<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Powerman5020</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Powerman5020"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/Powerman5020"/>
	<updated>2026-04-09T00:19:40Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~_(Spanish)&amp;diff=166322</id>
		<title>Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~_(Spanish)&amp;diff=166322"/>
		<updated>2012-07-03T15:57:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Powerman5020: /* Volumen 01 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Warning:ATP}}&lt;br /&gt;
[[Image:Papakiki v01 cover.jpg|200px|thumb|Cover for Papa no Iu Koto o Kikinasai! Vol 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Papa no Iukoto o Kikinasai&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (パパのいうことを聞きなさい!) es una novela ligera Japonesa escrita por Tomohiro Matsu e ilustrada por Yuka Nakajima. El primer volumen fue publicado por Shueisha en la revista Super Dash Bunko en diciembre del 2009, hasta agosto del 2011, siete volúmenes han sido liberados. Una adaptación al manga ilustrado por Yōhei Takemura comenzó a serializarse en la edición de septiembre del 2011 de la Jump Square. Una adaptación al anime será emitido en Japón el 10 de enero del 2012.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sinopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia se centra en la vida de un estudiante de primer año que acaba de empezar una nueva vida en la Escuela Universitaria de Literatura de Tama. Mientras que él creció con su hermana, se fue y vivió por su cuenta cuando ella se casó, con un hombre que tenía dos hijas de un matrimonio anterior. Él trató de distanciarse de esa familia y esa fue la razón por la que se traslado a vivir por su cuenta. Alrededor de 3 años más tarde le dijeron que visitara a su hermana y que cuide a las tres niñas, sin embargo esto cambiaría su situación, cuando el avión donde viajaba su hermana y su esposo sufrio un incidente y ahora estan desaparecidos. Ahora tiene que vivir con las tres hijas de su hermana, con lo que dos (de un matrimonio anterior) no están emparentados: una tsundere (14 años), una pequeño demonio (10 años) y una niña pequeña (3 años), en una pequeña habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traducción ==&lt;br /&gt;
A los traductores se les pide señalar el capítulo que desean traducir o estén traduciendo en la [[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Página de Registro|&#039;&#039;&#039;Página de Registro&#039;&#039;&#039;]] para todos los capítulos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Estándares del Formato ===&lt;br /&gt;
Cada capítulo (luego de la edición) debe concordar con los puntos resaltados en la [[Format_guideline|Guía de Formato y Estilo]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de estos capítulos son traducciones de la versión traducida a inglés en esta misma página. Si tienes acceso a los originales y descubres un error, &#039;&#039;&#039;por favor, siéntete con total libertad para hacer las correcciones&#039;&#039;&#039; - esto es un Wiki, lo que significa que cualquiera puede modificar cosas (y si lo malogras, podemos revertir tus cambios si se juzga necesario).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Papa no Iu Koto o Kikinasai!&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;  de Matsu Tomohiro. ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 01===&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Prologo|Prologo]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Capitulo 01|Capitulo 01]] Ddraig (0%)                                          &lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Capitulo 02|Capitulo 02]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Capitulo 03|Capitulo 03]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Capitulo 04|Capitulo 04]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Capitulo 05|Capitulo 05]] Powerman5020(0%)&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Capitulo 06|Capitulo 06]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Epilogo|Epilogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Palabras Finales|Palabras Finales]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 02===&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Prologo|Prologo]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Capitulo 01|Capitulo 01]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Capitulo 02|Capitulo 02]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Capitulo 03|Capitulo 03]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Capitulo 04|Capitulo 04]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Capitulo 05|Capitulo 05]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Capitulo 06|Capitulo 06]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Epilogo|Epilogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Palabras Finales|Palabras Finales]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 03===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 03 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capitulo 1&lt;br /&gt;
::*Capitulo 2&lt;br /&gt;
::*Capitulo 3&lt;br /&gt;
::*Capitulo 4&lt;br /&gt;
::*Capitulo 5&lt;br /&gt;
::*Capitulo 6&lt;br /&gt;
::*Epilogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 04===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 04 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capitulo 1&lt;br /&gt;
::*Capitulo 2&lt;br /&gt;
::*Capitulo 3&lt;br /&gt;
::*Capitulo 4&lt;br /&gt;
::*Capitulo 5&lt;br /&gt;
::*Capitulo 6&lt;br /&gt;
::*Epilogo&lt;br /&gt;
::*Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 05===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 05 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capitulo 1&lt;br /&gt;
::*Capitulo 2&lt;br /&gt;
::*Capitulo 3&lt;br /&gt;
::*Capitulo 4&lt;br /&gt;
::*Capitulo 5&lt;br /&gt;
::*Capitulo 6&lt;br /&gt;
::*Epilogo&lt;br /&gt;
::*Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 06===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 06 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capitulo 1&lt;br /&gt;
::*Capitulo 2&lt;br /&gt;
::*Capitulo 3&lt;br /&gt;
::*Capitulo 4&lt;br /&gt;
::*Capitulo 5&lt;br /&gt;
::*Capitulo 6&lt;br /&gt;
::*Epilogo&lt;br /&gt;
::*Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 07===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 07 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capitulo 1&lt;br /&gt;
::*Capitulo 2&lt;br /&gt;
::*Capitulo 3&lt;br /&gt;
::*Capitulo 4&lt;br /&gt;
::*Capitulo 5&lt;br /&gt;
::*Capitulo 6&lt;br /&gt;
::*Epilogo&lt;br /&gt;
::*Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 08===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 08 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capitulo 1&lt;br /&gt;
::*Capitulo 2&lt;br /&gt;
::*Capitulo 3&lt;br /&gt;
::*Capitulo 4&lt;br /&gt;
::*Capitulo 5&lt;br /&gt;
::*Capitulo 6&lt;br /&gt;
::*Epilogo&lt;br /&gt;
::*Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 09===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 09 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capitulo 1&lt;br /&gt;
::*Capitulo 2&lt;br /&gt;
::*Capitulo 3&lt;br /&gt;
::*Capitulo 4&lt;br /&gt;
::*Capitulo 5&lt;br /&gt;
::*Capitulo 6&lt;br /&gt;
::*Epilogo&lt;br /&gt;
::*Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 10===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 10 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipo del Proyecto==&lt;br /&gt;
*Supervisor de Proyecto: &lt;br /&gt;
*Encargado de Proyecto: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traductores===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[User:Ddraig|Ddraig]]&lt;br /&gt;
:*[[User:powerman5020|powerman5020]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editores===&lt;br /&gt;
Todos los editores que hablan muy buen español son recibidos y queridos&lt;br /&gt;
:*[[User:Ddraig|Ddraig]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Información de la serie==&lt;br /&gt;
*パパのいうことを聞きなさい! (Diciembre 25, 2009 ISBN 978-4-08-630526-6)&lt;br /&gt;
*パパのいうことを聞きなさい!2 (Febrero 22, 2010 ISBN 978-4-08-630533-4)&lt;br /&gt;
*パパのいうことを聞きなさい!3 (Marzo 25, 2010 ISBN 978-4-08-630547-1)&lt;br /&gt;
*パパのいうことを聞きなさい!4 (Septiembre 25, 2010 ISBN 978-4-08-630569-3)&lt;br /&gt;
*パパのいうことを聞きなさい!5 (Noviembre 25, 2010 ISBN 978-4-08-630582-2)&lt;br /&gt;
*パパのいうことを聞きなさい!6 (Enero 25, 2011 ISBN 978-4-08-630588-4)&lt;br /&gt;
*パパのいうことを聞きなさい!7 (Mayo 25, 2011 ISBN 978-4-08-630611-9)&lt;br /&gt;
*パパのいうことを聞きなさい!8 (Septiembre 22, 2011 ISBN 978-4-08-630635-5)&lt;br /&gt;
*パパのいうことを聞きなさい!9 (Enero 25, 2012 ISBN 978-4-08-630658-4)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:Spanish]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Powerman5020</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~Spanish~:Volumen_01_Capitulo_04&amp;diff=166321</id>
		<title>Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Capitulo 04</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~Spanish~:Volumen_01_Capitulo_04&amp;diff=166321"/>
		<updated>2012-07-03T15:56:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Powerman5020: /* Capítulo 4 - Los recuerdos de Sora */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Capítulo 4 - Los recuerdos de Sora ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan cuidadosamente deslizó su llave en la cerradura, y dio vuelta a la llave mientras trataba de hacer el menor ruido posible. Luego que la puerta hizo un pequeño sonido, Miu-chan callada volteó a vernos y las dos hermanas se miraron a los ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Vamos...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo tengo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan tomó el camino. Ella hizo uso de las sombras de los pilares y corrió a la puerta de entrada antes de asegurarse que no había nadie alrededor mirándola.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina la siguió de cerca y corrió a dentro maravillosamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Oji-san, apurate y entra!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A-ah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rápidamente corrí a la puerta ante la petición de Miu-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como esperábamos, no había presencia humana en la casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fuiu.... parece que no fuimos descubiertos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan dejo salir un gran suspiro cuando entro en la casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um, pienso que no había necesidad de hacerlo tan sigilosamente, saben....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué estas diciendo? ¿Qué hubiéramos hecho si nos descubrían y no llevaban?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan puso una cara un poco, un poco enojada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora mismo estamos dentro de la casa donde mi hermana mayor y mi cuñado solían vivir, el cual era también el lugar que las tres hermanas llamaban hogar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este momento la casa debe estar bajo la administración de la familia Takanshi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La razón sería. por supuesto, debido a que las tres hermanas que se suponen iban a heredar la casa ahora se están quedando en mi deteriorado departamento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ni hablar, no hay manera que se den cuenta que tan fuera de lugar es la situación actual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, la razón por la que nos infiltramos a la casa es porque teníamos miedo toparnos con las miembros de la familia Takanshi. El drama que tomó lugar durante la reunión familiar podría continuar y por lo que sabemos Sora-chan y las demás podrían llegar a ser separadas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Porque nosotros no queríamos que eso pasara, nos aseguramos de que no nos descubrieran &amp;quot;Infiltrandonos a la casa&amp;quot;. Aunque pensaba que esta idea &lt;br /&gt;
por si misma estaba llena de problemas, no podía rechazarla debido a la suplica de Miu-chan. Por otra parte el número de cosas que las niñas tenían que llevar consigo no importa lo que era, era mucho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..... Mientras mi apartamento de 3 por dos metros pudiese ajustarse a los artículos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me senté en el sofá en la sala de estar con algo de preocupación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, Oji-san, por favor espera aquí un rato.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, déjame ayudarlas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡De ninguna manera!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijeron las dos al mismo tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por-Por qué esas objeciones tan violentas?, ustedes dos...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es verdad, eso que dicen de los hombres...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Son muy cabeza dura.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fui criticado bastante mal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solo pensaba en que las podía ayudar con cualquier cosa pesada...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En cualquier caso, sólo quedate aquí y ¡no hagas nada!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Por supuesto! ¡No te acerques sin permiso!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de insistir mucho, esa fue la última, las dos subieron las escaleras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina y yo nos quedamos abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina ¿Quieres que tu Oi-tan te ayude&amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No quiero. Hina puede hacerlo sola. Hina, quiere buscar a Usagi-chan~~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También fui rechazado de este lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jaaaahhh....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Tan inútil soy?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, recordé acerca como fue vivir con Onee-San la última vez y encontrar mi habitación limpia cada vez que regresaba a casa, eso es un sentimiento indescriptible que mis rodillas se me iban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Posiblemente eso es lo que ellos llaman la adolescencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hablando de eso, aquí no hay nada que hacer...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina estaba ocupada volteando la caja de juguetes cerca de la TV y yo esperaba a las dos que estaban ocupadas arriba buscando entre sus cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viendo los juguetes coloridos sobre el piso, yo no podía dejar de preocuparme, ¿Quién iba a limpiar esto mas tarde? ¿No me digan que iba a ser yo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré alrededor considerando todo esto. La casa estaba muy tranquila al punto que llegaba a lo extraño. Además...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Este lugar era tan grande...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo había pensado que esta casa era propiedad de un capitalista la última vez que vine aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, ahora mismo se siente vacía comparado con la última vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentí otra onda de somnolencia ya que estaba pensando en eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probablemente vaya a culpar a este sofá extremadamente suave donde estoy sentado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La zona era muy tranquila, ya que se encuentra en una zona residencial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin mencionar que estaba sufriendo de una falta de sueño debido al turno nocturno del trabajo de anoche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era imposible para mi no sentirme somnoliento con todos estos factores juntos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Huaaaahhh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía hacer otra cosa, pero dejé escapar un gran bostezo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oi-tan, ¿Tienes sueño?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmm.... Si, siento como si quisiera dormir por un rato.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, esta bien que duermas~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, aunque digas eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina ¡cantará una canción para ti!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cantar... una canción de cuna. ¿Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Si!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elevando sus pequeñas manos en el aire, Hina quien estaba llena de confianza, me acostó en el sofá y entonces se sentó en mi estomago. Por lo menos no iba a necesitar una frazada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A dormir~~ A dormir~~ En los brazos de mamá~~♪&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella estaba completamente desafinada ya que ella estaba extremadamente entusiasmada por esto. Su pequeña manó me daba palmadas en cabeza como si fuera un tambor (ella probablemente quería acariciar mi cabeza).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esta situación, como un infierno yo no podía dormir. Pero viendo el esfuerzo que ponía Hina en esto, tampoco quería decirle nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voy a aguantar esto hasta que Hina tenga suficiente cerré mis ojos obediente mente como pensaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando de eso, Yo dormí en este sofá la última vez también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En aquella ocasión, esta casa era de One-San, mi cuñado, Sora-chan, Miu-chan y de Hina... ellos vivían todos aquí feliz mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellos me aceptaron como sí en verdad fuera parte de su familia y todos se reunieron para una comida...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, así que por eso. No era de extrañar que la casa estaba tan solitaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía que haberlo sabido, esos días cuando todos estábamos reunidos en la mesa cenando como un momento que nunca iba a regresar...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la gentil canción de Hina, por un momento, pensé que que escuchaba a Onee-san, cantando la canción de cuna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente abrí mis ojos y miré alrededor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nada había cambiado en la sala de estar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, la luz de la ventana parecía haber disminuido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía como si en verdad me hubiese dormido antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré el reloj y parecía que había dormido cerca de una hora o más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No estaba realmente seguro si es debido a la canción de cuna de Hina fue inexplicablemente efectiva o sólo tenía el mal hábito de quedarme dormido con facilidad en esta casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jaaa, hablando de eso ¡¿Dónde esta Hina?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era un gran problema para un tutor dejar a una niña desatendida por toda una hora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba planeando levantarme e ir a buscar a Hina pero cuando intente hacerlo solo no me pude levantar, sentía una presión por algo pesado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!¿Queeeé?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré más de cerca y me dí cuenta que Hina estaba abrazándome fuertemente a la cintura y estaba dormida como un tronco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y-y yo me preguntaba por qué era tan pesada....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ese abrazo infernal, considerando que ella estaba dormida, acaso ¿eres un bebe koala o algo parecido?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye Hina puedes por favor soltarme...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que Hina no tenía la intensión de soltarse, no importa lo mucho que la llamé, no tuve más opción que soltar cuidadosamente sus pequeñas manos y dejarla dormir en el sofá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella hizo una mueca de descontento cuando se movió, pero ella volvió a quedarse dormida no mucho después.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sé una buena niña y duerme aquí, no vayas a ninguna parte...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me quité la franela que tenía puesta y la arropé cuando salía de la sala de estar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eché un vistazo de la situación escaleras arriba desde el salón, pero había un total silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿No me digan que ellas me dejaron aquí y se fueron de compras otra vez...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oigan ¿Sora-chan-, Miu-chan-?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No se puede evitar, no tuve más remedio que subir las escaleras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, no subía porque tenía algún interés especial acerca de la habitaciones de las niñas. Incluso he tenido experiencia entrando al cuarto de una niña, a pesar de que estaba en segundo grado de primaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Subí las escaleras a obscuras debido a que no podía encontrar el interruptor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando subí las escaleras aéreas encontradas unicamente en las casas suburbanas, Encontré a una niña cuya cara estaba toda roja por su lucha de vida o muerte con su maleta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Nnn—!  ¡Nnn—! ¡U—nnn—!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan estaba haciendo su mejor esfuerzo tirando de su maleta la cual era tan grande que no podía salir de la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿....Qué estas haciendo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Hauu?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan se puso tensa por un momento cuando se dió cuenta de mi presencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Po, Po-Po-Por qué?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Um, aunque me lo preguntases, no sabía como responderte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otra parte, esa debería ser mi línea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y pensar que ellas estaba concentrada a tal punto que ella no se dió cuenta de nada hasta que me vió. De alguna manera se sentía como si Sora-chan es sorprendentemente persistente de una manera asombrosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, más o menos me puedo imaginar lo que esta sucediendo. Esa maleta esta atascada y no puedes salir.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-Chan dejo escapar un &amp;quot;Uu...&amp;quot; a mi palabras, mostrando una cara como si la hubiesen golpeado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pienso que es mejor que no te fuerces, es mejor que ordenes tu equipaje nuevamente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pe-Pero ¡sólo un poco más! ¡En serio! ¡de todas formas el equipaje lo he reducido ya bastante!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿....Reducido bastante?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uuu... Digo. Luego de hablarlo con Miu, nosotras decidimos que llevaríamos nuestras cosas en una sola maleta. Mira si cargáramos muchas maletas de una vez sería problemático, ¿no es cierto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Una maleta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya veo, así que por eso tomate la maleta más grande y la llenaste hasta el tope. Para ser honesto, pienso que algo así no tiene sentido...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo, pero si realmente necesitas todas estas cosas, no necesitas ser quisquillosa llevándote una sola maleta; está bien si te llevas más, ¿sabías?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Originalmente la idea era de darle a Sora-chan una mayor holgura para sus cosas, pero el rostro de Sora-chan se volvió rojo obscuro, ya sea porque no podía aceptar mi sugerencia, o que ella se sintió avergonzada de ser vista así por mí &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Como pensaba, ¡es mejor buscar la manera de sacar esta maleta! ¡Una es más que suficiente!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera, ¡Aguantate un minuto! ¡Sí tiras de esa manera se va a romper!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi malestar se convirtió en una realidad en muy poco tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, la puerta no se rompió-justo como Sora-chan continuaba con su juego de tiro y empuje con la puerta, la maleta, si poder resistir la presión, se rompió en pedazos con un ruido extremadamente fuerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toda clase de ropas y juguetes de peluche salieron de la maleta que estaba rota como pétalos de flor y Sora-chan vino volando hacia mi, habiendo perdido el equilibrio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yaaaaaaaaaaaaaahhhhhhhhhhhhh!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Uwoaaaaaaaaahhhhhhhhhhhhhh?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé escapar un grito involuntario cuando atrape a Sora-chan y caímos por las escaleras por el impacto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La primera vez que conocí a mis sobrinas hace algunos años atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tengo alguien que me gustaría que conocieras.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por aquel tiempo, de repente fui llamado por Onee-san a un hotel de clase alta en la ciudad y fue donde conocí al hombre con quien Onee-san se iba a casar, en otras palabras, mi actual cuñado, Takanashi Shingo-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quedé estupefacto cuando escuché la noticia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que había oído hablar a Nee-san de que estaba saliendo con alguien, no había duda de que no esperaba que era un hombre de mediana edad. En otras palabras, las dos niñas bien vestidas de sentadas en frente de mi se iban a convertir en mis sobrinas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nadie se iba a reír de eso aceptando aquellas circunstancias. Yo también estaba muy confundido con la situación por aquella época, porque era solo un estudiante de la escuela media.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de que terminé de ordenar, lo cual hice más rápido que nadie, escapé la mesa con un &amp;quot;Voy a ir al baño&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tenía la intención de regresar a la mesa, luego de que salí del baño. Justo cuando estaba por el asensor del vestíbulo, vi a dos niñas que iban saliendo del baño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa era la niña que estaban sentadas delante de mi hace un momento, Su nombre era Sora, sí lo recordaba correctamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras estábamos comiendo, ella constantemente me mirada a escondidas y cada vez que nuestro ojos se encontraban, ella inconscientemente bajaba su cabeza inmediatamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que Sora acababa de llevar a su hermana al baño, así ella esta secando las manos de su hermana con su pañuelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La primera en verme fue su hermana, Miu. Luego que ella me vio, Miu inmediatamente se puso muy tímida y se escondió detrás de su hermana. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y así su hermana mayor se dio cuenta sobre mi y su cara de repente se puso roja y entro en pánico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, la hermana mayor huyó de la la espalda de su hermana - Miu que siempre había tenido reacciones vigorosas con los extraños y era extremadamente tímida- que nunca sería capaz de decir mirando a la Miu-chan de ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ¡Espera¡, ¡Miu!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Corrió a toda prisa detrás de su hermana, pero estaría realmente bien dejar a esta persona, que podía algún día ser su tío, sin saludarlo -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podría haber sido porque se había quedado confundida por algún pensamiento, Sora-chan, titubeando y viendo como ella corría, tropezó y cayó al piso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era doloroso solo mirar como ella se caía de bruces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rápidamente corrí y ayude a Sora-chan a levantarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mirando más de cerca y me dí cuenta que Sora-chan tenía una cara que podía romper en llanto en cualquier momento&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Estás bien? No esta bien contenerte si te duele.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan sacudió su cabeza y entre dientes dijo &amp;quot;esta bien&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Enséñame tus manos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan sacudió su cabeza otra vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tu... bien, se buena y solo enséñame tus manos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usé un poco de fuerza y abrí las manos de Sora-chan y como esperaba, la piel en la palma de su mano se había roto y estaba sangrando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uwahh, se vé doloroso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me murmuré involuntariamente para mi mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Papakiki v01 175.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uuuu... Nngu... Uuuuuuuuuu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparentemente Sora-chan había llegado a su límite, y grandes lágrimas empezaron a caer de sus ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿eeehh?! ¡E-Espera un momento!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue la primera vez que tuve a una chica llorando en frente de mí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cargué rápidamente a Sora-chan y entré al baño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esto puede que duela un poco, así que aguanta, ¿esta bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senté a Sora-chan al lado del lavamanos y la lavé su herida suavemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de que limpié su herida, usé mi pañuelo para secar su manos y entonces le coloque una bandita en su herida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siempre cargo una bandita en mi cartera porque Onee-chan insiste en que las tenga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, ciertamente aunque esperé que una bandita mía pudiese ser usada en una niña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Cómo esta? ¿Todavía te duele?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan sacudió su cabeza y sollozó; parecía que ella había parado de llorar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien, vamos entonces.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;U-Umm... ¡O-Oji-san!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Ugh……?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé que lo que acababa de oír era una frase extremadamente desagradable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;U-ummm... ¿no me digas que con &#039;Oji-san&#039;... ¿te refieres a mi?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nnn... porque, Yuri-san dijo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, Onee-san había sentado a un extraño diciendo &#039;este es su tío&#039; cuando ella me presentó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí es posible, ¿podrías por favor no llamarme &#039;Oji-san&#039;? De alguna manera siento nauseas cuando lo escucho.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Entonces, ¿Yuu-chan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;E-Esa es la manera en que One-san me llama, así que por favor perdóname esa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan cruzó sus brazos y empezó a pensar tan duro como podía &#039;hmmm-&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de pensar de una manera tan linda por un momento, los ojos de Sora-chan se iluminaron de repente, como si le acabara de llegar una gran idea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um, entonces, te llamaré-&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La niña de diez años en frente de mi, con una vibrante sonrisa en su cara, me llamo-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Co-Cómo pudo...? De ninguna manera... ¡No mueras! ¡Onii-chan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando traté de abrir mis ojos con todas mis fuerza, vi a que Sora-chan Sora-chan estaba llorando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Urg... ya recuerdo así que caí por las escaleras...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡¿Ouch, Ouch, Ouch, Ouch?¡ Qué demonios, el dolor de mi cintura y mi espalda fue transmitido directamente por mis nervios a mi cerebro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Oigan?! ¡Onee-chan! ¡Oji-san! ¡¿Están bien?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando empecé a ver estrellas por el dolor, Miu-chan nos vio en estado de shock desde el piso de arriba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ouch...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Onii-chan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan, quien estaba aferrada con fuerza a mi pecho y llorando, inmediatamente se levantó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Estás bien? Hubiese sido serio si te golpeabas en la cabeza, ¿Sabías?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No te preocupes. Mi cabeza parece estar bien, sin embargo todo mi cuerpo me esta doliendo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las lagrimas empezaron a brotar de los ojos de Sora-chan cuando se puso las manos en el pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Viste, empezaste a llorar otra vez. Estas igual que aquella vez, cuando llorabas porque te caiste.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onii-chan...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan empezó a verme con una expresión de sorprendida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Todavía... lo recuerdas....?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No... lo siento. Me acabo de acordar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomé una tela que estaba cerca de mi mano y limpié las lágrimas del rostro de Sora-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, Oji-san. Eso es...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan de repente apunto a la tela en mi mano y dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Qué...?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cara de Sora-chan se puso verde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su expresión de asombro se convirtió en una de choque y luego, lentamente, se volvió de color rojo oscuro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh? ¿Qué hay de malo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volví a revisar la tela en mi mano y me di cuenta que era una pieza de ropa rosa no nada más eso se sentía sedosa y limpia. También tenía lazos negros y era increíblemente linda pieza de tela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, aunque técnicamente es tela, no es exactamente ese tipo de tela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, definitivamente no es para limpiar lágrimas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esa es una de las favoritas de Onee-chan&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan se estaba refiriendo a la pieza de que tenía en mi mano, que es lo que en el mundo se conoce como ropa interior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¡N-N-N-NOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan dejó escapar un grito ensordecedor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella me arrebato su ropa interior favorita de mi mano y me abofeteó repetidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡ay! ¡detente, calmate, Sora-chan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No! ¡Noo! ¡NOOOOOOOOOOOO!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi rostro se hinchó casi inmediatamente ya que estaba recibiendo varios golpes críticos debido a los lamentos de Sora-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sonido de los cubiertos sonaban por toda la casa. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por cierto, esta noche cenamos curry. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Afortunadamente para nosotros, el gas y la electricidad seguían funcionando en la casa, así que todos trabajamos juntos para preparar la cena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El curry estaba acompañado por mariscos. Debido a que Hina había pedido encarecidamente que agregáramos salchichas de pulpo en su porción de curry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sabor todavía era tolerable porque era curry instantáneo comprado en el supermercado cercano. Nosotros planeamos pasar la noche aquí e irnos mañana en la mañana porque preparar la cena tomó más tiempo de lo habíamos esperado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um……&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abrí mi boca para hablar, ya que no podía soportar el silencio por más tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya pasó un rato, ya dejaste de estar molesta...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmph.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan no tenía la intención de hablarme y resopló infelizmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella estaba ignorándome completamente desde el incidente de la ropa interior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya me había golpeado por eso, no me digan que ella todavía no ha calmado...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ouch……&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquí viene otra vez. Cada vez que abro mi boca para comer el curry, mi cara que estaba golpeada me palpitaba dolorosamente&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oji-san, ¿Estás bien del todo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh... supongo que...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que ya me había hecho una bolsa de hielo usando un vaso de agua helada, es sólo una medida expedita que tomé. Para mí fue sin precedentes aunque sea &amp;quot; el aniversario de ser cacheteado por otra chica a parte de Onee-san&amp;quot;. Es un poco lamentable, aunque no este relacionado con razones de romance. Sin embargo, supongo que es mi castigo por haber olvidado nuestro primer encuentro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oi-tan, ¿Te duele tu cara? ¡Hina la soplará para ti!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gracias, Hina en verdad eres muy considerada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onee-chan, ¿No debería detener tu enojo ahora? No importa lo que digas, no puedes golpear a alguien luego que el te salvo de caer por las escaleras...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;E-Eso es todavía porque e-el...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En Ese momento nuestras miradas se encontraron, Sora-chan se ruborizó y bajo su cabeza otra vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿En verdad es muy embarazoso que vean tu ropa interior...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo siento por eso, Oji-san. One-chan es una persona muy, pero muy tímida. La última vez, un chico en su clase también fue...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Miu!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan sacó su lengua con picardía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Voy a ir a tomar un baño primero!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan puso sus cubiertos dentro del fregadero y dijo eso, antes de subir las escaleras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me me, parece que ella realmente no quiere hablarme por un tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de la cena tomamos turnos para el baño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya hace un buen tiempo desde que me sumergí en una tina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actualmente tener el lujo de estirar mis pies en el baño, supongo que es porque estoy muy acostumbrado a una vida de pobreza en mi pequeño apartamento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina recuerda cerrar tus ojos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esta bien~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usé el agua tibia para lavarle las burbujas de jabón de la pequeña cabeza de Hina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usé mi mano libre para hacerle para masajear suavemente la cabeza de Hina Y ella lo encontró interesante, empezó a reír felizmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quien iba a pensar que la cabeza de una niña se sentía esta suavidad. Su cabello se sentía muy refrescante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo constantemente me recordaba no usar mucha fuerza, como estaba lavando el cabello de Hina, mi corazón latía por esta experiencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien, ¿Todavía quedan algunas burbujas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina levantó sus manos en alto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llevé suavemente a la pequeña Hina a la bañera, causándole a esta niña una extrema felicidad. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Oi-tan! ¡Contengamos nuestra respiración!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jejeje, eso es muy valiente de tu parte. No piense que puedes ganarme tan fácilmente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um ¡Hina definitivamente va a ganar!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien, ¡Inténtalo entonces!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos gritamos &amp;quot;Listo~&amp;quot; y entonces nos sumergimos dentro de la bañera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le hice cosquillas por todos lados a Hina quedándome sumergido en el agua. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como esperaba, ella brinco fuera del agua mientras tomaba aire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Oi-tan es astuto~!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Muahahaha, los adultos son criaturas astutas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Otra vez! ¡Sin trampas~!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien, bien, sin trampas esta vez.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto estaba mintiéndote.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí tu estas mintiendo, ¡le voy a a pedir a Onee-chan que te golpee!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uy... Hina, no le digas eso a tu hermana en un momento como este...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con eso, los dos jugamos en el baño por un poco mas, y yo también disfrutaba de bañarme en una bañera luego de mucho tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Porque tomó algo de tiempo preparar la cena, por el tiempo que nos tomó salir del baño, ya eran pasadas las nueve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando estábamos secándonos el cabello y preparándonos para la cama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nnn—……&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina fue la primera en sucumbir al sueño y ella ya estaba dormida en los brazos de Sora-chan antes de que termináramos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me puse de pie y puse a Hina en la cama.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onee-chan, ¿Necesitas mi ayuda?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan sacudió su cabeza y llevó a Hina arriba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supongo que voy a tener que dormir temprano esta noche también. No hay otra cosa que pueda hacer que no sea ver televisión de todas formas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa siesta de una hora que tomé temprano, no fue suficiente para aligerar el cansancio por falta de sueño que tengo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Miu-chan, me voy a la cama. ¿Puedo dormir en el cuarto de huéspedes del primer piso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esta bien, la cama ya esta preparada para ti.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal y como dijo Miu-chan, había un colchón y un juego de sábanas ya preparados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así, me acosté en el colchón tranquilamente. Las sábanas nuevas todavía tenían el aroma a naftalina y por alguna razón esto me daba una sensación de nostalgia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Empecé a moverme de un lado a otro pero por alguna razón no podía conciliar el sueño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No puedo dormir...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me pregunté si era porque dormir a las diez era muy temprano para mi, o sí era porque no estaba acostumbrado a dormir en una habitación tan grande yo solo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solo no podía calmarme por alguna razón y continúe cambiando mi posición de dormir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sé cuanto tiempo había pasado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuché el sonido de alguien bajando por las escaleras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es un viaje al baño, o solo para tomar un vaso de agua...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los pasos en el pasillo se hacían más fuertes como si vinieran más cerca y se detuvieron afuera de mi puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con un sonido deslizante, la puerta se abrió y alguién entro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Con permiso~...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿M-Miu-chan? ¿Qué sucede?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ehehe... ¿Podemos dormir juntos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh... bueno, esta bien...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con mis palabras, Miu-chan tenia una expresión de felicidad corrió dentro de la habitación. Ella haló otro colchón y lo puso al lado mio. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pienso que me acostumbré a la vida en el apartamento... de algún modo solo no podía dormir.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jeje, de alguna manera esto se siente un poco vergonzoso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan, por un instante puso una expresión de vergüenza y usaba para cubrir su cara disimuladamente. Esta es una acción un poco infantí pero hace que me sienta a gusto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo también.. Justo sentía que esta habitación es muy grande y no podía conciliar el sueño.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Oji-san tu también?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan asomó su cabeza de entre las sábanas y me miró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Actualmente pienso que esa pequeña habitación es mejor. supongo que estoy muy acostumbrado a una vida más humilde.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí ese es el caso, yo también. Todas nos acostumbramos a una vida más humilde.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nos vimos el uno al otro y no pudimos evitar reírnos con ironía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Así que en realidad estas AQUÍ....!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta vez era Sora-chan, quien cargaba a Hina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina quiere dormir con Oi-tan también~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Q-Quee?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina se deslizó desde los brazos de su hermana y cayó sobre mi estomago de un golpe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mierda, tu, niña de tres años. Casi quedo sofocado gracias a ti-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En verdad, Miu... estaba planeando hablar contigo por un rato, pero tu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es porque es difícil calmarse cuando estas sola. Hablando de eso, ¿no podías dormir también? ¿verdad? Onee-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Que... No soy igual a ti.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mentiras. Explica la almohada en tus manos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esto es, ¡¿umm....?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan escondió la almohada detrás de ella con miedo y su rostro se puso rojo por la vergüenza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cualquiera que sea el caso, por favor ayúdame a acomodar esto acomodar esto rápido...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A la final, dormimos como el carácter de &#039;río&#039;, justo como solemos dormir en el apartamento. Sin embargo, en sentido estricto, esta vez no hubo un golpe extra. (Nota: &#039;Río&#039; = 川) N.T. El carácter usado en la palabra &#039;Río&#039; son dos líneas grandes con una pequeña en el medio, generalmente se utiliza esta referencia cuando un niño duerme entre dos adultos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El que dormía en el medio era yo. Sora-chan y Miu-chan estaban durmiendo una a mi izquierda y la otra a mi derecha, por otra parte, Hina estaba durmiendo  entre Sora-chan y yo, pero ocasionalmente ella se rodaba sobre de mi para dormir al lado de Miu-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina, Por favor deja de rodar sobre mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Puedo acercarme un poco mas?, ¿solo por un momento?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan me preguntó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seguro...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yo-Yo también!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan, negándose a admitir su derrota, se acercó más que Miu-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que había espacio más que suficiente para que durmiéramos todos, ¡por qué entonces necesitábamos estar tan cerca?... Sentí un poco de satisfacción aunque estaba pensando en eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo... que es porque estoy siendo de confianza...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oji-san, ¿dijiste algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no he dicho nada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mentiroso, definitivamente te reíste.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan me pellizcó en un costado, mientras me miraba fijamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Por qué me pellizcas?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me sentí molesta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso es mucho, soy tu superior, así como tu tutor, sabes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina tambien~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Grrfuu?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina, tu técnica, se llama la prensa de los cuerpos voladores, ¿sabías?.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;la astucia de Onee-chan~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan me se acercó más y me apretó con fuerza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡oye! ¡Miu! ¡vete!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De~ Ninguna manera~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ata~que~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Guwohh?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una perfectamente ejecutada llave de codo suicida, ella claramente es una niña todavía ¿Dónde ella aprendió eso?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Onii-chan también¡ ¡Deja de reírte!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Como dije, ¡¿ Cuándo me he estado riendo?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo como eso, nuestra familia continuó nuestra vida nocturna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, pasé por alto dos cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las tres hermanas nunca estuvieron cerca de la habitación de Onee-chan y mi cuñado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Y también, ese muñeco conejo en los brazos de Hina era extremadamente importante para ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la segunda semana, Hina empezó a ir al jardín de niños. Sora-Chan y Miu-chan regresaron a la escuela como es debido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por mi parte, empecé en un nuevo trabajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El que me recomendó en este nuevo trabajo, fue el capitan del equipo de football americano, como el hijo del gerente de la fábrica Hanamura-senpai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el trabajo hacía de todo y nada físico dentro de la fábrica. Esto incluía mover la mercancía a los camiones y hasta empacarlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El horario del trabajo y los cambios también se volvieron mas flexibles y podía llevarme a casa los bocadillos que estaban próximos a expirar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de conocer mi situación, Hanamura-senpai no dudo en ayudar y cuidar de mi, por lo que me consiguió un trabajo con tantos beneficios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gracias a Hanamura-senpai, mi pobre estado financiero estaba mejorando y finalmente podía seguir estudiando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, el próximo problema era que no había mostrado mi cara en el salón del club desde hace ya algunos días.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En verdad, no se podía evitar, ya que tengo que hacer malabares entre mis clases y mis trabajos temporales y también hay que considerar el el tiempo para el jardín de niños. Con todos esto factores, no hay forma que tuviera tiempo extra para las actividades del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando estaba meditando si continuar siendo un miembro fantasma o solo entregar mi carta de renuncia al club-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez mis clases finalizaron, me dirigí en dirección a donde estaba el jardín de niños de Hina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usualmente, las que recogen Hina eran Sora-chan o Miu-chan, pero hoy, ambas parecen que tienen algo que hacer, así que es mi turno de ir a buscar a Hina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pasé por las puertas del jardín de niños, y alguien salió a ver cuando estaba por la zapatera, era la maestra del jardín de infancia que yo conocía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, hoy es &#039;Oi-tan&#039; quien vino.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si... um, por favor no me llame de esa manera...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es problemático ser llamado así por una mujer quien visiblemente es mayor que tu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La maestra del jardín hizo caso omiso a mi estado de ánimo y gritó adentro: &amp;quot;Hina~ alguien vino a recogerte-&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Oi-tan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina corrió a mis brazos una vez me vio e hice uso de la fuerza para cargarla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, te hice esperarme.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Hoy es Oi-tan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tus hermanas tenían algo que hacer en la escuela hoy, así que ellas van a llegar un poco tarde. ¿No te gusta que Oi-tan venga a buscarte?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No! ¡a Hina le gusta Oi-tan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina de repente plantó un beso en mi rostro, cuando dijo eso. Pero más que un beso, parecía más como si ella succionara fuertemente, causando que mi rostro se cubriera por la saliva de Hina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿aah?! Hina, ¿Dónde aprendiste eso?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Be~so, ¡Lo aprendí de Takeshi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Quién es Takeshi……?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wow, Takeshi-kun, debes ser muy atrevido, para poner tus manos sobre mi linda sobrina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este es el tipo de cosa que deben ser cortadas de raíz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina, ¿Dónde esta Takeshi en este momento?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Takeshi... ¡esta por allá!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré en la dirección que apuntaba Hina y allí estaba ese mocoso con el cabello largo jugando en la caja de arena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien~ Hina, espera aquí por un momento. Tengo que hablar sobre algo con ese mocoso-&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Segawa-san. Usted no puede.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La maestra del jardín de infancia puso una sonrisa agradable en su cara mientras me tomaba por el hombro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que esta haciendo, déjeme ir. Proteger a su sobrina es el trabajo de un tío...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina, ¿por qué no vas y te preparas para irte a casa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esta bien~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego que la maestra enviara a Hina por sus cosas, me sujeto aún mas fuerte, sin la intención de dejarme ir. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Segawa-san, aunque hay muchos padres como usted, usted no puede hacer tal cosa. Además aquí esta en enlace sobre los incidentes, por favor léalo una vez llegue a casa~ Ah si, Hina olvidó traer su libro hoy, por favor asegúrese de que lo traiga mañana~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puso unos folletos de papel gruesos en mis manos. Ja, Supongo que tendré que darle un sermón a ese Takeshi-kun en otro momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Estoy seguro no esperar que los jardines de infancia tengan muchos incidentes que contactar o reportar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso cubría casi todo desde el estilo de vida de los niños y las salud hasta los cuestiones de alimentación y las posturas al dormir. Ellos entonces compilan todo dentro del folleto y se lo dan a los padres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El jardín de niños y las escuelas cerca tenían una montaña repleta de actividades planeadas para los padres también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En otras palabras, dada mi situación actual, sería imposible para mi terminar de leer esta información cada semana y memorizarla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo recoger o dejar a Hina es suficientemente duro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Los otros tutores realmente logran culminar esto apropiadamente? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O será porque mi familia es una excepción... parece que eso es.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Umm... ¿Hina esta bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le pregunte a la maestra con un poco de preocupación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La maestra tenía una cara de sorpresa primero. Pero luego de hablar de mi situación familiar como consideración, ella puso una amable sonrisa y me dio fuerzas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ella esta bien. Hina es en verdad una niña obediente y se lleva bien con los otros niños. Ademas, hay otros padres que olvidan el material o el folleto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es así...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La respuesta de la maestra me dio cierta tranquilidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Oi-tan! te hice esperar~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina regresó llevando su sobrero amarillo y cargando su mochila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien, vayámonos entonces.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Esta bien!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sonrisa de Hina es la fuente de la fuerza de Oi-tan, ya sabes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomé la mano de Hina y caminamos de regreso a casa. Cuando íbamos de regreso. estaba seguro que encontraríamos a Sora-chan y a Miu-chan esperando nuestro regreso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El segundo día, Estaba sentado en la cafetería de la escuela comiendo fideos solos y algo de onigiri de casa cuando alguien que conocía se sentó en frente de mi. Esta era la persona que no podía esperar a ver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah... Raika-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mm, ha pasado un tiempo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raika-san me dio una respuesta corta, tomó su pequeña caja de bento y empezó a comer en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hacía ya casi un mes desde que desaparecí del club. Durante ese tiempo, tampoco había podido hablar con Raika-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para ser honesto, aunque sí me encontrara con ella, no sabría que decirle. A pesar que no quería que Raika-san se olvidara de mi así, pero no quería decir que solo iba a abandonar a Hina y las otras e irme al club todos los días. Esos días de conflicto interno iban a continuar. Estaba reprimiendo mis sentimientos de querer ver a Raika-san, pero verla comiendo su almuerzo silenciosamente, hacía imposible que continuara suprimiendo estos deseos por mas tiempo. Los sentimientos de felicidad mezclado con algo de confusión por no saber que hacer, entraron en erupción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me rebatía entre los dos lados de mi corazón, Raika-san de repente habló primero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Estas muy ocupado con el trabajo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, mm, si. Pero las recomendaciones de trabajo de Kaichou en realidad me ayudaron mucho. Es por eso que debo ir a darle las gracias o algo por el estilo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La conversación terminó así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raika-san era una persona difícil para comunicarse y hoy también las respuestas fueron claras. La conversación terminó muy abruptamente, lo que me causó una gran decepción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo en ese momento la mirada de Raika-san se posicionó en el onigiri que estaba comiendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ese onigiri...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ¿hablas de este? Este lo preparó Sora... um, la mayor de las tres niñas. Últimamente parece que ella esta poniendo todo su esfuerzo en cocinar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A parte del onigiri, el fuerte de Sora-chan puede ser el curry, los filetes de hamburguesa y la sopa de miso. Por cierto las probabilidades de que se le queme el filete de hamburguesa es del 50%.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hablando de eso, Raika-san, ¿Tu te cocinas a ti misma? ¿Tu te preparas tus propios bentos también?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wow, eso es sorprendente. Se ven realmente buenos. No hay manera que yo pueda preparar algo así, lo mejor que puedo hacer es comida congelada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ese no es el caso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raika-san inexpresivamente cubrió su el bento con sus manos. No me digan que ¿esa es su manera de exprezar vergüenza?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Durante todo este tiempo les he preparado bentos a mis sobrinas, pero su calificación era pobre. Me dijeron &#039;Todo en el bento de Oji-san se color marrón obscuro&#039; me sentí un poco decepcionado gracias a...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la razón porque Miu-chan no le gustaba el bento era incomprensible también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pescado rostizado, rollos de huevo y vegetales. Ahora que lo pienso, eso parecía un poco masculino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso creo que es inadecuado para el bento de una niña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿...lindas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ehh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Las sobrinas de Yuuta, ¿Ellas son lindas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque no hemos pasado mucho tiempo juntos. cuando Raika-san me hizo esa pregunta, eso quiere decir que ellas esta muy interesada- por lo menos puedo entenderla mejor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que significa que esta es una oportunidad única en la vida para mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa noche, por primera vez lleve a un invitado a casa que no era Nimura.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;quot;Soy Oda Raika... Encantada de conocerlas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raika-san se sentada en posición vertical en la pequeña mesa, hizo una gran reverencia en señal de saludo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gusto en conocerte, Soy Takanashi Miu, diez años de edad. ¡Onee-san es realmente hermosa~!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Hina~! ¡Tres años de edad~!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como pensé ellas estaban infectadas por Raika-san, Miu-chan y Hina se apuraron en hacer sus presentaciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... Hola.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solo Sora-chan mantenía una cara de asombro por alguna razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye, debes saludar a los invitados apropiadamente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta vez tengo una fuerte mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuál es el problema...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Takanashi Sora. La mayor. Catorce años de edad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella hizo su propia presentación con un terrible humor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué la tenía tan molesta?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viendo esa actitud, El humor de Raika-san seguro iba a ser arruinado-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aahh... muy linda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que estaba pensando demasiado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una encantadora expresión, que nunca había visto, Raika-san estaba viendo a Sora-chan con una mirada cálida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Q-Que esta mal? ¿Que es lo que pasa con esa mirada ruborizada y con esa respiración tan delicada?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuta... estas niñas, dámelas a mi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿aaah? R-Raika-san, ¿estás bien?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy bien. No espera, No estoy bien. D-Déjame abrazarlas por un momento...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;E-Esta bien...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que era diferente a lo que había esperado, pero hice un gran progreso cuando Raiks-san vino a mi casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que me siento un poco mal por mis sobrinas, no tengo mas alternativa que obtener su ayuda para acortar la distancia entre Raika-san y yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye~ Hina, ven acá.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Qué~ pasa~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina corrió de un solo golpe y se sentó en mi regazo de una manera natural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta acción de Hina parecía que había entusiasmado aún mas a Raika-san. Ella sacó su pañuelo y lo colocó encima de su regazo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ven acá!&amp;quot; -Raika-san me señalo con sus ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como es de esperar, la ternura de un pequeño niño aplica para personas de todas las edades y genero. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina, esta Onee-san quiere jugar contigo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De verdad, Hina esta muy ocupada~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, no digas esas cosas... te voy a comprar un helado, ¿Está bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No puede ser de ayuda~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina, quien sonreía alegremente, se dirigió a Raika-san&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Queee....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina obedientemente se sentó en el regazo de Raika-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Que linda. Huele bien... Huhu... Uhuhuhu&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me hizo sentir envidia ver el enorme busto de Raika-san apoyado en la pequeña cabeza de Hina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye~ Oye~ ¿Qué estamos jugando~?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos a leer un libro entonces.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Un libro~? ¿Qué libro? ¡Hina quiere la chenichienta!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Chenichienta...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece que Raika-san todavía no puede entender las terminologías especiales de Hina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quiere decir que ella quiere leer la Ceninicenta. El libro esta en el estante de allá, así que por favor léeselo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esta bien, lo tengo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muy rápidamente, Raika-san empezó a leer para Hina quien estaba sentada en su regazo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sip, esta es una de esas escenas que limpian el alma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Y Raika-san esta en mi apartamento ahora mismo, ¡es como si fuéramos una familia!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
F-F-Familia... Estuve a punto de tener una hemorragia nasal solo por imaginarlo. les agradezco a mis sobrinas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oi-tan, ven a leer también~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;O-Oh. esta bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que inesperado giro en los eventos. Fui al lado de Raika-san y vi el libro de figuras en su mano con una mezcla de inquietud y excitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora nuestra distancia es sólo unos pocos centímetros. Hina ¡Buen trabajo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si tu los ves de cerca, realmente se ven como unos padres con su hija~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, esto... um... awuu&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muy-chan &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan siguió muy de cerca con un sorprendente apoyo. El rubor por la reacción de Raika-san fue un verdadero festín para los ojos. ¡Familia! ¡Padres e hijos! Más que el resultado, ¡estoy esperando por el proceso!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hice una porra por Miu-chan en mi corazón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Papá y Mamá...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina miró alrededor para vernos las caras a Raika-san y a mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero pienso que no hubiera deseado este ultimo golpe, porque en medio de nosotros había alguien que no encontraba esta situación divertida en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Vo-Voy para allá también!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan se levantó violentamente y se apretujó entre Raika-san y yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;O-Oi, ¿Por qué te tienes que sentar aquí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yo también quiero! ¡Insisto en sentarme aquí!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diciendo eso, Sora-chan abrazó el brazo de Raika-san. esta última también puso una cara de solidaridad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sora-chan... que linda. ¿Te gustaría ser mi hija menor?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Oye- um, ¿Raika-san?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, entonce yo también~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan tomó a Raika-san por el otro lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Miu-chan... también huele bien... malvado Yuuta, te tengo tanta envidia.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raika-san parecía haberse vuelto loca... Ella se ponía más y más anormal con Sora-chan de un lado y Miu-chan del otro, así como también con hina en su regazo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;O-Oi, ustedes están causándoles problemas a Raika-san...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No me importa en lo absoluto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raika-san, cuya cara se volvía mas roja y ¡tenía sus ojos muy abiertos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Eh, ¿Raika-san? Tu expresiones se están volviendo un poco extrañas, ¿Sabías?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De esa manera, se convirtió en un escenario donde yo estaba completamente afuera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye~ Onee-tan~ apurate y lee~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿está realmente bien para mí hacerlo? Sí es posible quiero leer para ti por las próximas 18 horas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No es obvio? Mira, justo ahora somos como cuatro hermanas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ella dijo eso, Miu-chan me miró y me dio una sonrisa significativa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Es apropósito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellas definitivamente me dejaron afuera apropósito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Urgh... Si es posible ¡Me gustaría unirme también!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero de verdad no tenía el valor para hacerlo, cuando me enfrento con a formación de estas poderosas chicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para dar un ejemplo, este obstáculo es sobre las dificultades de un hombre mayor corriendo a través de una universidad de chicas solo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasta este punto, Sólo podía tratar un punto débil en ese muro de acero y desde allí ¡abrirme paso!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina~ ¿Te gustaría jugar un juego con Oi-tan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Un~ juego~?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si, es algo que Nimura dejó aquí. es un poco viejo, ¡pero es bastante adictivo y divertido!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, Chenichienta no ha terminado todavía. ¡Hina quiere estar con Onee-tan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Queeeeeeeee?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y pensar que mi refuerzo me ha traicionado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es verdad, es cien veces mejor estar con Raika-san quien es genial y gentil, que con con ese pervertido de Onii-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es verdad, Raika-san no es nada mas genial y ella también tiene una gran figura. ¿No me digas que eres una modelo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, ese no es el caso... porque es muy vergonzoso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella es realmente popular. Esa imagen de &#039;bicho raro&#039; que tiene en la escuela ha sido completamente barrida y en su lugar tiene una de pura y tímida belleza, aunque si puedo utilizar el término &#039;puro&#039; deja de ser cuestionado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
el hecho de que Raika-san es un bicho raro, probablemente no pueda ser cambiado, pero pienso que ella puede estar obsesionada por las cosas lindas, eso es algo que en realidad no se ve todos lo días.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como ya había quedado fuera. Solo podía mirar a esas cuatro hermanas llevándose bien por un rato como un idiota. De repente, la voz de Sora-chan resonó con frialdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, es verdad. Eres libre de preparar la cena.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quiero pasta~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Hina quiere un filete de hamburguesa! ¡Con todo tipo de queso adentro!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Urgh, ¡lo tengo! ¡voy a preparar la cena!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A la final, ademas de preparar la cena, fui enviado afuera a comprar bocadillos. Estaba siendo tratado como un mensajero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, Voy a enviar a Raika-san a casa. Recuerden cerrar la puerta y las ventanas luego que salga. Cierren todo excepto la cadena para trancar la puerta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raika-san y yo salimos del apartamento después que le dí las instrucciones a las tres hermanas, quienes se quedaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La colina en la noche se había puesto completamente fría y se podía a poner más fría todavía, yo estaba vistiendo una franela, así que me puse una camisa extra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando caminamos lado a lado, Raika-san de repente dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Fue de verdad un gran momento. La belleza es justicia. la Belleza es lo mejor. Kaichou tenía razón.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raika-san puso sus manos en su pecho, como si todavía estuviera inmersa con el contacto  y el olor de Hina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jaja, es la primera vez que veo a Raika-as así.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Me gustan los niños lindos, porque no soy del todo bonita.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volviendo a su expresión usual, Raika-san murmuró en voz baja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Raika-san?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando estaba a punto de mirarla a cara, Raika-san de repente me miró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuta... ¿estas trabajando duro?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;U-um... estaría mintiendo sí te dijera que no, pero es para cubrir los gastos, después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ha sido unos meses desde la ceremonia de entrada. Pasaron tantas cosas me canso de pensar en ello. Una de las cosas que pasó cuando tome a las tres hermanas fue un giro completo en mi vida y el conocer a Raika-san antes de eso. A pesar de que no he tenido tiempo para ir al salón del club desde que comencé esta vida, pero también porque tomé a las tres hermanas que puedo estar a solas con Raika-san ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Se siente solitario porque Yuuta no ha ido a las actividades del club por estos días.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Solitario... ¿Quién?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kaichou.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qué demonios, ¿debería sentirme feliz por eso?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo también... me siento un poco solitaria.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usando una voz que podía haber perdido, Raika-san de hecho lo dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;E, erm, Raika-san, eso quiere decir...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Buenas Noches.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raika-san fríamente dijo eso cuando tranquilamente se alejaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Papakiki v01 205.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
En ese momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onii-chan cabeza dura, idiota...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan estaba en cuclillas en una esquina de la habitación, sin dejar de murmurar en voz baja como si estuviera recitando maldiciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onee-tan, ¿Qué hay de malo~?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso Hina tenía una expresión de incredulidad cuando vio a Sora-chan de esa manera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otro lado, Miu-chan, quien sabía que es lo que estaba pasando, sencillamente se encogió de hombros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah~ parece que el daño esta ves es un poco duro... Hina, ya es casi hora de irse a la cama, ve a cepillarte los dientes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esta bien~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ante el gentil recordatorio de Miu-cha, Hina corrió al baño cantando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mirando a Sora-chan quien todavía estaba en cuclillas sin ninguna reacción, Miu-chan dijo en voz baja:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No pienso que esto sea esa clase de relación de tres lados...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ca-Callate! ¡No estoy tomando nada en serio!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que su expresión mostraba otra cosa, Sora-chan estaba muy seria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para ser honesto, Sora-chan también entendió que Yuuta no hizo nada fuera de lugar. Pero el momento en que ella pensaba acerca de la esa bellesa alrededor de el y la sonrisa de idiota que tenía en su rostro, sentimientos obscuros estallaban desde lo mas profundo de su corazón, los cuales era incapaz de detener.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onii-cha tu cabeza dura, idiota, libidinoso, pervertido, paremecio, salta montes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En algún momento, la maldición se volvió incomprensible en muchas maneras, se reaunudó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En verdad, Onee-cham deberías detenerte, ¿Sabes? Ponerte celosa es una cosa, pero ¿Qué pasaría si Hina repite esas frases extrañas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Qui-Quién esta celosa por ese tipo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan argumento indignada&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Además, ¿no es porque tu dijiste algo innecesario como &#039;se ven como una pareja y su niña~&#039;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso no es innecesario, porque ello se veían así hace un rato.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan replicó mientras se mantenía firme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viendo a su creciente hermana menor, Sora-chan sentía que ella estaba molestando a las personas, más aún cuando ellas se mudaron aquí- especialmente su hermana mayor. Y pensar que en el pasado ella no podía ir al baño sola y siempre estaba tomada de su mano...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ese no es el problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El problema más importante puede ser la relación que tiene Oda-Raika con Yuuta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan también entendió que ellos estaban juntos en el mismo club y tenían una relación senpai-kohai y ella se dio cuenta que Yuuta tenía por lo menos algunos sentimiento por ella. Pero ¿que tan lejos han ido esos dos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sí las cosas continúan así, es posible hasta que se convierta en un problema inusual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que ella no sabía el por qué de esa razón, ella mas o menos lo sentía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uuuuu~... que lento... por que rayos le toma tanto tiempo enviar a alguién a casa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan quien estaba celosa estaba golpeado la Franela de Yuuta para drenar su frustración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí le estas dando tanta importancia, deberías haberte con ellos..&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No hay forma que pudiera hacer eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan se encogió de hombros y le hablo a Hina, quien estaba jugando con su muñeca en la ventana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina- recoge todo, es hora de dormir-&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esta bien~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina obedientemente guardó sus juguetes, después colocó la muñeca en su mano encima de la caja de juguetes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En frente del conejo de peluche que específicamente recuperó, ella alineo sus muñecas con cuidado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina y Onee-tan y este es Oi-tan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las pequeñas muñecas estaban alineada una por una. Finalmente puso las dos mas grandes en el medio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y ¡Papá y Mamá!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina regreso satisfecha luego que ella terminara de recoger sus muñecas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente, una gran marca de pregunta apareció en su cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Papá y Mamá, no han regresado... ¿Por qué?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las muñecas fueron las únicas en escuchar la pregunta que esa pequeña niña hizo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, esta bien, estoy segura que ello regresaran pronto. Usagi-tan~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todo estará bien mientras Usagi-tan esté ahí&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Porque, esta es la promesa de Hina con Mamá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Regrear a [[Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~Spanish~:Volumen_01_Capitulo_03|Capitulo 3]]&lt;br /&gt;
