<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Pikeman1</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Pikeman1"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/Pikeman1"/>
	<updated>2026-06-15T06:58:11Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Monogatari_Series&amp;diff=310518</id>
		<title>Monogatari Series</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Monogatari_Series&amp;diff=310518"/>
		<updated>2013-12-14T08:41:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: /* Owarimonogatari Volume 1/ 終物語（上） */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Bakemonogatari Up.png|200px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Monogatari series is also available in the following languages:&lt;br /&gt;
*[[Monogatari_(Français)|Français (French)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari_Series_~_(Spanish)|Spanish (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_PL|Polish (Polish)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari_~Brazilian_Portuguese~|Português Brasileiro (Brazilian Portuguese)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Russian_Version~|Русский (Russian)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Italiano_(Italian)|Italiano (Italian)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_Tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamese)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series Bahasa Indonesia|Bahasa Indonesia (Indonesian)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Note: Translation progress varies for each version.) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Story Synopsis ==&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;Monogatari&#039;&#039; series centers on Koyomi Araragi, a third year high school student who is almost human again after briefly becoming a vampire. One day, a classmate named Hitagi Senjōgahara, who infamously never talks to anyone, falls down the stairs into Koyomi&#039;s arms. He discovers that Hitagi weighs next to nothing, in defiance of physics. Despite being threatened by her, Koyomi offers his help, and introduces her to Meme Oshino, a middle-aged homeless man who helped him stop being a vampire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Monogatari Series/Registration|Registration]]===&lt;br /&gt;
Translators are asked to [[Monogatari Series/Registration|register]] which chapters they&#039;re working on (see the [[Format_guideline#Translators|Guideline]] page for usage rules).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Format Standards ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every Chapter (after editing) must conform to the agreed points highlighted in the below guidelines&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series/Guidelines]] for guidelines specific for this project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is a [[Monogatari_Series:Timeline|story timeline]] available which organizes the stories in the novels in chronological order, should you want to read everything ordered by date. &#039;&#039;&#039;(SPOILER)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Feedback ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you enjoyed the series, why don&#039;t you tell us in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=2930 forum]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*August 8, 2009 - Project page opened.&lt;br /&gt;
*July 6, 2010 - Bakemonogatari Volume 1 Hitagi Crab completed.&lt;br /&gt;
*June 14, 2011 - Kizumonogatari completed.&lt;br /&gt;
*June 29, 2011 - Anime Guidebook Nadeko and Swimming Pool completed.&lt;br /&gt;
*August 10, 2011 - Anime Guidebook Hitagi Buffet completed.&lt;br /&gt;
*February 29, 2012 - Bakemonogatari Volume 1 Mayoi Snail completed.&lt;br /&gt;
*November 14, 2012 - Nekomonogatari (Black) completed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== The &amp;lt;span class=&amp;quot;plainlinks&amp;quot;&amp;gt;[http://en.wikipedia.org/wiki/Bakemonogatari &#039;&#039;Monogatari&#039;&#039;] series, by [http://en.wikipedia.org/wiki/Nisio_Isin Nishio Ishin]&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
Visit [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=4440 this thread] for any information, comments and error reports on the PDFs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Volume 1 / 化物語（上）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab|&#039;&#039;&#039;Hitagi Crab&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 008|008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail|&#039;&#039;&#039;Mayoi Snail&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 009|009]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Suruga Monkey&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 004|004]] (57%)&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 009|009]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Volume 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume2/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Nadeko Snake&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 007|007]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Cat&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 008|008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kizumonogatari / 傷物語 ===&lt;br /&gt;
::*[http://rapidshare.com/files/3062196730/Kizumonogatari-Nisio_Ishin-English-Baka-Tsuki.pdf Full PDF to download from Rapidshare]&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp|&#039;&#039;&#039;Koyomi Vamp&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 013|013]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 014|014]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 015|015]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 016|016]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 017|017]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 018|018]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nisemonogatari Volume 1 / 偽物語（上）===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Karen Bee&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 004|004]] (40%)&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 005|005]]&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nisemonogatari Volume 2 / 偽物語（下）===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume2/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsukihi Phoenix&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume2/Tsukihi Phoenix 001|001]] (75%)&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (Black) / 猫物語（黒） ([http://www.mediafire.com/view/?nhezq40kunooatd PDF])===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family|&#039;&#039;&#039;Tsubasa Family&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 013|013]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (White) / 猫物語（白）===&lt;br /&gt;
This Volume is a hosted translation with permission and credited to [http://canonrap.wordpress.com/ Quality ★ Mistranslations] by CanonRap.&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Tiger&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 014|014]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 015|015]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 016|016]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 017|017]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 018|018]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 019|019]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 020|020]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 021|021]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 022|022]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 023|023]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 024|024]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 025|025]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 026|026]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 027|027]]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/04/26/nekomono2-052/ 052]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/03/nekomono2-053/ 053]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/10/nekomono2-054/ 054]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/16/nekomono2-055/ 055]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/22/nekomono2-056/ 056]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/01/nekomono2-057/ 057]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/06/nekomono2-058/ 058]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/14/nekomono2-059/ 059]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/19/nekomono2-060/ 060]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/29/nekomono2-061/ 061]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/08/nekomono2-062/ 062]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/13/nekomono2-063/ 063]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/21/nekomono2-064/ 064]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/22/nekomono2-065/ 065]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/30/nekomono2-066/ 066]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kabukimonogatari / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Mayoi Jiangshi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 013|013]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 014|014]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 015|015]]&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hanamonogatari / 花物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Suruga Devil&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 008|008]]&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Otorimonogatari / 囮物語===&lt;br /&gt;
Part of this volume is a hosted translation, with permission and credited to [http://canonrap.wordpress.com/ Quality ★ Mistranslations] by CanonRap.&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Otorimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Nadeko Medusa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Otorimonogatari/Nadeko Medusa 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/11/23/otori_002/ 002]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/11/30/otori_003/ 003]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/12/25/otori-004/ 004]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2013/01/17/otori-005/ 005]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2013/02/11/otori-006/ 006]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2013/03/02/otori-007/ 007]&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Onimonogatari / 鬼物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Onimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Shinobu Time&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Onimonogatari/001|001]]&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koimonogatari / 恋物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Koimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Hitagi End&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 008|008]]&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tsukimonogatari / 憑物語=== &lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Yotsugi Doll&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Yotsugi Doll 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Yotsugi Doll 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Yotsugi Doll 003|003]] &lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Yotsugi Doll 004|004]]&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koyomimonogatari / 暦物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Koyomi Stone&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koyomimonogatari/Koyomi Stone 001|001]] (incomplete)&lt;br /&gt;
::*Koyomi Flower&lt;br /&gt;
::*Koyomi Sand&lt;br /&gt;
::*Koyomi Water&lt;br /&gt;
::*Koyomi Wind&lt;br /&gt;
::*Koyomi Tree&lt;br /&gt;
::*Koyomi Tea&lt;br /&gt;
::*Koyomi Mountain&lt;br /&gt;
::*Koyomi Torus&lt;br /&gt;
::*Koyomi Seed&lt;br /&gt;
::*Koyomi Nothing&lt;br /&gt;
::*Koyomi Dead&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Owarimonogatari Volume 1/ 終物語（上）===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Ougi Formula&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Sodachi Riddle&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Sodachi Lost&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Owarimonogatari Volume 2/ 終物語（下）	===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Ougi Dark&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Zokuowarimonogatari / 続終物語=== &lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Koyomi Book&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Official Anime Guidebook===&lt;br /&gt;
Nadeko Pool is a hosted translation with permission and credited to &#039;&#039;&#039;[http://cetranslation.blogspot.com/ C.E Light Novels Translations]&#039;&#039;&#039;. The translation is locked from edits on their request. Do visit &#039;&#039;&#039;[http://cetranslation.blogspot.com/ their blog]&#039;&#039;&#039; for other translation projects.&lt;br /&gt;
::*[[Hitagi Buffet]]&lt;br /&gt;
::*Mayoi Room&lt;br /&gt;
::*Suruga Court&lt;br /&gt;
::*[[Nadeko Pool]] (by [http://cetranslation.blogspot.com/2011/06/bakemonogatari-nadeko-and-swimming-pool.html C.E Light Novels Translations])&lt;br /&gt;
::*Tsubasa Song&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: [[User:Velocity7|velocity7]]&lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[User:onizuka-gto|Onizuka-GTO]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translators ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Js06|Js06]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Omimon|Omimon]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Shikijin|Shikijin]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Sozuoka|Sozuoka]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Velocity7|velocity7]]&lt;br /&gt;
::*[[User:LiTTleDRAgo|LiTTleDRAgo]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Kerrichan|Kerrichan]] (&#039;&#039;&#039;MIA&#039;&#039;&#039; from baka-tsuki)&lt;br /&gt;
::*[[User:Junnynam|Junnynam]] (Will return when confident enough)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editors ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Dan.|Dan.]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Hiro Hayase|Hiro Hayase]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:NaweG|NaweG]] (&#039;&#039;&#039;KIA&#039;&#039;&#039; from baka-tsuki)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Other Contributors===&lt;br /&gt;
:* [http://cetranslation.blogspot.com/ C.E Light Novels Translations] (Translation)&lt;br /&gt;
:* [http://canonrap.wordpress.com/ Quality ★ Mistranslations] (Translation)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Volume 1&#039;&#039; / 化物語（上） (Published November 1, 2006, ISBN 4-06-283602-5） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Volume 2&#039;&#039; / 化物語（下） (Published December 1, 2006, ISBN 4-06-283607-6） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kizumonogatari&#039;&#039; / 傷物語 (Published May 7, 2008, ISBN 978-4-06-283663-0） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Volume 1&#039;&#039; / 偽物語（上） (Published September 2, 2008, ISBN 978-4-06-283679-1） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Volume 2&#039;&#039; / 偽物語（下） (Published June 10, 2009, ISBN 978-4-06-283702-6） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (Black)&#039;&#039; / 猫物語 (黒) (Published July 28, 2010, ISBN 978-4-06-283748-4）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (White)&#039;&#039; / 猫物語 (白) (Published October 29, 2010, ISBN 978-4-06-283758-3）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kabukimonogatari&#039;&#039; / 傾物語 (Published December 24, 2010, ISBN 978-4-06-283767-5）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Hanamonogatari&#039;&#039; / 花物語 (Published March 31, 2011, ISBN 978-4-06-283771-2）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Otorimonogatari&#039;&#039; / 囮物語 (Published June 30, 2011, ISBN 978-4-06-283776-7）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Onimonogatari&#039;&#039; / 鬼物語 (Published September 28, 2011, ISBN 978-4-06-283781-1）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Koimonogatari&#039;&#039; / 恋物語 (Published December 22, 2011, ISBN 978-4-06-283792-7)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039; Tsukimonogatari&#039;&#039; / 憑物語 (Published September 27, 2012, ISBN 978-4-06-283812-2)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039; Koyomimonogatari&#039;&#039; / 暦物語 (Published May 25, 2013 ISBN 978-4-06-283837-5)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039; Owarimonogatari Volume 1&#039;&#039; / 終物語（上） (October 23, 2013 ISBN 978-4-06-283857-3)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039; Owarimonogatari Volume 2&#039;&#039; / 終物語（下） (TBA 2013)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039; Zokuowarimonogatari&#039;&#039; / 続終物語 (TBA 2014)&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Psychological]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Series_Monogatari_Ti%E1%BA%BFng_Vi%E1%BB%87t&amp;diff=300857</id>
		<title>Series Monogatari Tiếng Việt</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Series_Monogatari_Ti%E1%BA%BFng_Vi%E1%BB%87t&amp;diff=300857"/>
		<updated>2013-11-12T12:05:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: /* Nekomonogatari (Kuro) / 猫物語 (黒) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Bakemonogatari Up.png|200px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Series Monogatari đã được dịch sang các thứ tiếng:&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tiếng Việt (Vietnamese)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari|Tiếng Anh (English)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari_(Français)|Tiếng Pháp (French)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_%7ESpanish%7E|Tiếng Tây Ban Nha (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_PL|Tiếng Ba Lan (Polish)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Russian_Version~|Tiếng Nga (Russian)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Italiano_(Italian)|Tiếng Ý (Italian)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series Bahasa Indonesia|Tiếng Indonesia (Bahasa Indonesia)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tóm tắt cốt truyện ==&lt;br /&gt;
Bakemonogatari xoay quanh Koyomi Araragi, một học sinh cấp ba, và gần như là một con người nếu không kể đến việc cậu suýt trở thành ma cà rồng. Một ngày nọ, người bạn cùng lớp tên là Hitagi Senjōgahara, người nổi tiếng chưa bao giờ nói chuyện với ai, rơi từ cầu thang vào vòng tay của Koyomi. Thế nhưng khác với lẽ thường, dường như Hitagi chẳng có tí trọng lượng nào cả. Dù bị cô hăm dọa, nhưng cậu vẫn cương quyết giúp đỡ và giới thiệu cô với Meme Oshino, một lão trung niên không nhà cửa, người đã giúp cậu khỏi kiếp ma cà rồng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dịch thuật ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quy chuẩn dịch thuật và các vấn đề khác xin liên hệ tại đây: http://vnsharing.net/forum/showthread.php?t=140283&lt;br /&gt;
Cập nhật 14/9: Từ nay link đọc online chính sẽ cập nhật tại đây.&lt;br /&gt;
http://sonako.wikia.com/wiki/Monogatari_Series&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cập nhật ==&lt;br /&gt;
*19 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật toàn bộ Nisemonogatari - Karen Ong.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*23 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Koimonogatari - Hitagi End phần 029.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*24 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Koimonogatari - Hitagi End phần 030.&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Nekomonogatari (Shiro) phần 020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*26 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Nekomonogatari (Shiro) phần 021.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*30 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Nekomonogatari (Shiro) phần 022.&lt;br /&gt;
Các thông tin cập nhật cũ hơn có thể xem tại trang [[Monogatari Series Vietnamese Version Update Page|thông tin Update]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series [http://vi.wikipedia.org/wiki/Bakemonogatari &#039;&#039;Monogatari&#039;&#039;], tác giả [http://en.wikipedia.org/wiki/Nisio_Isin Nishio Ishin] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Tập 1 / 化物語（上）===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Bakemonogatari Vol1. - Hình minh họa|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Hitagi Cua&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/008|008]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Mayoi Sên&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/008|008]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/009|009]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Suruga Khỉ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**001&lt;br /&gt;
**002&lt;br /&gt;
**003&lt;br /&gt;
**004&lt;br /&gt;
**005&lt;br /&gt;
**006&lt;br /&gt;
**007&lt;br /&gt;
**008&lt;br /&gt;
**009&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Tập 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Bakemonogatari Vol.2 - Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Nadeko Rắn&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**001&lt;br /&gt;
**002&lt;br /&gt;
**003&lt;br /&gt;
**004&lt;br /&gt;
**005&lt;br /&gt;
**006&lt;br /&gt;
**007&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Mèo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Tsubasa Mèo/001|001]]&lt;br /&gt;
**002&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Tsubasa Mèo/003|003]]&lt;br /&gt;
**004&lt;br /&gt;
**005&lt;br /&gt;
**006&lt;br /&gt;
**007&lt;br /&gt;
**008&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kizumonogatari / 傷物語===&lt;br /&gt;
[[Image:Kizumonogatari 000a.jpg|400px|thumb|Bìa Kizumonogatari]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Kizumonogatari Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Koyomi Ma cà rồng&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/008|008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/011|011]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/013|013]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/014|014]]&lt;br /&gt;
**015&lt;br /&gt;
**016&lt;br /&gt;
**017&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/018|018]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Nisemonogatari Tập 1_Full_Text|Nisemonogatari Tập 1/ 偽物語（上)]]===&lt;br /&gt;
[[Image:Nisemono v1 000a.jpg|400px|thumb|Bìa Nisemonogatari (quyển thượng)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Nisemonogatari Vol1. Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Karen Ong&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/008|008]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/011|011]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/013|013]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/014|014]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/015|015]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/016|016]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/017|017]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/018|018]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/019|019]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/020|020]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/021|021]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/022|022]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/Lời bạt|Lời bạt]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Nisemonogatari Tập 2_Full Text|Nisemonogatari Tập 2/偽物語（下）]]===&lt;br /&gt;
[[Image:Nisemono v2 000a.jpg|400px|thumb|Bìa Nisemonogatari (quyển hạ)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Nisemonogatari Vol2. Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tsukihi Phượng hoàng&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/006|006]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/008|008]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/011|011]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/013|013]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/Lời cuối|Lời cuối]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (Kuro) / 猫物語 (黒)===&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Nekomonogatari (Hắc) Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Gia đình&#039;&#039;&#039; [http://anysend.com/D19D5C57A81779DA579E22375BD5B6D1 PDF Download]&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (Shiro) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
[[Image:Neko White 000.jpg|400px|thumb|Bìa Nekomonogatari (Shiro)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Bạch)Minh họa gốc|Hình minh họa]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Hổ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/011|011]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/014|014]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/015|015]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/016|016]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/017|017]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/018|018]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/019|019]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/020|020]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/021|021]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/022|022]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/023|023]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/024|024]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/025|025]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/026|026]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/027|027]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/052|052]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/053|053]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/054|054]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/055|055]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/056|056]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/057|057]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/058|058]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/059|059]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/060|060]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/061|061]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/062|062]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/063|063]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/064|064]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/065|065]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/066|066]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kabukimonogatari / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Mayoi Cương thi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hanamonogatari / 花物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Suruga Ác quỷ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Otorimonogatari / 囮物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Otorimonogatari/Novel Illustrations|Hình minh họa]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Nadeko Medusa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari/Otorimonogatari/Nadeko Medusa/001|001]]&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Onimonogatari / 鬼物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Shinobu Thời gian&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koimonogatari / 恋物語===&lt;br /&gt;
[[Image:Koimonogatari 000b.jpg|400px|thumb|Bìa Koimonogatari]]&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Koimonogatari Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Hitagi End&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/008|008]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/011|011]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/013|013]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/014|014]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/015|015]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/016|016]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/017|017]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/018|018]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/019|019]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/020|020]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/021|021]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/022|022]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/023|023]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/024|024]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/025|025]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/026|026]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/027|027]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/028|028]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/029|029]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/030|030]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/031|031]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/032|032]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/033|033]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/034|034]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/035|035]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/036|036]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/037|037]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/038|038]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/039|039]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
Trưởng nhóm:&lt;br /&gt;
::*[[User:吉岡唯|吉岡唯]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bakemonogatari ===&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Trưởng nhóm&#039;&#039; (Leader/QC)====&lt;br /&gt;
::*[[User:christianbelouve|christianbelouve]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên dịch&#039;&#039; (Translator)====&lt;br /&gt;
::*[[User:christianbelouve|christianbelouve]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Shera|Solarius]]&lt;br /&gt;
::*[[User:fishscreen|fishscreen]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên tập&#039;&#039; (Editor)====&lt;br /&gt;
::*[[User:Babythethao|Babythethao]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kizumonogatari===&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Trưởng nhóm&#039;&#039; (Leader/QC)====&lt;br /&gt;
::*[[User:Babythethao|Babythethao]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên dịch&#039;&#039; (Translator)====&lt;br /&gt;
::*[[User:thuong1307|thuong1307]]&lt;br /&gt;
::*[[User:celestialgod|celestialgod]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên tập&#039;&#039; (Editor)====&lt;br /&gt;
::*[[User:Babythethao|Babythethao]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nisemonogatari===&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên dịch&#039;&#039; (Translator)====&lt;br /&gt;
::*[[User:Shera|Solarius]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Runan92|Runan92]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên tập&#039;&#039; (Editor)====&lt;br /&gt;
:::*[[User:Shera|Solarius]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari===&lt;br /&gt;
::*[[User:pikeman1|pikeman1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koimonogatari===&lt;br /&gt;
::*[[User:吉岡唯|吉岡唯]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tổng quan series ==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Tập 1&#039;&#039; / 化物語（上） (1 tháng Mười Một năm 2006, ISBN 4-06-283602-5）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Tập 2&#039;&#039; / 化物語（下） (1 tháng Mười Hai năm 2006, ISBN 4-06-283607-6）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kizumonogatari&#039;&#039; / 傷物語 (7 tháng Năm năm 2008, ISBN 978-4-06-283663-0）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Tập 1&#039;&#039; / 偽物語（上） (2 tháng Chín năm 2008, ISBN 978-4-06-283679-1）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Tập 2&#039;&#039; / 偽物語（下） (10 tháng Sáu năm 2009, ISBN 978-4-06-283702-6）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (Kuro)&#039;&#039; / 猫物語 (黒) (28 tháng Bảy 2010, ISBN 978-4-06-283748-4）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (Shiro)&#039;&#039; / 猫物語 (白) (27 tháng Mười năm 2010, ISBN 978-4-06-283758-3）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kabukimonogatari&#039;&#039; / 傾物語 (24 tháng Mười Hai năm 2010,ISBN 978-4-06-283767-5）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Hanamonogatari&#039;&#039; / 花物語 (21 tháng Ba năm 2011, ISBN 978-4-06-283771-2）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Otorimonogatari&#039;&#039; / 囮物語 (30 tháng Sáu năm 2011, ISBN 978-4-06-283776-7）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Onimonogatari&#039;&#039; / 鬼物語 (28 tháng Chín năm 2011, ISBN 978-4-06-283781-1）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Koimonogatari&#039;&#039; / 恋物語 (22 tháng Mười Hai năm 2011, ISBN 978-4-06-283792-7)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Tsukimonogatari&#039;&#039; / 憑物語 (TBA 2012)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Owarimonogatari&#039;&#039; / 終物語 (TBA 2012)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Zokuowarimonogatari&#039;&#039; / 続終物語 (TBA 2012)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Vietnamese]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Monogatari_Series&amp;diff=298988</id>
		<title>Monogatari Series</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Monogatari_Series&amp;diff=298988"/>
		<updated>2013-11-03T16:31:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: /* Owarimonogatari Volume 1/ 終物語 （上） */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Bakemonogatari Up.png|200px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Monogatari series is also available in the following languages:&lt;br /&gt;
*[[Monogatari_(Français)|Français (French)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_%7ESpanish%7E|Spanish (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_PL|Polish (Polish)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari_~Brazilian_Portuguese~|Português Brasileiro (Brazilian Portuguese)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Russian_Version~|Русский (Russian)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Italiano_(Italian)|Italiano (Italian)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_Tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamese)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series Bahasa Indonesia|Bahasa Indonesia (Indonesian)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Note: Translation progress varies for each version.) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Story Synopsis ==&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;Monogatari&#039;&#039; series centers on Koyomi Araragi, a third year high school student who is almost human again after briefly becoming a vampire. One day, a classmate named Hitagi Senjōgahara, who infamously never talks to anyone, falls down the stairs into Koyomi&#039;s arms. He discovers that Hitagi weighs next to nothing, in defiance of physics. Despite being threatened by her, Koyomi offers his help, and introduces her to Meme Oshino, a middle-aged homeless man who helped him stop being a vampire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Monogatari Series/Registration|Registration]]===&lt;br /&gt;
Translators are asked to [[Monogatari Series/Registration|register]] which chapters they&#039;re working on (see the [[Format_guideline#Translators|Guideline]] page for usage rules).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Format Standards ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every Chapter (after editing) must conform to the agreed points highlighted in the below guidelines&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series/Guidelines]] for guidelines specific for this project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is a [[Monogatari_Series:Timeline|story timeline]] available which organizes the stories in the novels in chronological order, should you want to read everything ordered by date. &#039;&#039;&#039;(SPOILER)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Feedback ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you enjoyed the series, why don&#039;t you tell us in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=2930 forum]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*August 8, 2009 - Project page opened.&lt;br /&gt;
*July 6, 2010 - Bakemonogatari Volume 1 Hitagi Crab completed.&lt;br /&gt;
*June 14, 2011 - Kizumonogatari completed.&lt;br /&gt;
*June 29, 2011 - Anime Guidebook Nadeko and Swimming Pool completed.&lt;br /&gt;
*August 10, 2011 - Anime Guidebook Hitagi Buffet completed.&lt;br /&gt;
*February 29, 2012 - Bakemonogatari Volume 1 Mayoi Snail completed.&lt;br /&gt;
*November 14, 2012 - Nekomonogatari (Black) completed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== The &amp;lt;span class=&amp;quot;plainlinks&amp;quot;&amp;gt;[http://en.wikipedia.org/wiki/Bakemonogatari &#039;&#039;Monogatari&#039;&#039;] series, by [http://en.wikipedia.org/wiki/Nisio_Isin Nishio Ishin]&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
Visit [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=4440 this thread] for any information, comments and error reports on the PDFs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Volume 1 / 化物語（上）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab|&#039;&#039;&#039;Hitagi Crab&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 008|008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail|&#039;&#039;&#039;Mayoi Snail&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 009|009]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Suruga Monkey&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 004|004]] (57%)&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 009|009]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Volume 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume2/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Nadeko Snake&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 007|007]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Cat&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 008|008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kizumonogatari / 傷物語 ===&lt;br /&gt;
::*[http://rapidshare.com/files/3062196730/Kizumonogatari-Nisio_Ishin-English-Baka-Tsuki.pdf Full PDF to download from Rapidshare]&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp|&#039;&#039;&#039;Koyomi Vamp&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 013|013]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 014|014]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 015|015]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 016|016]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 017|017]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 018|018]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nisemonogatari Volume 1 / 偽物語（上）===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Karen Bee&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 004|004]] (40%)&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 005|005]]&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nisemonogatari Volume 2 / 偽物語（下）===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume2/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsukihi Phoenix&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume2/Tsukihi Phoenix 001|001]] (75%)&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (Black) / 猫物語 (黒) ([http://www.mediafire.com/view/?nhezq40kunooatd PDF])===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family|&#039;&#039;&#039;Tsubasa Family&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 013|013]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (White) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
This Volume is a hosted translation with permission and credited to [http://canonrap.wordpress.com/ Quality ★ Mistranslations] by CanonRap.&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Tiger&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 014|014]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 015|015]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 016|016]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 017|017]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 018|018]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 019|019]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 020|020]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 021|021]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 022|022]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 023|023]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 024|024]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 025|025]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 026|026]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 027|027]]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/04/26/nekomono2-052/ 052]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/03/nekomono2-053/ 053]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/10/nekomono2-054/ 054]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/16/nekomono2-055/ 055]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/22/nekomono2-056/ 056]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/01/nekomono2-057/ 057]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/06/nekomono2-058/ 058]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/14/nekomono2-059/ 059]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/19/nekomono2-060/ 060]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/29/nekomono2-061/ 061]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/08/nekomono2-062/ 062]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/13/nekomono2-063/ 063]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/21/nekomono2-064/ 064]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/22/nekomono2-065/ 065]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/30/nekomono2-066/ 066]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kabukimonogatari / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Mayoi Jiangshi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 013|013]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 014|014]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 015|015]]&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hanamonogatari / 花物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Suruga Devil&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 008|008]]&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Otorimonogatari / 囮物語===&lt;br /&gt;
Part of this volume is a hosted translation, with permission and credited to [http://canonrap.wordpress.com/ Quality ★ Mistranslations] by CanonRap.&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Otorimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Nadeko Medusa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Otorimonogatari/Nadeko Medusa 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/11/23/otori_002/ 002]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/11/30/otori_003/ 003]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/12/25/otori-004/ 004]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2013/01/17/otori-005/ 005]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2013/02/11/otori-006/ 006]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2013/03/02/otori-007/ 007]&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Onimonogatari / 鬼物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Onimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Shinobu Time&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Onimonogatari/001|001]]&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koimonogatari / 恋物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Koimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Hitagi End&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 008|008]]&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tsukimonogatari / 憑物語=== &lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Yotsugi Doll&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Yotsugi Doll 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Yotsugi Doll 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Yotsugi Doll 003|003]] &lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Yotsugi Doll 004|004]]&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koyomimonogatari / 暦物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Koyomi Stone&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koyomimonogatari/Koyomi Stone 001|001]] (incomplete)&lt;br /&gt;
::*Koyomi Flower&lt;br /&gt;
::*Koyomi Sand&lt;br /&gt;
::*Koyomi Water&lt;br /&gt;
::*Koyomi Wind&lt;br /&gt;
::*Koyomi Tree&lt;br /&gt;
::*Koyomi Tea&lt;br /&gt;
::*Koyomi Mountain&lt;br /&gt;
::*Koyomi Torus&lt;br /&gt;
::*Koyomi Seed&lt;br /&gt;
::*Koyomi Nothing&lt;br /&gt;
::*Koyomi Dead&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Owarimonogatari Volume 1/ 終物語 （上）===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Ougi Formula&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[http://90percentzebra.wordpress.com/2013/10/12/ougi-formula-001/ 001]&lt;br /&gt;
::**[http://90percentzebra.wordpress.com/2013/10/23/ougi-formula-002/ 002]&lt;br /&gt;
::**[http://90percentzebra.wordpress.com/2013/11/03/ougi-formula-003/ 003]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Sodachi Riddle&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Sodachi Lost&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Owarimonogatari Volume 2/ 終物語（下）	===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Ougi Dark&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Zokuowarimonogatari / 続終物語=== &lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Koyomi Book&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Official Anime Guidebook===&lt;br /&gt;
Nadeko Pool is a hosted translation with permission and credited to &#039;&#039;&#039;[http://cetranslation.blogspot.com/ C.E Light Novels Translations]&#039;&#039;&#039;. The translation is locked from edits on their request. Do visit &#039;&#039;&#039;[http://cetranslation.blogspot.com/ their blog]&#039;&#039;&#039; for other translation projects.&lt;br /&gt;
::*[[Hitagi Buffet]]&lt;br /&gt;
::*Mayoi Room&lt;br /&gt;
::*Suruga Court&lt;br /&gt;
::*[[Nadeko Pool]] (by [http://cetranslation.blogspot.com/2011/06/bakemonogatari-nadeko-and-swimming-pool.html C.E Light Novels Translations])&lt;br /&gt;
::*Tsubasa Song&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: [[User:Velocity7|velocity7]]&lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[User:onizuka-gto|Onizuka-GTO]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translators ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Js06|Js06]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Omimon|Omimon]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Shikijin|Shikijin]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Sozuoka|Sozuoka]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Velocity7|velocity7]]&lt;br /&gt;
::*[[User:LiTTleDRAgo|LiTTleDRAgo]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Kerrichan|Kerrichan]] (&#039;&#039;&#039;MIA&#039;&#039;&#039; from baka-tsuki)&lt;br /&gt;
::*[[User:Junnynam|Junnynam]] (Will return when confident enough)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editors ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Dan.|Dan.]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Hiro Hayase|Hiro Hayase]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:NaweG|NaweG]] (&#039;&#039;&#039;KIA&#039;&#039;&#039; from baka-tsuki)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Other Contributors===&lt;br /&gt;
:* [http://cetranslation.blogspot.com/ C.E Light Novels Translations] (Translation)&lt;br /&gt;
:* [http://canonrap.wordpress.com/ Quality ★ Mistranslations] (Translation)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Volume 1&#039;&#039; / 化物語（上） (Published November 1, 2006, ISBN 4-06-283602-5） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Volume 2&#039;&#039; / 化物語（下） (Published December 1, 2006, ISBN 4-06-283607-6） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kizumonogatari&#039;&#039; / 傷物語 (Published May 7, 2008, ISBN 978-4-06-283663-0） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Volume 1&#039;&#039; / 偽物語（上） (Published September 2, 2008, ISBN 978-4-06-283679-1） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Volume 2&#039;&#039; / 偽物語（下） (Published June 10, 2009, ISBN 978-4-06-283702-6） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (Black)&#039;&#039; / 猫物語 (黒) (Published July 28, 2010, ISBN 978-4-06-283748-4）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (White)&#039;&#039; / 猫物語 (白) (Published October 29, 2010, ISBN 978-4-06-283758-3）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kabukimonogatari&#039;&#039; / 傾物語 (Published December 24, 2010, ISBN 978-4-06-283767-5）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Hanamonogatari&#039;&#039; / 花物語 (Published March 31, 2011, ISBN 978-4-06-283771-2）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Otorimonogatari&#039;&#039; / 囮物語 (Published June 30, 2011, ISBN 978-4-06-283776-7）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Onimonogatari&#039;&#039; / 鬼物語 (Published September 28, 2011, ISBN 978-4-06-283781-1）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Koimonogatari&#039;&#039; / 恋物語 (Published December 22, 2011, ISBN 978-4-06-283792-7)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039; Tsukimonogatari&#039;&#039; / 憑物語 (Published September 27, 2012, ISBN 978-4-06-283812-2)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039; Koyomimonogatari&#039;&#039; / 暦物語 (Published May 25, 2013 ISBN 978-4-06-283837-5)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039; Owarimonogatari Volume 1&#039;&#039; / 終物語（上） (October 23, 2013 ISBN 978-4-06-283857-3)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039; Owarimonogatari Volume 2&#039;&#039; / 終物語（下） (TBA 2013)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039; Zokuowarimonogatari&#039;&#039; / 続終物語 (TBA 2014)&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Psychological]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Monogatari_Series&amp;diff=296858</id>
		<title>Monogatari Series</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Monogatari_Series&amp;diff=296858"/>
		<updated>2013-10-24T06:59:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: /* Owarimonogatari Volume 1/ 終物語 （上） */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Bakemonogatari Up.png|200px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Monogatari series is also available in the following languages:&lt;br /&gt;
*[[Monogatari_(Français)|Français (French)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_%7ESpanish%7E|Spanish (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_PL|Polish (Polish)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari_~Brazilian_Portuguese~|Português Brasileiro (Brazilian Portuguese)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Russian_Version~|Русский (Russian)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Italiano_(Italian)|Italiano (Italian)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_Tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamese)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series Bahasa Indonesia|Bahasa Indonesia (Indonesian)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Note: Translation progress varies for each version.) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Story Synopsis ==&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;Monogatari&#039;&#039; series centers on Koyomi Araragi, a third year high school student who is almost human again after briefly becoming a vampire. One day, a classmate named Hitagi Senjōgahara, who infamously never talks to anyone, falls down the stairs into Koyomi&#039;s arms. He discovers that Hitagi weighs next to nothing, in defiance of physics. Despite being threatened by her, Koyomi offers his help, and introduces her to Meme Oshino, a middle-aged homeless man who helped him stop being a vampire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Monogatari Series/Registration|Registration]]===&lt;br /&gt;
Translators are asked to [[Monogatari Series/Registration|register]] which chapters they&#039;re working on (see the [[Format_guideline#Translators|Guideline]] page for usage rules).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Format Standards ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every Chapter (after editing) must conform to the agreed points highlighted in the below guidelines&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series/Guidelines]] for guidelines specific for this project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is a [[Monogatari_Series:Timeline|story timeline]] available which organizes the stories in the novels in chronological order, should you want to read everything ordered by date. &#039;&#039;&#039;(SPOILER)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Feedback ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you enjoyed the series, why don&#039;t you tell us in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=2930 forum]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*August 8, 2009 - Project page opened.&lt;br /&gt;
*July 6, 2010 - Bakemonogatari Volume 1 Hitagi Crab completed.&lt;br /&gt;
*June 14, 2011 - Kizumonogatari completed.&lt;br /&gt;
*June 29, 2011 - Anime Guidebook Nadeko and Swimming Pool completed.&lt;br /&gt;
*August 10, 2011 - Anime Guidebook Hitagi Buffet completed.&lt;br /&gt;
*February 29, 2012 - Bakemonogatari Volume 1 Mayoi Snail completed.&lt;br /&gt;
*November 14, 2012 - Nekomonogatari (Black) completed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== The &amp;lt;span class=&amp;quot;plainlinks&amp;quot;&amp;gt;[http://en.wikipedia.org/wiki/Bakemonogatari &#039;&#039;Monogatari&#039;&#039;] series, by [http://en.wikipedia.org/wiki/Nisio_Isin Nishio Ishin]&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
Visit [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=4440 this thread] for any information, comments and error reports on the PDFs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Volume 1 / 化物語（上）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab|&#039;&#039;&#039;Hitagi Crab&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 008|008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail|&#039;&#039;&#039;Mayoi Snail&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 009|009]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Suruga Monkey&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 004|004]] (57%)&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 009|009]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Volume 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume2/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Nadeko Snake&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 007|007]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Cat&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 008|008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kizumonogatari / 傷物語 ===&lt;br /&gt;
::*[http://rapidshare.com/files/3062196730/Kizumonogatari-Nisio_Ishin-English-Baka-Tsuki.pdf Full PDF to download from Rapidshare]&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp|&#039;&#039;&#039;Koyomi Vamp&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 013|013]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 014|014]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 015|015]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 016|016]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 017|017]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 018|018]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nisemonogatari Volume 1 / 偽物語（上）===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Karen Bee&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 004|004]] (40%)&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 005|005]]&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nisemonogatari Volume 2 / 偽物語（下）===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume2/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsukihi Phoenix&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume2/Tsukihi Phoenix 001|001]] (75%)&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (Black) / 猫物語 (黒) ([http://www.mediafire.com/view/?nhezq40kunooatd PDF])===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family|&#039;&#039;&#039;Tsubasa Family&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 013|013]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (White) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
This Volume is a hosted translation with permission and credited to [http://canonrap.wordpress.com/ Quality ★ Mistranslations] by CanonRap.&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Tiger&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 014|014]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 015|015]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 016|016]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 017|017]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 018|018]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 019|019]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 020|020]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 021|021]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 022|022]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 023|023]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 024|024]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 025|025]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 026|026]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 027|027]]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/04/26/nekomono2-052/ 052]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/03/nekomono2-053/ 053]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/10/nekomono2-054/ 054]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/16/nekomono2-055/ 055]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/22/nekomono2-056/ 056]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/01/nekomono2-057/ 057]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/06/nekomono2-058/ 058]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/14/nekomono2-059/ 059]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/19/nekomono2-060/ 060]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/29/nekomono2-061/ 061]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/08/nekomono2-062/ 062]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/13/nekomono2-063/ 063]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/21/nekomono2-064/ 064]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/22/nekomono2-065/ 065]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/30/nekomono2-066/ 066]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kabukimonogatari / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Mayoi Jiangshi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 013|013]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 014|014]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 015|015]]&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hanamonogatari / 花物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Suruga Devil&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 008|008]]&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Otorimonogatari / 囮物語===&lt;br /&gt;
Part of this volume is a hosted translation, with permission and credited to [http://canonrap.wordpress.com/ Quality ★ Mistranslations] by CanonRap.&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Otorimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Nadeko Medusa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Otorimonogatari/Nadeko Medusa 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/11/23/otori_002/ 002]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/11/30/otori_003/ 003]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/12/25/otori-004/ 004]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2013/01/17/otori-005/ 005]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2013/02/11/otori-006/ 006]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2013/03/02/otori-007/ 007]&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Onimonogatari / 鬼物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Onimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Shinobu Time&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Onimonogatari/001|001]]&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koimonogatari / 恋物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Koimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Hitagi End&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 008|008]]&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tsukimonogatari / 憑物語=== &lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Yotsugi Doll&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Yotsugi Doll 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Yotsugi Doll 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Yotsugi Doll 003|003]] &lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Yotsugi Doll 004|004]]&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koyomimonogatari / 暦物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Koyomi Stone&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koyomimonogatari/Koyomi Stone 001|001]] (incomplete)&lt;br /&gt;
::*Koyomi Flower&lt;br /&gt;
::*Koyomi Sand&lt;br /&gt;
::*Koyomi Water&lt;br /&gt;
::*Koyomi Wind&lt;br /&gt;
::*Koyomi Tree&lt;br /&gt;
::*Koyomi Tea&lt;br /&gt;
::*Koyomi Mountain&lt;br /&gt;
::*Koyomi Torus&lt;br /&gt;
::*Koyomi Seed&lt;br /&gt;
::*Koyomi Nothing&lt;br /&gt;
::*Koyomi Dead&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Owarimonogatari Volume 1/ 終物語 （上）===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Ougi Formula&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[http://90percentzebra.wordpress.com/2013/10/12/ougi-formula-001/ 001]&lt;br /&gt;
::**[http://90percentzebra.wordpress.com/2013/10/23/ougi-formula-002/ 002]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Sodachi Riddle&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Sodachi Lost&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Owarimonogatari Volume 2/ 終物語（下）	===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Ougi Dark&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Zokuowarimonogatari / 続終物語=== &lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Koyomi Book&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Official Anime Guidebook===&lt;br /&gt;
Nadeko Pool is a hosted translation with permission and credited to &#039;&#039;&#039;[http://cetranslation.blogspot.com/ C.E Light Novels Translations]&#039;&#039;&#039;. The translation is locked from edits on their request. Do visit &#039;&#039;&#039;[http://cetranslation.blogspot.com/ their blog]&#039;&#039;&#039; for other translation projects.&lt;br /&gt;
::*[[Hitagi Buffet]]&lt;br /&gt;
::*Mayoi Room&lt;br /&gt;
::*Suruga Court&lt;br /&gt;
::*[[Nadeko Pool]] (by [http://cetranslation.blogspot.com/2011/06/bakemonogatari-nadeko-and-swimming-pool.html C.E Light Novels Translations])&lt;br /&gt;
::*Tsubasa Song&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: [[User:Velocity7|velocity7]]&lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[User:onizuka-gto|Onizuka-GTO]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translators ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Js06|Js06]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Omimon|Omimon]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Shikijin|Shikijin]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Sozuoka|Sozuoka]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Velocity7|velocity7]]&lt;br /&gt;
::*[[User:LiTTleDRAgo|LiTTleDRAgo]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Kerrichan|Kerrichan]] (&#039;&#039;&#039;MIA&#039;&#039;&#039; from baka-tsuki)&lt;br /&gt;
::*[[User:Junnynam|Junnynam]] (Will return when confident enough)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editors ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Dan.|Dan.]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Hiro Hayase|Hiro Hayase]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:NaweG|NaweG]] (&#039;&#039;&#039;KIA&#039;&#039;&#039; from baka-tsuki)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Other Contributors===&lt;br /&gt;
:* [http://cetranslation.blogspot.com/ C.E Light Novels Translations] (Translation)&lt;br /&gt;
:* [http://canonrap.wordpress.com/ Quality ★ Mistranslations] (Translation)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Volume 1&#039;&#039; / 化物語（上） (Published November 1, 2006, ISBN 4-06-283602-5） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Volume 2&#039;&#039; / 化物語（下） (Published December 1, 2006, ISBN 4-06-283607-6） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kizumonogatari&#039;&#039; / 傷物語 (Published May 7, 2008, ISBN 978-4-06-283663-0） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Volume 1&#039;&#039; / 偽物語（上） (Published September 2, 2008, ISBN 978-4-06-283679-1） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Volume 2&#039;&#039; / 偽物語（下） (Published June 10, 2009, ISBN 978-4-06-283702-6） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (Black)&#039;&#039; / 猫物語 (黒) (Published July 28, 2010, ISBN 978-4-06-283748-4）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (White)&#039;&#039; / 猫物語 (白) (Published October 29, 2010, ISBN 978-4-06-283758-3）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kabukimonogatari&#039;&#039; / 傾物語 (Published December 24, 2010, ISBN 978-4-06-283767-5）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Hanamonogatari&#039;&#039; / 花物語 (Published March 31, 2011, ISBN 978-4-06-283771-2）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Otorimonogatari&#039;&#039; / 囮物語 (Published June 30, 2011, ISBN 978-4-06-283776-7）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Onimonogatari&#039;&#039; / 鬼物語 (Published September 28, 2011, ISBN 978-4-06-283781-1）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Koimonogatari&#039;&#039; / 恋物語 (Published December 22, 2011, ISBN 978-4-06-283792-7)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039; Tsukimonogatari&#039;&#039; / 憑物語 (Published September 27, 2012, ISBN 978-4-06-283812-2)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039; Koyomimonogatari&#039;&#039; / 暦物語 (Published May 25, 2013 ISBN 978-4-06-283837-5)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039; Owarimonogatari Volume 1&#039;&#039; / 終物語（上） (October 23, 2013 ISBN 978-4-06-283857-3)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039; Owarimonogatari Volume 2&#039;&#039; / 終物語（下） (TBA 2013)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039; Zokuowarimonogatari&#039;&#039; / 続終物語 (TBA 2014)&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Psychological]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Monogatari_Series&amp;diff=237094</id>
		<title>Monogatari Series</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Monogatari_Series&amp;diff=237094"/>
		<updated>2013-03-27T08:55:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: /* Series Overview */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Bakemonogatari Up.png|200px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Monogatari series is also available in the following languages:&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_%7ESpanish%7E|Spanish (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_PL|Polish (Polish)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari_~Brazilian_Portuguese~|Português Brasileiro (Brazilian Portuguese)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Russian_Version~|Русский (Russian)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Italiano_(Italian)|Italiano (Italian)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_Tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamese)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series Bahasa Indonesia|Bahasa Indonesia (Indonesian)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Note: Translation progress varies for each version.) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Story Synopsis ==&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;Monogatari&#039;&#039; series centers on Koyomi Araragi, a third year high school student who is almost human again after briefly becoming a vampire. One day, a classmate named Hitagi Senjōgahara, who infamously never talks to anyone, falls down the stairs into Koyomi&#039;s arms. He discovers that Hitagi weighs next to nothing, in defiance of physics. Despite being threatened by her, Koyomi offers his help, and introduces her to Meme Oshino, a middle-aged homeless man who helped him stop being a vampire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Monogatari Series/Registration|Registration]]==&lt;br /&gt;
Translators are asked to [[Monogatari Series/Registration|register]] which chapters they&#039;re working on (see the [[Format_guideline#Translators|Guideline]] page for usage rules).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Format Standards ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every Chapter (after editing) must conform to the agreed points highlighted in the below guidelines&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series/Guidelines]] for guidelines specific for this project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is a [[Monogatari_Series:Timeline|story timeline]] available which organizes the stories in the novels in chronological order, should you want to read everything ordered by date. &#039;&#039;&#039;(SPOILER)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Feedback ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you enjoyed the series, why don&#039;t you tell us in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=2930 forum]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*August 8, 2009 - Project page opened.&lt;br /&gt;
*July 6, 2010 - Bakemonogatari Volume 1 Hitagi Crab completed.&lt;br /&gt;
*June 14, 2011 - Kizumonogatari completed.&lt;br /&gt;
*June 29, 2011 - Anime Guidebook Nadeko and Swimming Pool completed.&lt;br /&gt;
*August 10, 2011 - Anime Guidebook Hitagi Buffet completed.&lt;br /&gt;
*February 29, 2012 - Bakemonogatari Volume 1 Mayoi Snail completed.&lt;br /&gt;
*November 14, 2012 - Nekomonogatari (Black) completed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== The &amp;lt;span class=&amp;quot;plainlinks&amp;quot;&amp;gt;[http://en.wikipedia.org/wiki/Bakemonogatari &#039;&#039;Monogatari&#039;&#039;] series, by [http://en.wikipedia.org/wiki/Nisio_Isin Nishio Ishin]&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
Visit [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=4440 this thread] for any information, comments and error reports on the PDFs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Volume 1 / 化物語（上）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab|&#039;&#039;&#039;Hitagi Crab&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 008|008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail|&#039;&#039;&#039;Mayoi Snail&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 009|009]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Suruga Monkey&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 004|004]] (57%)&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 009|009]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Volume 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume2/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Nadeko Snake&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 007|007]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Cat&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 008|008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kizumonogatari / 傷物語 ([http://www.mediafire.com/?z3z7nvcolapa9du PDF])===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp|&#039;&#039;&#039;Koyomi Vamp&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 013|013]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 014|014]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 015|015]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 016|016]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 017|017]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 018|018]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nisemonogatari Volume 1 / 偽物語（上）===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Karen Bee&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 004|004]] (40%)&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 005|005]]&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nisemonogatari Volume 2 / 偽物語（下）===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume2/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsukihi Phoenix&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume2/Tsukihi Phoenix 001|001]] (75%)&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (Black) / 猫物語 (黒) ([http://www.mediafire.com/view/?nhezq40kunooatd PDF])===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family|&#039;&#039;&#039;Tsubasa Family&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 013|013]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (White) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
This Volume is a hosted translation with permission and credited to [http://canonrap.wordpress.com/ Quality ★ Mistranslations] by CanonRap.&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Tiger&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 014|014]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 015|015]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 016|016]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 017|017]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 018|018]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 019|019]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 020|020]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 021|021]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 022|022]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 023|023]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 024|024]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 025|025]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 026|026]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 027|027]]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/04/26/nekomono2-052/ 052]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/03/nekomono2-053/ 053]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/10/nekomono2-054/ 054]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/16/nekomono2-055/ 055]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/22/nekomono2-056/ 056]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/01/nekomono2-057/ 057]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/06/nekomono2-058/ 058]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/14/nekomono2-059/ 059]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/19/nekomono2-060/ 060]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/29/nekomono2-061/ 061]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/08/nekomono2-062/ 062]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/13/nekomono2-063/ 063]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/21/nekomono2-064/ 064]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/22/nekomono2-065/ 065]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/30/nekomono2-066/ 066]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kabukimonogatari / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Mayoi Jiangshi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 013|013]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 014|014]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 015|015]]&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hanamonogatari / 花物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Suruga Devil&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 008|008]]&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Otorimonogatari / 囮物語===&lt;br /&gt;
Part of this volume is a hosted translation, with permission and credited to [http://canonrap.wordpress.com/ Quality ★ Mistranslations] by CanonRap.&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Otorimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Nadeko Medusa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Otorimonogatari/Nadeko Medusa 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/11/23/otori_002/ 002]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/11/30/otori_003/ 003]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/12/25/otori-004/ 004]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2013/01/17/otori-005/ 005]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2013/02/11/otori-006/ 006]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2013/03/02/otori-007/ 007]&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Onimonogatari / 鬼物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Onimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Shinobu Time&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Onimonogatari/001|001]]&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koimonogatari / 恋物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Koimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Hitagi End&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 008|008]]&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tsukimonogatari / 憑物語=== &lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Yotsugi Doll&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Yotsugi Doll 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Yotsugi Doll 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Yotsugi Doll 003|003]] &lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Yotsugi Doll 004|004]]&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koyomimonogatari / 暦物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Owarimonogatari / 終物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Ougi Dark&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Zokuowarimonogatari / 続終物語=== &lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Koyomi Book&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Official Anime Guidebook===&lt;br /&gt;
Nadeko Pool is a hosted translation with permission and credited to &#039;&#039;&#039;[http://cetranslation.blogspot.com/ C.E Light Novels Translations]&#039;&#039;&#039;. The translation is locked from edits on their request. Do visit &#039;&#039;&#039;[http://cetranslation.blogspot.com/ their blog]&#039;&#039;&#039; for other translation projects.&lt;br /&gt;
::*[[Hitagi Buffet]]&lt;br /&gt;
::*Mayoi Room&lt;br /&gt;
::*Suruga Court&lt;br /&gt;
::*[[Nadeko Pool]] (by [http://cetranslation.blogspot.com/2011/06/bakemonogatari-nadeko-and-swimming-pool.html C.E Light Novels Translations])&lt;br /&gt;
::*Tsubasa Song&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: [[User:Velocity7|velocity7]]&lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[User:onizuka-gto|Onizuka-GTO]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translators ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Js06|Js06]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Omimon|Omimon]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Shikijin|Shikijin]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Sozuoka|Sozuoka]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Velocity7|velocity7]]&lt;br /&gt;
::*[[User:LiTTleDRAgo|LiTTleDRAgo]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Kerrichan|Kerrichan]] (&#039;&#039;&#039;MIA&#039;&#039;&#039; from baka-tsuki)&lt;br /&gt;
::*[[User:Junnynam|Junnynam]] (Will return when confident enough)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editors ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Dan.|Dan.]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Hiro Hayase|Hiro Hayase]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:NaweG|NaweG]] (&#039;&#039;&#039;KIA&#039;&#039;&#039; from baka-tsuki)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Other Contributors===&lt;br /&gt;
:* [http://cetranslation.blogspot.com/ C.E Light Novels Translations] (Translation)&lt;br /&gt;
:* [http://canonrap.wordpress.com/ Quality ★ Mistranslations] (Translation)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Volume 1&#039;&#039; / 化物語（上） (Published November 1, 2006, ISBN 4-06-283602-5） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Volume 2&#039;&#039; / 化物語（下） (Published December 1, 2006, ISBN 4-06-283607-6） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kizumonogatari&#039;&#039; / 傷物語 (Published May 7, 2008, ISBN 978-4-06-283663-0） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Volume 1&#039;&#039; / 偽物語（上） (Published September 2, 2008, ISBN 978-4-06-283679-1） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Volume 2&#039;&#039; / 偽物語（下） (Published June 10, 2009, ISBN 978-4-06-283702-6） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (Black)&#039;&#039; / 猫物語 (黒) (Published July 28, 2010, ISBN 978-4-06-283748-4）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (White)&#039;&#039; / 猫物語 (白) (Published October 29, 2010, ISBN 978-4-06-283758-3）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kabukimonogatari&#039;&#039; / 傾物語 (Published December 24, 2010, ISBN 978-4-06-283767-5）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Hanamonogatari&#039;&#039; / 花物語 (Published March 31, 2011, ISBN 978-4-06-283771-2）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Otorimonogatari&#039;&#039; / 囮物語 (Published June 30, 2011, ISBN 978-4-06-283776-7）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Onimonogatari&#039;&#039; / 鬼物語 (Published September 28, 2011, ISBN 978-4-06-283781-1）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Koimonogatari&#039;&#039; / 恋物語 (Published December 22, 2011, ISBN 978-4-06-283792-7)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039; Tsukimonogatari&#039;&#039; / 憑物語 (Published September 27, 2012, ISBN 978-4-06-283812-2)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039; Koyomimonogatari&#039;&#039; / 暦物語 (TBA 2013)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039; Owarimonogatari&#039;&#039; / 終物語 (TBA 2013)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039; Zokuowarimonogatari&#039;&#039; / 続終物語 (TBA 2014)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Monogatari_Series&amp;diff=237092</id>
		<title>Monogatari Series</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Monogatari_Series&amp;diff=237092"/>
		<updated>2013-03-27T08:53:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: /* The Monogatari series, by Nishio Ishin */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Bakemonogatari Up.png|200px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Monogatari series is also available in the following languages:&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_%7ESpanish%7E|Spanish (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_PL|Polish (Polish)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari_~Brazilian_Portuguese~|Português Brasileiro (Brazilian Portuguese)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Russian_Version~|Русский (Russian)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Italiano_(Italian)|Italiano (Italian)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_Tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamese)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series Bahasa Indonesia|Bahasa Indonesia (Indonesian)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Note: Translation progress varies for each version.) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Story Synopsis ==&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;Monogatari&#039;&#039; series centers on Koyomi Araragi, a third year high school student who is almost human again after briefly becoming a vampire. One day, a classmate named Hitagi Senjōgahara, who infamously never talks to anyone, falls down the stairs into Koyomi&#039;s arms. He discovers that Hitagi weighs next to nothing, in defiance of physics. Despite being threatened by her, Koyomi offers his help, and introduces her to Meme Oshino, a middle-aged homeless man who helped him stop being a vampire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Monogatari Series/Registration|Registration]]==&lt;br /&gt;
Translators are asked to [[Monogatari Series/Registration|register]] which chapters they&#039;re working on (see the [[Format_guideline#Translators|Guideline]] page for usage rules).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Format Standards ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every Chapter (after editing) must conform to the agreed points highlighted in the below guidelines&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series/Guidelines]] for guidelines specific for this project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is a [[Monogatari_Series:Timeline|story timeline]] available which organizes the stories in the novels in chronological order, should you want to read everything ordered by date. &#039;&#039;&#039;(SPOILER)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Feedback ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you enjoyed the series, why don&#039;t you tell us in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=2930 forum]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*August 8, 2009 - Project page opened.&lt;br /&gt;
*July 6, 2010 - Bakemonogatari Volume 1 Hitagi Crab completed.&lt;br /&gt;
*June 14, 2011 - Kizumonogatari completed.&lt;br /&gt;
*June 29, 2011 - Anime Guidebook Nadeko and Swimming Pool completed.&lt;br /&gt;
*August 10, 2011 - Anime Guidebook Hitagi Buffet completed.&lt;br /&gt;
*February 29, 2012 - Bakemonogatari Volume 1 Mayoi Snail completed.&lt;br /&gt;
*November 14, 2012 - Nekomonogatari (Black) completed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== The &amp;lt;span class=&amp;quot;plainlinks&amp;quot;&amp;gt;[http://en.wikipedia.org/wiki/Bakemonogatari &#039;&#039;Monogatari&#039;&#039;] series, by [http://en.wikipedia.org/wiki/Nisio_Isin Nishio Ishin]&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
Visit [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=4440 this thread] for any information, comments and error reports on the PDFs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Volume 1 / 化物語（上）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab|&#039;&#039;&#039;Hitagi Crab&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 008|008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail|&#039;&#039;&#039;Mayoi Snail&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 009|009]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Suruga Monkey&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 004|004]] (57%)&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 009|009]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Volume 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume2/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Nadeko Snake&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 007|007]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Cat&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 008|008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kizumonogatari / 傷物語 ([http://www.mediafire.com/?z3z7nvcolapa9du PDF])===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp|&#039;&#039;&#039;Koyomi Vamp&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 013|013]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 014|014]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 015|015]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 016|016]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 017|017]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 018|018]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nisemonogatari Volume 1 / 偽物語（上）===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Karen Bee&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 004|004]] (40%)&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 005|005]]&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nisemonogatari Volume 2 / 偽物語（下）===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume2/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsukihi Phoenix&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume2/Tsukihi Phoenix 001|001]] (75%)&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (Black) / 猫物語 (黒) ([http://www.mediafire.com/view/?nhezq40kunooatd PDF])===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family|&#039;&#039;&#039;Tsubasa Family&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 013|013]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (White) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
This Volume is a hosted translation with permission and credited to [http://canonrap.wordpress.com/ Quality ★ Mistranslations] by CanonRap.&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Tiger&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 014|014]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 015|015]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 016|016]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 017|017]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 018|018]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 019|019]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 020|020]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 021|021]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 022|022]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 023|023]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 024|024]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 025|025]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 026|026]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 027|027]]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/04/26/nekomono2-052/ 052]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/03/nekomono2-053/ 053]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/10/nekomono2-054/ 054]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/16/nekomono2-055/ 055]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/22/nekomono2-056/ 056]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/01/nekomono2-057/ 057]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/06/nekomono2-058/ 058]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/14/nekomono2-059/ 059]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/19/nekomono2-060/ 060]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/29/nekomono2-061/ 061]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/08/nekomono2-062/ 062]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/13/nekomono2-063/ 063]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/21/nekomono2-064/ 064]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/22/nekomono2-065/ 065]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/30/nekomono2-066/ 066]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kabukimonogatari / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Mayoi Jiangshi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 013|013]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 014|014]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 015|015]]&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hanamonogatari / 花物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Suruga Devil&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 008|008]]&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Otorimonogatari / 囮物語===&lt;br /&gt;
Part of this volume is a hosted translation, with permission and credited to [http://canonrap.wordpress.com/ Quality ★ Mistranslations] by CanonRap.&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Otorimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Nadeko Medusa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Otorimonogatari/Nadeko Medusa 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/11/23/otori_002/ 002]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/11/30/otori_003/ 003]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/12/25/otori-004/ 004]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2013/01/17/otori-005/ 005]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2013/02/11/otori-006/ 006]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2013/03/02/otori-007/ 007]&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Onimonogatari / 鬼物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Onimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Shinobu Time&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Onimonogatari/001|001]]&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koimonogatari / 恋物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Koimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Hitagi End&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 008|008]]&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tsukimonogatari / 憑物語=== &lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Yotsugi Doll&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Yotsugi Doll 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Yotsugi Doll 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Yotsugi Doll 003|003]] &lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Yotsugi Doll 004|004]]&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koyomimonogatari / 暦物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Owarimonogatari / 終物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Ougi Dark&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Zokuowarimonogatari / 続終物語=== &lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Koyomi Book&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Official Anime Guidebook===&lt;br /&gt;
Nadeko Pool is a hosted translation with permission and credited to &#039;&#039;&#039;[http://cetranslation.blogspot.com/ C.E Light Novels Translations]&#039;&#039;&#039;. The translation is locked from edits on their request. Do visit &#039;&#039;&#039;[http://cetranslation.blogspot.com/ their blog]&#039;&#039;&#039; for other translation projects.&lt;br /&gt;
::*[[Hitagi Buffet]]&lt;br /&gt;
::*Mayoi Room&lt;br /&gt;
::*Suruga Court&lt;br /&gt;
::*[[Nadeko Pool]] (by [http://cetranslation.blogspot.com/2011/06/bakemonogatari-nadeko-and-swimming-pool.html C.E Light Novels Translations])&lt;br /&gt;
::*Tsubasa Song&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: [[User:Velocity7|velocity7]]&lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[User:onizuka-gto|Onizuka-GTO]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translators ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Js06|Js06]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Omimon|Omimon]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Shikijin|Shikijin]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Sozuoka|Sozuoka]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Velocity7|velocity7]]&lt;br /&gt;
::*[[User:LiTTleDRAgo|LiTTleDRAgo]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Kerrichan|Kerrichan]] (&#039;&#039;&#039;MIA&#039;&#039;&#039; from baka-tsuki)&lt;br /&gt;
::*[[User:Junnynam|Junnynam]] (Will return when confident enough)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editors ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Dan.|Dan.]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Hiro Hayase|Hiro Hayase]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:NaweG|NaweG]] (&#039;&#039;&#039;KIA&#039;&#039;&#039; from baka-tsuki)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Other Contributors===&lt;br /&gt;
:* [http://cetranslation.blogspot.com/ C.E Light Novels Translations] (Translation)&lt;br /&gt;
:* [http://canonrap.wordpress.com/ Quality ★ Mistranslations] (Translation)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Volume 1&#039;&#039; / 化物語（上） (Published November 1, 2006, ISBN 4-06-283602-5） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Volume 2&#039;&#039; / 化物語（下） (Published December 1, 2006, ISBN 4-06-283607-6） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kizumonogatari&#039;&#039; / 傷物語 (Published May 7, 2008, ISBN 978-4-06-283663-0） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Volume 1&#039;&#039; / 偽物語（上） (Published September 2, 2008, ISBN 978-4-06-283679-1） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Volume 2&#039;&#039; / 偽物語（下） (Published June 10, 2009, ISBN 978-4-06-283702-6） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (Black)&#039;&#039; / 猫物語 (黒) (Published July 28, 2010, ISBN 978-4-06-283748-4）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (White)&#039;&#039; / 猫物語 (白) (Published October 29, 2010, ISBN 978-4-06-283758-3）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kabukimonogatari&#039;&#039; / 傾物語 (Published December 24, 2010, ISBN 978-4-06-283767-5）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Hanamonogatari&#039;&#039; / 花物語 (Published March 31, 2011, ISBN 978-4-06-283771-2）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Otorimonogatari&#039;&#039; / 囮物語 (Published June 30, 2011, ISBN 978-4-06-283776-7）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Onimonogatari&#039;&#039; / 鬼物語 (Published September 28, 2011, ISBN 978-4-06-283781-1）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Koimonogatari&#039;&#039; / 恋物語 (Published December 22, 2011, ISBN 978-4-06-283792-7)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039; Tsukimonogatari&#039;&#039; / 憑物語 (Published September 27, 2012, ISBN 978-4-06-283812-2)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039; Owarimonogatari&#039;&#039; / 終物語 (TBA 2012)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039; Zokuowarimonogatari&#039;&#039; / 続終物語 (TBA 2012)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Monogatari_Series&amp;diff=211848</id>
		<title>Monogatari Series</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Monogatari_Series&amp;diff=211848"/>
		<updated>2012-12-11T14:52:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: /* Otorimonogatari / 囮物語 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Bakemonogatari Up.png|200px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Monogatari series is also available in the following languages:&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_%7ESpanish%7E|Spanish (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_PL|Polish (Polish)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari_~Brazilian_Portuguese~|Português Brasileiro (Brazilian Portuguese)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Russian_Version~|Русский (Russian)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Italiano_(Italian)|Italiano (Italian)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_Tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamese)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series Bahasa Indonesia|Bahasa Indonesia (Indonesian)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Note: Translation progress varies for each version.) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Story Synopsis ==&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;Monogatari&#039;&#039; series centers on Koyomi Araragi, a third year high school student who is almost human again after briefly becoming a vampire. One day, a classmate named Hitagi Senjōgahara, who infamously never talks to anyone, falls down the stairs into Koyomi&#039;s arms. He discovers that Hitagi weighs next to nothing, in defiance of physics. Despite being threatened by her, Koyomi offers his help, and introduces her to Meme Oshino, a middle-aged homeless man who helped him stop being a vampire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Monogatari Series/Registration|Registration]]==&lt;br /&gt;
