<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Porrasja</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Porrasja"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/Porrasja"/>
	<updated>2026-06-19T05:04:52Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_Registration_(Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola)&amp;diff=53068</id>
		<title>Zero no Tsukaima Registration (Versión Española)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_Registration_(Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola)&amp;diff=53068"/>
		<updated>2009-11-04T21:45:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Porrasja: /* Volumen 6 - El Rubí de Expiación / 贖罪の炎赤石 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Para no repetir los capítulos traduciéndose, por favor registre los que cree va a completar aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Éste no es ningún contrato atador de &amp;quot;Debo hacer lo que ponga aquí&amp;quot;. Las eleccionas hechas aquí pueden ser negociables entre los traductores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Lista ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 1 - El Familiar de Zero / ゼロの使い魔 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;El Reino de la Magia&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gandalfr&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 2 - Albión del Viento / 風のアルビオン===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 3 - El Libro del Fundador / 始祖の祈祷書===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[user:Isekaijin|Isekaijin]], [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 10 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 4 - El Juramento al Espíritu del Agua / 誓約の水精霊===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prólogo - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]], Cancerbero, [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]], Cancerbero, [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [[user:Espada Zero|Espada Zero]], Cancerbero, [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - [[user:Espada Zero|Espada Zero]], Cancerbero, [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - [[user:Espada Zero|Espada Zero]], Cancerbero, [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - [[user:Espada Zero|Espada Zero]], Cancerbero, [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - [[user:Espada Zero|Espada Zero]], Cancerbero, [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - [[user:Espada Zero|Espada Zero]], Cancerbero, [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - [[user:Espada Zero|Espada Zero]], Cancerbero, [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - [[user:Espada Zero|Espada Zero]], Cancerbero, [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Epílogo - [[user:Espada Zero|Espada Zero]], Cancerbero, [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 5 - El Día Festivo de Tristain / トリスタニアの休日===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[user:Liderc|Liderc]], Cancerbero, [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [[user:Ideologies|Ideologies]], Cancerbero, [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - Cancerbero, [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 6 - El Rubí de Expiación / 贖罪の炎赤石===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]], porrasja- &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]], porrasja&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 7 - El Petencostés de Plata / 銀の降臨祭===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* Capítulo 1 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 2 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 3 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 4 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 5 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 6 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 7 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 8 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 9 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 10 - &lt;br /&gt;
::* Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 8 - La Serenata de Nostalgia / 望郷の小夜曲===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* Ilustraciones&lt;br /&gt;
::* Capítulo 1 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 2 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 3 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 4 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 5 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 6 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 7 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 8 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 9 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 10 - &lt;br /&gt;
::* Epílogo &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 9 - El Baile de las Lunas Gemelas / 双月の舞踏会===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* Ilustraciones&lt;br /&gt;
::* Capítulo 1 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 2 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 3 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 4 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 5 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 6 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 7 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 8 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 9 - &lt;br /&gt;
::* Epílogo &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 10 - El Héroe de Ivaldi / イーヴァルディの勇者===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* Ilustraciones&lt;br /&gt;
::* Capítulo 1 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 2 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 3 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 4 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 5 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 6 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 7 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 8 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 9 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 10 - &lt;br /&gt;
::* Epílogo &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 11 - Un Dúo Inolvidable / 追憶の二重奏===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* Ilustraciones&lt;br /&gt;
::* Capítulo 1 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 2 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 3 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 4 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 5 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 6 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 7 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 8 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 9 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 10 - &lt;br /&gt;
::* Epílogo &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 12 - El Día Destivo de &#039;Las Hadas&#039; / 妖精達の休日===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* Ilustraciones&lt;br /&gt;
::* Prólogo &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El País Blanco（Albión）からの編入生&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* Capítulo 1&lt;br /&gt;
::* Capítulo 2&lt;br /&gt;
::* Capítulo 3&lt;br /&gt;
::* Capítulo 4 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los Caballeros del Espíritu del Agua&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* Capítulo 1&lt;br /&gt;
::* Capítulo 2 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Derecho de Usar a Saito por un Día&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* Capítulo 1&lt;br /&gt;
::* Capítulo 2 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 13 - La Puerta al Mundo de la Tierra Santa / 聖国の世界扉===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* Ilustraciones&lt;br /&gt;
::* Capítulo 1 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 2 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 3 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 4 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 5 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 6 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 7 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 8 - &lt;br /&gt;
::* Epílogo &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 14 - El Santo de Aquileia / 水都市の聖女===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* Ilustraciones&lt;br /&gt;
::* Capítulo 1 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 2 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 3 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 4 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 5 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 6 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 7 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 8 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 9 - &lt;br /&gt;
::* Epílogo &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 15 - El Laberinto del Olvido / 忘却の夢迷宮=== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* Ilustraciones&lt;br /&gt;
::* Capítulo 1 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 2 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 3 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 4 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 5 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 6 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 7 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 8 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 9 - &lt;br /&gt;
::* Epílogo &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 16 - La Hora del Té Des Ornières / ド・オルニエールの安穏=== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* Ilustraciones&lt;br /&gt;
::* Capítulo 1 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 2 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 3 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 4 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 5 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 6 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 7 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 8 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 9 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 10 - &lt;br /&gt;
::* Epílogo &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Historia Aparte Volumen 1 - La Aventura de Tabitha / タバサの冒険=== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* Ilustraciones&lt;br /&gt;
::* Historia 1 - &lt;br /&gt;
::* Historia 2 - &lt;br /&gt;
::* Historia 3 - &lt;br /&gt;
::* Historia 4 - &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Historia Aparte Volumen 2 - La Aventura de Tabitha / タバサの冒険2=== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* Ilustraciones&lt;br /&gt;
::* Historia 5 - &lt;br /&gt;
::* Historia 6 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo Extra - &lt;br /&gt;
::* Historia 7 - &lt;br /&gt;
::* Historia 8 -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Historia Aparte Volumen 3 - La Aventura de Tabitha / タバサの冒険3=== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* Ilustraciones&lt;br /&gt;
::* Historia 9 - &lt;br /&gt;
::* Historia 10 - &lt;br /&gt;
::* Historia 11 - &lt;br /&gt;
::* Historia 12 -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Información de las Series ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--http://www.zero-tsukaima.com/book/index.html--&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Volumen 1 - &#039;&#039;El Familiar de Zero&#039;&#039; / ゼロの使い魔   (publicado en Junio 25, 2004; ISBN 4-8401-1105-7 e ISBN 978-4-8401-1105-8)&lt;br /&gt;
* Volumen 2 - &#039;&#039;Albión del Viento&#039;&#039; / 風のアルビオン   (publicado en Septiembre 25, 2004; ISBN 4-8401-1144-8 e ISBN 978-4-8401-1144-7)&lt;br /&gt;
* Volumen 3 - &#039;&#039;El Libro del Fundador&#039;&#039; / 始祖の祈祷書   (publicado en Diciembre 25, 2004; ISBN 4-8401-1196-0 e ISBN 978-4-8401-1196-6)&lt;br /&gt;
* Volumen 4 - &#039;&#039;El Juramento al Espíritu del Agua&#039;&#039; / 誓約の水精霊   (publicado en Marzo 25, 2005; ISBN 4-8401-1236-3 e ISBN 978-4-8401-1236-9)&lt;br /&gt;
* Volumen 5 - &#039;&#039;El ´Día Festivo de Tristain&#039;&#039; / トリスタニアの休日   (publicado en Julio 25, 2005; ISBN 4-8401-1290-8 e ISBN 978-4-8401-1290-1)&lt;br /&gt;
* Volumen 6 - &#039;&#039;La Joya de Flama Roja de Redención&#039;&#039; / 贖罪の炎赤玉   (publicado en Noviembre 25, 2005; ISBN 4-8401-1449-8 e ISBN 978-4-8401-1449-3)&lt;br /&gt;
* Volumen 7 - &#039;&#039;El Pentecostés Plateado&#039;&#039; / 銀の降臨祭   (publicado en Febrero 25, 2006; ISBN 4-8401-1501-X e ISBN 978-4-8401-1501-8)&lt;br /&gt;
* Volumen 8 - &#039;&#039;La Sereneta de Nostalgia&#039;&#039; / 望郷の小夜曲   (publicado en Junio 25, 2006; ISBN 4-8401-1542-7 e ISBN 978-4-8401-1542-1)&lt;br /&gt;
* Volumen 9 - &#039;&#039;El Baile de las Lunas Gemelas&#039;&#039; / 双月の舞踏会   (publicado en Septiembre 25, 2006; ISBN 4-8401-1707-1 e ISBN 978-4-8401-1707-4)&lt;br /&gt;
* Volumen 10 - &#039;&#039;El Héroe de Ivaldi&#039;&#039; / イーヴァルディの勇者   (publicado en Deciembre 25, 2006; ISBN 4-8401-1766-7 e ISBN 978-4-8401-1766-1)&lt;br /&gt;
* Volumen 11 - &#039;&#039;Un Dueto de Recolección&#039;&#039; / 追憶の二重奏   (publicado en Mayo 25, 2007; ISBN 4-8401-1859-0 e ISBN 978-4-8401-1859-0)&lt;br /&gt;
* Volumen 12 - &#039;&#039;El Día de los Elfos&#039;&#039; / 妖精達の休日   (publicado en Agosto 25, 2007; ISBN 4-8401-1900-7 e ISBN 978-4-8401-1900-9)&lt;br /&gt;
* Volumen 13 - &#039;&#039;La Puerta a Tierra Santa&#039;&#039; / 聖国の世界扉   (publicado en Diciembre 25, 2007; ISBN 4-8401-2110-9 e ISBN 978-4-8401-2110-1)&lt;br /&gt;
* Volume 14 - &#039;&#039;El Santo de Aquileia&#039;&#039; / 水都市の聖女 (publicado en Mayo 25, 2008; ISBN 4-8401-2319-5 e ISBN 978-4-8401-2319-8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Historia Aparte Volumen 1 - &#039;&#039;La Aventura de Tabitha&#039;&#039; / タバサの冒険 (publicado en Octubre 25, 2006; ISBN 4-8401-1726-8 e ISBN 978-4-8401-1726-5)&lt;br /&gt;
* Historia Aparte Volumen 2 - &#039;&#039;La Aventura de Tabitha&#039;&#039; / タバサの冒険2 (publicado en Octubre 25, 2007; ISBN 4-8401-2058-7 e ISBN 978-4-8401-2058-6)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Registration Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Porrasja</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_~_(Spanish)&amp;diff=53035</id>
		<title>Zero no Tsukaima ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_~_(Spanish)&amp;diff=53035"/>
		<updated>2009-11-04T05:47:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Porrasja: /* Volumen 6 - El Rubí de Expiación / 贖罪の炎赤石 (Texto Completo) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Las series de &#039;&#039;Zero no Tsukaima&#039;&#039; están también disponibles en:&lt;br /&gt;
*[[Zero_no_Tsukaima_%28version_fran%C3%A7aise%29|Français (Francés)]]&lt;br /&gt;
*[[Zero_no_Tsukaima_%7EItalian_Version%7E|Italiano (Italiano)]]&lt;br /&gt;
*[[Zero_no_Tsukaima_wersja_polska|Polski (Polaco)]]&lt;br /&gt;
*[[Zero_no_Tsukaima|English (Inglés)]]&lt;br /&gt;
*[[Zero_no_Tsukaima_%7E_Indonesian_Version|Bahasa Indonesia (Indonesio)]]&lt;br /&gt;
*[[Zero_no_Tsukaima_Deutsche Version|Deutsch (Alemán)]]&lt;br /&gt;
*[http://vnsharing.net/forum/showthread.php?t=73861 Việt Nam (Vitnamese)]&lt;br /&gt;
*[[Zero_no_Tsukaima_Korean_Version|한국어 (Coreano)]]&lt;br /&gt;
(Note: Translation progress varies for each version.)&lt;br /&gt;
(Nota: El progreso de las traducción varía según la versión)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Znt novel cover.jpg|300px|thumb|&#039;&#039;Zero no Tsukaima&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Visita el [http://www.baka-tsuki.net/forums/index.php Foro del Proyecto Baka-Tsuki] para discutir las series y otra información de Baka-Tsuki (inglés).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los miembros de Baka-Tsuki interesados en las serie, visiten [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewtopic.php?t=248 esto].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las actualizaciones antiguas pueden encontrarse en [[Archivo ZnT Esp]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traducción ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los traductores se les pide señalar el capítulo que desean traducir o estén traduciendo en la [[Translators_Zero_no_Tsukaima_Registration_%28Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%29|Página de Registro]] para todos los capítulos de &#039;&#039;Zero no Tsukaima&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Stándares de Formato ===&lt;br /&gt;
Cada capítulo (luego de la edición) debe concordar con los puntos resaltados en [[Format_guideline|Format/Style Guideline]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de estos capítulos son traducciones de la versión traducida a inglés en esta misma página. Si tienes acceso a los originales y descubres un error, &#039;&#039;&#039;por favor, siéntete con total libertad para hacer las correciones&#039;&#039;&#039; - esto es un Wiki, lo que significa que cualquiera puede modificar cosas (y si lo malogras, podemos revertir tus cambios si se juzga necesario. Podemos ver las correcciones que hayas hecho, así que sólo continúa, en vez de esconderte o esperar permiso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Colaboración Conjunta ===&lt;br /&gt;
La versión en inglés de este proyecto fue en [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewtopic.php?t=246 joint collaboration] (colaboración conjunta) con los siguientes grupos:&lt;br /&gt;
* [http://www.kawaiiheavens.net/ Kawaii Heavens] (que también trabajó en la versión manga de las series)&lt;br /&gt;
::*Volumen 1 (todos los capítulos)&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--http://kawaiiheavens.net/archives/176#comments--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.k-neko.net/ Kuroneko]&lt;br /&gt;
::*Volumen 1, Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Volumen 1, Capítulo 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Zero no Tsukaima (Esp) - Referencia de Nombres|Referencias de Nombres]] ===&lt;br /&gt;