| Regresar a [[Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~Spanish~ |Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Ir a [[Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~Spanish~:Volumen_01_Capitulo_5|Capitulo 5]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Powerman5020</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~Spanish~:Volumen_01_Capitulo_04&amp;diff=166319</id>
		<title>Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Capitulo 04</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~Spanish~:Volumen_01_Capitulo_04&amp;diff=166319"/>
		<updated>2012-07-03T15:54:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Powerman5020: Created page with &amp;quot;==Capítulo 4 - Los recuerdos de Sora ==  Miu-chan cuidadosamente deslizó su llave en la cerradura, y dio vuelta a la llave mientras trataba de hacer el menor ruido posible. Lue...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Capítulo 4 - Los recuerdos de Sora ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan cuidadosamente deslizó su llave en la cerradura, y dio vuelta a la llave mientras trataba de hacer el menor ruido posible. Luego que la puerta hizo un pequeño sonido, Miu-chan callada volteó a vernos y las dos hermanas se miraron a los ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Vamos...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo tengo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan tomó el camino. Ella hizo uso de las sombras de los pilares y corrió a la puerta de entrada antes de asegurarse que no había nadie alrededor mirándola.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina la siguió de cerca y corrió a dentro maravillosamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Oji-san, apurate y entra!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A-ah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rápidamente corrí a la puerta ante la petición de Miu-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como esperábamos, no había presencia humana en la casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fuiu.... parece que no fuimos descubiertos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan dejo salir un gran suspiro cuando entro en la casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um, pienso que no había necesidad de hacerlo tan sigilosamente, saben....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué estas diciendo? ¿Qué hubiéramos hecho si nos descubrían y no llevaban?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan puso una cara un poco, un poco enojada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora mismo estamos dentro de la casa donde mi hermana mayor y mi cuñado solían vivir, el cual era también el lugar que las tres hermanas llamaban hogar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este momento la casa debe estar bajo la administración de la familia Takanshi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La razón sería. por supuesto, debido a que las tres hermanas que se suponen iban a heredar la casa ahora se están quedando en mi deteriorado departamento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ni hablar, no hay manera que se den cuenta que tan fuera de lugar es la situación actual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, la razón por la que nos infiltramos a la casa es porque teníamos miedo toparnos con las miembros de la familia Takanshi. El drama que tomó lugar durante la reunión familiar podría continuar y por lo que sabemos Sora-chan y las demás podrían llegar a ser separadas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Porque nosotros no queríamos que eso pasara, nos aseguramos de que no nos descubrieran &amp;quot;Infiltrandonos a la casa&amp;quot;. Aunque pensaba que esta idea &lt;br /&gt;
por si misma estaba llena de problemas, no podía rechazarla debido a la suplica de Miu-chan. Por otra parte el número de cosas que las niñas tenían que llevar consigo no importa lo que era, era mucho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..... Mientras mi apartamento de 3 por dos metros pudiese ajustarse a los artículos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me senté en el sofá en la sala de estar con algo de preocupación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, Oji-san, por favor espera aquí un rato.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, déjame ayudarlas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡De ninguna manera!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijeron las dos al mismo tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por-Por qué esas objeciones tan violentas?, ustedes dos...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es verdad, eso que dicen de los hombres...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Son muy cabeza dura.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fui criticado bastante mal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solo pensaba en que las podía ayudar con cualquier cosa pesada...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En cualquier caso, sólo quedate aquí y ¡no hagas nada!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Por supuesto! ¡No te acerques sin permiso!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de insistir mucho, esa fue la última, las dos subieron las escaleras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina y yo nos quedamos abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina ¿Quieres que tu Oi-tan te ayude&amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No quiero. Hina puede hacerlo sola. Hina, quiere buscar a Usagi-chan~~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También fui rechazado de este lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jaaaahhh....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Tan inútil soy?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, recordé acerca como fue vivir con Onee-San la última vez y encontrar mi habitación limpia cada vez que regresaba a casa, eso es un sentimiento indescriptible que mis rodillas se me iban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Posiblemente eso es lo que ellos llaman la adolescencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hablando de eso, aquí no hay nada que hacer...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina estaba ocupada volteando la caja de juguetes cerca de la TV y yo esperaba a las dos que estaban ocupadas arriba buscando entre sus cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viendo los juguetes coloridos sobre el piso, yo no podía dejar de preocuparme, ¿Quién iba a limpiar esto mas tarde? ¿No me digan que iba a ser yo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré alrededor considerando todo esto. La casa estaba muy tranquila al punto que llegaba a lo extraño. Además...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Este lugar era tan grande...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo había pensado que esta casa era propiedad de un capitalista la última vez que vine aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, ahora mismo se siente vacía comparado con la última vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentí otra onda de somnolencia ya que estaba pensando en eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probablemente vaya a culpar a este sofá extremadamente suave donde estoy sentado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La zona era muy tranquila, ya que se encuentra en una zona residencial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin mencionar que estaba sufriendo de una falta de sueño debido al turno nocturno del trabajo de anoche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era imposible para mi no sentirme somnoliento con todos estos factores juntos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Huaaaahhh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía hacer otra cosa, pero dejé escapar un gran bostezo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oi-tan, ¿Tienes sueño?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmm.... Si, siento como si quisiera dormir por un rato.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, esta bien que duermas~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, aunque digas eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina ¡cantará una canción para ti!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cantar... una canción de cuna. ¿Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Si!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elevando sus pequeñas manos en el aire, Hina quien estaba llena de confianza, me acostó en el sofá y entonces se sentó en mi estomago. Por lo menos no iba a necesitar una frazada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A dormir~~ A dormir~~ En los brazos de mamá~~♪&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella estaba completamente desafinada ya que ella estaba extremadamente entusiasmada por esto. Su pequeña manó me daba palmadas en cabeza como si fuera un tambor (ella probablemente quería acariciar mi cabeza).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esta situación, como un infierno yo no podía dormir. Pero viendo el esfuerzo que ponía Hina en esto, tampoco quería decirle nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voy a aguantar esto hasta que Hina tenga suficiente cerré mis ojos obediente mente como pensaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando de eso, Yo dormí en este sofá la última vez también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En aquella ocasión, esta casa era de One-San, mi cuñado, Sora-chan, Miu-chan y de Hina... ellos vivían todos aquí feliz mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellos me aceptaron como sí en verdad fuera parte de su familia y todos se reunieron para una comida...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, así que por eso. No era de extrañar que la casa estaba tan solitaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía que haberlo sabido, esos días cuando todos estábamos reunidos en la mesa cenando como un momento que nunca iba a regresar...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la gentil canción de Hina, por un momento, pensé que que escuchaba a Onee-san, cantando la canción de cuna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente abrí mis ojos y miré alrededor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nada había cambiado en la sala de estar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, la luz de la ventana parecía haber disminuido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía como si en verdad me hubiese dormido antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré el reloj y parecía que había dormido cerca de una hora o más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No estaba realmente seguro si es debido a la canción de cuna de Hina fue inexplicablemente efectiva o sólo tenía el mal hábito de quedarme dormido con facilidad en esta casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jaaa, hablando de eso ¡¿Dónde esta Hina?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era un gran problema para un tutor dejar a una niña desatendida por toda una hora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba planeando levantarme e ir a buscar a Hina pero cuando intente hacerlo solo no me pude levantar, sentía una presión por algo pesado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;!¿Queeeé?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré más de cerca y me dí cuenta que Hina estaba abrazándome fuertemente a la cintura y estaba dormida como un tronco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y-y yo me preguntaba por qué era tan pesada....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ese abrazo infernal, considerando que ella estaba dormida, acaso ¿eres un bebe koala o algo parecido?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye Hina puedes por favor soltarme...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que Hina no tenía la intensión de soltarse, no importa lo mucho que la llamé, no tuve más opción que soltar cuidadosamente sus pequeñas manos y dejarla dormir en el sofá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella hizo una mueca de descontento cuando se movió, pero ella volvió a quedarse dormida no mucho después.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sé una buena niña y duerme aquí, no vayas a ninguna parte...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me quité la franela que tenía puesta y la arropé cuando salía de la sala de estar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eché un vistazo de la situación escaleras arriba desde el salón, pero había un total silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿No me digan que ellas me dejaron aquí y se fueron de compras otra vez...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oigan ¿Sora-chan-, Miu-chan-?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No se puede evitar, no tuve más remedio que subir las escaleras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, no subía porque tenía algún interés especial acerca de la habitaciones de las niñas. Incluso he tenido experiencia entrando al cuarto de una niña, a pesar de que estaba en segundo grado de primaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Subí las escaleras a obscuras debido a que no podía encontrar el interruptor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando subí las escaleras aéreas encontradas unicamente en las casas suburbanas, Encontré a una niña cuya cara estaba toda roja por su lucha de vida o muerte con su maleta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Nnn—!  ¡Nnn—! ¡U—nnn—!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan estaba haciendo su mejor esfuerzo tirando de su maleta la cual era tan grande que no podía salir de la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿....Qué estas haciendo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Hauu?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan se puso tensa por un momento cuando se dió cuenta de mi presencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Po, Po-Po-Por qué?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Um, aunque me lo preguntases, no sabía como responderte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otra parte, esa debería ser mi línea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y pensar que ellas estaba concentrada a tal punto que ella no se dió cuenta de nada hasta que me vió. De alguna manera se sentía como si Sora-chan es sorprendentemente persistente de una manera asombrosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, más o menos me puedo imaginar lo que esta sucediendo. Esa maleta esta atascada y no puedes salir.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-Chan dejo escapar un &amp;quot;Uu...&amp;quot; a mi palabras, mostrando una cara como si la hubiesen golpeado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pienso que es mejor que no te fuerces, es mejor que ordenes tu equipaje nuevamente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pe-Pero ¡sólo un poco más! ¡En serio! ¡de todas formas el equipaje lo he reducido ya bastante!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿....Reducido bastante?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uuu... Digo. Luego de hablarlo con Miu, nosotras decidimos que llevaríamos nuestras cosas en una sola maleta. Mira si cargáramos muchas maletas de una vez sería problemático, ¿no es cierto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Una maleta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya veo, así que por eso tomate la maleta más grande y la llenaste hasta el tope. Para ser honesto, pienso que algo así no tiene sentido...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo, pero si realmente necesitas todas estas cosas, no necesitas ser quisquillosa llevándote una sola maleta; está bien si te llevas más, ¿sabías?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Originalmente la idea era de darle a Sora-chan una mayor holgura para sus cosas, pero el rostro de Sora-chan se volvió rojo obscuro, ya sea porque no podía aceptar mi sugerencia, o que ella se sintió avergonzada de ser vista así por mí &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Como pensaba, ¡es mejor buscar la manera de sacar esta maleta! ¡Una es más que suficiente!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera, ¡Aguantate un minuto! ¡Sí tiras de esa manera se va a romper!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi malestar se convirtió en una realidad en muy poco tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, la puerta no se rompió-justo como Sora-chan continuaba con su juego de tiro y empuje con la puerta, la maleta, si poder resistir la presión, se rompió en pedazos con un ruido extremadamente fuerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toda clase de ropas y juguetes de peluche salieron de la maleta que estaba rota como pétalos de flor y Sora-chan vino volando hacia mi, habiendo perdido el equilibrio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yaaaaaaaaaaaaaahhhhhhhhhhhhh!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Uwoaaaaaaaaahhhhhhhhhhhhhh?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé escapar un grito involuntario cuando atrape a Sora-chan y caímos por las escaleras por el impacto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La primera vez que conocí a mis sobrinas hace algunos años atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tengo alguien que me gustaría que conocieras.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por aquel tiempo, de repente fui llamado por Onee-san a un hotel de clase alta en la ciudad y fue donde conocí al hombre con quien Onee-san se iba a casar, en otras palabras, mi actual cuñado, Takanashi Shingo-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quedé estupefacto cuando escuché la noticia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que había oído hablar a Nee-san de que estaba saliendo con alguien, no había duda de que no esperaba que era un hombre de mediana edad. En otras palabras, las dos niñas bien vestidas de sentadas en frente de mi se iban a convertir en mis sobrinas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nadie se iba a reír de eso aceptando aquellas circunstancias. Yo también estaba muy confundido con la situación por aquella época, porque era solo un estudiante de la escuela media.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de que terminé de ordenar, lo cual hice más rápido que nadie, escapé la mesa con un &amp;quot;Voy a ir al baño&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tenía la intención de regresar a la mesa, luego de que salí del baño. Justo cuando estaba por el asensor del vestíbulo, vi a dos niñas que iban saliendo del baño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa era la niña que estaban sentadas delante de mi hace un momento, Su nombre era Sora, sí lo recordaba correctamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras estábamos comiendo, ella constantemente me mirada a escondidas y cada vez que nuestro ojos se encontraban, ella inconscientemente bajaba su cabeza inmediatamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que Sora acababa de llevar a su hermana al baño, así ella esta secando las manos de su hermana con su pañuelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La primera en verme fue su hermana, Miu. Luego que ella me vio, Miu inmediatamente se puso muy tímida y se escondió detrás de su hermana. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y así su hermana mayor se dio cuenta sobre mi y su cara de repente se puso roja y entro en pánico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, la hermana mayor huyó de la la espalda de su hermana - Miu que siempre había tenido reacciones vigorosas con los extraños y era extremadamente tímida- que nunca sería capaz de decir mirando a la Miu-chan de ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ¡Espera¡, ¡Miu!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Corrió a toda prisa detrás de su hermana, pero estaría realmente bien dejar a esta persona, que podía algún día ser su tío, sin saludarlo -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podría haber sido porque se había quedado confundida por algún pensamiento, Sora-chan, titubeando y viendo como ella corría, tropezó y cayó al piso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era doloroso solo mirar como ella se caía de bruces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rápidamente corrí y ayude a Sora-chan a levantarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mirando más de cerca y me dí cuenta que Sora-chan tenía una cara que podía romper en llanto en cualquier momento&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Estás bien? No esta bien contenerte si te duele.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan sacudió su cabeza y entre dientes dijo &amp;quot;esta bien&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Enséñame tus manos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan sacudió su cabeza otra vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tu... bien, se buena y solo enséñame tus manos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usé un poco de fuerza y abrí las manos de Sora-chan y como esperaba, la piel en la palma de su mano se había roto y estaba sangrando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uwahh, se vé doloroso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me murmuré involuntariamente para mi mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Papakiki v01 175.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uuuu... Nngu... Uuuuuuuuuu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparentemente Sora-chan había llegado a su límite, y grandes lágrimas empezaron a caer de sus ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿eeehh?! ¡E-Espera un momento!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue la primera vez que tuve a una chica llorando en frente de mí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cargué rápidamente a Sora-chan y entré al baño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esto puede que duela un poco, así que aguanta, ¿esta bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senté a Sora-chan al lado del lavamanos y la lavé su herida suavemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de que limpié su herida, usé mi pañuelo para secar su manos y entonces le coloque una bandita en su herida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siempre cargo una bandita en mi cartera porque Onee-chan insiste en que las tenga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, ciertamente aunque esperé que una bandita mía pudiese ser usada en una niña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Cómo esta? ¿Todavía te duele?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan sacudió su cabeza y sollozó; parecía que ella había parado de llorar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien, vamos entonces.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;U-Umm... ¡O-Oji-san!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Ugh……?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé que lo que acababa de oír era una frase extremadamente desagradable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;U-ummm... ¿no me digas que con &#039;Oji-san&#039;... ¿te refieres a mi?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nnn... porque, Yuri-san dijo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, Onee-san había sentado a un extraño diciendo &#039;este es su tío&#039; cuando ella me presentó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí es posible, ¿podrías por favor no llamarme &#039;Oji-san&#039;? De alguna manera siento nauseas cuando lo escucho.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Entonces, ¿Yuu-chan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;E-Esa es la manera en que One-san me llama, así que por favor perdóname esa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan cruzó sus brazos y empezó a pensar tan duro como podía &#039;hmmm-&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de pensar de una manera tan linda por un momento, los ojos de Sora-chan se iluminaron de repente, como si le acabara de llegar una gran idea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um, entonces, te llamaré-&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La niña de diez años en frente de mi, con una vibrante sonrisa en su cara, me llamo-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Co-Cómo pudo...? De ninguna manera... ¡No mueras! ¡Onii-chan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando traté de abrir mis ojos con todas mis fuerza, vi a que Sora-chan Sora-chan estaba llorando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Urg... ya recuerdo así que caí por las escaleras...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡¿Ouch, Ouch, Ouch, Ouch?¡ Qué demonios, el dolor de mi cintura y mi espalda fue transmitido directamente por mis nervios a mi cerebro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Oigan?! ¡Onee-chan! ¡Oji-san! ¡¿Están bien?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando empecé a ver estrellas por el dolor, Miu-chan nos vio en estado de shock desde el piso de arriba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ouch...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Onii-chan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan, quien estaba aferrada con fuerza a mi pecho y llorando, inmediatamente se levantó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Estás bien? Hubiese sido serio si te golpeabas en la cabeza, ¿Sabías?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No te preocupes. Mi cabeza parece estar bien, sin embargo todo mi cuerpo me esta doliendo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las lagrimas empezaron a brotar de los ojos de Sora-chan cuando se puso las manos en el pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Viste, empezaste a llorar otra vez. Estas igual que aquella vez, cuando llorabas porque te caiste.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onii-chan...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan empezó a verme con una expresión de sorprendida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Todavía... lo recuerdas....?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No... lo siento. Me acabo de acordar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomé una tela que estaba cerca de mi mano y limpié las lágrimas del rostro de Sora-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, Oji-san. Eso es...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan de repente apunto a la tela en mi mano y dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Qué...?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cara de Sora-chan se puso verde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su expresión de asombro se convirtió en una de choque y luego, lentamente, se volvió de color rojo oscuro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh? ¿Qué hay de malo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volví a revisar la tela en mi mano y me di cuenta que era una pieza de ropa rosa no nada más eso se sentía sedosa y limpia. También tenía lazos negros y era increíblemente linda pieza de tela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, aunque técnicamente es tela, no es exactamente ese tipo de tela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, definitivamente no es para limpiar lágrimas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esa es una de las favoritas de Onee-chan&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan se estaba refiriendo a la pieza de que tenía en mi mano, que es lo que en el mundo se conoce como ropa interior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¡N-N-N-NOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan dejó escapar un grito ensordecedor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella me arrebato su ropa interior favorita de mi mano y me abofeteó repetidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡ay! ¡detente, calmate, Sora-chan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No! ¡Noo! ¡NOOOOOOOOOOOO!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi rostro se hinchó casi inmediatamente ya que estaba recibiendo varios golpes críticos debido a los lamentos de Sora-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sonido de los cubiertos sonaban por toda la casa. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por cierto, esta noche cenamos curry. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Afortunadamente para nosotros, el gas y la electricidad seguían funcionando en la casa, así que todos trabajamos juntos para preparar la cena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El curry estaba acompañado por mariscos. Debido a que Hina había pedido encarecidamente que agregáramos salchichas de pulpo en su porción de curry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sabor todavía era tolerable porque era curry instantáneo comprado en el supermercado cercano. Nosotros planeamos pasar la noche aquí e irnos mañana en la mañana porque preparar la cena tomó más tiempo de lo habíamos esperado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um……&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abrí mi boca para hablar, ya que no podía soportar el silencio por más tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya pasó un rato, ya dejaste de estar molesta...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmph.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan no tenía la intención de hablarme y resopló infelizmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella estaba ignorándome completamente desde el incidente de la ropa interior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya me había golpeado por eso, no me digan que ella todavía no ha calmado...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ouch……&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquí viene otra vez. Cada vez que abro mi boca para comer el curry, mi cara que estaba golpeada me palpitaba dolorosamente&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oji-san, ¿Estás bien del todo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh... supongo que...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que ya me había hecho una bolsa de hielo usando un vaso de agua helada, es sólo una medida expedita que tomé. Para mí fue sin precedentes aunque sea &amp;quot; el aniversario de ser cacheteado por otra chica a parte de Onee-san&amp;quot;. Es un poco lamentable, aunque no este relacionado con razones de romance. Sin embargo, supongo que es mi castigo por haber olvidado nuestro primer encuentro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oi-tan, ¿Te duele tu cara? ¡Hina la soplará para ti!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gracias, Hina en verdad eres muy considerada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onee-chan, ¿No debería detener tu enojo ahora? No importa lo que digas, no puedes golpear a alguien luego que el te salvo de caer por las escaleras...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;E-Eso es todavía porque e-el...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En Ese momento nuestras miradas se encontraron, Sora-chan se ruborizó y bajo su cabeza otra vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿En verdad es muy embarazoso que vean tu ropa interior...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo siento por eso, Oji-san. One-chan es una persona muy, pero muy tímida. La última vez, un chico en su clase también fue...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Miu!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan sacó su lengua con picardía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Voy a ir a tomar un baño primero!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan puso sus cubiertos dentro del fregadero y dijo eso, antes de subir las escaleras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me me, parece que ella realmente no quiere hablarme por un tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de la cena tomamos turnos para el baño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya hace un buen tiempo desde que me sumergí en una tina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actualmente tener el lujo de estirar mis pies en el baño, supongo que es porque estoy muy acostumbrado a una vida de pobreza en mi pequeño apartamento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina recuerda cerrar tus ojos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esta bien~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usé el agua tibia para lavarle las burbujas de jabón de la pequeña cabeza de Hina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usé mi mano libre para hacerle para masajear suavemente la cabeza de Hina Y ella lo encontró interesante, empezó a reír felizmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quien iba a pensar que la cabeza de una niña se sentía esta suavidad. Su cabello se sentía muy refrescante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo constantemente me recordaba no usar mucha fuerza, como estaba lavando el cabello de Hina, mi corazón latía por esta experiencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien, ¿Todavía quedan algunas burbujas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina levantó sus manos en alto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llevé suavemente a la pequeña Hina a la bañera, causándole a esta niña una extrema felicidad. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Oi-tan! ¡Contengamos nuestra respiración!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jejeje, eso es muy valiente de tu parte. No piense que puedes ganarme tan fácilmente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um ¡Hina definitivamente va a ganar!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien, ¡Inténtalo entonces!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos gritamos &amp;quot;Listo~&amp;quot; y entonces nos sumergimos dentro de la bañera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le hice cosquillas por todos lados a Hina quedándome sumergido en el agua. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como esperaba, ella brinco fuera del agua mientras tomaba aire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Oi-tan es astuto~!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Muahahaha, los adultos son criaturas astutas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Otra vez! ¡Sin trampas~!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien, bien, sin trampas esta vez.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto estaba mintiéndote.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí tu estas mintiendo, ¡le voy a a pedir a Onee-chan que te golpee!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uy... Hina, no le digas eso a tu hermana en un momento como este...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con eso, los dos jugamos en el baño por un poco mas, y yo también disfrutaba de bañarme en una bañera luego de mucho tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Porque tomó algo de tiempo preparar la cena, por el tiempo que nos tomó salir del baño, ya eran pasadas las nueve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando estábamos secándonos el cabello y preparándonos para la cama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nnn—……&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina fue la primera en sucumbir al sueño y ella ya estaba dormida en los brazos de Sora-chan antes de que termináramos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me puse de pie y puse a Hina en la cama.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onee-chan, ¿Necesitas mi ayuda?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan sacudió su cabeza y llevó a Hina arriba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supongo que voy a tener que dormir temprano esta noche también. No hay otra cosa que pueda hacer que no sea ver televisión de todas formas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa siesta de una hora que tomé temprano, no fue suficiente para aligerar el cansancio por falta de sueño que tengo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Miu-chan, me voy a la cama. ¿Puedo dormir en el cuarto de huéspedes del primer piso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esta bien, la cama ya esta preparada para ti.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal y como dijo Miu-chan, había un colchón y un juego de sábanas ya preparados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así, me acosté en el colchón tranquilamente. Las sábanas nuevas todavía tenían el aroma a naftalina y por alguna razón esto me daba una sensación de nostalgia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Empecé a moverme de un lado a otro pero por alguna razón no podía conciliar el sueño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No puedo dormir...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me pregunté si era porque dormir a las diez era muy temprano para mi, o sí era porque no estaba acostumbrado a dormir en una habitación tan grande yo solo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solo no podía calmarme por alguna razón y continúe cambiando mi posición de dormir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sé cuanto tiempo había pasado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuché el sonido de alguien bajando por las escaleras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es un viaje al baño, o solo para tomar un vaso de agua...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los pasos en el pasillo se hacían más fuertes como si vinieran más cerca y se detuvieron afuera de mi puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con un sonido deslizante, la puerta se abrió y alguién entro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Con permiso~...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿M-Miu-chan? ¿Qué sucede?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ehehe... ¿Podemos dormir juntos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh... bueno, esta bien...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con mis palabras, Miu-chan tenia una expresión de felicidad corrió dentro de la habitación. Ella haló otro colchón y lo puso al lado mio. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pienso que me acostumbré a la vida en el apartamento... de algún modo solo no podía dormir.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jeje, de alguna manera esto se siente un poco vergonzoso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan, por un instante puso una expresión de vergüenza y usaba para cubrir su cara disimuladamente. Esta es una acción un poco infantí pero hace que me sienta a gusto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo también.. Justo sentía que esta habitación es muy grande y no podía conciliar el sueño.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Oji-san tu también?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan asomó su cabeza de entre las sábanas y me miró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Actualmente pienso que esa pequeña habitación es mejor. supongo que estoy muy acostumbrado a una vida más humilde.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí ese es el caso, yo también. Todas nos acostumbramos a una vida más humilde.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nos vimos el uno al otro y no pudimos evitar reírnos con ironía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Así que en realidad estas AQUÍ....!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta vez era Sora-chan, quien cargaba a Hina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina quiere dormir con Oi-tan también~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Q-Quee?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina se deslizó desde los brazos de su hermana y cayó sobre mi estomago de un golpe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mierda, tu, niña de tres años. Casi quedo sofocado gracias a ti-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En verdad, Miu... estaba planeando hablar contigo por un rato, pero tu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es porque es difícil calmarse cuando estas sola. Hablando de eso, ¿no podías dormir también? ¿verdad? Onee-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Que... No soy igual a ti.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mentiras. Explica la almohada en tus manos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esto es, ¡¿umm....?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan escondió la almohada detrás de ella con miedo y su rostro se puso rojo por la vergüenza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cualquiera que sea el caso, por favor ayúdame a acomodar esto acomodar esto rápido...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A la final, dormimos como el carácter de &#039;río&#039;, justo como solemos dormir en el apartamento. Sin embargo, en sentido estricto, esta vez no hubo un golpe extra. (Nota: &#039;Río&#039; = 川) N.T. El carácter usado en la palabra &#039;Río&#039; son dos líneas grandes con una pequeña en el medio, generalmente se utiliza esta referencia cuando un niño duerme entre dos adultos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El que dormía en el medio era yo. Sora-chan y Miu-chan estaban durmiendo una a mi izquierda y la otra a mi derecha, por otra parte, Hina estaba durmiendo  entre Sora-chan y yo, pero ocasionalmente ella se rodaba sobre de mi para dormir al lado de Miu-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina, Por favor deja de rodar sobre mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Puedo acercarme un poco mas?, ¿solo por un momento?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan me preguntó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seguro...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yo-Yo también!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan, negándose a admitir su derrota, se acercó más que Miu-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que había espacio más que suficiente para que durmiéramos todos, ¡por qué entonces necesitábamos estar tan cerca?... Sentí un poco de satisfacción aunque estaba pensando en eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo... que es porque estoy siendo de confianza...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oji-san, ¿dijiste algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no he dicho nada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mentiroso, definitivamente te reíste.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan me pellizcó en un costado, mientras me miraba fijamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Por qué me pellizcas?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me sentí molesta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso es mucho, soy tu superior, así como tu tutor, sabes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina tambien~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Grrfuu?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina, tu técnica, se llama la prensa de los cuerpos voladores, ¿sabías?.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;la astucia de Onee-chan~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan me se acercó más y me apretó con fuerza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡oye! ¡Miu! ¡vete!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De~ Ninguna manera~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ata~que~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Guwohh?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una perfectamente ejecutada llave de codo suicida, ella claramente es una niña todavía ¿Dónde ella aprendió eso?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Onii-chan también¡ ¡Deja de reírte!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Como dije, ¡¿ Cuándo me he estado riendo?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo como eso, nuestra familia continuó nuestra vida nocturna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, pasé por alto dos cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las tres hermanas nunca estuvieron cerca de la habitación de Onee-chan y mi cuñado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Y también, ese muñeco conejo en los brazos de Hina era extremadamente importante para ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la segunda semana, Hina empezó a ir al jardín de niños. Sora-Chan y Miu-chan regresaron a la escuela como es debido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por mi parte, empecé en un nuevo trabajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El que me recomendó en este nuevo trabajo, fue el capitan del equipo de football americano, como el hijo del gerente de la fábrica Hanamura-senpai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el trabajo hacía de todo y nada físico dentro de la fábrica. Esto incluía mover la mercancía a los camiones y hasta empacarlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El horario del trabajo y los cambios también se volvieron mas flexibles y podía llevarme a casa los bocadillos que estaban próximos a expirar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de conocer mi situación, Hanamura-senpai no dudo en ayudar y cuidar de mi, por lo que me consiguió un trabajo con tantos beneficios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gracias a Hanamura-senpai, mi pobre estado financiero estaba mejorando y finalmente podía seguir estudiando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, el próximo problema era que no había mostrado mi cara en el salón del club desde hace ya algunos días.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En verdad, no se podía evitar, ya que tengo que hacer malabares entre mis clases y mis trabajos temporales y también hay que considerar el el tiempo para el jardín de niños. Con todos esto factores, no hay forma que tuviera tiempo extra para las actividades del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando estaba meditando si continuar siendo un miembro fantasma o solo entregar mi carta de renuncia al club-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez mis clases finalizaron, me dirigí en dirección a donde estaba el jardín de niños de Hina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usualmente, las que recogen Hina eran Sora-chan o Miu-chan, pero hoy, ambas parecen que tienen algo que hacer, así que es mi turno de ir a buscar a Hina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pasé por las puertas del jardín de niños, y alguien salió a ver cuando estaba por la zapatera, era la maestra del jardín de infancia que yo conocía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, hoy es &#039;Oi-tan&#039; quien vino.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si... um, por favor no me llame de esa manera...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es problemático ser llamado así por una mujer quien visiblemente es mayor que tu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La maestra del jardín hizo caso omiso a mi estado de ánimo y gritó adentro: &amp;quot;Hina~ alguien vino a recogerte-&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Oi-tan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina corrió a mis brazos una vez me vio e hice uso de la fuerza para cargarla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, te hice esperarme.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Hoy es Oi-tan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tus hermanas tenían algo que hacer en la escuela hoy, así que ellas van a llegar un poco tarde. ¿No te gusta que Oi-tan venga a buscarte?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No! ¡a Hina le gusta Oi-tan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina de repente plantó un beso en mi rostro, cuando dijo eso. Pero más que un beso, parecía más como si ella succionara fuertemente, causando que mi rostro se cubriera por la saliva de Hina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿aah?! Hina, ¿Dónde aprendiste eso?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Be~so, ¡Lo aprendí de Takeshi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Quién es Takeshi……?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wow, Takeshi-kun, debes ser muy atrevido, para poner tus manos sobre mi linda sobrina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este es el tipo de cosa que deben ser cortadas de raíz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina, ¿Dónde esta Takeshi en este momento?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Takeshi... ¡esta por allá!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré en la dirección que apuntaba Hina y allí estaba ese mocoso con el cabello largo jugando en la caja de arena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien~ Hina, espera aquí por un momento. Tengo que hablar sobre algo con ese mocoso-&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Segawa-san. Usted no puede.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La maestra del jardín de infancia puso una sonrisa agradable en su cara mientras me tomaba por el hombro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que esta haciendo, déjeme ir. Proteger a su sobrina es el trabajo de un tío...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina, ¿por qué no vas y te preparas para irte a casa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esta bien~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego que la maestra enviara a Hina por sus cosas, me sujeto aún mas fuerte, sin la intención de dejarme ir. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Segawa-san, aunque hay muchos padres como usted, usted no puede hacer tal cosa. Además aquí esta en enlace sobre los incidentes, por favor léalo una vez llegue a casa~ Ah si, Hina olvidó traer su libro hoy, por favor asegúrese de que lo traiga mañana~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puso unos folletos de papel gruesos en mis manos. Ja, Supongo que tendré que darle un sermón a ese Takeshi-kun en otro momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Estoy seguro no esperar que los jardines de infancia tengan muchos incidentes que contactar o reportar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso cubría casi todo desde el estilo de vida de los niños y las salud hasta los cuestiones de alimentación y las posturas al dormir. Ellos entonces compilan todo dentro del folleto y se lo dan a los padres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El jardín de niños y las escuelas cerca tenían una montaña repleta de actividades planeadas para los padres también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En otras palabras, dada mi situación actual, sería imposible para mi terminar de leer esta información cada semana y memorizarla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo recoger o dejar a Hina es suficientemente duro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Los otros tutores realmente logran culminar esto apropiadamente? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O será porque mi familia es una excepción... parece que eso es.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Umm... ¿Hina esta bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le pregunte a la maestra con un poco de preocupación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La maestra tenía una cara de sorpresa primero. Pero luego de hablar de mi situación familiar como consideración, ella puso una amable sonrisa y me dio fuerzas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ella esta bien. Hina es en verdad una niña obediente y se lleva bien con los otros niños. Ademas, hay otros padres que olvidan el material o el folleto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es así...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La respuesta de la maestra me dio cierta tranquilidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Oi-tan! te hice esperar~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina regresó llevando su sobrero amarillo y cargando su mochila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien, vayámonos entonces.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Esta bien!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sonrisa de Hina es la fuente de la fuerza de Oi-tan, ya sabes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomé la mano de Hina y caminamos de regreso a casa. Cuando íbamos de regreso. estaba seguro que encontraríamos a Sora-chan y a Miu-chan esperando nuestro regreso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El segundo día, Estaba sentado en la cafetería de la escuela comiendo fideos solos y algo de onigiri de casa cuando alguien que conocía se sentó en frente de mi. Esta era la persona que no podía esperar a ver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah... Raika-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mm, ha pasado un tiempo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raika-san me dio una respuesta corta, tomó su pequeña caja de bento y empezó a comer en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hacía ya casi un mes desde que desaparecí del club. Durante ese tiempo, tampoco había podido hablar con Raika-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para ser honesto, aunque sí me encontrara con ella, no sabría que decirle. A pesar que no quería que Raika-san se olvidara de mi así, pero no quería decir que solo iba a abandonar a Hina y las otras e irme al club todos los días. Esos días de conflicto interno iban a continuar. Estaba reprimiendo mis sentimientos de querer ver a Raika-san, pero verla comiendo su almuerzo silenciosamente, hacía imposible que continuara suprimiendo estos deseos por mas tiempo. Los sentimientos de felicidad mezclado con algo de confusión por no saber que hacer, entraron en erupción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me rebatía entre los dos lados de mi corazón, Raika-san de repente habló primero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Estas muy ocupado con el trabajo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, mm, si. Pero las recomendaciones de trabajo de Kaichou en realidad me ayudaron mucho. Es por eso que debo ir a darle las gracias o algo por el estilo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La conversación terminó así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raika-san era una persona difícil para comunicarse y hoy también las respuestas fueron claras. La conversación terminó muy abruptamente, lo que me causó una gran decepción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo en ese momento la mirada de Raika-san se posicionó en el onigiri que estaba comiendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ese onigiri...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ¿hablas de este? Este lo preparó Sora... um, la mayor de las tres niñas. Últimamente parece que ella esta poniendo todo su esfuerzo en cocinar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A parte del onigiri, el fuerte de Sora-chan puede ser el curry, los filetes de hamburguesa y la sopa de miso. Por cierto las probabilidades de que se le queme el filete de hamburguesa es del 50%.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hablando de eso, Raika-san, ¿Tu te cocinas a ti misma? ¿Tu te preparas tus propios bentos también?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wow, eso es sorprendente. Se ven realmente buenos. No hay manera que yo pueda preparar algo así, lo mejor que puedo hacer es comida congelada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ese no es el caso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raika-san inexpresivamente cubrió su el bento con sus manos. No me digan que ¿esa es su manera de exprezar vergüenza?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Durante todo este tiempo les he preparado bentos a mis sobrinas, pero su calificación era pobre. Me dijeron &#039;Todo en el bento de Oji-san se color marrón obscuro&#039; me sentí un poco decepcionado gracias a...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la razón porque Miu-chan no le gustaba el bento era incomprensible también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pescado rostizado, rollos de huevo y vegetales. Ahora que lo pienso, eso parecía un poco masculino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso creo que es inadecuado para el bento de una niña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿...lindas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ehh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Las sobrinas de Yuuta, ¿Ellas son lindas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque no hemos pasado mucho tiempo juntos. cuando Raika-san me hizo esa pregunta, eso quiere decir que ellas esta muy interesada- por lo menos puedo entenderla mejor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que significa que esta es una oportunidad única en la vida para mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa noche, por primera vez lleve a un invitado a casa que no era Nimura.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;quot;Soy Oda Raika... Encantada de conocerlas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raika-san se sentada en posición vertical en la pequeña mesa, hizo una gran reverencia en señal de saludo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gusto en conocerte, Soy Takanashi Miu, diez años de edad. ¡Onee-san es realmente hermosa~!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Hina~! ¡Tres años de edad~!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como pensé ellas estaban infectadas por Raika-san, Miu-chan y Hina se apuraron en hacer sus presentaciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... Hola.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solo Sora-chan mantenía una cara de asombro por alguna razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye, debes saludar a los invitados apropiadamente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta vez tengo una fuerte mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuál es el problema...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Takanashi Sora. La mayor. Catorce años de edad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella hizo su propia presentación con un terrible humor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué la tenía tan molesta?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viendo esa actitud, El humor de Raika-san seguro iba a ser arruinado-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aahh... muy linda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que estaba pensando demasiado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una encantadora expresión, que nunca había visto, Raika-san estaba viendo a Sora-chan con una mirada cálida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Q-Que esta mal? ¿Que es lo que pasa con esa mirada ruborizada y con esa respiración tan delicada?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuta... estas niñas, dámelas a mi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿aaah? R-Raika-san, ¿estás bien?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy bien. No espera, No estoy bien. D-Déjame abrazarlas por un momento...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;E-Esta bien...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que era diferente a lo que había esperado, pero hice un gran progreso cuando Raiks-san vino a mi casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que me siento un poco mal por mis sobrinas, no tengo mas alternativa que obtener su ayuda para acortar la distancia entre Raika-san y yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye~ Hina, ven acá.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Qué~ pasa~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina corrió de un solo golpe y se sentó en mi regazo de una manera natural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta acción de Hina parecía que había entusiasmado aún mas a Raika-san. Ella sacó su pañuelo y lo colocó encima de su regazo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ven acá!&amp;quot; -Raika-san me señalo con sus ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como es de esperar, la ternura de un pequeño niño aplica para personas de todas las edades y genero. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina, esta Onee-san quiere jugar contigo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De verdad, Hina esta muy ocupada~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, no digas esas cosas... te voy a comprar un helado, ¿Está bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No puede ser de ayuda~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina, quien sonreía alegremente, se dirigió a Raika-san&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Queee....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina obedientemente se sentó en el regazo de Raika-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Que linda. Huele bien... Huhu... Uhuhuhu&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me hizo sentir envidia ver el enorme busto de Raika-san apoyado en la pequeña cabeza de Hina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye~ Oye~ ¿Qué estamos jugando~?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos a leer un libro entonces.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Un libro~? ¿Qué libro? ¡Hina quiere la chenichienta!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Chenichienta...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece que Raika-san todavía no puede entender las terminologías especiales de Hina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quiere decir que ella quiere leer la Ceninicenta. El libro esta en el estante de allá, así que por favor léeselo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esta bien, lo tengo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muy rápidamente, Raika-san empezó a leer para Hina quien estaba sentada en su regazo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sip, esta es una de esas escenas que limpian el alma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Y Raika-san esta en mi apartamento ahora mismo, ¡es como si fuéramos una familia!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
F-F-Familia... Estuve a punto de tener una hemorragia nasal solo por imaginarlo. les agradezco a mis sobrinas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oi-tan, ven a leer también~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;O-Oh. esta bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que inesperado giro en los eventos. Fui al lado de Raika-san y vi el libro de figuras en su mano con una mezcla de inquietud y excitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora nuestra distancia es sólo unos pocos centímetros. Hina ¡Buen trabajo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si tu los ves de cerca, realmente se ven como unos padres con su hija~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, esto... um... awuu&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muy-chan &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan siguió muy de cerca con un sorprendente apoyo. El rubor por la reacción de Raika-san fue un verdadero festín para los ojos. ¡Familia! ¡Padres e hijos! Más que el resultado, ¡estoy esperando por el proceso!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hice una porra por Miu-chan en mi corazón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Papá y Mamá...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina miró alrededor para vernos las caras a Raika-san y a mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero pienso que no hubiera deseado este ultimo golpe, porque en medio de nosotros había alguien que no encontraba esta situación divertida en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Vo-Voy para allá también!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan se levantó violentamente y se apretujó entre Raika-san y yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;O-Oi, ¿Por qué te tienes que sentar aquí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yo también quiero! ¡Insisto en sentarme aquí!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diciendo eso, Sora-chan abrazó el brazo de Raika-san. esta última también puso una cara de solidaridad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sora-chan... que linda. ¿Te gustaría ser mi hija menor?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Oye- um, ¿Raika-san?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, entonce yo también~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan tomó a Raika-san por el otro lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Miu-chan... también huele bien... malvado Yuuta, te tengo tanta envidia.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raika-san parecía haberse vuelto loca... Ella se ponía más y más anormal con Sora-chan de un lado y Miu-chan del otro, así como también con hina en su regazo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;O-Oi, ustedes están causándoles problemas a Raika-san...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No me importa en lo absoluto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raika-san, cuya cara se volvía mas roja y ¡tenía sus ojos muy abiertos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Eh, ¿Raika-san? Tu expresiones se están volviendo un poco extrañas, ¿Sabías?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De esa manera, se convirtió en un escenario donde yo estaba completamente afuera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye~ Onee-tan~ apurate y lee~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿está realmente bien para mí hacerlo? Sí es posible quiero leer para ti por las próximas 18 horas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No es obvio? Mira, justo ahora somos como cuatro hermanas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ella dijo eso, Miu-chan me miró y me dio una sonrisa significativa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Es apropósito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellas definitivamente me dejaron afuera apropósito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Urgh... Si es posible ¡Me gustaría unirme también!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero de verdad no tenía el valor para hacerlo, cuando me enfrento con a formación de estas poderosas chicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para dar un ejemplo, este obstáculo es sobre las dificultades de un hombre mayor corriendo a través de una universidad de chicas solo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasta este punto, Sólo podía tratar un punto débil en ese muro de acero y desde allí ¡abrirme paso!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina~ ¿Te gustaría jugar un juego con Oi-tan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Un~ juego~?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si, es algo que Nimura dejó aquí. es un poco viejo, ¡pero es bastante adictivo y divertido!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, Chenichienta no ha terminado todavía. ¡Hina quiere estar con Onee-tan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Queeeeeeeee?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y pensar que mi refuerzo me ha traicionado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es verdad, es cien veces mejor estar con Raika-san quien es genial y gentil, que con con ese pervertido de Onii-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es verdad, Raika-san no es nada mas genial y ella también tiene una gran figura. ¿No me digas que eres una modelo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, ese no es el caso... porque es muy vergonzoso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella es realmente popular. Esa imagen de &#039;bicho raro&#039; que tiene en la escuela ha sido completamente barrida y en su lugar tiene una de pura y tímida belleza, aunque si puedo utilizar el término &#039;puro&#039; deja de ser cuestionado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
el hecho de que Raika-san es un bicho raro, probablemente no pueda ser cambiado, pero pienso que ella puede estar obsesionada por las cosas lindas, eso es algo que en realidad no se ve todos lo días.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como ya había quedado fuera. Solo podía mirar a esas cuatro hermanas llevándose bien por un rato como un idiota. De repente, la voz de Sora-chan resonó con frialdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, es verdad. Eres libre de preparar la cena.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quiero pasta~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Hina quiere un filete de hamburguesa! ¡Con todo tipo de queso adentro!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Urgh, ¡lo tengo! ¡voy a preparar la cena!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A la final, ademas de preparar la cena, fui enviado afuera a comprar bocadillos. Estaba siendo tratado como un mensajero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, Voy a enviar a Raika-san a casa. Recuerden cerrar la puerta y las ventanas luego que salga. Cierren todo excepto la cadena para trancar la puerta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raika-san y yo salimos del apartamento después que le dí las instrucciones a las tres hermanas, quienes se quedaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La colina en la noche se había puesto completamente fría y se podía a poner más fría todavía, yo estaba vistiendo una franela, así que me puse una camisa extra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando caminamos lado a lado, Raika-san de repente dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Fue de verdad un gran momento. La belleza es justicia. la Belleza es lo mejor. Kaichou tenía razón.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raika-san puso sus manos en su pecho, como si todavía estuviera inmersa con el contacto  y el olor de Hina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jaja, es la primera vez que veo a Raika-as así.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Me gustan los niños lindos, porque no soy del todo bonita.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volviendo a su expresión usual, Raika-san murmuró en voz baja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Raika-san?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando estaba a punto de mirarla a cara, Raika-san de repente me miró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuta... ¿estas trabajando duro?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;U-um... estaría mintiendo sí te dijera que no, pero es para cubrir los gastos, después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ha sido unos meses desde la ceremonia de entrada. Pasaron tantas cosas me canso de pensar en ello. Una de las cosas que pasó cuando tome a las tres hermanas fue un giro completo en mi vida y el conocer a Raika-san antes de eso. A pesar de que no he tenido tiempo para ir al salón del club desde que comencé esta vida, pero también porque tomé a las tres hermanas que puedo estar a solas con Raika-san ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Se siente solitario porque Yuuta no ha ido a las actividades del club por estos días.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Solitario... ¿Quién?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kaichou.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qué demonios, ¿debería sentirme feliz por eso?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo también... me siento un poco solitaria.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usando una voz que podía haber perdido, Raika-san de hecho lo dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;E, erm, Raika-san, eso quiere decir...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Buenas Noches.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raika-san fríamente dijo eso cuando tranquilamente se alejaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Papakiki v01 205.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
En ese momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onii-chan cabeza dura, idiota...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan estaba en cuclillas en una esquina de la habitación, sin dejar de murmurar en voz baja como si estuviera recitando maldiciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onee-tan, ¿Qué hay de malo~?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso Hina tenía una expresión de incredulidad cuando vio a Sora-chan de esa manera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otro lado, Miu-chan, quien sabía que es lo que estaba pasando, sencillamente se encogió de hombros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah~ parece que el daño esta ves es un poco duro... Hina, ya es casi hora de irse a la cama, ve a cepillarte los dientes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esta bien~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ante el gentil recordatorio de Miu-cha, Hina corrió al baño cantando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mirando a Sora-chan quien todavía estaba en cuclillas sin ninguna reacción, Miu-chan dijo en voz baja:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No pienso que esto sea esa clase de relación de tres lados...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ca-Callate! ¡No estoy tomando nada en serio!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que su expresión mostraba otra cosa, Sora-chan estaba muy seria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para ser honesto, Sora-chan también entendió que Yuuta no hizo nada fuera de lugar. Pero el momento en que ella pensaba acerca de la esa bellesa alrededor de el y la sonrisa de idiota que tenía en su rostro, sentimientos obscuros estallaban desde lo mas profundo de su corazón, los cuales era incapaz de detener.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onii-cha tu cabeza dura, idiota, libidinoso, pervertido, paremecio, salta montes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En algún momento, la maldición se volvió incomprensible en muchas maneras, se reaunudó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En verdad, Onee-cham deberías detenerte, ¿Sabes? Ponerte celosa es una cosa, pero ¿Qué pasaría si Hina repite esas frases extrañas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Qui-Quién esta celosa por ese tipo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan argumento indignada&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Además, ¿no es porque tu dijiste algo innecesario como &#039;se ven como una pareja y su niña~&#039;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso no es innecesario, porque ello se veían así hace un rato.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan replicó mientras se mantenía firme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viendo a su creciente hermana menor, Sora-chan sentía que ella estaba molestando a las personas, más aún cuando ellas se mudaron aquí- especialmente su hermana mayor. Y pensar que en el pasado ella no podía ir al baño sola y siempre estaba tomada de su mano...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ese no es el problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El problema más importante puede ser la relación que tiene Oda-Raika con Yuuta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan también entendió que ellos estaban juntos en el mismo club y tenían una relación senpai-kohai y ella se dio cuenta que Yuuta tenía por lo menos algunos sentimiento por ella. Pero ¿que tan lejos han ido esos dos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sí las cosas continúan así, es posible hasta que se convierta en un problema inusual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que ella no sabía el por qué de esa razón, ella mas o menos lo sentía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uuuuu~... que lento... por que rayos le toma tanto tiempo enviar a alguién a casa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan quien estaba celosa estaba golpeado la Franela de Yuuta para drenar su frustración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí le estas dando tanta importancia, deberías haberte con ellos..&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No hay forma que pudiera hacer eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan se encogió de hombros y le hablo a Hina, quien estaba jugando con su muñeca en la ventana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina- recoge todo, es hora de dormir-&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esta bien~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina obedientemente guardó sus juguetes, después colocó la muñeca en su mano encima de la caja de juguetes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En frente del conejo de peluche que específicamente recuperó, ella alineo sus muñecas con cuidado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina y Onee-tan y este es Oi-tan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las pequeñas muñecas estaban alineada una por una. Finalmente puso las dos mas grandes en el medio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y ¡Papá y Mamá!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina regreso satisfecha luego que ella terminara de recoger sus muñecas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente, una gran marca de pregunta apareció en su cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Papá y Mamá, no han regresado... ¿Por qué?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las muñecas fueron las únicas en escuchar la pregunta que esa pequeña niña hizo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, esta bien, estoy segura que ello regresaran pronto. Usagi-tan~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todo estará bien mientras Usagi-tan esté ahí&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Porque, esta es la promesa de Hina con Mamá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Back to [[Papa no Iu Koto o Kikinasai!:Volume 1 Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
| Return to [[Papa no Iu Koto o Kikinasai!|Main Page]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[Papa no Iu Koto o Kikinasai!:Volume_1_Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Powerman5020</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~_(Spanish)&amp;diff=164665</id>
		<title>Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~_(Spanish)&amp;diff=164665"/>
		<updated>2012-06-26T04:02:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Powerman5020: /* Volumen 01 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Warning:ATP}}&lt;br /&gt;
[[Image:Papakiki v01 cover.jpg|200px|thumb|Cover for Papa no Iu Koto o Kikinasai! Vol 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Papa no Iukoto o Kikinasai&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (パパのいうことを聞きなさい!) es una novela ligera Japonesa escrita por Tomohiro Matsu e ilustrada por Yuka Nakajima. El primer volumen fue publicado por Shueisha en la revista Super Dash Bunko en diciembre del 2009, hasta agosto del 2011, siete volúmenes han sido liberados. Una adaptación al manga ilustrado por Yōhei Takemura comenzó a serializarse en la edición de septiembre del 2011 de la Jump Square. Una adaptación al anime será emitido en Japón el 10 de enero del 2012.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sinopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia se centra en la vida de un estudiante de primer año que acaba de empezar una nueva vida en la Escuela Universitaria de Literatura de Tama. Mientras que él creció con su hermana, se fue y vivió por su cuenta cuando ella se casó, con un hombre que tenía dos hijas de un matrimonio anterior. Él trató de distanciarse de esa familia y esa fue la razón por la que se traslado a vivir por su cuenta. Alrededor de 3 años más tarde le dijeron que visitara a su hermana y que cuide a las tres niñas, sin embargo esto cambiaría su situación, cuando el avión donde viajaba su hermana y su esposo sufrio un incidente y ahora estan desaparecidos. Ahora tiene que vivir con las tres hijas de su hermana, con lo que dos (de un matrimonio anterior) no están emparentados: una tsundere (14 años), una pequeño demonio (10 años) y una niña pequeña (3 años), en una pequeña habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traducción ==&lt;br /&gt;
A los traductores se les pide señalar el capítulo que desean traducir o estén traduciendo en la [[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Página de Registro|&#039;&#039;&#039;Página de Registro&#039;&#039;&#039;]] para todos los capítulos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Estándares del Formato ===&lt;br /&gt;