Translators are asked to [[Monogatari Series/Registration|register]] which chapters they&#039;re working on (see the [[Format_guideline#Translators|Guideline]] page for usage rules).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Format Standards ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every Chapter (after editing) must conform to the agreed points highlighted in the below guidelines&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series/Guidelines]] for guidelines specific for this project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is a [[Monogatari_Series:Timeline|story timeline]] available which organizes the stories in the novels in chronological order, should you want to read everything ordered by date. &#039;&#039;&#039;(SPOILER)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Feedback ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you enjoyed the series, why don&#039;t you tell us in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=2930 forum]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*August 8, 2009 - Project page opened.&lt;br /&gt;
*July 6, 2010 - Bakemonogatari Volume 1 Hitagi Crab completed.&lt;br /&gt;
*June 14, 2011 - Kizumonogatari completed.&lt;br /&gt;
*June 29, 2011 - Anime Guidebook Nadeko and Swimming Pool completed.&lt;br /&gt;
*August 10, 2011 - Anime Guidebook Hitagi Buffet completed.&lt;br /&gt;
*February 29, 2012 - Bakemonogatari Volume 1 Mayoi Snail completed.&lt;br /&gt;
*November 14, 2012 - Nekomonogatari (Black) completed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== The &amp;lt;span class=&amp;quot;plainlinks&amp;quot;&amp;gt;[http://en.wikipedia.org/wiki/Bakemonogatari &#039;&#039;Monogatari&#039;&#039;] series, by [http://en.wikipedia.org/wiki/Nisio_Isin Nishio Ishin]&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
Visit [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=4440 this thread] for any information, comments and error reports on the PDFs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Volume 1 / 化物語（上）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab|&#039;&#039;&#039;Hitagi Crab&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 008|008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail|&#039;&#039;&#039;Mayoi Snail&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 009|009]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Suruga Monkey&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 004|004]] (57%)&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 009|009]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Volume 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume2/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Nadeko Snake&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 007|007]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Cat&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 008|008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kizumonogatari / 傷物語 ([http://www.mediafire.com/?z3z7nvcolapa9du PDF])===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp|&#039;&#039;&#039;Koyomi Vamp&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 013|013]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 014|014]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 015|015]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 016|016]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 017|017]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 018|018]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nisemonogatari Volume 1 / 偽物語（上）===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Karen Bee&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 004|004]] (40%)&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 005|005]]&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nisemonogatari Volume 2 / 偽物語（下）===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume2/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsukihi Phoenix&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume2/Tsukihi Phoenix 001|001]] (75%)&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (Black) / 猫物語 (黒) ([http://www.mediafire.com/view/?nhezq40kunooatd PDF])===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family|&#039;&#039;&#039;Tsubasa Family&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 013|013]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (White) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
This Volume is a hosted translation with permission and credited to [http://canonrap.wordpress.com/ Quality ★ Mistranslations] by CanonRap.&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Tiger&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 014|014]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 015|015]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 016|016]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 017|017]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 018|018]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 019|019]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 020|020]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 021|021]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 022|022]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 023|023]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 024|024]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 025|025]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 026|026]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 027|027]]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/04/26/nekomono2-052/ 052]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/03/nekomono2-053/ 053]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/10/nekomono2-054/ 054]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/16/nekomono2-055/ 055]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/22/nekomono2-056/ 056]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/01/nekomono2-057/ 057]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/06/nekomono2-058/ 058]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/14/nekomono2-059/ 059]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/19/nekomono2-060/ 060]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/29/nekomono2-061/ 061]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/08/nekomono2-062/ 062]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/13/nekomono2-063/ 063]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/21/nekomono2-064/ 064]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/22/nekomono2-065/ 065]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/30/nekomono2-066/ 066]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kabukimonogatari / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Mayoi Jiangshi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 008|008]]&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hanamonogatari / 花物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Suruga Devil&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 005|005]]&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Otorimonogatari / 囮物語===&lt;br /&gt;
Part of this volume is a hosted translation, with permission and credited to [http://canonrap.wordpress.com/ Quality ★ Mistranslations] by CanonRap.&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Otorimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Nadeko Medusa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Otorimonogatari/Nadeko Medusa 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/11/23/otori_002/ 002]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/11/30/otori_003/ 003]&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Onimonogatari / 鬼物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Onimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Shinobu Time&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koimonogatari / 恋物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Koimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Hitagi End&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 008|008]]&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tsukimonogatari / 憑物語=== &lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Yotsugi Doll&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Yotsugi Doll 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Yotsugi Doll 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Yotsugi Doll 003|003]] &lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Yotsugi Doll 004|004]]&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Owarimonogatari / 終物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Ougi Dark&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Zokuowarimonogatari / 続終物語=== &lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Koyomi Book&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Official Anime Guidebook===&lt;br /&gt;
Nadeko Pool is a hosted translation with permission and credited to &#039;&#039;&#039;[http://cetranslation.blogspot.com/ C.E Light Novels Translations]&#039;&#039;&#039;. The translation is locked from edits on their request. Do visit &#039;&#039;&#039;[http://cetranslation.blogspot.com/ their blog]&#039;&#039;&#039; for other translation projects.&lt;br /&gt;
::*[[Hitagi Buffet]]&lt;br /&gt;
::*Mayoi Room&lt;br /&gt;
::*Suruga Court&lt;br /&gt;
::*[[Nadeko Pool]] (by [http://cetranslation.blogspot.com/2011/06/bakemonogatari-nadeko-and-swimming-pool.html C.E Light Novels Translations])&lt;br /&gt;
::*Tsubasa Song&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: [[User:Velocity7|velocity7]]&lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[User:onizuka-gto|Onizuka-GTO]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translators ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Js06|Js06]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Omimon|Omimon]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Shikijin|Shikijin]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Sozuoka|Sozuoka]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Velocity7|velocity7]]&lt;br /&gt;
::*[[User:LiTTleDRAgo|LiTTleDRAgo]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Kerrichan|Kerrichan]] (&#039;&#039;&#039;MIA&#039;&#039;&#039; from baka-tsuki)&lt;br /&gt;
::*[[User:Junnynam|Junnynam]] (Hiatus)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editors ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Dan.|Dan.]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Hiro Hayase|Hiro Hayase]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:NaweG|NaweG]] (&#039;&#039;&#039;KIA&#039;&#039;&#039; from baka-tsuki)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Other Contributors===&lt;br /&gt;
:* [http://cetranslation.blogspot.com/ C.E Light Novels Translations] (Translation)&lt;br /&gt;
:* [http://canonrap.wordpress.com/ Quality ★ Mistranslations] (Translation)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Volume 1&#039;&#039; / 化物語（上） (Published November 1, 2006, ISBN 4-06-283602-5） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Volume 2&#039;&#039; / 化物語（下） (Published December 1, 2006, ISBN 4-06-283607-6） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kizumonogatari&#039;&#039; / 傷物語 (Published May 7, 2008, ISBN 978-4-06-283663-0） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Volume 1&#039;&#039; / 偽物語（上） (Published September 2, 2008, ISBN 978-4-06-283679-1） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Volume 2&#039;&#039; / 偽物語（下） (Published June 10, 2009, ISBN 978-4-06-283702-6） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (Black)&#039;&#039; / 猫物語 (黒) (Published July 28, 2010, ISBN 978-4-06-283748-4）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (White)&#039;&#039; / 猫物語 (白) (Published October 29, 2010, ISBN 978-4-06-283758-3）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kabukimonogatari&#039;&#039; / 傾物語 (Published December 24, 2010, ISBN 978-4-06-283767-5）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Hanamonogatari&#039;&#039; / 花物語 (Published March 31, 2011, ISBN 978-4-06-283771-2）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Otorimonogatari&#039;&#039; / 囮物語 (Published June 30, 2011, ISBN 978-4-06-283776-7）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Onimonogatari&#039;&#039; / 鬼物語 (Published September 28, 2011, ISBN 978-4-06-283781-1）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Koimonogatari&#039;&#039; / 恋物語 (Published December 22, 2011, ISBN 978-4-06-283792-7)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039; Tsukimonogatari&#039;&#039; / 憑物語 (Published September 27, 2012, ISBN 978-4-06-283812-2)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039; Owarimonogatari&#039;&#039; / 終物語 (TBA 2012)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039; Zokuowarimonogatari&#039;&#039; / 続終物語 (TBA 2012)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Monogatari_Series&amp;diff=208280</id>
		<title>Monogatari Series</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Monogatari_Series&amp;diff=208280"/>
		<updated>2012-11-27T08:39:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: /* Otorimonogatari / 囮物語 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Bakemonogatari Up.png|200px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Monogatari series is available in the following languages:&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_%7ESpanish%7E|Spanish (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_PL|Polish (Polish)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari_~Brazilian_Portuguese~|Português Brasileiro (Brazilian Portuguese)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Russian_Version~|Русский (Russian)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Italiano_(Italian)|Italiano (Italian)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_Tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamese)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series Bahasa Indonesia|Bahasa Indonesia (Indonesian)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Note: Translation progress varies for each version.) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Story Synopsis ==&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;Monogatari&#039;&#039; series centers on Koyomi Araragi, a third year high school student who is almost human again after briefly becoming a vampire. One day, a classmate named Hitagi Senjōgahara, who infamously never talks to anyone, falls down the stairs into Koyomi&#039;s arms. He discovers that Hitagi weighs next to nothing, in defiance of physics. Despite being threatened by her, Koyomi offers his help, and introduces her to Meme Oshino, a middle-aged homeless man who helped him stop being a vampire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Monogatari Series/Registration|Registration]]==&lt;br /&gt;
Translators are asked to [[Monogatari Series/Registration|register]] which chapters they&#039;re working on (see the [[Format_guideline#Translators|Guideline]] page for usage rules).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Format Standards ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every Chapter (after editing) must conform to the agreed points highlighted in the below guidelines&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series/Guidelines]] for guidelines specific for this project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is a [[Monogatari_Series:Timeline|story timeline]] available which organizes the stories in the novels in chronological order, should you want to read everything ordered by date. &#039;&#039;&#039;(SPOILER)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Feedback ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you enjoyed the series, why don&#039;t you tell us in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=2930 forum]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*August 8, 2009 - Project page opened.&lt;br /&gt;
*July 6, 2010 - Bakemonogatari Volume 1 Hitagi Crab completed.&lt;br /&gt;
*June 14, 2011 - Kizumonogatari completed.&lt;br /&gt;
*June 29, 2011 - Anime Guidebook Nadeko and Swimming Pool completed.&lt;br /&gt;
*August 10, 2011 - Anime Guidebook Hitagi Buffet completed.&lt;br /&gt;
*February 29, 2012 - Bakemonogatari Volume 1 Mayoi Snail completed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== The &amp;lt;span class=&amp;quot;plainlinks&amp;quot;&amp;gt;[http://en.wikipedia.org/wiki/Bakemonogatari &#039;&#039;Monogatari&#039;&#039;] series, by [http://en.wikipedia.org/wiki/Nisio_Isin Nishio Ishin]&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
Visit [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=4440 this thread] for any information, comments and error reports on the PDFs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Volume 1 / 化物語（上）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab|&#039;&#039;&#039;Hitagi Crab&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 008|008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail|&#039;&#039;&#039;Mayoi Snail&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 009|009]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Suruga Monkey&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 004|004]] (57%)&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 009|009]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Volume 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume2/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Nadeko Snake&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 007|007]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Cat&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 008|008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kizumonogatari / 傷物語 ([http://www.mediafire.com/?z3z7nvcolapa9du PDF])===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp|&#039;&#039;&#039;Koyomi Vamp&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 013|013]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 014|014]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 015|015]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 016|016]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 017|017]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 018|018]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nisemonogatari Volume 1 / 偽物語（上）===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Karen Bee&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 004|004]] (40%)&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 005|005]]&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nisemonogatari Volume 2 / 偽物語（下）===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume2/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsukihi Phoenix&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume2/Tsukihi Phoenix 001|001]] (75%)&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (Black) / 猫物語 (黒) ([http://www.mediafire.com/view/?nhezq40kunooatd PDF])===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family|&#039;&#039;&#039;Tsubasa Family&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 013|013]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (White) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
This Volume is a hosted translation with permission and credited to [http://canonrap.wordpress.com/ Quality ★ Mistranslations] by CanonRap.&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Tiger&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 014|014]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 015|015]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 016|016]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 017|017]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 018|018]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 019|019]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 020|020]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 021|021]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 022|022]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 023|023]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 024|024]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 025|025]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 026|026]]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/04/14/nekomono2-027/ 027]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/04/26/nekomono2-052/ 052]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/03/nekomono2-053/ 053]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/10/nekomono2-054/ 054]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/16/nekomono2-055/ 055]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/22/nekomono2-056/ 056]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/01/nekomono2-057/ 057]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/06/nekomono2-058/ 058]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/14/nekomono2-059/ 059]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/19/nekomono2-060/ 060]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/29/nekomono2-061/ 061]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/08/nekomono2-062/ 062]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/13/nekomono2-063/ 063]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/21/nekomono2-064/ 064]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/22/nekomono2-065/ 065]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/30/nekomono2-066/ 066]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kabukimonogatari / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Mayoi Jiangshi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 008|008]]&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hanamonogatari / 花物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Suruga Devil&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Suruga Devil 004|004]]&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Otorimonogatari / 囮物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Otorimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Nadeko Medusa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Otorimonogatari/Nadeko Medusa 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/11/23/otori_002/ 002]&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Onimonogatari / 鬼物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Onimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Shinobu Time&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koimonogatari / 恋物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Koimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Hitagi End&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 008|008]]&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tsukimonogatari / 憑物語=== &lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Yotsugi Doll&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Yotsugi Doll 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Yotsugi Doll 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Yotsugi Doll 003|003]] &lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Yotsugi Doll 004|004]]&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Owarimonogatari / 終物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Ougi Dark&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Zokuowarimonogatari / 続終物語=== &lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Koyomi Book&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Official Anime Guidebook===&lt;br /&gt;
Nadeko Pool is a hosted translation with permission and credited to &#039;&#039;&#039;[http://cetranslation.blogspot.com/ C.E Light Novels Translations]&#039;&#039;&#039;. The translation is locked from edits on their request. Do visit &#039;&#039;&#039;[http://cetranslation.blogspot.com/ their blog]&#039;&#039;&#039; for other translation projects.&lt;br /&gt;
::*[[Hitagi Buffet]]&lt;br /&gt;
::*Mayoi Room&lt;br /&gt;
::*Suruga Court&lt;br /&gt;
::*[[Nadeko Pool]] (by [http://cetranslation.blogspot.com/2011/06/bakemonogatari-nadeko-and-swimming-pool.html C.E Light Novels Translations])&lt;br /&gt;
::*Tsubasa Song&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: [[User:Velocity7|velocity7]]&lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[User:onizuka-gto|Onizuka-GTO]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translators ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Js06|Js06]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Omimon|Omimon]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Shikijin|Shikijin]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Sozuoka|Sozuoka]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Junnynam|Junnynam]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Velocity7|velocity7]]&lt;br /&gt;
::*[[User:LiTTleDRAgo|LiTTleDRAgo]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Kerrichan|Kerrichan]] (&#039;&#039;&#039;MIA&#039;&#039;&#039; from baka-tsuki)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editors ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Dan.|Dan.]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Hiro Hayase|Hiro Hayase]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:NaweG|NaweG]] (&#039;&#039;&#039;KIA&#039;&#039;&#039; from baka-tsuki)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Other Contributors===&lt;br /&gt;
:* [http://cetranslation.blogspot.com/ C.E Light Novels Translations] (Translation)&lt;br /&gt;
:* [http://canonrap.wordpress.com/ Quality ★ Mistranslations] (Translation)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Volume 1&#039;&#039; / 化物語（上） (Published November 1, 2006, ISBN 4-06-283602-5） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Volume 2&#039;&#039; / 化物語（下） (Published December 1, 2006, ISBN 4-06-283607-6） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kizumonogatari&#039;&#039; / 傷物語 (Published May 7, 2008, ISBN 978-4-06-283663-0） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Volume 1&#039;&#039; / 偽物語（上） (Published September 2, 2008, ISBN 978-4-06-283679-1） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Volume 2&#039;&#039; / 偽物語（下） (Published June 10, 2009, ISBN 978-4-06-283702-6） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (Black)&#039;&#039; / 猫物語 (黒) (Published July 28, 2010, ISBN 978-4-06-283748-4）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (White)&#039;&#039; / 猫物語 (白) (Published October 29, 2010, ISBN 978-4-06-283758-3）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kabukimonogatari&#039;&#039; / 傾物語 (Published December 24, 2010, ISBN 978-4-06-283767-5）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Hanamonogatari&#039;&#039; / 花物語 (Published March 31, 2011, ISBN 978-4-06-283771-2）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Otorimonogatari&#039;&#039; / 囮物語 (Published June 30, 2011, ISBN 978-4-06-283776-7）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Onimonogatari&#039;&#039; / 鬼物語 (Published September 28, 2011, ISBN 978-4-06-283781-1）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Koimonogatari&#039;&#039; / 恋物語 (Published December 22, 2011, ISBN 978-4-06-283792-7)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039; Tsukimonogatari&#039;&#039; / 憑物語 (Published September 27, 2012, ISBN 978-4-06-283812-2)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039; Owarimonogatari&#039;&#039; / 終物語 (TBA 2012)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039; Zokuowarimonogatari&#039;&#039; / 続終物語 (TBA 2012)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Monogatari_Series&amp;diff=206742</id>
		<title>Monogatari Series</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Monogatari_Series&amp;diff=206742"/>
		<updated>2012-11-20T14:00:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: /* Nisemonogatari Volume 1 / 偽物語（上） */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Bakemonogatari Up.png|200px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Monogatari series is available in the following languages:&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_%7ESpanish%7E|Spanish (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_PL|Polish (Polish)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari_~Brazilian_Portuguese~|Português Brasileiro (Brazilian Portuguese)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Russian_Version~|Русский (Russian)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Italiano_(Italian)|Italiano (Italian)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_Tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamese)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series Bahasa Indonesia|Bahasa Indonesia (Indonesian)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Note: Translation progress varies for each version.) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Story Synopsis ==&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;Monogatari&#039;&#039; series centers on Koyomi Araragi, a third year high school student who is almost human again after briefly becoming a vampire. One day, a classmate named Hitagi Senjōgahara, who infamously never talks to anyone, falls down the stairs into Koyomi&#039;s arms. He discovers that Hitagi weighs next to nothing, in defiance of physics. Despite being threatened by her, Koyomi offers his help, and introduces her to Meme Oshino, a middle-aged homeless man who helped him stop being a vampire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Monogatari Series/Registration|Registration]]==&lt;br /&gt;
Translators are asked to [[Monogatari Series/Registration|register]] which chapters they&#039;re working on (see the [[Format_guideline#Translators|Guideline]] page for usage rules).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Format Standards ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every Chapter (after editing) must conform to the agreed points highlighted in the below guidelines&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series/Guidelines]] for guidelines specific for this project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is a [[Monogatari_Series:Timeline|story timeline]] available which organizes the stories in the novels in chronological order, should you want to read everything ordered by date. &#039;&#039;&#039;(SPOILER)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Feedback ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you enjoyed the series, why don&#039;t you tell us in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=2930 forum]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*August 8, 2009 - Project page opened.&lt;br /&gt;
*July 6, 2010 - Bakemonogatari Volume 1 Hitagi Crab completed.&lt;br /&gt;
*June 14, 2011 - Kizumonogatari completed.&lt;br /&gt;
*June 29, 2011 - Anime Guidebook Nadeko and Swimming Pool completed.&lt;br /&gt;
*August 10, 2011 - Anime Guidebook Hitagi Buffet completed.&lt;br /&gt;
*February 29, 2012 - Bakemonogatari Volume 1 Mayoi Snail completed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== The &amp;lt;span class=&amp;quot;plainlinks&amp;quot;&amp;gt;[http://en.wikipedia.org/wiki/Bakemonogatari &#039;&#039;Monogatari&#039;&#039;] series, by [http://en.wikipedia.org/wiki/Nisio_Isin Nishio Ishin]&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
Visit [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=4440 this thread] for any information, comments and error reports on the PDFs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Volume 1 / 化物語（上）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab|&#039;&#039;&#039;Hitagi Crab&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 008|008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail|&#039;&#039;&#039;Mayoi Snail&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 009|009]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Suruga Monkey&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 004|004]] (57%)&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 009|009]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Volume 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume2/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Nadeko Snake&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 007|007]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Cat&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 008|008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kizumonogatari / 傷物語 ([http://www.mediafire.com/?z3z7nvcolapa9du PDF])===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp|&#039;&#039;&#039;Koyomi Vamp&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 013|013]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 014|014]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 015|015]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 016|016]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 017|017]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 018|018]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nisemonogatari Volume 1 / 偽物語（上）===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Karen Bee&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 004|004]] (40%)&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 005|005]]&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nisemonogatari Volume 2 / 偽物語（下）===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume2/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsukihi Phoenix&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume2/Tsukihi Phoenix 001|001]] (75%)&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (Black) / 猫物語 (黒) ([http://www.mediafire.com/view/?nhezq40kunooatd PDF])===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family|&#039;&#039;&#039;Tsubasa Family&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 013|013]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (White) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
This Volume is a hosted translation with permission and credited to [http://canonrap.wordpress.com/ Quality ★ Mistranslations] by CanonRap.&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Tiger&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 014|014]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 015|015]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 016|016]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 017|017]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 018|018]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 019|019]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 020|020]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 021|021]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 022|022]]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/03/28/nekomono2-023/ 023]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/04/03/nekomono2-024/ 024]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/04/04/nekomono2-025/ 025]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/04/06/nekomono2-026/ 026]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/04/14/nekomono2-027/ 027]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/04/26/nekomono2-052/ 052]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/03/nekomono2-053/ 053]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/10/nekomono2-054/ 054]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/16/nekomono2-055/ 055]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/22/nekomono2-056/ 056]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/01/nekomono2-057/ 057]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/06/nekomono2-058/ 058]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/14/nekomono2-059/ 059]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/19/nekomono2-060/ 060]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/29/nekomono2-061/ 061]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/08/nekomono2-062/ 062]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/13/nekomono2-063/ 063]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/21/nekomono2-064/ 064]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/22/nekomono2-065/ 065]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/30/nekomono2-066/ 066]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kabukimonogatari / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Mayoi Jiangshi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 008|008]]&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hanamonogatari / 花物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Suruga Devil&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Otorimonogatari / 囮物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Otorimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Nadeko Medusa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Otorimonogatari/Nadeko Medusa 001|001]]&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Onimonogatari / 鬼物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Onimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Shinobu Time&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koimonogatari / 恋物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Koimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Hitagi End&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 008|008]]&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tsukimonogatari / 憑物語=== &lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Yotsugi Doll&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Yotsugi Doll 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Yotsugi Doll 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Yotsugi Doll 003|003]] &lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Yotsugi Doll 004|004]]&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Owarimonogatari / 終物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Ougi Dark&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Zokuowarimonogatari / 続終物語=== &lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Koyomi Book&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Official Anime Guidebook===&lt;br /&gt;
Nadeko Pool is a hosted translation with permission and credited to &#039;&#039;&#039;[http://cetranslation.blogspot.com/ C.E Light Novels Translations]&#039;&#039;&#039;. The translation is locked from edits on their request. Do visit &#039;&#039;&#039;[http://cetranslation.blogspot.com/ their blog]&#039;&#039;&#039; for other translation projects.&lt;br /&gt;
::*[[Hitagi Buffet]]&lt;br /&gt;
::*Mayoi Room&lt;br /&gt;
::*Suruga Court&lt;br /&gt;
::*[[Nadeko Pool]] (by [http://cetranslation.blogspot.com/2011/06/bakemonogatari-nadeko-and-swimming-pool.html C.E Light Novels Translations])&lt;br /&gt;
::*Tsubasa Song&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: [[User:Velocity7|velocity7]]&lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[User:onizuka-gto|Onizuka-GTO]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translators ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Js06|Js06]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Omimon|Omimon]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Shikijin|Shikijin]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Sozuoka|Sozuoka]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Junnynam|Junnynam]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Velocity7|velocity7]]&lt;br /&gt;
::*[[User:LiTTleDRAgo|LiTTleDRAgo]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Kerrichan|Kerrichan]] (&#039;&#039;&#039;MIA&#039;&#039;&#039; from baka-tsuki)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editors ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Dan.|Dan.]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Hiro Hayase|Hiro Hayase]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:NaweG|NaweG]] (&#039;&#039;&#039;KIA&#039;&#039;&#039; from baka-tsuki)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Other Contributors===&lt;br /&gt;
:* [http://cetranslation.blogspot.com/ C.E Light Novels Translations] (Translation)&lt;br /&gt;
:* [http://canonrap.wordpress.com/ Quality ★ Mistranslations] (Translation)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Volume 1&#039;&#039; / 化物語（上） (Published November 1, 2006, ISBN 4-06-283602-5） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Volume 2&#039;&#039; / 化物語（下） (Published December 1, 2006, ISBN 4-06-283607-6） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kizumonogatari&#039;&#039; / 傷物語 (Published May 7, 2008, ISBN 978-4-06-283663-0） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Volume 1&#039;&#039; / 偽物語（上） (Published September 2, 2008, ISBN 978-4-06-283679-1） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Volume 2&#039;&#039; / 偽物語（下） (Published June 10, 2009, ISBN 978-4-06-283702-6） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (Black)&#039;&#039; / 猫物語 (黒) (Published July 28, 2010, ISBN 978-4-06-283748-4）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (White)&#039;&#039; / 猫物語 (白) (Published October 29, 2010, ISBN 978-4-06-283758-3）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kabukimonogatari&#039;&#039; / 傾物語 (Published December 24, 2010, ISBN 978-4-06-283767-5）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Hanamonogatari&#039;&#039; / 花物語 (Published March 31, 2011, ISBN 978-4-06-283771-2）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Otorimonogatari&#039;&#039; / 囮物語 (Published June 30, 2011, ISBN 978-4-06-283776-7）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Onimonogatari&#039;&#039; / 鬼物語 (Published September 28, 2011, ISBN 978-4-06-283781-1）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Koimonogatari&#039;&#039; / 恋物語 (Published December 22, 2011, ISBN 978-4-06-283792-7)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039; Tsukimonogatari&#039;&#039; / 憑物語 (Published September 27, 2012, ISBN 978-4-06-283812-2)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039; Owarimonogatari&#039;&#039; / 終物語 (TBA 2012)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039; Zokuowarimonogatari&#039;&#039; / 続終物語 (TBA 2012)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa_H%E1%BB%95/053&amp;diff=202281</id>
		<title>Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/053</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa_H%E1%BB%95/053&amp;diff=202281"/>
		<updated>2012-11-04T13:17:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: Created page with &amp;quot;Họ có một luật là phải ăn sáng cùng nhau.  …Dù theo như tôi biết, đây là luật mà Araragi-kun liên tục vi phạm, nhưng lúc này mà đi hỏi v...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Họ có một luật là phải ăn sáng cùng nhau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Dù theo như tôi biết, đây là luật mà Araragi-kun liên tục vi phạm, nhưng lúc này mà đi hỏi về chuyện đó thì thật kỳ quặc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cậu ấy có vẻ không muốn nói với tôi, và tôi cũng không muốn nói về chuyện đó, nhưng hình như nói về khoảng cách giữa cậu ấy và gia đình thì hơi ngượng — cậu ấy tách mình khỏi Karen-chan và Tsukihi-chan thế nào không được đề cập đến, thậm chí cả với cha mẹ cũng vậy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhưng, ờ, xét thêm cả thông tin mới nhận được là cả cha mẹ cậu ấy đều là cảnh sát, tôi cảm thấy chuyện này có chút ẩn ý khác.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trước hết, mẹ cậu ấy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trước khi tôi đi học — nó xa hơn trường cấp 2 của Karen-chan và Tsukihi-chan, do đó tôi đi trước khoảng 30 phút — tôi dừng lại ở cửa, nói ‘Cháu đi đây’, và đưa tay đến tay nắm cửa,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hanekawa-chan,”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nhưng rồi,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cô ấy cất tiếng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cô không biết tình huống của gia đình cháu giờ thế nào, và cô cũng không định hỏi cháu chuyện đó ngay bây giờ, nhưng làm ơn đừng nghĩ là lúc này, không có cha mẹ bên  cạnh chỉ cần nói “Cháu đi đây” là bình thường trước khi rời nhà. Đừng có nghĩ thế.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chúng ta có thể tiếp đãi cháu như khách, nhưng chúng ta không thể trở thành gia đình của cháu được. Dù cho Karen và Tsukihi có muốn cháu làm chị chúng thế nào đi chăng nữa. Ồ, nhưng đừng hiểu sai ý cô — cháu không gây rắc rối gì cho chúng ta cả. Karen và Tsukihi cũng vui — và cháu lại là bạn của Koyomi, do đó chúng ta muốn làm tất cả những gì có thể để giúp cháu. Hơn nữa, theo như lời nó nói thì cháu là lý do khiến nó bắt đầu học hành nghiêm túc.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Chuyện đó,”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
không đúng, tôi trả lời.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi không biết nói sao, nhưng mẹ Araragi-kun — rất giống cậu ấy, nhưng tôi cảm nhận được rằng đôi mắt đó là của một người từng trải và thấu hiểu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi nghĩ vậy, và kể cả khi bỏ qua việc cô ấy là cảnh sát, tôi có cảm giác mình đã hiểu tại sao cậu ấy lại thấy khó ứng phó với mẹ như vậy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cháu xin lỗi. Cháu không biết tại sao nhưng chắc cháu đã làm cô phải lo lắng — gia đình cháu cũng không hẳn là vấn đề. Gia đình cháu chỉ, ờ, có thể nói là không hợp nhau cho lắm…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có thể nói là gia đình cháu bất hòa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có thể nói gia đình cháu thật méo mó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…thế thôi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cha mẹ bất hòa với con cái, chính việc đó đã là không ổn rồi, cháu biết không.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là lý do tại sao.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mẹ Araragi-kun nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Khi gặp khó khăn hãy tìm người giúp. Dù là từ dịch vụ công cộng, hay thậm chí là Koyomi. Thằng bé cũng khá là đáng tin cậy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vâng…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi — biết điều đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi hiểu rất rõ, Araragi-kun đáng tin cậy đến mức nào.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi luôn biết thế — thế nhưng,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi luôn cố gắng hết sức để không phải phụ thuộc vào cậu ấy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không nhờ cậu ấy trợ giúp.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không có gia đình không phải là sai, nhưng nếu cháu đã có thì nên trân trọng nó. Là một người mẹ ta nghĩ vậy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Như — một người mẹ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hanekawa-chan, khi một người gặp chuyện, họ thường chạy đi càng xa càng tốt, nhưng cháu thì không chạy mà chỉ quay mặt đi. Một khi cháu nói rằng tình hình của cháu vẫn ổn cả thì sẽ chẳng ai khác có thể giúp được gì — sao cháu không sửa đổi điểm đó trước đi?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Với những lời đó, mẹ của Araragi-kun đưa tôi ra cửa — đó là một câu ‘bảo trọng’ thật là dài.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lòng tốt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Những bà mẹ, thật là mạnh mẽ — đó là ấn tượng buồn cười mà tôi có được.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi cảm thấy như mình vừa bị đánh cho bầm dập.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhưng đó không phải là một cảm giác tệ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…’Mẹ’ hử.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó — là điều gì đó mà tôi không hề có khái niệm dù đã từng này tuổi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi tự hỏi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chính xác là với thời gian đó tôi đã làm được gì?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không phải chỉ buổi tối — mà cả buổi chiều, buổi sáng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Quay mặt đi khác với bỏ chạy — hử. Những lời thật thâm thúy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi hoàn toàn cảm thấy xúc động.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không như Araragi-kun, những lời đó như kiểu những gì Oshino-san sẽ nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thế là trên đường tới trường tôi cứ suy nghĩ về những lời đó — nhưng, dọc đường, tôi nhận ra mình phải đối mặt với một cảnh thực sự làm tôi muốn ‘quay mặt đi’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không, thực ra, tôi muốn quay gót và đi ngược trở lại hướng tôi vừa đi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1 anh chàng tóc vàng mắt vàng đang đi ngược chiều với tôi — từ chiều cao mà đoán thì có vẻ cậu ta cũng tầm tuổi tôi, nhưng xét về khuôn mặt trẻ con của anh ta, khá trẻ nhưng cũng chưa đến mức phải miêu tả là mặt búp bê, anh ta trông như một học sinh cấp hai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên, với một cậu học sinh cấp hai — đôi mắt của anh ta, đôi mắt vàng đó dường như luôn luôn nhìn thẳng về phía trước, thật quá khó chịu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mặc dù — có lẽ, không giống trong kỳ nghỉ xuân,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
có chút cải thiện về ngoại hình, anh ta không vác cây thập giá bạc khổng lồ trên vai nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Ơ,”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi thực sự đã cân nhắc về việc chuyển hướng, nhưng trước khi tôi kịp quyết định, anh ta đã nhận ra tôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Với một câu ‘hmph.’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đôi mắt vàng quá sức khó chịu đó đã thấy tôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bốn mắt nhìn nhau,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Whoa, whoa, cô — ở, cái gì nhỉ — phải rồi, cô là người lần trước suýt bị tôi giết đây mà. Heh heh — chết cười.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anh ta,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tên thợ săn vampire nửa vampire — Episode, nói vậy, và chỉ tay vào tôi, trông có vẻ rất vui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Xin chào.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi khẽ gật đầu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đã lâu không gặp… Episode-san.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anh ta có vẻ không để tâm gì đến những cảm xúc lẫn lộn tôi đang cảm thấy — nhưng với tôi, chuyện này rất khó chịu, tôi không thể làm gì khác được, và ngữ điệu của tôi rõ ràng đã thể hiện điều này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhưng tôi cho rằng chuyện đó cũng không có gì đáng ngạc nhiên.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Như anh ta đã nói, chỉ một thời gian trước — trong kỳ nghỉ xuân, tôi suýt bị anh ta giết.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mà nói anh ta đã giết tôi rồi cũng chẳng phải nói quá — anh ta đã đánh bay đến nửa số nội tạng của tôi cơ mà.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anh ta đã đến thành phố này để truy đuổi Shinobu-chan, vampire huyền thoại, và cuối cùng quyết đấu với Araragi-kun, lúc đó đã trở thành thuộc hạ của Shinobu-chan — đó là một sự kiện đau đớn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là lỗi của tôi, tự nhiên lại nhảy vào giữa cuộc quyết chiến của 2 người đàn ông, nhưng anh ta cũng thật vô lý.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tôi nghe nói anh về nước ngay sau đó… sao giờ anh lại đến thị trấn này vậy, Episode-san?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi rụt rè hỏi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi nảy ra ý nghĩ có thể anh ta trở lại đến ‘tiêu diệt’ Araragi-kun hoặc Shinobu-chan — và đó có thể là nguyên nhân của rắc rối mà Araragi-kun đang gặp phải.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oshino-san, một chuyên gia đã giải quyết ổn thỏa chuyện này — nhưng Oshino-san cũng không phải toàn năng đi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ông ấy có thể đã phạm sai lầm ở đâu đó và để lộ 2 người bọn họ — nhưng đáp lại câu hỏi của tôi, tên nửa vampire (vẫn có thể hoạt động bình thường dưới ánh mặt trời) nhăn răng cười, và,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thật buồn cười.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nói rồi, cười nghe vẻ rất hung ác.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đừng gọi tôi là ‘Episode-san’ — tôi không già đến thế, và tôi cũng không phải loại người mà cô cần nói chuyện lễ phép như thế.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hử?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhưng anh ta là một vampire, dù chỉ là 1 nửa — không phải thế thì sẽ sống rất lâu sao?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cô phải biết không phải cứ sống lâu có nghĩa là tôi đã già. Cô thật buồn cười. Thực ra điều này là bí mật, nhưng buồn cười quá nên tôi phải cho cô biết. Cô còn già hơn tôi nhiều — giờ tôi mới chỉ 6 tuổi thôi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sáu?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tất nhiên tôi rất sửng sốt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mặc dù phản hồi của tôi đúng như cậu ta đã dự tính, Episode-san… không, Episode-kun vẫn có vẻ rất vui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tháng sau sinh nhật tôi, lúc đó tôi mới lên 7 tuổi — bên họ vampire nhà tôi là một loại quái dị trưởng thành nhanh, và tôi còn chút dấu vết của nó.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đừng có trông mặt mà bắt hình dong — à mà tôi cũng chẳng phải là người”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Episode-kun kết thúc đối thoại, và tôi cũng không có cách nào kiểm tra tính xác thực của chuyện này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi có cảm giác như cậu ta đang giỡn với tôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mặc dù nói về việc không nên phán đoán con người qua vẻ bề ngoài, tôi không muốn cậu ta giải thích về tuổi của mình, mà tôi muốn biết tại sao cậu ta mặc áo đồng phục trắng dài tay như trong kỳ nghỉ xuân đó dưới ánh nắng chói chang của mặt trời tháng tám này hơn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có lẽ cậu ta không cảm thấy nóng, vì là nửa vampire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi hiểu rồi…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vậy ra cậu ta không phải học sinh trung học, mà xét về tuổi thì là học sinh tiểu học, thậm chí trẻ hơn cả Shinobu-chan hay Mayoi-chan…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gọi nhầm cậu ta thành ‘Episode-chan’ thay vì ‘Episode-kun’ cũng chả sao, vậy ra cậu ta không có gương mặt trẻ con, mà thực ra mặt còn già trước tuổi nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi có cảm giác một  tính cách ẩn của nhân vật vừa được tiết lộ mà chả có lý do gì cụ thể cả.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ồ, mà sao cậu không mang cây thập giá theo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hả? Ừ, không. Đi dạo quanh mà vác cái đó thì nổi bật quá.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hmph.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có vẻ như cậu ta ít nhiều gì cũng lưu tâm đến việc này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Vậy, cậu có thể trả lời tôi tại sao cậu trở lại thị trấn này được không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hử — ? Cô thật là ngoan cố nha? Mà dù sao tôi cũng nợ cô một lần, nên tôi sẽ cho cô biết.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Episode-kun nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Xem ra cậu ta coi ‘giết tôi’ là ‘nợ’ tôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi thở phào nhẹ nhõm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nhưng mà tôi thậm chí cũng chả biết sao tôi lại đến đây. Tôi đột nhiên được gọi đến và vừa bắt chuyến xe buýt nửa đêm đến — “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Xe buýt nửa đêm…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thật là tầm thường.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cậu ta là khách du lịch sao?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mà cậu nói mình được gọi đến?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đúng vậy. Tôi dù sao cũng là một thợ săn vampire tự do. Không như Dramaturgie hay Guillotinecutter. Tôi chỉ là một lính đánh thuê làm việc cho lợi ích của bản thân, và ai trả tiền thì cũng có thể thuê tôi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cậu nhận việc mà không nghe nội dung công việc trước sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tôi được trả trước mà. Hơn nữa lần này tôi không thể từ chối. Với lại việc nào mà chả giống nhau. Giao cho tôi một cái tên, dù hắn là ai, tôi sẽ giết hắn và chẳng để lại dấu vết gì.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…vậy, liệu cậu có nhận hợp đồng tiêu diệt một con hổ không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Một con hổ?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ngạc nhiên, Episode-kun ngây người ra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ờ… thực ra, tôi là thợ săn chuyên về vampire, nên một con hổ thì hơi… cái gì, chẳng lẽ tướng quân của cô bảo cô làm chuyện gì điên rồ sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tướng quân của tôi…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sao cậu ta biết câu chuyện của Ikkyu Sojun?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi nghĩ đó là do bộ anime, được Bộ Giáo dục giới thiệu, chắc cũng nổi tiếng ở nước ngoài.&lt;br /&gt;
*chú thích: 一休宗純 Ikkyū Sōjun, một vị thiền sư Nhật Bản, có nhiều câu chuyện lưu truyền về ông này, nhưng mình không rõ đang nói đến bộ anime nào có nhân vật này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hmm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuối cùng thì câu hỏi của tôi không có câu trả lời (dù tôi rất muốn có câu trả lời từ cậu ta, nhưng mà cậu ta đã không biết thì chả làm thế nào được), điều ngạc nhiên là tôi cảm thấy cậu ta cũng thật dễ nói chuyện.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhiều chuyện đã xảy ra trong kỳ nghỉ xuân giữa cậu ta và Araragi-kun, do đó dù chúng tôi chỉ gặp có vài phút tôi rõ ràng đã có thành kiến bới Episode-kun — nhưng giờ, gặp nhau dưới ánh mặt trời thế này tôi mới biết cậu ta hóa ra là người như vậy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cái này người ta hay gọi là, ‘Nhìn xa cứ tưởng Thúy Kiều&lt;br /&gt;
Nhìn gần mới biết người yêu Chí Phèo’ sao?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cậu ta chỉ là một cậu bé bình thường, bình thường đến mức làm người ta thất vọng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù không thể xem cậu ta là một đứa trẻ sáu bảy tuổi được, nhưng nói chuyện với cậu ta trên đường thế này tôi có cảm giác đang nói chuyện với một cậu bé mà thôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bộ đồng phục học sinh trắng của cậu ta trông cũng khá là thời trang đấy — &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nhưng mà, cô, Hanekawa Tsubasa, phải không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
có vẻ như, cậu ta cũng có cùng suy nghĩ với tôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“So với trước đây, cứ như cô — đã thực sự bình thường lại.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Hả?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Những lời nói thẳng thắn của cậu ta làm nột tâm tôi rung động.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đó là lý do tại sao lần trước tôi — thậm chí với đôi mắt của vampire, cũng không thể thấy rõ ngay cô là ai. Không phải chỉ vì cô cắt tóc hay bỏ kính ra hay gì đó tương tự, mà là thứ gì đó sâu trong bản chất cơ — lúc trước, cô làm ta thực sự có cảm giác, nói thể nào nhỉ, rất đáng sợ. Nhưng giờ nó đã hoàn toàn biến mất. Hay có thể nói là nó đã bị cắt rời ra khỏi cô mà không để lại vết sẹo nào — “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi biết cậu ta định nói gì.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là điều tôi không hề nghĩ đến cho đến khi có ai đó nhắc nhở mình — dù sao thì cái tôi mà Episode-kun biết là tôi ở kỳ nghỉ xuân.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là tôi khi mà Hanekawa Hắc ám còn chưa được sinh ra trong mình — là tôi trước khi tôi cắt phần đen tối đó của bản thân ra thành một loài quái dị.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là lý do tại sao — nhưng, đợi đã.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đợi chút.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trở nên bình thường, hay không còn đáng sợ nữa, nghe cứ như — &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi chợt nhớ lại những gì Karen-chan đã nói trong lúc tắm chung hôm qua.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chị không kiêu căng gì cả nhỉ, Tsubasa-san — tuy nhiên,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
đó không phải là vì tôi không giả bộ, mà vì tôi không thể làm thế — tôi không thể khi mà đã cắt một nhân cách khỏi bản thân, do vậy đó là điều đương nhiên — &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không, không.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sai rồi. Thế còn tệ hơn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó sẽ là — 1 ý kiến tồi, nếu cân nhắc thêm về chuyện này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gần như chắc chắn — suy luận này sẽ dẫn tới — một sự thật mà tôi không muốn thấy –&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ồ,”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cứ như những gì cậu ta vừa nói chẳng có ý nghĩa gì mặc cho nó làm tôi rất sốc, Episode-kun có vẻ đã không còn hứng thú với vấn đề này và nhìn qua vai tôi, thấy được gì đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Với đôi mắt vampire hay cái quái gì ấy,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cậu ta thấy ai đó sau lưng tôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đó là cô ta, ngay đó — người gọi tôi đến mà không cho tôi biết lý do. Hỏi ra mới biết cô ta là sư tỷ của gã mặc áo aloha kia, gã Oshino Meme đó hồi hắn còn học đại học — có quan hệ như thế nên tôi không thể từ chối được — “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Và tôi — quay người lại.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa_H%E1%BB%95/052&amp;diff=199824</id>
		<title>Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/052</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa_H%E1%BB%95/052&amp;diff=199824"/>
		<updated>2012-10-26T12:55:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Chuyện gì vừa xảy ra?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
052?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gấp đôi số chương chỉ sau một đêm!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sao tôi có thể không lo lắng về chuyện này chứ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi không thể bỏ qua chuyện này được! Không thể, không thể!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cái quái gì đã xảy ra trong khi tôi ngủ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuộc phiêu lưu hoành tráng đến mức nào mà phải nhảy tận 25 chương?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là cả một phần lớn nội dung tiểu thuyết không được động đến đấy!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thế thôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bỏ qua phần nói đùa với góc nhìn từ bức tường thứ tư đi — đã đến nước này thậm chí là tôi cũng bắt đầu cảm thấy không tự nhiên.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*chú thích: bức tường thứ tư (the fourth wall), bức tường tưởng tượng trên sân khấu hình hộp 3 mặt, từ góc nhìn của khán giả là bức tường thứ tư. Khái niệm này được bắt nguồn từ Denis Diderot, nhà triết học và nhà phê bình thế kỷ 19. Sau này khái niệm được mở rộng ra là ranh giới phân cách giữa tác phẩm giả tưởng và người đọc (người nghe, người xem). Việc nhân vật nhận thức được mình là nhân vật tưởng tượng và nói chuyện với khán giả được gọi là “phá vỡ bức tường thứ tư” (breaking the fourth wall).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi tôi ngủ ở đống đổ nát đó, ờ, việc đó có thể tha thứ được.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi cảm thấy rằng, cũng như tất cả mọi người khác, tôi có cảm giác thân thuộc với chiếc giường mà tôi đã vất vả làm ra, điều đó đã giúp tôi có một giấc ngủ sâu — cũng không khó tưởng tượng khi mà ngày hôm trước tôi còn ở trong một nơi tồi tàn như vậy cho nên đến nhà Senjougahara-san thì đúng là một trời một vực, và tất nhiên là tôi cũng được ngủ ngon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ý trước và ý sau nghe có vẻ hoàn toàn trái ngược, nhưng khi cùng cân nhắc lại, thì cũng không phải không thể đồng ý với cả hai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nghe như 2 câu chuyện về Napoleon đó vậy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Tuy nhiên, thôi không nhắc đến chuyện về Hoàng đế kia nữa (mà thế quái nào mà tôi lại có ý nghĩ đó trong đầu được nhỉ — )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ngủ ngon trên giường của Araragi-kun?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mệt nhọc trong ngày hoàn toàn biến mất?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kể cả tinh thần cũng bình tĩnh lại?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sao có thể —&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không phải tôi không muốn thế, nhưng ngay lúc lên giường tôi đã thấy căng thẳng rồi — nói một cách không biết xấu hổ thì tôi đã rất hưng phấn, khó mà ngủ được.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giờ tôi đã được trải nghiệm cái cảm giác mà Senjougahara-san đã nói đến khi không ngủ được trên giường của bố cô ấy, và do đó tôi đã không thể ngủ ngon được — đấy là còn chưa nói đến việc tôi đang mặc quần áo ngủ của Araragi-kun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có thể nói là tôi cảm nhận được Araragi-kun trên khắp cơ thể mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sẽ là nói quá nếu nói tôi hoàn toàn không thể ngủ được chút nào, nhưng lẽ ra phải không ngủ được ngon giấc mới đúng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vậy mà — cảm giác sảng khoái này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một buổi sáng tràn đầy sinh lực.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rõ ràng là — không ổn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rõ ràng là rất đáng nghi, và kỳ quái.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rõ ràng là rất quái dị.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“….Hừm,”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi từ từ ngồi dậy và kiểm tra thân thể mình — nếu có chuyện gì xảy ra chắc hẳn phải còn lại dấu vết gì đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay đó chỉ là tưởng tượng của tôi thôi?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không biết có phải chỉ là do tôi đa nghi hay không — nhưng tôi đã tìm được bằng chứng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phải có thứ gì đó còn sót lại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Và tôi đã phát hiện ra nó ngay lập tức.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trước tiên, bộ đồ ngủ tôi mượn của Araragi-kun — ngoài mùi mồ hôi của tôi lúc ngủ thì còn có chút mùi của đất.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Mình đã rời nhà trong khi ngủ sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Như bị mộng du sao?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tự lẩm bẩm với mình, tôi cúi người xuống, vắt chéo chân, như động tác khởi động trước khi đi bộ và kiểm tra chân tôi, lần này chủ yếu là lòng bàn chân.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhưng chẳng có gì ở đó cả.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vẫn cỡ 23.5 feet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đôi chân sạch đẹp.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Cái này,”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đột nhiên tôi để ý đến hộp khăn ướt trên bàn học của Araragi-kun (dù việc cái bàn được dùng cho học tập có vẻ không diễn ra gần đây cho lắm).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đúng như tôi nghĩ, nó đã ở khác vị trí so với hôm qua.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khoảng 3 milimet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi xuống giường, và nhìn vào thùng rác cạnh bàn. Không ngoài dự đoán, có một số khăn ướt đã dùng rồi vứt trong đó — đầy bùn đất.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rồi tôi nhìn lại đôi tay mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chúng cũng sạch như bàn chân, nhưng — khe giữa móng tay thì không.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Còn chút bẩn ở đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một kiểu nghệ thuật trang trí móng tay thật hoang dã kinh khủng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Người ta nói bằng chứng phạm tội nằm trong móng tay… thật đúng là không đùa.”&lt;br /&gt;
Nói rồi, tôi đi tới hướng cửa sổ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù tôi cũng không chắc là tôi đã rời phòng theo đường này — nhưng nhớ lại vụ xảy ra trong Tuần lễ Vàng, tôi không nghĩ là mình sẽ mất công đi qua hành lang, xuống tầng dưới và đi ra ngoài qua cửa chính.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lối ra gần nhất, cửa sổ sẽ là lựa chọn thích hợp nhất — và đúng là suy đoán này không sai, khi mà khóa cửa sổ vẫn đang để mở.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tất nhiên là trước khi tôi đi ngủ tôi đã kiểm tra cửa sổ đã được khóa hay chưa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó chỉ là để đề phòng thôi, sau khi tôi thấy Senjougahara-san đã tức giận với tôi đến thế nào — và rồi, chuyện này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nói cách khác — có người đã mở cửa sổ trong khi tôi đang ngủ, và tôi là người duy nhất trong phòng, do đó còn có thể là ai được nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không nói đến việc mình có phải thủ phạm hay không, nhưng chuyện này làm mình có cảm giác mình là tên tội phạm đang bị một thám tử dồn vào đường cùng.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ngay từ đầu, những tên thủ phạm trong tiểu thuyết trinh thám sẽ không bao giờ để lại chứng cứ khắp nơi rõ ràng như vậy — thậm chí đến cả thám tử cũng chẳng hứng thú nữa. Ông sẽ để dành cả vụ lại cho các sĩ quan của Scotland Yard — tuy nhiên,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
không ngờ, nếu thủ phạm là Mèo quái dị thì các thám từ thời xưa cũng đủ để phá án rồi — tôi nghĩ vậy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Để tìm chứng cứ mang tính quyết định, tôi trở lại giường và lật gối lên.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là gối của Araragi-kun — dù vậy chả liên quan gì đến chuyện này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nếu như, khi tôi trở thành thế, tôi đã nằm xuống dù chỉ một lát –&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Đây rồi. Chứng cứ quyết định.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi nhặt trên gối ra 1 sợi tóc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tóc là thứ sẽ liên tục mọc lại bất kể với nam hay nữ, do đó một số sợi luôn luôn rơi ra trong khi ngủ — đó là chuyện đương nhiên, vấn đề ở đây là sợi tóc đó màu trắng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tóc trắng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mà không — có lẽ trong trường hợp này nên gọi là lông trắng?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phải, nó không giống tóc người, mà là lông động vật –&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ra là vậy… Mình, lại biến đổi. thành Mèo Cách trở… thành Hanekawa Hắc ám.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi không muốn tin — hay thậm chí là nghĩ đến chuyện đó, nhưng trong khi tình hình đã xác định rõ ràng đến mức này rồi, không thể trốn tránh hiện thực nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phủ nhận sự thật cũng chả ích gì, như khi tôi trong ngày trước Lễ hội Văn hóa, đến cả tai mèo cũng mọc ra từ đầu tôi rồi — nghĩ vậy, tôi đột nhiên muốn kiểm tra lại ngoại hình mình trước chiếc gương đặt trên bàn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vẫn ổn, không mọc tai ra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vẫn chưa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Cái này thì hơi lạc đề, nhưng giờ tôi mới để ý Araragi-kun có một cái gương luôn đặt trên mặt bàn, chẳng lẽ cậu ấy tự yêu bản thân thế sao.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thật là một cậu bé kỳ lạ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thôi, tiếp tục.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nhưng giờ, khi đã cân nhắc lại mọi chuyện theo thứ tự — ngoài đôi tai mèo, lần này khá là khác với lần trước, và lần trước nữa. Mình đã không bị những cơn đau đầu làm điềm báo như vậy, và mình đã trở lại bình thường, dù cho Araragi-kun không ở đây…” &lt;br /&gt;
Giờ chỉ là phỏng đoán của tôi, nhưng rất có khả năng trong đêm ở đống đổ nát đó, và đêm tôi ngủ lại nhà Senjougahara-san, tôi cũng đã biến thành ‘Hanekawa Hắc ám’ — dù là phỏng đoán, nhưng tôi chắc chắn đến 90% nó là sự thật.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chỉ dòng suy nghĩ này không thể diễn tả được cảm giác ‘sảng khoái’ của tôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Và rồi — tôi đã trở lại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi đã trở lại là chính mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Có lẽ mình đã dần quen với việc biến thành Hanekawa Hắc ám rồi… cũng như Araragi-kun đã học cách sử dụng bất tử thân của vampire.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bất tử thân…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi không hiểu tại sao trong đầu tôi cứ lởn vởn từ đó — hmm, thật mơ hồ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thật sự thì — chuyện gì đã xảy ra trong khi tôi đang ngủ chứ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chắc chắn đã có chuyện gì đó xảy ra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Điều gì đó, cực kỳ quan trọng …&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Nhưng mình không thể tưởng tượng được sao mình lại biến thành Hanekawa Hắc ám — “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vụ hỏa hoạn ở nhà tôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không thể là gì khác.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hanekawa Hắc ám là hiện thân cho áp lực mà tôi phải chịu đựng — nhân cách bên trong của tôi, mang những cảm xúc tôi không thể thừa nhận.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mình không chỉ đập phá lung tung để xả stress… nếu thế thì dấu vết để lại phải rõ ràng hơn nhiều.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù tôi cảm giác đó chỉ là một suy đoán lạc quan của mình mà thôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù gì thì khoảng trống trong ký ức làm mình có linh cảm không lành.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ồ, không… mình không biết liệu Hanekawa Hắc ám có thể giải tỏa áp lực này.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tự nói với mình thế, tôi bắt đầu thay đồ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chạy trốn hiện thực cũng vô ích, nhưng xác nhận được sự hiện diện của Hanekawa Hắc ám cũng không thể thay đổi thực tế là tôi chẳng làm được gì, do đó tôi vẫn phải tiếp tục đi học.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cả Araragi-kun lẫn Oshino-san, những người tôi có thể nhờ tư vấn, đều không có ở đây.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do lo lắng sau khi nhà bị cháy, tôi có thể cứ thế nghỉ học một lần nữa — nhưng giờ khi đã xác nhận rằng tôi chỉ đơn giản là đẩy gánh nặng cho người khác, tôi thấy khó mà làm vậy được.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Và nói thật là tôi muốn hỏi Kanbaru-san về việc gặp Araragi-kun hôm qua để xem cậu ấy có ổn không — không biết số điện thoại cũng như email của cô ấy, tôi không còn cách nào khác ngoài gặp trực tiếp nếu muốn hỏi gì đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mình nghĩ là có thể hỏi thông qua Senjougahara-san cũng được… nhưng cô ấy rất thông minh, có thể cô ấy sẽ nghi ngờ là mình lại biến thành Hanekawa Hắc ám một lần nữa.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Là cô ấy, Senjougahara-san hẳn đã nghi ngờ rồi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi có cảm giác cô ấy đã nói bóng gió gì đó lúc trước …&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đúng lúc tôi vừa thay đồ xong,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hanekawa-san — !”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi bị sốc vì thanh âm của Tsukihi-chan từ phía bên kia cánh cửa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ôi, không.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chẳng lẽ mình độc thoại to tiếng quá dù đang ở nhà người khác?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé đã nghe thấy sao?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cũng may là không phải thế,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chị đã dậy chưa — ? Nếu chưa thì dậy ngay đi — ! Đến giờ ăn sáng rồi!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tsukihi-chan nói tiếp.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Luật ở nhà Araragi là mọi người phải ăn sáng cùng nhau — !”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Chị biết rồi — !”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi trả lời.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không sao, chị dậy rồi. Chị sẽ ra ngay đây.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vâng — !”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giọng nói đáng yêu chấm dứt, và tôi nghe thấy tiếng bước chân xuống cầu thang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hừ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thật là thất vọng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Araragi-kun luôn diễn tả hành động đánh thức cậu ấy dậy mỗi sáng là ‘đập cho dậy’, cứ như là phiền lắm ấy, nhưng hành động đáng yêu như thế này thì có gì phiền cơ chứ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cậu ấy không nên thế.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Theo như cậu ấy nói, người ta có thể hiểu lầm là cậu ấy bị tấn công bằng xà beng trong khi ngủ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nghĩ vậy, tôi xác nhận lại ngoại hình mình trước gương một lần nữa, lấy kính áp tròng trong nhà tắm ra trước khi rời phòng Araragi-kun, đi tới phòng khách.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meo meo.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa_H%E1%BB%95/052&amp;diff=199823</id>
		<title>Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/052</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa_H%E1%BB%95/052&amp;diff=199823"/>
		<updated>2012-10-26T12:54:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: Created page with &amp;quot;Chuyện gì vừa xảy ra?!  052?!  Gấp đôi số chương chỉ sau một đêm!  Sao tôi có thể không lo lắng về chuyện này chứ?!  Tôi không thể bỏ ...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Chuyện gì vừa xảy ra?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
052?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gấp đôi số chương chỉ sau một đêm!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sao tôi có thể không lo lắng về chuyện này chứ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi không thể bỏ qua chuyện này được! Không thể, không thể!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cái quái gì đã xảy ra trong khi tôi ngủ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuộc phiêu lưu hoành tráng đến mức nào mà phải nhảy tận 25 chương?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là cả một phần lớn nội dung tiểu thuyết không được động đến đấy!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thế thôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bỏ qua phần nói đùa với góc nhìn từ bức tường thứ tư đi — đã đến nước này thậm chí là tôi cũng bắt đầu cảm thấy không tự nhiên.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*chú thích: bức tường thứ tư (the fourth wall), bức tường tưởng tượng trên sân khấu hình hộp 3 mặt, từ góc nhìn của khán giả là bức tường thứ tư. Khái niệm này được bắt nguồn từ Denis Diderot, nhà triết học và nhà phê bình thế kỷ 19. Sau này khái niệm được mở rộng ra là ranh giới phân cách giữa tác phẩm giả tưởng và người đọc (người nghe, người xem). Việc nhân vật nhận thức được mình là nhân vật tưởng tượng và nói chuyện với khán giả được gọi là “phá vỡ bức tường thứ tư” (breaking the fourth wall).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi tôi ngủ ở đống đổ nát đó, ờ, việc đó có thể tha thứ được.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi cảm thấy rằng, cũng như tất cả mọi người khác, tôi có cảm giác thân thuộc với chiếc giường mà tôi đã vất vả làm ra, điều đó đã giúp tôi có một giấc ngủ sâu — cũng không khó tưởng tượng khi mà ngày hôm trước tôi còn ở trong một nơi tồi tàn như vậy cho nên đến nhà Senjougahara-san thì đúng là một trời một vực, và tất nhiên là tôi cũng được ngủ ngon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ý trước và ý sau nghe có vẻ hoàn toàn trái ngược, nhưng khi cùng cân nhắc lại, thì cũng không phải không thể đồng ý với cả hai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nghe như 2 câu chuyện về Napoleon đó vậy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Tuy nhiên, thôi không nhắc đến chuyện về Hoàng đế kia nữa (mà thế quái nào mà tôi lại có ý nghĩ đó trong đầu được nhỉ — )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ngủ ngon trên giường của Araragi-kun?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mệt nhọc trong ngày hoàn toàn biến mất?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kể cả tinh thần cũng bình tĩnh lại?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sao có thể —&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không phải tôi không muốn thế, nhưng ngay lúc lên giường tôi đã thấy căng thẳng rồi — nói một cách không biết xấu hổ thì tôi đã rất hưng phấn, khó mà ngủ được.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giờ tôi đã được trải nghiệm cái cảm giác mà Senjougahara-san đã nói đến khi không ngủ được trên giường của bố cô ấy, và do đó tôi đã không thể ngủ ngon được — đấy là còn chưa nói đến việc tôi đang mặc quần áo ngủ của Araragi-kun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có thể nói là tôi cảm nhận được Araragi-kun trên khắp cơ thể mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sẽ là nói quá nếu nói tôi hoàn toàn không thể ngủ được chút nào, nhưng lẽ ra phải không ngủ được ngon giấc mới đúng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vậy mà — cảm giác sảng khoái này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một buổi sáng tràn đầy sinh lực.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rõ ràng là — không ổn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rõ ràng là rất đáng nghi, và kỳ quái.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rõ ràng là rất quái dị.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“….Hừm,”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi từ từ ngồi dậy và kiểm tra thân thể mình — nếu có chuyện gì xảy ra chắc hẳn phải còn lại dấu vết gì đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay đó chỉ là tưởng tượng của tôi thôi?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không biết có phải chỉ là do tôi đa nghi hay không — nhưng tôi đã tìm được bằng chứng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phải có thứ gì đó còn sót lại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Và tôi đã phát hiện ra nó ngay lập tức.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trước tiên, bộ đồ ngủ tôi mượn của Araragi-kun — ngoài mùi mồ hôi của tôi lúc ngủ thì còn có chút mùi của đất.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Mình đã rời nhà trong khi ngủ sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Như bị mộng du sao?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tự lẩm bẩm với mình, tôi cúi người xuống, vắt chéo chân, như động tác khởi động trước khi đi bộ và kiểm tra chân tôi, lần này chủ yếu là lòng bàn chân.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhưng chẳng có gì ở đó cả.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vẫn cỡ 23.5 feet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đôi chân sạch đẹp.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Cái này,”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đột nhiên tôi để ý đến hộp khăn ướt trên bàn học của Araragi-kun (dù việc cái bàn được dùng cho học tập có vẻ không diễn ra gần đây cho lắm).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đúng như tôi nghĩ, nó đã ở khác vị trí so với hôm qua.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khoảng 3 milimet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi xuống giường, và nhìn vào thùng rác cạnh bàn. Không ngoài dự đoán, có một số khăn ướt đã dùng rồi vứt trong đó — đầy bùn đất.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rồi tôi nhìn lại đôi tay mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chúng cũng sạch như bàn chân, nhưng — khe giữa móng tay thì không.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Còn chút bẩn ở đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một kiểu nghệ thuật trang trí móng tay thật hoang dã kinh khủng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Người ta nói bằng chứng phạm tội nằm trong móng tay… thật đúng là không đùa.”&lt;br /&gt;
Nói rồi, tôi đi tới hướng cửa sổ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù tôi cũng không chắc là tôi đã rời phòng theo đường này — nhưng nhớ lại vụ xảy ra trong Tuần lễ Vàng, tôi không nghĩ là mình sẽ mất công đi qua hành lang, xuống tầng dưới và đi ra ngoài qua cửa chính.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lối ra gần nhất, cửa sổ sẽ là lựa chọn thích hợp nhất — và đúng là suy đoán này không sai, khi mà khóa cửa sổ vẫn đang để mở.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tất nhiên là trước khi tôi đi ngủ tôi đã kiểm tra cửa sổ đã được khóa hay chưa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó chỉ là để đề phòng thôi, sau khi tôi thấy Senjougahara-san đã tức giận với tôi đến thế nào — và rồi, chuyện này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nói cách khác — có người đã mở cửa sổ trong khi tôi đang ngủ, và tôi là người duy nhất trong phòng, do đó còn có thể là ai được nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không nói đến việc mình có phải thủ phạm hay không, nhưng chuyện này làm mình có cảm giác mình là tên tội phạm đang bị một thám tử dồn vào đường cùng.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ngay từ đầu, những tên thủ phạm trong tiểu thuyết trinh thám sẽ không bao giờ để lại chứng cứ khắp nơi rõ ràng như vậy — thậm chí đến cả thám tử cũng chẳng hứng thú nữa. Ông sẽ để dành cả vụ lại cho các sĩ quan của Scotland Yard — tuy nhiên,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
không ngờ, nếu thủ phạm là Mèo quái dị thì các thám từ thời xưa cũng đủ để phá án rồi — tôi nghĩ vậy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Để tìm chứng cứ mang tính quyết định, tôi trở lại giường và lật gối lên.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là gối của Araragi-kun — dù vậy chả liên quan gì đến chuyện này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nếu như, khi tôi trở thành thế, tôi đã nằm xuống dù chỉ một lát –&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Đây rồi. Chứng cứ quyết định.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi nhặt trên gối ra 1 sợi tóc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tóc là thứ sẽ liên tục mọc lại bất kể với nam hay nữ, do đó một số sợi luôn luôn rơi ra trong khi ngủ — đó là chuyện đương nhiên, vấn đề ở đây là sợi tóc đó màu trắng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tóc trắng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mà không — có lẽ trong trường hợp này nên gọi là lông trắng?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phải, nó không giống tóc người, mà là lông động vật –&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ra là vậy… Mình, lại biến đổi. thành Mèo Cách trở… thành Hanekawa Hắc ám.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi không muốn tin — hay thậm chí là nghĩ đến chuyện đó, nhưng trong khi tình hình đã xác định rõ ràng đến mức này rồi, không thể trốn tránh hiện thực nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phủ nhận sự thật cũng chả ích gì, như khi tôi trong ngày trước Lễ hội Văn hóa, đến cả tai mèo cũng mọc ra từ đầu tôi rồi — nghĩ vậy, tôi đột nhiên muốn kiểm tra lại ngoại hình mình trước chiếc gương đặt trên bàn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vẫn ổn, không mọc tai ra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vẫn chưa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Cái này thì hơi lạc đề, nhưng giờ tôi mới để ý Araragi-kun có một cái gương luôn đặt trên mặt bàn, chẳng lẽ cậu ấy tự yêu bản thân thế sao.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thật là một cậu bé kỳ lạ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thôi, tiếp tục.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nhưng giờ, khi đã cân nhắc lại mọi chuyện theo thứ tự — ngoài đôi tai mèo, lần này khá là khác với lần trước, và lần trước nữa. Mình đã không bị những cơn đau đầu làm điềm báo như vậy, và mình đã trở lại bình thường, dù cho Araragi-kun không ở đây…” &lt;br /&gt;
Giờ chỉ là phỏng đoán của tôi, nhưng rất có khả năng trong đêm ở đống đổ nát đó, và đêm tôi ngủ lại nhà Senjougahara-san, tôi cũng đã biến thành ‘Hanekawa Hắc ám’ — dù là phỏng đoán, nhưng tôi chắc chắn đến 90% nó là sự thật.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chỉ dòng suy nghĩ này không thể diễn tả được cảm giác ‘sảng khoái’ của tôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Và rồi — tôi đã trở lại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi đã trở lại là chính mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Có lẽ mình đã dần quen với việc biến thành Hanekawa Hắc ám rồi… cũng như Araragi-kun đã học cách sử dụng bất tử thân của vampire.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bất tử thân…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi không hiểu tại sao trong đầu tôi cứ lởn vởn từ đó — hmm, thật mơ hồ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thật sự thì — chuyện gì đã xảy ra trong khi tôi đang ngủ chứ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chắc chắn đã có chuyện gì đó xảy ra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Điều gì đó, cực kỳ quan trọng …&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Nhưng mình không thể tưởng tượng được sao mình lại biến thành Hanekawa Hắc ám — “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vụ hỏa hoạn ở nhà tôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không thể là gì khác.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hanekawa Hắc ám là hiện thân cho áp lực mà tôi phải chịu đựng — nhân cách bên trong của tôi, mang những cảm xúc tôi không thể thừa nhận.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mình không chỉ đập phá lung tung để xả stress… nếu thế thì dấu vết để lại phải rõ ràng hơn nhiều.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù tôi cảm giác đó chỉ là một suy đoán lạc quan của mình mà thôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù gì thì khoảng trống trong ký ức làm mình có linh cảm không lành.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ồ, không… mình không biết liệu Hanekawa Hắc ám có thể giải tỏa áp lực này.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tự nói với mình thế, tôi bắt đầu thay đồ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chạy trốn hiện thực cũng vô ích, nhưng xác nhận được sự hiện diện của Hanekawa Hắc ám cũng không thể thay đổi thực tế là tôi chẳng làm được gì, do đó tôi vẫn phải tiếp tục đi học.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cả Araragi-kun lẫn Oshino-san, những người tôi có thể nhờ tư vấn, đều không có ở đây.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do lo lắng sau khi nhà bị cháy, tôi có thể cứ thế nghỉ học một lần nữa — nhưng giờ khi đã xác nhận rằng tôi chỉ đơn giản là đẩy gánh nặng cho người khác, tôi thấy khó mà làm vậy được.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Và nói thật là tôi muốn hỏi Kanbaru-san về việc gặp Araragi-kun hôm qua để xem cậu ấy có ổn không — không biết số điện thoại cũng như email của cô ấy, tôi không còn cách nào khác ngoài gặp trực tiếp nếu muốn hỏi gì đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mình nghĩ là có thể hỏi thông qua Senjougahara-san cũng được… nhưng cô ấy rất thông minh, có thể cô ấy sẽ nghi ngờ là mình lại biến thành Hanekawa Hắc ám một lần nữa.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Là cô ấy, Senjougahara-san hẳn đã nghi ngờ rồi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi có cảm giác cô ấy đã nói bóng gió gì đó lúc trước …&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đúng lúc tôi vừa thay đồ xong,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hanekawa-san — !”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi bị sốc vì thanh âm của Tsukihi-chan từ phía bên kia cánh cửa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ôi, không.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chẳng lẽ mình độc thoại to tiếng quá dù đang ở nhà người khác?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé đã nghe thấy sao?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cũng may là không phải thế,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chị đã dậy chưa — ? Nếu chưa thì dậy ngay đi — ! Đến giờ ăn sáng rồi!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Tsukihi-chan nói tiếp.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Luật ở nhà Araragi là mọi người phải ăn sáng cùng nhau — !”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Chị biết rồi — !”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi trả lời.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không sao, chị dậy rồi. Chị sẽ ra ngay đây.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vâng — !”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giọng nói đáng yêu chấm dứt, và tôi nghe thấy tiếng bước chân xuống cầu thang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hừ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thật là thất vọng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Araragi-kun luôn diễn tả hành động đánh thức cậu ấy dậy mỗi sáng là ‘đập cho dậy’, cứ như là phiền lắm ấy, nhưng hành động đáng yêu như thế này thì có gì phiền cơ chứ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cậu ấy không nên thế.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Theo như cậu ấy nói, người ta có thể hiểu lầm là cậu ấy bị tấn công bằng xà beng trong khi ngủ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nghĩ vậy, tôi xác nhận lại ngoại hình mình trước gương một lần nữa, lấy kính áp tròng trong nhà tắm ra trước khi rời phòng Araragi-kun, đi tới phòng khách.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meo meo.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Monogatari_Series:Tsukimonogatari/Novel_Illustrations&amp;diff=199822</id>
		<title>Monogatari Series:Tsukimonogatari/Novel Illustrations</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Monogatari_Series:Tsukimonogatari/Novel_Illustrations&amp;diff=199822"/>
		<updated>2012-10-26T11:35:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: Created page with &amp;quot;&amp;lt;gallery&amp;gt; Image:Tsukimonogatari.000.jpg &amp;lt;/gallery&amp;gt;  &amp;lt;noinclude&amp;gt; {| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #a...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Tsukimonogatari.000.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Return to [[Monogatari Series|Main Page]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Yotsugi Doll 001|001]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Tsukimonogatari.000.jpg&amp;diff=199821</id>
		<title>File:Tsukimonogatari.000.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Tsukimonogatari.000.jpg&amp;diff=199821"/>
		<updated>2012-10-26T11:31:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: cover of Tsukimonogatari&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;cover of Tsukimonogatari&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Monogatari_Series&amp;diff=199807</id>
		<title>Monogatari Series</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Monogatari_Series&amp;diff=199807"/>
		<updated>2012-10-26T10:10:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: /* Tsukimonogatari / 憑物語 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Bakemonogatari Up.png|200px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Monogatari series is available in the following languages:&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_%7ESpanish%7E|Spanish (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_PL|Polish (Polish)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari_~Brazilian_Portuguese~|Brazilian Portuguese]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Russian_Version~|Русский (Russian)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Italiano_(Italian)|Italiano (Italian)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_Tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamese)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series Bahasa Indonesia|Bahasa Indonesia (Indonesian)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Note: Translation progress varies for each version.) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Story Synopsis ==&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;Monogatari&#039;&#039; series centers on Koyomi Araragi, a third year high school student who is almost human again after briefly becoming a vampire. One day, a classmate named Hitagi Senjōgahara, who infamously never talks to anyone, falls down the stairs into Koyomi&#039;s arms. He discovers that Hitagi weighs next to nothing, in defiance of physics. Despite being threatened by her, Koyomi offers his help, and introduces her to Meme Oshino, a middle-aged homeless man who helped him stop being a vampire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Monogatari Series/Registration|Registration]]==&lt;br /&gt;
Translators are asked to [[Monogatari Series/Registration|register]] which chapters they&#039;re working on (see the [[Format_guideline#Translators|Guideline]] page for usage rules).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Format Standards ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every Chapter (after editing) must conform to the agreed points highlighted in the below guidelines&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series/Guidelines]] for guidelines specific for this project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is a [[Monogatari_Series:Timeline|story timeline]] available which organizes the stories in the novels in chronological order, should you want to read everything ordered by date. &#039;&#039;&#039;(SPOILER)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Feedback ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you enjoyed the series, why don&#039;t you tell us in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=2930 forum]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*August 8, 2009 - Project page opened.&lt;br /&gt;
*July 6, 2010 - Bakemonogatari Volume 1 Hitagi Crab completed.&lt;br /&gt;
*June 14, 2011 - Kizumonogatari completed.&lt;br /&gt;
*June 29, 2011 - Anime Guidebook Nadeko and Swimming Pool completed.&lt;br /&gt;
*August 10, 2011 - Anime Guidebook Hitagi Buffet completed.&lt;br /&gt;
*February 29, 2012 - Bakemonogatari Volume 1 Mayoi Snail completed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== The &amp;lt;span class=&amp;quot;plainlinks&amp;quot;&amp;gt;[http://en.wikipedia.org/wiki/Bakemonogatari &#039;&#039;Monogatari&#039;&#039;] series, by [http://en.wikipedia.org/wiki/Nisio_Isin Nishio Ishin]&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
Visit [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=4440 this thread] for any information, comments and error reports on the PDFs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Volume 1 / 化物語（上）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab|&#039;&#039;&#039;Hitagi Crab&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 008|008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail|&#039;&#039;&#039;Mayoi Snail&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 009|009]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Suruga Monkey&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 004|004]] (57%)&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 009|009]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Volume 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume2/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Nadeko Snake&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 007|007]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Cat&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 008|008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kizumonogatari / 傷物語 ([http://www.mediafire.com/?z3z7nvcolapa9du PDF])===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp|&#039;&#039;&#039;Koyomi Vamp&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 013|013]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 014|014]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 015|015]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 016|016]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 017|017]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 018|018]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nisemonogatari Volume 1 / 偽物語（上）===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Karen Bee&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 004|004]] (20%)&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 005|005]]&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nisemonogatari Volume 2 / 偽物語（下）===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume2/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsukihi Phoenix&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume2/Tsukihi Phoenix 001|001]] (75%)&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (Black) / 猫物語 (黒)===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Family&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 011|011]]&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (White) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
