An artwork that Fanfan got from the treasure room in Big Shimaron. The head is an elefant.(Novel 8)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Demon Mirror -Makyou- (魔鏡)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
①A symbol of Hildeyard&#039;s pleasure quarters. They are hung by the townspeople. If light hits from the right angle, it reflects a beautiful pattern on the floor. A shiny masterpiece. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
②A lost mazoku treasure &amp;quot;Demon Mirror of the water surface&amp;quot;(水面の電鏡). At the bottom, there&#039;s a pattern of intertwining dragons. When you pour water into it and use it, it will show the figure of the person who&#039;s looking at it, in the past or future. For some reason, Hildeyard&#039;s Hinomoko stand served a dish with it. (Novel 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Maryoku Enhancement　Blade (Magical Blade)魔力増強刃&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Anissina&#039;s maryoku training device. With a long and thin-as-a-feather denter, if you bland it all day long, you can expect getting 6 times the average effect. It has nothing to do with the products to strengthen the abdominal muscles.&amp;lt;ref&amp;gt;Probably a reference to BodyBlade.&amp;lt;/ref&amp;gt; (Novel 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Majutsu (魔術)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
It&#039;s mainly used for important things like fighting or summoning the maou. In accordance with the war pact they have with the humans, they seem to control how much they use it. In places where there are fewer elements that obey the mazoku, (Like human territories), its effect is weaker.(Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Machine gun protest（マシンガン抗議)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A characteristic of Yuuri, which is fatal for catchers and also very disadvantegous in life. An unstoppable mouth, due to an uncontrollable sense of justice. An extreme case of short temper. Another name for it: Turkish March. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Maseki (魔石)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A stone that&#039;s only reactive to people who possess maryoku. The black stone that Morgif has on its forehead is also a maseki. Furthermore the blue maseki that&#039;s always hanging from Yuuri&#039;s neck, is a memento of Susana Julia that Conrad gave Yuuri. The stone that&#039;s rimmed with silver, is the size of a 500 yen coin, and has the Wincott coat of arms engraved in it. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mazoku (魔族)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
①(In the other world) Beings that can use majutsu and live very long lives. They&#039;re enemies of the humans. Their hair, skin and even their shape, varies greatly among them, but if one of them is born with black in their bodies, it means that they have the special soul of a king or someone close to them. (Novel 1)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
② (On Earth) Their looks and skills are similar to those of humans. They live a little longer than humans, and it&#039;s said that there are many who excel at something. (Gaiden 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
MA Harmonic Bird Whistle (魔調和音鳥笛)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Whistle developed by Anissina. Using the sound waves that people can&#039;t hear, it is said to manipulate birds emotions (only to make them angrier though) (Gaiden 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Late stage adoption ban (末期姜子の禁)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A rule of the Edo period. When the head of a house died young without leaving any successors, soon after his death, a child was quickly adopted into the family as the heir. The ban prohibited this action. The reason Flynn had to dress up as her late husband, is because Small Shimaron, as a vassal state, had also adopted this ban.(Novel 5)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
MA building blocks demolition (魔積み木崩し)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
An educational household toy recommended by Anissina.  Boys are also encouraged to use them. The goal of the game is to get women who have taken a wrong turn, to gain their independence. (Novel 6)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ma powered laundry scissors (魔動洗濯バサミ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Product that can eliminate unpleasant others with a little bit of maryoku. Although pinching your nose is convenient. (Gaiden 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ma powered Kite (魔動凧)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Suspicious Kite used frequently by Anissina to go from one place to another. Ideal for violating the airspace of the Volatire territory. (Gaiden 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ma powered trailing bullet (魔動追撃弾)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Its goal is to explode. A bullet that can be lunched manually and chases after its target. It&#039;s quite heavy. (Novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ma powered grinding device (魔動挽肉製造器)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A prototype of a ma powered device that Anissina made in the year she came of age. A rotated blade in a cylinder to put pigs in and grind them. It seems that something also happened when Minchey wandered off from her brother. (Novel 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ma powered hemming device (魔動服の裾上げ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
With just a little bit of maryoky you can easily hem up any clothes. It&#039;s recommended to always having in the sewing box. (Gaiden 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ma powered water heater&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
With just a little bit of power (it does exactly what the name states) (Gaiden 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Maryoku - Magic - Demon power (魔力)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Power that the mazokus possess (those who are half humans do not possess it). The strength of such power is determined by the quality of the soul they&#039;re born with. They can use elements like Wind, Earth, Fire, and Water, by making pacts with them. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Maryoku Container(魔力瓶)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Has the Poison Lady seal. Using it with the Maryoku Amplifier Device, this can make a container of highly concentrated maryoku. It&#039;s what makes it possible for Shinou to be materialized (as long as it&#039;s always on him). (Novel 17)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Maolin Kick Ball (魔林蹴球運)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sport recommended by Anissina. At any rate, there&#039;s no connection to &amp;quot;Shaolin Soccer&amp;quot;. 　(Novel 6)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Substitute Hakuraku (身代わり伯楽)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A story about a violent girl who swaps places with aristocrats brothers, and become a big success after riding a horse. In China, Hakuraku is a famous horse connoisseur​. It has absolutely no connection to the &amp;quot;The Substitute Countess&amp;quot; series  (author: Kiyohara Mimori). It&#039;s described in &amp;quot;The Other World&#039;s Poison Lady&#039;s Biting the Whole Fruit Complete Encyclopedia &amp;quot;. (Novel 17)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bathing suits (水着)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
It&#039;s mandatory to wear them in the Hildeyard hot springs. The ones lent out (to men), are yellow super bikini, with a tail attached to the posterior side. It seems women like them a lot. (Novel 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mitsuemon (ミツエモン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The alias Yuuri used when heading to Van der Via, similar sounding to &#039;Mito Komon&#039;. He also used it in the Hildeyard Pleasure Quarters. It&#039;s a nickname he uses often. Using the story of being a young master of &lt;br /&gt;
&amp;quot; a whole sale crepe store in Echigo&amp;quot;, he confused Hyscliff by using words like &#039;Echigo&#039; and &#039;Chirimen&#039;.&lt;br /&gt;
-&amp;gt; Kakunoshin (Novel 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mickey (ミッキ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A mazoku in charge of the guest house security in the Blood Pledge Castle. Basically, its made of two large hands similar to that of a mouse with the same name; each of them are several meters long.  You can run on the area between the index and middle fingers (in that area in between them). (Gaiden 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Stowaway IMPOSSIBLE -Mikkou impossible- (密航インポツシブル)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Stowing away is actually a difficult MISSION to accomplish, it has nothing to do with a spy&#039;s strategy. (Novel 9)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Minovsky particle (ミノフスキー粒子)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A fictional subatomic particle that appears in the &amp;quot;Mobile Suit Gundam &amp;quot; series. If they are sprayed in space, it makes it difficult to communicate using conventional radio waves. When the communication between Rodriguez and his friend dropped, the particle was listed as one of the reasons. There&#039;s a high probability that he was just pretending, simply because he wanted to say the line &amp;quot;Damn, those Minovsky particles!&amp;quot;. Or actually that&#039;s exactly what happened without a doubt. (Gaiden 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Minchey (ミンチー)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The name of Densham&#039;s domesticated roosters. Number 19 had a white and light brown pattern on it. They&#039;re on bad terms with Anissina.&amp;lt;ref&amp;gt;We&#039;ve read about Minchey No.19 in Gaiden 1. And Minchey No. 54 , in the story &amp;quot; Never Ending Poison Lady&amp;quot; part 2.&amp;lt;/ref&amp;gt;(Gaiden 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Munschtettner (ムンシュテツトナ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The place of origin of the Karbelnikoff Family, before joining the mazoku. (Novel 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Alarm clock bird (目覚まし鳥)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A bird that cries in the morning in Shin Makoku. Similar to chickens. You know it&#039;s time to wake up when the bird has cried three times, which is approximately 1 hour after early morning. (Novel 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wooden horse (木馬)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A fictional battleship of the Earth Federation Army that appears in the Mobile Suit Gundam series, the White Base. This codename was used so that the Zeon Army wouldn&#039;t know what they were talking about. Rodriguez (who cosplays as captain &#039;Bright Noa&#039;) and &lt;br /&gt;
his friend seem to be alligned with the Earth Federation.(Gaiden 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Comittee to eradicate all Popular Men (モテ男撲滅委員会)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yuuri is affiliated to this group. The group members also attempt to escape their unpopular life. There&#039;s a similar commission that attempts to eradicate Christmas.&amp;lt;ref&amp;gt;Google for videos of &amp;quot;クリスマス撲滅委員会&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;(Novel 6)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Monitaa (もにたあ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
An abbreviation of &amp;quot;In order to create better things, I want to test them on your body&amp;quot; (When asked, shouldn&#039;t it be moniata? she dismisses the comment). In other words Anissina&#039;s laboratory guinea pig to make Ma powered devices. (Novel 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
If only Box (もしもボックス)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A secret tool that a robot cat made in Japan possesses.  It has the shape of a public telephone box. When you say &amp;quot;If only&amp;quot; to the receiver, when you come out of it, the &amp;quot;if only &amp;quot; world displays before you. (Gaiden 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pink Eared Poison Rabbit (モモミミドクウサギ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
They appear in the Shimaron wilderness. Their numbers have decreased rapidly in recent years and it&#039;s now a endangered species. (Novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mörgif (モルギフ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A legendary sword that only the Maou can use. Its official name is &amp;quot; Willem Dussolier Eli do Mörgif&amp;quot;. If it absorbs a life, it releases a terrible power. There&#039;s a really unfortunate face on the handle, which makes sounds. The name &amp;quot;Melgib&amp;quot; that Yuuri sometimes calls it, is in reference to Mel Gibson the main character of &amp;quot;Lethal Weapon&amp;quot;. (Novel 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mole mole (モレモレ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Slang for brothers(兄弟). Mole means older brother(兄) and Mole means younger brother(弟). It&#039;s impossible to know which is which. (Novel 3)&amp;lt;ref&amp;gt;The explanation was based on the kanji.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Goat Milk (山羊乳)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the other world, rather than cow milk, the staple is goat milk. If you drink it, you&#039;ll grow taller for sure. It also cures short tempers and cowardice. (Novel 5)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Baseball (野球)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
What Yuuri loves dearly. He was a member of the Baseball Club in Junior High and formed his own grass lot baseball team in high school. In terms of professional baseball, he prefers the Pacific League. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yanbo (ヤンボー)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gwendal&#039;s alias. He got the name from the bunny he was taking care of. (Novel 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yuuri (ユーリ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
It means &#039;July&#039;. And also it seems, &amp;quot;Children born in July are blessed because they need to grow strong to survive the summer&amp;quot;. By the way, there&#039;s also rumors that the refreshing young man who came up with this theory was also born on this month. There&#039;s another theory that says that the reason for the name is that it&#039;s similar to Julia. (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Snow Gunter (雷ギュンター)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
①A state of Gunter overpassing that of frenzy, due to his excessive jealousy. It&#039;s standard for him to shoot lasers as freezing as a dragon&#039;s breath in this state. (Gaiden 1)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
② Made by Anissina. A naked Gunter that due to the progresion of a poison arrow shot at him, left him in a state similar to being dead. Gwendal mounted a snow bunny made by him on its crotch which hardened with the surrounding snow. Later when he was being controled by the Wincott Poison, it showed a truly pathetic figure. (Novel 5)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dream Theater (夢芝居)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A super ma powered device to experience dreams. A pillow and mic set. Place the pillow next to the sleeping person, stand beside them holding the microphone and &#039;act&#039; as if you were asleep. You&#039;ll be able to enter their sleep. (Gaiden 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Anti travel sickness medicine (酔い止め)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the other world you make it by mixing the eyeball of blood sucking bats with poisonous frog, rotten pears, and maidmer fish scale powder. For people&#039;s use.  (Novel 12)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4126　(good bath) （4126 よいふろ） &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The last four of Murata&#039;s cell phone number. It&#039;s also the wordplay in a famous commercial for the Itoh Hot Spring hotel phone number.(Gaiden 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bewitching (Youen 妖艶)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ma powered Secretary No.1, made by Anissina. Contrary to it&#039;s name it&#039;s not bewitching at all. Inspite of this it&#039;s always making sexy poses, this function cannot be cancelled. (Novel 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Labour Camp (寄場)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Women who do not vow to break it off after marrying other races, infidelity, eloping and comitting adultering while in priesthood, are sent to the Svelera Labour Camps. The women still in shakles mine houseki while guards oversee.　(Novel 3)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Resurrection group (蘇り組)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Zombie group controlled by Alazon&#039;s power of &#039;Using the Dead&#039; (Actually it&#039;s Yelshi controlling them. ) Their looks and nature are fundamentally different than the North Korean Group for Pleasure Women (kipummjo). (Novel 12)  (Connection needed. Please check)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Raaji (ラーヒ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of the three ruling families of Shimaron. After they were confined to Gershon, in current Small Shimaron, their lineage was broken. (Novel 8)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rah Oil - La Oil- (ラー油)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Although Gwendal banned the divination method that included dropping small animals into this oil for divination, Gunter invented a new method in Shin Makoku, by dropping a large amount of red peppers in it instead. (Novel 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rabacop (ラバカップ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A rare animal owned by Louis Biron. Details unknown. It probably has no connection to the &#039;Rubber Cup&#039; used for toilets.(Novel 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rafflesia&amp;lt;ref&amp;gt;This is a foreign word, spelled with kanji, that give it its meaning https://en.wikipedia.org/wiki/Rafflesia&amp;lt;/ref&amp;gt;- Rotten Spirits-(螺腐霊死唖)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Plants that live in the Shin Makoku wetlands. It&#039;s said that it can have smell as bad as that of souls rotting . It has huge and grotesque petals. (Novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ruttenberg (ルッテンベルク）&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Territory controlled by Shin Makoku, found along its Western border. It was an area were a lot of humans had always lived. Later it was given to Dunheely, who became its first ruler. Conrad&#039;s birthplace. (Novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ruttenberg Division. (ルッテンベルク師団甲)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Originally, it was the Limerick Corps of the 12th Division. Commander Limerick was changed at the very last moment and Lord Weller Conrart rose to the top. It has this name because it was composed mostly of half bloods. Their loyalty to Shin Makoku was questioned due to the blood running through them.  With a little under 4000 men, they fought desperately to stand their ground in Arnold. (Novel 7)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lion of Ruttenberg (ルッテンベルクの獅子)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Another name given to Conrart. Different concepts, like Conrart&#039;s hair being a little longer than now, his birthplace, and a brave animal, overlap in the name given to him. (Novel 2)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red Snake Come on (レッドスネークカモーン！)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A comedian. It doesn&#039;t matter whether The Chopin Hunter of Tokyo Comic Show, or Tokyo Magic Robinson (Murata) say the lines, a real Red Snake won&#039;t come out. (Novel 6)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red Socks (レッドソツクス)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A professional baseball team of Masachussets. It belongs to the American League East. Papa Shibuya and Conrart are fans of this team. Yuuri uses their home stadium, Fenway Park, along with that of the Tokorozawa (Seibu) stadium, as a reference measure (For example: 5 times Fenway Park). (Novel 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rochefort territory (ロシュフオール地方)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Southwestern area of Shin Makoku. Rich in mineral resources, especially, silver. (Gaiden 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Robinson (ロビンソン)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nickname that Yuuri made Murata use when they were travelling. I&#039;d call him advisor to Captain Crusoe, but sometimes he miraculously transforms into therapist and magician &#039;Tokyo Magic Robinson&#039;. (Novel 5)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Robocop (ロボコツプ)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
American movie. Science Fiction Action movie about a deceased cop, that uses a robotic body. It has no connection to Louis Biron&#039;s rare animal.&amp;lt;ref&amp;gt;Of course, this means it does. In the drama cd, the rare animal makes an appearance and sounds like Robocop.&amp;lt;/ref&amp;gt; (Novel 4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Romero and Argento (ロメロとアルジェント)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Classical drama. One of Shin Makoku&#039;s three tragedies. A man and a woman who couldn&#039;t be together in life, decide to be together in death (continue to live as kochizokus) and drink the purple medicine (but it was fake and they ended up as living dead), a real tragedy. Rather than being like Earth&#039;s &amp;quot;Romeo and Juliet&amp;quot;, it&#039;s more like a zombie story. Furthermore, this has nothing to do with either George A. Romero (movie director, masterpiece: Zombie); nor Dario Argento (Movie director, masterpiece: Suspiria ) (Gaiden 1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Romero&#039;s poison　（ロメロの飲み薬）&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The new purple poison, from the famous play. Made by Anissina. When applied to a healthy person, they start rotting alive. Gwendal&#039;s right arm, once became the ultimate sacrifice. (Gaiden1)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Longabal River (ロンガルバル川)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A river that goes north in Small Shimaron. Yuuri and Murata who were captured by Flynn, traveled through it on a boat towards Big Shimaron. There&#039;s a (currently functioning) refugee camp near the river side. (Novel 6)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;My Bronze Statue&#039; Plan ( 「我が銅像」計画)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
What &#039;transformed&#039; Yuuri aimed for. A dictatorship. He wanted to build bronze statues of himself in various places of Shin Makoku. The plan has nothing to do with &amp;quot;Mein Kampf&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;In Japanese &amp;quot;Mein Kampf&amp;quot; is wagatozo, and &amp;quot;my bronze statue&amp;quot; is wagadozo. &amp;lt;/ref&amp;gt; (by Adolf Hitler). (Novel 8) &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Take me out to the Ball game　（私を野球に連れてって)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Take me out to the Ball Game&amp;quot; is a beloved song among American fans. Yuuri has no doubt it&#039;s a love song. (Novel 10)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Trap Lady (罠女)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
This is the new goal that Greta set for herself, once she realized that you need maryoku to be a Poison Lady. In other words a genius trap master. (Gaiden 3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| Back to [[MaruMA:MaHon:SSS20|Happy Birthday Dear Yuuri!]]&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Maru-MA&amp;diff=538594</id>
		<title>Maru-MA</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Maru-MA&amp;diff=538594"/>
		<updated>2018-04-10T07:53:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: /* Gaiden Volume 2 - My Son is in Ma!Freelance Work!? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Status|Active}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:KKM1Cover.jpg|300px|thumb|Kyou Kara MA no Tsuku Jiyuugyou! - First novel cover]]&lt;br /&gt;
[[Image:CoverKyouKaraMaouTanjouHen01.jpg|300px|thumb|Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen - First recopilatory novel Cover]]&lt;br /&gt;
[[Image:442400.jpg|300px|thumb|Characters: Yuuri, Wolfram and Conrart]]&lt;br /&gt;
[[Image:442403.jpg|300px|thumb|Characters: Murata, Gwendal and Günter]]&lt;br /&gt;
[[Image:Dvddainisho16av3.jpg|300px|thumb|Characters: Yuuri, Günter, Wolfram, Conrart, Gwendal, Murata and Josak]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Maru-MA&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; also known as The MA Series (㋮シリーズ) is a light novel series written by Takabayashi Tomo and illustrated by Matsumoto Temari. The common name or community name of the series in English and Spanish is Kyou Kara Maou!. It&#039;s published by Kadokawa Shoten since 2000. There are currently 22 novels released, and a big number of special chapters and mini novels, and also more than 70 Drama CDs and 6 Radio Shows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Between 2004-2009 was the series adapted into anime. The 117 episodes aired as Kyo kara Maoh! (jp. 今日からマ王! | eng. God(?), Save Our King!) in Japan on NHK BS-2; there were two of three seasons released in English officially.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The manga adaptation, officially released as Kyo Kara Ma No Tsuku Jiyuugyou!, ended after 117 chapters on 2016 and there&#039;s currently a Gaiden continuation of it. The series also counts with three musical adaptations known as Maomyu (jp. Mageki). &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Story Synopsis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shibuya Yuuri was living a pretty normal life. That changed the day he was dunked into a toilet after an attempt to save a classmate from a gang of bullies. Instead of just getting a good soaking, he&#039;s pulled in. The next thing he knows, he&#039;s in a world that vaguely resembles medieval Europe. If that&#039;s not odd enough, he&#039;s told that he is to be the next Maou (Demon King), because his soul once was part of that world. The Maou is the King of the mazoku (demon tribe), who are coexisting not-so-peacefully with the humans in this world. Much to his subjects&#039; dismay, he&#039;s totally different from the rulers they&#039;re accustomed to. He&#039;s kind, considerate, a believer in justice, and not willing to use violence to solve conflicts. Not exactly someone they want running a country on the very brink of war. Now, Yuuri has to deal with trying to become a good Maou, while at the same time attempting to adapt to this land&#039;s customs and culture, all in a world where the tension between the humans and mazoku is reaching its peak.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Languages:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA|English]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA ~ (Spanish)|Español (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA ~ (Italian)|Italiano (Italian)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Comments? Questions? You can talk about the project in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=11037 forum post]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== &#039;&#039;&#039;[[MA Series:Registration Page|Registration Page]]&#039;&#039;&#039; ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Translators are asked to &#039;&#039;&#039;[[MA Series:Registration Page|register]]&#039;&#039;&#039; for chapters they want to work on. Please add status and date at a side of your nickname, or the word &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039; when you finish a chapter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Format Standards&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
Every Chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[MA Series:Names and Terminology Guideline|Project specific Guidelines: Names and Terminology]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;September 2016&#039;&#039;&#039;: Volume 16 completed.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;May 2016&#039;&#039;&#039;: Volumes 14 and 15 completed.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;January 2016&#039;&#039;&#039;: Hajimari no tabi endings updated. Volume 13 completed.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;December 2015&#039;&#039;&#039;: Volume 11 and 12 completed. Radio Shows updated. Drama CDs updated. Doujinshis updated.   &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;July 2015&#039;&#039;&#039;: Volume 16 Short-short 1.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;June 2015&#039;&#039;&#039;: Drama CD 32, 55 and 56 finished.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;May 2015&#039;&#039;&#039;: Volume 11 completed.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;April 2015&#039;&#039;&#039;: Drama CD 25 finished.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;March 2015&#039;&#039;&#039;:Drama CDs: 4, 5, 7, 15, 21, 24, 31, 32, 47, 48, 66 and 70 updated.Updated all short-shorts, mini-minis, mini-novels and doujinshis. All novel illustration galleries updated. All prologues fixed and updated.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;February 2015&#039;&#039;&#039;: Short-short updated. Drama CDs: 13, 14, 16, 17, 19, 20, 22 and 23 updated.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;January 2015&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br/&amp;gt;Volume 9 and 10 completed.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;December 2014&#039;&#039;&#039;: Updated prologues.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;October 2013&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br/&amp;gt;Apollo 00 added.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;September 2013&#039;&#039;&#039;: Volume 4 added.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;January 2012&#039;&#039;&#039;: Teaser Project started! Novel 1, 2 and 3 added.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Staff ==&lt;br /&gt;
Project Manager: [[user:RedGlassesGirl|RedGlassesGirl]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Translators&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[user:Alaxxis Sade|Alaxxis Sade]]&lt;br /&gt;
:*[[user:OtonashiDiva|Otonashi Diva]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[http://www.sakuracities.com/yaoigames/kkmnovel1.php Emeryl - Onadoru Euphoria]&lt;br /&gt;
:*[[user:ClavelSangrante|ClavelSangrante]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Stellarroze|stellarroze]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tasear|Tasear]] [https://tasear.wordpress.com/ (Blog)]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tati-ai|Tati-ai]]&lt;br /&gt;
:*Dannita&lt;br /&gt;
:*lieselope  &lt;br /&gt;
:*Lrenne&lt;br /&gt;
:*maci-moci&lt;br /&gt;
:*kannnichtfranz&lt;br /&gt;
:*niveous_magics&lt;br /&gt;
:*pyrrhic_victoly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Editors&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[user:Kira0802|Kira0802]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tasear|Tasear]] &lt;br /&gt;
:*[[user:TerryBoom|TerryBoom]]&lt;br /&gt;
:*[[user:RedGlassesGirl|RedGlassesGirl]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Nomsujet|Nomsujet]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== MA Series ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM1Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 1 - Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 01|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Character_Introduction|Character Introduction]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Novel02cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 2 - This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 02|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Illustrations | Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Prologue | Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM3Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 3 - Tonight is the Great Ma!Escape!!!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 03|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Murakenzu|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM4Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 4 - Tomorrow a Ma!Wind Will Blow!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Illustrations | Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Murakenzu|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden01cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden 1 - His Excellency and the MA Tosa journal!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 1|The taming of the bear - Day One]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 2|The taming of the bear - Day Two]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 3|The taming of the bear - Day Three]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 4|Romero &amp;amp; Argent]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 5|All&#039;s Well That Ends Well]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM5Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 5 - The Ma!Sun Will Definitely Rise!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM6Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 6 - Someday in the Ma!Twilight!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM7cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 7 - The Ma!Snow Dances in the Sky!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_10| Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_11| Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_12| Chapter 12]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM8Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 8 - A Ma!Star Falls to the Earth!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMEspecial1.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Side Story 1 - The Facade of the Lady Is a Disguise!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM9Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 9 - Aim for the Ends of the Ma!Ocean!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden02cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 2 - My Son is in Ma!Freelance Work!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 1|My Son is in Ma!Freelance Work!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 2|Let&#039;s Meet Again in Shin Makoku]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 3|Little Brother]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM10cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 10 - This is the First Ma!Step!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Short Story|Short story - His Majesty the Maou’s Elegant Day]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM11cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 11 - This Will Become a Ma!Song!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM12cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 12 - The Treasure is in the Ma!Soil!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM13cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 13 - The Box is Ma!Bottom of the Water!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Short Story|Short story - Who is His Majesty the Maou&#039;s Bride!?]] &lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Kumahachinormalcover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 3 - Starting Today I&#039;m the Ma!King!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 1| The Maou&#039;s Harem]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 2| Because We&#039;re Young]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 3| Lost Flower]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 4| The Name of the Star]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 5| Losing One&#039;s Most Important Person]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM14cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 14 - The Sand is at the End of the Ma!Road!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Short Story|Short story - Falling in love]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM15cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 15 - Set Ma!Sail for Home!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden04cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 4 - From Shin Makoku With Love&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter_1|Beyond the forest I crossed]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 2|Frontal thunderstorm]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 3|It&#039;s just like the color of your eyes]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 4|I Will Only Call You Murata]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 5|Until He Becomes Maou]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 6|The love season is a MA summer sea]]&lt;br /&gt;
*He&#039;s still not coming back:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--**[http://conradxyuuri.livejournal.com/262544.html#t1975440 Chapter 3 ] by macimoci --&amp;gt;&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 8|Veteran Partner Murata Ken]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 9|The Brash Family Ponytailed Muscle Man]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM16cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 16 - Before Us is the Ma!Prison!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Short Story 1|Short story - In Greta’s Mirror]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Short Story 2|Short story - The Moon is Ours]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM17cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 17 - Behind Us is the Stone Ma!Wall!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:250px;&amp;quot; | &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 18 - The Ma!Light Burns in the Darkness!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*Not published.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Short-Short stories==&lt;br /&gt;
Simply called short-shorts, they&#039;re one or two paragraphs long. There are many stories like these published in magazines and the Ma-hon. &amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: unknown.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:Interview|Interview]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS1|SSS Re: Josak x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS2|SSS Re: Murata x Yuuri x Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS3|SSS Re: Conrad x Gwendal x Günter]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS4|SSS Re: Jennifer x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS5|SSS Re: Wolfram x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS6|SSS Re: Conrad x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS7|SSS Re: Conrad x Yuuri 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS8|SSS Re: Conrad x Yuuri x Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS9|SSS Re: Shouri + His Friend]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS10|SSS Re: Greta x Cäcilie + α]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS11|SSS Re: Yuuri x Wolfram x Conrad x Günter]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS12|SSS Re: Anissina x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS13|SSS Re: Murata x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS14|SSS Re: Murata x Yuuri 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS15|SSS Re: Gisela x Günter + α]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS16|SSS Re: Josak x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS17|SSS Re: Josak x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS18|SSS Re: Adalbert x Maxine]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS19|SSS Re: Yuuri x Wolfram x Conrad]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS20|SSS Re: Happy Birthday Dear Yuuri!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:Encyclopedia Maru-mania|Encyclopedia Maru-mania]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot;| [[Image:Ma- Special Fan Book.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ma- Special Fan Book ( ㋮スペシャルファンブック )&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Short-shorts:StorySpecial|Special Short TANGO]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory1|Short Short1「父子。」 Father and son]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory2|Short Short2「母子。」 Mother and son]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory3|Short Short3「兄弟。」 Brothers]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory4|Short Short4「質問。」 Questions]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot;| [[Image:Maru-maru-maruMA-001 B.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Maru maru maru-MA&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMA:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track1|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track2|There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin Makoku too?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track1|Shibuya Brothers formed!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track2|June&#039;s Bride]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MarumarumaruMA:Answers|Please answer my maruma question]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAː4koma|4Koma]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintGwendal|His Excellency Günter filling a complaint! Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintConrart|His Excellency Günter filling a complaint! Conrart]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintWolfram|His Excellency Günter filling a complaint! Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintJosak|His Excellency Günter filling a complaint! Josak]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintMurataKen|His Excellency Günter filling a complaint! Murata Ken]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot;| [[Image:Temari artbook 01 V2.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;MA Illustrations - Artbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMAIllustrationsShortShort |The Fiance&#039;s Warm Water&#039;s ...type of Day Off]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot;| [[Image:Asuka2014-03-Chapter100-01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Asuka magazine - Celebrating 100 Chapters&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzuR|Murakenzu R  (RETURNS)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːAzuka100Interview| SHIN MAKOKU DAILY NEWS - Interview (Takabayashi-sensei &amp;amp; GEG)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot;| [[Image:Newtyperomance09winter 02 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Newtype Romance 2009&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːShinouUlrike| Shinou &amp;amp; Ulrike]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot;| [[Image:Murakenzu return.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Final manga volume 21&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzureturns | Murakenzu returns]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mini-Mini stories==&lt;br /&gt;
Simply called Mini-Minis. They&#039;re 2-3 pages long.&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: 12&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Minimini1.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS6| Mini-Mini 01 - Kyou Kara Maou! Merry Christmas]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:), renamed as ConradxYuuri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Daikenkyuu.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Daikenkyu&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːnightnightoyasumi|Mini-Mini 02 - Nigth-night oyasumi‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Ma_Special_Fan_Book_TANGO-b.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ma - Special Fan Book ( ㋮スペシャルファンブック )&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Short-shorts:StorySpecial|Mini-Mini 03 - TANGO]]&lt;br /&gt;
Also included in Short-shorts category as part of the Ma - Special Fan Book.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Futamonai.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Ma no Tsuku Jiyuugyou! - Manga Volume 02&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[http://kingaden.dreamwidth.org/1894.html Mini-Mini 04 - Put a lid on it]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM-Hajimarinotabi-PremiumBook001_a.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Hajimari no Tabi Premium Book&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːReception|Mini-Mini 05 - The reception]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:HajimarinoTabiPerfectFanBook001_b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Hajimari no Tabi Perfect Fanbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːwhitecat|Mini-Mini 06 - White cat]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*Mini-Mini 07 - side.&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:MaHon:SSS2|Wolfram Yuuri Murata]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:MaHon:SSS3|Gwendal Conrad Gunter]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Mini-mini8.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Gunter&#039;s Love Diary&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːbecuaseyoureakid|Mini-Mini 08 - Because you are a kid who can do anything if you just try!‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WalpurgisNacht01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 4 - WALPURGIS NACHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story2|Mini-Mini 09 - Who do you ship?]]&lt;br /&gt;
Also included in the doujinshis category as part of WALPURGIS NACHT.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:01-UraMaDx-Box01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Drama CD 25 - The other MA side Deluxe!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːGoingonTrip|Mini-Mini 10 - We&#039;re going on that trip]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS11| Mini-Mini 11 - Lucky Bag]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:), renamed as Yuri×Wolfram×Conrad×Gunter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:5126supYzbL.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyo Kara Maou Makoku no Kyujitsu Perfect Fanbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːSpeak-Kiego|Mini-Mini 12 - Let&#039;s Speak Keigo Night!]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mini-Novels==&lt;br /&gt;
These stories are 20 to 40+ pages long. Many were not included in the original novels. &amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:WalkingthroughaMAtown| Getting to Know Shin Makoku by Walking Through a Ma!Town]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:Butmyheart| But My Heart Will Probably Beat Excitedly]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco02.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Maou Houkou Hen&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:Togetherwithfather| Together with Father]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco03.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Chikyuu Kako Hen&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːCrossheart|Crossheart]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:120047667.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ba-bump ☆ A Late Night Service with Lots of Men&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
Official titles: Service at midnight of female off-limits, Hello Poison-lady from the country of the world.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The original title makes no sense in Japanese. Literally translated into English it would be: &amp;quot;Anissina From the Country of the World&amp;quot;. The reason why it makes no sense (not even in Japanese) is because Takabayashi is playing with the title and making it sound like &amp;quot;Alice in Wonderland&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://otonashi-diva.livejournal.com/12681.html Poison Lady in Another Land Part 1]&lt;br /&gt;
*[http://otonashi-diva.livejournal.com/12996.html Poison Lady in Another Land Part 2]&lt;br /&gt;
*[https://miraclesmay.wordpress.com/2014/08/12/kyo-kara-maoh-mini-drama-d-no-sekai/ Related release: Drama CD68 - The D World by miraclesmay]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:01-pack-01outside B.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Drama CD 09&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːDuelatMAnoon|Duel at MA Noon]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden03cover2.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Gaiden 3 Special Version&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːKumahachi|When I was lost, a kuma... ha... chi?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:ThePMandI-1-00.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Maidmer Princess and I&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:Thepricessmermaid1|Part 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:ThePMandI-2-00.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Maidmer Princess and I&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:Thepricessmermaid2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:SCN 0001 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Mise☆pan&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:misepan1|Part 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:SCN 0017 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Mise☆pan 2&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:misepan2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Do you want an exorcism002.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Do you want an exorcism?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:exorcism|Part 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Do you want an exorcism010.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Do you want an exorcism?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:exorcism2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Douzo01-01-cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Have a nice trip&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip1| Part 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip2| Part 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip3| Part 3]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Neverending1-p01-cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Never Ending Poison Lady - Part 1&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nneverending1| Part 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Neverending2-00cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Never Ending Poison Lady - Part 2&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nneverending2| Part 2]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:TheBeans10-30.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Beans 10&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:mawitch| The Girl is a Witch]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Doujinshi==&lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: 11&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Vier.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 1 - Vier&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story1| 1. Only God Knows (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story2| 2. For some reason you need money in this world]]&lt;br /&gt;
*3. Not Even Buddha knows (Essay)&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story4| 4. July 20th, Ocean Day, Fine weather]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story5| 5. Cäcilie&#039;s Love Love Maternity Health Record Book]]&lt;br /&gt;
*6. Information&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story7| 7. The God of Heaven and Earth knows (kind of) (Essay)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KnechtRuprecht.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 2 - KNECHT RUPRECHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*1. And Say, How Important Is Christmas? (Essay)&lt;br /&gt;
*2. Surely There Have Been Many Nights,&amp;lt;br/&amp;gt; but Because There are Nights, There are also Mornings:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.1|2.1. The Christmas of the Two Rascals]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.2|2.2. Christmas Disgrace]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.3|2.3. University Student Style Christmas]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.4|2.4. There&#039;s Christmas in Shin Makoku too?]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.5|2.5. After Christmas]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story3| 3. Mayurin (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story4| 4. Promise]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story5| 5. Extremely Few Taming Days Needed (Essay)]]&lt;br /&gt;
*6. Information&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WCorNPB01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 3 -  WC or NPB?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story1|1. Dragon Rider Thrill! (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story2|2. WC or NPB? Yuuri and Muraken During the World Cup]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story3|3. Information]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story4|4. Let me at least have nice dreams (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story5|5. Crime and Punishment]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WalpurgisNacht01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 4 -  WALPURGIS NACHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story1|1. I only want to see beautiful things grow (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story2|2. Who do you ship?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story3|3. Gwendal&#039;s Illustration (Mr. Gotou Fudzuki (後藤文月)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story4|4. I received it from this person (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story5|5. Change]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story6|6. Ichitaro War (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story7|7. Information]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:FireFlowerFire01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 5 -  FIRE FLOWER FIRE&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story1|1. It&#039;s the season of Atsuga (is that a name?) summer clothes, but... (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story2|2. Who&#039;s the friend that was born today?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story3|3. To all the good kids in front of the TV (Essay)]]&lt;br /&gt;
*4. Seaweed:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.1|4.1 With a Yukata-Pon!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.2|4.2 Fireworks go-Bon!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.3|4.3 At the Temple Festival-Gan!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.4|4.4 By the Seaside-Bang!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story5|5. Notification]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:REMIX01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 6 -  REMIX&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*Stories from Vier.; KNECHT RUPRECHT; and WC or NPB?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tachibana01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 7 -  TACHIBANA&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi7:Story1|1. Tachibana (inedible citrus) (Essay)]]&lt;br /&gt;
*2. Because I&#039;m a boy:&lt;br /&gt;
**[https://docs.google.com/document/pub?id=1e04HAwN8hIGJ-lfDSP2UOpBLYCtZ1cJgN5yGQJ4XgOY#cutid1| 2.1 Because we&#039;re young] | Also included in Gaiden 3 chapter 2&lt;br /&gt;
**[http://otonashi-diva.livejournal.com/14063.html| 2.2 Father&#039;s Journal] | Renamed as Greta x Cecilie + α in the Ma-hon&lt;br /&gt;
**[https://docs.google.com/document/pub?id=1DD5pV5jTbUgubq7jBdmBt5bopY4CF6jPaG__x9W-ppU#cutid1| 2.3 You lost an important person] | Also included in Gaiden 3 chapter 5&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi7:Story3|3. Yaddjimaina (Essay)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tumblr_ng8rw2f3821tgy9eeo2_250.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 8 -  Apollo 00&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story1|1. Prologue - Preface]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story2|2. It happens to everyone]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story3|3. Free Talk]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story4|4. Contact -  Short Story]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story5|5. Epilogue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story6|6. Just talking among us this time]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tumblr_ng8rw2f3821tgy9eeo1_250.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 9 -  Apollo 0.1&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story1|1. Prologue - Preface]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story2|2. Alice]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story3|3. Epilogue - Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maruma-PAPER_20101230.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 10 -  ㋮PAPER 2010/12/30&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi10:Story1|1. Comment by Takabayashi]]&lt;br /&gt;
*2. SS &amp;quot;Hey~, Ox, Tiger, Uh~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maruma-interview-takabayashi.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Special - This Light Novel Author is Awesome‏&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:special:interview|Interview with Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Comiket takabayashi essay 00.jpeg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:comiketessay|Comiket, doujinshis and I (Essay)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:LoveLetter 02.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:loveletter|Love letter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maomyuu3-034.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Maomyuu Pamphlet 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:interviewmaomyu|Short interview with GEG and Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | &amp;lt;!--[[Image:|150px|center]] --&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2017&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:StarWars|Lame Star Wars - The last Era]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hajimari no Tabi Endings==&lt;br /&gt;
Short stories written by Takabayashi-sensei included in the game Hajimari no Tabi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Images| Image gallery]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Normal| Normal ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Gameguide| Game guide]]&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Wolfram| Wolfram&#039;s ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Conrad| Conrad&#039;s ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Murata| Murata&#039;s ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Gwendal| Gwendal&#039;s ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Günter| Günter&#039;s ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Josak| Josak&#039;s ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Adalbert| Adalbert&#039;s ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==CDs==&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Drama CDs List&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
Report broken links at [http://redglassesgirl-maruma.tumblr.com/ask Redglassesgirl-maruma Tumblr] or by message here in Baka tsuki.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. Merry Christmas in Shin Makoku&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD1:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD1:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. The second and third son&#039;s secret talk&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD2:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;3. Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!! (Drama CD)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track1|Track 1: Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track2|Track 2: Kyou Kara MAou]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track3|Track 3: Blood Pledge Castle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track4|Track 4: Dinner party]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track5|Track 5: Nadzukeoya]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track6|Track 6: The maou&#039;s real power]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track7|Track 7: To the borders]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track8|Track 8: Traitor]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track9|Track 9: The Maou&#039;s birth]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track10|Track 10: Epilogue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track11|Track 11: Bonus track Poison Lady Anissina and the Secret Laboratory]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;4. The Maou, the second and third sons, a common landscape. &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD4:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;5. Let&#039;s watch the Dream MA-SHOW!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD5:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD5:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;6. The other side of &amp;quot;This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track1|Track 1: Prologue (3:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track2|Track 2: A Luxury Liner full of dangers (11:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track3|Track 3: At that time in Shin Makoku  (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track4|Track 4: It&#039;s been one disaster after another (10:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track5|Track 5: Demon Sword Morgif ・A casual trip to the steamy hot springs (5:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track6|Track 6: Their respective paths (6:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track7|Track 7: Going home, after going home (5:44)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track8|Track 8: Epilogue (Murakenzu) (2:53)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track9|Track 9: The pains of His Excellency Gwendal (8:12)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;7. The other side of  &amp;quot;Tonight is the Great Ma!Escape!!!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track1|Track 1: Prologue (3:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track2|Track 2: The aquarium too has many risks (5:36)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track3|Track 3: A long way in the hot desert (3:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track4|Track 4: The happy Sandbear Family (12:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track5|Track 5: Camping out in the desert (7:41)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track6|Track 6: In the hole of the giant Sandbear (2:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track7|Track 7: Meanwhile in Shin Makoku (7:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track8|Track 8: A crazy delusion (5:47)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track9|Track 9: In the middle of the mines, a monster screams in the name of love (8:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track10|Track 10: I want to go home, but I can&#039;t (5:31)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track11|Track 11: Epilogue (1:52)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;8. Murakenzu Double Plus&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD8:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;9. The other side of Tomorrow a Ma!Wind Will Blow!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track1|Track 1: Prologue (5:17)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track2|Track 2: Bad morning goal (6:59)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track3|Track 3: Let&#039;s GO on a boat trip! (8:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track4|Track 4: Meanwhile in Shin Makoku (8:15)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track5|Track 5: Doki-Doki - Town of the Steamy hot springs (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track6|Track 6: The life of a monk covered in earthly desires (8:01) ]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track7|Track 7: The play of Hell Paradise (7:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track8|Track 8: Home &amp;amp; Home (6:49)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track9|Track 9: If I could go back, after going back (3:38)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track10|Track 10: Mini-drama: The Pains of His Excellency Gwendal (7:40)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track11|Track 11: Epilogue (3:13)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;10. The Demon King Room Visits - Conrad&#039;s part &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD10:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;11. The Demon King Room Visits - Murata&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD11:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;12. The Demon King Room Visits - Cherie and Anissina&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD12:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;13. The Demon King Room Visits - Günter&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD13:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;14. The Demon King Room Visits - Gwendal&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD14:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;15. The Demon King Room Visits - Wolfram and Greta&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD15:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;16. Oresama Quest- Special Drama CD&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track1|Track 1: Mini-drama: Washed to another world route]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track2|Track 2: Mini-drama: Maou solves the case of the missing item]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track3|Track 3: Mini-drama: The Mid-summer Ma dream]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;17. Shin Makoku&#039;s Battle Game&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track1|Track 1: Title (0:08) | Track 2: The meeting to make a Game in Shin Makoku (11:24)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track3|Track 3: Middle-Boss Fight 1 (8:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track4|Track 4: Middle-Boss fight 2 (8:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track5|Track 5: Last Boss (8:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track6|Track 6: Game Clear Ending (3:52)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track7|Track 7: Murakenzu (3:57)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;18. Kyou Kara Maou - Hajimari no Tabi - Perfect Fan Book Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD18:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;19. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Günter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD19:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;20. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Josak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD20:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;21. A great day with a wonderful Ma-friend - Yuuri &amp;amp; Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD21:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;22. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Yuuri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD22:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;23. A great day with a wonderful Ma-friend - Yuuri &amp;amp; Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD23:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;24. His Excellency and the MA Love Journal!?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track1|Track 1: Prologue (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track2|Track 2: Meeting with the Editor 1 (8:02)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track3|Track 3: Romero and Argent (15:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track4|Track 4: Meeting with the Editor 2 (:54)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track5|Track 5: Dream Theatre (19:21)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track6|Track 6: Meeting with the Editor 3 (4:26)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track7|Track 7: Signings (3:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track8|Track 8: A night alone (4:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track9|Track 9: Epilogue (5:07)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;25. The other MA side Deluxe!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track1|Track 1: Prologue (8:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track2|Track 2: A Sudden And Rapid Development (03:28)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track3|Track 3: Meanwhile in Shin Makoku (10:21)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track4|Track 4: Yuuri and Murata Ken&#039;s strange Journey (08:23)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track5|Track 5: Gilbit Mansion (20:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track6|Track 6: Encounter with the Shinou (06:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track7|Track 7: The Imperial Capital of Small Shimaron (11:08)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track9|Track 9: Before &amp;quot;The Greatest Fighter&amp;quot; Tournament (19:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track10|Track 10: And at that time in Shin Makoku (11:36)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track11|Track 11: After &amp;quot;The Greatest Fighter&amp;quot; (11:37)]] &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track12|Track 12: And Big Shimaron (16:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track13|Track 13: Epilogue (07:41)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;26. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Yuuri and Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[http://serene-artist.livejournal.com/6536.html Single track by serene-artist]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;27. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Conrad and Shouri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD27:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;28. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Yuuri and Shouri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD28:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;29. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Günter, Yuuri and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD29:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;30. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Wolf, Conrad and Gwendal&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD30:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;31. Project B&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Track2|Cast talk]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;32. Maou&#039;s Birthday ☆Special&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track1|Track 1: Prologue (7:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track2|Track 2: Meanwhile in Shin Makoku (2:47)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track3|Track 3: Take a peek Surprise (9:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track4|Track 4: The secret talk of a group of &amp;quot;grown ups&amp;quot; (8:48)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track5|Track 5: Everyone&#039;s Birthday (11:03)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track6|Track 6: Happy Birthday (16:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track7|Track 7: Epilogue (8:26)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;33. Kyou Kara Maou - Hajimari no Tabi Band - Original CD Drama&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track1|Track 1: To the First Travel (Intro)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track2|Track 2: I Run!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track3|Track 3: Under the Legendary Tree... !]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track4|Track 4: Departure to Honeymoon]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track5|Track 5: Intermission]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track6|Track 6: Talking about Temples...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track7|Track 7: Dinner at Murata&#039;s House]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track8|Track 8: Ending]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;34. From today on I&#039;m a heroine!? Aiming for the Koshien sky! Murakenzu&#039;s day off.&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track1|Track 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track2|Track 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track3|Track 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track4|Track 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track5|Track 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track6|Track 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track7|Track 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track8|Track 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track9|Track 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track10|Track 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track11|Murakenzu&#039;s Day Off (13:00)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;35. MAou! Royal Birthday&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track1|Track 1: Shin Makoku has tests of courage too?!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track2|Track 2: Murakenzu Plus]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track3|Track 3: Staying up a little late in Shin Makoku too.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;36. Ura Ma R! - Yuuri, Shouri and Conrad&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD36:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;37. Ura Ma R! - Saralegi, Berias and Yozak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD37:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;38. Ura Ma R! - Shinou and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD38:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;39. Ura Ma R! - Gwendal, Wolfram and Yozak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD39:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;40. Ura Ma R! - Yuuri, Saralegi and Günter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;41. Kyou Kara Maou! A Day Off in Shin Makoku - Perfect Fan Book Original Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track1|Track 1: Ma-Powered Wave]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track2|Track 2: Topic Puu-san]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track3|Track 3: Topic A blunder in the lab]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track4|Track 4: Topic commercial]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track5|Track 5: Topic Lord von Christ]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track6|Track 6: Topic Shibuya Shouri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track7|Track 7: Topic Greta]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track8|Track 8: Goodbye]]&lt;br /&gt;
*[https://www.youtube.com/watch?v=1Fxwbwx1EqQ Track 9 to 15: Coming to Shin Makoku 1 to 7 - Moderator Saralegui]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;42. Kyou Kara Maou! A Day Off in Shin Makoku - Limited Box Shop Original Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track1|Track 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track2|Track 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track3|Track 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track4|Track 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track5|Track 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track6|Track 6]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;43. Secret&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track1|Track 1: Secret - Present]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track2|Track 2: Secret - Past]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track3|Track 3: Secret - And now, the present]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;44. Maou! Harvest Festival CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track1|Track 1: Shin Makoku has Harvest Festivals too!? (12:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track2|Track 2: Shin Makoku has outdoor hot-spring baths too!? (8:01)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track3|Track 3: Shin Makoku has study groups too!? (8:40)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;45. These are the MA Holidays!‏&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track1|Track 1: Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track2|Track 2: This is an &#039;Anniversary&#039;?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track3|Track 3: And now, His Excellency The Assistant to the King-  Departure]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track4|Track 4: Right now, at the side job]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track5|Track 5: Saralegui appears (for some reason)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track6|Track 6: And now, His Excellency The Assistant to the King- Lonely Struggle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track7|Track 7: Somehow we made it on time late in the evening]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track8|Track 8: The Legend of the Blood Pledge Castle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track9|Track 9: And in the blink of an eye, morning came]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track10|Track 10: And at that time, His Excellency The Assistant to the King- Exclamation]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track11|Track 11: Welcome to the Anniversary!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track12|Track 12: Ending Theme: Pure White Wish - by Yoshida Jungo]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track13|Track 13: Epilogue]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;46. This is the MA Grand Finale!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD46:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;47. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Waltorana&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD47:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;48. Ura Ma3 - Yuuri, Wolfram and Waltorana&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD48:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;49. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Greta&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD49:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;50. Ura Ma3 - Yuuri, Murata and Josak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD50:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;51. Ura Ma3 - Gwendal, Yozak and Densham (von Karbelnikoff)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;52. Ura Ma3 - Shouri, Wolfram and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;53. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Del Kierson (von Wincott)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;54. Ura Ma3 - Gwendal, Wolfram and Saralegi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;55. Kyou Kara MAou! Seisakoku DX! Outward Journey&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track1|Track 1: It always starts with water (4:09)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track2|Track 2: Shin Makoku Summit Meeting (11:26)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track3|Track 3: Friends of the Sea (8:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track4|Track 4: Bathing with Sheep Night (4:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track5|Track 5: Muraken: Impatient (1:38)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track6|Track 6: The Two Kings (9:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track7|Track 7: Phone call (2:19)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track8|Track 8: Insurrection (8:39)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track9|Track 9: At that time, the Mazoku group (4:08)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track10|Track 10: Escape (4:04)]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track11|Track 11: Close encounters of the Third Kind (6:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track12|Track 12: On the sea (2:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track13|Track 13: Muraken: Angry (3:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track14|Track 14: Seisakoku (18:17)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track15|Track 15: At that time, the Mazoku group (4:46)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track16|Track 16: At that time, in Shin Makoku (4:56)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track17|Track 17: Public executions (7:52)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track18|Track 18: Going underground (7:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track19|Track 19: Morning market (1:41)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track20|Track 20: Nightmare (5:13)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;56. Kyou Kara MAou! Seisakoku DX! Return Trip&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track1|Track 1: Underground Labyrinth (4:14)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track2|Track 2: Desert path (2:07)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track3|Track 3: Underground Labyrinth again (3:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track4|Track 4: Muraken: Going to America (3:56)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track5|Track 5: Appearance (10:54)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track6|Track 6: At that time, on Earth (9:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track7|Track 7: Merging (12:32)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track8|Track 8: Shinou and the Great Sage (8:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track9|Track 9: Oasis (7:19)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track10|Track 10: Ephemeral Encounter (7:35)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track11|Track 11: Regret (7:23)]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track12|Track 12: Savior (9:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track13|Track 13: Royal Tomb (1:23)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track14|Track 14: Mermaid and the twins (5:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track15|Track 15: Emperor of Seisakoku (8:46)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track16|Track 16: At that time, in Shin Makoku (6:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track17|Track 17: Alazon&#039;s shadow (14:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track18|Track 18: Box and Key (3:59)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track19|Track 19: Battle Royal (14:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track20|Track 20: Dawn (1:57)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track21|Track 21: Their respective thoughts (4:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track22|Track 22: Return (5:10)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;57. His Majesty, the second and third sons&#039; jokes that never fail&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD57:Track1|Single Track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;58. We&#039;re going on that trip‏&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD58:Track1|Single Track‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;59. This is the MA undesirable but, inseparable relationship!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Announced but never released&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;60. Ura Ma3 - Gunter, Del Kierson and Densham&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;61. Ura Ma3 - Yuuri, Shouri and Conrad&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;62. Ura Ma3 - Conrad, Wolfram and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;63. Ura Ma3 - Conrad, Gwendal and Saralegi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;64. Ura Ma3 - Yuuri, Shouri and Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD64:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;65. Ura Ma3 - Shinou, Murata and Jeneus&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD65:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;66. Maou in Wonderland&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD66:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;67. Maou in Mirrorland&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD67:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;68. The D World&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[https://miraclesmay.wordpress.com/2014/08/12/kyo-kara-maoh-mini-drama-d-no-sekai/ Single track by miraclesmay]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;69. Lord Weller&#039;s Night-Night&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD69:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[http://kyou-kara-maou.livejournal.com/1986138.html Single track]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;70. Maou Heika and his fiancé&#039;s &amp;quot;Sleep Tight&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Track2|Cast talk]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;71. Maou Heika and the person who named him &amp;quot;I can&#039;t sleep tonight&amp;quot;.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD71:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;DVD Specials&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. Kyou Kara Maou! Thanks to the Fans! There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin-Makoku too!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track1|Raw Murakenzu]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track2|There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin Makoku too!?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. June Bride - There are June Brides in Shin Makoku too!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track1|Shibuya brothers, formed!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track2|There are June Brides in Shin Makoku too!?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;KYOU KARA MAOU! OST 3&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special1|The Wind&#039;s Lullaby]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special2|Repatriation - Janus&#039; Theme 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special3|Yuuri&#039;s Memory for Wolfram]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Radio Shows&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 1 - Let&#039;s do this]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 2 - We&#039;re bored in this corner]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 3 - It feels weird not using -sama with you (Cherie and Anissina)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 4 - Unexpected Surprise (Cherie and Anissina)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 5 - Saiga&#039;s Graduation (Günter)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 6 - What&#039;s improvisation?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 7 - This is the best road!]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 8 - It would be great if it could stay like this]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 9 - Chorry (Sorry)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 10 - 80 percent of the listeners are housewives...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track4|Track 11: Special Edition - OP Drama Major League  1 ]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 11 - A fateful encounter...!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 12 - Our souls brought us together]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 13 - The SHK!!!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 13 - Eh!? This is a present???]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 15 - I heard something nice!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 16 - Waiting for an obsolete word]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 17 - Terribly excited]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 18 - Finally]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 19 - Life, a punishment game]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 20 - I&#039;m loved, aren&#039;t I?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track4|Track 11: Special Edition - OP Drama Major League story 2]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
*Track 18&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 21 - Baa-baa (mystery)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 22 - Only the &#039;evil&#039; kanji (fortune-telling?)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 23 - Suspected of getting straight perms!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 24 - The uniforms of a certain company are not ●●●]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 25 - But he&#039;s the main character...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 26 - Girls shouldn&#039;t do something like that]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 27 -  Since this morning...!?]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 28 - Are you drunk? (seriously)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 29 - Greta goes astray!? (Greta ga greta!?)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 30 - Let&#039;s go bird watching!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track4|Track 11: OP Drama Major League story part 3]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 31 - Radio Shouri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 32 - SHK&#039;s request]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 33 - A pause to speak (the truth) about Sakurai-san...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 34 - The deciding factor is the FEELING (/FILLING)!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 35 - Good afternoon, tears-kun.]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 36 - SHK&#039;s Imitation SHOW!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 37 - And now ladies, gentlemen and mother.... I, will try my best.]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track8|Track 8: Radio Digest 38 - Very, very bad☆ Visual Kei Radio!!!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track9|Track 9: Radio Digest 39 - Shinou&#039;s FIVE meeting]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track10|Track 10: Radio Digest 40 - Be nice to the lady!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track11|Track 11: OP Drama Major League story part 4]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 41 - Strange people]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 42 - Tea and sliced ginger are an expression of love!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 43 - When you think of a guy, you think of Dacascos!? ]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 44 - Life is to be lived.. lala naked, lala naked~]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 45 - George born in Texas!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 46 - We have a new segment!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 47 - Is this how you draw your eyebrows?]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track8|Track 8: Radio Digest 48 - Xavier and Macho~]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track9|Track 9: Radio Digest 49 - A radio show made by grown ups for grown ups.]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track10|Track 10: Radio Digest 50 - 50th show Hell Medley!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track11|Track 11: OP Drama Major League story part 5]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;DVD Maomyu 2 Songs&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song1|Song 1: It is me, Günter   (2:05)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song2|Song 2: Set off towards that dream (7:55)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song3|Song 3: Because I&#039;m a lady, you know? (14:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song4|Song 4: The Demon Sword&#039;s Song (25:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song5|Song 5: Blond Warrior (29:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song6|Song 6: Kitty Cruelty is Forbidden Song (46:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song7|Song 7: DANCE PARTNER (51:40)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song8|Song 8: Anthem to Knitting (1:15:15 or 75:15)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song9|Song 9: Your soul&#039;s place to return to (1:29:50; or 89:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song10|Song 10: Tears for a fateful demise (1:42:10;or 102:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song11|Song 11: A place where there&#039;s justice (1:49:25 ; or 109:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song12|Song 12: An intro song that sounds like an ending  (1:57:51; or 117:51)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Main Story&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 || Kyou Kara MA no Tsuku Jiyuugyou!&lt;br /&gt;
(今日から㋮のつく自由業!) &lt;br /&gt;
|| Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!! || ISBN 978-4044420017,&lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452018 (re-release)&lt;br /&gt;
|| November 2000,&lt;br /&gt;
September 2001 (re-release)&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM1Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2 || Kondo wa MA no Tsuku Saishuu Heiki!&lt;br /&gt;
(今度は㋮のつく最終兵器!)&lt;br /&gt;
|| This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon! ||ISBN 978-4044420024,&lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452025 (re-release)&lt;br /&gt;
|| April 2001,&lt;br /&gt;
September 2001 (re-release)&lt;br /&gt;
|| [[Image:Novel02cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 3 || Konya wa MA no Tsuku Daidassou!&lt;br /&gt;
(今夜は㋮のつく大脱走!)&lt;br /&gt;
|| Tonight is the Great Ma!Escape!!! || ISBN 978-4044452032 || November 2001&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM3Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 4 || Ashita wa MA no Tsuku Kaze ga Fuku!&lt;br /&gt;
(明日は㋮のつく風が吹く!)&lt;br /&gt;
|| Tomorrow a Ma!Wind Will Blow! || ISBN 978-4044452049 || February 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM4Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Caloria Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 5 || Kitto MA no Tsuku Hi ga Noboru!&lt;br /&gt;
(きっと㋮のつく陽が昇る!)&lt;br /&gt;
|| The Ma!Sun Will Definitely Rise! || ISBN 978-4044452063 || September 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM5Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 6 || Itsuka MA no Tsuku Yuugureni!&lt;br /&gt;
(いつか㋮のつく夕暮れに!)&lt;br /&gt;
|| Someday in the Ma!Twilight! || ISBN 978-4044452070 || December 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM6Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 7 || Ten ni MA no Tsuku Yuki ga Mau!&lt;br /&gt;
(天に㋮のつく雪が舞う!)&lt;br /&gt;
|| The Ma!Snow Dances in the Sky! || ISBN 978-4044452087 || May 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM7cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 8 || Chi ni wa MA no Tsuku Hoshi ga Furu!&lt;br /&gt;
(地には㋮のつく星が降る!)&lt;br /&gt;
|| A Ma!Star Falls to the Earth! || ISBN 978-4044452094 || June 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM8Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Seisakoku Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 9 || Mezase MA no Tsuku Umi no Hate!&lt;br /&gt;
(めざせ㋮のつく海の果て!)&lt;br /&gt;
|| Aim for the Ends of the Ma!Ocean! || ISBN 978-4044452117 || April 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM9Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 10 || Kore ga MA no Tsuku Daiippo!&lt;br /&gt;
(これが㋮のつく第一歩!)&lt;br /&gt;
|| This is the First Ma!Step! || ISBN 978-4044452131 || September 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM10cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 11 || Yagate MA no Tsuku Uta ni Naru!&lt;br /&gt;
(やがて㋮のつく歌になる!)&lt;br /&gt;
|| This Will Become a Ma!Song! || ISBN 978-4044452148 || December 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM11cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 12 || Takara wa MA no Tsuku Tsuchi no Naka!&lt;br /&gt;
(宝は㋮のつく土の中!)&lt;br /&gt;
|| The Treasure is in the Ma!Soil! || ISBN 978-4044452155 || August 2005&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM12cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 13 || Hako wa MA no Tsuku Mizu no Soko!&lt;br /&gt;
(箱は㋮のつく水の底!)&lt;br /&gt;
|| The Box is Ma!Bottom of the Water! || ISBN 978-4044452162 || April 2006&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM13cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 14 || Suna wa MA no Tsuku Michi no Saki!&lt;br /&gt;
(砂は㋮のつく途の先!)&lt;br /&gt;
|| The Sand is at the End of the Ma!Road! || ISBN 978-4044452186 || December 2007&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM14cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 15 || Kokyou he MA no Tsuku Kaji wo Tore!&lt;br /&gt;
(故郷へ㋮のつく舵をとれ!)&lt;br /&gt;
|| Set Ma!Sail for Home! || ISBN 978-4044452209 || May 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM15cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Prison Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 16 || Mae wa MA no Tsuku Tetsugoushi!&lt;br /&gt;
(前は㋮のつく鉄格子!)&lt;br /&gt;
|| Before Us is the Ma!Prison! || ISBN 978-4044452216 || December 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM16cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 17 || Ushiro wa MA no Tsuku Ishi no Kabe!&lt;br /&gt;
(後は㋮のつく石の壁!)&lt;br /&gt;
|| Behind Us is the Stone Ma!Wall! || ISBN 978-4044452223 || January 2010&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM17cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 18 || Yami ni MA no Tsuku Hi ga Tomoru!&lt;br /&gt;
(闇に㋮のつく灯がともる！)&lt;br /&gt;
|| x || — || (Not published) || — &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaidens&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 01 || Kakka to MA no Tsuku TOSA Nikki!?&lt;br /&gt;
(閣下と㋮のつくトサ日記!?)&lt;br /&gt;
|| His Excellency and the MA Tosa journal!? || ISBN 978-4044452056 || May 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden01cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| Side Story 01 || Ojousama to wa Kari no Sugata!&lt;br /&gt;
(お嬢様とは仮の姿!)&lt;br /&gt;
|| The Facade of the Lady Is a Disguise! || ISBN 978-4044452100 || September 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMEspecial1.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 02 || Musuko wa MA no Tsuku Jiyuugyou!?&lt;br /&gt;
(息子は㋮のつく自由業!?)&lt;br /&gt;
|| My Son is in Ma!Freelance Work!? || ISBN 978-4044452124 || April 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden02cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 03 || Kyou Kara MAou!?&lt;br /&gt;
(今日から㋮王!?)&lt;br /&gt;
|| Starting Today I&#039;m the Ma!King!? || ISBN 978-4049007824 (Kumahachi Special) &lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452179 (normal version)&lt;br /&gt;
|| November 14, 2006 (Kumahachi Special)&lt;br /&gt;
November 30, 2006 (normal version)&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden03cover2.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 04 || Shin MAkoku Yori Ai wo Komete&lt;br /&gt;
(眞㋮国より愛をこめて)&lt;br /&gt;
|| From the Ma!Kingdom, With Love || ISBN 978-4044452193 || July 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden04cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Omnibus Re-release&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 01 || Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王! 魔王誕生編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041007396 || March 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco01.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 02 || Kyou Kara Maou! Maou Houkou Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王! 魔王彷徨編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041007785 || April 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco02.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 03 || Kyou Kara Maou! Chikyuu Kako Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王！地球過去編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041009482 || July 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco03.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 04 || Kyou Kara Maou! Caloria Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王！カロリア編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041011546 || December 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco04.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 05 || Kyou Kara Maou! Caloria Hen II&lt;br /&gt;
(今日からマ王！カロリア編 II)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041011782 || January 2014&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco05.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Related Pages==&lt;br /&gt;
*[http://kyoukaramaou.wikia.com/wiki/Media Kyou Kara Maou! Wikia]&lt;br /&gt;
*[http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%BE%E3%82%8B%E3%83%9E%E3%82%B7%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%BA Japanese Wiki] (Maru-Ma Series)&lt;br /&gt;
*[http://redglassesgirl-maruma.tumblr.com/ Tumblr dedicated to Maru-MA | Kyou Kara Maou]&lt;br /&gt;
*[https://www.facebook.com/redglassesgirlmaruma Facebook Page dedicated to Maru-MA | Kyou Kara Maou]&lt;br /&gt;
*[http://pdk.broken-sunshine.net/ Maru-MA Scans]&lt;br /&gt;
*[http://mangafox.me/manga/kyou_kara_maoh/ Manga online]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (English)]]&lt;br /&gt;
[[Category:Tomo Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Action]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Comedy]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Fantasy]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Drama]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Gaiden02:Chapter_1&amp;diff=538593</id>
		<title>MaruMA:Gaiden02:Chapter 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Gaiden02:Chapter_1&amp;diff=538593"/>
		<updated>2018-04-10T07:52:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: Created page with &amp;quot;===My Son is in Ma!Freelance Work!?===   center   Boys really are boring.     Even though they&amp;#039;re stuck to their mother&amp;#039;s side when they&amp;#039;...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===My Son is in Ma!Freelance Work!?===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Novel_gaiden0202b.jpg|600px|center]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Boys really are boring.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even though they&#039;re stuck to their mother&#039;s side when they&#039;re small, just when you think their voices changed a little, they start making a face like they grew up all by themselves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When that happens, not only won&#039;t they go shopping with me anymore, they won&#039;t even try to wear the clothes I choose for them.  My college student, eldest son doesn&#039;t cause me any issues, but the problem is my naughty younger son.  He wears blue t-shirts every day, having inherited his father&#039;s terrible FASHION SENSE.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Despite this, I tried many things while he was little to somehow raise him like a girl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I made everything in his room pink, I made him hold cute toys, I grew out his hair and tied it up like a bunny and sent him to kindergarten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But it was completely futile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even though he was passable because he looked like me, his baseball-loving father threw him into little league so by the time he was a middle-schooler, he had become a crude outdoor type.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, even baseball boys are invigorating and well-mannered and youthful!- which would be nice, but... I feel like that sweaty shine&#039;s &#039;sparkle&#039; is fundamentally different than the &#039;sparkle&#039; I was going for.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ba~ck.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Without even saying &amp;quot;I&#039;m&amp;quot;, my second son opens the front door and walks all the way from the foyer to the living room.  There are wet footprints left behind on the floor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Out of the two family mutts sprawled face-up across the sofa, the older one, Cianfrocco, weaves around his legs.  The younger one, Zinter, is waiting to be pet with his stomach exposed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wait!  Wait, Yuu-chan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My youngest son&#039;s name is Shibuya Yuuri Ebisu Benri&amp;lt;ref&amp;gt;Apparently this is Miko&#039;s version of Harajuku Furi.  Ebisu is another train stop on the Yamanote line and Benri means useful/handy.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The way it sounds, the impression it makes, and its auspiciousness are all good.  I think it is a masterpiece of naming, if I do say so myself.  Unfortunately, the one who named him wasn&#039;t me but a super cool, foreign fencer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuu-chan, how come your uniform is soaking wet!?  If it&#039;s raining you have to tell me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s not raining.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then why are you dripping wet?  Ah, is it bullying!?  Have you been bullied?  This is bad.  Are you being bullied at school, Yuu-chan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He looked embarrassed and, as if he had no choice since he had been caught, he took his right foot off of the stairs he was about to climb.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I wonder if the drainage water smell is just my imagination?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ew, no it&#039;s not just my imagination.  Something really stinks, Yuu-chan.  I don&#039;t know what happened, but take a bath.  Once you&#039;re bathed, I&#039;m going to hear all about this bullying.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I told you it&#039;s not bullying.  Um, well, I fell into a public toilet.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What?  How exactly does your entire body get soaked from a toilet?  Is it a cutting-edge, shower toilet?  Mama understands even if you don&#039;t hide it.  Yuu-chan is cute like your Mama so jealous kids bully you in absurd ways!  But don&#039;t worry, I absolutely won&#039;t tolerate bullying.  Come tomorrow, Mama is going to go out to the school!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;There&#039;s no high school student who has the free time to go around doing stuff like that!  If my parents come to the school uninvited, I&#039;m going to be laughed at forever, you know!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I&#039;m not your parent, I&#039;m your Mama.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is what I heard later, but it seems like my son got in a fight with some delinquents to save a friend named Muraken-kun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But, I was almost exasperated as I pushed the dripping wet Yuuri into the bathroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey, is it really okay like this?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Overlooking the fact that he&#039;s not a pretty boy TYPE, he actually is a son I am proud of.  He&#039;s a little hot-headed, but he has a strong sense of justice.  His grades are bad, but he thinks quickly.  He&#039;s timid, but he has bravery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He only thinks about baseball and baseball and baseball and girls, but I think his life is fun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Without being specifically told so by anyone, he&#039;s living while feeling with his own instincts that everything in this world is wonderful.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuu-chan is a son I&#039;m proud of.  You&#039;re Mama and Papa&#039;s masterpiece.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But you know, can he really work that special job like this?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The start of it all was something I was told around twenty years ago and ever since then, my problem has still not been resolved to this very day.  In other words, this:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What about wings...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-----------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is something I heard later, however.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At that time, the person in question had already decided in his heart.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was a meeting that had happened several times since the new year and an excessively fancy cup of tea was brought to me who came twenty minutes late.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sorry!  I couldn&#039;t really sleep well last night.  Even though it&#039;s the middle of winter, by my ear a mosquito... a mosquito... mosquito...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hyakuman goku?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kaga Hyakuman Goku? &amp;lt;ref&amp;gt;When she was repeating &#039;mosquito&#039; and trailing off, it was &#039;ka ga...&#039; in Japanese so the other person made the pun &#039;Kaga Hyakuman Goku&#039; which is a famous saying referring to the prosperity of the Kaga area (now known as Kanazawa).  Hyakuman = 1 million and Goku/Koku is what they used to measure units of rice at the time.  One roughly equals the amount of rice a single person would eat in one year.  Kaga could produce a million of such units a year.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I immediately shrunk back thinking that this person might be a man that made dad jokes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The other person was a senior at a reasonably famous university and was a plain man without any great passions.  He had a medium build without any exceptional physical features and he had a face that was hard to call attractive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When he called out to me, my first impression was &#039;Ah! Little droopy eyes!&#039;  It was something terribly rude like that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The downward tilted corners of the eyes of an Italian man are really sexy, but the drooping eyes of a Japanese person only gives a feeling of a nice personality.  As such, when asked about the attractiveness of the opposite sex, Student K from the same club was several levels higher than this man.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But he took the prize when it came to bad fashion sense and a name&#039;s impact and even today in this cloudy weather when a snow flurry could fall any moment, he&#039;s wearing yellow and green checkered pants.  The cloth is clearly meant for summer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
His full name wasn&#039;t out of season, but when we were handing out fake business cards in our student club, I blurted it out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shibuya... Ka- Kachiuma-san?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, not Kachiuma, it&#039;s Shouma.  It&#039;d be a pain if you lumped me in with some horse racing newspaper&amp;lt;ref&amp;gt;Shouma&#039;s name is written with the kanji for &#039;win&#039; and &#039;horse&#039; and she mispronounced it as Kachiuma&amp;lt;/ref&amp;gt;.  And you... your name is Jennifer... do you have a strange family structure?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh~, the computer fortune telling said that if I made my nickname Jennifer that it would open me up to good luck.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uhuh, fortune telling, huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Without laughing derisively like everyone else, Shibuya Shouma(Shouma, not Kachiuma)-kun nodded with a knowing look.  It might have been the reason why I was okay with a second meeting with this ordinary man who hit on me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anyway, on the fifth visit to a store that specialized in black tea, Shibuya Kachiuma-kun (nickname: Uma-chan) made a startling confession.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the other side of my middle-parted bangs that were in fashion at the time, he started his confession by saying it wasn&#039;t anything special and then revealed that he wasn&#039;t human.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yeah, actually I&#039;m a mazoku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As soon as I heard that, my mental image unfolded and I immediately asked a question.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What about wings?  Hey, Uma-chan.  Wings.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Do you have wings?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He gave a short denial with a stupid face that looked like he was taken by surprise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It seems to have been a counterattack he wasn&#039;t expecting from a 22-year-old woman about to graduate from a competent women&#039;s college.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wha~t, you don&#039;t?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Novel_gaiden0203.jpg|600px|center]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I can&#039;t say for sure that I don&#039;t have them, but at the very least, I haven&#039;t heard that I was born with wings-... eh wait a minute, Jennifer.  Is a story this bizarre something you normally just believe?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I wonder if he was expecting a reaction along the lines of laughing and assuming it was a joke or pretending to be interested and going along with his story for a while.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Despite that, I was in front of him unreservedly putting sugar and lemon in my tea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Well, is it a lie?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No no, it&#039;s true.  Correct.  No lies.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Right?  And if we&#039;re talking about appearance, there are black, elegant, flapping wings that can fly, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What&#039;s that... Is a girl&#039;s image of a mazoku like that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;We~ll, I wanted to touch them and find out if they&#039;re like fluffy fluffy Lord Lucifer&#039;s or like flappy bat Ougon Bat&#039;s.&amp;lt;ref&amp;gt;Ougon Bat is a super hero from an anime that came out in the 60&#039;s.  He doesn&#039;t actually have wings as far as I can tell.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wrinkles appear between his eyebrows as if he wanted to say &#039;You have a screw loose somewhere?&#039;  However, it seemed like there was curiosity flickering in the depths of his eyes, close to his heart.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I heard this from him later, but it he was told &#039;choose a partner carefully&#039; by his uncle on his father&#039;s side so many times it could give him a callous in his ear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Speaking of which, had that lecture disappeared from his brain or something at my sudden question?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But you know, if I had to say, Uma-chan wasn&#039;t acting the slightest bit careful from the very first time we met.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The first time we spoke was while he was giving out information on Universiade&#039;s venue (he was a volunteer even though he&#039;s a mazoku) and I asked him for directions because I was competing in fencing.  Even though it was our first meeting, he had eyes that kind of said TARGET LOCK ON.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I was conceited and assumed it was because I was beautiful, but afterwards when I got him drunk and made him confess, he said it was simply because he looked at my butt and thought that it was a splendid shape for easy childbirth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