Cada capítulo (luego de la edición) debe concordar con los puntos resaltados en la [[Format_guideline|Guía de Formato y Estilo]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de estos capítulos son traducciones de la versión traducida a inglés en esta misma página. Si tienes acceso a los originales y descubres un error, &#039;&#039;&#039;por favor, siéntete con total libertad para hacer las correcciones&#039;&#039;&#039; - esto es un Wiki, lo que significa que cualquiera puede modificar cosas (y si lo malogras, podemos revertir tus cambios si se juzga necesario).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Papa no Iu Koto o Kikinasai!&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;  de Matsu Tomohiro. ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 01===&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Prologo|Prologo]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Capitulo 01|Capitulo 01]] Ddraig (0%)                                          &lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Capitulo 02|Capitulo 02]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Capitulo 03|Capitulo 03]] &lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Capitulo 04|Capitulo 04]] Powerman5020(0%)&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Capitulo 05|Capitulo 05]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Capitulo 06|Capitulo 06]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Epilogo|Epilogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Palabras Finales|Palabras Finales]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 02===&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Prologo|Prologo]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Capitulo 01|Capitulo 01]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Capitulo 02|Capitulo 02]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Capitulo 03|Capitulo 03]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Capitulo 04|Capitulo 04]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Capitulo 05|Capitulo 05]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Capitulo 06|Capitulo 06]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Epilogo|Epilogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Palabras Finales|Palabras Finales]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 03===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 03 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capitulo 1&lt;br /&gt;
::*Capitulo 2&lt;br /&gt;
::*Capitulo 3&lt;br /&gt;
::*Capitulo 4&lt;br /&gt;
::*Capitulo 5&lt;br /&gt;
::*Capitulo 6&lt;br /&gt;
::*Epilogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 04===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 04 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capitulo 1&lt;br /&gt;
::*Capitulo 2&lt;br /&gt;
::*Capitulo 3&lt;br /&gt;
::*Capitulo 4&lt;br /&gt;
::*Capitulo 5&lt;br /&gt;
::*Capitulo 6&lt;br /&gt;
::*Epilogo&lt;br /&gt;
::*Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 05===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 05 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capitulo 1&lt;br /&gt;
::*Capitulo 2&lt;br /&gt;
::*Capitulo 3&lt;br /&gt;
::*Capitulo 4&lt;br /&gt;
::*Capitulo 5&lt;br /&gt;
::*Capitulo 6&lt;br /&gt;
::*Epilogo&lt;br /&gt;
::*Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 06===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 06 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capitulo 1&lt;br /&gt;
::*Capitulo 2&lt;br /&gt;
::*Capitulo 3&lt;br /&gt;
::*Capitulo 4&lt;br /&gt;
::*Capitulo 5&lt;br /&gt;
::*Capitulo 6&lt;br /&gt;
::*Epilogo&lt;br /&gt;
::*Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 07===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 07 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capitulo 1&lt;br /&gt;
::*Capitulo 2&lt;br /&gt;
::*Capitulo 3&lt;br /&gt;
::*Capitulo 4&lt;br /&gt;
::*Capitulo 5&lt;br /&gt;
::*Capitulo 6&lt;br /&gt;
::*Epilogo&lt;br /&gt;
::*Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 08===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 08 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capitulo 1&lt;br /&gt;
::*Capitulo 2&lt;br /&gt;
::*Capitulo 3&lt;br /&gt;
::*Capitulo 4&lt;br /&gt;
::*Capitulo 5&lt;br /&gt;
::*Capitulo 6&lt;br /&gt;
::*Epilogo&lt;br /&gt;
::*Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 09===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 09 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capitulo 1&lt;br /&gt;
::*Capitulo 2&lt;br /&gt;
::*Capitulo 3&lt;br /&gt;
::*Capitulo 4&lt;br /&gt;
::*Capitulo 5&lt;br /&gt;
::*Capitulo 6&lt;br /&gt;
::*Epilogo&lt;br /&gt;
::*Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 10===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 10 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipo del Proyecto==&lt;br /&gt;
*Supervisor de Proyecto: &lt;br /&gt;
*Encargado de Proyecto: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traductores===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[User:Ddraig|Ddraig]]&lt;br /&gt;
:*[[User:powerman5020|powerman5020]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editores===&lt;br /&gt;
Todos los editores que hablan muy buen español son recibidos y queridos&lt;br /&gt;
:*[[User:Ddraig|Ddraig]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Información de la serie==&lt;br /&gt;
*パパのいうことを聞きなさい! (Diciembre 25, 2009 ISBN 978-4-08-630526-6)&lt;br /&gt;
*パパのいうことを聞きなさい!2 (Febrero 22, 2010 ISBN 978-4-08-630533-4)&lt;br /&gt;
*パパのいうことを聞きなさい!3 (Marzo 25, 2010 ISBN 978-4-08-630547-1)&lt;br /&gt;
*パパのいうことを聞きなさい!4 (Septiembre 25, 2010 ISBN 978-4-08-630569-3)&lt;br /&gt;
*パパのいうことを聞きなさい!5 (Noviembre 25, 2010 ISBN 978-4-08-630582-2)&lt;br /&gt;
*パパのいうことを聞きなさい!6 (Enero 25, 2011 ISBN 978-4-08-630588-4)&lt;br /&gt;
*パパのいうことを聞きなさい!7 (Mayo 25, 2011 ISBN 978-4-08-630611-9)&lt;br /&gt;
*パパのいうことを聞きなさい!8 (Septiembre 22, 2011 ISBN 978-4-08-630635-5)&lt;br /&gt;
*パパのいうことを聞きなさい!9 (Enero 25, 2012 ISBN 978-4-08-630658-4)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:Spanish]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Powerman5020</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~Spanish~:Volumen_01_Capitulo_03&amp;diff=164664</id>
		<title>Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Capitulo 03</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~Spanish~:Volumen_01_Capitulo_03&amp;diff=164664"/>
		<updated>2012-06-26T04:02:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Powerman5020: /* Capítulo 3 - Bajo el mismo techo */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Capítulo 3 - Bajo el mismo techo==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 126 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
El tiempo ha pasado, incluso sin que yo tenga nada que hacer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que había muchas cosas que quería hacer, desafortunadamente no importó lo duro que estabiese dispuesto a intentarlo, solo no fue pisible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que la única cosa que podía hacer es preparar algo mejor para el mañana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de terminar mi trabajo de medio tiempo que brillaba en el tope la lista de &amp;quot;qué puedo hacer ahora&amp;quot;, me apuré en regresar a casa en mi barata bicicleta de 7800 yenes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasta hace poco, nunca tuve la sensación que el camino desde el trabajo a mi casa era tan largo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La diferencia es que al volver, tengo tres personas esperandome en casa ahora mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero el problema era, que también había un lobo que tenia en la mira a los que me esperaban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bienvenido&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando entré en casa, Nimura fue el primero en saludarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lanzé una mirada desagradable como el había levantado su mano de una manera bastante relajada, pero al parecer esto no le afectó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 127 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Oji-san! Bienvenido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bienvenido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los saludos de mis sobrinas luego del de Nimura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellos aparentemente se han estado divirtiendo hablando, pero no estoy convencido del todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Voy a calentarte la cena.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;E-ehh, gracias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan tomó un tazón envuelto en papel plástico de la nevera y lo calento en el microondas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por cierto, la comida de hoy la hice yo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;..... Ah, ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puse la peor cara posible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye, oye ¿No deberías mostrar un poco mas de gratitud?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias, Estoy agradecido por eso. ¿No te tienes que ir ahora?.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Qué quiere decir eso!? ¿¡Esa es la actitud que tienes con un amigo que viene a preparate la cena todos los días!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso me molesta encontrarlo todo los días. Bueno, yo estaba preocupado por tener dejar a las tres hermanas solas en casa, mientras yo iba para mi trabajo de medio tiempo. Por lo tanto, tener a un hombre adulto un poco de confianza para velar por ellas por mí, deberíamos estar agradecidos en lugar de sentirse a gusto con ello, pero ...... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lamentablemente, el modelo de la casa era una persona que había perdido el honor necesario para proteger a las damas, en alguún momento durante el curso de educación obligatorio, nunca fue a reclamarlo, es por eso que me preocupo de todas formas. Ahh, ahora entiendo los sentimientos de su padre Shingo-san, cuando depositaba su confianza en mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 128 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hoy, el hizo una sopa de curry para nosotras. Esta realmente deliciosa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego que Miu dijera eso, yo podía oler un aroma picante que venia de la cocina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Este es por mucho el mejo curry que he hecho usando roux en Hokkaido&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahhh, ya veo. Este me puede gustar más. Es simple y fácil para comer, además tiene gran cantidad de vegetales. Enceñame a hacerlo para la próxima&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasta Sora-chan, quien ha sido brusca conmigo en numerosas ocasiones durante todo este tiempo, se relajó y bajó la guardia con Nimura, ¿así que este es el verdadero poder de un hombre popular? ..... No es para nada divertido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye Nimura, ¿Cuánto tiempo pretendes quedarte?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Q-qué, no estas siendo un poco cruel? Segawa-kun,  ¿No he tomado tu lugar como el guardaespalda de estas niñas mientras tu estas trabajando desde la mañana hasta la noche?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tuve la sensación que ese guardaespaldas es el más peligroso de aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es preocupante. Aunque no voy a poner mis manos en una estudiante de escuela media o menores. En serio&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso suena como una mentira&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tú empezaste a atacarnos de la nada desde que el momento en que nos conocimos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondieron Sora-chan y Miu-chan al unisono.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah si, el dijo cosas como &amp;quot;conviértete en mi esposa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 129 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;De-de ninguna marea, eso solo fue una maniobra para romper el hielo, o debería decir que es un tipo de hábito.... bueno, ¿hablando de eso, que tal la escuela?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nimura, sudando frío cambió bruscamente el tema, mientras estaba bajo de la mirada de las hermanas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En cuanto a la universidad, voy a continuar. Y voy a ir al trabajo en la tarde o la noche, dependiendo de los cambios en mi trabajo de medio tiempo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nee-san quería realmente que fuera a la universidad. Es por eso, que voy a hacer lo mejor que pueda, quiero ir y graduarme apropiadamente. Aparte de ser un acto de pagarle, yo también estaba recibiendo una beca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No no, Segawa-chan, no me estaba refiriendo a ti, era a ellas dos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nimura apuntó a Sora-chan y Miu-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El nuevo año está por empezar, ¿Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso es verdad, no es nada mas la universidad, las escuelas de Sora-chan y Miu-chan están por comenzar su nuevo año escolar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He sido un tonto....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, ¿no lo habías pensado seriamente?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......mmm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh Dios mio&amp;quot;, Nimura se puso las manos en la cabeza de una manera exagerada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esta bien, Nosotras planeamos tomar un descanso por un rato.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s fine. We are planning to take a break for a while.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía creer las palabras que Sora-chan había dicho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 130 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tomar un descanso..... ¿de la escuela?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya contactamos con nuestras escuelas. Luego de lo que ha sucedido, parece que nuestros profesores están de acuerdo con esto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Esto es nuevo para mi!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Obviamente. No te lo habíamos dicho antes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Que.....!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta era otra de esas respuestas breves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Esperen un minuto! ¿Por qué no discutieron esto conmigo &amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:75%&amp;quot;&amp;gt;primero&amp;lt;/span&amp;gt;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alce mi voz sin darme cuenta. Inmediatamente, vi que Hina estaba a punto de despertar, así que me apuré a bajar mi voz a un susurro antes de continuar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así si lo discutíamos contigo, no podías ayudar, verdad. A la final, alguien tiene que cuidar de Hina.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;E-Eso es verdad, pero....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estará bien. Nosotras lo haremos hasta que consigamos una guardería para Hina.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan tocó mi hombro para tranquilizarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La misma Hina sobre la que estábamos discutiendo estaba profundamente dormida, aparentemente si darse cuenta de las circunstancias a las que nos había llevado, como es de costumbre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras estaba molesto por mi propia inutilidad... decidí saltarme las clases de mañana e ir a la oficina municipal y guarderías.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 131 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
De alguna manera, parecía como si los problemas solo se acumulaban día tras día ---&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unos pocos días después, mientras caminaba por el campus, mi cabeza estaba llena de los múltiples problemas que se habían acumulado sin cesar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, Segawa. Buenos días ---&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El despreocupado Nimura me saludó en la mañana. Pude sentir como una nueva arruga se había añadido a mi frente.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que a la final, viniste ja.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El probablemente se refería a que le había dejado los problemas a Sora-chan y Miu-chan, mientras asistía a clases por mi cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No. Solo vine para hacer unos cambios en los módulos que voy a tomar en el próximo término.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voy a reducir mis clases para poder tomar más trabajos a medio tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque sabía que sería más fácil para mi más adelante si tomaba la mayor cantidad de módulos mientras estaba en mi primer año, sabía que esto ya no iba a ser posible&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sorprendentemente, me las arreglé para conseguir una guardería con bastante facilidad. Afortunadamente o desafortunadamente, el accidente de nee-san y el resto que se encontraban en la primera plana de todos los noticieros y todo el mundo había sido amable conmigo. Luego de decirle a la oficina municipal lo difícil de mi situación, en poco tiempo, la gente del centro de protección del niño se acerco y se unió a la discución&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, durante el proceso, luego de preguntar por ahí, me enteré que aunque la educación era obligatoria, no necesariamente quería decir que era gratis. Había un montón de cosas necesarias, como libros de texto y otras cosas en el camino y también tenia que darle un subsidio a Miu-chan quien todavía estaba en la escuela primaria. Iba a necesitar ahorrar para sus viajes de campo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 132 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
En otras palabras, enviar un niño a la escuela no era para nada fácil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y solo me dí cuenta de cuan difícil tuvo que ser para Nee-san hacer todo esto por si misma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero muy a mi pesar, ya era demasiado tarde, para expresar mi gratitud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me gustaría hacer lo que Nee-san hubiera hecho, por el bien las niñas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De todas formas, por su bien, voy a incrementer mis trabajos de medio tiempo.... así es, ¿conoces algún trabajo de medio tiempo con buena paga?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Trabajos de medio tiempo con buena paga eh.... ¿no es mejor preguntarle a la persona correcta?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La persona a la que Nimura se refería, era Raika-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Buenos días, ¿Qué estan haciendo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ra-Raika-san, ¡Buenos días! eh, ¿te dirijes a clases ahora?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de no haber visto a Raika-san por algunas semanas, me pareció que se había vuelto mas aún hermosa que antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me di cuenta lo solitario que me sentía, pude volver a verla...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esta bien, así ¿por qué no le preguntas hacerca de eso ahora?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡I-Idiota!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Hacerca de qué?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, Raika-san era nuestra senpai, era posible que conociera más acerca de los trabajos de medio tiempo en el vecindario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 133 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bueno, voy a tener que decirle sobre las circunstancias en la que me encuentro....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Este amiguito de aquí esta un poco recortado de dinero en estos momentos y está buscando trabajos de medio tiempo con buena paga. Oda-senpai, ¿Conoces de algún trabajo así?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nimura dijo todo tal cual por lo que estaba inquieto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo nunca he tenido trabajos de medio tiempo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ya veo.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella respondió con más facilidad de lo que esperaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero.... si quieres le puedes preguntar al presidente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Estas hablando de Sako-senpai...? eh, pero....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El auto-proclamado presidente de la Sociedad de Investigación y Observación Callejera, el estudiante de tercer año Sako-Senpai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué una cosa auto-proclamada?, bueno, al mismo tiempo que Raika-san entro en la universidad --- un momento, antes de eso el era un estudiante de tercer año.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cierta forma, podría decirse que es un espíritu guardián de esta escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por esa razón el puede saber donde encontrar trabajos con buena paga, pero la perversión de esa persona, o peor, su retorcido sentido común, me hace sentir incómodo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ...... se trataba de una situación que no he podido evitar sin hacer algunos sacrificios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tienes razón. Le preguntaré a Sako-senpai acerca de ello.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmm, eso es bueno&amp;quot;, dijó Raika-san con una pequeña sonrisa. Pero, fue seguido por su inclinación de la cabeza a un lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 134 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, ¿Por qué?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh.... ah, pero, es una historia muy larga, lo siento... así que ¡se la contaré en otra ocasión!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puse a Nimura a mi lado y traté de ocultarme de la vista de Raika-san. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No esta bien decirle a Oda-senpai al respecto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso podría ser verdad, pero....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me dí cuenta de lo que Nimura de manera incrédula estaba pensando, pero de algún modo, me di cuenta que iban a dejar que mi falta de valor saliera y yo no podía decirlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto.... tú puedes llamar así, pero yo fuí el que dijo con confianza. &amp;quot;Yo soy el guardián de las niñas&amp;quot;, me gustaría hacer algo mas, para mantener las cosas en orden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De cualquier manera, le contaré a ella en el momento adecuado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al mismo tiempo que dije eso, mi teléfono celular que estaba en mi bolsillo empezó a vibrar discretamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo tomé para ver, era un número desconocido, No parecía de ningún número familiar.....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hola..... eh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La persona que llamó era alguien que no esperaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me dirigí a la estación en mi bicicleta luego de recibir la llamada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Paré mi bicicleta en un estacionamiento de bicicletas y corrí al lugar de la reunión. Incluso en la tarde de un día de la semana, la cafetería in la estación estaba repleto de clientes que regresaban luego de hacer sus compras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 135 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuta-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pese a todo el ruido, fue un milagro lograr escuchar la voz de Oba-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oba-san levantó su mano, haciéndome señas desde un asiento cerca de la ventana. Esa fue la primera vez desde el funeral que estábamos cara a cara. Tomé asiento en frente de ella, ordené una bebida fría. Oba-san continuó bebiendo su té y esperó tranquilamente hasta que mi orden llegó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En un instante, la mesera puso un vaso de café helado delante de mi, y por último, Oba-san me miró y empezó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuta-san, ¿Qué vas a hacer con la universidad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, el segundo semestre empezó hoy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo.... por favor estudia duro. Yuri-san también deseó lo mismo para tí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella se detuvo por un instante, cuando pronunció el nombre de Nee-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She fumbled for an instant when she brought out Nee-san&#039;s name.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oba-san entonces me miró directamente a la cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seré directa contigo. Yuuta-tan, ¿Qué has planeado hacer con esas niñas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si fuera a darme otro golpe, Oba-san continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Parece que tu realmente te quieres quedar con las niñas.... asi que, ¿Qué piensas a hacer desde ahora?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;me preguntas que ¿Qué pretendo hacer?...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estas en la universidad, y las niñas tienen que ir a sus escuelas. Para colmo la menor sólo tiene tres años....&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 136 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oba-san terminó su frase con ese punto y usó un tono más fuerte para decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Te advertí acerca de esto. Es imposible para tí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Que....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fué realmente contundente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pe-pero, estoy haciendo que las cosas funcionen.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Haciendo que las cosas funcionen? ¿Qué quieres decir con eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oba-san me lanzó una mirada penetrante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Parece que las niñas no están asistiendo a la escuela.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es solo temporal.... hasta que le consiga una guardería a Hina, ¡me aseguraré que ellas vayan a la escuela! Ya encontré una guardería....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No te puedes llamar el guardián de las niñas con ese tipo de ingenuidad. Escúchame Yuuta-san, déjale las preocupaciones de las niñas a sus familiares y concentrate en tus estudios.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, si eso sucede, ellas serán....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me acorde del rostro de afligida que Sora-chan tenía ese día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ellas serán.... separadas, ¿Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... Eso no se puede evitar. No es que sus familiares deseen hacerles mal. Hay cosas que no se pueden lograr con tan solo sentirlas. Luego que te llevastes a las niñas, todo el mundo realmente se deprimió.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 137 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ya veo, Oba-san se quedó hasta el final ese día...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Perdón. Pero pero la decisión... no va a cambiar, ¿Verdad?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así es. Pero, si Sora-chan se quedará en un internado o algo similar, sería mas fácil para Miu-chan y Hina-chan quedarse juntas, es lo que los familiares dijeron.... ¿Por qué no lo hablas con ellos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
....¿Sora-chan sería la única que sería separada?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traté de imaginarme las caras de las niñas si le decía eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Imposible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En primer Lugar, sí le decía eso, La mayor Sora-chan, quien ha tenido un fuerte sentido responsabilidad, tendría que quedarse en un internado por su cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... Oba-san, a pesar de eso, Todavía se van a quedar a vivir conmigo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es imposible. Si las vas a abandonar a mitar de camino, es mejor que las dejes ir ahora. Por favor escúchame. Desde que Yuri-san no esta. Yo soy responsable de tí.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Paré de escuharla a la mitad. Estaba agradecido por los sentimientos de Oba-san. Pero, ahora mismo, esas palabras sonaban más como un desafío. En respuesta a eso....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Estruendo! Me levanté  y me incliné.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias, Oba-san. Pero definitivamente ¡no voy a abandonar a esas niñas!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yuuta-san!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé unas monedas sobre la mesa y dejé la cafetería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 138 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Luego de salir de la estación, me dirigí al estacionamiento de bicicletas, metí violentament mi tarifa de estacionamiento y monté mi bicicleta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con eso, Manejé de regresó a casa a través de la avenida principal antes de la estación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo largo de la vía, la gente me veía con asombro, cuando pasaba al lado de ellos, por lo duro que pedaleaba, pero sin ver atrás. Cruzando el puente sobre el río y entré a una calle estrecha, yo finalmente me calmé y las palabras de Oba-san aparecieron en mi cabeza una por una.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras de Oba-san sonaban correctamente y yo sólo podía sentirme disgustado e irritado.......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por consecuencia, Empecé a pedalear furiosamente otra vez y la sangre se subió a mi cabeza nuevamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentimientos inexplicables iban y venían.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto es poco razonable. ¿Por que no  tengo la habilidad para mantener a las niñas?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como estudiante de primer año de universidad, nunca hubiera pensado en que tendría esta clase de disgustos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al día siguiente, como antes, las palabras de Oba-san seguían dentro de mi cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La noche anterior, Miu-chan me vio desanimado y trató de hacer su mejor esfuerzo para levantarme el ánimo. Rayos, tener a una niña de diez años atendiendome, Debo ser realmente patético.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oba-san tenía razón, era muy pronto para convertirme en su tutor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Per, aún así, nunca pensé que lo que hice estuviese mal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que no estaba consiguiendo buenos resultados todavía, yo tenía que hacer mi mejor esfuerzo y hacer las mejoras necesarias en el camino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego que mis clases terminaron, Nimura y yo al salón del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 139 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Para buscar un trabajo a medio tiempo, le pregunté al presidente del club sobre eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Escucha esto primero. 1. Un trabajo peligroso te puede dar muchas cantidades de dinero 2. Un trabajo duro paro con una paga razonable 3. Un trabajo que para algunos puede ser agradable y con la una paga rasonablemente buena.... ahora, ¿Cual de ellos prefieres?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, Prefiero el que da grande cantidades de dinero.... pero, ¿Cuán peligroso es en realidad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, no se quede callado tan repentinamente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me pareció que era algo difícil de decir, por como Sako-senpai me desvió la mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuta....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raika-san sacudió su cabeza, señalando que era mejor si no preguntaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;E-Entonces... ¿Qué quieres decir con que el trabajo que puede ser agradable para algunos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmm. Acerca de eso, es ser el anfitrión de un club en la estación.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿A-Anfitrión?, eh, eso es solo posible para la gente que se ve bien, ¿Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, ese lugar, sí tengo que ponerlo en palabras, está más orientado al tipo macho. Los clientes son hombres.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Con todo respecto, Yo paso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí inmediatamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por así decirlo, en primer lugar solo tengo una opción, ¡cierto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 140 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué estas diciendo?, como el anfitrión del club &amp;quot;Amigos hombres&amp;quot; serás bienvenidos en cualquier momento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias, ¡Pero no gracias! Y ¿¡Qué pasa con el nombre de ese lugar¡?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque tenía curiosidad por la relación entre ese anfitrión de club y Sako-senpai, tenía miedo por escuchar algo desagradable sí hacía otra pregunta, así que sólo lo deje de lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así, el número 2. Esta bien, contactaré al equipo en algún momento hoy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias por el trabajo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesas que me sentía incomodo con el, no podía dejar de tomar el riesgo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por cierto, ¿Por qué necesitas todo ese dinero tan de repente?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿esto no esta bien? ¡No se preocupe por los detalles insignificantes, ¿Verdad, Oda-senpai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En mi vacilación, Nimura trato de desviar el tema de la conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, esta bien Nimura. Pienso que es mejor para ellos saberlo ahora.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y así, les conté a mis senpais, todo lo que había sucedido hasta ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quizás desde el principio, estaba queriendo que alguién lo escuchara. Luego que culminé, me sentí algo mas fresco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo, entiendo.... debe ser duro para ti, Segawa-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuta, lo has echo bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Raika-san...... Sako-senpai......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 141 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Casi se me salen las lágrimas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es mas después de recibir esas inolvidables palabras de Oba-san, sus palabras llegaron al fondo de mi corazón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Francamente, estaba preocupado por tener que decirle a estos dos acerca de esto, pero parece como si no les preocupara en lo absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por cierto, Segawa-kun, tu casa esta cerca, ¿Correcto?&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh.... ah, si, así es.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esto es completamente diferente a lo que hemos estado hablando hasta ahora, pero estaba pensando que ya es tiempo de realizar una reunión social, para los nuevos estudiantes. Ahora mismo, en tu apartamento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los ojos de Sako-senpai se movían de un lado a otro sospechosamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Oigan, chicos! ¿¡Por qué me miran de esa forma!? Definitivamente no me siento culpable ni nada de eso....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No hemos dicho nada como eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡eeeehhhh.........! Como sea, ¡Sólo déjame conocer a tus sobrinas!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incapaz de soportar nuestras miradas, la verdadera naturaleza de Sako-senpai salió a la luz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Más bien, déjame conocerlas ¡Por favor!&amp;quot; ¿me arrodillo? Me lo vas a permitir si me pongo de rodillas, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esa desesperación ¡hizo que me diera miedo de inmediato! Más bien, ¡definitivamente no voy a dejar que las conozcas!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, ¡déjame verlas desde lejos! ¡Estaré bien! !Mi vista es buena!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No entiendo lo que estas diciendo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 142 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
La exitación de Sako-senpai, quien había perdido el control en si mismo. con un insaludable sudor saliendo de el, desesperadamente se aferró a mi. Hablando honestamente fue grave. Sus lentes se habían empañado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Eeh, por favor calmate, Sako-senpai!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nimura lo inmovilizo por la espalda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Segawa, ¡corre! ¡Mientras lo tengo agarrado!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuta, corre.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raika-san dijo mientras agarraba su [http://es.wikipedia.org/wiki/Harisen harisen] favorito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Nimura....! ¡Raika-san! ¡Gracias!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Niñaaaaasssss! ¡Niiiiñaaaassss!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saboreando el dulce sabor de la amistad, Salí corriendo del salón del club. Dejando atrás los gritos de Sanko-senpai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ahora, voy a tomar el trabajo de buena paga presentado por Sako-senpai y voy a ir a mi trabajo de medio tiempo habitual. Pero si no asisto a mis clases, no podré ver la cara de Oba-san otra vez, pensando en esto llegué al apartamento, abrí la puerta, solo para encontrarme con otra cosa desagradable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy de vuelta... oigan, ¡¿qué es esto?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unas pocas piezas de tela cuelgan desde el techo como cortinas, si se hubiera divido la habitación en un complicado laberinto. Era más como una casa embrujada, de un festival de la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oi-tan, Bienvenido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bienvenido, Oji-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 143 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
De entre las uniones de las cortinas,  las caras del dúo criminal responsable de esto, se asomó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Qué es esto!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ¿hablas de esto? ¿Cómo es? Fue muy difícil colgarlos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ese no es el problema.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya regresé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo como estaba pensando como explicar la parte problemática de esta situación, Sora-chan, a quien no podía ver, había vuelto. Cuando ví la bolsa de bento para llevar en su mano, me dí cuenta que yo era el encargado de comprar la cena de hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ya esta listo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan miró la cortina improvisada, como ella dijo en una manera muy natural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No no no! ¡eso no! lo que estaba preguntando era ¡por qué hicieron esto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Corté freneticamentem temiendo a que yo podría dejar pasar esta cosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, no queremos que el incidente del otro día vuelva a pasar, ¿Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entendí inmediatamente a que estaba haciendo referencia al día en me topé con Sora-chan cuando ella se cambiaba en el baño. Entonces, por alguna razón la cara de Sora-chan se puso roja cuando intercambiamos miradas. Parecía como si todavía se encontraba enojada conmigo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eh, pensé que ese incidente ya había sido olvidado..... y ¿no me he disculpado lo suficiente?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oji-san, es difícil para ti esperarnos afuera cada vez que tomamos un baño, ¿Verdad? y se esta poniendo más frio también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 144 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando pensaba acerca de esto, Octubre, Noviembre se estaban acercando y se estaba poniendo fío y mas frío y esto es preferible a ir a los baños públicos cada día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, aunque cuando ella dijo eso, esta clase de división....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Con esto, Onee-chan puede cambiarse de ropa en paz y ella no comenzará a aferrase a ti cuando ella duerma.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yo-Yo no volveré a hacer! ¡ese tipo de cosas!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al decir esto, ella me miró de nuevo con un rostro extremadamente molesto. No, incluso si dices eso....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onee-chn, la cena, la cena.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, aah, lo lamento. la voy a servir de inmediato.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina, quien había sido ignorada todo este tiempo, parecía haberse vuelto impaciente y sacudía la pierna de su hermana mayor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Voy a servir la sopa de miso. Ah, Oji-san, por favor siéntate a la mesa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;U-umm .... espera, ¿Donde esta la mesa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras yo sabía que estaba en algún lado dentro de la jungla de cortinas, no podía ver ni la sombra de ella dentro de mi campo de visión. Me preguntaba como podíamos comer en este laberinto, de casa del horror.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuchando mi pregunta, Miu-chan respondió de una manera espontánea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Las levantaremos durante las comidas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Entonces las levantarán durante las comidas? ¿Quién hará eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 145 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso por supuesto lo hará....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan sonrió con una sonrisa que ni siquiera las ídolos podían igualar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso quiere decir que voy a tener que hacerlo eh....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque se sentía como sí Miu-chan tuviera la toda la casa completamente bajo su puño, procedí a desmontar las cortinas sin decirle nada y pusé el chabudai nuevamente en su posición original. Luego que terminé, Sora-chan sacó una bandeja de sopa Miso, con tazones para cada uno de nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina, ¡Hamburguesa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por cierto, Oji-san, nosotras te trajimos algo sin preguntarte.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oi-tan, Hina lo escogió.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo... estoy deseando a que llegue.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una mezcla de sentimientos de anticipación y de aprehensión, saqué una caja de la bolsa, era un bento de jengibre con cerdo frito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, esto es mio.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía como si no fuese mio. Era un bento de resistencia &amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bento de Resistencia:&#039;&#039;&#039; Un bento de resistencia es un bento con un set que esta enfocado en la energía y con muchas calorías. Carne, vegetales, huevos pueden ser normalmente encotrados en uno de estos.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No. ese es mío.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan me lo arebató. ¿Esto es tan malo? Esperen, cuando una niña de la escuela media se molesta por un bento de resistencia, el mundo podría estar llegando a su fin...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué, quieres decir algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella miró a través de mis pensamientos, yo volví mi atención al bento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 146 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ahora ahora, mi tan esperado bento....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;..... ¿Qué es esto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solo &amp;quot;que es esto&amp;quot; fue lo que pude usar para describir el último artículo en la bolsa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;H-Hina.... ¿Esto es?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No es lindo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora mismo, fue un poco difícil ver la inocente sonrisa en la cara de mi linda sobrina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A peser de que el otoño estaba cerca, como un estudiante universitario sano, no estaba seguro de que clase de cara tenía que poner cuando un bento como ese, que lo único que contenía eran hongos, fue puesto en frente de mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;este bento esta hecho con nada mas que hongos que se comen durante el otoño, así parece.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como Miu-chan dijo, no tenia nada mas que Hongos. En otras palabaras, no tenía carne. Era verdaderamente saludable. Pero solo hongos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No dijiste que estabas cansado de los bentos? este tiene que ser bueno, ¿Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque estaba muy seguro que cerca de la tienda de bento el menú tenia muchas mas alternativas....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina... sí es posible, dejame tener algo más de carne o pescado la próxima vez.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entendido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía permitirme ir a mi trabajo de medio tiempo con el estómago vacío, así que me comí el bento de hongos mientras estaba al borde del llanto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 147 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Luego, cuando estaba pasando el precioso tiempo antes de mi trabajo de medio tiempo, estaba tomando un té, cuando Miu-chan de repente se acurrucó junto a mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oji-san, te tengo una pequeña petición....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh? ¿Qué es?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Este, ya ves, nos gustaría salir a la ciudad en nuestros últimos días de descanso....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Las tres?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si. Y bueno necesitamos algo de dinero para cubrír el transporte y comida .... jejeje.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Q-que....&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Bueno, sí ellas van a ir a la ciudad, necesitan dinero para trasporte y comida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, ¿Cuánto necesitan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Cerca de 3000 yenes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;3-3000 yenes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3000 yenes &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3000 yenes eran tres billetes de 1000 yenes. era de esperarse. Sin embargo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sí lo pongo en términos sencillos, con ese dinero se puede cubrir tres o cuatro dias de comida para nosotros. También es una cifra alcanzada del ahorro y de escatimar mis gastos. Y todo se lo gastarían en un día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, como un hombre, no voy a decir cosas com &#039;&#039;&amp;quot;¿Necesitan 3000 yenes!?&amp;quot;&#039;&#039;. Sí pudiera, me gustaría entregarles un gesto generoso, pero....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Como pensé.... El dinero es escaso, ¿Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 148 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sora-chan preguntó con una cara apenada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es-Esta bien. ¿Solamente 3000 yenes? Aquí tienes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomé tres billetes de 1000-yenes de mi billetera y se los entregué a Sora-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No es suficiente? Sí necesitas mas....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, esto es suficiente..&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que mi billetera se sentía mas ligera, pensaba que no importaba. Como su tutor, no quiero que ellas se preocupen por problemas financieros, ya desde la escuela primaria. Pero eso no significa que les voy a permitir tirar el dinero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, pero, no se queden hasta muy tarde.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les recordé, a lo que ellas respondieron enérgicamente con un &#039;&#039;&amp;quot;esta bien&amp;quot;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por cierto, ¿a Dónde van a ir? ¡Van a ir al cine o algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es un secreto&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Hina mientras sonreía secretamente por alguna razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un tazón de 200 yenes Su-udon&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Su-Udon es un [http://es.wikipedia.org/wiki/Udon#Variedades_calientes Kake-udon].&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; rellenos con frituras de harina libre de calorías y con la mitad de la sopa he ido tomado mi almuerzo para el día. En una cuidadosa reflexión, sólo pude obtener los nutrientes del aceite y del trigo de una comida, pero con el dinero que me quedaba, sin embargo, estaba agradecido por ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;jaaa.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suspiré hasta que me termine la última gota de caldo viscoso de mi plato. Luego de esto, tenía cerca de una hora libre. Mientras podía regresar my apartamento, en estos momentos prefiero estar solo, como ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 149 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, ¿Es Segawa-kun?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era Sako-senpai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En su plato había una gran porción de curry y papas fritas, por separado un plato de [http://es.wikipedia.org/wiki/Karaage kaarage], y también sopa de cerdo, en verdad era una alineación burguesa, tenía un poco de envidia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué pasa con ese almuerzo? esta simple otra vez&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Deberías saber incluso sin decirte nada, que estoy siendo ahorrativo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es en verdad admirable.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras decía eso, Sako-senapi empezó a devorar su generosa porción de curry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No voy a dejar que tomes nada, incluso si me ves de esa manera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Qu-Que....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El vio a través de mi. De inmediato destrozó la esperanza de conseguir un pedazo de esas papas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, sí estas dispuesto a aceptar una condición mía, Posiblemente piense darte algo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No gracias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡así tan rápido!? deberias almento escuchar lo que tengo que decir primero.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, lo que tu me vas a pedir es que te deje conocer a mis sobrinas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Cómo.... cómo lo supiste?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 150 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
¿Quén no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sako-senpai limpió su boca, se comió el resto de su curry y sopa de cerdo y continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En cuanto al asunto del trabajo de medio tiempo que hablamos ayer, la otra parte me contactó y quiere que empieces este fin de semana.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es solamente un trabajo por un día. Y la paga será cancelada en efectivo ese mismo día.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso es genial.... con eso, Puedo subsistir un poco más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Los detalles del contacto están escritos aquí. Llámalos después.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Muchas gracias!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entoces, en vista de esto, una visita a tu casa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomé la nota donde estaban escritos los detalles, Sako-senpai estaba murmurando algunas tonterías y sin esperar a que el terminará, salí de la cafetería de la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa noche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh.... ¿un trabajo temporal....?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le dije a Sora-chan y a las demas acerca del trabajo temporal que me ofreció Sako-senpai durante la cena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era un trabajo monótono en una planta procesadora de halimentos desde el sábado en la noche hasta el domingo en la mañana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece que el trabajo solamente involucra tareas simples repetitivas y no moviendo objetos pesado, así que no me parece algo difícil. Pero mejor, la paga es mucho más alta de lo que esperaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 151 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
No me importaría trabajar cada fín de semana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que les dije eso alegremente, Sora-chan y Miu-chan parecían estar decaidas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿En verdad tienes que ir a ese trabajo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué todo eso tan de repente?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;porque.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las dos intercambiaron una mirada de preocupación. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No les dije hace tiempo cuando empezaremos a vivir juntos? tenemos que guardar tanto como podamos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué en este mundo las tendrá tan preocupadas?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque cuando les preguntaba la razón, ese par parecía tener dificultades para decírmelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onee-tan, ¿Qué pasa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina, parecía estar preocupada por sus hermanas, acurrucándose entre ellas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A la final, fui para mi trabajo temporal esa noche sin escuchar la razón detrás de su decaimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la casa, Hina que ya se había dormido, las dos hermanas me despidieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por alguna razón, el lugar de reunión era la puerta oriental de la universidad. Tal vez fue porque los participantes eran en su mayoría estudiantes de mi universidad, o quizá fue simplemente porque el lugar era un conveniente&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegué en mi bicicleta, ya había otras personas allí reunidas, que parecían ser estudiantes como yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de un rato, una van grande llegó al frente de la puerta. Y adentro estaba un hombre fornido. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 152 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Qué, sorprendente no hay muchas personas este mes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hombre soltó un suspiro de infelicidad cuando vio a los pocos de nosotros que estábamos en frente de la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y como para demostrar su descontento, su pecho cubierto con una franela sin mangas temblaba un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y bueno, todos ellos se ven tan frágiles.... oye, ¡el tipo de allá!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yo-yo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dí tu nombre, tu facultad y el año en que estas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo soy Segawa Yuuta, primer año en la facultad de literatura.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Segawa dices!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡aaaaa!, ¡lo siento, lo siento!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el momento que dije mi nombre, el hombre me gritó como un ogro y en consecuencia, terminé pidiendo disculpas de una manera involuntaria por el miedo. Entonces el hombre sonrió, se acercó a mi y de repente me palmeo el hombro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo, ¡tu eres Segawa je! ¡He escuchado de ti por Sako-san!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Sako-san......?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, ¿usted es conocido de Sako-senpai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Jajajaja! en vez de ser conocidos, se puede decir que ¡yo le debo unos cuantos favores a esa persona!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 153 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
A pesar que no me podía imaginar que tipo de favores haría Sako-senpai para este hombre, pero la verdad era, que tenía que agradecerle que conseguí un trabajo con buena paga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, ¡no te pongas tenso! relajate.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, por qué este señor Macho esta tocando mi cuerpo....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todavía con una inquietud nos montamos en la camioneta y partimos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manejando a lo largo de la carretera desde la puerta este de la universidad, pasamos sobre la colina y continuamos directo hasta la ciurad vecina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La camioneta condujo por al menos treinta minutos a lo largo de esa carretera, hasta que giró dentro una calle pequeña y condujó por otros veinte minutos antes de llegar al destino. El destino era una fabrica rodeada por un bosque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con solo unas pocas lamparas al lado de la fabrica, la iluminación dificilmente se pordría decir que era brillante, ademas, estaba rodeada de árboles altos que bloqueaban la luz de la luna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando claramente, fue espeluznante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creo que Sako-senpai mencionó que esto era una trabajo de procesar alimentos... no importa como lo vea pero esto no parece nada por el estilo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta fabrica parecía tener estar construida en este remoto lugar porque tenía algo que esconder. Y tener que contratar empleados a tiempo parcial en horarios y un lugar lejos de la vista pública.... ¿Podría esto ser un trabajo terrible?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, Sako-senpai sería incapaz de enviar a un lugar como ese.... 0 ¿debería decir lo contrario?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oigan, apúrense para entrar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Sr. Macho nos estaba instando a entrar, por la puerta trasera de la fábrica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era todavía un sitio obscuro y se volvía incluso mas obscuro en el área de la puerta trasera. Sr. Macho dijo algo en el intercomunicador de la puerta y se dio vuelta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 154 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esta bien, escuchen. Trabajarán aquí hasta la mañana. Pero déjenme decirles algo primero.... No digan nada acerca de lo que vean aquí adentro a nadie. ¿Entendido?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al momento las cosas se volvieron mas sospechosas, la puerta trasera se abrió lentamente y nos empujó para adentro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿¡Y lo que había delante de mi era....!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Qu-Que es eeessstoooo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, puede que se pregunten que desencadeno mi exagerada exclamación, pero en realidad, vi varios hombres en fila por los lados de una cinta transportadora. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para colmo, todos ellos eran fornidos y parecía que el espacio de trabajo entre ellos era llenado por sus músculos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh...... ¿Quién se supone que son esas presonas?.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le pregunte al Sr. Macho sin pernsarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Todos ellos son mis [http://es.wikipedia.org/wiki/Senpai_y_kōhai kōhais] en el club de Football Americano.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El club de Football Americano....así que por eso ellos son tan fornidos. Justo cuando pensaba en eso, Sr. Macho empezó a explicarnos a los nuevos de que ser trataba nuestro trabajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa era la fábrica de la familia del Sr, Macho, propiedad de la confitería Hanamura y los sujetos con aspecto rudos de Football Americano hacian el mejor de sus productos , el [http://es.wikipedia.org/wiki/Daifuku daifuku] de fresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Papakiki v01 155.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 156 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
En una formación de defensa que flanquean ambos lados de la cinta transportadora, que establece la perfecta combinación de la pasta de grano de frijol rojo y fresas en la parte superior una bola de [http://es.wikipedia.org/wiki/Mochi mochi] del tamaño de una pelota de ping-pong corriendo por la cinta transportadora. Y más arriba, el equipo de ofensiba esperando y moviendo inesperadamente ágil sus regordetes dedos, que extendían el mochi lo lo envolvían al rededor de la pasta de frijoles rojos y fresas, complentando así la fresa del daifuku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era un equipo hermosamente sincronizado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Escúchenme, aunque ustedes sean empleados temporarios, ¡ahora son miembros del equipo! ¡Un error de una persona se transforma en el error del equipo entero! Cuando las cosas se ponen difíciles, ¡Gritamos esto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;quot;¡Amo las fresas! ¡Amo las fresas!&amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El equipo de Football Americano canto al unisono luego de la señal que dio Sr. Macho, Hanamura-senpai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa línea que provenía de esas voces gruesas no parecía en lo particular atractivas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, la única cosa que sabía que tenia que hacer el resto de la noche con eso sujetos de sangre caliente era poner las fresas encima de los mochis. Pero una pregunta surgió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, justo ahora, nos dijiste que no podíamos decir nada de lo que viésemos  a nadie.... ¿Por qué eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Idiota!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El grito de Sr. Macho resonó. Luego Hamura-senpai gritó, &amp;quot;¡Mira!&amp;quot; y puso un poco de papel de embalaje para el daifuku de fresa delante de mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la decoración se podía ver que varios animales tales como perros, gatos, conejos, mapaches y elefantes estaban haciendo el mochi, cosechando las fresas y agitandolas dentro de un bote. Esta probablemente representa la escena de hacer un daifuku de fresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 157 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡EL daifuku de fresa de la confitería Hanamura, esta hecha por los anímales del bosque! ¡No puedes ir por allí destruyendo los sueños de los niños, correcto!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El gigante de casi dos metros de altura, Hanamura-san, estaba serio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y así, nosotros &#039;batallamos&#039; con el daifuku dulce hasta el amanacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El mundo.... se ha vuelto blanco....&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;el mundo se ha vuelto blanco:&#039;&#039;&#039; Yuuta esta dichendo que el esta &#039;viendo&#039; demasiado mochi, ya que el mochi es blanco.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de nuestro trabajo que había durado toda la noche terminó, Hanamura-senpai nos llevó de vuelta a la universidad con la misma camioneta en que nos fuimos. A partir de ahí, me dirigí a mi apartamento muy despacio sobre mi bicicleta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando francamente, este fué un trabajo temporal infernal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía muchas ganas de derribar al &#039;yo&#039; que había desestimado esto como un simple y relajado trabajo de unas pocas horas y poner un poco de esa mermelada de fresa del daifuku en &#039;mi&#039; boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, no requería fuerza física. Dado que en todo caso, el trabajo del que era responsable, solo involucraba colocar las fresas encima del mochi y la pasta de frijol rojo que se apilaban como un [http://es.wikipedia.org/wiki/Kagami_mochi kagami mochi] como si huyeran por mi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, yo desestimé esto. Ese trabajo monótono y rítmico, requería de una gran fuerza mental.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estuvo bien por la primera hora pero, gradualmente, mi cuerpo se acostumbro a eso y empezó a reaccionar reflexivamente y en concecuencia, empecé a alucinar que el mundo sólo concistía de fresas y mochis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentí que si hubiera ido más allá de eso, podría haber empezado a pensar que soy una fresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para colmo de eso, la fábrica fué impregnada con el aroma de fresas y pasta de frijoles rojo. Aunque no comí por cerca de ocho horas, me sentía de algún modo lleno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 158 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
El lado positivo es el sentimiento de logro y una extraña sensación de solidaridad, cuando era tiempo de regresar, yo sin pensarlo terminé abrazando a un compañero que estaba cerca. Esto fue algo que escuché después, pero cada año, es gracias a este trabajo parcial que el número de persona que se unía al club de Football Americano, nunca decayó....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De cualquier forma, el trabajo fue rudo y estaba peligrosamente cerca de apostar mi juventud en el Football Americano, pero, la paga era extraordinarial. Ademas que me pude llevar algunos daifuku de fresa para mi casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero nunca lo volvería a hacer de nuevo. Ni tampoco deseaba ver mas daifuku de fresa por un tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí esto es así, entonces es sería mejor solo trabajar en una tienda de vívieres....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal vez fué un castigo divino por pensar que el dinero se podía hacer muy fácilmente. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Voy a dormir una vez regrese...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero tenía la sensación que un daifuku de fresa iba a aparecer en mis sueños sí no me quitaba este olor antes de irme a dormir. Completamente exhausto, pedalee hasta mi hogar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando estaba arrastrando mis pesados pies por las escaleras, pude escuchar un montón de voces animadas de alguna parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esa voz....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habiendo escuchado eso, me arrastré hasta el segundo piso sin hacer ruido, entonces me pare detras del ventilador de la cocina de mi apartamento y escuché con atención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onee-chan, ¡corta esos vegetales!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Como voy a cortar los vegetales¡? Nunca he agarrado un cuchillo de cocina antes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me da igual. Bueno, solo córtalos a la mitad o algo por el estilo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 159 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uwuu...... lo tengo...... ehyy!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zuh-dan!(sfx)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;O-Onee-chan, ¡la tabla para cortar!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Eh... kyaaaa!? ¡que debo hacer! ¡la división de la tabla para cortar....!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oigan, Hina también quiere ayudar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No! si te acercas a la cocina, ¡las cosas realmente se nos saldrán de las manos.!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así es, Hina, debes quedarte alla y ¡frotar la carne!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmm, lo tengo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué estan haciendo....?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que estaban cocinando algo a juzgar por su conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por qué esas niñas, que no tenían nada de experiencia cocinando, harían una cosa como esa....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, lo siguiente es poner a cocinar la carne de hamburguesa....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pienso que el consomé necesita cocinarse más. Probablemente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina terminó aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y lo que queda es la ensalada.... ensalada verdad. ¿Qué necesitamos para hacerla?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye, sí no nos apuramos, Oji-san va allegar pronto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡ya sé, ya sé!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No me digas que ellas están preparando la comida para mi....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 160 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pero ¿por qué carne de hamburguesa tan temprano en la mañana?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ya veo.... por eso me preguntaron si podía faltar a mi trabajo de temporal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellas probablemente quería preparar la cena para mi originalmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, desde que de repente tuve que ir al trabajo temporal, sus planes cambiaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por Dios... ¿ellas van a hacerme comer carne de hamburguesa tan temprano en la mañana?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso cuando me dije eso, no podía sino entrar con una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso cuando pensé en trabajar por mi cuenta y traérmelas aquí, en mi nuevo pequeño apartamente y ellas hagan un gran alboroto durante el baño, y había pensado que tal vez mi obstinación podría ser la causa de los problemas ......?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas fuerón las preocupaciones que tenía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por encima de todo, yo mismo había sido agobiado por esta cruda realidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo..... ahora mismo, siento que esa decisión no fue un error.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vivir con esas niñas en realidad no es tan malo..... ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
diciendo esas palabras, pude sentir una fuerza emanando de mi interior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;ahora.... aun así, no puedo entrar a la casa sin esperar a que ellas terminen.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que todo mi cuerpo se inundó con la fatiga, yo no tenía sueño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Más bien, estaba esperando a que ellas terminaran mi desayuno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A ver, sí cierro mis ojos así, puedo tomar una bocanada del el olor a quemado..... ¿¡olor a quemado!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Kyaaaaaaaaaa! Onee-chan, ¡se esta quemando! ¡la hamburguesa se esta quemando!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 161 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡De ninguna manera! ¿¡Por qué!?&amp;quot; ¡Lo hice como me dijeron!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esto no es momento para eso, ¡abre las ventanas! ¡las ventanas!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eeww, esta todo negro, ¡jajajajaja!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Qué!? ¡espera un minuto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Papakiki v01 162.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
Luego que el alboroto pasó, toda la habitación estaba cubierta con el humo negro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A la final, fue cerca de del mediodía que mi desayuno estuvo listo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, luego del tercer intento, me dierón de comer una carne de hamburguesa a medio cocer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fufu, Discúlpame. Oji-san. Nosotras no somos tan buenas cocinando.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de comer mi desalmuerzo &amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;desalmuerzo:&#039;&#039;&#039; desayuno + almuerzo = desalmuerzo.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; luego de esa graciosa conmoción, lo menos que podía hacer era ofrecerme para limpiar por ellas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, Miu-chan, quien se dió cuenta que yo todavía estaba cansado por el trabajo de la noche, me dio una mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, sus intenciones me hicieron muy feliz.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Escucharte decir eso me hace feliz. vamos a tratar de hacerlo mejor la próxima vez.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan hizo una pose de valentía. Sí mis manos no hubiesen estados cubiertas con detergente, la habría abrazado. Viendo la sonrisa en la cara de estas niñas, drena todos lo duros momentos y las palabras implacables de Oba-san. Pero Miu-chan siempre había sido la mas sagaz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que.... Oji-san. Hay una cosa que me gustaría consultarte....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una sonrisa diabólica a la que nadie podía decir &#039;no&#039; a, Miu-chan me susurró algo en mi oido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Regrear a [[Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~Spanish~:Volumen_01_Capitulo_02|Capitulo 2]]&lt;br /&gt;
| Regresar a [[Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~Spanish~ |Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Ir a [[Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~Spanish~:Volumen_01_Capitulo_4|Capitulo 4]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Powerman5020</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~Spanish~:Volumen_01_Capitulo_03&amp;diff=164663</id>
		<title>Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Capitulo 03</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~Spanish~:Volumen_01_Capitulo_03&amp;diff=164663"/>
		<updated>2012-06-26T04:01:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Powerman5020: /* Capítulo 3 - Bajo el mismo techo */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Capítulo 3 - Bajo el mismo techo==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 126 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
El tiempo ha pasado, incluso sin que yo tenga nada que hacer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que había muchas cosas que quería hacer, desafortunadamente no importó lo duro que estabiese dispuesto a intentarlo, solo no fue pisible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que la única cosa que podía hacer es preparar algo mejor para el mañana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de terminar mi trabajo de medio tiempo que brillaba en el tope la lista de &amp;quot;qué puedo hacer ahora&amp;quot;, me apuré en regresar a casa en mi barata bicicleta de 7800 yenes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasta hace poco, nunca tuve la sensación que el camino desde el trabajo a mi casa era tan largo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La diferencia es que al volver, tengo tres personas esperandome en casa ahora mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero el problema era, que también había un lobo que tenia en la mira a los que me esperaban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bienvenido&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando entré en casa, Nimura fue el primero en saludarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lanzé una mirada desagradable como el había levantado su mano de una manera bastante relajada, pero al parecer esto no le afectó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 127 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Oji-san! Bienvenido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bienvenido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los saludos de mis sobrinas luego del de Nimura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellos aparentemente se han estado divirtiendo hablando, pero no estoy convencido del todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Voy a calentarte la cena.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;E-ehh, gracias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan tomó un tazón envuelto en papel plástico de la nevera y lo calento en el microondas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por cierto, la comida de hoy la hice yo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;..... Ah, ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puse la peor cara posible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye, oye ¿No deberías mostrar un poco mas de gratitud?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias, Estoy agradecido por eso. ¿No te tienes que ir ahora?.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Qué quiere decir eso!? ¿¡Esa es la actitud que tienes con un amigo que viene a preparate la cena todos los días!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso me molesta encontrarlo todo los días. Bueno, yo estaba preocupado por tener dejar a las tres hermanas solas en casa, mientras yo iba para mi trabajo de medio tiempo. Por lo tanto, tener a un hombre adulto un poco de confianza para velar por ellas por mí, deberíamos estar agradecidos en lugar de sentirse a gusto con ello, pero ...... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lamentablemente, el modelo de la casa era una persona que había perdido el honor necesario para proteger a las damas, en alguún momento durante el curso de educación obligatorio, nunca fue a reclamarlo, es por eso que me preocupo de todas formas. Ahh, ahora entiendo los sentimientos de su padre Shingo-san, cuando depositaba su confianza en mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 128 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hoy, el hizo una sopa de curry para nosotras. Esta realmente deliciosa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego que Miu dijera eso, yo podía oler un aroma picante que venia de la cocina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Este es por mucho el mejo curry que he hecho usando roux en Hokkaido&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahhh, ya veo. Este me puede gustar más. Es simple y fácil para comer, además tiene gran cantidad de vegetales. Enceñame a hacerlo para la próxima&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasta Sora-chan, quien ha sido brusca conmigo en numerosas ocasiones durante todo este tiempo, se relajó y bajó la guardia con Nimura, ¿así que este es el verdadero poder de un hombre popular? ..... No es para nada divertido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye Nimura, ¿Cuánto tiempo pretendes quedarte?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Q-qué, no estas siendo un poco cruel? Segawa-kun,  ¿No he tomado tu lugar como el guardaespalda de estas niñas mientras tu estas trabajando desde la mañana hasta la noche?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tuve la sensación que ese guardaespaldas es el más peligroso de aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es preocupante. Aunque no voy a poner mis manos en una estudiante de escuela media o menores. En serio&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso suena como una mentira&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tú empezaste a atacarnos de la nada desde que el momento en que nos conocimos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondieron Sora-chan y Miu-chan al unisono.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah si, el dijo cosas como &amp;quot;conviértete en mi esposa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 129 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;De-de ninguna marea, eso solo fue una maniobra para romper el hielo, o debería decir que es un tipo de hábito.... bueno, ¿hablando de eso, que tal la escuela?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nimura, sudando frío cambió bruscamente el tema, mientras estaba bajo de la mirada de las hermanas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En cuanto a la universidad, voy a continuar. Y voy a ir al trabajo en la tarde o la noche, dependiendo de los cambios en mi trabajo de medio tiempo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nee-san quería realmente que fuera a la universidad. Es por eso, que voy a hacer lo mejor que pueda, quiero ir y graduarme apropiadamente. Aparte de ser un acto de pagarle, yo también estaba recibiendo una beca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No no, Segawa-chan, no me estaba refiriendo a ti, era a ellas dos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nimura apuntó a Sora-chan y Miu-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El nuevo año está por empezar, ¿Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso es verdad, no es nada mas la universidad, las escuelas de Sora-chan y Miu-chan están por comenzar su nuevo año escolar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He sido un tonto....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, ¿no lo habías pensado seriamente?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......mmm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh Dios mio&amp;quot;, Nimura se puso las manos en la cabeza de una manera exagerada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esta bien, Nosotras planeamos tomar un descanso por un rato.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s fine. We are planning to take a break for a while.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía creer las palabras que Sora-chan había dicho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 130 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tomar un descanso..... ¿de la escuela?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya contactamos con nuestras escuelas. Luego de lo que ha sucedido, parece que nuestros profesores están de acuerdo con esto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Esto es nuevo para mi!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Obviamente. No te lo habíamos dicho antes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Que.....!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta era otra de esas respuestas breves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Esperen un minuto! ¿Por qué no discutieron esto conmigo &amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:75%&amp;quot;&amp;gt;primero&amp;lt;/span&amp;gt;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alce mi voz sin darme cuenta. Inmediatamente, vi que Hina estaba a punto de despertar, así que me apuré a bajar mi voz a un susurro antes de continuar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así si lo discutíamos contigo, no podías ayudar, verdad. A la final, alguien tiene que cuidar de Hina.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;E-Eso es verdad, pero....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estará bien. Nosotras lo haremos hasta que consigamos una guardería para Hina.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan tocó mi hombro para tranquilizarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La misma Hina sobre la que estábamos discutiendo estaba profundamente dormida, aparentemente si darse cuenta de las circunstancias a las que nos había llevado, como es de costumbre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras estaba molesto por mi propia inutilidad... decidí saltarme las clases de mañana e ir a la oficina municipal y guarderías.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 131 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