This Volume is a hosted translation with permission and credited to [http://canonrap.wordpress.com/ Quality ★ Mistranslations] by CanonRap.&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Tiger&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 014|014]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 015|015]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 016|016]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 017|017]]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/03/07/nekomono2-018/ 018]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/03/12/nekomono2-019/ 019]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/03/12/nekomono2-020/ 020]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/03/16/nekomono2-021/ 021]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/03/22/nekomono2-022/ 022]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/03/28/nekomono2-023/ 023]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/04/03/nekomono2-024/ 024]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/04/04/nekomono2-025/ 025]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/04/06/nekomono2-026/ 026]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/04/14/nekomono2-027/ 027]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/04/26/nekomono2-052/ 052]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/03/nekomono2-053/ 053]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/10/nekomono2-054/ 054]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/16/nekomono2-055/ 055]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/22/nekomono2-056/ 056]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/01/nekomono2-057/ 057]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/06/nekomono2-058/ 058]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/14/nekomono2-059/ 059]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/19/nekomono2-060/ 060]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/29/nekomono2-061/ 061]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/08/nekomono2-062/ 062]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/13/nekomono2-063/ 063]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/21/nekomono2-064/ 064]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/22/nekomono2-065/ 065]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/30/nekomono2-066/ 066]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kabukimonogatari / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Mayoi Jiangshi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 006|006]]&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hanamonogatari / 花物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Suruga Devil&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Otorimonogatari / 囮物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Otorimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Nadeko Medusa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Otorimonogatari/Nadeko Medusa 001|001]]&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Onimonogatari / 鬼物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Onimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Shinobu Time&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koimonogatari / 恋物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Koimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Hitagi End&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 008|008]]&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tsukimonogatari / 憑物語=== &lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Yotsugi Doll&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Yotsugi Doll 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Yotsugi Doll 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Yotsugi Doll 003|003]] &lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Yotsugi Doll 004|004]]&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Owarimonogatari / 終物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Ougi Dark&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Zokuowarimonogatari / 続終物語=== &lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Koyomi Book&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Official Anime Guidebook===&lt;br /&gt;
Nadeko Pool is a hosted translation with permission and credited to &#039;&#039;&#039;[http://cetranslation.blogspot.com/ C.E Light Novels Translations]&#039;&#039;&#039;. The translation is locked from edits on their request. Do visit &#039;&#039;&#039;[http://cetranslation.blogspot.com/ their blog]&#039;&#039;&#039; for other translation projects.&lt;br /&gt;
::*[[Hitagi Buffet]]&lt;br /&gt;
::*Mayoi Room&lt;br /&gt;
::*Suruga Court&lt;br /&gt;
::*[[Nadeko Pool]] (by [http://cetranslation.blogspot.com/2011/06/bakemonogatari-nadeko-and-swimming-pool.html C.E Light Novels Translations])&lt;br /&gt;
::*Tsubasa Song&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: [[User:Velocity7|velocity7]]&lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[User:onizuka-gto|Onizuka-GTO]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translators ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Js06|Js06]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Omimon|Omimon]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Shikijin|Shikijin]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Sozuoka|Sozuoka]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Junnynam|Junnynam]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Velocity7|velocity7]]&lt;br /&gt;
::*[[User:LiTTleDRAgo|LiTTleDRAgo]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Kerrichan|Kerrichan]] (&#039;&#039;&#039;MIA&#039;&#039;&#039; from baka-tsuki)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editors ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Dan.|Dan.]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Hiro Hayase|Hiro Hayase]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:NaweG|NaweG]] (&#039;&#039;&#039;KIA&#039;&#039;&#039; from baka-tsuki)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Other Contributors===&lt;br /&gt;
:* [http://cetranslation.blogspot.com/ C.E Light Novels Translations] (Translation)&lt;br /&gt;
:* [http://canonrap.wordpress.com/ Quality ★ Mistranslations] (Translation)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Volume 1&#039;&#039; / 化物語（上） (Published November 1, 2006, ISBN 4-06-283602-5） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Volume 2&#039;&#039; / 化物語（下） (Published December 1, 2006, ISBN 4-06-283607-6） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kizumonogatari&#039;&#039; / 傷物語 (Published May 7, 2008, ISBN 978-4-06-283663-0） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Volume 1&#039;&#039; / 偽物語（上） (Published September 2, 2008, ISBN 978-4-06-283679-1） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Volume 2&#039;&#039; / 偽物語（下） (Published June 10, 2009, ISBN 978-4-06-283702-6） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (Black)&#039;&#039; / 猫物語 (黒) (Published July 28, 2010, ISBN 978-4-06-283748-4）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (White)&#039;&#039; / 猫物語 (白) (Published October 29, 2010, ISBN 978-4-06-283758-3）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kabukimonogatari&#039;&#039; / 傾物語 (Published December 24, 2010, ISBN 978-4-06-283767-5）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Hanamonogatari&#039;&#039; / 花物語 (Published March 31, 2011, ISBN 978-4-06-283771-2）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Otorimonogatari&#039;&#039; / 囮物語 (Published June 30, 2011, ISBN 978-4-06-283776-7）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Onimonogatari&#039;&#039; / 鬼物語 (Published September 28, 2011, ISBN 978-4-06-283781-1）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Koimonogatari&#039;&#039; / 恋物語 (Published December 22, 2011, ISBN 978-4-06-283792-7)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039; Tsukimonogatari&#039;&#039; / 憑物語 (Published September 27, 2012, ISBN 978-4-06-283812-2)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039; Owarimonogatari&#039;&#039; / 終物語 (TBA 2012)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039; Zokuowarimonogatari&#039;&#039; / 続終物語 (TBA 2012)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Baka_to_Test_to_Shoukanjuu:_T%E1%BA%ADp_2_-_C%C3%A2u_h%E1%BB%8Fi_th%E1%BB%A9_hai&amp;diff=199629</id>
		<title>Baka to Test to Shoukanjuu: Tập 2 - Câu hỏi thứ hai</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Baka_to_Test_to_Shoukanjuu:_T%E1%BA%ADp_2_-_C%C3%A2u_h%E1%BB%8Fi_th%E1%BB%A9_hai&amp;diff=199629"/>
		<updated>2012-10-25T12:50:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size:1.25em;&amp;quot;&amp;gt;Câu hỏi thứ hai&amp;lt;/p&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hãy trả lời câu hỏi sau:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hãy viết tên ba quốc gia thuộc vùng Baltic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Câu trả lời của Himeji Mizuki:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lithuania, Estonia, Latvia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lời phê của giáo viên:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chính xác.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Câu trả lời của Tsuchiya Kouta:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:BTS_vol_02_031.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
Châu Á, Châu Âu, Urayasu. &amp;lt;span style=&amp;quot;color: gray&amp;quot;&amp;gt;[Ghi chú: Urayasu là một thành phố nổi tiếng vì có Disneyland ở đây]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lời phê của giáo viên:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thầy rất lo lắng về cái định nghĩa ‘quốc gia’ của em.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Câu trả lời của Yoshii Akihisa:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagawa, Tokushima, Ehime, Kochi. &amp;lt;span style=&amp;quot;color: gray&amp;quot;&amp;gt;[Ghi chú: Kagawa, Tokushima, Ehime, Kochi là tên bốn quận ở đảo Shikoku]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lời phê của giáo viên:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trước khi thầy sửa câu trả lời của em, thầy ước rằng em để ý số lượng câu trả lời của em không đúng với câu hỏi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aki, cậu nói chuyện với tôi một chút được không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lúc này, giờ học đã kết thúc. Tôi chưa có dự định nào trong đầu và ngay khi tôi bước chân đi thẳng về nhà, Minami gọi tôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sao, cậu cần tớ giúp gì à?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không phải là giúp, mà gọi là bàn bạc thì đúng hơn.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trông cô ấy có vẻ bình thường vào lúc này, nên tôi không nghĩ cô ấy sẽ nói thứ gì đó vớ vẩn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bàn bạc? Nếu cậu thích thì cứ việc nói với tớ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ừ, cảm ơn cậu. Tôi nghĩ cậu là người thích hợp nhất để nói về chuyện này----ừ thì, thật sự cậu không có cách nào để khiến Sakamoto tham gia sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhắc đến Sakamoto, đó là thằng bạn thân tệ bạc của tôi, lớp trưởng lớp F – Sakamoto Yuuji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có lẽ Minami tin rằng quán trà chỉ có thể thành công nếu có Yuuji dẫn dắt lớp F. Cô ấy xem ra cũng khá thông minh khi không tự liều mạng đâm đầu vào ngõ cụt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ừm---cũng khó đây…như tớ nói lúc nãy, Yuuji chả thèm nhúng tay vào thứ mà nó không quan tâm đâu.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tên đó chắc chắn còn không biết cả lớp sẽ làm gì.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nhưng mà cậu cứ thử hỏi xem, biết đâu Sakamoto sẽ làm gì sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Minami nhìn tôi với ánh mắt trông đợi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hả? Tớ có cảm giác rằng nếu tớ có hỏi đi nữa, nó cũng không thay đổi câu trả lời đâu--”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không, làm gì có chuyện đó. Sakamoto chắc chắn sẽ đồng ý với yêu cầu của cậu, bởi vì---”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Dù bọn tớ hay đi cùng nhau, cũng chả giúp ích được gì…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hai người các cậu đang yêu nhau, phải không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“TỚ KHÔNG CƯỚI VỢ ĐƯỢC NỮA RỒI!!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Làm sao cậu nói với cái mặt tỉnh bơ như vậy được chứ…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ngay từ đầu ai mà lại muốn ở cùng với Yuuji chứ? Nếu bắt tớ phải chọn, thì thà tớ chọn Hideyoshi còn hơn!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Á, Akihisa?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ngay lúc này, Hideyoshi dừng lại, đứng cạnh chúng tôi. Ôi trời? Bây giờ tình hình lại còn tréo ngoe hơn nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Về…về chuyện đó, mình rất biết ơn tình cảm của cậu dành cho mình, nhưng dù cậu có nói thế, có nhiều trở ngại không thể vượt qua được. Ừm, để nghĩ xem, ví dụ như là khác biệt tuổi tác…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hi…Hideyoshi! Không phải đâu! Cậu hiểu lầm tớ rồi! Đó chỉ là một cách nói thôi mà! Và trở ngại lớn nhất giữa hai chúng ta không phải là cách biệt tuổi tác!!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hideyoshi đỏ mặt cúi đầu xuống. Gì, gì nữa đây! Bỗng dưng tôi bắt đầu nghĩ nếu là Hideyoshi thì cũng được nốt!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy cả cậu cũng không thuyết phục được Sakamoto sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sao? À, ừ, cơ bản là thế.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi lắc đầu, cố gắng loại bỏ những ý nghĩ nguy hiểm đó ra, rồi quay lại nhìn Minami.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Còn cách nào nữa không nhỉ? Nếu tình hình này cứ tiếp tục, quán trà sẽ thất bại mất.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô ấy nhìn xuống đất, trông khá thất vọng. Đúng vậy, tôi cũng phải nghĩ cách để Yuuji tham gia vào chuyện này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một khi quán trà thành công, chúng tôi có thể sử dụng số tiền đó để nâng cấp dụng cụ học tập của lớp F, và cũng để giảm gánh nặng lên cơ thể của Himeji. Nếu có thể, tôi muốn cửa hàng này thu được càng nhiều càng tốt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“À đúng rồi, hai cậu đang nói gì vậy? Nhìn hai người lo lắng thế này chắc nghiêm trọng lắm nhỉ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không nghiêm trọng lắm đâu, tụi tớ chỉ nói về cách bố trí gian hàng và thiết bị của lớp thôi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aki, đừng tưởng bở. Chuyện này không đùa được đâu.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hả, sao vậy?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trông Minami hơi lạ. Đúng là cô ấy không thực sự hài lòng với thiết bị của lớp vào thời điểm hiện tại, nhưng làm sao mà cô ấy lại nhiệt tình đến thế? Minami đang nghĩ gì vậy kìa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Dù cậu ấy nói với tôi rằng không được nói với ai, nhưng tình hình này…cậu có thể giữ bí mật được không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ừm, ừ, được rồi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi cảm thấy hơi sốc khi thấy vẻ mặt nghiêm túc của Minami.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thực ra, chuyện này liên quan đến Himeji.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Himeji? Himeji bị làm sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Himeji có thể sẽ phải chuyển trường.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hả?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Himeji sắp chuyển trường? Làm sao có thể như vậy được! Chúng tôi cuối cùng cũng đã học cùng một lớp, mà chỉ mới vừa bắt đầu năm học thôi. Mà bây giờ cô ấy lại phải chuyển trường! Tôi chưa tạo ra bất kì kí ức đẹp đẽ nào cũng với cô ấy, chưa nằm lên đùi cô ấy, cũng chưa để cô ấy ngoáy tai cho tôi. Còn nữa, chuyện gì sẽ xảy ra với cái lớp này? Himeji là thần tượng của cả lớp, cả lớp sẽ trở thành một đống đổ nát nếu không còn cô ấy ở đây, nơi này sẽ trở thành một cái địa ngục đầy man rợ và loạn lạc. Cả lớp sẽ để kiểu tóc người Mohican cuối cùng của thế kỉ, và sau đó, một cuộc chiến tranh đẫm máu giành lấy Hideyoshi----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hừ, không ổn, Akihisa bấn loạn rồi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cái tên ngốc này! Chả thích nghi được với những tình huống bất ngờ gì cả!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Akihisa, tỉnh lại mau!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ai lắc vai tôi mạnh vậy kìa? À, thì ra là Hideyoshi. Hôm nay cậu dễ thương quá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hideyoshi…ngay cả khi tớ biến thành thổ dân da đỏ, cậu còn thích tớ không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Vậy thì liên quan gì đến việc Himeji chuyển trường?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chuyện này xọ chuyện kia là năng khiếu của tớ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Oái! Chết tiệt, mình suy nghĩ nhiều quá rồi!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Minami, tại sao bỗng dưng Himeji lại chuyển trường vậy?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tôi không nói rồi đấy sao. Nếu mọi chuyện cứ tiếp diễn thế này, Himeji sẽ phải chuyển trường.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nếu cứ thế này…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nói năng gì lạ thật. Tôi nghĩ rằng ở những trường hợp bình thường, việc một người phải chuyển trường là bất khả kháng chứ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Shimada, không phải lí do Himeji chuyển trường không liên quan đến chuyện hai cậu đang nói nãy giờ sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hideyoshi vẫn chưa hiểu ra vấn đề.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không phải đâu. Lí do Himeji chuyển trường là vì ‘môi trường ở lớp F’.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy nói cách khác không phải là do công việc của cha mẹ sao---”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ừ, cơ bản là thiết bị học tập của lớp.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nghe cô ấy nói xong, tôi chợt nhận ra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ai cũng có thể dễ dàng thấy cơ sở vật chất của lớp F không phù hợp với Himeji. Dù tôi không phản đối phương pháp kích thích sự cạnh tranh thông qua giáo dục, nhưng điều này thật lạ đối với Himeji, người có thành tích rất tốt, lại phải chịu đựng sự đối xử bất công thế này. Chúng tôi chỉ có chiếu rơm và thùng giấy. Cô ấy còn phải học chung lớp với bọn đần độn chúng tôi xung quanh nữa kìa. Cô ấy không làm gì sai cả, nhưng lại bị ép buộc phải học trong môi trường tệ hại, cha mẹ nào nhìn thấy con cái mình như vậy cũng đều muốn nó chuyển trường ngay lập tức thôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Và hơn nữa, sức khỏe của Himeji không tốt lắm.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cũng đúng, rắc rối đây…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giống như Minami đã nói, điều kiện nghèo nàn ở đây sẽ tiếp tục gây tổn hại sức khỏe của Himeji trong thời gian dài. Dù lâu lâu chúng tôi cũng quét nhà (hiếm khi thì đúng hơn), đây vẫn không phải là nơi vệ sinh cho lắm. Lúc này, điều kiện vẫn còn ổn, nhưng khi mùa đông đến và gió lạnh liên tục lùa qua cửa sổ, ngay cả chúng tôi còn phát bệnh, nói gì đến Himeji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“À, vậy cậu muốn quán trà bán được nhiều tiền để nâng cấp thiết bị sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hừm, ngay cả khi Himeji muốn thay đổi cách nhìn nhận của cha cô ấy về lớp F khi thắng ‘giải đấu linh thú’, nếu chúng ta không làm chỗ này tốt hơn…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một trong những lí do mà Himeji phải chuyển trường là vì lớp này toàn bọn đần độn, nên hành động của Himeji không phải chỉ để giỡn chơi. Tuy vậy, thứ quan trọng nhất vẫn là sức khỏe của Himeji. Nếu chúng tôi không tìm ra cách để nâng cấp thiết bị, cha mẹ cô ấy cũng sẽ không bao giờ thay đổi quyết định.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Aki…cậu không muốn Himeji chuyển trường phải không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Minami rụt rè nhìn tôi. Lạ đời thật, chẳng lẽ tôi lại trông giống một con người máu lạnh đến thế sao?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đương nhiên là tớ không muốn rồi! Không chỉ Himeji, nếu là Hideyoshi hay Minami tớ cũng đều cảm thấy như vậy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nếu đó là chuyện gia đình, thì tôi không thể làm gì được, nhưng tôi không muốn phải rời xa bạn bè của mình vì lí do ngớ ngẩn đến thế.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thiệt tình…thôi, tôi nghĩ đây mới đúng là cậu.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhân tiện đây nói luôn, nếu đó là Yuuji, tôi chả thèm quan tâm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thế thì chúng ta phải bắt Yuuji tham gia cho bằng được.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đúng vậy. Nghe xong chuyện này, tớ không thể ngồi yên một phút nào nữa.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tụi mình nên gọi cho Yuuji thôi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi lấy điện thoại di động ra và gọi số của Yuuji. Tên đó biến đi đâu mất rồi, nhưng cặp của hắn vẫn còn ở trong lớp, vậy có nghĩa là hắn đang núp ở xó xỉnh nào đó trong trường.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uuuuuu. Tiếng chuông chờ điện thoại tiếp theo vang lên.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Alô---”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“À Yuuji, tớ có chuyện muốn---”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Akihisa? Đúng lúc lắm. Cho tớ xin lỗi trước, cậu lấy giùm tớ cái cặp----Áaa! SHOUKO!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hả? Yuuji, cậu đang làm gì vậy?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chết tiệt, tớ bị phát hiện rồi! Thôi, cậu coi cặp giùm tớ đi!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yuuji? Alô, alô---!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuộc gọi kết thúc, chỉ còn lại tiếng ‘u u u u u’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sakamoto nói gì?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ử thì…nghe giống giống như ‘Tớ bị phát hiện’ và ‘Cậu coi cặp giùm tớ đi’.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cái quái gì thế?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Minami liếc nhìn tôi với ánh mắt ‘đồ ngớ ngẩn vô dụng’, thật quá đáng!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hình như nó đang bị Kirishima Shouko đuổi bắt. Nhìn ngoại hình thế thôi chứ nó sợ con gái lắm.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hideyoshi khoanh tay, gật đầu với tiếng ‘ừm’ đồng ý.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kirishima là chủ tịch hội học sinh, mái tóc dài đen bóng và có thân hình thon thả, một nữ sinh tài năng và có sức lôi cuốn. Tuy vậy, không hiểu tại sao đầu óc của cô ấy có vấn đề gì mà lại yêu Yuuji đến thế…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hừ, tại sao Yuuji phải chạy vòng vòng để trốn vậy? Nếu là một thằng con trai bình thường, hắn sẽ không phải bị cô ấy rượt đuổi mà đúng ra sẽ phải rượt đuổi cô ấy. Yuuji, nghĩ lại thì tớ thấy cậu đang bỏ lỡ cơ hội ngàn vàng đấy!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy thì giờ chúng ta khó liên lạc được với Yuuji rồi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không, đây là cơ hội tuyệt vời nhất của chúng ta.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hả? Nghĩa là sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Trong tình hình này, đây là lúc tốt nhất để khiến Yuuji dẫn dắt chúng ta. Ừm, hai cậu giúp được không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ừ, không sao cả…nhưng cậu có biết Sakamoto đang ở đâu không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chuyện nhỏ, tớ đoán gần như chính xác nó đang nghĩ gì.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hình như cậu có kế hoạch trong đầu rồi à?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ừ, gần như vậy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi nở nụ cười xảo quyệt rồi dắt hai người đó ra khỏi lớp.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 200%; border: &amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;☆&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ôi trời, Yuuji, gặp cậu ở đây trùng hợp quá.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Cậu nói tớ nghe trùng hợp kiểu gì mà tụi mình lại ở trong phòng thay đồ của tụi con gái hả?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đúng vậy. Đúng như Yuuji nói, đây là phòng thay đồ của nữ sinh. Bởi vì người tôi muốn tìm là Yuuji, tôi không nghĩ rằng hắn lại ngây thơ đến mức trốn trong nhà vệ sinh hay phòng thay đồ của nam sinh, những nơi mà con gái không được phép vào, mà thay vào đó, hắn sẽ sử dụng tâm lý ngược khi trốn vào nơi mà con trai không được đặt chân đến…Chỉ là tôi không ngờ tôi lại tìm ra hắn dễ dàng vậy thôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cậu nói gì thế, chỉ là trùng h…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đừng có xạo, cậu làm quái gì được vào đây.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lách cách ---&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Âm thanh vang lên, cánh cửa mở ra, một nữ sinh mặc đồng phục thể dục đang đứng ngay cửa ra vào.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ừm…à? Không phải hai bạn là bộ đôi rắc rối của lớp F sao? Đây là phòng thay đồ của nữ sinh, biết chưa hả!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ối, Kinoshita Yuuko, thật trùng hợp quá.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ồ, chị của Hideyoshi, rất hân hạnh được gặp chị ở đây.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“À, đúng đó, thật trùng hợp.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi cố nở một nụ cười thật tự nhiên. Hừ, đúng là oan gia ngõ hẹp, trùng hợp hết sức.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“THẦY ƠI! CÓ NGƯỜI NHÌN TRỘM Ở ĐÂY NÈ!!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“CHẠY LẸ LÊN, AKIHISA!!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Rõ!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chúng tôi nhảy ra khỏi cánh cửa sổ nhỏ trong phòng thay đồ, có vẻ như chúng tôi không thể chạy thoát rồi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“YUUJI VÀ SAKAMOTO SAO? LẠI HAI EM ĐÓ À?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chết tiệt! Yuuji, Người Sắt kìa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kiểu gì thì cũng chạy cho nhanh vào!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù chúng tôi chỉ có mỗi đôi dép mang trong lớp, chúng tôi vẫn tiếp tục chạy. Đối thủ là Người Sắt, chúng tôi sẽ chết chắc nếu bị bắt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tìm thấy rồi! Ta sẽ không để hai em chạy thoát!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một giọng nói cộc cằn từ phía sau lưng. Khốn kiếp! Thầy sắp đuổi kịp rồi!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Akihisa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tiếng của Yuuji sau lưng tôi. Ánh mắt của hắn hướng lên cánh cửa sổ đang mở trên tầng hai của khu nhà mới. Chúng tôi phải trốn thoát bằng lối đó sao?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“RỒI!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sau khi nhận tín hiệu từ Yuuji, tôi vừa chạy vừa cởi áo khoác. Ngay lúc này, Yuuji cố gắng chạy qua mặt tôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không còn đường thoát đâu! Hãy đầu hàng và chịu học phụ đạo đi!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giọng của Người Sắt càng ngày càng gần. Nói thật, tôi đang sợ muốn chết.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lên nào, Aki!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuji chạy trước mặt tôi, hắn đột ngột dừng lại rồi xoay người.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Rồi!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi nhảy lên mặt phẳng được tạo ra từ hai bàn tay của Yuuji, ngay lúc đó, hắn đẩy tay lên, giúp tôi bay lên tầng hai một cách dễ dàng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hừ, bọn khờ khạo này! Sức mạnh chỉ được vận dụng khi gặp chuyện ngớ ngẩn!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi phớt lờ tiếng gầm lớn của Người Sắt. Ngay khi tôi vào được bên trong khu nhà, tôi đưa chiếc áo khoác mà tôi vừa cởi xuống dưới.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vúttttt!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lần này, Yuuji đá vào tường, sử dụng phản lực để nâng thân mình vào không trung rồi bắt lấy chiếc áo khoác của tôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ha!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ngay lúc đó, tôi kéo áo khoác lên. Dù chiếc áo làm một tiếng xoẹt không mấy dễ chịu gì, ít nhất thì chúng tôi cũng đã trốn thoát trong an toàn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“YOSHII!! SAKAMOTO!! NGÀY MAI HAI EM SẼ KHÔNG THOÁT ĐƯỢC ĐÂU!!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù là Người Sắt, thầy cũng không thể trèo lên tầng hai được. Thứ âm thanh tôi nghe được cứ như tiếng chó sủa tức tối bên tai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Phù…bây giờ tiếng xấu của tụi mình lại lên thêm một bậc rồi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi mặc lại chiếc áo khoác rồi thở dài. Mệt hết sức.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tự dưng lại rắc rối thế này. Nếu không tại cậu thì chuyện này đâu có xảy ra.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuji làm như thể hắn không sai chỗ nào.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cậu nói cái gì vậy? Không phải cậu mới là người làm sai sao? Ai đời lại trốn trong phòng thay đồ của con gái?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sẽ không sao nếu Yuuji chỉ trốn trong lớp học nào đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“C-còn cách nào khác đâu! Là Shouko đấy cậu biết chưa! Gặp cô ấy không phải tớ muốn trốn chỗ nào cũng được đâu!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rõ ràng là cô ấy cho tôi cái cảm giác rằng cô ấy sẽ không do dự bước vào phòng thay đồ của nam sinh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nhắc mới nhớ, tại sao cậu muốn trốn Kirishima?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Cô ấy muốn tớ lại nhà cô ấy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trông Yuuji không hài lòng chút nào. Có gì mà phải khó chịu nhỉ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Theo tớ thì đó mới là điều đáng ghen tị đấy, phải không nào? Phòng riêng của Kirishima sao? Tớ muốn vào đó---”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cô ấy muốn giới thiệu tôi cho gia đình cô ấy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Cậu vẫn chưa hẹn hò với Kirishima phải không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có lẽ cảm xúc của cô ấy hơi quá đà một chút. Tôi bắt đầu cảm thấy thương Yuuji. Tuy vậy, cái cảm giác thương hại không phải là lí do tôi tìm hắn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nè Yuuji, bây giờ cậu bình tâm lại một chút rồi, tớ có tin tốt lành muốn nói cho cậu nghe đây.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thật không? Nếu đó là tin xấu tớ sẽ giết cậu ngay.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giọng nghiêm túc của Yuuji khiến tôi không nói nên lời trong chốc lát.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nè, xài điện thoại của tớ đi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi lấy điện thoại ra, ấn số của Shouko rồi đưa cho Yuuji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thật là…cậu đang âm mưu trò gì đây hả?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuji tỏ vẻ ngạc nhiên khi hắn cầm lấy chiếc điện thoại rồi đặt tên tai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Alô? Phải Sakamoto đó không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ồ Shimada, các cậu đang làm gì vậy?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chờ chút, tớ phải chuyển máy cho một người.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ai vậy? Alô --- này, alô alô?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nghe thấy tiếng động trong điện thoại, dường như Minami đã đưa điện thoại cho người khác.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Yuuji, bạn ở đâu?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nhầm số rồi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đổi tông nhanh đến đáng sợ. Trên thế giới này không nhiều người có thể lập tức trả lời ‘nhầm số’ được.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tớ sẽ giết cậu…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Câu nói này làm tôi lạnh sống lưng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thôi, thôi, bình tĩnh đã. Nếu cậu chịu giúp, tớ sẽ không hại cậu đâu.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Giúp? Hừ, quán trà đó, phải không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mỗi lần có chuyện như thế này xuất hiện, tôi phải ghi nhớ sự thật rằng Yuuji là một thiên tài, bởi vì đầu óc của hắn phản xạ cực kì tốt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thiệt tình…cậu chả cần phải vòng vo thế đâu. Cậu chỉ cần nói ‘Tớ muốn làm điều gì đó cho Himeji thân yêu của tớ! Giúp tớ với!”, tớ sẽ giúp cậu dù chuyện đó rắc rối thế nào đi nữa.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gì chứ? Tớ chưa nói câu đó bao giờ!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“À---rồi rồi. Tớ biết yêu cầu của cậu rồi. Chắc là tớ phải giúp thôi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuji lập tức trở nên nhiệt tình. Sao hắn lúc nào cũng vậy nhỉ…!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Được rồi. Thôi, dù gì cũng cảm ơn cậu nhé.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không sao. Nhắc mới nhớ, Shimada với Shouko có thân thiết với nhau không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lúc này, Yuuji mở đôi mắt có ý thăm dò. Dường như hắn đang tự hỏi tại sao Kirishima lớp A lại đi chung với Minami lớp F.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Này --- nghe xong cậu không nổi nóng chứ?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Khờ quá. Tớ đã đồng ý giúp cậu rồi, nổi nóng làm gì nữa?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đúng vậy, Yuuji đã đồng ý giúp chúng tôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy để tớ nói cho cậu nghe. Thật ra, người đang giả giọng Kirishima là Hideyoshi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“NHẮM MẮT RỒI NGẬM CHẶT MIỆNG LẠI!!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuji! Đồ phản bạn!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 200%; border: &amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;☆&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy sao. Thì ra Himeji sắp chuyển trường…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sau khi Yuuji và tôi gặp Minami và Hideyoshi, chúng tôi kéo trở về lớp F.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nếu vậy thì quán trà có thành công đi nữa thì vẫn chưa đủ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuji nhìn quanh lớp học mốc meo rồi nói như thế.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chưa đủ à? Tại sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Có ba lí do để cha của Himeji muốn cô ấy chuyển trường.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuji vừa nói vừa giơ ba ngón tay lên.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thứ nhất, dụng cụ học tập ở đây thiếu thốn đến nỗi chỉ có chiếu rơm và thùng giấy. Nói cách khác, đây không phải là nơi học tập lí tưởng. Nếu quán trà thành công, ít nhất chúng ta có thể sử dụng số tiền đó để giải quyết vấn đề này.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nói xong, Yuuji gập một ngón tay xuống.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thứ hai là cái phòng học cũ kĩ, xập xệ. Có nghĩa là môi trường học tập ở đây sẽ gây tổn hại cho sức khỏe của cô ấy trong thời gian dài.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy cậu định nói rằng lí do đầu tiên là cách bố trí của phòng học, còn thứ hai là ngay chính phòng học này sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đúng vậy. Để giải quyết hai vấn đề này, chúng ta sẽ không làm được gì chỉ với số tiền nhỏ nhoi kiếm được từ quán trà. Nếu chúng ta muốn phòng học được sửa chữa, chúng ta phải nhờ đến sự hỗ trợ từ nhà trường.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nếu chúng tôi có tiền, chúng tôi có thể mua bàn và ghế. Tuy nhiên, nếu chúng tôi muốn phòng học khá khẩm hơn, chúng tôi phải có sự cho phép của nhà trường và đội xây dựng. Đây không phải là điều mà chúng tôi có thể tự giải quyết được, đây là thứ mà Yuuji muốn ám chỉ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Và lí do thứ ba, lí do cuối cùng --- là mặt bằng chung yếu kém của lớp. Nói cách khác, môi trường này không tạo điều kiện cho Himeji tiếp tục phát triển.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù chúng tôi có thể tham gia câu lạc bộ để tự phát triển bản thân, sự cạnh tranh sát sao là cần thiết. Nếu như Himeji vẫn còn ở trong lớp F, cô ấy không thể trông chờ vào sự cạnh tranh đó được.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tớ chịu thua, nhiều vấn đề quá.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đúng vậy. Vấn đề đầu tiên thì ổn rồi, nhưng vấn đề thứ hai và thứ ba sẽ khó đây.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lúc đầu, giải đấu linh thú sẽ giải quyết được vấn đề, nhưng giờ đây tình hình lại phức tạp hơn nhiều.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đâu có. Về vấn đề thứ ba, không phải Himeji và Shimada đã có kế hoạch rồi sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuji quay sang nhìn Minami.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giờ tôi mới nhớ lại, hôm nay Himeji đã nói rằng cô ấy muốn làm cha cô ấy ngạc nhiên. Nếu cô ấy chiến thắng giải đấu linh thú, điều đó chắc chắn sẽ chứng minh được rằng lớp F có khả năng cạnh tranh với những đối thủ mạnh nhất. Vậy thì vấn đề đó đã được giải quyết ổn thỏa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mizuki đến nhờ tôi rằng ‘Mình không muốn phải chuyển trường đâu, nên hãy giúp mình với’. Ngay cả khi tôi không có hứng thú với những tiết mục vô bổ như giải đấu linh thú, tôi không thể từ chối cô ấy, không phải sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Minami trông rất dịu dàng, nhìn không giống cô ấy chút nào cả. Tôi ngơ ngác trong giây chốc. Cô ấy trông như một người chị sẵn sàng chăm sóc em gái của mình. Có lẽ cô ấy cũng có em trai hay em gái chăng?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nếu Shouko tham gia vào giải đấu, sẽ rất khó cho chúng ta giành chiến thắng. Tuy vậy, cô ta chắc không thích thú gì với những thứ như thế. Với khả năng của Himeji và Shimada, cơ hội chiến thắng của chúng ta là rất cao.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đúng thế, hai người có thể làm được.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nếu Kirishima tham gia vào, người chung nhóm với cô ấy cũng là học sinh lớp A. Đó sẽ là một trận chiến khó khăn. Thật may mắn khi Kirishima không có chút hứng thú với giải đấu linh thú.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thực ra sẽ tốt hơn nếu ai đó không phải là Himeji tham gia.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thôi đừng nói nữa.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nếu chọn một cặp khác, chúng tôi chắc chắn còn không vượt qua nổi vòng gửi xe. Đó là vì lớp F toàn bọn đần độn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nếu Himeji và Shimada thắng, điều này cũng sẽ giúp quảng cáo cho quán trà, giống như một mũi tên trúng hai con chim.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hideyoshi vừa nói vừa gật đầu đồng ý. Bởi vì lớp chúng tôi ở trong khu nhà vừa cũ vừa dơ, kiểu quảng cáo này sẽ rất tuyệt vời.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nè Sakamoto, ngoài chuyện đó ra, vấn đề thứ hai thì sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kiểu gì thì cũng phải đi gặp hiệu trưởng cái đã.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuji nói với cái vẻ mặt ‘đương nhiên phải thế’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thế thôi á? Hiệu trưởng sẽ giải quyết khi tụi mình nói chuyện thôi sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tớ muốn nói là dù có tệ hại đến mức nào đi nữa, đây vẫn là một môi trường giáo dục, đồng ý chứ? Nội quy thì nội quy, nhưng nếu như nó gây ảnh hưởng đến sức khỏe của học sinh, tụi mình có quyền nêu ý kiến để sửa sang.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nếu chúng tôi có thể làm được điều này, vậy rất có hi vọng cả ba vấn đề đều sẽ được giải quyết.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đi lên phòng hiệu trưởng thôi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Như người xưa nói, việc hôm nay chớ để ngày mai, phải không thế?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đúng vậy, bây giờ, chúng ta sẽ tiến về phòng hiệu trưởng. Hideyoshi và Shimada, hai cậu nghĩ cách chuẩn bị cho lễ hội. Còn nữa, nếu gặp Người Sắt, nói với thầy là tụi tớ về nhà rồi nhé.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuji đứng lên chỉ đạo. Tôi nghĩ cậu ấy cũng có tài lãnh đạo khi ra quyết định một cách tự nhiên như vậy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ừm, hiểu rồi. Nếu bọn mình gặp Người Sắt hay Kirishima Shouko, mình sẽ nói như thế.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hideyoshi mỉm cười nói. Khi nghe đến tên của Kirishima, Yuuji trông như giật bắn mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aki, cậu phải làm tốt đấy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Được rồi, không sao đâu.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sau khi nghe lời động viên của Minami, Yuuji và tôi rời khỏi lớp học và hướng đến phòng hiệu trưởng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 200%; border: &amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;☆&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Giải thưởng…được giấu…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Lần này…bọn họ…Kisaragi Highland…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phòng hiệu trưởng nằm ngay góc của khu nhà cũ. Khi chúng tôi đến nơi, hình như đang có cuộc tranh luận gì đó ở bên trong.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phần thưởng? Kisaragi Highland? Bọn họ đang nói gì vậy?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sao vậy Akihisa?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không có gì, hình như có người nói chuyện ở trong thôi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy sao? Nói thế thì có nghĩa là hiệu trưởng đang có ở đây. Đỡ mất công, vào thôi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bọn họ có đang bận gì không không quan trọng. Dù gì chúng tôi cũng đã đến đây, chúng tôi phải kết thúc nhiệm vụ của chúng tôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Xin thứ lỗi!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sau khi gõ lên cánh cửa màu mè của căn phòng, Yuuji và tôi lập tức xộc vào.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bọn vô lễ, bình thường người ta phải đợi cho phép mới được bước vào.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Người mới vừa nói là hiệu trưởng với mái tóc trắng xóa, Todou Kaoru. Bà ấy là người đứng sau hệ thống triệu hồi này. Vậy bà ta là nhà khoa học sao? Đúng là bà cũng có vài nếp nhăn. Và thứ đầu tiên bà ấy nói ngay khi chúng tôi bước vào là ‘bọn vô lễ’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thật là…Chúng ta đang bận đây, mà bây giờ lại có những vị khách không mời. Thôi, giờ thì chúng ta cũng không nói chuyện tiếp được…Đừng nói là bà đã tính đến chuyện này chứ?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Người đàn ông vừa mới chỉnh lại mắt kính nhìn chằm chằm vào hiệu trưởng là chủ nhiệm bộ môn, thầy Takehara. Thầy rất nổi tiếng trong đám con gái vì đôi mắt sắc bén và tính cách lạnh lùng. Tuy vậy, tôi không thích thầy lắm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đừng nói vớ vẩn. Ngay từ đầu ta đã không có gì phải giấu giếm, vậy thì sao ta lại phải mất công lên kế hoạch vô nghĩa như thế?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ồ thật không? Bà giỏi giấu giếm lắm mà.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuộc nói chuyện tiếp tục, nhưng chúng tôi chả hiểu mô tê gì hết. Hiệu trưởng và chủ nhiệm môn đang bàn luận gì đó về cách thức hoạt động của ngôi trường. Có lẽ chúng tôi nên đến vào ngày khác thì tốt hơn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Như ta đã nói, ta không giấu giếm gì hết. Anh hiểu nhầm rồi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Ồ thật vậy sao. Vì bà luôn phủ nhận, tôi nghĩ hôm nay chỉ nói đến thế thôi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nói xong, thầy Takehara liếc nhìn vào góc phòng ---&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tôi đi đây.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nói xong, thầy bước chân ra khỏi phòng. Vừa lúc nãy, trông thầy Takehara dường như muốn xác nhận thứ gì đó. Nhưng đó là cái gì? Có ở trong phòng này không?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Được rồi, bọn tiểu quỷ. Các em đến đây làm gì?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô hiệu trưởng hỏi chúng tôi, trông không phiền gì khi chúng tôi gián đoạn cuộc nói chuyện giữa cô với thầy Takehara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Xin lỗi thưa cô. Bọn em đến là để bàn về một số việc.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuji đứng trước mặt cô hiệu trưởng và nói. Tôi ngạc nhiên khi thấy hắn lại có thể nói chuyện lễ phép như vậy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ta không có thời gian để nói chuyện với các em. Nếu đây là chuyện liên quan đến việc điều hành ngôi trường, tìm thầy Takehara đi. Còn nữa, nên nhớ rằng nêu họ tên ra trước là phép tắc thông thường.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bị một bà già kiêu ngạo như thế lên lớp về cách ứng xử, thật đúng là tận thế.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Em xin lỗi vì đã thất lễ. Em là lớp trưởng lớp F năm hai, Sakamoto Yuuji, và cậu ấy là ---”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuji tự giới thiệu mình rồi chỉ sang tôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“--- đại diện bọn ngốc năm hai.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tại sao tên này không thể giới thiệu tôi bằng tên được chứ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“À…ra vậy. Các em là Sakamoto và Akihisa lớp F, phải không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khoan đã cô ơi! Em còn chưa tự giới thiệu mình mà! Tự dưng lại gắn tên em chung với cái biệt danh đó, em muốn khóc quá…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ta đổi ý rồi, để xem các em muốn nói gì.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Như một tên đầu gấu đang trông đợi một điều gì đó, bà hiệu trưởng cong môi lên. Người như thế này mà lại là một nhà giáo dục thì không thể giải thích nổi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cảm ơn cô rất nhiều.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nếu em có thời gian cảm ơn thì hãy nhanh lên, đồ chậm hiểu.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Được rồi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nghĩ lại mới thấy, cảnh tượng trước mắt tôi thật sự đáng ngạc nhiên. Yuuji bị trêu tức đến thế, vậy mà hắn vẫn giữ vẻ lạnh lùng. Tôi chưa từng nghĩ rằng hắn lại ra dáng người lớn như vậy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chúng em đến đây là để yêu cầu nâng cấp thiết bị cho lớp F.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thật vậy sao, ta ấn tượng vì em có nhiều thời gian rảnh đến thế.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bây giờ, lớp F như cái não trống không của mấy ông bà già, tình trạng tệ hại đến mức gió có thể thổi xuyên qua.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A, hắn đã bắt đầu phản pháo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nếu đó là hiệu trưởng, người trông như miếng rác còn sót lại từ thời Sengoku, điều đó cũng đúng thôi. Nhưng hiện tại, cái kiểu môi trường học tập này quá nguy hiểm đối với một học sinh trung học bình thường. Chúng em nghĩ rằng điều này sẽ gây nguy hiểm tính mạng của ai đó.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuji cũng gần nổi điên lên khi xen vào những từ ngữ khiêu khích với cái giọng lễ phép.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Quay lại vấn đề chính, bởi vì gió lạnh cứ thổi suốt vào trong lớp học, một vài học sinh đã bị bệnh. Cho nên sửa chữa lại nhanh đi, bà già ngớ ngẩn! Thế thôi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đây mới là Yuuji mà tôi biết.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nghe những lời nói vô lễ đội lốt ngoan ngoãn, bà hiệu trưởng tỏ vẻ suy nghĩ, không nói nên lời nào.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Xin thứ lỗi, cô hiệu trưởng…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có lẽ bà ấy tức giận vì thái độ của Yuuji chăng? Hừm, người bình thường nào cũng sẽ nóng máu lên thôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…ừm, đúng lúc thật…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hả? Bà hiệu trưởng vừa mới lẩm bẩm gì?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Được rồi, ta hiểu các em muốn nói gì.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sao? Cô giúp chúng em sửa sang lại à?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuji nói đúng. Dù nội quy của trường khá lạ lùng, trường Fumizuki vẫn là một môi trường giáo dục. Nếu như có chuyện gì đó ảnh hưởng đến sức khỏe của học sinh, nhà trường sẽ có biện pháp thích hợp. Tốt rồi, tốt rồi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:BTS vol 02 055.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
“Ta từ chối.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yuuji, vùi bà già này xuống bùn rồi ném ra biển ngay.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Akihisa, coi chừng thái độ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Á? Tôi buột miệng nói lên cảm xúc của mình!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thằng này thật là vô lễ. Nếu có thể, cô nói cho em biết lí do được không? Bà già hôi hám.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đúng vậy. Nói cho tụi em đi, bà già chết tiệt.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Hai em, hai em có thật sự muốn biết không vậy hả?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bà hiệu trưởng nhìn chúng tôi với ánh mắt ngạc nhiên. Chúng tôi nói gì lạ lắm à?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không có lí do nào cả. Bởi vì tạo sự khác biệt giữa các lớp là mục tiêu của chúng ta. Đừng nói lảm nhảm nữa, bọn tiểu quỷ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bà, bà già này!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không được! Nếu cứ tiếp diễn, cứ quên bọn em đi, những bạn nữ yếu đuối lớp em sẽ không chịu nổi mất ---”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“--- là những gì ta sẽ nói với tình huống thông thường.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bà ấy xen vào lời của tôi, hai tay chống dưới cằm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hơn nữa, bởi vì những học sinh dễ thương của ta yêu cầu, ta sẽ thỏa thuận nếu các em lắng nghe lời đề nghị của ta.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thỏa thuận? Nói cách khác, trên đời làm gì có của cho không sao?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hả? Yuuji không phản ứng gì cả. Hắn đặt tay gần miệng, dường như đang suy nghĩ gì đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Điều kiện là gì?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tình thế đã đến nước này rồi, tôi chỉ có thể thay thế Yuuji để thúc giục bà hiệu trưởng nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Em có biết giải đấu linh thú trong lễ hội mùa hè mát mẻ không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ừm, có nghe qua.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Em có biết phần thưởng là gì không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hả? Phần thưởng?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi còn không biết ở đó có phần thưởng. Đó là vì tôi không muốn phải tham gia vào, và tôi không nghĩ rằng tôi có thể chiến thắng ngay cả khi tôi có tham gia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đối với giải quán quân, ta sẽ cho chúng bằng khen, cúp và một vòng theo tay bạch kim. Đối với giải á quân, ta sẽ cho chúng một cặp vé vào cửa trước ngày khai trương vào ‘Kisaragi Highland’.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nghe thấy phần thưởng, Yuuji đông cứng người. Hắn bị gì vậy nhỉ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ồ…chuyện này thì liên quan gì đến điều kiện?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Để ta nói xong đã, em chưa nghe thấy câu ‘dục tốc bất đạt’ à?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ai mà biết.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đó là về những vé vào cổng. Ta nghe vài tin đồn xấu về nó, nên nếu có thể, ta muốn lấy lại.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lấy lại? Vậy đừng trao phần thưởng là xong chứ gì?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Làm được thì ta đã làm rồi. Tuy vậy, chủ nhiệm bộ môn chịu trách nhiệm về chuyện này, thầy ấy đã kí một thỏa thuận với tập đoàn Kirasagi, và bây giờ, chúng ta không thể rút lại được.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhắc mới nhớ, trước đây tôi có nghe tin đồn rằng ‘hiệu trưởng bận bịu với hệ thống triệu hồi nên để chủ nhiệm bộ môn điều hành ngôi trường’. Hình như điều này là thật.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Là hiệu trưởng, không phải cô nên cẩn thận khi kí thỏa thuận hơn sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Im lặng nào, tiểu quỷ. Ta đã rất bận rộn với chiếc vòng bạch kim rồi. Ngoài ra, ta cũng mới nghe thấy tin đồn xấu dạo gần đây thôi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bà hiệu trưởng nhăn mặt. Dù bà ấy nói nghe hơi bình thường, nhưng dường như bà ấy cảm thấy rằng bà ấy đang mang trách nhiệm trên vai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy tin đồn xấu đó là gì?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiệu trưởng bắt đầu giải thích bằng cụm từ ‘rắc rối đôi chút thôi’ rồi nói cả tình hình hiện nay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tập đoàn Kisaragi muốn tạo một điềm lành ở Kisaragi Highland, nội dung là ‘những đôi yêu nhau đến đó sẽ vô cùng hạnh phúc’.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy thì có gì đâu mà tệ? Không phải thế thì tốt hơn sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Để tạo điềm lành này, họ muốn tạo không khí kết hôn cho những cặp đôi đến đó với vé đặc biệt. Vì mục đích quảng cáo, biện pháp của họ có hơi mạnh bạo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“CÔ-CÔ NÓI GÌ?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuji đột nhiên hét lên --- hic, sợ quá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gì nữa đây, Yuuji. Cậu có gì phải sợ?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“ĐƯƠNG NHIÊN LÀ TỚ PHẢI SỢ RỒI! BÀ GIÀ ĐÓ Ý MUỐN NÓI LÀ ‘TẬP ĐOÀN KISARAGI SẼ SỬ DỤNG MỌI SỨC MẠNH CỦA MÌNH ĐỂ ÉP BUỘC TẤT CẢ CÁC CẶP ĐÔI SỬ DỤNG VÉ ĐẶC BIỆT PHẢI CƯỚI NHAU!!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Rồi rồi. Tớ hiểu rồi mà, không cần cậu phải giải thích lần thứ hai đâu.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhìn thấy thái độ của Yuuji thế này, tôi cảm thấy yên tâm hơn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Có nghĩa rằng cặp đôi đó sẽ được chọn từ trường Fumizuki của chúng ta.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chết tiệt. Chả hiểu vì sao trường mình lại có nhiều người đẹp như vậy, và mọi người luôn nhắc đến hệ thống triệu hồi nữa chứ. Đây là một cơ hội hoàn hảo để bọn họ tạo ra tin đồn rằng có cặp đôi cưới nhau từ lúc vẫn còn học trung học! Đương nhiên chúng ta sẽ là mục tiêu của tập đoàn Kisaragi!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuji đau khổ cắn chặt môi. Tại sao nãy giờ hắn lại hành động kì cục thế nhỉ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hừm, đúng là một thiên tài, đầu óc của em nhanh nhạy đấy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nghe Yuuji nói, bà hiệu trưởng gật đầu. Dường như bà ấy biết rất rõ Yuuji, và vừa lúc nãy bà cũng bất chợt gọi tôi bằng tên.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yuuji, bình tĩnh lại. Kế hoạch của tập đoàn Kisaragi không tệ đến thế đâu. Ngoài ra, chúng ta đã biết âm mưu này của bọn họ, chỉ cần không đến đó là xong.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chắc là hắn đang lo sợ bị Kirishima kéo đi. Tôi ghen tị với hắn quá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chưa kể, nếu là tôi, chắc không có ai chịu đi chung với tôi đâu. Mình cô đơn quá…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Chắc chắn cô ta sẽ tham gia vào giải đấu để giành chiến thắng…nếu tớ đi, tớ sẽ phải cưới. Nếu tớ không đi, tớ cũng sẽ bị ép cưới…tương…tương lai của tớ…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mắt của Yuuji trợn tròn lên, cái quái gì thế nhỉ? Chắc là hắn đã hứa với Kirishima rằng ‘chúng ta sẽ đi nếu có vé đặc biệt’. Dù tôi không biết cái giá phải trả khi không giữ đúng hẹn, nhưng tôi nghi ngờ hắn đã lỡ miệng chuyện gì đó ngu ngốc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hừm, giống như em ấy đã nói, ta không thích ý tưởng phớt lờ mong ước của người khác và ép buộc tương lai vào những học sinh dễ thương của ta.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bà ấy có thật sự nghĩ rằng học sinh dễ thương không? Tôi nghi ngờ quá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nói cách khác, điều kiện để ---”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đúng vậy. Đó chính là chiến thắng ‘giải đấu linh thú’. Nếu các em có thể làm được, ta sẽ sửa chữa lại lớp học.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ồ, đổi lại là phần thưởng từ giải đấu linh thú sao? Vậy thì ----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đương nhiên rằng các em không thể ép buộc người chiến thắng phải đưa lại vé, hoặc người chiến thắng cũng không thể tự nguyện bỏ vé được. Ta đang nói rằng các em phải thắng giải đấu.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ối! Bà ấy đọc được suy nghĩ của tôi! Dù bà ấy rất kì quặc, bà vẫn là một nhà giáo sao? Có vẻ như bà ấy không cho phép gian lận.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Nếu bọn em thắng, cô có hứa sẽ sửa sang lớp học và nâng cấp thiết bị cho bọn em chứ?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Em đang nói gì vậy? Ta chỉ đồng ý sửa sang lại lớp học. Còn về thiết bị, đó là quy định của nhà trường rồi, ta không có ý định thay đổi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bà ấy trả lời đúng như dự đoán của tôi. Nếu chúng tôi có thiết bị mới nhờ thỏa thuận này, đây sẽ là một tiền lệ xấu cho những lớp khác…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tuy vậy, nếu các em sử dụng tiền kiếm được từ lễ hội mùa hè mát mẻ, đó lại là chuyện khác rồi. Ta sẽ nhắm một mắt làm như không biết và cho phép các em nâng cấp thiết bị của mình.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đây là lời đề nghị của hiệu trưởng. Thông thường, theo quy định của trường, tự ý mua thiết bị như bàn và ghế là không được phép. Nhưng có vẻ như miễn là chúng tôi tuân theo điều kiện của hiệu trưởng, bà ấy sẽ để chúng tôi tự do.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cô có thể giúp chúng em nâng cấp thiết bị lên nữa không? Đối với chúng em, sửa sang phòng học cũng quan trọng như nâng cấp thiết bị vậy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Rồi sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nếu quán trà của tụi em không thành công, tụi em sẽ không thể mua được đồ dùng mới, tụi em sẽ lo lắng về tình trạng của tụi em, và không thể tập trung vào giải đấu được. Giải đấu sẽ không suôn sẻ và cô…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cái gì? Thế thôi sao? Không được, ta không cho phép.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nhưng mà…! Nếu cô hứa là cô sẽ nâng cấp thiết bị, tụi em có thể tập trung vào giải đấu ---”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Akihisa, vô ích thôi. Bà già này không có ý định nhân nhượng nữa đâu. Chúng ta không còn cách nào khác ngoài việc chấp nhận thỏa thuận này.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không biết tự khi nào Yuuji lấy lại được sự bình tĩnh và vỗ vào vai tôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Chết tiệt. Dù tôi không thích, chúng tôi không còn sự lựa chọn nào khác với cái thỏa thuận này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Em hiểu rồi. Em đồng ý với điều kiện của cô.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thật chứ? Vậy buổi thương lượng của chúng ta đến đây là chấm dứt.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bà hiệu trưởng để lộ vẻ mặt ranh ma ‘đúng như dự tính’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tuy vậy, bọn em cũng có một điều kiện khác.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ngay khi tôi nghĩ việc thương lượng đã chấm dứt hoàn toàn và bắt đầu hướng về lớp, Yuuji thêm vào một điều kiện với bà hiệu trưởng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ồ vậy sao? Nghe thử xem nào.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Em được biết rằng giải đấu linh thú là một cuộc thi đấu hai-chọi-hai. Đấu loại trực tiếp. Môn thứ nhất là Toán và môn thứ hai là Hóa.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nếu môn học đầu tiên là Toán, tất cả mọi thí sinh tham dự đều phải ganh đua với nhau bằng môn Toán. Lí do mà họ đổi môn khi đến trận thứ hai chắc chắn là để tránh việc mất điểm ở môn đầu tiên và làm cuộc thi đấu mất hứng thú. Dù ai nói gì đi chăng nữa, đây cũng là một hoạt động để quảng cáo cho trường.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sao nữa?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Một khi các thí sinh đã được quyết định, hãy để em lựa chọn môn học.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không hiểu vì sao sau khi nói xong, Yuuji dùng đôi mắt sắc bén của mình để thăm dò bà hiệu trưởng. Hắn đang nghi ngờ gì à?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hừ…được thôi. Ta sẽ không cho phép nếu như em muốn tự tiện tăng điểm số của mình lên. Nhưng nếu chỉ có thế này thôi, thì ta nghĩ ta có thể giúp em.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Cảm ơn cô rất nhiều.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đôi mắt của Yuuji còn trở nên sắc bén hơn nữa. Điều này chắc chắn đã có lợi cho chúng tôi rất nhiều rồi, vậy tại sao hắn còn tỏ vẻ như vậy? Tôi thật sự không thể hiểu nổi hắn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:BTS_vol_02_065.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
“Thôi, đó là điều tốt nhất ta có thể giúp các em rồi. Ta cho rằng các em sẽ chiến thắng giải đấu linh thú, đúng chứ?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bà hiệu trưởng hỏi. Bà ấy thật sự muốn ngăn cản kế hoạch của tập đoàn Kisaragi sao?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đương nhiên, cô nghĩ tụi em là ai?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuji nở một nụ cười tự tin. Đây là vẻ mặt tràn đầy quyết tâm mà hắn có trong suốt chiến tranh linh thú.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bọn em nhất định sẽ thắng, vậy nên cô đừng quên những gì cô đã hứa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dĩ nhiên lúc này tôi cũng có đầy động lực. Đó là bởi vì cách để giải quyết những vấn đề đã ở trước mắt chúng tôi, và chúng tôi chỉ cần phải kết thúc việc này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy thì ta trông chờ vào các em, bọn tiểu quỷ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“YEAH!!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cứ như thế, cặp đôi tồi tệ nhất trường Fumizuki đã được tạo lập.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Trở lại [[Baka to Test to Shoukanjuu: Tập_2_-_Câu_hỏi_thứ_nhất|Câu hỏi thứ nhất]]&lt;br /&gt;
| Quay về [[Baka to Test to Shoukanjuu tiếng Việt|Trang chính]]&lt;br /&gt;
| Tiến tới [[Baka to Test to Shoukanjuu: Tập_2_-_Câu_hỏi_thứ_ba|Câu hỏi thứ ba]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari:Bakemonogatari_Vol1._-_H%C3%ACnh_minh_h%E1%BB%8Da&amp;diff=199628</id>
		<title>Bakemonogatari:Bakemonogatari Vol1. - Hình minh họa</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari:Bakemonogatari_Vol1._-_H%C3%ACnh_minh_h%E1%BB%8Da&amp;diff=199628"/>
		<updated>2012-10-25T12:50:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Đây là những hình minh họa gốc có trong tập 1 Bakemonogatari.&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Bakemono0000_1.jpg&lt;br /&gt;
Image:Bakemono0000_2.jpg&lt;br /&gt;
Image:Bakemono0003.png&lt;br /&gt;
Image:Bakemono0005.png&lt;br /&gt;
Image:Bakemono0004.png&lt;br /&gt;
Image:Bakemono0009.png&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Image:Bakemono0008.png&lt;br /&gt;
Image:Bakemono0101.png--&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Bakemono0100.png&lt;br /&gt;
Image:Bakemono0245.png&lt;br /&gt;
Image:Bakemono0244.png&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa_H%E1%BB%95/027&amp;diff=198221</id>
		<title>Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/027</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa_H%E1%BB%95/027&amp;diff=198221"/>
		<updated>2012-10-20T02:33:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: Created page with &amp;quot;Sau 12 giờ thì cuối cùng Cô chủ cũng ngủ được, và như thường lệ, đến lượt của ta meo meo.  Nhưng, meo meo, nghĩ đến việc ta thức dậy ...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Sau 12 giờ thì cuối cùng Cô chủ cũng ngủ được, và như thường lệ, đến lượt của ta meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhưng, meo meo, nghĩ đến việc ta thức dậy trong phòng của tên nhân loại xấu xa đó, làm ta nhớ lại dịp Tuần lễ Vàng meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một trò đùa của số phận. Vô số con đường đều mang chúng ta lại bên nhau meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô chủ cũng thấy tệ vì việc này meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không phải ta không hiểu động cơ thực sự của Senjougahara Hitagi, meo, ta cũng không chắc ta đoán đúng, nhưng dù sao thì cũng rất khả nghi meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ta cũng chẳng thể làm gì để thay đổi chuyện này meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vì dù sao ta cũng chính là Cô chủ mà thôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ta không thể làm điều gì mà Cô chủ sẽ không làm meo meo — nghĩ đến cảm giác bất lực đó làm ta thấy thật đáng buồn meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Giờ thì…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ta xuống giường, tiếp đất bằng cả tứ chi và duỗi người — đó là động tác của mèo meo meo..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Nhưng, tất cả chuyện này là sao? Ta ra ngoài như thế này meo meo có nghĩa là Cô chủ lại đang bị stress… nhưng ta không biết chính xác nó là gì meo meo. Ta đã nghĩ chắc đó là do vụ hỏa hoạn ở nhà cô ấy, nhưng đến bây giờ ta vẫn có thể xuất hiện, có vẻ không phải chỉ do vụ hỏa hoạn meo meo — “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rõ ràng lần này ta chính là ta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trong Tuần lễ Vàng đó, ta cơ bản là khá giống Cô chủ, và trước Lễ hội Văn hóa, ta liên kết với Cô chủ và có thể gọi là nhân cách ẩn giấu của cô ấy — nhưng lần này, có vẻ như Hanekawa Hắc ám gần như đã bị tách hoàn toàn ra khỏi nhân cách của cô ấy meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phải chăng xuất hiện nhiều lần thì tính độc lập của loài quái dị sẽ càng mạnh lên meo meo? Đầu óc ta khá tệ, nên ta không biết, nhưng nếu lão Aloha đáng ghét kia ở đây chắc hắn sẽ có một lý giải khác.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nhưng mà lần này ta xuất hiện thật tiện lợi meo meo — chỉ xuất hiện khi Cô chủ đang ngủ meo meo. Hai lần trước hắn phải rất vất vả mới nhét ta vào lại được. Nyahaha, thậm chí hắn còn cần trợ giúp của con nhóc vampire đáng ghét kia nữa meo meo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ngươi đang gọi ai là ‘con nhóc vampire đáng ghét’ đấy?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Meo?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ta đang độc thoại mà cũng có người đáp lại meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giờ ta có thể thấy, không biết xuất hiện từ lúc nào? Cô ta ngồi trong phòng, không, trên nóc phòng, trên trần nhà, tay ôm đầu gối, như thể cô ta đã ngồi đó từ khi vũ trụ mới hình thành meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một cô bé tóc vàng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là Oshino Shinobu đó meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lần trước ta gặp, cô ta đội một cái mũ và kính bảo hộ, nhưng chắc giờ cô ta đã thôi không dùng chúng nữa meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hơn nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lần trước gặp, cùng với lần ở Tuần lễ Vàng, cô ta không hề biểu lộ chút cảm xúc nào cả, nhưng giờ — biết nói sao nhỉ, cô ta nhìn xuống ta với một nụ cười kinh khủng trên mặt meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Dù giờ cô ta mỉm cười, nhưng ta thấy khuôn mặt vô cảm của cô ta dễ thương hơn meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hừ,”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vampire bước lên và nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô ta thật kiêu ngạo meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thực tế thì ta đã đánh nhau với cô ta 2 lần và thua cả hai, do đó giờ tất nhiên cô ta thích làm gì thì làm — dù ta có là Hanekawa Hắc ám hay một con Mèo Cách trở, miễn là loài quái dị thì thậm chí đến chân cô ta cũng không chạm vào được meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đã lâu không gặp, mèo — ta không biết tại sao ngươi lại trốn trong phòng Chủ nhân ta, nhưng tìm nguyên nhân xuất hiện của loài quái dị thì thật vô vị.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ta không giống thằng nhóc mặc áo Aloha đó, vampire nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hmmmn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ta định hỏi cô ta, ‘tại sao ngươi lại ở đây?’ nhưng ta nghĩ hỏi thế này cũng được meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đợi đã. Meo? Không phải ngươi bị khóa trong bóng của tên nhân loại xấu xa đó sao meo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lẽ ra phải thế nha meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nếu Cô chủ nhớ không nhầm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do đó, cô ta ở đây thì thật lạ khi tên nhân loại xấu xa đó không có mặt — hắn ta không có ở trên trần nhà meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ta chưa thấy thứ gì đáng sợ hơn lúc này meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đúng thế — nhưng có chút chuyện không bình thường đã xảy ra.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vampire vẫn ngồi trên trần nhà nói meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ở thời điểm này, liên hệ giữa ta và Chủ nhân — nói cách khác, giữa Oshino Shinobu và Araragi Koyomi đã bị cắt đứt.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đã bị — cắt đứt?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meo? Ta nghiêng đầu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thế nghĩa là sao chứ meo meo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thế có nghĩa là bọn ta đã trở lại trạng thái như trước khi tên nhóc mặc áo Aloha đó đến — không, chuyện thậm chí còn tệ hơn. Trời ạ, giờ ta còn không biết Chủ nhân đang ở đâu, tình cảnh ra sao…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nói được nửa câu, con vampire khịt mũi và nhìn ta vẻ khinh bỉ meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nói với ngươi cũng chả ích gì.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô ta bỏ qua meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó cũng là một quyết định đúng đắn meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ta thậm chí còn không hiểu được quá ba câu trong cuộc đối thoại đó meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù sao có vẻ như tên nhân loại xấu xa đó đang gặp khó khăn lúc này — thực sự là tình huống nghiêm trọng đến mức nào mà liên kết với vampire này bị cắt đứt chứ meo meo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Như lần với con khỉ đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chỉ không biết giờ hắn ra sao?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ta chả có lý do gì phải lo cho hắn cả (thực ra ta ghét gã này meo meo) nhưng nếu Cô chủ biết, cô ấy chắc chắn sẽ rất lo lắng meo meo — thật tốt khi ta ra ngoài đúng lúc vampire xuất hiện nên Cô chủ đang ngủ không thể biết được.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ta đã nghĩ có lẽ Chủ nhân sẽ trở về nhà, nhưng có vẻ không phải như vậy. Và giờ ta phải chịu đựng sự hiện diện của ngươi nữa. Edo no kataki o Nagasaki de utsu.” (câu này hình như là báo thù một cách không trực tiếp, tấn công một điểm không ngờ tới hay gì đó)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đến ta cũng biết cô ta đang sử dụng câu thành ngữ đó sai meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù ta hiểu ý cô ta muốn nói meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meo, ta không được tạo ra để làm chuyện kiểu này, nhưng để xem có thể giúp được cô ta không.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không phải về việc sửa thành ngữ, mà là với con người.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chủ nhân hay gì đó của cô sẽ ở trường bổ túc đó tối nay, khoảng 9 giờ meo meo. Hẹn gặp con khỉ đó meo meo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hẹn gặp? Với con khỉ? Đến nước này cô ta còn làm được gì chứ — à, ta hiểu rồi. Phải rồi, rõ ràng là đến Chủ nhân cũng đã nghĩ đến điều này. Không phải việc chọn một loại quái dị, mà con bé kia chắc cũng ý thức được về huyết thống của cô ta.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Huyết thống của cô ta?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hừm — tin tức ngươi vừa cho ta biết cũng khá đấy. Đến đây cũng không phải vô dụng. Ta có lời khen ngợi. Ta đã nghĩ đến việc hút máu ngươi giải sầu, nhưng để thể hiện lòng biết ơn, ta sẽ kiềm chế vậy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đầu cô ta có những suy nghĩ thật nguy hiểm meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suýt chết meo meo, suýt chết nha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mà có khi để thể hiện lòng biết ơn thì nên hút máu ngươi? Ngươi là áp lực của cô ta, nếu ta hút sạch ngươi, cô gái kia chắc sẽ được tự do đi — theo một cách nào đó.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hah. Cái đó thì ta đành phải từ chối meo meo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô ta nhắc đến mới nhớ, đúng là nhờ có cô ta hút máu ta nên Cô chủ mới được ‘cứu’ 2 lần trước — nhưng lần này chuyện có hơi khác meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Điểm khác nhau giữa ta lần này và ta của những lần trước.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chắc hẳn là do lần này ta có một sứ mệnh rõ ràng meo meo — không phải chỉ là một nguyên nhân tồn tại, thứ chỉ phù hợp với một loài quái dị, còn một sứ mệnh, không giống loài quái dị chút nào. Dù đến giờ ta vẫn chưa biết sứ mệnh đó là gì.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhưng chắc chắn phải có gì đó meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hừm. Ta thấy rồi. Ngươi là một loài quái dị mới, thứ mà cả ta lẫn thằng nhóc Aloha đó hiểu thấu được — nhưng để ta đánh giá chút xem nhé? Thế nghĩa là, ngươi hiện nay và người lúc trước cũng tương tự như giữa Terminator 2 và Terminator.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*chú thích: Terminator (1989) và Terminator 2 (1992) là 2 phim action/sci-fi kinh điển của đạo diễn James Cameron (đạo diễn của Titanic, Avatar). Với nhân vật chính là người máy T-800 do Arnold Schwaenezeger thủ vai. Ở phần 1 thì T-800 là nhân vật phản diện, được cử đến để giết Sarah Connor, nhưng đến phần 2 thì anh lại chuyển sang bảo vệ 2 mẹ con Sarah Connor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đó là một ví dụ rất dễ hiểu đấy meo meo, nhưng mà 1 vampire như cô dùng ví dụ thế sao …?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô ta cũng biết thưởng thức điện ảnh đó chứ. Thật bất ngờ meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tên nhân loại xấu xa kia cho cô ta xem phim sao meo meo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hừm, dù sao thì nếu ta hút máu ngươi cũng chỉ là giải pháp tạm thời, không giải quyết hoàn toàn được vấn đề. Mà cũng không đáng để lặp đi lặp lại chuyện đó.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đúng thế meo meo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ta đồng ý meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nói đến chuyện này thì ta là người hiểu rõ hơn ai hết ‘giải pháp tạm thời’ là cưỡng ép bằng vũ lực vô nghĩa đến thế nào meo meo.&lt;br /&gt;
Hơn nữa — ta không thể quên meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù ta đang đi ra ngoài tự do thế này, nhưng ta cũng chỉ là nhân cách ẩn bên trong của Cô chủ mà thôi, do đó ta cũng không nên gây chú ý.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ta cần phải thận trọng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
và lén lút meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mà bên ngoài và bên trong… cũng chỉ là hai mặt của một vấn đề. Ờ, có thể ta nói hơi quá, nhưng ít nhất thì ngươi cũng giống kiểu quần áo mặc được cả hai chiều. Ta thấy ngươi cũng là kẻ chỉ đi làm những việc vô ích, khá giống Chủ nhân của ta, hay có thể nói là, hai kẻ ngốc đang chạy vòng quanh thôi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmn?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hm, đây là một câu chuyện cũ rích, loại mà Cô chủ của ngươi biết cả đống rồi, nhưng đây là  ký ức của chính ta, nó có ý nghĩa riêng của nó, do đó im lặng và lắng nghe này. Đó là một giai thoại về Napoleon đệ nhất, họ nói — ông ta chỉ ngủ có ba giờ một ngày.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“À,”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đúng vậy, câu chuyện đó đã có trong tri thức của Cô chủ meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thực ra, nó rất nổi tiếng, đó là câu chuyện chắc ai cũng biết meo meo — kể cả tên nhân loại xấu xa vô học kia có khi cũng biết meo meo.&lt;br /&gt;
Thật là khó tin khi cô ta nói đó là ‘ký ức của chính cô ta’ meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thế thì sao meo meo? Thế thì liên quan gì đến việc ta ra ngoài mỗi khi cô chủ ngủ meo meo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không, ta không định liên hệ với chuyện của ngươi. Cứ nghe đi đã.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ta đang nghe đây meo meo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Trong khi đó, vị Hoàng đế nổi tiếng vì thích tắm. Dành hơn sáu giờ một ngày để tắm. Ở thời đại này có thể nói ông ta chắc giống Shizuka-chan.”&lt;br /&gt;
*chú thích: Shizuka là một nhân vật trong Doraemon, ở Việt Nam quen gọi là Xuka đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chúng ta đi từ ‘Terminator 2′ sang ‘Doraemon’ sao meo meo…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có gì đó không ổn với tri thức về một lĩnh vực của cô ta meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vấn đề này đã được thảo luận nhiều, nhưng rồi kể cả Shizuka-chan sớm muộn cũng sẽ phải điều chỉnh lại… mà thực ra cô ta cũng đã điều chỉnh lại rồi. Nhân nói đến chủ đề này lại làm ta nhớ lại ED của cái series cổ ‘Perman’ đó khiếm nhã đến mức nào. Pako luôn trưng nguyên cả quần lót của cô ta ra… nhưng ta nghĩ ở thời điểm này cảnh đó cũng không ổn, phải bị kiểm duyệt, kể cả trước khi luật lệ được đặt ra. Thật là một chuyện đáng buồn.”&lt;br /&gt;
*chú thích: Perman (パーマン, Pāman, Cậu bé siêu nhân), là 1 bộ manga của Fujiko F. Fujio (tác giả của Doraemon). Còn Pako (Hoshino Sumire, 星野 スミレ), siêu nhân thứ 3 trong đội, là một cô gái, có tình cảm với nhân vật chính Mitsuo. Điều thú vị là Sumire với vai trò là một ngôi sao nổi tiếng đã từng xuất hiện trong ba tập Doraemon (tập 15, 19 và 24), kể với Nôbita rằng người yêu mà cô đang chờ đợi (chính là Mitsuo) đã đi đến một nơi rất xa, và cô đã đánh rơi sợi dây chuyền in hình Mitsuo (tập 24 - &amp;quot;Những người nổi tiếng&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Xin lỗi cắt ngang khi cô đang nói về chuyện này như thể là chuyện của người khác vậy, nhưng luật lệ đặt ra là cho những người như cô đấy meo meo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Xin thứ lỗi, nhưng giờ có lẽ không phải lúc để cô ta lo lắng cho ngài Fujiko Fujio.&lt;br /&gt;
“Đúng, đúng. Ta lại nói linh tinh rồi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Phải. Nếu đó là chuyện mà cô bắt ta phải im lặng lắng nghe thì chắc chắn khi biên tập sẽ bị cắt bỏ thôi meo meo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhưng mà, ta vẫn không hiểu con vampire này định nói gì meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là ??? với ta sao meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoàng đế ngủ ít thế nào, ông ta tắm lâu thế nào, đó đều là những câu chuyện nổi tiếng meo meo — nhưng xét cho cùng thì cũng chả phải giai thoại gì có ý nghĩa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Khi ta biết những chuyện đó, ta có một ý nghĩ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con vampire nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Với một giọng rất kịch.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chắc chắn hắn ta ngủ trong bồn tắm!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ồ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ta hiểu rồi, cô ta đang cố liên kết hai giai thoại lại— bỏ qua lịch sử thực sự thế nào (theo kiến thức của Cô chủ, Hoàng đế đã giải quyết công việc chính phủ kể cả trong khi tắm), thật là một góc nhìn mới meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy đấy, liên hệ 2 sự việc lại, cân nhắc chúng dưới một góc nhìn nhất định, chúng ta có thể đi đến một kết luận cực kỳ hợp lý. Bí ẩn lại thêm bí ẩn, nhưng kết quả lại là chuyện rất bình thường. Tóm lại, điều ta muốn truyền đạt là ngươi cần biết những sự việc riêng biệt có thể có những mối liên hệ không ai ngờ tới — bên trong bên ngoài chia ra mà xem xét thì thật là vô nghĩa. Phải, ngươi là Hanekawa Hắc ám, tách ra từ nhân cách của Hanekawa Tsubasa, điều đó không sai — nhưng giữa 2 ngươi không có khác biệt gì quá lớn cả.”&lt;br /&gt;
Ta tin là vậy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con vampire nói — với một nụ cười khủng khiếp.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Trong mắt ta, loài quái dị và con người cũng không khác nhau là mấy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Ta hiểu rồi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nghe cô ta nói thế,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Làm ta thấy dễ chịu hơn chút — và rất chán nản meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ta — cũng giống Cô chủ hử.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ta đã biết điều đó, nhận ra nó, chấp nhận nó — nhưng giờ có người đã thực sự nói ra điều đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nhưng… nếu thế thì ý tưởng hút máu ta còn làm tình hình tệ hơn meo meo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đúng thế. Tốt nhất là chết tự nhiên. Dù là dưới mắt chuyên gia hay loài quái dị mà nói.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy, vampire,”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ta nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ta đột nhiên nhớ ra điều gì đó — sau những gì vampire vừa nói, ta đã nhớ ra điều gì đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nếu cô muốn cảm ơn ta, có thể trả lời giúp ta một câu hỏi không meo meo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmn? Thoải mái — nhưng mà nhanh lên. Ta phải nhanh chóng trở về bên Chủ nhân. Dù là 9 giờ cũng chưa chắc hắn đã ở lại chỗ đó — mau lên, ta e rằng gã ngốc vô dụng đó lại hại chết bản thân mất đấy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trông có vẻ như cô ta nói rất bình thản, nhưng rõ ràng cô ta cũng đang rất sốt ruột meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do đó ta vào thẳng vấn đề luôn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cô có biết một con hổ quái dị?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Một con hổ?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Phải, một con hổ meo meo — “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một con hổ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Động vật có vú thuộc họ Mèo (Felidae), bộ ăn thịt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“– Dạo này nó đang lảng vảng trong thị trấn.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“nói đến hổ quái dị thì có khá nhiều. Ta chỉ biết được 1 số thôi, nhưng thằng nhóc Aloha đó chắc biết nhiều hơn — “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ít nhất cũng có hơn 50 loài, vampire nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meeeo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thật là phiền toái đây meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ta thậm chí còn không biết đến số đó meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Meo, ta biết là Cô chủ biết… nhưng dù thế chúng ta cũng không thể biết nó là loài nào được meo meo. Ta biết nó là một con hàng rất khủng, nhưng về thân phận thật của nó thì không thể nghĩ ra được gì — “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ừ, phải có tên mới xác định được thân phận thật — như là ta, Oshino Shinobu, hay ngươi, Hanekawa Hắc ám. Không biết tên, không thấy bản thể thật của nó — thì thật nguy hiểm. Không gì đáng sợ hơn kẻ vô danh như thế. Việc xã hội sợ bọn khủng bố nặc danh cũng không phải bắt nguồn từ thời đại này. Ngoài việc nó là hổ thì không có manh mối gì khác sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nó là một con hổ to meo meo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Phần lớn hổ đều to cả. Hổ bé thì mới đáng nói.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mmmmn, nó thực sự nhanh meo. Chỉ trong chớp mắt nó đã vượt được ta meo meo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Phần lớn hổ đều nhanh. Một con hổ bất động mới xem như là manh mối.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mmmmn, và nó nói nữa meo meo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nói sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vampire đã phản ứng meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
và rất rõ ràng meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Một loài quái dị không có nhân hình, mà nó lại nói được — phải nói là hiếm thấy đấy. Nhưng ta có cảm giác thêm chi tiết này càng làm thân phận thực của nó thêm phần bí ẩn.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vampire nói rồi đứng dậy meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chân cô ta dính trên trần nhà nên dùng từ “đứng dậy” thì cũng hơi quái.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Và có thể nói cái cách mà cô ta cẩn thận dùng đùi kẹp chặt để váy không bị rơi xuống như thế là khá nữ tính hay gì đó meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mái tóc vàng của cô ta cũng lộn ngược cả lại rồi meo meo.&lt;br /&gt;
“Hơn nữa, không thể có một loại quái dị nào lảng vảng trong thị trấn này mà ta không biết.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hả?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đúng thế, cô ta nói thể cũng đúng meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô ta có thể để loại tôm tép như ta muốn làm gì thì làm, nhưng một loại quái dị mạnh mẽ như con hổ mà đi loanh quanh thì không thể nào ‘Vua của các loại quái dị’ lại không để ý meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vampire vừa thiết huyết, vừa nhiệt huyết, vừa lãnh huyết này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Xét cho cùng thì các loại quái dị chỉ là nguồn thực phẩm cho cô ta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Nhưng mà, giờ cô không như trước kia nữa, đúng không, meo meo? Ta không biết có chuyện gì, nhưng tên nhân loại đó chắc đang gặp rắc rối, và liên kết của 2 người bị cắt đứt — “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Trong tình huống như thế này ta lại càng không thể không để ý đến một loài quái dị — hơn nữa lại là loài hiếm xuất hiện đột ngột như vậy. Hmm, ngươi tận mắt nhìn thấy con hổ hử?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ừ,”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Điều này, không đúng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ta đã gặp nó, nhưng trước đó –&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cô chủ đã nhìn thấy nó meo. Do đó ta cũng thấy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy thì — đó có thể là điểm mấu chốt. Nói ngắn gọn thì, đó là một loài quái dị không ai khác thấy được trừ hai ngươi — một con hổ chỉ hai ngươi có thể nhìn thấy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đó là một khả năng. Thứ lỗi cho ta không thể giúp gì được.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ta sẽ nghĩ cách khác để cảm tạ ngươi, vampire nói, rồi bình tĩnh đi trên trần nhà, có vẻ cô ta định rời phòng qua cửa sổ. Chắc cô ta định đến trường bổ túc đó meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
….Hừm, ta nghĩ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô ta không thể cho ta biết thân phận thực của loài quái dị đó, do đó ta cũng không cần khách khí nữa, nhưng meo meo — đúng là ta đã làm phí thời gian của cô ta meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do đó  ta nghĩ sẽ báo đáp cô ta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên không phải là để giúp cho tên nhân loại đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Này, vampire.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gì vậy mèo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ta sẽ đưa cô đến đó meo meo. Ta nhảy chút là đến đống đổ nát đó ngay meo meo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không cần thận trọng vậy meo meo. Ta biết giờ cô không bay được — mà cũng chẳng nhảy cao và xa được như trước meo meo. Với ta thì đó là chuyện nhỏ như con thỏ meo meo, nhưng cô thì có thể tiết kiệm được 30 phút đấy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Hmph.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù cô ta đã do dự trong chốc lát (thực ra trông mặt cô ta rất không cam tâm), cô ta nhẹ nhàng rơi từ trên trần nhà xuống đất, hay đúng hơn là xuống giường. Đệm lò xo khá tốt nên cô ta bị nảy lên, lộn một vòng, nhưng thật ấn tượng khi cô ta vẫn tiếp đất hoàn hảo meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ta có thể trông cậy vào ngươi được không?”&lt;br /&gt;
Ta đã nghĩ có thể, rất có khả năng là vampire kiêu hãnh này sẽ từ chối lời đề nghị của ta, nhưng cô ta đã quyết định ngay lập tức meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ta đoán chắc tình thế đã nghiêm trọng lắm rồi meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đúng vậy meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giờ ta mới nghĩ đến — dù cô ta đã nói việc liên kết giữa cô ta và tên nhân loại đó bị cắt đứt cũng chả có vấn đề gì, nhưng đó thực sự là một tin vô cùng xấu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ý ta là, thế thì tên nhân loại đó sẽ mất đi bất tử thân sao meo meo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhìn cô ta đi và ngồi trên trần nhà thế này, có nghĩa là ngược lại, khả năng của vampire đã trở lại — nhưng tên khốn đó mà mất đi bất tử thân thì thật tệ đấy meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không phải bất tử thân là thứ giúp hắn sống sót được cho đến tận bây giờ sao?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yên lặng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Được, cô có thể tin tưởng ở ta meo meo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ta gật đầu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nhưng chỉ đến gần đó thôi — Cô chủ cảm thấy thế meo meo. Kể cả tên nhân loại kia có gặp nguy hiểm, cô ấy cũng không muốn xen vào meo meo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ồ? — ta không nghĩ đó là điều cô ta sẽ nói, nhưng đó là một quyết định đúng đắn. Phải rồi, cô ta đã một hai lần chịu đau khổ trong kỳ nghỉ xuân — nhờ có sự kiêu ngạo và những hành động thiếu suy nghĩ của cô ta mà Chủ nhân ta đã rơi vào những hoàn cảnh khó khăn hơn.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mmn — “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ta cũng nhớ điều đó meo meo.&lt;br /&gt;
Lúc đó ta chưa tồn tại, nhưng — ta có ký ức đó meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Theo như ta thấy, cô chủ không lôi kéo hắn vào những hoàn cảnh khó khăn hơn, nhưng meo meo, ta nghĩ ít nhiều gì cũng có thể nói như vậy meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Học được từ sai lầm của chính mình là tốt rồi. Cứ làm như ngươi muốn. Giúp thế là đủ rồi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Được rồi, meo meo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ta bế con vampire lên.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Như kiểu bế cô dâu vậy meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ngay khi chạm vào cô ta, khả năng Hút năng lượng của ta lại bị kích hoạt, nhưng vampire có vẻ không bận tâm meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thật khủng meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ta mở cửa sổ và đặt chân lên bệ cửa. Ta vẫn để chân trần như thường lệ, nhưng meo meo, ta có thể làm sạch chân khi trở lại meo meo. May mà trong phòng có khăn ướt mà tên nhân loại đó dùng để lau dọn phòng meo meo (hắn ta có vẻ thích dọn dẹp meo meo).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giờ mới nghĩ đến, sao con vampire vào được phòng này nhỉ meo meo? Ý nghĩ đó đột nhiên thoáng qua trong đầu, nhưng ta nghĩ hỏi chuyện một loài quái dị sẽ chả đi đến đâu cả — do đố ta không nghĩ nữa và chỉ nhảy thôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ta bay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hướng tới Trường bổ túc Eikou — nhưng,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vampire và ta không thể đến tòa nhà đó được nữa meo meo — dù chúng ta đã tới đúng địa điểm đó meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ta thực sự đã nhằm trúng khu vực đó và nhảy meo meo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chỉ là,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
chỉ là — chúng ta không thể tới được đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi chúng ta tiếp đất — tòa nhà lẽ ra nên ở đó, đống đổ nát của trường bổ túc đã không còn ở đó nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chỉ có những mảnh vụn cháy đen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đống đổ nát của trường bổ túc, nơi Araragi Koyomi và Oshino Shinobu đã từng ẩn náu, nơi Oshino Meme đã sống nhiều tháng, nơi đầy những kỷ niệm với Cô chủ và Senjougahara Hitagi, với Kanbaru Suruga và Sengoku Nadeko — đã hoàn toàn bị thiêu trụi meo meo.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Monogatari_Series&amp;diff=197782</id>
		<title>Monogatari Series</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Monogatari_Series&amp;diff=197782"/>
		<updated>2012-10-18T07:23:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: /* Nisemonogatari Volume 1 / 偽物語（上） */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Bakemonogatari Up.png|200px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Monogatari series is available in the following languages:&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_%7ESpanish%7E|Spanish (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_PL|Polish (Polish)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari_~Brazilian_Portuguese~|Brazilian Portuguese]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Russian_Version~|Русский (Russian)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Italiano_(Italian)|Italiano (Italian)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_Tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamese)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series Bahasa Indonesia|Bahasa Indonesia (Indonesian)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Note: Translation progress varies for each version.) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Story Synopsis ==&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;Monogatari&#039;&#039; series centers on Koyomi Araragi, a third year high school student who is almost human again after briefly becoming a vampire. One day, a classmate named Hitagi Senjōgahara, who infamously never talks to anyone, falls down the stairs into Koyomi&#039;s arms. He discovers that Hitagi weighs next to nothing, in defiance of physics. Despite being threatened by her, Koyomi offers his help, and introduces her to Meme Oshino, a middle-aged homeless man who helped him stop being a vampire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Monogatari Series/Registration|Registration]]==&lt;br /&gt;
Translators are asked to [[Monogatari Series/Registration|register]] which chapters they&#039;re working on (see the [[Format_guideline#Translators|Guideline]] page for usage rules).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Format Standards ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every Chapter (after editing) must conform to the agreed points highlighted in the below guidelines&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series/Guidelines]] for guidelines specific for this project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is a [[Monogatari_Series:Timeline|story timeline]] available which organizes the stories in the novels in chronological order, should you want to read everything ordered by date. &#039;&#039;&#039;(SPOILER)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Feedback ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you enjoyed the series, why don&#039;t you tell us in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=2930 forum]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*August 8, 2009 - Project page opened.&lt;br /&gt;
*July 6, 2010 - Bakemonogatari Volume 1 Hitagi Crab completed.&lt;br /&gt;
*June 14, 2011 - Kizumonogatari completed.&lt;br /&gt;
*June 29, 2011 - Anime Guidebook Nadeko and Swimming Pool completed.&lt;br /&gt;
*August 10, 2011 - Anime Guidebook Hitagi Buffet completed.&lt;br /&gt;
*February 29, 2012 - Bakemonogatari Volume 1 Mayoi Snail completed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== The &amp;lt;span class=&amp;quot;plainlinks&amp;quot;&amp;gt;[http://en.wikipedia.org/wiki/Bakemonogatari &#039;&#039;Monogatari&#039;&#039;] series, by [http://en.wikipedia.org/wiki/Nisio_Isin Nishio Ishin]&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