Guía de nombres usados para la Versión en Español de Zero no Tsukaima.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Novelas de &#039;&#039;Zero no Tsukaima&#039;&#039; (Noboru Yamaguchi) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1 - El Familiar de Zero / ゼロの使い魔 [[Zero_no_Tsukaima_Espa%C3%B1ol:Volumen_1_-_El_Familiar_de_Zero|(Texto Completo)]]===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume1_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Portada_y_Contraportada|Portada y Contraportada]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;El reino de la Magia&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo1|Capítulo 1 - Soy un Familiar]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo2|Capítulo 2 - Louise la Zero]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo3|Capítulo 3 - Leyenda]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gandalfr&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo4|Capítulo 4 - El Día de un Familiar]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo5|Capítulo 5 - Kirche la Ardiente]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo6|Capítulo 6 - El Vendedor de Armas de Tristain]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo7|Capítulo 7 - Fouquet la Tierra Desmoronadora]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo8|Capítulo 8 - El Báculo de la Destrucción]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 2 - Albión del Viento / 風のアルビオン [[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen_2_-_Albión_del_Viento|(Texto Completo)]]===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume2_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo1|Capítulo 1 - El Bote Secreto]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo2|Capítulo 2 - La Tristeza de Su Majestad]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo3|Capítulo 3 - La Petición de una Amiga de la Infancia]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo4|Capítulo 4 - La Ciudad-Puerto de La Rochelle]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo5|Capítulo 5 - Un Día de Descanso Antes de Partir]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo6|Capítulo 6 - El Continente Blanco]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo7|Capítulo 7 - El Príncipe de un País Moribundo]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo8|Capítulo 8 - La Víspera de la Batalla Final en Newcastle]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo9|Capítulo 9 - La Batalla Final ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 3 - El Libro del Fundador/ 始祖の祈祷書 [[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen_3_-_El_Libro_del_Fundador|(Texto Completo)]]===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume3_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo1|Capítulo 1 - El Linaje de Zero]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo2|Capítulo 2 - La Enfermedad de Amor de Louise]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo3|Capítulo 3 - El Libro del Fundador]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo4|Capítulo 4 - Triángulo Amoroso]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo5|Capítulo 5 - El Arsenal y la Familia Real]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo6|Capítulo 6 - En Busca de un Tesoro]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo7|Capítulo 7 - El Manto del Dragón]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo8|Capítulo 8 - El Laboratorio de Colbert]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo9|Capítulo 9 - Declaración de Guerra]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo10|Capítulo 10 - El Vacío]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 4 - El Juramento al Espíritu del Agua / 誓約の水精霊 [[Zero no Tsukaima: Volumen 4 - El Juramento al Espíritu del Agua|(Texto Completo)]]===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume4_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_Prol|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_01|Capítulo 1 - La Santa]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_02|Capítulo 2 - Saito Va de Compras a la Ciudad Victoriosa]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_03|Capítulo 3 - El Traje de Marinera y los Celos de Louise]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_04|Capítulo 4 - El Secreto de Tabitha]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_05|Capítulo 5 - La Fuerza de una Poción de Amor]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_06|Capítulo 6 - El Espíritu del Agua]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_07|Capítulo 7 - El Anillo de Andvari]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_08|Capítulo 8 - Reunión con la Falsedad]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_09|Capítulo 9 - Un Enfrentamiento Triste]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_Epil|Epílogo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 5 - El Día Festivo de Tristain / トリスタニアの休日 [[Zero no Tsukaima : Volumen 5 - El Día Festivo de Tristain|(Texto Completo)]]===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume5_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero no Tsukaima ~Versión Española~:Volumen5 Capítulo1|Capítulo 1 - La Posada &amp;quot;Hadas Encantadoras&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero no Tsukaima ~Versión Española~:Volumen5 Capítulo2|Capítulo 2 - El Encuentro con la Flama y la Amistad con el Viento]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero no Tsukaima ~Versión Española~:Volumen5 Capítulo3|Capítulo 3 - El Día Festivo de Tristain]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 6 - El Rubí de Expiación / 贖罪の炎赤石 [[Zero no Tsukaima : Volumen 6 - El Rubí de Expiación|(Texto Completo)]]===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume6_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero no Tsukaima - Spanish Versión: Volumen 6 Capítulo 1|Capítulo 1 - De Vuelta a Casa]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero no Tsukaima - Spanish Versión: Volumen 6 Capítulo 2|Capítulo 2 - Cattleya]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero no Tsukaima - Spanish Versión: Volumen 6 Capítulo 3|Capítulo 3 - El Duque de la Vallière]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero no Tsukaima - Spanish Versión: Volumen 6 Capítulo 4|Capítulo 4 - Comandante Guiche y Cadete Malicorne]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero no Tsukaima - Spanish Version: Volumen 6 Capítulo 5|Capítulo 5 - La Llama de hace Veinte Años]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero no Tsukaima - Spanish Version: Volumen 6 Capítulo 6|Capítulo 6 - La Salida]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero no Tsukaima - Spanish Version: Volumen 6 Capítulo 7|Capítulo 7 - La Ilusión en Dardanelles]] &lt;br /&gt;
::*[[Zero no Tsukaima - Spanish Version: Volumen 6 Capítulo 8|Capítulo 8 - La Expiación de la Flama]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 7 - El Petencostés de Plata / 銀の降臨祭===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume7_Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - La Diferente Temperatura entre los Dos&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - Elfa&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - El Sacerdote Shintoista de Romalia&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - La Secretaria y el Emperador&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - La Antigua Ciudad de South Gotha&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - Tregua&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - La Razón de Pelear&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - El Rey de Gallia&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - Aniquilación&lt;br /&gt;
::*Capítulo 10 - EL Lugar del Valor&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 8 - La Serenata de Nostalgia / 望郷の小夜曲===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume8_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - Cada Lado del Final de la Guerra&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - La Mañana de Saito&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - El Elfo de Oro&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - La Visita del Sacerdote Shintoista&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - La Desaparición de Gandalf&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - La Conferencia de Naciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - La Decisión de Louise&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - Los Usuarios del Vacío&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - Myodhvitnir&lt;br /&gt;
::*Capítulo 10 - Espadachín&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 9 - El Baile de las Lunas Gemelas / 双月の舞踏会===&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - El Temor de Louise&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - El Elfo del Bosque&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - El Encuentro y la Partida del Usuario&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - El Título de Chevalier&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Los Caballeros del Espíritu del Agua&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - Los Sentimientos de la Reina&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - Solicitud&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - El Baile de Sleipnir&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - La Confrontación del Ave Misteriosa&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 10 - El Héroe de Ivaldi / イーヴァルディの勇者===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - El &#039;&#039;Ostland&#039;&#039; &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - Elfo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - Ansiedad y Celos&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - La Reina y los Caballeros&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Hermanos&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - Seis Personas en Prisión&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - Un Acuerdo del Pasado&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - La Vieja Mansión de Órleans&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - El Castillo de Alhambra&lt;br /&gt;
::*Capítulo 10 - El Héroe de Ivaldi&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 11 - Un Dúo Inolvidable / 追憶の二重奏===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - Von Zerbst&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - La Reina y el Duque&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - Karin el Viento Fuerte&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - La Familia La Vallière&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Nuevo Período Escolar&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - Lección Privada&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - El Papa de Romalia&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - Jörmungand&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - Reunión en Westwood&lt;br /&gt;
::*Capítulo 10 - El Corazón del Dúo&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 12 - El Día Destivo de &#039;Las Hadas&#039; / 妖精達の休日===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Prólogo&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;El País Blanco（Albión）からの編入生&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Los Caballeros del Espíritu del Agua&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;El Derecho de Usar a Saito por un Día&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 13 - La Puerta al Mundo de la Tierra Santa / 聖国の世界扉===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - Romalia&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - La Desición de Saito&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - A Bordo del &#039;&#039;Ostland&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - Los Dos Cuerpos de Caballeros&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - La Persuasión del Papa&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - Lanza Larga&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - La Puerta del Mundo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - El Significado de una Sonrisa&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 14 - El Santo de Aquileia / 水都市の聖女===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - La Rebelión del Escuadrón de Flores&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - La Tercera Ceremonia Anual de Coronación&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - Un Gandalf Élfico&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - La Ciudad del Agua&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Seis Mil Años Atrás&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - La Calle del Tigre&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - Mujer Sagrada / El Santo de Aquileia&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - El Tigre de Acero&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - EL Recuerdo del Vínculo&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 15 - El Laberinto del Olvido / 忘却の夢迷宮===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - Carcassonne&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - El Concurso de Caballeros en la Arena&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - Una Mente Perturbada&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - Joya de Fuego&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Luna de Miel&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - La Larga Noche de Tabitha&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - El Plan Diplomático de Henrietta&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - Coronación&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - La Salida del Laberinto&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 16 - La Hora del Té Des Ornières / ド・オルニエールの安穏===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - La recompensa de la Campaña&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - La búsqueda de una residencia&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - La melancolía de Henrietta, la Ansiedad de Louise, la Promoción de Saito&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - La Madre y la Prima&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Saito Chevalier De Hiraga Des Ornières&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - La Hora del Tea Diario&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - la Academia de Eléonore&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - El sótano de la residencia&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - Reunión secreta&lt;br /&gt;
::*Capítulo 10 – 元素の兄弟&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Historia Aparte Volumen 1 - La Aventura de Tabitha / タバサの冒険===&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Historia 1 - Tabitha y el Pterosaurio&lt;br /&gt;
::*Historia 2 - Tabitha y el Vampiro&lt;br /&gt;
::*Historia 3 - Tabitha y el Asesino&lt;br /&gt;
::*Historia 4 - Tabitha y la Muñeca Mágica&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Historia Aparte Volumen 2 - La Aventura de Tabitha / タバサの冒険2===&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Historia 5 - Tabitha y el Apostador&lt;br /&gt;
::*Historia 6 - Tabitha y el Minotauro&lt;br /&gt;
::*Capítulo Extra -  Un Día en la Vida de Sylphid&lt;br /&gt;
::*Historia 7 - Tabitha y el Ave del Paraíso&lt;br /&gt;
::*Historia 8 - Tabitha y el Puerto Naval&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Historia Aparte Volumen 3 - La Aventura de Tabitha / タバサの冒険3===&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Historia 9 - Tabitha y Sylphid&lt;br /&gt;
::*Historia 10 - Tabitha y el viejo Guerrero&lt;br /&gt;
::*Historia 11 - Tabitha y el primer Amor&lt;br /&gt;
::*Historia 12 - El cumpleaños de Tabitha&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Miembros del Proyecto ==&lt;br /&gt;
*Administrador del Proyecto: [[user:Onizuka-gto|Onizuka-gto]]&lt;br /&gt;
*Supervisor del Proyecto (Español): [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Traductores ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[user:Macko Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
::*[[user:Kusanagi Kyo|Kusanagi Kyo]]&lt;br /&gt;
::*[[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]&lt;br /&gt;
::*[[user:sr_reffery|sr_reffery]]&lt;br /&gt;
::*[[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editores ===&lt;br /&gt;
Este es el Equipo Editorial del Proyecto.&lt;br /&gt;
Regularmente estarán supervisando los proyectos para prevenir el vandalismo y asegurarse que los textos se están añadiendo. Si tienes alguna duda sobre ediciones específicas, contacta por favor con alguno de los miembros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[user:Macko Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
::*[[user:Onizuka-gto|Onizuka-gto]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Información de las Series ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--http://www.zero-tsukaima.com/book/index.html--&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Volumen 1 - &#039;&#039;El Familiar de Zero&#039;&#039; / ゼロの使い魔   (publicado en Junio 25, 2004; ISBN 4-8401-1105-7 e ISBN 978-4-8401-1105-8)&lt;br /&gt;
* Volumen 2 - &#039;&#039;Albión del Viento&#039;&#039; / 風のアルビオン   (publicado en Septiembre 25, 2004; ISBN 4-8401-1144-8 e ISBN 978-4-8401-1144-7)&lt;br /&gt;
* Volumen 3 - &#039;&#039;El Libro del Fundador&#039;&#039; / 始祖の祈祷書   (publicado en Diciembre 25, 2004; ISBN 4-8401-1196-0 e ISBN 978-4-8401-1196-6)&lt;br /&gt;
* Volumen 4 - &#039;&#039;El Juramento al Espíritu del Agua&#039;&#039; / 誓約の水精霊   (publicado en Marzo 25, 2005; ISBN 4-8401-1236-3 e ISBN 978-4-8401-1236-9)&lt;br /&gt;
* Volumen 5 - &#039;&#039;El ´Día Festivo de Tristain&#039;&#039; / トリスタニアの休日   (publicado en Julio 25, 2005; ISBN 4-8401-1290-8 e ISBN 978-4-8401-1290-1)&lt;br /&gt;
* Volumen 6 - &#039;&#039;La Joya de Flama Roja de Redención&#039;&#039; / 贖罪の炎赤玉   (publicado en Noviembre 25, 2005; ISBN 4-8401-1449-8 e ISBN 978-4-8401-1449-3)&lt;br /&gt;
* Volumen 7 - &#039;&#039;El Pentecostés Plateado&#039;&#039; / 銀の降臨祭   (publicado en Febrero 25, 2006; ISBN 4-8401-1501-X e ISBN 978-4-8401-1501-8)&lt;br /&gt;
* Volumen 8 - &#039;&#039;La Sereneta de Nostalgia&#039;&#039; / 望郷の小夜曲   (publicado en Junio 25, 2006; ISBN 4-8401-1542-7 e ISBN 978-4-8401-1542-1)&lt;br /&gt;
* Volumen 9 - &#039;&#039;El Baile de las Lunas Gemelas&#039;&#039; / 双月の舞踏会   (publicado en Septiembre 25, 2006; ISBN 4-8401-1707-1 e ISBN 978-4-8401-1707-4)&lt;br /&gt;
* Volumen 10 - &#039;&#039;El Héroe de Ivaldi&#039;&#039; / イーヴァルディの勇者   (publicado en Deciembre 25, 2006; ISBN 4-8401-1766-7 e ISBN 978-4-8401-1766-1)&lt;br /&gt;
* Volumen 11 - &#039;&#039;Un Dueto de Recolección&#039;&#039; / 追憶の二重奏   (publicado en Mayo 25, 2007; ISBN 4-8401-1859-0 e ISBN 978-4-8401-1859-0)&lt;br /&gt;
* Volumen 12 - &#039;&#039;El Día de los Elfos&#039;&#039; / 妖精達の休日   (publicado en Agosto 25, 2007; ISBN 4-8401-1900-7 e ISBN 978-4-8401-1900-9)&lt;br /&gt;
* Volumen 13 - &#039;&#039;La Puerta a Tierra Santa&#039;&#039; / 聖国の世界扉   (publicado en Diciembre 25, 2007; ISBN 4-8401-2110-9 e ISBN 978-4-8401-2110-1)&lt;br /&gt;