How incredibly rude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The topic of conversation stretched WORLDWIDE from his family to the mazoku of the world, the forgotten black tea steadily getting colder and even the lemon was stained red.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;So if you get a wife and have a child, will that child be a mazoku and human HALF?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I don&#039;t know.  You can&#039;t tell until they&#039;re born.  Me and my granddad are mazoku, but my grandma is a regular human.  We still can&#039;t tell which my dad is.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With the thin and elegant spoon still clutched in my hand, I spoke up with a high voice in irritation. &amp;quot;Which?  How vague.  Isn&#039;t there some sort of mark like three 6&#039;s on your head?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s way too stereotypical, don&#039;t you think?  When a child is born to a blood relative, they say the elders know what they are, but... when it was me, I heard grandfather was overjoyed saying &#039;This one&#039;s it!&#039; but with my two younger brothers, it was a questionable, weak feeling.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... When you say weak, do you mean like their hair?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s not it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Weird.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Well even if I say mazoku, it&#039;s not like we&#039;re all that different from everyone else.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For example, my great-grandmother lived until 97, but her son in law lived past 100.  We seem to have the general trait of longevity, but it&#039;s not like it&#039;s that much more than humans.  If you ask &#039;you&#039;re a mazoku so what of it?&#039; I can&#039;t give a clear answer, he said as he threaded his fingers behind his head and scraped his chair across the floor, ignoring the atmosphere of the shop.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After wetting my throat with the completely cold lemon tea, I asked an important question regarding international peace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Are the mazoku after world domination?  Are you controlling the world from the shadows by leading humans down a path of evil?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Well even we are putting hard work into controlling things.  On one hand we buy and sell plots of land, on another hand we intervene in financial speculation.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Those are just regular economic activities.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh~?  You don&#039;t seduce beautiful women and make them betray their husbands or steal children and suck their blood?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Stop, that&#039;s not a mazoku, that&#039;s a demon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comparing mazoku and demons, I try calling up an image of a typical demon.  Um, a goat&#039;s beard, a goat&#039;s horns - was it the horns instead of a beard?  Or was it both?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What about the fingers and toes?  It doesn&#039;t seem like they would have a face, torso, and legs of a goat but then only the fingers and toes were like a human&#039;s.  But, you can&#039;t seduce beautiful women with hooves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And the university student talking to a beautiful woman (me) is saying that they don&#039;t seduce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah~ I&#039;m confused.  I don&#039;t get it at all!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Actually me, my father, my grandfather, my grandaunt, my great grandmother, her father and his brother only understand it vaguely.  There are lots of us mazoku throughout the world, but I&#039;ve never met something called a demon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No way!  Then there&#039;s no confrontations or disputes or virtuous battles?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Well for starters, we can&#039;t do that if there&#039;s no opponent.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s true.  That sort of thing is group vs. group... Ah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Something occurred to me at the word &#039;group&#039; and I braced myself and asked a question.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then who is the TOP of Uma-chan and your people&#039;s group?  Is there actually a Maou?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In a tone as if that question was an easy one, Shouma-kun said proudly, &amp;quot;There is.  I&#039;ve met him several times.  That actor, um, who was it?  The one in Taxi Driver.  Ah, that&#039;s right!  Robert De Niro - he looks just like him.  There&#039;s no way he&#039;s the real one, though.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This happened a bit later, but De Niro played a human-like Maou in a movie along with Mickey Rourke. &amp;lt;ref&amp;gt;Angel Heart, 1987.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That aside, it seems that I have again greatly defied his expectations.  Not only did I easily accept the truth, I&#039;m overjoyed at hearing a favorite name.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wow!  The best Maou is De Niro?  Then what about Al Pacino?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;He&#039;s suspicious as well.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then, then, ah!  What about Sean Connery?  Tommy Lee Jones?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Those ones are kinda angel-y.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then what about Kevin Bacon?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You know if you&#039;re even asking about him, are you just asking about your type?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This might be hard to believe, but at that time Kevin Bacon was at the level that Brad Pitt is at now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey now, this is starting to get fun!  I mean, even though there&#039;s someone who looks just like a Hollywood actor as the Maou, there are mazoku like normal Japanese, droopy-eyed Uma-chan, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And then you don&#039;t know if children are mazoku until they&#039;re born, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But, you can&#039;t say for sure that there aren&#039;t any wings.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... I&#039;m sorry that part isn&#039;t for sure.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the end, I ended up coming back to my first problem and I spun my teacup around on its saucer meaninglessly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even though that was what I wanted to know.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At this point, I absolutely want to see the back of his child.  No, I&#039;d rather be there when it is born.  Then I would be able to confirm if they were fluffy wings or flappy wings and then I&#039;d want to ask for a photo in commemoration.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In order for that to happen, he&#039;d need a household and I&#039;d have to maintain an ideal friendship with him at least until JUNIOR is born.  For even better preparations, I&#039;d have to develop a friendship with his wife as well.  After all, there&#039;s no way I&#039;d be let into the delivery room unless we had a fairly close relationship.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Kachiuma-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s Shou~ma-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s right, Uma-chan.  Um, would you like to go out with an older girl?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He answered vaguely after tapping his cheek with his index finger and mumbling for about two seconds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I&#039;d be willing to.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What does that mean?  You want to?  You don&#039;t?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There was a true demonic plan forming in my heart.  At that moment, I ignored the feelings of those involved.  I mean, I really wanted to see the wings!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;By any chance are you trying to set me up with another woman... maybe your older sister?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahh, my mind might have been read by a mazoku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;We don&#039;t have that kind of special ability.  You&#039;re very clearly making a face that says you&#039;re planning something.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My plan failed in just ten seconds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I collapsed forward onto the white table and imagined the mystery I was unable to unravel.  There might just be little ones attached like Kewpie-chan or maybe one person in a million will have elegant black wings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Who shall I leave the future research to?  Um, to those researchers in the future I cannot yet see, I want you to find an answer before the people who came before you die.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After looking at my whorl of hair for a little while, Kachiuma-kun started the conversation again with an amused voice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wha~t?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why am I being set up with another woman in the middle of a date?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Well I wanna see if a mazoku baby has wings as soon as possible.  My older sister is 29 and she says every day that she can GO! at any time if only she had a partner.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then why don&#039;t you find out yourself?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s... It won&#039;t work. I&#039;m not a mazoku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What a coincidence.  Luckily, I&#039;m a mazoku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yeah, but I&#039;m uneasy with an older man... Wait, Uma-chan and I are the same age, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, I didn&#039;t get into university on the first try so I&#039;m a year older.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I see... Ah, but it&#039;s still no good!  It&#039;s too irresponsible to raise a mazoku human HALF as a SINGLE MOTHER!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They might be an incredibly big eater, or at other times they might cry with supersonic waves.  The moment I take my eyes off them, they might go out into the yard by themselves and grab lizards and mice and try to snuggle up close while saying &#039;Praise me! Praise me!&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, it&#039;s impossible alone!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then we must get married.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But they might skewer lizards and frogs on tree branches and just completely forget about them, you know!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isn&#039;t that a completely different species?  I certainly didn&#039;t skewer anything on tree branches.  Are you talking about shrikes&amp;lt;ref&amp;gt;Adorable little birds that kill their prey by skewering them on branches and thorns.&amp;lt;/ref&amp;gt;?  You&#039;re definitely talking about shrikes, right?  I&#039;ll say this once again just in case, let&#039;s get married.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Huh?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A count started in my head.  The numbers increase one by one and in the end, they stop at 5.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But Kachiuma-kun, today is the fifth time we&#039;ve met?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;So you counted that before our ages?  Okay, then since it&#039;s only the 5th time, let&#039;s start with getting engaged.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Wa-wait a second.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shibuya Shouma put his elbows on the table and leaned forward so that his hips were slightly hovering above the seat.  His right arm was extended in my direction in a pose like he was challenging me to an arm-wrestling match.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He had little droopy eyes that looked more like Hanshin&#039;s Mayumi than Stallone and a what-are-you-so-happy-about smile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;O- on the fifth...&amp;quot; With all my fingers trembling with the tension before a match, I grabbed the mazoku&#039;s wrist. &amp;quot;I&#039;ll take that spirit of proposing on the fifth date!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
READY, GO!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Alright! Then let&#039;s get married, Jennifer!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... I&#039;m sorry, Uma-chan... I&#039;ll tell you my real name...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I was almost entered into the family register as Shibuya Jennifer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Things went fairly smoothly and the two of us got married six months ago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even when my eldest son was born in a state hospital in Arkansas, with steady eyes, the first thing I asked was as follows:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... W-... wings...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Unfortunately...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In front of his wife who was frustrated to the bottom of her heart and swearing to try again, my husband&#039;s droopy eyes apologetically drooped even more.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Shibuya family&#039;s grandfather who rushed over from Japan was very pleased with the birth of his first grandchild, but he didn&#039;t tell me or my husband whether our son was a member of the mazoku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When Shouri was over a year old, the company finally called all the Japanese workers back to Boston and we ended up living in a house in the suburbs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But, there was one problem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The big, old, and good city was the home of the Red Sox and it ended up re-igniting my husband&#039;s passion for baseball.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whenever he had free time, he would take my eldest son to the ball park and buy goods, show him games, and line up for autographs - all in order to raise my son to be a baseball lover like his dad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, the only things Shouri showed any interest in were the popcorn and team mascot&#039;s costume.  Even though he had a near-brainwashing childhood education, to this very day I have no idea why he turned out to be an ordinary honors student instead of a baseball lover or a sports lover or costume lover.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My son told me this later, but the team mascot was apparently more scary than it was cute.  It seems like the standard for determining cuteness was quite different in between Japan and America.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On a cloudy morning that seemed like it could snow, my husband called me from work to tell me that he was going to meet Bob for the first time in a while.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Who&#039;s Bob?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I told you, didn&#039;t I?  The Maou that looks like De Niro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why is he &#039;Bob&#039; even though it&#039;s the Maou!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I don&#039;t know.  He always makes us call him that.  When I got to the office, there was a sudden appointment there.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
His nickname is Bob and he made his own appointment.  What a frank and peasant-like Maou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No way!  Then you&#039;ve finally been summoned to His Majesty the Maou&#039;s castle, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My husband answered dubiously from the other end of the phone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;We&#039;re meeting at a place where you lose the ability to taste the food if you ask the price.  Even though he&#039;s a king, it&#039;s not like he&#039;s sitting on a throne in a castle.  He&#039;s kind of always flying around the world.  Being an international investor is troublesome.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I wonder if that&#039;s for world domination?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You&#039;re going to eat?  Then I&#039;ll come along too, of course.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, it&#039;s lunch so I&#039;ll go alone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh?  In America, with a society where people take their wives along everywhere to an astonishing degree, from drinking parties to home parties, you were told to come alone?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh, yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Despite the fact that no one was listening, I adjusted my hold on the receiver and completely lowered the tone of my voice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Isn&#039;t that a little suspicious?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What is?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I mean, this is a country where lovers who might split up at any time bring along their partner, not to mention properly married couples.  But even so, he chose you for lunch without your wife accompanying you.  He&#039;s a bit suspicious.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Is that suspicious?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It is!  He might be ge- ge- ge&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No Kitaro?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What kind of joke are you telling at a time like this?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No!  Maybe he&#039;s gay!?  No~, what do I do?  My own husband is being lured into &amp;lt;i&amp;gt;Hallucinations&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;A famous story by an openly gay, Cuban author in the 60&#039;s.  The Cuban government had issues with his lifestyle and he was arrested for &#039;ideological ideation&#039; in the 1970&#039;s.  He fled to the US in 1980 and continued to fight against the Cuban government as well as mentor other Cuban exiles.  He eventually committed suicide after a long battle with AIDS in 1990 since his health had deteriorated to a point where he could no longer write or continue fighting for the freedom of Cuba.&amp;lt;/ref&amp;gt;!  Are you listening?  If something happens, you have to tell me.  &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Somehow, darling, you seem to be having fun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;H- how rude.  I&#039;m worrying about you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the end, he hurriedly went to the restaurant alone and had a lunch where his sense of taste didn&#039;t work for the first time in a while.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is what I heard later, but Maou Bob was more dignified than an actor you see on screen and he was wearing a black suit and black sunglasses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I wanted to meet him once, but since I had been denied by the other party, I laid in wait until my husband came home and relentlessly drilled him for the details about what happened.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He said that at the same time my husband made his greetings and sat in his chair, Maou Bob jumped right into an innocuous topic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It looks like the Red Sox are doing well, aren&#039;t they?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;They&#039;re doing so-so.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In truth, His Majesty the Maou liked American football more than baseball so this was only polite chatter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wonder if the reason he&#039;s directly taking his inferior&#039;s interests into consideration is because he&#039;s about to press a troublesome issue?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There was one other unknown guest in the private room supplied by the restaurant besides my husband and Bob.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shibuya&amp;lt;ref&amp;gt;Shibuya is written in katakana which suggests Bob is pronouncing it strangely&amp;lt;/ref&amp;gt;, he is Lord Weller, a guest of mine.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since the other party didn&#039;t move to accept his handshake, my husband drew back his hand.  After all, he had long, dark brown hair and there was not a sliver of friendliness floating in his light brown eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apparently, even though appeared to be much younger than Shouma-kun, about 17 or 18, in actuality he had easily lived five times as long.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After hearing that, I stamped my feet in frustration and felt bitter.  Looking like a high-schooler after passing 80?  If a beauty technique so enviab-... dreadful exists in this world, I absolutely wanted to hear all about it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The young man who had been introduced had eyes drenched in a deep, dark emptiness as if he hated his own existence. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I heard this later, but that was because just before coming to this world, he had lost his beloved someone, among other things.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I see, you might get eyes like that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After hearing that Lord Weller was a mazoku who came from another world, my husband received a new shock.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I thought that maybe this was how it was for regular people when I confess by saying, &#039;Actually, I&#039;m a mazoku.&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He repeated this sentiment several times, so since I didn&#039;t remember any shock from his COMING OUT, I felt like I had done something bad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anyway.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He couldn&#039;t not ask the reason after hearing the shocking truth of &#039;Another world!&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, what is he here to do after deliberately coming from another world?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;He came here to protect the soul of the future Maou.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... You mean your successor?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, this isn&#039;t about Earth.  It&#039;s the person who will eventually become Lord Weller&#039;s master,&amp;quot; Bob explained slowly while peeling an egg over a finger bowl.  It looks hard to peel with his long white fingernails sticking into the egg white.  Thin bits of calcium fall into the water.  &amp;quot;That soul is planned to be your child.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hah?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My husband had been completely engrossed in wondering why a boiled egg was served with French cuisine and ended up making an idiotic sound after being suddenly presented with a family issue.  Thinking that he was talking about Shouri, he panicked and tried to protect him in his own way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, my son already has his own soul.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s not it, I mean a life that will be born in the future.  When do you plan on having your second child?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Well, I have to discuss that with my wife.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It should be as soon as possible.  When your second child &#039;forms&#039; in this world, it will probably house the Maou&#039;s soul from the other world.  Of course I believe you know this, but all souls go through a repeating cycle of rebirth-&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I&#039;m sure I understand that.  Grandpa clearly and repeatedly taught me, after all,&amp;quot; Shouma hurriedly interrupted Bob.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Long story short, that lesson seems to be that souls are constantly recycled and if it&#039;s scrubbed clean, even if the ball of light was all used up by someone in a previous life, the next baby can use it again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That is something that can never be verified to be true or not while you&#039;re alive, and also, a novice like me can&#039;t even begin to imagine how the souls are booked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Of course, that went for my mazoku husband as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;There&#039;s nothing to worry about.  It will go well when the time comes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Think of it as someone else&#039;s problem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;So why did you bring it to far-away Boston and not your own country?  Not only that, why did you choose my family from the tons of mazoku all over the world?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;There seems to be some reasons.  However, I haven&#039;t been told them and I don&#039;t intend to ask.&amp;quot; Bob, who looked like an actor, narrowed his eyes meaningfully. &amp;quot;This is an important soul that will eventually become a king.  They&#039;re sending it abroad - and to another world where the society and culture is different.  That requires significant resolve and, conversely, a significant reason.  Under those circumstances, the other side gave us their faith and entrusted it to us.  Shouldn&#039;t we try to meet their expectations?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I guess so, but...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A school professor would be one thing, but to defy the king of the underworld of all people is something I absolutely could not do.  However, my Shouma-kun is quite bold and on principle delves right into the part he doesn&#039;t agree with.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why my family?  There are beautiful couples everywhere out there in the world who are more wealthy and skilled.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh?  I heard from your grandaunt that your wife is a wonderful woman.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Even so!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Upon learning the details, I thanked Bob&#039;s tolerance.  If a brazen youngster exploded at the most powerful person of his species, it would normally end in execution for improper behavior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From a Maou ATTACK, or a Maou CLASH, or a chubby pudding Maou persecution.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;How do you know that my place is the best without an exam or an interview?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I heard opinions from a wide variety of intelligent people and then compared and examined several selected couples.  In the end, I arrived at the conclusion that you and your FAMILY were suitable.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Without even informing me or my wife who&#039;ll become a mother?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I apologize about that.  I didn&#039;t have the time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... I really can&#039;t understand.  And also, I don&#039;t know if I can properly raise a prince in a poor, commoner&#039;s household like mine.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After silently glancing at Lord Weller, the current Maou of Earth tilted his glass of perrier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Come now, I chose you so you have to trust me a little.  I&#039;ll tell you, but what they want is black hair, black eyes, passion, guts, and a sense of justice.  That and average intelligence.  There were a few more unique conditions, but after taking them all into account, I&#039;m entrusting it to you, Shibuya, as a Japanese person.  There&#039;s no need to raise them in another country instead of Japan in an upper class society.  If they had some ridiculous ideas of being from a chosen people, we&#039;d end up being embarrassed.  Raise them as a normal child.  As a son or daughter of the Shibuya family.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;As an ordinary Japanese person?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My husband gazed into the Maou of Earth&#039;s eyes after asking if he was serious, but it didn&#039;t look like he was joking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Afterwards, Bob left and Shouma-kun ended up all alone with the unsociable guest from another world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I don&#039;t know about the beauty standards of the other world, but the person called Lord Weller Conrart would probably end up amongst a considerably handsome class of men no matter what land he was thrown into on Earth.  If my husband&#039;s aesthetic sense is to be trusted, he would immediately increase the female audience if he was cast in a movie and even if he was just walking around he would undoubtedly receive amorous glances from many girls.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That is, if he were to smile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you cast out an aura of intolerance and self-hatred, not even a single puppy will come near.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As he poked at his dessert with a price you can&#039;t tell the difference in taste, Shouma asked a question to the person he had just met.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Is your stomach upset or something?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He met his gaze for a moment, but he didn&#039;t give a friendly response.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Looking closely, there was thin silver in his eyes like stardust scattered around.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why do you have such a pouty face?  There are tons of interesting things in the world.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That has nothing to do with you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Regardless of him having an unidentifiable accent, his English and voice was rather nice when forced to talk.  With that appearance and that face and that voice, the girls definitely can&#039;t leave him alone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But, my husband didn&#039;t care about that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It does have something to do with me.  Have you been to the ball park?  If not, shall I take this opportunity to show you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... I have to verify that the soul that is to become our king is born as your son.  As such, I have to stay in this world until then.  However during that time, I have no intention of having any unnecessary contact with you or your wife.  Please do not meddle.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Novel_gaiden0204.jpg|600px|center]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You&#039;re a really boring guy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There&#039;s no way Lord Weller is an unrelated party.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The soul my - of course, me (Jennifer) - son or daughter would use was brought from another world by Lord Weller.  After this, my son or daughter would go to that world on business and he would serve as their guardian since they would be the future Maou, right?  Well, they&#039;ll somewhat be a king, so there will be an even more distinguished guard attending them, but even so, Lord Weller will be one of the bodyguards at least.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This really has nothing to do with anything, but my child has amazing life success before they&#039;re born.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Scratching his head without caring about where he was, my husband frowned which was unusual for him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You know, it&#039;s a problem if the first time my child sees you, you&#039;re making such a boring face.  Am I going to feel like entrusting my child to a man with a such a negligent and insincere face?  At this rate, there&#039;s no way I&#039;ll be able to convince my wife.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I&#039;m not neglige-&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Listen!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shouma pushed away the plate Bob left behind and bent forward about 50 centimeters across the table.  There are spots here and there on the white cloth were sauce splashed.  Bob is a little bit clumsier than the real Robert De Niro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You listening?  Promise me.  When you meet my wife and child, absolutely do not make this boring face you&#039;re making now!  If you show them that attitude even once, I won&#039;t let my child go to that world no matter how much you ask.  Even if someone more important like the current Maou or the Big Maou grovels with their forehead on the ground, I&#039;ll never hand over my child to you!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even though he looks young, he&#039;s stacked on the years of a grandfather so he has courage and nerves of steel.  He won&#039;t be pressured by a young man around thirty like me.  Even so, he must have felt something because Lord Weller agreed shortly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Understood.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Okay.  Shall we enjoy the fun things in Boston so you remember how to smile?  We&#039;ll start with baseball.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, I have no intention of-&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, Bob is going to take care of this bill so it&#039;s okay.  Hey, Conrad.&amp;quot; The outsider jumped in his seat. &amp;quot;Where did you learn English?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I repeatedly questioned my husband when he got home trying to find out in what way Lord Weller was handsome, but Shouma-kun was so excited about that day&#039;s homerun, he didn&#039;t care at all about the appearance of his companion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
His appraisal was simple: He&#039;d be handsome if he smiled.  Just that brief comment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some time after that, I conceived my second child and was desperately sticking out my thumb on a Boston corner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Despite still having time until the due date, I started having contractions when I was out and I was struggling to grab a taxi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unfortunately my husband was out of the office and I couldn&#039;t even get in contact with the woman secretary with the name that had an &#039;A&#039; in it.  Even if I was encouraged over the phone with &#039;it&#039;s okay&#039; and &#039;good luck,&#039; it wouldn&#039;t do me any good.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I tried to call an ambulance from a public phone, but I was refused by them saying that they don&#039;t transport people to private hospitals.  Is asking to be brought to a physician I know such a selfish request?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The taxis would not stop for me and I cursed all of the yellow cars in Massachusetts.  Despite the middle of the summer not being as hot as Japan, my whole body was covered in a disgusting sweat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now that I think back on it, I was a sweaty Asian with a furious expression waving my right arm around like I was insane.  Most people would have pretended not to have seen me.  Even the drivers would want to refuse me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I thought about having an acquaintance drive me, but Mrs. Magritte, the neighbor watching my eldest son, was super old and her driving was sketchy.  My friends in the COMMUNITY were all at work and all the kind people I met volunteering were homeless.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The friendships I can rely upon could bring me to tears.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It happened when I gripped the can of mace in my bag thinking that at this point, it didn&#039;t matter if it was just a regular car, I&#039;ll hitchhike or carjack - I&#039;ll do anything!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A supposedly heartless, yellow car approached from far away and stopped next to me.  The tall young man who stepped out walked around the car with a long stride to kindly open the door for me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Please, if you don&#039;t mind sharing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, thank you.  I&#039;m fine with sharing or even riding standing up.  He&#039;ll be born any minute now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Born... that&#039;s serious.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The young man who sat down next to me after getting in through the door on the other side was wearing a white polo shirt and jeans.  No matter how you look at it, that was an outfit a student would wear.  There was a long, thin case leaning against his side and he had the body proportions of a sportsman.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I was about to ask him if he did fencing, but my contractions got strong again and I cursed without meaning to and bent my back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You&#039;re bold.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh no, right now, did I use some profane word?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Not at all.  It was something very cool like a Viking war cry.  But, it seems like we need to hurry.  Before the time between gets short.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Driver, take me to Clementaiko Memorial Hospital!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My companion corrects me with Clemens Memorial Hospital and the taxi finally takes off.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s to the point where I want to take care of- no, give birth right here!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Please don&#039;t worry.  If needed, I can help.  I was present at my younger brother&#039;s delivery.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Your younger brother gave birth?  Was he born?  Ah, no, pretend you didn&#039;t hear that.  Anyway thank you.  I was really about to throw down the gauntlet there.  Ugh, you shouldn&#039;t give birth in the middle of summer!  It&#039;s hot and you sweat and you can&#039;t eat cold things and your makeup melts right off - I&#039;m a mess and ugly!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I hadn&#039;t noticed.  You&#039;re still a beautiful woman.  So much so that I stopped the taxi without thinking.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After he said that and smiled at me, it was all so eloquent that I ended up troubled.  His dark brown bangs were a little long and the tips were about to touch his eyelashes.  There were small silver flecks in the smiling eyes below.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even though he was such an eloquent and handsome man, there was a light scar on his right eyebrow.  It was probably a sword wound.  It was impressive that he was passionate about training, but you had to be sure to wear protective gear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He gave me an enchanting smile and gently gripped my hand along with my handkerchief.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Getting through summer makes a strong child, so births in July are celebrated.  I think they will cha- no, they&#039;ll become a wonderful person.&amp;lt;ref&amp;gt;Because Japanese has a different word order, I had to guess what Conrad was about to say before stopping himself.  In Japanese, the only word we&#039;re given is &#039;world&#039; so Conrad could have been about to say &#039;change the world&#039; or &#039;rule the world&#039; or &#039;conquer the world and hold it in his bloody hands&#039;.  The possibilities are endless.  I chose a positive option.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Thank you.  You&#039;re the nicest person on Earth.  If this child had a brother like you, even he would be at ease.  But his older brother is still a little one and it&#039;s guaranteed that these two will be mischievous brats... That&#039;s right, what&#039;s your name?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Name?&amp;quot; For a moment he gazed sadly into the distance thinking of something distant, but he immediately met my gaze again.  &amp;quot;In the home I was raised, July is called Yuuri.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once again, that sounded like it would be used in some shoujo manga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shibuya Yuuri&amp;lt;ref&amp;gt;Miko has not chosen kanji yet, so this is written phonetically in hiragana.  The &#039;Yuuri&#039; that Conrad said earlier was written in katakana to indicate that it is a foreign word and is most likely the German word, Juli, which is written and pronounced exactly the same as Yuuri in Japanese.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doesn&#039;t that sound nice?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I heard this later, but while I was put on a stretcher and rushed into the hospital, he seems to have vanished along with the car without asking for the taxi fare.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My husband charged into the hospital in a panic and got yelled at by all the nurses he passed because he was running full speed down the hallways.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since I unabashedly vowed to try again, the first thing I said this time was decided.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Wi-... wings...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;N-not at all, unfortunately...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahh, what a disappointment!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My husband comforted my by saying &#039;Wings don&#039;t matter, do they?&#039; as he showed me our second son who was still red.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He&#039;s panting as much as I am.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Even I, as the more knowledgeable one, have never, seen, a mazoku, with wings, okay?&amp;quot;  Usually, in times like this, parents, wouldn&#039;t care about anything else if the child is healthy, wouldn&#039;t they?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My second son was having a pink band wrapped around his ankle while being held by a NURSE.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;This child&#039;s name is Yuuri-chan.  It has a sparkly feeling like it would be used in a shoujo manga, right?  So, I thought that GORGEOUS wings would suit him like an angel character! ... Well, not an angel, but maybe a mazoku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What!?  Why has he so suddenly been named out of nowhere?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I mean, we did talk about how since our eldest son has an auspicious name like Shouri that we should give our younger child a name like that.  But our solid list of names didn&#039;t have Yuuri on it, so it seemed like Shouma-kun was shocked to the core.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A student who let me share his taxi told me that July is called Yuuri.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Was he German&amp;lt;ref&amp;gt;Once again, the German word for July, Juli, is pronounced the same as Yuuri in Japanese&amp;lt;/ref&amp;gt;?  Hey, was that guy a man who had a pessimistic air about him?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm, he was ridiculously handsome and he was a fencer who was so refreshing it was like a cool breeze whipped past.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He was muttering while idly rubbing the video camera that he had brought in his haste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... After saying all that, was it really okay that he wasn&#039;t here for the birth...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It seems like there was something else worrying him more than me deciding on a name for our son without consulting him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey, Uma-chan, when the fencer in the taxi said Yuuri, stars scattered, sparkling in my head.  I think he appeared there to tell me about Yuuri.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What?  W-wait darling, that&#039;s not... isn&#039;t that just your imagination?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Confronted with a confused Yuuri Papa, I remembered the tradition of a country somewhere.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Did you know?  A godfather is a GODFATHER.  They send gifts at every anniversary and if the real parents become unable to, they have to take responsibility and raise the child themselves. &amp;lt;ref&amp;gt;Miko is translating a Japanese word to English here which looks strange now that the entire sentence is in English.  Also the Japanese word, nadzukeoya, has a different meaning even though sensei uses them interchangeably.  It literally means &#039;parent who gave the name.&#039;  There is some interesting history behind the role of a nadzukeoya, but the role is very diminished in modern times.  Also, contrary to what sensei/Miko thinks, godparents have no obligations to look after the child if the real parents die.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He disappeared like the wind, so that probably won&#039;t even occur to him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My son lazily came out of the bathroom with Cianfrocco wrapped around his legs as usual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I made my best frown and pointed at the sofa in the living room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuu-chan, come sit here a minute.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Why?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mama is sad.&amp;lt;ref&amp;gt;Miko is using polite speech here.  It doesn&#039;t translate into English at all.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The corners of my second son&#039;s eyes don&#039;t droop that much, possibly because he looks more like me.  Widening his already round eyes even more, Yuuri sat down as if he had been mentally overpowered.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Next to him, Zinter was lying on his back as if to say &#039;Pet me, pet me!&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;W-why are you using polite speech?&amp;lt;ref&amp;gt;Yuuri also uses polite speech here and it is stressed to call attention to it.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You come home with a soaking wet uniform and you won&#039;t even tell me the reason.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I told you, I fell into a gutter-&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;There aren&#039;t any drainage gutters in the neighborhood that a high school student can completely fall into.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Ah!  Uh, umm, actually it was into a paddy field!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The ones around here have been empty since the year before last.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Listen, Yuu-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I push away the happy-looking Zinter and sit next to my son.  I&#039;ve learned the most effective POSITION from being a parent for many years.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When I get close to him in this position, my kid 80% gives up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I&#039;m not talking about having to send your uniform in for cleaning or that it&#039;s a waste of money.  Mama is sad that you won&#039;t tell me what happened at school.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;N-nothing happened at school.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You told me a lot of things up through middle school, didn&#039;t you?  Like that your SECOND LOVE was a girl from the literature club, that you lost to an anime character, that you were the only one who didn&#039;t go to peep in the girl&#039;s bath on your school trip, or that you got labelled as a fag the next day.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I can hear a voiceless scream coming from next to me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Listen, Yuu-chan.  When it comes to bullying, it is overwhelmingly the perpetrators fault and the victim isn&#039;t guilty at all.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Like I said...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After taking in a deep breath, Yuuri confessed everything in a slightly shrill voice as if he had steeled himself.  It might be because he&#039;s trying to hurriedly say it all, but it&#039;s still cute how his voice breaks every once in a while.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I&#039;ll confess!  Today, while I was coming home on my bike, a glasses-type that was in the same class as me in second and third year of middle school, Murata Ken, was being bullied by two people who were also in the same middle school and were wearing checkered pants in who knows what country&#039;s style.  I was a supporter unable to overlook it, but I was the only one who was retaliated against and shoved into a western toilet, however unbelievably even to me, I was washed away to a country that was like Niigata-Russia where I was almost killed, ended up engaged, forced to duel and almost killed... and when I regained consciousness, I was collapsed in a public bathroom... the police were there...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wow.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, I didn&#039;t get into trouble with the police myself.  I mean, if I had to say, I was the victim after all.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Yuu-chan.&amp;quot; I pick up his jacket he had discarded on the floor, gave a long sigh, and made my ultimate grieving face.  &amp;quot;If you&#039;re going to go that way, you have to tell me a smarter lie.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I will never forget the shocked expression he made at that moment.  Whenever something painful happens, I&#039;ll will probably remember my son&#039;s face now and laugh to myself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I mean, when boys&#039; voices get a little deeper, they start thinking their mothers are annoying and won&#039;t even come along shopping.  They won&#039;t wear pink and flowery clothes, and they won&#039;t spend some fun time having afternoon tea together.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Boys really are boring.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So, I won&#039;t get in trouble for teasing my son using this innocent method.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He&#039;s this cute, so he&#039;ll definitely get a girlfriend at some point and won&#039;t talk to his Mama anymore.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But you know, I wonder if he can really handle that special job.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My son is in Ma!Freelance work, after all.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is proof I found afterwards.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Together with his shirt and socks and a wrinkled handkerchief, there were black string panties in the washing machine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuu-chan, Mama is sad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[MaruMA:Gaiden02:Chapter_2|Let&#039;s Meet Again in Shin Makoku]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MA_Series:Names_and_Terminology_Guideline&amp;diff=526799</id>
		<title>MA Series:Names and Terminology Guideline</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MA_Series:Names_and_Terminology_Guideline&amp;diff=526799"/>
		<updated>2017-09-09T00:50:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Names==&lt;br /&gt;
Mazoku always use last name first.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Humans always use first name first.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Japanese !! English&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 渋谷有利 (原宿不利)|| Shibuya Yuuri (Harajuku Fuuri) (Your Majesty) &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 村田健  || Murata Ken (Your Highness)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンビ－レフェルト卿ヴォルフラム || Lord von Bielefeld Wolfram (Your Excellency, former Prince)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ウェラー卿コンラート || Lord Weller Conrart (Conrad) (Your Excellency, former Prince)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンクライスト卿ギュンター || Lord von Christ Günter (Your Excellency)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンヴォルテール卿グウェンダル || Lord von Voltaire Gwendal (Your Excellency, former Prince)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| グリエ・ヨザック || Gurrier Josak &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンクライスト卿ギーゼラ || Lady von Christ Gisela (Your Excellency. &amp;quot;Sergeant&amp;quot; is not a real position)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンシュピッツヴェーグ卿ツェツィーリエ || Lady von Spitzberg Cäcilie (Cherie) (Your Excellency, former Queen, Her Royal Highness the Former Queen)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンシュピッツヴェーグ卿シュトッフェル || Lord von Spitzberg Stuffel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| グリーセラ卿ゲーゲンヒューバー || Lord Grisela Gegenhuber&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 二コラ || Nicola&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| グレタ || Greta (Princess, Princess of the abandoned country of Zorashia)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォングランツ・アーダルベルト || Von Grantz Adalbert&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンカーベルニコフ卿アニシナ || Lady von Karbelnikoff Anissina (Your Excellency)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンカーベルニコフ卿デンシャム || Lord von Karbelnikoff Densham (Your Excellency)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンウィンコット卿スザナ・ジュリア || Lady von Wincott Susanna Julia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンウィンコット卿デル・キアスン  || Lord von Wincott Del Kiersen&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンビーレフェルト卿 ヴァルトラーナ || Lord von Bielefeld Waltorana&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ステファン・ファンバレン || Stefan Fanberlain (Fanfan)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| サイズモア艦長  || Captain Sizemore&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| リリット・ラッチー・ナナタン・ミコタン・ダカスコス || Dacascos - Lilit Latchie Nanatan Micotan Dacascos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フリン・ギルビット || Flynn Gilbit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| シュバリエ || Chevallier (Cheri&#039;s chamberlain)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ナイジェルワイズ・マキシーン || Nigel Weisz Maxine&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ノーマン・ギルビット || Norman Gilbit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Tぞう || T-zou (sheep)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ダンヒーリー・ウェラー  || Dunheely Weller&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| アンブリン || Amblin (Dacascos&#039;s wife, her name is based on food: an purin; anko pudding. Nickname &amp;quot;Blin&amp;quot;)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ヒスクライフ || Hyscliff from Misshinai&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ベアトリス || Beatrice &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| イェルシー || Yelshi (Emperor of Seisakoku)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| サラレギー || Saralegui (Your Majesty)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ギルバルト || Gilbert (Saralegui&#039;s and Yelshi&#039;s father, former King of Shou Shimaron)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|アラゾン  ||  Alazon (former Emperor of Seisakoku)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 渋谷勝利 || Shibuya Shouri&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 渋谷勝馬  || Shibuya Shouma&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 渋谷美子  || Shibuya Miko (Jennifer)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第二十五代魔王 || 25th Maou &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第二十四代魔王 フォンラドフォード・ベルトラン陛下 (獅子王)|| 24th Maou, Lord von Radford Bertrand (The Lion King)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第二十三代魔王 フォンカーベルニコフ・ヤノット陛下、(厳格王) || 23rd Maou, Lord von Karbelnikoff Jeanott (Strict Ruler)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第二十二代魔王 ロベルスキー・アーセニオ陛下、(武豪王) || 22nd Maou, Lord Roberski Arsenio (The Great War King)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第二十一代魔王 フォンギレンホール・デュウェイン陛下、(好戦王) || 21st Maou, Lord von Gyllenhaal Dwayne (The Beligerent King)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第二十代魔王 ヘンストリッジ・デイビソン陛下、 (殺戮王) || 20th Maou, Lord Henstridge Davison (The Slaughterer King)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第十九代魔王 フォンロシュフォール・バシリオ陛下、　（残虐王） || 19th Maou, Lord von Rochefort Basilio (The Brutal King)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第十五代魔王 グリーセラ・トランティニアン・ヤッフト陛下、(首刈り王) || 15th Maou, Lady Grisela Trantinian Yaft (The Head-cutter Queen)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第十四代魔王 フォンウィンコット・ブリッタニー陛下、(流血王) || 14th Maou, Lady von Wincott Brittany (The Bloodshed Queen)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第七代魔王 フォンヴォルテール・フォルジア陛下 || 7th Maou, Lord von Voltaire Forgeas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| x || Mrs. Ohno (Yuuri&#039;s neighbor)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 橋本麻美 || Hashimoto Asami (Yuuri&#039;s &amp;quot;girlfriend&amp;quot;)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ベネラ / ヘイゼル・グレイブス  ||  Venera/ Hazel Graves&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| エイプリル・グレイブス || April Graves&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| アビゲイル・グレイブス || Abigail Graves&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| アンリ・レジャン ||   Henri Régent&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 眞王 || Shinou (Original King)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 大賢者 || Daikenja (Great Sage)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| べラールニ世 || Berard II&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| べラール四世 || Berard IV&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ゼタ　|| Zeta (shinzoku twin rescued by Yuuri and Wolf)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ズーシャ || Zuusha (shinzoku twin rescued by Yuuri and Wolf)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ホセ・ロドリゲス || José Rodriguez&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ダルコ  || Darco&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ラナタン || Ranatan  - The (female) director of the prison of Darco.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|鷹目  ||  Raptor &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|山脈隊長 || Captain Mountain Range&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|テリーヌしゃん || Terine-shan (skull)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|シアンフロッコ (シア) || Cianfrocco (Cian) - Yuuri&#039;s dog&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ジンター (ジン)|| Zinter (Zin) - Yuuri&#039;s dog&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|フォルクローク・バドウィック || Folklock Badwik (Editor Gaiden 1)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|エチエンヌ || Etienne (the artist who painted Shinou and Daikenja&#039;s portrait)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|キーナン || Kinan, the best archer of Shin Makoku.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Short name!! Long Name&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Shin Makoku || The eternal kingdom in which the wise and courageous mazoku live in prosperity after defeating the soushu with their power. &amp;lt;br&amp;gt;Ah! We should never forget the entire world originated from the mazoku. Long live the great Shinou and his people...&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Nicknames==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Japanese !! English&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ムラケン || Muraken (Murata)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|  わがままプー (wagamama puu) || Spoiled Little Prince (Wolfram)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 王子様 || Prince Charming (Wolfram)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| グリ江ちゃん || Gurrie-chan (Josak in drag)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ヨザ || Josa (Josak)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|  野球小僧 || Baseball Kid / Baseball Brat (Yuuri)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 少年王  || boy king (Saralegui)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 赤い悪魔　|| The Red Devil (Anissina)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| || The Red Matagi (Anissina)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 刈りポニ　|| Crop Pony, or just Pony (Maxine)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| || The Angel of the Battlefield (Gisela)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| || Lion of Ruttenberg (Conrart)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| || Hero of the Sea, Warrior of the Sea, Brave Leader of Naval Battles, The Incredible Sea Monster (Sizemore)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| || Use your knowledge, speed and skill to win! The World’s Best Fighter Tournament!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| || monitaa (“Motto ii mono tsukuru tame ni, anata no karada de tameshitai”, In order to create better things, I want to test them with your body). Nickname for the experiment subjects of Anissina.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|具・上樽 || Gu Uedal (Name of the character from Anissina&#039;s books based in Gwendal)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Places and objects==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Japanese !! English&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 創主 || soushu &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魔剣 || maken (demon sword, Mörgif)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魔笛 || mateki (demon flute)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魔石 || maseki (demon stone)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 法石 || houseki (holy stone)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 小シマロン || Shou Shimaron (Small Shimaron)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|  大シマロン || Dai Shimaron (Big Shimagon)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 聖砂国 || Seisakoku (holy sand land)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ヴァン・ダー・ヴィーア || Van dar Via &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|スヴェレラ || Svelera &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ロシュフォール地方 || Rochefort territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ラドフォード地方 || Radford territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|クライスト地方 || Christ territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ウィンコット地方 || Wincott territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|グランツ地方 || Grantz territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ビ－レフェルト地方 || Bielefeld territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ヴォルテール地方 || Voltaire territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|カーベルニコフ地方 || Karbelnikoff territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ギレンホール地方 || Gyllenhaal territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|シュピッツヴェーグ地方 || Spitzberg territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ルッテンベルク || Ruttenberg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|アルノルド || Arnold&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|グレスラ || Gresla&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|コナンシア || Conanshia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|トリミア || Trimia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ナーセラ || Nasela&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|すーさまらかし　|| Suusamarakashi (Zeta and Zuusha&#039;s home-town? maybe)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|イェルシウラド || Yelshiulad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|風の終わり || The End of Wind (as in, where wind stops)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|地の果て  || The End of the Land  (as in, the edge of the world)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|鏡の水底 || Mirror of the Deep Waters  (as in, the seafloor being used as a mirror)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|凍土の劫火 || Inferno on the Tundra (as in, hellfire burning on frozen soil)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|赤い海星　|| The Red Sea Comet  (The Dougards&#039; high-speed vessel) &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ドゥーガルド || Dougard &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|カヴァルケード　|| Cavalcade&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ヒルドヤード || Hildyard&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|シルドクラウト || Schildkraut (port of Hildyard)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ソンダーガード || Sondergaard &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|眞魔国日報 （眞日）|| Shin Makoku Daily Report (nicknamed Daily Shin)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|陛下特別特遇予想 （陛下トト）|| His Majesty’s Special Occurrence Forecast (abbreviate: His Majesty’s Spec-OC)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ムンシュテットナー || Munschtettner&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ドゥボス || Doubos (the place where the bearbee paint comes from)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ランベール || Lambert (royal capital of Dai Shimaron)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|東ニルゾン || Nilzon East (port of Dai Shimaron)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==General terminology==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Japanese !! English&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| へなちょこ (henachoko)|| rookie/novice/noob&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 殿下 (Denka) || Your Royal Highness (for royals, Berard the 2nd)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 猊下 (Geika) || Your Highness (for priests, Murata)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 陛下 (Heika) || Your Majesty (kings and queens, Saralegui, Yuuri, Berard the 4th)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 閣下 (Kakka) || Your Excellency (for nobles and military officers)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|皇帝陛下 || Emperor (for Yelshi)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|(うちの)隊長  || (my) Commander (Josak when talking about Conrad)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|(うちの)閣下　|| (my) Excellency (Josak when talking about Gwendal)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|坊ちゃん || young master (Josak when talking about Yuuri)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|庭番 (niwaban)  || spy (for Josak)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魔術  || majutsu (demon techniques)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魔力  || maryoku (demon power)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 法術 || houjutsu (holy techniques)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 法力 || houryoku  (holy power)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魔族 || mazoku (demon race)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 神族 || shinzoku (holy race)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 双黒 || soukoku (double black)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|魚人族 || gyojinzoku (fish people tribe)  (maidmer princesses and manmer lords)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魚人姫 || maidmer princess&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魚人殿 || manmer lord&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 骨飛族 || kotsuhizoku (flying bone tribe) (short name: Kohi)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 骨魚族  || kotsugyozoku (fish bone tribe)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 骨地族 || kotsuchizoku (earth bone tribe) (short name: Kochi)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|砂熊  || Sandbear &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|クマハチ || Bearbees (kumahachi)&lt;br /&gt;
|-|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Volume17:Chapter_7&amp;diff=526243</id>
		<title>MaruMA:Volume17:Chapter 7</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Volume17:Chapter_7&amp;diff=526243"/>
		<updated>2017-08-25T07:06:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: added a note&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Chapter 7===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even they’ve openly shown their distaste for ‘Black-Haired’, the convicts still keep on talking to me non-stop.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Just like what my detention neighbour Hawkeye said, they seem to think I’m a man who originally meant to escape from prison, but ended up bravely protecting a little boy. On the other hand, I’m really curious as to how he managed to earn these convicts’ trust.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	As the other convicts are hotly debating a topic about guards getting married, I quietly ask Hawkeye just that. I ask him, ‘how did he get these men to believe him?’ As a result, he narrows his sharp eyes and smiles, the crow’s feet around his eyes deepening.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“There is only one trick to it.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“A trick to make them believe you?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“That’s right, and that is to believe it yourself.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	But the one you’re trying to convince is the other guy, not yourself, right?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“No, before you convince the other guy, you must first convince yourself. If you yourself are feeling lost, you will definitely fail. That’s why you must believe that you will get hit a bullseye.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Bullseye?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“That’s an archery term, I’m sorry I can’t think of a better metaphor. But this isn’t my theory, it’s His Excellency Gwendal’s.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“It’s Gwen...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Before, he was still adamantly refusing to call himself a mazoku, but it seems he has now given up on hiding his identity. According to what I &lt;br /&gt;
just said, doesn’t that mean he doesn’t believe himself,  and that’s why he can’t pull the wool over my eyes either?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	No matter what, I can be sure that the neighbour I just met is a mazoku, and also a soldier who worked under Lord von Voltaire for quite some time in the past.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“His Excellency never changes, and he would never act without confidence in front of his subordinates. That’s exactly why everyone believes him, and obeys him. It’s the same with my bow and arrow. I believe I will hit a bullseye, without any suspicion. Because suspicion leads to confusion. Just as a wavering  general would cause unease among his men. If I feel uneasy, the arrow I release will also be uncertain in its path. That’s why...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Hawkeye rubs his palms on his skinny knees,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“You must believe, you must make yourself believe.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“In other words, I must do more than talk about it, and act?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“That’s right, after all, a battle isn’t a gamble.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	So he’s saying I can’t just try my luck, huh?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	In any case, those men acknowledge me as a villain with a heart of gold, so we start chatting without any reservations. Although someone suggested discussing what kind of lives we wanted after leaving prison, I pretended not to hear that. If I heard about the lives of these serious criminals, I’d probably be too scared to even sit at a table with them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	And besides, what I really want to know about isn’t their histories of crime, but the representative of the ‘Until That Day Comes Cult’ that would even dye their hair black for the sake of a Box that randomly appeared – I want to know about the warden, Ranatan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	If what Turtle says is true, then the cult leader who likes to put on a show by hiding their identity, is actually the warden who we see every day.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Since Warden Ranatan is always pacing up and down the prison on the grounds of patrolling, there’s no way to avoid meeting her as long as you’re on any corridor. And as soon as she sees you, she will immediately ask you how your three meals were, whether your blankets and sheets were warm enough, whether there were any conflicts among the convicts, etcetera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“What, wouldn’t I have recognised her immediately then, if I met her?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Not for sure.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	When White Shark smiles, his thin teeth are more like a whale’s than a shark’s,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“She is very careful about disguising herself, covering her face, changing her voice, and even modifying that annoying way she talks. That’s why it’s hard to imagine that she’s actually the warden.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Eh—But what about those people who are worshipping a disguised warden as a god, what are they praying for? World peace, or the happiness of humanity?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Turtle looks at me with an expression of surprise, looking more like a snapper turtle than a human.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Robinson, you idiot! Why would those guys pray for the happiness of humanity? Those guys are that, I mean, aaahh...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Lethargy?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Hawkeye, who had always been smiling from just now, suddenly interrupts. I don’t know how he can stay so relaxed among the serious criminal offenders, but he seems to be very happy to join this gathering.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“That’s right, lethargy! Those guys firmly believe that Darco is going to sink into the ocean soon, but they don’t do a thing to stop it. But umm... I don’t know what to do either. It’s just that, I feel, um! “Darco can’t just sink like that! It’s been on this sea like this for a few centuries! I’ve even been here for over fourteen years, it can’t suddenly sink, right!? Right, Hawkeye, how many years have you been here, and has it ever sunk in that time?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	He touches his bristly chin, saying,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I’ve been here over twenty years, and it hasn’t sunk even once.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Exactly, right?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Twenty years?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I can’t help but make a noise of defeat. The soldiers here do keep a sharp eye on the convicts, but this is such a nice man, what kind of dastardly crime could he have committed to have him sent to this prison? And it isn’t the paradise-like place either, why on earth would he be sent to those detention rooms where the conditions are so harsh and you end up so alone that you want to draw on the walls even while in total darkness?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“What was your crime?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Perhaps the suddenness of the question took him by surprise. My neighbour, at a loss for a reaction, remains silent for five seconds. I repeat the same question, and he finally realises I’m asking him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Murder. Otherwise I wouldn’t end up in this sort of place.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Murder? Really? Who did you kill? Sorry, I don’t think you’re the sort of person who would do that kind of thing.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“A child.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Now it’s my turn to be rendered speechless, because no matter how I look at it, I don’t think he would have killed a child. Since he said it’s been over twenty years since then, maybe it was some accident during the war.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Hawkeye looks at me, still wordless, and murmurs with surprise,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Oh my, it’s not just your hair, even your eyes are black...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	But he doesn’t complete the sentence, and it seems like he’s holding his breath.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The other convicts don’t notice what’s happening over on our side, and start discussing the sinking of Darco instead.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“It’s true that the sea level has risen some. The guards even said that the roads are flooded, what a pain.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“That’s right, I heard from the wheat seller last year too. Apparently his home floods once every three days.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“The sea level has risen, does that mean that this city really will sink?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Mgh! How could it possibly sink!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Otherwise, why would the sea level rise?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Who knows! It’s been slowly rising for more than ten years now, but Darco won’t sink, and it will never sink!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	There are many reasons for the sea level rising. Something like global warming melting the polar ice caps, or a seismic movement of volcanoes or tectonic plates that lead to a swelling of the seabed. Since those are natural phenomena, anything could happen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	If this was Earth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Why are all these unbelievable things happening?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Grizzly, who had been quiet this whole time, looks up as he speaks. His voice is high and gentle, completely contrasting his appearance of a man-eating bear. It’s the kind of voice you would continue to listen to if you picked up the phone at home, only to find that it’s a telemarketer trying to sell you things. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Don’t you guys think so? That Box suddenly showed up in a room with a roof and a floor. That was an underground room with nothing but a seawater tunnel, it was a room where they beat the wheat with running water.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“That’s true, aye.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“It was only after that old wooden box showed up in that waterway all of a sudden, that the city centre started to flood, and people started yapping about sea levels slowly rising.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Eh, no way? In that case, that Box... has something to do with the dangers of Darco sinking? But why would they be related? Don’t tell me it has an automatic dowsing ability, and can dig up underground hot springs?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“It’s leaking.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Grizzly (named by me) yawns as he replies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“What’s up with the construction of that Box? It actually leaks water.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Leaking water? Not spraying water?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	All four of them shake their head at my question. Perhaps all of them have seen it before.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“It flows gentler than that—” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“...flows gently,”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“That’s right, it flows as gently as an old man taking a piss. But it should be that kind of thing, right, something like a water filter. You put muddy water in it to make drinking water, right? Like a wooden bucket that’s convenient to use in a swamp—could it be, it’s something like that?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I know, you’re talking about a wooden bucket filled with sand and small stones, right? What’s the matter, isn’t such a mysterious box a box of convenience?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Well, since it just randomly showed up, how could it not be at least somewhat convenient—” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I try to imagine a filter installed on the waterway I’d seen earlier. I even use my internal brain hologram as though creating CG, trying to change the water filters I’d seen before into a Forbidden Box.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Suddenly, an ominous image appears in my head.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Even if it was a mysterious object that showed up randomly, there’s no guarantee that it is a Forbidden Box. There should be other, even more mysterious series of objects in this world. For all I know, Darco could have an inventor like Anissina, who secretly installs her precious inventions in the middle of the night.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	That’s right, just like using ma-power to purify the water.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	In that case, there should be a poor soul somewhere being used to provide maryoku. Wait a sec, Darco is human land, so it’s not maryoku, but houryoku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I forget that I’m surrounded by group of felons, putting my arms on the table and leaning my chin on the backs of my hands as I muse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	A mysterious box, Warden Ranatan disguised as a cult leader, rising water levels, the sinking risks, the strange smell...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Hm?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The last item on that list appears in my head, pulling me back from my reverie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Don’t you think, there’s some strange smell?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Smell?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I desperately twitch my nose, trying to make the most of my sense of smell, and detect a very evident odor. It smells like something charred, or something being burned.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“It’s the smell of something getting charred... Ah!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	My sense of smell is perfectly normal, because there’s smoke getting in from the corners of the room. As the many guards here panic, the large room starts to fill up with smoke. The people who managed to stay calm quickly get down onto the floor, breathing in the clean air near the ground.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“The source, where’s the source of the fire!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“It should probably be the kitchen, diagonally up from here.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Be careful not to breathe in the thick smoke! Take your shirt or your trousers, whatever, just remember to close your nose and mouth and keep your body low. In any case, we need to get out of here quick, or we’ll be knocked out by the carbon monoxide.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	And so all of us sprawl and crawl on the ground, finally making it to the metal grille at the entrance. Then, we plead with the guards standing there to quickly let us free.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	But the guards remain standing at their stations outside the grille, ignoring us altogether. They even insist that this is an emergency situation, so there’s no way they can let us leave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“What are you talking about? You should let us out precisely because it’s an emergency situation! Otherwise how else can we get out from here!? What do you mean, you won’t let us out! If we keep staying here, all of us will be steamed to death!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Like steamed turtle, steamed shark, and steamed crocodile. I kick the metal grate furiously.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Even the prisons during the Edo period would temporarily release the prisoners during fires! They’d promise to come back of their own accord after the fire is put out, that would be the most humane way of dealing with it, right?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Without the warden’s permission, we can’t let you out.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Then go and get the warden’s permission now! If this continues on, we’ll all die, y’know!? You guys will face the same fate! If you continue dragging your feet here, be it the guards or the prisoners, we’ll all burn to death!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The guards react really quickly to my words. But instead, they abandon their duties and run away. Faced with an enemy as dangerous as a fire, they ended up leaving their companions for dead, and ran from their stations, leaving behind a locked metal grate and about ten felons. Perhaps, to them, the convicts were never companions of any kind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Crap, this is bad... Although this room has all stone walls, and the fire might not reach this place, the thick smoke here means that it’s connected to the corridor, right?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	In that case, poisonous gases will reach here from the tunnels.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Everyone, no matter what you do, don’t breathe in the thick smoke! Use your clothes or rags or whatever works, quick, cover your nose and mouth with cloth! Somebody, quick—some—bo—dy! There’s a fire! There’s a fire, open this metal gate for us!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I grab the gate without guards with both hands and shake it desperately. The metal is still cold.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Damn it!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	A convict who prides himself on his strength yells at me to stand aside.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I sense someone patting my shoulder from behind me, it seems I’ve been considered as one of the main members here. Right now, these felons are my companions. Forget three people, if I could just gather these twelve, we should be able to come up with a decent attack plan, right? Even if I don’t count myself or Hawkeye, the other convicts here seem to have come up with some bright ideas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Hey, listen up, Robinson. In a while, we’ll all work together to bend that metal gate there.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Wow, you guys are amazing!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Amazing, right? Then you go ahead and escape from any opening that’s wide enough.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“That’s great... Eh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I almost ask, “Why would you do something like that for me?” But Turtle bares his teeth, and says with his eyes staring wide at me,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Look at the width of that gate, no matter how hard we pull it, there’s no way we can get through! Only you or Hawkeye, who’s pretty skinny, can get past it. That’s why we decided to let you and Hawkeye get out of here before we all faint from the smoke!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“But if we’re the only ones escaping...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Hey hey hey, don’t get too optimistic there. How could we just let you off like that? Of course you’ll have to, um, catch the warden and nick the key from her, or put out the fire in the kitchen, and save all of us!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Ahh, I see.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The others use all their strength trying to peel open the metal gate. Thanks to them using all the power in their thick arms and entire &lt;br /&gt;
bodies, they finally pulled the gate at the entrance open by a bit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Mn, I see. You guys are right, I understand now. I’ll find the warden, take the key from her, and then put out the fire. I got it, leave it to me!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I don’t think I can find Warden Ranatan that easily in this large ‘Who Is It Summoning Hell 1-Chome, Ah, Errand-Running 3-Chome Prison’. I also don’t think that with my power alone, I can put out a fire so big that the smoke is reaching underground. But I have to try.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	In any case, there’s already someone putting out the fire in the kitchen. As for where Warden Ranatan is, I already have some clue in my head. Although I don’t think I can complete the mission, I don’t think I can’t do it, either.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just as Turtle said, the only people who can force their ways through the pulled-apart gate are me and Hawkeye. We keep our bodies low as we avoid the smoke, running down the corridor without guards.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I don’t see a single soul anywhere, there’s probably only those few felons left in the underground basement, together with the guards on duty. As for the convicts who can move freely in this paradise prison, they’re all above here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	We finally make it to the first floor, to the first floor of this place that would be considered paradise as compared to the basement that it’s connected to. Just then, my companion stops.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Hawkeye.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I’m not going up.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I had taken three steps up, and thinking that I’d misheard him, I start to turn around. But he immediately pushes my waist with his left hand,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“You go. Alone.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“What are you talking about? Now isn’t the time to joke around!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Hawkeye shakes his head lightly, his expression between that of a smile and a sob,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I’m being serious, I can’t continue walking upwards.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Why!? Didn’t you promise everyone that you’d go outside, bring the keys back, and put out the fire in the kitchen!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“No, I can’t leave this place.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“That’s why I’m asking you, why!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“...Because I’m a man of unforgivable sins.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I almost yell out, “It’s not just you, all convicts have unforgivable sins!” Although those words never left my mouth, he seems to read my thoughts anyway, continuing with his excuses,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“No, I’m not like those people who were accused of stealing bread or fish, I’m a man of unforgivable sins. To a sinner like that, this is the only place to be.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“What are you talking about!? That was a war, of course you would kill a lot of soldiers in the war, right!? Even children would get caught in the crossfire. Although that shadow may haunt you for the rest of your life, and it may never be redeemed, and I... I can’t simply say I understand how you feel, but...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Because a lot of the people around me have gotten hurt before too. Since I was always living a stable life in a peaceful world, I just can’t say something like ‘I feel the same way’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“But there are a lot of people out there with the same thoughts, and they still manage to live on outside. You’re the only one who can’t step outside, isn’t that too strange?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“They just think that the children were unfortunate to get involved, or died accidentally. It’s not the same in my case.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	He takes one step back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Not the same.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Keeping his head low, he steps back towards the stairs leading to the basement slightly,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“...I don’t look at the target’s face when I shoot my arrows, otherwise I’d realise they’re living people too. Because if I look too closely, even if they’re an enemy, I wouldn’t be able to shoot. So when I’m sniping enemies on the battlefield, I just look at the places I can pierce through, pretending as though they’re the bullseye. When you’re shooting from a distance, you would aim for the stomach or the chest, and hit them straight-on. Likewise, I don’t look at the enemy’s faces. As soon as I see the chest of a Shimaron uniform, I’ll just start shooting like a puppet. If the enemy was a puppet, I too would be nothing more than a puppet with a bow and arrow.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I said, it’s the war, even if you took a life, that’s still...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Listen to me! Back then, in order to stop the rapidly advancing Shimaron armies, we were shooting non-stop from the fort. We had no time for emotions. We’d put an arrow on the bow and let it loose, then put on another arrow, repeating the movement continuously. When I raised my head suddenly, I saw an enemy sniper on the tree in front of me, so I shot my arrow unhesitatingly. Just as before, I aimed for the chest of the Shimaron uniform, and just as before, I shot through that chest. But...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	He raises his thin right hand, covering his face with the well-defined joints. There are fading callouses between his fingers. The positions of those callouses are different from those of Conrad’s, Gwen’s, and Wolfram’s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“He was a child. About your age... or younger than you. The second when he fell from the tree, our eyes met. He was obviously not a soldier, but someone brought there from a village, probably a hunter with good archery skills or something. But he was a child, according to human years, probably a child of about twelve years old.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“A child...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“He fell from the tree, and I don’t know what happened to him after that, but I shot him. I have no doubts about my own skills, I only release an arrow when I’m sure of hitting bullseye. If he wasn’t wearing those clothes, if that child wasn’t wearing the Shimaron uniform, there’s no way I would have killed him! If he wasn’t wearing an adult’s army uniform, if he wasn’t aiming an arrow at us, I wouldn’t have shot him either! But the reality remains, and it can’t be changed... I did kill a child who wasn’t a soldier!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Those words hurt me deeply inside my heart, a pain as though I was burnt in an instant. Because I had an experience like that, in which I nearly lost someone important to me&amp;lt;ref&amp;gt;This choice of words for &#039;someone important to me&#039; is fairly significant and the full meaning gets lost in English.  In Japanese he says &#039;taisetsuna hito&#039; which is a phrase that Yuuri has never said up to this point even once.  It has only been used three times in the entire series - all three having to do with romantic affections.  Now, &#039;taisetsuna hito&#039; can just refer to someone important to you in a platonic way, but it also has the connotation that you &amp;lt;i&amp;gt;need&amp;lt;/i&amp;gt; that person and in practice it&#039;s become a romantic thing.  If you type it into google, you get love songs, pages of things relating to guys confessing to their girlfriends, etc.  If this got translated as &amp;quot;I nearly lost a loved one,&amp;quot; it would still be fairly accurate.&amp;lt;/ref&amp;gt; just because he was wearing someone else’s clothes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Go.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The neighbour I just met says to me weakly,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Go now, forget about those people you just met underground. You have to get out of here and save yourself.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“What the heck are you talking about! Not only do I want to get the key, I’m going to put the fire out too! Otherwise everyone will burn to death.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Don’t worry, they’re all irredeemable sinners. Those who live underground are scum who gather together, they do not deserve to be rescued, and they all knew that a long time ago. The truth is, they don’t want you to endanger yourself just to save them.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“How could it be...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“And this fire might be put out anyway.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Hawkeye chuckles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“The metal gate was cool, so there should be some other way.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Don’t say that!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I can’t help but reach out my right hand to grab his arm,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:N17page125.jpg | center |500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Don’t force yourself, don’t tell me to go ahead by myself!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“It’s okay, Robinson. Forget about us, just go!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Hawkeye pulls my hand away gently, and I shake my head with despair,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“No.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I haven’t told this person my name.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“My name is Yuuri, Hawkeye.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Yuuri...?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	My neighbour murmurs, “You have the same name as the king.” And in that moment, his gaze looks into the distance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	He must be searching for his faraway homeland.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| Back to [[MaruMA:Volume17:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[MaruMA:Volume17:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Volume14:Short_Story&amp;diff=526237</id>
		<title>MaruMA:Volume14:Short Story</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Volume14:Short_Story&amp;diff=526237"/>