Visit [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=4440 this thread] for any information, comments and error reports on the PDFs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Volume 1 / 化物語（上）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab|&#039;&#039;&#039;Hitagi Crab&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Hitagi Crab 008|008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail|&#039;&#039;&#039;Mayoi Snail&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Mayoi Snail 009|009]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Suruga Monkey&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 004|004]] (57%)&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume1/Suruga Monkey 009|009]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Volume 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Bakemonogatari Volume2/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Nadeko Snake&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Nadeko Snake 007|007]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Cat&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series::Bakemonogatari Volume2/Tsubasa Cat 008|008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kizumonogatari / 傷物語 ([http://www.mediafire.com/?z3z7nvcolapa9du PDF])===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp|&#039;&#039;&#039;Koyomi Vamp&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 012|012]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 013|013]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 014|014]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 015|015]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 016|016]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 017|017]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kizumonogatari/Koyomi Vamp 018|018]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nisemonogatari Volume 1 / 偽物語（上）===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Karen Bee&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 004|004]] (20%)&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume1/Karen Bee 005|005]]&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nisemonogatari Volume 2 / 偽物語（下）===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume2/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsukihi Phoenix&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nisemonogatari Volume2/Tsukihi Phoenix 001|001]] (75%)&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (Black) / 猫物語 (黒)===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Family&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 008|008]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Black)/Tsubasa Family 011|011]]&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (White) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
This Volume is a hosted translation with permission and credited to [http://canonrap.wordpress.com/ Quality ★ Mistranslations] by CanonRap.&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Tiger&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 009|009]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 010|010]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 011|011]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Nekomonogatari (White)/Tsubasa Tiger 012|012]]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/02/23/nekomono2-014/ 014]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/03/03/nekomono2-015/ 015]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/03/04/nekomono2-016/ 016]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/03/07/nekomono2-017/ 017]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/03/07/nekomono2-018/ 018]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/03/12/nekomono2-019/ 019]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/03/12/nekomono2-020/ 020]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/03/16/nekomono2-021/ 021]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/03/22/nekomono2-022/ 022]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/03/28/nekomono2-023/ 023]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/04/03/nekomono2-024/ 024]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/04/04/nekomono2-025/ 025]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/04/06/nekomono2-026/ 026]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/04/14/nekomono2-027/ 027]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/04/26/nekomono2-052/ 052]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/03/nekomono2-053/ 053]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/10/nekomono2-054/ 054]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/16/nekomono2-055/ 055]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/05/22/nekomono2-056/ 056]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/01/nekomono2-057/ 057]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/06/nekomono2-058/ 058]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/14/nekomono2-059/ 059]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/19/nekomono2-060/ 060]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/06/29/nekomono2-061/ 061]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/08/nekomono2-062/ 062]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/13/nekomono2-063/ 063]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/21/nekomono2-064/ 064]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/22/nekomono2-065/ 065]&lt;br /&gt;
::**[http://canonrap.wordpress.com/2012/07/30/nekomono2-066/ 066]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kabukimonogatari / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Mayoi Jiangshi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Kabukimonogatari/Mayoi Jiangshi 005|005]]&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hanamonogatari / 花物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Hanamonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Suruga Devil&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Otorimonogatari / 囮物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Otorimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Nadeko Medusa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Otorimonogatari/Nadeko Medusa 001|001]]&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Onimonogatari / 鬼物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Onimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Shinobu Time&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koimonogatari / 恋物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Koimonogatari/Novel Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Hitagi End&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 002|002]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 003|003]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 004|004]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 005|005]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 006|006]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 007|007]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Koimonogatari/Hitagi End 008|008]]&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
::**033&lt;br /&gt;
::**034&lt;br /&gt;
::**035&lt;br /&gt;
::**036&lt;br /&gt;
::**037&lt;br /&gt;
::**038&lt;br /&gt;
::**039&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tsukimonogatari / 憑物語=== &lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Yotsugi Doll&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Yotsugi Doll 001|001]]&lt;br /&gt;
::**[[Monogatari Series:Tsukimonogatari/Yotsugi Doll 002|002]] (1/8)&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Owarimonogatari / 終物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Ougi Dark&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Zokuowarimonogatari / 続終物語=== &lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Koyomi Book&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Official Anime Guidebook===&lt;br /&gt;
Nadeko Pool is a hosted translation with permission and credited to &#039;&#039;&#039;[http://cetranslation.blogspot.com/ C.E Light Novels Translations]&#039;&#039;&#039;. The translation is locked from edits on their request. Do visit &#039;&#039;&#039;[http://cetranslation.blogspot.com/ their blog]&#039;&#039;&#039; for other translation projects.&lt;br /&gt;
::*[[Hitagi Buffet]]&lt;br /&gt;
::*Mayoi Room&lt;br /&gt;
::*Suruga Court&lt;br /&gt;
::*[[Nadeko Pool]] (by [http://cetranslation.blogspot.com/2011/06/bakemonogatari-nadeko-and-swimming-pool.html C.E Light Novels Translations])&lt;br /&gt;
::*Tsubasa Song&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: [[User:Velocity7|velocity7]]&lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[User:onizuka-gto|Onizuka-GTO]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translators ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Js06|Js06]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Omimon|Omimon]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Shikijin|Shikijin]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Sozuoka|Sozuoka]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Junnynam|Junnynam]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Velocity7|velocity7]]&lt;br /&gt;
::*[[User:LiTTleDRAgo|LiTTleDRAgo]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Kerrichan|Kerrichan]] (&#039;&#039;&#039;MIA&#039;&#039;&#039; from baka-tsuki)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editors ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Dan.|Dan.]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Hiro Hayase|Hiro Hayase]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:NaweG|NaweG]] (&#039;&#039;&#039;KIA&#039;&#039;&#039; from baka-tsuki)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Other Contributors===&lt;br /&gt;
:* [http://cetranslation.blogspot.com/ C.E Light Novels Translations] (Translation)&lt;br /&gt;
:* [http://canonrap.wordpress.com/ Quality ★ Mistranslations] (Translation)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Volume 1&#039;&#039; / 化物語（上） (Published November 1, 2006, ISBN 4-06-283602-5） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Volume 2&#039;&#039; / 化物語（下） (Published December 1, 2006, ISBN 4-06-283607-6） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kizumonogatari&#039;&#039; / 傷物語 (Published May 7, 2008, ISBN 978-4-06-283663-0） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Volume 1&#039;&#039; / 偽物語（上） (Published September 2, 2008, ISBN 978-4-06-283679-1） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Volume 2&#039;&#039; / 偽物語（下） (Published June 10, 2009, ISBN 978-4-06-283702-6） &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (Black)&#039;&#039; / 猫物語 (黒) (Published July 28, 2010, ISBN 978-4-06-283748-4）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (White)&#039;&#039; / 猫物語 (白) (Published October 29, 2010, ISBN 978-4-06-283758-3）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kabukimonogatari&#039;&#039; / 傾物語 (Published December 24, 2010, ISBN 978-4-06-283767-5）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Hanamonogatari&#039;&#039; / 花物語 (Published March 31, 2011, ISBN 978-4-06-283771-2）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Otorimonogatari&#039;&#039; / 囮物語 (Published June 30, 2011, ISBN 978-4-06-283776-7）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Onimonogatari&#039;&#039; / 鬼物語 (Published September 28, 2011, ISBN 978-4-06-283781-1）&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Koimonogatari&#039;&#039; / 恋物語 (Published December 22, 2011, ISBN 978-4-06-283792-7)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039; Tsukimonogatari&#039;&#039; / 憑物語 (Published September 27, 2012, ISBN 978-4-06-283812-2)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039; Owarimonogatari&#039;&#039; / 終物語 (TBA 2012)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039; Zokuowarimonogatari&#039;&#039; / 続終物語 (TBA 2012)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa_H%E1%BB%95/026&amp;diff=196405</id>
		<title>Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/026</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa_H%E1%BB%95/026&amp;diff=196405"/>
		<updated>2012-10-13T13:07:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: Created page with &amp;quot;Một cuộc tranh luận tất nhiên là không thể tránh khỏi.  Mặc dù được các con gái miêu tả là sở hữu tinh thần chính nghĩa đầy nhiệt huy...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Một cuộc tranh luận tất nhiên là không thể tránh khỏi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mặc dù được các con gái miêu tả là sở hữu tinh thần chính nghĩa đầy nhiệt huyết, vợ chồng nhà Araragi cũng là những người trưởng thành có hiểu biết (còn là sĩ quan cảnh sát nữa) và điều đó chưa chắc đã tốt đối với tôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên, sau khi nói ‘Đã như vậy thì không còn cách nào khác’, cuối cùng họ cũng cho phép tôi ở lại, dễ dàng hơn tôi tưởng tượng, dù không nhiệt tình cho lắm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Karen-chan và Tsukihi-chan cũng đã cố hết sức thuyết phục họ — điều này làm tôi cảm thấy họ đích thực là bố mẹ của Araragi-kun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vì cả hai người đều rất giống cậu ấy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phải nói thêm rằng, dù sự giống nhau giữa các thành viên trong ‘gia đình’ đương nhiên là do gen di truyền, nhưng rõ ràng đời sống giống nhau cũng là một nhân tố quan trọng ảnh hưởng một cách không trực tiếp. Khi mà họ sống chung dưới một mái nhà, cùng một nhịp sống và ăn cùng một thực đơn, cơ thể họ cấu thành từ những nguyên liệu giống nhau, do đó cũng dễ hiểu khi mà thành phẩm cuối cùng cũng tương tự.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trái lại, nếu như nhịp sống và thực đơn của mỗi thành viên đều khác nhau như ở nhà Hanekawa, sẽ chẳng ai giống ai chút nào cả.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là lý do người ta nói có thể nhận diện một gia đình qua sự giống nhau trong ngoại hình và tính cách của các thành viên — trong trường hợp đó, gia đình Araragi-kun là một ví dụ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Được cùng họ dùng bữa tối làm tôi cảm thấy thế.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cho tôi biết một cuộc đối thoại trong gia đình là thế nào.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là một chủ đề mới, và tôi có liên quan — dù tôi sợ rúm người lại khi liên tục bị mẹ Araragi-kun hỏi những câu hỏi liên quan đến đứa con trai duy nhất của bà.&lt;br /&gt;
Sau đó tôi đi tắm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhân tiện nói luôn là đã ba ngày tôi chưa được dùng bồn tắm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không biết việc như thế này có phải thường lệ hay không, nhưng sau đó Karen-chan và Tsukihi-chan cùng vào tắm — thật quá chật chội!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chị thật không khoa trương chút nào, Tsubasa-san.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đây là đoạn đối thoại của chúng tôi trong bồn tắm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ba người chúng tôi chen chúc trong đó, cứ như kiểu thử nghiệm xem bao nhiêu người có thể chui vừa một buồng điện thoại công cộng vậy, nói cách khác, trong này thật quá chật cho bất cứ suy nghĩ không đứng đắn nào. Karen-chan nói,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ý em là, có thể em chỉ là một con ngốc, nhưng khi em nói chuyện với những người thông minh ở trường, nhiều người làm em nghĩ, wow, họ thật thông minh. Họ luôn cố xâu chuỗi những từ ngữ khó hiểu, trích dẫn điển cố mà chả ai thèm quan tâm. Nhưng chị cũng thông minh, Tsubasa-san, và chị nói chuyện với em cùng đẳng cấp. Thật là tuyệt vời.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đúng đấy nha.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tsukihi-chan nói theo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tắm phải cởi dây buộc tóc ra nên tóc cô bé khá là dài.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có vẻ như tốc độ mọc tóc của cô bé còn vượt xa của Kanbaru-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thật là kỳ quái.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nhưng đúng ra là phải thế, Karen-chan. Những người thực sự thông minh … những người đứng ‘hàng đầu’ trong các lĩnh vực, dù là thể thao hay gì khác, khi họ nói chuyện nghe rất bình thường, và hoàn toàn không thể hiện khí chất đặc biệt của mình. Nhưng có lẽ đó là cuộc sống thật nên không cần ngụy trang làm gì.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có chút khó chịu khi tôi cảm thấy mình đang được ca ngợi, nhưng cũng đúng khi Tsukihi-chan nói về những con người hàng đầu cư xử bình thường đến bất ngờ, tuy nhiên với tôi thì không phải thế.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi không bình thường.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Và — tôi cũng không thông minh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi không nghĩ có ai có thể khoa trương hơn, màu mè hơn mình — tôi nhận ra điều này trong Tuần lễ Vàng và trước Lễ hội Văn hóa đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi rất không muốn thừa nhận điều đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi rất chán ghét điều đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Em luôn nghĩ không biết mọi chuyện trông sẽ thế nào qua mắt của một người thông minh.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Karen-chan nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Như kiểu dù nhìn vào cùng một thứ, mà thấy khác hẳn nhau. Ý em là, với em, pi chỉ là một con số dài ngoằng, nhưng có khi với Einstein, nó lại là một số vô cùng đẹp đẽ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ồ, chị không biết đấy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi lơ đãng trả lời.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Câu hỏi đó, dù nhìn kiểu gì, cũng khó mà trả lời.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trên thực tế, việc nhận ra giá trị và ý nghĩa đằng sau những vẻ đẹp của toán học như số pi, hay tỷ số vàng, chỉ có thể tồn tại ở những thiên tài — tuy nhiên, tôi hoàn toàn không nghĩ là sự thông minh là điều kiện thiết yếu cho chuyện này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kể cả trong số những người thông minh, tôi nghĩ cũng sẽ có người thấy số pi không hơn gì một con số, và điều ngược lại cũng có thể xảy ra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó chỉ đơn giản là bởi sự khác biệt giữa các cá nhân, không phải do điều kiện quyết định.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sự khác nhau trong cái nhìn của Karen-chan và Einstein, cùng sự khác nhau trong cái nhìn của Karen-chan và Tsukihi-chan, có lẽ cũng không có gì khác biệt nhiều cho lắm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ví dụ như, nói về một tiểu thuyết được kể theo góc nhìn thứ nhất. Nếu đổi người kể, nó sẽ hoàn toàn là một câu chuyện khác. Cũng như những Ghi chép của Bác sĩ Watson sẽ có cảm giác khác khi được kể bởi chính ngài Holmes.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhân tiện nói luôn, trong Ghi chép của Sherlock Holmes, có một truyện ngắn với người kể thông suốt hoàn toàn mọi việc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên, vì nó là cái nhìn khách quan, cũng không hẳn đã đúng khi nói đó là một thế giới đúng đắn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cũng không chắc là Chúa không thể phạm sai lầm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ví dụ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ông ấy đã tình cờ tạo ra con người.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Dù vậy, giờ tôi đang tiếp xúc thân mật với cơ thể xinh đẹp của Karen-chan, với cơ bắp rắn chắc qua rèn luyện của cô bé, và thân thể trẻ đẹp đáng yêu của Tsukihi-chan, tôi bắt đầu tự hỏi, ‘phải chăng Araragi-kun luôn thân mật với các em gái như thế này?’, và không thể không hiểu thêm một chút về lý do khiến cậu ấy trở nên lập dị như vậy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rồi tôi cũng tắm xong.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đồ lót tôi mua ở cửa hàng đã dùng hết, tôi nghĩ có thể dùng lại một đêm cũng được, nhưng Karen-chan đã cho tôi mượn một cái quần sooc mới.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé cũng cho tôi mượn một bộ quần áo ngủ nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giờ mà còn khách khí thì thật không hay, do đó tôi ngoan ngoãn nhận cả hai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hả? Nhưng đây không phải đồ đàn ông sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hm? Ồ, cái đó. Đó là của Nii-chan.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ặc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi vừa mặc đồ ngủ của Araragi-kun …&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi nhìn vào mình trong gương.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cảm giác này là sao, tôi đã làm điều gì không nên sao?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nói cách khác, nếu giờ tôi cởi nó ra ngay, có lẽ sẽ cho thấy tôi vẫn còn tỉnh táo lạ thường— hay, không, đó chỉ là ngụy biện.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một khi đã mặc vào, tôi cảm thấy không muốn cởi ra nữa,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm, được rồi. Kích cỡ cũng vừa.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
và thế là, tôi nói câu gì đó bình thường trong cố gắng che giấu sự xấu hổ của mình, và bắt đầu đánh răng trước khi đi ngủ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mà chuyện này tôi không thể nói cho Senjougahara-san được phải không…?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sau đó, với hai đứa dẫn đường, chúng tôi tới phòng của Araragi-kun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giờ thực sự ngẫm lại (dù cái này tôi chả cần nghĩ cũng biết rồi), tôi đã xâm nhập vào nhà Araragi mà hoàn toàn không có sự cho phép của Araragi-kun, mượn đồ ngủ và giường của cậu ấy. Cũng không phải là nói quá nếu coi tôi là một kẻ lưu manh thích làm gì thì làm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tệ hơn, cậu ấy thậm chí còn không biết gia đình và bạn gái mình cho phép tôi đến đây.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi đã nghĩ ít ra nên nhắn tin cho cậu ấy, nhưng hiện nay không biết cậu ấy đang ở vào tình huống như thế nào, tôi đương nhiên phải do dự.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘Giờ tớ đang mặc quần áo ngủ của cậu đấy, Araragi-kun.’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nếu tôi mà gửi cho cậu ấy tin nhắn như vậy, tôi có cảm giác nó sẽ ảnh hưởng khá tiêu cực đến tình huống nghiêm trọng nào đó mà cậu ấy đang phải đối mặt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hơn nữa, nhìn vào đồng hồ (từ những lần trước vào phòng này tôi đã để ý trong phòng của Araragi-kun không hiểu sao có đến 4 cái đồng hồ. Cậu ấy không có vẻ là người đúng giờ …) đã hơn 9 giờ rồi. Tôi nhớ ra giờ chắc cậu ấy đang gặp Kanbaru-san rồi, tôi, ờ, hm — thôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi đã do dự.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ngủ ngon nhé, Tsubasa-san. Chị dùng bất cứ thứ gì trong phòng cũng được.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chúc ngủ ngon, Hanekawa-san. Mai gặp lại.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chi em nhà Araragi nói, rồi họ đi ra, bỏ tôi lại một mình không biết phải làm gì trong phòng Araragi-kun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mà giờ ngoài ngủ ra tôi có thể làm gì chứ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có muốn học như mọi ngày cũng không được vì không có sách giáo khoa — sách tôi phải mượn của Senjougahara-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi tôi đang nghĩ có lẽ ngày mai cần đến thư viện mượn một số sách để học, tôi nhìn thấy giá sách của Araragi-kun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mặc dù Karen-chan đã nói tôi có thể ‘sử dụng bất kỳ thứ gì’ trong căn phòng này, nhưng tôi cũng không thể làm gì tùy tiện trong phòng Araragi-kun được. Tuy nhiên xem sách trên giá sách của cậu ấy chắc không sao.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cách sắp xếp sách trên giá có vẻ khác so với lần cuối cùng tôi đến đây — cậu ấy nói mình không bao giờ vứt sách đi, nên có lẽ cậu ấy để sách chưa đọc lên giá và sách đã đọc trong tủ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thật ngạc nhiên là có nhiều tiểu thuyết.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Từ cách nói chuyện và cư xử hàng ngày của cậu ấy tôi cứ nghĩ cậu chỉ đọc truyện tranh thôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi ngẫu nhiên lấy ra một tiểu thuyết nước ngoài sau đó ngồi xuống ghế và đọc khoảng một giờ. Tuy nhiên, cái cảm giác Araragi-kun hầu như ngày nào cũng ngồi ở bàn và ghế này làm cho không từ nào lọt được vào đầu tôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lúc tôi tắt đèn và nằm xuống giường đã là hơn 11 giờ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù vậy, sau khi nhận ra tôi đang gối đầu lên gối và ngủ trên giường của Araragi-kun trong khi đang mặc đồ ngủ của cậu ấy, thật khó có thể ngủ được, và phải quá nửa đêm tôi mới ngủ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi không nên đổ lỗi cho Araragi-kun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi mới là người không đứng đắn khi nghĩ đến những chuyện như thế.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa_H%E1%BB%95/025&amp;diff=192826</id>
		<title>Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/025</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa_H%E1%BB%95/025&amp;diff=192826"/>
		<updated>2012-09-30T13:37:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: Created page with &amp;quot;Đoạn đối thoại sau có vẻ như đã diễn ra ở một thời điểm nào đó.  “Ồ, không phải Karen-san đây sao. Thật tình cờ lại gặp được ...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Đoạn đối thoại sau có vẻ như đã diễn ra ở một thời điểm nào đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ồ, không phải Karen-san đây sao. Thật tình cờ lại gặp được em ở một nơi như thế này.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chị Senjougahara sao? Vâng, quả thật tình cờ, chúng ta lại gặp nhau ngay trước cửa nhà em.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ừ, cứ như chị đã tìm đúng tuyến đường em sẽ đi qua để về nhà bằng bản đồ trên điện thoại của chị và đợi ở đây để phục kích em vậy. Heheh.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ahaha, không biết chừng có đứa ngốc nào hiểu lầm là thế thật đấy— thế giới đầy những kẻ ngốc, chị biết không? Chị chắc chả mấy khi gặp được người thông minh như em đâu. Em biết mà, thật đáng buồn. À mà, Senjougahara-san, chị không đến trường sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Trường? Đó là cái gì vậy?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ồ, chị không biết cũng không sao …”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chị đùa thôi mà. Tất nhiên là chị biết. Vì một số tình huống bất khả kháng nên chị phải nghỉ học hôm nay. Mà trường em chỉ học buổi sáng thôi đúng không, Karen-san?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vâng, nhưng chị đến không đúng lúc rồi, Senjougahara-san. Chắc chị muốn tình cờ gặp anh trai em, nhưng anh ấy giờ không ở đây — anh ấy bỏ đi đâu đó từ khi học kỳ mới bắt đầu. Chắc em cũng phải làm 1 chuyến hành trình “tìm lại bản thân” lần 2 mất thôi. Đến lúc về có khi anh ấy dùng được cả Kamehameha cũng nên.”&lt;br /&gt;
*chú thích: Kamehameha (かめはめ波) là tên một chiêu thức được sử dụng phổ biến trong Dragon Ball (7 viên ngọc rồng). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hành trình tìm lại bản thân không hẳn đã bao gồm kiểu tu luyện thế này…  mà thôi không sao.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chị cũng không nghĩ Araragi-kun có năng khiếu kiểu này… à mà chị vừa mới nhớ ra, chuyện này cũng làm chị khá ngạc nhiên, em có biết có một vụ cháy ở nhà Hanekawa-san không?”&lt;br /&gt;
“Hả?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“À, chị xin lỗi, câu hỏi thật ngớ ngẩn. Araragi Karen, đồng minh của công lý, người đảm nhiệm việc chiến đấu trong Liệt Hỏa tỷ muội để bảo vệ bình an cho thị trấn, không thể không biết đến sự kiện lớn như vậy được? Không thể nào.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hả? Ờ, ừm, phải rồi. Em biết chuyện đó mà. Thật khủng khiếp. Em đang nghĩ đến việc đi thăm chị ấy xem sao.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“May mà lúc đó cô ấy ở trường nên không bị thương. Tuy nhiên nhà cô ấy đã bị thiêu rụi, tối nay cô ấy không có chỗ để ngủ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hả? Thật sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Em không biết sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ồ, em biết, em biết. Em đang định nói đến chuyện này. Sao chị lại giành nói trước em cơ chứ, Senjougahara-san?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chị xin lỗi về chuyện đó. Nhưng thật buồn nha. Một cô gái tốt như Hanekawa-san mà không có lấy một cái giường để ngủ ngon trên cả thế giới rộng lớn này? Thật là vô nhân đạo. Thực sự nếu có công lý tồn tại trên thế giới này, chị tự hỏi nó đang làm gì.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vì cái thứ gọi là ‘công lý’ này chỉ biết nói mà chả làm được gì, hôm nay chị phải nghỉ học để giúp Hanekawa-san tìm một nơi để ngủ. Ồ, mà hôm nay em vẫn đi học bình thường đúng không, Karen-san? Em có vui vẻ trong khi Hanekawa-san đang đau khổ không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ôi trời, chị xin lỗi. Nói với em chuyện này cũng chả giúp được gì. Có thể em là em gái của Araragi-kun, nhưng dù sao em cũng chỉ là một học sinh cấp hai thôi. Đối xử với em giống với Araragi-kun thì cũng không mong đợi được gì nhiều. Onii-chan là Onii-chan, Karen-san là Karen-san.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chị đúng là đến chẳng đúng lúc chút nào nhỉ? Tại sao ư, nếu như Araragi-kun ở đây lúc này, anh ấy sẽ không bao giờ bỏ mặc Hanekawa-san. Nhưng còn, ồ, ‘Liệt Hỏa tỷ muội’ thì, hah (cười), thôi không sao.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hah?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chị xin lỗi, chị biết không có anh trai em ở đây thì em chẳng làm gì được, do đó cuộc nói chuyện này chỉ làm phiền em thôi, phải không? Chị không định quấy rầy em, nhất là khi em đang tận hưởng cuộc sống như vậy, hoàn toàn trái ngược với tình cảnh của Hanekawa-san lúc này. Một mình Hanekawa-san chịu đau khổ là tốt rồi, phải không? À mà chúng ta đứng đây nói chuyện cũng hơi lâu rồi, chị nên đi thôi. Giờ chị đã nhận ra rằng, cũng như chiếc giường của Hanekawa-san, công lý không còn tồn tại trên thế giới này nữa rồi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đợi đã!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hử? Gì vậy?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hanekawa-san sẽ có một chiếc giường… và công lý có tồn tại!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
………&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vậy là, Senjougahara-san đã khéo léo lôi kéo được Karen-chan và thực hiện thành công kế hoạch của mình — mà tôi không nghĩ thế này gọi là “khéo léo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cái này cứ như đi trên đường nhặt được móng ngựa may mắn giữa một cơn mưa bão sấm chớp.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nếu những gì cô ấy làm là theo kế hoạch, việc chọn Karen-chan đầu óc đơn giản làm đối tượng, chứ không phải quân sưTsukihi-chan, là điểm mấu chốt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vậy là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi đến nhà Araragi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trong phòng khách nhà Araragi …&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chị cứ tự nhiên như ở nhà, Tsubasa-san.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đúng vậy, cứ coi như đây là nhà mình. Chị nghĩ sao cũng được, Hanekawa-san.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Karen-chan và Tsukihi-chan nói khi họ đi lấy đồ uống cho tôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Karen-chan lấy trà lúa mạch trong tủ lạnh, còn Tsukihi-chan lấy cốc thủy tinh trong tủ ra, không cần phân chia công việc, mỗi người đều biết việc của mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sự phối hợp ăn ý của Liệt Hỏa tỷ muội (hah)… có thể nói là khá ấn tượng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tâm ý tương thông, không cần thảo luận.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhà của chính mình — thật sao.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đây rõ ràng không phải lần đầu tôi vào nhà Araragi — trước đây tôi đã đến đây rất nhiều lần. Tôi làm gia sư cho Araragi-kun (dù chúng tôi không học trong nhà, mà đến thư viện) và đặc biệt là gần đây có lần Karen-chan bị sốt cao bất tỉnh, tôi đã ở lại đến tận khuya. (trong Nisemonogatari)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên, nói thế nào nhỉ, dù ở lại muộn đến thế nào thì đây cũng là lần đầu tiên tôi được tiếp đãi như một vị khách.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi cảm thấy hơi lo lắng, thật lạ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay đúng hơn là có cảm giác không thoải mái.&lt;br /&gt;
“……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Araragi Karen-chan và Araragi Tsukihi-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hai em gái của Araragi-kun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Càng nhìn càng thấy giống cậu ấy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thậm chí có thể nói chúng là hình ảnh phản chiếu của cậu ấy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So sánh thế thì hơi kỳ quái, nhưng họ cứ như anh em sinh ba nhưng khác tuổi vậy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tất nhiên, tính cách của họ, các đặc điểm của họ khá khác nhau — Karen-chan tính rất trẻ con, nhiệt tình, thích các môn thể thao cận chiến, trong khi Tsukihi-chan có vẻ rất dịu dàng, nhưng thực ra rất quyết liệt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Điều làm tôi ngạc nhiên là kiểu tóc của 2 đứa đã thay đổi so với lần cuối tôi gặp chúng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đuôi tóc đặc trưng của Karen-chan đã bị cắt và giờ cô bé để tóc ngắn (cô bé cũng để tóc mái thẳng như Senjougahara-san và tôi lúc trước) trong khi Tsukihi-chan tết tóc thành bím và quấn quanh cổ như một cái khăn choàng vậy (mùa hè thế này mà không nóng sao?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mà chị quá lạnh lùng đấy, Tsubasa-san.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mang mỗi chén trà của mình ra, Karen-chan ngồi xuống ghế.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘Lạnh lùng’, chắc ý cô bé là tôi dè dặt quá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nếu chị không có chỗ ngủ, điều đầu tiên chị nên làm là đến nhờ bọn em giúp đỡ. Ý em là, thật ra em chỉ đợi chị đến hỏi thôi đấy, Hanekawa-san. Mà em nghĩ chị khó mà mở lời được, nên đành tự đến giúp vậy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé vẫn không nhận ra mình bị giật dây bởi Senjougahara-san.&lt;br /&gt;
Lời nói dối lúc trước rằng cô bé biết về vụ hỏa hoạn ở nhà Hanekawa, giờ thì chính Karen-chan lại tin nó hơn ai hết. Đừng nói đến tương lai đáng lo ngại của con bé, giờ là học sinh cấp hai cũng đủ phiền phức rồi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đúng rồi. Là Karen-chan tự nghĩ ra nha!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nói rồi, Tsukihi-chan mang hai chén trà cho cô bé và cho tôi ra. Có vẻ như cô bé, đang mỉm cười ngồi xuống cạnh Karen-chan, dù đã biết nhưng vẫn chấp nhận chủ ý của Senjougahara-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phải.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé này rất ranh mãnh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhân tiện nói luôn, Karen-chan là học sinh trung học năm thứ 3, còn Tsukihi-chan năm 2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ngồi cạnh nhau như thế này, mặc trang phục giống nhau (đồng phục của trường trung học Tsuganoki), họ thực sự trông giống như sinh đôi vậy (dù có khác biệt về chiều cao khi đứng, nhưng ngồi thế này thì không rõ ràng lắm).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“À mà cái này là trà lúa mạch phải không? Có phải nếu cố gắng hơn nó có thể trở thành bia?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Karen-chan đột nhiên không câu nệ gì nữa nói lung tung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé này có khái niệm về khoảng cách trong quan hệ cá nhân thật đặc biệt nha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đây không phải chủ đề nên nói sau khi mới mời khách vào nhà được 5 phút.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trước hết làm ơn để tôi bớt căng thẳng đã.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lần về nguồn gốc thì, nguyên liệu của cả 2 đều là lúa mạch, nhưng trà thì được sao, còn bia thì được ủ lên men, thế thôi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không nói cái từ ‘cố gắng’ kia có được dùng đúng hay không, hai thứ này chắc có liên quan trên phương diện đồ uống. Tôi đã muốn nói thế là sai hoàn toàn, nhưng, hmm, câu hỏi Karen-chan đưa ra không ngờ nói ngay đến bản chất đối tượng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hừm. Thảo nào uống trà lúa mạch xong làm người ta hưng phấn.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên, một kết luận thật đáng thất vọng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Karen-chan uống một hơi hết chén trà — thật nhanh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Và giờ, tôi nhìn kỹ cái chén hơn, hàng xịn sao.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Là đồ thủy tinh của Baccarat?&lt;br /&gt;
* Baccarat: (Baccarat Crystal) là tên công ty sản xuất hàng thủy tinh, pha lê chất lượng cao nổi tiếng của Pháp. Thành lập từ thế kỷ 18 dưới thời vua Louis XV, đến nay công ty đã mở cửa hàng ở nhiều nước. Baccarat cũng đã mở rộng sản xuất sang cả lĩnh vực đá quý và đồ trang sức. Công ty hiện đang sở hữu 2 viện bảo tàng ở Pháp.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kể cả không phải thì cũng thật thiếu tôn trọng nếu nghĩ nó là một chén thủy tinh bình thường.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hơn nữa, nhìn cách họ dùng chén, Karen-chan và Tsukihi-chan cũng không biết giá trị của những cái chén này …&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gia đình Araragi giàu vậy sao?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Dù sao thì,”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tsukihi-chan nói, liếc xéo Karen-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé có vẻ đã quen với việc Karen-chan sẽ phản đối vì cô ấy là chị.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nếu chị không có chỗ ở, chị có thể ở lại nhà bọn em đến bao giờ cũng được. Mà đúng lúc Onii-chan không ở nhà. Chị có thể ở phòng anh ấy.”&lt;br /&gt;
“Phòng của— Araragi-kun.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vâng. Ở đó có một cái giường lò xo đàn hồi thích lắm.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cái đó thì — tôi biết rồi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hơn nữa, đây chắc là điểm cốt yếu trong kế hoạch của Senjougahara-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thật khó để diễn đạt, nhưng không khỏi thấy chút tội lỗi khi lợi dụng sự thành thật và ngây thơ của Karen-chan và Tsukihi-chan, cũng như tinh thần chính nghĩa của Liệt Hỏa tỷ muội — tuy nhiên, thấy họ hảo tâm đến vậy, tôi cũng không thể cứ khách khí mãi được.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chắc hẳn đã nhìn thấu suy nghĩ của tôi về chuyện này, Senjougahara-san lên kế hoạch mà không cho tôi biết.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vậy là, cuối cùng, tôi chẳng biết gì cả.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô ấy tự nhận vai phản diện cho mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thật là bí ẩn, lúc đó trạng thái tâm lý của cô ấy thế nào mà lại đi giúp sắp xếp một cô gái khác (hơn nữa lại là tôi) đến ở nhà bạn trai cô ấy, là khuynh hướng tự làm khổ mình đã lâu trước đây của cô ấy vẫn còn lại đến ngày nay sao.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô ấy phải chịu đau khổ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là điều cô ấy làm vì tôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nghĩ vậy, những lời của Karen-chan lúc trước cuối cùng cũng xuyên đến tim tôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lạnh lùng — dè dặt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Điều đầu tiên chị nên làm là đến nhờ em giúp.&lt;br /&gt;
Em — đang chờ chị chủ động.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cũng như khi Senjougahara-san cho tôi ở lại nhà cô ấy, tôi đã không tự đi tìm người giúp đỡ — nhưng tôi nghĩ chuyện đó hoàn toàn trái ngược với câu mà Oshino-san vẫn nói với mọi người “phải tự cứu lấy bản thân”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phải.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi đã — có lẽ là hoàn toàn tuyệt vọng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi đã không nghĩ đến việc tự cứu lấy mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi cũng nhớ lại những gì Senjougahara-san đã nói với tôi sáng nay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi chỉ đơn giản là chấp nhận sự vô vị. (đồ ăn)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi đang u mê trong bóng tối.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một sinh vật sống thất bại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Tsubasa-san? Sao vậy? Chị ngẩn người ra đấy. Mặt chị trông rất ngốc đó nha.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé nói chuyện không biết chừng mực gì nhỉ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vẻ mặt trông rất ngốc, ý là sao?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Em đoán chắc chị bị sốc vì trận hỏa hoạn ở nhà chị hử? Lần duy nhất em từng thấy chuyện như vậy là Nagasawa-kun trong Chibi Maruko-chan.”&lt;br /&gt;
*Chibi Maruko-chan: tên 1 bộ shōjo manga series của Momoko Sakura, đã được Nippon Animation chuyển thể thành TV anime series.&lt;br /&gt;
“…Ồ, không sao, chị ổn.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi nói mình ổn — dù tôi không hề ổn chút nào.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chị sẽ chấp nhận lời mời của các em và ở lại đây — ít nhất là cho đến khi Araragi-kun trở về.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi không biết phải ở lại bao lâu, nhưng có thể những người mà tôi phải gọi là cha mẹ sẽ tìm được một chỗ để thuê trước khi cậu ấy về. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cả hai trường hợp đều không thể đoán được, do đó nghĩ nhiều về chuyện này cũng chả ích gì.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cảm ơn các em.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đừng khách sáo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không biết sao trong lúc nắm tay lại nói vậy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chúng tôi đã xếp thành một dạng hình tròn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chúng tôi sẽ múa ballet hay gì đây?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi không biết tại sao Senjougahara-san biết tình huống của gia đình Hanekawa (lẽ ra Senjougahara-san không được biết tình hình nhà Hanekawa chứ nhỉ), nhưng tôi thật cảm tạ khi 2 đứa không hỏi tôi về chuyện này. &lt;br /&gt;
“Làm một bữa tiệc áo ngủ đi, Tsubasa-san!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thôi, chị chịu.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thế còn đấu vật hay môn thể thao nào khác đi!”&lt;br /&gt;
“Thôi, khỏi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chị biết không, em là con gái lớn trong nhà, nên em luôn muốn có một người chị, Em có thể gọi chị là ‘Onee-chan’ khi chị ở đây không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Karen-chan nói điều này nghe rất giống lời Sengoku-chan từng nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tsukihi-chan nhìn Karen-chan mỉm cười — thật sự thì ai mới là chị đây?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rồi tôi nhận ra một chuyện.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đúng hơn đó là chuyện tôi đã nghĩ đến ngay từ đầu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“À, đúng rồi, chị sẽ ở lại đây một thời gian, chắc chị nên chào bố mẹ các em đã.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trước giờ tôi đến nhà Araragi đều là vì Araragi-kun, hoặc Karen-chan và Tsukihi-chan, tôi chưa từng chính thức gặp mẹ bọn họ — hơn nữa dù cho Karen-chan và Tsukihi-chan có muốn tôi ở lại, nếu bố mẹ hai đứa từ chối thì tôi cũng phải đi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hừm, tôi tự hỏi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một người trưởng thành sẽ đối xử thế nào với một nữ sinh trung học muốn ngủ lại nhà họ như kiểu chạy nạn từ một quán net café quanh đây, chắc phải thuyết giáo và khuyên cô ta về nhà với cha mẹ  nhỉ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Em nghĩ sẽ ổn thôi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tsukihi-chan nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Dù gì thì Bố và Mẹ là bố mẹ của chúng em và Onii-chan, do đó tính cách của họ cũng khá giống chúng em.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ờ… nhưng,”&lt;br /&gt;
“Họ đều có tinh thần chính nghĩa đầy nhiệt huyết, do đó chắc chắn sẽ không đuổi người đang gặp rắc rối đi đâu.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tsukihi-chan có vẻ rất tự tin, không hiểu tại sao.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nói luôn là tôi hoàn toàn không biết bố mẹ Araragi-kun là người như thế nào.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có lẽ điều đó là đương nhiên, vì tôi chưa gặp họ bao giờ, nhưng phải nói là Araragi-kun cũng luôn lảng tránh chủ đề này — có lẽ nam sinh trung học bình thường cũng không muốn đề cập nhiều đến bố mẹ mình, nên tôi cũng không để ý … mà quan hệ với bố mẹ của Araragi-kun có vẻ cũng không được tốt cho lắm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhưng tinh thần chính nghĩa sao?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lại còn tinh thần chính nghĩa đầy nhiệt huyết nữa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thật không bình thường.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Này, Karen-chan, Tsukihi-chan. Em vừa nói là bố mẹ các em làm việc cùng nhau phải không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vâng.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Họ gật đầu cùng lúc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hôm nay chắc khoảng 6 giờ họ về.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Mà họ làm gì?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giọng hai đứa cũng cất lên cùng lúc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Họ là cảnh sát!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vậy đây là lý do Araragi-kun luôn cố gắng giấu điều đó, tôi nghĩ thế, và cùng lúc, tôi cũng cảm thấy ngày tận thế đang đến gần.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa_H%E1%BB%95/024&amp;diff=190381</id>
		<title>Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/024</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa_H%E1%BB%95/024&amp;diff=190381"/>
		<updated>2012-09-21T09:53:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Cảm giác chán ghét bản thân mạnh mẽ dày vò tôi trên đường về.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi đã nghĩ đến việc bảo Kanbaru-san cho tôi đi cùng, nhưng tin nhắn đã nói rõ rằng cô ấy “đến một mình” nên tôi lại thôi — ít ra tôi cũng là người hiểu chuyện.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giờ tôi đang do dự không biết có nên kể với Senjougahara-san về chuyện này không. Araragi-kun là bạn trai của cô ấy nên đúng ra phải cho cô ấy biết, nhưng chuyện đó sẽ làm cô ấy lo lắng — và chắc chắn sẽ rất giận cậu ấy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi về đến Warren Villa, vẫn chưa quyết định được –&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chào mừng đã trở lại, Hanekawa-san. Cậu về hơi muộn đấy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ừ, tớ đã tới siêu thị mua vài thứ bù cho những đồ tớ đã dùng sáng nay để nấu ăn … ồ,”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
và,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
khi tôi mở cửa, tôi nhận thấy có một người nữa ở trong phòng với Senjougahara-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là một người đàn ông trung niên với mái tóc màu xám bạc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Với trang phục chỉnh tề, ông trông có vẻ như là một người nghiêm túc — nếu dùng từ thời xưa để hình dung thì có lẽ ông giống một chiến binh trong quân đội.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ngoài ra, cũng có thể nghĩ đến ông là một luật sư, hay một công chức nhà nước, hay gì đó tương tự — nhưng tôi biết không phải thế.&lt;br /&gt;
Tôi đã nghe Senjougahara-san kể.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rằng bố cô ấy làm cố vấn cho một tập đoàn của nước ngoài –&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chào cháu.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
và,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ông ấy chào tôi trước.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ông ngồi trước một cái bàn, nhưng đã đứng dậy và cúi đầu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bác là bố của Hitagi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“À… vâng,”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi hơi lúng túng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senjougahara-san đã bảo tôi là bố cô ấy hôm nay sẽ về, nhưng tôi không nghĩ là ông ấy lại về sớm đến thế.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Là người làm việc cho công ty nước ngoài như vậy, ông có vẻ không bị ràng buộc lắm về thời gian, và tôi cảm thấy việc mình ngạc nhiên thật là ngu ngốc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cháu là Hanekawa Tsubasa. Xin lỗi cháu đã tự tiện ngủ lại nhà bác tối qua.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ừ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bố Senjougahara-san gật đầu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sau đó ông không nói gì — tôi cảm thấy ông là người ít nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có vẻ như ông là người cực kỳ trầm lặng, còn tôi vẫn tiếp tục đứng trước cửa mà chưa cởi giầy, thấy vậy ông nói&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Để bác đi pha trà.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
và đi vào bếp.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rồi ông đặt cái ấm lên bếp.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Với lời nói và hành động của ông, trạng thái căng thẳng không còn, và tôi có thể cởi giầy ra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thở phào nhẹ nhõm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi ngồi xuống cạnh Senjougahara-san, không rời mắt khỏi bố cô ấy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tớ xin lỗi, Hanekawa-san. Bố xong việc trước dự kiến, nên ông về nhà sớm hơn tớ nghĩ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senjougahara-san thì thầm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không, không sao.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tớ mới là người quấy rầy hai người mà, tôi thì thầm lại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nhưng lẽ ra cậu có thể gửi tin nhắn hoặc gọi để báo cho tớ mà.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ờ, tớ muốn cho cậu một bất ngờ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đúng là bất ngờ thật.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nghĩ đến việc Araragi-kun sẽ gặp những bất ngờ kiểu này hàng ngày, cuộc sống của cậu ấy dù trông có vẻ tốt đẹp thế nào thực ra cũng khá là thách thức đây.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bố cậu rất điển trai nha.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không phải là lời khách sáo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giờ tôi ít nhiều đã hiểu, dù không biết cô ấy nghiêm túc đến mức nào thì chuyện tình cảm cô ấy dành cho bố mình cũng hợp lý — nếu bạn sống với một người bố như vậy thì tất cả bọn con trai đồng trang lứa nhìn chỉ như những đứa trẻ con.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thế mà Araragi-kun đã có thể lọt vào mắt xanh của cô ấy, ừm, không biết nói sao đây, nhưng cậu ấy thật đáng kinh ngạc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nghe nói phụ nữ thường yêu những người có điểm giống với bố mình, nhưng nếu thế thì, bố  Senjougahara-san, người đang pha trà, và Araragi-kun hoàn toàn không giống nhau chút nào.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Họ đơn giản là hai kiểu người khác nhau. Thậm chí bạn có thể nói rằng họ hoàn toàn trái ngược nhau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mặc dù Araragi-kun thích duy trì vẻ lạnh lùng, và thậm chí còn từng bị gọi là ‘thằng câm bất động’, cậu ấy thực ra khá là thích nói chuyện — so với bố của Senjougahara-san, người thực sự trầm lặng, họ là hai thái cực.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hơn nữa — có thể hơi lặp lại chút, bố của Senjougahara-san rất điển trai, nhưng theo kiểu của một người bố, và quan trọng nhất là ở điểm này, do đó không hẳn là làm người ta có cảm giác một đàn ông lạ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nói sơ qua thế thôi –&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Không, không, tôi không nên.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sao tôi lại đem bố một người bạn ra phân tích thế này?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi nghĩ tôi đã từ bỏ những việc kiểu này rồi chứ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phải rồi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có vẻ như sự xuất hiện đột ngột của ‘bố’ đã làm tôi bối rối. Lẽ ra tôi phải biết chứ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không, tôi không ngầu đến mức có thể tự nói với mình ‘Lẽ ra mình phải biết chứ’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi không phải — một cô gái bình thường, nhưng thôi không nói đến điểm này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tất nhiên là tôi phải bối rối — rốt cuộc thì tôi không có khái niệm về một người bố, người cha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có một người tôi phải gọi là bố.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhưng người tôi nên gọi là ‘Bố’ — tôi không biết ai như vậy cả.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi không biết.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Có chuyện gì không ổn ở trường sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Như để chấm dứt việc thảo luận về bố cô ấy, Senjougahara-san thay đổi chủ đề cuộc đối thoại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Về phương diện này có lẽ tôi nên học tập cô ấy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không ổn?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Araragi-kun có đến không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rõ ràng đó là điều cô ấy muốn hỏi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi hơi do dự, nhưng cảm thấy giờ còn giấu diếm làm gì nữa, tôi kể cho cô ấy nghe chuyện xảy ra ở trường.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“1 tin nhắn cho Kanbaru?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ừ. Có vẻ vấn đề cậu ấy đang phải đối mặt hiện giờ cần sự giúp đỡ của Kanbaru-san… dù sao thì tin nhắn quá ngắn, do đó tớ cũng không biết tại sao cậu ấy cần gặp Kanbaru-san…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thật đáng ghét.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senjougahara-san thật quá thẳng thắn, nói với vẻ mặt bất mãn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đây không phải chỉ là giận dữ bình thường. Đây là cơn thịnh nộ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hơn nữa, cô ấy điên lên không phải vì Araragi-kun, mà vì Kanbaru-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mũi dao không hướng tới bạn trai cô ấy, mà là đứa đàn em của cô ấy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ngay lập tức tôi hối hận vì những gì tôi đã nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi phải làm sao nếu chuyện này gây ra rạn nứt trong Valhalla Combo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Dám bỏ mặc tớ để đi giúp đỡ Araragi-kun, tớ nên làm gì với con này đây? Trước hết, tớ sẽ lấy nội tạng nó.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Senjougahara-san, tính cách của cậu đang trở lại như lúc trước cải tạo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ồ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhận ra điều này, Senjougahara-san tự bóp má mình để nở nụ cười.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thật thương cảm làm sao, khi thấy một nụ cười gượng ép như vậy …&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tớ nghĩ chắc phải có lý do nào đó. Cậu ấy đã nói có việc cần nhờ cô ấy, mà không giống chúng ta, không phải tay trái Kanbaru-san còn lưu lại một loại quái dị sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Phải — đúng là còn.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tay khỉ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senjougahara-san nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nói cách khác, không hẳn là Kanbaru — có lẽ thứ cậu ấy cần là cánh tay trái của Kanbaru.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ờ, đó chỉ là phỏng đoán thôi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi không nghĩ mọi chuyện đơn giản như vậy, nhưng nhìn chung thì khả năng này khá cao.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nếu cậu ấy thực sự cần mượn khả năng chiến đấu của Kanbaru — thế có nghĩa là cậu ấy lại phải đi đánh nhau sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ờ, cũng khó nói. Nhưng nếu nói về sức chiến đấu thì giờ Araragi-kun đã có Shinobu-chan rồi mà — cũng không hẳn là cậu ấy cần giúp trong một trận chiến.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tất cả đều chỉ là phỏng đoán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không biết tình huống hiện tại của Araragi-kun, Senjougahara-san và tôi dù có thảo luận đến bao giờ cũng chả có kết luận cuối cùng được.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy, cậu sẽ làm gì, Hanekawa-san?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ý cậu là sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cậu có định đến điểm hẹn không? Dù tình huống có thể nào thì nếu cậu đến đó sẽ gặp được Araragi-kun mà?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Tớ đã cân nhắc, nhưng tớ không định đi. Tớ có cảm giác nếu đến tớ sẽ chỉ quấy rầy thôi — “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy sao.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senjougahara-san gật đầu với câu trả lời của tôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thế thì tớ cũng không đi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thật sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cho rằng Senjougahara-san sẽ khăng khăng đòi đi, tôi đã chuẩn bị cho một cuộc tranh luận to tiếng, nhưng thế này thì thật bất ngờ, cứ như cô ấy né được làm tôi vồ vào khoảng không vậy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi cũng đã nghĩ ra nhiều lý do để ngăn cản Senjougahara-san không đi đến đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không cho chúng ta biết tin tức coi như anh ấy vẫn ổn đi — dù sao thì không như lần với con khỉ của Kanbaru, anh ấy có vẻ không giấu giếm gì cả. Nếu có chuyện gì anh ấy sẽ nói thẳng ngay. Nếu anh ấy đã gửi tin nhắn cho Kanbaru, thì chắc cũng biết con bé sẽ nói cho chúng ta.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đúng vậy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Cậu sẽ không đi?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senjougahara-san trả lời câu hỏi châm chọc của tôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Như cậu thôi, Hanekawa-san. Tớ nghĩ dù có đến đó tớ cũng chả làm được gì ngoài việc quấy rầy họ — và còn có những việc khác tớ cần làm.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ý nghĩa ẩn sâu trong những lời đó tôi không rõ — nhưng giờ cứ coi như là thế đi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thiếu tin tức chứng tỏ anh ấy vẫn ổn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thêm một căn cứ chứng tỏ niềm tin vào cậu ấy của cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cứ tạm giải thích dễ hiểu như thế đi –&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Dù có vẻ như không phải chỉ mình Araragi-kun và Kanbaru còn tồn tại thứ quái dị trong người.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hả? Còn ai nữa?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi nghiêng đầu suy nghĩ sau khi nghe nhận xét của cô ấy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Con quỷ của Araragi-kun và khỉ của Kanbaru-san là những loài quái dị duy nhất còn lại xung quanh chúng ta mà?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đúng vậy, meo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không hiểu vì sao Senjougahara-san trả lời như kiểu mèo vậy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi đang định hỏi, nhưng đúng lúc đó, bố Senjougahara-san mang trà tới, do đó cuộc hội đàm bí mật của chúng tôi đến đây là kết thúc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mà kể cả nếu ông có chuẩn bị trà lâu hơn chút thì cuộc nói chuyện cũng đã kết thúc ở đây.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó cũng là lúc tôi nghe thấy tiếng gõ cửa — phải nói luôn là họ không có chuông cửa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“À, có vẻ như họ đã đến.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senjougahara-san đứng dậy đi mở cửa, có vẻ như đó là những vị khách cô ấy đã dự liệu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù cô ấy đoán trước được thì tôi cũng không thể biết họ là ai, nên tôi ngồi lại nghiêm chỉnh chút, nhưng sau khi Senjougahara-san mở cửa và thấy 2 cô gái trước cửa, tôi đã hiểu ra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘Kế hoạch’ Senjougahara-san nói đến hôm qua là gì.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không cần giải thích thêm nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
và cũng chẳng cần giới thiệu về họ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ở phía bên kia cánh cửa là hai đứa em gái của Araragi-kun, Araragi Karen và Araragi Tsukihi, Liệt Hỏa tỷ muội.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa_H%E1%BB%95/024&amp;diff=190380</id>
		<title>Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/024</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa_H%E1%BB%95/024&amp;diff=190380"/>
		<updated>2012-09-21T09:51:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Cảm giác chán ghét bản thân mạnh mẽ dày vò tôi trên đường về.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi đã nghĩ đến việc bảo Kanbaru-san cho tôi đi cùng, nhưng tin nhắn đã nói rõ rằng cô ấy “đến một mình” nên tôi lại thôi — ít ra tôi cũng là người hiểu chuyện.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giờ tôi đang do dự không biết có nên kể với Senjougahara-san về chuyện này không. Araragi-kun là bạn trai của cô ấy nên đúng ra phải cho cô ấy biết, nhưng chuyện đó sẽ làm cô ấy lo lắng — và chắc chắn sẽ rất giận cậu ấy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi về đến Warren Villa, vẫn chưa quyết định được –&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chào mừng đã trở lại, Hanekawa-san. Cậu về hơi muộn đấy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ừ, tớ đã tới siêu thị mua vài thứ bù cho những đồ tớ đã dùng sáng nay để nấu ăn … ồ,”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
và,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
khi tôi mở cửa, tôi nhận thấy có một người nữa ở trong phòng với Senjougahara-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là một người đàn ông trung niên với mái tóc màu xám bạc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Với trang phục chỉnh tề, ông trông có vẻ như là một người nghiêm túc — nếu dùng từ thời xưa để hình dung thì có lẽ ông giống một chiến binh trong quân đội.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ngoài ra, cũng có thể nghĩ đến ông là một luật sư, hay một công chức nhà nước, hay gì đó tương tự — nhưng tôi biết không phải thế.&lt;br /&gt;
Tôi đã nghe Senjougahara-san kể.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rằng bố cô ấy làm cố vấn cho một tập đoàn của nước ngoài –&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chào cháu.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
và,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ông ấy chào tôi trước.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ông ngồi trước một cái bàn, nhưng đã đứng dậy và cúi đầu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bác là bố của Hitagi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“À… vâng,”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi hơi lúng túng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senjougahara-san đã bảo tôi là bố cô ấy hôm nay sẽ về, nhưng tôi không nghĩ là ông ấy lại về sớm đến thế.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Là người làm việc cho công ty nước ngoài như vậy, ông có vẻ không bị ràng buộc lắm về thời gian, và tôi cảm thấy việc mình ngạc nhiên thật là ngu ngốc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cháu là Hanekawa Tsubasa. Xin lỗi cháu đã tự tiện ngủ lại nhà bác tối qua.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ừ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bố Senjougahara-san gật đầu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sau đó ông không nói gì — tôi cảm thấy ông là người ít nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có vẻ như ông là người cực kỳ trầm lặng, còn tôi vẫn tiếp tục đứng trước cửa mà chưa cởi giầy, thấy vậy ông nói&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Để bác đi pha trà.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
và đi vào bếp.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rồi ông đặt cái ấm lên bếp.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Với lời nói và hành động của ông, trạng thái căng thẳng không còn, và tôi có thể cởi giầy ra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thở phào nhẹ nhõm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi ngồi xuống cạnh Senjougahara-san, không rời mắt khỏi bố cô ấy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tớ xin lỗi, Hanekawa-san. Bố xong việc trước dự kiến, nên ông về nhà sớm hơn tớ nghĩ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senjougahara-san thì thầm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không, không sao.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tớ mới là người quấy rầy hai người mà, tôi thì thầm lại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nhưng lẽ ra cậu có thể gửi tin nhắn hoặc gọi để báo cho tớ mà.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ờ, tớ muốn cho cậu một bất ngờ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đúng là bất ngờ thật.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nghĩ đến việc Araragi-kun sẽ gặp những bất ngờ kiểu này hàng ngày, cuộc sống của cậu ấy dù trông có vẻ tốt đẹp thế nào thực ra cũng khá là thách thức đây.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bố cậu rất điển trai nha.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không phải là lời khách sáo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giờ tôi ít nhiều đã hiểu, dù không biết cô ấy nghiêm túc đến mức nào thì chuyện tình cảm cô ấy dành cho bố mình cũng hợp lý — nếu bạn sống với một người bố như vậy thì tất cả bọn con trai đồng trang lứa nhìn chỉ như những đứa trẻ con.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thế mà Araragi-kun đã có thể lọt vào mắt xanh của cô ấy, ừm, không biết nói sao đây, nhưng cậu ấy thật đáng kinh ngạc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nghe nói phụ nữ thường yêu những người có điểm giống với bố mình, nhưng nếu thế thì, bố  Senjougahara-san, người đang pha trà, và Araragi-kun hoàn toàn không giống nhau chút nào.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Họ đơn giản là hai kiểu người khác nhau. Thậm chí bạn có thể nói rằng họ hoàn toàn trái ngược nhau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mặc dù Araragi-kun thích duy trì vẻ lạnh lùng, và thậm chí còn từng bị gọi là ‘thằng câm bất động’, cậu ấy thực ra khá là thích nói chuyện — so với bố của Senjougahara-san, người thực sự trầm lặng, họ là hai thái cực.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hơn nữa — có thể hơi lặp lại chút, bố của Senjougahara-san rất điển trai, nhưng theo kiểu của một người bố, và quan trọng nhất là ở điểm này, do đó không hẳn là làm người ta có cảm giác một đàn ông lạ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nói sơ qua thế thôi –&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Không, không, tôi không nên.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sao tôi lại đem bố một người bạn ra phân tích thế này?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi nghĩ tôi đã từ bỏ những việc kiểu này rồi chứ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phải rồi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có vẻ như sự xuất hiện đột ngột của ‘bố’ đã làm tôi bối rối. Lẽ ra tôi phải biết chứ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không, tôi không ngầu đến mức có thể tự nói với mình ‘Lẽ ra mình phải biết chứ’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi không phải — một cô gái bình thường, nhưng thôi không nói đến điểm này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tất nhiên là tôi phải bối rối — rốt cuộc thì tôi không có khái niệm về một người bố, người cha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có một người tôi phải gọi là bố.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhưng người tôi nên gọi là ‘Bố’ — tôi không biết ai như vậy cả.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi không biết.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Có chuyện gì không ổn ở trường sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Như để chấm dứt việc thảo luận về bố cô ấy, Senjougahara-san thay đổi chủ đề cuộc đối thoại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Về phương diện này có lẽ tôi nên học tập cô ấy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không ổn?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Araragi-kun có đến không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rõ ràng đó là điều cô ấy muốn hỏi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi hơi do dự, nhưng cảm thấy giờ còn giấu diếm làm gì nữa, tôi kể cho cô ấy nghe chuyện xảy ra ở trường.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“1 tin nhắn cho Kanbaru?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ừ. Có vẻ vấn đề cậu ấy đang phải đối mặt hiện giờ cần sự giúp đỡ của Kanbaru-san… dù sao thì tin nhắn quá ngắn, do đó tớ cũng không biết tại sao cậu ấy cần gặp Kanbaru-san…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thật đáng ghét.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senjougahara-san thật quá thẳng thắn, nói với vẻ mặt bất mãn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đây không phải chỉ là giận dữ bình thường. Đây là cơn thịnh nộ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hơn nữa, cô ấy điên lên không phải vì Araragi-kun, mà vì Kanbaru-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mũi dao không hướng tới bạn trai cô ấy, mà là đứa đàn em của cô ấy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ngay lập tức tôi hối hận vì những gì tôi đã nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi phải làm sao nếu chuyện này gây ra rạn nứt trong Valhalla Combo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Dám bỏ mặc tớ để đi giúp đỡ Araragi-kun, tớ nên làm gì với con này đây? Trước hết, tớ sẽ lấy nội tạng nó.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Senjougahara-san, tính cách của cậu đang trở lại như lúc trước cải tạo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ồ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhận ra điều này, Senjougahara-san tự bóp má mình để nở nụ cười.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thật thương cảm làm sao, khi thấy một nụ cười gượng ép như vậy …&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tớ nghĩ chắc phải có lý do nào đó. Cậu ấy đã nói có việc cần nhờ cô ấy, mà không giống chúng ta, không phải tay trái Kanbaru-san còn lưu lại một loại quái dị sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Phải — đúng là còn.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tay khỉ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senjougahara-san nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nói cách khác, không hẳn là Kanbaru — có lẽ thứ cậu ấy cần là cánh tay trái của Kanbaru.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ờ, đó chỉ là phỏng đoán thôi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi không nghĩ mọi chuyện đơn giản như vậy, nhưng nhìn chung thì khả năng này khá cao.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nếu cậu ấy thực sự cần mượn khả năng chiến đấu của Kanbaru — thế có nghĩa là cậu ấy lại phải đi đánh nhau sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ờ, cũng khó nói. Nhưng nếu nói về sức chiến đấu thì giờ Araragi-kun đã có Shinobu-chan rồi mà — cũng không hẳn là cậu ấy cần giúp trong một trận chiến.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tất cả đều chỉ là phỏng đoán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không biết tình huống hiện tại của Araragi-kun, Senjougahara-san và tôi dù có thảo luận đến bao giờ cũng chả có kết luận cuối cùng được.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy, cậu sẽ làm gì, Hanekawa-san?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ý cậu là sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cậu có định đến điểm hẹn không? Dù tình huống có thể nào thì nếu cậu đến đó sẽ gặp được Araragi-kun mà?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Tớ đã cân nhắc, nhưng tớ không định đi. Tớ có cảm giác nếu đến tớ sẽ chỉ quấy rầy thôi — “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy sao.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senjougahara-san gật đầu với câu trả lời của tôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thế thì tớ cũng không đi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thật sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cho rằng Senjougahara-san sẽ khăng khăng đòi đi, tôi đã chuẩn bị cho một cuộc tranh luận to tiếng, nhưng thế này thì thật bất ngờ, cứ như cô ấy né được làm tôi vồ vào khoảng không vậy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi cũng đã nghĩ ra nhiều lý do để ngăn cản Senjougahara-san không đi đến đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không cho chúng ta biết tin tức coi như anh ấy vẫn ổn đi — dù sao thì không như lần với con khỉ của Kanbaru, anh ấy có vẻ không giấu giếm gì cả. Nếu có chuyện gì anh ấy sẽ nói thẳng ngay. Nếu anh ấy đã gửi tin nhắn cho Kanbaru, thì chắc cũng biết con bé sẽ nói cho chúng ta.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đúng vậy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Cậu sẽ không đi?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senjougahara-san trả lời câu hỏi châm chọc của tôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Như cậu thôi, Hanekawa-san. Tớ nghĩ dù có đến đó tớ cũng chả làm được gì ngoài việc quấy rầy họ — và còn có những việc khác tớ cần làm.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ý nghĩa ẩn sâu trong những lời đó tôi không rõ — nhưng giờ cứ coi như là thế đi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thiếu tin tức chứng tỏ anh ấy vẫn ổn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thêm một căn cứ chứng tỏ niềm tin vào cậu ấy của cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cứ tạm giải thích dễ hiểu như thế đi –&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Dù có vẻ như không phải chỉ mình Araragi-kun và Kanbaru còn tồn tại thứ quái dị trong người.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hả? Còn ai nữa?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi nghiêng đầu suy nghĩ sau khi nghe nhận xét của cô ấy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Con quỷ của Araragi-kun và khỉ của Kanbaru-san là những loài quái dị duy nhất còn lại xung quanh chúng ta mà?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đúng vậy, meo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không hiểu vì sao Senjougahara-san trả lời như kiểu mèo vậy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi đang định hỏi, nhưng đúng lúc đó, bố Senjougahara-san mang trà tới, do đó cuộc hội đàm bí mật của chúng tôi đến đây là kết thúc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mà kể cả nếu ông có chuẩn bị trà lâu hơn chút thì cuộc nói chuyện cũng đã kết thúc ở đây.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó cũng là lúc tôi nghe thấy tiếng gõ cửa — phải nói luôn là họ không có chuông cửa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“À, có vẻ như họ đã đến.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senjougahara-san đứng dậy đi mở cửa, có vẻ như đó là những vị khách cô ấy đã dự liệu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù cô ấy đoán trước được thì tôi cũng không thể biết họ là ai, nên tôi ngồi lại nghiêm chỉnh chút, nhưng sau khi Senjougahara-san mở cửa và thấy 2 cô gái trước cửa, tôi đã hiểu ra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 ‘Kế hoạch’ Senjougahara-san nói đến hôm qua là gì.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không cần giải thích thêm nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
và cũng chẳng cần giới thiệu về họ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ở phía bên kia cánh cửa là hai đứa em gái của Araragi-kun, Araragi Karen và Araragi Tsukihi, Liệt Hỏa tỷ muội.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa_H%E1%BB%95/024&amp;diff=190377</id>
		<title>Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/024</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa_H%E1%BB%95/024&amp;diff=190377"/>
		<updated>2012-09-21T09:48:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: Created page with &amp;quot;Cảm giác chán ghét bản thân mạnh mẽ dày vò tôi trên đường về. Tôi đã nghĩ đến việc bảo Kanbaru-san cho tôi đi cùng, nhưng tin nhắn đã ...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Cảm giác chán ghét bản thân mạnh mẽ dày vò tôi trên đường về.&lt;br /&gt;
Tôi đã nghĩ đến việc bảo Kanbaru-san cho tôi đi cùng, nhưng tin nhắn đã nói rõ rằng cô ấy “đến một mình” nên tôi lại thôi — ít ra tôi cũng là người hiểu chuyện.&lt;br /&gt;
Giờ tôi đang do dự không biết có nên kể với Senjougahara-san về chuyện này không. Araragi-kun là bạn trai của cô ấy nên đúng ra phải cho cô ấy biết, nhưng chuyện đó sẽ làm cô ấy lo lắng — và chắc chắn sẽ rất giận cậu ấy.&lt;br /&gt;
Tôi về đến Warren Villa, vẫn chưa quyết định được –&lt;br /&gt;
“Chào mừng đã trở lại, Hanekawa-san. Cậu về hơi muộn đấy.”&lt;br /&gt;
“Ừ, tớ đã tới siêu thị mua vài thứ bù cho những đồ tớ đã dùng sáng nay để nấu ăn … ồ,”&lt;br /&gt;
và,&lt;br /&gt;
khi tôi mở cửa, tôi nhận thấy có một người nữa ở trong phòng với Senjougahara-san.&lt;br /&gt;
Đó là một người đàn ông trung niên với mái tóc màu xám bạc.&lt;br /&gt;
Với trang phục chỉnh tề, ông trông có vẻ như là một người nghiêm túc — nếu dùng từ thời xưa để hình dung thì có lẽ ông giống một chiến binh trong quân đội.&lt;br /&gt;
Ngoài ra, cũng có thể nghĩ đến ông là một luật sư, hay một công chức nhà nước, hay gì đó tương tự — nhưng tôi biết không phải thế.&lt;br /&gt;
Tôi đã nghe Senjougahara-san kể.&lt;br /&gt;
Rằng bố cô ấy làm cố vấn cho một tập đoàn của nước ngoài –&lt;br /&gt;
“Chào cháu.”&lt;br /&gt;
và,&lt;br /&gt;
ông ấy chào tôi trước.&lt;br /&gt;
Ông ngồi trước một cái bàn, nhưng đã đứng dậy và cúi đầu.&lt;br /&gt;
“Bác là bố của Hitagi.”&lt;br /&gt;
“À… vâng,”&lt;br /&gt;
Tôi hơi lúng túng.&lt;br /&gt;
 Senjougahara-san đã bảo tôi là bố cô ấy hôm nay sẽ về, nhưng tôi không nghĩ là ông ấy lại về sớm đến thế.&lt;br /&gt;
Là người làm việc cho công ty nước ngoài như vậy, ông có vẻ không bị ràng buộc lắm về thời gian, và tôi cảm thấy việc mình ngạc nhiên thật là ngu ngốc.&lt;br /&gt;
“Cháu là Hanekawa Tsubasa. Xin lỗi cháu đã tự tiện ngủ lại nhà bác tối qua.”&lt;br /&gt;
“Ừ.”&lt;br /&gt;
Bố Senjougahara-san gật đầu.&lt;br /&gt;
Sau đó ông không nói gì — tôi cảm thấy ông là người ít nói.&lt;br /&gt;
Có vẻ như ông là người cực kỳ trầm lặng, còn tôi vẫn tiếp tục đứng trước cửa mà chưa cởi giầy, thấy vậy ông nói&lt;br /&gt;
“Để bác đi pha trà.”&lt;br /&gt;
và đi vào bếp.&lt;br /&gt;
Rồi ông đặt cái ấm lên bếp.&lt;br /&gt;
Với lời nói và hành động của ông, trạng thái căng thẳng không còn, và tôi có thể cởi giầy ra.&lt;br /&gt;
Thở phào nhẹ nhõm.&lt;br /&gt;
Tôi ngồi xuống cạnh Senjougahara-san, không rời mắt khỏi bố cô ấy.&lt;br /&gt;
“Tớ xin lỗi, Hanekawa-san. Bố xong việc trước dự kiến, nên ông về nhà sớm hơn tớ nghĩ.”&lt;br /&gt;
Senjougahara-san thì thầm.&lt;br /&gt;
“Không, không sao.”&lt;br /&gt;
Tớ mới là người quấy rầy hai người mà, tôi thì thầm lại.&lt;br /&gt;
“Nhưng lẽ ra cậu có thể gửi tin nhắn hoặc gọi để báo cho tớ mà.”&lt;br /&gt;
“Ờ, tớ muốn cho cậu một bất ngờ.”&lt;br /&gt;
“……”&lt;br /&gt;
Đúng là bất ngờ thật.&lt;br /&gt;
Nghĩ đến việc Araragi-kun sẽ gặp những bất ngờ kiểu này hàng ngày, cuộc sống của cậu ấy dù trông có vẻ tốt đẹp thế nào thực ra cũng khá là thách thức đây.&lt;br /&gt;
“Bố cậu rất điển trai nha.”&lt;br /&gt;
Tôi nói.&lt;br /&gt;
Không phải là lời khách sáo.&lt;br /&gt;
Giờ tôi ít nhiều đã hiểu, dù không biết cô ấy nghiêm túc đến mức nào thì chuyện tình cảm cô ấy dành cho bố mình cũng hợp lý — nếu bạn sống với một người bố như vậy thì tất cả bọn con trai đồng trang lứa nhìn chỉ như những đứa trẻ con.&lt;br /&gt;
Thế mà Araragi-kun đã có thể lọt vào mắt xanh của cô ấy, ừm, không biết nói sao đây, nhưng cậu ấy thật đáng kinh ngạc.&lt;br /&gt;
Nghe nói phụ nữ thường yêu những người có điểm giống với bố mình, nhưng nếu thế thì, bố  Senjougahara-san, người đang pha trà, và Araragi-kun hoàn toàn không giống nhau chút nào.&lt;br /&gt;
Họ đơn giản là hai kiểu người khác nhau. Thậm chí bạn có thể nói rằng họ hoàn toàn trái ngược nhau.&lt;br /&gt;
Mặc dù Araragi-kun thích duy trì vẻ lạnh lùng, và thậm chí còn từng bị gọi là ‘thằng câm bất động’, cậu ấy thực ra khá là thích nói chuyện — so với bố của Senjougahara-san, người thực sự trầm lặng, họ là hai thái cực.&lt;br /&gt;
Hơn nữa — có thể hơi lặp lại chút, bố của Senjougahara-san rất điển trai, nhưng theo kiểu của một người bố, và quan trọng nhất là ở điểm này, do đó không hẳn là làm người ta có cảm giác một đàn ông lạ.&lt;br /&gt;
Nói sơ qua thế thôi –&lt;br /&gt;
…Không, không, tôi không nên.&lt;br /&gt;
Sao tôi lại đem bố một người bạn ra phân tích thế này?&lt;br /&gt;
Tôi nghĩ tôi đã từ bỏ những việc kiểu này rồi chứ.&lt;br /&gt;
Phải rồi.&lt;br /&gt;
Có vẻ như sự xuất hiện đột ngột của ‘bố’ đã làm tôi bối rối. Lẽ ra tôi phải biết chứ.&lt;br /&gt;
Không, tôi không ngầu đến mức có thể tự nói với mình ‘Lẽ ra mình phải biết chứ’.&lt;br /&gt;
Tôi không phải — một cô gái bình thường, nhưng thôi không nói đến điểm này.&lt;br /&gt;
Tất nhiên là tôi phải bối rối — rốt cuộc thì tôi không có khái niệm về một người bố, người cha.&lt;br /&gt;
Có một người tôi phải gọi là bố.&lt;br /&gt;
Nhưng người tôi nên gọi là ‘Bố’ — tôi không biết ai như vậy cả.&lt;br /&gt;
Tôi không biết.&lt;br /&gt;
“Có chuyện gì không ổn ở trường sao?”&lt;br /&gt;
Như để chấm dứt việc thảo luận về bố cô ấy, Senjougahara-san thay đổi chủ đề cuộc đối thoại.&lt;br /&gt;
Về phương diện này có lẽ tôi nên học tập cô ấy.&lt;br /&gt;
“Không ổn?”&lt;br /&gt;
“Araragi-kun có đến không?”&lt;br /&gt;
Rõ ràng đó là điều cô ấy muốn hỏi.&lt;br /&gt;
Tôi hơi do dự, nhưng cảm thấy giờ còn giấu diếm làm gì nữa, tôi kể cho cô ấy nghe chuyện xảy ra ở trường.&lt;br /&gt;
“1 tin nhắn cho Kanbaru?”&lt;br /&gt;
“Ừ. Có vẻ vấn đề cậu ấy đang phải đối mặt hiện giờ cần sự giúp đỡ của Kanbaru-san… dù sao thì tin nhắn quá ngắn, do đó tớ cũng không biết tại sao cậu ấy cần gặp Kanbaru-san…”&lt;br /&gt;
“Thật đáng ghét.”&lt;br /&gt;
Senjougahara-san thật quá thẳng thắn, nói với vẻ mặt bất mãn.&lt;br /&gt;
Đây không phải chỉ là giận dữ bình thường. Đây là cơn thịnh nộ.&lt;br /&gt;
Hơn nữa, cô ấy điên lên không phải vì Araragi-kun, mà vì Kanbaru-san.&lt;br /&gt;
Mũi dao không hướng tới bạn trai cô ấy, mà là đứa đàn em của cô ấy.&lt;br /&gt;
Ngay lập tức tôi hối hận vì những gì tôi đã nói.&lt;br /&gt;
Tôi phải làm sao nếu chuyện này gây ra rạn nứt trong Valhalla Combo?&lt;br /&gt;
“Dám bỏ mặc tớ để đi giúp đỡ Araragi-kun, tớ nên làm gì với con này đây? Trước hết, tớ sẽ lấy nội tạng nó.”&lt;br /&gt;
“Senjougahara-san, tính cách của cậu đang trở lại như lúc trước cải tạo.”&lt;br /&gt;
“Ồ.”&lt;br /&gt;
Nhận ra điều này, Senjougahara-san tự bóp má mình để nở nụ cười.&lt;br /&gt;
Thật thương cảm làm sao, khi thấy một nụ cười gượng ép như vậy …&lt;br /&gt;
“Tớ nghĩ chắc phải có lý do nào đó. Cậu ấy đã nói có việc cần nhờ cô ấy, mà không giống chúng ta, không phải tay trái Kanbaru-san còn lưu lại một loại quái dị sao?”&lt;br /&gt;
“Phải — đúng là còn.”&lt;br /&gt;
Tay khỉ.&lt;br /&gt;
Senjougahara-san nói.&lt;br /&gt;
“Nói cách khác, không hẳn là Kanbaru — có lẽ thứ cậu ấy cần là cánh tay trái của Kanbaru.”&lt;br /&gt;
“Ờ, đó chỉ là phỏng đoán thôi.”&lt;br /&gt;
Tôi không nghĩ mọi chuyện đơn giản như vậy, nhưng nhìn chung thì khả năng này khá cao.&lt;br /&gt;
“Nếu cậu ấy thực sự cần mượn khả năng chiến đấu của Kanbaru — thế có nghĩa là cậu ấy lại phải đi đánh nhau sao?”&lt;br /&gt;
“Ờ, cũng khó nói. Nhưng nếu nói về sức chiến đấu thì giờ Araragi-kun đã có Shinobu-chan rồi mà — cũng không hẳn là cậu ấy cần giúp trong một trận chiến.”&lt;br /&gt;
Tất cả đều chỉ là phỏng đoán.&lt;br /&gt;
Không biết tình huống hiện tại của Araragi-kun, Senjougahara-san và tôi dù có thảo luận đến bao giờ cũng chả có kết luận cuối cùng được.&lt;br /&gt;
“Vậy, cậu sẽ làm gì, Hanekawa-san?”&lt;br /&gt;
“Ý cậu là sao?”&lt;br /&gt;
“Cậu có định đến điểm hẹn không? Dù tình huống có thể nào thì nếu cậu đến đó sẽ gặp được Araragi-kun mà?”&lt;br /&gt;
“…Tớ đã cân nhắc, nhưng tớ không định đi. Tớ có cảm giác nếu đến tớ sẽ chỉ quấy rầy thôi — “&lt;br /&gt;
“Vậy sao.”&lt;br /&gt;
Senjougahara-san gật đầu với câu trả lời của tôi.&lt;br /&gt;
“Thế thì tớ cũng không đi.”&lt;br /&gt;
“Thật sao?”&lt;br /&gt;
Cho rằng Senjougahara-san sẽ khăng khăng đòi đi, tôi đã chuẩn bị cho một cuộc tranh luận to tiếng, nhưng thế này thì thật bất ngờ, cứ như cô ấy né được làm tôi vồ vào khoảng không vậy.&lt;br /&gt;
Tôi cũng đã nghĩ ra nhiều lý do để ngăn cản Senjougahara-san không đi đến đó.&lt;br /&gt;
“Không cho chúng ta biết tin tức coi như anh ấy vẫn ổn đi — dù sao thì không như lần với con khỉ của Kanbaru, anh ấy có vẻ không giấu giếm gì cả. Nếu có chuyện gì anh ấy sẽ nói thẳng ngay. Nếu anh ấy đã gửi tin nhắn cho Kanbaru, thì chắc cũng biết con bé sẽ nói cho chúng ta.”&lt;br /&gt;
Đúng vậy.&lt;br /&gt;
Tuy nhiên.&lt;br /&gt;
“…Cậu sẽ không đi?”&lt;br /&gt;
“Không.”&lt;br /&gt;
Senjougahara-san trả lời câu hỏi châm chọc của tôi.&lt;br /&gt;
“Như cậu thôi, Hanekawa-san. Tớ nghĩ dù có đến đó tớ cũng chả làm được gì ngoài việc quấy rầy họ — và còn có những việc khác tớ cần làm.”&lt;br /&gt;
Ý nghĩa ẩn sâu trong những lời đó tôi không rõ — nhưng giờ cứ coi như là thế đi.&lt;br /&gt;
Thiếu tin tức chứng tỏ anh ấy vẫn ổn.&lt;br /&gt;
Thêm một căn cứ chứng tỏ niềm tin vào cậu ấy của cô.&lt;br /&gt;
Cứ tạm giải thích dễ hiểu như thế đi –&lt;br /&gt;
“…Dù có vẻ như không phải chỉ mình Araragi-kun và Kanbaru còn tồn tại thứ quái dị trong người.”&lt;br /&gt;
“Hả? Còn ai nữa?”&lt;br /&gt;
Tôi nghiêng đầu suy nghĩ sau khi nghe nhận xét của cô ấy.&lt;br /&gt;
“Con quỷ của Araragi-kun và khỉ của Kanbaru-san là những loài quái dị duy nhất còn lại xung quanh chúng ta mà?”&lt;br /&gt;
“Đúng vậy, meo.”&lt;br /&gt;
Không hiểu vì sao Senjougahara-san trả lời như kiểu mèo vậy.&lt;br /&gt;
Tôi đang định hỏi, nhưng đúng lúc đó, bố Senjougahara-san mang trà tới, do đó cuộc hội đàm bí mật của chúng tôi đến đây là kết thúc.&lt;br /&gt;
Mà kể cả nếu ông có chuẩn bị trà lâu hơn chút thì cuộc nói chuyện cũng đã kết thúc ở đây.&lt;br /&gt;
Đó cũng là lúc tôi nghe thấy tiếng gõ cửa — phải nói luôn là họ không có chuông cửa.&lt;br /&gt;
“À, có vẻ như họ đã đến.”&lt;br /&gt;
Senjougahara-san đứng dậy đi mở cửa, có vẻ như đó là những vị khách cô ấy đã dự liệu.&lt;br /&gt;
Dù cô ấy đoán trước được thì tôi cũng không thể biết họ là ai, nên tôi ngồi lại nghiêm chỉnh chút, nhưng sau khi Senjougahara-san mở cửa và thấy 2 cô gái trước cửa, tôi đã hiểu ra.&lt;br /&gt;
 ‘Kế hoạch’ Senjougahara-san nói đến hôm qua là gì.&lt;br /&gt;
Không cần giải thích thêm nữa.&lt;br /&gt;
và cũng chẳng cần giới thiệu về họ.&lt;br /&gt;
Ở phía bên kia cánh cửa là hai đứa em gái của Araragi-kun, Araragi Karen và Araragi Tsukihi, Liệt Hỏa tỷ muội.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa_H%E1%BB%95/023&amp;diff=187855</id>
		<title>Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/023</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa_H%E1%BB%95/023&amp;diff=187855"/>
		<updated>2012-09-12T13:32:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: Created page with &amp;quot;Senjougahara-san chắc đã cảm thấy thất vọng lắm.  Cuối cùng thì tôi cũng không hiểu được dù chỉ một nửa những gì Senjougahara-san đã nó...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Senjougahara-san chắc đã cảm thấy thất vọng lắm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuối cùng thì tôi cũng không hiểu được dù chỉ một nửa những gì Senjougahara-san đã nói, những gì cô ấy cố gắng truyền đạt với tôi, tuy nhiên tôi cũng có chút cảm giác gì đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Và đó thật sự chỉ là một cảm giác.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không gì hơn một cảm giác.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đã là giờ ăn trưa, tôi rời phòng học để đến căng tin dùng bữa trưa — thường thì tôi sẽ chuẩn bị đồ ăn trưa, nhưng tất nhiên tôi không thể dùng nhà bếp của người khác để làm thế được.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không, sau tất cả những gì Senjougahara-san đã nói, có lẽ tôi thậm chí cũng không thể làm đồ ăn trưa ngay trong bếp của chính nhà mình nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhà của chính tôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nếu nó thực sự tồn tại, thì có lẽ, như một người bình thường, đồ ăn tôi làm sẽ có cái thứ gọi là “hương vị” — tôi nghĩ vậy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Và rồi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Ồ,”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sau khi đi dọc hành lang một lúc, tôi gặp một người quen — đó là Kanbaru Suruga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kanbaru-san từ phía đối diện đi tới, ngược hướng với tôi (hơn nữa cô ấy trông có vẻ vui. Ở khoảng cách này tôi có thể chắc cô ấy đang ngân nga một giai điệu) do đó cô ấy cũng nhận ra tôi cùng lúc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ồ!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô ấy nói, với một giọng lớn khó có thể tưởng tượng được sẽ xuất hiện trên hành lang, rồi cô ấy chạy đến chỗ tôi, với một tốc độ cũng khó có thể tưởng tượng được sẽ xuất hiện trên hành lang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một tốc độ như thể Dịch chuyển tức thời vậy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2 đuôi tóc của cô ấy cũng đến theo ngay sau đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ồ, Hanekawa-senpai! Đã lâu không gặp, thật mừng vì chị vẫn khỏe!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Ừ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô ấy thật mạnh mẽ nhỉ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó không phải chỉ là phấn khởi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không biết phải đáp lại thế nào, tôi chỉ gật đầu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Từ biểu hiện của cô ấy, có lẽ cô ấy chưa biết đến vụ cháy ở nhà Hanekawa. À mà, theo tính cách của Kanbaru-san, thì dù cô ấy có biết cũng không có gì khác.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô ấy rất lễ phép, nhưng không bao giờ để ý đến người khác.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là tính cách của Kanbaru-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thực ra giờ em đang định đến gặp Senjougahara-senpai.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kanbaru-san lễ phép nhưng vô tâm nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chị ấy có ở trong lớp không ạ?”&lt;br /&gt;
“À, ừ,”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quả nhiên là thế.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô ấy thậm chí không cần phải nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi chưa bao giờ nghĩ rằng Kanbaru-san sẽ chạy vội đến chỗ tôi vì có việc gì khẩn cấp liên quan đến tôi — Kanbaru-san về cơ bản là không có hứng thú với bất kỳ ai trừ Senjougahara-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đến cả việc vào học trường này, trường trung học Naoetsu, cũng chỉ đơn giản là theo cô ấy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mặc dù Araragi-kun có vẻ như đã mở rộng được cái tầm nhìn hẹp đến đáng sợ này của cô bé –&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi không cảm thấy ghen tỵ chút nào trước sự tiến bộ này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay có lẽ nên gọi là sự toàn tâm toàn ý của cô ấy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ít ra thì, Senjougahara-san sẽ không cảm thấy thất vọng với con bé được.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô ấy, mạnh mẽ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô ấy rất kiên cường — nhưng chắc Senjougahara-san không nghĩ như vậy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kanbaru Suruga-san — năm thứ 2 trường trung học Naoetsu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đàn em của Senjougahara-san từ hồi cấp hai (nói cách khác là bạn cùng trường cấp hai của tôi, nhưng lúc đó tôi chưa quen cô ấy, chỉ nghe nói về cô ấy thôi) và cùng nhau, họ được gọi là Valhalla Combo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Họ được gọi là Valhalla Combo do từ ‘thần’ (神) trong ‘Kanbaru’ (神原) và ‘chiến trường’ (戦場) trong ‘Senjougahara’ (戦場ヶ原), và tên họ đều có chữ ‘原’. Sau đó tôi được biết cái tên đó do chính Kanbaru-san nghĩ ra. Tôi đã nghĩ đó là một cái tên rất ngầu, nhưng sau khi nghe nói cô ấy tự đặt tên, thì tôi có chút thất vọng.&lt;br /&gt;
*chú thích: Valhalla (tiếng Bắc Âu cổ: Valhöll, nghĩa là &amp;quot;cung điện của những người tử trận&amp;quot;) là một trong những lâu đài của thần Odin trong thần thoại Bắc Âu, nơi ở của những chiến sỹ hy sinh một cách anh dũng trên chiến trường.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À mà cô ấy cũng là một người nổi tiếng ở trường này. Ở trường trung học Naoetsu này, một trường tư với việc thi vào đại học là mục tiêu chính, nơi mà thể thao và các hoạt động tập thể khác bị gạt qua một bên, cô ấy một tay dẫn dắt đội bóng rổ nữ của trường vào đến giải thi đấu toàn quốc (dù các giáo viên khá là đau đầu vì việc này. Họ muốn nói cũng khó mà mở lời được)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhưng tất nhiên — nhìn cánh tay trái quấn băng của cô ấy là hiểu, cô ấy đã giải nghệ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khỉ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Với Kanbaru-san, đó là — 1 con khỉ nhỉ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trước khi cô ấy bị tác động, Kanbaru-san để tóc ngắn cho hợp với một vận động viên, nhưng Kanbaru-san trước mặt tôi lúc này tóc đã dài như tôi lúc trước, dù chưa đủ dài để bện tóc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không nói đến tốc độ mọc tóc quái dị của cô ấy — Kanbaru-san đã trở nên,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nữ tính hơn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay có lẽ là quyến rũ hơn, tôi nghĩ vậy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô ấy trở nên thế này — cũng cùng một lý do với Senjougahara-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hẳn là đều do Araragi-kun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mở rộng tầm nhìn của cô ấy — vậy sao?&lt;br /&gt;
“Senjougahara-san hôm nay nghỉ … cô ấy bị cúm.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Giờ tôi đã trở thành đồng phạm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù chuyện này là không thể tránh khỏi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nếu lần về nguồn gốc lời nói dối, đó là vì tôi mà Senjougahara-san nói vậy — cho nên tôi cũng chỉ có thể phối hợp mà thôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có lẽ nói thật cho Kanbaru-san cũng chẳng sao, nhưng cô ấy có vẻ là người lắm chuyện.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có cảm giác cô bé này quá thẳng thắn và sẽ lỡ miệng nói ra cả những điều không nên nói. Hơn nữa cô ấy cũng sẽ chẳng biết hối hận.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ồ, cúm sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kanbaru-san nói, hơi ngạc nhiên.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy mọi người vẫn nói quỷ cũng có thể bị say nắng là đây sao.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nói về một đàn chị mình tôn kính như thế thì thật quá đáng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lễ phép nhưng vô tâm — hay như Araragi-kun nói, Kanbaru-san là loại ‘vừa lễ phép vừa vô lễ’, và đây là một ví dụ rất dễ hiểu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có lẽ là cô ấy chỉ đơn giản là sử dụng một câu thành ngữ (dù tôi nghi ngờ việc cô ấy có hiểu ý nghĩa thực sự của câu đó không).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đây sẽ là lúc Araragi-kun ngắt lời, phê bình và sửa lỗi sai cho cô ấy, nhưng vì tôi không quá thân với Kanbaru-san đến mức đó, tôi chỉ có thể im lặng và mỉm cười một cách ám muội.&lt;br /&gt;
Mỉm cười!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Ồ, thế không đúng.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô ấy đã hiểu sao.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi thật vui mừng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhưng, hừm, thật khó để đo khoảng cách giữa mình với bạn của một người bạn (dù tính theo đường Senjougahara-san hay đường của Araragi-kun).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù có lẽ trong trường hợp này, việc người bạn đó là Kanbaru-san còn làm mọi chuyện trở nên mơ hồ hơn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Em hiểu rồi. Vậy là Senjougahara-senpai không ở đây à. Em nên làm gì bây giờ đây?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi đã nghĩ cô ấy chắc sẽ quay về lớp của mình khi biết Senjougahara-san không ở đây, nhưng thay vào đó Kanbaru-san khoanh tay suy nghĩ, có vẻ phức tạp.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nếu tôi không nhanh chân đến căng tin thì ở đó sẽ rất đông người, nhưng tôi không thể cứ để Kanbaru-san ở đây thế này được.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Em tìm Senjougahara-san có chuyện gì vậy? Nếu không phiền có thể cho chị biết được không”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mmn — “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kanbaru-san nghĩ một lúc,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ờ, chị cũng được, Hanekawa-senpai.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
rồi nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…thế thật thô lỗ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô ấy thậm chí còn không lễ phép nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi cảm thấy tôi nên nhắc nhở cô ấy về điều này,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thật ra em vừa nhận được một tin nhắn của Araragi-senpai.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nhưng việc Kanbaru-san đưa ngay điện thoại di động của cô ấy cho tôi xem đã làm tôi không nói được nên lời.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sử dụng điện thoại di động trong trường học, không tắt điện thoại trong trường học, hay ‘vừa mới’ nhận được tin nhắn, tức là nhận được tin trong giờ học — tất cả những vấn đề tôi định nói đó đều bị bỏ qua một bên.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
bởi nội dung của tin nhắn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘9 giờ tối nay một mình đến tầng hai phòng học, anh có chuyện muốn nhờ.’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Chị nghĩ thế là có ý gì?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ý em là sao, thế là ý gì …?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Làm gì có cách giải thích khác cho một tin nhắn ngắn như vậy — không thể có loại mã hóa hay ám hiệu gì được.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tin nhắn có chút lộn xộn (lẽ ra phải là ‘phòng học ở tầng hai’) nhưng điều đó chỉ có nghĩa là cậu ấy đang vội –&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không phải nó có nghĩa là cậu ấy có việc muốn nhờ em nên muốn em một mình đến phòng học tầng hai lúc 9 giờ tối nay sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ra là thế à.”&lt;br /&gt;