* Volume 14 - &#039;&#039;El Santo de Aquileia&#039;&#039; / 水都市の聖女 (publicado en Mayo 25, 2008; ISBN 4-8401-2319-5 e ISBN 978-4-8401-2319-8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Historia Aparte Volumen 1 - &#039;&#039;La Aventura de Tabitha&#039;&#039; / タバサの冒険 (publicado en Octubre 25, 2006; ISBN 4-8401-1726-8 e ISBN 978-4-8401-1726-5)&lt;br /&gt;
* Historia Aparte Volumen 2 - &#039;&#039;La Aventura de Tabitha&#039;&#039; / タバサの冒険2 (publicado en Octubre 25, 2007; ISBN 4-8401-2058-7 e ISBN 978-4-8401-2058-6)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Porrasja</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_~_(Spanish)&amp;diff=53034</id>
		<title>Zero no Tsukaima ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_~_(Spanish)&amp;diff=53034"/>
		<updated>2009-11-04T05:46:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Porrasja: /* Volumen 6 - El Rubí de Expiación / 贖罪の炎赤石 (Texto Completo) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Las series de &#039;&#039;Zero no Tsukaima&#039;&#039; están también disponibles en:&lt;br /&gt;
*[[Zero_no_Tsukaima_%28version_fran%C3%A7aise%29|Français (Francés)]]&lt;br /&gt;
*[[Zero_no_Tsukaima_%7EItalian_Version%7E|Italiano (Italiano)]]&lt;br /&gt;
*[[Zero_no_Tsukaima_wersja_polska|Polski (Polaco)]]&lt;br /&gt;
*[[Zero_no_Tsukaima|English (Inglés)]]&lt;br /&gt;
*[[Zero_no_Tsukaima_%7E_Indonesian_Version|Bahasa Indonesia (Indonesio)]]&lt;br /&gt;
*[[Zero_no_Tsukaima_Deutsche Version|Deutsch (Alemán)]]&lt;br /&gt;
*[http://vnsharing.net/forum/showthread.php?t=73861 Việt Nam (Vitnamese)]&lt;br /&gt;
*[[Zero_no_Tsukaima_Korean_Version|한국어 (Coreano)]]&lt;br /&gt;
(Note: Translation progress varies for each version.)&lt;br /&gt;
(Nota: El progreso de las traducción varía según la versión)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Znt novel cover.jpg|300px|thumb|&#039;&#039;Zero no Tsukaima&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Visita el [http://www.baka-tsuki.net/forums/index.php Foro del Proyecto Baka-Tsuki] para discutir las series y otra información de Baka-Tsuki (inglés).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los miembros de Baka-Tsuki interesados en las serie, visiten [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewtopic.php?t=248 esto].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las actualizaciones antiguas pueden encontrarse en [[Archivo ZnT Esp]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traducción ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los traductores se les pide señalar el capítulo que desean traducir o estén traduciendo en la [[Translators_Zero_no_Tsukaima_Registration_%28Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%29|Página de Registro]] para todos los capítulos de &#039;&#039;Zero no Tsukaima&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Stándares de Formato ===&lt;br /&gt;
Cada capítulo (luego de la edición) debe concordar con los puntos resaltados en [[Format_guideline|Format/Style Guideline]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de estos capítulos son traducciones de la versión traducida a inglés en esta misma página. Si tienes acceso a los originales y descubres un error, &#039;&#039;&#039;por favor, siéntete con total libertad para hacer las correciones&#039;&#039;&#039; - esto es un Wiki, lo que significa que cualquiera puede modificar cosas (y si lo malogras, podemos revertir tus cambios si se juzga necesario. Podemos ver las correcciones que hayas hecho, así que sólo continúa, en vez de esconderte o esperar permiso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Colaboración Conjunta ===&lt;br /&gt;
La versión en inglés de este proyecto fue en [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewtopic.php?t=246 joint collaboration] (colaboración conjunta) con los siguientes grupos:&lt;br /&gt;
* [http://www.kawaiiheavens.net/ Kawaii Heavens] (que también trabajó en la versión manga de las series)&lt;br /&gt;
::*Volumen 1 (todos los capítulos)&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--http://kawaiiheavens.net/archives/176#comments--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.k-neko.net/ Kuroneko]&lt;br /&gt;
::*Volumen 1, Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Volumen 1, Capítulo 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Zero no Tsukaima (Esp) - Referencia de Nombres|Referencias de Nombres]] ===&lt;br /&gt;
Guía de nombres usados para la Versión en Español de Zero no Tsukaima.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Novelas de &#039;&#039;Zero no Tsukaima&#039;&#039; (Noboru Yamaguchi) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1 - El Familiar de Zero / ゼロの使い魔 [[Zero_no_Tsukaima_Espa%C3%B1ol:Volumen_1_-_El_Familiar_de_Zero|(Texto Completo)]]===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume1_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Portada_y_Contraportada|Portada y Contraportada]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;El reino de la Magia&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo1|Capítulo 1 - Soy un Familiar]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo2|Capítulo 2 - Louise la Zero]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo3|Capítulo 3 - Leyenda]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gandalfr&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo4|Capítulo 4 - El Día de un Familiar]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo5|Capítulo 5 - Kirche la Ardiente]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo6|Capítulo 6 - El Vendedor de Armas de Tristain]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo7|Capítulo 7 - Fouquet la Tierra Desmoronadora]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo8|Capítulo 8 - El Báculo de la Destrucción]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 2 - Albión del Viento / 風のアルビオン [[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen_2_-_Albión_del_Viento|(Texto Completo)]]===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume2_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo1|Capítulo 1 - El Bote Secreto]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo2|Capítulo 2 - La Tristeza de Su Majestad]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo3|Capítulo 3 - La Petición de una Amiga de la Infancia]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo4|Capítulo 4 - La Ciudad-Puerto de La Rochelle]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo5|Capítulo 5 - Un Día de Descanso Antes de Partir]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo6|Capítulo 6 - El Continente Blanco]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo7|Capítulo 7 - El Príncipe de un País Moribundo]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo8|Capítulo 8 - La Víspera de la Batalla Final en Newcastle]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo9|Capítulo 9 - La Batalla Final ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 3 - El Libro del Fundador/ 始祖の祈祷書 [[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen_3_-_El_Libro_del_Fundador|(Texto Completo)]]===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume3_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo1|Capítulo 1 - El Linaje de Zero]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo2|Capítulo 2 - La Enfermedad de Amor de Louise]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo3|Capítulo 3 - El Libro del Fundador]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo4|Capítulo 4 - Triángulo Amoroso]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo5|Capítulo 5 - El Arsenal y la Familia Real]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo6|Capítulo 6 - En Busca de un Tesoro]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo7|Capítulo 7 - El Manto del Dragón]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo8|Capítulo 8 - El Laboratorio de Colbert]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo9|Capítulo 9 - Declaración de Guerra]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo10|Capítulo 10 - El Vacío]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 4 - El Juramento al Espíritu del Agua / 誓約の水精霊 [[Zero no Tsukaima: Volumen 4 - El Juramento al Espíritu del Agua|(Texto Completo)]]===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume4_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_Prol|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_01|Capítulo 1 - La Santa]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_02|Capítulo 2 - Saito Va de Compras a la Ciudad Victoriosa]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_03|Capítulo 3 - El Traje de Marinera y los Celos de Louise]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_04|Capítulo 4 - El Secreto de Tabitha]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_05|Capítulo 5 - La Fuerza de una Poción de Amor]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_06|Capítulo 6 - El Espíritu del Agua]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_07|Capítulo 7 - El Anillo de Andvari]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_08|Capítulo 8 - Reunión con la Falsedad]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_09|Capítulo 9 - Un Enfrentamiento Triste]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_Epil|Epílogo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 5 - El Día Festivo de Tristain / トリスタニアの休日 [[Zero no Tsukaima : Volumen 5 - El Día Festivo de Tristain|(Texto Completo)]]===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume5_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero no Tsukaima ~Versión Española~:Volumen5 Capítulo1|Capítulo 1 - La Posada &amp;quot;Hadas Encantadoras&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero no Tsukaima ~Versión Española~:Volumen5 Capítulo2|Capítulo 2 - El Encuentro con la Flama y la Amistad con el Viento]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero no Tsukaima ~Versión Española~:Volumen5 Capítulo3|Capítulo 3 - El Día Festivo de Tristain]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 6 - El Rubí de Expiación / 贖罪の炎赤石 [[Zero no Tsukaima : Volumen 6 - El Rubí de Expiación|(Texto Completo)]]===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume6_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero no Tsukaima - Spanish Versión: Volumen 6 Capítulo 1|Capítulo 1 - De Vuelta a Casa]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero no Tsukaima - Spanish Versión: Volumen 6 Capítulo 2|Capítulo 2 - Cattleya]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero no Tsukaima - Spanish Versión: Volumen 6 Capítulo 3|Capítulo 3 - El Duque de la Vallière]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero no Tsukaima - Spanish Versión: Volumen 6 Capítulo 4|Capítulo 4 - Comandante Guiche y Cadete Malicorne]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero no Tsukaima - Spanish Version: Volumen 6 Capítulo 5|Capítulo 5 - La Llama de hace Veinte Años]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero no Tsukaima - Spanish Version: Volumen 6 Capítulo 6|Capítulo 6 - La Salida]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero no Tsukaima - Spanish Version: Volumen 6 Capítulo 7|Capítulo 7 - La Ilusión en Dardanelles]] &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[Zero no Tsukaima - Spanish Version: Volumen 6 Capítulo 8|Capítulo 8 - La Expiación de la Flama]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 7 - El Petencostés de Plata / 銀の降臨祭===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume7_Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - La Diferente Temperatura entre los Dos&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - Elfa&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - El Sacerdote Shintoista de Romalia&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - La Secretaria y el Emperador&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - La Antigua Ciudad de South Gotha&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - Tregua&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - La Razón de Pelear&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - El Rey de Gallia&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - Aniquilación&lt;br /&gt;
::*Capítulo 10 - EL Lugar del Valor&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 8 - La Serenata de Nostalgia / 望郷の小夜曲===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume8_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - Cada Lado del Final de la Guerra&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - La Mañana de Saito&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - El Elfo de Oro&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - La Visita del Sacerdote Shintoista&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - La Desaparición de Gandalf&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - La Conferencia de Naciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - La Decisión de Louise&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - Los Usuarios del Vacío&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - Myodhvitnir&lt;br /&gt;
::*Capítulo 10 - Espadachín&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 9 - El Baile de las Lunas Gemelas / 双月の舞踏会===&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - El Temor de Louise&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - El Elfo del Bosque&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - El Encuentro y la Partida del Usuario&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - El Título de Chevalier&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Los Caballeros del Espíritu del Agua&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - Los Sentimientos de la Reina&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - Solicitud&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - El Baile de Sleipnir&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - La Confrontación del Ave Misteriosa&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 10 - El Héroe de Ivaldi / イーヴァルディの勇者===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - El &#039;&#039;Ostland&#039;&#039; &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - Elfo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - Ansiedad y Celos&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - La Reina y los Caballeros&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Hermanos&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - Seis Personas en Prisión&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - Un Acuerdo del Pasado&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - La Vieja Mansión de Órleans&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - El Castillo de Alhambra&lt;br /&gt;
::*Capítulo 10 - El Héroe de Ivaldi&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 11 - Un Dúo Inolvidable / 追憶の二重奏===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - Von Zerbst&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - La Reina y el Duque&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - Karin el Viento Fuerte&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - La Familia La Vallière&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Nuevo Período Escolar&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - Lección Privada&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - El Papa de Romalia&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - Jörmungand&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - Reunión en Westwood&lt;br /&gt;
::*Capítulo 10 - El Corazón del Dúo&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 12 - El Día Destivo de &#039;Las Hadas&#039; / 妖精達の休日===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Prólogo&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;El País Blanco（Albión）からの編入生&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Los Caballeros del Espíritu del Agua&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;El Derecho de Usar a Saito por un Día&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 13 - La Puerta al Mundo de la Tierra Santa / 聖国の世界扉===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - Romalia&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - La Desición de Saito&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - A Bordo del &#039;&#039;Ostland&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - Los Dos Cuerpos de Caballeros&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - La Persuasión del Papa&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - Lanza Larga&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - La Puerta del Mundo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - El Significado de una Sonrisa&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 14 - El Santo de Aquileia / 水都市の聖女===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - La Rebelión del Escuadrón de Flores&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - La Tercera Ceremonia Anual de Coronación&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - Un Gandalf Élfico&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - La Ciudad del Agua&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Seis Mil Años Atrás&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - La Calle del Tigre&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - Mujer Sagrada / El Santo de Aquileia&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - El Tigre de Acero&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - EL Recuerdo del Vínculo&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 15 - El Laberinto del Olvido / 忘却の夢迷宮===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - Carcassonne&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - El Concurso de Caballeros en la Arena&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - Una Mente Perturbada&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - Joya de Fuego&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Luna de Miel&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - La Larga Noche de Tabitha&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - El Plan Diplomático de Henrietta&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - Coronación&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - La Salida del Laberinto&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 16 - La Hora del Té Des Ornières / ド・オルニエールの安穏===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - La recompensa de la Campaña&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - La búsqueda de una residencia&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - La melancolía de Henrietta, la Ansiedad de Louise, la Promoción de Saito&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - La Madre y la Prima&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Saito Chevalier De Hiraga Des Ornières&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - La Hora del Tea Diario&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - la Academia de Eléonore&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - El sótano de la residencia&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - Reunión secreta&lt;br /&gt;