		<updated>2017-08-25T05:03:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: tiny fix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Falling in Love===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There’s only one guest tonight.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	That is indeed what the lady owner of the inn said. That’s unsurprising, too, because although the location is by the roadside, no matter what it’s still isolated deep in the mountains, so there can’t be too many travelers passing by. The only people who would pass this area should probably be hunters, but the problem is hunting season is over too.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Add to that the fact that the weather has been rather bad since three days ago, and it keeps raining on and off too. I’m probably the only strange person who would come to this backwater place at such a gloomy time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	As for why I came to this sort of place, there’s no special reason.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	My life is one of endless traveling. Although that sounds cool, what it really means is I wander around aimlessly. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I only walked all the way here back then because I thought I could cross this mountain, but instead the road stopped halfway. Still I’m in no hurry, and I don’t have any real destination, much less do I have any need to pull apart the branches and force my horse forward.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	But it’s still quite the miracle to find an inn in this sort of place, I thought that in an isolated mountain area like this, there wouldn’t even be a hut for me to take shelter in. That’s why, even though this inn has worse facilities than a normal household, my feet sticking out of the simple bed, I still have no complaints.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Even if I’m delegated to the little room beside the kitchen, I’m fine with it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	According to what the middle-aged lady owner said, this is the only room that doesn’t have a leak, and the furniture in here are the only dry and clean ones. The words just now she added nonchalantly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“There’s only one guest tonight.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The lady owner takes me to a room that looks like the dining area, and after bringing out some food that makes me feel like suggesting, “Lend me your kitchen! Rather than eating something like this I’d rather cook for myself!”, she returns to her room on the second floor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	And then I hear the sound of a sturdy lock. Whatever, if she didn’t have that level of self-preservation, there’s no way she would be able to do business here, especially considering she’s just one woman.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I eat the tasteless, ration-like dinner, and drink the wine that’s pale in both color and flavor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I have lived a long life as a soldier, so I’m long since used to food like this, but when I see the edible vegetables in the pantry with its doors open, I still feel a little empty inside.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Thinking, “Since you have these things, you could be able to make more decent food, right?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	But maybe it’s just I checked in at the wrong time. Because by now the sun has long since set, normal people would have retired to bed ages ago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	So I obediently return to my small room, drinking a bottle of wine I brought in on my own, planning to put myself to sleep earlier. I’m not in the mood to chat with what looks like a hard-headed human woman anyway.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	But this wine is seriously hard to swallow, there’s no grape taste at all. Cursing how wine can be this tasteless, I lie on the bed listlessly, listening to the sound of the rain on the window. Just then, that guy arrives, knocking over pots and pans non-stop.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Listening to the loud sounds from across the thin walls, I even thought that the lady owner’s husband or lover is trying to sneak in. But next door is the kitchen, would her husband or lover need to enter through the kitchen?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	So I think it must be a thief or a hungry animal. This deep in the mountains, it wouldn’t be surprising even if wild boars or bears found their way in. Or it could be a stupid lost thief, forced by hunger, throwing caution to the winds and running in here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Anyway, if it dares to step into this room, be it a human or animal, I’m going to slash it with my sword. That tragic dinner and water-like wine tonight has already put my mood at rock bottom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	But this intruder sure is polite, even starting to pick up the overturned pots and pans, moving carefully to make sure the people in the house don’t notice, only making slight noises.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Hey hey hey, you already raised such a ruckus on the way in, there’s no reason to start cleaning up now, right?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The reason why the lady owner on the second floor didn’t come down, is probably not because she’s so dead asleep she can’t hear the noises, but for self-preservation. After all, showing her face carelessly could endanger her life. Perhaps she assumes the thief will leave after deducing there’s not much to take. For all I know she may have experienced such things many times before.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The intruder is completely unaware of all this, still trying to hide its tracks. What kind of idiot is this, and where from? Is it human? A monkey or ape that has been trained strictly, and has really good manners?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Grumpy over the tasteless wine, I grab my sword and walk out of the room. It’s not like I want to protect the lady owner, nor do I want to reduce the damage to the inn, I just want to see what that fella looks like.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I have to admit, honestly, I’m a little drunk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	It’s just that I didn’t think that in this place when I haven’t even decided my destination, deep in the mountains where the rain won’t stop either, I would actually bump into a familiar face.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	And we haven’t met just once or twice either, but so many times you could call it twisted fate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	There’s no way I would mistake Nigel Weiss Will-Never-Die Maxine. After all, this guy’s ‘undying legend’ started with me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Maxine, what the hell are you doing?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	His expression looks like his soul flew out of his mouth in an instant, finally dispersing my bad mood over the horrible weather these past few days and making me laugh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Maxine, with that Shou Shimaron soldier’s special stupid hairdo and strange beard, is sprawled on the floor, picking up the pots and pans that have scattered everyone. This drenching wet hair is like a powerless squirrel’s tail, his untrimmed stubble like a farm in early spring.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Although he’s a thirty-year-old man dressed strangely, but the reason he barged in here is just like the brats running around on the streets. Still, all he can say is the truth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I’m hungry.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Trespassing into an inn just because you’re hungry? Please, you’re not young anymore, and you’re the soldier of a large country, looting and plundering in a place outside of the battlefield, that’s just too much. If you want to eat then you have to pay for it, take your money to a restaurant, duh. Sacking a civilian residence, you think you’re a black bear that forgot to hibernate!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	But I’m not Maxine’s father, neither am I his superior officer, so I have no responsibility to train him into a good soldier. All I do is hold my stomach and laugh my head off, then throw a carrot from the pantry to him, telling him into eat. What surprises me is that the guy actually picks up and starts munching away, I’ve decided to call him Little Pony Boy from now on.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Just as Maxine is munching away at the carrot, the cheerful atmosphere quickly disappears.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	This is not my first time seeing this sight, this is exceedingly normal on the battlefield. No, even the raw vegetables and not-yet-rotten rations are considered good. If it were the harsh frontlines, even the worms or roots in the ground would be dug up and eaten. I never heard what it’s like on the enemy side, but it shouldn’t be that different.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	But this isn’t the battlefield neither is it a junkyard, instead it’s a rainy day in the quiet mountains, plus there’s food as well as pots here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Just how hungry are you?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	No matter close you are, you might not necessarily know someone else’s eating preferences. For all I know this guy really likes eating raw vegetables, or maybe he believes carrots are for eating raw.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	But I still take back the red vegetable in Maxine’s heads, and find a kitchen knife from the kitchen cabinet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I said it before, I’m a little drunk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Everyone has some strange behavior after they get drunk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Like cleaning up the storage room they rarely use, or writing a letter to someone they decided not to meet for the rest of their lives, these are things they would never do if they were sober. The scariest thing is that before they get sober, they will believe it’s an excellent thing to do.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I know one man who would start knitting things when drunk, and was accepted as a disciple by his childhood friend the next morning, so from then on he had no choice but to respectfully call her ‘Master’. The relationship between the two seemed to have been decided then.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Drunk on one bottle of pale wine, I unsurprisingly do something unimaginable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I start cooking in the inn’s kitchen, and for Maxine no less. But also for myself, since all that laughing just made me hungrier.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Being so hungry he wasn’t against breaking and entering into an inn, the way Maxine eats is quite terrifying, even the hungry children I tend to see during wartime are no match for him. He can’t even bother with the dining table, directly biting the biscuit in place of bread on the kitchen’s messy cooking counter, his hands holding the bowl of soup as he drinks, as though he doesn’t even have the time to grab a spoon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I stir the pot of stewed vegetables, taken aback by his terrifying appetite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	What’s up with these Shou Shimaron soldiers? Don’t they have army rations?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Having finally filled his stomach, Maxine raises his head from the plate. Maybe he choked on the soup, because he coughs with tears in his eyes. It’s only when he eventually stops coughing that he murmurs,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“So delicious.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Well then, th…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Whoa whoa, that was close, I almost thanked him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Especially this stewed rabbit.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	From tomorrow onwards let’s call him Little Pony Boy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	But at least he doesn’t only eat raw carrots.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Maxine harrumphs with his nose, confirming the smell of leftovers in the pot. Maybe it’s just me, but his limp squirrel tail seems to have recovered its spirits too.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“In our hometown village, there’s a woman who can cook really well. The way you stew carrots is exactly the same.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	And I was wondering what this guy wanted to say.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	So I pull out a chair, take my plate and sit opposite the Shou Shimaron man. I’m not hungry anymore, the disgusting pale wine’s aftertaste lingering on the tip of my tongue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Don’t talk about such scary things with me, I’ve never been to your hometown.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“And I never said your food tastes the same.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Nonsense. Goodness~~ I’m feeling a little chilly.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“The meat is really delicious too. Only today… did I find out that your cooking is so good.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“But I don’t know what meat that is, though.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The truth is I do know. Although it was processed until the original look was completely lost so it could be preserved, it’s still pretty decent venison. There should be hunters in charge of hunting deer and rabbits nearby, those are all prey you don’t have to worry will fight back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	As I stab the meat in the plate, I glance at the pantry – looking for a bottle of wine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Even if it’s pale and disgusting, it’s still wine. That’s how people drink too much, and then before they know it they’re drunk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Maxine doesn’t care what I think at all, walking to the pot to refill his third bowl of soup. Thank goodness, now I don’t have to see the food scraps on his beard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Although the way you roast it is different, but the meat you use is the same as that woman.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Is that so?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“She said it’s high quality beef.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	You’ve been conned. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Her cooking is really the best, she can make the meat all soft and tasty and wonderful. That woman’s secret is using special spices, no one in the village can learn it from her.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I see.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Although she doesn’t look that good, but her culinary skills are really incomparable. She always says one day she will save up the money to start her own shop.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“That happens a lot.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Looking at the last bottle of wine, my attention can’t help but be drawn to it. Then Maxine suddenly springs a random line, “…At first I planned to marry her.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Oopph!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	This time I’m the one who chokes, as expected it sucks to have soup in your windpipe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	But that guy is already over thirty years old, and he’s an elite soldier who can lead a team, so it’s not too surprising if he had one or two fiancées… But can a man who breaks into an inn in his hunger really be called elite?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Maxine doesn’t mind me and my thoughts going all over the place, continuing his narration of his past. And those are all stories he would never speak of if he wasn’t drunk, I think he’s drunk on carrots.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“At first I planned to make a big splash on my first campaign, and then bring home medals and reward money. I promised to use that money for her shop. My family has been soldiers for generations, I thought it’d a great thing to have a wife with a special skill.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Your first campaign? When was that? How old were you then?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	If I remember correctly, the first time I saw him this guy was about fourteen or fifteen. Just as I mentioned, the one who started his ‘undying legend’ is me, and the place we fought wasn’t on Shou Shimaron land. That was a rash loss by a foolish commander leading a bunch of rookie soldiers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Fourteen.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“As I thought.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“She was four years older than me, she just turned eighteen.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I keep getting the feeling that… as expected, you were conned. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	He was talking about marriage at fourteen years old, how do humans mature so young? Fourteen-year-old mazokus are nothing more than kids, they can’t even be called manpower on the battlefield, neither could they be allowed to hold a sword. Forget the battlefield, they could only do basic training even at the soldier academy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Marriage, huh~~ But taking such a happy promise with you onto the battlefield, doesn’t sound very lucky. The more you boast about it to your comrades, the more likely something unfortunate might happen to you. Just like me, I got engaged before going onto the battlefield, and as a result I nearly lost my life, it’s true. In that case, why are you fine?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	He lowers his shoulders dejectedly, his hands holding the bowl and his head lowered. His hair that looked like a ponytail before, goes back to looking like a depressed squirrel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I never told anyone about it.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Hah? Then that was very modest of you, how unlike you.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“It’s not that. Although her cooking skills were excellent… But not only wasn’t she pretty, her eyebrows are three times thicker than a man’s.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Three times…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“And her voice is so deep it’s not at all like a woman’s, plus she’s one head taller than me.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I feel as though he was conned really badly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“S-so how did it end? I don’t know whether you got any reward money, but anyway you made it back alive, and happily married her, right?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“By the time I got back to the village, she had long since been married.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“What!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Nigel Weiss Maxine’s undying legend began then.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I only found out afterward, that even if she’s not pretty, has a deep voice and is very tall, she’s still as popular with the men as the other women. The moment they eat her food, anyone will become her slave, and will obsess over her… even if her eyebrows are three times thicker.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Okay…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I don’t dare to suggest that maybe that person isn’t a woman, so I just put the wine bottle I took out against the lamp light.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	So there is that sort of thing. No matter what kind of woman the other party is, there would be someone who falls irreversibly in love with her; even if a woman is so beautiful it’s like she’s not from this world, there are still times she can’t find love; even if it’s a woman whose looks have nothing to do with ‘beauty’, there will still be people who find her cute; even if it’s a perfect woman with no flaws, after being with her for some time they might discover that their personalities do not go along.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Before you fall in love, you won’t know why you love the other person. Even if you’re faced with a woman everyone praises, you might not necessarily be moved by the part of her everyone praises. Although in the end you will accept everything about her, and love her everything, that first wavering of the heart will be different for everybody.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	It could be the eyes, it could be the voice, it could even be the lips, or that person’s graceful actions in that moment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	But for me, it’s none of that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Putting down the transparent wine bottle, I pull out the crumbling, soft cork. There’s some sediment at the bottom of the bottle, I pray with all of my heart that the wine won’t be too tasteless this time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Cooking skills can indeed capture a person’s heart.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“What, did you use your skills to make a woman head over heels in love with you too?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Maybe he wants to use eating as a way to remove the sadness in his heart, because Maxine starts chomping down again. If someone were to walk in on this scene, seeing two old men eating opposite each other, they would definitely find it extremely disgusting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	After all it’s midnight , and on the kitchen counter too.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Wrong, I was the one who fell in love with her.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	There are a million ways for a couple to meet, such as childhood friends, or an arrangement by their parents, but that’s not how I met her, because we didn’t know each other’s families. Until now, those guys still think we met on a tour of the capital or a ball.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	That’s not the truth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	We weren’t wearing clothes beautiful enough to join the queen’s balls, neither were we at a place where blue-blooded aristocrats would meet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I was wearing slightly a dirty uniform, she was wearing childish cotton pajamas, and she even tucked in her top like a child afraid of getting her stomach cold. I don’t know whether other women like to wear such unsexy pajamas, but she dressed like that even though she’s obviously an adult.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I was also just a young soldier, wearing my thin army uniform, without a single rank badge on my body. As a not-too-serious rookie I had slipped out from the nearly non-stop morning-to-night practical training.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Because I was hungry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Just like you right now, I snuck into the nearby castle. But I didn’t knock over any pots and pans.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Don’t you have food in the army?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“You should know what military training is like, right? There’s no fear because there aren’t any enemies, so they use other methods to pressure the soldiers, otherwise there won’t be any meaning to the training. Things like the geography, the weather, hunger, anyway the army doesn’t care if it goes up to ten days, there won’t be any supplies given during the training period. Although it’s not to the point of eating poisonous mushrooms, snakes and frogs are expected sources of food. Still, if you pretend they’re chicken, they still taste pretty decent.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	But it’s not that easy for us to catch that many reptiles and amphibians either, so the young soldiers are always hungry, and can’t even fall asleep that easily when it’s time to call it a day. Therefore I left that group of starving young men with grumbling stomachs, and went into the forest at night searching for food. Technically this is a serious offense, and would warrant a heavy punishment, but even if my superior officer found out about it, he wouldn’t dare to make me accountable because I’m a noble. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Anyway I was being cheeky, and set my target on somewhere I can return to the troop back in time from. I found some light in a corner of a huge shadow, so I ducked past many guards and slipped in from the window, but I never expected that to be the kitchen of the Wincott castle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The Wincott soldiers were always famous for their bravery and stubborn strength, even those without maryoku were excellent in their combat skills, especially when it comes to their fists and feet, no one else can hope to compare. That’s why the guards protecting the castle should all have been brave and powerful experts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Thinking back now, the fact that I had managed to avoid surveillance and break into the kitchen back then, is probably nothing short of a miracle. Maybe God had a sudden interest that day, to allow me to meet her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Suzanna Julia was in there—the kitchen of the Wincott castle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Who’s there?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Maybe she had smelled some strange scent, Julia poked her body put from the kitchen counter to ask.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	And she even turned her body towards me, her face turned in my direction too, I couldn’t tell at all that there was anything wrong with her vision. Especially since she wasn’t at all uneasy or surprise, asking me once more calmly,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I don’t know, who are you?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Sorry, I’m not some suspicious character…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I really was an idiot, one foot on the windowsill, and even meeting a young girl in the middle of the night, how could that not be suspicious. Suddenly remembering what I’m doing, I decided to give up on explaining, it’d only get worse. At times like this, it’s best to be honest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Tell her I snuck in for food.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“The truth is, I’m hungry…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Me too!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Julia suddenly said happily, walking around the kitchen counter over to me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“But whenever I say I want to eat supper, the others will nag me, saying things like eating so late at night isn’t something girls should do. My little brother can eat anything any time, hmph. But my little brother is still young, so he falls immediately asleep once he’s finished eating.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Um…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“So I can’t eat like my little brother, and adults can’t sleep immediately after eating. Besides I have to practice majutsu too, if I were to oversleep and miss my martial arts training that’d be bad. Because the martial arts teacher keeps trying everything to kick me out of classes… Oh dear, you’re…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	She talked up a river, and touched my clothes brazenly. As though to confirm something, her palm moves from my collar to my shoulder, and then towards my chest. I felt like she was a really brazen woman, but her aura made me unable to retort anything.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Novel1412.jpg|center]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Not from here.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I’m a soldier, I really am a Shin Makoku soldier.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	She murmured, “Good point, that’s right,” and removed her hand from my chest. After she helped me fix my collar that had been messed up by the tree branches, she reaches out her hand and puts it on my stomach,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“And you’re hungry, too.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	That was my first time looking at her face up close.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Suzanna Julia was a praise-worthy woman. Everyone praised the young lady of the von Wincott family, saying she was beautiful and kind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Even though I didn’t know who she was, I still thought she was perfect, flawless. Her sky blue eyes were very beautiful, and her lips, smiling a little mischievously, were also very cute.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	It’s just that for a woman her age, she lacked a little grace, you could even say she was slightly rough, but all that I only found out after I knew her for a long time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	But back then I hadn’t fallen in love.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	We were just hungry young people, the same kind who would sneak into the kitchen for supper. So why not follow our wishes, and complete our objectives?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	That night, we used all the ingredients in the kitchen, and then ate it all. The hungry soldier and the princess with the empty stomach sat opposite each other beside the not-too-pretty large kitchen counter, filling our stomachs before sunbreak and then went our separate ways.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	No one noticed me and I successfully left the castle, returning to the army. It was only when we moved out during the daytime that I realized not only did I not shake her hand, I didn’t even ask for her name.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“And after that you never met that woman again?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Maxine asks, soup dribbling down his beard, but this time he uses a spoon. Maybe it’s because he’s not that hungry anymore, so he’s finally in the mood to use cutlery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“How can that be, she’s my fiancée after all.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“What, how did she turn from a regular encounter to your fiancée?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Because she remembered my cooking.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	After that I snuck into the Wincott castle often, it was only on the second day I found out her name was Suzanna Julia. I also stated my identity to her, but even if she knew my identity, she only let me into the kitchen. I mean, only there did we have anything to do.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Forget the bedroom, I never even went to the living room and the gardens. We only met in the kitchens deep in the night, chatting as we feasted.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Upon hearing that I wasn’t invited to her bedroom, Maxine suddenly has an expression of triumph. I don’t care what you think, you carrot drunkard. You’re a human who matured early and was conned by a woman at fourteen years old, unlike us, content with what we had.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The rookie soldier training finally over, I visited every corner of the country as an officer in training, while at the same time learning how to cook in the barracks. My interest turned to recreating the food I was served at different places, and the local desserts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“And thanks to that, our kitchen dates became even more fulfilling…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“No matter how, no matter how I hear it, I still don’t think you’ll get into a boy-girl relationship with that woman!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Holding the soup spoon in his right hand, Maxine yells out loudly. Even though you’re supposed to become calmer after filling your stomach, to think this guy throws tantrums even after eating, he’s so hard to please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Of course we would.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“How did it happen? When!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Even if he asks that, since I’m not Julia, I can’t understand how her feelings changed. But I remember my own feelings clearly, as though I had recorded a journal solemnly every day, the impressions burned deep into my mind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	How the rookie officer von Grantz Adalbert fell in love with Suzanna Julia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“The reason I fell in love with her…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since Julia couldn’t see, she used all her body’s senses to eat. She would bring the bowl in front of her to savor the aroma, use her cheeks and forehead to feel the rising steam, use her hands to touch the soup and determine the texture of the food, and then she would use the silver spoon to lightly tap it apart, Her movements were very light, but completely unhesitant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	That day I used a method I just learned to make my first dish, the ingredients being large, hard shellfish and white fish meat. The Wincott area was really far from the seaside, so they wouldn’t eat anything without cooking it properly first.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“It smells so good! Goodness~~ I feel it’s such a waste that you became a soldier.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	As usual, Julia used her entire body to taste the food. When her white finger touched the steaming hot bowl, that instant when the brown soup dirties her—maybe she couldn’t resist the fragrant food, or maybe it was an accidental action.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	That was the moment I fell in love with Suzanna Julia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“She actually ate it with her hands, even pinching the food with her fingers, like a child with bad manners. But when she was drinking the soup, she immediately realized that her actions were unbefitting a lady. At first I thought she would be embarrassed, but instead she held her stomach and laughed. As she was laughing she worried that the fish would go cold, so she still pinched it with her fingers for her second bite. And to match her, I picked up the piping hot shellfish with my hands too. Once I leave this castle, I live a rough military campaign life, so it wasn’t strange at all for me to eat with my hands. But Julia was different, although she was manlier than I imagined, and strong with her fists and legs, she was still the precious princess of the Wincott family, so she can’t do something as rude as eating with her hands in front of her father.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Suzanna Julia cleaned off everything on the plate, and then laughed heartily as she said,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“How annoying, Adalbert. I only get like this when I’m eating with you, y’know!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“It’s better that way. If you were to act like this in front of your father, he might choke on a prawn.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“That’s right. Speaking of my father, he’s already arranged my marriage for me.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I asked, “You’re already at a marriageable age, huh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Because I was only an officer, still wet behind the ears, and Julia was younger than me, to me engagements and marriages were all very far away. But some aristocrats treat marriage as a method to strengthen relationships, those marriages have nothing to do with age.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	But she seems to be against that method too, shaking her head with her mouth shut,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“No, I’m not at that age yet. My majutsu and martial arts aren’t mature enough yet, even if I enlist I wouldn’t be an independent soldier. So I told Father, I think marriage and love are still too early for me as I am now. Even if I will reach that stage eventually, I have long since had a partner in my heart.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Just a while before that, in that moment just a few breaths earlier, I had fallen in love with Suzanna Julia, so I felt a little dejected as I asked instinctively, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Who is it?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Who’s there--!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	A bucket and cursing fly at me at the same time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The inn’s lady owner is standing at the door furiously, her right hand fiercely brandishing a machete.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	She thought that it had gotten quiet downstairs, so she came down to see the situation, only to smell cooking from the kitchen, as well as sounds of conversation. Just as she thought it shouldn’t be robbers, her fury finally explodes—&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Hi~~ Lady owner, sorry to frighten you. This guy here is my comrade…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Get the hell out of here--!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Hey, hold on a sec! You want to chase us out into the rain in the middle of the night!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Nigel and I don’t have the time to protest before we’re chased out the back door, my sword and little luggage thrown out behind us. I haven’t sobered yet, so I don’t have the strength to debate with a human gone berserk, all I can do is just sit in the mud with a silly smile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	From the moment I saw this guy, the laughter I’ve been accumulating for so long starts acting up again. That’s a laughter you only hear from ten-year-old children, geez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Weathering the rain, Maxine bends down and asks, looking at my face,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“How did that woman reply?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I forgot what she said. Anyway that was a long time ago.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The truth is I haven’t forgotten, I think I’ll never forget until the moment I die. Looking surprised, she had said--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You, of course.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| Back to [[MaruMA:Volume14:Chapter_12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Volume08:Chapter_8&amp;diff=526159</id>
		<title>MaruMA:Volume08:Chapter 8</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Volume08:Chapter_8&amp;diff=526159"/>
		<updated>2017-08-22T02:51:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Chapter 8===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Flynn Gilbit had become half crazed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dear, hold on!  Norman!  Oh please, please god!  Save my husband!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;… Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She had her silk-wrapped hands clasped together and she was praying to god while looking to heaven.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mughhgghh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The body on the stretcher was Norman Gilbit with his mask on writhing around.  Wolfram was at the head of the stretcher and Flynn, Murata, and Josak were at the patient&#039;s side as they ran along with him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disarrayed silver hair fluttered in the wind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wow, how horrible.  The lord was suddenly struck ill.  With a young wife it&#039;s such a shame… Huh!?  Wait a minute!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The masked feudal lord had been coming into bloom since the moment we met, or rather, the person who was pretending to be Norman Gilbit until today was no one else but me, Shibuya Yuuri.  But, time flies by and just a little while ago the second generation Norman Gilbit the Masked Feudal Lord had officially retired.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Despite that, right now the man being transported at a reckless speed was wearing the mask that I had come to know too well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wait, Flynn!  Who is that!?  Who is that man!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Did the third generation just come to an end?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When I ran after the group and tried to get in the room, the youngest lady in the group of curious onlookers in the hallway told me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, you&#039;re the young officer that danced with that lady, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Young off-…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You have a... relationship with that lady, don&#039;t you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What kind of relationship?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You know… a relationship.  Adultery.  Adultery.  An adulterous relationship.&amp;quot;  Even though she was deliberately speaking in a low voice, she emphasized and repeated it three times.  &amp;quot;Of course, of course, that lady is beautiful, isn&#039;t she?  She&#039;d have one or two lovers, huh?  But this is good for you.  Congratulations.  You might be able to become her official husband.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Having no idea that the relationship between Flynn and I had ended, the young lady kept on proudly unveiling the scandalous news.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You know her husband, Mr. Norman Gilbit, fought hard in the tournament finals, right?  He fought hard and won, but was injured, yeah?  It seems like those injuries got worse and he finally collapsed.  He&#039;s apparently on the verge of death.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Collapsed!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wait, I&#039;m Norman Gilbit, right?  Then who is that wearing the mask?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Flynn!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I go into the room in a big hurry and close the door so the secret doesn&#039;t get out.  All eight eyes of Flynn, Murata, Josak, and Wolfram focus on me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why is a Norman Gilbit that isn&#039;t me about to die?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shh!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All four of them raise a finger to their mouths simultaneously.  The masked man was still in agony.  He was grasping his knee – not his neck that got injured in the match – and rolling around.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A mischievous look appeared on Murata&#039;s face as he brushed snow off of his shoulder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;We need the corpse of a man of high status.  To be more accurate, the coffin.  Because of that, we&#039;re all putting on an act.  Well, as for him…&amp;quot;  The person playing Norman&#039;s role was writhing around on the bed.  &amp;quot;He&#039;s not necessarily acting.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s the truth,&amp;quot; said Josak.  He already had an amazed expression on his face.  It looks like he wants to say that he just can&#039;t keep up with the strange plans of the children.  &amp;quot;After slipping in the snow and breaking his kneecap, this middle-aged soldier has a sock shoved in his mouth that was worn for three days straight.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ugh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What a terribly simple gag.  That&#039;s very close to torture.  Now I understand his realistic acting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then this person is going to die after this…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Whaefer, ut alleaf ake ow is agh eesh,&amp;quot; the seriously injured young man said unintelligibly. &amp;quot;Amph inf you fay you ud iff me um paingifferz?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, yeah yeah, painkillers.  And you want me to take the gag out, huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With the mask off, he was a completely normal guy.  His hair wasn&#039;t as long as a normal soldier and he didn&#039;t have a stern look on his face that said &#039;Let&#039;s fight!&#039;  He was a gentle man that had the feel of an artist to him and he seemed like the type that women would love.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Phew… The inside of my mouth still feels gross.  It was mean to not take the sock out even though I agreed to this.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Feeling a little better after getting his painkillers, he sat on the bed and drank some water.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The way he talks sounds like a diligent exchange student,&amp;quot; I said. &amp;lt;ref&amp;gt;In the original Japanese, parts of Gardino&#039;s speech are written in katakana and some parts are elongated to show that he&#039;s messing up the accents.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, me, I&#039;m called Gardino.  I came to the capital to study art and drama, but since I was a student I didn&#039;t have enough money.  So, I became a temporary soldier in the garrison.  I want to study art and drama more, but tuition at upper-level schools is high and I can&#039;t afford it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;He really does sound like an exchange student.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The young Gardino clenched his fist and made some calculations with burning eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;If I can get amount suggested, I can go to the upper-level school for two years.  And also, if it&#039;s just once a week, I can hire a lady to take off her clothes… I&#039;ll do my best!  My absolute best!  It&#039;s really going to be my best!  I&#039;ll put my body and soul into playing the role of the corpse!  Everyone, please watch my death!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We seem to have hired quite the unique actor.  He&#039;ll be wearing a mask so he probably only has to be careful of his breathing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmph.  The place that excels the most in the arts out of any country is the Royals Arts Association in our Shin Makoku.  There even cats can perform and there are even prodigal turtles that are master painters.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram, who always proclaims that mazoku are the number one at everything, has flippantly said something amazing.  Prodigal, master painter turtles.  I want to see them.  I really want to see them.  But there is the danger that creating one painting would take several hundred years…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Amazing!  I want to study on exchange there… but I&#039;m getting kind of tired…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Laying the part-timer who had finally started to feel the effects of the painkiller on the bed, Flynn fires herself up and prepares to cry.  She lets down her hair and musses it up and gives herself a gaunt appearance by messing up her makeup.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;… Wow, beautiful people are beautiful no matter what they do, huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Honestly, Your Majesty, what are you saying?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My mood turns strangely miserable in a way that I can&#039;t call bittersweet.  People&#039;s emotions are odd.  Why can I unabashedly say a pick-up line as soon as I decided I wouldn&#039;t fall in love?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But why do we need a coffin?  If it&#039;s Norman Gilbit&#039;s funeral, you can do it properly once you go home.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Huh?  Did nobody tell Shibuya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What?  I&#039;m the only one left out?  Just who do you all think I-&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Okay!  And now we enter the second act, the Death of Norman Gilbit!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Before they told me the truth about the situation, Josak opened the door.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With her hair disheveled and her eyes red with tears, Flynn entered the hallway while saying a prayer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh god, to think the trial you give me would be this painful!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is unbelievably horrible acting from the woman who pretended to be her husband for several years.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Everyone, on this moment on this night in this month, my husband, Norman Gilbit, has passed away!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The funeral procession was subdued at first, then it was restless, and at the end it moved forward as if escaping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As long as we were in Dai Shimaron, we had to behave like we were part of a funeral service for an important person.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After all, now Norman Gilbit wasn&#039;t the mandated overseer of Shou Shimaron&#039;s autonomous colony of Caloria.  Caloria had gained official independence by being the first victorious team that wasn&#039;t from the sponsoring nation of Dai Shimaron in &#039;Use you knowledge, speed, and skill to win!  The World&#039;s Best Fighter Tournament!&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The leader of an independent nation deserved to be sent off with respect.  For example, the coffin holding the remains shouldn&#039;t be handled carelessly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even if there was only another small box inside of it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The more you heard of it, the more astonished you would be at the plan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Not astonished by the ingenuity, but by the fact that the so-called savior of the kingdom, the Twin Black Great Sage, came up with such a childish plan!  That sort of astonished.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was all well and good that he got the &#039;End of the Wind&#039; out of the temple in Dai Shimaron by switching it with a DIY box made on the ship, but there was no way to get it somewhere safe.  He even thought that since it was painted white and looked like a boy&#039;s coffin that it should be carried in a funeral.  However, if a soldier has questions during an inspection, he can&#039;t be allowed to open the lid and check the contents.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then how about putting it in a bigger box and giving a reason why they can&#039;t look inside?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The reason for not opening the lid being… an ideal &#039;deceased&#039; is inside.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was Norman &#039;You are already dead&#039; Gilbit who had just been injured during the World&#039;s Best.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dai Shimaron had even given it a catchline of &#039;Caloria&#039;s Great Star, Fallen&#039; and had wanted to conduct a temporary burial for Norman Gilbit.  They probably wanted to show their open-mindedness by showing respect to the victor even though they were defeated.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gardino put on a splendid performance as a corpse without moving even the tiniest bit.  However, his breathing while asleep was loud so someone had to stay by his side and continuously speak.  Flynn held on to her grief and as a tragic wife who clung to her husband, she received sympathy from women all over the capital.  Wolfram and Josak were extolled by a poet as teammates who fought together with him and whose friendship surpassed even death.  Even though they had never met the actual person.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata employed his memories of the past and walked about as the experienced ceremony leader.  Without him consistently coming up with plans, the temporary burial in a foreign country would have been impossible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m the one who didn&#039;t have a part.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I did wear goggles in the arena, but I didn&#039;t wear the mask.  As such, a part of the ladies and men who were watching recognize my Norman Gilbit face.  On the other hand, the women at the party we were invited to treat me as Flynn Gilbit&#039;s young lover.  In the end, the young ladies who loved to gossip started up a rumor that Caloria&#039;s mistress was giving her affection to a young man that looked like her husband.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hurriedly dyed, chestnut brown hair and cosmetic, brown lenses.  I don&#039;t even want to know if that resembles the real Norman.  However, just by being by Flynn&#039;s side as she sobbed, all of the young women who came to offer their condolences whispered, &#039;Look, that&#039;s Madam Gilbit&#039;s rumored lover.&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Far from her lover, I didn&#039;t even have a lover in my actual life.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After closing the lid, there wouldn&#039;t be another government official who would check inside.  Even though it was immediately following its independence, doubting the funeral of a leader of a country would be imprudent all by itself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Although, what was inside the extravagant coffin wasn&#039;t a corpse, but the &#039;End of the Wind&#039; wrapped in cloth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As soon as we got out of the capital, we started making our getaway in a mad rush.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since the Maou statue with the elephant head was stolen from the treasure room, they hadn&#039;t realized that the box had been switched out yet.  That being said, once they discovered it, we would fall under suspicion.  We had to get away as soon as possible before they realized.  We had the fastest group of sheep on our side.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Flynn, Murata, and I rode in the carriage being pulled by T-Zou&#039;s Team &#039;Seep.&#039;  Apparently having been a sheep shepherd in his hometown, Gardino was sitting in the driver&#039;s position in high spirits.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I don&#039;t know why he&#039;s coming with us.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lady Cheri stayed behind in Shimaron with Fanfan.  Her next aspiration is to take a world cruise of free love.  Naturally, Chevalier was underfoot waiting on her as usual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram, Josak, Sizemore, and Dacascos were on a horse-driven carriage parallel to us.  The troublesome part was that in Japan it&#039;s said that horses and sheep are like cats and dogs, so they both had the sense of a huge rivalry about them.  Lined up together, they meaninglessly dashed forward and if one of them fell behind, there would be a shower of feces from their displeasure.  Sheep are super-early-morning types so by the afternoon, they were in a bad mood.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We reluctantly put a distance between the sheep carriage and the horse carriage, but if an enemy attacked us, we would be at a disadvantage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No one told us that &#039;seep&#039; and horses had this bad of a relationship with each other when we bought them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;At any rate, there&#039;s one thing I don&#039;t get.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You made Josak make a fake box while we were on the boat, right?&amp;quot; I asked Murata who was swaying around in the luggage compartment as I sat next to the driver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yeah.  His hobby is carpentry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I didn&#039;t know that… No, what I mean is, you planned on switching the box out while we were still at that stage?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Which, which means that even though you came along as a spare teammate, you thought that we couldn&#039;t win!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata put a hand to the back of his head and laughed loudly. &amp;quot;No way, I didn&#039;t think that.  I absolutely believed that you would win.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But you were preparing for us to lose on the ship, way before the tournament even began.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That wasn&#039;t preparation for when you lost.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Liar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I&#039;m not lying.  I thought things would turn out the way they did.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Flynn sticks her head out of the roof and lets the winter wind run through her silver hair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My friend the Great Sage leaned on the gold-encrusted coffin in an unlucky way and petted it as if soothing the dangerous object within.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I thought that you probably wouldn&#039;t wish for the box even if you won.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;… What&#039;s up with that?  You&#039;re saying stuff like those twins&#039; predictions.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It wasn&#039;t a prediction.  I don&#039;t have that sort of handy ESP.  In any case, the only person with ESP in Japan is Esper Itou, right?  I just thought that things would happen that way.  I heard about the maken from Josak.  If it were you-gah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The carriage ran over a rut.  The luggage compartment swayed violently.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Owow, I bit my tongue…  If it were you, you would probably realize how dangerous it would be for Caloria to officially take the &#039;End of the Wind.&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nmofu?&amp;quot;  T-Zou looked back at me.  It was like she was asking if she were going the right way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You&#039;re good.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The sheep who were supposed to have much better eyesight than people suddenly fell into disorder and stopped running.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I hurriedly take out the magic-powered telescope and peer off into the distance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You guys, what are- whoa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What&#039;s wrong, Shibuya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Soldiers!  They&#039;re on horseback and there&#039;s more than thirty.  Gardino, bring the carriage near the edge of the forest.  Damn, how far away are the guys on the horse carriage!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The brown spot that I couldn&#039;t see with my naked eye became larger in an instant.  With the trembling of hooves hitting the earth, thirty men on horseback come directly at us from the front.  In our ill-prepared state, we were surrounded by them.  And it wasn&#039;t just one or two, but thirty horsemen in uniform.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I call them uniformed, but I didn&#039;t know what country they were soldiers from.  It wasn&#039;t the yellow, brown, and white that I was used to and it wasn&#039;t the light blue and grey uniforms from the other side of the border in Shou Shimaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More than their green clothes, there was a part of them that stood out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was their ominous red and green masks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The moment I saw that, I felt like all the blood in my body started to boil.  Everything started with these guys in masks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They were the men who shot Günter before my eyes and cut Conrad&#039;s arm off.  They were the men who threw me into a rampage near the window in Norman Gilbit&#039;s estate.  I remember those sickening red and green masks.  I haven&#039;t forgotten those green, fluttering clothes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They surrounded the sheep carriage from a distance and their bare blades shined in the afternoon light.  When one horse got impatient and neighed, it spread around to all the others.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The man who had moved forward called out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Are you the party from Caloria!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I see, so the suspicion of them being a group of thieves in the wilderness was now cleared.  They have clearly chosen their target.  And quite a unique target.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I wonder if we should say that we are,&amp;quot; I murmured to Murata while still sitting next to the driver.  Since the horse-drawn carriage fell behind, this is what happened.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A carriage filled completely with non-combatants was surrounded by a professional group of murderers.  Most pressing was that even if our rear group arrived, they would have no chance in a thirty versus four fight.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nmomomofuu!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
T-Zou braced her legs and crouched down.  Sorry, I didn&#039;t count you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I&#039;ll ask again!  Are you the party from Caloria!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What will you do if we are?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then we will claim your lives.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I shouldn&#039;t have responded.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I rush into the luggage compartment and search around for a weapon.  I discovered a meager club that seemed as if it would just barely stop an attack.  Isn&#039;t there something here like an iron ball or something?  Like a sickle and chain?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While I looked around in the carriage, the gold-encrusted coffin pops into my view.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Inside this is the wooden box that is the strongest and worst ultimate weapon…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I roughly knock on my head with my fist as if to shake off my improper thoughts.  No, no, once the lid opens, no one knows what will happen.  It&#039;s not even clear if it will activate or stay silent or if it will respond to anything but the real key.  Furthermore, it might spit up a side character and bring serious damage to half of the continent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I can&#039;t think of using this weapon for even a fraction of a moment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then what about the superior magic of the Maou that I have some control over, albeit only slightly.  So far I didn&#039;t know what button to press to get it working, but this time I have the reliable starting system called Muraken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I&#039;d like to give the others time to catch up, but even if they get here, there aren&#039;t enough of them to have an even fight.  But, if we don&#039;t wait and surrender before they get here, it&#039;ll be impossible to meet up with them again if we end up as corpses…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey Murata, this isn&#039;t the time to sit around worried in the Rodin Pose&amp;lt;ref&amp;gt;The Rodin Pose is how the famous sculpture, The Thinker, is sitting.&amp;lt;/ref&amp;gt;!&amp;quot;  I grab Murata&#039;s collar and pull his face to mine.  It lacks any traces of sensing the impending danger.  &amp;quot;I have a favor to ask.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ask away.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lend me power.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You mean, switch myself on?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Th-&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No,&amp;quot; he refuses without even giving me time to answer.  &amp;quot;What&#039;s going to happen if you keep on exploding without replenishing your fuel?  Eventually you&#039;ll have nothing left to burn and you&#039;ll end up destroying yourself.  Right now you are clearly in the red zone.  You&#039;ve run out of gas and the needle on the meter is pointing towards empty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No matter how much you think about it, there&#039;s no other way to get out of this situation alive!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Even so, you can&#039;t!  If it&#039;s frustrating, how about trying to fill up your MP.  Although in your case, just sleeping at an inn won&#039;t be enough to recover.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ugh, damn it!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Anytime, Anywhere Starting System Murata had an unbelievable lecturing feature included.  On top of that, he was much better with words.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;… Guess there&#039;s no choice.  Shall we try pleading for our lives?  You&#039;re smart so help out…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;If that&#039;s the case, then I&#039;ll be glad to.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We leave Flynn and the exchange student in the carriage and step out.  We&#039;re surrounded by red and green in a complete 360 degrees around us and it feels like we&#039;re standing inside of a totem pole or something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um, and now, I shall make my request as is my right as a person!&amp;quot;  Murata had his right hand lightly gripped underneath his chin.  He was holding a fake microphone.  &amp;quot;Sadly, if you seek to claim our lives, there must be a suitable reason!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A suitable reason!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sadly, if we can&#039;t escape, ah, before we die we wish to know why!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;To know why!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Make good food!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Good food!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Always be clean! … The point of our request had changed into something different.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even with this horribly unrelated plea for our lives, most of the red and green didn&#039;t react even a little bit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even though if there&#039;s a group of more than ten people, there&#039;s always one person who laughs at stupid jokes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Only the leader responded in a brief and clear way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;There is no reason to tell you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That&#039;s it?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;They&#039;ve received an order to eradicate the Calorian group.  It&#039;s unfortunate, but you have to accept that,&amp;quot; said Murata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wait, they&#039;re not even considering that we&#039;re not Calor-&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Something that cut through the air with a loud noise hit one of the masked riders in the chest.  Then there was another shot and then another at the feet of the horses.  The confused, timid animals rear up in fear and agitation.  Two of the riders fall onto the ground wet with lingering snow, but they immediately stand up and grip their swords.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Get inside!&amp;quot;  I shout at Flynn and the exchange student and then I immediately turn to where the arrows came from.  There is a group composed of people of various sizes running towards us stirring up the frosted-over, muddy earth.  There were three warriors on horseback, but the rest were men in dirty clothes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;… Who are they?&amp;quot; Deflecting a sword coming at my head from above with my weak club, I make sure that Murata is safe.  &amp;quot;You get inside too!  It&#039;ll be a shame if you get your head smashed in!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nmo!  Motamanimofu!&amp;quot;  Tearing off the leather belt, the Queen of &#039;Seep&#039; joined the battle.  As she bit the legs of the horses, the enemies fell to the ground.  She would turn her head to the side and spit out the blood.  H-how manly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The reinforcements who came from who knows where charged in with strange voices I can&#039;t express in writing.  It was at that time that the other group finally caught up with us and Sizemore and Josak sprung forward.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuri!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I&#039;m here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Looking relieved at hearing my response, Wolfram comes running forward.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Who are these people? Or rather, who are those people!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Those are kind of difficult questions.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the battle of 30 versus 15… 16?  About 17.  However you looked at it, the smaller group seemed superior.  There were only two swordsmen on horses, so being maneuverable seemed to be an advantage.  Also, the group with assorted clothes and weapons fought dirt-… er, cunningly.  None of them were fighting one-on-one and none of them went in for a direct attack from the front.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I ended up behind Wolfram and T-Zou and I leaned back on the muddy carriage wheel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The world is a large place, but I might be the only man who has been protected by a sheep.  It&#039;s a depressing thought.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;… Conrad…?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One of the two silhouettes on horseback in the distance looked like Lord Weller.  The other one was in an embarrassingly gaudy outfit, but the one that looked like Conrad was in a Shimaron military uniform.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey Wolf, that&#039;s… Conrad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What!?  Why is that idiot here… He does look like him.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Getting confirmation from his brother, I try moving in that direction, but I valued my life and couldn&#039;t move.  Even so, I follow him with my eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A silver flash of steel draws an arc in the noon sun.  That way of drawing a sword without any unnecessary movement… It&#039;s definitely Lord Weller Conrart.  Who is that person in the gaudy clothes next to him?  I wonder if his eyes don&#039;t hurt with all of those layers of bright, primary colors…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuri!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Whoa, huah!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I had only let my attention stray for a few seconds, but a knife had stuck into the cloth canopy behind me.  It was only a few centimeters from my ear.  It looked like it had been struck with something that set it off course right before my eyes.  Maybe someone threw a rock.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What do you mean, &#039;huah!?&#039;  Don&#039;t say &#039;huah!&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram was fairly strict with language.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The group with red and green masks suddenly headed for their horses.  They had lost about half of their number, but they took off north at full speed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;They ran away?  Are they retreating?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I fix my gaze on a point high up, being careful not to look at the ground.  Climbing out of the luggage compartment, Murata Ken noticed my unnatural gaze and asked what I was doing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, well, there&#039;s a lot on the ground.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, I see.  Like heads and stuff.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jumping down from the carriage and looking at the blood-stained snow and mud, Flynn Gilbit let out a sigh.  &amp;quot;… Why were we targeted?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s a shame that we&#039;ve made Caloria independent.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That pretty girl anime voice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata, Wolf, Josak, and I all turned to look at the speaker, startled.  He was wearing something like a gaudy poncho of primary colors and had unhealthy, yellow skin.  He was gripping a narrow sword with his abnormally thin, right arm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;His Majesty Berard IV…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hi!  Whe~re exactly did we meet?  Was it at the award ceremony or perhaps at the ball?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
His gaunt chin and bowl cut hair was covered in a shower of blood splatters.  With him smiling at me like that, I felt like Ripley being glared at by the Alien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahaha!  Getting in the way of Uncle&#039;s plan feels, aha, really goo~d.  With this, your Caloria will properly become independent and Uncle&#039;s approval will go down again.  Ahaha, seeing those with power become flustered is so fun I can&#039;t get enough of i~t!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After that cheerful and drawn out word, His Majesty Berard IV mutters a brief comment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;… If only he&#039;d hurry up and disappear.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My eyebrows had already shot high up on my forehead and the goosebumps all over my skin were even popping up inside my ears.  Scary.  Humans are scary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, you don&#039;t have worry~.  Shimaron will handle the corpses and the injured.  If you trace it all back, these people are soldiers from our country after a~ll.  We won&#039;t leave them here until spring or anythi~ng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Your Majesty!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Berard IV and I both turned at the same time.  However, I immediately realize who was called out to.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lord Weller doesn&#039;t call me &#039;Your Majesty&#039; anymore.  It&#039;s because he won&#039;t come back with us to Shin Makoku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Let us return, Your Majesty.  If we leave the palace for too long, His Highness the Second will become suspicious.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s true~.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The man in the Shimaronian military uniform urged his new master along and turned his back.  If it will divert my misery, I&#039;ll give up my abstinence from alcohol and tobacco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I must have been making quite a pitiful face because Wolfram lightly touched my elbow.  His tone was much gentler than usual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Do you remember what I said to you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What?  You&#039;ve said a lot of things to me so I have no idea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He sheathes his sword that was cleaned of blood.  It made a clinking sound of the end of battle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;… That the foolish one is Conrart.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now that I think about it, Flynn had been acting suspiciously for some time now.  Hiding herself in the luggage rack and the living wool, she was stealing fleeting glances of the battlefield.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It happened when I attempted to call out to her to ask if she was hiding for some reason.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh!  The Mistress!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Her silver hair instantaneously stood on end.  A man who had been crouched down examining the body of an enemy soldier had found Flynn and called out flirtatiously.  He was so overjoyed, his mouth had spread open so wide it was animalistic.  With the speed of a mischievous, large dog, he ran to his beloved Mistress&#039;s side.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It would be a serious issue if his ears started drooping down.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The Mistress!  The Mistress!  It&#039;s the Mistress!  Everyone, it&#039;s the Mistress!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah!  Oh, no way!  Wait a minute!  Wait a-umph!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The reason I&#039;m not seeing this as sexual harassment as I watch on from the sidelines is likely because I know that they are a lady and servants.  Being assaulted by one man after the next, Flynn ended up like a player surrounded by a huddle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Rugby is pretty rough as well, huh,&amp;quot; says the soccer fan, missing the point.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A large man that can easily surpass two meters stood up.  On his shaven head, there is an X-shaped scar.  He&#039;s hugging a round stone to his chest… Hm?  That glossy thing wasn&#039;t a rock, it was a skull he had loved and spoiled for many years.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Commander Mountain Range!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The polished, amber sphere was Commander Mountain Range&#039;s sweetheart, Miss Terrine.  They say that the commander had taken just one person along with him from the remains of those he had killed.  All of them call her Tewwy Bewwy and love her, but it&#039;s a secret that she was actually &#039;bones from birth&#039; and part of the body of a member of the well-known Flying Skeleton Tribe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A large portion of those that had run to our aid were graduates of the Plainsmen.  They are all in dirty clothes, but not the pink prisoner outfits from before.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Commander Mountain Range, what are you all doing in Dai Shimaron?  Ah, I have to say hello to Miss Terrine first, right?  Good afternoon, Miss Terrine.  Your skin is radiant today as well.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mishy Terrine devotes herself to grooming every day. Her fundamental skin-care pwoduct is egg whites.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;… Commander Mountain Range is the same as ever, too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This vicious, mountain range of a man with a shaven head will only speak through Mishy Terrine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After finally managing to get away from the huddle of men with great difficulty, Flynn Gilbit starts yelling hysterically, forgetting her position as the new leader of Caloria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh honestly, all of you!  Why do you always greet me so childishly?  Why don&#039;t you try asking &#039;How are you?&#039; like refined gentlemen for once!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mistress, we&#039;re fine!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s right, Mistress.  We&#039;re fine!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No way, I&#039;m swine!&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt;The original pun was playing off of the word they were using for fine (gokigen) and instead saying &#039;gokiburi&#039; which means cockroach.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Flynn gave up trying to teach them manners.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;… And furthermore, stop searching the pockets of fallen enemy soldiers on the field.  Unless you intend to pass the belongings on to the bereaved family in the future, doing such a thing is very disgraceful.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Plainsmen graduates were dejected after being coldly reproved.  That&#039;s what&#039;s amazing about Flynn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As a ruler of my own country, I feel like I have to follow her example.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Until now, I&#039;ve thought of Murata as guy who wore glasses and got bullied a lot.  However, that Murata I had such a prejudiced view of has done a full 180 with a manly attitude and bravery.  As for what he was doing at the moment… He was leaning over the corpse of an assailant and diligently investigating the cause of death.  I had never seen a corpse on the battlefield outside of photos and television.  After coming to this world I&#039;ve gotten used to many shocking experiences, but… even so, investigating injuries on your own is probably impossible if you&#039;re not a coroner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;There&#039;s nothing stuck in him.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peeking out through my fingers, I glance at Murata and the victim.  My voice when I asked, &#039;What would be?&#039; was heavy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;An arrow.  An arrow did come flying and hit him, but there is only an injury and there&#039;s no arrowhead.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And, what does that mean?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Either I just thought I saw an arrow or… it wasn&#039;t from a bow.  If so, then there is someone else who came to our rescue.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now that he mentions it, I also saw three men on horseback in the beginning.  However, when His Majesty Berard and Conrart left, there weren&#039;t any other horses with them.  Where did the last horseman disappear to?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Feeling a gaze upon me from afar, I turn my head towards the forest across the wilderness.  The place where there were many trees… on the boundary where the sunlight grew dim, there was a blonde man who looked much better than a few days ago that had come to a stop on his horse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey,&amp;quot; von Grantz Adalbert said in a muted voice while he gazed at me as I came running.  &amp;quot;You seem well.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You too… You&#039;re a lot better than the day before yesterday… Um, how is your arm and leg…?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The leg and arm he had fractured were covered with white casts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I ended up amusing you.  Seeing a military man like this isn&#039;t something you can do very often.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Was it you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Something like a bow and arrow, but… someone shot something that wasn&#039;t an arrow and deflected that knife coming at my face with a rock I couldn&#039;t see.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Who knows.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Like I said, if you have the strength to do that, use it after healing your body!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adalbert looked like he was the recipient of an absurd scolding, but he shakes it off with a &#039;Well, whatever.&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;With this I paid you back for that night.  Remember this, the next time we meet…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He spurs his horse into a gallop without saying the rest.  The way he leaves behind only anxiety hasn&#039;t changed a bit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Back to [[MaruMA:Volume_8:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[MaruMA:Volume08:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Volume_8:Chapter_3&amp;diff=524585</id>
		<title>MaruMA:Volume 8:Chapter 3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Volume_8:Chapter_3&amp;diff=524585"/>
		<updated>2017-08-02T02:42:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: little fixes&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Chapter 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whether they pushed or pulled on it, the iron bars didn’t move an inch.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
His voice wouldn’t reach from here, but Murata still called out his friend’s name.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Shibuya!  No you can’t, it’s too dangerous!  Hurry up and figure it out!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What?  What can’t he do?”  Lord von Bielefeld was much calmer than Murata and didn’t seem to be particularly disturbed.  He’s likely unaffected because he has experienced Yuuri’s explosive majutsu many times over.  “It’s his usual Uesama form.  Of course it is powerful… and inconvenient majutsu, but if we keep our heads down for a little bit and stay put, he’ll come back to himself all on his own.  I’m worried about him being totally exhausted after he collapses, but he’s somehow worked things out with that condition so far.  You could call it something like a small-scale typhoon.  It’s nothing for us to get worked up about.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, this is different than before.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram’s expression darkened like the way his mother’s does and looked back and forth between Yuuri standing on the stage and Murata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What’s different?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It’s just different.  The quality of the majutsu and the circumstances are different… First of all, he hasn’t been back to Earth in a long time.  This might have happened in the past, but he hasn’t kept repeatedly using majutsu without going back.  And then you saw it, didn’t you?  On the boat?  It was as if he said something &amp;lt;i&amp;gt;un-Shibuya&amp;lt;/i&amp;gt;… I’m worried about that… Hopefully something unstoppable isn’t happening inside Shibuya… And then…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Your Highness, shall I break this?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taking notice of Murata’s unease, Josak tries to bend the iron bars.  Realizing the gaps wouldn’t widen with just the strength of an ordinary man, he starts hacking away at the metal with the axe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… And then I’m here… that’s the most dangerous.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I amplify his power.  Twice over.  If things go bad, several times over.  The nature of the majutsu might change as well.  It’ll become more aggressive, more devastating, probably.  Our relationship was created for destruction, after all.  A skilled practitioner might be able to control it with their own will, but he’s just recently become king.  On the contrary, it hasn’t even been a while since his majutsu was awakened so it will be difficult for Shibuya to control.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For a split second, Wolfram made quite an unpleasant face.  However, he quickly recovers his faith as a close friend of the king and respectfully gazes at the Twin Black Great Sage as if he was a novice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“If we get close to Yuuri, can he be controlled?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You?  But Lord von Bielefeld, your back.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Who cares about my back!?  If we get close to Yuuri, can we help control his rampage?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It’s not certain, but probably a little.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Come!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He kicked open the entrance.  While the guards standing on both sides were taken by surprise, he takes them down with one hit from the somewhat-supplied weapon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“There must be a side entrance somewhere.  It’ll be faster than waiting for Gurrier.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You wound me, Young Master.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After joking that it wouldn’t be his fault if Wolfram blew out his back and lost all his popularity, Josak followed after them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All of the men packed into the stands were all looking up.  Some of them carelessly had their mouths hanging open.  For humans who had not went to the battlefield, there were no opportunities to see majutsu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The snow drawing figures in the black sky slinked about according to its master’s will as if it were alive.  First was a bird, then a dog, then a mou-… no, a red squirrel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was a bit of a one-man snow festival.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Before the spectators had the chance to yell ‘Adalbert, behind you,’ the mass of snow shaped like a bucket took a nosedive and attacked the man standing on the round stage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ugh!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was a hard blow to the back of the head.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The arms that had a tight hold of Yuuri slackened.  His body instantly slipped down as he escaped from the muscle hell and tumbled onto the wet ground.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Hey, what gives…?  Wasn’t this match normal combat?  If majutsu without any sense of art is allowed then you should have said so from the beginning… Ah, the shape of my head is going to change.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adalbert was touching the lump as if to check it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When Yuuri brought his hand to his neck, his fingers were wet by something that wasn’t sweat or water.  It was blood.  He gazed silently at his palm, but before long the snow rubbed against it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bit by bit, the white turned crimson.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By the time he slowly raised his head, the light in his eyes was different than usual.  He was standing with his arms crossed and a cynical look on his face, his chin slightly lifted as if to look down on others.  His fiery, glittering black eyes were focused on one target: Adalbert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… To not only go against your birthplace but to shake the resolve formed from a pure soul in younger days and to throw away the vow of loyalty to the mazoku you made as an adult…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A low and resonant voice with a roundabout, hard to understand way speaking.  Expressions you would only hear in period dramas in a halfway literary style.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It’s undeniably the first SUPER Maou MODE in a long while.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You make fallacious arguments with your selfish grudge and turned your back on your homeland to wander.  As if that was not enough, you wish for chaos in your native land because of a foolish reasoning that can only be thought of as resentment!  How foolish and lacking is your soul?  My nose cannot stop dripping at the shamefulness.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He’s the type whose nose starts running before his eyes tear up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“However!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The huge sumo WRESTLER snow sculpture floating in the air swung an arm around to match his speech.  It spread out all five fingers and stood in a STOP THE Back Talk trademark pose.  The cold, sleet-filled wind that sprung forth collided relentlessly across the entire audience.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It stopped right when Adalbert got tired of listening to the lecture and was thinking if he should just attack already.  Nice timing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… You do nothing but advocate for your own rights and do not know what it is to turn those over to another… Ah, where have the good old customs of compromise and sharing with others gone?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As if he was beset by an earth-shattering tragedy, he places a hand to his brow and gazes up at the sky.  The snow sculpture in the night sky accompanied that move by twisting its body as if it was wailing.  How ghastly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What is the meaning of attacking the next opponent after being unsatisfied with one victory?  Von Grantz, you enemy of equal opportunity!  An insolent man like you should listen to these words well.  Are you listening?  Jam your fingers up those gigantic nostrils of yours and listen well.  Engrave it in your heart!  Modest virtue!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Several people in the arena cocked their heads to the side as if to say ‘eh?’  That’s unreasonable.  And unsanitary.  However, most of the people were admiring the somewhat dignified string of words.  It felt like mass hypnotism.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You are no longer one of our brethren.  Even the previous Maou said ‘even if he tries to come back I won’t forgive him, ehe!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He didn’t have to say that one part just like she did.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey, Your Majesty.” Adalbert slapped his shoulder with the belly of the scabbard fish sword and his neck made popping sounds as he stretched it. “When will this lecture putting me to sleep end?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Left out of all the goings on and just watching his master from afar, Conrad was taken aback by the man’s boldness, although the spectators and the judges who knew nothing of Yuuri’s social status and position were as well.  He was defiant even in front of the Super Maou.  It was to the extent that it seemed like he would start digging around i-… brushing off his nose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri’s clenched fists were trembling slightly, perhaps in anger.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Ugh, there is no medicine for muscles… So your muscles have eroded your brain?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You say that, Your Majesty, but muscles are nice.  Flexing them is a way to pass the time.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Quiet!  You are a treasonous man who wishes to overthrow my authority and spread useless chaos in the kingdom!  Von Grantz, your existence is a large obstacle in the way of my flawless and absolute reign which I’ve named ‘My Bronze Statue’ Plan.  Even though we are of the same race, fleeing the country is a serious crime.  On this occasion, even spilling blood is not disagreeable…!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He showily swings down the left arm he had been pointing to the sky and points his index finger directly at Adalbert.  Three seconds to the death sentence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You leave me no choice.  I’ll cut you down!  Throw yourself upon the sword of justice and fall just like Seizou Fukumoto!” &amp;lt;ref&amp;gt;Seizou Fukumoto is an actor that plays in a lot of period dramas as the guy who loses the swordfight.  He also played the silent samurai in The Last Samurai with Tom Cruise.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Who’s that?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Judgement!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘Justice’ was written in crimson on the piled up snow at Yuuri’s feet.  Only above his head, a flurry of light pink flower petals were fluttering down around him (but it was snow).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Left behind on the ground, Conrad felt an indescribable unease at the succession of improper words.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From here, he couldn’t see what was going on up on the faraway stage.  However, even though he could only hear voices, he was bewildered by the difference from Yuuri’s usual self.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Something was wrong.  This was completely different than how Yuuri was until now.  It would be nice if he were just needlessly worrying, though.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anyway, Yuuri’s attack not being with a sword even though he said ‘cut’ was fairly normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Damn it!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lord Weller took out his short sword that was for decoration only and stabbed it into the pillar that could also be called the base of the stage.  Next, he stuck in his long sword above that and lifted his body up with his arms.  Now with these two footholds, he had no choice but to climb up one step at a time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Whoa, the snow!” someone screamed in abject terror.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The snowdrift that had taken on a rough female shape all of a sudden changed its expression and swooped down upon Adalbert.  It had sunken eye sockets and a mouth spread open in anger.  And vertically, too.  If it was making noise, it would probably be yelling ‘aoww.’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A high-pitched trumpet sounded throughout the grounds.  It was announcing an evacuation alarm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The snowy wind drawing patterns in the sky raged and was creating really bad weather in the area.  It was a pinpoint blizzard.  However, even after getting knocked down by the aftermath of the natural phenomenon obeying majutsu, there were next to no spectators who left their seats.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A battle like this wasn’t something one got to see many times in their life.  Hands that held exploded millet kernels all froze in place and spilled alcohol on laps was left as is.  Air blown into balloons suddenly flowed back into mouths.  There were those who forgot to lower their raised fists and those who didn’t close their mouths.  There were even those who wanted to escape but were too afraid to move and would definitely have nightmares that night.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If they can see something so awesome, they don’t care if they’ll be snowed on or injured.  Even if their wives leave and go back to their parents’ houses, just for tonight they’ll stay out past curfew.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was more wanting entertainment than bravery.  It was an unexpectedly simple Shimaronian trait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Assaulted by the white mazoku figure, Adalbert clicked his tongue.  He had a slight inclination to flinch back, but he immediately regains his composure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Scraping his finger and leaving a single drop of blood on the blade, Adalbert mutters ‘what was that’ to himself before bringing up his rigid weapon in front of his face.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In an instant, the sword is colored bright red and it shines as if it were molten-hot metal in the middle of being cast.  The snow sculpture that came at him is chopped clean in two and disperses into steam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The majutsu user couldn’t hide his discomfort in this first experience.  Until now, he had not faced a single enemy that had resisted.  He hadn’t held back in the least because his opponent was of the same race.  It’s true.  That slightly ridiculous, cold mazoku lady was several times scarier than Snow Günter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Aha.  It’s impressive that you can use this much majutsu in these wonderful circumstances of being in human land and having a temple right next to you on top of it all.  As one would expect of a soul born to be king.  It’s different than a normal mazoku’s.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The evaporated water immediately cools down and crystallizes and once again loyally prepares for another attack as a devoted subject of the Maou.  Like a swarm of bees flocking together, the sky is filled with white grains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Impressive, a swarm of flies.”  How filthy.  The man that looks like he smelled of sweat twisted his lips up in what could be a sneer.  “But don’t get ahead of yourself.  It’s not always a given that your opponent won’t resist and will simply kneel before you.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The smoking sword gradually regains its original color.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Did you forget?  I’ve thrown away my mazoku self.  My status, my position, my name… even my maryoku.  But I received much in return.  The houjutsu that humans use is one of them.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He nimbly spreads open the left hand he lifted from his thigh.  Blue spots spread from all five fingertips.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“This place is steeped in particles that obey houryoku.  Just as one would expect from a temple in Dai Shimaron.  Then again, this change in atmosphere might be trivial for the greatness of Your Majesty.  But, this is the best place for me to use houryoku.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The blue spots changed to flame and separated from the fingers to float in the air.  It resembled the phosphorus at graves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“And my opponent is the current Maou.  Nice.  This is exciting.  I’ll probably never get this chance again.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… So you defy my judgment?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
His jet black eyes glitter coldheartedly.  So much so that if someone who knew the usual Yuuri saw him they would think it was a different person.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Very well, von Grantz Adalbert.  You and your relatives have moved to the top of my list of people to purge.  In the name of the 27th Maou, I declare that all descendants of the Grantz family shall be eliminated.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wait!  My relatives have nothing to do with this.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“A family that resents the king will only be a hindrance to my reign.  Ah, but von Grantz, this is nothing for you to be worried about.  You should simply wait on the other side.  Here on this snowy stage, you’ll be the first of those with Grantz blood to be sent to hell.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey hey, isn’t your personality a bit different?  I feel like I’ve been beat at my own game.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When he glanced down, he saw that the word at his feet was slightly different than normal.  It wasn’t ‘justice,’ it was ‘ustice’… A letter is missing! &amp;lt;ref&amp;gt;So in the original Japanese, the ‘sei’ (正) in ‘seigi/justice’ (正義) was missing a stroke so it became 止 and read as止義 which isn’t a word so I can’t really give a pronunciation.  Shigi, maybe?  The characters mean ‘stop’ and ‘justice/right/honor.’&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“There’s no use arguing.  Prepare yourself, Adalbert!  I’m going to split your chin even more!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tch.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The giant snow sculpture separated into small masses.  Flying objects the size of thumbs circle around Adalbert.  The figures with their teeth bared heading towards their target looked more like a group of carnivorous insects hunting down prey than snow sprites surrounding a target.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The blue flame jumped around faster than the eye could track and melted the enemy one after another.  Even after they melted they would immediately refreeze and return to the majutsu user’s side.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Neither side was making any progress.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri became impatient and bit his lip and the blizzard above his head wavered just once.  Checking to see if it would move as he wished, he raised his right hand high and snapped his fingers.  The icy wind became a powerful blade and swung down upon the man it was meant to vanquish.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Ugh!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adalbert had raised the bright red sword over his head and melted the wind sword, but his cheeks and both arms were deeply wounded.  Something warm moved over his jaw.  As if swarming towards that blood, the strange snow sprites pounced.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was more grotesque than usual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From whatever angle you looked at it, Yuuri looked like the bad guy and Adalbert looked like the good guy.  A passionate chant of ‘von Grantz!’ welled up around the grounds.  Now, the arena had become one unified being.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Annoying, buzzing like bugs…!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He swings the salted salmon in a grandiose motion.  The gathering of white objects scatter and merge together once again in the sky.  While Adalbert hacked away at the ice sword, he ran about ten steps to close the distance between himself and his opponent.  The round stage wasn’t very wide to begin with.  He would soon come close enough to cross swords.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“My sword will slit your throat before your majutsu kills me.  Come on, Maou.  Hurry and test my theory.  Throw a snowball or whatever else at me with your hands.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Fine then.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri snapped his fingers and Adalbert swung his sword down at the same time.  However, a few seconds before that, Conrad had managed to climb up to the top with his poor footholds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Adalbert stop!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was too late.  The man who had discarded the mazoku had already moved into unstoppable action.  Even if he heard Conrad’s voice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yuuri’s soul is Julia’s!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The tip of the blade was turned away to the left at the last moment just as it cut a single layer of skin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An unrelenting snowfall descended upon Adalbert from above as he stumbled forward.  Save for the elbow down of his right arm that was grasping his weapon, he was covered by a mountain of snow and stopped moving.  Several seconds of silence later, the audience erupted like a clock mechanism all at once in cheers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The victor turned around.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Who…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even after he almost asked ‘who are you?’ Conrad held his tongue.  He had cold and captivating eyes that you couldn’t look away from.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, there wasn’t even a sliver of kindness within them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Back to [[MaruMA:Volume_8:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[MaruMA:Volume_8:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Volume10:Chapter_4&amp;diff=524339</id>
		<title>MaruMA:Volume10:Chapter 4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Volume10:Chapter_4&amp;diff=524339"/>
		<updated>2017-07-30T04:31:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Chapter 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When I roughly open the door without knocking, the head of the owner of the ship snaps up.  The pale golden hair that looks almost translucent is still sticking to his fair face.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Yuuri?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Saralegui, do you know what you’re doing?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	He just cocks his head slightly, looking at me through the thin lenses.  Slender fingers are spread across his lap and there’s an undecorated bottle next to his chair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I’m putting on nail varnish. If you don’t mind using my things, please take some. It’s normal to get small wounds on trips, since this is different from the easy castle life, after all, so we have to be careful about cracked nails.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“A nail-strengthening MANICURE&amp;lt;ref&amp;gt;I actually had some trouble deciding whether to capitalize this or not to show that it is an English word.  Usually when Yuuri says something in English it&#039;s to show that he&#039;s using a word from an Earth language and thus the people in the other world can&#039;t understand it.  In fact, I suspect a lot of the English is there to show that he&#039;s actually saying something in &amp;lt;i&amp;gt;Japanese&amp;lt;/i&amp;gt;.  But, this case was a bit different because there is no Japanese-origin word for manicure — or if it does exist, it&#039;s so obscure that no one knows it.  Japanese people just say manicure in English.  Therefore, it&#039;s hard to tell what language he was speaking here for real.&amp;lt;/ref&amp;gt;? No, I&#039;m not a PITCHER… That&#039;s not what I&#039;m talking about, Sara!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“What are you so angry about, Yuuri? Have I done something to make you angry?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Those shinzoku!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The person behind me, either Josak or Lord Weller, closes the door just in time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“How could you treat the shinzoku like that!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I can’t stop thinking about what I just saw.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	When we descended from the storage hold, those golden eyes had looked up in unison.  Even by the rough count under the dim light, there were at least a hundred adults there. As for the girl we met on the deck, she was in a corner cutting the stolen food into tiny portions to share around. Although the people kept holding out their hands, indicating, &#039;I want some too, I want some too&#039;, the food she had hidden in her chest was clearly not enough.  Even so, they didn&#039;t get particularly rowdy and those who didn&#039;t get any just looked sad and gave up.  They&#039;re used to it.  To there not being enough food.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Luckily, there weren&#039;t any young children amongst them, but we can&#039;t deport them back to their country just because they&#039;re adults.  To make matters worse, squeezed in a cold and damp cellar, they&#039;re making the trip home under such horrible conditions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Forcefully sending people who had become refugees due to certain reasons home without any protection really is a very cruel thing to do. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“What were you thinking, Saralegui! Why didn&#039;t you hide the shinzoku who managed to escape to Shou Shimaron and why are you deporting them back to Seisakoku instead?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Shou Shimaron’s boy king, Saralegui, appears to not understand my anger at all.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Because they’re citizens of Seisakoku. Isn’t sending them back to the country they grew up in the happiest thing for them?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“But those people ran away from their country! And there were so many of them squeezed on such a tiny boat. Although they were reaching out for help, they aren&#039;t just your average shipwrecked crew. They&#039;re refugees, right? I saw it too.  I was there at the dock then!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	It&#039;s a secret that I happened to take custody of two shinzoku children by coincidence.  And the fact that I&#039;m carrying the letter those fraternal twins, Zeta and Zuusha, gave me is a matter of utmost secrecy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Refugees… Is that so? That may be right.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Ticked off by his nonchalant reaction, I punch the wall in my rage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“If so! If that is so, isn&#039;t it bad to deport them back? People flee their country because they&#039;re being persecuted or their lives were in danger. You have no idea what will happen to them if you send them back to Seisakoku without helping them!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Is that so?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Saralegui puts his pointer finger on the bridge of his glasses then lightly pushes it upwards as if he was handling a feather.  His light red lips curve into an innocent smile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“They were oppressed? I didn&#039;t know.  Who did you hear that from, Yuuri?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“… No, I…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Faced with his question, I’m at a loss for words. I didn’t hear it from anybody.  I just concluded it from watching those people begging for help at the dock and the two children we protected earlier. I didn’t hear any explanations because we can’t understand each other, so even if I wanted to ask for the details, it was nearly impossible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“No, I haven&#039;t confirmed that, really.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Even if I had tried to, it would have been impossible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“But isn’t it obvious just looking at them?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I&#039;ve already made an excuse.  Suddenly I lose confidence.  I thought that they must have been refugees who left their home country in order to survive looking for protection in Shou Shimaron.  I believed that as if it was obvious.  I decided that all on my own without confirming the truth with the people involved even though I hardly knew anything about them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	But Saralegui was different.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	He&#039;s a human who has been been diligently receiving education as a ruler for seventeen years and he understands the affairs of this world far better than someone like me.  He&#039;s likely far more knowledgeable about the situation in Seisakoku than us as well.  And a rookie&amp;lt;ref&amp;gt;This is not henachoko, Wolf&#039;s nickname for him in Japanese, but a different word for rookie.&amp;lt;/ref&amp;gt; maou like me is standing in front of someone like him and trying to lecture him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You&#039;re amazing, huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But the boy who&#039;s already leading Shou Shimaron at the young age of seventeen blinks his long lashes a few times before sighing.  He puts his right palm on his chest, then he places his left hand over it lightly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You really are amazing. Your eyes see into the depth of the matter from such a small detail. Yuuri, you seem like you really were born to be king.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	After being praised by the person I arbitrarily criticized after falling into a rage, I felt as if I had sunk into the floor up to my knees.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“… There&#039;s no way… someone like that exists.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	He narrows those eyes, whose color I still can’t identify, and shakes his head gracefully.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I&#039;ve decided that&#039;s how it is.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	It&#039;s true that on the letter Zeta and Zuusha gave me there was nothing about seeking help for themselves.  All we could decipher, even with the brains of the knowledgeable Lord von Christ, was that they wanted someone or somewhere called Venera saved therefore that was their hope.  Then I simply let my imagination run wild, concluding on my own accord that the shinzoku were refugees.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I have no right to be praised.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Unaware of all that, Saralegui takes my hand and says excitedly, “When they were discovered on the lifeboat, no matter how much my men questioned them it seems they didn&#039;t say anything. They didn&#039;t trust them, huh?  That&#039;s why I… decided that they must have met with an accident on the sea near the mainland and were asking us for help, so I wanted to send them back home as soon as possible. Looks like I shouldn&#039;t have done things based on intuition. Yuuri, I want you to tell me, what should I do with them? What&#039;s the best thing for them?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“About that…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	A bitterness is welling up deep in my throat. It feels like someone is spying on the depths of my heart, making breathing more and more difficult. My hand is still being held.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“… Let’s think about it together.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I can only answer as such.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“How does your country respond to something like this?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Saralegui suddenly leans his face in closer. Although the color of his eyes is undecipherable behind those lenses, they’re shining brightly. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Respond?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“To refugees.  There are plenty of people in Shin Makoku as well who escaped hardships from neighboring countries, right? Yuuri, what is your country&#039;s policy? I&#039;d like you to tell me if that&#039;s alright.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Our policy…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The atmosphere right now doesn’t allow me to say ‘things like that are all left to Lord von Christ’ at all, much less the truth that ‘actually Günter will then toss them to Lord von Voltaire’.  When it comes to the details of Shin Makoku, everyone around me is clearer than I am. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	What is this?  Someone who calls himself king knows nothing about his own country.  When it comes to how much of a rookie I am, even if I&#039;m scolded a million times there&#039;s nothing I can say against it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Come to think of it, I’m a living, breathing example.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Josak came to my rescue as if to say that the meaning of life for a guard of the inner circle isn&#039;t just providing physical protection.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“See, I have both bloods, mazoku and human, and I was picked up while I was groveling in a country somewhere with a human supremacy doctrine. Right?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I don&#039;t know who the &#039;right?&#039; at the end was aimed at.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“And Young-… Your Majesty spent a lot of time studying abroad so it&#039;s not easy for you to quickly explain Shin Makoku&#039;s customs, right? How was it where you studied?  You lived a lo~ng time over there in order to bring in their admirable qualities into our country, didn&#039;t you?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Hmm, over there…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Over there, that is, over on Earth, how do we deal with it?  I had decided what their circumstances were because I had witnessed people squeezed like sardines in a tiny boat asking for help before. I had seen images like that several times on TV.  Like people who reach camp after crossing the desert and people risking their lives making a journey on a boat about to fall apart.  What happens to them afterwards? What kind of fate was in store for them?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“If it&#039;s other countries, I feel like they they accept them, but when you ask about policies…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	America is known as the cultural melting pot and the country of immigrants, but immigrants and refugees are different. As for Japan…	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I want to stare at my feet.  I want to sit down on the ground and draw circles on the wooden floor with my finger.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“… I don&#039;t… hear much talk about constructive things.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Josak, I&#039;m really sorry I couldn&#039;t make use of your kindness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“B-but, I think that sending them back to Seisakoku because you didn&#039;t know their circumstances and then having them make a long journey under such conditions is unforgivable. Packing them in OVER the car-passenger limit in the salty smelling bottom of the ship… Ah, since it&#039;s a ship, it&#039;s a boat-passenger limit? And there was a girl without a coat even though it&#039;s this cold. You should at least lend them clothes. And feed them in the morning and night! Distribute food and blankets to everyone, aren&#039;t those basic human rights?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Basic… human rights…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Saralegui echoes stuttering.  It&#039;s as if this is the first time he’s heard the term.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“But Yuuri, they’re slaves.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Sl—…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	That&#039;s it.  I can’t deal with this cultural gap. The blood suddenly speeds up in my veins, making me feel dizzy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	In my meager mental archives, any knowledge having to do with slavery stops at historical data.  The European countries in the Age of Discovery forcefully brought people from the African continent, treated them like they were nothing, and used them for manual labor…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“You said slaves… What year is it now? How long has it been since slavery was abolished? No, wait! Warring, developing countries are still trafficking people to this day… Crap, it’s getting even more messed up!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Due to my brain activity increasing too much, it&#039;s about to OVERHEAT.  I shakily fall backwards.  The back of my head hit Josak&#039;s chest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Young Master, you can do it! Keep going, Young Master!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:MaruMAnovel10053.jpg|600px|center]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I&#039;m trying. But even though I&#039;m putting my all into it, there are constantly new obstacles so I instantaneously feel a little dejected.  Geez, why do alternate worlds keep bringing up these difficult issues?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Sorry, Sara. The country I live in doesn&#039;t have that sort of system and I&#039;ve never been to a country with slavery before, either, so what I&#039;m saying might not be very convincing, but I feel that no matter how you look at it, treating them cruelly just because they&#039;re slaves isn&#039;t right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No slaves? Really?!&amp;quot; Saralegui said, genuinely surprised.  His beautiful fingers are pressed against his lips. &amp;quot;Then who&#039;s in charge of the sewage?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, about that~&amp;quot; Josak is looking off into the distance when I turn around. &amp;quot;Low-ranking soldiers.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then what about the dangerous irrigation processes or mining operations under harsh conditions?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Also the low-ranking soldiers. What, so Shin Makoku&#039;s low-ranking soldiers are treated as less than human then~.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The previously silent Lord Weller interrupts Josak in an unpleasant tone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Stop lamenting. You were trained and promoted.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That is true.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s an exchange that hints at their hierarchical relationship at the time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Anyway, Saralegui, this has nothing to do with slaves or the poor or the differences in status and wealth, humans have the right to live equally as humans-… Though talking about this to you so suddenly is probably useless. To put it simply, you can&#039;t force them to live in conditions where they have to steal from the kitchen because you&#039;re not even giving them bread when they&#039;re hungry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, why? They don&#039;t have bread? Then…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	In my sixteen years of life, I never once thought I would personally hear this famous line. And Sara says it nonchalantly&amp;lt;ref&amp;gt;This is a bit of wordplay.  The word for nonchalantly here is sarari.  It sounds a bit like &#039;Sara said it Sara-ish&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Let them eat cake!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I fall to my knees on the floor.  The splintered wood touches both of my palms.  It feels as though my world has suddenly gone pitch black and there&#039;s a lonely spotlight shining down only on me from the ceiling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If I&#039;m a rookie maou, then Saralegui is a super-king.  The type that believes in eating cake when there&#039;s no bread.  He literally is Queen Marie Antoinette incarnate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Que-… Queen Marie.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Your Majesty, if you don’t mind, please use this.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Josak bends down and hands me a lacy handkerchief.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Thanks, Gurrier, I’m so tired&amp;lt;ref&amp;gt;Yuuri here is using a famous line from &#039;A Dog of Flanders&#039; that a boy says to his dog right before the both of them freeze to death.  It&#039;s made obvious by the fact that he&#039;s using &#039;boku&#039; for &#039;I&#039; instead of &#039;ore&#039; which is what he usually uses.&amp;lt;/ref&amp;gt; … Feel like sleeping… Eh, wait a sec! What’s with this tremor?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I felt a small tremor different from the movement of the waves through my palms and knees on the floorboards.  It&#039;s not the gentle rocking of an ocean journey that I&#039;ve gotten completely used to.   It&#039;s a &#039;rocking&#039; that feels stronger, like an electrical motor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s an ocean current.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“It’s a giant octopus!” &amp;lt;ref&amp;gt;I realize giant squid have been established at this point, but Josak really does say octopus here XD&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The owner of the ship, Shou Shimaron king Saralegui, and the VETERAN soldier, Josak, make their predictions at the same time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Sara hardens his expression and begins to explain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“The ocean around Seisakoku has currents that change form according to the seasons, so there are only certain time frames throughout the year when they can cross the sea. We predicted that there were only a few more days for this year and thought that we should be able to make it across these waters in time, but after all the sea is also a part of nature.  Perhaps the path of the current changed earlier than expected.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I don&#039;t really understand, but maybe it&#039;s like the tides in a whirlpool.  And the tremor that I could only feel in my hands and feet before is now getting more and more intense, the whole ship shaking so badly it makes one wonder if there’s a submarine approaching. The bottle on the table starts clattering and the liquid inside spills out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“What’s the worst case scenario?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I can&#039;t say for sure.  Even I only experienced this when I was an infant. However, I heard that it&#039;s over if you get pulled into the current and even the most experienced sailors will find it next to impossible to escape.  If it&#039;s an inexperienced cargo ship helmsman, then we&#039;ll never reach Seisakoku no matter how hard we struggle. And not just that, the chances of the ship sinking are also…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“But the possibility it&#039;s a big octopus is not gone! The guy that has ten thick white tentacles, hard skin but tender flesh.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	That&#039;s not an octopus anymore.  The spy quite happily licks his lips and puts his hand on the sword at his waist.&amp;lt;ref&amp;gt;There is a squid pun in this last sentence.  Squid is &#039;ika&#039; and the way &#039;quite&#039; is said in this instance is &#039;ika ni mo.&#039;  It&#039;s one of those puns you wouldn&#039;t even recognize if said out loud as it&#039;s simply written with different characters. イカ vs. 如何&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	&amp;quot;This is perfect.  What I want to eat most right now is octopus tempura.  I&#039;ll become a young wife who wants to try creative cooking, then chop off a leg or two. LET&#039;S GO! Bloodthirsty housewife!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The impact of you saying that in an apron isn&#039;t quite right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	There&#039;s an abrupt commotion outside the cabin. When we open the door, we see that the crewmen, panicked with their first emergency situation, are scuttling all over the large deck.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Based on the number of days, we shouldn&#039;t have run into it yet.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Startled by the uncharacteristically hateful voice, I turn my head to look next to me and see Saralegui biting his thin petal-like lips.  He must have been incredibly annoyed that his calculations were just a bit off.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;There are times in life when things don&#039;t go your way, Sara, especially when you&#039;re dealing with nature.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No matter what…!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He grips his pretty slender fingers tightly, the freshly manicured nails digging deep into his fair skin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I cannot tolerate anything not going according to plan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That’s a feeling of fury a king of failures like me has never experienced before.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