Hmm, Kanbaru-san trầm ngâm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vẻ mặt cô ấy có vẻ nghiêm trọng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy em nghĩ là — Araragi-senpai hôm nay cũng nghỉ phải không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ừ — “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi gật đầu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đôi lúc cô ấy thật sắc sảo — hay nói cách khác, đã nắm được điểm mấu chốt của cuộc đối thoại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thật không thể coi thường được.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
” — Dù cậu ấy có lẽ không bị cúm … từ đầu học kỳ cậu ấy đã nghỉ rồi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Để chắc chắn, tôi đã hỏi giáo viên về việc này, và đúng là hôm qua cậu ấy cũng không đến trường. Với Senjougahara-san, Araragi-kun và tôi nghỉ học cùng lúc, chắc hẳn trong lớp đã có rất nhiều suy đoán lung tung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suy đoán lung tung… tôi thật hy vọng là không có nha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Xin đừng làm chuyện rắc rối thêm nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hmm, Kanbaru-san lại trầm ngâm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nhưng Araragi-senpai cũng nói thật phức tạp đi. Gặp ở ‘một phòng học tầng hai’ thì quá mơ hồ. Anh ấy có biết ở Naoetsu này có bao nhiêu nhà không chứ?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không, không phải trường này. Có lẽ cậu ấy muốn nói đến trường bổ túc đó.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ờ, vậy em hiểu rồi.”&lt;br /&gt;
Kanbaru-san nói, cứ như cô ấy vừa mới nhận ra vậy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đôi lúc cô ấy thật chậm hiểu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nhưng thế thì anh ấy chỉ cần gọi em là được. Vừa rồi em gọi cho anh ấy liên tục nhưng không thấy nghe máy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi lặng người — tất nhiên không phải vì tôi thấy Kanbaru-san đã vi phạm nội quy khi gọi điện trong trường học. Mà bởi vì thông tin mới đó, giờ tôi không thể tưởng tượng được Araragi-kun đang gặp phải loại tình huống gì nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi đã nghĩ chuyện có liên quan đến Mayoi-chan, nhưng… tại sao cậu ấy lại gọi Kanbaru-san?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thật không giống cậu ấy chút nào…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không hợp lý chút nào.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy ra là… anh ấy muốn hẹn hò với em! Anh ấy không nhấc máy, chắc là đã chuẩn bị điều gì đó bất ngờ!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Từ nội dung thế này mà em không nghĩ mọi chuyện nghiêm trọng hơn sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1 ‘bất ngờ’? Thật sao? Suy nghĩ của cô ấy thật vui vẻ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi còn ngạc nhiên hơn khi nhận ra cô ấy đang nghiêm túc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đối thoại với con bé này thật là mệt mỏi!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“À, em hiểu rồi, hiểu rồi. Tối nay em định đọc 1 quyển sách, nhưng nếu Araragi-senpai muốn em, thì đành vậy thôi. Em sẽ phải vượt qua mọi khó khăn cách trở để đến với anh ấy!”&lt;br /&gt;
“Vượt qua mọi khó khăn…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con bé này vừa mới nói tối nay chỉ có một quyển sách cần đọc thôi mà …&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cách nói của cô ấy thật quá khoa trương, lại còn nghe cứ như diễn kịch ấy, tệ nhất là, cô ấy càng nghiêm túc thì càng có cảm giác cô ấy đang chế giễu người ta. Tính cách của cô ấy thật là bất lợi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cũng không bực mình lắm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhưng quyết tâm kiểu này thì thật làm người ta lo lắng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Này, Kanbaru-san…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hử? Gì vậy?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi định nói gì đó, nhưng cuối cùng, tôi không thể nói nên lời, và&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bảo trọng.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
và&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hãy quan tâm đến Araragi-kun.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
là tất cả những gì tôi có thể nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vâng. Đa tạ đã chỉ bảo, Hanekawa-senpai!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ồ, không có gì.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Em nghe nói chỗ chị bị cháy, nên em nghĩ chị sẽ buồn lắm, nhưng có vẻ không sao, thật tốt! Thật không hổ là Hanekawa-senpai!”&lt;br /&gt;
“Hử?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vậy ra cô ấy thực sự đã biết.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thật đáng kinh ngạc, cô ấy biết vậy mà còn nói chuyện với tôi như thế.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ôi, không.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thế là ý gì, mình trông không có gì bất bình thường …?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy, bảo trọng nhé!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kanbaru-san giơ một tay lên vẫy vẫy, và đi tiếp theo hướng của cô ấy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không chạy, chỉ đi thôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi đã nghĩ tới việc nhắc nhở cô ấy không nên chạy trên hành lang, nhưng rõ ràng là không phải lúc nào cô ấy cũng chạy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô ấy thật tùy hứng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giờ Kanbaru-san đã đi, tôi nên nhanh chân tới căng tin — bình thường thì, tôi cũng cần bù lại thời gian đã mất — nhưng tôi đứng yên không nhúc nhích một bước nào.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thứ vang vọng lại trong tôi — không phải lời cuối của Kanbaru-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thứ làm tâm trí tôi rối bời là tình huống mà Araragi-kun đang gặp phải lúc này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không nghi ngờ gì nữa Araragi-kun đang ở vào một tình thế khó khăn — đó là chắc chắn. Và phải gọi cho Kanbaru-san có nghĩa là việc cậu ấy muốn nhờ Kanbaru-san rất cần thiết để thoát khỏi tình thế này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cậu ấy không chỉ đơn giản là yêu cầu giúp đỡ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có chuyện gì đó nghiêm trọng hơn rất, rất nhiều.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thế nên tôi cảm thấy vô lý.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chắc phải rất khẩn cấp Araragi-kun mới gửi tin nhắn cho Kanbaru-san, do đó nghĩ đến việc cậu ấy tìm sự giúp đỡ, không phải từ tôi, mà từ Kanbaru-san — thế thật vô lý.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhưng tôi tự hỏi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tâm trạng ‘thất vọng’ mà Senjoughara-san cảm nhận là thứ mà tôi hiểu rất rõ và cũng có thể chấp nhận — nhưng thật không ngờ là chỉ vì thế cô ấy gọi tôi là ‘kẻ ngây thơ’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi cảm thấy ghen tỵ với Kanbaru-san, người nhận được tin nhắn từ Araragi-kun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Và tôi chắc chắn đang rất tức giận.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi tức giận — vì Araragi-kun đã không gửi tin nhắn cho tôi.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/Apocrypha:_H%E1%BB%93i_1_-_T%C3%A1i_sinh&amp;diff=187366</id>
		<title>Fate/Apocrypha: Hồi 1 - Tái sinh</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/Apocrypha:_H%E1%BB%93i_1_-_T%C3%A1i_sinh&amp;diff=187366"/>
		<updated>2012-09-10T16:56:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Nhà hiền triết hét lên. “Hãy mở ra, Cánh cổng của thiên đường. Hãy phù hộ chúng con và ban cho chúng con những phép màu!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* * * * *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
–  Đó là một nơi mà sự khao khát của con người không có giới hạn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tham lam và dục vọng mang đến sự khao khát danh vọng, tiếp đó là bạo lực và những cám dỗ. Mỗi người đều vui vẻ tự ném mình vào địa ngục vô tận này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phụ nữ bán thân xác họ, đàn ông bán sự bạo lực của mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đàn ông bán thân xác họ, phụ nữ bán lòng tự trọng của mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cười và bị cười; ăn và bị ăn; chế nhạo và bị chế nhạo; làm tổn thương và bị làm tổn thương; xúc phạm, và bị xúc phạm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đây là Shinjuku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một nơi chỉ thực sự tỏa sáng trong bóng tối của màn đêm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1 chiến trường chưa từng có, và cũng sẽ không bao giờ có nữa, giữa những pháp sư được công nhận là ‘Master’ và những anh hùng được triệu hồi thành ‘Servant’ — đó là Cuộc chiến giành Chén Thánh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1 pháp sư đủ tiêu chuẩn đang chuẩn bị tham gia cuộc chiến ở Shinjuku này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên, hắn gặp phải một tình huống khó xử.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Hắn không thể triệu hồi Servant cho mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trên nóc của một chung cư, một vòng ma thuật được vẽ bởi máu người.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Những hình vẽ trên vòng tròn tỏa ánh sáng đỏ thẫm — và đột nhiên, như có gì đó đã bị cắt đứt, ánh sáng biến mất.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Nó không hoạt động.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Người đàn ông buông thõng vai xuống một cách đầy thất vọng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trước mặt hắn là bốn con dao hình dạng kỳ quái và hai con dao đồ tể.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là biểu tượng để triệu hồi Servant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sử dụng sáu con dao từng được ‘kẻ giết người hàng loạt’ yêu thích, gã pháp sư cố gắng triệu hồi Servant — và đã thất bại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thế này không đủ. Phải rồi, đúng là chưa đủ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bình thường thì, có một đồ vật có quan hệ thân thuộc với Anh linh (Heroic Spirit) là đủ để triệu hồi một Servant cụ thể.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ví dụ như, vỏ của thanh thánh kiếm từng được sử dụng bởi Vua Hiệp sĩ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay hóa thạch từ da của con rắn đầu tiên trên thế giới.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nếu bạn có thể chuẩn bị thứ gì đó kiểu như thế, việc triệu hồi một Servant cụ thể là tương đối dễ dàng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên, có hai điểm có thể dẫn đến thất bại trong việc triệu hồi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một là khả năng pháp thuật của pháp sư. Trong Cuộc chiến Chén Thánh này, hoàn toàn không giống những cuộc chiến kia, có mười bốn pháp sư tham gia với tư cách Master. Tương đương cũng sẽ có mười bốn Servants. Thế là gấp đôi chỉ tiêu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Theo đó, Chén Thánh chỉ có thể hỗ trợ việc triệu hồi với một nửa sức mạnh của nó thôi, và còn lại phải do pháp sư chịu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Và đáng tiếc là, gã này chỉ là một pháp sư hạng hai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Điểm quan trọng khác là Anh linh mà hắn cố triệu hồi yếu đến mức nào.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hắn phải yếu, dù chỉ là về niềm tin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Servant mà gã cố triệu hồi là một tồn tại từ một trăm hai mươi năm trước.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mặc cho danh tiếng của hắn, hắn không thể là một kẻ có thể được tôn thờ như thần thánh hay các anh hùng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nói ngắn gọn , điều cần bây giờ — là một sự thúc đẩy, bằng bất cứ cái gì có thể.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Giờ mình phải làm sao đây…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trong khi hắn than khóc, hắn cào đầu mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ở thời điểm đó, hắn đã nghĩ tới một ý tưởng hay. Sáu thứ vũ khí này là những con dao được đặc chế chỉ để sử dụng cho một ‘mục đích’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trong trường hợp đó — khi nào thì những vũ khí này thực thi chức năng cơ bản nhất của chúng?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tất nhiên là khi chúng được sử dụng trong thực tế.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hắn sẽ tạo ra một tình huống mà những thứ vũ khí chết người này có thể được sử dụng — nếu hắn làm được, mối liên hệ với Servant chắc sẽ đủ mạnh để triệu hồi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy cơ bản là, ta cần một người phụ nữ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gã chọn được một người phù họp với vai trò đó ngay lập tức.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có một người phụ nữ bán thân để kiếm sống. Đó chính là người phụ nữ đang sống cùng hắn, không phải sao? Cô chỉ là một người phụ nữ hắn đã điều khiển ngay từ lúc hắn mới đến thành phố này. Hắn không do dự gì đối xử với cô như một thứ có thể vứt bỏ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Rồi, làm thôi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi hắn thiêu hủy vòng tròn ma thuật và rời tòa nhà, đôi mắt của hắn chuyển từ đôi mắt lạnh lùng của một pháp sư sang đôi mắt ấm áp và ngây thơ của một người đàn ông trẻ tuổi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vật chủ mà hắn chiếm giữ tên là “Hikaru”. Gã pháp sư, tên thật là Sagara Hyouma, đã hoàn toàn hòa nhập vào thành phố của những ham muốn này — hoàn hảo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* * * * *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Với Rikudou Reika, tiếng tim đập nghe có vẻ lạ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi nào tim cô còn đập, cô vẫn sống. Không có âm thanh đó, não cô, nội tạng và tứ chi chắc chắn sẽ chết.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cơ quan quan trọng nhất này, âm thanh của nó dù nhỏ nhất, cũng cho phép một người được sống.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika không thể không cảm thấy việc này kỳ lạ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một người không sống, mà chỉ là được cho phép sống bởi trái tim.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suy nghĩ mơ hồ về những điều như vậy — đó là cách cô ấy sống cuộc sống của mình, chỉ đơn giản là cứ để nó trôi đi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô vẫn không biết mục đích sống của đời mình là gì.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có thể là bởi vì cô không có gia đình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có thể bởi vì cô đã từng bị xâm hại từ trước khi cô được nhận nuôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có thể vì lúc đó còn là một đứa trẻ nên cô không thể làm được gì.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Reika chẳng biết gì hết.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên, dù cô ấy không biết chuyện gì, thì một con người không thể sống được mà không có tiền.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cả Reika cũng biết điều này, do đó hiện tại, cô quyết định sống dựa trên việc bán thân xác mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
May mắn là, cô chưa từng gặp rắc rối với một khách hàng nào cả.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tại sao một người như cô, chỉ tình cờ đi ngang qua và đụng phải một người trên đường phố, lại có thể dễ dàng đồng ý sống cùng anh ta – dù biết rằng cô sẽ chỉ bị lợi dụng?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika không biết tại sao cô lại làm thế, nhưng nghĩ đến nó là cô lại đau đầu, do đó cô dừng lại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sagara Hyouma rất tốt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ít ra anh ta không đánh cô. Cùng lắm là hỏi xin chút tiền.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kể cả những lúc như thế, anh ta cũng không đe dọa bạo lực. Anh ta chỉ đơn giản là yêu cầu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vì lý do nào đó, cô không thể không làm theo lời yêu cầu của anh ta — thậm chí còn còn chưa bao giờ có ý định từ chối.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô không thể hiểu được, có lẽ đây là thứ được gọi là “tình yêu”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika sẽ nghĩ theo cách đó, và cô sẽ thấy hạnh phúc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một ngày nào đó, người đàn ông đó có thể nhận ra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay có thể anh ta sẽ tiếp tục tình yêu của họ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hôn nhân? Sinh con? Một gia đình? Hay có thể là, ly dị?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cả hai đều quá xa trong tương lai, nghĩ về nó làm gì cho phiền, Reika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô không biết chuyện gì sẽ xảy ra trong đời mình những ngày sắp tới, nhưng ít ra, ngày mai cô vẫn sẽ được sống — Reika nghĩ vậy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhưng rồi cô biết điều đó không đúng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* * * * *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Này. Reika. Cô có nghe thấy tôi nói gì không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cảm nhận được những cái vỗ nhẹ trên mặt mình, Reika mở mắt nhìn người đàn ông đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi cô cố đứng dậy, cô phát hiện ra có gì đó đang ngăn cản cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cổ chân cô bị buộc bởi dây thừng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Cái gì thế này?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika hỏi Hyouma, người đàn ông mà cô đang chung sống.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyouma nhìn xuống cô với đôi mắt lạnh lùng, đôi mắt mà cô chưa từng thấy ở anh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Phải, đôi mắt này,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika biết chúng. Đó là đôi mắt của những kẻ sẽ sử dụng bạo lực. Đôi mắt cho thấy những thứ trước mắt chúng chỉ là những sinh vật vô giá trị.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhưng, tại sao lại, đột ngột như vậy …?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù cho cô đã yêu anh ta. Dù cho cô vẫn còn yêu anh ta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nó sẽ không hoạt động nếu ta không tái hiện lại việc đó.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giọng nói nhẹ nhàng đến bất ngờ của hắn làm cho Reika cảm thấy như cả cơ thể cô đóng băng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tái hiện?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Phải. Diễn lại hiện trường vụ án. Ta e rằng đó là điều cần thiết để triệu hồi hắn. Ta cần phải cắt một phụ nữ như cô ra từng mảnh bằng những con dao của hắn.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cái gì……?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Để chống lại bạo lực, bạn chỉ cần đơn giản là ép trái tim của mình vào trạng thái chết tạm thời.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là việc cô luôn luôn làm, và là điều cô cũng định làm trong lần này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên, Hyouma vừa nói hắn sẽ cắt cô thành từng mảnh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Thế nghĩa là sao?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Cắt cô thành từng mảnh là sao?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Rồi. Vòng tròn ma thuật đã hoàn chỉnh.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mùi hôi tanh của máu, thứ mùi mà bất cứ cư dân nào của Shinjuku cũng đã quen thuộc, làm tim Reika đập mạnh bởi cô đang đối mặt với cái chết.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không chú ý đến sự thay đổi của Reika, Hyouma giơ bàn tay phải lên, bàn tay có một hình xăm rất lạ, và bắt đầu tụng những lời kỳ quái.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lấp đầy. Lấp đầy. Lấp đầy. Lấp đầy. Hãy để mỗi thứ được xoay năm lần, bẻ gãy thời điểm hoàn chỉnh.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nó hình như là một câu thần chú, Reika nghĩ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mặc dù vẫn chưa có câu nào đáng sợ, trong lòng Reika đã bắt đầu hoảng loạn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hãy để bạc và thép làm bản chất. Hãy để đá và cam kết làm nền tảng. Hãy để chủ nhân vĩ đại của ta ■■■■■■■■ làm tổ tiên. Dựng lên một bức tường, chống lại cơn gió sắp thổi đến. Đóng bốn cánh cổng chính lại. Hãy từ bỏ ngôi báu. Xoay cả ba ngả đường cùng hướng tới Vương quốc.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyouma giơ con dao trong tay lên.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Làm ơn đừng…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Linh cảm về điềm gở của cô đã trở nên vô cùng chắc chắn, Reika nói với giọng run rẩy và lắc đầu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyouma không trả lời.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mũi dao tới sát cơ thể của Reika, rồi dừng lại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên, không phải hắn do dự, hắn đang quyết định xem nên đâm vào đâu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sẽ là vô nghĩa nếu kết liễu cô ta chỉ bằng một nhát.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hắn phải tái diễn lại những vụ giết người dã man, do vậy hắn cần đâm cô bằng cách nào càng đau càng tốt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuối cùng, Hyouma đã quyết định được chỗ để đâm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“– Ta sẽ tuyên bố ở đây.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cơ thể ngươi sẽ phục vụ cho ta. Định mệnh của ta sẽ đi cùng thanh kiếm của ngươi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quy phục trước lời mời gọi của Chén Thánh. Nếu ngươi đi theo ý chí và lý trí này  …… hãy trả lời!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyouma hét lên, và nâng con dao lên cao hơn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tay phải của Reika làm cô bất ngờ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Hử?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1 giây sau, cơn đau mới tấn công cô, và Reika hét lên.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hơi nóng khủng khiếp thiêu đốt thân thể cô, trung tâm là con dao vừa được đâm vào cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đau… nó đau… đau quá…!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tất cả những lần cô từng bị đánh không nhằm nhò gì so với nỗi đau khủng khiếp này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“– Một lời tuyên thệ sẽ được nói ở đây!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lần này một con dao khác đâm vào bụng cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…á……!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không bất ngờ nữa, không như lần đầu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhưng nỗi đau nhân lên nhiều lần.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika, cảm thấy sự sống đang mất dần khỏi cơ thể, hét lên.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhưng lời mà cô chưa từng nghĩ đến trong cả đời mình đang xâm chiếm tâm trí cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ta sẽ hoàn thành tất cả phẩm hạnh của tất cả Thiên đường. Ta sẽ thống trị tất cả quỷ dữ của tất cả Địa ngục!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hắn đâm vào vai trái của cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuối cùng, giọng la hét kêu hắn ngừng lại đã không còn có thể cất lên được nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“– Từ Thiên đường thứ bảy, với sự tham gia của ba lời hứa vĩ đại của quyền lực, bước ra từ vòng tròn kiềm chế, Người bảo hộ của sự cân bằng!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một lưỡi dao lởn vởn trên đầu cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ngay lúc đó, cô đã hiểu rằng mình sẽ chết. Nổi sợ hãi bộc phát trong cô, chạy đi khắp cả cơ thể cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không. Tôi không muốn thế này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô ấy không bao giờ muốn chết như thế này, trong sự độc ác vô cớ, và trong nỗi tuyệt vọng này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô còn bao nhiêu giây trì hoãn trước khi con dao đó đâm xuống?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Liệu giờ cô sẽ phải chấp nhận cái chết của mình, trong khoảng thời gian chưa đến mười giây nữa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi không bao giờ muốn điều này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi không muốn thế, tôi không, không, không không không không không không không — !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không…!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cứ như thế, Reika đã đi quá giới hạn của cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một con dao đã đâm xuyên qua tay phải của cô và cắm xuống sàn bê tông. Cô nắm chặt lấy con dao trong bàn tay đẫm máu của mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dùng hết sức lực còn lại trong cơ thể, cô rút nó ra và đâm về phía mặt của Hyouma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đang phải chịu đựng nỗi đau từ câu thần chú, hắn dừng niệm chú lại và hét lên khi đột nhiên hắn bị tấn công bởi nỗi đau từ bên ngoài.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Con khốn…!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thốt lên những âm thanh không còn có thể nói thành lời, Reika lại vung dao lên một lần nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyouma nhìn trừng trừng cô với sự căm thù và đá mạnh vào vết thương trên bụng cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không như nỗi đau khi bị con dao đâm vào người, đây là một cú sốc làm dừng hoạt động sống của cô. Reika ngã xuống viền của vòng tròn ma thuật. Cô vẫn còn vô cùng tỉnh táo, mặc cho nỗi đau khủng khiếp trong cơ thể.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chẳng có gì thay đổi trong vòng tròn ma thuật. Nó thậm chí còn không phát sáng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy thì chắc cần năm người rồi…? Hay là mình phải đi giết mười ba người? Chết tiệt. Chuyện này thật khó chịu.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyouma giậm chân trong khi đang vò đầu bứt tai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Máu chảy ra từ miệng Reika khi cô nhìn cảnh đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ka, ah…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trái tim cô vẫn tiếp tục hoạt động, tăng tốc thêm để giữ cho sinh mạng tên Rikudou Reika tiếp tục tồn tại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên, nỗi đau đã đạt đến giới hạn cho phép của con người từ lâu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Từng chút từng chút một, cô biết rằng các giác quan trong cơ thể mình đang dần mất đi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên, cô không thể cảm thấy dễ chịu hơn vì cô sẽ không phải chịu đựng đau đớn nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sinh mệnh của Reika đang mất dần khỏi cơ thể cô từng giây.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô không biết tại sao cô lại sống.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô không biết tại sao cô lại được phép sống.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phá tan tất cả nghi ngờ cô tự hỏi mình nhiều năm qua, cô đưa ra một câu trả lời duy nhất.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Tôi muốn sống.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô chỉ đơn giản là muốn tiếp tục sống. Cô không muốn chết. Cô không muốn chết trong sự đau đớn như thế này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuyệt vọng trong cuộc sống, cô ôm lấy khao khát duy nhất từng có trong đời khi phải đối mặt với cái chết.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô muốn sống bởi vì cô muốn thế.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô không muốn chết bởi vì cô không muốn thế.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chỉ đơn giản thế thôi, không gì khác.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phải — một sự thật mới đơn giản, rõ ràng làm sao.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tôi không… muốn… chết.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một giọt máu nhỏ xuống vòng tròn ma thuật.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ngay tức khắc, một cơn lốc không thể tưởng tượng được nổi lên từ trung tâm vòng tròn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyouma có thể cảm nhận được nó. Đó là một dòng xoáy prana mãnh liệt — qua bao khó khăn trở ngại như vậy, một con quái vật phi thường cũng đã đến được thực tại này!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Đây là… mình đã làm được?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giọng của gã pháp sư run lên vì vui sướng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Cô muốn sống, phải không?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là một giọng nói đáng yêu, và rất rõ ràng, của một cô bé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giọng nói không phải nói với Hyouma, mà chỉ cho mình Reika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không chút do dự nào, Reika đáp lại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Tôi muốn sống.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika nói lên điều ước của mình. Cô tuyệt vọng bám lấy nó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô gái thì thầm với một giọng nói trong trẻo ngọt ngào.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Được rồi. Chúng ta hiểu. Hãy cùng lập khế ước nào, Mẹ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vòng tròn ma thuật đã được kích hoạt, và luồng prana đi theo bởi ánh sáng đỏ thắm dữ dội phát ra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika bị cuốn hút bởi cảnh tượng tuyệt đẹp trước mắt cô và Hyouma, không như lúc trước, đang thể hiện niềm vui mừng của hắn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Nó đã hoạt động sao? Nó đã thành công! Rồi, mình làm được rồi!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giọng nói rõ ràng của cô bé cất lên khi Hyouma đang nhảy nhót xung quanh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Câu hỏi là — ngươi là kẻ đã gọi chúng ta phải không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyouma chết lặng người bởi giọng nói khác quá xa so với mong đợi của hắn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù sao thì, hắn đã khá chắc chắn rằng tên giết người nổi tiếng đó không thể là một cô bé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cái g? Hả? Ta đã làm gì sai sao…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyouma ngơ ngác vì cô bé bước ra khỏi vòng tròn. Mái tóc cô bé màu bạc, rậm rạp và ngắn, đôi mắt cô bé xanh nhợt nhạt nhìn chằm chằm vào gã pháp sư không chút hứng thú.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé lắc đầu và tuyên bố.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không, không có sai sót gì cả.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ngươi đã triệu hồi chúng ta. Chúng ta chính là những gì ngươi tìm kiếm.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy điều đó có nghĩa là, cô là…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Phải. Thứ ngươi cố gắng triệu hồi là Servant Assassin. Tên thật của bọn ta — là ‘Jack the Ripper’.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mặt Hyouma sáng lên vì vui mừng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ta đã làm được… Ta đã gọi được đúng người!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyouma, là một pháp sư, hiểu rằng hắn không phải kẻ thích hợp với chiến đấu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pháp thuật mà dòng họ hắn truyền qua nhiều thế hệ đặc biệt với những năng lực không được đẹp mắt cho lắm như là khống chế và ẩn nấp, do đó họ thường bị chế nhạo là “chuột”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên, một con chuột có thể giết người theo cách của chuột, và Hyouma tự hào về chiến thuật của mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cách hắn chiến đấu, mãnh liệt như một con chuột cống, nhưng cũng xảo trá, gan lỳ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Để có thể chiến thắng trong cuộc chiến, hắn phải tránh những Servant chiến đấu một cách phô trương — những loại chính như Saber hay Lancer, hay Berserker mạnh mẽ nhưng không thể kiểm soát.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù xét đến khả năng pháp thuật của hắn, hắn cũng không tin rằng mình có thể triệu hồi bất kỳ ai trong số trên, mà nếu có được thì cũng chẳng thể cho họ sử dụng hoàn toàn sức mạnh của mình được.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Assassin là Servant phù hợp nhất với hắn. Không sai vào đâu được.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên, Anh linh được triệu hồi thành Assassin là cố định. Điều đó cũng có nghĩa là ngay khi có ai có Servant là Assassin, hắn phải có biện pháp đối phó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Theo đó, Hyouma tìm kiếm một Servant hoàn toàn chưa được biết đến — hoặc ít nhất là chưa từng tham gia Cuộc chiến Chén Thánh trước đây.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1 tên giết người hàng loạt với ít ghi chép trong lịch sử trong khi sở hữu ‘tính quái dị’ thích hợp với một Anh linh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nói cách khác, Jack the Ripper.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyouma nhảy cẫng lên vui sướng và cố nhào đến với Jack. Tuy nhiên, cô bé xoay người, quay lưng lại Hyouma, và quỳ gối cạnh vật hiến tế hèn hạ, Reika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mẹ ổn chứ?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi cô bé nhắc đến cô, hai âm thanh dường như bị chồng lên nhau. Đó là một âm thanh lạ, cứ như cô bé đã phát âm cả “Chủ nhân” và “Mẫu thân” cùng lúc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hử? W-Whoa, đợi đã. Đợi đã. Này.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé không quan tâm đến lời Hyouma yêu cầu dừng lại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Xin hãy đợi. Chúng con sẽ giúp mẹ ngay. Sẽ ổn thôi. Mọi chuyện rồi sẽ ổn thôi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đau lắm…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chúng con xin lỗi, Mẹ. Làm ơn cố chịu đựng một chút nữa thôi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack nhẹ nhàng vuốt tóc Reika một cách tình cảm, và quay lại đối mặt với Hyouma một lần nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Ngươi là Servant Assassin. Tên thật của ngươi là ‘Jack the Ripper’… phải không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack gật đầu ngay sau lời của Hyouma, không tỏ ra thân thiện chút nào.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đến giờ thì vẫn tốt, nhưng với Hyouma, rắc rối mới chỉ bắt đầu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Apocrypha1-art1.jpg|&amp;quot;Ngươi là Servant của ta phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đôi mắt màu xanh nhợt nhạt lóe sáng như ngọc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bị nhìn bởi đôi mắt dễ thương, trong trẻo nhưng tàn bạo đó, Hyouma không thể không cảm thấy e sợ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ba Ấn ký mệnh lệnh đã xuất hiện trên mu bàn tay hắn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hắn cảm thấy như thể nếu hắn không có những thứ đó, hắn cũng sẽ không coi mình là một pháp sư nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Người triệu hồi cô bé là pháp sư tên gọi Sagara Hyouma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mọi chuyện nên là thế, nhưng không hiểu sao — hắn không thể không nghĩ mình đang đứng trên đất của kẻ thù.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack, không trả lời câu hỏi của Hyouma, nhặt biểu tượng của cô lên — con dao hình thù kỳ quái đang nằm trên sàn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hành động đơn giản này làm nhịp tim của Hyouma tăng mạnh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hãy trả lời ta, Assassin. Ngươi — là Servant của ai?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Làm một pháp sư cũng thật phiền phức, phải không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack đột nhiên thì thầm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Có thể những phép thuật nhỏ thì không cần, nhưng với những phép thuật mạnh ngươi cần nói thành lời câu thần chú phải không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thế, thì sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thậm chí còn tệ hơn, nếu ngươi muốn sử dụng một Ấn ký mệnh lệnh, ngươi không thể chỉ ước là được. Dù sao thì mệnh lệnh sẽ không được thực hiện nếu ngươi không nói hoàn chỉnh thành lời.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trong giây phút đó, bản năng sống của hắn đang báo động mạnh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Servant này rất nguy hiểm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Servant này coi hắn là một kẻ thù cần bị tiêu diệt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ta kêu gọi ngươi với ấn ký mệnh lệnh –”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hắn cảm thấy có gì đó nóng bỏng đầy trong miệng mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi hắn bỏ qua và cố ra lệnh cho cô bé “tự tử”, hắn phát hiện ra,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– quai hàm của hắn, đã không còn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
” —— !!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Những lời hắn muốn thốt lên không thể phát ra được. Âm thanh duy nhất hắn có thể phát ra là tiếng thở ngu ngốc này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Và ngươi cũng không cần phải làm thế.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cổ tay hắn đau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trong cơn đau khủng khiếp, với máu phun ra như thể không bao giờ ngừng, Hyouma ngay lập tức trở nên hoảng loạn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
” —— !! — ! — ! — !!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù vậy, hắn không thể nói được.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ở thời điểm này Sagara Hyouma, đã mất khả năng nói chuyện, còn không bằng một con chuột, đơn giản chỉ là một khối thịt mà thôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sau khi đã xác nhận điều đó, Jack bước lại phía Reika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chúng con sẽ chữa cho mẹ ngay. Nó… có thể có chút không dễ chịu. Chúng con xin lỗi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé thông báo cho cô biết, rất chân thành xin lỗi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có thể đó là bởi vẻ mặt buồn rầu của cô bé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có thể là bởi vì cách thể hiện cảm xúc của cô bé tràn ngập sự quan tâm đối với cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Không sao đâu.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika thì thầm rồi bất tỉnh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* * * * *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Khi cô tỉnh lại, sự thống khổ đáng ghê tởm đã biến mất.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhưng có gì đó không đúng với cả cơ thể cô mà cô không thể dứt ra được.&lt;br /&gt;
Dây trói ở chân đã được cởi. Reika đứng dậy, nhìn vào bản tay phải của mình, và cau mày.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vết thương trên bàn tay phải đã được khâu lại, nhưng bằng một cách rất thô thiển. Một miếng vải đen quấn lung tung trông như một con giun đất, và cũng không rõ là hết thương đã khép miệng lại chưa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhưng máu đã ngừng chảy… và cô không còn đau đớn nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ừm, miễn là không đau là tốt rồi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vâng, không đau là tốt.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giọng nói đến từ ngay phía bên phải cô. Quay sang, cô thấy cô bé lúc trước đang nhìn cô với sự ngây thơ của một đứa trẻ. Reika đối mặt với cô bé một lần nữa, và nói chuyện với cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ừm, em là người đã cứu chị phải không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đúng thế, chúng con đã làm thế.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“‘Chúng con’?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vâng, Chúng con là một, và một là tất cả.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chị xin lỗi, chị không thực sự hiểu. Ờ, mà tên em là gì ấy nhỉ?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Jack the Ripper. Gọi là Jack, hay Assassin là được rồi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm… mấy cái đấy nghe không giống tên con gái.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mm…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thấy Jack buồn rầu, Reika vội tiếp tục.&lt;br /&gt;
“Nhưng Jack nghe cũng rất hay. Chị có thể gọi em là Jack chứ?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vâng.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
” — Giờ. Chị muốn biết chính xác chuyện gì đã xảy ra. Em có thể giải thích cho chị được không, Jack?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chúng con có thể. Nhưng ở đây rất nguy hiểm, do đó hay đến nơi nào khác.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ừ, chị hiểu. Ồ, nhưng — chúng ta sẽ làm gì với Hyouma?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika nghiêng đầu sang nhìn vào kẻ đang thở khò khè đáng sợ kia. Máu không còn chảy ra từ hàm hay cổ tay của hắn nữa. Cũng như tay phải của Reika, chúng cũng được khâu lại một cách lộn xộn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hãy mang hắn đi cùng chúng ta. Sau này hắn có thể còn có ích.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack nâng Hyouma lên không cần nhiều sức lực cho lắm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Làm ơn hãy đưa chúng con đến nhà mẹ. Chúng con sẽ đi theo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ờ, ừm, nhưng …”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika liếc qua Hyouma mà Jack đang mang. Bất cứ ai nhìn thấy một người bị cắt mất bàn tay phải và hàm dưới sẽ báo cảnh sát mất.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có lẽ phát hiện ra sự khó xử của cô, Jack lắc đầu nhanh chóng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ổn mà, sẽ ổn thôi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thế mà cũng được sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vâng. Sẽ không ai biết, sẽ không ai biết đâu.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuối cùng, như Jack đã nói, không ai phát hiện ra sự hiện diện của cô bé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika, đi về phía trước, thỉnh thoảng quay lại nhìn, nhưng cô cũng không thể thấy Jack.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Và khi cô chưa gọi “Jack”, cô ngay lập tức đã nhận được câu trả lời “Có chuyện gì vậy?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thật là bí ẩn, nhưng với quá nhiều sự việc không thể hiểu nổi vừa diễn ra, cô cũng chả bận tâm tìm hiểu chuyện này, và tiếp tục bình tĩnh đi bộ về căn hộ của mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô đưa Jack vào bếp và pha trà.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cảm ơn Mẹ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Như thường lệ, đó là một cách gọi kỳ lạ, nghe như gộp cả hai từ “Chủ nhân” và “Mẫu thân”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chúng con nên bắt đầu từ đâu nhỉ?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm… từ lúc bắt đầu thì sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Được rồi. Chúng con sẽ giải thích rõ nhất có thể.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* * * * *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Jack the Ripper nói vắn tắt về Cuộc chiến Chén Thánh cho Reika, người không có kiến thức gì về ma thuật.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chén Thánh, có khả năng hiện thực hóa tất cả các ước nguyện, đã được tái tạo bởi một nhóm các pháp sư vĩ đại. Tuy nhiên, Chén Thánh chỉ ban điều ước cho một người mà thôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một Master được chọn bởi Chén Thánh sẽ được ban cho vật chứa Chén Thánh và các Ấn ký mệnh lệnh. Sau đó, người đó phải triệu hồi một Anh linh làm Servant, sử dụng nó để sống sót và chiến thắng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tất cả Servants đều có những đặc trưng riêng biệt … Jack the Ripper thuộc về nghề Assassin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Và, rõ ràng là, Reika đã được chọn bởi Hyouma để làm vật hiến tế trong việc triệu hồi cô bé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chén Thánh, pháp sư, Servant … cô phải tiếp nhận tất cả những khái niệm nghe có vẻ điên rồ mà Jack vừa nói đến.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chị hiểu rồi. Vậy Jack, thực ra em là Servant của Hyouma?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kế hoạch ban đầu là vậy, chúng con nghĩ thế. Nhưng ngay khi chúng con sắp được triệu hồi thành một Servant, chúng con bị lôi kéo bởi những lời mạnh mẽ hơn của hắn.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Tôi muốn sống. Tôi không muốn chết. Tôi sẽ không bao giờ chấp nhận một cái chết như thế này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika vô cùng muốn bằng bất cứ cách nào đảo ngược cái chết đang đến rất gần với cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lời cầu nguyện đã được đáp ứng bởi Jack — và kết quả là, cô bé đến, không được triệu hồi thành Servant của Hyouma mà là của Reika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đây có vẻ là một sự kiện chưa từng có tiền lệ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miễn là Ấn ký mệnh lệnh còn tồn tại, sự triệu hồi Servant là một nghi lễ tương đối đơn giản và tự nhiên. Một người chỉ cần vẽ vòng tròn ma thuật và đọc câu thần chú — đôi khi thậm chí đọc thần chú cũng không cần thiết. Nếu một người muốn gọi được một Servant cụ thể, người đó cần chuẩn bị một biểu tượng có quan hệ với Anh linh đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Triệu hồi cũng tốn rất ít thời gian. Dù triệu hồi một Anh linh là một nghi lễ lớn, với sự trợ giúp của Chén Thánh, thậm chí còn cần ít thời gian hơn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do đó — không ai biết có bên thứ ba nào đã từng can thiệp vào một tình huống như thế này trước đây hay chưa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chứ đừng nói đến việc một bên thứ ba, vì muốn tránh cái chết đang đến gần, lại có thể có một lời cầu nguyện có ý chí mạnh mẽ hơn cả người triệu hồi. Mọi thứ trong giao kèo giữa Jack và Reika đều hoàn toàn không bình thường.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi Jack giải thích ngắn gọn về các chủ đề như các class của Servant và đặc tính của chúng, cô bé đưa tay vào túi lấy một thứ ra và đặt lên bàn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mẹ, chúng con muốn nói chuyện với mẹ về cái này.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ối giời ơi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phản xạ của Reika là lấy tay che miệng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là bàn tay phải của Hyouma. Có vẻ như có một hình xăm có hình ba con dao được xăm trên mu bàn tay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đó là những Ấn ký mệnh lệnh. Chúng xuất hiện trên bàn tay của pháp sư sẽ trở thành Master … ừm, chúng như kiểu những tấm vé để ra lệnh.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ồ…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika chạm vào mu bàn tay đã cứng đờ một cách lo lắng&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hắn vẫn còn sống, vậy là nó vẫn còn có tác dụng … hắn có ở đây không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mmm…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thật ra, Reika không nghĩ rằng cô ấy sẽ cần phải ra lệnh cho Jack làm gì. Tuy nhiên, sức mạnh của Ấn ký mệnh lệnh là rất lớn, nó có thể được sử dụng như một quân chủ bài để đảo ngược một tình huống hoàn toàn bất lợi.&lt;br /&gt;
“Nếu hắn chết, Ấn ký mệnh lệnh sẽ biến mất cùng. Thế thì thật lãng phí, do đó chúng ta nên giữ hắn lại, chúng con nghĩ thế.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đúng vậy. Chị không muốn bị thương … nhưng chị cũng không muốn lãng phí cái gì cả.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vậy em hãy làm đi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vâng. Chúng con không giỏi phẫu thuật cấy ghép, nhưng chúng con sẽ cố hết sức.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không hiểu vì sao, Reika cảm thấy muốn xoa đầu của Jack đang bẽn lẽn. Cô bé chấp nhận một cách vui vẻ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* * * * *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quá trình chuyển đổi mất một giờ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mặc dù bàn tay đã bị đứt rời, Hyouma vẫn khóc trong đau đớn khi các Ấn ký mệnh lệnh bị cắt đi. Cảm giác đau đớn đó vẫn còn kết nối với hắn? Hay đó là từ sự tuyệt vọng khi tư cách làm Master trong Cuộc chiến Chén Thánh — niềm khao khát trong đời đã bị tước đoạt khỏi hắn?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù là trường hợp nào thì Hyouma cũng đã vừa mất đi cơ hội cuối cùng để sống sót.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trong quá trình chuyển đổi, bàn tay Reika đau như thể bị đốt, những nỗi đau sớm biến mất. Vẫn còn càm thấy hơi nóng và đau, nhưng nó cũng cũng giảm dần.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Giờ thì, vật chứa Chén thánh.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chén Thánh có phải một vật kiểu như ly rượu không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không, bất cứ thứ gì cũng có thể làm Vật chứa. Bất cứ vật thể nào gần bàn tay cũng sẽ được tự động nhận diện là Vật chứa của Chén Thánh.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Những lời đó dường như làm cô đột nhiên nhớ ra điều gì đó, Reika hỏi.&lt;br /&gt;
“Hyouma. Khi anh sống ở đây, không phải anh mang theo một thứ rất quan trọng đối với anh sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyouma cứng đờ người.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm, chị chắc… phải rồi, chính là nó.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika đang giữ một viên hồng ngọc to hơn cả bàn tay cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Phải cái này không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wow, thật đáng kinh ngạc… đây là lần đầu tiên chúng con thấy một trái tim bằng đá quý.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Một, một trái tim?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nghe vậy, Reika suýt nữa làm rơi nó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đôi mắt của Jack mở to đầy tò mò và ngạc nhiên.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Phải, đó là tim người. Thật tài giỏi. Đó là một lời nguyền sao? Hay do một loại bệnh nào đó?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy đây là Chén Thánh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack ngửi viên đá quý và gật đầu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vâng, chính nó đấy. Không còn nghi ngờ gì nữa.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* * * * *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô đã lập khế ước với một Servant, có Ấn ký mệnh lệnh được chuyển giao cho cô, và nhận được một Vật chứa.&lt;br /&gt;
Rikudou Reika đã thực sự trở thành một Master, và là người sử dụng Servant Assassin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy Mẹ ơi, mẹ sẽ làm gì? Trong Cuộc chiến Chén Thánh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hm, phải rồi. Dù sao thì điều ước của chị đã được thực hiện rồi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Được sống — đó là điều đầu tiên cô ước, và nó đã được thực hiện.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Điều đó có nghĩa là cô lại trở lại là con người trước đây của mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con người sống không suy nghĩ gì, chỉ đơn giản là để cho dòng đời xô đẩy đi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“À… em có điều ước gì muốn thực hiện không, Jack?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Có ạ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vẻ mặt Jack có vẻ buồn hơn. Cách cô bé cầm tách trà bằng cả hai tay và nhấp một ngụm thật dễ thương, Reika lơ đãng nghĩ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chúng con muốn trở về với mẹ của chúng con.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Trở về với mẹ?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Phải, chúng con muốn trở về bên trong người mẹ chúng con. Ở đó rất thoải mái.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chị hiểu.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không cần biết nội dung là gì, có vẻ như Jack có một ước nguyện.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là một điều ước quan trọng mà cô bé muốn được thực hiện, không cần biết cô bé phải giết bao nhiêu người để làm vậy.&lt;br /&gt;
Reika, người không có ước nguyện gì, không thể từ chối cô bé — mà cô cũng không nghĩ cô có tư cách làm thế.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy thì chúng ta sẽ tham gia Cuộc chiến vậy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Chúng ta có thể sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Có chứ. Dù sao thì em đã cứu chị.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là một ước nguyện có thể không bao giờ được thực hiện.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là một tình huống khi mà cái chết đã đến rất gần.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thứ duy nhất mà cô có thể sử dụng để đền đáp cô bé, người đã xoay chuyển cả tình thế đó, là chính bản thân cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Dù vậy chị không muốn bị thương.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đừng lo, sẽ không bị thương đâu… chúng con nghĩ thế.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Được rồi. Vậy thì, chúng ta cùng đi oánh nhau nào.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack gật đầu, đôi mắt lấp lánh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vâng, đi đánh nhau nào!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy… chị phải làm gì? Chị không thể chiến đấu.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ừm, Mẹ, chúng con cần prana để chiến đấu.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Để giữ cho một Servant tồn tại cũng đã tốn một lượng prana khổng lồ rồi, dù Jack, là một Assassin, tốn ít hơn so với một Saber hay Berserker.&lt;br /&gt;
Dù vậy, vì Rikudou Reika không phải người chuyên nghiệp, thậm chí còn không phải một pháp sư, khó có khả năng cô làm nguồn cung cấp prana chính được.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trong trường hợp đó, prana cần phải được cung cấp từ những nguồn khác …&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ăn linh hồn con người cũng được đấy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Linh hồn con người? Ừm, thế họ có chết không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Chắc là có.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm… Chị nghĩ thế thì không ổn.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“À, ờ, nhưng mà, chỉ ăn người xấu thôi cũng tốt mà. Có thể chỉ chúng con cảm thấy, nhưng linh hồn kẻ xấu ô uế hơn và cũng ngon hơn.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bản chất của Jack the Ripper là độc ác và hỗn loạn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé là một tồn tại có thể tạo nên sự hỗn loạn trên bề mặt sự trật tự, thi hành những hành vi tội ác. Do đó, có lẽ những linh hồn có cùng bản chất sẽ dễ tiêu hóa hơn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chị hiểu rồi. Vậy … ăn Hyouma sẽ ngon chứ?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi Reika chỉ vào Hyouma, Jack gật lên gật xuống.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vâng. Hắn còn là một pháp sư nữa, do đó chắc sẽ ngon.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bảo cô bé đợi một lát, Reika bước về phía Hyouma với bàn tay phải bị cắt của hắn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô cúi người xuống, đôi mắt họ gặp nhau làm hắn co rúm lại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Anh đã từng yêu tôi bao giờ chưa, Hyouma?”&lt;br /&gt;
” — ■ ■■■! ■ ■■■!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika mỉm cười khi Hyouma gật đầu và hét lên.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tôi không chắc ý anh là gì, nhưng nghe có vẻ là có. Cảm ơn anh. Có lẽ anh đã dùng một loại bùa phép nào đó với tôi phải không? Tôi không trách anh về việc đó. Dù sao cũng nhờ có anh tôi mới biết được cảm giác tuyệt vời khi yêu một ai đó.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika nhẹ nhàng đặt bàn tay phải của hắn lên má mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Phải. Tôi đã yêu anh. Nhưng anh đã phản bội tôi, do đó không thể khác được. Không thể được. Tôi xin lỗi. Anh sẽ sống như một ký ức đẹp.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
” — ■■! ■ ■■■■ ■■■ ■■ ■■■ ■■■■■■ ■■■■!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nở một nụ cười cay đắng trong khi nói những điều cô không hiểu, Reika báo cho Jack.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Em có thể ăn hắn. À, mà chị không muốn làm bẩn nhà… ăn hắn trong phòng tắm nhé.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika không có chút cảm xúc sâu sắc nào về thực tế cô đã được cho phép sống.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Tương tự, cô không do dự chút nào khi loại bỏ một người cô không quan tâm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một người mẹ sẽ đau buồn cho cái chết của con cô ấy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một người đang yêu sẽ đau buồn cho cái chết của người cô yêu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nếu không có ai bị chê trách vì không đau buồn cho cô — thì cô cũng chẳng quan tâm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhìn Hyouma khi cả cơ thể hắn co giật mạnh, đang tuyệt vọng vật lộn để sống sót, Reika bình tĩnh rót cho mình thêm một tách trà nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phi tang một xác chết dễ hơn cô tưởng tượng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bị nghiền nát hoàn toàn, thứ mà cô nhét vào túi rác trông không giống một sinh vật sống chút nào, cùng lắm là trông giống một túi lá khô lớn mà thôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thậm chí còn chả có mùi tanh của máu. Chỉ có bàn tay phải, với Ấn ký mệnh lệnh đã bị cắt ra, là còn tươi. Thứ duy nhất cô có để nhớ đến hắn là bàn tay này. Mình sẽ trân trọng nó, Reika nghĩ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mẹ không thích mùi máu phải không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không, không hẳn.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy chúng con sẽ hút hết máu của hắn luôn. Xì xụp. Tuy nhiên vị nó khá tệ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ồ, chị xin lỗi. Em không cần phải làm thế vì chị.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack lắc đầu lia lịa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ồ, không, nếu Mẹ vui là vui rồi, chúng con cũng vui.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chị hiểu rồi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“À… chúng con cũng sẽ vui nếu mẹ vỗ đầu chúng con nữa.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đáp ứng yêu cầu khiêm nhường của Jack, Reika vỗ đầu cô bé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thế này được chứ?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vâng, cảm ơn Mẹ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé có vẻ rụt rè rất trẻ con — khó có thể tin được cô bé vừa mới giết một người đàn ông.&lt;br /&gt;
“Chị cần đi nghỉ một chút. Được không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Được ạ. Chúc ngủ ngon. Chúng con sẽ bảo vệ Mẹ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ừ, cảm ơn em, Jack.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Như dự tính, cô rất mệt mỏi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ngay khi vừa nằm xuống giường và nhắm mắt lại, Reika ngay lập tức rơi vào trạng thái vô thức. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* * * * *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Và, cô đã mơ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Điều đầu tiên cô cảm nhận được là cái lạnh cắt da cắt thịt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một làn sương mù dày đặc bao phủ quanh mình, và mỗi lần cô hít thở cứ như thể chất độc đang thấm vào người vậy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhìn xuống tay mình, cô bị sốc khi phát hiện ra cô thật gầy gò thảm hại, và hiểu ra rằng cô đã trở thành Jack.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack đang nhìn trộm qua cửa sổ của một ngôi nhà.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trong căn phòng tồi tàn, một người phụ nữ đang cười.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Người phụ nữ cười lớn, và đắm mình trong rượu. Trái tim và thân thể cô đã hao mòn đến tàn tạ, cô chỉ vật vờ sống ngày qua ngày.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô không có ước mơ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Điều duy nhất tồn tại đối với cô là hiện thực.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên, rõ ràng là hiện thực đã dồn ép cô đến một định mệnh không thể tránh khỏi. Cô rơi vào cảnh bần cùng và lựa chọn chỉ là cô sẽ chết đói hay chết bởi bệnh tật mà thôi..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika nhìn từ bên ngoài cửa sổ, cùng với Jack.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Không, có lẽ là không.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Điều Reika nhìn thấy ở người phụ nữ trung niên bên kia cửa sổ là nỗi tuyệt vọng không thể tránh khỏi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô ấy tuyệt vọng vì không còn cách nào chạy trốn thực tại ngoài đắm chìm trong cơn say, cô ấy tuyệt vọng vì cô thậm chí còn không biết ngày mai cô có thứ gì để ăn hay không, và tuyệt vọng vì cô không có ước mơ nào cả.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên, Jack — chỉ nhìn thấy ở cô “Mẹ”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mẹ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé nhỏ giọng thì thầm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cứ như một con vẹt, cô bé lặp đi lặp lại lời thì thầm đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mẹ, mẹ, mẹ, mẹ, mẹ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé gõ vào cửa sổ, nhẹ nhàng, liên tục.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Người phụ nữ, cuối cùng cũng để ý thấy, cau có mở cửa sổ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Im đi!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nói với bộ dạng cau có như một mụ phù thủy, cô ta đóng sập cửa số đánh rầm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có lẽ cô bé đã biết rằng mình sẽ bị từ chối. Cô bé cúi đầu và cố kìm nén những giọt nước mắt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Và, không biết phải làm gì — cô bé đi lang thang trên đường phố về đêm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có những tiếng cười to, những lời mời chào, tiếng quát mắng và tiếng la hét.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giọng nói, giọng nói, giọng nói, giọng nói. Tất cả chúng, những giọng nói sẽ không bao giờ thấy đau buồn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé đã đi bộ bao xa? Cô đột nhiên dừng chân.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mẹ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Người phụ nữ đứng đó một mình, đang đợi khách. 1 người đàn ông bước tới, nhưng có vẻ như họ không thống nhất được giá cả, người đàn ông tức tối bỏ đi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mẹ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..Đột nhiên, sương mù dày thêm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika biết đây là một dạng kiểu như pháp thuật — nhưng người phụ nữ tất nhiên là không biết. Cô chỉ cảm thấy khó hiểu vì việc sương mù đột nhiên dày đặc này thôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trong tay cô bé là một con dao.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mẹ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Người phụ nữ, đang vẫy tay trong sương mù, không hề nhận thấy cô bé đang đến gần mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé đã đứng trước người phụ nữ.&lt;br /&gt;
“Mẹ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Người phụ nữ hét lên, giật nảy mình vì sợ hãi, khi nghe tiếng gọi. Tuy nhiên, có vẻ nhận ra người trước mặt cô là cô bé lúc trước. Người phụ nữ, thở phào nhẹ nhõm nhưng tức giận nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đừng có dọa tao!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Con xin lỗi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ai có thể biết trước được — lời xin lỗi này là có ý gì.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé nhanh chóng cắt cổ họng người phụ nữ từ bên này sang bên kia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ai có thể hiểu được, ai có thể tin được,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
đó là hình dạng thực sự của Jack the Ripper, tên giết người hàng loạt huyền thoại – kẻ luôn lẩn trốn trong bóng tối của màn đêm để thực hiện hành vi mổ xẻ nạn nhân tàn bạo của mình một cách im lặng, lại là một cô bé đáng thương như thế này?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Con xin lỗi mẹ. Con xin lỗi. Con xin lỗi. Con xin lỗi. Nhưng con muốn trở lại, Con muốn trở lại. Con muốn trở lại. Con muốn trở lại.   –”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Với những giọt nước mắt đau buồn, cô bé cắt bà mẹ khổ sở ra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuối cùng cũng lấy ra được một phần của người phụ nữ, cô bé ấn thứ tanh mùi máu đó vào mặt, và khóc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Trở lại, trở lại, chúng con muốn trở lại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Thật là ấm. Ở đây thật là ấm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không ai nghe được tiếng than khóc của cô bé.&lt;br /&gt;
Cô bé tuyệt vọng, và biến mất mà không đạt được ước mơ của mình. Cô bé đã bị giết? Cô bé đã chọn cái chết? Hay cô bé chỉ đơn giản là biến mất? — không ai biết.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có vẻ như cô bé mãi mãi sẽ là một bí ẩn không có lời giải đáp, một vệt đen vĩnh viễn khắc sâu trong lịch sử nước Anh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé không còn đơn giản là một kẻ giết người nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé là người nhận được sự sợ hãi kính ngưỡng của người khác — một tồn tại trái ngược với Anh linh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* * * * *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô thức dậy khỏi giấc mơ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mất một lúc, Reika vẫn không tin thực tế là cô đang ngủ trên chiếc giường của chính mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sau khi tỉnh táo lại, cô nhận ra những gì đã xảy ra lúc trước là một giấc mơ –&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nhưng cảm giác thật giống thật.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô không tin cô có thể tái tạo London thế kỷ 19 tới mức đó chỉ bằng tâm trí mình, khi mà đó là nơi cô chưa từng đặt chân đến, cũng như chả biết gì nhiều về nó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có vẻ như nó có liên quan đến việc cô lập khế ước với một Servant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nghĩ vậy, Reika tìm Servant của mình, Jack the Ripper.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Jack…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi cô nhìn kỹ, cô để ý thấy một chỗ phình ra trên ga trải giường. Cô nhẹ nhàng lật ga trải giường lên để không làm phiền, và thấy Jack cuộn tròn trong đó, ôm lấy đầu gối và yên tĩnh ngủ.&lt;br /&gt;
“Ôi trời.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Fate Apocrypha1 art2.jpg|Jack cuộn tròn trong chăn, ôm lấy đầu gối ngủ&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cảm thấy không nên đánh thức cô bé dậy, Reika xoa đầu Jack nhè nhẹ. Bình thường thì cô không có việc gì để làm, do đó cô có thể thoải mái sử dụng thời gian của mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô không cần phải lo gì cả.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kể cả khi cô đã thức dậy, cô cũng chẳng có việc gì để làm vào buổi sáng cả.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Một chút nữa thôi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thì thầm câu này, Reika vòng tay mình quanh đầu Jack và nhắm mắt lại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* * * * *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi trời tối, Reika đi ra phố với Jack.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack đã giải thích cho Reika về cái gọi là ‘dạng linh hồn’ để tránh người khác nhìn thấy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nó khác với cách em sử dụng tối qua?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack trả lời, “Đúng vậy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cái chúng con sử dụng hôm qua là kỹ năng ‘ẩn thân’ của Assassin. Chúng con không biến mất, chúng con chỉ xóa bỏ sự hiện diện của mình. Chúng con không thể mang theo thứ gì khi ở dạng linh hồn.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chị không nhìn thấy em chút nào cả. Em vừa ẩn thân đấy à?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đó là kiểu của những kẻ giết người như chúng con. Chúng con tin rằng kể cả một Servant cũng không thể phát hiện ra chúng con nếu trời tối.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mặc dù cô không thể nhìn thấyđược Jack, Reika cảm nhận được cô bé đang nói một cách tự hào.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nhưng mà Mẹ ơi, có phải thực sự có rất nhiều kẻ xấu?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ồ, phải. Ừm, chắc là tòa nhà này… có phải tầng này không nhỉ?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika xác nhận biển tên treo ở mỗi tầng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Công ty Tài chính Akagami — đúng rồi, nó ở đây. Là tầng bốn.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mọi người đều ở tầng bốn?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Phải, cả tầng này đều là người của công ty đó.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy hãy đi vào mà không để bị phát hiện, Mẹ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi cô lên thang máy đến được tầng bốn, Reika làm như chỉ dẫn của Jack và đi vào phòng vệ sinh nữ trước.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Em định sẽ làm gì?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sử dụng Noble Phantasm của chúng con.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“‘Noble Phantasm’…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kỹ năng bí mật của các Servant — chúng con.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack hiện thân. Cô bé đang nắm chặt một cái đèn cổ trên tay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cái gì vậy?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đó là Noble Phantasm kết giới của chúng con: ‘Sương mù‘.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Các Servant là những anh hùng từ thời cổ đại, và câu chuyện về họ xoay quanh những loại vũ khí và công cụ nhất định, dù lớn hay nhỏ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Một thánh thánh kiếm của ánh sáng, được rèn nên bởi hành tinh này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Một cây giáo xuất quỷ nhập thần có thể đâm xuyên tim mà không thể hồi phục.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
–  Dây cương để điều khiển những quái thú từ thời đại của những vị thần…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chiếc đèn Jack đang cầm trên tay là một trong những thứ đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mẹ đã bao giờ nghe nói về ‘thành phố sương mù’ chưa?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Rồi. Đó là London phải không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vâng. Khi chúng con ở đó, bầu không khí ô nhiễm ở London thật khủng khiếp. Ban ngày cũng tối đen như mực — đến nỗi chúng con không thể thở được, cũng không thể mở mắt.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bầu không khí ô nhiễm đó là kết hợp giữa sương mù và khói thải ra khi đốt than.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thế kỷ 19-20, London đã phải hứng chịu bầu không khí như vậy không biết bao nhiêu lần.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tệ nhất là trận sương khói lớn năm 1952. Đó là một làn sương mù dày đặc với lưu huỳnh bao phủ toàn London đã làm hơn 10 000 người chết.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack mở lồng đèn, và nhẹ nhàng chạm vào ngọn nến bên trong đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1 ngọn lửa được thắp lên và cùng lúc đó, thứ gì đó giống như khói bắt đầu lan tỏa ra từ đáy ngọn đèn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Noble Phantasm này có thể tạo ra sương mù.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không ai từng chạy thoát được khỏi nó. Chúng sẽ chết trong đau đớn, tất cả bọn chúng.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gương mặt Reika tỏ ra lo lắng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Này… Jack?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thế nghĩa là chị cũng chết à? Chị hy vọng là không.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack bối rối lắc đầu quầy quậy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sẽ-Sẽ không sao, không sao mà! Mẹ sẽ ổn thôi!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Làn sương mù này có thể được ‘định hướng’. Do đó nó sẽ không đến gần mẹ đâu.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi Jack nói, làn sương mù bao phủ, đã chuyển sang màu sẫm, để lại một vùng trống xung quanh Reika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Giờ — đến lúc chúng ta kết liễu chúng từng tên một rồi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chúng ta đi thôi, Mẹ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack ung dung nói và cô bé chạy đi với một con dao trên tay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* * * * *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Công ty tài chính Akagami, nói đơn giản là, những kẻ cho vay nặng lãi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chúng cho mọi người vay tiền với một nụ cười, rồi lấy đi tất cả với những gương mặt xấu xa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kể cả trong nghành này, chúng cũng nổi tiếng vì những phương pháp đòi nợ cứng rắn, tận dụng mọi lợi thế của chúng như một tập đoàn tội phạm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Này, ông Murano? Không muốn phải nói với ông điều này, nhưng nếu cứ tiếp tục thế này, ông sẽ phải bán một số nội tạng của mình đấy. Ông hiểu tôi nói gì chứ? Để tôi nói rõ ra cho một thằng ngốc cũng có thể hiểu được. Tôi muốn nói là ông hãy đi bán nội tạng đi và dùng tiền bảo hiểm để trả phần lãi chết tiệt ấy cho chúng tôi!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Này, nghe tôi nói gì chứ? Tôi đang bảo ông — hử?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chao ôi!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rikudou Reika chỉ vừa mới đọc tin tức về việc cho vay bất hợp pháp đăng trên một tờ tạp chí –&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cái quái gì thế? Có hỏa hoạn à …?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Và Reika cũng chỉ vừa mới biết địa chỉ sẽ mang đến cho họ thảm kịch này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khó mà thở được trong làn sương khói dày đặc đang bao phủ, họ ngất đi vì đau đớn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gaah…!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ugh… tôi, tôi không thể… thở…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“A- Ai đó! Cửa sổ! Mở cửa sổ ra — !”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một làn khói đầy acid vây quanh họ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nó làm cho một việc đơn giản như hít thở cũng thiêu đốt cả khí quản, và chỉ mở mắt cũng làm họ mưng mủ rồi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đau… chết tiệt, đau quá, cứu! Cứu với!&lt;br /&gt;
Cứu tôi với! Ai đó cứu tôi với! Ai đó — !”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Người đàn ông điên cuồng chạy vấp phải chân bàn và vụng về ngã xuống sàn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tôi… phải ra khỏi đây …!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ra ngoài? Nhưng đi đâu? Anh ta có thể chạy đi đâu?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tự họ không thể nhận ra điều đó, nhưng những người cố chạy trốn đã bị đánh lừa bởi sương mù, và chỉ chạy vòng quanh một chỗ mà thôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ha!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giọng của một cô bé, không thích hợp trong công ty này, đột nhiên vang lên.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gheh — “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Và, bỏ mặc đằng sau tiếng la ngu ngốc này — 1 đồng nghiệp quỵ xuống trước mặt anh ta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cái g– ai…?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lời của người đàn ông, người mà cổ họng đã bị bỏng rát một cách kinh khủng, không thể nghe được gì ngoài những tiếng khò khè.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“1 tên giết người.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù vậy, giọng nói nhẹ nhàng của cô bé trả lời.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– 1 tên giết người?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thế là thế quái nào, người đàn ông nghĩ. Dù sao đi nữa, mắt và cổ họng của anh ta đang đau không thể chịu được.&lt;br /&gt;
Anh ta không thể thở được.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mắt anh ta đau và không thể nhìn được gì.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anh ta muốn ai đó nhanh chóng đến làm dịu nỗi đau của mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Xin hãy chấm dứt nỗi đau này của tôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hãy để tôi được yên nghỉ, hãy để tôi yên nghỉ, hãy để tôi yên nghỉ — guoh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack, cầm con dao một cách điêu luyện, cắt anh ta ra làm từng mảnh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Prana — đã được bổ sung. Tim — đã nuốt.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé nuốt trái tim đã bị acid ăn mòn khủng khiếp đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhìn xung quanh mình, cô bé xác định được một mục tiêu mới.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Fate Apocrypha1 art3.jpg|&amp;quot;Hmmmm… tìm được ngươi rồi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hiiih — !!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dạ dày của Jack vẫn còn rất đói, cô bé moi tim từng người trong số bọn họ, và cuối cùng cũng được no bụng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* * * * *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cảm ơn vì bữa ăn.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không có gì.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi mà Jack trở lại, sương mù đã tan biến.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Rồi, cùng về nhà thôi nào.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nghe Reika nói, Jack đột nhiên dừng lại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhìn ngây người ra, cô bé hỏi Reika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Chúng ta sẽ, về nhà?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Phải rồi. Em còn muốn đi chỗ nào khác sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không, không có. Chúng con chỉ… nghĩ thật lạ, khi về nhà”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tại sao vậy?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“– Chúng con, không có nhà.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé nhớ lại con hẻm đó, bị bao phủ trong sương mù và mùi hôi thối.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nơi cô bé ở, đầy những thứ rác rưởi, nơi những con chuột bẩn thỉu chạy quanh, chắc chắn không phải một nơi để nghỉ ngơi rồi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi bạn ngủ vào buổi tối, ai đó có thể tấn công bạn. Khi bạn thức dậy vào sáng sớm, ai đó có thể đã chết — thế giới đó là thế.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là lý do tại sao cô bé không thể không cảm thấy ‘về nhà’ là một việc chẳng liên quan gì đến mình cả.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé giải thích một cách vụng về.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chị hiểu rồi… thì ra là thế.”&lt;br /&gt;
Reika nhìn chăm chú vào cô bé đang phiền muộn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…đối với bản thân cô, cảm giác được sống cũng chỉ mơ hồ như sương khói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…đối với cô bé, từ ‘sống’ thậm chí còn không thích hợp.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Theo lời cô bé, các Servant và Master có cùng tâm trạng là chuyện bình thường.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trong trường hợp đó, cuộc gặp gỡ này, theo một cách nào đó, là — định mệnh, cũng có thể.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mẹ…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không có gì. Giờ hãy trở về nào. Nhưng trước đó, em có phiền nếu chúng ta dừng chân chút ở siêu thị không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chúng con ở dạng linh hồn, do đó chúng con không phiền gì … nhưng, tại sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chị nghĩ chúng ta sẽ đi mua một số nguyên liệu làm bữa tối.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bữa tối…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Phải. Chị đang nghĩ đến việc làm hamburger thịt nướng.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đó là gì vậy?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack ngây thơ nghiêng đầu. Có vẻ vấn đề không phải là cô bé có thích nó hay không, mà thậm chí cô bé còn không biết cái thứ gọi là ‘hamburger thịt nướng’ này là cái gì.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chúng rất ngon. Em đã ở đây thì sao không ăn cùng với chị cho vui?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ừm, những bữa ăn là không cần thiết đối với các Servant. Chúng con sẽ ổn kể cả nếu… chúng con không ăn.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù Jack nói ổn, cô bé trông có vẻ ủ rũ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ồ, em không thể ăn được sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chúng con có thể, nhưng…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bữa ăn là không cần thiết cho Servant. Nhưng điều đó không có nghĩa là họ không có vị giác.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trong trường hợp đó, điều cần thiết — là thức ăn ngon, và tính tò mò, có thể,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nó ngon lắm. Thế nếu chị nói đây là phần thưởng cho việc em đã làm tốt thì sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“….Được ạ!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi Reika nói xong, một nụ cười thật tươi nở trên khuôn mặt của Jack the Ripper, cô bé vui mừng nhảy nhót xung quanh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi cô nhìn thấy nụ cười đó, cô đã nghĩ đến một điều ước nếu cô chạm được vào Chén Thánh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘Tôi ước được hạnh phúc.’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là một ước nguyện thật quá thuần khiết, quá chân thật, quá ngây thơ — và nó, nó là một ước nguyện nhỏ nhoi sẽ không bao giờ có thể được ban cho kẻ sát nhân và người mẹ của cô bé.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/Apocrypha_ti%E1%BA%BFng_Vi%E1%BB%87t&amp;diff=185867</id>
		<title>Fate/Apocrypha tiếng Việt</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/Apocrypha_ti%E1%BA%BFng_Vi%E1%BB%87t&amp;diff=185867"/>
		<updated>2012-09-06T07:35:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: /* Fate/Apocrypha */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Fateapocrypha cover.jpg|200px|thumb|Hình minh họa cho hồi I Fate/Apocrypha.]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fate/Apocrypha đã được dịch sang các ngôn ngữ sau:&lt;br /&gt;
*[[Fate/Apocrypha|Tiếng Anh]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/Apocrypha tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamese)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tóm tắt nội dung==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fate/Apocrypha là một câu chuyện xoay quanh Cuộc Chiến Chén Thánh (Holy Grail War) nhưng không liên quan gì đến 5 cuộc chiến đã xảy ra ở Fuyuki như đã được đề cập trong Fate/stay night và Fate/Zero. Lúc đầu nó là một dự án game online với nhiều thiết kế nhân vật và chi tiết đã được tiết lộ trong quyển artbook Fate/complete material IV Extra material. Giờ được tái khởi động thành một dự án light novel với Hồi I được in trong tạp chí Type-Moon Ace Volume 7. Yuichiro Higashide, người thiết kế tạo hình nhân vật Jack the Ripper đã viết Hồi đầu tiên này. Hồi này tập trung vào Jack the Ripper (được triệu hồi vào class Assassin) và chủ nhân của cô, Rikudou Reika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Dịch thuật==&lt;br /&gt;
Hồi I này được dịch từ bản dịch tiếng Anh của CanonRap (http://canonrap.wordpress.com/)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cập nhật ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*6 tháng 9 năm 2011- Fate/Apocrypha Hồi 1 hoàn thành.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fate/Apocrypha ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Fate/Apocrypha: Hồi 1 - Tái sinh|Hồi 1 - Tái sinh]] &lt;br /&gt;
[[Hình minh họa|Hình minh họa]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translators ===&lt;br /&gt;
::*[[User:Pikeman1|Pikeman1]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/Apocrypha:_H%E1%BB%93i_1_-_T%C3%A1i_sinh&amp;diff=185864</id>
		<title>Fate/Apocrypha: Hồi 1 - Tái sinh</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/Apocrypha:_H%E1%BB%93i_1_-_T%C3%A1i_sinh&amp;diff=185864"/>
		<updated>2012-09-06T07:30:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Nhà hiền triết hét lên. “Hãy mở ra, Cánh cổng của thiên đường. Hãy phù hộ chúng con và ban cho chúng con những phép màu!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* * * * *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
–  Đó là một nơi mà sự khao khát của con người không có giới hạn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tham ăn và dục vọng mang đến tính tham lam và sự thèm khát danh vọng, tiếp đó là bạo lực và những cám dỗ. Mỗi người đều vui vẻ tự ném mình vào địa ngục vô tận này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phụ nữ bán thân xác họ, đàn ông bán sự bạo lực của mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đàn ông bán thân xác họ, phụ nữ bán lòng tự trọng của mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cười và bị cười; ăn và bị ăn; chế nhạo và bị chế nhạo; làm tổn thương và bị làm tổn thương; xúc phạm, và bị xúc phạm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đây là Shinjuku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một nơi chỉ thực sự tỏa sáng trong bóng tối của màn đêm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1 chiến trường chưa từng có, và cũng sẽ không bao giờ có nữa, giữa những pháp sư được công nhận là ‘Master’ và những anh hùng được triệu hồi thành ‘Servant’ — đó là Cuộc chiến giành Chén Thánh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1 pháp sư đủ tiêu chuẩn đang chuẩn bị tham gia cuộc chiến ở Shinjuku này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên, hắn gặp phải một tình huống khó xử.&lt;br /&gt;
…Hắn không thể triệu hồi Servant cho mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trên nóc của một chung cư, một vòng ma thuật được vẽ bởi máu người.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Những hình vẽ trên vòng tròn tỏa ánh sáng đỏ thẫm — và đột nhiên, như có gì đó đã bị cắt đứt, ánh sáng biến mất.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Nó không hoạt động.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Người đàn ông buông thõng vai xuống một cách đầy thất vọng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trước mặt hắn là bốn con dao hình dạng kỳ quái và hai con dao đồ tể.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là biểu tượng để triệu hồi Servant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sử dụng sáu con dao từng được ‘kẻ giết người hàng loạt’ yêu thích, gã pháp sư cố gắng triệu hồi Servant — và đã thất bại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thế này không đủ. Phải rồi, đúng là chưa đủ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bình thường thì, có một đồ vật có quan hệ thân thuộc với Anh linh (Heroic Spirit) là đủ để triệu hồi một Servant cụ thể.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ví dụ như, vỏ của thanh thánh kiếm từng được sử dụng bởi Vua Hiệp sĩ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay hóa thạch từ da của con rắn đầu tiên trên thế giới.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nếu bạn có thể chuẩn bị thứ gì đó kiểu như thế, việc triệu hồi một Servant cụ thể là tương đối dễ dàng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên, có hai điểm có thể dẫn đến thất bại trong việc triệu hồi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một là khả năng pháp thuật của pháp sư. Trong Cuộc chiến Chén Thánh này, hoàn toàn không giống những cuộc chiến kia, có mười bốn pháp sư tham gia với tư cách Master. Tương đương cũng sẽ có mười bốn Servants. Thế là gấp đôi chỉ tiêu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Theo đó, Chén Thánh chỉ có thể hỗ trợ việc triệu hồi với một nửa sức mạnh của nó thôi, và còn lại phải do pháp sư chịu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Và đáng tiếc là, gã này chỉ là một pháp sư hạng hai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Điểm quan trọng khác là Anh linh mà hắn cố triệu hồi yếu đến mức nào.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hắn phải yếu, dù chỉ là về niềm tin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Servant mà gã cố triệu hồi là một tồn tại từ một trăm hai mươi năm trước.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mặc cho danh tiếng của hắn, hắn không thể là một kẻ có thể được tôn thờ như thần thánh hay các anh hùng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nói ngắn gọn , điều cần bây giờ — là một sự thúc đẩy, bằng bất cứ cái gì có thể.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Giờ mình phải làm sao đây…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trong khi hắn than khóc, hắn cào đầu mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ở thời điểm đó, hắn đã nghĩ tới một ý tưởng hay. Sáu thứ vũ khí này là những con dao được đặc chế chỉ để sử dụng cho một ‘mục đích’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trong trường hợp đó — khi nào thì những vũ khí này thực thi chức năng cơ bản nhất của chúng?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tất nhiên là khi chúng được sử dụng trong thực tế.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hắn sẽ tạo ra một tình huống mà những thứ vũ khí chết người này có thể được sử dụng — nếu hắn làm được, mối liên hệ với Servant chắc sẽ đủ mạnh để triệu hồi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy cơ bản là, ta cần một người phụ nữ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gã chọn được một người phù họp với vai trò đó ngay lập tức.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có một người phụ nữ bán thân để kiếm sống. Đó chính là người phụ nữ đang sống cùng hắn, không phải sao? Cô chỉ là một người phụ nữ hắn đã điều khiển ngay từ lúc hắn mới đến thành phố này. Hắn không do dự gì đối xử với cô như một thứ có thể vứt bỏ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Rồi, làm thôi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi hắn thiêu hủy vòng tròn ma thuật và rời tòa nhà, đôi mắt của hắn chuyển từ đôi mắt lạnh lùng của một pháp sư sang đôi mắt ấm áp và ngây thơ của một người đàn ông trẻ tuổi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vật chủ mà hắn chiếm giữ tên là “Hikaru”. Gã pháp sư, tên thật là Sagara Hyouma, đã hoàn toàn hòa nhập vào thành phố của những ham muốn này — hoàn hảo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* * * * *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Với Rikudou Reika, tiếng tim đập nghe có vẻ lạ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi nào tim cô còn đập, cô vẫn sống. Không có âm thanh đó, não cô, nội tạng và tứ chi chắc sẽ chết.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cơ quan quan trọng nhất này, âm thanh của nó dù nhỏ nhất, cũng cho phép một người được sống.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika không thể không cảm thấy việc này kỳ lạ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một người không sống, mà chỉ là được cho phép sống bởi trái tim.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suy nghĩ mơ hồ về những điều như vậy — đó là cách cô ấy sống cuộc sống của mình, chỉ đơn giản là cứ để nó trôi đi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô vẫn không biết mục đích sống của đời mình là gì.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có thể là bởi vì cô không có gia đình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có thể bởi vì cô đã từng bị xâm hại từ trước khi cô được nhận nuôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có thể vì lúc đó còn là một đứa trẻ nên cô không thể làm được gì.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Reika chẳng biết gì hết.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên, dù cô ấy không biết chuyện gì, thì một con người không thể sống được mà không có tiền.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cả Reika cũng biết điều này, do đó hiện tại, cô quyết định sống dựa trên việc bán thân xác mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
May mắn là, cô chưa từng gặp rắc rối với một khách hàng nào cả.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tại sao một người như cô, chỉ tình cờ đi ngang qua và đụng phải một người trên đường phố, lại có thể dễ dàng đồng ý sống cùng anh ta – dù biết rằng cô sẽ chỉ bị lợi dụng?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika không biết tại sao cô lại làm thế, nhưng nghĩ đến nó là cô lại đau đầu, do đó cô dừng lại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sagara Hyouma rất tốt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ít ra anh ta không đánh cô. Cùng lắm là hỏi xin chút tiền.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kể cả những lúc như thế, anh ta cũng không đe dọa bạo lực. Anh ta chỉ đơn giản là yêu cầu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vì lý do nào đó, cô không thể không làm theo lời yêu cầu của anh ta — thậm chí còn còn chưa bao giờ có ý định từ chối.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô không thể hiểu được, có lẽ đây là thứ được gọi là “tình yêu”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika sẽ nghĩ theo cách đó, và cô sẽ thấy hạnh phúc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một ngày nào đó, người đàn ông đó có thể nhận ra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay có thể anh ta sẽ tiếp tục tình yêu của họ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hôn nhân? Sinh con? Một gia đình? Hay có thể là, ly dị?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cả hai đều quá xa trong tương lai, nghĩ về nó làm gì cho phiền, Reika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô không biết chuyện gì sẽ xảy ra trong đời mình những ngày sắp tới, nhưng ít ra, cô sẽ được phép sống trong ngày mai— Reika nghĩ vậy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Và cô đã biết điều đó là sai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* * * * *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Này. Reika. Cô có nghe thấy tôi nói gì không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cảm nhận được những cái vỗ nhẹ trên mặt mình, Reika mở mắt nhìn người đàn ông đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi cô cố đứng dậy, cô phát hiện ra có gì đó đang ngăn cản cô làm thế.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cổ chân cô bị buộc bởi dây thừng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Cái gì thế này?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika hỏi Hyouma, người đàn ông mà cô đang chung sống.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyouma nhìn xuống cô với đôi mắt lạnh lùng, đôi mắt mà cô chưa từng thấy ở anh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Phải, đôi mắt này,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika biết chúng. Đó là đôi mắt của những kẻ sẽ sử dụng bạo lực. Đôi mắt cho thấy những thứ trước mắt chúng chỉ là những sinh vật sống vô giá trị.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhưng, tại sao lại, đột ngột như vậy …?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù cho cô đã yêu anh ta. Dù cho cô vẫn còn yêu anh ta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nó sẽ không hoạt động nếu ta không tái hiện lại việc đó.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giọng nói nhẹ nhàng đến bất ngờ của hắn làm cho Reika cảm thấy như cả cơ thể cô đóng băng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tái hiện?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Phải. Diễn lại hiện trường vụ án. Ta e rằng đó là điều cần thiết để triệu hồi hắn. Ta cần phải cắt một phụ nữ như cô ra từng mảnh bằng những con dao của hắn.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cái gì……?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Để chống lại bạo lực, bạn chỉ cần đơn giản là ép trái tim của mình vào trạng thái chết tạm thời.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là việc cô luôn luôn làm, và là điều cô cũng định làm trong lần này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên, Hyouma vừa nói hắn sẽ cắt cô thành từng mảnh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Thế nghĩa là sao?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Cắt cô thành từng mảnh là sao?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Rồi. Vòng tròn ma thuật đã hoàn chỉnh.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mùi hôi tanh của máu, thứ mùi mà bất cứ cư dân nào của Shinjuku cũng đã quen thuộc, làm tim Reika đập mạnh bởi cô đang đối mặt với cái chết.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không chú ý đến sự thay đổi của Reika, Hyouma giơ bàn tay phải lên, bàn tay có một hình xăm rất lạ, và bắt đầu tụng những lời kỳ quái.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lấp đầy. Lấp đầy. Lấp đầy. Lấp đầy. Hãy để mỗi cái được xoay năm lần, bẻ gãy thời điểm hoàn thành.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nó hình như là một câu thần chú, Reika nghĩ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mặc dù vẫn chưa có câu nào đáng sợ, trong lòng Reika đã bắt đầu la hét.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hãy để bạc và thép làm bản chất. Hãy để đá và cam kết làm nền tảng. Hãy để chủ nhân vĩ đại của ta ■■■■■■■■ làm tổ tiên. Dựng lên một bức tường, chống lại cơn gió sắp thổi đến. Đóng bốn cánh cổng chính lại. Hãy từ bỏ ngôi báu. Xoay cả ba ngả đường đều hướng tới Vương quốc.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyouma giơ con dao trong tay lên.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Làm ơn đừng…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Linh cảm về điềm gở của cô đã trở nên vô cùng chắc chắn, Reika nói với giọng run rẩy và lắc đầu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyouma không trả lời.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mũi dao tới sát cơ thể của Reika, rồi dừng lại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên, không phải hắn do dự, hắn đang quyết định xem nên đâm vào đâu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sẽ là vô nghĩa nếu kết liễu cô ta chỉ bằng một nhát.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hắn phải tái diễn lại những vụ giết người dã man, do vậy hắn cần đâm cô bằng cách nào càng đau càng tốt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuối cùng, Hyouma đã quyết định được chỗ để đâm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“– Ta sẽ tuyên bố ở đây.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cơ thể ngươi sẽ phục vụ cho ta. Định mệnh của ta sẽ đi cùng thanh kiếm của ngươi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quy phục trước sự mời gọi của Chén Thánh. Nếu ngươi quy phục ý chí và lý trí này  …… hãy trả lời!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyouma hét lên, và nâng con dao lên cao hơn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tay phải của Reika làm cô bất ngờ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Hử?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1 giây sau, cơn đau mới tấn công cô, và Reika hét lên.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hơi nóng khủng khiếp thiêu đốt thân thể cô, trung tâm là con dao vừa được đâm vào cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đau… nó đau… đau quá…!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tất cả những lần cô từng bị đánh không nhằm nhò gì so với nỗi đau khủng khiếp này.&lt;br /&gt;