::*Capítulo 10 – 元素の兄弟&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Historia Aparte Volumen 1 - La Aventura de Tabitha / タバサの冒険===&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Historia 1 - Tabitha y el Pterosaurio&lt;br /&gt;
::*Historia 2 - Tabitha y el Vampiro&lt;br /&gt;
::*Historia 3 - Tabitha y el Asesino&lt;br /&gt;
::*Historia 4 - Tabitha y la Muñeca Mágica&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Historia Aparte Volumen 2 - La Aventura de Tabitha / タバサの冒険2===&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Historia 5 - Tabitha y el Apostador&lt;br /&gt;
::*Historia 6 - Tabitha y el Minotauro&lt;br /&gt;
::*Capítulo Extra -  Un Día en la Vida de Sylphid&lt;br /&gt;
::*Historia 7 - Tabitha y el Ave del Paraíso&lt;br /&gt;
::*Historia 8 - Tabitha y el Puerto Naval&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Historia Aparte Volumen 3 - La Aventura de Tabitha / タバサの冒険3===&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Historia 9 - Tabitha y Sylphid&lt;br /&gt;
::*Historia 10 - Tabitha y el viejo Guerrero&lt;br /&gt;
::*Historia 11 - Tabitha y el primer Amor&lt;br /&gt;
::*Historia 12 - El cumpleaños de Tabitha&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Miembros del Proyecto ==&lt;br /&gt;
*Administrador del Proyecto: [[user:Onizuka-gto|Onizuka-gto]]&lt;br /&gt;
*Supervisor del Proyecto (Español): [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Traductores ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[user:Macko Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
::*[[user:Kusanagi Kyo|Kusanagi Kyo]]&lt;br /&gt;
::*[[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]&lt;br /&gt;
::*[[user:sr_reffery|sr_reffery]]&lt;br /&gt;
::*[[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editores ===&lt;br /&gt;
Este es el Equipo Editorial del Proyecto.&lt;br /&gt;
Regularmente estarán supervisando los proyectos para prevenir el vandalismo y asegurarse que los textos se están añadiendo. Si tienes alguna duda sobre ediciones específicas, contacta por favor con alguno de los miembros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[user:Macko Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
::*[[user:Onizuka-gto|Onizuka-gto]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Información de las Series ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--http://www.zero-tsukaima.com/book/index.html--&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Volumen 1 - &#039;&#039;El Familiar de Zero&#039;&#039; / ゼロの使い魔   (publicado en Junio 25, 2004; ISBN 4-8401-1105-7 e ISBN 978-4-8401-1105-8)&lt;br /&gt;
* Volumen 2 - &#039;&#039;Albión del Viento&#039;&#039; / 風のアルビオン   (publicado en Septiembre 25, 2004; ISBN 4-8401-1144-8 e ISBN 978-4-8401-1144-7)&lt;br /&gt;
* Volumen 3 - &#039;&#039;El Libro del Fundador&#039;&#039; / 始祖の祈祷書   (publicado en Diciembre 25, 2004; ISBN 4-8401-1196-0 e ISBN 978-4-8401-1196-6)&lt;br /&gt;
* Volumen 4 - &#039;&#039;El Juramento al Espíritu del Agua&#039;&#039; / 誓約の水精霊   (publicado en Marzo 25, 2005; ISBN 4-8401-1236-3 e ISBN 978-4-8401-1236-9)&lt;br /&gt;
* Volumen 5 - &#039;&#039;El ´Día Festivo de Tristain&#039;&#039; / トリスタニアの休日   (publicado en Julio 25, 2005; ISBN 4-8401-1290-8 e ISBN 978-4-8401-1290-1)&lt;br /&gt;
* Volumen 6 - &#039;&#039;La Joya de Flama Roja de Redención&#039;&#039; / 贖罪の炎赤玉   (publicado en Noviembre 25, 2005; ISBN 4-8401-1449-8 e ISBN 978-4-8401-1449-3)&lt;br /&gt;
* Volumen 7 - &#039;&#039;El Pentecostés Plateado&#039;&#039; / 銀の降臨祭   (publicado en Febrero 25, 2006; ISBN 4-8401-1501-X e ISBN 978-4-8401-1501-8)&lt;br /&gt;
* Volumen 8 - &#039;&#039;La Sereneta de Nostalgia&#039;&#039; / 望郷の小夜曲   (publicado en Junio 25, 2006; ISBN 4-8401-1542-7 e ISBN 978-4-8401-1542-1)&lt;br /&gt;
* Volumen 9 - &#039;&#039;El Baile de las Lunas Gemelas&#039;&#039; / 双月の舞踏会   (publicado en Septiembre 25, 2006; ISBN 4-8401-1707-1 e ISBN 978-4-8401-1707-4)&lt;br /&gt;
* Volumen 10 - &#039;&#039;El Héroe de Ivaldi&#039;&#039; / イーヴァルディの勇者   (publicado en Deciembre 25, 2006; ISBN 4-8401-1766-7 e ISBN 978-4-8401-1766-1)&lt;br /&gt;
* Volumen 11 - &#039;&#039;Un Dueto de Recolección&#039;&#039; / 追憶の二重奏   (publicado en Mayo 25, 2007; ISBN 4-8401-1859-0 e ISBN 978-4-8401-1859-0)&lt;br /&gt;
* Volumen 12 - &#039;&#039;El Día de los Elfos&#039;&#039; / 妖精達の休日   (publicado en Agosto 25, 2007; ISBN 4-8401-1900-7 e ISBN 978-4-8401-1900-9)&lt;br /&gt;
* Volumen 13 - &#039;&#039;La Puerta a Tierra Santa&#039;&#039; / 聖国の世界扉   (publicado en Diciembre 25, 2007; ISBN 4-8401-2110-9 e ISBN 978-4-8401-2110-1)&lt;br /&gt;
* Volume 14 - &#039;&#039;El Santo de Aquileia&#039;&#039; / 水都市の聖女 (publicado en Mayo 25, 2008; ISBN 4-8401-2319-5 e ISBN 978-4-8401-2319-8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Historia Aparte Volumen 1 - &#039;&#039;La Aventura de Tabitha&#039;&#039; / タバサの冒険 (publicado en Octubre 25, 2006; ISBN 4-8401-1726-8 e ISBN 978-4-8401-1726-5)&lt;br /&gt;
* Historia Aparte Volumen 2 - &#039;&#039;La Aventura de Tabitha&#039;&#039; / タバサの冒険2 (publicado en Octubre 25, 2007; ISBN 4-8401-2058-7 e ISBN 978-4-8401-2058-6)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Porrasja</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_-_Spanish_Version:_Volumen_6_Cap%C3%ADtulo_7&amp;diff=53033</id>
		<title>Zero no Tsukaima - Spanish Version: Volumen 6 Capítulo 7</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_-_Spanish_Version:_Volumen_6_Cap%C3%ADtulo_7&amp;diff=53033"/>
		<updated>2009-11-04T05:45:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Porrasja: New page: El sonido de campana de las 8 de la mañana retumbo en todo el barco de guerra, Redoubtable , lo que significaba el cambio de turno para los guardias. Era la mañana en la que el destino d...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;El sonido de campana de las 8 de la mañana retumbo en todo el barco de guerra, Redoubtable , lo que significaba el cambio de turno para los guardias.&lt;br /&gt;
Era la mañana en la que el destino de dos paises iba a ser decidido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Malicorne, que había estado de pie toda la noche, en la torre de vigilancia, dejo escapar un bostezo largo y profundo, antes de voltear rapidamente hacia su izquierda y despues a su derecha. Si un cadete era visto bostezando como el, por un oficial de puente (porrasja: deck oficcer, no supe como traducirlo de una manera apropiada =( ), un castigo cruel seguramente le esperaria ..... el cuerpo de Malicorne recordaba muy bien los dos dias que habia estado ahi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Malicorne era el centinela en guardia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sonido de la campana en la mañana ...deberían ser las 8 de la mañana ahora ... su turno finalmente había terminado!! Todo lo que quedaba por hacer era cambiar el turno con el siguiente grupo de cadetes, despues de eso, despues de eso el podria por fin volver a la cabina para dormir ocho horas, el campanario en las mañanas era tan frío como el infierno ... Malicorne sólo podía perder su tiempo mientras esperaba a que su remplazo subiera a la torre. Y la persona que entro por la apertura de la torre fue su compañero en la Academia de Magia - Styx &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Malicorne recordó como había dicho Styx que mataria a Bowood, pero por el momento, no habia nada más importante para él de volver a su cálida y acogedora habitación y disfrutar de una taza caliente de té de orquídeas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al verse , ambos se saludaron y sonrieron el uno al otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, parece que me estare congelando en este frio desierto, gordito&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero todavía te envidio, compañero, quiero decir, al menos el sol esta brillando&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Todavía recuerdas, Malicorne?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Cómo dije que me haría cargo de ese tipo de Albion, algún día&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por supuesto que me acuerdo de eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Creo que lo mejor es seguir adelante con eso en el furgor de la batalla&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo también lo creo.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Quién sabe cuánto tiempo va a ser, antes de los combates, finalmente empiezen?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para demostrar su valor a los jóvenes cadetes, dijo que casi no podía esperar más para que empezaran los combates. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Malicorne miró a las nubes, distraído ... y solto un gran respiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué pasa, Malicorne?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Parece ser que no necesitas esperar mas tiempo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Styx se volvió y miró hacia donde estaba señalando Malicorne, su rostro palidecío de inmediato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Buque enemigo a la vista!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eran las ocho con cinco de la mañana. El comando de la división a bordo de la Varsenda, en la que Saito y el resto se encontraban a bordo, acababan de recibir informes del avistamiento de la nave enemiga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fue antes de lo que habíamos planeado&amp;quot;, murmuró el General de Poitiers, en voz baja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inicialmente se habia previsto hacer contacto con la flota de Albion alrededor de las diez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Son un montón de bastardos impacientes&amp;quot;, comentó uno de los oficiales de Estado Mayor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué hay acerca del &amp;quot; vacío &amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El hechizo se había decidido la noche anterior. El plan procedera segun lo planead &amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué clase de hechizo es?&amp;quot; pregunto el General de Poitiers en voz baja, mientras miraba los planes de batalla. Un oficial del personal se inclinó hacia el oído del general, y le susurró a él los detalles del hechizo Louise había informado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Interesante ... Será un triunfo si logra completarlo! Mensajero!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un mensajero se acerco rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Orden de implementar &amp;quot;vacío&amp;quot; .Objetivo de la misión: Dartanes, la&amp;quot; total libertad de operacion. Segundo escuadron de caballeros dragon de escolta. Repita de nuevo! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Implementar &amp;quot;Vacio&amp;quot;! Objetivo de la mision: Dartanes, total libertad de operacion, Segundo escuadron de caballeros dragon de escolta! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, ahora debe dárselo de una vez!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El correo de inmediato se dirigió hacia el piso superior del corredor donde estaban Saito y el resto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Con esto, ahora podemos dirigirnos hacia Rosais sin preocuparnos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Correcto&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De Poitiers luego dictó una orden a los subordinados responsables de confrontar la flota enemiga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Transmitir a todos los capitanes de los buques de guerra!: Una vez encontrados con el enemigo, no deje una sola nave cerca de los buques de transporte del ejército de tierra! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Arriba, en el puente superior. Saito, en el asiento del piloto del Zero Figther, comenzo a correr todas las operaciones necesesarias para el arranque del avion. Sentada en el asiento trasero, Louise tenía los ojos cerrados, concentrando su poder de voluntad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anoche, Louise, despues de haber encontrado el hechizo indicado que usaria, informo directamente al alto mando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de recibir su informe, el alto mando había decidido un plan de acción, y elaboró un plan de batalla de acuerdo al plan. Era el plan de batalla que Saito sostenia en sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue en esa mañana, que el plan de batalla comenzaría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras tanto, un oficial de puente, de pie en las alas del Zero Figther, estaba tratando de instruir a Saito, sobre un plan dibujado en una piel de cabra que sostenia en sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No te lo he dicho ya? No puedo leer la escritura de este mundo! &amp;quot; Replico Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mira aquí, en este mapa! Dartanes! Está aquí! De todos modos, todo lo que necesitas hacer es llevar a la Maestra del Vacío ahi! Deja todo lo demás a la Maestra del Vacío, ella se encargara de todo! &amp;quot; -Gritó el oficial de puente con lo maz alto de su voz. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu.. Qué Maestra del Vacio?? Saito no podía comprender. ¿Qué tipo de nombre raro fue ese? Con el simple hecho de escuchar eso le hacia sentir incomodo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese trozo de piel de cabra se habia elaborado un mapa de todo el continente de Albion. Para alguien como Saito, que nunca había aprendido nada de navegacion, estaba completamente perdido en cuanto a cómo iba a navegar a través del cielo sin marcas y lleno de nubes. En comparación a cuando podia utilizar puntos de referencia para encontrar su camino hacia La Rochelle, esta era una historia completamente diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Los Caballeros dragon te guiaran. Sólo asegúrate de no perderlos de vista! &amp;quot;, Comentó el oficial de puente, al ver el malestar de Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, bueno, ya entiendi&amp;quot; ... Saito asintió con la cabeza en repetidas ocasiones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es cierto, la velocidad de un dragón de viento incluso podría rivalizar con la de Zero Figther. La experiencia de cuando Wardes lo había perseguido estaba clara en su mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De pronto --&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Boom! Boom! Un golpeteo fuerte sonó. El ruido venía de atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito dio la vuelta y miró hacia el cielo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese instante, un escuadrón de naves de batalla que parecían completamente diferente a las de su flota salio de entre las nubes en la distancia, avanzando rápidamente hacia su posición.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Armada,numerando mas o menos sesenta si se incluia la Varsenda, rápidamente cambió de dirección y comenzó a subir lentamente, preparándose para encararse con la flota enemiga que se aproximaba. Por supuesto, Saito desconocia el hecho de que Malicorne estaba a bordo de una de las naves de guerra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La orden llegó en ese momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Implementar &#039;vacío&#039;! Objetivo de la misión: &#039;Dartanes&#039;! Total libertad de operacion! el segundo escuadron de caballeros dragon actuara como escolta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desplegar ahora? ¿No es demasiado pronto? No ... es a causa de la inesperada aparición de los enemigos que quieren que desplegemos tan de repente?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito lanzó una señal al mago mas cercano, para que ayudara a poner en marcha el avión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, el mago, probablemente ignorando todo en cuanto a los procedimientos de partida, sólo permaneció de pie sin comprender. Con el fin de iniciar el avión, la hélice ser girada primero .... Pero parecía que el mago estaba totalmente perdido en cuanto a cómo podría conseguir que girara la hélice. Si Colbert estubiera ahi, habría entendido lo que Saito queria decir, de inmediato, y habria entrado en acción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No te he dicho ya!? La helice! Sólo tiene que girar la helice! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh? Esto? No entiendo lo que está diciendo. ¿Puedes explicarte con más claridad? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras estaban ocupados con la hélice, en medio de la flota enemiga, tres buques de pronto aparecieron, rápidamente acercandose en su direccion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Un barco en fuego!&amp;quot; Alguien gritó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito se volvió y miró. Los barcos estaban ardiendo en fuego. Diseñado para ser enviados directamente a la flota enemiga, se trataba de embarcaciones sin piloto llenas hasta el tope con poderosos explosivos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de que una respuesta podría ser hecha, los barcos ya había comenzado su camino hacia la parte delantera de la flota. Un barco cerca de la Varsenda explotó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La onda expansiva de la explosión sacudió la Varsenda, volcandola violentamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de que Saito, pudiera gritar por ayuda, el Zero Fighter ya habia comenzó a deslizarse hacia la orilla de la nave ... cayendo del borde de la cubierta superior, un poco después.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahhhhhhhh!&amp;quot; gritó Saito .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Zero Fighter , con el motor apagado todavía, se lanzó nariz abajo, hacia la tierra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nos vamos a estrellar! Nos vamos a estrellar! Nos vamos a estrellar!&amp;quot; Saito sólo podía gritar desesperadamente. En ese momento, Delfinger hablo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Compañero&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Que pasa!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, tengo buenas noticias para ti.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Este no es realmente el momento ni el lugar para esto!. Hombre (porrasja: esta es una expresion usada como si fuera &amp;quot;rayos,maldicion&amp;quot; etc) nunca pensé que iba a morir así ... ¡Qué cruel &amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La hélice esta girando, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh??&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito de inmediato levantó la cabeza para mirar. Por supuesto, el viento de la caida fue suficiente para girar la hélice, aunque un poco tembloroso. Recuperando su compostura, Saito activo el interruptor de encendido. La hélice comenzó a aumentar su velocidad con un gemido, antes de que rápidamente comenzara a girar con un rugido completo. Saito tiró el timon, y recuperó el control del avión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uf ... ¡Qué alivio!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito respiro mientras limpiaba las gotas de sudor frío de su frente. Giro la cabeza y miró detrás de él, Louise estaba ocupada concentrado su fuerza de voluntad. Ella era normalmente tan inquieta e inestable, era sólo en el período antes de que lanzara un hechizo del &amp;quot;vacío&amp;quot; cuando ella era capaz de concentrarse, perdia totalmente el contacto con mundo exterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Compañero&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué pasa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me podrias agradecer un poco mas, ya sabes ...&amp;quot;, comentó Derflinger en un tono de rechazo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eres genial.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sólo un poco más, sólo un poco, Compañero. Tu me tiró a un lado durante mucho tiempo ... el no halagarme un poco mas ahora, ¿no crees que eso esta un poco mal? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh ... eres tan brillante, tan magnífico&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué todas las personas con las que estoy atrapado aqui,son tan tercas e inseguras!&amp;quot; &lt;br /&gt;