※    ※    ※    ※    ※&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adalbert tosses a filthy rolled-up carpet onto the ground.  A soft moan escapes from the caterpillar-like package.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Here, what you wanted.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I thank you on behalf of my father.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Torture him all you want．He won&#039;t die no matter what.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	In the large captain&#039;s quarters, the next generation of the von Christ clan, Gisela, places her hands on her hips and looks down with a cold gaze at the thing wrapped up in the carpet.	Although her face is bloodless and has a sickly color, out of all the people in the room, she is the healthiest. Since she had just completed the long-term mission of aiding the restoration of Caloria, even though she can&#039;t use maryoku on account of the location, her body and soul are in top form.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	As for her adopted father, Lord von Christ Günter, since he was nearly burned in a fire, and then he unfortunately fell into the sea, add that to the nausea brought on by the houryoku, and all three factors have finally defeated him, so he is currently collapsed in the adjacent room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Lord von Bielefeld Wolfram, who had gone through the same, has already recovered and returned to normal life without any serious problems.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Seeing as he’s only eighty-two, youth seems to be on his side.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The place a certain few of Shin Makoku’s most influential people are now gathered, is the drastic Sea Monk—Captain Sizemore’s ‘Friends on the Sea’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	During the political revolt at the Saralegui War Port, it was docked at the jetty directly opposite, and therefore was the first to receive the information and arrive at the scene.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Thanks to the efficiency and speed of ‘Friends on the Sea’ and its companions, Günter, who was thrown into the sea, and Wolfram, who was shot in the chest, were both successfully rescued.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	No amount of praise would be enough to thank Captain Sizemore and his quick thinking in the middle of a crisis, just like there never seemed to be sufficient hair, no matter how he brushed, on his receding hairline.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Other than Wolfram and Gisela, who had rushed over from Caloria, there’s also Adalbert, leaning on the doorframe after he carried the caterpillar-thing over, so you could call this the worst combination ever.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Known as the third son of the ‘very similar three mazoku brothers’, Wolfram gets into a conflict with the traitor von Grantz Adalbert whenever they meet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The cold and distant Adalbert can still control himself fairly well, but Wolfram looks like he’s ready to draw his sword and attack him at any moment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	If it weren’t for magician Gisela’s decisive ‘stay still or I’ll paralyze both of you’, blood would probably have long since been spilled.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	On a side note, right now the ‘omnipresent Dakaskos’ is cowering in a corner of the room, trembling. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	And outside the wide open door, there’s a group of people spectating at a certain distance, that’s the crew of ‘Friends on the Sea’. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	And behind the wall of people, the nice man jumping up and down with what looks like a few baby bird feathers on his head, that would be Captain Sizemore.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Oomph!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The one sticking his head out of the carpet for a breath of fresh air, is the former Shou Shimaron model soldier, even known as Saralegui’s loyal dog—Nigel Weiss Maxine, also the man who made famous the cropped ponytail in Shou Shimaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Wolfram leans on the walking stick that was once Yuuri’s—‘Windpipe Number 1’, pointing at the man on the ground as he says,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“It’s him! This is the guy who attacked Yuuri and I,  jari!&amp;lt;ref&amp;gt;The suffix Wolfram uses at the end of a sentence when he&#039;s upset/being childish. Similar to Günter&#039;s -tosa.&amp;lt;/ref&amp;gt;” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Having just recovered, his voice is still very raspy, so much so that he can’t enunciate his words properly, evoking sympathy from everybody.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Mmph, you’re the mazoku from… What’s happening here? Why was a mazoku wearing King Saralegui’s cloak? And standing at the place he usually stands?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“We were asking you! Do you know the repercussions of attacking an official ambassadorial envoy like us, who had travelled so far across the sea?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“No, I…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“What was the situation, tell me!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Squatting on her knees, Gisela approaches Maxine, lifting his face with her exceptionally pale hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Those gentle fingers she usually uses for healing, are now sunk deeply into his matted beard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Since Kinan got away, I guess we can only ask this guy’s body, Aiya, my mistake, what I meant was, this guy’s mouth. If I recall correctly, you’re Maxine, right? As members of the opposition force within the Shou Shimaron army, why did you shoot at our king? Even if your aim wasn’t His Majesty, but to assassinate the boy king Saralegui, what were you trying to accomplish? Right, don’t waste our time, come on and be honest now.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The corners of her lips curve into a malevolent smile, which isn’t a good omen any day. The worker soldiers, who are used to her yells and torture on a daily basis, all straighten their backs and brace themselves for a bashing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	It’s coming, it’s starting, anytime now, get ready! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Hmph, I don’t care if you can get it out of me, I was just interrogated anyway.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“…Interrogated, you say?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The healer—Gisela raises her eyes, her powerful voice becoming very violent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	This is precisely our Shin Makoku army medical team’s famous finishing move—the Sergeant mode.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Listen closely, human! We mazoku’s medical team will never accept an enquiry method as old and barbaric as torture! But to this day, humans are still endlessly interrogating as a means of gathering intelligence! Such as plucking nails, digging eyeballs, and cutting off the honey mushroom downstairs! What’s wrong with you people? Why are you backing away? Don’t tell me you’re worried about your honey mushrooms down there?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The baby bird head jumping up and down behind the people wall, and the sparkly-headed kitchen apprentice Dakaskos, wave their right hands and heads in fervent denial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Listen up , you cowardly soldiers! We, the Shin Makoku army medical team, will never use such prehistoric methods. From now on, healing must be done together with science and brains! Remember that, you horse-butt head.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Timid Maxine is almost scared out of his wits, going one on one with the force of the Sergeant mode.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Let’s pretend I have here Lady von Karbelnikoff Anissina’s new prototype— MAjor Danger(*) Potion I and II&amp;lt;ref&amp;gt;In Japanese マージョルノキケーン; &#039;maajoru no kiken&#039; the maajoru part is a mix of &amp;quot;MA&amp;quot; and &amp;quot;major&amp;quot;. So &#039;maajoru no kiken&#039; can be understood as &amp;quot;MAjor&#039;s Danger&amp;quot; : the MA Sergeant Gisela&#039;s dangerous potion; but it can also refer to the side effects of mixing both potions, which as the users&#039; manual states is (very dangerous) a major danger. &amp;lt;/ref&amp;gt;! Do you bunch of idiots think Lady von Karbelinikoff Anissina is scary?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Scary, Sergeant!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The soldiers outside reply loudly upon questioning, but as a matter of habit they all remain straight as rulers and don’t move an inch.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Then between the Poison Lady Anissina and your officer, who is scarier?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Sergeant, of course, Sergeant!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“You bunch of concrete-brained ass-kissers! At times like these you should compliment the enemy, who’d have thought that despite being so stiff and straight normally, you know how to sweet talk!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Yes! We will change, Sergeant!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Gisela is sounding out her men, but the truth is she’s in a wonderful mood.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“You haven’t changed at all, huh, Sergeant…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Adalbert says, rubbing his butt-shaped chin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Even Wolfram, who just recently got to know Gisela’s true form, is so scared of the Demon Sergeant’s intimidating aura that he’s backed up all the way to the wall.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Looks it’s best not to get on this tigress’ bad side.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Right, back to business—”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Holding in her hand a long brown bottle, Gisela continues,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“This is the Poison Lady Anissina’s new drug.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	At the mention of the creator’s name, Maxine’s expression changes drastically.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I-is it poison? You say it’s created by the Poison Lady, so it must be poison?!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmph!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	After what sounds like the yell of someone accustomed to using brute force, Gisela forces open Maxine’s jaw, stuffs the green Potion I inside, then she pushes the jaw joint back up, closing his mouth, setting the bones into place then grabs his head and shakes it forcefully.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Since you refuse to spill, then I have no qualms using force to get you to confess! Right. Be honest with me, tell us your motives!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Hm-um-umph! Hm-um-umph! Mmph!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Crop Pony is rocking forward, backward, left, right.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	After Potion I is thoroughly shaken in Maxine’s mouth, light green bubbles start flowing down the cropped beard, symbolic of his military status.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	And then Gisela pinches a horizontal long bottle, raising it high into the afternoon sun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“After that, this seems to be the blood red Potion II. After drinking Potion I, if you drink Potion II within a certain timeframe…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Blergh—What happens if you drink that?! Bleergghh—If those two mix, will it be dangerous or not?! Or is Potion II the antidote? What the hell is it? Blergh?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“If you want to know, hurry up and spill it! Might as well tell you, the manual says, ‘Anissina is composed half of gentleness’… Hmph!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Gisela tosses the manual onto the ground.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Gentleness—How is she gentle—”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Succumbing to the tense atmosphere, Dakaskos falls backwards like a log.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Although he didn’t take the MaChicken Danger Potion, but he’s foaming in the mouth and white in the eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Even the cold onlooker, the only anti-mazoku Adalbert speaks up,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Hey, before there are any more casualties, do yourself a favor and get out of this hell, Maxine. Besides, it’s not as though you need to shield anyone anymore, right?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“S-s-s-shut your crap! I, Nigel Weiss Maxine, will never succumb to such petty threats... What?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Victims start appearing in the wall of people outside.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Unable to withstand the terror of Gisela’s aura and etcetera, people start crashing to the ground, one after another.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Hey, Maxine. You have siblings too, right? Don’t make them too upset. Just pretend you’re doing it for your old mom who will cry for you, just confess to compensate for your crimes. After you confess, I’ll bring you some katsudon&amp;lt;ref&amp;gt;Katsudon (カツ丼?) is a popular Japanese food, a bowl of rice topped with a deep-fried pork cutlet, egg, and condiments. The dish takes its name from the Japanese words tonkatsu (for pork cutlet) and donburi (for rice bowl dish).&lt;br /&gt;
It has become a modern ritual tradition for Japanese students to eat katsudon the night before taking a major test or school entrance exam. This is because &amp;quot;katsu&amp;quot; is a homophone of the verb 勝つ katsu, meaning &amp;quot;to win&amp;quot; or &amp;quot;to be victorious&amp;quot;. It is also a famous gag of Japanese police films: many people think that suspects will speak the truth with tears when they have eaten katsudon and are asked, &amp;quot;Did you ever think about how your mother feels about this?&amp;quot; Even nowadays, the gag of &amp;quot;We must eat katsudon while interrogating&amp;quot; is popular in Japanese films.&lt;br /&gt;
(Source from Wikipedia, of course.)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The muscleman is actually the good cop taking the sentimental approach, what a surprising Adalbert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Well, we don’t mind either way! I kind of want to see how long it’ll take to break a spineless, stupid beard guy like you. Otherwise I might as well throw you into Caloria’s city area, the people there sure hate your guts. That way you’ll definitely get nerves thinner than a mosquito’s leg.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	…While Gisela is the threatening bad cop.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Ah, come to think of it…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Wolfram, who believed that ‘silence is golden’ and kept quiet until now, seems to have suddenly thought of something, raising his head.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Recently Mother has suddenly been working very hard on her whipping techniques, muttering something about some beautiful mature woman warrior… Right, it was the ‘Beautiful Mature Woman Warrior Cheri, and now I’m going to get together and punish you’, something like that. And then there was ‘I really wanna play with that Mr Beard again’…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Eh—”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Looks like the threat of the Beautiful Mature Woman Warrior’s leather whip is more effective than the city he destroyed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Maxine’s heavily scarred face is taut, his blood-shot eyes overflowing with tears again as he pleads,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I-I’ll spill, I’ll spill, I’ll spill! I’ll say anything, just don’t let me see that gorgeous cheesy woman again!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Gorgeous che… You’re so rude! You should say she acts cute, acts cute!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	All the men present look diagonally downwards, thinking,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	‘How come the person in question’s son is also so cruel with his words.’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Although the reason is very weird, but as long as you sincerely want to confess. Then please tell us! Nigel Weiss Maxine, why did you want to assassinate His Majesty and His Excellency Wolfram?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Crop Pony clears his throat before replying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	He purposely wanted to show off, but his beard was trembling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“My target this time really wasn’t the mazoku brat. Although that double-black mazoku has gotten in my way several times, but this time he’s here with the special ambassadorial envoy, and assassinating an official guest will damage our country’s reputation, so our target…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The former Shou Shimaron soldier pauses suddenly, sighing a long and painful sigh before continuing,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“…was His Majesty Saralegui and his men. Actually I want to ask you, why was there a mazoku wearing His Majesty Saralegui’s clothes standing on that spot in the flagship?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“You mean the light aqua blue cloak? I heard that Sara fellow gave it to Yuuri to block the sun and sea breeze, though later I took it anyway.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Lord von Bielefeld’s good-looking brow creases, its depth not losing out to his older brother.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Yuuri heard from someone that the spot behind the helmsman is best for looking at the scenery, saying something about standing there you can feel the true awe of leaving the bay, and saying the traditions of setting sail is where the essence of a voyage lies…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“The one who told him was probably that Saralegui fellow, huh? That Shou Shimaron king let the black-haired brat wear his own clothes, then stand in his own favorite place… What a sneaky little brat! Looks like he knew long ago that there was someone out to assassinate him, meaning information on your rebellion motion has long since been leaked, Maxine.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“The shooter was Kinan, I think.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Back to being the female medical officer, Gisela says the name of a man who was once her adopted father’s subordinate. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Kinan had broken off from the team on the trip to Shou Shimaron, and was even suspected of stealing Lord Weller’s left arm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“He was Shin Makoku’s number one archer. Though he was fired from the army for certain reasons, he does indeed have the ability to shoot any target. And now we know the reason he headed for Shou Shimaron…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Wait, what? Why didn’t you tell me?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Truth is, I just found out from Lord von Christ myself. Never mind what Kinan’s reasons were, the main thing is he’s betrayed the country, and he even took a dangerous item to Shou Shimaron. To the Shimaron army, there’s nothing luckier than that, because they had a usable pawn volunteer itself. You must have been really glad to find a suitable shooter, huh, Nigel Weiss Maxine?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“That’s right.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Ecstatic?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Not to that extent.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Looking at Maxine, who is starting to confess, Adalbert speaks up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“But if he were assassinated while another king was visiting, wouldn’t that hurt Shou Shimaron’s image as well? If he can’t even control his own army, surely the other countries’ opinion of you would decrease greatly. If he got intel on the rebellion long ago, couldn’t he have prevented anything from happening? What’s more, the mastermind…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	As he speaks, he mercilessly uses the amphibious sturdy sole of his boots to kick the curled-up caterpillar-like body.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Uu-ya!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“…is this idiot over here? Hey, stop screaming like a sealion!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“If he wanted to catch them all and eradicate the rebels in one fell swoop, he should have taken the chance to arrest them when they were in &lt;br /&gt;
the middle of an actual operation. Normally, even if you get a lot of people, there will always be some others hiding underground. Since it’s a military faction, those who don’t participate would be deemed as cowards, right? And… That really was Kinan, was it, Your Excellency Wolfram?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The third son nods calmly, Gisela is so much better a speaker than he is, having her specialize in healing is such a waste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“His plan of action is excellent. If the archer is a mazoku, and if His Majesty the Maou… Although I am extremely reluctant to say this… But should His Majesty the Maou tragically lose his life, they can announce to the other countries that it was due to the mazoku’s internal conflict. This way, not only can he preserve his life, he can also assassinate our king. If he succeeds, it won’t cause much of a discussion internationally, and if he fails, at least he can wipe out the opposition within the country, so whatever the outcome, it’s win-win for him. This is a sort of insurance policy, to calmly consider up to this point, it can be seen that from the beginning, Saralegui… to His Majesty…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Gisela shakes her head several times, not aimed at anyone in particular, but out of admiration for the enemy’s intellect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	But Wolfram’s pale face has reddened completely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“That brat still dares to act all innocent, approaching Yuuri…!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Please wait, Your Excellency Wolfram, where are you going?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I’m going to save Yuuri.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Where are you going to save him?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It doesn’t matter where! Right! It’s Seisakoku, I want to go to Seisakoku too! There’s no time to waste here! I have to save Yuuri! That guy can’t be without me.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Please calm down, Your Excellency.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Although she’s aware that doing this is going against her station, but Gisela still grabs the previous Maou’s third son by the arm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Has milord forgotten? Seisakoku is the territory of the shinzoku, there’s a large gathering of people with powerful houryoku there. Just the ground itself is different from the continent governed by Shin Makoku, and the land where the humans live now, you know? People with strong maryoku will only get in the way there.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	She is absolutely right.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Although his and Günter’s maryoku still count as strong, but once they’re within Shimaron borders, there’s nothing they can do.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	But at the same time, he can’t just bite his nails and wait in safe place just because of that!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Am I the kind of person who would listen to others like a good boy when faced with an objection?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	She shakes her head slowly. Her plait sways around on her back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“No.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Since you know that, let go.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Before you rush out of this room alone, I believe there’s something else milord should do.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	At this moment, Dakaskos wakes and pushes himself up, rubbing his hairless scalp with his palm. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	He pushes past the wall of people, finally seeing Captain Sizemore’s face, and the Crop Pony desperately wiggling his body rolled inside a filthy woolen carpet, trying to loosen the ropes, and then the solemn crewmen on duty announce in a loud voice, “There’s a small ship arriving.” Seems like the backup from Caloria is here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Next door, however, there’s a huge and sudden crash, sending the walls with the same wood-pattern a-creaking, looks like Günter has fallen off his bed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Wolfram suddenly remembers the people he has always respected, murmuring the new king’s name.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	To relax his stiff fingers, he grasps his right hand twice, and says,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Assemble a tracking team at once!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“No matter what, we cannot let His Majesty fall into Shou Shimaron hands!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;	&lt;br /&gt;
|-	&lt;br /&gt;
| Back to [[MaruMA:Volume10:Chapter 3|Chapter 3]]	&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]	&lt;br /&gt;
| Forward to [[MaruMA:Volume10:Chapter 5|Chapter 5]]	&lt;br /&gt;
|-	&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=References=&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Volume10:Chapter_4&amp;diff=524332</id>
		<title>MaruMA:Volume10:Chapter 4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Volume10:Chapter_4&amp;diff=524332"/>
		<updated>2017-07-29T20:03:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Chapter 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When I roughly open the door without knocking, the head of the owner of the ship snaps up.  The pale golden hair that looks almost translucent is still sticking to his fair face.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Yuuri?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Saralegui, do you know what you’re doing?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	He just cocks his head slightly, looking at me through the thin lenses.  Slender fingers are spread across his lap and there’s an undecorated bottle next to his chair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I’m putting on nail varnish. If you don’t mind using my things, please take some. It’s normal to get small wounds on trips, since this is different from the easy castle life, after all, so we have to be careful about cracked nails.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“A nail-strengthening MANICURE&amp;lt;ref&amp;gt;I actually had some trouble deciding whether to capitalize this or not to show that it is an English word.  Usually when Yuuri says something in English it&#039;s to show that he&#039;s using a word from an Earth language and thus the people in the other world can&#039;t understand it.  In fact, I suspect a lot of the English is there to show that he&#039;s actually saying something in &amp;lt;i&amp;gt;Japanese&amp;lt;/i&amp;gt;.  But, this case was a bit different because there is no Japanese-origin word for manicure — or if it does exist, it&#039;s so obscure that no one knows it.  Japanese people just say manicure in English.  Therefore, it&#039;s hard to tell what language he was speaking here for real.&amp;lt;/ref&amp;gt;? No, I&#039;m not a PITCHER… That&#039;s not what I&#039;m talking about, Sara!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“What are you so angry about, Yuuri? Have I done something to make you angry?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Those shinzoku!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The person behind me, either Josak or Lord Weller, closes the door just in time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“How could you treat the shinzoku like that!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I can’t stop thinking about what I just saw.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	When we descended from the storage hold, those golden eyes had looked up in unison.  Even by the rough count under the dim light, there were at least a hundred adults there. As for the girl we met on the deck, she was in a corner cutting the stolen food into tiny portions to share around. Although the people kept holding out their hands, indicating, &#039;I want some too, I want some too&#039;, the food she had hidden in her chest was clearly not enough.  Even so, they didn&#039;t get particularly rowdy and those who didn&#039;t get any just looked sad and gave up.  They&#039;re used to it.  To there not being enough food.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Luckily, there weren&#039;t any young children amongst them, but we can&#039;t deport them back to their country just because they&#039;re adults.  To make matters worse, squeezed in a cold and damp cellar, they&#039;re making the trip home under such horrible conditions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Forcefully sending people who had become refugees due to certain reasons home without any protection really is a very cruel thing to do. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“What were you thinking, Saralegui! Why didn&#039;t you hide the shinzoku who managed to escape to Shou Shimaron and why are you deporting them back to Seisakoku instead?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Shou Shimaron’s boy king, Saralegui, appears to not understand my anger at all.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Because they’re citizens of Seisakoku. Isn’t sending them back to the country they grew up in the happiest thing for them?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“But those people ran away from their country! And there were so many of them squeezed on such a tiny boat. Although they were reaching out for help, they aren&#039;t just your average shipwrecked crew. They&#039;re refugees, right? I saw it too.  I was there at the dock then!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	It&#039;s a secret that I happened to take custody of two shinzoku children by coincidence.  And the fact that I&#039;m carrying the letter those fraternal twins, Zeta and Zuusha, gave me is a matter of utmost secrecy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Refugees… Is that so? That may be right.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Ticked off by his nonchalant reaction, I punch the wall in my rage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“If so! If that is so, isn&#039;t it bad to deport them back? People flee their country because they&#039;re being persecuted or their lives were in danger. You have no idea what will happen to them if you send them back to Seisakoku without helping them!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Is that so?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Saralegui puts his pointer finger on the bridge of his glasses then lightly pushes it upwards as if he was handling a feather.  His light red lips curve into an innocent smile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“They were oppressed? I didn&#039;t know.  Who did you hear that from, Yuuri?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“… No, I…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Faced with his question, I’m at a loss for words. I didn’t hear it from anybody.  I just concluded it from watching those people begging for help at the dock and the two children we protected earlier. I didn’t hear any explanations because we can’t understand each other, so even if I wanted to ask for the details, it was nearly impossible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“No, I haven&#039;t confirmed that, really.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Even if I had tried to, it would have been impossible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“But isn’t it obvious just looking at them?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I&#039;ve already made an excuse.  Suddenly I lose confidence.  I thought that they must have been refugees who left their home country in order to survive looking for protection in Shou Shimaron.  I believed that as if it was obvious.  I decided that all on my own without confirming the truth with the people involved even though I hardly knew anything about them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	But Saralegui was different.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	He&#039;s a human who has been been diligently receiving education as a ruler for seventeen years and he understands the affairs of this world far better than someone like me.  He&#039;s likely far more knowledgeable about the situation in Seisakoku than us as well.  And a rookie&amp;lt;ref&amp;gt;This is not henachoko, Wolf&#039;s nickname for him in Japanese, but a different word for rookie.&amp;lt;/ref&amp;gt; maou like me is standing in front of someone like him and trying to lecture him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You&#039;re amazing, huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But the boy who&#039;s already leading Shou Shimaron at the young age of seventeen blinks his long lashes a few times before sighing.  He puts his right palm on his chest, then he places his left hand over it lightly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You really are amazing. Your eyes see into the depth of the matter from such a small detail. Yuuri, you seem like you really were born to be king.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	After being praised by the person I arbitrarily criticized after falling into a rage, I felt as if I had sunk into the floor up to my knees.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“… There&#039;s no way… someone like that exists.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	He narrows those eyes, whose color I still can’t identify, and shakes his head gracefully.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I&#039;ve decided that&#039;s how it is.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	It&#039;s true that on the letter Zeta and Zuusha gave me there was nothing about seeking help for themselves.  All we could decipher, even with the brains of the knowledgeable Lord von Christ, was that they wanted someone or somewhere called Venera saved therefore that was their hope.  Then I simply let my imagination run wild, concluding on my own accord that the shinzoku were refugees.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I have no right to be praised.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Unaware of all that, Saralegui takes my hand and says excitedly, “When they were discovered on the lifeboat, no matter how much my men questioned them it seems they didn&#039;t say anything. They didn&#039;t trust them, huh?  That&#039;s why I… decided that they must have met with an accident on the sea near the mainland and were asking us for help, so I wanted to send them back home as soon as possible. Looks like I shouldn&#039;t have done things based on intuition. Yuuri, I want you to tell me, what should I do with them? What&#039;s the best thing for them?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“About that…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	A bitterness is welling up deep in my throat. It feels like someone is spying on the depths of my heart, making breathing more and more difficult. My hand is still being held.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“… Let’s think about it together.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I can only answer as such.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“How does your country respond to something like this?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Saralegui suddenly leans his face in closer. Although the color of his eyes is undecipherable behind those lenses, they’re shining brightly. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Respond?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“To refugees.  There are plenty of people in Shin Makoku as well who escaped hardships from neighboring countries, right? Yuuri, what is your country&#039;s policy? I&#039;d like you to tell me if that&#039;s alright.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Our policy…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The atmosphere right now doesn’t allow me to say ‘things like that are all left to Lord von Christ’ at all, much less the truth that ‘actually Günter will then toss them to Lord von Voltaire’.  When it comes to the details of Shin Makoku, everyone around me is clearer than I am. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	What is this?  Someone who calls himself king knows nothing about his own country.  When it comes to how much of a rookie I am, even if I&#039;m scolded a million times there&#039;s nothing I can say against it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Come to think of it, I’m a living, breathing example.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Josak came to my rescue as if to say that the meaning of life for a guard of the inner circle isn&#039;t just providing physical protection.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“See, I have both bloods, mazoku and human, and I was picked up while I was groveling in a country somewhere with a human supremacy doctrine. Right?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I don&#039;t know who the &#039;right?&#039; at the end was aimed at.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“And Young-… Your Majesty spent a lot of time studying abroad so it&#039;s not easy for you to quickly explain Shin Makoku&#039;s customs, right? How was it where you studied?  You lived a lo~ng time over there in order to bring in their admirable qualities into our country, didn&#039;t you?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Hmm, over there…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Over there, that is, over on Earth, how do we deal with it?  I had decided what their circumstances were because I had witnessed people squeezed like sardines in a tiny boat asking for help before. I had seen images like that several times on TV.  Like people who reach camp after crossing the desert and people risking their lives making a journey on a boat about to fall apart.  What happens to them afterwards? What kind of fate was in store for them?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“If it&#039;s other countries, I feel like they they accept them, but when you ask about policies…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	America is known as the cultural melting pot and the country of immigrants, but immigrants and refugees are different. As for Japan…	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I want to stare at my feet.  I want to sit down on the ground and draw circles on the wooden floor with my finger.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“… I don&#039;t… hear much talk about constructive things.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Josak, I&#039;m really sorry I couldn&#039;t make use of your kindness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“B-but, I think that sending them back to Seisakoku because you didn&#039;t know their circumstances and then having them make a long journey under such conditions is unforgivable. Packing them in OVER the car-passenger limit in the salty smelling bottom of the ship… Ah, since it&#039;s a ship, it&#039;s a boat-passenger limit? And there was a girl without a coat even though it&#039;s this cold. You should at least lend them clothes. And feed them in the morning and night! Distribute food and blankets to everyone, aren&#039;t those basic human rights?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Basic… human rights…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Saralegui echoes stuttering.  It&#039;s as if this is the first time he’s heard the term.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“But Yuuri, they’re slaves.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Sl—…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	That&#039;s it.  I can’t deal with this cultural gap. The blood suddenly speeds up in my veins, making me feel dizzy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	In my meager mental archives, any knowledge having to do with slavery stops at historical data.  The European countries in the Age of Discovery forcefully brought people from the African continent, treated them like they were nothing, and used them for manual labor…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“You said slaves… What year is it now? How long has it been since slavery was abolished? No, wait! Warring, developing countries are still trafficking people to this day… Crap, it’s getting even more messed up!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Due to my brain activity increasing too much, it&#039;s about to OVERHEAT.  I shakily fall backwards.  The back of my head hit Josak&#039;s chest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Young Master, you can do it! Keep going, Young Master!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:MaruMAnovel10053.jpg|600px|center]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I&#039;m trying. But even though I&#039;m putting my all into it, there are constantly new obstacles so I instantaneously feel a little dejected.  Geez, why do alternate worlds keep bringing up these difficult issues?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Sorry, Sara. The country I live in doesn&#039;t have that sort of system and I&#039;ve never been to a country with slavery before, either, so what I&#039;m saying might not be very convincing, but I feel that no matter how you look at it, treating them cruelly just because they&#039;re slaves isn&#039;t right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No slaves? Really?!&amp;quot; Saralegui said, genuinely surprised.  His beautiful fingers are pressed against his lips. &amp;quot;Then who&#039;s in charge of the sewage?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, about that~&amp;quot; Josak is looking off into the distance when I turn around. &amp;quot;Low-ranking soldiers.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then what about the dangerous irrigation processes or mining operations under harsh conditions?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Also the low-ranking soldiers. What, so Shin Makoku&#039;s low-ranking soldiers are treated as less than human then~.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The previously silent Lord Weller interrupts Josak in an unpleasant tone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Stop lamenting. You were trained and promoted.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That is true.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s an exchange that hints at their hierarchical relationship at the time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Anyway, Saralegui, this has nothing to do with slaves or the poor or the differences in status and wealth, humans have the right to live equally as humans-… Though talking about this to you so suddenly is probably useless. To put it simply, you can&#039;t force them to live in conditions where they have to steal from the kitchen because you&#039;re not even giving them bread when they&#039;re hungry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, why? They don&#039;t have bread? Then…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	In my sixteen years of life, I never once thought I would personally hear this famous line. And Sara says it nonchalantly&amp;lt;ref&amp;gt;This is a bit of wordplay.  The word for nonchalantly here is sarari.  It sounds a bit like &#039;Sara said it Sara-ish&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Let them eat cake!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I fall to my knees on the floor.  The splintered wood touches both of my palms.  It feels as though my world has suddenly gone pitch black and there&#039;s a lonely spotlight shining down only on me from the ceiling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If I&#039;m a rookie maou, then Saralegui is a super-king.  The type that believes in eating cake when there&#039;s no bread.  He literally is Queen Marie Antoinette incarnate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Que-… Queen Marie.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Your Majesty, if you don’t mind, please use this.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Josak bends down and hands me a lacy handkerchief.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Thanks, Gurrier, I’m so tired&amp;lt;ref&amp;gt;Yuuri here is using a famous line from &#039;A Dog of Flanders&#039; that a boy says to his dog right before the both of them freeze to death.  It&#039;s made obvious by the fact that he&#039;s using &#039;boku&#039; for &#039;I&#039; instead of &#039;ore&#039; which is what he usually uses.&amp;lt;/ref&amp;gt; … Feel like sleeping… Eh, wait a sec! What’s with this tremor?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I felt a small tremor different from the movement of the waves through my palms and knees on the floorboards.  It&#039;s not the gentle rocking of an ocean journey that I&#039;ve gotten completely used to.   It&#039;s a &#039;rocking&#039; that feels stronger, like an electrical motor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s an ocean current.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“It’s a giant octopus!” &amp;lt;ref&amp;gt;I realize giant squid have been established at this point, but Josak really does say octopus here XD&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The owner of the ship, Shou Shimaron king Saralegui, and the VETERAN soldier, Josak, make their predictions at the same time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Sara hardens his expression and begins to explain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“The ocean around Seisakoku has currents that change form according to the seasons, so there are only certain time frames throughout the year when they can cross the sea. We predicted that there were only a few more days for this year and thought that we should be able to make it across these waters in time, but after all the sea is also a part of nature.  Perhaps the path of the current changed earlier than expected.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I don&#039;t really understand, but maybe it&#039;s like the tides in a whirlpool.  And the tremor that I could only feel in my hands and feet before is now getting more and more intense, the whole ship shaking so badly it makes one wonder if there’s a submarine approaching. The bottle on the table starts clattering and the liquid inside spills out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“What’s the worst case scenario?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I can&#039;t say for sure.  Even I only experienced this when I was an infant. However, I heard that it&#039;s over if you get pulled into the current and even the most experienced sailors will find it next to impossible to escape.  If it&#039;s an inexperienced cargo ship helmsman, then we&#039;ll never reach Seisakoku no matter how hard we struggle. And not just that, the chances of the ship sinking are also…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“But the possibility it&#039;s a big octopus is not gone! The guy that has ten thick white tentacles, hard skin but tender flesh.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	That&#039;s not an octopus anymore.  The spy quite happily licks his lips and puts his hand on the sword at his waist.&amp;lt;ref&amp;gt;There is a squid pun in this last sentence.  Squid is &#039;ika&#039; and the way &#039;quite&#039; is said in this instance is &#039;ika ni mo.&#039;  It&#039;s one of those puns you wouldn&#039;t even recognize if said out loud as it&#039;s simply written with different characters. イカ vs. 如何&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	&amp;quot;This is perfect.  What I want to eat most right now is octopus tempura.  I&#039;ll become a young wife who wants to try creative cooking, then chop off a leg or two. LET&#039;S GO! Bloodthirsty housewife!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The impact of you saying that in an apron isn&#039;t quite right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	There&#039;s an abrupt commotion outside the cabin. When we open the door, we see that the crewmen, panicked with their first emergency situation, are scuttling all over the large deck.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Based on the number of days, we shouldn&#039;t have run into it yet.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Startled by the uncharacteristically hateful voice, I turn my head to look next to me and see Saralegui biting his thin petal-like lips.  He must have been incredibly annoyed that his calculations were just a bit off.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;There are times in life when things don&#039;t go your way, Sara, especially when you&#039;re dealing with nature.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No matter what…!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He grips his pretty slender fingers tightly, the freshly manicured nails digging deep into his fair skin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I cannot tolerate anything not going according to plan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That’s a feeling of fury a king of failures like me has never experienced before.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
※    ※    ※    ※    ※&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adalbert tosses the filthy rolled-up carpet onto the ground, and the caterpillar-like thing groans softly, lying there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Here, what you wanted.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I thank you on behalf of my father.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Torture him all you want, the guy doesn’t die easily.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The next generation of the von Christ clan, Gisela, stands in the large captain’s quarters, her hands on her hips and her gaze cold as she looks down at the thing wrapped up in the carpet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Although her face is pale and bloodless, she is actually in better shape than everyone else present.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Having just completed a long-term mission, aiding the restoration of Caloria, even though she didn’t get an acclimatization period and can’t use magic here, her body and soul are in top form.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	As for her adopted father, Lord von Christ Günter, since he was nearly burned in a fire, and then he unfortunately fell into the sea, add that to the nausea brought on by the houryoku, and all three factors have finally defeated him, so he is currently collapsed in the adjacent room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Lord von Bielefeld Wolfram, who had gone through the same, has already recovered and returned to normal life without any serious problems.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Seeing as he’s only eighty-two, youth seems to be on his side.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The place a certain few of Shin Makoku’s most influential people are now gathered, is the drastic Sea Monk—Captain Sizemore’s ‘Friends on the Sea’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	During the political revolt at the Saralegui War Port, it was docked at the jetty directly opposite, and therefore was the first to receive the information and arrive at the scene.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Thanks to the efficiency and speed of ‘Friends on the Sea’ and its companions, Günter, who was thrown into the sea, and Wolfram, who was shot in the chest, were both successfully rescued.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	No amount of praise would be enough to thank Captain Sizemore and his quick thinking in the middle of a crisis, just like there never seemed to be sufficient hair, no matter how he brushed, on his receding hairline.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Other than Wolfram and Gisela, who had rushed over from Caloria, there’s also Adalbert, leaning on the doorframe after he carried the caterpillar-thing over, so you could call this the worst combination ever.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Known as the third son of the ‘very similar three mazoku brothers’, Wolfram gets into a conflict with the traitor von Grantz Adalbert whenever they meet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The cold and distant Adalbert can still control himself fairly well, but Wolfram looks like he’s ready to draw his sword and attack him at any moment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	If it weren’t for magician Gisela’s decisive ‘stay still or I’ll paralyze both of you’, blood would probably have long since been spilled.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	On a side note, right now the ‘omnipresent Dakaskos’ is cowering in a corner of the room, trembling. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	And outside the wide open door, there’s a group of people spectating at a certain distance, that’s the crew of ‘Friends on the Sea’. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	And behind the wall of people, the nice man jumping up and down with what looks like a few baby bird feathers on his head, that would be Captain Sizemore.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Oomph!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The one sticking his head out of the carpet for a breath of fresh air, is the former Shou Shimaron model soldier, even known as Saralegui’s loyal dog—Nigel Weiss Maxine, also the man who made famous the cropped ponytail in Shou Shimaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Wolfram leans on the walking stick that was once Yuuri’s—‘Windpipe Number 1’, pointing at the man on the ground as he says,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“It’s him! This is the guy who attacked Yuuri and I,  jari!&amp;lt;ref&amp;gt;The suffix Wolfram uses at the end of a sentence when he&#039;s upset/being childish. Similar to Günter&#039;s -tosa.&amp;lt;/ref&amp;gt;” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Having just recovered, his voice is still very raspy, so much so that he can’t enunciate his words properly, evoking sympathy from everybody.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Mmph, you’re the mazoku from… What’s happening here? Why was a mazoku wearing King Saralegui’s cloak? And standing at the place he usually stands?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“We were asking you! Do you know the repercussions of attacking an official ambassadorial envoy like us, who had travelled so far across the sea?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“No, I…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“What was the situation, tell me!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Squatting on her knees, Gisela approaches Maxine, lifting his face with her exceptionally pale hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Those gentle fingers she usually uses for healing, are now sunk deeply into his matted beard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Since Kinan got away, I guess we can only ask this guy’s body, Aiya, my mistake, what I meant was, this guy’s mouth. If I recall correctly, you’re Maxine, right? As members of the opposition force within the Shou Shimaron army, why did you shoot at our king? Even if your aim wasn’t His Majesty, but to assassinate the boy king Saralegui, what were you trying to accomplish? Right, don’t waste our time, come on and be honest now.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The corners of her lips curve into a malevolent smile, which isn’t a good omen any day. The worker soldiers, who are used to her yells and torture on a daily basis, all straighten their backs and brace themselves for a bashing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	It’s coming, it’s starting, anytime now, get ready! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Hmph, I don’t care if you can get it out of me, I was just interrogated anyway.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“…Interrogated, you say?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The healer—Gisela raises her eyes, her powerful voice becoming very violent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	This is precisely our Shin Makoku army medical team’s famous finishing move—the Sergeant mode.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Listen closely, human! We mazoku’s medical team will never accept an enquiry method as old and barbaric as torture! But to this day, humans are still endlessly interrogating as a means of gathering intelligence! Such as plucking nails, digging eyeballs, and cutting off the honey mushroom downstairs! What’s wrong with you people? Why are you backing away? Don’t tell me you’re worried about your honey mushrooms down there?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The baby bird head jumping up and down behind the people wall, and the sparkly-headed kitchen apprentice Dakaskos, wave their right hands and heads in fervent denial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Listen up , you cowardly soldiers! We, the Shin Makoku army medical team, will never use such prehistoric methods. From now on, healing must be done together with science and brains! Remember that, you horse-butt head.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Timid Maxine is almost scared out of his wits, going one on one with the force of the Sergeant mode.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Let’s pretend I have here Lady von Karbelnikoff Anissina’s new prototype— MAjor Danger(*) Potion I and II&amp;lt;ref&amp;gt;In Japanese マージョルノキケーン; &#039;maajoru no kiken&#039; the maajoru part is a mix of &amp;quot;MA&amp;quot; and &amp;quot;major&amp;quot;. So &#039;maajoru no kiken&#039; can be understood as &amp;quot;MAjor&#039;s Danger&amp;quot; : the MA Sergeant Gisela&#039;s dangerous potion; but it can also refer to the side effects of mixing both potions, which as the users&#039; manual states is (very dangerous) a major danger. &amp;lt;/ref&amp;gt;! Do you bunch of idiots think Lady von Karbelinikoff Anissina is scary?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Scary, Sergeant!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The soldiers outside reply loudly upon questioning, but as a matter of habit they all remain straight as rulers and don’t move an inch.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Then between the Poison Lady Anissina and your officer, who is scarier?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Sergeant, of course, Sergeant!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“You bunch of concrete-brained ass-kissers! At times like these you should compliment the enemy, who’d have thought that despite being so stiff and straight normally, you know how to sweet talk!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Yes! We will change, Sergeant!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Gisela is sounding out her men, but the truth is she’s in a wonderful mood.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“You haven’t changed at all, huh, Sergeant…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Adalbert says, rubbing his butt-shaped chin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Even Wolfram, who just recently got to know Gisela’s true form, is so scared of the Demon Sergeant’s intimidating aura that he’s backed up all the way to the wall.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Looks it’s best not to get on this tigress’ bad side.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Right, back to business—”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Holding in her hand a long brown bottle, Gisela continues,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“This is the Poison Lady Anissina’s new drug.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	At the mention of the creator’s name, Maxine’s expression changes drastically.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I-is it poison? You say it’s created by the Poison Lady, so it must be poison?!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmph!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	After what sounds like the yell of someone accustomed to using brute force, Gisela forces open Maxine’s jaw, stuffs the green Potion I inside, then she pushes the jaw joint back up, closing his mouth, setting the bones into place then grabs his head and shakes it forcefully.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Since you refuse to spill, then I have no qualms using force to get you to confess! Right. Be honest with me, tell us your motives!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Hm-um-umph! Hm-um-umph! Mmph!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Crop Pony is rocking forward, backward, left, right.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	After Potion I is thoroughly shaken in Maxine’s mouth, light green bubbles start flowing down the cropped beard, symbolic of his military status.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	And then Gisela pinches a horizontal long bottle, raising it high into the afternoon sun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“After that, this seems to be the blood red Potion II. After drinking Potion I, if you drink Potion II within a certain timeframe…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Blergh—What happens if you drink that?! Bleergghh—If those two mix, will it be dangerous or not?! Or is Potion II the antidote? What the hell is it? Blergh?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“If you want to know, hurry up and spill it! Might as well tell you, the manual says, ‘Anissina is composed half of gentleness’… Hmph!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Gisela tosses the manual onto the ground.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Gentleness—How is she gentle—”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Succumbing to the tense atmosphere, Dakaskos falls backwards like a log.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Although he didn’t take the MaChicken Danger Potion, but he’s foaming in the mouth and white in the eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Even the cold onlooker, the only anti-mazoku Adalbert speaks up,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Hey, before there are any more casualties, do yourself a favor and get out of this hell, Maxine. Besides, it’s not as though you need to shield anyone anymore, right?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“S-s-s-shut your crap! I, Nigel Weiss Maxine, will never succumb to such petty threats... What?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Victims start appearing in the wall of people outside.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Unable to withstand the terror of Gisela’s aura and etcetera, people start crashing to the ground, one after another.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Hey, Maxine. You have siblings too, right? Don’t make them too upset. Just pretend you’re doing it for your old mom who will cry for you, just confess to compensate for your crimes. After you confess, I’ll bring you some katsudon&amp;lt;ref&amp;gt;Katsudon (カツ丼?) is a popular Japanese food, a bowl of rice topped with a deep-fried pork cutlet, egg, and condiments. The dish takes its name from the Japanese words tonkatsu (for pork cutlet) and donburi (for rice bowl dish).&lt;br /&gt;
It has become a modern ritual tradition for Japanese students to eat katsudon the night before taking a major test or school entrance exam. This is because &amp;quot;katsu&amp;quot; is a homophone of the verb 勝つ katsu, meaning &amp;quot;to win&amp;quot; or &amp;quot;to be victorious&amp;quot;. It is also a famous gag of Japanese police films: many people think that suspects will speak the truth with tears when they have eaten katsudon and are asked, &amp;quot;Did you ever think about how your mother feels about this?&amp;quot; Even nowadays, the gag of &amp;quot;We must eat katsudon while interrogating&amp;quot; is popular in Japanese films.&lt;br /&gt;
(Source from Wikipedia, of course.)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The muscleman is actually the good cop taking the sentimental approach, what a surprising Adalbert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Well, we don’t mind either way! I kind of want to see how long it’ll take to break a spineless, stupid beard guy like you. Otherwise I might as well throw you into Caloria’s city area, the people there sure hate your guts. That way you’ll definitely get nerves thinner than a mosquito’s leg.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	…While Gisela is the threatening bad cop.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Ah, come to think of it…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Wolfram, who believed that ‘silence is golden’ and kept quiet until now, seems to have suddenly thought of something, raising his head.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Recently Mother has suddenly been working very hard on her whipping techniques, muttering something about some beautiful mature woman warrior… Right, it was the ‘Beautiful Mature Woman Warrior Cheri, and now I’m going to get together and punish you’, something like that. And then there was ‘I really wanna play with that Mr Beard again’…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Eh—”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Looks like the threat of the Beautiful Mature Woman Warrior’s leather whip is more effective than the city he destroyed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Maxine’s heavily scarred face is taut, his blood-shot eyes overflowing with tears again as he pleads,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I-I’ll spill, I’ll spill, I’ll spill! I’ll say anything, just don’t let me see that gorgeous cheesy woman again!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Gorgeous che… You’re so rude! You should say she acts cute, acts cute!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	All the men present look diagonally downwards, thinking,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	‘How come the person in question’s son is also so cruel with his words.’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Although the reason is very weird, but as long as you sincerely want to confess. Then please tell us! Nigel Weiss Maxine, why did you want to assassinate His Majesty and His Excellency Wolfram?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Crop Pony clears his throat before replying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	He purposely wanted to show off, but his beard was trembling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“My target this time really wasn’t the mazoku brat. Although that double-black mazoku has gotten in my way several times, but this time he’s here with the special ambassadorial envoy, and assassinating an official guest will damage our country’s reputation, so our target…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The former Shou Shimaron soldier pauses suddenly, sighing a long and painful sigh before continuing,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“…was His Majesty Saralegui and his men. Actually I want to ask you, why was there a mazoku wearing His Majesty Saralegui’s clothes standing on that spot in the flagship?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“You mean the light aqua blue cloak? I heard that Sara fellow gave it to Yuuri to block the sun and sea breeze, though later I took it anyway.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Lord von Bielefeld’s good-looking brow creases, its depth not losing out to his older brother.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Yuuri heard from someone that the spot behind the helmsman is best for looking at the scenery, saying something about standing there you can feel the true awe of leaving the bay, and saying the traditions of setting sail is where the essence of a voyage lies…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“The one who told him was probably that Saralegui fellow, huh? That Shou Shimaron king let the black-haired brat wear his own clothes, then stand in his own favorite place… What a sneaky little brat! Looks like he knew long ago that there was someone out to assassinate him, meaning information on your rebellion motion has long since been leaked, Maxine.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“The shooter was Kinan, I think.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Back to being the female medical officer, Gisela says the name of a man who was once her adopted father’s subordinate. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Kinan had broken off from the team on the trip to Shou Shimaron, and was even suspected of stealing Lord Weller’s left arm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“He was Shin Makoku’s number one archer. Though he was fired from the army for certain reasons, he does indeed have the ability to shoot any target. And now we know the reason he headed for Shou Shimaron…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Wait, what? Why didn’t you tell me?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Truth is, I just found out from Lord von Christ myself. Never mind what Kinan’s reasons were, the main thing is he’s betrayed the country, and he even took a dangerous item to Shou Shimaron. To the Shimaron army, there’s nothing luckier than that, because they had a usable pawn volunteer itself. You must have been really glad to find a suitable shooter, huh, Nigel Weiss Maxine?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“That’s right.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Ecstatic?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Not to that extent.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Looking at Maxine, who is starting to confess, Adalbert speaks up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“But if he were assassinated while another king was visiting, wouldn’t that hurt Shou Shimaron’s image as well? If he can’t even control his own army, surely the other countries’ opinion of you would decrease greatly. If he got intel on the rebellion long ago, couldn’t he have prevented anything from happening? What’s more, the mastermind…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	As he speaks, he mercilessly uses the amphibious sturdy sole of his boots to kick the curled-up caterpillar-like body.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Uu-ya!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“…is this idiot over here? Hey, stop screaming like a sealion!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“If he wanted to catch them all and eradicate the rebels in one fell swoop, he should have taken the chance to arrest them when they were in &lt;br /&gt;
the middle of an actual operation. Normally, even if you get a lot of people, there will always be some others hiding underground. Since it’s a military faction, those who don’t participate would be deemed as cowards, right? And… That really was Kinan, was it, Your Excellency Wolfram?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The third son nods calmly, Gisela is so much better a speaker than he is, having her specialize in healing is such a waste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“His plan of action is excellent. If the archer is a mazoku, and if His Majesty the Maou… Although I am extremely reluctant to say this… But should His Majesty the Maou tragically lose his life, they can announce to the other countries that it was due to the mazoku’s internal conflict. This way, not only can he preserve his life, he can also assassinate our king. If he succeeds, it won’t cause much of a discussion internationally, and if he fails, at least he can wipe out the opposition within the country, so whatever the outcome, it’s win-win for him. This is a sort of insurance policy, to calmly consider up to this point, it can be seen that from the beginning, Saralegui… to His Majesty…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Gisela shakes her head several times, not aimed at anyone in particular, but out of admiration for the enemy’s intellect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	But Wolfram’s pale face has reddened completely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“That brat still dares to act all innocent, approaching Yuuri…!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Please wait, Your Excellency Wolfram, where are you going?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I’m going to save Yuuri.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Where are you going to save him?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It doesn’t matter where! Right! It’s Seisakoku, I want to go to Seisakoku too! There’s no time to waste here! I have to save Yuuri! That guy can’t be without me.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Please calm down, Your Excellency.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Although she’s aware that doing this is going against her station, but Gisela still grabs the previous Maou’s third son by the arm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Has milord forgotten? Seisakoku is the territory of the shinzoku, there’s a large gathering of people with powerful houryoku there. Just the ground itself is different from the continent governed by Shin Makoku, and the land where the humans live now, you know? People with strong maryoku will only get in the way there.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	She is absolutely right.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Although his and Günter’s maryoku still count as strong, but once they’re within Shimaron borders, there’s nothing they can do.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	But at the same time, he can’t just bite his nails and wait in safe place just because of that!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Am I the kind of person who would listen to others like a good boy when faced with an objection?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	She shakes her head slowly. Her plait sways around on her back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“No.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Since you know that, let go.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Before you rush out of this room alone, I believe there’s something else milord should do.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	At this moment, Dakaskos wakes and pushes himself up, rubbing his hairless scalp with his palm. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	He pushes past the wall of people, finally seeing Captain Sizemore’s face, and the Crop Pony desperately wiggling his body rolled inside a filthy woolen carpet, trying to loosen the ropes, and then the solemn crewmen on duty announce in a loud voice, “There’s a small ship arriving.” Seems like the backup from Caloria is here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Next door, however, there’s a huge and sudden crash, sending the walls with the same wood-pattern a-creaking, looks like Günter has fallen off his bed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Wolfram suddenly remembers the people he has always respected, murmuring the new king’s name.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	To relax his stiff fingers, he grasps his right hand twice, and says,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Assemble a tracking team at once!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“No matter what, we cannot let His Majesty fall into Shou Shimaron hands!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;	&lt;br /&gt;
|-	&lt;br /&gt;
| Back to [[MaruMA:Volume10:Chapter 3|Chapter 3]]	&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]	&lt;br /&gt;
| Forward to [[MaruMA:Volume10:Chapter 5|Chapter 5]]	&lt;br /&gt;
|-	&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=References=&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Volume10:Chapter_4&amp;diff=523463</id>
		<title>MaruMA:Volume10:Chapter 4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Volume10:Chapter_4&amp;diff=523463"/>
		<updated>2017-07-20T04:57:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Chapter 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When I roughly open the door without knocking, the head of the owner of the ship snaps up.  The pale golden hair that looks almost translucent is still sticking to his fair face.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Yuuri?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Saralegui, do you know what you’re doing?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	He just cocks his head slightly, looking at me through the thin lenses.  Slender fingers are spread across his lap and there’s an undecorated bottle next to his chair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I’m putting on nail varnish. If you don’t mind using my things, please take some. It’s normal to get small wounds on trips, since this is different from the easy castle life, after all, so we have to be careful about cracked nails.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“A nail-strengthening MANICURE&amp;lt;ref&amp;gt;I actually had some trouble deciding whether to capitalize this or not to show that it is an English word.  Usually when Yuuri says something in English it&#039;s to show that he&#039;s using a word from an Earth language and thus the people in the other world can&#039;t understand it.  In fact, I suspect a lot of the English is there to show that he&#039;s actually saying something in &amp;lt;i&amp;gt;Japanese&amp;lt;/i&amp;gt;.  But, this case was a bit different because there is no Japanese-origin word for manicure — or if it does exist, it&#039;s so obscure that no one knows it.  Japanese people just say manicure in English.  Therefore, it&#039;s hard to tell what language he was speaking here for real.&amp;lt;/ref&amp;gt;? No, I&#039;m not a PITCHER… That&#039;s not what I&#039;m talking about, Sara!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“What are you so angry about, Yuuri? Have I done something to make you angry?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Those shinzoku!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The person behind me, either Josak or Lord Weller, closes the door just in time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“How could you treat the shinzoku like that!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I can’t stop thinking about what I just saw.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	When we descended from the storage hold, those golden eyes had looked up in unison.  Even by the rough count under the dim light, there were at least a hundred adults there. As for the girl we met on the deck, she was in a corner cutting the stolen food into tiny portions to share around. Although the people kept holding out their hands, indicating, &#039;I want some too, I want some too&#039;, the food she had hidden in her chest was clearly not enough.  Even so, they didn&#039;t get particularly rowdy and those who didn&#039;t get any just looked sad and gave up.  They&#039;re used to it.  To there not being enough food.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Luckily, there weren&#039;t any young children amongst them, but we can&#039;t deport them back to their country just because they&#039;re adults.  To make matters worse, squeezed in a cold and damp cellar, they&#039;re making the trip home under such horrible conditions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Forcefully sending people who had become refugees due to certain reasons home without any protection really is a very cruel thing to do. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“What were you thinking, Saralegui! Why didn&#039;t you hide the shinzoku who managed to escape to Shou Shimaron and why are you deporting them back to Seisakoku instead?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Shou Shimaron’s boy king, Saralegui, appears to not understand my anger at all.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Because they’re citizens of Seisakoku. Isn’t sending them back to the country they grew up in the happiest thing for them?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“But those people ran away from their country! And there were so many of them squeezed on such a tiny boat. Although they were reaching out for help, they aren&#039;t just your average shipwrecked crew. They&#039;re refugees, right? I saw it too.  I was there at the dock then!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	It&#039;s a secret that I happened to take custody of two shinzoku children by coincidence.  And the fact that I&#039;m carrying the letter those fraternal twins, Zeta and Zuusha, gave me is a matter of utmost secrecy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Refugees… Is that so? That may be right.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Ticked off by his nonchalant reaction, I punch the wall in my rage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“If so! If that is so, isn&#039;t it bad to deport them back? People flee their country because they&#039;re being persecuted or their lives were in danger. You have no idea what will happen to them if you send them back to Seisakoku without helping them!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Is that so?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Saralegui puts his pointer finger on the bridge of his glasses then lightly pushes it upwards as if he was handling a feather.  His light red lips curve into an innocent smile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“They were oppressed? I didn&#039;t know.  Who did you hear that from, Yuuri?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“… No, I…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Faced with his question, I’m at a loss for words. I didn’t hear it from anybody.  I just concluded it from watching those people begging for help at the dock and the two children we protected earlier. I didn’t hear any explanations because we can’t understand each other, so even if I wanted to ask for the details, it was nearly impossible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“No, I haven&#039;t confirmed that, really.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Even if I had tried to, it would have been impossible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“But isn’t it obvious just looking at them?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I&#039;ve already made an excuse.  Suddenly I lose confidence.  I thought that they must have been refugees who left their home country in order to survive looking for protection in Shou Shimaron.  I believed that as if it was obvious.  I decided that all on my own without confirming the truth with the people involved even though I hardly knew anything about them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	But Saralegui was different.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	He&#039;s a human who has been been diligently receiving education as a ruler for seventeen years and he understands the affairs of this world far better than someone like me.  He&#039;s likely far more knowledgeable about the situation in Seisakoku than us as well.  And a rookie&amp;lt;ref&amp;gt;This is not henachoko, Wolf&#039;s nickname for him in Japanese, but a different word for rookie.&amp;lt;/ref&amp;gt; maou like me is standing in front of someone like him and trying to lecture him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You&#039;re amazing, huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But the boy who&#039;s already leading Shou Shimaron at the young age of seventeen blinks his long lashes a few times before sighing.  He puts his right palm on his chest, then he places his left hand over it lightly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You really are amazing. Your eyes see into the depth of the matter from such a small detail. Yuuri, you seem like you really were born to be king.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	After being praised by the person I arbitrarily criticized after falling into a rage, I felt as if I had sunk into the floor up to my knees.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“… There&#039;s no way… someone like that exists.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	He narrows those eyes, whose color I still can’t identify, and shakes his head gracefully.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I&#039;ve decided that&#039;s how it is.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	It&#039;s true that on the letter Zeta and Zuusha gave me there was nothing about seeking help for themselves.  All we could decipher, even with the brains of the knowledgeable Lord von Christ, was that they wanted someone or somewhere called Venera saved therefore that was their hope.  Then I simply let my imagination run wild, concluding on my own accord that the shinzoku were refugees.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I have no right to be praised.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Unaware of all that, Saralegui takes my hand and says excitedly, “When they were discovered on the lifeboat, no matter how much my men questioned them it seems they didn&#039;t say anything. They didn&#039;t trust them, huh?  That&#039;s why I… decided that they must have met with an accident on the sea near the mainland and were asking us for help, so I wanted to send them back home as soon as possible. Looks like I shouldn&#039;t have done things based on intuition. Yuuri, I want you to tell me, what should I do with them? What&#039;s the best thing for them?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“About that…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	A bitterness is welling up deep in my throat. It feels like someone is spying on the depths of my heart, making breathing more and more difficult. My hand is still being held.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“… Let’s think about it together.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I can only answer as such.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“How does your country respond to something like this?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Saralegui suddenly leans his face in closer. Although the color of his eyes is undecipherable behind those lenses, they’re shining brightly. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Respond?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“To refugees.  There are plenty of people in Shin Makoku as well who escaped hardships from neighboring countries, right? Yuuri, what is your country&#039;s policy? I&#039;d like you to tell me if that&#039;s alright.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Our policy…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The atmosphere right now doesn’t allow me to say ‘things like that are all left to Lord von Christ’ at all, much less the truth that ‘actually Günter will then toss them to Lord von Voltaire’.  When it comes to the details of Shin Makoku, everyone around me is clearer than I am. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	What is this?  Someone who calls himself king knows nothing about his own country.  When it comes to how much of a rookie I am, even if I&#039;m scolded a million times there&#039;s nothing I can say against it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Come to think of it, I’m a living, breathing example.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Josak came to my rescue as if to say that the meaning of life for a guard of the inner circle isn&#039;t just providing physical protection.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“See, I have both bloods, mazoku and human, and I was picked up while I was groveling in a country somewhere with a human supremacy doctrine. Right?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I don&#039;t know who the &#039;right?&#039; at the end was aimed at.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“And Young-… Your Majesty spent a lot of time studying abroad so it&#039;s not easy for you to quickly explain Shin Makoku&#039;s customs, right? How was it where you studied?  You lived a lo~ng time over there in order to bring in their admirable qualities into our country, didn&#039;t you?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Hmm, over there…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Over there, that is, over on Earth, how do we deal with it?  I had decided what their circumstances were because I had witnessed people squeezed like sardines in a tiny boat asking for help before. I had seen images like that several times on TV.  Like people who reach camp after crossing the desert and people risking their lives making a journey on a boat about to fall apart.  What happens to them afterwards? What kind of fate was in store for them?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“If it&#039;s other countries, I feel like they they accept them, but when you ask about policies…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	America is known as the cultural melting pot and the country of immigrants, but immigrants and refugees are different. As for Japan…	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I want to stare at my feet.  I want to sit down on the ground and draw circles on the wooden floor with my finger.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“… I don&#039;t… hear much talk about constructive things.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Josak, I&#039;m really sorry I couldn&#039;t make use of your kindness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“B-but, I think that sending them back to Seisakoku because you didn&#039;t know their circumstances and then having them make a long journey under such conditions is unforgivable. Packing them in OVER the car-passenger limit in the salty smelling bottom of the ship… Ah, since it&#039;s a ship, it&#039;s a boat-passenger limit? And there was a girl without a coat even though it&#039;s this cold. You should at least lend them clothes. And feed them in the morning and night! Distribute food and blankets to everyone, aren&#039;t those basic human rights?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Basic… human rights…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Saralegui echoes stuttering.  It&#039;s as if this is the first time he’s heard the term.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“But Yuuri, they’re slaves.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Sl—…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	That&#039;s it.  I can’t deal with this cultural gap. The blood suddenly speeds up in my veins, making me feel dizzy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	In my meager mental archives, any knowledge having to do with slavery stops at historical data.  The European countries in the Age of Discovery forcefully brought people from the African continent, treated them like they were nothing, and used them for manual labor…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“You said slaves… What year is it now? How long has it been since slavery was abolished? No, wait! Warring, developing countries are still trafficking people to this day… Crap, it’s getting even more messed up!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Due to my brain activity increasing too much, it&#039;s about to OVERHEAT.  I shakily fall backwards.  The back of my head hit Josak&#039;s chest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Young Master, you can do it! Keep going, Young Master!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:MaruMAnovel10053.jpg|600px|center]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I&#039;m trying. But even though I&#039;m putting my all into it, there are constantly new obstacles so I instantaneously feel a little dejected.  Geez, why do alternate worlds keep bringing up these difficult issues?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Sorry, Sara. The country I live in doesn&#039;t have that sort of system and I&#039;ve never been to a country with slavery before, either, so what I&#039;m saying might not be very convincing, but I feel that no matter how you look at it, treating them cruelly just because they&#039;re slaves isn&#039;t right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No slaves? Really?!&amp;quot; Saralegui said, genuinely surprised.  His beautiful fingers are pressed against his lips. &amp;quot;Then who&#039;s in charge of the sewage?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, about that~&amp;quot; Josak is looking off into the distance when I turn around. &amp;quot;Low-ranking soldiers.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then what about the dangerous irrigation processes or mining operations under harsh conditions?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Also the low-ranking soldiers. What, so Shin Makoku&#039;s low-ranking soldiers are treated as less than human then~.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The previously silent Lord Weller interrupts Josak in an unpleasant tone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Stop lamenting. You were trained and promoted.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That is true.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s an exchange that hints at their hierarchical relationship at the time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Anyway, Saralegui, this has nothing to do with slaves or the poor or the differences in status and wealth, humans have the right to live equally as humans-… Though talking about this to you so suddenly is probably useless. To put it simply, you can&#039;t force them to live in conditions where they have to steal from the kitchen because you&#039;re not even giving them bread when they&#039;re hungry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, why? They don&#039;t have bread? Then…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	In my sixteen years of life, I never once thought I would personally hear this famous line. And Sara says it nonchalantly&amp;lt;ref&amp;gt;This is a bit of wordplay.  The word for nonchalantly here is sarari.  It sounds a bit like &#039;Sara said it Sara-ish&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Let them eat cake!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I fall to my knees on the floor.  The splintered wood touches both of my palms.  It feels as though my world has suddenly gone pitch black and there&#039;s a lonely spotlight shining down only on me from the ceiling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If I&#039;m a rookie maou, then Saralegui is a super-king.  The type that believes in eating cake when there&#039;s no bread.  He literally is Queen Marie Antoinette incarnate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Que-… Queen Marie.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Your Majesty, if you don’t mind, please use this.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Josak bends down and hands me a lacy handkerchief.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Thanks, Gurrier, I’m so tired&amp;lt;ref&amp;gt;Yuuri here is using a famous line from &#039;A Dog of Flanders&#039; that a boy says to his dog right before the both of them freeze to death.  It&#039;s made obvious by the fact that he&#039;s using &#039;boku&#039; for &#039;I&#039; instead of &#039;ore&#039; which is what he usually uses.&amp;lt;/ref&amp;gt; … Feel like sleeping… Eh, wait a sec! What’s with this tremor?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	A small tremor different from the movement of the waves, is transmitted throughout my body from my palms and knees on the ground.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Unlike the familiar rocking of a ship, this feels stronger, almost like the purr of an electrical motor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“It’s a current!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“It’s a giant squid!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The owner of the ship, Shou Shimaron king Saralegui, and the experienced soldier, Josak, make their predictions at the same time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Sara says with a solemn expression,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Recently the ocean around Seisakoku has currents that change form according to the seasons, so there are only certain time frames throughout the year when they can cross the sea. We predicted that there should be a few more days for this year, and thought that we should be able to make it across these waters in time, but after all the sea is also a part of nature, perhaps the path of the current changed earlier than expected.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	I’m a bit dazed after listening to that, but it should be something like how, when the tide rises and falls, there are loud sounds at the bay caused by whirlpools.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	And the tremor that I could only feel in my hands and feet before is now getting more and more intense, the whole ship shaking so badly it makes one wonder if there’s a submarine approaching.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The bottle on the table starts clattering. The liquid inside spills out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“What’s the worst case scenario?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I’m not too sure, either, because I also only experienced this when I was an infant. But I heard that if you get pulled into the current, even the most experienced seamen will find it hard to get out; if it’s an inexperienced cargo ship helmsman, then we’ll never reach Seisakoku no matter what. And not just that, the chances of the ship sinking are also…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“But the possibility of a big squid is not zero! The guy that has ten thick white tentacles, hard skin but tender flesh.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The spy happily licks his lips, guessing ‘it should be a squid, right?’ as his hand even moves to his sword.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I just happen to have a craving for squid tempura right now. I want to play the role of a young wife in the prime of her life who wants to challenge creative cooking perfectly, then chop off a leg or two. LET’S GO! Bloody housewife!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	There’s some commotion outside the cabin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	When we open the door, we see that the crewmen, panicked with their first emergency situation, are scuttling all over the large deck.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“According to calculations, it shouldn’t be possible!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I’m given a shock by the frustrated tone, turning my head to look sideways, and I see Saralegui biting his thin petal-like lips, probably regretting the mistake in his calculations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“There are times in life when things don’t go your way, Sara, especially when you’re dealing with nature.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“No matter what…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	He grips his pretty slender fingers tightly, the freshly manicured nails digging deep into his fair skin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I cannot tolerate anything not going according to plan!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	That’s a feeling of fury a king of failures like me has never experienced before.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