“– Một lời tuyên thệ sẽ được nói ở đây!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lần này một con dao khác đâm vào bụng cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…á……!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không bất ngờ nữa, không như lần đầu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhưng nỗi đau nhân lên nhiều lần.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika, cảm thấy sự sống đang mất dần khỏi cơ thể, hét lên.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhưng lời mà cô chưa từng nghĩ đến trong cả đời mình đang xâm chiếm tâm trí cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ta sẽ hoàn thành tất cả phẩm hạnh của tất cả Thiên đường. Ta sẽ thống trị tất cả quỷ dữ của tất cả Địa ngục!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hắn ngắm và đâm vào vai trái của cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuối cùng, giọng la hét kêu hắn ngừng lại đã không còn có thể cất lên được nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“– Từ Thiên đường thứ bảy, với sự tham gia của ba lời hứa vĩ đại của quyền lực, bước ra từ vòng tròn kiềm chế, Người bảo hộ của sự cân bằng!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một lưỡi dao lởn vởn trên đầu cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ngay lúc đó, cô đã hiểu rằng mình sẽ chết. Nổi sợ hãi bộc phát trong cô, chạy đi khắp cả cơ thể cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không. Tôi không muốn thế này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô ấy không bao giờ muốn chết như thế này, trong sự độc ác vô cớ, và trong nỗi tuyệt vọng này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô còn bao nhiêu giây trì hoãn trước khi con dao đó đâm xuống?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Liệu giờ cô sẽ phải chấp nhận cái chết của mình, trong khoảng thời gian chưa đến mười giây nữa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi không bao giờ muốn điều này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi không muốn thế, tôi không, không, không không không không không không không — !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không…!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cứ như thế, Reika đã đi quá giới hạn của cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một con dao đã đâm xuyên qua tay phải của cô và cắm xuống sàn bê tông. Cô nắm chặt lấy con dao trong bàn tay đầy máu của mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dùng hết sức lực còn lại trong cơ thể, cô rút nó ra và đâm về phía mặt của Hyouma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đang phải chịu đựng nỗi đau từ câu thần chú, hắn dừng niệm chú lại và hét lên khi đột nhiên hắn bị tấn công bởi nỗi đau từ bên ngoài.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Con khốn…!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thốt lên những âm thanh không còn có thể nói thành lời, Reika lại vung dao lên một lần nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyouma nhìn trừng trừng cô với sự căm thù và đá mạnh vào vết thương trên bụng cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không như nỗi đau khi bị con dao đâm vào người, đây là một cú sốc làm dừng hoạt động sống của cô. Reika ngã xuống viền của vòng tròn ma thuật. Cô vẫn còn vô cùng tỉnh táo, mặc cho nỗi đau khủng khiếp trong cơ thể.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chẳng có gì thay đổi trong vòng tròn ma thuật. Nó thậm chí còn không phát sáng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy thì chắc cần năm người rồi…? Hay là mình phải đi giết mười ba người? Chết tiệt. Chuyện này thật khó chịu.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyouma giậm chân trong khi đang vò đầu bứt tai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Máu chảy ra từ miệng Reika khi cô nhìn cảnh đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ka, ah…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trái tim cô vẫn tiếp tục hoạt động, tăng tốc thêm để giữ cho sinh mạng tên Rikudou Reika tiếp tục tồn tại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên, nỗi đau đã đạt đến giới hạn cho phép của con người từ lâu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Từng chút từng chút một, cô biết rằng các giác quan trong cơ thể mình đang dần mất đi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên, cô không thể cảm thấy dễ chịu hơn vì việc cô sẽ không phải chịu đựng đau đớn nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sinh mệnh của Reika đang mất dần khỏi cơ thể cô từng giây.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô không biết tại sao cô lại sống.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô không biết tại sao cô lại được cho phép sống.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phá tan tất cả nghi ngờ cô tự hỏi mình nhiều năm qua, cô đưa ra một câu trả lời duy nhất.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Tôi muốn sống.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô chỉ đơn giản là muốn tiếp tục sống. Cô không muốn chết. Cô không muốn chết trong sự đau đớn như thế này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuyệt vọng trong cuộc sống, cô ôm lấy khao khát duy nhất cô từng có trong đời khi phải đối mặt với cái chết.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô muốn sống bởi vì cô muốn thế.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô không muốn chết bởi vì cô không muốn thế.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chỉ đơn giản thế thôi, không gì khác.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phải — một sự thật mới đơn giản, rõ ràng làm sao.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tôi không… muốn… chết.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một giọt máu nhỏ xuống vòng tròn ma thuật.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ngay tức khắc, một cơn lốc không thể tưởng tượng được nổi lên từ trung tâm vòng tròn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyouma có thể cảm nhận được nó. Đó là một dòng xoáy prana mãnh liệt — qua bao khó khăn trở ngại như vậy, một con quái vật phi thường cũng đã đến được thực tại này!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Đây là… mình đã làm được?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giọng của gã pháp sư run lên vì vui sướng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Cô muốn sống, phải không?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là một giọng nói đáng yêu, và rất rõ ràng, của một cô bé.&lt;br /&gt;
Giọng nói không phải nói với Hyouma, mà chỉ cho mình Reika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không chút do dự nào, Reika đáp lại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Tôi muốn sống.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika nói lên điều ước của mình. Cô tuyệt vọng bám lấy nó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô gái thì thầm với một giọng nói trong trẻo ngọt ngào.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Được rồi. Chúng ta hiểu. Hãy cùng lập khế ước nào, Mẹ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vòng tròn ma thuật đã được kích hoạt, và luồng prana đi theo bởi ánh sáng đỏ thắm dữ dội phát ra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika bị cuốn hút bởi cảnh tượng tuyệt đẹp trước mắt cô và Hyouma, không như lúc trước, đang thể hiện niềm vui mừng của hắn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Nó đã hoạt động sao? Nó đã thành công! Rồi, mình làm được rồi!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giọng nói rõ ràng của cô bé cất lên khi Hyouma đang nhảy nhót xung quanh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Câu hỏi là — ngươi là kẻ đã gọi chúng ta phải không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyouma chết lặng người bởi giọng nói khác quá xa so với mong đợi của hắn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù sao thì, hắn đã khá chắc chắn rằng tên giết người nổi tiếng đó không thể là một cô bé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cái g? Hả? Ta đã làm gì sai sao…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyouma ngơ ngác vì cô bé bước ra khỏi vòng tròn. Mái tóc cô bé màu bạc, rậm rạp và ngắn, đôi mắt cô bé xanh nhợt nhạt nhìn chằm chằm vào gã pháp sư không chút hứng thú.&lt;br /&gt;
Cô bé lắc đầu và tuyên bố.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không, không có sai sót gì cả.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ngươi đã triệu hồi chúng ta. Chúng ta chính là những gì ngươi tìm kiếm.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy điều đó có nghĩa là, cô là…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Phải. Thứ ngươi cố gắng triệu hồi là Servant Assassin. Tên thật của bọn ta — là ‘Jack the Ripper’.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mặt Hyouma sáng lên vì vui mừng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ta đã làm được… Ta đã gọi được đúng người!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyouma, là một pháp sư, hiểu rằng hắn không phải kẻ thích hợp với chiến đấu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pháp thuật mà dòng họ hắn truyền qua nhiều thế hệ đặc biệt với những năng lực không được đẹp mắt cho lắm như là khống chế và ẩn nấp, do đó họ thường bị chế nhạo là “chuột”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên, một con chuột có thể giết người theo cách của chuột, và Hyouma tự hào về chiến thuật của mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cách hắn chiến đấu, mãnh liệt như một con chuột cống, nhưng cũng xảo trá, gan lỳ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Để có thể chiến thắng trong cuộc chiến, hắn phải tránh những Servant chiến đấu một cách phô trương — những loại chính như Saber hay Lancer, hay Berserker mạnh mẽ nhưng không thể kiểm soát.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù xét đến khả năng pháp thuật của hắn, hắn cũng không tin rằng mình có thể triệu hồi bất kỳ ai trong số trên, mà nếu có được thì cũng chẳng thể cho họ sử dụng hoàn toàn sức mạnh của mình được.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Assassin là Servant phù hợp nhất với hắn. Không sai vào đâu được.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên, Anh linh được triệu hồi thành Assassin là cố định. Điều đó cũng có nghĩa là ngay khi có ai có Servant là Assassin, hắn phải có biện pháp đối phó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Theo đó, Hyouma tìm kiếm một Servant hoàn toàn chưa được biết đến — hoặc ít nhất là chưa từng tham gia Cuộc chiến Chén Thánh trước đây.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1 tên giết người hàng loạt với ít ghi chép trong lịch sử trong khi sở hữu ‘tính quái dị’ thích hợp với một Anh linh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nói cách khác, Jack the Ripper.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyouma nhảy cẫng lên vui sướng và cố nhào đến với Jack. Tuy nhiên, cô bé xoay người, quay lưng lại Hyouma, và quỳ gối cạnh vật hiến tế hèn hạ, Reika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mẹ ổn chứ?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi cô bé nhắc đến cô, hai âm thanh dường như bị chồng lên nhau. Đó là một âm thanh lạ, cứ như cô bé đã phát âm cả “Chủ nhân” và “Mẫu thân” cùng lúc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hử? W-Whoa, đợi đã. Đợi đã. Này.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé không quan tâm đến lời Hyouma yêu cầu dừng lại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Xin hãy đợi. Chúng con sẽ giúp mẹ ngay. Sẽ ổn thôi. Mọi chuyện rồi sẽ ổn thôi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đau lắm…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chúng con xin lỗi, Mẹ. Làm ơn cố chịu đựng một chút nữa thôi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack nhẹ nhàng vuốt tóc Reika một cách tình cảm, và quay lại đối mặt với Hyouma một lần nữa.&lt;br /&gt;
“…Ngươi là Servant Assassin. Tên thật của ngươi là ‘Jack the Ripper’… phải không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack gật đầu ngay sau lời của Hyouma, không tỏ ra thân thiện chút nào.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đến giờ thì vẫn tốt, nhưng với Hyouma, rắc rối mới chỉ bắt đầu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ngươi là Servant của ta phải không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đôi mắt màu xanh nhợt nhạt lóe sáng như ngọc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Apocrypha1-art1.jpg|Ngươi là Servant của ta phải không?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bị nhìn bởi đôi mắt dễ thương, trong trẻo nhưng tàn bạo đó, Hyouma không thể không cảm thấy e sợ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ba Ấn ký mệnh lệnh đã xuất hiện trên mu bàn tay hắn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hắn cảm thấy như thể nếu hắn không có những thứ đó, hắn cũng sẽ không coi mình là một pháp sư nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Người triệu hồi cô bé là pháp sư tên gọi Sagara Hyouma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mọi chuyện nên là thế, nhưng khôn hiểu sao — hắn không thể không nghĩ mình đang đứng trên đất của kẻ thù.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack, không trả lời câu hỏi của Hyouma, nhặt biểu tượng của cô lên — con dao hình thù kỳ quái đang nằm trên sàn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hành động đơn giản này làm nhịp tim của Hyouma tăng mạnh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hãy trả lời ta, Assassin. Ngươi — là Servant của ai?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Làm một pháp sư cũng thật phiền phức, phải không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack đột nhiên thì thầm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Có thể những phép thuật nhỏ thì không cần, nhưng với những phép thuật mạnh ngươi cần nói thành lời câu thần chú phải không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thế, thì sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thậm chí còn tệ hơn, nếu ngươi muốn sử dụng một Ấn ký mệnh lệnh, ngươi không thể chỉ ước là được. Dù sao thì mệnh lệnh sẽ không được thực hiện nếu ngươi không nói hoàn chỉnh thành lời.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trong giây phút đó, bản năng sống của hắn đang báo động mạnh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Servant này rất nguy hiểm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Servant này coi hắn là một kẻ thù cần bị tiêu diệt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ta kêu gọi ngươi với ấn ký mệnh lệnh –”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hắn cảm thấy có gì đó nóng bỏng đầy trong miệng mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi hắn bỏ qua và cố ra lệnh cho cô bé “tự tử”, hắn phát hiện ra,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– quai hàm của hắn, đã không còn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
” —— !!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Những lời hắn muốn thốt lên không thể phát ra được. Âm thanh duy nhất hắn có thể phát ra là tiếng thở ngu ngốc này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Và ngươi cũng không cần phải làm thế.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cổ tay hắn đau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trong cơn đau khủng khiếp, với máu phun ra như thể không bao giờ ngừng, Hyouma ngay lập tức trở nên hoảng loạn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
” —— !! — ! — ! — !!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù vậy, hắn không thể nói được.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ở thời điểm này Sagara Hyouma, đã mất khả năng nói chuyện, còn không bằng một con chuột, đơn giản chỉ là một khối thịt mà thôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sau khi đã xác nhận điều đó, Jack bước lại phía Reika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chúng con sẽ chữa cho mẹ ngay. Nó… có thể có chút không dễ chịu. Chúng con xin lỗi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé thông báo cho cô biết, rất chân thành xin lỗi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có thể đó là bởi vẻ mặt buồn rầu của cô bé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có thể là bởi vì cách thể hiện cảm xúc của cô bé tràn ngập sự quan tâm đối với cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Không sao đâu.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika thì thầm rồi bất tỉnh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* * * * *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Khi cô tỉnh lại, sự thống khổ đáng ghê tởm đã biến mất.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhưng có gì đó không đúng với cả cơ thể cô mà cô không thể dứt ra được.&lt;br /&gt;
Dây trói ở chân đã được cởi. Reika đứng dậy, nhìn vào bản tay phải của mình, và cau mày.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vết thương trên bàn tay phải đã được khâu lại, nhưng bằng một cách rất thô thiển. Một miếng vải đen quấn lung tung trông như một con giun đất, và cũng không rõ là hết thương đã khép miệng lại chưa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhưng máu đã ngừng chảy… và cô không còn đau đớn nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ừm, miễn là không đau là tốt rồi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vâng, không đau là tốt.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giọng nói đến từ ngay phía bên phải cô. Quay sang, cô thấy cô bé lúc trước đang nhìn cô với sự ngây thơ của một đứa trẻ. Reika đối mặt với cô bé một lần nữa, và nói chuyện với cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ừm, em là người đã cứu chị phải không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đúng thế, chúng con đã làm thế.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“‘Chúng con’?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vâng, Chúng con là một, và một là tất cả.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chị xin lỗi, chị không thực sự hiểu. Ờ, mà tên em là gì ấy nhỉ?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Jack the Ripper. Gọi là Jack, hay Assassin là được rồi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm… mấy cái đấy nghe không giống tên con gái.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mm…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thấy Jack buồn rầu, Reika vội tiếp tục.&lt;br /&gt;
“Nhưng Jack nghe cũng rất hay. Chị có thể gọi em là Jack chứ?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vâng.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
” — Giờ. Chị muốn biết chính xác chuyện gì đã xảy ra. Em có thể giải thích cho chị được không, Jack?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chúng con có thể. Nhưng ở đây rất nguy hiểm, do đó hay đến nơi nào khác.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ừ, chị hiểu. Ồ, nhưng — chúng ta sẽ làm gì với Hyouma?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika nghiêng đầu sang nhìn vào kẻ đang thở khò khè đáng sợ kia. Máu không còn chảy ra từ hàm hay cổ tay của hắn nữa. Cũng như tay phải của Reika, chúng cũng được khâu lại một cách lộn xộn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hãy mang hắn đi cùng chúng ta. Sau này hắn có thể còn có ích.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack nâng Hyouma lên không cần nhiều sức lực cho lắm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Làm ơn hãy đưa chúng con đến nhà mẹ. Chúng con sẽ đi theo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ờ, ừm, nhưng …”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika liếc qua Hyouma mà Jack đang mang. Bất cứ ai nhìn thấy một người bị cắt mất bàn tay phải và hàm dưới sẽ báo cảnh sát mất.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có lẽ phát hiện ra sự khó xử của cô, Jack lắc đầu nhanh chóng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ổn mà, sẽ ổn thôi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thế mà cũng được sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vâng. Sẽ không ai biết, sẽ không ai biết đâu.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuối cùng, như Jack đã nói, không ai phát hiện ra sự hiện diện của cô bé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika, đi về phía trước, thỉnh thoảng quay lại nhìn, nhưng cô cũng không thể thấy Jack.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Và khi cô chưa gọi “Jack”, cô ngay lập tức đã nhận được câu trả lời “Có chuyện gì vậy?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thật là bí ẩn, nhưng với quá nhiều sự việc không thể hiểu nổi vừa diễn ra, cô cũng chả bận tâm tìm hiểu chuyện này, và tiếp tục bình tĩnh đi bộ về căn hộ của mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô đưa Jack vào bếp và pha trà.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cảm ơn Mẹ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Như thường lệ, đó là một cách gọi kỳ lạ, nghe như gộp cả hai từ “Chủ nhân” và “Mẫu thân”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chúng con nên bắt đầu từ đâu nhỉ?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm… từ lúc bắt đầu thì sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Được rồi. Chúng con sẽ giải thích rõ nhất có thể.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* * * * *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Jack the Ripper nói vắn tắt về Cuộc chiến Chén Thánh cho Reika, người không có kiến thức gì về ma thuật.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chén Thánh, có khả năng hiện thực hóa tất cả các ước nguyện, đã được tái tạo bởi một nhóm các pháp sư vĩ đại. Tuy nhiên, Chén Thánh chỉ ban điều ước cho một người mà thôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một Master được chọn bởi Chén Thánh sẽ được ban cho vật chứa Chén Thánh và các Ấn ký mệnh lệnh. Sau đó, người đó phải triệu hồi một Anh linh làm Servant, sử dụng nó để sống sót và chiến thắng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tất cả Servants đều có những đặc trưng riêng biệt … Jack the Ripper thuộc về nghề Assassin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Và, rõ ràng là, Reika đã được chọn bởi Hyouma để làm vật hiến tế trong việc triệu hồi cô bé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chén Thánh, pháp sư, Servant … cô phải tiếp nhận tất cả những khái niệm nghe có vẻ điên rồ mà Jack vừa nói đến.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chị hiểu rồi. Vậy Jack, thực ra em là Servant của Hyouma?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kế hoạch ban đầu là vậy, chúng con nghĩ thế. Nhưng ngay khi chúng con sắp được triệu hồi thành một Servant, chúng con bị lôi kéo bởi những lời mạnh mẽ hơn của hắn.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Tôi muốn sống. Tôi không muốn chết. Tôi sẽ không bao giờ chấp nhận một cái chết như thế này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika vô cùng muốn bằng bất cứ cách nào đảo ngược cái chết đang đến rất gần với cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lời cầu nguyện đã được đáp ứng bởi Jack — và kết quả là, cô bé đến, không được triệu hồi thành Servant của Hyouma mà là của Reika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đây có vẻ là một sự kiện chưa từng có tiền lệ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miễn là Ấn ký mệnh lệnh còn tồn tại, sự triệu hồi Servant là một nghi lễ tương đối đơn giản và tự nhiên. Một người chỉ cần vẽ vòng tròn ma thuật và đọc câu thần chú — đôi khi thậm chí đọc thần chú cũng không cần thiết. Nếu một người muốn gọi được một Servant cụ thể, người đó cần chuẩn bị một biểu tượng có quan hệ với Anh linh đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Triệu hồi cũng tốn rất ít thời gian. Dù triệu hồi một Anh linh là một nghi lễ lớn, với sự trợ giúp của Chén Thánh, thậm chí còn cần ít thời gian hơn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do đó — không ai biết có bên thứ ba nào đã từng can thiệp vào một tình huống như thế này trước đây hay chưa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chứ đừng nói đến việc một bên thứ ba, vì muốn tránh cái chết đang đến gần, lại có thể có một lời cầu nguyện có ý chí mạnh mẽ hơn cả người triệu hồi. Mọi thứ trong giao kèo giữa Jack và Reika đều hoàn toàn không bình thường.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi Jack giải thích ngắn gọn về các chủ đề như các class của Servant và đặc tính của chúng, cô bé đưa tay vào túi lấy một thứ ra và đặt lên bàn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mẹ, chúng con muốn nói chuyện với mẹ về cái này.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ối giời ơi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phản xạ của Reika là lấy tay che miệng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là bàn tay phải của Hyouma. Có vẻ như có một hình xăm có hình ba con dao được xăm trên mu bàn tay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đó là những Ấn ký mệnh lệnh. Chúng xuất hiện trên bàn tay của pháp sư sẽ trở thành Master … ừm, chúng như kiểu những tấm vé để ra lệnh.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ồ…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika chạm vào mu bàn tay đã cứng đờ một cách lo lắng&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hắn vẫn còn sống, vậy là nó vẫn còn có tác dụng … hắn có ở đây không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mmm…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thật ra, Reika không nghĩ rằng cô ấy sẽ cần phải ra lệnh cho Jack làm gì. Tuy nhiên, sức mạnh của Ấn ký mệnh lệnh là rất lớn, nó có thể được sử dụng như một quân chủ bài để đảo ngược một tình huống hoàn toàn bất lợi.&lt;br /&gt;
“Nếu hắn chết, Ấn ký mệnh lệnh sẽ biến mất cùng. Thế thì thật lãng phí, do đó chúng ta nên giữ hắn lại, chúng con nghĩ thế.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đúng vậy. Chị không muốn bị thương … nhưng chị cũng không muốn lãng phí cái gì cả.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vậy em hãy làm đi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vâng. Chúng con không giỏi phẫu thuật cấy ghép, nhưng chúng con sẽ cố hết sức.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không hiểu vì sao, Reika cảm thấy muốn xoa đầu của Jack đang bẽn lẽn. Cô bé chấp nhận một cách vui vẻ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* * * * *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quá trình chuyển đổi mất một giờ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mặc dù bàn tay đã bị đứt rời, Hyouma vẫn khóc trong đau đớn khi các Ấn ký mệnh lệnh bị cắt đi. Cảm giác đau đớn đó vẫn còn kết nối với hắn? Hay đó là từ sự tuyệt vọng khi tư cách làm Master trong Cuộc chiến Chén Thánh — niềm khao khát trong đời đã bị tước đoạt khỏi hắn?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù là trường hợp nào thì Hyouma cũng đã vừa mất đi cơ hội cuối cùng để sống sót.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trong quá trình chuyển đổi, bàn tay Reika đau như thể bị đốt, những nỗi đau sớm biến mất. Vẫn còn càm thấy hơi nóng và đau, nhưng nó cũng cũng giảm dần.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Giờ thì, vật chứa Chén thánh.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chén Thánh có phải một vật kiểu như ly rượu không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không, bất cứ thứ gì cũng có thể làm Vật chứa. Bất cứ vật thể nào gần bàn tay cũng sẽ được tự động nhận diện là Vật chứa của Chén Thánh.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Những lời đó dường như làm cô đột nhiên nhớ ra điều gì đó, Reika hỏi.&lt;br /&gt;
“Hyouma. Khi anh sống ở đây, không phải anh mang theo một thứ rất quan trọng đối với anh sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyouma cứng đờ người.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm, chị chắc… phải rồi, chính là nó.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika đang giữ một viên hồng ngọc to hơn cả bàn tay cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Phải cái này không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wow, thật đáng kinh ngạc… đây là lần đầu tiên chúng con thấy một trái tim bằng đá quý.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Một, một trái tim?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nghe vậy, Reika suýt nữa làm rơi nó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đôi mắt của Jack mở to đầy tò mò và ngạc nhiên.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Phải, đó là tim người. Thật tài giỏi. Đó là một lời nguyền sao? Hay do một loại bệnh nào đó?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy đây là Chén Thánh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack ngửi viên đá quý và gật đầu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vâng, chính nó đấy. Không còn nghi ngờ gì nữa.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* * * * *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô đã lập khế ước với một Servant, có Ấn ký mệnh lệnh được chuyển giao cho cô, và nhận được một Vật chứa.&lt;br /&gt;
Rikudou Reika đã thực sự trở thành một Master, và là người sử dụng Servant Assassin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy Mẹ ơi, mẹ sẽ làm gì? Trong Cuộc chiến Chén Thánh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hm, phải rồi. Dù sao thì điều ước của chị đã được thực hiện rồi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Được sống — đó là điều đầu tiên cô ước, và nó đã được thực hiện.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Điều đó có nghĩa là cô lại trở lại là con người trước đây của mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con người sống không suy nghĩ gì, chỉ đơn giản là để cho dòng đời xô đẩy đi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“À… em có điều ước gì muốn thực hiện không, Jack?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Có ạ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vẻ mặt Jack có vẻ buồn hơn. Cách cô bé cầm tách trà bằng cả hai tay và nhấp một ngụm thật dễ thương, Reika lơ đãng nghĩ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chúng con muốn trở về với mẹ của chúng con.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Trở về với mẹ?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Phải, chúng con muốn trở về bên trong người mẹ chúng con. Ở đó rất thoải mái.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chị hiểu.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không cần biết nội dung là gì, có vẻ như Jack có một ước nguyện.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là một điều ước quan trọng mà cô bé muốn được thực hiện, không cần biết cô bé phải giết bao nhiêu người để làm vậy.&lt;br /&gt;
Reika, người không có ước nguyện gì, không thể từ chối cô bé — mà cô cũng không nghĩ cô có tư cách làm thế.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy thì chúng ta sẽ tham gia Cuộc chiến vậy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Chúng ta có thể sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Có chứ. Dù sao thì em đã cứu chị.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là một ước nguyện có thể không bao giờ được thực hiện.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là một tình huống khi mà cái chết đã đến rất gần.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thứ duy nhất mà cô có thể sử dụng để đền đáp cô bé, người đã xoay chuyển cả tình thế đó, là chính bản thân cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Dù vậy chị không muốn bị thương.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đừng lo, sẽ không bị thương đâu… chúng con nghĩ thế.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Được rồi. Vậy thì, chúng ta cùng đi oánh nhau nào.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack gật đầu, đôi mắt lấp lánh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vâng, đi đánh nhau nào!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy… chị phải làm gì? Chị không thể chiến đấu.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ừm, Mẹ, chúng con cần prana để chiến đấu.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Để giữ cho một Servant tồn tại cũng đã tốn một lượng prana khổng lồ rồi, dù Jack, là một Assassin, tốn ít hơn so với một Saber hay Berserker.&lt;br /&gt;
Dù vậy, vì Rikudou Reika không phải người chuyên nghiệp, thậm chí còn không phải một pháp sư, khó có khả năng cô làm nguồn cung cấp prana chính được.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trong trường hợp đó, prana cần phải được cung cấp từ những nguồn khác …&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ăn linh hồn con người cũng được đấy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Linh hồn con người? Ừm, thế họ có chết không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Chắc là có.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm… Chị nghĩ thế thì không ổn.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“À, ờ, nhưng mà, chỉ ăn người xấu thôi cũng tốt mà. Có thể chỉ chúng con cảm thấy, nhưng linh hồn kẻ xấu ô uế hơn và cũng ngon hơn.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bản chất của Jack the Ripper là độc ác và hỗn loạn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé là một tồn tại có thể tạo nên sự hỗn loạn trên bề mặt sự trật tự, thi hành những hành vi tội ác. Do đó, có lẽ những linh hồn có cùng bản chất sẽ dễ tiêu hóa hơn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chị hiểu rồi. Vậy … ăn Hyouma sẽ ngon chứ?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi Reika chỉ vào Hyouma, Jack gật lên gật xuống.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vâng. Hắn còn là một pháp sư nữa, do đó chắc sẽ ngon.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bảo cô bé đợi một lát, Reika bước về phía Hyouma với bàn tay phải bị cắt của hắn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô cúi người xuống, đôi mắt họ gặp nhau làm hắn co rúm lại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Anh đã từng yêu tôi bao giờ chưa, Hyouma?”&lt;br /&gt;
” — ■ ■■■! ■ ■■■!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika mỉm cười khi Hyouma gật đầu và hét lên.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tôi không chắc ý anh là gì, nhưng nghe có vẻ là có. Cảm ơn anh. Có lẽ anh đã dùng một loại bùa phép nào đó với tôi phải không? Tôi không trách anh về việc đó. Dù sao cũng nhờ có anh tôi mới biết được cảm giác tuyệt vời khi yêu một ai đó.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika nhẹ nhàng đặt bàn tay phải của hắn lên má mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Phải. Tôi đã yêu anh. Nhưng anh đã phản bội tôi, do đó không thể khác được. Không thể được. Tôi xin lỗi. Anh sẽ sống như một ký ức đẹp.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
” — ■■! ■ ■■■■ ■■■ ■■ ■■■ ■■■■■■ ■■■■!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nở một nụ cười cay đắng trong khi nói những điều cô không hiểu, Reika báo cho Jack.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Em có thể ăn hắn. À, mà chị không muốn làm bẩn nhà… ăn hắn trong phòng tắm nhé.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika không có chút cảm xúc sâu sắc nào về thực tế cô đã được cho phép sống.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Tương tự, cô không do dự chút nào khi loại bỏ một người cô không quan tâm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một người mẹ sẽ đau buồn cho cái chết của con cô ấy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một người đang yêu sẽ đau buồn cho cái chết của người cô yêu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nếu không có ai bị chê trách vì không đau buồn cho cô — thì cô cũng chẳng quan tâm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhìn Hyouma khi cả cơ thể hắn co giật mạnh, đang tuyệt vọng vật lộn để sống sót, Reika bình tĩnh rót cho mình thêm một tách trà nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phi tang một xác chết dễ hơn cô tưởng tượng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bị nghiền nát hoàn toàn, thứ mà cô nhét vào túi rác trông không giống một sinh vật sống chút nào, cùng lắm là trông giống một túi lá khô lớn mà thôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thậm chí còn chả có mùi tanh của máu. Chỉ có bàn tay phải, với Ấn ký mệnh lệnh đã bị cắt ra, là còn tươi. Thứ duy nhất cô có để nhớ đến hắn là bàn tay này. Mình sẽ trân trọng nó, Reika nghĩ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mẹ không thích mùi máu phải không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không, không hẳn.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy chúng con sẽ hút hết máu của hắn luôn. Xì xụp. Tuy nhiên vị nó khá tệ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ồ, chị xin lỗi. Em không cần phải làm thế vì chị.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack lắc đầu lia lịa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ồ, không, nếu Mẹ vui là vui rồi, chúng con cũng vui.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chị hiểu rồi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“À… chúng con cũng sẽ vui nếu mẹ vỗ đầu chúng con nữa.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đáp ứng yêu cầu khiêm nhường của Jack, Reika vỗ đầu cô bé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thế này được chứ?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vâng, cảm ơn Mẹ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé có vẻ rụt rè rất trẻ con — khó có thể tin được cô bé vừa mới giết một người đàn ông.&lt;br /&gt;
“Chị cần đi nghỉ một chút. Được không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Được ạ. Chúc ngủ ngon. Chúng con sẽ bảo vệ Mẹ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ừ, cảm ơn em, Jack.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Như dự tính, cô rất mệt mỏi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ngay khi vừa nằm xuống giường và nhắm mắt lại, Reika ngay lập tức rơi vào trạng thái vô thức. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* * * * *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Và, cô đã mơ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Điều đầu tiên cô cảm nhận được là cái lạnh cắt da cắt thịt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một làn sương mù dày đặc bao phủ quanh mình, và mỗi lần cô hít thở cứ như thể chất độc đang thấm vào người vậy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhìn xuống tay mình, cô bị sốc khi phát hiện ra cô thật gầy gò thảm hại, và hiểu ra rằng cô đã trở thành Jack.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack đang nhìn trộm qua cửa sổ của một ngôi nhà.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trong căn phòng tồi tàn, một người phụ nữ đang cười.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Người phụ nữ cười lớn, và đắm mình trong rượu. Trái tim và thân thể cô đã hao mòn đến tàn tạ, cô chỉ vật vờ sống ngày qua ngày.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô không có ước mơ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Điều duy nhất tồn tại đối với cô là hiện thực.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên, rõ ràng là hiện thực đã dồn ép cô đến một định mệnh không thể tránh khỏi. Cô rơi vào cảnh bần cùng và lựa chọn chỉ là cô sẽ chết đói hay chết bởi bệnh tật mà thôi..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika nhìn từ bên ngoài cửa sổ, cùng với Jack.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Không, có lẽ là không.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Điều Reika nhìn thấy ở người phụ nữ trung niên bên kia cửa sổ là nỗi tuyệt vọng không thể tránh khỏi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô ấy tuyệt vọng vì không còn cách nào chạy trốn thực tại ngoài đắm chìm trong cơn say, cô ấy tuyệt vọng vì cô thậm chí còn không biết ngày mai cô có thứ gì để ăn hay không, và tuyệt vọng vì cô không có ước mơ nào cả.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên, Jack — chỉ nhìn thấy ở cô “Mẹ”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mẹ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé nhỏ giọng thì thầm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cứ như một con vẹt, cô bé lặp đi lặp lại lời thì thầm đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mẹ, mẹ, mẹ, mẹ, mẹ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé gõ vào cửa sổ, nhẹ nhàng, liên tục.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Người phụ nữ, cuối cùng cũng để ý thấy, cau có mở cửa sổ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Im đi!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nói với bộ dạng cau có như một mụ phù thủy, cô ta đóng sập cửa số đánh rầm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có lẽ cô bé đã biết rằng mình sẽ bị từ chối. Cô bé cúi đầu và cố kìm nén những giọt nước mắt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Và, không biết phải làm gì — cô bé đi lang thang trên đường phố về đêm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có những tiếng cười to, những lời mời chào, tiếng quát mắng và tiếng la hét.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giọng nói, giọng nói, giọng nói, giọng nói. Tất cả chúng, những giọng nói sẽ không bao giờ thấy đau buồn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé đã đi bộ bao xa? Cô đột nhiên dừng chân.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mẹ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Người phụ nữ đứng đó một mình, đang đợi khách. 1 người đàn ông bước tới, nhưng có vẻ như họ không thống nhất được giá cả, người đàn ông tức tối bỏ đi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mẹ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..Đột nhiên, sương mù dày thêm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika biết đây là một dạng kiểu như pháp thuật — nhưng người phụ nữ tất nhiên là không biết. Cô chỉ cảm thấy khó hiểu vì việc sương mù đột nhiên dày đặc này thôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trong tay cô bé là một con dao.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mẹ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Người phụ nữ, đang vẫy tay trong sương mù, không hề nhận thấy cô bé đang đến gần mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé đã đứng trước người phụ nữ.&lt;br /&gt;
“Mẹ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Người phụ nữ hét lên, giật nảy mình vì sợ hãi, khi nghe tiếng gọi. Tuy nhiên, có vẻ nhận ra người trước mặt cô là cô bé lúc trước. Người phụ nữ, thở phào nhẹ nhõm nhưng tức giận nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đừng có dọa tao!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Con xin lỗi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ai có thể biết trước được — lời xin lỗi này là có ý gì.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé nhanh chóng cắt cổ họng người phụ nữ từ bên này sang bên kia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ai có thể hiểu được, ai có thể tin được,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
đó là hình dạng thực sự của Jack the Ripper, tên giết người hàng loạt huyền thoại – kẻ luôn lẩn trốn trong bóng tối của màn đêm để thực hiện hành vi mổ xẻ nạn nhân tàn bạo của mình một cách im lặng, lại là một cô bé đáng thương như thế này?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Con xin lỗi mẹ. Con xin lỗi. Con xin lỗi. Con xin lỗi. Nhưng con muốn trở lại, Con muốn trở lại. Con muốn trở lại. Con muốn trở lại.   –”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Với những giọt nước mắt đau buồn, cô bé cắt bà mẹ khổ sở ra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuối cùng cũng lấy ra được một phần của người phụ nữ, cô bé ấn thứ tanh mùi máu đó vào mặt, và khóc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Trở lại, trở lại, chúng con muốn trở lại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Thật là ấm. Ở đây thật là ấm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không ai nghe được tiếng than khóc của cô bé.&lt;br /&gt;
Cô bé tuyệt vọng, và biến mất mà không đạt được ước mơ của mình. Cô bé đã bị giết? Cô bé đã chọn cái chết? Hay cô bé chỉ đơn giản là biến mất? — không ai biết.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có vẻ như cô bé mãi mãi sẽ là một bí ẩn không có lời giải đáp, một vệt đen vĩnh viễn khắc sâu trong lịch sử nước Anh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé không còn đơn giản là một kẻ giết người nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé là người nhận được sự sợ hãi kính ngưỡng của người khác — một tồn tại trái ngược với Anh linh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* * * * *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô thức dậy khỏi giấc mơ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mất một lúc, Reika vẫn không tin thực tế là cô đang ngủ trên chiếc giường của chính mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sau khi tỉnh táo lại, cô nhận ra những gì đã xảy ra lúc trước là một giấc mơ –&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nhưng cảm giác thật giống thật.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô không tin cô có thể tái tạo London thế kỷ 19 tới mức đó chỉ bằng tâm trí mình, khi mà đó là nơi cô chưa từng đặt chân đến, cũng như chả biết gì nhiều về nó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có vẻ như nó có liên quan đến việc cô lập khế ước với một Servant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nghĩ vậy, Reika tìm Servant của mình, Jack the Ripper.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Jack…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi cô nhìn kỹ, cô để ý thấy một chỗ phình ra trên ga trải giường. Cô nhẹ nhàng lật ga trải giường lên để không làm phiền, và thấy Jack cuộn tròn trong đó, ôm lấy đầu gối và yên tĩnh ngủ.&lt;br /&gt;
“Ôi trời.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Fate Apocrypha1 art2.jpg|Jack cuộn tròn trong chăn, ôm lấy đầu gối ngủ&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cảm thấy không nên đánh thức cô bé dậy, Reika xoa đầu Jack nhè nhẹ. Bình thường thì cô không có việc gì để làm, do đó cô có thể thoải mái sử dụng thời gian của mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô không cần phải lo gì cả.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kể cả khi cô đã thức dậy, cô cũng chẳng có việc gì để làm vào buổi sáng cả.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Một chút nữa thôi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thì thầm câu này, Reika vòng tay mình quanh đầu Jack và nhắm mắt lại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* * * * *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi trời tối, Reika đi ra phố với Jack.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack đã giải thích cho Reika về cái gọi là ‘dạng linh hồn’ để tránh người khác nhìn thấy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nó khác với cách em sử dụng tối qua?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack trả lời, “Đúng vậy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cái chúng con sử dụng hôm qua là kỹ năng ‘ẩn thân’ của Assassin. Chúng con không biến mất, chúng con chỉ xóa bỏ sự hiện diện của mình. Chúng con không thể mang theo thứ gì khi ở dạng linh hồn.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chị không nhìn thấy em chút nào cả. Em vừa ẩn thân đấy à?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đó là kiểu của những kẻ giết người như chúng con. Chúng con tin rằng kể cả một Servant cũng không thể phát hiện ra chúng con nếu trời tối.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mặc dù cô không thể nhìn thấyđược Jack, Reika cảm nhận được cô bé đang nói một cách tự hào.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nhưng mà Mẹ ơi, có phải thực sự có rất nhiều kẻ xấu?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ồ, phải. Ừm, chắc là tòa nhà này… có phải tầng này không nhỉ?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika xác nhận biển tên treo ở mỗi tầng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Công ty Tài chính Akagami — đúng rồi, nó ở đây. Là tầng bốn.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mọi người đều ở tầng bốn?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Phải, cả tầng này đều là người của công ty đó.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy hãy đi vào mà không để bị phát hiện, Mẹ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi cô lên thang máy đến được tầng bốn, Reika làm như chỉ dẫn của Jack và đi vào phòng vệ sinh nữ trước.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Em định sẽ làm gì?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sử dụng Noble Phantasm của chúng con.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“‘Noble Phantasm’…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kỹ năng bí mật của các Servant — chúng con.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack hiện thân. Cô bé đang nắm chặt một cái đèn cổ trên tay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cái gì vậy?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đó là Noble Phantasm kết giới của chúng con: ‘Sương mù‘.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Các Servant là những anh hùng từ thời cổ đại, và câu chuyện về họ xoay quanh những loại vũ khí và công cụ nhất định, dù lớn hay nhỏ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Một thánh thánh kiếm của ánh sáng, được rèn nên bởi hành tinh này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Một cây giáo xuất quỷ nhập thần có thể đâm xuyên tim mà không thể hồi phục.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
–  Dây cương để điều khiển những quái thú từ thời đại của những vị thần…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chiếc đèn Jack đang cầm trên tay là một trong những thứ đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mẹ đã bao giờ nghe nói về ‘thành phố sương mù’ chưa?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Rồi. Đó là London phải không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vâng. Khi chúng con ở đó, bầu không khí ô nhiễm ở London thật khủng khiếp. Ban ngày cũng tối đen như mực — đến nỗi chúng con không thể thở được, cũng không thể mở mắt.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bầu không khí ô nhiễm đó là kết hợp giữa sương mù và khói thải ra khi đốt than.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thế kỷ 19-20, London đã phải hứng chịu bầu không khí như vậy không biết bao nhiêu lần.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tệ nhất là trận sương khói lớn năm 1952. Đó là một làn sương mù dày đặc với lưu huỳnh bao phủ toàn London đã làm hơn 10 000 người chết.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack mở lồng đèn, và nhẹ nhàng chạm vào ngọn nến bên trong đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1 ngọn lửa được thắp lên và cùng lúc đó, thứ gì đó giống như khói bắt đầu lan tỏa ra từ đáy ngọn đèn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Noble Phantasm này có thể tạo ra sương mù.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không ai từng chạy thoát được khỏi nó. Chúng sẽ chết trong đau đớn, tất cả bọn chúng.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gương mặt Reika tỏ ra lo lắng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Này… Jack?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thế nghĩa là chị cũng chết à? Chị hy vọng là không.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack bối rối lắc đầu quầy quậy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sẽ-Sẽ không sao, không sao mà! Mẹ sẽ ổn thôi!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Làn sương mù này có thể được ‘định hướng’. Do đó nó sẽ không đến gần mẹ đâu.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi Jack nói, làn sương mù bao phủ, đã chuyển sang màu sẫm, để lại một vùng trống xung quanh Reika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Giờ — đến lúc chúng ta kết liễu chúng từng tên một rồi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chúng ta đi thôi, Mẹ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack ung dung nói và cô bé chạy đi với một con dao trên tay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* * * * *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Công ty tài chính Akagami, nói đơn giản là, những kẻ cho vay nặng lãi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chúng cho mọi người vay tiền với một nụ cười, rồi lấy đi tất cả với những gương mặt xấu xa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kể cả trong nghành này, chúng cũng nổi tiếng vì những phương pháp đòi nợ cứng rắn, tận dụng mọi lợi thế của chúng như một tập đoàn tội phạm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Này, ông Murano? Không muốn phải nói với ông điều này, nhưng nếu cứ tiếp tục thế này, ông sẽ phải bán một số nội tạng của mình đấy. Ông hiểu tôi nói gì chứ? Để tôi nói rõ ra cho một thằng ngốc cũng có thể hiểu được. Tôi muốn nói là ông hãy đi bán nội tạng đi và dùng tiền bảo hiểm để trả phần lãi chết tiệt ấy cho chúng tôi!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Này, nghe tôi nói gì chứ? Tôi đang bảo ông — hử?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chao ôi!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rikudou Reika chỉ vừa mới đọc tin tức về việc cho vay bất hợp pháp đăng trên một tờ tạp chí –&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cái quái gì thế? Có hỏa hoạn à …?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Và Reika cũng chỉ vừa mới biết địa chỉ sẽ mang đến cho họ thảm kịch này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khó mà thở được trong làn sương khói dày đặc đang bao phủ, họ ngất đi vì đau đớn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gaah…!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ugh… tôi, tôi không thể… thở…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“A- Ai đó! Cửa sổ! Mở cửa sổ ra — !”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một làn khói đầy acid vây quanh họ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nó làm cho một việc đơn giản như hít thở cũng thiêu đốt cả khí quản, và chỉ mở mắt cũng làm họ mưng mủ rồi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đau… chết tiệt, đau quá, cứu! Cứu với!&lt;br /&gt;
Cứu tôi với! Ai đó cứu tôi với! Ai đó — !”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Người đàn ông điên cuồng chạy vấp phải chân bàn và vụng về ngã xuống sàn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tôi… phải ra khỏi đây …!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ra ngoài? Nhưng đi đâu? Anh ta có thể chạy đi đâu?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tự họ không thể nhận ra điều đó, nhưng những người cố chạy trốn đã bị đánh lừa bởi sương mù, và chỉ chạy vòng quanh một chỗ mà thôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ha!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giọng của một cô bé, không thích hợp trong công ty này, đột nhiên vang lên.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gheh — “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Và, bỏ mặc đằng sau tiếng la ngu ngốc này — 1 đồng nghiệp quỵ xuống trước mặt anh ta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cái g– ai…?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lời của người đàn ông, người mà cổ họng đã bị bỏng rát một cách kinh khủng, không thể nghe được gì ngoài những tiếng khò khè.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“1 tên giết người.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù vậy, giọng nói nhẹ nhàng của cô bé trả lời.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– 1 tên giết người?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thế là thế quái nào, người đàn ông nghĩ. Dù sao đi nữa, mắt và cổ họng của anh ta đang đau không thể chịu được.&lt;br /&gt;
Anh ta không thể thở được.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mắt anh ta đau và không thể nhìn được gì.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anh ta muốn ai đó nhanh chóng đến làm dịu nỗi đau của mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Xin hãy chấm dứt nỗi đau này của tôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hãy để tôi được yên nghỉ, hãy để tôi yên nghỉ, hãy để tôi yên nghỉ — guoh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack, cầm con dao một cách điêu luyện, cắt anh ta ra làm từng mảnh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Prana — đã được bổ sung. Tim — đã nuốt.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé nuốt trái tim đã bị acid ăn mòn khủng khiếp đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhìn xung quanh mình, cô bé xác định được một mục tiêu mới.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmmmm… tìm được ngươi rồi!’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hiiih — !!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Fate Apocrypha1 art3.jpg|&amp;quot;Hmmmm… tìm được ngươi rồi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dạ dày của Jack vẫn còn rất đói, cô bé moi tim từng người trong số bọn họ, và cuối cùng cũng được no bụng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* * * * *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cảm ơn vì bữa ăn.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không có gì.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi mà Jack trở lại, sương mù đã tan biến.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Rồi, cùng về nhà thôi nào.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nghe Reika nói, Jack đột nhiên dừng lại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhìn ngây người ra, cô bé hỏi Reika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Chúng ta sẽ, về nhà?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Phải rồi. Em còn muốn đi chỗ nào khác sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không, không có. Chúng con chỉ… nghĩ thật lạ, khi về nhà”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tại sao vậy?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“– Chúng con, không có nhà.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé nhớ lại con hẻm đó, bị bao phủ trong sương mù và mùi hôi thối.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nơi cô bé ở, đầy những thứ rác rưởi, nơi những con chuột bẩn thỉu chạy quanh, chắc chắn không phải một nơi để nghỉ ngơi rồi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi bạn ngủ vào buổi tối, ai đó có thể tấn công bạn. Khi bạn thức dậy vào sáng sớm, ai đó có thể đã chết — thế giới đó là thế.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là lý do tại sao cô bé không thể không cảm thấy ‘về nhà’ là một việc chẳng liên quan gì đến mình cả.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé giải thích một cách vụng về.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chị hiểu rồi… thì ra là thế.”&lt;br /&gt;
Reika nhìn chăm chú vào cô bé đang phiền muộn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…đối với bản thân cô, cảm giác được sống cũng chỉ mơ hồ như sương khói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…đối với cô bé, từ ‘sống’ thậm chí còn không thích hợp.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Theo lời cô bé, các Servant và Master có cùng tâm trạng là chuyện bình thường.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trong trường hợp đó, cuộc gặp gỡ này, theo một cách nào đó, là — định mệnh, cũng có thể.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mẹ…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không có gì. Giờ hãy trở về nào. Nhưng trước đó, em có phiền nếu chúng ta dừng chân chút ở siêu thị không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chúng con ở dạng linh hồn, do đó chúng con không phiền gì … nhưng, tại sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chị nghĩ chúng ta sẽ đi mua một số nguyên liệu làm bữa tối.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bữa tối…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Phải. Chị đang nghĩ đến việc làm hamburger thịt nướng.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đó là gì vậy?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack ngây thơ nghiêng đầu. Có vẻ vấn đề không phải là cô bé có thích nó hay không, mà thậm chí cô bé còn không biết cái thứ gọi là ‘hamburger thịt nướng’ này là cái gì.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chúng rất ngon. Em đã ở đây thì sao không ăn cùng với chị cho vui?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ừm, những bữa ăn là không cần thiết đối với các Servant. Chúng con sẽ ổn kể cả nếu… chúng con không ăn.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù Jack nói ổn, cô bé trông có vẻ ủ rũ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ồ, em không thể ăn được sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chúng con có thể, nhưng…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bữa ăn là không cần thiết cho Servant. Nhưng điều đó không có nghĩa là họ không có vị giác.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trong trường hợp đó, điều cần thiết — là thức ăn ngon, và tính tò mò, có thể,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nó ngon lắm. Thế nếu chị nói đây là phần thưởng cho việc em đã làm tốt thì sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“….Được ạ!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi Reika nói xong, một nụ cười thật tươi nở trên khuôn mặt của Jack the Ripper, cô bé vui mừng nhảy nhót xung quanh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi cô nhìn thấy nụ cười đó, cô đã nghĩ đến một điều ước nếu cô chạm được vào Chén Thánh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘Tôi ước được hạnh phúc.’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là một ước nguyện thật quá thuần khiết, quá chân thật, quá ngây thơ — và nó, nó là một ước nguyện nhỏ nhoi sẽ không bao giờ có thể được ban cho kẻ sát nhân và người mẹ của cô bé.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=H%C3%ACnh_minh_h%E1%BB%8Da&amp;diff=185863</id>
		<title>Hình minh họa</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=H%C3%ACnh_minh_h%E1%BB%8Da&amp;diff=185863"/>
		<updated>2012-09-06T07:30:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hình minh họa cho hồi I của Fate/Apocrypha:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Fateapocrypha cover.jpg|Bìa&lt;br /&gt;
File:Apocrypha1-art1.jpg|&amp;quot;Ngươi là Servant của ta phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
File:Fate Apocrypha1 art2.jpg|Jack cuộn tròn trong chăn, ôm lấy đầu gối ngủ&lt;br /&gt;
File:Fate Apocrypha1 art3.jpg|&amp;quot;Hmmmm… tìm được ngươi rồi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=H%C3%ACnh_minh_h%E1%BB%8Da&amp;diff=185862</id>
		<title>Hình minh họa</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=H%C3%ACnh_minh_h%E1%BB%8Da&amp;diff=185862"/>
		<updated>2012-09-06T07:24:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: Created page with &amp;quot;Hình minh họa cho hồi I của Fate/Apocrypha:  &amp;lt;gallery&amp;gt; File:Fateapocrypha cover.jpg|Bìa File:Apocrypha1-art1.jpg|Caption2 File:Fate Apocrypha1 art2.jpg|Caption1 File:F...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hình minh họa cho hồi I của Fate/Apocrypha:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Fateapocrypha cover.jpg|Bìa&lt;br /&gt;
File:Apocrypha1-art1.jpg|Caption2&lt;br /&gt;
File:Fate Apocrypha1 art2.jpg|Caption1&lt;br /&gt;
File:Fate Apocrypha1 art3.jpg|Caption2&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/Apocrypha&amp;diff=185861</id>
		<title>Fate/Apocrypha</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/Apocrypha&amp;diff=185861"/>
		<updated>2012-09-06T07:24:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:Hosted Projects]]&lt;br /&gt;
[[Image:Fateapocrypha cover.jpg|200px|thumb|A promotional image.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Fate/Apocrypha series is available in the following languages:&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;English&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Fate/Apocrypha tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamese)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fate/Apocrypha is a story based around a Holy Grail War separate from that of the five Fuyuki Wars. It was originally a canceled project for an online game with various details and character designs collected in Fate/complete material IV Extra material. It was revived in light novel format in Volume 7 of Kadokawa Shoten&#039;s Type-Moon Ace publication. Yuichiro Higashide, the creator of Jack the Ripper&#039;s character design, wrote Act 1: Unbirth for the magazine. It focuses on Jack the Ripper and her Master, Rikudou Reika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Taken from TYPE-MOON wiki)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Fate/Apocrypha:Registration_Page|Registration]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since there isn&#039;t any new chapter for now, I can&#039;t say &#039;Those who wish to contribute are asked to first notify a supervisor beforehand via the forum.&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Format Standards ===&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Supervisor Notice ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please do note that the following chapter is done by Canonrap at http://canonrap.wordpress.com/. Do thank him for the translations. There&#039;s still no notice of any continuation of this series, so this is to be kept as a teaser until further notice.--[[User:Teh Ping|Teh Ping]] 21:35, 3 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*December 30 2011- Fate Apocrypha Act 1 completed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fate/Apocrypha by Higashide Yuichiro ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Fate/Apocrypha:Act 1 Unbirth|Act 1 - Unbirth]] ([http://dl.dropbox.com/u/28897248/Baka-Tsuki/Fate-Apocrypha/ePUB/Fate_Apocrypha%20-%20Act%201%20-%20Unbirth%20-%20Yuichiro%20Higashide.epub ePUB] - [http://dl.dropbox.com/u/28897248/Baka-Tsuki/Fate-Apocrypha/MOBI/Fate_Apocrypha%20-%20Act%201%20-%20Unbirth%20-%20Yuichiro%20Higashide.mobi MOBI])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: - &lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[User:Teh Ping|Teh Ping]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translators ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[User:CanonRap|CanonRap]]  ([http://nrvnqsr.us.to/forum.php Beast&#039;s Lair]) (http://canonrap.wordpress.com/ Personal Wordpress)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editors ===&lt;br /&gt;
::*[[User:CanonRap|CanonRap]]  ([http://nrvnqsr.us.to/forum.php Beast&#039;s Lair])&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Apocrypha1-art1.jpg&amp;diff=185860</id>
		<title>File:Apocrypha1-art1.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Apocrypha1-art1.jpg&amp;diff=185860"/>
		<updated>2012-09-06T07:21:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/Apocrypha_ti%E1%BA%BFng_Vi%E1%BB%87t&amp;diff=185858</id>
		<title>Fate/Apocrypha tiếng Việt</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/Apocrypha_ti%E1%BA%BFng_Vi%E1%BB%87t&amp;diff=185858"/>
		<updated>2012-09-06T07:18:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Fateapocrypha cover.jpg|200px|thumb|Hình minh họa cho hồi I Fate/Apocrypha.]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fate/Apocrypha đã được dịch sang các ngôn ngữ sau:&lt;br /&gt;
*[[Fate/Apocrypha|Tiếng Anh]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/Apocrypha tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamese)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tóm tắt nội dung==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fate/Apocrypha là một câu chuyện xoay quanh Cuộc Chiến Chén Thánh (Holy Grail War) nhưng không liên quan gì đến 5 cuộc chiến đã xảy ra ở Fuyuki như đã được đề cập trong Fate/stay night và Fate/Zero. Lúc đầu nó là một dự án game online với nhiều thiết kế nhân vật và chi tiết đã được tiết lộ trong quyển artbook Fate/complete material IV Extra material. Giờ được tái khởi động thành một dự án light novel với Hồi I được in trong tạp chí Type-Moon Ace Volume 7. Yuichiro Higashide, người thiết kế tạo hình nhân vật Jack the Ripper đã viết Hồi đầu tiên này. Hồi này tập trung vào Jack the Ripper (được triệu hồi vào class Assassin) và chủ nhân của cô, Rikudou Reika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Dịch thuật==&lt;br /&gt;
Hồi I này được dịch từ bản dịch tiếng Anh của CanonRap (http://canonrap.wordpress.com/)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cập nhật ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*6 tháng 9 năm 2011- Fate/Apocrypha Hồi 1 hoàn thành.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fate/Apocrypha ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Fate/Apocrypha: Hồi 1 - Tái sinh|Hồi 1 - Tái sinh]] - [[Hình minh họa|Hình minh họa]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translators ===&lt;br /&gt;
::*[[User:Pikeman1|Pikeman1]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Fateapocrypha_cover.jpg&amp;diff=185857</id>
		<title>File:Fateapocrypha cover.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Fateapocrypha_cover.jpg&amp;diff=185857"/>
		<updated>2012-09-06T07:11:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/Apocrypha_ti%E1%BA%BFng_Vi%E1%BB%87t&amp;diff=185856</id>
		<title>Fate/Apocrypha tiếng Việt</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/Apocrypha_ti%E1%BA%BFng_Vi%E1%BB%87t&amp;diff=185856"/>
		<updated>2012-09-06T07:02:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: /* Fate/Apocrypha */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Fate Apocrypha cover 1.jpg|200px|thumb|Logo của Fate/Apocrypha.]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fate/Apocrypha đã được dịch sang các ngôn ngữ sau:&lt;br /&gt;
*[[Fate/Apocrypha|Tiếng Anh]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/Apocrypha tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamese)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tóm tắt nội dung==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fate/Apocrypha là một câu chuyện xoay quanh Cuộc Chiến Chén Thánh (Holy Grail War) nhưng không liên quan gì đến 5 cuộc chiến đã xảy ra ở Fuyuki như đã được đề cập trong Fate/stay night và Fate/Zero. Lúc đầu nó là một dự án game online với nhiều thiết kế nhân vật và chi tiết đã được tiết lộ trong quyển artbook Fate/complete material IV Extra material. Giờ được tái khởi động thành một dự án light novel với Hồi I được in trong tạp chí Type-Moon Ace Volume 7. Yuichiro Higashide, người thiết kế tạo hình nhân vật Jack the Ripper đã viết Hồi đầu tiên này. Hồi này tập trung vào Jack the Ripper (được triệu hồi vào class Assassin) và chủ nhân của cô, Rikudou Reika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Dịch thuật==&lt;br /&gt;
Hồi I này được dịch từ bản dịch tiếng Anh của CanonRap (http://canonrap.wordpress.com/)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cập nhật ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*6 tháng 9 năm 2011- Fate/Apocrypha Hồi 1 hoàn thành.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fate/Apocrypha ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Fate/Apocrypha: Hồi 1 - Tái sinh|Hồi 1 - Tái sinh]] - [[Hình minh họa|Hình minh họa]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translators ===&lt;br /&gt;
::*[[User:Pikeman1|Pikeman1]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/Apocrypha:_H%E1%BB%93i_1_-_T%C3%A1i_sinh&amp;diff=185855</id>
		<title>Fate/Apocrypha: Hồi 1 - Tái sinh</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/Apocrypha:_H%E1%BB%93i_1_-_T%C3%A1i_sinh&amp;diff=185855"/>
		<updated>2012-09-06T06:56:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: Created page with &amp;quot;Nhà hiền triết hét lên. “Hãy mở ra, Cánh cổng của thiên đường. Hãy phù hộ chúng con và ban cho chúng con những phép màu!”  * * * * *  –  ...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Nhà hiền triết hét lên. “Hãy mở ra, Cánh cổng của thiên đường. Hãy phù hộ chúng con và ban cho chúng con những phép màu!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* * * * *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
–  Đó là một nơi mà sự khao khát của con người không có giới hạn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tham ăn và dục vọng mang đến tính tham lam và sự thèm khát danh vọng, tiếp đó là bạo lực và những cám dỗ. Mỗi người đều vui vẻ tự ném mình vào địa ngục vô tận này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phụ nữ bán thân xác họ, đàn ông bán sự bạo lực của mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đàn ông bán thân xác họ, phụ nữ bán lòng tự trọng của mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cười và bị cười; ăn và bị ăn; chế nhạo và bị chế nhạo; làm tổn thương và bị làm tổn thương; xúc phạm, và bị xúc phạm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đây là Shinjuku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một nơi chỉ thực sự tỏa sáng trong bóng tối của màn đêm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1 chiến trường chưa từng có, và cũng sẽ không bao giờ có nữa, giữa những pháp sư được công nhận là ‘Master’ và những anh hùng được triệu hồi thành ‘Servant’ — đó là Cuộc chiến giành Chén Thánh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1 pháp sư đủ tiêu chuẩn đang chuẩn bị tham gia cuộc chiến ở Shinjuku này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên, hắn gặp phải một tình huống khó xử.&lt;br /&gt;
…Hắn không thể triệu hồi Servant cho mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trên nóc của một chung cư, một vòng ma thuật được vẽ bởi máu người.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Những hình vẽ trên vòng tròn tỏa ánh sáng đỏ thẫm — và đột nhiên, như có gì đó đã bị cắt đứt, ánh sáng biến mất.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Nó không hoạt động.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Người đàn ông buông thõng vai xuống một cách đầy thất vọng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trước mặt hắn là bốn con dao hình dạng kỳ quái và hai con dao đồ tể.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là biểu tượng để triệu hồi Servant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sử dụng sáu con dao từng được ‘kẻ giết người hàng loạt’ yêu thích, gã pháp sư cố gắng triệu hồi Servant — và đã thất bại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thế này không đủ. Phải rồi, đúng là chưa đủ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bình thường thì, có một đồ vật có quan hệ thân thuộc với Anh linh (Heroic Spirit) là đủ để triệu hồi một Servant cụ thể.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ví dụ như, vỏ của thanh thánh kiếm từng được sử dụng bởi Vua Hiệp sĩ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay hóa thạch từ da của con rắn đầu tiên trên thế giới.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nếu bạn có thể chuẩn bị thứ gì đó kiểu như thế, việc triệu hồi một Servant cụ thể là tương đối dễ dàng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên, có hai điểm có thể dẫn đến thất bại trong việc triệu hồi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một là khả năng pháp thuật của pháp sư. Trong Cuộc chiến Chén Thánh này, hoàn toàn không giống những cuộc chiến kia, có mười bốn pháp sư tham gia với tư cách Master. Tương đương cũng sẽ có mười bốn Servants. Thế là gấp đôi chỉ tiêu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Theo đó, Chén Thánh chỉ có thể hỗ trợ việc triệu hồi với một nửa sức mạnh của nó thôi, và còn lại phải do pháp sư chịu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Và đáng tiếc là, gã này chỉ là một pháp sư hạng hai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Điểm quan trọng khác là Anh linh mà hắn cố triệu hồi yếu đến mức nào.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hắn phải yếu, dù chỉ là về niềm tin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Servant mà gã cố triệu hồi là một tồn tại từ một trăm hai mươi năm trước.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mặc cho danh tiếng của hắn, hắn không thể là một kẻ có thể được tôn thờ như thần thánh hay các anh hùng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nói ngắn gọn , điều cần bây giờ — là một sự thúc đẩy, bằng bất cứ cái gì có thể.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Giờ mình phải làm sao đây…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trong khi hắn than khóc, hắn cào đầu mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ở thời điểm đó, hắn đã nghĩ tới một ý tưởng hay. Sáu thứ vũ khí này là những con dao được đặc chế chỉ để sử dụng cho một ‘mục đích’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trong trường hợp đó — khi nào thì những vũ khí này thực thi chức năng cơ bản nhất của chúng?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tất nhiên là khi chúng được sử dụng trong thực tế.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hắn sẽ tạo ra một tình huống mà những thứ vũ khí chết người này có thể được sử dụng — nếu hắn làm được, mối liên hệ với Servant chắc sẽ đủ mạnh để triệu hồi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy cơ bản là, ta cần một người phụ nữ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gã chọn được một người phù họp với vai trò đó ngay lập tức.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có một người phụ nữ bán thân để kiếm sống. Đó chính là người phụ nữ đang sống cùng hắn, không phải sao? Cô chỉ là một người phụ nữ hắn đã điều khiển ngay từ lúc hắn mới đến thành phố này. Hắn không do dự gì đối xử với cô như một thứ có thể vứt bỏ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Rồi, làm thôi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi hắn thiêu hủy vòng tròn ma thuật và rời tòa nhà, đôi mắt của hắn chuyển từ đôi mắt lạnh lùng của một pháp sư sang đôi mắt ấm áp và ngây thơ của một người đàn ông trẻ tuổi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vật chủ mà hắn chiếm giữ tên là “Hikaru”. Gã pháp sư, tên thật là Sagara Hyouma, đã hoàn toàn hòa nhập vào thành phố của những ham muốn này — hoàn hảo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* * * * *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Với Rikudou Reika, tiếng tim đập nghe có vẻ lạ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi nào tim cô còn đập, cô vẫn sống. Không có âm thanh đó, não cô, nội tạng và tứ chi chắc sẽ chết.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cơ quan quan trọng nhất này, âm thanh của nó dù nhỏ nhất, cũng cho phép một người được sống.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika không thể không cảm thấy việc này kỳ lạ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một người không sống, mà chỉ là được cho phép sống bởi trái tim.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suy nghĩ mơ hồ về những điều như vậy — đó là cách cô ấy sống cuộc sống của mình, chỉ đơn giản là cứ để nó trôi đi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô vẫn không biết mục đích sống của đời mình là gì.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có thể là bởi vì cô không có gia đình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có thể bởi vì cô đã từng bị xâm hại từ trước khi cô được nhận nuôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có thể vì lúc đó còn là một đứa trẻ nên cô không thể làm được gì.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Reika chẳng biết gì hết.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên, dù cô ấy không biết chuyện gì, thì một con người không thể sống được mà không có tiền.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cả Reika cũng biết điều này, do đó hiện tại, cô quyết định sống dựa trên việc bán thân xác mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
May mắn là, cô chưa từng gặp rắc rối với một khách hàng nào cả.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tại sao một người như cô, chỉ tình cờ đi ngang qua và đụng phải một người trên đường phố, lại có thể dễ dàng đồng ý sống cùng anh ta – dù biết rằng cô sẽ chỉ bị lợi dụng?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika không biết tại sao cô lại làm thế, nhưng nghĩ đến nó là cô lại đau đầu, do đó cô dừng lại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sagara Hyouma rất tốt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ít ra anh ta không đánh cô. Cùng lắm là hỏi xin chút tiền.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kể cả những lúc như thế, anh ta cũng không đe dọa bạo lực. Anh ta chỉ đơn giản là yêu cầu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vì lý do nào đó, cô không thể không làm theo lời yêu cầu của anh ta — thậm chí còn còn chưa bao giờ có ý định từ chối.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô không thể hiểu được, có lẽ đây là thứ được gọi là “tình yêu”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika sẽ nghĩ theo cách đó, và cô sẽ thấy hạnh phúc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một ngày nào đó, người đàn ông đó có thể nhận ra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay có thể anh ta sẽ tiếp tục tình yêu của họ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hôn nhân? Sinh con? Một gia đình? Hay có thể là, ly dị?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cả hai đều quá xa trong tương lai, nghĩ về nó làm gì cho phiền, Reika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô không biết chuyện gì sẽ xảy ra trong đời mình những ngày sắp tới, nhưng ít ra, cô sẽ được phép sống trong ngày mai— Reika nghĩ vậy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Và cô đã biết điều đó là sai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* * * * *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Này. Reika. Cô có nghe thấy tôi nói gì không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cảm nhận được những cái vỗ nhẹ trên mặt mình, Reika mở mắt nhìn người đàn ông đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi cô cố đứng dậy, cô phát hiện ra có gì đó đang ngăn cản cô làm thế.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cổ chân cô bị buộc bởi dây thừng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Cái gì thế này?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika hỏi Hyouma, người đàn ông mà cô đang chung sống.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyouma nhìn xuống cô với đôi mắt lạnh lùng, đôi mắt mà cô chưa từng thấy ở anh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Phải, đôi mắt này,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika biết chúng. Đó là đôi mắt của những kẻ sẽ sử dụng bạo lực. Đôi mắt cho thấy những thứ trước mắt chúng chỉ là những sinh vật sống vô giá trị.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhưng, tại sao lại, đột ngột như vậy …?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù cho cô đã yêu anh ta. Dù cho cô vẫn còn yêu anh ta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nó sẽ không hoạt động nếu ta không tái hiện lại việc đó.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giọng nói nhẹ nhàng đến bất ngờ của hắn làm cho Reika cảm thấy như cả cơ thể cô đóng băng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tái hiện?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Phải. Diễn lại hiện trường vụ án. Ta e rằng đó là điều cần thiết để triệu hồi hắn. Ta cần phải cắt một phụ nữ như cô ra từng mảnh bằng những con dao của hắn.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cái gì……?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Để chống lại bạo lực, bạn chỉ cần đơn giản là ép trái tim của mình vào trạng thái chết tạm thời.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là việc cô luôn luôn làm, và là điều cô cũng định làm trong lần này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên, Hyouma vừa nói hắn sẽ cắt cô thành từng mảnh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Thế nghĩa là sao?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Cắt cô thành từng mảnh là sao?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Rồi. Vòng tròn ma thuật đã hoàn chỉnh.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mùi hôi tanh của máu, thứ mùi mà bất cứ cư dân nào của Shinjuku cũng đã quen thuộc, làm tim Reika đập mạnh bởi cô đang đối mặt với cái chết.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không chú ý đến sự thay đổi của Reika, Hyouma giơ bàn tay phải lên, bàn tay có một hình xăm rất lạ, và bắt đầu tụng những lời kỳ quái.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lấp đầy. Lấp đầy. Lấp đầy. Lấp đầy. Hãy để mỗi cái được xoay năm lần, bẻ gãy thời điểm hoàn thành.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nó hình như là một câu thần chú, Reika nghĩ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mặc dù vẫn chưa có câu nào đáng sợ, trong lòng Reika đã bắt đầu la hét.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hãy để bạc và thép làm bản chất. Hãy để đá và cam kết làm nền tảng. Hãy để chủ nhân vĩ đại của ta ■■■■■■■■ làm tổ tiên. Dựng lên một bức tường, chống lại cơn gió sắp thổi đến. Đóng bốn cánh cổng chính lại. Hãy từ bỏ ngôi báu. Xoay cả ba ngả đường đều hướng tới Vương quốc.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyouma giơ con dao trong tay lên.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Làm ơn đừng…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Linh cảm về điềm gở của cô đã trở nên vô cùng chắc chắn, Reika nói với giọng run rẩy và lắc đầu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyouma không trả lời.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mũi dao tới sát cơ thể của Reika, rồi dừng lại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên, không phải hắn do dự, hắn đang quyết định xem nên đâm vào đâu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sẽ là vô nghĩa nếu kết liễu cô ta chỉ bằng một nhát.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hắn phải tái diễn lại những vụ giết người dã man, do vậy hắn cần đâm cô bằng cách nào càng đau càng tốt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuối cùng, Hyouma đã quyết định được chỗ để đâm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“– Ta sẽ tuyên bố ở đây.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cơ thể ngươi sẽ phục vụ cho ta. Định mệnh của ta sẽ đi cùng thanh kiếm của ngươi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quy phục trước sự mời gọi của Chén Thánh. Nếu ngươi quy phục ý chí và lý trí này  …… hãy trả lời!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyouma hét lên, và nâng con dao lên cao hơn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tay phải của Reika làm cô bất ngờ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Hử?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1 giây sau, cơn đau mới tấn công cô, và Reika hét lên.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hơi nóng khủng khiếp thiêu đốt thân thể cô, trung tâm là con dao vừa được đâm vào cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đau… nó đau… đau quá…!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tất cả những lần cô từng bị đánh không nhằm nhò gì so với nỗi đau khủng khiếp này.&lt;br /&gt;
“– Một lời tuyên thệ sẽ được nói ở đây!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lần này một con dao khác đâm vào bụng cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…á……!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không bất ngờ nữa, không như lần đầu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhưng nỗi đau nhân lên nhiều lần.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika, cảm thấy sự sống đang mất dần khỏi cơ thể, hét lên.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhưng lời mà cô chưa từng nghĩ đến trong cả đời mình đang xâm chiếm tâm trí cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ta sẽ hoàn thành tất cả phẩm hạnh của tất cả Thiên đường. Ta sẽ thống trị tất cả quỷ dữ của tất cả Địa ngục!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hắn ngắm và đâm vào vai trái của cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuối cùng, giọng la hét kêu hắn ngừng lại đã không còn có thể cất lên được nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“– Từ Thiên đường thứ bảy, với sự tham gia của ba lời hứa vĩ đại của quyền lực, bước ra từ vòng tròn kiềm chế, Người bảo hộ của sự cân bằng!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một lưỡi dao lởn vởn trên đầu cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ngay lúc đó, cô đã hiểu rằng mình sẽ chết. Nổi sợ hãi bộc phát trong cô, chạy đi khắp cả cơ thể cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không. Tôi không muốn thế này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô ấy không bao giờ muốn chết như thế này, trong sự độc ác vô cớ, và trong nỗi tuyệt vọng này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô còn bao nhiêu giây trì hoãn trước khi con dao đó đâm xuống?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Liệu giờ cô sẽ phải chấp nhận cái chết của mình, trong khoảng thời gian chưa đến mười giây nữa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi không bao giờ muốn điều này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi không muốn thế, tôi không, không, không không không không không không không — !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không…!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cứ như thế, Reika đã đi quá giới hạn của cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một con dao đã đâm xuyên qua tay phải của cô và cắm xuống sàn bê tông. Cô nắm chặt lấy con dao trong bàn tay đầy máu của mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dùng hết sức lực còn lại trong cơ thể, cô rút nó ra và đâm về phía mặt của Hyouma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đang phải chịu đựng nỗi đau từ câu thần chú, hắn dừng niệm chú lại và hét lên khi đột nhiên hắn bị tấn công bởi nỗi đau từ bên ngoài.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Con khốn…!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thốt lên những âm thanh không còn có thể nói thành lời, Reika lại vung dao lên một lần nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyouma nhìn trừng trừng cô với sự căm thù và đá mạnh vào vết thương trên bụng cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không như nỗi đau khi bị con dao đâm vào người, đây là một cú sốc làm dừng hoạt động sống của cô. Reika ngã xuống viền của vòng tròn ma thuật. Cô vẫn còn vô cùng tỉnh táo, mặc cho nỗi đau khủng khiếp trong cơ thể.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chẳng có gì thay đổi trong vòng tròn ma thuật. Nó thậm chí còn không phát sáng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy thì chắc cần năm người rồi…? Hay là mình phải đi giết mười ba người? Chết tiệt. Chuyện này thật khó chịu.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyouma giậm chân trong khi đang vò đầu bứt tai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Máu chảy ra từ miệng Reika khi cô nhìn cảnh đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ka, ah…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trái tim cô vẫn tiếp tục hoạt động, tăng tốc thêm để giữ cho sinh mạng tên Rikudou Reika tiếp tục tồn tại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên, nỗi đau đã đạt đến giới hạn cho phép của con người từ lâu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Từng chút từng chút một, cô biết rằng các giác quan trong cơ thể mình đang dần mất đi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên, cô không thể cảm thấy dễ chịu hơn vì việc cô sẽ không phải chịu đựng đau đớn nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sinh mệnh của Reika đang mất dần khỏi cơ thể cô từng giây.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô không biết tại sao cô lại sống.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô không biết tại sao cô lại được cho phép sống.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phá tan tất cả nghi ngờ cô tự hỏi mình nhiều năm qua, cô đưa ra một câu trả lời duy nhất.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Tôi muốn sống.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô chỉ đơn giản là muốn tiếp tục sống. Cô không muốn chết. Cô không muốn chết trong sự đau đớn như thế này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuyệt vọng trong cuộc sống, cô ôm lấy khao khát duy nhất cô từng có trong đời khi phải đối mặt với cái chết.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô muốn sống bởi vì cô muốn thế.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô không muốn chết bởi vì cô không muốn thế.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chỉ đơn giản thế thôi, không gì khác.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phải — một sự thật mới đơn giản, rõ ràng làm sao.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tôi không… muốn… chết.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một giọt máu nhỏ xuống vòng tròn ma thuật.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ngay tức khắc, một cơn lốc không thể tưởng tượng được nổi lên từ trung tâm vòng tròn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyouma có thể cảm nhận được nó. Đó là một dòng xoáy prana mãnh liệt — qua bao khó khăn trở ngại như vậy, một con quái vật phi thường cũng đã đến được thực tại này!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Đây là… mình đã làm được?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giọng của gã pháp sư run lên vì vui sướng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Cô muốn sống, phải không?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là một giọng nói đáng yêu, và rất rõ ràng, của một cô bé.&lt;br /&gt;
Giọng nói không phải nói với Hyouma, mà chỉ cho mình Reika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không chút do dự nào, Reika đáp lại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Tôi muốn sống.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika nói lên điều ước của mình. Cô tuyệt vọng bám lấy nó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô gái thì thầm với một giọng nói trong trẻo ngọt ngào.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Được rồi. Chúng ta hiểu. Hãy cùng lập khế ước nào, Mẹ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vòng tròn ma thuật đã được kích hoạt, và luồng prana đi theo bởi ánh sáng đỏ thắm dữ dội phát ra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika bị cuốn hút bởi cảnh tượng tuyệt đẹp trước mắt cô và Hyouma, không như lúc trước, đang thể hiện niềm vui mừng của hắn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Nó đã hoạt động sao? Nó đã thành công! Rồi, mình làm được rồi!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giọng nói rõ ràng của cô bé cất lên khi Hyouma đang nhảy nhót xung quanh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Câu hỏi là — ngươi là kẻ đã gọi chúng ta phải không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyouma chết lặng người bởi giọng nói khác quá xa so với mong đợi của hắn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù sao thì, hắn đã khá chắc chắn rằng tên giết người nổi tiếng đó không thể là một cô bé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cái g? Hả? Ta đã làm gì sai sao…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyouma ngơ ngác vì cô bé bước ra khỏi vòng tròn. Mái tóc cô bé màu bạc, rậm rạp và ngắn, đôi mắt cô bé xanh nhợt nhạt nhìn chằm chằm vào gã pháp sư không chút hứng thú.&lt;br /&gt;
Cô bé lắc đầu và tuyên bố.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không, không có sai sót gì cả.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ngươi đã triệu hồi chúng ta. Chúng ta chính là những gì ngươi tìm kiếm.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy điều đó có nghĩa là, cô là…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Phải. Thứ ngươi cố gắng triệu hồi là Servant Assassin. Tên thật của bọn ta — là ‘Jack the Ripper’.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mặt Hyouma sáng lên vì vui mừng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ta đã làm được… Ta đã gọi được đúng người!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyouma, là một pháp sư, hiểu rằng hắn không phải kẻ thích hợp với chiến đấu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pháp thuật mà dòng họ hắn truyền qua nhiều thế hệ đặc biệt với những năng lực không được đẹp mắt cho lắm như là khống chế và ẩn nấp, do đó họ thường bị chế nhạo là “chuột”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên, một con chuột có thể giết người theo cách của chuột, và Hyouma tự hào về chiến thuật của mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cách hắn chiến đấu, mãnh liệt như một con chuột cống, nhưng cũng xảo trá, gan lỳ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Để có thể chiến thắng trong cuộc chiến, hắn phải tránh những Servant chiến đấu một cách phô trương — những loại chính như Saber hay Lancer, hay Berserker mạnh mẽ nhưng không thể kiểm soát.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù xét đến khả năng pháp thuật của hắn, hắn cũng không tin rằng mình có thể triệu hồi bất kỳ ai trong số trên, mà nếu có được thì cũng chẳng thể cho họ sử dụng hoàn toàn sức mạnh của mình được.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Assassin là Servant phù hợp nhất với hắn. Không sai vào đâu được.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên, Anh linh được triệu hồi thành Assassin là cố định. Điều đó cũng có nghĩa là ngay khi có ai có Servant là Assassin, hắn phải có biện pháp đối phó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Theo đó, Hyouma tìm kiếm một Servant hoàn toàn chưa được biết đến — hoặc ít nhất là chưa từng tham gia Cuộc chiến Chén Thánh trước đây.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1 tên giết người hàng loạt với ít ghi chép trong lịch sử trong khi sở hữu ‘tính quái dị’ thích hợp với một Anh linh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nói cách khác, Jack the Ripper.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyouma nhảy cẫng lên vui sướng và cố nhào đến với Jack. Tuy nhiên, cô bé xoay người, quay lưng lại Hyouma, và quỳ gối cạnh vật hiến tế hèn hạ, Reika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mẹ ổn chứ?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi cô bé nhắc đến cô, hai âm thanh dường như bị chồng lên nhau. Đó là một âm thanh lạ, cứ như cô bé đã phát âm cả “Chủ nhân” và “Mẫu thân” cùng lúc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hử? W-Whoa, đợi đã. Đợi đã. Này.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé không quan tâm đến lời Hyouma yêu cầu dừng lại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Xin hãy đợi. Chúng con sẽ giúp mẹ ngay. Sẽ ổn thôi. Mọi chuyện rồi sẽ ổn thôi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đau lắm…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chúng con xin lỗi, Mẹ. Làm ơn cố chịu đựng một chút nữa thôi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack nhẹ nhàng vuốt tóc Reika một cách tình cảm, và quay lại đối mặt với Hyouma một lần nữa.&lt;br /&gt;