Penso Saito, ignorando completamente el hecho de que él mismo no era tan diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de darse cuenta, el segundo Escuadrón de caballeros dragon ya estaba volando a su alrededor. Había diez de ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ajusteando la velocidad de la hélice y de su acelerador, Saito alcanzo la velocidad de aproximadamente 110 kilómetros por hora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incomparables en términos de velocidad, los dragones de viento se mantenian junto al Zero Fighter  fácilmente. Saito, saludó a los miembros del segundo escuadron de caballeros dragon, recién formada desdo ayer. Le devolvieron el saludo. Sentado en el asiento trasero con el Libro de Oraciónes del Fundandor abierto en su regazo, Louise, en un profundo transe, les presto poca atención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que el trabajo era simplemente acompañar a esta usuario del &amp;quot;vacío&amp;quot; con el objetivo de alcanzar su destino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por esta razón que la escuadra formada de diez caballeros dragón y un solo aeroplano se dirigia en dirección de Dartanes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uno de los Caballeros del Dragón voló a la cabeza del pelotón, mientras que la cola del dragón sacudió a la izquierda y la derecha. Parecía que era el líder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él era el caballero dragón que decia que tenia novia que lo esperaba en su aldea de nacimiento. Tenia diecisiete años de edad, de cabello rubio, era de la misma edad que Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A su izquierda iba un caballero dragón de dieciocho años de edad. Después de haber conseguido su sueño de convertirse en un caballero dragón, su rostro era luminoso y alegre. Como el tercer hijo de una familia noble caída en desgracia, esperaba demostrar su valía al ganar la gloria en esta guerra. A su derecha estaban una pareja de gemelos de 16 años de edad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las personas ahi presentes eran todos amigos y camaradas que habían estado bebiendo toda la noche hasta el amanecer. Los Caballeros Dragón eran muy cálidos y acogedores, aunque todos eran nobles. Su filosofía era: &amp;quot;Cuando estas volando por todo el cielo, ¿qué diferencia hay entre nobles y plebeyos?&amp;quot; Significa que todos  miraban Saito como un amigo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El rugido de innumerables cañones de fuego de los buques se oía en la distancia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece que la flota combinada de Tristain y Germania y la de Albion se habian comenzado a disparar sus cañones. El conflicto épico entre los cientos de barcos se ha puesto en marcha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El olor de la pólvora podía ser aspirado incluso a través de la cabina del avión. Mirando una enorme pantalla de humo y llamas, Saito fue cautivado por la vista, pero ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito volvió la cabeza. Con cada una de las explosiónes, iban también los restos carbonizados de dcenas o decenas de marineros que se partian a pedazos. Tal pensamiento le a Saito provocó un escalofrío por toda la espalda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de que pudiera simpatizar con su muerte, una sensación de alivio lo recorrio, el gran alivio que era que no tenía que estar allí. En un instante, Saito, para prevenir que tales pensamientos vergonzosos cruzaran su mente, comenzo a concentrarse delante. Sin algo para protegerse de, él no pensaria asi. (porrasja: este parrafo fue un poco dificil de traducir, trate de hacerlo lo mejor que pude)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bajo la cubierta de cielos azules y nubes blancas, Saito voló el Zero Fighter hacia Albion, bajo la protección de los Caballeros Dragón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En un movimiento rápido, la flota de combate de Tristain-Germania abrio filas y , haciendo una formación en línea, rodeo los tres vertientes de la formación en línea de la flota de Albion que se aproximaba. Dado que la flota Albion tratato de romper el bloqueo, la flota combinada se apresuró a reforzar el bloque, previniendose de una ruptura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tiene éxito, tal vez podría ser terminado en un golpe ... Pero, la distancia era demasiado corta. Con las dos flotas tan cerca una de la otra, la batalla rapidamente se transformo en un caos con encuentros cercanos y peleas nave a nave (porrasja: esto seria como cuerpo a cuerpo) . A bordo de la cubierta superior de un buque , el Redoubtable, se sentó el cuerpo temboloroso de Malicorne. Sentado junto a él estaba Styx igualmente temblando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus dientes no podían dejar de temblar. Incluso cuando intentó levantarse, sus piernas se encontraban incapaces de ejercer el más mínimo esfuerzo para empujar hacia arriba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparte de los espesos muros de humo de la pólvora, y los relámpagos de los disparos los cañones enemigos, no podian ver nada de su entorno. El casco de la nave se estrelló contra la proa del enemigo, produciendo un ruido enorme de aplastamiento, seguido de un crack igual de alto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Arrastrado de repente a un campo de batalla de este tipo, el mundo de Malicorne había dado vuelta en un instante, era incapaz de comprender lo que estaba sucediendo a su alrededor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellos, habiendo sido arrastrados en el caos a su alrededor, ya no se preocupaban por hacer frente a Bowood. Ya no tenían la voluntad necesaria para hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todo lo que podían comprender era que su barco y el del enemigo se habían encontrado en un choque , marcando el comienzo de un despiadado cuerpo a cuerpo, que no diferencia entre espadachines, en el que mataban o eran asesinados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mirando a través del polvo y el humo que se asentaban, se podía ver la nave enemiga ... Fue en ese instante que escuchó la orden de fuego de las cubiertas por encima y debajo de ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un rugido ensordecedor hizo un eco del cañonazo que le siguio. Numerosos agujeros aparecieron en la nave enemiga, volando en pedazos madera y hombres por igual. El enemigo hizo lo mismo, respondondio con el fuego de un cañón que sólo paso junto a ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El suelo de alrededor de ellos explotó en pedazos, envianto muchas astillas volando por el aire. Cuerdas bailaban en el aire mientras eran tomadas y el aceite derramado corría por la cubierta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caos. Gritos. Humo. Sangre. El olor de la pólvora ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sonido de las balas de cañón de estrellandose contra los cascos de los barcos de guerra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The rugido interminable de los disparos de los cañones, una y otra vez ... y el humo ... humo tan espeso que ni siquiera podías ver delante de ti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese fue el campo de batalla que Malicorne dislumbro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incapaz de soportar más el horror , Styx corrió hacia el escotilla de la cubierta. Probablemente fue para escapar a la seguridad de la cubierta superior. Sin embargo, un oficial estaba allí de pie, con una varita en la mano, preparado para evitar que alguno de los soldados tratara de abandonar sus puestos. Styx tuvo que retroceder, aarrastrandose en el suelo con la cabeza escondida entre sus brazos. El oficial de cubierta se dirigió hacia ellos y gritó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ustedes dos! Qué estan haciendo?! ¡Levántense! Dije, ¡levántense! Demuestren su valentía! ¿No se supone que son nobles!? Levántense y hagan tu trabajo! Si no tienen ninguno, entonces dedicense a lanzar hechizos! Hay enemigos en todas partes! No importa a donde disparen, seguramente golpearan al enemigo! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Malicorne se mordió los labios, y poniendo sus manos en el suelo de la cubierta, obligó a su cuerpo a levantarse con las cuatro extremidades.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando finalmente se puso de pie, un pie detrás de el lo pateo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que no me puse de pie?! Es-esto lo logre con gran esfuerzo! Malicorne refunfuñó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, antes de que pudiera sufrir la humillación de lo ocurrido, el oficial le grito de nuevo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Tú! Gordo cabeza de cerdo! Sí, te estoy hablando a ti! Levántate y lucha! Yo no quiero cadetes cobardes, temerosos a la muerte, que no luchan! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Malicorne levanto su rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No me enliste voluntariamente al ejercito porque no queria seguir siendo llamado cerdo cobarde?? Si sigue así, todo lo que siempre sere es un cobarde!&amp;quot; penso Malicorne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Tú! Cerdo! ¿Por qué sigues recostado ahi? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El oficial, al terminar estas palabras, fue rápidamente atravesado por una flecha mágica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Detras de la cortina de humo estaba el enemigo. Estaba tan cerca, que su rostro se veía claramente. A bordo de la cubierta del barco enemigo estaba un hombre joven con un cuerpo tan gordito como el de Malicorne, con una varita mágica apuntando en su dirección. Aunque sus edades eran prácticamente las mismas. El oponente no iba a dudar en matarlo como a el.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La palidez de su rostro, el temblor de todo su cuerpo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recostado a un lado de  Malicorne estaba el cuerpo doblado del oficial , con el pecho atravesado por la flecha mágica. Su cuerpo se retorcía como resultado de las convulsiones que llegaron justo antes de su muerte.... finalmente se dejo de mover. Sollozando incontrolablemente, Malicorne comenzo a llorar. Si de realmenente esta gritando, o si su boca estaba entreabierta, era imposible saber con el rugido interminable del fuego de los cañones. Apuntando su varita hacia las nubes oscuras  encima de la nave enemiga, Malicorne empezó a recitar un hechizo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cuanto la cubierta de nubes se rompió para revelar el continente de Albion, Saito y compañía fueron vistos por los cuervos de alerta. Haciendo uso de los cuervos que eran familiares de los soldados y de su increible capacidad de vuelo, cualquier intruso podria ser detectado inmediatamente y reportado al comandante de los caballeros dragon por medio de los amos de dichos cuervos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En tal situación, la visión del se convertiría en la visión del maestro, después de concentrarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Preparándose para perseguir a Saito y compañía, un escuadrón de caballeros dragón despegó de su base.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con el peligro cada vez mayor, Saito y compañía aumentaron su velocidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los dragones de viento de los Caballeros Dragón que volaron por delante sacudió su cola con violencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De pronto los caballeros al frente, señalaron al cielo con su dedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diez caballeros dragón habían a visto Saito y el resto, y se dirigiam directamente hacia ellos. Ellos chocarian de frente si no hacian nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Maldita sea! ¿Qué hacemos??&lt;br /&gt;
Saito gritó, sentado en el asiento del piloto del Zero Fighter, .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si el oponente podia llegar hasta ellos desde arriba, quedarian muy vulnerables a los ataques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, el caballero dragón al frente no cambio de direccion. Independientemente de si fueran atacados o no, que había decidido continuar en línea recta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No acabamos invitando al enimigo a atacarnos si seguimos de esta manera?&amp;quot;&lt;br /&gt;
Saito frenéticamente preparo la ametralladora del Zero Fighter ... antes de recordar que se había quedado sin munición.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es cierto, creo que nos quedamos sin balas ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dentro de la ametralladora del avión, todavia debian estar alrededor de doscientas balas. Sin embargo, con tan poco, es como si no hubiera ninguna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito, de repente recordó lo que Colbert había dicho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Louise! La nueva arma de Colbert!! ¿No había un manual de instrucciones!? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Louise, atrapada en su trance, no oyó una sola palabra Saito de lo había dicho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito tomo las piernas de Louise y las sacudió frenéticamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Hey! Louise! Louise! Ahora no es el momento de concentrarnos! Antes de que puedas lanzar tu hechizo del vacío, vamos a ser derribados por el enemigo! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh? ¿Qu-Que pasa?! Qu-¿Qué estás haciendo? &amp;quot; respondio Louise molesta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No me importa lo que digas, sólo dame el maldito manual! Esta bajo el asiento! &amp;quot; grito Saito&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise busco frenéticamente bajo el asiento, y encontró el manual que Colbert había escrito utilizando piel de cabra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Lo encontré!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Leelo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um, bueno.... &#039;Secreto de la Serpiente de Fuego &amp;quot;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Qué asco&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No había un título mejor para elegir?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um - Querido Saito, cuando estes leyendo esto, supongo que te quedaste sin otra opcion. Sin embargo esto no puede seguir, así que asegúrate de leer esto correctamente &amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No te molestes en leer el prólogo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los Caballeros Dragón de Albion se acercaban más y más. Rapido..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Los enemigos están montando dragones viento también! ¡Maldita sea!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um - En primer lugar, conserva la calma, a continuación, tira de la palanca que esta al lado de la palanca que controla la velocidad de la máquina&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ests?&amp;quot;&lt;br /&gt;