※    ※    ※    ※    ※&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adalbert tosses the filthy rolled-up carpet onto the ground, and the caterpillar-like thing groans softly, lying there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Here, what you wanted.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I thank you on behalf of my father.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Torture him all you want, the guy doesn’t die easily.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The next generation of the von Christ clan, Gisela, stands in the large captain’s quarters, her hands on her hips and her gaze cold as she looks down at the thing wrapped up in the carpet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Although her face is pale and bloodless, she is actually in better shape than everyone else present.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Having just completed a long-term mission, aiding the restoration of Caloria, even though she didn’t get an acclimatization period and can’t use magic here, her body and soul are in top form.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	As for her adopted father, Lord von Christ Günter, since he was nearly burned in a fire, and then he unfortunately fell into the sea, add that to the nausea brought on by the houryoku, and all three factors have finally defeated him, so he is currently collapsed in the adjacent room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Lord von Bielefeld Wolfram, who had gone through the same, has already recovered and returned to normal life without any serious problems.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Seeing as he’s only eighty-two, youth seems to be on his side.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The place a certain few of Shin Makoku’s most influential people are now gathered, is the drastic Sea Monk—Captain Sizemore’s ‘Friends on the Sea’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	During the political revolt at the Saralegui War Port, it was docked at the jetty directly opposite, and therefore was the first to receive the information and arrive at the scene.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Thanks to the efficiency and speed of ‘Friends on the Sea’ and its companions, Günter, who was thrown into the sea, and Wolfram, who was shot in the chest, were both successfully rescued.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	No amount of praise would be enough to thank Captain Sizemore and his quick thinking in the middle of a crisis, just like there never seemed to be sufficient hair, no matter how he brushed, on his receding hairline.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Other than Wolfram and Gisela, who had rushed over from Caloria, there’s also Adalbert, leaning on the doorframe after he carried the caterpillar-thing over, so you could call this the worst combination ever.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Known as the third son of the ‘very similar three mazoku brothers’, Wolfram gets into a conflict with the traitor von Grantz Adalbert whenever they meet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The cold and distant Adalbert can still control himself fairly well, but Wolfram looks like he’s ready to draw his sword and attack him at any moment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	If it weren’t for magician Gisela’s decisive ‘stay still or I’ll paralyze both of you’, blood would probably have long since been spilled.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	On a side note, right now the ‘omnipresent Dakaskos’ is cowering in a corner of the room, trembling. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	And outside the wide open door, there’s a group of people spectating at a certain distance, that’s the crew of ‘Friends on the Sea’. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	And behind the wall of people, the nice man jumping up and down with what looks like a few baby bird feathers on his head, that would be Captain Sizemore.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Oomph!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The one sticking his head out of the carpet for a breath of fresh air, is the former Shou Shimaron model soldier, even known as Saralegui’s loyal dog—Nigel Weiss Maxine, also the man who made famous the cropped ponytail in Shou Shimaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Wolfram leans on the walking stick that was once Yuuri’s—‘Windpipe Number 1’, pointing at the man on the ground as he says,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“It’s him! This is the guy who attacked Yuuri and I,  jari!&amp;lt;ref&amp;gt;The suffix Wolfram uses at the end of a sentence when he&#039;s upset/being childish. Similar to Günter&#039;s -tosa.&amp;lt;/ref&amp;gt;” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Having just recovered, his voice is still very raspy, so much so that he can’t enunciate his words properly, evoking sympathy from everybody.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Mmph, you’re the mazoku from… What’s happening here? Why was a mazoku wearing King Saralegui’s cloak? And standing at the place he usually stands?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“We were asking you! Do you know the repercussions of attacking an official ambassadorial envoy like us, who had travelled so far across the sea?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“No, I…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“What was the situation, tell me!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Squatting on her knees, Gisela approaches Maxine, lifting his face with her exceptionally pale hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Those gentle fingers she usually uses for healing, are now sunk deeply into his matted beard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Since Kinan got away, I guess we can only ask this guy’s body, Aiya, my mistake, what I meant was, this guy’s mouth. If I recall correctly, you’re Maxine, right? As members of the opposition force within the Shou Shimaron army, why did you shoot at our king? Even if your aim wasn’t His Majesty, but to assassinate the boy king Saralegui, what were you trying to accomplish? Right, don’t waste our time, come on and be honest now.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The corners of her lips curve into a malevolent smile, which isn’t a good omen any day. The worker soldiers, who are used to her yells and torture on a daily basis, all straighten their backs and brace themselves for a bashing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	It’s coming, it’s starting, anytime now, get ready! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Hmph, I don’t care if you can get it out of me, I was just interrogated anyway.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“…Interrogated, you say?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The healer—Gisela raises her eyes, her powerful voice becoming very violent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	This is precisely our Shin Makoku army medical team’s famous finishing move—the Sergeant mode.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Listen closely, human! We mazoku’s medical team will never accept an enquiry method as old and barbaric as torture! But to this day, humans are still endlessly interrogating as a means of gathering intelligence! Such as plucking nails, digging eyeballs, and cutting off the honey mushroom downstairs! What’s wrong with you people? Why are you backing away? Don’t tell me you’re worried about your honey mushrooms down there?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The baby bird head jumping up and down behind the people wall, and the sparkly-headed kitchen apprentice Dakaskos, wave their right hands and heads in fervent denial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Listen up , you cowardly soldiers! We, the Shin Makoku army medical team, will never use such prehistoric methods. From now on, healing must be done together with science and brains! Remember that, you horse-butt head.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Timid Maxine is almost scared out of his wits, going one on one with the force of the Sergeant mode.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Let’s pretend I have here Lady von Karbelnikoff Anissina’s new prototype— MAjor Danger(*) Potion I and II&amp;lt;ref&amp;gt;In Japanese マージョルノキケーン; &#039;maajoru no kiken&#039; the maajoru part is a mix of &amp;quot;MA&amp;quot; and &amp;quot;major&amp;quot;. So &#039;maajoru no kiken&#039; can be understood as &amp;quot;MAjor&#039;s Danger&amp;quot; : the MA Sergeant Gisela&#039;s dangerous potion; but it can also refer to the side effects of mixing both potions, which as the users&#039; manual states is (very dangerous) a major danger. &amp;lt;/ref&amp;gt;! Do you bunch of idiots think Lady von Karbelinikoff Anissina is scary?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Scary, Sergeant!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The soldiers outside reply loudly upon questioning, but as a matter of habit they all remain straight as rulers and don’t move an inch.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Then between the Poison Lady Anissina and your officer, who is scarier?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Sergeant, of course, Sergeant!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“You bunch of concrete-brained ass-kissers! At times like these you should compliment the enemy, who’d have thought that despite being so stiff and straight normally, you know how to sweet talk!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Yes! We will change, Sergeant!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Gisela is sounding out her men, but the truth is she’s in a wonderful mood.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“You haven’t changed at all, huh, Sergeant…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Adalbert says, rubbing his butt-shaped chin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Even Wolfram, who just recently got to know Gisela’s true form, is so scared of the Demon Sergeant’s intimidating aura that he’s backed up all the way to the wall.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Looks it’s best not to get on this tigress’ bad side.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Right, back to business—”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Holding in her hand a long brown bottle, Gisela continues,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“This is the Poison Lady Anissina’s new drug.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	At the mention of the creator’s name, Maxine’s expression changes drastically.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I-is it poison? You say it’s created by the Poison Lady, so it must be poison?!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmph!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	After what sounds like the yell of someone accustomed to using brute force, Gisela forces open Maxine’s jaw, stuffs the green Potion I inside, then she pushes the jaw joint back up, closing his mouth, setting the bones into place then grabs his head and shakes it forcefully.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Since you refuse to spill, then I have no qualms using force to get you to confess! Right. Be honest with me, tell us your motives!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Hm-um-umph! Hm-um-umph! Mmph!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Crop Pony is rocking forward, backward, left, right.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	After Potion I is thoroughly shaken in Maxine’s mouth, light green bubbles start flowing down the cropped beard, symbolic of his military status.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	And then Gisela pinches a horizontal long bottle, raising it high into the afternoon sun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“After that, this seems to be the blood red Potion II. After drinking Potion I, if you drink Potion II within a certain timeframe…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Blergh—What happens if you drink that?! Bleergghh—If those two mix, will it be dangerous or not?! Or is Potion II the antidote? What the hell is it? Blergh?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“If you want to know, hurry up and spill it! Might as well tell you, the manual says, ‘Anissina is composed half of gentleness’… Hmph!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Gisela tosses the manual onto the ground.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Gentleness—How is she gentle—”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Succumbing to the tense atmosphere, Dakaskos falls backwards like a log.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Although he didn’t take the MaChicken Danger Potion, but he’s foaming in the mouth and white in the eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Even the cold onlooker, the only anti-mazoku Adalbert speaks up,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Hey, before there are any more casualties, do yourself a favor and get out of this hell, Maxine. Besides, it’s not as though you need to shield anyone anymore, right?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“S-s-s-shut your crap! I, Nigel Weiss Maxine, will never succumb to such petty threats... What?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Victims start appearing in the wall of people outside.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Unable to withstand the terror of Gisela’s aura and etcetera, people start crashing to the ground, one after another.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Hey, Maxine. You have siblings too, right? Don’t make them too upset. Just pretend you’re doing it for your old mom who will cry for you, just confess to compensate for your crimes. After you confess, I’ll bring you some katsudon&amp;lt;ref&amp;gt;Katsudon (カツ丼?) is a popular Japanese food, a bowl of rice topped with a deep-fried pork cutlet, egg, and condiments. The dish takes its name from the Japanese words tonkatsu (for pork cutlet) and donburi (for rice bowl dish).&lt;br /&gt;
It has become a modern ritual tradition for Japanese students to eat katsudon the night before taking a major test or school entrance exam. This is because &amp;quot;katsu&amp;quot; is a homophone of the verb 勝つ katsu, meaning &amp;quot;to win&amp;quot; or &amp;quot;to be victorious&amp;quot;. It is also a famous gag of Japanese police films: many people think that suspects will speak the truth with tears when they have eaten katsudon and are asked, &amp;quot;Did you ever think about how your mother feels about this?&amp;quot; Even nowadays, the gag of &amp;quot;We must eat katsudon while interrogating&amp;quot; is popular in Japanese films.&lt;br /&gt;
(Source from Wikipedia, of course.)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The muscleman is actually the good cop taking the sentimental approach, what a surprising Adalbert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Well, we don’t mind either way! I kind of want to see how long it’ll take to break a spineless, stupid beard guy like you. Otherwise I might as well throw you into Caloria’s city area, the people there sure hate your guts. That way you’ll definitely get nerves thinner than a mosquito’s leg.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	…While Gisela is the threatening bad cop.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Ah, come to think of it…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Wolfram, who believed that ‘silence is golden’ and kept quiet until now, seems to have suddenly thought of something, raising his head.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Recently Mother has suddenly been working very hard on her whipping techniques, muttering something about some beautiful mature woman warrior… Right, it was the ‘Beautiful Mature Woman Warrior Cheri, and now I’m going to get together and punish you’, something like that. And then there was ‘I really wanna play with that Mr Beard again’…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Eh—”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Looks like the threat of the Beautiful Mature Woman Warrior’s leather whip is more effective than the city he destroyed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Maxine’s heavily scarred face is taut, his blood-shot eyes overflowing with tears again as he pleads,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I-I’ll spill, I’ll spill, I’ll spill! I’ll say anything, just don’t let me see that gorgeous cheesy woman again!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Gorgeous che… You’re so rude! You should say she acts cute, acts cute!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	All the men present look diagonally downwards, thinking,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	‘How come the person in question’s son is also so cruel with his words.’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Although the reason is very weird, but as long as you sincerely want to confess. Then please tell us! Nigel Weiss Maxine, why did you want to assassinate His Majesty and His Excellency Wolfram?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Crop Pony clears his throat before replying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	He purposely wanted to show off, but his beard was trembling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“My target this time really wasn’t the mazoku brat. Although that double-black mazoku has gotten in my way several times, but this time he’s here with the special ambassadorial envoy, and assassinating an official guest will damage our country’s reputation, so our target…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The former Shou Shimaron soldier pauses suddenly, sighing a long and painful sigh before continuing,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“…was His Majesty Saralegui and his men. Actually I want to ask you, why was there a mazoku wearing His Majesty Saralegui’s clothes standing on that spot in the flagship?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“You mean the light aqua blue cloak? I heard that Sara fellow gave it to Yuuri to block the sun and sea breeze, though later I took it anyway.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Lord von Bielefeld’s good-looking brow creases, its depth not losing out to his older brother.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Yuuri heard from someone that the spot behind the helmsman is best for looking at the scenery, saying something about standing there you can feel the true awe of leaving the bay, and saying the traditions of setting sail is where the essence of a voyage lies…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“The one who told him was probably that Saralegui fellow, huh? That Shou Shimaron king let the black-haired brat wear his own clothes, then stand in his own favorite place… What a sneaky little brat! Looks like he knew long ago that there was someone out to assassinate him, meaning information on your rebellion motion has long since been leaked, Maxine.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“The shooter was Kinan, I think.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Back to being the female medical officer, Gisela says the name of a man who was once her adopted father’s subordinate. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Kinan had broken off from the team on the trip to Shou Shimaron, and was even suspected of stealing Lord Weller’s left arm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“He was Shin Makoku’s number one archer. Though he was fired from the army for certain reasons, he does indeed have the ability to shoot any target. And now we know the reason he headed for Shou Shimaron…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Wait, what? Why didn’t you tell me?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Truth is, I just found out from Lord von Christ myself. Never mind what Kinan’s reasons were, the main thing is he’s betrayed the country, and he even took a dangerous item to Shou Shimaron. To the Shimaron army, there’s nothing luckier than that, because they had a usable pawn volunteer itself. You must have been really glad to find a suitable shooter, huh, Nigel Weiss Maxine?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“That’s right.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Ecstatic?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Not to that extent.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Looking at Maxine, who is starting to confess, Adalbert speaks up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“But if he were assassinated while another king was visiting, wouldn’t that hurt Shou Shimaron’s image as well? If he can’t even control his own army, surely the other countries’ opinion of you would decrease greatly. If he got intel on the rebellion long ago, couldn’t he have prevented anything from happening? What’s more, the mastermind…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	As he speaks, he mercilessly uses the amphibious sturdy sole of his boots to kick the curled-up caterpillar-like body.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Uu-ya!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“…is this idiot over here? Hey, stop screaming like a sealion!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“If he wanted to catch them all and eradicate the rebels in one fell swoop, he should have taken the chance to arrest them when they were in &lt;br /&gt;
the middle of an actual operation. Normally, even if you get a lot of people, there will always be some others hiding underground. Since it’s a military faction, those who don’t participate would be deemed as cowards, right? And… That really was Kinan, was it, Your Excellency Wolfram?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	The third son nods calmly, Gisela is so much better a speaker than he is, having her specialize in healing is such a waste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“His plan of action is excellent. If the archer is a mazoku, and if His Majesty the Maou… Although I am extremely reluctant to say this… But should His Majesty the Maou tragically lose his life, they can announce to the other countries that it was due to the mazoku’s internal conflict. This way, not only can he preserve his life, he can also assassinate our king. If he succeeds, it won’t cause much of a discussion internationally, and if he fails, at least he can wipe out the opposition within the country, so whatever the outcome, it’s win-win for him. This is a sort of insurance policy, to calmly consider up to this point, it can be seen that from the beginning, Saralegui… to His Majesty…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Gisela shakes her head several times, not aimed at anyone in particular, but out of admiration for the enemy’s intellect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	But Wolfram’s pale face has reddened completely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“That brat still dares to act all innocent, approaching Yuuri…!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Please wait, Your Excellency Wolfram, where are you going?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“I’m going to save Yuuri.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Where are you going to save him?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It doesn’t matter where! Right! It’s Seisakoku, I want to go to Seisakoku too! There’s no time to waste here! I have to save Yuuri! That guy can’t be without me.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Please calm down, Your Excellency.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Although she’s aware that doing this is going against her station, but Gisela still grabs the previous Maou’s third son by the arm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Has milord forgotten? Seisakoku is the territory of the shinzoku, there’s a large gathering of people with powerful houryoku there. Just the ground itself is different from the continent governed by Shin Makoku, and the land where the humans live now, you know? People with strong maryoku will only get in the way there.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	She is absolutely right.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Although his and Günter’s maryoku still count as strong, but once they’re within Shimaron borders, there’s nothing they can do.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	But at the same time, he can’t just bite his nails and wait in safe place just because of that!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Am I the kind of person who would listen to others like a good boy when faced with an objection?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	She shakes her head slowly. Her plait sways around on her back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“No.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Since you know that, let go.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Before you rush out of this room alone, I believe there’s something else milord should do.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	At this moment, Dakaskos wakes and pushes himself up, rubbing his hairless scalp with his palm. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	He pushes past the wall of people, finally seeing Captain Sizemore’s face, and the Crop Pony desperately wiggling his body rolled inside a filthy woolen carpet, trying to loosen the ropes, and then the solemn crewmen on duty announce in a loud voice, “There’s a small ship arriving.” Seems like the backup from Caloria is here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Next door, however, there’s a huge and sudden crash, sending the walls with the same wood-pattern a-creaking, looks like Günter has fallen off his bed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Wolfram suddenly remembers the people he has always respected, murmuring the new king’s name.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	To relax his stiff fingers, he grasps his right hand twice, and says,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“Assemble a tracking team at once!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	“No matter what, we cannot let His Majesty fall into Shou Shimaron hands!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;	&lt;br /&gt;
|-	&lt;br /&gt;
| Back to [[MaruMA:Volume10:Chapter 3|Chapter 3]]	&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]	&lt;br /&gt;
| Forward to [[MaruMA:Volume10:Chapter 5|Chapter 5]]	&lt;br /&gt;
|-	&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=References=&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Maru-MA&amp;diff=521480</id>
		<title>Maru-MA</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Maru-MA&amp;diff=521480"/>
		<updated>2017-06-24T21:00:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: /* MA-Hon */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Status|Active}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:KKM1Cover.jpg|300px|thumb|Kyou Kara MA no Tsuku Jiyuugyou! - First novel cover]]&lt;br /&gt;
[[Image:CoverKyouKaraMaouTanjouHen01.jpg|300px|thumb|Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen - First recopilatory novel Cover]]&lt;br /&gt;
[[Image:442400.jpg|300px|thumb|Characters: Yuuri, Wolfram and Conrart]]&lt;br /&gt;
[[Image:442403.jpg|300px|thumb|Characters: Murata, Gwendal and Günter]]&lt;br /&gt;
[[Image:Dvddainisho16av3.jpg|300px|thumb|Characters: Yuuri, Günter, Wolfram, Conrart, Gwendal, Murata and Josak]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Maru-MA&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; also known as The MA Series (㋮シリーズ) is a light novel series written by Takabayashi Tomo and illustrated by Matsumoto Temari. The common name or community name of the series in English and Spanish is Kyou Kara Maou!. It&#039;s published by Kadokawa Shoten since 2000. There are currently 22 novels released, and a big number of special chapters and mini novels, and also more than 70 Drama CDs and 6 Radio Shows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Between 2004-2009 was the series adapted into anime. The 117 episodes aired as Kyo kara Maoh! (jp. 今日からマ王! | eng. God(?), Save Our King!) in Japan on NHK BS-2; there were two of three seasons released in English officially.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The manga adaptation, officially released as Kyo Kara Ma No Tsuku Jiyuugyou!, ended after 117 chapters on 2016 and there&#039;s currently a Gaiden continuation of it. The series also counts with three musical adaptations known as Maomyu (jp. Mageki). &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Story Synopsis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shibuya Yuuri was living a pretty normal life. That changed the day he was dunked into a toilet after an attempt to save a classmate from a gang of bullies. Instead of just getting a good soaking, he&#039;s pulled in. The next thing he knows, he&#039;s in a world that vaguely resembles medieval Europe. If that&#039;s not odd enough, he&#039;s told that he is to be the next Maou (Demon King), because his soul once was part of that world. The Maou is the King of the mazoku (demon tribe), who are coexisting not-so-peacefully with the humans in this world. Much to his subjects&#039; dismay, he&#039;s totally different from the rulers they&#039;re accustomed to. He&#039;s kind, considerate, a believer in justice, and not willing to use violence to solve conflicts. Not exactly someone they want running a country on the very brink of war. Now, Yuuri has to deal with trying to become a good Maou, while at the same time attempting to adapt to this land&#039;s customs and culture, all in a world where the tension between the humans and mazoku is reaching its peak.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Languages:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA|English]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA ~ (Spanish)|Español (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA ~ (Italian)|Italiano (Italian)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Comments? Questions? You can talk about the project in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=11037 forum post]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== &#039;&#039;&#039;[[MA Series:Registration Page|Registration Page]]&#039;&#039;&#039; ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Translators are asked to &#039;&#039;&#039;[[MA Series:Registration Page|register]]&#039;&#039;&#039; for chapters they want to work on. Please add status and date at a side of your nickname, or the word &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039; when you finish a chapter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Format Standards&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
Every Chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[MA Series:Names and Terminology Guideline|Project specific Guidelines: Names and Terminology]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;September 2016&#039;&#039;&#039;: Volume 16 completed.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;May 2016&#039;&#039;&#039;: Volumes 14 and 15 completed.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;January 2016&#039;&#039;&#039;: Hajimari no tabi endings updated. Volume 13 completed.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;December 2015&#039;&#039;&#039;: Volume 11 and 12 completed. Radio Shows updated. Drama CDs updated. Doujinshis updated.   &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;July 2015&#039;&#039;&#039;: Volume 16 Short-short 1.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;June 2015&#039;&#039;&#039;: Drama CD 32, 55 and 56 finished.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;May 2015&#039;&#039;&#039;: Volume 11 completed.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;April 2015&#039;&#039;&#039;: Drama CD 25 finished.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;March 2015&#039;&#039;&#039;:Drama CDs: 4, 5, 7, 15, 21, 24, 31, 32, 47, 48, 66 and 70 updated.Updated all short-shorts, mini-minis, mini-novels and doujinshis. All novel illustration galleries updated. All prologues fixed and updated.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;February 2015&#039;&#039;&#039;: Short-short updated. Drama CDs: 13, 14, 16, 17, 19, 20, 22 and 23 updated.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;January 2015&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br/&amp;gt;Volume 9 and 10 completed.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;December 2014&#039;&#039;&#039;: Updated prologues.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;October 2013&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br/&amp;gt;Apollo 00 added.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;September 2013&#039;&#039;&#039;: Volume 4 added.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;January 2012&#039;&#039;&#039;: Teaser Project started! Novel 1, 2 and 3 added.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Staff ==&lt;br /&gt;
Project Manager: [[user:RedGlassesGirl|RedGlassesGirl]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Translators&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[user:Alaxxis Sade|Alaxxis Sade]]&lt;br /&gt;
:*[[user:OtonashiDiva|Otonashi Diva]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[http://www.sakuracities.com/yaoigames/kkmnovel1.php Emeryl - Onadoru Euphoria]&lt;br /&gt;
:*[[user:ClavelSangrante|ClavelSangrante]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Stellarroze|stellarroze]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tasear|Tasear]] [https://tasear.wordpress.com/ (Blog)]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tati-ai|Tati-ai]]&lt;br /&gt;
:*Dannita&lt;br /&gt;
:*lieselope  &lt;br /&gt;
:*Lrenne&lt;br /&gt;
:*maci-moci&lt;br /&gt;
:*kannnichtfranz&lt;br /&gt;
:*niveous_magics&lt;br /&gt;
:*pyrrhic_victoly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Editors&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[user:Kira0802|Kira0802]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tasear|Tasear]] &lt;br /&gt;
:*[[user:TerryBoom|TerryBoom]]&lt;br /&gt;
:*[[user:RedGlassesGirl|RedGlassesGirl]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Nomsujet|Nomsujet]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== MA Series ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM1Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 1 - Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 01|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Character_Introduction|Character Introduction]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Novel02cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 2 - This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 02|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Illustrations | Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Prologue | Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM3Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 3 - Tonight is the Great Ma!Escape!!!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 03|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Murakenzu|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM4Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 4 - Tomorrow a Ma!Wind Will Blow!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Illustrations | Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Murakenzu|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden01cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden 1 - His Excellency and the MA Tosa journal!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 1|The taming of the bear - Day One]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 2|The taming of the bear - Day Two]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 3|The taming of the bear - Day Three]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 4|Romero &amp;amp; Argent]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 5|All&#039;s Well That Ends Well]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM5Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 5 - The Ma!Sun Will Definitely Rise!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM6Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 6 - Someday in the Ma!Twilight!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM7cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 7 - The Ma!Snow Dances in the Sky!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_10| Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_11| Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_12| Chapter 12]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM8Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 8 - A Ma!Star Falls to the Earth!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMEspecial1.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Side Story 1 - The Facade of the Lady Is a Disguise!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM9Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 9 - Aim for the Ends of the Ma!Ocean!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden02cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 2 - My Son is in Ma!Freelance Work!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM10cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 10 - This is the First Ma!Step!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Short Story|Short story - His Majesty the Maou’s Elegant Day]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM11cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 11 - This Will Become a Ma!Song!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[http://conradxyuuri.livejournal.com/243017.html#cutid1 Chapter 8 by pyrrhic_victoly]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM12cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 12 - The Treasure is in the Ma!Soil!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM13cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 13 - The Box is Ma!Bottom of the Water!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Short Story|Short story - Who is His Majesty the Maou&#039;s Bride!?]] &lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Kumahachinormalcover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 3 - Starting Today I&#039;m the Ma!King!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[https://docs.google.com/document/pub?id=1iN9rRhN5s2dbrwwgtkiTx2cjSKsvBu5_NVyYkCtBa0Y#cutid1 The Maou&#039;s Harem - Part 1] by pyrrhic_victoly&lt;br /&gt;
*[https://docs.google.com/a/globant.com/document/d/19n2oh6y2nbHtbuTMycWe_5Tub0_jW5wyp-0923tx-yE/pub The Maou&#039;s Harem - Part 2] by pyrrhic_victoly&lt;br /&gt;
*[https://docs.google.com/document/pub?id=1e04HAwN8hIGJ-lfDSP2UOpBLYCtZ1cJgN5yGQJ4XgOY#cutid1 Because We&#039;re Young] by pyrrhic_victoly&lt;br /&gt;
*[https://docs.google.com/document/pub?id=17--kwAQsiExEC4l6efpTVmi2QJix-0HvsTcCO5SYAAs#cutid1 Lost Flower] by pyrrhic_victoly&lt;br /&gt;
*[https://docs.google.com/document/pub?id=1NrZt198gxSyAMVTb144BWoYhbroFPcdkzPX0vIAB5Qk#cutid1 The Name of the Star] by pyrrhic_victoly&lt;br /&gt;
*[https://docs.google.com/document/pub?id=1DD5pV5jTbUgubq7jBdmBt5bopY4CF6jPaG__x9W-ppU#cutid1 Losing One&#039;s Most Important Person] by pyrrhic_victoly&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM14cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 14 - The Sand is at the End of the Ma!Road!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Short Story|Short story - Falling in love]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM15cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 15 - Set Ma!Sail for Home!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden04cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 4 - From Shin Makoku With Love&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter_1|Beyond the forest I crossed]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 2|Frontal thunderstorm]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 3|It&#039;s just like the color of your eyes]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 4|I Will Only Call You Murata]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 5|Until He Becomes Maou]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 6|The love season is a MA summer sea]]&lt;br /&gt;
*He&#039;s still not coming back:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--**[http://conradxyuuri.livejournal.com/262544.html#t1975440 Chapter 3 ] by macimoci --&amp;gt;&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 8|Veteran Partner Murata Ken]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 9|The Brash Family Ponytailed Muscle Man]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM16cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 16 - Before Us is the Ma!Prison!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Short Story 1|Short story - In Greta’s Mirror]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Short Story 2|Short story - The Moon is Ours]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM17cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 17 - Behind Us is the Stone Ma!Wall!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:250px;&amp;quot; | &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 18 - The Ma!Light Burns in the Darkness!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*Not published.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Short-Short stories==&lt;br /&gt;
Simply called short-shorts, they&#039;re one or two paragraphs long. There are many stories like these published in magazines and the Ma-hon. &amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: unknown.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:Interview|Interview]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS1|SSS Re: Josak x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS2|SSS Re: Murata x Yuuri x Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS3|SSS Re: Conrad x Gwendal x Günter]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS4|SSS Re: Jennifer x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS5|SSS Re: Wolfram x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS6|SSS Re: Conrad x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS7|SSS Re: Conrad x Yuuri 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS8|SSS Re: Conrad x Yuuri x Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS9|SSS Re: Shouri + His Friend]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS10|SSS Re: Greta x Cäcilie + α]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS11|SSS Re: Yuuri x Wolfram x Conrad x Günter]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS12|SSS Re: Anissina x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS13|SSS Re: Murata x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS14|SSS Re: Murata x Yuuri 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS15|SSS Re: Gisela x Günter + α]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS16|SSS Re: Josak x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS17|SSS Re: Josak x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS18|SSS Re: Adalbert x Maxine]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS19|SSS Re: Yuuri x Wolfram x Conrad]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS20|SSS Re: Happy Birthday Dear Yuuri!]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot;| [[Image:Ma- Special Fan Book.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ma- Special Fan Book ( ㋮スペシャルファンブック )&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Short-shorts:StorySpecial|Special Short TANGO]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory1|Short Short1「父子。」 Father and son]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory2|Short Short2「母子。」 Mother and son]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory3|Short Short3「兄弟。」 Brothers]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory4|Short Short4「質問。」 Questions]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot;| [[Image:Maru-maru-maruMA-001 B.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Maru maru maru-MA&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMA:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track1|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track2|There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin Makoku too?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track1|Shibuya Brothers formed!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track2|June&#039;s Bride]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MarumarumaruMA:Answers|Please answer my maruma question]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAː4koma|4Koma]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintGwendal|His Excellency Günter filling a complaint! Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintConrart|His Excellency Günter filling a complaint! Conrart]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintWolfram|His Excellency Günter filling a complaint! Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintJosak|His Excellency Günter filling a complaint! Josak]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintMurataKen|His Excellency Günter filling a complaint! Murata Ken]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot;| [[Image:Temari artbook 01 V2.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;MA Illustrations - Artbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[http://kkm-wolframfans.livejournal.com/426994.html The Fiance&#039;s Warm Water&#039;s ...type of Day Off]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot;| [[Image:Asuka2014-03-Chapter100-01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Asuka magazine - Celebrating 100 Chapters&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzuR|Murakenzu R  (RETURNS)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːAzuka100Interview| SHIN MAKOKU DAILY NEWS - Interview (Takabayashi-sensei &amp;amp; GEG)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot;| [[Image:Newtyperomance09winter 02 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Newtype Romance 2009&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːShinouUlrike| Shinou &amp;amp; Ulrike]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot;| [[Image:Murakenzu return.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Final manga volume 21&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzureturns | Murakenzu returns]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mini-Mini stories==&lt;br /&gt;
Simply called Mini-Minis. They&#039;re 2-3 pages long.&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: 12&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Minimini1.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS6| Mini-Mini 01 - Kyou Kara Maou! Merry Christmas]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:), renamed as ConradxYuuri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Daikenkyuu.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Daikenkyu&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːnightnightoyasumi|Mini-Mini 02 - Nigth-night oyasumi‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Ma_Special_Fan_Book_TANGO-b.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ma - Special Fan Book ( ㋮スペシャルファンブック )&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Short-shorts:StorySpecial|Mini-Mini 03 - TANGO]]&lt;br /&gt;
Also included in Short-shorts category as part of the Ma - Special Fan Book.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Futamonai.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Ma no Tsuku Jiyuugyou! - Manga Volume 02&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[http://kingaden.dreamwidth.org/1894.html Mini-Mini 04 - Put a lid on it]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM-Hajimarinotabi-PremiumBook001_a.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Hajimari no Tabi Premium Book&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːReception|Mini-Mini 05 - The reception]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:HajimarinoTabiPerfectFanBook001_b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Hajimari no Tabi Perfect Fanbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːwhitecat|Mini-Mini 06 - White cat]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*Mini-Mini 07 - side.&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:MaHon:SSS2|Wolfram Yuuri Murata]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:MaHon:SSS3|Gwendal Conrad Gunter]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Mini-mini8.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Gunter&#039;s Love Diary&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːbecuaseyoureakid|Mini-Mini 08 - Because you are a kid who can do anything if you just try!‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WalpurgisNacht01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 4 - WALPURGIS NACHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story2|Mini-Mini 09 - Who do you ship?]]&lt;br /&gt;
Also included in the doujinshis category as part of WALPURGIS NACHT.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:01-UraMaDx-Box01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Drama CD 25 - The other MA side Deluxe!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːGoingonTrip|Mini-Mini 10 - We&#039;re going on that trip]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS11| Mini-Mini 11 - Lucky Bag]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:), renamed as Yuri×Wolfram×Conrad×Gunter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:5126supYzbL.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyo Kara Maou Makoku no Kyujitsu Perfect Fanbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːSpeak-Kiego|Mini-Mini 12 - Let&#039;s Speak Keigo Night!]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mini-Novels==&lt;br /&gt;
These stories are 20 to 40+ pages long. Many were not included in the original novels. &amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:WalkingthroughaMAtown| Getting to Know Shin Makoku by Walking Through a Ma!Town]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:Butmyheart| But My Heart Will Probably Beat Excitedly]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco02.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Maou Houkou Hen&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:Togetherwithfather| Together with Father]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco03.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Chikyuu Kako Hen&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːCrossheart|Crossheart]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:120047667.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ba-bump ☆ A Late Night Service with Lots of Men&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
Official titles: Service at midnight of female off-limits, Hello Poison-lady from the country of the world.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The original title makes no sense in Japanese. Literally translated into English it would be: &amp;quot;Anissina From the Country of the World&amp;quot;. The reason why it makes no sense (not even in Japanese) is because Takabayashi is playing with the title and making it sound like &amp;quot;Alice in Wonderland&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://otonashi-diva.livejournal.com/12681.html Poison Lady in Another Land Part 1]&lt;br /&gt;
*[http://otonashi-diva.livejournal.com/12996.html Poison Lady in Another Land Part 2]&lt;br /&gt;
*[https://miraclesmay.wordpress.com/2014/08/12/kyo-kara-maoh-mini-drama-d-no-sekai/ Related release: Drama CD68 - The D World by miraclesmay]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:01-pack-01outside B.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Drama CD 09&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːDuelatMAnoon|Duel at MA Noon]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden03cover2.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Gaiden 3 Special Version&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːKumahachi|When I was lost, a kuma... ha... chi?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:ThePMandI-1-00.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Maidmer Princess and I&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:Thepricessmermaid1|Part 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:ThePMandI-2-00.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Maidmer Princess and I&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:Thepricessmermaid2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:SCN 0001 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Mise☆pan&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:misepan1|Part 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:SCN 0017 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Mise☆pan 2&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:misepan2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Do you want an exorcism002.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Do you want an exorcism?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:exorcism|Part 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Do you want an exorcism010.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Do you want an exorcism?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:exorcism2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Douzo01-01-cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Have a nice trip&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip1| Part 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip2| Part 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip3| Part 3]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Neverending1-p01-cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Never Ending Poison Lady - Part 1&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nneverending1| Part 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Neverending2-00cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Never Ending Poison Lady - Part 2&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nneverending2| Part 2]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Doujinshi==&lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: 11&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Vier.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 1 - Vier&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story1| 1. Only God Knows (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story2| 2. For some reason you need money in this world]]&lt;br /&gt;
*3. Not Even Buddha knows (Essay)&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story4| 4. July 20th, Ocean Day, Fine weather]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story5| 5. Cäcilie&#039;s Love Love Maternity Health Record Book]]&lt;br /&gt;
*6. Information&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story7| 7. The God of Heaven and Earth knows (kind of) (Essay)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KnechtRuprecht.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 2 - KNECHT RUPRECHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*1. And Say, How Important Is Christmas? (Essay)&lt;br /&gt;
*2. Surely There Have Been Many Nights,&amp;lt;br/&amp;gt; but Because There are Nights, There are also Mornings:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.1|2.1. The Christmas of the Two Rascals]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.2|2.2. Christmas Disgrace]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.3|2.3. University Student Style Christmas]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.4|2.4. There&#039;s Christmas in Shin Makoku too?]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.5|2.5. After Christmas]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story3| 3. Mayurin (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story4| 4. Promise]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story5| 5. Extremely Few Taming Days Needed (Essay)]]&lt;br /&gt;
*6. Information&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WCorNPB01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 3 -  WC or NPB?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story1|1. Dragon Rider Thrill! (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story2|2. WC or NPB? Yuuri and Muraken During the World Cup]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story3|3. Information]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story4|4. Let me at least have nice dreams (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story5|5. Crime and Punishment]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WalpurgisNacht01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 4 -  WALPURGIS NACHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story1|1. I only want to see beautiful things grow (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story2|2. Who do you ship?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story3|3. Gwendal&#039;s Illustration (Mr. Gotou Fudzuki (後藤文月)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story4|4. I received it from this person (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story5|5. Change]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story6|6. Ichitaro War (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story7|7. Information]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:FireFlowerFire01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 5 -  FIRE FLOWER FIRE&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story1|1. It&#039;s the season of Atsuga (is that a name?) summer clothes, but... (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story2|2. Who&#039;s the friend that was born today?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story3|3. To all the good kids in front of the TV (Essay)]]&lt;br /&gt;
*4. Seaweed:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.1|4.1 With a Yukata-Pon!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.2|4.2 Fireworks go-Bon!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.3|4.3 At the Temple Festival-Gan!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.4|4.4 By the Seaside-Bang!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story5|5. Notification]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:REMIX01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 6 -  REMIX&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*Stories from Vier.; KNECHT RUPRECHT; and WC or NPB?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tachibana01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 7 -  TACHIBANA&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi7:Story1|1. Tachibana (inedible citrus) (Essay)]]&lt;br /&gt;
*2. Because I&#039;m a boy:&lt;br /&gt;
**[https://docs.google.com/document/pub?id=1e04HAwN8hIGJ-lfDSP2UOpBLYCtZ1cJgN5yGQJ4XgOY#cutid1| 2.1 Because we&#039;re young] | Also included in Gaiden 3 chapter 2&lt;br /&gt;
**[http://otonashi-diva.livejournal.com/14063.html| 2.2 Father&#039;s Journal] | Renamed as Greta x Cecilie + α in the Ma-hon&lt;br /&gt;
**[https://docs.google.com/document/pub?id=1DD5pV5jTbUgubq7jBdmBt5bopY4CF6jPaG__x9W-ppU#cutid1| 2.3 You lost an important person] | Also included in Gaiden 3 chapter 5&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi7:Story3|3. Yaddjimaina (Essay)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tumblr_ng8rw2f3821tgy9eeo2_250.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 8 -  Apollo 00&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story1|1. Prologue - Preface]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story2|2. It happens to everyone]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story3|3. Free Talk]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story4|4. Contact -  Short Story]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story5|5. Epilogue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story6|6. Just talking among us this time]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tumblr_ng8rw2f3821tgy9eeo1_250.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 9 -  Apollo 0.1&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story1|1. Prologue - Preface]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story2|2. Alice]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story3|3. Epilogue - Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maruma-PAPER_20101230.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 10 -  ㋮PAPER 2010/12/30&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi10:Story1|1. Comment by Takabayashi]]&lt;br /&gt;
*2. SS &amp;quot;Hey~, Ox, Tiger, Uh~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maruma-interview-takabayashi.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Special - This Light Novel Author is Awesome‏&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:special:interview|Interview with Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Comiket takabayashi essay 00.jpeg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:comiketessay|Comiket, doujinshis and I (Essay)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:LoveLetter 02.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:loveletter|Love letter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maomyuu3-034.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Maomyuu Pamphlet 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:interviewmaomyu|Short interview with GEG and Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hajimari no Tabi Endings==&lt;br /&gt;
Short stories written by Takabayashi-sensei included in the game Hajimari no Tabi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Images| Image gallery]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Normal| Normal ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Gameguide| Game guide]]&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Wolfram| Wolfram&#039;s ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Conrad| Conrad&#039;s ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Murata| Murata&#039;s ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Gwendal| Gwendal&#039;s ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Günter| Günter&#039;s ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Josak| Josak&#039;s ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Adalbert| Adalbert&#039;s ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==CDs==&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Drama CDs List&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
Report broken links at [http://redglassesgirl-maruma.tumblr.com/ask Redglassesgirl-maruma Tumblr] or by message here in Baka tsuki.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. Merry Christmas in Shin Makoku&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD1:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD1:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. The second and third son&#039;s secret talk&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD2:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;3. Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!! (Drama CD)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track1|Track 1: Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track2|Track 2: Kyou Kara MAou]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track3|Track 3: Blood Pledge Castle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track4|Track 4: Dinner party]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track5|Track 5: Nadzukeoya]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track6|Track 6: The maou&#039;s real power]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track7|Track 7: To the borders]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track8|Track 8: Traitor]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track9|Track 9: The Maou&#039;s birth]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track10|Track 10: Epilogue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track11|Track 11: Bonus track Poison Lady Anissina and the Secret Laboratory]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;4. The Maou, the second and third sons, a common landscape. &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD4:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;5. Let&#039;s watch the Dream MA-SHOW!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD5:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD5:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;6. The other side of &amp;quot;This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track1|Track 1: Prologue (3:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track2|Track 2: A Luxury Liner full of dangers (11:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track3|Track 3: At that time in Shin Makoku  (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track4|Track 4: It&#039;s been one disaster after another (10:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track5|Track 5: Demon Sword Morgif ・A casual trip to the steamy hot springs (5:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track6|Track 6: Their respective paths (6:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track7|Track 7: Going home, after going home (5:44)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track8|Track 8: Epilogue (Murakenzu) (2:53)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track9|Track 9: The pains of His Excellency Gwendal (8:12)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;7. The other side of  &amp;quot;Tonight is the Great Ma!Escape!!!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track1|Track 1: Prologue (3:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track2|Track 2: The aquarium too has many risks (5:36)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track3|Track 3: A long way in the hot desert (3:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track4|Track 4: The happy Sandbear Family (12:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track5|Track 5: Camping out in the desert (7:41)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track6|Track 6: In the hole of the giant Sandbear (2:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track7|Track 7: Meanwhile in Shin Makoku (7:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track8|Track 8: A crazy delusion (5:47)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track9|Track 9: In the middle of the mines, a monster screams in the name of love (8:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track10|Track 10: I want to go home, but I can&#039;t (5:31)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track11|Track 11: Epilogue (1:52)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;8. Murakenzu Double Plus&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD8:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;9. The other side of Tomorrow a Ma!Wind Will Blow!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track1|Track 1: Prologue (5:17)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track2|Track 2: Bad morning goal (6:59)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track3|Track 3: Let&#039;s GO on a boat trip! (8:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track4|Track 4: Meanwhile in Shin Makoku (8:15)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track5|Track 5: Doki-Doki - Town of the Steamy hot springs (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track6|Track 6: The life of a monk covered in earthly desires (8:01) ]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track7|Track 7: The play of Hell Paradise (7:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track8|Track 8: Home &amp;amp; Home (6:49)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track9|Track 9: If I could go back, after going back (3:38)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track10|Track 10: Mini-drama: The Pains of His Excellency Gwendal (7:40)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track11|Track 11: Epilogue (3:13)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;10. The Demon King Room Visits - Conrad&#039;s part &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD10:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;11. The Demon King Room Visits - Murata&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD11:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;12. The Demon King Room Visits - Cherie and Anissina&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD12:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;13. The Demon King Room Visits - Günter&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD13:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;14. The Demon King Room Visits - Gwendal&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD14:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;15. The Demon King Room Visits - Wolfram and Greta&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD15:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;16. Oresama Quest- Special Drama CD&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track1|Track 1: Mini-drama: Washed to another world route]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track2|Track 2: Mini-drama: Maou solves the case of the missing item]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track3|Track 3: Mini-drama: The Mid-summer Ma dream]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;17. Shin Makoku&#039;s Battle Game&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track1|Track 1: Title (0:08) | Track 2: The meeting to make a Game in Shin Makoku (11:24)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track3|Track 3: Middle-Boss Fight 1 (8:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track4|Track 4: Middle-Boss fight 2 (8:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track5|Track 5: Last Boss (8:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track6|Track 6: Game Clear Ending (3:52)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track7|Track 7: Murakenzu (3:57)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;18. Kyou Kara Maou - Hajimari no Tabi - Perfect Fan Book Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD18:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;19. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Günter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD19:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;20. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Josak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD20:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;21. A great day with a wonderful Ma-friend - Yuuri &amp;amp; Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD21:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;22. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Yuuri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD22:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;23. A great day with a wonderful Ma-friend - Yuuri &amp;amp; Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD23:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;24. His Excellency and the MA Love Journal!?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track1|Track 1: Prologue (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track2|Track 2: Meeting with the Editor 1 (8:02)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track3|Track 3: Romero and Argent (15:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track4|Track 4: Meeting with the Editor 2 (:54)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track5|Track 5: Dream Theatre (19:21)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track6|Track 6: Meeting with the Editor 3 (4:26)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track7|Track 7: Signings (3:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track8|Track 8: A night alone (4:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track9|Track 9: Epilogue (5:07)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;25. The other MA side Deluxe!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track1|Track 1: Prologue (8:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track2|Track 2: A Sudden And Rapid Development (03:28)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track3|Track 3: Meanwhile in Shin Makoku (10:21)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track4|Track 4: Yuuri and Murata Ken&#039;s strange Journey (08:23)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track5|Track 5: Gilbit Mansion (20:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track6|Track 6: Encounter with the Shinou (06:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track7|Track 7: The Imperial Capital of Small Shimaron (11:08)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track9|Track 9: Before &amp;quot;The Greatest Fighter&amp;quot; Tournament (19:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track10|Track 10: And at that time in Shin Makoku (11:36)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track11|Track 11: After &amp;quot;The Greatest Fighter&amp;quot; (11:37)]] &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track12|Track 12: And Big Shimaron (16:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track13|Track 13: Epilogue (07:41)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;26. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Yuuri and Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[http://serene-artist.livejournal.com/6536.html Single track by serene-artist]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;27. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Conrad and Shouri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD27:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;28. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Yuuri and Shouri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD28:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;29. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Günter, Yuuri and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD29:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;30. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Wolf, Conrad and Gwendal&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD30:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;31. Project B&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Track2|Cast talk]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;32. Maou&#039;s Birthday ☆Special&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track1|Track 1: Prologue (7:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track2|Track 2: Meanwhile in Shin Makoku (2:47)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track3|Track 3: Take a peek Surprise (9:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track4|Track 4: The secret talk of a group of &amp;quot;grown ups&amp;quot; (8:48)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track5|Track 5: Everyone&#039;s Birthday (11:03)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track6|Track 6: Happy Birthday (16:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track7|Track 7: Epilogue (8:26)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;33. Kyou Kara Maou - Hajimari no Tabi Band - Original CD Drama&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track1|Track 1: To the First Travel (Intro)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track2|Track 2: I Run!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track3|Track 3: Under the Legendary Tree... !]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track4|Track 4: Departure to Honeymoon]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track5|Track 5: Intermission]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track6|Track 6: Talking about Temples...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track7|Track 7: Dinner at Murata&#039;s House]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track8|Track 8: Ending]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;34. From today on I&#039;m a heroine!? Aiming for the Koshien sky! Murakenzu&#039;s day off.&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track1|Track 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track2|Track 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track3|Track 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track4|Track 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track5|Track 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track6|Track 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track7|Track 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track8|Track 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track9|Track 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track10|Track 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track11|Murakenzu&#039;s Day Off (13:00)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;35. MAou! Royal Birthday&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track1|Track 1: Shin Makoku has tests of courage too?!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track2|Track 2: Murakenzu Plus]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track3|Track 3: Staying up a little late in Shin Makoku too.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;36. Ura Ma R! - Yuuri, Shouri and Conrad&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD36:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;37. Ura Ma R! - Saralegi, Berias and Yozak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD37:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;38. Ura Ma R! - Shinou and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD38:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;39. Ura Ma R! - Gwendal, Wolfram and Yozak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD39:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;40. Ura Ma R! - Yuuri, Saralegi and Günter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;41. Kyou Kara Maou! A Day Off in Shin Makoku - Perfect Fan Book Original Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track1|Track 1: Ma-Powered Wave]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track2|Track 2: Topic Puu-san]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track3|Track 3: Topic A blunder in the lab]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track4|Track 4: Topic commercial]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track5|Track 5: Topic Lord von Christ]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track6|Track 6: Topic Shibuya Shouri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track7|Track 7: Topic Greta]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track8|Track 8: Goodbye]]&lt;br /&gt;
*[https://www.youtube.com/watch?v=1Fxwbwx1EqQ Track 9 to 15: Coming to Shin Makoku 1 to 7 - Moderator Saralegui]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;42. Kyou Kara Maou! A Day Off in Shin Makoku - Limited Box Shop Original Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track1|Track 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track2|Track 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track3|Track 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track4|Track 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track5|Track 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track6|Track 6]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;43. Secret&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track1|Track 1: Secret - Present]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track2|Track 2: Secret - Past]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track3|Track 3: Secret - And now, the present]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;44. Maou! Harvest Festival CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track1|Track 1: Shin Makoku has Harvest Festivals too!? (12:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track2|Track 2: Shin Makoku has outdoor hot-spring baths too!? (8:01)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track3|Track 3: Shin Makoku has study groups too!? (8:40)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;45. These are the MA Holidays!‏&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track1|Track 1: Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track2|Track 2: This is an &#039;Anniversary&#039;?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track3|Track 3: And now, His Excellency The Assistant to the King-  Departure]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track4|Track 4: Right now, at the side job]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track5|Track 5: Saralegui appears (for some reason)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track6|Track 6: And now, His Excellency The Assistant to the King- Lonely Struggle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track7|Track 7: Somehow we made it on time late in the evening]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track8|Track 8: The Legend of the Blood Pledge Castle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track9|Track 9: And in the blink of an eye, morning came]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track10|Track 10: And at that time, His Excellency The Assistant to the King- Exclamation]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track11|Track 11: Welcome to the Anniversary!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track12|Track 12: Ending Theme: Pure White Wish - by Yoshida Jungo]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track13|Track 13: Epilogue]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;46. This is the MA Grand Finale!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD46:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;47. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Waltorana&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD47:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;48. Ura Ma3 - Yuuri, Wolfram and Waltorana&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD48:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;49. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Greta&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD49:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;50. Ura Ma3 - Yuuri, Murata and Josak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD50:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;51. Ura Ma3 - Gwendal, Yozak and Densham (von Karbelnikoff)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;52. Ura Ma3 - Shouri, Wolfram and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;53. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Del Kierson (von Wincott)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;54. Ura Ma3 - Gwendal, Wolfram and Saralegi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;55. Kyou Kara MAou! Seisakoku DX! Outward Journey&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track1|Track 1: It always starts with water (4:09)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track2|Track 2: Shin Makoku Summit Meeting (11:26)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track3|Track 3: Friends of the Sea (8:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track4|Track 4: Bathing with Sheep Night (4:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track5|Track 5: Muraken: Impatient (1:38)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track6|Track 6: The Two Kings (9:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track7|Track 7: Phone call (2:19)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track8|Track 8: Insurrection (8:39)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track9|Track 9: At that time, the Mazoku group (4:08)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track10|Track 10: Escape (4:04)]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track11|Track 11: Close encounters of the Third Kind (6:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track12|Track 12: On the sea (2:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track13|Track 13: Muraken: Angry (3:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track14|Track 14: Seisakoku (18:17)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track15|Track 15: At that time, the Mazoku group (4:46)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track16|Track 16: At that time, in Shin Makoku (4:56)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track17|Track 17: Public executions (7:52)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track18|Track 18: Going underground (7:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track19|Track 19: Morning market (1:41)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track20|Track 20: Nightmare (5:13)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;56. Kyou Kara MAou! Seisakoku DX! Return Trip&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track1|Track 1: Underground Labyrinth (4:14)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track2|Track 2: Desert path (2:07)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track3|Track 3: Underground Labyrinth again (3:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track4|Track 4: Muraken: Going to America (3:56)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track5|Track 5: Appearance (10:54)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track6|Track 6: At that time, on Earth (9:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track7|Track 7: Merging (12:32)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track8|Track 8: Shinou and the Great Sage (8:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track9|Track 9: Oasis (7:19)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track10|Track 10: Ephemeral Encounter (7:35)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track11|Track 11: Regret (7:23)]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track12|Track 12: Savior (9:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track13|Track 13: Royal Tomb (1:23)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track14|Track 14: Mermaid and the twins (5:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track15|Track 15: Emperor of Seisakoku (8:46)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track16|Track 16: At that time, in Shin Makoku (6:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track17|Track 17: Alazon&#039;s shadow (14:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track18|Track 18: Box and Key (3:59)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track19|Track 19: Battle Royal (14:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track20|Track 20: Dawn (1:57)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track21|Track 21: Their respective thoughts (4:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track22|Track 22: Return (5:10)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;57. His Majesty, the second and third sons&#039; jokes that never fail&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD57:Track1|Single Track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;58. We&#039;re going on that trip‏&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD58:Track1|Single Track‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;59. This is the MA undesirable but, inseparable relationship!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Announced but never released&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;60. Ura Ma3 - Gunter, Del Kierson and Densham&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;61. Ura Ma3 - Yuuri, Shouri and Conrad&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;62. Ura Ma3 - Conrad, Wolfram and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;63. Ura Ma3 - Conrad, Gwendal and Saralegi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;64. Ura Ma3 - Yuuri, Shouri and Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD64:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;65. Ura Ma3 - Shinou, Murata and Jeneus&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD65:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;66. Maou in Wonderland&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD66:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;67. Maou in Mirrorland&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD67:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;68. The D World&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[https://miraclesmay.wordpress.com/2014/08/12/kyo-kara-maoh-mini-drama-d-no-sekai/ Single track by miraclesmay]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;69. Lord Weller&#039;s Night-Night&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD69:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[http://kyou-kara-maou.livejournal.com/1986138.html Single track]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;70. Maou Heika and his fiancé&#039;s &amp;quot;Sleep Tight&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Track2|Cast talk]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;71. Maou Heika and the person who named him &amp;quot;I can&#039;t sleep tonight&amp;quot;.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD71:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;DVD Specials&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. Kyou Kara Maou! Thanks to the Fans! There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin-Makoku too!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track1|Raw Murakenzu]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track2|There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin Makoku too!?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. June Bride - There are June Brides in Shin Makoku too!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track1|Shibuya brothers, formed!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track2|There are June Brides in Shin Makoku too!?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;KYOU KARA MAOU! OST 3&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special1|The Wind&#039;s Lullaby]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special2|Repatriation - Janus&#039; Theme 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special3|Yuuri&#039;s Memory for Wolfram]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Radio Shows&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 1 - Let&#039;s do this]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 2 - We&#039;re bored in this corner]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 3 - It feels weird not using -sama with you (Cherie and Anissina)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 4 - Unexpected Surprise (Cherie and Anissina)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 5 - Saiga&#039;s Graduation (Günter)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 6 - What&#039;s improvisation?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 7 - This is the best road!]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 8 - It would be great if it could stay like this]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 9 - Chorry (Sorry)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 10 - 80 percent of the listeners are housewives...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track4|Track 11: Special Edition - OP Drama Major League  1 ]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 11 - A fateful encounter...!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 12 - Our souls brought us together]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 13 - The SHK!!!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 13 - Eh!? This is a present???]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 15 - I heard something nice!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 16 - Waiting for an obsolete word]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 17 - Terribly excited]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 18 - Finally]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 19 - Life, a punishment game]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 20 - I&#039;m loved, aren&#039;t I?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track4|Track 11: Special Edition - OP Drama Major League story 2]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
*Track 18&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 21 - Baa-baa (mystery)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 22 - Only the &#039;evil&#039; kanji (fortune-telling?)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 23 - Suspected of getting straight perms!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 24 - The uniforms of a certain company are not ●●●]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 25 - But he&#039;s the main character...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 26 - Girls shouldn&#039;t do something like that]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 27 -  Since this morning...!?]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 28 - Are you drunk? (seriously)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 29 - Greta goes astray!? (Greta ga greta!?)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 30 - Let&#039;s go bird watching!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track4|Track 11: OP Drama Major League story part 3]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 31 - Radio Shouri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 32 - SHK&#039;s request]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 33 - A pause to speak (the truth) about Sakurai-san...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 34 - The deciding factor is the FEELING (/FILLING)!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 35 - Good afternoon, tears-kun.]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 36 - SHK&#039;s Imitation SHOW!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 37 - And now ladies, gentlemen and mother.... I, will try my best.]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track8|Track 8: Radio Digest 38 - Very, very bad☆ Visual Kei Radio!!!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track9|Track 9: Radio Digest 39 - Shinou&#039;s FIVE meeting]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track10|Track 10: Radio Digest 40 - Be nice to the lady!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track11|Track 11: OP Drama Major League story part 4]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 41 - Strange people]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 42 - Tea and sliced ginger are an expression of love!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 43 - When you think of a guy, you think of Dacascos!? ]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 44 - Life is to be lived.. lala naked, lala naked~]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 45 - George born in Texas!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 46 - We have a new segment!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 47 - Is this how you draw your eyebrows?]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track8|Track 8: Radio Digest 48 - Xavier and Macho~]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track9|Track 9: Radio Digest 49 - A radio show made by grown ups for grown ups.]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track10|Track 10: Radio Digest 50 - 50th show Hell Medley!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track11|Track 11: OP Drama Major League story part 5]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;DVD Maomyu 2 Songs&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song1|Song 1: It is me, Günter   (2:05)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song2|Song 2: Set off towards that dream (7:55)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song3|Song 3: Because I&#039;m a lady, you know? (14:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song4|Song 4: The Demon Sword&#039;s Song (25:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song5|Song 5: Blond Warrior (29:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song6|Song 6: Kitty Cruelty is Forbidden Song (46:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song7|Song 7: DANCE PARTNER (51:40)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song8|Song 8: Anthem to Knitting (1:15:15 or 75:15)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song9|Song 9: Your soul&#039;s place to return to (1:29:50; or 89:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song10|Song 10: Tears for a fateful demise (1:42:10;or 102:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song11|Song 11: A place where there&#039;s justice (1:49:25 ; or 109:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song12|Song 12: An intro song that sounds like an ending  (1:57:51; or 117:51)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Main Story&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 || Kyou Kara MA no Tsuku Jiyuugyou!&lt;br /&gt;
(今日から㋮のつく自由業!) &lt;br /&gt;
|| Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!! || ISBN 978-4044420017,&lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452018 (re-release)&lt;br /&gt;
|| November 2000,&lt;br /&gt;
September 2001 (re-release)&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM1Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2 || Kondo wa MA no Tsuku Saishuu Heiki!&lt;br /&gt;
(今度は㋮のつく最終兵器!)&lt;br /&gt;
|| This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon! ||ISBN 978-4044420024,&lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452025 (re-release)&lt;br /&gt;
|| April 2001,&lt;br /&gt;
September 2001 (re-release)&lt;br /&gt;
|| [[Image:Novel02cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 3 || Konya wa MA no Tsuku Daidassou!&lt;br /&gt;
(今夜は㋮のつく大脱走!)&lt;br /&gt;
|| Tonight is the Great Ma!Escape!!! || ISBN 978-4044452032 || November 2001&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM3Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 4 || Ashita wa MA no Tsuku Kaze ga Fuku!&lt;br /&gt;
(明日は㋮のつく風が吹く!)&lt;br /&gt;
|| Tomorrow a Ma!Wind Will Blow! || ISBN 978-4044452049 || February 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM4Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Caloria Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 5 || Kitto MA no Tsuku Hi ga Noboru!&lt;br /&gt;
(きっと㋮のつく陽が昇る!)&lt;br /&gt;
|| The Ma!Sun Will Definitely Rise! || ISBN 978-4044452063 || September 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM5Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 6 || Itsuka MA no Tsuku Yuugureni!&lt;br /&gt;
(いつか㋮のつく夕暮れに!)&lt;br /&gt;
|| Someday in the Ma!Twilight! || ISBN 978-4044452070 || December 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM6Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 7 || Ten ni MA no Tsuku Yuki ga Mau!&lt;br /&gt;
(天に㋮のつく雪が舞う!)&lt;br /&gt;
|| The Ma!Snow Dances in the Sky! || ISBN 978-4044452087 || May 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM7cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 8 || Chi ni wa MA no Tsuku Hoshi ga Furu!&lt;br /&gt;
(地には㋮のつく星が降る!)&lt;br /&gt;
|| A Ma!Star Falls to the Earth! || ISBN 978-4044452094 || June 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM8Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Seisakoku Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 9 || Mezase MA no Tsuku Umi no Hate!&lt;br /&gt;
(めざせ㋮のつく海の果て!)&lt;br /&gt;
|| Aim for the Ends of the Ma!Ocean! || ISBN 978-4044452117 || April 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM9Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 10 || Kore ga MA no Tsuku Daiippo!&lt;br /&gt;
(これが㋮のつく第一歩!)&lt;br /&gt;
|| This is the First Ma!Step! || ISBN 978-4044452131 || September 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM10cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 11 || Yagate MA no Tsuku Uta ni Naru!&lt;br /&gt;
(やがて㋮のつく歌になる!)&lt;br /&gt;
|| This Will Become a Ma!Song! || ISBN 978-4044452148 || December 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM11cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 12 || Takara wa MA no Tsuku Tsuchi no Naka!&lt;br /&gt;
(宝は㋮のつく土の中!)&lt;br /&gt;
|| The Treasure is in the Ma!Soil! || ISBN 978-4044452155 || August 2005&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM12cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 13 || Hako wa MA no Tsuku Mizu no Soko!&lt;br /&gt;
(箱は㋮のつく水の底!)&lt;br /&gt;
|| The Box is Ma!Bottom of the Water! || ISBN 978-4044452162 || April 2006&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM13cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 14 || Suna wa MA no Tsuku Michi no Saki!&lt;br /&gt;
(砂は㋮のつく途の先!)&lt;br /&gt;
|| The Sand is at the End of the Ma!Road! || ISBN 978-4044452186 || December 2007&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM14cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 15 || Kokyou he MA no Tsuku Kaji wo Tore!&lt;br /&gt;
(故郷へ㋮のつく舵をとれ!)&lt;br /&gt;
|| Set Ma!Sail for Home! || ISBN 978-4044452209 || May 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM15cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Prison Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 16 || Mae wa MA no Tsuku Tetsugoushi!&lt;br /&gt;
(前は㋮のつく鉄格子!)&lt;br /&gt;
|| Before Us is the Ma!Prison! || ISBN 978-4044452216 || December 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM16cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 17 || Ushiro wa MA no Tsuku Ishi no Kabe!&lt;br /&gt;
(後は㋮のつく石の壁!)&lt;br /&gt;
|| Behind Us is the Stone Ma!Wall! || ISBN 978-4044452223 || January 2010&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM17cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 18 || Yami ni MA no Tsuku Hi ga Tomoru!&lt;br /&gt;
(闇に㋮のつく灯がともる！)&lt;br /&gt;
|| x || — || (Not published) || — &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaidens&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 01 || Kakka to MA no Tsuku TOSA Nikki!?&lt;br /&gt;
(閣下と㋮のつくトサ日記!?)&lt;br /&gt;
|| His Excellency and the MA Tosa journal!? || ISBN 978-4044452056 || May 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden01cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| Side Story 01 || Ojousama to wa Kari no Sugata!&lt;br /&gt;
(お嬢様とは仮の姿!)&lt;br /&gt;
|| The Facade of the Lady Is a Disguise! || ISBN 978-4044452100 || September 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMEspecial1.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 02 || Musuko wa MA no Tsuku Jiyuugyou!?&lt;br /&gt;
(息子は㋮のつく自由業!?)&lt;br /&gt;
|| My Son is in Ma!Freelance Work!? || ISBN 978-4044452124 || April 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden02cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 03 || Kyou Kara MAou!?&lt;br /&gt;
(今日から㋮王!?)&lt;br /&gt;
|| Starting Today I&#039;m the Ma!King!? || ISBN 978-4049007824 (Kumahachi Special) &lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452179 (normal version)&lt;br /&gt;
|| November 14, 2006 (Kumahachi Special)&lt;br /&gt;
November 30, 2006 (normal version)&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden03cover2.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 04 || Shin MAkoku Yori Ai wo Komete&lt;br /&gt;
(眞㋮国より愛をこめて)&lt;br /&gt;
|| From the Ma!Kingdom, With Love || ISBN 978-4044452193 || July 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden04cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Omnibus Re-release&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 01 || Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王! 魔王誕生編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041007396 || March 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco01.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 02 || Kyou Kara Maou! Maou Houkou Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王! 魔王彷徨編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041007785 || April 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco02.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 03 || Kyou Kara Maou! Chikyuu Kako Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王！地球過去編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041009482 || July 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco03.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 04 || Kyou Kara Maou! Caloria Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王！カロリア編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041011546 || December 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco04.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 05 || Kyou Kara Maou! Caloria Hen II&lt;br /&gt;
(今日からマ王！カロリア編 II)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041011782 || January 2014&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco05.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Related Pages==&lt;br /&gt;
*[http://kyoukaramaou.wikia.com/wiki/Media Kyou Kara Maou! Wikia]&lt;br /&gt;
*[http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%BE%E3%82%8B%E3%83%9E%E3%82%B7%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%BA Japanese Wiki] (Maru-Ma Series)&lt;br /&gt;
*[http://redglassesgirl-maruma.tumblr.com/ Tumblr dedicated to Maru-MA | Kyou Kara Maou]&lt;br /&gt;
*[https://www.facebook.com/redglassesgirlmaruma Facebook Page dedicated to Maru-MA | Kyou Kara Maou]&lt;br /&gt;
*[http://pdk.broken-sunshine.net/ Maru-MA Scans]&lt;br /&gt;
*[http://mangafox.me/manga/kyou_kara_maoh/ Manga online]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (English)]]&lt;br /&gt;
[[Category:Tomo Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Action]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Comedy]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Fantasy]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Drama]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Maru-MA&amp;diff=521479</id>
		<title>Maru-MA</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Maru-MA&amp;diff=521479"/>
		<updated>2017-06-24T20:54:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: /* MA-Hon */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Status|Active}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:KKM1Cover.jpg|300px|thumb|Kyou Kara MA no Tsuku Jiyuugyou! - First novel cover]]&lt;br /&gt;
[[Image:CoverKyouKaraMaouTanjouHen01.jpg|300px|thumb|Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen - First recopilatory novel Cover]]&lt;br /&gt;
[[Image:442400.jpg|300px|thumb|Characters: Yuuri, Wolfram and Conrart]]&lt;br /&gt;
[[Image:442403.jpg|300px|thumb|Characters: Murata, Gwendal and Günter]]&lt;br /&gt;
[[Image:Dvddainisho16av3.jpg|300px|thumb|Characters: Yuuri, Günter, Wolfram, Conrart, Gwendal, Murata and Josak]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Maru-MA&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; also known as The MA Series (㋮シリーズ) is a light novel series written by Takabayashi Tomo and illustrated by Matsumoto Temari. The common name or community name of the series in English and Spanish is Kyou Kara Maou!. It&#039;s published by Kadokawa Shoten since 2000. There are currently 22 novels released, and a big number of special chapters and mini novels, and also more than 70 Drama CDs and 6 Radio Shows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Between 2004-2009 was the series adapted into anime. The 117 episodes aired as Kyo kara Maoh! (jp. 今日からマ王! | eng. God(?), Save Our King!) in Japan on NHK BS-2; there were two of three seasons released in English officially.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The manga adaptation, officially released as Kyo Kara Ma No Tsuku Jiyuugyou!, ended after 117 chapters on 2016 and there&#039;s currently a Gaiden continuation of it. The series also counts with three musical adaptations known as Maomyu (jp. Mageki). &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Story Synopsis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shibuya Yuuri was living a pretty normal life. That changed the day he was dunked into a toilet after an attempt to save a classmate from a gang of bullies. Instead of just getting a good soaking, he&#039;s pulled in. The next thing he knows, he&#039;s in a world that vaguely resembles medieval Europe. If that&#039;s not odd enough, he&#039;s told that he is to be the next Maou (Demon King), because his soul once was part of that world. The Maou is the King of the mazoku (demon tribe), who are coexisting not-so-peacefully with the humans in this world. Much to his subjects&#039; dismay, he&#039;s totally different from the rulers they&#039;re accustomed to. He&#039;s kind, considerate, a believer in justice, and not willing to use violence to solve conflicts. Not exactly someone they want running a country on the very brink of war. Now, Yuuri has to deal with trying to become a good Maou, while at the same time attempting to adapt to this land&#039;s customs and culture, all in a world where the tension between the humans and mazoku is reaching its peak.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Languages:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA|English]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA ~ (Spanish)|Español (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA ~ (Italian)|Italiano (Italian)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Comments? Questions? You can talk about the project in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=11037 forum post]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== &#039;&#039;&#039;[[MA Series:Registration Page|Registration Page]]&#039;&#039;&#039; ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Translators are asked to &#039;&#039;&#039;[[MA Series:Registration Page|register]]&#039;&#039;&#039; for chapters they want to work on. Please add status and date at a side of your nickname, or the word &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039; when you finish a chapter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Format Standards&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
Every Chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[MA Series:Names and Terminology Guideline|Project specific Guidelines: Names and Terminology]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;September 2016&#039;&#039;&#039;: Volume 16 completed.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;May 2016&#039;&#039;&#039;: Volumes 14 and 15 completed.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;January 2016&#039;&#039;&#039;: Hajimari no tabi endings updated. Volume 13 completed.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;December 2015&#039;&#039;&#039;: Volume 11 and 12 completed. Radio Shows updated. Drama CDs updated. Doujinshis updated.   &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;July 2015&#039;&#039;&#039;: Volume 16 Short-short 1.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;June 2015&#039;&#039;&#039;: Drama CD 32, 55 and 56 finished.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;May 2015&#039;&#039;&#039;: Volume 11 completed.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;April 2015&#039;&#039;&#039;: Drama CD 25 finished.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;March 2015&#039;&#039;&#039;:Drama CDs: 4, 5, 7, 15, 21, 24, 31, 32, 47, 48, 66 and 70 updated.Updated all short-shorts, mini-minis, mini-novels and doujinshis. All novel illustration galleries updated. All prologues fixed and updated.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;February 2015&#039;&#039;&#039;: Short-short updated. Drama CDs: 13, 14, 16, 17, 19, 20, 22 and 23 updated.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;January 2015&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br/&amp;gt;Volume 9 and 10 completed.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;December 2014&#039;&#039;&#039;: Updated prologues.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;October 2013&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br/&amp;gt;Apollo 00 added.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;September 2013&#039;&#039;&#039;: Volume 4 added.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;January 2012&#039;&#039;&#039;: Teaser Project started! Novel 1, 2 and 3 added.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Staff ==&lt;br /&gt;
Project Manager: [[user:RedGlassesGirl|RedGlassesGirl]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Translators&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[user:Alaxxis Sade|Alaxxis Sade]]&lt;br /&gt;
:*[[user:OtonashiDiva|Otonashi Diva]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[http://www.sakuracities.com/yaoigames/kkmnovel1.php Emeryl - Onadoru Euphoria]&lt;br /&gt;
:*[[user:ClavelSangrante|ClavelSangrante]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Stellarroze|stellarroze]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tasear|Tasear]] [https://tasear.wordpress.com/ (Blog)]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tati-ai|Tati-ai]]&lt;br /&gt;
:*Dannita&lt;br /&gt;
:*lieselope  &lt;br /&gt;
:*Lrenne&lt;br /&gt;
:*maci-moci&lt;br /&gt;
:*kannnichtfranz&lt;br /&gt;
:*niveous_magics&lt;br /&gt;
:*pyrrhic_victoly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Editors&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[user:Kira0802|Kira0802]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tasear|Tasear]] &lt;br /&gt;
:*[[user:TerryBoom|TerryBoom]]&lt;br /&gt;
:*[[user:RedGlassesGirl|RedGlassesGirl]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Nomsujet|Nomsujet]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== MA Series ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM1Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 1 - Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 01|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Character_Introduction|Character Introduction]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Novel02cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 2 - This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 02|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Illustrations | Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Prologue | Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM3Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 3 - Tonight is the Great Ma!Escape!!!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 03|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Murakenzu|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM4Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 4 - Tomorrow a Ma!Wind Will Blow!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Illustrations | Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Murakenzu|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden01cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden 1 - His Excellency and the MA Tosa journal!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 1|The taming of the bear - Day One]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 2|The taming of the bear - Day Two]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 3|The taming of the bear - Day Three]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 4|Romero &amp;amp; Argent]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 5|All&#039;s Well That Ends Well]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM5Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 5 - The Ma!Sun Will Definitely Rise!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM6Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 6 - Someday in the Ma!Twilight!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM7cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 7 - The Ma!Snow Dances in the Sky!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_10| Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_11| Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_12| Chapter 12]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM8Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 8 - A Ma!Star Falls to the Earth!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMEspecial1.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Side Story 1 - The Facade of the Lady Is a Disguise!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM9Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 9 - Aim for the Ends of the Ma!Ocean!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden02cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 2 - My Son is in Ma!Freelance Work!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM10cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 10 - This is the First Ma!Step!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Short Story|Short story - His Majesty the Maou’s Elegant Day]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM11cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 11 - This Will Become a Ma!Song!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[http://conradxyuuri.livejournal.com/243017.html#cutid1 Chapter 8 by pyrrhic_victoly]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM12cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 12 - The Treasure is in the Ma!Soil!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM13cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 13 - The Box is Ma!Bottom of the Water!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Short Story|Short story - Who is His Majesty the Maou&#039;s Bride!?]] &lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Kumahachinormalcover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 3 - Starting Today I&#039;m the Ma!King!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[https://docs.google.com/document/pub?id=1iN9rRhN5s2dbrwwgtkiTx2cjSKsvBu5_NVyYkCtBa0Y#cutid1 The Maou&#039;s Harem - Part 1] by pyrrhic_victoly&lt;br /&gt;
*[https://docs.google.com/a/globant.com/document/d/19n2oh6y2nbHtbuTMycWe_5Tub0_jW5wyp-0923tx-yE/pub The Maou&#039;s Harem - Part 2] by pyrrhic_victoly&lt;br /&gt;
*[https://docs.google.com/document/pub?id=1e04HAwN8hIGJ-lfDSP2UOpBLYCtZ1cJgN5yGQJ4XgOY#cutid1 Because We&#039;re Young] by pyrrhic_victoly&lt;br /&gt;
*[https://docs.google.com/document/pub?id=17--kwAQsiExEC4l6efpTVmi2QJix-0HvsTcCO5SYAAs#cutid1 Lost Flower] by pyrrhic_victoly&lt;br /&gt;
*[https://docs.google.com/document/pub?id=1NrZt198gxSyAMVTb144BWoYhbroFPcdkzPX0vIAB5Qk#cutid1 The Name of the Star] by pyrrhic_victoly&lt;br /&gt;
*[https://docs.google.com/document/pub?id=1DD5pV5jTbUgubq7jBdmBt5bopY4CF6jPaG__x9W-ppU#cutid1 Losing One&#039;s Most Important Person] by pyrrhic_victoly&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM14cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 14 - The Sand is at the End of the Ma!Road!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Short Story|Short story - Falling in love]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM15cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 15 - Set Ma!Sail for Home!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden04cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 4 - From Shin Makoku With Love&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter_1|Beyond the forest I crossed]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 2|Frontal thunderstorm]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 3|It&#039;s just like the color of your eyes]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 4|I Will Only Call You Murata]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 5|Until He Becomes Maou]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 6|The love season is a MA summer sea]]&lt;br /&gt;
*He&#039;s still not coming back:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--**[http://conradxyuuri.livejournal.com/262544.html#t1975440 Chapter 3 ] by macimoci --&amp;gt;&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 8|Veteran Partner Murata Ken]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 9|The Brash Family Ponytailed Muscle Man]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM16cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 16 - Before Us is the Ma!Prison!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Short Story 1|Short story - In Greta’s Mirror]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Short Story 2|Short story - The Moon is Ours]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM17cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 17 - Behind Us is the Stone Ma!Wall!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:250px;&amp;quot; | &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 18 - The Ma!Light Burns in the Darkness!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*Not published.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Short-Short stories==&lt;br /&gt;