“…Ngươi là Servant Assassin. Tên thật của ngươi là ‘Jack the Ripper’… phải không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack gật đầu ngay sau lời của Hyouma, không tỏ ra thân thiện chút nào.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đến giờ thì vẫn tốt, nhưng với Hyouma, rắc rối mới chỉ bắt đầu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ngươi là Servant của ta phải không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đôi mắt màu xanh nhợt nhạt lóe sáng như ngọc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bị nhìn bởi đôi mắt dễ thương, trong trẻo nhưng tàn bạo đó, Hyouma không thể không cảm thấy e sợ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ba Ấn ký mệnh lệnh đã xuất hiện trên mu bàn tay hắn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hắn cảm thấy như thể nếu hắn không có những thứ đó, hắn cũng sẽ không coi mình là một pháp sư nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Người triệu hồi cô bé là pháp sư tên gọi Sagara Hyouma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mọi chuyện nên là thế, nhưng khôn hiểu sao — hắn không thể không nghĩ mình đang đứng trên đất của kẻ thù.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack, không trả lời câu hỏi của Hyouma, nhặt biểu tượng của cô lên — con dao hình thù kỳ quái đang nằm trên sàn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hành động đơn giản này làm nhịp tim của Hyouma tăng mạnh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hãy trả lời ta, Assassin. Ngươi — là Servant của ai?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Làm một pháp sư cũng thật phiền phức, phải không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack đột nhiên thì thầm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Có thể những phép thuật nhỏ thì không cần, nhưng với những phép thuật mạnh ngươi cần nói thành lời câu thần chú phải không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thế, thì sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thậm chí còn tệ hơn, nếu ngươi muốn sử dụng một Ấn ký mệnh lệnh, ngươi không thể chỉ ước là được. Dù sao thì mệnh lệnh sẽ không được thực hiện nếu ngươi không nói hoàn chỉnh thành lời.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trong giây phút đó, bản năng sống của hắn đang báo động mạnh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Servant này rất nguy hiểm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Servant này coi hắn là một kẻ thù cần bị tiêu diệt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ta kêu gọi ngươi với ấn ký mệnh lệnh –”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hắn cảm thấy có gì đó nóng bỏng đầy trong miệng mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi hắn bỏ qua và cố ra lệnh cho cô bé “tự tử”, hắn phát hiện ra,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– quai hàm của hắn, đã không còn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
” —— !!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Những lời hắn muốn thốt lên không thể phát ra được. Âm thanh duy nhất hắn có thể phát ra là tiếng thở ngu ngốc này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Và ngươi cũng không cần phải làm thế.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cổ tay hắn đau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trong cơn đau khủng khiếp, với máu phun ra như thể không bao giờ ngừng, Hyouma ngay lập tức trở nên hoảng loạn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
” —— !! — ! — ! — !!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù vậy, hắn không thể nói được.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ở thời điểm này Sagara Hyouma, đã mất khả năng nói chuyện, còn không bằng một con chuột, đơn giản chỉ là một khối thịt mà thôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sau khi đã xác nhận điều đó, Jack bước lại phía Reika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chúng con sẽ chữa cho mẹ ngay. Nó… có thể có chút không dễ chịu. Chúng con xin lỗi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé thông báo cho cô biết, rất chân thành xin lỗi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có thể đó là bởi vẻ mặt buồn rầu của cô bé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có thể là bởi vì cách thể hiện cảm xúc của cô bé tràn ngập sự quan tâm đối với cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Không sao đâu.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika thì thầm rồi bất tỉnh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* * * * *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Khi cô tỉnh lại, sự thống khổ đáng ghê tởm đã biến mất.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhưng có gì đó không đúng với cả cơ thể cô mà cô không thể dứt ra được.&lt;br /&gt;
Dây trói ở chân đã được cởi. Reika đứng dậy, nhìn vào bản tay phải của mình, và cau mày.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vết thương trên bàn tay phải đã được khâu lại, nhưng bằng một cách rất thô thiển. Một miếng vải đen quấn lung tung trông như một con giun đất, và cũng không rõ là hết thương đã khép miệng lại chưa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhưng máu đã ngừng chảy… và cô không còn đau đớn nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ừm, miễn là không đau là tốt rồi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vâng, không đau là tốt.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giọng nói đến từ ngay phía bên phải cô. Quay sang, cô thấy cô bé lúc trước đang nhìn cô với sự ngây thơ của một đứa trẻ. Reika đối mặt với cô bé một lần nữa, và nói chuyện với cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ừm, em là người đã cứu chị phải không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đúng thế, chúng con đã làm thế.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“‘Chúng con’?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vâng, Chúng con là một, và một là tất cả.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chị xin lỗi, chị không thực sự hiểu. Ờ, mà tên em là gì ấy nhỉ?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Jack the Ripper. Gọi là Jack, hay Assassin là được rồi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm… mấy cái đấy nghe không giống tên con gái.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mm…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thấy Jack buồn rầu, Reika vội tiếp tục.&lt;br /&gt;
“Nhưng Jack nghe cũng rất hay. Chị có thể gọi em là Jack chứ?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vâng.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
” — Giờ. Chị muốn biết chính xác chuyện gì đã xảy ra. Em có thể giải thích cho chị được không, Jack?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chúng con có thể. Nhưng ở đây rất nguy hiểm, do đó hay đến nơi nào khác.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ừ, chị hiểu. Ồ, nhưng — chúng ta sẽ làm gì với Hyouma?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika nghiêng đầu sang nhìn vào kẻ đang thở khò khè đáng sợ kia. Máu không còn chảy ra từ hàm hay cổ tay của hắn nữa. Cũng như tay phải của Reika, chúng cũng được khâu lại một cách lộn xộn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hãy mang hắn đi cùng chúng ta. Sau này hắn có thể còn có ích.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack nâng Hyouma lên không cần nhiều sức lực cho lắm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Làm ơn hãy đưa chúng con đến nhà mẹ. Chúng con sẽ đi theo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ờ, ừm, nhưng …”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika liếc qua Hyouma mà Jack đang mang. Bất cứ ai nhìn thấy một người bị cắt mất bàn tay phải và hàm dưới sẽ báo cảnh sát mất.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có lẽ phát hiện ra sự khó xử của cô, Jack lắc đầu nhanh chóng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ổn mà, sẽ ổn thôi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thế mà cũng được sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vâng. Sẽ không ai biết, sẽ không ai biết đâu.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuối cùng, như Jack đã nói, không ai phát hiện ra sự hiện diện của cô bé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika, đi về phía trước, thỉnh thoảng quay lại nhìn, nhưng cô cũng không thể thấy Jack.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Và khi cô chưa gọi “Jack”, cô ngay lập tức đã nhận được câu trả lời “Có chuyện gì vậy?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thật là bí ẩn, nhưng với quá nhiều sự việc không thể hiểu nổi vừa diễn ra, cô cũng chả bận tâm tìm hiểu chuyện này, và tiếp tục bình tĩnh đi bộ về căn hộ của mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô đưa Jack vào bếp và pha trà.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cảm ơn Mẹ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Như thường lệ, đó là một cách gọi kỳ lạ, nghe như gộp cả hai từ “Chủ nhân” và “Mẫu thân”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chúng con nên bắt đầu từ đâu nhỉ?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm… từ lúc bắt đầu thì sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Được rồi. Chúng con sẽ giải thích rõ nhất có thể.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* * * * *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Jack the Ripper nói vắn tắt về Cuộc chiến Chén Thánh cho Reika, người không có kiến thức gì về ma thuật.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chén Thánh, có khả năng hiện thực hóa tất cả các ước nguyện, đã được tái tạo bởi một nhóm các pháp sư vĩ đại. Tuy nhiên, Chén Thánh chỉ ban điều ước cho một người mà thôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một Master được chọn bởi Chén Thánh sẽ được ban cho vật chứa Chén Thánh và các Ấn ký mệnh lệnh. Sau đó, người đó phải triệu hồi một Anh linh làm Servant, sử dụng nó để sống sót và chiến thắng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tất cả Servants đều có những đặc trưng riêng biệt … Jack the Ripper thuộc về nghề Assassin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Và, rõ ràng là, Reika đã được chọn bởi Hyouma để làm vật hiến tế trong việc triệu hồi cô bé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chén Thánh, pháp sư, Servant … cô phải tiếp nhận tất cả những khái niệm nghe có vẻ điên rồ mà Jack vừa nói đến.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chị hiểu rồi. Vậy Jack, thực ra em là Servant của Hyouma?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kế hoạch ban đầu là vậy, chúng con nghĩ thế. Nhưng ngay khi chúng con sắp được triệu hồi thành một Servant, chúng con bị lôi kéo bởi những lời mạnh mẽ hơn của hắn.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Tôi muốn sống. Tôi không muốn chết. Tôi sẽ không bao giờ chấp nhận một cái chết như thế này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika vô cùng muốn bằng bất cứ cách nào đảo ngược cái chết đang đến rất gần với cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lời cầu nguyện đã được đáp ứng bởi Jack — và kết quả là, cô bé đến, không được triệu hồi thành Servant của Hyouma mà là của Reika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đây có vẻ là một sự kiện chưa từng có tiền lệ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miễn là Ấn ký mệnh lệnh còn tồn tại, sự triệu hồi Servant là một nghi lễ tương đối đơn giản và tự nhiên. Một người chỉ cần vẽ vòng tròn ma thuật và đọc câu thần chú — đôi khi thậm chí đọc thần chú cũng không cần thiết. Nếu một người muốn gọi được một Servant cụ thể, người đó cần chuẩn bị một biểu tượng có quan hệ với Anh linh đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Triệu hồi cũng tốn rất ít thời gian. Dù triệu hồi một Anh linh là một nghi lễ lớn, với sự trợ giúp của Chén Thánh, thậm chí còn cần ít thời gian hơn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do đó — không ai biết có bên thứ ba nào đã từng can thiệp vào một tình huống như thế này trước đây hay chưa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chứ đừng nói đến việc một bên thứ ba, vì muốn tránh cái chết đang đến gần, lại có thể có một lời cầu nguyện có ý chí mạnh mẽ hơn cả người triệu hồi. Mọi thứ trong giao kèo giữa Jack và Reika đều hoàn toàn không bình thường.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi Jack giải thích ngắn gọn về các chủ đề như các class của Servant và đặc tính của chúng, cô bé đưa tay vào túi lấy một thứ ra và đặt lên bàn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mẹ, chúng con muốn nói chuyện với mẹ về cái này.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ối giời ơi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phản xạ của Reika là lấy tay che miệng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là bàn tay phải của Hyouma. Có vẻ như có một hình xăm có hình ba con dao được xăm trên mu bàn tay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đó là những Ấn ký mệnh lệnh. Chúng xuất hiện trên bàn tay của pháp sư sẽ trở thành Master … ừm, chúng như kiểu những tấm vé để ra lệnh.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ồ…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika chạm vào mu bàn tay đã cứng đờ một cách lo lắng&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hắn vẫn còn sống, vậy là nó vẫn còn có tác dụng … hắn có ở đây không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mmm…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thật ra, Reika không nghĩ rằng cô ấy sẽ cần phải ra lệnh cho Jack làm gì. Tuy nhiên, sức mạnh của Ấn ký mệnh lệnh là rất lớn, nó có thể được sử dụng như một quân chủ bài để đảo ngược một tình huống hoàn toàn bất lợi.&lt;br /&gt;
“Nếu hắn chết, Ấn ký mệnh lệnh sẽ biến mất cùng. Thế thì thật lãng phí, do đó chúng ta nên giữ hắn lại, chúng con nghĩ thế.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đúng vậy. Chị không muốn bị thương … nhưng chị cũng không muốn lãng phí cái gì cả.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vậy em hãy làm đi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vâng. Chúng con không giỏi phẫu thuật cấy ghép, nhưng chúng con sẽ cố hết sức.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không hiểu vì sao, Reika cảm thấy muốn xoa đầu của Jack đang bẽn lẽn. Cô bé chấp nhận một cách vui vẻ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* * * * *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quá trình chuyển đổi mất một giờ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mặc dù bàn tay đã bị đứt rời, Hyouma vẫn khóc trong đau đớn khi các Ấn ký mệnh lệnh bị cắt đi. Cảm giác đau đớn đó vẫn còn kết nối với hắn? Hay đó là từ sự tuyệt vọng khi tư cách làm Master trong Cuộc chiến Chén Thánh — niềm khao khát trong đời đã bị tước đoạt khỏi hắn?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù là trường hợp nào thì Hyouma cũng đã vừa mất đi cơ hội cuối cùng để sống sót.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trong quá trình chuyển đổi, bàn tay Reika đau như thể bị đốt, những nỗi đau sớm biến mất. Vẫn còn càm thấy hơi nóng và đau, nhưng nó cũng cũng giảm dần.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Giờ thì, vật chứa Chén thánh.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chén Thánh có phải một vật kiểu như ly rượu không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không, bất cứ thứ gì cũng có thể làm Vật chứa. Bất cứ vật thể nào gần bàn tay cũng sẽ được tự động nhận diện là Vật chứa của Chén Thánh.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Những lời đó dường như làm cô đột nhiên nhớ ra điều gì đó, Reika hỏi.&lt;br /&gt;
“Hyouma. Khi anh sống ở đây, không phải anh mang theo một thứ rất quan trọng đối với anh sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyouma cứng đờ người.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm, chị chắc… phải rồi, chính là nó.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika đang giữ một viên hồng ngọc to hơn cả bàn tay cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Phải cái này không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wow, thật đáng kinh ngạc… đây là lần đầu tiên chúng con thấy một trái tim bằng đá quý.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Một, một trái tim?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nghe vậy, Reika suýt nữa làm rơi nó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đôi mắt của Jack mở to đầy tò mò và ngạc nhiên.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Phải, đó là tim người. Thật tài giỏi. Đó là một lời nguyền sao? Hay do một loại bệnh nào đó?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy đây là Chén Thánh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack ngửi viên đá quý và gật đầu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vâng, chính nó đấy. Không còn nghi ngờ gì nữa.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* * * * *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô đã lập khế ước với một Servant, có Ấn ký mệnh lệnh được chuyển giao cho cô, và nhận được một Vật chứa.&lt;br /&gt;
Rikudou Reika đã thực sự trở thành một Master, và là người sử dụng Servant Assassin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy Mẹ ơi, mẹ sẽ làm gì? Trong Cuộc chiến Chén Thánh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hm, phải rồi. Dù sao thì điều ước của chị đã được thực hiện rồi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Được sống — đó là điều đầu tiên cô ước, và nó đã được thực hiện.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Điều đó có nghĩa là cô lại trở lại là con người trước đây của mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con người sống không suy nghĩ gì, chỉ đơn giản là để cho dòng đời xô đẩy đi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“À… em có điều ước gì muốn thực hiện không, Jack?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Có ạ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vẻ mặt Jack có vẻ buồn hơn. Cách cô bé cầm tách trà bằng cả hai tay và nhấp một ngụm thật dễ thương, Reika lơ đãng nghĩ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chúng con muốn trở về với mẹ của chúng con.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Trở về với mẹ?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Phải, chúng con muốn trở về bên trong người mẹ chúng con. Ở đó rất thoải mái.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chị hiểu.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không cần biết nội dung là gì, có vẻ như Jack có một ước nguyện.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là một điều ước quan trọng mà cô bé muốn được thực hiện, không cần biết cô bé phải giết bao nhiêu người để làm vậy.&lt;br /&gt;
Reika, người không có ước nguyện gì, không thể từ chối cô bé — mà cô cũng không nghĩ cô có tư cách làm thế.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy thì chúng ta sẽ tham gia Cuộc chiến vậy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Chúng ta có thể sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Có chứ. Dù sao thì em đã cứu chị.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là một ước nguyện có thể không bao giờ được thực hiện.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là một tình huống khi mà cái chết đã đến rất gần.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thứ duy nhất mà cô có thể sử dụng để đền đáp cô bé, người đã xoay chuyển cả tình thế đó, là chính bản thân cô.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Dù vậy chị không muốn bị thương.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đừng lo, sẽ không bị thương đâu… chúng con nghĩ thế.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Được rồi. Vậy thì, chúng ta cùng đi oánh nhau nào.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack gật đầu, đôi mắt lấp lánh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vâng, đi đánh nhau nào!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy… chị phải làm gì? Chị không thể chiến đấu.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ừm, Mẹ, chúng con cần prana để chiến đấu.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Để giữ cho một Servant tồn tại cũng đã tốn một lượng prana khổng lồ rồi, dù Jack, là một Assassin, tốn ít hơn so với một Saber hay Berserker.&lt;br /&gt;
Dù vậy, vì Rikudou Reika không phải người chuyên nghiệp, thậm chí còn không phải một pháp sư, khó có khả năng cô làm nguồn cung cấp prana chính được.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trong trường hợp đó, prana cần phải được cung cấp từ những nguồn khác …&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ăn linh hồn con người cũng được đấy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Linh hồn con người? Ừm, thế họ có chết không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Chắc là có.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm… Chị nghĩ thế thì không ổn.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“À, ờ, nhưng mà, chỉ ăn người xấu thôi cũng tốt mà. Có thể chỉ chúng con cảm thấy, nhưng linh hồn kẻ xấu ô uế hơn và cũng ngon hơn.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bản chất của Jack the Ripper là độc ác và hỗn loạn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé là một tồn tại có thể tạo nên sự hỗn loạn trên bề mặt sự trật tự, thi hành những hành vi tội ác. Do đó, có lẽ những linh hồn có cùng bản chất sẽ dễ tiêu hóa hơn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chị hiểu rồi. Vậy … ăn Hyouma sẽ ngon chứ?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi Reika chỉ vào Hyouma, Jack gật lên gật xuống.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vâng. Hắn còn là một pháp sư nữa, do đó chắc sẽ ngon.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bảo cô bé đợi một lát, Reika bước về phía Hyouma với bàn tay phải bị cắt của hắn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô cúi người xuống, đôi mắt họ gặp nhau làm hắn co rúm lại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Anh đã từng yêu tôi bao giờ chưa, Hyouma?”&lt;br /&gt;
” — ■ ■■■! ■ ■■■!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika mỉm cười khi Hyouma gật đầu và hét lên.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tôi không chắc ý anh là gì, nhưng nghe có vẻ là có. Cảm ơn anh. Có lẽ anh đã dùng một loại bùa phép nào đó với tôi phải không? Tôi không trách anh về việc đó. Dù sao cũng nhờ có anh tôi mới biết được cảm giác tuyệt vời khi yêu một ai đó.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika nhẹ nhàng đặt bàn tay phải của hắn lên má mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Phải. Tôi đã yêu anh. Nhưng anh đã phản bội tôi, do đó không thể khác được. Không thể được. Tôi xin lỗi. Anh sẽ sống như một ký ức đẹp.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
” — ■■! ■ ■■■■ ■■■ ■■ ■■■ ■■■■■■ ■■■■!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nở một nụ cười cay đắng trong khi nói những điều cô không hiểu, Reika báo cho Jack.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Em có thể ăn hắn. À, mà chị không muốn làm bẩn nhà… ăn hắn trong phòng tắm nhé.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika không có chút cảm xúc sâu sắc nào về thực tế cô đã được cho phép sống.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Tương tự, cô không do dự chút nào khi loại bỏ một người cô không quan tâm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một người mẹ sẽ đau buồn cho cái chết của con cô ấy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một người đang yêu sẽ đau buồn cho cái chết của người cô yêu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nếu không có ai bị chê trách vì không đau buồn cho cô — thì cô cũng chẳng quan tâm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhìn Hyouma khi cả cơ thể hắn co giật mạnh, đang tuyệt vọng vật lộn để sống sót, Reika bình tĩnh rót cho mình thêm một tách trà nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phi tang một xác chết dễ hơn cô tưởng tượng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bị nghiền nát hoàn toàn, thứ mà cô nhét vào túi rác trông không giống một sinh vật sống chút nào, cùng lắm là trông giống một túi lá khô lớn mà thôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thậm chí còn chả có mùi tanh của máu. Chỉ có bàn tay phải, với Ấn ký mệnh lệnh đã bị cắt ra, là còn tươi. Thứ duy nhất cô có để nhớ đến hắn là bàn tay này. Mình sẽ trân trọng nó, Reika nghĩ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mẹ không thích mùi máu phải không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không, không hẳn.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy chúng con sẽ hút hết máu của hắn luôn. Xì xụp. Tuy nhiên vị nó khá tệ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ồ, chị xin lỗi. Em không cần phải làm thế vì chị.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack lắc đầu lia lịa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ồ, không, nếu Mẹ vui là vui rồi, chúng con cũng vui.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chị hiểu rồi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“À… chúng con cũng sẽ vui nếu mẹ vỗ đầu chúng con nữa.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đáp ứng yêu cầu khiêm nhường của Jack, Reika vỗ đầu cô bé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thế này được chứ?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vâng, cảm ơn Mẹ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé có vẻ rụt rè rất trẻ con — khó có thể tin được cô bé vừa mới giết một người đàn ông.&lt;br /&gt;
“Chị cần đi nghỉ một chút. Được không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Được ạ. Chúc ngủ ngon. Chúng con sẽ bảo vệ Mẹ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ừ, cảm ơn em, Jack.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Như dự tính, cô rất mệt mỏi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ngay khi vừa nằm xuống giường và nhắm mắt lại, Reika ngay lập tức rơi vào trạng thái vô thức. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* * * * *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Và, cô đã mơ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Điều đầu tiên cô cảm nhận được là cái lạnh cắt da cắt thịt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một làn sương mù dày đặc bao phủ quanh mình, và mỗi lần cô hít thở cứ như thể chất độc đang thấm vào người vậy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhìn xuống tay mình, cô bị sốc khi phát hiện ra cô thật gầy gò thảm hại, và hiểu ra rằng cô đã trở thành Jack.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack đang nhìn trộm qua cửa sổ của một ngôi nhà.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trong căn phòng tồi tàn, một người phụ nữ đang cười.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Người phụ nữ cười lớn, và đắm mình trong rượu. Trái tim và thân thể cô đã hao mòn đến tàn tạ, cô chỉ vật vờ sống ngày qua ngày.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô không có ước mơ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Điều duy nhất tồn tại đối với cô là hiện thực.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên, rõ ràng là hiện thực đã dồn ép cô đến một định mệnh không thể tránh khỏi. Cô rơi vào cảnh bần cùng và lựa chọn chỉ là cô sẽ chết đói hay chết bởi bệnh tật mà thôi..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika nhìn từ bên ngoài cửa sổ, cùng với Jack.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Không, có lẽ là không.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Điều Reika nhìn thấy ở người phụ nữ trung niên bên kia cửa sổ là nỗi tuyệt vọng không thể tránh khỏi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô ấy tuyệt vọng vì không còn cách nào chạy trốn thực tại ngoài đắm chìm trong cơn say, cô ấy tuyệt vọng vì cô thậm chí còn không biết ngày mai cô có thứ gì để ăn hay không, và tuyệt vọng vì cô không có ước mơ nào cả.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy nhiên, Jack — chỉ nhìn thấy ở cô “Mẹ”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mẹ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé nhỏ giọng thì thầm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cứ như một con vẹt, cô bé lặp đi lặp lại lời thì thầm đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mẹ, mẹ, mẹ, mẹ, mẹ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé gõ vào cửa sổ, nhẹ nhàng, liên tục.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Người phụ nữ, cuối cùng cũng để ý thấy, cau có mở cửa sổ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Im đi!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nói với bộ dạng cau có như một mụ phù thủy, cô ta đóng sập cửa số đánh rầm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có lẽ cô bé đã biết rằng mình sẽ bị từ chối. Cô bé cúi đầu và cố kìm nén những giọt nước mắt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Và, không biết phải làm gì — cô bé đi lang thang trên đường phố về đêm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có những tiếng cười to, những lời mời chào, tiếng quát mắng và tiếng la hét.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giọng nói, giọng nói, giọng nói, giọng nói. Tất cả chúng, những giọng nói sẽ không bao giờ thấy đau buồn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé đã đi bộ bao xa? Cô đột nhiên dừng chân.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mẹ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Người phụ nữ đứng đó một mình, đang đợi khách. 1 người đàn ông bước tới, nhưng có vẻ như họ không thống nhất được giá cả, người đàn ông tức tối bỏ đi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mẹ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..Đột nhiên, sương mù dày thêm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika biết đây là một dạng kiểu như pháp thuật — nhưng người phụ nữ tất nhiên là không biết. Cô chỉ cảm thấy khó hiểu vì việc sương mù đột nhiên dày đặc này thôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trong tay cô bé là một con dao.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mẹ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Người phụ nữ, đang vẫy tay trong sương mù, không hề nhận thấy cô bé đang đến gần mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé đã đứng trước người phụ nữ.&lt;br /&gt;
“Mẹ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Người phụ nữ hét lên, giật nảy mình vì sợ hãi, khi nghe tiếng gọi. Tuy nhiên, có vẻ nhận ra người trước mặt cô là cô bé lúc trước. Người phụ nữ, thở phào nhẹ nhõm nhưng tức giận nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đừng có dọa tao!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Con xin lỗi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ai có thể biết trước được — lời xin lỗi này là có ý gì.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé nhanh chóng cắt cổ họng người phụ nữ từ bên này sang bên kia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ai có thể hiểu được, ai có thể tin được,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
đó là hình dạng thực sự của Jack the Ripper, tên giết người hàng loạt huyền thoại – kẻ luôn lẩn trốn trong bóng tối của màn đêm để thực hiện hành vi mổ xẻ nạn nhân tàn bạo của mình một cách im lặng, lại là một cô bé đáng thương như thế này?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Con xin lỗi mẹ. Con xin lỗi. Con xin lỗi. Con xin lỗi. Nhưng con muốn trở lại, Con muốn trở lại. Con muốn trở lại. Con muốn trở lại.   –”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Với những giọt nước mắt đau buồn, cô bé cắt bà mẹ khổ sở ra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuối cùng cũng lấy ra được một phần của người phụ nữ, cô bé ấn thứ tanh mùi máu đó vào mặt, và khóc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Trở lại, trở lại, chúng con muốn trở lại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Thật là ấm. Ở đây thật là ấm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không ai nghe được tiếng than khóc của cô bé.&lt;br /&gt;
Cô bé tuyệt vọng, và biến mất mà không đạt được ước mơ của mình. Cô bé đã bị giết? Cô bé đã chọn cái chết? Hay cô bé chỉ đơn giản là biến mất? — không ai biết.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có vẻ như cô bé mãi mãi sẽ là một bí ẩn không có lời giải đáp, một vệt đen vĩnh viễn khắc sâu trong lịch sử nước Anh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé không còn đơn giản là một kẻ giết người nữa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé là người nhận được sự sợ hãi kính ngưỡng của người khác — một tồn tại trái ngược với Anh linh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* * * * *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô thức dậy khỏi giấc mơ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mất một lúc, Reika vẫn không tin thực tế là cô đang ngủ trên chiếc giường của chính mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sau khi tỉnh táo lại, cô nhận ra những gì đã xảy ra lúc trước là một giấc mơ –&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nhưng cảm giác thật giống thật.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô không tin cô có thể tái tạo London thế kỷ 19 tới mức đó chỉ bằng tâm trí mình, khi mà đó là nơi cô chưa từng đặt chân đến, cũng như chả biết gì nhiều về nó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Có vẻ như nó có liên quan đến việc cô lập khế ước với một Servant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nghĩ vậy, Reika tìm Servant của mình, Jack the Ripper.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Jack…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi cô nhìn kỹ, cô để ý thấy một chỗ phình ra trên ga trải giường. Cô nhẹ nhàng lật ga trải giường lên để không làm phiền, và thấy Jack cuộn tròn trong đó, ôm lấy đầu gối và yên tĩnh ngủ.&lt;br /&gt;
“Ôi trời.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cảm thấy không nên đánh thức cô bé dậy, Reika xoa đầu Jack nhè nhẹ. Bình thường thì cô không có việc gì để làm, do đó cô có thể thoải mái sử dụng thời gian của mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô không cần phải lo gì cả.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kể cả khi cô đã thức dậy, cô cũng chẳng có việc gì để làm vào buổi sáng cả.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Một chút nữa thôi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thì thầm câu này, Reika vòng tay mình quanh đầu Jack và nhắm mắt lại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* * * * *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi trời tối, Reika đi ra phố với Jack.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack đã giải thích cho Reika về cái gọi là ‘dạng linh hồn’ để tránh người khác nhìn thấy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nó khác với cách em sử dụng tối qua?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack trả lời, “Đúng vậy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cái chúng con sử dụng hôm qua là kỹ năng ‘ẩn thân’ của Assassin. Chúng con không biến mất, chúng con chỉ xóa bỏ sự hiện diện của mình. Chúng con không thể mang theo thứ gì khi ở dạng linh hồn.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chị không nhìn thấy em chút nào cả. Em vừa ẩn thân đấy à?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đó là kiểu của những kẻ giết người như chúng con. Chúng con tin rằng kể cả một Servant cũng không thể phát hiện ra chúng con nếu trời tối.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mặc dù cô không thể nhìn thấyđược Jack, Reika cảm nhận được cô bé đang nói một cách tự hào.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nhưng mà Mẹ ơi, có phải thực sự có rất nhiều kẻ xấu?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ồ, phải. Ừm, chắc là tòa nhà này… có phải tầng này không nhỉ?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reika xác nhận biển tên treo ở mỗi tầng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Công ty Tài chính Akagami — đúng rồi, nó ở đây. Là tầng bốn.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mọi người đều ở tầng bốn?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Phải, cả tầng này đều là người của công ty đó.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy hãy đi vào mà không để bị phát hiện, Mẹ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi cô lên thang máy đến được tầng bốn, Reika làm như chỉ dẫn của Jack và đi vào phòng vệ sinh nữ trước.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Em định sẽ làm gì?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sử dụng Noble Phantasm của chúng con.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“‘Noble Phantasm’…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kỹ năng bí mật của các Servant — chúng con.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack hiện thân. Cô bé đang nắm chặt một cái đèn cổ trên tay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cái gì vậy?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đó là Noble Phantasm kết giới của chúng con: ‘Sương mù‘.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Các Servant là những anh hùng từ thời cổ đại, và câu chuyện về họ xoay quanh những loại vũ khí và công cụ nhất định, dù lớn hay nhỏ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Một thánh thánh kiếm của ánh sáng, được rèn nên bởi hành tinh này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– Một cây giáo xuất quỷ nhập thần có thể đâm xuyên tim mà không thể hồi phục.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
–  Dây cương để điều khiển những quái thú từ thời đại của những vị thần…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chiếc đèn Jack đang cầm trên tay là một trong những thứ đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mẹ đã bao giờ nghe nói về ‘thành phố sương mù’ chưa?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Rồi. Đó là London phải không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vâng. Khi chúng con ở đó, bầu không khí ô nhiễm ở London thật khủng khiếp. Ban ngày cũng tối đen như mực — đến nỗi chúng con không thể thở được, cũng không thể mở mắt.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bầu không khí ô nhiễm đó là kết hợp giữa sương mù và khói thải ra khi đốt than.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thế kỷ 19-20, London đã phải hứng chịu bầu không khí như vậy không biết bao nhiêu lần.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tệ nhất là trận sương khói lớn năm 1952. Đó là một làn sương mù dày đặc với lưu huỳnh bao phủ toàn London đã làm hơn 10 000 người chết.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack mở lồng đèn, và nhẹ nhàng chạm vào ngọn nến bên trong đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1 ngọn lửa được thắp lên và cùng lúc đó, thứ gì đó giống như khói bắt đầu lan tỏa ra từ đáy ngọn đèn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Noble Phantasm này có thể tạo ra sương mù.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không ai từng chạy thoát được khỏi nó. Chúng sẽ chết trong đau đớn, tất cả bọn chúng.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gương mặt Reika tỏ ra lo lắng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Này… Jack?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thế nghĩa là chị cũng chết à? Chị hy vọng là không.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack bối rối lắc đầu quầy quậy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sẽ-Sẽ không sao, không sao mà! Mẹ sẽ ổn thôi!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Làn sương mù này có thể được ‘định hướng’. Do đó nó sẽ không đến gần mẹ đâu.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi Jack nói, làn sương mù bao phủ, đã chuyển sang màu sẫm, để lại một vùng trống xung quanh Reika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Giờ — đến lúc chúng ta kết liễu chúng từng tên một rồi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chúng ta đi thôi, Mẹ.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack ung dung nói và cô bé chạy đi với một con dao trên tay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* * * * *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Công ty tài chính Akagami, nói đơn giản là, những kẻ cho vay nặng lãi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chúng cho mọi người vay tiền với một nụ cười, rồi lấy đi tất cả với những gương mặt xấu xa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kể cả trong nghành này, chúng cũng nổi tiếng vì những phương pháp đòi nợ cứng rắn, tận dụng mọi lợi thế của chúng như một tập đoàn tội phạm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Này, ông Murano? Không muốn phải nói với ông điều này, nhưng nếu cứ tiếp tục thế này, ông sẽ phải bán một số nội tạng của mình đấy. Ông hiểu tôi nói gì chứ? Để tôi nói rõ ra cho một thằng ngốc cũng có thể hiểu được. Tôi muốn nói là ông hãy đi bán nội tạng đi và dùng tiền bảo hiểm để trả phần lãi chết tiệt ấy cho chúng tôi!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Này, nghe tôi nói gì chứ? Tôi đang bảo ông — hử?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chao ôi!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rikudou Reika chỉ vừa mới đọc tin tức về việc cho vay bất hợp pháp đăng trên một tờ tạp chí –&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cái quái gì thế? Có hỏa hoạn à …?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Và Reika cũng chỉ vừa mới biết địa chỉ sẽ mang đến cho họ thảm kịch này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khó mà thở được trong làn sương khói dày đặc đang bao phủ, họ ngất đi vì đau đớn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gaah…!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ugh… tôi, tôi không thể… thở…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“A- Ai đó! Cửa sổ! Mở cửa sổ ra — !”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Một làn khói đầy acid vây quanh họ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nó làm cho một việc đơn giản như hít thở cũng thiêu đốt cả khí quản, và chỉ mở mắt cũng làm họ mưng mủ rồi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đau… chết tiệt, đau quá, cứu! Cứu với!&lt;br /&gt;
Cứu tôi với! Ai đó cứu tôi với! Ai đó — !”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Người đàn ông điên cuồng chạy vấp phải chân bàn và vụng về ngã xuống sàn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tôi… phải ra khỏi đây …!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ra ngoài? Nhưng đi đâu? Anh ta có thể chạy đi đâu?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tự họ không thể nhận ra điều đó, nhưng những người cố chạy trốn đã bị đánh lừa bởi sương mù, và chỉ chạy vòng quanh một chỗ mà thôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ha!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giọng của một cô bé, không thích hợp trong công ty này, đột nhiên vang lên.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gheh — “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Và, bỏ mặc đằng sau tiếng la ngu ngốc này — 1 đồng nghiệp quỵ xuống trước mặt anh ta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cái g– ai…?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lời của người đàn ông, người mà cổ họng đã bị bỏng rát một cách kinh khủng, không thể nghe được gì ngoài những tiếng khò khè.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“1 tên giết người.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù vậy, giọng nói nhẹ nhàng của cô bé trả lời.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
– 1 tên giết người?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thế là thế quái nào, người đàn ông nghĩ. Dù sao đi nữa, mắt và cổ họng của anh ta đang đau không thể chịu được.&lt;br /&gt;
Anh ta không thể thở được.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mắt anh ta đau và không thể nhìn được gì.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anh ta muốn ai đó nhanh chóng đến làm dịu nỗi đau của mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Xin hãy chấm dứt nỗi đau này của tôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hãy để tôi được yên nghỉ, hãy để tôi yên nghỉ, hãy để tôi yên nghỉ — guoh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack, cầm con dao một cách điêu luyện, cắt anh ta ra làm từng mảnh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Prana — đã được bổ sung. Tim — đã nuốt.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé nuốt trái tim đã bị acid ăn mòn khủng khiếp đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhìn xung quanh mình, cô bé xác định được một mục tiêu mới.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmmmm… tìm được ngươi rồi!’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hiiih — !!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dạ dày của Jack vẫn còn rất đói, cô bé moi tim từng người trong số bọn họ, và cuối cùng cũng được no bụng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* * * * *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cảm ơn vì bữa ăn.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không có gì.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi mà Jack trở lại, sương mù đã tan biến.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Rồi, cùng về nhà thôi nào.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nghe Reika nói, Jack đột nhiên dừng lại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhìn ngây người ra, cô bé hỏi Reika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Chúng ta sẽ, về nhà?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Phải rồi. Em còn muốn đi chỗ nào khác sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không, không có. Chúng con chỉ… nghĩ thật lạ, khi về nhà”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tại sao vậy?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“– Chúng con, không có nhà.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé nhớ lại con hẻm đó, bị bao phủ trong sương mù và mùi hôi thối.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nơi cô bé ở, đầy những thứ rác rưởi, nơi những con chuột bẩn thỉu chạy quanh, chắc chắn không phải một nơi để nghỉ ngơi rồi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi bạn ngủ vào buổi tối, ai đó có thể tấn công bạn. Khi bạn thức dậy vào sáng sớm, ai đó có thể đã chết — thế giới đó là thế.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là lý do tại sao cô bé không thể không cảm thấy ‘về nhà’ là một việc chẳng liên quan gì đến mình cả.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô bé giải thích một cách vụng về.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chị hiểu rồi… thì ra là thế.”&lt;br /&gt;
Reika nhìn chăm chú vào cô bé đang phiền muộn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…đối với bản thân cô, cảm giác được sống cũng chỉ mơ hồ như sương khói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…đối với cô bé, từ ‘sống’ thậm chí còn không thích hợp.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Theo lời cô bé, các Servant và Master có cùng tâm trạng là chuyện bình thường.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trong trường hợp đó, cuộc gặp gỡ này, theo một cách nào đó, là — định mệnh, cũng có thể.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mẹ…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Không có gì. Giờ hãy trở về nào. Nhưng trước đó, em có phiền nếu chúng ta dừng chân chút ở siêu thị không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chúng con ở dạng linh hồn, do đó chúng con không phiền gì … nhưng, tại sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chị nghĩ chúng ta sẽ đi mua một số nguyên liệu làm bữa tối.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bữa tối…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Phải. Chị đang nghĩ đến việc làm hamburger thịt nướng.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Đó là gì vậy?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jack ngây thơ nghiêng đầu. Có vẻ vấn đề không phải là cô bé có thích nó hay không, mà thậm chí cô bé còn không biết cái thứ gọi là ‘hamburger thịt nướng’ này là cái gì.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chúng rất ngon. Em đã ở đây thì sao không ăn cùng với chị cho vui?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ừm, những bữa ăn là không cần thiết đối với các Servant. Chúng con sẽ ổn kể cả nếu… chúng con không ăn.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù Jack nói ổn, cô bé trông có vẻ ủ rũ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ồ, em không thể ăn được sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chúng con có thể, nhưng…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bữa ăn là không cần thiết cho Servant. Nhưng điều đó không có nghĩa là họ không có vị giác.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trong trường hợp đó, điều cần thiết — là thức ăn ngon, và tính tò mò, có thể,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nó ngon lắm. Thế nếu chị nói đây là phần thưởng cho việc em đã làm tốt thì sao?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“….Được ạ!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi Reika nói xong, một nụ cười thật tươi nở trên khuôn mặt của Jack the Ripper, cô bé vui mừng nhảy nhót xung quanh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Khi cô nhìn thấy nụ cười đó, cô đã nghĩ đến một điều ước nếu cô chạm được vào Chén Thánh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘Tôi ước được hạnh phúc.’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đó là một ước nguyện thật quá thuần khiết, quá chân thật, quá ngây thơ — và nó, nó là một ước nguyện nhỏ nhoi sẽ không bao giờ có thể được ban cho kẻ sát nhân và người mẹ của cô bé.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/Apocrypha_ti%E1%BA%BFng_Vi%E1%BB%87t&amp;diff=185854</id>
		<title>Fate/Apocrypha tiếng Việt</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/Apocrypha_ti%E1%BA%BFng_Vi%E1%BB%87t&amp;diff=185854"/>
		<updated>2012-09-06T06:54:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Fate Apocrypha cover 1.jpg|200px|thumb|Logo của Fate/Apocrypha.]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fate/Apocrypha đã được dịch sang các ngôn ngữ sau:&lt;br /&gt;
*[[Fate/Apocrypha|Tiếng Anh]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/Apocrypha tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamese)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tóm tắt nội dung==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fate/Apocrypha là một câu chuyện xoay quanh Cuộc Chiến Chén Thánh (Holy Grail War) nhưng không liên quan gì đến 5 cuộc chiến đã xảy ra ở Fuyuki như đã được đề cập trong Fate/stay night và Fate/Zero. Lúc đầu nó là một dự án game online với nhiều thiết kế nhân vật và chi tiết đã được tiết lộ trong quyển artbook Fate/complete material IV Extra material. Giờ được tái khởi động thành một dự án light novel với Hồi I được in trong tạp chí Type-Moon Ace Volume 7. Yuichiro Higashide, người thiết kế tạo hình nhân vật Jack the Ripper đã viết Hồi đầu tiên này. Hồi này tập trung vào Jack the Ripper (được triệu hồi vào class Assassin) và chủ nhân của cô, Rikudou Reika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Dịch thuật==&lt;br /&gt;
Hồi I này được dịch từ bản dịch tiếng Anh của CanonRap (http://canonrap.wordpress.com/)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cập nhật ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*6 tháng 9 năm 2011- Fate/Apocrypha Hồi 1 hoàn thành.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fate/Apocrypha ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Fate/Apocrypha: Hồi 1 - Tái sinh|Hồi 1 - Tái sinh]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translators ===&lt;br /&gt;
::*[[User:Pikeman1|Pikeman1]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/Apocrypha_ti%E1%BA%BFng_Vi%E1%BB%87t&amp;diff=185853</id>
		<title>Fate/Apocrypha tiếng Việt</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/Apocrypha_ti%E1%BA%BFng_Vi%E1%BB%87t&amp;diff=185853"/>
		<updated>2012-09-06T06:46:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: /* Fate/Apocrypha */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Fate Apocrypha cover 1.jpg|200px|thumb|Logo của Fate/Apocrypha.]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Fate/zero series is available in the following languages:&lt;br /&gt;
*[[Fate/Apocrypha|Tiếng Anh]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/Apocrypha tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamese)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tóm tắt nội dung==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fate/Apocrypha là một câu chuyện xoay quanh Cuộc Chiến Chén Thánh (Holy Grail War) nhưng không liên quan gì đến 5 cuộc chiến đã xảy ra ở Fuyuki như đã được đề cập trong Fate/stay night và Fate/Zero. Lúc đầu nó là một dự án game online với nhiều thiết kế nhân vật và chi tiết đã được tiết lộ trong quyển artbook Fate/complete material IV Extra material. Giờ được tái khởi động thành một dự án light novel với Hồi I được in trong tạp chí Type-Moon Ace Volume 7. Yuichiro Higashide, người thiết kế tạo hình nhân vật Jack the Ripper đã viết Hồi đầu tiên này. Hồi này tập trung vào Jack the Ripper (được triệu hồi vào class Assassin) và chủ nhân của cô, Rikudou Reika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Dịch thuật==&lt;br /&gt;
Hồi I này được dịch từ bản dịch tiếng Anh của CanonRap (http://canonrap.wordpress.com/)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cập nhật ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*6 tháng 9 năm 2011- Fate/Apocrypha Hồi 1 hoàn thành.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fate/Apocrypha ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Fate/Apocrypha: Hồi 1 - Tái sinh|Hồi 1 - Tái sinh]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translators ===&lt;br /&gt;
::*[[User:Pikeman1|Pikeman1]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/Apocrypha_ti%E1%BA%BFng_Vi%E1%BB%87t&amp;diff=185852</id>
		<title>Fate/Apocrypha tiếng Việt</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/Apocrypha_ti%E1%BA%BFng_Vi%E1%BB%87t&amp;diff=185852"/>
		<updated>2012-09-06T06:45:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Fate Apocrypha cover 1.jpg|200px|thumb|Logo của Fate/Apocrypha.]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Fate/zero series is available in the following languages:&lt;br /&gt;
*[[Fate/Apocrypha|Tiếng Anh]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/Apocrypha tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamese)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tóm tắt nội dung==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fate/Apocrypha là một câu chuyện xoay quanh Cuộc Chiến Chén Thánh (Holy Grail War) nhưng không liên quan gì đến 5 cuộc chiến đã xảy ra ở Fuyuki như đã được đề cập trong Fate/stay night và Fate/Zero. Lúc đầu nó là một dự án game online với nhiều thiết kế nhân vật và chi tiết đã được tiết lộ trong quyển artbook Fate/complete material IV Extra material. Giờ được tái khởi động thành một dự án light novel với Hồi I được in trong tạp chí Type-Moon Ace Volume 7. Yuichiro Higashide, người thiết kế tạo hình nhân vật Jack the Ripper đã viết Hồi đầu tiên này. Hồi này tập trung vào Jack the Ripper (được triệu hồi vào class Assassin) và chủ nhân của cô, Rikudou Reika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Dịch thuật==&lt;br /&gt;
Hồi I này được dịch từ bản dịch tiếng Anh của CanonRap (http://canonrap.wordpress.com/)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cập nhật ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*6 tháng 9 năm 2011- Fate/Apocrypha Hồi 1 hoàn thành.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fate/Apocrypha ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Fate/Apocrypha:Hồi 1 - Tái sinh|Hồi 1 - Tái sinh]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translators ===&lt;br /&gt;
::*[[User:Pikeman1|Pikeman1]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/Apocrypha_ti%E1%BA%BFng_Vi%E1%BB%87t&amp;diff=185849</id>
		<title>Fate/Apocrypha tiếng Việt</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/Apocrypha_ti%E1%BA%BFng_Vi%E1%BB%87t&amp;diff=185849"/>
		<updated>2012-09-06T06:37:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: Created page with &amp;quot;Logo của Fate/Apocrypha. Category:Alternative Languages  The Fate/zero series is available in the following languages: *...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Fate Apocrypha cover 1.jpg|200px|thumb|Logo của Fate/Apocrypha.]]&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Fate/zero series is available in the following languages:&lt;br /&gt;
*[[Fate/Apocrypha|Tiếng Anh]]&lt;br /&gt;
*[[Fate/Apocrypha tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamese)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tóm tắt nội dung==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fate/Apocrypha là một câu chuyện xoay quanh Cuộc Chiến Chén Thánh (Holy Grail War) nhưng không liên quan gì đến 5 cuộc chiến đã xảy ra ở Fuyuki như đã được đề cập trong Fate/stay night và Fate/Zero. Lúc đầu nó là một dự án game online với nhiều thiết kế nhân vật và chi tiết đã được tiết lộ trong quyển artbook Fate/complete material IV Extra material. Giờ được tái khởi động thành một dự án light novel với Hồi I được in trong tạp chí Type-Moon Ace Volume 7. Yuichiro Higashide, người thiết kế tạo hình nhân vật Jack the Ripper đã viết Hồi đầu tiên này. Hồi này tập trung vào Jack the Ripper (được triệu hồi vào class Assassin) và chủ nhân của cô, Rikudou Reika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cập nhật ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*6 tháng 9 năm 2011- Fate/Apocrypha Hồi 1 hoàn thành.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fate/Apocrypha ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Fate/Apocrypha:Hồi 1 - Tái sinh|Hồi 1 - Tái sinh]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translators ===&lt;br /&gt;
::*[[User:Pikeman1|Pikeman1]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/Apocrypha&amp;diff=185847</id>
		<title>Fate/Apocrypha</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fate/Apocrypha&amp;diff=185847"/>
		<updated>2012-09-06T06:26:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:Hosted Projects]]&lt;br /&gt;
[[Image:Fate Apocrypha cover 1.jpg|200px|thumb|A promotional image.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Fate/zero series is available in the following languages:&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;English&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Fate/Apocrypha tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamese)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fate/Apocrypha is a story based around a Holy Grail War separate from that of the five Fuyuki Wars. It was originally a canceled project for an online game with various details and character designs collected in Fate/complete material IV Extra material. It was revived in light novel format in Volume 7 of Kadokawa Shoten&#039;s Type-Moon Ace publication. Yuichiro Higashide, the creator of Jack the Ripper&#039;s character design, wrote Act 1: Unbirth for the magazine. It focuses on Jack the Ripper and her Master, Rikudou Reika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Taken from TYPE-MOON wiki)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Fate/Apocrypha:Registration_Page|Registration]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since there isn&#039;t any new chapter for now, I can&#039;t say &#039;Those who wish to contribute are asked to first notify a supervisor beforehand via the forum.&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Format Standards ===&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Supervisor Notice ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please do note that the following chapter is done by Canonrap at http://canonrap.wordpress.com/. Do thank him for the translations. There&#039;s still no notice of any continuation of this series, so this is to be kept as a teaser until further notice.--[[User:Teh Ping|Teh Ping]] 21:35, 3 April 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*December 30 2011- Fate Apocrypha Act 1 completed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fate/Apocrypha by Higashide Yuichiro ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Fate/Apocrypha:Act 1 Unbirth|Act 1 - Unbirth]] ([http://dl.dropbox.com/u/28897248/Baka-Tsuki/Fate-Apocrypha/ePUB/Fate_Apocrypha%20-%20Act%201%20-%20Unbirth%20-%20Yuichiro%20Higashide.epub ePUB] - [http://dl.dropbox.com/u/28897248/Baka-Tsuki/Fate-Apocrypha/MOBI/Fate_Apocrypha%20-%20Act%201%20-%20Unbirth%20-%20Yuichiro%20Higashide.mobi MOBI])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: - &lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[User:Teh Ping|Teh Ping]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translators ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[User:CanonRap|CanonRap]]  ([http://nrvnqsr.us.to/forum.php Beast&#039;s Lair]) (http://canonrap.wordpress.com/ Personal Wordpress)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editors ===&lt;br /&gt;
::*[[User:CanonRap|CanonRap]]  ([http://nrvnqsr.us.to/forum.php Beast&#039;s Lair])&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Series_Monogatari_Ti%E1%BA%BFng_Vi%E1%BB%87t&amp;diff=183419</id>
		<title>Series Monogatari Tiếng Việt</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Series_Monogatari_Ti%E1%BA%BFng_Vi%E1%BB%87t&amp;diff=183419"/>
		<updated>2012-08-30T14:12:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: /* Nisemonogatari Tập 2 / 偽物語（下）(Full Text) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Bakemonogatari Up.png|200px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Series Monogatari đã được dịch sang các thứ tiếng:&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tiếng Việt (Vietnamese)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari|Tiếng Anh (English)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_%7ESpanish%7E|Tiếng Tây Ban Nha (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_PL|Tiếng Ba Lan (Polish)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Russian_Version~|Tiếng Nga (Russian)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Italiano_(Italian)|Tiếng Ý (Italian)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series Bahasa Indonesia|Tiếng Indonesia (Bahasa Indonesia)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tóm tắt cốt truyện ==&lt;br /&gt;
Bakemonogatari xoay quanh Koyomi Araragi, một học sinh cấp ba, và gần như là một con người nếu không kể đến việc cậu suýt trở thành ma cà rồng. Một ngày nọ, người bạn cùng lớp tên là Hitagi Senjōgahara, người nổi tiếng chưa bao giờ nói chuyện với ai, rơi từ cầu thang vào vòng tay của Koyomi. Thế nhưng khác với lẽ thường, dường như Hitagi chẳng có tí trọng lượng nào cả. Dù bị cô hăm dọa, nhưng cậu vẫn cương quyết giúp đỡ và giới thiệu cô với Meme Oshino, một lão trung niên không nhà cửa, người đã giúp cậu khỏi kiếp ma cà rồng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dịch thuật ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quy chuẩn dịch thuật và các vấn đề khác xin liên hệ tại đây: http://vnsharing.net/forum/showthread.php?t=140283&lt;br /&gt;
== Cập nhật ==&lt;br /&gt;
*18 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Nekomonogatari (Shiro) phần 019.&lt;br /&gt;
:*Cập nhật toàn bộ Nisemonogatari - Tsukihi Phượng hoàng.&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Nisemonogatari - Karen Ong tới phần 012.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*19 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật toàn bộ Nisemonogatari - Karen Ong.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*23 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Koimonogatari - Hitagi End phần 029.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*24 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Koimonogatari - Hitagi End phần 030.&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Nekomonogatari (Shiro) phần 020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*26 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Nekomonogatari (Shiro) phần 021.&lt;br /&gt;
Các thông tin cập nhật cũ hơn có thể xem tại trang [[Monogatari Series Vietnamese Version Update Page|thông tin Update]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series [http://vi.wikipedia.org/wiki/Bakemonogatari &#039;&#039;Monogatari&#039;&#039;], tác giả [http://en.wikipedia.org/wiki/Nisio_Isin Nishio Ishin] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Tập 1 / 化物語（上）===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Bakemonogatari Vol1. - Hình minh họa|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Hitagi Cua&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/008|008]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Mayoi Sên&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/008|008]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/009|009]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Suruga Khỉ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**001&lt;br /&gt;
**002&lt;br /&gt;
**003&lt;br /&gt;
**004&lt;br /&gt;
**005&lt;br /&gt;
**006&lt;br /&gt;
**007&lt;br /&gt;
**008&lt;br /&gt;
**009&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Tập 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Bakemonogatari Vol.2 - Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Nadeko Rắn&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**001&lt;br /&gt;
**002&lt;br /&gt;
**003&lt;br /&gt;
**004&lt;br /&gt;
**005&lt;br /&gt;
**006&lt;br /&gt;
**007&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Mèo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Tsubasa Mèo/001|001]]&lt;br /&gt;
**002&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Tsubasa Mèo/003|003]]&lt;br /&gt;
**004&lt;br /&gt;
**005&lt;br /&gt;
**006&lt;br /&gt;
**007&lt;br /&gt;
**008&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kizumonogatari / 傷物語===&lt;br /&gt;
[[Image:Kizumonogatari 000a.jpg|400px|thumb|Bìa Kizumonogatari]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Kizumonogatari Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Koyomi Ma cà rồng&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/008|008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/011|011]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/013|013]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/014|014]]&lt;br /&gt;
**015&lt;br /&gt;
**016&lt;br /&gt;
**017&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/018|018]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Nisemonogatari Tập 1_Full_Text|Nisemonogatari Tập 1/ 偽物語（上)]]===&lt;br /&gt;
[[Image:Nisemono v1 000a.jpg|400px|thumb|Bìa Nisemonogatari (quyển thượng)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Nisemonogatari Vol1. Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Karen Ong&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/008|008]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/011|011]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/013|013]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/014|014]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/015|015]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/016|016]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/017|017]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/018|018]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/019|019]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/020|020]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/021|021]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/022|022]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/Lời bạt|Lời bạt]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Nisemonogatari Tập 2_Full Text|Nisemonogatari Tập 2/偽物語（下）]]===&lt;br /&gt;
[[Image:Nisemono v2 000a.jpg|400px|thumb|Bìa Nisemonogatari (quyển hạ)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Nisemonogatari Vol2. Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tsukihi Phượng hoàng&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/006|006]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/008|008]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/011|011]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/013|013]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/Lời cuối|Lời cuối]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (Kuro) / 猫物語 (黒)===&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Nekomonogatari (Hắc) Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Gia đình&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (Shiro) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
[[Image:Neko White 000.jpg|400px|thumb|Bìa Nekomonogatari (Shiro)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Bạch)Minh họa gốc|Hình minh họa]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Hổ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/011|011]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/014|014]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/015|015]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/016|016]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/017|017]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/018|018]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/019|019]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/020|020]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/021|021]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/022|022]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/023|023]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/024|024]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/025|025]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/026|026]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/027|027]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/052|052]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/053|053]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/054|054]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/055|055]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/056|056]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/057|057]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/058|058]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/059|059]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/060|060]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/061|061]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/062|062]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/063|063]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/064|064]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/065|065]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/066|066]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kabukimonogatari / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Mayoi Cương thi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hanamonogatari / 花物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Suruga Ác quỷ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Otorimonogatari / 囮物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Otorimonogatari/Novel Illustrations|Hình minh họa]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Nadeko Medusa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari/Otorimonogatari/Nadeko Medusa/001|001]]&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Onimonogatari / 鬼物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Shinobu Thời gian&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koimonogatari / 恋物語===&lt;br /&gt;
[[Image:Koimonogatari 000b.jpg|400px|thumb|Bìa Koimonogatari]]&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Koimonogatari Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Hitagi End&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/008|008]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/011|011]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/013|013]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/014|014]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/015|015]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/016|016]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/017|017]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/018|018]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/019|019]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/020|020]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/021|021]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/022|022]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/023|023]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/024|024]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/025|025]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/026|026]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/027|027]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/028|028]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/029|029]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/030|030]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/031|031]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/032|032]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/033|033]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/034|034]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/035|035]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/036|036]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/037|037]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/038|038]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/039|039]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
Trưởng nhóm:&lt;br /&gt;
::*[[User:吉岡唯|吉岡唯]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bakemonogatari ===&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Trưởng nhóm&#039;&#039; (Leader/QC)====&lt;br /&gt;
::*[[User:christianbelouve|christianbelouve]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên dịch&#039;&#039; (Translator)====&lt;br /&gt;
::*[[User:christianbelouve|christianbelouve]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Shera|Solarius]]&lt;br /&gt;
::*[[User:fishscreen|fishscreen]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên tập&#039;&#039; (Editor)====&lt;br /&gt;
::*[[User:Babythethao|Babythethao]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kizumonogatari===&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Trưởng nhóm&#039;&#039; (Leader/QC)====&lt;br /&gt;
::*[[User:Babythethao|Babythethao]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên dịch&#039;&#039; (Translator)====&lt;br /&gt;
::*[[User:thuong1307|thuong1307]]&lt;br /&gt;
::*[[User:celestialgod|celestialgod]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên tập&#039;&#039; (Editor)====&lt;br /&gt;
::*[[User:Babythethao|Babythethao]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nisemonogatari===&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên dịch&#039;&#039; (Translator)====&lt;br /&gt;
::*[[User:Shera|Solarius]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Runan92|Runan92]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên tập&#039;&#039; (Editor)====&lt;br /&gt;
:::*[[User:Shera|Solarius]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari===&lt;br /&gt;
::*[[User:pikeman1|pikeman1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koimonogatari===&lt;br /&gt;
::*[[User:吉岡唯|吉岡唯]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tổng quan series ==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Tập 1&#039;&#039; / 化物語（上） (1 tháng Mười Một năm 2006, ISBN 4-06-283602-5）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Tập 2&#039;&#039; / 化物語（下） (1 tháng Mười Hai năm 2006, ISBN 4-06-283607-6）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kizumonogatari&#039;&#039; / 傷物語 (7 tháng Năm năm 2008, ISBN 978-4-06-283663-0）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Tập 1&#039;&#039; / 偽物語（上） (2 tháng Chín năm 2008, ISBN 978-4-06-283679-1）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Tập 2&#039;&#039; / 偽物語（下） (10 tháng Sáu năm 2009, ISBN 978-4-06-283702-6）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (Kuro)&#039;&#039; / 猫物語 (黒) (28 tháng Bảy 2010, ISBN 978-4-06-283748-4）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (Shiro)&#039;&#039; / 猫物語 (白) (27 tháng Mười năm 2010, ISBN 978-4-06-283758-3）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kabukimonogatari&#039;&#039; / 傾物語 (24 tháng Mười Hai năm 2010,ISBN 978-4-06-283767-5）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Hanamonogatari&#039;&#039; / 花物語 (21 tháng Ba năm 2011, ISBN 978-4-06-283771-2）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Otorimonogatari&#039;&#039; / 囮物語 (30 tháng Sáu năm 2011, ISBN 978-4-06-283776-7）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Onimonogatari&#039;&#039; / 鬼物語 (28 tháng Chín năm 2011, ISBN 978-4-06-283781-1）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Koimonogatari&#039;&#039; / 恋物語 (22 tháng Mười Hai năm 2011, ISBN 978-4-06-283792-7)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Tsukimonogatari&#039;&#039; / 憑物語 (TBA 2012)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Owarimonogatari&#039;&#039; / 終物語 (TBA 2012)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Zokuowarimonogatari&#039;&#039; / 続終物語 (TBA 2012)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Vietnamese]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Series_Monogatari_Ti%E1%BA%BFng_Vi%E1%BB%87t&amp;diff=183418</id>
		<title>Series Monogatari Tiếng Việt</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Series_Monogatari_Ti%E1%BA%BFng_Vi%E1%BB%87t&amp;diff=183418"/>
		<updated>2012-08-30T14:11:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: /* Nisemonogatari Tập 1 / 偽物語（上）(Full Text) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Bakemonogatari Up.png|200px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Series Monogatari đã được dịch sang các thứ tiếng:&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tiếng Việt (Vietnamese)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari|Tiếng Anh (English)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_%7ESpanish%7E|Tiếng Tây Ban Nha (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_PL|Tiếng Ba Lan (Polish)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Russian_Version~|Tiếng Nga (Russian)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Italiano_(Italian)|Tiếng Ý (Italian)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series Bahasa Indonesia|Tiếng Indonesia (Bahasa Indonesia)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tóm tắt cốt truyện ==&lt;br /&gt;
Bakemonogatari xoay quanh Koyomi Araragi, một học sinh cấp ba, và gần như là một con người nếu không kể đến việc cậu suýt trở thành ma cà rồng. Một ngày nọ, người bạn cùng lớp tên là Hitagi Senjōgahara, người nổi tiếng chưa bao giờ nói chuyện với ai, rơi từ cầu thang vào vòng tay của Koyomi. Thế nhưng khác với lẽ thường, dường như Hitagi chẳng có tí trọng lượng nào cả. Dù bị cô hăm dọa, nhưng cậu vẫn cương quyết giúp đỡ và giới thiệu cô với Meme Oshino, một lão trung niên không nhà cửa, người đã giúp cậu khỏi kiếp ma cà rồng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dịch thuật ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quy chuẩn dịch thuật và các vấn đề khác xin liên hệ tại đây: http://vnsharing.net/forum/showthread.php?t=140283&lt;br /&gt;
== Cập nhật ==&lt;br /&gt;
*18 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Nekomonogatari (Shiro) phần 019.&lt;br /&gt;
:*Cập nhật toàn bộ Nisemonogatari - Tsukihi Phượng hoàng.&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Nisemonogatari - Karen Ong tới phần 012.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*19 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật toàn bộ Nisemonogatari - Karen Ong.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*23 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Koimonogatari - Hitagi End phần 029.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*24 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Koimonogatari - Hitagi End phần 030.&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Nekomonogatari (Shiro) phần 020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*26 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Nekomonogatari (Shiro) phần 021.&lt;br /&gt;
Các thông tin cập nhật cũ hơn có thể xem tại trang [[Monogatari Series Vietnamese Version Update Page|thông tin Update]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series [http://vi.wikipedia.org/wiki/Bakemonogatari &#039;&#039;Monogatari&#039;&#039;], tác giả [http://en.wikipedia.org/wiki/Nisio_Isin Nishio Ishin] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Tập 1 / 化物語（上）===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Bakemonogatari Vol1. - Hình minh họa|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Hitagi Cua&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/008|008]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Mayoi Sên&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/008|008]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/009|009]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Suruga Khỉ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**001&lt;br /&gt;
**002&lt;br /&gt;
**003&lt;br /&gt;
**004&lt;br /&gt;
**005&lt;br /&gt;
**006&lt;br /&gt;
**007&lt;br /&gt;
**008&lt;br /&gt;
**009&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Tập 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Bakemonogatari Vol.2 - Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Nadeko Rắn&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**001&lt;br /&gt;
**002&lt;br /&gt;
**003&lt;br /&gt;
**004&lt;br /&gt;
**005&lt;br /&gt;
**006&lt;br /&gt;
**007&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Mèo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Tsubasa Mèo/001|001]]&lt;br /&gt;
**002&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Tsubasa Mèo/003|003]]&lt;br /&gt;
**004&lt;br /&gt;
**005&lt;br /&gt;
**006&lt;br /&gt;
**007&lt;br /&gt;
**008&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kizumonogatari / 傷物語===&lt;br /&gt;
[[Image:Kizumonogatari 000a.jpg|400px|thumb|Bìa Kizumonogatari]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Kizumonogatari Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Koyomi Ma cà rồng&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/008|008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/011|011]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/013|013]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/014|014]]&lt;br /&gt;
**015&lt;br /&gt;
**016&lt;br /&gt;
**017&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/018|018]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Nisemonogatari Tập 1_Full_Text|Nisemonogatari Tập 1/ 偽物語（上)]]===&lt;br /&gt;
[[Image:Nisemono v1 000a.jpg|400px|thumb|Bìa Nisemonogatari (quyển thượng)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Nisemonogatari Vol1. Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Karen Ong&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/008|008]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/011|011]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/013|013]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/014|014]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/015|015]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/016|016]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/017|017]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/018|018]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/019|019]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/020|020]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/021|021]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/022|022]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/Lời bạt|Lời bạt]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nisemonogatari Tập 2 / 偽物語（下）[[Nisemonogatari Tập 2_Full Text|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
[[Image:Nisemono v2 000a.jpg|400px|thumb|Bìa Nisemonogatari (quyển hạ)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Nisemonogatari Vol2. Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tsukihi Phượng hoàng&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/006|006]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/008|008]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/011|011]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/013|013]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/Lời cuối|Lời cuối]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (Kuro) / 猫物語 (黒)===&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Nekomonogatari (Hắc) Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Gia đình&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (Shiro) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
[[Image:Neko White 000.jpg|400px|thumb|Bìa Nekomonogatari (Shiro)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Bạch)Minh họa gốc|Hình minh họa]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Hổ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/011|011]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/014|014]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/015|015]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/016|016]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/017|017]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/018|018]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/019|019]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/020|020]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/021|021]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/022|022]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/023|023]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/024|024]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/025|025]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/026|026]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/027|027]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/052|052]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/053|053]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/054|054]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/055|055]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/056|056]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/057|057]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/058|058]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/059|059]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/060|060]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/061|061]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/062|062]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/063|063]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/064|064]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/065|065]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/066|066]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kabukimonogatari / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Mayoi Cương thi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hanamonogatari / 花物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Suruga Ác quỷ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Otorimonogatari / 囮物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Otorimonogatari/Novel Illustrations|Hình minh họa]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Nadeko Medusa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari/Otorimonogatari/Nadeko Medusa/001|001]]&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Onimonogatari / 鬼物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Shinobu Thời gian&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koimonogatari / 恋物語===&lt;br /&gt;
[[Image:Koimonogatari 000b.jpg|400px|thumb|Bìa Koimonogatari]]&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Koimonogatari Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Hitagi End&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/008|008]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/011|011]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/013|013]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/014|014]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/015|015]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/016|016]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/017|017]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/018|018]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/019|019]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/020|020]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/021|021]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/022|022]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/023|023]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/024|024]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/025|025]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/026|026]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/027|027]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/028|028]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/029|029]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/030|030]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/031|031]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/032|032]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/033|033]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/034|034]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/035|035]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/036|036]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/037|037]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/038|038]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/039|039]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
Trưởng nhóm:&lt;br /&gt;
::*[[User:吉岡唯|吉岡唯]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bakemonogatari ===&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Trưởng nhóm&#039;&#039; (Leader/QC)====&lt;br /&gt;
::*[[User:christianbelouve|christianbelouve]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên dịch&#039;&#039; (Translator)====&lt;br /&gt;
::*[[User:christianbelouve|christianbelouve]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Shera|Solarius]]&lt;br /&gt;
::*[[User:fishscreen|fishscreen]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên tập&#039;&#039; (Editor)====&lt;br /&gt;
::*[[User:Babythethao|Babythethao]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kizumonogatari===&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Trưởng nhóm&#039;&#039; (Leader/QC)====&lt;br /&gt;
::*[[User:Babythethao|Babythethao]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên dịch&#039;&#039; (Translator)====&lt;br /&gt;
::*[[User:thuong1307|thuong1307]]&lt;br /&gt;
::*[[User:celestialgod|celestialgod]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên tập&#039;&#039; (Editor)====&lt;br /&gt;
::*[[User:Babythethao|Babythethao]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nisemonogatari===&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên dịch&#039;&#039; (Translator)====&lt;br /&gt;
::*[[User:Shera|Solarius]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Runan92|Runan92]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên tập&#039;&#039; (Editor)====&lt;br /&gt;
:::*[[User:Shera|Solarius]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari===&lt;br /&gt;
::*[[User:pikeman1|pikeman1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koimonogatari===&lt;br /&gt;
::*[[User:吉岡唯|吉岡唯]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tổng quan series ==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Tập 1&#039;&#039; / 化物語（上） (1 tháng Mười Một năm 2006, ISBN 4-06-283602-5）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Tập 2&#039;&#039; / 化物語（下） (1 tháng Mười Hai năm 2006, ISBN 4-06-283607-6）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kizumonogatari&#039;&#039; / 傷物語 (7 tháng Năm năm 2008, ISBN 978-4-06-283663-0）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Tập 1&#039;&#039; / 偽物語（上） (2 tháng Chín năm 2008, ISBN 978-4-06-283679-1）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Tập 2&#039;&#039; / 偽物語（下） (10 tháng Sáu năm 2009, ISBN 978-4-06-283702-6）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (Kuro)&#039;&#039; / 猫物語 (黒) (28 tháng Bảy 2010, ISBN 978-4-06-283748-4）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (Shiro)&#039;&#039; / 猫物語 (白) (27 tháng Mười năm 2010, ISBN 978-4-06-283758-3）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kabukimonogatari&#039;&#039; / 傾物語 (24 tháng Mười Hai năm 2010,ISBN 978-4-06-283767-5）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Hanamonogatari&#039;&#039; / 花物語 (21 tháng Ba năm 2011, ISBN 978-4-06-283771-2）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Otorimonogatari&#039;&#039; / 囮物語 (30 tháng Sáu năm 2011, ISBN 978-4-06-283776-7）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Onimonogatari&#039;&#039; / 鬼物語 (28 tháng Chín năm 2011, ISBN 978-4-06-283781-1）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Koimonogatari&#039;&#039; / 恋物語 (22 tháng Mười Hai năm 2011, ISBN 978-4-06-283792-7)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Tsukimonogatari&#039;&#039; / 憑物語 (TBA 2012)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Owarimonogatari&#039;&#039; / 終物語 (TBA 2012)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Zokuowarimonogatari&#039;&#039; / 続終物語 (TBA 2012)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Vietnamese]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa_H%E1%BB%95/022&amp;diff=183412</id>
		<title>Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/022</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa_H%E1%BB%95/022&amp;diff=183412"/>
		<updated>2012-08-30T13:59:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Tất nhiên cả Senjougahara-san và tôi đều định đi học hôm nay, nhưng ngay trước khi đi, Senjougahara-san nhớ ra rằng vì lời nói dối hơi quá hôm trước rằng cô ấy bị cúm, cả tuần này cô ấy không thể đến trường.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vậy đây gọi là ‘thông minh lại bị thông minh hại’ sao.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô ấy nói,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Giờ tớ phải ở nhà cả tuần … Sao mọi chuyện đến nông nỗi này? Cứ như là làm chuyện gì xấu nên bị cấm túc vậy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy tôi thấy chuyện này buồn cười, nhưng với đương sự Senjougahara-san có vẻ đây là một tình huống nghiêm trọng và cô ấy trông rất lo lắng, dù sao thì nói dối thành ra thế này cũng là do cô ấy, là ‘tự làm tự chịu’ thôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hay có thể gọi là ‘mua dây buộc mình’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bố tớ sẽ rất tức giận…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô ấy, một học sinh năm cuối cấp ba, sợ bố mình sẽ giận mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ồ, thật là đáng yêu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nhưng Araragi-kun dạo này cũng không đến trường, thật đúng lúc nhỉ?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôi nói câu này không hẳn là để an ủi mà thực ra là mỉa mai, nhưng&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cũng đúng.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cô ấy nhanh chóng thôi ôm đầu than thở.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cặp đôi ngốc nghếch này thật đáng sợ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do đó, tôi tới trường một mình — như dự đoán, khi tôi tới có hàng đống câu hỏi đang chờ đợi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuy rằng cũng có sự tò mò, hiếu kỳ trong đó, nhưng tôi cũng vui vì mọi người trong lớp quan tâm đến mình như vậy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tiết học bắt đầu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giở quyển sách giáo khoa mượn của Senjougahara-san “dù sao tớ không cần đến chúng cả tuần này”, tôi nghĩ lại về những lời Senjougahara-san đã nói sáng nay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tớ đã nghĩ một người thông minh như cậu, Hanekawa-san, sẽ thấy thế giới rất nhạt nhẽo — cậu biết quá nhiều, do đó có lẽ cậu sẽ không bao giờ cảm thấy hưng phấn hay trông đợi điều gì, nhưng có lẽ câu đó chỉ đúng một nửa. Không chắc chúng ta định nghĩa từ ‘nhạt nhẽo’ giống nhau. Phải, giả định của tớ ngay từ đầu đã không ổn rồi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tớ không thể tưởng tượng có người như thế tồn tại trên thế gian này, Senjougahara-san nói — người không hề ghét sự nhàm chán hay thậm chí những việc bị cấm đoán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tất nhiên tôi phản đối ngay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ồ, không, tớ chưa bao giờ nghĩ thế giới nhạt nhẽo cả. Tớ không thích những gì nhàm chán, và cũng hiểu những việc bị cấm là việc xấu.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tớ lấy làm lạ đấy. Tớ cảm thấy cậu nói thế chỉ để cho có — nghĩ cho kĩ đi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senjougahara-san không chấp nhận lời giải thích của tôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cậu biết không, trước đây tớ đã từng nghĩ về chuyện này. Điểm khác nhau giữa cậu và Araragi-kun là gì — cả 2 người đều sẵn sàng hy sinh mình vì người khác, nhưng theo như tớ thấy, dường như 2 người hoàn toàn khác biệt — thậm chí là không giống nhau chút nào. Nói đơn giản thì, Araragi-kun chỉ là kẻ giả mạo, còn cậu là hàng thật. Những việc 2 người làm là như nhau, do đó tớ không hiểu tại sao — nhưng sau khi thử đồ ăn của cậu, tớ nghĩ giờ tớ đã hiểu rồi.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hiểu gì…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cứ như trong một bộ manga nấu ăn nào đó ấy, hiểu bản chất con người bằng cách nếm thử đồ ăn họ làm.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senjougahara-san nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Như bộ ‘Oishinbo.’”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sao cậu lại nói tên nó ra ngay sau khi cố nói tránh cái tên đó vậy?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cậu và Araragi-kun, nhận thức về nguy cơ của 2 người là khác nhau. Ví dụ nhé, trên đường có xác một con mèo bị xe cán qua — chắc chắn đem nó đi chôn là hành động đúng đắn. Tớ tin rằng đó là điều cậu sẽ làm, và chắc Araragi-kun cũng sẽ làm như vậy, vẫn cằn nhằn như mọi khi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tớ chắc rằng điểm khác nhau là cậu ấy sẽ ‘cằn nhằn’ — nếu cậu hỏi tại sao mọi người không quan tâm đến con mèo chết, đi qua như thể không nhìn thấy gì, đó là tại vì việc chôn nó sẽ ‘nguy hiểm’. Sẽ rất mạo hiểm khi mọi người biết mình là một ‘người tốt’ — khả năng bị người ta lợi dụng là rất cao.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mặc dù trẻ con thường cố tình tỏ ra nghịch ngợm, cảm thấy ‘làm việc tốt thì thật xấu hổ’, lý do không phải là ‘xấu hổ’, mà bởi vì lương thiện chỉ có thể là một nhược điểm, một nhược điểm có thể bị ‘cái ác’ tràn ngập thế giới này nắm được — Senjougahara-san ngập ngừng nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quan điểm của cô ấy thật độc đáo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Araragi-kun có lẽ hiểu giả bộ xấu xa sẽ an toàn hơn — cậu ấy hiểu làm ‘người tốt’ sẽ phải mạo hiểm những gì. Cậu ấy vẫn không ngừng hành động như một đồng minh của công lý, dù biết rõ có khả năng tử vong, hay khả năng thất bại. Hồi cấp hai cũng vậy, mà giờ cấp ba cậu ấy vẫn vậy. Đó là lý do cho thành tích học tập tệ hại của cậu ấy ở trường, nhưng cậu ấy ngay từ đầu đã biết kết quả sẽ thế… à, tất nhiên tớ không nghĩ cậu ấy đoán được việc chết đi sống lại của mình trong kỳ nghỉ xuân.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kỳ nghỉ xuân…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lúc đó — cậu ấy đã cảm thấy hối hận.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Không nghi ngờ gì Araragi-kun đã cảm thấy hối hận vì hành động của mình — tuy nhiên,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cậu ấy đã đối mặt với sự hối hận đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đúng như những gì Senjougahara-san đã nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So với cậu ấy, tôi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“So với cậu ấy, cậu chẳng hiểu gì cả — à mà cũng không đúng. Thậm chí cậu cũng hiểu có mạo hiểm. Nhưng cậu không nghĩ gì về chúng cả — vấn đề ở chỗ đó. Cậu không hối hận gì cả. Cậu hành động hoàn toàn bất chấp điều đó có ác ý hay bị cấm đoán. Hay đúng hơn là cậu chấp nhận tất cả. Nghe có vẻ như tớ đang khen cậu thật ngầu, nhưng thực ra hoàn toàn ngược lại đấy. Lúc trước tớ luôn rất ngưỡng mộ cậu, Hanekawa-san — nhưng giờ, cảm giác đó đã hoàn toàn biến mất trong chớp mắt.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thật ra thì, những gì Senjougahara-san nói — đâu có chút gì là khen ngợi tôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuyệt đối không thể làm người ta hiểu lầm đó là lời khen được.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thực tế, Senjougahara-san đang – &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