De alguna manera, parecía como si los problemas solo se acumulaban día tras día ---&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unos pocos días después, mientras caminaba por el campus, mi cabeza estaba llena de los múltiples problemas que se habían acumulado sin cesar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, Segawa. Buenos días ---&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El despreocupado Nimura me saludó en la mañana. Pude sentir como una nueva arruga se había añadido a mi frente.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que a la final, viniste ja.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El probablemente se refería a que le había dejado los problemas a Sora-chan y Miu-chan, mientras asistía a clases por mi cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No. Solo vine para hacer unos cambios en los módulos que voy a tomar en el próximo término.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voy a reducir mis clases para poder tomar más trabajos a medio tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque sabía que sería más fácil para mi más adelante si tomaba la mayor cantidad de módulos mientras estaba en mi primer año, sabía que esto ya no iba a ser posible&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sorprendentemente, me las arreglé para conseguir una guardería con bastante facilidad. Afortunadamente o desafortunadamente, el accidente de nee-san y el resto que se encontraban en la primera plana de todos los noticieros y todo el mundo había sido amable conmigo. Luego de decirle a la oficina municipal lo difícil de mi situación, en poco tiempo, la gente del centro de protección del niño se acerco y se unió a la discución&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, durante el proceso, luego de preguntar por ahí, me enteré que aunque la educación era obligatoria, no necesariamente quería decir que era gratis. Había un montón de cosas necesarias, como libros de texto y otras cosas en el camino y también tenia que darle un subsidio a Miu-chan quien todavía estaba en la escuela primaria. Iba a necesitar ahorrar para sus viajes de campo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 132 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
En otras palabras, enviar un niño a la escuela no era para nada fácil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y solo me dí cuenta de cuan difícil tuvo que ser para Nee-san hacer todo esto por si misma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero muy a mi pesar, ya era demasiado tarde, para expresar mi gratitud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me gustaría hacer lo que Nee-san hubiera hecho, por el bien las niñas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De todas formas, por su bien, voy a incrementer mis trabajos de medio tiempo.... así es, ¿conoces algún trabajo de medio tiempo con buena paga?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Trabajos de medio tiempo con buena paga eh.... ¿no es mejor preguntarle a la persona correcta?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La persona a la que Nimura se refería, era Raika-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Buenos días, ¿Qué estan haciendo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ra-Raika-san, ¡Buenos días! eh, ¿te dirijes a clases ahora?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de no haber visto a Raika-san por algunas semanas, me pareció que se había vuelto mas aún hermosa que antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me di cuenta lo solitario que me sentía, pude volver a verla...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esta bien, así ¿por qué no le preguntas hacerca de eso ahora?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡I-Idiota!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Hacerca de qué?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, Raika-san era nuestra senpai, era posible que conociera más acerca de los trabajos de medio tiempo en el vecindario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 133 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bueno, voy a tener que decirle sobre las circunstancias en la que me encuentro....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Este amiguito de aquí esta un poco recortado de dinero en estos momentos y está buscando trabajos de medio tiempo con buena paga. Oda-senpai, ¿Conoces de algún trabajo así?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nimura dijo todo tal cual por lo que estaba inquieto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo nunca he tenido trabajos de medio tiempo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ya veo.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella respondió con más facilidad de lo que esperaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero.... si quieres le puedes preguntar al presidente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Estas hablando de Sako-senpai...? eh, pero....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El auto-proclamado presidente de la Sociedad de Investigación y Observación Callejera, el estudiante de tercer año Sako-Senpai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué una cosa auto-proclamada?, bueno, al mismo tiempo que Raika-san entro en la universidad --- un momento, antes de eso el era un estudiante de tercer año.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cierta forma, podría decirse que es un espíritu guardián de esta escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por esa razón el puede saber donde encontrar trabajos con buena paga, pero la perversión de esa persona, o peor, su retorcido sentido común, me hace sentir incómodo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ...... se trataba de una situación que no he podido evitar sin hacer algunos sacrificios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tienes razón. Le preguntaré a Sako-senpai acerca de ello.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmm, eso es bueno&amp;quot;, dijó Raika-san con una pequeña sonrisa. Pero, fue seguido por su inclinación de la cabeza a un lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 134 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, ¿Por qué?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh.... ah, pero, es una historia muy larga, lo siento... así que ¡se la contaré en otra ocasión!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puse a Nimura a mi lado y traté de ocultarme de la vista de Raika-san. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No esta bien decirle a Oda-senpai al respecto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso podría ser verdad, pero....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me dí cuenta de lo que Nimura de manera incrédula estaba pensando, pero de algún modo, me di cuenta que iban a dejar que mi falta de valor saliera y yo no podía decirlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto.... tú puedes llamar así, pero yo fuí el que dijo con confianza. &amp;quot;Yo soy el guardián de las niñas&amp;quot;, me gustaría hacer algo mas, para mantener las cosas en orden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De cualquier manera, le contaré a ella en el momento adecuado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al mismo tiempo que dije eso, mi teléfono celular que estaba en mi bolsillo empezó a vibrar discretamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo tomé para ver, era un número desconocido, No parecía de ningún número familiar.....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hola..... eh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La persona que llamó era alguien que no esperaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me dirigí a la estación en mi bicicleta luego de recibir la llamada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Paré mi bicicleta en un estacionamiento de bicicletas y corrí al lugar de la reunión. Incluso en la tarde de un día de la semana, la cafetería in la estación estaba repleto de clientes que regresaban luego de hacer sus compras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 135 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuta-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pese a todo el ruido, fue un milagro lograr escuchar la voz de Oba-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oba-san levantó su mano, haciéndome señas desde un asiento cerca de la ventana. Esa fue la primera vez desde el funeral que estábamos cara a cara. Tomé asiento en frente de ella, ordené una bebida fría. Oba-san continuó bebiendo su té y esperó tranquilamente hasta que mi orden llegó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En un instante, la mesera puso un vaso de café helado delante de mi, y por último, Oba-san me miró y empezó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuta-san, ¿Qué vas a hacer con la universidad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, el segundo semestre empezó hoy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo.... por favor estudia duro. Yuri-san también deseó lo mismo para tí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella se detuvo por un instante, cuando pronunció el nombre de Nee-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She fumbled for an instant when she brought out Nee-san&#039;s name.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oba-san entonces me miró directamente a la cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seré directa contigo. Yuuta-tan, ¿Qué has planeado hacer con esas niñas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si fuera a darme otro golpe, Oba-san continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Parece que tu realmente te quieres quedar con las niñas.... asi que, ¿Qué piensas a hacer desde ahora?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;me preguntas que ¿Qué pretendo hacer?...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estas en la universidad, y las niñas tienen que ir a sus escuelas. Para colmo la menor sólo tiene tres años....&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 136 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oba-san terminó su frase con ese punto y usó un tono más fuerte para decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Te advertí acerca de esto. Es imposible para tí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Que....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fué realmente contundente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pe-pero, estoy haciendo que las cosas funcionen.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Haciendo que las cosas funcionen? ¿Qué quieres decir con eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oba-san me lanzó una mirada penetrante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Parece que las niñas no están asistiendo a la escuela.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es solo temporal.... hasta que le consiga una guardería a Hina, ¡me aseguraré que ellas vayan a la escuela! Ya encontré una guardería....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No te puedes llamar el guardián de las niñas con ese tipo de ingenuidad. Escúchame Yuuta-san, déjale las preocupaciones de las niñas a sus familiares y concentrate en tus estudios.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, si eso sucede, ellas serán....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me acorde del rostro de afligida que Sora-chan tenía ese día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ellas serán.... separadas, ¿Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... Eso no se puede evitar. No es que sus familiares deseen hacerles mal. Hay cosas que no se pueden lograr con tan solo sentirlas. Luego que te llevastes a las niñas, todo el mundo realmente se deprimió.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 137 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ya veo, Oba-san se quedó hasta el final ese día...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Perdón. Pero pero la decisión... no va a cambiar, ¿Verdad?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así es. Pero, si Sora-chan se quedará en un internado o algo similar, sería mas fácil para Miu-chan y Hina-chan quedarse juntas, es lo que los familiares dijeron.... ¿Por qué no lo hablas con ellos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
....¿Sora-chan sería la única que sería separada?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traté de imaginarme las caras de las niñas si le decía eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Imposible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En primer Lugar, sí le decía eso, La mayor Sora-chan, quien ha tenido un fuerte sentido responsabilidad, tendría que quedarse en un internado por su cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... Oba-san, a pesar de eso, Todavía se van a quedar a vivir conmigo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es imposible. Si las vas a abandonar a mitar de camino, es mejor que las dejes ir ahora. Por favor escúchame. Desde que Yuri-san no esta. Yo soy responsable de tí.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Paré de escuharla a la mitad. Estaba agradecido por los sentimientos de Oba-san. Pero, ahora mismo, esas palabras sonaban más como un desafío. En respuesta a eso....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Estruendo! Me levanté  y me incliné.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias, Oba-san. Pero definitivamente ¡no voy a abandonar a esas niñas!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yuuta-san!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé unas monedas sobre la mesa y dejé la cafetería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 138 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Luego de salir de la estación, me dirigí al estacionamiento de bicicletas, metí violentament mi tarifa de estacionamiento y monté mi bicicleta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con eso, Manejé de regresó a casa a través de la avenida principal antes de la estación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo largo de la vía, la gente me veía con asombro, cuando pasaba al lado de ellos, por lo duro que pedaleaba, pero sin ver atrás. Cruzando el puente sobre el río y entré a una calle estrecha, yo finalmente me calmé y las palabras de Oba-san aparecieron en mi cabeza una por una.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras de Oba-san sonaban correctamente y yo sólo podía sentirme disgustado e irritado.......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por consecuencia, Empecé a pedalear furiosamente otra vez y la sangre se subió a mi cabeza nuevamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentimientos inexplicables iban y venían.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto es poco razonable. ¿Por que no  tengo la habilidad para mantener a las niñas?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como estudiante de primer año de universidad, nunca hubiera pensado en que tendría esta clase de disgustos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al día siguiente, como antes, las palabras de Oba-san seguían dentro de mi cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La noche anterior, Miu-chan me vio desanimado y trató de hacer su mejor esfuerzo para levantarme el ánimo. Rayos, tener a una niña de diez años atendiendome, Debo ser realmente patético.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oba-san tenía razón, era muy pronto para convertirme en su tutor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Per, aún así, nunca pensé que lo que hice estuviese mal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que no estaba consiguiendo buenos resultados todavía, yo tenía que hacer mi mejor esfuerzo y hacer las mejoras necesarias en el camino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego que mis clases terminaron, Nimura y yo al salón del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 139 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Para buscar un trabajo a medio tiempo, le pregunté al presidente del club sobre eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Escucha esto primero. 1. Un trabajo peligroso te puede dar muchas cantidades de dinero 2. Un trabajo duro paro con una paga razonable 3. Un trabajo que para algunos puede ser agradable y con la una paga rasonablemente buena.... ahora, ¿Cual de ellos prefieres?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, Prefiero el que da grande cantidades de dinero.... pero, ¿Cuán peligroso es en realidad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, no se quede callado tan repentinamente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me pareció que era algo difícil de decir, por como Sako-senpai me desvió la mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuta....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raika-san sacudió su cabeza, señalando que era mejor si no preguntaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;E-Entonces... ¿Qué quieres decir con que el trabajo que puede ser agradable para algunos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmm. Acerca de eso, es ser el anfitrión de un club en la estación.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿A-Anfitrión?, eh, eso es solo posible para la gente que se ve bien, ¿Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, ese lugar, sí tengo que ponerlo en palabras, está más orientado al tipo macho. Los clientes son hombres.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Con todo respecto, Yo paso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí inmediatamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por así decirlo, en primer lugar solo tengo una opción, ¡cierto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 140 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué estas diciendo?, como el anfitrión del club &amp;quot;Amigos hombres&amp;quot; serás bienvenidos en cualquier momento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias, ¡Pero no gracias! Y ¿¡Qué pasa con el nombre de ese lugar¡?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque tenía curiosidad por la relación entre ese anfitrión de club y Sako-senpai, tenía miedo por escuchar algo desagradable sí hacía otra pregunta, así que sólo lo deje de lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así, el número 2. Esta bien, contactaré al equipo en algún momento hoy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias por el trabajo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesas que me sentía incomodo con el, no podía dejar de tomar el riesgo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por cierto, ¿Por qué necesitas todo ese dinero tan de repente?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿esto no esta bien? ¡No se preocupe por los detalles insignificantes, ¿Verdad, Oda-senpai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En mi vacilación, Nimura trato de desviar el tema de la conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, esta bien Nimura. Pienso que es mejor para ellos saberlo ahora.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y así, les conté a mis senpais, todo lo que había sucedido hasta ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quizás desde el principio, estaba queriendo que alguién lo escuchara. Luego que culminé, me sentí algo mas fresco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo, entiendo.... debe ser duro para ti, Segawa-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuta, lo has echo bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Raika-san...... Sako-senpai......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 141 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Casi se me salen las lágrimas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es mas después de recibir esas inolvidables palabras de Oba-san, sus palabras llegaron al fondo de mi corazón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Francamente, estaba preocupado por tener que decirle a estos dos acerca de esto, pero parece como si no les preocupara en lo absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por cierto, Segawa-kun, tu casa esta cerca, ¿Correcto?&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh.... ah, si, así es.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esto es completamente diferente a lo que hemos estado hablando hasta ahora, pero estaba pensando que ya es tiempo de realizar una reunión social, para los nuevos estudiantes. Ahora mismo, en tu apartamento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los ojos de Sako-senpai se movían de un lado a otro sospechosamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Oigan, chicos! ¿¡Por qué me miran de esa forma!? Definitivamente no me siento culpable ni nada de eso....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No hemos dicho nada como eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡eeeehhhh.........! Como sea, ¡Sólo déjame conocer a tus sobrinas!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incapaz de soportar nuestras miradas, la verdadera naturaleza de Sako-senpai salió a la luz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Más bien, déjame conocerlas ¡Por favor!&amp;quot; ¿me arrodillo? Me lo vas a permitir si me pongo de rodillas, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esa desesperación ¡hizo que me diera miedo de inmediato! Más bien, ¡definitivamente no voy a dejar que las conozcas!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, ¡déjame verlas desde lejos! ¡Estaré bien! !Mi vista es buena!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No entiendo lo que estas diciendo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 142 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
La exitación de Sako-senpai, quien había perdido el control en si mismo. con un insaludable sudor saliendo de el, desesperadamente se aferró a mi. Hablando honestamente fue grave. Sus lentes se habían empañado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Eeh, por favor calmate, Sako-senpai!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nimura lo inmovilizo por la espalda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Segawa, ¡corre! ¡Mientras lo tengo agarrado!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuta, corre.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raika-san dijo mientras agarraba su [http://es.wikipedia.org/wiki/Harisen harisen] favorito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Nimura....! ¡Raika-san! ¡Gracias!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Niñaaaaasssss! ¡Niiiiñaaaassss!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saboreando el dulce sabor de la amistad, Salí corriendo del salón del club. Dejando atrás los gritos de Sanko-senpai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ahora, voy a tomar el trabajo de buena paga presentado por Sako-senpai y voy a ir a mi trabajo de medio tiempo habitual. Pero si no asisto a mis clases, no podré ver la cara de Oba-san otra vez, pensando en esto llegué al apartamento, abrí la puerta, solo para encontrarme con otra cosa desagradable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy de vuelta... oigan, ¡¿qué es esto?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unas pocas piezas de tela cuelgan desde el techo como cortinas, si se hubiera divido la habitación en un complicado laberinto. Era más como una casa embrujada, de un festival de la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oi-tan, Bienvenido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bienvenido, Oji-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 143 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
De entre las uniones de las cortinas,  las caras del dúo criminal responsable de esto, se asomó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Qué es esto!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ¿hablas de esto? ¿Cómo es? Fue muy difícil colgarlos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ese no es el problema.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya regresé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo como estaba pensando como explicar la parte problemática de esta situación, Sora-chan, a quien no podía ver, había vuelto. Cuando ví la bolsa de bento para llevar en su mano, me dí cuenta que yo era el encargado de comprar la cena de hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ya esta listo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan miró la cortina improvisada, como ella dijo en una manera muy natural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No no no! ¡eso no! lo que estaba preguntando era ¡por qué hicieron esto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Corté freneticamentem temiendo a que yo podría dejar pasar esta cosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, no queremos que el incidente del otro día vuelva a pasar, ¿Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entendí inmediatamente a que estaba haciendo referencia al día en me topé con Sora-chan cuando ella se cambiaba en el baño. Entonces, por alguna razón la cara de Sora-chan se puso roja cuando intercambiamos miradas. Parecía como si todavía se encontraba enojada conmigo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eh, pensé que ese incidente ya había sido olvidado..... y ¿no me he disculpado lo suficiente?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oji-san, es difícil para ti esperarnos afuera cada vez que tomamos un baño, ¿Verdad? y se esta poniendo más frio también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 144 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando pensaba acerca de esto, Octubre, Noviembre se estaban acercando y se estaba poniendo fío y mas frío y esto es preferible a ir a los baños públicos cada día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, aunque cuando ella dijo eso, esta clase de división....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Con esto, Onee-chan puede cambiarse de ropa en paz y ella no comenzará a aferrase a ti cuando ella duerma.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yo-Yo no volveré a hacer! ¡ese tipo de cosas!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al decir esto, ella me miró de nuevo con un rostro extremadamente molesto. No, incluso si dices eso....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onee-chn, la cena, la cena.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, aah, lo lamento. la voy a servir de inmediato.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina, quien había sido ignorada todo este tiempo, parecía haberse vuelto impaciente y sacudía la pierna de su hermana mayor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Voy a servir la sopa de miso. Ah, Oji-san, por favor siéntate a la mesa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;U-umm .... espera, ¿Donde esta la mesa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras yo sabía que estaba en algún lado dentro de la jungla de cortinas, no podía ver ni la sombra de ella dentro de mi campo de visión. Me preguntaba como podíamos comer en este laberinto, de casa del horror.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuchando mi pregunta, Miu-chan respondió de una manera espontánea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Las levantaremos durante las comidas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Entonces las levantarán durante las comidas? ¿Quién hará eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 145 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso por supuesto lo hará....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan sonrió con una sonrisa que ni siquiera las ídolos podían igualar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso quiere decir que voy a tener que hacerlo eh....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque se sentía como sí Miu-chan tuviera la toda la casa completamente bajo su puño, procedí a desmontar las cortinas sin decirle nada y pusé el chabudai nuevamente en su posición original. Luego que terminé, Sora-chan sacó una bandeja de sopa Miso, con tazones para cada uno de nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina, ¡Hamburguesa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por cierto, Oji-san, nosotras te trajimos algo sin preguntarte.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oi-tan, Hina lo escogió.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo... estoy deseando a que llegue.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una mezcla de sentimientos de anticipación y de aprehensión, saqué una caja de la bolsa, era un bento de jengibre con cerdo frito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, esto es mio.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía como si no fuese mio. Era un bento de resistencia &amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bento de Resistencia:&#039;&#039;&#039; Un bento de resistencia es un bento con un set que esta enfocado en la energía y con muchas calorías. Carne, vegetales, huevos pueden ser normalmente encotrados en uno de estos.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No. ese es mío.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan me lo arebató. ¿Esto es tan malo? Esperen, cuando una niña de la escuela media se molesta por un bento de resistencia, el mundo podría estar llegando a su fin...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué, quieres decir algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella miró a través de mis pensamientos, yo volví mi atención al bento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 146 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ahora ahora, mi tan esperado bento....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;..... ¿Qué es esto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solo &amp;quot;que es esto&amp;quot; fue lo que pude usar para describir el último artículo en la bolsa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;H-Hina.... ¿Esto es?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No es lindo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora mismo, fue un poco difícil ver la inocente sonrisa en la cara de mi linda sobrina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A peser de que el otoño estaba cerca, como un estudiante universitario sano, no estaba seguro de que clase de cara tenía que poner cuando un bento como ese, que lo único que contenía eran hongos, fue puesto en frente de mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;este bento esta hecho con nada mas que hongos que se comen durante el otoño, así parece.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como Miu-chan dijo, no tenia nada mas que Hongos. En otras palabaras, no tenía carne. Era verdaderamente saludable. Pero solo hongos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No dijiste que estabas cansado de los bentos? este tiene que ser bueno, ¿Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque estaba muy seguro que cerca de la tienda de bento el menú tenia muchas mas alternativas....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina... sí es posible, dejame tener algo más de carne o pescado la próxima vez.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entendido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía permitirme ir a mi trabajo de medio tiempo con el estómago vacío, así que me comí el bento de hongos mientras estaba al borde del llanto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 147 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Luego, cuando estaba pasando el precioso tiempo antes de mi trabajo de medio tiempo, estaba tomando un té, cuando Miu-chan de repente se acurrucó junto a mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oji-san, te tengo una pequeña petición....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh? ¿Qué es?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Este, ya ves, nos gustaría salir a la ciudad en nuestros últimos días de descanso....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Las tres?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si. Y bueno necesitamos algo de dinero para cubrír el transporte y comida .... jejeje.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Q-que....&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Bueno, sí ellas van a ir a la ciudad, necesitan dinero para trasporte y comida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, ¿Cuánto necesitan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Cerca de 3000 yenes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;3-3000 yenes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3000 yenes &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3000 yenes eran tres billetes de 1000 yenes. era de esperarse. Sin embargo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sí lo pongo en términos sencillos, con ese dinero se puede cubrir tres o cuatro dias de comida para nosotros. También es una cifra alcanzada del ahorro y de escatimar mis gastos. Y todo se lo gastarían en un día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, como un hombre, no voy a decir cosas com &#039;&#039;&amp;quot;¿Necesitan 3000 yenes!?&amp;quot;&#039;&#039;. Sí pudiera, me gustaría entregarles un gesto generoso, pero....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Como pensé.... El dinero es escaso, ¿Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 148 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sora-chan preguntó con una cara apenada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es-Esta bien. ¿Solamente 3000 yenes? Aquí tienes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomé tres billetes de 1000-yenes de mi billetera y se los entregué a Sora-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No es suficiente? Sí necesitas mas....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, esto es suficiente..&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que mi billetera se sentía mas ligera, pensaba que no importaba. Como su tutor, no quiero que ellas se preocupen por problemas financieros, ya desde la escuela primaria. Pero eso no significa que les voy a permitir tirar el dinero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, pero, no se queden hasta muy tarde.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les recordé, a lo que ellas respondieron enérgicamente con un &#039;&#039;&amp;quot;esta bien&amp;quot;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por cierto, ¿a Dónde van a ir? ¡Van a ir al cine o algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es un secreto&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Hina mientras sonreía secretamente por alguna razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un tazón de 200 yenes Su-udon&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Su-Udon es un [http://es.wikipedia.org/wiki/Udon#Variedades_calientes Kake-udon].&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; rellenos con frituras de harina libre de calorías y con la mitad de la sopa he ido tomado mi almuerzo para el día. En una cuidadosa reflexión, sólo pude obtener los nutrientes del aceite y del trigo de una comida, pero con el dinero que me quedaba, sin embargo, estaba agradecido por ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;jaaa.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suspiré hasta que me termine la última gota de caldo viscoso de mi plato. Luego de esto, tenía cerca de una hora libre. Mientras podía regresar my apartamento, en estos momentos prefiero estar solo, como ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 149 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, ¿Es Segawa-kun?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era Sako-senpai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En su plato había una gran porción de curry y papas fritas, por separado un plato de [http://es.wikipedia.org/wiki/Karaage kaarage], y también sopa de cerdo, en verdad era una alineación burguesa, tenía un poco de envidia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué pasa con ese almuerzo? esta simple otra vez&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Deberías saber incluso sin decirte nada, que estoy siendo ahorrativo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es en verdad admirable.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras decía eso, Sako-senapi empezó a devorar su generosa porción de curry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No voy a dejar que tomes nada, incluso si me ves de esa manera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Qu-Que....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El vio a través de mi. De inmediato destrozó la esperanza de conseguir un pedazo de esas papas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, sí estas dispuesto a aceptar una condición mía, Posiblemente piense darte algo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No gracias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡así tan rápido!? deberias almento escuchar lo que tengo que decir primero.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, lo que tu me vas a pedir es que te deje conocer a mis sobrinas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Cómo.... cómo lo supiste?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 150 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
¿Quén no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sako-senpai limpió su boca, se comió el resto de su curry y sopa de cerdo y continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En cuanto al asunto del trabajo de medio tiempo que hablamos ayer, la otra parte me contactó y quiere que empieces este fin de semana.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es solamente un trabajo por un día. Y la paga será cancelada en efectivo ese mismo día.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso es genial.... con eso, Puedo subsistir un poco más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Los detalles del contacto están escritos aquí. Llámalos después.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Muchas gracias!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entoces, en vista de esto, una visita a tu casa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomé la nota donde estaban escritos los detalles, Sako-senpai estaba murmurando algunas tonterías y sin esperar a que el terminará, salí de la cafetería de la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa noche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh.... ¿un trabajo temporal....?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le dije a Sora-chan y a las demas acerca del trabajo temporal que me ofreció Sako-senpai durante la cena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era un trabajo monótono en una planta procesadora de halimentos desde el sábado en la noche hasta el domingo en la mañana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece que el trabajo solamente involucra tareas simples repetitivas y no moviendo objetos pesado, así que no me parece algo difícil. Pero mejor, la paga es mucho más alta de lo que esperaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 151 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
No me importaría trabajar cada fín de semana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que les dije eso alegremente, Sora-chan y Miu-chan parecían estar decaidas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿En verdad tienes que ir a ese trabajo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué todo eso tan de repente?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;porque.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las dos intercambiaron una mirada de preocupación. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No les dije hace tiempo cuando empezaremos a vivir juntos? tenemos que guardar tanto como podamos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué en este mundo las tendrá tan preocupadas?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque cuando les preguntaba la razón, ese par parecía tener dificultades para decírmelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onee-tan, ¿Qué pasa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina, parecía estar preocupada por sus hermanas, acurrucándose entre ellas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A la final, fui para mi trabajo temporal esa noche sin escuchar la razón detrás de su decaimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la casa, Hina que ya se había dormido, las dos hermanas me despidieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por alguna razón, el lugar de reunión era la puerta oriental de la universidad. Tal vez fue porque los participantes eran en su mayoría estudiantes de mi universidad, o quizá fue simplemente porque el lugar era un conveniente&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegué en mi bicicleta, ya había otras personas allí reunidas, que parecían ser estudiantes como yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de un rato, una van grande llegó al frente de la puerta. Y adentro estaba un hombre fornido. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 152 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Qué, sorprendente no hay muchas personas este mes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hombre soltó un suspiro de infelicidad cuando vio a los pocos de nosotros que estábamos en frente de la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y como para demostrar su descontento, su pecho cubierto con una franela sin mangas temblaba un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y bueno, todos ellos se ven tan frágiles.... oye, ¡el tipo de allá!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yo-yo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dí tu nombre, tu facultad y el año en que estas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo soy Segawa Yuuta, primer año en la facultad de literatura.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Segawa dices!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡aaaaa!, ¡lo siento, lo siento!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el momento que dije mi nombre, el hombre me gritó como un ogro y en consecuencia, terminé pidiendo disculpas de una manera involuntaria por el miedo. Entonces el hombre sonrió, se acercó a mi y de repente me palmeo el hombro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo, ¡tu eres Segawa je! ¡He escuchado de ti por Sako-san!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Sako-san......?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, ¿usted es conocido de Sako-senpai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Jajajaja! en vez de ser conocidos, se puede decir que ¡yo le debo unos cuantos favores a esa persona!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 153 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
A pesar que no me podía imaginar que tipo de favores haría Sako-senpai para este hombre, pero la verdad era, que tenía que agradecerle que conseguí un trabajo con buena paga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, ¡no te pongas tenso! relajate.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, por qué este señor Macho esta tocando mi cuerpo....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todavía con una inquietud nos montamos en la camioneta y partimos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manejando a lo largo de la carretera desde la puerta este de la universidad, pasamos sobre la colina y continuamos directo hasta la ciurad vecina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La camioneta condujo por al menos treinta minutos a lo largo de esa carretera, hasta que giró dentro una calle pequeña y condujó por otros veinte minutos antes de llegar al destino. El destino era una fabrica rodeada por un bosque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con solo unas pocas lamparas al lado de la fabrica, la iluminación dificilmente se pordría decir que era brillante, ademas, estaba rodeada de árboles altos que bloqueaban la luz de la luna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando claramente, fue espeluznante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creo que Sako-senpai mencionó que esto era una trabajo de procesar alimentos... no importa como lo vea pero esto no parece nada por el estilo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta fabrica parecía tener estar construida en este remoto lugar porque tenía algo que esconder. Y tener que contratar empleados a tiempo parcial en horarios y un lugar lejos de la vista pública.... ¿Podría esto ser un trabajo terrible?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, Sako-senpai sería incapaz de enviar a un lugar como ese.... 0 ¿debería decir lo contrario?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oigan, apúrense para entrar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Sr. Macho nos estaba instando a entrar, por la puerta trasera de la fábrica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era todavía un sitio obscuro y se volvía incluso mas obscuro en el área de la puerta trasera. Sr. Macho dijo algo en el intercomunicador de la puerta y se dio vuelta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 154 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esta bien, escuchen. Trabajarán aquí hasta la mañana. Pero déjenme decirles algo primero.... No digan nada acerca de lo que vean aquí adentro a nadie. ¿Entendido?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al momento las cosas se volvieron mas sospechosas, la puerta trasera se abrió lentamente y nos empujó para adentro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿¡Y lo que había delante de mi era....!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Qu-Que es eeessstoooo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, puede que se pregunten que desencadeno mi exagerada exclamación, pero en realidad, vi varios hombres en fila por los lados de una cinta transportadora. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para colmo, todos ellos eran fornidos y parecía que el espacio de trabajo entre ellos era llenado por sus músculos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh...... ¿Quién se supone que son esas presonas?.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le pregunte al Sr. Macho sin pernsarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Todos ellos son mis [http://es.wikipedia.org/wiki/Senpai_y_kōhai kōhais] en el club de Football Americano.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El club de Football Americano....así que por eso ellos son tan fornidos. Justo cuando pensaba en eso, Sr. Macho empezó a explicarnos a los nuevos de que ser trataba nuestro trabajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa era la fábrica de la familia del Sr, Macho, propiedad de la confitería Hanamura y los sujetos con aspecto rudos de Football Americano hacian el mejor de sus productos , el [http://es.wikipedia.org/wiki/Daifuku daifuku] de fresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Papakiki v01 155.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 156 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
En una formación de defensa que flanquean ambos lados de la cinta transportadora, que establece la perfecta combinación de la pasta de grano de frijol rojo y fresas en la parte superior una bola de [http://es.wikipedia.org/wiki/Mochi mochi] del tamaño de una pelota de ping-pong corriendo por la cinta transportadora. Y más arriba, el equipo de ofensiba esperando y moviendo inesperadamente ágil sus regordetes dedos, que extendían el mochi lo lo envolvían al rededor de la pasta de frijoles rojos y fresas, complentando así la fresa del daifuku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era un equipo hermosamente sincronizado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Escúchenme, aunque ustedes sean empleados temporarios, ¡ahora son miembros del equipo! ¡Un error de una persona se transforma en el error del equipo entero! Cuando las cosas se ponen difíciles, ¡Gritamos esto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;quot;¡Amo las fresas! ¡Amo las fresas!&amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El equipo de Football Americano canto al unisono luego de la señal que dio Sr. Macho, Hanamura-senpai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa línea que provenía de esas voces gruesas no parecía en lo particular atractivas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, la única cosa que sabía que tenia que hacer el resto de la noche con eso sujetos de sangre caliente era poner las fresas encima de los mochis. Pero una pregunta surgió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, justo ahora, nos dijiste que no podíamos decir nada de lo que viésemos  a nadie.... ¿Por qué eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Idiota!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El grito de Sr. Macho resonó. Luego Hamura-senpai gritó, &amp;quot;¡Mira!&amp;quot; y puso un poco de papel de embalaje para el daifuku de fresa delante de mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la decoración se podía ver que varios animales tales como perros, gatos, conejos, mapaches y elefantes estaban haciendo el mochi, cosechando las fresas y agitandolas dentro de un bote. Esta probablemente representa la escena de hacer un daifuku de fresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 157 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡EL daifuku de fresa de la confitería Hanamura, esta hecha por los anímales del bosque! ¡No puedes ir por allí destruyendo los sueños de los niños, correcto!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El gigante de casi dos metros de altura, Hanamura-san, estaba serio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y así, nosotros &#039;batallamos&#039; con el daifuku dulce hasta el amanacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El mundo.... se ha vuelto blanco....&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;el mundo se ha vuelto blanco:&#039;&#039;&#039; Yuuta esta dichendo que el esta &#039;viendo&#039; demasiado mochi, ya que el mochi es blanco.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de nuestro trabajo que había durado toda la noche terminó, Hanamura-senpai nos llevó de vuelta a la universidad con la misma camioneta en que nos fuimos. A partir de ahí, me dirigí a mi apartamento muy despacio sobre mi bicicleta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando francamente, este fué un trabajo temporal infernal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía muchas ganas de derribar al &#039;yo&#039; que había desestimado esto como un simple y relajado trabajo de unas pocas horas y poner un poco de esa mermelada de fresa del daifuku en &#039;mi&#039; boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, no requería fuerza física. Dado que en todo caso, el trabajo del que era responsable, solo involucraba colocar las fresas encima del mochi y la pasta de frijol rojo que se apilaban como un [http://es.wikipedia.org/wiki/Kagami_mochi kagami mochi] como si huyeran por mi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, yo desestimé esto. Ese trabajo monótono y rítmico, requería de una gran fuerza mental.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estuvo bien por la primera hora pero, gradualmente, mi cuerpo se acostumbro a eso y empezó a reaccionar reflexivamente y en concecuencia, empecé a alucinar que el mundo sólo concistía de fresas y mochis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentí que si hubiera ido más allá de eso, podría haber empezado a pensar que soy una fresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para colmo de eso, la fábrica fué impregnada con el aroma de fresas y pasta de frijoles rojo. Aunque no comí por cerca de ocho horas, me sentía de algún modo lleno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 158 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
El lado positivo es el sentimiento de logro y una extraña sensación de solidaridad, cuando era tiempo de regresar, yo sin pensarlo terminé abrazando a un compañero que estaba cerca. Esto fue algo que escuché después, pero cada año, es gracias a este trabajo parcial que el número de persona que se unía al club de Football Americano, nunca decayó....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De cualquier forma, el trabajo fue rudo y estaba peligrosamente cerca de apostar mi juventud en el Football Americano, pero, la paga era extraordinarial. Ademas que me pude llevar algunos daifuku de fresa para mi casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero nunca lo volvería a hacer de nuevo. Ni tampoco deseaba ver mas daifuku de fresa por un tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí esto es así, entonces es sería mejor solo trabajar en una tienda de vívieres....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal vez fué un castigo divino por pensar que el dinero se podía hacer muy fácilmente. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Voy a dormir una vez regrese...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero tenía la sensación que un daifuku de fresa iba a aparecer en mis sueños sí no me quitaba este olor antes de irme a dormir. Completamente exhausto, pedalee hasta mi hogar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando estaba arrastrando mis pesados pies por las escaleras, pude escuchar un montón de voces animadas de alguna parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esa voz....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habiendo escuchado eso, me arrastré hasta el segundo piso sin hacer ruido, entonces me pare detras del ventilador de la cocina de mi apartamento y escuché con atención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onee-chan, ¡corta esos vegetales!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Como voy a cortar los vegetales¡? Nunca he agarrado un cuchillo de cocina antes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me da igual. Bueno, solo córtalos a la mitad o algo por el estilo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 159 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uwuu...... lo tengo...... ehyy!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zuh-dan!(sfx)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;O-Onee-chan, ¡la tabla para cortar!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Eh... kyaaaa!? ¡que debo hacer! ¡la división de la tabla para cortar....!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oigan, Hina también quiere ayudar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No! si te acercas a la cocina, ¡las cosas realmente se nos saldrán de las manos.!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así es, Hina, debes quedarte alla y ¡frotar la carne!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmm, lo tengo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué estan haciendo....?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que estaban cocinando algo a juzgar por su conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por qué esas niñas, que no tenían nada de experiencia cocinando, harían una cosa como esa....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, lo siguiente es poner a cocinar la carne de hamburguesa....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pienso que el consomé necesita cocinarse más. Probablemente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina terminó aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y lo que queda es la ensalada.... ensalada verdad. ¿Qué necesitamos para hacerla?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye, sí no nos apuramos, Oji-san va allegar pronto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡ya sé, ya sé!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No me digas que ellas están preparando la comida para mi....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 160 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pero ¿por qué carne de hamburguesa tan temprano en la mañana?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ya veo.... por eso me preguntaron si podía faltar a mi trabajo de temporal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellas probablemente quería preparar la cena para mi originalmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, desde que de repente tuve que ir al trabajo temporal, sus planes cambiaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por Dios... ¿ellas van a hacerme comer carne de hamburguesa tan temprano en la mañana?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso cuando me dije eso, no podía sino entrar con una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso cuando pensé en trabajar por mi cuenta y traérmelas aquí, en mi nuevo pequeño apartamente y ellas hagan un gran alboroto durante el baño, y había pensado que tal vez mi obstinación podría ser la causa de los problemas ......?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas fuerón las preocupaciones que tenía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por encima de todo, yo mismo había sido agobiado por esta cruda realidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo..... ahora mismo, siento que esa decisión no fue un error.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vivir con esas niñas en realidad no es tan malo..... ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
diciendo esas palabras, pude sentir una fuerza emanando de mi interior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;ahora.... aun así, no puedo entrar a la casa sin esperar a que ellas terminen.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que todo mi cuerpo se inundó con la fatiga, yo no tenía sueño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Más bien, estaba esperando a que ellas terminaran mi desayuno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A ver, sí cierro mis ojos así, puedo tomar una bocanada del el olor a quemado..... ¿¡olor a quemado!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Kyaaaaaaaaaa! Onee-chan, ¡se esta quemando! ¡la hamburguesa se esta quemando!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 161 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡De ninguna manera! ¿¡Por qué!?&amp;quot; ¡Lo hice como me dijeron!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esto no es momento para eso, ¡abre las ventanas! ¡las ventanas!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eeww, esta todo negro, ¡jajajajaja!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Qué!? ¡espera un minuto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Papakiki v01 162.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
Luego que el alboroto pasó, toda la habitación estaba cubierta con el humo negro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A la final, fue cerca de del mediodía que mi desayuno estuvo listo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, luego del tercer intento, me dierón de comer una carne de hamburguesa a medio cocer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fufu, Discúlpame. Oji-san. Nosotras no somos tan buenas cocinando.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de comer mi desalmuerzo &amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;desalmuerzo:&#039;&#039;&#039; desayuno + almuerzo = desalmuerzo.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; luego de esa graciosa conmoción, lo menos que podía hacer era ofrecerme para limpiar por ellas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, Miu-chan, quien se dió cuenta que yo todavía estaba cansado por el trabajo de la noche, me dio una mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, sus intenciones me hicieron muy feliz.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Escucharte decir eso me hace feliz. vamos a tratar de hacerlo mejor la próxima vez.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan hizo una pose de valentía. Sí mis manos no hubiesen estados cubiertas con detergente, la habría abrazado. Viendo la sonrisa en la cara de estas niñas, drena todos lo duros momentos y las palabras implacables de Oba-san. Pero Miu-chan siempre había sido la mas sagaz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que.... Oji-san. Hay una cosa que me gustaría consultarte....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una sonrisa diabólica a la que nadie podía decir &#039;no&#039; a, Miu-chan me susurró algo en mi oido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Back to [[Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~Spanish~:Volumen_01_Capitulo_02|Capitulo 2]]&lt;br /&gt;
| Return to [[Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~Spanish~ |Main Page]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~Spanish~:Volumen_01_Capitulo_4|Capitulo 4]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Powerman5020</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~Spanish~:Volumen_01_Capitulo_03&amp;diff=164662</id>
		<title>Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Capitulo 03</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~Spanish~:Volumen_01_Capitulo_03&amp;diff=164662"/>
		<updated>2012-06-26T03:58:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Powerman5020: /* Capítulo 3 - Bajo el mismo techo */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Capítulo 3 - Bajo el mismo techo==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 126 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
El tiempo ha pasado, incluso sin que yo tenga nada que hacer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que había muchas cosas que quería hacer, desafortunadamente no importó lo duro que estabiese dispuesto a intentarlo, solo no fue pisible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que la única cosa que podía hacer es preparar algo mejor para el mañana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de terminar mi trabajo de medio tiempo que brillaba en el tope la lista de &amp;quot;qué puedo hacer ahora&amp;quot;, me apuré en regresar a casa en mi barata bicicleta de 7800 yenes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasta hace poco, nunca tuve la sensación que el camino desde el trabajo a mi casa era tan largo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La diferencia es que al volver, tengo tres personas esperandome en casa ahora mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero el problema era, que también había un lobo que tenia en la mira a los que me esperaban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bienvenido&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando entré en casa, Nimura fue el primero en saludarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lanzé una mirada desagradable como el había levantado su mano de una manera bastante relajada, pero al parecer esto no le afectó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 127 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Oji-san! Bienvenido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bienvenido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los saludos de mis sobrinas luego del de Nimura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellos aparentemente se han estado divirtiendo hablando, pero no estoy convencido del todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Voy a calentarte la cena.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;E-ehh, gracias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan tomó un tazón envuelto en papel plástico de la nevera y lo calento en el microondas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por cierto, la comida de hoy la hice yo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;..... Ah, ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puse la peor cara posible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye, oye ¿No deberías mostrar un poco mas de gratitud?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias, Estoy agradecido por eso. ¿No te tienes que ir ahora?.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Qué quiere decir eso!? ¿¡Esa es la actitud que tienes con un amigo que viene a preparate la cena todos los días!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso me molesta encontrarlo todo los días. Bueno, yo estaba preocupado por tener dejar a las tres hermanas solas en casa, mientras yo iba para mi trabajo de medio tiempo. Por lo tanto, tener a un hombre adulto un poco de confianza para velar por ellas por mí, deberíamos estar agradecidos en lugar de sentirse a gusto con ello, pero ...... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lamentablemente, el modelo de la casa era una persona que había perdido el honor necesario para proteger a las damas, en alguún momento durante el curso de educación obligatorio, nunca fue a reclamarlo, es por eso que me preocupo de todas formas. Ahh, ahora entiendo los sentimientos de su padre Shingo-san, cuando depositaba su confianza en mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 128 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hoy, el hizo una sopa de curry para nosotras. Esta realmente deliciosa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego que Miu dijera eso, yo podía oler un aroma picante que venia de la cocina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Este es por mucho el mejo curry que he hecho usando roux en Hokkaido&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahhh, ya veo. Este me puede gustar más. Es simple y fácil para comer, además tiene gran cantidad de vegetales. Enceñame a hacerlo para la próxima&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasta Sora-chan, quien ha sido brusca conmigo en numerosas ocasiones durante todo este tiempo, se relajó y bajó la guardia con Nimura, ¿así que este es el verdadero poder de un hombre popular? ..... No es para nada divertido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye Nimura, ¿Cuánto tiempo pretendes quedarte?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Q-qué, no estas siendo un poco cruel? Segawa-kun,  ¿No he tomado tu lugar como el guardaespalda de estas niñas mientras tu estas trabajando desde la mañana hasta la noche?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tuve la sensación que ese guardaespaldas es el más peligroso de aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es preocupante. Aunque no voy a poner mis manos en una estudiante de escuela media o menores. En serio&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso suena como una mentira&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tú empezaste a atacarnos de la nada desde que el momento en que nos conocimos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondieron Sora-chan y Miu-chan al unisono.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah si, el dijo cosas como &amp;quot;conviértete en mi esposa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 129 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;De-de ninguna marea, eso solo fue una maniobra para romper el hielo, o debería decir que es un tipo de hábito.... bueno, ¿hablando de eso, que tal la escuela?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nimura, sudando frío cambió bruscamente el tema, mientras estaba bajo de la mirada de las hermanas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En cuanto a la universidad, voy a continuar. Y voy a ir al trabajo en la tarde o la noche, dependiendo de los cambios en mi trabajo de medio tiempo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nee-san quería realmente que fuera a la universidad. Es por eso, que voy a hacer lo mejor que pueda, quiero ir y graduarme apropiadamente. Aparte de ser un acto de pagarle, yo también estaba recibiendo una beca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No no, Segawa-chan, no me estaba refiriendo a ti, era a ellas dos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nimura apuntó a Sora-chan y Miu-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El nuevo año está por empezar, ¿Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso es verdad, no es nada mas la universidad, las escuelas de Sora-chan y Miu-chan están por comenzar su nuevo año escolar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He sido un tonto....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, ¿no lo habías pensado seriamente?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......mmm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh Dios mio&amp;quot;, Nimura se puso las manos en la cabeza de una manera exagerada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esta bien, Nosotras planeamos tomar un descanso por un rato.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s fine. We are planning to take a break for a while.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía creer las palabras que Sora-chan había dicho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 130 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tomar un descanso..... ¿de la escuela?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya contactamos con nuestras escuelas. Luego de lo que ha sucedido, parece que nuestros profesores están de acuerdo con esto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Esto es nuevo para mi!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Obviamente. No te lo habíamos dicho antes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Que.....!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta era otra de esas respuestas breves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Esperen un minuto! ¿Por qué no discutieron esto conmigo &amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:75%&amp;quot;&amp;gt;primero&amp;lt;/span&amp;gt;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alce mi voz sin darme cuenta. Inmediatamente, vi que Hina estaba a punto de despertar, así que me apuré a bajar mi voz a un susurro antes de continuar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así si lo discutíamos contigo, no podías ayudar, verdad. A la final, alguien tiene que cuidar de Hina.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;E-Eso es verdad, pero....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estará bien. Nosotras lo haremos hasta que consigamos una guardería para Hina.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan tocó mi hombro para tranquilizarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La misma Hina sobre la que estábamos discutiendo estaba profundamente dormida, aparentemente si darse cuenta de las circunstancias a las que nos había llevado, como es de costumbre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras estaba molesto por mi propia inutilidad... decidí saltarme las clases de mañana e ir a la oficina municipal y guarderías.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 131 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
De alguna manera, parecía como si los problemas solo se acumulaban día tras día ---&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unos pocos días después, mientras caminaba por el campus, mi cabeza estaba llena de los múltiples problemas que se habían acumulado sin cesar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, Segawa. Buenos días ---&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El despreocupado Nimura me saludó en la mañana. Pude sentir como una nueva arruga se había añadido a mi frente.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que a la final, viniste ja.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El probablemente se refería a que le había dejado los problemas a Sora-chan y Miu-chan, mientras asistía a clases por mi cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No. Solo vine para hacer unos cambios en los módulos que voy a tomar en el próximo término.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voy a reducir mis clases para poder tomar más trabajos a medio tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque sabía que sería más fácil para mi más adelante si tomaba la mayor cantidad de módulos mientras estaba en mi primer año, sabía que esto ya no iba a ser posible&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sorprendentemente, me las arreglé para conseguir una guardería con bastante facilidad. Afortunadamente o desafortunadamente, el accidente de nee-san y el resto que se encontraban en la primera plana de todos los noticieros y todo el mundo había sido amable conmigo. Luego de decirle a la oficina municipal lo difícil de mi situación, en poco tiempo, la gente del centro de protección del niño se acerco y se unió a la discución&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, durante el proceso, luego de preguntar por ahí, me enteré que aunque la educación era obligatoria, no necesariamente quería decir que era gratis. Había un montón de cosas necesarias, como libros de texto y otras cosas en el camino y también tenia que darle un subsidio a Miu-chan quien todavía estaba en la escuela primaria. Iba a necesitar ahorrar para sus viajes de campo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 132 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
En otras palabras, enviar un niño a la escuela no era para nada fácil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y solo me dí cuenta de cuan difícil tuvo que ser para Nee-san hacer todo esto por si misma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero muy a mi pesar, ya era demasiado tarde, para expresar mi gratitud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me gustaría hacer lo que Nee-san hubiera hecho, por el bien las niñas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De todas formas, por su bien, voy a incrementer mis trabajos de medio tiempo.... así es, ¿conoces algún trabajo de medio tiempo con buena paga?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Trabajos de medio tiempo con buena paga eh.... ¿no es mejor preguntarle a la persona correcta?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La persona a la que Nimura se refería, era Raika-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Buenos días, ¿Qué estan haciendo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ra-Raika-san, ¡Buenos días! eh, ¿te dirijes a clases ahora?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de no haber visto a Raika-san por algunas semanas, me pareció que se había vuelto mas aún hermosa que antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me di cuenta lo solitario que me sentía, pude volver a verla...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esta bien, así ¿por qué no le preguntas hacerca de eso ahora?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡I-Idiota!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Hacerca de qué?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, Raika-san era nuestra senpai, era posible que conociera más acerca de los trabajos de medio tiempo en el vecindario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 133 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bueno, voy a tener que decirle sobre las circunstancias en la que me encuentro....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Este amiguito de aquí esta un poco recortado de dinero en estos momentos y está buscando trabajos de medio tiempo con buena paga. Oda-senpai, ¿Conoces de algún trabajo así?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nimura dijo todo tal cual por lo que estaba inquieto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo nunca he tenido trabajos de medio tiempo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ya veo.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella respondió con más facilidad de lo que esperaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero.... si quieres le puedes preguntar al presidente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Estas hablando de Sako-senpai...? eh, pero....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El auto-proclamado presidente de la Sociedad de Investigación y Observación Callejera, el estudiante de tercer año Sako-Senpai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué una cosa auto-proclamada?, bueno, al mismo tiempo que Raika-san entro en la universidad --- un momento, antes de eso el era un estudiante de tercer año.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cierta forma, podría decirse que es un espíritu guardián de esta escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por esa razón el puede saber donde encontrar trabajos con buena paga, pero la perversión de esa persona, o peor, su retorcido sentido común, me hace sentir incómodo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ...... se trataba de una situación que no he podido evitar sin hacer algunos sacrificios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tienes razón. Le preguntaré a Sako-senpai acerca de ello.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmm, eso es bueno&amp;quot;, dijó Raika-san con una pequeña sonrisa. Pero, fue seguido por su inclinación de la cabeza a un lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 134 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, ¿Por qué?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh.... ah, pero, es una historia muy larga, lo siento... así que ¡se la contaré en otra ocasión!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puse a Nimura a mi lado y traté de ocultarme de la vista de Raika-san. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No esta bien decirle a Oda-senpai al respecto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso podría ser verdad, pero....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me dí cuenta de lo que Nimura de manera incrédula estaba pensando, pero de algún modo, me di cuenta que iban a dejar que mi falta de valor saliera y yo no podía decirlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto.... tú puedes llamar así, pero yo fuí el que dijo con confianza. &amp;quot;Yo soy el guardián de las niñas&amp;quot;, me gustaría hacer algo mas, para mantener las cosas en orden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De cualquier manera, le contaré a ella en el momento adecuado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al mismo tiempo que dije eso, mi teléfono celular que estaba en mi bolsillo empezó a vibrar discretamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo tomé para ver, era un número desconocido, No parecía de ningún número familiar.....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hola..... eh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La persona que llamó era alguien que no esperaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me dirigí a la estación en mi bicicleta luego de recibir la llamada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Paré mi bicicleta en un estacionamiento de bicicletas y corrí al lugar de la reunión. Incluso en la tarde de un día de la semana, la cafetería in la estación estaba repleto de clientes que regresaban luego de hacer sus compras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 135 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuta-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pese a todo el ruido, fue un milagro lograr escuchar la voz de Oba-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oba-san levantó su mano, haciéndome señas desde un asiento cerca de la ventana. Esa fue la primera vez desde el funeral que estábamos cara a cara. Tomé asiento en frente de ella, ordené una bebida fría. Oba-san continuó bebiendo su té y esperó tranquilamente hasta que mi orden llegó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En un instante, la mesera puso un vaso de café helado delante de mi, y por último, Oba-san me miró y empezó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuta-san, ¿Qué vas a hacer con la universidad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, el segundo semestre empezó hoy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo.... por favor estudia duro. Yuri-san también deseó lo mismo para tí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella se detuvo por un instante, cuando pronunció el nombre de Nee-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She fumbled for an instant when she brought out Nee-san&#039;s name.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oba-san entonces me miró directamente a la cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seré directa contigo. Yuuta-tan, ¿Qué has planeado hacer con esas niñas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si fuera a darme otro golpe, Oba-san continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Parece que tu realmente te quieres quedar con las niñas.... asi que, ¿Qué piensas a hacer desde ahora?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;me preguntas que ¿Qué pretendo hacer?...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estas en la universidad, y las niñas tienen que ir a sus escuelas. Para colmo la menor sólo tiene tres años....&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 136 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oba-san terminó su frase con ese punto y usó un tono más fuerte para decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Te advertí acerca de esto. Es imposible para tí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Que....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fué realmente contundente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pe-pero, estoy haciendo que las cosas funcionen.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Haciendo que las cosas funcionen? ¿Qué quieres decir con eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oba-san me lanzó una mirada penetrante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Parece que las niñas no están asistiendo a la escuela.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es solo temporal.... hasta que le consiga una guardería a Hina, ¡me aseguraré que ellas vayan a la escuela! Ya encontré una guardería....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No te puedes llamar el guardián de las niñas con ese tipo de ingenuidad. Escúchame Yuuta-san, déjale las preocupaciones de las niñas a sus familiares y concentrate en tus estudios.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, si eso sucede, ellas serán....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me acorde del rostro de afligida que Sora-chan tenía ese día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ellas serán.... separadas, ¿Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... Eso no se puede evitar. No es que sus familiares deseen hacerles mal. Hay cosas que no se pueden lograr con tan solo sentirlas. Luego que te llevastes a las niñas, todo el mundo realmente se deprimió.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 137 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ya veo, Oba-san se quedó hasta el final ese día...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Perdón. Pero pero la decisión... no va a cambiar, ¿Verdad?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así es. Pero, si Sora-chan se quedará en un internado o algo similar, sería mas fácil para Miu-chan y Hina-chan quedarse juntas, es lo que los familiares dijeron.... ¿Por qué no lo hablas con ellos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