Simply called short-shorts, they&#039;re one or two paragraphs long. There are many stories like these published in magazines and the Ma-hon. &amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: unknown.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:Interview|Interview]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS1|SSS Re: Josak x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS2|SSS Re: Murata x Yuuri x Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS3|SSS Re: Conrad x Gwendal x Günter]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS4|SSS Re: Jennifer x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS5|SSS Re: Wolfram x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS6|SSS Re: Conrad x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS7|SSS Re: Conrad x Yuuri 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS8|SSS Re: Conrad x Yuuri x Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS9|SSS Re: Shouri + His Friend]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS10|SSS Re: Greta x Cäcilie + α]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS11|SSS Re: Yuuri x Wolfram x Conrad x Günter]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS12|SSS Re: Anissina x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS13|SSS Re: Murata x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS14|SSS Re: Murata x Yuuri 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS15|SSS Re: Gisela x Günter + α]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS16|SSS Re: Josak x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS17|SSS Re: Josak x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS18|SSS Re: Adalbert x Maxine]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS19|SSS Re: Yuuri x Wolfram x Conrad]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS20|SSS Re: Happy Birthday Dear Yuuri!]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot;| [[Image:Ma- Special Fan Book.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ma- Special Fan Book ( ㋮スペシャルファンブック )&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Short-shorts:StorySpecial|Special Short TANGO]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory1|Short Short1「父子。」 Father and son]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory2|Short Short2「母子。」 Mother and son]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory3|Short Short3「兄弟。」 Brothers]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory4|Short Short4「質問。」 Questions]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot;| [[Image:Maru-maru-maruMA-001 B.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Maru maru maru-MA&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMA:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track1|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track2|There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin Makoku too?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track1|Shibuya Brothers formed!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track2|June&#039;s Bride]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MarumarumaruMA:Answers|Please answer my maruma question]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAː4koma|4Koma]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintGwendal|His Excellency Günter filling a complaint! Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintConrart|His Excellency Günter filling a complaint! Conrart]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintWolfram|His Excellency Günter filling a complaint! Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintJosak|His Excellency Günter filling a complaint! Josak]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintMurataKen|His Excellency Günter filling a complaint! Murata Ken]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot;| [[Image:Temari artbook 01 V2.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;MA Illustrations - Artbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[http://kkm-wolframfans.livejournal.com/426994.html The Fiance&#039;s Warm Water&#039;s ...type of Day Off]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot;| [[Image:Asuka2014-03-Chapter100-01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Asuka magazine - Celebrating 100 Chapters&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzuR|Murakenzu R  (RETURNS)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːAzuka100Interview| SHIN MAKOKU DAILY NEWS - Interview (Takabayashi-sensei &amp;amp; GEG)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot;| [[Image:Newtyperomance09winter 02 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Newtype Romance 2009&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːShinouUlrike| Shinou &amp;amp; Ulrike]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot;| [[Image:Murakenzu return.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Final manga volume 21&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzureturns | Murakenzu returns]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mini-Mini stories==&lt;br /&gt;
Simply called Mini-Minis. They&#039;re 2-3 pages long.&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: 12&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Minimini1.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS6| Mini-Mini 01 - Kyou Kara Maou! Merry Christmas]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:), renamed as ConradxYuuri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Daikenkyuu.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Daikenkyu&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːnightnightoyasumi|Mini-Mini 02 - Nigth-night oyasumi‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Ma_Special_Fan_Book_TANGO-b.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ma - Special Fan Book ( ㋮スペシャルファンブック )&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Short-shorts:StorySpecial|Mini-Mini 03 - TANGO]]&lt;br /&gt;
Also included in Short-shorts category as part of the Ma - Special Fan Book.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Futamonai.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Ma no Tsuku Jiyuugyou! - Manga Volume 02&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[http://kingaden.dreamwidth.org/1894.html Mini-Mini 04 - Put a lid on it]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM-Hajimarinotabi-PremiumBook001_a.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Hajimari no Tabi Premium Book&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːReception|Mini-Mini 05 - The reception]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:HajimarinoTabiPerfectFanBook001_b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Hajimari no Tabi Perfect Fanbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːwhitecat|Mini-Mini 06 - White cat]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*Mini-Mini 07 - side.&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:MaHon:SSS2|Wolfram Yuuri Murata]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:MaHon:SSS3|Gwendal Conrad Gunter]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Mini-mini8.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Gunter&#039;s Love Diary&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːbecuaseyoureakid|Mini-Mini 08 - Because you are a kid who can do anything if you just try!‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WalpurgisNacht01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 4 - WALPURGIS NACHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story2|Mini-Mini 09 - Who do you ship?]]&lt;br /&gt;
Also included in the doujinshis category as part of WALPURGIS NACHT.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:01-UraMaDx-Box01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Drama CD 25 - The other MA side Deluxe!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːGoingonTrip|Mini-Mini 10 - We&#039;re going on that trip]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS11| Mini-Mini 11 - Lucky Bag]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:), renamed as Yuri×Wolfram×Conrad×Gunter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:5126supYzbL.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyo Kara Maou Makoku no Kyujitsu Perfect Fanbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːSpeak-Kiego|Mini-Mini 12 - Let&#039;s Speak Keigo Night!]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mini-Novels==&lt;br /&gt;
These stories are 20 to 40+ pages long. Many were not included in the original novels. &amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:WalkingthroughaMAtown| Getting to Know Shin Makoku by Walking Through a Ma!Town]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:Butmyheart| But My Heart Will Probably Beat Excitedly]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco02.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Maou Houkou Hen&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:Togetherwithfather| Together with Father]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco03.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Chikyuu Kako Hen&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːCrossheart|Crossheart]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:120047667.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ba-bump ☆ A Late Night Service with Lots of Men&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
Official titles: Service at midnight of female off-limits, Hello Poison-lady from the country of the world.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The original title makes no sense in Japanese. Literally translated into English it would be: &amp;quot;Anissina From the Country of the World&amp;quot;. The reason why it makes no sense (not even in Japanese) is because Takabayashi is playing with the title and making it sound like &amp;quot;Alice in Wonderland&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://otonashi-diva.livejournal.com/12681.html Poison Lady in Another Land Part 1]&lt;br /&gt;
*[http://otonashi-diva.livejournal.com/12996.html Poison Lady in Another Land Part 2]&lt;br /&gt;
*[https://miraclesmay.wordpress.com/2014/08/12/kyo-kara-maoh-mini-drama-d-no-sekai/ Related release: Drama CD68 - The D World by miraclesmay]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:01-pack-01outside B.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Drama CD 09&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːDuelatMAnoon|Duel at MA Noon]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden03cover2.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Gaiden 3 Special Version&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːKumahachi|When I was lost, a kuma... ha... chi?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:ThePMandI-1-00.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Maidmer Princess and I&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:Thepricessmermaid1|Part 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:ThePMandI-2-00.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Maidmer Princess and I&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:Thepricessmermaid2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:SCN 0001 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Mise☆pan&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:misepan1|Part 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:SCN 0017 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Mise☆pan 2&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:misepan2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Do you want an exorcism002.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Do you want an exorcism?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:exorcism|Part 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Do you want an exorcism010.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Do you want an exorcism?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:exorcism2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Douzo01-01-cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Have a nice trip&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip1| Part 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip2| Part 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip3| Part 3]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Neverending1-p01-cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Never Ending Poison Lady - Part 1&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nneverending1| Part 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Neverending2-00cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Never Ending Poison Lady - Part 2&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nneverending2| Part 2]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Doujinshi==&lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: 11&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Vier.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 1 - Vier&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story1| 1. Only God Knows (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story2| 2. For some reason you need money in this world]]&lt;br /&gt;
*3. Not Even Buddha knows (Essay)&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story4| 4. July 20th, Ocean Day, Fine weather]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story5| 5. Cäcilie&#039;s Love Love Maternity Health Record Book]]&lt;br /&gt;
*6. Information&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story7| 7. The God of Heaven and Earth knows (kind of) (Essay)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KnechtRuprecht.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 2 - KNECHT RUPRECHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*1. And Say, How Important Is Christmas? (Essay)&lt;br /&gt;
*2. Surely There Have Been Many Nights,&amp;lt;br/&amp;gt; but Because There are Nights, There are also Mornings:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.1|2.1. The Christmas of the Two Rascals]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.2|2.2. Christmas Disgrace]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.3|2.3. University Student Style Christmas]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.4|2.4. There&#039;s Christmas in Shin Makoku too?]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.5|2.5. After Christmas]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story3| 3. Mayurin (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story4| 4. Promise]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story5| 5. Extremely Few Taming Days Needed (Essay)]]&lt;br /&gt;
*6. Information&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WCorNPB01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 3 -  WC or NPB?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story1|1. Dragon Rider Thrill! (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story2|2. WC or NPB? Yuuri and Muraken During the World Cup]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story3|3. Information]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story4|4. Let me at least have nice dreams (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story5|5. Crime and Punishment]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WalpurgisNacht01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 4 -  WALPURGIS NACHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story1|1. I only want to see beautiful things grow (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story2|2. Who do you ship?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story3|3. Gwendal&#039;s Illustration (Mr. Gotou Fudzuki (後藤文月)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story4|4. I received it from this person (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story5|5. Change]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story6|6. Ichitaro War (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story7|7. Information]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:FireFlowerFire01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 5 -  FIRE FLOWER FIRE&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story1|1. It&#039;s the season of Atsuga (is that a name?) summer clothes, but... (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story2|2. Who&#039;s the friend that was born today?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story3|3. To all the good kids in front of the TV (Essay)]]&lt;br /&gt;
*4. Seaweed:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.1|4.1 With a Yukata-Pon!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.2|4.2 Fireworks go-Bon!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.3|4.3 At the Temple Festival-Gan!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.4|4.4 By the Seaside-Bang!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story5|5. Notification]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:REMIX01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 6 -  REMIX&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*Stories from Vier.; KNECHT RUPRECHT; and WC or NPB?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tachibana01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 7 -  TACHIBANA&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi7:Story1|1. Tachibana (inedible citrus) (Essay)]]&lt;br /&gt;
*2. Because I&#039;m a boy:&lt;br /&gt;
**[https://docs.google.com/document/pub?id=1e04HAwN8hIGJ-lfDSP2UOpBLYCtZ1cJgN5yGQJ4XgOY#cutid1| 2.1 Because we&#039;re young] | Also included in Gaiden 3 chapter 2&lt;br /&gt;
**[http://otonashi-diva.livejournal.com/14063.html| 2.2 Father&#039;s Journal] | Renamed as Greta x Cecilie + α in the Ma-hon&lt;br /&gt;
**[https://docs.google.com/document/pub?id=1DD5pV5jTbUgubq7jBdmBt5bopY4CF6jPaG__x9W-ppU#cutid1| 2.3 You lost an important person] | Also included in Gaiden 3 chapter 5&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi7:Story3|3. Yaddjimaina (Essay)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tumblr_ng8rw2f3821tgy9eeo2_250.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 8 -  Apollo 00&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story1|1. Prologue - Preface]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story2|2. It happens to everyone]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story3|3. Free Talk]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story4|4. Contact -  Short Story]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story5|5. Epilogue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story6|6. Just talking among us this time]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tumblr_ng8rw2f3821tgy9eeo1_250.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 9 -  Apollo 0.1&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story1|1. Prologue - Preface]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story2|2. Alice]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story3|3. Epilogue - Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maruma-PAPER_20101230.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 10 -  ㋮PAPER 2010/12/30&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi10:Story1|1. Comment by Takabayashi]]&lt;br /&gt;
*2. SS &amp;quot;Hey~, Ox, Tiger, Uh~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maruma-interview-takabayashi.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Special - This Light Novel Author is Awesome‏&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:special:interview|Interview with Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Comiket takabayashi essay 00.jpeg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:comiketessay|Comiket, doujinshis and I (Essay)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:LoveLetter 02.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:loveletter|Love letter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maomyuu3-034.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Maomyuu Pamphlet 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:interviewmaomyu|Short interview with GEG and Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hajimari no Tabi Endings==&lt;br /&gt;
Short stories written by Takabayashi-sensei included in the game Hajimari no Tabi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Images| Image gallery]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Normal| Normal ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Gameguide| Game guide]]&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Wolfram| Wolfram&#039;s ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Conrad| Conrad&#039;s ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Murata| Murata&#039;s ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Gwendal| Gwendal&#039;s ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Günter| Günter&#039;s ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Josak| Josak&#039;s ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Adalbert| Adalbert&#039;s ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==CDs==&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Drama CDs List&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
Report broken links at [http://redglassesgirl-maruma.tumblr.com/ask Redglassesgirl-maruma Tumblr] or by message here in Baka tsuki.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. Merry Christmas in Shin Makoku&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD1:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD1:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. The second and third son&#039;s secret talk&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD2:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;3. Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!! (Drama CD)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track1|Track 1: Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track2|Track 2: Kyou Kara MAou]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track3|Track 3: Blood Pledge Castle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track4|Track 4: Dinner party]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track5|Track 5: Nadzukeoya]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track6|Track 6: The maou&#039;s real power]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track7|Track 7: To the borders]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track8|Track 8: Traitor]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track9|Track 9: The Maou&#039;s birth]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track10|Track 10: Epilogue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track11|Track 11: Bonus track Poison Lady Anissina and the Secret Laboratory]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;4. The Maou, the second and third sons, a common landscape. &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD4:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;5. Let&#039;s watch the Dream MA-SHOW!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD5:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD5:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;6. The other side of &amp;quot;This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track1|Track 1: Prologue (3:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track2|Track 2: A Luxury Liner full of dangers (11:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track3|Track 3: At that time in Shin Makoku  (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track4|Track 4: It&#039;s been one disaster after another (10:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track5|Track 5: Demon Sword Morgif ・A casual trip to the steamy hot springs (5:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track6|Track 6: Their respective paths (6:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track7|Track 7: Going home, after going home (5:44)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track8|Track 8: Epilogue (Murakenzu) (2:53)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track9|Track 9: The pains of His Excellency Gwendal (8:12)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;7. The other side of  &amp;quot;Tonight is the Great Ma!Escape!!!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track1|Track 1: Prologue (3:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track2|Track 2: The aquarium too has many risks (5:36)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track3|Track 3: A long way in the hot desert (3:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track4|Track 4: The happy Sandbear Family (12:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track5|Track 5: Camping out in the desert (7:41)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track6|Track 6: In the hole of the giant Sandbear (2:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track7|Track 7: Meanwhile in Shin Makoku (7:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track8|Track 8: A crazy delusion (5:47)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track9|Track 9: In the middle of the mines, a monster screams in the name of love (8:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track10|Track 10: I want to go home, but I can&#039;t (5:31)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track11|Track 11: Epilogue (1:52)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;8. Murakenzu Double Plus&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD8:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;9. The other side of Tomorrow a Ma!Wind Will Blow!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track1|Track 1: Prologue (5:17)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track2|Track 2: Bad morning goal (6:59)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track3|Track 3: Let&#039;s GO on a boat trip! (8:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track4|Track 4: Meanwhile in Shin Makoku (8:15)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track5|Track 5: Doki-Doki - Town of the Steamy hot springs (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track6|Track 6: The life of a monk covered in earthly desires (8:01) ]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track7|Track 7: The play of Hell Paradise (7:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track8|Track 8: Home &amp;amp; Home (6:49)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track9|Track 9: If I could go back, after going back (3:38)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track10|Track 10: Mini-drama: The Pains of His Excellency Gwendal (7:40)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track11|Track 11: Epilogue (3:13)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;10. The Demon King Room Visits - Conrad&#039;s part &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD10:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;11. The Demon King Room Visits - Murata&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD11:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;12. The Demon King Room Visits - Cherie and Anissina&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD12:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;13. The Demon King Room Visits - Günter&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD13:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;14. The Demon King Room Visits - Gwendal&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD14:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;15. The Demon King Room Visits - Wolfram and Greta&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD15:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;16. Oresama Quest- Special Drama CD&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track1|Track 1: Mini-drama: Washed to another world route]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track2|Track 2: Mini-drama: Maou solves the case of the missing item]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track3|Track 3: Mini-drama: The Mid-summer Ma dream]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;17. Shin Makoku&#039;s Battle Game&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track1|Track 1: Title (0:08) | Track 2: The meeting to make a Game in Shin Makoku (11:24)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track3|Track 3: Middle-Boss Fight 1 (8:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track4|Track 4: Middle-Boss fight 2 (8:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track5|Track 5: Last Boss (8:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track6|Track 6: Game Clear Ending (3:52)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track7|Track 7: Murakenzu (3:57)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;18. Kyou Kara Maou - Hajimari no Tabi - Perfect Fan Book Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD18:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;19. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Günter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD19:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;20. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Josak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD20:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;21. A great day with a wonderful Ma-friend - Yuuri &amp;amp; Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD21:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;22. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Yuuri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD22:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;23. A great day with a wonderful Ma-friend - Yuuri &amp;amp; Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD23:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;24. His Excellency and the MA Love Journal!?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track1|Track 1: Prologue (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track2|Track 2: Meeting with the Editor 1 (8:02)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track3|Track 3: Romero and Argent (15:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track4|Track 4: Meeting with the Editor 2 (:54)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track5|Track 5: Dream Theatre (19:21)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track6|Track 6: Meeting with the Editor 3 (4:26)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track7|Track 7: Signings (3:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track8|Track 8: A night alone (4:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track9|Track 9: Epilogue (5:07)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;25. The other MA side Deluxe!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track1|Track 1: Prologue (8:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track2|Track 2: A Sudden And Rapid Development (03:28)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track3|Track 3: Meanwhile in Shin Makoku (10:21)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track4|Track 4: Yuuri and Murata Ken&#039;s strange Journey (08:23)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track5|Track 5: Gilbit Mansion (20:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track6|Track 6: Encounter with the Shinou (06:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track7|Track 7: The Imperial Capital of Small Shimaron (11:08)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track9|Track 9: Before &amp;quot;The Greatest Fighter&amp;quot; Tournament (19:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track10|Track 10: And at that time in Shin Makoku (11:36)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track11|Track 11: After &amp;quot;The Greatest Fighter&amp;quot; (11:37)]] &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track12|Track 12: And Big Shimaron (16:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track13|Track 13: Epilogue (07:41)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;26. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Yuuri and Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[http://serene-artist.livejournal.com/6536.html Single track by serene-artist]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;27. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Conrad and Shouri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD27:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;28. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Yuuri and Shouri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD28:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;29. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Günter, Yuuri and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD29:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;30. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Wolf, Conrad and Gwendal&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD30:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;31. Project B&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Track2|Cast talk]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;32. Maou&#039;s Birthday ☆Special&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track1|Track 1: Prologue (7:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track2|Track 2: Meanwhile in Shin Makoku (2:47)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track3|Track 3: Take a peek Surprise (9:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track4|Track 4: The secret talk of a group of &amp;quot;grown ups&amp;quot; (8:48)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track5|Track 5: Everyone&#039;s Birthday (11:03)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track6|Track 6: Happy Birthday (16:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track7|Track 7: Epilogue (8:26)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;33. Kyou Kara Maou - Hajimari no Tabi Band - Original CD Drama&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track1|Track 1: To the First Travel (Intro)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track2|Track 2: I Run!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track3|Track 3: Under the Legendary Tree... !]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track4|Track 4: Departure to Honeymoon]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track5|Track 5: Intermission]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track6|Track 6: Talking about Temples...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track7|Track 7: Dinner at Murata&#039;s House]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track8|Track 8: Ending]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;34. From today on I&#039;m a heroine!? Aiming for the Koshien sky! Murakenzu&#039;s day off.&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track1|Track 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track2|Track 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track3|Track 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track4|Track 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track5|Track 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track6|Track 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track7|Track 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track8|Track 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track9|Track 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track10|Track 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track11|Murakenzu&#039;s Day Off (13:00)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;35. MAou! Royal Birthday&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track1|Track 1: Shin Makoku has tests of courage too?!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track2|Track 2: Murakenzu Plus]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track3|Track 3: Staying up a little late in Shin Makoku too.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;36. Ura Ma R! - Yuuri, Shouri and Conrad&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD36:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;37. Ura Ma R! - Saralegi, Berias and Yozak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD37:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;38. Ura Ma R! - Shinou and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD38:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;39. Ura Ma R! - Gwendal, Wolfram and Yozak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD39:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;40. Ura Ma R! - Yuuri, Saralegi and Günter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;41. Kyou Kara Maou! A Day Off in Shin Makoku - Perfect Fan Book Original Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track1|Track 1: Ma-Powered Wave]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track2|Track 2: Topic Puu-san]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track3|Track 3: Topic A blunder in the lab]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track4|Track 4: Topic commercial]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track5|Track 5: Topic Lord von Christ]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track6|Track 6: Topic Shibuya Shouri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track7|Track 7: Topic Greta]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track8|Track 8: Goodbye]]&lt;br /&gt;
*[https://www.youtube.com/watch?v=1Fxwbwx1EqQ Track 9 to 15: Coming to Shin Makoku 1 to 7 - Moderator Saralegui]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;42. Kyou Kara Maou! A Day Off in Shin Makoku - Limited Box Shop Original Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track1|Track 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track2|Track 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track3|Track 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track4|Track 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track5|Track 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track6|Track 6]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;43. Secret&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track1|Track 1: Secret - Present]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track2|Track 2: Secret - Past]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track3|Track 3: Secret - And now, the present]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;44. Maou! Harvest Festival CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track1|Track 1: Shin Makoku has Harvest Festivals too!? (12:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track2|Track 2: Shin Makoku has outdoor hot-spring baths too!? (8:01)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track3|Track 3: Shin Makoku has study groups too!? (8:40)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;45. These are the MA Holidays!‏&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track1|Track 1: Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track2|Track 2: This is an &#039;Anniversary&#039;?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track3|Track 3: And now, His Excellency The Assistant to the King-  Departure]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track4|Track 4: Right now, at the side job]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track5|Track 5: Saralegui appears (for some reason)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track6|Track 6: And now, His Excellency The Assistant to the King- Lonely Struggle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track7|Track 7: Somehow we made it on time late in the evening]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track8|Track 8: The Legend of the Blood Pledge Castle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track9|Track 9: And in the blink of an eye, morning came]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track10|Track 10: And at that time, His Excellency The Assistant to the King- Exclamation]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track11|Track 11: Welcome to the Anniversary!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track12|Track 12: Ending Theme: Pure White Wish - by Yoshida Jungo]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track13|Track 13: Epilogue]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;46. This is the MA Grand Finale!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD46:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;47. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Waltorana&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD47:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;48. Ura Ma3 - Yuuri, Wolfram and Waltorana&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD48:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;49. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Greta&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD49:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;50. Ura Ma3 - Yuuri, Murata and Josak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD50:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;51. Ura Ma3 - Gwendal, Yozak and Densham (von Karbelnikoff)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;52. Ura Ma3 - Shouri, Wolfram and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;53. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Del Kierson (von Wincott)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;54. Ura Ma3 - Gwendal, Wolfram and Saralegi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;55. Kyou Kara MAou! Seisakoku DX! Outward Journey&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track1|Track 1: It always starts with water (4:09)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track2|Track 2: Shin Makoku Summit Meeting (11:26)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track3|Track 3: Friends of the Sea (8:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track4|Track 4: Bathing with Sheep Night (4:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track5|Track 5: Muraken: Impatient (1:38)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track6|Track 6: The Two Kings (9:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track7|Track 7: Phone call (2:19)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track8|Track 8: Insurrection (8:39)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track9|Track 9: At that time, the Mazoku group (4:08)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track10|Track 10: Escape (4:04)]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track11|Track 11: Close encounters of the Third Kind (6:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track12|Track 12: On the sea (2:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track13|Track 13: Muraken: Angry (3:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track14|Track 14: Seisakoku (18:17)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track15|Track 15: At that time, the Mazoku group (4:46)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track16|Track 16: At that time, in Shin Makoku (4:56)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track17|Track 17: Public executions (7:52)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track18|Track 18: Going underground (7:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track19|Track 19: Morning market (1:41)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track20|Track 20: Nightmare (5:13)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;56. Kyou Kara MAou! Seisakoku DX! Return Trip&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track1|Track 1: Underground Labyrinth (4:14)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track2|Track 2: Desert path (2:07)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track3|Track 3: Underground Labyrinth again (3:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track4|Track 4: Muraken: Going to America (3:56)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track5|Track 5: Appearance (10:54)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track6|Track 6: At that time, on Earth (9:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track7|Track 7: Merging (12:32)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track8|Track 8: Shinou and the Great Sage (8:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track9|Track 9: Oasis (7:19)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track10|Track 10: Ephemeral Encounter (7:35)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track11|Track 11: Regret (7:23)]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track12|Track 12: Savior (9:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track13|Track 13: Royal Tomb (1:23)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track14|Track 14: Mermaid and the twins (5:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track15|Track 15: Emperor of Seisakoku (8:46)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track16|Track 16: At that time, in Shin Makoku (6:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track17|Track 17: Alazon&#039;s shadow (14:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track18|Track 18: Box and Key (3:59)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track19|Track 19: Battle Royal (14:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track20|Track 20: Dawn (1:57)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track21|Track 21: Their respective thoughts (4:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track22|Track 22: Return (5:10)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;57. His Majesty, the second and third sons&#039; jokes that never fail&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD57:Track1|Single Track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;58. We&#039;re going on that trip‏&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD58:Track1|Single Track‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;59. This is the MA undesirable but, inseparable relationship!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Announced but never released&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;60. Ura Ma3 - Gunter, Del Kierson and Densham&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;61. Ura Ma3 - Yuuri, Shouri and Conrad&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;62. Ura Ma3 - Conrad, Wolfram and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;63. Ura Ma3 - Conrad, Gwendal and Saralegi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;64. Ura Ma3 - Yuuri, Shouri and Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD64:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;65. Ura Ma3 - Shinou, Murata and Jeneus&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD65:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;66. Maou in Wonderland&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD66:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;67. Maou in Mirrorland&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD67:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;68. The D World&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[https://miraclesmay.wordpress.com/2014/08/12/kyo-kara-maoh-mini-drama-d-no-sekai/ Single track by miraclesmay]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;69. Lord Weller&#039;s Night-Night&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD69:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[http://kyou-kara-maou.livejournal.com/1986138.html Single track]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;70. Maou Heika and his fiancé&#039;s &amp;quot;Sleep Tight&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Track2|Cast talk]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;71. Maou Heika and the person who named him &amp;quot;I can&#039;t sleep tonight&amp;quot;.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD71:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;DVD Specials&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. Kyou Kara Maou! Thanks to the Fans! There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin-Makoku too!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track1|Raw Murakenzu]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track2|There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin Makoku too!?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. June Bride - There are June Brides in Shin Makoku too!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track1|Shibuya brothers, formed!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track2|There are June Brides in Shin Makoku too!?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;KYOU KARA MAOU! OST 3&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special1|The Wind&#039;s Lullaby]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special2|Repatriation - Janus&#039; Theme 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special3|Yuuri&#039;s Memory for Wolfram]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Radio Shows&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 1 - Let&#039;s do this]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 2 - We&#039;re bored in this corner]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 3 - It feels weird not using -sama with you (Cherie and Anissina)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 4 - Unexpected Surprise (Cherie and Anissina)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 5 - Saiga&#039;s Graduation (Günter)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 6 - What&#039;s improvisation?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 7 - This is the best road!]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 8 - It would be great if it could stay like this]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 9 - Chorry (Sorry)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 10 - 80 percent of the listeners are housewives...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track4|Track 11: Special Edition - OP Drama Major League  1 ]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 11 - A fateful encounter...!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 12 - Our souls brought us together]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 13 - The SHK!!!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 13 - Eh!? This is a present???]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 15 - I heard something nice!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 16 - Waiting for an obsolete word]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 17 - Terribly excited]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 18 - Finally]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 19 - Life, a punishment game]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 20 - I&#039;m loved, aren&#039;t I?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track4|Track 11: Special Edition - OP Drama Major League story 2]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
*Track 18&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 21 - Baa-baa (mystery)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 22 - Only the &#039;evil&#039; kanji (fortune-telling?)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 23 - Suspected of getting straight perms!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 24 - The uniforms of a certain company are not ●●●]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 25 - But he&#039;s the main character...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 26 - Girls shouldn&#039;t do something like that]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 27 -  Since this morning...!?]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 28 - Are you drunk? (seriously)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 29 - Greta goes astray!? (Greta ga greta!?)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 30 - Let&#039;s go bird watching!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track4|Track 11: OP Drama Major League story part 3]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 31 - Radio Shouri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 32 - SHK&#039;s request]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 33 - A pause to speak (the truth) about Sakurai-san...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 34 - The deciding factor is the FEELING (/FILLING)!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 35 - Good afternoon, tears-kun.]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 36 - SHK&#039;s Imitation SHOW!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 37 - And now ladies, gentlemen and mother.... I, will try my best.]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track8|Track 8: Radio Digest 38 - Very, very bad☆ Visual Kei Radio!!!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track9|Track 9: Radio Digest 39 - Shinou&#039;s FIVE meeting]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track10|Track 10: Radio Digest 40 - Be nice to the lady!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track11|Track 11: OP Drama Major League story part 4]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 41 - Strange people]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 42 - Tea and sliced ginger are an expression of love!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 43 - When you think of a guy, you think of Dacascos!? ]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 44 - Life is to be lived.. lala naked, lala naked~]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 45 - George born in Texas!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 46 - We have a new segment!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 47 - Is this how you draw your eyebrows?]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track8|Track 8: Radio Digest 48 - Xavier and Macho~]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track9|Track 9: Radio Digest 49 - A radio show made by grown ups for grown ups.]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track10|Track 10: Radio Digest 50 - 50th show Hell Medley!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track11|Track 11: OP Drama Major League story part 5]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;DVD Maomyu 2 Songs&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song1|Song 1: It is me, Günter   (2:05)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song2|Song 2: Set off towards that dream (7:55)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song3|Song 3: Because I&#039;m a lady, you know? (14:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song4|Song 4: The Demon Sword&#039;s Song (25:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song5|Song 5: Blond Warrior (29:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song6|Song 6: Kitty Cruelty is Forbidden Song (46:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song7|Song 7: DANCE PARTNER (51:40)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song8|Song 8: Anthem to Knitting (1:15:15 or 75:15)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song9|Song 9: Your soul&#039;s place to return to (1:29:50; or 89:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song10|Song 10: Tears for a fateful demise (1:42:10;or 102:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song11|Song 11: A place where there&#039;s justice (1:49:25 ; or 109:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song12|Song 12: An intro song that sounds like an ending  (1:57:51; or 117:51)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Main Story&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 || Kyou Kara MA no Tsuku Jiyuugyou!&lt;br /&gt;
(今日から㋮のつく自由業!) &lt;br /&gt;
|| Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!! || ISBN 978-4044420017,&lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452018 (re-release)&lt;br /&gt;
|| November 2000,&lt;br /&gt;
September 2001 (re-release)&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM1Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2 || Kondo wa MA no Tsuku Saishuu Heiki!&lt;br /&gt;
(今度は㋮のつく最終兵器!)&lt;br /&gt;
|| This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon! ||ISBN 978-4044420024,&lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452025 (re-release)&lt;br /&gt;
|| April 2001,&lt;br /&gt;
September 2001 (re-release)&lt;br /&gt;
|| [[Image:Novel02cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 3 || Konya wa MA no Tsuku Daidassou!&lt;br /&gt;
(今夜は㋮のつく大脱走!)&lt;br /&gt;
|| Tonight is the Great Ma!Escape!!! || ISBN 978-4044452032 || November 2001&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM3Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 4 || Ashita wa MA no Tsuku Kaze ga Fuku!&lt;br /&gt;
(明日は㋮のつく風が吹く!)&lt;br /&gt;
|| Tomorrow a Ma!Wind Will Blow! || ISBN 978-4044452049 || February 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM4Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Caloria Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 5 || Kitto MA no Tsuku Hi ga Noboru!&lt;br /&gt;
(きっと㋮のつく陽が昇る!)&lt;br /&gt;
|| The Ma!Sun Will Definitely Rise! || ISBN 978-4044452063 || September 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM5Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 6 || Itsuka MA no Tsuku Yuugureni!&lt;br /&gt;
(いつか㋮のつく夕暮れに!)&lt;br /&gt;
|| Someday in the Ma!Twilight! || ISBN 978-4044452070 || December 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM6Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 7 || Ten ni MA no Tsuku Yuki ga Mau!&lt;br /&gt;
(天に㋮のつく雪が舞う!)&lt;br /&gt;
|| The Ma!Snow Dances in the Sky! || ISBN 978-4044452087 || May 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM7cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 8 || Chi ni wa MA no Tsuku Hoshi ga Furu!&lt;br /&gt;
(地には㋮のつく星が降る!)&lt;br /&gt;
|| A Ma!Star Falls to the Earth! || ISBN 978-4044452094 || June 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM8Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Seisakoku Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 9 || Mezase MA no Tsuku Umi no Hate!&lt;br /&gt;
(めざせ㋮のつく海の果て!)&lt;br /&gt;
|| Aim for the Ends of the Ma!Ocean! || ISBN 978-4044452117 || April 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM9Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 10 || Kore ga MA no Tsuku Daiippo!&lt;br /&gt;
(これが㋮のつく第一歩!)&lt;br /&gt;
|| This is the First Ma!Step! || ISBN 978-4044452131 || September 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM10cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 11 || Yagate MA no Tsuku Uta ni Naru!&lt;br /&gt;
(やがて㋮のつく歌になる!)&lt;br /&gt;
|| This Will Become a Ma!Song! || ISBN 978-4044452148 || December 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM11cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 12 || Takara wa MA no Tsuku Tsuchi no Naka!&lt;br /&gt;
(宝は㋮のつく土の中!)&lt;br /&gt;
|| The Treasure is in the Ma!Soil! || ISBN 978-4044452155 || August 2005&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM12cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 13 || Hako wa MA no Tsuku Mizu no Soko!&lt;br /&gt;
(箱は㋮のつく水の底!)&lt;br /&gt;
|| The Box is Ma!Bottom of the Water! || ISBN 978-4044452162 || April 2006&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM13cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 14 || Suna wa MA no Tsuku Michi no Saki!&lt;br /&gt;
(砂は㋮のつく途の先!)&lt;br /&gt;
|| The Sand is at the End of the Ma!Road! || ISBN 978-4044452186 || December 2007&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM14cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 15 || Kokyou he MA no Tsuku Kaji wo Tore!&lt;br /&gt;
(故郷へ㋮のつく舵をとれ!)&lt;br /&gt;
|| Set Ma!Sail for Home! || ISBN 978-4044452209 || May 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM15cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Prison Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 16 || Mae wa MA no Tsuku Tetsugoushi!&lt;br /&gt;
(前は㋮のつく鉄格子!)&lt;br /&gt;
|| Before Us is the Ma!Prison! || ISBN 978-4044452216 || December 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM16cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 17 || Ushiro wa MA no Tsuku Ishi no Kabe!&lt;br /&gt;
(後は㋮のつく石の壁!)&lt;br /&gt;
|| Behind Us is the Stone Ma!Wall! || ISBN 978-4044452223 || January 2010&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM17cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 18 || Yami ni MA no Tsuku Hi ga Tomoru!&lt;br /&gt;
(闇に㋮のつく灯がともる！)&lt;br /&gt;
|| x || — || (Not published) || — &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaidens&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 01 || Kakka to MA no Tsuku TOSA Nikki!?&lt;br /&gt;
(閣下と㋮のつくトサ日記!?)&lt;br /&gt;
|| His Excellency and the MA Tosa journal!? || ISBN 978-4044452056 || May 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden01cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| Side Story 01 || Ojousama to wa Kari no Sugata!&lt;br /&gt;
(お嬢様とは仮の姿!)&lt;br /&gt;
|| The Facade of the Lady Is a Disguise! || ISBN 978-4044452100 || September 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMEspecial1.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 02 || Musuko wa MA no Tsuku Jiyuugyou!?&lt;br /&gt;
(息子は㋮のつく自由業!?)&lt;br /&gt;
|| My Son is in Ma!Freelance Work!? || ISBN 978-4044452124 || April 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden02cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 03 || Kyou Kara MAou!?&lt;br /&gt;
(今日から㋮王!?)&lt;br /&gt;
|| Starting Today I&#039;m the Ma!King!? || ISBN 978-4049007824 (Kumahachi Special) &lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452179 (normal version)&lt;br /&gt;
|| November 14, 2006 (Kumahachi Special)&lt;br /&gt;
November 30, 2006 (normal version)&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden03cover2.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 04 || Shin MAkoku Yori Ai wo Komete&lt;br /&gt;
(眞㋮国より愛をこめて)&lt;br /&gt;
|| From the Ma!Kingdom, With Love || ISBN 978-4044452193 || July 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden04cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Omnibus Re-release&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 01 || Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王! 魔王誕生編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041007396 || March 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco01.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 02 || Kyou Kara Maou! Maou Houkou Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王! 魔王彷徨編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041007785 || April 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco02.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 03 || Kyou Kara Maou! Chikyuu Kako Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王！地球過去編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041009482 || July 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco03.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 04 || Kyou Kara Maou! Caloria Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王！カロリア編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041011546 || December 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco04.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 05 || Kyou Kara Maou! Caloria Hen II&lt;br /&gt;
(今日からマ王！カロリア編 II)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041011782 || January 2014&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco05.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Related Pages==&lt;br /&gt;
*[http://kyoukaramaou.wikia.com/wiki/Media Kyou Kara Maou! Wikia]&lt;br /&gt;
*[http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%BE%E3%82%8B%E3%83%9E%E3%82%B7%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%BA Japanese Wiki] (Maru-Ma Series)&lt;br /&gt;
*[http://redglassesgirl-maruma.tumblr.com/ Tumblr dedicated to Maru-MA | Kyou Kara Maou]&lt;br /&gt;
*[https://www.facebook.com/redglassesgirlmaruma Facebook Page dedicated to Maru-MA | Kyou Kara Maou]&lt;br /&gt;
*[http://pdk.broken-sunshine.net/ Maru-MA Scans]&lt;br /&gt;
*[http://mangafox.me/manga/kyou_kara_maoh/ Manga online]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (English)]]&lt;br /&gt;
[[Category:Tomo Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Action]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Comedy]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Fantasy]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Drama]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Maru-MA&amp;diff=521478</id>
		<title>Maru-MA</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Maru-MA&amp;diff=521478"/>
		<updated>2017-06-24T20:49:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: /* MA-Hon */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Status|Active}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:KKM1Cover.jpg|300px|thumb|Kyou Kara MA no Tsuku Jiyuugyou! - First novel cover]]&lt;br /&gt;
[[Image:CoverKyouKaraMaouTanjouHen01.jpg|300px|thumb|Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen - First recopilatory novel Cover]]&lt;br /&gt;
[[Image:442400.jpg|300px|thumb|Characters: Yuuri, Wolfram and Conrart]]&lt;br /&gt;
[[Image:442403.jpg|300px|thumb|Characters: Murata, Gwendal and Günter]]&lt;br /&gt;
[[Image:Dvddainisho16av3.jpg|300px|thumb|Characters: Yuuri, Günter, Wolfram, Conrart, Gwendal, Murata and Josak]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Maru-MA&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; also known as The MA Series (㋮シリーズ) is a light novel series written by Takabayashi Tomo and illustrated by Matsumoto Temari. The common name or community name of the series in English and Spanish is Kyou Kara Maou!. It&#039;s published by Kadokawa Shoten since 2000. There are currently 22 novels released, and a big number of special chapters and mini novels, and also more than 70 Drama CDs and 6 Radio Shows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Between 2004-2009 was the series adapted into anime. The 117 episodes aired as Kyo kara Maoh! (jp. 今日からマ王! | eng. God(?), Save Our King!) in Japan on NHK BS-2; there were two of three seasons released in English officially.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The manga adaptation, officially released as Kyo Kara Ma No Tsuku Jiyuugyou!, ended after 117 chapters on 2016 and there&#039;s currently a Gaiden continuation of it. The series also counts with three musical adaptations known as Maomyu (jp. Mageki). &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Story Synopsis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shibuya Yuuri was living a pretty normal life. That changed the day he was dunked into a toilet after an attempt to save a classmate from a gang of bullies. Instead of just getting a good soaking, he&#039;s pulled in. The next thing he knows, he&#039;s in a world that vaguely resembles medieval Europe. If that&#039;s not odd enough, he&#039;s told that he is to be the next Maou (Demon King), because his soul once was part of that world. The Maou is the King of the mazoku (demon tribe), who are coexisting not-so-peacefully with the humans in this world. Much to his subjects&#039; dismay, he&#039;s totally different from the rulers they&#039;re accustomed to. He&#039;s kind, considerate, a believer in justice, and not willing to use violence to solve conflicts. Not exactly someone they want running a country on the very brink of war. Now, Yuuri has to deal with trying to become a good Maou, while at the same time attempting to adapt to this land&#039;s customs and culture, all in a world where the tension between the humans and mazoku is reaching its peak.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Languages:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA|English]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA ~ (Spanish)|Español (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA ~ (Italian)|Italiano (Italian)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Comments? Questions? You can talk about the project in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=11037 forum post]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== &#039;&#039;&#039;[[MA Series:Registration Page|Registration Page]]&#039;&#039;&#039; ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Translators are asked to &#039;&#039;&#039;[[MA Series:Registration Page|register]]&#039;&#039;&#039; for chapters they want to work on. Please add status and date at a side of your nickname, or the word &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039; when you finish a chapter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Format Standards&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
Every Chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[MA Series:Names and Terminology Guideline|Project specific Guidelines: Names and Terminology]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;September 2016&#039;&#039;&#039;: Volume 16 completed.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;May 2016&#039;&#039;&#039;: Volumes 14 and 15 completed.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;January 2016&#039;&#039;&#039;: Hajimari no tabi endings updated. Volume 13 completed.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;December 2015&#039;&#039;&#039;: Volume 11 and 12 completed. Radio Shows updated. Drama CDs updated. Doujinshis updated.   &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;July 2015&#039;&#039;&#039;: Volume 16 Short-short 1.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;June 2015&#039;&#039;&#039;: Drama CD 32, 55 and 56 finished.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;May 2015&#039;&#039;&#039;: Volume 11 completed.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;April 2015&#039;&#039;&#039;: Drama CD 25 finished.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;March 2015&#039;&#039;&#039;:Drama CDs: 4, 5, 7, 15, 21, 24, 31, 32, 47, 48, 66 and 70 updated.Updated all short-shorts, mini-minis, mini-novels and doujinshis. All novel illustration galleries updated. All prologues fixed and updated.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;February 2015&#039;&#039;&#039;: Short-short updated. Drama CDs: 13, 14, 16, 17, 19, 20, 22 and 23 updated.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;January 2015&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br/&amp;gt;Volume 9 and 10 completed.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;December 2014&#039;&#039;&#039;: Updated prologues.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;October 2013&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br/&amp;gt;Apollo 00 added.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;September 2013&#039;&#039;&#039;: Volume 4 added.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;January 2012&#039;&#039;&#039;: Teaser Project started! Novel 1, 2 and 3 added.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Staff ==&lt;br /&gt;
Project Manager: [[user:RedGlassesGirl|RedGlassesGirl]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Translators&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[user:Alaxxis Sade|Alaxxis Sade]]&lt;br /&gt;
:*[[user:OtonashiDiva|Otonashi Diva]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[http://www.sakuracities.com/yaoigames/kkmnovel1.php Emeryl - Onadoru Euphoria]&lt;br /&gt;
:*[[user:ClavelSangrante|ClavelSangrante]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Stellarroze|stellarroze]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tasear|Tasear]] [https://tasear.wordpress.com/ (Blog)]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tati-ai|Tati-ai]]&lt;br /&gt;
:*Dannita&lt;br /&gt;
:*lieselope  &lt;br /&gt;
:*Lrenne&lt;br /&gt;
:*maci-moci&lt;br /&gt;
:*kannnichtfranz&lt;br /&gt;
:*niveous_magics&lt;br /&gt;
:*pyrrhic_victoly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Editors&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[user:Kira0802|Kira0802]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tasear|Tasear]] &lt;br /&gt;
:*[[user:TerryBoom|TerryBoom]]&lt;br /&gt;
:*[[user:RedGlassesGirl|RedGlassesGirl]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Nomsujet|Nomsujet]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== MA Series ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM1Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 1 - Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 01|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Character_Introduction|Character Introduction]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Novel02cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 2 - This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 02|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Illustrations | Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Prologue | Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM3Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 3 - Tonight is the Great Ma!Escape!!!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 03|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Murakenzu|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM4Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 4 - Tomorrow a Ma!Wind Will Blow!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Illustrations | Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Murakenzu|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden01cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden 1 - His Excellency and the MA Tosa journal!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 1|The taming of the bear - Day One]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 2|The taming of the bear - Day Two]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 3|The taming of the bear - Day Three]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 4|Romero &amp;amp; Argent]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 5|All&#039;s Well That Ends Well]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM5Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 5 - The Ma!Sun Will Definitely Rise!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM6Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 6 - Someday in the Ma!Twilight!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM7cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 7 - The Ma!Snow Dances in the Sky!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_10| Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_11| Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_12| Chapter 12]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM8Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 8 - A Ma!Star Falls to the Earth!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMEspecial1.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Side Story 1 - The Facade of the Lady Is a Disguise!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM9Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 9 - Aim for the Ends of the Ma!Ocean!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden02cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 2 - My Son is in Ma!Freelance Work!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM10cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 10 - This is the First Ma!Step!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Short Story|Short story - His Majesty the Maou’s Elegant Day]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM11cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 11 - This Will Become a Ma!Song!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[http://conradxyuuri.livejournal.com/243017.html#cutid1 Chapter 8 by pyrrhic_victoly]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM12cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 12 - The Treasure is in the Ma!Soil!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM13cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 13 - The Box is Ma!Bottom of the Water!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Short Story|Short story - Who is His Majesty the Maou&#039;s Bride!?]] &lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Kumahachinormalcover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 3 - Starting Today I&#039;m the Ma!King!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[https://docs.google.com/document/pub?id=1iN9rRhN5s2dbrwwgtkiTx2cjSKsvBu5_NVyYkCtBa0Y#cutid1 The Maou&#039;s Harem - Part 1] by pyrrhic_victoly&lt;br /&gt;
*[https://docs.google.com/a/globant.com/document/d/19n2oh6y2nbHtbuTMycWe_5Tub0_jW5wyp-0923tx-yE/pub The Maou&#039;s Harem - Part 2] by pyrrhic_victoly&lt;br /&gt;
*[https://docs.google.com/document/pub?id=1e04HAwN8hIGJ-lfDSP2UOpBLYCtZ1cJgN5yGQJ4XgOY#cutid1 Because We&#039;re Young] by pyrrhic_victoly&lt;br /&gt;
*[https://docs.google.com/document/pub?id=17--kwAQsiExEC4l6efpTVmi2QJix-0HvsTcCO5SYAAs#cutid1 Lost Flower] by pyrrhic_victoly&lt;br /&gt;
*[https://docs.google.com/document/pub?id=1NrZt198gxSyAMVTb144BWoYhbroFPcdkzPX0vIAB5Qk#cutid1 The Name of the Star] by pyrrhic_victoly&lt;br /&gt;
*[https://docs.google.com/document/pub?id=1DD5pV5jTbUgubq7jBdmBt5bopY4CF6jPaG__x9W-ppU#cutid1 Losing One&#039;s Most Important Person] by pyrrhic_victoly&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM14cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 14 - The Sand is at the End of the Ma!Road!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Short Story|Short story - Falling in love]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM15cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 15 - Set Ma!Sail for Home!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden04cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 4 - From Shin Makoku With Love&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter_1|Beyond the forest I crossed]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 2|Frontal thunderstorm]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 3|It&#039;s just like the color of your eyes]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 4|I Will Only Call You Murata]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 5|Until He Becomes Maou]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 6|The love season is a MA summer sea]]&lt;br /&gt;
*He&#039;s still not coming back:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--**[http://conradxyuuri.livejournal.com/262544.html#t1975440 Chapter 3 ] by macimoci --&amp;gt;&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 8|Veteran Partner Murata Ken]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 9|The Brash Family Ponytailed Muscle Man]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM16cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 16 - Before Us is the Ma!Prison!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Short Story 1|Short story - In Greta’s Mirror]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Short Story 2|Short story - The Moon is Ours]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM17cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 17 - Behind Us is the Stone Ma!Wall!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:250px;&amp;quot; | &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 18 - The Ma!Light Burns in the Darkness!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*Not published.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Short-Short stories==&lt;br /&gt;
Simply called short-shorts, they&#039;re one or two paragraphs long. There are many stories like these published in magazines and the Ma-hon. &amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: unknown.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:Interview|Interview]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS1|SSS Re: Josak x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS2|SSS Re: Murata x Yuuri x Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS3|SSS Re: Conrad x Gwendal x Günter]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS4|SSS Re: Jennifer x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS5|SSS Re: Wolfram x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS6|SSS Re: Conrad x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS7|SSS Re: Conrad x Yuuri 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS8|SSS Re: Conrad x Yuuri x Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS9|SSS Re: Shouri + His Friend]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS10|SSS Re: Greta x Cäcilie + α]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS11|SSS Re: Yuuri x Wolfram x Conrad x Günter]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS12|SSS Re: Anissina x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS13|SSS Re: Murata x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS14|SSS Re: Murata x Yuuri 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS15|SSS Re: Gisela x Günter + α]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS16|SSS Re: Josak x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS17|SSS Re: Josak x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS18|SSS Re: Adalbert x Maxine]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS19|SSS Re: Yuuri x Wolfram x Conrad]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS20|SSS Re: Happy Birthday Dear Yuuri!]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot;| [[Image:Ma- Special Fan Book.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ma- Special Fan Book ( ㋮スペシャルファンブック )&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Short-shorts:StorySpecial|Special Short TANGO]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory1|Short Short1「父子。」 Father and son]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory2|Short Short2「母子。」 Mother and son]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory3|Short Short3「兄弟。」 Brothers]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory4|Short Short4「質問。」 Questions]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot;| [[Image:Maru-maru-maruMA-001 B.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Maru maru maru-MA&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMA:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track1|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track2|There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin Makoku too?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track1|Shibuya Brothers formed!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track2|June&#039;s Bride]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MarumarumaruMA:Answers|Please answer my maruma question]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAː4koma|4Koma]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintGwendal|His Excellency Günter filling a complaint! Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintConrart|His Excellency Günter filling a complaint! Conrart]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintWolfram|His Excellency Günter filling a complaint! Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintJosak|His Excellency Günter filling a complaint! Josak]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintMurataKen|His Excellency Günter filling a complaint! Murata Ken]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot;| [[Image:Temari artbook 01 V2.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;MA Illustrations - Artbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[http://kkm-wolframfans.livejournal.com/426994.html The Fiance&#039;s Warm Water&#039;s ...type of Day Off]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot;| [[Image:Asuka2014-03-Chapter100-01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Asuka magazine - Celebrating 100 Chapters&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzuR|Murakenzu R  (RETURNS)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːAzuka100Interview| SHIN MAKOKU DAILY NEWS - Interview (Takabayashi-sensei &amp;amp; GEG)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot;| [[Image:Newtyperomance09winter 02 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Newtype Romance 2009&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːShinouUlrike| Shinou &amp;amp; Ulrike]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot;| [[Image:Murakenzu return.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Final manga volume 21&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzureturns | Murakenzu returns]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mini-Mini stories==&lt;br /&gt;
Simply called Mini-Minis. They&#039;re 2-3 pages long.&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: 12&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Minimini1.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS6| Mini-Mini 01 - Kyou Kara Maou! Merry Christmas]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:), renamed as ConradxYuuri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Daikenkyuu.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Daikenkyu&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːnightnightoyasumi|Mini-Mini 02 - Nigth-night oyasumi‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Ma_Special_Fan_Book_TANGO-b.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ma - Special Fan Book ( ㋮スペシャルファンブック )&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Short-shorts:StorySpecial|Mini-Mini 03 - TANGO]]&lt;br /&gt;
Also included in Short-shorts category as part of the Ma - Special Fan Book.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Futamonai.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Ma no Tsuku Jiyuugyou! - Manga Volume 02&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[http://kingaden.dreamwidth.org/1894.html Mini-Mini 04 - Put a lid on it]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM-Hajimarinotabi-PremiumBook001_a.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Hajimari no Tabi Premium Book&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːReception|Mini-Mini 05 - The reception]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:HajimarinoTabiPerfectFanBook001_b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Hajimari no Tabi Perfect Fanbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːwhitecat|Mini-Mini 06 - White cat]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*Mini-Mini 07 - side.&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:MaHon:SSS2|Wolfram Yuuri Murata]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:MaHon:SSS3|Gwendal Conrad Gunter]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Mini-mini8.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Gunter&#039;s Love Diary&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːbecuaseyoureakid|Mini-Mini 08 - Because you are a kid who can do anything if you just try!‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WalpurgisNacht01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 4 - WALPURGIS NACHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story2|Mini-Mini 09 - Who do you ship?]]&lt;br /&gt;
Also included in the doujinshis category as part of WALPURGIS NACHT.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:01-UraMaDx-Box01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Drama CD 25 - The other MA side Deluxe!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːGoingonTrip|Mini-Mini 10 - We&#039;re going on that trip]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[http://otonashi-diva.livejournal.com/14063.html Mini-Mini 11 - Lucky Bag]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:), renamed as Yuri×Wolfram×Conrad×Gunter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:5126supYzbL.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyo Kara Maou Makoku no Kyujitsu Perfect Fanbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːSpeak-Kiego|Mini-Mini 12 - Let&#039;s Speak Keigo Night!]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mini-Novels==&lt;br /&gt;
These stories are 20 to 40+ pages long. Many were not included in the original novels. &amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:WalkingthroughaMAtown| Getting to Know Shin Makoku by Walking Through a Ma!Town]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:Butmyheart| But My Heart Will Probably Beat Excitedly]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco02.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Maou Houkou Hen&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:Togetherwithfather| Together with Father]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco03.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Chikyuu Kako Hen&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːCrossheart|Crossheart]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:120047667.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ba-bump ☆ A Late Night Service with Lots of Men&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
Official titles: Service at midnight of female off-limits, Hello Poison-lady from the country of the world.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The original title makes no sense in Japanese. Literally translated into English it would be: &amp;quot;Anissina From the Country of the World&amp;quot;. The reason why it makes no sense (not even in Japanese) is because Takabayashi is playing with the title and making it sound like &amp;quot;Alice in Wonderland&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://otonashi-diva.livejournal.com/12681.html Poison Lady in Another Land Part 1]&lt;br /&gt;
*[http://otonashi-diva.livejournal.com/12996.html Poison Lady in Another Land Part 2]&lt;br /&gt;
*[https://miraclesmay.wordpress.com/2014/08/12/kyo-kara-maoh-mini-drama-d-no-sekai/ Related release: Drama CD68 - The D World by miraclesmay]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:01-pack-01outside B.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Drama CD 09&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːDuelatMAnoon|Duel at MA Noon]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden03cover2.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Gaiden 3 Special Version&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːKumahachi|When I was lost, a kuma... ha... chi?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:ThePMandI-1-00.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Maidmer Princess and I&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:Thepricessmermaid1|Part 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:ThePMandI-2-00.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Maidmer Princess and I&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:Thepricessmermaid2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:SCN 0001 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Mise☆pan&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:misepan1|Part 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:SCN 0017 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Mise☆pan 2&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:misepan2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Do you want an exorcism002.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Do you want an exorcism?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:exorcism|Part 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Do you want an exorcism010.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Do you want an exorcism?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:exorcism2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Douzo01-01-cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Have a nice trip&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip1| Part 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip2| Part 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip3| Part 3]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Neverending1-p01-cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Never Ending Poison Lady - Part 1&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nneverending1| Part 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Neverending2-00cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Never Ending Poison Lady - Part 2&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nneverending2| Part 2]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Doujinshi==&lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: 11&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Vier.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 1 - Vier&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story1| 1. Only God Knows (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story2| 2. For some reason you need money in this world]]&lt;br /&gt;
*3. Not Even Buddha knows (Essay)&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story4| 4. July 20th, Ocean Day, Fine weather]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story5| 5. Cäcilie&#039;s Love Love Maternity Health Record Book]]&lt;br /&gt;
*6. Information&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story7| 7. The God of Heaven and Earth knows (kind of) (Essay)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KnechtRuprecht.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 2 - KNECHT RUPRECHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*1. And Say, How Important Is Christmas? (Essay)&lt;br /&gt;
*2. Surely There Have Been Many Nights,&amp;lt;br/&amp;gt; but Because There are Nights, There are also Mornings:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.1|2.1. The Christmas of the Two Rascals]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.2|2.2. Christmas Disgrace]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.3|2.3. University Student Style Christmas]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.4|2.4. There&#039;s Christmas in Shin Makoku too?]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.5|2.5. After Christmas]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story3| 3. Mayurin (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story4| 4. Promise]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story5| 5. Extremely Few Taming Days Needed (Essay)]]&lt;br /&gt;
*6. Information&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WCorNPB01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 3 -  WC or NPB?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story1|1. Dragon Rider Thrill! (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story2|2. WC or NPB? Yuuri and Muraken During the World Cup]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story3|3. Information]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story4|4. Let me at least have nice dreams (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story5|5. Crime and Punishment]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WalpurgisNacht01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 4 -  WALPURGIS NACHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story1|1. I only want to see beautiful things grow (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story2|2. Who do you ship?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story3|3. Gwendal&#039;s Illustration (Mr. Gotou Fudzuki (後藤文月)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story4|4. I received it from this person (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story5|5. Change]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story6|6. Ichitaro War (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story7|7. Information]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:FireFlowerFire01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 5 -  FIRE FLOWER FIRE&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story1|1. It&#039;s the season of Atsuga (is that a name?) summer clothes, but... (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story2|2. Who&#039;s the friend that was born today?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story3|3. To all the good kids in front of the TV (Essay)]]&lt;br /&gt;
*4. Seaweed:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.1|4.1 With a Yukata-Pon!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.2|4.2 Fireworks go-Bon!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.3|4.3 At the Temple Festival-Gan!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.4|4.4 By the Seaside-Bang!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story5|5. Notification]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:REMIX01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 6 -  REMIX&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*Stories from Vier.; KNECHT RUPRECHT; and WC or NPB?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tachibana01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 7 -  TACHIBANA&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi7:Story1|1. Tachibana (inedible citrus) (Essay)]]&lt;br /&gt;
*2. Because I&#039;m a boy:&lt;br /&gt;
**[https://docs.google.com/document/pub?id=1e04HAwN8hIGJ-lfDSP2UOpBLYCtZ1cJgN5yGQJ4XgOY#cutid1| 2.1 Because we&#039;re young] | Also included in Gaiden 3 chapter 2&lt;br /&gt;
**[http://otonashi-diva.livejournal.com/14063.html| 2.2 Father&#039;s Journal] | Renamed as Greta x Cecilie + α in the Ma-hon&lt;br /&gt;
**[https://docs.google.com/document/pub?id=1DD5pV5jTbUgubq7jBdmBt5bopY4CF6jPaG__x9W-ppU#cutid1| 2.3 You lost an important person] | Also included in Gaiden 3 chapter 5&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi7:Story3|3. Yaddjimaina (Essay)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tumblr_ng8rw2f3821tgy9eeo2_250.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 8 -  Apollo 00&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story1|1. Prologue - Preface]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story2|2. It happens to everyone]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story3|3. Free Talk]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story4|4. Contact -  Short Story]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story5|5. Epilogue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story6|6. Just talking among us this time]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tumblr_ng8rw2f3821tgy9eeo1_250.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 9 -  Apollo 0.1&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story1|1. Prologue - Preface]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story2|2. Alice]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story3|3. Epilogue - Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maruma-PAPER_20101230.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 10 -  ㋮PAPER 2010/12/30&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi10:Story1|1. Comment by Takabayashi]]&lt;br /&gt;
*2. SS &amp;quot;Hey~, Ox, Tiger, Uh~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maruma-interview-takabayashi.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Special - This Light Novel Author is Awesome‏&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:special:interview|Interview with Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Comiket takabayashi essay 00.jpeg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:comiketessay|Comiket, doujinshis and I (Essay)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:LoveLetter 02.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:loveletter|Love letter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maomyuu3-034.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Maomyuu Pamphlet 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:interviewmaomyu|Short interview with GEG and Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hajimari no Tabi Endings==&lt;br /&gt;
Short stories written by Takabayashi-sensei included in the game Hajimari no Tabi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Images| Image gallery]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Normal| Normal ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Gameguide| Game guide]]&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Wolfram| Wolfram&#039;s ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Conrad| Conrad&#039;s ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Murata| Murata&#039;s ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Gwendal| Gwendal&#039;s ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Günter| Günter&#039;s ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Josak| Josak&#039;s ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Adalbert| Adalbert&#039;s ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==CDs==&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Drama CDs List&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
Report broken links at [http://redglassesgirl-maruma.tumblr.com/ask Redglassesgirl-maruma Tumblr] or by message here in Baka tsuki.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. Merry Christmas in Shin Makoku&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD1:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD1:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. The second and third son&#039;s secret talk&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD2:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;3. Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!! (Drama CD)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track1|Track 1: Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track2|Track 2: Kyou Kara MAou]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track3|Track 3: Blood Pledge Castle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track4|Track 4: Dinner party]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track5|Track 5: Nadzukeoya]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track6|Track 6: The maou&#039;s real power]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track7|Track 7: To the borders]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track8|Track 8: Traitor]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track9|Track 9: The Maou&#039;s birth]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track10|Track 10: Epilogue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track11|Track 11: Bonus track Poison Lady Anissina and the Secret Laboratory]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;4. The Maou, the second and third sons, a common landscape. &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD4:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;5. Let&#039;s watch the Dream MA-SHOW!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD5:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD5:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;6. The other side of &amp;quot;This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track1|Track 1: Prologue (3:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track2|Track 2: A Luxury Liner full of dangers (11:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track3|Track 3: At that time in Shin Makoku  (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track4|Track 4: It&#039;s been one disaster after another (10:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track5|Track 5: Demon Sword Morgif ・A casual trip to the steamy hot springs (5:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track6|Track 6: Their respective paths (6:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track7|Track 7: Going home, after going home (5:44)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track8|Track 8: Epilogue (Murakenzu) (2:53)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track9|Track 9: The pains of His Excellency Gwendal (8:12)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;7. The other side of  &amp;quot;Tonight is the Great Ma!Escape!!!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track1|Track 1: Prologue (3:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track2|Track 2: The aquarium too has many risks (5:36)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track3|Track 3: A long way in the hot desert (3:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track4|Track 4: The happy Sandbear Family (12:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track5|Track 5: Camping out in the desert (7:41)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track6|Track 6: In the hole of the giant Sandbear (2:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track7|Track 7: Meanwhile in Shin Makoku (7:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track8|Track 8: A crazy delusion (5:47)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track9|Track 9: In the middle of the mines, a monster screams in the name of love (8:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track10|Track 10: I want to go home, but I can&#039;t (5:31)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track11|Track 11: Epilogue (1:52)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;8. Murakenzu Double Plus&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD8:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;9. The other side of Tomorrow a Ma!Wind Will Blow!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track1|Track 1: Prologue (5:17)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track2|Track 2: Bad morning goal (6:59)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track3|Track 3: Let&#039;s GO on a boat trip! (8:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track4|Track 4: Meanwhile in Shin Makoku (8:15)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track5|Track 5: Doki-Doki - Town of the Steamy hot springs (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track6|Track 6: The life of a monk covered in earthly desires (8:01) ]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track7|Track 7: The play of Hell Paradise (7:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track8|Track 8: Home &amp;amp; Home (6:49)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track9|Track 9: If I could go back, after going back (3:38)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track10|Track 10: Mini-drama: The Pains of His Excellency Gwendal (7:40)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track11|Track 11: Epilogue (3:13)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;10. The Demon King Room Visits - Conrad&#039;s part &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD10:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;11. The Demon King Room Visits - Murata&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD11:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;12. The Demon King Room Visits - Cherie and Anissina&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD12:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;13. The Demon King Room Visits - Günter&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD13:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;14. The Demon King Room Visits - Gwendal&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD14:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;15. The Demon King Room Visits - Wolfram and Greta&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD15:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;16. Oresama Quest- Special Drama CD&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track1|Track 1: Mini-drama: Washed to another world route]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track2|Track 2: Mini-drama: Maou solves the case of the missing item]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track3|Track 3: Mini-drama: The Mid-summer Ma dream]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;17. Shin Makoku&#039;s Battle Game&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track1|Track 1: Title (0:08) | Track 2: The meeting to make a Game in Shin Makoku (11:24)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track3|Track 3: Middle-Boss Fight 1 (8:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track4|Track 4: Middle-Boss fight 2 (8:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track5|Track 5: Last Boss (8:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track6|Track 6: Game Clear Ending (3:52)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track7|Track 7: Murakenzu (3:57)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;18. Kyou Kara Maou - Hajimari no Tabi - Perfect Fan Book Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD18:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;19. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Günter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD19:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;20. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Josak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD20:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;21. A great day with a wonderful Ma-friend - Yuuri &amp;amp; Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD21:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;22. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Yuuri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD22:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;23. A great day with a wonderful Ma-friend - Yuuri &amp;amp; Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD23:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;24. His Excellency and the MA Love Journal!?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track1|Track 1: Prologue (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track2|Track 2: Meeting with the Editor 1 (8:02)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track3|Track 3: Romero and Argent (15:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track4|Track 4: Meeting with the Editor 2 (:54)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track5|Track 5: Dream Theatre (19:21)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track6|Track 6: Meeting with the Editor 3 (4:26)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track7|Track 7: Signings (3:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track8|Track 8: A night alone (4:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track9|Track 9: Epilogue (5:07)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;25. The other MA side Deluxe!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track1|Track 1: Prologue (8:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track2|Track 2: A Sudden And Rapid Development (03:28)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track3|Track 3: Meanwhile in Shin Makoku (10:21)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track4|Track 4: Yuuri and Murata Ken&#039;s strange Journey (08:23)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track5|Track 5: Gilbit Mansion (20:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track6|Track 6: Encounter with the Shinou (06:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track7|Track 7: The Imperial Capital of Small Shimaron (11:08)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track9|Track 9: Before &amp;quot;The Greatest Fighter&amp;quot; Tournament (19:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track10|Track 10: And at that time in Shin Makoku (11:36)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track11|Track 11: After &amp;quot;The Greatest Fighter&amp;quot; (11:37)]] &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track12|Track 12: And Big Shimaron (16:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track13|Track 13: Epilogue (07:41)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;26. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Yuuri and Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[http://serene-artist.livejournal.com/6536.html Single track by serene-artist]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;27. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Conrad and Shouri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD27:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;28. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Yuuri and Shouri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD28:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;29. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Günter, Yuuri and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD29:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;30. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Wolf, Conrad and Gwendal&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD30:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;31. Project B&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Track2|Cast talk]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;32. Maou&#039;s Birthday ☆Special&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track1|Track 1: Prologue (7:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track2|Track 2: Meanwhile in Shin Makoku (2:47)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track3|Track 3: Take a peek Surprise (9:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track4|Track 4: The secret talk of a group of &amp;quot;grown ups&amp;quot; (8:48)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track5|Track 5: Everyone&#039;s Birthday (11:03)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track6|Track 6: Happy Birthday (16:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track7|Track 7: Epilogue (8:26)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;33. Kyou Kara Maou - Hajimari no Tabi Band - Original CD Drama&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track1|Track 1: To the First Travel (Intro)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track2|Track 2: I Run!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track3|Track 3: Under the Legendary Tree... !]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track4|Track 4: Departure to Honeymoon]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track5|Track 5: Intermission]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track6|Track 6: Talking about Temples...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track7|Track 7: Dinner at Murata&#039;s House]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track8|Track 8: Ending]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;34. From today on I&#039;m a heroine!? Aiming for the Koshien sky! Murakenzu&#039;s day off.&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track1|Track 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track2|Track 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track3|Track 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track4|Track 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track5|Track 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track6|Track 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track7|Track 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track8|Track 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track9|Track 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track10|Track 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track11|Murakenzu&#039;s Day Off (13:00)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;35. MAou! Royal Birthday&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track1|Track 1: Shin Makoku has tests of courage too?!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track2|Track 2: Murakenzu Plus]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track3|Track 3: Staying up a little late in Shin Makoku too.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;36. Ura Ma R! - Yuuri, Shouri and Conrad&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD36:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;37. Ura Ma R! - Saralegi, Berias and Yozak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD37:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;38. Ura Ma R! - Shinou and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD38:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;39. Ura Ma R! - Gwendal, Wolfram and Yozak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD39:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;40. Ura Ma R! - Yuuri, Saralegi and Günter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;41. Kyou Kara Maou! A Day Off in Shin Makoku - Perfect Fan Book Original Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track1|Track 1: Ma-Powered Wave]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track2|Track 2: Topic Puu-san]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track3|Track 3: Topic A blunder in the lab]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track4|Track 4: Topic commercial]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track5|Track 5: Topic Lord von Christ]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track6|Track 6: Topic Shibuya Shouri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track7|Track 7: Topic Greta]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track8|Track 8: Goodbye]]&lt;br /&gt;