rất tức giận.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Như khi cô ấy tìm thấy tôi đang ngủ ở đống đổ nát sáng hôm đó — thậm chỉ có thể còn tệ hơn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cậu như thế mà dám nói đồ ăn tớ làm là ngon. Thế còn tệ hại hơn cả Araragi-kun, trong khi cậu ấy thậm chí không thèm giả vờ vui.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Senjougahara-san…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ví dụ nhé, Hanekawa-san. Cậu nghĩ gì về hoàn cảnh sống của tớ?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô ấy nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senjougahara-san dang tay ra, chỉ một vòng quanh Phòng 201 khu Warren Villa này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cậu nghĩ gì về hoàn cảnh sống của tớ? của gia đình hai cha con sống trong căn hộ một gian tồi tàn, bồn tắm cũng không có phải tắm vòi hoa sen mà đôi khi còn không có nước nóng, phòng bếp nghèo nàn chỉ có một cái bếp đơn, và nếu dùng máy sấy tóc và máy giặt cùng lúc sẽ làm cháy cầu chì?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tớ nghĩ gì ư…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cậu chẳng nghĩ gì cả, đúng không? Cậu không cảm thấy đáng thương hại hay đáng ghê tởm đúng không? Phải rồi, thật tuyệt. Nếu như chúng ta đang ở trong một tiểu thuyết hay truyện tranh — hay nếu đây là câu chuyện về một vĩ nhân trong lịch sử thì sẽ thật vô cùng tuyệt vời. Thậm chí tớ cũng phải cảm động. Nhưng cậu là một con người của hiện thực, Hanekawa-san. Cậu có hiểu không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senjougahara-san nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù cô ấy tiếp tục ngữ điệu bình thản của mình — dường như cô ấy đã phải cố gắng kiềm chế cảm xúc rồi, nếu không lời lẽ hẳn sẽ gay gắt hơn nhiều.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Dù sao thì tớ cho rằng cuộc sống này thật vô cùng tệ hại. Chẳng lẽ thế này tiếp cận gần hơn với cuộc sống của một con người thực sự so với khi sống ở biệt thự trước khi bố mẹ ly hôn sao — tớ chưa một lần cảm thấy thế. Cậu biết không, tớ chưa từng nghĩ sống nghèo khổ sẽ làm mình trưởng thành hơn? Thực tế thì tớ nghĩ nghèo đói làm người ta thiếu sáng suốt. Còn bố, ông ấy làm việc cật lực để trả nợ và thoát khỏi cuộc sống này. Nếu cứ như thế cuối cùng ông sẽ ngã gục mất thôi — tất cả chỉ bởi vì nguy cơ mà ông cảm nhận được, điều đó không thể tiếp diễn.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nhưng cậu chẳng bao giờ cảm thấy nguy cơ gì cả, Senjougahara-san nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cậu nhận thức được tình hình hiện tại, nhưng cậu không hề cảm thấy có nguy cơ chút nào. Đó là lý do cậu có thể ngủ cả đêm ở đống đổ nát đó.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nhưng nếu cậu nói thế …”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thật yếu đuối.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dù có muốn tôi cũng không thể phản bác.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Có lẽ cậu quá thuần khiết — ngây thơ trong sáng. Cậu không nhận ra rằng khuyết điểm mà đi nói thành ưu điểm là có ác ý. Cậu không hiểu rằng lời phê bình thẳng thắn là không thể rút lại được. Cậu không thể cứ đơn giản là chấp nhận tất cả. Nếu như vậy thì chẳng có ai cần nỗ lực cả. Khao khát tiến bộ sẽ không còn — và cậu vẫn không có lo lắng gì về những việc ngu ngốc và bị cấm đoán. Không cần suy nghĩ, cậu sẽ tiếp tục làm việc tốt, kể cả khi cậu biết mình chỉ bị lợi dụng, và cậu thấy thế là hợp lý khi cậu trở nên lạc loài. Còn gì có thể đáng sợ đến vậy? Sống bên bờ vực thẳm như thế, thật kỳ diệu khi cậu có thể sống sót đến bây giờ mà tay chân còn lành lặn, chỉ thế thôi là tớ ngưỡng mộ cậu lắm rồi. Tóm lại, cậu không phải là một người tốt, cũng không phải là thánh nhân hay Đức Mẹ — cậu chỉ đang u mê trong bóng tối. Có thể nói… cậu là một sinh vật sống thất bại.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thất bại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lần đầu tiên tôi bị gọi như vậy, tôi cảm thấy hơi buồn chút đấy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuối cùng, đã đến giờ đi học, cuộc nói chuyện của chúng tôi kết thúc ở đó, nhưng sau đó, thậm chí trong giờ học của tôi, những lời của Senjougahara-san vẫn không ngừng vang vọng trong tâm trí tôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cậu không phải một người tốt, cậu chỉ đang u mê trong bóng tối.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
U mê trong bóng tối.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thất bại, thất bại, thất bại — nói cách khác,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
trắng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trắng tinh khiết.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trong trắng đến thuần khiết.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trắng sáng — và những lời nói dối trơ trẽn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Chỉ là, trong khi ngồi trong lớp học thế này, không thể phủ nhận cảm giác những lời nói đó chỉ là vô nghĩa trong thực tiễn, khi tôi bị thu hút bởi những bức phác họa Senjougahara-san đã vẽ trong khoảng trống trong sách giáo khoa của cô ấy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mỗi trang đều có hình Hagaren.&lt;br /&gt;
*chú thích: Hagaren (Hagane no Renkinjutsushi 鋼の錬金術師 hay Fullmetal Alchemist), tên 1 bộ shonen manga nổi tiếng của Hiromu Arakawa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chúng đều thật quá là đẹp.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cô ấy thực sự là một học sinh cấp ba chuẩn bị thi vào đại học sao?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa_H%E1%BB%95/022&amp;diff=183411</id>
		<title>Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/022</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa_H%E1%BB%95/022&amp;diff=183411"/>
		<updated>2012-08-30T13:57:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: Created page with &amp;quot;Tất nhiên cả Senjougahara-san và tôi đều định đi học hôm nay, nhưng ngay trước khi đi, Senjougahara-san nhớ ra rằng vì lời nói dối hơi quá h...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Tất nhiên cả Senjougahara-san và tôi đều định đi học hôm nay, nhưng ngay trước khi đi, Senjougahara-san nhớ ra rằng vì lời nói dối hơi quá hôm trước rằng cô ấy bị cúm, cả tuần này cô ấy không thể đến trường.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “Vậy đây gọi là ‘thông minh lại bị thông minh hại’ sao.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Cô ấy nói,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “Giờ tớ phải ở nhà cả tuần … Sao mọi chuyện đến nông nỗi này? Cứ như là làm chuyện gì xấu nên bị cấm túc vậy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Tuy tôi thấy chuyện này buồn cười, nhưng với đương sự Senjougahara-san có vẻ đây là một tình huống nghiêm trọng và cô ấy trông rất lo lắng, dù sao thì nói dối thành ra thế này cũng là do cô ấy, là ‘tự làm tự chịu’ thôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 hay có thể gọi là ‘mua dây buộc mình’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “Bố tớ sẽ rất tức giận…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Cô ấy, một học sinh năm cuối cấp ba, sợ bố mình sẽ giận mình.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Ồ, thật là đáng yêu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “Nhưng Araragi-kun dạo này cũng không đến trường, thật đúng lúc nhỉ?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Tôi nói câu này không hẳn là để an ủi mà thực ra là mỉa mai, nhưng&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “Cũng đúng.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 cô ấy nhanh chóng thôi ôm đầu than thở.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Cặp đôi ngốc nghếch này thật đáng sợ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Do đó, tôi tới trường một mình — như dự đoán, khi tôi tới có hàng đống câu hỏi đang chờ đợi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Tuy rằng cũng có sự tò mò, hiếu kỳ trong đó, nhưng tôi cũng vui vì mọi người trong lớp quan tâm đến mình như vậy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Tiết học bắt đầu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Giở quyển sách giáo khoa mượn của Senjougahara-san “dù sao tớ không cần đến chúng cả tuần này”, tôi nghĩ lại về những lời Senjougahara-san đã nói sáng nay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “Tớ đã nghĩ một người thông minh như cậu, Hanekawa-san, sẽ thấy thế giới rất nhạt nhẽo — cậu biết quá nhiều, do đó có lẽ cậu sẽ không bao giờ cảm thấy hưng phấn hay trông đợi điều gì, nhưng có lẽ câu đó chỉ đúng một nửa. Không chắc chúng ta định nghĩa từ ‘nhạt nhẽo’ giống nhau. Phải, giả định của tớ ngay từ đầu đã không ổn rồi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Tớ không thể tưởng tượng có người như thế tồn tại trên thế gian này, Senjougahara-san nói — người không hề ghét sự nhàm chán hay thậm chí những việc bị cấm đoán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Tất nhiên tôi phản đối ngay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “Ồ, không, tớ chưa bao giờ nghĩ thế giới nhạt nhẽo cả. Tớ không thích những gì nhàm chán, và cũng hiểu những việc bị cấm là việc xấu.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “Tớ lấy làm lạ đấy. Tớ cảm thấy cậu nói thế chỉ để cho có — nghĩ cho kĩ đi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Senjougahara-san không chấp nhận lời giải thích của tôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “Cậu biết không, trước đây tớ đã từng nghĩ về chuyện này. Điểm khác nhau giữa cậu và Araragi-kun là gì — cả 2 người đều sẵn sàng hy sinh mình vì người khác, nhưng theo như tớ thấy, dường như 2 người hoàn toàn khác biệt — thậm chí là không giống nhau chút nào. Nói đơn giản thì, Araragi-kun chỉ là kẻ giả mạo, còn cậu là hàng thật. Những việc 2 người làm là như nhau, do đó tớ không hiểu tại sao — nhưng sau khi thử đồ ăn của cậu, tớ nghĩ giờ tớ đã hiểu rồi.” &lt;br /&gt;
 “Hiểu gì…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “Cứ như trong một bộ manga nấu ăn nào đó ấy, hiểu bản chất con người bằng cách nếm thử đồ ăn họ làm.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Senjougahara-san nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “Như bộ ‘Oishinbo.’”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “Sao cậu lại nói tên nó ra ngay sau khi cố nói tránh cái tên đó vậy?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “Cậu và Araragi-kun, nhận thức về nguy cơ của 2 người là khác nhau. Ví dụ nhé, trên đường có xác một con mèo bị xe cán qua — chắc chắn đem nó đi chôn là hành động đúng đắn. Tớ tin rằng đó là điều cậu sẽ làm, và chắc Araragi-kun cũng sẽ làm như vậy, vẫn cằn nhằn như mọi khi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “Tớ chắc rằng điểm khác nhau là cậu ấy sẽ ‘cằn nhằn’ — nếu cậu hỏi tại sao mọi người không quan tâm đến con mèo chết, đi qua như thể không nhìn thấy gì, đó là tại vì việc chôn nó sẽ ‘nguy hiểm’. Sẽ rất mạo hiểm khi mọi người biết mình là một ‘người tốt’ — khả năng bị người ta lợi dụng là rất cao.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Mặc dù trẻ con thường cố tình tỏ ra nghịch ngợm, cảm thấy ‘làm việc tốt thì thật xấu hổ’, lý do không phải là ‘xấu hổ’, mà bởi vì lương thiện chỉ có thể là một nhược điểm, một nhược điểm có thể bị ‘cái ác’ tràn ngập thế giới này nắm được — Senjougahara-san ngập ngừng nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Quan điểm của cô ấy thật độc đáo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “Araragi-kun có lẽ hiểu giả bộ xấu xa sẽ an toàn hơn — cậu ấy hiểu làm ‘người tốt’ sẽ phải mạo hiểm những gì. Cậu ấy vẫn không ngừng hành động như một đồng minh của công lý, dù biết rõ có khả năng tử vong, hay khả năng thất bại. Hồi cấp hai cũng vậy, mà giờ cấp ba cậu ấy vẫn vậy. Đó là lý do cho thành tích học tập tệ hại của cậu ấy ở trường, nhưng cậu ấy ngay từ đầu đã biết kết quả sẽ thế… à, tất nhiên tớ không nghĩ cậu ấy đoán được việc chết đi sống lại của mình trong kỳ nghỉ xuân.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “Kỳ nghỉ xuân…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Lúc đó — cậu ấy đã cảm thấy hối hận.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Không nghi ngờ gì Araragi-kun đã cảm thấy hối hận vì hành động của mình — tuy nhiên,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 cậu ấy đã đối mặt với sự hối hận đó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Đúng như những gì Senjougahara-san đã nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 So với cậu ấy, tôi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “So với cậu ấy, cậu chẳng hiểu gì cả — à mà cũng không đúng. Thậm chí cậu cũng hiểu có mạo hiểm. Nhưng cậu không nghĩ gì về chúng cả — vấn đề ở chỗ đó. Cậu không hối hận gì cả. Cậu hành động hoàn toàn bất chấp điều đó có ác ý hay bị cấm đoán. Hay đúng hơn là cậu chấp nhận tất cả. Nghe có vẻ như tớ đang khen cậu thật ngầu, nhưng thực ra hoàn toàn ngược lại đấy. Lúc trước tớ luôn rất ngưỡng mộ cậu, Hanekawa-san — nhưng giờ, cảm giác đó đã hoàn toàn biến mất trong chớp mắt.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Thật ra thì, những gì Senjougahara-san nói — đâu có chút gì là khen ngợi tôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Tuyệt đối không thể làm người ta hiểu lầm đó là lời khen được.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Thực tế, Senjougahara-san đang – &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 rất tức giận.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Như khi cô ấy tìm thấy tôi đang ngủ ở đống đổ nát sáng hôm đó — thậm chỉ có thể còn tệ hơn.&lt;br /&gt;
 “Cậu như thế mà dám nói đồ ăn tớ làm là ngon. Thế còn tệ hại hơn cả Araragi-kun, trong khi cậu ấy thậm chí không thèm giả vờ vui.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “Senjougahara-san…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “Ví dụ nhé, Hanekawa-san. Cậu nghĩ gì về hoàn cảnh sống của tớ?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Cô ấy nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Senjougahara-san dang tay ra, chỉ một vòng quanh Phòng 201 khu Warren Villa này.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “Cậu nghĩ gì về hoàn cảnh sống của tớ? của gia đình hai cha con sống trong căn hộ một gian tồi tàn, bồn tắm cũng không có phải tắm vòi hoa sen mà đôi khi còn không có nước nóng, phòng bếp nghèo nàn chỉ có một cái bếp đơn, và nếu dùng máy sấy tóc và máy giặt cùng lúc sẽ làm cháy cầu chì?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “Tớ nghĩ gì ư…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “Cậu chẳng nghĩ gì cả, đúng không? Cậu không cảm thấy đáng thương hại hay đáng ghê tởm đúng không? Phải rồi, thật tuyệt. Nếu như chúng ta đang ở trong một tiểu thuyết hay truyện tranh — hay nếu đây là câu chuyện về một vĩ nhân trong lịch sử thì sẽ thật vô cùng tuyệt vời. Thậm chí tớ cũng phải cảm động. Nhưng cậu là một con người của hiện thực, Hanekawa-san. Cậu có hiểu không?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Senjougahara-san nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Dù cô ấy tiếp tục ngữ điệu bình thản của mình — dường như cô ấy đã phải cố gắng kiềm chế cảm xúc rồi, nếu không lời lẽ hẳn sẽ gay gắt hơn nhiều.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “Dù sao thì tớ cho rằng cuộc sống này thật vô cùng tệ hại. Chẳng lẽ thế này tiếp cận gần hơn với cuộc sống của một con người thực sự so với khi sống ở biệt thự trước khi bố mẹ ly hôn sao — tớ chưa một lần cảm thấy thế. Cậu biết không, tớ chưa từng nghĩ sống nghèo khổ sẽ làm mình trưởng thành hơn? Thực tế thì tớ nghĩ nghèo đói làm người ta thiếu sáng suốt. Còn bố, ông ấy làm việc cật lực để trả nợ và thoát khỏi cuộc sống này. Nếu cứ như thế cuối cùng ông sẽ ngã gục mất thôi — tất cả chỉ bởi vì nguy cơ mà ông cảm nhận được, điều đó không thể tiếp diễn.”&lt;br /&gt;
 Nhưng cậu chẳng bao giờ cảm thấy nguy cơ gì cả, Senjougahara-san nói.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “Cậu nhận thức được tình hình hiện tại, nhưng cậu không hề cảm thấy có nguy cơ chút nào. Đó là lý do cậu có thể ngủ cả đêm ở đống đổ nát đó.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “Nhưng nếu cậu nói thế …”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Thật yếu đuối.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Dù có muốn tôi cũng không thể phản bác.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “Có lẽ cậu quá thuần khiết — ngây thơ trong sáng. Cậu không nhận ra rằng khuyết điểm mà đi nói thành ưu điểm là có ác ý. Cậu không hiểu rằng lời phê bình thẳng thắn là không thể rút lại được. Cậu không thể cứ đơn giản là chấp nhận tất cả. Nếu như vậy thì chẳng có ai cần nỗ lực cả. Khao khát tiến bộ sẽ không còn — và cậu vẫn không có lo lắng gì về những việc ngu ngốc và bị cấm đoán. Không cần suy nghĩ, cậu sẽ tiếp tục làm việc tốt, kể cả khi cậu biết mình chỉ bị lợi dụng, và cậu thấy thế là hợp lý khi cậu trở nên lạc loài. Còn gì có thể đáng sợ đến vậy? Sống bên bờ vực thẳm như thế, thật kỳ diệu khi cậu có thể sống sót đến bây giờ mà tay chân còn lành lặn, chỉ thế thôi là tớ ngưỡng mộ cậu lắm rồi. Tóm lại, cậu không phải là một người tốt, cũng không phải là thánh nhân hay Đức Mẹ — cậu chỉ đang u mê trong bóng tối. Có thể nói… cậu là một sinh vật sống thất bại.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Thất bại.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Lần đầu tiên tôi bị gọi như vậy, tôi cảm thấy hơi buồn chút đấy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Cuối cùng, đã đến giờ đi học, cuộc nói chuyện của chúng tôi kết thúc ở đó, nhưng sau đó, thậm chí trong giờ học của tôi, những lời của Senjougahara-san vẫn không ngừng vang vọng trong tâm trí tôi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Cậu không phải một người tốt, cậu chỉ đang u mê trong bóng tối.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 U mê trong bóng tối.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Thất bại, thất bại, thất bại — nói cách khác,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 trắng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Trắng tinh khiết.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Trong trắng đến thuần khiết.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Trắng sáng — và những lời nói dối trơ trẽn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 …Chỉ là, trong khi ngồi trong lớp học thế này, không thể phủ nhận cảm giác những lời nói đó chỉ là vô nghĩa trong thực tiễn, khi tôi bị thu hút bởi những bức phác họa Senjougahara-san đã vẽ trong khoảng trống trong sách giáo khoa của cô ấy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Mỗi trang đều có hình Hagaren.&lt;br /&gt;
*chú thích: Hagaren (Hagane no Renkinjutsushi 鋼の錬金術師 hay Fullmetal Alchemist), tên 1 bộ shonen manga nổi tiếng của Hiromu Arakawa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Chúng đều thật quá là đẹp.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Cô ấy thực sự là một học sinh cấp ba chuẩn bị thi vào đại học sao?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Series_Monogatari_Ti%E1%BA%BFng_Vi%E1%BB%87t&amp;diff=183066</id>
		<title>Series Monogatari Tiếng Việt</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Series_Monogatari_Ti%E1%BA%BFng_Vi%E1%BB%87t&amp;diff=183066"/>
		<updated>2012-08-29T17:08:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: /* Nekomonogatari (Shiro) / 猫物語 (白) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Bakemonogatari Up.png|200px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Series Monogatari đã được dịch sang các thứ tiếng:&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tiếng Việt (Vietnamese)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari|Tiếng Anh (English)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_%7ESpanish%7E|Tiếng Tây Ban Nha (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_PL|Tiếng Ba Lan (Polish)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Russian_Version~|Tiếng Nga (Russian)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Italiano_(Italian)|Tiếng Ý (Italian)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series Bahasa Indonesia|Tiếng Indonesia (Bahasa Indonesia)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tóm tắt cốt truyện ==&lt;br /&gt;
Bakemonogatari xoay quanh Koyomi Araragi, một học sinh cấp ba, và gần như là một con người nếu không kể đến việc cậu suýt trở thành ma cà rồng. Một ngày nọ, người bạn cùng lớp tên là Hitagi Senjōgahara, người nổi tiếng chưa bao giờ nói chuyện với ai, rơi từ cầu thang vào vòng tay của Koyomi. Thế nhưng khác với lẽ thường, dường như Hitagi chẳng có tí trọng lượng nào cả. Dù bị cô hăm dọa, nhưng cậu vẫn cương quyết giúp đỡ và giới thiệu cô với Meme Oshino, một lão trung niên không nhà cửa, người đã giúp cậu khỏi kiếp ma cà rồng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dịch thuật ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quy chuẩn dịch thuật và các vấn đề khác xin liên hệ tại đây: http://vnsharing.net/forum/showthread.php?t=140283&lt;br /&gt;
== Cập nhật ==&lt;br /&gt;
*18 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Nekomonogatari (Shiro) phần 019.&lt;br /&gt;
:*Cập nhật toàn bộ Nisemonogatari - Tsukihi Phượng hoàng.&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Nisemonogatari - Karen Ong tới phần 012.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*19 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật toàn bộ Nisemonogatari - Karen Ong.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*23 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Koimonogatari - Hitagi End phần 029.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*24 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Koimonogatari - Hitagi End phần 030.&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Nekomonogatari (Shiro) phần 020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*26 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Nekomonogatari (Shiro) phần 021.&lt;br /&gt;
Các thông tin cập nhật cũ hơn có thể xem tại trang [[Monogatari Series Vietnamese Version Update Page|thông tin Update]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series [http://vi.wikipedia.org/wiki/Bakemonogatari &#039;&#039;Monogatari&#039;&#039;], tác giả [http://en.wikipedia.org/wiki/Nisio_Isin Nishio Ishin] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Tập 1 / 化物語（上）===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Bakemonogatari Vol1. - Hình minh họa|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Hitagi Cua&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/008|008]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Mayoi Sên&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/008|008]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/009|009]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Suruga Khỉ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**001&lt;br /&gt;
**002&lt;br /&gt;
**003&lt;br /&gt;
**004&lt;br /&gt;
**005&lt;br /&gt;
**006&lt;br /&gt;
**007&lt;br /&gt;
**008&lt;br /&gt;
**009&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Tập 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Bakemonogatari Vol.2 - Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Nadeko Rắn&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**001&lt;br /&gt;
**002&lt;br /&gt;
**003&lt;br /&gt;
**004&lt;br /&gt;
**005&lt;br /&gt;
**006&lt;br /&gt;
**007&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Mèo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Tsubasa Mèo/001|001]]&lt;br /&gt;
**002&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Tsubasa Mèo/003|003]]&lt;br /&gt;
**004&lt;br /&gt;
**005&lt;br /&gt;
**006&lt;br /&gt;
**007&lt;br /&gt;
**008&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kizumonogatari / 傷物語===&lt;br /&gt;
[[Image:Kizumonogatari 000a.jpg|400px|thumb|Bìa Kizumonogatari]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Kizumonogatari Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Koyomi Ma cà rồng&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/008|008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/011|011]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/013|013]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/014|014]]&lt;br /&gt;
**015&lt;br /&gt;
**016&lt;br /&gt;
**017&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/018|018]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nisemonogatari Tập 1 / 偽物語（上）[[Nisemonogatari Tập 1_Full_Text|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
[[Image:Nisemono v1 000a.jpg|400px|thumb|Bìa Nisemonogatari (quyển thượng)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Nisemonogatari Vol1. Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Karen Ong&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/008|008]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/011|011]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/013|013]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/014|014]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/015|015]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/016|016]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/017|017]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/018|018]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/019|019]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/020|020]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/021|021]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/022|022]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/Lời bạt|Lời bạt]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nisemonogatari Tập 2 / 偽物語（下）[[Nisemonogatari Tập 2_Full Text|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
[[Image:Nisemono v2 000a.jpg|400px|thumb|Bìa Nisemonogatari (quyển hạ)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Nisemonogatari Vol2. Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tsukihi Phượng hoàng&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/006|006]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/008|008]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/011|011]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/013|013]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/Lời cuối|Lời cuối]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (Kuro) / 猫物語 (黒)===&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Nekomonogatari (Hắc) Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Gia đình&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (Shiro) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
[[Image:Neko White 000.jpg|650px|thumb|Bìa Nekomonogatari (Shiro)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Bạch)Minh họa gốc|Hình minh họa]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Hổ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/011|011]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/014|014]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/015|015]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/016|016]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/017|017]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/018|018]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/019|019]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/020|020]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/021|021]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/022|022]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/023|023]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/024|024]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/025|025]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/026|026]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/027|027]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/052|052]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/053|053]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/054|054]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/055|055]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/056|056]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/057|057]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/058|058]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/059|059]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/060|060]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/061|061]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/062|062]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/063|063]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/064|064]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/065|065]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/066|066]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kabukimonogatari / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Mayoi Cương thi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hanamonogatari / 花物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Suruga Ác quỷ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Otorimonogatari / 囮物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Otorimonogatari/Novel Illustrations|Hình minh họa]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Nadeko Medusa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari/Otorimonogatari/Nadeko Medusa/001|001]]&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Onimonogatari / 鬼物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Shinobu Thời gian&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koimonogatari / 恋物語===&lt;br /&gt;
[[Image:Koimonogatari 000b.jpg|700px|thumb|Bìa Koimonogatari]]&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Koimonogatari Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Hitagi End&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/008|008]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/011|011]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/013|013]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/014|014]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/015|015]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/016|016]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/017|017]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/018|018]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/019|019]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/020|020]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/021|021]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/022|022]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/023|023]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/024|024]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/025|025]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/026|026]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/027|027]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/028|028]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/029|029]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/030|030]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/031|031]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/032|032]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/033|033]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/034|034]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/035|035]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/036|036]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/037|037]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/038|038]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/039|039]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
Trưởng nhóm:&lt;br /&gt;
::*[[User:吉岡唯|吉岡唯]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bakemonogatari ===&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Trưởng nhóm&#039;&#039; (Leader/QC)====&lt;br /&gt;
::*[[User:christianbelouve|christianbelouve]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên dịch&#039;&#039; (Translator)====&lt;br /&gt;
::*[[User:christianbelouve|christianbelouve]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Shera|Solarius]]&lt;br /&gt;
::*[[User:fishscreen|fishscreen]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên tập&#039;&#039; (Editor)====&lt;br /&gt;
::*[[User:Babythethao|Babythethao]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kizumonogatari===&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Trưởng nhóm&#039;&#039; (Leader/QC)====&lt;br /&gt;
::*[[User:Babythethao|Babythethao]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên dịch&#039;&#039; (Translator)====&lt;br /&gt;
::*[[User:thuong1307|thuong1307]]&lt;br /&gt;
::*[[User:celestialgod|celestialgod]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên tập&#039;&#039; (Editor)====&lt;br /&gt;
::*[[User:Babythethao|Babythethao]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nisemonogatari===&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên dịch&#039;&#039; (Translator)====&lt;br /&gt;
::*[[User:Shera|Solarius]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Runan92|Runan92]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên tập&#039;&#039; (Editor)====&lt;br /&gt;
:::*[[User:Shera|Solarius]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari===&lt;br /&gt;
::*[[User:pikeman1|pikeman1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koimonogatari===&lt;br /&gt;
::*[[User:吉岡唯|吉岡唯]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tổng quan series ==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Tập 1&#039;&#039; / 化物語（上） (1 tháng Mười Một năm 2006, ISBN 4-06-283602-5）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Tập 2&#039;&#039; / 化物語（下） (1 tháng Mười Hai năm 2006, ISBN 4-06-283607-6）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kizumonogatari&#039;&#039; / 傷物語 (7 tháng Năm năm 2008, ISBN 978-4-06-283663-0）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Tập 1&#039;&#039; / 偽物語（上） (2 tháng Chín năm 2008, ISBN 978-4-06-283679-1）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Tập 2&#039;&#039; / 偽物語（下） (10 tháng Sáu năm 2009, ISBN 978-4-06-283702-6）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (Kuro)&#039;&#039; / 猫物語 (黒) (28 tháng Bảy 2010, ISBN 978-4-06-283748-4）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (Shiro)&#039;&#039; / 猫物語 (白) (27 tháng Mười năm 2010, ISBN 978-4-06-283758-3）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kabukimonogatari&#039;&#039; / 傾物語 (24 tháng Mười Hai năm 2010,ISBN 978-4-06-283767-5）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Hanamonogatari&#039;&#039; / 花物語 (21 tháng Ba năm 2011, ISBN 978-4-06-283771-2）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Otorimonogatari&#039;&#039; / 囮物語 (30 tháng Sáu năm 2011, ISBN 978-4-06-283776-7）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Onimonogatari&#039;&#039; / 鬼物語 (28 tháng Chín năm 2011, ISBN 978-4-06-283781-1）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Koimonogatari&#039;&#039; / 恋物語 (22 tháng Mười Hai năm 2011, ISBN 978-4-06-283792-7)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Tsukimonogatari&#039;&#039; / 憑物語 (TBA 2012)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Owarimonogatari&#039;&#039; / 終物語 (TBA 2012)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Zokuowarimonogatari&#039;&#039; / 続終物語 (TBA 2012)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Vietnamese]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Series_Monogatari_Ti%E1%BA%BFng_Vi%E1%BB%87t&amp;diff=183065</id>
		<title>Series Monogatari Tiếng Việt</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Series_Monogatari_Ti%E1%BA%BFng_Vi%E1%BB%87t&amp;diff=183065"/>
		<updated>2012-08-29T17:07:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: /* Koimonogatari / 恋物語 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Bakemonogatari Up.png|200px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Series Monogatari đã được dịch sang các thứ tiếng:&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tiếng Việt (Vietnamese)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari|Tiếng Anh (English)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_%7ESpanish%7E|Tiếng Tây Ban Nha (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_PL|Tiếng Ba Lan (Polish)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Russian_Version~|Tiếng Nga (Russian)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Italiano_(Italian)|Tiếng Ý (Italian)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series Bahasa Indonesia|Tiếng Indonesia (Bahasa Indonesia)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tóm tắt cốt truyện ==&lt;br /&gt;
Bakemonogatari xoay quanh Koyomi Araragi, một học sinh cấp ba, và gần như là một con người nếu không kể đến việc cậu suýt trở thành ma cà rồng. Một ngày nọ, người bạn cùng lớp tên là Hitagi Senjōgahara, người nổi tiếng chưa bao giờ nói chuyện với ai, rơi từ cầu thang vào vòng tay của Koyomi. Thế nhưng khác với lẽ thường, dường như Hitagi chẳng có tí trọng lượng nào cả. Dù bị cô hăm dọa, nhưng cậu vẫn cương quyết giúp đỡ và giới thiệu cô với Meme Oshino, một lão trung niên không nhà cửa, người đã giúp cậu khỏi kiếp ma cà rồng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dịch thuật ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quy chuẩn dịch thuật và các vấn đề khác xin liên hệ tại đây: http://vnsharing.net/forum/showthread.php?t=140283&lt;br /&gt;
== Cập nhật ==&lt;br /&gt;
*18 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Nekomonogatari (Shiro) phần 019.&lt;br /&gt;
:*Cập nhật toàn bộ Nisemonogatari - Tsukihi Phượng hoàng.&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Nisemonogatari - Karen Ong tới phần 012.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*19 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật toàn bộ Nisemonogatari - Karen Ong.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*23 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Koimonogatari - Hitagi End phần 029.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*24 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Koimonogatari - Hitagi End phần 030.&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Nekomonogatari (Shiro) phần 020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*26 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Nekomonogatari (Shiro) phần 021.&lt;br /&gt;
Các thông tin cập nhật cũ hơn có thể xem tại trang [[Monogatari Series Vietnamese Version Update Page|thông tin Update]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series [http://vi.wikipedia.org/wiki/Bakemonogatari &#039;&#039;Monogatari&#039;&#039;], tác giả [http://en.wikipedia.org/wiki/Nisio_Isin Nishio Ishin] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Tập 1 / 化物語（上）===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Bakemonogatari Vol1. - Hình minh họa|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Hitagi Cua&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/008|008]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Mayoi Sên&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/008|008]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/009|009]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Suruga Khỉ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**001&lt;br /&gt;
**002&lt;br /&gt;
**003&lt;br /&gt;
**004&lt;br /&gt;
**005&lt;br /&gt;
**006&lt;br /&gt;
**007&lt;br /&gt;
**008&lt;br /&gt;
**009&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Tập 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Bakemonogatari Vol.2 - Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Nadeko Rắn&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**001&lt;br /&gt;
**002&lt;br /&gt;
**003&lt;br /&gt;
**004&lt;br /&gt;
**005&lt;br /&gt;
**006&lt;br /&gt;
**007&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Mèo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Tsubasa Mèo/001|001]]&lt;br /&gt;
**002&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Tsubasa Mèo/003|003]]&lt;br /&gt;
**004&lt;br /&gt;
**005&lt;br /&gt;
**006&lt;br /&gt;
**007&lt;br /&gt;
**008&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kizumonogatari / 傷物語===&lt;br /&gt;
[[Image:Kizumonogatari 000a.jpg|400px|thumb|Bìa Kizumonogatari]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Kizumonogatari Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Koyomi Ma cà rồng&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/008|008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/011|011]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/013|013]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/014|014]]&lt;br /&gt;
**015&lt;br /&gt;
**016&lt;br /&gt;
**017&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/018|018]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nisemonogatari Tập 1 / 偽物語（上）[[Nisemonogatari Tập 1_Full_Text|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
[[Image:Nisemono v1 000a.jpg|400px|thumb|Bìa Nisemonogatari (quyển thượng)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Nisemonogatari Vol1. Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Karen Ong&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/008|008]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/011|011]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/013|013]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/014|014]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/015|015]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/016|016]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/017|017]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/018|018]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/019|019]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/020|020]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/021|021]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/022|022]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/Lời bạt|Lời bạt]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nisemonogatari Tập 2 / 偽物語（下）[[Nisemonogatari Tập 2_Full Text|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
[[Image:Nisemono v2 000a.jpg|400px|thumb|Bìa Nisemonogatari (quyển hạ)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Nisemonogatari Vol2. Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tsukihi Phượng hoàng&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/006|006]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/008|008]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/011|011]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/013|013]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/Lời cuối|Lời cuối]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (Kuro) / 猫物語 (黒)===&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Nekomonogatari (Hắc) Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Gia đình&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (Shiro) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
[[Image:Neko White 000.jpg|600px|thumb|Bìa Nekomonogatari (Shiro)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Bạch)Minh họa gốc|Hình minh họa]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Hổ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/011|011]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/014|014]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/015|015]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/016|016]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/017|017]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/018|018]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/019|019]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/020|020]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/021|021]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/022|022]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/023|023]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/024|024]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/025|025]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/026|026]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/027|027]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/052|052]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/053|053]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/054|054]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/055|055]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/056|056]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/057|057]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/058|058]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/059|059]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/060|060]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/061|061]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/062|062]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/063|063]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/064|064]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/065|065]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/066|066]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kabukimonogatari / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Mayoi Cương thi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hanamonogatari / 花物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Suruga Ác quỷ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Otorimonogatari / 囮物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Otorimonogatari/Novel Illustrations|Hình minh họa]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Nadeko Medusa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari/Otorimonogatari/Nadeko Medusa/001|001]]&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Onimonogatari / 鬼物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Shinobu Thời gian&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koimonogatari / 恋物語===&lt;br /&gt;
[[Image:Koimonogatari 000b.jpg|700px|thumb|Bìa Koimonogatari]]&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Koimonogatari Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Hitagi End&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/008|008]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/011|011]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/013|013]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/014|014]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/015|015]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/016|016]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/017|017]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/018|018]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/019|019]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/020|020]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/021|021]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/022|022]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/023|023]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/024|024]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/025|025]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/026|026]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/027|027]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/028|028]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/029|029]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/030|030]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/031|031]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/032|032]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/033|033]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/034|034]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/035|035]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/036|036]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/037|037]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/038|038]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/039|039]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
Trưởng nhóm:&lt;br /&gt;
::*[[User:吉岡唯|吉岡唯]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bakemonogatari ===&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Trưởng nhóm&#039;&#039; (Leader/QC)====&lt;br /&gt;
::*[[User:christianbelouve|christianbelouve]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên dịch&#039;&#039; (Translator)====&lt;br /&gt;
::*[[User:christianbelouve|christianbelouve]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Shera|Solarius]]&lt;br /&gt;
::*[[User:fishscreen|fishscreen]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên tập&#039;&#039; (Editor)====&lt;br /&gt;
::*[[User:Babythethao|Babythethao]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kizumonogatari===&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Trưởng nhóm&#039;&#039; (Leader/QC)====&lt;br /&gt;
::*[[User:Babythethao|Babythethao]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên dịch&#039;&#039; (Translator)====&lt;br /&gt;
::*[[User:thuong1307|thuong1307]]&lt;br /&gt;
::*[[User:celestialgod|celestialgod]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên tập&#039;&#039; (Editor)====&lt;br /&gt;
::*[[User:Babythethao|Babythethao]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nisemonogatari===&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên dịch&#039;&#039; (Translator)====&lt;br /&gt;
::*[[User:Shera|Solarius]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Runan92|Runan92]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên tập&#039;&#039; (Editor)====&lt;br /&gt;
:::*[[User:Shera|Solarius]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari===&lt;br /&gt;
::*[[User:pikeman1|pikeman1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koimonogatari===&lt;br /&gt;
::*[[User:吉岡唯|吉岡唯]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tổng quan series ==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Tập 1&#039;&#039; / 化物語（上） (1 tháng Mười Một năm 2006, ISBN 4-06-283602-5）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Tập 2&#039;&#039; / 化物語（下） (1 tháng Mười Hai năm 2006, ISBN 4-06-283607-6）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kizumonogatari&#039;&#039; / 傷物語 (7 tháng Năm năm 2008, ISBN 978-4-06-283663-0）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Tập 1&#039;&#039; / 偽物語（上） (2 tháng Chín năm 2008, ISBN 978-4-06-283679-1）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Tập 2&#039;&#039; / 偽物語（下） (10 tháng Sáu năm 2009, ISBN 978-4-06-283702-6）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (Kuro)&#039;&#039; / 猫物語 (黒) (28 tháng Bảy 2010, ISBN 978-4-06-283748-4）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (Shiro)&#039;&#039; / 猫物語 (白) (27 tháng Mười năm 2010, ISBN 978-4-06-283758-3）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kabukimonogatari&#039;&#039; / 傾物語 (24 tháng Mười Hai năm 2010,ISBN 978-4-06-283767-5）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Hanamonogatari&#039;&#039; / 花物語 (21 tháng Ba năm 2011, ISBN 978-4-06-283771-2）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Otorimonogatari&#039;&#039; / 囮物語 (30 tháng Sáu năm 2011, ISBN 978-4-06-283776-7）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Onimonogatari&#039;&#039; / 鬼物語 (28 tháng Chín năm 2011, ISBN 978-4-06-283781-1）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Koimonogatari&#039;&#039; / 恋物語 (22 tháng Mười Hai năm 2011, ISBN 978-4-06-283792-7)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Tsukimonogatari&#039;&#039; / 憑物語 (TBA 2012)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Owarimonogatari&#039;&#039; / 終物語 (TBA 2012)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Zokuowarimonogatari&#039;&#039; / 続終物語 (TBA 2012)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Vietnamese]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Series_Monogatari_Ti%E1%BA%BFng_Vi%E1%BB%87t&amp;diff=183064</id>
		<title>Series Monogatari Tiếng Việt</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Series_Monogatari_Ti%E1%BA%BFng_Vi%E1%BB%87t&amp;diff=183064"/>
		<updated>2012-08-29T17:07:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: /* Koimonogatari / 恋物語 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Bakemonogatari Up.png|200px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Series Monogatari đã được dịch sang các thứ tiếng:&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tiếng Việt (Vietnamese)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari|Tiếng Anh (English)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_%7ESpanish%7E|Tiếng Tây Ban Nha (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_PL|Tiếng Ba Lan (Polish)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Russian_Version~|Tiếng Nga (Russian)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Italiano_(Italian)|Tiếng Ý (Italian)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series Bahasa Indonesia|Tiếng Indonesia (Bahasa Indonesia)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tóm tắt cốt truyện ==&lt;br /&gt;
Bakemonogatari xoay quanh Koyomi Araragi, một học sinh cấp ba, và gần như là một con người nếu không kể đến việc cậu suýt trở thành ma cà rồng. Một ngày nọ, người bạn cùng lớp tên là Hitagi Senjōgahara, người nổi tiếng chưa bao giờ nói chuyện với ai, rơi từ cầu thang vào vòng tay của Koyomi. Thế nhưng khác với lẽ thường, dường như Hitagi chẳng có tí trọng lượng nào cả. Dù bị cô hăm dọa, nhưng cậu vẫn cương quyết giúp đỡ và giới thiệu cô với Meme Oshino, một lão trung niên không nhà cửa, người đã giúp cậu khỏi kiếp ma cà rồng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dịch thuật ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quy chuẩn dịch thuật và các vấn đề khác xin liên hệ tại đây: http://vnsharing.net/forum/showthread.php?t=140283&lt;br /&gt;
== Cập nhật ==&lt;br /&gt;
*18 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Nekomonogatari (Shiro) phần 019.&lt;br /&gt;
:*Cập nhật toàn bộ Nisemonogatari - Tsukihi Phượng hoàng.&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Nisemonogatari - Karen Ong tới phần 012.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*19 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật toàn bộ Nisemonogatari - Karen Ong.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*23 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Koimonogatari - Hitagi End phần 029.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*24 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Koimonogatari - Hitagi End phần 030.&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Nekomonogatari (Shiro) phần 020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*26 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Nekomonogatari (Shiro) phần 021.&lt;br /&gt;
Các thông tin cập nhật cũ hơn có thể xem tại trang [[Monogatari Series Vietnamese Version Update Page|thông tin Update]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series [http://vi.wikipedia.org/wiki/Bakemonogatari &#039;&#039;Monogatari&#039;&#039;], tác giả [http://en.wikipedia.org/wiki/Nisio_Isin Nishio Ishin] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Tập 1 / 化物語（上）===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Bakemonogatari Vol1. - Hình minh họa|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Hitagi Cua&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/008|008]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Mayoi Sên&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/008|008]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/009|009]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Suruga Khỉ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**001&lt;br /&gt;
**002&lt;br /&gt;
**003&lt;br /&gt;
**004&lt;br /&gt;
**005&lt;br /&gt;
**006&lt;br /&gt;
**007&lt;br /&gt;
**008&lt;br /&gt;
**009&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Tập 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Bakemonogatari Vol.2 - Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Nadeko Rắn&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**001&lt;br /&gt;
**002&lt;br /&gt;
**003&lt;br /&gt;
**004&lt;br /&gt;
**005&lt;br /&gt;
**006&lt;br /&gt;
**007&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Mèo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Tsubasa Mèo/001|001]]&lt;br /&gt;
**002&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Tsubasa Mèo/003|003]]&lt;br /&gt;
**004&lt;br /&gt;
**005&lt;br /&gt;
**006&lt;br /&gt;
**007&lt;br /&gt;
**008&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kizumonogatari / 傷物語===&lt;br /&gt;
[[Image:Kizumonogatari 000a.jpg|400px|thumb|Bìa Kizumonogatari]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Kizumonogatari Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Koyomi Ma cà rồng&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/008|008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/011|011]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/013|013]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/014|014]]&lt;br /&gt;
**015&lt;br /&gt;
**016&lt;br /&gt;
**017&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/018|018]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nisemonogatari Tập 1 / 偽物語（上）[[Nisemonogatari Tập 1_Full_Text|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
[[Image:Nisemono v1 000a.jpg|400px|thumb|Bìa Nisemonogatari (quyển thượng)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Nisemonogatari Vol1. Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Karen Ong&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/008|008]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/011|011]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/013|013]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/014|014]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/015|015]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/016|016]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/017|017]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/018|018]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/019|019]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/020|020]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/021|021]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/022|022]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/Lời bạt|Lời bạt]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nisemonogatari Tập 2 / 偽物語（下）[[Nisemonogatari Tập 2_Full Text|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
[[Image:Nisemono v2 000a.jpg|400px|thumb|Bìa Nisemonogatari (quyển hạ)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Nisemonogatari Vol2. Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tsukihi Phượng hoàng&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/006|006]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/008|008]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/011|011]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/013|013]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/Lời cuối|Lời cuối]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (Kuro) / 猫物語 (黒)===&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Nekomonogatari (Hắc) Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Gia đình&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (Shiro) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
[[Image:Neko White 000.jpg|600px|thumb|Bìa Nekomonogatari (Shiro)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Bạch)Minh họa gốc|Hình minh họa]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Hổ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/011|011]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/014|014]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/015|015]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/016|016]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/017|017]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/018|018]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/019|019]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/020|020]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/021|021]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/022|022]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/023|023]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/024|024]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/025|025]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/026|026]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/027|027]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/052|052]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/053|053]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/054|054]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/055|055]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/056|056]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/057|057]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/058|058]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/059|059]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/060|060]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/061|061]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/062|062]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/063|063]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/064|064]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/065|065]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/066|066]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kabukimonogatari / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Mayoi Cương thi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hanamonogatari / 花物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Suruga Ác quỷ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Otorimonogatari / 囮物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Otorimonogatari/Novel Illustrations|Hình minh họa]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Nadeko Medusa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari/Otorimonogatari/Nadeko Medusa/001|001]]&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Onimonogatari / 鬼物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Shinobu Thời gian&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koimonogatari / 恋物語===&lt;br /&gt;
[[Image:Koimonogatari 000b.jpg|500px|thumb|Bìa Koimonogatari]]&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Koimonogatari Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Hitagi End&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/008|008]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/011|011]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/013|013]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/014|014]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/015|015]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/016|016]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/017|017]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/018|018]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/019|019]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/020|020]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/021|021]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/022|022]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/023|023]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/024|024]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/025|025]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/026|026]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/027|027]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/028|028]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/029|029]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/030|030]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/031|031]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/032|032]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/033|033]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/034|034]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/035|035]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/036|036]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/037|037]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/038|038]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/039|039]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
Trưởng nhóm:&lt;br /&gt;
::*[[User:吉岡唯|吉岡唯]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bakemonogatari ===&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Trưởng nhóm&#039;&#039; (Leader/QC)====&lt;br /&gt;
::*[[User:christianbelouve|christianbelouve]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên dịch&#039;&#039; (Translator)====&lt;br /&gt;
::*[[User:christianbelouve|christianbelouve]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Shera|Solarius]]&lt;br /&gt;
::*[[User:fishscreen|fishscreen]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên tập&#039;&#039; (Editor)====&lt;br /&gt;
::*[[User:Babythethao|Babythethao]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kizumonogatari===&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Trưởng nhóm&#039;&#039; (Leader/QC)====&lt;br /&gt;
::*[[User:Babythethao|Babythethao]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên dịch&#039;&#039; (Translator)====&lt;br /&gt;
::*[[User:thuong1307|thuong1307]]&lt;br /&gt;
::*[[User:celestialgod|celestialgod]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên tập&#039;&#039; (Editor)====&lt;br /&gt;
::*[[User:Babythethao|Babythethao]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nisemonogatari===&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên dịch&#039;&#039; (Translator)====&lt;br /&gt;
::*[[User:Shera|Solarius]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Runan92|Runan92]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên tập&#039;&#039; (Editor)====&lt;br /&gt;
:::*[[User:Shera|Solarius]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari===&lt;br /&gt;
::*[[User:pikeman1|pikeman1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koimonogatari===&lt;br /&gt;
::*[[User:吉岡唯|吉岡唯]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tổng quan series ==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Tập 1&#039;&#039; / 化物語（上） (1 tháng Mười Một năm 2006, ISBN 4-06-283602-5）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Tập 2&#039;&#039; / 化物語（下） (1 tháng Mười Hai năm 2006, ISBN 4-06-283607-6）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kizumonogatari&#039;&#039; / 傷物語 (7 tháng Năm năm 2008, ISBN 978-4-06-283663-0）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Tập 1&#039;&#039; / 偽物語（上） (2 tháng Chín năm 2008, ISBN 978-4-06-283679-1）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Tập 2&#039;&#039; / 偽物語（下） (10 tháng Sáu năm 2009, ISBN 978-4-06-283702-6）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (Kuro)&#039;&#039; / 猫物語 (黒) (28 tháng Bảy 2010, ISBN 978-4-06-283748-4）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (Shiro)&#039;&#039; / 猫物語 (白) (27 tháng Mười năm 2010, ISBN 978-4-06-283758-3）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kabukimonogatari&#039;&#039; / 傾物語 (24 tháng Mười Hai năm 2010,ISBN 978-4-06-283767-5）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Hanamonogatari&#039;&#039; / 花物語 (21 tháng Ba năm 2011, ISBN 978-4-06-283771-2）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Otorimonogatari&#039;&#039; / 囮物語 (30 tháng Sáu năm 2011, ISBN 978-4-06-283776-7）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Onimonogatari&#039;&#039; / 鬼物語 (28 tháng Chín năm 2011, ISBN 978-4-06-283781-1）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Koimonogatari&#039;&#039; / 恋物語 (22 tháng Mười Hai năm 2011, ISBN 978-4-06-283792-7)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Tsukimonogatari&#039;&#039; / 憑物語 (TBA 2012)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Owarimonogatari&#039;&#039; / 終物語 (TBA 2012)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Zokuowarimonogatari&#039;&#039; / 続終物語 (TBA 2012)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Vietnamese]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Series_Monogatari_Ti%E1%BA%BFng_Vi%E1%BB%87t&amp;diff=181865</id>
		<title>Series Monogatari Tiếng Việt</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Series_Monogatari_Ti%E1%BA%BFng_Vi%E1%BB%87t&amp;diff=181865"/>
		<updated>2012-08-26T14:48:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: /* Nekomonogatari (Shiro) / 猫物語 (白) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Bakemonogatari Up.png|200px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Series Monogatari đã được dịch sang các thứ tiếng:&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tiếng Việt (Vietnamese)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari|Tiếng Anh (English)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_%7ESpanish%7E|Tiếng Tây Ban Nha (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_PL|Tiếng Ba Lan (Polish)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Russian_Version~|Tiếng Nga (Russian)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Italiano_(Italian)|Tiếng Ý (Italian)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series Bahasa Indonesia|Tiếng Indonesia]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tóm tắt cốt truyện ==&lt;br /&gt;
Bakemonogatari xoay quanh Koyomi Araragi, một học sinh cấp ba, và gần như là một con người nếu không kể đến việc cậu suýt trở thành ma cà rồng. Một ngày nọ, người bạn cùng lớp tên là Hitagi Senjōgahara, người nổi tiếng chưa bao giờ nói chuyện với ai, rơi từ cầu thang vào vòng tay của Koyomi. Thế nhưng khác với lẽ thường, dường như Hitagi chẳng có tí trọng lượng nào cả. Dù bị cô hăm dọa, nhưng cậu vẫn cương quyết giúp đỡ và giới thiệu cô với Meme Oshino, một lão trung niên không nhà cửa, người đã giúp cậu khỏi kiếp ma cà rồng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dịch thuật ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quy chuẩn dịch thuật và các vấn đề khác xin liên hệ tại đây: http://vnsharing.net/forum/showthread.php?t=140283&lt;br /&gt;
== Cập nhật ==&lt;br /&gt;
*16 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Nekomonogatari (Shiro) phần 018.&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Koimonogatari - Hitagi End phần 028.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*18 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Nekomonogatari (Shiro) phần 019.&lt;br /&gt;
:*Cập nhật toàn bộ Nisemonogatari - Tsukihi Phượng hoàng.&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Nisemonogatari - Karen Ong tới phần 012.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*19 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật toàn bộ Nisemonogatari - Karen Ong.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*23 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Koimonogatari - Hitagi End phần 029.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*24 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Koimonogatari - Hitagi End phần 030.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Các thông tin cập nhật cũ hơn có thể xem tại trang [[Monogatari Series Vietnamese Version Update Page|thông tin Update]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series [http://vi.wikipedia.org/wiki/Bakemonogatari &#039;&#039;Monogatari&#039;&#039;], tác giả [http://en.wikipedia.org/wiki/Nisio_Isin Nishio Ishin] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Tập 1 / 化物語（上）===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Bakemonogatari Vol1. - Hình minh họa|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Hitagi Cua&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/008|008]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Mayoi Sên&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/008|008]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/009|009]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Suruga Khỉ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**001&lt;br /&gt;
**002&lt;br /&gt;
**003&lt;br /&gt;
**004&lt;br /&gt;
**005&lt;br /&gt;
**006&lt;br /&gt;
**007&lt;br /&gt;
**008&lt;br /&gt;
**009&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Tập 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Bakemonogatari Vol.2 - Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Nadeko Rắn&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**001&lt;br /&gt;
**002&lt;br /&gt;
**003&lt;br /&gt;
**004&lt;br /&gt;
**005&lt;br /&gt;
**006&lt;br /&gt;
**007&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Mèo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Tsubasa Mèo/001|001]]&lt;br /&gt;
**002&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Tsubasa Mèo/003|003]]&lt;br /&gt;
**004&lt;br /&gt;
**005&lt;br /&gt;
**006&lt;br /&gt;
**007&lt;br /&gt;
**008&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kizumonogatari / 傷物語===&lt;br /&gt;
[[Image:Kizumonogatari 000a.jpg|400px|thumb|Bìa Kizumonogatari]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Kizumonogatari Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Koyomi Ma cà rồng&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/008|008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/011|011]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/013|013]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/014|014]]&lt;br /&gt;
**015&lt;br /&gt;
**016&lt;br /&gt;
**017&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/018|018]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nisemonogatari Tập 1 / 偽物語（上）[[Nisemonogatari Tập 1_Full_Text|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
[[Image:Nisemono v1 000a.jpg|400px|thumb|Bìa Nisemonogatari (quyển thượng)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Nisemonogatari Vol1. Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Karen Ong&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/008|008]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/011|011]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/013|013]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/014|014]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/015|015]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/016|016]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/017|017]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/018|018]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/019|019]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/020|020]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/021|021]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/022|022]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/Lời bạt|Lời bạt]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nisemonogatari Tập 2 / 偽物語（下）[[Nisemonogatari Tập 2_Full Text|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
[[Image:Nisemono v2 000a.jpg|400px|thumb|Bìa Nisemonogatari (quyển hạ)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Nisemonogatari Vol2. Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tsukihi Phượng hoàng&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/006|006]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/008|008]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/011|011]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/013|013]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/Lời cuối|Lời cuối]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (Kuro) / 猫物語 (黒)===&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Nekomonogatari (Hắc) Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Gia đình&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (Shiro) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
[[Image:Neko White 000.jpg|600px|thumb|Bìa Nekomonogatari (Shiro)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Bạch)Minh họa gốc|Hình minh họa]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Hổ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/011|011]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/014|014]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/015|015]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/016|016]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/017|017]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/018|018]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/019|019]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/020|020]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/021|021]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/022|022]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/023|023]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/024|024]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/025|025]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/026|026]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/027|027]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/052|052]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/053|053]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/054|054]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/055|055]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/056|056]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/057|057]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/058|058]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/059|059]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/060|060]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/061|061]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/062|062]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/063|063]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/064|064]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/065|065]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/066|066]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kabukimonogatari / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Mayoi Cương thi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hanamonogatari / 花物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Suruga Ác quỷ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Otorimonogatari / 囮物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Otorimonogatari/Novel Illustrations|Hình minh họa]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Nadeko Medusa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari/Otorimonogatari/Nadeko Medusa/001|001]]&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Onimonogatari / 鬼物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Shinobu Thời gian&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koimonogatari / 恋物語===&lt;br /&gt;
[[Image:Koimonogatari 000b.jpg|390px|thumb|Bìa Koimonogatari]]&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Koimonogatari Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Hitagi End&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/008|008]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/011|011]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/013|013]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/014|014]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/015|015]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/016|016]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/017|017]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/018|018]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/019|019]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/020|020]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/021|021]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/022|022]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/023|023]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/024|024]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/025|025]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/026|026]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/027|027]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/028|028]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/029|029]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/030|030]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/031|031]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/032|032]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/033|033]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/034|034]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/035|035]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/036|036]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/037|037]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/038|038]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/039|039]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
Trưởng nhóm:&lt;br /&gt;
::*[[User:吉岡唯|吉岡唯]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bakemonogatari ===&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Trưởng nhóm&#039;&#039; (Leader/QC)====&lt;br /&gt;
::*[[User:christianbelouve|christianbelouve]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên dịch&#039;&#039; (Translator)====&lt;br /&gt;
::*[[User:christianbelouve|christianbelouve]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Shera|Solarius]]&lt;br /&gt;
::*[[User:fishscreen|fishscreen]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên tập&#039;&#039; (Editor)====&lt;br /&gt;
::*[[User:Babythethao|Babythethao]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kizumonogatari===&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Trưởng nhóm&#039;&#039; (Leader/QC)====&lt;br /&gt;
::*[[User:Babythethao|Babythethao]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên dịch&#039;&#039; (Translator)====&lt;br /&gt;
::*[[User:thuong1307|thuong1307]]&lt;br /&gt;
::*[[User:celestialgod|celestialgod]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên tập&#039;&#039; (Editor)====&lt;br /&gt;
::*[[User:Babythethao|Babythethao]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nisemonogatari===&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên dịch&#039;&#039; (Translator)====&lt;br /&gt;
::*[[User:Shera|Solarius]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Runan92|Runan92]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên tập&#039;&#039; (Editor)====&lt;br /&gt;
:::*[[User:Shera|Solarius]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari===&lt;br /&gt;
::*[[User:pikeman1|pikeman1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koimonogatari===&lt;br /&gt;
::*[[User:吉岡唯|吉岡唯]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tổng quan series ==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Tập 1&#039;&#039; / 化物語（上） (1 tháng Mười Một năm 2006, ISBN 4-06-283602-5）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Tập 2&#039;&#039; / 化物語（下） (1 tháng Mười Hai năm 2006, ISBN 4-06-283607-6）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kizumonogatari&#039;&#039; / 傷物語 (7 tháng Năm năm 2008, ISBN 978-4-06-283663-0）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Tập 1&#039;&#039; / 偽物語（上） (2 tháng Chín năm 2008, ISBN 978-4-06-283679-1）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Tập 2&#039;&#039; / 偽物語（下） (10 tháng Sáu năm 2009, ISBN 978-4-06-283702-6）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (Kuro)&#039;&#039; / 猫物語 (黒) (28 tháng Bảy 2010, ISBN 978-4-06-283748-4）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (Shiro)&#039;&#039; / 猫物語 (白) (27 tháng Mười năm 2010, ISBN 978-4-06-283758-3）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kabukimonogatari&#039;&#039; / 傾物語 (24 tháng Mười Hai năm 2010,ISBN 978-4-06-283767-5）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Hanamonogatari&#039;&#039; / 花物語 (21 tháng Ba năm 2011, ISBN 978-4-06-283771-2）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Otorimonogatari&#039;&#039; / 囮物語 (30 tháng Sáu năm 2011, ISBN 978-4-06-283776-7）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Onimonogatari&#039;&#039; / 鬼物語 (28 tháng Chín năm 2011, ISBN 978-4-06-283781-1）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Koimonogatari&#039;&#039; / 恋物語 (22 tháng Mười Hai năm 2011, ISBN 978-4-06-283792-7)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Tsukimonogatari&#039;&#039; / 憑物語 (TBA 2012)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Owarimonogatari&#039;&#039; / 終物語 (TBA 2012)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Zokuowarimonogatari&#039;&#039; / 続終物語 (TBA 2012)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Vietnamese]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Series_Monogatari_Ti%E1%BA%BFng_Vi%E1%BB%87t&amp;diff=181862</id>
		<title>Series Monogatari Tiếng Việt</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Series_Monogatari_Ti%E1%BA%BFng_Vi%E1%BB%87t&amp;diff=181862"/>
		<updated>2012-08-26T14:47:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pikeman1: /* Nekomonogatari (Shiro) / 猫物語 (白) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Bakemonogatari Up.png|200px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Series Monogatari đã được dịch sang các thứ tiếng:&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tiếng Việt (Vietnamese)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari|Tiếng Anh (English)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_%7ESpanish%7E|Tiếng Tây Ban Nha (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari_PL|Tiếng Ba Lan (Polish)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Russian_Version~|Tiếng Nga (Russian)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari~Italiano_(Italian)|Tiếng Ý (Italian)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series Bahasa Indonesia|Tiếng Indonesia]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tóm tắt cốt truyện ==&lt;br /&gt;
Bakemonogatari xoay quanh Koyomi Araragi, một học sinh cấp ba, và gần như là một con người nếu không kể đến việc cậu suýt trở thành ma cà rồng. Một ngày nọ, người bạn cùng lớp tên là Hitagi Senjōgahara, người nổi tiếng chưa bao giờ nói chuyện với ai, rơi từ cầu thang vào vòng tay của Koyomi. Thế nhưng khác với lẽ thường, dường như Hitagi chẳng có tí trọng lượng nào cả. Dù bị cô hăm dọa, nhưng cậu vẫn cương quyết giúp đỡ và giới thiệu cô với Meme Oshino, một lão trung niên không nhà cửa, người đã giúp cậu khỏi kiếp ma cà rồng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dịch thuật ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quy chuẩn dịch thuật và các vấn đề khác xin liên hệ tại đây: http://vnsharing.net/forum/showthread.php?t=140283&lt;br /&gt;
== Cập nhật ==&lt;br /&gt;
*16 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Nekomonogatari (Shiro) phần 018.&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Koimonogatari - Hitagi End phần 028.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*18 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Nekomonogatari (Shiro) phần 019.&lt;br /&gt;
:*Cập nhật toàn bộ Nisemonogatari - Tsukihi Phượng hoàng.&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Nisemonogatari - Karen Ong tới phần 012.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*19 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật toàn bộ Nisemonogatari - Karen Ong.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*23 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Koimonogatari - Hitagi End phần 029.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*24 tháng 8 năm 2012&lt;br /&gt;
:*Cập nhật Koimonogatari - Hitagi End phần 030.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Các thông tin cập nhật cũ hơn có thể xem tại trang [[Monogatari Series Vietnamese Version Update Page|thông tin Update]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series [http://vi.wikipedia.org/wiki/Bakemonogatari &#039;&#039;Monogatari&#039;&#039;], tác giả [http://en.wikipedia.org/wiki/Nisio_Isin Nishio Ishin] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Tập 1 / 化物語（上）===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Bakemonogatari Vol1. - Hình minh họa|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Hitagi Cua&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Hitagi Cua/008|008]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Mayoi Sên&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/008|008]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Mayoi Sên/009|009]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Suruga Khỉ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**001&lt;br /&gt;
**002&lt;br /&gt;
**003&lt;br /&gt;
**004&lt;br /&gt;
**005&lt;br /&gt;
**006&lt;br /&gt;
**007&lt;br /&gt;
**008&lt;br /&gt;
**009&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bakemonogatari Tập 2 / 化物語（下）===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Bakemonogatari Vol.2 - Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Nadeko Rắn&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**001&lt;br /&gt;
**002&lt;br /&gt;
**003&lt;br /&gt;
**004&lt;br /&gt;
**005&lt;br /&gt;
**006&lt;br /&gt;
**007&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Mèo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Tsubasa Mèo/001|001]]&lt;br /&gt;
**002&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Bakemonogatari/Tsubasa Mèo/003|003]]&lt;br /&gt;
**004&lt;br /&gt;
**005&lt;br /&gt;
**006&lt;br /&gt;
**007&lt;br /&gt;
**008&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kizumonogatari / 傷物語===&lt;br /&gt;
[[Image:Kizumonogatari 000a.jpg|400px|thumb|Bìa Kizumonogatari]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Kizumonogatari Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Koyomi Ma cà rồng&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/008|008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/011|011]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/013|013]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/014|014]]&lt;br /&gt;
**015&lt;br /&gt;
**016&lt;br /&gt;
**017&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Koyomi Ma cà rồng/018|018]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nisemonogatari Tập 1 / 偽物語（上）[[Nisemonogatari Tập 1_Full_Text|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
[[Image:Nisemono v1 000a.jpg|400px|thumb|Bìa Nisemonogatari (quyển thượng)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Nisemonogatari Vol1. Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Karen Ong&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/008|008]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/011|011]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/013|013]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/014|014]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/015|015]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/016|016]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/017|017]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/018|018]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/019|019]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/020|020]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/021|021]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/022|022]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Karen Ong/Lời bạt|Lời bạt]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nisemonogatari Tập 2 / 偽物語（下）[[Nisemonogatari Tập 2_Full Text|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
[[Image:Nisemono v2 000a.jpg|400px|thumb|Bìa Nisemonogatari (quyển hạ)]]&lt;br /&gt;
*[[Bakemonogatari:Nisemonogatari Vol2. Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tsukihi Phượng hoàng&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/006|006]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/008|008]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/011|011]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/013|013]]&lt;br /&gt;
**[[Nisemonogatari/Tsukihi Phượng hoàng/Lời cuối|Lời cuối]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (Kuro) / 猫物語 (黒)===&lt;br /&gt;
::*[[Bakemonogatari:Nekomonogatari (Hắc) Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Gia đình&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari (Shiro) / 猫物語 (白)===&lt;br /&gt;
[[Image:Neko White 000.jpg|400px|thumb|Bìa Nekomonogatari (Shiro)]]&lt;br /&gt;
*[[Monogatari Series:Nekomonogatari (Bạch)Minh họa gốc|Hình minh họa]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tsubasa Hổ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/011|011]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/014|014]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/015|015]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/016|016]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/017|017]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/018|018]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/019|019]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/020|020]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/021|021]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/022|022]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/023|023]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/024|024]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/025|025]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/026|026]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/027|027]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/052|052]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/053|053]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/054|054]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/055|055]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/056|056]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/057|057]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/058|058]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/059|059]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/060|060]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/061|061]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/062|062]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/063|063]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/064|064]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/065|065]]&lt;br /&gt;
**[[Bakemonogatari/Nekomonogatari/Tsubasa Hổ/066|066]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kabukimonogatari / 傾物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Mayoi Cương thi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hanamonogatari / 花物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Suruga Ác quỷ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**001&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
::**025&lt;br /&gt;
::**026&lt;br /&gt;
::**027&lt;br /&gt;
::**028&lt;br /&gt;
::**029&lt;br /&gt;
::**030&lt;br /&gt;
::**031&lt;br /&gt;
::**032&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Otorimonogatari / 囮物語===&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Otorimonogatari/Novel Illustrations|Hình minh họa]]&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Nadeko Medusa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::**[[Bakemonogatari/Otorimonogatari/Nadeko Medusa/001|001]]&lt;br /&gt;
::**002&lt;br /&gt;
::**003&lt;br /&gt;
::**004&lt;br /&gt;
::**005&lt;br /&gt;
::**006&lt;br /&gt;
::**007&lt;br /&gt;
::**008&lt;br /&gt;
::**009&lt;br /&gt;
::**010&lt;br /&gt;
::**011&lt;br /&gt;
::**012&lt;br /&gt;
::**013&lt;br /&gt;
::**014&lt;br /&gt;
::**015&lt;br /&gt;
::**016&lt;br /&gt;
::**017&lt;br /&gt;
::**018&lt;br /&gt;
::**019&lt;br /&gt;
::**020&lt;br /&gt;
::**021&lt;br /&gt;
::**022&lt;br /&gt;
::**023&lt;br /&gt;
::**024&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Onimonogatari / 鬼物語===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;&#039;Shinobu Thời gian&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koimonogatari / 恋物語===&lt;br /&gt;
[[Image:Koimonogatari 000b.jpg|390px|thumb|Bìa Koimonogatari]]&lt;br /&gt;
::*[[Monogatari Series:Koimonogatari Minh họa gốc|Hình minh họa gốc]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Hitagi End&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/001|001]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/002|002]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/003|003]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/004|004]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/005|005]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/006|006]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/007|007]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/008|008]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/009|009]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/010|010]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/011|011]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/012|012]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/013|013]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/014|014]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/015|015]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/016|016]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/017|017]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/018|018]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/019|019]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/020|020]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/021|021]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/022|022]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/023|023]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/024|024]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/025|025]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/026|026]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/027|027]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/028|028]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/029|029]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/030|030]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/031|031]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/032|032]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/033|033]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/034|034]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/035|035]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/036|036]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/037|037]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/038|038]]&lt;br /&gt;
**[[Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/039|039]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
Trưởng nhóm:&lt;br /&gt;
::*[[User:吉岡唯|吉岡唯]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bakemonogatari ===&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Trưởng nhóm&#039;&#039; (Leader/QC)====&lt;br /&gt;
::*[[User:christianbelouve|christianbelouve]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên dịch&#039;&#039; (Translator)====&lt;br /&gt;
::*[[User:christianbelouve|christianbelouve]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Shera|Solarius]]&lt;br /&gt;
::*[[User:fishscreen|fishscreen]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên tập&#039;&#039; (Editor)====&lt;br /&gt;
::*[[User:Babythethao|Babythethao]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kizumonogatari===&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Trưởng nhóm&#039;&#039; (Leader/QC)====&lt;br /&gt;
::*[[User:Babythethao|Babythethao]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên dịch&#039;&#039; (Translator)====&lt;br /&gt;
::*[[User:thuong1307|thuong1307]]&lt;br /&gt;
::*[[User:celestialgod|celestialgod]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên tập&#039;&#039; (Editor)====&lt;br /&gt;
::*[[User:Babythethao|Babythethao]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nisemonogatari===&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên dịch&#039;&#039; (Translator)====&lt;br /&gt;
::*[[User:Shera|Solarius]]&lt;br /&gt;
::*[[User:Runan92|Runan92]]&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;Biên tập&#039;&#039; (Editor)====&lt;br /&gt;
:::*[[User:Shera|Solarius]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nekomonogatari===&lt;br /&gt;
::*[[User:pikeman1|pikeman1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Koimonogatari===&lt;br /&gt;
::*[[User:吉岡唯|吉岡唯]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tổng quan series ==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Tập 1&#039;&#039; / 化物語（上） (1 tháng Mười Một năm 2006, ISBN 4-06-283602-5）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Bakemonogatari Tập 2&#039;&#039; / 化物語（下） (1 tháng Mười Hai năm 2006, ISBN 4-06-283607-6）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kizumonogatari&#039;&#039; / 傷物語 (7 tháng Năm năm 2008, ISBN 978-4-06-283663-0）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Tập 1&#039;&#039; / 偽物語（上） (2 tháng Chín năm 2008, ISBN 978-4-06-283679-1）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nisemonogatari Tập 2&#039;&#039; / 偽物語（下） (10 tháng Sáu năm 2009, ISBN 978-4-06-283702-6）) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (Kuro)&#039;&#039; / 猫物語 (黒) (28 tháng Bảy 2010, ISBN 978-4-06-283748-4）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Nekomonogatari (Shiro)&#039;&#039; / 猫物語 (白) (27 tháng Mười năm 2010, ISBN 978-4-06-283758-3）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Kabukimonogatari&#039;&#039; / 傾物語 (24 tháng Mười Hai năm 2010,ISBN 978-4-06-283767-5）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Hanamonogatari&#039;&#039; / 花物語 (21 tháng Ba năm 2011, ISBN 978-4-06-283771-2）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Otorimonogatari&#039;&#039; / 囮物語 (30 tháng Sáu năm 2011, ISBN 978-4-06-283776-7）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Onimonogatari&#039;&#039; / 鬼物語 (28 tháng Chín năm 2011, ISBN 978-4-06-283781-1）)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Koimonogatari&#039;&#039; / 恋物語 (22 tháng Mười Hai năm 2011, ISBN 978-4-06-283792-7)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Tsukimonogatari&#039;&#039; / 憑物語 (TBA 2012)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Owarimonogatari&#039;&#039; / 終物語 (TBA 2012)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Zokuowarimonogatari&#039;&#039; / 続終物語 (TBA 2012)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Vietnamese]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pikeman1</name></author>
	</entry>
</feed>