....¿Sora-chan sería la única que sería separada?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traté de imaginarme las caras de las niñas si le decía eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Imposible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En primer Lugar, sí le decía eso, La mayor Sora-chan, quien ha tenido un fuerte sentido responsabilidad, tendría que quedarse en un internado por su cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... Oba-san, a pesar de eso, Todavía se van a quedar a vivir conmigo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es imposible. Si las vas a abandonar a mitar de camino, es mejor que las dejes ir ahora. Por favor escúchame. Desde que Yuri-san no esta. Yo soy responsable de tí.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Paré de escuharla a la mitad. Estaba agradecido por los sentimientos de Oba-san. Pero, ahora mismo, esas palabras sonaban más como un desafío. En respuesta a eso....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Estruendo! Me levanté  y me incliné.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias, Oba-san. Pero definitivamente ¡no voy a abandonar a esas niñas!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yuuta-san!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé unas monedas sobre la mesa y dejé la cafetería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 138 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Luego de salir de la estación, me dirigí al estacionamiento de bicicletas, metí violentament mi tarifa de estacionamiento y monté mi bicicleta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con eso, Manejé de regresó a casa a través de la avenida principal antes de la estación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo largo de la vía, la gente me veía con asombro, cuando pasaba al lado de ellos, por lo duro que pedaleaba, pero sin ver atrás. Cruzando el puente sobre el río y entré a una calle estrecha, yo finalmente me calmé y las palabras de Oba-san aparecieron en mi cabeza una por una.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras de Oba-san sonaban correctamente y yo sólo podía sentirme disgustado e irritado.......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por consecuencia, Empecé a pedalear furiosamente otra vez y la sangre se subió a mi cabeza nuevamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentimientos inexplicables iban y venían.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto es poco razonable. ¿Por que no  tengo la habilidad para mantener a las niñas?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como estudiante de primer año de universidad, nunca hubiera pensado en que tendría esta clase de disgustos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al día siguiente, como antes, las palabras de Oba-san seguían dentro de mi cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La noche anterior, Miu-chan me vio desanimado y trató de hacer su mejor esfuerzo para levantarme el ánimo. Rayos, tener a una niña de diez años atendiendome, Debo ser realmente patético.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oba-san tenía razón, era muy pronto para convertirme en su tutor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Per, aún así, nunca pensé que lo que hice estuviese mal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que no estaba consiguiendo buenos resultados todavía, yo tenía que hacer mi mejor esfuerzo y hacer las mejoras necesarias en el camino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego que mis clases terminaron, Nimura y yo al salón del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 139 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Para buscar un trabajo a medio tiempo, le pregunté al presidente del club sobre eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Escucha esto primero. 1. Un trabajo peligroso te puede dar muchas cantidades de dinero 2. Un trabajo duro paro con una paga razonable 3. Un trabajo que para algunos puede ser agradable y con la una paga rasonablemente buena.... ahora, ¿Cual de ellos prefieres?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, Prefiero el que da grande cantidades de dinero.... pero, ¿Cuán peligroso es en realidad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, no se quede callado tan repentinamente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me pareció que era algo difícil de decir, por como Sako-senpai me desvió la mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuta....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raika-san sacudió su cabeza, señalando que era mejor si no preguntaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;E-Entonces... ¿Qué quieres decir con que el trabajo que puede ser agradable para algunos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmm. Acerca de eso, es ser el anfitrión de un club en la estación.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿A-Anfitrión?, eh, eso es solo posible para la gente que se ve bien, ¿Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, ese lugar, sí tengo que ponerlo en palabras, está más orientado al tipo macho. Los clientes son hombres.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Con todo respecto, Yo paso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí inmediatamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por así decirlo, en primer lugar solo tengo una opción, ¡cierto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 140 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué estas diciendo?, como el anfitrión del club &amp;quot;Amigos hombres&amp;quot; serás bienvenidos en cualquier momento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias, ¡Pero no gracias! Y ¿¡Qué pasa con el nombre de ese lugar¡?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque tenía curiosidad por la relación entre ese anfitrión de club y Sako-senpai, tenía miedo por escuchar algo desagradable sí hacía otra pregunta, así que sólo lo deje de lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así, el número 2. Esta bien, contactaré al equipo en algún momento hoy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias por el trabajo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesas que me sentía incomodo con el, no podía dejar de tomar el riesgo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por cierto, ¿Por qué necesitas todo ese dinero tan de repente?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿esto no esta bien? ¡No se preocupe por los detalles insignificantes, ¿Verdad, Oda-senpai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En mi vacilación, Nimura trato de desviar el tema de la conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, esta bien Nimura. Pienso que es mejor para ellos saberlo ahora.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y así, les conté a mis senpais, todo lo que había sucedido hasta ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quizás desde el principio, estaba queriendo que alguién lo escuchara. Luego que culminé, me sentí algo mas fresco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo, entiendo.... debe ser duro para ti, Segawa-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuta, lo has echo bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Raika-san...... Sako-senpai......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 141 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Casi se me salen las lágrimas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es mas después de recibir esas inolvidables palabras de Oba-san, sus palabras llegaron al fondo de mi corazón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Francamente, estaba preocupado por tener que decirle a estos dos acerca de esto, pero parece como si no les preocupara en lo absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por cierto, Segawa-kun, tu casa esta cerca, ¿Correcto?&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh.... ah, si, así es.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esto es completamente diferente a lo que hemos estado hablando hasta ahora, pero estaba pensando que ya es tiempo de realizar una reunión social, para los nuevos estudiantes. Ahora mismo, en tu apartamento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los ojos de Sako-senpai se movían de un lado a otro sospechosamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Oigan, chicos! ¿¡Por qué me miran de esa forma!? Definitivamente no me siento culpable ni nada de eso....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No hemos dicho nada como eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡eeeehhhh.........! Como sea, ¡Sólo déjame conocer a tus sobrinas!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incapaz de soportar nuestras miradas, la verdadera naturaleza de Sako-senpai salió a la luz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Más bien, déjame conocerlas ¡Por favor!&amp;quot; ¿me arrodillo? Me lo vas a permitir si me pongo de rodillas, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esa desesperación ¡hizo que me diera miedo de inmediato! Más bien, ¡definitivamente no voy a dejar que las conozcas!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, ¡déjame verlas desde lejos! ¡Estaré bien! !Mi vista es buena!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No entiendo lo que estas diciendo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 142 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
La exitación de Sako-senpai, quien había perdido el control en si mismo. con un insaludable sudor saliendo de el, desesperadamente se aferró a mi. Hablando honestamente fue grave. Sus lentes se habían empañado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Eeh, por favor calmate, Sako-senpai!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nimura lo inmovilizo por la espalda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Segawa, ¡corre! ¡Mientras lo tengo agarrado!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuta, corre.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raika-san dijo mientras agarraba su [http://es.wikipedia.org/wiki/Harisen harisen] favorito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Nimura....! ¡Raika-san! ¡Gracias!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Niñaaaaasssss! ¡Niiiiñaaaassss!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saboreando el dulce sabor de la amistad, Salí corriendo del salón del club. Dejando atrás los gritos de Sanko-senpai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ahora, voy a tomar el trabajo de buena paga presentado por Sako-senpai y voy a ir a mi trabajo de medio tiempo habitual. Pero si no asisto a mis clases, no podré ver la cara de Oba-san otra vez, pensando en esto llegué al apartamento, abrí la puerta, solo para encontrarme con otra cosa desagradable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy de vuelta... oigan, ¡¿qué es esto?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unas pocas piezas de tela cuelgan desde el techo como cortinas, si se hubiera divido la habitación en un complicado laberinto. Era más como una casa embrujada, de un festival de la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oi-tan, Bienvenido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bienvenido, Oji-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 143 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
De entre las uniones de las cortinas,  las caras del dúo criminal responsable de esto, se asomó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Qué es esto!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ¿hablas de esto? ¿Cómo es? Fue muy difícil colgarlos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ese no es el problema.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya regresé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo como estaba pensando como explicar la parte problemática de esta situación, Sora-chan, a quien no podía ver, había vuelto. Cuando ví la bolsa de bento para llevar en su mano, me dí cuenta que yo era el encargado de comprar la cena de hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ya esta listo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan miró la cortina improvisada, como ella dijo en una manera muy natural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No no no! ¡eso no! lo que estaba preguntando era ¡por qué hicieron esto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Corté freneticamentem temiendo a que yo podría dejar pasar esta cosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, no queremos que el incidente del otro día vuelva a pasar, ¿Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entendí inmediatamente a que estaba haciendo referencia al día en me topé con Sora-chan cuando ella se cambiaba en el baño. Entonces, por alguna razón la cara de Sora-chan se puso roja cuando intercambiamos miradas. Parecía como si todavía se encontraba enojada conmigo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eh, pensé que ese incidente ya había sido olvidado..... y ¿no me he disculpado lo suficiente?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oji-san, es difícil para ti esperarnos afuera cada vez que tomamos un baño, ¿Verdad? y se esta poniendo más frio también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 144 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando pensaba acerca de esto, Octubre, Noviembre se estaban acercando y se estaba poniendo fío y mas frío y esto es preferible a ir a los baños públicos cada día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, aunque cuando ella dijo eso, esta clase de división....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Con esto, Onee-chan puede cambiarse de ropa en paz y ella no comenzará a aferrase a ti cuando ella duerma.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yo-Yo no volveré a hacer! ¡ese tipo de cosas!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al decir esto, ella me miró de nuevo con un rostro extremadamente molesto. No, incluso si dices eso....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onee-chn, la cena, la cena.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, aah, lo lamento. la voy a servir de inmediato.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina, quien había sido ignorada todo este tiempo, parecía haberse vuelto impaciente y sacudía la pierna de su hermana mayor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Voy a servir la sopa de miso. Ah, Oji-san, por favor siéntate a la mesa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;U-umm .... espera, ¿Donde esta la mesa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras yo sabía que estaba en algún lado dentro de la jungla de cortinas, no podía ver ni la sombra de ella dentro de mi campo de visión. Me preguntaba como podíamos comer en este laberinto, de casa del horror.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuchando mi pregunta, Miu-chan respondió de una manera espontánea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Las levantaremos durante las comidas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Entonces las levantarán durante las comidas? ¿Quién hará eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 145 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso por supuesto lo hará....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan sonrió con una sonrisa que ni siquiera las ídolos podían igualar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso quiere decir que voy a tener que hacerlo eh....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque se sentía como sí Miu-chan tuviera la toda la casa completamente bajo su puño, procedí a desmontar las cortinas sin decirle nada y pusé el chabudai nuevamente en su posición original. Luego que terminé, Sora-chan sacó una bandeja de sopa Miso, con tazones para cada uno de nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina, ¡Hamburguesa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por cierto, Oji-san, nosotras te trajimos algo sin preguntarte.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oi-tan, Hina lo escogió.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo... estoy deseando a que llegue.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una mezcla de sentimientos de anticipación y de aprehensión, saqué una caja de la bolsa, era un bento de jengibre con cerdo frito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, esto es mio.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía como si no fuese mio. Era un bento de resistencia &amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bento de Resistencia:&#039;&#039;&#039; Un bento de resistencia es un bento con un set que esta enfocado en la energía y con muchas calorías. Carne, vegetales, huevos pueden ser normalmente encotrados en uno de estos.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No. ese es mío.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan me lo arebató. ¿Esto es tan malo? Esperen, cuando una niña de la escuela media se molesta por un bento de resistencia, el mundo podría estar llegando a su fin...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué, quieres decir algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella miró a través de mis pensamientos, yo volví mi atención al bento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 146 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ahora ahora, mi tan esperado bento....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;..... ¿Qué es esto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solo &amp;quot;que es esto&amp;quot; fue lo que pude usar para describir el último artículo en la bolsa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;H-Hina.... ¿Esto es?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No es lindo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora mismo, fue un poco difícil ver la inocente sonrisa en la cara de mi linda sobrina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A peser de que el otoño estaba cerca, como un estudiante universitario sano, no estaba seguro de que clase de cara tenía que poner cuando un bento como ese, que lo único que contenía eran hongos, fue puesto en frente de mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;este bento esta hecho con nada mas que hongos que se comen durante el otoño, así parece.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como Miu-chan dijo, no tenia nada mas que Hongos. En otras palabaras, no tenía carne. Era verdaderamente saludable. Pero solo hongos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No dijiste que estabas cansado de los bentos? este tiene que ser bueno, ¿Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque estaba muy seguro que cerca de la tienda de bento el menú tenia muchas mas alternativas....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina... sí es posible, dejame tener algo más de carne o pescado la próxima vez.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entendido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía permitirme ir a mi trabajo de medio tiempo con el estómago vacío, así que me comí el bento de hongos mientras estaba al borde del llanto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 147 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Luego, cuando estaba pasando el precioso tiempo antes de mi trabajo de medio tiempo, estaba tomando un té, cuando Miu-chan de repente se acurrucó junto a mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oji-san, te tengo una pequeña petición....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh? ¿Qué es?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Este, ya ves, nos gustaría salir a la ciudad en nuestros últimos días de descanso....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Las tres?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si. Y bueno necesitamos algo de dinero para cubrír el transporte y comida .... jejeje.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Q-que....&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Bueno, sí ellas van a ir a la ciudad, necesitan dinero para trasporte y comida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, ¿Cuánto necesitan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Cerca de 3000 yenes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;3-3000 yenes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3000 yenes &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3000 yenes eran tres billetes de 1000 yenes. era de esperarse. Sin embargo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sí lo pongo en términos sencillos, con ese dinero se puede cubrir tres o cuatro dias de comida para nosotros. También es una cifra alcanzada del ahorro y de escatimar mis gastos. Y todo se lo gastarían en un día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, como un hombre, no voy a decir cosas com &#039;&#039;&amp;quot;¿Necesitan 3000 yenes!?&amp;quot;&#039;&#039;. Sí pudiera, me gustaría entregarles un gesto generoso, pero....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Como pensé.... El dinero es escaso, ¿Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 148 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sora-chan preguntó con una cara apenada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es-Esta bien. ¿Solamente 3000 yenes? Aquí tienes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomé tres billetes de 1000-yenes de mi billetera y se los entregué a Sora-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No es suficiente? Sí necesitas mas....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, esto es suficiente..&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que mi billetera se sentía mas ligera, pensaba que no importaba. Como su tutor, no quiero que ellas se preocupen por problemas financieros, ya desde la escuela primaria. Pero eso no significa que les voy a permitir tirar el dinero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, pero, no se queden hasta muy tarde.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les recordé, a lo que ellas respondieron enérgicamente con un &#039;&#039;&amp;quot;esta bien&amp;quot;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por cierto, ¿a Dónde van a ir? ¡Van a ir al cine o algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es un secreto&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Hina mientras sonreía secretamente por alguna razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un tazón de 200 yenes Su-udon&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Su-Udon es un [http://es.wikipedia.org/wiki/Udon#Variedades_calientes Kake-udon].&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; rellenos con frituras de harina libre de calorías y con la mitad de la sopa he ido tomado mi almuerzo para el día. En una cuidadosa reflexión, sólo pude obtener los nutrientes del aceite y del trigo de una comida, pero con el dinero que me quedaba, sin embargo, estaba agradecido por ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;jaaa.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suspiré hasta que me termine la última gota de caldo viscoso de mi plato. Luego de esto, tenía cerca de una hora libre. Mientras podía regresar my apartamento, en estos momentos prefiero estar solo, como ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 149 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, ¿Es Segawa-kun?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era Sako-senpai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En su plato había una gran porción de curry y papas fritas, por separado un plato de [http://es.wikipedia.org/wiki/Karaage kaarage], y también sopa de cerdo, en verdad era una alineación burguesa, tenía un poco de envidia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué pasa con ese almuerzo? esta simple otra vez&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Deberías saber incluso sin decirte nada, que estoy siendo ahorrativo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es en verdad admirable.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras decía eso, Sako-senapi empezó a devorar su generosa porción de curry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No voy a dejar que tomes nada, incluso si me ves de esa manera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Qu-Que....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El vio a través de mi. De inmediato destrozó la esperanza de conseguir un pedazo de esas papas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, sí estas dispuesto a aceptar una condición mía, Posiblemente piense darte algo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No gracias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡así tan rápido!? deberias almento escuchar lo que tengo que decir primero.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, lo que tu me vas a pedir es que te deje conocer a mis sobrinas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Cómo.... cómo lo supiste?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 150 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
¿Quén no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sako-senpai limpió su boca, se comió el resto de su curry y sopa de cerdo y continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En cuanto al asunto del trabajo de medio tiempo que hablamos ayer, la otra parte me contactó y quiere que empieces este fin de semana.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es solamente un trabajo por un día. Y la paga será cancelada en efectivo ese mismo día.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso es genial.... con eso, Puedo subsistir un poco más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Los detalles del contacto están escritos aquí. Llámalos después.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Muchas gracias!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entoces, en vista de esto, una visita a tu casa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomé la nota donde estaban escritos los detalles, Sako-senpai estaba murmurando algunas tonterías y sin esperar a que el terminará, salí de la cafetería de la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa noche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh.... ¿un trabajo temporal....?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le dije a Sora-chan y a las demas acerca del trabajo temporal que me ofreció Sako-senpai durante la cena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era un trabajo monótono en una planta procesadora de halimentos desde el sábado en la noche hasta el domingo en la mañana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece que el trabajo solamente involucra tareas simples repetitivas y no moviendo objetos pesado, así que no me parece algo difícil. Pero mejor, la paga es mucho más alta de lo que esperaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 151 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
No me importaría trabajar cada fín de semana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que les dije eso alegremente, Sora-chan y Miu-chan parecían estar decaidas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿En verdad tienes que ir a ese trabajo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué todo eso tan de repente?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;porque.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las dos intercambiaron una mirada de preocupación. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No les dije hace tiempo cuando empezaremos a vivir juntos? tenemos que guardar tanto como podamos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué en este mundo las tendrá tan preocupadas?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque cuando les preguntaba la razón, ese par parecía tener dificultades para decírmelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onee-tan, ¿Qué pasa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina, parecía estar preocupada por sus hermanas, acurrucándose entre ellas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A la final, fui para mi trabajo temporal esa noche sin escuchar la razón detrás de su decaimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la casa, Hina que ya se había dormido, las dos hermanas me despidieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por alguna razón, el lugar de reunión era la puerta oriental de la universidad. Tal vez fue porque los participantes eran en su mayoría estudiantes de mi universidad, o quizá fue simplemente porque el lugar era un conveniente&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegué en mi bicicleta, ya había otras personas allí reunidas, que parecían ser estudiantes como yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de un rato, una van grande llegó al frente de la puerta. Y adentro estaba un hombre fornido. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 152 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Qué, sorprendente no hay muchas personas este mes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hombre soltó un suspiro de infelicidad cuando vio a los pocos de nosotros que estábamos en frente de la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y como para demostrar su descontento, su pecho cubierto con una franela sin mangas temblaba un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y bueno, todos ellos se ven tan frágiles.... oye, ¡el tipo de allá!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yo-yo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dí tu nombre, tu facultad y el año en que estas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo soy Segawa Yuuta, primer año en la facultad de literatura.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Segawa dices!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡aaaaa!, ¡lo siento, lo siento!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el momento que dije mi nombre, el hombre me gritó como un ogro y en consecuencia, terminé pidiendo disculpas de una manera involuntaria por el miedo. Entonces el hombre sonrió, se acercó a mi y de repente me palmeo el hombro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo, ¡tu eres Segawa je! ¡He escuchado de ti por Sako-san!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Sako-san......?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, ¿usted es conocido de Sako-senpai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Jajajaja! en vez de ser conocidos, se puede decir que ¡yo le debo unos cuantos favores a esa persona!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 153 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
A pesar que no me podía imaginar que tipo de favores haría Sako-senpai para este hombre, pero la verdad era, que tenía que agradecerle que conseguí un trabajo con buena paga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, ¡no te pongas tenso! relajate.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, por qué este señor Macho esta tocando mi cuerpo....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todavía con una inquietud nos montamos en la camioneta y partimos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manejando a lo largo de la carretera desde la puerta este de la universidad, pasamos sobre la colina y continuamos directo hasta la ciurad vecina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La camioneta condujo por al menos treinta minutos a lo largo de esa carretera, hasta que giró dentro una calle pequeña y condujó por otros veinte minutos antes de llegar al destino. El destino era una fabrica rodeada por un bosque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con solo unas pocas lamparas al lado de la fabrica, la iluminación dificilmente se pordría decir que era brillante, ademas, estaba rodeada de árboles altos que bloqueaban la luz de la luna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando claramente, fue espeluznante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creo que Sako-senpai mencionó que esto era una trabajo de procesar alimentos... no importa como lo vea pero esto no parece nada por el estilo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta fabrica parecía tener estar construida en este remoto lugar porque tenía algo que esconder. Y tener que contratar empleados a tiempo parcial en horarios y un lugar lejos de la vista pública.... ¿Podría esto ser un trabajo terrible?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, Sako-senpai sería incapaz de enviar a un lugar como ese.... 0 ¿debería decir lo contrario?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oigan, apúrense para entrar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Sr. Macho nos estaba instando a entrar, por la puerta trasera de la fábrica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era todavía un sitio obscuro y se volvía incluso mas obscuro en el área de la puerta trasera. Sr. Macho dijo algo en el intercomunicador de la puerta y se dio vuelta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 154 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esta bien, escuchen. Trabajarán aquí hasta la mañana. Pero déjenme decirles algo primero.... No digan nada acerca de lo que vean aquí adentro a nadie. ¿Entendido?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al momento las cosas se volvieron mas sospechosas, la puerta trasera se abrió lentamente y nos empujó para adentro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿¡Y lo que había delante de mi era....!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Qu-Que es eeessstoooo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, puede que se pregunten que desencadeno mi exagerada exclamación, pero en realidad, vi varios hombres en fila por los lados de una cinta transportadora. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para colmo, todos ellos eran fornidos y parecía que el espacio de trabajo entre ellos era llenado por sus músculos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh...... ¿Quién se supone que son esas presonas?.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le pregunte al Sr. Macho sin pernsarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Todos ellos son mis [http://es.wikipedia.org/wiki/Senpai_y_kōhai kōhais] en el club de Football Americano.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El club de Football Americano....así que por eso ellos son tan fornidos. Justo cuando pensaba en eso, Sr. Macho empezó a explicarnos a los nuevos de que ser trataba nuestro trabajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa era la fábrica de la familia del Sr, Macho, propiedad de la confitería Hanamura y los sujetos con aspecto rudos de Football Americano hacian el mejor de sus productos , el [http://es.wikipedia.org/wiki/Daifuku daifuku] de fresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Papakiki v01 155.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 156 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
En una formación de defensa que flanquean ambos lados de la cinta transportadora, que establece la perfecta combinación de la pasta de grano de frijol rojo y fresas en la parte superior una bola de [http://es.wikipedia.org/wiki/Mochi mochi] del tamaño de una pelota de ping-pong corriendo por la cinta transportadora. Y más arriba, el equipo de ofensiba esperando y moviendo inesperadamente ágil sus regordetes dedos, que extendían el mochi lo lo envolvían al rededor de la pasta de frijoles rojos y fresas, complentando así la fresa del daifuku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era un equipo hermosamente sincronizado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Escúchenme, aunque ustedes sean empleados temporarios, ¡ahora son miembros del equipo! ¡Un error de una persona se transforma en el error del equipo entero! Cuando las cosas se ponen difíciles, ¡Gritamos esto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;quot;¡Amo las fresas! ¡Amo las fresas!&amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El equipo de Football Americano canto al unisono luego de la señal que dio Sr. Macho, Hanamura-senpai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa línea que provenía de esas voces gruesas no parecía en lo particular atractivas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, la única cosa que sabía que tenia que hacer el resto de la noche con eso sujetos de sangre caliente era poner las fresas encima de los mochis. Pero una pregunta surgió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, justo ahora, nos dijiste que no podíamos decir nada de lo que viésemos  a nadie.... ¿Por qué eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Idiota!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El grito de Sr. Macho resonó. Luego Hamura-senpai gritó, &amp;quot;¡Mira!&amp;quot; y puso un poco de papel de embalaje para el daifuku de fresa delante de mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la decoración se podía ver que varios animales tales como perros, gatos, conejos, mapaches y elefantes estaban haciendo el mochi, cosechando las fresas y agitandolas dentro de un bote. Esta probablemente representa la escena de hacer un daifuku de fresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 157 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡EL daifuku de fresa de la confitería Hanamura, esta hecha por los anímales del bosque! ¡No puedes ir por allí destruyendo los sueños de los niños, correcto!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El gigante de casi dos metros de altura, Hanamura-san, estaba serio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y así, nosotros &#039;batallamos&#039; con el daifuku dulce hasta el amanacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El mundo.... se ha vuelto blanco....&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;el mundo se ha vuelto blanco:&#039;&#039;&#039; Yuuta esta dichendo que el esta &#039;viendo&#039; demasiado mochi, ya que el mochi es blanco.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de nuestro trabajo que había durado toda la noche terminó, Hanamura-senpai nos llevó de vuelta a la universidad con la misma camioneta en que nos fuimos. A partir de ahí, me dirigí a mi apartamento muy despacio sobre mi bicicleta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando francamente, este fué un trabajo temporal infernal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía muchas ganas de derribar al &#039;yo&#039; que había desestimado esto como un simple y relajado trabajo de unas pocas horas y poner un poco de esa mermelada de fresa del daifuku en &#039;mi&#039; boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, no requería fuerza física. Dado que en todo caso, el trabajo del que era responsable, solo involucraba colocar las fresas encima del mochi y la pasta de frijol rojo que se apilaban como un [http://es.wikipedia.org/wiki/Kagami_mochi kagami mochi] como si huyeran por mi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, yo desestimé esto. Ese trabajo monótono y rítmico, requería de una gran fuerza mental.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estuvo bien por la primera hora pero, gradualmente, mi cuerpo se acostumbro a eso y empezó a reaccionar reflexivamente y en concecuencia, empecé a alucinar que el mundo sólo concistía de fresas y mochis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentí que si hubiera ido más allá de eso, podría haber empezado a pensar que soy una fresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para colmo de eso, la fábrica fué impregnada con el aroma de fresas y pasta de frijoles rojo. Aunque no comí por cerca de ocho horas, me sentía de algún modo lleno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 158 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
El lado positivo es el sentimiento de logro y una extraña sensación de solidaridad, cuando era tiempo de regresar, yo sin pensarlo terminé abrazando a un compañero que estaba cerca. Esto fue algo que escuché después, pero cada año, es gracias a este trabajo parcial que el número de persona que se unía al club de Football Americano, nunca decayó....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De cualquier forma, el trabajo fue rudo y estaba peligrosamente cerca de apostar mi juventud en el Football Americano, pero, la paga era extraordinarial. Ademas que me pude llevar algunos daifuku de fresa para mi casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero nunca lo volvería a hacer de nuevo. Ni tampoco deseaba ver mas daifuku de fresa por un tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí esto es así, entonces es sería mejor solo trabajar en una tienda de vívieres....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal vez fué un castigo divino por pensar que el dinero se podía hacer muy fácilmente. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Voy a dormir una vez regrese...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero tenía la sensación que un daifuku de fresa iba a aparecer en mis sueños sí no me quitaba este olor antes de irme a dormir. Completamente exhausto, pedalee hasta mi hogar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando estaba arrastrando mis pesados pies por las escaleras, pude escuchar un montón de voces animadas de alguna parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esa voz....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habiendo escuchado eso, me arrastré hasta el segundo piso sin hacer ruido, entonces me pare detras del ventilador de la cocina de mi apartamento y escuché con atención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onee-chan, ¡corta esos vegetales!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Como voy a cortar los vegetales¡? Nunca he agarrado un cuchillo de cocina antes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me da igual. Bueno, solo córtalos a la mitad o algo por el estilo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 159 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uwuu...... lo tengo...... ehyy!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zuh-dan!(sfx)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;O-Onee-chan, ¡la tabla para cortar!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Eh... kyaaaa!? ¡que debo hacer! ¡la división de la tabla para cortar....!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oigan, Hina también quiere ayudar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No! si te acercas a la cocina, ¡las cosas realmente se nos saldrán de las manos.!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así es, Hina, debes quedarte alla y ¡frotar la carne!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmm, lo tengo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué estan haciendo....?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que estaban cocinando algo a juzgar por su conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por qué esas niñas, que no tenían nada de experiencia cocinando, harían una cosa como esa....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, lo siguiente es poner a cocinar la carne de hamburguesa....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pienso que el consomé necesita cocinarse más. Probablemente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina terminó aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y lo que queda es la ensalada.... ensalada verdad. ¿Qué necesitamos para hacerla?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye, sí no nos apuramos, Oji-san va allegar pronto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡ya sé, ya sé!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No me digas que ellas están preparando la comida para mi....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 160 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pero ¿por qué carne de hamburguesa tan temprano en la mañana?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ya veo.... por eso me preguntaron si podía faltar a mi trabajo de temporal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellas probablemente quería preparar la cena para mi originalmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, desde que de repente tuve que ir al trabajo temporal, sus planes cambiaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por Dios... ¿ellas van a hacerme comer carne de hamburguesa tan temprano en la mañana?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso cuando me dije eso, no podía sino entrar con una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso cuando pensé en trabajar por mi cuenta y traérmelas aquí, en mi nuevo pequeño apartamente y ellas hagan un gran alboroto durante el baño, y había pensado que tal vez mi obstinación podría ser la causa de los problemas ......?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas fuerón las preocupaciones que tenía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por encima de todo, yo mismo había sido agobiado por esta cruda realidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo..... ahora mismo, siento que esa decisión no fue un error.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vivir con esas niñas en realidad no es tan malo..... ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
diciendo esas palabras, pude sentir una fuerza emanando de mi interior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;ahora.... aun así, no puedo entrar a la casa sin esperar a que ellas terminen.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que todo mi cuerpo se inundó con la fatiga, yo no tenía sueño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Más bien, estaba esperando a que ellas terminaran mi desayuno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A ver, sí cierro mis ojos así, puedo tomar una bocanada del el olor a quemado..... ¿¡olor a quemado!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Kyaaaaaaaaaa! Onee-chan, ¡se esta quemando! ¡la hamburguesa se esta quemando!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 161 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡De ninguna manera! ¿¡Por qué!?&amp;quot; ¡Lo hice como me dijeron!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esto no es momento para eso, ¡abre las ventanas! ¡las ventanas!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eeww, esta todo negro, ¡jajajajaja!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Qué!? ¡espera un minuto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Papakiki v01 162.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
Luego que el alboroto pasó, toda la habitación estaba cubierta con el humo negro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A la final, fue cerca de del mediodía que mi desayuno estuvo listo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, luego del tercer intento, me dierón de comer una carne de hamburguesa a medio cocer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fufu, Discúlpame. Oji-san. Nosotras no somos tan buenas cocinando.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de comer mi desalmuerzo &amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;desalmuerzo:&#039;&#039;&#039; desayuno + almuerzo = desalmuerzo.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; luego de esa graciosa conmoción, lo menos que podía hacer era ofrecerme para limpiar por ellas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, Miu-chan, quien se dió cuenta que yo todavía estaba cansado por el trabajo de la noche, me dio una mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, sus intenciones me hicieron muy feliz.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Escucharte decir eso me hace feliz. vamos a tratar de hacerlo mejor la próxima vez.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan hizo una pose de valentía. Sí mis manos no hubiesen estados cubiertas con detergente, la habría abrazado. Viendo la sonrisa en la cara de estas niñas, drena todos lo duros momentos y las palabras implacables de Oba-san. Pero Miu-chan siempre había sido la mas sagaz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que.... Oji-san. Hay una cosa que me gustaría consultarte....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una sonrisa diabólica a la que nadie podía decir &#039;no&#039; a, Miu-chan me susurró algo en mi oido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Back to [[Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~Spanish~:Volumen_01_Capitulo_02|Capitulo 2]]&lt;br /&gt;
| Return to [[Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~Spanish~:|Main Page]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~Spanish~:Volumen_01_Capitulo_4|Capitulo 4]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Powerman5020</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~Spanish~:Volumen_01_Capitulo_03&amp;diff=164659</id>
		<title>Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Capitulo 03</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~Spanish~:Volumen_01_Capitulo_03&amp;diff=164659"/>
		<updated>2012-06-26T03:28:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Powerman5020: /* Capítulo 3 - Bajo el mismo techo */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Capítulo 3 - Bajo el mismo techo==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 126 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
El tiempo ha pasado, incluso sin que yo tenga nada que hacer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que había muchas cosas que quería hacer, desafortunadamente no importó lo duro que estabiese dispuesto a intentarlo, solo no fue pisible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que la única cosa que podía hacer es preparar algo mejor para el mañana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de terminar mi trabajo de medio tiempo que brillaba en el tope la lista de &amp;quot;qué puedo hacer ahora&amp;quot;, me apuré en regresar a casa en mi barata bicicleta de 7800 yenes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasta hace poco, nunca tuve la sensación que el camino desde el trabajo a mi casa era tan largo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La diferencia es que al volver, tengo tres personas esperandome en casa ahora mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero el problema era, que también había un lobo que tenia en la mira a los que me esperaban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bienvenido&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando entré en casa, Nimura fue el primero en saludarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lanzé una mirada desagradable como el había levantado su mano de una manera bastante relajada, pero al parecer esto no le afectó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 127 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Oji-san! Bienvenido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bienvenido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los saludos de mis sobrinas luego del de Nimura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellos aparentemente se han estado divirtiendo hablando, pero no estoy convencido del todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Voy a calentarte la cena.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;E-ehh, gracias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan tomó un tazón envuelto en papel plástico de la nevera y lo calento en el microondas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por cierto, la comida de hoy la hice yo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;..... Ah, ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puse la peor cara posible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye, oye ¿No deberías mostrar un poco mas de gratitud?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias, Estoy agradecido por eso. ¿No te tienes que ir ahora?.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Qué quiere decir eso!? ¿¡Esa es la actitud que tienes con un amigo que viene a preparate la cena todos los días!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso me molesta encontrarlo todo los días. Bueno, yo estaba preocupado por tener dejar a las tres hermanas solas en casa, mientras yo iba para mi trabajo de medio tiempo. Por lo tanto, tener a un hombre adulto un poco de confianza para velar por ellas por mí, deberíamos estar agradecidos en lugar de sentirse a gusto con ello, pero ...... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lamentablemente, el modelo de la casa era una persona que había perdido el honor necesario para proteger a las damas, en alguún momento durante el curso de educación obligatorio, nunca fue a reclamarlo, es por eso que me preocupo de todas formas. Ahh, ahora entiendo los sentimientos de su padre Shingo-san, cuando depositaba su confianza en mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 128 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hoy, el hizo una sopa de curry para nosotras. Esta realmente deliciosa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego que Miu dijera eso, yo podía oler un aroma picante que venia de la cocina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Este es por mucho el mejo curry que he hecho usando roux en Hokkaido&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahhh, ya veo. Este me puede gustar más. Es simple y fácil para comer, además tiene gran cantidad de vegetales. Enceñame a hacerlo para la próxima&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasta Sora-chan, quien ha sido brusca conmigo en numerosas ocasiones durante todo este tiempo, se relajó y bajó la guardia con Nimura, ¿así que este es el verdadero poder de un hombre popular? ..... No es para nada divertido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye Nimura, ¿Cuánto tiempo pretendes quedarte?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Q-qué, no estas siendo un poco cruel? Segawa-kun,  ¿No he tomado tu lugar como el guardaespalda de estas niñas mientras tu estas trabajando desde la mañana hasta la noche?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tuve la sensación que ese guardaespaldas es el más peligroso de aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es preocupante. Aunque no voy a poner mis manos en una estudiante de escuela media o menores. En serio&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso suena como una mentira&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tú empezaste a atacarnos de la nada desde que el momento en que nos conocimos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondieron Sora-chan y Miu-chan al unisono.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah si, el dijo cosas como &amp;quot;conviértete en mi esposa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 129 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;De-de ninguna marea, eso solo fue una maniobra para romper el hielo, o debería decir que es un tipo de hábito.... bueno, ¿hablando de eso, que tal la escuela?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nimura, sudando frío cambió bruscamente el tema, mientras estaba bajo de la mirada de las hermanas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En cuanto a la universidad, voy a continuar. Y voy a ir al trabajo en la tarde o la noche, dependiendo de los cambios en mi trabajo de medio tiempo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nee-san quería realmente que fuera a la universidad. Es por eso, que voy a hacer lo mejor que pueda, quiero ir y graduarme apropiadamente. Aparte de ser un acto de pagarle, yo también estaba recibiendo una beca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No no, Segawa-chan, no me estaba refiriendo a ti, era a ellas dos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nimura apuntó a Sora-chan y Miu-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El nuevo año está por empezar, ¿Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso es verdad, no es nada mas la universidad, las escuelas de Sora-chan y Miu-chan están por comenzar su nuevo año escolar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He sido un tonto....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, ¿no lo habías pensado seriamente?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......mmm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh Dios mio&amp;quot;, Nimura se puso las manos en la cabeza de una manera exagerada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esta bien, Nosotras planeamos tomar un descanso por un rato.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s fine. We are planning to take a break for a while.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía creer las palabras que Sora-chan había dicho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 130 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tomar un descanso..... ¿de la escuela?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya contactamos con nuestras escuelas. Luego de lo que ha sucedido, parece que nuestros profesores están de acuerdo con esto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Esto es nuevo para mi!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Obviamente. No te lo habíamos dicho antes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Que.....!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta era otra de esas respuestas breves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Esperen un minuto! ¿Por qué no discutieron esto conmigo &amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:75%&amp;quot;&amp;gt;primero&amp;lt;/span&amp;gt;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alce mi voz sin darme cuenta. Inmediatamente, vi que Hina estaba a punto de despertar, así que me apuré a bajar mi voz a un susurro antes de continuar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así si lo discutíamos contigo, no podías ayudar, verdad. A la final, alguien tiene que cuidar de Hina.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;E-Eso es verdad, pero....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estará bien. Nosotras lo haremos hasta que consigamos una guardería para Hina.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan tocó mi hombro para tranquilizarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La misma Hina sobre la que estábamos discutiendo estaba profundamente dormida, aparentemente si darse cuenta de las circunstancias a las que nos había llevado, como es de costumbre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras estaba molesto por mi propia inutilidad... decidí saltarme las clases de mañana e ir a la oficina municipal y guarderías.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 131 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
De alguna manera, parecía como si los problemas solo se acumulaban día tras día ---&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unos pocos días después, mientras caminaba por el campus, mi cabeza estaba llena de los múltiples problemas que se habían acumulado sin cesar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, Segawa. Buenos días ---&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El despreocupado Nimura me saludó en la mañana. Pude sentir como una nueva arruga se había añadido a mi frente.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que a la final, viniste ja.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El probablemente se refería a que le había dejado los problemas a Sora-chan y Miu-chan, mientras asistía a clases por mi cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No. Solo vine para hacer unos cambios en los módulos que voy a tomar en el próximo término.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voy a reducir mis clases para poder tomar más trabajos a medio tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque sabía que sería más fácil para mi más adelante si tomaba la mayor cantidad de módulos mientras estaba en mi primer año, sabía que esto ya no iba a ser posible&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sorprendentemente, me las arreglé para conseguir una guardería con bastante facilidad. Afortunadamente o desafortunadamente, el accidente de nee-san y el resto que se encontraban en la primera plana de todos los noticieros y todo el mundo había sido amable conmigo. Luego de decirle a la oficina municipal lo difícil de mi situación, en poco tiempo, la gente del centro de protección del niño se acerco y se unió a la discución&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, durante el proceso, luego de preguntar por ahí, me enteré que aunque la educación era obligatoria, no necesariamente quería decir que era gratis. Había un montón de cosas necesarias, como libros de texto y otras cosas en el camino y también tenia que darle un subsidio a Miu-chan quien todavía estaba en la escuela primaria. Iba a necesitar ahorrar para sus viajes de campo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 132 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
En otras palabras, enviar un niño a la escuela no era para nada fácil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y solo me dí cuenta de cuan difícil tuvo que ser para Nee-san hacer todo esto por si misma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero muy a mi pesar, ya era demasiado tarde, para expresar mi gratitud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me gustaría hacer lo que Nee-san hubiera hecho, por el bien las niñas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De todas formas, por su bien, voy a incrementer mis trabajos de medio tiempo.... así es, ¿conoces algún trabajo de medio tiempo con buena paga?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Trabajos de medio tiempo con buena paga eh.... ¿no es mejor preguntarle a la persona correcta?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La persona a la que Nimura se refería, era Raika-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Buenos días, ¿Qué estan haciendo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ra-Raika-san, ¡Buenos días! eh, ¿te dirijes a clases ahora?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de no haber visto a Raika-san por algunas semanas, me pareció que se había vuelto mas aún hermosa que antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me di cuenta lo solitario que me sentía, pude volver a verla...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esta bien, así ¿por qué no le preguntas hacerca de eso ahora?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡I-Idiota!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Hacerca de qué?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, Raika-san era nuestra senpai, era posible que conociera más acerca de los trabajos de medio tiempo en el vecindario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 133 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bueno, voy a tener que decirle sobre las circunstancias en la que me encuentro....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Este amiguito de aquí esta un poco recortado de dinero en estos momentos y está buscando trabajos de medio tiempo con buena paga. Oda-senpai, ¿Conoces de algún trabajo así?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nimura dijo todo tal cual por lo que estaba inquieto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo nunca he tenido trabajos de medio tiempo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ya veo.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella respondió con más facilidad de lo que esperaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero.... si quieres le puedes preguntar al presidente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Estas hablando de Sako-senpai...? eh, pero....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El auto-proclamado presidente de la Sociedad de Investigación y Observación Callejera, el estudiante de tercer año Sako-Senpai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué una cosa auto-proclamada?, bueno, al mismo tiempo que Raika-san entro en la universidad --- un momento, antes de eso el era un estudiante de tercer año.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cierta forma, podría decirse que es un espíritu guardián de esta escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por esa razón el puede saber donde encontrar trabajos con buena paga, pero la perversión de esa persona, o peor, su retorcido sentido común, me hace sentir incómodo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ...... se trataba de una situación que no he podido evitar sin hacer algunos sacrificios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tienes razón. Le preguntaré a Sako-senpai acerca de ello.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmm, eso es bueno&amp;quot;, dijó Raika-san con una pequeña sonrisa. Pero, fue seguido por su inclinación de la cabeza a un lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 134 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, ¿Por qué?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh.... ah, pero, es una historia muy larga, lo siento... así que ¡se la contaré en otra ocasión!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puse a Nimura a mi lado y traté de ocultarme de la vista de Raika-san. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No esta bien decirle a Oda-senpai al respecto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso podría ser verdad, pero....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me dí cuenta de lo que Nimura de manera incrédula estaba pensando, pero de algún modo, me di cuenta que iban a dejar que mi falta de valor saliera y yo no podía decirlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto.... tú puedes llamar así, pero yo fuí el que dijo con confianza. &amp;quot;Yo soy el guardián de las niñas&amp;quot;, me gustaría hacer algo mas, para mantener las cosas en orden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De cualquier manera, le contaré a ella en el momento adecuado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al mismo tiempo que dije eso, mi teléfono celular que estaba en mi bolsillo empezó a vibrar discretamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo tomé para ver, era un número desconocido, No parecía de ningún número familiar.....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hola..... eh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La persona que llamó era alguien que no esperaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me dirigí a la estación en mi bicicleta luego de recibir la llamada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Paré mi bicicleta en un estacionamiento de bicicletas y corrí al lugar de la reunión. Incluso en la tarde de un día de la semana, la cafetería in la estación estaba repleto de clientes que regresaban luego de hacer sus compras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 135 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuta-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pese a todo el ruido, fue un milagro lograr escuchar la voz de Oba-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oba-san levantó su mano, haciéndome señas desde un asiento cerca de la ventana. Esa fue la primera vez desde el funeral que estábamos cara a cara. Tomé asiento en frente de ella, ordené una bebida fría. Oba-san continuó bebiendo su té y esperó tranquilamente hasta que mi orden llegó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En un instante, la mesera puso un vaso de café helado delante de mi, y por último, Oba-san me miró y empezó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuta-san, ¿Qué vas a hacer con la universidad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, el segundo semestre empezó hoy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo.... por favor estudia duro. Yuri-san también deseó lo mismo para tí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella se detuvo por un instante, cuando pronunció el nombre de Nee-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She fumbled for an instant when she brought out Nee-san&#039;s name.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oba-san entonces me miró directamente a la cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seré directa contigo. Yuuta-tan, ¿Qué has planeado hacer con esas niñas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si fuera a darme otro golpe, Oba-san continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Parece que tu realmente te quieres quedar con las niñas.... asi que, ¿Qué piensas a hacer desde ahora?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;me preguntas que ¿Qué pretendo hacer?...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estas en la universidad, y las niñas tienen que ir a sus escuelas. Para colmo la menor sólo tiene tres años....&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 136 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oba-san terminó su frase con ese punto y usó un tono más fuerte para decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Te advertí acerca de esto. Es imposible para tí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Que....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fué realmente contundente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pe-pero, estoy haciendo que las cosas funcionen.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Haciendo que las cosas funcionen? ¿Qué quieres decir con eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oba-san me lanzó una mirada penetrante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Parece que las niñas no están asistiendo a la escuela.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es solo temporal.... hasta que le consiga una guardería a Hina, ¡me aseguraré que ellas vayan a la escuela! Ya encontré una guardería....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No te puedes llamar el guardián de las niñas con ese tipo de ingenuidad. Escúchame Yuuta-san, déjale las preocupaciones de las niñas a sus familiares y concentrate en tus estudios.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, si eso sucede, ellas serán....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me acorde del rostro de afligida que Sora-chan tenía ese día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ellas serán.... separadas, ¿Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... Eso no se puede evitar. No es que sus familiares deseen hacerles mal. Hay cosas que no se pueden lograr con tan solo sentirlas. Luego que te llevastes a las niñas, todo el mundo realmente se deprimió.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 137 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ya veo, Oba-san se quedó hasta el final ese día...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Perdón. Pero pero la decisión... no va a cambiar, ¿Verdad?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así es. Pero, si Sora-chan se quedará en un internado o algo similar, sería mas fácil para Miu-chan y Hina-chan quedarse juntas, es lo que los familiares dijeron.... ¿Por qué no lo hablas con ellos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
....¿Sora-chan sería la única que sería separada?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traté de imaginarme las caras de las niñas si le decía eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Imposible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En primer Lugar, sí le decía eso, La mayor Sora-chan, quien ha tenido un fuerte sentido responsabilidad, tendría que quedarse en un internado por su cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... Oba-san, a pesar de eso, Todavía se van a quedar a vivir conmigo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es imposible. Si las vas a abandonar a mitar de camino, es mejor que las dejes ir ahora. Por favor escúchame. Desde que Yuri-san no esta. Yo soy responsable de tí.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Paré de escuharla a la mitad. Estaba agradecido por los sentimientos de Oba-san. Pero, ahora mismo, esas palabras sonaban más como un desafío. En respuesta a eso....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Estruendo! Me levanté  y me incliné.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias, Oba-san. Pero definitivamente ¡no voy a abandonar a esas niñas!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yuuta-san!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé unas monedas sobre la mesa y dejé la cafetería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 138 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Luego de salir de la estación, me dirigí al estacionamiento de bicicletas, metí violentament mi tarifa de estacionamiento y monté mi bicicleta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con eso, Manejé de regresó a casa a través de la avenida principal antes de la estación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo largo de la vía, la gente me veía con asombro, cuando pasaba al lado de ellos, por lo duro que pedaleaba, pero sin ver atrás. Cruzando el puente sobre el río y entré a una calle estrecha, yo finalmente me calmé y las palabras de Oba-san aparecieron en mi cabeza una por una.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras de Oba-san sonaban correctamente y yo sólo podía sentirme disgustado e irritado.......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por consecuencia, Empecé a pedalear furiosamente otra vez y la sangre se subió a mi cabeza nuevamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentimientos inexplicables iban y venían.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto es poco razonable. ¿Por que no  tengo la habilidad para mantener a las niñas?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como estudiante de primer año de universidad, nunca hubiera pensado en que tendría esta clase de disgustos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al día siguiente, como antes, las palabras de Oba-san seguían dentro de mi cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La noche anterior, Miu-chan me vio desanimado y trató de hacer su mejor esfuerzo para levantarme el ánimo. Rayos, tener a una niña de diez años atendiendome, Debo ser realmente patético.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oba-san tenía razón, era muy pronto para convertirme en su tutor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Per, aún así, nunca pensé que lo que hice estuviese mal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que no estaba consiguiendo buenos resultados todavía, yo tenía que hacer mi mejor esfuerzo y hacer las mejoras necesarias en el camino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego que mis clases terminaron, Nimura y yo al salón del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 139 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Para buscar un trabajo a medio tiempo, le pregunté al presidente del club sobre eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Escucha esto primero. 1. Un trabajo peligroso te puede dar muchas cantidades de dinero 2. Un trabajo duro paro con una paga razonable 3. Un trabajo que para algunos puede ser agradable y con la una paga rasonablemente buena.... ahora, ¿Cual de ellos prefieres?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, Prefiero el que da grande cantidades de dinero.... pero, ¿Cuán peligroso es en realidad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, no se quede callado tan repentinamente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me pareció que era algo difícil de decir, por como Sako-senpai me desvió la mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuta....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raika-san sacudió su cabeza, señalando que era mejor si no preguntaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;E-Entonces... ¿Qué quieres decir con que el trabajo que puede ser agradable para algunos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmm. Acerca de eso, es ser el anfitrión de un club en la estación.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿A-Anfitrión?, eh, eso es solo posible para la gente que se ve bien, ¿Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, ese lugar, sí tengo que ponerlo en palabras, está más orientado al tipo macho. Los clientes son hombres.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Con todo respecto, Yo paso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí inmediatamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por así decirlo, en primer lugar solo tengo una opción, ¡cierto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 140 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué estas diciendo?, como el anfitrión del club &amp;quot;Amigos hombres&amp;quot; serás bienvenidos en cualquier momento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias, ¡Pero no gracias! Y ¿¡Qué pasa con el nombre de ese lugar¡?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque tenía curiosidad por la relación entre ese anfitrión de club y Sako-senpai, tenía miedo por escuchar algo desagradable sí hacía otra pregunta, así que sólo lo deje de lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así, el número 2. Esta bien, contactaré al equipo en algún momento hoy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias por el trabajo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesas que me sentía incomodo con el, no podía dejar de tomar el riesgo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por cierto, ¿Por qué necesitas todo ese dinero tan de repente?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿esto no esta bien? ¡No se preocupe por los detalles insignificantes, ¿Verdad, Oda-senpai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En mi vacilación, Nimura trato de desviar el tema de la conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, esta bien Nimura. Pienso que es mejor para ellos saberlo ahora.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y así, les conté a mis senpais, todo lo que había sucedido hasta ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quizás desde el principio, estaba queriendo que alguién lo escuchara. Luego que culminé, me sentí algo mas fresco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo, entiendo.... debe ser duro para ti, Segawa-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuta, lo has echo bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Raika-san...... Sako-senpai......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 141 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Casi se me salen las lágrimas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es mas después de recibir esas inolvidables palabras de Oba-san, sus palabras llegaron al fondo de mi corazón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Francamente, estaba preocupado por tener que decirle a estos dos acerca de esto, pero parece como si no les preocupara en lo absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por cierto, Segawa-kun, tu casa esta cerca, ¿Correcto?&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh.... ah, si, así es.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esto es completamente diferente a lo que hemos estado hablando hasta ahora, pero estaba pensando que ya es tiempo de realizar una reunión social, para los nuevos estudiantes. Ahora mismo, en tu apartamento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los ojos de Sako-senpai se movían de un lado a otro sospechosamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Oigan, chicos! ¿¡Por qué me miran de esa forma!? Definitivamente no me siento culpable ni nada de eso....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No hemos dicho nada como eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡eeeehhhh.........! Como sea, ¡Sólo déjame conocer a tus sobrinas!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incapaz de soportar nuestras miradas, la verdadera naturaleza de Sako-senpai salió a la luz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Más bien, déjame conocerlas ¡Por favor!&amp;quot; ¿me arrodillo? Me lo vas a permitir si me pongo de rodillas, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esa desesperación ¡hizo que me diera miedo de inmediato! Más bien, ¡definitivamente no voy a dejar que las conozcas!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, ¡déjame verlas desde lejos! ¡Estaré bien! !Mi vista es buena!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No entiendo lo que estas diciendo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 142 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
La exitación de Sako-senpai, quien había perdido el control en si mismo. con un insaludable sudor saliendo de el, desesperadamente se aferró a mi. Hablando honestamente fue grave. Sus lentes se habían empañado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Eeh, por favor calmate, Sako-senpai!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nimura lo inmovilizo por la espalda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Segawa, ¡corre! ¡Mientras lo tengo agarrado!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuta, corre.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raika-san dijo mientras agarraba su [http://es.wikipedia.org/wiki/Harisen harisen] favorito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Nimura....! ¡Raika-san! ¡Gracias!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Niñaaaaasssss! ¡Niiiiñaaaassss!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saboreando el dulce sabor de la amistad, Salí corriendo del salón del club. Dejando atrás los gritos de Sanko-senpai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ahora, voy a tomar el trabajo de buena paga presentado por Sako-senpai y voy a ir a mi trabajo de medio tiempo habitual. Pero si no asisto a mis clases, no podré ver la cara de Oba-san otra vez, pensando en esto llegué al apartamento, abrí la puerta, solo para encontrarme con otra cosa desagradable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy de vuelta... oigan, ¡¿qué es esto?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unas pocas piezas de tela cuelgan desde el techo como cortinas, si se hubiera divido la habitación en un complicado laberinto. Era más como una casa embrujada, de un festival de la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oi-tan, Bienvenido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bienvenido, Oji-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 143 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