Saito vio, al lado de la palanca de velocidades, una palanca que nunca había visto antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bajemosla!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el momento en que la vista del avion se lleno de los Caballeros Dragón que se acercaban, Saito tiró de la palanca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cajas ocultas bajo la vista del avion se abrieron, y de ella surgió la cabeza de una serpiente de juguete. Mirando su boca abrirse y cerrarse solo para decir:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos Saito! Vamos Saito! Vamos señorita de la Vallière! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué diablos es esto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La serpiente de juguete emitia una voz a través de magia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que era todo lo que hacia....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cuanto al ataque del enemigo --&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dado que eran dragones de viento, no podian lanzar fuego. Sin embargo, las flechas mágicas volaron hacia ellos y golpearon al Zero Figther, sacudiendo la nave. Un agujero del tamaño de un puño había aparecido en el ala.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por suerte, un agujero como ese afectaría mucho su rendimiento , al menos por el momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise continuó leyendo el manual de instrucciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya tiró de la palanca de la derecha cierto? La serpiente poco feliz te dará coraje! ¡Vamos! No importa que obstaculo sea, no debes de rendirte! No importa lo que pase, siempre te protejere!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maldito calvo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito maldijo, mientras miraba con incredulidad la &amp;quot;Pequeña serpiente feilz&amp;quot;, el recordo haberla visto en la clase , pero ahora salia debajo de la vista del avion. Louise, pensando que esas palabras groseras iban dirigidas ella, grito:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿A quién demonios estas llamando maldito calvo&amp;quot;??! ¿No fuiste tu quien me pidió que lo leyera? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los Caballeros dragon de Albion levantaron el vuelo de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para  poder avanzar de frente y  con ambas lados protegidos jinetes de dragones, significa que los dejaron atras en un abrir y cerrar de ojos, abriendo una pequeña oportunida para un ataque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por lo tanto, el enemigo decidió comenzar un ataque desde atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras tanto, por su parte ... su objetivo era alcanzar el destido elegido a toda prisa, para lanzar el hechizo del Vacío, y por lo tanto sólo podían seguir volando hacia adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si empezaran a confrontar a los caballeros dragón enemigos allí mismo, los refuerzos serian rápidamente mandados, y la esperanza para todo el ejército se habría perdido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avanzando en picada para ganar velocidad, los caballeros dragón enemigos fueron acortando la distancia lentamente detrás de ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Louise! ¿No hay nada más? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise continuó leyendo el manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um ... A continuación, dice algo acerca de un arma secreta para usar cuando seamos perseguido por el enemigo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Eso es! Eso es! &amp;quot; grito saito&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tira de la lengua que sale de la boca de la &amp;quot;Serpiente Feliz&amp;quot;. Pero, ¡Pon atención! Si hay aliados alrededor, asegúrate de que se queden cerca de ti. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Cómo voy a saber?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito sacó un tablero de debajo de su asiento, seguido de una tiza. Es sorprendente que estas cosas estaban en dentro del Zero Fighter. Parecía ser que el piloto anterior usaba eso para comunicarse con otros pilotos. Saito se lo pasó a Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise escribió las palabras: &amp;quot;Ven aquí&amp;quot;, en el tablero y, elevándolo de la cabina, lo agitó un par de veces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los Caballeros  Dragón asintieron con la cabeza y se acercaron al Zero Fighter, formando una barrera, continuaron volando hacia delante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito cerró los ojos y rezó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por favor, no dejes que ser algo parecido a la pequeña serpiente feliz de nuevo ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito dio la vuelta y, viendo la proximidad del escuadrón dragón enemigo, jalo la lengua de la pequeña serpiente Alegre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No pasó nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡¡¡Maldita sea!!! La próxima vez que vea a Colbert, voy partirle la madre!! No me importa si es un profesor o no, me preocupare de eso despues! Claro sólo si logro sobrevivir y volver, pero aun asi le dare una paliza! pensaba Saito, cerrando el puño con furia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo en ese momento --&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diversos objetos salieron de las alas del Zero Fighter .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eran los objetos circulares que vio flotando de la caja de metal cuando se fueron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sonido del encendimiento de los objetos, coincidia con la explicación de Louise:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Realmente creo que mi talento es demasiado atemorizante! Un cohete de metal, propulsado por polvora y equipado con artefactos mágicos encantods con con &amp;quot;Deteccion de magia&amp;quot;! Podrias llamarlos...Pequeñas serpientes voladoras! Dado que se usa su reacción a la magia para acercarse al enemigo, si tienes aliados en la zona, asegúrate de que están reunidos alrededor de usted! Para evitar dañarlos, que no reacciona a cualquier cosa dentro de un radio de veinte metros alrededor de la nave! &amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Emirtiendo un claro sonido de traqueteo, cerca de una decena de cohetes se lanzaron hacia atrás, dirigendose hacia los Caballeros Dragón persiguiendolos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Varios de los grandes cohetes chocaron con los Caballeros Dragón de Albion, y explotaron con diversos estallidos. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A medida que la nube de humo se disipó, sólo vieron a la mitad de los perseguidores que estaban antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los Caballeros Dragón restantes y sus dragones de viento habian perdido su voluntad de lucha, y detuvieron su búsqueda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¡¡Síiii!!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito y Louise ase abrazaron alegremente el uno al otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los Caballeros Dragón comenzaron a separarse, a la vista por delante de ellos se volvio siniestra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito volvió la vista al frente --&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sonrisa de su rostro desapareció en un instante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al ver esto, la sonrisa de Louise también desapareció.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué está pasando?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise se volvió lentamente al lugar donde Saito estaba viendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparecen por delante de ellos una multitud de caballeros dragon, su número superior a cien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los caballeros dragon de Albión eran incomparables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No solo era sus habilidades naturales, incluso sus números eran totalmente inigualables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los Caballeros Dragón que estaban rodeando a Saito incrementaron su velocidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solo podian seguir avanzando&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece que lo habían aceptado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero ... hay incontables enemigos ante sus ojos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Innumerables flechas mágicas comenzaron a volar hacia ellos desde los caballeros dragón enemigos, todos dirigidos al Zero Figther de Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Resistir un ataque de tantos proyectiles ... no podia esquivarlos, incluso si se lo proponia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya casi iban a impactar!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente, Saito fue testigo de algo que paralizo su cuerpo --&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un caballero dragón inesperadamente se situo delante del Zero Figther, y utilizando su cuerpo y su dragón del viento, bloqueo las flechas mágicas que se aproximaban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de haber sido golpeado por las flechas mágicas, el dragón y su jinete cayeron al vacio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Q-Que esta pasando??&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El primero en darse cuenta de lo que estaba pasando en frente de ellos era Delfinger.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Parece que se estan utilizando a ellos mismo como escudos&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Escudos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yup. Mientras ustedes llegen a Dartanes, la misión será un éxito. Probablemente recibieron la orden de sacrificarse si era necesario. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La horda innumerable de Caballeros dragón siguió adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una bola masiva de fuego vino después. Una vez más, un caballero dragón apareció y los protegio del ataque, antes de descender rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Hey! ¡Eh!! Deja de hacer eso!! &amp;quot; Saito-exclamó-.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Delfinger se dirigio a Louise:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey, señorita, cuando le de la señal, tire hacia abajo la palanca que esta debajo del asiento. Esa es la última arma que el viejo instalo. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El legendario Delfinger era inigualable en su conocimiento en el campo de las armas. Louise asintió con la cabeza mientras temblaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La mente de mi compañero está un poco en desastre en este momento, así que parece que tendrá que hacerlo. ¿Me entiendes? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese instante, el escuadrón de Saito y la horda de los caballeros dragón pasaron rozando entre sí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los caballeros dragón enemigo como los de antes, se levantaron de inmediato, y los persiguieron por detrás. Los otros ocho caballeros dragón comenzaron a separarse de Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Hey! ¡Eh!! ¿Qué están planeando hacer? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El que iba al frente del grupo sonrió a Saito y agitó sus manos. Como cuando uno se despide agitando sus manos y diciendo adiós una vez había terminado la clase en la escuela, era realmente  una manera demasiado simple de despedirse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El era el que siempre estaba más amigable con Saito, el capitán del Segundo Escuadrón de caballeros Dragon.. Un poco gordito, rubio, que había ganado una apuesta de que si el &amp;quot;Zero era un dragón o no&amp;quot;. Al igual que Saito, era de diecisiete años de edad, con una novia esperándolo en su pueblo ... a sus padres que esperaban su regreso ... le había dicho que ser un caballero dragón había sido su sueño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito, de repente recordó, que ni siquiera habia pedido su nombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los ocho Caballeros del Dragón regresaron juntos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siguiendo el ejemplo del caballer rubio de 17 años de edad, los caballeros que sólo se habían convertido en amigos desde ayer, se dirigieron juntos hacia los caballeros que los perseguian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para permitir que Saito y Louise pudieran escapar --&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue todo por ese objetivo y nada más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Regresen! Den marcha atrás ya!! &amp;quot; Saito gritó desesperadamente en la parte superior de sus pulmones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ahora!&amp;quot; Delfinger dio la instruccion en voz alta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al escuchar su mando, Louise inmediatamente tiró de la palanca debajo del asiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Swoosh. El sonido de varios de varios objetos desprendiendose se oio desde atras&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De debajo de la cola del Zero Fighter, surgió un objeto oculto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es un barril de metal muchas veces mayor que los cohetes de antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cohete, inventado por el mago de fuego Colbert, se alejo de la nave y se encendio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phooooom! Todo lo que se podía ver era una cortina de humo de color azul claro, antes de que el Figher Zero acelerara rapidamente, como si hubiera sido expulsado por algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al mismo tiempo, los Caballeros Dragón fueron rápidamente absorbidos por la escuadra masiva del enemigo ... y pronto ya no podían ser vistos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise se asusto una vez que se dio cuenta de que Saito planeaba dar la vuelta atras. Delfinger también supuso el plan de Saito, y advirtió en voz alta:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Compañero! No toque la palanca! Si tuviéramos que dar la vuelta a esta velocidad, esta cosa se va a partir en pedazos!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La abrupta advertencia hizo que saito se retorciera y gritara desde su asiento:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nos acabamos de conocer ayer!! Y ellos  realmente se sacrificaron  por nosotros! A pesar de que sólo nos conociamos desde ayer! ¿No se te hace muy injusto??! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo tambien se eso! Pero! Pero! Nuestra misión es utilizar el hechizo de vacío en Dartanes! Ellos fueron enviados a protegernos para asegurar que llegamos sanos y salvos al objetivo! Si damos marcha atrás, y hacemos que el plan falle ... eso no haria que sus sacrificios perdieran sentido??! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito se tallo los ojos y mirando hacia adelante, murmuró:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo ... yo ni siquiera sabía sus nombres!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El ser salvado por alguien de quien ni siquiera sabes el nombre, ser asesinados por alguien de  quien no sabes el nombre , ¿Era esola guerra??&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No me engañes! ¿Cómo puedo aceptar una cosa así! Demonios! Demonios! Demonios! ¡Maldita sea! &amp;quot;&lt;br /&gt;
Saito-exclamó.&lt;br /&gt;
Gritar y llorar asi no tenia sentido, el sabia eso, pero aun asi no podia reprimirlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Fighter Zero, volando a una velocidad dee 450 kilómetros por hora, voló hacia adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque la nave temblaba se sacuida violentamente, Saito temblaba todo por otra razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de perder al enemigo, cuanto tiempo seguirian volando?, en lo no sabia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de lo que pareció una eternidad, un puerto en el horizonte apareció ante sus ojos. En las extensiones de una montaña, en la que había numerosas torres de acero utilizadas para anclar las naves volando en el cielo ... varias cosas que se asemejaban a un puerto se podían ver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ese es el puerto de Dartanes ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sube&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise dijo suavemente en el oido de Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito elevo el Zero Figther en el cielo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A raíz de el aumento de velocidad, el Fighter Zero fue perdiendo velocidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que habían llegado a una altura adecuada, Louise se puso de pie, y abrió la cabina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ráfagas de viento entraron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise se sentó encima de los hombros de Saito y empezó a cantar el hechizo. El Libro de Oración del Fundador que tenía en sus manos empezo a brillar. La magia mas fundamental. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ilusión&amp;quot; - Había que imaginar en su mente la imagen que se deseaba conjurar, con su concentración total.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De esta manera, el lanzador podría replicar hasta el mismo cielo. El hechizo que Louise estaba usando era el hechizo de vacío que podía invocar ilusiones. El Fighter Zero lentamente recorrio en circulos el cielo de Dartanes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las nubes infinitas fueron borradas del cielo, siendo reemplazadas por la ilusion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era una enorme flota de barcos de guerra ... una flota que se supone que estaba a cientos de kilómetros de distancia, una imagen espejo de la flota de invasión Tristain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Teniendo una gran flota que repente aparecio en el cielo de Dartanes, tuvo un gran impacto, la vista conmociono a todos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Qué?! ¿Dartanes!? &amp;quot;Exclamó el General Hawkings, al recibir el informe urgente de Dartanes. El estaba dirigíendo el ejército de treinta mil hombres de Albion en direcion a Rosais. Según sus previsiones, el punto de aterrizaje del ejército Tristain seria allí. Y, sin embargo, el lugar donde el enemigo había aparecido de repente, estaba en el norte de la capital de Londinium - Dartanes. &amp;quot;Todo el ejercito de la vuelta!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomaria algo de tiempo antes de la orden se propagarse a través de todo el ejército. &amp;quot;Me gustaría que pudiéramos empezar a regresar mas rápidamente&amp;quot; ... penso Hawkings, volviendose para mirar el cielo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cielo era de un color azul puro, totalmente despejado de nubes, muy lejos de la guerra caótica que se desencadenó en el suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía la sensación de que esta guerra se convertiría en una muy confusa. ...&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Porrasja</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_~_(Spanish)&amp;diff=52996</id>
		<title>Zero no Tsukaima ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_~_(Spanish)&amp;diff=52996"/>
		<updated>2009-11-02T20:29:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Porrasja: /* Volumen 6 - El Rubí de Expiación / 贖罪の炎赤石 (Texto Completo) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
Las series de &#039;&#039;Zero no Tsukaima&#039;&#039; están también disponibles en:&lt;br /&gt;
*[[Zero_no_Tsukaima_%28version_fran%C3%A7aise%29|Français (Francés)]]&lt;br /&gt;
*[[Zero_no_Tsukaima_%7EItalian_Version%7E|Italiano (Italiano)]]&lt;br /&gt;