*[https://www.youtube.com/watch?v=1Fxwbwx1EqQ Track 9 to 15: Coming to Shin Makoku 1 to 7 - Moderator Saralegui]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;42. Kyou Kara Maou! A Day Off in Shin Makoku - Limited Box Shop Original Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track1|Track 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track2|Track 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track3|Track 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track4|Track 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track5|Track 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track6|Track 6]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;43. Secret&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track1|Track 1: Secret - Present]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track2|Track 2: Secret - Past]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track3|Track 3: Secret - And now, the present]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;44. Maou! Harvest Festival CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track1|Track 1: Shin Makoku has Harvest Festivals too!? (12:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track2|Track 2: Shin Makoku has outdoor hot-spring baths too!? (8:01)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track3|Track 3: Shin Makoku has study groups too!? (8:40)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;45. These are the MA Holidays!‏&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track1|Track 1: Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track2|Track 2: This is an &#039;Anniversary&#039;?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track3|Track 3: And now, His Excellency The Assistant to the King-  Departure]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track4|Track 4: Right now, at the side job]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track5|Track 5: Saralegui appears (for some reason)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track6|Track 6: And now, His Excellency The Assistant to the King- Lonely Struggle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track7|Track 7: Somehow we made it on time late in the evening]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track8|Track 8: The Legend of the Blood Pledge Castle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track9|Track 9: And in the blink of an eye, morning came]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track10|Track 10: And at that time, His Excellency The Assistant to the King- Exclamation]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track11|Track 11: Welcome to the Anniversary!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track12|Track 12: Ending Theme: Pure White Wish - by Yoshida Jungo]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track13|Track 13: Epilogue]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;46. This is the MA Grand Finale!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD46:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;47. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Waltorana&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD47:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;48. Ura Ma3 - Yuuri, Wolfram and Waltorana&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD48:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;49. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Greta&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD49:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;50. Ura Ma3 - Yuuri, Murata and Josak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD50:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;51. Ura Ma3 - Gwendal, Yozak and Densham (von Karbelnikoff)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;52. Ura Ma3 - Shouri, Wolfram and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;53. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Del Kierson (von Wincott)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;54. Ura Ma3 - Gwendal, Wolfram and Saralegi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;55. Kyou Kara MAou! Seisakoku DX! Outward Journey&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track1|Track 1: It always starts with water (4:09)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track2|Track 2: Shin Makoku Summit Meeting (11:26)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track3|Track 3: Friends of the Sea (8:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track4|Track 4: Bathing with Sheep Night (4:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track5|Track 5: Muraken: Impatient (1:38)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track6|Track 6: The Two Kings (9:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track7|Track 7: Phone call (2:19)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track8|Track 8: Insurrection (8:39)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track9|Track 9: At that time, the Mazoku group (4:08)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track10|Track 10: Escape (4:04)]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track11|Track 11: Close encounters of the Third Kind (6:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track12|Track 12: On the sea (2:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track13|Track 13: Muraken: Angry (3:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track14|Track 14: Seisakoku (18:17)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track15|Track 15: At that time, the Mazoku group (4:46)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track16|Track 16: At that time, in Shin Makoku (4:56)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track17|Track 17: Public executions (7:52)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track18|Track 18: Going underground (7:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track19|Track 19: Morning market (1:41)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track20|Track 20: Nightmare (5:13)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;56. Kyou Kara MAou! Seisakoku DX! Return Trip&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track1|Track 1: Underground Labyrinth (4:14)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track2|Track 2: Desert path (2:07)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track3|Track 3: Underground Labyrinth again (3:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track4|Track 4: Muraken: Going to America (3:56)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track5|Track 5: Appearance (10:54)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track6|Track 6: At that time, on Earth (9:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track7|Track 7: Merging (12:32)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track8|Track 8: Shinou and the Great Sage (8:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track9|Track 9: Oasis (7:19)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track10|Track 10: Ephemeral Encounter (7:35)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track11|Track 11: Regret (7:23)]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track12|Track 12: Savior (9:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track13|Track 13: Royal Tomb (1:23)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track14|Track 14: Mermaid and the twins (5:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track15|Track 15: Emperor of Seisakoku (8:46)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track16|Track 16: At that time, in Shin Makoku (6:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track17|Track 17: Alazon&#039;s shadow (14:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track18|Track 18: Box and Key (3:59)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track19|Track 19: Battle Royal (14:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track20|Track 20: Dawn (1:57)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track21|Track 21: Their respective thoughts (4:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track22|Track 22: Return (5:10)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;57. His Majesty, the second and third sons&#039; jokes that never fail&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD57:Track1|Single Track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;58. We&#039;re going on that trip‏&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD58:Track1|Single Track‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;59. This is the MA undesirable but, inseparable relationship!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Announced but never released&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;60. Ura Ma3 - Gunter, Del Kierson and Densham&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;61. Ura Ma3 - Yuuri, Shouri and Conrad&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;62. Ura Ma3 - Conrad, Wolfram and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;63. Ura Ma3 - Conrad, Gwendal and Saralegi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;64. Ura Ma3 - Yuuri, Shouri and Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD64:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;65. Ura Ma3 - Shinou, Murata and Jeneus&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD65:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;66. Maou in Wonderland&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD66:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;67. Maou in Mirrorland&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD67:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;68. The D World&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[https://miraclesmay.wordpress.com/2014/08/12/kyo-kara-maoh-mini-drama-d-no-sekai/ Single track by miraclesmay]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;69. Lord Weller&#039;s Night-Night&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD69:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[http://kyou-kara-maou.livejournal.com/1986138.html Single track]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;70. Maou Heika and his fiancé&#039;s &amp;quot;Sleep Tight&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Track2|Cast talk]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;71. Maou Heika and the person who named him &amp;quot;I can&#039;t sleep tonight&amp;quot;.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD71:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;DVD Specials&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. Kyou Kara Maou! Thanks to the Fans! There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin-Makoku too!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track1|Raw Murakenzu]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track2|There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin Makoku too!?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. June Bride - There are June Brides in Shin Makoku too!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track1|Shibuya brothers, formed!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track2|There are June Brides in Shin Makoku too!?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;KYOU KARA MAOU! OST 3&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special1|The Wind&#039;s Lullaby]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special2|Repatriation - Janus&#039; Theme 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special3|Yuuri&#039;s Memory for Wolfram]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Radio Shows&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 1 - Let&#039;s do this]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 2 - We&#039;re bored in this corner]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 3 - It feels weird not using -sama with you (Cherie and Anissina)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 4 - Unexpected Surprise (Cherie and Anissina)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 5 - Saiga&#039;s Graduation (Günter)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 6 - What&#039;s improvisation?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 7 - This is the best road!]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 8 - It would be great if it could stay like this]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 9 - Chorry (Sorry)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 10 - 80 percent of the listeners are housewives...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track4|Track 11: Special Edition - OP Drama Major League  1 ]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 11 - A fateful encounter...!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 12 - Our souls brought us together]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 13 - The SHK!!!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 13 - Eh!? This is a present???]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 15 - I heard something nice!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 16 - Waiting for an obsolete word]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 17 - Terribly excited]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 18 - Finally]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 19 - Life, a punishment game]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 20 - I&#039;m loved, aren&#039;t I?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track4|Track 11: Special Edition - OP Drama Major League story 2]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
*Track 18&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 21 - Baa-baa (mystery)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 22 - Only the &#039;evil&#039; kanji (fortune-telling?)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 23 - Suspected of getting straight perms!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 24 - The uniforms of a certain company are not ●●●]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 25 - But he&#039;s the main character...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 26 - Girls shouldn&#039;t do something like that]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 27 -  Since this morning...!?]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 28 - Are you drunk? (seriously)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 29 - Greta goes astray!? (Greta ga greta!?)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 30 - Let&#039;s go bird watching!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track4|Track 11: OP Drama Major League story part 3]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 31 - Radio Shouri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 32 - SHK&#039;s request]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 33 - A pause to speak (the truth) about Sakurai-san...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 34 - The deciding factor is the FEELING (/FILLING)!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 35 - Good afternoon, tears-kun.]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 36 - SHK&#039;s Imitation SHOW!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 37 - And now ladies, gentlemen and mother.... I, will try my best.]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track8|Track 8: Radio Digest 38 - Very, very bad☆ Visual Kei Radio!!!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track9|Track 9: Radio Digest 39 - Shinou&#039;s FIVE meeting]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track10|Track 10: Radio Digest 40 - Be nice to the lady!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track11|Track 11: OP Drama Major League story part 4]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 41 - Strange people]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 42 - Tea and sliced ginger are an expression of love!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 43 - When you think of a guy, you think of Dacascos!? ]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 44 - Life is to be lived.. lala naked, lala naked~]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 45 - George born in Texas!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 46 - We have a new segment!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 47 - Is this how you draw your eyebrows?]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track8|Track 8: Radio Digest 48 - Xavier and Macho~]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track9|Track 9: Radio Digest 49 - A radio show made by grown ups for grown ups.]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track10|Track 10: Radio Digest 50 - 50th show Hell Medley!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track11|Track 11: OP Drama Major League story part 5]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;DVD Maomyu 2 Songs&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song1|Song 1: It is me, Günter   (2:05)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song2|Song 2: Set off towards that dream (7:55)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song3|Song 3: Because I&#039;m a lady, you know? (14:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song4|Song 4: The Demon Sword&#039;s Song (25:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song5|Song 5: Blond Warrior (29:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song6|Song 6: Kitty Cruelty is Forbidden Song (46:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song7|Song 7: DANCE PARTNER (51:40)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song8|Song 8: Anthem to Knitting (1:15:15 or 75:15)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song9|Song 9: Your soul&#039;s place to return to (1:29:50; or 89:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song10|Song 10: Tears for a fateful demise (1:42:10;or 102:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song11|Song 11: A place where there&#039;s justice (1:49:25 ; or 109:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song12|Song 12: An intro song that sounds like an ending  (1:57:51; or 117:51)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Main Story&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 || Kyou Kara MA no Tsuku Jiyuugyou!&lt;br /&gt;
(今日から㋮のつく自由業!) &lt;br /&gt;
|| Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!! || ISBN 978-4044420017,&lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452018 (re-release)&lt;br /&gt;
|| November 2000,&lt;br /&gt;
September 2001 (re-release)&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM1Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2 || Kondo wa MA no Tsuku Saishuu Heiki!&lt;br /&gt;
(今度は㋮のつく最終兵器!)&lt;br /&gt;
|| This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon! ||ISBN 978-4044420024,&lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452025 (re-release)&lt;br /&gt;
|| April 2001,&lt;br /&gt;
September 2001 (re-release)&lt;br /&gt;
|| [[Image:Novel02cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 3 || Konya wa MA no Tsuku Daidassou!&lt;br /&gt;
(今夜は㋮のつく大脱走!)&lt;br /&gt;
|| Tonight is the Great Ma!Escape!!! || ISBN 978-4044452032 || November 2001&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM3Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 4 || Ashita wa MA no Tsuku Kaze ga Fuku!&lt;br /&gt;
(明日は㋮のつく風が吹く!)&lt;br /&gt;
|| Tomorrow a Ma!Wind Will Blow! || ISBN 978-4044452049 || February 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM4Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Caloria Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 5 || Kitto MA no Tsuku Hi ga Noboru!&lt;br /&gt;
(きっと㋮のつく陽が昇る!)&lt;br /&gt;
|| The Ma!Sun Will Definitely Rise! || ISBN 978-4044452063 || September 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM5Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 6 || Itsuka MA no Tsuku Yuugureni!&lt;br /&gt;
(いつか㋮のつく夕暮れに!)&lt;br /&gt;
|| Someday in the Ma!Twilight! || ISBN 978-4044452070 || December 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM6Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 7 || Ten ni MA no Tsuku Yuki ga Mau!&lt;br /&gt;
(天に㋮のつく雪が舞う!)&lt;br /&gt;
|| The Ma!Snow Dances in the Sky! || ISBN 978-4044452087 || May 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM7cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 8 || Chi ni wa MA no Tsuku Hoshi ga Furu!&lt;br /&gt;
(地には㋮のつく星が降る!)&lt;br /&gt;
|| A Ma!Star Falls to the Earth! || ISBN 978-4044452094 || June 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM8Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Seisakoku Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 9 || Mezase MA no Tsuku Umi no Hate!&lt;br /&gt;
(めざせ㋮のつく海の果て!)&lt;br /&gt;
|| Aim for the Ends of the Ma!Ocean! || ISBN 978-4044452117 || April 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM9Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 10 || Kore ga MA no Tsuku Daiippo!&lt;br /&gt;
(これが㋮のつく第一歩!)&lt;br /&gt;
|| This is the First Ma!Step! || ISBN 978-4044452131 || September 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM10cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 11 || Yagate MA no Tsuku Uta ni Naru!&lt;br /&gt;
(やがて㋮のつく歌になる!)&lt;br /&gt;
|| This Will Become a Ma!Song! || ISBN 978-4044452148 || December 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM11cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 12 || Takara wa MA no Tsuku Tsuchi no Naka!&lt;br /&gt;
(宝は㋮のつく土の中!)&lt;br /&gt;
|| The Treasure is in the Ma!Soil! || ISBN 978-4044452155 || August 2005&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM12cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 13 || Hako wa MA no Tsuku Mizu no Soko!&lt;br /&gt;
(箱は㋮のつく水の底!)&lt;br /&gt;
|| The Box is Ma!Bottom of the Water! || ISBN 978-4044452162 || April 2006&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM13cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 14 || Suna wa MA no Tsuku Michi no Saki!&lt;br /&gt;
(砂は㋮のつく途の先!)&lt;br /&gt;
|| The Sand is at the End of the Ma!Road! || ISBN 978-4044452186 || December 2007&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM14cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 15 || Kokyou he MA no Tsuku Kaji wo Tore!&lt;br /&gt;
(故郷へ㋮のつく舵をとれ!)&lt;br /&gt;
|| Set Ma!Sail for Home! || ISBN 978-4044452209 || May 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM15cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Prison Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 16 || Mae wa MA no Tsuku Tetsugoushi!&lt;br /&gt;
(前は㋮のつく鉄格子!)&lt;br /&gt;
|| Before Us is the Ma!Prison! || ISBN 978-4044452216 || December 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM16cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 17 || Ushiro wa MA no Tsuku Ishi no Kabe!&lt;br /&gt;
(後は㋮のつく石の壁!)&lt;br /&gt;
|| Behind Us is the Stone Ma!Wall! || ISBN 978-4044452223 || January 2010&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM17cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 18 || Yami ni MA no Tsuku Hi ga Tomoru!&lt;br /&gt;
(闇に㋮のつく灯がともる！)&lt;br /&gt;
|| x || — || (Not published) || — &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaidens&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 01 || Kakka to MA no Tsuku TOSA Nikki!?&lt;br /&gt;
(閣下と㋮のつくトサ日記!?)&lt;br /&gt;
|| His Excellency and the MA Tosa journal!? || ISBN 978-4044452056 || May 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden01cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| Side Story 01 || Ojousama to wa Kari no Sugata!&lt;br /&gt;
(お嬢様とは仮の姿!)&lt;br /&gt;
|| The Facade of the Lady Is a Disguise! || ISBN 978-4044452100 || September 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMEspecial1.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 02 || Musuko wa MA no Tsuku Jiyuugyou!?&lt;br /&gt;
(息子は㋮のつく自由業!?)&lt;br /&gt;
|| My Son is in Ma!Freelance Work!? || ISBN 978-4044452124 || April 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden02cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 03 || Kyou Kara MAou!?&lt;br /&gt;
(今日から㋮王!?)&lt;br /&gt;
|| Starting Today I&#039;m the Ma!King!? || ISBN 978-4049007824 (Kumahachi Special) &lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452179 (normal version)&lt;br /&gt;
|| November 14, 2006 (Kumahachi Special)&lt;br /&gt;
November 30, 2006 (normal version)&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden03cover2.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 04 || Shin MAkoku Yori Ai wo Komete&lt;br /&gt;
(眞㋮国より愛をこめて)&lt;br /&gt;
|| From the Ma!Kingdom, With Love || ISBN 978-4044452193 || July 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden04cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Omnibus Re-release&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 01 || Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王! 魔王誕生編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041007396 || March 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco01.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 02 || Kyou Kara Maou! Maou Houkou Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王! 魔王彷徨編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041007785 || April 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco02.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 03 || Kyou Kara Maou! Chikyuu Kako Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王！地球過去編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041009482 || July 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco03.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 04 || Kyou Kara Maou! Caloria Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王！カロリア編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041011546 || December 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco04.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 05 || Kyou Kara Maou! Caloria Hen II&lt;br /&gt;
(今日からマ王！カロリア編 II)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041011782 || January 2014&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco05.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Related Pages==&lt;br /&gt;
*[http://kyoukaramaou.wikia.com/wiki/Media Kyou Kara Maou! Wikia]&lt;br /&gt;
*[http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%BE%E3%82%8B%E3%83%9E%E3%82%B7%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%BA Japanese Wiki] (Maru-Ma Series)&lt;br /&gt;
*[http://redglassesgirl-maruma.tumblr.com/ Tumblr dedicated to Maru-MA | Kyou Kara Maou]&lt;br /&gt;
*[https://www.facebook.com/redglassesgirlmaruma Facebook Page dedicated to Maru-MA | Kyou Kara Maou]&lt;br /&gt;
*[http://pdk.broken-sunshine.net/ Maru-MA Scans]&lt;br /&gt;
*[http://mangafox.me/manga/kyou_kara_maoh/ Manga online]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (English)]]&lt;br /&gt;
[[Category:Tomo Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Action]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Comedy]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Fantasy]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Drama]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Maru-MA&amp;diff=521477</id>
		<title>Maru-MA</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Maru-MA&amp;diff=521477"/>
		<updated>2017-06-24T20:36:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: /* MA-Hon */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Status|Active}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:KKM1Cover.jpg|300px|thumb|Kyou Kara MA no Tsuku Jiyuugyou! - First novel cover]]&lt;br /&gt;
[[Image:CoverKyouKaraMaouTanjouHen01.jpg|300px|thumb|Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen - First recopilatory novel Cover]]&lt;br /&gt;
[[Image:442400.jpg|300px|thumb|Characters: Yuuri, Wolfram and Conrart]]&lt;br /&gt;
[[Image:442403.jpg|300px|thumb|Characters: Murata, Gwendal and Günter]]&lt;br /&gt;
[[Image:Dvddainisho16av3.jpg|300px|thumb|Characters: Yuuri, Günter, Wolfram, Conrart, Gwendal, Murata and Josak]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Maru-MA&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; also known as The MA Series (㋮シリーズ) is a light novel series written by Takabayashi Tomo and illustrated by Matsumoto Temari. The common name or community name of the series in English and Spanish is Kyou Kara Maou!. It&#039;s published by Kadokawa Shoten since 2000. There are currently 22 novels released, and a big number of special chapters and mini novels, and also more than 70 Drama CDs and 6 Radio Shows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Between 2004-2009 was the series adapted into anime. The 117 episodes aired as Kyo kara Maoh! (jp. 今日からマ王! | eng. God(?), Save Our King!) in Japan on NHK BS-2; there were two of three seasons released in English officially.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The manga adaptation, officially released as Kyo Kara Ma No Tsuku Jiyuugyou!, ended after 117 chapters on 2016 and there&#039;s currently a Gaiden continuation of it. The series also counts with three musical adaptations known as Maomyu (jp. Mageki). &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Story Synopsis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shibuya Yuuri was living a pretty normal life. That changed the day he was dunked into a toilet after an attempt to save a classmate from a gang of bullies. Instead of just getting a good soaking, he&#039;s pulled in. The next thing he knows, he&#039;s in a world that vaguely resembles medieval Europe. If that&#039;s not odd enough, he&#039;s told that he is to be the next Maou (Demon King), because his soul once was part of that world. The Maou is the King of the mazoku (demon tribe), who are coexisting not-so-peacefully with the humans in this world. Much to his subjects&#039; dismay, he&#039;s totally different from the rulers they&#039;re accustomed to. He&#039;s kind, considerate, a believer in justice, and not willing to use violence to solve conflicts. Not exactly someone they want running a country on the very brink of war. Now, Yuuri has to deal with trying to become a good Maou, while at the same time attempting to adapt to this land&#039;s customs and culture, all in a world where the tension between the humans and mazoku is reaching its peak.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Languages:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA|English]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA ~ (Spanish)|Español (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA ~ (Italian)|Italiano (Italian)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Comments? Questions? You can talk about the project in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=11037 forum post]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== &#039;&#039;&#039;[[MA Series:Registration Page|Registration Page]]&#039;&#039;&#039; ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Translators are asked to &#039;&#039;&#039;[[MA Series:Registration Page|register]]&#039;&#039;&#039; for chapters they want to work on. Please add status and date at a side of your nickname, or the word &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039; when you finish a chapter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Format Standards&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
Every Chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[MA Series:Names and Terminology Guideline|Project specific Guidelines: Names and Terminology]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;September 2016&#039;&#039;&#039;: Volume 16 completed.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;May 2016&#039;&#039;&#039;: Volumes 14 and 15 completed.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;January 2016&#039;&#039;&#039;: Hajimari no tabi endings updated. Volume 13 completed.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;December 2015&#039;&#039;&#039;: Volume 11 and 12 completed. Radio Shows updated. Drama CDs updated. Doujinshis updated.   &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;July 2015&#039;&#039;&#039;: Volume 16 Short-short 1.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;June 2015&#039;&#039;&#039;: Drama CD 32, 55 and 56 finished.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;May 2015&#039;&#039;&#039;: Volume 11 completed.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;April 2015&#039;&#039;&#039;: Drama CD 25 finished.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;March 2015&#039;&#039;&#039;:Drama CDs: 4, 5, 7, 15, 21, 24, 31, 32, 47, 48, 66 and 70 updated.Updated all short-shorts, mini-minis, mini-novels and doujinshis. All novel illustration galleries updated. All prologues fixed and updated.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;February 2015&#039;&#039;&#039;: Short-short updated. Drama CDs: 13, 14, 16, 17, 19, 20, 22 and 23 updated.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;January 2015&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br/&amp;gt;Volume 9 and 10 completed.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;December 2014&#039;&#039;&#039;: Updated prologues.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;October 2013&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br/&amp;gt;Apollo 00 added.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;September 2013&#039;&#039;&#039;: Volume 4 added.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;January 2012&#039;&#039;&#039;: Teaser Project started! Novel 1, 2 and 3 added.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Staff ==&lt;br /&gt;
Project Manager: [[user:RedGlassesGirl|RedGlassesGirl]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Translators&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[user:Alaxxis Sade|Alaxxis Sade]]&lt;br /&gt;
:*[[user:OtonashiDiva|Otonashi Diva]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[http://www.sakuracities.com/yaoigames/kkmnovel1.php Emeryl - Onadoru Euphoria]&lt;br /&gt;
:*[[user:ClavelSangrante|ClavelSangrante]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Stellarroze|stellarroze]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tasear|Tasear]] [https://tasear.wordpress.com/ (Blog)]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tati-ai|Tati-ai]]&lt;br /&gt;
:*Dannita&lt;br /&gt;
:*lieselope  &lt;br /&gt;
:*Lrenne&lt;br /&gt;
:*maci-moci&lt;br /&gt;
:*kannnichtfranz&lt;br /&gt;
:*niveous_magics&lt;br /&gt;
:*pyrrhic_victoly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Editors&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[user:Kira0802|Kira0802]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tasear|Tasear]] &lt;br /&gt;
:*[[user:TerryBoom|TerryBoom]]&lt;br /&gt;
:*[[user:RedGlassesGirl|RedGlassesGirl]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Nomsujet|Nomsujet]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== MA Series ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM1Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 1 - Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 01|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Character_Introduction|Character Introduction]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Novel02cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 2 - This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 02|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Illustrations | Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Prologue | Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM3Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 3 - Tonight is the Great Ma!Escape!!!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 03|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Murakenzu|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM4Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 4 - Tomorrow a Ma!Wind Will Blow!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Illustrations | Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Murakenzu|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden01cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden 1 - His Excellency and the MA Tosa journal!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 1|The taming of the bear - Day One]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 2|The taming of the bear - Day Two]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 3|The taming of the bear - Day Three]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 4|Romero &amp;amp; Argent]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 5|All&#039;s Well That Ends Well]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM5Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 5 - The Ma!Sun Will Definitely Rise!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM6Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 6 - Someday in the Ma!Twilight!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM7cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 7 - The Ma!Snow Dances in the Sky!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_10| Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_11| Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_12| Chapter 12]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM8Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 8 - A Ma!Star Falls to the Earth!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMEspecial1.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Side Story 1 - The Facade of the Lady Is a Disguise!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM9Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 9 - Aim for the Ends of the Ma!Ocean!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden02cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 2 - My Son is in Ma!Freelance Work!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM10cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 10 - This is the First Ma!Step!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Short Story|Short story - His Majesty the Maou’s Elegant Day]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM11cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 11 - This Will Become a Ma!Song!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[http://conradxyuuri.livejournal.com/243017.html#cutid1 Chapter 8 by pyrrhic_victoly]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM12cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 12 - The Treasure is in the Ma!Soil!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM13cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 13 - The Box is Ma!Bottom of the Water!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Short Story|Short story - Who is His Majesty the Maou&#039;s Bride!?]] &lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Kumahachinormalcover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 3 - Starting Today I&#039;m the Ma!King!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[https://docs.google.com/document/pub?id=1iN9rRhN5s2dbrwwgtkiTx2cjSKsvBu5_NVyYkCtBa0Y#cutid1 The Maou&#039;s Harem - Part 1] by pyrrhic_victoly&lt;br /&gt;
*[https://docs.google.com/a/globant.com/document/d/19n2oh6y2nbHtbuTMycWe_5Tub0_jW5wyp-0923tx-yE/pub The Maou&#039;s Harem - Part 2] by pyrrhic_victoly&lt;br /&gt;
*[https://docs.google.com/document/pub?id=1e04HAwN8hIGJ-lfDSP2UOpBLYCtZ1cJgN5yGQJ4XgOY#cutid1 Because We&#039;re Young] by pyrrhic_victoly&lt;br /&gt;
*[https://docs.google.com/document/pub?id=17--kwAQsiExEC4l6efpTVmi2QJix-0HvsTcCO5SYAAs#cutid1 Lost Flower] by pyrrhic_victoly&lt;br /&gt;
*[https://docs.google.com/document/pub?id=1NrZt198gxSyAMVTb144BWoYhbroFPcdkzPX0vIAB5Qk#cutid1 The Name of the Star] by pyrrhic_victoly&lt;br /&gt;
*[https://docs.google.com/document/pub?id=1DD5pV5jTbUgubq7jBdmBt5bopY4CF6jPaG__x9W-ppU#cutid1 Losing One&#039;s Most Important Person] by pyrrhic_victoly&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM14cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 14 - The Sand is at the End of the Ma!Road!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Short Story|Short story - Falling in love]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM15cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 15 - Set Ma!Sail for Home!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden04cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 4 - From Shin Makoku With Love&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter_1|Beyond the forest I crossed]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 2|Frontal thunderstorm]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 3|It&#039;s just like the color of your eyes]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 4|I Will Only Call You Murata]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 5|Until He Becomes Maou]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 6|The love season is a MA summer sea]]&lt;br /&gt;
*He&#039;s still not coming back:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--**[http://conradxyuuri.livejournal.com/262544.html#t1975440 Chapter 3 ] by macimoci --&amp;gt;&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 8|Veteran Partner Murata Ken]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 9|The Brash Family Ponytailed Muscle Man]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM16cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 16 - Before Us is the Ma!Prison!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Short Story 1|Short story - In Greta’s Mirror]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Short Story 2|Short story - The Moon is Ours]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM17cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 17 - Behind Us is the Stone Ma!Wall!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:250px;&amp;quot; | &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 18 - The Ma!Light Burns in the Darkness!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*Not published.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Short-Short stories==&lt;br /&gt;
Simply called short-shorts, they&#039;re one or two paragraphs long. There are many stories like these published in magazines and the Ma-hon. &amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: unknown.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:Interview|Interview]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS1|SSS Re: Josak x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS2|SSS Re: Murata x Yuuri x Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS3|SSS Re: Conrad x Gwendal x Günter]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS4|SSS Re: Jennifer x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS5|SSS Re: Wolfram x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS6|SSS Re: Conrad x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS7|SSS Re: Conrad x Yuuri 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS8|SSS Re: Conrad x Yuuri x Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS9|SSS Re: Shouri + His Friend]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS10|SSS Re: Greta x Cäcilie + α]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS11|SSS Re: Yuuri x Wolfram x Conrad x Günter]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS12|SSS Re: Anissina x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS13|SSS Re: Murata x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS14|SSS Re: Murata x Yuuri 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS15|SSS Re: Gisela x Günter + α]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS16|SSS Re: Josak x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS17|SSS Re: Josak x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS18|SSS Re: Adalbert x Maxine]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS19|SSS Re: Yuuri x Wolfram x Conrad]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS20|SSS Re: Happy Birthday Dear Yuuri!]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot;| [[Image:Ma- Special Fan Book.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ma- Special Fan Book ( ㋮スペシャルファンブック )&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Short-shorts:StorySpecial|Special Short TANGO]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory1|Short Short1「父子。」 Father and son]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory2|Short Short2「母子。」 Mother and son]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory3|Short Short3「兄弟。」 Brothers]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory4|Short Short4「質問。」 Questions]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot;| [[Image:Maru-maru-maruMA-001 B.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Maru maru maru-MA&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMA:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track1|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track2|There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin Makoku too?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track1|Shibuya Brothers formed!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track2|June&#039;s Bride]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MarumarumaruMA:Answers|Please answer my maruma question]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAː4koma|4Koma]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintGwendal|His Excellency Günter filling a complaint! Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintConrart|His Excellency Günter filling a complaint! Conrart]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintWolfram|His Excellency Günter filling a complaint! Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintJosak|His Excellency Günter filling a complaint! Josak]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintMurataKen|His Excellency Günter filling a complaint! Murata Ken]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot;| [[Image:Temari artbook 01 V2.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;MA Illustrations - Artbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[http://kkm-wolframfans.livejournal.com/426994.html The Fiance&#039;s Warm Water&#039;s ...type of Day Off]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot;| [[Image:Asuka2014-03-Chapter100-01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Asuka magazine - Celebrating 100 Chapters&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzuR|Murakenzu R  (RETURNS)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːAzuka100Interview| SHIN MAKOKU DAILY NEWS - Interview (Takabayashi-sensei &amp;amp; GEG)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot;| [[Image:Newtyperomance09winter 02 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Newtype Romance 2009&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːShinouUlrike| Shinou &amp;amp; Ulrike]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot;| [[Image:Murakenzu return.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Final manga volume 21&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzureturns | Murakenzu returns]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mini-Mini stories==&lt;br /&gt;
Simply called Mini-Minis. They&#039;re 2-3 pages long.&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: 12&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Minimini1.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS6| Mini-Mini 01 - Kyou Kara Maou! Merry Christmas]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:), renamed as ConradxYuuri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Daikenkyuu.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Daikenkyu&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːnightnightoyasumi|Mini-Mini 02 - Nigth-night oyasumi‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Ma_Special_Fan_Book_TANGO-b.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ma - Special Fan Book ( ㋮スペシャルファンブック )&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Short-shorts:StorySpecial|Mini-Mini 03 - TANGO]]&lt;br /&gt;
Also included in Short-shorts category as part of the Ma - Special Fan Book.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Futamonai.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Ma no Tsuku Jiyuugyou! - Manga Volume 02&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[http://kingaden.dreamwidth.org/1894.html Mini-Mini 04 - Put a lid on it]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM-Hajimarinotabi-PremiumBook001_a.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Hajimari no Tabi Premium Book&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːReception|Mini-Mini 05 - The reception]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:HajimarinoTabiPerfectFanBook001_b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Hajimari no Tabi Perfect Fanbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːwhitecat|Mini-Mini 06 - White cat]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[http://otonashi-diva.livejournal.com/13590.html Mini-Mini 07 - side. Wolfram Yuri Murata; and side. Gwendal Conrad Gunter]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Mini-mini8.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Gunter&#039;s Love Diary&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːbecuaseyoureakid|Mini-Mini 08 - Because you are a kid who can do anything if you just try!‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WalpurgisNacht01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 4 - WALPURGIS NACHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story2|Mini-Mini 09 - Who do you ship?]]&lt;br /&gt;
Also included in the doujinshis category as part of WALPURGIS NACHT.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:01-UraMaDx-Box01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Drama CD 25 - The other MA side Deluxe!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːGoingonTrip|Mini-Mini 10 - We&#039;re going on that trip]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[http://otonashi-diva.livejournal.com/14063.html Mini-Mini 11 - Lucky Bag]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:), renamed as Yuri×Wolfram×Conrad×Gunter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:5126supYzbL.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyo Kara Maou Makoku no Kyujitsu Perfect Fanbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːSpeak-Kiego|Mini-Mini 12 - Let&#039;s Speak Keigo Night!]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mini-Novels==&lt;br /&gt;
These stories are 20 to 40+ pages long. Many were not included in the original novels. &amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:WalkingthroughaMAtown| Getting to Know Shin Makoku by Walking Through a Ma!Town]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:Butmyheart| But My Heart Will Probably Beat Excitedly]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco02.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Maou Houkou Hen&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:Togetherwithfather| Together with Father]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco03.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Chikyuu Kako Hen&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːCrossheart|Crossheart]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:120047667.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ba-bump ☆ A Late Night Service with Lots of Men&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
Official titles: Service at midnight of female off-limits, Hello Poison-lady from the country of the world.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The original title makes no sense in Japanese. Literally translated into English it would be: &amp;quot;Anissina From the Country of the World&amp;quot;. The reason why it makes no sense (not even in Japanese) is because Takabayashi is playing with the title and making it sound like &amp;quot;Alice in Wonderland&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://otonashi-diva.livejournal.com/12681.html Poison Lady in Another Land Part 1]&lt;br /&gt;
*[http://otonashi-diva.livejournal.com/12996.html Poison Lady in Another Land Part 2]&lt;br /&gt;
*[https://miraclesmay.wordpress.com/2014/08/12/kyo-kara-maoh-mini-drama-d-no-sekai/ Related release: Drama CD68 - The D World by miraclesmay]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:01-pack-01outside B.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Drama CD 09&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːDuelatMAnoon|Duel at MA Noon]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden03cover2.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Gaiden 3 Special Version&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːKumahachi|When I was lost, a kuma... ha... chi?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:ThePMandI-1-00.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Maidmer Princess and I&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:Thepricessmermaid1|Part 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:ThePMandI-2-00.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Maidmer Princess and I&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:Thepricessmermaid2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:SCN 0001 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Mise☆pan&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:misepan1|Part 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:SCN 0017 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Mise☆pan 2&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:misepan2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Do you want an exorcism002.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Do you want an exorcism?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:exorcism|Part 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Do you want an exorcism010.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Do you want an exorcism?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:exorcism2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Douzo01-01-cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Have a nice trip&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip1| Part 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip2| Part 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip3| Part 3]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Neverending1-p01-cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Never Ending Poison Lady - Part 1&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nneverending1| Part 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Neverending2-00cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Never Ending Poison Lady - Part 2&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nneverending2| Part 2]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Doujinshi==&lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: 11&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Vier.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 1 - Vier&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story1| 1. Only God Knows (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story2| 2. For some reason you need money in this world]]&lt;br /&gt;
*3. Not Even Buddha knows (Essay)&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story4| 4. July 20th, Ocean Day, Fine weather]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story5| 5. Cäcilie&#039;s Love Love Maternity Health Record Book]]&lt;br /&gt;
*6. Information&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story7| 7. The God of Heaven and Earth knows (kind of) (Essay)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KnechtRuprecht.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 2 - KNECHT RUPRECHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*1. And Say, How Important Is Christmas? (Essay)&lt;br /&gt;
*2. Surely There Have Been Many Nights,&amp;lt;br/&amp;gt; but Because There are Nights, There are also Mornings:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.1|2.1. The Christmas of the Two Rascals]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.2|2.2. Christmas Disgrace]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.3|2.3. University Student Style Christmas]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.4|2.4. There&#039;s Christmas in Shin Makoku too?]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.5|2.5. After Christmas]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story3| 3. Mayurin (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story4| 4. Promise]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story5| 5. Extremely Few Taming Days Needed (Essay)]]&lt;br /&gt;
*6. Information&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WCorNPB01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 3 -  WC or NPB?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story1|1. Dragon Rider Thrill! (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story2|2. WC or NPB? Yuuri and Muraken During the World Cup]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story3|3. Information]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story4|4. Let me at least have nice dreams (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story5|5. Crime and Punishment]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WalpurgisNacht01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 4 -  WALPURGIS NACHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story1|1. I only want to see beautiful things grow (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story2|2. Who do you ship?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story3|3. Gwendal&#039;s Illustration (Mr. Gotou Fudzuki (後藤文月)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story4|4. I received it from this person (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story5|5. Change]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story6|6. Ichitaro War (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story7|7. Information]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:FireFlowerFire01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 5 -  FIRE FLOWER FIRE&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story1|1. It&#039;s the season of Atsuga (is that a name?) summer clothes, but... (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story2|2. Who&#039;s the friend that was born today?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story3|3. To all the good kids in front of the TV (Essay)]]&lt;br /&gt;
*4. Seaweed:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.1|4.1 With a Yukata-Pon!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.2|4.2 Fireworks go-Bon!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.3|4.3 At the Temple Festival-Gan!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.4|4.4 By the Seaside-Bang!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story5|5. Notification]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:REMIX01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 6 -  REMIX&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*Stories from Vier.; KNECHT RUPRECHT; and WC or NPB?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tachibana01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 7 -  TACHIBANA&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi7:Story1|1. Tachibana (inedible citrus) (Essay)]]&lt;br /&gt;
*2. Because I&#039;m a boy:&lt;br /&gt;
**[https://docs.google.com/document/pub?id=1e04HAwN8hIGJ-lfDSP2UOpBLYCtZ1cJgN5yGQJ4XgOY#cutid1| 2.1 Because we&#039;re young] | Also included in Gaiden 3 chapter 2&lt;br /&gt;
**[http://otonashi-diva.livejournal.com/14063.html| 2.2 Father&#039;s Journal] | Renamed as Greta x Cecilie + α in the Ma-hon&lt;br /&gt;
**[https://docs.google.com/document/pub?id=1DD5pV5jTbUgubq7jBdmBt5bopY4CF6jPaG__x9W-ppU#cutid1| 2.3 You lost an important person] | Also included in Gaiden 3 chapter 5&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi7:Story3|3. Yaddjimaina (Essay)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tumblr_ng8rw2f3821tgy9eeo2_250.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 8 -  Apollo 00&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story1|1. Prologue - Preface]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story2|2. It happens to everyone]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story3|3. Free Talk]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story4|4. Contact -  Short Story]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story5|5. Epilogue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story6|6. Just talking among us this time]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tumblr_ng8rw2f3821tgy9eeo1_250.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 9 -  Apollo 0.1&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story1|1. Prologue - Preface]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story2|2. Alice]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story3|3. Epilogue - Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maruma-PAPER_20101230.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 10 -  ㋮PAPER 2010/12/30&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi10:Story1|1. Comment by Takabayashi]]&lt;br /&gt;
*2. SS &amp;quot;Hey~, Ox, Tiger, Uh~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maruma-interview-takabayashi.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Special - This Light Novel Author is Awesome‏&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:special:interview|Interview with Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Comiket takabayashi essay 00.jpeg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:comiketessay|Comiket, doujinshis and I (Essay)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:LoveLetter 02.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:loveletter|Love letter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maomyuu3-034.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Maomyuu Pamphlet 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:interviewmaomyu|Short interview with GEG and Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hajimari no Tabi Endings==&lt;br /&gt;
Short stories written by Takabayashi-sensei included in the game Hajimari no Tabi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Images| Image gallery]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Normal| Normal ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Gameguide| Game guide]]&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Wolfram| Wolfram&#039;s ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Conrad| Conrad&#039;s ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Murata| Murata&#039;s ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Gwendal| Gwendal&#039;s ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Günter| Günter&#039;s ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Josak| Josak&#039;s ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Adalbert| Adalbert&#039;s ending]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==CDs==&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Drama CDs List&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
Report broken links at [http://redglassesgirl-maruma.tumblr.com/ask Redglassesgirl-maruma Tumblr] or by message here in Baka tsuki.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. Merry Christmas in Shin Makoku&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD1:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD1:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. The second and third son&#039;s secret talk&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD2:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;3. Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!! (Drama CD)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track1|Track 1: Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track2|Track 2: Kyou Kara MAou]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track3|Track 3: Blood Pledge Castle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track4|Track 4: Dinner party]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track5|Track 5: Nadzukeoya]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track6|Track 6: The maou&#039;s real power]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track7|Track 7: To the borders]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track8|Track 8: Traitor]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track9|Track 9: The Maou&#039;s birth]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track10|Track 10: Epilogue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track11|Track 11: Bonus track Poison Lady Anissina and the Secret Laboratory]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;4. The Maou, the second and third sons, a common landscape. &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD4:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;5. Let&#039;s watch the Dream MA-SHOW!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD5:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD5:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;6. The other side of &amp;quot;This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track1|Track 1: Prologue (3:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track2|Track 2: A Luxury Liner full of dangers (11:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track3|Track 3: At that time in Shin Makoku  (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track4|Track 4: It&#039;s been one disaster after another (10:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track5|Track 5: Demon Sword Morgif ・A casual trip to the steamy hot springs (5:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track6|Track 6: Their respective paths (6:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track7|Track 7: Going home, after going home (5:44)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track8|Track 8: Epilogue (Murakenzu) (2:53)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track9|Track 9: The pains of His Excellency Gwendal (8:12)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;7. The other side of  &amp;quot;Tonight is the Great Ma!Escape!!!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track1|Track 1: Prologue (3:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track2|Track 2: The aquarium too has many risks (5:36)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track3|Track 3: A long way in the hot desert (3:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track4|Track 4: The happy Sandbear Family (12:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track5|Track 5: Camping out in the desert (7:41)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track6|Track 6: In the hole of the giant Sandbear (2:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track7|Track 7: Meanwhile in Shin Makoku (7:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track8|Track 8: A crazy delusion (5:47)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track9|Track 9: In the middle of the mines, a monster screams in the name of love (8:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track10|Track 10: I want to go home, but I can&#039;t (5:31)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track11|Track 11: Epilogue (1:52)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;8. Murakenzu Double Plus&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD8:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;9. The other side of Tomorrow a Ma!Wind Will Blow!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track1|Track 1: Prologue (5:17)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track2|Track 2: Bad morning goal (6:59)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track3|Track 3: Let&#039;s GO on a boat trip! (8:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track4|Track 4: Meanwhile in Shin Makoku (8:15)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track5|Track 5: Doki-Doki - Town of the Steamy hot springs (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track6|Track 6: The life of a monk covered in earthly desires (8:01) ]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track7|Track 7: The play of Hell Paradise (7:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track8|Track 8: Home &amp;amp; Home (6:49)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track9|Track 9: If I could go back, after going back (3:38)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track10|Track 10: Mini-drama: The Pains of His Excellency Gwendal (7:40)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track11|Track 11: Epilogue (3:13)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;10. The Demon King Room Visits - Conrad&#039;s part &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD10:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;11. The Demon King Room Visits - Murata&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD11:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;12. The Demon King Room Visits - Cherie and Anissina&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD12:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;13. The Demon King Room Visits - Günter&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD13:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;14. The Demon King Room Visits - Gwendal&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD14:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;15. The Demon King Room Visits - Wolfram and Greta&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD15:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;16. Oresama Quest- Special Drama CD&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track1|Track 1: Mini-drama: Washed to another world route]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track2|Track 2: Mini-drama: Maou solves the case of the missing item]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track3|Track 3: Mini-drama: The Mid-summer Ma dream]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;17. Shin Makoku&#039;s Battle Game&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track1|Track 1: Title (0:08) | Track 2: The meeting to make a Game in Shin Makoku (11:24)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track3|Track 3: Middle-Boss Fight 1 (8:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track4|Track 4: Middle-Boss fight 2 (8:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track5|Track 5: Last Boss (8:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track6|Track 6: Game Clear Ending (3:52)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track7|Track 7: Murakenzu (3:57)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;18. Kyou Kara Maou - Hajimari no Tabi - Perfect Fan Book Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD18:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;19. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Günter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD19:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;20. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Josak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD20:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;21. A great day with a wonderful Ma-friend - Yuuri &amp;amp; Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD21:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;22. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Yuuri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD22:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;23. A great day with a wonderful Ma-friend - Yuuri &amp;amp; Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD23:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;24. His Excellency and the MA Love Journal!?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track1|Track 1: Prologue (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track2|Track 2: Meeting with the Editor 1 (8:02)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track3|Track 3: Romero and Argent (15:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track4|Track 4: Meeting with the Editor 2 (:54)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track5|Track 5: Dream Theatre (19:21)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track6|Track 6: Meeting with the Editor 3 (4:26)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track7|Track 7: Signings (3:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track8|Track 8: A night alone (4:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track9|Track 9: Epilogue (5:07)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;25. The other MA side Deluxe!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track1|Track 1: Prologue (8:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track2|Track 2: A Sudden And Rapid Development (03:28)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track3|Track 3: Meanwhile in Shin Makoku (10:21)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track4|Track 4: Yuuri and Murata Ken&#039;s strange Journey (08:23)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track5|Track 5: Gilbit Mansion (20:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track6|Track 6: Encounter with the Shinou (06:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track7|Track 7: The Imperial Capital of Small Shimaron (11:08)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track9|Track 9: Before &amp;quot;The Greatest Fighter&amp;quot; Tournament (19:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track10|Track 10: And at that time in Shin Makoku (11:36)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track11|Track 11: After &amp;quot;The Greatest Fighter&amp;quot; (11:37)]] &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track12|Track 12: And Big Shimaron (16:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track13|Track 13: Epilogue (07:41)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;26. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Yuuri and Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[http://serene-artist.livejournal.com/6536.html Single track by serene-artist]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;27. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Conrad and Shouri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD27:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;28. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Yuuri and Shouri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD28:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;29. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Günter, Yuuri and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD29:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;30. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Wolf, Conrad and Gwendal&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD30:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;31. Project B&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Track2|Cast talk]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;32. Maou&#039;s Birthday ☆Special&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track1|Track 1: Prologue (7:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track2|Track 2: Meanwhile in Shin Makoku (2:47)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track3|Track 3: Take a peek Surprise (9:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track4|Track 4: The secret talk of a group of &amp;quot;grown ups&amp;quot; (8:48)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track5|Track 5: Everyone&#039;s Birthday (11:03)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track6|Track 6: Happy Birthday (16:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track7|Track 7: Epilogue (8:26)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;33. Kyou Kara Maou - Hajimari no Tabi Band - Original CD Drama&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track1|Track 1: To the First Travel (Intro)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track2|Track 2: I Run!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track3|Track 3: Under the Legendary Tree... !]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track4|Track 4: Departure to Honeymoon]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track5|Track 5: Intermission]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track6|Track 6: Talking about Temples...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track7|Track 7: Dinner at Murata&#039;s House]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track8|Track 8: Ending]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;34. From today on I&#039;m a heroine!? Aiming for the Koshien sky! Murakenzu&#039;s day off.&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track1|Track 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track2|Track 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track3|Track 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track4|Track 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track5|Track 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track6|Track 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track7|Track 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track8|Track 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track9|Track 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track10|Track 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track11|Murakenzu&#039;s Day Off (13:00)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;35. MAou! Royal Birthday&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track1|Track 1: Shin Makoku has tests of courage too?!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track2|Track 2: Murakenzu Plus]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track3|Track 3: Staying up a little late in Shin Makoku too.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;36. Ura Ma R! - Yuuri, Shouri and Conrad&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD36:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;37. Ura Ma R! - Saralegi, Berias and Yozak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD37:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;38. Ura Ma R! - Shinou and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD38:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;39. Ura Ma R! - Gwendal, Wolfram and Yozak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD39:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;40. Ura Ma R! - Yuuri, Saralegi and Günter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;41. Kyou Kara Maou! A Day Off in Shin Makoku - Perfect Fan Book Original Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track1|Track 1: Ma-Powered Wave]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track2|Track 2: Topic Puu-san]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track3|Track 3: Topic A blunder in the lab]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track4|Track 4: Topic commercial]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track5|Track 5: Topic Lord von Christ]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track6|Track 6: Topic Shibuya Shouri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track7|Track 7: Topic Greta]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track8|Track 8: Goodbye]]&lt;br /&gt;
*[https://www.youtube.com/watch?v=1Fxwbwx1EqQ Track 9 to 15: Coming to Shin Makoku 1 to 7 - Moderator Saralegui]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;42. Kyou Kara Maou! A Day Off in Shin Makoku - Limited Box Shop Original Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track1|Track 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track2|Track 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track3|Track 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track4|Track 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track5|Track 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track6|Track 6]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;43. Secret&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track1|Track 1: Secret - Present]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track2|Track 2: Secret - Past]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track3|Track 3: Secret - And now, the present]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;44. Maou! Harvest Festival CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track1|Track 1: Shin Makoku has Harvest Festivals too!? (12:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track2|Track 2: Shin Makoku has outdoor hot-spring baths too!? (8:01)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track3|Track 3: Shin Makoku has study groups too!? (8:40)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;45. These are the MA Holidays!‏&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track1|Track 1: Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track2|Track 2: This is an &#039;Anniversary&#039;?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track3|Track 3: And now, His Excellency The Assistant to the King-  Departure]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track4|Track 4: Right now, at the side job]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track5|Track 5: Saralegui appears (for some reason)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track6|Track 6: And now, His Excellency The Assistant to the King- Lonely Struggle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track7|Track 7: Somehow we made it on time late in the evening]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track8|Track 8: The Legend of the Blood Pledge Castle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track9|Track 9: And in the blink of an eye, morning came]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track10|Track 10: And at that time, His Excellency The Assistant to the King- Exclamation]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track11|Track 11: Welcome to the Anniversary!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track12|Track 12: Ending Theme: Pure White Wish - by Yoshida Jungo]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track13|Track 13: Epilogue]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;46. This is the MA Grand Finale!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD46:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;47. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Waltorana&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD47:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;48. Ura Ma3 - Yuuri, Wolfram and Waltorana&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD48:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;49. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Greta&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD49:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;50. Ura Ma3 - Yuuri, Murata and Josak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD50:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;51. Ura Ma3 - Gwendal, Yozak and Densham (von Karbelnikoff)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;52. Ura Ma3 - Shouri, Wolfram and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;53. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Del Kierson (von Wincott)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;54. Ura Ma3 - Gwendal, Wolfram and Saralegi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;55. Kyou Kara MAou! Seisakoku DX! Outward Journey&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track1|Track 1: It always starts with water (4:09)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track2|Track 2: Shin Makoku Summit Meeting (11:26)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track3|Track 3: Friends of the Sea (8:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track4|Track 4: Bathing with Sheep Night (4:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track5|Track 5: Muraken: Impatient (1:38)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track6|Track 6: The Two Kings (9:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track7|Track 7: Phone call (2:19)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track8|Track 8: Insurrection (8:39)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track9|Track 9: At that time, the Mazoku group (4:08)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track10|Track 10: Escape (4:04)]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track11|Track 11: Close encounters of the Third Kind (6:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track12|Track 12: On the sea (2:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track13|Track 13: Muraken: Angry (3:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track14|Track 14: Seisakoku (18:17)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track15|Track 15: At that time, the Mazoku group (4:46)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track16|Track 16: At that time, in Shin Makoku (4:56)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track17|Track 17: Public executions (7:52)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track18|Track 18: Going underground (7:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track19|Track 19: Morning market (1:41)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track20|Track 20: Nightmare (5:13)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;56. Kyou Kara MAou! Seisakoku DX! Return Trip&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track1|Track 1: Underground Labyrinth (4:14)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track2|Track 2: Desert path (2:07)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track3|Track 3: Underground Labyrinth again (3:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track4|Track 4: Muraken: Going to America (3:56)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track5|Track 5: Appearance (10:54)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track6|Track 6: At that time, on Earth (9:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track7|Track 7: Merging (12:32)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track8|Track 8: Shinou and the Great Sage (8:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track9|Track 9: Oasis (7:19)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track10|Track 10: Ephemeral Encounter (7:35)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track11|Track 11: Regret (7:23)]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track12|Track 12: Savior (9:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track13|Track 13: Royal Tomb (1:23)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track14|Track 14: Mermaid and the twins (5:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track15|Track 15: Emperor of Seisakoku (8:46)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track16|Track 16: At that time, in Shin Makoku (6:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track17|Track 17: Alazon&#039;s shadow (14:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track18|Track 18: Box and Key (3:59)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track19|Track 19: Battle Royal (14:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track20|Track 20: Dawn (1:57)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track21|Track 21: Their respective thoughts (4:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track22|Track 22: Return (5:10)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;57. His Majesty, the second and third sons&#039; jokes that never fail&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD57:Track1|Single Track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;58. We&#039;re going on that trip‏&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD58:Track1|Single Track‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;59. This is the MA undesirable but, inseparable relationship!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Announced but never released&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;60. Ura Ma3 - Gunter, Del Kierson and Densham&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;61. Ura Ma3 - Yuuri, Shouri and Conrad&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;62. Ura Ma3 - Conrad, Wolfram and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;63. Ura Ma3 - Conrad, Gwendal and Saralegi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;64. Ura Ma3 - Yuuri, Shouri and Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD64:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;65. Ura Ma3 - Shinou, Murata and Jeneus&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD65:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;66. Maou in Wonderland&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD66:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;67. Maou in Mirrorland&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD67:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;68. The D World&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[https://miraclesmay.wordpress.com/2014/08/12/kyo-kara-maoh-mini-drama-d-no-sekai/ Single track by miraclesmay]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;69. Lord Weller&#039;s Night-Night&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD69:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[http://kyou-kara-maou.livejournal.com/1986138.html Single track]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;70. Maou Heika and his fiancé&#039;s &amp;quot;Sleep Tight&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Track2|Cast talk]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;71. Maou Heika and the person who named him &amp;quot;I can&#039;t sleep tonight&amp;quot;.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD71:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;DVD Specials&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. Kyou Kara Maou! Thanks to the Fans! There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin-Makoku too!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track1|Raw Murakenzu]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track2|There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin Makoku too!?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. June Bride - There are June Brides in Shin Makoku too!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track1|Shibuya brothers, formed!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track2|There are June Brides in Shin Makoku too!?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;KYOU KARA MAOU! OST 3&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special1|The Wind&#039;s Lullaby]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special2|Repatriation - Janus&#039; Theme 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special3|Yuuri&#039;s Memory for Wolfram]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Radio Shows&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 1 - Let&#039;s do this]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 2 - We&#039;re bored in this corner]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 3 - It feels weird not using -sama with you (Cherie and Anissina)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 4 - Unexpected Surprise (Cherie and Anissina)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 5 - Saiga&#039;s Graduation (Günter)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 6 - What&#039;s improvisation?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 7 - This is the best road!]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 8 - It would be great if it could stay like this]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 9 - Chorry (Sorry)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 10 - 80 percent of the listeners are housewives...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track4|Track 11: Special Edition - OP Drama Major League  1 ]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 11 - A fateful encounter...!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 12 - Our souls brought us together]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 13 - The SHK!!!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 13 - Eh!? This is a present???]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 15 - I heard something nice!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 16 - Waiting for an obsolete word]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 17 - Terribly excited]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 18 - Finally]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 19 - Life, a punishment game]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 20 - I&#039;m loved, aren&#039;t I?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track4|Track 11: Special Edition - OP Drama Major League story 2]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
*Track 18&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 21 - Baa-baa (mystery)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 22 - Only the &#039;evil&#039; kanji (fortune-telling?)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 23 - Suspected of getting straight perms!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 24 - The uniforms of a certain company are not ●●●]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 25 - But he&#039;s the main character...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 26 - Girls shouldn&#039;t do something like that]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 27 -  Since this morning...!?]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 28 - Are you drunk? (seriously)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 29 - Greta goes astray!? (Greta ga greta!?)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 30 - Let&#039;s go bird watching!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track4|Track 11: OP Drama Major League story part 3]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 31 - Radio Shouri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 32 - SHK&#039;s request]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 33 - A pause to speak (the truth) about Sakurai-san...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 34 - The deciding factor is the FEELING (/FILLING)!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 35 - Good afternoon, tears-kun.]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 36 - SHK&#039;s Imitation SHOW!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 37 - And now ladies, gentlemen and mother.... I, will try my best.]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track8|Track 8: Radio Digest 38 - Very, very bad☆ Visual Kei Radio!!!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track9|Track 9: Radio Digest 39 - Shinou&#039;s FIVE meeting]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track10|Track 10: Radio Digest 40 - Be nice to the lady!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track11|Track 11: OP Drama Major League story part 4]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 41 - Strange people]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 42 - Tea and sliced ginger are an expression of love!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 43 - When you think of a guy, you think of Dacascos!? ]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 44 - Life is to be lived.. lala naked, lala naked~]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 45 - George born in Texas!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 46 - We have a new segment!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 47 - Is this how you draw your eyebrows?]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track8|Track 8: Radio Digest 48 - Xavier and Macho~]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track9|Track 9: Radio Digest 49 - A radio show made by grown ups for grown ups.]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track10|Track 10: Radio Digest 50 - 50th show Hell Medley!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track11|Track 11: OP Drama Major League story part 5]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;DVD Maomyu 2 Songs&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song1|Song 1: It is me, Günter   (2:05)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song2|Song 2: Set off towards that dream (7:55)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song3|Song 3: Because I&#039;m a lady, you know? (14:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song4|Song 4: The Demon Sword&#039;s Song (25:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song5|Song 5: Blond Warrior (29:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song6|Song 6: Kitty Cruelty is Forbidden Song (46:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song7|Song 7: DANCE PARTNER (51:40)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song8|Song 8: Anthem to Knitting (1:15:15 or 75:15)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song9|Song 9: Your soul&#039;s place to return to (1:29:50; or 89:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song10|Song 10: Tears for a fateful demise (1:42:10;or 102:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song11|Song 11: A place where there&#039;s justice (1:49:25 ; or 109:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song12|Song 12: An intro song that sounds like an ending  (1:57:51; or 117:51)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Main Story&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 || Kyou Kara MA no Tsuku Jiyuugyou!&lt;br /&gt;
(今日から㋮のつく自由業!) &lt;br /&gt;
|| Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!! || ISBN 978-4044420017,&lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452018 (re-release)&lt;br /&gt;
|| November 2000,&lt;br /&gt;
September 2001 (re-release)&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM1Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2 || Kondo wa MA no Tsuku Saishuu Heiki!&lt;br /&gt;
(今度は㋮のつく最終兵器!)&lt;br /&gt;
|| This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon! ||ISBN 978-4044420024,&lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452025 (re-release)&lt;br /&gt;
|| April 2001,&lt;br /&gt;
September 2001 (re-release)&lt;br /&gt;
|| [[Image:Novel02cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 3 || Konya wa MA no Tsuku Daidassou!&lt;br /&gt;
(今夜は㋮のつく大脱走!)&lt;br /&gt;
|| Tonight is the Great Ma!Escape!!! || ISBN 978-4044452032 || November 2001&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM3Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 4 || Ashita wa MA no Tsuku Kaze ga Fuku!&lt;br /&gt;
(明日は㋮のつく風が吹く!)&lt;br /&gt;
|| Tomorrow a Ma!Wind Will Blow! || ISBN 978-4044452049 || February 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM4Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Caloria Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 5 || Kitto MA no Tsuku Hi ga Noboru!&lt;br /&gt;
(きっと㋮のつく陽が昇る!)&lt;br /&gt;
|| The Ma!Sun Will Definitely Rise! || ISBN 978-4044452063 || September 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM5Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 6 || Itsuka MA no Tsuku Yuugureni!&lt;br /&gt;
(いつか㋮のつく夕暮れに!)&lt;br /&gt;
|| Someday in the Ma!Twilight! || ISBN 978-4044452070 || December 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM6Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 7 || Ten ni MA no Tsuku Yuki ga Mau!&lt;br /&gt;
(天に㋮のつく雪が舞う!)&lt;br /&gt;
|| The Ma!Snow Dances in the Sky! || ISBN 978-4044452087 || May 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM7cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 8 || Chi ni wa MA no Tsuku Hoshi ga Furu!&lt;br /&gt;
(地には㋮のつく星が降る!)&lt;br /&gt;
|| A Ma!Star Falls to the Earth! || ISBN 978-4044452094 || June 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM8Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Seisakoku Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 9 || Mezase MA no Tsuku Umi no Hate!&lt;br /&gt;
(めざせ㋮のつく海の果て!)&lt;br /&gt;
|| Aim for the Ends of the Ma!Ocean! || ISBN 978-4044452117 || April 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM9Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 10 || Kore ga MA no Tsuku Daiippo!&lt;br /&gt;
(これが㋮のつく第一歩!)&lt;br /&gt;
|| This is the First Ma!Step! || ISBN 978-4044452131 || September 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM10cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 11 || Yagate MA no Tsuku Uta ni Naru!&lt;br /&gt;
(やがて㋮のつく歌になる!)&lt;br /&gt;
|| This Will Become a Ma!Song! || ISBN 978-4044452148 || December 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM11cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 12 || Takara wa MA no Tsuku Tsuchi no Naka!&lt;br /&gt;
(宝は㋮のつく土の中!)&lt;br /&gt;
|| The Treasure is in the Ma!Soil! || ISBN 978-4044452155 || August 2005&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM12cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 13 || Hako wa MA no Tsuku Mizu no Soko!&lt;br /&gt;
(箱は㋮のつく水の底!)&lt;br /&gt;
|| The Box is Ma!Bottom of the Water! || ISBN 978-4044452162 || April 2006&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM13cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 14 || Suna wa MA no Tsuku Michi no Saki!&lt;br /&gt;
(砂は㋮のつく途の先!)&lt;br /&gt;
|| The Sand is at the End of the Ma!Road! || ISBN 978-4044452186 || December 2007&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM14cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 15 || Kokyou he MA no Tsuku Kaji wo Tore!&lt;br /&gt;
(故郷へ㋮のつく舵をとれ!)&lt;br /&gt;
|| Set Ma!Sail for Home! || ISBN 978-4044452209 || May 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM15cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Prison Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 16 || Mae wa MA no Tsuku Tetsugoushi!&lt;br /&gt;
(前は㋮のつく鉄格子!)&lt;br /&gt;
|| Before Us is the Ma!Prison! || ISBN 978-4044452216 || December 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM16cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 17 || Ushiro wa MA no Tsuku Ishi no Kabe!&lt;br /&gt;
(後は㋮のつく石の壁!)&lt;br /&gt;
|| Behind Us is the Stone Ma!Wall! || ISBN 978-4044452223 || January 2010&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM17cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 18 || Yami ni MA no Tsuku Hi ga Tomoru!&lt;br /&gt;
(闇に㋮のつく灯がともる！)&lt;br /&gt;
|| x || — || (Not published) || — &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaidens&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 01 || Kakka to MA no Tsuku TOSA Nikki!?&lt;br /&gt;
(閣下と㋮のつくトサ日記!?)&lt;br /&gt;
|| His Excellency and the MA Tosa journal!? || ISBN 978-4044452056 || May 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden01cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| Side Story 01 || Ojousama to wa Kari no Sugata!&lt;br /&gt;
(お嬢様とは仮の姿!)&lt;br /&gt;
|| The Facade of the Lady Is a Disguise! || ISBN 978-4044452100 || September 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMEspecial1.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 02 || Musuko wa MA no Tsuku Jiyuugyou!?&lt;br /&gt;
(息子は㋮のつく自由業!?)&lt;br /&gt;
|| My Son is in Ma!Freelance Work!? || ISBN 978-4044452124 || April 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden02cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 03 || Kyou Kara MAou!?&lt;br /&gt;
(今日から㋮王!?)&lt;br /&gt;
|| Starting Today I&#039;m the Ma!King!? || ISBN 978-4049007824 (Kumahachi Special) &lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452179 (normal version)&lt;br /&gt;
|| November 14, 2006 (Kumahachi Special)&lt;br /&gt;
November 30, 2006 (normal version)&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden03cover2.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 04 || Shin MAkoku Yori Ai wo Komete&lt;br /&gt;
(眞㋮国より愛をこめて)&lt;br /&gt;
|| From the Ma!Kingdom, With Love || ISBN 978-4044452193 || July 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden04cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Omnibus Re-release&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 01 || Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王! 魔王誕生編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041007396 || March 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco01.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 02 || Kyou Kara Maou! Maou Houkou Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王! 魔王彷徨編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041007785 || April 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco02.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 03 || Kyou Kara Maou! Chikyuu Kako Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王！地球過去編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041009482 || July 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco03.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 04 || Kyou Kara Maou! Caloria Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王！カロリア編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041011546 || December 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco04.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 05 || Kyou Kara Maou! Caloria Hen II&lt;br /&gt;
(今日からマ王！カロリア編 II)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041011782 || January 2014&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco05.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Related Pages==&lt;br /&gt;
*[http://kyoukaramaou.wikia.com/wiki/Media Kyou Kara Maou! Wikia]&lt;br /&gt;
*[http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%BE%E3%82%8B%E3%83%9E%E3%82%B7%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%BA Japanese Wiki] (Maru-Ma Series)&lt;br /&gt;
*[http://redglassesgirl-maruma.tumblr.com/ Tumblr dedicated to Maru-MA | Kyou Kara Maou]&lt;br /&gt;
*[https://www.facebook.com/redglassesgirlmaruma Facebook Page dedicated to Maru-MA | Kyou Kara Maou]&lt;br /&gt;
*[http://pdk.broken-sunshine.net/ Maru-MA Scans]&lt;br /&gt;
*[http://mangafox.me/manga/kyou_kara_maoh/ Manga online]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (English)]]&lt;br /&gt;
[[Category:Tomo Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Action]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Comedy]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Fantasy]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Drama]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Volume05:Chapter9&amp;diff=521450</id>
		<title>MaruMA:Volume05:Chapter9</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Volume05:Chapter9&amp;diff=521450"/>
		<updated>2017-06-24T06:02:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: fixed little mistake&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Chapter 9===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They weren&#039;t the words he&#039;d been expecting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But why can&#039;t I go along?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram thought he had misunderstood.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The search parties have already been assembled. They&#039;ve been divided into seven lines of approach: the motherland, the autonomous regions, the occupied territories, the islands, etcetera.  With the results of the analysis that includes new information and reports, it was decided that the ships will set sail for Shimaron this evening.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lord von Voltaire unfolded a map on which the lines of approach were drawn.  Out of the corner of his eye, he threw a brief and grumpy glance at the doll sitting cosily on a chair. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Normally I would go myself, but the person I leave in charge of the castle in my absence is like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Okiku was staring blankly at the air with its clacking mouth sloppily hanging open. Its eyes and eyebrows were crescent-shaped like it was laughing, but it wasn&#039;t laughing at all.   To be honest, it was quite terrifying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I can&#039;t entrust the royal castle to a doll and leave the capital.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;So, then I-!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;If you go, I would have to transfer command of a search party to you.  It would take a wasteful amount of time to select the members.  If the departure delayed by a day,  it will take that much longer to reach the destination.  In times like these, speed is of the essence.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;There&#039;s no need to change anything!  Even if you can&#039;t spare someone to accompany me, I will work independently.  I&#039;ll choose subordinates and make plans by-&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I won&#039;t allow it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Brother?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;If you take part in the expedition, certain precautions would have to be taken.  Even if you go on your own, I forbid you from setting out to help search or take part in the rescue for any reason.  Don&#039;t add to the work I need to do.  Especially if you&#039;re doing this for Yuuri.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then he issued further orders to his men.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey, there&#039;s no one written down for the adjutant position for the second party.  Who did Makalhin suggest?  Also, the fourth party&#039;s distribution ratio isn&#039;t 5:3:1.  Take people from Lord Weller&#039;s subordinates even just to pad their numbers by one.  They’re well versed in human culture.  There&#039;s no reason to stand at attention.  Run.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The young soldiers hastened back to their areas of responsibility.  With bloodshot eyes, Wolfram watched his oldest brother go through details one by one and deal with them.  He hadn&#039;t gotten a wink of sleep since yesterday, but he wasn&#039;t feeling tired because he was too exhilarated.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Is everything on schedule with the third and fifth parties departing from Gyllenhaal?  Last I heard, Hyscliff intends to recruit a civilian detective agency in in Hildyard, and an unofficial team will set forth from Cavalcade.  The cards for relaying information will be deployed in this order: white, yellow, and red.  Remember that so there&#039;s no mistakes.  Lord von Bielefeld?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yes!&amp;quot;  Being addressed with his last name, Wolfram gives a surprised answer and his head snaps up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Do you understand why I don&#039;t want you to go?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Because I&#039;m short tempered and spoiled?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That is also a reason.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The corners of the shellwork cuff link dig into his fingers as Wolfram clenches his fists tightly. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Is it because I lack caution, am too emotional, and can&#039;t move around without attracting attention in enemy territory?&amp;quot; he asks tersely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hm, you&#039;ve analyzed yourself well, but none of those are the main reason.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then why?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gwendal opened a button on his collar, pulled up a chair, and finally sat down.  The shadows that lay over his blue eyes were darker than usual. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You&#039;ll have to use your head and think about that while you lend me a hand in the castle.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was late afternoon after he had not managed to get much food down his throat when Wolfram noticed Gisela leading a horse by the reins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram had gone around and spoken with a few trustworthy soldiers in order to go to Shimaron despite heing forbidden.  They all supported him and several asked to accompany him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But thinking about the situation calmly, the Bielefeld troops were first and foremost soldiers of Shin Makoku.  It was taken for granted that in the absence of the king, they would follow the orders of his representative, Lord von Voltaire.  If it became known that they deliberately disobeyed his orders, their chivalry would be seen as treason.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram could not leave these men destitute, some of which had received honors and some who had families, because of his own selfish whims.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He had been walking along the stone path that led to the courtyard thinking that his only choice was to go alone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Possibly on her way to the riding grounds, she was petting her beloved horse&#039;s neck as she walked with several men.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, Your Excellency, thank you for earlier.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There was a silver pin sparkling faintly in her dark brown hair that was bound into a low bun in the back of her head.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;If you&#039;re looking for Günter, he&#039;s with my brother. He perches on a stool and mutters to himself.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now and then he flings fire-red thunderbolts from his eyes. Gisela laid a finger to her lips and took on a worried expression.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... I am truly sorry that he&#039;s so creepy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s not for you to apologize for.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Well, but he is still my father, who I&#039;m otherwise so proud of.  Despite that, Okiku won&#039;t budge from the king&#039;s headquarters and Lady Anissina is glued to Snow Günter&#039;s side.  She won&#039;t even let me take care of him.  So that&#039;s why, right?&amp;quot;  Gisela asked the four men behind her with a smile.  &amp;quot;We decided to take this opportunity to go on a vacation.  We&#039;ve done a lot of overtime lately and we haven&#039;t taken an extended leave in the past few years.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I see.  Günter wouldn&#039;t make a fuss about it at the moment.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yes, so, these subordinates of my adopted father that he&#039;s always troubling and I planned out a pleasure trip&amp;lt;ref&amp;gt;The Japanese for &#039;pleasure trip&#039; here is used specifically for office/company settings with coworkers.&amp;lt;/ref&amp;gt; to get to know each other better.  We all love hot springs, after all.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram knew two of the four men.  Particularly the man with the bald head, who he&#039;d seen around the castle all year. Was his name Dacascos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The bulk of the soldiers who served under Lord von Christ were dispatched from various units.  The king&#039;s advisor could only give direct orders to the elite guards and a small number of the castle guards.  All of the other soldiers acted only in the name of the king.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