De entre las uniones de las cortinas,  las caras del dúo criminal responsable de esto, se asomó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Qué es esto!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ¿hablas de esto? ¿Cómo es? Fue muy difícil colgarlos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ese no es el problema.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya regresé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo como estaba pensando como explicar la parte problemática de esta situación, Sora-chan, a quien no podía ver, había vuelto. Cuando ví la bolsa de bento para llevar en su mano, me dí cuenta que yo era el encargado de comprar la cena de hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ya esta listo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan miró la cortina improvisada, como ella dijo en una manera muy natural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No no no! ¡eso no! lo que estaba preguntando era ¡por qué hicieron esto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Corté freneticamentem temiendo a que yo podría dejar pasar esta cosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, no queremos que el incidente del otro día vuelva a pasar, ¿Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entendí inmediatamente a que estaba haciendo referencia al día en me topé con Sora-chan cuando ella se cambiaba en el baño. Entonces, por alguna razón la cara de Sora-chan se puso roja cuando intercambiamos miradas. Parecía como si todavía se encontraba enojada conmigo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eh, pensé que ese incidente ya había sido olvidado..... y ¿no me he disculpado lo suficiente?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oji-san, es difícil para ti esperarnos afuera cada vez que tomamos un baño, ¿Verdad? y se esta poniendo más frio también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 144 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando pensaba acerca de esto, Octubre, Noviembre se estaban acercando y se estaba poniendo fío y mas frío y esto es preferible a ir a los baños públicos cada día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, aunque cuando ella dijo eso, esta clase de división....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Con esto, Onee-chan puede cambiarse de ropa en paz y ella no comenzará a aferrase a ti cuando ella duerma.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yo-Yo no volveré a hacer! ¡ese tipo de cosas!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al decir esto, ella me miró de nuevo con un rostro extremadamente molesto. No, incluso si dices eso....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onee-chn, la cena, la cena.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, aah, lo lamento. la voy a servir de inmediato.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina, quien había sido ignorada todo este tiempo, parecía haberse vuelto impaciente y sacudía la pierna de su hermana mayor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Voy a servir la sopa de miso. Ah, Oji-san, por favor siéntate a la mesa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;U-umm .... espera, ¿Donde esta la mesa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras yo sabía que estaba en algún lado dentro de la jungla de cortinas, no podía ver ni la sombra de ella dentro de mi campo de visión. Me preguntaba como podíamos comer en este laberinto, de casa del horror.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuchando mi pregunta, Miu-chan respondió de una manera espontánea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Las levantaremos durante las comidas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Entonces las levantarán durante las comidas? ¿Quién hará eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 145 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso por supuesto lo hará....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan sonrió con una sonrisa que ni siquiera las ídolos podían igualar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso quiere decir que voy a tener que hacerlo eh....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque se sentía como sí Miu-chan tuviera la toda la casa completamente bajo su puño, procedí a desmontar las cortinas sin decirle nada y pusé el chabudai nuevamente en su posición original. Luego que terminé, Sora-chan sacó una bandeja de sopa Miso, con tazones para cada uno de nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina, ¡Hamburguesa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por cierto, Oji-san, nosotras te trajimos algo sin preguntarte.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oi-tan, Hina lo escogió.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo... estoy deseando a que llegue.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una mezcla de sentimientos de anticipación y de aprehensión, saqué una caja de la bolsa, era un bento de jengibre con cerdo frito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, esto es mio.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía como si no fuese mio. Era un bento de resistencia &amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bento de Resistencia:&#039;&#039;&#039; Un bento de resistencia es un bento con un set que esta enfocado en la energía y con muchas calorías. Carne, vegetales, huevos pueden ser normalmente encotrados en uno de estos.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No. ese es mío.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan me lo arebató. ¿Esto es tan malo? Esperen, cuando una niña de la escuela media se molesta por un bento de resistencia, el mundo podría estar llegando a su fin...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué, quieres decir algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella miró a través de mis pensamientos, yo volví mi atención al bento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 146 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ahora ahora, mi tan esperado bento....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;..... ¿Qué es esto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solo &amp;quot;que es esto&amp;quot; fue lo que pude usar para describir el último artículo en la bolsa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;H-Hina.... ¿Esto es?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No es lindo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora mismo, fue un poco difícil ver la inocente sonrisa en la cara de mi linda sobrina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A peser de que el otoño estaba cerca, como un estudiante universitario sano, no estaba seguro de que clase de cara tenía que poner cuando un bento como ese, que lo único que contenía eran hongos, fue puesto en frente de mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;este bento esta hecho con nada mas que hongos que se comen durante el otoño, así parece.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como Miu-chan dijo, no tenia nada mas que Hongos. En otras palabaras, no tenía carne. Era verdaderamente saludable. Pero solo hongos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No dijiste que estabas cansado de los bentos? este tiene que ser bueno, ¿Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque estaba muy seguro que cerca de la tienda de bento el menú tenia muchas mas alternativas....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina... sí es posible, dejame tener algo más de carne o pescado la próxima vez.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entendido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía permitirme ir a mi trabajo de medio tiempo con el estómago vacío, así que me comí el bento de hongos mientras estaba al borde del llanto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 147 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Luego, cuando estaba pasando el precioso tiempo antes de mi trabajo de medio tiempo, estaba tomando un té, cuando Miu-chan de repente se acurrucó junto a mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oji-san, te tengo una pequeña petición....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh? ¿Qué es?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Este, ya ves, nos gustaría salir a la ciudad en nuestros últimos días de descanso....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Las tres?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si. Y bueno necesitamos algo de dinero para cubrír el transporte y comida .... jejeje.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Q-que....&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Bueno, sí ellas van a ir a la ciudad, necesitan dinero para trasporte y comida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, ¿Cuánto necesitan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Cerca de 3000 yenes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;3-3000 yenes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3000 yenes &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3000 yenes eran tres billetes de 1000 yenes. era de esperarse. Sin embargo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sí lo pongo en términos sencillos, con ese dinero se puede cubrir tres o cuatro dias de comida para nosotros. También es una cifra alcanzada del ahorro y de escatimar mis gastos. Y todo se lo gastarían en un día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, como un hombre, no voy a decir cosas com &#039;&#039;&amp;quot;¿Necesitan 3000 yenes!?&amp;quot;&#039;&#039;. Sí pudiera, me gustaría entregarles un gesto generoso, pero....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Como pensé.... El dinero es escaso, ¿Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 148 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sora-chan preguntó con una cara apenada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es-Esta bien. ¿Solamente 3000 yenes? Aquí tienes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomé tres billetes de 1000-yenes de mi billetera y se los entregué a Sora-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No es suficiente? Sí necesitas mas....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, esto es suficiente..&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que mi billetera se sentía mas ligera, pensaba que no importaba. Como su tutor, no quiero que ellas se preocupen por problemas financieros, ya desde la escuela primaria. Pero eso no significa que les voy a permitir tirar el dinero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, pero, no se queden hasta muy tarde.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les recordé, a lo que ellas respondieron enérgicamente con un &#039;&#039;&amp;quot;esta bien&amp;quot;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por cierto, ¿a Dónde van a ir? ¡Van a ir al cine o algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es un secreto&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Hina mientras sonreía secretamente por alguna razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un tazón de 200 yenes Su-udon&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Su-Udon es un [http://es.wikipedia.org/wiki/Udon#Variedades_calientes Kake-udon].&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; rellenos con frituras de harina libre de calorías y con la mitad de la sopa he ido tomado mi almuerzo para el día. En una cuidadosa reflexión, sólo pude obtener los nutrientes del aceite y del trigo de una comida, pero con el dinero que me quedaba, sin embargo, estaba agradecido por ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;jaaa.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suspiré hasta que me termine la última gota de caldo viscoso de mi plato. Luego de esto, tenía cerca de una hora libre. Mientras podía regresar my apartamento, en estos momentos prefiero estar solo, como ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 149 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, ¿Es Segawa-kun?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era Sako-senpai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En su plato había una gran porción de curry y papas fritas, por separado un plato de [http://es.wikipedia.org/wiki/Karaage kaarage], y también sopa de cerdo, en verdad era una alineación burguesa, tenía un poco de envidia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué pasa con ese almuerzo? esta simple otra vez&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Deberías saber incluso sin decirte nada, que estoy siendo ahorrativo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es en verdad admirable.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras decía eso, Sako-senapi empezó a devorar su generosa porción de curry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No voy a dejar que tomes nada, incluso si me ves de esa manera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Qu-Que....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El vio a través de mi. De inmediato destrozó la esperanza de conseguir un pedazo de esas papas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, sí estas dispuesto a aceptar una condición mía, Posiblemente piense darte algo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No gracias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡así tan rápido!? deberias almento escuchar lo que tengo que decir primero.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, lo que tu me vas a pedir es que te deje conocer a mis sobrinas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Cómo.... cómo lo supiste?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 150 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
¿Quén no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sako-senpai limpió su boca, se comió el resto de su curry y sopa de cerdo y continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En cuanto al asunto del trabajo de medio tiempo que hablamos ayer, la otra parte me contactó y quiere que empieces este fin de semana.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es solamente un trabajo por un día. Y la paga será cancelada en efectivo ese mismo día.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso es genial.... con eso, Puedo subsistir un poco más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Los detalles del contacto están escritos aquí. Llámalos después.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Muchas gracias!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entoces, en vista de esto, una visita a tu casa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomé la nota donde estaban escritos los detalles, Sako-senpai estaba murmurando algunas tonterías y sin esperar a que el terminará, salí de la cafetería de la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa noche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh.... ¿un trabajo temporal....?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le dije a Sora-chan y a las demas acerca del trabajo temporal que me ofreció Sako-senpai durante la cena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era un trabajo monótono en una planta procesadora de halimentos desde el sábado en la noche hasta el domingo en la mañana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece que el trabajo solamente involucra tareas simples repetitivas y no moviendo objetos pesado, así que no me parece algo difícil. Pero mejor, la paga es mucho más alta de lo que esperaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 151 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
No me importaría trabajar cada fín de semana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que les dije eso alegremente, Sora-chan y Miu-chan parecían estar decaidas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿En verdad tienes que ir a ese trabajo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué todo eso tan de repente?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;porque.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las dos intercambiaron una mirada de preocupación. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No les dije hace tiempo cuando empezaremos a vivir juntos? tenemos que guardar tanto como podamos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué en este mundo las tendrá tan preocupadas?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque cuando les preguntaba la razón, ese par parecía tener dificultades para decírmelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onee-tan, ¿Qué pasa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina, parecía estar preocupada por sus hermanas, acurrucándose entre ellas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A la final, fui para mi trabajo temporal esa noche sin escuchar la razón detrás de su decaimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la casa, Hina que ya se había dormido, las dos hermanas me despidieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por alguna razón, el lugar de reunión era la puerta oriental de la universidad. Tal vez fue porque los participantes eran en su mayoría estudiantes de mi universidad, o quizá fue simplemente porque el lugar era un conveniente&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegué en mi bicicleta, ya había otras personas allí reunidas, que parecían ser estudiantes como yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de un rato, una van grande llegó al frente de la puerta. Y adentro estaba un hombre fornido. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 152 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Qué, sorprendente no hay muchas personas este mes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hombre soltó un suspiro de infelicidad cuando vio a los pocos de nosotros que estábamos en frente de la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y como para demostrar su descontento, su pecho cubierto con una franela sin mangas temblaba un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y bueno, todos ellos se ven tan frágiles.... oye, ¡el tipo de allá!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yo-yo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dí tu nombre, tu facultad y el año en que estas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo soy Segawa Yuuta, primer año en la facultad de literatura.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Segawa dices!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡aaaaa!, ¡lo siento, lo siento!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el momento que dije mi nombre, el hombre me gritó como un ogro y en consecuencia, terminé pidiendo disculpas de una manera involuntaria por el miedo. Entonces el hombre sonrió, se acercó a mi y de repente me palmeo el hombro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo, ¡tu eres Segawa je! ¡He escuchado de ti por Sako-san!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Sako-san......?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, ¿usted es conocido de Sako-senpai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Jajajaja! en vez de ser conocidos, se puede decir que ¡yo le debo unos cuantos favores a esa persona!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 153 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
A pesar que no me podía imaginar que tipo de favores haría Sako-senpai para este hombre, pero la verdad era, que tenía que agradecerle que conseguí un trabajo con buena paga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, ¡no te pongas tenso! relajate.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, por qué este señor Macho esta tocando mi cuerpo....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todavía con una inquietud nos montamos en la camioneta y partimos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manejando a lo largo de la carretera desde la puerta este de la universidad, pasamos sobre la colina y continuamos directo hasta la ciurad vecina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La camioneta condujo por al menos treinta minutos a lo largo de esa carretera, hasta que giró dentro una calle pequeña y condujó por otros veinte minutos antes de llegar al destino. El destino era una fabrica rodeada por un bosque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con solo unas pocas lamparas al lado de la fabrica, la iluminación dificilmente se pordría decir que era brillante, ademas, estaba rodeada de árboles altos que bloqueaban la luz de la luna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando claramente, fue espeluznante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creo que Sako-senpai mencionó que esto era una trabajo de procesar alimentos... no importa como lo vea pero esto no parece nada por el estilo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta fabrica parecía tener estar construida en este remoto lugar porque tenía algo que esconder. Y tener que contratar empleados a tiempo parcial en horarios y un lugar lejos de la vista pública.... ¿Podría esto ser un trabajo terrible?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, Sako-senpai sería incapaz de enviar a un lugar como ese.... 0 ¿debería decir lo contrario?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oigan, apúrense para entrar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Sr. Macho nos estaba instando a entrar, por la puerta trasera de la fábrica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era todavía un sitio obscuro y se volvía incluso mas obscuro en el área de la puerta trasera. Sr. Macho dijo algo en el intercomunicador de la puerta y se dio vuelta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 154 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esta bien, escuchen. Trabajarán aquí hasta la mañana. Pero déjenme decirles algo primero.... No digan nada acerca de lo que vean aquí adentro a nadie. ¿Entendido?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al momento las cosas se volvieron mas sospechosas, la puerta trasera se abrió lentamente y nos empujó para adentro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿¡Y lo que había delante de mi era....!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Qu-Que es eeessstoooo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, puede que se pregunten que desencadeno mi exagerada exclamación, pero en realidad, vi varios hombres en fila por los lados de una cinta transportadora. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para colmo, todos ellos eran fornidos y parecía que el espacio de trabajo entre ellos era llenado por sus músculos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh...... ¿Quién se supone que son esas presonas?.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le pregunte al Sr. Macho sin pernsarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Todos ellos son mis [http://es.wikipedia.org/wiki/Senpai_y_kōhai kōhais] en el club de Football Americano.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El club de Football Americano....así que por eso ellos son tan fornidos. Justo cuando pensaba en eso, Sr. Macho empezó a explicarnos a los nuevos de que ser trataba nuestro trabajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa era la fábrica de la familia del Sr, Macho, propiedad de la confitería Hanamura y los sujetos con aspecto rudos de Football Americano hacian el mejor de sus productos , el [http://es.wikipedia.org/wiki/Daifuku daifuku] de fresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Papakiki v01 155.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 156 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
En una formación de defensa que flanquean ambos lados de la cinta transportadora, que establece la perfecta combinación de la pasta de grano de frijol rojo y fresas en la parte superior una bola de [http://es.wikipedia.org/wiki/Mochi mochi] del tamaño de una pelota de ping-pong corriendo por la cinta transportadora. Y más arriba, el equipo de ofensiba esperando y moviendo inesperadamente ágil sus regordetes dedos, que extendían el mochi lo lo envolvían al rededor de la pasta de frijoles rojos y fresas, complentando así la fresa del daifuku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era un equipo hermosamente sincronizado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Escúchenme, aunque ustedes sean empleados temporarios, ¡ahora son miembros del equipo! ¡Un error de una persona se transforma en el error del equipo entero! Cuando las cosas se ponen difíciles, ¡Gritamos esto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;quot;¡Amo las fresas! ¡Amo las fresas!&amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El equipo de Football Americano canto al unisono luego de la señal que dio Sr. Macho, Hanamura-senpai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa línea que provenía de esas voces gruesas no parecía en lo particular atractivas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, la única cosa que sabía que tenia que hacer el resto de la noche con eso sujetos de sangre caliente era poner las fresas encima de los mochis. Pero una pregunta surgió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, justo ahora, nos dijiste que no podíamos decir nada de lo que viésemos  a nadie.... ¿Por qué eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Idiota!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El grito de Sr. Macho resonó. Luego Hamura-senpai gritó, &amp;quot;¡Mira!&amp;quot; y puso un poco de papel de embalaje para el daifuku de fresa delante de mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la decoración se podía ver que varios animales tales como perros, gatos, conejos, mapaches y elefantes estaban haciendo el mochi, cosechando las fresas y agitandolas dentro de un bote. Esta probablemente representa la escena de hacer un daifuku de fresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 157 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡EL daifuku de fresa de la confitería Hanamura, esta hecha por los anímales del bosque! ¡No puedes ir por allí destruyendo los sueños de los niños, correcto!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El gigante de casi dos metros de altura, Hanamura-san, estaba serio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y así, nosotros &#039;batallamos&#039; con el daifuku dulce hasta el amanacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El mundo.... se ha vuelto blanco....&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;el mundo se ha vuelto blanco:&#039;&#039;&#039; Yuuta esta dichendo que el esta &#039;viendo&#039; demasiado mochi, ya que el mochi es blanco.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de nuestro trabajo que había durado toda la noche terminó, Hanamura-senpai nos llevó de vuelta a la universidad con la misma camioneta en que nos fuimos. A partir de ahí, me dirigí a mi apartamento muy despacio sobre mi bicicleta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando francamente, este fué un trabajo temporal infernal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía muchas ganas de derribar al &#039;yo&#039; que había desestimado esto como un simple y relajado trabajo de unas pocas horas y poner un poco de esa mermelada de fresa del daifuku en &#039;mi&#039; boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, no requería fuerza física. Dado que en todo caso, el trabajo del que era responsable, solo involucraba colocar las fresas encima del mochi y la pasta de frijol rojo que se apilaban como un [http://es.wikipedia.org/wiki/Kagami_mochi kagami mochi] como si huyeran por mi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, yo desestimé esto. Ese trabajo monótono y rítmico, requería de una gran fuerza mental.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estuvo bien por la primera hora pero, gradualmente, mi cuerpo se acostumbro a eso y empezó a reaccionar reflexivamente y en concecuencia, empecé a alucinar que el mundo sólo concistía de fresas y mochis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentí que si hubiera ido más allá de eso, podría haber empezado a pensar que soy una fresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para colmo de eso, la fábrica fué impregnada con el aroma de fresas y pasta de frijoles rojo. Aunque no comí por cerca de ocho horas, me sentía de algún modo lleno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 158 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
El lado positivo es el sentimiento de logro y una extraña sensación de solidaridad, cuando era tiempo de regresar, yo sin pensarlo terminé abrazando a un compañero que estaba cerca. Esto fue algo que escuché después, pero cada año, es gracias a este trabajo parcial que el número de persona que se unía al club de Football Americano, nunca decayó....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De cualquier forma, el trabajo fue rudo y estaba peligrosamente cerca de apostar mi juventud en el Football Americano, pero, la paga era extraordinarial. Ademas que me pude llevar algunos daifuku de fresa para mi casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero nunca lo volvería a hacer de nuevo. Ni tampoco deseaba ver mas daifuku de fresa por un tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí esto es así, entonces es sería mejor solo trabajar en una tienda de vívieres....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal vez fué un castigo divino por pensar que el dinero se podía hacer muy fácilmente. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Voy a dormir una vez regrese...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero tenía la sensación que un daifuku de fresa iba a aparecer en mis sueños sí no me quitaba este olor antes de irme a dormir. Completamente exhausto, pedalee hasta mi hogar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando estaba arrastrando mis pesados pies por las escaleras, pude escuchar un montón de voces animadas de alguna parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esa voz....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habiendo escuchado eso, me arrastré hasta el segundo piso sin hacer ruido, entonces me pare detras del ventilador de la cocina de mi apartamento y escuché con atención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onee-chan, ¡corta esos vegetales!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Como voy a cortar los vegetales¡? Nunca he agarrado un cuchillo de cocina antes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me da igual. Bueno, solo córtalos a la mitad o algo por el estilo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 159 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uwuu...... lo tengo...... ehyy!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zuh-dan!(sfx)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;O-Onee-chan, ¡la tabla para cortar!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Eh... kyaaaa!? ¡que debo hacer! ¡la división de la tabla para cortar....!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oigan, Hina también quiere ayudar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No! si te acercas a la cocina, ¡las cosas realmente se nos saldrán de las manos.!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así es, Hina, debes quedarte alla y ¡frotar la carne!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmm, lo tengo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué estan haciendo....?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que estaban cocinando algo a juzgar por su conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por qué esas niñas, que no tenían nada de experiencia cocinando, harían una cosa como esa....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, lo siguiente es poner a cocinar la carne de hamburguesa....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pienso que el consomé necesita cocinarse más. Probablemente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina terminó aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y lo que queda es la ensalada.... ensalada verdad. ¿Qué necesitamos para hacerla?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye, sí no nos apuramos, Oji-san va allegar pronto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡ya sé, ya sé!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No me digas que ellas están preparando la comida para mi....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 160 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pero ¿por qué carne de hamburguesa tan temprano en la mañana?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ya veo.... por eso me preguntaron si podía faltar a mi trabajo de temporal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellas probablemente quería preparar la cena para mi originalmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, desde que de repente tuve que ir al trabajo temporal, sus planes cambiaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por Dios... ¿ellas van a hacerme comer carne de hamburguesa tan temprano en la mañana?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso cuando me dije eso, no podía sino entrar con una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso cuando pensé en trabajar por mi cuenta y traérmelas aquí, en mi nuevo pequeño apartamente y ellas hagan un gran alboroto durante el baño, y había pensado que tal vez mi obstinación podría ser la causa de los problemas ......?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas fuerón las preocupaciones que tenía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por encima de todo, yo mismo había sido agobiado por esta cruda realidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo..... ahora mismo, siento que esa decisión no fue un error.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vivir con esas niñas en realidad no es tan malo..... ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
diciendo esas palabras, pude sentir una fuerza emanando de mi interior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;ahora.... aun así, no puedo entrar a la casa sin esperar a que ellas terminen.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que todo mi cuerpo se inundó con la fatiga, yo no tenía sueño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Más bien, estaba esperando a que ellas terminaran mi desayuno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A ver, sí cierro mis ojos así, puedo tomar una bocanada del el olor a quemado..... ¿¡olor a quemado!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Kyaaaaaaaaaa! Onee-chan, ¡se esta quemando! ¡la hamburguesa se esta quemando!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 161 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡De ninguna manera! ¿¡Por qué!?&amp;quot; ¡Lo hice como me dijeron!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esto no es momento para eso, ¡abre las ventanas! ¡las ventanas!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eeww, esta todo negro, ¡jajajajaja!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Qué!? ¡espera un minuto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Papakiki v01 162.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
Luego que el alboroto pasó, toda la habitación estaba cubierta con el humo negro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A la final, fue cerca de del mediodía que mi desayuno estuvo listo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, luego del tercer intento, me dierón de comer una carne de hamburguesa a medio cocer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fufu, Discúlpame. Oji-san. Nosotras no somos tan buenas cocinando.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de comer mi desalmuerzo &amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;desalmuerzo:&#039;&#039;&#039; desayuno + almuerzo = desalmuerzo.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; luego de esa graciosa conmoción, lo menos que podía hacer era ofrecerme para limpiar por ellas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, Miu-chan, quien se dió cuenta que yo todavía estaba cansado por el trabajo de la noche, me dio una mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, sus intenciones me hicieron muy feliz.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Escucharte decir eso me hace feliz. vamos a tratar de hacerlo mejor la próxima vez.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan hizo una pose de valentía. Sí mis manos no hubiesen estados cubiertas con detergente, la habría abrazado. Viendo la sonrisa en la cara de estas niñas, drena todos lo duros momentos y las palabras implacables de Oba-san. Pero Miu-chan siempre había sido la mas sagaz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que.... Oji-san. Hay una cosa que me gustaría consultarte....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una sonrisa diabólica a la que nadie podía decir &#039;no&#039; a, Miu-chan me susurró algo en mi oido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Powerman5020</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~Spanish~:Volumen_01_Capitulo_03&amp;diff=164656</id>
		<title>Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Capitulo 03</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~Spanish~:Volumen_01_Capitulo_03&amp;diff=164656"/>
		<updated>2012-06-26T03:22:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Powerman5020: Created page with &amp;quot;==Capítulo 3 - Bajo el mismo techo==  &amp;lt;!-- PG 126 --&amp;gt; El tiempo ha pasado, incluso sin que yo tenga nada que hacer  A pesar de que había muchas cosas que quería hacer, desafor...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Capítulo 3 - Bajo el mismo techo==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 126 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
El tiempo ha pasado, incluso sin que yo tenga nada que hacer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que había muchas cosas que quería hacer, desafortunadamente no importó lo duro que estabiese dispuesto a intentarlo, solo no fue pisible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que la única cosa que podía hacer es preparar algo mejor para el mañana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de terminar mi trabajo de medio tiempo que brillaba en el tope la lista de &amp;quot;qué puedo hacer ahora&amp;quot;, me apuré en regresar a casa en mi barata bicicleta de 7800 yenes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasta hace poco, nunca tuve la sensación que el camino desde el trabajo a mi casa era tan largo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La diferencia es que al volver, tengo tres personas esperandome en casa ahora mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero el problema era, que también había un lobo que tenia en la mira a los que me esperaban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bienvenido&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando entré en casa, Nimura fue el primero en saludarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lanzé una mirada desagradable como el había levantado su mano de una manera bastante relajada, pero al parecer esto no le afectó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 127 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Oji-san! Bienvenido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bienvenido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los saludos de mis sobrinas luego del de Nimura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellos aparentemente se han estado divirtiendo hablando, pero no estoy convencido del todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Voy a calentarte la cena.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;E-ehh, gracias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan tomó un tazón envuelto en papel plástico de la nevera y lo calento en el microondas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por cierto, la comida de hoy la hice yo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;..... Ah, ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puse la peor cara posible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye, oye ¿No deberías mostrar un poco mas de gratitud?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias, Estoy agradecido por eso. ¿No te tienes que ir ahora?.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Qué quiere decir eso!? ¿¡Esa es la actitud que tienes con un amigo que viene a preparate la cena todos los días!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso me molesta encontrarlo todo los días. Bueno, yo estaba preocupado por tener dejar a las tres hermanas solas en casa, mientras yo iba para mi trabajo de medio tiempo. Por lo tanto, tener a un hombre adulto un poco de confianza para velar por ellas por mí, deberíamos estar agradecidos en lugar de sentirse a gusto con ello, pero ...... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lamentablemente, el modelo de la casa era una persona que había perdido el honor necesario para proteger a las damas, en alguún momento durante el curso de educación obligatorio, nunca fue a reclamarlo, es por eso que me preocupo de todas formas. Ahh, ahora entiendo los sentimientos de su padre Shingo-san, cuando depositaba su confianza en mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 128 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hoy, el hizo una sopa de curry para nosotras. Esta realmente deliciosa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego que Miu dijera eso, yo podía oler un aroma picante que venia de la cocina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Este es por mucho el mejo curry que he hecho usando roux en Hokkaido&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahhh, ya veo. Este me puede gustar más. Es simple y fácil para comer, además tiene gran cantidad de vegetales. Enceñame a hacerlo para la próxima&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasta Sora-chan, quien ha sido brusca conmigo en numerosas ocasiones durante todo este tiempo, se relajó y bajó la guardia con Nimura, ¿así que este es el verdadero poder de un hombre popular? ..... No es para nada divertido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye Nimura, ¿Cuánto tiempo pretendes quedarte?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Q-qué, no estas siendo un poco cruel? Segawa-kun,  ¿No he tomado tu lugar como el guardaespalda de estas niñas mientras tu estas trabajando desde la mañana hasta la noche?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tuve la sensación que ese guardaespaldas es el más peligroso de aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es preocupante. Aunque no voy a poner mis manos en una estudiante de escuela media o menores. En serio&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso suena como una mentira&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tú empezaste a atacarnos de la nada desde que el momento en que nos conocimos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondieron Sora-chan y Miu-chan al unisono.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah si, el dijo cosas como &amp;quot;conviértete en mi esposa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 129 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;De-de ninguna marea, eso solo fue una maniobra para romper el hielo, o debería decir que es un tipo de hábito.... bueno, ¿hablando de eso, que tal la escuela?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nimura, sudando frío cambió bruscamente el tema, mientras estaba bajo de la mirada de las hermanas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En cuanto a la universidad, voy a continuar. Y voy a ir al trabajo en la tarde o la noche, dependiendo de los cambios en mi trabajo de medio tiempo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nee-san quería realmente que fuera a la universidad. Es por eso, que voy a hacer lo mejor que pueda, quiero ir y graduarme apropiadamente. Aparte de ser un acto de pagarle, yo también estaba recibiendo una beca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No no, Segawa-chan, no me estaba refiriendo a ti, era a ellas dos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nimura apuntó a Sora-chan y Miu-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El nuevo año está por empezar, ¿Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso es verdad, no es nada mas la universidad, las escuelas de Sora-chan y Miu-chan están por comenzar su nuevo año escolar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He sido un tonto....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, ¿no lo habías pensado seriamente?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......mmm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh Dios mio&amp;quot;, Nimura se puso las manos en la cabeza de una manera exagerada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esta bien, Nosotras planeamos tomar un descanso por un rato.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s fine. We are planning to take a break for a while.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía creer las palabras que Sora-chan había dicho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 130 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tomar un descanso..... ¿de la escuela?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya contactamos con nuestras escuelas. Luego de lo que ha sucedido, parece que nuestros profesores están de acuerdo con esto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Esto es nuevo para mi!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Obviamente. No te lo habíamos dicho antes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Que.....!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta era otra de esas respuestas breves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Esperen un minuto! ¿Por qué no discutieron esto conmigo &amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:75%&amp;quot;&amp;gt;primero&amp;lt;/span&amp;gt;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alce mi voz sin darme cuenta. Inmediatamente, vi que Hina estaba a punto de despertar, así que me apuré a bajar mi voz a un susurro antes de continuar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así si lo discutíamos contigo, no podías ayudar, verdad. A la final, alguien tiene que cuidar de Hina.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;E-Eso es verdad, pero....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estará bien. Nosotras lo haremos hasta que consigamos una guardería para Hina.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan tocó mi hombro para tranquilizarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La misma Hina sobre la que estábamos discutiendo estaba profundamente dormida, aparentemente si darse cuenta de las circunstancias a las que nos había llevado, como es de costumbre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras estaba molesto por mi propia inutilidad... decidí saltarme las clases de mañana e ir a la oficina municipal y guarderías.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 131 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
De alguna manera, parecía como si los problemas solo se acumulaban día tras día ---&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unos pocos días después, mientras caminaba por el campus, mi cabeza estaba llena de los múltiples problemas que se habían acumulado sin cesar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, Segawa. Buenos días ---&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El despreocupado Nimura me saludó en la mañana. Pude sentir como una nueva arruga se había añadido a mi frente.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que a la final, viniste ja.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El probablemente se refería a que le había dejado los problemas a Sora-chan y Miu-chan, mientras asistía a clases por mi cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No. Solo vine para hacer unos cambios en los módulos que voy a tomar en el próximo término.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voy a reducir mis clases para poder tomar más trabajos a medio tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque sabía que sería más fácil para mi más adelante si tomaba la mayor cantidad de módulos mientras estaba en mi primer año, sabía que esto ya no iba a ser posible&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sorprendentemente, me las arreglé para conseguir una guardería con bastante facilidad. Afortunadamente o desafortunadamente, el accidente de nee-san y el resto que se encontraban en la primera plana de todos los noticieros y todo el mundo había sido amable conmigo. Luego de decirle a la oficina municipal lo difícil de mi situación, en poco tiempo, la gente del centro de protección del niño se acerco y se unió a la discución&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, durante el proceso, luego de preguntar por ahí, me enteré que aunque la educación era obligatoria, no necesariamente quería decir que era gratis. Había un montón de cosas necesarias, como libros de texto y otras cosas en el camino y también tenia que darle un subsidio a Miu-chan quien todavía estaba en la escuela primaria. Iba a necesitar ahorrar para sus viajes de campo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 132 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
En otras palabras, enviar un niño a la escuela no era para nada fácil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y solo me dí cuenta de cuan difícil tuvo que ser para Nee-san hacer todo esto por si misma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero muy a mi pesar, ya era demasiado tarde, para expresar mi gratitud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me gustaría hacer lo que Nee-san hubiera hecho, por el bien las niñas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De todas formas, por su bien, voy a incrementer mis trabajos de medio tiempo.... así es, ¿conoces algún trabajo de medio tiempo con buena paga?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Trabajos de medio tiempo con buena paga eh.... ¿no es mejor preguntarle a la persona correcta?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La persona a la que Nimura se refería, era Raika-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Buenos días, ¿Qué estan haciendo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ra-Raika-san, ¡Buenos días! eh, ¿te dirijes a clases ahora?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de no haber visto a Raika-san por algunas semanas, me pareció que se había vuelto mas aún hermosa que antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me di cuenta lo solitario que me sentía, pude volver a verla...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esta bien, así ¿por qué no le preguntas hacerca de eso ahora?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡I-Idiota!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Hacerca de qué?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, Raika-san era nuestra senpai, era posible que conociera más acerca de los trabajos de medio tiempo en el vecindario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 133 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bueno, voy a tener que decirle sobre las circunstancias en la que me encuentro....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Este amiguito de aquí esta un poco recortado de dinero en estos momentos y está buscando trabajos de medio tiempo con buena paga. Oda-senpai, ¿Conoces de algún trabajo así?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nimura dijo todo tal cual por lo que estaba inquieto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo nunca he tenido trabajos de medio tiempo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ya veo.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella respondió con más facilidad de lo que esperaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero.... si quieres le puedes preguntar al presidente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Estas hablando de Sako-senpai...? eh, pero....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El auto-proclamado presidente de la Sociedad de Investigación y Observación Callejera, el estudiante de tercer año Sako-Senpai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué una cosa auto-proclamada?, bueno, al mismo tiempo que Raika-san entro en la universidad --- un momento, antes de eso el era un estudiante de tercer año.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cierta forma, podría decirse que es un espíritu guardián de esta escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por esa razón el puede saber donde encontrar trabajos con buena paga, pero la perversión de esa persona, o peor, su retorcido sentido común, me hace sentir incómodo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ...... se trataba de una situación que no he podido evitar sin hacer algunos sacrificios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tienes razón. Le preguntaré a Sako-senpai acerca de ello.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmm, eso es bueno&amp;quot;, dijó Raika-san con una pequeña sonrisa. Pero, fue seguido por su inclinación de la cabeza a un lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 134 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, ¿Por qué?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh.... ah, pero, es una historia muy larga, lo siento... así que ¡se la contaré en otra ocasión!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puse a Nimura a mi lado y traté de ocultarme de la vista de Raika-san. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No esta bien decirle a Oda-senpai al respecto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso podría ser verdad, pero....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me dí cuenta de lo que Nimura de manera incrédula estaba pensando, pero de algún modo, me di cuenta que iban a dejar que mi falta de valor saliera y yo no podía decirlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto.... tú puedes llamar así, pero yo fuí el que dijo con confianza. &amp;quot;Yo soy el guardián de las niñas&amp;quot;, me gustaría hacer algo mas, para mantener las cosas en orden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De cualquier manera, le contaré a ella en el momento adecuado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al mismo tiempo que dije eso, mi teléfono celular que estaba en mi bolsillo empezó a vibrar discretamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo tomé para ver, era un número desconocido, No parecía de ningún número familiar.....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hola..... eh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La persona que llamó era alguien que no esperaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me dirigí a la estación en mi bicicleta luego de recibir la llamada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Paré mi bicicleta en un estacionamiento de bicicletas y corrí al lugar de la reunión. Incluso en la tarde de un día de la semana, la cafetería in la estación estaba repleto de clientes que regresaban luego de hacer sus compras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 135 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuta-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pese a todo el ruido, fue un milagro lograr escuchar la voz de Oba-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oba-san levantó su mano, haciéndome señas desde un asiento cerca de la ventana. Esa fue la primera vez desde el funeral que estábamos cara a cara. Tomé asiento en frente de ella, ordené una bebida fría. Oba-san continuó bebiendo su té y esperó tranquilamente hasta que mi orden llegó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En un instante, la mesera puso un vaso de café helado delante de mi, y por último, Oba-san me miró y empezó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuta-san, ¿Qué vas a hacer con la universidad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, el segundo semestre empezó hoy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo.... por favor estudia duro. Yuri-san también deseó lo mismo para tí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella se detuvo por un instante, cuando pronunció el nombre de Nee-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She fumbled for an instant when she brought out Nee-san&#039;s name.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oba-san entonces me miró directamente a la cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seré directa contigo. Yuuta-tan, ¿Qué has planeado hacer con esas niñas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si fuera a darme otro golpe, Oba-san continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Parece que tu realmente te quieres quedar con las niñas.... asi que, ¿Qué piensas a hacer desde ahora?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;me preguntas que ¿Qué pretendo hacer?...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estas en la universidad, y las niñas tienen que ir a sus escuelas. Para colmo la menor sólo tiene tres años....&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 136 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oba-san terminó su frase con ese punto y usó un tono más fuerte para decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Te advertí acerca de esto. Es imposible para tí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Que....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fué realmente contundente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pe-pero, estoy haciendo que las cosas funcionen.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Haciendo que las cosas funcionen? ¿Qué quieres decir con eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oba-san me lanzó una mirada penetrante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Parece que las niñas no están asistiendo a la escuela.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es solo temporal.... hasta que le consiga una guardería a Hina, ¡me aseguraré que ellas vayan a la escuela! Ya encontré una guardería....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No te puedes llamar el guardián de las niñas con ese tipo de ingenuidad. Escúchame Yuuta-san, déjale las preocupaciones de las niñas a sus familiares y concentrate en tus estudios.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, si eso sucede, ellas serán....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me acorde del rostro de afligida que Sora-chan tenía ese día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ellas serán.... separadas, ¿Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... Eso no se puede evitar. No es que sus familiares deseen hacerles mal. Hay cosas que no se pueden lograr con tan solo sentirlas. Luego que te llevastes a las niñas, todo el mundo realmente se deprimió.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 137 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ya veo, Oba-san se quedó hasta el final ese día...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Perdón. Pero pero la decisión... no va a cambiar, ¿Verdad?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así es. Pero, si Sora-chan se quedará en un internado o algo similar, sería mas fácil para Miu-chan y Hina-chan quedarse juntas, es lo que los familiares dijeron.... ¿Por qué no lo hablas con ellos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
....¿Sora-chan sería la única que sería separada?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traté de imaginarme las caras de las niñas si le decía eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Imposible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En primer Lugar, sí le decía eso, La mayor Sora-chan, quien ha tenido un fuerte sentido responsabilidad, tendría que quedarse en un internado por su cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... Oba-san, a pesar de eso, Todavía se van a quedar a vivir conmigo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es imposible. Si las vas a abandonar a mitar de camino, es mejor que las dejes ir ahora. Por favor escúchame. Desde que Yuri-san no esta. Yo soy responsable de tí.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Paré de escuharla a la mitad. Estaba agradecido por los sentimientos de Oba-san. Pero, ahora mismo, esas palabras sonaban más como un desafío. En respuesta a eso....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Estruendo! Me levanté  y me incliné.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias, Oba-san. Pero definitivamente ¡no voy a abandonar a esas niñas!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yuuta-san!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé unas monedas sobre la mesa y dejé la cafetería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 138 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Luego de salir de la estación, me dirigí al estacionamiento de bicicletas, metí violentament mi tarifa de estacionamiento y monté mi bicicleta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con eso, Manejé de regresó a casa a través de la avenida principal antes de la estación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo largo de la vía, la gente me veía con asombro, cuando pasaba al lado de ellos, por lo duro que pedaleaba, pero sin ver atrás. Cruzando el puente sobre el río y entré a una calle estrecha, yo finalmente me calmé y las palabras de Oba-san aparecieron en mi cabeza una por una.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras de Oba-san sonaban correctamente y yo sólo podía sentirme disgustado e irritado.......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por consecuencia, Empecé a pedalear furiosamente otra vez y la sangre se subió a mi cabeza nuevamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentimientos inexplicables iban y venían.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto es poco razonable. ¿Por que no  tengo la habilidad para mantener a las niñas?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como estudiante de primer año de universidad, nunca hubiera pensado en que tendría esta clase de disgustos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al día siguiente, como antes, las palabras de Oba-san seguían dentro de mi cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La noche anterior, Miu-chan me vio desanimado y trató de hacer su mejor esfuerzo para levantarme el ánimo. Rayos, tener a una niña de diez años atendiendome, Debo ser realmente patético.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oba-san tenía razón, era muy pronto para convertirme en su tutor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Per, aún así, nunca pensé que lo que hice estuviese mal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que no estaba consiguiendo buenos resultados todavía, yo tenía que hacer mi mejor esfuerzo y hacer las mejoras necesarias en el camino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego que mis clases terminaron, Nimura y yo al salón del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 139 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Para buscar un trabajo a medio tiempo, le pregunté al presidente del club sobre eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Escucha esto primero. 1. Un trabajo peligroso te puede dar muchas cantidades de dinero 2. Un trabajo duro paro con una paga razonable 3. Un trabajo que para algunos puede ser agradable y con la una paga rasonablemente buena.... ahora, ¿Cual de ellos prefieres?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, Prefiero el que da grande cantidades de dinero.... pero, ¿Cuán peligroso es en realidad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, no se quede callado tan repentinamente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me pareció que era algo difícil de decir, por como Sako-senpai me desvió la mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuta....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raika-san sacudió su cabeza, señalando que era mejor si no preguntaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;E-Entonces... ¿Qué quieres decir con que el trabajo que puede ser agradable para algunos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmm. Acerca de eso, es ser el anfitrión de un club en la estación.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿A-Anfitrión?, eh, eso es solo posible para la gente que se ve bien, ¿Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, ese lugar, sí tengo que ponerlo en palabras, está más orientado al tipo macho. Los clientes son hombres.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Con todo respecto, Yo paso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí inmediatamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por así decirlo, en primer lugar solo tengo una opción, ¡cierto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 140 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué estas diciendo?, como el anfitrión del club &amp;quot;Amigos hombres&amp;quot; serás bienvenidos en cualquier momento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias, ¡Pero no gracias! Y ¿¡Qué pasa con el nombre de ese lugar¡?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque tenía curiosidad por la relación entre ese anfitrión de club y Sako-senpai, tenía miedo por escuchar algo desagradable sí hacía otra pregunta, así que sólo lo deje de lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así, el número 2. Esta bien, contactaré al equipo en algún momento hoy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias por el trabajo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesas que me sentía incomodo con el, no podía dejar de tomar el riesgo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por cierto, ¿Por qué necesitas todo ese dinero tan de repente?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿esto no esta bien? ¡No se preocupe por los detalles insignificantes, ¿Verdad, Oda-senpai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En mi vacilación, Nimura trato de desviar el tema de la conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, esta bien Nimura. Pienso que es mejor para ellos saberlo ahora.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y así, les conté a mis senpais, todo lo que había sucedido hasta ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quizás desde el principio, estaba queriendo que alguién lo escuchara. Luego que culminé, me sentí algo mas fresco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo, entiendo.... debe ser duro para ti, Segawa-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuta, lo has echo bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Raika-san...... Sako-senpai......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 141 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Casi se me salen las lágrimas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es mas después de recibir esas inolvidables palabras de Oba-san, sus palabras llegaron al fondo de mi corazón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Francamente, estaba preocupado por tener que decirle a estos dos acerca de esto, pero parece como si no les preocupara en lo absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por cierto, Segawa-kun, tu casa esta cerca, ¿Correcto?&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh.... ah, si, así es.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esto es completamente diferente a lo que hemos estado hablando hasta ahora, pero estaba pensando que ya es tiempo de realizar una reunión social, para los nuevos estudiantes. Ahora mismo, en tu apartamento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los ojos de Sako-senpai se movían de un lado a otro sospechosamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Oigan, chicos! ¿¡Por qué me miran de esa forma!? Definitivamente no me siento culpable ni nada de eso....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No hemos dicho nada como eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡eeeehhhh.........! Como sea, ¡Sólo déjame conocer a tus sobrinas!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incapaz de soportar nuestras miradas, la verdadera naturaleza de Sako-senpai salió a la luz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Más bien, déjame conocerlas ¡Por favor!&amp;quot; ¿me arrodillo? Me lo vas a permitir si me pongo de rodillas, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esa desesperación ¡hizo que me diera miedo de inmediato! Más bien, ¡definitivamente no voy a dejar que las conozcas!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, ¡déjame verlas desde lejos! ¡Estaré bien! !Mi vista es buena!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No entiendo lo que estas diciendo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 142 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
La exitación de Sako-senpai, quien había perdido el control en si mismo. con un insaludable sudor saliendo de el, desesperadamente se aferró a mi. Hablando honestamente fue grave. Sus lentes se habían empañado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Eeh, por favor calmate, Sako-senpai!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nimura lo inmovilizo por la espalda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Segawa, ¡corre! ¡Mientras lo tengo agarrado!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuta, corre.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raika-san dijo mientras agarraba su [http://es.wikipedia.org/wiki/Harisen harisen] favorito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Nimura....! ¡Raika-san! ¡Gracias!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Niñaaaaasssss! ¡Niiiiñaaaassss!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saboreando el dulce sabor de la amistad, Salí corriendo del salón del club. Dejando atrás los gritos de Sanko-senpai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ahora, voy a tomar el trabajo de buena paga presentado por Sako-senpai y voy a ir a mi trabajo de medio tiempo habitual. Pero si no asisto a mis clases, no podré ver la cara de Oba-san otra vez, pensando en esto llegué al apartamento, abrí la puerta, solo para encontrarme con otra cosa desagradable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy de vuelta... oigan, ¡¿qué es esto?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unas pocas piezas de tela cuelgan desde el techo como cortinas, si se hubiera divido la habitación en un complicado laberinto. Era más como una casa embrujada, de un festival de la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oi-tan, Bienvenido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bienvenido, Oji-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 143 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
De entre las uniones de las cortinas,  las caras del dúo criminal responsable de esto, se asomó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Qué es esto!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ¿hablas de esto? ¿Cómo es? Fue muy difícil colgarlos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ese no es el problema.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya regresé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo como estaba pensando como explicar la parte problemática de esta situación, Sora-chan, a quien no podía ver, había vuelto. Cuando ví la bolsa de bento para llevar en su mano, me dí cuenta que yo era el encargado de comprar la cena de hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ya esta listo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan miró la cortina improvisada, como ella dijo en una manera muy natural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No no no! ¡eso no! lo que estaba preguntando era ¡por qué hicieron esto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Corté freneticamentem temiendo a que yo podría dejar pasar esta cosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, no queremos que el incidente del otro día vuelva a pasar, ¿Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entendí inmediatamente a que estaba haciendo referencia al día en me topé con Sora-chan cuando ella se cambiaba en el baño. Entonces, por alguna razón la cara de Sora-chan se puso roja cuando intercambiamos miradas. Parecía como si todavía se encontraba enojada conmigo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eh, pensé que ese incidente ya había sido olvidado..... y ¿no me he disculpado lo suficiente?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oji-san, es difícil para ti esperarnos afuera cada vez que tomamos un baño, ¿Verdad? y se esta poniendo más frio también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 144 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando pensaba acerca de esto, Octubre, Noviembre se estaban acercando y se estaba poniendo fío y mas frío y esto es preferible a ir a los baños públicos cada día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, aunque cuando ella dijo eso, esta clase de división....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Con esto, Onee-chan puede cambiarse de ropa en paz y ella no comenzará a aferrase a ti cuando ella duerma.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yo-Yo no volveré a hacer! ¡ese tipo de cosas!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al decir esto, ella me miró de nuevo con un rostro extremadamente molesto. No, incluso si dices eso....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onee-chn, la cena, la cena.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, aah, lo lamento. la voy a servir de inmediato.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina, quien había sido ignorada todo este tiempo, parecía haberse vuelto impaciente y sacudía la pierna de su hermana mayor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Voy a servir la sopa de miso. Ah, Oji-san, por favor siéntate a la mesa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;U-umm .... espera, ¿Donde esta la mesa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras yo sabía que estaba en algún lado dentro de la jungla de cortinas, no podía ver ni la sombra de ella dentro de mi campo de visión. Me preguntaba como podíamos comer en este laberinto, de casa del horror.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuchando mi pregunta, Miu-chan respondió de una manera espontánea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Las levantaremos durante las comidas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Entonces las levantarán durante las comidas? ¿Quién hará eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 145 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso por supuesto lo hará....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan sonrió con una sonrisa que ni siquiera las ídolos podían igualar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso quiere decir que voy a tener que hacerlo eh....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque se sentía como sí Miu-chan tuviera la toda la casa completamente bajo su puño, procedí a desmontar las cortinas sin decirle nada y pusé el chabudai nuevamente en su posición original. Luego que terminé, Sora-chan sacó una bandeja de sopa Miso, con tazones para cada uno de nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina, ¡Hamburguesa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por cierto, Oji-san, nosotras te trajimos algo sin preguntarte.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oi-tan, Hina lo escogió.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo... estoy deseando a que llegue.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una mezcla de sentimientos de anticipación y de aprehensión, saqué una caja de la bolsa, era un bento de jengibre con cerdo frito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, esto es mio.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía como si no fuese mio. Era un bento de resistencia &amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bento de Resistencia:&#039;&#039;&#039; Un bento de resistencia es un bento con un set que esta enfocado en la energía y con muchas calorías. Carne, vegetales, huevos pueden ser normalmente encotrados en uno de estos.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No. ese es mío.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan me lo arebató. ¿Esto es tan malo? Esperen, cuando una niña de la escuela media se molesta por un bento de resistencia, el mundo podría estar llegando a su fin...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué, quieres decir algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella miró a través de mis pensamientos, yo volví mi atención al bento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 146 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ahora ahora, mi tan esperado bento....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;..... ¿Qué es esto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solo &amp;quot;que es esto&amp;quot; fue lo que pude usar para describir el último artículo en la bolsa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;H-Hina.... ¿Esto es?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No es lindo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora mismo, fue un poco difícil ver la inocente sonrisa en la cara de mi linda sobrina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A peser de que el otoño estaba cerca, como un estudiante universitario sano, no estaba seguro de que clase de cara tenía que poner cuando un bento como ese, que lo único que contenía eran hongos, fue puesto en frente de mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;este bento esta hecho con nada mas que hongos que se comen durante el otoño, así parece.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como Miu-chan dijo, no tenia nada mas que Hongos. En otras palabaras, no tenía carne. Era verdaderamente saludable. Pero solo hongos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No dijiste que estabas cansado de los bentos? este tiene que ser bueno, ¿Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque estaba muy seguro que cerca de la tienda de bento el menú tenia muchas mas alternativas....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina... sí es posible, dejame tener algo más de carne o pescado la próxima vez.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entendido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía permitirme ir a mi trabajo de medio tiempo con el estómago vacío, así que me comí el bento de hongos mientras estaba al borde del llanto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 147 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Luego, cuando estaba pasando el precioso tiempo antes de mi trabajo de medio tiempo, estaba tomando un té, cuando Miu-chan de repente se acurrucó junto a mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oji-san, te tengo una pequeña petición....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh? ¿Qué es?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Este, ya ves, nos gustaría salir a la ciudad en nuestros últimos días de descanso....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Las tres?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si. Y bueno necesitamos algo de dinero para cubrír el transporte y comida .... jejeje.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Q-que....&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Bueno, sí ellas van a ir a la ciudad, necesitan dinero para trasporte y comida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, ¿Cuánto necesitan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Cerca de 3000 yenes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;3-3000 yenes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3000 yenes &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3000 yenes eran tres billetes de 1000 yenes. era de esperarse. Sin embargo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sí lo pongo en términos sencillos, con ese dinero se puede cubrir tres o cuatro dias de comida para nosotros. También es una cifra alcanzada del ahorro y de escatimar mis gastos. Y todo se lo gastarían en un día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, como un hombre, no voy a decir cosas com &#039;&#039;&amp;quot;¿Necesitan 3000 yenes!?&amp;quot;&#039;&#039;. Sí pudiera, me gustaría entregarles un gesto generoso, pero....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Como pensé.... El dinero es escaso, ¿Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 148 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sora-chan preguntó con una cara apenada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es-Esta bien. ¿Solamente 3000 yenes? Aquí tienes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomé tres billetes de 1000-yenes de mi billetera y se los entregué a Sora-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No es suficiente? Sí necesitas mas....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, esto es suficiente..&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que mi billetera se sentía mas ligera, pensaba que no importaba. Como su tutor, no quiero que ellas se preocupen por problemas financieros, ya desde la escuela primaria. Pero eso no significa que les voy a permitir tirar el dinero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, pero, no se queden hasta muy tarde.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les recordé, a lo que ellas respondieron enérgicamente con un &#039;&#039;&amp;quot;esta bien&amp;quot;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por cierto, ¿a Dónde van a ir? ¡Van a ir al cine o algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es un secreto&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Hina mientras sonreía secretamente por alguna razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un tazón de 200 yenes Su-udon&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Su-Udon es un [http://es.wikipedia.org/wiki/Udon#Variedades_calientes Kake-udon].&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; rellenos con frituras de harina libre de calorías y con la mitad de la sopa he ido tomado mi almuerzo para el día. En una cuidadosa reflexión, sólo pude obtener los nutrientes del aceite y del trigo de una comida, pero con el dinero que me quedaba, sin embargo, estaba agradecido por ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;jaaa.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suspiré hasta que me termine la última gota de caldo viscoso de mi plato. Luego de esto, tenía cerca de una hora libre. Mientras podía regresar my apartamento, en estos momentos prefiero estar solo, como ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 149 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, ¿Es Segawa-kun?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era Sako-senpai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En su plato había una gran porción de curry y papas fritas, por separado un plato de [http://es.wikipedia.org/wiki/Karaage kaarage], y también sopa de cerdo, en verdad era una alineación burguesa, tenía un poco de envidia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué pasa con ese almuerzo? esta simple otra vez&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Deberías saber incluso sin decirte nada, que estoy siendo ahorrativo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es en verdad admirable.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras decía eso, Sako-senapi empezó a devorar su generosa porción de curry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No voy a dejar que tomes nada, incluso si me ves de esa manera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Qu-Que....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El vio a través de mi. De inmediato destrozó la esperanza de conseguir un pedazo de esas papas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, sí estas dispuesto a aceptar una condición mía, Posiblemente piense darte algo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No gracias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡así tan rápido!? deberias almento escuchar lo que tengo que decir primero.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, lo que tu me vas a pedir es que te deje conocer a mis sobrinas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Cómo.... cómo lo supiste?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 150 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