*[[Zero_no_Tsukaima_wersja_polska|Polski (Polaco)]]&lt;br /&gt;
*[[Zero_no_Tsukaima|English (Inglés)]]&lt;br /&gt;
*[[Zero_no_Tsukaima_%7E_Indonesian_Version|Bahasa Indonesia (Indonesio)]]&lt;br /&gt;
*[[Zero_no_Tsukaima_Deutsche Version|Deutsch (Alemán)]]&lt;br /&gt;
*[http://vnsharing.net/forum/showthread.php?t=73861 Việt Nam (Vitnamese)]&lt;br /&gt;
*[[Zero_no_Tsukaima_Korean_Version|한국어 (Coreano)]]&lt;br /&gt;
(Note: Translation progress varies for each version.)&lt;br /&gt;
(Nota: El progreso de las traducción varía según la versión)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Znt novel cover.jpg|300px|thumb|&#039;&#039;Zero no Tsukaima&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Visita el [http://www.baka-tsuki.net/forums/index.php Foro del Proyecto Baka-Tsuki] para discutir las series y otra información de Baka-Tsuki (inglés).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los miembros de Baka-Tsuki interesados en las serie, visiten [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewtopic.php?t=248 esto].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las actualizaciones antiguas pueden encontrarse en [[Archivo ZnT Esp]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traducción ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los traductores se les pide señalar el capítulo que desean traducir o estén traduciendo en la [[Translators_Zero_no_Tsukaima_Registration_%28Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%29|Página de Registro]] para todos los capítulos de &#039;&#039;Zero no Tsukaima&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Stándares de Formato ===&lt;br /&gt;
Cada capítulo (luego de la edición) debe concordar con los puntos resaltados en [[Format_guideline|Format/Style Guideline]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de estos capítulos son traducciones de la versión traducida a inglés en esta misma página. Si tienes acceso a los originales y descubres un error, &#039;&#039;&#039;por favor, siéntete con total libertad para hacer las correciones&#039;&#039;&#039; - esto es un Wiki, lo que significa que cualquiera puede modificar cosas (y si lo malogras, podemos revertir tus cambios si se juzga necesario. Podemos ver las correcciones que hayas hecho, así que sólo continúa, en vez de esconderte o esperar permiso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Colaboración Conjunta ===&lt;br /&gt;
La versión en inglés de este proyecto fue en [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewtopic.php?t=246 joint collaboration] (colaboración conjunta) con los siguientes grupos:&lt;br /&gt;
* [http://www.kawaiiheavens.net/ Kawaii Heavens] (que también trabajó en la versión manga de las series)&lt;br /&gt;
::*Volumen 1 (todos los capítulos)&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--http://kawaiiheavens.net/archives/176#comments--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.k-neko.net/ Kuroneko]&lt;br /&gt;
::*Volumen 1, Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Volumen 1, Capítulo 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Zero no Tsukaima (Esp) - Referencia de Nombres|Referencias de Nombres]] ===&lt;br /&gt;
Guía de nombres usados para la Versión en Español de Zero no Tsukaima.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Novelas de &#039;&#039;Zero no Tsukaima&#039;&#039; (Noboru Yamaguchi) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1 - El Familiar de Zero / ゼロの使い魔 [[Zero_no_Tsukaima_Espa%C3%B1ol:Volumen_1_-_El_Familiar_de_Zero|(Texto Completo)]]===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume1_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Portada_y_Contraportada|Portada y Contraportada]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;El reino de la Magia&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo1|Capítulo 1 - Soy un Familiar]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo2|Capítulo 2 - Louise la Zero]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo3|Capítulo 3 - Leyenda]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gandalfr&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo4|Capítulo 4 - El Día de un Familiar]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo5|Capítulo 5 - Kirche la Ardiente]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo6|Capítulo 6 - El Vendedor de Armas de Tristain]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo7|Capítulo 7 - Fouquet la Tierra Desmoronadora]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen1_Capítulo8|Capítulo 8 - El Báculo de la Destrucción]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 2 - Albión del Viento / 風のアルビオン [[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen_2_-_Albión_del_Viento|(Texto Completo)]]===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume2_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo1|Capítulo 1 - El Bote Secreto]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo2|Capítulo 2 - La Tristeza de Su Majestad]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo3|Capítulo 3 - La Petición de una Amiga de la Infancia]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo4|Capítulo 4 - La Ciudad-Puerto de La Rochelle]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo5|Capítulo 5 - Un Día de Descanso Antes de Partir]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo6|Capítulo 6 - El Continente Blanco]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo7|Capítulo 7 - El Príncipe de un País Moribundo]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo8|Capítulo 8 - La Víspera de la Batalla Final en Newcastle]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen2_Capítulo9|Capítulo 9 - La Batalla Final ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 3 - El Libro del Fundador/ 始祖の祈祷書 [[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen_3_-_El_Libro_del_Fundador|(Texto Completo)]]===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume3_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo1|Capítulo 1 - El Linaje de Zero]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo2|Capítulo 2 - La Enfermedad de Amor de Louise]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo3|Capítulo 3 - El Libro del Fundador]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo4|Capítulo 4 - Triángulo Amoroso]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo5|Capítulo 5 - El Arsenal y la Familia Real]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo6|Capítulo 6 - En Busca de un Tesoro]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo7|Capítulo 7 - El Manto del Dragón]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo8|Capítulo 8 - El Laboratorio de Colbert]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo9|Capítulo 9 - Declaración de Guerra]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_Español:Volumen3_Capítulo10|Capítulo 10 - El Vacío]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 4 - El Juramento al Espíritu del Agua / 誓約の水精霊 [[Zero no Tsukaima: Volumen 4 - El Juramento al Espíritu del Agua|(Texto Completo)]]===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume4_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_Prol|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_01|Capítulo 1 - La Santa]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_02|Capítulo 2 - Saito Va de Compras a la Ciudad Victoriosa]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_03|Capítulo 3 - El Traje de Marinera y los Celos de Louise]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_04|Capítulo 4 - El Secreto de Tabitha]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_05|Capítulo 5 - La Fuerza de una Poción de Amor]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_06|Capítulo 6 - El Espíritu del Agua]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_07|Capítulo 7 - El Anillo de Andvari]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_08|Capítulo 8 - Reunión con la Falsedad]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_09|Capítulo 9 - Un Enfrentamiento Triste]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima_ESP_VOL4_Epil|Epílogo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 5 - El Día Festivo de Tristain / トリスタニアの休日 [[Zero no Tsukaima : Volumen 5 - El Día Festivo de Tristain|(Texto Completo)]]===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume5_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero no Tsukaima ~Versión Española~:Volumen5 Capítulo1|Capítulo 1 - La Posada &amp;quot;Hadas Encantadoras&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero no Tsukaima ~Versión Española~:Volumen5 Capítulo2|Capítulo 2 - El Encuentro con la Flama y la Amistad con el Viento]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero no Tsukaima ~Versión Española~:Volumen5 Capítulo3|Capítulo 3 - El Día Festivo de Tristain]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 6 - El Rubí de Expiación / 贖罪の炎赤石 [[Zero no Tsukaima : Volumen 6 - El Rubí de Expiación|(Texto Completo)]]===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume6_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero no Tsukaima - Spanish Versión: Volumen 6 Capítulo 1|Capítulo 1 - De Vuelta a Casa]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero no Tsukaima - Spanish Versión: Volumen 6 Capítulo 2|Capítulo 2 - Cattleya]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero no Tsukaima - Spanish Versión: Volumen 6 Capítulo 3|Capítulo 3 - El Duque de la Vallière]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero no Tsukaima - Spanish Versión: Volumen 6 Capítulo 4|Capítulo 4 - Comandante Guiche y Cadete Malicorne]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero no Tsukaima - Spanish Version: Volumen 6 Capítulo 5|Capítulo 5 - La Llama de hace Veinte Años]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero no Tsukaima - Spanish Version: Volumen 6 Capítulo 6|Capítulo 6 - La Salida]]&lt;br /&gt;
::*[[Zero no Tsukaima - Spanish Version: Volumen 6 Capítulo 7|Capítulo 7 - La Ilusión en Dardanelles]] En Proceso (50%)&lt;br /&gt;
::*[[Zero no Tsukaima - Spanish Version: Volumen 6 Capítulo 8|Capítulo 8 - La Expiación de la Flama]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 7 - El Petencostés de Plata / 銀の降臨祭===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume7_Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - La Diferente Temperatura entre los Dos&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - Elfa&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - El Sacerdote Shintoista de Romalia&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - La Secretaria y el Emperador&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - La Antigua Ciudad de South Gotha&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - Tregua&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - La Razón de Pelear&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - El Rey de Gallia&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - Aniquilación&lt;br /&gt;
::*Capítulo 10 - EL Lugar del Valor&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 8 - La Serenata de Nostalgia / 望郷の小夜曲===&lt;br /&gt;
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume8_Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - Cada Lado del Final de la Guerra&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - La Mañana de Saito&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - El Elfo de Oro&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - La Visita del Sacerdote Shintoista&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - La Desaparición de Gandalf&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - La Conferencia de Naciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - La Decisión de Louise&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - Los Usuarios del Vacío&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - Myodhvitnir&lt;br /&gt;
::*Capítulo 10 - Espadachín&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 9 - El Baile de las Lunas Gemelas / 双月の舞踏会===&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - El Temor de Louise&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - El Elfo del Bosque&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - El Encuentro y la Partida del Usuario&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - El Título de Chevalier&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Los Caballeros del Espíritu del Agua&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - Los Sentimientos de la Reina&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - Solicitud&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - El Baile de Sleipnir&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - La Confrontación del Ave Misteriosa&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 10 - El Héroe de Ivaldi / イーヴァルディの勇者===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - El &#039;&#039;Ostland&#039;&#039; &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - Elfo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - Ansiedad y Celos&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - La Reina y los Caballeros&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Hermanos&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - Seis Personas en Prisión&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - Un Acuerdo del Pasado&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - La Vieja Mansión de Órleans&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - El Castillo de Alhambra&lt;br /&gt;
::*Capítulo 10 - El Héroe de Ivaldi&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 11 - Un Dúo Inolvidable / 追憶の二重奏===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - Von Zerbst&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - La Reina y el Duque&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - Karin el Viento Fuerte&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - La Familia La Vallière&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Nuevo Período Escolar&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - Lección Privada&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - El Papa de Romalia&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - Jörmungand&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - Reunión en Westwood&lt;br /&gt;
::*Capítulo 10 - El Corazón del Dúo&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 12 - El Día Destivo de &#039;Las Hadas&#039; / 妖精達の休日===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Prólogo&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;El País Blanco（Albión）からの編入生&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Los Caballeros del Espíritu del Agua&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;El Derecho de Usar a Saito por un Día&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 13 - La Puerta al Mundo de la Tierra Santa / 聖国の世界扉===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - Romalia&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - La Desición de Saito&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - A Bordo del &#039;&#039;Ostland&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - Los Dos Cuerpos de Caballeros&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - La Persuasión del Papa&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - Lanza Larga&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - La Puerta del Mundo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - El Significado de una Sonrisa&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 14 - El Santo de Aquileia / 水都市の聖女===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - La Rebelión del Escuadrón de Flores&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - La Tercera Ceremonia Anual de Coronación&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - Un Gandalf Élfico&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - La Ciudad del Agua&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Seis Mil Años Atrás&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - La Calle del Tigre&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - Mujer Sagrada / El Santo de Aquileia&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - El Tigre de Acero&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - EL Recuerdo del Vínculo&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 15 - El Laberinto del Olvido / 忘却の夢迷宮===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - Carcassonne&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - El Concurso de Caballeros en la Arena&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - Una Mente Perturbada&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - Joya de Fuego&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Luna de Miel&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - La Larga Noche de Tabitha&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - El Plan Diplomático de Henrietta&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - Coronación&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - La Salida del Laberinto&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 16 - La Hora del Té Des Ornières / ド・オルニエールの安穏===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - La recompensa de la Campaña&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - La búsqueda de una residencia&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - La melancolía de Henrietta, la Ansiedad de Louise, la Promoción de Saito&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - La Madre y la Prima&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Saito Chevalier De Hiraga Des Ornières&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - La Hora del Tea Diario&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - la Academia de Eléonore&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - El sótano de la residencia&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - Reunión secreta&lt;br /&gt;
::*Capítulo 10 – 元素の兄弟&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Historia Aparte Volumen 1 - La Aventura de Tabitha / タバサの冒険===&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Historia 1 - Tabitha y el Pterosaurio&lt;br /&gt;
::*Historia 2 - Tabitha y el Vampiro&lt;br /&gt;
::*Historia 3 - Tabitha y el Asesino&lt;br /&gt;
::*Historia 4 - Tabitha y la Muñeca Mágica&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Historia Aparte Volumen 2 - La Aventura de Tabitha / タバサの冒険2===&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Historia 5 - Tabitha y el Apostador&lt;br /&gt;
::*Historia 6 - Tabitha y el Minotauro&lt;br /&gt;
::*Capítulo Extra -  Un Día en la Vida de Sylphid&lt;br /&gt;
::*Historia 7 - Tabitha y el Ave del Paraíso&lt;br /&gt;