These four men belonged to the small number of castle guards and it seems they did not receive orders in this emergency.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They were considered to be workers moreso than soldiers and their jobs consisted of menial tasks instead of fighting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram let his gaze wander over Gisela head to feet as he examined her clothing and luggage.  She wore a simple rider&#039;s uniform of moss green and white and no gold or gemstones anywhere on her person.  Her luggage consisted only of a somewhat large backpack, and a leather pouch that hung off the saddle, presumably filled with rations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You said you&#039;re going to the hot springs?  With so little luggage?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, Your Excellency is used to going on trips with nobility so it seems odd for a woman to travel without a clothes chest.  But since I&#039;ve spent many years of my life in the military, I don&#039;t wear clothes that I would worry about getting dirty.  They&#039;re nerve-wracking to move around in, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She introduced her four companions and they stood at attention and greeted him.  Only the last one bowed his head in silence and scrutinized the former prince with unfriendly, sanpaku eyes&amp;lt;ref&amp;gt;Never translated this word because there&#039;s no real one word equivalent.  Sanpaku eyes are when the whites of your eyes show on the sides and underneath your irises, but not on top. It literally means &#039;three-white&#039; eyes.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gisela gently grasped Wolfram&#039;s hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;We plan to travel from Hildyard to the three Via islands.  Unfortunately, now is not the time for the Fire Festival, but we might travel a bit farther if we find ourselves in the mood for it.  In case our vacation takes a long time, please take care of my father.  Please let him know I would be sorry if he worried about me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Okay, I&#039;ll let Okiku know.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since she was speaking as if they were never going to see each other again, Wolfram got suspicious that she was going to elope with one of these men.  But, when Wolfram had met her that morning in the Temple of Shinou, he had thought that she was infatuated with Conrart... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gisela!&amp;quot; Wolfram called her back, finally realizing what was going on.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The group stopped their horses and turned back to him, backlit by the sunlight.  The light flooded over Gisela&#039;s pale skin - a special characteristic of her tribe - and painted her in delicate orange.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Is something the matter?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;May I come along?&amp;quot; Wolfram asked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;On your pleasure trip.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram searched through the pockets of his clothes.  His fingertips hit upon a bundle of bank notes.  It was the money he&#039;d taken as a bribe to the Temple, but with this much, he&#039;d be able to buy some clothes.  Of course, they would be of the highest quality.  If he could manage without buying them, this sum would easily allow for a trip of several months.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I want to go with you on your pleasure trip.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yes, of course.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As if she had predicted his request, Gisela stretched her right hand that she used for healing out to him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The middle-aged soldier with the shiny head said, &amp;quot;This is a trip on a budget~&amp;quot; in an exasperated tone and the man with the unfriendly, sanpaku eyes laughed discreetly under the cover of the backlighting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The three Via Islands were situated at the western edge of the territory ruled by Shimaron.  Ships sailed from Noh dan Via towards the motherland.  Wolfram does not ask how far they plan to go, but their goal is likely the same.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thinking that Gisela needed this more, Wolfram finally opened his right fist. Inside lay the sweaty shellwork cuff link, half burned to black. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;This cuff link belonged to Conrart.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;From his left arm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yes. If you need it...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gisela took it between her fingertips and lifted it up to examine it in the the light.  Then she laid it back in the hand of the younger brother and laughed for the first time in a while. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I think you are laboring under a misunderstanding, Your Excellency.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I&#039;m not misunderstanding-&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, you surely think I have special feelings for His Excellency Conrart, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You don&#039;t?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She swung herself light-footedly into the saddle and rode ahead. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I just want to honor a promise I made to a friend.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Who was this friend?  And what kind of a promise?  She surely didn&#039;t mean Yuuri.  Wolfram snatched a horse from a soldier who had been heading for the stables and rode after the &#039;pleasure trip group.&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In order to answer the question he didn&#039;t have time to ask, he would absolutely get Yuuri back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| Back to [[MaruMA:Volume05:Chapter8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[MaruMA:Volume05:Chapter10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Volume07:Chapter_3&amp;diff=520637</id>
		<title>MaruMA:Volume07:Chapter 3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Volume07:Chapter_3&amp;diff=520637"/>
		<updated>2017-06-12T00:19:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: translator note and some format standard fixes&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Chapter 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Dougard’s speed craft was zooming ahead at three times the normal speed (compared to usual boats/ships).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Its hull was painted bright red because it was a gallant ship that was covered in the blood of its enemies in the second Central Red Sea naval battle. Therefore, people call it ‘The Red Sea Comet’ as a way to instill that fear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“We Dougards have been warriors of the sea for generations, and this would have to start from the tale of Lord Dougard Mindair, who fought the pirates in the north by himself...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And with that, the long story of the Dougard family began.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There was a golden sign mounted on the entrance way with some small text inscribed on it. I read the text by tracing it with my fingers. It would be great if all the books in Shin Makoku were like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“But still, ‘The Red Sea Comet?&#039;”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s like Char&amp;lt;ref&amp;gt;Reference to Char Aznable from Gundam who pilots a red mecha called &#039;The Red Comet&#039; that also went three times faster than normal.  In the original Japanese, the name of the ship is actually &#039;the Red Starfish&#039; and is a pun that does not make sense at all in English.  The way comet is written in Japanese is 彗星(comet-star) and starfish is 海星(sea-star) so it&#039;s kind of like the word &#039;sea&#039; was inserted into comet hence us using &#039;the Red Sea Comet&#039; so the pun would still make sense in English.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Who&#039;s that? Some german athlete?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since I’m a complete idiot with regards to soccer terminology, what I said made Murata frown. Probably deciding that there was no point in continuing our conversation, he just waved his left hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey, don’t look down on me! I at least know Bundesliga and about the Series A.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anyway, if I had to describe how it feels like to travel across the sea at three times the normal speed, I would immediately think of watching a video recording at three times the usual speed. Our surroundings slid past us in a blur. There was the ocean, the waves, the sky, the clouds, the seagulls and the algae. As we were going round the coast of the southern shore, a normal ship would take nearly fifteen days for us to get to make the trip. However, as this was the incredible ‘Red Sea Comet’, it would only take us approximately five days to get there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Five days is still too slow, we need to get there in four days!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The captain, Lord Dougard Hicks II, told me assertively, “That’s impossible.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“... Then I guess five days would do just as well...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I just wanted to pretend that I was doing the thing from when the Enterprise was in danger. In other words, “Captain, we’re going down!”, “How long will it take to repair the speed device?!”, “We’ll need five hours!”, “That’s too slow, make it happen in 30 minutes!” In reality, Captain Picard&#039;s methods won&#039;t work. It&#039;s a weak attitude you would never expect from a king.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prepared to leave the Gilbit business harbor the next day, we had been busy making preparations to embark on the journey.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I, forced to wear a mask when there was anyone else around, had been detained by the children who had risen early. In just a few moments I had been surrounded by a large crowd of them. These few days I had been playing the part of a good leader, constantly meeting with the people.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lord Norman, where’re you going?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Are we ever going to see you again?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From their perspective, they had just undergone a sudden and incredible disaster. It was perfectly natural for them to start to have their doubts again when they learnt that their leader was going to leave the land, especially since the Calorians hadn’t seen Norman Gilbit for more than ten years. Just as their regent had come back, he had wanted to take his wife out for a trip on sea. No wonder they felt uneasy. Those little hands red with cold had been about to grip at my clothes, but they shrank back almost immediately.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probably those children were hesitant to touch an important person because it would be rude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Please don’t go, Lord Norman...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You’ll come back, won’t you?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Don’t worry, I’ll come back, I’ll definitely come back.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I felt an emotional turmoil inside me as I answered them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was because the real Norman Gilbit would never ever come back to this land. He was now lying in a cold grave, or maybe he was enjoying himself in paradise. The person wearing the silver-colored mask was not the scar-faced regent. It was the newly crowned Demon King from the kingdom of the demons several days away across the ocean.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At this moment I felt that I was betraying these children’s trust with this huge lie of mine. You&#039;re being fooled. Fooled! Don’t look at me with those clear eyes. This isn’t the real Norman Gilbit standing in front of you! However, all these children and their parents and their parents all believe that this unknown stranger is their regent. They had handed over their land and lives to a stranger.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey, your big brother here,&amp;quot; Murata started as he was about to board the ship. He was turning around to talk to the children and his voice floated down from above. “Is about to represent Caloria in a battle with Big Shimaron, you know!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Battle? Is there a war?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, no war, just a sport... Hm, I should say a competition. He’s going to participate in &#039;Use your knowledge, speed and skill to win! The World’s Best Fighter Tournament.&#039; That really needs talent, you know…! We might even have to use phrases such as ‘For the honor of Caloria’!”&lt;br /&gt;
The children’s eyes shone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Representing our country in a tournament?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Because Norman Gilbit is our regent, he&#039;s the strongest in Caloria.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“That’s right, remember to tell your friends! Tell them he’s going to participate in the World’s Best Fighter Tournament.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey no, don’t exaggerate so much.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Although baseball has been the larger half of my life, I hadn’t even qualified to become a catcher on my middle school team. Now I was being treated like the regent of a country and also about to represent that country in an important competition. Isn’t this the equivalent of skipping past state championships and the leagues to represent Japan in the Olympics?! I don’t think there&#039;s anyone on Earth who had taken such a great leap ahead.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh my God, where has my normal life gone?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I guess asking God about the fate of the Demon King is a bit absurd...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lady Flynn, are you leaving too?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yes, Carla, but I’ll return as soon as the tournament is over. And Meg too, go and help your mothers. Your fathers, brothers and the other men will be coming back soon, but your help will still be needed for now, you know!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Flynn was stroking the cheek of the little girl, her long hair almost dragging on the ground. All the children were reluctant to leave, looking back frequently as they made their way back to the shelters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You know their names.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“They always come around the estate. Of course, I don’t remember all of their names, but it would be nice if I could.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hm.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With the sudden feeling that I had lost to her, I slid my gaze away. She really was a good leader. If the suzerain hadn’t had a law forbidding women to rule, she might have been a wonderful leader, maybe even a good wife.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“This question might be a bit weird... well it&#039;s not really anything important.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Do you like children?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Flynn looked confused, then shook her head quickly. Her bangs floated up in mid-air.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wh-what? I don’t have any!? I don’t have any illegitimate children!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, I&#039;m not asking that. Actually, I&#039;m the one who has an illegitimate child.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eh?! Y-you have a child?! Then that must mean... you’re married, Captain?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Well, I’m a single parent….. Aah!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A familiar knife had cut the air between us and stuck into the cracked pavement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You dirty human female!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“... Dirty...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Don’t think about flirting with my fiancé!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The beautiful 82-year old bishounen was glaring at us with his veins popping out from his forehead.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, it seems Flynn had been more shocked by the complicated demon relationship rather than the thrown weapon. She was pointing at Wolfram and me with her mouth moving like a fish.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“F-fiance? So…that must mean one of you had given birth…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aah! I&#039;m begging you please don&#039;t ask about that!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Especially where Murata can hear us!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just then my friend sauntered over to us, beaming and holding an iron box in his arms.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wow, Shibuya, you’re engaged? You’re just a high-school student! Then that’s why you aren’t interested in girls your age.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Really, I was wondering why you were only ever interested in older women and lolitas. So I see, you’ve reached the age for marriage while I wasn&#039;t looking?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Talking about age, Wolf was a lot older than I was... I just realized now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“W-wait, wait, Murata! Actually this is very complicated... Pretend you didn&#039;t hear about it.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Your Majesty, what’re you talking about? The engagement between His Excellency Wolfram and you is a great event throughout the country!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“The whole country?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I was dealt a killing blow by the third passerby. It was Gunter’s bald underling. He was holding a stack of boards in his arms. I wonder what he wants to do with them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No no no! Really the whole country?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Of course, I His Excellency Gunter was so happy, he was dancing in the midst of flying feathers! They say he tore open seven pillows!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Your Majesty, when are you going to celebrate this grand event?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even that usually silent Captain Sizemore had butted in on the conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Everyone knows... too many people know for me to take it back anymore.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ugh, Picascos... Please don’t talk about this anymore.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I&#039;m Dacascos, Your Majesty.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, right, Tecascos. This might be public news in our own country, but please don’t talk about it abroad.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Why’re you stopping him from talking about it?! Yuuri! I’m not allowing you to keep it a secret!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you the one who spread the news everywhere?! Is there anyone who can interject here!? We’re both boys!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unlike Flynn, Murata wasn&#039;t surprised at all. Maybe he had a relative in that kind of relationship.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Well, they say that a secret affair is more passionate.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Murata... are you really my enemy? Or my friend?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As the speed craft was preparing to leave, a crowd appeared at the harbor. The children were reaching out to touch the ship, they were busy waving their handkerchiefs or jackets, shouting the name of Norman Gilbit simultaneously. There were even people who burst out crying from emotion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The grand farewell party continued for a long time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The journey on sea was quite alright. Although this was a craft designed for maneuvering through narrow spaces, The Red Sea Comet still had enough facilities for a few dozen people. As it was basically a craft built for war, there were no semi-double beds. Although the three of us slept in the Captain’s quarters, it was hard to call comfortable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Not only were my days spent out on the deck, even my nights were spent in my stargazing. In other words, we were outside nearly all day long. We really would have to make winter preparations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Josak had concentrated on his beloved woodwork from the very first day. Dacascos, with his pencil behind his ear, was helping him with the coloring. Maybe Sizemore was not used to spending his time on board someone else’s ship as he kept pacing around the deck. Only Flynn spent all her time in her cabin. She was probably worried about leaving the rebuilding of Caloria in the hands of a foreign rescue troop.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, Gisela and a group of professional healers and relief workers were in the rescue troop from Shin Makoku. It was definitely better to leave the rescue mission in their hands rather than let someone inexperienced handle it. Flynn just had to trust me on this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I-i-i-i-i-i-t&#039;s really q-q-q-q-uite c-c-c-cold.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A-a-a-and when you t-t-t-try to t-t-talk, you b-b-b-bite your tongue.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As we were moving forward at three times the usual speed, we would have to be prepared to face three times the wind. The motor of this little craft was in really good condition. The inner portions of the motor had a strange smell. According to the engineers, this proved that the magic speed device was functioning properly. If it&#039;s being powered by maryoku, why does it smell like sulfur?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This device was the proudly made product of Lady von Karbelnikoff Anissina. It was definitely different from the other products on the market.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“W-w-w-what ‘s the p-p-p-p-pretty boy d-d-d-doing?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
His voice sounded like Kitarou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wolf? H-h-h-h-e’s t-t-throwing up overe there! H-h-he gets s-seasick v-v-very easily. Ouch!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;H-h-h-h-he’s t-t-trying h-his very b-b-best, huh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata was gripping the railings tightly as he faced the sea. His fairly-faded, bleached blonde hair was floating in the wind, revealing his forehead. Thank heavens he wasn’t wearing a wig.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wolf is t-t-t-trying his b-b-best? W-why would h-h-he try his b-best?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“To help you become a good king.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He was still looking at the ocean.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I just hope that his eagerness doesn&#039;t have the opposite effect.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After that he looked over to me slowly, blinking with his black eyes no longer obscured by contacts. The two of us have the same eye color.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“... Who are you?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I had my back to the waves, my hands reaching backwards to grip the railings. I could feel the cold steel bars of the railings against my waist. There was no more space for me to back up. Beyond that was the ocean. I would only fall.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Who are you really?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey, that’s not nice! Shibuya, what’re you talking about? We were classmates in middle school-”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“That&#039;s wrong, isn&#039;t it?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Josak was looking up from the deck while waving a saw and calling out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Your Highness, is this alright?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hm, I’ll go and take a look-”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Don’t go!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I grab the arm of my friend that I supposedly knew.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
His name is Ken Murata. A classmate with glasses from my second and third years in middle school and now an honors student in a super elite private school. Since he had no girlfriend, he had been working part time in a shop of his relative’s at the beach to get through his summer vacation. It had seemed that way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It really would have seemed that way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Who is ‘Your Highness’? Why can you communicate with Josak when it’s the first time you’ve come to this world?! Is the reason Wolf refuses to respond to your comments due to this title of yours?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As my questions burst out from my mouth, I couldn’t stop myself anymore.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“And your language! Even if you know a little bit of German, it’s impossible for you to speak so fluently as soon as you come to a foreign country! And don’t you think it&#039;s strange at all when the others call me King or Your Majesty?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata... or at least the person I had thought was Ken Murata remained silent while I grasped his arm. When I put a little force into my grip, his muscles reacted slightly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Also… in Small Shimaron… what was that thing you said in the stadium? What did that mean? It might be because you’re smart, so you could speak glibly about international matters, social problems. You might have been swept along and answered seriously!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But he had said that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He had said that we travelled together in the past. We were in a dry land and were brought along just like that time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“... I don&#039;t remember anything like that. I&#039;ve never seen a cactus with you. The sun and the moon and guardians, I don&#039;t remember that at all!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“But I said that right? That you probably didn&#039;t remember.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Then why do you know?! When was this? Where is this desert? Who was my guardian?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lord Weller.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hearing the name that I half-guessed he would say, my voice was shaking as I asked, “How could you have met Conrad, Murata?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I never saw him face to face. At the time you and I weren’t even in human form yet and even our destination hadn’t been determined.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Josak, who had realized something was wrong and ran over, gently touched my fingers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Your Majesty.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Embracing me from behind, he was pulling my fingers off of Murata&#039;s arm. Suddenly all the strength left my body and I didn&#039;t even try to resist. An unpleasant lethargy washed over me and I collapsed backward. I could feel a pair of strong arms supporting me instantly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“... Are you just pretending to help me while actually preventing me from attacking him?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, Your Majesty. I don’t think you&#039;d do such a thing.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I don&#039;t get it. Even if you say so…. Murata, he….he&#039;s smart and persuasive… plus he’s Japanese so he’s got black hair and eyes. I&#039;m just a wimp and a newbie and a useless guy unable to perform the duties of a king. Maybe you’re all thinking that it was a mistake to let someone like me become king so you’re trying to find another candidate, that’s why you’ve brought this fellow over here, isn’t it? I&#039;m short-tempered and stubborn and won&#039;t do what you want so you&#039;re going to switch me out for someone better and more talented. That’s why Murata’s here, isn’t it?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I was repeating what someone, I forgot who, had once told me before. My head was starting to prickle with heat and my voice sounded so far away. Actually, it might be because of the humming in my ears that I couldn’t hear the noises around me anymore.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My sight was tinged with red, just like a blood pool spreading outwards.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A part of me separated from my consciousness was just blabbering on.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“... But…that&#039;s too bad. He’s Japanese just like me and he&#039;s probably almost completely human. It&#039;s not even certain if he actually has that demon blood you all love so much flowing in his veins! In the end, the two of us are both &#039;pseudo&#039; demons. We might be Twin Blacks or people who have the darkness, but our bodies are made up of the flesh and blood of filthy humans. We&#039;re not fit for the role of Demon King! Because we were borne from the bodies of lowly human women-”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suddenly, a force hit me from the left making me bite down painfully on the inside of my cheek. It took me several seconds to realize that I had just been hit. I&#039;d been the one doing the slapping and it had come in at a nice angle and made a loud noise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The other person just looked at me dumbfounded, unable to react for a while.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just like him, I just stared at the person who slapped me in the same way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Insulting someone’s parents is a despicable act!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Wolf.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wasn’t that what you told me?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He was looking at me directly with his emerald green eyes which reminded me of a lake. Like I had been silenced with an overly strong mint, the back of my throat and my head hurt a bit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:MaruMaNovel704.jpeg |center | 500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… What did... I just say... to Murata..?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“The exact same thing I said about your parents last time.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I obviously remembered what I said. But, I hadn&#039;t meant to say that at all. Really. I’m not just stubborn, I’m also impulsive and a coward. No matter from what angle you look at me, I’m inexperienced and useless. It’s obvious that he would make a better leader.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But even so, I wasn&#039;t thinking that the demons would abandon me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I don&#039;t think that the many people I&#039;ve forged relationships with are that heartless.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That&#039;s right.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I’m sorry, Murata.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gripping something with my right hand to regain my balance, I somehow looked my friend in the eye.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Of course, my face was burning red.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It’s alright. There aren&#039;t any high school students who would get angry over someone saying that about their mother.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eh?! But he got angry!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The pretty boy grabbed at my collar at once.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You were raging mad. As a result, you couldn&#039;t control your feelings of inferiority and love towards me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wh-what about inferiority and love?! And what do you mean by I couldn’t control them?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Even though it was backed by anger, it was a good thing you proposed right away. If not, then you&#039;d be in the middle of a one-sided crush on me right now. And by the way,&amp;quot; he put the hand he used to slap me on his hip, cleared his throat and said confidently, “That right now was an old demon tradition called a ‘reverse proposal.&#039;”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Reverse root?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is that? Is it the type of root that you dig up after it blooms in spring, then replant the next year?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Or is it the last single recorded by my father’s favorite band before they split up?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shibuya, it was like you confessed to him while you were drunk?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“N-no!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Well, all&#039;s well that ends well. But that part that sounded like you valued your social status. Have you started to want authority? But Shibuya...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uwah!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Like in the beginning of an eye exam, he flipped my eyelid inside out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You&#039;re not the type to be attached to things like that.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Your&#039;e talking like a psychiatrist again.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Now is a good time to get things clear. Murata, who’re you really?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Josak was trying to explain in an apologetic tone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Your Majesty, actually he is….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I&#039;m sorry but,&amp;quot; I cut him off abruptly. “I want to hear it directly from him.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“If that’s the case, we should go somewhere else.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After undergoing three tremors, the boat’s speed suddenly reduced dramatically. Captain Sizemore came running towards us, cupping his hands around his mouth and shouting, “Everyone please go into the cabin! Quickly!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolf was asking, “A giant squid?!” while drawing out his sword. Why does he seem so happy?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Has something gone wrong?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, Your Majesty. Can you see it, right there?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Looking towards where Josak was pointing, I could see the rocky surface protruding from the shore in the distance. There were yellow sails flapping in the wind while approaching us.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It’s the shore patrol, nothing to worry about. We were invited by them, remember? Nothing wrong will happen!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“If that’s the case, why do we have to hide?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Red Sea Comet had almost completely stopped.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Josak was incredibly happy as he pushed Murata and me along by the shoulders.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Those who get selected for patrolling the sea are mostly really bad-tempered. If something should happen to either of you, we’ll get torn to pieces by the True King. Well, even if there is an issue it will only be a minor scuffle, and won&#039;t be all that troublesome.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In order to avoid any trouble, it seems that we had better listen to him. Pushing open the cabin door with my foot, I tugged at Wolfram’s sleeve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wolf.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Go on.” He shook his head lightly. “I’m not part of that.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Huh…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Before I could ask him about that, he pushed me inside and closed the door.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Backto [[MaruMA:Volume07:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]&lt;br /&gt;
|Forward to [[MaruMA:Volume07:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Volume03:Chapter_4&amp;diff=520428</id>
		<title>MaruMA:Volume03:Chapter 4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Volume03:Chapter_4&amp;diff=520428"/>
		<updated>2017-06-08T02:27:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: format standards&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== &#039;&#039;&#039;Chapter 4&#039;&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If His Majesty saw me in this embarrassing state, what would he say?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trying to remember his master&#039;s smile with a brain almost numb with exhaustion, a beauty who could earn a fortune with just a flirtatious glance has one arm thrust into a barrel filled with water as he watches the laundry spin around.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lady Anissina.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Günter raised a small voice in complaint to the female inventor who was standing by in a ‘scholarly’ way with her arms folded, making no effort to help at all.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;This is difficult.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Of course. Tibby needs a bit of hard work.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um, just what country&#039;s language is this &#039;Tibby&#039; from?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s an abbreviation for &#039;To Invent Better, I use Your Body&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you abbreviate it like that, it comes out ‘Tibyb.’ &amp;lt;ref&amp;gt;Original Japanese abbreviation was ‘Monitaa’ which is the word for computer monitor. -&amp;gt; “Motto ii mono tsukuru tame ni, anata no karada de tameshitai.” (In order to create better things, I want to test them with your body.) Then Günter thought, “however you try to abbreviate that, it comes out ‘Moniata’” which would be like saying ‘moniort’ in English.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But I knew it, I knew it, I knew it – I&#039;m a guinea pig! The reason Gwendal avoided his childhood friend was because he didn&#039;t want to be experimented on. I can understand why he makes such a bitter face just from hearing her name if this is what he goes through all the time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But it&#039;s too late. Günter is now under her control.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;However, as far as I can see, I can&#039;t imagine this being anything than just a machine that&#039;s using my power to spin around the water and clothes... how is this a new invention?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;In order for the cloth to not get tangled, I&#039;ve put to use a theory of including an agitator. Although judging from your fatigue, it seems this totally automatic magic washing machine uses too much demon power. In this age where we demons will conserve energy, it seems this...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Her eyes flashed brightly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Is a failure!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Not-Mad-Scientist-but-Mad-Magicalist Anissina von Karbelnikoff.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please say that sooner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I have no memory of it, but two times in the past I’ve put on display some awesome magic. Magic so strong, even Magi Shirou would turn pale. &amp;lt;ref&amp;gt;Magi Shirou is a Japanese magician. Well, it could also be spelled Maggie or McGee, but I’ve yet to see the man’s name written in the English alphabet.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The first time was related to rain, the second time was with bones. If that’s true, then that would make this common, first-year student from a prefectural high school a natural born magician. So then can’t I do something about this situation I’ve been cornered into?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While being forced into a camp-for-two out in the wilderness half a day away from Svelera’s capitol, I held my knees and muttered.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“If only I’d been taught some sort of spell or something…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the dry air and under the starlit sky, I figured I’d at least try chanting something, but the horse just got scared and ran away. We’ve advanced one step closer to total adversity. Gwendal only saw the horse off with a cold gaze and didn’t laugh or even try to run after it. He’s not surprised by stupid occurrences anymore.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The way to the capital was desert-like, but, with its rocks, cacti and dry grasses, it seemed more fit for cowboy hats than Lawrence of Arabia-type clothes. If I had to compare it to somewhere on Earth, I’d point at Arizona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the shade of a rock, we crouched down and lit a fire: that was the end of our camping preparations. We don’t have a tent or sleeping bags. We don’t have any curry with potatoes or a roaring camp fire either. After a dinner of dried meat and water, I laid down because I had nothing better to do. I haven’t spoken with anyone for a while. I feel like I’m going to forget how to talk soon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, the moon is blue, the stars are white. It’s cold even if I go right up next to the fire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As I was starting to fall asleep – from the cold rather than drowsiness – I felt something itchy near my stomach. Thinking it was a scorpion or a rattlesnake, I reflexively jumped awake and above me...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… ah…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gwendal was hovering over top of me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We were both speechless.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lowering my gaze slowly, I saw the eldest son’s fingers hooked on my belt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No way!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Are even you thinking that I-I-I-I might be a girl and in order to check are unhooking, unhooking my-”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wait.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“How can I just wait! Uwah this is an unbelievably huge shock! I’ve lived my life honestly for 16 years and then I come here and people think I’m a girl! Even though when I was in the boy’s bath on my school trip, I wasn’t that different from the average size!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wait, calm down. I’m not doubting your gender and I don’t think you look like a girl.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The gap between his eyes and eyebrows is larger than usual. It seems he’s a bit flustered.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… That’s right, yeah? Whatever angle you look at me, I’m just a normal guy, right?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“My face, my voice, the way I move, the way I talk and the way I eat are all masculine right?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Without a doubt.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since he’s not the type to be kind with his words, I guess I can believe in his affirmation. That’s a little comforting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Then why were you trying to unfasten my belt..? Ah! Don’t tell me you’ve got the same hobbies as your little brother and were looking for a fight!?” &amp;lt;ref&amp;gt;I’m taking a wild guess that this is referring to the pseudo-sumo match in the first book where Yuuri started to take his clothes off.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He waves his right hand in front of his face in a move unlike him. Of course, the movement lifts my left hand up and it gets waved around with the chain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Owowow, that hurts!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, sorry.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Timidly looking down, I saw that his long fingers weren’t holding my belt, but the swaying blue ornament.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Ah, I see. Bando-kun. You should have said so from the beginning.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It seems this man with a deep bass voice and an aggressive face had an unexpected love for small and cute things. I’d only half believed it when I heard it, but judging from the interest he had for the dolphin keychain hanging from my belt buckle, it appears the information was true. When I unhook it and hold it out to him, the flame reflects off of the round blue eyes of the swimming mammal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I’ll give it to you.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gwendal softly grasps the acrylic as if he was receiving an expensive jewel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Is that alright?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It’s fine. I don’t really like them anyway. I can never tell what they’re thinking.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With those beady eyes, half-opened mouth, short body and heart shaped fins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What’s his name?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bando-kun… or Eiji-kun.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They’re even scarier in person.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I called my travelling companion’s name as I looked up at the sky, thinking that now we won’t be like graffitti compared to the Petit Julien and we can have a talk on equal terms. Gwendal von Voltaire, the unlucky demon chained to me with handcuffs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gwendal, I’ve been meaning to ask, but will Conrad and Wolfram and the soldiers all really able to get out of there? And even before that, how come I was the only one who could see the new-color-variation panda? And then, while I do feel it’s my fault we ended up in handcuffs, how come we haven’t even tried to break the chains with all these handy rocks along the way? If we really smash it, we might be able to do something.”&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“You want me to answer all of that?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… If you can.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even though the gift put him in a better mood, I’m still a coward.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fine. Starting with the sand bear, I can’t say that we didn’t let our guard down. But in reality, sand bears don’t live in small sand dunes. Which means it’s possible that those humans in Svelera have forcibly placed them there on their country’s border in order to prevent travel back and forth. I can’t say exactly as to whether they’ve just been left there from the civil war or if they’re there to stop smuggling. Actually, a few years ago houseki were discovered in Svelera. Houjutsu users from neighboring countries want them so bad they practically have arms coming out of their throats. Black market dealers wouldn’t let that opportunity pass them by. In order to prevent their precious houseki from being taken out of the country, they’ve probably placed dangerous traps along the border.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even though pandas are an endangered species on Earth, they’re just part of a trap here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Furthermore, this land’s history of war is long. In other words, their houjutsu has been developed just as long.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey wait, what’s houjutsu? What’s the difference between magic and houjutsu?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probably because this is more suited to a teacher of some sort, the wrinkles between Gwendal’s eyes gathered together. But the effects of the dolphin are tremendous and he doesn’t attempt to end the conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Magic is an ability only the demons have. Magic power is determined by the quality of the soul you are born with, so ultimately only those with the soul of a demon can use it. Conversely, houjutsu is a technique those humans have received by praying to their gods. Even those born without talent or exorcism abilities can train themselves to be able to use it. Houseki supplement people’s abilities and even those without any ability can use their power. Because there aren’t many countries where they’ve been discovered, they sell for quite a high price.” &amp;lt;ref&amp;gt;Houjutsu is used by Onmyouji.  They still exist today, but are most known as magic practitioners in ancient Japanese courts. &lt;br /&gt;
 They had a range of duties, but the one most relevant to this series is protecting the people from demons and evil spirits.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“So, in order to protect the outflow of those precious resources, they’ve laid traps along the border…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It seems so. As for why you were the only one who could see the sand bear, it’s likely because the deception of the houjutsu had no effect on you. I don’t know why, but maybe it’s because you’re naturally thickheaded.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That might be true. Ever since I was a kid I’ve never been able to get hypnotized or have any sort of subliminal message work on me and in my school trip’s group photo, I was the only one who didn’t see the ghost.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Also, there are houseki embedded in these handcuffs. Trying to smash them with a rock would just be a waste of energy. It might be possible on the soil of demon lands where there is much of the essence that obeys us, but in this dry human land, trying to defeat houjutsu is difficult.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No way, we can’t take these off? Then what are we gonna do!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I imagined the two of us together forever. We’d bathe together and sleep together. In sickness and in health – we’d even be piss-buddies whenever we had to go to the bathroom. I can’t deal with that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As he examined the keyring, Gwendal spoke in a low and subdued voice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I had intended to wait for Conrart and the others to catch up to us in that town back there, but now that this has happened we’ll head for the capitol. First we need to find a monk who can use houjutsu and get these annoying restraints cut off. Then we can deal with Gegenhuber and the Demon Flute.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seems like he doesn’t want to be piss-buddies either.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“But judging from that, Conrad, Wolfram and the others are okay right? Because it sounds like you think it’s obvious we’re going to meet up.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“If a soldier as skilled as he was killed by a sand bear, it would be a story for the ages.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“That’s amazing. I’d definitely lose if I had to have a sumo match with a panda.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“That’s why I pulled you out.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unable to deal with the fatigue and the cold, I pulled up my knees and curled into a ball and drowsiness immediately assaulted me. I’ve become a bit more daring to sleep in the middle of Arizona. But that’s because there’s someone by my side. If I’d been alone, the fear would have thrown me into a panic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Come closer to conserve the heat.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… You don’t have to say it like having to do so is a misfortune.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As is the ironclad rule at parties conducted while stranded, we sat with our shoulders together. The chains between us made a heavy sound.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What now?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Do you like animals? Like rabbits and cats.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… I hate orange rabbits. Cats are… well, I like lions… more than cats… the white ones. White lions.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With that being the topic of the conversation right before I fell asleep, my dreams for that night were decided. &amp;lt;ref&amp;gt;As much fun as it would be to think this is Conrad related, it’s really just baseball again. The mascot for the Seibu Lions is a white lion.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When the sun was at its highest, we reached the capital as I sang Country Roads in short gasps. Even though we’re drenched in sweat from walking for half a day, there aren’t any welcome drinks or showers when we arrive. Even so, just being able to take that last step was fine. If this was me a few months ago, I would have given up along the way. I guess that means I’ve gotten some endurance. My grass-lot baseball spirit is exploding.&lt;br /&gt;
   &lt;br /&gt;
Just as we passed through the gate, the weight of the chains returned. I didn’t really notice it on the way because it seems my companion was holding them for me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Our fingers are so close, neither of us really knew anymore whether we were tied together with this unromantic chain or if we were just holding hands.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It would be bad if people saw our chains, huh? They’ll think we’re fugitives.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We skillfully wrapped our chains in a cloth so it looked like we had a bundle hanging between us. I heard a few whispers from a few girls passing by.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Look look! They’re carrying a package together! How passionate! Oh, but you have to do stuff like that while you still can, right!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you for your nice reactions. But rather than doing stuff like this while I still can, this is the only time I will be doing this!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey, doesn’t it look like we’re in a commercial for dishwashing detergent?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I’ve never washed a dish.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Damn bourgeois!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As may be expected of the heart of the country, the scale of the city is different than the town on the border. The royal palace towered in the south and the traffic of the people was intense. However, the ratio of soldiers was high. The women, children and elderly were left tending the stores as most of the men were soldiers. All of them had the military cut, but it seemed that the colors were different depending on their unit – red, yellow and light brown.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It looked like a conveyor belt of just ikura, sea urchin and tuna salad sushi. Oh, now I’m kinda hungry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Despite being the middle of the afternoon, the church with the pointed roof was deathly quiet. The tall doors were closed and locked from the inside. I saw the supposedly calm and collected Gwendal readying his long leg. Panicking, I matched his movements and the two of us kicked the door in at the same time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At that moment, the gazes of everyone inside focused on us. They all froze up like mannequins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inside the church chapel, there were about a hundred people seated in attendance. On the other side of the straight course, a man and woman dressed in white and a priest stopped in their movements. He might be a pastor or a reverend.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“G-Gwen… they seem to be in the middle of a wedding…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“That’s what it seems like. Should we leave?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah we should.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The bride looked gentle in her pure white, sleeveless dress. Because the veil was covering her face, I couldn’t see her look of surprise. Judging by the ikura sushi haircuts I’ve gotten used to seeing, I instantly knew the occupation of the bridegroom. We can’t get in the way of the young couple’s special day.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We take one step away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Perfect timing!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That frivolous person raised their voice the moment our manacled group turned their backs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Let’s have this loving pair that has already gone ahead in life give us some words of blessing!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Huh?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The hand of the elderly pastor-like man suddenly reached toward us and a clerk ran around the benches to hand us a megaphone in place of a mic. Having been swept along with the mood of the ceremony, the guests’ eyes are teary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And the loving pair being asked to give a speech is us two.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Loving pair!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What does ‘pair’ mean? The parakeets we had in preschool were a male and female set and we called them a pair. The attendees don’t think that we’re a couple bound together by handcuffs, do they? But since we seem to be carrying a bundle, they shouldn’t be able to see the chains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You’re passionate enough to be holding hands, right? Please give some advice to these young people since you have gotten married one step ahead of them!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“We’re not married!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The eldest son and I said that in concert. The pastor exaggeratedly slumped his shoulders and the clerk with the megaphone put it right by our mouths.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Then, what sort of relationship do you have?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“This has been my younger brother’s fiancé from the start.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“EH!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Strictly speaking, that’s a bit wrong. At the tall and beautiful brother’s answer, the place got noisy again for another reason.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“With his little brother’s fiancé… that’s all the more passionate.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wha!? N-no! That’s a mis-misunderstanding!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I feel this is going in a bad direction. Besides, aren’t we both men!?... is the retort that I’ve gotten used to saying, but it doesn’t come out in time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The bride who was hanging her head slowly raises her face to us. She has a small, unexciting figure. For her, this good day is a once in a lifetime occasion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That special day shouldn’t be ruined by some guys who barged in like an unlucky accident. It’ll be unforgiveable if we turn around and escape, stepping all over their feelings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Um, well…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It’s been a while since I used a serious voice and my adam’s apple gets stuck in nervousness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Well, the important thing in married life is something called ‘the three bags.’”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is from my father’s repertoire of family gathering speeches. Unfortunately, I’m not sure about what comes after that. Gwendal pulls on my arm with a scowl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… The first is Baghdad, the second is your emergency bag, and then the third… is um, yeah, gloves which are bags for your hands.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That’s weird, I feel like ‘mother’ was supposed to be in there somewhere. Maybe all three are wrong? &amp;lt;ref&amp;gt;The real three bags are 1. Pay envelope (kyuuryoubukuro), 2. Capacity for patience(kanninbukuro), and 3. Mother (ofukuro). All three of these have the Japanese word for bag in them (fukuro/bukuro). Yuuri says Ikebukuro which is a town/ward in Tokyo, emergency bag (hijou mochidashi fukuro) and gloves (tebukuro). I took some artistic liberty and changed Ikebukuro to Baghdad. If you know another city with ‘bag’ in the name, feel free to imagine it in there&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“The third one, gloves, is the most important and you could also say you get slapped with them. Well, I guess you could say that it means that even the so-called fashionable domestic violence going around is hard to forgive…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The church is completely silent in curiosity and suspense. The young bride holding the fake bouquet has turned her entire body to face us. We’re going to make them tired of waiting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“But gloves are, uh it is said will not fit on another person…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Everything I’m saying is 77% random words.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The work gloves I used at home come in a set of a dozen and are all identical. Ignoring modern Japan’s consumer society, let’s make this into a ‘kinda cool story’ for here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“So, what I’m saying is that after the wedding, the husband and wife will always be two parts of one whole.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… That’s right.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“That’s right… huh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Echoing her, I accidentally said that in a girly voice. Who said that just now?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“That’s right, isn’t it? Once you’re together, you absolutely can’t be joined with another person. Gloves mean that, right?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mm, uh yeah, except for work gloves.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The bride lifted her head and threw away her veil and bouquet. Panicked, the pastor and clerk did a sort of diving catch. The next brides are you two!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She has tanned skin that looks a bit like wheat and a boyishly short cut. She also has large, resolute eyes of a reddish brown color and eyelashes so long they make her bangs move. Lifting up the hem of her pure white dress, she barrels down the stairs. The groom and the pastor are so astonished they don’t move.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I was wrong.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Huh, about what?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Your words have made me realize it. Thank you.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You’re welcome… but about what?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I was about to get married to someone else.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The elbow poking me in my side suddenly fell in exhaustion and Gwendal gave a low groan of defeat. I hadn’t intended to offend the people here by saying something uncalled for.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When she came to stand before us, someone from the attendees recovered from their shock.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey, the bride is escaping!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, using that, let’s escape too.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The moment I thought that…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Please, take me with you.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My free right hand was grabbed. Was my speech that touching?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“They’re kidnapping the bride!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Huh!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escaping and kidnapping are completely different. If things keep going as they are, we’ll be made into real criminals.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Back to [[MaruMA:Volume_3:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[MaruMA:Volume_3:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MA_Series:Names_and_Terminology_Guideline&amp;diff=520427</id>
		<title>MA Series:Names and Terminology Guideline</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MA_Series:Names_and_Terminology_Guideline&amp;diff=520427"/>
		<updated>2017-06-08T02:16:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: /* Places and objects */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Names==&lt;br /&gt;
Mazoku always use last name first.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Humans always use first name first.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Japanese !! English&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 渋谷有利 (原宿不利)|| Shibuya Yuuri (Harajuku Fuuri) (Your Majesty) &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 村田健  || Murata Ken (Your Highness)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンビ－レフェルト卿ヴォルフラム || Lord von Bielefeld Wolfram (Your Excellency, former Prince)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ウェラー卿コンラート || Lord Weller Conrart (Conrad) (Your Excellency, former Prince)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンクライスト卿ギュンター || Lord von Christ Günter (Your Excellency)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンヴォルテール卿グウェンダル || Lord von Voltaire Gwendal (Your Excellency, former Prince)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| グリエ・ヨザック || Gurrier Josak &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンクライスト卿ギーゼラ || Lady von Christ Gisela (Your Excellency. &amp;quot;Sergeant&amp;quot; is not a real position)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンシュピッツヴェーグ卿ツェツィーリエ || Lady von Spitzberg Cäcilie (Cherie) (Your Excellency, former Queen, Her Royal Highness the Former Queen)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンシュピッツヴェーグ卿シュトッフェル || Lord von Spitzberg Stuffel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| グリーセラ卿ゲーゲンヒューバー || Lord Grisela Gegenhuber&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 二コラ || Nicola&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| グレタ || Greta (Princess, Princess of the abandoned country of Zorashia)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォングランツ・アーダルベルト || Von Grantz Adalbert&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンカーベルニコフ卿アニシナ || Lady von Karbelnikoff Anissina (Your Excellency)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンカーベルニコフ卿デンシャム || Lord von Karbelnikoff Densham (Your Excellency)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンウィンコット卿スザナ・ジュリア || Lady von Wincott Susanna Julia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンウィンコット卿デル・キアスン  || Lord von Wincott Del Kiersen&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンビーレフェルト卿 ヴァルトラーナ || Lord von Bielefeld Waltorana&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ステファン・ファンバレン || Stefan Fanberlain (Fanfan)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| サイズモア艦長  || Captain Sizemore&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| リリット・ラッチー・ナナタン・ミコタン・ダカスコス || Dacascos - Lilit Latchie Nanatan Micotan Dacascos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フリン・ギルビット || Flynn Gilbit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| シュバリエ || Chevallier (Cheri&#039;s chamberlain)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ナイジェルワイズ・マキシーン || Nigel Weisz Maxine&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ノーマン・ギルビット || Norman Gilbit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Tぞう || T-zou (sheep)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ダンヒーリー・ウェラー  || Dunheely Weller&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| アンブリン || Amblin (Dacascos&#039;s wife, her name is based on food: an purin; anko pudding. Nickname &amp;quot;Blin&amp;quot;)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ヒスクライフ || Hyscliff from Misshinai&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ベアトリス || Beatrice &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| イェルシー || Yelshi (Emperor of Seisakoku)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| サラレギー || Saralegui (Your Majesty)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ギルバルト || Gilbert (Saralegui&#039;s and Yelshi&#039;s father, former King of Shou Shimaron)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|アラゾン  ||  Alazon (former Emperor of Seisakoku)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 渋谷勝利 || Shibuya Shouri&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 渋谷勝馬  || Shibuya Shouma&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 渋谷美子  || Shibuya Miko (Jennifer)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第二十五代魔王 || 25th Maou &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第二十四代魔王 フォンラドフォード・ベルトラン陛下 (獅子王)|| 24th Maou, Lord von Radford Bertrand (The Lion King)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第二十三代魔王 フォンカーベルニコフ・ヤノット陛下、(厳格王) || 23rd Maou, Lord von Karbelnikoff Jeanott (Strict Ruler)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第二十二代魔王 ロベルスキー・アーセニオ陛下、(武豪王) || 22nd Maou, Lord Roberski Arsenio (The Great War King)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第二十一代魔王 フォンギレンホール・デュウェイン陛下、(好戦王) || 21st Maou, Lord von Gyllenhaal Dwayne (The Beligerent King)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第二十代魔王 ヘンストリッジ・デイビソン陛下、 (殺戮王) || 20th Maou, Lord Henstridge Davison (The Slaughterer King)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第十九代魔王 フォンロシュフォール・バシリオ陛下、　（残虐王） || 19th Maou, Lord von Rochefort Basilio (The Brutal King)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第十五代魔王 グリーセラ・トランティニアン・ヤッフト陛下、(首刈り王) || 15th Maou, Lady Grisela Trantinian Yaft (The Head-cutter Queen)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第十四代魔王 フォンウィンコット・ブリッタニー陛下、(流血王) || 14th Maou, Lady von Wincott Brittany (The Bloodshed Queen)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第七代魔王 フォンヴォルテール・フォルジア陛下 || 7th Maou, Lord von Voltaire Forgeas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| x || Mrs. Ohno (Yuuri&#039;s neighbor)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 橋本麻美 || Hashimoto Asami (Yuuri&#039;s &amp;quot;girlfriend&amp;quot;)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ベネラ / ヘイゼル・グレイブス  ||  Venera/ Hazel Graves&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| エイプリル・グレイブス || April Graves&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| アビゲイル・グレイブス || Abigail Graves&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| アンリ・レジャン ||   Henri Régent&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 眞王 || Shinou (Original King)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 大賢者 || Daikenja (Great Sage)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| べラールニ世 || Berard II&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| べラール四世 || Berard IV&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ゼタ　|| Zeta (shinzoku twin rescued by Yuuri and Wolf)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ズーシャ || Zuusha (shinzoku twin rescued by Yuuri and Wolf)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ホセ・ロドリゲス || José Rodriguez&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ダルコ  || Darco&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ラナタン || Ranatan  - The (female) director of the prison of Darco.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|鷹目  ||  Raptor &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|山脈隊長 || Captain Mountain Range&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|テリーヌしゃん || Terine-shan (skull)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|シアンフロッコ (シア) || Cianfrocco (Cian) - Yuuri&#039;s dog&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ジンター (ジン)|| Zinter (Zin) - Yuuri&#039;s dog&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|フォルクローク・バドウィック || Folklock Badwik (Editor Gaiden 1)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|エチエンヌ || Etienne (the artist who painted Shinou and Daikenja&#039;s portrait)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|キーナン || Kinan, the best archer of Shin Makoku.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Short name!! Long Name&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Shin Makoku || The eternal kingdom in which the wise and courageous mazoku live in prosperity after defeating the soushu with their power. &amp;lt;br&amp;gt;Ah! We should never forget the entire world originated from the mazoku. Long live the great Shinou and his people...&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Nicknames==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Japanese !! English&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ムラケン || Muraken (Murata)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|  わがままプー (wagamama puu) || Spoiled Little Prince (Wolfram)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 王子様 || Prince Charming (Wolfram)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| グリ江ちゃん || Gurrie-chan (Josak in drag)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ヨザ || Josa (Josak)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|  野球小僧 || Baseball Kid / Baseball Brat (Yuuri)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 少年王  || boy king (Saralegui)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 赤い悪魔　|| The Red Devil (Anissina)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| || The Red Matagi (Anissina)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 刈りポニ　|| Crop Pony, or just Pony (Maxine)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| || The Angel of the Battlefield (Gisela)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| || Lion of Ruttenberg (Conrart)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| || Hero of the Sea, Warrior of the Sea, Brave Leader of Naval Battles, The Incredible Sea Monster (Sizemore)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| || Use your knowledge, speed and skill to win! The World’s Best Fighter Tournament!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| || monitaa (“Motto ii mono tsukuru tame ni, anata no karada de tameshitai”, In order to create better things, I want to test them with your body). Nickname for the experiment subjects of Anissina.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Places and objects==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Japanese !! English&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 創主 || soushu &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魔剣 || maken (demon sword, Mörgif)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魔笛 || mateki (demon flute)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魔石 || maseki (demon stone)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 法石 || houseki (holy stone)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 小シマロン || Shou Shimaron (Small Shimaron)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|  大シマロン || Dai Shimaron (Big Shimagon)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 聖砂国 || Seisakoku (holy sand land)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ヴァン・ダー・ヴィーア || Van dar Via &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|スヴェレラ || Svelera &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ロシュフォール地方 || Rochefort territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ラドフォード地方 || Radford territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|クライスト地方 || Christ territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ウィンコット地方 || Wincott territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|グランツ地方 || Grantz territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ビ－レフェルト地方 || Bielefeld territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ヴォルテール地方 || Voltaire territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|カーベルニコフ地方 || Karbelnikoff territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ギレンホール地方 || Gyllenhaal territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|シュピッツヴェーグ地方 || Spitzberg territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ルッテンベルク || Ruttenberg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|アルノルド || Arnold&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|グレスラ || Gresla&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|コナンシア || Conanshia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|トリミア || Trimia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ナーセラ || Nasela&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|すーさまらかし　|| Suusamarakashi (Zeta and Zuusha&#039;s home-town? maybe)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|イェルシウラド || Yelshiulad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|風の終わり || The End of Wind (as in, where wind stops)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|地の果て  || The End of the Land  (as in, the edge of the world)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|鏡の水底 || Mirror of the Deep Waters  (as in, the seafloor being used as a mirror)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|凍土の劫火 || Inferno on the Tundra (as in, hellfire burning on frozen soil)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|赤い海星　|| The Red Sea Comet  (The Dougards&#039; high-speed vessel) &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ドゥーガルド || Dougard &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|カヴァルケード　|| Cavalcade&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ヒルドヤード || Hildyard&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|シルドクラウト || Schildkraut (port of Hildyard)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ソンダーガード || Sondergaard &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|眞魔国日報 （眞日）|| Shin Makoku Daily Report (nicknamed Daily Shin)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|陛下特別特遇予想 （陛下トト）|| His Majesty’s Special Occurrence Forecast (abbreviate: His Majesty’s Spec-OC)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ムンシュテットナー || Munschtettner&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ドゥボス || Doubos (the place where the bearbee paint comes from)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ランベール || Lambert (royal capital of Dai Shimaron)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|東ニルゾン || Nilzon East (port of Dai Shimaron)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==General terminology==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Japanese !! English&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| へなちょこ (henachoko)|| rookie/novice/noob&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 殿下 (Denka) || Your Royal Highness (for royals, Berard the 2nd)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 猊下 (Geika) || Your Highness (for priests, Murata)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 陛下 (Heika) || Your Majesty (kings and queens, Saralegui, Yuuri, Berard the 4th)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 閣下 (Kakka) || Your Excellency (for nobles and military officers)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|皇帝陛下 || Emperor (for Yelshi)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|(うちの)隊長  || (my) Commander (Josak when talking about Conrad)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|(うちの)閣下　|| (my) Excellency (Josak when talking about Gwendal)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|坊ちゃん || young master (Josak when talking about Yuuri)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|庭番 (niwaban)  || spy (for Josak)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魔術  || majutsu (demon techniques)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魔力  || maryoku (demon power)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 法術 || houjutsu (holy techniques)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 法力 || houryoku  (holy power)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魔族 || mazoku (demon race)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 神族 || shinzoku (holy race)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 双黒 || soukoku (double black)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|魚人族 || gyojinzoku (fish people tribe)  (maidmer princesses and manmer lords)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魚人姫 || maidmer princess&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魚人殿 || manmer lord&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 骨飛族 || kotsuhizoku (flying bone tribe) (short name: Kohi)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 骨魚族  || kotsugyozoku (fish bone tribe)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 骨地族 || kotsuchizoku (earth bone tribe) (short name: Kochi)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|砂熊  || Sandbear &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|クマハチ || Bearbees (kumahachi)&lt;br /&gt;
|-|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MA_Series:Names_and_Terminology_Guideline&amp;diff=520426</id>
		<title>MA Series:Names and Terminology Guideline</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MA_Series:Names_and_Terminology_Guideline&amp;diff=520426"/>
		<updated>2017-06-08T02:00:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: /* Names */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Names==&lt;br /&gt;
Mazoku always use last name first.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Humans always use first name first.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Japanese !! English&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 渋谷有利 (原宿不利)|| Shibuya Yuuri (Harajuku Fuuri) (Your Majesty) &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 村田健  || Murata Ken (Your Highness)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンビ－レフェルト卿ヴォルフラム || Lord von Bielefeld Wolfram (Your Excellency, former Prince)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ウェラー卿コンラート || Lord Weller Conrart (Conrad) (Your Excellency, former Prince)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンクライスト卿ギュンター || Lord von Christ Günter (Your Excellency)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンヴォルテール卿グウェンダル || Lord von Voltaire Gwendal (Your Excellency, former Prince)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| グリエ・ヨザック || Gurrier Josak &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンクライスト卿ギーゼラ || Lady von Christ Gisela (Your Excellency. &amp;quot;Sergeant&amp;quot; is not a real position)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンシュピッツヴェーグ卿ツェツィーリエ || Lady von Spitzberg Cäcilie (Cherie) (Your Excellency, former Queen, Her Royal Highness the Former Queen)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンシュピッツヴェーグ卿シュトッフェル || Lord von Spitzberg Stuffel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| グリーセラ卿ゲーゲンヒューバー || Lord Grisela Gegenhuber&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 二コラ || Nicola&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| グレタ || Greta (Princess, Princess of the abandoned country of Zorashia)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォングランツ・アーダルベルト || Von Grantz Adalbert&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンカーベルニコフ卿アニシナ || Lady von Karbelnikoff Anissina (Your Excellency)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンカーベルニコフ卿デンシャム || Lord von Karbelnikoff Densham (Your Excellency)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンウィンコット卿スザナ・ジュリア || Lady von Wincott Susanna Julia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンウィンコット卿デル・キアスン  || Lord von Wincott Del Kiersen&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンビーレフェルト卿 ヴァルトラーナ || Lord von Bielefeld Waltorana&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ステファン・ファンバレン || Stefan Fanberlain (Fanfan)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| サイズモア艦長  || Captain Sizemore&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| リリット・ラッチー・ナナタン・ミコタン・ダカスコス || Dacascos - Lilit Latchie Nanatan Micotan Dacascos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フリン・ギルビット || Flynn Gilbit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| シュバリエ || Chevallier (Cheri&#039;s chamberlain)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ナイジェルワイズ・マキシーン || Nigel Weisz Maxine&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ノーマン・ギルビット || Norman Gilbit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Tぞう || T-zou (sheep)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ダンヒーリー・ウェラー  || Dunheely Weller&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| アンブリン || Amblin (Dacascos&#039;s wife, her name is based on food: an purin; anko pudding. Nickname &amp;quot;Blin&amp;quot;)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ヒスクライフ || Hyscliff from Misshinai&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ベアトリス || Beatrice &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| イェルシー || Yelshi (Emperor of Seisakoku)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| サラレギー || Saralegui (Your Majesty)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ギルバルト || Gilbert (Saralegui&#039;s and Yelshi&#039;s father, former King of Shou Shimaron)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|アラゾン  ||  Alazon (former Emperor of Seisakoku)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 渋谷勝利 || Shibuya Shouri&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 渋谷勝馬  || Shibuya Shouma&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 渋谷美子  || Shibuya Miko (Jennifer)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第二十五代魔王 || 25th Maou &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第二十四代魔王 フォンラドフォード・ベルトラン陛下 (獅子王)|| 24th Maou, Lord von Radford Bertrand (The Lion King)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第二十三代魔王 フォンカーベルニコフ・ヤノット陛下、(厳格王) || 23rd Maou, Lord von Karbelnikoff Jeanott (Strict Ruler)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第二十二代魔王 ロベルスキー・アーセニオ陛下、(武豪王) || 22nd Maou, Lord Roberski Arsenio (The Great War King)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第二十一代魔王 フォンギレンホール・デュウェイン陛下、(好戦王) || 21st Maou, Lord von Gyllenhaal Dwayne (The Beligerent King)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第二十代魔王 ヘンストリッジ・デイビソン陛下、 (殺戮王) || 20th Maou, Lord Henstridge Davison (The Slaughterer King)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第十九代魔王 フォンロシュフォール・バシリオ陛下、　（残虐王） || 19th Maou, Lord von Rochefort Basilio (The Brutal King)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第十五代魔王 グリーセラ・トランティニアン・ヤッフト陛下、(首刈り王) || 15th Maou, Lady Grisela Trantinian Yaft (The Head-cutter Queen)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第十四代魔王 フォンウィンコット・ブリッタニー陛下、(流血王) || 14th Maou, Lady von Wincott Brittany (The Bloodshed Queen)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第七代魔王 フォンヴォルテール・フォルジア陛下 || 7th Maou, Lord von Voltaire Forgeas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| x || Mrs. Ohno (Yuuri&#039;s neighbor)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 橋本麻美 || Hashimoto Asami (Yuuri&#039;s &amp;quot;girlfriend&amp;quot;)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ベネラ / ヘイゼル・グレイブス  ||  Venera/ Hazel Graves&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| エイプリル・グレイブス || April Graves&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| アビゲイル・グレイブス || Abigail Graves&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| アンリ・レジャン ||   Henri Régent&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 眞王 || Shinou (Original King)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 大賢者 || Daikenja (Great Sage)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| べラールニ世 || Berard II&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| べラール四世 || Berard IV&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ゼタ　|| Zeta (shinzoku twin rescued by Yuuri and Wolf)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ズーシャ || Zuusha (shinzoku twin rescued by Yuuri and Wolf)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ホセ・ロドリゲス || José Rodriguez&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ダルコ  || Darco&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ラナタン || Ranatan  - The (female) director of the prison of Darco.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|鷹目  ||  Raptor &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|山脈隊長 || Captain Mountain Range&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|テリーヌしゃん || Terine-shan (skull)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|シアンフロッコ (シア) || Cianfrocco (Cian) - Yuuri&#039;s dog&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ジンター (ジン)|| Zinter (Zin) - Yuuri&#039;s dog&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|フォルクローク・バドウィック || Folklock Badwik (Editor Gaiden 1)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|エチエンヌ || Etienne (the artist who painted Shinou and Daikenja&#039;s portrait)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|キーナン || Kinan, the best archer of Shin Makoku.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Short name!! Long Name&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Shin Makoku || The eternal kingdom in which the wise and courageous mazoku live in prosperity after defeating the soushu with their power. &amp;lt;br&amp;gt;Ah! We should never forget the entire world originated from the mazoku. Long live the great Shinou and his people...&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Nicknames==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Japanese !! English&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ムラケン || Muraken (Murata)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|  わがままプー (wagamama puu) || Spoiled Little Prince (Wolfram)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 王子様 || Prince Charming (Wolfram)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| グリ江ちゃん || Gurrie-chan (Josak in drag)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ヨザ || Josa (Josak)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|  野球小僧 || Baseball Kid / Baseball Brat (Yuuri)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 少年王  || boy king (Saralegui)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 赤い悪魔　|| The Red Devil (Anissina)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| || The Red Matagi (Anissina)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 刈りポニ　|| Crop Pony, or just Pony (Maxine)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| || The Angel of the Battlefield (Gisela)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| || Lion of Ruttenberg (Conrart)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| || Hero of the Sea, Warrior of the Sea, Brave Leader of Naval Battles, The Incredible Sea Monster (Sizemore)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| || Use your knowledge, speed and skill to win! The World’s Best Fighter Tournament!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| || monitaa (“Motto ii mono tsukuru tame ni, anata no karada de tameshitai”, In order to create better things, I want to test them with your body). Nickname for the experiment subjects of Anissina.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Places and objects==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Japanese !! English&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 創主 || soushu &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魔剣 || maken (demon sword, Mörgif)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魔笛 || mateki (demon flute)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魔石 || maseki (demon stone)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 法石 || houseki (holy stone)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 小シマロン || Shou Shimaron (Small Shimaron)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|  大シマロン || Dai Shimaron (Big Shimagon)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 聖砂国 || Seisakoku (holy sand land)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ヴァン・ダー・ヴィーア || Van dar Via &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|スヴェレラ || Svelera &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ロシュフォール地方 || Rochefort territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ラドフォード地方 || Radford territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|クライスト地方 || Christ territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ウィンコット地方 || Wincott territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|グランツ地方 || Grantz territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ビ－レフェルト地方 || Bielefeld territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ヴォルテール地方 || Voltaire territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|カーベルニコフ地方 || Karbelnikoff territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ギレンホール地方 || Gyllenhaal territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|シュピッツヴェーグ地方 || Spitzberg territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ルッテンベルク || Ruttenberg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|アルノルド || Arnold&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|グレスラ || Gresla&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|コナンシア || Conashia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|トリミア || Trimia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ナーセラ || Nasela&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|すーさまらかし　|| Suusamarakashi (Zeta and Zuusha&#039;s home-town? maybe)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|イェルシウラド || Yelshiulad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|風の終わり || The End of Wind (as in, where wind stops)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|地の果て  || The End of the Land  (as in, the edge of the world)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|鏡の水底 || Mirror of the Deep Waters  (as in, the seafloor being used as a mirror)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|凍土の劫火 || Inferno on the Tundra (as in, hellfire burning on frozen soil)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|赤い海星　|| The Red Sea Comet  (The Dougards&#039; high-speed vessel) &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ドゥーガルド || Dougard &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|カヴァルケード　|| Cavalcade&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ヒルドヤード || Hildyard&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|シルドクラウト || Schildkraut (port of Hildyard)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ソンダーガード || Sondergaard &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|眞魔国日報 （眞日）|| Shin Makoku Daily Report (nicknamed Daily Shin)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|陛下特別特遇予想 （陛下トト）|| His Majesty’s Special Occurrence Forecast (abbreviate: His Majesty’s Spec-OC)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ムンシュテットナー || Munschtettner&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ドゥボス || Doubos (the place where the bearbee paint comes from)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ランベール || Lambert (royal capital of Dai Shimaron)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|東ニルゾン || Nilzon East (port of Dai Shimaron)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==General terminology==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Japanese !! English&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| へなちょこ (henachoko)|| rookie/novice/noob&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 殿下 (Denka) || Your Royal Highness (for royals, Berard the 2nd)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 猊下 (Geika) || Your Highness (for priests, Murata)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 陛下 (Heika) || Your Majesty (kings and queens, Saralegui, Yuuri, Berard the 4th)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 閣下 (Kakka) || Your Excellency (for nobles and military officers)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|皇帝陛下 || Emperor (for Yelshi)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|(うちの)隊長  || (my) Commander (Josak when talking about Conrad)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|(うちの)閣下　|| (my) Excellency (Josak when talking about Gwendal)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|坊ちゃん || young master (Josak when talking about Yuuri)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|庭番 (niwaban)  || spy (for Josak)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魔術  || majutsu (demon techniques)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魔力  || maryoku (demon power)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 法術 || houjutsu (holy techniques)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 法力 || houryoku  (holy power)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魔族 || mazoku (demon race)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 神族 || shinzoku (holy race)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 双黒 || soukoku (double black)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|魚人族 || gyojinzoku (fish people tribe)  (maidmer princesses and manmer lords)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魚人姫 || maidmer princess&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魚人殿 || manmer lord&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 骨飛族 || kotsuhizoku (flying bone tribe) (short name: Kohi)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 骨魚族  || kotsugyozoku (fish bone tribe)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 骨地族 || kotsuchizoku (earth bone tribe) (short name: Kochi)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|砂熊  || Sandbear &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|クマハチ || Bearbees (kumahachi)&lt;br /&gt;
|-|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MA_Series:Names_and_Terminology_Guideline&amp;diff=520425</id>
		<title>MA Series:Names and Terminology Guideline</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MA_Series:Names_and_Terminology_Guideline&amp;diff=520425"/>
		<updated>2017-06-08T02:00:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OtonashiDiva: /* Names */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Names==&lt;br /&gt;
Mazoku always use last name first.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Humans always use first name first.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Japanese !! English&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 渋谷有利 (原宿不利)|| Shibuya Yuuri (Harajuku Fuuri) (Your Majesty) &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 村田健  || Murata Ken (Your Highness)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンビ－レフェルト卿ヴォルフラム || Lord von Bielefeld Wolfram (Your Excellency, former Prince)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ウェラー卿コンラート || Lord Weller Conrart (Conrad) (Your Excellency, former Prince)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンクライスト卿ギュンター || Lord von Christ Günter (Your Excellency)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンヴォルテール卿グウェンダル || Lord von Voltaire Gwendal (Your Excellency, former Prince)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| グリエ・ヨザック || Gurrier Josak &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンクライスト卿ギーゼラ || Lady von Christ Gisela (Your Excellency. &amp;quot;Sergeant&amp;quot; is not a real position)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンシュピッツヴェーグ卿ツェツィーリエ || Lady von Spitzberg Cäcilie (Cherie) (Your Excellency, former Queen, Her Royal Highness the Former Queen)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンシュピッツヴェーグ卿シュトッフェル || Lord von Spitzberg Stuffel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| グリーセラ卿ゲーゲンヒューバー || Lord Grisela Gegenhuber&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 二コラ || Nicola&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| グレタ || Greta (Princess, Princess of the abandoned country of Zorashia)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォングランツ・アーダルベルト || Von Grantz Adalbert&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンカーベルニコフ卿アニシナ || Lady von Karbelnikoff Anissina (Your Excellency)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンカーベルニコフ卿デンシャム || Lord von Karbelnikoff Densham (Your Excellency)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンウィンコット卿スザナ・ジュリア || Lady von Wincott Susanna Julia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンウィンコット卿デル・キアスン  || Lord von Wincott Del Kiersen&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンビーレフェルト卿 ヴァルトラーナ || Lord von Bielefeld Waltorana&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ステファン・ファンバレン || Stefan Fanberlain (Fanfan)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| サイズモア艦長  || Captain Sizemore&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| リリット・ラッチー・ナナタン・ミコタン・ダカスコス || Dacascos - Lilit Latchie Nanatan Micotan Dacascos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フリン・ギルビット || Flynn Gilbit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| シュバリエ || Chevallier (Cheri&#039;s chamberlain)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ナイジェルワイズ・マキシーン || Nigel Weisz Maxine&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ノーマン・ギルビット || Norman Gilbit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Tぞう || T-zou (sheep)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ダンヒーリー・ウェラー  || Dunheely Weller&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| アンブリン || Amblin (Dacascos&#039;s wife, her name is based on food: an purin; anko pudding. Nickname &amp;quot;Blin&amp;quot;)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ヒスクライフ || Hyscliff from Misshinai&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ベアトリス || Beatrice &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| イェルシー || Yelshi (Emperor of Seisakoku)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| サラレギー || Saralegui (Your Majesty)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| x || Gilbert (Saralegui&#039;s and Yelshi&#039;s father, former King of Shou Shimaron)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|アラゾン  ||  Alazon (former Emperor of Seisakoku)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 渋谷勝利 || Shibuya Shouri&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 渋谷勝馬  || Shibuya Shouma&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 渋谷美子  || Shibuya Miko (Jennifer)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第二十五代魔王 || 25th Maou &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第二十四代魔王 フォンラドフォード・ベルトラン陛下 (獅子王)|| 24th Maou, Lord von Radford Bertrand (The Lion King)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第二十三代魔王 フォンカーベルニコフ・ヤノット陛下、(厳格王) || 23rd Maou, Lord von Karbelnikoff Jeanott (Strict Ruler)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第二十二代魔王 ロベルスキー・アーセニオ陛下、(武豪王) || 22nd Maou, Lord Roberski Arsenio (The Great War King)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第二十一代魔王 フォンギレンホール・デュウェイン陛下、(好戦王) || 21st Maou, Lord von Gyllenhaal Dwayne (The Beligerent King)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第二十代魔王 ヘンストリッジ・デイビソン陛下、 (殺戮王) || 20th Maou, Lord Henstridge Davison (The Slaughterer King)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第十九代魔王 フォンロシュフォール・バシリオ陛下、　（残虐王） || 19th Maou, Lord von Rochefort Basilio (The Brutal King)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第十五代魔王 グリーセラ・トランティニアン・ヤッフト陛下、(首刈り王) || 15th Maou, Lady Grisela Trantinian Yaft (The Head-cutter Queen)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第十四代魔王 フォンウィンコット・ブリッタニー陛下、(流血王) || 14th Maou, Lady von Wincott Brittany (The Bloodshed Queen)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第七代魔王 フォンヴォルテール・フォルジア陛下 || 7th Maou, Lord von Voltaire Forgeas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| x || Mrs. Ohno (Yuuri&#039;s neighbor)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 橋本麻美 || Hashimoto Asami (Yuuri&#039;s &amp;quot;girlfriend&amp;quot;)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ベネラ / ヘイゼル・グレイブス  ||  Venera/ Hazel Graves&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| エイプリル・グレイブス || April Graves&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| アビゲイル・グレイブス || Abigail Graves&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| アンリ・レジャン ||   Henri Régent&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 眞王 || Shinou (Original King)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 大賢者 || Daikenja (Great Sage)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| べラールニ世 || Berard II&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| べラール四世 || Berard IV&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ゼタ　|| Zeta (shinzoku twin rescued by Yuuri and Wolf)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ズーシャ || Zuusha (shinzoku twin rescued by Yuuri and Wolf)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ホセ・ロドリゲス || José Rodriguez&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ダルコ  || Darco&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ラナタン || Ranatan  - The (female) director of the prison of Darco.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|鷹目  ||  Raptor &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|山脈隊長 || Captain Mountain Range&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|テリーヌしゃん || Terine-shan (skull)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|シアンフロッコ (シア) || Cianfrocco (Cian) - Yuuri&#039;s dog&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ジンター (ジン)|| Zinter (Zin) - Yuuri&#039;s dog&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|フォルクローク・バドウィック || Folklock Badwik (Editor Gaiden 1)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|エチエンヌ || Etienne (the artist who painted Shinou and Daikenja&#039;s portrait)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|キーナン || Kinan, the best archer of Shin Makoku.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Short name!! Long Name&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Shin Makoku || The eternal kingdom in which the wise and courageous mazoku live in prosperity after defeating the soushu with their power. &amp;lt;br&amp;gt;Ah! We should never forget the entire world originated from the mazoku. Long live the great Shinou and his people...&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Nicknames==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Japanese !! English&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ムラケン || Muraken (Murata)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|  わがままプー (wagamama puu) || Spoiled Little Prince (Wolfram)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 王子様 || Prince Charming (Wolfram)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| グリ江ちゃん || Gurrie-chan (Josak in drag)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ヨザ || Josa (Josak)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|  野球小僧 || Baseball Kid / Baseball Brat (Yuuri)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 少年王  || boy king (Saralegui)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 赤い悪魔　|| The Red Devil (Anissina)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| || The Red Matagi (Anissina)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 刈りポニ　|| Crop Pony, or just Pony (Maxine)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| || The Angel of the Battlefield (Gisela)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| || Lion of Ruttenberg (Conrart)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| || Hero of the Sea, Warrior of the Sea, Brave Leader of Naval Battles, The Incredible Sea Monster (Sizemore)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| || Use your knowledge, speed and skill to win! The World’s Best Fighter Tournament!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| || monitaa (“Motto ii mono tsukuru tame ni, anata no karada de tameshitai”, In order to create better things, I want to test them with your body). Nickname for the experiment subjects of Anissina.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Places and objects==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Japanese !! English&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 創主 || soushu &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魔剣 || maken (demon sword, Mörgif)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魔笛 || mateki (demon flute)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魔石 || maseki (demon stone)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 法石 || houseki (holy stone)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 小シマロン || Shou Shimaron (Small Shimaron)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|  大シマロン || Dai Shimaron (Big Shimagon)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 聖砂国 || Seisakoku (holy sand land)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ヴァン・ダー・ヴィーア || Van dar Via &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|スヴェレラ || Svelera &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ロシュフォール地方 || Rochefort territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ラドフォード地方 || Radford territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|クライスト地方 || Christ territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ウィンコット地方 || Wincott territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|グランツ地方 || Grantz territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ビ－レフェルト地方 || Bielefeld territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ヴォルテール地方 || Voltaire territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|カーベルニコフ地方 || Karbelnikoff territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ギレンホール地方 || Gyllenhaal territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|シュピッツヴェーグ地方 || Spitzberg territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ルッテンベルク || Ruttenberg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|アルノルド || Arnold&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|グレスラ || Gresla&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|コナンシア || Conashia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|トリミア || Trimia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ナーセラ || Nasela&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|すーさまらかし　|| Suusamarakashi (Zeta and Zuusha&#039;s home-town? maybe)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|イェルシウラド || Yelshiulad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|風の終わり || The End of Wind (as in, where wind stops)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|地の果て  || The End of the Land  (as in, the edge of the world)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|鏡の水底 || Mirror of the Deep Waters  (as in, the seafloor being used as a mirror)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|凍土の劫火 || Inferno on the Tundra (as in, hellfire burning on frozen soil)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|赤い海星　|| The Red Sea Comet  (The Dougards&#039; high-speed vessel) &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ドゥーガルド || Dougard &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|カヴァルケード　|| Cavalcade&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ヒルドヤード || Hildyard&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|シルドクラウト || Schildkraut (port of Hildyard)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ソンダーガード || Sondergaard &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|眞魔国日報 （眞日）|| Shin Makoku Daily Report (nicknamed Daily Shin)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|陛下特別特遇予想 （陛下トト）|| His Majesty’s Special Occurrence Forecast (abbreviate: His Majesty’s Spec-OC)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ムンシュテットナー || Munschtettner&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ドゥボス || Doubos (the place where the bearbee paint comes from)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ランベール || Lambert (royal capital of Dai Shimaron)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|東ニルゾン || Nilzon East (port of Dai Shimaron)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==General terminology==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Japanese !! English&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| へなちょこ (henachoko)|| rookie/novice/noob&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 殿下 (Denka) || Your Royal Highness (for royals, Berard the 2nd)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 猊下 (Geika) || Your Highness (for priests, Murata)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 陛下 (Heika) || Your Majesty (kings and queens, Saralegui, Yuuri, Berard the 4th)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 閣下 (Kakka) || Your Excellency (for nobles and military officers)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|皇帝陛下 || Emperor (for Yelshi)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|(うちの)隊長  || (my) Commander (Josak when talking about Conrad)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|(うちの)閣下　|| (my) Excellency (Josak when talking about Gwendal)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|坊ちゃん || young master (Josak when talking about Yuuri)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|庭番 (niwaban)  || spy (for Josak)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魔術  || majutsu (demon techniques)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魔力  || maryoku (demon power)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 法術 || houjutsu (holy techniques)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 法力 || houryoku  (holy power)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魔族 || mazoku (demon race)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 神族 || shinzoku (holy race)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 双黒 || soukoku (double black)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|魚人族 || gyojinzoku (fish people tribe)  (maidmer princesses and manmer lords)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魚人姫 || maidmer princess&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魚人殿 || manmer lord&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 骨飛族 || kotsuhizoku (flying bone tribe) (short name: Kohi)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 骨魚族  || kotsugyozoku (fish bone tribe)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 骨地族 || kotsuchizoku (earth bone tribe) (short name: Kochi)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|砂熊  || Sandbear &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|クマハチ || Bearbees (kumahachi)&lt;br /&gt;
|-|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OtonashiDiva</name></author>
	</entry>
</feed>