¿Quén no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sako-senpai limpió su boca, se comió el resto de su curry y sopa de cerdo y continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En cuanto al asunto del trabajo de medio tiempo que hablamos ayer, la otra parte me contactó y quiere que empieces este fin de semana.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es solamente un trabajo por un día. Y la paga será cancelada en efectivo ese mismo día.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso es genial.... con eso, Puedo subsistir un poco más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Los detalles del contacto están escritos aquí. Llámalos después.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Muchas gracias!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entoces, en vista de esto, una visita a tu casa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomé la nota donde estaban escritos los detalles, Sako-senpai estaba murmurando algunas tonterías y sin esperar a que el terminará, salí de la cafetería de la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa noche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh.... ¿un trabajo temporal....?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le dije a Sora-chan y a las demas acerca del trabajo temporal que me ofreció Sako-senpai durante la cena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era un trabajo monótono en una planta procesadora de halimentos desde el sábado en la noche hasta el domingo en la mañana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece que el trabajo solamente involucra tareas simples repetitivas y no moviendo objetos pesado, así que no me parece algo difícil. Pero mejor, la paga es mucho más alta de lo que esperaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 151 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
No me importaría trabajar cada fín de semana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que les dije eso alegremente, Sora-chan y Miu-chan parecían estar decaidas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿En verdad tienes que ir a ese trabajo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué todo eso tan de repente?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;porque.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las dos intercambiaron una mirada de preocupación. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No les dije hace tiempo cuando empezaremos a vivir juntos? tenemos que guardar tanto como podamos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué en este mundo las tendrá tan preocupadas?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque cuando les preguntaba la razón, ese par parecía tener dificultades para decírmelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onee-tan, ¿Qué pasa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina, parecía estar preocupada por sus hermanas, acurrucándose entre ellas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A la final, fui para mi trabajo temporal esa noche sin escuchar la razón detrás de su decaimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la casa, Hina que ya se había dormido, las dos hermanas me despidieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por alguna razón, el lugar de reunión era la puerta oriental de la universidad. Tal vez fue porque los participantes eran en su mayoría estudiantes de mi universidad, o quizá fue simplemente porque el lugar era un conveniente&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegué en mi bicicleta, ya había otras personas allí reunidas, que parecían ser estudiantes como yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de un rato, una van grande llegó al frente de la puerta. Y adentro estaba un hombre fornido. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 152 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Qué, sorprendente no hay muchas personas este mes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hombre soltó un suspiro de infelicidad cuando vio a los pocos de nosotros que estábamos en frente de la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y como para demostrar su descontento, su pecho cubierto con una franela sin mangas temblaba un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y bueno, todos ellos se ven tan frágiles.... oye, ¡el tipo de allá!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yo-yo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dí tu nombre, tu facultad y el año en que estas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo soy Segawa Yuuta, primer año en la facultad de literatura.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Segawa dices!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡aaaaa!, ¡lo siento, lo siento!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el momento que dije mi nombre, el hombre me gritó como un ogro y en consecuencia, terminé pidiendo disculpas de una manera involuntaria por el miedo. Entonces el hombre sonrió, se acercó a mi y de repente me palmeo el hombro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo, ¡tu eres Segawa je! ¡He escuchado de ti por Sako-san!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Sako-san......?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, ¿usted es conocido de Sako-senpai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Jajajaja! en vez de ser conocidos, se puede decir que ¡yo le debo unos cuantos favores a esa persona!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 153 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
A pesar que no me podía imaginar que tipo de favores haría Sako-senpai para este hombre, pero la verdad era, que tenía que agradecerle que conseguí un trabajo con buena paga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, ¡no te pongas tenso! relajate.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, por qué este señor Macho esta tocando mi cuerpo....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todavía con una inquietud nos montamos en la camioneta y partimos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manejando a lo largo de la carretera desde la puerta este de la universidad, pasamos sobre la colina y continuamos directo hasta la ciurad vecina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La camioneta condujo por al menos treinta minutos a lo largo de esa carretera, hasta que giró dentro una calle pequeña y condujó por otros veinte minutos antes de llegar al destino. El destino era una fabrica rodeada por un bosque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con solo unas pocas lamparas al lado de la fabrica, la iluminación dificilmente se pordría decir que era brillante, ademas, estaba rodeada de árboles altos que bloqueaban la luz de la luna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando claramente, fue espeluznante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creo que Sako-senpai mencionó que esto era una trabajo de procesar alimentos... no importa como lo vea pero esto no parece nada por el estilo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta fabrica parecía tener estar construida en este remoto lugar porque tenía algo que esconder. Y tener que contratar empleados a tiempo parcial en horarios y un lugar lejos de la vista pública.... ¿Podría esto ser un trabajo terrible?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, Sako-senpai sería incapaz de enviar a un lugar como ese.... 0 ¿debería decir lo contrario?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oigan, apúrense para entrar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Sr. Macho nos estaba instando a entrar, por la puerta trasera de la fábrica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era todavía un sitio obscuro y se volvía incluso mas obscuro en el área de la puerta trasera. Sr. Macho dijo algo en el intercomunicador de la puerta y se dio vuelta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 154 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esta bien, escuchen. Trabajarán aquí hasta la mañana. Pero déjenme decirles algo primero.... No digan nada acerca de lo que vean aquí adentro a nadie. ¿Entendido?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al momento las cosas se volvieron mas sospechosas, la puerta trasera se abrió lentamente y nos empujó para adentro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿¡Y lo que había delante de mi era....!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Qu-Que es eeessstoooo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, puede que se pregunten que desencadeno mi exagerada exclamación, pero en realidad, vi varios hombres en fila por los lados de una cinta transportadora. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para colmo, todos ellos eran fornidos y parecía que el espacio de trabajo entre ellos era llenado por sus músculos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh...... ¿Quién se supone que son esas presonas?.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le pregunte al Sr. Macho sin pernsarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Todos ellos son mis [http://es.wikipedia.org/wiki/Senpai_y_kōhai kōhais] en el club de Football Americano.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El club de Football Americano....así que por eso ellos son tan fornidos. Justo cuando pensaba en eso, Sr. Macho empezó a explicarnos a los nuevos de que ser trataba nuestro trabajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa era la fábrica de la familia del Sr, Macho, propiedad de la confitería Hanamura y los sujetos con aspecto rudos de Football Americano hacian el mejor de sus productos , el [http://es.wikipedia.org/wiki/Daifuku daifuku] de fresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Papakiki v01 155.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 156 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
En una formación de defensa que flanquean ambos lados de la cinta transportadora, que establece la perfecta combinación de la pasta de grano de frijol rojo y fresas en la parte superior una bola de [http://es.wikipedia.org/wiki/Mochi mochi] del tamaño de una pelota de ping-pong corriendo por la cinta transportadora. Y más arriba, el equipo de ofensiba esperando y moviendo inesperadamente ágil sus regordetes dedos, que extendían el mochi lo lo envolvían al rededor de la pasta de frijoles rojos y fresas, complentando así la fresa del daifuku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era un equipo hermosamente sincronizado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Escúchenme, aunque ustedes sean empleados temporarios, ¡ahora son miembros del equipo! ¡Un error de una persona se transforma en el error del equipo entero! Cuando las cosas se ponen difíciles, ¡Gritamos esto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;quot;¡Amo las fresas! ¡Amo las fresas!&amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El equipo de Football Americano canto al unisono luego de la señal que dio Sr. Macho, Hanamura-senpai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa línea que provenía de esas voces gruesas no parecía en lo particular atractivas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, la única cosa que sabía que tenia que hacer el resto de la noche con eso sujetos de sangre caliente era poner las fresas encima de los mochis. Pero una pregunta surgió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, justo ahora, nos dijiste que no podíamos decir nada de lo que viésemos  a nadie.... ¿Por qué eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Idiota!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El grito de Sr. Macho resonó. Luego Hamura-senpai gritó, &amp;quot;¡Mira!&amp;quot; y puso un poco de papel de embalaje para el daifuku de fresa delante de mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la decoración se podía ver que varios animales tales como perros, gatos, conejos, mapaches y elefantes estaban haciendo el mochi, cosechando las fresas y agitandolas dentro de un bote. Esta probablemente representa la escena de hacer un daifuku de fresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 157 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡EL daifuku de fresa de la confitería Hanamura, esta hecha por los anímales del bosque! ¡No puedes ir por allí destruyendo los sueños de los niños, correcto!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El gigante de casi dos metros de altura, Hanamura-san, estaba serio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y así, nosotros &#039;batallamos&#039; con el daifuku dulce hasta el amanacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El mundo.... se ha vuelto blanco....&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;el mundo se ha vuelto blanco:&#039;&#039;&#039; Yuuta esta dichendo que el esta &#039;viendo&#039; demasiado mochi, ya que el mochi es blanco.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de nuestro trabajo que había durado toda la noche terminó, Hanamura-senpai nos llevó de vuelta a la universidad con la misma camioneta en que nos fuimos. A partir de ahí, me dirigí a mi apartamento muy despacio sobre mi bicicleta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando francamente, este fué un trabajo temporal infernal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía muchas ganas de derribar al &#039;yo&#039; que había desestimado esto como un simple y relajado trabajo de unas pocas horas y poner un poco de esa mermelada de fresa del daifuku en &#039;mi&#039; boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, no requería fuerza física. Dado que en todo caso, el trabajo del que era responsable, solo involucraba colocar las fresas encima del mochi y la pasta de frijol rojo que se apilaban como un [http://es.wikipedia.org/wiki/Kagami_mochi kagami mochi] como si huyeran por mi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, yo desestimé esto. Ese trabajo monótono y rítmico, requería de una gran fuerza mental.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estuvo bien por la primera hora pero, gradualmente, mi cuerpo se acostumbro a eso y empezó a reaccionar reflexivamente y en concecuencia, empecé a alucinar que el mundo sólo concistía de fresas y mochis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentí que si hubiera ido más allá de eso, podría haber empezado a pensar que soy una fresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para colmo de eso, la fábrica fué impregnada con el aroma de fresas y pasta de frijoles rojo. Aunque no comí por cerca de ocho horas, me sentía de algún modo lleno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 158 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
El lado positivo es el sentimiento de logro y una extraña sensación de solidaridad, cuando era tiempo de regresar, yo sin pensarlo terminé abrazando a un compañero que estaba cerca. Esto fue algo que escuché después, pero cada año, es gracias a este trabajo parcial que el número de persona que se unía al club de Football Americano, nunca decayó....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De cualquier forma, el trabajo fue rudo y estaba peligrosamente cerca de apostar mi juventud en el Football Americano, pero, la paga era extraordinarial. Ademas que me pude llevar algunos daifuku de fresa para mi casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero nunca lo volvería a hacer de nuevo. Ni tampoco deseaba ver mas daifuku de fresa por un tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí esto es así, entonces es sería mejor solo trabajar en una tienda de vívieres....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal vez fué un castigo divino por pensar que el dinero se podía hacer muy fácilmente. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Voy a dormir una vez regrese...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero tenía la sensación que un daifuku de fresa iba a aparecer en mis sueños sí no me quitaba este olor antes de irme a dormir. Completamente exhausto, pedalee hasta mi hogar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando estaba arrastrando mis pesados pies por las escaleras, pude escuchar un montón de voces animadas de alguna parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esa voz....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habiendo escuchado eso, me arrastré hasta el segundo piso sin hacer ruido, entonces me pare detras del ventilador de la cocina de mi apartamento y escuché con atención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onee-chan, ¡corta esos vegetales!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Como voy a cortar los vegetales¡? Nunca he agarrado un cuchillo de cocina antes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me da igual. Bueno, solo córtalos a la mitad o algo por el estilo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 159 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uwuu...... lo tengo...... ehyy!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zuh-dan!(sfx)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;O-Onee-chan, ¡la tabla para cortar!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Eh... kyaaaa!? ¡que debo hacer! ¡la división de la tabla para cortar....!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oigan, Hina también quiere ayudar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No! si te acercas a la cocina, ¡las cosas realmente se nos saldrán de las manos.!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así es, Hina, debes quedarte alla y ¡frotar la carne!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmm, lo tengo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué estan haciendo....?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que estaban cocinando algo a juzgar por su conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por qué esas niñas, que no tenían nada de experiencia cocinando, harían una cosa como esa....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, lo siguiente es poner a cocinar la carne de hamburguesa....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pienso que el consomé necesita cocinarse más. Probablemente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina terminó aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y lo que queda es la ensalada.... ensalada verdad. ¿Qué necesitamos para hacerla?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye, sí no nos apuramos, Oji-san va allegar pronto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡ya sé, ya sé!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No me digas que ellas están preparando la comida para mi....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 160 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pero ¿por qué carne de hamburguesa tan temprano en la mañana?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ya veo.... por eso me preguntaron si podía faltar a mi trabajo de temporal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellas probablemente quería preparar la cena para mi originalmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, desde que de repente tuve que ir al trabajo temporal, sus planes cambiaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por Dios... ¿ellas van a hacerme comer carne de hamburguesa tan temprano en la mañana?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso cuando me dije eso, no podía sino entrar con una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso cuando pensé en trabajar por mi cuenta y traérmelas aquí, en mi nuevo pequeño apartamente y ellas hagan un gran alboroto durante el baño, y había pensado que tal vez mi obstinación podría ser la causa de los problemas ......?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas fuerón las preocupaciones que tenía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por encima de todo, yo mismo había sido agobiado por esta cruda realidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo..... ahora mismo, siento que esa decisión no fue un error.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vivir con esas niñas en realidad no es tan malo..... ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
diciendo esas palabras, pude sentir una fuerza emanando de mi interior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;ahora.... aun así, no puedo entrar a la casa sin esperar a que ellas terminen.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que todo mi cuerpo se inundó con la fatiga, yo no tenía sueño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Más bien, estaba esperando a que ellas terminaran mi desayuno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A ver, sí cierro mis ojos así, puedo tomar una bocanada del el olor a quemado..... ¿¡olor a quemado!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Kyaaaaaaaaaa! Onee-chan, ¡se esta quemando! ¡la hamburguesa se esta quemando!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PG 161 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡De ninguna manera! ¿¡Por qué!?&amp;quot; ¡Lo hice como me dijeron!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esto no es momento para eso, ¡abre las ventanas! ¡las ventanas!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eeww, esta todo negro, ¡jajajajaja!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Qué!? ¡espera un minuto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Papakiki v01 162.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
Luego que el alboroto pasó, toda la habitación estaba cubierta con el humo negro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A la final, fue cerca de del mediodía que mi desayuno estuvo listo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, luego del tercer intento, me dierón de comer una carne de hamburguesa a medio cocer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fufu, Discúlpame. Oji-san. Nosotras no somos tan buenas cocinando.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de comer mi desalmuerzo &amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;desalmuerzo:&#039;&#039;&#039; desayuno + almuerzo = desalmuerzo.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; luego de esa graciosa conmoción, lo menos que podía hacer era ofrecerme para limpiar por ellas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, Miu-chan, quien se dió cuenta que yo todavía estaba cansado por el trabajo de la noche, me dio una mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, sus intenciones me hicieron muy feliz.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Escucharte decir eso me hace feliz. vamos a tratar de hacerlo mejor la próxima vez.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan hizo una pose de valentía. Sí mis manos no hubiesen estados cubiertas con detergente, la habría abrazado. Viendo la sonrisa en la cara de estas niñas, drena todos lo duros momentos y las palabras implacables de Oba-san. Pero Miu-chan siempre había sido la mas sagaz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que.... Oji-san. Hay una cosa que me gustaría consultarte....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una sonrisa diabólica a la que nadie podía decir &#039;no&#039; a, Miu-chan me susurró algo en mi oido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Powerman5020</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~Spanish~:Volumen_01_Capitulo_02&amp;diff=163399</id>
		<title>Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Capitulo 02</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~Spanish~:Volumen_01_Capitulo_02&amp;diff=163399"/>
		<updated>2012-06-20T01:53:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Powerman5020: /* Capítulo  2 - Las tres hermanas resuelven */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Capítulo  2 - Las tres hermanas resuelven==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya no tengo ninguna impresión de los que sucedió esta semana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente me llamaron a la recepción mientras estaba trabajando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me estaba preguntando que había sucedido cuando vi a mi compañero de trabajo con un hombre de traje y de repente este hombre, me eseñó su placa de policía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, me contó sobre el accidente aéreo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo realmente quise pensar que se trataba de una broma, pero aquellas dos personas en frente de mi con una expresión muy serias en sus caras, me dijeron &amp;quot;Sí es verdad&amp;quot;, como si no les afectara en absoluto aquella situación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi memoria después de aquel momento se han vuelto un poco confusos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Dónde estaba yo?, ¿Qué estaba haciendo?. ¿Qué había comido?, ¿Cuándo había dormido?, todas esos detalles, que normalmente recuerdo, habían desaparecido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La única cosa que recordaba, cuando lancé violentamente el control remoto de la televisión en el momento que ví las palabras &amp;quot;Pocas probabilidades de que los pasajeros hayan sobrevivido&amp;quot; en las noticias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En menos de una semana, los restos del avión estrellado fueron encontrados en África, Pero el gobierno mediante un anuncio público unilateral que todos los pasajeros habían muerto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El caos, que se había iniciado en la mañana, por fin se calmó y pude sentarme en el sofá para recuperar mi aliento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El servicio funerario de hoy fue demasiado simple.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que sus restos no pudieron ser localizados, era demasiado difícil aceptar que estaba en el funeral de la única familia que tenía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No pude ni llorar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto era de esperarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente, escuché, que el avión en el que su hermana viajaba, se había estrellado y destrozado en múltiples piezas, por lo tanto debe estar muerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tiene que haber algo malo contigo, si luego de haber dicho una verdad tan cruel, la puedas aceptar de manera tan tranquila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo la familia de mi cuñado había aceptado las noticias y lloraron sin parar durante el funeral.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo perdí mi oportunidad...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eran las palabras que inconscientemente escapaban de mi boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, este incidente me causó un gran shock, pero este tipo de accidente no podía hacerme sentir nada de realismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora cuando finalmente estaba aceptando la situación, las personas que se encontraban a mi alrededor, quienes estaban llorando, poco a poco empezaron a recuperar su compostura, yo ya no podía llorar aunque lo quisiera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuta&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh… Tía…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquella diminuta y digna mujer de mediana edad, quien me hablaba, era la hermana de mi difunto padre, ella era mi única familia ahora. Me levante y le di las gracias por haber asistido al funeral de mi hermana. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para ser honesto, yo nunca tuve una buena relación con ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La impresión que tenía de ella, es de una mujer muy estricta y le había dicho algunas palabras duras a mi hermana en el pasado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, fue un gran consuelo ver a alguien que conocía desde muy joven.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me ya ne voy a ir, ¿Qué es lo que planeas hacer, Yuuta?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo también me voy a ir dentro de un rato.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No hace mucho, todos estábamos reunidos en aquella cálida sala cenando, pero ahora las cosas han cambiado completamente. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creo que la familia de mi cuñado se sentían incómodos, si yo continuaba allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando pensaba eso, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuché aquellas palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sora-chan, ¿ya decidiste con quién quieres vivir?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que era una voz muy gentil, también se escuchaba preocupada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había un poco de preocupación en la voz de aquel hombre de mediana edad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo todavía tengo un hijo adolescente, por lo tanto va a ser un poco difícil. Lo puedo considerar si solo fuera Hina, así que Sora-chan, ¿qué tal sí se te transfiere a un internado?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tú tío en Kouchi dijo que el esta dispuesto adoptar a una de ustedes. Es un buen lugar; el aire muy fresco, así que...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.......Así que ellos estaban decidiendo donde Sora-chan y las otras niñas se van a quedar desde ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si Mal no recuerdo, la madre biológica de Miu-chan nunca se volvió a casar luego de haberse divorciado de su padre. ¿Alguien ha podido contactarse con ella? ¿Miu-chan, sabes como contactarla?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....Lo siento, no lo sé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan solo podía llorar en ese momento. Su voz temblaba cuando respondió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo inconscientemente apreté mis dientes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese memento, una fuerte voz se escuchó en la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Q-Que...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue Sora-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nosotras... Nosotras tres queremos quedarnos juntas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tuve que mirar para saber que tipo de expresión tenia Sora-chan cuando dijo algo así en delante de los adultos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tía quien estaba conmigo, también tenia una expresión sombría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tienes razón, pero.... no es una tarea tan simple para una familia ordinaria acoger a tres niñas de una sola vez. Nosotros entendemos muy bien que es cruel, pero este es el único paso que podemos tomar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que están diciendo es comprensible. A pesar que los noticieros en la televisión informan constantemente sobre los problemas de un numero menor de hijos, pero si se considera la cantidad de tiempo y dinero que se gasta en la crianza de un niño, es extremadamente difícil criar a tres niños en una ciudad como Tokio. Sin mencionar que aquellas niñas ni siquiera son de su propia sangre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo siento, Sora-chan... pero eso es imposible.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuché otra voz desconocida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Sora-chan no respondió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No pude aguantarme más y caminé a la entrada de la sala de estar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allí, los adultos de luto, que acababan de regresar del funeral estaban reunidos. En el medio de ellos estaban las tres hermanas aisladas, quienes se aferraban con fuerza entre ellas. Hina estaba dormida tranquilamente en los brazos de Sora-chan, mientras que Miu-chan quien estaba llorando, era abrazada por Sora-chan, quien mantuvo firme en contra de los adultos&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuta, no puedes molestarlos. Esa familia tiene sus propios problemas a considerar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tía puso su mano en mi espalda, con preocupación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo en ese momento, alguien que se parecía al hermano de Shingo-san, dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En cualquier caso... nosotros no deseamos enviar a los miembros de la familia Takanashi a un un centro de bienestar social. Sora-chan, por favor entiende esto. Incluso si las tres se separan, van a estar viviendo en el mismo país. Ustedes definitivamente se van a volver a ver, ¿Verdad?.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿esto... no es posible?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece una forma amable de decirlo, pero en realidad,¿esto quiere decir &amp;quot;si no escuchas, te echaremos de la casa&amp;quot;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan, que estaba mordiendo sus labios con fuerza y Miu-chan, que se aferraba a la espalda de sus hermana. Por último, en los brazos de Sora-chan y protegida por las dos niñas - Hina, quien era una versión en miniatura de Yuri-neesan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era como si se me fuera a romper el corazón. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Quieren venir a vivir a mi casa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso yo mismo me sorprendí con mis propias palabras&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En aquella sala, todos se volvieron a verme en un instante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onii-.......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esa fracción de segundo, mis ojos se encontraron con los de los ojos sorprendidos de Sora-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También me dí cuenta en ese momento que mi decisión fue la correcta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aunque sea pobre, mi cuarto sea pequeño y no tenga mucho. Estaría bien, incluso si se trata de ustedes tres.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las lagrimas empezaron a salir de los ojos de Sora-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oji-san--!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tirando de la mano de su hermana que estaba cargando a su hermana menor, Miu-chan vino corriendo a través de la sala y me abrazó sin ninguna duda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y así yo era justo como Sora-chan antes, escondiendo a las tres hermanas detrás de mi espalda, mientras los adultos me miraban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Quién eres tú?...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hombre que se veía como un funcionario público, me miraba con fiereza, hasta una vena tembló en su frente, bueno, esto no se puede evitar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respiré hondo, ya que no podía retractarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tía dejó escapar un profundo suspiro, mientras me miraba con la cabeza entre sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal vez, solo tía podía entender que clase de problemas tendría desde ahora. Pero en ese momento, era lo que podía hacer para tratar de proteger a las tres hermanas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al día siguiente, a primera hora de la mañana tomé a las tres niñas y regresamos a mi casa,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, sería mas apropiado decir que se las arrebaté por la fuerza&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las acaloradas discusiones siguieron durante toda la noche, así que secretamente empaqué mis cosas, tomé a las tres niñas y me las lleve de la residencia Takanashi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me sentí muy culpable por dejar a Tía y dejar Tokio sin decir una palabra, pero claro tampoco podía dejar a Sora-chan y las demas en ese tipo de situación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nos bajamos en la estación de Hachiouji y caminamos lentamente por el camino de los apartamentos antes de detenernos en la puerta de mi casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por lo menos las tres hermanas estaban muy emocionadas, era como si fueran en un viaje de campamento, ya que entraron en contacto con un ambiente mas natural. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de hacerles nuevamente énfasis que cuan pequeño era mi apartamento, las tres finalmente dieron su primer inolvidable paso al pasillo del mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aquí es, entremos&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wow--♪&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina corrió dentro de la habitación como si no pudiese esperar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Este~ esta mas limpio de lo que esperaba...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella fue seguida de cerca por Miu-chan, quien evaluó la habitación al momento de entrar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Perdón por interrumpir....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La última en entrar fue Sora-chan, quien entró de una manera muy tímida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como pensé, la habitación era pequeña para albergar a cuatro personas, vamos a estar apretados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, allí hay una revista porno&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Q-Queee!? ¡espera un minuto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡¿No me digan que me olvidé de ocultarla luego de leerla?¡&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Jajajaja!, estaba mintiendo---&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No me asustes con algo como eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya hace una semana que me quedé en mi casa, así que la primera cosa que hice fue abrir las ventanas para ventilar la habitación. Luego acomodé mis libros y otras cosas para hacer algo de espacio en la habitación - aunque no hace mucha diferencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, no me sentí nada de pena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El verdadero error pudo haber sido el permitir que separasen a esas tres niñas para enviarlas a albergues sociales o con diferentes familiares &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Esta es la casa de Tíos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahh, sí. Y desde hoy es nuestra, este será el hogar de Hina también&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De Hina? pero la casa de Hina siempre ha estado ahí--&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como lo había pensado, es muy difícil para una niña de tres años entender la situación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, Sora-chan miró a su hermana a los ojos y dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina, escúchame, nostras ya no podemos regresar a casa nunca mas&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué--?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No hay un por qué, puede que sea muy difícil de explicar para Hina, por lo que no lo haré. Pero en cualquier caso ¡este será nuestro nuevo hogar!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;oh ¡esta bien!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina sonrió con gran entusiasmo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;oh, ¡una pregunta!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, adelante, Miu-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Dónde nos vamos a cambiar?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maldición, No había considerado esa parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No habías considerado eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh..... n-no, aquí no hay tal cosa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me apuré por explicarle a Sora-chan, quien me había leído la mente, que estaba pensando en una solución. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es verdad, cuando ustedes se cambien yo me iré a la cocina y esperaré. Aunque la puerta siempre esta abierta, pero en vista de la situación no hay ningún inconveniente en si cierro la puerta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que era una solución muy simple, era lo único que podía pensar en este punto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como pensé, no tenía mas alternativa que cambiar de casa....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Debería buscar otro apartamento mientras tuviera algo de dinero?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque este apartamento está cerca de la universidad, pero esta muy lejos de la estación de tren, y es posible que me traiga algunos inconvenientes de vida...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Espera, ¡que hay acerca de la escuela!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejando mi vida a un lado, ¿cómo van hacer estas tres para ir a la escuela si viven aquí?, Mierda, no considere para nada eso....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es muy posible que esto les traiga muchas dificultades a su vida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿quien?, ¿yo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No vamos a saber a quien estas llamando si solamente dices &amp;quot;oye&amp;quot; o &amp;quot;eso&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella estaba siendo muy educada considerando que estábamos viviendo juntos como familia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hablando de eso, ¿podríamos cambiar la forma en que se dirigen a mi?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No podemos usar Tío?&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No exactamente, no quiero decir que no lo hagan, pero fíjense, yo todavía soy un estudiante universitario, así que me llamen &amp;quot;Tío&amp;quot;, se siente un poco...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entoces, ¡Señor Tío!&amp;quot; &amp;quot;nota: oji-sama&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No! eso es completamente diferente a lo que estoy tratando de decir así que ¡es un no rotundo!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al igual que el infierno no habrá malos entendidos si otras personas escuchan eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No me digas,  que Miu-chan ya lo sabía y ¿lo hizo a propósito? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, podremos solucionar este inconveniente en otra ocasión.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En lugar de la de preocuparnos por eso, tenemos un montón de problemas que son más urgentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenemos, los problemas de la casa, problemas de la escuela, problemas financieros y... el problema con los familiares.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No pienso que vayamos a tener un final feliz, desde que secretamente escapé con las tres como si huyéramos de un desastre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Huir no es la solución, por lo que probablemente tengamos que enfrentarlos nuevamente en un futuro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, es una verdadera molestia para esas personas, estoy seguro que mi hermana recibió muchas críticas por parte de la familia Takanashi, cuando ella se caso. Aunque se viesen de vez en cuando es una falta de delicadeza porque más allá de la distancia, son su familia. Sora-chan y Miu-chan seguramente fueron objeto de chismes por la situación de sus madres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Si. como pensaba, tengo que proteger a esas niñas apropiadamente en el nombre de mi hermana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye, Tíos, Hina esta hambrienta--&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, es verdad. Nosotros no hemos comido mucho desde anoche.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vamos a almorzar primero, a pesar que sea temprano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos a ir a almorzar al medio día, Discutiremos que sucede a partir de ahora, luego del almuerzo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El almuerzo fue servido en un restaurante chino que se encontraba cerca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que el restaurante se veía pasado de modaen términos de tendencia y ademas era pequeño, el lugar era muy popular para ser un restaurante al lado de la escuela, debido al hecho de que la comida era barata y las porciones eran bastante grandes. A pesar de que este lugar estaba relativamente vacío debido a las vacaciones escolares, por lo general este lugar estaría lleno de toda clase de hombres musculosos que estaban en diferentes tipos de actividades físicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para tres bellas adolescentes - una de ellas podría ser mas apropiado decir una bella jovencita - estar sentadas en un lugar normalmente lleno de olor a sudor, era un caso extremadamente raro. El gerente, que era conocido por ser un hombre de pocas palabras, parecía estar muy feliz, ya que hizo entrega uno de los platos a nuestra mesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejamos gran cantidad de restos de comida, a pesar que no ordenamos mucho. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estuvo delicioso tío - la tienda es muy agradable también, es un realmente un buen lugar. Bueno en realidad es la primera vez que salgo a comer a un lugar&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que normalmente el gerente era casi tan hablador como la estatua del campus, aparentemente tener hermosas chicas en su tienda ha hecho de su corazón este un de un color mas vibrante...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina, Hina piensa, ¡que las gambas son deliciosas!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es así~ entonces Tío debería darnos un descuento en la cuenta, por lo linda que es Hina ~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;jejejeje-&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como Hina comió su arroz frito, en grandes bocados con su pequeña boca, su cara termino toda llena de arroz, el tío y yo nos sonreímos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solo ver a una niña comer tan felizmente, es suficiente para contagiar a la gente de felicidad. Esto fue algo que experimente por primera vez. Aunque nunca esperé que limpiar todo el desastre luego de eso iba a hacer problemático.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onee-chan, ¿Qué hay de malo? ¿La comida no te pareció deliciosa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pregunta Miu-chan a Sora-chan, Preocupada por su hermana, que no había dicho ni una sola palabra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando de eso, ella no dijo mucho mientras estábamos comiendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No me digas, que ¿no te gustó el ambiente del restaurante? Bueno, es verdad... se sentía algo sucio. Lo siento por eso, las llevaré a otro lugar la próxima vez...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No es eso! Lo que quiero decir era... es... es por el dinero.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan me miraba a la cara mientras lo decía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Antes, ví tu billetera cuando estabas pagando la cuenta, ¿no te queda mucho dinero?, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es justo como Sora-chan dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El costo de dos platos y una porción de arroz frito puede costar dos mil yenes, lo cual es mucho para una comida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque pensaba que los precios no eran exactamente altos, pero estaba seguro que iba a quedar en números rojos si seguía comiendo allí todos los días.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Las cosas están mucho más ajustadas ahora porque no he recibido la paga de mi trabajo todavía. No te preocupes por eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Escúchame, somos una familia, por lo tanto andar con contemplaciones esta prohibido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Familia....?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es natural, ¿no es así? ya que estamos viviendo juntos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Familia.... Familia.... mmmmm&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan tuvo una expresión perpleja por unos instantes... pero su cara inmediatamente se lleno de brillo y se mantenía repitiendo la palabra &amp;quot;familia&amp;quot; con calma, cosas que era algo embarazosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, como lo dije, esta clase de lujos solo es ocasional. Deberíamos ir a comprar víveres y comer en caso. Mi hermana siempre solia decir, que &#039;un repollo es el mejor amigo de la billetera&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que no estoy acostumbrado a andar sin dinero, ahorrar es algo que debo hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No me puedo imaginar, cuanto dinero tengo que gastar en el futuro y por qué razón, porque tengo que asumir la responsabilidad de criar a estas tres niñas en el futuro...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahora... vamos por algo de helado a la tienda, de camino a casa--&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esta bien~ Yo quiero uno de choco-menta--♪&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces yo quiero... uno de sabor maccha.&amp;quot; ( maccha es te verde)  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina, Hina quiere, ummm-ese.... ¡sabor soda!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esta bien, esta bien lo tengo&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y así comenzó nuestro primer día de vivir juntos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque me preocupa un poco lo impredecible del futuro... Estoy seguro de que todo estará bien&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero aquellos pensamientos llenos de optimismo, fueron destruidos casi de inmediato. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡De ninguna manera--!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan me dijo ante de que pudiera entrar al baño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué hay de malo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No puedes entrar al baño todavía!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, he estado esperando desde que Miu-chan entró...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Es por esa razón que te digo que no puedes entrar todavía!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan sacó mi brazo de manera obstinada, mientras me lo decía, negándome la entrada al baño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Permitir que un hombre entre al baño, justo después que yo... si eso sucediera ¡yo moriría de la verguenza!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Qué diablos es eso....?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que me quedé sin habla por esa razón, me pareció algo de vida o muerte para ella y como Miu-chan parecía que estaba a punto de llorar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo sólo podía ver a Sora-chan en busca de ayuda, pero ella estaba asintiendo con la cabeza en señal de acuerdo, como si fuera algo natural natural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es... pero, ¿qué voy a hacer entonces?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por favor aguanta por un momento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué tanto tengo que esperar?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;mmmm... alrededor de una hora, o algo así“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡habré mojado mis pantalones para entonces!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero te lo dije, ¡no quiere decir no-!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;si realmente no te puedes aguantar, ¡entonces ve a fuera a resolver ese asunto!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y fui echado afuera de la casa solo por algo como eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A la final, tuve que ir corriendo a la tienda mas cercana, mientras me aguantaba las ganas&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué tan problemáticas pueden ser las chicas a esa edad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Realmente tienen que llegar tan lejos solo por el baño?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, los problemas de vivir con niñas de esas edades, estaban lejos de ser solo eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Encaré otro problema al rededor de las 10:00 pm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuvimos nuestra cena y como no había realmente nada de qué hablar, maté el tiempo mirando la televisión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todavía estaba bien, mientras Hina estaba despierta, pero no tengo ni idea de que hablar con niñas de diez y catorce años respectivamente y mucho menos tener una conversación amena con ellas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos a tomar un baño.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando me estaba lamentando por no haber ido a trabajar, Sora-chan me informó como si no pudiesen irse a bañar sin decir nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, bueno, les voy a dar unas toallas... ah, hablando de eso, ¿saben como usar la bañera? sí no saben, les puedo enseñar como se usa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ese no es el problema; nostras queremos que salgas de la habitación por un rato.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh... ¿por qué?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es obvio, ¿no es así? ¿Donde más nos vamos a cambiar?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces yo solamente, me voy a la cocina y cierro la puerta....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡De ninguna manera! ¡en cualquier caso tienes que salir!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y así fui echado de de la casa nuevamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hablando de eso, esto esta bien mientras sea verano, pero ¿qué vamos a hacer cuando el clima se ponga mas frío...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No se puede evitar, solo voy a ir a la tienda y leer algunas revistas, pensando en eso seguí el camino de grava hasta la tienda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a que estaba cerca de una colina, el soplaba una fresca brisa. Pero también había una gran cantidad de insectos alrededor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre en la tienda y me dirigí al estante de los libros, el cajero me dio un &amp;quot;Bienvenido---&amp;quot; sin vida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomé una revista de trabajo a tiempo parcial y le dí una ojeada para ver si habían ofertas de trabajo cerca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algunas de las oferta de trabajo mejor remunerados eran, la elaboración de alimentos en un supermercado y repartidor de pizzas. El único problema era el horario de trabajo. El horario laboral en el supermercado es de la mañana a la tarde, que es un período difícil para los estudiantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otra parte, el repartidor de piza es en la noche para todas las rutas de repartición hasta muy tarde. Esto choca con mi trabajo actual, ya que significaría que no va a haber ningún adulto en la casa. Si fuera posible no me gustaría dejar a las niñas solas en casa... la verdad me preocupa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las otras opciones son la de profesor particular, lo que no es malo, pero mi cerebro no esta acostumbrado a tratar con niños.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ummm... esto es difícil en verdad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O tal vez ¿debería dejar la universidad y tomar un trabajo a tiempo completo? De esta manera, puedo reclamar una porción de lo que mi hermana pagó por mi matricula, en entonces puedo usar ese dinero con las niñas...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah... eso significa que no podré ser capaz de obtener la beca ¿no es así?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasta ahora, mis gastos diarios eran cubiertos por el dinero de mi hermana y por el dinero de la beca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora que ya no puedo recibir dinero de mi hermana, sería poca cosa si pierdo la beca también. Por no hablar de que el estudiante universitario tiene descuentos para estudiantes y desgravaciones fiscales entre otros beneficios, por lo que sólo puedo darme de baja como última opción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sin embargo, es difícil encontrar un trabajo satisfactorio ......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué pasa? Segawa-chan?, ¿quieres conseguir otro trabajo? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente sentí un golpe en mi hombro y la cara Nimura apareció sobre mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Q-Que?! Ni-Nimura?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tanto tiempo sin verte. ¿Qué has estado haciendo en estos días?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, bueno... eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue duro responderle la pregunta directamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nimura había visto a mi hermana y también volví a su casa y cené con sus tres hijas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque dudo que el es el tipo de persona que miraría de manera extraña esta situación, pero igual es algo incomodo explicarle todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estuve en la casa de unos familiares por unos días&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahh~ es eso. Bueno, ¿puedo ir por la casa de Segawa-chin ahora?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh... ¿Ahora...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La chica con la que me estuve viendo por un tiempo, resulta que tiene novio. Si me voy a casa ahora, definitivamente volver con ese tipo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nimura... ¿Quiere venir a mi casa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto... no es bueno. Para ser honesto, en realidad no quiero que el conozca a las niñas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque Creo que Nimura no es la clase de idiota que va a hacer sus movimientos con niñas de catorce años y menores, pero todavía me siento algo incomodo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este tipo siempre atrae la toda la atención, porque es muy apuesto hasta el punto de que es injusto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sip. No hay manera después de todo. Absolutamente nada de nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, eso, actualmente yo realmente no lo sabía, ¿de acuerdo? Además su novio, ¡Es el presidente del club de Rugby en la universidad!.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nimura.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh? ¿Qué?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Perdón, pero no te puedo dejar quedarte en mi casa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah-¿Por qué nooooooo?-Si hasta Segawa me rechaza, ¿D+onde mas podré ir?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Solo consigue una chica al azar y quédate en su casa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Todos se fueron a sus ciudades natales, porque son las vacaciones, así que ¡por favor! ¡No puedes dejar que me quede!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Imposible.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ehhhhhhhhhhhhhhh-¿Por queeeeeeeeee?-&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No puedo decirle que en mi casa ya hay otras tres personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Solo date por vencido. Deberías considerar, como te va a dejar el chico del club de rugby luego que te masacre.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Eso es muy cruel! ¡Esto no es una aroma! En serio, ¿Por qué me estas tratando de una manera tan dura? ¡eres demasiado sangre fría¡&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nimura empezó a llorar y rogarme &#039;déjame quedarme&#039; son signos de rendirse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hablando de eso, ¿Por qué tan de repente no me dejas quedarme hoy? - ahhh- ¿no será que tienes una chica en tu casa? ¿No me digas que es Oda-senpai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡De ninguna manera! ¿Por qué Raika-san quisiera quedarse allá? ¡en primer lugar!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cierto, Segawa no tienes las agallas de todos modos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que el haya aceptado eso con tanta naturalidad, inusualmente me hizo enojar...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En cualquier caso, ¡no significa no!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dime la razón- de otra maneara voy a llenar tu buzón de correos con conchas de cigarras.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿A caso eres un niño de primaria?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si esto continua así, Nimura definitivamente me seguiría a casa. En ese caso...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ah! ¡Ahí esta un hombre con una franela de rugby, que se ve extremadamente molesto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Queeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeé?¡ ¡¿En serio?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No bromeo, se ve que ha estado ejercitando, tu serás asesinado inmediatamente si no huyes ahora.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Q-q-ueee! Yo - Yo- Voy. ¡Voy a ir al baño por un momento!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A Nimura se le puso la cara completamente blanco, corrió al baño de la tienda, ignorando al cajero, quien intento detenerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomé la oportunidad así que volví rápido a mi casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de asegurarme que Nimura no me siguió, Rápidamente entré al apartamento y cerré la puerta, también puse la cadena anti-robo, solo por si acaso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;aahhh....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apoyado en la puerta y dejando escapar un largo suspiro, me deslicé hacia abajo sobre el piso de la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, si ese tipo se muestra otra vez, debería solo ignorarlo y pretender de que no hay nadie en casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero acerca de las tres niñas, eventualmente tengo que hablar con el acerca de ellas...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me incorpore a la realidad nuevamente, me di cuenta que Sora-chan estaba parada en la habitación viéndome en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, Tios ya regresó-&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se veía como si ellas habían terminado de tomar un baño, Sora-chan solo tenia una toalla y estaba secando el cuerpo de Hina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, no, espera, esto es, eh, circunstancias improvistas, eh, o tal vez un accidente....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traté de explicar la situación de una manera incomprensible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la cara de Sora-chan se puso completamente roja...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;AAAAAAAHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El grito de Sora-chan, pudo escucharse por toda el área y por un momento estremeció todo el edificio de apartamentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Realmente lo siento mucho.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de explicarle las cosas al propietario, quien había oido el grito de Sora-chan y se acerco para ver que sucedía, el propietario me recordó la torpeza de un hombre adulto que permite que chicas menores de edad vivan en su apartamento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El dijo &amp;quot;Trata de no causar muchos problemas a los otros inquilinos&amp;quot; y se fue, mis oídos me quedaron adoloridos luego de la conversación.‎&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así regresé a la habitación, Sora-chan me miraba nuevamente con una mirada cortante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Este... Por lo de mas temprano.... Lo lamento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inicialmente yo inconscientemente trataba de buscar una razón, pero a la final yo sólo me disculpe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No quiero que nuestra relación se vuelva mas incómoda, en nuestro primer día juntos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;..... Esta bien. Te voy a perdonar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sé sí mis pensamientos llegaron a ella, Sora-chan suspiró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El lugar es muy pequeño, por lo que no sé si un accidente como este se pudiese haber evitado...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan murmuraba para sus adentros, como si lo que estuviese diciendo era para su propio bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onee-chan estas exagerando. No es como si te hubieses expuesto completamente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yo-Yo no estoy exagerando! es- es solo que es muy vergonzoso o algo por estilo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan bajó su cabeza, avergonzada por las palabras de Miu-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como era de esperarse, las chicas de esa edad son difíciles de comprender. Justo cuando estaba pensando en eso, escuché claramente un ruido. Era la cabeza de Hina, que se golpeó contra la mesa, había perdido contra el sueño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una cara tan linda para dormir, borro todo rasto de nerviosismo en la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina ya esta lista, deberíamos preparar nos para dormir también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El siguiente problema es como vamos a dormir aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo primero que debemos hacer es mover la mesa para el el rincón de la habitación para hacer espacio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, esto es malo, solo hay un colchón.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ni hablar del que compró Nimura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque las medidas son bastante grandes, todavía no es suficiente para que duerman tres personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ok, vamos a hacer esto. Sora-chan y Hina pueden dormir en la cama y Miu-chan puede usar el colchón.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh.... Si nosotras hacemos eso....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo encontraré un espacio en alguna parte del suelo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡E-Eso no puede ser!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Sora-chan preocupada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es verdad, aunque estemos en veranos, tu puedes atrapar un resfriado si duermes en el piso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haré una almohada con dos o tres mantas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nimura durmió de esta manera en el pasado de todas formas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Sora-chan tenía una expresión que decía que no lo iba a aceptar de ninguna manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Realmente, no lo hará si somos las únicas que duermen en la cama.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero no puede ser evitado, ¿cierto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, esa es una buena idea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan aplaudió con sus manos como si estuviera pensando en algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;la buena idea&amp;quot; de Miu-chan, en realidad era muy simple, pero algo vergonzosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De esta manera, todos podremos dormir en el colchón.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, mmm... bueno....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Acomodamos la cama plegable y pusimos los dos colchones juntos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De esta manera, se ve como una situación de ganar-ganar, pero no puedo calmarme pensando en compartir la cama con las tres hermanas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;O~ji~san~, como pensaba ¿No crees que es mejor si duermes entre nosotras?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No no no, ese es el lugar de Hina&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Miu-chan de manera burlona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las dos hermanas colocaron a su hermana menor Hina en el medio de ellas, mientras yo me acomodaba en un rincón. Aunque no necesitaba estar tan nervios, pero yo no podía dejar de pensar que no iba a ser capaz de calmarme sin no me alejaba de ellas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...... Deja de pensar, deja de pensar, apurate y duérmete.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La siguiente vez que abra mis ojos ya será de día- cerré mis ojos pensando en eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........................&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡No pude dormir de todas formas!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Normalmente, Nunca me duermo antes de las 12 de la medianoche, sin mencionar que niñas desconocidas de la escuela medía y de la escuela primaria estaban durmiendo a mi lado- al momento de pensar en esto no soy capaz de calmarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando de eso, el problema mas grande podría ser el aroma que circulaba en la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo ya me había dado cuenta de ello cuando regresé de la tienda, parece que la fragancia del cuarto de baño se había extendido a la sala de estar, porque las tres niñas se bañaron juntas, más el hecho que tardaron mucho tiempo en el interior y pasó otro largo rato secándose el pelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora que lo pienso, esto es increible el champú y el gel de baño que yo usualmente uso tiene un efecto diferente en las niñas que cuando yo lo uso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si hubiese sabido que esto iba a pasar, yo hubiese insistido en dormir en el suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por esta vez, no tenía opción, pero para usar &amp;quot;eso&amp;quot;- la técnica pasada a través de generaciones desde tiempos inmemoriales: contar ovejas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque puede parecer una técnica pasada de moda, se debe (probablemente) demostrar su utilidad debido a que ha estado circulando desde hace mucho tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por lo tanto, la escena del salto de las ovejas sobre una cerca apareció en mi mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;una oveja... dos ovejas... tres ovejas...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algo inesperado pasó cuando estaba contando en mi granja de ovejas, cuando llegé a una cifra de tres números.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mm, mmmmm.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de escuchar ese sonido, algo se aferró a mi espalda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh... oi, espera un minuto, ¿Sora-chan...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía como si Sora-chan, se hubiese volteado y me abrazó como si me tratara de un almohadón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esto es malo, esto es muy malo en muchos sentidos...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmmmm... que molestia.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿queeé?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué las chicas tiene el cuerpo tan suave?, ¡aunque tengan catorce años de edad?, ¿se supone que están en mitad de su crecimiento? A pesar de tener sus senos poco desarrollados, los podía sentir cuando me apretaba....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera un momento, ¡¿en que diablos estoy pensando?! Oi oi, ¡si esto sigue así, va a ser realmente malo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Eres muy ruidoso!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Slap-!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Eeeh?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me dieron una cachetada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan se aferró a mi con más fuerzas, como si no tuviera la intención de dejarme ir. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué puedo hacer ahora?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debería empujarla lejos o esperar a que ella me suelte...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmmmm.... Papá.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas palabras resonaron en mis oídos, aunque estaban cubiertas por los sonidos de respiración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de haber experimentado tal cosa, sin embargo, ella nunca pronunció ni una sola palabra de tristeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su corazón probablemente no esta probablemente no estaba preparado para tan horrible recuerdo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para una chica de catorce años, ella ya había perdido mucho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cómo alguien puede rechazarla por la fuerza?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El peso en mi pecho se hizo mas pesado ahora que en realidad sentía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estas niñas quienes habían perdido a sus padres,  si fueran a perderse una a la otra....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo nunca, voy a permitir que eso suceda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando abrí mis ojos, todo mi cuerpo esta adormecido y no me podía mover&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Que esta... sucediendo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba tratando de levantarme, pero mi cuerpo del cuello para abajo, no quiso escucharme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan, que ya se había cambiado y mirando a mi cara pregunto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, ¿ya te levantaste?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bu-Buenos días Miu-chan...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por favor espera in poco mas. Pienso que Onee-chan se levantará en un momento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Onee-chan...? ¡¿Eh, ehhhhh?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré mas de cerca, Ví a Sora-chan que se mantenía en la misma posición de anoche y se estaba aferrada a mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En todo caso, sentí que esta posición es mucho mas peligrosa que la de la noche anteriro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onee-chan tiene un grave caso de presión arterial baja. Así que ella, a menudo, inconscientemente abraza a alguien para calentarse.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No solo me lo expliques, ¡ayúdame a pensar en algo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero no se siente bien~ ser abrazado por una chica linda~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No no no! ¡Ese no es el problema aquí!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onee-chan se mantendrá abrazada así hasta que su temperatura corporal suba. Ah, primero voy a lavar mi cara. Y recuerda no despiertes a Hina&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miuc-chan dijo eso con una franca sonrisa cuando entraba al cuarto de baño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Justo lo que debo hacer....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando estaba pensando que hacer,se abrió la puerta y Nimura entró con una sonrisa en su rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Se~ga~wa~kun~! ¡Buenos días-! Oye, Escucha, el tipo del rugby de anoche, en realidad era un sospechoso que luego se lo... llevó.... la.... policía..... oh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nimura se congelo nuevamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Se- Segawa-kun... esto es...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Es-Espera un momento, Nimura! ¡Te juro que es un mal entendido! esta niña es, umm, ella es mi sobrina...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmmm-muy ruidoso....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el peor momento posible, Sora-chan apretó su cabeza contra mi pecho nuevamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, esto, yo pienso.... que te interumpí... ¡¡¡lo siento!!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Como lo dije, !¿Qué pasa con esa reacción?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mas tarde, me tomó cerca de una hora antes de poder convencer a Nimura de mi situación actual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh- temprano en verdad iba a llamar a la policía. ¿sabes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nimura dijo esto mientras se sentaba con nosotros a tomar el desayuno, como si fuera algo natural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que basicamente, ¿las tres son sobrinas de Segawa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, yo soy la segunda hija, Takanashi Miu, diez años de edad, esta es mi hermana, Sora.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todavía con los efectos de su bajo flujo arteríal, la cabeza de Sora-chan se movía de izquierda a derecha, mientras tomaba su desayuno como reflejo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y la niña aquí es...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Mi nombre es Hina! ¡tres años de edad~!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina hizo su mejor esfuerzo para presentarse hasta levantó su pequeña mano en el aire. Sip~ tu tienes algo. Pero por favor ¿podrías no hablar con la boca llena mientras estas comiendo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Para mi todas son tan lindas, que no puedo decir que tengan lazos de sangre contigo, Segawa-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estás tratando de criticarme.... de cualquier modo, ¡¿por qué estas comiendo en mi casa?! El tipo del Rugby ya se fué ¿no es así? Entonces apurate y ¡regresa a casa!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otra parte, Nimura estaba diciendo &#039;¿por qué tan mezquino al respecto?&#039; mientras terminaba de comer sus vegetales encurtidos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En cualquier caso, Nimura-san es un buen cocinero.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por supuesto, en esta etapa de mi vida, no sería un buen hombre si no pudiera cocinar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El me miró mientras decía eso. Este tipo definitivamente estaba tratando de criticarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, la verdad es que si no hubiese sido por el no estuviésemos tomando el desayuno en la mesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Entonces? ¿Los vegetales encurtidos están buenos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh-si, están sabrosos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué? eso es una respuesta muy tímida.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuál es el punto de emocionarse tanto por unos vegetales encurtidos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Los vegetales encurtidos están deliciosos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Verdad- Miu-chan es realmente una buena niña. No como cierto tío por allá.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No me llames tío!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sé por qué, pero no podía soportar escuchar que Nimura me llamará así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Los vegetales encurtidos están sabrosos-!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, tenemos una conocedora aquí. Aquí hay mas si quieres.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Si quiero!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina levantó su tazón con sus manos. Cosa que se sintió como un poco de mala educación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera un momento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nimura se levanto de buenas y sacó algo que parecía un balde de debajo de la cocina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Oi, espera un minuto! ¡¿Tú marinaste eso en mi casa?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de un desayuno ruidoso y que Sora-chan estuviese mas o menos despierta, le conté a Nimura toda la historia con lujo de detalles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo.... bien hecho, !Segawa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de haber escuchado la historia, La primera reacción de Nimura fue la de que me encomiende. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tomando tu sobrinas de esos parientes, ¿no te parece mucho? ¿eh? Honestamente, mi opinión sobre tí ha cambiado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Digo..... las cosas no son así de simples.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le dije a Nimura, un poco deprimido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si, así parezca fácil, la verdad es que hay una montañas de problemas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, es realmente lamentable... Yuri-san era tan bella y gentil y una hermosa persona...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A Nimura se le llenaron los ojos de lagrimas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque la haya visto una vez, es realmente es un consuelo que pudiera sentirse triste por ella desde el fondo de su corazón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que lo que realmente quiero es hacer comentarios sobre el hecho de que hizo hincapié en que mi hermana era hermosa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por eso, tengo que pedirte un favor, Nimura.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;oh, no importa lo que sea, mientras no involucre dinero.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es mejor no decirle a nadie sobre el hecho que estas tres niñas se están quedando aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo comprendo. Va a ser complicado si te malentienden.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Porque mis horas de trabajo se van a incrementar, Necesito que me ayudes a cuidar a las niñas y en la asistencia a clases.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Solo dejamelo a mi. Hablando de eso, ¿Por qué no aprovecho la oportunidad para tomar a Sora-chan como mi esposa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“!¿Ehhh?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan se puso roja como un tomate al escuchar esas palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En serio, Nimura-san. Mi hermana no puede soportar bromas como esas&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jajajaja, Lo siento. Bueno, pienso que esta bien, una vez Miu-chan crezca.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Perdón. No me gustan las personas frívolas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jajajajaja.... Miu-chan es muy estricta....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasta Nimura, que es extremadamente experimentado con las chicas, no era rival para Miu-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esta bien, ¡entonces Hina-chan! ¿Quieres ser la novia de onii-chan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué es una novia~?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;en pocas palabras, es para quedarse para siempre con onii-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Umm-- no. ¡Hina quiere quedarse con tíos!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;..................&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de haber sido rechazado por las tres hermanas, se puede ver que Nimura, quién experimento esto por primera vez, tiene un poco de shock mental, por su falla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Digo esto de una vez, Nimura.... sí le pones un dedo encima de estas niñas, te voy a despedazar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo - Yo solo estaba bromeando... oye, Segawa-kun, ¿por qué tienes una expresión tan fiera....?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