::*Historia 8 - Tabitha y el Puerto Naval&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Historia Aparte Volumen 3 - La Aventura de Tabitha / タバサの冒険3===&lt;br /&gt;
::*Ilustraciones&lt;br /&gt;
::*Historia 9 - Tabitha y Sylphid&lt;br /&gt;
::*Historia 10 - Tabitha y el viejo Guerrero&lt;br /&gt;
::*Historia 11 - Tabitha y el primer Amor&lt;br /&gt;
::*Historia 12 - El cumpleaños de Tabitha&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Miembros del Proyecto ==&lt;br /&gt;
*Administrador del Proyecto: [[user:Onizuka-gto|Onizuka-gto]]&lt;br /&gt;
*Supervisor del Proyecto (Español): [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Traductores ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[user:Macko Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
::*[[user:Kusanagi Kyo|Kusanagi Kyo]]&lt;br /&gt;
::*[[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]&lt;br /&gt;
::*[[user:sr_reffery|sr_reffery]]&lt;br /&gt;
::*[[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editores ===&lt;br /&gt;
Este es el Equipo Editorial del Proyecto.&lt;br /&gt;
Regularmente estarán supervisando los proyectos para prevenir el vandalismo y asegurarse que los textos se están añadiendo. Si tienes alguna duda sobre ediciones específicas, contacta por favor con alguno de los miembros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[user:Macko Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
::*[[user:Onizuka-gto|Onizuka-gto]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Información de las Series ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--http://www.zero-tsukaima.com/book/index.html--&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Volumen 1 - &#039;&#039;El Familiar de Zero&#039;&#039; / ゼロの使い魔   (publicado en Junio 25, 2004; ISBN 4-8401-1105-7 e ISBN 978-4-8401-1105-8)&lt;br /&gt;
* Volumen 2 - &#039;&#039;Albión del Viento&#039;&#039; / 風のアルビオン   (publicado en Septiembre 25, 2004; ISBN 4-8401-1144-8 e ISBN 978-4-8401-1144-7)&lt;br /&gt;
* Volumen 3 - &#039;&#039;El Libro del Fundador&#039;&#039; / 始祖の祈祷書   (publicado en Diciembre 25, 2004; ISBN 4-8401-1196-0 e ISBN 978-4-8401-1196-6)&lt;br /&gt;
* Volumen 4 - &#039;&#039;El Juramento al Espíritu del Agua&#039;&#039; / 誓約の水精霊   (publicado en Marzo 25, 2005; ISBN 4-8401-1236-3 e ISBN 978-4-8401-1236-9)&lt;br /&gt;
* Volumen 5 - &#039;&#039;El ´Día Festivo de Tristain&#039;&#039; / トリスタニアの休日   (publicado en Julio 25, 2005; ISBN 4-8401-1290-8 e ISBN 978-4-8401-1290-1)&lt;br /&gt;
* Volumen 6 - &#039;&#039;La Joya de Flama Roja de Redención&#039;&#039; / 贖罪の炎赤玉   (publicado en Noviembre 25, 2005; ISBN 4-8401-1449-8 e ISBN 978-4-8401-1449-3)&lt;br /&gt;
* Volumen 7 - &#039;&#039;El Pentecostés Plateado&#039;&#039; / 銀の降臨祭   (publicado en Febrero 25, 2006; ISBN 4-8401-1501-X e ISBN 978-4-8401-1501-8)&lt;br /&gt;
* Volumen 8 - &#039;&#039;La Sereneta de Nostalgia&#039;&#039; / 望郷の小夜曲   (publicado en Junio 25, 2006; ISBN 4-8401-1542-7 e ISBN 978-4-8401-1542-1)&lt;br /&gt;
* Volumen 9 - &#039;&#039;El Baile de las Lunas Gemelas&#039;&#039; / 双月の舞踏会   (publicado en Septiembre 25, 2006; ISBN 4-8401-1707-1 e ISBN 978-4-8401-1707-4)&lt;br /&gt;
* Volumen 10 - &#039;&#039;El Héroe de Ivaldi&#039;&#039; / イーヴァルディの勇者   (publicado en Deciembre 25, 2006; ISBN 4-8401-1766-7 e ISBN 978-4-8401-1766-1)&lt;br /&gt;
* Volumen 11 - &#039;&#039;Un Dueto de Recolección&#039;&#039; / 追憶の二重奏   (publicado en Mayo 25, 2007; ISBN 4-8401-1859-0 e ISBN 978-4-8401-1859-0)&lt;br /&gt;
* Volumen 12 - &#039;&#039;El Día de los Elfos&#039;&#039; / 妖精達の休日   (publicado en Agosto 25, 2007; ISBN 4-8401-1900-7 e ISBN 978-4-8401-1900-9)&lt;br /&gt;
* Volumen 13 - &#039;&#039;La Puerta a Tierra Santa&#039;&#039; / 聖国の世界扉   (publicado en Diciembre 25, 2007; ISBN 4-8401-2110-9 e ISBN 978-4-8401-2110-1)&lt;br /&gt;
* Volume 14 - &#039;&#039;El Santo de Aquileia&#039;&#039; / 水都市の聖女 (publicado en Mayo 25, 2008; ISBN 4-8401-2319-5 e ISBN 978-4-8401-2319-8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Historia Aparte Volumen 1 - &#039;&#039;La Aventura de Tabitha&#039;&#039; / タバサの冒険 (publicado en Octubre 25, 2006; ISBN 4-8401-1726-8 e ISBN 978-4-8401-1726-5)&lt;br /&gt;
* Historia Aparte Volumen 2 - &#039;&#039;La Aventura de Tabitha&#039;&#039; / タバサの冒険2 (publicado en Octubre 25, 2007; ISBN 4-8401-2058-7 e ISBN 978-4-8401-2058-6)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Porrasja</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_Registration_(Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola)&amp;diff=52995</id>
		<title>Zero no Tsukaima Registration (Versión Española)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_Registration_(Versi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola)&amp;diff=52995"/>
		<updated>2009-11-02T20:27:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Porrasja: /* Volumen 6 - El Rubí de Expiación / 贖罪の炎赤石 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Para no repetir los capítulos traduciéndose, por favor registre los que cree va a completar aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Éste no es ningún contrato atador de &amp;quot;Debo hacer lo que ponga aquí&amp;quot;. Las eleccionas hechas aquí pueden ser negociables entre los traductores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Lista ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 1 - El Familiar de Zero / ゼロの使い魔 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;El Reino de la Magia&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gandalfr&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - [http://www.menudo-fansub.com/foro/viewtopic.php?f=10&amp;amp;t=57&amp;amp;st=0&amp;amp;sk=t&amp;amp;sd=a&amp;amp;start=10#p3052 Menudo Fansub] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 2 - Albión del Viento / 風のアルビオン===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 3 - El Libro del Fundador / 始祖の祈祷書===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[user:Isekaijin|Isekaijin]], [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 10 - [[user:KuroShinigami|KuroShinigami]]- &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 4 - El Juramento al Espíritu del Agua / 誓約の水精霊===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prólogo - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]], Cancerbero, [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[user:Macko Darlack|Macko Darlack]], Cancerbero, [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [[user:Espada Zero|Espada Zero]], Cancerbero, [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - [[user:Espada Zero|Espada Zero]], Cancerbero, [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - [[user:Espada Zero|Espada Zero]], Cancerbero, [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - [[user:Espada Zero|Espada Zero]], Cancerbero, [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - [[user:Espada Zero|Espada Zero]], Cancerbero, [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - [[user:Espada Zero|Espada Zero]], Cancerbero, [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - [[user:Espada Zero|Espada Zero]], Cancerbero, [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - [[user:Espada Zero|Espada Zero]], Cancerbero, [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Epílogo - [[user:Espada Zero|Espada Zero]], Cancerbero, [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 5 - El Día Festivo de Tristain / トリスタニアの休日===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[user:Liderc|Liderc]], Cancerbero, [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [[user:Ideologies|Ideologies]], Cancerbero, [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - Cancerbero, [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 6 - El Rubí de Expiación / 贖罪の炎赤石===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]], porrasja&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - [[user:Alba Marina de la Vallière|Alba Marina de la Vallière]], porrasja&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 7 - El Petencostés de Plata / 銀の降臨祭===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* Capítulo 1 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 2 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 3 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 4 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 5 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 6 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 7 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 8 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 9 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 10 - &lt;br /&gt;
::* Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 8 - La Serenata de Nostalgia / 望郷の小夜曲===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* Ilustraciones&lt;br /&gt;
::* Capítulo 1 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 2 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 3 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 4 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 5 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 6 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 7 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 8 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 9 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 10 - &lt;br /&gt;
::* Epílogo &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 9 - El Baile de las Lunas Gemelas / 双月の舞踏会===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* Ilustraciones&lt;br /&gt;
::* Capítulo 1 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 2 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 3 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 4 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 5 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 6 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 7 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 8 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 9 - &lt;br /&gt;
::* Epílogo &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 10 - El Héroe de Ivaldi / イーヴァルディの勇者===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* Ilustraciones&lt;br /&gt;
::* Capítulo 1 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 2 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 3 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 4 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 5 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 6 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 7 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 8 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 9 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 10 - &lt;br /&gt;
::* Epílogo &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 11 - Un Dúo Inolvidable / 追憶の二重奏===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* Ilustraciones&lt;br /&gt;
::* Capítulo 1 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 2 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 3 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 4 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 5 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 6 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 7 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 8 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 9 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 10 - &lt;br /&gt;
::* Epílogo &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 12 - El Día Destivo de &#039;Las Hadas&#039; / 妖精達の休日===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* Ilustraciones&lt;br /&gt;
::* Prólogo &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El País Blanco（Albión）からの編入生&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* Capítulo 1&lt;br /&gt;
::* Capítulo 2&lt;br /&gt;
::* Capítulo 3&lt;br /&gt;
::* Capítulo 4 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los Caballeros del Espíritu del Agua&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* Capítulo 1&lt;br /&gt;
::* Capítulo 2 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Derecho de Usar a Saito por un Día&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* Capítulo 1&lt;br /&gt;
::* Capítulo 2 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 13 - La Puerta al Mundo de la Tierra Santa / 聖国の世界扉===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* Ilustraciones&lt;br /&gt;
::* Capítulo 1 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 2 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 3 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 4 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 5 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 6 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 7 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 8 - &lt;br /&gt;
::* Epílogo &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 14 - El Santo de Aquileia / 水都市の聖女===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* Ilustraciones&lt;br /&gt;
::* Capítulo 1 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 2 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 3 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 4 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 5 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 6 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 7 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 8 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 9 - &lt;br /&gt;
::* Epílogo &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 15 - El Laberinto del Olvido / 忘却の夢迷宮=== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* Ilustraciones&lt;br /&gt;
::* Capítulo 1 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 2 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 3 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 4 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 5 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 6 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 7 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 8 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 9 - &lt;br /&gt;
::* Epílogo &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 16 - La Hora del Té Des Ornières / ド・オルニエールの安穏=== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* Ilustraciones&lt;br /&gt;
::* Capítulo 1 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 2 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 3 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 4 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 5 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 6 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 7 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 8 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 9 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo 10 - &lt;br /&gt;
::* Epílogo &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Historia Aparte Volumen 1 - La Aventura de Tabitha / タバサの冒険=== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* Ilustraciones&lt;br /&gt;
::* Historia 1 - &lt;br /&gt;
::* Historia 2 - &lt;br /&gt;
::* Historia 3 - &lt;br /&gt;
::* Historia 4 - &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Historia Aparte Volumen 2 - La Aventura de Tabitha / タバサの冒険2=== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* Ilustraciones&lt;br /&gt;
::* Historia 5 - &lt;br /&gt;
::* Historia 6 - &lt;br /&gt;
::* Capítulo Extra - &lt;br /&gt;
::* Historia 7 - &lt;br /&gt;
::* Historia 8 -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Historia Aparte Volumen 3 - La Aventura de Tabitha / タバサの冒険3=== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* Ilustraciones&lt;br /&gt;
::* Historia 9 - &lt;br /&gt;
::* Historia 10 - &lt;br /&gt;
::* Historia 11 - &lt;br /&gt;
::* Historia 12 -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Información de las Series ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--http://www.zero-tsukaima.com/book/index.html--&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Volumen 1 - &#039;&#039;El Familiar de Zero&#039;&#039; / ゼロの使い魔   (publicado en Junio 25, 2004; ISBN 4-8401-1105-7 e ISBN 978-4-8401-1105-8)&lt;br /&gt;
* Volumen 2 - &#039;&#039;Albión del Viento&#039;&#039; / 風のアルビオン   (publicado en Septiembre 25, 2004; ISBN 4-8401-1144-8 e ISBN 978-4-8401-1144-7)&lt;br /&gt;
* Volumen 3 - &#039;&#039;El Libro del Fundador&#039;&#039; / 始祖の祈祷書   (publicado en Diciembre 25, 2004; ISBN 4-8401-1196-0 e ISBN 978-4-8401-1196-6)&lt;br /&gt;
* Volumen 4 - &#039;&#039;El Juramento al Espíritu del Agua&#039;&#039; / 誓約の水精霊   (publicado en Marzo 25, 2005; ISBN 4-8401-1236-3 e ISBN 978-4-8401-1236-9)&lt;br /&gt;
* Volumen 5 - &#039;&#039;El ´Día Festivo de Tristain&#039;&#039; / トリスタニアの休日   (publicado en Julio 25, 2005; ISBN 4-8401-1290-8 e ISBN 978-4-8401-1290-1)&lt;br /&gt;
* Volumen 6 - &#039;&#039;La Joya de Flama Roja de Redención&#039;&#039; / 贖罪の炎赤玉   (publicado en Noviembre 25, 2005; ISBN 4-8401-1449-8 e ISBN 978-4-8401-1449-3)&lt;br /&gt;
* Volumen 7 - &#039;&#039;El Pentecostés Plateado&#039;&#039; / 銀の降臨祭   (publicado en Febrero 25, 2006; ISBN 4-8401-1501-X e ISBN 978-4-8401-1501-8)&lt;br /&gt;
* Volumen 8 - &#039;&#039;La Sereneta de Nostalgia&#039;&#039; / 望郷の小夜曲   (publicado en Junio 25, 2006; ISBN 4-8401-1542-7 e ISBN 978-4-8401-1542-1)&lt;br /&gt;
* Volumen 9 - &#039;&#039;El Baile de las Lunas Gemelas&#039;&#039; / 双月の舞踏会   (publicado en Septiembre 25, 2006; ISBN 4-8401-1707-1 e ISBN 978-4-8401-1707-4)&lt;br /&gt;
* Volumen 10 - &#039;&#039;El Héroe de Ivaldi&#039;&#039; / イーヴァルディの勇者   (publicado en Deciembre 25, 2006; ISBN 4-8401-1766-7 e ISBN 978-4-8401-1766-1)&lt;br /&gt;
* Volumen 11 - &#039;&#039;Un Dueto de Recolección&#039;&#039; / 追憶の二重奏   (publicado en Mayo 25, 2007; ISBN 4-8401-1859-0 e ISBN 978-4-8401-1859-0)&lt;br /&gt;
* Volumen 12 - &#039;&#039;El Día de los Elfos&#039;&#039; / 妖精達の休日   (publicado en Agosto 25, 2007; ISBN 4-8401-1900-7 e ISBN 978-4-8401-1900-9)&lt;br /&gt;
* Volumen 13 - &#039;&#039;La Puerta a Tierra Santa&#039;&#039; / 聖国の世界扉   (publicado en Diciembre 25, 2007; ISBN 4-8401-2110-9 e ISBN 978-4-8401-2110-1)&lt;br /&gt;
* Volume 14 - &#039;&#039;El Santo de Aquileia&#039;&#039; / 水都市の聖女 (publicado en Mayo 25, 2008; ISBN 4-8401-2319-5 e ISBN 978-4-8401-2319-8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Historia Aparte Volumen 1 - &#039;&#039;La Aventura de Tabitha&#039;&#039; / タバサの冒険 (publicado en Octubre 25, 2006; ISBN 4-8401-1726-8 e ISBN 978-4-8401-1726-5)&lt;br /&gt;
* Historia Aparte Volumen 2 - &#039;&#039;La Aventura de Tabitha&#039;&#039; / タバサの冒険2 (publicado en Octubre 25, 2007; ISBN 4-8401-2058-7 e ISBN 978-4-8401-2058-6)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Registration Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Porrasja</name></author>
	</entry>
</feed>