jaaa, ¿Cómo voy a confiarle mis sobrinas a un tipo tan frívolo como tú?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Realmente, tu te has convertido completamente algo parecido en un padre ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Padre.... ¿yo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré inconscientemente a Sora-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo.... un padre, eh - se ve interesante. Ah, entonces, ¿qué tal si la próxima vez que te vea en vez de llamarte &#039;tío&#039; te llamo &#039;papá&#039;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan se veía un poco feliz de sugerir esto, pero esa forma de dirigirse a mi es un poco vergonzoso, pero eso podría expresar mejor mi posición actual mejor que &#039;tío&#039; ... pero, como dije, esa manera de llamarme es un poco problemática.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Umm.... dirigirme a ti de esa manera.... todavía es un poco....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tengo el presentimiento que esto podría llevar a malos entendidos indeseados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;incluso sí te llamamos &#039;papa&#039;, tu todavía eres poco confiable.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dolió escuchar eso de una manera tan directa..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina piensa, &#039;tíos&#039; esta bien -&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llámenme como ustedes quieran...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así, Nuestra increíble vida juntos, comenzaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Back to [[Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~Spanish~:Volumen_01_Capitulo_01|Capitulo 1]]&lt;br /&gt;
| Return to [[Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~Spanish~:|Main Page]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~Spanish~:Volumen_01_Capitulo_3|Capitulo 3]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Powerman5020</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~_(Spanish)&amp;diff=163398</id>
		<title>Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~_(Spanish)&amp;diff=163398"/>
		<updated>2012-06-20T01:51:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Powerman5020: /* Volumen 01 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Warning:ATP}}&lt;br /&gt;
[[Image:Papakiki v01 cover.jpg|200px|thumb|Cover for Papa no Iu Koto o Kikinasai! Vol 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Papa no Iukoto o Kikinasai&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (パパのいうことを聞きなさい!) es una novela ligera Japonesa escrita por Tomohiro Matsu e ilustrada por Yuka Nakajima. El primer volumen fue publicado por Shueisha en la revista Super Dash Bunko en diciembre del 2009, hasta agosto del 2011, siete volúmenes han sido liberados. Una adaptación al manga ilustrado por Yōhei Takemura comenzó a serializarse en la edición de septiembre del 2011 de la Jump Square. Una adaptación al anime será emitido en Japón el 10 de enero del 2012.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sinopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia se centra en la vida de un estudiante de primer año que acaba de empezar una nueva vida en la Escuela Universitaria de Literatura de Tama. Mientras que él creció con su hermana, se fue y vivió por su cuenta cuando ella se casó, con un hombre que tenía dos hijas de un matrimonio anterior. Él trató de distanciarse de esa familia y esa fue la razón por la que se traslado a vivir por su cuenta. Alrededor de 3 años más tarde le dijeron que visitara a su hermana y que cuide a las tres niñas, sin embargo esto cambiaría su situación, cuando el avión donde viajaba su hermana y su esposo sufrio un incidente y ahora estan desaparecidos. Ahora tiene que vivir con las tres hijas de su hermana, con lo que dos (de un matrimonio anterior) no están emparentados: una tsundere (14 años), una pequeño demonio (10 años) y una niña pequeña (3 años), en una pequeña habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traducción ==&lt;br /&gt;
A los traductores se les pide señalar el capítulo que desean traducir o estén traduciendo en la [[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Página de Registro|&#039;&#039;&#039;Página de Registro&#039;&#039;&#039;]] para todos los capítulos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Estándares del Formato ===&lt;br /&gt;
Cada capítulo (luego de la edición) debe concordar con los puntos resaltados en la [[Format_guideline|Guía de Formato y Estilo]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de estos capítulos son traducciones de la versión traducida a inglés en esta misma página. Si tienes acceso a los originales y descubres un error, &#039;&#039;&#039;por favor, siéntete con total libertad para hacer las correcciones&#039;&#039;&#039; - esto es un Wiki, lo que significa que cualquiera puede modificar cosas (y si lo malogras, podemos revertir tus cambios si se juzga necesario).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Papa no Iu Koto o Kikinasai!&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;  de Matsu Tomohiro. ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 01===&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Prologo|Prologo]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Capitulo 01|Capitulo 01]] Ddraig (0%)                                          &lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Capitulo 02|Capitulo 02]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Capitulo 03|Capitulo 03]] Powerman5020 (0%)&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Capitulo 04|Capitulo 04]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Capitulo 05|Capitulo 05]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Capitulo 06|Capitulo 06]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Epilogo|Epilogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Palabras Finales|Palabras Finales]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 02===&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Prologo|Prologo]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Capitulo 01|Capitulo 01]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Capitulo 02|Capitulo 02]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Capitulo 03|Capitulo 03]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Capitulo 04|Capitulo 04]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Capitulo 05|Capitulo 05]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Capitulo 06|Capitulo 06]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Epilogo|Epilogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Palabras Finales|Palabras Finales]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 03===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 03 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capitulo 1&lt;br /&gt;
::*Capitulo 2&lt;br /&gt;
::*Capitulo 3&lt;br /&gt;
::*Capitulo 4&lt;br /&gt;
::*Capitulo 5&lt;br /&gt;
::*Capitulo 6&lt;br /&gt;
::*Epilogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 04===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 04 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capitulo 1&lt;br /&gt;
::*Capitulo 2&lt;br /&gt;
::*Capitulo 3&lt;br /&gt;
::*Capitulo 4&lt;br /&gt;
::*Capitulo 5&lt;br /&gt;
::*Capitulo 6&lt;br /&gt;
::*Epilogo&lt;br /&gt;
::*Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 05===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 05 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capitulo 1&lt;br /&gt;
::*Capitulo 2&lt;br /&gt;
::*Capitulo 3&lt;br /&gt;
::*Capitulo 4&lt;br /&gt;
::*Capitulo 5&lt;br /&gt;
::*Capitulo 6&lt;br /&gt;
::*Epilogo&lt;br /&gt;
::*Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 06===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 06 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capitulo 1&lt;br /&gt;
::*Capitulo 2&lt;br /&gt;
::*Capitulo 3&lt;br /&gt;
::*Capitulo 4&lt;br /&gt;
::*Capitulo 5&lt;br /&gt;
::*Capitulo 6&lt;br /&gt;
::*Epilogo&lt;br /&gt;
::*Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 07===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 07 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capitulo 1&lt;br /&gt;
::*Capitulo 2&lt;br /&gt;
::*Capitulo 3&lt;br /&gt;
::*Capitulo 4&lt;br /&gt;
::*Capitulo 5&lt;br /&gt;
::*Capitulo 6&lt;br /&gt;
::*Epilogo&lt;br /&gt;
::*Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 08===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 08 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capitulo 1&lt;br /&gt;
::*Capitulo 2&lt;br /&gt;
::*Capitulo 3&lt;br /&gt;
::*Capitulo 4&lt;br /&gt;
::*Capitulo 5&lt;br /&gt;
::*Capitulo 6&lt;br /&gt;
::*Epilogo&lt;br /&gt;
::*Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 09===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 09 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capitulo 1&lt;br /&gt;
::*Capitulo 2&lt;br /&gt;
::*Capitulo 3&lt;br /&gt;
::*Capitulo 4&lt;br /&gt;
::*Capitulo 5&lt;br /&gt;
::*Capitulo 6&lt;br /&gt;
::*Epilogo&lt;br /&gt;
::*Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 10===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 10 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipo del Proyecto==&lt;br /&gt;
*Supervisor de Proyecto: &lt;br /&gt;
*Encargado de Proyecto: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traductores===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[User:Ddraig|Ddraig]]&lt;br /&gt;
:*[[User:powerman5020|powerman5020]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editores===&lt;br /&gt;
Todos los editores que hablan muy buen español son recibidos y queridos&lt;br /&gt;
:*[[User:Ddraig|Ddraig]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Información de la serie==&lt;br /&gt;
*パパのいうことを聞きなさい! (Diciembre 25, 2009 ISBN 978-4-08-630526-6)&lt;br /&gt;
*パパのいうことを聞きなさい!2 (Febrero 22, 2010 ISBN 978-4-08-630533-4)&lt;br /&gt;
*パパのいうことを聞きなさい!3 (Marzo 25, 2010 ISBN 978-4-08-630547-1)&lt;br /&gt;
*パパのいうことを聞きなさい!4 (Septiembre 25, 2010 ISBN 978-4-08-630569-3)&lt;br /&gt;
*パパのいうことを聞きなさい!5 (Noviembre 25, 2010 ISBN 978-4-08-630582-2)&lt;br /&gt;
*パパのいうことを聞きなさい!6 (Enero 25, 2011 ISBN 978-4-08-630588-4)&lt;br /&gt;
*パパのいうことを聞きなさい!7 (Mayo 25, 2011 ISBN 978-4-08-630611-9)&lt;br /&gt;
*パパのいうことを聞きなさい!8 (Septiembre 22, 2011 ISBN 978-4-08-630635-5)&lt;br /&gt;
*パパのいうことを聞きなさい!9 (Enero 25, 2012 ISBN 978-4-08-630658-4)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:Spanish]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Powerman5020</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~Spanish~:Volumen_01_Capitulo_02&amp;diff=163397</id>
		<title>Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Capitulo 02</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~Spanish~:Volumen_01_Capitulo_02&amp;diff=163397"/>
		<updated>2012-06-20T01:50:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Powerman5020: Created page with &amp;quot;==Capítulo  2 - Las tres hermanas resuelven==  Ya no tengo ninguna impresión de los que sucedió esta semana.  De repente me llamaron a la recepción mientras estaba trabajando...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Capítulo  2 - Las tres hermanas resuelven==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya no tengo ninguna impresión de los que sucedió esta semana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente me llamaron a la recepción mientras estaba trabajando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me estaba preguntando que había sucedido cuando vi a mi compañero de trabajo con un hombre de traje y de repente este hombre, me eseñó su placa de policía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, me contó sobre el accidente aéreo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo realmente quise pensar que se trataba de una broma, pero aquellas dos personas en frente de mi con una expresión muy serias en sus caras, me dijeron &amp;quot;Sí es verdad&amp;quot;, como si no les afectara en absoluto aquella situación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi memoria después de aquel momento se han vuelto un poco confusos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Dónde estaba yo?, ¿Qué estaba haciendo?. ¿Qué había comido?, ¿Cuándo había dormido?, todas esos detalles, que normalmente recuerdo, habían desaparecido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La única cosa que recordaba, cuando lancé violentamente el control remoto de la televisión en el momento que ví las palabras &amp;quot;Pocas probabilidades de que los pasajeros hayan sobrevivido&amp;quot; en las noticias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En menos de una semana, los restos del avión estrellado fueron encontrados en África, Pero el gobierno mediante un anuncio público unilateral que todos los pasajeros habían muerto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El caos, que se había iniciado en la mañana, por fin se calmó y pude sentarme en el sofá para recuperar mi aliento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El servicio funerario de hoy fue demasiado simple.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que sus restos no pudieron ser localizados, era demasiado difícil aceptar que estaba en el funeral de la única familia que tenía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No pude ni llorar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto era de esperarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente, escuché, que el avión en el que su hermana viajaba, se había estrellado y destrozado en múltiples piezas, por lo tanto debe estar muerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tiene que haber algo malo contigo, si luego de haber dicho una verdad tan cruel, la puedas aceptar de manera tan tranquila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo la familia de mi cuñado había aceptado las noticias y lloraron sin parar durante el funeral.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo perdí mi oportunidad...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eran las palabras que inconscientemente escapaban de mi boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, este incidente me causó un gran shock, pero este tipo de accidente no podía hacerme sentir nada de realismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora cuando finalmente estaba aceptando la situación, las personas que se encontraban a mi alrededor, quienes estaban llorando, poco a poco empezaron a recuperar su compostura, yo ya no podía llorar aunque lo quisiera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuta&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh… Tía…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquella diminuta y digna mujer de mediana edad, quien me hablaba, era la hermana de mi difunto padre, ella era mi única familia ahora. Me levante y le di las gracias por haber asistido al funeral de mi hermana. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para ser honesto, yo nunca tuve una buena relación con ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La impresión que tenía de ella, es de una mujer muy estricta y le había dicho algunas palabras duras a mi hermana en el pasado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, fue un gran consuelo ver a alguien que conocía desde muy joven.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me ya ne voy a ir, ¿Qué es lo que planeas hacer, Yuuta?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo también me voy a ir dentro de un rato.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No hace mucho, todos estábamos reunidos en aquella cálida sala cenando, pero ahora las cosas han cambiado completamente. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creo que la familia de mi cuñado se sentían incómodos, si yo continuaba allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando pensaba eso, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuché aquellas palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sora-chan, ¿ya decidiste con quién quieres vivir?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que era una voz muy gentil, también se escuchaba preocupada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había un poco de preocupación en la voz de aquel hombre de mediana edad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo todavía tengo un hijo adolescente, por lo tanto va a ser un poco difícil. Lo puedo considerar si solo fuera Hina, así que Sora-chan, ¿qué tal sí se te transfiere a un internado?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tú tío en Kouchi dijo que el esta dispuesto adoptar a una de ustedes. Es un buen lugar; el aire muy fresco, así que...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.......Así que ellos estaban decidiendo donde Sora-chan y las otras niñas se van a quedar desde ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si Mal no recuerdo, la madre biológica de Miu-chan nunca se volvió a casar luego de haberse divorciado de su padre. ¿Alguien ha podido contactarse con ella? ¿Miu-chan, sabes como contactarla?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....Lo siento, no lo sé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan solo podía llorar en ese momento. Su voz temblaba cuando respondió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo inconscientemente apreté mis dientes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese memento, una fuerte voz se escuchó en la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Q-Que...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue Sora-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nosotras... Nosotras tres queremos quedarnos juntas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tuve que mirar para saber que tipo de expresión tenia Sora-chan cuando dijo algo así en delante de los adultos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tía quien estaba conmigo, también tenia una expresión sombría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tienes razón, pero.... no es una tarea tan simple para una familia ordinaria acoger a tres niñas de una sola vez. Nosotros entendemos muy bien que es cruel, pero este es el único paso que podemos tomar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que están diciendo es comprensible. A pesar que los noticieros en la televisión informan constantemente sobre los problemas de un numero menor de hijos, pero si se considera la cantidad de tiempo y dinero que se gasta en la crianza de un niño, es extremadamente difícil criar a tres niños en una ciudad como Tokio. Sin mencionar que aquellas niñas ni siquiera son de su propia sangre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo siento, Sora-chan... pero eso es imposible.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuché otra voz desconocida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Sora-chan no respondió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No pude aguantarme más y caminé a la entrada de la sala de estar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allí, los adultos de luto, que acababan de regresar del funeral estaban reunidos. En el medio de ellos estaban las tres hermanas aisladas, quienes se aferraban con fuerza entre ellas. Hina estaba dormida tranquilamente en los brazos de Sora-chan, mientras que Miu-chan quien estaba llorando, era abrazada por Sora-chan, quien mantuvo firme en contra de los adultos&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuta, no puedes molestarlos. Esa familia tiene sus propios problemas a considerar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tía puso su mano en mi espalda, con preocupación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo en ese momento, alguien que se parecía al hermano de Shingo-san, dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En cualquier caso... nosotros no deseamos enviar a los miembros de la familia Takanashi a un un centro de bienestar social. Sora-chan, por favor entiende esto. Incluso si las tres se separan, van a estar viviendo en el mismo país. Ustedes definitivamente se van a volver a ver, ¿Verdad?.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿esto... no es posible?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece una forma amable de decirlo, pero en realidad,¿esto quiere decir &amp;quot;si no escuchas, te echaremos de la casa&amp;quot;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan, que estaba mordiendo sus labios con fuerza y Miu-chan, que se aferraba a la espalda de sus hermana. Por último, en los brazos de Sora-chan y protegida por las dos niñas - Hina, quien era una versión en miniatura de Yuri-neesan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era como si se me fuera a romper el corazón. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Quieren venir a vivir a mi casa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso yo mismo me sorprendí con mis propias palabras&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En aquella sala, todos se volvieron a verme en un instante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onii-.......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esa fracción de segundo, mis ojos se encontraron con los de los ojos sorprendidos de Sora-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También me dí cuenta en ese momento que mi decisión fue la correcta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aunque sea pobre, mi cuarto sea pequeño y no tenga mucho. Estaría bien, incluso si se trata de ustedes tres.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las lagrimas empezaron a salir de los ojos de Sora-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oji-san--!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tirando de la mano de su hermana que estaba cargando a su hermana menor, Miu-chan vino corriendo a través de la sala y me abrazó sin ninguna duda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y así yo era justo como Sora-chan antes, escondiendo a las tres hermanas detrás de mi espalda, mientras los adultos me miraban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Quién eres tú?...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hombre que se veía como un funcionario público, me miraba con fiereza, hasta una vena tembló en su frente, bueno, esto no se puede evitar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respiré hondo, ya que no podía retractarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tía dejó escapar un profundo suspiro, mientras me miraba con la cabeza entre sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal vez, solo tía podía entender que clase de problemas tendría desde ahora. Pero en ese momento, era lo que podía hacer para tratar de proteger a las tres hermanas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al día siguiente, a primera hora de la mañana tomé a las tres niñas y regresamos a mi casa,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, sería mas apropiado decir que se las arrebaté por la fuerza&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las acaloradas discusiones siguieron durante toda la noche, así que secretamente empaqué mis cosas, tomé a las tres niñas y me las lleve de la residencia Takanashi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me sentí muy culpable por dejar a Tía y dejar Tokio sin decir una palabra, pero claro tampoco podía dejar a Sora-chan y las demas en ese tipo de situación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nos bajamos en la estación de Hachiouji y caminamos lentamente por el camino de los apartamentos antes de detenernos en la puerta de mi casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por lo menos las tres hermanas estaban muy emocionadas, era como si fueran en un viaje de campamento, ya que entraron en contacto con un ambiente mas natural. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de hacerles nuevamente énfasis que cuan pequeño era mi apartamento, las tres finalmente dieron su primer inolvidable paso al pasillo del mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aquí es, entremos&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wow--♪&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina corrió dentro de la habitación como si no pudiese esperar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Este~ esta mas limpio de lo que esperaba...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella fue seguida de cerca por Miu-chan, quien evaluó la habitación al momento de entrar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Perdón por interrumpir....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La última en entrar fue Sora-chan, quien entró de una manera muy tímida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como pensé, la habitación era pequeña para albergar a cuatro personas, vamos a estar apretados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, allí hay una revista porno&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Q-Queee!? ¡espera un minuto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡¿No me digan que me olvidé de ocultarla luego de leerla?¡&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Jajajaja!, estaba mintiendo---&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No me asustes con algo como eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya hace una semana que me quedé en mi casa, así que la primera cosa que hice fue abrir las ventanas para ventilar la habitación. Luego acomodé mis libros y otras cosas para hacer algo de espacio en la habitación - aunque no hace mucha diferencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, no me sentí nada de pena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El verdadero error pudo haber sido el permitir que separasen a esas tres niñas para enviarlas a albergues sociales o con diferentes familiares &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Esta es la casa de Tíos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahh, sí. Y desde hoy es nuestra, este será el hogar de Hina también&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De Hina? pero la casa de Hina siempre ha estado ahí--&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como lo había pensado, es muy difícil para una niña de tres años entender la situación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, Sora-chan miró a su hermana a los ojos y dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina, escúchame, nostras ya no podemos regresar a casa nunca mas&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué--?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No hay un por qué, puede que sea muy difícil de explicar para Hina, por lo que no lo haré. Pero en cualquier caso ¡este será nuestro nuevo hogar!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;oh ¡esta bien!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina sonrió con gran entusiasmo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;oh, ¡una pregunta!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, adelante, Miu-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Dónde nos vamos a cambiar?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maldición, No había considerado esa parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No habías considerado eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh..... n-no, aquí no hay tal cosa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me apuré por explicarle a Sora-chan, quien me había leído la mente, que estaba pensando en una solución. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es verdad, cuando ustedes se cambien yo me iré a la cocina y esperaré. Aunque la puerta siempre esta abierta, pero en vista de la situación no hay ningún inconveniente en si cierro la puerta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que era una solución muy simple, era lo único que podía pensar en este punto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como pensé, no tenía mas alternativa que cambiar de casa....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Debería buscar otro apartamento mientras tuviera algo de dinero?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque este apartamento está cerca de la universidad, pero esta muy lejos de la estación de tren, y es posible que me traiga algunos inconvenientes de vida...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Espera, ¡que hay acerca de la escuela!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejando mi vida a un lado, ¿cómo van hacer estas tres para ir a la escuela si viven aquí?, Mierda, no considere para nada eso....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es muy posible que esto les traiga muchas dificultades a su vida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿quien?, ¿yo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No vamos a saber a quien estas llamando si solamente dices &amp;quot;oye&amp;quot; o &amp;quot;eso&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella estaba siendo muy educada considerando que estábamos viviendo juntos como familia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hablando de eso, ¿podríamos cambiar la forma en que se dirigen a mi?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No podemos usar Tío?&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No exactamente, no quiero decir que no lo hagan, pero fíjense, yo todavía soy un estudiante universitario, así que me llamen &amp;quot;Tío&amp;quot;, se siente un poco...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entoces, ¡Señor Tío!&amp;quot; &amp;quot;nota: oji-sama&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No! eso es completamente diferente a lo que estoy tratando de decir así que ¡es un no rotundo!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al igual que el infierno no habrá malos entendidos si otras personas escuchan eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No me digas,  que Miu-chan ya lo sabía y ¿lo hizo a propósito? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, podremos solucionar este inconveniente en otra ocasión.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En lugar de la de preocuparnos por eso, tenemos un montón de problemas que son más urgentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenemos, los problemas de la casa, problemas de la escuela, problemas financieros y... el problema con los familiares.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No pienso que vayamos a tener un final feliz, desde que secretamente escapé con las tres como si huyéramos de un desastre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Huir no es la solución, por lo que probablemente tengamos que enfrentarlos nuevamente en un futuro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, es una verdadera molestia para esas personas, estoy seguro que mi hermana recibió muchas críticas por parte de la familia Takanashi, cuando ella se caso. Aunque se viesen de vez en cuando es una falta de delicadeza porque más allá de la distancia, son su familia. Sora-chan y Miu-chan seguramente fueron objeto de chismes por la situación de sus madres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Si. como pensaba, tengo que proteger a esas niñas apropiadamente en el nombre de mi hermana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye, Tíos, Hina esta hambrienta--&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, es verdad. Nosotros no hemos comido mucho desde anoche.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vamos a almorzar primero, a pesar que sea temprano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos a ir a almorzar al medio día, Discutiremos que sucede a partir de ahora, luego del almuerzo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El almuerzo fue servido en un restaurante chino que se encontraba cerca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que el restaurante se veía pasado de modaen términos de tendencia y ademas era pequeño, el lugar era muy popular para ser un restaurante al lado de la escuela, debido al hecho de que la comida era barata y las porciones eran bastante grandes. A pesar de que este lugar estaba relativamente vacío debido a las vacaciones escolares, por lo general este lugar estaría lleno de toda clase de hombres musculosos que estaban en diferentes tipos de actividades físicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para tres bellas adolescentes - una de ellas podría ser mas apropiado decir una bella jovencita - estar sentadas en un lugar normalmente lleno de olor a sudor, era un caso extremadamente raro. El gerente, que era conocido por ser un hombre de pocas palabras, parecía estar muy feliz, ya que hizo entrega uno de los platos a nuestra mesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejamos gran cantidad de restos de comida, a pesar que no ordenamos mucho. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estuvo delicioso tío - la tienda es muy agradable también, es un realmente un buen lugar. Bueno en realidad es la primera vez que salgo a comer a un lugar&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que normalmente el gerente era casi tan hablador como la estatua del campus, aparentemente tener hermosas chicas en su tienda ha hecho de su corazón este un de un color mas vibrante...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina, Hina piensa, ¡que las gambas son deliciosas!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es así~ entonces Tío debería darnos un descuento en la cuenta, por lo linda que es Hina ~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;jejejeje-&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como Hina comió su arroz frito, en grandes bocados con su pequeña boca, su cara termino toda llena de arroz, el tío y yo nos sonreímos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solo ver a una niña comer tan felizmente, es suficiente para contagiar a la gente de felicidad. Esto fue algo que experimente por primera vez. Aunque nunca esperé que limpiar todo el desastre luego de eso iba a hacer problemático.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onee-chan, ¿Qué hay de malo? ¿La comida no te pareció deliciosa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pregunta Miu-chan a Sora-chan, Preocupada por su hermana, que no había dicho ni una sola palabra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando de eso, ella no dijo mucho mientras estábamos comiendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No me digas, que ¿no te gustó el ambiente del restaurante? Bueno, es verdad... se sentía algo sucio. Lo siento por eso, las llevaré a otro lugar la próxima vez...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No es eso! Lo que quiero decir era... es... es por el dinero.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan me miraba a la cara mientras lo decía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Antes, ví tu billetera cuando estabas pagando la cuenta, ¿no te queda mucho dinero?, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es justo como Sora-chan dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El costo de dos platos y una porción de arroz frito puede costar dos mil yenes, lo cual es mucho para una comida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque pensaba que los precios no eran exactamente altos, pero estaba seguro que iba a quedar en números rojos si seguía comiendo allí todos los días.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Las cosas están mucho más ajustadas ahora porque no he recibido la paga de mi trabajo todavía. No te preocupes por eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Escúchame, somos una familia, por lo tanto andar con contemplaciones esta prohibido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Familia....?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es natural, ¿no es así? ya que estamos viviendo juntos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Familia.... Familia.... mmmmm&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan tuvo una expresión perpleja por unos instantes... pero su cara inmediatamente se lleno de brillo y se mantenía repitiendo la palabra &amp;quot;familia&amp;quot; con calma, cosas que era algo embarazosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, como lo dije, esta clase de lujos solo es ocasional. Deberíamos ir a comprar víveres y comer en caso. Mi hermana siempre solia decir, que &#039;un repollo es el mejor amigo de la billetera&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que no estoy acostumbrado a andar sin dinero, ahorrar es algo que debo hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No me puedo imaginar, cuanto dinero tengo que gastar en el futuro y por qué razón, porque tengo que asumir la responsabilidad de criar a estas tres niñas en el futuro...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahora... vamos por algo de helado a la tienda, de camino a casa--&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esta bien~ Yo quiero uno de choco-menta--♪&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces yo quiero... uno de sabor maccha.&amp;quot; ( maccha es te verde)  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina, Hina quiere, ummm-ese.... ¡sabor soda!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esta bien, esta bien lo tengo&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y así comenzó nuestro primer día de vivir juntos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque me preocupa un poco lo impredecible del futuro... Estoy seguro de que todo estará bien&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero aquellos pensamientos llenos de optimismo, fueron destruidos casi de inmediato. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡De ninguna manera--!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan me dijo ante de que pudiera entrar al baño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué hay de malo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No puedes entrar al baño todavía!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, he estado esperando desde que Miu-chan entró...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Es por esa razón que te digo que no puedes entrar todavía!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan sacó mi brazo de manera obstinada, mientras me lo decía, negándome la entrada al baño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Permitir que un hombre entre al baño, justo después que yo... si eso sucediera ¡yo moriría de la verguenza!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Qué diablos es eso....?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que me quedé sin habla por esa razón, me pareció algo de vida o muerte para ella y como Miu-chan parecía que estaba a punto de llorar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo sólo podía ver a Sora-chan en busca de ayuda, pero ella estaba asintiendo con la cabeza en señal de acuerdo, como si fuera algo natural natural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es... pero, ¿qué voy a hacer entonces?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por favor aguanta por un momento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué tanto tengo que esperar?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;mmmm... alrededor de una hora, o algo así“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡habré mojado mis pantalones para entonces!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero te lo dije, ¡no quiere decir no-!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;si realmente no te puedes aguantar, ¡entonces ve a fuera a resolver ese asunto!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y fui echado afuera de la casa solo por algo como eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A la final, tuve que ir corriendo a la tienda mas cercana, mientras me aguantaba las ganas&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué tan problemáticas pueden ser las chicas a esa edad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Realmente tienen que llegar tan lejos solo por el baño?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, los problemas de vivir con niñas de esas edades, estaban lejos de ser solo eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Encaré otro problema al rededor de las 10:00 pm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuvimos nuestra cena y como no había realmente nada de qué hablar, maté el tiempo mirando la televisión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todavía estaba bien, mientras Hina estaba despierta, pero no tengo ni idea de que hablar con niñas de diez y catorce años respectivamente y mucho menos tener una conversación amena con ellas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos a tomar un baño.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando me estaba lamentando por no haber ido a trabajar, Sora-chan me informó como si no pudiesen irse a bañar sin decir nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, bueno, les voy a dar unas toallas... ah, hablando de eso, ¿saben como usar la bañera? sí no saben, les puedo enseñar como se usa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ese no es el problema; nostras queremos que salgas de la habitación por un rato.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh... ¿por qué?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es obvio, ¿no es así? ¿Donde más nos vamos a cambiar?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces yo solamente, me voy a la cocina y cierro la puerta....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡De ninguna manera! ¡en cualquier caso tienes que salir!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y así fui echado de de la casa nuevamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hablando de eso, esto esta bien mientras sea verano, pero ¿qué vamos a hacer cuando el clima se ponga mas frío...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No se puede evitar, solo voy a ir a la tienda y leer algunas revistas, pensando en eso seguí el camino de grava hasta la tienda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a que estaba cerca de una colina, el soplaba una fresca brisa. Pero también había una gran cantidad de insectos alrededor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre en la tienda y me dirigí al estante de los libros, el cajero me dio un &amp;quot;Bienvenido---&amp;quot; sin vida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomé una revista de trabajo a tiempo parcial y le dí una ojeada para ver si habían ofertas de trabajo cerca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algunas de las oferta de trabajo mejor remunerados eran, la elaboración de alimentos en un supermercado y repartidor de pizzas. El único problema era el horario de trabajo. El horario laboral en el supermercado es de la mañana a la tarde, que es un período difícil para los estudiantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otra parte, el repartidor de piza es en la noche para todas las rutas de repartición hasta muy tarde. Esto choca con mi trabajo actual, ya que significaría que no va a haber ningún adulto en la casa. Si fuera posible no me gustaría dejar a las niñas solas en casa... la verdad me preocupa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las otras opciones son la de profesor particular, lo que no es malo, pero mi cerebro no esta acostumbrado a tratar con niños.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ummm... esto es difícil en verdad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O tal vez ¿debería dejar la universidad y tomar un trabajo a tiempo completo? De esta manera, puedo reclamar una porción de lo que mi hermana pagó por mi matricula, en entonces puedo usar ese dinero con las niñas...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah... eso significa que no podré ser capaz de obtener la beca ¿no es así?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasta ahora, mis gastos diarios eran cubiertos por el dinero de mi hermana y por el dinero de la beca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora que ya no puedo recibir dinero de mi hermana, sería poca cosa si pierdo la beca también. Por no hablar de que el estudiante universitario tiene descuentos para estudiantes y desgravaciones fiscales entre otros beneficios, por lo que sólo puedo darme de baja como última opción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sin embargo, es difícil encontrar un trabajo satisfactorio ......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué pasa? Segawa-chan?, ¿quieres conseguir otro trabajo? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente sentí un golpe en mi hombro y la cara Nimura apareció sobre mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Q-Que?! Ni-Nimura?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tanto tiempo sin verte. ¿Qué has estado haciendo en estos días?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, bueno... eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue duro responderle la pregunta directamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nimura había visto a mi hermana y también volví a su casa y cené con sus tres hijas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque dudo que el es el tipo de persona que miraría de manera extraña esta situación, pero igual es algo incomodo explicarle todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estuve en la casa de unos familiares por unos días&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahh~ es eso. Bueno, ¿puedo ir por la casa de Segawa-chin ahora?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh... ¿Ahora...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La chica con la que me estuve viendo por un tiempo, resulta que tiene novio. Si me voy a casa ahora, definitivamente volver con ese tipo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nimura... ¿Quiere venir a mi casa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto... no es bueno. Para ser honesto, en realidad no quiero que el conozca a las niñas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque Creo que Nimura no es la clase de idiota que va a hacer sus movimientos con niñas de catorce años y menores, pero todavía me siento algo incomodo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este tipo siempre atrae la toda la atención, porque es muy apuesto hasta el punto de que es injusto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sip. No hay manera después de todo. Absolutamente nada de nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, eso, actualmente yo realmente no lo sabía, ¿de acuerdo? Además su novio, ¡Es el presidente del club de Rugby en la universidad!.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nimura.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh? ¿Qué?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Perdón, pero no te puedo dejar quedarte en mi casa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah-¿Por qué nooooooo?-Si hasta Segawa me rechaza, ¿D+onde mas podré ir?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Solo consigue una chica al azar y quédate en su casa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Todos se fueron a sus ciudades natales, porque son las vacaciones, así que ¡por favor! ¡No puedes dejar que me quede!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Imposible.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ehhhhhhhhhhhhhhh-¿Por queeeeeeeeee?-&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No puedo decirle que en mi casa ya hay otras tres personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Solo date por vencido. Deberías considerar, como te va a dejar el chico del club de rugby luego que te masacre.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Eso es muy cruel! ¡Esto no es una aroma! En serio, ¿Por qué me estas tratando de una manera tan dura? ¡eres demasiado sangre fría¡&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nimura empezó a llorar y rogarme &#039;déjame quedarme&#039; son signos de rendirse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hablando de eso, ¿Por qué tan de repente no me dejas quedarme hoy? - ahhh- ¿no será que tienes una chica en tu casa? ¿No me digas que es Oda-senpai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡De ninguna manera! ¿Por qué Raika-san quisiera quedarse allá? ¡en primer lugar!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cierto, Segawa no tienes las agallas de todos modos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que el haya aceptado eso con tanta naturalidad, inusualmente me hizo enojar...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En cualquier caso, ¡no significa no!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dime la razón- de otra maneara voy a llenar tu buzón de correos con conchas de cigarras.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿A caso eres un niño de primaria?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si esto continua así, Nimura definitivamente me seguiría a casa. En ese caso...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ah! ¡Ahí esta un hombre con una franela de rugby, que se ve extremadamente molesto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Queeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeé?¡ ¡¿En serio?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No bromeo, se ve que ha estado ejercitando, tu serás asesinado inmediatamente si no huyes ahora.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Q-q-ueee! Yo - Yo- Voy. ¡Voy a ir al baño por un momento!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A Nimura se le puso la cara completamente blanco, corrió al baño de la tienda, ignorando al cajero, quien intento detenerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomé la oportunidad así que volví rápido a mi casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de asegurarme que Nimura no me siguió, Rápidamente entré al apartamento y cerré la puerta, también puse la cadena anti-robo, solo por si acaso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;aahhh....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apoyado en la puerta y dejando escapar un largo suspiro, me deslicé hacia abajo sobre el piso de la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, si ese tipo se muestra otra vez, debería solo ignorarlo y pretender de que no hay nadie en casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero acerca de las tres niñas, eventualmente tengo que hablar con el acerca de ellas...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me incorpore a la realidad nuevamente, me di cuenta que Sora-chan estaba parada en la habitación viéndome en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, Tios ya regresó-&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se veía como si ellas habían terminado de tomar un baño, Sora-chan solo tenia una toalla y estaba secando el cuerpo de Hina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, no, espera, esto es, eh, circunstancias improvistas, eh, o tal vez un accidente....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traté de explicar la situación de una manera incomprensible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la cara de Sora-chan se puso completamente roja...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;AAAAAAAHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El grito de Sora-chan, pudo escucharse por toda el área y por un momento estremeció todo el edificio de apartamentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Realmente lo siento mucho.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de explicarle las cosas al propietario, quien había oido el grito de Sora-chan y se acerco para ver que sucedía, el propietario me recordó la torpeza de un hombre adulto que permite que chicas menores de edad vivan en su apartamento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El dijo &amp;quot;Trata de no causar muchos problemas a los otros inquilinos&amp;quot; y se fue, mis oídos me quedaron adoloridos luego de la conversación.‎&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así regresé a la habitación, Sora-chan me miraba nuevamente con una mirada cortante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Este... Por lo de mas temprano.... Lo lamento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inicialmente yo inconscientemente trataba de buscar una razón, pero a la final yo sólo me disculpe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No quiero que nuestra relación se vuelva mas incómoda, en nuestro primer día juntos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;..... Esta bien. Te voy a perdonar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sé sí mis pensamientos llegaron a ella, Sora-chan suspiró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El lugar es muy pequeño, por lo que no sé si un accidente como este se pudiese haber evitado...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan murmuraba para sus adentros, como si lo que estuviese diciendo era para su propio bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onee-chan estas exagerando. No es como si te hubieses expuesto completamente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yo-Yo no estoy exagerando! es- es solo que es muy vergonzoso o algo por estilo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan bajó su cabeza, avergonzada por las palabras de Miu-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como era de esperarse, las chicas de esa edad son difíciles de comprender. Justo cuando estaba pensando en eso, escuché claramente un ruido. Era la cabeza de Hina, que se golpeó contra la mesa, había perdido contra el sueño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una cara tan linda para dormir, borro todo rasto de nerviosismo en la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina ya esta lista, deberíamos preparar nos para dormir también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El siguiente problema es como vamos a dormir aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo primero que debemos hacer es mover la mesa para el el rincón de la habitación para hacer espacio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, esto es malo, solo hay un colchón.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ni hablar del que compró Nimura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque las medidas son bastante grandes, todavía no es suficiente para que duerman tres personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ok, vamos a hacer esto. Sora-chan y Hina pueden dormir en la cama y Miu-chan puede usar el colchón.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh.... Si nosotras hacemos eso....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo encontraré un espacio en alguna parte del suelo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡E-Eso no puede ser!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Sora-chan preocupada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es verdad, aunque estemos en veranos, tu puedes atrapar un resfriado si duermes en el piso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haré una almohada con dos o tres mantas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nimura durmió de esta manera en el pasado de todas formas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Sora-chan tenía una expresión que decía que no lo iba a aceptar de ninguna manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Realmente, no lo hará si somos las únicas que duermen en la cama.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero no puede ser evitado, ¿cierto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, esa es una buena idea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan aplaudió con sus manos como si estuviera pensando en algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;la buena idea&amp;quot; de Miu-chan, en realidad era muy simple, pero algo vergonzosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De esta manera, todos podremos dormir en el colchón.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, mmm... bueno....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Acomodamos la cama plegable y pusimos los dos colchones juntos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De esta manera, se ve como una situación de ganar-ganar, pero no puedo calmarme pensando en compartir la cama con las tres hermanas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;O~ji~san~, como pensaba ¿No crees que es mejor si duermes entre nosotras?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No no no, ese es el lugar de Hina&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Miu-chan de manera burlona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las dos hermanas colocaron a su hermana menor Hina en el medio de ellas, mientras yo me acomodaba en un rincón. Aunque no necesitaba estar tan nervios, pero yo no podía dejar de pensar que no iba a ser capaz de calmarme sin no me alejaba de ellas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...... Deja de pensar, deja de pensar, apurate y duérmete.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La siguiente vez que abra mis ojos ya será de día- cerré mis ojos pensando en eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........................&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡No pude dormir de todas formas!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Normalmente, Nunca me duermo antes de las 12 de la medianoche, sin mencionar que niñas desconocidas de la escuela medía y de la escuela primaria estaban durmiendo a mi lado- al momento de pensar en esto no soy capaz de calmarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando de eso, el problema mas grande podría ser el aroma que circulaba en la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo ya me había dado cuenta de ello cuando regresé de la tienda, parece que la fragancia del cuarto de baño se había extendido a la sala de estar, porque las tres niñas se bañaron juntas, más el hecho que tardaron mucho tiempo en el interior y pasó otro largo rato secándose el pelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora que lo pienso, esto es increible el champú y el gel de baño que yo usualmente uso tiene un efecto diferente en las niñas que cuando yo lo uso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si hubiese sabido que esto iba a pasar, yo hubiese insistido en dormir en el suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por esta vez, no tenía opción, pero para usar &amp;quot;eso&amp;quot;- la técnica pasada a través de generaciones desde tiempos inmemoriales: contar ovejas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque puede parecer una técnica pasada de moda, se debe (probablemente) demostrar su utilidad debido a que ha estado circulando desde hace mucho tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por lo tanto, la escena del salto de las ovejas sobre una cerca apareció en mi mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;una oveja... dos ovejas... tres ovejas...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algo inesperado pasó cuando estaba contando en mi granja de ovejas, cuando llegé a una cifra de tres números.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mm, mmmmm.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de escuchar ese sonido, algo se aferró a mi espalda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh... oi, espera un minuto, ¿Sora-chan...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía como si Sora-chan, se hubiese volteado y me abrazó como si me tratara de un almohadón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esto es malo, esto es muy malo en muchos sentidos...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmmmm... que molestia.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿queeé?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué las chicas tiene el cuerpo tan suave?, ¡aunque tengan catorce años de edad?, ¿se supone que están en mitad de su crecimiento? A pesar de tener sus senos poco desarrollados, los podía sentir cuando me apretaba....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera un momento, ¡¿en que diablos estoy pensando?! Oi oi, ¡si esto sigue así, va a ser realmente malo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Eres muy ruidoso!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Slap-!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Eeeh?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me dieron una cachetada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan se aferró a mi con más fuerzas, como si no tuviera la intención de dejarme ir. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué puedo hacer ahora?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debería empujarla lejos o esperar a que ella me suelte...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmmmm.... Papá.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas palabras resonaron en mis oídos, aunque estaban cubiertas por los sonidos de respiración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de haber experimentado tal cosa, sin embargo, ella nunca pronunció ni una sola palabra de tristeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su corazón probablemente no esta probablemente no estaba preparado para tan horrible recuerdo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para una chica de catorce años, ella ya había perdido mucho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cómo alguien puede rechazarla por la fuerza?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El peso en mi pecho se hizo mas pesado ahora que en realidad sentía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estas niñas quienes habían perdido a sus padres,  si fueran a perderse una a la otra....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo nunca, voy a permitir que eso suceda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando abrí mis ojos, todo mi cuerpo esta adormecido y no me podía mover&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Que esta... sucediendo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba tratando de levantarme, pero mi cuerpo del cuello para abajo, no quiso escucharme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan, que ya se había cambiado y mirando a mi cara pregunto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, ¿ya te levantaste?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bu-Buenos días Miu-chan...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por favor espera in poco mas. Pienso que Onee-chan se levantará en un momento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Onee-chan...? ¡¿Eh, ehhhhh?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré mas de cerca, Ví a Sora-chan que se mantenía en la misma posición de anoche y se estaba aferrada a mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En todo caso, sentí que esta posición es mucho mas peligrosa que la de la noche anteriro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onee-chan tiene un grave caso de presión arterial baja. Así que ella, a menudo, inconscientemente abraza a alguien para calentarse.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No solo me lo expliques, ¡ayúdame a pensar en algo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero no se siente bien~ ser abrazado por una chica linda~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No no no! ¡Ese no es el problema aquí!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onee-chan se mantendrá abrazada así hasta que su temperatura corporal suba. Ah, primero voy a lavar mi cara. Y recuerda no despiertes a Hina&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miuc-chan dijo eso con una franca sonrisa cuando entraba al cuarto de baño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Justo lo que debo hacer....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando estaba pensando que hacer,se abrió la puerta y Nimura entró con una sonrisa en su rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Se~ga~wa~kun~! ¡Buenos días-! Oye, Escucha, el tipo del rugby de anoche, en realidad era un sospechoso que luego se lo... llevó.... la.... policía..... oh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nimura se congelo nuevamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Se- Segawa-kun... esto es...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Es-Espera un momento, Nimura! ¡Te juro que es un mal entendido! esta niña es, umm, ella es mi sobrina...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmmm-muy ruidoso....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el peor momento posible, Sora-chan apretó su cabeza contra mi pecho nuevamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, esto, yo pienso.... que te interumpí... ¡¡¡lo siento!!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Como lo dije, !¿Qué pasa con esa reacción?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mas tarde, me tomó cerca de una hora antes de poder convencer a Nimura de mi situación actual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh- temprano en verdad iba a llamar a la policía. ¿sabes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nimura dijo esto mientras se sentaba con nosotros a tomar el desayuno, como si fuera algo natural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que basicamente, ¿las tres son sobrinas de Segawa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, yo soy la segunda hija, Takanashi Miu, diez años de edad, esta es mi hermana, Sora.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todavía con los efectos de su bajo flujo arteríal, la cabeza de Sora-chan se movía de izquierda a derecha, mientras tomaba su desayuno como reflejo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y la niña aquí es...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Mi nombre es Hina! ¡tres años de edad~!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina hizo su mejor esfuerzo para presentarse hasta levantó su pequeña mano en el aire. Sip~ tu tienes algo. Pero por favor ¿podrías no hablar con la boca llena mientras estas comiendo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Para mi todas son tan lindas, que no puedo decir que tengan lazos de sangre contigo, Segawa-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estás tratando de criticarme.... de cualquier modo, ¡¿por qué estas comiendo en mi casa?! El tipo del Rugby ya se fué ¿no es así? Entonces apurate y ¡regresa a casa!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otra parte, Nimura estaba diciendo &#039;¿por qué tan mezquino al respecto?&#039; mientras terminaba de comer sus vegetales encurtidos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En cualquier caso, Nimura-san es un buen cocinero.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por supuesto, en esta etapa de mi vida, no sería un buen hombre si no pudiera cocinar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El me miró mientras decía eso. Este tipo definitivamente estaba tratando de criticarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, la verdad es que si no hubiese sido por el no estuviésemos tomando el desayuno en la mesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Entonces? ¿Los vegetales encurtidos están buenos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh-si, están sabrosos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué? eso es una respuesta muy tímida.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuál es el punto de emocionarse tanto por unos vegetales encurtidos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Los vegetales encurtidos están deliciosos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Verdad- Miu-chan es realmente una buena niña. No como cierto tío por allá.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No me llames tío!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sé por qué, pero no podía soportar escuchar que Nimura me llamará así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Los vegetales encurtidos están sabrosos-!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, tenemos una conocedora aquí. Aquí hay mas si quieres.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Si quiero!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hina levantó su tazón con sus manos. Cosa que se sintió como un poco de mala educación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera un momento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nimura se levanto de buenas y sacó algo que parecía un balde de debajo de la cocina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Oi, espera un minuto! ¡¿Tú marinaste eso en mi casa?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de un desayuno ruidoso y que Sora-chan estuviese mas o menos despierta, le conté a Nimura toda la historia con lujo de detalles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo.... bien hecho, !Segawa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de haber escuchado la historia, La primera reacción de Nimura fue la de que me encomiende. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tomando tu sobrinas de esos parientes, ¿no te parece mucho? ¿eh? Honestamente, mi opinión sobre tí ha cambiado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Digo..... las cosas no son así de simples.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le dije a Nimura, un poco deprimido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si, así parezca fácil, la verdad es que hay una montañas de problemas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, es realmente lamentable... Yuri-san era tan bella y gentil y una hermosa persona...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A Nimura se le llenaron los ojos de lagrimas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque la haya visto una vez, es realmente es un consuelo que pudiera sentirse triste por ella desde el fondo de su corazón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que lo que realmente quiero es hacer comentarios sobre el hecho de que hizo hincapié en que mi hermana era hermosa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por eso, tengo que pedirte un favor, Nimura.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;oh, no importa lo que sea, mientras no involucre dinero.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es mejor no decirle a nadie sobre el hecho que estas tres niñas se están quedando aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo comprendo. Va a ser complicado si te malentienden.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Porque mis horas de trabajo se van a incrementar, Necesito que me ayudes a cuidar a las niñas y en la asistencia a clases.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Solo dejamelo a mi. Hablando de eso, ¿Por qué no aprovecho la oportunidad para tomar a Sora-chan como mi esposa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“!¿Ehhh?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sora-chan se puso roja como un tomate al escuchar esas palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En serio, Nimura-san. Mi hermana no puede soportar bromas como esas&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jajajaja, Lo siento. Bueno, pienso que esta bien, una vez Miu-chan crezca.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Perdón. No me gustan las personas frívolas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jajajajaja.... Miu-chan es muy estricta....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasta Nimura, que es extremadamente experimentado con las chicas, no era rival para Miu-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esta bien, ¡entonces Hina-chan! ¿Quieres ser la novia de onii-chan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué es una novia~?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;en pocas palabras, es para quedarse para siempre con onii-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Umm-- no. ¡Hina quiere quedarse con tíos!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;..................&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de haber sido rechazado por las tres hermanas, se puede ver que Nimura, quién experimento esto por primera vez, tiene un poco de shock mental, por su falla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Digo esto de una vez, Nimura.... sí le pones un dedo encima de estas niñas, te voy a despedazar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo - Yo solo estaba bromeando... oye, Segawa-kun, ¿por qué tienes una expresión tan fiera....?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
jaaa, ¿Cómo voy a confiarle mis sobrinas a un tipo tan frívolo como tú?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Realmente, tu te has convertido completamente algo parecido en un padre ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Padre.... ¿yo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré inconscientemente a Sora-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo.... un padre, eh - se ve interesante. Ah, entonces, ¿qué tal si la próxima vez que te vea en vez de llamarte &#039;tío&#039; te llamo &#039;papá&#039;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miu-chan se veía un poco feliz de sugerir esto, pero esa forma de dirigirse a mi es un poco vergonzoso, pero eso podría expresar mejor mi posición actual mejor que &#039;tío&#039; ... pero, como dije, esa manera de llamarme es un poco problemática.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Umm.... dirigirme a ti de esa manera.... todavía es un poco....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tengo el presentimiento que esto podría llevar a malos entendidos indeseados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;incluso sí te llamamos &#039;papa&#039;, tu todavía eres poco confiable.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dolió escuchar eso de una manera tan directa..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hina piensa, &#039;tíos&#039; esta bien -&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llámenme como ustedes quieran...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así, Nuestra increíble vida juntos, comenzaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Back to [[Papa no Iu Koto o Kikinasai!_~Spanish~:Volume 1 Capitulo_01|Capitulo 1]]&lt;br /&gt;
| Return to [[Papa no Iu Koto o Kikinasai!_~Spanish~:|Main Page]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[Papa no Iu Koto o Kikinasai!_~Spanish~:Volume_01_Capitulo_3|Capitulo 3]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Powerman5020</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Powerman5020&amp;diff=162528</id>
		<title>User:Powerman5020</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Powerman5020&amp;diff=162528"/>
		<updated>2012-06-16T18:33:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Powerman5020: Created page with &amp;quot;Saludos mi soy powerman5020, actualmente estoy trabajando en conjunto con otro usuario, en el proyecto de traducción al español de Papa no Iu Koto o Kikinasai!, la velocidad de...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Saludos mi soy powerman5020, actualmente estoy trabajando en conjunto con otro usuario, en el proyecto de traducción al español de Papa no Iu Koto o Kikinasai!, la velocidad de traducción es media, debido a que tengo trabajo, pero pienso mantenerme constante hasta igualar la versión del inglés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gracias.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Powerman5020</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~_(Spanish)&amp;diff=162392</id>
		<title>Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Papa_no_Iu_Koto_o_Kikinasai!_~_(Spanish)&amp;diff=162392"/>
		<updated>2012-06-16T04:05:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Powerman5020: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Papakiki v01 cover.jpg|200px|thumb|Cover for Papa no Iu Koto o Kikinasai! Vol 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Papa no Iukoto o Kikinasai&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (パパのいうことを聞きなさい!) es una novela ligera Japonesa escrita por Tomohiro Matsu e ilustrada por Yuka Nakajima. El primer volumen fue publicado por Shueisha en la revista Super Dash Bunko en diciembre del 2009, hasta agosto del 2011, siete volúmenes han sido liberados. Una adaptación al manga ilustrado por Yōhei Takemura comenzó a serializarse en la edición de septiembre del 2011 de la Jump Square. Una adaptación al anime será emitido en Japón el 10 de enero del 2012.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sinopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia se centra en la vida de un estudiante de primer año que acaba de empezar una nueva vida en la Escuela Universitaria de Literatura de Tama. Mientras que él creció con su hermana, se fue y vivió por su cuenta cuando ella se casó, con un hombre que tenía dos hijas de un matrimonio anterior. Él trató de distanciarse de esa familia y esa fue la razón por la que se traslado a vivir por su cuenta. Alrededor de 3 años más tarde le dijeron que visitara a su hermana y que cuide a las tres niñas, sin embargo esto cambiaría su situación, cuando el avión donde viajaba su hermana y su esposo sufrio un incidente y ahora estan desaparecidos. Ahora tiene que vivir con las tres hijas de su hermana, con lo que dos (de un matrimonio anterior) no están emparentados: una tsundere (14 años), una pequeño demonio (10 años) y una niña pequeña (3 años), en una pequeña habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Papa no Iu Koto o Kikinasai!&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;  de Matsu Tomohiro. ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 01===&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Prologo|Prologo]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Capitulo 01|Capitulo 01]] Ddraig (0%)                                          &lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Capitulo 02|Capitulo 02]] powerman5020(0%)&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Capitulo 03|Capitulo 03]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Capitulo 04|Capitulo 04]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Capitulo 05|Capitulo 05]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Capitulo 06|Capitulo 06]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Epilogo|Epilogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 01 Palabras Finales|Palabras Finales]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 02===&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Prologo|Prologo]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Capitulo 01|Capitulo 01]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Capitulo 02|Capitulo 02]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Capitulo 03|Capitulo 03]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Capitulo 04|Capitulo 04]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Capitulo 05|Capitulo 05]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Capitulo 06|Capitulo 06]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Epilogo|Epilogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 02 Palabras Finales|Palabras Finales]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 03===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 03 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capitulo 1&lt;br /&gt;
::*Capitulo 2&lt;br /&gt;
::*Capitulo 3&lt;br /&gt;
::*Capitulo 4&lt;br /&gt;
::*Capitulo 5&lt;br /&gt;
::*Capitulo 6&lt;br /&gt;
::*Epilogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 04===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 04 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capitulo 1&lt;br /&gt;
::*Capitulo 2&lt;br /&gt;
::*Capitulo 3&lt;br /&gt;
::*Capitulo 4&lt;br /&gt;
::*Capitulo 5&lt;br /&gt;
::*Capitulo 6&lt;br /&gt;
::*Epilogo&lt;br /&gt;
::*Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 05===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 05 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capitulo 1&lt;br /&gt;
::*Capitulo 2&lt;br /&gt;
::*Capitulo 3&lt;br /&gt;
::*Capitulo 4&lt;br /&gt;
::*Capitulo 5&lt;br /&gt;
::*Capitulo 6&lt;br /&gt;
::*Epilogo&lt;br /&gt;
::*Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 06===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 06 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capitulo 1&lt;br /&gt;
::*Capitulo 2&lt;br /&gt;
::*Capitulo 3&lt;br /&gt;
::*Capitulo 4&lt;br /&gt;
::*Capitulo 5&lt;br /&gt;
::*Capitulo 6&lt;br /&gt;
::*Epilogo&lt;br /&gt;
::*Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 07===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 07 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capitulo 1&lt;br /&gt;
::*Capitulo 2&lt;br /&gt;
::*Capitulo 3&lt;br /&gt;
::*Capitulo 4&lt;br /&gt;
::*Capitulo 5&lt;br /&gt;
::*Capitulo 6&lt;br /&gt;
::*Epilogo&lt;br /&gt;
::*Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 08===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 08 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capitulo 1&lt;br /&gt;
::*Capitulo 2&lt;br /&gt;
::*Capitulo 3&lt;br /&gt;
::*Capitulo 4&lt;br /&gt;
::*Capitulo 5&lt;br /&gt;
::*Capitulo 6&lt;br /&gt;
::*Epilogo&lt;br /&gt;
::*Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 09===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 09 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capitulo 1&lt;br /&gt;
::*Capitulo 2&lt;br /&gt;
::*Capitulo 3&lt;br /&gt;
::*Capitulo 4&lt;br /&gt;
::*Capitulo 5&lt;br /&gt;
::*Capitulo 6&lt;br /&gt;
::*Epilogo&lt;br /&gt;
::*Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 10===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Papa no Iu Koto o Kikinasai! ~Spanish~:Volumen 10 Ilustraciones de la Novela|Ilustraciones de la Novela]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Staff==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traductores===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[User:Ddraig|Ddraig]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editores===&lt;br /&gt;
Todos los editores que hablan muy buen español son recibidos y queridos&lt;br /&gt;
:*[[User:Ddraig|Ddraig]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Powerman5020</name></author>
	</entry>
</feed>